diff --git "a/cs-en/train.cs-en.general_trans.json" "b/cs-en/train.cs-en.general_trans.json" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/cs-en/train.cs-en.general_trans.json" @@ -0,0 +1,21058 @@ +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruská stříbrná plavkyně Yulia Efimovová se pyšní nejen stejnou snědou pletí a blond vlasy, jako má Annalynne McCordová. A o Nathanu Adrianovi z týmu USA fanoušci říkají, že vypadá jako „atletická verze Josepha Gordona Levitta.“", "en": "Silver medal swimmer Russia's Yulia Efimova boasts more than just the same sunkissed skin and blonde hair as actress Annalynne McCord, while Team USA's Nathan Adrian has been said by fans to resemble an 'athletic version of Joseph Gorgon Levitt.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý neochotně zabořil lžičku do husté hnědé hmoty.", "en": "Everyone reluctantly dipped a spoon into the viscous brown goo."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The bank faced criticism from both sides - from the West, with US Secretary of State Mike Pompeo calling the endorsement a \"corporate kowtow,\" and the East, with the Chinese side reportedly saying that its support was \"belated.\"", "cs": "Kritika přicházela z obou stran. Ze Západu v čele s americkým ministrem zahraničí Mikem Pompeem, který tuto podporu nazval „korporátním poklonkováním“, a z Východu, kde čínská strana údajně prohlašovala, že podpora zákona přišla „opožděně“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Despite his willingness to have federal agents work with local law enforcement, Lucas said that Trump's rhetoric - specifically in light of the controversy surrounding the tactics employed in Portland, Ore., by the federal agents - has caused many of his constituents to voice concern about the presence of agents on the city streets.", "cs": "Navzdory své ochotě umožnit spolupráci federálních agentů s místními policejními složkami ale Lucas řekl, že Trumpova rétorika, zejména ve světle kontroverzí obklopujících taktiku federálních agentů uplatněnou v Portlandu, přiměla mnohé jeho voliče vyslovit své obavy ohledně přítomnosti agentů v ulicích města."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Málem tu zastřelili Fidela Castra, žil tu i Hitlerův bratr.", "en": "This is where they almost succeeded in shooting Fidel Castro; Hitler's brother also lived here."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Demonstrace se zúčastnilo několik stovek studentů s cílem vyjádřit jejich obavy z plánů.", "en": "Several hundred students took part in the demonstration to express their dismay at the plans."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uhlířský vrch je zbytkem mladé sopky.", "en": "Uhlířský Vrch is the remainder of a young volcano."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "keramická soška psa v popředí a tří černochů v oranžových kloboucích v pozadí", "en": "clay figures of a dog in the foreground and three black men in orange hats in the background"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Objevily se při realizaci nějaké komplikace, kvůli kterým jste se museli původních nápadů vzdát, nebo naopak přistoupit na nové?", "en": "Did you encounter any complications during the realisation phase, which forced you to abandon some of the original ideas or come up with new ones?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato změna znamenala, že obchodní model, který používal Roman Abramovič s Chelsea v roce 2003 - koupit klub s potenciálem a utratil horentní sumy za hráče y vybudovat globální značku - najednou nebyl tak výhodný.", "en": "The change meant that the business model Roman Abramovich initially used at Chelsea in 2003 - buy a club with potential, and then spend heavily to improve the squad and build a global brand - become a tougher proposition."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Výsledkem byl velký skandál v řecké právní komunitě, který byl prohlouben objevením nelegálních aktivit, které v předchozích letech činili soudci, právníci a advokáti .", "en": "As a result of this, a big scandal within the Greek legal community has been raised through the exposure of illegal actions that judges, lawyers, solicitors and attorneys have done during the previous years."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi nejčastěji uváděné požadavky, které zaměstnavatelé vyjadřují prostřednictvím inzertní nabídky, patří samozřejmě vzdělání.", "en": "Among the most frequently mentioned requirements the employers expressed via their ads is, of course, education."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mentalita těchto aktivistů je totalitní.", "en": "The mentality of these activists is totalitarian."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale toto zařízení, které zkouší, přitahuje pozornost projektantů silniční sítě, protože nepoužívá GPS a dodává jen omezené množství informací, které jsou pravidelně nahrávány pomocí modemu.", "en": "But the devices it is testing appeal to highway planners because they don't use GPS and deliver a limited amount of information, uploaded periodically by modem."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zatímco se dnes v komunitě Red Lake konaly pohřby Jeffa Weise a tří z devíti obětí, rozšířily se zprávy, že byl zadržen další student ve spojitosti se střelbou na škole z 21. března.", "en": "News spread in the Red Lake community today as funerals for Jeff Weise and three of the nine victims were held that another student was arrested in connection with the school shootings of March 21."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To může být peklo pro někoho, kdo se potřebuje nabít.", "en": "That can be hell for someone who's trying to recharge."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve vrstvě 23A, která je podle nástrojů datovaná do doby před zhruba 30 tisíci lety ale objevili vědci ale něco, co velmi připomíná zbytky snídaňového bufetu.", "en": "However, at level 23A, which according to the tools found dates back 30 thousand years, researchers have found something that is strongly reminiscent of the remains of a breakfast buffet."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The programme which was held under the theme \"Rabies: Vaccinate to eliminate\" was organised by the Food and Agriculture Organisation (FAO) in collaboration with the Ministry of Agriculture Veterinary Service.", "cs": "Program, který se konal v duchu sloganu „Vzteklina: eliminujte ji očkováním“, uspořádala Organizace pro výživu a zemědělství (FAO) ve spolupráci s Ministerstvem zemědělství a veterinární správy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Reporters frequently use White House pressers to draw attention to themselves, an art form perfected by CNN's Jim Acosta.", "cs": "Reportéři často využívají tiskovky Bílého domu k upoutání pozornosti na sebe, což je ostatně umění, které k dokonalosti dovedl Jim Acosta ze CNN."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tough talk 'and then we fell in love'", "cs": "Drsné řeči „a pak jsme se zamilovali“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé obdivující výtvarné dílo.", "en": "People are admiring a work of art."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příjemné je, že za designem některých stojí Češka, a sice populární designérka Anna Marešová.", "en": "It's enjoyable to know that a Czech woman was behind the design, specifically the popular designer Anna Marešová."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Rockstar je ve společném vlastnictví firem Apple, Microsoft, Blackberry, Ericsson a Sony.", "en": "Rockstar is jointly owned by Apple, Microsoft, Blackberry, Ericsson and Sony."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Economia je vydavatelem Hospodářských novin, zpravodajského serveru IHNED.cz, týdeníků Respekt a Ekonom a množství tištěných i internetových B2B titulů.", "en": "Economia publishes the newspaper Hospodářské Noviny, the news server IHNED.cz, the weekly magazines Respekt and Ekonom and a number of printed and online B2B titles."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to jako záhada, proč jsou někteří lidé homosexuálové.", "en": "It's like the mystery of why people are gay."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po 12 letech přišlo smutné zakončení celého příběhu.", "en": "Twelve years later, the story has come to an unhappy end."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Toto je muž oblečený ve žlutém a drží opratě hnědého koně", "en": "This is a man dressed in yellow holding the reign of a brown horse"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Útoky na média:", "en": "Attack on media:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Devětatřicetiletá žena sportovala a žila zdravě, přesto jí v dubnu v roce 2018 byla diagnostikována rakovina.", "en": "The 39-year-old woman was into sports and lived a healthy lifestyle, however she was diagnosed with cancer in April 2018."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Wellingborough MP added: 'I will stand up for Brexit but we need to chuck Chequers.'", "cs": "Pak ještě poslanec z Wellingborough dodal: „Za Brexitem budu stát, ale na plán z Chequers se musíme vykašlat.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Girls sitting with their hands on their laps", "cs": "Dívky sedí s rukama v klíně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakmile se misky vah nakloní na stranu zánětu, může dojít k zánětlivému onemocnění střev.", "en": "When the balance tilts too far toward inflammation, inflammatory bowel disease can result."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Google slíbil miliony dolarů na pomoc uprchlíkům v Evropě.", "en": "Google promises millions of dollars in aid for refugees in Europe"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obvinění vznesená ministerstvem spravedlnosti Spojených států zahrnují špionáž a krádež státního majetku.", "en": "The charges filed by the US justice department include espionage and theft of government property."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na vlnách teorie: Podle tohoto uživatele možná existuje důvod za podobným vzhledem párů", "en": "Floating a theory: According to this user, perhaps there is a reason behind the pair's similar looks"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "So we are continuing to pursue those individuals,\" Mr. Albence said.", "cs": "Proto tyto osoby dál stíháme,“ řekl pan Albence."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černobílý noční snímek lidí, kteří se prochází s deštníky po pěší zóně ve městě.", "en": "Black and white night image of people walking on city paved walking area with umbrellas."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a wheelchair and wearing a red jogging suit is carrying a torch.", "cs": "Muž na vozíku v červeném běžeckém oděvu nese pochodeň."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obce kromě této populární turistické atrakce láká také na skvělé jídlo, okolní panoramata a historii.", "en": "Inveraray is not only a popular tourist attraction, it is also renowned for great food, surrounding scenery and history."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Cestovali jsme v mnoha temných vlacích a autobusech a zažili jsme hlad, žízeň, zimu i strach,“ uvedla Masoudová.", "en": "\"Our journey involved many dark train and bus rides, as well as hunger, thirst, cold and fear,\" she wrote."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But there is much about bats that is still unknown, so the work we do here and at other properties will help us understand more about what they need to thrive.\"", "cs": "Ale o netopýrech toho ještě spoustu nevíme, takže práce, kterou uskutečňujeme tady a na dalších místech, nám pomůže lépe pochopit, co potřebují k tomu, aby se jim dařilo.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woodstock Exchange, the UK-SA Tech Hub, focuses on skills development and access to markets by assisting entrepreneurs, particularly women, to acquire skills, resources and support.", "cs": "Burza Woodstock, UK-SA Tech Hub, se zaměřuje na rozvoj osobních dovedností a přístupů na trh, a to tak, že pomáhá podnikatelům, zejména ženám, získávat dovednosti, zdroje a podporu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tato rada předpokládá, že cestující nekradou, nepáchají přestupky, neúčastní se černého trhu, nežebrají nebo jinak nezneužívají jiné lidi k vlastnímu prospěchu.", "en": "The advice assumes that travellers do not steal, trespass, participate in the illegal market, beg, or otherwise exploit other people for their own gain."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě se žlutými sluchátky pozoruje představení.", "en": "A child with yellow ear muffs watches a show."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale i tak jsem kvůli zdraví nemohl nastoupit a studovat na akademii FBS v Petrohradu, jak jsem chtěl.", "en": "Still my health did not let me go and study in FSB secret service academy in St Petersburg as I wanted."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Anyone with information about their identities should contact Newport police at 859-292-3680.", "cs": "Pokud máte jakékoliv informace o jejich totožnosti, kontaktujte newportskou policii na telefonním čísle 859-292-3680."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samci poměrně špatně odhadují čas, kdy je samice připravená, navíc jsou často zmatení a netuší, co dělat.", "en": "Males are bad at estimating the time when the female is ready, they are often confused and do not know what to do."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na pohotovost k nám přicházejí malé děti s tak vážnými zraněními, že musíme mezi nimi vybírat ty, u nichž je největší pravděpodobnost, že přežijí.", "en": "Young children are sometimes brought into our emergency rooms so badly injured that we have to prioritise those with better chances,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti jen zřídkakdy používá pánev.", "en": "She rarely even uses a pot."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A je jasné, že máme co do činění s autoritativním režimem.", "en": "And it's clear we are dealing with an authoritarian regime."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tím je řečena i jedna z velkých výhod bio LPG oproti jiným alternativním palivům.", "en": "This emphasises also one of great benefits of bio LPG compared with other alternative fuels."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Convener Jenny Marra said: \"Dog law in Scotland is not fit for purpose. There are still far too many dog attacks on children and little enforcement or understanding of the current laws that might prevent these attacks.", "cs": "Organizátorka Jenny Marrová uvedla: „Zákon o psech ve Skotsku není pro daný účel dostačující. Stále dochází k příliš mnoha psím útokům na děti a je zde málo donucovacích prostředků či pochopení současných zákonů, které by těmto útokům mohly zabránit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A female playing a song on her violin.", "cs": "Žena hraje píseň na housle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A large gray bird with yellow legs flies near the water.", "cs": "Velký šedý pták se žlutýma nohama létá blízko vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Andreas se zvedl, že půjde otevřít.", "en": "Andreas got up to open it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože Evropa se k tomu chová tak, že mají-li registraci, nemůžou být zadrženi.", "en": "because Europe's attitude is that if they're registered, they can't be held."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The city's airport has been reopened only for relief efforts and will remain closed until Oct.", "cs": "Letiště ve městě bylo znovu otevřeno pouze pro dopravu pomoci a zůstane uzavřeno až do října."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco se v Cardiffu shromažďovaly zástupy expertů na předvádění koní, aby bojovaly o cenu Kůň roku, všem bylo jasné, že soutěž nebude lehká.", "en": "As crowds of horse-showing experts gathered in Cardiff to battle it out for Horse of the Year, they knew the competition would be tough."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl takes a picture with her hand over the camera lens.", "cs": "Dívka fotí se svou rukou před objektivem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přinesl s sebou totiž silný vítr a intenzivní srážky; spolu s lokální záplavami jsou podle agentury AP hlášeny výpadky elektřiny a různé materiální škody, mimo jiné poškozené lodě.", "en": "That is because it brought a strong wind and heavy rain; according to AP, together with local floods, there have been reported blackouts and various damaged properties, among others damaged ships as well."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young indian boy sitting down thinking about his future.", "cs": "Malý indický chlapec sedí a přemýšlí o své budoucnosti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Postarší muž hraje na strunný nástroj a je zobrazen černobíle.", "en": "An older man is playing a string instrument and is pictured in black and white."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dostálová odmítá, že ve skutečnosti jde o pomoc médiím zasaženým krizí.", "en": "Dostálová denies that it is not, in fact, support for media impacted by the crisis."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pete Townshend explained what was going on to the audience: \"It sounds like he cannot do any more, I'm afraid...\"", "cs": "Pete Townshend vysvětlil publiku, co se děje: „Bohužel to vypadá, že už nemůže dělat víc...“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A poll published last Monday by Macedonia's Institute for Policy Research said between 30 and 43 percent of voters would take part in the referendum - below the required turnout.", "cs": "Podle průzkumu, který minulé pondělí zveřejnil makedonský Institut pro výzkum politiky, by se referenda mohlo zúčastnit mezi 30 a 43 procenty voličů – což je méně než požadovaná účast."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chlapec z vesnice Nantyglo nedaleko Ebbw Vale v Jižním Walesu jde ve stopách své tety Sharon Howellsové, která předvádí koně více než 10 let.", "en": "The youngster, from the village of Nantyglo, near Ebbw Vale, South Wales, is following in the footsteps of his aunt Sharon Howells, who has been showing horses for more than 10 years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ženský hlas je vyšší, takže v hlubším hluku dopravního ruchu je lépe rozeznatelný než hlubší mužský hlas.", "en": "The female voice is higher-pitched, so in the deeper noise of public transport it's easier to pick out than the deeper male voice."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Máme v našich sbírkách celou řadu pokladů a jsem rád, že jsou ve stavu, který umožňuje jejich vystavování a zpřístupňování veřejnosti takzvaně naživo a nejen formou digitální knihovny Manuscriptorium,\" uvedl ředitel Národní knihovny Martin Kocanda.", "en": "\"Our collections include a whole host of treasures, and I am glad that they are in a condition to be displayed and viewed by the public ‘live’ and not just via the Manuscriptorium digital library,\" said Martin Kocanda, the Head of the National Library."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otázka jen zní, kdy a kde podepíšu.", "en": "The question is when and where I'll sign."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední překážkou byl 30 vteřinový šplh po více něž 220 m dlouhém laně.", "en": "The final task involved climbing a 75-foot rope in 30 seconds."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"\"Peppa the pig,\" yes.\"", "cs": "„„Prasátko Peppa“, ano.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A zlínskou Baťovu nemocnici čeká dlouho odkládaná stavba nového centrálního příjmu a interny, na kterou bude potřeba tři čtvrtě miliardy.", "en": "Baťa Hospital in Zlín can look forward to the long-delayed construction of a new central reception and ward, which will cost three-quarters of a billion crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bohatí lidé mohou získat občanství jiného státu jako politickou pojistku, ale většina lidí, kteří zůstávají v Číně, si tohoto problému nemusí být vědoma natolik, aby před ním utekla, nebo na to prostě nemusí mít prostředky.", "en": "The wealthy may seek foreign citizenship as a form of political insurance, but the majority of people who remain in China might either be insufficiently aware of the problem to run away from it, or simply don't have the capital to do so."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Britain's Prime Minister Theresa May arrives for the Conservative Party Conference in Birmingham, Britain, September 29, 2018.", "cs": "Britská premiérka Theresa Mayová přijíždí na konferenci Konzervativní strany v Birminghamu, 29. září 2018."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva muži v zeleném připravují jídlo v restauraci.", "en": "Two men dressed in green are preparing food in a restaurant."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto umíralo deset lidí denně.", "en": "However, 10 people died every day."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nabízení domácích pochoutek je dobrý způsob jak si najít přátele.", "en": "Offering homemade treats is a great way to make friends."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "President Joko Widodo was scheduled to visit evacuation centers in Palu on Sunday.", "cs": "Prezident Joko Widodo měl navštívit evakuační centra v Palu v sobotu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Škola to přijala, ale potom si to rozmyslela.", "en": "School officials originally accepted, but then changed their minds."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bogdanovskij při návštěvě Novosibirsku nevyloučil, že v budoucnu ruská letecká základna v Sýrii vznikne.", "en": "On a visit to Novosibirsk, Bogdanovsky did not rule out Russia building an air base in Syria in the future."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with dreadlocks is plugging his ear to hear a phone call.", "cs": "Muž s dredy si zacpává ucho aby slyšel telefonát."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Ta hrůza se každý den vrací, ale přál bych si, abych na to mohl přestat myslet,“ řekl včera.", "en": "'This horror comes back to you every day, but I wish I could stop recalling it,' he said yesterday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2002 testy potvrdily infekci u 50 lidí, o pět let později jich bylo už 121.", "en": "In 2002, tests confirmed infection in 50 people, five years later there were already 121 of them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nakonec něco málo o dýních.", "en": "Finally, let's talk pumpkins."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdůležitějším právním tématem souvisejícím s novým občanským zákoníkem je pro největší počet dotazovaných společností uzavírání nových smluv (21 procent), následuje řešení obchodních podmínek (16 procent) a dále změny v katastru nemovitostí a v odpovědnosti za škodu (po deseti procentech).", "en": "The most important legal topic connected to with the new civil code is for the most companies surveyed the signing of new contracts (21 per cent), followed by handling resolving business terms and conditions (16 per cent) and then changes in the Land Registry and in liability for damage (ten per cent each)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéfkuchaři z Bohemia Olej doporučují například salát Horké léto.", "en": "The chefs at Bohemia Olej recommend, for example, Hot Summer salad."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Mohu potvrdit, že jsem tento týden předal předsednictvu mou písemnou rezignaci, po které budu ještě dva měsíce vykonávat funkci naplno,\" řekl Štěpánek Radiožurnálu. \"Rozhodl jsem se jako svobodný člověk, který nechce být navždy připoutám k odborovému svazu. A který chce žít klidnější život,\" uvedl důvody odchodu.", "en": "\"I can confirm that I handed in my written notice of resignation to the board earlier this week, and will remain in the post with all engagements for further two months,\" Štěpánek told the Radiožurnál. \"I made this decision freely as someone who doesn't want to be tied to the union forever and who wants to live a more peaceful life,\" he said naming the reasons for his resignation."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž začal hrozit, že celý dům podpálí.", "en": "The man began threatening to burn the whole house down."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za socialismu se na tábor jaksi trochu pozapomnělo a v 70. letech 20. století byl v blízkosti a na části bývalého tábora postaven vepřín.", "en": "During socialism, the camp was slightly forgotten about, and in the 1970s a pig farm was built near and on the part of the former camp."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Michael Martin, vedoucí projektu Forth Crossing Bridge Constructors, řekl: „První uzávěra při stavbě každého mostu je vždy důležitým milníkem.", "en": "Michael Martin, Forth Crossing Bridge Constructors project director said: \"The first closure on any bridge project is always a significant milestone."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle ministerstva obrany činí hodinová cena za fiskální rok 2017, náhrady výdajů DoD za VH-3D 24 380 $ za letovou hodinu.", "en": "But according to Department of Defense hourly rates for fiscal year 2017, the DoD reimbursement rate for the VH-3D is $24,380 per flight hour."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladí Češi se o fungování finančních záležitostí dozví nejvíce od rodičů (37 procent), samostudiem na internetu (23 procent) a až ve třetí řadě z výuky ve škole (21 procent).", "en": "Young Czechs learn about financial matters predominantly from their parents (37 per cent) and then self-education on the internet (23 per cent). Learning about it at school only ranked as number three (21 per cent)."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato nabídka by se mohla skládat z nabídky akcií na burze v České republice a v Polsku, a to včetně umístění akcií i na varšavské burze.", "en": "This offer could consist of an offer of shares on the stock exchange in the Czech Republic and in Poland, including the placing of shares on the Warsaw stock exchange."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na území Ukrajiny se nyní nachází tisíce cizích vojenských jednotek a stovky cizích tanků.", "en": "Thousands of foreign troops and hundreds of foreign tanks are now on the territory of Ukraine."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A older man sitting in front of what appears to be a doorway.", "cs": "Starší pán sedí před něčím, co vypadá jako dveře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Trump administration has twice bombed Syria over Assad's suspected use of chemical weapons, in April 2017 and April 2018.", "cs": "Trumpova administrativa dvakrát nechala Sýrii bombardovat kvůli podezření z použití chemických zbraní Asadem v dubnu 2017 a dubnu 2018."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda prezidentovi navrhla, aby Lipkovi propůjčil hodnost brigádního generála.", "en": "The government suggested that President grants Lipka the rank of brigade general."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia's President Joko Widodo arrived in Palu on Sunday and told the country's military: \"I am asking all of you to work day and night to complete every tasks related to the evacuation.", "cs": "Indonéský president Joko Widodo přijel do Palu v neděli a sdělil vojenským složkám země: „Žádám vás, abyste pracovali dnem a nocí a dokončili všechny úkoly, které jsou potřebné k evakuaci."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rána pro Karla Gotta.", "en": "A blow for Karel Gott."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto, že jsem schopná jí zajistit podmínky, ve kterých nezažije na vlastní kůži rasismus, neliší se žádným způsobem od jiného černošského dítěte-ženy.", "en": "Even if I'm fortunate enough to provide her an experience where she doesn't personally experience blatant racism, she is no different than the next black woman-child."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příjem firmy v roce 2013 byl 2,57 miliard dolarů, o 13 % více než v roce 2012.", "en": "It had revenues of $2.57 billion in 2013, up 13 percent from 2012."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Traditionally, most sponsors have been undocumented immigrants themselves, and have feared jeopardizing their own ability to remain in the country by stepping forward to claim a child.", "cs": "Situace je tradičně taková, že většina lidí zajišťujících péči jsou sami přistěhovalci bez dokumentů, kteří mají strach, že ohrozí své vlastní setrvání v zemi, pokud se přihlásí k péči o dítě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náčelník se na mne ostře podíval.", "en": "The superintendent looked at me sharply."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dlouhé molo na pláži při západu slunce", "en": "You see a long pier on the beach at sunset"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V opačném případě bychom si měli vzít příklad z Norska a ponechat si svou ekonomickou nezávislost.", "en": "Otherwise we should consider emulating Norway and retaining our economic independence."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slečna Hallová z Halifaxu ve West Yorkshire řekla: „Při pohledu na záchrannou akci jsem měla strach.\"", "en": "Miss Hall, from Halifax, West Yorkshire, said: \"Watching the rescue was terrifying.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy is being covered in sand at the beach.", "cs": "Chlapec je zasypáván pískem na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Českým favoritem mezi oleji je slunečnicový.", "en": "The most popular oil in the Czech Republic is sunflower oil."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výkonný předseda JD Sports, Peter Cowgill, říká, že vyšší minimální mzda pro pracovníky ve Spojeném království by mohla znamenat \"větší kupní sílu v kapsách potenciálních spotřebitelů.\"", "en": "JD Sports Executive Chairman Peter Cowgill says a higher minimum wage for UK workers could mean \"more spending power in the pockets of potential consumers.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Here's where to begin.", "cs": "Začít můžete takto."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Buďme realističtí.", "en": "Be realistic."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nezastávám ten poměrně zavedený dojem, že když něco nefunguje, tak je potřeba měnit zákony.", "en": "I do not share the relatively widespread view that the universal remedy when something does not work is to change the law."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten Česká republika uzavřela v roce 2014 kvůli válce na východě Ukrajiny.", "en": "That was closed by the Czech Republic in 2014 because of the war in eastern Ukraine."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman with blond-hair is drinking out of a glass.", "cs": "Žena s blonďatými vlasy pije ze sklenice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For survivors, the situation was increasingly dire.", "cs": "Pro přeživší byla situace stále horší a horší."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Demonstranti před budovou vlády sehráli divadelní scénku, při níž symbolicky zavřeli do vězeňské cely premiéra Borisova i generálního prokurátora Ivana Geševa v souvislosti se zatčením dvou poradců prezidenta Rumena Radeva, který je silným politickým oponentem předsedy vlády.", "en": "The demonstrators performed a story in front of the government building, acting out a symbolic imprisonment of the Prime Minister Borisov and Prosecutor General Ivan Geshev in connection with arrest of two advisors of President Rumen Radev, who is the Prime Minister's strong political opponent."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Amy Chozick, a writer at large for The Times covering business, politics and media, is the author of the memoir \"Chasing Hillary.\"", "cs": "Amy Chozicková, která píše hlavně pro deník Times o podnikání, politice a médiích, je autorkou biografie „Chasing Hillary“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Výkon počítačů je třicetkrát až čtyřicetkrát vyšší než u klasických osobních počítačů,\" podotkl technik z hvězdárny Tomáš Hladík.", "en": "\"The computers are thirty to forty times more powerful than the classic PCs,\" said Tomáš Hladík, the observatory technician."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I got a B cap and that was it,\" Ross told BBC Scotland's Sportsound.", "cs": "Dostal jsem hodnost B a bylo to,“ řekl Ross na kanálu BBC Scotland's Sportsound."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To, že si občas přečtu jeho názor, tak takových lidí je spousta,\" řekl.", "en": "\"Well, I sometimes read his opinions, but there are many people like that,\" he said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "USA své vlastní společnosti varuje před ekonomickou špionáží ze strany jiných zemí.", "en": "The US warns its own companies about economic espionage by other countries."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před třiceti lety, v době, kdy jsem odcházel do důchodu, si manželka, po třiceti letech manželství, našla o dvacet let mladšího muže, našeho souseda.", "en": "Thirty years ago, at a time when I was about to retire, my wife of thirty years started an affair with our neighbour, who was twenty years her junior."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Školení pro Obamu, jak se má bombardovat Sýrie.", "en": "Training for Obama on how to bomb Syria."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minská dohoda předpokládá, že Kyjev získá zpět pod kontrolu hranici ukrajinských uzemí okupovaných separatisty s Ruskem poté, co těmto regionům poskytne širokou autonomii a uspořádá zde místní volby.", "en": "Under the Minsk Agreement, it is expected that Kyjev will take the full control of the border of Ukrainian regions under the occupation of pro-Russian separatists again after Kyjev will have provided those regions with broad autonomy and held the local elections."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostravský primátor Kajnar: Rakovinou v ČSSD nejsem já", "en": "Ostrava’s Mayor Kajnar: I am not the cancer in the Czech Social Democratic Party (ČSSD)"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česká architektka, která se spolupodílela například na rekonstrukci tří stanic londýnského metra, vyhrála výběrové řízení vypsané pražským dopravním podnikem (DPP).", "en": "The Czech architect, who also worked on, for example, the renovation of three London Underground stations, was awarded the tender issued by the Prague Transport Company (PTC)."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V nemocnici je podle posledních údajů ministerstva zdravotnictví 151 lidí s koronavirem, stav 19 z nich hodnotí lékaři jako vážný.", "en": "As the data of the Ministry of Health show, there have been 151 people with coronavirus in hospitals curently, 19 of whom are considered seriously ill by doctors."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemohu dostatečně poděkovat Rickymu, který byl po mém boku po celou dobu a dal mi obrovské množství lásky a podpory během té strašné doby,\" napsala na sociální síť s tím, že bolest a utrpení konečně ustalo a ona našla klid.", "en": "I cannot thank Ricky enough that he stood by my side all the time and that he gave me so much love and support during that terrible period,\" she posted on social network adding that pain and suffering ended finally and she found peace."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Experiment, na základě kterého byl natočen film Lickhiker's Guide to Inner Strength, ovšem přinesl zajímavé výsledky.", "en": "But the experiment, which has be made into a film called The Lickhiker's Guide to Inner Strength, threw up some surprising results."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento týden jsem podobnou zkušenost zažila v obchodě, když jsem byla při placení kreditní kartou požádána o zhodnocení mého „zážitku“ na stupnici od jedné do pěti.", "en": "In a department store this week, on the other hand, I was required, before swiping my credit card, to rate my transactional \"experience\" on a scale of one to five stars."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Most flee via China, which has the longest border with North Korea and is easier to cross than the heavily protected Demilitarised Zone (DMZ) between the two Koreas.", "cs": "Většina prchá přes Čínu, která má se Severní Koreou nejdelší hranici, která se přechází snáz než přísně střežená demilitarizovaná zóna mezi oběma Korejemi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Wakame − temně zelená řasa rostoucí ve vodách kolem ostrova Hokkaidó − se jí také čerstvá i sušená a je stejně populární jako řasa nori.", "en": "Wakame − the dark green seaweed growing in the waters around the island of Hokkaido − can be eaten fresh or dried and is as popular as nori."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And yet, it goes beyond being an informed citizen when you find yourself on hour six of watching a panel of experts debate Bob Woodward's use of \"deep background\" sourcing for his book \"Fear,\" Paul Manafort's $15,000 ostrich-leather bomber jacket (\"a garment thick with hubris,\" The Washington Post said) and the implications of Stormy Daniels's lurid descriptions of Mr. Trump's, um, anatomy.", "cs": "A přesto jde o víc než jen informace, když se přistihnete, že už se šest hodin díváte na panel odborníků diskutujících o využívání „hlubokých“ zdrojů při psaní knihy „Fear“ Boba Woodwarda, bundě Paula Manaforta z pštrosí kůže za 15 000 $ („oděvu ušitém z arogance“, podle Washington Postu) a důsledcích detailních popisů Trumpovy, ehm, anatomie, v podání Stormy Daniels."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla to jeho teprve třetí povedená hra z posledních devíti zápasů.", "en": "It was only his third quality start in his past nine outings."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vojenské jednotky podporované USA získaly plnou kontrolu nad severním městem Manbídž nedaleko hranic s Tureckem poté, co poslední bojovníci Islámské státu z města uprchli, uvedl v pátek mluvčí skupiny.", "en": "U.S.-backed forces have seized full control of northern city of Manbij near the Turkish border after the last remaining Islamic State fighters inside the city left, a spokesman for the group said on Friday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is balancing a metal ball on his arm.", "cs": "Muž balancuje s kovovou koulí na ruce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Platnost pevné dvacetileté dotace vyprší v listopadu.", "en": "A 20-year fixed subsidy expires in November."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Advokát obhajoby Gregor Sim požádal, aby Hogg nebyl umístěn na seznam sexuálních delikventů, protože může argumentovat tím, že v jeho činu nebyl \"žádný zásadní sexuální podtext.\"", "en": "Defence solicitor Gregor Sim asked that Hogg not be placed on the sex offenders register as it may be argued there was \"no significant sexual element\" to his crime."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That pattern continued into the second half, though Alfredo Morelos did force a save from Kelly.", "cs": "Tak to pokračovalo do druhé půlky, i když Alfredo Morelos si přece jen zákrok Kellyho vynutil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědcům se potvrdilo několikaleté podezření. Tým pod vedením profesora Vídeňské univerzity Philippa Schwabla zveřejnil studii, která poprvé dokazuje přítomnost mikroplastů v lidské stolici. Studie je sice malá, s osmi účastníky z Evropy, Japonska a Ruska - nicméně ve vzorcích všech zkoumaných osob se našly drobné částečky plastů o rozměrech mezi 50 a 500 mikrometrů. Žádný z osmi subjektů nebyl vegetarián, šest z nich se nevyhýbalo mořským rybám, všichni pili vodu z plastových lahví a jídlo balené v plastu.", "en": "The study confirms what researchers have long suspected. A team of researchers led by Philipp Schwabl, a professor at the University of Vienna, published a study that has proved for the first time the presence of microplastics in human stools. Even though this was a small study – eight participants from Europe, Japan and Russia – all of the stool samples were found to contain microplastic particles of sizes ranging from 50 to 500 micrometres. None of the subjects were vegetarians, and six of the group ate sea fish. All of them consumed food wrapped in plastic and drank water from plastic bottles."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Část tohoto zařízení by měla fungovat jako lůžka rehabilitační a část jako klasická LDN lůžka, doporučuje koncepce.", "en": "The concept recommends that part of this facility function as a rehabilitation ward and part as a classic LCC ward."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle českého premiéra Bohuslava Sobotky mají být konkrétní návrhy na posun podoby sankcí připraveny už v pondělí.", "en": "According to Czech Prime Minister Bohuslav Sobotka, the specific proposals for shifting the form of sanctions should be prepared already on Monday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme hráči smutné a krásné hry, kdy cestou pokus-omyl vzniká další a další generace bytostí, která v biliónech interakcí za sekundu vytváří nějakou nadlidskou, artificiální inteligenci.", "en": "We are the players of a sad and beautiful game, where through trial and error, more and more generations of beings are created, which in billions of interactions per second creates a sort of superhuman, artificial intelligence."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od roku 2015 se bude od studentů vyžadovat, aby měli maturitní zkoušku z jazyka, a budou vybízeni, aby si vybrali anglickou literaturu jako volitelný předmět.", "en": "From 2015, pupils will be required to take a standalone GCSE in language, with strong incentives to choose English literature as a separate qualification."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Parliament has met for the second day since the Supreme Court ruled its suspension as unlawful.", "cs": "Parlament se setkal následující den po rozhodnutí Nejvyššího soudu, že vynucená přestávka v jeho zasedání je nezákonná."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale je to podle mě zároveň poněkud vyčerpávající, když olympiádu sledujete.", "en": "But it is also what I find slightly exhausting about even watching the Games."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small child swings back a red baseball bat.", "cs": "Malé dítě máchá červenou baseballovou pálkou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Výsledky v letectví byly v souladu s našimi výhledy, ale nízký příjem objednávek a celkový stav trhu nás zklamal,\" řekl Beaudoin.", "en": "\"In aerospace, results were in line with our guidance, but the low order intake and overall market conditions were a disappointment,\" Beaudoin said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ano, je to bohužel pravda,\" potvrdil smutnou informaci Blesku sám zpěvák.", "en": "\"Yes, unfortunately it's true,\" the singer himself told Blesk, confirming the sad information."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The economic option on Iran and Russia is, more or less, leveraging and replacing fuels,\" he said, while referring to Russia as a \"one trick pony\" with an economy dependent on fossil fuels.", "cs": "„Ekonomickou možností pro Írán a Rusko je víceméně investice do nebo nahrazení pohonných hmot,“ uvedl a zároveň se odvolává na Rusko jako na „jednoúčelového“ hráče s ekonomikou závislou na fosilních palivech."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy shows his brown and green bead necklace.", "cs": "Malý chlapec ukazuje svůj hnědozelený korálkový náhrdelník."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woman in coat outside a house while snowing", "cs": "Žena v kabátu je před domem a sněží."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When designing drugs to target viruses, scientists can now take their varying structural shapes into account to improve efficacy.", "cs": "Při vyvíjené léčiv proti virům mohou nyní vědci vzít v úvahu jejich různé strukturální tvary, aby se zvýšila účinnost léků."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následně znásilnil i její tělo, které pak pohodil blízko mešity.", "en": "He then raped her body, which he tossed near a mosque."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodávám, že toto řešení je jediná možnost, jak zapomenout, co se dělalo, a pokračovat bez roztržení strany.", "en": "I should add that this solution is the only option to forget what happened and continue without tearing the party apart."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po dva týdnech protestů ve Fergusonu v Missouri kvůli zastřelení neozbrojeného mladíka Michaela Browna, zaznamenala bloggerka Miriam Zoila Perézová posun v internetových diskuzích bělošských feministek.", "en": "After two weeks of protests in Ferguson, Mo. over the shooting of unarmed teenager Michael Brown, blogger Miriam Zoila Perez noticed a shift in the online conversation among white feminists."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ztratil jsem půl hodiny svého života, a to zcela bez jakéhokoliv úspěchu.", "en": "I lost half an hour of my life with no success to show for it whatsoever."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od většiny nových dopravních letadel a dalších letadel, která byla upravena tak, aby cestující mohli používat Wifi u vyšší nadmořské výšky, se očekává, že tato kritéria splní.", "en": "Most new airliners and other planes that have been modified so that passengers can use Wifi at higher altitudes are expected to meet the criteria."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Asii Česko od posledních parlamentních voleb rozšířilo své zastoupení o generální konzulát v iráckém Irbílu a Čcheng-tu, hlavním městě čínské provincie S'-čchuan.", "en": "Since the last parliamentary elections, the Czech Republic has expanded its representation in Asia through the Consulate General in Irbil, Iraq and Chengdu, capital of Sichuan Province."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je ochoten vystoupit ze svého světa, který má pod kontrolou, a udělat něco pro nás všechny.", "en": "He is willing to step out of his world, which he has under control, and do something for all of us."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osevní plochy se totiž rozšířily o 7,3 procenta.", "en": "on the back of a 7.3 percent increase in planted areas."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An upcoming book on House Speaker Nancy Pelosi comes from someone who knows her well, daughter Christine Pelosi.", "cs": "Autorkou připravovaná knihy o předsedkyni Sněmovny reprezentantů Nancy Pelosiové je osoba, která ji dobře zná, její dcera Christine Pelosiová."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy rides a swing.", "cs": "Chlapec se houpe na houpačce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tobolky bavlny jsou plody bavlníku a ten je plodem plantáže, která vyžaduje neustálou péči a vodu.", "en": "The cotton crop is a plantation crop that requires constant care and water."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidem podle mého už delší dobu chybí osobní přístup, o téhle aplikaci říkáme, že je to služba lid�� lidem.", "en": "In my view, people miss the personal touch. We say about this app that it is a service by the people for the people."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaký byl ten nejsmutnější?", "en": "When was your saddest moment?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And in October last year riot officers were called to the prison to deal with a serious disturbance in which staff were attacked with pool balls.", "cs": "A v říjnu minulého roku byla do věznice povolána zásahová jednotka z důvodu silných výtržností, při kterých docházelo k útokům na personál kulečníkovými koulemi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They are constantly berating their father for allowing it to happen and Beatrice in particular has been imploring Prince Andrew to see that their mother is not treated as an outcast.\"", "cs": "„Neustále spílají otci, že dovolil, aby k tomu docházelo, a zejména Beatrice zapřísahala prince Andrewa, aby s jejich matkou nebylo zacházeno jako s vyhnancem.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potom se pavouk dlouhé týdny ani nehnul.", "en": "After that the spider didn't move for weeks on end."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Unsurprisingly, the driver of this growth in investments is growing demand for the fuel in Asia, with China still expected to overtake Japan as the world's top importer of LNG.", "cs": "Není divu, že hnací silou tohoto růstu investic je stoupající poptávka po palivu v Asii, přičemž Čína stále očekává, že předběhne Japonsko jako prvotřídní světový dovozce LNG."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Makedonci využívají sociální média, aby podpořili dárcovství pro potřebné", "en": "Macedonians Promote Donations for Less Fortunate on Social Media · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scheduled for Wesbanco Arena in Wheeling, tonight's rally could bring supporters from \"Ohio and Pennsylvania and draw coverage from the Pittsburgh media,\" according to the West Virginia Metro News.", "cs": "Dnešní shromáždění ve Wheelingu se koná ve Wesbanco Areně a mohlo by přilákat podporovatele z „Ohia a Pennsylvánie a získat pokrytí v pittsburských médiích“, píší West Virginia Metro News."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když odhlédneme od absurdity takto položené otázky: Německá společnost prošla hlubokou sebereflexí, kdežto ruská nikoliv.", "en": "the German society has gone through a period of profound self-reflection, but the Russian society did not."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Interiér má závodní sedadla a šestibodové bezpečnostní pásy a také interkomunikační zařízení.", "en": "The interior has racing seats and six-point harness belts, as well as an intercom system."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak totiž upozorňují lékaři, pasivita nemocných uvolňuje prostor pro aktivitu choroby.", "en": "As highlighted by doctors, passivity in patients leaves room for the activity of the disease."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve snaze získat další informace o tom, jak psi reagují na nesouměrné vrtění ocasu jiných psů, výzkumníci monitorovali zvířata, která sledovala filmy o jiných psech.", "en": "To find out more about how dogs react to the lop-sided tail wags of other dogs, the researchers monitored the animals as they watched films of other dogs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle průzkumu provedeného obchodním společenstvím Cloud security alliance cca 10 procent neamerických členů po odhalení programu USA Prism na dolování dat zrušilo plány použít cloudového poskytovatele se sídlem v USA.", "en": "According to a survey carried out by the Cloud Security Alliance, a trade body, some 10 per cent of non-US members cancelled plans to use a US-based cloud provider after revelations about the US Prism data mining programme."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Furyk expressed confidence in his man, not that he could say much else.", "cs": "Furyk vyjádřil ve svého muže důvěru a nic jiného nedodal."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě se nejedná o zákaz v plném slova smyslu, občané USA mohou po všech padesáti státech cestovat svobodně.", "en": "Of course, this is not a ban in the full sense, and US citizens can travel freely across all 50 states."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's still not clear whether Mr Kavanaugh can get to at least 50 votes on the Senate floor, which would allow Mike Pence, the vice president, to break a tie and confirm him to the Supreme Court.", "cs": "Přesto není jasné, zda může pan Kavanaugh v Senátu obdržet minimálně 50 hlasů, což byl umožnilo viceprezidentovi Miku Penceovi prolomit remízu a potvrdit u Nejvyššího soudu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If you take the company's incorporation date as its birthday, then Google was born on September 4, 1998, however, the company never celebrated the day as its birthday, at least not in the form of a doodle. Google celebrated September 7 as its birthday in doodles until 2005, following which it switched to September 27.", "cs": "Pokud považujeme za „datum narození“ společnosti oficiální zápis do obchodního rejstříku, potom se Google „narodil“ 4. září 1998, společnost však nikdy neoslavovala tento den jako datum svého zrození, alespoň v žádném doodlu. Google slavil 7. září jako den svých narozenin ve formě doodlů až do roku 2005, pak přešel na datum 27. září."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Karatista vystupuje před dvěma rozhodčími.", "en": "A man in a karate is performing in front of two judges."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They must be calm and serene.\"", "cs": "Musí být klidní a nevzrušovat se.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruby byl odvezen k veterináři na prohlídku, a kromě vyčerpání a dehydratace byl v pořádku.", "en": "Ruby was taken to the vets for a check-up and was found to be fine other than exhaustion and dehydration."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozhovoru pro SBS6 uvedl Moreno: \"Vím jak se cítí, vím jak obtížná může taková věc být.", "en": "Speaking to SBS6, Moreno said: \"I know how it feels, I know how difficult such a thing can be."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At a bowling alley, a man in a black shirt is holding a bowling ball and looking down the lane.", "cs": "Na bowlingové drží muž v černém tričku bowlingovou kouli a dívá se na dráhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studentům s tvorbou herbářů i obyčejným milovníkům rostlin pomůže nová bezplatná aplikace Pl@ntNet.", "en": "Students with a herbarium and ordinary plant lovers will be helped by the new free Pl@ntNet app."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "High school basketball player making a jump shot with two players defending the basket.", "cs": "Středoškolský hráč basketbalu skáče při střelbě a dva hráči brání koš."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nálezy z jeskyně Chiquihuite v mexickém státě Zacatecas zahrnují 1930 nástrojů z vápence, mezi nimiž jsou i jemná ostří, která mohla být užívána ke krájení masa, a špičaté objekty, jež mohly sloužit jako hroty oštěpů či kopí.", "en": "The founds from cave Chiquihuite in state Zacatecas, Mexico, include 1,930 tools made of limestone, including smooth blades which may have been used for cutting meat, and sharp articles which might have served as spear or lance points."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The ball eventually dropped over a leaping Kepa Arrizabalaga and fell into the net.", "cs": "Míč nakonec spadl přes natahujícího se Kepu Arrizabalagu a spadl do sítě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud tam nenajdete svoje hlášení, dejte nám vědět.", "en": "If your report is not there, let us know."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je vůbec něco, co je může od podvodů odradit?", "en": "Is there something at all that could deter them from scamming people?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na oslavu olympijských her v Riu a všech známých osobností, které se v současné době objevují na našich obrazovkách, sloupek pro ženy FEMAIL sestavil seznam olympioniků, kteří jsou víc než vzdáleně podobní holywoodským celebritám.", "en": "So, in honor of the Rio Games and all the famous faces crossing our screens at the moment, FEMAIL have compiled a list of Olympians who bear more than a passing resemblance with Hollywood celebs."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pěší turistika je venkovní aktivita, která se skládá z chůze v přírodě, často po turistických cestách.", "en": "Hiking is an outdoor activity which consists of walking in natural environments, often on hiking trails."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po 1. světové válce se tak snažilo prosadit mnoho bývalých válečných pilotů.", "en": "After the First World War, many former war pilots attempted it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Both of those counts carry a possibly death sentence, according to the court document.", "cs": "Podle soudního dokumentu je možné trest smrti uložit za každý z případů jednotlivě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muži vinu odmítli.", "en": "The men denied guilt."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednou z příčin úspěchu Elegantního vesmíru nepochybně je, že v případě hledání sjednocené fyzikální teorie nejde o nudný příběh.", "en": "One of the causes of the success of \"The Elegant Universe\" is undoubtedly that when searching for united physical theories, it's not a boring story."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The NEA also published a video explaining the steps voters can take to cast their vote remotely via email, as part of precautions against the coronavirus pandemic.", "cs": "Jako součást opatření proti pandemii koronaviru komise rovněž publikovala video, ve kterém jsou vysvětleny jednotlivé kroky, podle kterých mají voliči postupovat při hlasování prostřednictvím e-mailu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tomuto kroku dochází po té, co vláda státu Victoria dříve v tomto roce rozhodla, že neprodlouží poskytování dotací, které podnik udržují v chodu.", "en": "The move follows the decision of the Victoria government earlier this year to not extend subsidies provided to keep the plant in operation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dalších 5 mm srážek má ve městě připadnout až do devíti hodin večer a dalších 6,6 mm připadne během noci na neděli.", "en": "A further 5mm of rain fell on the city in the evening up to 9pm, following the 6.6mm that fell overnight on Sunday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V kuchyni se vyznačuje jedinečnou vlastností zvyšování přirozené chuti jídla.", "en": "In cooking it distinguishes itself with its unique ability to enhance the flavour of food."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thousands more were expected to take to the streets of Helsinki, Finland, where local media reportedthat the city's school would allow students to participate.", "cs": "Očekávalo se, že tisíce dalších vyrazí do ulic Helsinek ve Finsku, kde škola umožní studentům zúčastnit se pochodu, jak uvedla místní média."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "On je samozřejmě výrazná osobnost.", "en": "He is, of course, a strong personality."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dlouho se během devatenáctého a dvacátého století věřilo, že první obyvatelé Nového Zélandu byli Maorové, kteří lovili obří ptáky zvané moas.", "en": "For a long time during the nineteenth and twentieth centuries, it was believed the first inhabitants of New Zealand were the Maori people, who hunted giant birds called moas."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď už jsou důležité výsledky.", "en": "Now results are important."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poprvé se blížíme k situaci, kdy by hlavní centrální banka mohla být schopna dostat se z nulové laťky a zahájit proces normalizace úrokových sazeb,\" uvádí Angel Ubide, vedoucí pracovník Petersonova institutu pro mezinárodní ekonomiku.", "en": "For the first time we are approaching a situation where a major central bank might be able to get out of the zero bar and start a process of normalization of interest rates,\" said Angel Ubide, senior fellow at the Peterson Institute for International Economics."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příští týden se do Moskvy vydá izraelský premiér Benjamin Netanjahu, aby tlumočil znepokojení nad shromažďováním ruského arzenálu v blízkosti Izraele.", "en": "Next week Israeli premier Binyamin Netanyahu will visit Moscow to convey his country's concern about the stockpiling of a Russian arsenal close to the Israeli border."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mac Miller death: Third man charged with drug offences", "cs": "Smrt Mac Millera: Třetí muž byl obviněn z trestných činů souvisejících s drogami"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One man in a red sweatshirt skateboarding while a man in a blue sweatshirt films him.", "cs": "Jeden muž v červené mikině jede na skateboardu, zatímco muž v modré mikině ho filmuje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2011 přesměrovala pravidla FFP svou pozornost z klubových dluhů na monitoring jejich ztrát.", "en": "In 2011, FFP shifted from focusing on clubs' debts to monitoring their losses instead."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Karlovarském kraji možná vzniknou nová lůžková oddělení.", "en": "More hospital beds possible in Karlovy Vary Region"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They include a roll out of facial recognition technology, forcing technology companies to decrypt information held on their customers\" computer systems, forcing technology companies to provide access to their customers\" cloud-based information without notification to the owner of the information and extending ASIO's compulsory questioning powers.", "cs": "Spadá sem zavedení technologie rozpoznávání obličejů, nátlak na technologické společnosti, aby dešifrovaly údaje uložené v počítačových systémech svých zákazníků či aby poskytly přístup k údajům svých zákazníků uloženým na cloudu bez upozornění vlastníka údajů, či rozšíření pravomocí nuceného výslechu australské zpravodajské služby ASIO."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The artist's now former manager, John Woolf, who is Jewish, wrote on Twitter: \"Following Wiley's antisemitic tweets today we at @A_ListMGMT have cut all ties with him. There is no place in society for antisemitism.\"", "cs": "Nyní už bývalý manažer hvězdy John Woolf, který sám je žid, na Twitteru napsal: „Po Wileyho dnešních antisemitských tweetech jsme se v @A_ListMGMT rozhodli zpřetrhat s ním všechny vazby. Ve společnosti není místo pro antisemitismus.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Z dlouhodobého hlediska se to jeví jako nejlogičtější alternativa,\" řekl.", "en": "\"This works out as the most logical alternative over the long term,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Věříme, že když použijeme genovou terapii a terapeutické viry, můžeme zacílit na lidské neurony a učinit je dočasně citlivými na ultrazvukové signály používané v klinické léčbě k léčení neurologických nemocí,“ řekl Chalasani.", "en": "\"We believe that, using gene therapy and a therapeutic virus, it may be possible to make target human neurons temporarily susceptible to the ultrasound signal in a clinical setting for certain neurological treatments,\" said Chalasani."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four goth looking people walking down a street with trees in the background", "cs": "Čtyři lidé ve stylu goth jdou po ulici se stromy v pozadí"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The culture of pride in 'pulling an all-nighter' still exists, he said, adding that modern technology and ever-increasing pressure on students meant sleep deprivation was a growing problem.", "cs": "Kultura pýchy ve „studování celou noc“ stále existuje, dodal, že moderní technologie a stále rostoucí tlak na studenty znamenají, že narůstá i problém nedostatku spánku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za první občerstvovačkou nastává chvíle pravdy.", "en": "After the first refreshment, the moment of truth comes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Long Lartin prison: Six officers hurt in disorder", "cs": "Šest pracovníků věznice Long Lartin zraněno při výtržnostech"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet závazných objednávek letadel CSeries však dosahuje skromných 177, protože potenciální kupci čekají na výsledky zkušebního letu, aby mohli ověřit tvrzení společnosti týkající se nízké spotřeby a úspor na nákladech tohoto dopravního letadla.", "en": "But firm orders for the CSeries are moderate so far at 177 as potential buyers wait for flight test results to validate the company's claims about the new jetliner's fuel efficiency and cost savings potential."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já jsem měla štěstí.", "en": "I was lucky."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V 18:00 se hasičům podařilo požár uhasit, oheň způsobil škodu za 700000 korun.", "en": "At 18:00 the firemen managed to extinguish the fire, which caused damages amounting to 700,000 Czech crowns."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeremy Corbyn bude debutovat na Prime Minister's Questions", "en": "Jeremy Corbyn to make debut at Prime Minister's Questions"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já pocházím z Francie, takže jsem si prošla jiným vzděláním, oni se třeba islám učili na škole.", "en": "I come from France, so I went through a different education system, whereas they have been taught Islam in school."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And that was the manner in which the crucial goal came.", "cs": "A tak přišel i klíčový gól."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After all, I'm the latest in a line of Labour MPs to be told we are not welcome - all for speaking our minds.", "cs": "Koneckonců jsem poslední z řady labouristických poslanců, kterým řekli, že nejsou vítáni – protože upřímně řekli svůj názor."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemůžu si vzpomenout, o čem jsme mluvili, ale rozhodně ne o tomhle.", "en": "I can't remember what was discussed but it definitely wasn't that."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průměrné prodejní ceny soukromého, cenově dostupného a studentského bydlení od Berkeley se minulý rok zvedly asi o pětinu a na konci dubna se vyšplhaly na 423 000 liber.", "en": "Average selling prices on Berkeley's private, affordable and student schemes have risen by about a fifth in the past year, reaching £423,000 at the end of April."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Případ tak zřejmě dostane na starost jiný pražský soudní obvod.", "en": "The case will, therefore, be likely handled by a different judicial district in Prague."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another inconsistency was that Tellis said he had known Chambers for about two weeks when she died.", "cs": "Další sporný bod byl ten, že Tellis řekl, že Chambersovou poznal asi dva týdny před její smrtí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The vestry - the parish's governing body, made up of lay leaders - wrote the diocese in July with concerns that the diocese \"would seek to pass along the costs\" to the vestry, even though the vestry had not been involved in hiring the architects and contractors the diocese sent in.", "cs": "Rada starších – vedoucí orgán farnosti, skládající se z laických představitelů – poslal v červenci diecézi dopis, ve kterém vyjádřil obavy, že diecéze „se bude snažit postoupit náklady“ na radu starších, ačkoli ta se najímání architektů a stavitelů, které diecéze poslala, nijak neúčastnila."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A large dog is jumping in a fountain while a man in a black T-shirt and vest stands nearby.", "cs": "Velký pes skáče v kašně a opodál stojí muž v černém triku a vestě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Upozornila na to izraelská odbornice na lidské zdraví Carol Abrahamová, již citoval deník The Jerusalem Post.", "en": "This fact was poited out by Carol Abraham, an Israeli expert on people's health, who was quoted by The Jerusalem Post."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kočka nebo pes se snaží hrát na piano.", "en": "A cat or dog trying to play the piano."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po vyškrtnutí Su Ťij zůstává na seznamu čestných občanů Kanady pět osobností: švédský diplomat Raoul Wallenberg, Nelson Mandela, Tändzin Gjamccho, 14. dalajlama, Karim Aga Khan IV, 49. imám šiitských muslimů a Malála Júsufzaj.", "en": "With Suu Kyi struck off, there remain five honorary Canadian citizens on the list: Swedish diplomat Raoul Wallenberg, Nelson Mandela, the 14th Dalai Lama Tenzin Gyatso, the 49th Imam of the Shia Ismaili Muslims Karim Aga Khan IV, and Malala Yousafzai."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Officials released video of the confrontation between Sims and Simpson, and police said Sims lost his glasses during the fight.", "cs": "Úřady zveřejnily video s konfrontací mezi Simsem a Simpsonem a podle policie Sims ztratil při zápasu brýle."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Michaud Savage of Seattle said the protests were aimed at both local authorities and the deployment of federal officers who have waged a crackdown against a long-running protest in Portland. Mr. Savage said the law enforcement tactics in Portland, which have included the use of tear gas and crowd-control munitions, were dangerous and inappropriate.", "cs": "Podle Michauda Savage ze Seattlu se protestující zaměřili na místní úřady a na nasazení federálních agentů, kteří se snaží tvrdě zakročit proti dlouhodobým protestům v Portlandu. Dle jeho názoru je taktika policejních složek v Portlandu zahrnující užití slzného plynu a zbraní na zvládání davu nebezpečná a nevhodná."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaregistrovala jste to?", "en": "Did you know about it?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhé dítě se podle jejího tvrzení navíc narodilo mrtvé.", "en": "She said furthermore that the second child had been born dead."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little boy looking at his telescope in daytime.", "cs": "Malý chlapec se dívá do dalekohledu během dne."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tím, že ovlivňujeme fyzickou stránku, působíme na limbický systém zodpovědný za emoce.", "en": "Influencing the physical aspect has an effect on the limbic system, which is responsible for emotions."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Included in the five praised students were Nicholas Gallagher and James Osbourne (both Life Sciences), Ferenc Kohsuke Ishikawa Gutai (Medicine), Caitlyn Scott (Anatomical Sciences) and Waco Yokoyama (Philosophy).", "cs": "Mezi pěti oceněnými studenty byli Nicholas Gallagher a James Osbourne (studenti humanitních oborů), Ferenc Kohsuke Ishikawa Gutai (medicína), Caitlyn Scottová (anatomie) a Waco Yokoyama (filozofie)."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna pozitivní zpráva přišla z Irské republiky, kde PMI vzrostl na 57,3, nejvyšší úroveň od konce roku 1999.", "en": "One positive note was from the Republic of Ireland, which saw its PMI grow to 57.3, its highest level since the end of 1999."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na seznamu jsou v první řadě plány na rozsáhlejší spolupráci v oblasti jaderné energetiky.", "en": "High on the agenda are plans for greater nuclear co-operation."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bellamy bránil zákroky svých hráčů a řekl, že se během nich soustředili na \"kontakt.\"", "en": "Bellamy defended his side's tackling and said they just focused on their \"contact\" when tackling."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto srázy lze nalézt po celém Měsíci a zdá se, že jsou jen minimálně poškozené, což značí, že geologické události zodpovědné za jejich vytvoření byly poměrně nedávné.", "en": "These scarps were found all over the moon and appear to be minimally weathered, indicating that the geologic events that created them were fairly recent."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedle výzvy neziskových organizací dostal premiér i dopis s podobným požadavkem z Ústeckého kraje.", "en": "Apart from the appeal of non-profit institutions, the Prime Ministre received a letter of similar request from Ústecký region."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Clintonová se opakovaně vrací k tajnostem kolem Trumpových příjmů, mimo jiné proto, aby vyvolala pochybnosti, zda je její soupeř skutečně tak bohatý, jak tvrdí, uvedla agentura AP.", "en": "According to AP, Hillary Clinton has repeatedly talked about the secrecy surrounding Trump's income not least to raise doubts, whether her opponent is really as rich as he claims."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "SABMiller byl výjimečnou akcií na trhu a poskočil o 20% poté, co dostal přiblížení nabídky od svého rivala AB InBev.", "en": "SABMiller was the stand-out stock on the market, jumping 20% after it received a bid approach from rival AB InBev."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two girls walking down the street.", "cs": "Dvě holky jdou po ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Patří mezi ně například zajištění zjednodušení ošetřovatelské a zdravotnické dokumentace.", "en": "This include, for example, ensuring the simplification of nursing and medical documentation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I remember every damn word of it,\" he said in reply to being asked how Ben Crenshaw, the captain in 1999, had rallied his players heading into the last day.", "cs": "„Pamatuju si to do posledního slova,“ odpověděl na otázku, jak Ben Crenshaw, kapitán v roce 1999, povzbuzoval své hráče na začátku posledního dne."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak to byla klasika.", "en": "It was classic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odvíjí se v 60. letech 18. století ve Francii a vypráví pochmurný příběh o Suzanne, mladé šlechtičně, která je svou rodinou poslána do kláštera.", "en": "Unfolding in 1760s France, it tells the grim story of Suzanne, a young aristocrat sent to a convent by her family."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zikmund podnikl spolu s Jiřím Hanzelkou řadu cestovatelských výprav po celém světě, při nichž shromáždili řadu dokumentárního materiálu. Fištejn byl komentátorem i ředitelem vysílání Rádia Svobodná Evropa, nyní spolupracuje s veřejnoprávními médii. Steigerwald působí také jako dramatik a scénárista, hudebník Kocáb byl šéfem parlamentní komise pro dohled nad odsunem sovětských vojsk.", "en": "Zikmund, together with Jiří Hanzelka, went on a series of travel expeditions all around the globe, during which they accumulated a good deal of documentary material. Fištejn was a commentator and broadcasting director in Free Europe Radio and is now working in public broadcasting media. Steigerwald is a playwright and screenwriter. Musician Kocáb was the head of the parliamentary committee that oversaw the relocation of the Soviet Army."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Viděli jsme nějaká videa a všiml jsem si, že Sparta hraje hodně týmově.", "en": "We've seen a few videos and we've seen that Sparta plays very much as a team."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some of the key commitments include The Power of Nutrition, a U.K. based partnership of investors and implementers committed to \"helping children grow to their full potential,\" promising to provide Rwanda with $35 million to help end malnutrition in the county after receiving more than 4,700 tweets from Global Citizens.", "cs": "Mezi klíčové závazky patří projekt Power of Nutrition, britské partnerství investorů a realizátorů, kteří se zavázali „pomáhat dětem růst do svého plného potenciálu“, slibující poskytnout Rwandě 35 milionů dolarů na pomoc při ukončení podvýživy v kraji po obdržení více než 4 700 tweetů od Global Citizens."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Images on social media showed thin layers of ash coating car windshields in neighborhoods of Mexico City such as Xochimilco.", "cs": "Na sociálních sítích se objevily snímky čelních skel automobilů pokrytých tenkou vrstvou popela v některých čtvrtích Mexico City, jako je například Xochimilco."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak statistiky ukazují, že jsem, pokud jde o Halloween, černá ovce.", "en": "But stats show that I'm a black sheep when it comes to Halloween."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You know what, there are bigger things than Olympic gold medals.", "cs": "„Víte, jsou větší věci než zlaté olympijské medaile."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The following morning, his cousin found him dead, and discovered a door to a neighbouring pig sty open.", "cs": "Druhý den ráno ho bratranec našel mrtvého a všiml si otevřených dveří vedlejšího prasečího chlívku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "By contrast, the US health service is fragmented and its only success in pointing a possible treatment has been highlighting the usefulness of the highly expensive drug remdesivir for speeding recovery of some Covid-19 patients.", "cs": "Oproti tomu je systém zdravotní péče v Americe fragmentovaný a jeho jediným úspěchem při identifikaci možného léku je zdůrazňování účinnosti velmi drahého remdesiviru v urychlení uzdravení některých pacientů s covid-19."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Související: Adam Lyth vypadl z týmu Anglie ve zkušení sérii a byl nahrazen Alexem Halesem.", "en": "Related: Adam Lyth dropped from England Test squad and replaced by Alex Hales"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ovšem v příspěvku na Twitteru v pátek ráno Trump prohlásil, že byl pouze sarkastický.", "en": "But in an early-morning Twitter post on Friday, Mr. Trump said that he was just being sarcastic."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro čtenáře, kteří přesně neví, o co jde, bude asi nejlepší, když se podívají např. na oficiální stránky kulturní památky Pietní místo Lety.", "en": "For the readers who do not know exactly what's going on, it's probably best if they look at the official cultural heritage site of Pietní místo Lety, for example."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You can watch Trump's West Virginia rally online below via live stream on YouTube.", "cs": "Trumpovo shromáždění v Západní Virginii můžete sledovat online na níže uvedeném odkazu na live streamu na YouTube."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Budou se moci vrátit domů, až voda začne opadávat,“ řekl.", "en": "\"They will be allowed to return home once the water starts to recede,\" he said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máme omezení.", "en": "\"We have limits."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hrají z rozestavení 4-4-2 s rychlým přechodem do útočné fáze.", "en": "They play a 4-4-2 system with a rapid transition to attack."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takový fotbal byste chtěli hrát, kdybyste měli k dispozici tento typ hráčů.", "en": "That's the footy you would want to play when you have those sort of players."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Laboratorním vyšetřením byla potvrzena přítomnost Anisakis spp. Anisakis simplex.", "en": "Laboratory tests confirmed the presence of Anisakis spp., Anisakis simplex."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bilesová se stala čtvrtou Američankou v řadě, která vyhrála víceboj, a pátou celkově, když potvrdila svou pověst nejlepší gymnastky své generace a možná i nejlepší vůbec.", "en": "Biles became the fourth straight American woman to win the all-around title and fifth overall while cementing her reputation as the best of her generation and perhaps ever."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Throughout landlocked Bolivia, the memory of a coastline lost to Chile in a bloody 19th-century resource conflict is still vivid - as is the yearning to sail the Pacific Ocean once more.", "cs": "V celé vnitrozemské Bolívii je stále živá vzpomínka na pobřeží, které země ztratila ve prospěch Chile v krvavé válce o zdroje v 19. století – stejně jako touha znovu brázdit Tichý oceán."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla jeho smrt důsledkem trestného činu?", "en": "Was his death the result of a crime?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Labour denies it is devising a plan for Britons to work a four day week but be paid for five days", "cs": "Labouristická strana popírá, že by vytvářela plán, podle něhož by Britové pracovali čtyři dny v týdnu, ale zaplaceno dostávali za pět dní"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho umělců přechází na práce s aktivisty v rámci protestních hnutí a uvědomují si, že se musí dostat ven v reálném světě, aby mělo jejich umění dopad na společnost.", "en": "A lot of artists are moving to work with activists within protest movements, realising they have to get out in the real world for their art to have an impact on society."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Bylo by překvapením, kdyby Fed nyní zvedli sazby,\" uvádí.", "en": "\"It would be a surprise if the Fed hiked rates at this point in time,\" he said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takovou šanci bychom jim měli nabídnout.", "en": "We should offer them that chance."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý manžel Prentiss, Shawn O´Steen, řekl, že se rozešli před 15 lety, ale zůstali přáteli a měli dceru, , které je teď 19 let.", "en": "Prentiss' ex-husband, Shawn O'Steen, said they divorced 15 years ago but remained friends and had a daughter who's now 19."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In response to one of the FAQs on its website asking \"what makes you think we can end extreme poverty?\"", "cs": "V reakci na jednu z nejčastějších otázek na svých webových stránkách s dotazem, „proč si myslíš, že můžeme extrémní chudobu ukončit?\""}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Only twice in Ryder Cup history has a team come back from a four-point deficit going into the singles, although as holders Furyk's side need only draw to retain the trophy.", "cs": "Pouze dvakrát v historii Ryder Cupu se tým vrací ze čtyřbodového deficitu do dvouhry, ačkoliv jako obhajující Furykova strana potřebuje pouze remízu k získání trofeje."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úterý 9. září Česko - Nizozemsko (20:45, Letná) konec srazu", "en": "Tuesday, September 9: Czech Republic - Netherlands (8:45 p.m., Letná), end of meeting"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a blue hat rock climbs up a steep rock face.", "cs": "Muž v modré čepici leze po strmé skalní stěně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Cornwall Housing ji a jejího partnera násilím z domu tento týden vystěhovala poté, co dostali dodatečnou lhůtu 11 týdnů k tomu, aby se vystěhovali dobrovolně.", "en": "Cornwall Housing evicted her and her partner forcefully from the property this week after giving them an extended period of 11 weeks to move on voluntarily."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Na materiálu se stále pracuje, rozhodně zatím není v podobě, která by měla být prezentována,\" řekla Dostálová bez dalších podrobností serveru SeznamZprávy.", "en": "\"We are still working on the matearial, for sure it has not still the form in which we could present it,\" Dostálová said without any details to portal SeznamZprávy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Havlíček v květnu uvedl, že předpokládá, že velkoobchodní cena elektřiny poroste a lidé na stavbě Dukovan vydělají.", "en": "In May, Havlíček said that he supposed that the wholesale electricity price would rise and people would profit from Dukovany building."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Například děti, které se identifikují s rasovou menšinou, jež je vystavena stereotypu, že se špatně učí ve škole, mají ve chvíli, kdy zjistí, že je s jejich rasovým původem takový stereotyp spojován, tendenci mít ve škole horší výsledky.", "en": "For instance, children who identify with a racial minority that is stereotyped as not doing well in school tend to not do well in school once they learn about the stereotype associated with their race."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Majitel Prestige Cruises, soukromé investiční společnosti Apollo Global Management LLC (APO.N), vlastní také dvacetiprocentní podíl v Norwegian Cruise.", "en": "The owner of Prestige Cruises, private equity firm Apollo Global Management LLC (APO.N), also owns a 20 percent stake in Norwegian Cruise."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mí starší bratři Seymour a Hilton - když jsem byl dítě, byli už dospělí - s ním chodili do baru a probírali věci jako je tvar sklenice s pivem nebo krása úderu v kriketu.", "en": "My older brothers Seymour and Hilton - who were grown-up when I was a kid - went to the pub with him and talked about things like the shape of the beer glass, the beauty of the stroke in cricket."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pro tyhle kluky budou příští tři dny pořádná makačka,“ uvedl trenér Bruins Jim Mora chvíli před tím, než se pondělí přehouplo v úterý.", "en": "\"This is a grind for these guys the next three days,\" Bruins coach Jim Mora said not long before Monday turned into Tuesday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than 800 people have died and many are missing after a major earthquake hit the island of Sulawesi on Friday, triggering a tsunami.", "cs": "Zahynulo více než 800 osob a mnoho se jich pohřešuje poté, co v pátek ostrovem Sulawesi otřáslo velké zemětřesení, které způsobilo tsunami."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dříve město při výběru správců používalo losování.", "en": "The city previously used drawings to select management companies."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Addressing the UN General Assembly, Foreign Minister Walid al-Moualem also called on Syrian refugees to come home, even though the country's war is now in its eighth year.", "cs": "Během projevu před Generálním shromážděním OSN ministr zahraničí Walid al-Moualem také vyzval syrské uprchlíky, aby se vrátili domů, ačkoliv válka v zemi pokračuje osmým rokem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loni se akce zúčastnilo asi 35 tisíc lidí.", "en": "Last year the event attracted about 35,000 people."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po odchodu Trumpa postačí, aby byl následný republikánský kandidát alespoň normální, což bude nesmírné zlepšení.", "en": "When Trump goes, the next Republican candidate will merely have to be sane to qualify as an immeasurable improvement."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rostou také obavy, že hodnoty jako demokracie a svoboda slova jsou zvyšujícím se tlakem z Pekingu ohýbány.", "en": "There is also growing fear that Hong Kong's values, such as democracy and freedom of speech, are beginning to bend under increasing pressure from Beijing."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thomas Cook bosses face investigation into what led to collapse", "cs": "Manažeři CK Thomas Cook jsou podrobeni vyšetřování, proč došlo k bankrotu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I had my head down, and tears were falling the whole time.", "cs": "„Držela jsem hlavu sklopenou, celou dobu mi tekly po tvářích slzy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Corbyn called on rebel Tories and opposition MPs to back him to lead a temporary administration in August - but the move was met with resistance, particularly from the Liberal Democrat leader Jo Swinson.", "cs": "Corbyn vyzval rebelující konzervativce a opoziční poslance, aby ho v srpnu podpořili a mohl dočasně řídit vládu – ale tento krok se setkal s odporem, zejména ze strany předsedkyně liberálních demokratů Jo Swinsonové."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She said the duchess pushed them to plough ahead with their new ideas and spoke about how they have to keep pushing and going forward, knowing they are doing it for others who will follow.", "cs": "Řekla, že vévodkyně na ně naléhá, aby pokračovaly v prosazování nových nápadů, a mluvila o tom, že je potřeba jít neustále kupředu s vědomím, že to dělají pro ostatní, kteří je budou následovat."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cookovy ostrovy nemají žádná města, ale skládají se z 15 různých ostrovů. Hlavními jsou Rarotonga a Aitutaki.", "en": "The Cook Islands do not have any cities but are composed of 15 different islands. The main ones are Rarotonga and Aitutaki."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Petře, je možné, že ještě během zbývajících několika hodin změníte dres?", "en": "Petr, is it possible that during the remaining few hours you will change your uniform?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people in a dense jungle area with trees and grass everywhere.", "cs": "Dva lidé v husté džungli se stromy a trávou všude kolem nich."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kepler měří rychlost otáčení hvězd v Plejádách", "en": "Kepler measures spin rates of stars in Pleiades cluster"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Bylo těžké tomu všemu porozumět,“ říká.", "en": "\"It was hard to take everything in,\" he says."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 2018 after he held up the placard calling for Xi's resignation, he wrote online of how police stormed into his home, ordering him to write a confession letter and a statement promising he would stop.", "cs": "V roce 2018 poté, co nesl transparent požadující Xiho rezignaci, napsal na Internetu, jak policie vpadla do jeho domu a nařídila mu, aby sepsal dopis s přiznáním a prohlášením, že přestane se svými aktivitami."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdůrazňují přitom, že se mzdové ohodnocení strojvůdců musí vyvíjet stejně jako u ostatního železničního personálu, u kterého DB se zkracováním pracovního týdne nepočítají.", "en": "The company points out that wage increases for engineers must develop in the same way as for other railway staff, whose work week DB does not intend to reduce."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bezpilotní lunární družice Chandrayaan-1 vyslala svoji Měsíční povrchovou sondu (MIP), která se kolem povrchu Měsíce přehnala rychlostí 1,5 kilometru za vteřinu (3000 mil za hodinu) a úspěšně přistála nárazem poblíž jižního pólu Měsíce.", "en": "The unmanned lunar orbiter Chandrayaan-1 ejected its Moon Impact Probe (MIP), which hurtled across the surface of the Moon at 1.5 kilometres per second (3000 miles per hour), and successfully crash landed near the Moon's south pole."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to official record listings, he is the director of Adriftmorn Limited.", "cs": "Podle úředních záznamů je ředitelem společnosti Adriftmorn Limited."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Téměř 9 600 z nich už se vyléčilo, 368 pacientů zemřelo.", "en": "Nearly 9,600 of them have recovered, 368 patients have died."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přečtěte si našeho průvodce nákupem a hodnocení digitálních kamer v běžném i vodotěsném provedení.", "en": "Check out our buying guide and Ratings for digital cameras for both conventional and waterproof models."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je obtížné dívat se, jak si lámou nohy při pomoci Selfie Britů, kteří by mohli svoji energii lépe investovat k zabránění Skotsku v odchodu z UK - což je něco, co sami nechtějí, protože mají podobné separatistické tendence.", "en": "It's hard to see them breaking a leg to help the Selfie Brits, whose energy might be better spent preventing Scotland leaving the UK - something they don't want either because most have similar separatist tendencies."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tomto máme zcela jasno: ilegální překračování hranice je zločin.", "en": "We are very clear on this: Illegal border crossing is a crime."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V závislosti na stavu takového plánu můžeme zlepšit rozšířené použití elektronických zařízení velice rychle,\" uvedla FAA ve svém prohlášení.", "en": "\"Depending on the condition of the plan, we could approve expanded use of electronic devices very soon,\" the FAA said in a statement."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people eating food in the sunlight.", "cs": "Dva lidé jedí jídlo na slunečním světle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a black shirt eating delicious food.", "cs": "Muž v černém triku jí lahodné jídlo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně nové průzkumy naznačují, že zvýšený příjem kalorií není jediným dietním opatřením, kterým by se matky měli řídit.", "en": "However, new research suggests that increasing calorie intake is not the only dietary adjustment mothers should make."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem nejopilejší demokratka v Texasu.", "en": "I am the most drunk Democrat in Texas."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý chlapec oblečený v modrém dresu a žlutých šortkách hraje fotbal.", "en": "A young boy wearing a blue jersey and yellow shorts is playing soccer."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Držíme jí palce.", "en": "We are keeping our fingers crossed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a purple hat and clown makeup is cheering to a crowd.", "cs": "Muž, který nosí fialovou čepici a klaunský makeup povzbuzuje diváky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podrážděná Sebeliusová tuto větu, kterou zachytil zapnutý mikrofon, vyřkla včera směrem k poradci sedícímu za ní na včerejším jednání Výboru, které se konalo po bouřlivé výměně názorů s Republikánem Billy Longem, zástupcem z Missouri, která se týkala toho, zda se musí i ona sama zapojit do Obamova programu péče.", "en": "An exasperated Sebelius uttered that phrase, caught by a hot mic, to an aide seated behind her at yesterday's House hearing following a contentious exchange with Rep. Billy Long, R-Mo., over whether she should be required to enroll in Obamacare."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In what would no doubt be \"The most dramatic finale of a presidency ever!\"", "cs": "V takovém případě by to bylo nepochybně „nejdramatičtější finále prezidentského období v historii!“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the actor, 31, has hit out at the stereotype of the macho hero, saying such roles on screen mean young boys often feel like they have to be tough to be respected.", "cs": "Jedenatřicetiletý herec se však ohradil proti stereotypu macho hrdiny a řekl, že kvůli takovým rolím mají chlapci často pocit, že musí být drsní, aby si zasloužili respekt."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho přijetí by umožnil střelcům, kteří budou součástí systému, ponechat si některé zbraně, jež směrnice zapovídá.", "en": "If adopted, it would allow gun enthusiasts who are part of the system to retain weapons that the directive would otherwise forbid."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vlastníkem spořitelny je rakouská finanční skupina Erste Group Bank, která je klíčovým hráčem na bankovním trhu střední a východní Evropy.", "en": "Austrian financial services provider Erste Group Bank, the owner of Česká spořitelna, is the key player in the banking market of Middle and Eastern Europe."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While the school has a zero-tolerance policy for bullying, Amari said the boys had previously tormented her. She said that the boys have taken her lunch and called her names in the past.", "cs": "Zatímco škola zastává politiku nulové tolerance vůči šikaně, Amari uvedla, že to nebylo poprvé, co ji chlapci trýznili. Prohlásila, že jí sebrali oběd a už v minulosti jí nadávali."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kritika nevládních organizací - velký prostor pro neziskové organizace, které kritizují špatné zacházení s migranty.", "en": "Criticism of NGOs - lots of space given to non-profit organisations that criticise the bad treatment of migrants."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some were unimpressed after they had stayed awake until the early hours especially for the fight.", "cs": "Někteří byli dost naštvaní, protože byli celou noc vzhůru hlavně kvůli tomuhle zápasu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejistá budoucnost tavírny v Portlandu po ukončení smlouvy na dodávku energie", "en": "Portland smelter's future in doubt with axing of power contract"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There might be more optimism in Brussels if the outline of a workable deal was already sitting on a desk somewhere in the European Commission's Berlaymont headquarters. But there isn't.", "cs": "V Bruselu by panoval větší optimismus, kdyby návrh uskutečnitelné dohody již ležel někde na stole v sídle Evropské komise v Berlaymontu. Ale nic takového zatím není."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Greeneová se směje ze všech nejvíc.", "en": "Greene laughs the hardest."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five weeks away from one of the most important elections in our lifetimes.", "cs": "Je pět týdnů do jedněch z nejvýznamnějších voleb v našem životě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rok výroby 2003 ještě měl takovou knížečku s návodem drobných oprav, mezi které patřila mimo jiné výměna žárovky blinkru.", "en": "The 2003 production year still had a booklet with instructions for minor repairs, including replacing the indicator light."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Death of Chinese activist in police custody prompts calls for investigation into torture", "cs": "Smrt čínského aktivisty v policejní vazbě vyvolala požadavek na vyšetřování údajného mučení"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Google Marks Its 21st Birthday With a Doodle: All You Need to Know", "cs": "Google v den svých 21. narozenin zveřejnil doodle: Vše, co potřebujete vědět"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Herci scénu opakují.", "en": "The scene begins again."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "ABC was second with 3.26 million viewers.", "cs": "Na druhém místě ve sledovanosti byla stanice ABC s 3,26 miliony diváků."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před čtyřmi lety mohli Češi volit například na českém velvyslanectví v Libyi nebo v Zimbabwe.", "en": "Four years ago, Czechs could vote at the Czech Embassy in Libya or Zimbabwe."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Be wary of gardening gimmicks that look too good", "cs": "Dejte si pozor na zahradnické triky, které vypadají podezřele dobře"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří lidé kritizují hnutí Okupace Centrálu a říkají, že jejich demonstrace ohrožují obchod - záchranný člun Hongkongu.", "en": "Some have criticized the Occupy Central movement, saying its demonstrations put business - the lifeblood of Hong Kong - at risk."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While World Vision's staff from Donggala have made it safely to Palu city, where employees are sheltering in tarpaulin shelters set up in the courtyard of their office, they passed scenes of devastation on the way, Mr. Doseba said.", "cs": "Když pracovníci organizace World Vision z Donggaly přijížděli do města Paulu, kde se zaměstnanci ukrývají v přístřešcích z celt postavených na dvoře kancelářské budovy, cestou viděli obrazy zkázy, říká pan Doseba."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedná se o lokální verzi Shippansee upravenou pro český trh.", "en": "It is a localised version of the Shippansee app adapted to the Czech market."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jediné, co budou muset udělat, je rostlinu vyfotografovat a aplikace sama rozpozná, o jaký druh jde.", "en": "All they have to do is take a photo of the plant and the application will recognise the species."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "BMI hodnoty 25 nebo vyšší naznačuje nadváhu osoby a lidé s hodnotou nad 30 jsou považováni za obézní.", "en": "A BMI of 25 or higher indicates that someone is overweight, and people with a BMI over 30 are considered obese."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale když to nezkusíme, tak to nezjistíme,\" říká Radim Mazanec, motolský neurolog.", "en": "But if we don't try it, then we won't find out,\" says Radim Mazanec, a Motol neurologist."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V oblasti Alberty bylo v té době stejné podnebí jako na dnešní Floridě a řeky a oceány se táhly mnohem dál do vnitrozemí, než je tomu dnes.", "en": "At that time, Alberta was as warm as south Florida is today, and rivers and oceans likely spread far further inland than they do now."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěli jsme alespoň neprohrát, zvednout si sebevědomí, abychom se měli od čeho odrazit do dalších zápasů.", "en": "We wanted to avoid losing at least, so as to build up our self-confidence to get something out of it for the next match."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The deadline to leave the EU is Oct. 31, but a new British law prevents Prime Minister Boris Johnson from completing the withdrawal without a trade agreement, or Parliament's approval to leave without one by Oct. 19.", "cs": "Lhůta pro odchod z EU je do 31. října, ale nový britský zákon brání premiéru Borisu Johnsonovi dokončit odstoupení od Brexitu bez dohody nebo souhlasu Parlamentu s odchodem bez dohody do 19. října."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Matthew Roberts, guitarist for the band 3 Doors Down, also died of an overdose in 2016, and had fentanyl and hydrocodone in his system.", "cs": "Matthew Roberts, kytarista skupiny 3 Doors Down, také zemřel v roce 2016 na předávkování a měl v držení fentanyl a hydrokodon."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato výjimečná a dočasná opatření jsou podle pravidel Schengenu přípustná.", "en": "These exceptional, temporary measures are permitted by the rules of the Schengen Zone."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Předpokládá se, že tajfun se pohybuje směrem k Číně rychlostí 11 km/h.", "en": "The typhoon is estimated to be moving toward China at eleven kph."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolem posledního rozloučení s oblíbeným generálem ale i tak panuje napjatá atmosféra. Smutečního obřadu se totiž z rozhodnutí organizátorů nezúčastní lidé, kteří s generálem v minulosti pracovali!", "en": "Nevertheless, tensions around the farewell ceremony for the popular General are still there. Due to a decision made by the organizers, people who used to work with the General will not be present at the funeral service!"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women walk down the street in the city linking arms.", "cs": "Dvě ženy jdou po ulici ve městě a drží se za ruce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od června příštího roku tato centra právní pomoci přijdou o dalších 30 procent federálních financí.", "en": "From June next year, those legal centres are slated to lose another 30 per cent of their federal funding."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na jednodenní túru v nenáročném terénu nejsou zapotřebí zvláštní přípravy a může si ji užít každý člověk v přiměřené kondici.", "en": "For a day hike along an easy trail little preparations are needed, and any moderately fit person can enjoy them."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man pauses to examine the image on his camera.", "cs": "Mladík se zastavil, aby si prohlédl obrázek na svém fotoaparátu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump vyhrožoval po telefonu prezidentovi Mexika.", "en": "Trump threatens the President of Mexico over the phone."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To si nesmíme jen tak dovolit,\" říká mluvčí Ředitelství silnici a dálnic Nina Ledvinová a odkazuje na složité byrokratické kolečko, které odstranění billboardu musí podle zákona předcházet.", "en": "\"This is not something we can just go ahead and do\" said the spokeswoman of the Road and Motorway Directorate, Nina Ledvinová referring to a complex bureaucratic process which must be followed before the billboard can be removed."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Džibutsko jako bezpečné útočiště pro uprchlíky", "en": "Djibouti, a refugee safe haven"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Těší mě, že se členské státy dohodly na spuštění a převzetí procesu, který má zavést všeobecné cíle udržitelného rozvoje – SDG,\" řekl.", "en": "\"I am pleased that member states have agreed to launch and take ownership of a process to establish universal sustainable development goals - SDGs,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A netýká se to jen muslimů.", "en": "And this does not only concern Muslims."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Girls in black bikinis playing beach volleyball.", "cs": "Dívky v bikinách hrají beach volejbal."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier today, defence minister Rajnath Singh, his junior minister Shripad Naik, Chief of Defence Staff General Bipin Rawat, Army Chief General M M Naravane, Air Chief Marshal R K S Bhadauria and Navy Chief Admiral Karambir Singh also paid tributes at the Amar Jawan Jyoti at the National War Memorial.", "cs": "Památku hrdinů dnes rovněž u Amar Jawan Jyoti u Národního památníku války uctili ministr obrany Rádžnát Singh, jeho nižší ministr Šrípad Naik, náčelník generálního štábu generál Bipin Rawat, armádní generál M. M. Naravane, velitel letectva R. K. S. Bhadauria a námořní admirál Karambir Singh."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a statement following Saturday's announcement, Mechichi said he would \"work to form a government that meets the expectations of all Tunisians.\"", "cs": "V prohlášení, jež následovalo po sobotním oznámení, Mašíší uvádí, že bude „pracovat na vytvoření vlády, jež splní očekávání všech Tunisanů“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Vice President Mike Pence is now slated to address the conference, now scheduled for mid-October, in a signal of the import the administration places on the gathering, the diplomats said.", "cs": "Na konferenci naplánované na polovinu října má promluvit viceprezident Mike Pence, podle diplomatů jako signál důležitosti, kterou administrativa shromáždění přikládá."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People in a produce store picking produce to buy", "cs": "Lidé na farmářském trhu si vybírají zemědělské produkty."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rangers' Graham Dorrans optimistic ahead of Rapid Vienna clash", "cs": "Graham Dorrans z Rangers je optimistický ohledně střetnutí s Rapidem Vídeň"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud je ale osobnost a má řídicí schopnosti, podobná planá gesta nemá zapotřebí.", "en": "But if they have character and leadership skills then these kinds of gestures are not needed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodl jsem se nedělat stand-upy, protože mít uspokojení z místnosti plné cizinců je trochu nebezpečné, řekl bych.", "en": "I'm just choosing not to do stand-up because that thing of getting instant gratification from a room full of strangers I guess is kind of dangerous."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chladné počasí je pravděpodobně jediným nebezpečím, kterému budou nepřipravení čelit.", "en": "Cold weather is perhaps the only real danger the unprepared will face."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Egypt begins registering data of voters abroad for senate elections", "cs": "Egypt zahájil registraci údajů voličů v zahraničí pro nadcházející senátorské volby"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Federální soudce Beth Labson Freeman do spisu ve čtvrtek uvedl, že Gilead má nárok na prominutí poplatků, které vznikly v souvislosti se zastupováním v případu.", "en": "In a filing on Thursday, U.S. District Judge Beth Labson Freeman said that Gilead was entitled to relief from the fees it incurred while defending the case."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlasování Des Moines Register/Bloomberg v Iowě před několika týdny odhalilo, že tři ze čtyř republikánů v Iowě jsou frustrováni republikány v Kongresu, 54 procent je \"nespokojených\" a 21 procent \"pekelně naštvaných.\"", "en": "A Des Moines Register/Bloomberg poll in Iowa from two weeks ago shows that three in four Iowa Republicans are frustrated with Republicans in Congress, with 54 percent \"unsatisfied\" and 21 percent \"mad as hell.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The House voted Friday to block the national emergency declaration President Donald Trump is using to fund his proposed border wall.", "cs": "Sněmovna v pátek hlasovala o zablokování národního nouzového prohlášení, které prezident Donald Trump používá k financování svého návrhu na stavbu zdi podél hranice s Mexikem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is entertainment value in the chaos.", "cs": "Je to význam zábavy v chaosu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oborový poradní výbor vytvořený správou FAA proto, aby prozkoumal tento problém, minulý měsíc navrhl, aby vláda dovolila širší používání elektronických zařízení.", "en": "An industry advisory committee created by the FAA to examine the issue recommended last month that the government permit greater use of personal electronic devices."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Japonsku jsou naprosto normální pro muže, a naopak jsou tabu pro ženy.\" Jen pro zajímavost - to, co japonská značka Tenga, jež je v butiku Intimity zastoupená, prodá celosvětově, tvoří stále zhruba polovinu toho, co se prodá jen v Japonsku.", "en": "In Japan, they're absolutely normal for men, but they're taboo for women. Out of interest, of the products by the Japanese brand Tenga worldwide, which can be found in the Intimity boutique, about half is sold in Japan."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But Mr Puglia insists he was just doing his job.", "cs": "Ale pan Puglia trvá na tom, že jen dělal svou práci."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Věřím, že v pátek vyhrajeme a zase to bude dobré,\" míní obránce Západočechů.", "en": "\"I believe that we will win on Friday and it will be good again,\" says the West Bohemian defender."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je jasné, že oběť, žena ve věku 49, se chtěla zabít a srazilo ji několik aut, včetně nákladního vozidla.", "en": "Clearly looking to kill herself, the victim, a Swiss woman aged 49, was hit by several vehicles including a lorry."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vašek do naší rodiny vplul tak nějak přirozeně, možná i tím, že mi matka do vztahů nikdy moc nemluvila,\" myslí si usměvavá Eva.", "en": "\"Vašek has fitted right in with our family, maybe because my mother has never interfered in my relationships much,\" smiles Eva."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dříve tento rok byl Lord odsouzen za sexuální obtěžovaní 12 chlapců, kterého se dopustil během dvou let, kdy pracoval ve sdružení YMCA.", "en": "Earlier this year Lord was convicted for sexual offences against 12 boys during the two years he worked at the YMCA."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sešli jsme se na náměstí Jiřího z Poděbrad.", "en": "We met on náměstí Jiřího z Poděbrad."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někdy nejsou změny pro práci v seminářích podstatné.", "en": "Sometimes the updates are not relevant to the classwork."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To pro ně byl neskutečný výsledek.", "en": "It was an unbelievable result for them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The fear of reprisals means many voters - particularly in rural areas - will stay at home, while others say the voting system favours the powerful, not the poor.", "cs": "V důsledku obav z represí mnoho voličů – zejména ve venkovských oblastech – zůstane doma, další říkají, že systém hlasování zvýhodňuje mocné, a nikoliv chudé obyvatelstvo."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes už málokdo ví, co za vlády strany největší a nejchytřejší byly tzv. komplexní prověrky.", "en": "Few people today know what the so-called complex checks were during the rule of the biggest, smartest political party."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý ředitel Sky a Channel 5, David Elstein, který před komisí vystoupil v úterý, řekl, že BBC by měla revidovat svou reithovskou misi ve smyslu \"informovat, vzdělávat a bavit.\"", "en": "Former Sky and Channel 5 executive David Elstein, who also gave evidence to the committee on Tuesday, said the BBC should revise its Reithian mission to \"inform, educate and entertain.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co se kde pohnulo, že jsi po dvanácti letech mlčení napsal román?", "en": "What moved you to write a novel after twelve years of silence?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pompeo accuses Syria of using chemical weapons in May attack", "cs": "Pompeo obvinil Sýrii z použití chemických zbraní při květnovém útoku"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "EPA ve středečních nočních hodinách oznámila své rozhodnutí o postoupení „Ozonových standardů 2015“ se slovy, že předkládá závazek agentury ke spolupráci se státy.", "en": "The EPA announced the decision to go ahead with the so-called \"2015 Ozone Designations\" late on Wednesday, saying it showed the agency's commitment to working with states."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Michael Schumacher's Manager with a Statement about his Condition", "cs": "Manažerka Michaela Schumachera promluvila o jeho zdravotním stavu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Časté zpodobňování města a jeho dominant v hudbě, filmu, literatuře a populární kultuře ho pomohlo proslavit po celém světě.", "en": "Its frequent portrayal in music, films, literature and popular culture has helped make the city and its landmarks known throughout the world."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Feinstein was sent the letter detailing the allegations against Kavanaugh by Ford back in July, and it was leaked earlier in September - but Feinstein denied that the leak came from her office.", "cs": "Feinsteinová obdržela dopis s podrobným obviněním Kavanaugha od Fordové v červenci a na veřejnost se dostal v září – ale Feinsteinová popřela, že by ho pustila její kancelář."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why wouldn't I want to compete in that?\"", "cs": "Proč bychom si neměli chtít zahrát?“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po zaměstnání v Air France jsem chvíli pracovala pro jeden cestovní web.", "en": "After I left Air France, I worked for a while for a travel website."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Předmětné územní rozhodnutí některé náležitosti neobsahuje, například druh pozemků, vzdálenosti od sousedních staveb, dostatečně jasně a srozumitelně popsaný tvar budovy, vymezení území dotčeného vlivem stavby,\" píše se v jeho rozhodnutí.", "en": "According to the ruling, \"The planning decision in question does not contain several mandatory requirements, for example type of land, distance from neighbouring buildings, sufficiently clear, comprehensible description of the shape of the building and delineation of the area affected by construction.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívka sedí na trávníku vedle bílého psa.", "en": "A girl is sitting in the grass next to a white dog."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Sutopo, the national disaster agency spokesman, said Indonesian officials were assessing the situation in Palu to see whether international agencies would be allowed to contribute to the aid effort.", "cs": "Mluvčí Národní agentury pro přírodní katastrofy pan Sutopo uvedl, že indonéské úřady situaci v Palu vyhodnocují, aby mohly rozhodnout, zda budou mezinárodní agentury moci k pomoci přispět."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl jste spoustu nabídek z Evropy: máte to tak, že chcete hrát NHL jenom proto, že je to NHL, nebo je to kvůli rodině, že chcete být v Americe?", "en": "You had a lot of offers from Europe: do you want to play NHL just because it’s the NHL or because of your family that you want to be in America?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třeba z nich už tři měsíce páčíme, aby nám dodali, jak budou oficiálně označeny jednotlivé vesnice, abychom podle toho mohli udělat celou řadu věcí.", "en": "For instance, we’ve spent three months trying to get them to tell us how they will officially identify the separate villages, so we can do all sorts of things in accordance with that."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé si islám někdy spojují s podřízeným postavením ženy.", "en": "People sometimes associate Islam with the subordinate position of women."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čekal jsem, že k nějakému soudu asi dojde.", "en": "I did expect that this would go to court at some stage."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Islamisté z Boko Haram bránili důslednému očkování a lékaře zabíjeli.", "en": "The Islamist militants from Boko Haram are against vaccinations and are blamed for killing doctors involved in the vaccination programme."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl: „Včera večer jsem zastřelil svou ženu“ a také se zmínil, že v domě je „roztomilý pes“, který „nebude nikoho otravovat“, ale je rozrušený.", "en": "He said \"I shot my wife last night\" and also mentioned that there is a \"sweet dog\" in the house that is \"not going to bother anyone\" but is likely upset."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Witnesses spotted multiple suspects fleeing the scene, according to the release, but police did not specify the number involved in the incident.", "cs": "Svědkové viděli podle zprávy z místa utíkat několik podezřelých, policie však počet osob zapojených do incidentu nespecifikovala."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman enjoying dinner at a party.", "cs": "Muž a žena si užívají večeři na párty."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už aby tahle sezona skončila.", "en": "I wish this season was finished."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thursday also included testimony for the state from a Memphis obstetrician and gynecologist who participates in a controversial network that attempts to halt the effects of abortion-inducing medication. Dr. Michael Podraza said that through that work he has \"personal experience with women who have changed their minds about an abortion.\"", "cs": "Ve čtvrtek také proběhlo svědectví porodníka a gynekologa z Memphisu, který patří ke kontroverzní straně, která se pokouší pozastavit účinky léků vyvolávajících potrat. Dr. Michael Podraza řekl, že díky své práci má „osobní zkušenost se ženami, které změnily na potrat názor“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Treasure nesouhlasí.", "en": "Treasure disagrees."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obce by také neměly mít povinnost starat se o silniční vegetaci podél místních cest bez ohledu na vlastníka příslušného pozemku.", "en": "This would mean that municipalities would also not be required to take care of vegetation along the sides of local roads, regardless of the owner of the land."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Currently, 86 per cent people living with HIV know their status; that means it leave us with 14 per cent of those living with HIV and do not know their status. So how do we now utilise that additional innovation. Really for me this is it ... how do we now move from this kit and create demand, especially for that 14 per cent that are sick and they need care and they are not getting care,\" Dr Atwine said.", "cs": "„V současné době 86 procent lidí nakažených HIV ví o své nemoci; to znamená, že zde zbývá nějakých 14 procent lidí, kteří mají HIV, ale nevědí, že jsou nemocní. Jak tedy nyní využijeme této inovace. Myslím, že to je přesně ono ... jak se nyní posuneme od zavedení testovací sady k vytvoření poptávky, zejména pro oněch 14 procent lidí, kteří jsou nemocní a potřebují péči, ale nedbají o to,“ řekla doktorka Atwinová."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato zvyšující se nejistota obchod prokazatelně zasáhla - a to především důvěru spotřebitelů, což pravděpodobně způsobí, že některé objednávky budou odloženy nebo dokonce zrušeny, hlavně ty nákladné.", "en": "This heightened uncertainty has clearly hit business - especially, and consumer confidence, and it is likely causing some orders to be delayed or even cancelled, particularly big-ticket orders."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možným řešením může být efektivnější distribuce vody a zpomalení vypařování vody z půdy, ale také postřik levandulí ochrannou směsí jílu a vody a šlechtění více druhů odolných vůči suchému počasí.", "en": "Solutions being looked at include better water distribution and slowing down evaporation from the soil, but also spraying the plants with a protective mix of clay and water and developing varieties more resistant to dry conditions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik Číňanů řeklo agentuře Reuters, že jsou hrdí, že jejich země vystaví na odiv svou vojenskou sílu. Jedna žena ale uvedla, že lze těžko popřít, že oslavy jiné státy zneklidní.", "en": "Several Chinese people told Reuters they were proud that their country would show off its military might. Still, one woman said that it could hardly be ignored that the celebrations would unsettle other countries."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to první socha na světě věnovaná emigrantům!“, říká. „Nikdy jinde lidi nenapadlo vyjádřit uznání svému prvnímu migrantovi.", "en": "“It’s the first monument to emigrants in the world!” he says. “Nowhere else did people have the idea to praise their first migrant."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle výsledků voleb lze vyvodit, že většině občanů tento stav vyhovoval.", "en": "According to the election results, it can be concluded that this situation suited the majority of citizens."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Boje podtrhly nebezpečí, jemuž čelí inspektoři pro chemické zbraně, kteří se při své misi, kdy mají uprostřed pokračující občanské války Sýrii zbavit chemického arzenálu, musejí vypořádat s těsnými termíny.", "en": "The fighting underscored the dangers the chemical weapons' inspectors face as they race against tight deadlines in their mission to rid Syria of the toxic arsenal in the midst of an ongoing civil war."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento krok následuje po několikaletých spekulacích ohledně budoucnosti podniku, původně v reakci na silný australský dolar a v nedávné době kvůli cenám za produkci závodu.", "en": "The moves follows speculation about the future of the plant for several years now, initially in the wake of the strong Australian dollar and more recently due to the price for the output from the plant."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle právní kvalifikace případu hrozí oběma až deset let vězení.", "en": "According to the legal classification of the case, both may receive prison sentences of up to ten years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I to lze považovat za malý zázrak, protože pandí samci nejsou považování za ty nejúspěšnější milence zvířecí říše.", "en": "This can also be considered a small miracle, because panda males are not generally considered to be the most successful lovers in the animal kingdom."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jsem rád, že vás ten song zaujal, což mě v Kmochově městě nepřekvapilo,\" reagoval poté Michal Horáček.", "en": "\"I’m glad you liked the song, which doesn’t surprise me in Kmoch’s town,\" Michal Horáček responded later."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But, heartbroken at the thought of losing him also, they changed their minds and said they wanted him to be forgiven.", "cs": "Ale při bolestné představě, že o syna přijdou, změnili názor a prohlásili, že si přejí jeho propuštění."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má cit pro typografii a čistý elegantní design, což je cesta, po které se chceme ve vizuálu zpravodajství Novy dále ubírat,\" říká kreativní ředitel Novy Alan Záruba.", "en": "He has a feel for typography and pure elegant design, which is the path we want to stay on for visual production for Nova news,\" says Nova's creative director Alan Zárubu."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tolik skepse není na místě.", "en": "So much skepticism is out of place."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I mean, of course,\" said Kennedy.", "cs": "„Tak, samozřejmě,“ řekl Kennedy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chystané opatření nicméně neznamená pro cizince povinnost pořídit si při vstupu do země SIM místního operátora.", "en": "The planned measures do not mean, however, that foreigners are under any obligation to purchase SIM from a local operator upon arrival to the country."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pětatřicetiletý rodák z Montréalu byl přítomen jen na prvním tréninku, od té doby v sestavě chyběl.", "en": "The 35-year-old native of Montréal took only place in the first training and after that he was absent in the line-up."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and a boy are sitting at an altar both are holding bells.", "cs": "Muž s chlapcem sedí u oltáře a drží zvonky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Shirtless male skateboarded doing trick at a skate park.", "cs": "Muž bez trička dělá trik na skateboardu ve skateparku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nyní funguje jako centrální náměstí, kde se ve dne i v noci děje spousta věcí.", "en": "It now functions as the central plaza, and always has a lot of things going on, day and night."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "AGL uvedla, že již sepsala hodnotu smluv podle svých účetních knih ve výši 187 milionů dolarů „pro případ, že by k ukončoení došlo.“", "en": "AGL said it had already written down the value of the contracts in its accounts by $187 million in \"anticipation of a termination event.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právě tato nemocnice si vlastní financování může jako jediná v kraji dovolit.", "en": "Uherské Hradiště is the only hospital in the region that is able to afford its own financing."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With the Nationals eliminated from playoff contention, there wasn't much reason to force another start.", "cs": "Když byli Nationals vyřazeni z boje o play-off, nebylo mnoho důvodů znovu nastupovat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud jde o Rusko, tour operátoři a charterové společnosti zde si dozajista oddechnou, když případně dojde k obnovení letů.", "en": "As for Russia, tour operators and charter companies here will certainly be relieved when flights eventually resume."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od té doby jsme hráli jen švédskou ligu, která není na stejné úrovni.", "en": "Since then we have only played in the Swedish league which is not the same level."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The officer added that if animal services cannot find the owner, some of his family members would be more than willing to give Lucky a home.", "cs": "Důstojník dodal, že pokud útulek nenajde pro zvíře nového majitele, jeho rodina bude více než ochotna poskytnout Luckymu domov."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čekáme agresivní a nezvyklý styl, říká trenér.", "en": "We're expecting an unusual, aggressive style, says the coach."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kavanaugh, in impassioned testimony, said he's 100 percent certain that it didn't happen.", "cs": "Kavanaugh ve své vášnivé výpovědi řekl, že si je na 100 procent jistý, že se to nestalo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naučte je cennou a zábavnou lekci o jejich zabezpečení tím, že jim něco schováte - nikdy neničte něčí pokoj zubní pastou a šamponem.", "en": "Teach a valuable and amusing lesson about security by hiding something - but never trash someone's room with toothpaste and shampoo."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mediální skupina provozuje televize v ČR, na Slovensku, v Bulharsku, Rumunsku, Chorvatsku a Slovinsku.", "en": "The media group operates television channels in the Czech Republic, Slovakia, Bulgaria, Romania, Croatia and Slovenia."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Collin označil rok 2014 jako „nejhorší“ rok dětských filmů a Jak vycvičit draka 2 nazval pouhým „funkčním“ pokračováním.", "en": "Collin called 2014 the \"the worst\" year yet for children's films, and described How To Train Your Dragon 2 as a merely \"functional\" fantasy sequel."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, continuous delays mean that the cutting-edge warships - said to allow Germany to project power overseas - will already become outdated by the time they enter service, Die Zeit notes.", "cs": "Neustálá zpoždění však znamenají, že špičkové námořní lodě – které měly údajně umožnit Německu vyslat síly do zámoří – budou do doby uvedení do provozu zastaralé, poznamenává deník Die Zeit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Wang said on Saturday that violated international and bilateral agreements and China would respond, without specifying of how.", "cs": "Dle sobotního prohlášení mluvčího čínského ministerstva zahraničí Wanga tak došlo k porušení mezinárodních a bilaterálních dohod, a aniž by specifikoval dále, Čína bude dle jeho slov reagovat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V úterý jich hasiči v celém Česku likvidovali 108, tedy dvojnásobek dlouhodobého denního průměru.", "en": "On Tuesday, firefighters throughout the Czech Republic extinguished 108, which is twice the daily average."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naďa Konvalinková se objevila v James Joyce Irish pubu a točila tam pivo.", "en": "Naďa Konvalinková appeared in the James Joyce Irish pub and pulled beer there."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvrdí, že by chtěl zůstat v reformované Evropské Unii.", "en": "He says he'd like us to stay in a reformed EU."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "FOTO: SK Hasan Ali.", "en": "Images by SK Hasan Ali."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He has said that unemployment and a lack of educational opportunities draws youth to criminal gangs.", "cs": "Řekl, že nezaměstnanost a nedostatek vzdělávacích příležitostí přivádí mladé lidi do zločineckých gangů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is, until 8am when two or three of our boys bang on the door demanding breakfast.", "cs": "Ano, to tak i je, ale jen do 8 hodin ráno, kdy nám některý z našich tří synů začne bušit na dveře a dožadovat se snídaně."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta se pod značkou Sazka Telecommunications pustila do aukce frekvencí pro sítě LTE.", "en": "This group started auctioning frequencies for LTE networks under the brand name Sazka Telecommunications."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to him, the 'Zero by 30' Global Strategic Plan \"of the 500,000 people who died from rabies each year, 40 per cent are children living in Asia and Africa,\" and called for holistic approach to deal with the situation to save kids from rabies.", "cs": "Podle něj je „Zero by 30“ globálním strategickým plánem pro 500 000 lidí, kteří každý rok umírají na vzteklinu, z toho 40 procent tvoří děti žijící v Asii a Africe“, a vyzval k ucelenému přístupu k řešení situace, které by ochránilo děti před vzteklinou."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na obchvatu, který pro město představuje alternativní trasu, nebyla hlášena žádná velká zpoždění v dopravě.", "en": "There were no heavy traffic delays reported on the beltway, the city's alternate route."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Voliči z řad republikánů po celé zemi i nadále podporují Trumpa drtivou většinou, a vyšplhali se z 23% podpory v posledním průzkumu CBS provedeným před debatou Fox News minulý měsíc, na 27% v úterý.", "en": "Republican voters nationwide continue to back Trump in large numbers, climbing from 23% support in the last CBS poll, conducted before the Fox News debate last month, to 27% in the poll out Tuesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uherské Hradiště chce k letos otevřenému centrálnímu pavilonu přistavět novou internu za zhruba 200 milionů.", "en": "Uherské Hradiště wants to add a new ward worth 200 million crowns to the central pavilion that it opened this year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Pogba may have been simply celebrating the club's return to the competition, many fans are interpreting it as a strong suggestion that he'll still be at the club as they compete with Europe's best again.", "cs": "Sám možná pouze slavil návrat svého klubu do soutěže, ale mnozí fanoušci si to vykládají jako jasnou známku toho, že v klubu zůstane i v dalších zápasech proti evropské špičce."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Ditta tuto důvěru zradil a snažil se skrýt za pláštíkem své profese.", "en": "Mr Ditta has betrayed this trust and attempted to hide behind the veneer of his profession."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl dotázán na jeho konverzaci s neznámou osobou, která mu poslala obrázky a proč chtěl, aby posílala další.", "en": "He was asked about his conversations with the unknown person who sent him the images and him asking them to send more photos."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Manažer Arsenalu Arsene Wenger, jehož klub vlastní americký sportovní magnát, sdílí stejný postoj La Ligy o financování klubu.", "en": "Arsenal manager Arsene Wenger, whose club is owned by an American sports tycoon, shares La Liga's reservations about a state funding a club."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"My wife writes down the numbers for me during the drawing,\" Lancaster said. \"When she handed me the paper, so I could check my ticket, I couldn't believe it. One of my lines matched five numbers and the other ones matched four numbers. I started shouting, 'I got it! I got it! I hit the lottery!'\"", "cs": "„Moje žena během slosování zapisuje čísla,“ řekl Lancaster. „Když mi podala noviny, abych si mohl zkontrolovat tiket, nemohl jsem tomu uvěřit. Jedna z mých číselných sad se shodovala s pěti čísly a ostatní se shodovaly se čtyřmi čísly. Začal jsem křičet: „Mám to! Mám to! Vyhrál jsem loterii!““"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He left Pyongyang in July saying that progress had been made, only for North Korea within hours to denounce him for making \"gangster-like demands.\"", "cs": "V červenci z Pchjongjangu odjížděl s tím, že došlo k pokroku, jenže Severní Korea ho během několika hodin nařkla z toho, že má „požadavky gangstera“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is reading a card while sitting on an end of a couch, while another woman is standing next to her holding a glass to drink.", "cs": "Žena si čte pohlednici, sedí na konci gauče a další žena stojí vedle ní a drží sklenici s pitím."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodčí Nicola Rizzoli Mexičana nepotrestala.", "en": "Nicola Rizzoli, the referee, did not penalise the Mexican."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z covidu-19 se v Česku vyléčilo už 9 590 lidí, tedy 63 procent ze všech dosud infikovaných.", "en": "9,590 people have recovered from Covid-19 in the Czech Republic, which is 63% of all people who have been infected so far."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Leader of Colombia's Los Pelusos crime gang killed, president says", "cs": "Vůdce kolumbijského zločineckého gangu Los Pelusos byl zabit, oznámil prezident"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V posledním roce došlo na pozadí imigrační krize do Evropy k ústupu pozornosti od situace na Ukrajině.", "en": "Ukraine disappeared from the spotlight last year, as the focus shifted mainly towards the refugee crisis."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Technoparty na Benešovsku pokračuje.", "en": "Technoparty in Benešovsko continues."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je naší povinností bojovat za svou svobodu.", "en": "\"It is our duty to fight for our freedom."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejná situace je ovšem i v dalších lokacích Prahy.", "en": "The situation is very similar in other locations in Prague."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S míčem je Moeen Ali rozvíjející se spinner a Adil Rashid, i když je neznámý na úrovni zkušební série, reprezentuje útočnou možnost.", "en": "With the ball, Moeen Ali is developing as a spinner and Adil Rashid, even if he is an unknown quantity at Test level, represents an attacking option."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Senioři nemají pocit žízně, pití je jim nutné připomínat.", "en": "Seniors don't feel thirst and need to be reminded to drink."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izrael požaduje odzbrojení Hamásu a navrácení těl dvou vojáků padlých ve válce.", "en": "Israel wants Hamas to disarm and the return of bodies of two Israeli soldiers killed in the war."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Vaping - which involves inhaling a mix typically made of nicotine, water, solvents and flavours - is seen as an alternative to smoking which can help you quit, but its safety is still not entirely known.", "cs": "Vapování – při kterém se inhaluje směs vyrobená obvykle z nikotinu, vody, rozpouštědel a aromat – je považovaný za alternativu kouření, která může člověku pomoci s kouřením přestat, ale jeho bezpečnost není dosud zcela známa."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konzervativní poslanec Andrew Bingham zkritizoval tuto stanici za \"ohlupování\"", "en": "Conservative MP Andrew Bingham criticised station for 'dumbing down'"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidovci získali ve volbách čtrnáct poslanců, tedy jen třetinu počtu sociálních demokratů nebo zástupců ANO.", "en": "The Christian Democrats won fourteen seats in the elections, only a third of the number of Social Democrats or ANO representatives."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počítá se také s organizováním besed s válečnými veterány nebo lidmi, kteří se zachovali hrdinsky.", "en": "It also includes the organisation of talks with war veterans or people who have acted heroically."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moji rodiče jsou původem z Alžírska.", "en": "My parents are originally from Algeria."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the problem is that the continued sanctions are deepening our mistrust.\"", "cs": "Problém je ale v tom, že pokračující sankce prohlubují naši nedůvěru.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud mají strach, nedávají to nijak najevo.", "en": "If they were at all afraid, they didn't show it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ujišťuji vás, že v tomto procesu nedochází ke zneužívání práv nevinných osob.", "en": "I assure you innocent people are not being abused in this process."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The head of Brazil's oil agency ANP Decio Oddone said the agency believes the oil could have been spilled by a tanker transporting the crude far from the Brazilian coast, but added this possibility has not yet been confirmed yet. An ANP statement said there were no reports of spills by any operator of oil drilling rigs in the country.", "cs": "Vedoucí brazilské ropné agentury ANP Decio Oddone řekl, že agentura se domnívá, že ropa se mohla vylít z tankeru, který přepravoval ropu daleko od brazilského pobřeží, ale tato teorie se ještě nepotvrdila. Prohlášení ANP obsahovalo, že u žádného ropného provozovatele ropných vrtů v zemi nedošlo k únikům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta zároveň tvrdí, že původní obvinění jejích aktivistů z pirátství zatím nebylo staženo.", "en": "It also says that the activists’ original charges of piracy have not yet been withdrawn."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obdobný scénář se opakoval příští rok na jaře.", "en": "A similar incident occurred next year in the spring."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nikdy nebyl vydán přímý příkaz“ nezahrnovat Izrael do seznamu kódů pro volání, cituje Suddeutsche Zeitung zástupce hotelu Kempinski.", "en": "\"There was never a direct order\" not to include Israel in the fast dial list,\" Suddeutsche Zeitung quoted a Kempinski representative as saying."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl wearing a headband is carrying a pink sign on the street.", "cs": "Dívka s čelenkou nese na ulici růžový nápis."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Daniel Sturridge saved Liverpool from a Premier League loss to Chelsea with a score in the 89th minute on Saturday at Stamford Bridge in London.", "cs": "Daniel Sturridge v sobotu v londýnském Stamford Bridge skóroval v 89. minutě a tím zachránil Liverpool před prohrou s Chelsea v Premier League."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaměstnavatelé také v polovině svých inzerátů uvádějí požadavky na vlastnosti a dovednosti případných uchazečů.", "en": "In half of their ads, employers also list requirements for qualities and skills of potential applicants."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A shaggy young male with a nose ring brushes his teeth.", "cs": "Rozcuchaný mladý muž s kroužkem v nose si čistí zuby."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds of anti-Erdogan protesters - many of them Kurdish - also made their voices heard, condemning both Erdogan's policies and the German government's decision to welcome him to the country.", "cs": "Byly slyšet i stovky lidí – mnozí z nich byli Kurdové – protestujících proti Erdoganovi, kteří odsuzovali jeho politiku i rozhodnutí německé vlády přivítat ho v zemi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Delighted how his players have performed on a tough golf course, Bjorn added: \"I would never get ahead of myself in this.", "cs": "Bjorn, potěšený tím, jak si jeho hráči vedli na složitém golfovém hřišti, dodal: „Sám bych to nikdy nezvládl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V srdci tohoto boje leží přátelství pro splnění této výzvy.", "en": "Friendship lies at the heart of the battle to meet this challenge."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Armáda parádu nacvičovala během nedávných víkendů. Obchody v centru Pekingu musely zavřít a obyvatelé poblíž náměstí měli nařízeno zatáhnout závěsy. Po uprázdněných ulicích se k náměstí valily vojenské vozy a na obloze kroužily bojové letouny.", "en": "The army has been rehearsing the parade over the past few weekends. Shops in central Beijing had to close, and residents near the square were ordered to draw their curtains. Military vehicles rolled in empty streets going towards the square, while fighter planes circled the sky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I had to just sit there and wait, knowing this was all unfolding.", "cs": "Musela jsem jen tak sedět a čekat, věděla jsem, co se děje."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V zemi teď působí Francouzská nadace pro islám, kterou v roce 2005 založil tehdejší premiér Dominique de Villepin.", "en": "The country already has a “Foundation for Islam of France”, which was founded in 2005 by former Prime Minister Dominique de Villepin"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The ship became victim to escalating tensions near the Persian Gulf where both the United States and Iran shot down the other's drone and at least two tankers were sabotaged by explosives, which the Trump administration has blamed Iran for.", "cs": "Loď se stala obětním beránkem stupňujícího se napětí v oblasti Perského zálivu, kde Spojené státy a Írán navzájem sestřelily své drony a nejméně dva tankery byly sabotovány výbušninami, z čehož Trumpova vláda obvinila Írán."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co Hobbes uvádí hned na začátek, je skutečnost, že od vědění a poznání faktů k uvedení do praxe vede často velmi dlouhá a únavná cesta. Zmiňuje přitom případ kurdějí, kdy někteří kapitáni už v sedmnáctém století rozdávali své posádce citróny, limetky a pomeranče s vírou, že tak nemoci předejdou. Britské válečné námořnictvo však od této praxe kvůli obavám ze zvýšených nákladů odstoupilo. Jasný vliv ovoce při prevenci a léčbě nemoci byl pak prokázán v půli 18. století, ovšem trvalo dalších padesát let, než to námořnictvo vzalo v potaz. I bezpečnostní pásy existovaly dávno před vynálezem auta, ale povinné začaly být až v šedesátých let, stejně tak první potvrzené úmrtí v souvislosti s azbestem pochází z roku 1906, přesto jeho první zákaz přišel v roce 1973.", "en": "What Hobbes outlines right at the beginning is the fact that often a long, exhausting journey lies between the knowing and understanding of facts and putting them into practice. In reference to this, he mentions scurvy, a disease some 17th-century sea captains believed could be prevented by consuming lemons, limes and oranges, so they distributed them among their crew. However, the British Navy, wary of the expanding cost, stopped this practice. The effects of fruit on the prevention and treatment of the disease was clearly proved in the mid-18th century, though it wasn't until a further fifty years that the Navy took the information on board. Seat belts existed long before the automobile was invented but weren't mandatory in cars until the 1960s. Similarly, the first confirmed death from asbestos exposure was recorded in 1906, but it was not banned until 1973."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I believe the huge majority will be in favor because more than 80 percent of our citizens are in favor of EU and NATO,\" Zaev said after casting his ballot.", "cs": "„Myslím si, že velká většina bude pro, protože více než 80 procent našich občanů jsou pro EU a NATO,“ řekl Zaev poté, co odhlasoval."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One of the most disappointing aspects of this era of politics is how levels of abuse have become normalised.", "cs": "Jedním z nejsmutnějších aspektů této politické éry je to, jaká úroveň hrubosti je považována za normální."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scientists puzzled by really big planet orbiting really little star", "cs": "Vědce zmátla obří planeta, která obíhá maličkou hvězdu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhlasové stanice by za mediální kampaň dostaly 350 milionů, z toho většinu opět soukromé stanice.", "en": "Radio stations would be given 350 million for media campaing, most of which would be given to private stations as well."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě v pyžamu, které si hraje na písku se svou mámou", "en": "Baby in pajamas playing in the sand with his mom"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two had been doing drugs in a South L.A. motel on New Year's Eve when they found the baby dead, prosecutors said. They placed his body in a suitcase and tossed it in a trash bin near the Baldwin Hills Crenshaw Plaza, prosecutors said.", "cs": "O Silvestru si dvojice vzala v motelu South L.A. drogy, když našla dítě mrtvé, uvedli státní prokurátoři. Dali jeho tělíčko do kufru a hodili ho do popelnice poblíž Baldwin Hills Crenshaw Plaza, uvedli dále prokurátoři."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho matka Donna (30) řekla: „Fenton a Toffee skvěle spolupracují.\"", "en": "His mother Donna, 30, said: \"Fenton and Toffee are a great double act.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hindes byl po svém kole lehce pozadu, ale Kenny tým protlačil dopředu a Skinner vedení udržel.", "en": "Hindes was narrowly behind after his lap, but Kenny pushed the team in front and Skinner held on."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I am a happy man and all good,\" the player added, smiling.", "cs": "Já jsem šťastný a jsem v pohodě,“ řekl hráč s úsměvem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během doby, kdy byla paní Pawlbyová vyšetřovaná, dostávali její prarodiče anonymní telefonáty, ve kterých byli žádáni o informace o Pawlbyové, řekl pan Edis.", "en": "During the period she was being investigated, Ms Pawlby's grandparents received anonymous calls asking for information about her, Mr Edis said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zasáhl texaský ostrov Padre Island, zhruba 24 kilometrů severně od městečka Port Mansfield, a při svém pohybu nad pevninou zeslábl na tropickou bouři.", "en": "It reached Texas Padre Island, ca 24 km north to the small town Port Mansfield, and weakened to a tropical storm while moving across the land."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The cat looks away from the person next to it.", "cs": "Kočka se dívá pryč od osoby vedle ní."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejím mateřským jazykem je amharština.", "en": "Her native tongue is Amharic."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Orientální cestovatel čeká, až na něj přijde řada ve směnárně.", "en": "An Oriental traveler awaits his turn at the currency exchange."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A phenomenal performance and result for Livingston.", "cs": "Fenomenální výkon a výsledek pro Livingston."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The main hazard expected from Rosa or its remnants is very heavy rainfall in Baja California, northwestern Sonora, and the U.S. Desert Southwest,\" the National Hurricane Center said.", "cs": "„Hlavním rizikem hurikánu Rosa nebo jeho dozvuků jsou velmi silné srážky na Kalifornském poloostrově, v severozápadní Sonoře a na jihozápadě země,“ varuje Národní centrum pro hurikány."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejný rok vyhrál Valdez ocenění Mezinárodní svobody tisku Výboru pro ochranu novinářů za své statečné reportáže o mexickém obchodu s drogami.", "en": "That same year, Valdez won the International Press Freedom Award of the Committee to Protect Journalists for his courage in pursuing the Mexican drug story wherever it led."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Rozhodně je mou prioritou dostat se na profesionální okruh a závodit co nejvíce v Diamantové lize, protože tam si můžete udělat jméno,\" uvědomuje si.", "en": "\"For sure, my priority is to get to the professional range and compete as much as possible at the Diamond League, because you can get a reputation there,\" he realises."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se vám šachy nezdají jako dostatečně hodnotný dárek, je k dispozici také třeba model Ferrari 500 F2 vyrobený (samozřejmě ručně) v měřítku 1:1,8.", "en": "If the chess set does not seem like a very valuable gift to you, a model Ferrari 500 F2 is also available, which is made (for course by hand) to scale of 1:1.8."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdyby se něco takového stalo, zbavíme se kohokoli, je úplně jedno, kdo by to byl.", "en": "If anything like that were to happen, we would get rid of the relevant people, no matter who they were."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A myslela jsem si, že přes Rakušanku dokážu do finále postoupit.", "en": "I thought that I would be able to beat the Austrian to progress to the final."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jachta, pojmenovaná jako Afalina, vyplula z Jižní Ameriky a policie ji po zadržení odtáhla do přístavu ve městě Nouméa, metropoli francouzského zámořského teritoria Nová Kaledonie v Tichém oceánu.", "en": "The yacht, which was named Afalina, sailed from South America and the police dragged it to a port in Nouméa, a metropolis in the French overseas territory of New Caledonia in the Pacific Ocean."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are a lot of things you have to get through on a weekly basis.", "cs": "Je spousta věcí, kterými si musíte týdně procházet."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "American passenger Bill Jaynes said the plane came in very low.", "cs": "Americký cestující Bill Jaynes uvedl, že letadlo přistávalo z velmi malé výšky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měla by se matka zděsit, když její dceři začnou růst prsa a ochlupení na ohanbí v 7 nebo 8 letech?", "en": "Should a mother be alarmed if her daughter begins to sprout breast buds and pubic hair at 7 or 8?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Umělkyně Molly Crabappleová na Twitter napsala: „New York je změna, vím, ale stále nedokážu uvěřit, že je CBGB mrtvý, hotel Chelsea vypleněný a z Verb je nyní obchod mýdlem.“", "en": "The artist Molly Crabapple wrote on Twitter, \"New York is change, I know, but still, can't believe CBGB's is dead and the Chelsea Hotel is gutted and Verb is now a soap shop.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loni bylo nakažených 212 a jednalo se o rekordní číslo.", "en": "Last year there were 212 people infected and this was a record number."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo zbytí.", "en": "There was nothing else to do."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Experimenty jsou popsány v časopise Science Translational Medicine.", "en": "The experiments are described in the journal Science Translational Medicine."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Osamocený divnotvarý strom přežívá v nížině mezi dvěma kopci.", "en": "A lone scraggly tree survives in a depression between two hills."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Willoughby has no time for their homewear and accessories brand Truly.", "cs": "Willoughbyová nemá čas na jejich značku domácího oblečení a příslušenství Truly."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S graffiti začínal na plochách, které pro tyto účely vyčlenil tehdejší primátor Jaroslav Kubera (ODS).", "en": "He started with graffiti in areas set aside by the then Mayor Jaroslav Kubera (ODS) for this purpose."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekla: „Pořád si myslím, že svět se za těch deset let nezměnil k lepšímu.", "en": "She said: 'I keep thinking this world did not get better within these 10 years."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Remember her answer?", "cs": "„Vzpomínáte si, co odpověděla?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americký senát loni schválil pilotní projekt za 90 milionů USD, který měl zahrnovat asi 10 000 automobilů.", "en": "The U.S. Senate approved a $90-million pilot project last year that would have involved about 10,000 cars."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But some analysts believe that the court is unlikely to decide in Bolivia's favour - and that little would change if it did.", "cs": "Ale někteří analytici se domnívají, že je nepravděpodobné, aby soud rozhodl ve prospěch Bolívie – a i kdyby se tak stalo, moc by se nezměnilo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He wanted to prove that he was \"something,\" he said, so that he did not disappoint everyone when they eventually found out about his sexuality.", "cs": "Chtěl prokázat, že byl „Někdo“, řekl, aby nezklamal každého, kdo by případně zjistil, jak to je s jeho sexualitou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A red-haired little girl in purple is fishing on a boat out on a lake.", "cs": "Zrzavá malá dívka ve fialovém rybaří na lodi na jezeře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na závěr si nemohu odpustit neuvést Einsteinovu formuli na definici úspěchu: Vezmeme-li A za úspěch, platí vzorec: A=X+Y+Z, kde X je práce, Y odpočinek a Z je držet jazyk za zuby.", "en": "To close, I can't not quote Einstein's formula for the definition of success: if we take A as success, the following equation applies: A=X+Y+Z, where X is work, Y is rest and Z is to hold your tongue."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Patrick mě o svém rozhodnutí dnes informoval,“ řekl Sakic.", "en": "\"Patrick informed me of his decision today,\" Sakic said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sněmovna podpořila větší podíl státu z poplatků za uhlí.", "en": "MPs support greater state share in coal fees"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nadalův rekord ze vzájemných utkání proti Kanaďanovi je 7–2.", "en": "Nadal's head to head record against the Canadian is 7–2."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To vám stačilo?", "en": "Is that sufficient?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další významná eskalace přišla letos poté, co americká armáda 3. ledna zabila íránského generála Kásema Solejmáního a člena vedení iráckých milicí Abú Mahdího Muhandise.", "en": "Another significant escalation occured this year after that on 3rd January the US army had killed Iranian general Kásem Solejmání and Abú Mahdí Muhandi, a member of the Iranian militia leadership."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tluchoř nyní v kauze vystupuje jako svědek, a to po zásahu Nejvyššího soudu.", "en": "Following the intervention of the Supreme Court, Tluchoř is now acting as a witness in the case."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tramvaj číslo 2, která přepravuje lidi po dlouhých schodech.", "en": "The number 2 tram, which transports people up a long flight of steps."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A ne odsuzovat Izrael, byť nepřímo v titulcích.", "en": "And not to condemn Israel, even if only indirectly through headlines."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'If he had been in charge, we would have been out by now,' he said.", "cs": ",Pokud by byl v čele, už bychom dnes byli venku,‘ prohlásil."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Then, tropical moisture interacting with the approaching trough will create widespread heavy rainfall in the Southwest over the coming days.", "cs": "Následně tropická vlhkost působící na přicházející brázdu nízkého tlaku vytvoří v nadcházejících dnech velkou oblast silného deště na jihozápadě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V těchto dnes s nostalgií v srdci vzpomínám na Mitta Romneyho a jeho verzi bláznivého jednání - pes na střeše automobilu, 14% daň z příjmu (alespoň jsme měli povědomí o jeho daňovém přiznání) - z nichž oba příklady vypadají v porovnání s Trumpem jako velmi mírné přečiny.", "en": "I find myself actively nostalgic these days for Mitt Romney's quaint version of crazy - the dog on the car roof, the 14% income tax (but at least we knew what his tax return looked like) - both of which, compared to Trump, seem very mild offences indeed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle odhadů rakouského ministerstva vnitra žije v Rakousku, které má zhruba 8,7 milionu obyvatel, přibližně 700 tisíc muslimů. Převážná většina má turecké kořeny. V zemi je více než 400 muslimských modliteben a mešit a islám je zde oficiálně uznáván jako náboženství od roku 1912.", "en": "Austria's Ministry of the Interior estimates that there are approximately 700 thousand Muslims living in Austria, a country of about 8.7 million residents. The vast majority of the Muslims there have Turkish roots. There are over 400 Muslim prayer rooms and mosques. Islam has been recognized as an official religion here since 1912."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brazilská pediatrická společnost SPRS přišla s šokujícím způsobem, jak se pokusit zprostředkovat ženám poznatky o významu dobré stravy při kojení pomocí obrázků dětí sajících z prsa vymalovaného zobrazením nezdravého jídla.", "en": "Brazilian pediatric organization SPRS has come up with a shocking way to try and get women to understand the importance of good nutrition while breastfeeding, by featuring images of babies suckling from breasts painted with depictions of unhealthy food."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A female getting a face tattoo of black lines and glitter.", "cs": "Ženě malují na obličej černé čáry a třpytky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předlohu dnes kritizovali opoziční poslanci, kteří tvrdili zejména to, že poškodí obce zasažené těžbou i kraje.", "en": "The proposal was today criticised by opposition MPs, who chiefly claimed that it would harm both municipalities and regional governments."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After playing classic 1982 track Eminence Front, Daltrey called it quits. he has struggled with vocal issues and apparently is under strict instructions from his surgeon.", "cs": "Poté, co odehrál klasickou skladbu Eminence Front z roku 1982, se Daltrey rozhodl koncert ukončit. Má problémy s hlasem a zjevně se musí řídit přísnými pokyny svého lékaře."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The United States has some 2,000 troops in Syria, mainly training and advising both Kurdish forces and Syrian Arabs opposed to President Bashar al-Assad.", "cs": "Spojené státy mají v Sýrii nějakých 2 000 jednotek, které převážně školí kurdské síly a syrské Araby bojující s prezidentem President Bashar al-Assádem a radí jim."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rakušané jsou jediní, kteří nám ty lidi berou, s Maďarskem je to složité a Řekové - to je úplně zbytečný příběh.", "en": "The Austrians are the only ones who take them from us. With Hungary it's complicated and the Greeks - that's something else entirely."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Primární demokratičtí voliči také obecně vidí, že Clintonová, Sanders a Biden jsou v souladu s jejich ideologickým pohledem.", "en": "Democratic primary voters also generally see Clinton, Sanders and Biden as in line with their views ideologically."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Picciutová má ale povzbudivou zprávu pro matky všech dětí, které trpí vrozenými vadami způsobenými virem Zika.", "en": "But Picciuto has hopeful advice for the mothers of babies with birth defects from Zika."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sane took a few touches before leading Sterling toward the far post.", "cs": "Sane si míč zpracoval a pak vyslal Sterlinga ke vzdálené tyčce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's so easy to be presidential, but instead of having 10,000 people outside trying to get into this packed arena, we'd have about 200 people standing right there,\" Trump said, pointing at the crowd directly in front of him.", "cs": "„Je tak snadné chovat se jako prezident, ale místo toho, aby se 10 000 lidí zvenku snažilo dostat do této přecpané arény, bychom měli asi 200 lidí, kteří by stáli přímo tady,“ řekl Trump a ukázal na dav před sebou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vývoj kolem někdejší ikony boje za svobodu a demokracii reflektovalo i Kanadské muzeum lidských práv, kde u profilu Su Ťij přibyly informace o zvěrstvech proti Rohingům a o parlamentním rozhodnutí vzít jí titul čestného občana. \"Ztlumili jsme také přisvětlení její fotky na tablu zachycujícím časovou osu boje za lidská práva a přemýšlíme o tom, že její tvář nahradíme portrétem nějakého příslušníka rohingské menšiny,\" citují kanadská média mluvčího muzea Rorie McLeoda.", "en": "The Canadian Museum of Human Rights reflected the developments around the former icon of the struggle for freedom and democracy by including information about the atrocities committed against the Rohingya to the signage of Suu Kyi and about the Parliament's decision to strip her off the honorary citizen title. \"We have also dimmed the light behind her image on our Human Rights Timeline and are planning to replace her image with a portrait of a member of the Rohingya minority,\" the Canadian media quoted Rorie McLeod, the museum's spokesman."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malé africké dítě nese na zádech mladší dítě.", "en": "A small African child carries a younger child on his back."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mezi dlouhodobé zdravotní následky nadměrného pití patří poškození jater či dokonce slepota a následná smrt. Nebezpečí se zvyšuje při konzumaci alkoholu pocházejícího z ilegální výroby.", "en": "Possible long term health events from excessive drinking can include liver damage and even blindness and death. The potential danger is increased when consuming illegally produced alcohol."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Festival neuznaných gólů Sassuola.", "en": "\"Festival of Sassuola's disallowed goals."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velmi důležitá je u lidí s roztroušenou sklerózou rehabilitační péče, která nejčastěji řeší oslabení dolních končetin či poruchy rovnováhy.", "en": "Physiotherapy, which most often deals with the weakening of the lower limbs and balance disorders, is also highly important for those with multiple sclerosis."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Srdce mám jako zvon a plíce nekuřáka. Jen si dám pár infuzí, žertoval Zeman", "en": "A heart as strong as steel and a non-smoker's lungs. I'll just have a few infusions, jokes Zeman"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uprostřed vřavy Murphy řekl, že jeho kancelář plánuje parlamentní cestu, která by se měla uskutečnit tento rok, a doufá, že v delegaci se objeví členové obou stran a komor.", "en": "Amid the uproar, Murphy said his office is arranging the congressional trip, expected to take place this year, and hopes the delegation will include members of both parties and both chambers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Člen komise uvedl: „Dosud jsme se nedohodli na pravidlech původu a celních koncesích, ale rámec, který máme, je dostatečný pro zahájení obchodování k 1. červenci 2020.“", "en": "The commissioner said, \"We haven't yet agreed on rules of origin and tariff con[c]essions, but the framework we have is enough to start trading on July 1, 2020\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taky bez zákonů nebo nátlaku.", "en": "Again, no laws or duress."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Following practice earlier this week, James was asked about his plans for the Lakers\" six-game preseason schedule.", "cs": "Po tréninku v tomto týdnu dostal James otázku, jaké má plány ohledně rozpisu šesti předsezónních zápasů Lakers."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Scotland Yard „doručil oznámení o vydání 40letému muži, kterým žádá, aby se dostavil na policejní stanici v den a hodinu, které mu byly určeny\", řekl mluvčí.", "en": "Scotland Yard has \"served a surrender notice upon a 40-year-old man that requires him to attend a police station at date and time of our choosing,\" a spokesman said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodala, že zaměstnanci a zástupci odborů budou „mezi prvními informovanými“ v případě změn provozu továrny.", "en": "It added employees and union representatives \"will be the first to know\" if there were any changes to its operations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Red Tide Update: Concentrations decrease in Pinellas, Manatee and Sarasota", "cs": "Aktualizace o červeném přílivu: Koncentrace se snižují v okresech Pinellas, Manatee a Sarasota"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V něm najdete designové a luxusní erotické pomůcky.", "en": "In it, you will find designer and luxury erotic aids,"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nejprve je nutné vypnout vypínač svítidla nebo odpojit kabel.", "en": "First, the switch for the light fixture needs to be turned off or the cable disconnected."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože rodina a děti, to je smysl života.", "en": "Because family and children, that’s the meaning of life."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V těchto dnech a v této době se zdá používání tužek neuvěřitelné.", "en": "In this day and age having a pencil seems extraordinary."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Cestovní doporučení NAACP pro stát Missouri, s účinností od 28. srpna 2017, vyzývá afroamerické cestující, návštěvníky a obyvatele Missouri, aby při cestování napříč státem dbali zvýšené pozornosti v důsledku série sporných rasově motivovaných incidentů, ke kterým v současné době dochází v celém státu,“ stojí v prohlášení asociace.", "en": "\"The NAACP Travel Advisory for the state of Missouri, effective through August 28th, 2017, calls for African American travelers, visitors and Missourians to pay special attention and exercise extreme caution when traveling throughout the state given the series of questionable, race-based incidents occurring statewide recently, and noted therein,\" the group's statement reads."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf skotských nacionalistů Alex Salmond tohle dobře ví, a proto se v televizní diskusi opakovaně dotazoval svého soupeře, unionistického Darlinga, zda je ochoten respektovat \"suverénní vůli skotského lidu\", pokud by skotští voliči hlasovali pro nezávislost, a začít podporovat jednotnou měnu pro Skotsko i pro Anglii.", "en": "The Scottish nationalists' leader, Alex Salmond, knows this very well, and therefore in the television discussion he repeatedly asked his rival, unionist Darling, whether he would be willing to respect \"the sovereign will of the Scottish people,\" if Scottish voters chose independence, and whether he would begin supporting a single currency for Scotland as well as for England."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Největší chybou je žít v Mexiku a pracovat jako novinář,“ napsal Valdez v jedné ze svých mnoha knih o násilí, které se pojí s obchodem s drogami.", "en": "\"The greatest error is to live in Mexico and to be a journalist,\" Valdez wrote in one of his many books on narco-violence."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S ostatními závěry - funkční hotspoty, tedy registrační místa, ochrana hranic, tábory mimo Evropu, svěřenecký fond pro africké země a další věci, s tím my nemáme žádný problém.", "en": "We did not have any problems with the other conclusions from the meeting - functional hotspots, that is registration points, the protection of borders, camps outside Europe, a trust fund for African countries and other matters."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ale dostat do starého člověka tolik tekutin je velký problém,\" dodala.", "en": "\"But getting so much fluid into an old person is a big problem,\" she added."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Listu FT řekl, že tím myslel, že strana Frelimo již dohodu nerespektuje.", "en": "He told the FT that he meant the agreement was no longer being respected by Frelimo."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vy jste Američana kontaktoval?", "en": "You got in touch with the American?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Moscow has repeatedly stressed that the $11 billion Nord Stream 2 pipeline, which is set to double the existing pipeline capacity to 110 billion cubic meters, is a purely economic project.", "cs": "Moskva opakovaně zdůraznila, že potrubí Nord Stream 2 za 11 miliard dolarů, které má zdvojnásobit stávající kapacitu na 110 miliard kubických metrů, je čistě ekonomický projekt."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je mnoho případů, kdy se tam lidé vydali, uvědomili si, jak se tam věci mají, pochopili, jak dalece se to liší od slibů propagandy Islámského státu, a chtěli se vrátit,\" konstatoval dále Akunjee.", "en": "\"There are many cases where people went there, they realised how things really are and how much the reality differs from the promises and propaganda spread by the Islamic State and they wanted to come back,\" said Akunjee."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Starověké město v Judských horách má fascinující, několik tisíciletí dlouhé dějiny.", "en": "The ancient city in the Judean Hills has a fascinating history spanning thousands of years."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Máme malý tým, který pracuje jako úzce spojená rodina. Bude nám moc chybět,“ uvedl mluvčí.", "en": "\"We are a small team that operates like a close knit family and he will be dearly missed,\" the spokesperson said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It was a good point for us because Villarreal are a good side,\" said the 31-year-old.", "cs": "„Byl to pro nás dobrý bod, protože Villarreal je dobré mužstvo,“ řekl 31letý hráč."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Po změně ze čtvrt míle na půl se rychlost stává mnohem méně důležitou, zatímco výdrž se stává absolutní nutností.", "en": "With the change from the quarter to the half mile run, speed becomes of much less importance and endurance becomes an absolute necessity."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Although it was his creation and his imagination, he always used to give the credit to Paddington himself.\"", "cs": "I když to byla jeho pouhá kreace a imaginace, vždy se snažil všechny úspěchy připisovat pouze Paddingtonovi.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police try new, less-lethal tools as protests continue", "cs": "Protesty v Americe pokračují, policie testuje nové nesmrtící nástroje"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muzeum, které sídlí v bývalém augustiniánském klášteře a patří Správě KRNAP, je uzavřeno od podzimu 2017. Vybraná firma by měla zajistit stavební část projektu. Celkové náklady včetně vybudování nové expozice jsou odhadovány na 210 milionů korun. V nyní vyklizeném objektu by mělo do konce roku 2021 vzniknout po přeměně expozic návštěvnické centrum KRNAP.", "en": "The museum, which is located in a former Augustinian monastery and comes under the GMNP management, has been closed since autumn 2017. The company that will eventually win the contract should supply the building work included in the project. The total costs, which include the installation of a new exhibition space, are estimated to be around CZK 210 million. When the exhibition rooms are swapped, the now cleared-out building is set to house the GMNP's visitor centre by the end of 2021."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatčení se vyhýbal téměř deset let, ale nakonec byl v lednu 2011 dopaden v pákistánském městu Abbottábád, kde o necelé čtyři měsíce později americké síly zabily bývalého vůdce Al-Káidy Usámu bin Ládina.", "en": "He had avoided capture for almost a decade but was eventually apprehended in January 2011 in the Pakistani town of Abbottabad, where US forces killed former al-Qaeda chief Osama bin Laden less than four months later."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a backpack and helmet riding a bicycle.", "cs": "Muž v helmě a s batohem na zádech jede na kole."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem k tomu, že jeho manažer vlastnil práva k jevištní produkci The Black and White Minstrel Show, zábavnímu programu, ve kterém se herci převlékali za černochy, Henry v něm se svou komedií nakonec vystupoval pět let.", "en": "Because his manager owned the stage rights to The Black and White Minstrel Show, a light entertainment programme in which people \"blacked up,\" Henry found himself performing his comedy in it for five years."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dlouho a intenzivně jsem během léta přemýšlel, jak mohu tým zlepšit, dát mu hloubku, kterou potřebuje, a dostat jej na vyšší úroveň.", "en": "I have thought long and hard over the course of the summer about how I might improve this team to give it the depth it needs and bring it to a higher level."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl with pigtails plays in the water.", "cs": "Dívka s copánky si hraje ve vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izraelci přesně předvedli, jak má vypadat bombardování Sýrie.", "en": "The Israelis have shown exactly how bombing Syria should look."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pátek se Trump pokusil k tomuto tématu opět vrátit.", "en": "On Friday, Mr. Trump tried again to return to that subject."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The team have done such an exceptional job to have a one two,\" said Hamilton.", "cs": "Tým odvedl skvělou práci, která nám zajistila první a druhé místo,“ řekl Hamilton."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny ty tresty či jen úvahy mají svou racionalitu.", "en": "All these punishments and considerations have their own rationality."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vlaky Deutsche Bahn večer nevyjedou.", "en": "Deutsche Bahn's trains will not run this evening."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Footage from Joseph Puglia's dashcam shows him jumping out of his police car within seconds of seeing the dog get hit by another vehicle.", "cs": "Záběry z autokamery Josepha Puglia ukazují, jak vyskočil z policejního auta několik vteřin poté, co viděl, jak byl pes sražen jiným vozem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But this is more like a soccer match with 27 players on one side lining up to defend while the player in the opposite team tries to pick up the ball and go home.", "cs": "Ale připomíná to spíš fotbalový zápas s 27 hráči na jedné straně, kteří vedou obranu, zatímco hráč v opačném týmu se snaží sebrat míč a odejít domů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To nepůjde, dneska jsou přece prověrky.", "en": "Can't do it - the checks are on today."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V požadavku dále stálo, že v domě budou bydlet dvě generace, které by chtěly žít spolu, ale přitom by každá měla mít svůj vlastní jasně oddělený prostor.", "en": "The request also said that there would be two generations living in the house who wanted to live together but at the same time each should have their own clearly separate space."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Voda odsud kontaminuje sočské vodní prameny na příštích deset až patnáct let,\" řekl britskému listu Vladimir Kimajev z ekologické neziskové organizace EWNC.", "en": "\"Water from here will contaminate Sochi’s water sources for the next ten to fifteen years,\" Vladimir Kimayev from the non-profit environmental organisation EWNC told the British paper."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Military and commercial aircraft are bringing in aid and supplies.", "cs": "Vojenská i civilní letadla přivážejí do zasažených míst pomoc a dodávky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "CCV požádala o ochranu značky ještě v srpnu před uvedením programu na trh u Úřadu průmyslového vlastnictví. \"Ochranu žádala pro výrobky a služby patřící do třídy 9, 35 a 42, neboť software patří do třídy 9, související služby řízení obchodní činnosti ve skladu patří do třídy 35 a vývoj počítačového softwaru do třídy 42 podle mezinárodní klasifikace,\" uvedl Ondrášek.", "en": "CCV filed an application to have the brand name protected at the Industrial Property Office back in August, before the program was released to the market. \"An application was lodged to have our products and services protected in classes 9, 35 and 42. According to the international classification system, software is in class 9, services related to warehouse business management are in class 35, and computer software development is in class 42,\" said Ondrášek."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mayorga also claims she went to the police and had photographs taken of her injuries at a hospital, but later agreed to an out-of-court settlement because she felt \"terrified of retaliation\" and was worried about \"being publicly humiliated.\"", "cs": "Mayorga také prohlašuje, že šla na policii a nechala pořídit fotografie svých zranění v nemocnici, ale později souhlasila s mimosoudním vypořádáním, protože „měla strach z odvety“ a bála se „veřejného ponížení“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemohu tomu uvěřit.", "en": "I just can't believe it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po devíti měsících si Rodriguez všiml stálého přílivu původních štamgastů.", "en": "Nine months in, Mr. Rodriguez said he had noticed a steady stream of old regulars."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie v Gautieru v Mississippi uvedla, že Lamb, učitel zeměpisu a sociálních věd na státní univerzitě Delta, zavolal na policii v pondělí ráno okolo desáté hodiny", "en": "Police in Gautier, Miss. said Lamb, a geography and social science education instructor at Delta State University, called 911 around 10 a.m."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jakmile letecká společnost potvrdí toleranci své flotily, může cestujícím dovolit použít přenosná a lehká elektronická zařízení, jako jsou tablety, elektronické čtečky a chytré telefony, v jakékoli nadmořské výšce,\" uvedla FAA.", "en": "\"Once an airline verifies the tolerance of its fleet, it can allow passengers to use handheld, lightweight electronic devices such as tablets, e-readers, and smartphones-at all altitudes,\" the FAA said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Angela Merkelová, německý obezřetně vyrovnaný kancléř, je spojencem, ale byla u moci 10 let a chce svůj post opustit, než se pro ni stane špatným, jak tomu bylo u příliš dlouho pokračujícího Thatchera (11 let), Mitterrand (14) a Kohla (16).", "en": "Angela Merkel, Germany's cautiously level-headed chancellor, is an ally, but has been in power for 10 years and wants to leave office before it goes bad for her, as it did for overstayers Thatcher (11 years), Mitterrand (14) and Kohl (16)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For too many people the dream of home ownership has become all too distant, and the indignity of rough sleeping remains all too real.\"", "cs": "Pro spoustu lidí se sen o vlastním domově příliš vzdálený a potupa spaní bez střechy nad hlavou je příliš reálná.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maďarští policisté údajně pustili na uprchlíka psa.", "en": "Hungarian police allegedly set a dog on a refugee,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záležet bude také na tom, kolik peněz na tyto příslušníky bude moci policie po skončení projektu každoročně uvolnit.", "en": "It will also depend on how much money the police will be able to provide each year for these officers once the project has ended."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zachránil ji voják.", "en": "A soldier plucked her to safety."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But its leaders have struggled to meet the expectations of the Tunisian people and the already fragile economy has been battered by the closure of the country's borders because of the COVID-19 pandemic.", "cs": "Vedoucí představitelé země však jen s obtížemi plní očekávání tuniského lidu a již tak oslabená ekonomika byla ještě více zasažena uzávěrou hranic kvůli pandemii covid-19."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "No ale že bychom nějakým způsobem dominovali, tak to se nedá říct.", "en": "But it would be inaccurate to say that we dominated in any way."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The incident unfolded in Ballynagard Crescent on Thursday at about 19:30 BST.", "cs": "Událost se stala v Ballynagard Crescent ve čtvrtek přibližně v 19:30 místního času."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domácí nasadí do dvouher Yukiho Bhambriho (125. v žebříčku ATP), který vyhrál minulý týden challenger v Šanghaji, kde porazil hráče třetí a čtvrté stovky žebříčku.", "en": "The home team will put Yuki Bhambri (125th in the ATP rankings), who won the Challenger tournament in Shanghaj last week, where he beat players ranked in the 300s and 400s, into the singles."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Blogerka končí slovy Eduarda Galeana, která se týkají vlivu drobných lidských činností tohoto typu na odvrácení procesu změny klimatu:", "en": "The blogger ends up with a quote by Eduardo Galeano applicable to the impact these small actions have on reversing climate change:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vašek Evu s Vítkem dokonce dovezl domů z porodnice, ale do role nevlastního tatínka se příliš nehrnul.", "en": "Vašek even took Eva and Vítek home from the maternity hospital, but wasn't in too much of a rush to assume the role of stepfather."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "stará žena stojí na ulici (černobílá fotografie)", "en": "an old woman is standing on the street (photo in black and white)"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Novákové do Blažimi nikdo nepřijel.", "en": "According to Nováková, no one arrived at Blažim."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle předsedy Asociace provozovatelů poukázkových systémů Davida Rýce ovšem i řada malých firem, které nemají kantýnu ani stravenky, svým zaměstnancům stravování zajišťuje, například dovozem jídlo nebo dohodou s restauracemi.", "en": "However, David Rýc, the Chairman of the Association of Voucher System Providers, says that many small businesses that do not have a canteen and do not provide luncheon vouchers cater for their employees either with food deliveries or deals with restaurants."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během koronavirové krize zaznamenala propad příjmů i média.", "en": "Also media have suffered losses during the corinavirus crisis."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí společnosti Frontier Kate O'Malleyová uvedla, že stodolarový poplatek má cestující povzbudit, aby se o zaplacení postarali dopředu.", "en": "Frontier spokeswoman Kate O'Malley said the $100 fee is to get travelers to take care of the charge in advance."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nečesaný od počátku jakoukoli vinu odmítal. \"Jsem nevinný a na to přísahám. Je mi upřímně líto, co se stalo poškozené, ale já tím pachatelem nejsem,\" uvedl dříve u soudu mladík, který nepopíral, že v kadeřnictví osudný den byl. Prý se chtěl nechat ostříhat. Odešel ale poté, co mu žena sdělila, že již zavírá. Sám se pak na policii přihlásil jako svědek.", "en": "Nečesaný has been denying all accusations since the beginning of the trial. \"I am innocent, and I can swear to it. I honestly feel sorry for what happened to the injured lady, but I am not the culprit here,\" said the young man in court, who had not denied that he indeed went to the hair salon on that ill-fated day. He said that he had wanted to have a hair-cut. He left after he had been told by the woman that she was about to close the shop. He then got in touch with the police of his own accord and came forward as a witness."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik lidí běží ze studené vody.", "en": "Several people are running out of the cold water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé musí nosit nosit roušky na vnitřních hromadných akcích nad 100 lidí, jde o kulturní a sportovní akce, ale také svatby a pohřby uvnitř budov.", "en": "People must wear face masks at indoor events over 100 people, which include not only cultural and sports events, but also marriages and funerals inside buildings."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě mladé ženy z konkurenčních týmů hrají pozemní hokej.", "en": "Two young females on opposing teams are playing field hockey."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co se diskuse odvysílala, sociální média explodovala v nesouhladu s komentářem Damona.", "en": "After the discussion aired, social media exploded in disapproval over Damon's comments."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvědom si, že jsi technik traťové distance a dle toho se musíš chovat.", "en": "You must realise that you are a railway track technician and you must behave accordingly."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navzdory tomu všemu a rizikům spojeným s podepsáním smlouvy o volném obchodu se zdá ratifikace této dohody již prakticky jistá. Jde o další z několika sporných rozhodnutí vlády prezidenta Rafaela Correy.", "en": "Despite all this—and the risks associated with entering into the Free Trade Agreement with the EU—its ratification already seems to be both a fait accompli and another of the many contradictions characteristic of President Rafael Correa's regime."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francouzský prezident Macron ohlásil redukci zákonodárného sboru o třetinu, přitom tam je na jednoho zákonodárce 57 tisíc Francouzů, zatímco u nás to vychází na 17 tisíc Čechů.", "en": "The French President Macron announced that he was reducing the legislative board by a third, and there are 57,000 French people per one legislator, whereas here the ratio is 17,000 Czechs to one."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "CzechTrade se ke vzniklé situaci zatím nevyjádřil.", "en": "CzechTrade has not yet commented on the situation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of young men sit on rock and look in the distance.", "cs": "Skupina mladých mužů sedí na kamenech a hledí do dálky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And the letters just kept coming, piling up to more than 500 by Monday.", "cs": "Dopisy chodily dál a v pondělí se jich nahromadilo více než 500."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The other thing, there is a lot of talk about Biden's son, that Biden stopped prosecution and a lot of people want to find out about that so whatever you can do with the Attorney General would be great,\" he said. \"Biden went around bragging that he stopped the prosecution, so if you can look into it...sounds horrible to me.\"", "cs": "„Další věc je, že se hodně mluví o Bidenovu synovi, že Biden zastavil trestní stíhání a mnoho lidí chce zjistit pravdu, takže všechno, co s generálním prokurátorem prokážete, by bylo skvělé,“ řekl. „Biden se chvástal, že zastavil trestní stíhání, takže pokud to můžete prošetřit ... to zní hrozně.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "PSG očekává, že příchod Neymara bude obrovskou příležitostí pro sponzory, merchandising a prodej dresů.", "en": "PSG expects Neymar's arrival to be a boon for sponsorship deals, merchandising and jersey sales."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was then accused of cheating again earlier this year - with Kardashian family friend Jordyn Woods", "cs": "Na začátku tohoto roku byl pak obviněn z podvádění – s rodinnou přítelkyní Kardashianové Jordyn Woodsovou."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Máme poměrně vzrostlou zahradu, takže jsou tam pod stromy,\" řekla.", "en": "\"We have a fairly developed garden, so they can stay under the trees,\" she said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A newborn Rhino calf will stand up within one hour of birth. Once born, the calf will immediately attempt to suckle, although he or she may be a little unsteady on their feet for the first few days.", "cs": "Nosorožčí mládě se postaví samo na nohy už hodinu po narození. Jakmile se mládě narodí, ihned se snaží napít mateřského mléka, i když během prvních dnů může být při chůzi trochu nemotorné."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thirty-two percent supported such a run.", "cs": "Dvaatřicet procent její kandidaturu podpořilo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvíc infikovaných bylo v Praze.", "en": "The most infections were in Prague."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naše podmínky pro zasílání příspěvků do BBC.", "en": "Terms and conditions for sending contributions to the BBC."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O migrantech nemůžeme mluvit jako o pytlích soli nebo mouky.", "en": "We cannot talk about migrants as if they were bags of salt or flour."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rep. Angie Craig, a vulnerable freshman Democrat from Minnesota, who said earlier this week that she supported the impeachment inquiry said after the meeting that Pelosi and Democratic leaders mostly listened to the views raised by the lawmakers.", "cs": "Poslankyně Angie Craigová, nová členka demokratů původem z Minesoty, která začátkem tohoto týdne řekla, že podporuje ústavní vyšetřování, po zasedání uvedla, že Pelosiová a lídři demokratů většinou naslouchají názorům zákonodárců."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Other areas of the Desert Southwest including the central Rockies and the Great Basin are likely to get 1 to 2 inches, with isolated totals up to 4 inches possible.", "cs": "V jiných oblastech pouštního severozápadu, včetně středu Skalistých hor a Velké pánve pravděpodobně spadne 25 až 50 mm, s místními úhrny až 100 mm."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Černá skříňka ve vašem autě?", "en": "A black box in your car?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The incredible pride I feel, to beat Tiger Woods, I grew up watching that guy,\" said 23-year-old Rahm.", "cs": "„Cítím neuvěřitelnou pýchu, že jsem porazil Tigera Woodse, já přece vyrostl na tom, že jsem toho chlápka sledoval,“ uvedl 23 letý Rahm."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v červeném tričku jede na skateboardu po zábradlí.", "en": "A man in a red shirt is riding a skateboard down a railing."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The question on the referendum ballot read: \"Are you for NATO and EU membership with acceptance of the agreement with Greece.\"", "cs": "Otázka v referendu zněla: „Jste pro členství v NATO a EU s příjetím dohody s Řeckem?“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is alleged to have then paid her $375,000 to keep quiet about the incident, Der Spiegel reported on Friday.", "cs": "Der Spiegel v pátek referoval o tom, že jí následně údajně zaplatil 375 000 $, aby o incidentu mlčela."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čisté objednávky spadly z 83 letadel na 26.", "en": "Net orders fell to 26 aircraft, from 83."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Donggala is a regency stretching along more than 300 km (180 miles) of coastline in the northwest of Sulawesi island.", "cs": "Donggala je regentství táhnoucí se v pásu dlouhém přes 300 km podél pobřeží na severozápadě ostrova Sulawesi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čím je člověk starší, tím víc klesá množství vody v jeho těle.", "en": "The older a person is, the more the amount of water in their body decreases."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hrůza, děs, tajemství.", "en": "Horror, terror, mystery."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jsem toho názoru, že existuje dostatečný základ pro běžné vyšetřování,\" řekl.", "en": "\"I am of the opinion that a sufficient basis exists\" for a formal investigation, he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Sikorsky znám velmi dobře,“ řekl prezident, „sám vlastním hned tři.“", "en": "\"I know Sikorsky very well,\" the President said, \"I have three of them.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vojenští důstojníci Lesothského království popřeli, že by organizovali puč za účelem svržení vlády, a tvrdí, že jednali proti policii podezřelé z pokusu o vyzbrojení politických fanatiků.", "en": "Lesotho military officials denied staging a coup to overthrow the government, saying they were acting against police suspected of trying to arm political fanatics."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Probíhá pátrání po novém milionáři na jihovýchodě Perthu, jeden šťastlivec si ze sobotního tažení loterie domů odveze 1,1 milionu dolarů.", "en": "The search is on for a new millionaire in Perth's south-west, with one lucky person taking home nearly $1.1 million from Saturday night's lotto draw."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man with ice cream cart standing against a wall.", "cs": "Muž stojí u zdi se zmrzlinovým vozítkem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, many companies were reluctant to embrace remote work.", "cs": "Nicméně mnohé společnosti se k otázce práce na dálku stavěly váhavě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rovněž požadují, aby byly zpřísněné kontroly prodeje nebezpečných látek, které jsou často běžně k dostání v různých obchodech, neboť se jedná o různé čisticí prostředky.", "en": "They are also calling for tighter controls on the sale of dangerous substances, which are often commonly available in many shops since they consist of various cleaning products."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale je známo, že člen představenstva Metcash kontaktoval Douglasse minulý týden.", "en": "But it is understood that a Metcash board member contacted Mr Douglass last week."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jedovatý plyn vydávají i oděvy, které pravidelně nosíme do čistírny,\" řekla Abrahamová.", "en": "\"Even clothes that we take to the dry cleaner's regularly release toxic gass,\" Abraham said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Michelle Obama Calls Meghan Markle 'An Inspiration' In Adoring Instagram", "cs": "Michelle Obamová v nadšeném příspěvku na Instagramu nazvala Meghan Markleovou „inspirací“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Omluvil se „všem atletům, kteří tímto způsobem přišli o zlaté a stříbrné medaile.“", "en": "He said he was sorry to \"all athletes who have had gold and silver medals snatched from them at competitions.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Později tento název zaznamenal řecký historik Strabo, díky čemuž jej takto známe dnes. Chrám byl zničen stejné noci, kdy se narodil Alexandr Veliký.", "en": "The Greek historian Strabo later noted the name, which is how we know today. The temple was destroyed on the same night that Alexander the Great was born."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přibližně 1,5 milionu korun noví správci zaplatili za místa před Obecním domem nebo na Václavském náměstí.", "en": "The new administrators paid approximately CZK 1.5 million for locations such as in front of the Municipal House and on Wenceslas Square."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I podle zvuku dopadajícího kladiva poznají, jestli už je nýt správně rozklepaný.", "en": "They can recognise, even from the sound of a falling hammer, whether a rivet has been correctly hammered."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože nebude žádný oficiální požadavek věnovat více času matematice, koaliční zdroje uvedly, že obsáhlá maturitní zkouška z matematiky – spolu s větším důrazem na tento předmět ve výsledkových žebříčcích – pravděpodobně povzbudí školy, aby poskytly vyučování navíc.", "en": "While there will be no formal requirement to devote more of the timetable to maths, Coalition sources said the extensive maths GCSE - combined with more weighting for the subject in league tables - was likely to encourage schools to provide extra teaching."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man sits by a red building while smoking.", "cs": "Muž sedí u červené budovy a kouří"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pošlete nám zprávu na WhatsAppy", "en": "Message us on WhatsApp"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já jsem takový člověk, který nikdy nikam moc nechodil, který má problém se s někým seznámit, natož si najít ženskou.", "en": "I am a type of person who does not go out much, and I always found it difficult to meet new people, let alone women."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neckermann lety ruší v souvislosti s insolvencí britského Thomase Cooka i jeho německé dcery.", "en": "Neckermann is cancelling flights due to Britain's Thomas Cook and its German subsidiary going to insolvency."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rajasthan Governor Kalraj Mishra has turned down one proposal to start an assembly session.", "cs": "Guvernér Rádžasthánu Kalrádž Mišra už však jeden návrh na svolání zasedání parlamentu zamítl."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A že jsou to zločiny.", "en": "And that those are crimes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle národních statistik dosáhla v Bulharsku v červenci měsíční míra inflace 1 %.", "en": "Inflation in Bulgaria was 1% on a monthly basis in July, national statistics show."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Democrats, he said, are on a mission to \"resist and obstruct.\"", "cs": "Řekl, že cílem demokratů je „vytvářet odpor a překážky“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdybych mohla kolotoč hodnotit, zasloužil by si maximum bodů. Nikdo se však naštěstí neptá.", "en": "If I could have rated the carousel I would have given it full marks, but thankfully nobody asked."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Associated Press has accused White House press secretary Kayleigh McEnany of worrying the media by making her briefings political rather than informational -- apparently forgetting that reporters choose the questions.", "cs": "Agentura Associated Press viní tiskovou mluvčí Bílého domu Kayleigh McEnanyovou ze štvaní médií prostřednictvím brífinků, jež jsou spíše politické než informační, ale zjevně zapomíná, že to jsou právě reportéři, kdo otázky volí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jennifer Lawrencová přijíždí na 85. ročník Cen Akademie.", "en": "Jennifer Lawrence arrives at the 85th annual Academy Awards."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americký ropný ukazatel pro prosincové dodávky během pozdního rána klesl v evropském elektronickém obchodování na newyorské obchodní burze o 14 centů na 96,24 dolarů za barel.", "en": "Benchmark U.S. crude for December delivery was down 14 cents at $96.24 a barrel by late morning in Europe in electronic trading on the New York Mercantile Exchange."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He capped his career with a win over Wisconsin in the Rose Bowl, where he ran for three touchdowns and was named the offensive MVP.", "cs": "Kariéru zakončil vítězstvím nad Wisconsinem v Rose Bowl, kde si zapsal tři touchdowny a byl jmenován nejlepším útočníkem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novináři si utahují z toho, jestli zrovna tihle policisté nepatří k oněm 50 procentům ochránců zákona, kteří jsou podle vyjádření vlády zkorumpovaní.", "en": "Half-jokingly, some of the reporters wondered whether these officers are among the 50 percent of cops whom the governor himself has said are not trustworthy."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moji nejlepší kamarádku a budoucí spolužačku ze třídy Džeru Gapoevu tam zabili.", "en": "My best friend and my classmate-to-be Dzera Gapoeva was killed there."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Christine Pelosi is a Democratic Party strategist and author of \"Campaign Boot Camp\" and \"Campaign Boot Camp 2.0.\" Pelosi's sister, Alexandra Pelosi, is a filmmaker and journalist who has made several documentaries about contemporary politics.", "cs": "Christine Pelosiová je stratégem strany demokratů a autorkou „Campaign Boot Camp“ a „Campaign Boot Camp 2.0“. Její sestra Alexandra Pelosiová je režisérkou a novinářkou, která natočila několik dokumentů o současné politice."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zayat nebyl při nehodě zraněn.", "en": "Zayat was unhurt in the accident."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "All conditions are now present for the voluntary return of refugees to the country they had to leave because of terrorism and the unilateral economic measures that targeted their daily lives and their livelihoods.", "cs": "Jsou připraveny veškeré podmínky pro dobrovolný návrat uprchlíků do země, kterou museli opustit kvůli terorismu a jednostranným ekonomickým opatřením ovlivňujícím jejich každodenní život a živobytí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho místo převezme Anton Vajno.", "en": "He will be replaced by Anton Vajno."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, he was killed by a sniper four days later and never knew he had won the highest British military honour.", "cs": "Čtyři dny nato ho však zabil ostřelovač, takže se nikdy nedozvěděl, že nejvyšší britské vojenské vyznamenání dostal."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Surfař jede po vlně podél mola.", "en": "The surfer rides the waves along the pier."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And that is not just my experience.", "cs": "A není to jen moje zkušenost."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se na internetu dívám na svoji fotku, jak lezu školním oknem, říkám si, že spousta lidí ji uvidí poprvé, pochopí tu katastrofu a zabrání tomu, aby se opakovala.", "en": "When I see online the photograph of me climbing into the school window, I think that many people will see it for the first time, understand about our disaster, and stop this from happening any more."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A crowd waits outside a subway train, ready to board.", "cs": "Dav čeká u metra připravený nastoupit"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, the prime minister is falling dangerously under the spell of the charismatic tech billionaire who claims he can solve Britain's computer woes: the sinister Jason Volta, played by Jake Lacy.", "cs": "Předsedkyně vlády mezitím nebezpečně propadá kouzlu charismatického tech miliardáře, který tvrdí, že dokáže počítačové trápení Británie vyřešit: zlověstného Jasona Volty, kterého si zahrál Jake Lacy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z domu byla kromě osob zachráněna navíc také všechna domácí zvířata.", "en": "Besides the people, all pets were rescued from the house."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na francouzské politické scéně se už po útoku na časopis Charlie Hebdo v lednu 2015 rozhořela debata o nové instituci, která nefunkční nadaci nahradí.", "en": "In the aftermath of the attack on the Charlie Hebdo magazine in January 2015, a debate over a new institution that would replace the largely defunct foundation ignited the French political scene."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thunberg, who remains in North America following her visit to the U.N., was scheduled to participate in climate strikes in Montreal, Canada.", "cs": "Thunbergová, která po návštěvě Spojených států zůstává v Severní Americe, by se měla zúčastnit protestů v kanadském Montrealu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost v prohlášení na svých webových stránkách píše, že začne používat aktualizované strojové učení k detekci možných hoaxů, jež bude zasílat třetím stranám k ověření a potenciálně zobrazovat výsledky průzkumu pod původními příspěvky.", "en": "The company said in a statement on its website it will start using updated machine learning to detect possible hoaxes and send them to fact checkers, potentially showing fact-checking results under the original article."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ne, nic není rozhodnuto.", "en": "No, nothing has been decided."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men sitting outside having a conversation by a Free Advice sign.", "cs": "Dva muži sedící venku si povídají u cedule \"rady zdarma.\""}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existuje studie, která zmiňuje „misopostrolovou mafii“, i když lék je na lékařský předpis dostupný ve většině zemí sousedících s Chile.", "en": "One study mentions a “Misoprostol mafia”, though the drug is available by prescription in most of Chile’s neighboring countries."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dva a půl roku od své vlastní diagnózy Graham Abbott stále bojuje.", "en": "Two-and-a-half years after his own diagnosis, Graham Abbott is still battling on."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přiberete-li třetí strunu, už můžete koketovat s melodií nějaké písničky.", "en": "If you take the third string, you can already flirt with the melody of a certain song."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každoroční rekonstrukci události u mostu Moore's Ford organizuje téměř deset let Cassandra Greeneová.", "en": "For nearly a decade, Cassandra Greene has directed the annual reenactment of the Moore's Ford Bridge lynchings."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banánový list pak pokrmu předá i specifickou příchuť.", "en": "Banana leaves also lend food a specific flavour."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Najdeme i opačný a kladný příklad MUDr. Štěpánky Fraňkové, která raději opustila poslanecký post, aby se mohla plně věnovat vedení města Pardubice.", "en": "We can also find a contrasting and positive example of Doctor Štěpánka Fraňková, who preferred to leave her post as MP so she could devote herself fully to leading the city of Pardubice."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nádherný.", "en": "Amazing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro firmy ve Virginii a D.C. představuje daň z nemovitosti téměř polovinu státního a místního zdanění.", "en": "Virginia and D.C. firms pay nearly half of their state and local tax bills in the form of property taxes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is why putting the investment into language teaching now is important for today's children.", "cs": "A to je důvod, proč je investice do jazykové výuky pro dnešní děti důležitá."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěl bych se vrátit do kategorie lehké váhy.", "en": "I want to come down to lightweight."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That's the message that you need to get across to players, is get the best out of yourself tomorrow.", "cs": "A právě tohle je potřeba předat hráčům, aby ze sebe zítra dostali to nejlepší."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dalajláma se zabýval otázkou probíhající uprchlické krizi ve svém projevu při otevírání Dalai Lama Centre for Compassion v Oxfordu, který se věnuje studii etiky, na počátku jeho 10-denní návštěvy Velké Británie.", "en": "The Dalai Lama addressed the issue of the ongoing refugee crisis in his speech at the opening of the Dalai Lama Centre for Compassion in Oxford, which is dedicated to ethics studies, at the beginning of his 10-day visit to the UK."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavně si ale užijete atmosféru tohoto skvělého místa.", "en": "Above all, you can enjoy the atmosphere of this incredible place."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"When the tsunami threat arose yesterday, people were still doing their activities on the beach and did not immediately run and they became victims,\" Sutopo Purwo Nugroho, the spokesman for Indonesia's disaster mitigation agency BNPB said in a briefing in Jakarta.", "cs": "„Když včera přišla hrozba tsunami, lidé se stále na pláži věnovali svým aktivitám, hned neutekli, a stali se oběťmi,“ řekl mluvčí indonéské Agentury pro zmírňování přírodních katastrof BNPB Sutopo Purwo Nugroho na briefingu v Jakartě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na podlahu v kuchyni a jídelního koutu použila architektka kvalitní marmoleum, posuvné dveře oživila tapetou se vzorem.", "en": "On the floor in the kitchen and dining area, the architect used high quality marmoleum tiles, and she brightened up the sliding doors with patterned wallpaper."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Amy Chozick, a writer at large for The Times covering business, politics and media, is the author of the memoir \"Chasing Hillary.\"", "cs": "Amy Chozicková, která píše především pro The Times a věnuje se obchodu, politice a médiím, je autorka memoáru „Chasing Hillary.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale záleží, jak se k tomu postaví svaz,\" říkal v Jihlavě po exhibici s názvem Zlaté utkání, ve kterém se znovu sešel úchvatný naganský tým.", "en": "But it will depend on what position the association takes,\" he said in Jihlava following the Golden Match exhibition, during which the impressive team from the Nagano Olympics met again."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Without giving any details, Chinese Ministry of Foreign Affairs spokesman, Wang Wenbin said such activity had interfered in China's affairs and harmed its security interests.", "cs": "Mluvčí čínského ministerstva zahraničí Wang Wenbin bez jakýchkoliv dalších detailů uvedl, že tyto činnosti zasahovaly do zájmů Číny a poškozovaly její bezpečnostní zájmy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou to prokazatelně talentované ženy, které vynikají v zábavním průmyslu.", "en": "They are legitimately talented women, excelling in the entertainment industry."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Považuje se za ruského důstojníka, avšak jeho rodina - matka - žije na Ukrajině.", "en": "He considers himself a Russian officer, even though his family (mother) lives in Ukraine."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože někteří provládní politici obvinili organizátory protestů Occupy Central z toho, že vytvořili podmínky pro „zásah na způsob náměstí Nebeského klidu v menším měřítku“, všichni jsou si vědomi, že taková násilná intervence by přišla z vnějšku. Panuje ale strach pojmenovat, kdo přesně by měl tento „zásah“ plánovat.", "en": "While some pro-government politicians blamed the organizers of Occupy Central protests for setting the stage for the \"mini Tiananmen Square crackdown\", they know that violent intervention comes from forces outside Hong Kong, but everyone is too afraid to name who is really behind the planning of this “Mini Tiananmen Square crackdown”."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedení školy ho před časem oslovilo na hokejovém utkání v Litvínově.", "en": "The school administration had addressed him some time ago at a hockey match in Litvínov."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během období osmi měsíců, od ledna do srpna 2011, se snažil pokoutně získat informace o zatčení dvou mužů ve prospěch Scarborougha a jeho společníka.", "en": "Over an eight month period between January and August 2011 he sought to illicitly obtain information on the arrests of two men on behalf of Scarborough as well as one of his associates."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak nejlépe, to se dočtete v rozhovoru s Janem Homolou u první lekce jeho školy hry na elektrickou kytaru zde.", "en": "You can read about how best to do so in the interview with Jan Homola during the first lesson of his electric-guitar-playing school."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with long hair is playing a guitar.", "cs": "Muž s dlouhými vlasy hraje na kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HIV transmission through sex is an acute issue in China's LGBT community.", "cs": "Přenos viru HIV při sexu je akutním problémem v čínském LGBT komunitě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Andrew and I are just the luckiest people ever to have two great sons in law.\"", "cs": "„Andrew a já jsme ti nejšťastnější lidé, že máme dva tak skvělé zetě.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že prostory poskytují klidná místa k setkávání uprchlíků a dobrovolníků.", "en": "He said the spaces provided calm meeting points between refugees and volunteers."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zřetelně vidíme, že povrch hadice je dvojrozměrný, s jednou dimenzí velkou a téměř neomezenou a s druhou krátkou a kruhovou.", "en": "We can clearly see that the surface of the hose is two-dimensional, with one dimension that is large and almost unlimited, and with another short one and a ring."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letos bylo uvězněno několik reportérů za psaní a shánění informací o vládních projektech.", "en": "This year, reporters have been detained for reporting and asking about some government-initiated projects."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale vnější skupiny jako je Super PAC Jeba Bushe a ekonomická konzervativní skupina Club for Growth si uvědomují Trumpovu vůli vydržet a začínají vykládat své dolary na stůj s cílem svrhnout ho.", "en": "But outside groups like Jeb Bush's Super PAC and the economic conservative group Club for Growth are recognizing Trump's staying power and beginning to unload their dollars to topple him."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Často šlo o odstrašující a nepříjemnou zkušenost, řekl James Vitrano, generální zástupce Ruby Tuesday, podle kterého dříve neexistoval spolehlivý způsob sledování stížností zaměstnanců.", "en": "It was often an intimidating and uncomfortable experience, said James Vitrano, Ruby Tuesday's general counsel, who said there was no good way of tracking employee complaints."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Věřím, že federální pomocný balíček dokáže vyprostit státní veřejné zdravotnictví z kritického stavu,\" řekl pan Wilkie.", "en": "\"I'm hopeful the federal assistance package will go a long way towards taking the state's public health system off the critical list,\" Mr Wilkie said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvojice mladých Rusů Ilja Žirnov a Kira Čerkasovová byla pohřešována od prosince 2005.", "en": "The two young Russians, Ilja Zhirnov and Kira Cherkasov, had been missing since December 2005."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Foreign Office is advising against all but essential travel to mainland Spain, however the quarantine measures apply to those returning from mainland Spain, the Canary Islands and the Balearic Islands, such as Majorca and Ibiza.", "cs": "Ministerstvo zahraničí nedoporučuje s výjimkou nevyhnutelných záležitostí cestovat do pevninského Španělska, nicméně karanténa se vztahuje na všechny cestující vracející se z kontinentálního Španělska, ale i Kanárských ostrovů a Baleár, tj. Mallorky a Ibizy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men in hard hats and sunglasses approach a large white freight truck.", "cs": "Tři muži v helmách a brýlích jdou k velké bílé nákladní dodávce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And if the course on its own is not daunting enough, Mickelson, in the ninth match on Sunday, faces accurate British Open champion Francesco Molinari, who has teamed up with rookie Tommy Fleetwood to win all four of their matches this week.", "cs": "A pokud není golfové hřiště samo o sobě dost znepokojivé, čelí Mickelson v devátém nedělním zápase přesnému šampionovi British Open Francescu Molinarimu, který v týmu s nováčkem Tommy Fleetwoodem vyhrál tento týden všechny čtyři své zápasy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Daň z benzínu prostě není udržitelná,\" řekl Lee Munnich, odborník na dopravní politiku z univerzity v Minnesotě.", "en": "\"The gas tax is just not sustainable,\" said Lee Munnich, a transportation policy expert at the University of Minnesota."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se azbest poruší a vlákna se vdechnou, mohou se usadit v pohrudnici, výstelce plic.", "en": "When the asbestos is disturbed and the fibres are inhaled, they can become embedded in the pleura, the lining of the lungs."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Žijeme v nesmírně turbulentní době.", "en": "\"We live in a very turbulent period."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když je nominovaný na cenu Thálie za roli v inscenaci Malý princ, za vrchol kariéry to nepovažuje. \"Takto to necítím. Pořád se vidím jako kluk, který se zatím jen rozkoukává. Ale nominace je velmi příjemná a překvapivá. Vrchol vidím až daleko přede mnou,\" prozradil s tím, že ani nepřemýšlel nad děkovnou řečí v případě vítězství. \"Ani ne, ale jako dítě, když jsem poslouchal v rádiu diskusní pořady, to jsem si vždy představoval, jak promlouvám k lidem.\"", "en": "Despite having been nominated for the Thalia Award for his role in The Little Prince production, he doesn't consider himself at the pinnacle of his career. \"I don't feel like I'm at the pinnacle. I still see myself as a boy who is just trying to find his feet. But the nomination was very pleasant and came as a surprise to me. I see the pinnacle far ahead of me,\" he said and revealed that he hadn't even thought about a thank-you speech in case he wins. \"Not really, but when I was a child I always listened to discussion programmes on the radio and imagined myself talking to people like that.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Osoba běží na trávníku před nakloněnou budovou.", "en": "A person is running in the grass in front of a leaning building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pro demokratickou stranu, která disponuje pouhými 15 guvernéry a ovládá nejméně zákonodárných orgánů v historii, je oznámení guvernéra Justice poslední kapkou pro již tak zbědovanou stranu bez vůdce, která marně usiluje o nalezení pozitivní a sjednocující zprávy,“ uvedla předsedkyně RNC Ronna McDanielová ve svém prohlášení pro CBS News.", "en": "\"With only 15 governorships and control of the fewest state legislatures in history, Governor Justice's announcement is just the latest rejection of a party that is leaderless from top to bottom and unable to find a positive, unifying message,\" RNC chairwoman Ronna McDaniel said in a statement to CBS News."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lyžař projíždí okolo stop několika dalších lyžařů, kteří se vydali po sjezdovce.", "en": "A skier is going past the previous trails of several other skiers on their way down the trail."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl in a black jacket talking on a cellphone.", "cs": "Dívka v černé bundě se baví po telefonu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man playing a keyboard and singing into a microphone.", "cs": "Muž hraje na klávesy a zpívá do mikrofonu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože má zakázky na několik let dopředu, čelila mateřská společnost pražské Latecoere hrozbě bankrotu.", "en": "Despite having orders for several years to come, Latecoere's parent company was facing bankruptcy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"As divisions and bitterness mount in the continuing debates around Brexit, we strongly believe that politics has to respond not by mirroring these trends, but by bucking them.", "cs": "„Vzhledem k tomu, že v pokračujících debatách o Brexitu se zvyšuje rozdělení politické scény a hořkost, jsme pevně přesvědčeni, že politika musí reagovat nikoli zrcadlením tohoto trendu, ale snažit se mu vyhnout."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "My mother was a Czechoslovak Jew who was deported to Auschwitz by the same Nazi regime that once occupied my ambassadorial home.", "cs": "Moje matka byla československá Židovka, kterou do Osvětimi deportoval stejný nacistický režim, který kdysi okupoval můj velvyslanecký domov."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She was detained in Texas.", "cs": "Byla zadržena v Texasu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé s vysokoškolským vzděláním si u nás měsíčně přijdou zhruba na padesát tisíc.", "en": "People with a university education earn about 50,000 crowns per month in our country."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následné testy nás přivedou o krok blíž k plnému porozumění benefitů PrEP.", "en": "This trial will take us one step closer to fully understanding the benefits of PrEP."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzniknout by mělo také speciální vzdělávání pro policisty, kteří budou v ghettech působit.", "en": "A special training course for police officers who will work in the ghettos should also be established."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak říká, několik let poté stále žije ve strachu.", "en": "He says that years later, he still lives in fear."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oznámil to německý ministr dopravy Andreas Scheuer.", "en": "The German Minister of Transport Andreas Scheuer informed about it."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A source close to Jones said last night \"We wouldn't comment on his business affairs.\"", "cs": "Zdroj blízký Jonesovi včera večer uvedl, že jeho „obchodní záležitosti nechce komentovat“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moc dobře si pamatovala poučku z nekonečných kursů obchodních dovedností.", "en": "She remembered very well the precept from the endless courses in business skills."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ženatý otec jednoho dítěte si nechal technologii integrovat do svého domu a svého automobilu značky BMW Z4, které nastartuje jednoduchým mávnutím ruky.", "en": "The married father of one now has technology fitted to both his home and his BMW Z4, which starts when his hand is on the wheel."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek si stadión přebírali stavbaři, kteří provedou rekonstrukci trávníku.", "en": "Builders, who will be carrying out the pitch reconstruction, took over the stadium on Thursday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když Juliet na týden odjela na služební cestu, Lawson byl nezvykle a nevysvětlitelně rozrušený.", "en": "When Juliet went away on business for a week, Lawson found himself unusually, and unaccountably, upset."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Diagnózu si vyslechlo i 156 lidí z Jihomoravského kraje, 130 z Moravskoslezského či 116 z Ústeckého.", "en": "A diagnosis was heard by 156 people in South Moravia Region, 130 in Moravia-Silesia Region and 116 in the Ústí nad Labem Region."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "XLCEE-Holding kupuje pobočky Kika i v dalších zemích, kde řetězec působí, tedy v Maďarsku, na Slovensku a v Rumunsku. I tam musí transakci povolit antimonopolní úřady. Nákup 22 zahraničních poboček řetězce Kika od holdingu Signa oznámil XXX Lutz v květnu. Signa převzala krachující Kiku loni za symbolickou cenu.", "en": "XLCEE-Holding is also acquiring Kika stores in other countries in which the retail chain operates, such as Hungary, Slovakia and Romania. The transactions in these countries must have permission from their antimonopoly authorities, as well. XXX Lutz announced in May that they were to acquire 22 foreign stores of the Kika retail chain from Signa Holding. Last year, Signa took over Kika for a symbolic price, as the company was on the verge of bankruptcy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde tedy o to rozmístit v této zemi zásahové týmy evropské agentury pro kontrolu hranic Frontex.", "en": "The goal is to place intervention teams from the European border control agency Frontex within the country."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A father and daughter throwing rocks into a small stream.", "cs": "Otec a dcera hází kameny do malého potoka."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie muže dál vyšetřuje.", "en": "Police is still investigating the man."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letadlo mělo přistát chvíli po 19:30, na krátké vzdálenosti ho ale zasáhla změna rychlosti nebo směru větru a bylo nuceno přistání odložit.", "en": "The plane was scheduled to land just after 7.30pm but was hit by windshear - a sudden change in wind speed or direction over a short distance - and was forced to pull out."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Aerial photographs released by the disaster agency showed many buildings and shops destroyed, bridges twisted and collapsed and a mosque surrounded by water.", "cs": "Letecké fotografie, které agentura pro zmírňování pohrom zveřejnila, ukazují mnoho zničených budov a obchodů, zkroucené a zhroucené mosty a mešitu obklopenou vodou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"These awards are a small attempt by a group of people in public life - of different and no political persuasions - to shine a spotlight on politicians who argue their case with decency and civility, and are able to engage and work with people across the divides that affect us all.\"", "cs": "„Tato ocenění jsou malým úsilím skupiny lidí ve veřejném životě – různého nebo žádného politického přesvědčování – věnovat pozornost politikům, kteří argumentují slušně a zdvořile a jsou schopni zapojit se a pracovat s lidmi s rozdílnými názory, které mají vliv na každého z nás.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věci ale nejsou tak růžové, jak se zdají být.", "en": "Yet things are not all rosy."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Bartošky si prý ženy berou tygra, aby z něj postupem času udělaly králíka.", "en": "According to Bartoška, women marry tigers so that over time they can make rabbits out of them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'I met my wife in this show, so in that way it gave me my future family, and my life from here on in,' he said.", "cs": "„Svou ženu jsem poznal při natáčení seriálu, takže mi tak dal mou budoucí rodinu a celý můj následný život,“ uvedl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The killings are usually carried out by a close relative. Under Pakistan's Qisas (blood money) and Diyat (retribution) law, they can then seek forgiveness from a victim's relatives.", "cs": "Zabití obvykle vykoná blízký příbuzný rodiny. Podle pákistánských zákonů Qisas (krevní peníze) a Diyat (odplata) pak může hledat odpuštění u příbuzných oběti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Záchranná akce skončila, také těla obětí byla převezena k identifikaci do Brianconu,\" upřesnil prefekt departementu Hautes-Alpes Pierre Besnard.", "en": "\"The rescue mission has now ended and the bodies of the victims have been taken to Briancon for identification,\" stated Pierre Besnard, prefect of the departement Hautes-Alpes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Myslím, že v situaci, která je poměrně napjatá, by měli hlavní činitelé vytvářet naopak pocit jistoty a ten zmatek naopak narovnávat,\" řekl v Otázkách senátor Marek Hilšer.", "en": "\"I think that in a situation which is quite tense the heads of the state should, on the contrary, make people feel secure and settle the turmoil,\" Senator Marek Hilšer said in Otázky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příspěvek byl opakem tvrzení starého pouhý jeden den, kdy Trump v několika rozhovorech řekl, že své obvinění naopak myslel vážně.", "en": "The post was a reversal from just a day ago, when Mr. Trump said in a number of interviews that he was indeed serious about the charge."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zemřelo 198 osob.", "en": "Some 198 people have died."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vše, co víte o obezitě, je špatně, hlásá titulek dlouhé textu, který pro server Huffington Post napsal Michael Hobbes a nafotil Finlay Mackay. V provokativním dovysvětlení se pak píše, že lékařská komunita desítky let ignorovala fakta o obezitě a vedla nelítostnou (a taktéž zbytečnou) válku proti lidem s nadváhou, která nejenže poznamenala veřejné mínění, ale také zničila spoustu životů. Nyní je však čas pro nové paradigma.", "en": "Everything you know about obesity is wrong, claims the title of a lengthy piece written for the Huffington Post website by Michael Hobbes, with images by Finlay Mackay. His provocative caption underneath explains that for decades, the medical community has ignored the facts about obesity to wage a cruel (and futile) war on overweight people, which both scarred the public perception and ruined many lives. It is time for a new paradigm."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Násilné napadání bývalých rebelů následně vyvrcholilo, když vládní síly zaútočily na základnu strany Renamo a pokusily se zabít Afonsa Dhlakamu, vůdce skupiny, řekl pro Financial Times mluvčí strany Renamo Fernando Mazanga.", "en": "Assaults on the former rebels then escalated as government forces attacked Renamo bases and attempted to kill Afonso Dhlakama, the group's leader, Fernando Mazanga, Renamo's spokesman, told the Financial Times."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úvod MS volejbalistů ve Varšavě přinesl divácký rekord.", "en": "The introduction to the Volleyball World Championship in Warsaw brought a record number of spectators."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We'll tell you what's true. You can form your own view.", "cs": "Řekneme vám, co je pravda. Můžete si vytvořit svůj vlastní názor."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vždycky jsme dávali jasně najevo, že v případě, že to bude potřeba, určitou zemi okamžitě odstraníme ze seznamu těch bezpečných,\" dodala.", "en": "\"We have always made it clear that in case it is necessary we will remove a country from the list of safe destinations,\" they added."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As inflation climbs and the cost of living in Oregon soars, these workers are being left to flounder, and management has shown little sympathy for their plight. Contract negotiations that began in February broke down in mid-August. At that point, the bosses had laid out some particularly egregious proposals - a paltry cost-of-living increase, a denial of seniority demands from long-term university workers, and a price hike for staff meals - that workers saw as disrespectful, and even cruel. \"There is an unwritten class system at the universities,\" Fulmer said. \"And we are at the bottom of it.\"", "cs": "Jak roste inflace a zvyšují se životní náklady v Oregonu, tito pracovníci jsou ponecháni v problémech a vedení prokazuje jen málo soucitu s jejich životní situací. Jednání, která začala v únoru, skončila neúspěšně v polovině srpna. Při tomto jednání měli vedoucí univerzitní činitelé několik zásadních protinávrhů – malý nárůst životních nákladů, odmítnutí požadavku na hodnostní zařazení dlouhodobých univerzitních zaměstnanců a zvyšující se náklady na stravování zaměstnanců – které zaměstnanci považovali za neuctivé až kruté. „Na univerzitách existuje nepsaný třídní systém,“ řekl Fulmer. „A my jsme až vespod.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také podle Sotáka existuje na tuzemském trhu místo pro další nákupní centra.", "en": "Soták also says there is room for more shopping centres in the domestic market."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý kus je číslován a signován.", "en": "Each item has its number and sign."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds of people were injured and hospitals, damaged by the magnitude 7.5 quake, were overwhelmed.", "cs": "Stovky lidí byly zraněny a nemocnice, které byly zničeny zemětřesením o velikosti 7,5, byly ochromeny."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nijak velké nebezpečí však od těchto zvířat nehrozí.", "en": "However, these snakes are not very dangerous for people."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The officers were treated for minor facial injuries at the scene.", "cs": "Pracovníci věznice s lehčími poraněními v obličeji byli ošetřeni na místě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kontrola zjistila, že šarže L23012562/T4 s datem spotřeby 22.11.2016, na kterou zákazník upozornil, již není k dispozici, a proto byl odebrán výrobek totožné šarže s datem spotřeby 11.12.2016.", "en": "The inspection found that batch L23012562/T4 with a use-by date of 22.11.2016, the customer complained about was no longer available and sample was therefore taken from a product from the same batch with a use-by date of 11.12.2016."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zde jsou některá nedávná čísla hlasování, která naznačují, že realitní magnát není jen pomíjivou fází:", "en": "Here are some recent poll numbers that suggest that the real estate mogul isn't just a passing phase:"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Those additional forces include two Patriot missile artillery batteries and one Terminal High Altitude Area Defense, or THAAD missile defense system.", "cs": "Mezi tyto síly patří dvě dělostřelecké baterie Patriot a protiraketový obranný systém THAAD."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thom Browne also revealed a selection of bizarre masks- and just in time for Halloween.", "cs": "Thom Browne také představil výběr bizarních masek – a právě včas na Halloween."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v červené vestě pracuje na počítači.", "en": "A woman in a red vest working at a computer."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plán prodeje SIM určených výhradně cizincům představil národní telekomunikační regulátor začátkem srpna.", "en": "The Thai national telecoms regulator presented the plan to sell SIM cards specifically designed for foreigners in early August."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The ruling is an opportunity to see that we need to overcome the past.\"", "cs": "„Rozsudek je příležitostí zjistit, že se potřebujeme vypořádat s minulostí.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ri made no mention of plans for a second summit between Kim and Trump that the U.S. leader highlighted at the United Nations earlier in the week.", "cs": "Ri se nezmínil o plánech druhého summitu mezi Kimem a Trumpem, který americký vůdce zdůraznil v OSN dříve v týdnu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V průběhu své výpovědi hovořila mladá žena poměrně vyrovnaně.", "en": "During her testimony, the young woman spoke relatively calmly."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Přesně,“ vyhrkne jeden z herců černé pleti.", "en": "\"Yea,\" one of the other black cast members quipped."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"After November 6, I will take a hard look at running for president.\"", "cs": "„Po 6. listopadu se budu kandidaturou na post prezidenta vážně zabývat.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ash O'Brien and husband Jarett Kelley say they were grabbing a bite to eat at Dusty Rhodes dog park in San Diego on Thursday, with their three-month-old pug in tow.", "cs": "Podle Ash O'Brienové a jejího manžela Jaretta Kelleyho se ve čtvrtek v psím parku Dusty Rhodes v San Diegu chystali začít jíst. S sebou měli také svého tříměsíčního mopse."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prvním z nich je ekologický přínos, protože produkce hmyzu je pro naši planetu mnohem méně nákladná (co se financí, prostoru i spotřeby vody týká) než u tradičního masa.", "en": "The first is the environmental benefit, because production of insects is far less costly on our planet (in relation to finance, space and water consumption) than the traditional meat."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "John Grant z WNED Buffalo (domovská stanice Reading Rainbow) řekl: „Reading Rainbow naučilo děti, proč mají číst... lásce ke čtení — [tento pořad] povzbudil děti, aby si vzaly knížku a četly.“", "en": "John Grant, from WNED Buffalo (Reading Rainbow's home station) said \"Reading Rainbow taught kids why to read,... the love of reading — [the show] encouraged kids to pick up a book and to read.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechme to tak, jak to je, a pietní místo udržujme s maximální pečlivostí.", "en": "Let's just leave it as it is, and maintain the site of reverence with the utmost care."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Days after announcing a new album and revealing that he's been trying to divorce wife Kim Kardashian for two years, Kanye West again turned his attention to his 2020 presidential campaign on Saturday, in an all-caps announcement declaring \"I CAN BEAT BIDEN OFF OF WRITE INS.\"", "cs": "Pár dní po vydání nového alba a odhalení, že se už dva roky snaží dosáhnout rozvodu s manželkou Kim Kardashianovou, obrátil v sobotu rapper Kanye West opět svou pozornost na prezidentskou kampaň 2020 a v oznámení psaném všemi velkými písmeny prohlásil: „DOKÁŽU PORAZIT BIDENA I JEN JAKO WRITE-IN.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stewart (78) z Anstrutheru obvinění u soudu v Dundee popřel.", "en": "Stewart, 78, from Anstruther, denied the charge at Dundee Sheriff Court."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie proti protestujícím použila slzný plyn a gumové projektily.", "en": "Police used tear gas and rubber bullets against the protesters."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď je tu navíc problém s chováním lidí vůči muslimům.", "en": "Now there is another problem with behaviour towards Muslims,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nachází se na seznamu světového dědictví UNESCO.", "en": "They are listed on the UNESCO World Heritage List."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'Chequers is unpopular with the general public, the Opposition's not going to vote for it, it's unpopular with our party and our activists who actually pound the streets and get us elected in the first place.", "cs": "Plán z Chequers se nelíbí veřejnosti, opozice pro něj nebude hlasovat, nelíbí se naší straně ani našim aktivistům, což jsou ti, kteří odvádějí práci v terénu a zajistili nám volební vítězství."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izrael letos už nejméně dvakrát údajně bombardoval dodávky raket uvnitř Sýrie, uvedly CNN a AP.", "en": "Israel has already reportedly bombed missile supplies within Syria at least twice this year, CNN and AP reported."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německá metropole přitom bývala proslulá nízkými náklady na život a nízkými nájmy. V posledních letech ale získala na atraktivitě. Ceny nájmů se podle agentury AFP za uplynulých deset let zdvojnásobily a někteří obyvatelé tak jen obtížně shánějí dostupné bydlení.", "en": "Although the German metropolis used to be renowned for its low cost of living and low rents, in recent years it has been gaining in popularity. According to the AFP agency, the rents have doubled in the past ten years making it difficult for some residents to find affordable housing."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá holčička jí malý kousek jídla, jiná dívka má hlavu položenou na ruce a sleduje ji.", "en": "A young girl eats a small treat as another girl rests her head on her arm and looks on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man working on the railroad in a railroad station.", "cs": "Muž pracuje na železnici v železniční stanici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rezoluce EP odsuzuje \"nevídané represe proti občanské společnosti v Ázerbájdžánu\".", "en": "The European Parliament resolution condemns the \"unprecedented repression against civil society in Azerbaijan\"."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My jsme říkali: funkční hotspoty, ochrana hranic, vojenská operace.", "en": "We said: functional hotspots, border protection, military operations."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé afro-karibského původu se temperamentem a konstitucí hodili pro bavení a atletiku, a tak zpívali a běhali.", "en": "People of Afro-Caribbean origin were suited by temperament and physique to entertainment and athletics, and so they sang and sprinted."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kansas City Mayor Quinton Lucas questioned on Sunday President Trump's motives for sending federal agents into U.S. cities - saying that while he would welcome the help in solving a slew of murders in the Midwestern city, he thinks the move could be more about buoying Trump's reelection chances.", "cs": "Starosta Kansas City Quinton Lucas zpochybnil v neděli motivy prezidenta Trumpa pro poskytnutí federálních agentů do amerických měst. Dle svých slov by uvítal pomoc při vyšetřování série vražd v tomto městě na středozápadě, ale domnívá se, že pravým motivem k tomuto kroku je snaha o zvýšení šancí na Trumpovo znovuzvolení."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Geomagnetic Storm in the Last days of September", "cs": "V posledních zářijových dnech se očekává geomagnetická bouře"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papež si vyslechl jejich těžké životní příběhy a vyzval je, aby s důvěrou hleděly do budoucnosti.", "en": "The Pope listened to their difficult life stories and urged them to look to the future with confidence."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvodem propůjčení hodnosti brigádního generála je srpnový nástup Lipky na post zástupce velitele alianční mnohonárodní divize severovýchod v Polsku.", "en": "The reason for granting the rank of brigade general to Lipka is his deputy commander appointment in Alliance's Multinational Division Northeast in Poland in August."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejlepší kamarád Karla Gotta bojuje s nemocí, která ukradne lidem všechny vzpomínky.", "en": "Karel Gott's best friend is fighting against the disease that robs people of all their memory."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said he thought it was unlikely they would get a refund for the flight, as it has not been cancelled.", "cs": "Považuje však za nepravděpodobné, že by dostal nějaké peníze zpět, neboť let samotný zrušen nebyl."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Považují to za útok na svou svrchovanost.", "en": "as they regard it as an attack on their sovereignty."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hodina třináct a šest sekund.", "en": "Hour thirteen and six seconds."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A blond women in a brown cowboy hat makes an obscene gesture toward the camera.", "cs": "Blondýna v hnědém kovbojském klobouku dělá vulgární gesto do foťáku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takovou sestavu mohli letečtí fanoušci v Česku vidět poprvé.", "en": "This was the first time aviation fans have been able to see such a joint performance in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A large group of people watching a performer on a stage.", "cs": "Velká skupina lidí sleduje představení na pódiu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozpočet je asi 600.000 eur (teď zhruba 15,5 milionu korun).", "en": "The budget is about EUR 600,000 (now about 15.5 million crowns)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The driver of the car stopped and paramedics attended, but the man died at the scene.", "cs": "Řidič auta zastavil a brzy přijela sanitka, ale muž byl na místě mrtvý."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A dokonce i v oněch dobách se Washington musel vypořádávat s anonymními troly.", "en": "And even back then, Washington had anonymous trolls."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přijetí nového kodexu chování odmítla například i organizace Lékaři bez hranic (MSF), která je držitelem Nobelovy ceny.", "en": "Among those who have refused to sign is the Nobel Prize-winning organisation Doctors Without Borders (MSF)."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co otevřeně zpochybnil prezidenta Vladimíra Putina, byl Khodorkovsky odsouzen, jeho ropná společnost Yukos zkonfiskována a jeho demokratická úsilí omezena.", "en": "Having openly challenged President Vladimir Putin, Khodorkovsky was convicted, his oil company, Yukos, seized and his pro democracy efforts curtailed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce i ti, kteří jeho knihy tiskli, distribuovali a prodávali, byli pronásledováni vládou.", "en": "Even those who print, distribute, and sell these books are harassed by the government."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Only 10 percent said they spoke with their kids about it.", "cs": "Jenom 10 procent odpovědělo, že o této otázce mluví se svými dětmi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Old people sit and laugh at a restaurant.", "cs": "Staří lidé sedí a smějí se v restauraci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čas strávený před obrazovkami se původně smrskl na televizi, později na video hry a nejnověji na chytré telefony.", "en": "Screen time was initially limited to the television then video games and more recently smartphones."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Boj vzdala až těsně před cílem.", "en": "She only gave up shortly before the finish line."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Virální obrázek sdílený na Facebooku.", "en": "Viral image shared on Facebook."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"My cousin's legs were bloody and mangled,\" the cousin, referred to by his surname \"Wu,\" said, as quoted by the Guiyang Evening News.", "cs": "„Bratranec měl nohy celé krvavé a potrhané,“ citoval deník Guiyang Evening News bratrance, kterého označuje příjmením „Wu“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Manningová dosud výstavu osobně nenavštívila - což bylo předpovězeno v komiksu - ale až se tak stane, bude přivítána ve středu místnosti svými maskami, vlastními genomovými podobiznami, seřazenými jako dav protestantů.", "en": "Manning hasn't seen the exhibition in-person yet - as was so presciently imagined in the comic book - but when she does, she'll be greeted in the center of the room by the masks, her own genomic simulacra congregated like hordes of protesters."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Problémy byly podle premiéra v Moravskoslezském kraji, kde jsou jedny z aktuálních ohnisek epidemie.", "en": "The problems, according to the Prime Minister, occured in Moravskoslezský region, which has been on of the main pandemic epicentre currently."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejbližší kočka bydlí dva kilometry odsud ve vsi.", "en": "The nearest cat lives two kilometers way in a village."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S Vítem Bártou zadrželi také důstojníka protikorupční policie", "en": "Anti-corruption police officer also arrested together with Vít Bárta"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je známa hrdinská smrt dvou bývalých příslušníku SEALs, kteří hájili areál CIA ve městě, podle mě se jednalo o příslušníky tajného komanda CIA, které je tvořena bývalými vojáky.", "en": "The heroic death of two former SEALs, who defended the CIA site in the city, is known, in my opinion they were members of the secret CIA commando, which is made up of former soldiers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve městě New York se dopravní úředníci snaží vyvinout zdaňovací zařízení, které by bylo vybaveno tak, aby navíc bylo možné platit poplatky u parkovacích hodin, aby poskytovalo pojištění podle ujetých kilometrů a aby sbíralo údaje o rychlosti jiných řidičů, takže se motoristé mohou vyhnout dopravní zácpě.", "en": "In New York City, transportation officials are seeking to develop a taxing device that would also be equipped to pay parking meter fees, provide \"pay-as-you-drive\" insurance, and create a pool of real-time speed data from other drivers that motorists could use to avoid traffic."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mnoho lidí sní o dni, kdy budou lidé mít možnost cestovat k jiným hvězdám a prozkoumat jiné světy. Někteří lidé přemýšlejí, co se tam nachází. Někteří věří, že na jiné planetě mohou žít mimozemšťané nebo existovat jiný život.", "en": "Many people dream of the day when humans can travel to another star and explore other worlds, some people wonder what's out there some belive that aliens or other life may live on another plant."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musí to být pro něj ještě silnější, protože tam na rozdíl ode mě byl.", "en": "It must be even stronger for him because he was there and I was not."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyfoceno během pobytu Ashrafi v provincii Sulaymaniyah v Kurdistánu v roce 2012.", "en": "This was during Ashrafi’s 2012 stay in Sulaymaniyah, Kurdistan."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černobílý pohled na osobu, která jde podél velké zdi", "en": "A black and white view of a person walking next to a big wall"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2010 úřady našly chodbu v délce asi 650 metrů vybavenou kolejemi, které vedly z kuchyně jednoho domu v Tijuaně do dvou skladišť v San Diegu.", "en": "In 2010, authorities found a roughly 700-yard passage equipped with rail tracks that extended from the kitchen of a Tijuana home to two San Diego warehouses."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Twitter was accused of \"ignoring antisemitism\" as Wiley's tweets were still visible 12 hours after they were first posted.", "cs": "Twitter byl obviněn z „ignorování antisemitismu“, neboť Wileyho tweety byly dostupné ještě 12 hodin po svém prvním zveřejnění."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "\"Na závěr turecká taneční skupina Oheň Anatolie předvedla vystoupení \"\"Trója\"\". \"", "en": "To finish, Turkish dance group Fire of Anatolia performed the show \"Troy\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve spalovnách a na skládkách tak ročně končí miliardy kusů oblečení.", "en": "Billions pieces of clothes end up in incineration plants and rubbish dumps every year."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan al Almatari řekl webu MailOnline, že spravedlnost byla vykonána v souladu s právním systémem země.", "en": "Mr. al Almatari told the MailOnline that justice was done in accordance with the country's legal system."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mortimer řekl: „Oborovou akcí se dosáhne jenom málo nebo vůbec nic, ale vznikne tlak na již tak přetížené týmy a služby a vzrostou obavy, vyčerpání a narušení pro pacienty, ošetřující personál a jejich rodiny.“", "en": "Mr Mortimer said: \"Industrial action achieves little or nothing, but places pressure on already stretched teams and services and causes worry, distress and disruption for patients, carers and their families.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé stojí před sochou obklopenou vodou.", "en": "People are standing in front of a sculpture surrounded by water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Historický úspěch slaví ostrovní stát Fidži.", "en": "The island state of Fiji is celebrating a historical success."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záchrana v Moelfre Bay: Tři muži jsou „šťastní, že jsou naživu“", "en": "Moelfre Bay rescue: Three men are 'lucky to be alive'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mediální společnosti běžně lžou o účelu tohoto opatření, když tvrdí, že to je „proti pirátství“.", "en": "The media companies routinely lie about the purpose of this, claiming that it is to \"prevent piracy\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A closeup of a woman with short red-hair.", "cs": "Detail ženy s krátkými červenými vlasy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Eilidh Doyle will be \"voice for athletes\" on Scottish Athletics board", "cs": "Eilidh Doyle bude „hlasem atletů“ ve skotském atletickém výboru"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Běh času můžete zaznamenávat i vy na základě pozorování toho, jak se opakuje nějaká cyklická událost. To znamená něco, co se pravidelně stává znovu a znovu.", "en": "You can mark the passing of time yourself by observing the repetition of a cyclical event. A cyclical event is something that happens again and again regularly."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento nástroj prokazatelně fungoval, ale Apple po dvou dnech bezpečnostní díru zavřel.", "en": "That tool provably worked, but Apple patched the hole two days later."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Your funding choices for long-term care can include a traditional long-term care insurance policy, a hybrid cash-value life insurance policy to help cover these expenses or self-insuring with your own wealth - as long as you have the money.", "cs": "Financovat dlouhodobou péči lze například pomocí tradiční pojistky na dlouhodobou péči, hybridní hotovostní životní pojistky, jež vám pomůže tyto výdaje zaplatit, nebo pomocí vlastního pojištění s využitím vlastních prostředků – dokud máte peníze."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znamená to tedy, že případný trest nevnímáte jako dostatečně účinný?", "en": "Does it mean that you do not consider the likely punishment handed down by the court to be sufficiently effective?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena a dítě jdou po ulici.", "en": "A woman and a child are walking down a street."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď už jsem starší a říká se, že děti se se špatnými zážitky dokáží vypořádat líp - musím říct, že to není pravda.", "en": "I am older now and people use to say children easily cope with bad experience - I must say this is not true."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří novináři uprchli ze svých domovů nebo dokonce přes hranice.", "en": "Some journalists have fled their home states or even the country."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "80 procent (2002) bylo posouzeno jako starší 18 let, zatímco v dalších 25 případech Forenzní lékařská agentura usoudila, že dotazovaný je „možná starší 18 let“.", "en": "Eighty percent (2002) were judged to be 18 or over, while in a further 25 cases the Forensic Medicine Agency judged that the subject was \"possibly 18 or over.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rámci výzkumu vědci zjistili přítomnost imunitních buněk podporujících toleranci těla v žaludku myší s konkrétní bakterií.", "en": "In experiments it was found a kind of tolerance-promoting immune cell appears in mice that carry a specific bacterium in their guts."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man speaking with two women.", "cs": "Muž mluví se dvěma ženami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The prosecution rested its case Saturday in the retrial of a man who is accused of burning a Mississippi woman alive in 2014.", "cs": "Prokuratura v sobotu pozastavila obnovené řízení v případu muže obviněného z upálení ženy v Mississippi zaživa v roce 2014."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano, přesně tak.", "en": "Yes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three little kids on tricycles race downhill.", "cs": "Tři malé děti na tříkolkách závodí z kopce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It stresses that the decision of the Angolan Head of State also takes into account the demographic growth of the country, which has motivated a \"huge demand\" for quality health services in the most diverse specialties.", "cs": "Ve zprávě je zdůrazněno, že hlava angolského státu při rozhodování vzala v úvahu demografický růst země, což dalo popud k „obrovské poptávce“ po kvalitních zdravotnických službách v celé škále specializovaných zdravotnických odvětví."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Banner s tvářemi dvou žen, jedna z nich má začerněný obličej.", "en": "A banner with the faces of two women, one of them has her face blacked out."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman veterinarian checking on a very large tiger laying on the ground.", "cs": "Veterinář a veterinářka vyšetřují obrovského tygra, který leží na zemi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The airline said it was working with local authorities, hospitals and investigators to try to find the man.", "cs": "Letecká společnost uvedla, že spolupracuje s místními orgány, nemocnicemi a vyšetřovateli při hledání ztraceného muže."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Článek shromáždil deset „tipů“, aby začínající novináři věděli, jak si počínat v jednotlivých případech. Zde jsou některé z nich:", "en": "The post lists ten tips for newly minted journalists to help them with the appropriate terminology, including the following:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But her denial did not appear to sit well with the president, who commented during the Saturday night rally: \"I'll tell you what, that was really bad body language.", "cs": "Ovšem jejím slovům podle všeho neuvěřil prezident, který se k případu vyjádřil na shromáždění v sobotu večer: „Řeknu vám, že to je vážně špatná řeč těla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je rád, že se mu povedlo dosáhnout toho, co dokázal.", "en": "He's just so happy to have done what he's done."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It was not a well-thought-out decision,\" she said to me with a laugh 30 years later.", "cs": "„Nebylo to dobře promyšlené rozhodnutí,“ řekla mi se smíchem po 30 letech."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Garissa MP Aden Duale called the deaths \"heinous\" and condemned \"police brutality\" in a statement posted to Facebook.", "cs": "Poslanec za okres Garissa Aden Duale ve svém prohlášení na Facebooku označil obě úmrtí za „strašlivá“ a odsoudil „policejní brutalitu“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Verb začal v roce 2001 a zůstal až do konce.", "en": "He started at Verb in 2001 and was there until the end."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Separatisté považují tyto muže za nájemné žoldnéře a ti si podle nich nic nezaslouží nic jiného než smrt.", "en": "The separatists consider these men to be mercenaries, and they say such people don't deserve anything other than death."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté ho svázaného položili na břicho.", "en": "The police officers tied him around his waist."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "D.C. studie nehodnotila.", "en": "The District wasn't evaluated in the study."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zůstává pak ještě otázka, koho volit.", "en": "The question remains of who to vote for."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Holly Willoughby has left Dragons\" Den star Peter Jones fuming by pulling out of their lucrative lifestyle brand business at the last minute - to focus on her own new bumper contracts with Marks & Spencer and ITV.", "cs": "Holly Willoughbyová rozčílila hvězdu pořadu Dragons' Den Petera Jonese, když se ze společného lukrativního lifestylového podniku na poslední chvíli stáhla – aby se mohla soustředit na vlastní rekordní smlouvy s Marks & Spencer a ITV."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podívejte se, jak se k němu chovat.", "en": "Find out how to act towards them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tak to vypadá, když se lidé za odpočinkem a zábavou přesunou někam, kde je to velmi odlišné od jejich každodenního života.", "en": "This is when people go to a place that is very different from their regular day-to-day life to relax and have fun."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Narozené dcery nechala zemřít.", "en": "She let her unborn daughters die."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Udávají, že by veřejnost mohla očekávat, že je tvrzení agentury PHE, které zní \"současný nejlepší odhad je, že e-cigarety jsou kolem 95% méně škodlivé než kouření\" jsou založena na podrobném přezkoumání důkazů a modelování.", "en": "They said the public would expect PHE's claims that \"the current best estimate is that e-cigarettes are around 95% less harmful than smoking\" would be based on a detailed review of evidence and modelling."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tématu partnerství Elstein řekl, že BBC by měla dělat více v oblastech jako jsou Proms, kterých bylo v televizi odvysílána jen hrstka, a spojit se s komerčními reportéry, abychom je všechny mohli vidět online.", "en": "On the issue of partnerships, Elstein said the BBC should do more in areas such as the Proms, of which he said only a handful were shown on TV, and enter into alliances with commercial broadcasters to make them all available to watch online."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kapitán Jaroslav Navrátil plánuje, že vzhledem k obtížným podmínkám rozloží zatížení na celé kvarteto.", "en": "Due to the difficult weather conditions, captain Jaroslav Navrátil is planning to spread the burden across all four players."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy in a blue, playing soccer, about to kick the ball.", "cs": "Chlapec v modrém, který hraje fotbal, se chystá kopnout do míče."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men and two black dogs.", "cs": "Tři muži a dva černí psi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My o spolupráci se stranou pana Okamury neuvažujeme, neumím si to představit.", "en": "We will not consider cooperating with Mr Okamura's party, I can not imagine it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Which would be fine, so long as vendors made this clear, but they rarely ever do.", "cs": "Což by bylo v pořádku, kdyby to prodejce otevřeně zmínil, což se bohužel děje málokdy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Failing that, parliament will be dissolved and new elections will be held within three months.", "cs": "Pokud se mu nepodaří vládu sestavit, bude parlament rozpuštěn a do tří měsíců proběhnou nové volby."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are 5 brown dogs on leashes with their owners nearby.", "cs": "Pět hnědých psů na vodítkách s jejich páníčky poblíž"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přičemž právě Savovově firmě výrazně pomohlo ono druhé kritérium.", "en": "Savov's company was substantially helped by the second criterion."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Fotografování divoké přírody představuje pro fotografa jednu z největších výzev. Vyžaduje kombinaci štěstí, trpělivosti, zkušeností a dobrého vybavení.", "en": "Wildlife is among the most challenging motifs for a photographer, and needs a combination of good luck, patience, experience and good equipment."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the report, there were 186 families that had suicides - 123 were spouses and 63 were dependents between the ages of 12 and 23.", "cs": "Podle zprávy došlo k sebevraždě ve 186 rodinách – 123 manželek a 63 příbuzných osob ve věku mezi 12 a 23 lety."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nesmíte ale ten kolotoč oběť/vrah zneužít a v něm nás uvěznit.", "en": "But you cannot exploit this cycle of victim/murderer and lock us inside it."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Analytici očekávali $10.84, podle průzkumu provedeného společností FactSet.", "en": "Analysts expected $10.84, according to a survey by FactSet."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cítím se z toho velmi špatně, je mi to velice líto.", "en": "I feel very bad about it, I am so sorry."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thomas Cook's liquidation brought to an end 178 years of solvent trading, prompting the launch of inquiries by the government's Insolvency Service, the accounting watchdog and an influential committee of MPs.", "cs": "S bankrotem CK Thomas Cook skončilo 178 let solventního podnikání společnosti, což vedlo k zahájení vyšetřování vládní agenturou Insolvency Service, účetního „hlídacího psa“ a vlivného poslaneckého výboru."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Představitelé španělské ligy, očividně znepokojeni s odchodem jedné z největších hvězd, usilovali o zmaření Neymarova odchodu, argumentujíc, že PSG poruší pravidla FFP.", "en": "Clearly irritated to see one of soccer's biggest players leaving, the Spanish league tried to stymie Neymar's move, claiming that PSG will be breaching FFP."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stát počítá s občany při obraně státu.", "en": "The state is counting on its citizens to defend the country."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mohlo by se klidně stát, že za pár let už nebudeme umět nic vyrábět,\" popisuje mi později situaci Anna, která s Martinem souhlasí v tom, že je naše společnost čím dál otevřenější.", "en": "It may well be that in a few years we will no longer be able to produce anything.\" This is how Anna described the situation later, agreeing with Martin that our society is becoming more open."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2020 marks the centenary of the Broadway debut of the first professional collaboration by one of musical theater's most legendary duos, Richard Rodgers and Lorenz Hart.", "cs": "V roce 2020 slavíme sté výročí debutu první profesionální spolupráce legendárního dua umělců hudebního divadla, Richarda Rodgerse a Lorenze Harta."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naproti tomu například v západních a severozápadních Čechách byly podle webu ČHMÚ zatím dnešní nejvyšší teploty jen kolem 22 stupňů Celsia.", "en": "On the other hand, according to the Czech Hydrometeorological Institute (ČHMÚ), the highest daytime temperatures in western and northwest Bohemia were only about 22 degrees Celsius."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva dřevěné stolky, na nichž jsou láhve alkoholu.", "en": "Two wooden tables with bottles of liquor on top."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně Fed nemůže ignorovat méně růžovou globální perspektivu.", "en": "However the Fed cannot ignore the less rosy global outlook."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three people are near a tree and the woman touches one of the men's faces.", "cs": "Tři lidé jsou poblíž stromu a žena se dotýká obličeje jednoho z mužů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V tomto dokumentu nemluví nikdo za nás, ale je to naše výpověď,“ řekl Davis.", "en": "\"This documentary is not somebody speaking for us or speaking to us, it's us speaking,\" Davis said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdá se, že nikdo si nemůže být jistý, že je v bezpečí.", "en": "No one, it seems, can be sure that they are safe."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako porodní asistentka pomohla Petrona Villasboa více než dvěma stům dětí na svět živým a zdravým, když se ale otrávil její syn Silvino Talavera, nedokázala mu život zachránit.", "en": "As a midwife, Petrona Villasboa has helped bring more than 200 children into the world alive and well, but when her own son Silvino Talavera was poisoned, she could not save his life."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třiatřicetiletý Steven Northam si nechal drobný čip implantovat mezi palec a ukazováček a v současné době nabízí stejnou službu prostřednictvím své společnosti BioTeq firmám a jednotlivcům, kteří si chtějí pomocí technologie zjednodušit život.", "en": "Steven Northam, 33, had the tiny chip implanted between his thumb and finger and is now offering the service to businesses and individuals who want to simplify their life with technology through his company BioTeq."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Clintonovi, kteří nyní žijí v Chappaqua ve státě New York, v průměru v letech 2007 až 2014 zaplatili federální daň v průměru ve výši 32 procent a kombinovanou daň ve výši přibližně 40,5 procent.", "en": "The Clintons, who now live in Chappaqua, New York, paid an average effective federal tax rate of about 32 percent from 2007 to 2014 and an effective combined tax rate of approximately 40.5 percent."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naopak klesá obliba stavebního spoření, oproti minulému roku se také výrazně propadl zájem o investiční fondy.", "en": "In contrast, the popularity of the building savings is decreasing in popularity and compared with last year the interest in investment funds has also fallen significantly."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Různých krtečků a delfínků a všechno to bylo zelené a žluté a prostě úplně jiné,\" vypráví mi nad obědem.", "en": "\"There were various kinds of moles and dolphins, and everything was green and yellow, and everything was totally different,\" he told me during lunch."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V domě několik let nikdo nežil.", "en": "No one had lived in the house for several years."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The officers were treated for minor facial injuries at the scene.", "cs": "Dozorci utrpěli lehká zranění a byli ošetřeni na místě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The fall of 1.8 per cent in restaurant trading in June just got worse in July.", "cs": "Pokles tržeb restaurací o 1,8 procent v červnu se v červenci ještě zhoršil."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Den předtím USA uvalily sankce na venezuelského prezidenta Madura.", "en": "The day before, the US imposed sanctions on Venezuelan President Madura."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Praha je pro to podle mě ideální město.", "en": "In my view, Prague is an ideal city."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kde všude mohou Češi volit?", "en": "Where in the world can Czechs vote?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při zběžném nahlédnutí do spisů z archivů soudů, na které se postižení často obracejí a vyžadují vyrovnání, ukazuje, jak moc se mezoteliomická pohroma rozšířila.", "en": "A quick glance at the reports from the courts, where those affected often turn for compensation, shows how far the scourge of mesothelioma has spread."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V moderní průmyslové době jde o raritu.", "en": "In the modern industrial age it is a rarity."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West's erratic tweets including claims his wife had tried to get him locked up by doctors and he made a series of accusations against his mother-in-law, Kris Jenner.", "cs": "Westovy nevypočitatelné tweety včetně tvrzení, že jeho manželka a lékaři usilují o jeho hospitalizaci… zveřejnil několik obvinění i vůči své tchýni, Kris Jennerové."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "krásná krajina s velkým lesem", "en": "a beautiful landscape with a big forest on it"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministryně Klára Dostálová (za ANO) serveru SeznamZprávy.cz řekla, že na materiálu se stále pracuje.", "en": "Minister Klára Dostálová (ANO) told SeznamZprávy.cz they they were still working on the material."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednotky osvobodily přes 2 000 civilistů, které radikálové zadržovali, řekl agentuře Reuters Sharfan Darwish z aliance SDF a vojenské rady Manbídže.", "en": "They had freed over 2,000 civilian hostages who had been held by the militants, Sharfan Darwish of the SDF allied Manbij Military Council told Reuters."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to podle vás adekvátní sazba?", "en": "Do you think this is an adequate tariff?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Francii působí zhruba 2500 mešit a modliteben, asi 120 z nich slouží radikálnímu islamismu.", "en": "There are roughly 2,500 mosques and places of worship in France, of which some 120 are thought to be under the influence of radical Islam."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spojení Dědka se STAN?", "en": "Is there a link between Dědka and STAN?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V řadě zemí s takovým zákonem vyřídí registraci místní hotely (nezapomeňte se na to zeptat).", "en": "In many countries with such a law, local hotels will handle the registration (make sure to ask)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think that he disqualifies himself with those statements and the manner in which he went after the Clintons and the Democrats,\" she said.", "cs": "„Myslím si, že se sám diskvalifikoval těmito prohlášeními a způsobem, kterým se opíral do Clintonových a demokratů,“ uvedla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britský podnikatel vyrobil první zmrzlinu, která svítí ve tmě – za použití medúzy.", "en": "A British entrepreneur has created the world's first glow-in-the-dark ice cream - using jellyfish."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a Friday press release the CDC reported that 87 people had become ill since its last update on the outbreak Tuesday.", "cs": "CDC ve své páteční tiskové zprávě uvádí, že od poslední aktualizace stavu šíření v úterý přibylo dalších 87 pacientů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V porodnici strávila dvacet dnů, dokud lékaři nesvolili s propuštěním miminek, která mezitím zvládla dosáhnout hranice dvou kil.", "en": "She spent twenty days in the maternity hospital until the doctors discharged the babies, who had reached the weight of two kilos."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Organisers of cultural, community and sporting events are to be offered financial support while they remain affected by lockdown restrictions.", "cs": "Organizátoři kulturních, společenských a sportovních akcí, kteří jsou zasaženi restrikcemi spojenými s lockdownem, mají nově nárok na finanční podporu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young woman shoots a gun at a target.", "cs": "Mladá žena střílí pistolí na terč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Herečka Naďa Konvalinková (62) se objevila za výčepem v roli hospodské a moc jí to šlo.", "en": "Actress Naďa Konvalinková (62) has appeared behind the bar in the role of landlady and was very good at it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je nutné předem si zakoupit vstupenku: členové SAH/SCC 15 USD, nečlenové 25 USD.", "en": "Advance tickets are required; SAH/SCC members, $15; non-members, $25."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle slov bývalého profesora robotiky a umělé inteligence na Sheffieldské univerzitě a spoluzakladatele FRR Noela Sharkeyho je nutné pohlížet na vzestup sexuálních robotů vážně.", "en": "According to Noel Sharkey, emeritus professor of robotics and artificial intelligence at the University of Sheffield and co-founder of the FRR, we need to start taking their rise seriously."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little brown dog is running on the grass.", "cs": "Malý hnědý pes běží v trávě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce ani červený koberec před festivalovým palácem neobléhaly zatím takové davy jako v minulosti a údajně přestalo být problémem sehnat na poslední chvíli místo v hotelu.", "en": "Even the red carpet in front of the movie palace did not draw as many crowds as in the past, and it reportedly ceased to be a problem to get a hotel room at the last minute."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„AGL očekává, že portlandský závod bude i nadále fungovat, jinými slovy tedy, že vyzická poptávka po elektřině z tavírny bude pokračovat,“ sdělila.", "en": "\"AGL expects the Portland facility to continue to operate, meaning physical demand for electricity from the smelter will continue,\" it said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Penalta z první poloviny v podání ADAMA Rooneyho zajistila Aberdeenu těsné vítězství nad Hamiltonem v Pittodrie, díky čemuž získali Dons pětibodový náskok mezi sebou a Celticem.", "en": "ADAM Rooney's first-half penalty gave Aberdeen a narrow victory over Hamilton at Pittodrie, allowing the Dons to open up a five-point gap between themselves and Celtic."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy nevíte, jaký rozdíl může vaše přátelství udělat.", "en": "You never know what difference your friendship could make."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Quite a bit of the classical theater we see in the United States attempts to make it more accessible in one way or another. Often this is done with relatively naturalistic line readings, in an effort to make the text less foreign, easier to digest. But Lignadis and his troupe fully embrace declamation, which may sound a little forced to modern ears but highlights the text's rhythmic power. While technically they do not sing, for example, the four lead actors essentially deliver arias, achieving an incantatory power that feels otherworldly.", "cs": "V Americe se setkáváme s mnoha pokusy o přiblížení antického divadla americkému publiku. Často prostřednictvím poněkud naturalistického čtení replik ve snaze učinit text méně cizím a lépe stravitelným. Ale Lignadis a jeho lidé se nebáli deklamací. Mohou sice modernímu uchu znít poněkud nuceně, ale o to víc zvýrazňují rytmickou moc textu. Čtyři hlavní postavy přísně vzato nezpívají, ale v podstatě přednášejí árie a daří se jim tak dosáhnout efektu zaklínadla jakoby z jiného světa."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Midsomer Norton attack: Four attempted murder arrests", "cs": "Útok v Midsomer Norton: Čtyři osoby zatčeny za pokus o vraždu"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "S podporou Arménie byla založena nová republika. Žádný oficiální národ – dokonce ani Arménie – ji však neuznává.", "en": "With Armenian backing, a new republic was created. However, no established nation - not even Armenia - officially recognizes it."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Respiratory irritation was not reported in Northwest Florida over the past week.", "cs": "Podráždění dýchacích cest nebylo v severozápadní Floridě v minulém týdnu hlášeno."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale chceme, aby tady byl a byl co nejdříve v pořádku,\" řekl novinářům trenér Pavel Vrba.", "en": "But we want him to be here and for him to be feeling better as soon as possible,\" coach Pavel Vrba told reporters."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Elektromobilita táhne především v hlavním městě.", "en": "Electrical vehicles are popular mainly in the capital city."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Postradatelní 3 Sylvestera Stallonea vrátili z devadesátimilionového rozpočtu v USA méně než 30 milionů dolarů a Sin City: Ženská, pro kterou bych vraždil vrátil ze sedmdesátimilionového rozpočtu jenom 12 milionů.", "en": "Sylvester Stallone's The Expendables 3 has made back less than $30 million of its $90 million budget in the US, while Sin City: A Dame to Kill For has made back only $12 million of its $70 million budget."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně je ale ještě příliš brzy na to říci, zda mírně obézní lidi s diabetem typu 2 žijí déle po chirurgii hubnutí než ti, kterým je poskytována nechirurgická léčba.", "en": "It's still to early to say whether mildly obese people with diabetes live longer after weight loss surgery than those who receive non-surgical treatments, however."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Praha s 1,2 milionu občanů má 1171 zastupitelů.", "en": "Prague has 1.2 million citizens and 1171 representatives."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person dressed in a yellow animated costume in a public area.", "cs": "Osoba oblečená ve žlutém kostýmu animované postavičky na veřejnosti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Coffer Peach Tracker industry sales monitor for the UK pub, bar and restaurant sector collects and analyses performance data from 47 operating groups, with a combined turnover of over £9 billion, and is the established industry benchmark.", "cs": "Společnost Coffer Peach Tracker monitorující průmyslový prodej v Británii v sektoru hospod, barů a restaurací shromažďuje a analyzuje údaje o výkonnosti ze 47 provozních skupin s celkovým obratem přes 9 miliard liber a její výsledky jsou v odvětví uznávanými ukazateli."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"What my own son is going through, what he is going through coming back, I can relate to other families who feel ramifications of PTSD and some of the woundedness that our soldiers do return with,\" she told the audience at a rally for Donald Trump in Tulsa, Oklahoma.", "cs": "„To, čím prochází můj vlastní syn, čím prochází po svém návratu, se může týkat jiných rodin, které pociťují následky PTSD a některá zranění, se kterými se naši vojáci vracejí,“ řekla publiku na setkání s Donaldem Trumpem v Tulse, Oklahoma."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud máte z toho všeho nakupování hlad, zajděte si na jídlo v LAX-C BBQ Express.", "en": "If all that shopping makes you hungry, grab a meal at the LAX-C BBQ Express."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tato teorie je v rozporu s tvrzením, že na Měsíci není žádná geologická aktivita.", "en": "This theory contradicts the claim that the moon is completely devoid of geologic activity."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemovitosti v centru jsme vybrali pomocí projektu Prázdnédomy.cz, který mapuje dlouhodobě prázdné nemovitosti na území Česka.", "en": "We have identified these properties in the city centre with the help of the project Prázdnédomy.cz, which maps long-term empty properties in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Without any trust in the US, there will be no confidence in our national security and under such circumstances, there is no way we will unilaterally disarm ourselves first,\" Mr Ri said in a speech to the UN General Assembly in New York.", "cs": "„Pokud nebudeme mít důvěru vůči USA, nebudeme mít důvěru v naši národní bezpečnost, a za takových okolností rozhodně jako první jednostranné odzbrojení neuskutečníme,“ řekl pan Ri ve svém projevu před Gener��lním shromážděním OSN v New Yorku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Etiopie je po Nigerii druhým nejlidnatějším národem v Africe a její stabilita je podporována Západem.", "en": "Ethiopia is the second most populous nation in Africa, after Nigeria, and its stability is cherished by the West."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena s tmavými vlasy má na sobě bílý měkký klobouk a koženou bundu.", "en": "A woman with dark hair is wearing a floppy white hat and leather jacket."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rose played Ygritte, the love interest of Kit's character Jon Snow, in the Emmy award-winning fantasy series.", "cs": "Rose hrála Ygritte, objekt lásky Kitovy postavy Jona Snowa, v tomto fantasy seriálu oceněném cenou Emmy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten mnohoslibný obrázek se začal rýsovat díky novému pořadu na TV Prima Zdeňkova akademie.", "en": "This multifaceted picture began to emerge thanks to the new show \"Zdeňkova akademie\" on TV Prima."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Who will care for the dog?", "cs": "Kdo se bude starat o psa?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tělo nalezené ve Westfield Mall ve středu ráno bylo identifikováno jako osmadvacetiletý obyvatel San Franciska Frank Galicia, uvedla kancelář soudního lékaře.", "en": "The body found at the Westfield Mall Wednesday morning was identified as 28-year-old San Francisco resident Frank Galicia, the San Francisco Medical Examiner's Office said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministři se ve vládě nemají hádat, rozpory si mají vyříkat mimo ni.", "en": "Ministers are not supposed to argue in the government. Conflicts should be thrown out of it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's the last day of President Erdogan's controversial visit to Germany - which is aimed at repairing relations beteen the NATO allies.", "cs": "Byl to poslední den kontroverzní návštěvy prezidenta Erdogana v Německu, jejímž cílem bylo napravení vztahů mezi oběma spojenci v NATO."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navrhnout ho mají do konce roku.", "en": "They have until the end of the year to make their proposal."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokud tu je.", "en": "While it's still here."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Komerční instalace domácích solárních systémů začala v Bangladéši oficiálně v roce 1996.", "en": "Commercial installations of solar home systems in Bangladesh began officially in 1996."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto požadavky mohou často záviset na tom, které země cestující navštívil nebo plánuje navštívit.", "en": "These requirements may often depend on what countries a traveller has visited or intends to visit."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otočím věci zpět k dobrému, zavazuje se Deila.", "en": "I'll turn things around, vows Deila"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S koupelnou si Ivana nevěděla rady.", "en": "Ivana did not know what to do with the bathroom."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That's the message that you need to get across to players, is get the best out of yourself tomorrow.", "cs": "To je poselství, které musíte hráčům předat, dostat ze sebe zítra to nejlepší."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump se nakonec se svým mexickým protějškem poprvé setkal na červencovém summitu G20 v Hamburku.", "en": "Trump finally met his Mexican counterpart for the first time at the G20 summit in Hamburg in July."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A je skvělé to slyšet.", "en": "It's good to hear it too."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle předpovědi má pršet a kurt není pod střechou.", "en": "Forecasts say that it will rain and the court is not covered."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a gray t-shirt rests.", "cs": "Muž v šedém tričku odpočívá."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začíná být jasné, že Cameronovo odmítnutí debatovat o nezávislosti se skotským premiérem Salmondem bylo pro unionistickou kampaň vážným omylem.", "en": "It is becoming clear that Cameron's refusal to debate about independence with Scottish Prime Minister Salmond was a major mistake for the unionist campaign."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gregorij je dneska dospělý, ale tu hrůzu si nese dál.", "en": "Georgy is an adult now but that horror is still with him."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sitting casually in a public place, a girl reads holding the book open with her hand on which is a butterfly ring.", "cs": "Dívka sedí pohodlně na veřejném místě, čte si a udržuje knihu otevřenou rukou, na které má prstýnek s motýlem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prý jsme si typově hodně podobní.", "en": "It seems we are very similar types."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Fotografování divoké zvěře často vyžaduje dlouhý teleobjektiv, i když pro fotografování hejn ptáků nebo malých tvorů potřebujete jiné objektivy.", "en": "Wildlife photography often requires a long telephoto lens, though things like a flock of birds or a tiny creature need other lenses."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He referenced Senate Judiciary Committee ranking Democratic Sen. Dianne Feinstein by name, which received loud boos from the audience.", "cs": "Zmínil jménem nejstarší členku senátní soudní komise, demokratickou senátorku Dianne Feinstein, což vedlo k hlasitému bučení obecenstva."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with a bucket and a girl in a hat on the beach.", "cs": "Muž s kbelíkem a holčička v klobou jsou na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banky to uvedly ve svém společném prohlášení.", "en": "The banks announced this in a joint statement."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří se obávají, že Trumpova nabubřelost odláká klíčové hispánské voliče od republikánské strany a poškození usilí o rebranding.", "en": "Some are worried that Trump's bombast will drive crucial Hispanic voters away from the Republican Party and damage rebranding efforts."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákazník získá sadu dřevěných černě a červeně lakovaných figurek uložených v dřevěné krabici potažené karbonovými vlákny.", "en": "The customer will gain a set of wooden black and red coated chess pieces stored in a wooden box coated with carbon fibers."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Téměř dva roky poté, co student zemřel během přetěžovacího bratrského rituálu v Pocono Mountains v Pensylvánii, byla podána obvinění z vraždy vůči pěti lidem.", "en": "Nearly two years after a college student died during a fraternity hazing ritual in Pennsylvania's Pocono Mountains, murder charges have been filed against five people."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle předběžné zprávy pracovní skupiny sestavené republikánským předsedou Výboru pro ozbrojené síly, Výboru pro zpravodajské služby a Podvýboru pro obranu, byla zjištěna „rozsáhlá nespokojenost“ mezi analytiky ústřední zpravodajské služby, podle kterých jejich nadřízení měnili jejich hodnocení amerického úsilí porazit Islámský stát.", "en": "The interim report, from a task force established by the Republican chairmen of the House Armed Services Committee, Intelligence Committee and Defense Appropriations Subcommittee, found \"widespread dissatisfaction\" among Central Command intelligence analysts, who said superiors were doctoring their assessments of American efforts to defeat the Islamic State."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Whatever your child's interest, there will always be a number of languages to choose from within independent schools, with teaching staff who are specialists in this area.", "cs": "Ať už se dítě zajímá o cokoli, vždy bude mít na nezávislých školách na výběr z několik jazyků s vyučujícími, kteří jsou v daném oboru odborníky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rangers suffered another bout of away-day blues as Dolly Menga's strike consigned Steven Gerrard's disjointed side to a 1-0 defeat at Livingston.", "cs": "Rangers zažili další smutný zápas mimo domácí půdu, když útok Dollyho Mengy nasměroval rozložený tým Stevena Gerrarda k porážce 1:0 v Livingstonu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Apple totiž u novinek použil technologii 3D Touch, díky níž displeje rozeznají sílu dotyku.", "en": "In these new models Apple has used 3D Touch technology, which helps displays distinguish between the strength of touch."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "K připojení k takové síti obvykle stačí vyplnit online formulář; některé sítě však nabízejí nebo vyžadují ještě další způsoby ověření.", "en": "Joining such a network usually just requires filling out an online form; although some networks offer or require additional verification."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodina pro stanici uvedla, že by se chlapec měl uzdravit.", "en": "Family tells the station he is expected to recover."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozjelo se po nich rozsáhlé pátrání, jenže bez úspěchu.", "en": "An extensive search for them was carried out, but to no avail."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já jsem na něj čekala doma a nemohla jsem mu pomoct.", "en": "I was waiting for him at home, not able to help."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemovitost v sousedství byla oceněna na 13,5 mil. liber.", "en": "Another property in the neighbourhood was valued at £13.5 million."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It Didn't Go Well", "cs": "Nešlo to moc dobře"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Musíme mít lepší systém,\" řekl.", "en": "\"We need to have a better system,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bývalý americký předseda Sněmovny reprezentantů Newt Gingrich byl na druhém místě s 32 procenty.", "en": "Former U.S. Speaker of the House Newt Gingrich came in second with 32 percent."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fans were outraged by the remark, with one replying: \"Yeah, a diamond that you DROPPED.\"", "cs": "Fanoušci byli touto poznámkou pobouřeni a jeden odpověděl: „Jo, diamant, který jsi ztratil.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I don't see anything new changing.\"", "cs": "Nevidím, že by se něco změnilo.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když 1. září 2004, na začátku nového školního roku, zajali a zavraždili fanatičtí teroristé děti a rodiče, vypadalo to jako nejhlubší dno pekla.", "en": "When fanatic Islamic terrorists kidnapped and killed children and parents on 1 September 2004, at the start of a new term, it seemed like the nadir of all evil."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to ale vcelku novinka - na evropském trhu se prvně objevilo předloni a do Česka podle tiskové zprávy České asociace LPG dorazilo před několika dny.", "en": "However, it is something quite new - it was launched to the European markets two years ago and it arrived in the Czech Republic a few days ago, according to the press release of the Czech LPG Association."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It can't be denied at this time, in a global business environment, that languages continue to be vitally important to the country's future, so this must be mirrored in education.", "cs": "V tuto chvíli nelze popřít, že jazyky jsou v globálním podnikatelském prostředí nezbytně důležité pro budoucnost země, takže se to musí odrážet ve vzdělávání."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oproti tomu klasické ropné LPG vzniká částečně jako vedlejší produkt při rafinaci ropy, částečně separací při těžbě zemního plynu.", "en": "Compared with standard petroleum LPG, it comes partly as a by-product during petroleum refining and partly by separtaion during natural gas mining."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Thank you to my friend, Her Royal Highness The Duchess of Sussex @sussexroyal, a thoughtful leader who is breaking the mold and making our world better for it,\" the former first lady wrote in her glowing post.", "cs": "„Děkuji své přítelkyni, její královské výsosti vévodkyně ze Sussex @ sussexroyal, přemýšlivé vůdkyni, která přináší inovace a vylepšuje náš svět,“ napsala ve svém nadšeném příspěvku bývalá první dáma."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of children playing in a stream", "cs": "Skupina dětí si hraje v potoce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákaz volit by měl zůstat zachován například pro pacienty s otevřenou tuberkulózou.", "en": "The ban on voting shall remain for example for patients suffering from open tuberculosis."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyhrála výběrové řízení na dodavatele nouzových dveří pro model A321.", "en": "It won a tender for the supply of emergency doors for the A321 model."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Oxford Crown Court heard Clifton had been drinking mixers at the Fat Fox pub in Watlington, Oxfordshire, shortly before the assault in March last year.", "cs": "Oxfordský korunní soud vyslechl, že Clifton popíjel míchané nápoje v hospodě Fat Fox v Oxfordshiru, Watlington, krátce před útokem v březnu loňského roku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nájemníci Lockwood Gardens se domnívají, že může dojít k vystěhování dalších 40 nebo více rodin, protože se dozvěděli, že policejní oddělení OHA také vyšetřuje další veřejné bytové nemovitosti v Oaklandu, které by mohly být zapleteny do podvodu s bydlením.", "en": "Tenants at Lockwood Gardens believe that there may be another 40 families or more to face eviction, since they learned that OHA police are also investigating other public housing properties in Oakland that may be caught up in the housing scam."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman carrying a Trader Joe's grocery bag has fallen asleep on the train.", "cs": "Žena, která nese tašku Trader Joe's grocery, usnula ve vlaku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spolukomentátor Scott Russel se musel omluvit jménem MacDonalda", "en": "Fellow commentator, Scott Russel, had to make an apology on MacDonald's behalf"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten slunečnicový vydrží stejně jako sezamový a konopný 9 měsíců.", "en": "Like sesame oil and hemp oil, sunflower oil has a lifespan of nine months."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trenér týmu Malmo Age Hareide poději přiznal, že PSG byli o třídu výš nad jeho týmem, Nor uvedl: \"Naše poslední hra v Lize Mistrů proběhla v prosinci minulého roku.\"", "en": "Malmo coach Age Hareide later admitted PSG were a class above his side, the Norwegian saying: \"Our last Champions League game was in December last year.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scotland-England Union Chain Bridge is 200 years old", "cs": "Visutý most Union Bridge spojující Skotsko a Anglii slaví 200 let"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příběh o tom, co se přihodilo Ferrellové a městu Ferguson během následujících tří let popisuje nový dokument „Whose Streets?“, který bude uveden do kin 11. srpna.", "en": "What happened, to Ferrell and to Ferguson in the following almost three years is the subject of a new documentary, \"Whose Streets?,\" in theaters Aug. 11."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Od přestupu do katalánského hlavního města odehrál Vidal za klub 49 utkání.", "en": "Since moving to the Catalan-capital, Vidal had played 49 games for the club."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za vlády Rudých Khmerů, která se v letech 1975 až 1979 opírala o směsici maoismu a nacionalismu, přišly o život v důsledku vyčerpání, hladu, nemocí, mučení a poprav více než tři miliony Kambodžanů, tedy nejméně čtvrtina tehdejší populace.", "en": "During the government of the Khmer Rouge, which in the years from 1975 to 1979 was based on a mixture of Maoism and nationalism, more than three million Cambodians lost their lives as a result of exhaustion, hunger, disease, torture and executions, at least a quarter of the population at the time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šestatřicetiletá šampionka US Open 2011, jež se v červnu stala matkou, ale kariéru ještě končit nechce.", "en": "The 36-year-old US Open 2011 champion, who became a mother in June, but she does not want to end her career yet."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Now that many have tried it with good results, remote work might be here to stay.", "cs": "Teď když si to firmy vyzkoušely a zaznamenaly dobré výsledky, je dost možné, že u možnosti práce na dálku zůstanou."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to zábava.", "en": "It's good fun."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "ISLAMABAD -- A U.N. report says more than 6,000 Pakistani insurgents are hiding in Afghanistan, most belonging to the outlawed Pakistani Taliban group responsible for attacking Pakistani military and civilian targets.", "cs": "ISLÁMÁBÁD – Dle zprávy OSN se v současnosti v Afghánistánu ukrývá více než 6 000 pákistánských vzbouřenců, z nichž většina patří k nezákonné pákistánské skupině Tálibánu odpovědné za útoky na pákistánské vojenské a civilní cíle."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rupert Lacy, manažer pro krizové situace v hrabství Harrison ve státě Mississippi uvedl, že na pobřeží Perského zálivu pokračuje vytrvalý déšť.", "en": "In Mississippi, Harrison County Emergency Manager Rupert Lacy said steady rain continued on the Gulf Coast."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a green tank top with curlers in her hair has makeup applied to her eyes in front of a leopard print backdrop.", "cs": "Před leopardím pozadím sedí žena v zeleném tílku a s natáčkami ve vlasech a nechává si nanést oční makeup."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Střední standard by byl v menších bytech.", "en": "The medium standard would be the smaller flats."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluví o Staré firmě.", "en": "They talk about the Old Firm."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ford told the Senate Judiciary Committee that she's 100 percent certain that Kavanaugh groped her drunkenly and tried to take off her clothes at a high school party.", "cs": "Christine Fordová řekla soudní komisi senátu, že si je na 100 % jistá, že Kavanaugh ji na středoškolském večírku v opilosti osahával a pokoušel se jí svléknout šaty."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S nemocnými se pracuje podle jejich individuálních potřeb: na udržení kondice, zlepšení chůze, posilování pánevního dna, zmírnění poruch polykání či na zlepšení koordinace.", "en": "Patients are treated according to their individual needs: to maintain condition, improve walking, strengthen the pelvic floor, alleviate swallowing disorders or improve coordination."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oproti prvnímu dni, kdy Německo zavedlo kontroly, počet zadržených v Česku poskočil.", "en": "The number of people held in the Czech Republic increased the day after Germany introduced checks."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nacisté nelidským způsobem vyhladili okolo 6 milionů Židů a celkové oběti druhé světové války se odhaduji na 60 milionů.", "en": "The Nazis wiped out in an inhuman way about 6 million Jews and in total the total number of victims of the Second World War is estimated at 60 million."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na stroji Boeing Stearman PT-17 se představila letecká akrobatka Peggy Walentinová, která za letu vylezla z kokpitu ke hrazdě na horním křídle dvouplošníku a také mezi křídla.", "en": "Aviation acrobat Peggy Walentin has performed on a Boeing Stearman PT-17, and during the flight she climbed out of the cockpit and made her way to the rack on the top wing of the biplane as well as between the wings."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový indický předseda vlády Narendra Modi je v Tokiu na setkání se svým japonským protějškem Shinzo Abem. Na své první větší návštěvě od květnového vítězství ve volbách má projednat ekonomické a bezpečnostní závazky.", "en": "India's new prime minister, Narendra Modi, is meeting his Japanese counterpart, Shinzo Abe, in Tokyo to discuss economic and security ties, on his first major foreign visit since winning May's election."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Později může být údajný souhlas s čerpáním dovolené, stejně jako ve Vašem případě, popřen a nepřítomnost v práci posuzována jako dlouhodobá neomluvená absence, tudíž důvod k okamžitému zrušení pracovního poměru dle § 53 Zákoníku práce.", "en": "Later, the supposed consent with drawing leave, like in your case, can be denied, and your absence from work can be evaluated as a long-term inexcusable absence and a reason for immediate termination of employment under Section 53 of the Labor Code."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Economia udělala další krok pro transformaci holdingu Centrum do svého mediálního domu.", "en": "The company Economia has taken another step to transform its holding Centrum into its media house."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "English and Bough begin their odyssey of farcical high-jinks: disguised as waiters, they set fire to a flash French restaurant; they create mayhem smuggling themselves aboard Volta's luxury yacht; and English triggers pure anarchy as he attempts to use a Virtual Reality headset to familiarise himself with the interior of Volta's house.", "cs": "English a Bough se vydávají na své putování plné groteskních rošťáren: v přestrojení za číšníky podpálí okázalou francouzskou restauraci, způsobí zmatek, když se snaží propašovat na palubu Voltovy luxusní jachty a English spustí naprostou anarchii, když se pokusí použít zařízení pro virtuální realitu, aby se seznámil s interiérem Voltova domu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Narcis Termes, 68, an electrician attending the separatist protest with his wife said he was no longer hopeful about the prospects of Catalonia gaining independence.", "cs": "Narcis Termes (68), elektrikář, který se účastnil separatistických protestů se svou ženou, řekl, že v dosažení nezávislosti Katalánska už nevěří."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The country is also developing historic sites such as the centuries-old Mada'in Saleh, home to sandstone tombs of the same civilisation which built the Jordanian city of Petra.", "cs": "Země také podporuje rozvoj historických míst, jako je několik set let stará Mada'in Saleh s pískovcovými hrobkami vybudovanými stejnou civilizací, která postavila jordánské město Petra."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právě jako smyčky nití v hustě utkaném koberci, i tyto kružnice existují v každém místě obvyklých rozměrů - jen jsme je kvůli názornosti zakreslili pouze do průsečíků ve čtvercové síti.", "en": "Just like loops of thread in a thick carpet, these rings too exist in every place with usual dimensions, but for illustration we have sketched them only in interwoven patterns in a grid."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lawrence Maxwell: „Vezmeme je do Ayotzinapy a tam je nařežeme na kousky a ty spálíme.“ Poté řekl: „Ale ve skutečnosti bude lepší, když je vyhodíme z dodávky a střelíme je, ušetříme si čas a nevím co…“ Dennis Maxwell: „Tady už neexistují lidská práva,“ řekli jim. „Tady si s vámi můžeme dělat, co chceme.“", "en": "Lawrence Maxwell: \"We are going to take them to Ayotzinapa and there we're gonna slice them to pieces and burn them,\" adding, \"But it would actually be better if we just threw them all out of the van and put a bullet in them and saved ourselves the trouble and I don't know what...\" Dennis Maxwell: \"There are no human rights here,\" they said to them. \"Here we can do what we want with you.\""}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dalo by se říct, že po téměř tříhodinových úvodních rozhovorech oba prezidenti na tiskové konferenci uvedli, že se o této otázce ani nezmínili.", "en": "It could be telling that after almost three hours of initial talks, the two presidents told a press conference that they hadn't even touched on the topic."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But yeah why not use them to advertise a breast pump for mothers who get to keep their babies?\"", "cs": "Ale ano, proč je nezneužít k reklamě na prsní pumpu pro matky, které si své děti nechávají?“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Papež František se rozhodl sdělit své rozhodnutí svolat únorové konzistorium předem, aby se usnadnilo plánování ostatních shromáždění, která vyžadují účast kardinálů z různých částí světa,\" řekl Lombardi.", "en": "\"Pope Francis has decided to communicate his decision to convoke February's consistory in advance in order to facilitate the planning of other meetings involving the participation of cardinals from different parts of the world,\" Lombardi said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž rybaří na břehu řeky obklopen spoustou zelených travin", "en": "Man fishing on the river bank surrounded by lots of green grass"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letecký den v Chebu se letos konal už popáté a pořadatelům se opět podařilo připravit několik zajímavých leteckých kousků.", "en": "Aviation Day in Cheb was held this year for the fifth in a row, and the organizers again managed to prepare several interesting air performances."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Midway Broadcasting announced today that its Chairwoman, Melody Spann Cooper is set to release her highly anticipated book to help female entrepreneurs and executives thrive in business. \"The Girlfriend's Guide To Closing the Deal\" shares insights on how women can use their voice to achieve equity at the negotiating table and advance their careers by using the female edition of the old-boy's network.", "cs": "Společnost Midway Broadcasting dnes oznámila, že její předsedkyně, Melody Spann Cooperová je připravena vydat svou velmi očekávanou knihu, která má pomoci podnikatelkám a vedoucím pracovnicím v oblasti podnikání prosperovat. Kniha „The Girlfriend's Guide To Closing the Deal“ předává informace o tom, jak mohou ženy využít svého hlasu k dosažení rovnosti u jednacího stolu a postoupit v kariéře pomocí editace sociální sítě Old-boy´s network."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woman sitting on a tall, white wall.", "cs": "Žena sedí na vysoké bílé zdi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lord Hall trval na tom, že show BBC1 - ve které září hvězdy Paloma Faith aBoy George jako soudci - byla vyrobena \"způsobem typickým pro BBC.\"", "en": "Lord Hall insisted that the BBC1 show - which stars Paloma Faith and Boy George as judges - was produced \"in a particularly BBC way.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Klimatizovány jsou kromě kabin některé tramvaje i v prostoru pro cestující.", "en": "In addition to the cabins, the passenger compartments of some trams are also air conditioned."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři sportovci drží kytice na stupni vítězů.", "en": "Three athletes holding bouquets stand on the victory podium."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedostatek tekutin může způsobit malátnost, bolest hlavy a sníženou výkonnost.", "en": "A lack of fluids can cause malnutrition, headaches and decreased performance."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Číně chybí turisté.", "en": "China is lacking tourists."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Save the Children is putting together a team to travel to Palu, it is not yet sure whether foreign staff can work on the ground.", "cs": "Organizace Save the Children sice dává dohromady tým, který odcestuje do Palu, ale zatím není jasné, jestli zde může pracovat zahraniční personál."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I couldn't say to him 'you're not going to be around to be on the front row dad',\" he said.", "cs": "„Nemohl jsem mu říct – nebudeš v první řadě, táto,“ řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další dvě oběti nebyly ve voze a policie zkoumá, zda by některý ze zraněných mužů mohl být střelcem.", "en": "The other two victims were not in the car and police are investigating whether any of the wounded men could be a shooter."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Veškeré informace o vámi zmiňované zakázce jsou v souladu se zákonem uveřejněny v Profilu zadavatele a ve Věstníku veřejných zakázek.", "en": "All the information about the above contract is lawfully published in the Profile of the contracting authority and in the public tender notice."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Kdyby byla ta opatření použita o 500 metrů dříve, byl by tunel o půl miliardy dražší,\" uvedl Butovič.", "en": "\"If that method had been used 500 metres earlier, the tunnel would have been half a billion crowns more expensive,\" stated Butovič."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tamní ministerstvo vnitra se k problematice vyjádřilo tak, že plánuje stanovit nové pokyny státním zástupcům ohledně klasifikace žíravin.", "en": "The UK Ministry of the Interior has announced that it plans to tackle the issue by issuing new guidelines to prosecutors concerning the classification of corrosives."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slovinský tým působil v semifinále mnohem kompaktněji než polští světoví šampioni. Těm patřil jen začátek úvodního setu a se štěstím koncovka druhé sady, jenže domácí volejbalisté se překonávali v obraně a z hráčů v červeno-bílém dresu v podstatě bodoval pouze rodák z Kuby León.", "en": "The Slovenian team looked much more compact in the semi-finals than the Polish world champions. The latter were only doing well at the beginning of the first set and, with some luck, at the end of the second set. However, the home players were surpassing themselves in their defence, while practically the only player to score points for the team in red-white jerseys was León, a Cuban-born player."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádný jiný zápas na sebe nepoutá tolik pozornosti.", "en": "No other fight creates as much attention and buzz."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We nicknamed him \"Lucky\" and I think the name applies,\" the officer said. \"He's definitely one lucky dog.\"", "cs": "„Pokřtili jsme ho ‚Lucky‘ a myslím, že to jméno se pro něj hodí,“ řekl důstojník. „Je to určitě šťastný pes.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In Canada, there is just one LNG project under development right now - LNG Canada - but it could have a final capacity of 28 million tons of the fuel annually. The US$31-billion project is led by Shell, with minority participants including Petronas, PetroChina, Mitsubishi, and Kogas.", "cs": "V Kanadě se momentálně vyvíjí pouze jeden projekt LNG – LNG Kanada – ale konečná kapacita může být až 28 milionů tun paliva ročně. Projekt v hodnotě 31 miliard USD řídí společnost Shell za účasti menších podniků, jako jsou Petronas, PetroChina, Mitsubishi a Kogas."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A large black dog runs along a fence in the grass.", "cs": "Velký černý pes běží podél plotu po trávě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last week, Matthew Albence, a senior official with Immigration and Customs Enforcement, testified before Congress that the agency had arrested dozens of people who applied to sponsor unaccompanied minors.", "cs": "Minulý týden vypověděl před Kongresem Matthew Albence, vedoucí úředník Imigrační a celní správy, že agentura zatkla desítky osob žádajících o svěření nezletilých osob bez doprovodu do péče."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neumím to vysvětlit - je to jedinečné.", "en": "I don't know how to explain - it's really unique."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ve středu odpoledne stále docházelo k úniku z ventilace nádrže, což bylo pravděpodobně způsobeno tepelnou expanzí uvnitř nádrže.", "en": "As of Wednesday afternoon, the tank vents were still leaking probably from thermal expansion inside the tank."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He also visited the neighbouring Pontrilas Army Training Area where other top-secret units are based.", "cs": "Cummings dále navštívil sousední vojenskou výcvikovou oblast Pontrilas, kde slouží další tajné jednotky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Renamo bylo kdysi nechvalně známým povstaleckým hnutím, původně podporovaným bělošskou vládou v Rhodesii a poté vládou apartheidu v Jižní Africe v rámci snah o destabilizaci nezávislé vlády této země.", "en": "Renamo was once a notorious rebel movement, initially backed by white-ruled Rhodesia and then South Africa's apartheid government as part of efforts to destabilise the country's independent government."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small dog jumping on a street.", "cs": "Malý pes skáče na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem k tomu, že poslouchala jenom balady, Ailinn těžko chápala, jak by ze sprostých slov, která jí Kavern právě zazpíval, mohla vzniknout muzika.", "en": "Having heard only ballads, Ailinn was hard pressed to understand how the insulting words Kevern had just sung to her could ever have been set to music."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádost bude obsahovat zprávu o využití státních peněz v minulém roce, finanční plán výdajů a výhled na další dva roky.", "en": "The application will contain a report on the use made of state funds in the previous year, a financial expenditure plan and the outlook over the next two years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Amos byl vždy veselé, sebevědomé a velmi hlasité dítě.", "en": "Amos has always been a chirpy, confident and very vocal child."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Inteligentní lidé se snaží problémy řešit, geniální se je snaží nedělat.", "en": "A clever person solves a problem. A wise person avoids it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když už jsem byla o trochu starší dostali jsme pod stromeček videopřehrávač, jistě na něj rodiče dlouho šetřili, ale bohužel se u nás dlouho neohřál.", "en": "When I was a bit older, we got a video recorder under the Christmas tree, which my parents had clearly saved for for a long time, but unfortunately it did not last long with us."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They also acknowledged that service members are reluctant to come forward and seek help, because they worry that it could affect promotions or security clearances. And military leaders said they must all work harder to address those perceived roadblocks.", "cs": "Rovněž uznaly, že členové vojenských služeb se zdráhají hledat pomoc, protože se obávají, že by to mohlo ovlivnit jejich povýšení nebo bezpečnostní prověrky. A vojenští velitelé uvedli, že se všichni musí snažit odbourat tyto citlivé překážky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to uměle zinscenováno, aby mě mohli označit za člověka, který dává peníze tam, kam nepatří.", "en": "It was artfully staged so they could label me as someone who puts money where it doesn’t belong."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je evropská elita připravená na obchod s Británií?", "en": "Is Europe's elite ready to do business with Britain?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"With support from the UK government, donors, national governments, and Global Citizens just like you, we can make the social injustice of undernutrition a footnote in history,\" The Power of Nutrition ambassador Tracey Ullman told the crowd during a live concert in London in April 2018.", "cs": "„S podporou britské vlády, dárců, národních vlád a občanů světa, jako jste vy, můžeme sociální nespravedlnost podvýživy proměnit v poznámku pod čarou historie,“ řekla davu během živého koncertu v Londýně v dubnu 2018 zástupkyně organizace The Power of Nutrition Tracey Ullmanová."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man gesturing with his hands in a room full of computers.", "cs": "Muž signalizuje rukama v místnosti plné počítačů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many people were reported trapped in the rubble of buildings brought down in the 7.5 magnitude earthquake which struck Friday and triggered waves as high as 20 feet, agency spokesman Sutopo Purwo Nugroho told a news conference.", "cs": "Mnoho lidí bylo nalezeno uvězněných v troskách budov, které se sesunuly při zemětřesení o síle 7,5 stupně, které zasáhlo v pátek a spustilo vlny dosahující výšky až 6 metrů, řekl na tiskové konferenci mluvčí Sutopo Purwo Nugroho."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto video vám ukáže, jak náhle získat nad násilníkem převahu, ať už se k vám přiblízí zepředu, nebo zezadu.", "en": "Whether you're approached from in front or behind, this video will show you how to turn the tables on your mugger."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravidla omezující financování evropských fotbalových klubů nijak nenaruší Neymarův rekordní přestup ze španělské Barcelony do francouzského Paris-Saint Germain.", "en": "Rules aimed at preventing unfettered spending by European soccer clubs will not disrupt Neymar's world-record transfer from Spain's Barcelona to France's Paris-Saint Germain."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo by rozumné zvážit, zda by nebylo možné např. část odkrytých základů zakonzervovat a vhodným způsobem alespoň vizuálně zpřístupnit.", "en": "It would be reasonable to consider whether it would be possible to preserve some of the uncovered foundations, for example, and at least make them accessible in an appropriate visual manner."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tahle kbelíková výzva se nepovedla.", "en": "This Ice Bucket Challenge went painfully wrong."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "By comparison, interim June results show that digital spending is down 37 per cent, while metropolitan radio had fallen 48 per cent.", "cs": "Pro srovnání předběžné červnové výsledky ukazují, že náklady na digitální služby klesly o 37 procent, zatímco výdaje na metropolitní rozhlas o 48 procent."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A všimněte si, Izrael opět bombardoval Asadův režim, nikoliv povstalce, ačkoliv by to podle populárních internetových teorií mělo být naopak.", "en": "And note that Israel again bombed the Assad regime, not the rebels, although it should have been the opposite according to popular internet theories."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyplývá to z průzkumu skupiny Erste Savings Barometr v zemích střední a východní Evropy.", "en": "This is according to a survey carried out by the Erste Group Savings Barometer in the countries of Central and Eastern Europe."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "President Gjorge Ivanov has said he will not be voting in the referendum and a boycott campaign has cast doubts on whether turnout will meet the minimum 50 percent required for the referendum to be valid.", "cs": "Prezident Gjorge Ivanov prohlásil, že v referendu hlasovat nebude, a kampaň vyzývající k bojkotu vyvolala pochyby, zda se dostaví potřebných minimálně 50 procent voličů, aby bylo referendum platné."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V každém případě choďte po obchodech.", "en": "No matter what, shop around."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Koaliční spolupráci TOP 09, STAN a KDU bych se vůbec nedivil, na politické mapě prostě patří k sobě a vyjma křesťanských nebo naopak homosexualistických a genderových aspektů v nich pro voliče ve smyslu vlivu státu na jejich životy v podstatě nevidím zřejmý rozdíl. Nicméně ODS se dlouhodobě vykresluje jako \"jediná pravicová\" a spojováním s těmito třemi subjekty už nepokrytě odhaluje své skutečné politické zařazení.", "en": "I would not be surprised to see a working coalition of the TOP 09, STAN and KDU. They simply belong together on the political map. Ignoring the Christian, or reversely the pro-gay and gender aspects of the parties, I don't really see much of a difference in them in terms of their stance towards the impact of the state on their voters' lives. However, the ODS has been projecting itself for some time as \"the only right-wing party\". By associating itself with the other three entities, the ODS is now openly showing its true colours and the political bracket it is in."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "John Edward: Languages skills essential for global citizens", "cs": "John Edward: Jazykové dovednosti jsou pro globální občany nutností"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neúspěšná kvalifikace. Českým atletům se v Dauhá zatím nedaří", "en": "Czech athletes fail to qualify. No success in Doha so far"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyjednával o vládě s Klausem i Špidlou.", "en": "He held talks about the government with Klaus and Špidla."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Simona Krainová: Fuck the Age! Pak líbala Lucii Bílou!", "en": "Simona Krainová: Fuck the Age! Then she kissed Lucie Bílá!"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak experti tvrdí, že se vyskytují známky ustálení online prodejů, a nové údaje ukazují sedmiprocentní nárůst v prvních třech měsících roku 2015.", "en": "But experts say there are now signs that online sales are leveling off, after new figures showed just a seven per cent increase in the first three months of 2015."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německá federální kancléřka Angela Merkelová a Rakousko na úterý svolali zvláštní unijní evropský summit další týden k diskusi o kontinentální uprchlické krizi.", "en": "German Chancellor Angela Merkel and Austria called Tuesday for a special European Union summit next week to discuss the continent's immigration crisis."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Teplota, která je v interiéru i exteriéru, překračuje hygienické limity pro mateřské školy, takže v tomto období bychom vlastně neměli ani mít otevřený provoz,\" uvedla ředitelka školky Miloslava Makovičková.", "en": "\"The indoor and outdoor temperatures exceed the hygienic limits for kindergartens, so we should not really have been operating at that time,\" said Miloslava Makovičková, the school director."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktéři kauzy se k tomu přesto nechtěli příliš vyjadřovat, aby stranu před volbami nepoškodili ještě více.", "en": "Players in the affair still did not want to say much on the matter, so as not to harm the party even more prior to the election."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V Praze bych určitě navštívila ČVUT a podívala se na model, jak budou vypadat chytrá města. Na Karlově univerzitě bych navštívila Ústav anatomie při lékařské fakultě, do kterého jindy přístup pro veřejnost není,\" radí národní koordinátorka Noci vědců Jitřenka Navrátilová.", "en": "\"In Prague, I would certainly visit the Czech Technical University to see the model of what smart cities will look like. At Charles University, I would visit the Institute of Anatomy at the Faculty of Medicine, which is not normally open to the public,\" advises Jitřenka Navrátilová, the national coordinator of Researchers' Night."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Like us they need to get pregnant and give birth in order to produce milk, except their babies are stolen from them within days of giving birth,\" one wrote.", "cs": "Stejně jako my musí otěhotnět a porodit, aby se jim tvořilo mléko, jenže jejich miminka jim vezmou pár dní po porodu,“ byl jeden z komentářů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl in a pink tutu practices dancing with scarves.", "cs": "Malá dívka v růžové baletní sukénce zkouší tancovat se šátky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O svěřený majetek, tedy i o peníze daňových poplatníků, by měla zodpovědná osoba, v tomto případě vláda České republiky, zacházet s péčí řádného hospodáře.", "en": "The property, and now also the taxpayers' money, should be entrusted to a responsible person, in this case the government of the Czech Republic, to oversee it with the care of a dutiful manager."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "MF připravuje novelu zákona o daních z příjmů, podle které by zaměstnanec dostával peníze na stravu přímo. Na podporu stravování tak dosáhne podle MF i čtvrtina zaměstnanců, tedy asi milion lidí, kteří dosud stravenky nedostávají.", "en": "The Ministry of Finance is drafting an amendment to the Income Tax Act, which would see employees receive money for meals directly. According to the Ministry of Finance, a quarter of all employees, who do not currently receive luncheon vouchers, i.e. about a million people, would then receive contributions towards their meals."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ve všech případech musíte provést telefonickou rezervaci přímo u aerolinek.", "en": "In all cases, you must book by phone directly with the airline."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Veškeré snahy o takové soužití totálně selhaly.\"", "en": "\"All efforts for such coexistence have failed totally.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Radio host Seth Dunlap claimed he worked in a homophobic and hostile workplace for years. After allegedly receiving a tweet with an anti-gay slur from the radio station's Twitter, he threatened to sue.", "cs": "Moderátor Seth Dunlap prohlásil, že léta pracoval na homofobním a nepřátelském pracovišti. Poté, co údajně obdržel tweet s urážlivými komentáři proti homsexuálům z Twitteru rozhlasové stanice, pohrozil žalobou."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako kdyby lidské zkoumání bylo zcela nicotné ve srovnání s autoritou jakou si představují, že má jejich doktrína.", "en": "As if human inquiry had no chance against the authority they imagine their doctrine to be."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě ženy oslavují volejbalový zápas", "en": "Two women celebrating a volleyball match"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kanye West: Rapper changes his name to Ye", "cs": "Kanye West: Raper si změnil jméno na Ye"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máme již kolem padesáti přispěvatelů, které nadchla naše myšlenka, a mnoho dalších, kteří jsou ochotní se zapojit.", "en": "We have about 50 contributors who have so far warmed up to the idea and also many others who are willing to contribute."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Also, consider a power of attorney for your finances.", "cs": "Také zvažte sepsání plné moci pro vaše finance."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I am a happy man and all good,\" the player added, smiling.", "cs": "Já jsem šťastný muž a všechno je dobré,“ dodal hráč s úsměvem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poměrem hlasu 5:4 soud rozhodl, že individuální nařízení Zákona o ochraně pacientů a dostupné péči – jež občanům nařizuje, aby si do roku 2014 zakoupili zdravotní pojištění, jinak jim hrozí, že zaplatí pokutu – neodporuje ústavě na základě vládní daňové pravomoci.", "en": "By a 5-4 vote, the justices ruled the Patient Protection and Affordable Care Act's individual mandate - which requires citizens to buy health insurance by 2014 or else pay a penalty - was constitutional under the taxing power of the government."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kids playing at a playground on a stack of tires", "cs": "Děti, které si hrají na dětském hřišti na hromadě pneumatik."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I'll have a rest for a bit now and come back for next season ready to go.", "cs": "Plánuju teď trochu odpočinku a vrátím se připravený na další sezónu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani tehdy se nikomu nic nestalo, neboť se podařilo obyvatele včas evakuovat.", "en": "Nothing happened to anyone then either, as the inhabitants were evacuated in time."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolaps tzv. „internetové bubliny“ v roce 2000 se dotkl velkého množství online obchodů.", "en": "The dot-com bust of the early 2000s affected many online businesses."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem rád, že jsme olíznutí některých těch špinavých věcí natočili.“", "en": "I'm glad we got some of those dirty licks caught on tape.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bitva má být dle zdroje al-Arabíji odvetou za nedávný útok opozice na velitelství syrské šíitské brigády abú Fadla Abbáse v šíitské části Damašku.", "en": "According to an al-Arabiya source, the battle is meant to be a revenge for the recent attack of the opposition on the headquarters of the Syrian Shiite Abu al-Abbas Brigade in the Shiite part of Damascus."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda ANO to připustil v rozhovoru pro Právo, který vyjde zítra.", "en": "The ANO chairman admitted this in an interview for the Právo newspaper which will be published tomorrow."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Japonský judista Hitoši Saito, držitel dvou zlatých olympijských medailí, zemřel ve věku 54 let.", "en": "Japanese judoka Hitoshi Saito, winner of two Olympic gold medals, has died at the age of 54."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Spanish private security company hired to protect the Ecuadorian embassy in London when Julian Assange lived there spied on the WikiLeaks founder for the US intelligence service, it has been claimed.", "cs": "Říká se, že španělská soukromá bezpečnostní agentura najatá na ochranu ekvádorského velvyslanectví v Londýně v době, kdy zde pobýval Julian Assange, špehovala pro zpravodajskou službu USA tohoto zakladatele WikiLeaks."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His girlfriend had alleged that he punched her in the face.", "cs": "Jeho přítelkyně uvedla, že jí dal ránu do obličeje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takhle by vypadaly seriály, kdybychom je točili my.", "en": "This is how TV shows would look like if we were making them."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždyť naši veteráni doteďka vzpomnají, jak se v tom Československu měli.", "en": "After all, our veterans still remember how well they had it in Czechoslovakia."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No one was injured in Thursday's fire at a lubricant plant in Rouen, but residents have expressed concern about possible health risks and consequences for the nearby Seine River.", "cs": "Ve čtvrtek při požáru v továrně na výrobu chemických přísad v Rouenu nebyl nikdo zraněn, nicméně obyvatelé vyjádřili obavy z možných zdravotních rizik a dopadů na blízkou řeku Seinu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Before then, Rangers host Rapid Vienna in the Europa League on Thursday.", "cs": "Ještě předtím budou Rangers ve čtvrtek hostit Rapid Vienna v Evropské lize."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The National Weather Service in Phoenix noted in a tweet that only \"ten tropical cyclones have maintained tropical storm or depression status within 200 miles of Phoenix since 1950!", "cs": "Agentura National Weather Service ve Phoenixu v dnešním tweetu informovala, že „od roku 1950 si jen deset tropických cyklón v oblasti 200 mil okolo Phoenixu udrželo status tropické bouře nebo tlakové níže."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věří, že Liberec dokáže i Braze vnutit svůj styl.", "en": "He believes that Liberec will be able to impose its playing style on Braga, too."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle OSN zemřelo v Afghánistánu v první polovině roku 2017 minimálně 1662 civilistů, z čehož 20 % obětí zemřelo v hlavním městě.", "en": "According to the United Nations, Afghanistan saw at least 1,662 civilian deaths in the first half of 2017, with about 20% of those in the capital."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktuálně.cz hovořilo s několika poslanci, které problém zaujal.", "en": "Aktuálně.cz spoke with several MPs, who have shown interest in the problem,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Africe byla obrna naposledy diagnostikována před dvěma lety v Somálsku.", "en": "In Africa, polio was last diagnosed in Somalia two years ago."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pouze několik aerolinií stále poskytuje speciální ceny letenek pro pozůstalé, které mírně snižují náklady na last-minute cesty na pohřby.", "en": "Only a few airlines still offer bereavement fares, which slightly discount the cost of last-minute funeral travel."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co generálně ředitel Tony Hall řekl, že korporace chtěla udělat více v partnerství s dalšími organizacemi, řekl Johnson, že se bezúspěšně snažil o spojení s BBC celých šest let, které pracoval na Channel 4.", "en": "After the BBC's director general, Tony Hall, said the corporation wanted to do more in partnership with other organisations, Johnson said he had tried for six years in his time at Channel 4 to do a tie-up with the BBC without success."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Immanuel Christian School: Sixth-grade boys accused of pinning down black girl and cutting off her dreadlocks in Virginia", "cs": "Emmanuelova křesťanská škola, Virginie: Chlapci ze šesté třídy obviněni, že napadli dívku tmavé pleti a ustřihli jí dredy"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak jsem si uvědomil, že budu muset odejít a vypořádat se sám se sebou.", "en": "Then I realised that I would have to leave and sort myself out."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zástupce velitele místních hasičů Robert Meyboom sdělil, že zemřeli zřejmě oba členové posádky letounu.", "en": "Deputy commander of the local fire rescue services Robert Meyboom said that both aircraft crew members had probably died."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohybová aktivita ovšem také posiluje imunitní stav organismu, což je v případě roztroušené sklerózy žádoucí.", "en": "Movement also strengthens the immune system, which is desirable in the case of multiple sclerosis."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child sleeps on a couch with his mouth open and his hand draped across his chest.", "cs": "Dítě spí na gauči s otevřenými ústy a s rukou položenou přes hrudník."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena, téměř celá v černém oblečení a s bílou helmou, jede na kole, v pozadí jsou rozmazané stromy.", "en": "A woman in a mostly black outfit and white helmet riding a bike with blurred trees in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to jako boj s větrnými mlýny, přiznává pod podmínkou zachování anonymity jeden z úředníků.", "en": "It is like fighting windmills, admitted one of the officials on condition of anonymity."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Často označován jako Thai Costco, LAX-C je velkoobchodní thajský trh, který prodává také pro veřejnost.", "en": "Frequently referred to as the Thai Costco, LAX-C is a wholesale Thai market that also sells to the public."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její jedenáctiletá dcera Shani Bartová prozradila, že „je to trochu zvláštní“ chodit najednou znova do školy.", "en": "Her 11-year-old daughter, Shani Bart, said it felt a \"little bit weird\" to suddenly be going back to school."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Často o politice mluví podobně jako Babiš, na rozdíl od něj ale nebuduje vlastní politickou značku.", "en": "He often talks about politics just like Babiš, but unlike him he does not his his own political brand."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec a dívka spolu stojí na chodníku a dívají se na nějaký předmět.", "en": "A boy and girl standing together on the pavement as they look at an object."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sekretář státu Skotsko David Mundell řekl v komentáři na nejnovější údaje: \"Dlouhodobý vládní plán položil základy pro silnější ekonomiku.\"", "en": "Secretary of State for Scotland David Mundell, commenting on the latest figures, said: \"The government's long term plan has laid the foundations for a stronger economy.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Mluvil jsem s lidmi ze Skotského sportovního institutu a oni si myslí, že to má co do činění s tím, co udělali.", "en": "\"I speak to people in the Scottish Institute of Sport and they think it's something to do with what they've done."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jeremy Corbyn claimed last week that the Labour party should foster a culture of tolerance.", "cs": "Jeremy Corbyn minulý týden prohlásil, že by Labouristická strana měla pěstovat kulturu tolerance."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten terč na zádech máme pořád.", "en": "We walk around with the target on our backs."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dle spisů FBI, které získalo zpravodajství NBC News, se lynčování mělo zúčastnit až 50 mužů z Monroe a okolních okresů.", "en": "According to FBI files obtained by NBC News, more than 50 men from Monroe and the surrounding counties were suspected in the lynching."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He had so many heroes.", "cs": "Měl tolik hrdinů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Stál ve vodě a opakoval ´Nepůjdu ven, jen si pro mě přijďte´,\" uvedl seržant Shandell Castledine.", "en": "\"He was standing in the water saying 'I'm not getting out, 'come and get me',\" Senior Sergeant Shandell Castledine said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi příznivci Clintonové uvedla více než polovina Bidena jako jejich druhou volbu, daleko před Sanders.", "en": "Among Clinton supporters, more than half say Biden would be their second choice, far ahead of Sanders."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zároveň chráníme akcionáře před soudními spory ze strany zaměstnanců.“", "en": "\"And we're protecting our shareholders from employment litigation.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We share so many similar interests and values, and we know that this will stand us in great stead for the years ahead, full of love and happiness.\"", "cs": "„Máme tolik podobných zájmů a hodnot a víme, že to nás v nadcházejících letech bude držet pohromadě, a naplňovat láskou a štěstím.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože je neplodná, doufá, že se stane rodičem prostřednictvím adopce nebo náhradního mateřství.", "en": "Though she is infertile, she hopes to become a parent through adoption or gestational surrogacy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stosurová před dvěma týdny na sociálních sítích oznámila, že její partnerka Liz Astlingová v polovině června porodila dceru Genevieve.", "en": "Two weeks ago, Stosur announced on social media that her partner Liz Astling had given birth to a baby girl Genevieve in mid-June."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Systém výklenků a podhledů ze sádrokartonu zvýrazněných barvou je ukázkou, jak lze v paneláku pracovat s prostorem.", "en": "The system of alcoves and ceilings made of plasterboard highlighted in colour is an example of how you can work with space in an apartment building."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rangers may have dominated possession but Livingston did more with the ball they had.", "cs": "Rangers možná víc drželi míč, ale Livingston ho dokázal líp využít ve chvílích, kdy ho měl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The move will be seen as an attempt to neutralise the success of Jeremy Corbyn's drive to attract young voters with pledges to provide more affordable housing and target high earners.", "cs": "Tento krok je vnímán jako pokus zneutralizovat úspěch snahy Jeremyho Corbyna přitáhnout mladé voliče sliby o zajištění dostupnějšího bydlení a zacílení na vysokopříjmové skupiny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve své podstatě to je nemožné kvůli lomu světla způsobeného krystalky ledu, které zmrzlinu tvoří, ale já počítám s tím, že nějakou cestu, jak to udělat, najdeme.", "en": "It is inherently impossible because of the refraction caused by the ice crystals which make up the ice cream, but I reckon we will find a way of doing it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Naval bases from Lake Titicaca to the Amazon are daubed with the motto: \"The sea is ours by right.", "cs": "Námořní základny od jezera Titicaca po Amazonku zdobí motto: „Moře nám právem patří."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedostatek v skotské titulové rivalitě nudí Nizozemí - de Boer", "en": "Lack of Scots title race bores Dutch - de Boer"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Návštěvníci koncertu si užívají představení, v jehož pozadí jsou ohňostroje.", "en": "Concert goers enjoy the entertainment as fireworks go off in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"My wife had sent her something that she didn't mean to say.", "cs": "„Moje žena jí zaslala něco, co nechtěla říci."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle něj by ke zlepšení situace v zemi pomohlo hlavně \"urychlené zajištění sociálního bydlení\".", "en": "According to the Minister it is especially \"the speedy provision of social housing\" that would help to improve the situation in the country."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý den musím žít s tím, že neuvidím další vnoučata a své dcery.", "en": "I have to live every day without seeing more grandchildren, and my daughters."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The President obliquely referred to the situation surrounding his Supreme Court pick Brett Kavanaugh while talking about the importance of Republican turnout in the midterm elections.", "cs": "Prezident nepřímo komentoval situaci kolem svého vyvoleného do Nejvyššího soudu Bretta Kavanaugha, když hovořil o významu účasti republikánských voličů ve volbách v polovině svého funkčního období."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three large dogs enjoy a romp in the snow.", "cs": "Tři velcí psi si užívají skotačení ve sněhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodala, že : ‚Birminghamská správní rada ví, jak s tímto problémem naložit. K ochraně parků využívá soudní příkazy.", "en": "She added: 'Birmingham council knows how to deal with this by getting long injunctions to protect their parks."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bust of the social reformer was vandalised during a road show of BJP chief Amit Shah in the city in May.", "cs": "Bysta sociálního reformátora byla poničena v květnu během předvolební kampaně Amita Shaha, předsedy indické strany BJP."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a black shirt is reading the side of a bowl.", "cs": "Muž v černém tričku čte stranu misku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jsou přesvědčeni, že to odporuje logice, fyzikálním zákonům a také zdravému rozumu,\" řekl Crump.", "en": "\"They believe that it defies logic, the laws of physics as well as common sense,\" Crump said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We try to do that a lot and you've seen us do that a lot over the last few weeks and that's going to take the place of a press briefing when you can talk to the president of the United States.\"", "cs": "Snažíme se to dělat hodně a v posledních několika týdnech jste zaznamenali, že to děláme hodně a toto nahradí tiskové briefingy, takže budete moci hovořit přímo s prezidentem Spojených států.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Mohly tam být i ruční granáty, těch tu kdysi byla všude kolem spousta, proto jsme zpomalili výkopové práce, pečlivě jsme prohmatávali bahno, aby se nestalo nějaké neštěstí, ale nic jiného tam dole nebylo,\" přiblížil Novák.", "en": "\"There could have been hand grenades there as well, since there used to be a lot of them everywhere around, and therefore we slowed digging work and carefully sifted through the mud, so that nothing unfortunate would happen, but there was nothing else down there,\" Novák said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí Petr Angyalossy potvrdil, že vrchní soud rozhodnutí krajského zrušil a věc mu opět vrátil k projednání.", "en": "Spokesman Petr Angyalossy confirmed that the high court had annulled the regional ruling and returned the case to be heard again."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi roky 2011 a 2015 ubylo lokomotiv z 280 na 223 kusů, podobně klesl i počet klasických vagonů z 2716 v roce 2011 na 2132 v polovině letošního roku.", "en": "Between 2011 and 2015, the number of locomotives decreased from 280 to 223 units, and the number of conventional carriages dropped from 2,716 in 2011 to 2,132 in the middle of this year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další zjištění tento závěr podporují, ale existuje mnoho jiných přispívajících faktorů.", "en": "Other findings support this conclusion, but there are many other contributing factors."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Next Big Labor Strike Hits Oregon", "cs": "Další velká stávka zasáhne Oregon"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čínská plavkyně Ai Yanhanová (14) uplavala druhou štafetu závodu v čase 1:57.79 - tedy o 1,61 vteřiny pomaleji než kanadská Taylor Rucková a umožnila Kanaďankám Čínu dotáhnout.", "en": "Chinese swimmer Ai Yanhan, 14, swam the second leg of the relay in 1:57.79 - 1.61 seconds slower than Canada's Taylor Ruck, allowing the Canadians to close the gap on China."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O tři roky později přibyly dveře horní paluby pro A380.", "en": "Three years later, they also started producing doors for the upper deck of the A380."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má vagínu, ale nemá dělohu a vaječníky.", "en": "She has a vagina, but no uterus or ovaries."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akcie společnosti klesly asi o 2,5 procenta v předtržním obchodování 45 minut před středečním otevřením.", "en": "Its shares fell about 2.5 percent in premarket trading 45 minutes ahead of Wednesday's opening bell."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Children are staring out the window of a blue building with red shutters.", "cs": "Dětí zírají z okna modré budovy s červenými okenicemi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento tah společnosti HP, druhého největšího výrobce PC a jedné z největších technických firem v Americe, je nejnovějším z tohoto sektoru založeného na přesvědčení, že úzce specializovaná firma má lepší výsledky.", "en": "The move by HP, the world's second-largest PC maker and one of the biggest US tech firms, is the latest in the sector based on the belief that tightly focused firms perform better."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v oranžovém tričku a černých šortkách prochází po štěrkové cestě v lese.", "en": "A woman in an orange shirt and black shorts hiking up a gravel path in the forest."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatní bez obalu srovnání s animé odmítli.", "en": "Others roundly rejected the anime comparison."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Wilkie dnes řekl, že 325 milionů dolarů nebude k ničemu, „dokud nebude následovat opravdová reforma za účelem položení udržitelnějšího základu tasmánského veřejného zdravotního systému\".", "en": "Mr Wilkie today said the $325 million would count for little \"unless it's followed by genuine reform to put Tasmania's public health system on a more sustainable footing.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opravdu, opravdu potřebujeme podporu Celticu, protože díky ní jsou hráči mnohem lepší.", "en": "We really, really need the support of Celtic because that makes the players much better."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"UEFA zveřejňování takových informací zakazuje a porušení tvrdě trestá.\"", "en": "\"UEFA bans the publishing of this sort of information and violations are severely punished.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Instalace digitária následovala po rekonstrukci celé budovy, kterou hvězdárna prošla před dvěma lety.", "en": "The installation of the digitarium followed the reconstruction of the whole building, which the observatory underwent two years ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je ale dobře, že se USA i když polovičatě snaží potírat terorismus v Libyi.", "en": "It is good, however, that the USA, even though half-heartedly, is trying to combat terrorism in Libya."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cena ropy v pátek nadále klesala, jak obavy o vysoké zásoby vyvážila zpráva, která ukázala posilování čínského výrobního sektoru lačnícího po energiích.", "en": "The price of oil continued to fall on Friday as concerns over high supplies offset a report showing China's power-hungry manufacturing sector is strengthening."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravda je, že noviny Strathclyde zmínily možné ekonomické výhody volného pohybu se zbytkem Evropy, ale – jak se dalo očekávat – to se do titulků novin nepromítlo.", "en": "True, the Strathclyde paper pointed out the possible economic benefits of freer movement with the rest of Europe, though - predictably - that did not figure in the headlines."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "2 500 úmrtí na toto onemocnění ročně je dvakrát více než počet obětí automobilových nehod.", "en": "With an annual toll of about 2,500, more than twice as many people die of the disease as die in accidents in motor vehicles."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dílem byli sežráni maminkou, dílem se rozutekli jinam.", "en": "Some of them had been eaten by their mother and the others had scattered elsewhere."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto investice jsou stěží překvapující vzhledem k vzájemné povaze společností, kultury a rizikovému kapitálu.", "en": "These investments hardly come as a surprise, given the interconnected nature of companies, culture and venture capital."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jí bylo sedmnáct, uvědomila si, že její schopnost chůze se nezhoršila tolik, kolik předpokládala, a zeptala se na to svého chirurga.", "en": "She said by the time she reached 17 she realised that her walking abilities hadn't deteriorated as much as she thought they would have and asked her surgeon about it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v květované sukni se třemi dětmi jde směrem k ženě a chlapci.", "en": "A woman in a flowered skirt walking three children toward a woman and a boy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezitím zůstávají stovky tisíc vesničanů nadále lapeny v utečeneckých táborech a občasné potyčky mezi armádou a rebely vedou k vysídlování dalších občanů.", "en": "In the meantime, hundreds of thousands of villagers are still trapped in refugee camps, and the intermittent clashes between the army and the rebels displace more people still."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To znamená, že kvalifikační dohoda může být podle zákoníku práce uzavřena, pouze pokud náklady dosahují alespoň 75 000 Kč.", "en": "This means that under the Labour Code, a qualification agreement can only be concluded if the costs reach at least CZK 75,000."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedělalo vám problém cestování a přesun přes sedm časových pásem?", "en": "Did you have any problems travelling and shifting between seven time zones?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak otázky ohledně rozhodnutí Hillary Clintonové o použití jejího osobního emailu a serveru jakožto státní tajemnice pokračují, většina primárních demokratických voličů je spokojena s jejím vysvětlením této záležitosti a říkají, že to jejich celkový pohled na ni vůbec neovlivnilo.", "en": "As questions continue about Hillary Clinton's use of a personal email address and server while Secretary of State, most Democratic primary voters are satisfied with her explanation of the matter and say it hasn't impacted their overall views of her."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three people are sitting outside at a table with artwork leaning against it.", "cs": "Tři lidé sedí venku u stolu, o který jsou opřena umělecká díla."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zuřím nad tím, že neumím změnit minulost ani budoucnost.", "en": "I am enraged at my inability to change what has been and what will become."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Během let bylo používáno mnoho různých formátů filmu. Standardní 35 mm film (negativ 36 na 24 mm) je zdaleka nejběžnější.", "en": "There are many different film formats that have been used over the years. Standard 35 mm film (36 by 24 mm negative) is much the commonest."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tehdy to nemělo jméno.", "en": "There was no name for it at the time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdůležitější ale je, že dodatečná dimenze není pouhým oblým hrbolkem uvnitř běžných rozměrů, jak dvojrozměrná ilustrace mylně naznačuje.", "en": "However, the most important thing is that the additional dimension is not a mere round protuberance inside regular dimensions, as the two-dimensional illustration erroneously indicates."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Demotix ID: 247626.V patriarchálním Afghánistánu bude boj za práva žen z velké části záviset na mužích.", "en": "Demotix ID: 247626.In patriarchal Afghanistan, the battle for women's rights will depend in large part on men."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And, according to to the official, there are ways and means to tackle it.", "cs": "Zároveň podle něj existují způsoby, jak tomu zabránit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The expert, Tiffany Ng of the University of Michigan, also noted that it was the first carillon in the world to be played by a black musician, Dionisio A. Lind, who moved to the larger carillon at the Riverside Church 18 years ago.", "cs": "Tato expertka, Tiffany Ng z Michiganské univerzity, rovněž poznamenala, že je to první zvonkohra na světě, na kterou hrál černošský hudebník, Dionisio A. Lind, který se před 18 lety přesunul na větší zvonkohru v kostele v Riverside."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bohužel, sám bych rád oznámil, že nějakou smlouvu mám, ale prostě to tak není.", "en": "Unfortunately, I would like to say myself that I have a contract, but it just isn’t the case."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of men are loading cotton onto a truck", "cs": "Skupina mužů nakládá bavlnu na náklaďák."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But some sites - such as oOh!media's 40 x 10 metre billboard at Sydney Airport - have been upgraded.", "cs": "Na druhou stranu, některá místa, jako například billboard společnosti oOh!media o rozměrech 40 x 10 metrů na letišti v Sydney, doznala vylepšení."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Vláda přišla s nouzovým záchranným balíčkem, který, jak věříme, vyřeší specifické problémy, kterým stát čelí,\" řekla dnes paní Pliberseková.", "en": "\"The Government has come up with an emergency rescue package we believe will address the unique challenges faced by the state,\" Ms Plibersek said today."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během druhé čínsko-japonské války v letech 1937–1945 osvobozenecká armáda ČKS založila komunistickou základnu v Jen-anu. Vůdce ČKS Mao Ce-tung (ve vedoucí pozici 1943–1976) využil Nápravného hnutí, které bylo vůbec prvním ideologickým masovým hnutím, k restrukturalizaci stranických novin a časopisů, aby zajistil, že veškerá propagační činnost slouží zájmům ČKS.", "en": "During the second Sino-Japanese War from 1937-1945, when the CCP's Liberation Army established its communist base at Yan'an, former CCP leader Mao Zedong (in leadership position 1943-1976) made use of the first ideological mass movement, the Rectification Movement, to restructure the party newspaper and party magazines and ensure that all publicity work should serve CCP's interest."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is standing and wearing a green and yellow scarf.", "cs": "Žena stojí a má no sobě žlutozelený šátek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dělníci stávkují proti PM Construction Services.", "en": "Construction workers picketing against PM Construction Services."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pompeo met Ri on the sidelines of the U.N. General Assembly and said afterwards that he would visit Pyongyang again next month to prepare for a second summit.", "cs": "Pompeo se s Rim setkal v kuloárech Generálního shromáždění OSN a následně řekl, že příští měsíc znovu navštíví Pchjongjang, aby připravil druhý summit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Maybe we could have nicked it in the end but, overall, a draw was probably a fair result.", "cs": "Možná jsme na konci i mohli vyhrát, ale remíza nakonec asi byl férový výsledek."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why Trump Will Win a Second Term", "cs": "Proč Trump zvítězí i podruhé"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "David Cameron určitě zná The Lorax lépe?", "en": "Surely David Cameron knows The Lorax better than this?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young white male is sweeping a porch with a large broom.", "cs": "Malý bělošský chlapec zametá podlahu terasy velkým koštětem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I know this must be a very unsettling time for all of you.", "cs": "Vím, že to musí být velmi zneklidňující doba pro všechny z vás."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Došlo k technické závadě a Henry instinktivně cítil, že musí převzít zodpovědnost za zabavení publika.", "en": "There was a technical fault and Henry instinctively felt that it was his job to keep the audience entertained."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lamb is running against another incumbent, Republican Keith Rothfus, who currently represents the old Pennsylvania 12th district, which overlaps heavily with the new 17th.", "cs": "Lamb stojí proti jinému úřadujícímu zástupci, republikánovi Keithu Rothfusovi, který v současné době zastupuje starý 12. pensylvánský okrsek, s nímž se nový 17. z velké části překrývá."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiní vyjádřili obavu, že příliš horliví rodiče přesto najdou způsob, jak zneužívat nový systém, nejspíše vyhledáním dalšího doučování v ranních hodinách.", "en": "Others have expressed concerns that over-zealous parents will still find ways to abuse the news system, presumably by finding new tutoring in the early morning hours."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato iterace příběhu je nostalgická jak pro postavy ze slavných 80. let; tak pro špinavá 90. léta (kdy géniové David Wain a Michael Showalter uvedli na MTV komediální skeč „The State“); a samozřejmě i pro moderní dobu, konkrétně rok 2001, než se hvězdy jako Elizabeth Banksová, Amy Poehlerová a Paul Rudd rozutekly k větším projektům.", "en": "So this iteration of the story is simultaneously nostalgic for the characters' '80s glory days; for the '90s grunge era (around when the masterminds David Wain and Michael Showalter made the sketch comedy \"The State\" for MTV); and for itself - that is, for 2001, before its stars, like Elizabeth Banks, Amy Poehler and Paul Rudd, went on to bigger things."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dwyer's opener came in the fourth minute on 3:35 from a Kendall McFaull assist, with David Rutherford providing the assist as Beauvillier doubled the lead four minutes later.", "cs": "Dwyerův otvírák přišel ve čtvrté minutě, v čase 3:35, s asistencí Kendalla McFaulla, o čtyři minuty později náskok zdvojnásobil Beauvillier za asistence Davida Rutherforda."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Waters' statement quickly drew criticism online, including from former White House press secretary Ari Fleischer.", "cs": "Prohlášení Watersové přineslo rychlou vlnu kritiky na internetu, včetně vyjádření bývalého tiskového mluvčího Bílého domu Ariho Fleischera."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proexportní agentura ministerstva průmyslu a obchodu CzechTrade vypsala v dubnu veřejnou zakázku na čtyřleté zajišťování redakčního obsahu pro portál BusinessInfo.", "en": "The export agency of the Ministry of Industry and Trade, CzechTrade, announced a public tender for the four-year provision of editorial content for BusinessInfo in April."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už víte, koho byste navrhl na ministra financí?", "en": "Do you already know who you would appoint as the Minister of Finance?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The swinging pendulum of momentum is a completely invented sporting concept but one that players truly believe in, and never more so than at competitions like these.", "cs": "Houpající se kyvadlo je zcela vymyšlený sportovní koncept, ale hráči mu opravdu věří, a nejvíc právě na takovýchto soutěžích."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letov živil před rokem 1989 program cvičného vojenského letounu L-39.", "en": "Before 1989 Letov produced the L-39 military practice plane."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Boy skateboarding down a stair railing in winter", "cs": "Kluk skateboarduje na zábradlí v zimě"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "McKee a Capewell uvádí, že jeden sponzor tohoto setkání byla společnost s názvem EuroSwiss Health, jehož generální ředitel údajně již dříve získal finanční prostředky od British American Tobacco pro nezávislé studie.", "en": "McKee and Capewell said one sponsor of the meeting was a company called EuroSwiss Health, whose chief executive was reported to have previously received funding from British American Tobacco for an independent study."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve školce je prosklený koridor, kde se podle ní teplota pohybuje kolem 40 stupňů.", "en": "There is a glass corridor in the nursery where the temperature reaches around 40 degrees."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Děti se k těmto produktům dostávají častěji a naneštěstí je zde procento dětí, které musí být odvezeny na pohotovost,\" řekl Lopez CNN.", "en": "\"Kids are getting into these products more frequently, and unfortunately, there's a percentage of them going to the emergency room,\" Lopez told CNN."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pro ty, kteří neznají lékařský žargon – slova infekční a nakažlivé mají odlišný význam.", "en": "For those unfamiliar with medical jargon, the words infectious and contagious have distinct meanings."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při úpadku CK mají pojišťovny hradit nároky klientů v plné výši.", "en": "Insurance companies to meet client claims in full if travel agencies go bankrupt."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Firmě hrozí v každém řízení třísettisícová pokuta.", "en": "The company could be fined up to three hundred thousand Czech crowns in each case."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tunisia has been praised as a rare success story for democratic transition after the Arab Spring regional uprisings sparked by its 2011 revolution.", "cs": "Tunisko sklízí chválu jako vzácný úspěšný příklad demokratické přeměny po revoluci v roce 2011, kterou zahájila regionální povstání v rámci Arabského jara."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Deutsche Bank byl během 118 zvyšování sazeb od roku 1950 jen dvakrát nominální meziroční nárůst HDP pod 4,5 procenta.", "en": "According to Deutsche Bank, in the 118 rate hikes since 1950, only twice has nominal year over year GDP been below 4.5 percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oficiálně ho tak sice prosadil Radek John, opravdovým šéfem strany ale byl tehdy právě Bárta.", "en": "Though officially Radek John pulled the strings to get him there, the true head of the party at the time was Bárta."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On the importance of a responsible economic policy, on national security, on Europe, ironically similar issues on which Jeremy disagreed with previous leaders.", "cs": "Neshodneme se v otázkách významu odpovědné hospodářské politiky, národní bezpečnosti, Evropy, což jsou ironicky ty samé věci, o kterých měl Jeremy spory s předchozími leadery."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Američané celé generace přijímali základní premisu, že pracovní práva jsou lidská práva.", "en": "For generations, Americans accepted the basic premise that labor rights are human rights."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je pro mě úplně nepochopitelné.", "en": "which is beyond me."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "European pole vault champion Armand Duplantis, who trains in the heat of the southern U.S. state of Louisiana, said the humidity can prove helpful in practice because the addition of moisture to the chalk on his hands \"makes for a really nice grip.\"", "cs": "Evropský šampion ve skoku o tyči Armand Duplantis, který trénuju v horkém jižním státu Louisiana v USA, řekl, že vlhkost se může v praxi ukázat jako užitečná, protože větší vlhkost v křídě na jeho rukách „přispívá k pohodlnému uchopení tyče“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco západní svět si myslel, že doba válek o nadvládu nad Evropou je už dávno pryč , na východě si naopak myslí, že přehlíženi byli již dlouho a je třeba získat si zpět svou mezinárodní pozici.", "en": "While the Western world has been believing that the era of wars and dominance over Europe is over, in the East they think on the contrary that they have been overlooked for too long already and that it is necessary to regain their international position."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co během série zátahů policie zadržela heroin a kokain v hodnotě asi 1,5 milionů GBP spolu s 200 000 GBP v hotovosti, ve vězení spolu s nimi skončilo dalších 32 osob.", "en": "They and 32 other men were later jailed after police seized heroin and cocaine worth £1.5million along with more than £200,000 in cash during a series of raids."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příkladem může být prosté srovnání počtu uveřejněných inzerátů v období ekonomické prosperity a v době ekonomické krize.", "en": "An example might be the simple comparison of the number of ads published in a period of economic prosperity and in a period of economic crisis."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doufáme, že budeme konkurencí pro velké konglomeráty už jen z toho důvodu, že jsme schopni věc doručit třeba ještě týž den a za zlomek ceny.", "en": "We hope to be competitive with the large conglomerates not least because we are able to deliver the package the same day and for a fraction of the price."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Možná bychom mohli udělat turné po Zákolanech nebo Dúbravce u Bratislavy,\" zavtipkoval o rodištích dalších prezidentů.", "en": "\"Perhaps we could do a tour around Zákolany or Dúbravce near Bratislava,\" he joked about the native places of other presidents."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Technicky dokonalý zmatek se slabým scénářem. Blíženec s Willem Smithem kritiku neohormil", "en": "Technologically perfect mess with a weak screenplay. Gemini Man with Will Smith has failed to impress the critics"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pražský magistrát na varování meteorologů reagoval zákazem rozdělávání ohňů na rizikových místech, který má platit od úterý.", "en": "Prague City Council reacted to the warning by imposing a ban on making fires in areas with high risk, which is to be valid from Tuesday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Dosedne vrtulník, pes jde a okamžitě hledá,\" uvedl Tomášek.", "en": "\"The helicopter lands, then the dog goes and starts searching immediately,\" said Tomášek."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We had the chance to qualify for the Champions League and that was even better, but we'll reflect on it and come back stronger next year.", "cs": "Měli jsme šanci kvalifikovat se i do Ligy mistrů, což by bylo ještě lepší, ale vezmeme si z toho ponaučení a příští rok se vrátíme ještě silnější…"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sportovní gymnastka v modro-růžovém dresu předvádí sestavu se stuhou.", "en": "A rhythmic gymnast in a blue and pink outfit performs a ribbon routine."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebyl tam žádný krém, jen švestky, trochu mouky, cukr, voda a skořice.", "en": "There was no whipped cream, just prunes, a little bit of flour, sugar, water and cinnamon."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Blok Rusky Birlovové v předkole play-off na OH v Riu.", "en": "Russia's Birlova blocks a ball in the preliminary round play-off at the Olympic Games in Rio."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle výkonného ředitele banky má být značka RBS potlačena do role back office.", "en": "The brand RBS is to be reduced to a back office role, according to the bank's chief executive."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump took a much more optimistic view in his rally speech.", "cs": "Trump ve svém projevu vyjádřil mnohem optimističtější pohled."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Největším překvapením World Matchplay je Dimitri van den Bergh.", "en": "Dimitri van den Bergh is the World Matchplay's biggest surprise."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by všichni lékaři ve státě byli přinuceni přestat s prováděním potratů, tento lékař by ze strachu o své bezpečí také přestal zákrok provádět, řekla skupina.", "en": "If all other doctors in the state are forced to stop performing abortions, that doctor, fearful for his safety, would stop carrying out the procedure, the group said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Newyorský psychiatr doktor Jack Drescher, který se specializuje na problémy s určením pohlaví, řekl, že nový německý zákon „vypadá jako dobrá věc\".", "en": "New York City psychiatrist Dr. Jack Drescher, who specializes in issues of gender identification, said the new German law \"sounds like a good thing.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také upevnil přítomnost černošek a latinskoameričanek na špičce tohoto sportu.", "en": "It also has solidified the black and Latina female presence at the top of this sport."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dříve jsem jí to dost často dával najevo, ale nakonec jsem toho pro klid nechal.", "en": "I used to show her how I felt, but in the end, I stopped to keep the peace."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dopad Obamova projevu vyvolal silný nesouhlas tvrdé linie kubánského exilu na Floridě, která je domovem více než 1 milionu obyvatel kubánského původu.", "en": "The impact of Obama's speech has been such that it has generated a strong opposition among the most conservative sector of exiles in Florida, home to more than 1 million residents of Cuban descent."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osoba, která se představila jako dcera Altybasarové, všem poděkovala:", "en": "While a person claiming to be Altybasarova's daughter thanked well-wishers:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Co můžeme dělat?“", "en": "\"What else could we do?\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Letecké společnosti jako Emirates, Etihad Airways, Qatar Airways a Turkish Airlines ve velké míře rozšířily své služby do Afriky, a nabízí spojení do řady afrických měst za příznivější ceny než jiné evropské aerolinie.", "en": "Airlines such as Emirates, Etihad Airways, Qatar Airways & Turkish Airlines have greatly expanded their services to Africa, and offer connections to many major African cities at competitive rates than other European airlines."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tweet si získal více než 5000 retweetů a 4000 liků od chvíle, co byl zveřejněn.", "en": "The tweet earned more than 5,000 retweets and 4,000 likes since being posted."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak jste vnímal to, že vás ostravské vedení ČSSD na kandidátku neschválilo.", "en": "How do you view the fact that the Ostrava leadership of the ČSSD did not approve you for the list of candidates?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Špatně kondenzované kousky mouky, cukru a tuhu pravděpodobně zaruší, že budou ostatní předstírat spánek, když se pokusíte klepat jim na dveře.", "en": "Poorly-fused lumps of flour, sugar and fat are more likely to make people pretend to be asleep when you knock."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pondělí před výroční schůzí společnosti Pidgley řekl, že se předvídá, že roční výnosy Berkeley budou v souladu se současným tržním očekáváním.", "en": "Speaking on Monday ahead of the company's annual meeting, Mr Pidgley said Berkeley's earnings for the year were anticipated to be in line with current market expectations."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tesla jumps on report Musk aims to deliver 100,000 cars this quarter", "cs": "Tesla reagovala na zprávu, že Musk má v plánu dodat 100 000 automobilů za toto čtvrtletí"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The quake destroyed thousands of buildings and left thousands of tourists temporarily stranded.", "cs": "Zemětřesení zničilo tisíce budov a dočasně uvěznilo na místě tisíce turistů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Krásný ohňostroj uprostřed noci, s věží vzadu.", "en": "Beautiful fireworks in the middle of the night with a tower at the end"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny tři ženy lyricky opěvovali, proč je Wood perfektním mužem, citovali jeho smysl pro humor, ambice, rodinné hodnoty a pozitivitu jako důvody, proč by chtěli být jeho partnerkou.", "en": "All three women waxed lyrical over why Wood is the perfect man, citing his sense of humour, ambition, family values and positivity as reasons they would each love to be his partner."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why? she asked.", "cs": "Proč? zeptala se."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ivan Bunin ve své novele Suchodol vkládá do úst lidovému léčiteli slova jedné staré ruské báje: Na moři, na oceánu, na ostrově Bujanu.", "en": "In his novel Dry Valley, Ivan Bunin puts the words of an old Russian fable in the mouth of a folk healer: On the sea, on the ocean, on the Bujan island."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolik lidí bylo celkem zraněno a zda jsou nějaké oběti ale stále není zřejmé.", "en": "It is not yet clear how many people have been injured in total and whether there are any victims."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Picture of a little boy on a sidewalk looking at a pigeon.", "cs": "Obrázek malého kluka na chodníku, jak se dívá na holuba."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The freezer has since been replaced, and the sensor-monitoring and alert system have been upgraded.", "cs": "Od té doby se mrazák vyměnil za jiný a zlepšil se systém monitorování senzorů a výstražného systému."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aréna by se vyprodala.", "en": "The arena would be sold out."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naší další myšlenkou bylo: jak bychom mohli zpochybnit stále trvající mylnou představu o tom, že uprchlíci jsou jen zátěží pro ekonomiku svých nových domovských zemí, když by přece mohli přispívat k jejímu růstu.", "en": "Our next thought was: how can we challenge the ongoing misapprehension that refugees are a burden on their new home’s economy, when in fact they can contribute to its growth."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Renewed sporadic closures of various sectors of the economy have deepened public vexation, sparking daily demonstrations.", "cs": "Obnovené ojedinělé uzávěry různých sektorů ekonomiky jen prohloubily roztrpčenost lidí a odstartovaly každodenní demonstrace."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl dobrým a zodpovědným člověkem.", "en": "He is a good and responsible person."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledky, které berou v úvahu názor diváků i filmových kritiků, naznačují, že letošní filmová úroda je podobné kvality jako loňské hity.", "en": "The results, which take the opinion of both cinema audiences and film critics into account, suggest that this year's crop of films are of similar calibre last year's hits."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some men are sitting on a boat near a beach covered in stacked logs and sticks.", "cs": "Nějací muži sedí na lodi u pláže s naskládanými kládami a klacky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people in black shirts walking on wet cement through a park.", "cs": "Skupina lidí v černých tričkách jde po mokrém betonu skrz park."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předevčírem tam nebyla!", "en": "It was not there the day before yesterday!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Tato holčička ví, čím si její matka prošla.", "en": "“The little girl knows what the mom went through."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A snow skier flies through the air, while other skiers going up the tow rope look on.", "cs": "Lyžaři letí vzduchem, zatímco ostatní lyžaři jedu na vleku a dívají se."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty jsou součástí průmyslově upravených výrobků.", "en": "which you will find in industrially processed products."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po potvrzení a dokončení transferu se Neymar stane nejdražším hráčem světa a zároveň nejlépe placeným profesionálním sportovcem na světě - po zdanění bude od týmu PSG pobírat pře 500 000 £ týdně.", "en": "Once completed, the move will see Neymar become the world's most expensive player and also the highest-paid professional sportsman in the world, with PSG offering wages of over £500,000-a-week after tax."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If we fail those tests, democracy will be in for a long winter.", "cs": "Pokud v těchto zkouškách selžeme, demokracii bude čekat dlouhá temná noc."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to takové zmatečné.", "en": "It is kind of confusing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One man is making hand signals next to two young girls.", "cs": "Muž vedle dvou mladých dívek dává pokyn rukou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A knee injury prevented midfielder Graham Dorrans from making his first appearance of the season until the 2-2 draw with Villarreal but he believes Rangers can use that result as a springboard to greater things.", "cs": "Zranění kolene zabránilo záložníkovi Grahamu Dorransovi v tom, aby se v sezóně poprvé objevil na hřišti až do remízy 2-2 s Villarrealem. Věří však, že Rangers mohou ten výsledek využít jako odrazový můstek k větším věcem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové údaje pomáhají astronomům pochopit, proč se hvězdy ve hvězdokupě točí různými rychlostmi, a také, jak doba otáčení souvisí se zformováním planety.", "en": "The new data is helping astronomers understand why stars in the cluster spin at varying rates, as well as how rotation periods relate to planet formation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnosti s vysokými výnosy z kapitálu, stejně jako se zásobami s nízkou volatilitou, také překonaly své protějšky nižší kvality v průměru o 4 (procentní body), respektive 3 (procentní body).", "en": "Companies with high returns on capital as well as low volatility stocks also outperformed their lower quality counterparts, by an average of 4 (percentage points) and 3 (percentage points), respectively."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a green and white shirt and khakis skateboarding near sunset.", "cs": "Muž v zelenobílém tričku a khaki kalhotách jede na skateboardu při západu slunce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An \"unlawful assembly\" was declared by police around 11:30 p.m. and officers asked the crowd to disperse.", "cs": "Ve 23.30 místního času jej policie prohlásila za „nezákonné shromáždění“ a policisté žádali dav, aby se rozešel."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "US theater chain bans dressing up for \"Joker\" screenings over fears of another shooting", "cs": "Americký řetězec kin zakázal kostýmy na projekcích filmu „Joker“ kvůli obavám z další střelby"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saudi Arabia said Friday it will offer tourist visas for the first time, opening up the ultra-conservative kingdom to holidaymakers as part of a push to diversify its economy away from oil.", "cs": "Saúdská Arábie v pátek oznámila, že nově zavede turistická víza, čímž se ultrakonzervativní království více otevře turistům v rámci snahy o rozšíření ekonomiky do dalších oblastí mimo ropný průmysl."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This was a performance full of the crispness, urgency and aggression that have hallmarked their best work over the last half-decade but it came too late, as did the fightback that almost completely overhauled a three-goal deficit on the day.", "cs": "Byl to výkon plný ostrosti, naléhavosti a agrese, nejlepší práce za celých pět let, ale přišel příliš pozdě stejně jako protiútok, kterým dnes téměř smazali třígólové manko."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěl jsem jim udělat radost.", "en": "I wanted to make them happy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během posledních pěti let hrál pouze v 65 ligových zápasech Arsenálu z celkového počtu 157:", "en": "He has also played in only 65 of Arsenal's 157 league games during the last five seasons."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pidgley dodal: „Poptávka po tom správném, dobře vypadajícím bydlení v dobré lokalitě zůstala stejná a díky tomu se forwardový prodej udržel.“", "en": "Mr Pidgley added: \"Demand for the right product with good design in the best locations has remained resilient and, reflecting this, forward sales have been maintained.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přemožitelky sester Williamsových sice v prvním setu sahaly po výhře, promarnily však dva setboly a Rusky nakonec ukořistily set ve zkrácené hře.", "en": "The pair, who defeated the Williams sisters, was close to winning the first set, but then missed two set balls and the Russians eventually won the set in a tiebreaker."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two girls and three boys are sitting on a bench laughing.", "cs": "Dvě dívky a tři chlapci sedí na lavičce a smějí se."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dlouhé týdny blábolili ve zprávách na České televizi, jak prý jsou podle nějakého výzkumu Němci skoro všichni pro příchod emigrantů.", "en": "For weeks on a lot of nonsense was spoken on Czech Television about how, according to some survey or other, almost all Germans were in favour of welcoming emigrants."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Melbourne is the second largest airport contract in Australia and pre-coronavirus was worth tens of millions each year.", "cs": "Melbourne je druhým největším letištním kontraktem v Austrálii a před koronavirovou pandemií činila jeho hodnota desítky milionů dolarů ročně."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several firefighters stand outside of a building near their firetrucks.", "cs": "Několik hasičů stojí venku z budovy blízko hasičského auta."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V průmyslovém areálu ČKD v Praze hořel velkokapacitní zásobník, podle hasičů zřejmě chladicí věž.", "en": "A large capacity tank was on fire in Prague’s CKD industrial zone, according to fire fighters, it was probably a cooling tower."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejichž muskulatury vypadají, jako by právě vylezli z nějakého fitcentra.", "en": "who with their muscles look like they just stepped out of a fitness centre."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Drtivá většina tankování pak proběhla v bezplatném tarifu.", "en": "Overwhelming majority of recharging was made under a free of charge tariff then."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "oOh! Media declined to comment, but at a Macquarie Australia conference in May, it flagged more than $20 million in fixed rent expense savings.", "cs": "oOh!media odmítla krok komentovat, ale na květnové konferenci Macquarie Australia zaznamenala více než 20 milionů dolarů úspor nákladů na pevný nájem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Finally, I have to flag up bonsai kits or, even worse, bonsai seeds, that promise miniature trees will sprout from their packets.", "cs": "Na závěr musím ještě upozornit na bonsajové soupravy anebo ještě hůř na semínka bonsají, která slibují, že z nich vyrostou miniaturní stromky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Získáme tak celkový obraz, který předneseme u soudu.'", "en": "This helps build a picture of the situation for the court to consider when we present our case to them.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Your newborn baby?", "cs": "Nechali byste mu v péči novorozeně?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kultura politické korektnosti vedla k přehlížení šířících se podvodů v muslimských komunitách, uvádí se dnes ve vládní zprávě.", "en": "A culture of political correctness has led to a blind eye being turned to widespread voting fraud in Muslim communities, a devastating government report reveals today."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Assembly Commission, which is currently drafting legislation to introduce the name changes, said: \"The final decision on any descriptors of what Assembly Members are called will of course be a matter for the members themselves.\"", "cs": "Komise shromáždění, která v současné době připravuje legislativu upravující změnu názvu, k tomu uvedla: „Konečné rozhodnutí o označování členů shromáždění bude pochopitelně na nich samotných.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aspoň ale nemusel Aillin říct, že Fats Waller byl černoch.", "en": "But at least he didn't have to tell Ailinn that Fats Waller was black."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hrozí jí až výjimečný trest - Novinky.cz", "en": "She may face an exceptional sentence - Novinky.cz"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kriminalisté čtyřiatřicetiletého muže ze Slovenska a sedmatřicetiletého muže z Olomouce obvinili z pokusu těžkého ublížení na zdraví a výtržnictví.", "en": "Detectives arrested a thirty four-year-old man from Slovakia and a thirty-seven-year-old man from Olomouc on suspicion of attempted grievous bodily harm and disorderly conduct."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Officials have vowed to arrest Sam Rainsy on his arrival, but there is speculation that Cambodia may simply bar him from entry, which could even keep him from boarding a plane to the country if airlines are officially informed of such a ban. Neighboring countries are also unlikely to allow him to enter from their territory.", "cs": "Úřady prohlásily, že Sama Rainsyho zatknou při příjezdu do země, ale objevují se spekulace, že Kambodža mu může jednoduše zakázat vstup do země, což by mu dokonce mohlo zabránit vůbec nastoupit do letadla, pokud by letecké společnosti byly úředně informovány o takovém zákazu. Sousední země pravděpodobně také neumožní Rainsyho vstup ze svých území."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The United States has some 2,000 troops in Syria, mainly training and advising both Kurdish forces and Syrian Arabs opposed to President Bashar al-Assad.", "cs": "Spojené státy mají v Sýrii okolo 2 000 vojáků, kteří hlavně cvičí a poskytují poradenství jak kurdským silám, tak syrským Arabům odporujícím prezidentovi Bašáru al-Asadovi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavní zkoušky letošní rekonstrukce započaly v červnu a hned první den se přibližně 30 herců - tucet bělochů, zbytek černoši - nahrnulo do místnosti, kde je Greeneová seznámila s velmi pečlivě naplánovaným představením.", "en": "Rehearsals for this year's production began in June, and on the first day nearly 30 actors - a dozen white and the rest black - crowded into a room and listened as Greene launched into a well-rehearsed overview of the play."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tweetuje:", "en": "She tweets:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Glint získal v listopadu 10 milionů $ od Bessemer Venture Partners a v průběhu celé kampaně získal 60 milionů $.", "en": "Glint secured $10 million in November from Bessemer Venture Partners, bringing its total funding to $60 million."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pakistan and England will be facing each other in three Tests and as many T20Is.", "cs": "Pákistán a Anglie se utkají ve třech testovacích zápasech a stejně i tolika T20I."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od té doby sloužily budovy státnímu statku.", "en": "After that, the buildings served as state property."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dozvídají se, že je důležité, aby změnili své zvyklosti.", "en": "It's important to change their routines, they are told."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zvažte tedy ještě své odstoupení a zachovejte si tvář.", "en": "Consider your resignation therefore again, and save face."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Stem cells of 56 child cancer patients lost at Children's Hospital after freezer malfunction", "cs": "Kmenové buňky 56 dětských pacientů s rakovinou se ztratily v dětské nemocnici při poruše mrazáku"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pečlivě a speciálně zabalené dodávky (aby se hmyzu nepoškodila křídla, nezkřivily nohy nebo nepoškodily oči) Davironovi posílají až z Thajska.", "en": "Carefully and specially packaged deliveries (so as not to damage the insects’ wings, distort their legs or damage their eyes) are sent to Daviron from as far away as Thailand."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že nový mediální tribunál „bude vždy předpojatý, protože je prodlouženou rukou vlády\" a že omezení týkající se obsahu a reklamy poškodí pozici Keni v celosvětové ekonomice.", "en": "He said the new media tribunal \"will always be biased because it's an extension of the government,\" and that restrictions on content and advertising would damage Kenya's place in the global economy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na to byste si jako premiér došlápl?", "en": "Would you clamp down on that as prime minister?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A July 6 briefing offered a prime example of the disconnect over how the briefings have ceased to be a source of meaningful information for Americans.", "cs": "Tisková konference 6. července nabídla klasický příklad neshod ohledně toho, jak přestaly být tiskové konference pro Američany zdrojem smysluplných informací."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemovitost měl koupit pro účely pronájmu.", "en": "He bought it as a rental property."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho let hrál vůdce Kukluxklanu, ale dle jeho slov je role vyčerpávající.", "en": "He's played the part of the head Klansman for years, but he said the role never gets any easier."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se každý soustředí jen na své vlastní blaho, octne se tato země v nebezpečné situaci.", "en": "If everyone focuses on profiting themselves, this country is in a dangerous situation."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Close to 80 percent of the individuals that are either sponsors or household members of sponsors are here in the country illegally, and a large chunk of those are criminal aliens.", "cs": "„Téměř 80 procent osob, kteří jsou buď pečovatelé, nebo členové domácností pečovatelů, pobývá v této zemi nelegálně a velká část z nich jsou trestně stíhaní cizinci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"If you had asked me last year, it was all about 'I need to win a gold medal',\" he said.", "cs": "„Kdybyste se mě zeptali minulý rok, myslel jsem jen na to, že musím získat zlatou medaili,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sebelepší program prosazovaný lhářem je nedůvěryhodný.", "en": "However good is the programme promoted by a liar, it is not trustworthy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je poněkud svérázné řešení.", "en": "This is a somewhat strange solution."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce i v závěrečných 500 metrech, kdy se začaly přibližovat posádky z Nového Zélandu a Dánska, měly Stanningová s Gloverovou velmi velkou rezervu.", "en": "Even in the final 500 metres when the crews from New Zealand and Denmark began to close, Stanning and Glover had too much in reserve."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od cestujících se očekává, že svá zařízení vypnou znovu tehdy, když se letadlo klesá, aby přistálo, a nezapnou je, dokud letadlo není na zemi.", "en": "Passengers are supposed to turn their devices off again as the plane descends to land and not restart them until the plane is on the ground."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cassidy testified at the trial and was surrounded by family members. She appeared to be praying before the guilty verdict was read Thursday, according to KPRC.", "cs": "Cassidy svědčila u soudu a byla obklopena členy své rodiny. Podle KPRC to vypadalo, že se před vynesením čtvrtečního rozsudku modlí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Smrt ale nebyla pro ni a její komunitu nic nového.", "en": "But death was nothing new for her and her community."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump's press secretary, Sarah Sanders, appeared on Fox News Sunday.", "cs": "V neděli vystoupila na stanici Fox News Trumpova tisková mluvčí Sarah Sandersová."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Centrální mocnost tím dává jasně najevo, že bez ní není žádný volný pohyb v Evropě možný.", "en": "The central power in Europe is thus showing that no free movement is possible in Europe without it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vpodvečer tam teplota stoupla na 21,7 stupně Celsia, čímž o 0,4 stupně překonala rekord z roku 1979, dodal.", "en": "The temperature reached 21,7 degree Celsius early in the evening, which was a record-breaking temperature by 0,4 degrees compared with the temperature measured in 1979, they added."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americká ekonomika si vedla poměrně dobře, došlo k zotavení v podobě přidání trilionů dolarů na státní účet a vytvoření pouze nízké úrovně inflace.", "en": "The US economy has been performing relatively well, the recovery adding trillions of dollars to the balance sheet and generating little inflation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A mě takový život nebaví.", "en": "I am tired of such a life."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto byla poptávka po bydlení v hlavním městě pro Berkeley požehnáním, protože zvýšila hotovost za forwardový prodej na více než 2,2 miliard liber.", "en": "Still, appetite for homes in the capital has been a boon to Berkeley, pushing up cash due on forward sales to more than £2.2bn."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v černém kabátu odchází od davu, který se shromažďuje před vlakem.", "en": "Woman in black coat walking away from a crowd gathering in front of a train."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V obou velkých eurasijských národech se ve 20. století vyskytli diktátoři, a dostaly se k moci režimy, jež byly nelidské, brutální a strašné.", "en": "Both Eurasian nations produced dictators and regimes in the 20th century which were inhuman, brutal and horrific."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A biker doing a jump in a forest.", "cs": "Cyklista skáče v lese."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že cílem bylo vyhnout se narušení důkazů, ale bylo „přehnaně horlivé\" a špatně provedené.", "en": "He said it was intended to avoid contamination of evidence but was \"overzealous\" and poorly executed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The evidence from not just Toyota but other manufacturers is that we need to absolutely be able to continue what has been a highly successful set of supply chains.\"", "cs": "„Informace nejen z Toyoty, ale i od dalších výrobců, nám ukazují, že musíme bezpodmínečně pokračovat s velmi úspěšnými dodavatelskými řetězci.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přední podnikatelé jsou vůči tomu skeptičtí.", "en": "Business leaders are sceptical about this."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také jeho stížnost odmítl před časem Ústavní soud.", "en": "The Constitutional Court also dismissed his complaint."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dále 35 procent společností z tohoto počtu se chystá k přijetí nezbytných opatření v nejbližší době.", "en": "In addition, 35 per cent of companies out of this number plan to take the necessary measures in the next few days."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A pokud ne, tak proč by to mělo zajímat mě?'“ \"", "en": "And if you don't care, why should I care?' \""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We cry when we get angry,\" Ms. Steinem said to me 45 years later.", "cs": "„Pláčeme, když máme vztek,“ řekla mi paní Steinemová o 45 let později."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man licking the face of a woman wearing glasses.", "cs": "Muž olizující tvář ženy s brýlemi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West had been brought in as a late replacement for singer Ariana Grande, whose former boyfriend, the rapper Mac Miller had died a few days ago.", "cs": "Westa pozvali jako pozdní náhradu za zpěvačku Ariana Grande, jejíž bývalý přítel, rapper Mac Miller zemřel před několika dny."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Oh, no.", "cs": "Ehm, ne."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude se probírat přátelský vztah Bohuslava Sobotky a vlivného advokáta Radka Pokorného.", "en": "The friendly relationship between Bohuslav Sobotka and the influential lawyer Radek Pokorný will be discussed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady již byly kontaktovány a budou stíhat každého, kdo ukradené fotky Jennifer Lawrencové zveřejní.", "en": "The authorities have been contacted and will prosecute anyone who posts the stolen photos of Jennifer Lawrence."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V řadě věcí pořád komunikují.", "en": "In many ways, they are always communicating."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny atributy odpovídající významu tohoto místa, jak se sluší a patří.", "en": "All the attributes correspond to the meaning of this place, and are suitable and appropriate."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An older male barber shaving another man's face.", "cs": "Starší holič holící obličej jiného muže."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česko má málo všeobecně vzdělaných lidí a statistiky navíc ukazují, že gymnazisté mají dobré uplatnění.", "en": "The Czech Republic does not have enough generally education people, and moreover statistics show that high school students have good prospects."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl running through uneven sand with some withered grass.", "cs": "Dívka běží přes nerovný písek s několika výrůstky trávy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budete své dítě milovat a vaše dítě bude milovat vás.", "en": "You will love your child, and your child will love you."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Severní Karolína nedávno podepsala zákon snižující daň obchodních společností z 6,9 % na 6 %, stejně jako Virginia, a příští rok se daň sníží na 5 %.", "en": "North Carolina recently signed legislation lowering its corporate rate this year from 6.9 percent to 6 percent, in line with Virginia, and the rate will drop to 5 percent next year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následují je Slováci a Rakušané s 12procentním odstupem.", "en": "They are followed by Slovaks and Austrians with 12 per cent less."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to frajer a vypadá dobře, takže myslím, že je to kompliment.“", "en": "'He is a good-looking dude so I guess it's a compliment.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After performing his third song of the night, called Ghost Town in which he was wearing a Make America Great cap, he went on a rant against the Democrats and reiterated his support for Trump.", "cs": "Když odehrál třetí píseň večera s názvem Ghost Town v čepici Make America Great Again, spustil kázání proti demokratům a znovu vyjádřil podporu Trumpovi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Stupně budou podle síly komunitního šíření,\" vysvětlil ministr.", "en": "\"The levels will be set out according to the strength of the community spread,\" the minister explained."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena zpívá do mikrofonu v zakouřeném pokoji.", "en": "A woman sings into a microphone in a smoky room."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V denním tisku byl požadavek na znalost cizího jazyka uveden ve třech procentech inzerátů, na internetu v 37 procentech.", "en": "In newspapers, the requirement for knowledge of a foreign language was given in three per cent of ads, on the internet it was 37 per cent."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pohled na písmo člověka, který je 300 let po smrti mě fascinuje,“ říká Rhodes s vážnou tváří.", "en": "\"I find it so beautiful to look at the handwriting of someone who has been dead for 300 years,\" he says wistfully."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Briefings will still happen, Sanders said, but \"if the press has the chance to ask the president of the United States questions directly, that's infinitely better than talking to me.", "cs": "Sandersová dále uvedla, že briefingy se budou pořádat dál, ale „pokud má tisk možnost své otázky položit přímo prezidentovi Spojených států, je to mnohem lepší, než mluvit se mnou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opozice a organizace na ochranu lidských práv vládu obviňují, že pokusu o puč využívá k pronásledování svých odpůrců. Úřady se ale hájí tím, že jde o opatření nutná k zajištění národní bezpečnosti.", "en": "The opposition and human rights organizations accuse the government of using the coup attempt to persecute their opponents. However, the authorities claim in their defence that these measures are necessary for national security."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kennedy appeared more open than his colleague from South Carolina.", "cs": "Kennedy vypadal otevřenější než jeho kolegyně z Jižní Karolíny."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Allegos would not provide details of the number of loans Moula had issued under the scheme but said the revamped scheme was \"a core recognition of what needed to change\" to offer more flexibility to lenders and borrowers.", "cs": "Allegos neposkytl přesnější údaje o počtu půjček, které jeho společnost poskytla v rámci programu půjček, ale prohlásil, že přepracovaný program „jasně reagoval na potřebné změny“ a nabízí více flexibility poskytovatelům půjček i jejich příjemcům."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "JC Decaux business has contracts with Sydney Airport, Yarra Trams, Perth Airport and Sydney Buses.", "cs": "Společnost JC Decaux má kontrakty s Mezinárodním letištěm v Sydney, tramvajovou sítí Yarra Trams, letištěm v Perthu a autobusovou společností Sydney Buses."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking to the United Nations General Assembly, Foreign minister Walid al-Moualem said conditions in the country are improving.", "cs": "Při promluvě na Valném shromáždění OSN ministr zahraničí Walid al-Moualem uvedl, že podmínky v zemi se zlepšují."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man that looks like he has been hit is lying on the ground in front of some junk.", "cs": "Muž, který vypadá, jako kdyby ho někdo uhodil, leží na zemi mezi odpadky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já ale věřím, že existuje velká pravděpodobnost, že je z vraždy nevinný.", "en": "But I believe there is a strong probability that he is not guilty of murder."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Unfortunately we lost him this morning before the helicopter reached Palu.", "cs": "Bohužel dnes ráno zemřel ještě předtím, než vrtulník dosáhl Palu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He's got a lot of confidence in himself.", "cs": "„Tolik si věří."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Večer mírná nervozita, pořád ještě prázdninový režim, spát až v půl jedenácté, za týden bude hůř, chvíle před usnutím se protáhnou z pár minut na dvě hodiny, ráno pak vstávat v půl sedmé.", "en": "Slight nervousness in the evening, still in vacation mode, sleeping until half past ten, but in a week it will be worse, and shortly before falling asleep time stretches from a couple of minutes to two hours, followed by getting up at half past six in the morning."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další malý test objektivity a vyváženosti zpravodajství hlavních českých médií o uprchlické krizi.", "en": "Another short test of the objectivity and balance of news on the refugee crisis supplied by the main Czech media."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy in a red shirt trying to play a guitar.", "cs": "Chlapec v červeném tričku zkouší hrát na kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Má zkušenosti z větších klubů, dá se říct, že drží obranu Asterasu, je to takový jejich organizátor hry,\" vypozoroval sparťanský asistent Stanislav Hejkal.", "en": "\"He has experience with bigger clubs, you could say that he keeps Asteras's defence going, he organises their play,\" noted Sparta assistant coach Stanislav Hejkal."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A second one was submitted today which he said he is examining.", "cs": "Druhý, který byl podán dnes, dle svých slov právě přezkoumává."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A couple and two girls are looking over a clear railing.", "cs": "Pár a dvě dívky se dívají přes průhledné zábradlí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jinak bychom museli použít ten Cyklón B.", "en": "Otherwise we'd have to use the Zyklon B."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obchod je masivní a bude vám trvat přes hodinu než prolezete všechny uličky.", "en": "The store is massive, and it will take over an hour to comb through all the aisles."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes ráno místního času (odpoledne SELČ) se bouře pohybovala v oblasti americko-mexické hranice a doprovázel ji vítr o rychlosti 85 kilometrů za hodinu.", "en": "This morning local time (afternoon CEST) the storm was moving in the area of US-Mexico border accompanied by wind of 85 kph."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I přesto, že je Clintonová vnímána jako čestná a důvěryhodná mezi voliči její strany, tato otázka je stále problém mezi registrovanými voliči celkově: jen 32 procent ji vidí jako čestnou a důvěryhodnou, což je pokles o osm bodů z minulého měsíce, a o 15 bodů od května.", "en": "Even though Clinton is viewed as honest and trustworthy by her party's voters, this continues to be a problem for her among registered voters overall: only 32 percent see her as honest and trustworthy, down eight points from last month, and 15 points since May."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co se týče energetické hodnoty potravin, je důležité uvědomit si, že mnohem vhodnější jsou přírodní potraviny s výživnými látkami než takzvané prázdné kalorie.", "en": "As far as energy values are concerned, it is important to realise that natural foodstuffs containing nutritious substances are much better than what are known as empty calories,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said Kim had told him the \"corresponding measures\" he was seeking were security guarantees Trump pledged in Singapore and moves toward normalization of relations with Washington.", "cs": "Řekl, že podle Kima se těmito „odpovídajícími opatřeními“ rozumí bezpečnostní záruky, k nimž se Trump zavázal v Singapuru a kroky směrem k normalizaci vztahů s Washingtonem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl jsme ji až do pasu.", "en": "It came up to my waist."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bloomberg: Venezuela má ukryté bitcoiny a neví, co s nimi", "en": "Bloomberg: Venezuela has hidden Bitcoins and does not know what to do with them"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three young children stand around a blue and white barrel.", "cs": "Tři malé děti stojí okolo bílomodrého sudu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neuvěřitelné množství svařovacích křivek, jednoduché nastavení a rozšířitelnost svařovacího zdroje umožňuje rychle reagovat na změnu požadavků, což vede ke snížení prostojů, k nutnosti přestavení zdroje a produktivnějšímu svařování.", "en": "The incredible possibilities offered by welding arcs, simple settings and expandibility of the welding resource allows you to respond quickly to changes in requirements, reducing idle time, reconfiguration of the tool and more productive welding."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Patří mezi ně i herečka Jennifer Lawrenceová známá z titulní role Katniss ve filmové sérii Hunger Games nebo Mary Elizabeth Winsteadová, která hrála například ve Smrtonosné pasti 4.0.", "en": "They include actress Jennifer Lawrence, known from the title role of Katniss in the \"Hunger Games\" movie series and Mary Elizabeth Winstead, who has played in movies such as \"Die Hard 4.0\"."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavní sestra pro ČR by měla zastupovat zájmy zdravotních sester, jejichž počet v Česku přesahuje 100 tisíc.", "en": "The Chief Nurse for the Czech Republic should represent the interests of nurses, whose numbers in the Czech Republic exceed 100,000."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Model byl navržen k určení toho, zda kdysi na Venuši, jejíž povrch je horký, bez vody a prosycená CO2, mohly panovat podmínky podobné podmínkám na Zemi.", "en": "The model was designed to determine whether or not Venus, with its hot, water-less surface and CO2-chocked atmosphere, might have once hosted Earth-like conditions."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Inspektoři řekli, že kvůli obavám o bezpečnost nebyli schopni navštívit dvě místa.", "en": "They were unable to visit two sites because of security concerns, the inspectors said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Billboardy jsou nejen pro celostátní, ale i krajské a obecní politiky velmi citlivé a poněkud schizofrenní téma.", "en": "Billboards are a sensitive topic for many politicians on national, regional and local level, and they are often torn over the issue."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bílý pes a blonďatá paní si hrají v bazénu.", "en": "A blond dog and a blonde woman play in a swimming pool."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zahanbuje to dívky.", "en": "It brings shame on girls."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We'll swim, paddleboard or take a walk around the beautiful Quarr Abbey, which looks like something straight out of Game of Thrones.", "cs": "Plaveme, jezdíme na paddleboardu nebo se jdeme projít kolem krásného opatství Quarr Abbey, které vypadá jako ze Hry o trůny."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vy jste natočil řadu reportáží, v nichž jste odhalil podvodné praktiky i těch, kteří mají být ve skupině, jež stane před soudem.", "en": "You've made a number of reports in which you uncovered the fraudulent practices of those who are in the group which is now being prosecuted."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In determining whether Tennessee's waiting period violates the U.S. Constitution, U.S. District Judge Bernard Freidman must determine whether it places an undue burden on women seeking abortion. It's a subjective standard that has caused some waiting period laws to be struck down and others upheld, depending on the specific circumstances of the state.", "cs": "Při rozhodnutí, zda čekací lhůta v Tennessee porušuje ústavu USA, musí okresní soudce Bernard Freidman určit, zda zákon nepřiměřeně zatěžuje ženy, které chtějí podstoupit potrat. Jde o subjektivní kritérium, na jehož základě byly některé zákony o čekací lhůtě zrušeny a jiné jsou dodržovány, v závislosti na specifických okolnostech v daném státě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řešením pro ně se stalo putování: využívali je na přepravu nákladů mezi pobřežím a horami.", "en": "The way out that they found was the road: They used it to move cargo between the coast and the mountains."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The Chinese government must investigate allegations of torture and the death in detention of human rights activist Wang Meiyu and hold the perpetrators of torture and extrajudicial killing criminally accountable,\" the Chinese Human Rights Defenders (CHRD) said in a statement.", "cs": "„Čínská vláda musí vyšetřit podezření z mučení s následkem smrti u zadrženého aktivisty za lidská práva Wang Meiyue a musí učinit odpovědnými pachatele tohoto mučení a zabití,“ prohlásil čínský ochránce lidských práv (CHRD)."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Generál James Ewing dovede 700 milicí přes řeku na Trenton Ferry, obsadí most přes Assunpink Creek a zabrání nepřátelským jednotkám v útěku.", "en": "General James Ewing would take 700 militia across the river at Trenton Ferry, seize the bridge over the Assunpink Creek and prevent any enemy troops from escaping."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bahno, samé bahno.", "en": "Mud, nothing but mud."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čtyři tanečnice, které tancují na jevišti v bílých sukních.", "en": "Four dancers on a stage are performing a dance in white skirts."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vodafone pustí Sazku do své 2G/3G sítě (respektive nově budovanou síť LTE na frekvenci 900 MHz), čímž umožní firmě rychlý start sítě.", "en": "Vodafone will allow Sazka on its 2G/3G network (or the newly built LTE network with a frequency of 900 MHz) which allows the company to start the network quickly."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two woman examine a photograph on a camera.", "cs": "Dvě ženy si prohlížejí snímek ve fotoaparátu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Některé aplikace v této kategorii dokážou dokonce překládat cizojazyčné texty na nápisech nebo jinde v reálném světě poté, co na ně uživatel namíří chytrý telefon.", "en": "Some of the applications in this category can even translate texts in foreign languages on signs or other objects in the real world when the user points the smartphone towards those objects."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Považuji to za špatný trest.", "en": "I consider them to be an ineffective form of punishment."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před svým zatčením byl Dieu přispěvatelem serveru Vietnam Redemptorists News (Vietnamské redemptoristické zprávy) a byl znám pro svou podporu dětí žijících v chudobě a lidí s postižením.", "en": "Prior to his arrest, Dieu was a contributor to the Vietnam Redemptorists News and known for his advocacy on behalf of children living in poverty and people with disabilities."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Koruna mírně oslabila vůči oběma hlavním světovým měnám. Na euro ztratila čtyři haléře na 25,85 Kč/EUR, na dolar tři haléře na 23,62 Kč/USD. Vyplývá to z údajů na serveru Patria Online.", "en": "The Czech crown has slightly depreciated against the two major world currencies. The Czech crown has lost value by four hellers against euro (down to 25.85 CZK/EUR), and three hellers against US dollar (down to 23.62 CZK/USD), according to the information published on the Patria Online website."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Toto je obrázek dvou kolibříků sedících na vrcholu květiny.", "en": "This image is of two hummingbirds sitting on top of a flower."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ceny těchto degustačních talířků se pohybují od pěti do devíti eur.", "en": "Prices for these tasting plates range from five to nine euros."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čínský prezident Xi Jinping navštíví USA na konci měsíce, potvrdil Bílý dům ve své úterní zprávě.", "en": "Chinese President Xi Jinping will make a state visit to the U.S. at the end of the month, the White House confirmed in a statement on Tuesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evropské volby v příštím roce by ráda využila k tomu, aby napříč Evropským parlamentem vytvořila antievropský blok působící proti společné měně.", "en": "She wants to use next year's EU elections to create an anti-EU, anti-common currency bloc across the European Parliament."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V předělaném interiéru funguje výborně kontrast nového se starším, například s desítky let starým křišťálovým lustrem i s kvalitními uměleckými předměty, které Ivana sbírá celý život.", "en": "In the altered interior, the contrast between the new and;old works beautifully, for example, the decades old crystal chandelier and the quality works of art which Ivana has been collecting all her life."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The First Minister has confirmed that a consultation on the move would take place in \"the coming months.\"", "cs": "Premiérka potvrdila, že v „nadcházejících měsících“ proběhnou debaty o tom, jak bude vláda postupovat."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She's not a racist.", "cs": "Rozhodně není rasistka."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A po dvanácti letech rodina čelí dalším útokům ze strany vandalů ničící její hrob.", "en": "Twelve years later, the family faced further acts of aggression, with vandals destroying her grave."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paní Robertsonová dodala: \"Když dívka nalezla zprávy na jejím telefonu, volal svojí matku, třásla se a plakala.", "en": "Ms Robertson added: \"When the girl found the messages on the phone she shouted her mother and was shaking and crying."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V místnosti, kde se schází zaměstnanci Riodoce, nejsou povoleny žádné mobilní telefony; před několika dny byl totiž objeven spyware, který si kupovali vlády k monitorování mexických novinářů a aktivistů.", "en": "In the room where Riodoce staff met for security training, suddenly no cellphones were allowed; days before, it was revealed that spyware sold exclusively to governments had been used to monitor journalists and activists in Mexico."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A dochází k nebezpečnému etnickému formování.", "en": "And it is taking a dangerous ethnic shape."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla jsem si naprosto jistá, že můj chlapeček neměl tohle peklo šanci přežít.", "en": "I was absolutely sure that there was no way my little boy could have survived in this hell."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerstvo pro místní rozvoj na úpravě trvá, argumentuje ochranou spotřebitele.", "en": "The Ministry for Regional Development continues to insist upon the amendment, arguing in terms of consumer protection."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nadšenci se ale nechtějí vzdát a na podporu kláštera pořádají spoustu akcí.", "en": "However, its devotees do not want to give up, and a lot of events are being held to support the monastery."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One creation resembled scuba diving gear complete with snorkel and goggles, while another looked like a melted ice cream cone.", "cs": "Jeden výtvor připomínal potápěčské vybavení i se šnorchlem a brýlemi, zatímco jiný vypadal jako kornout s roztátou zmrzlinou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child standing by a stroller and holding a toy sword.", "cs": "Dítě stojí vedle kočárku a drží meč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhé stříbro v Riu získala Ruska Julija Jefimovová, která se kvůli startu na hrách navzdory dopingové minulosti potýká s nevraživostí diváků i soupeřek.", "en": "This was the second silver medal for Russia's Yulia Efimova, who faced hostility from her fellow competitors and the crowd because of her doping past."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ačkoli někteří akademici spekulují, že by měla být tato civilizace vhodně nazývána Indus-Sarasvati, neboť existovala také v povodích nyní vyschlé řeky Sarasvati, jiní tuto civilizaci nazývají Harappanskou podle Harappy, prvního z míst, kde byly ve 20. letech 20. století objeveny vykopávky.", "en": "Although some scholars speculate that since the civilisation also existed in the basins of the now dried up Sarasvati River, it should be aptly called the Indus-Sarasvati Civilization, while some call it the Harappan Civilization after Harappa, the first of its sites to be excavated in the 1920s."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na takové věci se nezapomíná.", "en": "Such things are impossible to forget."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen několik málo zákonodárců v Kyrgyzstánu proti zákonu nepřestává bojovat.", "en": "A small number of lawmakers in Kyrgyzstan continue to fight against the bill."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Další podmínkou zadání bylo bezbariérové řešení s minimem překážek a možností snadného pohybu okolo nábytku a dosažitelnost předmětů denní potřeby,\" dodává Kamila Douděrová.", "en": "\"Another condition of the brief was the open space design with minimal obstruction, allowing easy movement around furniture and with objects of daily use within reach,\" adds Kamila Douděrová."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Australská zpravodajská služba uvedla, že bude ve spolupráci se svými mezinárodními partnery usilovat o to, aby přesně určila, odkud a kam drogy směřovaly, a aby odhalila \"litevský syndikát\".", "en": "The Australian intelligence service said it would work with its international partners to determine exactly where the drugs were going to and from, and to unmask the \"Lithuanian syndicate\"."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That has not happened yet.", "cs": "To se zatím nestalo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je možné, že hodně azbestu bylo v suterénních chodbách Guy's Hospital, kde jsem strávil šest let na praxi,“ napsal.", "en": "\"It seems that there may have been a lot of asbestos in the tunnels at Guy's Hospital where I spent six years training,\" he wrote."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do Brna se koncem července vrátí společnost Uber, která nabízí přepravní služby.", "en": "Uber, the company offering transport services, will return to Brno at the end of July."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před 70 lety se Čechoslováci vylodili u Dunkerque.", "en": "70 years ago Czechoslovaks landed at Dunkerque."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Phnom Krom, 12 km jihozápadně od města Siem Reap. Tento chrám byl vybudován na kopci koncem 9. století během vlády krále Jasovarmana.", "en": "Phnom Krom, 12 km southwest of Siem Reap. This hilltop temple was built at the end of the 9th century, during the reign of King Yasovarman."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Democrats will hear from constituents about their moves toward impeachment soon, with members scheduled to return to their districts for a two-week recess at the start of October. It will be the first time a swath of members from more conservative districts will receive clear, in-person feedback -- or, in some cases, blowback -- from the people they represent since they joined calls for impeachment proceedings in the wake of the Ukraine allegations earlier this week.", "cs": "Demokraté brzy uslyší reakce od svých voličů na postup při ústavní žalobě, hned poté co se členové strany začátkem října vrátí po dvoutýdenní přestávce do svých okresů. Bude to poprvé, kdy členové z konzervativnějších okresů obdrží od lidí, které zastupují, jasnou zpětnou vazbu – nebo v některých případech zpětný ráz – protože se připojili k výzvám k ústavní obžalobě v souvislosti s obviněním Ukrajiny na začátku tohoto týdne."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child taking a break from playing to eat an ice cream.", "cs": "Dítě, které si dalo pauzu od hraní, aby si snědlo zmrzlinu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Premiér Andrej Babiš a manželkou Monikou navštívili 27. září 2019 v New Yorku památník teroristických útoků z 11. září 2001 Ground Zero.", "en": "On 27th September 2019, Prime Minister Andrej Babiš and his wife Monika visited the memorial to the victims of terrorist attacks of September 11, 2001 at Ground Zero, New York."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákon rušící absolutní zákaz interrupcí, iniciovaný současnou prezidentkou Michelle Bacheletovou, schválil Senát 19. července.", "en": "The law abolishing the absolute ban on abortion was initiated by the current President Michelle Bachelet, and was approved by the Senate on 19 July."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Seattle and Portland, however, have seen extended demonstrations. Seattle protesters at one point laid claim to several blocks of the Capitol Hill neighborhood and declared an autonomous zone. After a series of shootings there led the police to clear the area, protests had subsided.", "cs": "V Seattlu a Portlandu ale stále dochází k velkým demonstracím. Protestující v Seattlu v jednu chvíli dokonce zabrali několik bloků ve čtvrti Capitol Hill a vyhlásili zde autonomní zónu. Po sérii střílení však policie celou oblast vyklidila a protesty opadly."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Země Evropské unie se dohodly na společných hygienických standardech pro cestování letadlem, které mají pomoci omezit šíření nového koronaviru.", "en": "EU member states have agreed on common hygienic standards for air travel which might help reduce the spread of the new coronavirus."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Who STOP concert last night: Friday and Sunday shows CANCELLED", "cs": "Hudební skupina Who včera večer ODVOLALA koncert: Páteční a nedělní představení ZRUŠENO"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Libertariáni se sešli se skupinami ekologů a lobovali za to, aby vláda mohla používat tyto malé skříňky, které by zaznamenávaly ujeté kilometry a možná i to, kam jedete – a poté by se tyto informace využily k sestavení daňového výměru.", "en": "Libertarians have joined environmental groups in lobbying to allow government to use the little boxes to keep track of the miles you drive, and possibly where you drive them - then use the information to draw up a tax bill."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Geiger developed a method for detecting and measuring radioactivity, an invention that eventually led to the device known as the Geiger Counter.", "cs": "Geiger vyvinul metodu pro detekci a měření radioaktivity, vynález, který nakonec vedl k zařízení známému jako Geigerův čítač."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znají své podnikání lépe než kdokoliv jiný.", "en": "They know their business better than anyone else."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A asi deset let nazpátek se lékařská komunita domnívala, že pohlaví je něco jako tabule, která se může smazat a zase překreslit.", "en": "And as little as a decade ago, the medical community thought of gender as a slate that could be erased and then redrawn."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Máme trochu strach, ale jinak se těšíme,“ řekla Ronit Bartová, obyvatelka kibucu Saad a učitelka angličtiny na místní škole.", "en": "\"We are a little scared but we are excited,\" said Ronit Bart, a resident of Kibbutz Saad and an English teacher in its school."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Země EU mají koronavirové standardy pro letectví", "en": "EU member states have coronavirus standards for air travel"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jediným dalším mexickým umělcem, kterému se dostalo takové pocty, byla Frída Kahlo.", "en": "The only other Mexican artist believed to have been honored that way was Frida Kahlo."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zájem o něj registruje i v některých dalších zemích, například Velké Británii, Irsku a Kanadě.", "en": "There is also interest registered in several other countries, such as the United Kingdom, Ireland and Canada."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Univerzita v Káhiře byla založená v roce 1908 jako centrum sekulárního vzdělávání a později v 70. letech se stala baštou islámských studentských hnutí.", "en": "Established in 1908 as a bastion of secular education, Cairo University later became a stronghold of Islamist student groups in the 1970s."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There was a teachable moment for the two leaders at their recent joint rally. House Majority Leader Steny Hoyer at the event quoted Gandhi's definition of democracy as \"something that gives the weak the same chance as the strong.\"", "cs": "Na obou manifestacích se tito světoví vůdci mohli poučit. Lídr politické většiny ve Sněmovně reprezentantů Steny Hoyer na shromáždění citoval Gándhího definici demokracie, jako „něco, co dává slabým stejnou šanci jako silným“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Soud řekl Blakeovi, že je „téměř nevyhnutelné“, aby byl poslán do vězení.", "en": "The judge told Blake it was \"almost inevitable\" he was going to be sent to jail."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lékaři ze syrského Halabu žádají o intervenci USA.", "en": "Aleppo doctors appeal to the US to intervene."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ve skutečnosti mohou být horší,\" upozornil.", "en": "\"They could in fact be worse,\" she warned."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Následovníci se snaží o určitý způsob života nebo praktiky, které mají za účel posílit tyto zážitky.", "en": "Followers pursue certain ways of living, or practices that are intended to nurture those experiences."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bearded man with dreadlocks in an orange shirt has tribal face paint.", "cs": "Vousatý muž s dredy v oranžovém triku má kmenové barvy na tváři."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukrajinský generál: Zajatého Čecha jsem zatím neosvobozoval", "en": "Ukrainian general: I have not yet freed the captured Czech"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nikdo vedle mě nechtěl sedět.", "en": "“Nobody wanted to sit next to me,” she recalled."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They added that moving children to the tent city without providing enough time to prepare them emotionally or to say goodbye to friends could compound trauma that many are already struggling with.", "cs": "Dodali také, že převoz dětí do stanového města, aniž by měly dost času se na to emocionálně připravit nebo se rozloučit s přáteli, může ještě zhoršit trauma, s kterým už tak bojují."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedle charismatické zpěvačky Andrey Triany se tuzemskému publiku představí manchesterské trio Go Go Penguin se svým jazzem ovlivněným elektronikou a mladý jazzový talent Ian Mikyska, který přiveze elektro-jazzovou formaci Profound Bass inspirovanou tanečními styly.", "en": "Alongside the charismatic singer Andreya Triana, Manchester trio Go Go Penguin will be introduced to the local audience, with their jazz influenced by electronics, and young jazz talent Ian Mikyska, who will bring his electro-jazz formation Profound Bass inspired by dance styles."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Protests sparked by the May 25 death of George Floyd, a black man in Minnesota who died after a white officer held him to the ground with a knee to his neck, have also highlighted other cases of fatal police violence.", "cs": "Protesty, které odstartovala 25. května smrt černocha George Floyda v Minnesotě, jenž zemřel poté, co mu na krk zakleknul bělošský policista, přitáhly pozornost k dalším případům fatálního policejního násilí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musí mu být poskytnuta alespoň stejná příležitost, jakou dostali jeho předchůdci, ale tohle všechno bude samozřejmě záviset na celkové sestavě ve Spojených arabských emirátech.", "en": "He must at least be afforded the same opportunity as those before him but this will of course depend on the make-up of the side in the UAE."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co požadují Děti Země?", "en": "What did Děti Země request?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A těžší zařízení jako notebooky budou muset být nadále uložena kvůli obavám, že by někoho mohly zranit, pokud by poletovaly po kabině.", "en": "And heavier devices such as laptops will continue to have to be stowed because of concern they might injure someone if they go flying around the cabin."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man is carrying something in a large black plastic garbage bag.", "cs": "Mladý muž nese něco ve velkém černém igelitovém pytli na odpadky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "BBC vypráví dobrou historku: tvrdí, že její produkce dosahuje 96 % domácností a každou přitom stojí jen 40 pencí denně.", "en": "The BBC tells a good story: it claims that its output reaches 96 per cent of households, and costs each one of them just 40p a day."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gymnastika rozvíjí sílu, pružnost a koordinaci těla a tvrdou práci, disciplínu a odhodlání mysli.", "en": "Gymnastics develops strength, flexibility and coordination for the body and hard work, discipline and determination for the mind."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Původ motocyklu je předmětem dalšího šetření.", "en": "The origin of the motorcycle is subject to further investigation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cyklista v černém, jede na horském kole dolu po prachové stezce.", "en": "Bicycle rider wearing black, riding down a dirt trail in a mountain bike."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opustit Islámský stát je jako pokusit se utéct z Alcatrazu.", "en": "To leave the Islamic State is like an attempt to escape from Alcatraz."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni teď musíme být trpěliví a dát mu čas,\" uvedla žena pětačtyřicetiletého žokeje.", "en": "We all must be patient now and give him time,\" the 45-year-old jockey's wife said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "£10m fund set up to support Scottish events", "cs": "Balíček 10 milionů liber na podporu veřejných akcí ve Skotsku"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také tradiční polští obyvatelé Greenpointu kavárnu přijali dobře.", "en": "And Greenpoint's traditional Polish residents have embraced the cafe as well."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea has been seeking a formal end to the 1950-53 Korea War, but the United States has said Pyongyang must give up its nuclear weapons first.", "cs": "Severní Korea usiluje o formální ukončení válečného konfliktu z let 1950–53, ale Spojené státy řekly, že Pchjongjang se musí nejprve vzdát svých jaderných zbraní."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V říjnu 2016 vyšlo album You Want it Darker, na kterém Cohen spolupracoval se svým synem Adamem. Poprosil ho, aby mu pomohl jednotlivé písně dokončit. Na intimní nahrávce se Cohen symbolicky vyrovná s blížící se smrtí. Zemřel měsíc po vydání alba ve věku 82 let.", "en": "In October 2016, ‘You Want it Darker’ was released, an album Cohen had created together with his son Adam. Cohen asked his son to complete the individual songs. Through this intimate recording, Cohen symbolically comes to terms with his approaching death. He died at the age of 82, a month after the album's release."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec se dítě rozhodne, s jakým pohlavím se více ztotožňuje – a to je skvělá věc.", "en": "Ultimately, the child will decide which sex he or she feels more comfortable with -- and that's a wonderful thing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je horlivým obhájcem této hry a je pyšný na své úspěchy.", "en": "He's a keen advocate of this game and is proud of his achievement here."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naštěstí teď nehrozí vnější ohrožení republiky.", "en": "Luckily, now there is no external threat to the Republic."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ford Mercury z roku 1948 projel kolem přihlížejících obyvatel Monroe, Georgie a kodrcal se směrem k mostu Moore's Ford.", "en": "A 1948 Ford Mercury passed through a group of onlookers in rural Monroe, Georgia, and rumbled toward the small Moore's Ford Bridge."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A 2-0 win against Leicester meant United finished in third, ahead of Frank Lampard's Chelsea.", "cs": "Výhra 2:0 nad Leicesterem znamenala třetí místo pro MU nad Chelsea Franka Lamparda."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Včetně těch od české designérky Anny Marešové.", "en": "including those by Czech designer Anna Marešová."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich počet v září dosáhl 1005.", "en": "Their number in September reached 1005."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'These are the people who tell us they can have the IT systems in place and all of the technology for Canada plus plus, for the frictionless border, for free trade without borders in Ireland,' he added.", "cs": "„Tohle jsou lidé, kteří nám tvrdí, že mají zavedené IT systémy a všechny technologie pro Kanadu plus plus, pro bezproblémovou hranici, pro volný obchod bez hranice s Irskem,“ dodal."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another six million people still living in the country are in need of humanitarian assistance.", "cs": "Dalších šest miliónů obyvatel stále v zemi žije s potřebou humanitární pomoci."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zabíjení nás mrzí, ale jsme nevinní, hájí se představitelé Rudých Khmérů", "en": "We are sorry about the killing, but we are innocent, say representatives of Khmer Rouge"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina z nich jsou skutečnými žadateli o azyl, kteří přišli přímo ze Sýrie poté, co prošli přeplněnými tábory v Libanonu, Turecku a Jordánsku.", "en": "The majority of these are genuine asylum seekers who have come directly from Syria after passing through the overflowing camps in Lebanon, Turkey and Jordan."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prostudovali jsme 11 TISÍC INZERÁTŮ!", "en": "We have studied 11,000 ADS!"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvalifikace nejlépe vyšla Rusům.", "en": "The Russian team performed best in the qualification."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chci tím říct, že měli oba dobrý smysl pro humor.", "en": "I mean, they both had a good sense of wit about them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pozdní vůdce Al-Káidy Usáma bin Ládin byl syn odpadlík, kterého se rodina zřekla v devadesátých letech.", "en": "Al Qaida's late leader Osama bin Laden was a renegade son disowned by the family in the 1990s."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Bolivia has the momentum, a spirit of unity and serenity, and is of course expecting with a positive view the outcome,\" said Roberto Calzadilla, a Bolivian diplomat.", "cs": "„Bolívie má sílu, je sjednocená a klidná a samozřejmě s pozitivním pohledem očekává výsledek,“ řekl bolivijský diplomat Roberto Calzadilla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je zajímavé, že zmiňujete zrovna negativismus.", "en": "It is interesting that you mention negativity."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Gendon recounted how, in the hours after the news of the Roa Roa Hotel collapse circulated among the paragliding community, he had desperately sent WhatsApp messages to the Palu competitors, who were taking part in the beach festival.", "cs": "Pan Gendon vylíčil, jak v hodinách, které následovaly poté, co se paraglidingová komunita dozvěděla o zřícení hotelu Roa Roa, zoufale posílal zprávy přes WhatsApp soutěžícím z Palu, kteří se účastnili plážového festivalu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úplně k ničemu to samozřejmě není.", "en": "On the other hand, I would not say that this was a completely futile exercise."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since then he's held one campaign rally, during which he addressed a crowd clad in a bulletproof vest, delivering his speech without a microphone or podium.", "cs": "Od té doby však uspořádal v rámci kampaně pouze jedno volební shromáždění, kdy před dav předstoupil v neprůstřelné vestě a pronesl svou řeč bez mikrofonu či pódia."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He added that clear information was also needed \"for those holidaymakers who are currently in Spain who have properly saved up all year for their family holiday who are confused and distressed.\"", "cs": "A dodal, že je rovněž potřeba poskytnout jasné informace „těm turistům, kteří jsou v současnosti ve Španělsku, na rodinnou dovolenou si řádně celý rok spořili a jsou nyní zmatení a plni obav.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Pearson oznámila plán na snížení nákladů o dalších 300 milionů liber (394 milionů dolarů) v květnu v rámci třetího programu ke snížení nákladů ve snaze vzkřísit klesající obchod v důsledku prudkého rozvoje digitálního vzdělávání.", "en": "Pearson announced a plan to cut costs by another 300 million pounds ($394-million U.S.) in May in a third cost-cutting programme to try to revive a business hit by the rapid move to digital learning."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebo snad při výzvě k Sobotkově rezignaci a jeho vyřazení z vyjednávacího týmu zapomněl, že srpnový ÚVV se 57 procenty usnesl na tom, že Bohuslav Sobotka je kandidátem strany na premiéra?", "en": "Or perhaps with the call for Sobotka’s resignation and his exclusion from the negotiating team he forgot that the August CEC, with 57 per cent majority, agreed to Bohuslav Sobotka being the party’s candidate for prime minister?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nominations will open on Saturday, with an award ceremony in March next year.", "cs": "Nominace budou zveřejněny v sobotu a slavnostní předání cen proběhne v březnu příštího roku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He provides a lot more than just play.\"", "cs": "Dává do toho daleko víc než jen hru.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První česká vítězka profesionálního turnaje na evropské sérii LET je prvním rokem členkou LPGA Tour a zatím se jí příliš nedaří. Z dvanácti turnajů prošla cutem třikrát, nejlépe byla 32. na Havaji. Bojuje tak o udržení karty na další sezonu.", "en": "The first Czech winner of a professional tournament at the European LET series is a member of the LPGA Tour this year for the first time, and has not been doing very well so far. Out of twelve tournaments, she made the cut three times. Her best place was 32nd in Hawaii. She is thus fighting to keep the card for the next season."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chvíli mne probodával studeným, pichlavým pohledem a já hledal slova, kterými bych odpověděl.", "en": "For a moment he looked at me with a cold, piercing look and I searched for words to answer him with."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Ibrox side were looking to record their first win on the road since February's 4-1 triumph at St Johnstone, but Gary Holt's team inflicted just Gerrard's second defeat in 18 games as manager to leave his side eight points adrift of runaway Ladbrokes Premiership leaders Hearts.", "cs": "Mužstvo z Ibroxu se chystalo připsat si první vítězství na cestě od únorového triumfu 4:1 v St Johnstone, ale tým Garyho Holta jim místo toho uštědřil Gerrardovu druhou porážku za 18 zápasů v pozici manažera a jeho tým tak zaostává za Hearts, kteří vedou Ladbrokes Premiership, o osm bodů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už když jsme byli malí, Charlie Brown nám představil velkou dýni (Great Pumpkin) a vyřezávání dýňové lucerny je něco jako zdobení vánočního stromku – děláme to od malička.", "en": "Charlie Brown introduced us to The Great Pumpkin when we were kids, and carving a jack-o-lantern is like decorating a Christmas tree - it's something we've done since we were little."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádná z nich nemá důkazní oporu a žádná se nedá historicky potvrdit.", "en": "None of them have any evidentiary support, and none of them are historically verifiable."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people are sumo wrestling.", "cs": "Dva lidé spolu sumo zápasí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děti by se měly učit mýty a legendy jako „modely pro způsob života\", říká autor.", "en": "Children should be taught myths and legends as \"models for a way of life\", author says."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě se naklání přes výstavku s modrým a žlutým plastem, zatímco dospělý přihlíží.", "en": "A child leans over a display made up of blue and yellow plastic, while an adult looks on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Mohlo jít o kombinaci více faktorů,\" uvedl Kropík.", "en": "\"That may have been a combination of more factors,\" Kropík said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po analýze všech podkladů týkajících se zatčení pěti feministek , že jejich skutky nenarušily žádné politické tabu s výjimkou aktivit týkajících se AIDS.", "en": "Upon analyzing all the related material concerning the arrest of the five feminists, their actions did not touch on any political taboos except their advocacy work related to AIDS."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na ulici byly nábojnice po obou stranách chodníku.", "en": "There were casings in the street, on both sides of the sidewalk."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another commented: \"Understandably traumatic for both mother and baby.", "cs": "Další z diváků napsal: „Pochopitelně traumatizující pro matku i potomka."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco mladší fanoušci toužili po autogramech představitelů komiksových superhrdinů Michaela Shannona a Andrewa Garfielda, kteří se v 99 domovech vcelku úspěšně zhostili dramatických rolí, pro všechny generace bez rozdílu se stala hlavní událostí návštěva legendárního herce Ala Pacina.", "en": "While young fans have craved autographs of comic super hero actors Michael Shannon and Andrew Garfield, who played the roles successfully in \"99 Homes\", for all generations without any differences the main event was the visit by the legendary actor Al Pacino."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Faltýnek argumentuje tím, že zmiňovaný právník pracuje za podstatně nižší sazby a je spolehlivý.", "en": "Faltýnek argues that the aforementioned lawyer works at considerably lower rates and is reliable."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A pak je zde sexuální robotická žena Roxxxy Gold společnosti True Companion, která je dodávána s předem naprogramovanými osobnostmi, včetně „frigidní Farrah“, která se vyznačuje stydlivou povahou a „divoké Wendy“ s „dobrodružnou“ povahou.", "en": "Then there are the Roxxxy Gold sex robots, developed by True Companion, which come with pre-programmed personalities, including \"Frigid Farrah\" that gives the impression of shyness and \"Wild Wendy\" with an \"adventurous\" personality."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vojtěch také uvedl, že nemocnice mají v současnosti dost ochranných pomůcek.", "en": "Vojtěch also said that hospitals had enough protective aids currently."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Within minutes a wall of water crashes onto the shore, carrying away buildings and cars.", "cs": "Během několika minut se na břeh přižene vodní stěna odnášející budovy i auta."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The hour long course involves a series of interactive tasks.", "cs": "Součástí hodinového kurzu je několik interaktivních úkolů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Změnou zákona se však od července změnily podmínky pro provozování běžných taxi i těch alternativních.", "en": "However, the change of the law in July has changed the requirements for running both standard and alternative taxi vehicles business."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Italian golfer Molinari shined in all of his rounds, becoming 1-of-4 players to ever go 5-0-0 since the tournament's current format begun in 1979.", "cs": "Italský golfista Molinari zářil ve všech kolech a stal se jedním ze 4 hráčů v historii stávajícího formátu turnaje datující se do roku 1979 s výsledkem 5-0-0."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako dobrý příklad poslouží třeba v Itálii ručně vyrobené šachy s hrací deskou o velikosti 42 x 42 cm.", "en": "A good example is a chess set handmade in Italy with a 42 x 42 cm playing board."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi testované pacienty patří homosexuálové nebo bisexuální muži, transsexuální lidé a lidé s HIV pozitivními partnery, kteří se úspěšně neléčí.", "en": "Those eligible for the treatment include gay or bisexual men, transgender people and those with HIV-positive partners who are not successfully receiving treatment."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snaha úřadů mít dohled nad pohybem cizinců se ze strany cizinců žijících v Thajsku legálně dočkala okamžité kritiky.", "en": "The authorities' efforts to track the movements of foreigners, have been the subject of sharp criticism by expat groups living in Thailand."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Richard Glossip měl problém s některými věcmi, které jsem řekl a napsal.", "en": "Richard Glossip has taken issue with some of the things I've said and written."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's time for women to go to Washington and fix our broken government and that includes a woman at the top,\" she said, according to The Hill.", "cs": "„Je na čase, aby do Washingtonu přišly ženy a opravily naši rozbitou vládu, a to včetně vrcholné ženské pozice,“ řekla podle The Hill."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejím programem je také boj proti Izraeli, který se do syrského konfliktu nevměšuje, ale jasně řekl, že zabrání přesunu výzbroje k rukám Hizballáhu do Libanonu.", "en": "Its programme is also the fight against Israel, which is not interfering in the Syrian conflict, but has clearly said that it will prevent the transport of weapons to the hands of Hezbollah in Lebanon."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Haškovo křídlo tomu ale dalo stop.", "en": "However, Hašek’s wing put a stop to that."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Dělají si obavy, že může otěhotnět, nebo jak bude zvládat hygienu,\" řekl Kaplowitz.", "en": "\"They worry about the risk of pregnancy or even how they will handle hygiene,\" said Kaplowitz."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záleží na tom, jestli do startu nového ročníku získá angažmá.", "en": "It depends on whether he finds an engagement before the start of the new year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho kniha Elegantní vesmír se stala pro laiky nejpřístupnější cestou, jak proniknout k houštině problémů, kterou se dnes zabývá řada teoretických fyziků - snaze sjednotit dvě skvěle fungující, ale vzájemně nekompatibilní objevy 20. století: kvantovou teorii a teorii obecné relativity.", "en": "His book, \"The Elegant Universe\", has become for members of the general public the easiest way to delve into issues being addressed today by several theoretical physicists, an effort to unite two excellently functioning, but mutually incompatible, discoveries of the 20th century, quantum theory and the theory of general relativity."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We saw a misuse of tear gas, pepper spray, pepper balls, 40 millimeter impact rounds, basically every combination of less-lethal weapon being used in inappropriate ways,\" said Amnesty International weapons investigator Brian Castner.", "cs": "„Zaregistrovali jsme zneužití slzného plynu, pepřového spreje, pepřových projektilů, zbraní na gumové projektily. V podstatě každá kombinace nesmrtících zbraní byla nevhodně použita,“ říká vyšetřovatel Amnesty International Brian Castner."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutím ázerbájdžánské strany Telička přišel o možnost rozhovorů s oficiálními partnery a také o návštěvu politických vězňů, která závisí na souhlasu úřadů, vysvětlila v tiskovém prohlášení jeho bruselská kancelář.", "en": "The Azerbaijan government's decision means that Telička will not have the opportunity to talk to official partners or visit political prisoners, which depends on the consent of the authorities, his Brussels office explained in a press release."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Posledním exemplářem výstavy, umístěným v samostatné místnosti, je jediná stránka z výše uvedené grafické novely.", "en": "The final piece in the exhibition, which is contained in a single room, is one page from the aforementioned graphic novella."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho Malajsijců používalo na Twitteru hashtag #KamiJuga25 (My jsme také 25), aby vyjádřilo „význačným 25“ podporu.", "en": "The Twitter hashtag #KamiJuga25 (We are also 25) was used by many Malaysians to show solidarity to the “prominent 25”."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale zatímco Vladimír Putin přivítal tureckou protistranu v přepychové hale paláce v Petrohradě, měl jsem dojem, že Ankara chce touží po tomto usmíření víc.", "en": "But, as Vladimir Putin greeted his Turkish counterpart in the gilded hall of a St. Petersburg palace, I got the distinct impression that Ankara wants this reconciliation the most."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie ho zatkla poté, co zkontrolovala jeho občanský průkaz:", "en": "The police arrested him after they checked his identity card:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thomas Cook's pension funds have kicked off talks with specialist insurers about a deal to salvage the collapsed travel group's retirement scheme benefits.", "cs": "Penzijní fondy CK Thomas Cook zahájily rozhovory s příslušnými pojišťovnami o dohodě na záchranu dávek penzijního připojištění zaměstnanců cestovní kanceláře."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Heavy rain will spread into the Four Corners on Tuesday and last through Wednesday.", "cs": "Silný déšť zasáhne v úterý oblast Čtyř rohů a vydrží do středy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, Remainers marched through Birmingham before holding a two-hour rally in the city centre.", "cs": "Zastánci setrvání v Unii mezitím pochodovali Birminghamem a poté uspořádali dvouhodinové setkání v centru města."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "New York: Na kampaň Donalda Trumpa byla podána žaloba za údajnou nečinnost po té, co jim bylo sděleno, že ředitel operací v Severní Karolíně v únoru namířil zbraň na člena štábu během jízdy džípem.", "en": "New York: Donald Trump's campaign was sued for allegedly doing nothing after being told that the director of its North Carolina operations pulled a gun on a staffer as they drove in a Jeep in February."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemoc mu diagnostikovali před čtyřmi lety a byl pořád velmi aktivní.", "en": "He had been diagnosed 4 years before and was still very active."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen osm procent společností přiznává, že záležitosti spojené s rekodifikacemi dosud neřešily.", "en": "Only eight per cent of companies admitted they had not yet addressed the issues related to recodification."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je nám vůbec pomoci?", "en": "Can we be helped at all?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Země jde zcela ke dnu, a to jak doslova, tak obrazně!", "en": "The country is going under completely, in both the literal and figurative senses of the word!"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doporučil, aby si voliči s sebou vzali doklad totožnosti a mohli při volbách prokázat, kdo jsou.", "en": "He recommends that voters should have to take ID to prove who they are when they vote."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A consultation has been launched by the Scottish Government seeking the public's views.", "cs": "Skotská vláda zahájila konzultace, aby získala názory veřejnosti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Historically, the old people I've talked to say there was a bar and a church on every corner,\" Mr. Adams said.", "cs": "„Starší lidé, s kterými jsem mluvil, říkají, že kdysi bývala hospoda a kostel na každém rohu,“ řekl pan Adams."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatím se nerozhodlo o tom, zda bude Stewart čelit nějakým obviněním.", "en": "No decision has been made about whether Stewart will face charges."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That seat had been held by a Republican for over a decade, and President Donald Trump won the district by 20 points.", "cs": "Tento úřad více než deset let zastával republikán a prezident Donald Trump v okrsku zvítězil o 20 bodů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už na začátku února jsem věděl, že v Rize pokračovat nebudu.", "en": "I knew that I wouldn't stay in Riga since the beginning of February."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty zápasy jsou horší než trénink.", "en": "The matches are worse than training."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Authorities identified the bodies as 25-year-old Shaquia Philpot and her infant children Caysen and Cassius Williams.", "cs": "Úřady identifikovaly těla jako 25letou Shaquiu Philpotovou a její děti, Caysena a Cassia Williamse."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But her denial did not appear to sit well with the president, who commented during the Saturday night rally: \"I'll tell you what, that was really bad body language.", "cs": "Ale její prohlášení se zřejmě nezamlouvalo prezidentovi, který na shromáždění v sobotu večer řekl: „Já vám něco povím, to byla opravdu špatná řeč těla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nemoc umí nejlépe léčit gynekoonkologové, kteří obvykle sídlí ve větších městech,“ řekla.", "en": "\"This disease is best treated by gynaecological oncology surgeons and they're mostly based in major cities,\" she said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aspoň jsme si blízko.", "en": "At least we're close to one another."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman standing next to two people is pointing to the sky.", "cs": "Žena stojí proti dvěma lidem ukazuje na oblohu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to přímý přepis z jednoho z dopisů,“ uvedla filadelfská umělkyně.", "en": "\"It came directly from a letter that she wrote to me,\" the artist, who hails from Philadelphia, said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Škoda, že se Juncker od Václava Klause - alespoň v tomto - nepoučil.", "en": "It is a pity that Juncker has not taken a leaf from Vaclav Klaus's book in this regard."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rovněž skupina \"s umytýma rukama\" si v dalším testu vedla lépe než ta druhá.", "en": "Also, the group \"with washed hands\" performed better in another test than the other."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Luigi často říkával, že nikdy nechtěl, aby jeho synové skončili u soudu,“ napsala.", "en": "\"Luigi often said to me that he never wanted the brothers to end up in court,\" she wrote."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pevným výnos byl také volatilní, protože trh očekává zvýšení sazeb a vzor je poněkud podobný tomu, co zažívají akcie.", "en": "Fixed income also has been volatile as the market anticipates a rate hike, and the pattern is somewhat similar to what equities experience."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A THAAD missile defense system and two additional Patriot missile batteries are prepared to go if needed, the Pentagon said.", "cs": "Raketový obranný systém THAAD a další dvě raketové baterie Patriot jsou v případě potřeby připraveny, řekl Pentagon."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celá podstata \"dvanáctky\" spočívá v dvanáctitaktové harmonické formě, kterou můžete libovolně opakovat.", "en": "The overall basis of the \"12\" is the 12-tactic harmonic form, which you can repeat randomly."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Saxofonový velikán a legenda jazzové scény Wayne Shorter udělá příští středu tečku za 18. ročníkem festivalu Struny podzimu.", "en": "Saxophone great and legend of the jazz scene Wayne Short will bring the 18th annual Strings of Autumn festival to a full stop next Wednesday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na první pohled to vypadá jako socha, jakkoliv děsivá.", "en": "At first glance, it looks like a statue albeit a terrifying one."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "United were 14 points off Leicester just 12 matches ago but a sensational run of form saw the Red Devils finish in the top four.", "cs": "Ještě před 12 zápasy ztráceli rudí ďáblové na Leicester 14 bodů, ale po senzačním pádu formy Leicesteru skončili v top čtyřce."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of children playing with props", "cs": "Skupina dětí hrajících si s rekvizitami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šlo o vadu materiálu.", "en": "It was a material defect."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro Bwelleho neustálý zápřah není břemenem.", "en": "For Bwelle, the near-constant workload isn't a hardship."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man on a boat wearing orange pants holding a rope.", "cs": "Muž na lodi oblečen v oranžových kalhotách drží provaz."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minimální standard by splňovaly ubytovny s přesně stanovenými pravidly, jako je třeba počet osob na místnost.", "en": "The minimum standard would be met by hostels with precisely stipulated rules, such as the number of people per room."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl jsem jí to, ale ona tomu vůbec nevěřila.", "en": "I told her about it, but she did not believe it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Některý z řidičů, který projížděl po mostě spojující Libeň a Žižkov nebo po ulici Pod Krejcárkem, totiž mohl vraha natočit například na palubní kameru. Nějaký svědek ho mohl možná jenom vidět a mohl by ho popsat. Zkrátka přivítáme jakékoliv svědectví k tomuto případu a přijmeme ho na lince 158,\" uvedl mluvčí krajského ředitelství policie Jan Daněk.", "en": "\"Some of the drivers who were passing across the bridge between Libeň and Žižkov, or along Pod Krejcárkem Street, may have recorded the murderer on their dashcam, for instance. There may be witnesses who perhaps only saw the murderer and could give us his/her description. Basically, we welcome any witness evidence related to this case and will accept the information on the 158 emergency line,\" said Jan Daněk, a spokesman for the Regional Police Headquarters."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Whether meeting with our @ObamaFoundation Leaders or helping girls around the world seek the education they deserve, she is an inspiration to so many,\" Obama added, alongside a photo of a smiling Meghan posing with foundation leaders.", "cs": "„Ať už se jedná o setkání s představiteli @ObamaFoundation nebo pomoc dívkám po celém světě při dosažení vzdělání, které si zaslouží, je inspirací pro tolik lidí,“ dodala Obamová spolu s fotografií usmívající se Meghan, na které pózovala s hlavními činiteli nadace."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chiraca si připomněli například Japonci, neboť politik byl známý svou láskou k jejich zemi a sportu sumó. Zpráva o úmrtí někdejšího francouzského prezidenta se objevila na titulních stranách všech japonských deníků, včetně těch sportovních, všímá se francouzský tisk.", "en": "Chirac was also remembered by the Japanese, since the politician was known there for his love of their country and sumo. The news of the former French President's passing appeared on the front pages of all Japanese daily newspapers, including the sports papers, notes the French press."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvojice nasadila ohromující rytmus, kterému se jejich rivalky nemohly vyrovnat.", "en": "The pair set a punishing rhythm that their rivals could never match."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "No, dalších Vánoc se nedožiju.", "en": "Well, I won't see Christmas again"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří se domnívají, že hotel Kempinski se jednoduše „ztratil“ v požadavcích arabských zákazníků.", "en": "Some alleged that the Kempinski hotel simply \"caved in\" to the alleged demands of Arabic customers."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Noviny pověřily soukromého vyšetřovatele Glenna Mulcairea, aby se naboural do hlasové schránky Pawlbyové a pronikl do jejího soukromí, ale u soudu zaznělo, že i Coulson jí volal a nechával jí hlasové zprávy.", "en": "The newspaper tasked private investigator Glenn Mulcaire with hacking Pawlby's voicemails and \"door-stepped\" her, but Coulson also called and left her voicemails, the court heard."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svého vyvoleného potkala Cchao-cchao o 12 dní později.", "en": "Cao Cao met her chosen mate 12 days later."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The American, who won the 200 metres and 400 metres at the 1996 Games in Atlanta among his total of four Olympic golds and is now a regular BBC pundit, was left unable to walk after suffering a transient ischemic attack.", "cs": "Američan, který na Olympijských hrách v Atlantě roku 1996 zvítězil na 200 a 400 metrů, získal celkem čtyři zlaté medaile a nyní je pravidelným odborníkem BBC, nemohl po tranzitorní ischemické atace chodit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Death toll from Indonesia tsunami rises to 832", "cs": "Počet obětí vlny tsunami v Indonésii vzrostl na 832"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"NOOOOOOOOOOO ANOTHER BLACK PERSON,\" wrote Mrs Plasco-Flaxman to her husband in a text.", "cs": "„NEEEÉÉÉÉ, DALŠÍ ČERNOŠKA,“ napsala pí. Plasco-Flaxmanová svému manželovi v textové zprávě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Today the situation on the ground is more stable and secure thanks to progress made in combating terrorism,\" he said.", "cs": "„Dnešní situace na území je stabilnější a bezpečnější díky pokroku v boji s terorismem,“ uvedl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said his efforts to improve relations with Kim have brought positive results - ending rocket tests, helping free hostages and getting the remains of American servicemen returned home.", "cs": "Řekl, že jeho úsilí o zlepšení vztahů s Kimem přineslo pozitivní výsledky – ukončení raketových testů, pomoc při osvobozování rukojmích a návrat zbývajících příslušníků americké armády."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Blokování lidí, kteří zavítají na guvernérovu stránku - která je veřejným fórem, označená jako oficiální a spravovaná jeho zaměstnanci placenými z peněz daňových poplatníků - je zbytečné a v konečném důsledku nebezpečné.", "en": "So blocking people who come to the governor's page - which is a public forum, labeled as official and administered by staff members paid public tax dollars - is unnecessary and ultimately dangerous."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Det Insp Bob Blemmings said damage was caused to the gates and the building itself.", "cs": "Detektiv inspektor Bob Blemmings uvedl, že došlo k poškození brány a samotného domu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na místě pracují Ruské železnice, státní monopol, který buduje zhruba šedesátikilometrovou cestu mezi letištěm v Soči a sportovním resortem.", "en": "Russian Railways, a state monopoly, which is building approximately a sixty-kilometre track between the airport in Sochi and the sports resort, is working on the site."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musím být opatrný na svoje koleno, které jsem si poranil, ale už chodím normálně.", "en": "I should be careful with my knee which was injured but I walk fine now."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bodies of some victims were found trapped under the rubble of collapsed buildings, he said, adding 540 people were injured and 29 were missing.", "cs": "Těla některých obětí byla nalezena pod sutinami zbořených budov, řekl a dodal, že 540 lidí je zraněných a 29 se pohřešuje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Podobně si může britský cestovatel ve Španělsku splést zamávání na rozloučenou s dlaní otočenou k mávajícímu (místo toho, na koho se mává) s gestem signalizujícím, aby se vrátil.", "en": "Similarly, a British traveller in Spain may mistake a wave goodbye involving the palm facing the waver (rather than the person being waved at) as a gesture to come back."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď je už všechno v pohodě.", "en": "Everything is fine now."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "SNL started the show with a skit starring Matt Damon in which the Hollywood star made fun of Brett Kavanaugh's testimony before the Senate Judicial Committee on sexual assault claims made by Christine Blasey Ford.", "cs": "Pořad SNL začal parodickým vystoupením Matta Damona, v němž si hollywoodská hvězda dělala legraci z výpovědi Bretta Kavanaugha před soudním výborem Senátu k obvinění ze sexuálního napadení Christine Blasey Fordové."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale vidí v tom někdo systém, řád či pravidla?", "en": "But can anyone see a system, order or rule?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborný velitel technického záchranného týmu Peter Lau řekl: „Ruby měl během svého útěku velké štěstí.\"", "en": "Specialist Technical Rescue Officer Peter Lau said: \"Ruby had a very lucky escape.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Buď dostane práci v zámoří a ještě si prodlouží kariéru, nebo s hokejem definitivně skončí.", "en": "Either he will get work abroad and continue to extend his career, or he will stop playing hockey for good."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěli jsme být první.", "en": "We wanted to be the first."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže jsem si něco dovezl.", "en": "So I brought something back with me."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesnost je zde hlavní motto.", "en": "Here, precision is the watchword."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z výsledků průzkumu, který provedla letecká společnost Stratos Jet Charters Inc. - a na který odpovědělo více než 1000 dotazujících - vyplynulo, že u mladších cestujících je větší pravděpodobnost porušení pravidel.", "en": "The survey of more than 1000 people - which was conducted by a jet-chartering service Stratos Jet Charters Inc. - also found that younger travellers were more likely to flout the rules."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První natáčecí den tak díky rychlé domluvě a dohodě proběhl již 22. října loňského roku a poslední záběry s Karlem Gottem byly natočeny před několika dny. Cíl byl a je naprosto jasný - zachytit autenticky Karla Gotta jako fenomenálního zpěváka, který se rozdává svým příznivcům, jako malíře, ale zároveň milujícího manžela a otce svých dětí. Muže, který šedesát let rozdává svými písněmi radost několika generacím nejen u nás, ale i v Evropě, a vlastně po celém světě. Muže, který se zapsal do srdcí a duší svých posluchačů tím, že prostě je.", "en": "Thanks to our timely agreement and organization, the first day of shooting was as early as 22nd October last year, and the last scenes with Karel Gott were shot a few days ago. The aim has always been completely clear – to authentically capture Karel Gott, a phenomenal singer who is giving himself to his fans, a painter and, at the same time, a loving husband and father. A man who has been giving away joy with his songs to several generations for sixty years, not just in this country, but also in Europe, or rather across the entire world. A man who has found a way into the hearts and souls of his fans by simply being."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O Láďově kulinářském umění si myslí své.", "en": "He has his own thoughts on Láďa's cooking."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A co kdybyste byli schopní to zachytit a zastavit předtím, než se to stane?", "en": "So what if you were able to intercept that and stop it before it happens?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie se zapojila a viděla pět fotografií, poté analytické počítače nalezly adresu a objevily \"znepokojivá\" vyhledávání na webu s použitím výrazů pro hledání nemravných obrázků dětí.", "en": "Police attended and saw the five pictures, then analysed computers found at the address and discovered \"concerning\" web searches using terms for finding indecent image of children."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They told me they saw lots of houses that were destroyed,\" he said.", "cs": "„Říkali, že viděli spoustu zničených domů,“ dodává."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V druhé největší ekonomice zóny, Francii, spadl PMI na 46,9.", "en": "Meanwhile, in the bloc's second-largest economy, France, the PMI fell to 46.9."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uhlířský vrch je nápadný kopec 3 km jihovýchodně od Bruntálu.", "en": "Uhlířský Vrch is a prominent hill 3 km southeast of Bruntál."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He had reportedly travelled with his cousin from the neighboring Yunnan province Wednesday to sell 15 pigs at the market.", "cs": "Údajně přicestoval ve středu se svým bratrancem ze sousední provincie Jün-nan, aby na trhu prodal 15 prasat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím, že se to jmenovalo Cyklon B.", "en": "I think it was called Zyklon B."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Philippe Coutinho has been reportedly transfer-listed by Barcelona", "cs": "Philippe Coutinho byl dle informací zařazen na seznam hráčů Barcelony k transferu"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Úžasné bohatství hrobky již není na místě, ale bylo přesunuto do Egyptského muzea v Káhiře.", "en": "The fabulous riches of the tomb are no longer in it, but have been removed to the Egyptian Museum in Cairo."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "1. oddělej kryt.", "en": "1. Remove the cover."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatím anonymní uživatel na serveru 4chan zveřejňuje nahé i pornografické snímky amerických celebrit, upozornil na to americký server Mashable.com.", "en": "A so far anonymous user on the 4chan website has been publishing naked and even pornographic photos of American celebrities, the U.S. website Mashable.com reports."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Viola Davis is feeling the pressure of playing Michelle Obama.", "cs": "Viola Davisová cítí tlak při ztvárnění postavy Michelle Obamové."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Firma již v minulosti uvedla, že případná nabídka akcií by se mohla skládat z emise nových akcií nebo prodeje existujících akcií.", "en": "The firm had previously stated that any share offer would consist of the issuing of new shares or the sale of existing shares."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemáte obavy z působení v oblasti, o níž zatím nikdo moc nedokáže říct, kde je hranice sdílení a kde šedé ekonomiky?", "en": "Are you not concerned that the boundary between sharing and grey economy is blurred in this particular field?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Beijing has retaliated each time in kind, most recently slapping tariffs of five to ten per cent on $60 billion of American goods.", "cs": "Peking pokaždé přišel s odplatou, naposledy s tarify od pěti do deseti procent na americké zboží v hodnotě 60 miliard dolarů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The airline did not immediately respond to requests for more details about the passenger, such as his age or nationality.", "cs": "Letecká společnost nereagovala ihned na požadavky o poskytnutí podrobností o tomto cestujícím, jeho věku nebo národnosti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HM Inspector of Constabulary Phil Gormley said it was a \"failing force\" where there had been \"significant\" deterioration in the last two years.", "cs": "Inspektor Phil Gormley řekl, že se jedná o „selhání“ jednotky a že v posledních dvou letech došlo k „výraznému“ zhoršení."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na banánový list vložíme chřestové výhonky, přidáme závitky a na závěr celý pokrm dozdobíme řasou wakame, nakládaným zázvorem, plátkem manga, posypeme černým sezamem a přidáme pár piniových oříšků.", "en": "We place the asparagus tips on the banana leaf, add the rolls and garnish the dish with wakame seaweed, pickled ginger, a slice of mango and we sprinkle black sesame and pine nuts on the top."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two terriers play on the wood floor of their home.", "cs": "Dva teriéři si hrají na dřevěné podlaze domu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ztráta prodejů potravin a objemy v pevném cenovém základu Metcash by ho mohly stát kolem 13 milionů USD na výnosech před zdaněním, potvrdil Mr Kierath.", "en": "The loss of food and grocery sales and volumes on Metcash's high fixed-cost base could cost Metcash around $13 million in earnings before interest and tax, Mr Kierath said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Our long term climate forecast is indicating high chances for above-average temperatures for the eastern U.S. through the first half of October.", "cs": "Dlouhodobá předpověď naznačuje vysokou pravděpodobnost nadprůměrných teplot na východě USA v první polovině října."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Robyn Christie of Melrose said: \"Credit to Ayr, they took their chances better than we did.\"", "cs": "Robyn Christie z Melrose k tomu říká: „Všechna čest Ayru, chopili se šancí lépe než my.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of friends lay sprawled out on the floor enjoying their time together.", "cs": "Skupina přátel se rozvalila na zem a baví se spolu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž bez trička v černých kraťasech stojí na skalnatém pobřeží vedle velké masy vody.", "en": "A shirtless man in black shorts is standing on the rocky shore to a large body of water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem k tomu, že vzdělání je hlavním dějištěm ideologického boje proti „západním hodnotám“, například proti „občanským právům“, jsou jakékoli vzdělávací iniciativy nepodléhající přímé kontrole Komunistické strany Číny zakázány.", "en": "As education is a major battlefield for the ideological struggle against western universal values like \"citizen right\", any education initiatives which are outside the direct control of the Chinese Communist Party is forbidden."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This is the most on record for the Western Hemisphere between Aug. 21-Sept. 23, breaking the old record of 15 named storms set in 1984 and 2002,\" he wrote on Twitter.", "cs": "„Toto je nejvíce zaznamenaných bouří na západní polokouli v období mezi 21. a 23. zářím, čímž byl překonán starý rekord 15 pojmenovaných bouří v letech 1984 a 2002,“ napsal na Twitteru."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Perry přerušil vyplácení 7,5 milionu dolarů ze státního fondu pro oddělení hájení veřejného zájmu, které má sídlo v Travis County a stíhá korupci v Texasu, poté, co Lehmbergová odmítla rezignovat.", "en": "Perry cut off $7.5 million in state funds to the state's Public Integrity Unit - which is based in Travis County and prosecutes public corruption in Texas - when Lehmberg refused to resign."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "PB: Jakým environmentálním výzvám Latinská Amerika a karibská oblast čelí v současnosti?", "en": "PB: What environmental challenges do you think Latin America and the Caribbean currently face?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bližší podrobnosti o možných pachatelích však podle Reuters nesdělil.", "en": "However, he did not say any details about possible offenders, according to Reuters."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nějaká žena mi řekla, ať utíkám a zachráním si život, ale nemohla jsem,“ řekla tenkrát Aida.", "en": "'A woman told me to run for my life but I couldn't,' said Aida at the time."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dle jejích zdrojů šlo o rakety ruské výroby SA-8.", "en": "According to their sources, they were Russian manufactured SA-8 missiles."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saipov, a native of Uzbekistan, demonstrated a lack of remorse in the days and months following the attack, according to court documents.", "cs": "Saipov, rodák z Uzbekistánu, projevil podle soudních dokumentů během dnů a měsíců následujících po útoku minimální lítost."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro mírně obézní diabetiky by mohla být užitečná chirurgie hubnutí", "en": "For mildly obese diabetics, weight loss surgery may be helpful"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenom v roce 2015 zde Freeport vytěžil zlato a měď v hodnotě 3,1 miliardy dolarů.", "en": "In 2015 alone, Freeport mined some $3.1 billion worth of gold and copper here."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Beneš státník nebyl a za Mnichova byl ještě v kondici, ale za války už to s ním začalo jít z kopce a v únoru 48 se zachoval podle toho.", "en": "Beneš was no statesman and after Munich he was still in a good shape, but during the war he started going downhill and in February 48 he acted accordingly."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Just as we talk about physical fitness, marksmanship, training and education, Marines must also be comfortable discussing life's struggles, mental wellness and suicide,\" said Gen. David Berger, commandant of the Marine Corps. \"We must create a community where seeking help and assistance are simply normal, important decisions Marines and sailors make.\"", "cs": "„Stejně jako když hovoříme o tělesné zdatnosti, střelbě, výcviku a vzdělávání, musí pěchota umět mluvit také o životních bojích, duševním zdraví a sebevraždě,“ řekl generál David Berger, velitel námořní pěchoty. „Musíme vytvořit komunitu, ve které je hledání pomoci a pomoc samotná zcela normální a důležité rozhodnutí, které pěchota a námořníci udělají.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná jsme prostě do tohoto civilizačního stadia ještě nedospěli a tato situace u nás není.", "en": "Perhaps we just have not yet reached that civilised stage and this situation does not exist here."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od poloviny roku 2014 do poloviny roku 2015 manipulovali nejvýše postavení pracovníci zpravodajských služeb ústředního štábu USA s výstupy zpravodajských služeb štábu s cílem bagatelizovat nebezpečí IS v Íráku.", "en": "From the middle of 2014 to the middle of 2015, the United States Central Command's most senior intelligence leaders manipulated the command's intelligence products to downplay the threat from ISIS in Iraq."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co si myslíte o Pammyiných vlasech?", "en": "What do you think about Pammy's hair?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákon o Federálním rezervním systému má ještě dvojí mandát a nezmiňuje finanční stabilitu, a dokud se to nezmění, nemyslím si, že by se měli dostat na špici.", "en": "The Federal Reserve Act still has the dual mandate and does not mention financial stability, and until that is changed, I don't think they should get ahead of the curve."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kalifornie vyhlásila zákaz cestování svých občanů do státu Tennessee a dalších sedmi států.", "en": "California has declared a ban on its citizens traveling to Tennessee and seven other states."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato událost bude jeho první účastí od Aberdeen Asset Management Scottish Open v roce 2013.", "en": "This event will be his first Scottish appearance since the Aberdeen Asset Management Scottish Open in 2013."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizátor olomouckých vánočních trhů a zimního bruslení Pavel Spálený uvedl, že přípravné práce na kluzišti byly zahájeny 26. října a od středy je v provozu agregát na výrobu ledu.", "en": "The organiser of the Olomouc Christmas markets and ice skating, Pavel Spálený, said that the planned work on the ice rink began on 26 October and from Wednesday ice making machine has been operating."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jestliže bych se nepřihlásila, pak by se tedy kvalifikační dohoda neuzavírala a po několika měsících bych mohla přejít do jiné nemocnice?", "en": "If I did not register, there would not be a qualification agreement. Does this mean that I could move to a different hospital after a few months?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jakožto jeden z nejbohatších lidí světa Allen podle všeho investoval velkou část svého majetku do námořního objevování a zahájil snahu najít Musashi z důvodu celoživotního zájmu o války.", "en": "One of the world's richest people, Allen has reportedly invested much of his wealth in marine exploration and began his quest to find the Musashi out of a lifelong interest in the war."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. ambassador accuses China of 'bullying' with 'propaganda ads'", "cs": "Velvyslanec USA obviňuje Čínu z „šikanování“ propagandistickými reklamami"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The popular vote was set up in a bid to resolve a decades-long dispute with neighboring Greece, which has its own province called Macedonia.", "cs": "Všelidové hlasování by mělo vyřešit desítky let trvající spor se sousedním Řeckem, které má vlastní provincii s názvem Makedonie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako první svůj boj prohrála Petra Kvitová, která podlehla portorikánskému překvapení Monice Puigové po setech 4:4, 6:1 a 3:6.", "en": "First to lose was Petra Kvitová, who was beaten by the Puerto Rican surprise Monica Puig in three sets 4:4, 6:1 and 3:6."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve svém návrhu ke snižování bezpečnostních rizik s tím počítá ministerstvo vnitra.", "en": "The Ministry of the Interior is counting on this in its proposal to reduce security risks."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předešlé sankce uvržené na PSG znamenají, že UEFA bude pozorně sledovat jakýkoliv pokus o obcházení pravidel,", "en": "Past sanctions slapped on PSG means that UEFA will be even more watchful of any attempt to circumvent the rules."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dr Baah said although rabies was fully preventable using appropriate sustainable control strategies, lack of funds and concerted efforts had continued to result in escalation of human death and the spread of the endemic.", "cs": "Dr. Baah řekl, že vzteklině bylo možné plně předejít s pomocí vhodných strategií udržitelné kontroly, avšak nedostatek finančních prostředků a soustředěné úsilí vedou nadále k rostoucímu počtu úmrt�� a šíření choroby."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 7.5-magnitude earthquake triggered a tsunami and has destroyed thousands of homes.", "cs": "Zemětřesení o síle 7,5 stupně vyvolalo tsunami a zničilo tisíce domů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China's State Council issued its Next Generation Artificial Intelligence Development Plan in July 2017.", "cs": "Státní rada Číny vydala Plán vývoje umělé inteligence nové generace v červenci 2017."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následuje okres Jihlava s 56 a Frýdecko-Místecko s 36 nakaženými na 100 tisíc obyvatel za poslední týden.", "en": "Then region Jihlava follows with 56 infected people and Frýdecko-Místecko with 36 infected people per 100,000 inhabitants over the last week."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "12:0 a Británie se ztěží dotkla míče.", "en": "12-0 and GB had hardly touched the ball."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moje děti, tedy pardon, naše děti - moje a mé ženy - vyrůstaly ve Státech, začaly tam chodit do školy a tak dále.", "en": "My children, sorry, our children – mine and my wife’s – grew up in the States, they started school there and so on."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Clintonová v otázce silně vystupuje a v pátek uveřejnila video, ve kterém připomíná, jak vysoce postavení republikání na Trumpa naléhají, aby svá daňová přiznání uveřejnil.", "en": "Clinton has pounced on the issue, releasing an online video on Friday highlighting high-profile Republicans urging Trump to release his taxes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two children in yellow jackets are playing in mud.", "cs": "Dvě děti ve žlutých kabátcích si hrají v blátě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro MS v Londýně 2017, které začíná v pátek, byl vybrán rekordní počet skotských atletů.", "en": "A record number of Scottish athletes have been selected for London 2017, which starts on Friday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od pondělí bude omezena kapacita těchto akcí na 500 osob, nyní činí 1000 lidí.", "en": "From Monday, participation in such events will be limited up to 500 people, now it is allowed for up to 1000 people."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letecký den v Chebu.", "en": "Aviation day in Cheb."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Attorney General Jeff Sessions ordered immigration judges to no longer grant asylum to victims fleeing domestic abuse and gang violence in June.", "cs": "Generální prokurátor Jeff Sessions nařídil soudcům v oblasti imigrace, aby již v červnu neudělili azyl obětem, které prchají před domácím násilím a násilím gangů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For that effect, the Trump administration officials, including US President Donald Trump himself, try to persuade Germany to pull out of the \"inappropriate\" Nord Stream 2 pipeline project, which according to Trump, made Berlin Moscow's \"captive.\"", "cs": "Za tímto účelem se úředníci Trumpovy administrativy včetně samotného amerického prezidenta Donalda Trumpa snaží přesvědčit Německo, aby odstoupilo od „nevhodného“ projektu potrubí Nord Stream 2, který podle Trumpa udělá z Berlína „zajatce“ Moskvy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chodí k nám lidé, kteří říkají: „Gramofon nemám.“", "en": "We have people saying: \"I don't have a record player.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's bacon and eggs for them, spinach and mushrooms for us; then if the weather's good, we kick the boys out.", "cs": "Kluci dostanou slaninu a vajíčka a my si dáváme špenát a houby. A pak když počasí dovolí, vyženeme kluky ven."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A když už předpokládáme všeobecnou prohnilost, nelze si odpustit otázku, zda o změnu poměrů v televizi neusilují jiné, neméně bezskrupulózní mocenské zájmy, jež zatím nedostaly příležitost.", "en": "And when we are already assuming general corruptness, we cannot resist the question as to whether other, equally unscrupulous power interests, who have not yet had the opportunity, are seeking to change the conditions in the television."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Federal authorities declined to pursue civil rights charges Thursday against Sacramento police officers who fatally shot an unarmed black man, a killing that sparked protests and spurred changes to a state law governing when authorities can use deadly force.", "cs": "Federální úřady odmítly ve čtvrtek zahájit stíhání za porušení občanských práv proti policistům ze Sacramenta, kteří zastřelili neozbrojeného černocha, zabití vyvolalo protesty a požadavek ke změně zákona, podle kterého příslušníci úředních orgánů mohou použít smrtící sílu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Johnson řekl, že licenční poplatek by měl být používán pouze pro programy, které nejsou tvořeny jiným britským televizním vysíláním.", "en": "Johnson said the licence fee should only be used to make the sort of programmes that are not made by other UK broadcasters."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Potvrzuje nám to budoucí trend, kdy lidé budou objednávat letenky s mnohem menším předstihem, budou vyžadovat větší flexibilitu, méně riskovat,\" uvedl viceprezident pro produkty Kiwi.com Michal Šindelář.", "en": "\"This confirms the future trend that people will book air tickets in much shorter periods, they will require much more flexibility, they will take lower risks,\" Michal Šindelář, the Vicepresident of Products in Kiwi.com, said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled zblízka na profil hlavy kolibříka.", "en": "Close up of a hummingbird from the side of its head."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A jeden měl na krku asi tak dvaceticentimetrový masivní kříž ze zlata.", "en": "And one had a massive gold cross, maybe twenty centimetres long, on his neck."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prvním bylo únorové vydání rozhovoru s Damaso Lopezem, vůdcem jednoho ze soupeřících drogových kartelů, které vedly válku se syny Joaquína Guzmána.", "en": "First there was the publication in February of an interview with Damaso Lopez, a leader of one of the rival cartel factions at war with Guzman's sons."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dluh se stane velkým problémem.", "en": "Debt will become a big issue."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man dressed in brown holding a light saber.", "cs": "Muž v hnědém drží světelný meč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výhodou totiž není jen na české poměry extrémně vysoký plat (v Praze si prací v IT vyděláte až 180 000 Kč), ale i extrémní výhody.", "en": "The advantage is not only the extremely high salary by Czech standards (in Prague, IT specialists can make up to CZK 180,000), but also very attractive benefits."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Students are preparing for their band demonstration.", "cs": "Studenti se připravují na vystoupení své kapely."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people are in a boat on a large body of water.", "cs": "Skupina lidí ve člunu na moři."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person is riding their bike on a trail next to the woods.", "cs": "Osoba jede po lesní stezce na svém kole."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přísný, ale spravedlivý, hodiny nás baví! Tak vidí benešovští gymnazisté svého oblíbeného kantora spisovatele", "en": "Strict but fair, we enjoy his lessons! That's how Benešov Grammar School students see their favourite teacher/author"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Instead of being at the center of the action, as he so often has been for the United States, the five-times major winner split his day between being a cheerleader and working on his game on the range in the hope of rectifying what ails him.", "cs": "Místo aby byl ve středu dění, jako už tolikrát pro Spojené státy, trávil pětinásobný major vítěz svůj den zčásti povzbuzováním a tréninkem ve snaze napravit, co ho trápí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V ten moment jsem mu řekl, že nebudu hledat investora, ale sám bych se jím chtěl stát a dát do toho úspory.", "en": "I told him that I would not be looking for an investor, because I wanted to invest my own savings into the project."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Viktoria sahala v posledních dvou kolech proti Slavii a v Teplicích po vítězství, ale nakonec z těchto dvou duelů brala jediný bod.", "en": "Viktoria was reaching for victory in the last two rounds against Slavia and Teplice, but in the end it only took one point from these two duels."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But clearly the latest data has given us cause for concern to overturn that decision.", "cs": "Nejnovější údaje nás jasně znepokojily a přiměly toto rozhodnutí změnit…"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Buňka je základní jednotkou všech živých organismů, všechny organismy jsou tvořeny jednou či více buňkami.", "en": "The cell is the basic unit of all living things, and all organisms are composed of one or more cells."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is leaving us today at a time when Algeria needs him,\" said the President.", "cs": "Opustil nás v čase, kdy jej Alžírsko potřebuje.\""}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Některé z hornin, které jsou na Zemi velmi vzácné, se prodávají za cenu od 11 000 do 22 500 USD za unci, což je asi desetkrát více než cena zlata.", "en": "Some of the rocks, which are very rare on Earth, are being sold from US$11,000 to $22,500 per ounce, which is about ten times more than the cost of gold."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za to dostávala od organizátora odměnu v podobě třetiny vyrobené drogy,\" dodala Rösslerová.", "en": "\"She received a third of the produced drugs from the organizer in exchange for her services,\" Rösslerová added."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Supporters of the name change, including Prime Minister Zoran Zaev, argue that it is a price worth paying to pursue admission into bodies such as the EU and NATO for Macedonia, one of the countries to emerge from the collapse of Yugoslavia.", "cs": "Zastánci změny názvu, včetně předsedy vlády Zorana Zaeva, tvrdí, že je to cena, kterou stojí Makedonii jako jednomu ze států vzniklých po rozpadu Jugoslávie za to zaplatit kvůli přijetí do organizací, jako je EU a NATO."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už tehdy, když to začalo a já to velmi špatně nesl, jsem jí jednou řekl, že se mi nechce žít a zeptal jsem se, co by řekla tomu, kdybych to skončil.", "en": "Back when it all started, and I was taking it very badly, I once said to her that I no longer wanted to live and asked how she would feel if I ended it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This year at the United Nations, Trump, who last year threatened to \"totally destroy\" North Korea, heaped praise on Kim for his courage in taking steps to disarm, but said much work still had to be done and sanctions must remain in place until North Korea denuclearizes.", "cs": "Letos v OSN Trump, který v loňském roce vyhrožoval „totálním zničením“ Severní Koreje, pochválil Kima za jeho odvahu podniknout kroky k odzbrojení, ale řekl, že ještě musí být vykonáno mnoho práce a sankce musí zůstat v platnosti, dokud nebude Severní Korea zcela denuklearizovaná."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neznámá vězení jsou jak černé díry.", "en": "The unnamed detention centers are like black holes."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předlohu kritizovali opoziční poslanci, kteří tvrdili zejména to, že poškodí obce zasažené těžbou i kraje.", "en": "The proposal was today criticised by opposition MPs, who chiefly claimed that it would harm both municipalities and regional governments."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vojáci posilující čelní pozice zahrnovali 1. a 3. pluk New Hampshire čítající 200 mužů pod velením plukovníků Johna Starka a Jamese Reeda (oba se později stali generály).", "en": "Troops reinforcing the forward positions included the 1st and 3rd New Hampshire regiments of 200 men, under Colonels John Stark and James Reed (both later became generals)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodiče obou skupin dětí se do studie mohou hlásit přes web, kde je k dispozici registrační formulář a všechny informace.", "en": "Parents of both groups of children can register to participate in the study on the website where they can find a registration form and all information."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four ballet dancers in black costumes are performing on a stage.", "cs": "Čtyři baletky v černých kostýmech vystupují na pódiu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hsieh během volby naznačil, že by Ma mohla během krize utéct ze země.", "en": "Hsieh implied during the election that Ma might flee the country during a time of crisis."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sane took a few touches before leading Sterling toward the far post.", "cs": "Sane po chvilce dovedl Sterlinga k zadní tyčce."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní předpovídá, že počkají alespoň měsíc, aby získali lepší kontrolu nad důsledky.", "en": "Now, he predicts they'll wait at least a month to get a better handle on the effects."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na Facebooku jsme si napsali pár zpráv, zdál se jako vtipálek, zapadne k nám.", "en": "We exchanged a couple of messages on Facebook, he is a bit of a comedian, I think he will fit in well with the team."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes se v Zimbabwe platí pouze měnami jiných států.", "en": "Today only other countries’ currencies are valid in Zimbabwe."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můžeme používat vaše příspěvky zobrazené na Twitteru s vaším uživatelským jménem na výstupu BBC.", "en": "We may use your tweets displaying your Twitter username on BBC output."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedostatek smysluplného rozvoje jen prohlubuje odloučení domorodých lidí kmenů Mee, Moni, Dani a Damal, kteří žijí v centrálních vysočinách.", "en": "The lack of meaningful development feeds the discontent of the tribal Mee, Moni, Dani, and Damal peoples, who live sprawled across Papua's verdant central highlands."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China, Branstad wrote in an opinion piece in Sunday's Des Moines Register, \"is now doubling down on that bullying by running propaganda ads in our own free press.\"", "cs": "Branstad napsal ve stanovisku v nedělním Des Moines Registeru,že Čína nyní zdvojnásobuje tuto šikanu tím, že zveřejňuje propagandistické reklamy v našem vlastním svobodném tisku.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An ATV attempts to get out of a ditch.", "cs": "Auto ATV se snaží dostat z díry."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ačkoliv se vám zdá, že je intuitivní zvolit ty aerolinky, se kterými létáte nejčastěji, měli byste vzít v úvahu, že nabízené výhody jsou často odlišné a věrnostní body mohou být v případě jiných aerolinek patřících do stejné aliance výhodnější.", "en": "Although you may think it is intuitive to join the airline you fly most, you should be aware that privileges offered are often different and frequent flyer points may be more generous under a different airline in the same alliance."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zvýšení vedlo k celkovému nárůstu za červen, červenec a srpen na 4,2 %, nejvyšší zvýšení za zimní měsíce od roku 2007.", "en": "The rise brought the total gain over the June, July and August to 4.2 per cent, the biggest rise over the winter months since 2007."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brooks se k celé záležitosti vyjádřil stručněji.", "en": "Brooks put it more succinctly."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktualizace k 18. SAARC summitu na sociálních médiích", "en": "Updates on the 18th SAARC Summit On Social Media · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "AP blasts White House press secretary Kayleigh McEnany for \"political\" briefings - but reporters keep asking political questions - RT USA News", "cs": "AP kritizuje tiskovou mluvčí Bílého domu Kayleigh McEnanyovou za „politické“ brífinky, ale novináři přeci kladou politické dotazy - RT USA News"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Opuštěná cesta uprostřed pustiny", "en": "Desolate road in the middle of the desert"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This afternoon friends who believe they know the woman have arrived at the scene to ask questions about where she was found this morning.", "cs": "Dnes odpoledne dorazili na místo přátelé ženy a zajímali se o to, kde byla dnes ráno nalezena."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The longer that children remain in custody, the more likely they are to become anxious or depressed, which can lead to violent outbursts or escape attempts, according to shelter workers and reports that have emerged from the system in recent months.", "cs": "Čím déle je dítě v opatrovnictví, tím pravděpodobněji se u něho objeví úzkosti nebo deprese, což může vést k výbuchům vzteku nebo pokusům o útěk, tvrdí pracovníci azylových zařízení a uvádějí zprávy ze systému během posledních pár měsíců."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruské úřady se kály a skládka zmizela.", "en": "The Russian authorities apologised and the landfill disappeared."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Your funding choices for long-term care can include a traditional long-term care insurance policy, a hybrid cash-value life insurance policy to help cover these expenses or self-insuring with your own wealth - as long as you have the money.", "cs": "Při financování dlouhodobé péče máte na výběr z několika variant, například tradičního pojištění dlouhodobé péče, hybridní smlouvy životního pojištění se spořící složkou, která vám pomůže s těmito výdaji, případně se můžete pojistit prostřednictvím vlastních prostředků – pokud je máte."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The dueling protests reflect the divisiveness of a visitor hailed as a hero by some German Turks and reviled as an autocrat by others.", "cs": "Protichůdné protesty odrážejí kontroverznost návštěvníka, kterého někteří němečtí Turkové oslavovali jako hrdinu, a jiní proklínali jako autokrata."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "George Webster, 28, byl s obviněním seznámen během slyšení u Nejvyššího soudu v Glasgow.", "en": "George Webster, 28, faced the charges during a hearing at the High Court in Glasgow."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two young girls playing basketball, one in white attempting a layup while the other in red defends.", "cs": "Dvě mladé dívky hrají basketbal, ta v bílém se snaží zaútočit a ta v červeném brání."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Now, in 2019, there is a hearing to determine whether or not he should be allowed more freedoms, such as unsupervised outings. The decision won't come for a few more weeks, so in the meantime we're left to wonder whether or not this is a good idea. There are two sides to this: one citing his violent behaviour in the past, calling to prevent it from happening again, and the other side which believes in the power of change and rehabilitation.", "cs": "Nyní, v roce 2019, probíhá slyšení, které má zjistit, zda mu lze poskytnout více svobody, například vycházky bez dozoru. Rozhodnutí nepřijde dříve než za několik dalších týdnů, takže mezitím si můžeme položit otázku, zda se jedná o dobrý nápad. Jsou zde dva různé názory: jeden odkazuje na jeho násilnické chování v minulosti, a požaduje, aby se tomu znovu předešlo, a druhý názor, který věří v sílu změny a rehabilitace."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Profesionální horolezec a pikolík Isaac Caldiero se stal prvním soutěžícím, který v pondělí vyhrál soutěž American Ninja Warrior a odnesl si domů jeden milion dolarů.", "en": "Pro-rock climber and busboy Isaac Caldiero became the first athlete to win American Ninja Warrior Monday night taking home the $1 million grand prize."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Tento zákon je přísný a velmi represivní a my ho odmítáme,\" řekl Cyrus Kamau, generální ředitel skupiny Capital Group, do které patří i CapitalFM, jedna z nejuznávanějších nezávislých rozhlasových stanic a zpravodajských webů.", "en": "\"This law is draconian and very punitive and we reject it,\" said Cyrus Kamau, managing director for Capital Group - home to CapitalFM, one of Kenya's most respected independent radio stations and news websites."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vědci z Národního centra pro hurikány předpokládají, že Danielle do středy zesílí na rychlost hurikánu.", "en": "Scientists at the National Hurricane Center predict that Danielle will strengthen to a hurricane by Wednesday."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Saint Elijah Monastery, Mosul, Irák – nejstarší křesťanský klášter v Iráku.", "en": "Saint Elijah's Monastery, Mosul, Iraq - the oldest Christian monastery in Iraq."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I didn't leak.\"", "cs": "Nezveřejnila.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé pak vaši omluvu přijmou jako vyjádření muže, který udělal chybu a nese za ni svou odpovědnost.", "en": "People will then accept your apology as the expression of a man who made a mistake and is taking responsibility for it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Daňová zpráva ukázala, že manželé Clintonovi odvedli loni federální daň z příjmu ve výši 34,2 procenta a dále pak daň z příjmu na státní a místní úrovni ve výši devět procent.", "en": "Their tax return shows that the Clintons' paid an effective federal income tax rate of 34.2 percent and an effective state and local income tax rate of 9 percent."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zveřejněné informace vyvolaly diplomatickou bouři mezi americkou vládou a jejími spojenci.", "en": "The leaks have put the US government at the centre of a diplomatic storm with its allies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemohou přijmout, že by bůh mohl existovat a Bible by se současně mohla mýlit, protože nedokáží oddělit doktrínu od božstva.", "en": "They cannot accept that God could exist but the Bible be wrong because they can't distinguish doctrine from deity."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výkonný ředitel Metcash, Ian Morrice, tvrdí, že programy dorovnávání cen a dovybavení obchodů chytí spád a doufá, že se velkoprodej vrátí zpět na základní ziskový růst profit v roce 2017 poprvé za čtyři roky.", "en": "Metcash chief executive Ian Morrice says the price matching and store refurbishment programs are gaining traction and is hoping the wholesaler will return to underlying profit growth in 2017, for the first time in four years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person wearing snowshoes is standing in the snow near a creek.", "cs": "Poblíž říčky stojí ve sněhu muž se sněžnicemi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je oblíbená kategorie.", "en": "That's the most popular category."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Modely používání služeb BBC se změnily: Dnes se mi novinové titulky zobrazují na mobilním telefonu a na pořady, které jsem prošvihl, se můžu podívat na iPlayeru.", "en": "Patterns of watching and using the BBC have changed: I receive news headlines on my mobile phone these days, and catch up on missed programmes with iPlayer."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Část celebrit odmítá snímky jako zfalšované, ale již několik dotčených pravost snímků přiznalo.", "en": "Some celebrities are denying the authenticity of the pictures, say they are forgeries, but others have already admitted that they are genuine."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women in blue suits are sitting on the cement outdoors with concrete and long shaped glass windows behind them.", "cs": "Dvě ženy v modrých kostýmech sedí venku na dlažbě s betonovými a dlouhými skleněnými prvky v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Biggs also testified that there is no evidence that abortion causes women to have mental health problems. She said a national study comparing women seeking abortions who were just under the cutoff date to obtain them with a group of women who were over the cutoff and were turned away from clinics found no difference in the rates of issues like depression and post-traumatic stress.", "cs": "Biggsová také vypověděla, že neexistuje důkaz, že potraty způsobují ženám psychické problémy. Řekla, že národní studie srovnávající ženy usilující o potrat, které byly těsně pod mezním datem, a ženy, které byly už nad mezní hodnotou a potrat si rozmyslely, nezjistila žádný rozdíl v míře psychických problémů, jako jsou deprese nebo posttraumatický stres."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to mě trápí nejvíce.", "en": "That is what troubles me most of all."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto jsou čísla, která zvládáme.", "en": "These are the numbers that we can manage."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie obvinila tři muže ze založení středečního požáru vzácného dřevěného kostela v Třinci-Gutech na Frýdecko-Místecku.", "en": "The police have charged three men with the setting up fire to a precious wooden church in Třinec-Guty, Frýdek-Místek on Wednesday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"In this case, the protoplanetary disk around the young star may be slightly more massive than expected and cold,\" Morales said. \"This makes the disk become unstable so some dense regions can appear. These clumps can grow until they collapse, forming a planet.\"", "cs": "„V tomto případě protoplanetární disk kolem mladé hvězdy může být o něco masivnější, než bychom očekávali, a chladný,“ řekl Morales. „To způsobí, že se prachoplynový disk stane nestabilním, takže se může objevit několik hustších míst. Tyto shluky pak mohou růst, až se zbortí a vytvoří planetu.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do prostoru, který vznikl spojením dvou menších místností, jsme museli dostat tři funkce, jídelní, obytnou a spací, aniž bychom si pomáhali klasickými principy optického dělení, kupříkladu polopříčkami či japonskými stěnami.", "en": "In the space formed by joining the two smaller rooms, we had to get three functional areas – dining, living and sleeping – without the help of traditional principles for optical separation, such as semi partition walls and Japanese blinds."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Tantasitha jde o prostředek k zachování národní bezpečnosti, který umožní řešit trestnou činnost páchanou právě cizinci.", "en": "According to Mr Tantasitha, this is aimed at protecting national security, as it will help authorities to solve crimes perpetrated by foreign nationals."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Letos v dubnu byl vydán dočasný soudní příkaz soudcem Glynnem proti zařízení na vymáhání propuštění osob zadržovaných déle než 24 hodin po přijetí, které nebyly vyslechnuty u soudního komisaře.", "en": "In April this year, a temporary restaining order was issued by Judge Glynn against the facility to enforce the release of those held more than 24 hours after their intake who did not receive a hearing by a court commissioner."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Go Running Tours, nástupce Global Running Tours, propojuje desítky poskytovatelů poznávacích běhů na čtyřech kontinentech.", "en": "The Global Running Tours successor, Go Running Tours networks dozens of sightrunning providers on four continents."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéfkuchaři si využití hroznového oleje v kuchyni pochvalují.", "en": "Chefs highly praise the use of grape oil in cooking."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě dorazí Američan Nadazdin a Brazilec Ze.", "en": "The American Nadazdin and the Brazilian Ze are also expected to join."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následující video zaznamenává, jak policisté v tento den zadržovali občany a veřejně je bili:", "en": "The video below shows how, on that day, police officers detained civilians and beat them publicly:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the year since she organized school walkouts in her native Sweden to protest climate change, Greta Thunberg's environmental crusade has been unavoidable, culminating on Monday in an angry and passionate speech before the UN's Climate Action Summit, in which she lambasted politicians for stealing her \"dreams\" and her \"childhood\" with \"empty words\" while humanity stares down \"a mass extinction.\"", "cs": "V roce, ve kterém uspořádala školní protesty proti změnám klimatu ve svém rodném Švédsku, byla environmentální křížová výprava Grety Thunbergové nevyhnutelná a vyvrcholila v pondělí rozzlobeným a vášnivým projevem před shromážděním OSN, ve kterém obvinila politiky, že jí ukradli „sny“ a její „dětství“ svými „prázdnými slovy“, zatímco lidstvo sleduje „hromadné vymírání“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West had been brought in as a late replacement for singer Ariana Grande, whose former boyfriend, the rapper Mac Miller had died a few days ago.", "cs": "West byl do pořadu na pozván na poslední chvíli jako náhrada za zpěvačku Arianu Grande, jejíž bývalý přítel, rapper Mac Miller, zemřel pár dní před tím."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina mužů sedí a povídají si za nějakým zeleným ovocem.", "en": "A group of men sitting and talking behind some green fruit."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A seated man is working with his hands.", "cs": "Sedící muž pracuje rukama."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborník na chování psů John Bradshaw, vysokoškolský učitel zvěrolékařství na univerzitě v Bristolu, řekl, že to nebyla první studie, která zkoumala, zda je levá a pravá strana pro psy důležitá.", "en": "Dog behaviour expert John Bradshaw, a visiting fellow at the University of Bristol's school of veterinary science, said this was not the first study to examine whether left and right were important to canines."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zamířily ale na letiště Gatwick a z něj přes Turecko na území ovládané IS.", "en": "Instead, they went to Gatwick Airport, from where they flew to Turkey, and then they crossed to the IS-held territory."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádná z výše zmíněných knih nemá oproti ostatním žádnou výhodu.", "en": "None of these have any particular advantage over the others."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woman standing on a brick wall and taking a picture", "cs": "Žena stojí na cihlové zdi a fotí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brzy začal hrát v Komedii plné omylů.", "en": "Soon he was starring in Comedy of Errors."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ghana: World Rabies Day Observed", "cs": "Ghana: Připomínka Světového dne boje proti vzteklině"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The star, which was about the same size as our sun, was seen from 375 million light years away warping and spiralling into the gravitational pull of a supermassive black hole, researchers said in the Astrophysical Journal.", "cs": "Hvězda podobná našemu Slunci, která byla vidět ze vzdálenosti 375 milionů světelných let, se zdeformovala a prudce klesla do gravitačního tahu ohromné černé díry, uvedli vědci v časopise Astrophysical Journal."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "George W. Bush has been picking up the phone to call Senators, lobbying them to support Mr Kavanaugh, who worked in the White House for Mr Bush and through him met his wife Ashley, who was Mr Bush's personal secretary.", "cs": "George W. Bush telefonoval senátorům, loboval u nich na podporu pana Kavanaugha, který pracoval v Bílém domě pro prezidenta Bushe a jeho prostřednictvím se setkal se svou manželkou Ashley, která tehdy byla Bushovou osobní sekretářkou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale finanční trhy po celém světě se začaly zmítat koncem minulého měsíce poté, co Čína devalvovala svou měnu.", "en": "But financial markets around the world started convulsing late last month after China devalued its currency."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen za letošní první pololetí přibylo 1274 nových e-aut.", "en": "There have been 1,274 new e-cars only during the first six months of this year."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo těžké se zápasem ještě něco udělat po brance Bělehradu?", "en": "Was it hard to make something out of the match after the goal by Belgrade?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z vily se přestěhovala do paneláku.", "en": "She moved from a villa to an apartment building."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rapu-Rapu je malý ostrov v regionu Bicol ve východní části Filipín.", "en": "Rapu-Rapu is a small island municipality in Bicol region, located in the eastern part of the Philippines."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těsně předtím, než Donald Trump oznámil svou kandidaturu v polovině června, ukázalo hlasování Monmouth University, že pouze dva z 10 republikánů mají pozitivní pohled na tohoto realitního magnáta.", "en": "Right before Donald Trump announced his candidacy in mid-June, a Monmouth University poll showed only two in 10 Republicans had a positive view of the real estate mogul."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezitím 35letý muž ze Srí Lanky, který usiloval o azyl, zemřel s podezřením na infarkt poté, co tento týden dorazil na azylové lodi na Vánoční ostrovy.", "en": "Meanwhile, a 35-year-old Sri Lankan asylum seeker died of a suspected heart attack after arriving on an asylum boat at Christmas Island this week."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve druhém byly jasně lepší a srovnaly, avšak rozhodující tie-break jim nevyšel.", "en": "In the second, they clearly improved and levelled, but lost the decisive tiebreaker."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man in a green sweatshirt reads a newspaper on the beach.", "cs": "Mladý muž v zelené mikině čte noviny na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdaleka ne každého by asi nadchla představa, jak konzumuje brouka odzdobeného pestem, ale reakce zákazníků pařížského baru na servírovaný hmyz jsou podle majitele velmi pozitivní.", "en": "It is not everyone by far who would be enthusiastic about the idea of eating a beetle garnished with pesto, but the reaction of customers at this Parisian bar to the insects served has been very positive, according to the owner."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To jsem učinil (včera kolem 15. hodiny) a na to mi dnes odepsali že jsem se registroval týž den (31.10.2013) ve 13.22 a že proto to nejde, protože jsem použil stejné jméno a datum narození.", "en": "I did that (yesterday around 3pm) and today they replied that I had registered on that same day (31 October 2013) at 1:22pm and that was why it would not work, because I had used the same name and date of birth."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někdy jednoho, jindy čtveřici či pětici.", "en": "Sometimes one person, and sometimes four or five."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lze ho chápat jako úložku jedné měny a výpůjčku měny druhé.", "en": "It can be understood as a deposit in one currency and a loan in another currency."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a black dress smiles in front of a silver truck.", "cs": "Žena v černých šatech před stříbrnou dodávkou se směje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Incident by mohl opět vyvolat diskuzi ohledně bezpečnosti materiálů použitých k obložení výškových budov po celém světě.", "en": "The incident may revive questions about the safety of materials used on the exteriors of tall buildings across the world."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže Bible byla záměrně a podvodně pozměňována jak z náboženských, tak z politických důvodů.", "en": "So the Bible has been deliberately and deceptively altered for both religious and political reasons."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muselo by dojít ke shodě všech stran Především by záleželo na postoji Chelsea, jestli by případnou nabídku klub řešil, nebo ne.", "en": "There would have to be a consensus among all parties, and mainly would depend on Chelsea's position as to whether or not to examine the offer."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The sticking point was that Disney ― which owns the character ― reportedly wanted a co-financing stake in future films with Sony, which has the film rights thanks to deals set up before the Mouse bought Marvel in 2009.", "cs": "Sporným bodem bylo, že společnost Disney – která vlastní postavu Spideyho – údajně chtěla podíl na spolufinancování budoucích filmů se společností Sony, která má filmová práva díky dříve uzavřeným dohodám, než Disney v roce 2009 koupil studio Marvel."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lamb v tomto kraji vyrostl.", "en": "Lamb grew up in the area."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutí lze tedy očekávat nejdříve v listopadu.", "en": "A decision will be made by November at the earliest."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With a population of nine million, Israel has reported a total of 455 fatalities from the pandemic.", "cs": "Devítimilionová země zaznamenala již 455 úmrtí spojených s pandemií koronaviru."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The next shoe to drop could be the special counsel Robert Mueller's report on Mr. Trump's possible obstruction of justice, of which there now is very substantial evidence in the public record.", "cs": "Definitivním hřebíčkem do rakve by mohla být zpráva Roberta Muellera ze speciální komise týkající se možného bránění pana Trumpa ve výkonu práva, o němž je nyní ve veřejných záznamech mnoho důkazů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednou chci pracovat u policie a doufám, že mě příští rok přijmou na akademii.", "en": "I want to serve in the police one day and hope they enrol me to the training academy next year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mitt Romney představoval zmatečnou a nevybroušenou alternativu a zdálo se, že nedokáže upevnit svoji politiku ani pozici.", "en": "Mitt Romney presented a confusing and unrefined alternative who could not seem to lock down his policies or his positions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prokuratura je v Polsku podřízena ministru spravedlnosti, který plní roli generálního prokurátora.", "en": "In Poland the prosecutor's office is subordinate to the Minister of Justice, who acts as the Prosecutor General."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhá část finančního ozdravení přišla na začátku září.", "en": "The second part of the financial remedy came at the beginning of September,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Rosenstein says The Times's account is inaccurate.", "cs": "Podle pana Rosensteina jsou verze The Times nepřesné."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tato umělecká akce je také součástí kampaně radnice v Bukurešti, jež usiluje o obnovení obrazu rumunského hlavního města jako kreativní a barevné metropole.", "en": "The artistic event is also part of a campaign by the Bucharest City Hall that seeks to relaunch the image of the Romanian capital as a creative and colourful metropolis."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto se stany, když Fed zvýší úrokové sazby", "en": "Here's what will happen when the Fed raises interest rates"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ráda by se vrátila do zaměstnání, ale ještě více ji láká možnost vlastního podnikání.", "en": "She would like to return to paid work, but is more attracted by the possibility of starting her own business."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na jaře získal doktorát ve vzdělávání.", "en": "He received a doctorate in education in the spring."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Komentář Jana Šindeláře: Řídit dráhy jako firmu", "en": "Jan Šindelář's commentary: Running the railways like a business"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pomocí photoshopu vytváří koláže, které vtipně ukazují, jak by to vypadalo, kdyby se slavné seriály a filmy natáčely v Rusku.", "en": "They use Photoshop and humour to create montages, which demonstrate how famous TV shows and films would look if they were made in Russia."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Část tohoto problému vězí v tom, že v Bílém Domě, který sestává ze soupeřících frakcí, se lidé pravidelně snaží posílit svou agendu tím, že Trumpovy podsunují materiály - které mohou, ale nemusí být spolehlivé - jež podporují jejich pohled na svět.", "en": "Part of the problem is that in a White House composed of competing factions, people invariably try to advance their agendas by presenting Trump with material - which may or may not be reliable - that promotes their worldviews."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho uživatelů, kteří se dostali do hledáčku této stránky, své příspěvky na sociálních médiích smazalo. Stránka „Esses nordestinos...“ ovšem pořizuje obrazovou dokumentaci těchto urážlivých komentářů:", "en": "Many of the online users who have come under the Tumblr account's scrutiny have deleted their social media publications, but \"Esses nordestinos...\" is taking screenshots of the offending remarks:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The caucus is unified around the lawlessness and corruption pouring forth from the White House, and our job will be to reduce it to a set of articles of impeachment that make sense to the country,\" the Maryland Democrat told reporters on Thursday night. \"We need a set of articles that make a compelling legal case and that tell a coherent story to the public. And if we do our job right, it will be a unifying exercise for the whole country.\"", "cs": "„Stranický aparát je sjednocený v otázce bezpráví a korupce, které proudí z Bílého domu, a naším úkolem bude toto omezit články ústavní žaloby, které bude dávat smysl celé zemi,“ řekl ve čtvrtek večer reportérům demokrat z Marylandu. „Potřebujeme soubor článků, které jsou přesvědčivým právním případem a které podávají ucelený obraz veřejnosti. A pokud uděláme svoji práci dobře, bude to zkouška sjednocení pro celou zemi.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many of Williams\" fans claimed that the umpire was unnecessarily harsh in his response to her, especially considering male players\" meltdowns throughout the history of the sport.", "cs": "Mnoho fanoušků Williamsové prohlásilo, že rozhodčí s ní jednal zbytečně tvrdě, zejména s ohledem na zhroucení mužských hráčů během historie sportu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V novém traileru se vrací Pedro Pascal jako Javier Peña, postava verbující americké a kolumbijské vymahače práv v boji proti drogám.", "en": "The newly released trailer sees Pedro Pascal return as Javier Peña, the character enlisting American and Colombian law enforcement to help with the war on drugs."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a yellow shirt is standing in the sidewalk measuring.", "cs": "Muž ve žluté košili stojí na chodníku a něco měří."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otec Lucie Bílé jí vůbec nefandil. Neuvěříte, čím se měla živit!", "en": "Lucie Bílá's father never supported her dream. You won't believe what he wanted her to do for a living!"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tenhle krok zcela mystifikoval Moskvu.", "en": "This is a move that has mystified Moscow."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tehdejší tiskový sekretář Bílého Domu Sean Spicer obhajoval použití helikoptéry pro účely přehlídky.", "en": "At the time, former White House press secretary Sean Spicer defended the use of the helicopter for the event."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obyvatelé Džibutska vzhlížejí k Burkině Faso a hledají vlastní cestu k demokracii", "en": "Djibouti's Young People Look to Burkina Faso to Pave Their Own Democratic Way · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Opět se ukazuje důležitost výchovy dětí jejich rodiči, kteří představují autoritu ve všech hlavních oblastech života. Proto je klíčová úroveň finanční gramotnosti rodičů, kteří svoje znalosti a zkušenosti přenášejí na své potomky,\" uvedla Palendalová.", "en": "\"It has been shown, time and again, how important it is for children to be taught about this by their parents because they are regarded as an authority in all principal areas of their children's lives. That's why the level of financial literacy of parents is key as they pass their knowledge and experience onto their offspring,\" said Palendalová."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čína a USA spolu vedou už více než rok obchodní válku, v rámci které na sebe vzájemně uvalují cla. Spor obou zemí má negativní dopady na světovou ekonomiku a vyvolává obavy z recese globální ekonomiky. Washington se pomocí celních poplatků snaží přimět Peking ke změně obchodních praktik a ke snížení čínského přebytku v obchodování s USA.", "en": "China and the USA have been in a trade war for over a year now, which saw them both impose tariffs on one another's goods. The dispute has had negative impacts on the global economy and raises concerns of a recession of the global economy. By imposing tariffs, Washington tries to make Beijing change its trade practices and reduce China's trade surplus with the USA."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An artist working on an ice sculpture", "cs": "Umělec pracuje na ledové soše."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Peggy po startu vyleze z kokpitu na horní křídlo.", "en": "\"After the start, Peggy climbs out of the cockpit and onto the top wing."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak přišel rok 2012, kdy se moc nedařilo ani jí, ani členkám jejího týmu.", "en": "Then came 2012, when nothing much went right for her and her teammates."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Thank you, @JAL_Official_jp for warnings me about where babies plan to scream and yell during a 13 hour trip,\" Rahat Ahmed, a businessman, tweeted. \"This really ought to be mandatory across the board.\"", "cs": "„Děkuji @ JAL_Official_jp za upozornění o dětech, které neustále křičí během 13hodinového letu,“ tweetnul podnikatel Rahat Ahmed. „To by mělo být povinné u všech letů.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl jste obavy o život?", "en": "Were you scared for your life?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britský soud ve čtvrtek poslal na doživotí za mříže čtyři členy islamistické buňky, která si říkala Tři mušketýři a podle prokuratury plánovala teroristický útok proti policii a armádě.", "en": "On Thursday, the British court issued life sentences to four members of the Islamist cell that called itself Three Musketeers, which planned a terrorist attack against the police and the army."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V doprovodném textu se Studentské plénum nepřímo obrací na novou instituci zvláštního státního žalobce, který by se měl věnovat korupčním případům, které současný makedonský státní žalobce aktivně ignoruje.", "en": "In the accompanying text, Student Plenum indirectly address the new institution of special public prosecutor, which is supposed to handle corruption cases that the regular public prosecutor in Macedonia actively ignores."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tu radost mu neudělám.", "en": "I wouldn't give him that pleasure."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bílá a šedá socha stojí u vchodu do budovy.", "en": "A white statue and a gray statue are at the entrance of a building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kalifornie je silně pro LGBT a jakýkoli projev nesouhlasu s životním stylem LGBT považuje za diskriminaci.", "en": "California is strongly pro LGBT, and any disagreement with the LGBT lifestyle is seen as discrimination."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A older Japanese man trying to fix a small red and gray machine.", "cs": "Starší Japonec se pokouší opravit malý červenošedý stroj."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Organizace Válečné rodiny pochoduje New Yorkem za deštivého dne.", "en": "Military Families are marching through New York on a rainy day."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak jsou tam mužstva jako my nebo Slovan, která proti nim musí svůj herní styl změnit.", "en": "Then there are teams like us or Slovan, which have to change their playing style against them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Německu chtěl požádat o azyl a přichystat nový život pro svou ženu a své děti čekající ve městě Erbil, až se k němu budou moci připojit.", "en": "His plan was to get asylum in Germany and establish a new life for his wife and two children, who were waiting in Erbil to join him."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Musíme se vrátit k zobrazování nadčasové a klasické nahoty, kdy se příjemně cítí ženy i muži a nechávají se inspirovat fotografiemi ženského těla,“ prohlásil Shaw v tiskovém prohlášení k vydání kalendáře.", "en": "\"We need to get back to showcasing timeless and classic nudity where women, as well as men, feel comfortable and inspired by these images of the female body,\" Shaw said in a press release announcing the calendar."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dám příklad - v městečku Červený Kostelec žil byl (a doufám, že ještě žije) jeden kudrnatý knihkupec (jmenuje se příhodně Červenka), veselý kumpán a dobrý dívčí býk.", "en": "I’ll give an example – in the town of Červený Kostelec there once lived (and I hope he still lives) a curly-haired bookseller (aptly named Červenka), a cheerful companion and a real ladies’ man."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The hour long course involves a series of interactive tasks.", "cs": "Hodinový kurz zahrnuje řadu interaktivních úkolů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sarah Palin was criticised by veterans groups in 2016 after linking her son's violent behaviour to PTSD stemming from his service in Iraq.", "cs": "Sarah Palinová byla v roce 2016 kritizována ze strany skupin válečných veteránů, když násilné chování svého syna spojovala s posttraumatickou stresovou poruchou způsobenou synovou službou v Iráku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fox News has an average of 2.4 million prime-time viewers, up from 1.7 million four years ago, according to Nielsen, and MSNBC's \"The Rachel Maddow Show\" has topped cable ratings with as many as 3.5 million viewers on major news nights.", "cs": "Stanice Fox News má podle údajů společnosti Nielsen v hlavním čase průměr 2,4 milionu diváků v porovnání s 1,7 milionu před čtyřmi lety, přičemž pořad „The Rachel Maddow Show“ na MSNBC má nejvyšší sledovanost na kabelu s 3,5 milionu diváků ve dnech, kdy se vysílají zásadní zprávy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And I thought that was brilliant.\"", "cs": "A já si myslím, že to je skvělé.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bats are not actually blind.", "cs": "Netopýři ve skutečnosti nejsou slepí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When passengers with children aged between eight days and two years old reserve their seat, a child icon automatically appears on the seat plan, alerting other passengers who have yet to select their seats.", "cs": "Když si cestující s dětmi ve věku do dvou let rezervují místo, na plánku sedadla se automaticky objeví ikonka dítěte, která upozorní ostatní cestující, kteří si své místo ještě nevybrali."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V těchto klubech mají gymnasté veškeré tréninky a pro rodiny gymnastek a gymnastů se jedná o nákladný a dlouhodobý závazek.", "en": "These clubs are where the gymnasts get all of their training, and it's a costly and long-term commitment for the gymnasts' families."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak přežít návrat z dovolené?", "en": "How to survive a return from vacation:"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Molo vedle silnice a několik malých budov", "en": "A dock next to a street and a few small buildings"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ačkoliv nakonec Chruščev vyslal k nastolení pořádku tanky, podřídil se některým ekonomickým požadavkům a souhlasil s tím, že oblíbený Wladyslaw Gomulka bude jmenován novým předsedou vlády.", "en": "Although in the end, Krushchev sent in tanks to restore order, he did give way to some economic demands and agreed to appoint the popular Wladyslaw Gomulka as the new prime minister."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I think he viewed Paddington's success sort of in that way.", "cs": "Domnívám se, že na Paddingtonův úspěch hleděl tímto pohledem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This would be the region's first rainfall of their wet season.", "cs": "V regionu to bude první déšť v této sezóně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dá se snadno přepravovat a uchovávat, a také distribuční infrastruktura je poměrně dobrá, např. ve srovnání s vodíkem či elektřinou.", "en": "It can be transported and stored easily, and also distribution infrastructure is relatively good, e.g. compared with hydrogen or electricity."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, authorities fear that the death toll could reach the thousands with the country's disaster mitigation agency saying that access to the the towns of Donggala, Sigi and Boutong is limited.", "cs": "Mezitím se úřady obávají, že počet obětí se může vyšplhat na tisíce, a národní agentura pro zmírňování přírodních katastrof uvádí, že přístup do měst Donggala, Sigi a Boutong je omezený."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mohou být buď velké, rozlehlé, a proto přímo patrné, nebo naopak malé, svinuté a mnohem hůře pozorovatelné.", "en": "They can be either large, extensive and therefore not directly obvious, or they can be small, coiled and much harder to observe."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mozek uchovává ve svých miliardách spojů a elektrochemických vazbách veškeré vzpomínky, zkušenosti a zážitky, které dotyčný člověk prožil.", "en": "The brain keeps, in its billions of connections and electrochemical links, all the memories and experiences the person concerned has gone through."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tímto způsobem se unavíte co nejméně. Nezapomeňte, že pro větší hlasitost není třeba tisknout klávesy velkou silou jako v případě klavíru.", "en": "This way, you will tire yourself out as little as possible. Remember there's no need to hit the keys with a lot of force for extra volume like on the piano."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě však neexistuje souvislý soubor důkazů, že jsou na vině hormony v mléce nebo jiných potravinách, chemické látky v prostředí nebo sexuální poselství v médiích.", "en": "Yet, there's no consistent body of evidence that hormones in milk or other foods, chemicals in the environment or sexual messages in the media are to blame."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Owning a dog brings with it certain responsibilities, including keeping your dog under effective control, and I encourage everyone with an interest in this area to respond to our consultation.\"", "cs": "„Vlastnictví psa v sobě zahrnuje také určité povinnosti, včetně účinné kontroly psů, a já povzbuzuji každého, kdo má o dané téma zájem, aby se zapojil do našich konzultací.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sex, náboženství a politika se prolínají v „Nemravném prádle Paki“", "en": "Sex, Religion and Politics Collide in 'Dirty Paki Lingerie' · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A curious child is seen enjoying a projector.", "cs": "Zvědavé dítě, které má radost z projektoru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Údaje jsou vždy k 31. červenci daného roku.", "en": "All data are correct to 31 July of the given year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak šel čas, stával se i hmyz předmětem mého obdivu a stále více jsem se přikláněl k názoru, že mají stejné právo na život, jako my lidé.", "en": "As time went by, the insects become an object of admiration for me and I increasingly came round to the opinion that they have the same right to life as us humans."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child is reluctantly about to bite into a mushroom.", "cs": "Dítě váhá, jestli má kousnout do houby."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zarážející je hlavně to, že ČT v ilustračních záběrech používá důsledně jen a pouze záběry na malé děti a ženy.", "en": "What is striking is that in its stock footage CT consistently uses solely footage of women and small children,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They are politicizing what should be a purely humanitarian issue.\"", "cs": "„Dělají politiku z něčeho, co by měla být čistě humanitární záležitost.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"CK Neckermann je však nucena i nadále rušit plánované odlety svých klientů,\" dodal s tím, že se to aktuálně týká všech odletů od 26. září do 6. října.", "en": "\"However, Neckermann Travel Agency is forced to cancel more planned departures of its clients,\" he said and added that all departures from 26th September to 6th October are currently affected."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až na první minutu, kdy ČT informovala o nepokojích na srbsko-maďarské hranici a útoky migrantů na policisty nazvala eufemisticky došla jim trpělivost - házeli kameny a útočili kovovými tyčemi), už jela nynější promigrantská propaganda - posuďte sami názvy jednotlivých reportáží.", "en": "Apart from the first minute, when CT reported on unrest on the Serbian-Hungarian border and it euphemistically said that migrant attacks on police was a case of them losing their patience (they threw stones and used metal bars), it was a case of the current pro-migrant propaganda - judge for yourselves by the titles of individual reports."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"In this specific case, the idea is to make available to Angolans a reference hospital, differentiated and equipped with modern technology and high precision in the diagnosis and treatment of diseases of high complexity,\" the document reads.", "cs": "„V tomto konkrétním případě je plánem vybudovat pro Angolany nemocnici s odbornou péčí, specializovanými odděleními, vybavenou moderními technologiemi, vysoce přesnou diagnostikou a léčbou komplikovaných onemocnění,“ píše se v dokumentu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ekologičtí aktivisté zadržovaní od září v Rusku kvůli protestu proti plánované těžbě ropy v Arktidě byli přepraveni z Murmansku do Petrohradu.", "en": "Environmental activists detained since September in Russia due to a protest against the planned oil production in the Arctic have been airlifted from Murmansk to St Petersburg."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle OSN se afghánská demokracie spoléhá na ženy v politice", "en": "Afghan democracy depends on political role for women, U.N. says"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The UK's biggest tour operator, Tui, cancelled its flights due to depart to mainland Spain and the Canary Islands on Sunday.", "cs": "Už v neděli zrušil největší britský tour operátor Tui chystané lety do kontinentálního Španělska a na Kanárské ostrovy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle analytika společnosti Jefferies Thomase Rothäuslera město nakoupilo příliš draze. Agentuře Bloomberg Rothäusler řekl, že podle jeho odhadu bytové jednotky přeplatilo o zhruba deset procent nad jejich účetní hodnotou.", "en": "According to Thomas Rothäusler, an analyst from the Jefferies company, the city paid too much. Rothäusler told the Bloomberg news agency that he estimated the city had paid for the housing units roughly ten per cent over their account value."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Klademe důraz na to, aby velká část naší kolekce byla tvořena tzv. basic kousky - tj. oblečením, které je nadčasové a nadsezonní.", "en": "We put emphasis on that a huge part of our collection would be made up from the so-called basic pieces of clothes - that is clothes which is timeless and seasonless."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žalobci oznámili svůj úmysl o opětovném odvolání, tentokrát proti šestiletému trestu Pistoriuse, který je dle jejich slov příliš mírný.", "en": "Prosecutors have announced their intention to appeal again, this time against Pistorius' six-year sentence, which they say is too lenient."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Do té doby nemůže být zahájen proces uzdravení a usmíření.“", "en": "\"We can't get to healing and reconciliation until we get justice.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Odhady jsou v rozmezí 340 milionů až 500 milionů mluvčích a až 800 milionů lidí dokáže jazyku rozumět.", "en": "Estimates range from 340 million to 500 million speakers, and as many as 800 million people can understand the language."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ke snížení emisí pak přispívá i hustota zalesnění. Deštné lesy s rozmanitou faunou a flórou, které pokrývají více než polovinu území země, jsou i jedním z hlavních turistických taháků. \"Kostarika je průkopníkem v oblasti ochrany přírody a dává příklad dalším státům v regionu, ale i po světě. Klimatické změny vyžadují urgentní kroky od nás všech,\" uvedla OSN v prohlášení.", "en": "The density of forests also helps reduce emissions. Covering over a half of the country, rain forests with their diverse fauna and flora are one of the country's main tourist attractions. \"Costa Rica is a pioneer in the protection of nature and sets an example for other countries in the region, as well as the world. Climate change demands urgent action from all of us,\" a UN statement said."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nese si s sebou oblaka slávy ze světa bankovnictví, media managementu a interní konkláve konzervativní strany.", "en": "She comes trailing clouds of glory from the world of banking, media management and the inner conclaves of the Tory party."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Finální dopad v době aplikovatelnosti pravidla tak může být jak negativní, tak pozitivní.", "en": "The total impact when the regulation will be applied might be both negative and positive."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žena utratila statisíce z invalidního důchodu nemohoucího syna.", "en": "Woman spent thousands of her son's disabled pension."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, he said his major concern was the \"two speed economy\" that was operating and the impact this would have on small businesses.", "cs": "Hlavní obavy v něm však budí „dvourychlostní ekonomika“ a její dopad na malé podniky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"O věci opravdu nic nevím,\" řekl iDNES.cz Lessy.", "en": "\"I really know nothing about the matter,\" Lessy told iDNES.cz."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní se vrátí na základě změny zákona.", "en": "Now it will return on the basis of the change of the law."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Wayne mluví o vzrušujícím fotbalu.", "en": "Wayne is talking about exciting footy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But Flake said he would only do so with the understanding that the FBI would look into the allegations against the nominee for the next week, which minority Democrats have been urging.", "cs": "Ale Flake řekl, že by tak udělal pouze v případě, že obvinění proti kandidátovi do příštího týdne prozkoumá FBI, což požadovala menšina demokratů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wearing sunglasses and a blue shirt, selling sea shells, looks at an older man wearing a black shirt and a cap.", "cs": "Žena, která má na sobě sluneční brýle a modré tričko prodává mušle a dívá se na staršího muže v černé košili a čepici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V Rogalandu a Agderu jsou obvykle nazývány „hei“, což znamená nezalesněné rašeliniště často pokryté vřesem.", "en": "In Rogaland and Agder they are usually called \"hei\" meaning a treeless moorland often covered in heather."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po agresivní slovní rozepři napadli dva útočníci za pomocí nože a mačety pětatřicetiletého muže.", "en": "Following an aggressive altercation, two men attacked a thirty-five-year-old man with a knife and a machete."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V loňském roce zvláštní volební soud rozhodl, úřadující starosta města Lutfur Rahman by měl být odvolán ze svého postu po obvinění z korupce a nelegálních praktik.", "en": "Last year a special election court ruled the sitting mayor, Lutfur Rahman, should be removed from office following a litany of corrupt and illegal practices."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejná scénka jako v nedělním utkání proti Bohemians.", "en": "This was the same scene as the Sunday match against the Bohemians."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In an interview with \"Face the Nation\" on Sunday, Cruz said the country is confronting two crises simultaneously: a global pandemic that has claimed the lives of more than 600,000 people worldwide and an \"absolute economic catastrophe\" in the U.S.", "cs": "V nedělním rozhovoru pro Face the Nation Cruz prohlásil, že země čelí dvěma hrozbám najednou: globální pandemii, jež si vyžádala životy již 600 000 lidí na celém světě, a „totální hospodářské katastrofě“ v USA."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nokia podala námitky proti přihlášce značky Lokia k Úřadu průmyslového vlastnictví. Podle CCV ovšem záměna produktů pravděpodobná není.", "en": "Nokia has lodged an objection to an application to register the name Lokia at the Industrial Property Office. However, according to CCV the products are not likely to be confused for one another."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příčina jeho vzniku zatím není známa.", "en": "The cause of the outbreak is not yet known."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano, šlo o zvyklou pomůcku při chronické depleci toaletního papíru.", "en": "It was a well-established aid during a chronic lack of toilet paper."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle mě jeho nadšení prozrazovalo přesný opak.", "en": "To me, his enthusiasm implied the opposite."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I'm devastated,\" he told the BBC.", "cs": "„Jsem z toho zničený,“ řekl BBC."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We had planned a number of celebrations to mark the occasion, but unfortunately they have had to be postponed.", "cs": "Měli jsme v plánu několik oslav k uctění tohoto výročí, ale bohužel je musíme všechny odložit."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nevzdal se dobrovolně,\" řekla paní Corteenová.", "en": "\"He didn't give himself up,\" Ms Corteen said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec strávil doma měsíc.", "en": "He ended up spending a month off work."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Film Sex Tape s Cameron Diaz během prvního víkendu vydělal pouze 14,6 milionu dolarů a také filmy pro děti jako Jak vycvičit draka 2 byly pro kina zklamáním.", "en": "The Cameron Diaz vehicle Sex Tape took only $14.6 million in its opening weekend, while children's films such as How To Train Your Dragon 2 are also showing disappointing box office returns."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small child eating fruit and drinking a glass of juice.", "cs": "Malé dítě jí ovoce a pije sklenici džusu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People are walking down a sidewalk where there is an outdoors market.", "cs": "Lidé jdou po chodníku a prochází venkovním trhem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oblečení se na mě rozpadlo jako nic a já cítil jen neskutečnou bolest na kůži,\" uvedl Andreas.", "en": "My clothes dissolved into nothing, and I just felt an unreal pain on my skin,\" said Andreas."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale když jsme se ptali Sarah Mackay, Snezany Markoski a Lany Jeavons-Fellows den předtím, než zůstali už jen dvě, bezděčně nám napověděli, kdo vyhraje.", "en": "But when we checked in with Sarah Mackay, Snezana Markoski and Lana Jeavons-Fellows the day before three become two, they may have inadvertently given away a clue as to who the winner will be."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Někteří němečtí mniši chtěli Boha přiblížit místním obyvatelům, a tak vynalezli estonský psaný jazyk.", "en": "Some German monks wanted to bring God closer to the native people, so they invented the Estonian literal language."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For the first two weeks I was in total denial, I couldn't believe my business was shut down.", "cs": "První dva týdny jsem si to zcela odmítal připustit. Nemohl jsem uvěřit, že máme zavřenou firmu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to strašně těžké definovat.", "en": "That's very hard to define."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda se domnívá, že tisíce lidí dostávají plat i poté, co státní službu opustily.", "en": "The government suspects that thousands of people continue to receive salaries after leaving the civil service."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dobře utajená Jeskyně u poustevníka v lesích u Nového Boru ve skutečnosti nebyla obyvatelná", "en": "Well-hidden Hermit's Cave in forests at Nový Bor was not habitable in fact"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jinými slovy si mladí lidé vybírají pravděpodobnější cestu k soběstačnosti.", "en": "In other words, young people are choosing the most likely path to self-sufficiency."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chiao a Šaripov hlásili, že jsou v bezpečné vzdálenosti od tlumičů nastavení polohy.", "en": "Chiao and Sharipov reported being a safe distance from the attitude adjustment thrusters."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gay turistům jsou na podporu jejich cestování k dispozici speciální mapy Prahy s kompletním seznamem pražských gay a gay-friendly barů, klubů, kaváren a restaurací v podobě mobilních aplikací atd.", "en": "Gay tourists have access to special maps of Prague with a complete list of all gay and gay-friendly bars, clubs, coffee houses and restaurants in the form of mobile applications, etc."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nechápu, proč se to děje, protože když se lidí zeptáte, tak válku nikdo nechce, tak jak je to možné?", "en": "'I can't understand how it happens, because if you ask people, no-one wants a war, so how does it happen?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stevan Hogg vzal telefon dívky když spala, potom se přihlásil na její na její online chat, kde měl spoustu neslušných fotografií dětí, které mu zaslal jiný uživatel.", "en": "Stevan Hogg took the girl's phone as she slept then logged into an online messaging service where he had a succession of indecent images of children sent to him by another user."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejoblíbenějším způsobem, jak zapůsobit na voliče, je pomocí nacionalismu.", "en": "The most popular way of gaining votes is by means of nationalism."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyhle věci se snažím dát úplně pryč.", "en": "\"I'm trying to put these things completely behind me."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slávek Sobotka je podle mě člověk, který vždycky mluví především o programu ČSSD a do jisté míry i o vizích pro stranu a pro tuto zemi.", "en": "I think that Slávek Sobotka is the person who always talks first of all about the ČSSD programme and to a certain extent also about the visions concerning the party and this country."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woman with two medals around her neck, holding up seven fingers.", "cs": "Žena se dvěma medailemi kolem krku ukazuje sedm prstů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale po měsících otevřeného nepřátelství - a vzhledem k riziku naprosté katastrofy, když člen NATO Turecko sestřelilo ruský bojový letoun - je zajisté lepší, že spolu oba lídři znovu alespoň mluví.", "en": "But after months of open hostility - and given the potential for utter disaster when Nato member Turkey shot down that Russian fighter jet - it is surely better that the two leaders are at least talking again."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why has President Trump given up so much?", "cs": "Proč se prezident Trump vzdal tolika věcí?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "28letý Vidal přišel do týmu Barcelony před třemi sezónami ze Sevilly.", "en": "28-year-old Vidal had joined Barça three seasons ago, from Sevilla."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud jde o muže, očekávám, že díky průvodu mrtvých uvidíme hodně zombie, a vsadím se, že vesmírní muži z Daft Punk to letos dotáhnou do našich kanálů v Instagramu.", "en": "As for men, I expect we will be seeing a lot of zombies, thanks to The Walking Dead and I'll bet the Daft Punk space men will make it into our Instagram feeds this year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozpětí chyb u vzorku 376 republikánských voličů v nejnovějším průzkumu je plus mínus 6% a konal se v září.", "en": "The margin of error for the 376-person sample of Republican voters in this newest poll is plus-or-minus 6%, and was conducted Sept."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle ministra kultury Hermana \"nějaká čísla existují, ale já bych asi mařil ty záměry, kdybych s nimi šel na veřejnost.\"", "en": "According to Minister of Culture Herman, \"there are some figures, but I would probably upset the plans if I went to the public with them.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stále se vracející vzpomínky: Fotka Grigorije (vlevo) byla jedním z nejvíce šokujících obrázků útoku a byla zvěčněna jako socha (vpravo)", "en": "Haunting: The image of Georgy (left) was one of the most shocking of the attack and has been immortalised in a statue (right)"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedení Grand Plaza vydala prohlášení pro všechny rezidenty: „Policie nyní pracuje na sestavení časového přehledu a profilu oběti a vyšetřuje různé motivy, včetně domácího násilí.“", "en": "The management team at Grand Plaza released a statement to residents saying, \"Police are currently working on the timeline and background of the victim and are exploring a variety of motives, including a possible domestic incident.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abbott znovu podstoupil šest cyklů chemoterapie.", "en": "Once again Abbott put himself through six cycles of chemotherapy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výroba v eurozóně je na třináctiměsíčním minimu", "en": "Eurozone manufacturing at 13-month low"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro program na záchranu pand jde o obrovský úspěch.", "en": "The panda rescue programme is a huge success."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řada vědeckých prací přitom ukazuje, že imigranti obvykle oživují hospodářský růst, podnikání a inovace.", "en": "Many scientific papers have shown that immigrants usually revive economic growth, entrepreneurship and innovation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena a její tři děti jdou po cihlovém chodníku před budovou.", "en": "A woman and her three children are going across a brick walkway in front of a building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Abrahamové, která se zasloužila o vytvoření izraelského ministerstva ochrany životního prostředí, je třeba se na škodliviny v domácnostech zaměřit právě nyní, kdy mnoho lidí tráví víc času prací z domova.", "en": "According to Abraham, who contributed to the establishment of the Israeli Ministry of Environmental Protection, it is necessary to focus on indoor pollutants right now as many people are spending more time working at their homes."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizátor protestů Nikolaj Hadžigenov dnes ve veřejnoprávním rozhlase uvedl, že na středu se chystá \"vrchol eskalace\" v podobě \"celonárodní manifestace v Sofii a blokád v celé zemi\".", "en": "Today Nikolaj Hadžigenov, the organiser of protests, announced on the state radio that \"the culmination of the escalation\" in the form of \"a nationwide manifestation in Sofia and blockade accross the whole country\" will take place on Wednesday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Willoughby has no time for their homewear and accessories brand Truly.", "cs": "Na značku domácího oblečení a doplňků Truly nemá Willoughbyová čas."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Isabelle Robertsová chvíli před nehodou", "en": "Isabelle Roberts moments before the accident"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedostatek materiálního vybavení není způsoben tím, že by zakladatelé byli tak neschopní.", "en": "The shortage of material furnishings is not because the founders were incompetent."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich odpověď byla zesílení hudby.", "en": "They responded by turning it up."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Herbert will compete with veteran Tyrod Taylor for the starting job.", "cs": "O zahajovací post bude soupeřit s veteránem Tyrodem Taylorem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sezamový olej se dá s úspěchem použít i při jaterní dietě, která je velmi podobná té žlučníkové.", "en": "Sesame oil is also a very good component of a liver diet, which is very similar to a gall bladder one."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The official said the issue has snowballed over time, because old ships were decommissioned but no replacement vessels were provided.", "cs": "Tento představitel uvedl, že se problémy průběžně nabalovaly, protože staré lodě byly vyřazeny z provozu, ale nebyly poskytnuty žádné náhradní."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They are determined to take back power by any means necessary.", "cs": "„Jsou odhodlaní vzít si moc zpátky jakýmikoli dostupnými prostředky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Trumpových kritiků, mezi nimiž je republikánský kandidát na prezidenta z roku 2012 Mitt Romney a další členové republikánské strany, se shodují, že jeho odmítnutí vyvolává otázky ohledně jeho čistého zisku, příspěvků na charitu, obchodních transakcí a různých dalších vztahů, včetně vztahů s Ruskem.", "en": "Trump's critics, including 2012 Republican presidential candidate Mitt Romney and other fellow Republicans, have said his refusal raises questions about his net worth, his charitable contributions, his business dealings and various other ties, including with Russia."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"All of these devices should be at hand for the cops to use other than deadly physical force being used by a firearm because it's the only profession in America where the citizens give you the right to take your life,\" said Corey Pegues, former New York Police Department Deputy Inspector.", "cs": "„Aby nebyli policisté nuceni použít smrtící fyzickou sílu střelné zbraně, měli by mít při ruce všechny tyto nástroje, protože to je jediná profese v Americe, kdy vám občané dávají právo vzít život,“ říká Corey Pegues, bývalý zástupce inspektora newyorského policejního oddělení."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozumné je také nastavit automatické zálohování fotografií z telefonu tak, aby probíhalo pouze na wi-fi a po připojení k nabíječce.", "en": "It also makes sense to set up automatic back-ups from a phone in a way that ensures that they occur only over WiFi and after the phone is connected to a charger."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Chen však později v televizi přiznal, že bral úplatky, aby si vymyslel příběhy o společnosti částečně vlastněné státem.", "en": "But Mr Chen subsequently admitted on television that he had taken bribes to fabricate stories about a part state-owned company."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V šířce hřiště jsem neviděl problém.", "en": "I did not see any problems in the width of the pitch."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvůli těmto zákonům o výhradě svědomí Kalifornie zakázala financování cest svých občanů do osmi států unie ze svých prostředků.", "en": "Because of these conscientious objection laws, California has placed a ban on funding its citizens' journeys to eight states from its own means."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když je v obchodě pouze ženská obsluha, to aby se ženy neostýchaly požádat o pomoc, neznamená to, že by sem mužská noha nezavítala.", "en": "Even though only women work in the shop, so that women do not hesitate to ask for help, that doesn't mean that men can't step foot in it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I had to really hold it together.\"", "cs": "Musela jsem vynaložit všechny síly, abych to zvládla.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That is why I wanted to reiterate now how much I value the contribution of every member of staff, regardless of their nationality.", "cs": "Proto bych vás chtěla znovu ujistit, jak moc si vážím přispění každého člena personálu, bez ohledu na národnost."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejedná se o nic zvláštního.", "en": "It is nothing major."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Scottish government's £10m funding package also aims to help event suppliers.", "cs": "Finanční balíček skotské vlády ve výši 10 milionů liber má rovněž pomoci dodavatelům navázaným na tyto akce."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Questioned about the study, Antonia Biggs, a social psychologist researcher at the University of California San Francisco, agreed that some women change their minds about having an abortion or are uncertain to begin with. But she noted that the study did not find that Utah's mandatory waiting period caused women to change their minds or that it was otherwise beneficial to women.", "cs": "Antonia Biggsová, výzkumná pracovnice sociální psychologie na univerzitě v San Franciscu v Kalifornii, na dotaz ohledně studie odpověděla, že některé ženy změní názor na potrat nebo si nejsou jisté, zda na něj mají jít. Poznamenala však, že studie neprokázala, zda povinná čekací doba v Utahu ženy přiměla změnit názor nebo že by byla pro ženy jinak prospěšná."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The drive is an important part of the bank's efforts to defend its global presence at a time when some analysts and investors are saying it should shrink or exit markets like the United States where it makes returns below its cost of capital.", "cs": "Kampaň je důležitou součástí úsilí banky obhájit své globální postavení v době, ve které někteří analytici a investoři říkají, že by měla zmenšovat nebo opouštět trhy, jako jsou Spojené státy, na kterých dosahuje nižší návratnosti, než jsou náklady na kapitál."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man with dark hair and beard eating a crunchy food item drinking coffee.", "cs": "Muž s tmavými černými vlasy, který pojídá křupavou potravinu pije kafe."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodiny ztraceného páru žily v nejistotě, že se nedozví, co se páru stalo.", "en": "The families of the missing couple lived not knowing whether they would ever find out what happened to them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman sits in a chair and smiles while holding a sleeping baby.", "cs": "Žena sedí na židli s dítětem v náruči a usmívá se."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Rád bych apelovat na lidi, aby přemýšleli, ať už je režisér kdokoliv, jak se budou chovat k charakteru Harmony,\" řekl Brown na počátku.", "en": "\"I would urge people to think about -- whoever the director is, how they're going to treat the character of Harmony,\" Brown initially said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina asijských dětí oblečených v bílých tričkách a čepicích předvádí zatímco se na ně dav kouká.", "en": "Group of asian children dressed in white shirts and hats performing with a crowd looking on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V interiéru pak převládají dřevěné povrchy doplněné kůží, například na čalounění jídelních a barových židlích Norma od Arperu.", "en": "The interior is dominated by wood surfaces complemented by leather used e.g. on dining chairs and bar stools Norma from Arper."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neuvěřitelný puch!", "en": "What an incredible stench!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřad například předpokládá finanční podporu projektů k přípravě občanů na obranu státu do až 100 milionů korun.", "en": "For example, the department envisages up to 100 million crowns being provided as financial support for projects to prepare citizens to defend the state."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl to jeho první školní den (v Rusku děti školu začínají v sedmi letech) a přežil třídenní obléhání školy v objetí své matky Tamary.", "en": "He was on his first day at school (Russians start school aged 7) and survived the three day siege hugging his mum Tamara."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vypadala skutečně rozčilená.", "en": "She seemed in genuine distress."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in black and red listens to an Ipod, walks down the street", "cs": "Žena v červeno-černé poslouchá z iPodu a jde po ulici"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Now we have this great relationship.\"", "cs": "Teď máme skvělý vztah.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je ale asi také pravda, že si domácí o přestávce něco ke své hře řekli, asi s ní nebyli moc spokojení.", "en": "It's probably also true that the home team players said something to each other about their game during the break, and they probably were not satisfied with it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "President Donald Trump begins a flurry of campaign rallies tonight in Wheeling, West Virginia.", "cs": "Prezident Trump dnes startuje vlnu předvolebních shromáždění, začíná ve Wheelingu v Západní Virginii."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A construction worker in an orange vest lays down cobblestones.", "cs": "Stavební dělník v oranžové vestě pokládá dlažbu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Republikáni v Senátu zablokovali Garlandovo jmenování, i když jej prezident Barack Obama nominovat již v březnu.", "en": "Senate Republicans have blocked Garland's confirmation since President Barack Obama nominated him in March."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2005: A series of strong quakes hit the western coast of Sumatra in late March and early April.", "cs": "2005: Série silných zemětřesení zasáhla západní pobřeží sumatry koncem března a začátkem dubna."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I thought it was sort of a joke, but it turns out they were right.\"", "cs": "„Myslím, že to měl být vtip, ale ukázalo se, že měli pravdu.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The news has heightened fears that sexual content is being posted", "cs": "Zjištění prohloubila obavy z vkládání sexuálního obsahu"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Armáda Lesothského království tvrdí, že žádný puč neplánuje - předseda vlády zůstává v Jižní Africe", "en": "Lesotho military says no coup planned; PM stays in South Africa"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pět zeber, které běží před leopardem", "en": "There are five zebras running in front of a leopard"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Bojím se,“ jak sám tvrdí.", "en": "\"I'm afraid,\" he says."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The U.S. offered more resistance in the foursomes, winning two matches, but they could not eat into the deficit.", "cs": "USA ukázaly více odporu ve čtyřech, vyhrály dva zápasy, ale nemohly se dostat do deficitu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme rádi, že jim tuto cestu ve spolupráci s Land Rover a MSA můžeme nabídnout, a věříme, že tento formát nabízí nový způsob, jak zažít různé závodní disciplíny v Británii a zámoří, a že připraví soutěžící na tvrdost a realitu závodů Rally Raid.", "en": "We're delighted to be offering this path in partnership with Land Rover and the MSA, and believe the format offers a new way to experience different rally disciplines in the UK and overseas, and prepare entrants for the rigours and realities of Rally Raid."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "To znamená, že všechno je třeba posunout dozadu,“ řekl výzkumník agentury Rift Valley Research Service v Etiopii a spoluautor studie Berhane Asfaw.", "en": "That means everything has to be put back,\" said researcher at the Rift Valley Research Service in Ethiopia and a co-author of the study, Berhane Asfaw."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvůli lavírování politiků žil podnikatelský sektor dlouho v nejistotě, jestli k revolučním změnám nakonec dojde, či nikoliv.", "en": "Due to politicians’ manoeuvring, the business sector has long lived in uncertainty as to whether or not the revolutionary changes would eventually happen."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velká Británie a Spojené státy se střetnou v sobotu v posledním zápase prvního kola.", "en": "Britain and the United States will meet on Saturday in the last game of the first round."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hudební skupina zrušila vystoupení na stadionu War Memorial Stadium na ostrově Maui, které mělo mít návštěvnost 9 000 diváků, a svým fanouškům se omluvila.", "en": "The band canceled the show at Maui's War Memorial Stadium, which was set to be attended by 9,000 people, and apologized to fans."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China's State Council issued its Next Generation Artificial Intelligence Development Plan in July 2017.", "cs": "Státní rada Čínské lidové republiky vydala svůj plán vývoje nové generace umělé inteligence v červenci 2017."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přijal jsem toto pozvání, protože je to podle mě dobrý způsob, jak vám budu moci vypovědět celý příběh o trestu smrti.", "en": "I agreed because I thought it was a good way of telling the full story about the death penalty."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich rozhodovací proces je \"více umění než věda,\" řekl Zachary Karabell, šéf globální strategie pro bohatství-management firmy Envestnet Inc.", "en": "Its decision-making process is \"more art than science,\" said Zachary Karabell, head of global strategy for wealth-management firm Envestnet Inc."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho administrativa tvrdí, že by nemělo být překvapením, že 5 procent obyvatelstva, které si zakoupily pojištění samo za sebe, může být přinuceno program změnit, protože jejich pojištění nesplňuje nové požadavky dané Zákonem o dostupné péči.", "en": "The administration has said it should come as no surprise that the 5 percent of the population who purchase insurance on their own may be forced to switch plans because their coverage doesn't meet the new standards required under the Affordable Care Act."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HIV transmission through sex is an acute issue in China's LGBT community.", "cs": "Přenos HIV skrze sex je akutní problém v čínské LGBT komunitě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Late Saturday, the U.S. State Department issued a statement saying its peace envoy Zalmay Khalilzad was again shuttling through the region seeking to jump start those negotiations, which have been repeatedly postponed as both sides squabble over a prisoner release program.", "cs": "Později v sobotu vydalo Ministerstvo zahraničí USA prohlášení, ve kterém se uvádí, že v regionu opět působí zvláštní americký mírový vyjednavač Zalmay Khalilzad a usiluje o okamžité zahájení těchto hovorů, jež byly opakované odkládány, neboť se obě strany nadále dohadují o podmínkách vydání vězňů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po 23:00 vnikla do bytu zásahová jednotka a muže zadržela.", "en": "A police team entered the appartment and arrested the man after 11 p.m."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Uvítali bychom, kdyby úřad CASA provedl analýzu svolení používat elektronická zařízení, protože si opravdu myslíme, že by to nyní, kdy máme (bezdrátovou palubní zábavu), zlepšilo zážitky zákazníků,\" řekl mluvčí.", "en": "\"We would welcome a review by CASA into allowing the use of electronic devices because we really do think it will improve the customer experience now that we have (wireless in-flight entertainment) on our planes,\" a spokesman said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Livingston, meanwhile, extend their unbeaten run in the division to six games, with head coach Holt still to taste defeat since replacing Kenny Miler last month.", "cs": "Livingston rozšířil řadu zápasů bez porážky v divizi na šest utkání, takže hlavní trenér Holt, který minulý měsíc vystřídal Kennyho Milera, ještě nezakusil porážku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Natural disasters make logistics even more complicated.", "cs": "A přírodní katastrofy logistiku ještě víc komplikují."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trh poněkud se odrazil v tomto měsíci a Dow teď ztrácí pouze téměř 10% z květnového maxima.", "en": "The market has rebounded somewhat this month, with the Dow now down nearly 10% from the May high."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A novináři jsou pronásledováni a zabíjeni, jako např. v případě Rubena Espinosa, který byl zavražděn v roce 2015 spolu se čtyřmi ženami v bytě v Mexico City, tři měsíce po útěku z Veracruze.", "en": "And sometimes, they are hunted down, as apparently was photographer Ruben Espinosa, who was murdered in 2015 along with four women in a Mexico City apartment three months after fleeing Veracruz."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump will likely veto the resolution, the sixth time he will have blocked congressional legislation as president. He already vetoed a measure to end the emergency declaration in March.", "cs": "Trump bude pravděpodobně usnesení vetovat, již pošesté by tak zablokoval kongresovou legislativu ve funkci prezidenta Spojených států. Již v březnu vetoval opatření vedoucí k ukončení nouzového prohlášení."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek Snapchat odmítl hovořit o rasovém původu svých zaměstnanců, ale podle mluvčího společnost nedávno přijala náborového pracovníka, který by se měl zaměřit na nedostatečně zastoupenou populaci a na interní řízení inkluze.", "en": "On Thursday, Snapchat declined to discuss the racial backgrounds of its staff, but according to a spokesman, the company recently hired a recruiter to focus on underrepresented populations and on driving inclusion efforts internally."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, the star's family reality show Keeping Up With The Kardashians later showed that the event ended with Khloe in tears as she struggled to come to terms with his infidelity.", "cs": "Nicméně ukázka z rodinné reality show „Keeping Up With Kardashians“ později svědčila o tom, že událost skončila tím, jak Khloé pláče, když se snažila vyrovnat s přítelovou nevěrou."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaké jsou nejnovější zprávy?", "en": "What's Happened Most Recently?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže on už svůj trest dostal!", "en": "And he got his punishment!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve zpravodajských službách Centcomu probíhá ještě další vyšetřování vedené generálním inspektorem ministerstva obrany.", "en": "There is an additional, ongoing investigation of Centcom intelligence by the Department of Defense inspector general."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Their reluctance is all due to timing.", "cs": "Jejich neochota je o načasování."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina mužů a dítě v bílém triku stojí na silnici.", "en": "A group of men and a child in white shirts are standing in the road."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Allies insisted she will push ahead with trying to strike a deal with Brussels despite the backlash - and force Eurosceptics and Labour to choose between her package and 'chaos'.", "cs": "Spojenci trvali na tom, aby se dál snažila vyjednat dohodu s Bruselem navzdory odporu, čímž donutí euroskeptiky a Labouristickou stranu si vybrat mezi jejím balíčkem a „chaosem“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průměrné BMI mezi těmi, kteří podstoupili operaci, kleslo podle studie z 31 na 24,5 ke konci jejich pátého roku.", "en": "The average BMI among those who had surgery fell from 31 to 24.5 by the end of their fifth year in the study."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Menga strike gives Livingston 1-0 win over Rangers", "cs": "Díky útoku Mengy Livingston zvítězil nad Rangers 1:0"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Matt de Grood shouldn't be punished because of schizophrenia stigma", "cs": "Matt de Grood by neměl být trestán kvůli stigmatu schizofrenie"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Oči mohou mít nejrůznější stavbu, jejíž komplexnost se odvíjí od požadavků jednotlivých organismů.", "en": "There are many different constructions of eyes, ranging in complexity depending on the requirements of the organism."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Adam Manson, 34, and Kiana Williams, 32, each pleaded no contest to one felony count of child abuse resulting in death and admitted to a special allegation that they caused the death of their son, Jacsun Manson, the Los Angeles County district attorney announced.", "cs": "Adam Manson (34 let) a Kiana Williamsová (32 let) odmítli obvinění ze zločinu zneužívání dítěte s následkem smrti a uznali pouze obvinění, že způsobili smrt svého syna, Jacsuna Mansona, oznámil právník okresu Los Angeles."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "+ 3,8 mil.", "en": "+ 3.8 mil."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People are being photographed while mountain climbing or hiking.", "cs": "Lidé jsou fotografováni při horolezení nebo horské turistice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Argumentuje, že vládní taktika ve skutečnosti podkopává její zájem o stabilitu:", "en": "She argued that the government's tactics are actually undermining its desire for stability:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ministers have established a taskforce to address the crisis, which has left creditors facing meagre returns from the post-insolvency sale of assets.", "cs": "Ministři zřídili pracovní skupinu pro řešení krize, která věřitelům nechala skromné výnosy z postinsolvenčního prodeje aktiv."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fenton Toffeeho dostal v březnu ke svým třetím narozeninám a od té doby s tímto shetlandským poníkem denně cvičí.", "en": "Fenton was given Toffee as a third birthday present last March and has practised with the Shetland pony every day since."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dává to dětem pravomoc učinit své vlastní rozhodnutí.", "en": "It empowers children to make the decision for themselves."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už před pochodem prezident Andres Manuel López Obrador uvedl, že udělá vše k dopadení, a žádal veřejnost o jakoukoliv informaci, která by vedla k objasnění případu.", "en": "President Andres Manuel López Obrador said before the march that he would do everything to hunt the criminals down, and asked the public to provide any information that could lead to solving the case."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Exekutor případ vrátil, reklamy stály dál, možná na jiných místech.", "en": "The bailiff returned the case, the billboards were still there, maybe in other locations."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Former chief constable Sean Price was sacked for gross misconduct in 2012; seven officers were under investigation after journalists\" phones were unlawfully monitored, and there have been long-standing claims of racism within the ranks.", "cs": "V roce 2012 byl za hrubé porušení povinností propuštěn bývalý policejní prezident Sean Price; sedm úředníků bylo vyšetřováno poté, co byli „nezákonně sledováni“ novináři a dlouhodobě se objevovaly zmínky o projevech rasismu v jejich v řadách."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studiem jeho kůže výzkumníci zjistili, že tento býložravec - přesto, že byl pokryt brněním a připomínal chodící tank - s velkou pravděpodobností čelil vážné hrozbě ze strany masožravých dinosaurů.", "en": "By studying its skin, researchers found that this plant-eater, though covered in armor and resembling a walking tank, likely faced a significant threat from meat-eating dinosaurs."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dressed in a leafy Ghillie camouflage suit, the man grabbed the then 12-year-old from behind and dragged her into bushland as she made her way to school on the state's Central Coast in May 2017.", "cs": "Muž oblečený do maskovacího převleku Ghillie s třásněmi přepadl tehdy 12letou dívku zezadu a vtáhl ji do buše, když byla v květnu 2017 na cestě do školy v centrální části země."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale vidět ho hned druhý den jako podivínského majitele železářství z venkovského městečka ve filmu Manglehorn, jejž natočil David Gordon Green, to byl opravdu nezapomenutelný zážitek.", "en": "But seeing him immediately on the second day as the nerdy owner of an ironmongery from a small rural town in the movie \"Manglehorn\", filmed by David Gordon Green, was truly an unforgettable experience."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Středisko Whistler (1,5 hodiny jízdy od Vancouveru) je drahé, ale dobře známé díky Zimním olympijským hrám 2010.", "en": "Whistler (1.5 hour drive from Vancouver) is expensive but well-known because of the 2010 Winter Olympics."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The expert who played the carillon in July called it something else: \"A cultural treasure\" and \"an irreplaceable historical instrument.\"", "cs": "Odbornice, která na zvonkohru hrála v červenci, ji nazvala jinak: „kulturní poklad“ a “nenahraditelný historický nástroj“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was resolute, determined, unequivocal.\"", "cs": "Byl rozhodný, odhodlaný, jednoznačný.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fuenlabrada rozhodnutí přijala.", "en": "Fuenlabrada accepted the decision."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedení soutěže zrušilo původně odložený duel posledního kola druhé ligy, v němž si mohlo mužstvo zajistit účast v play off.", "en": "The competition management cancelled previously postponed final-round game at the second-division league in which the team could ensure their playoffs participation."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A i když inflace i nadále probíhá pod ročním 2% cílem centrální banky, politici Fed tvrdí, že hlavním důvodem byl dočasný účinek výrazně nižších cen ropy.", "en": "And although inflation continued to run below the central bank's annual 2% target, Fed policymakers said a key reason was the temporary effect of sharply lower oil prices."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Government of Wales Act 2017 gave the Welsh assembly the power to change its name.", "cs": "Pravomoc Velšského shromáždění změnit svůj název plyne ze zákona o velšské vládě z roku 2017."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kanye West was booed in the studio during a Saturday Night Live after a rambling performance in which he praised U.S. President Donald Trump and said he would run for office in 2020.", "cs": "Kanye West byl vypískán ve studiu pořadu Saturday Night Live po nesouvislém projevu, v němž chválil amerického prezidenta Donalda Trumpa a řekl, že v roce 2020 bude na funkci kandidovat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Homosexuality was decriminalised in China in 1997, but discrimination against LGBT people is said to be rife.", "cs": "Homosexualita byla v Číně v roce 1997 dekriminalizována, ale diskriminace proti LGBT lidem je údajně stále rozšířená."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle vědců má grónský žralok nejdelší střední délku života ze všech obratlovců na planetě.", "en": "Scientists say the Greenland shark has the longest lifespan of any vertebrate on the planet."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A map of the campus, with interactive icons, then encourages participants to think about their daily routine.", "cs": "Mapa kampusu s interaktivními ikonami má pak účastníky kurzu přimět k zamyšlení nad svými denními zvyky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scientists are expressing surprise after discovering a solar system 30 light-years away from Earth that defies current understanding about planet formation, with a large Jupiter-like planet orbiting a diminutive star known as a red dwarf.", "cs": "Vědci vyjádřili překvapení poté, co objevili sluneční soustavu vzdálenou 30 světelných let od Země, která odporuje současnému chápání formace planet, a v ní našli velikou planetou podobnou Jupiteru, která obíhá velmi malou hvězdu známou pod názvem červený trpaslík."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako ministr financí jsem neměl nikoho.", "en": "I didn't have anyone as Minister of Finance."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neposkytli však žádné další detaily, očividně se chtěli vyhnout problémům s úřady.", "en": "However, they did not give details, apparently looking to avoid problems with authorities."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zjišťují, jací lidé zde žijí, jakých národností, jaké jsou víry, do jak velkých a soudržných rodin patří, v jakém věku zde umírají, jak jsou bohatí, jak důležité pro ně byly jejich tituly a profese.", "en": "They can find out what people lived there, what nationalities, what faiths, how big and cohesive families they belong to, at what age they die here, how rich they are, and how important their titles and professions were for them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A California couple having lunch with their puppy at a dog park experienced the second, when an irate woman pepper-sprayed them for refusing to mask up... while eating.", "cs": "Jeden pár v Kalifornii si při pikniku v parku se svým štěnětem vyzkoušel to druhé, kdy je rozlícená žena zasáhla pepřovým sprejem za to, že si během jídla odmítli nasadit roušky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některým lidem to tak možná nepřijde, když přijedou do Francie, protože to jako turisté tolik nevnímají.", "en": "Some people who come to France as tourists, for example, may not be so aware of it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man holds a dog and a beer while sitting in a floral armchair.", "cs": "Muž drží psa a pivo, zatímco sedí v květovaném křesle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třetím důvodem nepokojů je úmrtí Melese Zenawiho.", "en": "The third reason behind the unrest is the loss of Meles Zenawi."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejně tak pro ty, kteří nejsou v depresi, představuje kruh duševně zdravých přátel poloviční šanci na výskyt duševních problémů.", "en": "Equally, for those not depressed, a circle of mentally healthy friends halved the chances of mental challenges arising."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Problems gripping the newest frigates become especially of importance in light of recent warnings that Germany's naval power is shrinking.", "cs": "Problémy sužující nejnovější fregaty nabývají na významu zvlášť ve světle nedávných varování, že se námořní síla Německa snižuje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When you put these earphones on, you can actually hear the effects of the atoms given off by the radioactivity in the minerals.\"", "cs": "Když si nasadíš tahle sluchátka, uslyšíš, jak se chovají atomy kvůli radioaktivitě v minerálech.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two dogs run across the woods.", "cs": "Dva psi běží skrz les."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obviněný podle všeho nad svým činem lítost neprojevoval.", "en": "The accused apparently showed no regret for his actions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Díky navázané důvěře budou specialisté snadněji schopni předcházet celé řadě protiprávního jednání,\" uvedlo vnitro.", "en": "\"Thanks to the establishment of trust, the specialists will be more easily able to prevent a whole range of unlawful behaviour,\" said the ministry."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Smlouva mezi investorem a státem, garantující podmínky výkupu elektřiny, by byla uzavřena minimálně na 30 let, s možným prodloužením o deset let, a to i opakovaným, nejdéle však do ukončení provozu nízkouhlíkové výroby.", "en": "An agreement between an investor and the state, guaranteeing conditions of electricity purchase, would be closed for at least 30-year period, with a possible prolongation up 10 years, and repeatedly, but no longer than as of the end of operating low-carbon production."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The pressers had been absent for more than a year before her appointment.", "cs": "Před jejím jmenováním se tiskové konference více jak rok nekonaly."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small blond girl is holding a sandwich.", "cs": "Malá blonďatá dívka drží sendvič."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když konečně utichli v 5 hodin ráno, nechala je klidně spát dvě hodiny a pak pustila nahlas svoji vlastní muziku, zamkla dveře a odešla na svoji tříhodinovou písemku.", "en": "When they finally shut up at 5am, she kindly let them sleep for two hours before blasting her own music, locking her door as she left for her three-hour exam."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec v červeném tričku kope do písku díru žlutou lopatkou.", "en": "A boy wearing a red shirt digs into the sand with a yellow shovel."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "New cancer vaccine can teach the immune system to 'see' rogue cells and kill them", "cs": "Nová vakcína proti rakovině může naučit imunitní systém, aby „viděl“ nebezpečné buňky a zabil je"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo oznámeno, že Kadiza Sultana, jedna ze tří britských školaček, které loni odešly z Londýna, aby se připojily k IS, zemřela v Sýrii.", "en": "Kadiza Sultana, one of three British schoolgirls who left London last year to join ISIL, has reportedly died in Syria."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mistrovství světa v Dauhá začalo pro českou atletiku kvalifikačními nezdary. Diana Mezuliáníková vypadla v rozběhu na 800 metrů a kvalifikací neprošly tyčkařka Romana Maláčová ani kladivářka Kateřina Šafránková, která obhajovala osmé místo, jímž překvapila předloni v Londýně.", "en": "The World Championship in Doha started with setbacks in qualification rounds for Czech athletes. Diana Mezuliáníková dropped out of the 800-metre heats. Neither pole vaulter Romana Maláčová nor hammer thrower Kateřina Šafránková managed to qualify. Šafránková was set to defend her 8th place which she surprised us with in London last year."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž se od ní odvrátil, ramena svěšená, zahanbený, poražený, veškerá bojovnost ho opustila - proč jí připadalo, že tenhle pohled dobře zná, i když si nedokázala vybavit jediný moment, až dnes, že by to už někdy viděla?", "en": "A man turned from her, his back bent, ashamed, defeated, all the fight in him leaked away - why was that a sight she felt she knew so well, when she couldn't recall a single instance, before today, of having seen it?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale jak zmínil jeden uživatel Twitteru, širším cílem zde může být zasetí strachu do myslí zvídavých a kritických Uganďanů, pokud jde o psaní o prezidentovi:", "en": "But as one Twitter user noted, the broader objective here may be to instill fear in the minds of curious and critical Ugandans when it comes to writing about the President."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak třeba po volbách zase vše pojede dál.", "en": "So maybe after the elections, everything will go ahead."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neexistuje žádná jasná dohoda, na základě které by oba státy mohly najít společnou řeč v otázce Sýrie.", "en": "There is no clear consensus on where they can seek common ground on Syria."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "4 lidé zabiti poté, co policisté stříleli gumové projektily na demonstranty v Nepálu", "en": "4 Killed After Police Fire Rubber Bullets at Protesters in Nepal"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The home side regrouped and Bouchard once again put them on level terms with a power play goal on 27:37.", "cs": "Domácí se přeskupili a Bouchard se znovu postaral o vyrovnání gólem během přesilovky v čase 27:37."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znovu zopakovala výzvu své strany k rozpuštění Parlamentu a prohlásila, že je přesvědčená, že by to straně mohlo vyhrát předčasné volby a že je připravena řídit zemi.", "en": "She reiterated her party's call for a parliamentary dissolution, saying she was confident it could win early elections and stood ready to govern."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman and a child sit together and smile.", "cs": "Žena s dítětem spolu sedí a usmívají se."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The city was celebrating its 40th anniversary when the quake and tsunami hit.", "cs": "Město oslavovalo své 40. výročí, když ho zasáhlo zemětřesení a tsunami."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Prison Service spokesperson said: \"Specially trained prison staff have been deployed to deal with an ongoing incident at HMP Long Lartin.", "cs": "Mluvčí vězeňské služby uvedl: „K probíhajícímu incidentu ve věznici HMP Long Lartin byli povoláni vycvičení vězeňští specialisté."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě mladé ženy zastavují vedle zdi, aby se podívaly na mobilní telefon.", "en": "Two young women pause next to a wall in order to look at a cell phone."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doufám, že vidí, co dělám.", "en": "I hope he sees what I am doing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The council had listened to dozens of speakers and decided the monument is viewed by many as divisive and a painful reminder of the past.", "cs": "Vyslechla řadu řečníků a rozhodla, že mnozí považují památník za kontroverzní a bolestnou připomínku minulosti."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Europe will take a healthy advantage into the final day of the Ryder Cup after emerging from Saturday's fourballs and foursomes matches with a 10-6 lead over the United States.", "cs": "Evropa vstupuje do závěrečného dne Ryder Cupu se zdravou výhodou poté, co v sobotu odehrála hry se čtyřmi míčky a čtyřhru a získala vedení nad Spojenými státy 10:6."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An example of a camouflage Ghillie suit the man used.", "cs": "Ukázka maskovacího obleku Ghillie, který muž používal."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za jasného favorita ale Bragu nepovažuje.", "en": "However, he doesn't consider Braga the clear favourite."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His son has the same name as his father Robert, who died in 2011 aged 40 after being diagnosed with brain cancer.", "cs": "Synovi dal jméno po svém otci Robertovi, který zemřel v roce 2011 ve věku 40 let poté, co mu diagnostikovali rakovinu mozku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle YouGov je tolik diskutované vzkříšení gramofonových desek spojeno ne s boomem mileniálů, kteří se chtějí kochat originalitou vlastnění fyzického předmětu, ale s nostalgií středního věku.", "en": "According to YouGov, the much talked-about record resurgence is driven not by a boom in millennials who want to embrace the novelty of a physical item, but by midlife nostalgia."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Gerrard's side remain without an away win in the Premiership this season and face leaders Hearts, who they trail by eight points, next Sunday.", "cs": "Gerrardovo mužstvo zatím v této sezóně Premiership nezískalo vítězství mimo domácí půdu a příští neděli ho čeká souboj s vedoucími Hearts, na které ztrácejí osm bodů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Než se rozhodnete sekci komentářů zahltit peprnými poznámkami pod pseudonymem NeVšichniOsamělíMužiVeStřednímVěku, podotýkáme, že tento výrok vychází ze skutečných údajů.", "en": "Before you rush to litter the comments section with gnarly insults under the pseudonym NotAllLonelyMiddleAgedMen, this statement derives from actual data."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Method involves extracting immune cells from a patient, altering them in lab", "cs": "Metoda spočívá v extrakci buněk imunitního systému z těla pacienta a jejich úpravě v laboratoři"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stačí si k tomu dohledat výroky pana Schwarzenberga.", "en": "Just look at Mr Schwarzenberg's statements."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Protony mají pozitivní elektrický náboj, zatímco neutrony nemají žádný. Elektrony mají negativní elektrický náboj.", "en": "Protons have a positive electric charge while neutrons have no charge. The electrons have a negative electric charge."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budete proti těmto snahám ještě nějak bojovat?", "en": "Will you continue to fight against these attempts?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začalo urputné obléhání", "en": "This began a fierce siege."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Osoba se drží madla u pohyblivého chodníku.", "en": "A person holds onto the moving rail of a moving walkway."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Francois Bouchard equalised for Dundee before two Lukas Lundvald Nielsen goals secured their victory.", "cs": "Pro Dundee pak vyrovnal Francois Bouchard a jejich vítězství pak zajistily dva góly, o které se postaral Lukas Lundvald Nielsen."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rowlett said he received location data from several cellphones that showed Tellis was with Chambers the evening of her death, contradicting his previous claims, The Clarion Ledger reported .", "cs": "Deník Clarion Ledger referoval o tom, že Rowlett podle své výpovědi získal data z několika mobilních telefonů, která prokazují, že Tellis byl s Chambersovou večer před její smrtí, což odporovalo jeho předchozím tvrzením."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men behind a circular bar in a room filled with people.", "cs": "Dva muži za kruhovým barem v místnosti plné lidí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vlak s otevřenou zadní částí na kolejích ve venkovském prostředí.", "en": "A train on the tracks with the back open in a rural backdrop."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skybet na něj vypsal kurz 4:1.", "en": "Skybet assigned him odds of 4:1."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia earthquake tsunami: hundreds killed", "cs": "Indonéské zemětřesení a tsunami: stovky mrtvých"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young girl is swimming in a pool.", "cs": "Malá holka plave v bazénu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Statistici pojišťovny Prudential zjišťují u lidí pracujících s azbestem vyšší úmrtnost a těm jsou potom zamítány životní pojistky.", "en": "Statisticians with Prudential identify premature mortality among those working with asbestos, who are subsequently refused life insurance."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dolly Menga's strike proved to be the difference as Gary Holt's side moved level with Hibernian in second.", "cs": "Trefa Dollyho Mengy se ukázala rozhodující, když se tým Garyho Holta dotáhl na Hibernian na druhém místě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je zřejmé, že šel do politiky, aby z ní profitoval.", "en": "He clearly went into politics for the sake of profit."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnosti soutěží o to, aby se u těchto zákazníků staly preferovanou možností při výběru výletních plaveb.", "en": "Companies are racing to position themselves as the cruise operators of choice for these new customers."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a black apron is standing in front of a mirror.", "cs": "Žena v černé zástěře stojí před zrcadlem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V počtu nákupních parků je ČR pod průměrem EU, v porovnání s hodnotami z Británie a Francie zaostává Česko asi o 50 metrů čtverečních na tisíc obyvatel.", "en": "The Czech Republic is below the EU average for the number of shopping parks; in comparison with values in Britain and France, the Czech Republic is lagging behind by about 50 square metres per thousand inhabitants."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotografie pochází ze serveru Flickr, jejím autorem je Wolfgang Sterneck.", "en": "Photo by Wolfgang Sterneck on Flickr."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slečna Davidsonová (33), která žije v Kentu, řekla: „Ta představa, že si někdo vezme domů kalhotky, které na sobě měl někdo jiný a nikdo je nevyčistil. To je hnusné.“", "en": "Ms Davidson, 33, who lives in the Kent town, said: 'How disgusting to think someone is going to take home knickers that another person has been wearing and they haven't been cleaned.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A family is praying to an ornate statue.", "cs": "Rodina se modlí u ozdobené sochy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud budou kritéria „oprávněnosti\" přijata, žadatelé o víza mohou být podrobně zkoumáni, zda „je nominace oprávněná za situace, kdy je kandidát ve vztahu nebo osobním spojení s majitelem nebo relevantní osobou sponzorujícího podniku.\"", "en": "If the \"genuineness\" criteria was adopted a visa applicant could be scrutinised about \"whether the nomination is genuine in circumstances where the nominee is a relation or personal associate of an owner or relevant person of the sponsoring business.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdá se, že americká kultura v sobě má nekonečný zápas o diverzitu a inkluzi, od zasedacích síní v korporacích po Holywood a zařízení, která všichni nosíme v ruce.", "en": "American culture seems involved in an endless struggle over diversity and inclusion, from corporate boardrooms to Hollywood and the devices we all carry in our hands."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dále pak řekla: \"Německo vzdává boj o multikulturní společnost.\"", "en": "She further said: \"Germany is giving up the fight for a multicultural society.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od prosince na dva a půl roku nahradí Hermana Van Rompuye.", "en": "As of December, he is replacing Herman Van Rompuy for two and a half years."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A hiker posing for a photo in an arid mountain landscape.", "cs": "Turista pózuje ve vyprahlé horské krajině."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Maxine Waters denies staffer leaked GOP senators' data, blasts 'dangerous lies' and 'conspiracy theories'", "cs": "Maxine Watersová popřela, že by její zaměstnanec vypustil na veřejnost údaje o republikánských senátorech, hovořila o „nebezpečných lžích“ a „konspiračních teoriích“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena sedí na bílé lavičce, zatímco někdo na kole jede okolo ní.", "en": "A woman sits on a white bench as someone on a bike rides by."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takzvané turistické SIM mají navíc pomoci odhalovat i osoby, které překračují povolenou délku pobytu.", "en": "In addition, these so-called tourist SIM cards should also help to uncover individuals who exceed their length of stay without proper authorisation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odesilateli se naúčtuje několik procent navíc za zprostředkování kontaktu.", "en": "The sender will be charged a few percentage points extra for arranging the contact between the two sides."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The alleged incident is said to have taken place in June 2009 at a suite at the Palms Hotel and Casino in Las Vegas.", "cs": "Údajný incident měl proběhnout v červnu 2009 v apartmá Palms Hotel and Casino v Las Vegas."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to příběh o přežití a protestech, lásce a odporu, síle a nezlomnosti vyprávěný z pohledu lidí žijících v komunitě, kteří vyráží do ulic a dožadují se odpovědí.", "en": "It's a tale of survival and protest, love and loss, strength and resilience from the vantage point of the people who live in the community and packed the streets demanding answers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Volby mohou být plně reprezentativní a důvěryhodné pouze v případě, že se jich zúčastní i ženy, stejně jako všech souvisejících procesů, které s volbami souvisejí.", "en": "Elections can only be truly representative and credible when women fully participate and are included in all parts of the electoral process."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K testům se přistupuje pouze v případě, je-li věk dotazovaného sporný.", "en": "The tests are only carried out in cases where the person's age is in question."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman holding a purse waits as the passenger train passes by.", "cs": "Žena si drží kabelku, zatímco metro projíždí kolem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda je tak víceméně paralyzovaná.", "en": "So the government is barely operating."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Němec, Rus, kdo je horší?", "en": "The Germans or Russians, who is worse?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police have launched an attempted murder inquiry after they were called to the man's house at about 1am on Thursday.", "cs": "Policie zahájila vyšetřování pokusu o vraždu poté, co ve čtvrtek v 1 hodinu ráno obdržela telefonát z mužova domu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is unclear if Rock was trying to mock West with the posting.", "cs": "Není jasné, jestli se tím Rock snažil Westa zesměšnit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bolelo mě to, nikdo mi nic nenašel.", "en": "It did hurt but nobody found anything wrong with it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It has been a decade since the Southern District of New York last prosecuted a death penalty case.", "cs": "V okrsku Southern District v New Yorku byl případ, v němž byl navrhován trest smrti, naposledy souzen před deseti lety."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O´Steen řekl, že se s Lambem nesetkal, ale skrze svou dceru Abigail se věděl, že Lamb se zajímal o hudbu a hrál blues.", "en": "O'Steen said he had not met Lamb but heard through his daughter Abigail that Lamb was interested in music and played the blues."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kniha „Double down\" tvrdí, že Daley byl představitelem snah nahradit Bidena, navzdory jejich blízkému osobnímu vztahu, a to do té doby, než se nakonec rozhodli neprovést tento tah, když data ukázala, že přidání Clintonové na kandidátku by „Obamovy šance podstatně nezvýšilo\".", "en": "\"Double Down\" claims Daley spearheaded the effort to replace Biden, despite their \"close personal rapport,\" before ultimately deciding against the move when their data showed adding Clinton to the ticket wouldn't \"materially improve Obama's odds.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve 38 letech však spáchal sebevraždu.", "en": "But at 38, he committed suicide."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přímo v centru Prahy v bezprostředním okolí Václavského náměstí je několik činžovních domů, které i přes svou polohu, velikost a často i památkovou ochranu jen pustnou a zejí prázdnotou.", "en": "Right in the centre of Prague in the immediate vicinity of Václavské náměstí, there are several blocks of flats which remain empty despite their premium location, size and heritage status."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man takes pictures of white and yellow tulips.", "cs": "Muž fotí bílé a žluté tulipány."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In July, the committee's MSPs concluded current dog control legislation is not fit for purpose and called on the Scottish Government to undertake a comprehensive review of all dog-control laws.", "cs": "V červenci dospěl výbor k závěru, že současné právní předpisy týkající se kontroly psů nejsou dostačující, a vyzval skotskou vládu, aby provedla komplexní přezkoumání všech zákonů o kontrole psů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Film paralelně líčí i osudy Janových vdaných dcer Olinky a Alenky - Táňa Vilhelmová a Pavla Beretová - a zeťů Erika a Pepíka - Jiří Havelka a Jakub Kohák.", "en": "The film tells the parallel story of Jan's married daughters Olinka and Alenka (Táňa Vilhelmová and Pavla Beretová) and sons-in-law Erik and Pepík (Jiří Havelka and Jakub Kohák)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the London Gazette, on 29 September 1918 Lt Col Vann led his battalion across the Canal de Saint-Quentin \"through a very thick fog and under heavy fire from field and machine guns.\"", "cs": "Podle časopisu London Gazette 29. září 1918 vedl podplukovník Lt Col Vann svůj batalion přes Canal de Saint-Quentin velmi hustou mlhou a silnou střelbou z polních děl a kulometů.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musáví také doplnil, že požáry v lesích, rafineriích a na dalších místech jsou v létě časté.", "en": "Musáví also added that the fires in forests, refineries and other places are not rare during summer months."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"All of what we've done is at stake in November.", "cs": "„V listopadu bude v sázce všechno, co jsme dokázali."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Historicky se děti s jak mužským tak ženským pohlavím nazývaly hermafrodité, a to podle pohledného Řeka, který měl dvojí pohlaví.", "en": "Historically, children born with both male and female genitalia were called hermaphrodites, named for the handsome Greek god who had dual sexuality."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta soutěž by měla být z větší části založena na programových vizích a na schopnostech těch lidí ty vize naplňovat.", "en": "The competition should mainly be based on programme visions and the capabilities of the people to fulfil those visions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pracovníci na ropné plošině v Severním moři obnovují rozhovory a přerušují stávku", "en": "North Sea oil workers resume talks, suspend strike"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We want to understand from people whether removing the total counts improves their experience, while also not limiting any positive interactions,\" said Mia Garlick, of Facebook Australia.", "cs": "„Chceme od lidí zjistit, zda odstranění celkového počtu lajků zlepšuje jejich zážitky a zároveň neomezuje žádné pozitivní interakce,“ řekla Mia Garlicková z australského Facebooku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stal se \"potápěčem\".", "en": "He became a \"diver\"."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čínský spisovatel Mu-žung Süe-cchun (慕容雪村) uvedl na serveru China Digital Times:", "en": "Murong Xuecun (慕容雪村), a writer in China, wrote on China Digital Times:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Seriál „First Day of Camp“ fungoval překvapivě dobře - nejen díky absurdnímu humoru (příkladem může být příběh o vzniku mluvící plechovky se zeleninou, kterou namluvil H. Jon Benjamin).", "en": "\"First Day of Camp\" worked surprisingly well, not just because of its absurdist humor (it included an origin story for a talking can of vegetables, voiced by H. Jon Benjamin)."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to pořád aktuální, nebo mají obavu tenhle fígl po zveřejnění vašich reportáží nadále používat?", "en": "Is this still happening or are they worried to use this trick after you have reported on it?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potvrdil, že malý objem výroby BBC byl nyní již dříve klasifikován jako vzdělávací - bývalo to 1% televizní produkce a 0.1% v rádiu - a měla by si vzít za vzor veřejné veřejné vysílání v Austrálii a Kanadě a změnit se na \"informovat, objasňovat a bavit.\"", "en": "He said little of the BBC's output was now formally classified as education - he said it was 1% of its TV output and 0.1% on radio - and it should take a lead from public service broadcasters in Australia and Canada and change it to \"inform, enlighten and entertain.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A blond baby is watching a dark-haired baby chew on a blue toy.", "cs": "Blonďaté miminko kouká na tmavovlasé miminko žužlající modrou hračku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to velmi malé procento.", "en": "While it is only a very small percentage,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Údajný incident se stal v sobotu večer, když kameraman AP Luca Muzi filmoval migranty, kteří přes kukuřičné pole nedaleko maďarského města Röszke překročili hranici se Srbskem.", "en": "The alleged incident occurred on Saturday evening, when AP cameraman Luca Muzi was filming migrants crossing the border with Serbia through a cornfield close to the Hungarian town of Röszke."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"K požáru vyjížděli hasiči už ve čtvrtek před jedenáctou hodinou večer, dnes ráno ještě oheň dohašovali,\" oznámila mluvčí pražských hasičů Pavlína Adamcová.", "en": "\"Fire fighters attended a fire on Thursday before 11 o’clock in the evening; the fire was still being put out this morning,\" reported Pavlína Adamcová, spokesperson for the Prague fire service."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvíce nakažených za posledních sedm dní v přepočtu na 100 tisíc obyvatel stále vykazuje Karvinsko, a to téměř 59.", "en": "Karvinsko has still been among regions with the highest number of infected people per 100,000 inhabitants over the last 7 days, namely almost 59."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nechci se vdát, dokud nedokončím školu a nezačnu kariéru.", "en": "'I don't want to marry until I finish my studies and start my career."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministr školství Marcel Chládek zahájil nový školní rok v soukromé sportovní škole v Litvínově.", "en": "Education Minister Marcel Chládek commenced the new school year at a private sports school in Litvínov."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, the British parliament's business committee has launched an inquiry into the collapse of Thomas Cook and will seek to question the management over issues such as executive pay and accounting practices.", "cs": "Mezitím obchodní komise britského parlamentu zahájila vyšetřování příčin krachu cestovní kanceláře Thomas Cook, bude se ptát managementu společnosti na témata, jako jsou mzdy výkonných pracovníků a účetní praktiky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další den tým začíná ošetřovat stovky pacientů.", "en": "The next morning, the team begins meeting with hundreds of patients."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To je ta internetová realita,\" je mi vysvětleno.", "en": "\"That's the Internet reality,\" he explained to me."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kavanaugh testified before Congress on Thursday, forcefully and emotionally denying an allegation from Christine Blasey Ford that he sexually assaulted her decades ago when they were teenagers.", "cs": "Kavanaugh ve čtvrtek vypovídal před Kongresem, kde rozhodně a emotivně odmítl nařčení Christine Blasey Fordové, že ji před několika desítkami let, když byli teenageři, sexuálně napadl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vytvářením a licencováním softwaru s konkrétním úmyslem měření povinností zaměstnanců umožňují startupy společnostem provádět rychlé hlasování, cílit na specifické týmy a demografické skupiny, dále nabízí naprostou anonymitu zaměstnanců a horkou linku pro podávání stížností, a v některých případech také dovolují informátorům obejít nadřízené a kontaktovat přímo ředitele.", "en": "By building and licensing software that has the specific purpose of measuring employee engagement, they allow companies to do snap polls, target specific teams and demographic groups, offer employees anonymity and complaint hotlines, and in some cases allow whistle-blowers to bypass C-suite executives and go straight to the board of directors."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That opportunity would only come, though, if I am successful in club management.\"", "cs": "Ta příležitost ovšem přijde jen tehdy, když budu úspěšný manažer klubu.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Flake was convinced in part by conversations with his friend, Democratic Sen. Chris Coons.", "cs": "Flakea částečně přesvědčily rozhovory s jeho přítelem, demokratickým senátorem Chrisem Coonsem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden ze svědků televiznímu kanálu SIC Noticias řekl, že letadlo před přistáním letělo těsně nad lidmi, kteří se na pláži opalovali.", "en": "One witness told the SIC Noticias TV channel that the plane landed just above people who were sunbathing on the beach."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Často chodil do baru El Guayabo naproti kancelářím a sedával u stejného stolu.", "en": "He would go to El Guayabo, the bar across from the office, and would always sit at the same table."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně rozdíl roamingových cen oproti sazbám místních operátorů je natolik propastný, že se i většina turistů v průběhu svého pobytu v Thajsku začne poohlížet po místních SIM.", "en": "Given that the roaming charges are so much higher than the tariffs of local operators, it is highly likely that most tourists will eventually cave in and buy a local SIM."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A number of tweets have since been removed and the 41-year-old has been issued a seven-day ban by the site.", "cs": "Mnohé z nich už byly odstraněny a 41letý rapper byl na 7 dní z této sociální sítě vyloučen."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I said, \"Tashi, I love you so much, darling.", "cs": "Řekla jsem, „Tashi, moc tě drahoušku miluji."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy smiles for the camera in a group of sitting children.", "cs": "Kluk se směje do foťáku ve skupině sedících dětí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a December 2018 report the Energy Information Administration said it expected the United States\" LNG export capacity to double by the end of this year to 8.9 billion cu ft daily. This will make the US the third-largest exporter of LNG in terms of capacity after Qatar and Australia. By 2030, US LNG exports are estimated to reach 17 billion cu ft daily, from some 3 billion cu ft at the start of 2019.", "cs": "Ve zprávě z prosince 2018 Správa energetických informací uvedla, že očekává zdvojnásobení exportní kapacity LNG ve Spojených státech do konce letošního roku na 8,9 miliardy kubických stop denně. Díky tomu budou USA z hlediska kapacity třetím největším vývozcem LNG po Kataru a Austrálii. Odhaduje se, že do roku 2030 bude vývoz LNG v USA dosahovat 17 miliard kubických stop denně, ze současných 3 miliard kubických stop na začátku roku 2019."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je čas, abychom dál šířili ducha olympijských her a rozšířili Heathrow, zajistili si obchodování do budoucna a zanechali dědictví dovedností a zaměstnanosti, na které může být Británie hrdá.", "en": "It is time for us to channel that Olympic spirit and expand Heathrow, securing our trading future and creating a legacy of skills and employment that Britain can be proud of."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'I met my wife in this show, so in that way it gave me my future family, and my life from here on in,' he said.", "cs": "„Během natáčení jsem poznal svou ženu, takže svým způsobem mi to dalo budoucí rodinu i život,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina mužů táhne z vody loď za pomocí kmenů.", "en": "A group of men using logs to push a boat out of the water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four young kids playing with empty canisters.", "cs": "Čtyři děti se hrají s prázdnými kanystry."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "PDVSA možná nemá chuť prodat kryptoměny na otevřeném trhu, protože by to vyžadovalo, aby se zaregistrovala na burze a podrobila se hloubkové kontrole, takzvané due diligence. Místo toho chce, aby kryptoměnu použila centrální banka a zaplatila s ní subjektům, kterým PDVSA dluží. Představitelé ropné firmy se domnívají, že centrální banka je méně vystavena případným překážkám, které by při platbě kryptoměnami mohly vzniknout.", "en": "PDVSA may be hesitant to sell cryptocurrencies on the open market as this would require the company to register with a stock exchange and subject itself to an in-depth check procedure called due diligence. Instead, it wants the central bank to use cryptocurrency for paying the entities that are owed by PDVSA. The oil company's officials believe that the central bank is less exposed to potential blocks which could emerge when paying with cryptocurrency."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stačilo vhodně využívat spáry a pískovec postupně odlamovat.", "en": "One just needed to use chinks effectively and break sandstone off gradually."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak jeden posudek, často plný chvály, dají člověku do ruky, a druhý, ve kterém je kdejaká špína, pošlou novému zaměstnavateli.", "en": "About how they'd give you one assessment, often full of praise, and they'd send the second one, full of dirt, to your new employer."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takovým rozhovorům musí čelit všichni pacienti s rakovinou.", "en": "Such conversations are something that all cancer patients must face."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two woman talk behind a bar with bottles and glasses in the background.", "cs": "Dvě ženy si povídají za barem, v pozadí jsou lahve a sklenice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před budovou dva policisté nacházejí úlevu před čtyřiceti stupňovým vedrem ve stínu nedalekého stromu.", "en": "Outside, two police officers sought relief from the 104-degree (40 Celsius) heat in the shade of a tree."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odmítá ale taky péct dorty k Halloweenu či obsahující alkohol.", "en": "But he also refuses to bake cakes for Halloween or cakes that contain alcohol."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od terasy jej dělí pouze prosklená stěna s posuvnými dveřmi.", "en": "It is separated from the terrace by a glass wall with sliding doors."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Are you ready?\" CNN reported.", "cs": "Jste připraveni?“ uvedla stanice CNN."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konflikt, který v Evropě vyvolalo podporou sluníčkářské ideologie, tedy ideologie elitářské a v zásadě totalitní, a svých nenasytných bank, roste.", "en": "The conflict that it has provoked through its support of trendy liberal ideology, i.e. ideology that is elitist and, in essence, totalitarian, and of its insatiable banks, will grow."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme prostě hezčí, vtipkoval Murray již v průběhu olympijské regaty, když měl odpovídat na otázky o dominanci novozélandské dvojice.", "en": "We are simply better looking, joked Murray during the Olympic regatta when he had to answer questions about the dominance of the New Zealand pair."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její manžel Andrew Coe dodal: „Bylo to také poselství Američanům, jak mají jíst.“", "en": "Her husband, Andrew Coe, added, \"It was also a message to Americans about how to eat.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a rural location working to sheer a sheep.", "cs": "Muž na venkově se snaží ostříhat ovci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žokej Minařík je po těžkém pádu v Německu v umělém spánku", "en": "Jockey Minařík in induced coma after heavy fall in Germany"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Baronka Kramerová řekla: „Naším cílem pro HS2 je opravdu národní síť, která lépe propojí Velkou Británii a její města.\"", "en": "Baroness Kramer said: \"Our goal for HS2 is for a truly national network that will bring the UK and its cities closer together.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na začátku srpna to bylo 52 procent.", "en": "In early August, it was 52 percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá dívka s blonďatými kudrnatými vlasy v bílém svršku leží na trávě a drží květinový stonek.", "en": "A young girl with curly blond-hair and wearing a white top lies in the grass, holding a flower stem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedení ostravské ČSSD tak hned v pondělí večer vyzvalo primátora Ostravy, aby vystoupil ze strany, a bude zřejmě tlačit i na to, aby přišel o svou funkci.", "en": "The leadership of Ostrava’s ČSSD therefore urged the mayor of Ostrava on Monday evening to stand down from the party, and they will probably push so that he will lose his post."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chodníček na pláži lemovaný palmami a vlajkami.", "en": "A walkway at the beach lined with palm trees and flags."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Partiturou kvarteta jazzového saxofonisty Wayne Shortera jsou momentální pocity muzikantů.", "en": "The momentary feelings of the musicians are the score for jazz saxophonist Wayne Shorter’s quartet."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ranina rodina ho dobře znala.", "en": "Rana's family knew him well."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bože, vyslyš nás!", "en": "Lord hear us!"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vidíte, proč se o tomto programu diskutuje jako o neoriginálním a o nijak zvlášť odlišným?", "en": "Can you see why that programme is often discussed because it is not original and it is not particularly distinctive?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man picks up a dripping wet woman happily.", "cs": "Muž šťastně zvedá promočenou ženu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His bond has been set at $350,000, the Advocate reports.", "cs": "Obhájce uvedl, že kauce byla stanovena na 350 000 dolarů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americké komanda v Libyi.", "en": "US commandos in Libya."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přírodních i uměle vytvořených.", "en": "Both of natural and artificial origins."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová obchodní centra se musí více snažit 'lákat' své zákazníky na nové značky na trhu, zábavu, služby a marketingové akce,\" dodala Samadi.", "en": "New shopping centres must try harder to \"attract\" their customers to new brands on the market, leisure, services and marketing events,\" added Samadi."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An Asian boy cheers as he plays bumper bowling.", "cs": "Asijský chlapec se veselí při hraní bumper bowlingu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě, že Darling nepodpoří mandát skotských voličů.", "en": "Of course, Darling will not support the mandate of Scottish voters."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Children in uniform walking to school.", "cs": "Děti v uniformách jdou do školy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His girlfriend had alleged that he punched her in the face.", "cs": "Údajně udeřil do obličeje svoji přítelkyni."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řada věcí funguje pomaleji a ne tak přesně.", "en": "A lot of things work more slowly and not so precisely."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté spatřili Sarborougha (32), jak nechal v právníkově domě v Blackburnu v Lancashire, který byl právě na večeři se svými kolegy z Právnické společnosti, tři sáčky s kokainem.", "en": "Officers spotted Sarborough, 32, dropping off three bags of cocaine at the lawyer's home in Blackburn, Lancashire, while he was out at a Law Society dinner with colleagues."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruská tisková agentura Itar-Tass zveřejnila Putinova slova, podle kterých je „vězeň iluzí“ každý, kdo věří, že na obzoru jsou mírová jednání, protože ukrajinští politikové zahájili před parlamentními volbami 26. října kampaně, zatímco vládní jednotky napadají civilní obyvatelstvo v oblastech ovládaných separatisty.", "en": "Putin said that anyone who believed peace talks are in the offing as Ukrainian politicians launch campaigns for an Oct. 26 parliamentary election and while government troops are attacking civilian communities in separatist-held regions is \"a prisoner to illusions,\" Itar-Tass reported."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "To zahrnuje čekání ve frontě, jelikož psi vyhledávající drogy mohou být nasazeni kdykoliv bez upozornění.", "en": "This includes waiting in line, as drug-sniffing dogs could be used at any time without notice."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Katrina (1967) was a hurricane within 40 miles of the AZ border.\"", "cs": "Katrina (1967) byla hurikánem ještě 64 km od hranice Arizony.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Voda byla tak studená, že jsem musela křičet, ale přitom mi začala tuhnout čelist,“ řekla pro The Mirror.", "en": "\"The water was so cold so I screamed, but as I did it my jaw just started to stick,\" she told The Mirror."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tomto případu Tluchoř nefiguroval.", "en": "Tluchoř was not involved in this case."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svědkové tvrdí, že policisté zastřelili a zabili zástupy neozbrojených demonstrantů.", "en": "Witnesses said that police officers shot and killed scores of unarmed demonstrators."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bamfordová byla odsouzena k 15 dnům vězení v nápravném zařízení s nízkou ostrahou na periférii v Phuketu, místo aby byla umístěna do vězení pro dospělé ženy.", "en": "Bamford was sentenced to serve the 15-day prison term at a low security detention centre on the outskirts of Phuket rather than in an adult women's jail."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jestli k tomu můžu něco dodat -", "en": "If I may add one word to that -"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's government regulation that at 6 a.m. that content was not suitable so they had to switch to children's programming, \" said Dave Schwartz, Bellator senior vice president of marketing and communication, when asked about the transmission.", "cs": "„Podle vládního nařízení není tento obsah po 6. hodině ranní vhodný, takže museli přepnout na dětské vysílání,“ řekl Dave Schwartz, senior vice prezident Bellatoru pro marketing a komunikaci na otázku ke změně vysílání."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina Rakušanů si rovněž přeje, aby muslimové byli omezováni ve svých náboženských praktikách, a tvrdí, že se kvůli přítomnosti muslimů někdy cítí ve vlastní zemi jako cizinci.", "en": "Most Austrians also want Muslims to have their religious practices limited and claim that they sometimes feel like foreigners in their own country due to the presence of Muslims."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je jim společně dobře a příjemně.", "en": "They do feel nice and comfortable with each other."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkum publikovaný asociací British Retail Consortium zjistil, že pouze £1 z každých £5 byla utracena online.", "en": "Research published by the British Retail Consortium found just over £1 in every £5 was being spent online."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The other players who are deemed surplus to requirements include Neto, Nelson Semedo, Junior Firpo, Arturo Vidal, Martin Braithwaite, Carles Alena, Rafinha Alcantara, and Jean-Clair Todibo.", "cs": "Mezi ostatní hráče, kteří jsou dle požadavků vedení týmu nadbyteční, patří Neto, Nélson Semedo, Junior Firpo, Arturo Vidal, Martin Braithwaite, Carles Ale?á, Rafinha Alcântara a Jean-Clair Todibo."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fuenlabrada přišla kvůli koronavirové nákaze v týmu o šanci na postup do nejvyšší španělské fotbalové ligy.", "en": "Fuenlabrada lost the chance to reach their promotion to the top Spanish league because of an outbreak of coronavirus in the team."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "European nations were so eager to negotiate with Iran that they suggested the US would end its sanctions regime if Tehran was willing to engage in dialogue, President Hassan Rouhani has said.", "cs": "Evropské státy tolik usilovaly o dohodu s Íránem, že navrhly, aby USA ukončily své sankce vůči zemi, pokud by Teherán byl ochoten zahájit dialog, prohlásil prezident Hassan Rúhání."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Za skokovým nárůstem počtu vyléčených je revize dat, jenž v poslední době hygienici nestíhali aktualizovat,\" uvedl šéf zdravotnických statistik Jaroslav Dušek.", "en": "\"Sharp increase in the numbers of cured people has been caused by data revision that hygienists have not managed to update lately,\" the head of health statistics Jaroslav Dušek said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náklady na novou vakcíny by měly být mnohem nižší, protože přeměňují buňky jater na továrny na výrobu protilátek.", "en": "But the cost of the new vaccine is likely to be far lower, because it turns liver cells into antibody factories."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale věřím, že to nějak do kupy dají.", "en": "But I believe they’ll get it together somehow."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A taky vyšší daně.", "en": "It also means higher taxes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sociální demokraté uvádějí, že výměna v čele úřadu je na místě.", "en": "The Social Democrats say that is is utterly necessary to change the head of the authority."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soupeř právě bude možná těžší i o to, že nemá takové jméno, ale přitom ve svém kádru má hráče, který tuším Manchesteru dával tři góly.", "en": "Our opponents will probably be all the more difficult because they don't have any big names in their squad, but they have a player who scored three goals against Manchester United I think."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl však fotbalový svět na tuto skutečnost upozorněn před třemi lety prezidentem PSG?", "en": "But was the football world warned of this prospect three years ago by the PSG president?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Udělám všechno pro to, abych se co nejdřív dostal do formy,\" doplnil.", "en": "I will do my best to get fit again as soon as possible,\" he added."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A tan and white dog jumps up with a yellow ball in its mouth.", "cs": "Světlehnědý pes skáče se žlutým míčkem v tlamě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fipronil je látka, která bývá součástí přípravků proti blechám, vším a klíšťatům.", "en": "Fipronil is a substance that is is used in treatments against fleas, lice and ticks."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda v pondělí projedná model výkupu elektřiny z plánovaného nového bloku Jaderné elektrárny Dukovany.", "en": "The government is going to discuss a model for electricity purchase from new planned block of the nuclear plant in Dukovany on Monday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Terry Branstad, the U.S. ambassador to China and the former longtime governor of Iowa, a major exporter of agricultural goods to China, said Beijing had hurt American workers, farmers and businesses.", "cs": "Terry Branstad, americký velvyslanec v Č��ně a bývalý dlouholetý guvernér Iowy, významný vývozce zemědělského zboží do Číny, řekl, že Peking zranil americké pracovníky, zemědělce a podniky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Austrálie je kvůli vysokým pouličním cenám drog atraktivním cílem pro jejich pašeráky.", "en": "Australia is an attractive target for smugglers because of the high street prices of drug."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další možností je opatřit si místo normální knížky e-knihu.", "en": "Getting e-books instead of traditional texts is another option."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Štědrý dvakrát bojoval s rakovinou a své zkušenosti předával i Slavíkovi, aby ho při jeho náročné léčbě podpořil.", "en": "Štědrý fought cancer twice and shared his experience with Slavík to support him in his demanding treatment."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé milují příběhy.", "en": "People love stories."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The victim, in his 40s, was in the Oxford Grove area of Ilfracombe, Devon, when he was shot in the chest, abdomen and hand.", "cs": "Oběť ve věku mezi 40 a 50 lety byla v oblasti Oxford Grove v Ilfracombe v Devonu, když ji někdo střelil do hrudníku, břicha a ruky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cooks in a pizza parlor check the oven.", "cs": "Kuchaři v pizzerii kontrolují pec."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V posledních dnech a hodinách došlo ke zhoršení situace na ukrajinsko-ruské hranici v oblasti Krymu.", "en": "In the last days and hours, the situation on the Ukrainian-Russian border near Crimea has deteriorated."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Citovala jsem jednu z mnoha zpráv, kterých jsem v průběhu jednání Sněmovny dostávala desítky. Jejich společným jmenovatelem bylo znechucení nad neustálou osobní dehonestací, které jsme v tuzemské politice denně svědky a které bylo také hlavním motivem čtvrtečního jednání Sněmovny. To, že si výraz někdo vztahuje na sebe, mě překvapuje,\" reagovala pro ČTK Schillerová.", "en": "\"I was quoting one of the dozens of messages I'd received throughout the debate in the Chamber of Deputies. Their common denominator is disgust over the continuous personal disparagement that we witness in this country's politics daily, and which was also the main topic of the debate in the Chamber on Thursday. I find it surprising that somebody would take this expression personally,\" responded Schillerová for the ČTK."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ericksen was removed from the priesthood in 1988.", "cs": "Ericksen byl již v roce 1988 zbaven kněžství."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Facebook v úterý uvedl, že jeho desktopové webové stránky změní kódování okolo reklam, aby bylo pro reklamní filtry složitější zjistit, které části stránky jsou reklamní.", "en": "On Tuesday, Facebook said that its desktop website would change the coding around its ads in order to make it more difficult for ad blockers to detect which parts of a page are ads."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zhrzený zaměstnanec po propuštění nakoupil na firmu počítače a pak je prodal.", "en": "A disgruntled employee bought computers for the company where he worked and then sold them after being fired."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí armády generálmajor Chris Olukolade uvedl ve svém prohlášení, že počet mrtvých ve městě Baga nepřesáhl 150 osob:", "en": "Major General Chris Olukolade, spokesman for the military, said in a statement that the Baga deaths did not exceed 150 people:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerstvo plán zdůvodnilo propadem cestovního ruchu kvůli koronaviru.", "en": "The Ministry justified the plan because of the slump of travel industry due to the coronavirus."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Usilujeme o lepší zítřky, nový Egypt a druhou republiku,\" řekl Mursí při slavnostním obřadu vysílaném živě ve státní televizi.", "en": "\"We aspire to a better tomorrow, a new Egypt and a second republic,\" Morsi said during a solemn ceremony shown live on state television."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Carterové bylo 17 let, když byl Roy nalezen v roce 2014 na sedadle automobilu, otrávený oxidem uhličitým.", "en": "Carter was 17 when Mr Roy was found dead of carbon monoxide poisoning in a vehicle in 2014."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Básník Wang Zhang byl 1. října kolem 11 hodin večer zatčen úřady kvůli svému aktivismu a nedávnému vyjádření podpory Hongkongu.", "en": "Poet Wang Zhang was arrested by the authorities at around 11 p.m. on October 1 because of his activism and recent support for Hong Kong."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl is pushing a little boy who is sitting on a swing.", "cs": "Malá dívka strká malého kluka, který sedí na houpačce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V květnu se počet návštěv propadl meziročně o 42 procent, zatímco Japonsko zaznamenalo narůst o 85 procent.", "en": "In May, the number of visits fell by 42 percent from the previous year, whereas in Japan the same figure grew by 85 percent."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 1938, German officers were ready to stage a coup d\"état against Hitler, if only the West had resisted him and backed the Czechoslovaks at Munich.", "cs": "V roce 1938 byli němečtí důstojníci připraveni uspořádat puč proti Hitlerovi, stačilo jen, aby se mu západní velmoci postavily a podpořily v Mnichově Československo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Atom lze považovat za jeden ze základních stavebních kamenů veškeré hmoty.", "en": "The atom can be considered to be one of the fundamental building blocks of all matter."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Latákíja leží v západní Sýrii, v oblasti obývané vládnoucími alávity.", "en": "Latakia is situated in western Syria, in an area inhabited by the ruling Alawites."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Hughes řekl, že Pateka by měl potkat stejný osud jako tři ostatní členy teroristické buňky Džamá islámíja zodpovědné za masakr – Amroziho, Muchlase a Imáma Samudru –, kteří byli popraveni před čtyřmi lety.", "en": "Mr Hughes said Patek should have shared the same fate as three other members of the Jemaah Islamiah terror cell responsible for the carnage - Amrozi, Mukhlas and Imam Samudra - who were executed four years ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hodláš dál psát, nebo to necháš opět na volném přílivu inspirace?", "en": "Do you plan to keep writing or are you going to wait again for a free influx of inspiration?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mulcaire, Thurlbeck a Weatherup se přiznali k nabourání se do telefonu.", "en": "Mulcaire, Thurlbeck and Weatherup have admitted phone hacking."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale nedokážu říct, jak dlouho to tam ještě zůstane.", "en": "But I can’t say for how long it will stay like that."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak Anne Tamar-Mattisová, ředitelka právní skupiny Advocates for informed choice (zastánci informované volby) se sídlem v Kalifornii, se obává, že německý zákon „vyzývá k cejchování a stigmatům\".", "en": "But Anne Tamar-Mattis, executive director for California-based legal group Advocates for Informed Choice, worries that the German law \"invites labeling and stigma.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle anglických bookmakerů ale Čechův odchod z Chelsea na poslední chvíli není příliš pravděpodobný.", "en": "However, according to English bookmakers, Čech's departure from Chelsea at the last minute is not very likely."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Starobylý kamenný maják stojí na skalnatém pobře��í.", "en": "An ancient stone lighthouse sits on a rocky shore."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je členem Ruské bezpečnostní rady a dříve, podobně jako Putin, pracoval pro výbor státní bezpečnosti (KGB).", "en": "He is a member of the Russian Security Council and a former member of the KGB state security service, like Mr Putin."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První revoluci způsobil vibrátor ve tvaru mořského koníka.", "en": "The first revolution saw vibrators in the shape of a seahorse."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He underscored the need for the country to embark on five-year campaign and vaccination programme to create awareness to eliminate potential exposure of human to rabies.", "cs": "Zdůraznil, že je nutné, aby země zahájila pětiletou kampaň a očkovací program s cílem zvýšit povědomí o eliminaci hrozby nákazy vzteklinou pro člověka."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic se nezměnilo, lidé se pořád chtějí navzájem vraždit, je to tak smutné.", "en": "Nothing has changed, people still want to kill each other and it is so sad."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kratochvíl v posledních týdnech absolvoval několik jednání se zástupci společnosti Uber.", "en": "Kratochvíl participated in a few negotiations with Uber's representatives in the last few weeks."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když napíšu něco o tom, že barevní jsou ve své vlastní zemi v pasti, je to ticho ohlušující.", "en": "When I post something about how people of color are under siege in their own country, the silence is deafening."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This week, David was celebrated once again as a polar research ship was named after him.", "cs": "Tento týden byl David poctěn znovu, protože po něm byla pojmenována výzkumná polární loď."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Téměř 80 000 lidí ročně zemře na nemoci související s kouřením a kouření stojí NHS £2 miliardy ročně.", "en": "Nearly 80,000 people a year die of a smoking-related illness and smoking costs the NHS £2bn a year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That much was true, and West's rally was described across news sites and gossip mags as a publicity stunt, evidence of mental illness, or both.", "cs": "To odhadl správně. Westův volební mítink popisovaly zpravodajské weby a bulvární časopisy jako trik k získání publicity, doklad jeho duševní poruchy či obojí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bohužel to byla otázka, na kterou dokázal částečně odpovědět.", "en": "It was a question to which, sadly, he was able to provide a partial answer."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since 2014, prime-time ratings have more than doubled to 1.05 million at CNN and nearly tripled to 1.6 million at MSNBC.", "cs": "Od roku 2014 se sledovanost CNN v hlavním čase víc než zdvojnásobila na 1,05 milionu a v případě MSNBC téměř ztrojnásobila na 1,6 milionu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Je to souostroví 15 ostrovů rozprostírající se přes 2,2 milionu čtverečních kilometrů oceánu.", "en": "It is an archipelago with 15 islands spread out over 2.2 million km2 of ocean."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "předseda poslaneckého klubu Hnutí za demokratickou změnu (MDC), Innocent Gonese, řekl, že sedm opozičních politiků přijaté textové zprávy na svých mobilních telefonech s varováním, aby nebránili projevu pana Mugabeho.", "en": "Movement for Democratic Change (MDC) chief whip Innocent Gonese said seven opposition politicians received text messages on their mobile phones warning them not to disrupt Nr Mugabe's address."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost True Companion na svých webových stránkách připodobňuje Roxxxy k vibrátoru pro muže.", "en": "On its website, True Companion likened Roxxxy to a vibrator, but for men."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stu se tedy rozhodl vést si videodeník a sledovat, jak moc každý den pracuje a na co má vlastně čas poté, co odejde z práce.", "en": "So, Stu decided to keep a video diary of just how much he works each day, and what he actually has time to do after he gets off work."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jinak běda vám!", "en": "or woe betide you!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A guy on a motorcycle at a streetlight.", "cs": "Kluk na motorce na semaforech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty věci nelze házet do jednoho pytle.", "en": "These things can't be lumped together."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The President said on Saturday that the \"American people saw the brilliant and quality and courage\" of Kavanaugh that day.", "cs": "Prezident v sobotu řekl, že ten den „americký lid viděl, jak skvělý, dobrý a odvážný“ Kavanaugh je."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "EPA v reakci na žalobu přehodnotila své rozhodnutí k oddálení pravidel kouření", "en": "EPA reverses decision to delay smog rule after lawsuits"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lídr mladých lékařů v BMA, Dr. Johann Malawana, rezignoval po rozhodnutí o zamítnutí dohodnutých podmínek smlouvy, které BMA doporučila.", "en": "The BMA's junior doctor leader, Dr Johann Malawana, resigned following the vote to reject the negotiated terms of the contract, which the BMA had recommended."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Unikla po levé straně hracího pole, pak se prokličkovala do středu a vstřelila míček do branky, aby dostala Američanky do vedení 2:0.", "en": "She made a long run with the ball down the left side of the field, then curled into the middle and whipped the ball into the goal to give the Americans a 2-0 lead."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naúčtoval si 560 korun za tři kilometry, ačkoli potom tvrdil, že šlo o částku 56 korun (využil trik s desetinnou čárkou).", "en": "He charged me 560 Czech crowns for three kilometres, and claimed the amount was 56 crowns (he used the trick with the decimal point)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lékaři provádějí jakýsi druh operace.", "en": "Doctors performing some type of surgery."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato otázka je pokryta předpisy, které od provozovatelů letadel vyžadují zajistit, že po celou dobu bude zachována bezpečnost a že pasažéři jednají v souladu s bezpečnostními pokyny, které získají od členů posádky.", "en": "The issue is covered by regulations which require aircraft operators to ensure safety is maintained at all times and passengers to comply with the safety instructions given by crew members."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena a její pes jdou po břehu jezera", "en": "A woman and her dog passing by the lake shore"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Brně jsme dobře začali, ale pak to bylo od nás špatné, Plzeň, to je jiná kategorie.", "en": "We began well in Brno, but it went downhill for us from then, and Plzeň is an entirely different category."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hodně bývalých pracovišť změnilo majitele nebo zkrachovalo.", "en": "Many of their former employers have changed hands or gone out of business."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladá dáma hledí na pizzu.", "en": "The young lady is looking at the pizza."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň je to však indonéská země zlata.", "en": "But it is also Indonesia's land of gold."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fitzpatrick řekl, že všem třem synům nájemnice, kteří v domě v různém čase žili, bylo okolo 20 let.", "en": "Mr Fitzpatrick said that the three sons had all lived at the property at different times but said they were all in their 20s."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'It is a complete farce.", "cs": "„Je to naprostá fraška."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čína se po desetiletí snaží uplatňovat svůj vliv bez použití silových prostředků.", "en": "For decades, China has been trying to exert its influence without the use of force."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhled malé kuchyně oživil celoskleněný obklad stěn nad pracovní deskou.", "en": "The appearance of the small kitchen is enlivened by the all-glass tiling above the work bench."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Across the season they have not been good enough, but then nor has the organisation that employs them.", "cs": "V průběhu sezóny nebyli dost dobří, ale to nebyla ani organizace, která je zaměstnává."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A black dog swimming in the water with a tennis ball in his mouth", "cs": "Černý pes plave ve vodě s tenisákem v tlamě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man in a small white boat on a lake.", "cs": "Muž v bílé loďce na rybníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prvním pracovním dni tohoto týdne přibylo 169 nakažených.", "en": "There were more 169 infected people on the first working day of this week."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skeldonová dostala pokutu, když byla shledána vinnou za držení drog třídy B, které chtěla prodávat.", "en": "Skeldon was fined after pleading guilty to possession of a Class B drug with intent to supply."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na pozadí se odvíjely dramatické události, v neposlední řadě odstoupení technického ředitele Shane Suttona v dubnu kvůli obvinění ze sexismu a diskriminace, a ukončení kariéry velikánů, jako je Hoy nebo Victoria Pendletonová.", "en": "There have been dramas in the background, not least the resignation of technical director Shane Sutton in April amid sexism and bullying allegations, and the retirements of giant figures like Hoy and Victoria Pendleton."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "žena v neoprenu v zeleném kajaku na řece", "en": "lady in wet gear in a light green kyak in a river"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Změní se způsob, jakým platíme tyto daně.", "en": "There is going to be a change in how we pay these taxes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to Catalan authorities almost 1000 people were injured last year after police tried to stop the vote going ahead at polling stations across the region in violent clashes.", "cs": "Podle katalánských úřadů bylo minulý rok při násilných potyčkách v hlasovacích místnostech po celém regionu zraněno téměř 1000 lidí, když se policie snažila hlasování zabránit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prince Harry walks across Angolan minefield to reconnect with Princes Diana's legacy", "cs": "Princ Harry se prošel minovým polem v Angole, aby navázal na odkaz princezny Diany"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nic nefunguje stejně,\" tvrdí šéf české olympijské mise.", "en": "\"Nothing works the same way,\" says the head of the Czech Olympic mission."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň je velký problém jednotlivá oddělení vyvětrat, protože přes noc musí být z bezpečnostních důvodů okna zavřená.", "en": "And it is a big trouble to ventilate individual departments, as all windows must be closed overnight due to safety reasons."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žalobu za účelem zablokování tohoto zákona podalo 26 států a Národní federace nezávislých podniků.", "en": "The suit to block the law was brought by 26 states and the National Federation of Independent Business."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man standing beside the back of a nude statue.", "cs": "Muž stojící vedle zad nahé sochy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Australští dopravci zkoumají toto rozhodnutí, které od amerických dopravců vyžaduje velký kus práce, aby byly splněny dané požadavky, ale naznačili, že nemají v brzké době v plánu změnit své postupy.", "en": "Australian carriers are looking at the decision, which requires US carriers to undertake a massive amount of work to meet the requirements, but have indicated they have no immediate plans to change their procedures."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We have 12 important matches tomorrow, but you'd like to get off to that fast start like you saw at Brookline, like you saw at Medinah.", "cs": "„Zítra máme 12 důležitých zápasů, ale vy byste chtěli rychle začít jako v Brooklinu, jako v Medinah."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The tsunami didn't come by itself, it dragged cars, logs, houses, it hit everything on land,\" Nugroho said, adding that the tsunami had traveled across the open sea at speeds of 800 kph (497 mph) before striking the shoreline.", "cs": "„Tsunami nepřišla sama, ale táhla s sebou auta, stromy, domy, ničila všechno na zemi,“ řekl Nugroho a dodal, že tsunami se po otevřeném moři pohybovala rychlostí až 800 km/h, než narazila o pobřeží."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Foreign buyers are set to be charged a higher stamp duty rate when they buy property in the UK - with the extra cash used to help the homeless, Theresa May will announce today.", "cs": "Kupující ze zahraničí budou platit vyšší daň z nákupu nemovitosti, když si zakoupí nemovitost ve Velké Británii, přičemž peníze navíc budou využity na pomoc lidem bez domova, oznámí dnes Theresa Mayová."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "„Bude se to chovat jako voda. Je to průhledné stejně jako voda.", "en": "\"It's going to behave like water. It's transparent just the way water is."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaké ponaučení si z těchto příkladů můžeme vzít?", "en": "What lessons can we take away from this?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po šokující vraždě uvažují Číňané, zda školství dělá dost pro duševní zdraví studentů", "en": "A Shocking Murder Has Chinese Wondering If Education Does Enough for Students' Mental Health · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Informujte o tom, že Hamás je na seznamu světových teroristických organizací.", "en": "Get informed that Hamas is on the list of global terrorist organizations."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve své výroční zprávě o inflaci banka předpověděla růst na 1,7 % v roce 2017 a 1,6 % v roce 2018 a varovala, že snižování rodinných rozpočtů bude pokračovat. Banka očekává, že inflace vzroste na podzim na 3 %.", "en": "In its quarterly inflation report, the Bank cut its forecasts for growth to 1.7% in 2017 and 1.6% in 2018 and cautioned the squeeze on household incomes would continue, with inflation still expected to surge close to 3% in the autumn."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý týden se reportérům naskytl pohled na skládku o velikosti tří fotbalových hřišť.", "en": "Last week, reporters were presented with a view of a landfill the size of three football pitches."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chlapec, který unikl deštěm kulek a věřil, že jeho matka je mrtvá", "en": "The boy who fled through a hail of bullets believing his mother to be dead"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a navy polo shirt snaps photos at a golf course while a crowd of spectators looks on in the background.", "cs": "Pán v mořsky modré polo košili fotí na golfovém hřišti, zatímco dav přihlížejících v pozadí sleduje hru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože byla vysázena.", "en": "Because it was planted."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's getting more and more tense,\" he said.", "cs": "„Situace je stále napjatější,“ dodává."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nějaké květiny rostou u okna.", "en": "Some plants are growing near the window."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Netherlands-based UN body has no power to award Chilean territory, and has stipulated that it will not determine the outcome of possible talks.", "cs": "Tento orgán OSN se sídlem v Nizozemsku nemá žádnou moc přiřknout někomu chilské území a uvedl, že nebude určovat výsledek možných rozhovorů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oxid dusíku, který vypouštějí dieselové motory, je však považován za karcinogen a může způsobit astma.", "en": "But the nitrogen oxides that diesel engines emit are considered carcinogens, and can cause asthma."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Generál Austin v dubnu odstoupil a v Centcomu jej nahradil gen. Joseph L. Votel.", "en": "General Austin retired in April and was replaced at Central Command by Gen. Joseph L. Votel."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Česku ale je určité množství kuřecího masa z Nizozemska.", "en": "However, there is a certain amount of chicken from the Netherlands present in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said there was a rise in teenagers participating in violent crimes, with some already charged in court. This included a 16-year-old charged recently with arson, which carries possible a life imprisonment upon conviction, a 13-year-old girl charged with desecrating Chinese flags and others with attacking police officers and carrying dangerous weapons.", "cs": "Řekl, že došlo k nárůstu počtu teenagerů, kteří se účastní násilných činů, přičemž někteří již byli obviněni a stanuli před soudem. Jednalo se o 16tiletého mladistvého, který byl nedávno obviněn ze žhářství, za což mu hrozí případně trest odnětí svobody, 13tiletá dívka obviněná ze zneuctění čínských vlajek a další delikty včetně útoků na policejní důstojníky a nošení nebezpečných zbraní."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Když může mít žena vibrátor, proč by nemohl mít muž Roxxxy?“ píše se na stránce.", "en": "\"If woman (sic) can have a vibrator, why can't men have a Roxxxy?\" the website states."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people are standing in a room eating.", "cs": "Několik lidí stojí v místnosti a jí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během útoku zabili hodně našich přátel a sousedů a to bolest jenom zhoršuje.", "en": "Many friends and neighbours were killed in the siege, and it only adds to my pain."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spíše jde o systém eura, který blokuje své členy na směnných kurzech výhodných pro německé vývozce – a to si němečtí politici chtějí ponechat.", "en": "Rather, the euro system locked in its members at exchange rates favourable to German exporters - something German politicians want to keep."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Komisař v případě oprávnění vydá zatykač a formalizuje obvinění podaná zatýkajícím činitelem. Obvinění jsou poté zadána do státního počítačového systému, kde je případ sledován.", "en": "The commissioner sets bail, if granted, and formalizes the charges filed by the arresting officer. The charges are then entered into the state's computer system where the case is tracked."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little boy wearing a green jersey playing soccer.", "cs": "Malý kluk má zelený dres a hraje fotbal"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hodně štěstí.“", "en": "Best of luck to you.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velká porota Monroe County doporučila obvinění z vraždy třetího stupně pro prvních pět členů.", "en": "A Monroe County grand jury recommended third-degree murder charges for the first five members."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A red-haired clown cries streams of tears in a white hat on stage.", "cs": "Zrzavý klaun v bílém klobouku na pódiu pláče a z jeho očí létají proudy slz."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová data Bank of England v pondělí ukázala pokles v množství schválených hypoték za měsíc červenec, což naznačuje, že trh s bydlením se zklidňuje.", "en": "Fresh data from the Bank of England on Monday showed a drop in the number of mortgage approvals in July, further suggesting the housing market is cooling."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young people are engaged in a game.", "cs": "Mladí lidé jsou zapálení do hry."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nehoda Tonyho Stewarta při návratu na trať", "en": "Tony Stewart crashes in return to track"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Naše země musí ukázat, že islám je s demokracií slučitelný,\" dodal premiér.", "en": "\"Our country must show that Islam is compatible with democracy,\" he added."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Anglii infarktem utrpí každý rok asi 140 000 lidí a čtvrtinu z nich postihne ještě další záchvat nebo srdeční mrtvice.", "en": "Some 140,000 people have a heart attack in England every year, and a quarter of these go on to have another attack or a stroke."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento článek Gisele Regatao se nejprve objevil na PRI.org 24. srpna 2017.", "en": "This story by Gisele Regatao originally appeared on PRI.org on August 24 2017."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "City workers are doing maintenance on a train track.", "cs": "Pracovníci města dělají údržbu na vlakové trati."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedinou porážku ze šesti letošních startů na stovce utrpěl hned při vstupu do sezony při Diamantové lize v Šanghaji, kde ho o pouhých šest tisícin sekundy předčil krajan Noah Lyles. Ten využil Colemanovu absenci k triumfu ve finále Diamantové ligy, ale na MS poběží jen dvoustovku.", "en": "The only time Coleman didn't win in this year's six starts at the 100-metre sprint was when he entered the season in the Diamond League in Shanghai. He was outperformed by his fellow countryman, Noah Lyles, only by six thousandths of a second. Lyles used Coleman's absence to triumph in the Diamond League finals but will only run a 200-metre sprint in the World Championship."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Naším cílem je vrátit se k jednáním, ale s vážností,\" řekl pan Mazanga.", "en": "\"Our vision is to come back to negotiations, but with seriousness,\" Mr Mazanga said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Německo se musí probudit,\" řekl Oliver Grün, prezident společnosti BITMi, která zastupuje malé a střední IT společnosti v Německu.", "en": "\"Germany must wake up,\" says Oliver Grün, president of BITMi, which represents small and medium sized German IT companies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two dogs playing with a blue and green ball.", "cs": "Dva psi si hrají s modrozeleným míčem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například v roce 2007 bylo ve stejném sledovaném období uveřejněno téměř 25 900 inzerátů, v roce 2012 to byla méně než polovina.", "en": "For instance, in 2007, in the same period monitored, almost 25,900 ads were published; in 2012, it was less than half."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pakistan wants the United Nations to play its role in resolving the issue of Kashmir under its resolutions by allowing people living in the Himalayan region to decide whether they want to merge with India, with Pakistan or whether they prefer independence.", "cs": "Pákistán žádá po OSN, aby sehrálo svou úlohu při řešení otázky Kašmíru dle vlastních rezolucí, které by umožnily lidem žijícím v tomto himálajském regionu, aby se sami rozhodli, zda se chtějí připojit k Indii, nebo k Pákistánu, či zda preferují nezávislost."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nutí mě vzpomínat na tu řadu slibů, které se vytratily.", "en": "It makes me yearn for the many promises that disappeared."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She added: \"But today, I feel like I should comment on it because of the stigma and misconceptions about mental health.\"", "cs": "„Avšak dnes mám pocit, že bych se k tomu měla vyjádřit kvůli stigmatu a mylným názorům týkajícím se jeho duševního zdraví,“ uzavírá Kardashianová."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A lone firefighter helps tame a large fire.", "cs": "Osamocený hasič pomáhá zkrotit veliký oheň."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An elderly indian man and woman in their home.", "cs": "Postarší indián a indiánka ve svém příbytku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvod, proč teprve teď pociťujeme jeho účinky, přestože je použití azbestu již roky nezákonné (všechny druhy azbestu byly nakonec zákonem zakázány v roce 1999), je, že obvykle trvá několik desetiletí, než se mezoteliom rozvine.", "en": "The reason that we are feeling its deadly effects now is that, though asbestos use has been illegal for years (all types of asbestos were eventually banned by law in 1999), it usually takes decades for mesothelioma to develop."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sarah Palin was criticised by veterans groups in 2016 after linking her son's violent behaviour to PTSD stemming from his service in Iraq.", "cs": "Sarah Palinová si vysloužila kritiku skupin veteránů v roce 2016 poté, kdy násilné chování svého syna spojila s posttraumatickou stresovou poruchou způsobenou jeho nasazením v Iráku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena na břehu vody, která drží červený pruhovaný ručník.", "en": "A woman is on the shore of the water holding a red striped towel."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ekologie v praxi.", "en": "Ecology in practice"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What will we do if Mr. Trump fires Deputy Attorney General Rod Rosenstein, the man who controls the fate of Mr. Mueller's investigation?", "cs": "Co budeme dělat, jestli pan Trump vyhodí náměstka generálního prokurátora Roda Rosensteina, tady člověka, který řídí osud vyšetřování pana Muellera?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Even before Ford's public testimony detailing her allegations of sexual assault against the Supreme Court nominee, analysts suggested a backlash could follow if Republicans pushed forward with the confirmation.", "cs": "Dokonce ještě před veřejným svědectvím Fordové podrobně uvádějícím její obvinění ze sexuálního napadení na kandidáta nejvyššího soudu analytici navrhli, že pokud by republikáni potvrdili, mohla by následovat odpor."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Children around the world launched another wave of school strikes demanding action on climate change Friday, in their first major action since the issue topped world leader's agenda at the United Nations this week.", "cs": "Děti po celém světě v pátek zahájily další vlnu školních stávek v souvislosti s požadavkem na přijetí opatření proti změnám klimatu, jde o jejich první velký počin, protože tento problém byl hlavním bodem programu na zasedání OSN tento týden."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud poté dva útočící cizince potrestal podmíněným trestem.", "en": "Two of the foreign attackers received a suspended sentence."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police are currently investigating a series of antisemitic comments posted on the Grime artist's social media accounts.", "cs": "Policie v současné době vyšetřuje sérii antisemitských komentářů na sociálních účtech tohoto grime rappera."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The attack occurred just before 7 a.m. near Beacon's Beach in Encinitas.", "cs": "K útoku došlo těsně před 7. hodinou ráno poblíž pláže Beacon's Beach v Encinitas."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Wherever this coward is, he will get caught,\" Alford said.", "cs": "„Ať je ten zbabělec kdekoli, chytí ho,“ řekl Alford."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stahujte zdarma Metro 2033 Redux a Everything na PC, čas máte do čtvrtka", "en": "Download Metro 2033 Redux and Everything on your PC for free, you have time till Thursday"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda policejních odborů Štěpánek rezignoval, chce žít jako svobodný člověk", "en": "Police Union Chairman Štěpánek has resigned, he wants to live as a free person"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sopky, u kterých se střídá vyvrhování sopečného popela s výtoky lávy jsou nejčastějším typem sopek.", "en": "Volcanoes where layers of volcanic ash alternate with flows of lava are the most common type of volcano."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "EU nezmizí, ale přemění se spíše na něco volnějšího ve smyslu „Evropy (suverénních) národů\", již upřednostňoval generál de Gaulle.", "en": "The EU won't disappear, but it will revert to something more like the loose \"Europe of the (Sovereign) Nations\" favoured by General de Gaulle."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Masakr na mostě Moore's Ford: aktivisté si připomněli rasistické lynčování", "en": "Moore's Ford Massacre: Activists Reenact Racist Lynching as a Call for Justice"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It looks like to me, they are figuring out Names, for what's in the bottles.", "cs": "Přijde mi, že se snaží přijít na jméno toho, co je v lahvích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V roce 1995 byl zvolen nejlepším hráčem v historii Partizánů.", "en": "In 1995 he was voted the best player in Partizan's history."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She keeps repeating 'it's so awful'.", "cs": "Stále opakuje „to je strašné“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An adult woman and a young male child walking along a pier, holding an umbrella, while it's raining.", "cs": "Dospělá žena jde za deště s malým chlapcem po molu v dešti pod deštníkem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Its collapse came hours after Thomas Cook issued a last-gasp plea to its lenders to reduce a £200m funding demand.", "cs": "K bankrotu společnosti došlo několik hodin poté, co CK Thomas Cook předložila věřitelům poslední žádost, aby vyhověli jejímu požadavku o půjčku 200 milionů liber."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto je lekce.", "en": "Here's the lesson."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The piece of rock we are sending was specifically chosen because it is the right material in terms of chemistry, but also it is a very tough rock,\" added Smith.", "cs": "„Kus horniny, který na Mars posíláme, byl vybrán proto, že jde o správný materiál z hlediska chemie, ale zároveň i o pořádně tvrdý kus kamene,“ doplňuje profesorka Smithová."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled na modrý oceán s plovoucí lodí a zelenými stromy a horami podél pobřeží.", "en": "A view of the blue ocean with a boat floating and green trees and mountains along the shore."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Získat certifikáty, že výrobní procesy odpovídají požadavkům zákazníků, a v opakovaných kontrolách si je udržet stojí podle Dubského miliony korun.", "en": "According to Dubský, gaining certification that production processes meet clients' requirements and maintain them through repeated inspections costs millions of crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myšlenka, že nikdo jiný by ho nevysílal, je směšným vtipem, a pochopitelně nesmyslný.", "en": "The idea that no one else would show that is a joke, it's ludicrous, it's obviously nonsense."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Algeria: Mahmoud Guemama's Death - Algeria Loses a Patriot, Committed Militant, Says President Tebboune.", "cs": "Alžírsko: Smrtí Mahmúda Guemamy přišlo Alžírsko o vlastence a oddaného bojovníka, říká prezident Tabbúni."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K jednomu takovému protestu došlo v Tokiu.", "en": "One protest occurred in Tokyo."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šanci prokázat, že se změnil.", "en": "A chance to show that he has changed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik demokratů se Trumpově omluvě ušklíblo s tím, že je to jen další důkaz toho, že pro prezidentský úřad není způsobilý.", "en": "Some Democrats scoffed at Mr. Trump's excuse as more evidence that he is unfit to be president."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The course, rolled out for the first time this year, explains to students the essentials of how good sleep habits help academic and athletic performance, as well as improve their general wellbeing.", "cs": "Kurz se letos spouští poprvé a studentům předává základní informace o tom, jak pozitivní vliv má dobrý spánek na studijní i sportovní výsledky, a zároveň zlepšuje zdraví obecně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Když odliv zpřístupnil prostor podél řeky Mystic na severovýchodě pevniny, rychle prodloužili plot o krátkou kamennou zeď k severnímu okraji na pokraj vodní plochy na malé pláži.", "en": "When low tide opened a gap along the Mystic River along the northeast of the peninsula, they quickly extended the fence with a short stone wall to the north ending at the water's edge on a small beach."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nepořádek se sice hůře schová v malém prostoru a kutalející se miminka občas překračujeme, ale aspoň jsme si všichni nablízku, usmívá se Eva, která dokáže na každé situaci najít pozitivní stránku.", "en": "While it's harder to hide untidiness in such a small space and we sometimes step over the rolling babies, at least we're all close to one another, laughs Eva, who can see the positive side of any situation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čím déle ho sleduji, tím šokující mi nález připadá.", "en": "The more I look at it, the more mind-boggling it becomes."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Porážka Malmem a následující vypadnutí z Ligy Mistrů bylo rychle následováno porážkou proti Aberdeenu, který měl pouze 10 hráčů a nyní se tyčí na vrcholku tabulky s pětibodovým náskokem.", "en": "Defeat to Malmo and subsequent Champions League exit was swiftly followed by losing to 10-man Aberdeen, who now sit five points clear at the top of the table."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's still a province level disaster,\" said Aulia Arriani, a spokesperson for the Indonesian Red Cross.", "cs": "„Pořád je to katastrofa na úrovni provincie,“ říká mluvčí indonéského Červeného kříže Aulia Arriani."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šest vzácných historických rukopisů z přelomu 14. a 15. století , tedy z doby římského a českého krále Václava IV., si mohou dnes a v sobotu prohlédnout lidé v pražském Klementinu. Národní knihovna je uvolnila ze svých trezorů, aby tak připomněla letošní 600. výročí Václavova úmrtí. Dnes ráno umístili knihovníci a restaurátoři vzácné originály do vitrín v Zrcadlové kapli. Vstup na výstavu je zdarma, otevřeno je po oba dny od 10:00 do 18:00.", "en": "Six precious historical manuscripts from the turn of the 15th century, i.e. the time of the reign of King of the Romans and King of Bohemia, Wenceslas IV, can be viewed in Prague Clementinum today and on Saturday. The National Library released the manuscripts from their vaults to commemorate this year's 600th anniversary of Wenceslas's death. Librarians and restorers placed the precious originals in the Mirror Chapel's showcases this morning. Admission to the exhibition is free of charge, and the opening times are from 10 a.m. to 6 p.m. on both days."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodala, že „je těžké argumentovat proti srovnání očividné asijské karikatuře a efektů filtru.", "en": "She added that \"it's hard to argue with the side by side comparison of the very gross Asian caricature and the filter's effects."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The proposed penalties, which included cuts to financial aid and targeted visa restrictions, would have been painful for the Central American country and its high unemployment and murder rates.", "cs": "Navrhované pokuty, které zahrnovaly zkrácení finanční pomoci a zaměřily se na omezení víz, by byly pro středoamerickou zemi a její vysokou nezaměstnanost a počet vražd bolestivé."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mužstvo Viktorie bude opět spoléhat na podporu fanoušků.", "en": "The Viktoria team will again rely on the support of its fans."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Severní Korea tak zřejmě poprvé odpálila raketu z provincie Čagang, uvedla jihokorejská média s odvoláním na armádní kruhy.", "en": "This is apparently the first time North Korea has fired a rocket from the Chagang province, South Korean media reported, citing military sources."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předpovědi tvrdí, že na některých místech by mohlo během několika málo hodin napršet až 300 milimetrů srážek, v některých případech bezmála 500 milimetrů, což by společně se vzedmutím hladiny moře mohlo zaplavit řadu sídel na pobřeží.", "en": "Forecasts say that there migh be up to 300 mm of rainfall in just a few hours in some areas, in some cases almost 500 mm, which, together with sea level rise, could cause flooding of many coastal settlements."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The administration warned of a new odor released after the fire was put out, saying it could spread to neighboring regions.", "cs": "Správní orgány varovaly před zápachem, který se začal šířit po uhašení požáru, a uvedly, že se může šířit i do sousedních regionů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ke snídani se často podávají místní sezónní lahůdky nebo specialita hostitele.", "en": "Breakfast may include seasonal delights of the region or the host's speciality dish."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očekává se, že Metcash zveřejní další detaily své obranné strategie 29. září, kdy prodejce jídla, alkoholu a hardware oslaví svůj výroční investorský strategický den.", "en": "Metcash is expected to reveal more details of its defence strategy on September 29, when the food, liquor and hardware wholesaler hosts its annual investor strategy day."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Helen Gloverová a Heather Stanningová neprohrály jediný závod za pět let.", "en": "Helen Glover and Heather Stanning haven't lost a race in five years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "English and Bough begin their odyssey of farcical high-jinks: disguised as waiters, they set fire to a flash French restaurant; they create mayhem smuggling themselves aboard Volta's luxury yacht; and English triggers pure anarchy as he attempts to use a Virtual Reality headset to familiarise himself with the interior of Volta's house.", "cs": "English a Bough začínají svou odyseu plnou fraškovitých patálií: maskovaní jako číšníci zapálí francouzskou restauraci; vytvoří chaos, když se propašují na palubu Voltovy luxusní jachty; a English spustí čistou anarchii, když se pokusí se pomocí virtuální reality poznat s interiérem Voltova domu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chci hrozně moc pomáhat.", "en": "I want to help so much."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Děti vnímají rasu a rasové stereotypy už v poměrně nízkém věku a tyto stereotypy mají vliv na jejich chování.", "en": "Children develop an awareness of race and racial stereotypes quite young and these racial stereotypes affect behavior."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Foreign buyers will be charged higher stamp duty when they buy a property in the UK", "cs": "Kupující ze zahraničí budou při koupi nemovitosti v Británii muset zaplatit vyšší daň z převodu nemovitosti"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na své hudební cestě se potkal i s českým hudebníkem Miroslavem Vitoušem a vídeňským rodákem Joem Zawinulem, se kterými v legendárních Weather Report po více než jednu dekádu udávali směr nového stylu fusion.", "en": "He has also met the Czech musician Miroslav Vitouš on his musical journey, as well as Vienna native Joe Zawinul, with whom he set the direction of the new fusion style in the legendary Weather Report for more than a decade."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Největší provozovatel zastaváren v Thajsku, EasyMoney, zaznamenal v nedávných měsících až 20procentní navýšení v počtu zákazníků využívajících jeho zastavárny.", "en": "In Thailand the largest pawnshop operator, EasyMoney, has seen an up to 20 per cent rise in the number of customers using its outlets in recent months."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opustila jsem medicínu a začala studovat politické vědy, přesněji řečeno mezinárodní vztahy a diplomacii.", "en": "I left medicine and I studied political science - international relations and diplomacy, to be more precise."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to bude, myslím, problém i u toho soudu (šesti taxikářů a jednoho exúředníka).", "en": "I think that this will be also an issue in court (proceedings against six taxi drivers and one former official)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I přesto, že ve druhém čtvrtletí roku 2015 to bylo 3,6 procenta, málokdo očekávat jeho udržení, když ve třetím čtvrtletí bylo na pouhých 1,5 procenta, uvádí Atlanta Fed.", "en": "Even though the second quarter of 2015 was at 3.6 percent, few expect that to last, with the third quarter tracking at just 1.5 percent, according to the Atlanta Fed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současně ale Írán navštěvuje relativně malý počet Rusů. Velvyslanec doufá, že zde dojde ke změně.", "en": "At the same time, relatively few Russians are visiting Iran, something the ambassador hopes will change."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Federální odvolací soud zablokoval rozhodnutí soudkyně, že kontroverzní strategie policejního oddělení v NY diskriminuje menšiny.", "en": "A federal appeals court blocks a judge's ruling that the NYPD's controversial tactic discriminates against minorities."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda Sobotka vždy byl, a je symbolem té bídy ČSSD i nadále.", "en": "Chairman Sobotka always was and continues to be a symbol of the misery of ČSSD."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pochybuju, že se někdy dozvíme pravdu.", "en": "'I doubt we'll ever know the truth."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V jiných případech se musí registrovat jen ti, kteří se ubytují mimo turistické ubytovny. Kvůli tomu je zákon ale ještě méně přehledný, takže se raději předem informujte.", "en": "In other cases, only those staying outside of tourist accommodations need to register. However, this makes the law much more obscure, so find out beforehand."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V hrudníku jsem měl rozesetých několik skvrn [rakoviny].", "en": "There was multiple spotting [of cancer] around my chest."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"That's an extremely good thing,\" said Jaynes.", "cs": "„To bylo hrozně dobře,“ uvedl Jaynes."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Old man in black coat and hat sitting against brick building.", "cs": "Starý muž v černém kabátu a klobouku sedí u cihlové budovy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Hare řekl, že rozhodnutí nechat personál podepsat dohody o zachování mlčenlivosti krátce poté, co se objevila obvinění, učinil generální manažer pro služby dětem v organizaci YMCA Liamem Whitleym.", "en": "Mr Hare said the decision to get staff to sign confidentiality agreements soon after the allegations emerged was made by YMCA general manager of children's services Liam Whitley."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Suddeutsche Zeitung velvyslanec Izraele v Německu Yakov Hadas-Handelsman případ označil za „velkou ostudu“.", "en": "Israeli ambassador to Germany Yakov Hadas-Handelsman called the case a \"great shame,\" Suddeutsche Zeitung reports."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle některých neoficiálních odhadů může jít o stovky milionů, podle jiných může cena dosáhnout až k miliardě.", "en": "According to some unofficial estimates, it may amount to hundreds of millions, while according to others the price may reach up to a billion."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Putin podle prohlášení Kremlu mimo jiné kritizoval rozhodnutí ukrajinského parlamentu o konání místních voleb; Kyjev informoval, že Zelenskyj vyzval k propuštění zadržovaných Ukrajinců.", "en": "Putin, according to Kreml's statement, criticised, among others, the Ukrainian Parliament's decision on organising the local elections; Kyjev informed that Zelensky had called on the release of the Ukrainians from the arrest."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslanecká sněmovna ji ale ke stíhání nevydala.", "en": "However, the Chamber of Deputies did not release her for prosecution."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Britain's Recovery Trial programme, which has involved 12,000 patients at several hundred British hospitals, has already pinpointed one promising new drug to tackle the disease and also highlighted two others - previously thought to be potential life-savers - as being useless.", "cs": "Britský program klinických studií Recovery, do kterého je zapojeno 12 000 pacientů v několika stovkách britských nemocnic, již identifikoval jeden slibný nový lék pro boj s nemocí a naopak potvrdil, že dva jiné, o kterých se dříve uvažovalo jako o potenciálních život zachraňujících léčivech, jsou neúčinné."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and a woman hug on a street.", "cs": "Muž a žena se objímají na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "These rains are expected to produce life-threatening flash flooding and debris flows in the deserts, and landslides in mountainous terrain.", "cs": "Očekává se, že tyto deště způsobí smrtelně nebezpečné přívalové záplavy a proudy sutin v pouštích a sesuvy půdy v hornatém terénu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another advised: \"Just get off Instagram.\"", "cs": "Další mu doporučil: „Vypadni z Instagramu.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Turecké úřady by místo toho, aby skrze soudy pronásledovaly lidi bijící na poplach, měly tento významný problém pro veřejné zdraví prošetřit,\" prohlásil Andrew Gardner z turecké pobočky AI.", "en": "\"Instead of using courts to chase after people who raise the alarm, the Turkish authorities should inquire into this significant public health problem,\" stated Andrew Gardner of the Turkish branch of AI."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of beach-goers are holding hands forming a line facing the water, down the beach.", "cs": "Skupina lidí na pláži se drží za ruce tak, že tvoří řadu, která se dívá do vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A.cz: O kolika popravách a mučení zajatců víte?", "en": "A.cz: How many executions and incidents of torture of prisoners are you aware of?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think that he disqualifies himself with those statements and the manner in which he went after the Clintons and the Democrats,\" she said.", "cs": "„Myslím, že obsah jeho prohlášení a způsob, jakým útočil na Clintonovy a na demokraty, ho diskvalifikovaly,“ řekla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is laying out papers on a table.", "cs": "Žena vykládá na stůl papíry."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He averaged 5.6 points and 2.6 rebounds a game last season.", "cs": "V poslední sezóně měl průměr 5,6 bodů a 2,6 doskoků za zápas."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v brýlích s černými obroučkami a ve žluté mikině vypadá zmateně během toho, co sedí na světlehnědé lavičce.", "en": "The lady wearing black rimmed glasses and a yellow sweater jacket looks confused as she sits on the tan covered bench."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec ve žlutém tričku, který dělá triky na skateboardu.", "en": "There is a boy with a yellow shirt doing tricks on a skateboard."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We appreciate that this will be disappointing. However, we have always been clear we are closely monitoring the pandemic situation in all countries and that we may require to remove a country from the list of places exempt from quarantine requirements should the virus show a resurgence.\"", "cs": "Uvědomujeme si, že to je zklamáním. Nicméně vždy jsme jasně informovali o tom, že celou situaci kolem pandemie ve všech zemích důkladně monitorujeme a že v případě opětovného nárůstu případů může být nutné vyloučit některou zemi ze seznamu míst vyňatých z karanténních požadavků.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A survey by the UK Commission for Employment and Skills in 2014 found that of reasons employers gave for struggling to fill vacancies, 17 per cent were attributed to a languages skills shortage.", "cs": "Průzkum britské Komise pro zaměstnanost a dovednosti v roce 2014 odhalil, že v 17 procentech případů neschopnosti obsadit volná pracovní místa z pohledu zaměstnavatelů byly důvodem nedostatečné jazykové dovednosti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Zinke was addressing the attendees of the event hosted by the Consumer Energy Alliance, a non-profit group which styles itself as the \"voice of the energy consumer\" in the US.", "cs": "Zinke mluvil k účastníkům akce, kterou pořádala nezisková skupina Consumer Energy Alliance, která se staví do role „hlasu spotřebitelů energie“ ve Spojených státech."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My ostatní si i díky Dědkovi můžeme potvrdit, že miliardáři nebývají hodní lidé.", "en": "Thanks to Dědek, the rest of us can confirm the fact that billionaires are not good people."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2010: A 7.5 magnitude quake hit one of the Mentawai islands, off Sumatra, triggering up tsunami of up to 10 meters that destroyed dozens of villages and killed around 300 people.", "cs": "2010: Zemětřesní o síle 7,5 zasáhlo jeden z ostrovů Mentawai, nedaleko Sumatry a způsobilo tsunami o výšce 10 metrů, která zničila desítky vesnic a připravila o život kolem 300 lidí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "So, is there the political will to abolish these weapons?", "cs": "Existuje tedy opravdu politická vůle tyto zbraně zrušit?"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla zachycena předním ruským fotografem Dimitrijem Beliakovem, jak se pouze ve spodním prádle snaží vlézt zpátky do rozbombardované školní tělocvičny poté, co v ní explodovala bomba.", "en": "She was famously snapped by top Russian photographer Dmitry Beliakov wearing only her underwear as tried to climb back inside the blitzed school gym after a mine exploded."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Stena Bulk and Northern Marine Management confirm the Stena Impero and its crew have been released,\" he said via Twitter.", "cs": "„Stena Bulk a Northern Marine Management potvrzují, že tanker Stena Impero a jeho posádka byli propuštěni,“ napsal na Twitteru."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud to tedy shrnu, Tipsport nejen, že nevymazal údaje jak tvrdí, ale ještě lže, když tvrdí opak.", "en": "To sum up then, not only Tipsport did not delete data as it claims, but it is lying when it says otherwise."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of kids sat around and played their instruments.", "cs": "Skupina dětí si posedala a hraje hudební nástroje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said senior leaders were not consistently demonstrating \"ethical behaviour,\" and the \"inappropriate behaviour of senior leaders within Cleveland is so profound that it is affecting the efficiency and effectiveness of the force.\"", "cs": "Řekl, že vedoucí činitelé dosud neprokázali „etické chování“ a „nevhodné chování těchto činitelů v Clevelandu je tak veliké, že ovlivňuje účinnost a efektivitu celé jednotky“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Standing as a candidate for the European elections is the best way to denounce the regression in democratic values and repression we have seen from the Spanish government,\" he said.", "cs": "„Kandidatura v evropských volbách je nejlepší způsob, jak odsoudit úpadek demokratických hodnot a represi, které jsme svědky ze strany španělské vlády,“ řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The woman is placing an orange rose as a boutonniere on the man's suit jacket collar.", "cs": "Žena dává oranžovou růži do knoflíkové dírky na klopě mužova saka."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He called on the United States to follow through on promises made during a summit in Singapore between the rivals' leaders.", "cs": "Vyzval Spojené státy, aby uskutečnily sliby dané na sumitu vůdců obou rivalů v Singapuru."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodriguez (36) ponechal hodně věcí tak, jak byly.", "en": "Mr. Rodriguez, 36, kept a lot of things the same."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kojence si okamžitě převzali do péče zdravotníci, uvedla v tiskové zprávě mluvčí krajské policie Markéta Janovská.", "en": "Paramedics took care of the baby immediately, Markéta Janovská, the regional police department's spokewoman, stated in the press release."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedostatek pracovní síly", "en": "Lack of manpower"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hudba byla vyjádřením lásky.", "en": "Music was the expression of love."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Just as Thunberg told the UN summit \"we are in the beginning of a mass extinction and all you can talk about is the money and fairytales of eternal economic growth,\" Cullis-Suzuki told leaders that \"losing my future is not like losing an election or a few points on the stock market.\"", "cs": "Podobně jako Thunbergová řekla na summitu OSN, že „jsme na začátku hromadného vymírání a vše, o čem dovedeme mluvit, jsou jen peníze a plané sliby věčného ekonomického růstu,“ řekla Cullis-Suzukiová světovým vůdcům, že „ztráta mé budoucnosti není jako ztráta voleb nebo pár akcií na trhu.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police recovered the glasses from the scene and said they found Simpson's DNA on them, CBS affiliate WAFB reports.", "cs": "Podle kanálu WABF, který patří pod CBS, policie zajistila brýle na místě činu a našla na nich Simpsonovu DNA."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds of people had gathered for a beach festival in the city of Palu when the tsunami smashed on shore.", "cs": "Stovky lidí se shromáždily na plážovém festivalu ve městě Palu, když tsunami udeřila na pobřeží."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolektiv názvem Special Patrol Group je pomohl distribuovat po celém Londýně a pomocí \"Ad Space Hack Packs\", což je £6 za kus Allen klíče, který údajně \"získá přístup na zhruba třetinu reklamního prostoru autobusových zastávek na planetě.\"", "en": "A collective called the Special Patrol Group helped distribute it around London using \"Ad Space Hack Packs,\" a £6 pack of Allen keys which it claims \"gain access to around a third of bus stop advertising space on the planet.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "ALS: Nejtěžší kapitola neurologie, říká lékař o skleróze", "en": "ALS: The most difficult chapter of neurology, a physician says about sclerosis"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Problém je, když se tito lidé začnou dostávat do popředí díky tomu, že bez skrupulí porušují pravidla, porušují stanovy strany.", "en": "The problem is, when these people start to get to the fore thanks to their breaking the rules unscrupulously, they breach the party statutes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prohlášení se uvádí, že bude vypracován negativní seznam, ve kterém se identifikují sektory a podniky, které jsou mimo limity pro investice.", "en": "According to the statement, a negative list, identifying sectors and businesses that are off-limits for investment, will be drawn up."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A Česká televize?", "en": "And Česká televize?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žádný jiný hráč nikdy nenastoupil za klub tolikrát ani nevstřelil tolik gólů jako Bobek.", "en": "No one else has ever made more appearances or scored more goals for the club than Bobek."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rebullová přirovnává hvězdy k tanečníkům, větší dělají piruety pomaleji než ti menší.", "en": "Rebull likens the stars to dancers, larger ones pirouetting more slowly than smaller ones."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chudoba a smrt v indonéské zemi zlata", "en": "Poverty and Death in Indonesia's Land of Gold"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V březnu 2012 byla ve svých 33 letech mladá maminka Elisha Neaveová z města Gold Coast diagnostikována s agresivní formou rakovinu vaječníků.", "en": "In March 2012, at 33 years of age, young Gold Coast mum Elisha Neave was told that she had an aggressive form of ovarian cancer."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'That you have to be true to who you are.'", "cs": "„Že musíš zůstat věrný tomu, kým jsi.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Chvíli trvá, než vám to dojde,“ říká Graham Abbott.", "en": "\"It takes a while to sink in,\" says Graham Abbott."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tomu jistě napomůže i Pitching forum, kde se studenti mohou setkat s filmovými profesionály, absolvovat několik pracovních konkurzů najednou a získat tak pracovní pozici.", "en": "This process will also be aided by the Pitching forum, where students will be able to meet film professionals, take part in several work auditions at once and get work."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and a woman talk while standing next to a tree.", "cs": "Muž a žena stojí u stromu a hovoří spolu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Likening the suit to \"extortion,\" Plasco said his wife was just two months off having a baby and was in a \"very difficult situation.\"", "cs": "Plasco žalobu označil za „vydírání“ a řekl, že jeho žena porodila teprve před dvěma měsíci a je ve „velmi obtížné situaci“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak si v tomto kontextu nevzpomenout na klidné a přátelské rozdělení československé federace, ke kterému tolik přispěla rozvaha, přehled a schopnost empatie premiéra Václava Klause.", "en": "In this context, it is difficult not to look back at the peaceful separation of the Czechoslovak Federation, which was largely the brainchild of the Prime Minister Vaclav Klaus, who used his insight, skill and empathy in the negotiations."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktuálně.cz: Možná víte, že na straně proruských separatistů bojují i Češi.", "en": "Aktuálně.cz: Perhaps you know that there are also Czechs fighting on the pro-Russian separatists' side."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že noviny NotW používaly tři způsoby zkoumání příběhů: nabourávání se do telefonu, sledování a konfrontaci.", "en": "He said the NotW used three ways to investigate stories: phone hacking, surveillance, and confrontation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale je-li New York změna, pak je to také znovuobjevování.", "en": "But if New York is change, it is also reinvention."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"However, we do not see any corresponding response from the U.S.,\" he said.", "cs": "„My však nevidíme odpovídající reakci ze strany USA,“ uvedl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že chce, aby Korporace \"nalezla hit ze vlastní stáje\" když bude příště startovat zábavnou sérii.", "en": "He added that he wants the Corporation to \"find a hit from our own in-house stable\" next time it launches an entertainment series."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pod drobnohledem se teprve nachází krása detailu - žluté květy a zelené listy též s fialovým doprovodem.", "en": "The beauty in the detail can only be seen under the microscope - yellow flowers and green leaves with a purple trim."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Reuters was not able to immediately authenticate the footage.", "cs": "Agentuře Reuters se nepodařilo záznam hned ověřit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žlutočervené hasičské letadlo vypouští vodu.", "en": "Yellow and red fire-fighting airplane dropping water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ázerbájdžán zrušil Teličkovi část návštěvy za kritiku porušování lidských práv.", "en": "Azerbaijan cancels part of Telička's visit due to criticism of human rights breaches"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Novozélandská policie měla potíže použít na změření rychlosti pana Reida rychlostní radarové pistole kvůli tomu, jak je Black Beauty nízká. Jeho rychlost se podařilo změřit pouze v případě, kdy zpomalil na 160km/h.", "en": "The New Zealand police had trouble using their speed radar guns to see how fast Mr Reid was going because of how low Black Beauty is, and the only time the police managed to clock Mr Reid was when he slowed down to 160km/h."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Může být sezona bez pohárů alespoň výhodou pro ligu?", "en": "Can a cupless season be at least an advantage for the league?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On July 24, 56-year-old Mohamed Ali threw his children Khadiga, four, Mena, eight, and Omar, six, in front of a moving train at the Mallawi Railway Station.", "cs": "24. července strčil 56letý Mohamed Ali své děti, Chadídžu (4), Mínu (8) a Umara (6) ve stanici Mallawi před jedoucí vlak."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obrázek pěšiny pokryté listím, se stromy nalevo a poli na obou stranách, na podzim.", "en": "Picture of a leafy path, with trees on the left, and fields on both sides, in the fall."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Electrek attributed the update to a leaked email from Musk sent to his employees at Tesla. Musk wrote in the email: \"We have a shot at achieving our first 100,000 vehicle delivery quarter, which is an incredibly exciting milestone for our company!\"", "cs": "Electrek zveřejnil zprávu na základě e-mailu od Muska zaslaný zaměstnancům Tesly, který se dostal na veřejnost. Musk v e-mailu napsal: „Máme šanci vyrobit prvního 100 000 vozů, což je pro naši společnost neuvěřitelně významný milník!“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Katedrála svatého Petra a Pavla v srdci Nantes začala hořet minulou sobotu a oheň vážně poškodil původní vitrážová okna z 16. století a zničil varhany.", "en": "The fire broke out in the Cathedral of St. Peter and St. Paul in the heart of Nantes last Saturday and the fire badly damaged original stained glass windows dated from the 16th century and destroyed the organ."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Now, you leave your partner behind and he has to go and get the best out of himself, as well.\"", "cs": "Teď za sebou necháváte partnera a on musí jít a dostat ze sebe taky to nejlepší."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesný počet klientů, kterým banka odečetla peníze z karetních plateb dvakrát, mluvčí banky nezná, podle jeho odhadu šlo o nižší tisíce transakcí.", "en": "The bank's spokesman does not know the exact number of the clients whose card payments were double-charged, the problem may relate to just a few thousands of transactions, according to his estimation."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řehka se v březnu stal ředitelem Národního úřadu pro kybernetickou a informační bezpečnost (NÚKIB).", "en": "In March, Řehka became director of the National Cyber and Information Security Agency (NÚKIB)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se pan Cameron stal vůdcem v roce 2005, říkal že se chce odklonit od stylu politiky \"Punch a Judy,\" který byl často spojený s PMQ, ale o několik let později připustil, že selhal.", "en": "When he became leader in 2005, Mr Cameron said he wanted to move away from the \"Punch and Judy\" style of politics often associated with PMQs but admitted some years later that he had failed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tento rok chci více propojit české školství s českým sportem,\" přiblížil jeden z důvodů, proč se první školní den vydal na sever Čech.", "en": "\"This year I want to get Czech schools more involved in Czech sports,\" he said, explaining one of the reasons why he had traveled to Northern Bohemian on the first day of school."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Investigations are ongoing as police have said they are in the process of informing the victim's next of kin.", "cs": "Policie sdělila, že probíhá vyšetřování a nyní informují příbuzné oběti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uznávám, že Obama dosáhl řady velký a rozmanitých úspěchů – od zákona o dostupné péči přes odsun našich vojsk z Iráku a konec politiky „na nic se neptat, nic neříkat\" po usmrcení Usámy bin Ládina.", "en": "I credit Obama with great and varied accomplishments, from the passage of the Affordable Care Act to our military exit from Iraq, the end of \"don't ask don't tell,\" to the killing of Osama bin Laden."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle vlády je důvodem změny mimo jiné možnost pružné reakce na aktuální ekonomickou situaci.", "en": "According to the government, the reason for the change is, among others, the option of reacting flexibly to the current economic situation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spousta výrobků vystavených na poličkách je skutečně líbivá.", "en": "The variety of products displayed on the shelves is really appealing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letoun byl na cvičném letu a pilot byl požádán, aby v rámci výcviku identifikoval rybářské lodi.", "en": "The plane was on a training flight and the pilot was being asked to identify fishing boats as part of the exercise"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Opening Saudi Arabia to international tourists is a historic moment for our country,\" tourism chief Ahmed al-Khateeb said in a statement.", "cs": "„Otevření Saúdské Arábie zahraničním turistům je pro naši zemi historickým okamžikem,“ uvedl ve svém prohlášení ministr turistického ruchu Ahmed al-Khateeb."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Držte se blízko u hladiny.", "en": "Stay near the surface."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Otherwise, we risk re-infection into the UK, potentially a second wave here and then another lockdown.\"", "cs": "„Jinak riskujeme opětovné zatažení infekce do Británie, potenciálně i druhou vlnu a pak další lockdown.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo již načase, aby byl doktor Denis Mukwege oceněn za svou práci.", "en": "It's about time that Dr. Denis Mukwege is recognized for this work."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto je nejvyšší hodnota za několik let (od června 2012) a první nenulová hodnota od října loňského roku, kdy byla zveřejněna kladná míra inflace ve výši 0,2 %.", "en": "This is the highest value in years (since June 2012) and the first one above zero since October of last year when a positive 0.2% was posted."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty jsou z 90% příčinou žlučníkových zánětů a ženy těmito obtížemi trpí 3krát častěji než muži.", "en": "90% of gallstones are caused by inflammation of the gall bladder, a problem that affects women three times more than it does men."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Natural disasters make logistics even more complicated.", "cs": "A při přírodních katastrofách je logistika ještě obtížnější."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Heavy rain could cause canyons to become raging rivers and thunderstorms will bring locally gusty winds and blowing dust.", "cs": "Silný déšť může způsobit, že se z kaňonů stanou běsnící řeky, a bouřky přinesou lokálně nárazové větry a poletující prach."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď je údajně 15 000 jeho bojovníků připraveno pomoci dobýt armádě zpět Kalamún.", "en": "Now reportedly 15,000 of their fighters are prepared to help the army recapture Qalamoun."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thousands of people in the secretive nation were quarantined, but restrictions had recently eased.", "cs": "Tisíce lidí byly v této uzavřené zemi v karanténě, až nedávno došlo k uvolnění restrikcí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkem 95 řidičů policisté otestovali na přítomnost omamných a psychotropních látek, z čehož byl jeden pozitivní.", "en": "Altogether, 95 drivers were tested for the presence of narcotic drugs or psychotropic substance in blood by policemen, one of which was positive."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the decades since Kargil, India-Pakistan relations have been strained following a series of terror strikes.", "cs": "Vztahy mezi Indií a Pákistánem jsou od konce kárgilského konfliktu kvůli četným teroristický útokům napjaté."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A letter sent to families earlier in September informing them of the loss was accidentally addressed to the children - rather than the parents. The hospital has also apologized to parents for the messaging oversight.", "cs": "Dopis zaslaný rodičům na začátku září, který je informoval o ztrátě buněk, byl náhodně adresován dětem namísto rodičům. Nemocnice se rodičům omluvila také za pochybení při rozesílání dopisů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Významné feministické aktivistky jako Gloria Steinemová vzaly dva týdny po zastřelení Michaela Browna útokem Facebook, kde zveřejnily sloupek Rebeccy Carrollové z Guardianu, která se dožadovala toho, aby bílí Američané razantněji protestovali proti rasismu.", "en": "Noted white feminist activist Gloria Steinem took to Facebook two weeks after Michael Brown's shooting to post a pointed column by Guardian columnist Rebecca Carroll that demanded more protest from white Americans on the issue of racism."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man in gray jacket sitting on bench reading a book", "cs": "Muž v šedé bundě sedí na lavičce a čte knihu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A lady in a purple top and a white skirt is watching a marching parade.", "cs": "Dáma ve fialovém svršku a bílé sukni se dívá na pochodující průvod."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Letadlo je srazilo a na místě byli mrtví,\" popsal místní policejní šéf Pedro Coelho Dias.", "en": "\"The plane crashed and they were dead on site,\" stated police chief Pedro Coelho Dias."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Medical workers in uniform are gathered around a table.", "cs": "Doktoři v uniformách jsou shromážděni okolo stolu"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Militaristická povaha Římské říše přispěla k lékařským pokrokům.", "en": "The militaristic nature of the Roman empire aided in the development of medical advances."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I was squeezed into the ruins of the wall, I think,\" Haris told Associated Press, adding that his family was in town for a wedding.", "cs": "Já jsem byl asi vmáčknutý mezi zbytky stěny,“ řekl Haris agentuře Associated Press a dodal, že jeho rodina přijela do města na svatbu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As well as being an abbreviation of his current professional name, West has previously said the word has religious significance for him.", "cs": "Kromě toho, že je slovo zkratkou jeho aktuálního pracovního jména, West už dříve řekl, že pro něj má náboženský význam."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výše jmenované faktory jsou však pouze jedním projevem obecnější zdrženlivosti vůči cizincům.", "en": "However, the above-mentioned factors are only one manifestation of more a general restraint in relation to foreigners."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Mzdové podmínky v Brně jsou srovnatelné s těmi pražskými,\" potvrzuje Kubačka.", "en": "The salary levels in Brno are comparable with those in Prague,\" says Kubačka."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fuenlabrada v sobotu ohlásila dalších 12 infikovaných lidí, čímž se celkový počet pozitivních testů na covid-19 v klubu vyšplhal už na 28.", "en": "On Saturday, Fuenlabrada announced 12 more infected people, which took the total number of COVID-19 cases at the club to 28."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Anglický výraz pro buňku pochází z latinského slova cella, což znamená malý pokoj.", "en": "Cell comes from the Latin word cella which means small room."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"I když došlo k pokroku, stále je potřeba udělat ještě hodně práce,\" řekl předseda IAAF Sebastian Coe.", "en": "\"Although progress has been made, there is still a lot of work to be done,\" said IAAF Chairman Sebastian Coe."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hnutí za občanská práva vydalo cestovní výstrahu pro Missouri", "en": "Civil rights group issues travel warning for Missouri"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ellisová (33) byla převezena do nemocnice, kde později svým zraněním podlehla.", "en": "Ellis, 33, was hospitalized for her injuries and later died."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale aby přátelství fungovalo, musí být samozřejmě nejdříve dosažitelné.", "en": "But of course, for friendship to work, it needs to be accessible in the first place."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The test works by detecting antibodies, the body's natural defenders against infection. If one is infected with HIV, these antibodies will be present in your blood and also in the salivia. The test will detect the antibodies in the mouth.", "cs": "Test funguje tak, že se detekují protilátky, které jsou přirozenými obránci těla proti infekci. Pokud je člověk infikován virem HIV, jsou tyto protilátky přítomny v jeho krvi a slinách. Test pak detekuje protilátky v ústech."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvůli tomuto rozhodnutí je pro opoziční demokraty téměř nemožné dostat se na volební lístky a přimět pro-demokratické aktivisty obnovit slib a ochromit finanční centrum Hongkongu protesty hnutí „Okupace Centrálu“.", "en": "The decision makes it almost impossible for opposition democrats to get on the ballot prompted pro-democracy activists to renew their vow to bring Hong Kong's financial hub to a halt with \"Occupy Central\" protests."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A senior Trump administration official acknowledged Friday that White House lawyers directed moving the transcript of President Trump's July phone call with Ukrainian President Volodymyr Zelensky to a highly secure system.", "cs": "Trumpův vysoce postavený úředník v pátek potvrdil, že právníci Bílého domu zařídili předání přepisu červencového telefonického hovoru prezidenta Trumpa s ukrajinským prezidentem Volodymyrem Zelenským vládní bezpečnostní agentuře."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První tři měsíce roku 2015 zaznamenali 7% nárůst online prodejů", "en": "First three months of 2015 saw seven per cent increase in online sales"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"In response to US DOJ's [US Justice Department] requests for information, HSBC Group simply presented the objective facts.", "cs": "„V reakci na požadavek o informace ze strany amerického ministerstva spravedlnosti HSBC Group jednoduše jen poskytla objektivní fakta."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti jsem se nikdy neptala, jaká je celková prognóza, protože nečekám, že by mi to někdo vůbec dokázal říct.", "en": "I actually haven't asked for a prognosis in forever, because I don't expect anyone to really be able to tell me."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump last year withdrew the U.S. from a nuclear deal between Iran, the U.S. and five other countries that removed sanctions from the country in return for its commitment to end its nuclear.", "cs": "Trump v loňském roce stáhl USA z jaderné dohody mezi Íránem, USA a pěti dalšími zeměmi, která rušila sankce v zemi výměnou za její závazek ukončit výrobu jaderné energie."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Média zveřejnila slova prezidenta Donalda Trumpa o novém imigračním plánu USA, v jehož rámci dojde také na změnu při udělování zelené karty.", "en": "There is going to be new US immigration plan to modify Green Card rules, President Donald Trump said, quoted by the media."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Bílý Dům je potěšen přehlídkou ‚Made in America', jež představila produkty ze všech 50 států, které vyrábí Američané z amerických materiálů,“ uvedla zástupkyně tiskového sekretáře Lindsay Waltersová.", "en": "\"The White House is thrilled with the 'Made In America' showcase that featured products from all 50 states that are made by American workers with American materials,\" said White House deputy press secretary Lindsay Walters."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaromír Soukup promluvil o Gottovi: Přeje mu hlavně klid", "en": "Jaromír Soukup talks about Gott: He wishes him, first and foremost, peace and quiet"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Dva dny jsem nevyšel z domu.“", "en": "\"I have been hiding in my house for two days.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Public buildings fly an ocean-blue flag.", "cs": "Nad veřejnými budovami vlaje modrá vlajka v barvě oceánu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "24. dubna uběhlo 100 let od zabití milionu a půl lidí tureckými úřady.", "en": "Friday, April 24 marked the 100th anniversary of the extermination of 1.5 million people by Turkish authorities."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodli jsme se sklep i studnu hlídat a pravidelně kontrolovat.", "en": "We decided to monitor and regularly check the basement and the well."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Představte si, že stometrovou zahradní hadici natáhnete z jedné strany kaňonu na druhou a celou scenerii sledujete z půlkilometrové vzdálenosti (jako na obrázku a na následující stránce).", "en": "Imagine stretching a 100-meter garden hose from one side of a canyon to another and monitoring the entire scenery from a distance of half a kilometer away (like in the image on the following page)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě ženy a muž se koukají na knihu.", "en": "Two women and a man are looking at a book."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kritice nebyla ušetřena ani dějová zápletka.", "en": "The storyline was not spared criticism either."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po opravdu výjimečných výkonech, prokazujících naprostou převahu v Pekingu a v Londýně, se během příprav na Rio očekávání snížila.", "en": "After truly exceptional showings of utter dominance at Beijing and London, expectations have been played down in the lead-up to Rio."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec v kajaku pádluje na rychle se pohybující vodě poblíž oranžového balonu.", "en": "A boy in a kayak paddles in fast-moving water with a big orange ball nearby."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ivana si vybrala květy magnolií, které jí připomínají oblíbenou čtvrť, v níž léta bydlela.", "en": "Ivana chose magnolia blossoms, which remind her of her favourite neighbourhood, where she lived for years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bojím se, že budu muset na další operaci.", "en": "I fear I may need more surgery."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman yells into a microphone while wearing a red jacket.", "cs": "Žena křičí do mikrofonu, zatímco má na sobě červenou bundu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté se prý chovali korektně, vázla ale komunikace, neboť neuměli příliš dobře anglicky.", "en": "He says that the police behaved properly, but there were communication problems because their English wasn't very good."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The organisation has even set up Scotland's first and only dedicated bat reserve at Threave estate in Dumfries and Galloway, which is home to eight of Scotland's ten bat species.", "cs": "Tato organizace dokonce zřídila první a jedinou vyhrazenou netopýří rezervaci v sídlišti Threave v Dumfries a Galloway, která je domovem osmi z deseti druhů netopýrů ve Skotsku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In an exclusive interview with the Standard, former Cabinet minister Amber Rudd today accused Mr Johnson of deploying aggressive language that \"does incite violence.\"", "cs": "V exkluzivním rozhovoru s novinami Standard obvinil bývalý člen kabinetu Amber Rudd Johnsona z používání agresivního projevu, který „podněcuje násilí“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mezinárodní zahradnické výstavy jsou specializované události, na kterých jsou vystavovány květiny, botanické zahrady a vše, co má něco společného s rostlinami.", "en": "International Horticultural Expositions are specialised events which showcase floral displays, botanical gardens and anything else to do with plants."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cellphone records indicated they'd only known each other for a week.", "cs": "Avšak záznamy z mobilního telefonu uvádějí, že se ti dva znali pouhý týden."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministryně pro místní rozvoj Karla Šlechtová (za ANO) poukazovala na to, že případy, kdy pojišťovny nevyplatily plné náhrady, nejsou eurokomformní.", "en": "Minister for Regional Development Karla Karla Šlechtová (ANO) pointed out that cases where insurance companies do not meet claims in full go against European law,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kreml sice pro Jakunina našel výjimku s tím, že je mimořádným a zplnomocněným velvyslancem, na které se zákonný požadavek dlouhodobého pobytu nevztahuje.", "en": "The Kremlin had, though, granted Yakunin an exemption on the grounds that he was an extraordinary and authorised plenipotentiary to whom the legal requirement for long-term residency did not apply."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Mluví samy za sebe,“ říká Mercadová.", "en": "\"They speak for themselves,\" Mercado said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The book was co-written with T. Shawn Taylor, journalist, writer and founder of Tree Top Consulting, a full-service media consulting firm.", "cs": "Kniha byla napsaná společně s T. Shawn Taylorovou, novinářkou, spisovatelkou a zakladatelkou Tree Top Consulting, mediální firmy, která poskytuje kompletní poradenské služby."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy jsme si nekupovali nic nadstandardního.", "en": "We never bought anything above standard."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the healthcare sector, the 4,500 members of the Service Employees International Union Local 49 workers at Kaiser Permanente authorized a strike (with a 98 percent approval rate) if a deal isn't reached before their existing contract expires in October - which was only narrowly avoided with a new tentative agreement. Elsewhere in the industry, the Oregon Nurses Association, which represents more than 120 nurses at Astoria Hospital, has been deadlocked in contract negotiations with the hospital administration; their last contract expired in May, and the clock is ticking.", "cs": "V sektoru zdravotnictví povolilo stávku (s 98% hlasů) 4 500 členů místní mezinárodní zaměstnanecké odborové organizace Local 49 v Kaiser Permanente, pokud v říjnu nedojde k dohodě před vypršením platnosti stávající smlouvy – což je těsně před novou předběžnou dohodou. Organizace Oregon Nurses Association, která zastupuje více než 120 zdravotních sester v nemocnici Astoria, při jednáních s vedením o nové smlouvě vždy uvízla na mrtvém bodě; jejich poslední smlouva vypršela v květnu a čas běží."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are three boys on stage with podiums in front of them, they are preparing for a speech.", "cs": "Tři kluci jsou na pódiu s pódii před sebou, připravují se na proslov."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen díky dokladům, které v autě zůstaly, se policistům podařilo pár identifikovat.", "en": "The police only managed to identify the couple through the documents left in the car."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro některé produkty, jako jsou televize a pračky, je více než třetina prodejů prováděna přes webové obchody.", "en": "For some products, such as TVs and washing machines, more than one third of purchases are now done through web stores."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jeremy Corbyn's Labour Party is to consider a radical plan which will see Britons working a four day week - but getting paid for five.", "cs": "Labouristická strana Jeremyho Corbyna má zvážit radikální plán, ve kterém budou Britové pracovat čtyři dny v týdnu a zaplaceno dostanou za pět."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kovosvit teď nabízí k prodeji několik nemovitostí, hal a pozemků, které buď nevyužívá, nebo jen minimálně. Týká se to i administrativní budovy, kde z pěti pater využívá dvě, a ještě ne zcela. \"Součástí dlouhodobého restrukturalizačního plánu je zeštíhlit Kovosvit, zefektivnit jeho činnost. Prodej majetku není součástí nějakého momentálního řešení, ať už jde například o cash-flow, ale součástí dlouhodobého plánu, kdy chceme veškeré zdroje věnovat do investičního rozvoje,\" řekl generální ředitel.", "en": "Kovosvit is now selling a number of properties, halls and some land, which the company either does not use at all or uses only to a minimal extent. This is also the case of the administration building, where out of the five floors only two are used by Kovosvit, and not even fully. \"Part of the long-term restructuring plan is to slim down Kovosvit and increase its efficiency. The sale of the assets is not part of a momentary solution for, let's say, the cash-flow, but part of a long-term plan whereby we're seeking to put all resources into investment development,\" said the Director General."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podstoupil několik operací, může chodit, ale nemůže cvičit.", "en": "He had several surgeries, he walks but cannot exercise."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Temná energie je naprosto neviditelná síla, která neustále působí na vesmír.", "en": "Dark energy is a completely invisible force that is constantly acting upon the universe."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Babiš není ostřílený řečník a nevládne líbivou rétorikou politických hadů,\" psal o něm před volbami 2013.", "en": "\"Babiš is not a seasoned speaker and cannot handle the lively rhetoric of political snakes,\" he wrote about him before the 2013 elections."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktivisté na Twitteru, mohli bychom prosím tento víkend protestovat proti sponzorům Boko Haram?", "en": "Twitter activists can we please protest this weekend against the sponsors of boko haram? — MaXiNze (@LovBwise) April 16, 2014"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Here is a crying baby being held by its grandmother.", "cs": "Zde je brečící dítě, které drží jeho babička."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chceme, aby se ostatní oblasti s podobnými problémy nechaly inspirovat našimi zkušenostmi, a věříme, že tak pomůžeme lidstvu.“ Rozhovor s Dr. Ahmedem Leilou vedl Joey Ayoub a přeložil Elias Abou Jaoude.", "en": "We want our experience to inspire other trouble regions so that we can help humankind.\" The interview with Dr. Ahmed Leila was conducted by Joey Ayoub and translated by Elias Abou Jaoude."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the primary aim of this flurry of rallies is helping Republicans facing touch November elections gain some momentum.", "cs": "Hlavním cílem této série shromáždění je však pomoci Republikánské straně získat před listopadovými volbami vítr do plachet."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I'm standing right here in front of you,\" one woman said.", "cs": "Jedna žena řekla: „Stojím tady hned před vámi.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průzkum také zjistil, že si Carson vede dobř napříč demografickými skupinami, a vyřazuje Trumpa mezi univerzitně vzdělanými republikánskými voliči.", "en": "The survey also found Carson doing well across demographic groups, edging out Trump among college-educated Republican voters."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men are performing, one is singing and both are playing guitars.", "cs": "Dva muži vystupují, jeden zpívá a oba hrají na kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bellator company president Scott Coker said that they are going to work on their scheduling to include UK viewers in the future.", "cs": "Prezident společnosti Bellator Scott Coker řekl, že budou pracovat na programu tak, aby v budoucnu byli zapojení i diváci ve Velké Británii."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For too many people the dream of home ownership has become all too distant, and the indignity of rough sleeping remains all too real.\"", "cs": "Sen o vlastním bydlení se příliš mnoha lidem příliš vzdálil a nedůstojnost života na ulici je stále příliš skutečná.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Harris added that there are \"no details on type/extent of injury yet\" and Tennessee State is trying to figure out when the injury occurred.", "cs": "Harris dodal, že dosud nejsou k dispozici „žádné podrobnosti o typu/rozsahu zranění“ a že se stát Tennessee snaží zjistit, kdy ke zranění došlo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S ohledem na tuto skutečnost byl aktualizován plán WADA,“ uvedl Mutko ve čtvrtek.", "en": "The WADA roadmap was updated in this regard,\" Mutko stated on Thursday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda strany a ministr vnitra Jan Hamáček s ním pouze komunikuje a čte jeho názory a články.", "en": "Tha party's chairman and Minister of the Interior Jan Hamáček only communicates with him and reads his opinions and articles."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívka zřejmě zahynula při leteckém náletu spojeneckých sil.", "en": "The girl appears to have died in an air strike of the allied forces."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní opustí i křeslo člena prezidentovy bezpečnostní rady.", "en": "Now he is also vacating the post of the chair of the president's security council."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzpomněl jsem si: \"Já vím, všichni měli kolem krků masivní zlaté řetězy.", "en": "I remembered: \"I know, they all had massive gold chains around their necks."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I tohle může nastat.", "en": "That can happen too."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Levandule z Provence ohrožuje změna klimatu", "en": "Provence lavender under threat from climate change"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vinice ve vinoucích se kopcích mají nad sebou tmavě šedá mračna.", "en": "A vineyard in the rolling hills have dark, gray skies overhead."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There was a difference of around 1 per cent between the groups, after data was adjusted to take account of other factors.", "cs": "Po úpravě dat tak, aby byly zohledněny i další faktory, zůstal mezi skupinami rozdíl přibližně 1 %."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He referenced Senate Judiciary Committee ranking Democratic Sen. Dianne Feinstein by name, which received loud boos from the audience.", "cs": "O demokratické senátorce zasedající v soudním výboru senátu Dianne Feinsteinové mluvil jménem, za což si z publika vysloužil hlasité bučení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotografie OSN, autorka Erin Siegal.", "en": "UN photo by Erin Siegal."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádný z nich nevypadá nijak zvlášť osamoceně, ale vtíravé duševní trauma těžko odhadnete, když vedle někoho stojíte 30 vteřin.", "en": "None of them look particularly lonely, but nagging psychological trauma is hard to ascertain by standing next to someone for 30 seconds."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakékoli údaje o ztrátách tohoto programu byly zmanipulovány se záměrem mě poškodit a se skrytým cílem eliminovat politického protivníka.", "en": "Any figures on the losses from the scheme have all been manipulated with bias towards me and with a hidden agenda used to eliminate a political opponent."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Níže přetiskujeme fotografie zachycující kouzlo staré Kambodže, která byla kdysi známá jako „Perla Asie“.", "en": "Below are some of the photos that highlight the charm of old Cambodia, which was once known as Pearl of Asia:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Součástí CME je společnost CET 21, která drží licence pro vysílání televizních stanic Nova, Nova Cinema, Nova Sport, Fanda, Smíchov, Telka a české verze hudební stanice MTV.", "en": "CME include the company CET 21, which holds the licence to broadcast the television channels Nova, Nova Cinema, Nova Sport, Fanda, Smíchov, Telka and the Czech version of the music station MTV."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věří, že Ukrajina by neměla existovat.", "en": "He thinks Ukraine shouldn't exist."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Týká se to posledního termínu, který byl stanoven na 1. října, kdy by měly státy začít plnit nařízení z roku 2015 pro snížení množství přízemního ozonu.", "en": "At issue is an Oct. 1 deadline for states to begin meeting 2015 standards for ground-level ozone."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdo často jí či připravuje sushi, asi bude znát zejména řasu nori.", "en": "Those who often eat or prepare sushi will be familiar with nori seaweed."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během posledních dvou dní tam vždy za 24 hodin přibylo přes 900 nově nakažených.", "en": "There have been confirmed over 900 new cases per day over last two days."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po ní jste se zvedli a první poločas jste byli lepším týmem, který měl víc šanc��.", "en": "After that, you rose, and during the first half you were still a better team that had more chances."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V dubnu 1946 získali na základě rozhodnutí nejvyššího soudu obyvatelé černé pleti státu Georgia vůbec poprvé právo účastnit se voleb, které byly naplánovány na léto.", "en": "In April 1946, a Supreme Court ruling enabled black citizens in Georgia to cast ballots for the first time during the primary race later that summer."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since Thursday, the boy's family has been overwhelmed with support from people across the country, many of them offering help in both cash and kind.", "cs": "Od čtvrtka je chlapcova rodina zavalena projevy podpory od lidí z celé země, z nichž mnozí nabízejí jak peněžní pomoc, tak pomoc v naturáliích."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Khloe was left heartbroken by Tristan's infidelity", "cs": "Khloé Tristanova nevěra zlomila srdce."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man in a blue shirt eats a hotdog.", "cs": "Mladý muž v modrém tričku jí párek v rohlíku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brexit: UK 'would forever regret' losing carmakers", "cs": "Brexit: Británie „nepřestane litovat“ ztráty automobilek"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The relentless search for better answers continues to be at the core of everything we do,\" Google writes on its Our Story page. \"Today, with more than 60,000 employees in 50 different countries, Google makes hundreds of products used by billions of people across the globe, from YouTube and Android to Smartbox and, of course, Google Search. Although we've ditched the Lego servers and added just a few more company dogs, our passion for building technology for everyone has stayed with us - from the dorm room, to the garage, and to this very day.", "cs": "„Neustálé vyhledávání lepších odpovědí je i nadále jádrem veškeré naší činnosti,“ napsal Google na své stránce Our Story. „Dnes, s více než 60 000 zaměstnanci v 50 různých zemích, Google vytváří stovky produktů, které používají miliardy lidí po celém světě, od YouTube a Android po Smartbox a samozřejmě Google Search. Přestože jsme se zbavili prvotního serveru postaveného z lega a přidali jen několik firemních psů, naše vášeň pro budování technologií pro všechny nám zůstala – od kolejní místnosti přes prostory garáže až dodnes."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hodně se toho na tomto turné naučí.", "en": "He will learn a lot on this tour."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V ty první dny se jí dokonce proměnil hlas, měla takový dívčí, zamilovaný hlásek.", "en": "In those first days, her voice even changed; she suddenly had such a girly, infatuated voice."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman who is wearing white shorts, yellow top and white sandals appears to be throwing a stick.", "cs": "Žena v bílých šortkách, žlutém tílku a bílých sandálech vypadá, že hází klackem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Farmáři často pracují na polích bosí, protože si nemohou boty dovolit.", "en": "Farmers often work the field without wearing shoes because they cannot afford footwear."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale hokej mi na oplátku nabídl spoustu možností a tohle je jedna z nich.", "en": "But hockey offered me a lot of chances in return and this is one of them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva vzniklá v této skupině \"výmluvně připouští,\" chybějící \"tvrdé důkazy o škodlivosti většiny výrobků na většinu kritérií,\" napsali McKee a Capewell.", "en": "The research paper produced by the group \"tellingly concedes\" there is a lack of \"hard evidence for the harms of most products on most of the criteria,\" McKee and Capewell wrote."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nó,\" pronesl náčelník s náznakem žoviálnosti, která však často bývala předzvěstí bouřky.", "en": "\"Well,\" declared the superintendent with a hint of joviality, which was, however, often the harbinger of a storm."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otázka vzniku skutečných evropských pohraničních stráží nebyla oficiálně vznesena, ale Evropa se tomu blíží.", "en": "The issue of the creation of true European border controls was not officially raised, although Europe is heading towards them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejsilnější varování dostali lidé z pobřežního pásu mezi Port Mansfield a zátokou Mesquite Bay, celkem má ale živel zasáhnout území dlouhé téměř 500 kilometrů, než se postupně přesune nad severovýchodní Mexiko.", "en": "The strongest form of warning was issued to people living in the coastal zone between Port Mansfield and Mesquite Bay, but the storm is supposed to affect whole area which is long nearly 500 km before its gradual moving over north-east Mexico."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The directive also limits the concentration of nicotine in e-liquids.", "cs": "„Směrnice také omezuje koncentraci nikotinu v e-kapalinách."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč jsem raději nezůstal u kovářů?", "en": "Why hadn't I stayed with the blacksmiths?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není však jasné, zda Obama věděl o tom, že jeho tým zvažuje tuto výměnu.", "en": "It's unclear, however, whether Obama knew his team was exploring the swap."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Male on a skateboard, using an empty pool as a ramp on a very pretty day.", "cs": "Muž na skateboardu používá prázdný bazén jako rampu za velmi slunečného dne."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vládce Kremlu propustil svého blízkého Ivanova.", "en": "The Kremlin leader dismissed his close ally and confidant Ivanov."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Couchsurfing byl založen v lednu 2004 poté, co počítačový programátor Casey Fenton nalezl levný let na Island, ale neměl kde tam pobývat.", "en": "Couchsurfing was founded in January 2004 after computer programmer Casey Fenton found a cheap flight to Iceland but did not have a place to stay."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abychom to pochopili, odvraťme na chvíli svůj zrak od vesmíru jako celku k něčemu přízemnějšímu, konkrétně k dlouhé a tenké zahradní hadici na zalévání.", "en": "In order for us to understand it, let's shift our vision for a moment from the universe as a whole to something more down to earth, specifically a long and thin basic garden hose."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He then helped Alloa recover from relegation to the third tier, and transformed St Mirren from the brink of relegation to Championship title winners the following season.", "cs": "Následně pomohl týmu Alloa vzpamatovat se po sestupu do třetí ligy a na poslední chvíli zachránil od sestupu St Mirren, načež klub dovedl k titulu vítězů šampionátu v následující sezóně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The airline said six passengers remained at the hospital Saturday, and all of them were in stable condition.", "cs": "Letecká společnost uvedla, že šest cestujících zůstalo v ošetřování i v sobotu a všichni byli ve stabilizovaném stavu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podařilo se objevit jeden z nejdůmyslnějších tunelů pro pašování drog mezi USA a Mexikem, doplněný o vlastní osvětlení, ventilaci a elektrickou železnici.", "en": "One of the most sophisticated drug smuggling tunnels between the USA and Mexico has been found, complete with its own lighting, ventilation and electric rail systems."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"A vote for Judge Kavanaugh is a vote to reject the ruthless and outrageous tactics of the Democratic Party,\" Trump said at a rally in Wheeling, West Virginia.", "cs": "„Hlas pro soudce Kavanaugha je hlas proti bezohledné a odporné taktice Demokratické strany,“ řekl Trump na shromáždění ve Wheelingu v Západní Virginii."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Propustí téměř čtvrtinu lidí.", "en": "Almost a quarter of the people will be laid off."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"První přiznání z Washingtonu\" podle AFP zaznělo uprostřed prudké polemiky na obou březích Atlantiku kvůli skandálním odhalením o hromadném sledování dat americkou Národní bezpečnostní agenturou (NSA), jehož terčem se stali i američtí spojenci.", "en": "The \"first admission from Washington\" according to AFP was made in the middle of intense controversy on both sides of the Atlantic due to the scandalous revelations about mass data monitoring by America’s National Security Agency (NSA), with US allies also becoming a target."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další český překlad amerického ateistického vloggera Arona Ra.", "en": "Another translation into Czech of a writing by American atheist vlogger AronRa."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2 people, one in white, one in blue in a fighting match", "cs": "2 lidé, jeden v bílé a druhý v modré, během zápasnického souboje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It became clear from the moment that Valtteri Bottas qualified ahead of Lewis Hamilton on Saturday that Mercedes\" team orders would play a large part in the race.", "cs": "Od chvíle, kdy se Valtteri Bottas v sobotu kvalifikoval před Lewisem Hamiltonem, bylo jasné, že týmová režie Mercedesu bude hrát v závodě důležitou roli."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy nezapomenu, jak mi srdce málem vyskočilo z hrudníku, když jsem ho uviděla v nemocnici.", "en": "I will never forget my heart jumping out of my chest at the moment I saw him in hospital."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Aguero is struggling with some problems in his feet,\" City manager Pep Guardiola told reporters.", "cs": "„Aguero má nějaké problémy s nohama,“ řekl reportérům manažer City Pep Guardiola."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small Asian girl runs into focus down a brick street.", "cs": "Malá asijská holčička běží k foťáku po dlážděné ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Government of Wales Act 2017 gave the Welsh assembly the power to change its name.", "cs": "Zákon velšské vlády z roku 2017 dal velšskému shromáždění pravomoc měnit svůj název."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Představitelé volného trhu z organizace Reason Foundation jsou také nakloněni myšlence, že řidiči budou platit za ujeté kilometry.", "en": "The free marketeers at the Reason Foundation are also fond of having drivers pay per mile."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hamás a další radikálové z Gazy vystřelili během bojů na izraelská města především na jihu země 4 591 raket a střel z minometů.", "en": "Hamas and other Gaza militants fired 4,591 rockets and mortars at Israeli cities during the fighting, mostly in the south."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Imigranti začali prodávat kuřata a zeleninu na tradičních trzích za nižší ceny než místní Papuánci,“ vysvětluje čtyřiadvacetiletý Abeth You, který se narodil na Paniai a přestěhoval se za prací do hlavního města provincie Jayapura.", "en": "\"The migrants started to sell chicken and vegetables in the traditional market cheaper than the local Papuans,\" explains Abeth You, a 24-year-old Paniai native who moved to the provincial capital Jayapura for work."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Program české reprezentace", "en": "Czech team's program"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to následek vlastnictví, které od základů změnilo fotbalový svět v posledních 15 letech,“ nechal se Wenger slyšet ve čtvrtek.", "en": "\"It is the consequence of the ownerships and that has completely changed the whole landscape of football in the last 15 years,\" Wenger said Thursday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemusíte spěchat s operací, která je nezvratná.", "en": "We don't have to rush into surgery that is irreversible."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé si taky zatím budují důvěru a zjišťují, že s balíčkem nikdo neuteče.", "en": "It takes time for people to trust the system as they realise that nobody will run away with their parcel."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They said, 'don't go out there with that hat on.'", "cs": "Říkali mi, ať sem v tý čepici nechodím."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said the disappearance of bars was understandable.", "cs": "Zmizení barů je podle něj pochopitelné."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Europe's odd but adorable couple are four from four and can do no wrong.", "cs": "Podivná, ale rozkošná dvojice z Evropy jsou čtyři ze čtyř a nedokáží nic špatného."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Talk to your spouse and the kids: You can't prepare your family to provide care if you don't make your wishes known well ahead of time.", "cs": "Promluvte si se svým partnerem a dětmi: Nemůžete rodinu připravit na poskytování péče, pokud jim předem neodhalíte svá přání."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Míra spáchání dalšího zločinu klesla na téměř 20 procent.", "en": "The reoffending rate drops almost 20 percent."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pátek to sdělila výkonná ředitelka AČCKA Kateřina Petříčková.", "en": "the Executive Director of AČCKA Kateřina Petříčková said on Friday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It would also represent an effort to subordinate America's national interests -- and those of our closest allies and partners -- to the president's personal political interest.\"", "cs": "„Představovalo by to také snahu podřídit americké zájmy – a zájmy našich nejbližších spojenců a partnerů – osobním politickým zájmům prezidenta.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people carry their bags down an unpaved road.", "cs": "Dva lidé nesou své tašky po nezpevněné ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The woman is holding a violin.", "cs": "Žena drží housle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Voják odpočívá a čeká na letišti.", "en": "A GI relaxes and waits at an airport."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Většina agentur je ochotná splnit všechny obvyklé požadavky, někteří agenti se ale specializují jen na některé druhy cest, cenové kategorie nebo oblasti.", "en": "Although most agencies are willing to take on most regular bookings, many agents specialise in particular types of travel, budget ranges or destinations."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle serveru tn.cz zkomplikovala hašení špatně fungující síť hydrantů, hasiči proto museli vodu dopravit odjinud.", "en": "According to the tn.cz server, extinguishing the fire has been complicated by the poorly functioning hydrant system, so that fire fighters had to get water from elsewhere."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladý pár před 12 lety zmizel beze stopy.", "en": "A young couple disappeared without a trace 12 years ago."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Syria tells US, French and Turkish 'occupying forces' to withdraw immediately", "cs": "Sýrie oznámila, že se mají americké, francouzské a turecké „okupační složky“ okamžitě stáhnout"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl to skvělý zážitek nejen pro fanoušky, ale i pro nás hokejisty.", "en": "It was a great experience both for fans and for us hockey players."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten v minulosti pracoval pro Bezpečnostní informační službu.", "en": "He has previously worked for the Security Intelligence Service (BIS)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is consternation among some AMs at a suggestion their title should change to MWPs (Member of the Welsh Parliament).", "cs": "Někteří členové Velšského národního shromáždění (označovaní zkratkou AM, „Assembly Member“, pozn. překl.) jsou zděšení z toho, že by se jejich titul měl změnit na MWPs („Member of the Welsh Parliament“, člen Velšského parlamentu)."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Government Retires 15 More Senior Tax Officials On Graft Charges", "cs": "Vláda poslala do důchodu dalších 15 vysokých daňových úředníků podezřelých z korupce"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tehdy jsme dispozice doslova přes noc od základu změnili.", "en": "This forced us to change the layout plans literally overnight."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I proto byl obrat na Etihad Stadium velkým překvapením.", "en": "For this reason, too, the turnaround at the Etihad was surprising."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Původně byl ale Maghrabi hned po zatčení odsouzen ke 100 ranám bičem, ale jeho čin vzbudil takové pobouření, že se soudce rozhodl pro trest smrti.", "en": "Maghrabi was originally sentenced to 100 lashes when he was arrested, but his actions provoked such outrage that the judge decided to apply the death penalty."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří lidé z pláže údajně utíkali před nebezpečím do moře.", "en": "Some of the people on the beach reportedly ran into the sea to flee the danger."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One fan on Twitter described the switch to the children's cartoon as \"some sort of sick joke.\"", "cs": "Jeden z fanoušků na Twitteru popsal změnu ve vysílání na pořad pro děti jako „jistou formu špatného vtipu.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"A navíc ztrácí pocit žízně, takže senioři obecně přijímají méně tekutin a velmi rychle se dehydratují,\" řekla Mádlová.", "en": "\"And they also lose their sense of thirst, so seniors generally drink less fluids and become dehydrated very quickly,\" said Mádlová."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small dog on a chain leash stands in a shadowed hallway alone.", "cs": "Malý pes s řetězem stojí sám na chodbě plné stínů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před osmi lety pod vedením Ryana prohráli v Adelaide Sevens každý zápas.", "en": "Eight years ago, under Ryan, they lost every game at the Adelaide Sevens."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Traditionally, HIV spread rapidly through some parts of China as a result of infected blood transfusions.", "cs": "Tradičně se HIV přes některé části Číny šíří v důsledku infikovaných krevních transfuzí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že je potřeba stavět v metropoli nové a nové byty a kanceláře?", "en": "We often hear how important it is to build new flats and offices in the capital."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toys R Us prohlašují, že nenaberou tolik sezónních pracovníků jako minulý rok, ale výrobce dětských hraček a produktů tvrdí, že dá současným zaměstnancům i sezónním pracovníkům šanci odpracovat více hodin.", "en": "Toys R Us says it won't hire as many holiday season employees as it did last year, but the toy and baby products retailer says it will give current employees and seasonal workers a chance to work more hours."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto jsem se ve Francii necítila dobře.", "en": "As a result, I no longer felt welcome in France,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I am so happy, so happy to get the cup back.", "cs": "Jsem tak šťasten, skutečně ��ťasten, že jsem získal pohár zpět."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malý pes si hraje na trávě s prázdnou plastovou láhví", "en": "A small dog playing on the lawn with an empty plastic soda bottle"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V případě úspěchu hrozí Pistoriusovi prodloužení trestu až na 15 let.", "en": "Pistorius faces having his sentence increased to 15 years if prosecutors are successful."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ovšem zatajily, co druhý den prasklo v Německu: že v anketním hlasování k článku se ukázalo, že 94,5 procent Němců už žádné imigranty nechce - ankety se zúčastnilo 67 000 osob.", "en": "However, they kept quiet about what broke the next day in Germany: an opinion poll showed that 94.5 percent of Germans didn't want to accept any more immigrants - 67,000 people took part in the poll."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West made his abortion claims during an event on July 19.", "cs": "Výroky o potratu pronesl West během svého vystoupení 19. července."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvorba grafické novely: příběh o A Castle in England", "en": "Building a graphic novel: A Castle in England's story"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said: \"They could land a deal. But even the deal we land is going to be bad.\"", "cs": "„Mohlo by dojít k dohodě. Ale i taková dohoda, kterou my navrhneme, bude pro nás špatná…"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Christie Hefner, businesswoman and daughter of Playboy Founder, Hugh Hefner, says \"The Girlfriend's Guide to Closing The Deal\" is both highly entertaining and very helpful. Melody weaves together personal anecdotes, triumphs, and setbacks with useful lessons learned. From how to own your ideas in a meeting to when its time to \"friend up,\" everyone can benefit from Melody's story.\"", "cs": "Christie Hefnerová, podnikatelka a dcera zakladatele Playboy Hugha Hefnera, řekla, že kniha je velmi zábavná a velmi užitečná. Melody v ní spojuje osobní anekdoty, triumfy a neúspěchy s užitečnými ponaučeními. Z příběhu Melody může těžit každý, od toho, jak mít nápady na schůzce, až do chvíle, kdy je čas „se spřátelit“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with dreadlocks is playing with the hair of a woman who is sitting on a chair on a cobblestone street.", "cs": "Muž s dredy si hraje s vlasy ženy, která sedí na židli na dlážděné ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The actor recently revealed that he considers meeting his wife Rose to be the best thing to come out of Game of Thrones.", "cs": "Herec nedávno odhalil, že setkání se svou současnou manželkou Rose za to nejlepší, co ze Hry o trůny vzešlo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A.cz: Když už hovoříme o charakterech - v diskusní show ukrajinské televize jste vašeho premiéra Arsenije Jaceňuka označil za slabého, bezradného a unaveného \"vůdce\", jenž by udělal nejlépe, pokud by rychle odešel.", "en": "A.cz: Speaking of characters, in a Ukrainian TV discussion show you described your prime minister, Arseniy Yatsenyuk, as a weak, clueless and tired \"leader\" who would do best if he left quickly."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úsilí BMA o vyřešení sporů prostřednictvím vyjednávání se setkaly s neochotou zapojit dr a často s ohlušujícím tichem ze strany vlády.", "en": "Efforts by the BMA to resolve the dispute through talks have been met with an unwillingness to engage and, at times, deafening silence from the government."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V samostatném kroku úřad Ofqual, který dohlíží na maturitní zkoušky, odhalí změny ve struktuře maturitní zkoušky, a to spolu s novým systémem známkování a menším objemem projektů pro studenty.", "en": "In a separate move, Ofqual, the exams regulator, will unveil a shake-up of the structure of GCSEs, with a new grading system and less coursework."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpověď, kterou Kaluza tiše předpokládal mezi řádky a kterou jasně vyslovil a upřesnil švédský matematik Oskar Klein v roce 1926, stojí a padá s tvrzením, že prostorová geometrie našeho vesmíru může mít jak velké, tak i svinuté rozměry.", "en": "The answer that Kaluza predicted quietly between the lines, and which was clearly expressed and clarified by Swedish mathematician Oskar Klein in 1926, rests and falls with the claim that the spatial geometry of our universe could have both large and coiled dimensions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The tool has mapped 22.5 million entities and people in Britain, and can identify in three minutes a network of connections that a staff member would have taken three hours to map out manually, he said.", "cs": "Nástroj dosud zmapoval 22,5 milionu subjektů a lidí v Británii a dokáže během tří minut identifikovat síť propojení, což by zaměstnancům zabralo tři hodiny při manuálnímu mapování, dodal."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young ladies working on their computers, studying and relaxing at the same time.", "cs": "Mladé ženy současně pracují na svých počítačích, učí se a odpočívají."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a green jacket is smiling.", "cs": "Muž v zelené bundě se usmívá."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Noviny Svenska Dagbladet vyšetřovali 581 zveřejněných případů a zjistili, že ve 243 případech dotázaný uvedl, že bude mít letos 18 let.", "en": "When newspaper Svenska Dagbladet investigated the 581 results released however it found that in 243 of the cases the person had openly stated that they turn 18 this year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za nepojištěnou zásilku v případě ztráty či poškození ručí kurýr, ale nepřejímá podle trestního práva odpovědnost za obsah, pokud je uvnitř něco protizákonného a neví o tom.", "en": "If the consignment is uninsured, the courier is liable for its loss or damage. However, he is not liable for its content under the criminal law, if he was unaware that there was something illegal inside the package."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Seriál Hra o trůny představil další triky čtvrté řady", "en": "The serial \"Game of Thrones\" presents more tricks in the fourth series"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Důvod, proč to Boeing dělá, je, aby napěchoval více sedadel, a učinil svá letadla konkurenceschopnější oproti našim produktům,\" řekl Kevin Keniston, vedoucí pro pohodlí cestujících ve společnosti Airbus pro Evropu.", "en": "\"The reason Boeing are doing this is to cram more seats in to make their plane more competitive with our products,\" said Kevin Keniston, head of passenger comfort at Europe's Airbus."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "No, ony sem nepřijíždějí jen zoufalé dětičky, všimněte si na záběrech přistávajících člunů k řeckým ostrovům, že dětiček na nich tak moc vidět není!", "en": "Well, it isn't just desperate children coming here; take a look at the boats landing at the Greek islands and you won't see too many children!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například loni na podzim v ní veterináři odhalili nelegální prodejnu potravin, bylo v ní téměř půl tuny neoznačených potravin bez dokladů původu.", "en": "For example, last autumn veterinarians found an illegal grocery store, with almost half a ton of unlabelled foodstuff without certificates of origin."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Spousta lidí, kteří sedí na trávě v parku pro veřejnost.", "en": "A bunch of people sitting in a public park on the grass."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of girls around a table full of fabric.", "cs": "Skupina holek kolem stolu plného látek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person sits in rocks in waterproof gear with their boots in the water.", "cs": "Člověk ve voděodolném obleku sedí na oblázcích s botami ve vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The party had been expected to mount a strong challenge in the July 2018 election, and its dissolution was widely seen as being politically motivated, with Hun Sen's ruling Cambodian People's Party fearful that it could lose power in the polls.", "cs": "Očekávalo se, že ve volbách v červenci 2018 bude strana silnou výzvou pro současnou vládu, a její rozpuštění bylo širokou veřejností vnímáno jako politicky motivované, přičemž vládnoucí Kambodžská lidová strana Hun Sena se obávala, že by mohla při hlasování ve volbách přijít o moc."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Premiér Ahmet Davutoğlu uvedl 15. února při své účasti na shromáždění za Aslan ve městě Antalya, že udělá „cokoli bude třeba“, aby zastavil násilí proti ženám. Vláda ovšem zatím nepředložila žádný konkrétní návrh, jak s tímto problémem bojovat.", "en": "Although Prime Minister Ahmet Davutoglu said that he will do \"whatever it takes\" to stop the violence against women while taking part in a rally in for Aslan in Antalya on February 15, so far the government has not put forward any concrete proposals to combat the problem."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česká obchodní inspekce (ČOI) to zjistila při kontrolách ve druhém čtvrtletí.", "en": "This is the result of checks carried out by the Czech Trade Inspectorate (CTI) in the second quarter,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalého francouzského prezidenta Chiraca pohřbí v pondělí, veřejná pieta bude v neděli", "en": "Former French President Chirac will be buried on Monday, the public can pay their respects on Sunday"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč jste se tedy rozhodla odstěhovat ze země?", "en": "Why did you then decide to move in another country?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následně dojde ke zhodnocení všech důkazů.", "en": "All evidence will then be assessed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pár starých mužů, kteří sedí na chodníku s nějakými krabicemi a taškami.", "en": "A couple of old men sit in the sidewalk with some boxes and bags."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cambodian court charges exiled politicians with rebellion", "cs": "Soud v Kambodži obvinil exilové politiky z povstání"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou to novodobí nepřátelé svobody.", "en": "They are the modern enemies of freedom."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlístice obvykle na ultrazvuk nereagují, ale Chalasani zjistil, že reakce se dostaví, když je umístí do tekutiny obsahující mikroskopické bubliny.", "en": "Nematode worms do not usually react to ultrasound, but Chalasani found that they did when they were surrounded by a fluid containing microscopic bubbles."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tak jsem byl potvrzený pro funkci samostatného referenta péče o základní prostředky,\" zahalekal jsem při návratu do kanceláře a vzápětí jsem se rozbrečel.", "en": "\"So I was confirmed in the position of independent clerk for the care of basic resources,\" I whooped when I returned to the office, immediately bursting into tears."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three young boys flash signs with their hands and smile.", "cs": "Tři mladí chlapci se usmívají a dělají znaky rukama."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wearing a yellow helmet is using a zipline.", "cs": "Žena ve žluté helmě sjíždí na laně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tábor nezávislých médií", "en": "The Independent Media Camp"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobně mluví i Rafaj.", "en": "Rafaj says the same things."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na roli první dámy Argentiny ji doporučila Monika Absolonová.", "en": "She was recommended for the role of the first lady of Argentina by Monika Absolonová."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řidiči taxislužby mu naúčtovali za jízdu ze Staroměstského na Václavské náměstí 820 korun, což vychází zhruba na 195 korun za kilometr, jak vypočítali tvůrci reportáží.", "en": "The taxi driver charged him 820 Czech crowns for a journey from Staroměstské to Václavské náměstí, which roughly translates to 195 crowns per kilometre as the documentary makers discovered."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The new bill transfers the decision to issue a questioning warrant from a judge to the Attorney-General.", "cs": "Návrh zákona přenáší rozhodnutí o vydání příkazu k výslechu ze soudce na generálního prokurátora."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Black Lives Matter Network je skupina lásky,\" prohlásili vedoucí.", "en": "\"The Black Lives Matter Network is a love group,\" leaders said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když nevěříte, tak se nemůžete vrátit.", "en": "If you don't have faith, then you can't go back."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some reporters would contest that assertion: Sanders has not held a White House press briefing since 10 September.", "cs": "Toto tvrzení by možná někteří novináři rozporovali: Sandersová tiskovou konferenci v Bílém domě neuspořádala od 10. září."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men waiting in the backseat of a car while the driver gets in to the driver's seat.", "cs": "Dva muži čekají na zadním sedadle v autě a řidič si sedá na sedadlo řidiče."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyjádření pojišťoven nepokládá Okamura za relevantní, žádné jejich oficiální písemné vyjádření v tomto smyslu podle něho neexistuje.", "en": "Okamura does not consider the insurance companies' statement to be relevant, and according to him, no such written, official statement to this effect exists."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Francouzští socialisté by měli sklapnout a dát Francii do pořádku,“ říká klíčový spojenec Francoise Hollanda", "en": "France's Socialists should 'shut up and sort France out', Francois Hollande's key ally says"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sarah Mackay si myslí, že by se Samem Woodem mohli tvořit prima pár.", "en": "Sarah Mackay believes she and Sam Wood would be well suited as a couple."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One of the newest tools is called the Bola Wrap, a handheld device that shoots out an 8-foot Kevlar cord that wraps around a suspect.", "cs": "Jedním z nejnovějších nástrojů je BolaWrap, ruční zařízení, které vystřeluje 240 m dlouhé kevlarové lanko, jež se omotá kolem podezřelého."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman holds up a piece of lace as behind her men in ponchos play music.", "cs": "Žena drží kousek krajky, za ní hrají muzikanti v pončech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stát by se podle něj měl snažit být ale i co nejvíc soběstačný a nakupovat i od českých firem.", "en": "The state, in his opinion, should try to be as self-sufficient as possible and purchase from Czech firms as well."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Assange se bojí, že bude ze Švédska vydán do Spojených států, kde může čelit obvinění ze špionáže, protože na webové stránce WikiLeaks zveřejnil 250 000 amerických diplomatických dokumentů.", "en": "Assange fears he will be extradited from Sweden to the United States to face possible espionage charges, after releasing more than 250,000 US diplomatic cables on the WikiLeaks anti-secrecy website."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A pink blanket goes with everything: Jane Austen classics, a queer young-adult romcom, fantasy novel Six of Crows. Jordan Hickey's version is crocheted, made by her grandmother, and appears in most photos on her Instagram account pagetravels, where it's paired with various books to evoke a sense of tantalizing coziness. Wouldn't you like to be here right now, her photos imply, cuddled up with this blanket and this mug of coffee, with nothing else on your to-do list aside from reading the new novel Frankly In Love, out today?", "cs": "Růžová pokrývka se hodí ke všemu: ke klasice od Jane Austenové, gay románům pro dospělé či fantasy románu Šest vran. Verze Jordan Hickeyové je háčkovaná, vyrobená její babičkou, a objevuje se na většině fotografií jejího instagramového pagetravel účtu, kde je spolu s různými knihami, aby vyvolala pocit dráždivé útulnosti. Nechtěli byste být tady právě teď, naznačují její fotografie, mazlit se s touto pokrývkou a tímto šálkem kávy, a nemít na seznamu úkolů nic dalšího kromě čtení nového románu „Frankly In Love“?"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak se vám hrálo na malém dvorci číslo 1?", "en": "How did you like playing on the small court number 1?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Aftershocks continued to rock the coastal city on Saturday.", "cs": "Následné otřesy sužovaly pobřežní město ještě v sobotu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Někdejší massachusettský guvernér Mitt Romney v úterý zvítězil v prezidentských primárkách Republikánské strany na Floridě, a to ziskem více než 46 % hlasů.", "en": "Former Massachusetts governor Mitt Romney won the Florida Republican Party presidential primary election on Tuesday with over 46 percent of the vote."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiří Dušek (ředitel Hvězdárny a planetária Brno): Mám rád vědecko-fantastické filmy, které považuji za moderní, snové pohádky.", "en": "Jiří Dušek (director of the Brno Observatory and Planetarium): I like sci-fi films which I consider modern, dreamlike fairy tales."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Democratic enthusiasm and motivation is going to be off the chart,\" Stu Rothenberg, a nonpartisan political analyst, told the news site.", "cs": "„Demokratické nadšení a motivace se nebude dát změřit,“ řekl zpravodajskému serveru nestranický politický analytik Stu Rothenberg."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a green shirt is walking down a crowded street.", "cs": "Žena v zeleném jde rušnou ulicí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z ramen mu vyčnívaly dva 50 cm ostny.", "en": "It featured two 20-inch-long spikes which protruded from its shoulders."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "František Rajtoral věří, že jeho tým v utkání s Jabloncem nepříjemnou sérii zlomí.", "en": "Frantisek Rajtoral believes that his team will break this unpleasant series in the game with Jablonec."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výkonný ředitel Pierre Beaudoin očekával, že při uvedení prvního letadla do komerčního použití dosáhne společnost Bombardier svého cíle 300 závazných objednávek.", "en": "Chief Executive Officer Pierre Beaudoin was confident Bombardier would meet its 300 firm order target by the time the first jet is put into commercial use."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvyšší soud v USA rozhodl, že zákon o zdravotní péči podepsaný Barackem Obamou je v souladu s ústavou, což je zásadní vítězství pro Obamovu administrativu.", "en": "In a major victory for the Obama administration, the US Supreme Court today ruled Barack Obama's signature health care law is constitutional."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každopádně se jedná o skandální postup.", "en": "It was, in any case, a scandalous procedure."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Fričově diskografii je pátou položkou a podobně jako u předchozích titulů i zde je hlavní důraz na Fričově poezii, jíž je sám výtečným interpretem.", "en": "It is the 5th item in Frič discography and like the previous titles, also in this one the main emphasise is put on Frič poems of which he is an excellent interpreter himself."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi pacienty s operací byl diabetes vyřešen kompletně v 36 procentech a částečně v 28 případech.", "en": "Among those who had surgery, diabetes resolved completely in 36 percent and partially in 28 percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"What my own son is going through, what he is going through coming back, I can relate to other families who feel ramifications of PTSD and some of the woundedness that our soldiers do return with,\" she told the audience at a rally for Donald Trump in Tulsa, Oklahoma.", "cs": "„Vzhledem k tomu, čím prochází můj vlastní syn, s čím se potýká po návratu, rozumím ostatním rodinám, které pociťují důsledky PTSD i bolest, s níž se naši vojáci skutečně vracejí,“ řekla obecenstvu na shromáždění na podporu Donalda Trumpa v Tulse v Oklahomě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud byste například viděli někoho rozbíjet okno automobilu, pravděpodobně byste předpokládali, že se pokoušel ukrást cizí vůz.", "en": "For example, if you were to see someone breaking a car window, you would probably assume he was trying to steal a stranger’s car."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tomu jen jeden osobní zážitek.", "en": "Here's a personal experience."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejlepší z nich vybere mezinárodní porota, řekl mluvčí festivalu Jakub Charvát.", "en": "The best of these will be chosen by an international jury, says festival spokesman Jakub Charvát."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ledová plocha se poté stala nedílnou součástí vánočních trhů ve městě.", "en": "The ice rink then became an integral part of the Christmas markets in the city."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechte se přesvědčit v Brně.", "en": "Let yourself be convinced in Brno."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla to nešťastná volba slov, je nám líto, že k tomu došlo.“", "en": "It was an unfortunate choice of words, we're sorry it happened.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Musí mít viditelně zobrazenou e-mailovou adresu pojistitele a mezinárodní telefonní čísla pro poradenství/autorizace a uplatnění nároků.", "en": "They need to show the insurer's e-mail address and international phone numbers for advice/authorizations and making claims."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To, co tady momentálně provozujeme, není fotbal.", "en": "\"What we are performing at the moment is not football."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Součástí insolvenčního sporu tak zůstávají de facto jen pohledávky, které Slavie rozporuje.", "en": "The insolvency dispute now de facto only involves liabilities disputed by Slavia."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Psovod o něj pečuje od štěněte.", "en": "The handlers take care of them from the time they are puppies."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zastává názor, že je čím dál tím nerozeznatelnější od svého komerčního soupeře", "en": "Argues it's becoming increasingly indistinguishable from commercial rival"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po shromáždění zpětné vazby od zaměstnanců, kteří byli frustrováni pomalým rozhodováním a kvalitou komunikace, dokázala Errettová přeorganizovat několik týmů v rámci společnosti a zahájit školení komunikace ke zdárnému vyřešení problému.", "en": "And, after gathering feedback from employees frustrated by the speed of decision-making and the quality of communication, she was able to reorganize several teams within the company and add communication training to address the issues."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak by taková nabídka musela vypadat?", "en": "How would such an offer have to look?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budu si zkrátka muset zapamatovat všechny detaily.", "en": "I will just have to try to remember all the details."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co to udělá s Němci, a vůbec s Německem, až se zvednou lidé, kteří budou hlasitě a veřejně protestovat proti novému euro-nadčlověku muslimovi?", "en": "What will happen to Germans, and Germany itself, when people rise who loudly and publicly protest against the new Euro-superhuman, the Muslim?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There isn't such a thing as a good Brexit,' he added.", "cs": "Žádný dobrý Brexit neexistuje,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I yelled at everyone to get out of the water: 'There's a shark in the water!'\" Hammel added.", "cs": "„Na všechny jsem zakřičel, ať vylezou z vody: „Ve vodě je žralok!““ dodal Hammel."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korean leader Kim Jong-un convened an emergency politburo meeting after a person suspected of having Covid-19 returned from South Korea after illegally crossing the border this month, state media said on Sunday.", "cs": "Severokorejský vůdce Kim Čong-un svolal dle nedělních informací státních médií mimořádnou schůzi politbyra poté, co se u jedné osoby, jež se tento měsíc vrátila z Jižní Koreje po ilegálním překročení hranic, objevilo podezření na onemocnění covid-19."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V příštích dnech mají být zveřejněna jména ostatních zákonodárců, kteří se hodlají zapojit.", "en": "Names of other participating lawmakers were to be released in coming days."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekla to kamarádům a najednou nám začalo volat hodně lidí.", "en": "She told her friends and we got lots of calls very quickly."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I v tomto případě je tak největší nárůst patrný právě u displeje.", "en": "Here, too, the greatest growth has been in the display."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V době udělení ceny došlo k výraznému zlepšení skóre v testech na školách v Atlantě.", "en": "At the time of the award, Atlanta schools had seen a large improvement on test scores."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy in a hoodie is throwing an object into a dirty swimming pool.", "cs": "Chlapec s kapucí hází předmět do špinavého bazénu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Local boats helped rescue the other passengers and crew after the plane hit the water while trying to land at the Chuuk Island airport.", "cs": "Místní lodě pomáhaly při záchraně dalších cestujících a posádky poté, co letadlo dopadlo do vody při pokusu o přistání na letišti na ostrově Chuuk."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Clintonovi v roce 2015 věnovali 1 milion dolarů na charitu, převážně do Clintonovy nadace (Clinton Foundation). Exprezident Bill Clinton přispěl do společné kasy částkou téměř honoráři ve výši 5,3 milionu dolarů za přednášky, a dřívější ministryně zahraničí přiznala příjem ve výši 3 miliony dolarů od nakladatelství Simon & Schuster za svou knihu o svém působení na ministerstvu zahraničí.", "en": "In 2015, the Clintons made $1 million in charitable contributions, mostly to the Clinton Foundation; former President Bill Clinton brought in nearly $5.3 million in speaking fees; and the former secretary of state reported income of $3 million from publisher Simon & Schuster for her book on her tenure at the State Department."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věřím, že můžu být inspirací pro ostatní.", "en": "I hope I can inspire other people to realise they can do this too."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Having multiple languages, particularly those of developing economies, will equip children with a better chance of finding meaningful employment.", "cs": "Budou-li mluvit více jazyky, zejména jazyky rozvojových ekonomik, budou mít větší šanci, že najdou smysluplné zaměstnání."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Out-of-form Mickelson benched on Ryder Cup Saturday", "cs": "Mickelson byl z formy a sobotu na Ryder Cupu strávil na lavičce"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said that a \"yes\" result would be \"confirmation of our future.\"", "cs": "Řekl, že „ano“ by bylo „stvrzením naší budoucnosti“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A stejným způsobem, jakým Emma Lazarus změnila význam sochy, se vyznavači pravice dlouho snaží o zvrácení tohoto významu.", "en": "And just as Lazarus changed the meaning of the statue, rightwingers have long wanted to change it back."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Polsko může mít brzy nacionalistickou vládu na pravé straně, Španělsko na levé.", "en": "Poland may soon have a nationalistic government of the right, Spain one of the left."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v červenobílém fotbalovém dresu stojí za autovou čarou se žluto-modrým fotbalovým balonem.", "en": "Man in red and white soccer uniform stands on the field boundary lines with yellow and blue soccer ball."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci v Goddardově institutu NASA pro studium vesmíru vyvinuli model pro zkoumání Venuše pomocí nástrojů a algoritmů podobných těm, které používají vědci zabývající se studiem klimatu.", "en": "Scientists at NASA's Goddard Institute for Space Studies developed a model to explore Venus' past using tools and algorithms similar to those employed by climate scientists."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náčelník seděl za psacím stolem a prohlížel nějaké lejstro.", "en": "The superintendent was sitting behind his desk, looking over some paperwork."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, due to their nocturnal hunting habits their ears are more useful than their eyes when it comes to catching prey.", "cs": "Kvůli tomu, že loví v noci, jsou však při lovu kořisti jejich uši užitečnější než oči."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are here to protect the financial futures of members belonging to defined benefit pension schemes and they should take comfort knowing we are here to protect them.\"", "cs": "„Jsme tady, abychom chránili finanční budoucnost členů penzijních systémů s určenými výplatami, a měli by zůstat v klidu, protože ví, že jsme tady, abychom je chránili.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Residents were seen returning to their destroyed homes, picking through waterlogged belongings, trying to salvage anything they could find.", "cs": "Obyvatelé byli viděni, jak se vracejí do svých zničených domovů, vybírají se skrze podmáčené věci a snaží se zachránit cokoliv, co najdou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Okresní soud ve Svitavách ženu loni nejprve uznal vinnou z týrání svěřené osoby i ohrožování výchovy dítěte. S dcerou si vytvářela pevnou, až symbiotickou vazbu, a to i v situaci, kdy měla být svěřena otci.", "en": "The District Court in Svitavy initially found the woman guilty of abuse of a person in her care and putting a child's development at risk. The mother had formed a firm, almost symbiotic, bond with her daughter, present even in situations the girl was supposed to be in her father's custody."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novinářům to řekl stálý předseda schůzek členských zemí Herman Van Rompuy.", "en": "This was told to reporters by Herman Van Rompuy, the permanent chairman of meetings attended by member states."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The bill would amend the Civil Rights Act of 1964 to include sexual orientation and gender identity to the list of already protected classes.", "cs": "Návrh zákona by pozměnil původní zákon o občanských právech z roku 1964 v tom smyslu, že by zahrnoval také sexuální orientaci a genderovou identitu do seznamu již chráněných kategorií."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen za poslední týden vyrazily do ulic tisíce lidí, kteří požadují zásadní politické změny.", "en": "In the last week alone, thousands of people stormed into the streets, demanding fundamental political change."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2004: A major quake on the western coast of Indonesia's Aceh province in northern Sumatra on Dec. 26 triggered a tsunami that struck 14 countries, killing 226,000 people along Indian Ocean coastline, more than half of them in Aceh.", "cs": "2004: Velké zemětřesení na západním pobřeží indonéské provincie Aceh v severní části Sumatry 26. prosince způsobilo tsunami, která zasáhla 14 zemí a připravila o život 226 000 lidí podél pobřeží Indického oceánu, přičemž více než polovinu z nich v provincii Aceh."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nastala chvíle, kdy se musel pavouk, v zájmu vývojového posunu dcery, poroučet.", "en": "The moment arrived when the spider had to make way in the interests of our daughter progressing in her development."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez možnosti devalvace domácí měny má jižní Evropa v oblasti domácí výroby oproti Německu nevýhodu.", "en": "Without the possibility of domestic currency devaluation, southern Europe finds itself with a built-in productivity disadvantage vis-à-vis Germany."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Stewart, Gordon, Kenseth a Harvick uzavírají prvních deset pozic v Mistrovství světa jezdců čtyři závody před koncem sezóny.", "en": "Stewart, Gordon, Kenseth, and Harvick round out the top-ten positions for the Drivers' Championship with four races remaining in the season."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejde vlastně ani o hromadění nadšeného fanouška - celé to má emocionální rozměr: starší lidé, kteří si kupují gramofonové desky, si pravděpodobněji chtějí uchovat své pocity (56 % versus 53 %) a jsou rádi sami (69 % versus 66 %).", "en": "It is not just an act of hoarding by hobbyists, either - it has emotional significance: older vinyl buyers are slightly more likely to keep their feelings to themselves (56% versus 53%) and enjoy being alone (69% versus 66%)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odvolací soud řekl, že soudkyně musí být z případu odvolána, protože se dostala do konfliktu s pravidly chování pro soudce, a to tím, že jako soudkyně nejednala podle požadavku vyhnout se zdání podjatosti, částečně kvůli sérii rozhovorů s médii a veřejným prohlášením, kterým otevřeně reagovala na kritiku soudu.", "en": "The appeals court said the judge needed to be removed from the case because she ran afoul of the code of conduct for U.S. judges by compromising the necessity for a judge to avoid the appearance of partiality in part because of a series of media interviews and public statements responding publicly to criticism of the court."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi časopisy to jsou US Weekly, In Touch a The Economist.", "en": "Favourite magazines were \"US Weekly,\" \"In Touch,\" \"The Economist.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Edward Snowden, práskač z amerických zpravodajských služeb, oznámil, že je ochoten odjet do Berlína, aby německému parlamentu předal důkazy, pokud americká Národní bezpečnostní agentura a její ředitelka Keith Alexanderová nebudou schopni poskytnout odpovědi na otázky o svých aktivitách.", "en": "Edward Snowden, the US intelligence whistleblower, has declared that he is willing to travel to Berlin to give evidence to the German parliament if the US National Security Agency and its director Keith Alexander fail to provide answers about its activities."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Mueller is reportedly also turning his investigation to whether Mr. Trump's campaign colluded with Russia in its attack on our elections.", "cs": "Vyšetřování pana Muellera se údajně zabývá také tím, zda kampaň pana Trumpa byla koordinovaná společně s ruským útokem na naše volby."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pod prohlášením umělkyně na jedné ze stěn galerie volá Manningová svým obrovským podpisem (písmeno „i“ v příjmení je vytečkované srdcem) po konci„samočinného frakcionářství, jež se zakládá na pohlaví, rase, sexualitě a kultuře“.", "en": "In an artist statement written on the gallery's wall, Manning's super-sized signature below it (the \"i\" in her last name dotted with a heart), called for an end to the \"automatic factionalism that gender, race, sexuality, and culture have been the basis of.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three teenage boys and a 20-year-old man have been arrested on suspicion of attempted murder after a 16-year-old was found with stab wounds in Somerset.", "cs": "Tři mladiství a jeden dvacetiletý muž byli zatčeni kvůli podezření z pokusu o vraždu poté, co byl v Somersetu nalezen 16letý chlapec s bodnými ranami."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatní křesťanské skupiny jako luciferiáni byli rozehnáni a zdiskreditováni dalšími revizemi Bible.", "en": "Other Christian subsets like the Luciferians were overrun and discredited by further Biblical revisions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francouzi nám do projektu Tajný život města povolili přeložit aplikaci do slovenštiny a češtiny.", "en": "The French allowed the application to be translated into Slovak and Czech as part of the Tajný život města project."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministryně dopravy baronka Kramerová řekla, že projekt „spojí Velkou Británii dohromady\".", "en": "Transport minister Baroness Kramer said the project would \"bring the UK together.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěli jsme udělat obchod, který bude jiný, se značkovým hezkým zbožím, v prostředí, kde se ženy, které jsou převážně našimi zákazníky, cítí dobře.", "en": "We wanted to create a shop that would be different, with good, branded products, in an environment where women, who are our main customers, feel comfortable."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asociace českých cestovních kanceláří a agentur (AČCKA) očekává, že v rámci Prague Pride do Prahy přijede až 20 tisíc návštěvníků.", "en": "The Association of Czech Travel Agencies (AČCKA) was expecting up to 20 thousand visitors to visit Prague as part of Prague Pride,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The All England Club, which hosts the Wimbledon tournament, handed the fine to Williams after she reportedly caused damage during a practice round on the outside courts on June 30, according to The Associated Press and CNN.", "cs": "Podle tiskové agentury The Associated Press a CNN, All England Club, který pořádá turnaj ve Wimbledonu, udělil pokutu Williamsové poté, co údajně způsobila škodu během tréninku na venkovních kurtech 30. června."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Fotografie betonové přehrady s vodou tekoucí skrz ni.", "en": "A photo of a concrete dam with water flowing through it."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich ostatky ovšem – s výjimkou jednoho studenta – nebyly dosud nalezeny a mnozí nevěří oficiálním informacím.", "en": "But their remains—save those of one student—are yet to be found, and many do not believe the official report."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Johnson řekl, že i hýčkanější programy veřejné služby BBC \"přechází na BBC4, kde docela často nelze změřit obecenstvo, ale naplňují svou pravomoc a mohou argumentovat, když se chystají na svou pokryteckou misi ospravedlnění £4bn příjmu z licenčních poplatků, \"Ale samozřejmě děláme všechny tyto obskurní programy, na které se nikdo nedívá.\"", "en": "Johnson said the BBC's more niche public service programmes \"go on to BBC4 where quite often you can't measure the audience but they fulfil their remit and they can argue when they go on their sanctimonious missions about justifying £4bn in licence fee income, \"Well of course, we do all these obscure programmes that no one watched.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The accused told the police he was peeved by his brother's alcoholism and misbehaviour with women members of their joint family, which led him to the crime, according to officials.", "cs": "Obviněný muž policii vypověděl, že jej iritoval bratrův alkoholismus a neslušné chování k ženám v jejich rodině, což jej vedlo ke spáchání trestného činu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy is waiting outside a window with bars.", "cs": "Chlapec čeká před oknem s mřížemi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň oznámil, že Ivanov bude jeho zvláštním zástupcem pro ekologii a dopravu.", "en": "At the same time, he announced that Mr Ivanov had been appointed Special Presidential Representative for Environmental Protection, Ecology and Transport."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Diváci v převlecích se koukají na policistu v uniformě, který řeční a muž v obleku drží mísu s ovocem.", "en": "Costumed onlookers watch as a uniformed policeman makes a speech and a man in a suit holds a bowl of fruit."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od roku 2012 úřady vyhostily zhruba 80 imámu a u několika dalších desítek to zvažují.", "en": "Since 2012, authorities have expelled about 80 of Imams and dozens are currently under consideration."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francouzský kandidát na Oskara Bídníci zahájí přehlídku Be2Can", "en": "Oscar-nominated French film Les Miserables is to open the Be2Can Festival"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's about the team., and I'm happy I was able to help,\" said an emotional Garcia following the European victory.", "cs": "Všechno záleží na týmu, jsem rád, že jsem mohl pomoci,“ uvedl Garcia po vítězství Evropy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potřebujete skvělý thajský trh?", "en": "Need a great Thai market?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo to ale možné bez toho, aniž by riskovali, že budou sami chyceni, dodal právník.", "en": "This was not possible without risking that they will get caught, the lawyer added."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi jsem si to prožít musel, teď už to půjde jen nahoru.", "en": "I guess I had to experience it; it can only go upwards from here."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Minister of Emigration and Egyptian Expatriates Affairs Nabila Makram called on Egyptian voters abroad to participate in the election as their constitutional right.", "cs": "Ministryně pro přistěhovalectví a vystěhovalectví Nabíla Makramová vyzvala egyptské voliče v zahraničí k účasti na volbách, neboť je to jejich ústavní právo."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Herec měl také údajně problém s drogami a v roce 2008 byl zadržen za držení drog.", "en": "The actor has also reportedly struggled with drugs, and in 2008, he was busted for drug possession."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Britain has had one key advantage - a centralised National Health Service.", "cs": "Británie však má jednu velkou výhodu – centralizovaný státní systém zdravotní péče National Health Service."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I have had lots of advice over the past two years urging me to keep my head down, not to be so vocal and then I would \"be all right.\"", "cs": "V posledních dvou letech mi mnohokrát radili, abych se držel zpátky, tolik se neozýval a potom „budu v pohodě“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další důležitá část celého zařízení je ukrytá za zdmi sálu.", "en": "Another important part of the whole facility is hidden behind the walls of the hall."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z mého účtu odešel tweet, který nebyl autorizován.", "en": "A tweet just went out from my account that was unauthorized."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oznámena série závodních Land Roverů", "en": "Land Rover rally series announced"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Komu růst napětí prospívá?", "en": "Who benefits from the growing tensions?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pulzy fungují tak, že přepínají buňky geneticky modifikovaných motorických neuronů, které jsou naprogramovány k reakci na tyto ultrazvukové vlny.", "en": "The pulses work by switching on motor neuron cells that are genetically modified to carry membrane channels that respond to ultrasonic waves."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "RBS již uvedla, že nebude pokračovat ve svém sponzoringu šampionátu Six Nations, připravila profil jednotlivých značek sponzoringu sportu.", "en": "RBS had already stated that it would not to continue its Six Nations sponsorship, and it has been raising the profile of different brands in its sports sponsorship."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ona a její manžel Vincent se dozvěděli, že Edmund je možná nikdy nepozná a že možná ani nepřežije.", "en": "She and her husband, Vincent, were told Edmund might never recognize them, and that he might not even survive."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několikrát za večer se Horáček, který neopustil jeviště a pokud nehovořil, seděl u stolečku se sklenkou vína, dotkl svého nového hudebního počinu.", "en": "Several times during the evening, Horáček, who did not leave the stage, and, when he was not talking, sat at a small table with a glass of wine, referred to his new musical act."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezitím zaměstnanost ve Skotsku klesla o 12 000 během období tří měsíců, počet pracujících se nyní zastavil na 2 612 000.", "en": "Meanwhile, employment in Scotland fell by 12,000 during the three month period, with the number of those in work now standing at 2,612,000."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ředitel národního zpravodajství James Clapper špionáž spojenců obhajoval jako nutnou a řekl, že se jedná z obou stran o běžnou záležitost.", "en": "The national intelligence director, James Clapper, defended spying on allies as necessary and said it's commonplace on both sides."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Talk to your spouse and the kids: You can't prepare your family to provide care if you don't make your wishes known well ahead of time.", "cs": "Promluvte si se svým partnerem a dětmi: Vaše rodina nebude připravená poskytovat vám péči, pokud jí o svých přáních neřeknete s dostatečným předstihem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem k tomu, že cena za vysokoškolská skripta pro mnoho studentů přesahuje 1 000 dolarů ročně, přišel nastávající student druhého ročníku s chytrým způsobem, jak snížit náklady.", "en": "With the cost of college textbooks surpassing $1,000 a year for many students, soon-to-be sophomore Matt Schroeder came up with a smart way to trim costs."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří z nich si svlékají dresy a odhalují zpocená záda, neklamný znak prvního dne tréninkového kempu.", "en": "Some have peeled off their jersey tops, revealing backs slick with sweat from the toil of the first day of training camp."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And it could mean the end of a long friendship.", "cs": "A mohlo by to znamenat konec dlouhého přátelství."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak se nyní ukazuje, byly několik desítek let po válce nemocnice místem, kde mohli pacientům zachránit život, ale také místem, které mohlo ohrozit život doktorů, kteří je léčili.", "en": "For several decades after the war, it turns out, hospitals were potentially life-saving places for patients, but life-threatening places for the doctors who treated them."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rakovina „příliš neodpovídá na chemoterapii“, která sice „má nějaký efekt“, ale neléčí.", "en": "Meanwhile the cancer \"is not very responsive to chemotherapy,\" which \"has an effect\" but does not cure."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě, že není.", "en": "Of course not."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvěma lidem se bohužel před strojem utéct nepodařilo.", "en": "Unfortunately, two people failed to escape the plane."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle něj je také třeba, aby většina peněz, které Německo vydává na péči o běžence, sloužila právě k integraci těch, kdo mají šanci na získání azylu.", "en": "According to Woidke it is also necessary for the majority of money spent by Germany ion care for refugees to be put towards the integration of those who have a chance of gaining asylum."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Původní návrh zákona podala bývalá starostka São Paula, Marta Suplicy. Navrhovaný zákon byl pak upraven a nyní je v rukou Roberta Jeffersona.", "en": "The original bill was drafted by former mayor of São Paulo, Marta Suplicy. The proposed legislation, after being amended, is now in the hands of Roberto Jefferson."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People attending a J.P. Morgan Corporate Challenge.", "cs": "Lidé se účastní J. P. Morgan Corporate Challenge."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Generální ředitel řekl, že nepřijímá důkazy personálu, že se cítili nesví, kdyby měli kontaktovat své nadřízené a skutky ohlásit.", "en": "The CEO said he did not accept staff's evidence that they were uncomfortable with reporting upwards to their managers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho matka Marina, 42, uvedla: „Ta bolest tady bude pořád.", "en": "His mother Marina, 42, said: 'This pain never leaves me."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "AGL, která velké tavírně hliníku dodává elektřinu z elektrárny Loy Yang A v údolí Latrobe Valley, prohlásila, že očekává, že některý z dalších tří vlastníků se také rozhodne smlouvu ukončit.", "en": "AGL, which supplies the big aluminium smelter with electricity from its Loy Yang A power plant in the Latrobe Valley, said it expects the other three owners will also move to terminate their agreements."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Městská rada proto vyhlásila novou zakázku. \"Na veterinární péči pro zoologickou zahradu s předpokládanou hodnotou plnění 3,5 milionu korun bez DPH a pro městské Centrum pro zvířata v nouzi s předpokládanou hodnotou plnění 2,8 milionu korun bez DPH,\" přiblížila městská mluvčí Romana Macová.", "en": "The City Council has therefore called for new bids. \"A contract for veterinary care in the Zoological Gardens at an estimated value of CZK 3.5 million without the VAT, and a contract for the city's Animals in Need Centre at an estimated value of CZK 2.8 million without the VAT,\" clarified Romana Macová, a city council spokeswoman."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic z pronásledování a obtěžování, se kterými se setkala, nezadusilo její odvahu dále bojovat.", "en": "None of the persecution and harassment she faced doused her spirit to fight on."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový byt byl v celkem dobré stavu, ale musely proběhnout nezbytné úpravy, například lakování dveří či výměna oken.", "en": "The new flat was in quite a good condition, but they had to carry out necessary repairs, for example varnishing doors and replacing the windows."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň myslíme i na lidi dojíždějící za prací během dne,\" uvedl odborový svaz v pondělí ráno v tiskovém prohlášení k vyhlášení stávky.", "en": "\"We also are thinking of people who leave for work during the day,\" the union said in a press statement on Monday morning regarding the announcement of the strike."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The creator of Suits, Aaron Korsh, has said he \"never asked\" Britain's Duchess of Sussex, Meghan Markle, to reprise her role as Rachel Zane for a cameo in the show's last-ever episode.", "cs": "Tvůrce Kravaťáků, Aaron Korsh, prohlásil, že „nikdy nepožádal“ britskou vévodkyni ze Sussexu, Meghan Markleovou, aby zopakovala svou roli Rachel Zaneové v poslední epizodě seriálu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem velmi rád, že můj přítel Michel Barnier přijal tento důležitý a náročný úkol.", "en": "I am very happy that my friend Michel Barnier has accepted this important and challenging task."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každopádně si zapamatuj, že tu židli nahoře nemáš předplacenou do důchodu.", "en": "In any case, bear in mind that you haven't got that chair upstairs reserved until you retire."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ačkoliv by to bylo na místě, obávám se, že je realita jiná a lidé se snaží dělat se tak trochu lepší,\" komentovala výsledky průzkumu kožní lékařka Klaudie Komárková.", "en": "\"Although it would be right, I’m afraid the reality is different and people try to make themselves seem a little better,\" commented dermatologist Klaudie Komárková on the results of the survey."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K dispozici by také mohli být akreditovaní instruktoři, kteří by spolkům i dalším zájemcům pomohli při výcviku či vzdělávání.", "en": "Accredited instructors would also be available to assist the associations and other interested parties in the training or education."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stewart dovezl poničené auto do garáže, reportérům se nevyjádřil a odešel.", "en": "Stewart drove his battered car to the garage and then exited without speaking to reporters."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And underpinning both girls\" messages was a nihilistic fatalism. \"I am afraid to go out in the sun now because of the hole in our ozone. I am afraid to breathe the air because I don't know what chemicals are in it,\" Cullis-Suzuki said in 1992. Striking schoolchildren in 2019 carry banners reading \"You'll die of old age, I'll die of climate change.\"", "cs": "A poselství obou dívek se opíralo o „nihilistický fatalismus.“ Bojím se, že vycházím přímo do slunce kvůli díře v ozonové vrstvě. Bojím se dýchat vzduch, protože nevím, jaké chemikálie v něm jsou,“ řekla Cullis-Suzukiová v roce 1992. Protestující školáci v roce 2019 nesou transparenty s nápisem „Vy zemřete stářím, já kvůli změnám klimatu.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than 20 million people watched Thursday's gripping testimony by Supreme Court nominee Brett Kavanaugh and the woman who accused him of a sexual assault that allegedly occurred in the 1980s, Christine Blasey Ford, on six television networks.", "cs": "Více než 20 milionů lidí sledovalo na šesti televizních kanálech čtvrteční poutavé výpovědi kandidáta na soudce nejvyššího soudu Bretta Kavanaugha a Christine Blasey Fordové, ženy, která ho obvinila ze sexuálního útoku, k němuž údajně došlo v 80. letech."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cameron aspoň dokázal říct, že Skotsko může být \"úspěšnou nezávislou zemí\".", "en": "Cameron at least managed to say that Scotland could be \"a successful independent country\"."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Značná část této expozice je způsobena „běžným využíváním a zvětráváním“ budov.", "en": "Much of that exposure, he says, is due to \"normal occupation and weathering\" of our buildings."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Byla přidělena sedmé flotile amerického námořnictva a sídlí v japonském Sasebu v Nagasaki.", "en": "It is assigned to the U.S. Navy’s Seventh Fleet and based in Sasebo, Nagasaki in Japan."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato strana je u moci již 50 let a nikdy neprohrála žádné volby, ačkoli ve volbách v roce 2011 obdržela méně hlasů.", "en": "PAP has been in power in the past 50 years and has never lost an election, although it got fewer votes in the 2011 elections."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Byla to rána, nečekal jsem to, okamžitě se mi spustila z nosu krev,\" okomentoval Ladislav vzniklou situaci.", "en": "\"It was a blow I did not expect. I started bleeding immediately,\" Ladislav commented on the situation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívka si hraje v kašně zcela oblečená.", "en": "A girl is playing in the fountain fully clothed."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když děti vyrostly, začaly se ptát: Tatínku, dědečku, proč ses účastnil takových zvěrstev?", "en": "Dad, grandpa, how could you take part in such atrocities?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Those hopes are perhaps at their highest in decades, as Bolivia awaits a ruling by the international court of justice on 1 October after five years of deliberations.", "cs": "Tyto touhy jsou možná největší za několik desítek let, protože Bolívie čeká na rozhodnutí mezinárodního soudního dvora, které by mělo padnout 1. října po pěti letech rokování."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední prodejní výsledky Richemont jsou nade všechna očekávání a ukazují, že prodej v Číně, klíčovém trhu pro Burberry, začal opět stoupat.", "en": "Richemont's latest sales figures beat expectations and also showed that sales in China - a key market for Burberry - had begun to grow again."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Guglielmi k tomu dodal, že v pátrání po podezřelých pomáhají policii místní, regionální a celonárodní úřady.", "en": "Guglielmi said local, regional and national authorities are helping find the suspects."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We must be able to take swift, decisive action, particularly in relation to localised, or internationally in relation to Spain or a particular country, where we see we must take action.\"", "cs": "„Musíme být schopni podniknout rychlé, rozhodné kroky, regionálně či mezinárodně, jako v případě Španělska či jakékoliv jiné země, kde jsou tyto kroky potřeba.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V červnu vláda přehodnotila odhadované náklady na vybudování vysokorychlostní linky mezi Londýnem a severní Anglií z 32,7 miliard GBP na 42,6 miliard GBP.", "en": "In June the government revised the estimated cost of building the high-speed link between London and the North of England from £32.7bn to £42.6bn."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Správce řekl, že noviny New Express nyní provedou „plnou nápravu\".", "en": "Now the New Express is to undergo \"full rectification,\" the regulator said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová studie však naznačuje pravý opak: strava bohatá na živočišný protein a mléčné výrobky by mohla pomáhat ulevit od příznaků zánětlivých onemocnění střev.", "en": "But a new study claims quite the opposite: a diet rich in meat-based protein and dairy treats could help relieve symptoms of sufferers of inflammatory bowel disease."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "seskupení mincí ležících na modrém pozadí", "en": "a group of coins sitting on a blue background"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena ve žlutém vršku a v černých šortkách surfuje na bílém prkně po vysoké vlně.", "en": "A woman in a yellow top and black shorts is surfing a high wave on a white surf board."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novela počítá i se zvýšením úhrady z dobývacích prostor s povolenou těžbou na 1000 korun za jeden hektar za rok.", "en": "The amendment also anticipates the increase in payments from extraction areas with mining permits to one thousand crowns per hectare per year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich pokusy odejít ze země jsou kriminalizovány navzdory tomu, že každý má podle mezinárodního práva právo odejít z jakékoliv země, včetně své vlastní.", "en": "Their attempts to leave the country are criminalised, despite the fact that under international law, everyone has the right to leave any country, including their own."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Což je super výsledek.", "en": "That's a super outcome."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "May cause liver damage - Per studies, too much coumarin can also be responsible for liver toxicity and damage. This is according to several studies made on the effects of too much coumarin in our bodies.", "cs": "Může způsobit poškození jater – Podle studií může příliš mnoho kumarinu způsobit také toxické poškození jater. To podle několika studií ohledně účinků na zdraví zapříčiňuje příliš velké množství kumarinu v lidském těle."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento nejlepší scénář již znamená, že Wilshere jistě zmešká alespoň další čtyři anglické hry a, z pohledu historie, jeho zapojení do dalšího letního evropského mistrovství, je zjevně nejisté.", "en": "That best-case scenario already means that Wilshere is certain to miss at least the next four England games and, given his history, his involvement in next summer's European Championship is clearly uncertain."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mužův devítiletý vystrašený syn cestoval do Austrálie spolu s ním a po smrti svého otce ve středu ho utěšoval dospělý bratranec, který byl také na lodi.", "en": "The man's distraught nine-year-old son travelled to Australia with him and has been comforted since the death of his father on Wednesday by an adult cousin who was also on the vessel."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvanáct let je relativně dlouhá doba.", "en": "Twelve years is quite a long time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za většinou pro-demokratických protestů v Hongkongu stojí hnutí Okupace Centrálu s láskou a mírem, jehož organizátoři pohrozili uzavřením finanční čtvrti, pokud jim Peking neudělí všeobecné hlasovací právo.", "en": "Behind much of the pro-democracy campaign in Hong Kong is the Occupy Central With Love and Peace movement, whose organizers have threatened to shut down the financial district if Beijing does not grant authentic universal suffrage."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A jak dlouhou dobu jste s nimi strávila?", "en": "And how long were you with them?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vynáší pochodeň svobody ze Spojených států a nabízí ji zbytku světa.", "en": "She is meant to be carrying the torch of liberty from the United States to the rest of the world."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestovatel Ian Wright olizuje nejšpinavější místa v Evropě do cestovního průvodce", "en": "Traveller Ian Wright scrapes his tongue along Europe's dirtiest places for travel guide"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je tak sečtělý nebo papouškoval fráze z partajních školení a schůzí?", "en": "Is he that well-read or was he parroting phrases from Party training courses and meetings?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a pointed message to Mrs May, she added: 'Prime ministers keep their jobs when they keep their promises.'", "cs": "V kritickém vyjádření na adresu paní Mayové dodala: „Předseda vlády může svou funkci zastávat jen tehdy, plní-li své sliby.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místo aby byli investoři z odstávky americké vlády nervózní, nadále se soustředí na to, co je pravděpodobně důležitější – federální rezervní systém.", "en": "Rather than being rattled by the U.S. government shutdown, investors kept their focus on what probably matters more: the Federal Reserve."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Warren has been outspoken in her criticism of Trump and his Supreme Court nominee Brett Kavanaugh.", "cs": "Warrenová byla otevřená ve své kritice Trumpa a jeho jmenování nejvyššího soudce Bretta Kavanaugh."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Men in turbans watch while one grips a camel by the throat.", "cs": "Muži v turbanech se dívají, jak jiný drží velblouda za krk."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý uživatel aplikace spolu s registrací naskenuje občanský průkaz a uvede bankovní spojení, platební či kreditní kartu.", "en": "Upon registering, each user will be required to submit a scan of his or her ID card and provide bank, credit or debit card details."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konkrétní cíle týkající se kvality ovzduší – a počtu okresů bez uhlí – byly předány 28 městům v severní Číně.", "en": "Concrete targets on air quality level — and the number of coal-free districts — have been handed down to 28 cities in northern China."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zraněno bylo pět vojáků a tlumočník, uvádí se ve vyjádření NATO.", "en": "Five soldiers and an interpreter were injured, a Nato statement said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At the end of the video the group of women reveal they've all been dancing with the discreet pumps tucked in their bras.", "cs": "Na konci videa ukazuje skupina žen, že všechny tancují s diskrétními odsávačkami schovanými pod podprsenkou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Růst výroby se podle bedlivě sledovaného průzkumu v srpnu v eurozóně zpomalil na třináctiměsíční minimum.", "en": "Manufacturing growth in the eurozone slowed to a 13-month low in August, according to a closely-watched survey."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby obhájili svou nelidskost tvrzením, že konají boží vůli.", "en": "To justify their own inhumanity by claiming to do the will of God."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní je 201 kardinálů.", "en": "There are now 201 cardinals."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Volby mohou být věrohodné pouze tehdy, pokud se jich zúčastní všichni členové společnosti, včetně žen, uvedl ve středu zástupce OSN v Afghánistánu.", "en": "Elections can only be representative if all members of society, including women, play a role, the head of the U.N. mission in Afghanistan said Wednesday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hatch Act zabraňuje státním úředníkům ve využívání vládního majetku k politickým účelům.", "en": "The Hatch Act prohibits federal employees from using government property for political purposes."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byly to krásné časy, na které nezapomenu.“", "en": "It was a really special time and one we will always cherish.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemluvila s ním o životě na chladném severním poloostrově, kde vyrůstala, ale nepochyboval, že v základech to tam bylo stejné jako tady.", "en": "She hadn't spoken to him about life on the chill northern archipelago where she had grown up, but he didn't doubt it was in all essentials similar to here."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže zkoušení bylo tvrdé a předtím jsem tu hru četl měsíce a měsíce.", "en": "So the rehearsal process was brutal and I was reading that play for months and months before we did it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také zde vzniká nepříjemný vzorec.", "en": "There is also an uncomfortable pattern developing."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Its banishment would be poetic justice for his Taliban-like destruction of so many of England's cultural and religious artefacts carried out by his fanatical Puritan followers.", "cs": "Jeho vyhnání by bylo zaslouženým trestem za to, že jeho fanatičtí puritánští následovníci ve stylu Tálibánu zničili spoustu anglických kulturních a náboženských artefaktů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and his son walk by an adult video store.", "cs": "Muž a jeho syn jdou vedle videopůjčovny pro dospělé."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože většina zisku pochází z velkých států jako Kalifornie, New York a Texas, zdá se, že stejná situace je i ve Washingtonu.", "en": "While a large share of those gains came from big states such as California, New York and Texas, it appears to be the same story in the Washington area as well."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Damon a Brown se spojili společným známým producentem Benem Affleckem a bratry Farrelly, aby diskutovali o finalistech show.", "en": "Damon and Brown were joined by fellow producers Ben Affleck and the Farrelly brothers to discuss the show's finalists."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizátoři plánují na středu celostátní blokádu, uvedla agentura DPA.", "en": "The organisers are planning a nationwide blockade on Wednesday, DPA said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda vlády by neměl váhat: tento průzkum ukazuje, že britský obchod podporuje jeho plán novelizace podmínek britského členství v EU.", "en": "The Prime Minister should be in no doubt: this poll shows that British business backs his plan for renegotiating the terms of Britain's membership of the EU."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plány upravené pro systémy Wi-Fi jsou také odolnější vůči rušení.", "en": "Planes modified for Wi-Fi systems are also more resistant to interference."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dva ze tří zakladatelů hnutí - kteří vytvořili v reakci na zabití teenagera Trayvona Martina v roce 2012 na sociálních médiích kampaň pod #BlackLivesMatter - nazývají sami sebe podivíny.", "en": "Two of the movement's three founders - who coined #BlackLivesMatter on social media in the aftermath of the 2012 killing of black teen Trayvon Martin - identify as queer."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S Američanem jsem si psal, vypadá jako fajn kluk, Brazilec kdoví, jak bude umět anglicky.", "en": "I wrote to the American, he seems to be a nice guy. I have no idea, whether the Brazilian guy can speak English."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně mnozí jeho předvolání k výslechu považovali za součást očividné snahy polské vlády a šéfa PiS Kaczyńského zdiskreditovat Tuska jako politického soupeře spojováním s různými skandály.", "en": "However, many people considered his summons to be part of the apparent effort of the Polish government and Law and Justice leader Kaczynski to discredit Tusk as a political rival by linking him with various scandals."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Představitelé Norwegian Cruise a Prestige Cruises na žádosti o komentář neodpověděli, mluvčí Apollo odmítl situaci komentovat.", "en": "Norwegian Cruise and Prestige Cruises representatives did not respond to requests for comment, while an Apollo spokesman declined to comment."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od včerejšího rána (31.8.", "en": "Since yesterday morning (August 31"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A disinterested young woman and an older man stand by a bar.", "cs": "Nezaujatá mladá žena a starší muž stojí u baru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After realizing her gaffe, an \"uncomfortable\" Plasco-Flaxman fired Ms. Maurice, stating that their outgoing nanny, who was African-American, had done a bad job and that she was instead expecting a Filipino, according to the New York Post.", "cs": "Když si paní Plasco-Flaxmanová svůj přešlap uvědomila, byla „zaskočená“ a paní Mauriceovou propustila s tím, že jejich bývalá chůva, která byla Afroameričanka, odváděla špatnou práci, a že ona očekávala Filipínku, referoval deník New York Post."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni z kanceláře už tam byli a na otázky co a jak, odpovídali, že jo, že to bude dobré.", "en": "Everyone from the office was already there and when I asked what was going on they replied, yeah, it'll be fine."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záměr už dříve kritizovaly ekologické organizace.", "en": "The intention had been critised by ecological organisations."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is walking dogs on a road located in the city.", "cs": "Žena venčí psy na ulici ve městě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The leak came sometime after the three senators had questioned Kavanaugh.", "cs": "K úniku došlo nějakou dobu poté, co tito tři senátoři kladli Kavanaughovi otázky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale no tak, nebuďte takoví puritáni!", "en": "Come on, don’t be such puritans!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mějte další kopii ve svém zavazadle a online (pošlete si ji emailem jako přílohu nebo uložte v cloudu).", "en": "Have another copy in your luggage and online (e-mail to yourself with attachment, or stored in the \"cloud\")."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento týden jej za uvedené činy zažalovala Americká unie pro občanské svobody.", "en": "And the American Civil Liberties Union sued him for that earlier this week."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Marinované maso nebo ryba jsou tedy připravené ke grilování, jak postupovat dál?", "en": "So your marinaded meat or fish is ready for grilling - what next?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tržnice Sapa: Razie odhalila maso, ryby i vejce neznámého původu", "en": "Sapa market place: meat, fish and eggs with unidentified origins found during police raid"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má novou práci?", "en": "Does she have a new job?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pope warns tech execs to use AI for the common good", "cs": "Papež varoval představitele technologických společností, aby používali umělou inteligenci pouze pro účely obecného blaha"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V některých zemích vznikly nové zastupitelské úřady, některé úřady byly uzavřeny, případně došlo ke změně úrovně zastoupení,\" píše se v materiálu.", "en": "\"New embassies have been established in some countries, while certain offices have been closed or the levels of representation have changed,\" according to the text."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Učil jsem se.", "en": "I was learning."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vrak jejich automobilu nalezl laický potápěč na dně řeky Volhy ve městě Čeboksary v Čuvašsku.", "en": "A diver found the wreck of their car lying on the bottom of the River Volga in the town of Cheboksary in Chuvashia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současnosti se průměrný plat strojvůdců pohybuje v závislosti na odpracovaných letech mezi 36 tisíci a 46 tisíci eury (998 tisíc a 1,27 milionu korun) ročně.", "en": "Engineers' average wages currently range between 36,000 and 46,000 euros (CZK 998,0000 to 1.27 million) annually, depending on the number of years worked."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The member of my staff - whose identity, personal information, and safety have been compromised as a result of these fraudulent and false allegations - was in no way responsible for the leak of this information.", "cs": "„Můj zaměstnanec – jehož totožnost, osobní údaje a bezpečnost jsou kvůli těmto podvodným a falešným obviněním zkompromitovány – v žádném případě nebyl za únik těchto informací odpovědný."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ri was speaking Saturday at the United Nations General Assembly.", "cs": "Ri v sobotu hovořil před Generálním shromážděním OSN."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatně o deset let později dokonce Gott pozval tehdy už bývalého prezidenta na oslavu svých sedmdesátin v hotelu Ambassador na Václavském náměstí.", "en": "After all, ten years later Gott even invited the former president to celebrate his 70th birthday at the Ambassador Hotel on Wenceslas Square."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průzkum provedený Premier Injuries Ltd. zaznamenává 23 různých zranění Wilshera od doby, kdy před šesti lety měl svůj herní debut.", "en": "Research by Premier Injuries Ltd records 23 different Wilshere ailments since he made his debut six years ago."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled na ohňostroje a jezero v noci", "en": "View of fireworks and a lake at night"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V doprovodu těchto zástupců ujistil občany Texasu, že jsou podnikány kroky za účelem ochránění veřejné bezpečnosti.", "en": "Accompanied by those officials, he assured Texas citizens that steps were being taken to protect the public's safety."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odbornice z American Enterprise Institute Christina Sommersová, autorka knihy „Kdo ukradl feminismus?“, řekla pro She The People, že mladí muži ve Spojených státech, především mladí barevní muži, jsou „mnohem zranitelnější než jejich sestry“, ale poznámky Steinemové stran Fergusonu čelí kritice, kterou vyvolala již dříve.", "en": "American Enterprise Institute scholar Christina Sommers, author of \"Who Stole Feminism?,\" told She The People that young men in the United States, especially young men of color, are \"far more vulnerable than their sisters,\" but Steinem's remarks on Ferguson counter the criticism she has launched in the past."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little boy is wearing a snorkel in a bathtub.", "cs": "Malý kluk má na sobě šnorchl ve vaně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud vydal předběžné opatření, které zakázalo Uberu ve městě jezdit.", "en": "The court issued a preliminary injunction according to which Uber was prohibited to run business in the city."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Ztráta člověka, se kterým jsem se vídala od svého narození je bolest, kterou si sebou ponesu na doživotí,“ uvedla.", "en": "\"Not having that one person I've been with every day since birth is a pain I'll always keep with me for the rest of my life,\" she said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měla silné krvácení a její domácí toto krvácení ráno zpozorovala.", "en": "She suffered heavy hemorrhage and her employer found her bleeding the next morning."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A párkrát jsme se tam spolu bavili, občas jsme spolu seděli večer po zápasech, takže už se známe i kamarádsky.", "en": "We spoke to each other there a couple of times, and we also hung out together after matches, so we had a chance to get to know each other."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abychom nashromáždili co nejvíce důkazů, je nezbytné, aby co nejvíce místních obyvatel ohlásilo jakékoliv nespolečenské nebo protiprávní chování polici na čísle 101.", "en": "To support our evidence gathering it is very important that as many local residents as possible report any anti-social or criminal behaviour to the police by calling 101."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud může být terčem nejmocnější osoba v Evropě, pak jsou jistě potenciálním terči i přední podnikatelé.", "en": "If Europe's most powerful person can be targeted, then surely business leaders are also potential targets."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nastupování do letadla bylo to nejplynulejší, jaké jsem kdy ve své letecké kariéře viděl,\" řekl.", "en": "\"The boarding process was the smoothest I had seen in my airline career,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V minulosti jsme byli jedna spřátelená země, tak jak jsme se dostali k tomu, že spolu teď bojujeme?", "en": "We used to be one friendly country in the past, how did it happen that we are fighting now?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místní úřady vyzvaly všechny evakuované, aby si s sebou do úkrytu vzali roušky a dezinfekční gely, jestliže to bude možné.", "en": "Local authorities asked all evacuated people to take face masks and desinfection gels with them, if possible."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedná se o první soubor takových směrnic, které vláda USA vydala, a to kvůli tomu, že počet dětí školního věku, které trpí alergiemi na potraviny, stoupá.", "en": "This is the first set of such guidelines the U.S. government has put out, as the number of school-age children suffering from food allergies climbs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Grogorij Farniyev, 20", "en": "Georgy Farniyev, 20"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nalezli jsme jej proto relativně rychle. Nicméně, kdyby měl v telefonu aplikaci Záchranka, byli by u něj naši záchranáři jistě dřív a zároveň by o nehodě a jeho situaci věděl okamžitě dispečink linky 155,\" poznamenal Radan Jaškovský.", "en": "\"That's why we found him relatively quickly. However, if he had the Záchranka application in his phone, our rescue workers would have got to him even sooner, and concurrently, the 155 emergency line call handlers would have been alerted about the accident and the man's situation instantly,\" pointed out Radan Jaškovský."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena a její děti stojí na chodníku, když je fotí.", "en": "An woman and her children are standing on the sidewalk while their picture gets taken."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v černé čepici fotografuje na rušné ulici.", "en": "A man wearing a black hat taking a photo in a busy street."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's still a province level disaster,\" said Aulia Arriani, a spokesperson for the Indonesian Red Cross.", "cs": "„Pořád je to pohroma na úrovni provincie,“ řekla mluvčí indonéského Červeného kříže Aulia Arriani."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K zážitkům bude jistě patřit společný duet Don't Cry For Me Argentina (Utiš svůj pláč, Argentino!).", "en": "One of the great experiences will definitely be the duet of Don't Cry For Me Argentina."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ustanovila nezávislý dozor, aby dohlížel na hlavní změny včetně reformy v postupech, školení a dozoru, a nařídila spuštění pilotního programu za účelem testování kamer nošených na těle v některých oblastech, kde dochází k nejčastějšímu zastavování osob.", "en": "She appointed an outside monitor to oversee major changes, including reforms in policies, training and supervision, and she ordered a pilot program to test body-worn cameras in some precincts where most stops occur."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý muž a žena u velké kovové sochy", "en": "A young man and women near a large metal sculpture"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nevada patří mezi těch několik států, které se snaží nalézt dostupnou technologii, jež by státu umožnila sledovat, kolik kilometrů vůz najede, ale ne přesně kdy a kde.", "en": "Nevada is among several states now scrambling to find affordable technology that would allow the state to keep track of how many miles a car is being driven, but not exactly where and at what time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Prvky a sloučeniny mohou přecházet z jednoho skupenství do druhého beze změny.", "en": "Elements and compounds can move from one state to another and not change."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A pack of bicycle road racers lean through a curve.", "cs": "Skupina závodních silničních cyklistů se naklání v zatáčce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Vždy bylo obtížné udržet tuto zemi pohromadě a udělat krok vpřed bude ještě těžší,“ prohlásil Rashid Abdi, vedoucí projektu Horn of Africa pro výzkumnou skupinu International Crisis Group.", "en": "\"It was always difficult holding this country together, and moving forward, it will be even harder,\" said Rashid Abdi, the Horn of Africa project director for the International Crisis Group, a research group."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four dogs are playing in a circle and one black dog is walking away.", "cs": "Čtyři psi si hrají v kruhu a jeden černý pes jde pryč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But by mid-September, top administration officials made clear that they wanted the conference to go forward, effectively ending any consideration of penalties for El Salvador.", "cs": "V polovině září však nejvyšší představitelé administrativy dali najevo, že uskutečnění konference podporují, čímž ve skutečnosti skončilo uvažování o postihu pro El Salvador."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A female scientist and a male scientist look at a book together in a lab full of plants.", "cs": "Vědkyně a vědec se v laboratoři plné rostlin koukají do knihy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Voice is the ideal interaction tool in the vehicle,\" Jack Palmer, a senior connected car specialist at SBD Automotive, said in a statement sent to CNBC via email on Thursday.", "cs": "„Hlas je ideálním nástrojem pro interakci ve vozidle,“ řekl Jack Palmer, automobilový senior specialista ve společnosti SBD Automotive, ve svém prohlášení zaslaném ve čtvrtek e-mailem společnosti CNBC."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vietnamská vláda se nyní uchýlila k vytváření falešných dopravních přestupků za účelem trestního stíhání aktivistů.", "en": "The Vietnamese government is now resorting to bogus traffic offenses to criminally prosecute activists."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Stardust stanoví nový rekord pro nejrychlejší kosmickou loď, která se vrátí na Zemi, čímž překoná předchozí rekord z května 1969 vzniklý při návratu řídícího modulu Apolla X.", "en": "Stardust will set a new all-time record for being the fastest spacecraft to return to Earth, breaking the previous record set in May of 1969 during the return of the Apollo X command module."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myjete si ruce?", "en": "Do you wash your hands?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "I vyrovnaný a znalý cestovatel byl mnohokrát překvapen novostí cestování po rozvojových zemích, kde se na sebe může nabalit mnoho drobných kulturních přizpůsobení.", "en": "Many a stable, capable traveler has been overcome by the newness of developing world travel, where many little cultural adjustments can add up quickly."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi incidenty, které organizace citovala, byly rasově motivované nadávky směřované vůči studentům černé pleti na University of Missouri a smrt Toryho Sanderse, muže černé pleti z Tennessee.", "en": "The group cited incidents such as racial slurs against black students at the University of Missouri and the death of Tory Sanders, 28, a black man from Tennessee."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "malá blonďatá dívka se žlutými punčochami, růžovou sukní a zeleným tričkem při skupinové aktivitě", "en": "blond haired little girl with yellow tights, pink skirt and green top in a group activity"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prý ho srazilo auto a od té doby je ve vážném stavu.", "en": "He is said to have been hit by a car, and has been in serious condition since then."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současný model, ve kterém organizace MDA působí jako strážník a mediátor mezi umělci a nespokojenou veřejností, je hluboce nesprávný.", "en": "The current model of the MDA as gatekeeper and mediator between artists and disgruntled members of the public is deeply flawed."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezitím se rozhodnutí labouristického vůdce stát v tichosti během zpěvu národní hymny ve službě v úterý k příležitosti 75. výročí bitvy o Británii setkalo s kritikou z řady konzervativní poslanců a je středem pozornosti několika příběhů na titulních stránkách novin.", "en": "Meanwhile, the Labour leader's decision to stand in silence during the singing of the national anthem at a service on Tuesday to mark the 75th anniversary of the Battle of Britain has attracted criticism from a number of Tory MPs and is the focus of several front page stories in the newspapers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That is a lot of ifs, and I do not mean to suggest that Mr. Trump's fall is inevitable - nor that of his equivalents in Europe.", "cs": "To je celá řada „pokud“, a nechci tvrdit, že pád pana Trumpa je nevyhnutelný – stejně jako u podobných politiků v Evropě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "PRÁVO, 1. listopadu 2013", "en": "PRÁVO, 1 November 2013"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Over two decades later, the world is still not free of these devices. And echoing his mother, loud and clear, Prince Harry detonated a recently detected mine.", "cs": "O více než dvacet let později se na světě stále nacházejí tyto zbraně. A princ Harry, jako hlasitá a jasná ozvěna své matky, odpálil nedávno nalezenou minu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Loď s červenobílomodrými plachtami kotví u mola.", "en": "A boat with red, white and blue sails docking at a pier."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dopadlo to tak, že jen zablokovali Prahu a vznikla z toho jen ta nejlepší možná reklama pro Uber.", "en": "The result was that they completely stopped the flow of traffic in Prague, which served as the best possible advertisement for Uber."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "PM's chief adviser underwent the experience last week during a tour of the base", "cs": "Hlavní poradce premiéra si tuto situaci vyzkoušel na vlastní kůži minulý týden během prohlídky základny SAS."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prvotní odhad před měsícem byl pesimističtější a předpokládal desetinový pokles proti loňsku.", "en": "The initial estimate released a month ago was more pessimistic as it assumed a 10 percent drop compared to last year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Children are playing a sport on a field.", "cs": "Děti hrají sport na hřišti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud však uznal, že policie měla velmi ztížené podmínky.", "en": "However, the court admitted that the police had very difficult conditions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Film Za volantem sleduje morální a emocionální rozpolcenost Nigory, původem Uzbekyně, jíž se tradiční role ženy v domácnosti obrátí vzhůru nohama, když její manžel přestane být schopen posílat z ciziny dostatek peněz a vyjde najevo, že má mimomanželský poměr.", "en": "Behind the Wheel explores the moral and emotional turmoil of Nigora, an Uzbek woman whose traditional life of being a housewife is turned upside down after her migrant husband fails to send back enough money and she finds out he has been having an affair."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od pondělí pak bude omezena kapacita těchto akcí ze současné tisícovky lidí na polovinu.", "en": "The capacity if such events will be limited from 1000 people to half since Monday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden novinář z Oklahomy mě obvinil na Twitteru, že kompromituji svoji nestrannost.", "en": "One Oklahoma journalist accused me on Twitter of compromising my impartiality."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž pije ze sklenice na víno zatímco si čte noviny.", "en": "A man drinks from a wineglass while reading the paper."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy jumps on the beach.", "cs": "Kluk skáče na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ačkoli tedy v posledních měsících přestala FAČR zveřejňovat tresty pro rozhodčí, Damková ujišťuje, že sudí za své chyby pykají.", "en": "Although in the last few months FACR has stopped publishing punishments for referees, Damková offers assurance that referees do pay for their mistakes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak je to ale možné, když se nelze registrovat na stejné jméno a datum narození?", "en": "But how is it possible when it isn’t possible to register with the same name and date of birth?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five large dogs run through a fenced grass area while wearing muzzles.", "cs": "Pět velkých psů běží s náhubky po oplocené travnaté oblasti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně Schiff a demokraté tvrdí, že nenašli žádný důkaz o tom, že by se Bílý dům pokoušel tlačit na analytiky Centcomu, aby upravili své závěry podle „předlohy nebo politické situace.“", "en": "But Mr. Schiff and the Democrats said they found no evidence that the White House tried to pressure Centcom analysts to fit their conclusions to a \"preset or political narrative.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Obama při loňské návštěvě prezidenta Guelleha v Bílém domě uvedl:", "en": "As President Obama explained when President Gulleh visited the White House last year:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak můžeme zajistit elektřinu každé oblasti, každé čtvrti, každé vesnici, každému domu.", "en": "In this way we can provide energy to every region, district, village, and home."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dlouho plánovaný let se obešel bez komplikací.", "en": "The long planned flight went without complications."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hamé dodává kysané zelí především na tuzemský a slovenský trh.", "en": "Hamé group supplies sauerkraut mainly to the domestic and Slovak markets."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Men undergoing surgery for prostate cancer fare as well without radiotherapy", "cs": "Muži, kteří trpí rakovinou prostaty a jdou na operaci, nemusejí podstoupit radioterapii"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We're not racist people,\" husband Joel Plasco told the Post.", "cs": "Nejsme rasisti,“ řekl Postu manžel, Joel Plasco."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konec týdne je ve znamení pohádek, vybrali jsme pro vás jednu sportovní a jednu ze života.", "en": "It is the end of the week, and we want to celebrate fairy tales; we have chosen one for you from the sporting world and another one from real life."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Univerzitní vyučující Ingrid Braceyová, vedoucí University of Massachusetts Amherst's College Without Walls navrhuje, aby si studenti u svých vyučujících ověřili, zda jsou starší vydání akceptovatelná.", "en": "Academics like Ingrid Bracey, director of the University of Massachusetts at Amherst's College Without Walls, suggest students check with their professors to see if previous editions are acceptable."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlasování horní komory kanadského parlamentu stvrdilo už několik dní známou zvěst: Kanada odebírá čestné občanství někdejší legendě boje za lidská práva, držitelce Nobelovy ceny míru Do Aun Schan Su Ťij. Současná vůdkyně Myanmaru (Barmy), která za snahu přivést do své země svobodu strávila léta v domácím vězení, přišla o čestný titul kvůli podílu na genocidě vůči menšinovému národu Rohingů.", "en": "A vote taken in the Upper House of the Canadian Parliament has confirmed the news that has been going around for a few days: Canada is revoking the honorary citizenship awarded to the one-time human rights activist legend and the Nobel Peace Prize winner, Do Aung San Suu Kyi. The current leader of Myanmar (Burma), who spent years in house arrest for her efforts to bring freedom to her country, was stripped of the honorary title for her role in the genocide against the Rohingya Muslim minority group."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I don't need preseason games at this stage of my career to get ready,\" he said.", "cs": "„V téhle fázi kariéry nepotřebuju předsezónní zápasy, abych se připravil,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po dokončení Fáze dvě povede linka z Manchesteru do Leedsu.", "en": "When Phase Two is completed, lines will run to Manchester and Leeds."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stránka Africa Confidential upozornila na tento případ v článku o mosambických volbách, které byly i přes převážně poklidný průběh narušeny několika násilnými incidenty a pokusy zmanipulovat hlasování.", "en": "Africa Confidential highlighted the case in a piece about Mozambique elections, which although mostly peaceful were marred by a handful of violent incidents and attempts to manipulate the vote."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jsem ráda, že existují lidé, kteří mě chtějí podpořit.", "en": "I am happy that there are people willing to support me."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktualizace v případě vraždy profesora Šafiula Islama: Komisař rádžašáhíské městské policie byl odvolán.", "en": "Update: Prof #SafiulIslamMurder: Rajshahi Metropolitan Police commissioner withdrawn http://t.co/RosuJGWr1N pic.twitter.com/yU9j4O56cr — The Daily Star (@dailystarnews) November 17, 2014"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Ústí je nový tým, zůstalo jen pár hráčů.", "en": "Ústí has a completely new team, only a few players remain."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvedl, že policie bude jednat o možném vzetí obviněných do vazby.", "en": "He stated the police would discuss the possibility of taking the accused into custody."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West, 41, has been nicknamed Ye for some time and used the moniker as the title for his eighth album, which was released in June.", "cs": "Westovi (41) se přezdívá Ye už nějakou dobu a tuto přezdívku použil také jako název svého osmého alba, které vyšlo v červnu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvod, proč tento zákon o vzdělávání nemůže být pokrokovým, je ten, že byl napsán převážně lidmi, kteří měli velký vliv a hlavní roli ve vzdělávacím systému během vlády junty. Jejich hluboce zakořeněné sklony k centralizovanému rozhodování a zavádění restrikcí se poté odrazily ve znění zákona.", "en": "The reason the National Education Bill cannot progress is that it was drafted mainly by the people who had a very influential and major role in the education system during the junta's rule and they have incorporated into the education bill their entrenched predisposition for centralized rule and imposition of restrictions."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stál jsem na Náměstí osvobození v Saně a čekal na popravu vraha mé dcery.", "en": "I stood on Liberation Square in Sanaa and waited for the execution of my daughter's murderer."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a bright, multi-color helmet is sitting on a motorcycle.", "cs": "Muž v zářivé mnohobarevné helmě sedí na motorce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Erdogan get mixed reception in Cologne", "cs": "Erdogan se v Kolíně dočkal smíšeného příjetí"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bridge linking Scotland and England has turned 200 years old ahead of a £10m renovation.", "cs": "Těsně před svou renovací za 10 milionů liber oslavil most spojující Skotsko a Anglii 200 let své existence."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potom jsem dohodnutý s panem premiérem, že by okamžitě svolal mimořádnou vládu.", "en": "I have an agreement with the prime minister that we would then immediately call an emergency government meeting."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "‚Tento nodosaurus je skutečně pozoruhodný v tom, že je zcela pokryt v dokonale zachované šupinaté kůži a zároveň je zachován ve třech dimenzích a my tak můžete spatřit jeho původní velikost,' uvedl Brown.", "en": "'This nodosaur is truly remarkable in that it is completely covered in preserved scaly skin, yet is also preserved in three dimensions, retaining the original shape of the animal,' said Brown."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since then, wherever conflict between major powers rises, so does the threat of a nuclear war.", "cs": "Od té doby hrozí vypuknutí jaderné války všude tam, kde se rozroste konflikt mezi předními světovými velmocemi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was a third Elite League defeat of the season for Adam Keefe's men, who had come from behind to beat Dundee 2-1 in Belfast on Friday night.", "cs": "Šlo o třetí porážku v Elitní lize v sezóně pro tým Adama Keefeho, kterému se podařilo v pátek v Belfastu Dundee porazit 2-1."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například volební lídr hnutí ANO Martin Komárek obvinil TOP 09 v předvolebním boji z toho, že nápadem zavést registr smluv \"vykrádá\" program hnutí ANO.", "en": "For example, the electoral leader of ANO, Martin Komárek accused TOP 09 in the pre-election battle that with the idea to introduce a register of contracts it was \"stealing\" the ANO programme."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A fisherman is preparing his nets for his next haul.", "cs": "Rybář připravuje své sítě pro další úlovek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkumníci strávili následujících šest let prací na odkrývání zvířete z obrovského kusu země o váze 1100 kg.", "en": "They spent the next six years working on uncovering the beast within the 2,500-pound (1,100 kg) lump of earth."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prodává fotky dcery Cindy Crawfordové, které nafotila pro magazín LOVE.", "en": "She's selling pictures of Cindy Crawford's daughter she photographed to LOVE magazine."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Siluety dvou mužů a tří žen u jezera s městem v pozadí", "en": "The silhouette of two men and three women in front of a lake with a city on the background"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dá se říci, že drzost podvodných taxikářů neustoupila ani poté, co jste ve svých záběrech ukázal tváře těch, kteří účtovali nesmyslné částky za krátkou jízdu?", "en": "Is it safe to say that these fraudsters have not stopped their activities even after you have shown the faces of those who charged ridiculous amounts for a short ride?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to skvělá máma", "en": "She's a great mum"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to vtip.", "en": "It is a joke."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doložil jsem několik screenů že ten problém s registrací už byl ještě před 31.10. takže \"falešná\" registrace na tohle jednoduše nemá vliv.", "en": "I provided evidence with several screenshots that the registration problem existed before 31 October, so the \"fake\" registration for this simply has nothing to do with it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The city is home to the largest Turkish population outside Turkey.", "cs": "Ve městě žije největší zahraniční turecká komunita."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tři muži jsou „šťastní, že jsou naživu“ poté, co je spláchla voda z jejich rybářské lodi u Anglesey.", "en": "Three men are \"lucky to be alive\" after they were thrown from their fishing boat off Anglesey."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle popisu událostí ruskými novinami požádal v neděli ruský prezident Vladimír Putin, aby ukrajinská vláda zastavila boje se separatisty na východě země a okamžitě zahájila jednání o „státní suverenitě“ odtržených oblastí.", "en": "Russian President Vladimir Putin demanded Sunday that the Ukrainian government cease battling separatists in the country's east and immediately begin negotiations on the breakaway region's \"statehood,\" according to Russian news accounts of his remarks."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem ráda, že tolik lidí na celém světě si pořád pamatuje, co se stalo, a jsme moc vděční za pomoc, kterou jsme dostali z Británie a z dalších zemí.", "en": "I am pleased that many people in the world still remember our troubles and we are so grateful for the help we got from people in Britain and everywhere."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We decided to publish limited information about the whistle-blower - including the fact that he works for a nonpolitical agency and that his complaint is based on an intimate knowledge and understanding of the White House - because we wanted to provide information to readers that allows them to make their own judgments about whether or not he is credible.", "cs": "Rozhodli jsme se zveřejnit jen několik podrobností o oznamovateli – včetně skutečnosti, že pracuje pro nepolitickou agenturu a že jeho stížnost je založena na důvěrném poznání a porozumění Bílého domu – protože jsme chtěli poskytnout čtenářům informace, díky kterým si vytvoří vlastní úsudek o tom, zda je nebo není důvěryhodným člověkem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl to případ i Jima Bruce, 36letého spisovatele z Montany, který se narodil s mužskými chromozomy, ale nejednoznačným pohlavním ústrojím.", "en": "Such was the case with Jim Bruce, a 36-year-old writer from Montana, who was born with XY male chromosomes but ambiguous genitals."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řada jídelních návyků z doby krize odezněla hned, jak se země znovu postavila na nohy.", "en": "Many of the Depression-era food ways were abandoned as soon as the country got back on its feet."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sýrie zničila své prostředky pro výrobu chemických zbraní, říká dohlížecí orgán", "en": "Syria has destroyed its chemical weapons making ability, watchdog group says"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This man is wearing a white cap or hat.", "cs": "Ten muž má na sobě čepici nebo klobouk."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pražská burza mírně rostla, dařilo se českým bankám, O2 či Avastu", "en": "The Prague Stock Exchange grows moderately; Czech banks, O2 and Avast are doing well"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Později dnes, navzdory pozdní právní intervenci, budu sledovat usmrcení muže.", "en": "Later today, barring a late legal intervention, I will watch a man being put to death."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvacetiletý střelec má již dva roky problémy s náchylným kotníkem a nedokázal toto léto najít cestu ven z Wales.", "en": "The 29-year-old has been plagued with a troublesome ankle for two years, and failed to find a move away from Wales in the summer."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministři souhlasili se sdílením zodpovědnosti za 40 000 lidí hledajících ochranu v překvapené Itálii a Řecku a mluvili s nadějí o dosažení eventuální dohody další měsíc nebo koncem roku, kterou by národy EU přijali více než 120 000 dalších uprchlíků a to včetně Maďarska.", "en": "The ministers did agree to share responsibility for 40,000 people seeking refuge in overwhelmed Italy and Greece and spoke hopefully of reaching an eventual deal - next month or by the end of the year - on which EU nations would take 120,000 more refugees, including some from Hungary."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákon předvídá situaci, kdy může být do specializačního vzdělávání lékaře započítána odborná praxe absolvovaná v jiném oboru specializace, pokud její obsah a rozsah odpovídají příslušnému vzdělávacímu programu.", "en": "The law foresees a situation where professional experience in another field of specialisation can count towards specialised medical training of the doctor in question, if its content and scope relate to the relevant educational programme."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkumníci, jejichž nejnovější zjištění byla zveřejněna v časopise Current Biology, věří, že tělo Borealopelta bylo vyplaveno do moře poté, co byl mumifikován v bahně.", "en": "The scientists, whose latest findings appear in the journal Current Biology, believe Borealopelta was washed out to sea after it died and mummified in mud."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dáma v černých plavkách, která je na plá��i se dvěma psy.", "en": "There is a lady with a black bathing suit on a beach with two dogs."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trumpovo velké vítězství?", "en": "Trump's great feat?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová pravidla vstupují v platnost o půlnoci.", "en": "The new rule will go in force at midnight."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdražší položkou je každoročně před Velkou cenou zalistovací poplatek. Letos byl asi sto patnáct milionů korun. \"Masa lidí, která při Grand Prix přijede do Brna, tam utratí peníze za ubytování, jídlo či zábavu, což by mělo víceméně vyvážit náklady spojené s pořádáním akce včetně zalistovacího poplatku,\" zhodnotil ekonom Petr Pelc.", "en": "The most expensive item to be paid before the Grand Prix is the annual listing fee. This year, the fee was around 115 million Czech crowns. \"Masses of people who come to Brno to see the Grand Prix spend money here for their accommodation, food and leisure activities, which should more or less balance out the cost associated with the organization of the event, including the listing fee,\" economist Petr Pelc evaluated the situation."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokémon Go zvedá lidi z pohovek a vede je k aktivitě.", "en": "Pokemon Go is getting people off the couch and into some activity."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Folayanová s tímto vyjádřením souhlasí a dodává, že „hnutí je ve skutečnosti podporováno černými ženami a velkou spoustou výstředních černých žen.“", "en": "Folayan agreed noting that \"the movement is really upheld by black women and a lot of queer black women.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kromě toho je zde méně časových omezení s možností flexibilních pracovních hodin. (Bremer, 1998)", "en": "In addition, there are fewer time restrictions with the possibility of flexible working hours. (Bremer, 1998)"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "First, let's examine the more pessimistic side. De Grood did stab and kill five people during a psychotic break. It was a violent and unpredictable attack. He suffers from schizophrenia, which is why he was found not criminally responsible, but has since been seeing a psychiatrist and taking his medication. His psychiatrist, Dr. Santoch Rai, has said in front of the review board that \"if Matthew de Grood were to commit another offence, it would be severe.\" Despite his perceived improvement, there is still risk of re-offense. But is this reason enough to remain afraid? Is it enough to keep de Grood locked up?", "cs": "Nejprve se podívejme na pesimističtější pohled na věc. De Grood během psychózy pobodal a zabil pět lidí. Byl to násilný a nepředvídatelný útok. Trpí schizofrenií, a proto nebyl shledán trestně odpovědným, ale od té doby se vídá s psychiatrem a užívá léky. Jeho psychiatr Dr. Santoch Rai před revizní komisí prohlásil, že „pokud by se Matthew de Grood dopustil dalšího trestného činu, bylo by to pro něj velmi obtížné.“ Přes znatelné zlepšení jeho duševního stavu zde stále existuje riziko, že opět dojde k jeho zhoršení. Je to však důvodem, abychom se toho stále obávali? Jde o dostatečný argument, aby de Grood zůstal pod zámkem?"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump koupil nemovitost v roce 2013.", "en": "Trump bought the property in 2013."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva o sledování údajného ruského útoku byla přísně tajná, protože jejím vyzrazením by vyšlo najevo, že americké tajné služby hackerský útok monitorují a odhalen by mohl být i způsob, jak to dělají a jakých zdrojů využívají.", "en": "The report about the security services monitoring the alleged Russian attack was top secret, because its disclosure would have made it clear that the US services are doing just that, and it also could compromise the methods and sources used."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two middle-aged men in a room with music equipment speak with each other.", "cs": "Dva muži ve středních letech s hudebním vybavením spolu mluví."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Symptomy se dostaví hodinu až dva týdny po konzumaci nedostatečně tepelně zpracované infikované ryby.", "en": "People can show symptoms on hour or up to two weeks after ingesting an infected fish which has not been sufficiently processed."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednoho z vojáků se tato výtka a tón, kterým byla vyřčena dotkla a později se vrátil se čtyřmi dalšími vojáky, uvedl místní farář Yavedt Tebai.", "en": "One of the soldiers took umbrage at their tone and later returned with four soldiers, according to local Pastor Yavedt Tebai."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britský cestovatel se rozhodl podrobit těžké zkoušce svůj imunitní systém a dávivý reflex - olizováním těch nejšpinavějších a nejnechutnějších míst v Evropě.", "en": "A British traveller has put his immune system and gag reflex to a serious test - by licking some of the dirtiest and disgusting places in Europe."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "UK's medical drug supply still uncertain in no-deal Brexit", "cs": "Dodávka léků do Británie je v případě v Brexitu bez dohody stále nejistá"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má kolem sebe fantastický tým, také má kolem sebe skvělou rodinu a já si myslím, že s ním bylo zacházeno poněkud tvrdě.", "en": "He's a great team around him, he's got a great family around him and I just think he's been a little hard done by."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není to však první Rhodesova kniha inspirovaná archivy: je rovněž autorem Dead Men's Teeth and Other Stories (2014), kolekce inspirované dokumenty Britské knihovny - projektu, který pro něj byl velmi emocionální.", "en": "It is not Rhodes's first book based on an archive: he also wrote 2014's Dead Men's Teeth and Other Stories, a collection inspired by documents in the British Library - a project he found unexpectedly emotional."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bronz získal Číňan Wang Šun, bronzový medailista v této disciplíně z loňského mistrovství světa.", "en": "China's Wang Shun won the bronze, having won bronze in this event at last year's World Championships."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dinamo také nebyli poraženi v celkem 41 zápasech poté, co si minulou sezónu udrželi kampaň \"neporazitelných\".", "en": "Dinamo are also unbeaten in 41 matches after producing their own \"Invincible\" campaign last season."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people are standing on a sidewalk near a man leaning against a pole.", "cs": "Několik lidí stojí na chodníku u muže, který se opírá o sloup."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cheerleaders, wearing blue shirts and black shorts, dancing in a gym.", "cs": "Roztleskávačky v modrých tričkách a černých kraťasech tancují v tělocvičně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Byli první, tak jsem pozvání k účasti na zahájení školního roku přijal,\" dodal ministr.", "en": "\"They were first, and so I accepted the invitation to attend the start of the school year,\" the minister said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Over several hours pro-independence groups chanting \"No forgetting, no forgiveness\" faced off with unionist protesters shouting, \"Long live Spain.\"", "cs": "Několik hodin proti sobě stála skupina podporujících nezávislost, kteří skandovali „nezapomeneme, neodpustíme“, a skupina protestujících za jednotu, která křičela „ať žije Španělsko“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The department is crediting the Louisiana State Police fugitive task force, the state police crime lab, Southern University police and area citizens in assisting in the investigation leading to the arrest.", "cs": "Oddělení připisuje zásluhy na vyšetřování vedoucímu k zatčení zásahové jednotce Louisiana State Police, kriminální laboratoři státní policie, policii Southern University a místním občanům."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "PM Modi Tweets Tribute To Jacques Chirac, Calls Him True Global Statesman, Friend Of India", "cs": "Premiérka Modioá zveřejnila tweet s poctou Jacquovi Chiracovi, nazvala ho opravdovým světovým státníkem a přítelem Indie"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v dálce na sněhu se světlem svítícím na levandulově fialovou oblohu plnou hvězd a na pozadí je malý kopec.", "en": "A man on snow in the distance with a light shining into a lavender sky filled with stars and a small hill in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A driver communicating on his walkie talkie.", "cs": "Řidič, který komunikuje svou vysílačkou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brazil's state-controlled oil company Petroleo Brasileiro SA said in a statement that it had concluded after a molecular analysis of the oil that the crude spilled was not produced nor sold by the company.", "cs": "Brazilská státem ovládaná ropná společnost Petroleo Brasileiro SA ve svém prohlášení uvedla, že po molekulární analýze ropy dospěla k závěru, že uniklou surovinu společnost nevyrábí ani neprodává."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na tyto otázky už nám Lamb neodpoví.", "en": "Those are questions Lamb can no longer answer."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Separatisté mají už oligarchů plné zuby a jsou jejich nesmiřitelnými odpůrci - na život a na smrt.", "en": "The separatists have had enough of the oligarchs an are their unwavering opponents, for life and death."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump argued that Democrats are on a mission to \"resist and obstruct.\"", "cs": "Trump prohlásil, že Demokraté se rozhodli pro „odpor a obstrukce“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme spolu třetím rokem, příští rok se budeme brát.", "en": "We've been together three years, and we'll get married next year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An Asian child dressed in red is crying as an Asian woman appears to be comforting her.", "cs": "Asijské dítě v červeném pláče zatímco ho asijská žena, zdá se, uklidňuje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Trump čelí žalobě ze strany uživatelů Twitteru, kterým byl odepřen přístup na jeho účet.", "en": "President Trump is being sued by Twitter users who were blocked from his Twitter feed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Doufám, že lidé si z toho odnesou, že našemu genomu nezáleží na tom, kým jsme, a že genetická data jsou subjektivní a každý si je může vyložit po svém,“ řekla Dewey-Hagborgová. K vidění je i její práce Spurious Memories z roku 2007 na téma video.", "en": "\"What I'm hoping that people will take away from this is that our genome doesn't care about who we are, and how open genetic data is to interpretation, how subjective it is,\" said Dewey-Hagborg, whose 2007 video work, Spurious Memories, is also on display."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mohou si matně pamatovat jméno Boris Johnson, úskočného Euro-oportunistu, který si udělal své jméno coby bruselský zpravodaj \"EU straight bananas\" na začátku devadesátých let.", "en": "They may dimly remember Boris Johnson, the arch Euro-opportunist, making his name as an \"EU straight bananas\" Brussels correspondent in the early 90s."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 1938, a tsunami killed more than 200 people and destroyed hundreds of houses in Donggala.", "cs": "V roce 1938 tsunami zabila přes 200 lidí a zničila stovky domů v Donggale."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Změny, které výrazně poznají hlavně pacienti, se dotknou všech regionů.", "en": "The changes, which will chiefly be noticed by patients, will affect all regions."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Se zvyšující se vzdáleností od středu Slunce jsou plyny řidší.", "en": "The gas becomes thinner as you go farther from the center of the Sun."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V neděli večer, jen několik hodin po oznámení, se stovky příznivců hnutí Okupace v dešti shromáždily před sídlem vlády Hongkongu.", "en": "On Sunday night, within hours of the announcement, hundreds of Occupy Central supporters had assembled in the rain outside the Hong Kong government's headquarters."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Škoda v úvodu druhého poločasu utkání s Fenerbahce vyrovnal po sólu na 1:1.", "en": "Škoda equalised to 1:1 after a solo run at the beginning of the second half-time of the match against Fenerbahce."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechtěl jsem vzít nic jiného.", "en": "I would not have accepted anything else."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is shaving while sitting on the beach in front of the ocean.", "cs": "Muž se holí a sedí na pláži u oceánu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autorem fotografie je Rob Cavese, byla sdílena na blogu Kiva Fellows a na serveru Flickr.", "en": "Image by Rob Cavese shared on the Kiva Fellows blog and Flickr."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle zpravodajů otřásly sebevražedné útoky, ke kterým doškol v nedávných týdnech důvěrou veřejnosti ve vládu, její nařízení a obzvláště v reputaci prezidenta Ašrafa Ghanína.", "en": "Correspondents say the suicide bombings in Kabul in recent weeks have also created a crisis of public confidence in the government, its policies and in particular the reputation of President Ashraf Ghani."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž sedí na židli a maluje na dveře garáže znak obchodu.", "en": "Man sitting on a stool painting a business sign on a garage door."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé pozoruhodné fotografie z Alisoniny cesty na ostrov odpadků můžete najít zde.", "en": "Some remarkable photos of Alison’s trip to the garbage island can be found here."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obrázek: Lawrence Alexander", "en": "Image by Lawrence Alexander."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kremlík zároveň zopakoval, že věří, že záložní plán nebude zapotřebí. Ministerstvo proto podá rozklad proti rozhodnutí antimonopolního úřadu.", "en": "Kremlík also reiterated that he believed the backup plan would not be needed. The Ministry will thus appeal against the decision made by the antimonopoly authority."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Twenty per cent of pupils said they have a \"main\" account to show parents", "cs": "Dvacet procent žáků uvedlo, že mají „hlavní“ účet, o němž vědí rodiče"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je znepokojující, jaký nátlak je třeba vyvinout, abychom změnili myšlení odpovědných osob a ochránili vzduch, který dýcháme,“ řekla Lori Ann Burdová z Centra biologické diverzity.", "en": "\"It's disturbing how much pressure it took to get this commonsense step from the guy in charge of protecting the air we breathe,\" said Lori Ann Burd of the Center for Biological Diversity."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Intersexuální mohla být Wallis Simpsonová.", "en": "Wallis Simpson may have been intersex."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Eric nastupuje do lodě v podstatě s tím, že nemůžeme prohrát.", "en": "Eric gets in the boat with the attitude that we cannot lose."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jisté však je, že potenciální útočníci měli spoustu času na získání přístupu k různým účtům před zveřejněním tohoto nástroje.", "en": "However, it is clear that potential attackers had a lot of time to gain access to various accounts before the tool was made available to the public."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was announced last month that Davis would star as the former first lady in Showtime's dramatized \"First Ladies\" anthology series. Davis said the script is great, but she's keenly aware of the burden to get her performance right.", "cs": "Minulý měsíc bylo oznámeno, že Davisová bude hrát bývalou první dámu v dramatizované antologické sérii „První dámy“ televize Showtime. Davisová řekla, že scénář je skvělý, ale ona si velmi dobře uvědomuje, jak bude těžké podat dobrý výkon."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé z Boeingu přijedou, prověří koncepci celé linky.", "en": "The Boeing people come and verify the concept of the entire production line."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté Muziho odvedli na tmavé místo u registračního centra pro uprchlíky a požádali ho, aby jim ukázal, co má nahrané.", "en": "The policemen led Muzi off to a dark room by the registration centre for refugees and requested that he show them what he had recorded."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto jsem byl vyškrtnut z řad jejích kandidátů.", "en": "Because of this I had been removed from their list of candidates."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wearing shorts holds a baby amongst a crowd of mostly children outside in a large fountain.", "cs": "Žena která má na sobě šortky, drží miminko mezi davem který je z větší části z dětí venku ve velké fontáně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvhodnější lokalitou by byl Český mlýn.", "en": "Český mlýn would probably be the best location."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři lidé se surfy na kraji pláže", "en": "Three people with surfboards on the shore of the beach"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všeobecně mám problém s odnětím svobody.", "en": "I have a problem with custodial sentences in general."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lt Col Vann was killed by a German sniper on 4 October 1918 - just over a month before the war ended.", "cs": "Podplukovníka Vanna zabil německý ostřelovač 4. října 1918 – téměř jen měsíc před koncem války."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Největší překážkou je nejen stávající legislativa, ale i pomalá, nevýkonná byrokracie. Což dokumentují i srovnávací studie, v nichž ČR výrazně pokulhává v celkové kvalitě a výkonnosti veřejné správy za vyspělými zeměmi.", "en": "Both the current legislation and slow, inefficient bureaucracy are the biggest stumbling blocks here. This view is also supported by comparative studies which show the Czech Republic substantially lagging behind advanced countries in terms of the overall quality and performance of public administration."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v masce a v duhové paruce stojí na rušné silnici.", "en": "A man in a mask and rainbow wig stands on a busy road."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jaynes said he and others managed to wade through waist-deep water to the emergency exits on the sinking plane.", "cs": "Jaynes dále uvedl, že společně s ostatními se zvládl dostat vodou po pás hlubokou k nouzovým východům potápějícího se letadla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to nesnadné rozhodnutí.", "en": "It's a wrenching decision."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two young girls are wrapped in Christmas tinsel.", "cs": "Dvě mladé holky jsou obmotány vánočními dekoracemi"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud chcete letět kolem světa jen po jižní polokouli, výběr letů a destinací je z důvodu nedostatečného množství transoceánských tras omezený.", "en": "If you want to fly around the world completely in the Southern Hemisphere, the choice of flights and destinations is limited due to the lack of transoceanic routes."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jezdí za mnou každých 14 dní na návštěvu, dělají pro mne úplně všechno, i když vím, že si to nezasloužím,\" vzlykla.", "en": "\"They have been visiting me every 14 days, and they are doing everything they can for me, even though I know that I don't deserve it,\" she said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Seth Dunlap Louisiana: WWL Radio host threatening to sue over anti-gay tweet sent the tweet himself, station claims, similar to Jussie Smollett case", "cs": "Seth Dunlap, Louisiana: moderátor americké rozhlasové stanice WWL, který vyhrožuje žalobou kvůli homofobnímu tweetu, je jeho vlastním autorem, podobně jako v případu Jussie Smolletta, tvrdí WWL"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The new data shows that income inequality is most acute in places where wealth is concentrated, including DC, New York and Connecticut, as well as in poverty-ridden areas like Puerto Rico and Louisiana. Utah, Alaska, Iowa, North Dakota and South Dakota had the most economic equality.", "cs": "Nová data ukazují, že nerovnost v příjmech je nejvyšší na místech, kde je koncentrováno bohatství, včetně DC, New Yorku a Connecticutu, a také v oblastech s vyšší chudobou, jako jsou Portoriko a Louisiana. Utah, Aljaška, Iowa, Severní Dakota a Jižní Dakota byly na stejné ekonomické úrovni."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I probably didn't envision him playing two matches.", "cs": "Asi jsem si nedovedl představit, že odehraje dva mače."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Investigations are ongoing as police have said they are in the process of informing the victim's next of kin.", "cs": "Vyšetřování pokračuje a policie informuje příbuzné oběti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dosud ale nevyvinuli žádnou aktivitu.", "en": "but so far we have not seen any action from them."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Tens of thousands of people have already been given convalescent plasma in the US but these treatments were not randomised,\" said Professor Martin Landray, one of the founders of the Recovery programme.", "cs": "„Rekonvalescentní plazma byla v Americe podána už desítkám tisíc pacientů, ale nikoliv v rámci randomizované léčby,“ říká profesor Martin Landray, jeden ze zakladatelů programu Recovery."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To bylo nejrychleji od roku 2009 a vypadalo to jako, že se přibližují odhady, kdy se sazby zvednou.", "en": "The rate was the fastest since 2009, and was seen as bringing forward estimates of when rates might rise."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pracuje jako redaktor pro internetovou televizi Stream.cz, kde se podílí na řadě pořadů, nyní připravuje pořad Prague Guide, který je určen především zahraničním divákům.", "en": "He works as a journalist for the online broadcaster Stream.cz, where he is involved in a number of shows. He is currently working on the Prague Guide, which is intended primarily for foreign audiences."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé sedí uvnitř vlaku.", "en": "People sit inside a train."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německo a jeho politici - dnes už veřejně uznávaná hlavní síla v Evropě - lžou, lžou a lžou - ale nejen oni, také špičky EU a televize, včetně té naší.", "en": "Germany and its politicians - nowadays publically recognised as the main force in Europe - lie, lie and lie - and not just them, as well as EU heads of state and television, including ours."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotky jsou to sice kouzelné, ale zima je krutá obzvlášť pro ty, kteří se nemají kde ukrýt.", "en": "While it makes for scenic photos, winter is specially harsh for those without shelter."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Angel Di Maria oslavuje s Blaisem Matuidim a Edinsonem Cavanim po vstřelení branky proti Malmu.", "en": "Angel Di Maria celebrates with Blaise Matuidi and Edinson Cavani after scoring against Malmo."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každopádně informace, že CIA má v Libyi své úřadovny chráněné kulometnými hnízdy (právě na jednom takovém oba členové SEALs zahynuli po zásahu minometem), je poměrně překvapivá.", "en": "In any case, information that the CIA has its offices in Libya protected by machine gun nests (it was in one of them that both members of SEALs were killed after being hit by a mine-thrower) is quite surprising."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příště budeš taky.", "en": "You will next time, too."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Operátoři dané země totiž po překročení hranice, tedy po přihlášení SIM k jejich síti, znají pouze relevantní síťové informace.", "en": "This is because the operators in the destination country only know the relevant network information. Once a SIM connects to the network,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Eilidh Doyle will be \"voice for athletes\" on Scottish Athletics board", "cs": "Eilidh Doyleová bude „hlasem atletů“ ve Skotském atletickém výboru"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná mi potřebují vzít moji licenci a odstrčit mě pryč a nemám pochyby, že to co teď říkám jim poskytne materiál k zamyšlení.", "en": "Maybe they need to take my licence off me and push me away and I've got no doubt what I'm saying now might make them think about that."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď je ve vězení.", "en": "She's in jail now."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing glasses, a white shirt and tie, and slacks stands by a bed that has white pillows on it.", "cs": "Muž nosící brýle, bílou košili, kravatu a kalhoty stojí u postele, na které jsou bílé polštáře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Algoritmickou analýzou DNA Manningové a využitím 30 portrétů ke znázornění toho, jak by vypadal člověk s tímto genotypem, stvořila Dewey-Hagborgová břitký, ne-li intelektuální komentář o poddajnosti DNA - stejně jako o mnoha způsobech, jakými lze DNA interpretovat - a neodmyslitelném determinizmu těchto interpretací, stejně jako identity.", "en": "By algorithmically analyzing DNA extracted from Manning and using it to create 30 portraits of what someone with that genomic data might look like, Dewey-Hagborg has created a trenchant, if somewhat cerebral, commentary on not only the malleability of DNA data - the many ways it can be interpreted, and the inherent determinism of those interpretations - but also identity."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malíř maluje větší verzi obrázku.", "en": "A painter is painting a larger version of a picture."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kanye West issues public apology to wife Kim Kardashian after marriage revelations", "cs": "Kanye West se po zveřejnění soukromých manželských záležitostí veřejně omluvil své ženě Kim Kardashianové"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in black is playing a Cello type instrument.", "cs": "Žena v černém hraje na nástroj typu violoncella."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A trial vaccine is showing promising results in patients with a range of cancers.", "cs": "Zkušební vakcína vykazuje slibné výsledky u pacientů s více druhy rakovin."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Davis said, however, that she's confident about the script, written by author Aaron Cooley. Davis and Cooley will also executive produce the show.", "cs": "Davisová však uvedla, že si je jistá scénářem, jehož autorem je Aaron Cooley. Davisová a Cooley budou také producenty seriálu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten je daný tím, že jsem otec a manžel a od toho se všechno odvíjí.", "en": "That’s a given since I’m a father and husband and it all develops from there."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Blackstone také dále tvrdí, že lidé a jejich doktoři by měli začít brát váhu opravdu vážně po poklesu pacientova BMI mezi 27 a 30.", "en": "Blackstone added that people and their doctors should start taking weight seriously once the patient's BMI falls between 27 and 30."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé hrají utkání v bazénu.", "en": "People playing a game in the pool."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ema a Ela se k Evině a Vaškovu štěstí narodily zdravé, i když byly teprve v 36. týdnu.", "en": "Luckily for Eva and Vašek, Ema and Ela were born healthy, even though she was only in her 36th week."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úterý 2. září: Trénink otevřený pro fanoušky (18:30, Letná) Autogramiáda (20:00)", "en": "Tuesday, September 2: Open training for fans (6:30 p.m., Letná) Autograph signing (8:00 p.m.)"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem zvědavý na další dva cizince, kteří přijdou.", "en": "I also look forward to meeting the two foreigners who will be joining the team."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What they said today, fake news,\" the five-time Ballon d'Or winner says into the camera.", "cs": "Jak se to dneska říká – fake news,“ říká do kamery pětinásobný vítěz Ballon d'Or."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sankce, které Spojené státy zavedly vůči autoritářskému režimu prezidenta Nicoláse Madura, z velké části odstřihly Venezuelu od globálního finančního systému. To ještě více prohloubilo hospodářskou krizi v zemi. Současná krize je přitom v celosvětovém srovnání jednou z nejvážnějších, což přinutilo úředníky používat směsici různých způsobů pro pohyb peněz. Zatímco Madurova snaha spustit jako první na světě státní kryptoměnu neuspěla, pokračující snahy o využití digitálních měn ukazují, jak zoufale se vláda snaží najít způsoby, kterými by obešla restrikce.", "en": "U.S. sanctions against President Nicholás Maduro's authoritarian regime have largely isolated Venezuela from the global financial system, exacerbating the country's economic crisis. The current crisis, which is one of the most severe crises in the world, has forced the officials to apply a medley of different methods to move money around. While Maduro's plans to start the world's first state cryptocurrency failed, the continued efforts to use digital currencies show how desperate the government is to come up with a way to evade the restrictions."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Respiratory irritation continues to be reported in Pinellas, Manatee, Sarasota, Lee, and Collier counties.", "cs": "Respirační podráždění je nadále hlášeno v okresech Pinellas, Manatee, Sarasota, Lee a Collier."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesný opak zmatené a velkohubé, činy nepodepřené Obamovy syrské politiky.", "en": "The exact opposite of the confused and grandiose Obama’s Syrian policy unsupported by actions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When he returned, Townsend said: \"I'm really, really sorry. Roger cannot actually speak now.", "cs": "Když se Townsend vrátil na pódium, řekl: „Je mi to opravdu moc líto. Roger teď nemůže mluvit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I watched my parents cry with joy at being able to vote but now we are stuck,\" he said.", "cs": "Moji rodiče plakali radostí, že mohou hlasovat, ale teď jsme ve slepé uličce,“ řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupiny lidí před historickou budovou s nedalekou fontánou.", "en": "Groups of people in front of an historic building with a nearby fountain."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Otevření ventilů umožnilo uvolnění tlaku systému a ropa vytekla na plošinu do nádrže, která pojme 55 000 barelů (2,3 milionu galonů).", "en": "The valves opening allowed a pressure release for the system and oil flowed on a pad to a tank that can hold 55,000 barrels (2.3 million gallons)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Legendární písně z dílny Tima Rice a Andrewa Lloyd Webbera s českými texty Michaela Prostějovského zní v podání živého orchestru pod vedením Kryštofa Marka, který se podílel již na prvním uvedení v divadle Spirála.", "en": "The legendary songs by Tim Rice and Andrew Lloyd Webber, with Czech translations by Michael Prostějovský, are presented with accompanied by a live orchestra led by Kryštof Marek, who contributed to the first production at the Spirála theatre."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V některých hotelích je patrný odkaz zlaté éry parních železnic a zaoceánských lodí z doby před druhou světovou válkou, v 19. století nebo na počátku 20. století.", "en": "Some hotels have a heritage from the golden age of steam railways and ocean liners; before the Second World War, in the 19th or early 20th centuries."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekla: „V tomto světle orgán výkonné moci JDC hlasováním rozhodl navrhovanou novou smlouvu zcela zamítnout a žádat nová formální jednání ve všech otázkách.“", "en": "She said: \"In light of this, the JDC Executive has voted to reject the proposed new contract in full and to call for formal re-negotiations on all of your concerns.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I'm good with leaving the Isle of Wight to head back to the city, I know if I don't, I can't have a home there at all.", "cs": "Nevadí mi opouštět Isle of Wight a vracet se do velkoměsta. Vím totiž, že když bych to neudělal, nemohl bych si tam vůbec dovolit mít domov."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "WAZ s odvoláním na jiné svědky napsal, že letoun se před dopadem na zem rozpadl ve vzduchu.", "en": "The WAZ, referring to other witnesses, wrote that the aircraft had broken up before the crash."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová pravidla se mají vztahovat na všechny osoby bez thajského pasu, které se při pobytu v Thajsku rozhodnou pořídit SIM některého z místních operátorů.", "en": "The new rules should apply to all persons without a Thai passport who decide to purchase a SIM card from one of the local operators."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těsně za cílem se Kátě podlamují nohy, pomáhám jí k zábradlí, kde chvíli odpočívá.", "en": "Just past the finish line, Káťou's legs give way, and I help her to the railing, where she can rest for a while."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As the investigation into the fatal shooting continues, Alford said he wasn't giving up either.", "cs": "Vyšetřování osudové střelby stále pokračuje, ale Alford řekl, že se nevzdává."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavně pro diváky to byla škoda, protože závod tím předčasně skončil.", "en": "Mainly for spectators, it was a pity, because it caused the race to end early."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to Rouhani, European signatories of the 2015 nuclear deal urged him to meet with US President Donald Trump, promising that Washington would lift \"all\" sanctions in return.", "cs": "Podle Rúháního jej evropští signatáři jaderné dohody z roku 2015 vyzvali, aby se setkal s americkým prezidentem Donaldem Trumpem, který slíbil, že Washington na oplátku zruší „všechny“ sankce."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thieves take $26,750 during ATM refill at Newport on the Levee", "cs": "Zloději vzali 26 750 USD během doplňování bankomatu v Newportu on the Levee"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákon vytvořil 350 milionovou finanční rezervu, kterou hradí pojišťovny a která je určena lidem diagnostikovaným po červenci 2012, kteří mohou prokázat, že byli vystaveni azbestu, ale nemají koho žalovat.", "en": "The law has created a £350m pot of money, funded by the insurance industry, for those diagnosed after July 2012 who can prove exposure but have no one to sue."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není tak smrtelný jako jiné formy azbestu, EU a WHO ho přesto považují za „velké zdravotní riziko“, které může způsobit smrt.", "en": "It is less lethal than other forms of asbestos, but it's still considered a \"major health hazard\" that can kill by the EU and WHO."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Similar bizarre sights are nothing new for Walmart. In July, security cameras caught a Pennsylvania woman relieving herself into a bin of potatoes at a Walmart in the town of West Mifflin. The woman, who is visibly intoxicated in the footage, was charged with open lewdness, public drunkenness, criminal mischief and disorderly conduct for the deed, and became a viral sensation to boot.", "cs": "Podobně bizarní zážitky nejsou pro Walmart ničím novým. V červenci zachytily bezpečnostní kamery ženu z Pennsylvánie, která se svalila do bedny s bramborami ve Walmartu ve městě West Mifflin. Žena, která byla viditelně pod vlivem alkoholu, byla obviněna z obscénního chování, opilosti na veřejnosti, vyvolávání potíží a narušování veřejného pořádku a stala se internetovým hitem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokud nebudu mít něco na papíře, tak se tím nemá cenu zabývat.", "en": "Unless I get something on paper, there’s no point to think about it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současné době probíhá na místě původního tábora archeologický výzkum.", "en": "Archaeological research is currently taking place on the site of the original camp."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozhovoru Endalkachew říká, že se skupina zasazovala o dodržování ústavy, zastavení cenzury a respektování práva protestovat.", "en": "In the interview, Endalkachew says that the group had campaigns about respecting the constitution, stopping censorship and respecting the right to demonstrate."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existují íránské ženy, které nosí hidžáb, protože chtějí, a je také pravda, že některé jsou nuceny ho nosit, a to je špatně.", "en": "There are Iranian women who wear hijab because they want to, and it is true that some are forced and that is wrong."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Práce společnosti HS2 naznačuje, že vysokorychlostní služby pro Skotsko a severní Anglii začnou, jakmile se v roce 2026 spustí první fáze.", "en": "The work by HS2 Ltd suggests high-speed services to Scotland and the north of England will start as soon as Phase One opens in 2026."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mrakodrap The Torch byl postaven v roce 2011 a tehdy se stal se svými 352 metry nejvyšší obytnou budovou světa.", "en": "The Torch skyscraper was built in 2011 and was then the highest residential building in the world, at 352 metres tall."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But they're fighting the impacts of climate change, development around the lake and something added to the lake in the 1960's: A tiny invasive shrimp brought in to feed the fish.", "cs": "Bojují však proti dopadům klimatických změn, územnímu rozvoji kolem jezera a ještě něčemu, co do jezera přibylo v 60. letech: drobným invazivním krevetkám, zataženým do jezera jako krmivo pro ryby,"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čínský lidový kongres v podstatě povoluje komunistickým lídrům vyřadit jakéhokoliv kandidáta, který není loajální k Pekingu.", "en": "The decision by China's National People's Congress essentially allows Communist leaders to weed out any candidates not loyal to Beijing."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A crowd of people protesting with a man in the foreground.", "cs": "Dav lidí demonstruje s mužem v popředí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Když jsou všichni jedinci v populaci totožní, co se týká konkrétního fenotypu, označujeme je slovem monomorfní.", "en": "When all individuals in a population are identical with regard to a particular phenotypic trait they are known as monomorphic."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V sázce je rychle rostoucí ekonomika, protože objevy rozsáhlých pobřežních rezerv ropy a ložisek uhlí na severozápadě mohou během několika následujících let přinést ze strany společností, jako jsou brazilské Rio Tinto a Vale, italská Eni a americká Anadarko, investice v hodnotě více než 50 miliard dolarů.", "en": "The stakes are high for the fast-growing economy as the discovery of huge offshore gas reserves and coal deposits in the northwest could bring in more than $50bn of investment over the next few next years from companies including Rio Tinto, Vale of Brazil, Eni of Italy and Anadarko of the US."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Valls vyzývá silně roztříštěnou levici, aby „ukázala svou podporu“ bojovně naladěnému socialistickému prezidentovi, jehož nové rozdělení funkcí se nesetkalo se souhlasem většiny Francouzů.", "en": "Mr Valls called on the deeply divided Left to \"show its affection\" for the embattled Socialist president, whose reshuffle has failed to meet the approval of the vast majority of French."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Platí to jak o nynější parlamentní komisi k únikům z vyšetřovacích spisů, tak u lex Babiš.", "en": "This applies both to the current parliamentary commission on leaks from investigation files and Lex Babiš."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia Tsunami Toll Soars Above 800.", "cs": "Počet obětí tsunami v Indonésii přesáhl 800."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kolem 11:29 se protest přesunul po Whitehallu kolem Trafalgar Square, podél Strand, kolem Aldwychu a na Kingsway směrem k Holbornu, kde Konzervativní strana pořádala jarní fórum v hotelu Grand Connaught Rooms.", "en": "Around 11:29, the protest moved up Whitehall, past Trafalgar Square, along the Strand, passing by Aldwych and up Kingsway towards Holborn where the Conservative Party were holding their Spring Forum in the Grand Connaught Rooms hotel."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kanye West has apologised to wife Kim Kardashian for going public with a \"private matter.\"", "cs": "Kanye West se omluvil své manželce Kim Kardashianové za zveřejnění „soukromých záležitostí“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle spekulací zaplatil kolem 15 milionů liber.", "en": "According to speculations, he is thought to have paid about £15 million."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Michal Horáček představil své nové dvojalbum, kapelu a tři zpěváky", "en": "Michal Horáček presents his new double album, his band and three singers"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the new rules mean he has had to cancel, for fears his wife's employer would not be able to accommodate her taking an extra two weeks off to quarantine on their return.", "cs": "Kvůli novým pravidlům byl však nucen cestu zrušit z obav, že by zaměstnavatel jeho manželky nebyl ochoten uvolnit ji na další dva týdny z práce kvůli karanténě po návratu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One of my sharpest memories from an early job, in a male-dominated office, where I once found myself weeping with inexpressible rage, was my being grabbed by the scruff of my neck by an older woman - a chilly manager of whom I'd always been slightly terrified - who dragged me into a stairwell.", "cs": "Jednou z mých nejostřejších vzpomínek z dávného zaměstnání v kanceláři obsazené převážně muži je situace, kdy jsem se jednou rozplakala nepopsatelným hněvem a ucítila jsem, jak mě jedna starší žena – chladná manažerka, která mi vždycky naháněla trochu hrůzu – chytila za límec a odtáhla mě na schodiště."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Martin Hašek se zaštíťuje slibem, který dal, ale každý a politik obzvlášť si musí být vědom důsledků daného slibu a velice zvažovat, co lze slíbit.", "en": "Martin Hašek is shielded by the promise he made, but everyone and especially a politician must be aware of the consequences of that promise and consider deeply what can be promised."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Schůzka se koná necelé dva měsíce po jeho smrti; novináři hovoří o vzájemných traumatech, nočních můrách, nespavosti a paranoi.", "en": "The workshop takes place less than two months after his death; the reporters discuss their shared trauma, their nightmares, insomnia, paranoia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The U.S. Attorney's Office and the FBI said a federal review of the 2018 shooting of 22-year-old Stephon Clark found \"insufficient evidence\" to pursue charges against Officers Terrance Mercadal and Jared Robinet. Both will be returned to active duty.", "cs": "Kancelář státního prokurátora a FBI uvedly, že federální přezkoumání střelby na 22letého Stephona Clarka v roce 2018 nenašlo „dostatečné důkazy“ k zahájení trestního stíhání a obžaloby proti důstojníkům Terranci Mercadalovi a Jaredu Robinetovi. Oba se vrátí do aktivní služby."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jane Ziegelmanová zdůraznila: „Bylo to surrealistické.“", "en": "Ms. Ziegelman amplified: \"It was surreal.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is helping a girl draw a symbol in the stones.", "cs": "Žena pomáhá dívce namalovat symboly na kameny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Egyptský lid dnes položil základ nového života – absolutní svobody, opravdové demokracie a stability,\" řekl Mursí, šedesátiletý inženýr vystudovaný v USA a člen Muslimského bratrstva, fundamentalistické skupiny, která byla po většinu 84 let od svého vzniku jakožto nezákonná organizace terčem ostrých útoků jednotlivých vlád.", "en": "\"Today, the Egyptian people laid the foundation of a new life - absolute freedom, a genuine democracy and stability,\" said Morsi, a 60-year-old US-trained engineer from the Muslim Brotherhood, a fundamentalist group that has spent most of the 84 years since its inception as an outlawed organisation harshly targeted by successive governments."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzpomínám si, jak se ten den Grigorij hrozně těšil do školy, říkal, že chce obejmout svoji učitelku.", "en": "I remember Georgy so much wanted to go to school on that day, he said he wanted to hug his teacher."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Willoughby set up Truly with Capp in 2016 and Jones, 52, joined as chairman in March.", "cs": "Willoughbyová založila Truly s Cappovou v roce 2016 a Jones (52) se v březnu připojil v roli předsedy představenstva."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vybublají spory v jihomoravské či moravskoslezské organizaci ČSSD.", "en": "Disputes will bubble up in the South Moravian and Moravian-Silesian organisation of ČSSD."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existují tisíce způsobů, jak zabít čas, ale žádný jak ho vzkřísit.", "en": "There are a thousand ways to kill time, but none to revive it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two brown dogs wrestle on the grassy hill.", "cs": "Dva hnědí psi zápasí na travnatém kopci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výčet ovšem nekončí Prahou. ČR není schopná dostavět svoji páteřní dálniční síť, ani začít stavět vlakové rychlodráhy, takže Německo se nakonec rozhodlo vést svoje dráhy pro superrychlé vlaky z Berlína do Vídně \"objížďkou\" přes Bavorsko. Navíc ve šlendriánu se leckdy topí i opravy existující infrastruktury. Dostat se rychle z Prahy do Brna je tak nyní učiněný rébus.", "en": "The list does not end with Prague, though. The Czech Republic has not been able to finish its core motorway network yet, or start building rapid transit railways. Therefore in the end, Germany resorted to building their superfast railway, connecting Berlin and Vienna, with a \"detour\" through Bavaria. Moreover, even the repairs of the existing infrastructure are often shambolic, so it can now be a real conundrum to get fast from Prague to Brno."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Limit pojistného plnění však bude muset být takový, aby v případě úpadku cestovní kanceláře pokryl všechny nároky zákazníků.", "en": "However, the insurance limit will have to be such that travel agencies can cover the entirety of clients' claims in the event of bankruptcy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And it could mean the end of a long friendship.", "cs": "A také by mohl znamenat konec dlouholetého přátelství."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč jste stále bez angažmá?", "en": "Why is it that you still don't have a position?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skokanem voleb se stalo hnutí Andreje Babiše, které voličům slibovalo změnit dosavadní politický styl vládnutí.", "en": "The biggest jump in the election was from Andrej Babiš’s movement, who promised voters they would change the political style of governing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mužská stovka začne v pátek předkolem a rozběhy. Semifinále a finále jsou na programu v sobotu. O medaile se poběží ve 21:15 SELČ.", "en": "The men's 100 metres is set to start with a preliminary round and heats on Friday. The semi-finals and finals are scheduled for Saturday. The sprint competition for medals will be held at 21:15 CEST."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tímto směrem by mohl napnout své úsilí ministr kultury Daniel Herman.", "en": "Minister of Culture Daniel Herman could be focussing his efforts in this direction."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jonathan Van Ness Just Hung Out With Nancy Pelosi And They've Got A Plan", "cs": "Jonathan Van Ness se setkal s Nancy Pelosiovou, mají plán"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady ho propustily z vězení, ve kterém byl kvůli jiné potyčce, na začátku tohoto roku na základě amnestie, té samé, díky které byly propuštěny i členky Pussy Riot.", "en": "Authorities released him on separate charges earlier this year, under the same amnesty act that freed members of Pussy Riot."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten podle svých slov vůbec netuší, o co se v kauze jedná.", "en": "In his words, he has no idea what the case is about."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Se rtutí přicházíme do styku při konzumaci některých druhů ryb, vyskytuje se v ovzduší a byla také používána ve starých rtuťových teploměrech a termostatech.", "en": "Mercury exposure sources include some fish, air pollution and old mercury-containing thermometers and thermostats."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po diagnóze jsem holkám řekl, že můj stav znamená, že nikdy nebudu starý.", "en": "When I was first diagnosed I told the girls that I had a condition that meant I wasn't going to become old."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Surfař v modrých plavkách jedoucí na vlnách.", "en": "A surfer in a blue swimsuit is riding the waves."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"However, the fact that work is shortly going to begin on the £10m renovation is the best birthday present possible and will ensure generations to come will be able to enjoy the bridge in all its splendour.\"", "cs": "Nicméně fakt, že na mostě zakrátko začnou renovační práce za 10 milionů liber, je tím nejlepším možným narozeninovým dárkem, díky kterému se i příští generace budou moci těšit z nádhery tohoto mostu.\""}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve zdech byly díry, podlahová krytina byla potrhaná, všude na podlaze se válely odpadky a zdi byly počmárané.", "en": "The walls were left with gaping holes, floorboards were ripped up, rubbish was strewn over the floor and graffiti was daubed on the walls."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The four Baden-Wuerttemberg-class vessels the Navy ordered back in 2007 will come as replacement to the ageing Bremen-class frigates.", "cs": "Čtyři plavidla třídy Baden-Wuerttemberg objednaná v roce 2007 nahradí zastaralé fregaty třídy Bremen."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zopakoval požadavek na odstoupení Borisova a jeho vlády, jakož i vypsání předčasných voleb.", "en": "He repeated the demand for resignation of Borisov and his government, and also the demand for early voting."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladá dívka pózuje ženě, která kreslí její karikaturu.", "en": "A young girl posing for a woman who is drawing a caricature of her."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve městě Nogales v Arizoně pašeráci pronikají do rozsáhlých odvodňovacích kanálů.", "en": "In Nogales, Arizona, smugglers tap into vast underground drainage canals."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přiběhl dovnitř a objal mě.", "en": "He ran in and hugged me."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdravotní stav globální ekonomiky není jedním z hlavních zájmů Fedu, takže technicky by neměl být zahrnut do jejich rozhodování.", "en": "The health of the global economy isn't one of the Fed's primary concerns, so technically it shouldn't be factored into its decision-making."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň je nesmiřitelným nepřítelem všech ukrajinských oligarchů.", "en": "He is also an unwavering enemy of all Ukrainian oligarchs."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trenér fotbalistů Boloni Siniša Mihajlovič už má dost zápasů italské ligy bez diváků.", "en": "Bologna football coach Siniša Mihajlovič is fed up with the Italian league's matches taking place without spectators."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akce nebyla jednoduchá, věci byly uskladněné u přátel a postupné zařizování trvalo skoro rok.", "en": "It was not an easy undertaking, the things were stored with friends and the gradual furnishing took almost a year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na začátku roku se mezera pohybovala mezi 40 000 a 50 000.", "en": "At the start of the year the gap was running at between 40,000 and 50,000."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The album is more of a reflection of who we are.\"", "cs": "Album spíš odráží, jací jsme.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The East Baton Rouge Parish Coroner's Office released a preliminary report Friday, saying the cause of death is a gunshot wound to the head into the neck.", "cs": "Kancelář koronera v East Baton Rouge vydala v pátek předběžnou zprávu, že příčinou smrti byla střelná rána do hlavy a krku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kulturní a politická propast mezi státy modrými a červenými se prohlubuje.", "en": "The cultural and political divide between the blue and red states is widening."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But it's six in the morning on a Sunday there and we won't be able to work this out until Sunday our time, Monday their time.", "cs": "„Ale tam je neděle šest hodin ráno a my to vyřešíme až v neděli našeho času, v pondělí jejich času."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The city is home to the largest Turkish population outside Turkey.", "cs": "V tomto městě je největší turecká populace mimo Turecko."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že nejde o nový jev a že většinu z nich se podaří odrazit.", "en": "He added that this had not happened for the first time and that they had managed to fend off most of the attacks."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kingfisher stojí téměř sám v tom, že má poloviční zastoupení žen mezi zaměstnanci včetně výkonné a finanční ředitelky.", "en": "Kingfisher is almost alone in having exactly 50 per cent of its team staffed by women, including its chief executive and finance director."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to proti Calgary Flames a tři mladí: já, Robert Holík a Robert Reichel, jsme nastoupili v jedné trojce.", "en": "It was against the Calgary Flames, and there were three young people, Robert Holík, Robert Reichel and I, and we joined in one group of three."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Guglielmi uvedl, že není jasné, jestli k incidentu došlo 27. července.", "en": "Guglielmi said it is unclear if the incident also occurred on July 27."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people eat hamburgers on lawn chairs while a third drinks a can of soda.", "cs": "Dva lidé jí hamburgery na venkovních židlích a třetí pije limonádu z plechovky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To by poukázalo na pokles akciového trhu v případě, že Fed zvýší sazby, jedině pokud politici zjemní propad příslibem, že další zvýšení je v nedohlednu.", "en": "That would point to a stock market drop if the Fed raises the rate, unless policymakers were to soften the blow by promising that another increase would be a ways off."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Warren, a frequent critic of President Donald Trump, is running for re-election in November against GOP state Rep. Geoff Diehl, who was co-chairman of Trump's 2016 Massachusetts campaign.", "cs": "Warrenová, častá kritička prezidenta Donalda Trumpa, se pokouší o listopadové znovuzvolení proti republikánskému zástupci Geoffu Diehlovi, který byl spolupředsedou Trumpovy kampaně v Massachusetts v roce 2016."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina uprchlíků, kteří se valí do Evropy, přichází z ekonomických důvodů.", "en": "Most refugees who are flooding into Europe are economic migrants."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V současnosti pracujeme s cenami, které jsou na trhu. Došlo ke změně rozpočtu, jde o cenu, kterou očekáváme, že bude nabídnuta. Pokud někdo podá nabídku, která bude akceptovatelná, tak práce začnou, jak jen to bude možné,\" řekl Drahný.", "en": "\"We are currently working with the prices on the market. Cuts have been made to the budget, and we are now waiting for someone to offer us a price we would like. If they give us a price we could accept, the renovation work can start as soon as practicable,\" said Drahný."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud byste měli jakékoliv informace, volejte na linku SFPD na čísle: 415-575-4444.", "en": "Anyone with information is asked to call the SFPD Tip Line at 415-575-4444."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho další výrobek má být ale ještě ambicióznější.", "en": "But his next creation is set to be even more ambitious."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doktor William Cooke potvrzuje, že částice azbestu v jejích plicích „byly bezpochyby příčinou jejího úmrtí.“", "en": "Dr William Cooke testifies that asbestos particles in the lungs \"were beyond reasonable doubt the primary cause of death.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "UN diplomats say a recent agreement between Russia and Turkey to set up a buffer zone in the last major rebel stronghold of Idlib has created an opportunity to press ahead with political talks.", "cs": "Diplomaté Spojených národů uvádějí, že nedávná dohoda mezi Ruskem a Tureckem o zřízení ochranného pásma v posledním útočišti Idlib vytvořila příležitost posunout se v politických diskusích dále."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Stav prezidenta je stabilní, ale přesto zůstane několik dní v domácí izolaci.", "en": "The president's condition is stable, though he will be isolated at home for several days."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Chelsea faces Videoton in the UEFA Europa Leaguge at 3 p.m. on Thursday in London.", "cs": "Chelsea se utká s Videotonem v UEFA Evropské lize ve čtvrtek od 15 hodin v Londýně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen pro srovnání, poměr ve Spojených státech je jeden lékař na 413 obyvatel.", "en": "For comparison's sake, the ratio in the United States is one doctor for every 413 people."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V zasažené oblasti působili islamističtí teroristé z Boko Haram, kteří očkování bránili a lékaře dokonce zabíjeli.", "en": "The Islamist terrorist group Boko Haram, which is active in the area, was against the vaccinations and resorted even to killing doctors."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Home Secretary tweeted on Sunday: \"The antisemitic posts from Wiley are abhorrent.", "cs": "V neděli ministryně tweetovala: „Wileyho antisemitské příspěvky jsou odporné."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americký index S&P500, který si v únoru procházel 12% korekcí je dnes na novém historickém maximu a od začátku roku si připsal již 7 procent.", "en": "The US-based S&P 500, which went through a 12% correction in February, is now at a new all-time high, and it has gained another 7% since the start of the year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někdy prostě potřebují peníze co nejrychleji.", "en": "Sometimes they just need the money very quickly."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The airline did not immediately respond to requests for more details about the passenger, such as his age or nationality.", "cs": "Společnost hned neodpověděla na dotazy ohledně cestujícího, například na věk a národnost."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pražané se o takové věci podle mě nestarají.", "en": "In my opinion, locals do not seem to care much about these things."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Anglická Národní zdravotní služba (NSH) oznámila, že pilulka pre-exposure prophylaxis (PrEP), která se užívá před sexem a snižuje riziko infekce u vysoce rizikových pacientů až o 86 procent, bude nabídnuta prostřednictvím zdravotní služby přibližně 10 000 pacientům v rámci tříleté zkušební doby.", "en": "NHS England announced that pre-exposure prophylaxis (PrEP), a pill taken before sex which has been shown to reduce the risk of infection in high-risk individuals by around 86 per cent, will now be provided by the health service through an initial three-year trial to an estimated 10,000 people."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A je jim tam dobře.", "en": "And they feel good there."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2013 zemřely dvě ženy z Ontaria po spolknutí sanitačního prostředku, který obsahoval toxickou, nedeklarovanou ingredienci.", "en": "In 2013, two Ontario women died after swallowing hand sanitizer that contained a toxic, undeclared ingredient."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The committee heard that, in Greater Glasgow and Clyde alone, there were 1,417 people arriving at A&E departments with dog-related injuries, 255 of them children, last year.", "cs": "Výbor vyslechl, že jen v samotných městech Greater Glasgow a Clyde přišlo na oddělení A&E v loňském roce 1 417 osob kvůli zraněním způsobených psem, z čehož bylo 255 dětí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wearing sunglasses rides a brown horse.", "cs": "Žena ve slunečních brýlích jede na hnědém koni."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vezměte postapokalyptický svět a tísnivou atmosféru z neznámého prostředí, uberte na rozlehlosti světa a přidejte spoustu spektakulárních skriptů a akčních pasáží a tradáá: Metro 2033 je na světě,\" napsali jsme na Bonuswebu v dobové recenzi.", "en": "\"Take a post-apocalyptic world and the gloomy atmosphere of an unknown place, make the area of the world smaller, add loads of spectacular scripts and action passages, and ta-da: Metro 2033 is here,\" we wrote on Bonusweb in our review back then."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prime Minister Theresa May accused critics of her plans to leave the European Union of \"playing politics\" with Britain's future and undermining the national interest in an interview with the Sunday Times newspaper.", "cs": "Ministerská předsedkyně Theresa Mayová v rozhovoru pro Sunday Times obvinila kritiky svého plánu na opuštění Evropské unie, že „politikaří“ ohledně budoucnosti Británie a podkopávají národní zájmy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyzvala evropské představitele, aby zvážili sankce vůči všem politikům, funkcionářům a soudcům zapojeným do politického pronásledování.", "en": "The resolution calls on European leaders to consider sanctions against all politicians, officials and judges involved in political persecution."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kit Malthouse, minister for crime, policing and fire, said he welcomed the chief constable's \"swift action to address these failings and will be monitoring the position closely,\" adding: \"Transparency and accountability are vital for public trust in policing.", "cs": "Kit Malthouse, ministr kriminality, policejních a hasičských složek, uvedl, že uvítal „rychlé kroky vedoucí k řešení tohoto selhání a bude situaci bedlivě sledovat“, a dodal: „Transparentnost a odpovědnost jsou zásadní pro důvěru veřejnosti v činnost policie.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reportérovi Novinek se podařilo zastihnout manželku Víta Bárty Kateřinu Klasnovou ráno před jejich bydlištěm na pražském Klárově.", "en": "A reporter from Novinky succeeded in catching Kateřina Klasnová, Vít Bárta’s wife, in the morning outside their home in Prague’s Klárov area."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pamatuji si, že v roce 2010 byli St George kritizováni za to, že byli nudný tým a Wayne tehdy řekl, že je mu to úplně jedno.", "en": "I remember in 2010 St George was criticised a lot for being a boring team and Wayne said he didn't give a rat's arse."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ross's predecessors as Sunderland manager include Dick Advocaat, David Moyes, Sam Allardyce, Martin O'Neill, Roy Keane, Gus Poyet and Paulo Di Canio.", "cs": "Mezi Rossovy předchůdce na postu manažera Sunderlandu patří Dick Advocaat, David Moyes, Sam Allardyce, Martin O'Neill, Roy Keane, Gus Poyet a Paulo Di Canio."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Republikáni sestavili pracovní skupinu poté, co se dozvěděli o obavách analytiků o tom, že informace zpravodajských služeb týkající se Islámského státu jsou manipulovány.", "en": "Republicans created the task force after learning that analysts had raised concerns that intelligence about the Islamic State was being manipulated."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato společnost, která letos ztratila 57 procent své tržní hodnoty, se potýká s omíláním cen komodit, neboť čínské zpomalení ekonomiky snižuje poptávku a zažehává jiskry zkázy napříč trhy.", "en": "The company, which has lost 57 percent of its market value this year, is grappling with tumbling commodity prices as China's economic slowdown weighs on demand and sparks havoc across markets."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "British PM May accuses critics of 'playing politics' over Brexit", "cs": "Britská premiérka Mayová obvinila kritiky, že ohledně Brexitu „politikaří“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Facebook ve čtvrtek ve svém dalším prohlášení vydaném v Německu uvedl, že chystá spuštění testování nové funkce kontroly falešných zpráv v USA, Francii, Nizozemsku a Německu.", "en": "On Thursday Facebook said in a separate statement in German that a test of the new fact-checking feature was being launched in the United States, France, the Netherlands and Germany."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otázka je, kolik jich bude.", "en": "There question is how many of them there should be."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je pro vás povzbuzení, že už jste odehrál části dvou zápasů po sobě?", "en": "Is it encouraging for you to have played for part of two matches in a row?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Soud pro otázky voleb vyloučil Lutfura Rahmana a jeho agenta za litanii korupce a nelegálních praktik“, řekl.", "en": "\"The election court disqualified Lutfur Rahman and his agent for a litany of corrupt and illegal practices,\" he said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pastor ve svém komentáři citoval Bibli, apelujíc na Hoganovu katolickou víru.", "en": "The pastor quoted the Bible in his post, appealing to Hogan's Catholic faith."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když nová studie neukázala zlepšení v přežití mezi pacienty po chirurgii, podle Blackstonea je to uklidňující výsledek pro lidi s BMI pod 35, kteří mají zájem o tyto postupy.", "en": "Though the new study didn't show a benefit in survival among surgery patients, Blackstone said it's reassuring for people with a BMI under 35 interested in the procedure."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman sitting on a public bench.", "cs": "Žena sedící na veřejné lavičce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předplacené mobilní telefony se poté vyhodí.", "en": "The prepaid mobiles are then thrown away afterwards."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V celé dokumentaci odhalené panem Snowdenem však doposud není žádný důkaz, že Spojené státy předávaly obchodní tajemství zahraničních firem svým vlastním společnostem.", "en": "In all the documentation leaked by Mr Snowden, there has, however, been no evidence to date that the US has passed on foreign companies' trade secrets to its own companies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protestuje veškerá mládež.", "en": "The whole youth is protesting."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, he gave up work before he died, as he was \"in a really dark place.\"", "cs": "Nicméně ještě před svým úmrtím odešel z práce, protože byl „na skutečně temném místě“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neměli byste dělat zvuky, které ruší lidi od spánku nebo studia.", "en": "You shouldn't make noise that keeps people from sleeping or studying."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Senátor Chris Murphy z Connecticutu řekl, že tento týden mluvil se členy Evropského parlamentu a dalšími osobami a že mu dělají starosti jejich výhrůžky, že zastaví účast v protiteroristických organizacích, protože jsou rozčarováni sledováním Národní bezpečnostní agentury (NSA).", "en": "Senator Chris Murphy of Connecticut said he spoke with European Parliament members and others this week and is concerned about their threats to stop participating in anti-terrorist organizations because of frustration over surveillance by the National Security Agency."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za pád webových stránek NSA neobviňuje hackery, ale „vnitřní chybu\"", "en": "NSA Blames \"Internal Error,\" Not Hackers, For Website Crash"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Demonstrators broke windows, spray painted graffiti, shot fireworks and pointed lasers at officers, the Oakland department said on Twitter.", "cs": "Dle twitterového účtu oaklandského policejního oddělení demonstranti rozbíjeli okna, sprejovali na zdech graffiti, odpalovali pyrotechniku a mířili na policisty lasery."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The world's largest coffee company said in a statement Friday that it had found glyphosate residues close to the maximum allowed in some deliveries of green coffee beans.", "cs": "Největší kávová společnost na světě v pátek oznámila, že v některých dodávkách zelených kávových zrn zjistila stopy glyfosátu blížící se povolenému maximu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And during lockdown?", "cs": "A během lockdownu?"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is exposing her belly while holding a beer.", "cs": "Žena odhaluje své břicho držíc pivo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedno vysvětlení existuje.", "en": "One explanation exists."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naďa Konvalinková v roli hospodské.", "en": "Naďa Konvalinková in the role of landlady."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naopak, jsme vcelku vstřícný národ.", "en": "On the contrary, we are a very openminded country."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak tento Michel Barnier, představitel Paříže ve sporu s Londýnem, bude tvrdým, neoblomným a zřejmě i bezohledným vyjednavačem.", "en": "Michel Barnier, who will be representing Paris in a dispute with London, is likely to be a tough, relentless and ruthless negotiator."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v černé bundě držící model letadélka", "en": "A man with a black vest holding a model airplane"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lamb became a familiar name in Pennsylvania after a narrow win in a widely watched in March special election for Pennsylvania's 18th Congressional District.", "cs": "Jméno Lamb se v Pensylvánii stalo známým po těsném vítězství ve sledovaných březnových speciálních volbách do 18. kongresového okrsku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two boxers are ready for their fight as the crowd watches with anticipation.", "cs": "Dva boxeři jsou připravení na souboj a publikum s očekáváním přihlíží."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vědci tento proces nazývají „stimulovanou emisí záření“, protože dochází ke stimulování atomů jasným světlem, což způsobuje emise fotonu světla, a světlo je typem záření.", "en": "Scientists call this process \"stimulated emission of radiation\" because the atoms are stimulated by the bright light, causing the emission of a photon of light, and light is a type of radiation."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The lesson here is, if you can't do it at Tahoe, then what hope is there for all the rivers and estuaries, streams and lakes around the country that are never going to have the same degree of attention, the same level of resources?\" Schladow said.", "cs": "„Lekcí, kterou bychom si odtud měli donést, je, že pokud to nefunguje v jezeře Tahoe, pak v řekách, ústích řek, potocích a dalších jezerech v zemi, které nejsou a nikdy nebudou takovým bodem zájmu, není šance na úspěch,“ říká Schladow."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Běžela jsem k tělu, abych se přesvědčila, že je to opravdu on,“ řekla týdeníku TIME zasmušilým hlasem Yohanesová, která jako mnoho Indonésanů používá pouze jedno jméno.", "en": "\"I ran to him and examined his body to make sure it was him,\" Yohanes, who like many Indonesians only goes by one name, told TIME somberly."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena vyskočí do vzduchu, zatímco skupina dalších dívek za ní tancuje.", "en": "A woman is leaping in the air while a bunch of other girls dance behind her."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přímo tak zasahujeme do psychiky i imunitních procesů a nemoc stabilizujeme, dodává.", "en": "It also has a direct effect on the patient's mental state and immune processes, stabilising the disease, she adds."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man preparing fruit below a tree.", "cs": "Muž, který připravuje ovoce pod stromem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a post on Medium published on Saturday, Berners-Lee wrote that Inrupt's \"mission is to provide commercial energy and an ecosystem to help protect the integrity and quality of the new web built on Solid.\"", "cs": "V postu na Mediu zveřejněném v sobotu Berners-Lee napsal, že cílem Inruptu „je zajistit komerční energii a ekosystém k ochraně integrity a kvality nového webu vybudovaného na platformě Solid“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jakmile budou nová pravidla bezpečně zavedena – a my na tom s dopravními společnostmi budeme úzce spolupracovat –, bude to úspěch,\" řekla ve svém prohlášení Gladingová.", "en": "\"Once the new policy is safely implemented - and we're going to work closely with the carrier to do that - it will be a win-win,\" Glading said in a statement."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tam by měli jezdit hráči, kteří na to mají, a ne kvůli tomu, že mají dobré jméno.", "en": "It should be participated in by players who have what it takes, not because they have a good reputation."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the FAA, the flight departed from Baltimore, but its destination wasn't known. It's unclear how many people were on board. The agency is investigating the incident.", "cs": "Podle FAA letadlo odletělo z Baltimoru, ale cíl jeho letu nebyl znám. Není jasné, kolik lidí bylo na palubě. Agentura incident vyšetřuje."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Peníze tak mohly skončit také ve výherních přístrojích nebo ve videoloterijních terminálech.", "en": "Therefore, the money could have ended up in game machines or video lottery terminals."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A.cz: Má podle vás podíl na válce v Ukrajině?", "en": "A.cz: Do you believe he is a participant in the war in Ukraine?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Captain Halkett was immense, marshalling a superbly-organised defence, while Menga kept Connor Goldson and Joe Worrall on their toes throughout.", "cs": "Kapitán Halkett byl ohromný, vedl skvěle zorganizovanou obranu, zatímco Menga udržoval Connora Goldsona a Joea Worralla celou dobu ve střehu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nancy Pelosi calls Brett Kavanaugh \"hysterical,\" says he is unfit to serve on the Supreme Court", "cs": "Nancy Pelosiová označila Bretta Kavanaugha za „hysterku“ a prohlásila, že není způsobilý k výkonu funkce u Nejvyššího soudu"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Other cities such as Kolkata, Lucknow and Hyderabad have also experienced heavy rainfall. Uttarakhand state in the north has seen extensive damage to homes from the prolonged rains.", "cs": "Další města, jako jsou Kalkata, Lakhnaú a Haidarábád, také zažila silné srážky. Ve státě Uttarákhand na severu země způsobily dlouhodobé deště rozsáhlé škody na domovech lidí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Double the AI research budget would be a good start, given that all other countries are so much farther behind U.S., and we're looking for the next breakthrough in AI,\" said Lee.", "cs": "„Dobrým prvním krokem by bylo zdvojnásobení rozpočtu na výzkum umělé inteligence, protože ostatní státy jsou daleko za USA a my cílíme na další průlom v této oblasti,“ řekl Lee."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pelosi added that as a Democrat she was concerned about potential Kavanaugh rulings against the Affordable Care Act or Roe v. Wade, as he is considered to be a conservative justice.", "cs": "Pelosiová dodala, že jako členku Demokratické strany ji znepokojují možná Kavanaughova rozhodnutí proti zákonu o dostupné péči nebo v případu Roe v. Wade, protože je považován za konzervativního soudce."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy looking into the camera and a house being built in the background.", "cs": "Kluk se dívá do kamery a v pozadí se staví dům."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Případná nabídka akcií novým investorům by se uskutečnila - pakliže se tak společnost a její akcionáři rozhodnou - později, a to buď ve 4. čtvrtletí 2015 nebo v 1. čtvrtletí 2016,\" uvedla firma.", "en": "\"Any offering of shares to new investors would take place - if so decided by the company and its shareholders - at a later stage, either in the fourth quarter of 2015 or the first quarter of 2016,\" stated the company."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To nejde naplánovat.", "en": "You can’t plan that."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zbývá připomenout, že stejně jako Toyota věří vodíkovému pohonu i Hyundai, který nyní nabízí i vodíkový crossover Nexo.", "en": "We should also mention that Hyundai also believe in hydrogen power source in the same way Toyota does. Hyundai now has the Nexo hydrogen crossover on offer."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and a woman are holding up signs at a protest.", "cs": "Muž a žena drží protestní cedule."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Album Děkuji ti za tanec (Thanks for the Dance) bude obsahovat nevydaný materiál a různé hudební spolupráce, které dal dohromady zpěvákův syn. Album vyjde 22. listopadu.", "en": "The album titled ‘Thanks for the Dance’ will feature unheard material and various musical collaborations, put together by his son. The album will be released on 22nd November."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I wanted to play for my country as a player.", "cs": "„Chtěl jsem za svou zemi hrát fotbal."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by se modernizace vozidel nepočítaly, vzrostlo by průměrné stáří hnacích vozidel ČD o deset let.", "en": "Without the upgraded vehicles, the average age of traction vehicles of ČD would increase by ten years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mým úkolem je zachovat tradici a zároveň vést naši značku k moderním věcem, aby nezůstala zaprášenou relikvií, objasňuje v rozhovoru pro HN svou pozici Pierre Rainero, ředitel stylu ve společnosti Cartier.", "en": "My task is to retain tradition and at the same time lead our brand to modernity, so it does not remain a dusty relic, says Pierre Rainero, style director at Cartier, describing his position in an interview with HN."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na místo dorazil i policejní vyjednavač, který se muži snažil jeho iracionální chování vymluvit.", "en": "A police negotiator also arrived on the scene who tried to talk the man out of his irrational behaviour."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man shot multiple times with air rifle in Ilfracombe", "cs": "Muž v Ilfracombe byl několikrát střelen ze vzduchovky"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znepokojení panuje ohledně Francie, Itálie zase přešla z expanze to stagnace.", "en": "France remains a real concern, as does Italy's descent from solid expansion to stagnation."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vystupují taxikáři, kteří okrádají zahraniční turisty, pořád na těch stejných místech, které jste ukázal v reportážích, tedy u Karlova mostu či v Pařížské ulici?", "en": "Do the taxi drivers who prey on foreign tourists still frequent the same locations which you have showed in your reports, i.e. near the Charles Bridge or Pařížská?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hnědovlasý muž v zelené košili hraje venku na trumpetu.", "en": "A brown-haired man in a green shirt plays a trumpet outdoors."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro Paula se problémovým stalo právě rozdělení majetku a finančních prostředků.", "en": "Dividing the properties and cash has proved the sticking point for Paul."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Janet Jackson, the Weeknd, Shawn Mendes, Cardi B, Janelle Monáe are among some of the acts performing at this year's event in New York, which will be hosted by Deborra-Lee Furness and Hugh Jackman.", "cs": "Na letošní akci v New Yorku vystoupí například Janet Jacksonová, the Weeknd, Shawn Mendes, Cardi B, Janelle Monáeová a moderovat budou Deborra-Lee Furnessová a Hugh Jackman."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was also in a two-year relationship with Ariana Grande that ended earlier in 2018. After his death she posted an affectionate video of him on her Instagram page and released a song, Thank U Next, that lovingly mentioned him.", "cs": "Byl také ve dvouletém vztahu s Arianou Grandeovou, který skončil v roce 2018. Po rapperově smrti umístila na svůj Instagram emotivní video a vydala píseň Thank U Next, ve které ho láskyplně zmiňovala."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodl jsem se na základě toho, že Lukáš je perspektivní hráč, kterému je 25 let.", "en": "\"I made my decision based on the fact that Lukáš is a perspective player who is 25 years old."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ponorky jsou lodě navržené pro cestování pod vodou, kde zůstávají po dlouhou dobu.", "en": "Submarines are ships designed to travel underwater, and remain there for an extended amount of time."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V půl dvanácté si mne předvolali.", "en": "They summoned me at half past eleven."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Treasury expects the move to raise up to £120 million a year.", "cs": "Ministerstvo financí předpokládá přísun až 120 milionů liber ročně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak sám říkáte, nežádoucí jev z ulic nezmizeli.", "en": "As you have said, this undesirable element has not disappeared from the streets."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Závěr mých studentů je, obě skupiny jsou složeny převážně z žen, že by to tak být nemělo a snaží se to dokázat v kampani jako #PodríasSerTú , jejímž cílem je ukázat harašení je přestupek; a #nonosgustanlospiropos , ve které byli muži požádáni, aby se vyhnuli vyjadřování svých názorů o ženách, se kterými nemají žádný vztah.", "en": "The conclusion of my students, both groups are composed mostly by women, is that it should not be this way, and they try to demonstrate this in campaigns like #PodríasSerTú , in which the goal is to show that harassment is a violation; and #nonosgustanlospiropos (restrictions apply) in which men are asked to refrain from expressing their opinions about woman with which they have no relations of any kind."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What is certain is that the conflict of the mid 17th century has shaped the subsequent development of our nation, and Cromwell is an individual recognisable figure who represents one side of that divide.", "cs": "Jisté je, že konflikt v polovině 17. století utvářel následný vývoj našeho národa a Cromwell je dobře identifikovatelnou postavou, která představuje jednu stranu tohoto předělu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doufám, že tenhle krok přinese trochu pohodlí sousedům a současně s sebou ponese poselství, že nespolečenské chování nebudeme tolerovat.", "en": "I hope that this development will give some comfort to the neighbours and sends out a message that antisocial behaviour will not be tolerated."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý pátek se, po několika neúspěšných pokusech o smír, konalo první zasedání nejvyššího soudu.", "en": "Last Friday, after several failed mediations, the first Supreme Court hearing was held."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výroba stojí kvůli pandemii koronaviru od večera 18. března.", "en": "The shutdown has lasted due to the coronavirus pandemic since 18th March evening."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three people stand with fishing poles on the rocks near the water.", "cs": "Tři lidé s udicemi stojí na kamenech poblíž vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prvním z nich je vražda bratra bývalého boxera Julio Césara Cháveze v Sinaloe.", "en": "There was the killing of former boxing great Julio Cesar Chavez's brother in Sinaloa."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We're doing great with North Korea,\" he said.", "cs": "„Se Severní Koreou nám to jde skvěle,“ prohlásil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K návratu ke stejné roli říká: \"Dodnes se náročnosti Evity moc představení nevyrovnalo.\"", "en": "On her return to the role she says: \"To this day, many productions have not come to terms with how demanding Evita is.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V obou případech - z nichž v jednom se jednalo o osobu jdoucí po dálnici - bylo rozhodnuto, že motoristé nemohou očekávat chodce, který uprostřed noci přechází dálnici, jak noviny uvedly.", "en": "In each case - both of which involved a person walking on the motorway in the dark - it was judged that motorists cannot expect to come across a pedestrian on the motorway in the middle of the night, said the paper."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And Ross says he feels more comfortable now than he ever did during his playing career at Clyde, Hartlepool, Falkirk, St Mirren and Hamilton Academical.", "cs": "A Ross říká, že teď je spokojenější, než kdy byl během své hráčské kariéry v klubech Clyde, Hartlepool, Falkirk, St Mirren a Hamilton Academical."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The skiers are in front of the lodge.", "cs": "Lyžaři před chatou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Caldiero poskytl rozhovor pro zpravodajstvíE! News hned po svém těžce vydřeném vítězství a bylo poznat, že je stále v šoku z výhry hlavní ceny v hodnotě 1 milionu dolarů.", "en": "Caldiero spoke with E!News after the hard-fought victory, still in shock about winning the $1 million grand prize."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktivita novinářů se stupňuje po celé zemi. Mnozí z nich organizují protesty a čmárají na chodníky a budovy „SOS tisk“.", "en": "Nationwide, journalists have become more vocal, scrawling \"SOS Press\" on sidewalks and buildings in organized protests."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mike Sullivan and Jordan Cownie brought the home side level before Dwyer restored the Giants' lead.", "cs": "Za domácí vyrovnali Mike Sullivan a Jordan Cownie, ale posléze Dwyer vrátil Giants do vedení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Foto Feroze Jana, použito se svolením.", "en": "Photo by Feroz Jan, used with permission."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tým cyklistů zatáčí zatímco jim fandí poblíž stojící diváci a fotografují si je.", "en": "A team of cyclists rounds a bend while nearby spectators cheer and take photographs."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před několika lety by se nad podobným výrokem těžko kdo pozastavil.", "en": "A few years ago, it would have been very hard for someone to take exception to such a statement."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavním důvodem mého doporučení opustit funkci děkana však je, že souběhem funkcí porušíte apolitičnost akademické půdy Univerzity Pardubice.", "en": "The main reason for my recommendation to leave the post of dean, however, is that holding the concurrent posts, you are breaching the apolitical nature of the academic environment of the University of Pardubice."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Their study, which will be published in Nature Communications on Friday, September 27, also shows that viruses that are part of the same structural lineage, based on the protein that they're composed of, adopt consistent icosahedral capsid layouts, providing a new approach to study virus evolution.", "cs": "Jejich studie, která bude zveřejněna v časopise Nature Communications v pátek 27. září, také poukazuje na to, že viry, které jsou součástí stejné strukturní linie založené na proteinu, ze kterého jsou složeny, si přisvojují konzistentní rozložení ikosahedrálních kapsid, čímž umožňují nový přístup ke studiu vývoje virů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The information appeared online Thursday, posted by an unknown person on Capitol Hill during a Senate panel's hearing on the sexual misconduct allegations against Supreme Court nominee Brett Kavanaugh.", "cs": "Informace se objevily ve čtvrtek na internetu a zveřejnila je neznámá osoba na Capitol Hill během jednání Senátu o obvinění ze sexuálního zneužití ze strany kandidáta Nejvyššího soudu Bretta Kavanaugha."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman on a scooter is stopped at a city intersection.", "cs": "Žena na skútru zastavila na křižovatce ve městě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Protože se schopnost přijímat vědomosti a učit se změnila způsobem uvedeným výše, změnil se základní poměr přijímání vědomostí.", "en": "As the ability to obtain knowledge and to learn changed in such a way as mentioned above the base rate at which knowledge was obtained changed."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Saturday, a little boy was plucked from a sewer.", "cs": "V sobotu vytáhli z kanálu malého chlapce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A partajní předseda?", "en": "And the Party chairman?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Elvie Pump however, is completely silent, has no wires or tubes and fits discreetly inside a nursing bra, giving women the freedom to move, hold their babies, and even go out while pumping.", "cs": "Jenže odsávačka značky Elvie je naprosto tichá, nemá žádné dráty ani hadičky a vejde se do kojicí podprsenky, takže dává ženám svobodu se pohybovat, chovat svá miminka a klidně jít ven, zatímco odsávají."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvit pravdu však není zločin.", "en": "However, speaking the truth is not a crime."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Scotland Yard prohlásil, že 40letému Australanovi doručil „oznámení o vydání\" s tím, že ho žádá, aby se dostavil na policejní stanici a že pokud tak neučiní, může mu hrozit zatčení.", "en": "Scotland Yard said they had served a \"surrender notice\" on the 40-year-old Australian requiring him to appear at a police station, adding that failure to do so would make him further liable to arrest."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The former Alloa Athletic boss says he felt no trepidation in following such established names at such a big club, having previously rejected overtures from Barnsley and Ipswich Town.", "cs": "Bývalý šéf Alloa Athletic říká, že necítil žádnou úzkost z následnictví takových zavedených jmen v tak velkém klubu, když předtím odmítl předehry od Barnsley a Ipswich Town."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Celá čtvrť je označena jako Světové dědictví UNESCO pro svoji jedinečnou kulturní a historickou hodnotu a ceny místních nemovitostí jsou jedny z nejvyšších v zemi.", "en": "The whole district is designated as a UNESCO World Heritage Site for its unique cultural and historical value, and its property values are among the highest of the country."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U pacientů s mezoteliomem ale takové rozhovory nejsou odlehčeny nadějí nebo jen náznakem šance na přežití.", "en": "But for mesothelioma sufferers such discussions are not leavened by hope, by even a glimmer of a possibility of survival."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two construction workers assist in the loading of a dump truck at an urban construction site.", "cs": "Dva stavební dělníci pomáhají nakládat náklaďák na městském staveništi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domy jsou obvykle obětí finančních problémů svých majitelů, neprůhledných vztahů mezi firmami nebo patří státu, který se jich neumí či nechce zbavit.", "en": "The buildings are usually the victims of financial problems of their owners, non-transparent relationships between companies, or they are owned by the state, which is unable or unwilling to dispose of them."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A důvodem bylo, že se báli skandálu, protože by zatížil polsko-ruské vztahy.", "en": "The reason was that they were afraid of scandal that would put pressure on Polish-Russian relations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It is imperative that the animal sector is adequately resourced to prevent transmission of rabies in dogs as a protective measure against the disease,\" he added.", "cs": "„Je nezbytně nutné, aby byl sektor zvířat dostatečně chráněn a zabránilo se tak přenosu vztekliny na psy jako ochranného opatření proti této chorobě,“ dodal."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "SDG budou stavět na pokroku, kterého bylo dosaženo v rámci rozvojových cílů tisíciletí a budou nedílnou součástí rozvojového programu po roce 2015.", "en": "These SDGs will build on our advances under the millennium development goals, and they will be an integral part of the post-2015 development framework."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "František často upozorňuje na osudy lidí na okraji společnosti.", "en": "Pope Francis often draws attention to the fate of people on the margins of society."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Připravujeme i celou řadu dalších věcí včetně dopravy.", "en": "We are also planning a whole range of other things, including transport."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Global Citizen Festival, which stated in 2012, is an extension of the Global Poverty Project, an international advocacy group hoping to end poverty by increasing the number of people actively fighting against it.", "cs": "Global Citizen Festival odstartoval v roce 2012 pod záštitou mezinárodní skupiny Global Poverty Project, která usiluje o vymýcení chudoby zvyšováním počtu lidí, kteří proti ní aktivně bojují."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Především během prvních dnů si raději připlaťte za hotely, jídlo a služby podle západního standardu, abyste se lépe aklimatizovali.", "en": "Especially in your initial days, consider splurging on Western-style and -quality hotels, food, and services to help acclimatize."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A older man cutting a cake for two girls sitting at a table.", "cs": "Starší muž krájí dort pro dvě dívky u stolu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Editor je osobně zapojen do třetí metody.", "en": "The editor is personally involved in the third."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V podzemí Dolu ČSA v Karviné dnes ráno hořelo. Příčina požáru zatím není známá. Nikdo při něm ale nebyl zraněn, uvedl pro ČTK mluvčí těžební společnosti Ivo Čelechovský.", "en": "A fire in the ČSA underground mine at Karviná broke out this morning. The cause of the fire is yet unknown. Nobody was hurt in the fire, Ivo Čelechovský, a spokesman for the mining company, told the ČTK."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Motherhood has taught me that, most of the time, my job is to give them the space to explore and develop into the people they want to be. Not who I want them to be or who I wish I was at that age, but who they are, deep inside.\"", "cs": "„Mateřství mě naučilo, že mým úkolem je po většinu času dát dětem prostor k prozkoumání a vývoji v to, kým chtějí být. Ne, kým chci, aby byly nebo jsem si přála být v jejich věku, ale jaké jsou hluboko uvnitř.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Giants got an early two-goal lead through strikes from Patrick Dwyer and Francis Beauvillier.", "cs": "Giants se brzy ujali dvoubrankového vedení díky zásahům Patricka Dwyera a Francise Beauvilliera."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čtyři černoši sedí na schodech kostela.", "en": "Four black men are sitting on the steps of a church."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The spill spans over 1,500 kilometers (932 miles) of Brazil's northeast coast, affecting wildlife and polluting some of the postcard beaches in one of the nation's top touristic destinations, such as Praia do Futuro, in the state of Ceara, and Maragogi, in Alagoas state.", "cs": "Únik se vztahuje na oblast dlouhou přes 1500 kilometrů (932 mil) u brazilského severovýchodního pobřeží, ovlivňuje volně žijící zvířata a znečišťuje některé pláže známé z pohlednic v nejoblíbenějších turistických destinacích, jako je pláž Futuro ve státě Ceará nebo Maragogi ve státě Alagoas."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalá viceprezidentka Roxana Baldetti rezignovala 8. května poté, co byl její nejbližší spolupracovník obviněn z účasti na obřím vládním korupčním systému, který je známý jako La Línea (linie).", "en": "Former Vice President Roxana Baldetti resigned on May 8 after her closest aide was linked to a big government corruption scheme, known as La Linea."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdyby skutečně existoval jeden skutečný bůh, byl by integrální součástí všech bohů všech náboženství, über-galaktický supergénius, ultimátní entita celého kosmu.", "en": "If there really was one true god, it should be a singular composite of every religion's gods, an uber-galactic super-genius, and the ultimate entity of the entire cosmos."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Did you leak the document?", "cs": "Vynesla jste ten dokument?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže já to vždy odkládal, dál a dál.", "en": "As the time passed, I kept procrastinating."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chránila ho pouze procesní imunita, která se vztahuje na projevy ve Sněmovně.", "en": "He was only protected by procedural immunity, which applies to speeches in the Chamber."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Socha muže na koni na ranči", "en": "A statue of a man on a horse in a ranch"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sunderland boss Jack Ross says his \"ultimate ambition\" is to become the Scotland manager at some stage.", "cs": "Vedoucí klubu Sunderland Jack Ross se nechal slyšet, že jeho „největší ambicí“ je stát se jednou manažerem skotského národního týmu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "California's old standard made it rare for police officers to be charged following a shooting and rarer still for them to be convicted. It was based on the doctrine of \"reasonable fear,\" meaning if prosecutors or jurors believed officers had a reason to fear for their safety, they could use lethal force.", "cs": "Podle starší verze zákona byly vzácné případy, kdy policisté byli obviněni následně po střelbě a ještě vzácněji usvědčeni. Byl založen na doktríně „zdůvodnitelné obavy“, což znamená, že pokud státní zástupci nebo porotci věřili, že policisté měli důvod se obávat o svoji bezpečnost, mohli použít smrtící sílu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nevýhodou objektivů s přiblížením je, že ohnisková složitost a počet prvků čoček potřebných k dosažení rozsahu ohniskových vzdáleností je mnohem větší než u fixních objektivů.", "en": "The disadvantage of zoom lenses is that the focal complexity and number of lens elements required to achieve a range of focal lengths is much greater than for prime lenses."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle svých slov do nich nijak výrazně nezasahoval.", "en": "To use his own words, he did not interfere with them in any way."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté tehdy uvedli, že skupina zhruba deseti cizinců se zbraněmi napadla hosty podniku, kteří stáli před vchodem.", "en": "According to the police, a group of roughly ten armed foreigners attacked guests of a restaurant who stood in front of the entrance."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otázky kolem financí konzultují s rodiči především ženy, zatímco informace na internetu hledají spíše muži. Získávání informací o financích od rodičů převažuje ve všech věkových kategoriích mladých lidí, bez ohledu na jejich dosažené vzdělání nebo osobní příjem. Prakticky minimální vliv mají prospekty finančních institucí, odborné časopisy a publikace.", "en": "Women are most likely to consult any issues concerning finances with their parents, whereas men tend to search for this kind of information on the internet. Acquiring information about financial matters from one's parents prevails in all age groups of young people, regardless of the level of achieved education or personal income. Leaflets from financial institutions, professional magazines and publications have very little or practically no effect."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Enceladus je nejvíce odrazivé těleso Sluneční soustavy, odráží asi 90 procent slunečního záření, které na něj dopadne.", "en": "Enceladus is the most reflective object in the solar system, reflecting about 90 percent of the sunlight that hits it."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HSBC did not \"fabricate\" evidence or \"hide\" facts.\"", "cs": "Banka „nevykonstruovala“ žádné důkazy ani „neskryla“ nějaká fakta.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The virus originated in Africa but has been spread northward by migratory birds and mosquitoes. There have been several outbreaks in southern and central Europe in recent years. It is found in much of the U.S.", "cs": "Virus vznikl v Africe, ale byl zavlečen na severní polokouli prostřednictvím stěhovavých ptáků a komárů. V jižní a střední Evropě se objevilo v posledních letech několik ohnisek nákazy. Virus se vyskytuje také na většině území USA."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosa is expected to move north on Sunday.", "cs": "V neděli by se Rosa měla přesouvat na sever."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současný ostravský primátor Tomáš Macura (ANO) nebude v příštích komunálních volbách kandidovat.", "en": "The current Mayor of Ostrava Tomáš Macura (ANO) will not candidate in the next municipal elections."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v džínách na pláži si hraje s červeným míčem.", "en": "A man in jeans at the beach playing with a red ball."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, že psa někdo zahlédl, je neuvěřitelné.", "en": "The fact that the dog was spotted is unbelievable."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva muži dělají breakdance a dav se na ně dívá.", "en": "Two men breakdancing, with a crowd looking on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože se odbory vězeňských dozorců a představitelé Ministerstva spravedlnosti setkali, nedohodli se, informovalo Bulharské státní rádio (BNR).", "en": "Despite the meetings between the prison officers union and the Justice Ministry representatives, an agreement was not reached, Bulgarian National Radio (BNR) informs."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "WWL Radio, which is a CBS News Radio affiliate but is owned by Entercom, said in a statement it had investigated the tweet and decided to refer the matter to law enforcement officials. \"WWL has completed its investigation into the highly offensive, unauthorized tweet sent from WWL's Twitter account on September 10, which directed a homophobic slur at Seth Dunlap,\" said WWL Radio in a statement.", "cs": "Stanice WWL, která patří pod rozhlasovou síť CBS News Radio vlastněnou společností Entercom, ve svém prohlášení uvedla, že nechala tweet podrobit zkoumání a rozhodla se postoupit záležitost orgánům činným v trestním řízení. „Společnost WWL uzavřela vyšetřování velmi útočného, neoprávněného tweetu zaslaného z twitterového účtu WWL 10. září, a jehož obsahem byly homofobní urážky namířené proti Sethu Dunlapovi,“ uvedla WWL."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nedávné atentáty ukázaly, jakou hrůzu mohli obžalovaní způsobit, pokud by nebyli zastaveni,\" uvedla zástupkyně prokuratury Sue Hemmingová.", "en": "\"Recent attacks have shown the panic the defendants could have caused if they had not been stopped,\" said Sue Hemming from the prosecutor's office."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie celou scénu popsala jako velmi násilnou.", "en": "Police described the scene as very gruesome."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Voters will vote Sunday on whether to change their country's name to the \"Republic of North Macedonia.\"", "cs": "Voliči budou v neděli rozhodovat, zda se název jejich země změní na „Republika Severní Makedonie“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho místo převezme Anton Vajno, který byl Ivanovovým zástupcem od roku 2012.", "en": "Mr Ivanov's deputy since 2012, Anton Vaino, has been appointed as his successor."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People are holding signs and marching.", "cs": "Lidé drží cedule a pochodují."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Požadujeme soudní stíhání a uzavření případu, chceme klid v mysli a usmíření, ale spravedlnost především,“ uvedl Brooks.", "en": "\"We want prosecution, we want closure, we want healing, we want reconciliation, but we have to have justice first,\" he said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další ticho.", "en": "Silence once more."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po počátečním nadšení a rychlém sňatku s džihádistou, který byl záhy zabit, přišlo vystřízlivění.", "en": "After the initial excitement and quick marriage to a jihadist, who was soon killed, came the sobering."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Russian-Turkish deal averted a large-scale assault by Russian-backed Syrian forces on the province, where three million people live.", "cs": "Rusko-turecká dohoda zabránila velkému útoku syrských sil zaštiťovaných Ruskem na provincii, kde žijí tři miliony lidí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thousands of people staged a peaceful protest at a downtown square Friday night against alleged abuse of power by police, waving anti-police banners and chanting pro-democracy slogans. The government has said complaints against police will be examined by a police watchdog agency that critics say is toothless and has no real investigative powers.", "cs": "Tisíce lidí se v pátek večer zúčastnily v centru náměstí pokojného protestu proti zneužívání moci ze strany policie, mávali transparenty s nápisy proti násilí a zpívali o demokracii. Vláda uvedla, že stížnosti proti policii budou prošetřeny policejní vyšetřovací agenturou, o které ale kritici tvrdí, že je bezzubá a nemá skutečné pravomoci."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdraví ohrožuje nejen špatná kvalitu vzduchu ve venkovních prostorách, ale také doma.", "en": "Not only poor quality of outdoor air but also the quality of indoor air are threats to our health."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo žádné „my“ a nebyli žádní „oni.“", "en": "There was no \"we\" and there were no \"others.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkem je naplánováno osmnáct tréninků do 20. srpna, načež začínají formální přípravy na první zápas proti týmu Texas A&M, který se koná v září.", "en": "They are scheduled to hold 18 practices through Aug. 20 before beginning formal game preparations for their opener against Texas A&M on Sept."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Poté potřebuje žárovka vyměnit. Při výměně žárovky je třeba postupovat opatrně.", "en": "The light bulb then needs replacing. It is necessary to be careful in replacing the light bulb."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže nějak realizovatelné by to jistě bylo.", "en": "So it could be somewhat achievable."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože někteří kuřáci dostanou rakovinu plic, ne všichni pacienti s rakovinou plic kouřili.", "en": "Though some smokers get lung cancer, for example, not all lung cancer sufferers have smoked."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Dnes tu bydlíme víc než třináct let a nejenom kvůli postupné rekonstrukci bych neměnila,\" dodává majitelka.", "en": "\"We’ve been here now for over thirteen years and I wouldn’t change it, not just because of the gradual reconstruction,\" adds the owner."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nepotřebujeme slzy, soucit, a dokonce ani modlitby; zoufale však potřebujeme vytvořit nad východním Halabem bezletovou zónu, aby byly zastaveny útoky, a potřebujeme mezinárodní akci, která by zajistila, že Halab nebude znovu obklíčen,\" uvedli lékaři.", "en": "\"We do not need tears or sympathy or even prayers; what we desperately need is a no-fly zone over eastern Aleppo to stop the attacks, and we need international action to prevent Aleppo from being again surrounded,\" said the doctor."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Státní zástupci by neměli horlivě obviňovat lidi, kteří komentují prezidenta v hospodách nebo na jiných veřejných místech,\" prohlásili zástupci Ústavního soudu.", "en": "\"Prosecutors should not be overzealous about charging people who comment about the president in drinking halls and other social places\", representatives of the Constitutional Court said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Grieving women post cards to prevent suicides on bridge", "cs": "Truchlící ženy vyvěšují vzkazy, aby zabránily sebevraždám na mostě"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co se týče fyzického zdraví, jsem v pořádku.", "en": "In terms of physical condition I am well."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ženy hrají v rozhodovacím procesu velkou roli.", "en": "Women play a big part in the decision-making process."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle něj se nedaří dostatečně propojit IT systémy a hygienické stanice, které postupně musí přejít na modernější metody fungování.", "en": "According to him, the efforts to connect IT systems and public health offices have failed, they must use more modern methods of working gradually."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Track athletes competing inside the stadium said it was unlikely that the heat would significantly affect their performances, but conceded that practices have been especially draining.", "cs": "Atleti závodící na stadionu řekli, že je nepravděpodobné, že by teplo výrazně ovlivnilo jejich výkony, ale připustili, že tréninky jsou obzvláště vyčerpávající."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"During the probe, evidence led the police to the man, who died, his brother Deepak and he was questioned.", "cs": "„Během šetření zavedly policii důkazy k bratrovi zemřelého, Deepakovi,"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho bratr Yacobus potvrdil pohled mnoha obyvatel Paniai, kteří mají strach o incidentu hovořit.", "en": "His brother Yacobus echoed the view that people in Paniai are fearful of discussing the incident."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Seoul says more than 30,000 North Koreans have illegally crossed the border since the end of the Korean War in 1953.", "cs": "Podle Soulu překročilo od konce korejské války v roce 1953 hranici nelegálně 30 000 Severokorejců."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Covid-19 will permanently change the world's economy (opinion)", "cs": "Covid-19 trvale změní světovou ekonomiku (názor)"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Situace se zlepšuje.", "en": "It gets better."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odhodil lejstro na stůl, opřel se do opěradla židle a upřeně se na mne zakoukal obvyklým, nepříjemným, zlým, pichlavým pohledem.", "en": "He threw the paperwork down on the table, leaned on the armrests of his chair and looked at me with a fixed, unpleasant, spiteful, piercing look."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří ovšem doufají v jiný druh spravedlnosti a hledají útěchu ve starém haitském rčení:", "en": "Some hope for other forms of justice, though, seeking reassurance in an old Haitian proverb:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Příležitostné speciální letecké zájezdy vedou do vnitrozemí za účelem horolezectví nebo dosažení pólu, který má velkou základnu.", "en": "Occasional specialist air tours go inland, for mountaineering or to reach the Pole, which has a large base."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ekonomika Ukrajiny by již dávno zbankrotovala nebýt štědrých finančních injekcí ze strany EU a hlavně MMF.", "en": "Ukraine's economy would have gone bankrupt a long ago if it were not for the generous funding from the EU and the IMF."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes vyskakuje, aby se podíval přes betonovou zeď.", "en": "A dog is jumping up trying to see over a concrete wall."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jestli si myslíte, že osoba zaměstnaná v přeplněné státní administrativě po letech nezaměstnanosti nemá ponětí o tom, že státní policie zavraždila člověka a poté se tuto vraždu pokusila ututlat, že jsou státní prostředky bez zábran rozkrádány, že tajná policie provádí všudypřítomné ilegální sledování, tak klamete sami sebe.", "en": "If you think that a person employed within the bloated state administration after years of unemployment doesn't know about the fact that the police killed someone and attempted a cover-up, that there's uninhibited robbery of state resources, that the secret police conducts omnipresent illegal surveillance, you deceive yourself."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Norwegian Cruise uvedla akcie na burzu v lednu 2013.", "en": "Norwegian Cruise went public in January 2013."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Highly impractical hats have swept Instagram this summer and these designers have sent their eye-popping creations down the catwalk.", "cs": "Velmi nepraktické klobouky letos v létě zaplavily Instagram a tito návrháři poslali na mola své vzrušující kreace."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzteklí obyvatelé čtvrti napadli správní radu města Solihull s tím, že ‚není schopna problém vyřešit'.", "en": "Furious residents have savaged Solihull Council saying it was 'useless at dealing with the problem'."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Větší transparentnost při výběrových řízeních na posty ve státních firmách - to je jedním z cílů nominačního zákona. Pro se vyslovilo 119 poslanců. Zákon prošel například díky hlasům ANO, KSČM, sociálních demokratů a dokonce i Pirátů.", "en": "A greater transparency during selection procedures for posts in state-run companies – this is one of the aims of the Nomination Act, voted for by 119 members of Parliament. The bill was approved mainly thanks to the ANO, KSČM, Social Democrats and even the Pirate Party."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The supermarket's previous attempt to revamp its beauty and pharmacy departments ended in failure.", "cs": "Předchozí pokus supermarketu vylepšit svá oddělení kosmetiky a lékáren skončil neúspěchem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Přál bych si, aby ho média nechala být. A vyčkala na zprávy, které se Mistr sám rozhodne poskytnout médiím. Mně se ani moc nelíbí ta různá vyjádření, co všechno si o jeho zdravotním stavu myslí jeho staří známí a různé celebrity. A za naše média můžu říci, že se jeho nemoci a jeho osobě budeme věnovat pouze v případě, že o to projeví sám zájem. Podle mě by podobný přístup měla zvážit i ostatní média.\"", "en": "\"I would like the media to leave him alone. The media should wait for the information to be publicised by the Maestro himself when he wants to. I am not really fond of all the different statements given by his old acquaintances and various celebrities in which they tell us what they think about his current state of health. I can say, on behalf of our media, that we will talk about him and his illness when, and only when, he personally expresses his interest in us doing so. In my opinion, other media should consider a similar approach.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„K většině násilných činů došlo již dávno.", "en": "\"Most of the violations occurred a long time ago."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We do not tolerate violence in our prisons, and are clear that those responsible will be referred to the police and could spend longer behind bars.\"", "cs": "V našich věznicích netolerujeme násilí a je jasné, že ti, kdo jsou za to zodpovědní, budou předáni policii a mohou za mřížemi strávit delší dobu.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to jako jízda na horské dráze.", "en": "It has been a rollercoaster ride."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Historically, the old people I've talked to say there was a bar and a church on every corner,\" Mr. Adams said.", "cs": "„Staří lidé, se kterými jsem mluvil, říkají, že dřív byl na každém rohu bar a kostel,“ říká pan Adams."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lakers reporter Mike Trudell tweeted that James will likely play limited minutes.", "cs": "Komentátor Lakers Mike Trudell na Twitteru napsal, že James bude pravděpodobně hrát omezenou dobu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dává studentům možnost pracovat vlastní rychlostí a řídit tempo informací s pokyny.", "en": "It allows students the ability to work at their own pace and control the pace of instructional information."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to velmi těžký protivník, slabiny jsme sice objevili, ale nejdůležitější bude, jak to naši hráči provedou na hřišti,\" řekl Trpišovský.", "en": "\"They're very hard opponents. We did discover some weaknesses, but the most important thing will be what our players do on the pitch,\" said Trpišovský."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men in the military are playing baseball.", "cs": "Dva muži z armády hrají baseball."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autorem fotografie je Amos Yee, z Facebooku", "en": "Photo: Amos Yee / Facebook."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person laying on a bench in front of a water feature.", "cs": "Osoba leží na lavičce před vodní instalací."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemocnice ve Zlínském kraji čekají změny za 1,5 miliardy.", "en": "Hospitals in the Zlín Region to expect changes worth 1.5 billion."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nemůžeme se ale dívat na zápasy, co byly. Potřebujeme se soustředit na utkání, která nás čekají teď, a hrát v nich stejně, ne-li lépe,\" upozorňuje hradecký obránce.", "en": "\"We can't keep looking back at the past matches. We need to concentrate on the matches that are ahead of us now, and keep the same level of play, if not better,\" points out the Hradec defenceman."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Airbus tvrdí, že jeho rival se drží konceptu sedadel z 50. let, kdy průměrná šířka sedadel nově pokřtěného letadla byla nižší.", "en": "Airbus says its rival is sticking to a seat concept from the 1950s, when the average girth of the newly christened \"jet set\" was narrower."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To určitě ne, já se chystám do Tampy za dětma a za manželkou.", "en": "Definitely not, I’m going to Tampa to see my children and wife."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Účelem cestovního doporučení je upozorňovat lidi a varovat jejich rodiny, přátele a spolupracovníky před tím, co by se mohlo přihodit v Missouri,“ řekl Chapel.", "en": "\"The advisory is for people to be aware, and warn their families and friends and co-workers of what could happen in Missouri,\" Chapel said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zakazují jí to pravidla UEFA, což uvedla v rozhovoru pro deník Právo.", "en": "UEFA regulations ban her from doing so, which she revealed in an interview with the Právo newspaper."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potíž je v tom, řekl redaktor Riodoce Andres Villarreal, že „čich je smysl, který lze ošálit... a pak došlo k té věci s Javierem.“", "en": "The trouble, said Riodoce editor Andres Villarreal, is that \"smell is a sense that can be fooled ... and then the thing with Javier happened.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "From November Kit will star in a revival of Sam Shepard's True West which is the story of a film producer and his brother, who is a robber.", "cs": "Od listopadu bude Kit vystupovat v novém zpracování hry True West od Sama Sheparda vyprávějící příběh filmového producenta a jeho bratra, který je lupič."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "JC Decaux declined to comment.", "cs": "Společnost JC Decaux se rovněž situaci rozhodla nekomentovat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musí reagovat na velkou zátěž - ztrátu zdraví.", "en": "They must respond to a considerable burden - the loss of their health."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "55 procent lidí diagnostikovaných s mezoteliomem zemře do osmi měsíců od diagnózy.", "en": "Fifty per cent of mesothelioma sufferers are dead 8 months after diagnosis."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The ban on masks and fake guns was mostly due to practical security reasons, but as the release of \"Joker\" draws closer, there are concerns that it may trigger a copycat gun attack. The LAPD said it would \"maintain high visibility\" around theaters on premier day, while Regal Cinemas, the second-largest chain in the country, said it was implementing security protocols developed \"in collaboration with NATO.\"", "cs": "Zákaz masek a atrap zbraní byl většinou vydán z praktických bezpečnostních důvodů, ale jak se blíží uvedení „Jokera“, jsou zde obavy, že může dojít k dalšímu podobnému útoku. Policie v Los Angeles uvedla, že „bude držet hlídky“ kolem kin v den premiéry filmu, zatímco Regal Cinemas, druhý největší řetězec v zemi, oznámil, že zavedl bezpečnostní protokoly vyvinuté „ve spolupráci s NATO“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministr školství Marcel Chládek (ČSSD) zahájil školní rok v soukromé sportovní škole v Litvínově.", "en": "Minister of Education Marcel Chládek (Czech Social Democratic Party) began the school year at a private sports school in Litvínov."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vážím si veškeré práce, kterou odvedl můj tým, policie z Devonu a Cornwallu a členové místní komunity, kteří nás statečně informovali.", "en": "I appreciate all the work that has been put in by my team, Devon and Cornwall Police and members of the community who bravely came forward to give us information."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A založil neziskovou organizaci ASCOVIME, jejíž členové o víkendu navštěvují venkovské oblasti, kde poskytují lékařskou péči zdarma.", "en": "And he started a nonprofit, ASCOVIME, that travels into rural areas on weekends to provide free medical care."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Smlouvy mezi státem a ČEZ o stavbě nového dukovanského bloku budou podepsány v úterý.", "en": "Agreements between the state and ČEZ on the new Dukovany block construction will be signed on Tuesday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said Kim had told him the \"corresponding measures\" he was seeking were security guarantees Trump pledged in Singapore and moves toward normalization of relations with Washington.", "cs": "Uvedl, že mu Kim oznámil, že „odpovídající opatření“, ve která doufá, jsou bezpečnostní záruky, které Trump slíbil v Singapuru a směřuje k normalizaci vztahů s Washingtonem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobně jako Glint dovoluje Convercent společnostem odesílat přizpůsobitelné „bleskové“ průzkumy, shromažďovat důvěrné informace v reálném čase a zobrazovat teplotní mapy problémových oblastí.", "en": "Like Glint, Convercent lets companies send customized \"pulse\" surveys, gather confidential responses in real time, and view heat maps of its problem areas."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakmile však kardinál dosáhne věku 80 let, již se nemůže účastnit volby papeže – skupina se tak zmenšuje na 120 volících kardinálů.", "en": "However, once a cardinal reaches 80 he is no longer permitted to participate in the election of a pope -- this falls to a group of 120 \"cardinal electors.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Inspektoři zjistili pochybení při 47 z 95 kontrol.", "en": "Inspectors discovered deficiencies in 47 of a total of 95 controls."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cobramský řidič, který ujel, byl zatčen", "en": "Cobram hit-and-run driver arrested"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"She cried\"?\"\"", "cs": ",Plakalaʻ?“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hurricane Rosa's remnants to bring widespread heavy rain to southwest US", "cs": "Zbytková síla hurikánu Rosa přinese na jihozápad USA silné dešťové srážky"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Exkluzivní postavení mezi dodavateli výrobců letadel není zadarmo.", "en": "Having an exclusive status among suppliers to aviation manufacturers comes at a price."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Centrum právní pomoci „Hlas v Bulharsku“ vydalo zprávu o svých zjištěních ohledně právních a humanitárních aspektů zadržování více než 30 000 migrantů a žadatelů o azyl v roce 2015 a přes 5 000 za prvních pět měsíců v roce 2016.", "en": "The Center for Legal Aid “Voice in Bulgaria” published a report on its findings about the legal and humanitarian aspects of the detentions of over 30,000 migrants and asylum seekers in 2015 and over 5,000 during the first five months of 2016."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I am thrilled that Spidey's journey in the MCU will continue, and I and all of us at Marvel Studios are very excited that we get to keep working on it,\" Feige said in the release. \"Spider-Man is a powerful icon and hero whose story crosses all ages and audiences around the globe.\"", "cs": "„Jsem nadšený, že Spideyho cesta do MCU bude pokračovat, a já i všichni ve studiu Marvel jsme velmi vzrušeni, že se na tom budeme podílet,“ uvedl Feige ve zprávě. „Spider-Man je mocná ikona a hrdina, jehož příběh překračuje všechny věkové kategorie a publikum na celém světě.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A lady with a red purse is leaving the store.", "cs": "Žena s červenou kabelkou odchází z obchodu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z vojáků poté vypálil na skupinku dětí.", "en": "Then one of the soldiers fired into the group of children."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rival Sunrise s hostitelem Davidem Kochem a Samanthou Armytage se zasekla v Londýně jako část týden dlouhé série mezinárodního televizního vysílání, které zahrnuje také Dubaj, New York, Niagarské vodopády a Cancun.", "en": "Rival Sunrise, hosted by David Koch and Samantha Armytage, was stuck in London as part of a week-long series of international telecasts which also include Dubai, New York, Niagara Falls and Cancun."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The country had been on a list of \"travel corridor\" nations deemed safe to visit by Downing Street, but a recent surge in coronavirus cases has sparked fears of a second wave of the disease.", "cs": "Španělsko bylo na seznamu zemí tzv. „cestovního koridoru“, tedy zemí, které Downing Street považuje za bezpečné, ale nedávný nárůst případů koronavirové infekce zažehl obavy z druhé vlny nemoci."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nezapomeňte zahrnout do propočtu další výdaje za dodatečná víza, poplatky za odjezd, pozemní dopravu atd. ve všech těchto místech mimo Afriku.", "en": "Don't forget to add in the extra costs of additional visas, departure taxes, ground transportation, etc. for all those places outside of Africa."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 48-year-old was soaked in flammable liquid, believed to be petrol, before bursting into flames outside his home in Skelmersdale, West Lancashire.", "cs": "48tiletý muž byl namočen do hořlavé kapaliny, pravděpodobně benzínu, než začal hořet v plamenech před svým domem v Skelmersdale v okrese West Lancashire."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jakmile bylo očividné, že mnoho rodin hledalo právní pomoc při boji proti vystěhování, bylo 20. března uspořádáno setkání v East Bay Community Law Center pro oběti podvodu s bydlením.", "en": "After it became apparent that many families were seeking legal help to fight the evictions, a meeting was held on March 20 at the East Bay Community Law Center for the victims of the housing scam."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z novinářů vyčetl z veřejných záznamů, že uvedená restaurace byla registrována pod jménem, jež je spojováno s jistým politikem, který je členem Institucionální revoluční strany (PRI), ovládající všechny úrovně politické scény téměř celé minulé století.", "en": "A reporter learned from public records that the restaurant was registered under the name of a politician belonging to the ruling Institutional Revolution Party, or PRI, which dominated all levels of politics for nearly all of the last century."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak jak národní krize dále pokračuje, obě skupiny se stále více polarizují.", "en": "But as the national crisis drags on, the two groups appear to be increasingly polarized."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Já je někdo jiný - tenhle čtenář se podílí přímo na procesu formulace slov a vět.\"", "en": "\"I is someone else – this reader is directly involved in the process of formulating words and sentences.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stále věřím, že to je jen těmi desetiletími despotického režimu, že Rusové nejsou geneticky či kulturně méněcenní - předurčeni k asijské (sebe) tyranii.", "en": "I still believe that this only the product of decades of despotic regimes, that the Russians are not genetically or culturally inferior-destined to Asian-style (self) tyranny."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není ale dosud jasné, kde získá finance, přestože se zvažuje několik návrhů.", "en": "It is not clear yet how the new foundation will be funded, even though a number of proposals are being considered."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Praze a Brně si mohou přijít na 120 000 - 180 000 Kč.", "en": "In Prague and Brno, they can make between CZK 120 000 and CZK 180 000."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "All but one patient had gone through initial therapy. That patient did require the recollection of stem cells, chief medical officer James Stein said.", "cs": "Kromě jednoho prošli všichni pacienti počáteční terapií. Dotyčný pacient požadoval nový odběr kmenových buněk, uvedl hlavní lékař James Stein."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It will remain under the watchful eye of the mother, suckling from her for approximately one year.", "cs": "Zůstane pod ostražitým dozorem své matky, která ho bude kojit přibližně jeden rok."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Někteří z policistů se museli brodit rákosovými mokřinami stovky metrů, než pod nohama ucítili zase pevnou zem,\" přiblížila Baláková.", "en": "\"Some of the police officers had to wade through reed marshes for hundreds of metres before they felt the ground under their feet again,\" stated Baláková."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several hunting dogs gathered together as a crowd watches.", "cs": "Několik loveckých psů je shromážděno, zatímco je dav sleduje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This denial is angry,\" Fleischer wrote.", "cs": "„To popření je zlostné,“ napsal Fleischer."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé, píšící pod pseudonymy jako „Juricola“, „Valerius“, „Belisarius“ a „Portius“, psali dopisy do novin a zpochybňoval Washingtonova rozhodnutí.", "en": "People using the pseudonyms \"Juricola,\" \"Valerius,\" \"Belisarius,\" and \"Portius\" all wrote letters to newspapers trashing Washington's decisions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zatímco většina karet je vhodná pro volání na celém světě, některé se specializují na poskytování příznivých sazeb za volání do konkrétních skupin zemí.", "en": "While most cards are good for calling anywhere, some specialise in providing favourable call rates to specific groups of countries."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechno šlo naštěstí velmi dobře.", "en": "Happily, it all went very well."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez pojištění totiž budou muset buď skončit, nebo odejít do ciziny.", "en": "as without insurance they will have to either close or go abroad."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Turistická stezka na venkově, na kterou mají koně zákaz vstupu.", "en": "Hiking trail in the country with no horses allowed."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čas vnímáme jako řadu zážitků, které plynou od budoucnosti skrz přítomnost až do minulosti.", "en": "We experience time as a series of events passing from the future through the present to the past."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nejdříve ze všeho chceme, aby byl náš tým naprosto soustředěný na zápas a ne na všechnu tu kontroverzi, která okolo něho [Kyrgios] vznikla,\" říká Healy.", "en": "\"First of all we want the team to be completely focused on the tie and not all the controversy around [Kyrgios],\" Healy said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Specialisté v ghettech by dostávali příplatky, a to 500 až 1000 korun měsíčně.", "en": "Specialists in ghettos would receive extra pay, from 500 to 1000 crowns a month."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč bych se měl tedy tajit s názorem, že Jaceňuk je velmi slabým premiérem a že škodí naší zemi?", "en": "Why should I conceal my opinion that Yatsenyuk is a very weak prime minister and is harming our country?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The biggest issue Moula has to face and lenders with respect to small businesses is that proverbial cliff and how to manage into that cliff,\" he said.", "cs": "„Největší problém, s jakým Moula bojuje a kterému čelí i ostatní poskytovatelé půjček, co se týče malých podniků, je onen pověstný útes a jak to bezpečně zvládnout až k jeho samému okraji,“ říká."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But just how successful has Global Citizen been with 12 years left to achieve its goal?", "cs": "Jak úspěšný ale je projekt Global Citizen, kterému k naplnění cíle zbývá 12 let?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro Ankaru jsou přínosy vyhlášení příměří jasné.", "en": "For Ankara the benefits of calling a truce are clear."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tomto komunikace přes sociální média s důrazem na styl a ne na obsah sdělení, je okamžitá odpověď často upřednostňována před smysluplným kontaktem.", "en": "In this age of social-media led communication, with its focus on style over substance, immediacy of response is often prioritised over meaningful contact."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Republic se prodejem této letecké společnosti snaží vyřešit právě i finanční problémy společnosti Frontier.", "en": "Republic has been trying to fix Frontier's finances as part of selling the airline."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to další milník, další příležitost ukázat, že čínská komunistická strana zůstává (u vesla) navzdory všem předpovědím,\" řekla historička Maura Cunninghamová, která se zabývá Čínou. \"Je to chvíle, kdy strana může demonstrovat pořádek, kontrolu a moc,\" dodala.", "en": "\"This is another milestone, another opportunity to show that the Communist Party of China has remained (in power) against all predictions,\" said Maura Cunningham, a historian who specializes in China. \"This is a time the party can demonstrate order, control and power,\" she added."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "John Goldsmith, chairman of the Cromwell Society, said: \"It was inevitable in the present debate about the removal of statues that the figure of Oliver Cromwell outside the Palace of Westminster would become a target.", "cs": "Předseda Cromwell Society John Goldsmith k tomu říká: „Ve stávající debatě o odstraňování soch bylo nevyhnutné, že se jedním z cílů stane i postava Olivera Cromwella před Westminsterským palácem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The white and brown dog are playing in the dead grass.", "cs": "Bílý a hnědý pes si hrají v zvadlé trávě"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen o pár metrů vedle vznikne linka pro kompletní montáž dveří pro horní palubu A380.", "en": "Only a few metres away they are building a production line for the complete assembly of doors for the upper deck of the A380."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tomuto účelu se můžete obrátit na jiné novináře.", "en": "There will be other reporters you can turn to for that."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stewart pokračoval, ale stáhl se na 21. místo.", "en": "Stewart carried on but dropped back to 21st."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž se snaží jet na velmi rozzuřeném býkovi během krásného sobotního odpoledne.", "en": "A man trying to ride a very mad bull on a beautiful Saturday afternoon."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobné tragédie se pořád vyšetřují, ale pravdu nikdo nikdy nezjistí.", "en": "People keep investigating such tragedies and never know the truth."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zdála se mu vtipná,“ řekl nakonec.", "en": "\"It struck him as funny,\" he said instead."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Feministky se po událostech ve Fergusonu staví proti rasismu a chování policie", "en": "Feminists take on race and police conduct post-Ferguson"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Server Lidovky.cz vybral nesplnitelné sliby ze současnosti i minulosti.", "en": "Lidovky.cz has put together a list of impossible to fulfill promises from the past and present."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nakonec náš průzkum vedoucích podniků odhalil to nejvýmluvnější poznání, a sice že jednoznačná většina chce, aby Británie usilovala o změnu smlouvy a vztahu s EU, který by měl být založen na obchodu, ne politice.", "en": "Finally, and most tellingly of all, our poll of business leaders found a clear majority wanted to see Britain pursue a course of treaty change and a relationship with the EU that is based on trade, not politics."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale tajné služby a vrcholoví politici to měli vědět první.", "en": "But the secret services and leading politicians should be the first to know."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Eventually Mrs Ednan-Laperouse, by now grieving for the loss of her daughter, boarded the plane alongside the other passengers - oblivious to the ordeal she was going through.", "cs": "Nakonec paní Ednan-Laperouseová, nyní již truchlící ztrátou své dcery, nastoupila do letadla společně s ostatními cestujícími, aniž by dávala najevo, jakou těžkou zkouškou právě prochází."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je mi hrozně líto každého, kdo si takovou hrůzou musí projít,“ říká Damir, který se minulý týden zúčastnil dobrovolnické činnosti v klášteře.", "en": "'I feel so sorry for all those who suffer from these horrors,' said Damir, who was last week doing voluntary work at a nunnery."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Still, some insist that having options is important for avoiding the need for a firearm.", "cs": "Přesto někteří stále trvají na tom, že mít na výběr je, chceme-li se vyhnout nutnosti použít střelnou zbraň, důležité."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Michael Jackson's former bodyguard has claimed the late singer cultivated some of his eccentricities with the deliberate intention of riling up the media.", "cs": "Bývalý osobní strážce Michaela Jacksona tvrdí, že zesnulý zpěvák provozoval některé ze svých výstředností za účelem získání pozornosti médií."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A my to uděláme znovu tak, že vytvoříme příležitosti pro místní lidi a firmy v blízkosti Heathrow.", "en": "And, we will do so again by creating opportunities for local people and firms close to Heathrow."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnosti v D.C., Marylandu a Vriginii minulý rok zaplatily přes deset miliard dolarů na státních i místních daních z nemovitosti, což v porovnání s 9,6 miliardami v roce 2012 představuje roční nárůst o 4,2 %.", "en": "Companies in the District, Maryland and Virginia collectively forked over $10 billion in state and local property taxes last year, up from $9.6 billion in 2012 - year-over-year growth of 4.2 percent."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předtím, než se v roce 2014 stal ostravským primátorem, působil Macura mimo jiné jako ředitel výrobce farmaceutické společnosti Walmark.", "en": "Among others, he had worked as the production director of the pharmaceutical company Walmark before he became the Mayor of Ostrava in 2014."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten, o němž nelze povědět nic smysluplného, jedni to nazývají vědomím, další super egem, podle mne to ale nejlépe charakterizoval Arthur Rimbaud v dopise příteli:", "en": "The one about whom you cannot say anything meaningful, some call it psyche, others super-ego, but in my opinion it was best characterised by Arthur Rimbaud in a letter to a friend:"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kit believes television may be partly responsible for the rise in toxic masculinity thanks to its very masculine characters.", "cs": "Kit je přesvědčený, že televize nese část viny za nárůst toxické maskulinity právě kvůli velmi mužným postavám."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two countries have not exchanged ambassadors since 1962.", "cs": "Obě země si nevyměnily velvyslance od roku 1962."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opuštěný areál byl devastován a rozebírán na stavební materiál.", "en": "The abandoned site was devastated and stripped for building materials."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Those who are deemed ineligible for relief will be swiftly deported.", "cs": "Ti, kteří nemají na pomoc nárok, budou urychleně deportováni."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V dubnu se nakonec pohledná blondýnka rozhodla nastoupit do hospice v Leedsu, kde ji každou chvíli navštěvovala její rodina, která jí dokonce uspořádala svatbu s její láskou Rickym.", "en": "In April, the beautiful blond girl decided to go to the hospice in Leeds where her family, who often visited her, even ensured a wedding with her love Ricky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of marines walking down the road with american flags and other military flags.", "cs": "Skupina námořníku jde s americkými vlajkami a dalšími vojenskými vlajkami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Curator Fiona Parry explains that Murillo's work focuses on the current political and socio-economic situation in the UK. The group of papier-mâché figures represent a globalised workforce, while the black cloth represents the \"darkness of the contemporary moment in the UK and globally.\"", "cs": "Kurátorka Fiona Parryová vysvětluje, že Murillova práce se zaměřuje na současnou politickou a sociálně-ekonomickou situaci ve Velké Británii. Skupina figur vyrobených z papírové drti představuje globalizovanou pracovní sílu, zatímco černá látka symbolizuje „temnotu soudobého okamžiku ve Spojeném království i v celém světě“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Napřed musí složitě majitele billboardu oslovovat, aby dal reklamu pryč.", "en": "First, they are required to contact the billboard owners in a bureaucratic way to remove the advert."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle finančních výsledků uvedených ve středu firemním partnerem Republic Airways Holdings tržby spadly o 9 procent a dopravní kapacita se v prvním čtvrtletí zmenšila téměř o 13 procent", "en": "Revenue dropped 9 percent and its flying capacity shrank almost 13 percent in the first quarter, according to financial results released Wednesday by corporate parent Republic Airways Holdings Inc."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Starosta města Tower Hamlets Lutfur Rahman byl minulý rok odvolán z funkce kvůli korupci, což bylo spojeno s vládní zprávou", "en": "Ex-Tower Hamlets mayor Lutfur Rahman was removed from office last year for corruption, prompting the government report"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Desítky tureckých policistů zatčeny kvůli „spiknutí“ proti vládě", "en": "Tens of Turkish Policemen Arrested over 'Plotting' against Gov't"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během následujících let je nuceno ukončit svou činnost několik tiskovin včetně periodika Nichane. Důvodem jsou dočasné vládní zákazy publikace a potenciální bankroty.", "en": "Over the next couple of years, several publications, including Nichane, are forced to shut down after temporary bans and potential bankruptcy."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chlumské větrné čerpadlo je místní technickou památkou.", "en": "The Chlum windmill is a local technological monument."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neskrývá se za námi silný nadnárodní investor, jsme dva kluci, z nichž jeden měl geniální nápad a druhý do toho přiskočil s dalšími podněty a nápady.", "en": "We do not have a multinational investor with deep pockets backing us. We are two regular guys - one who had a great idea and another who jumped on the bandwagon with additional suggestions and ideas."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled zezdola na muže a ženu v objetí u kostela obklopeného zahradou.", "en": "Low angle view of a man and woman embracing outside a garden surrounding a church."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In another case of compelled supermarket nudity this week, a British man, Steve Whitehurst, was forced to expose himself to security guards after they spotted a mysterious \"bulge\" in his pants. He hadn't stolen anything.", "cs": "Dalším případem svlékání v supermarketu byl tento týden britský muž Steve Whitehurst, kterého zadržela bezpečnostní ostraha poté, co na jeho kalhotách zpozorovala neidentifikovatelnou „vybouleninu“. Nic ale neukradl."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Twitch, který teprve před třemi lety založila Justin.tv, měl našlápnuto k tomu, aby se stal všeobecně používanou video streamingovou službou - živá verze YouTube.", "en": "Twitch, founded only three years ago as Justin.tv, set out to be a general streaming service - a live version of YouTube."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bratři nyní soupeří také o to, kdo bude ovládat existující byznys - od kterého Paula podle jeho vyjádření Colin odřízl.", "en": "The brothers are also now fighting over who controls the existing business - which Paul alleges Colin has locked him out of."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozdělování běženců v EU na základě kvót dlouhodobě odmítá mimo jiné Česko.", "en": "The Czech Republic, among others, is one of the countries that has, for some time now, rejected the quota-based distribution of refugees."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I am so happy, so happy to get the cup back.", "cs": "Mám obrovskou, obrovskou radost, že jsme získali pohár zpět."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Clark said Theresa May's Chequers plan for future relations with the EU is \"precisely calibrated to avoid those checks at the border.\"", "cs": "Pan Clark řekl, že plán z Chequers Theresy Mayové upravující budoucí vztahy s EU je „přesně nastaven tak, aby hraničním kontrolám zabránil“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As many top Republicans stand-by and defend Supreme Court nominee Brett Kavanaugh in the face of several allegations of sexual assault, analyst have warned they will see a backlash, particularly from women, during the upcoming midterm elections.", "cs": "Jak mnoho špičkových republikánů obhajuje kandidáta na vrchního soudce Bretta Kavanauga, který čelí několika obviněním ze sexuálního napadení, analytik varoval, že během nadcházejících voleb v polovině období poznají odezvu, zejména od žen."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo mi řečeno, že Británie nikdy nebude připravena na olympijské hry a že se na světovém pódiu zesměšníme.", "en": "I was told that Britain would be never be ready for the Games and that we would be embarrassed on the world stage."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto je Trumpův současný nejsilnější protivník jeho outsiderský kolega neurochirurg Ben Carson, ale voliči, kteří považují svůj názor za konečný, by šli dvakrát pravděpodobněji volit pro Trumpa.", "en": "Still, Trump's strongest competition at the moment is from fellow outsider neurosurgeon Ben Carson, but voters who say they have made up their minds are twice as likely to go for Trump."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "New York City could reach 80 degrees on Tuesday, which would be approximately 10 degrees above average.", "cs": "V New York City by v úterý mohlo být 27 °C, což je asi 6 stupňů nad průměrem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The storm is encountering cooler waters in the Pacific and therefore powering down.", "cs": "Pak se bouře setká s chladnějšími vodami Tichého oceánu, a tudíž ztratí na síle."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dalším pozitivem pravidelného cvičení je fakt, že si nemocní ověřují, co všechno zvládnou, a to posiluje jejich sebejistotu.", "en": "A further positive aspect of regular exercise is the fact that patients can check what all they can do, strengthening their self-confidence."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Můj italský původ mi diktuje, že rodina je ze všeho nejdůležitější,“ napsal.", "en": "\"My Italian heritage dictates that family is the most important priority,\" he wrote."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to vzácný pohled do každodenního života na vysočině Papui, bývalé nizozemské kolonii, která byla vyhlášena za součást Indonésie v roce 1969 po kontroverzním referendu, kdy bylo pouhých 1026 starších donuceno k hlasování formou veřejného pozdvižení rukou před okupující armádou.", "en": "It's a rare glimpse of daily life in the highlands of Papua, a former Dutch colony that was absorbed into Indonesia in 1969 following a controversial referendum, when just 1,026 elders were forced to vote through a public show of hands before occupying troops."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A white fluffy dog is jumping and catching a toy.", "cs": "Bílý chlupatý pes skáče a chytá hračku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cítila jsem husí kůži po celém těle.", "en": "In that moment I felt chills."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena textuje na mobilu a je obklopena deštníky.", "en": "A woman texts on her phone while surrounded by umbrellas."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V posledních 20 letech v Uptown Charlotte exponenciálně vzrostl počet možností vstřícných k dětem.", "en": "In the past 20 years, the amount of child-friendly options in Uptown Charlotte has grown exponentially."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokument „Whose Streets?“ tak popisuje velmi osobní aspekt života Ferrellové, kupříkladu jak se zamilovala do své ženy.", "en": "As a result, \"Whose Streets?\" documents surprisingly personal aspects of Ferrell's life, like falling in love and marrying her wife."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvádí několik příkladů, kdy jí jazyk Mixe poskytuje možnost mnohem přesněji popsat svou bolest sestře nebo doktorovi, kteří jím mluví, a jak může být překlad do španělštiny poněkud omezujícím.", "en": "She provides examples how the Mixe language allows her to more accurately describe her pain to a nurse or doctor that can speak the same language, and how a translation into Spanish can still be somewhat limiting."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"There have been reports of 20,000 patients getting convalescent plasma in a cohort but none of those patients were randomised. If they had put these patients into randomised trials, we would now have a clear answer about the effectiveness of convalescent plasma.\"", "cs": "„Máme zprávy, že rekonvalescentní plazmu dostalo v jednom souboru až 20 000 pacientů, ale nebyli randomizováni. Pokud by je zařadili do randomizované studie, měli bychom už teď jasnou odpověď, zda je rekonvalescentní plazma účinná.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sultana a dvě další školačky z východní části Londýna nastoupily v únoru 2015 do letadla do Turecka a pak do autobusu k hranici se Sýrií.", "en": "In February 2015, Sultana and two other schoolgirls from east London boarded a flight to Turkey and then a bus to the Syrian border."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I've seen roses Photoshopped sky blue and fruit trees with a physiologically impossible amount of fruit on their branches in some major catalogues.", "cs": "V některých známých katalozích jsem třeba viděl Photoshopem upravené nebesky modré růže a ovocné stromy s takovým množstvím ovoce na větvích, že to prostě není fyziologicky možné."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černobílý obrázek tří mužů, kteří jedou na kole po ulici ve městě.", "en": "Black and white image of 3 men riding bicycles through a city street."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vydavatelství VLM podalo proti výsledku tendru několik námitek s tím, že jeho vyhodnocení považuje nza neférové a nedostatečně zdůvodněné.", "en": "The VLM publishing company has issued several objections to the outcome of the tender, considering its assessment to be unfair and insufficiently substantiated."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy in a padded helmet is bouncing on an indoor trampoline.", "cs": "Chlapec ve vypolstrované helmě skáče na kryté trampolíně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A postupně zjišťovali, že se blíží k těm samým evangelijním příběhům.", "en": "And they found that again and again, they were zeroing in on the same stories in the gospels."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dozvíme se někdy, co byla příčina?", "en": "Will we ever know what caused it?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two smiling men with their heads touching", "cs": "Dva muži se smějí a dotýkají se hlavou"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho předchůdci jsou Sir Gordon Richards, Doug Smith, Lester Piggott, Pat Eddery a Willie Carson.", "en": "He follows Sir Gordon Richards, Doug Smith, Lester Piggott, Pat Eddery and Willie Carson."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaměstnankyně Marsk & Spencer byla azbestu vystavena ve vlajkové prodejně v Oxford Street v Londýně", "en": "A Marks & Spencer employee was exposed to asbestos at its flagship store in Oxford Street, London Alamy"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvojkou bude Somdev Devvarman (164.).", "en": "The number two will be Somdev Devvarman (164th)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pan Reid dokázal přejet přes most sedmkrát novozélandským vozem pro A1GP Black Beauty, a to rychlostí přes 160 km/h.", "en": "Mr Reid managed to drive the New Zealand's A1GP car, Black Beauty at speeds over 160km/h seven times over the bridge."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když věřící debatují o jedné z mnoha věcí, které jsou v rozporu s jejich náboženstvím, často nás postaví před otázku: Komu budete věřit?", "en": "When believers argue over any of the many things which contradict their religion, they often challenge us to decide whom we are going to believe."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If confirmed, it would be the first case officially acknowledged by North Korean authorities, who have so far said the country has no confirmed cases of coronavirus.", "cs": "Potvrdí-li se toto podezření, půjde o vůbec první případ oficiálně přiznaný severokorejskými úřady, které doposud tvrdily, že v zemi není jediný potvrzený případ koronavirové infekce."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neobjímej mě pořád!", "en": "Just stop hugging me!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Alespoň 424 osob bylo zbaveno svobody.", "en": "At least 424 were deprived of liberty."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina vysokých budov je zobrazena černobíle.", "en": "A group of tall buildings is shown in black and white."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O tři týdny později přednesl Jokowi v Jayapuře vášnivou řeč a vyjádřil své pochopení pro rodiny obětí a slíbil, že se bude zabývat násilím v Papui.", "en": "Three weeks later, Jokowi gave an impassioned speech in Jayapura, where he expressed sympathies with the victims' families and vowed to address the historic abuses in Papua."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We will ensure that the perpetrators will be revealed,\" she continued, \"and that they will be held legally liable for all of their actions that are destructible and dangerous to any and all members of my staff.\"", "cs": "Postaráme se, aby pachatelé byli odhaleni,“ pokračovala, „a nesli právní odpovědnost za všechny své činy, které jsou zničující a nebezpečné pro všechny mé pracovníky.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl bych si myslet, že se to stává osobní záležitostí?", "en": "Should that make me think it's becoming personal?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žili jsme vedle nich 20 let a vždycky to bylo takhle.", "en": "We lived next to them for 20 years and it's always been bad."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Milan Jakubů: Pohřeb si armáda ukradla pro sebe! Říká Andor Šándor", "en": "Milan Jakubů: The funeral was hijacked by the Army! Andor Šándor claims"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child wearing a hat is standing on a beach looking out at the ocean.", "cs": "Dítě v klobouku stojí na pláži a dívá se na oceán."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snesli byste modré z nebe, jen abyste dostali své dítě z nebezpečné oblasti, řekl Tasnim Akunjee, právník rodiny.", "en": "You would do anything to get your child out of the danger zone, said Tasnim Akunjee, the family lawyer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jedná se o lůžka, která budou navazovat na obory supespecializované péče a budou tvořit prostor pro překlad pacientů po zákroku například po kardiochirurgickém, neurochirurgickém, transplantačním či jiném zákroku,\" popisuje krajská koncepce lůžkové péče.", "en": "\"These are beds that would follow on from super-specialised medical care fields and create space for the transfer of patients following, for example, a cardiological, neurological, transplantation or other procedure,\" states the regional concept for care wards."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chlapec je v kritickém stavu v nemocnici a podstoupil několik operací.", "en": "The boy is listed in critical condition at a hospital and has undergone several surgeries."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nevadilo jim přitom, že český stát stíhá Savova za daňové podvody a žádá jeho vydání do Česka.", "en": "They did not mind the fact that the Czech state is prosecuting Savov for tax fraud and asking for his extradition to the Czech Republic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A freezer malfunction at Children's Hospital Los Angeles resulted in the loss of 56 children's blood stem cells that were harvested at the beginning of each patient's oncology therapy and stored in the event they could prove useful in the future.", "cs": "Porucha mrazáku v dětské nemocnici v Los Angeles vedla ke ztrátě 56 krevních kmenových buněk nemocných dětí, které byly odebrány na začátku onkologické terapie každého pacienta a uloženy pro případ, že by mohly být v budoucnu užitečné."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budou-li to občané Sýrie, Eritreje, tak téměř z 98 procent podle evropských statistik získávají mezinárodní ochranu.", "en": "If they are citizens of Syria or Eritrea, then according to European statistics 98 percent of them get international protection."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Focení v Joburgu\": Mladí bezdomovci vyškoleni jako fotografové", "en": "'Shot in Joburg': Homeless youth trained as photographers"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám 3480 knih uložených v bednách, nastrkaných v regálech, v lavicích, krabicích a krabičkách.", "en": "I have 3,480 books stored in boxes, stuck in shelves, in boxes, and in small boxes."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Barr is mentioned several times in the July 25 phone call, as is Trump attorney Rudolph Giuliani. The complaint says White House officials were concerned enough that they attempted to \"lock down\" the record of the call.", "cs": "Barr je několikrát zmiňován v telefonním hovoru 25. července, stejně jako Trumpův právník Rudolph Giuliani. Ve stížnosti stojí, že úředníci Bílého domu se velmi snažili o to, aby „znemožnili“ nahlížet do záznamu hovoru."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indore Press Club has also provided ration and money to the boy.", "cs": "Indore Press Club zas poskytl chlapci potraviny a finanční výpomoc."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle nedávné studie se drobným podnikatelům ve Washingtonu vede lépe, a proto platí vyšší státní a místní daně.", "en": "Meanwhile, small businesses in the Washington region seem to be faring better and thus paying more state and local taxes, according to the recent study."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna z reklamních parodií vyrobených kolektivem Special Patrol Group.", "en": "One of the spoof ads produced by the Special Patrol Group collective."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z širší perspektivy pro Arsenál to znamená, že v šesti z osmi sezón od 2007-08 byl jedním ze dvou klubů Premier League, který ztratil nejvíce dní z důvodu zranění.", "en": "The wider picture for Arsenal is that in six out of eight seasons since 2007-08, they have been one of the two Premier League clubs to lose most days through injury."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He stayed put to make sure that the Batik Air Flight 6321, which was on the runway at the time, was able to take off safely.", "cs": "Zůstal a postaral se, aby let číslo 6321 společnosti Batik Air, který byl v té době na runwayi, mohl bezpečně vzlétnout."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svody pro toho, kdo má parlamentní většinu, jsou ale veliké, stačí se podívat do Polska nebo Maďarska.", "en": "The temptation is great for those who have the parliamentary majority. Just look at Poland or Hungary."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was a third Elite League defeat of the season for Adam Keefe's men, who had come from behind to beat Dundee 2-1 in Belfast on Friday night.", "cs": "Pro mužstvo Adama Keefa to byla třetí porážka sezóny v Elite League, i když v pátek večer v Belfastu porazili Dundee 2:1."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tutanchámonova hrobka (KV62). KV62 je zřejmě nejslavnější hrobkou v Údolí, kde v roce 1922 Howard Carter odhalil téměř neporušenou královskou hrobku mladého krále.", "en": "Tomb of Tutankhamun (KV62). KV62 may be the most famous of the tombs in the Valley, the scene of Howard Carter's 1922 discovery of the almost intact royal burial of the young king."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jsem se kdysi vzmohl na panelákový byt, brzy jsem přestal být jediným obyvatelem.", "en": "Once when I bought a flat in a high-rise I soon found that I wasn't the only inhabitant."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očekáváme, že hotel vyvodí správné závěry,“ uvedl.", "en": "We expect that the hotel draws the right conclusions,\" the official said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is not the first time the renowned bank has come under fire in recent weeks.", "cs": "Není to poprvé, co se za posledních pár týdnů tato renomovaná banka dostala pod palbu kritiky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto, když se blíží 1. září, chodím do tělocvičny.", "en": "This is why I keep going to the gym as each 1 September approaches."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesvědčil se o tom na vlastní kůži.", "en": "He learned that lesson the hard way."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lifeguard Capt. Larry Giles said at a media briefing that a shark had been spotted in the area a few weeks earlier, but it was determined not to be a dangerous species of shark.", "cs": "Člen pobřežní hlídky Larry Giles na briefingu pro média sdělil, že žralok byl v oblasti spatřen několik týdnů předtím, ale nebyl považován za nebezpečný druh."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snowden zprůhlednil intenzivní spolupráci mezi americkými zpravodajskými službami a společnostmi.", "en": "Snowden has made transparent the intensive collaboration between US intelligence services and companies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domácnost rodičů, přesněji kuchyň, jídelna a obývák, obklopuje malou zahrádku se stromkem, který má pro rodinu velký význam.", "en": "The parents’ household, more precisely the kitchen, dining room and living room, is surrounded by a small garden with tree, which has great significance for the family."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S obrovským náskokem před ostatními zeměmi zde dominuje Německo.", "en": "Germany dominates with a huge lead over other countries."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "61 procent hlasovalo „ne“ proti destruktivnímu ultimátu v rámci prostředí kapitálové kontroly a brutálního obtěžování ze strany médií a úřadů.", "en": "61 percent of Greeks said \"no\" to the destructive austerity ultimatum amidst an environment of capital control and brutal harassment brought upon by the media and institutions."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měly by se tradiční přepravci do budoucna obávat možného úbytku zákazníků?", "en": "Should traditional carriers worry about potentially losing customers in the future?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Země se také potýká s problémem rostoucícho počtu lidí trpících drogovou závislostí.", "en": "The country is also struggling with a growing number of people with drug addictions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sabre kombinuje klasický letadlový motor s raketovým. Je navržen tak, aby letadlo poháněl dvakrát vyšší rychlostí, než jakou létaly Concordy. \"Až bude motor Sabre uveden do provozu, mohlo by nám to umožnit doletět do Austrálie za zhruba čtyři hodiny,\" uvedl Turnock. A například vzdálenost mezi Londýnem a New Yorkem by letadlo zvládlo urazit za jednu hodinu.", "en": "Sabre combines a traditional aeroplane engine with a rocket engine. It has been designed to propel an aircraft twice the speed of Concorde. \"When the Sabre engine is up and running, we could be able to get to Australia in roughly four hours,\" said Turnock. The aircraft could also travel the distance, for example, between London and New York in one hour."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soundtrack je směsicí reggae a rapu a melodie je optimistická.", "en": "The soundtrack is a mix of reggae and rap and the tunes are upbeat."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of men in costume play music.", "cs": "Skupina mužů v kostýmech hraje na hudbení nástroje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na pozemku jsou vysázené desítky palem.", "en": "There are dozens of palms planted on the plot."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in the middle of a jump while snowboarding.", "cs": "Muž na snowboardu uprostřed skoku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni kandidáti musí nejdříve získat podporu jmenovací komise, která se bude pravděpodobně skládat ze členů věrných Pekingu.", "en": "All candidates must first obtain majority backing from a nominating committee likely to be stacked with Beijing loyalists."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "„Díky všem, kteří mě coby odsouzenou podporovali,“ uvedla Siriporn na tiskové konferenci.", "en": "\"Thanks for those who supported a convict like me,\" Siriporn was quoted as saying at a press conference."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slibuju, že nikdo nikdy nezapomene.", "en": "Nobody will ever forget, I promise you."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při volbě čtvrtého předmětu si studenti mohou vybírat z biologie, chemie, zeměpisu, dějepisu a fyziky.", "en": "The fourth subject can be freely chosen from biology, chemistry, geography, history, and physics."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Praha je celá rozparcelovaná.", "en": "They have Prague divided into different zones."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is important to invest in the infrastructure necessary to detect future viral outbreaks.", "cs": "Je důležité investovat do rozvoje infrastruktury nezbytné pro detekci příštích ohnisek virové nákazy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její hladina alkoholu v krvi byla .179, což je dvojnásobek prahové hodnoty považované za opilost u dospělého, podle Dr Chrise Ritcheyho, pohotovostního doktora, který se o ni staral v Gwinnett Medical Center mimo Atlantu.", "en": "Her blood-alcohol level was .179, twice the threshold considered legally drunk in an adult, according to Dr. Chris Ritchey, an emergency room doctor who treated her at Gwinnett Medical Center outside of Atlanta."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A police spokesman has confirmed the woman whose body was found is local to Birkenhead and she was found inside a property.", "cs": "Policejní mluvčí potvrdil, že žena, jejíž tělo bylo nalezeno, byla místní obyvatelkou Birkenhead, a byla nalezena uvnitř budovy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zbývá jen přilákat zase nějakého pavouka.", "en": "Now we just need to attract another spider here."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dcera si však pro udržení svého zlozvyku našla výmluvu v onom pavouku, na kterého při utírání velmi dobře viděla.", "en": "However, our daughter used the spider, which she had a very good view of when wiping, as an excuse to continue her bad habit."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kavanaugh, in impassioned testimony, said he's 100 percent certain that it didn't happen.", "cs": "Kavanaugh ve své vzrušené výpovědi řekl, že si je na 100 % jistý, že k tomu nedošlo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The guy with the jean shorts is at the skate park doing tricks on his bike.", "cs": "Chlápek s džínovými šortkami dělá ve skate parku triky na kole."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že jako diktátor budete řídit vládu, kontrolovat sněmovnu se 101 poslanci, zrušíte kraje i Senát a prostřednictvím vděčných starostů a primátorů ovládnete celou zemi.", "en": "That you will rule the government like a dictator, control the Chamber of Deputies with 101 deputies, abolish the counties and the Senate, and control the whole country through the grateful mayors and magistrates."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik žen předvádí tanec před budovou.", "en": "Several women are performing a dance in front of a building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"A vote for Judge Kavanaugh is a vote to reject the ruthless and outrageous tactics of the Democratic Party,\" Trump said at a rally in Wheeling, West Virginia.", "cs": "„Hlas pro soudce Kavanaugha je odmítnutím bezohledné a skandální taktiky Demokratické strany,“ řekl Trump na mítínku ve Wheelingu v Západní Virginii."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedokázala přijmout vlastní zodpovědnost,“ uvedla.", "en": "She has not accepted responsibility,\" she said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doufáme, že zde bude konečně dosaženo míru a že děti získají vědomosti, které jim budou v budoucnu užitečné.", "en": "We hope that peace will finally be established here and that children will receive knowledge that will be useful in their future lives."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neuspokojivý výkon se týká asi 20 procent středně velkých a velkých center.", "en": "The unsatisfactory performance concerns about 20 per cent of medium-sized and large centres."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale jedna skupina bývalých dětí ulice našla způsob, jak se něco naučit a vydělat si na živobytí.", "en": "But one group of former street children have found a way to learn a skill and make a living."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Manželka exposlance měla například soudit výroky prezidenta Miloše Zemana o demokratickém předválečném novináři Ferdinandu Peroutkovi.", "en": "The wife of the former MP was, for example, scheduled to judge a case involving the statements of the Czech President, Miloš Zeman about the democratic pre-war journalist Ferdinand Peroutka."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snažíme se reagovat na zpětnou vazbu od zákazníků a zahraniční trh momentálně tolik neřešíme.", "en": "We want to respond to the feedback from our customers, and we are not that focused on foreign markets at present."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedávno Rusko přestěhovalo svůj tréninkový program pro neruské astronauty na Krym.", "en": "Recently, Russia has discussed moving its foreign-astronauts training program to Crimea."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na fotbalovém stadionu pod zataženou střechou sledovalo hladkou výhru domácích nad Srbskem 62 tisíc diváků.", "en": "At the soccer stadium under the pulled roof, 62,000 people watched the home team's easy win over Serbia."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím, že odradit je nemůže nic.", "en": "I do not think that there are any truly effective deterrents."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Loss-making teeth-alignment company SmileDirectClub SDC.O earlier this month became the first U.S. IPO in three years to price above its target range and close down on its first trading day, according to research firm Renaissance Capital.", "cs": "Ztrátová společnost SmileDirectClub SDC.O, která poskytuje medicínské služby v oblasti rovnání zubů, se podle výzkumné agentury Renaissance Capital na začátku tohoto měsíce stala během tří let prvním IPO v USA, které stanovilo cenu nad své cílové rozmezí a skončilo hned první obchodní den."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Millions of people would have been killed.", "cs": "Zemřely by miliony lidí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hamida Ali Hazara, její zaměstnankyně a zákazníci v restauraci Hazara v hazárské čtvrti v Kvétě.", "en": "Hamida Ali Hazara, her staff and some patrons at the Hazara Restaurant in Hazara Town, Quetta."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž se slunečními brýlemi jede na koloběžce.", "en": "A man wearing sunglasses is riding a scooter."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V naší studii od roku 1950 byly všechny zvyšovací cykly doposud v super cyklu zvyšování pákového efektu s HDP zakrývajícím vrcholy počátku recese velmi rychle po počínajícím zotavení,\" píše se ve zprávě.", "en": "\"In our study since 1950, all hiking cycles to date have been in a super cycle of increasing leverage with GDP eclipsing prerecession peaks very quickly post the recovery commencing,\" the report said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ze 172 milionů USD neboli 9 centů na jednu akcii v předchozím roce se ve třetím čtvrtletí končícím 30. září propadl čistý zisk společnosti Bombardier na 147 milionů USD, neboli 8 centů na jednu akcii.", "en": "For the third quarter ended September 30, Bombardier's net profit fell to $147 million, or 8 cents per share, from $172 million, or 9 cents per share a year earlier."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a red baseball cap and jersey is standing next to an older car and staring at a young, blond woman as she walks by.", "cs": "Muž v červené kšiltovce a drezu stojí vedle staršího auta a dívá se na mladou blondýnu, která jde kolem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle informací MF DNES se výrazné propouštění Česku určitě nevyhne, ale zdaleka největší dopad by to mělo mít na personální stavy poboček CME v Rumunsku a dalších zemích.", "en": "According to information from MF DNES, significant layoffs will not be avoided in the Czech Republic, but by far the greatest impact should be on staffing levels of CME in Romania and other countries."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bernard Vann: WW1 Victoria Cross cleric celebrated", "cs": "Oslava na počest duchovního Bernarda Vanna, který za první světové války získal Viktoriin kříž"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na českém trhu nyní operuje celkem 942 aktivních pojištěných cestovních kanceláří.", "en": "A total of 942 active, insured travel agencies are currently active on the Czech market."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dav na rušné třídě za bílého dne.", "en": "A crowd on a busy daytime street."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It sounds serene...", "cs": "To zní poklidně…"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kendall Jennerová (20), modelka a čtvrtá dcera matky-manažerky klanu Kris Kardashian-Jennerová, se objevila na titulní stránce zářijového vydání amerického časopisu Vogue.", "en": "Kendall Jenner, 20, model and fourth daughter of mother-manager Kris's Kardashian-Jenner clan, is on the cover of US Vogue's coveted September issue."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But would you put your children in the hands of someone you've been rude to, even if it was by mistake?", "cs": "„Copak byste svěřili své děti do rukou někoho, ke komu jste se zachovali neslušně, přestože to byl omyl?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "KlinKlin se nyní nachází v úvodní fázi hledání podpory a shánění finančních prostředků.", "en": "KlinKlin is in the early stage of collecting support and funding."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co se znova setkali, řekla: „Plakala jsem štěstím.", "en": "After their reunion she said: 'I wept with joy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Virginia, s 28 %, vykazuje úměrně nejmenší daňové příjmy z podnikání.", "en": "Virginia, at 28 percent, generates the least amount of tax revenue, proportionately, from business."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hats off to Thomas.", "cs": "Klobouk dolů před Thomasem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc bude jednodušší pro cizince žádat o povolení k trvalému pobytu nebo o \"zelenou kartu,\" díky optimalizaci požadavků a zjednodušení procesu žádosti.", "en": "In addition, it will be made easier for foreigners to apply for permanent residence permits, or \"green card,\" by optimizing requirements and streamlining the application process."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl and a toddler are looking in different directions on a sidewalk.", "cs": "Na chodníku je dívka a malé dítě, každý se kouká jiným směrem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Může se chlubit druhou nejvyšší oblíbeností ze všech 50 guvernérů.", "en": "He has the second-highest approval rating of the nation's 50 governors."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpovídá Mgr. Lenka Vlková.", "en": "The question is answered by Mgr. Lenka Vlková."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Případ pochází z roku 2013, kdy se Gilead a Merck žalovaly navzájem a tvrdily, že jsou vlastníkem základního laboratorního výzkumu pro sofosbuvir, aktivní složku léků od Gilead.", "en": "The case dates back to 2013 when Gilead and Merck sued each other, claiming ownership of laboratory work underlying sofosbuvir, the active ingredient in Gilead's drugs."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Rajab vzal tato obvinění na vědomí a případ byl předán státnímu zástupci.", "en": "Mr. Rajab acknowledged the charges and the case was referred to the Public Prosecutor."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento post ale převzal jiný blízký Putinův spolupracovník Dmitrij Medveděv.", "en": "But that post was taken by another close Putin ally, Dmitry Medvedev."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skvěle placená práce, ke které ani nepotřebujete vysokou školu.", "en": "A well-paid job without a university degree."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Rodiny s dětmi jsou vzácností, ale některé hostely jim nabízejí soukromé pokoje.", "en": "Families with children are a rare sight, but some hostels do allow them in private rooms."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Projekt za 1,35 mld. liber má být dokončen do května 2017.", "en": "The £1.35bn project is now due to be complete by May 2017."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ráda a se vší zodpovědností se budu snažit o prosazování těch kroků, které mohou pozici zdravotních sester vylepšit.\"", "en": "\"I will gladly and with all responsibility try to promote those steps that can improve the position of nurses.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V podstatě polovina našich zákaznic jsou ženy, které provádí 80% rozhodnutí ohledně nákupů zboží.", "en": "Fundamentally half of our customers are female with 80 per cent of the decisions over items purchased taken by women."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tím pádem jsme začali něco hledat.", "en": "So, I started looking for something."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "So are we,\" she added.", "cs": "A my taky,“ dodala."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Don't forget the small details: Imagine that your elderly parent has a medical emergency and is on the way to the hospital.", "cs": "Nezapomínejte na drobné detaily: Představte si, že váš starý rodič nutně potřebuje lékařskou pohotovost a je na cestě do nemocnice."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saying her father, who had worked as a BBC cameraman before being inspired to write the children's book by a small toy bear, would have been sanguine about his work being rejected, she added the 60th anniversary of the books publication was \"bittersweet\" after his death last year.", "cs": "Řekla, že její otec, který dřív pracoval jako kameraman pro BBC a k sepsání knihy pro děti ho inspirovala hračka medvídka, by byl optimistický, i kdyby jeho dílo odmítli. Dodala, že po jeho smrti minulý rok bylo 60. výročí vydání knihy „hořkosladké“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Originál zde:", "en": "The original is available here:"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé, kteří již infarkt prodělali, jsou vystaveni vyššímu riziku dalšího záchvatu.", "en": "People who have already have one attack are at a higher risk of having another."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Italové přitvrzují v boji proti záchranným lodím NGO s imigranty na palubě", "en": "Italy toughens tone on NGO migrant rescue boats"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An old man sweeps the floor as a lady walks away from the camera.", "cs": "Starý muž vytírá podlahu a žena jde směrem od foťáku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Erdogan then headed for Cologne to open a giant new mosque.", "cs": "Erdogan se následně vydal do Kolína nad Rýnem na slavnostní otevření velké nové mešity."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The people of Macedonia voted in a referendum on Sunday on whether to change its name to \"Republic of North Macedonia,\" a move that would resolve a decades-old dispute with Greece which had blocked its membership bids for the European Union and NATO.", "cs": "Lidé z Makedonie v neděli hlasovali v referendu o tom, zda se má jméno země změnit na „Republika Severní Makedonie“, což by vyřešilo několik desítek let starý spor s Řeckem, který blokuje žádosti o členství v Evropské unii a NATO."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O tři roky později studnu doplnili ještě kovovou konstrukcí s větrným čerpadlem, jež vodu čerpalo do rezervoáru v nejvyšším bodě obce, poblíž zdejšího kostela.", "en": "Three years later the well was supplemented with a metal structure and wind-powered pump for pumping water into the reservoir at the highest point of the village, close to the church."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Sinaloe „bylo nemožné provozovat novinařinu a nezmínit přitom obchod s drogami,“ uvedl Bojorquez.", "en": "In Sinaloa, \"it was impossible to do journalism without touching the narco issue,\" said Bojorquez."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A blond woman reads with a drink in hand and Oreos nearby.", "cs": "Blonďatá žena si čte s nápojem v ruce a s Oreami oblíž."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cílem je zkrátit doby výroby a snížit náklady.", "en": "The goal is to shorten the production time and lower costs."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při útoku židovských osadníků na Západním břehu Jordánu uhořel palestinský chlapeček", "en": "Palestinian Baby Burned to Death in West Bank Settler Attack · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A white and red ship filled with people sits in the water while a line of others are making their way to board.", "cs": "Bíločervená loď plná lidí kotví, zatímco řada lidí je na cestě na palubu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když existuje nebezpečí, že až tam 26. ledna jako předvoj přijedeme, bude tam pořád cítit lepidlo.", "en": "Even though there is a danger that when we turn up on 26 January as the vanguard, we will still be able to smell the glue."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ash spewing from the Popocatepetl volcano has reached the southern neighborhoods of Mexico's capital.", "cs": "Popel vyletující ze sopky Popocatépetl dosáhl jižní části hlavního města Mexika."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Madurova Venezuela opravdu vyrazila na cestu k diktatuře, ba totalitě.", "en": "Madura's Venezuela has indeed set out on the road to dictatorship, even totalitarianism."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pracovali zde generace mnoha rodin a zaměstnanci pocházejí většinou z místní komunity a oblasti Glasgow, kde práce ve zdejší továrně představuje kritický pilíř slušného zaměstnání v oblasti z vysokou nezaměstnaností a sociálním odloučením.", "en": "Generations of families have worked here and the workforce is highly concentrated in the local community and the greater Glasgow area, a crucial pillar of decent employment in an area of high unemployment and social deprivation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In what was a busy opening period, Sullivan brought the home side back into the game on 13:10 before Matt Marquardt became provider for Cownie's equaliser on 15:16.", "cs": "V nabité první třetině vrátil domácí do hry Sullivan v čase 13:10 a následně v čase 15:16 Matt Marquardt pomohl k vyrovnávací střele Cownieho."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chegg půjčuje „Calculus“ na šest měsíců za přibližně 61 dolarů.", "en": "Chegg will rent \"Calculus\" for six months for about $61."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rob Dewar, nature conservation adviser for NTS, hopes the results will reveal which areas of habitat are most important to the bats and how they are used by each of the species.", "cs": "Rob Dewar, poradce pro zachování přírodních zdrojů pro NTS, doufá, že výsledky ukážou, které oblasti habitatu jsou pro netopýry nejdůležitější, a jak je jednotlivé druhy využívají."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdyby Bible byla sepsána nějakou vyšší bytostí, pak by neobsahovala takové chyby, jaké obsahuje.", "en": "If the Bible had been written by a supreme being, then it wouldn't contain the mistakes that it does."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V uplynulém týdnu se premiér k požadavku odmítl vyjádřit s tím, že se s materiály seznámí a vládní strany k tomu zaujmou \"nějaké stanovisko\".", "en": "In the last week, the Prime Ministre refused to comment the request saying that he would study the materials and the government parties would \"take a stand\" to the matter."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěl být vtipný.", "en": "He had meant it to be funny."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dalším slavným Řekem je matematik Pythagoras, známý především pro svoji proslulou tezi o vztazích stran pravoúhlých trojúhelníků.", "en": "Another famous Greek is a mathematician Pythagoras, mostly known for his famous theorem about relations of the sides of right triangles."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Koncepce také doporučila vznik apalického centra, které by se staralo o pacienty s postižením mozku, kteří jsou ve vegetativním stavu.", "en": "The concept also recommended the setup of an apallic centre for the treatment of patients with brain disease who are in a vegetative state."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "RUSADA už nicméně může pod supervizí zahraničních expertů a Britské antidopingové agentury provádět testování.", "en": "However, RUSADA may undergo testing under the supervision of foreign experts and the British Anti-Doping Agency."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Social media companies must act much faster to remove such appalling hatred from their platforms.\"", "cs": "Společnosti těchto sociálních platforem musí reagovat rychleji a odstranit ze svých platforem tyto děsivé projevy nenávisti.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The move will neutralise the success of Corbyn's drive to attract young voters", "cs": "Tento čin bude neutralizovat úspěch Corbynova tahu, jehož cílem je přilákat mladé voliče"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea's foreign minister told the United Nations on Saturday continued sanctions were deepening its mistrust in the United States and there was no way the country would give up its nuclear weapons unilaterally under such circumstances.", "cs": "Severokorejský ministr zahraničí v sobotu řekl v OSN, že přetrvávající sankce prohlubují nedůvěru země vůči Spojeným státům a že za takových okolností se země rozhodně jednostranně svých jaderných zbraní nevzdá."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I u něj to to bylo převážně za majetkovou trestnou činnost.", "en": "He was mostly sentenced for property crimes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doporučená cena devátého vydání knížky „Calculus“ Rona Larsona, Bruce Edwardse a Roberta Hostetlera je téměř 290 dolarů, ale na internetu je možné ji na Chegg.com, v maloobchodě specializovaném na učebnice, zakoupit novou za 239,99 dolarů.", "en": "The ninth edition of \"Calculus\" by Ron Larson, Bruce Edwards, and Robert Hostetler carries a list price of nearly $290 but can be purchased new for $239.99 at specialty textbook retailer Chegg.com."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the British government's \"reasonable worst-case\" scenario, the flow of goods could be cut by half on Day One of a no-deal Brexit and could take a year to recover. It said time was \"extremely limited\" if the shipping issues were to be resolved by the end of October.", "cs": "Podle „nejhoršího“ scénáře britské vlády by mohl být tok zboží v den D Brexitu bez dohody snížen o polovinu a návrat do normálu by mohl trvat celý rok. Podle tohoto scénáře je „velice málo“ času, pokud mají být problémy s přepravou vyřešeny do konce října."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lee said immigration policy changes could also help the U.S. bolster its AI efforts.", "cs": "Lee řekl, že se snahou na poli AI by Americe mohly pomoci také změny imigrační politiky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Silová elektřina je neregulovaná část z konečné ceny elektřiny pro odběratele.", "en": "Generated electricity is non-regulated part of the total electricity price for consumers."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The men fight during the game.", "cs": "Dva muži zápasí při hře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak již bylo na stránkách Global Voices zmíněno, Mexiko je zemí, která bojuje nejen s chudobou, ale také se společenskou diskriminací.", "en": "As Global Voices has reported in the past, Mexico is a country that not only faces poverty, but also social discrimination."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A well lit advertising stand showcasing various movie posters.", "cs": "Dobře osvětlený reklamní stojan prezentuje různé filmové plakáty."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to Catalan authorities almost 1000 people were injured last year after police tried to stop the vote going ahead at polling stations across the region in violent clashes.", "cs": "Podle katalánských úřadů bylo loni zraněno téměř 1000 lidí poté, co se policie v násilných střetech po celém regionu pokusila ukončit hlasování ve volebních místnostech."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čas od času se mu ale symptomy vrátily, často poté, co si zacvičil a zadýchal se.", "en": "But from time to time the same symptoms returned, often after he took exercise and was breathing hard."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"A couple of days before Christmas we noticed his change in attitude.", "cs": "„Změny jsme si všimli pár dní před Vánoci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Což potvrzují další informace.", "en": "This is confirmed by further information,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Thomas Gibson, hvězda seriálu Myšlenky zločince, byl propuštěn po té, co uhodil režiséra", "en": "Criminal Minds star Thomas Gibson sacked after hitting producer"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže jste se rozhodla odejít do jiné země.", "en": "So you decided to move to another country."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhou důležitou skupinou jsou věřitelé. Jak si hrátky v čele drah vyloží, uvidíme příští rok na jaře, až budou dráhy obhajovat rating. Jisté je, že věřitelé nestabilitu vnímají. Smutné je, že do agentury Moody's jezdí za České dráhy hájit rating každý rok někdo jiný. Agentuře časté změny v managementu drah a politický vliv na firmu neunikly, kritizovala je už letos v létě.", "en": "Another important group are the creditors. We will see their take on what's being played out in the top management of the Railways in spring next year, when the Railways will be defending their credit rating. What's clear is that the creditors do notice instability. It is unfortunate that every year a different person is sent to the Moody's agency by the Czech Railways to defend their credit rating. The frequent changes in the management of the Railways and the political influence on the company did not escape the agency's attention – they criticized the Railways for this as early as this summer."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvody přemístění zadržených aktivistů nejsou jasné; podle agentury DPA šlo o plánovaný přesun.", "en": "The reasons for moving the detained activists are not clear; according to the DPA agency it was a planned move."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Útěcha: Přeživší z Beslanu Grigorij Ilyin se svou matkou Fatimou po útoku v roce 2004, napravo Grigorij dnes", "en": "Comfort: Beslan survivor Georgy Ilyin with his mum Fatima after the siege in 2004, while on the right is Georgy today"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "About 100,000 security personnel are to guard polling stations in the wake of Taliban threats.", "cs": "Zhruba 100 000 bezpečnostních pracovníků bude hlídat volební místnosti, aby se předešlo hrozbě ze strany Talibanu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec přišla ještě další smrt; Lamb si vzal svůj vlastní život, když pro něj přišla policie.", "en": "By the end of the day, there would be one more death: Lamb took his own life as police closed in on him."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česká fotbalová reprezentace se dnes před polednem v Praze sešla před středečním přípravným zápasem s USA a následným úvodním utkáním kvalifikace mistrovství Evropy proti Nizozemsku.", "en": "Today before noon, the Czech soccer team met in Prague ahead of the Wednesday preparatory match with the United States and the subsequent initial match of the qualification for the European Championship in the Netherlands."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And Oregon's state university workers aren't the only ones taking action. Oregon is a powder keg of militancy right now, and its fuse is now burning bright and hot. Grocery store workers at the Fred Meyer supermarket chain are ramping up their campaign against their employer, and while there are no official plans to strike yet, tensions are running high; their union, United Food and Commercial Workers Local 555, has already called for a boycott, and filed an unfair labor practice report against the chain.", "cs": "A zaměstnanci Oregonské státní univerzity nejsou jediní, kdo začal jednat. Oregon je v této chvíli sud se střelným prachem, jehož knot viditelně hoří. Zaměstnanci v obchodním řetězci s potravinami Fred Meyer zesilují kampaň proti zaměstnavateli, a přestože zatím neexistují žádné oficiální plány nějaké stávky, napětí stále narůstá; jejich odborová organizace United Food and Commercial Workers Local 555 již vyzvala k bojkotu a proti řetězci předložila zprávu o nekalých pracovních praktikách."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Někteří včetně Johna Granta věří, že k ukončení série přispěla jak krize financování, tak i posun ve filozofii programování vzdělávací televize.", "en": "It is believed by some, including John Grant, that both the funding crunch and a shift in the philosophy of educational television programming contributed to ending the series."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Však uvidíš,\" ušklíbl se dispečer.", "en": "\"You'll see,\" said the dispatcher, making a face."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autor Stephen Jay Gould zemřel 20 let po diagnóze.", "en": "The author Stephen Jay Gould died 20 years after diagnosis."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ekonomika \"se dokáže vyrovnat s vyššími sazbami a potřebuje je, s ohledem na těsnost na trhu práce,\" řekl Ian Shepherdson, hlavní ekonom společnosti Pantheon Macroeconomics.", "en": "The economy \"can cope with higher rates, and needs them, given the tightness of the labor market,\" said Ian Shepherdson, chief economist at Pantheon Macroeconomics."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Určením skutečných zaměstnanců veřejné služby toto opatření významně přispěje k jejímu zhospodárnění a také bude použito k pročištění výplatní listiny na obou úrovních vlády, a vyřeší tak problém neexistujících zaměstnanců,“ řekla Anne Waiguru, tajemnice Ministerstva pro rozvoj a plánování.", "en": "\"This exercise will contribute significantly to the rationalization of the public service by determining the actual numbers of public servants and will also be used to cleanse the payroll at both levels of government- hence bring a stop to the issue of 'ghost workers',\" said Anne Waiguru, the cabinet secretary in the Ministry of Devolution and Planning."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ležící pacienti by neměli být přikrytí peřinou, maximálně bavln��ným prostěradlem.", "en": "Lying patients should not be covered with a duvet, at most they should have cotton sheets."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž, který má tmavě hnědé vlasy, vousy, brýle a na sobě hawajskou košili sedí na trávě.", "en": "A dark-haired bearded man in glasses and a Hawaiian shirt is sitting on the grass."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její zakladatelé, manželé Vladana a Miloň Terčovi, zorganizovali první ročník v roce 1997.", "en": "Its founders, Vladana and Miloň Terč, organised the first edition in 1997."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vysoká škola není nutností.", "en": "University is not a must."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Officers described the shooting, which took place at about 02:30 BST, as a \"random act.\"", "cs": "Policisté popsali střelbu, k níž došlo okolo 02:30 BST jako „náhodný čin“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady ekology nejprve obvinily z pirátství, za což jim v případě odsouzení hrozilo až 15 let vězení.", "en": "The authorities initially accused the environmentalists of piracy, for which, in the event of conviction, they would face up to 15 years in prison."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naštěstí někteří pacienti žijí mnohem déle, než se očekávalo.", "en": "Happily, some patients do live far, far beyond expectations."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Varovala PSG Barcelonu o přesunu Neymara před třemi lety?", "en": "Did PSG warn Barcelona about move for Neymar three years ago?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedávné zvýšení daňových příjmů z podnikání nemůže být připsáno pouze uzdravujícímu se trhu s nemovitostmi.", "en": "The recent rebound in business tax revenue cannot all be attributed to the recovering real estate market."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ještě to nemáme ani zdaleka za sebou.", "en": "\"It is not over us yet at all."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Co se stalo v Centcomu, je nepřijatelné - naši bojovníci jsou poškozeni, když je nadřízeným tvůrcům politiky předložena chybná analýza,“ řekl Ken Calvert, kongresman a republikán z Kalifornie.", "en": "\"What happened at Centcom is unacceptable - our war fighters suffer when bad analysis is presented to senior policy makers,\" said Representative Ken Calvert, Republican of California."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na závěr pokapejte několika kapkami hroznového oleje.", "en": "Add a few drops of grape oil to finish."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na zvýšený počet nakažených reagují i nemocnice.", "en": "Also hospitals are reacting to the increasing number of infected people."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na setkání s prezidentem Putinem, které odvysílala státní televize, oba muži prohlásili, že z postu šéfa prezidentské kanceláře odchází na vlastní žádost.", "en": "In a meeting with President Putin shown on state television both men claimed that the chief of staff was stepping down at his own request."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na Frýdlantsku to není zdaleka první její restaurátorská práce.", "en": "This is by far not her first restoration work in the Frýdlant region."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společně se svou manželkou Anne Holtonovou dali 7,5 procenta svých výdělků na charitu a na daních loni odvedli 25,6 procenta výdělku.", "en": "Together with his wife Anne Holton, he donated 7.5 percent of his income to charity and paid an effective income tax rate last year of 25.6 percent."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže jde o druh modlářství, kde věřící uctívají člověkem vyrobené kompilace, jako kdyby tyto knihy byly samotný bůh, protože si myslí že jsou JEHO slovem.", "en": "So it is a form of idolatry wherein the believers worship man-made compilations as though those books were God himself -because they think it is HIS word."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někdy vznikne více škody přidáním nepotřebných hráčů k těm, které opravdu potřebujete.", "en": "Sometimes more harm is done by adding unnecessary players to what you really need."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem ke svému věku si nemohla pamatovat dobu, kdy oblíbení zpěváci nebyli černoši.", "en": "Given her age, she was unlikely to have remembered a time when popular singers weren't black."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vybírejte však jen listy sytě zelené, a tedy zdravé - nepopraskané a beze skvrn.", "en": "Only choose leaves that are bright green and healthy, i.e. without cracks and spots"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže cesta se společností Frontier dlouhá 1000 mil zakoupená přes internetovou cestovní agenturu znamená odměnu 250 mil.", "en": "So, a 1,000 mile Frontier trip purchased from an online travel agency would earn 250 miles."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Assange filed a criminal complaint himself, in which he accused the company of violating his privacy and the secrecy of his client-attorney privileges.", "cs": "Assange sám podal trestní oznámení, ve kterém obvinil společnost z porušení vlastního soukromí a soukromých práv svého klienta."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekla mu: „Utíkej.“", "en": "She told him: 'Run'."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Údajně měl 7. června 2013 ve Scotland's Hotel v Pitlochry v hrabství Perthshire znásilnit ženu.", "en": "He is alleged to have raped a woman at the Scotland's Hotel in Pitlochry in Perthshire on June 7, 2013."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the police report, when a female acquaintance attempted to call police to report the alleged crimes, he took her phone from her.", "cs": "V policejní zprávě se uvádí, že když se známá žena pokusila zavolat policii, aby údajné trestné činy oznámila, vzal jí telefon."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvody, které k tomu soudce vedly, odmítl komentovat s tím, že rozhodnutí ještě nebylo stranám doručeno.", "en": "He refused to comment on the reasons which led the judge to this, saying that the ruling had not yet been served on the parties."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Kvůli omezenému financování budou mít klimatizaci jen nejproblémovější prostory.", "en": "\"Because of a tight budget, air-conditioners will only be installed in the hottest rooms."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co v Iowě během své prezidentské kampaně v roce 2012 skončil na pátém místě ve výboru své strany, odpověděl Perry na spekulace o tom, že by už mohl skončit, tweetem s vlastní fotkou, jak běhá poblíž jezera, a se slovy: „Tady jsem, Jižní Karolíno!“", "en": "After finishing in fifth place in the Iowa caucuses during his 2012 presidential campaign, Perry addressed speculation that he might call it quits with a tweet of a photo of himself jogging near a lake, and the words, \"Here we come South Carolina!\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to prostě neuvěřitelné.", "en": "It was just incredible."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But as it is said, evil's nature is to fight everyone without reason.", "cs": "Ale jak se říká, je už v povaze zla, že bezdůvodně bojuje se vším."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lékaři uvedli, že za uplynulý měsíc bylo zaznamenáno 42 útoků na lékařská zařízení v Sýrii, z toho 15 na nemocnice, ve kterých pracují.", "en": "Doctors said that last month, there were 42 attacks on medical facilities in Syria, 15 of which were hospitals in which they work."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hlavní orgán oběhového systému je srdce, které pumpuje krev.", "en": "The major organ of the circulatory system is the heart, which pumps the blood."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řetězec se omluvil.", "en": "The chain apologised."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Slunce vychází nad zamlženým městem.", "en": "The sun is rising over a foggy town."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As for the NSF, it currently invests more than $100 million per year in AI research.", "cs": "Pokud jde o Národní vědeckou nadaci, ta do výzkumu umělé inteligence aktuálně investuje více než 100 milionů dolarů ročně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chcete přidat váš komentář?", "en": "What do you want to comment on?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Omar Navarro, a Republican candidate running to unseat Waters in the midterm elections, also voiced his thoughts on Twitter.", "cs": "O své myšlenky se na Twitteru podělil také Omar Navarro, republikánský kandidát, který se Watersovou pokusí sesadit ve volbách v polovině prezidentského funkčního období."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejčastěji se pohybují v Rakousku, ale spotřebě dat v letní sezóně vévodí Chorvatsko.", "en": "They travel in Austria most often, but in the summer season the consumption of data is dominated by Croatia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Macedonian President Gjorge Ivanov, an opponent of the plebiscite on the name change, has said he will disregard the vote.", "cs": "Makedonský prezident Gjorge Ivanov, který je odpůrcem plebiscitu o změně názvu, prohlásil, že se hlasováním nebude řídit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V obdobném závodě žen, který pokračuje a končí zítra, dosáhly Laura Trottová, Joanna Rowsell Shandová, Elinor Barkerová a Katie Archibald of Milngavie světového rekordu s časem 4:13.260.", "en": "In the corresponding women's event, which resumes and concludes tomorrow, Laura Trott, Joanna Rowsell Shand, Elinor Barker and Katie Archibald of Milngavie advanced in a world record time, clocking 4:13.260."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V pondělí vědci z Lékařské fakulty Stanfordovy univerzity oznámili vynález nového diagnostického nástroje, který dokáže třídit buňky podle typu: malý vytisknutelný čip, který lze vyrobit pomocí standardních inkoustových tiskáren za cenu přibližně jednoho amerického centu za kus.", "en": "On Monday, scientists from the Stanford University School of Medicine announced the invention of a new diagnostic tool that can sort cells by type: a tiny printable chip that can be manufactured using standard inkjet printers for possibly about one U.S. cent each."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestující ale nemají očekávat, že změny nastanou okamžitě.", "en": "But passengers shouldn't expect changes to happen immediately."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho povstalců z Kusajru odešlo právě do Kalamúnu.", "en": "Many rebels from Qusayr left for Qalamoun."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic, co by mohlo uspokojit šéfa klubu Josefa Lébra, který po porážce se Znojmem podmínil svůj milionový vklad do pokladny diametrálně rozdílnými výkony v dalších zápasech.", "en": "Nothing that could satisfy team head Josef Lébra, who following defeat in a match with Znojmo conditioned his investment of a million on diametrically differing performance in subsequent matches."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman and child riding camels near the ocean.", "cs": "Žena a dítě jedou na velbloudovi u oceánu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další záhadou je - upřímně - neuvěřitelný úspěch Twitche.", "en": "Another mystery, frankly, is Twitch's incredible success."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An artist is painting outside.", "cs": "Umělec maluje venku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akcie v balicí a papírové skupině Mondi byly největším propadem na indexu a klesly o 4.3%, potom, co Goldman Sachs snížil jeho rating na firmu na \"prodej.\"", "en": "Shares in packaging and paper group Mondi were the biggest fallers on the index, down 4.3%, after Goldman Sachs cut its rating on the firm to \"sell.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedýchám a nohy mě nesou skoro samy.", "en": "I'm not breathing, and my legs are almost carrying me themselves."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má velké jméno, byl v dobrých klubech, trénuje spoustu desítek let, je bývalý dobrý hráč.", "en": "He has a great reputation, he manged some very good teams, his experience spans several decades and he was a successful player himself."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some men appear to be discussing something on a boat or ship.", "cs": "Nějací muži na lodi vypadají, že něco probírají."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rámci festivalu se ale diváci mohou těšit i na filmy Synonyma, Mladý Ahmed, Narušitel systému, Sbohem, můj synu, Pardon, nezastihli jsme vás, Antologie města duchů a snímek U Zlaté rukavice. Ale mohou se těšit také další čerstvé novinky z letošních Benátek, které zamíří do české distribuce: sci-fi Ad Astra, Joker, na český triumf Nabarvené ptáče.", "en": "Throughout the Festival, the audiences can also look forward to other films, such as Synonyms; Young Ahmed; System Crasher; So Long, My Son; Sorry, We Missed You; Ghost Town Anthology and The Golden Glove. In addition to this, they can also look forward to other brand-new movies from this year's Venice festival which will go into the Czech film distribution: the sci-fi Ad Astra, Joker, and the Czech triumph The Painted Bird."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prostředí a atmosféra byly jiné.", "en": "but the setting and atmosphere were different."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Clintonová má ale stále velké vedení díky starším voličům.", "en": "However, Clinton still has a large lead with older voters."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Michael Vann said he was \"feeling very honoured to play a part in the parade\" and added \"the valour of a genuine hero is being demonstrated by the support that is going to be given by a lot of people.\"", "cs": "Michael Vann řekl, že „cítil velkou čest, že se mohl na přehlídce podílet“, a dodal, že „chrabrost pravého hrdiny se projevuje podporou, kterou poskytne spousta lidí.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruská olympiáda, byť začne až v únoru, se totiž potýká s dalším skandálem.", "en": "The Russian Olympics, although they do not start until February, are facing another scandal."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prodej domu vyvolal zájem na sociálních sítích, kde se někteří ptali, zda je prase zahrnuto v ceně.", "en": "The house sale has sparked interest on social media, where some have enquired whether the pig is included in the sale."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tomto případě byla spojitost jasná.", "en": "The link in that case was clear."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O cílech politiky Ruska v Sýrii prohlásil, že jsou spíše nejasné.", "en": "He stated that Russia's goals in Syria are unclear"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Posledních třináct let vystupuje zejména s Wayne Shorter Quartet.", "en": "For the last thirteen years he has mainly performed with the Wayne Shorter Quartet."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina domů, které jsou postaveny na břehu vody.", "en": "A group of houses are lined up along the waters edge."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Michel Barnier met with Brexit secretary Stephen Barclay in Brussels, who was adamant the Irish \"backstop\" be stripped from any deal. The backstop, effectively an assurance of a soft border between Ireland and Northern Ireland after Britain leaves, has been perhaps the chief obstacle in negotiations.", "cs": "Michel Barnier se v Bruselu setkal s ministrem pro Brexit Stephenem Barclayem, který byl neoblomný v otázce irské „pojistky“. Tato pojistka, v podobě účinného ustanovení přibližné hranice mezi Irskem a Severním Irskem po odchodu Británie z EU, byla možná tou hlavní překážkou při jednáních."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Yeremias Kayame (56), šéf čtvrti Enarotali Kego Koto, rozpoznal hrozící nebezpečí a vyzval obyvatele, aby se rozešly do svých domovů.", "en": "Yeremias Kayame, 56, the head of the Kego Koto neighborhood of Enarotali, saw the impending danger and appealed for calm, imploring the crowd to go back home."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Brýle mohou být v zahraničí levnější, zejména v nízkopříjmových zemích, kde jsou nižší náklady na na práci.", "en": "Eyeglasses can be cheaper in a foreign country, especially in low-income countries where labour costs are lower."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Terry Branstad, the U.S. ambassador to China and the former longtime governor of Iowa, a major exporter of agricultural goods to China, said Beijing had hurt American workers, farmers and businesses.", "cs": "Terry Branstad, americký velvyslanec v Číně a bývalý dlouholetý guvernér Iowy a zároveň významný vývozce zemědělského zboží do Číny, řekl, že Peking ublížil americkým dělníkům, farmářům i společnostem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhý nejprestižnější turnaj v rámci organizace PDC dokráčel k velkému finále.", "en": "The second most prestigious PDC tournament reached its great finale."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebeský předložil zřejmě vůbec nejslabší profesní životopis z pěti finalistů, přesto bez praxe z velké firmy potřel zkušené borce z vedení logistických obrů i dopravních podniků. Právě účast zajímavých manažerů ze soukromého sektoru byla zřejmě nejsvětlejší stránkou (i největší nadějí) celého procesu. Dnes už dotyční vědí, že sehráli jen roli výpravných kulis v politické hře.", "en": "Nebeský produced perhaps the weakest CV in terms of professional experience out of the five finalists. Despite his lack of experience in a large company he still managed to shove aside seasoned top dogs from front office positions in logistics giants and transport companies. It was the presence of the interesting managers from the private sector that was probably the brightest feature (and the biggest hope) of the whole process. Now they know their role there was only to be a theatrical backdrop for a political stage play."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Půlrok v Příbrami, když to nešlo Kustovi jako kapitánovi, zranil se, pak byly problémy s penězi a on odešel.", "en": "Six months in Příbram, when Kust, the captain was not in form, got injured, then there were problems with money and he left."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police arrested a 40-year-old man at the jail on suspicion of conspiracy to commit misconduct in a public office on September 13. The man, from South West London, was working for the Government Facility Services Ltd, which maintains 52 jails across the south of the country.", "cs": "Policie 13. září zatkla 40tiletého muže ve vězení pro podezření ze spáchání přestupku na půdě úřední instituce. Muž z jihozápadního Londýna pracoval pro vládní společnost Facility Services Ltd, která spravuje 52 věznic na jihu země."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last year was definitely tough, between everything that happened with my injuries and the changes at the club itself but there's a feelgood factor about the place now.", "cs": "Loňský rok byl dost těžký, se všemi těmi mými zraněními a změnami v klubu, ale teď tady z toho mám moc dobrý pocit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sanders zemřel za sporných okolností na začátku letošního roku poté,co mu při cestování napříč státem došel benzín a policie jej uvrhla do vazby bez obvinění ze spáchání zločinu.", "en": "Sanders died under questionable circumstances earlier this year after he ran out of gas while traveling through the state, and was taken into custody by Missouri police without being accused of a crime."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já si podřízeně v žádném případě nepřipadám.", "en": "I definitely do not feel subordinate."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Batole vaří s jinou osobou.", "en": "A toddler is cooking with another person."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The research, by Digital Awareness UK and the Headmasters\" and Headmistresses\" Conference (HMC) of independent schools, found 40 per cent of 11 to 18-year-olds had two profiles, with half of those admitting to keeping private accounts.", "cs": "Průzkum, který zorganizovala Digital Awareness UK a Headmasters' and Headmistresses' Conference (HMC) na nezávislých školách, ukázal, že 40 procent dětí ve věku od 11 do 18 let má dva profily, přičemž polovina z nich přiznala, že má soukromé účty."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dinosauři používali kamufláž, aby se vyhnuli nepřátelům", "en": "Dinosaur used camouflage to evade its enemies"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, k čemu došlo před volbami v Ostravě, byla jen předzvěst toho, co se děje nyní v Praze.", "en": "What happened before the election in Ostrava was just a precursor to what is now happening in Prague."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo těžké neobdivovat naprosto rozradostněný přístup Fidžanů.", "en": "It was hard not to admire Fiji's whole joyful approach."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenom času od času mu nějaká žena řekla, že je příliš vážný, složitý, prudký, izolovaný a možná trochu popudlivý.", "en": "Just occasionally a woman told him he was too serious, hard-going, intense, detached, and maybe a bit prickly."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Také si myslím, že závazek Radia 3 k nalézání nové hudby a uvádění do nových děl do provozu je také velmi důležité,\" říká.", "en": "\"And also, Radio 3's commitment to finding new music and commissioning new works I think is also really important,\" he said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea pledged in a meeting with Moon this month to dismantle a missile site and also a nuclear complex if the United States took \"corresponding measures.\"", "cs": "Na setkání s Moonem tento měsíc se Severní Korea zavázala demontovat raketové zařízení a také jaderný komplex za předpokladu, že Spojené státy přijmou „odpovídající opatření“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zde je například profil Hoang Duc Binha, kterého v roce 2017 vláda zatkla za livestreaming a demonstrace související s ochranou životního prostředí.", "en": "For example, here’s the profile of Hoang Duc Binh who was arrested for livestreaming a demonstration about environmental protection in 2017."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two dogs stand side by side in the yard.", "cs": "Dva psi stojí bok po boku na dvorku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jednu ze silných stránek města Charlotte v Severní Karolíně představuje skutečnost, že nabízí velmi pestré a kvalitní možnosti zábavy pro celou rodinu.", "en": "One of strong points of Charlotte, North Carolina, is that it has an abundance of high-quality options for families."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the challenge Mrs May faces in reconciling her deeply divided ranks has been underlined by pro-Remain Tories joining a separate protest against Brexit in the city.", "cs": "Ale problém, kterému paní Mayová čelí při usmiřování svých řad, kde panuje hluboký rozkol, ještě zvýraznili konzervativci bojující za setrvání v EU, kteří se připojili k samostatnému protestu proti Brexitu ve městě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle pátečního oznámení od amerického orgánu pro automobilovou bezpečnost společnost General Motors stahuje téměř 19 000 svých nových (2014) lehkých nákladních automobilů Chevrolet Silverado a GMC Sierra, aby opravila závadu s manuálním naklápěním opěradla.", "en": "General Motors Co is recalling nearly 19,000 of its all-new 2014 Chevrolet Silverado and GMC Sierra pickup trucks to repair a problem with the manual reclining seatback, according to a notice from U.S. auto safety regulators on Friday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Primárně by měli vrátit všechny nakradené peníze.", "en": "They should, in the first place, repay all the stolen money,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was told, \"you have power when so many women are powerless.\"\"", "cs": "„Vy máte moc, když tolik žen je bezmocných,“ vyslechl si."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Před osmnácti měsíce Terry Bailey, Dayle Brown a Dr. Brian Stewart seděli v místnosti s mužem - kterého budu po otázce jmenovat - a nabízeli mu zaměstnání v mých stájích za to, že zjistí informace o věcech, které se v mých stájích provádějí,\" řekl Moody na Racing.com.", "en": "\"Eighteen months ago Terry Bailey, Dayle Brown and Dr Brian Stewart sat in a room with a man - who I will name if asked - and offered him employment to work in my stables to offer information on what I was doing within my stables,\" Moody said on Racing.com."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A warmly dressed woman in black kneels with a small tan dog near a crowd of onlookers.", "cs": "Teple oblečená žena v černém klečí s malý světlehnědým psem před davem přihlížejících."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "President Donald Trump had sent the federal agents to clamp down on protests that have occurred nightly since the death of George Floyd in Minneapolis on May 25.", "cs": "Prezident Donald Trump již dříve vyslal do města federální agenty, aby zasáhli proti protestům, ke kterým docházelo pravidelně každou noc od smrti George Floyda v Minneapolisu 25. května."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruský lídr zcela jistě získal bonusové body, když jej Ankara požádala o pomoc zvolených orgánů po pokusu o puč.", "en": "The Russian leader certainly won bonus points with Ankara for calling in support of the elected authorities after the attempted coup."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V některých přeshraničních vlacích se kontroly provádějí za jízdy a při nástupu do těchto vlaků musíte mít platný průkaz totožnosti.", "en": "In some cross-border trains inspections are done on the running train and you should have valid ID with you when boarding one of those trains."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Téměř ve všech případech je příčinou vystavení azbestu - stavebnímu vláknitému materiálu, který byl dříve označován za „zázračný“, ale dnes se ví, že je smrtelně nebezpečný.", "en": "In almost every case, the cause is exposure to asbestos - a fibrous building material once dubbed \"miraculous,\" but now known to be mortally dangerous."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy in a flowered apron is helping his mother cook.", "cs": "Mladý chlapec s květované zástěře pomáhá své matce vařit."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to opravdový zázrak, že přežil.", "en": "It is truly a miracle he was not killed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dr. Richard Torbett of the Association of the British Pharmaceutical Industry said that while companies have been working to prepare for Brexit, \"some things are outside of their control.\"", "cs": "Dr. Richard Torbett z Asociace britského farmaceutického průmyslu uvedl, že zatímco společnosti pracují na tom, aby se připravily na Brexit, „některé věci jsou mimo jejich kontrolu“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Což si pochvaluje trenér Vrba, jenž si právě na množství společenských akcí na jaře stěžoval.", "en": "This has been praised by coach Vrba, who in the spring complained about the number of community events."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl ženatý a měl tři malé děti.", "en": "He was married and had three young children."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lamb začal pracovat na univerzitě, která má 3500 studentů ve městě, které čítá asi 12000 obyvatel, v roce 2009 a učil zeměpis a hodiny vzdělávání.", "en": "Lamb started working at the university, which has 3,500 students in a city of about 12,000, in 2009 and taught geography and education classes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je práce pro poctivé a slušné lidi, ne pro nepřítele lidu, jakým jsem v očích soudruha náčelníka byl.", "en": "That's work for honest, decent people, not for enemies of the people, as I was in the eyes of the comrade superintendent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle úředníků je na vině chatrný zákon, kvůli kterému není možné nelegální mobilní billboardy hned odstranit.", "en": "Officials blame a weak law, which does not provide for the immediate removal of illegal billboards,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What the AP failed to mention is that hardly any new information is actually sought at the briefings.", "cs": "Co ale AP opomněla zmínit, je fakt, že tyto informace prakticky nikdo na tiskových konferencích nežádá."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prosecution is one of the most important pillars in eliminating child abuse, he added, stressing the importance of cooperation between the council and Public Prosecution in this regard.", "cs": "„Trestní stíhání je jedním z nejdůležitějších pilířů vymýcení týrání dětí,“ dodává Darvíš a zdůrazňuje v tomto ohledu význam spolupráce mezi radou a Úřadem veřejného žalobce."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozsáhlý požár poškodil dubajský mrakodrap The Torch rovněž v únoru 2015, zničil přes sto bytů.", "en": "An extensive fire damaged the Torch skyscraper in Dubai in February 2015, ruining more than 100 apartments."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sportovci mohou mít pocit, že dávají nějakému produktu přednost, i když jim neposkytuje skutečné výhody.", "en": "Athletes may feel that they prefer a product even when it provides no real benefits."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyvolává to ve mně údiv.", "en": "It really surprised me."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The longer that children remain in custody, the more likely they are to become anxious or depressed, which can lead to violent outbursts or escape attempts, according to shelter workers and reports that have emerged from the system in recent months.", "cs": "Čím déle jsou děti zadržené, tím pravděpodobnější je, že se u nich rozvine úzkost nebo deprese, což může vést k záchvatům vzteku nebo pokusům o útěk, jak potvrzují pracovníci útulku a zprávy, které ze systému vzešly za poslední měsíce."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Improvizace vyšla z módy.", "en": "Improvisation had fallen out of fashion."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are choices to be made by all of us on both sides of the Atlantic that will affect how prolonged the struggle may be.", "cs": "My všichni na obou březích Atlantiku musíme udělat rozhodnutí, která ovlivní, jak dlouho bude trápení trvat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale stejně jako Janice Allenová neměl důvod domnívat se, že se jedná o mezoteliom.", "en": "But like Janice Allen, he simply had no reason to suspect mesothelioma."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snažím se ty zprávy o násilí moc nesledovat, ale pokaždé když si něco přečtu, tak mám potřebu se omlouvat za něco, co vlastně není moje vina.", "en": "I try not to follow the news about violence too much but every time I read something, I feel the need to apologise for something that is really not my fault."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My jsme, narozdíl od socanů, nikdy neměli korupční aféru, žádného Peltu, Kratochvílovou, Březinu.", "en": "Unlike the Social Democrats, we have never had any corruption scandals, no Pelts, no Kratochvílová, no Březinas."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to strategické rozhodnutí naší mateřské firmy.", "en": "This was a strategic decision of our parent company."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two football players are tackling one player of the opposite team.", "cs": "Dva fotbalisté sráží jednoho protihráče."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In particular, convalescent plasma (blood plasma that is taken from Covid-19 patients and which contains antibodies that could protect others against the disease) has still to be properly tested on a large-scale randomised trial.", "cs": "Zejména jde o rekonvalescentní plazmu (krevní plazmu odebranou pacientům s covid-19, jež obsahuje protilátky, které by mohly pomoci ochránit druhé), kterou je nutno řádně otestovat v rozsáhlé randomizované studii."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za co ti lidé bojují?", "en": "What are those people fighting for?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We never forget, though, that the play is rooted in emotions that are all too human.", "cs": "Ani to nám však nedá zapomenout, že hra vychází z emocí, jež jsou až příliš lidské."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ta situace dnes a v dubnu je zcela jiná a je to dáno především počtem hospitalizovaných,\" potvrzuje ministr zdravotnictví Adam Vojtěch.", "en": "\"The situation today and in April is very different, which is done mainly by the number of people in hospitals,\" Adam Vojtěch, the Minister of Health, confirms."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očekává se, že bude obviněn z nezastavení při nehodě, neposkytnutí pomoci a dalších dopravních přestupků.", "en": "He is expected to be charged with failing to stop at an accident, failing to render assistance, and other traffic offences."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It comes as no surprise that restaurant groups continue to struggle, albeit a sales drop of 4.8 per cent year-on-year will be particularly painful on top of ongoing cost pressures.", "cs": "Není překvapením, že restaurační skupiny dál mají problémy, navíc meziroční pokles tržeb o 4,8 procenta bude zvlášť bolestivý v kombinaci s přetrvávajícím tlakem na ceny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příkladem je třeba i to, že chtěli vyloučit Richarda Bednaříka z klubu zastupitelů, on ale proti tomu podal žalobu a oni pak usnesení o jeho vyloučení raději zrušili.", "en": "For example, the fact is that they wanted to exclude Richard Bednařík from the representatives club, but he brought an action against it and they then instead cancelled their resolution about his exclusion."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Školka je po rekonstrukci a vysázené stromy zatím neposkytují velký stín.", "en": "The school has just been renovated and the recently planted trees do not provide much shade yet."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodatečně jsem například při čtení komentářů zjistil, že preferovaný směr oběhu různého kosmického smetí na oběžné dráze se v některých scénách jeví obrácený, než by tomu mělo ve skutečnosti být (od západu k východu).", "en": "In addition, for example, when reading comments, I found that the preferred direction of circulation of various space debris in orbit in some scenes appears in reverse than how it should be in reality (from west to east)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cena této hračky činí 318 305 Kč.", "en": "The price of this toy is CZK 318,305."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S přítelem Rickym Moorem, s nímž žila víc jak 16 let, cestovali po soutěžích konajících se po celém světě.", "en": "She and her boyfriend Ricky Moore, with whom she lived for more than 16 years, travelled and participated competitions all over the world."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto je příklad takových informací z pera reportérky Shane Goldmacherové:", "en": "This was one example, described by reporter Shane Goldmacher:"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tento fakt dokreslují naše současné zkušenosti s televizními pořady, kde se různé návody a informace prezentují na bázi učení.", "en": "Our current experience with all the do-it-yourself and information presenting, learning-based television shows illustrates this point."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2009 zveřejnil Goddard zprávu, podle které jsou služební výtahy a potrubí za místnostmi parlamentního výboru kontaminovány azbestem, jehož smrtelná vlákna by mohla být porušena něčím tak neškodným jako je „silný proud vzduchu.“", "en": "In 2009 Goddard reported that service shafts and piping ducts behind Parliamentary committee rooms were contaminated with asbestos, whose lethal fibres could be disturbed by something as innocuous as \"strong currents of air.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"If you have an ounce of decency Jeremy Corbyn you would take this video down.\" It follows a row over language in Parliament this week in which Mr Johnson said that the \"best way\" to honour Mrs Cox was to \"get Brexit done.\" Her sister Kim Leadbeater called for a dialling down of extreme language saying it was \"not helpful to Jo's kids.\"", "cs": "„Pokud byste měl alespoň špetku slušnosti Jeremyho Corbyna, stáhl byste tohle video.“ Tento týden v parlamentu proběhla vzrušená debata ohledně proslovu, ve kterém Johnson řekl, že „nejlepším způsobem“, jak ocenit Coxovou, je „pustit se do Brexitu“. Její sestra Kim Leadbeaterová vyzvala k omezení extrémních projevů a prohlásila, že „to Joiným dětem moc nepomůže“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemohla jsem si přát lepšího člověka pro trénink, ani lepšího kouče.", "en": "I couldn't have asked for a better person to train with, or a better coach."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trailer na 3. sezónu Narcos: Pablo Escobar je mimo hru a Cali Cartel se stává středobodem hitové série Netflixu", "en": "Narcos season 3 trailer: With Pablo Escobar gone, the Cali Cartel take centre stage in Netflix's hit series"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před třemi lety by bylo velmi cynické, kdybychom řekli, že se staneme skvělou bankou pro zákazníky a ty značky představili.", "en": "It would have been very cynical three years ago if we'd said we're going to be a great bank for customers and put those brands out there."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rušení gymnázií a středních škol nedává smysl.", "en": "Canceling high schools and secondary schools doesn't make sense."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je opravdu důležité nenechat se unést.", "en": "It's really important not to get carried away."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Holly Willoughby has left Dragons\" Den star Peter Jones fuming by pulling out of their lucrative lifestyle brand business at the last minute - to focus on her own new bumper contracts with Marks & Spencer and ITV.", "cs": "Holly Willoughbyová rozzuřila hvězdu seriálu Dragons Den Petera Jonese tím, že na poslední chvíli opustila jejich lukrativní lifestylový byznys – aby se soustředila na své nové velké kontrakty s Marks & Spencer a ITV."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The newest report from the Florida Fish and Wildlife Commission shows a general decrease in Red Tide concentrations for parts of the Tampa Bay area.", "cs": "Nejnovější zpráva komise Florida Fish and Wildlife poukazuje na celkový pokles koncentrací červeného přílivu v oblasti Tampa Bay."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to hrozné - kluk, který přijde do Manchesteru v 18 letech to má velmi těžké, ale hraje fantasticky a potom se stane tohle.", "en": "It is awful - a boy who comes to Manchester United at 18, has it very difficult and then plays fantastically and then this happens."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další den jedny z místních novin napsaly, že se Erdogan choval, jako by se nic zlého nikdy nestalo.", "en": "The next day one newspaper here described Mr Erdogan as acting as if nothing bad had ever happened."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to obehraná dějová linie téměř každého „narozeninového“ dílu dětské televizní show (Seacrest pronáší: „Myslela jsi si, že jsme na Tebe zapomněli?“ s upřímností kresleného králíka v pořadu v osm hodin ráno), ale Kris nějak potřebovala zajistit, aby se ostatní děvčata na téhle publicitě mohla přiživit.", "en": "It's the cliche plot line of nearly every \"birthday\" episode of a children's television show (Seacrest delivers the line, \"You thought we forgot about you?,\" with the sincerity of a cartoon rabbit in an 8am timeslot), but Kris had to get her other girls in on this publicity somehow."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"When you turn on instruments and begin to tune them up before using them for research, you calibrate them on materials that are going to be like the unknown substances you are about to study.", "cs": "„Když zapínáte zařízení a chcete je před zahájením výzkumu vyladit, kalibrujete je podle materiálů, jež jsou podobné neznámým látkám, které chcete studovat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď se ale obává o místa jako je Ukrajina, kde kvůli válce trpí stejně jako trpěl on a jeho přátelé.", "en": "But now he fears for places like Ukraine where wars cause the kind of misery he and his friends suffered."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I think that's really one of the big questions in our time - how do we change that?", "cs": "Podle mě je tohle jedna z velkých otázek dneška – jak to změnit?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ve městě Thneed-Ville obehnaném zdmi, kde všechna příroda přestala existovat, a dokonce i vzduch je komoditou, chlapec jménem Ted doufá, že získá srdce děvčete svých snů, Audrey, tím, že splní její přání vidět skutečný strom,\" je stručným obsahem knihy, která zaznamenává objekt lásky neznámý Dr Seuss, jehož pravé jméno bylo Theodor Seuss Geisel, který zemřel v roce 1991.", "en": "\"Set in the walled city of Thneed-Ville, where all nature has gone and even the air is a commodity, a boy named Ted hopes to win the heart of his dream girl, Audrey, by fulfilling her wish to see a real tree,\" it reads, chronicling a love interest unknown to Dr Seuss, real name Theodor Seuss Geisel, who died in 1991."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Crawford se vrací zpět do hry", "en": "Crawford to return to game"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podstatné je pro mě pochopitelně sportovní hledisko, ale dívám se na to i z osobní stránky, do které potřeby rodiny samozřejmě patří.", "en": "Sports prospects are understandably important for me, but I also look at everything from a personal point of view, which of course includes consideration for the family's needs."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Roh ulice a zaparkovaná auta viděna skrze temnou uličku.", "en": "A street corner and parked cars seen through a dark alley."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Pittsburgh native whose real name was Malcolm James Myers McCormick, Miller's lyrics included frank discussion of his depression and drug use, earning him fans among some of the biggest names in hip-hop.", "cs": "Rodák z Pittsburghu, jehož skutečné jméno bylo Malcolm James Myers McCormick, zahrnoval témata jako deprese a užívání drog do textů svých písní a získal si mezi fanoušky jedno z nejznámějších jmen v oblasti hip-hopu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking on the first Radio 4 Desert Island Discs presented by Lauren Laverne, he said he spoke out about gay rights to give others \"hope.\"", "cs": "V pořadu Desert Island Discs na stanici Radio 4 s Lauren Laverneovou mluvil o právech homosexuálů, která dávají ostatním „naději“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je vůbec technicky realizovatelné takový přestup udělat, když jste teď v Praze?", "en": "Is it even technically possible to make such a transfer when you're in Prague now?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "BBC Radio 3 se \"mění\" v Classic FM, tvrdí přední poslanec a hromadí čerstvý tlak na vysílání, aby prokázalo, že dělají něco, co komerční vysílání nedělají.", "en": "BBC Radio 3 is \"turning into\" Classic FM, a leading MP has claimed, piling fresh pressure on the broadcaster to prove that it does something that commercial broadcasters do not."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Masivní proto, že viadukt je dlouhý 222 metrů, váží asi 6 000 tun a bylo nutné jej táhnout se stoupáním asi 3 %.", "en": "Massive because the viaduct is 222 metres long, weighs approximately 6,000 tonnes and had to be pulled up a gradient of about 3%."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's unclear just how deeply such collective action may take root this fall, but it certainly would be fitting if the general strike returned to the Northwest in 2019. And from there we can only hope that its spirit will spread even further, into the heart of Midwestern farming, Southern manufacturing, Texan oil fields, Appalachian coal mines, Northeastern construction, the Silicon Valley tech giants, and everywhere in between. Lord knows that something's gotta give.", "cs": "Není jasné, v jaké míře mohou taková kolektivní jednání zakořenit na podzim v tomto roce, ale určitě by bylo dobré, kdyby se v roce 2019 na severozápadě znovu uskutečnila generální stávka. A pak můžeme jen doufat, že se zápal rozšíří ještě dále, do centra zemědělské výroby na středozápadě, do průmyslových továren na jihu, ropných polí v Texasu, apalačských uhelných dolů, koncernu Northeastern construction, technických gigantů v Silicon Valley a ještě dál. Bůh ví, že se něco musí stát."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před dvěma týdny se udusili čtyři novorozenci, když výbuch přerušil dodávky kyslíku do jejich inkubátorů.", "en": "Two weeks ago, four newborn babies, gasping for air suffocated to death after a blast cut the oxygen supply to their incubators."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rowlett said that sometime after Chambers' death, Tellis deleted Chambers' texts, calls and contact information from his phone.", "cs": "Rowlett uvedl, že někdy po smrti Chambersové Tellis vymazal její textové zprávy, údaje o hovorech a kontakt ze svého telefonu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Verdikt přichází před 10. výročím útoku, které bude později tento rok a ke kterému budou patřit ceremonie na Bali a v Austrálii.", "en": "The verdict comes ahead of the 10th anniversary of the attack later this year, which will be marked by ceremonies in Bali and Australia."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Číňan, který sedí a čeká na zákazníky.", "en": "A chinese man sitting down waiting for customers."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost HP se později v tomto roce bude dělit na dvě společností kótované na burze a oddělí obchod s počítači a tiskárnami od svých rychleji rostoucích operací firemního hardwaru a služeb.", "en": "HP is splitting into two listed companies later this year, separating its computer and printer businesses from its faster-growing corporate hardware and services operations."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Omezený počet povolení ke vstupu je určen k prodeji způsobem „kdo dřív přijde“.", "en": "There are a limited number permits reserved for walk-in requests available on a first come, first served basis."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The center was monitoring multiple rumblings and tremors.", "cs": "Centrum sledovalo řadu burácení a otřesů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Informujte o tom, že Hamás má za cíl zlikvidovat stát Izrael, a to za jakoukoliv cenu.", "en": "Get informed that Hamas' goal is to liquidate the State of Israel at any cost."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He's got a lot of confidence in himself.", "cs": "„Hodně si věří."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A co jsem při tom zjistil?", "en": "And what have I discovered doing this?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And Sunday night?", "cs": "A jaký je nedělní večer?"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existuje mnoho dobře známých teorií o příčinách předčasné puberty.", "en": "There are lots of well-publicized theories about the causes of precocious puberty."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fyzikové obvykle bestsellery nepíší, ale Brianu Greenovi z Kolumbijské univerzity se v roce 1999 podařila trefa do černého.", "en": "Physicists don't often write best sellers, but Brian Green from Columbia University managed to hit the bull's eye in 1999."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvakrát si to ověřte s majitelem mléka.", "en": "Double check with the milk owner."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravidla pro používání mobilních telefonů neurčuje FAA, ale Americký federální výbor pro telekomunikace.", "en": "Regulatory authority over phone calls belongs to the Federal Communications Commission, not the FAA."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úterní teplotní rekord 37,3 stupňů Celsia zůstal na špici jen dva dny.", "en": "Tuesday's record temperature of 37.3 degrees Celsius only stayed in the top spot for two days."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přivezl ho vládní speciál.", "en": "He was picked up by a special government plane."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I came today to vote for the future of the country, for young people in Macedonia so they can be live freely under the umbrella of the European Union because it means safer lives for all of us,\" said Olivera Georgijevska, 79, in Skopje.", "cs": "„Dnes jsem přišla hlasovat pro budoucnost země, pro mladé lidi v Makedonii, aby mohli svobodně žít pod deštníkem Evropské unie, protože to znamená bezpečnější život pro nás pro všechny,“ řekla Olivera Georgijevska (79) ve Skopje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Všichni vidí, že císař ztratil své šaty,\" stálo na jiném.", "en": "\"Everyone sees that the Emperor has no clothes,\" was written on another banner."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A source said: \"Tristan is good pals with Drake and has been using him as a sounding board as he plots his return to the Kardashian fold.", "cs": "Podle nejmenovaného zdroje: „Tristan je Drakeův dobrý kamarád a používá ho jako diskuzního partnera při svém záměru vrátit se zpět ke Kardashianové.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A pak je taky Logan Dooley.", "en": "And then there is Logan Dooley."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A komunikaci ukončil.", "en": "And ended the communication."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během průzkumů pro knihu, která obsahuje recepty, slečna Ziegelmanová připravila dobové jídlo z pečené cibule plněné burákovým máslem.", "en": "In researching the book, which includes recipes, Ms. Ziegelman prepared a period dish of baked onion stuffed with peanut butter."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud máte při cestování více času, podívejte se na celkový odhad ceny cesty do Afriky v porovnání s náklady na cestu kolem světa.", "en": "If you have additional travel time, check to see how your total fare quote to Africa compares with a round-the-world fare."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The extended monsoon is not welcome among farmers. \"This amount of rain is not normal at this time of the year. It is making my vegetables - I've got cabbage, beans, peas and tomatoes at the moment - rot,\" said Prakash Mehra, a small farmer in Bhimtal in Uttarakhand.", "cs": "Prodloužené monzunové období nevidí farmáři rádi. „Takové množství deště není v této roční době normální. Způsobuje – momentálně u zelí, fazolí, hrášku a rajčat – hnilobu mojí zeleniny,“ řekl Prakash Mehra, malý farmář z Bhimtalu v Uttarákhandu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobných reklam jsou po celé zemi stovky, možná tisíce.", "en": "There are hundreds, perhaps thousands of similar ads all across the country."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "První obyvatelé ostrova byli Taínové a Karibové. Karibové hovořili aravackými jazyky a přišli kolem roku 10 000 př. n. l.", "en": "The island was first inhabited by the Taínos and Caribes. The Caribes were an Arawakan-speaking people who had arrived around 10,000 BCE."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Other high profile Democratic names discussed in regard to a potential 2020 run include former Vice President Joe Biden and Vermont Senator Bernie Sanders.", "cs": "Mezi další vysoce postavené demokratická jména, o nichž se hovořilo v souvislosti s potenciální kandidaturou do roku 2020, patří bývalý viceprezident Joe Biden a senátor Vermontu Bernie Sanders."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro ně je „nakupování“ mnohem nestabilnější než přímá okupace.", "en": "For them, \"shopping\" is more unstable than an occupation."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Část Neymarových příjmů v PSG by mohla být podle některých zpráv uhrazena od organizační komise MS ve fotbale 2022 v Kataru.", "en": "It has been reported that part of Neymar's PSG earnings could come via payments from the 2022 World Cup organizing committee in Qatar."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A přesto, že slibovala anonymitu průzkumu, někteří zaměstnanci vyjádřili svou nedůvěru v celý proces.", "en": "And even if she promised anonymity, some workers didn't trust the process."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Viola Davis Drops Some Truth Bombs About Playing Michelle Obama On 'Jimmy Kimmel'", "cs": "Viola Davisová v talk-show Jimmyho Kimmela vyjádřila obavu ze ztvárnění Michelle Obamové"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Použít však obraz internetových trolů, spamerů nebo rozezlených lidí je příliš snadné.", "en": "But it's too easy to use the image of trolls or spammers or hateful folks lashing out online."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U velké společnosti za doručení do dvou hodin zaplatíte několik tisíc.", "en": "Large companies charge several thousand Czech crowns for delivery within two hours."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A total of 68 per cent of pupils who studied foreign languages achieved a Higher grade A.", "cs": "Celkem 68 procent žáků, kteří se učili cizí jazyk, dosáhlo nejlepší známky A."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dřív se totiž vždycky před natáčením další scény ptával, kde bude sedět.", "en": "In the past he would always ask where he would sit before filming the next scene."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak Le Penová nakládá se svou nově nabytou popularitou mezi bělošskou pracující třídou?", "en": "What is Le Pen doing with her newfound popularity among the French white, working class?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tuzemsku letos stouplo množství těch, kteří si měsíčně spoří vyšší částky.", "en": "In this country the number of people who save a higher amount each month has risen this year,."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Global citizen replied: \"It'll be a long and hard path - sometimes we will fall and fail.", "cs": "jeden Global citizen napsal: „Bude to dlouhá a těžká cesta – někdy spadneme a zklameme."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nákaza se objevila už v téměř všech zemích světa, první případ dnes oficiálně oznámila i KLDR.", "en": "The infection has appeared in almost all countries in the world, there has been oficially reported the first confirmed case in KLDR, too."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "7. října se motor oddělil během vzletu, ke zraněním nedošlo. Po této nehodě Rusko na krátkou dobu uzemnilo Il-76.", "en": "On October 7 an engine separated on takeoff, without injuries. Russia briefly grounded Il-76s after that accident."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ailinn pořád nechápala.", "en": "Ailinn still didn't comprehend."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ona a všechny její sestry vám prodávají snímky sebe samých na jejich vlastních paywallech.", "en": "She, and all of her sisters, are selling you pictures of themselves on their respective paywalled apps."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bernard Squarcini, bývalá hlava francouzské vnitřní zpravodajské agentury DCRI, tento měsíc v jednom z rozhovorů prohlásil: „Služby zcela dobře vědí, že všechny země, i když spolupracují v boji proti terorismu, provádějí špionáž na svých spojencích.\"", "en": "Bernard Squarcini, former head of the French internal intelligence agency DCRI, was quoted in an interview this month as saying: \"The services know perfectly well that all countries, even as they co-operate in the antiterrorist fight, spy on their allies.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Toto autentické společenství najdete v Howe Sound poblíž Vancouveru a můžete se k němu dopravit pomocí vodních taxíků, odjíždějících z Granville Islandu v centru Vancouveru.", "en": "This authentic community is located in Howe Sound just off Vancouver, and is easily accessed via scheduled water taxis departing Granville Island in downtown Vancouver."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ten years previously, a 650 pound pig pinned a Welsh farmer to his tractor until his wife scared the animal away.", "cs": "O deset let dříve 300kg prase přimáčklo velšského farmáře k traktoru a odehnala ho až farmářova žena."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednu sadu vzorků si otestují sami ve své laboratoři a pak výsledky porovnají s našimi, přibližuje Dubský způsob, jakým je odběratelé kontrolují.", "en": "They test one set of samples themselves in their own laboratory then compare the results with ours, says Dubský, describing the inspection process used by their clients."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho posledním působištěm byla společnost Suzuki Motor Czech, v níž přes pět let zastával pozici manažera automobilové divize.", "en": "His last place of work was at Suzuki Motor Czech, in which he held the post of manager of the automotive division for over five years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The vestry - the parish's governing body, made up of lay leaders - wrote the diocese in July with concerns that the diocese \"would seek to pass along the costs\" to the vestry, even though the vestry had not been involved in hiring the architects and contractors the diocese sent in.", "cs": "Vedení farnosti složené ze světských představitelů v červenci napsalo diecézi dopis, v němž vyjadřovalo obavu, že diecéze „převede náklady“ na farnost, přestože ta se neúčastnila náboru architektů a stavitelů, které sem diecéze poslala."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za necelý rok tak Rafajovy vyprší druhý šestiletý mandát.", "en": "So Rafaj's second 6-year mandate will be up in less than a year."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdelší rok má 10 měsíců.", "en": "The longest year has 10 months."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Perhaps the wrong Cromwell would be sacrificed for the actions of his ancestor Thomas in the previous century.", "cs": "Možná bude obětován nesprávný Cromwell za činy svého předchůdce Thomase v předchozím století.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě srny vedle sochy, na které se dívá pes", "en": "Two deer next to a statue while a dog watches them"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She added: \"It is important to stress, and for all of us to remember, that those devices are relatively new and, therefore, their impact continues to be studied. We do not yet fully understand what that impact is, which is why the approach that we have taken has been very cautious.", "cs": "Dodala: „Je důležité zdůraznit, a my všichni si musíme zapamatovat, že tyto produkty jsou relativně nové, a proto se jejich účinky na zdraví stále zkoumají. Ještě je dobře neznáme, a proto jsme zvolili v této věci velmi opatrný přístup."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová budova byla dokončena v roce 1848 a byla k vězňům mnohem přívětivější, měla topení a plynové osvětlení.", "en": "The new building was completed in 1848. It was much more prisoner-friendly as it was heated and lit by gas."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kampaň pro budoucí matky.", "en": "Campaign for mothers-to-be."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiné asijské státy, zejména Indie a Vietnam, v poslední době vyvíjejí velkou snahu, aby zjednodušily a zlevnily postupy při udělování víz.", "en": "Other Asian countries, especially India and Vietnam, have recently made great efforts to simplify and reduce visa procedures."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do Sýrie spolu se svými dvěma stejně starými přítelkyněmi odletěla loni v únoru z londýnského letiště Gatwick.", "en": "The schoolgirl travelled to Syria with her two same-aged friends in February last year from London's Gatwick Airport."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Servis je ideální možností pro studenty, kteří by jinak museli svoje věci vláčet přes celý stát v nebezpečně naloženém autě.", "en": "The service is an ideal alternative for students who would usually have to haul their belongings across the country in a dangerously overloaded car."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Japonsku jde o jeden z nejdůležitějších druhů mořských řas, z něhož se vyrábí nasekáním, lisováním a sušením takzvané listy nori − tedy pláty určené právě k výrobě sushi.", "en": "In Japan, it is one of the most important species of seaweed, which is cut, pressed and dried to prepare nori leaves, which in turn are used to prepare sushi."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ford told the Senate Judiciary Committee that she's 100 percent certain that Kavanaugh groped her drunkenly and tried to take off her clothes at a high school party.", "cs": "Fordová Senátnímu soudnímu výboru sdělila, že si je na 100 procent jistá, že ji Kavanaugh v opilosti osahával a pokoušel se jí svléknout šaty na středoškolském večírku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Senior UN official skips Pakistan visit, citing flight issue", "cs": "Vyšší představitel OSN vynechává návštěvu Pákistánu, odvolává se na problémy s letadlem"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebo The Smuggler o pašerákovi z 18. století jménem Arthur Darrell, který údajně zinscenoval vlastní pohřeb, když naplnil rakev kameny (což se zjistilo až několik let poté po odkrytí rakve).", "en": "Or The Smuggler, which features 18th-century contrabander Arthur Darrell, who is thought to have staged his own funeral by filling a coffin with rocks (a discovery made years later when his coffin was unearthed)."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když společník odešel, aby se mohl věnovat jiné profesi, nahradil ho.", "en": "When his associate left to take up another position, he replaced him."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Našel jsem si tam přítelkyni.", "en": "I found a girlfriend there."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je pracovitá.", "en": "She has always been a hard worker."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Íránští uživatelé internetu zdůraznili, jak je uvěznění aktivistky protestující proti incidentu pokrytecké, vzhledem k tomu, že ho sama vláda odsoudila.", "en": "Iranian Internet users have stressed the hypocrisy of jailing an activist who merely protested against an incident the government itself has condemned."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Víme, co musíme udělat, abychom vyhráli, řekl čtyřiatřicetiletý Murray.", "en": "We know what we have to do to win, said the thirty-four-year-old Murray."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Diana's legacy was brought full circle when Harry donned the distinctive blue body armor of the HALO Trust. Twenty-two years ago, Diana took a similar path across an Angolan field scattered with deadly landmines, left over from years of civil war. It became one of the most iconic images of her short life.", "cs": "Když se Harry oblékl do charakteristicky modré ochranné vesty organizace HALO Trust, byl Dianin odkaz naplněn. Před dvaadvaceti lety se Diana vydala na podobnou cestu napříč angolským polem posetým smrtícími nášlapnými minami, které zde zůstaly z doby občanské války. To se stalo jedním z nejznámějších obrazů z jejího krátkého života."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Suffering from severe headaches and memory loss, Gordon was examined last year by doctors who found a bullet lodged in her skull.", "cs": "Gordonová, která trpěla silnými bolestmi hlavy a ztrátou paměti, byla minulý rok vyšetřena lékaři, kteří v její lebce našli kulku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podivila se, že nikdo jiný jí tento příspěvek nenapsal, tak zavřela Facebook a otevřela Twitter.", "en": "Confused, noticing no one else on her feed had posted the information, she closed Facebook and opened Twitter."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mysticismus lze odlišit od jiných forem náboženského vyznání a uctívání tím, že klade důraz na přímou osobní zkušenost jedinečného vědomí, zejména pokud jde o mírumilovnou, bystrou, blaženou nebo dokonce extatickou osobnost.", "en": "Mysticism can be distinguished from other forms of religious belief and worship by its emphasis on the direct personal experience of a unique state of consciousness, particularly those of a peaceful, insightful, blissful, or even ecstatic character."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Come on.\"", "cs": "Prosím vás.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kanye West: Rapper changes his name to Ye", "cs": "Rapper Kanye West si změnil jméno na Ye"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Garcia uvedl, že uznává Lomačenka jako „úžasného boxera“ a mohl by se zúčastnit jeho sobotního zápasu.", "en": "Garcia said he appreciates Lomachenko as \"a tremendous fighter,\" and may attend his Saturday bout."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už žádné peníze z ciziny.", "en": "No more money from abroad."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A negro male in a white t-shirt and a black hat sitting on the curb texting.", "cs": "Černošský muž v bílém triku a černé kšiltovce sedí na obrubníku a píše zprávu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rajab, který vede Bahrajnské centrum za lidská práva (Bahrain Centre for Human Rights) — organizaci, kterou vláda rozpustila a označila za ilegální — byl již v květnu 2012 odsouzen na tři měsíce do vězení na základě svých tweetů o Ministerstvu vnitra.", "en": "Rajab, who heads the Bahrain Centre for Human Rights, which was dissolved by the government and declared an illegal entity, was previously sentenced to three months in prison in May 2012 over tweets he had published about the Ministry of Interior."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spor o značku může podle E15 trvat měsíce a firmě to může komplikovat činnost.", "en": "According to the E15, the dispute over the brand name can last for months, which can complicate the business activities of the company."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papež František se v Římě setkal s dvaceti bývalými prostitutkami, které policie osvobodila z moci gangu pasáků.", "en": "The Pope met with twenty former prostitutes who were freed from the gang of pimps by the police."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Objem transakcí se podle realitní kanceláře WA Ellis mezitím v londýnských nejdražších čtvrtích jako Chelsea, Mayfair a Kensington každý rok snížil o čtvrtinu.", "en": "Transaction volumes have meanwhile dropped by a quarter year on year in London's most expensive postcodes, such as Chelsea, Mayfair and Kensington, according to agent WA Ellis."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in high heels and a short skirt stands against a brick wall on a sidewalk.", "cs": "Žena v podpatcích a krátké sukni stojí na chodníku u cihlové zdi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Používají se zejména v buddhistických a hinduistických kulturách při servírování a zdobení pokrmů v rámci nejrůznějších slavnostních příležitostí a rituálů.", "en": "They are used primarily in Buddhist and Hindu cultures when serving and decorating dishes for a variety of ceremonial occasions and rituals."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pražských Bohnicích se otevírá veřejnosti Obchodní centrum Krakov, bude 19. pražským nákupním centrem.", "en": "In the Bohnice area of Prague, the Krakov Shopping Centre is opening to the public; it will be Prague’s 19th shopping centre."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednou jsme zaslechli strašlivý úzkostný štěkot naší feny.", "en": "Once we heard the frightening bark of our female dog."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Veškerá obvinění odmítá a označuje je za hon na čarodějnice.", "en": "He denies all the accusations and calls them a witch-hunt."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto webové stránky si získaly mnoho pozornosti obzvláště v oblasti vzdělávání.", "en": "These websites have gotten a lot of attention, especially in the education setting."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "BBC by měla skončit s EastEnders, tvrdí bývalý ředitel Channel 4", "en": "BBC should give up EastEnders, says former Channel 4 chief"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podíl na tom mají hlavně vyšší úhrady od pojišťoven, které jsou stejně příznivé i pro letošní rok.", "en": "This is partly due to higher payments from insurance companies, and which are just as favourable for this year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Už v minulosti byl obviněn z porušování autorských práv, ale nebyl obžalován.", "en": "He has also been accused previously of copyright infringement, but was not charged."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Podle tradice nastupuje dědic trůnu po škole do armády.", "en": "Traditionally, the heir to the throne would go straight into the military after finishing school."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žilo v nich na 80.000 lidí, a to hlavně Romů.", "en": "Around 80,000 people lived in them, mainly Roma."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Barnier je skalní evropský federalista.", "en": "Barnier is a die-hard European federalist,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není náhodou, že se tito sofistikovaní sexuální roboti objevují v době, kdy si ženy po celém světě vydobývají svá práva a v Bílém domě sedí prezident, který se na adresu ženy vyjadřuje mnohdy velmi hanlivě.", "en": "There is little coincidence that these sophisticated sex robots have emerged at a time when women's rights are under threat across the globe, when there is a president in the White House who has bragged about sexually assaulting women."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Sunday, though, there is nobody to help you out of your hole.", "cs": "V neděli už vám ale z vaší díry nikdo nepomůže."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle tvrzení ji Webster napadl, zatímco „nebyla při vědomí, spala a nebyla ve stavu dát svůj souhlas.“", "en": "It is claimed Webster attacked her while she was \"unconscious, asleep and incapable of giving consent.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's not China that is taking away the academic leaders; it's the corporates,\" Lee said.", "cs": "„Akademické špičky neodvádí Čína, ale korporace,“ říká Lee."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Normally the monsoon in north India recedes by the beginning of September, but the average rainfall this month has been 37% above normal. If the situation continues for the remaining few days, it will be the latest the monsoon has ever receded in decades, according to experts in the India Meteorological Department.", "cs": "Monzuny v severní Indii obvykle ustupují do začátku září, ale průměrný měsíční úhrn srážek v tomto měsíci byl o 37% nad hodnotou normálu. Pokud bude situace přetrvávat i po zbývajících několik dní, bude to podle odborníků indického meteorologického ústavu nejdéle, kdy za poslední desetiletí monzun ustoupil."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Postarat se o několik tisíc uprchlíků je nádherné, ale mezitím budete muset přemýšlet o dlouhodobém řešení, jak přinést skutečný mír a skutečný rozvoj, a to zejména prostřednictvím vzdělávání těchto muslimských zemích,\" zdůraznil.", "en": "\"So taking care of several thousand refugees is wonderful, but in the mean time you have to think about long-term solutions, how to bring genuine peace and genuine development, mainly through education, for these Muslim countries,\" he emphasized."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But in a Twitter post, he said the visit to Pakistan's capital would have to wait.", "cs": "V příspěvku na Twitteru však bohužel oznámil, že návštěva hlavního města Pákistánu bude muset počkat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paní Laury tvrdí: \"Bylo to vědomé rozhodnutí - diverzita je zde důležitým tématem.", "en": "Mrs Laury said: \"This was a conscious decision - diversity is an important topic here."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If I'm lucky, we'll have escaped London to our coastal house on the Isle of Wight.", "cs": "Když nám přeje štěstí, podařilo se nám uprchnout z Londýna do našeho domku na pobřeží Isle of Wight."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A kvůli neomalenému jednání vůči neposlušným demokratickým Němcům a všem podřadným a neposlušným východním sousedům to nemůže dopadnou dobře.", "en": "And, thanks to its rude behaviour towards disobedient, democratic Germans and all of its inferior, disobedient Eastern neighbours, this cannot end well."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Almanac: The inventor of the Geiger Counter", "cs": "Almanach: Vynálezce Geigerova čítače"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemyslím si ale, že by měli být ve vězení.", "en": "but I do not think that they should be in jail."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je jedno, jaké vybavení používáte, ale pro dosažení nejlepších výsledků platí několik pravidel.", "en": "No matter what gear you use, a few rules apply for getting the best results."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě ženy kráčí po hlíně před velkou budovou.", "en": "Two women are walking in dirt outside a large building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police have approved a major rally in downtown Hong Kong on Saturday organized by the Civil Human Rights Front to mark the fifth anniversary of the start of the Umbrella Revolution, when protesters occupied key thoroughfares in the city for 79 days in 2014 to demand universal suffrage. That movement ended without any government concession.", "cs": "Policie v sobotu schválila shromáždění v centru Hongkongu, které uspořádala Občanská fronta za lidská práva při příležitosti pátého výročí vypuknutí tzv. deštníkové revoluce, při které demonstranti v roce 2014 obsadili klíčové dopravní tepny ve městě po dobu 79 dnů a požadovali všeobecné volební právo. Tato protestní akce skončila bez ústupků ze strany vlády."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důležité je, aby pacienti a jejich okolí nepodléhali různým mýtům, například že nemoc je automaticky vede k tomu, že skončí na vozíku.", "en": "It is important for patients and those around them to not believe various myths, for example that the disease will automatically lead to them being confined to a wheelchair."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po smrti matky si Henry prošel „důkladnou“ terapií a teď přemýšlí o svém vztahu s otcem.", "en": "There was \"a lot\" of therapy after his mother died and Henry is reflective about his relationship with his father."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, co vidíme - dvě vynikající atletky, jak po vodní hladině letí s elegancí labutí - neodráží povahu vítězství úplně.", "en": "What we see, two brilliant athletes skating over the surface with the elegance of swans, does not wholly reflect the nature of the triumph."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's Trump's first of five scheduled rallies in the next week, including stops in friendly places including Tennessee and Mississippi.", "cs": "Toto je první z Trumpových pěti naplánovaných shromáždění v příštím týdnu, včetně zastávek na přátelských místech, jako je Tennessee a Mississippi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyrostla v Blue Bell, v Pensylvánii, a hokejku na pozemní hokej vzala poprvé do ruky, když jí byly 3 roky (její starší sestry dvojčata hrála v Drexelu) a do národního týmu vstoupila, když jí bylo 16 a stala se jeho nejmladší hráčkou vůbec.", "en": "She grew up in Blue Bell, Pa., first picked up a field hockey stick when she was 3 (her twin older sisters played the sport at Drexel) and joined the national team when she was 16, becoming its youngest player ever."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Courthouse set on fire during protest in California", "cs": "Požár v budově soudu během protestu v Kalifornii"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zásadní podmínkou je prý \"důsledné uplatňování rovného přístupu ve vymáhání práva\".", "en": "A basic condition is apparently the \"strict application of an equal approach in law enforcement.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A 6-foot-6 junior who grew up in Baton Rouge, Sims played in 32 games with 10 starts last season and averaged 17.4 minutes, 5.6 points and 2.9 rebounds per game.", "cs": "6 stop a 6 palců vysoký Sims, který vyrostl v Baton Rouge, odehrál 32 zápasů, z nichž 10 jich bylo v minulé sezóně, a průměr měl 17,4 minut, 5,6 bodů a 2,9 doskoků za zápas."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malebný podzimní rybník v prostředí s modrou oblohou s řídkými mraky v pozadí", "en": "A scenic pond autumn setting with blue sky with thin clouds in the background"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Režijní celovečerní debut režiséra Ladj Lyho byl po úspěchu v Cannes uveden a oceněn na řadě dalších světových festivalů. Na MFF Durban získal Cenu za nejlepší film a Cenu za nejlepší scénář, dále byl uveden na MFF v Curychu, Šanghaji, Mnichově, Melbourne, Sarajevo a brzy bude uveden také v San Sebastiánu.", "en": "After the success in Cannes, Ladj Ly's directorial debut feature was presented and awarded at a number of other international festivals. The film won in the best film and best screenplay categories at the Durban International Film Festival. It was also presented at the International Film Festivals in Zurich, Shanghai, Munich, Melbourne, Sarajevo, and will soon feature in San Sebastian."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prosím pozvedněte hlas a zastavte vraždy v rámci systému spravedlnosti a násilná zmizení v Bangladéši.", "en": "Please raise ur voice now to stop #judicial #killing & #enforced #disappearance in #Bangladesh."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři kachny v řadě plavou ve vodě.", "en": "Three ducks swim in a row through the water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Rozloha činí z Turecka 37. největší zemi na světě. Je velké zhruba jako metropolitní Francie a Spojené království dohromady.", "en": "Turkey's area makes it the world's 37th-largest country, and is about the size of Metropolitan France and the United Kingdom combined."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "19letá dcera O'Steena a Prentissové byla celým případem „otřesena“.", "en": "O'Steen said he and Prentiss had a daughter, who is 19, and she was \"devastated.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The top leader and founder of Colombia's Los Pelusos crime gang has been killed in an operation led by the national police, President Ivan Duque said on Friday.", "cs": "Vůdce a zakladatel největšího kolumbijského zločineckého gangu Los Pelusos byl zabit při operaci vedené státní policií, uvedl v pátek prezident Ivan Duque."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pyongyang has made no public comments.", "cs": "Pchjongjang k tomu nevydal žádné veřejné prohlášení."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že cítil adrenalin.", "en": "He said that he felt adrenalin."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nevěsta a ženich se líbají pod nevěstiným závojem.", "en": "A bride and groom kiss under the bride's veil."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A králík není v očích Ukrajinců zvířetem, z něhož by šel strach či by mělo u ostatních respekt a autoritu.", "en": "A rabbit in the eyes of Ukrainians is not an animal that would prompt fear or earn respect and authority from others."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho z nich dříve na svou obranu používalo kopí.", "en": "Previously many used spears to defend themselves."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Režisér Jon Favreau, který v současné době pracuje na Disneyho zpracování Knihy džunglí, webové stránce Hollywood Reporter sdělil: „Myslím, že časy se mění.“", "en": "Director Jon Favreau, who is currently working on Disney's forthcoming Jungle Book film, told the website Hollywood Reporter: \"I think times are changing.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "By 7pm we've packed the car and have boarded the ferry to Portsmouth.", "cs": "V 7 večer naložíme věci do auta a nalodíme se na trajekt do Portsmouthu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti tato ustanovení nebyla zavedena do praxe a toto naprosto základní právo je opakovaně porušováno s naprostou beztrestností.", "en": "In reality, these provisions have not been implemented, and this very fundamental right is being repeatedly violated with complete impunity."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people are standing near trees at dusk.", "cs": "Několik lidí stojí u stromů za úsvitu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bird flies across the water.", "cs": "Pták letí přes vodu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A směrem k prezidentu Zemanovi (se kterým se střetl v boji o prezidentskou funkci) utrousil: \"Role hlavy státu je jasná: On se chce té strany zmocnit.\"", "en": "And referring to President Zeman (with whom he clashed in the fight for the presidency), he said: \"The role of head of state is clear: He wants to usurp the party.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Menga struck seven minutes before half-time and a Rangers line-up short on inspiration never looked like levelling.", "cs": "Menga skóroval sedm minut před poločasem, sestavě Rangers chyběla inspirace a vůbec to nevypadalo, že se jí podaří vyrovnat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřad TİB by odstranění obsahu mohl také vyžadovat z důvodu ochrany bezpečnosti nebo soukromí osob, předcházení zločinu nebo ochrany veřejného zdraví.", "en": "TİB also could order content removal to protect someone's safety and/or privacy, prevent crime or protect publich health."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejbližším milníkem pak pro něj je poprvé okusit Diamantovou ligu.", "en": "His next milestone is trying the Diamond League for the first time."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její představení je obrazné, poutavé a výstižné. Ukazuje hluboce zakořeněný rasismus, který by mnozí rádi považovali v moderní Americe za vyhynulý.", "en": "Her performance is graphic, gripping and grounded in a kind of deep racism that many would like to believe no longer exists in America."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Clinic directors previously testified the wait period causes women financial hardship and stress. They also said the two-visit requirement poses logistical challenges for patients and clinics that cause abortions to be delayed far beyond the 48 hours required by law, pushing some women into surgical abortions, which have greater risks of complications. A few women are pushed beyond the time when they can receive an abortion altogether.", "cs": "Ředitelé klinik dosvědčili, že čekací doba způsobuje ženám finanční potíže a stres. Uvedli také, že požadavek na dvě oddělené návštěvy klinik jsou logistickými překážkami pro pacienty i kliniky, protože způsobují zpoždění potratů nad limit 48 hodin vyžadovaných zákonem, což některé ženy nutí jít na chirurgické potraty, u kterých je větší riziko komplikací. Některé ženy jsou tak tlačeny za mezní hranici doby, během které mohou podstoupit potrat."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo možné nárazu zabránit?", "en": "Was it possible to avoid impact?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Pojďme hrát volně a lehce a uvidíme, jestli největší zápas v naší historii zvládneme,\" prohlásil trenér před finále.", "en": "\"Let's play freely and lightly and see if we can handle the biggest game in our history,\" said the manager before the final."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jediným pozitivem podle něj je, že může osud Kadizy posloužit jako odstrašující případ pro další dívky nebo i chlapce, kteří se nechají ošálit islamistickou propagandou.", "en": "The only positive aspect is that the Kadiza's fate can serve as a deterrent to other girls or boys who allow themselves to be fooled by IS propaganda."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The cable and broadcast networks were all covering live hours later, when the Judiciary Committee was to vote to advance Kavanaugh's nomination to the full Senate for a vote.", "cs": "Živé vysílání začalo na kabelových a televizních stanicích o několik hodin později, když měl soudní výbor hlasovat o předání Kavanaughovy nominace k odhlasování Senátu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když k výše uvedeným stranám přičtu 1 016 829 voličů ČSSD, potom se starým pořádkem (protože všechny uvedené strany se podílely na \"rozkrádání\" a zadlužování tohoto státu), pak s tímto stavem vlastně souhlasilo 64,23% právoplatných voličů.", "en": "If I add 1 016 829 ČSSD voters to the above parties, then with the old order (because all the parties mentioned took part in the \"misappropriation\" and increasing debt of this state), then 64.23% of legitimate voters actually approved of this situation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak ale blog připomíná, i když je v těchto zemích homosexualita legální, neznamená to, že se LGBT osoby nesetkávají s diskriminací nebo neopomenutelným tlakem, který jim přikazuje svoji orientaci a životní styl na veřejnosti příliš neprojevovat.", "en": "While the law in these countries does not criminalize gay lifestyles, the LGBT Muslims blog points out that LGBT communities still suffer from discrimination and non-negligible pressure to remain discreet regarding their lifestyles."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Turecký prezident Recep Tayyip Erdogan (v té době předseda vlády) označil jejich jednání za součást působení islámského duchovního Fethullaha Gülena proti němu a dalším lidem u moci.", "en": "Turkish President Recep Tayyip Erdogan (who was Prime Minister back then) described their actions as part of activity conducted by Islamist cleric Fethullah Gullen against him and others in power."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man bicycles through a narrow road toward a square bordered by a castle with a block tower.", "cs": "Muž jede na kole po úzké cestě na náměstí ohraničené zámkem s věží z kvádrů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skupina cestovního průmyslu přivítala tyto změny a jde podle ní o rozumný postup pro cestující veřejnost, která technologie využívá v hojné míře.", "en": "A travel industry group welcomed the changes, calling them common-sense accommodations for a traveling public now bristling with technology."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chorvatsko podle dat Asociace českých cestovních kanceláři ročně navštíví na 800 tisíc Čechů, je tak naší nejpopulárnější dovolenkovou destinací.", "en": "According to the Association of Czech Travel Agencies, 800,000 Czechs visit Croatia each year, making it our most popular holiday destination."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krautmann řekl, že s pokračováním vydatných dešťů se záplavy „rychle šíří“ a úřady zvažují evakuaci.", "en": "Krautmann says flooding is \"quickly becoming widespread\" as heavy rains continue, saying officials are considering evacuation orders."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existují tři různé varianty zasílání vašich příspěvků:", "en": "Here are the different ways to send in your contributions:"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud přejdete přes most nebo se budete procházet po cestách vinoucích se v okolí vodopádů, zaručeně se namočíte.", "en": "You are guaranteed to get wet if you cross the bridge or walk along the trails winding near the Falls."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Others, though, castigated travellers for intolerance towards fellow passengers.", "cs": "Jiní však zkritizovali cestující kvůli nesnášenlivosti vůči ostatním."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak na vás současná situace působí?", "en": "What do you think about the current situation?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "ASIO would simply have to show the questioning would \"substantially contribute to the collection of intelligence\" about foreign interference, which seems to be the main target of the bill.", "cs": "A musela by jednoduše jen prokázat, že výslech „významně přispěje ke sběru informací“ o zahraničním vměšování, což je zjevně hlavním cílem návrhu nového zákona."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Související: Manchaster United zaznamenali zranění Luke Shawa v porážce proti PSV", "en": "Related: Manchester United suffer Luke Shaw blow in defeat at PSV"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavně nám připomíná, jak přesvědčivý, osobní a často hluboký pohled na svět a osobní prožitky je ukrytý v umění dětí. Je to další způsob, jak pochopit jejich vnímání skutečnosti.", "en": "Most of all, it reminds us how children’s art provides a compelling, personal and often profound worldview their life experiences as well as another way of knowing their truths."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco viceprezident zvažuje potenciální kandidaturu na prezidenta, 57 procent demokratických primárních voličů by si přálo, aby do toho čel - třetina si zase myslí, že by kandidovat neměl.", "en": "As the vice president weighs a potential run for president, 57 percent of Democratic primary voters would like to see him jump in the race - although a third don't think he should."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hrozilo, že Krestův vůz začne hořet.", "en": "There was a risk that Krest's car would catch fire."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young dirty faced asian girl carrying a pillow.", "cs": "Malá asijská dívenka se špinavým obličejem nese polštář."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skiareály chtějí zlevnit rodinám s dětmi", "en": "Ski resorts want to reduce the cost for families with children."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An unlawful assembly was declared and police ordered protesters to leave the area, authorities said.", "cs": "Úřady dále uvedly, že šlo o nedovolené shromáždění, a policie demonstrantům nařídila, aby oblast opustili."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doklady přežily celou dekádu pod vodou, bez nich by policii trvalo mnohem déle zjistit totožnost nalezených.", "en": "The documents survived an entire decade underwater, and without them the police would have taken much longer to determine the identities of the couple found."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těla nabalzamovaných faraonů se balí do azbestového plátna.", "en": "Bodies of embalmed Pharaohs wrapped in asbestos cloths."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autorem fotky je Amnesty International Turkey.", "en": "Image by Amnesty International Turkey."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You can't afford to miss one episode or you're left behind.", "cs": "Nemůžete si nechat ujít ani jeden díl, protože byste byli pozadu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Normální pacient by musel dostat žádanku a museli by mu schválit úhradu.", "en": "The average patient would have to get a referral and have funding approved."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyběhl jsem na chodbu.", "en": "I ran out to the corridor."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A co tichá podpora komunistů vaší menšinové vládě?", "en": "And what about having the silent support of the Communists for your minority government?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Každý náš produkt je vyroben z pečlivě vybíraných kvalitních látek a designován lokálními návrháři.", "en": "\"Each of our product is made from carefully selected quality fabrics and designed by local designers."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zrovna teď jedeme do Fergusonu, protože policie zabila 18letého mladíka a to není správné.“", "en": "\"We're going to Ferguson right now because the police killed an 18-year-old boy and it wasn't right."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "El Pais said UC Global SL had failed to respond to requests for comment on the claims.", "cs": "Noviny El Pais uvedly, že společnost UC Global SL se odmítla k soudní žalobě vyjádřit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva sjezdoví skateboardisté vybírají zatáčku, zatímco je ostatní sledují.", "en": "Two downhill skateboarders round a curve while others watch."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump said that Kavanaugh has \"suffered the meanness, the anger\" of the Democratic Party throughout his nomination process.", "cs": "Trump prohlásil, že Kavanaugh během procesu své nominace „zakusil ničemnost a vztek“ Demokratické strany."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An old women sitting on a bench.", "cs": "Stará paní sedí na lavičce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Uvádět náklady daňových poplatníků na základě odhadů za náhrady výdajů je velmi zavádějící,“ řekla k celé věci Waltersová.", "en": "\"To place a cost to taxpayers based on the reimbursement rate estimates is highly misleading,\" Walters said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vrátil jsem se do práce a snažil se pokračovat, ale zjistil jsem, že se nemůžu soustředit na to, co dělám.", "en": "I went back to work and tried to carry on but realised that I couldn't concentrate on what I was doing."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Minassian said that he had contact with a killer in California who was angry at women who had rejected him.", "cs": "Minassian řekl, že byl v kontaktu s vrahem z Kalifornie, který byl naštvaný na ženy, protože ho odmítaly."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Qantas oznámila, že se prozatím bude držet současných předpisů.", "en": "Qantas said it would stick with the current rules for now."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A soccer game is played as two men attempt to reach the ball before their respected opponent.", "cs": "Hraje se kopaná a dva muži se snaží dostihnout míč dříve než ten druhý."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four boys posing while one boy sets his drink down.", "cs": "Čtyři kluci pózují zatímco jeden si odkládá pivo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejnovější průzkum CNN/ORC zveřejněný minulý týden, ukázal, že Carson si polepšil a dosáhl 19% podpory mezi republikány za Trumpovou 32% podporou.", "en": "The latest CNN/ORC survey, released last week, showed Carson rising in the polls -- landing at 19% support among Republicans, behind Trump's 32% support."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolotoč v Central Parku nicméně vyvolává pozoruhodně magickou zkušenost, a to do té míry, že se na něm skvěle pobaví dvě dvouleté děti, stejně jako dvě zralé ženy.", "en": "The Central Park carousel, however, is still a weirdly magical experience, to the extent that two two-year-olds, an 11-year-old and two women in their 40s can go on it and all have a great time."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Chlazená pitná voda je dostupná ve všech smyčkách, střídacích bodech a vozovnách,\" uvedla Řehková.", "en": "\"Chilled drinking water is available on all routes, exchange points and depots,\" said Řehková."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musela by to být třeba tisícovka denně?", "en": "A thousand a day?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Israel was one of the first countries to impose a nationwide lockdown and initially was successful in clamping down on the outbreak.", "cs": "Izrael byl jednou z prvních zemí, které zavedly celonárodní uzávěru, a v počátku byl ve snaze o zastavení šířící se nákazy úspěšný."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Welsh Conservative said his group was \"open minded\" about the name change, but noted it was a short verbal hop from MWP to Muppet.", "cs": "Velšský konzervativec sdělil, že jeho strana je změně názvu „otevřená“, ale podotkl, že od MWP není verbálně daleko ke slovu Muppet."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Tento rok chci skončit s přesvědčivými výsledky,“ řekl Simon.", "en": "\"I just want to finish strong this year,\" Simon said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkoušela jsem zavřít pusu, ale nešlo to, byl zaseknutá, a uvědomila jsem si, že se něco děje.", "en": "I tried to close my mouth but it would not close, it was locked, and then I came to the realisation that something was up."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento střet byl posledním v týdnu násilných demonstrací po celé jižní planině Nepálu, kde členové etnické skupiny Madhesi říkají, že zřídili novou provincii pod navrhovanou novou ústavou, a zmírnil jejich politický vliv.", "en": "The clash was the latest in weeks of violent protests across Nepal's southern plains, where members of the Madhesi ethnic group say new provinces established under the proposed new constitution would dilute their political influence."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náprava je tedy problematická, ale časem bude nutno vybrat a udržovat charakteristický geologický profil.", "en": "Rectifying it is therefore problematic, but in time it will be necessary to make a choice and maintain the characteristic geological profile."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The business had been likened to Gwyneth Paltrow's Goop brand and was tipped to double Willoughby's estimated £11 million fortune.", "cs": "Podnik byl přirovnáván ke značce Goop herečky Gwyneth Paltrowové a mohl zdvojnásobit bohatství moderátorky Willoughbyové v odhadované hodnotě 11 milionů liber."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 44-year-old was found at 7.55am with stab wounds on Grayson Mews on John Street, with a 32-year-old man being arrested on suspicion of murder.", "cs": "Tělo čtyřiačtyřicetileté ženy s bodnými ranami bylo nalezeno v 7.55 v Grayson Mews na ulici John Street a jako podezřelý z vraždy byl zatčen dvaatřicetiletý muž."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Colin řekl, že když zakládal Westco „v posledním ročníku vysoké školy, Paul byl ještě malý, asi 10letý kluk.“", "en": "Colin says he started Westco there when he was \"in my final years of high school, when Paul was a young child (around 10 years old).\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívka z mé chodby požádala své sousedy, jestli by mohli trochu ztišit drum and bass, protože byly 3 v noci a ráno měla písemku.", "en": "A girl on my corridor asked her neighbour if they wouldn't mind turning down the drum and bass because it was 3am and she had an exam in the morning."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nurses in a medical setting conversing over a plastic cup.", "cs": "Sestry ve zdravotnickém prostředí konverzují nad plastovým kelímkem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na předchozím evropském šampionátu přitom Slovinci skončili osmí, až za českou reprezentací.", "en": "Slovenia placed eighth in the last European Championship, below the Czech Republic's national team."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oheň se kolem 15:15 přestal šířit, hasiči vyhlásili třetí stupeň požárního poplachu ze čtyř možných.", "en": "The fire stopped spreading around 15:15, and the firefighters declared a level three alarm out of a possible four."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the daytime heat, with temperatures above 90 degrees in the Susanville area, smoldering patches were at risk of flaring up.", "cs": "V horku za dne s teplotami nad 32 °C, které v oblasti Susanville panují, hrozilo opětovné vznícení doutnajících ploch."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person with a purple shirt is painting an image of a woman on a white wall.", "cs": "Osoba ve fialovém tričku maluje na zeď obraz ženy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Janovi je jasné, že je se svou manželkou Olgou - Eliška Balzerová na podobné cestě.", "en": "Jan can see that he is going the same way with his wife Olga (Eliška Balzerová)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We need to have a deal. We want to have the best deal that will allow as I say not just the success at present to be enjoyed but for us to grasp this opportunity,\" he told BBC Radio 4's Today programme.", "cs": "„Dohodu potřebujeme. Chceme mít nejlepší obchod, který umožní, jak říkám, nejen současný úspěch, ale také uchopení této příležitosti,“ řekl v programu BBC Radio 4's Today."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velká většina leteckých společností by se v rámci nových pravidel měla uzpůsobit pro větší používání elektronických zařízení, řekla Huertová.", "en": "The vast majority of airliners should qualify for greater electronic device use under the new guidelines, Huerta said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Minassian, who said he never had a girlfriend and was a virgin, acknowledged he used the van as a weapon and said he wanted to inspire more attacks.", "cs": "Minassian, který řekl, že nikdy neměl přítelkyni a byl panic, přiznal, že použil dodávku jako zbraň a řekl, že chce být inspirac�� pro další útoky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We have had a flood of inquiries and phone calls and complaints that small stores and businesses, restaurants can't hire people back,\" he said.", "cs": "„Jsme zaplaveni dotazy, telefonáty a stížnostmi, že malé obchody a podniky, restaurace nedokážou kvůli tomu znovu nalákat lidi zpět do práce,“ řekl Kudlow."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je bojovník.", "en": "He's a fighter."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existuje však ještě hrůznější dlouhodobý scénář, ve kterém Trump „normalizuje“ pravičácké republikány, kteří, odporujíc jeho standardům, budou znenadání ztělesněním toho, co se dá nazvat racionální.", "en": "There is an even scarier long-range scenario, however, in which what Trump \"normalises\" are rightwing Republicans who, held up against his standards, suddenly seem the epitome of reasonable."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při prodeji vilového komplexu Le Chateau des Palmiers šla cena dolů o neuvěřitelných 8 milionů liber.", "en": "When selling the Le Chateau des Palmiers villa complex, the price had to be reduced by a staggering £8 million."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Xi, jehož návštěva byla poprvé oznámena v únoru, by měl navštívit Seattle, kde se na cestě do Washingtonu setká s několika technickými lídry USA a poté bude pokračovat do New Yorku na zářijové zasedání OSN.", "en": "Xi, whose visit was first announced in February, is expected to stop in Seattle to meet several U.S. tech leaders on his way to Washington, before going on to New York City for the U.N. General Assembly on Sept."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He wants to be out there, just like everyone else.\"", "cs": "Chce se předvést, stejně jako všichni ostatní.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Stein said that the recollection of patients\" stem cells would only be recommended in the event that they are needed in the event that the patient relapses.", "cs": "Stein řekl, že nový odběr „kmenových buněk pacientů“ by byl doporučen pouze, pokud bude potřeba v případě recidivy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například Michal Kučera (TOP 09 a Starostové) varoval, že těžební firmy už nebudou chtít sponzorovat obce tak jako dosud, protože budou platit vyšší poplatky přímo do státního rozpočtu.", "en": "For example, Michal Kučera (TOP 09 a Starostové) warned that mining companies would no longer want to sponsor municipalities as before, as they would have to pay higher fees directly into state coffers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Toto nemůže jít k tíži vedlejších účastníků coby v restituci oprávněných osob, které se svých práv domáhají nejméně od roku 1995 a které neměly možnost domoci se poskytnutí náhrady dříve,\" vysvětlil soudce zpravodaj Jaroslav Fenyk, proč se ÚS postavil na stranu emigrantů.", "en": "\"This cannot be held against secondary parties as persons entitled under restitution law who are pursuing claims from at least 1995, and who did not have the opportunity to claim compensation before this,\" said judge Jaroslav Fenyk in explanation of why the Constitutional Court supported the emigrants."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "prohlásil Moore na tiskové konferenci ve čtvrtek odpoledne.", "en": "Moore said at a press conference Thursday afternoon."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Mitchellové vzedmutí reakcí bílých feministek na otázky, které dění ve Fergusonu přineslo - otázka chování policie, rasová diskriminace - odráží dobu, kdy bílé feministky musely „dohánět“ otázky, se kterými se černošky potýkaly generace.", "en": "To Mitchell, the upswell of white feminist responses to the issues raised by Ferguson - police conduct, racial discrimination - reflect the times white feminists have had to play \"catch up\" to issues black women have grappled with for generations."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Drew Bowler, technický ředitel Bowler Motorsport, řekl: „Účastníci závodů, kteří přicházejí na Bowler, se změnili.\"", "en": "Drew Bowler, the managing director of Bowler Motorsport, said: \"Rally customers coming to Bowler have changed.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V autobuse jsem měla potřebu jít na záchod, tam jsem porodila.", "en": "In the bus, I felt like I needed to go to the restroom, and that's where I gave birth."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nyní František vybral těchto osm kardinálů, aby mu pomohli,\" řekl Valero.", "en": "\"Now Francis has selected these eight cardinals to help him,\" Valero said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Město Maroochydore skončilo na vrcholu žebříčku, šest bodů před druhou Noosou.", "en": "Maroochydore had finished on top of the ladder, six points clear of Noosa in second."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudkyně rozhodla, že policejní úředníci porušili občanská práva desetitisíců lidí, když se neprávem zaměřili na černochy a Hispánce v rámci svého programu zastavení a prohledání osob.", "en": "The judge had ruled that police officers violated the civil rights of tens of thousands of people by wrongly targeting black and Hispanic men with its stop-and-frisk program."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For most of my eight years as the local Labour MP, the Friday night GC meetings have been exactly that.", "cs": "Většinu z těch osmi let, co jsem byl místní člen parlamentu za labouristickou stranu, byly schůze GC v pátek večer přesně takové."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obnovuje hraniční kontroly, zejména s Rakouskem, ale bez zablokování přílivu těch, kteří hledají azyl v této zemi.", "en": "It is renewing border controls, especially those with Austria, without blocking the entry of those seeking asylum in the country."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jan Homola neboli Honza Homolka Tobolka (1976)", "en": "Jan Homola, or Honza Homolka Tobolka (1976)"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The premier is struggling to keep her Chequers compromise plan on track amid attacks from Brexiteers, Remainers and the EU.", "cs": "Pod palbou útoků zastánců Brexitu, zastánců setrvání a EU je pro premiérku obtížné pokračovat v plnění plánu na kompromis z Chequers."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě je to jedna z bolestí, když se tvoří nové mužstvo.", "en": "Of course, this is one of the pains you have to deal with when a new team is formed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedávná studie více než 2000 středoškolských studentů vykazujících příznaky deprese zjistila, že v případě, že poškozený měl dostatečně vysoké procento přátel se \"zdravou náladou,\" jejich šance na zotavení se zdvojnásobila.", "en": "A recent study of more than 2,000 high-school students displaying depressive symptoms found that if the sufferer had a high enough percentage of \"healthy mood\" friends, their chances of recovering doubled."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Along with Herbert, who was selected with the sixth overall pick, the team announced the signings of wide receivers Joe Reed (fifth round) and KJ Hill (seventh round) along with sixth-round safety Alohi Gilman.", "cs": "Kromě Herberta, který byl vybrán v rámci šestého kola draftu, oznámil tým příchod wide receiverů Joea Reeda (páté kolo) a K. J. Hilla (sedmé kolo) a také zadáka Alohiho Gilmana ze šestého kola draftu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rekord hlásí jihočeští hygienici, kteří zaznamenali pětadvacet případů koronaviru - většinu z nich tvoří zahraniční zaměstnanci prachatické firmy.", "en": "Hygyenists in southern part of the country have reported a record number of 25 confirmed coronavirus cases - most of which are foreign employees of a firm in Prachatice."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "AMAZON právě potvrdil tvrzení Information z pondělního rána: Internetový maloobchodník - producent videí a stovky dalších věcí - kupuje za 1,04 miliardy dolarů (970 milionů amerických dolarů) video streamingovou službu Twitch.", "en": "AMAZON just confirmed what the Information reported Monday morning: The online retailer - and video producer, and a hundred other things - is buying video streaming service Twitch for $1.04 billion ($US970 million)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Částky na modernizaci v jednotlivých letech s výjimkou roku 2012 ovšem postupně klesají.", "en": "Save for 2012, the annual amounts spent on modernisation have been steadily decreasing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Yes, an absolute surprise,\" said astrophysicist Juan Carlos Morales of the Institute of Space Studies of Catalonia at the Institute of Space Sciences in Spain, who led the research published in the journal Science.", "cs": "„Ano, je to naprosto překvapující,“ řekl astrofyzik Juan Carlos Morales z Institutu kosmických studií v Katalánsku spadající pod Institut kosmických věd ve Španělsku, který vedl výzkum publikovaný v časopise Science."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "ACMA také zjistil, že navzdory streamování videa na internetu Big Brother neporušil zákony o cenzuře obsahu online, protože média nebyla uložena na webových stránkách Big Brother.", "en": "The ACMA also found that despite the video being streamed on the Internet, Big Brother had not breached online content censorship laws as the media had not been stored on Big Brother's website."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "New cancer vaccine can teach the immune system to 'see' rogue cells", "cs": "Nová vakcína proti rakovině může naučit imunitní systém „vidět“ nebezpečné buňky"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerstvo dopravy v pátek zahájilo přípravy nového tendru na provoz nového mýtného systému. Jde o záložní plán, který by stát využil v případě, že by byla současná mýtná smlouva pravomocně zrušena. Vedle toho stát připravuje i další provizorní řešení, kdyby tendr nestihl dokončit včas. Na Facebooku to uvedl ministr dopravy Vladimír Kremlík (za ANO).", "en": "On Friday, the Ministry of Transport started preparing a new tender to award a contract to operate a new tolling system. This is a backup plan the government will put into place in the event that the current toll contract is legally terminated. In addition to that, the government is working on another interim solution to be used if the tender is not completed in time, the Transport Minister, Vladimír Kremlík (ANO), has posted on Facebook."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Upozornit na tento problém je pro mě důležitější než to, abych bral ohled na to, jestli má nějaký Kajnar nějakou politickou budoucnost.", "en": "It is more important to me to point out this problem than to take into consideration whether or not Kajnar has some sort of political future."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My jsme pak schopní jim využívání služby třeba každý měsíc vyfakturovat.", "en": "We will then be in the position to invoice them, e.g. every month for using the service."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cokoliv jiného, než návrat domů ke své rodině ve Spring v Texasu s rukou plnou zlatých medailí, by bylo vnímáno jako zklamání.", "en": "Anything less than heading back to her family's home in Spring, Texas, with a fistful of golds would be seen as a disappointment."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This consultation seeks views on improvements on how the Control of Dogs Act 2010 can operate across Scotland, and next year we will take a wider look at all dog control legislation to assess whether changes are needed.", "cs": "„Cílem těchto konzultací je získat názory, jak vylepšit zákon o kontrole psů z roku 2010, který platí v celém Skotsku, a příští rok se podrobněji podíváme na všechny právní předpisy týkající se kontroly psů, abychom zhodnotili, zda je potřeba je změnit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady v Hongkongu se na oznámení Pekingu celé dny připravovaly a v neděli posílily ochranu sídla vlády a rozmístily policisty a barikády.", "en": "Authorities in Hong Kong have been preparing for Beijing's announcement for days, and security was tight Sunday at the government headquarters, with police and barricades deployed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The aspiration is currently not being endorsed by the Labour Party as a whole, however.", "cs": "V současné době však tento cíl Labouristická strana nepodporuje jednotně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The new policy comes just weeks after Boris Johnson called for a stamp duty cut to help more young people own their first home.", "cs": "Nové zásady se objevily jen pár týdnů poté, co Boris Johnson volal po snížení daně z nákupu nemovitostí, aby pomohl více mladým lidem k vlastnímu prvnímu domu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds of people were injured and hospitals, damaged by the magnitude 7.5 quake, were overwhelmed.", "cs": "Stovky lidí byly zraněny a nemocnice, které zemětřesení o síle 7,5 stupně neušetřilo, byly přetížené."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česká oděvní značka Pietro Filipi se chce zaměřit na udržitelnost a pouští se do toho zásadní změnou strategie.", "en": "Czech clothes brand Pietro Filipi wants to focus on sustainability and starts to change the strategy radically."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump argued that Democrats are on a mission to \"resist and obstruct.\"", "cs": "Trump prohlásil, že cílem demokratů je „vytvářet odpor a překážky“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak však informuje facebookový post Sergije Karazyho, míra radiace v hlavním městě nepřekročila běžné hodnoty:", "en": "But radiation levels in the capital remained within norm, as journalist Sergiy Karazy demonstrated in a FB post:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jenom chce být zproštěn viny.\"", "en": "\"He just wants to be acquitted.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little baby in a pink hat lying naked and sleeping.", "cs": "Mimino s růžovou čepicí leží nahé a spí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro většinu členů týmu těchto několik minut nicnedělání supluje polední pauzu.", "en": "For a good chunk of the team, these idle minutes constitute a midday break."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf krizového štábu IAAF Rune Andersen v pondělí řekl, že Rusko stále musí plnit několik kritérií, než bude připuštěno zpět.", "en": "The head of the IAAF's Task Force, Rune Andersen, said on Monday that Russia had yet to meet several of the criteria for reinstatement."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "- problém: nedostatek peněz na pořádání, navyšující se zalistovací poplatek pro promotérskou společnost Dorna", "en": "– problems: insufficient funds for the organization of the event, rising cost of the listing fee charged by the promoter, Dorna"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik lidí v modrých zákrscích a jedna osoba v sukni a černé blůze.", "en": "Several people in blue scrubs and one in a skirt and black blouse."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Looks like there will be a homecoming of sorts for Spider-Man, now that Disney and Sony have settled their differences.", "cs": "Vypadá to, že se Spider-Man vrátí domů, když Disney a Sony vyřešily své rozpory."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnozí se také obávají, jak se ruští organizátoři během her popasují s novým zákonem, který zakazuje propagaci homosexuality.", "en": "Many people are also concerned about how the Russian organisers will cope with the new law banning the promotion of homosexuality."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Umístění heren i problematiku buskingu řeší městské vyhlášky.", "en": "Locations of gambling halls and the issue of busking are being resolved by municipal decrees."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jsem byl malý, Halloween byl magický.", "en": "When I was little, Halloween was magical."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Camily se musí stát ještě hodně věcí, aby mohly případ uzavřít.", "en": "According to Camila, there is still much that needs to happen before the conclusion of the case."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But it was Sterling who gave the Sky Blues the initial advantage in the Premier League scuffle.", "cs": "Počáteční výhodu pro Sky Blues v tomto zápase Premier League ale zařídil Sterling."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky rozšíření osevních ploch bude letošní sklizeň máku bohatší.", "en": "Thanks to the increase in sown areas, this year's poppy harvest is expected to be a success."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladý pár vyzrál na bydlení s rodiči, nový dům nabízí soukromí oběma generacím", "en": "Young couple take advantage of living with parents, the new house offers privacy to both generations"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vysvětlení vyvolalo nové otázky ohledně schopnosti republikánského kandidáta na prezidenta hovořit jasně s americkou veřejností.", "en": "The clarification raised new questions about the Republican presidential nominee's ability to communicate clearly to the American public."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úterní stav ohrožení ve dvou jižních regionech dal autoritám větší pravomoc řešit krizi a dovolil jim uzavřít silnice a zrychlit soudní případy projednávání azylu.", "en": "Tuesday's state of emergency in two southern regions gave authorities greater powers to deal with the crisis, allowing them to shut down roads and speed up asylum court cases."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pořád je to se mnou, není to něco, co jsem hodil za hlavu.", "en": "It is still with me, this is not something I left behind."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Madhya Pradesh Chief Minister Shivraj Singh Chouhan, who on Saturday confirmed he had tested positive for COVID-19, tweeted Sunday morning to say that he is \"fine\" and to offer his praise for front-line workers in the war on coronavirus.", "cs": "Předseda vlády svazového státu Madhjapradéš Šivrádž Singh Čauhán, který byl pozitivně testován na onemocnění covid-19, zveřejnil v neděli ráno na Twitteru, že je „v pořádku“ a pochválil pracovníky z přední linie boje proti koronaviru."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Malou kopanou hraje v krajském městě Vysočiny přibližně 1 600 amatérských sportovců.", "en": "Minor-league soccer is played in Vysočiny's regional capital by approximately 1,600 amateur athletes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ujistěte se, že máte ruku maximálně uvolněnou, přitom správně mačkejte všechny klávesy – také se snažte prsty příliš nehýbat kolem.", "en": "Make sure your hand is as relaxed as possible while still hitting all the notes correctly - also try not to make much extraneous motion with your fingers."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Víme, kde vás chtějí do práce!", "en": "We know where they want you to work!"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At least 384 people have died after an earthquake hit the Indonesian island of Sulawesi on Friday.", "cs": "Nejméně 384 lidí zahynulo poté, co indonéský ostrov Sulawesi v pátek zasáhlo zemětřesení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl: „Vím, že svým dětem o tom nikdy vykládat nebudu.", "en": "He said: 'I know I would never tell my children about my experience."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Radnice mají jen poradní hlas, samy vydávat vyhlášky nesmějí.", "en": "The town halls have only an advisory say, and they themselves cannot issue decrees."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministr zahraničí USA John Kerry o situaci v Sýrii hovořil v úterý s ruským kolegou Sergejem Lavrovem, byl to už jejich třetí telefonický rozhovor za posledních deset dní.", "en": "US Secretary of State John Kerry discussed the situation in Syria on Monday with his Russian counterpart Sergei Lavrov. It was their third telephone conversation in the last ten days."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po delší době relativního klidu došlo opět k dalšímu zhoršení vztahů mezi Ukrajinou a Ruskem.", "en": "After a long period of relative calm the relations between Ukraine and Russia have dropped to a new low."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvodem prodloužení odstávky jsou podle Paroubka zavřené hranice a zavřená dealerství, auta tak nemá kdo prodávat.", "en": "According to Paroubek, the reason of the extended shutdown period is closed borders and dealerships, no one can sell cars."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena se zářivými sluchátky si píše do zápisníku.", "en": "A woman with neon headphones writes in a notebook."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Melissa Gonzalezová přidala poslední branku v půlce čtvrté čtvrtiny.", "en": "Melissa Gonzalez added the final goal midway through the fourth period."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale daleko se nedostal.", "en": "But he didn't get too far."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sedm mrtvých pod lavinou v Alpách, z toho údajně tři Češi.", "en": "Seven dead in avalanche in the Alps, incl. three Czechs - reports."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O ruském podílu na útoku se ale žádná oficiální zpráva nezmiňuje.", "en": "Nevertheless, the official reports have so far failed to mention that there was any Russian involvement in the attacks."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Poměrně flexibilně rodič může nastavovat týdenní či měsíční limity, zapínat a vypínat jednotlivé služby a podobně. Především ale může sledovat, co se na účtu děje, ať už nahlížením přes internet, nebo díky informačním SMS. Pozor, ty už nemusí být zdarma,\" doplňuje Kuncová a dodává: \"Pokud rodič uvažuje o účtu pro své dítě, měl by zvážit jeho schopnosti a možnosti.\"", "en": "\"Parents can fairly flexibly set up weekly or monthly limits, turn individual services on and off, and so on. Most importantly, they can follow what's happening on the account, either on the internet or by receiving information via text messages. Keep in mind though that these services may not be necessarily free of charge,\" adds Kuncová and continues: \"If parents are thinking about opening an account for their child, they should evaluate the child's skills and capabilities.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vedoucí funkcionáři demokratické strany jak malí kluci jdou za hlavou státu, aby jim umožnila převrat ve straně.\"", "en": "\"The leading officials of the Democratic party are like little boys going after the head of state, to allow them make a change in the party.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Slyšení také stanovilo datum pro práva podezřelého na rychlý proces.", "en": "The hearing also marks the date for the suspect’s right to a speedy trial."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samomluva, nebo lépe řečeno dialog, který vedou pravá a levá polovina mozku, občas vypluje na hladinu a zformuje se v knihu.", "en": "The monologue, or rather the dialogue between the right and left halves of the brain sometimes rises to the surface and forms a book."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said that in the sty was a large male pig with blood on its mouth.", "cs": "Podle něj byl ve chlívku velký vepř s tlamou od krve."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Agentura Bloomberg upozornila, že zatím nebyl vypracován přesný mechanismus, který by stažení akcií čínských firem z amerických burz zajistil. Případný plán by musel schválit Trump, který ale dal jednání o této záležitosti zelenou.", "en": "Bloomberg pointed out that there is currently no precise mechanism that would ensure delisting shares of Chinese companies from U.S. stock exchanges. Any plan is subject to approval by Trump, who has given the green light to the discussion on the matter."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Forward progress on the fire has been stopped but resources are expected to remain overnight to monitor conditions.", "cs": "Přímý zásah proti ohni už byl zastaven, ale hasiči zůstanou na místě přes noc a budou situaci monitorovat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Politická satira pokojného protestujícího. Autor Nydia Chen, přeposlal Med Front.", "en": "Political satire of a peaceful protester by Nydia Chen and reposted by Med Front."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Plešatý muž, který předvádí, jak vysoko vyskočí jeho černohnědý pes.", "en": "A bald man demonstarting how high his brown and black dog can jump."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl with her arm around a boy covering his face.", "cs": "Dívka s rukou kolem chlapce, který si zakrývá obličej."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý den mezi osmou a jedenáctou večer jim volá až patnáct žen hledajících informace o bezpečném potratu prostřednictvím Misopostrolu.", "en": "Every day between 8 and 11 pm, Linea Aborto receives as many as 15 calls from women seeking information on how they can have safe abortions using Misopostrol."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na druhé straně Shell vyškrtl ze svých výplatních listin tisíce lidí a oznámil plány na opuštění operací na poli ropy a zemního plynu až v 10 zemích kvůli modernizaci svých procesů - bezprostředně po mega fúzi s britskou energetickou společností BG Group.", "en": "Shell, for its part, has trimmed thousands of people from its payroll and announced plans to leave oil and gas operations in up to 10 countries as it streamlines its operations in the wake of its mega-merger with British energy company BG Group."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ale myslím si, že jen hledali záminku k nezvýšení míry, zvýšená nejistota obklopující globální trh jim již poskytuje dostatečné odůvodnění dále čekat,\" řekla.", "en": "\"But I think if they were looking for an excuse not to raise the rate, the increased uncertainty surrounding the global marketplace is enough to provide them with justification to wait further,\" she said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. Soldiers talk after a routine inspection of a Patriot missile battery at a Turkish military base in Gaziantep, Turkey.", "cs": "Američtí vojáci hovoří po rutinní inspekci rakety Patriot na turecké vojenské základně v Gaziantepu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Praze vidí prostor pro připravované obchodní centrum na Vítězném náměstí, dále mají podle něj jasný potenciál ulice Na Příkopě a Václavské náměstí.", "en": "In Prague, he sees a space for a planned shopping centre at Vítězné Náměstí, and Na Příkopě Street and Wenceslas Square also have clear potential."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Five weeks away from one of the most important elections in our lifetimes.", "cs": "„Pět týdnů před jedněmi z nejdůležitějších voleb v našich životech."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The airline operating a flight that crashed into a Pacific lagoon in Micronesia now says one man is missing, after earlier saying all 47 passengers and crew had safely evacuated the sinking plane.", "cs": "Letecká společnost, jejíž letadlo se zřítilo do tichomořské laguny v Mikronésii, nyní říká, že jeden člověk je nezvěstný poté, co nejdřív oznámila, že všech 47 cestujících a členů posádky bylo z potápějícího se letadla bezpečně evakuováno."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně loňská obvinění vyvolala otazníky ohledně toho, do jaké míry se prezident Obama může spolehnout na to, že ústřední štáb upřímně hodnotí vojenské operace v Íráku, Afghánistánu, Lybii a dalších krizových místech.", "en": "But last year's allegations called into question how much President Obama could rely on Central Command for honest assessments of military operations in Iraq, Afghanistan, Libya and other crisis spots."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těsně před výkonem trestu mu policisté přečetli rozsudek, ale odsouzený se jen letmo podíval na svého popravčího.", "en": "Police officers read out the sentence just before the deed was carried out, but the convict only glanced at his executioner briefly."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think this is a genus idea.", "cs": "„Podle mě je to geniální nápad."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Člen parlamentu ze Skotska Dave Anderson se na začátku tohoto týdne setkal s odborovými předáky, aby projednal jednu z největších pracovních neshod celé generace, která vedla ke stávce v Severním moři.", "en": "Scottish Member of Parliament Dave Anderson met with labor leaders earlier this week to discuss one of the biggest labor disputes to strike the North Sea in a generation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vynaložené peníze se projevily ve snížení průměrného stáří o dva roky u lokomotiv a samostatných jednotek a o šest let u klasických vagonů.", "en": "As a result of the investment, the average age of locomotives and separate units has been reduced by two years and that of conventional carriages by six years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Infarkt a mrtvice jsou způsobovány nahromaděním tuku, který na stěnách arterií vytváří souvislou vrstvu.", "en": "Heart attacks and strokes are caused by the build-up of fatty material in artery walls to form a plaque."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ale pro mě je to maximum.", "en": "\"But it is maximum to me."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skoti mají daleko větší tendenci vyhnat směnárníky z chrámu, než aby si nechali od nich diktovat, jak mají hlasovat.", "en": "Scots have a much greater tendency to push money changers out of their houses of worship rather than allowing others to dictate to them how they should vote."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už v půli července získal Gewobag nazpět 670 bytů v berlínské ulici Karl-Marx-Allee, připomněl na svém webu týdeník Der Spiegel. Cenu tehdy zastupitelstvo nezveřejnilo. Spor o byty na bývalé výstavní třídě z časů NDR provázely protesty a plnil přední stránky německého tisku. Stal se symbolem tíživé situace nájemníků ve velkých německých městech, napsal list.", "en": "Gewobag repurchased 670 flats in Berlin's street Karl-Marx-Allee as early as mid-July, reminded the Der Spiegel weekly news magazine on its website. The municipal board did not make the price public then. The controversy around the flats in the former showpiece avenue, built during the GDR times, was accompanied by protests and was filling the front pages of the German press. The controversy has become the symbol of the depressing situation tenants in large German cities are faced with, stated the paper."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kritizují naopak hlavně to, co považují za tendenčnost, jež je jim vlastní, jež je plodem jejich subkultury.", "en": "In contrast, they mainly criticise what they consider a bias, which is intrinsic to them, which is the fruit of their subculture."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva chlapci hrají proti sobě fotbal.", "en": "Two boys play soccer against each other."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If the UK leaves the EU without a deal on 29 March, there could be disruption at the border which the industry says could lead to delays and shortages of parts.", "cs": "Pokud Británie 29. března odejde z EU bez dohody, mohlo by dojít k problémům na hranicích, což by podle zástupců odvětví mohlo vést ke zpoždění a nedostatku součástek."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže instituci brzy zasáhly vnitřní rozpory a rivalita.", "en": "The institution was soon hit by internal divisions and rivalries."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Měli slabší armádu i námořnictvo, a to i přesto, že krátce před začátkem války postavili čtyři nové lodě.", "en": "It had a weaker army and a weaker navy, although they had just built four new ships right before the beginning of the war."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Část mostu od Fife je nyní dlouhá 600 metrů a váží 30 000 tun.", "en": "The bridge section from Fife is now 600 metres long and weighs 30,000 tonnes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cílem této mapy je zaznamenat a zabránit krádežím a odcizení dopravních prostředků.", "en": "The goal of the map is to record and to prevent robberies and vehicle theft."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže čekám na telefon.", "en": "So I'm waiting for the phone to ring."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Strom stojí v popředí malebného obrazu, který zachycuje zasněžené jezero a hory za polojasného dne.", "en": "A tree stands in the foreground of a scenic picture featuring a snowy lake and mountains on a partly cloudy day."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I won't let them be public on any social media or anything like that, I try to keep them out of the public eye as much as possible,\" she said.", "cs": "„Nedovolím jim žádné veřejné účty na sociálních médiích či cokoliv podobného. Snažím se držet je mimo oči veřejnosti,“ dodává."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zdravím, Lam Šun Hine, jsem z jednotky pro organizovaný zločin…“", "en": "'Hi, Lam Shun Hin, I am from the organized crime unit…'"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právě nakládala kufry do auta a odjížděla.", "en": "She was putting suitcases into the car and then drove off."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Visitors will be surprised... by the treasures we have to share -- five UNESCO World Heritage Sites, a vibrant local culture and breathtaking natural beauty.\"", "cs": "„Návštěvníci budou překvapeni ... poklady, které s nimi prostě musíme sdílet – pět lokalit patřících do světového dědictví UNESCO, živá místní kultura a úchvatná přírodní krása země.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď se budeme moci soustředit jen na to, abychom se co nejlépe připravili na Nizozemsko,\" pochvaloval si Vrba.", "en": "Now we will be able to focus only on preparing as best as possible for the Netherlands,\" Vrba explained."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ovečkinova první asistence večera byla při výherním gólu nováčka Nicklase Backstroma;", "en": "Ovechkin's first assist of the night was on the game-winning goal by rookie Nicklas Backstrom;"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To si nepamatuji.", "en": "I don't remember that."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four people in casual clothing are standing outside holding garbage bags.", "cs": "Čtyři lidé v neformálním oblečení stojí venku a drží pytle na odpadky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakožto separovaná společnost budeme v mnohem lepší pozici pro splnění vyvíjejících se požadavků našich zákazníků po celém světě.", "en": "As a separate company, we are better positioned than ever to meet the evolving needs of our customers around the world."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I am angry.\"", "cs": "Jsem naštvaná.ʻ"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banánové listy.", "en": "Banana leaves."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvalifikovaný manažer by ale měl akcionáři dát doporučení, a ne se za něj schovávat.", "en": "However, qualified managers should give shareholders recommendations, not hide behind them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Morales's belligerent rhetoric has sapped any residual Chilean goodwill, she suggested.", "cs": "Vysvětlila, že Moralesova útočná rétorika zničila veškeré zbytky dobré vůle na straně Chile."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Videos are circulating on social media showing the moment of impact.", "cs": "Na sociálních médiích se objevila videa vyobrazující okamžik pohromy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale že by měl někdo problém s tím, že jsem muslimka, to se mi ještě nestalo.", "en": "I never had anybody having a problem with me because of me being a Muslim."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nohy mužů během závodu v botách různých barev.", "en": "Legs of men in a race with shoes of different colors"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ačkoli jsou poměrně primitivní, díky mobilitě a malým rozměrům je možné je snadno ukrýt.", "en": "Although they are quite primitive, thanks to their mobility and small dimensions, they can be easily hidden."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The perception that sanctions can bring us on our knees is a pipe dream of the people who are ignorant about us.", "cs": "„Dojem, že nás sankce mohou přivést na kolena, je snem lidí, kteří o nás nic nevědí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento malý stát musí žádat své sousedy Austrálii a Nový Zéland o pomoc.", "en": "The small country has had to appeal to its neighbors Australia and New Zealand for help."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kapsle bude vypadat jako padající hvězda letící po obloze.", "en": "The capsule will look much like a shooting star going across the sky."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Francis addressed a Vatican conference that brought government envoys and Facebook and Google representatives together with philosophers, physicists and ethicists. A smattering of academics and Catholic bishops rounded out participants at \"The Common Good in the Digital Age\" conference.", "cs": "František měl proslov na konferenci ve Vatikánu, které se účastnili vládní vyslanci a zástupci Facebooku a Googlu společně s filozofy, fyziky a etiky. Účast na konferenci „Obecné blaho v digitálním věku“ završili akademici a katoličtí biskupové."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že se nicméně nejedná o oficiální a placenou spolupráci.", "en": "He added, however, that this was not a kind of any official and paid co-operation."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mgr. Alena Šmídová vystudovala Střední zdravotnickou školu v oboru Zdravotní sestra (absolvovala v roce 1978) a Filosofickou fakultu Univerzity Karlovy v Praze ve studijním programu Ošetřovatelství - pedagogika (absolvovala v roce 1992).", "en": "Mgr. Alena Šmídová studied at the Secondary School of Nursing taking the nursing course (she graduated in 1978) and in the Arts Faculty at Charles University in Prague in the programme Nursing – Education (she graduated in 1992)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce to vypadá, že původní provokativní senzace FEMEN nedokázala zatraktivnit ukrajinským uživatelům myšlenku kbelíku plné falešné krve.", "en": "It seems even FEMEN's initial provocative stunt has not managed to make the idea of buckets full of fake blood appealing to Ukraine's supporters online."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle ředitele společnosti Metrostav Jiřího Bělohlava je tunel zbytečně drahý, řekl týdeníku Euro.", "en": "According to Metrostav director Jiří Bělohlav, the tunnel is overpriced, he told Euro magazine."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oblečeni byli jak z amerického rapperského filmu.", "en": "They were dressed like something out of an American rapper film."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S dítětem manipuloval proti mému přání.", "en": "He manipulated with the child against my wishes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znal by také místní, takže by mohl lépe problémy či přestupky řešit.", "en": "They would also know the local people, so they could better deal with problems and offences."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdravou pochoutku tady od roku 1925 vyrábí stále tradičním způsobem, tedy šlapáním přímo ve velkých tancích.", "en": "They have been making healthy snacks here since 1925, still using the traditional method of treading directly in large tanks."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The image shows the reflection of a man and woman located at a terminal of some sort.", "cs": "Na obrázku je odraz muže a ženy někde na letištním terminálu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, Qatar is stepping up its efforts to keep its number-one spot in the global LNG export race. The country has lifted a moratorium on new drilling in its North Field - the world's largest offshore gas field Qatar shares with Iran - aiming to boost export capacity by 43 percent to 11 million tons annually.", "cs": "Mezitím Katar zintenzivnil své úsilí udržet se na přední pozici v globálním vývozu LNG. Země zrušila moratorium na nové vrty v North Field – největším světovém pobřežním naftovém poli, o které se dělí Katar s Íránem – s cílem zvýšit vývozní kapacitu o 43 % na 11 milionů tun ročně."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hněv nad rozsudkem vyneseným nad osnovatelem bombového útoku na Bali", "en": "Anger over Bali bomb plotter's sentence"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Old man and woman in jackets facing each other", "cs": "Starý muž a žena v bundách se na sebe dívají"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté s tímto mužem i tak nadále pracují.", "en": "Police are continuing to work with that man."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dle nich už nikdo nikdy nesmí projevit morální, náboženský či filozofický nesouhlas s LGBT životním stylem, a pokud tak učiní, má být kriminalizován.", "en": "According to them, no one should ever show moral, religious or philosophical disagreement with the LGBT lifestyle, and if they do, they should be criminalised."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když Bardina Degeiová vaří večeři, nepoužívá přitom sporák.", "en": "When Bardina Degei cooks dinner, she doesn't use a stove."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatím se ví, že mikroplasty ve střevech mohou negativně ovlivnit imunitní reakce trávicího systému, a tím usnadňovat vstřebávání jedovatých chemikálií a dalších patogenů do těla. A zatím není známé jiné řešení než omezit užívání plastů, především polypropylenu. To bude ovšem obtížné - prvním úkolem stojícím před vládami a úřady bude alespoň zastavit jeho strmý nárůst. Jen co se týče plastových lahví, experti odhadují, že za tři roky jich lidstvo spotřebuje o pětinu víc než dnes. Současné tempo je strhující milion koupených lahví za minutu. Každý rok skončí ve mořích a oceánech zhruba osm milionů tun plastu. Odpad ohrožuje mořské ekosystémy a zamořuje trávicí soustavy mořských živočichů.", "en": "What we know so far is that microplastics in the gut can negatively affect the digestive system's immune response, and in doing so, aid the absorption of toxic chemicals and other pathogen into the body. Presently, we don't have any solution other than to reduce plastic use, especially polypropylene. This may prove to be difficult, though. First of all, the governments and authorities should at least put an end to the sharp increase of its use. Experts estimate that the number of plastic bottles alone will rise by a fifth in three years' time from today. Currently, a staggering million bottles are bought every minute. Roughly eight million tonnes of plastic end up in the seas and oceans every year. Plastic waste is a threat to marine ecosystems and contaminates the digestive systems of marine animals."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mou poslední zastávkou je obchod, který údajně inspiroval novou generaci milovníků gramofonových desek: Urban Outfitters.", "en": "My last stop is a shop said to have inspired a fresh generation of vinyl lovers: Urban Outfitters."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přeživší a příbuzní 202 osob zabitých v bombovém útoku na Bali v roce 2002 rozezleně reagovali na rozsudek vynesený nad posledním z osnovatelů, kteří byli postaveni před spravedlnost, a řekli, že Umar Patek měl být popraven.", "en": "Survivors and relatives of the 202 people killed in the 2002 Bali bombing have reacted with anger over the sentence given to the last of the plotters to face justice, saying Umar Patek should face a firing squad."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle analýzy bylo v Česku před pár lety kolem 300 chudinských domů a čtvrtí.", "en": "According to analysis, there were around 300 impoverished homes and neighbourhoods in the Czech Republic a couple of years ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Patnáct minut jsme se srovnávali, pak jsme převzali iniciativu.", "en": "We compared for fifteen minutes, and then we took up the initiative."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na arktických Špicberkách padl teplotní rekord, naměřili tam téměř 22 stupňů", "en": "Record-breaking temperature in arctic Svalbarg, nearly 22 degrees measured"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in black pants is looking at her cellphone.", "cs": "Žena v černých kalhotách se dívá na svůj mobil."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A map of the campus, with interactive icons, then encourages participants to think about their daily routine.", "cs": "Mapa kampusu s interaktivními ikonami pak vybízí účastníky, aby přemýšleli o své každodenní rutině."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Centrum CDC vydalo pro školy směrnice ohledně alergie u dětí", "en": "CDC issues children's allergy guidelines for schools"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyhodili jsme i věci, co byly kolem: prkna, heraklitovou desku, a tak.", "en": "We also threw away items that were nearby: boards, a heraclithic slab and more."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jižního souseda vylíčil jako rostoucí politický problém a tlačil na mexického prezidenta, aby veřejně neříkal, že jeho vláda za zeď nikdy platit nebude.", "en": "He described the country's southern neighbour as a growing political problem, and urged the Mexican president not to publicly state that his government would never pay for the wall."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Federal law requires that all asylum claims be adjudicated on the particular facts and circumstances of the claim, and such a bar violates that principle,\" the friend-of-the court brief said.", "cs": "„Federální právo vyžaduje, aby se veškeré žádosti o azyl posuzovaly na základě konkrétních skutečností a okolností a toto nastavení tento princip porušuje,“ píše se v podání přítele soudu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Praha nestihne do říjnových voleb připravit a schválit v zastupitelstvu změny příslušných vyhlášek.", "en": "Prague will not manage by the October elections to prepare and approve amendments to the relevant regulations in the City Assembly."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ilustrace k povídce Nejdelší rok", "en": "Illustrations for the story \"Longest Year\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dohodnutá opatření zahrnují požadavek zakrývat si ústa a nos pro cestující od šesti let, dodržovat doporučený odstup při bezpečnostních kontrolách a odbavení na letišti.", "en": "The agreed measures include requirements for wearing mouth and nose protection by passengers who are 6 years and older, keeping recommended distance during safety checks and check-ins at the airport."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naprosto selhal.", "en": "It has failed completely."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hopefully, we can get three points but that will be tough game because they had a good result in their last game but, with the crowd behind us, I'm sure we can push on and get a positive result.", "cs": "Doufám, že se nám podaří získat tři body, ale bude to těžké, protože v posledním zápase uhráli dobrý výsledek. Ovšem s diváky za zády jsem si jistý, že dokážeme zatlačit a dopadne to dobře."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ash spewing from the Popocatepetl volcano has reached the southern neighborhoods of Mexico's capital.", "cs": "Popel, který se valí ze sopky Popacatépetl, zasáhl jižní čtvrti mexického hlavního města."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pompeo also called on the Assad government to release thousands of unjustly detained prisoners, including American journalist Austin Tice, who has been missing and presumed held by the government for seven years.", "cs": "Pompeo také vyzval Asadovu vládu, aby propustila tisíce nespravedlivě zadržovaných vězňů, včetně amerického novináře Austina Ticeho, který je nezvěstný a předpokládá se, že ho syrská vláda již sedm let vězní."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hromadná doprava na tomto místě nefunguje.", "en": "There is no public transport."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Williams is after her eighth Wimbledon title, which would be her 24th grand slam victory. She is advancing to the singles semifinals on Thursday against Czech player Barbora Strýcová.", "cs": "Williamsová získala osmý titul z Wimbledonu, což by bylo její 24. velké vítězství v grandslamu. Ve čtvrtek postupuje do semifinále ženského single proti české hráčce Barboře Strýcové."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "„Typická“ návštěva zahrnuje let na Mezinárodní letiště Orlando, cestu autobusem do přilehlého hotelu Disney, zhruba týden jen v prostorách pozemků Disney a pak návrat domů.", "en": "The \"typical\" visit involves flying into Orlando International Airport, busing to an on-site Disney hotel, spending about a week without leaving Disney property, and returning home."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He didn't say that he was feeling down or depressed or anything,\" she said.", "cs": "„Nikdy se nezmínil, že se necítí dobře, že je v depresi, nebo něco podobného,“ řekla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nepovolená agitace.", "en": "Illegal agitation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Sunday that sticks out?", "cs": "A byla nějaká neděle, na kterou nezapomenete?"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taková rozhodnutí nelze nikdy brát na lehkou váhu.", "en": "Such decisions are never taken lightly."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokončení zítra.", "en": "Final part tomorrow."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle senátu nebyla vina obžalovaných bez pochybností prokázána.", "en": "According to the court, the defendants’ guilt was not proven beyond doubt."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Internetové prodeje rostou nejpomalejším tempem od srpna a na vině může být Černý pátek", "en": "Internet sales increased at slowest ever rate in August and Black Friday may be to blame"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V listopadu loňského roku analýza zachytila přes 11 tisíc inzerátů nabízejících pracovní místo, z toho 4300 jich bylo uveřejněno v denním tisku a 6800 inzerátů (62 procent) na internetu.", "en": "In November last year, analysis captured over 11,000 ads offering jobs, of which 4,300 were published in newspapers and 6,800 (62 per cent) were on the internet."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Spálili jsme několik dobrých šancí,\" mrzelo Yayu Tourého, záložníka City.", "en": "\"We wasted several good chances,\" said City midfielder Yaya Touré."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednoznačně se mladí staví k otázce, zda je lepší šetřit a pořídit si například vlastní dům či byt, nebo si užívat a peníze spíše utrácet, bez úspor a vlastního bydlení.", "en": "Young people are quite clear about the issue of whether it is better to save money and buy their own house or flat, or whether it is better to enjoy themselves and rather spend their money, without making savings and becoming homeowners."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Byla valná hromada, kde s tím žádný problém nebyl,\" uvedl Mráka.", "en": "\"A plenary session was held, at which no one had a problem with the idea,\" Mráka explained."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bui Thi Minh Hang je známa jako protičínská aktivistka a také jako hlasitý kritik politiky vlády v územních a náboženských otázkách i v oblasti lidských práv. Nguyen Thi Thuy Quynh působí také jako blogerka a aktivistka.", "en": "Bui Thi Minh Hang is a known anti-China activist, and also a vocal critic of the government’s policies on land, religion, and human rights. Nguyen Thi Thuy Quynh is a fellow activist blogger."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladé děti jedou v malém vláčku.", "en": "Young kids are on a small train ride."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vodopád proudí do potoka uprostřed lesa.", "en": "A waterfall is flowing into a stream in the middle of a forest."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Spain quarantine: Do you need to quarantine in Spain?", "cs": "Španělská karanténa: je potřeba podstoupit ve Španělsku karanténu?"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2009: A 7.6 magnitude quake struck near the city of Padang, capital of West Sumatra province.", "cs": "2009: Zemětřesení o síle 7,6 stupňů zasáhlo oblast poblíž hlavního města provincie West Sumatra, Padangu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věří, že jeho svěřenkyně čeká slibná budoucnost. \"Za dva roky dokázaly holky vyhrát olympiádu mládeže, být druhé na mistrovství Evropy šestnáctiletých a teď jsou čtvrté na světě. Na naše poměry je to kvalitní tým s dobrým charakterem a je třeba s ním dále pracovat a rozvíjet talent. Teď je na federaci, kterého trenéra jim ve vyšších kategoriích přidělí,\" dodal Fousek.", "en": "He believes that his charges have a promising future ahead of them. \"In the past two years, the girls managed to win the Youth Olympic Games, place second in the Under-16s European Championship, and now they have won the fourth place in the World Championship. By our standards, this is a good-quality team with a good character. We need to work with them further and develop their talent. It is now up to the federation which coach they will allocate to them in higher categories,\" added Fousek."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2010 Diario de Ciudad Juarez oslovil veřejně drogové kartely článkem na úvodní straně s názvem „Co od nás chcete“?", "en": "In 2010, Diario de Ciudad Juarez addressed the drug cartels publicly with a front-page editorial titled, \"What do you want from us?\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kryptoměny po debaklu v roce 2018 zažívají letos návrat na výsluní díky očekávání jejich většího přijetí institucemi a plánu společnosti Facebook přijít s vlastní kryptoměnou. I tak zůstávají nestabilní. Bitcoin za poslední čtyři dny klesl téměř o 20 procent, od začátku roku má nicméně zisk asi 130 procent.", "en": "After the debacle of 2018, cryptocurrencies are making a comeback this year, thanks to expectations of greater institutional adoption and Facebook's plan to launch its own cryptocurrency, but remain quite volatile. While Bitcoin has plummeted by almost 20 per cent in the last four days, it's still up around 130 per cent since the beginning of this year."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What started out as a Web search engine has since turned into a massive conglomerate that calls itself Alphabet and Google is a subsidiary company. Today, Google operates all over the world in over 100 languages, answering trillions of search queries each year.", "cs": "To, co začalo jako běžný webový vyhledávač, se mezitím proměnilo v masivní konglomerát, který nese jméno Alphabet a Google je jeho dceřinou společností. Dnes společnost Google působí po celém světě ve více než 100 jazycích a každý rok zodpovídá biliony vyhledávacích dotazů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To, co jsem už tehdy říkal, bylo, že jedním z problémů moderní demokracie je, že sice poskytuje mír a prosperitu, ale lidé chtějí víc než jen to... Liberální demokracie se ani nesnaží definovat, co je dobrý život. Nechává to na jednotlivcích, kteří se cítí odcizení, nevidí smysl, a proto se sdružují do skupin podle identity, které jim dávají pocit sounáležitosti.\"", "en": "\"What I said back then is that one of the problems with modern democracy is that it provides peace and prosperity, but people want more than that … liberal democracies don't even try to define what a good life is. It's left up to individuals, who feel alienated, without purpose, and that's why they form identity groups which give them a sense of belonging.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Viděl jsem jen míč, který směřoval jiným směrem, takže to vypadalo, že se ho [Moreno] dotkl, ale neviděl jsem zákrok na Luka.", "en": "The only thing I could see was the ball, which was heading in a different direction, so it looked like he [Moreno] touched it, but I couldn't see the tackle on Luke."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Deng si nakonec stěžoval na bolest hlavy a poté upadl do bezvědomí.", "en": "Mr. Deng eventually complained that his head hurt then fell unconscious."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"My jsme museli sedět s rukama za zády, to vás už naštěstí nečeká, vy už jste svobodní lidé,\" řekl dětem Zeman.", "en": "\"We had to sit with our hands behind our backs, but fortunately you don't have to do that, because you're already free people,\" Zeman told the children."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V té době jsem viděl všechny jejich zápasy.", "en": "Back then I saw all their games."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Významným způsobem se podílí na plnění úkolů ozbrojených sil České republiky, včetně spolupráce se zahraničními partnery a zabezpečení účasti armády v zahraničních operacích,\" uvedlo v červnu ministerstvo obrany k návrhu na povýšení.", "en": "He participates in performing duties of the Armed Forces of the Czech Republic significantly, including cooperation with foreign allies and ensuring the participation of the Army in campaigns abroad,\" the Ministry of Defense commented the promotion proposal in June."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň narůstá tlak na hranici s Eritreou. Konflikt podél této nepřesně vyznačené, sporné hranici si v červnu vyžádal stovky životů.", "en": "At the same time, tensions are rising along the border with Eritrea; a battle along that jagged, disputed line claimed hundreds of lives in June."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It said the move was \"throwing thousands of Britons' travel plans into chaos.\"", "cs": "Tento krok však dle mínění aerolinek „způsobí chaos v cestovních plánech tisíců Britů“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý muž se zastaví, aby zkontroloval svůj mobilní telefon, stejně tak jako žena v pozadí.", "en": "A young man pauses to check his cell phone, as does a woman in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One man and two women wearing shorts, walk down the street.", "cs": "Jeden muž a dvě ženy v šortkách jdou po ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man in white shirt and striped shorts playing organ being observed by man wearing yellow shirt", "cs": "Muž v bílém tričku a pruhovaných kraťasech hraje na varhany a pozoruje ho muž ve žlutém tričku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na olympiádě ale získal medaili jen teď.", "en": "This is the first time he won a gold medal at the Olympic games."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, jak je obezita stigmatizovaná, zase ilustrují zprávy z ordinací, kde lidé s nadváhou obvykle zažívají kratší prohlídky, lékaři k nim přistupují s menší empatií a pokládají je za problematičtější pacienty.", "en": "The obesity stigma can be seen in doctor's surgeries, where overweight people are usually given shorter appointments, doctors show less empathy for them and see them as more problematic patients."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže doplatil na to, že vylétl z trati a nabral téměř dvouminutové manko.", "en": "But he paid the price of veering from the route and suffered a loss of nearly two minutes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oběma mužům hrozí tři až deset let vězení.", "en": "The men could spend between three and ten years in prison."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na patnácti zastaveních jsou dřevěné plastiky, které zhotovil místní umělecký řezbář František Nedomlel.", "en": "There are fifteen stations with wooden sculptures made by local wood carver František Nedomlel."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jamajčané reagovali pozitivně na zprávu o tom, že jeden z nich – a navíc vědec, tak významně přispívá k léčbě rakoviny:", "en": "Jamaicans responded positively to the news of one of their own — and a scientist at that — making such an important contribution to cancer treatment:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky příznivému obsahu těchto látek pomáhá snižovat vysoký krevní tlak, zvyšuje metabolismus a má pozitivní vliv na ledviny.", "en": "The high quantities of these substances helps reduce high blood pressure, increases metabolism and has positive effects on the kidneys."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na konci července usmrtila bomba umístěná v automobilu alespoň 30 lidí v kábulské čtvrti Shia.", "en": "At the end of July, a suicide car bomb killed at least 30 people in a mainly Shia district of Kabul."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z jižní Moravy do Prahy přijel Jan Škoda ze spolku Za vodu pro lidi, který protestuje proti plánu těžby štěrkopísku na Hodonínsku.", "en": "Jan Škoda from the association Za vodu pro lidi, who protests against the project of mining sandy gravel in Hodonínsko, arrived at Prague from southern Mravia."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Try love.\"", "cs": "Zkus lásku.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dva muže zachránila místní rybářská loď, třetí muž ve věku 60 let byl nalezen bez záchranné vesty vyčerpaný, jak se drží bójky.", "en": "Two of the men were rescued by a local fishing boat, while the third man, aged 60, was found exhausted and clinging to a buoy without a lifejacket."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Organizers of the conference said they hoped to tap into participants\" expertise identify possible future advisers for the Catholic Church on high tech issues.", "cs": "Organizátoři konference uvedli, že doufají, že využijí odborné znalosti jejích účastníků a určí možné budoucí poradce z řad katolické církve v otázkách nejnovějších technologií."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Záměrem je udržet v Berlíně stabilní nájmy a dát nájemníkům jistotu,\" uvedl v prohlášení berlínský starosta Michael Müller (SPD). \"Zároveň budeme pokračovat ve výstavbě nových bytů a právně ošetříme zmrazení nájmů,\" dodal. Obecní firma Gewobag se tisícovek bytů nacházejících se ve čtvrtích Spandau a Reinickendorf v západní části města ujme letos v prosinci.", "en": "\"Our intention is to keep the rents stable in Berlin and provide tenants with security,\" said the Berlin Mayor, Michael Müller (SPD), in a statement. \"At the same time, we'll continue to build new flats and make legal provisions to freeze the rents,\" he added. Gewobag, a council-owned company, will take over the thousands of flats, located in the Spandau and Reinickendorf districts in the western part of the city, this December."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Track Palin, the eldest son of former Alaska governor and vice presidential candidate Sarah Palin, has been arrested on assault charges.", "cs": "Track Palin, nejstarší syn bývalé guvernérky Aljašky a kandidátky na viceprezidentku Sarah Palinové byl zatčen kvůli obvinění z napadení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An Asian young woman wearing a white shirt and black pants is holding a pink purse.", "cs": "Asijská mladá žena nosící bílou košili a černé kalhoty drží růžovou kabelku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když si vezmu jeho program, tak tam má široké zapojení lidí do řízení společnosti, přímou demokracii, s tím se dá souhlasit.", "en": "Looking at his plan, it involves the widespread engagement of people in the management of society, i.e. direct democracy, which we can agree on."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Manžela europoslankyně srazilo v Bruselu auto.", "en": "The husband of an MEP was hit by a car in Brussels."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společně prohlašujeme:", "en": "Collectively, we:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde zejména o vedoucí výroby a další vedoucí pracovníky.", "en": "They refer particularly to production managers and other executives."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In my case, the censure motion criticised me for disagreeing with Jeremy Corbyn.", "cs": "V mém případě mě návrh kritizoval za nesouhlas s Jeremym Corbynem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak se objevili na vlivných postech ve státních firmách.", "en": "only to reappear in influential positions at state-owned companies."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Buď se Českem šíří mírnější forma koronaviru, nebo nám letní dávka sluníčka výrazně zlepšila imunitu.", "en": "Either a slighter form of coronavirus has spread across the Czech Republic, or the summer sunshine has improved our immunities significantly."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začaly jsme se rozcvičovat na zápas, aniž bychom věděly protihráčky, takže jsme nemohly udělat taktickou přípravu jako na ostatní týmy.", "en": "We started to warm up for the match not knowing who we will be playing against. As a result, we could not prepare tactically for the match in contrast to the other teams."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak ho využijeme, je na nás.", "en": "What we make of it is up to us."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Problémem této věci není, že by byl nedostatek důkazů, ale jejich hodnocení. Máme za to, že v přípravném řízení bylo shromážděno dostatečné množství důkazů, které by v jiné trestní věci pro uznání viny bohatě postačovaly,\" konstatoval Lněnička.", "en": "\"The problem in this legal case is not that there was not enough evidence, but the way the evidence was evaluated. We are of the opinion that enough evidence was gathered in the preliminary procedure, which would have been more than sufficient to issue a guilty verdict in different criminal cases,\" said Lněnička."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Shark injures 13-year-old on lobster dive in California", "cs": "Žralok zranil 13letého chlapce během lovu humrů v Kalifornii"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hurikán Fred momentálně dosahuje rychlosti větru 150 mil v hodině (165 km/h) a pohybuje se severozápadním směrem.", "en": "Fred currently has winds of 105 miles per hour (165 km/h) and is moving towards the northwest."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem na pokoji se slovenským brankářem Tomášem Košickým, který se na soupeře z Česka hodně těší.", "en": "I'm sharing a room with Slovak goalie Tomáš Košický, who's really looking forward to playing the Czech team."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Predictably, most of the questions were about the tweet as reporter after reporter asked McEnany questions designed to prompt her to say that Trump supports the Confederate flag.", "cs": "Dle očekávání se většina otázek na tiskové konference týkala tohoto tweetu a novinář za novinářem kladl McEnanyové otázky formulované tak, aby řekla, že Trump podporuje konfederační vlajku."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž a holčička zahynuli.", "en": "A man and a little girl die."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four children are playing on their front porch while their father looks on.", "cs": "Čtyři děti si hrají před vchodem a jejich otec je pozoruje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the aftermath of the Lombok earthquake, for instance, foreign nongovernmental organizations were told they were not needed.", "cs": "V situaci po zemětřesení Lombok se zahraniční nevládní organizace například dozvěděly, že nejsou potřeba."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na konci července, když sklidil vlnu kritiky, když vystoupil s návrhem, že by Rusové měli proniknout k e-mailům Clintonové, svou poznámku později vysvětlit slovy: „Jsem samozřejmě sarkastický.“", "en": "In late July, after he drew widespread criticism by appearing to suggest that the Russians should hack Mrs. Clinton's emails, he later explained his remarks by saying, \"Of course I'm being sarcastic.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V průběhu 18. století byla Kambodža sevřena mezi dvěma mocnými sousedy, Thajskem a Vietnamem.", "en": "During the 18th century Cambodia found itself squeezed between two powerful neighbors, Thailand and Vietnam."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, U.S. legislation that sought to create a National Security Commission on Artificial Intelligence has not seen action in months.", "cs": "Americká legislativa, jejímž cílem bylo vytvořit Národní bezpečnostní komisi pro umělou inteligenci, zatím už několik měsíců nevykázala žádný posun."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I kouření jsem omezila,\" uvedla.", "en": "And I limited smoking too,\" she said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V zájmu názornosti jsme kruhový rozměr zakreslili jen v některých, pravidelně rozmístěných bodech.", "en": "For illustrative purposes, we have drawn the circular dimension only in certain regularly placed points."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž stojí sám v černobílé chodbě.", "en": "A man standing alone in a black and white hallway."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očividně vy sama jste předpojatá vůči církvi - věci, které nazýváte „kruté“ a „brutální“ by jiní mohli interpretovat také jako vyjádření přirozené síly a energie.", "en": "You are obviously yourself prejudiced against the church; and those things you call \"vicious\" and \"brutish,\" others could as soon interpret as expressions of natural vigour and vitality."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Smoke is coming from a jet in the sky.", "cs": "Z tryskáče na obloze jde kouř."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is shaking hands with an American soldier.", "cs": "Žena si podává ruce s americkým vojákem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž jde okolo velkého nápisu E.S.E. Electronics.", "en": "A man is walking past a large sign that says E.S.E. Electronics."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To zahrnuje možnost eventuálních cestovních časů z Glasgow a Edinburghu do Londýna odpovídajících třem a méně hodinám.", "en": "This is to include the possibility of eventual journey times from Glasgow and Edinburgh to London of three hours or less."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová pravidla pronájmů stanovišť taxislužby radn�� přijali na podzim roku 2012 a v létě loňského roku vypověděli původní nájemní smlouvy.", "en": "The new rules for leasing taxi stands were adopted by council members in the autumn of 2012, and last summer they terminated the original lease agreements."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zajímavé je, že si Jones myslí, že jsou trhy již přizpůsobeny očekáváním politiky Fedu.", "en": "Interestingly, Jones thinks markets already have adapted to Fed policy expectations."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úplné zveřejnění: Voliči GOP neměli v minulosti tu nejjasnější křišťálovou kouli.", "en": "Full disclosure: GOP voters haven't had the clearest crystal ball in the past."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr McDonnell said he was determined to claw back power from 'faceless directors' and 'profiteers' at utility firms.", "cs": "Pan Mr McDonnell prohlásil, že je odhodlaný silou odebrat moc „ředitelům bez tváře“ a „kšeftařům“ ve firmách poskytujících veřejné služby."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po vydání knihy tě - jak to bývá - čeká řetěz autorských čtení.", "en": "After publishing the book – as tends to happen – a string of readings will await you."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "US sends troops, air defense systems to Saudi Arabia to deter Iran attacks", "cs": "USA posílají do Saúdské Arábie vojenské jednotky, systémy protivzdušné obrany, aby odrazily útoky Íránu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Road closures and bus diversions are in place and motorists have been advised to avoid the area.", "cs": "Silnice je uzavřena, autobusy jezdí po náhradních trasách a motoristům se doporučuje, aby se této oblasti vyhnuli."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nárůst s velkou pravděpodobností zůstane na 0,3 % ve třetím kvartálu, ačkoliv ke konci roku by se měl dle vyjádření banky mírně zvýšit.", "en": "Growth is likely to remain at 0.3% in the third quarter, although it will start to pick up slightly at the end of the year, according to the Bank."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena zpívá v klubu s kytaristou za ní.", "en": "A woman sings in a club with a guitarist behind her."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meghan interviewed Obama for the September issue of British Vogue, which the former \"Suits\" actress guest-edited. In their candid chat, the former first lady reflected on motherhood and how it's changed her.", "cs": "Meghan měla rozhovor s Obamovou pro zářijové vydání britského časopisu Vogue, na jehož editaci se bývalá herečka „Kravaťáků“ podílela. V jejich upřímném chatu se bývalá první dáma zamýšlela nad mateřstvím a tím, jak ji změnilo."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Randomised drug trials are the gold standard for pinpointing useful medicines.", "cs": "Randomizované klinické studie léčiv jsou preferovaným způsobem identifikování účinného léku."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda představenstva a generální ředitel společnosti Fred Smith řekl, že společnost \"předváděla pevný výkon navzdory slabším než očekávaným hospodářským podmínkám, zejména ve zpracovatelském průmyslu a globálním obchodu.\"", "en": "Chairman and CEO Fred Smith said the company was \"performing solidly given weaker-than-expected economic conditions, especially in manufacturing and global trade.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He fully understood the role that he had today, gave me a pat on the back and put his arm around me and said he would be ready tomorrow,\" Furyk said.", "cs": "„Naprosto chápe roli, kterou dnes měl, poplácal mě po zádech, dal mi ruku kolem ramen a řekl, že zítra bude připravený,“ řekl Furyk."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V hroznovém oleji přijímá také naše tělo důležité nenasycené mastné kyseliny, vitaminy a minerály.", "en": "Grape oil is also an important source of unsaturated fatty acids, vitamins and minerals."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ban vyzval pět stálých členů k projevení solidarity a jednoty, kterou ukázali při dosažení íránské nukleární dohody v řešení krize v Sýrii.", "en": "Ban urged the five permanent members to show the solidarity and unity they did in achieving an Iran nuclear deal in addressing the Syria crisis."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mnoho jejich pisatelů značně ovlivnilo parodické novinářské pořady Jona Stewarta a Stephena Colberta.", "en": "Many of their writers have gone on to wield great influence on Jon Stewart and Stephen Colbert's news parody shows."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is a great captain.", "cs": "Je skvělý kapitán."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pakistan and India have fought two of their three wars over the disputed region since gaining independence from British rule in 1947.", "cs": "Od získání nezávislosti na Británii v roce 1947 bojovaly Pákistán a Indie o tento sporný region dvě ze tří vzájemných válek."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co se četlo na druhou neděli po velikonocích v Jeruzalemské církvi?", "en": "What do you read on the 2nd Sunday after Easter in the church in Jerusalem?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump v rámci své kampaně přislíbil, že postaví zeď podél jižních hranic a hlásal, že za ni zaplatí Mexiko.", "en": "Trump launched his presidential campaign on a promise to build a wall along the US southern border and vowed to make Mexico pay for the project."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Labour peer Lord Adonis mocked the Conservatives for the security issues they suffered with a party app as the conference opened.", "cs": "Labouristický poslanec Lord Adonis se konzervativcům vysmíval kvůli problémům s bezpečností aplikace strany po zahájení konference."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První přiveze absolventka písecké filmové školy a držitelka prestižních ocenění, mezi nimiž nechybí ani to z World Press Photo 2014, Jana Ašenbrennerová.", "en": "The first will feature Jana Ašenbrennerová, a graduate of the Písek film school and winner of prestigious awards, including World Press Photo 2014."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Budeme hrát na hranici možností, uděláme všechno, co bude v našich silách, abychom uspěli. Abychom utkání zvládli herně i výsledkově,\" sliboval v rozhovoru pro klubovou televizi sparťan Martin Hašek.", "en": "\"We'll push our abilities right to the edge and do everything in our power to succeed. We want to succeed in terms of both the game and the results,\" Sparta's Martin Hašek promised in an interview for the football club's TV channel."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rusko a Turecko: Spojenectví „neslučitelných“?", "en": "Russia and Turkey: An 'alliance of misfits'?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Other important features include longer maintenance periods - it should be possible to deploy the newest frigates for up to two years away from home ports.", "cs": "K dalším významným funkcím patří dlouhá doba údržby – mělo by být možné nasadit nejnovější fregaty až na dva roky mimo domácí přístavy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva cyklisté a auto jedou po strmé klikatící se silnici obklopené podzimními barvami.", "en": "Two cyclists and a car make their way up a steep winding road surrounded by autumn colors."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místní obyvatelé už jsou ale zoufalí.", "en": "But local residents are desperate."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"If you are infected, there is no need to fear. Do not hide symptoms but tell doctors immediately, so treatment can be started. Timely treatment will make you healthy,\" he said.", "cs": "„Jste-li infikováni, není potřeba se strachovat. Neskrývejte příznaky, ale sdělte je ihned lékařům, aby bylo možné zahájit léčbu. Včasná léčba je cestou k uzdravení,“ prohlásil."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to známka toho, že látka nebyla chemicky rafinovaná.", "en": "it's a sign that the product has not been chemically refined."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obrázky a další tvorbu vytvářejí přímo pro artmat, dopředu tak vědí, že se musejí vejít do velikosti 8,5 na 5,5 centimetru.", "en": "They create pictures and other works directly for the artmat, they know ahead that they must keep the dimensions 8,5 to 5,5 centimetres."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Multikulturní přístup, kdy si říkáme, že prostě žijeme šťastně vedle sebe, tak tento přístup selhal.", "en": "The multicultural approach, when we tell ourselves that we will just live happily alongside one another, has failed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman appeared at the scene in tears.", "cs": "Na místo dorazila plačící žena."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ever since I joined Labour 32 years ago as a school pupil, provoked by the Thatcher government's neglect that had left my comprehensive school classroom literally falling down, I've sought to champion better public services for those who need them most - whether as a local councillor or government minister.", "cs": "Od doby, kdy jsem před 32 lety jako žák školy vstoupil do Labouristické strany, vyprovokován nedbalostí vlády Margaret Thatcherové, která nechala mou třídu všeobecné školy doslova rozpadnout, jsem se snažil bojovat za lepší veřejné služby pro ty, kteří je nejvíc potřebují – ať už jako místní radní nebo ministr vlády."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pro-independence groups had camped out overnight on Friday to prevent a demonstration in support of the national police.", "cs": "Skupiny podporující nezávislost zůstaly v pátek přes noc venku, aby zabránily demonstraci na podporu národní policie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná bychom dělali díly nebo malé součásti.", "en": "Maybe we'd have been making parts or small components."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednu spekulaci považuji za velkou a tu druhou naopak za malou.", "en": "I consider one speculation large and the other small."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Změna v poplatcích za těžbu nerostů má přinést do státní pokladny o 427 milionů korun více než v roce 2013.", "en": "A change in fees for the mining of minerals is to bring 427 million crowns more into state coffers than was the case in 2013."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako nejmladší ze čtyř manželek jejího muže jí nebylo přiřazeno žádné pole k obdělávání.", "en": "As the youngest of her husband's four wives, she has been assigned no fields to tend."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meunier said dive trips to clean up the bottom of the lake found old trash.", "cs": "Podle Meuniera při potápěčských výpravách, jejichž cílem je vyčistit dno jezera, našel i starý odpad."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak dostanou doklady, které jim umožní cestovat po Evropě.", "en": "Then they get documents that allow them to travel in Europe."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "EU, British negotiators work toward Brexit deal in Belgium", "cs": "EU, britští vyjednavači v Belgii pracují na dohodě o Brexitu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po absolvování několika genetických testů se zjistilo, že má CMT.", "en": "After some genetic testing she was found to have CMT."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nejsnazší způsob, jak začít v oboru cestovatelského psaní, je trénovat své dovednosti na cestovatelském blogu již existující webové stránky.", "en": "The easiest way to get started in the business of travel writing is to hone your skills on an established travel blog website."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toyota vodíku stále věří, připravuje druhou generaci vozu Mirai", "en": "Toyota still believes in hydrogen, the second generation of the Mirai is coming"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Berkeley se trh s bydlením vrací „do normálu“", "en": "Berkeley says housing market back to \"normal\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná se vám zdá, že je nespravedlivé, když oslovuji jen vás, ale vy jste přeci vůdce a oni jen pomýlené ovce.", "en": "Perhaps it seems unfair that I am only addressing you, but you are a leader after all and they are just misguided sheep."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Global citizen replied: \"It'll be a long and hard path - sometimes we will fall and fail.", "cs": "Global citizen odpověděl: „Bude to dlouhá a tvrdá cesta - někdy padneme a selžeme."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is a powerful reminder that we can't just rely on English when wanting to build relationships and trust with people from other countries.", "cs": "To by nám mělo připomínat, že se nemůžeme vždy spoléhat jen na angličtinu, pokud chceme budovat vztahy a důvěru s lidmi z jiných zemí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At the best of times, traveling between Indonesia's many islands is challenging.", "cs": "I v nejlepší době je cestování mezi mnoha ostrovy v Indonésii problematické."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od té doby fyzici nazývají možnost dodatečných drobných prostorových rozměrů Kaluzovou-Kleinovou teorií.", "en": "Since then, the physicists have referred to the possibility of additional small spatial dimensions as the Kaluza-Klein Theory."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Odhady počtu lidí, kteří mluví hindštinou, se liší. Odhaduje se, že jde o druhý až čtvrtý nejčastěji používaný jazyk na světě.", "en": "There are varying estimates for how many people speak Hindi. It is estimated to be between the second and fourth most commonly spoken language in the world."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve středu opět začala škola.", "en": "Classes resume Wednesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Charlieho experimentální společnost se sídlem v Bristolu je známá pro své netradiční příchutě piva, sýrů, hovězího a lístků zlata.", "en": "Charlie's experimental company, based in Bristol, is famed for its unusual flavours including beer, cheese, beef and gold leaf."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl with pointy pigtails is sitting in the sand on the beach.", "cs": "Malá dívka se špičatými copánky sedí v písku na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nepatřím mezi ty, kdo si své branky zapisují.", "en": "I'm not really one of those people who keeps track of their goals."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Agresivita Federálního rezervního systému ve zvyšování sazeb je často, ačkoli ne vždy, určující v tom, jak bude ekonomika a finanční aktiva reagovat.", "en": "The Federal Reserve's aggressiveness in raising rates is often, though not always, a determinant in how the economy and financial assets respond."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trvá jim to dva dny.", "en": "It takes them two days."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má se za to, že bouřkové počasí přispělo ke zpožděnému příletu Virgin Airlines z Melbourne do Adelaide.", "en": "The squally conditions are believed to have contributed to the delayed landing of a Virgin Airlines flight from Melbourne to Adelaide."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The three-day gathering is the latest evidence of the Vatican wanting a place in the debate over the prospects and perils of artificial intelligence.", "cs": "Třídenní konference je čerstvým důkazem toho, že Vatikán chce zaujmout místo v debatě o výhodách a nebezpečí umělé inteligence."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle něj je význam závodu také v přilákání turistů do města. \"Brno nemá tak moc světových turistických lákadel. Velká cena tam přitahuje návštěvníky i ze zahraničí. Pro Brno je důležitá stejně jako například tuřanské letiště nebo výstaviště. A to jsou projekty, které se z veřejných peněz podporují,\" dodal ekonom.", "en": "He says that holding the race is also beneficial in that it brings tourists into the city. \"There aren't that many world tourist attractions in Brno. The Grand Prix pulls in visitors from abroad as well. The race is as much important for Brno as Tuřany Airport or the exhibition centre, for example. And those projects are funded from public money,\" added the economist."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Eventually Mrs Ednan-Laperouse, by now grieving for the loss of her daughter, boarded the plane alongside the other passengers - oblivious to the ordeal she was going through.", "cs": "Nakonec paní Ednan-Laperouseová, která teď už truchlila nad ztrátou své dcery, nastoupila do letadla s dalšími cestujícími, kteří neměli ani ponětí, čím prochází."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Joko is also facing pressure from lingering sectarian tensions in Indonesia, where members of the Muslim majority have embraced a more conservative form of the faith.", "cs": "Kromě toho pan Joko čelí tlaku přetrvávajícího sektářského napětí v Indonésii, kde příslušníci muslimské většiny přijali konzervativnější formu víry."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump said that Kavanaugh has \"suffered the meanness, the anger\" of the Democratic Party throughout his nomination process.", "cs": "Trump řekl, že Kavanaugh během procesu své nominace „trpí kvůli zlobě a vzteku“ Demokratické strany."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Několikrát se stalo, že knihovníci v práci kolabovali a skončili v pracovní neschopnosti.", "en": "\"It happened a few times that the librarians collapsed at work and had to go on sick leaves."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec se mozek ptá světa.", "en": "In the end the brain questions the world."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co podle tvého mínění znamenají tyto výsledky pro Španělsko?", "en": "What do you think these results mean for Spain?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně kvůli posilující libře nejsou v posledních měsících pro zahraniční kupce londýnské nemovitosti tak atraktivní - některé z nich také zastrašilo zavedení nových daní z nemovitosti a řeči o možné „sídelní dani“, se kterými přišli politici před parlamentními volbami příštího května.", "en": "However, a strengthening pound has in recent months made London property less attractive to foreign buyers - some of whom have also been deterred by the introduction of new property taxes and political rhetoric around a potential \"mansion tax\" ahead of the general election next May."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V posledních čtyřech letech také přibývá polí s mákem.", "en": "The area planted with poppy seed has also increased over the past four years"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"As a senior in the paragliding field, I have my own emotional burden,\" he said.", "cs": "„Protože už dlouho pracuju v paraglidingu, mám své vlastní citové břímě,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvalitní obklady imitují pískovec, ve sprše je navíc pohodlné sedátko, u klozetu bidetová sprška.", "en": "Quality tiles imitate sandstone, in the shower there is also a comfortable seat, and by the toilet there is a bidet."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen jeden den poté, co Putinův kritik a významná postava opozice Alexej Navalnyj založil událost na Facebooku – protestní mítink na svou podporu –, byla p��íslušná stránka v Rusku zablokována.", "en": "Just one day after supporters of Putin critic and opposition figure Alexey Navalny set up a Facebook event page for a protest rally in his support, the page has been blocked for users in Russia."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud zablokoval nařízení týkající se postupu zastavování a prohledávání osob policejním oddělením v NY", "en": "Court blocks ruling on NYPD stop-and-frisk policy"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two girls are wet and behind them is a woman holding an open umbrella.", "cs": "Dvě mokré dívky a za nimi žena s deštníkem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sledujte malé dějiny hrozivě dobrých japonských hororů!", "en": "Watch a Short History of Japan's Frighteningly Good Horror Films · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tears are permitted as an outlet for wrath in part because they are fundamentally misunderstood.", "cs": "Slzy jsou přijatelné jako prostředek reakce na hněv, částečně proto, že jsou nepochopeny."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na schůzce s guvernérem Sinaloy, která se konala den po vraždě Valdeze, Ramirezová obvinila úřady ze sledování novinářů a jejich vraždy za hlásání pravdy.", "en": "At a meeting with the governor of Sinaloa the day after Valdez was killed, Ramirez accused authorities of spying on journalists and having them killed for telling the truth."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The environmental problems addressed by Cullis-Suzuki reflect the world of the early 1990s, when deforestation, the depletion of the ozone layer, and the extinction of species were the ecological concerns de jour. Yet humanity has been fairly successful at resolving those problems in the intervening years. Thanks to a landmark chemicals ban, ozone depletion has slowed dramatically, and forest cover worldwide has increased by an area the size of Texas and Alaska combined.", "cs": "Ekologické problémy, které Cullis-Suzukiová řešila, odráželi svět na začátku 90. let, kdy odlesňování, narušování ozonové vrstvy a vymírání druhů představovaly největší ekologické hrozby. Přesto lidstvo od té doby některé problémy poměrně úspěšně vyřešilo. Díky zásadním zákazům chemických látek se narušování ozonové vrstvy výrazně zpomalilo a lesní porost na celém světě se rozrostl o oblast ve velikosti Texasu a Aljašky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sailors stand at the top of a gangplank to a large boat.", "cs": "Námořník stojí nahoře na nástupním můstku do velké lodi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na ulici jsem si taxíka vzal od té doby jen jednou.", "en": "I have only hailed a cab on a street once since then."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nápad olíznout tlačítko splachovače ve vlaku, které použily tisíce jiných lidí, se může zdát naprosto odpudivý, nicméně třeba v kuchyňském dřezu je ve skutečnosti mnohem víc škodlivých bakterií.", "en": "The thought of licking a train's flush button used by thousands of other may be utterly repellent, but in fact there are more bad bacteria in a kitchen sink."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The brown dog is wearing a black collar.", "cs": "Hnědý pes má na sobě černý obojek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A white male with blond-hair is drinking beer.", "cs": "Bílý blond muž pije pivo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two girls laugh smile as they wrap brightly colored cords into each other's hair.", "cs": "Dvě dívky se usmívají při zaplétání jasně barevných provázků do svých vlasů"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď mne nevyhodí a další prověrky jsou až za tři roky.", "en": "They wouldn't fire me now, and the next checks wouldn't be for three years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking on the first Radio 4 Desert Island Discs presented by Lauren Laverne, he said he spoke out about gay rights to give others \"hope.\"", "cs": "Na prvním disku Radio 4 Desert Island Disc, který představil Lauren Laverne, řekl, že nahlas promluvil o právech gayů dát ostatním „naději.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svoje radikální tvrzení Kaluza odůvodňoval tím, že dodatečná dimenze poskytuje elegantní a přesvědčivý rámec, v němž lze Einsteinovu obecnou relativitu a Maxwellovu elektromagnetickou teorii vetkat do jediné, sjednocené pojmové struktury.", "en": "Kaluza explained his radical claim by pointing out that an additional dimension provides an elegant and convincing framework, in which Einstein's general relativity and Maxwell's electromagnetic theory could be combined into one unified concept."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pedestrians bombard a city street covered in consumerism, including signs for Burger King, McDonalds, Subway, and Heineken.", "cs": "Chodci bombardují ulici pokrytou konsumerismem, včetně cedulí Burger King, McDonalds, Subway a Heineken."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V čínštině celá tato fráze zní „Každý na ulici ví, co je v mysli S'-ma Čaoa“.", "en": "In Chinese, the whole expression reads, \"Everyone on the street knows what's in Sima Zhao's mind.\""}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„To byla oblíbená písnička od jazzového pianisty Fatse Wallera,“ řekl a automaticky si přiložil dva prsty ke rtům.", "en": "\"It was a popular song by a jazz pianist called Fats Waller,\" he told her, automatically putting two fingers to his lips."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman practices weaving on a traditional loom.", "cs": "Žena si procvičuje tkaní na tradičním tkalcovském stroji."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The pair had their masks off to eat, when a \"random old lady\" approached, calling them \"idiots\" for not masking up, even though \"you can't wear a mask and eat at the same time.\"", "cs": "Dvojice si sundala roušky a začala jíst, když k nim přistoupila „náhodná starší žena“ a nazvala je pro nenošení roušek „idioty“, ačkoliv „nelze mít nasazenou roušku a zároveň jíst“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie ve Vaud v prohlášení uvedla, že aktérka „zoufalého činu“ ležela ve tmě na silnici a přejelo ji několik aut.", "en": "A woman lay down in the dark on the road \"in a desperate act\" and was hit by several vehicles, Vaud police said in a statement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří na protest odmítají jídlo a vodu.", "en": "Some refused food and water in protest."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hammel said at first he thought it was just excitement of catching a lobster, but then he \"realized that he was yelling, 'I got bit!", "cs": "Hammel uvedl, že volání nejprve považoval za radost z úlovku humra, ale pak „si uvědomil, že křičí ‚Kousl mě!"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vody Galapág brázdí přes 60 výletních lodí – o kapacitě od 8 do 60 pasažérů.", "en": "Over 60 cruise ships ply the Galapagos waters - ranging in size from 8 to 100 passengers."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lynsey Plasco-Flaxman, a mother of two, expressed dismay when finding out that the new child care provider, Giselle Maurice, was black upon arriving for her first day of work in 2016.", "cs": "Lynsey Plasco-Flaxmanová, dvojnásobná matka, vyjádřila úlek, když zjistila, že jejich nová pečovatelka Giselle Mauriceová, je černoška, v den, kdy přišla v roce 2016 poprvé do práce."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men stand and row a thin boat in the ocean.", "cs": "Dva muži stojí a veslují na tenké lodi na oceánu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těmito skupinami jsou Gerakan Media Marah, Institute of Journalists (Institut žurnalistiky), Foreign Correspondents Club of Malaysia (Klub malajsijských zahraničních korespondentů), Reporters Sans Frontieres (Reportéři bez hranic) a Centre for Independent Journalism (Centrum pro nezávislou žurnalistiku).", "en": "These groups are Gerakan Media Marah (Geramm), Institute of Journalists, Foreign Correspondents Club of Malaysia, Reporters Sans Frontieres, and Centre for Independent Journalism."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Učitelky také dětem připomínají, že by se měly napít.", "en": "Teachers also remind children that they should drink."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže Kalifornie chce, aby Kalifornie byla Kalifornií a Texas a sedm dalších států byly taky Kalifornií!", "en": "But California wants California to be California, and Texas and seven other states to also be California!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Však většina britských médií přijala jméno Barniera jako Junckerův válečný akt.", "en": "However, most of the British media interpreted the appointment of Barnier to be an act of war on the part of Juncker."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na místě zahynul.", "en": "He died on the spot."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sám sebe zdokumentoval v knize z roku 1998.", "en": "He documented himself in a 1998 book."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak malé by měly být?", "en": "How small should they be?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Experimentu se zúčastnilo 98 osob, rozdělených do tří skupin.", "en": "Some 98 people, split into three groups, took part in the experiment."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva muži jedou na vozíku taženém mulou přes zemědělskou půdu.", "en": "Two men ride through farm land as they guide their mule powered trailer."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté jsem použil další volně dostupný analytický nástroj Gephi k vizualizaci dat v takzvaném grafu „entity-relationship“.", "en": "Then I used Gephi, another free data analysis tool, to visualize the data as an entity-relationship graph."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čeká nás krásný zápas proti Nizozemsku.", "en": "\"We can await a nice game against the Netherlands."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Denní počet nově potvrzených případů v tomto týdne přesáhl čtyřikrát po sobě dvě stovky.", "en": "The daily number of confirmed cases has reached over 200 cases four times consecutively this week."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rowlett said he received location data from several cellphones that showed Tellis was with Chambers the evening of her death, contradicting his previous claims, The Clarion Ledger reported .", "cs": "Rowlett uvedl, že získal lokalizační data z několika mobilních telefonů, která prokazovala, že Tellis byl ve večer jejího úmrtí ve společnosti Chambersové, což bylo v rozporu s jeho předchozí výpovědí, uvedl list The Clarion Ledger."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádá, aby tisk dostal větší přístup k dokladům ze zasedání a k rozhodnutím, která přijímají neoficiální výbory nebo pracovmí skupiny.", "en": "He calls for the Press to be given greater access to council papers and decisions taken by unofficial committees or working groups."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "First, Hurricane Rosa's path leads to landfall across the Baja California peninsula of Mexico.", "cs": "Nejdřív hurikán Rosa přistane na Kalifornském poloostrově v Mexiku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The beautiful side of such phenomena are the spectacular Northern Lights in the sky above the poles.", "cs": "Hezkou stránkou těchto jevů jsou ale velkolepé polární záře na obloze nad zemskými póly."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Bars are no longer neighborhood living rooms where people go on a regular basis.\"", "cs": "„Bary už neslouží jako obýváky pro celé sousedství, kam by pravidelně chodili.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Elinka byla větší a hned po převozu z JIP na pokoj jsem ji měla u sebe, popisuje náročné období po porodu Eva.", "en": "Ela was bigger and I had her by my side as soon as I was taken from intensive care to my room, says Eva about the difficult time after the birth."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people are talking with doctors in a room.", "cs": "V pokoji mluví několik lidí s doktory."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Názory expertů na budoucí vývoj na vybraných zahraničních trzích sledovaný prostřednictvím indexů a porovnání s českým kapitálovým trhem (PX) v horizontu jednoho měsíce a půl roku.", "en": "The views of experts on the future performance of selected foreign markets tracked by indices compared with the Czech capital market (PX) over a horizon of one month and half a year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A guy is running away from a black bull.", "cs": "Chlápek utíká před černým býkem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Darling ve věci měny podpořil londýnské bankéře a vyvolal také dojem, že nebude protestovat proti privatizaci zdravotnictví.", "en": "Regarding the issue of the currency, Darling has supported London bankers and has also created the impression that he will not protest against privatization of health care."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž oblečený v bílém dresu s číslem 3 hraje fotbal.", "en": "A guy dressed in a white uniform with a number 3 on it playing soccer."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Electricity and communication networks are down with death tolls expected to rise in coming days.", "cs": "Elektrické a komunikační sítě jsou mimo provoz a v nadcházejících dnech se očekává, že počty obětí budou stoupat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo hned jasné, zda se rozhodnutí týká i lékařů ze dvou klinik, které nebyly mezi žalujícími, a také žádají o udělení tohoto povolení.", "en": "It was not immediately clear whether the ruling applied to doctors from the two clinics who were not plaintiffs in the suit and have also applied for admitting privileges."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many asian children made a train under a viet nam sign.", "cs": "Množství asijských dětí dělá vláček pod vietnamskou cedulí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechápu třeba, proč jsme se nedokázali dohodnout na tom, že se zvýší jen platy učitelů, zaměstnanců v kultuře a sociálních službách.", "en": "I do not understand why we have not even been able to agree on increasing wages for teachers and workers in the cultural and social services."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Donald Trump kývl na protiruské sankce.", "en": "Donald Trump approved the anti-Russian sanctions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled zblízka na starého muže, který jde po chodníku.", "en": "A close up of an old man walking down the sidewalk."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie se obávala, že dav shromážděný na náměstí propadne nenávistnému šílenství, vraha popadne a zlynčuje.", "en": "The police were afraid that the crowd gathered in the square would succumb to hateful madness, grab the killer and lynch him."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé v průběhu staletí pečlivě budovali terasy na strmém kamenitém svahu, který se zvedá k útesům s výhledem na moře.", "en": "Over the centuries, people have carefully built terraces on the rugged, steep landscape right up to the cliffs that overlook the sea."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Od roku 1898 se vědělo, že azbest je zdraví škodlivý,“ říká Morgan.", "en": "\"It has been known that asbestos is noxious to health since 1898,\" says Morgan."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Matka a nevlastní otec Maksimovice společně nabídli kauci 200 000 USD za jeho propuštění.", "en": "Maksimovic's mother and stepfather had jointly offered a surety of $200,000 to secure his release."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But we're sure it'll be worth the wait.", "cs": "Ale jsme si jistí, že čekání se vyplatí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyhozený zaměstnanec se mstil, nakoupil na firmu notebooky a prodal je", "en": "Fired worker gets revenge by buying company laptops and selling them"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Levandule se staly symbolem Provence v oblasti jihovýchodní Francie, nyní jsou však ohroženy změnou klimatu.", "en": "It has become a symbol of Provence in southern France, but there is a warning that it's under threat from climate change."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přidal se k nim roku 1945 a zůstal až do roku 1958.", "en": "He joined them in 1945 and stayed until 1958."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na tiskové konferenci k příležitosti svého osvobození Carmen Guadalupe uvedla: „Děkuji bohu, protože konečně bylo dosaženo spravedlnosti, sama sebe považuji za nevinnou.“", "en": "In a press conference she had after being released, she said, “I thank God as finally justice was served, I declare that I am innocent.”"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna z obyvatelek, která si přála zůstat v anonymitě k tomu řekla: ‚Obsadili to místo v pondělí večer poté, co byli přesunuti na ulici Bentley Heath, kde házeli kamením po ostatních lidech.", "en": "One anonymous resident said: 'They moved there on Monday night after being moved on from Bentley Heath where they were throwing rocks at passers by."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizace Amnesty International je znepokojena protiprávním jednáním srbských úřadů a vyzývá je, aby okamžitě ukončily jakékoli zadržování osob, které je založeno pouze na jejich záměru využít právo na účast v pokojném shromáždění.", "en": "Amnesty International is concerned that the Serbian authorities are acting unlawfully, and urges them to immediately end any detention based solely on the persons’ intention to exercise their right to peaceful assembly."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U roztroušené sklerózy platí dvakrát pořekadlo, že čím se nemoc začne léčit dříve, tím spíše může lékař něco ovlivnit.", "en": "The saying that the earlier you start to treat the illness, the more the doctor can influence something, doubly applies to multiple sclerosis."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Patricia Schroeder, then a Democratic congresswoman from Colorado, had worked with Gary Hart on his presidential runs.", "cs": "Patricia Schroederová, kdysi demokratická kongresmanka z Colorada, spolupracovala s Gary Hartem na jeho prezidentské kandidatuře."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po operaci klesla průměrná hodnota hemoglobinu A1c z asi 9 procent na zhruba 6 procent.", "en": "After surgery, the average hemoglobin A1c level fell from about 9 percent to about 6 percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá holčička, která drží nápis:\"TENHO EM MIM TODOS OS SONHOS DO MUNDO\", sedí muži na ramenou.", "en": "Young girl holding sign : \"TENHO EM MIM TODOS OS SONHOS DO MUNDO\" sitting on shoulders of man."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak je tady čtyři sta lidí, kteří se budou přesídlovat.", "en": "Then there are the four hundred people who'll be resettled here."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Data from the Aviation Safety Network indicates 111 people have died in crashes of PNG-registered airlines in the past two decades but none involved Air Niugini.", "cs": "Podle údajů na webu Aviation Safety Network při nehodách leteckých společností registrovaných ve státě Papua-Nová Guinea za posledních dvacet let zemřelo 111 lidí, společnost Air Niugini však v žádné z nehod nefigurovala."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Píší, že během pětileté války byli svědky násilné, kruté smrti nesčetných pacientů, přátel a kolegů.", "en": "They wrote that for five years, they witnessed the violent, cruel deaths of countless patients, friends and colleagues."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Část z těchto peněz by pak putovala právě do kasy nadace.", "en": "Part of this money would then go to the foundation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Our numbers are not moving in the right direction,\" said Elizabeth Van Winkle, director of the Pentagon's office of force resiliency. She said that most of the military rates are comparable to civilians, but added, \"that's hardly comforting.\"", "cs": "„Tato čísla se nepohybují správným směrem,“ řekla Elizabeth Van Winkleová, ředitelka sekce Pentagonu pro bojovou pohotovost. Řekla, že počet armádních sebevražd je srovnatelný s počtem civilních sebevražd, ale dodala: „To je sotva uklidňující.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men, one playing a horn and the other playing a sax on a dimly lit stage.", "cs": "Dva muži, jeden hraje na trumpetu a druhý na saxofon na mírně osvětleném hledišti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi 1000 mladých papuánských mužů a žen se shromáždilo na fotbalovém hřišti před místní policejní stanicí a armádním velitelstvím a dožadovalo se spravedlnosti.", "en": "About 1,000 young Papuan men, women and children gathered on a soccer field in front of the local police station and military command center to demand justice."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Posuzování biologického věku je v jistém smyslu velmi nejisté.", "en": "Judging biological age in this way is very uncertain."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Světová zdravotnická organizace WHO považuje preparát za mírně toxický.", "en": "The World Health Organization considers the preparation to be slightly toxic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to tak, tohle vítězství je strašně důležité, snad díky němu najedeme na vítěznou vlnu,\" doufá Morata.", "en": "\"That's true, this is a really important victory, hopefully it can help us get on a winning run,\" hopes Morata."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The U.S. insists on the \"denuclearization-first\" and increases the level of pressure by sanctions to achieve their purpose in a coercive manner, and even objecting to the \"declaration of the end of war,\"\" Ri said.", "cs": "„USA trvají na ‚denuklearizaci první‘ a zvyšují tlak na sankce, aby si své cíle vynutily, a dokonce namítají proti ‚vyhlášení konce války‘“, řekl Ri."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The largest US independent theater chain won't let people in cosplay watch the critically acclaimed origin story of Batman supervillain \"Joker.\" Face paint and masks are already banned, but safety fears still remain.", "cs": "Největší nezávislý řetězec kin v USA nedovolí lidem v kostýmech sledovat snímek o původu známého superpadoucha z příběhů o Batmanovi, „Jokerovi“. Malování na obličej a masky jsou již zakázány, ale obavy z nebezpečí stále trvají."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Z tohoto důvodu má vše, co vidíte v televizi, oříznuté kraje nahoře, dole i po stranách.", "en": "For that reason, everything you see on the TV had the borders cut, top, bottom and sides."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men talk to each other behind an organ while a lone woman stands to their right.", "cs": "Dva muži si povídají za varhany a osamocená žena stojí po jejich pravici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hasiči odvedli skvělou práci.", "en": "The firefighters were amazing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to je fakt, který mě poslední dobou velmi trápí, výstižnější je spíš slovo štve.", "en": "And it's a fact that has really bothered me recently, or, better put, infuriates me."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkušební období je navrženo ke shromáždění klinických důkazů a posouzení plného potenciálu PrEP, jeho zacílení, užívání a implementaci ve velkém měřítku.", "en": "The trial is designed to assess the full potential of PrEP by gathering clinical evidence on how it is targeted, taken up, and implemented on a large scale."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A phenomenal performance and result for Livingston.", "cs": "Fenomenální výkon a výsledek Livingstonu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vznikne na Ukrajině nový stát?", "en": "Will a new state emerge in Ukraine?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto je paralyzující nevýhoda v oblasti nákladů, jak jsme již viděli v případě Grangemouth.", "en": "That is a crippling cost disadvantage, as we've already seen at Grangemouth."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kupování jídla v supermarketech je obvykle ten nejlevnější způsob, jak se najíst. Bez příležitosti k vaření jsou však možnosti omezeny na předpřipravené jídlo.", "en": "Buying food in supermarkets is usually the cheapest way to get fed. Without cooking opportunities, choices are however limited to ready-made food."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do skupiny pana Ushera pro zasílání rychlých zpráv patřili bankéři z Barclays a Citigroup, řekli lidé zasvěcení do této události.", "en": "Mr Usher's instant message group included bankers at Barclays and Citigroup, people close to the situation said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Today I am announcing that the United States has concluded that the Assad regime used chlorine as a chemical weapon on May 19,\" Mr Pompeo added.", "cs": "„Dnes vám oznamuji, že Spojené státy dospěly k závěru, že Asadův režim 19. května použil chlor jako chemickou zbraň,“ dodal Pompeo."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď firma dokončuje přípravu procesu pro pokovování zinkem a niklem, které nahradí dosavadní pro lidské zdraví škodlivé kadmium.", "en": "The company is currently completing preparations for a metal-plating process using zinc and nickel, rather than cadmium, which is harmful to human health."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "České ženy, zdá se, upřednostňují víceúčelové pomůcky a kupují si klasické vibrátory, přestože ho pak třeba používají pouze externě.", "en": "Czech women seem to prefer multi-purpose aids and buy classic vibrators, although they are only used externally."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thus, President Trump's campaign said these five rallies in the next week are aimed at \"energizing volunteers and supporters as Republicans try to protect and expand the majorities they hold in the Senate and House of Representatives,\" according to Reuters.", "cs": "Podle agentury Reuters organizátoři kampaně prezident Trumpa říkají, že těchto pět shromáždění v příštím týdnu má za cíl „dodat energii dobrovolníkům a podporovatelům, aby se Republikáni mohli pokusit ochránit a rozšířit většiny, které mají v Senátu a ve Sněmovně reprezentantů“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtyři kusy rýžového papíru, 40 g mrkve, 40 g bílé ředkve, 100 g zeleného chřestu, 60 g salátové okurky, 60 g řasy wakame a 60 g sladké chilli omáčky.", "en": "Four pieces of rice paper, 40 g carrots 40 g white radish, 100 g green asparagus, 60 g cucumber 60 g wakame seaweed and 60 g of sweet chilli sauce."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle odborníků na pracovní kulturu je důležité disponovat daty o spokojenosti zaměstnanců.", "en": "Having data on employee engagement is important, according to workplace culture experts."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After questioning Simpson, police said he admitted to fatally shooting Wayde.", "cs": "Simpson podle policie po výslechu přiznal, že Waydea zastřelil."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Za účelem prošetření bylo zahájeno pátrání.", "en": "An inquiry was established to investigate."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Elvie Pump however, is completely silent, has no wires or tubes and fits discreetly inside a nursing bra, giving women the freedom to move, hold their babies, and even go out while pumping.", "cs": "Odsávačka Elvie je však naprosto tichá, nemá žádné dráty ani hadičky a krásně se schová do podprsenky na kojení, takže ženám dává svobodu pohybu, možnost držet dítě a dokonce při odsávání chodit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejlevnější možností je kompakt jako například Nikon Coolpix AW120 nebo outdoorová kamera typu GoPro Hero3+ Silver Edition, které stojí okolo 300 dolarů.", "en": "The cheapest option is a waterproof point-and-shoot, such as the Nikon Coolpix AW120 or an action cam, such as the GoPro Hero3+ Silver Edition, which both go for around $300."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Auta jsou zaparkovaná na trávníku vedle dvoupatrového domu.", "en": "Cars are parked in a grassy field near a two story house."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Velký zápasník se chystá něčím udeřit svého protivníka.", "en": "A large wrestler is about to hit his opponent with something."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náměstek ministra uznal, že je vláda při jednání se zahraničními společnostmi omezena současnými mezinárodními sankcemi podporovanými USA. Uvedl ovšem, že probíhá vyjednávání s neamerickými společnostmi o „bezprostředním působení v Íránu“.", "en": "The deputy minister acknowledged the strictures placed on the government when negotiating with foreign companies due to the US-backed international sanctions on the country, but said they were in negotiations with non-US companies over \"imminent operations in Iran.\""}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person about in the middle of throwing a green bowling ball down a bowling lane.", "cs": "Osoba se chystá hodit zelenou bowlingovou kouli po dráze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Bude zajímavé sledovat, zda nový papež nominuje kardinály ze zbytku světa, aby obnovil rovnováhu,\" řekl.", "en": "\"It will be interesting to see whether the new Pope will nominate cardinals from the rest of the world to restore the balance,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slíbila, že peníze synovi vrátí.", "en": "She promised to return the money to her son."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je pro mě těžké do té tělocvičny vstoupit, ale musím.", "en": "It is hard for me to go inside the gym but I must do it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Hrozně rád bych tomu věřil,\" dodal.", "en": "\"I would really like to believe that,\" he added."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The only players with more points than Spieth and Thomas over the past two days are Francesco Molinari and Tommy Fleetwood, the indisputable story of the Ryder Cup.", "cs": "Jediní dva hráči, kteří za poslední dva dny získali víc bodů než Spieth a Thomas jsou Francesco Molinari a Tommy Fleetwood, jasná senzace Ryder Cupu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sociálně politickou atmosféru v oblasti, kterou nazývá domovem popsala jako „Nepořádek.“", "en": "She describes the socio-political atmosphere of the area she calls home simply: \"A mess.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Investments in liquefied natural gas since the start of the year have hit an all-time high of $50 billion, the International Energy Agency's head, Fatih Birol, told an industry conference.", "cs": "Investice do zkapalněného zemního plynu (LNG) od začátku roku dosáhly rekordních 50 miliard dolarů, uvedl ředitel Mezinárodní energetické agentury Fatih Birol na pr��myslové konferenci."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The full name of the plaintiff in the Grace v. Sessions suit that the American Civil Liberties Union filed in August against the federal policy has not been revealed.", "cs": "Úplné jméno žalobce v případu Grace v. Sessions, který v srpnu podala Organizace občanských svobod Američanů proti federální politice nebyla odhalená."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sbohem Angelo, sbohem staré Německo II.", "en": "Farewell Angela, farewell old Germany II."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing army camouflage stands behind the steering wheel of the vehicle he is operating.", "cs": "Muž ve vojenských maskáčích stojí za volantem vozidla, které řídí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tenders for Melbourne Airport and Sydney Trains have been taking place during the pandemic and an official decision has not been made.", "cs": "V průběhu pandemie proběhla výběrová řízení na pronájem ploch na letišti v Melbourne a vlakových stanicích v Sydney, ale k žádnému oficiálnímu rozhodnutí se dosud nedospělo."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Viditelné znaky vývoje, jako je růst prsou, ochlupení na ohanbí a v podpaží a tělesný pach, se u dívek objevují dříve.", "en": "Obvious signs of development, such as budding breasts, pubic and underarm hair and body odor are appearing sooner in girls."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In November, the Supreme Court ruled in favor of the temple trust, saying that Muslim petitions would be given five acres at an alternative site.", "cs": "V listopadu totiž Nejvyšší soud rozhodl ve prospěch chrámové nadace s tím, že muslimským žadatelům bude poskytnuto náhradních 5 akrů (2 ha) půdy na jiném místě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slouží k tomu tato technologie.", "en": "The technology is there to do it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Health Secretary has written to EU staff working in Scotland's NHS to express the country's gratitude and wish for them to stay on post-Brexit.", "cs": "Ministryně zdravotnictví napsala pracovníkům z EU, které zaměstnává skotské NHS, aby jim jménem země vyjádřila vděčnost a přání, aby po Brexitu zůstali."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He joked about criticism he would get from the news media for making a comment some would consider \"unpresidential\" and for being so positive about the North Korean leader.", "cs": "Vtipkoval o kritice, kterou si vyslouží od zpravodajských médií za komentář, který by někteří mohli považovat za „nehodný prezidenta“, a za to, že je ve vztahu k severokorejskému vůdci tak pozitivní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Thabane prohlásil, že podle jeho názoru je terčem útoku kvůli svým snahám bojovat proti korupci v zemi.", "en": "Thabane said he believes he is being targeted due to his attempt to fight corruption in the country."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě vás čeká cesta do Soči?", "en": "Have you got another trip to Sochi planned?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To by mohlo být z čistě medicínského hlediska pravda, protože Wenger přiznal, že existuje relativní nebezpečí dalších zranění, kdykoliv se kterýkoliv hráč vrací během sezóny.", "en": "That might be true from a purely medical perspective but, as Wenger also acknowledged, there is the related danger of further injuries whenever any player tries to return midseason."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V týmu, který už začal dohadovat obrysy možné koalice, mají Jana Kasala - muže, který za lidovce ladil podmínky vládní účasti v letech 1992, 1996, 2002 i 2006.", "en": "In the team, which has already started to guess the outlines of a possible coalition, they have Jan Kasal, a man who harmonised conditions for the Christian Democrats’ participation in the government in 1992, 1996, 2002 and 2006."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena s krátkými černými vlasy, brýlemi a zelenočervenočerném svetru, která si prohlíží nějaké pohlednice u venkovního stánku.", "en": "A women with short black hair, wearing glasses and a green, red and black sweater, is looking at some postcards in an outdoor shop."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They were addressed to her son, who has autism and lives in a private care facility, she said. But instead of her son's name inside when you opened them, the letters said Dear Maine's Department of Health and Human Services -- in Cincinnati, she told local media.", "cs": "Byly adresovány jejímu synovi, který trpí autismem a žije v soukromém pečovatelském zařízení. Ale po otevření dopisů zjistila, že je uvnitř místo jména jejího syna uvedeno jako adresát Ministerstvo zdravotnictví a pečovatelských služeb v Maine, Cincinnati, řekla místním médiím."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He has already left the door open for a re-run of the 2014 referendum if he becomes prime minister.", "cs": "„Pokud se stane předsedou vlády, má již otevřené dveře pro opakování referenda z roku 2014.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jedné například bude možné zvedat i sesouvat plošiny a zavírat mohutné dveře.", "en": "In one of them, it will be, for example, possible to move platforms up and down and open massive doors,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to obchodní model a příležitost, kterou schvalují odvážní kapitáloví investoři, jenž podpořili oba startupy.", "en": "It's a business model and opportunity that has the approval of venture capital investors, who have propped up both start-ups."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina starších hrají na hudební nástroje pod stanem u vody.", "en": "Group of elders playing instruments under a tent by the water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neuniknete jí.", "en": "There is no escape."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snadno spočítám šupiny na jeho chodidle.'", "en": "I can count the scales on its sole.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejně nevyhrál.", "en": "And he still didn't win."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V úterý byly překonány, nebo vyrovnány rekordy na 35 ze 145 meteorologických stanic měřících přes 30 let.", "en": "On Tuesday, records were beaten or matched in 35 of the 145 meteorological stations, which have been measuring the weather for over 30 years."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dixieho verze byla prokázaná jako lež a obvinila ho.", "en": "Dixie's version was been proven to be a lie and inculpated him."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Když se nový náčelník štábu Bílého Domu John F. Kelly sešel první den v nové funkci se zaměstnanci, nastínil klíčový problém Trumpova Bílého Domu, který hodlá napravit: nesprávné informace, které se dostávají prezidentovi do rukou.", "en": "\"When new White House Chief of Staff John F. Kelly huddled with senior staff on his first day at work, he outlined a key problem in President Donald Trump's White House that he planned to fix: bad information getting into the president's hands."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velké finále již dnes večer!", "en": "Great finale tonight!"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se k tomu přidá deset tisíc lidí, bohatý doprovodný program a uzavření celého centra Prahy pro veškerou dopravu, je z toho obrovská výzva.", "en": "When combined with 10,000 people, a rich accompanying program and closure of the entire center of Prague to all traffic, it's a huge challenge."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hnědý pes drží v tlamě fotbalový míč a jde po sněhu.", "en": "The brown dog carries a soccer ball in his mouth through the snow."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chcete-li ochutnat skvělé lobečské pivo v malebné krajině Kokořínska, navštivte výčep v areálu pivovaru.", "en": "If you want to sample a great beer from Lobeč in the scenic countryside around Kokořín, you can visit the pub in the brewery grounds."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není to ohromná akce, není to Royal Ascot - je to páteční noc na zemi se 20 000 lidmi.", "en": "It's not a big meeting, it's not a Royal Ascot - it's a mundane Friday night with 20,000 people."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Volcano spews ash on Mexico City", "cs": "Sopka chrlí popel na Mexico City"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China regards the defectors as illegal migrants rather than refugees and often forcibly repatriates them.", "cs": "Čína na uprchlíky nazírá jako na ilegální migranty a ne jako na uprchlíky a často je nuceně repatriuje."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedle dvojnice Kate na cyklistické dráze řada lidí online rychle poukázala na to, že jistý lukostřelec by mohl být dvojčetem hvězdného Leonarda DiCapria.", "en": "Aside from Kate's doppelganger on the cycling track, many people online have been quick to point out how a certain archer could be the twin of A-lister Leonardo DiCaprio."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkušební provoz potrvá šest měsíců.", "en": "The trial run will last six months."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Daley said his dad did not accept he was going to die and one of the last things he had asked was if they had their tickets yet for London 2012 - as he wanted to be on the front row.", "cs": "Daley hovořil o tom, že jeho otec nikdy nepřijal, že zemře, a jedna z jeho posledních otázek byla, jestli už mají lístky do Londýna na rok 2012, protože chce místo v první řadě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Its been grueling work but made a full recovery, re-learned how to walk and today doing agility drills!", "cs": "Bylo to vyčerpávající, ale podařilo se mi úplně uzdravit, znovu jsem se naučil chodit a dnes trénuju agility!"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Rainfall totals of 3 to 6 inches are expected from Baja California into northwestern Sonora, with up to 10 inches possible,\" weather.com reported.", "cs": "„V oblasti od Baja California po severozápadní Sonoru se očekávají celkové srážky 75 až 150 mm, přičemž se může vyskytnout až 250 mm,“ uvádí server weather.com."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nově jsou na seznamu ambasády v keňském Nairobi, senegalském hlavním městě Dakar a zambijské Lusace.", "en": "New additions to the list of embassies include Nairobi in Kenya, Dakar in Senegal and Lusaka in Zambia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Makakové chocholatí jsou takzvanými endemity ostrova Sulawesi, to znamená, že jinde na světě ve volné přírodě nežijí. Typickým znakem je černá srst a chocholka na hlavě, podle které mají jméno. Makakové chocholatí žijí v deštných pralesích, především v nižších nadmořských výškách.", "en": "The crested black macaque is a species that is endemic to Sulawesi Island, which means that it is not found in the wild anywhere else in the world. Its characteristic feature is its black fur and a spiked crest on the head, which the species is named after. Crested black macaques live in rainforests, predominantly at low altitudes."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bouře odehrávající se zhruba 3 000 mil od Miami na Floridě má maximální stálou rychlost větru 40 mil/h (64 km/h).", "en": "The storm, located approximately 3,000 miles from Miami, Florida, has maximum sustained winds of 40 mph (64 kph)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fiddes claimed that \"this whole paedophile thing is complete nonsense... the guy had girlfriends and had a legitimate marriage to Lisa Marie [Presley], that was the way he lived his life.\"", "cs": "Fiddes tvrdí, že „celá ta věc s pedofilií je úplný nesmysl... ten chlap měl přítelkyně a legitimní manželství s Lisou Marií [Presleyovou], takhle žil svůj život.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požár vypukl ve 04:25 v porubu v hloubce asi 1200 metrů. \"Nikomu ze zaměstnanců se nic nestalo, nikdo nebyl zraněn. Na místě neprodleně zasahovali bánští záchranáři, kteří požár přímým zásahem zlikvidovali a provedli i ohledání terénu. Pracoviště bylo okamžitě uzavřeno a znepřístupněno,\" uvedl mluvčí. Přesnou příčinu vzniku požáru bude nyní zjišťovat speciální komise.", "en": "The fire broke out in a drift roughly 1,200 metres below the surface at 4.25 a.m. \"No employees were injured, nobody was hurt. Mine rescue workers responded immediately to the fire, which was put out by direct attack. They also examined the area. The site was locked down immediately, and access to it was blocked,\" said the spokesman. The exact cause of the fire outbreak will now be investigated by a special committee."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jestli odešla jinam nebo zesnula, to nevíme, ale po měsíci, dvou, se zase objevila na stropě.", "en": "We don't know whether she went somewhere else or died, but after a month she re-appeared on the ceiling."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při večeři u rodinného stolu je to dobrá věc; ale zaráží mě, že v širším kontextu to představuje významné riziko.", "en": "Around the dinner table this is surely a good thing; but it strikes me that, in a broader context, it carries significant risks."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is of course the daft secret agent who despite his bizarre pretensions to smoothie glamour has got a little bit of Clouseau, a dash of Mr Bean and a dollop of that chap contributing a single note to the Chariots of Fire theme tune at the London 2012 Olympics opening ceremony.", "cs": "Je to pochopitelně natvrdlý tajný agent, který v sobě navzdory svým bizarním snahám o lichotivou přitažlivost má něco z Clouseaua, špetku Mr. Beana a kus toho chlapa, co při úvodním ceremoniálu na olympiádě v Londýně v roce 2012 zazpíval v písni z Ohnivých vozů jediný tón."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Churches, he added, could be replaced by apartment buildings with condominiums filled with the kind of people who will not help the neighborhood's remaining sanctuaries.", "cs": "K tomu dodal, že kostely mohou nahradit domy s byty plnými lidí, kteří se zbylými místními svatostánky nijak nepomůžou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is not an advert praising or judging the dairy industry.\"", "cs": "Není to reklama, která má vychvalovat nebo zatracovat mlékárenský průmysl.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé mohli zahlédnout třeba brankáře Petra Čecha z Chelsea, reprezentačního trenéra Pavla Vrbu...", "en": "People will be able to view celebrities including Petr Čech from Chelsea, team coach Pavel Vrba and others."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jedná se o požár velkokapacitního zásobníku, pravděpodobně chladicí věže,\" sdělila Adamcová.", "en": "\"It is a fire at a large capacity tank, probably a cooling tower,\" said Adamcová."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A worker clinging to a tree.", "cs": "Dělník se drží stromu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslanec ODS Marek Benda ale varoval před tím, že stanovování poplatku nařízením vlády nemusí být v souladu s ústavou.", "en": "However, MP Marek Benda (ODS) warned that the setting of fees by government decree may not be in accordance with the constitution."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já si myslím, že by to muselo být třeba několik set denně.", "en": "I think it would have to be several hundred a day."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zrovna se blížily moje padesáté narozeniny.", "en": "I was just about to turn 50."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přitom celá skupina těží z rostoucí výroby Airbusu a Boeingu, kteří se na tržbách podílejí 85 procenty.", "en": "The entire group benefits from the growing production of Airbus and Boeing, who between them have a 85 percent market share."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Then I got the call from Nad to say she was going to die within the next two minutes and I had to say goodbye to her.", "cs": "„Potom mi Nad zatelefonoval a řekl mi, že zemře během příštích dvou minut a že se s ní musím rozloučit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We've also invested in specially trained colleagues who will be on hand to offer advice.", "cs": "Také jsme investovali do speciálně vyškolených kolegů, kteří budou k dispozici jako poradci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zeman o něm prohlásil, že sympatizoval s Adolfem Hitlerem.", "en": "Zeman said about him that he was a Hitler sympathiser."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Arctic Monkeys kvůli nemoci Alexe Turnera posunuli koncert v Glasgow", "en": "Arctic Monkeys postpone Glasgow gig due to Alex Turner's illness"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jerry odvedl skvělou práci.", "en": "Jerry has done a fabulous job setting this place up."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý měsíc byli tři muži obviněni z přepravy velkého množství drog ze Spojených států do Austrálie, které se pokusili propašovat přes Tichý oceán v malém letadle.", "en": "Last month, three men were accused of transporting a large number of drugs from the United States to Australia, which they attempted to smuggle across the Pacific in a small plane."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds of anti-Erdogan protesters - many of them Kurdish - also made their voices heard, condemning both Erdogan's policies and the German government's decision to welcome him to the country.", "cs": "Slyšet byly také stovky protestujících proti Erdoganovi – většinou Kurdů – odsuzujících jak Erdoganovu politiku, tak rozhodnutí německé vlády přivítat ho v zemi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na tomto úžasném projektu tato uzávěra představuje špičku pozemního stavitelství.", "en": "On this fantastic project, this closure represents leading edge civil engineering."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za slova \"Mugabe je kulhavý osel\" už nehrozí vězení, soud zákon zrušil", "en": "There is no longer any risk of prison for the words \"Mugabe is a limping donkey\", the court has annulled the law"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Občas se vyplatí sednout si a vychutnat si příběh, který se přinejmenším pokouší obnovit kulturní pojivo země, s cílem prozkoumat tu prospěšnou radost z toho, že tvoříme část jedné komunity. ...Když se dojímáme filmem o Bolívarovi, Tomási, následujeme imperativ, který je důležitější než být v opozici nebo být stoupencem chavismu: jde o to být občanem, tvořit část národa, který pomohl stvořit další lidské bytosti.", "en": "Sometimes it is worth sitting down and enjoying a story that at least attempts to reconstruct the cultural fabric of the country, with the goal of exploring the useful pleasure of being part of a community. ...To be moved by a film about Bolívar, Tomás, means we are responding to an emotional imperative that is more important than being pro-Chavez or part of the opposition: to be a citizen, to be part of a country that helped to create other men."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z elektroniky nám stačil ke spokojenosti zmíněný mámin kazeťák a maximálně tak Walkman, o který jsme se dělily se sestrou a který jsme mimochodem používaly stejně jen ve vlaku na školním výletě.", "en": "For electronics, we were happy with that tape recorder of mum’s and, at the most, a Walkman which I shared with my sister and which, by the way, we only used on the train on a school trip."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledek sice není podle našich představ.", "en": "\"The result is not what we expected."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man rides a self built bicycle across the street.", "cs": "Mladý muž jede přes ulici na podomácku vyrobeném kole."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americký prezident mu vyčítal, že veřejně odsuzuje stavbu zdi, údajně se slovy: „Nemůžete takhle hovořit v tisku.“", "en": "The US President berated him for publicly denouncing the wall, reportedly saying to him \"You cannot say that to the press.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco v současnosti dojde k recyklaci konkrétního čísla až po uplynutí 90denní lhůty, po níž se daná SIM nepřihlásila k síti, tak nově by mohlo v případě opuštění Thajska dojít k obnově čísla již po patnácti dnech.", "en": "While at present, telephone numbers are only recycled 90 days after the SIM has last connected to the network, this could be now reduced to fifteen days after departure from Thailand."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Připravila nám ji Dagmar Štěpánová ze studia FormaFatal.", "en": "Dagmar Štěpánová from the FormaFatal studio made it for us."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zkuste si prosím představit obyvatele Manchesteru, Bostonu, Jamajky a Sydney, jak spolu sedí u stolu v restauraci v Torontu a večeří.", "en": "Imagine, if you will, a Mancunian, Bostonian, Jamaican and Sydneysider sitting around a table having dinner at a restaurant in Toronto."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Významná seismická aktivita, která vyústila ve změnu fáze, se objevila 10. března na severovýchodní straně vrcholové kaldery sopky.", "en": "The significant earthquake activity resulting in the phase change had took place on March 10 on the northeast side of the volcano's summit caldera."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stalo se něco významného, bizardního nebo neobvyklého v místě, kde žijete?", "en": "Is something significant, bizarre or unusual happening where you live?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Po přibližně třech tisíciletích, v roce 1610, použil italský astronom Galileo Galilei dalekohled k pozorování Venuše: zjistil, že má podobně jako Měsíc různé fáze.", "en": "About three thousand years later, in 1610, Italian astronomer Galileo Galilei used a telescope to observe that Venus has phases, just as the moon does."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato skutečnost však byla ve zmíněném článku uvedena.", "en": "However, that fact was mentioned in the article."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co bylo pro vás osobně největším překvapením voleb?", "en": "What was the biggest surprise of the election for you?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místopředseda komentoval druhou část plánu WADA směřující k vyhovění kodexu - který popisuje kritéria pro obnovení platnosti RUSADA - jež byl nedávno zveřejněn na webových stránkách organizace.", "en": "The PM was commenting on the second part of WADA's Roadmap to Code Compliance, which describes the criteria for the reinstatement of RUSADA and which recently published on the organization's website."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Europe take 10-6 lead into Ryder Cup final day", "cs": "Do finálového dne Ryder Cupu vede Evropa skórem 10-6 bodů"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "My parliamentary colleague Joan Ryan received similar treatment because she resolutely stood up to antisemitism.", "cs": "S mou kolegyní z parlamentu Joan Ryanovou zacházeli podobně, protože se rezolutně postavila antisemitismu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Elanora (27) se několik minut ve Fopp prochází a prohlíží si různé gramofonové desky ve slevě.", "en": "Elanora, 27, has been walking around Fopp for a few minutes, looking at the variety of records on sale."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokáže ale poslat balíček na přesnou adresu i na druhý konec světa.", "en": "Nevertheless, you can use it to send a parcel to an address on the other side of the world."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průměrná měsíční úložka v meziročním srovnání ale mírně klesla na 2078 korun.", "en": "However the average monthly deposit in the year-on-year comparison fell slightly to 2078 crowns."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou zákazníci, kteří si chodí přímo pro Venušiny kuličky od Anny Marešové.", "en": "There are customers who go directly to the Venus Balls by Anna Marešová."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda vlády Benjamin Netanjahu navštívil školu v Sderotu, městě na hranici s Gazou, které bylo palestinskou palbou silně zasaženo.", "en": "Prime Minister Benjamin Netanyahu visited a school in Sderot, a Gaza border town that has been hard hit by Palestinian fire."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stupně jsou celkem čtyři, při nejvážnějších situacích se vyhlašuje čtvrtý.", "en": "There are four levels in total, with level four being the most serious situations."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi ženy, které se v minulosti na obálce objevily, patří Naomi Campbell, Linda Evandelista nebo Kate Moss.", "en": "Previous women to feature on the cover include Naomi Campbell, Linda Evangelista and Kate Moss."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maďarsko, Slovensko, Česká republika a Polsko stále o tom nechtějí ani slyšet.", "en": "Hungary, Slovakia, the Czech Republic and Poland still refuse to entertain the idea"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Russian-Turkish deal averted a large-scale assault by Russian-backed Syrian forces on the province, where three million people live.", "cs": "Rusko-turecká dohoda odvrátila velký útok syrských sil podporovaných Ruskem na provincii, kde žijí tři miliony lidí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Adityanath said the occasion marked the end of a \"500-year struggle,\" PTI reported.", "cs": "Sám se podle PTI vyjádřil, že tato událost znamená konec „500letého boje“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatím je to dobré, pomyslel jsem si a už se mi dýchalo drobátko líp.", "en": "So far so good, I thought and breathed just a little bit better."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo však nebyl dosud soudně stíhán.", "en": "But not one was ever prosecuted."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Včetně nakládaného sladkokyselého zázvoru, který je jednou ze základních pochutin doprovázejících sushi či čerstvé rolky.", "en": "Including the pickled sweet and sour ginger, which is one of the basic accompaniments for fresh sushi or rolls."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto jsme udělali protažením severního přibližovacího viaduktu 700 milimetrů jižním směrem.", "en": "This was done by pulling the northern approach viaduct 700 millimetres southwards."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Iran releases British oil tanker Stena Impero", "cs": "Írán propustil britský ropný tanker Stena Impero"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Matt Casaday, 25, student vyššího ročníku na Brigham Young University, říká, že na Amazon.com zaplatil za použitý výtisk „Strategic Media Decisions: Understanding The Business End Of The Advertising Business“ 42 centů.", "en": "Matt Casaday, 25, a senior at Brigham Young University, says he had paid 42 cents on Amazon.com for a used copy of \"Strategic Media Decisions: Understanding The Business End Of The Advertising Business.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavním tématem letos je láska, ale akce se bude věnovat rovněž několika tematickým oblastem, kterými jsou rodina, prevence AIDS a transgenderová problematika.", "en": "The main theme this year is love, but there are also several other thematic areas, such as family, AIDS prevention and transgender issues."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pronikly pomocí poškození plotu a nyní jsou v policejní vazbě obviněni ze spáchání přestupků podle nových zákonů.", "en": "They got across by damaging the fence, are now in police custody and are being charged with committing offenses under the new laws."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledkem je podnebí s průměrnými teplotami, které jsou ve skutečnosti o něco nižší, než v současné době na Zemi.", "en": "The result is mean climate temperatures that are actually a few degrees cooler than Earth's today."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prentiss byla zdravotní sestra, která pracovala pro různé online společnosti.", "en": "Prentiss was a nurse who worked for various companies online."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Valgozita (vyosení) kotníků je vrozená vada, která postihuje pět až deset procent dětí. Standardně se léčí intenzivním cvičením. Vědci se snaží těmto dětem ještě více pomoci, proto vyvinuli speciální obuv, která by měla léčbu výrazně urychlit.", "en": "Ankle valgus (outward turning of the ankle) is a congenital deformity affecting five to ten per cent of children. It is routinely treated by intensive exercise. As scientists are trying to help these children even more, they have developed special footwear that should significantly speed the treatment up."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud chcete poznat svět co nejlevněji, ať již z nezbytnosti, kvůli životnímu stylu nebo jako výzvu, existují způsoby, jak to provést.", "en": "If you want to see the world on the cheap, for necessity, lifestyle or challenge, there are some ways to do that."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vítězná dvojice si sázela dvacet let a řekla, že výhra jim umožní procestovat svět a koupit si nový dům.", "en": "The winning couple had played the game for twenty years and said the win gifted them the opportunity to travel the world and buy a new house."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Fotografie, na které jsou zachyceny oválné dráty", "en": "The photo in which many oval wires are observed"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Palin is being remanded in Mat-Su Pretrial Facility and is being held on a $500 unsecured bond, reported KTUU.", "cs": "Palin je ve vyšetřovací vazbě v Mat-Su a podle KTUU byla kauce stanovena na 500 $."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hurikán Hanna v sobotu odpoledne místního času (před půlnocí SELČ v noci na dnešek) dorazil na jihozápadní pobřeží amerického státu Texas.", "en": "Hurricane Hanna reached south-west coast of the American state Texas on Saturday afternoon local time (before midnight CEST during night and this morning)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moskva podíl na útoku popřela.", "en": "Moscow denied any involvement in the attack."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Já myslím, že ano,“ říká.", "en": "\"I suppose I am,\" he says."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Palin, 29, of Wasilla, Alaska, was arrested on suspicion of domestic violence, interfering with a report of domestic violence and resisting arrest, according to a report released Saturday by Alaska State Troopers.", "cs": "Podle zprávy vydané v sobotu agenturou Alaska State Troopers byl Palin (29) z Wasilly na Aljašce zatčen z důvodu podezření z domácího násilí, zasahování do hlášení domácího násilí a kladení odporu při zatýkání."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man tries a trick shot in a small bowling alley while his friend watches.", "cs": "Muž se snaží udělat trik na malé bowlingové dráze, mezitím ho jeho kamarád sleduje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Greenpeace International se z diplomatických zdrojů dozvěděla, že třicítka mužů a žen, zadržovaná v Rusku po nenásilné akci proti ropné plošině v Arktidě, byla přepravena z nápravného zařízení v Murmansku do věznice v Petrohradu,\" oznámila organizace v prohlášení.", "en": "\"Greenpeace International understands from diplomatic sources that the thirty men and women detained by Russia following a peaceful protest against an Arctic oil platform are being moved from a detention centre in Murmansk to a jail in St Petersburg,\" reported the organisation in a statement."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jednání stále probíhají,“ řekl BNR vedoucí Generálního ředitelství vězeňské služby Rosen Zhelyazkov.", "en": "Negotiations are ongoing, the head of the Chief Directorate on the Execution of Penalties Rosen Zhelyazkov told BNR."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Warren replied that it's time \"for women to go to Washington to fix our broken government, and that includes a woman at the top.\"", "cs": "Warrenová odvětila, že nastal čas, „aby ženy vyrazily do Washingtonu a opravily naši rozbitou vládu, přičemž to znamená i ženu na nejvyšším místě.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protesty při návratu „Baby Doca“ na Haiti, 18. ledna 2011 v Port-au-Prince.", "en": "Protests as 'Baby Doc' returns to Haiti, 18 January 2011, Port-au-Prince, Haiti, photo by Jean Jacques Augustin."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konopný olej obsahuje nejvíc zdravých kyselin.", "en": "Hemp oil contains the highest quantity of healthy acids."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kendrick Johnson z města Valdosta v Georgii byl 11. ledna nalezen zakleslý v narovnané duchně za tribunami v tělocvičně střední školy, kam chodil.", "en": "Kendrick Johnson, of Valdosta, Ga., was found Jan. 11 stuck in an upright mat propped behind the bleachers inside his high school gym."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Eleven individuals stand at a balcony looking out at the trees and fauna outside.", "cs": "Jedenáct jedinců stojí na balkóně a dívají se na stromy a faunu venku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti tu ale nikdy žádný poustevník nežil a jeskyně sloužila jako úkryt, přesněji úkrytová komora zřejmě na obilí.", "en": "But in fact, no hermit ever lived there and the cave served as a shelter, or more precisely as a storeroom used probably for keeping corn."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This recently redrawn suburban Pittsburg district pits Democrat Rep. Conor Lamb - who won his seat in another district in a special election last spring.", "cs": "V tomto nedávno překresleném okrsku na předměstí Pittsburgu kandiduje demokratický reprezentant Conor Lamb, který minulý rok na jaře získal své křeslo ve zvláštních volbách v jiném okrsku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Charlie Francis využil fluorescenční vlastnosti tohoto mořského živočicha a vyvinul světélkující pamlsek.", "en": "Charlie Francis has harnessed the fluorescent properties of the marine animal to develop the luminescent snack."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc jsem přesvědčen, že stranické obstrukce zvrátily tolik snah posunout náš národ kupředu: mezi jinými je to imigrační reforma, možnost veřejnosti zvolit si zdravotní péči a uzavření základny v Guantánámu.", "en": "Moreover, I believe that partisan obstructionism has upended too many efforts to push our nation forward: immigration reform, a public option for health care, and closing the base at Guantanamo Bay, among others."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl: „Toto je historický okamžik a symbolický okamžik budování Queensferry Crossing.", "en": "He said: \"This is a historic and symbolic moment in the building of the Queensferry Crossing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědí, že to šlo dál.", "en": "They know it went on."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is not much action, barely even a plot, in \"The Persians.\" People just mill about, talking (admittedly rather intensely) about events (admittedly of the tragic kind) that happened far away.", "cs": "Hra Peršané nehýří akcí a vlastně ani bohatou zápletkou. Hrdinové se tu v podstatě jen motají kolem a hovoří (pravda, značně ostře) o událostech (pravda, poněkud tragického druhu), ke kterým došlo kdesi hodně daleko."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda s ohledem na rostoucí počet nakažených od soboty v celém Česku opět zavedla povinnost nosit roušky na vnitřních akcích nad 100 lidí.", "en": "Regarding increasing number of infected people, the government made mandatory the obligation to wear face masks at indoor events with more than 100 people in the whole country again as of Saturday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a green jacket and knit hat is sorting tomatoes at an outdoor market.", "cs": "Muž v zelené bundě a pleteném klobouku třídí rajčata na venkovním trhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tím je naznačován skrytý úmysl, který zůstává nevysloven.", "en": "The hidden intention is implied, and left unsaid."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nabídku hmyzu zařadil jako první v Paříži na jídelní lístek svého podniku na začátku října Elie Daviron, kuchař a majitel baru Le Festin Nu.", "en": "Elie Daviron, chef and owner of the bar Le Festin Nu, is the first in Paris to include insect on the menu at the beginning of October."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A byl by vlastně tak trochu zázrak, kdyby se nic nenašlo. Už víme, že mikroplasty - které jsou vyráběné buď přímo, například pro potřeby kosmetického průmyslu, nebo vznikají rozpadem větších kusů - jsou přítomné v mořských živočiších, hmyzu, kohoutkové vodě i limonádách; zkrátka všude na planetě. Jejich vstup do trávicího ústrojí člověka se tedy jen oficiálně potvrdil. Na deset gramů stolice připadalo zhruba 20 částic mikroplastů a vědci odhadují, že je v sobě bude mít více než polovina světové populace.", "en": "It would actually be a small miracle if nothing was found. We already know that microplastics, which are either created directly for use in, for example, the cosmetic industry, or emerge by the breaking down of larger pieces of plastic, are present in sea animals, insects, tap water and soft drinks; basically all around the planet. It was thus officially confirmed that they do enter the human digestive system. On average, 20 particles of microplastics were found in each ten grams of stools. Researchers estimate that more than half of the world population might have microplastics inside their bodies."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A tattooed man with a white dog jumping up for a stick.", "cs": "Potetovaný muž s bílým psem, který skáče pro klacek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kofola S.A. byla registrována v Polsku z důvodu obchodování s akciemi firmy na varšavské burze.", "en": "Due to trading in company shares on the Warsaw stock exchange, Kofola S.A was registered in Poland."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Víme jenom to, že se jednalo o chaotické časy.", "en": "It was a time of disorder, that is all we know of it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "New research reveals that the way viruses were perceived in terms of their architecture will need to be retooled, because they are actually structured in many more patterns than previously understood. The findings could have significant impact on how they are classified, our understanding of how they form, evolve and infect hosts, and strategies to identify ways to design vaccines to target them.", "cs": "Nový výzkum ukazuje, že způsob, jakým byly viry vnímány z hlediska své struktury, bude potřeba přehodnotit, protože mají ve skutečnosti mnohem složitější struktury tvořené z více vzorců, než tomu bylo dříve. Tato zjištění by mohla mít významný dopad na jejich klasifikaci, na naše porozumění tomu, jak vznikají, vyvíjejí se a infikují hostitele, a strategie k identifikaci způsobů, jak vyvinout vakcíny, které by se proti nim zaměřovaly."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Poslední velké záplavy jsme tu měli v březnu,“ řekl správce městla Lacy Landrum.", "en": "\"The last major flood we had was in March,\" said city administrator Lacy Landrum."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Státy mají právo přijmout zákony o výhradě svědomí, jakož i rozhodnout, na co jejich peníze půjdou a na co nesmějí.", "en": "States have the right to enforce conscientious objection laws, as well as to decide what their money can be spent on and what it cannot."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle MF DNES je mezi zatčenými i jeden z důstojníků protikorupční policie - vedoucí analytiky a informatiky Jan Petržílek.", "en": "According to MF DNES, the detainees include one of the officers of the anti-corruption police – the head of the analytics and informatics division Jan Petržílek."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A big worry for Pakistan is the presence in Afghanistan of militants, particularly linked to the TTP or Jamaat-ul-Ahrar or Lashkar-e-Islam, as well as those with the Baluchistan Liberation Army, which has taken responsibility for high-profile attacks this month in the southern Sindh province as well as in southwestern Baluchistan Province.", "cs": "Sousednímu Pákistánu dělají však starosti bojovníci v Afghánistánu napojení na TTP či Džamát ul-Ahrar nebo Laškar-e-Islám a rovněž ti, kteří se přidali k Balúčistánské osvobozenecké armádě, jež se přihlásila k útokům tento měsíc na jihu provincie Sindh a v severozápadním Balúčistánu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Although flooding is a very serious concern, some of this rainfall will likely be beneficial since the Southwest is currently experiencing drought conditions.", "cs": "Záplavy jsou sice velmi vážná věc, ale tyto srážky někde možná i pomohou, protože jihozápad USA právě zasáhlo sucho."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dřevěný kostel Božího těla v Gutech pocházel z 16. století.", "en": "The wooden church of the \"Body of God\" in Gute dates back to the 16th century"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Baboons have been armed with knives, screwdrivers and even chainsaws at Knowsley safari park, Merseyside.", "cs": "Paviáni v safari parku Knowsley v Merseyside jsou ozbrojeni noži, šroubováky a dokonce i řetězovou pilou."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž inzeruje obrovskou cedulí přidělanou na kolo.", "en": "A man advertises with a giant sign tied onto his bicycle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kavalérie je vojsko, které bojuje na koních. Protože sedlo ještě nebylo vynalezeno, asyrská kavalérie bojovala na hřbetech neosedlaných koní.", "en": "A cavalry is an army that fights on horseback. The saddle had not yet been invented, so the Assyrian cavalry fought on the bare backs of their horses."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Projekt za 1,35 mld. liber má být dokončen do května 2017", "en": "The £1.35bn project is now due to be complete by May 2017"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty jsou povinné při návratu Čechů ze zemí s vysokým rizikem.", "en": "Those are mandatory upon arrival of the Czechs from the countries with a high risk of getting infected."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V letadle cestovali dva lidé, muž (†63) a žena (†38). \"Letadlo v půl deváté večer žádalo o povolení přistát na letišti Chaloupky u Klatov,\" uvedla policejní mluvčí Dana Ladmanová. To byl také poslední záznam, v tu dobu se mělo podle souřadnic GPS nacházet u Vojovic nedaleko Žinkov.", "en": "There were two people on board, a man (†63) and a woman (†38). \"The plane requested clearance to land at Chaloupky Airport near Klatovy at 8.30 p.m.,\" said Dana Ladmanová, a police spokeswoman. This was their last recording. According to the GPS coordinates, the plane was somewhere above Vojovice near Žinkovy at the time."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muži ve Francii a Řecku jí zkonzumují 0,6 gramu, naopak Islanďané přijmou 2,5 gramu.", "en": "Males in France and Greece consume 0.6 grammes per day, while males in Iceland consume 2.5 grammes per day."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trošku mě to mrzí, ale na druhou stranu jsem jela kvalitní závod a dala jsem do toho všechno, co šlo.", "en": "It is disappointing, but it was a quality race and I gave it my all."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svého soupeře svou hrou doslova drtil a výrazně zkušenější \"Létající Skot\" se jen těžko dostával k doublům.", "en": "He was virtually crushing his opponent by his play and the much more experienced \"Flying Scotsman\" could hardly hit doubles."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "July 25 (UPI) -- The Centers for Disease Control and Prevention is investigating an outbreak of salmonella that has sickened 212 people in 23 states.", "cs": "25. července (UPI) – Středisko pro kontrolu a prevenci nemocí (CDC) prošetřuje šíření salmonelózy, kterou onemocnělo již 212 lidí v 23 státech."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It sounds bizarre because I did okay, made a reasonable living out of it, and enjoyed some reasonable highs.", "cs": "Zní to divně, protože mi to šlo obstojně, dokázal jsem se slušně uživit a měl jsem i pár dobrých období."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena používá vrtačku, zatímco si ji další muž fotí.", "en": "A woman uses a drill while another man takes her picture."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prohlížení pokračovala a nakonec si v obchodě v nákupním centrum Bouverie Place ve Flokestone vyzkoušela čtyři páry kalhotek.", "en": "She carried on browsing and eventually tried on four pairs of underwear at the store in Bouverie Place shopping centre, Folkestone."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Asylum was never meant to alleviate all problems -- even all serious problems -- that people face every day all over the world.", "cs": "Azyl nikdy neměl za cíl zmírnit všechny problémy - dokonce ani všechny vážné problémy - kterým lidé čelí každý den po celém světě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the UK Government has also been stepping up its preparations for a possible no-deal scenario.", "cs": "Britská vláda však také podniká kroky v rámci příprav na možný scénář odstupu bez dohody."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V San Marinu je dokonce socha plačícího Grigorije.", "en": "And now there is even a statue to crying Georgy in San Marino."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé nemohli vytvořit žádnou z těch věcí.", "en": "Men couldn't create any of those things."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to potřeba i pro úřady, aby mohly rychleji začít s integrací cizinců, řekl braniborský premiér.", "en": "This is also required by the authorities so that they can start with the integration of foreigners earlier, said the Brandenburg premier."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď vyšetřují tu havárii boeingu na Ukrajině.", "en": "Now they are investigating this Boeing crash in Ukraine."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "KCNA did not specifically mention whether the individual had been tested, but said an \"uncertain result was made from several medical check-ups of the secretion of that person's upper respiratory organ and blood,\" prompting officials to quarantine the person and investigate anyone he may have been in contact with.", "cs": "Agentura nespecifikovala, zda byl daný jedinec testován, ale potvrdila, že „z několika lékařských prohlídek sekretu z horních dýchacích cest a krve dané osoby se dospělo k nejistému výsledku,“ což přimělo úředníky a funkcionáře k nařízení karantény dané osoby a vyšetření každého, kdo s tímto člověkem přišel do kontaktu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední kapka přišla s odhalením, že telefon kancléřky Angely Merkelové byl možná deset let odposloucháván.", "en": "The final straw came when it was revealed that Chancellor Angela Merkel's phone had been bugged, possibly for about a decade."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Určení pohlaví lze provést bez operace a pak se může počkat, jak se identita vyvíjí.", "en": "You can make a gender assignment without surgery, and then see how identity develops."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Both Robson and Safechuck allege that they were abused by Jackson as children for a number of years.", "cs": "Jak Robson, tak Safechuck tvrdí, že byli jako děti několik let Jacksonem zneužíváni."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Labour Party spokesman said: 'A four-day working week is not party policy and it is not being considered by the party.'", "cs": "Mluvčí strany uvedl: „Čtyřdenní pracovní týden není součástí politického programu strany a strana o něm neuvažuje.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's not surprising that Pennsylvania's 17th is seeing a flood of cash, thanks to a realignment of a congressional districts that landed two incumbents in a race for the same seat.", "cs": "Není překvapivé, že 17. okrsek v Pensylvánii je příjemcem velkého objemu finančních prostředků, a to díky reorganizaci dvou kongresových okrsků, v nichž o jedno místo soupeří dva úřadující zástupci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "... (dlouhá pomlka)... k mučení zajatců se při výsleších uchylují Ukrajinci i separatisté.", "en": "... (long pause)... Both Ukrainians and separatists resort to torturing prisoners during questioning."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v basketbalovém dresu Miami skáče do střelby.", "en": "Man in a Miami basketball uniform jumping to make a shot."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A major league baseball player has just hit the ball and is about to run.", "cs": "Prvoligový hráč baseballu právě trefil míč a rozbíhá se."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Může to být i shoda náhod, já o podpoře médií nevím vůbec nic,\" řekla v pátek Deníku N.", "en": "\"It can be also a coincidence, I don't know anything about media support,\" she told to Deník N on Friday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obě děti jsem nechal pokřtít, a dokonce mamince, když zemřela, vypravil jsem církevní pohřeb, ačkoliv se jednalo o bývalou členku strany.", "en": "I had both of my children christened, and when my mother died, I even organised a church funeral for her, even though she was a former Party member."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The original white Methodist congregation moved out in the 1930s.", "cs": "Původní bělošská metodistická kongregace se odstěhovala v 30. letech 20. století."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Auto bylo úplně nové, takže mě ani nenapadlo, že by se něco takového mohlo stát.", "en": "The car was brand new, so it didn't occur to me that something like that could happen."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The UN estimates that more than 5.5 million Syrians have fled the country since the war began in 2011.", "cs": "OSN odhaduje, že Sýrii od počátku války v roce 2011 opustilo více než 5,5 miliónů obyvatel."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na planetě pravděpodobně byly oblasti sušší než na Zemi, ale kdysi na ní byl dostatek vody a zeměpisné rozmanitosti k tomu, aby na ní vládl život a poskytovala ochranu proti rychlému odpařování.", "en": "The planet likely featured more dry regions than Earth, but once had enough water and geographical variability to host life and guard against rapid evaporation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Videorozhodčí vzal fotbalistům Sassuola čtyři góly, prohráli 0:2", "en": "Sassuola's players disallowed four goals by video assistant referee, losing 0:2"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nhaijah Russel, šestiletá dívka, která nedávno ve škole pozřela až čtyři loky sanitačního činidla s vůní jahody a byla odvezena kvůli léčbě na pohotovost.", "en": "Nhaijah Russell, a six-year-old girl who recently ingested as many as four squirts of strawberry-scented hand sanitizer at school, was taken to an emergency room for treatment."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mike Shaffer, barman a příležitostný koordinátor zábavy v The Julep Room, spoře osvětleném baru poblíž Gautier, řekl, že naposledy viděl Lamba a Prentiss v noci 5. září, pot, co Lamb dohrál na kytaru a harmoniku pro nepočetný dav.", "en": "Mike Shaffer, a bartender and sometimes entertainment coordinator at The Julep Room, a dimly lit bar near Gautier, said he last saw Lamb and Prentiss the night of Sept. 5, after Lamb had finished playing his guitar and harmonica for a sparse crowd."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Michael's health is not a public issue, so we will not comment on it, if only because we need to protect Michael's privacy as much as possible,\" Kehm stated. \"We realise that this is difficult for some people to understand, but we do so in perfect accordance with Michael's attitude and can only thank you for being understanding,\"", "cs": "„Michaelův zdravotní stav není veřejnou záležitostí, takže se k němu nebudeme vyjadřovat, a to pouze z důvodu, že musíme Michaelovo soukromí co nejvíce chránit,“ uvedla Kehmová. „Uvědomujeme si, že pro některé lidi je to obtížně pochopitelné, ale děláme to v naprostém souladu s Michaelovým stanoviskem a můžeme vám jen poděkovat za pochopení.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přijde si pro něco hezkého, kvalitnějšího, čím by si doplnila partnerský život, nebo sama pro sebe.\" O to, aby se vrátila, se Martin Ráž se svým obchodním partnerem Zdeňkem Šebelkou starají tak, že se u každého produktu přesvědčují, zda je dokonale funkční.", "en": "They come for something nice and high quality, either for a fulfilling life with partner or just for themselves. To ensure that these customers keep coming back, Martin Ráž and his business partner Zdeňek Šebelka take care to check every product to make sure it's actually functional."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z náboženské školy v Nigérii osvobodili stovky zotročených dětí", "en": "Hundreds of enslaved children freed from a faith school in Nigeria"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obří graffiti představuje letce RAF Kurta Taussiga", "en": "Giant graffiti represents RAF pilot Kurt Taussig"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy nevěřili tomu, že zemřel tak, jak prohlásil šerif.", "en": "They never believed he died the way the sheriff concluded."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The NTS, which is responsible for the care of more than 270 historical buildings, 38 important gardens and 76,000 hectares of land around the country, takes bats very seriously.", "cs": "Společnost NTS, která pečuje o více než 270 historických budov, 38 významných zahrad a 76 000 hektarů pozemků po celé zemi, bere netopýry velmi vážně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "All 12 of his players played very well.", "cs": "Všech jeho 12 hráčů podalo velmi dobrý výkon."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dále na pozemku probíhá výstavba pěti nových mrakodrapů spolu s dopravním centrem a památníkem uprostřed nich.", "en": "Construction is ongoing for five new skyscrapers at the site, with a transportation center and memorial park in the middle."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můžete si vypočítat své BMI zde: 1.usa.gov/1D0ZqDv.", "en": "You can calculate your BMI here: 1.usa.gov/1D0ZqDv."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Willoughby is to become a brand ambassador for M&S and will replace Ant McPartlin as host of ITV's I'm A Celebrity.", "cs": "Willoughbyová se má stát tváří značky M&S a také nahradí Anta McPartlina jako moderátorka pořadu I'm A Celebrity na stanici ITV."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kapitán Arsenálu Mikel Arteta říká, že spoluhráči se musí dostat za zraněného Jacka Wilshere před Dinamo Zagreb", "en": "Arsenal captain Mikel Arteta says team-mates must get behind injured Jack Wilshere ahead of Dinamo Zagreb tie"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domácnost rodičů je na úrovni zahrádky se starou borovičkou, k níž se vážou rodinné tradice a vzpomínky.", "en": "The parents’ household is on the garden level with an old pine tree, to which family traditions and memories are linked."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oklahoma snížila počet míst pro novináře z 12 na pět.", "en": "Oklahoma has reduced the number of media seats from 12 to five."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Při kampaních se nevykládají takové peníze na volby a kvalitativní výzkum, pokud se něco opravdu vážně nezvažuje,\" řekl Martin na AC360.", "en": "\"Campaigns don't spend the kind of money on polling and focus groups unless they're seriously considering something,\" Martin said on AC360."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The U.S. insists on the \"denuclearization-first\" and increases the level of pressure by sanctions to achieve their purpose in a coercive manner, and even objecting to the \"declaration of the end of war,\"\" Ri said.", "cs": "„USA trvá na „přednosti denuklearizace“ a zvyšuje tlak prostřednictvím sankcí, aby jejich účel naplnila donucovacím způsobem, a dokonce má námitky proti „deklaraci o ukončení války“,“ řekl Ri."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and a woman in a big red dress dancing.", "cs": "Muž a žena ve velkých červených šatech tančí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "S jízdou ve svém autě jste, na rozdíl od větších vozidel, nejspíše dobře seznámeni a znáte jeho limity.", "en": "Unlike larger vehicles, you are probably already familiar with driving your car and know its limitations."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Občané na celém i vysocí úředníci – včetně těch ve Spojených státech – zhodnotili odhalení neodůvodnitelného systému všudypřítomného sledování za službu veřejnosti.", "en": "Citizens around the world as well as high officials - including in the United States - have judged the revelation of an unaccountable system of pervasive surveillance to be a public service."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pro rodiče je to těžké,“ říká.", "en": "\"It's hard as a parent,\" he says."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vytvořili dokonce komiks s názvem Suppressed Images, ilustrovaný Shoili Kanungovou, který představil vizi toho, co by se stalo, kdyby byla Chelsea omilostněna a mohla by se výstavy zúčastnit osobně.", "en": "They even created a comic book, Suppressed Images, illustrated by Shoili Kanungo, that envisioned a future where the president would commute Chelsea's sentence and she'd be able to see the exhibition in person."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jsem skončil, zeptala se, zda si dám kafe.", "en": "Once I'd finished, she asked if I wanted a coffee."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When he refused, the officials tipped his cart over, destroying all the eggs, the boy alleged.", "cs": "Když odmítl, policisté vozík s vejci dle chlapcových slov převrátili a rozbili tak všechna vejce."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ronaldo dismisses rape claims as lawyers set to sue German magazine", "cs": "Ronaldo popřel obvinění ze znásilnění a právníci se chystají žalovat německý časopis"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi ostatní herce patří Matias Varela, Michael Stahl-David, Matt Whelan, Miguel Angel Silvestre, Kerry Bishé a Arturo Castro.", "en": "Other new actors include Matias Varela, Michael Stahl-David, Matt Whelan, Miguel Angel Silvestre, Kerry Bishe, and Arturo Castro."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V červnu 1956 však Chruščovovy sliby prošly zkouškou, když se nepokoje v Polsku, kde dělníci protestovali proti nedostatku jídla a snižování platů, proměnily v obecný protest proti komunismu.", "en": "However, in June 1956, Krushchev's promises were put to the test when riots in Poland, where workers were protesting against food shortages and wage cuts, turned into a general protest against Communism."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První ze 63 nahlášených ukrajinských vojáků, kteří byli zajati v Ilovajsku při ruské invazi, byli v neděli vyměněni za 10 ruských výsadkářů zajatých před týdnem ve vnitrozemí Ukrajiny, uvedl v neděli Lysenko.", "en": "The first of a reported 63 Ukrainian soldiers who were trapped in Ilovaysk by the Russian incursion were swapped Sunday for 10 Russian paratroopers captured inside Ukrainian territory a week ago, Lysenko said Sunday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždycky nosil svou čepici.", "en": "He would always wear his hat."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Norrie May-Welby, 52letá Australanka, se v červnu stala celosvětově první uznanou „bezpohlavní\" osobou, když vyhrála soudní odvolání, aby si mohla do konce života ponechat status „neurčitého\" pohlaví.", "en": "In June, a 52-year-old Australian, Norrie May-Welby, became the world's first recognized \"genderless\" person after winning a legal appeal to keep an \"unspecified\" gender status for life."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co se dozvěděl pravdu, se změnil zpět na muže, bral dávky testosteronu a nechal si odstranit poprsí,", "en": "After learning the truth, he changed back to a man, taking testosterone shots and having his breasts removed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two girls sit near a wall and watch a sporting event.", "cs": "Dvě dívky sedí u zdi a dívají se na zápas."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In her letter, Ms Freeman wrote: \"Over the summer, negotiations between the UK and EU on withdrawal have continued, heading towards expected decisions this autumn.", "cs": "Ve svém dopise paní Freemanová napsala: „V průběhu léta pokračovala vyjednávání mezi Spojeným královstvím a EU o odstoupení a rozhodnutí se očekávají na podzim."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otevřeli ho v roce 2010 a byl to úplně jiný koncept erotického obchodu, než na jaký jsou tady všichni zvyklí.", "en": "It opened in 2010 and was based on a completely different concept of the erotic store to what everyone is used to here."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A band playing in an outdoor theater, along the river.", "cs": "Kapela hraje na venkovním pódiu u řeky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každému podle jeho talentu.", "en": "To each according to his gifts."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakýkoliv možný dopad na zisky AGL od fiskálního roku 2018 dále je v současné době omezený díky silnému výhledu komoditního trhu pro velkoobchodní ceny elektřiny.", "en": "Any potential earnings impact on AGL from FY18 onwards is currently limited by the strong futures market outlook for wholesale electricity prices."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatím tedy z D11 sjíždíme nedaleko vesnice s výmluvným názvem Pohřebačka.", "en": "Meanwhile, not far from D11 we come across the village with the expressive name of Pohřebačka."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"These idiots. They can't understand that even after these years of persecution, including being deprived of water for three days or suffering two hours of electrical needles that caused me to vomit blood, I won't surrender.\"", "cs": "„Takoví idioti. Nechápou, že ani po letech pronásledování, včetně toho, když jsem byl tři dny bez vody nebo dostával dvě hodiny elektrošoky, po kterých jsem zvracel krev, se nevzdám.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ostrovy se nacházejí ve stejném časovém pásmu jako Havajské ostrovy, někdy se jim proto říká „Havaj jižní polokoule“.", "en": "With the same time zone as Hawaii, the islands are sometimes thought of as \"Hawaii down under\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě, obě neuspěly.", "en": "Of course, neither succeeded."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Při přepadu východní části Bardie zajali Britové velitele ženijního sboru desáté armády, generála Lastucciho.", "en": "In an ambush east of Bardia, the British captured the Italian Tenth Army's Engineer-in-Chief, General Lastucci."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude mi chybět.", "en": "I'll miss it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V srpnu poté prokurátor obvinil šestadvacetiletého muže kvůli jeho úmyslu použít plakát s tváří Roberta Mugabeho jako toaletní papír.", "en": "In August, the prosecutor accused a 26-year old man of intending to use a poster with Robert Mugabe’s face as toilet paper."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Girls walking in the street on a sunny day.", "cs": "Holky jdou ulicí na slunečném dni."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Operace se obvykle dělají v budově školy, na radnici nebo doma; po operaci pacient vstává a jde do zotavovacího místa, aby uvolnil místo dalšímu pacientovi.", "en": "Operations are usually done in a schoolhouse, town hall or home; after the procedure, patients get up and walk to the recovery area to make way for the next person."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Centrální bankéři posilují pouta, která začala vznikat v roce 2007, když se mezinárodní úvěrový trh poprvé zadrhl.", "en": "The central bankers are strengthening bonds which started developing in 2007, when the international credit market first faltered."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie ji sledovala několik měsíců.", "en": "The police followed them for several months."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle studie, kterou provedla profesionální firma Ernst & Young a politické uskupení Center on State Taxation, se státní daně zvyšovaly rychleji, o 4,3 %, než místní odvody, o 3,9 %.", "en": "State taxes rose at a faster clip, 4.3 percent, than local levies, 3.9 percent, according to the study, which was conducted by professional services firm Ernst & Young and the Center on State Taxation, a tax policy group."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tuto službu nabízejí například letecké společnosti Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa (pro lety ze Spojených států nebo Kanady) a Westjet.", "en": "Airlines that offer these include Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa for flights originating from the U.S. or Canada, and WestJet."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After three one-sided sessions, Saturday afternoon's foursomes might just have been what this Ryder Cup needed.", "cs": "Po třech jednostranných zápasech byly čtyřhry během sobotního odpoledne možná přesně tím, co tenhle Ryder Cup potřeboval."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myšlenky vyjádřené v tomto komentáři jsou výlučně názory Nathaniela Morrise.", "en": "The opinions expressed in this commentary are solely those of Nathaniel Morris."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the move attracted praise from some social media users.", "cs": "Někteří uživatelé sociálních sítí tento krok ocenili."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím, že pro hodně lidí je válka jenom něco ve zprávách, které si poslechnou, když se nudí nebo zatímco dělají něco jiného.", "en": "I think for many people the war is a news report they listen to when they are bored or busy with something else."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She said his death was a huge trauma to them, but they have to work through it: \"It rips a hole through the family.", "cs": "Uvedla, že smrt jejího partnera byla pro ně ohromné trauma, ale že se přes to musí postupně dostat: „Taková věc dokáže v rodině udělat naprostou díru."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neohrožuje to život.", "en": "It's not life threatening."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty nejnebezpečnější trubky tepelně izolované azbestem se v nemocnicích nacházely v suterénu, bylo tedy nepravděpodobné, že by ohrozily pacienty.", "en": "The most dangerous asbestos-lagged pipes in hospitals were below ground level, so patients are unlikely to have been affected."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miller říká, že přímé spojení do Bulharska, člena Evropské unie, znamená, že geopolitická rizika spojená s tranzitními zeměmi jsou „provždy\" odstraněna.", "en": "Miller said the direct connection to Bulgaria, a member of the European Union, means geopolitical risks associated with transit countries are eliminated \"forever.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A lady and gentleman wearing blue gloves placing something into a blue mug.", "cs": "Dáma a pán v modrých rukavicích umisťují něco do modrého hrnku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V minulosti byl Savov spojován i s vyvedením majetku z někdejšího Socialistického svazu mládeže.", "en": "In the past Savov was also associated with the seizing of property from the former Socialist Youth Organisation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To mělo značit nekonečnou trpělivost.", "en": "This was to suggest infinite patience."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obrázek 4 Kaluzovu a Kleinovu představu o mikroskopické struktuře geometrie prostoru shrnuje.", "en": "Figure 4 summarizes Kaluza's and Klein's idea about the microscopic structure of geometry of space."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ennahdha had initially nominated an independent for prime minister, but he failed to win the support of parliament, leading the president to name former Finance Minister Fakhfakh for the post.", "cs": "Na post předsedy vlády Ennahdha původně jmenovala nestraníka, ale tomu se nepodařilo získat důvěru parlamentu, což vedlo prezidenta k tomu, aby předsedou vlády nakonec jmenoval bývalého ministra vnitra."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "NHS staff and volunteers will also carry out mobile surveys using hand-held detectors.", "cs": "Zaměstnanci a dobrovolníci NHS budou také provádět mobilní průzkumy pomocí ručních detektorů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato zmrzlina reaguje s jazykem konzumenta – zvyšuje hladinu pH v bílkovině a následně způsobuje její záření.", "en": "The ice cream reacts with the eater's tongue - raising the pH level in the protein and making it glow."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Intenzivně se rozvíjí expanze retail parků, které umožňují obchodníkům pokrytí a expanzi do stále menších měst za příznivé nájemné a provozní náklady, prostor je také ještě v některých lokalitách pro menší lokální či sídlištní nákupní centra, respektive jejich rekonstrukce jako je například rekonstrukce obchodních domů Prior, které těží z dobré lokality,\" dodala Dita Kubánková ze společnosti DTZ.", "en": "\"The expansions of retail parks are developing intensively, allowing traders to cover and expand to smaller and smaller towns for reasonable rent and operating costs; there is also room in some locations for smaller local or neighbourhood shopping centres, or their reconstruction, such as, for instance, the reconstruction of the Prior shopping centres, which benefit from a good location,\" added Dita Kubánková from the company DTZ."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The news has heightened fears that sexual content is being posted.", "cs": "Zjištění prohloubila obavy z vkládání sexuálního obsahu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thursday marks the International Day for the Total Elimination of Nuclear Weapons, but it's a goal that looks increasingly less likely.", "cs": "Čtvrtek je Mezinárodním dnem za úplné jaderné odzbrojení, avšak jedná se o vizi, která se stále jeví být obtížně uskutečnitelná."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A brown dog chewing on a large piece of wood.", "cs": "Hnědý pes kouše velký kus dřeva."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zkušební letadlo nezůstalo na zemi déle, než se očekávalo,\" řekl v konferenčním hovoru Beaudoin a poznamenal, že přezkoušení na zemi a softwarové aktualizace byly naplánovány během odstávky letadla.", "en": "\"The test plane didn't stay on the ground longer than anticipated,\" Beaudoin said in a conference call, adding that ground tests and software updates were scheduled during the plane's downtime."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lois Stothard, from South Yorkshire, told the BBC she had booked a holiday to Seville as a surprise for her boyfriend's 30th birthday - due to fly out on Sunday morning - but now feels that she cannot travel.", "cs": "Lois Stothardová ze South Yorkshiru se svěřila BBC, že výlet do španělské Sevilly pořídila jako překvapení k 30. narozeninám svého přítele s odletem v neděli ráno. Nyní má však pocit, že by neměla odcestovat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Jihoafrické republice neplatí trest smrti.", "en": "There is no death penalty in South Africa."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak člen stínového kabinetu pana Corbyna, Owen Smith, sdělil programu BBC Two's Newsnight, že by labouristickému vůdci doporučil národní hymnu zazpívat \"bez ohledu\" na jeho přesvědčení, že by měla být monarchie zrušena.", "en": "But a member of Mr Corbyn's shadow cabinet, Owen Smith, told BBC Two's Newsnight programme he would have advised the Labour leader to sing the national anthem \"irrespective\" of his belief that the monarchy should be abolished."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some scattered tropical rain showers will begin to approach Arizona late Sunday and early Monday, before the rain becomes more widespread late Monday and Tuesday.", "cs": "V neděli večer a v pondělí ráno se k Arizoně začnou přibližovat ojedinělé tropické přeháňky a v pondělí večer a v úterý se déšť rozšíří."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šel jsem ke svému terapeutovi a ten mi řekl, že jde o „veřejnou chorobu“ a že bych si neměl dělat starosti.", "en": "I went to my therapist and he said this was a “public illness” and I shouldn’t worry."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papír se dá jen na moment změknout do vody a pak už záleží pouze na fantazii kuchaře, jak si hodlá pohrát s náplněmi a doplňky.", "en": "You only need to submerge the paper for a few seconds in water and the rest with regard to the filling and ingredients is up to the cook and his imagination."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Roční nárůst cen se vyšplhal na 10,9 %, více než dvojnásobek za jeden rok do srpna 2013, zisk však nebyl v zemi rovnoměrně rozložen.", "en": "Annual growth in prices came in at 10.9 per cent, more than double the gain of the 12 months to August 2013, but the gains were not evenly spread across the country."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla jsem na cestě do školy.", "en": "\"I was on the way to school."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová technika bude stát 740 tisíc a v provozu bude ve druhé polovině srpna.", "en": "The new equipment will cost 740,000 CZK and will start to work in the second half of August."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina těchto sportovních klubů je v bohatých oblastech na předměstí, které mohou aktivity podporovat.", "en": "Most of these gymnastics clubs are located in affluent suburban neighborhoods that can support the business."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Paul Pogba drops hint over his future after Man Utd seal Champions League spot", "cs": "Paul Pogba naznačil svou budoucnost poté, co si MU zajistila místo v Lize šampionů"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Molekuly vody vytvářejí na povrchu vody neviditelnou blánu, která udrží lehké věci, jako například jehlu, na hladině.", "en": "The water molecules make an invisible skin on the water’s surface that allows things like the needle to float on top of the water."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Matky při ní dostávaly dárkový šek na 5 tisíc korun na nákup dětských potřeb a drobné dárky.", "en": "In it, mothers received cheques worth 5 thousand crowns to buy children's goods and small gifts."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That's not a very nice thing to do,\" the investment banker added.", "cs": "To není zrovna hezké,“ dodal investiční bankéř."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This time, the father-of-two will look at how animals use colour in their lives through high-tech cameras that were built especially for the programme.", "cs": "Tentokrát se otec dvou dětí zaměří na to, jak zvířata používají ve svém životě barvu, a to s pomocí kamer se špičkovou technologií, které byly vyvinuty speciálně pro tento pořad."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nad stranami je ústavní zákon.", "en": "The constitutional law is above the parties."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Soudruhu mechanizátore,\" pronesl po chvíli, aniž zvedl hlavu a stále pečlivě prohlížel to lejstro, \"tvoje chování se mi vůbec nelíbí.\"", "en": "\"Comrade mechanic,\" he announced after a moment, without raising his head and still carefully scanning the paperwork, \"your behaviour does not please me at all.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O rok později Latecoere českou firmu koupila a se silnou společností přišly nové zakázky.", "en": "A year later, Latecoere bought the Czech company, and with a major company came new orders."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chris říká, že zmrzlina svítí, když reaguje s teplem vašich úst, a proto čím více lížete, tím jasněji září.", "en": "Chris says because the ice cream lights up when it reacts with the heat of the mouth it means the more you lick, the brighter it becomes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle dvou osob obeznámených se situací suspenduje Skotská královská banka (RBS) dva obchodníky ve své divizi s cizí měnou, což je další náznak toho, že globální vyšetřování kontrolními orgány týkající se podezřelých machinací s měnovým trhem je stále častější.", "en": "Royal Bank of Scotland has suspended two traders in its foreign exchange division according to two people familiar with the situation, in another sign that the global probe by regulators into the suspected manipulation of the currency market is rapidly gaining traction."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is not the first time the Elvie pump has made the headlines.", "cs": "Není to poprvé, kdy se odsávačka Elvie objevila na titulních stránkách."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla vděčná Cherie Blairové a její nadaci za udělenou cenu a za možnost jet na podzim 2004 do Londýna.", "en": "She was grateful to 'Cherie Blair and her foundation for that award and the opportunity to go to London in autumn 2004."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemoc je vždy smrtelná.", "en": "It is always fatal."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Místo havárie bylo dnes lokalizováno a je tak nedostupné, že dva policisté museli být vysazeni v džungli, aby se vydali k havarovanému letadlu pěšky a hledali přeživší.", "en": "The crash site was located today and is so inaccessable that two policemen were dropped into the jungle in order to hike to the scene and seek survivors."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The alleged incident is said to have taken place in June 2009 at a suite at the Palms Hotel and Casino in Las Vegas.", "cs": "K údajnému incidentu mělo dojít v červnu 2009 v apartmá hotelu Palms Hotel a v kasínu v Las Vegas."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současná elektronická zařízení obecně vyzařují mnohem méně intenzivní rádiové vysílání, než tomu bylo u zařízeních předchozích generací.", "en": "Today's electronic devices generally emit much lower power radio transmissions than previous generations of devices."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž s bílými vlasy hraje na akordeon mezi budovami.", "en": "Man with white hair playing an accordion in the middle of some buildings."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníci tvrdí, že se vyskytují známky ustálení online prodejů, a nové údaje ukazují sedmiprocentní nárůst v prvních třech měsících roku 2015.", "en": "Experts say there are signs that online sales are leveling off, after new figures showed just a seven per cent increase in the first three months of 2015"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hřiště ve skotském Kingsbarns obešla se skóre jeden úder pod par, když zahrála třikrát birdie a dvakrát bogey.", "en": "She passed through the course in Kingsbarns, Scotland with a score of one below par, hitting three birdies and two bogeys."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto jsem tak hrdý, že mohu společně se vzorem občasných práv Johnem Lewisem představit zákon posilující postavení zaměstnanců.", "en": "That's why I'm proud to introduce the Employee Empowerment Act with civil rights icon John Lewis."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na výroční konferenci Americké akademie dětských lékařů tento týden v Orlandu na Floridě vysvětlil pediatrický endokrinolog doktor Paul Kaplowitz, že tyto fyzické změny jsou mezi americkými dívkami poměrně časté a představují nový standard.", "en": "At the annual conference of the American Academy of Pediatrics this week in Orlando, Florida, pediatric endocrinologist Dr. Paul Kaplowitz explained that these early physical changes are quite common among American girls and represent a new norm."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pád letadla u Žinkova na Plzeňsku: Dva lidé nehodu nepřežili", "en": "A plane crashed near Žinkovy in the Pilsen area: Two people died in the accident"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 1987, when Mr. Hart was caught in an extramarital affair aboard a boat called Monkey Business and bowed out of the race, Ms. Schroeder, deeply frustrated, figured there was no reason she shouldn't explore the idea of running for president herself.", "cs": "V roce 1987, kdy byl pan Hart přichycen při nemanželské aférce na palubě lodi Monkey Business a musel se z boje stáhnout. Paní Schroederová, hluboce frustrovaná, zjistila, že nebyl důvod, proč by nemohla prozkoumat nápad na svou vlastní prezidentskou kandidaturu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A trial vaccine is showing promising results in patients with a range of cancers.", "cs": "Zkušební očkování má slibné výsledky u pacientů trpících různými druhy rakoviny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West of Susanville, a smaller fire known as the Hog fire has destroyed two structures and consumed about 10,000 acres.", "cs": "Na západ od Susanville vypukl menší požár Hog, který zničil dvě stavby a spálil asi 10 000 akrů (4 000 ha)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And Ross says he feels more comfortable now than he ever did during his playing career at Clyde, Hartlepool, Falkirk, St Mirren and Hamilton Academical.", "cs": "A Ross říká, že má mnohem lepší pocit teď, než měl kdykoli ve své kariéře hráče v klubech Clyde, Hartlepool, Falkirk, St Mirren a Hamilton Academical."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další více než stovka českých úřadů dostane hlasovací lístek ve verzi pro tisk.", "en": "More than one hundred Czech authorities will receive a ballot sheet to be printed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak oblehli místní plážový bar a začali hodovat.", "en": "Then they took over the local beach bar and started partying."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v bílém triku cvičí na eliptickém trenažéru.", "en": "A woman wearing a white shirt works out on an elliptical machine."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ubylo nových objednávek a továrny poškodilo rostoucí napětí mezi EU a Ruskem kvůli Ukrajině.", "en": "New orders dwindled and factories suffered amid rising tensions between the EU and Russia over Ukraine."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dále nastavte fotoaparát podle toho, jaký typ fotek nebo videí budete pořizovat.", "en": "Also, set your camera to match the type of photos or video you'll be shooting."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik mužů v oblecích na bojové umění předvádí společně nějaké pohyby.", "en": "Several men are wearing martial arts uniforms while they perform some moves in unison."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Daimler v úterý oznámil, že upraví tři miliony vozů Mercedes po celé Evropě ke snížení dieselových emisí.", "en": "Daimler announced on Tuesday that it would modify three million Mercedes vehicles in Europe to reduce their diesel emissions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Some of the bills she has been sent have been pretty miserly.", "cs": "„Některé účty, které musela složit, byly dost ubohé."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kliniky sexuálního zdraví v Londýně, Brightonu, Manchesteru, Liverpool a Sheffieldu budou mezi prvními, které začnou přijímat pacienty. Další kliniky se připojí v říjnu a do dubna 2018 dojde k úplné implementaci napříč celou Anglií.", "en": "Sexual health clinics in London, Brighton, Manchester, Liverpool and Sheffield will be among the first to start enrolling people, with more clinics joining in October before full implementation across England by April 2018."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pelosi demurred when asked if she would try to impeach Kavanaugh if he is confirmed, and if Democrats gain the majority in the House of Representatives.", "cs": "Pelosiová odpověděla záporně na dotaz, zda by se snažila o Kavanaughovo odvolání v případě jeho potvrzení, i kdyby demokraté získali ve Sněmovně reprezentantů většinu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkem početná rodina se umí uskromnit.", "en": "This large family knows how to economise."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Asiat má na sobě rukavice a pracuje u stánku s jídlem.", "en": "An Asian man wearing gloves is working at a food stall."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž hází rybářskou síť do zálivu.", "en": "A man throws a fishing net into the bay."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná jdu trochu proti proudu, ale připadá mi důležité udržet vývoj u nás v České republice.", "en": "Maybe I'm going against the current a bit, but it seems important to me to keep the development in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vražda novináře zdůrazňuje narůstající hrozby v Mexiku", "en": "A journalist's murder underscores growing threat in Mexico"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vypravěčem je čerokézský hrdina Sekvoja, autor prvního čerokézského sylabáře z roku 1821. Video diváky seznamuje s některými z těchto průlomů.", "en": "Narrated by the Cherokee hero Sequoyah, who first created the first Cherokee syllabary in 1821, the video introduces viewers to some of these breakthroughs."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The monument will be stored for now.", "cs": "Památník bude prozatím uložen"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Communications \"were totally crippled with no information\" from Donggala, Nugroho said.", "cs": "Komunikace „je naprosto znemožněná, takže nemáme informace“ z Donggaly, řekl Nugroho."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Okno pomalované nějakým vzorem.", "en": "A window with some type of design painted on it."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dagmar Damková, předsedkyně komise rozhodčích Fotbalové asociace ČR, přestala zveřejňovat tresty pro sudí.", "en": "Dagmar Damková, chairperson of the referees’ committee of the Football Association of the Czech Republic (FACR), has stopped publishing punishments for referees."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jedna z teorií je založena na myšlence, že Maoři migrovali z Polynésie ve Velké flotile na Nový Zéland, který převzali národu Moriorů, a založili zemědělskou společnost.", "en": "The theory then established the idea that the Maori people migrated from Polynesia in a Great Fleet and took New Zealand from the Moriori, establishing an agricultural society."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Harvard students take course in getting enough rest", "cs": "Studenti Harvardu se účastní kurzu, který je má naučit dostatečnému odpočinku"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Strojvůdci u DB pracují 39 hodin týdně.", "en": "DB engineers work 39 hours per week."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One man in a black jacket and black hat is playing a trumpet.", "cs": "Muž v černé bundě a černé čepici hraje na trumpetu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A cashier with a black goodies sweatshirt is counting change.", "cs": "Pokladní v černém svetru počítá drobné."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Edmund Picciuto, stejně jako většina dětí jeho věku, miluje zpěv, hračky a samozřejmě také svou maminku.", "en": "Like most six-year-olds, Edmund Picciuto loves singing, toys and, of course, his mother."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následovala léta rozkvětu, kdy byl pivovar proslulý hlavně tmavými pivy.", "en": "This was followed by years of prosperity, when the brewery was especially famous for its dark beers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skutečnost je taková, že jsem neměl žádnou pravomoc,\" dodal.", "en": "The fact is that I had no power,\" he added."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Picciutová připomíná citovou daň, kterou si vybírá nejistá budoucnost.", "en": "Picciuto remembers the emotional toll of an uncertain future."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale stálo by to o půl miliardy víc, říká odborník z firmy, která tunel projektovala.", "en": "but would have cost half a billion more, says expert from company that composed project documentation for the tunnel."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neštěstí se stalo kolem poledne v horské oblasti Pelvoux pod vrcholem hory Dôme de Neige des Ecrins měřící 4015 metrů.", "en": "The accident occurred around noon in the mountainous Pelvoux region below the peak of the 4,015 metre-high Dôme de Neige des Ecrins."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chlapci neodpovídající žádnému pohlaví nyní mají zvláštní tábor.", "en": "Gender nonconforming boys now have special camp."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak se vám podařilo vybudovat respekt obou válčících stran?", "en": "How did you manage to earn respect from both warring parties?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's been one year since a 20-year-old from Long Beach was fatally shot, but the victim's family isn't giving up hope that the shooter will be caught.", "cs": "Je tomu již rok, co byl 20letý mladík z Long Beach smrtelně postřelen, ale rodina oběti se nevzdává naděje, že střelec bude dopaden."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nekonečné proudy kamiónů jedou přímo skrz města Jaroměř či Náchod, která není jak rozumně objet.", "en": "The endless streams of trucks go straight through the towns like Jaroměř or Náchod, which cannot be reasonably avoided."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young dark-haired woman with red sun visor holding an open white umbrella amidst a crowd of people", "cs": "Mladá tmavovlasá žena s červeným kšiltem drží otevřený deštník v davu lidí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man looking around in an art gallery.", "cs": "Muž si prohlíží galerii."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's like, 'You raised a great kid, but you messed up Michelle Obama,'\" she jokingly added.", "cs": "„Je to jako by mi někdo řekl: ‚Vychovala jsi báječné dítě, ale zkazila jsi Michelle Obamovou,‘“ dodala v žertu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v modrém nastavuje fotoaparát před dalšími dvěma ženami.", "en": "The woman in blue is operating a camera in front of two other women."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak aplikace Převezu funguje a kdo z ní může mít užitek?", "en": "How does the app \"Převezu\" work and who can benefit from it?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At the best of times, traveling between Indonesia's many islands is challenging.", "cs": "Cestování mezi jednotlivými indonéskými ostrovy je přinejlepším náročné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A couple of men walking on a public city street.", "cs": "Pár mužů jde po městské ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Museli čekat na to, zda bude existence školy potvrzena zanesením do rejstříku škol spravovaného MŠMT.", "en": "They had to expect that the school's existence would be confirmed by its entry into the register of schools administered by the Czech Ministry of Education, Youth and Sports."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ryby často hynou z důvodu vysokého obsahu toxinů ve vodě.", "en": "Fish often die because of the high concentrations of the toxin in the waters."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdřív USA a pak už Nizozemsko, fotbalistům začíná kvalifikace", "en": "First the USA, then the Netherlands; soccer qualification begins"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The force's recent performance is simply not good enough.\"", "cs": "„Současné výkony jednotky nejsou prostě dost dobré.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je těžké přijmout, že život jde dál, i když nechcete.", "en": "It is hard to accept that life goes on, even if you do not want it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto na tom záleží.", "en": "But it matters."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, Wiley's management company, A-List Management, \"cut all ties\" with the star.", "cs": "Mezitím se Wileyho manažerská agentura A-List Management rozhodla „zpřetrhat s ním všechny vazby“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo není imunní.", "en": "Nobody is immune."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, in a video on Instagram, Wiley appeared to say it was him who had cut ties with his management.", "cs": "Nicméně na Instagramu se objevilo video, ve kterém Wiley tvrdí, že to on se rozhodl utnout vazby se svým managementem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže pak to přišlo!", "en": "But then it came!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evropská migrační krize: Maďarsko deklaruje nouzový stav, uzavírá hranice a zadržuje migranty", "en": "Europe migrant crisis: Hungary declares emergency, seals border, detains migrants"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud dojde k odtržení této vrstvy, může dojít ke vzniku krevní sraženiny, zablokování přístupu krve do srdce a vzniku srdečního infarktu.", "en": "If the plaque breaks apart it can cause a blood clot, blocking blood to the heart causing a heart attack."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is intolerant of those who speak their minds", "cs": "Netoleruje ty, kdo říkají své názory"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "#FreeIlham Jako bývalá novinářka Deutsche Welle jsem s Ilhamem mluvila při mnoha příležitostech.", "en": "#FreeIlham As a former reporter from Deutsche Welle, I had interviewed Ilham on many occasions."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Později téhož dne zasedá obecenstvo spolu s herci k večeři.", "en": "Later, the audience sits down to dinner with the actors."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We don't want Facebook to feel like a competition,\" the company said in a statement.", "cs": "„Nechceme, aby byl Facebook vnímán jako konkurence,“ prohlásila společnost."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jedním ze čtyř zabitých při střelbě byl 30letý muž narozený v Buffalu, ale jeho manželka nebyla zraněna.", "en": "The 30-year-old husband, who was born in Buffalo, was one of the four killed in the shooting, but his wife was not hurt."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina z nich však s chodem farem neměla žádné zkušenosti.", "en": "However, the majority of them had no experience with running farms."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v černím kráčí ke svému náklaďáku ve sněhu.", "en": "A man in black is walking to his truck in the snow."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpěvák Ladislav Bubnár dostal ránu a tekla krev!", "en": "Singer Ladislav Bubnár wounded and bleeding!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Případ tohoto konkrétního billboardu, jehož osud začal online deník Aktuálně.cz detailně sledovat na jaře, přitom není ojedinělý a ukazuje na obecný problém, který neumí stát a úřady efektivně a rychle řešit.", "en": "The case of this particular billboard, the fate of which Aktuálně.cz started monitoring in spring, is not unique and points to a general problem which the authorities are unable to handle effectively and efficiently."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After being second-best for two days, however, a Sunday counter-attack looks as though it will be beyond them.", "cs": "Protože jsou ale už dva dny druzí, vypadá to, že nedělní vyrovnání nebude v jejich silách."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pamatuješ, jak jsem tě učila o tom, jak černoši museli bojovat za to, v co věřili?“ vzpomíná na rozhovor.", "en": "\"You remember how I taught you about when black people had to fight for what they believed in?\" she recalled saying."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In another section, participants are told how long-term sleep deprivation can increase risks of heart attacks, stroke, depression and cancer.", "cs": "V jiné části jsou účastníci informováni o tom, jak dlouhodobá deprivace spánku může zvýšit riziko infarktu, mrtvice, deprese a rakoviny."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spoustu zastupitelů i celostátních politiků jste naštval svou tezí, že přímo volení starostové a primátoři by měli řídit obce a města sami, jen s manažery.", "en": "You have upset a lot of representatives and national politicians with the idea that directly elected mayors and chief magistrates should manage municipalities and towns on their own, only using managers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "House chairmen warn Trump to stop attacking whistleblower", "cs": "Předsedové Sněmovny varovali Trumpa, aby přestal útočit na oznamovatele"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jižní Alabamě byla povodňová hlídka v pohotovosti v pátek, kdy deště pokračovaly v oblasti města Mobile.", "en": "In south Alabama, a flood watch was in effect Friday as rain continued in the Mobile area."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The number of detained migrant children has spiked even though monthly border crossings have remained relatively unchanged, in part because harsh rhetoric and policies introduced by the Trump administration have made it harder to place children with sponsors.", "cs": "Počet zadržených nezletilých migrantů prudce vzrostl, přestože měsíční počet překročení hranice zůstává v podstatě beze změny, zčásti proto, že drsná rétorika a politika, kterou zavádí Trumpova administrativa, ztěžuje umísťování dětí do péče."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnozí se obávají, že výsledkem bude další prolévání krve.", "en": "The result, many fear, is more bloodshed."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U soudu ve čtvrtek zaznělo, že Coulson konfrontoval pana Blunketta kvůli milostnému vztahu s vdanou ženou, zatímco on sám se vídal se spoluobžalovanou Rebekou Brooksovou, která tehdy byla vdaná.", "en": "The jury heard on Thursday that Coulson confronted Mr Blunkett over an affair with a married woman while he was himself seeing co-defendant Rebekah Brooks, who was married at the time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic ve zlém, ale neznám nikoho dalšího kromě Fataie.", "en": "No hard feelings, but I don't know anyone else apart from Fatai."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brexit can get plenty more toxic from here.", "cs": "Nejistota kolem Brexitu může být ještě více toxická."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "PSG si odneslo pokutu ve výši 60 milionů EUR (82 milionů dolarů) - která byla později snížena na 20 milionů EUR - a příkaz k redukci mužstva Ligy mistrů na 21 hráčů v sezóně 2014-2015, namísto 25 hráčů.", "en": "PSG was handed a fine of 60 million euros (then $82 million) - that was later reduced to 20 million euros - and ordered to limit its Champions League squads to 21 players for the 2014-15 season instead of the normal 25."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Islamisté dostali ve Velké Británii doživotí za přípravu atentátu.", "en": "Islamists receive a life sentence in the UK for planning an attack."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruský prezident Vladimir Putin v pátek propustil Sergeje Ivanova z postu šéfa prezidentské kanceláře.", "en": "The Russian President Vladimir Putin on Friday sacked his chief of staff Sergey Ivanov."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladá žena leze na skálu", "en": "Young woman climbing rock face"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A proč by ne?", "en": "And why not?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vládnoucí strana versus mediální skupina Doğan Media", "en": "Ruling party versus the Doğan Media group"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Palin called his arrest \"the elephant in the room\" and said of her son and other war veterans, \"they come back a bit different, they come back hardened, they come back wondering if there is that respect for what it is that their fellow soldiers and airmen, and every other member of the military, has given to the country.\"", "cs": "Palinová jeho zatčení označila za „veřejné tajemství“ a o svém synovi a dalších válečných veteránech řekla, že „se vracejí trochu jiní, tvrdší, uvažují o tom, jestli vůbec existuje uznání pro to, co vojáci, letci a všichni ostatní příslušníci armády této zemi dávají“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Situace je ještě závažnější v Balúčistánu, kde do školy nechodí 66 % dětí.", "en": "The situation is far worse in Balochistan, where 66% of children are out of school."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý rok má festival své speciální téma, které se odvíjí od festivalové znělky.", "en": "Every year the festival has its own theme, based on the festival's theme tune."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Povolební vývoj je sice zatím na míle vzdálen brzkému a hladkému vytvoření stabilní vlády, ale v porovnání s předvolebním scénářem levicové vlády ČSSD podporované komunisty, je toto vývoj pro podnikání v ČR a tedy i ekonomiku přece jen lepší zprávou.", "en": "Post-election development may still be far removed from the early and smooth creation of a stable government, but in comparison with the pre-election scenario of the left-wing government of the ČSSD supported by the Communists, this development is still better news for business in the Czech Republic and therefore the economy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trenér Jindřich Trpišovský při své premiéře v pohárech dokázal s fotbalisty Liberce projít přes předkola Evropské ligy do základní skupiny a teď se těší, že si s týmem užije tu pravou Evropu.", "en": "On his European debut, Liberec coach Jindřich Trpišovský got through the Europa League qualifying rounds to reach the group stages and is now looking forward to experiencing real European competition with the team."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person is carrying a small kayak or boat to the water while two other people watch.", "cs": "Člověk nese malý kajak nebo loď do vody a další dva ho pozorují."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Edelsten, který Grecko požádal o ruku minulý měsíc, magazínu Confidential řekl: „Je to nechutné.“", "en": "Edelsten, who proposed to Grecko last month, told Confidential: \"It's disgusting\"."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's likely that more than the 20.4 million people reported by Nielsen on Friday watched it.", "cs": "Je pravděpodobné, že událost sledovalo více než 20,4 milionů lidí, které uvádí agentura Nielsen."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled ve výšce očí na dívky, které se drží za ruce v kroužku.", "en": "Eye level view of girls holding hands in a circle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po použití WC si totiž nemyje ruce pouze jedno procento Češek a Čechů, ale po cestě městskou dopravou už je to pětina.", "en": "Only one per cent of Czech women and men do not wash their hands after using the toilet, but after travelling on public transport, it is already one fifth."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "UN envoy Staffan de Mistura is hoping to soon convene the first meetings of a new committee comprised of government and opposition members to draft a post-war constitution for Syria and pave the way to elections.", "cs": "Vyslanec Spojených národů Staffan de Mistura doufá, že se brzy uskuteční první zasedání nového výboru sestávající z členů vlády a opozice k navržení poválečné ústavy pro Sýrii a vydláždění cesty k volbám."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V zemích západní Afriky není příliš mnoho lékařů; jen jeden na 5 000 obyvatel.", "en": "There aren't many doctors in the west African country; just one for every 5,000 people"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oběť ležela na dálnici uprostřed noci.", "en": "The victim was lying on the motorway in the middle of the night."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 2016, a pig attacked a woman and her husband at their farm in Massachusetts, leaving the man with critical injuries.", "cs": "V roce 2016 zaútočilo prase na ženu a jejího manžela na farmě v Massachusetts, muž utrpěl kritická zranění."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people are standing behind a fence, many are taking photographs.", "cs": "Skupina lidí stojí za plotem, mnoho z nich fotí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kia XCeed je relativně obtížně zařaditelným modelem. Spadá jednoznačně mezi kompaktní SUV, nenabízí ale pohon všech kol. Tuto položku ponechává většímu sourozenci Sportage, který je tak přímou odpovědí na auta jako Škoda Karoq, Opel Grandland X nebo Volkswagen Tiguan. V porovnání s nimi sází XCeed i na dynamičtější tvary karoserie, které svažováním zadní části mohou vzdáleně připomenout svět SUV-kupé, oblíbený v této části trhu především mezi prémiovými značkami Audi, BMW nebo Mercedes-Benz.", "en": "The Kia XCeed is a model that is relatively hard to assign a category to. It is definitely a compact SUV; however, it does not have a four-wheel drive. This feature is left to its bigger sibling, the Sportage, which is a direct answer to cars like the Škoda Karoq, Opel Grandland X and Volkswagen Tiguan. Compared to those, the XCeed is banking on its more dynamic shape of the bodywork, whose sloping rear may remotely resemble the world of the SUV Coupé, made popular in this part of the market with the premium brands, such as the Audi, BMW and Mercedes-Benz."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sergio Aguero and Raheem Sterling dispatched of the Brighton defense in Manchester City's 2-0 win on Saturday at Etihad Stadium in Manchester, England.", "cs": "Sergio Aguero a Raheem Sterling se zbavili obrany Brightonu a pro Manchester City získali v sobotu na Etihad Stadium v anglickém Manchesteru vítězství 2:0."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reid řekl, že republikání, kteří blokují Garlandovo jmenování, jsou „přisluhovači“ a „poskokové“ republikánského kandidáta na prezidentský úřad Donalda Trumpa.", "en": "Reid said Republicans who are blocking Garland's nomination are \"minions\" and \"enablers\" of Republican presidential candidate Donald Trump."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A crowd of people stand in street in front of a series of white tents.", "cs": "Dav lidí stojí na ulici před řadou bílých stanů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Knowlesová řekla, že Prentissová, která měla loveckého psa jménem Blesk, chodila s Lambem asi tři roky.", "en": "Knowles said Prentiss, who had a hound dog named Lightning, had been dating Lamb for about three years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A report in Spanish newspaper El Pais said the company, UC Global SL, allegedly handed over audio and video to the CIA of meetings Assange held with his lawyers.", "cs": "Zpráva ve španělských novinách El Pais uvedla, že společnost UC Global SL údajně předala audio a video nahrávky CIA ze schůzek Assange se jeho právníky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě v červené bundě mává rukou ve vzduchu, zatímco leží ve sněhu vedle červených plastových saní.", "en": "A child in a red coat waves a hand in the air while lying in snow beside a red plastic sled."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě je důležité, aby byli schopni domluvit se na programu koaliční vlády.", "en": "Of course, it is important for them to able to agree on a coalition government programme."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na novém klidu zbraní se domluvili ve středu večer vyjednávači Ukrajiny a Ruska za podpory Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE).", "en": "The new ceasefire was agreed by Ukraine and Russian's negotiators on Wednesday evening, supported by the Organization for Security and Co-operation in Europe (OBSE)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na tiskové konferenci z 27. února – po další analýze nahrávek odposlechů, které má opozice podle svých slov k dispozici – prohlásil Zajev, že mezi ilegálně odposlouchávanými bylo mnoho místních novinářů a redaktorů a stejně tak „šest nejvlivnějších ambasád“ v zemi.", "en": "At a press conference on February 27, after further examination of the wire tapping recordings that the opposition claims to have, Zaev stated that numerous journalists and editors in the country were among those monitored during the illegal wiretapping escapade, as well as what Zaev called \"the six most influential embassies\" in the country."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhá rovina je samotný design interiéru: designéři mají podstatně lepší představu o škále možných materiálů a na základě přání klienta jsou schopni interiér vhodně sladit.", "en": "The second level is the actual interior design: designers have a much better idea about the range of available materials, and they are able to make it all work based on the wishes of the client."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V situaci kdy jsou americké akcie na historickém maximu tak znovu mizí volatilita, která je momentálně nejnižší od roku 2014, kdy trhy spokojeně a beze strachu rostly díky kvantitativnímu uvolňování americké centrální banky a kdy se stejně jako dnes index volatility (VIX) držel stabilně pod hranicí 12 procent.", "en": "In a situation where US stocks are trading at their all-time highs, volatility is again decreasing. Volatility is currently at its lowest since 2014, when markets were growing thanks to the quantitative easing programme of the Federal Reserve and the volatility index (VIX) held steady below 12 percent."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při kontrole stánku s živými rybami se pak zjistilo, že prodejce nemá doklady o původu zboží a není registrován pro prodej živých ryb.", "en": "It was found during the inspection of the live fish stand that the seller does not have the certificates of foodstuff origin and that he is not registered for the sale of live fish."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se vám líbí, připravte si více než 40 000 Kč.", "en": "If you like it, prepare to pay more than CZK 40,000."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A bylo jich asi tři sta tisíc,\" dodal Novák.", "en": "And there were about 300,000 of them,\" Novák added."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mosul, druhé největší město Íráku, zůstává i nadále pod kontrolou Islámského státu.", "en": "Mosul, Iraq's second-largest city, remains under the control of the Islamic State."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž s brýlemi se kouká na kameru zatímco jiný muž v modrém triku se na něco soustředěně kouká.", "en": "A man with glasses looks at camera while another man in a blue shirt looks intently at something."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To by nemělo být tak obtížné.", "en": "This shouldn't be so hard."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "EPA na svých internetových stránkách uvádí, že dýchání vzduchu s obsahem ozonu „může snižovat funkci plic a zvyšovat respirační symptomy“, jako např. astma.", "en": "The EPA's website says breathing air containing ozone \"can reduce lung function and increase respiratory symptoms\" like asthma."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva přišla v tentýž den, kdy společnost Credit Suisse oznámila, že tento týden propustila ze svého oddělení pro obchodování s akciemi obchodníka, který koncem minulého roku způsobil ztrátu téměř 6 milionů USD.", "en": "The news came on the same day as Credit Suisse announced it had dismissed a trader at its London exchange traded funds desk this week after he had caused a nearly $6m loss late last year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Turecký ministr zahraničí si zavolal nejvýše postaveného amerického diplomata v zemi, aby vysvětlil zprávu o americké a britské špionážní aktivitě v Turecku.", "en": "The Turkish foreign ministry has summoned the most senior U.S. diplomat in the country for clarification of a report about American and British spying in Turkey."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Havarovaný stroj zůstal částečně zaklíněný ve větvích stromů, kusy dopadly i na zem v okolí. \"Příčinu nehody budeme zjišťovat ve spolupráci s odbornými znalci a pracovníky Ústavu pro odborné zjišťování příčin leteckých nehod,\" dodala Korandová.", "en": "The crashed aircraft was partially stuck in tree branches, and some pieces had fallen to the ground nearby. \"We will look into the cause of the crash in cooperation with specialized experts and the Air Accidents Investigation Institute's personnel,\" added Korandová."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako malé jsme si spolu hrály a představovaly jsme si, jak spolu budeme chodit do školy.", "en": "We played together when we were small and dreamed of going to school together."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rock legends The Who are on a major US tour. In Houston, Texas, Roger Daltrey was forced to call off the concert less than halfway through. The 75-year-old told the disappointed audience: \"I think I should quit while I'm ahead.\" The band had performed eight songs already but promised to try and return for another show one day in the future. Watch the video of how it all unfolded on stage.", "cs": "Rockové legendy z kapely The Who jsou na hlavním turné po Spojených státech. Ani ne v půlce cesty v texaském Houstonu však musel Roger Daltrey koncert odvolat. 75letý zpěvák vzkázal zklamanému publiku: „Myslím, že je na čase skončit.“ Kapela už odehrála osm písní, ale slíbila, že se v budoucnu pokusí vrátit s dalším představením. Koukněte se na video, jak se vše na pódiu odehrálo."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedná se také o designové předměty.", "en": "They are also designer items."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jeruzalém má mnoho historických, archeologických a kulturních památek, ale také pulzující a přeplněná nákupní centra, kavárny nebo restaurace.", "en": "Jerusalem has many historic, archeological and cultural sites, along with vibrant and crowded shopping centers, cafés, and restaurants."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V září 2011 se Abbottův stav opět zhoršil a jeho lékař zkonzultoval jeho snímky z CT a rentgenu s panelem odborníků.", "en": "In September 2011, Abbott's condition worsened again, and his consultant took his CT scans and X-rays to a panel of experts."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malé dítě v čepici drží lopatku a někdo jej drží za ruku.", "en": "A small child in a hat is holding a shovel as someone hold onto her arm."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O tom, že by Paroubek měl být Hamáčkovým poradcem, v pátek informoval server SeznamZprávy.cz.", "en": "The information that Paroubek is Hamáček's advisor appeared on SeznamZprávy.cz on Friday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je nemožné, aby všichni přišli do Evropy,\" uvedl ve své řeči.", "en": "\"It it's impossible for everyone to come to Europe,\" he said in his speech."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The High Breed, from Bristol, claim hip hop moved away from its origins of political messages and tackling social issues.", "cs": "Kapela High Breed z Bristolu tvrdí, že se hip hop posunul od svých počátků s politickými vzkazy a řešení sociálních problémů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hoganovi zaměstnanci blokovali a smazali příspěvky minimálně 450 lidí, kteří svobodně projevili své názory na jeho oficiální Facebook stránce.", "en": "Hogan's staff has blocked and deleted the posts of at least 450 people who voiced their opinions on his official Facebook page."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva mladí muži v barevných plavkách, kteří se drží gumového raftu, protože jsou taženi člunem.", "en": "Two young men in colorful swim trunks hold onto a rubber raft for as they are towed by a boat."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two governments struck a deal in June based on the proposed new name, but nationalist opponents argue the change would undermine the ethnic identity of Macedonia's Slavic majority population.", "cs": "Vlády obou zemí dosáhly dohody na základě nově navrženého názvu v červnu, ale nacionalističtí oponenti argumentují tím, že tato změna podkopává etnickou identitu makedonské převážně slovanské populace."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V sobotu v 1:15 ráno projížděl autobus podle výpovědi svědků na zelenou, když před něj auto zatočilo.", "en": "At 1:15 a.m. Saturday, according to witnesses, the bus was going through a green light when the car made a turn in front of it."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Patek se ještě vůči rozsudku může odvolat.", "en": "Patek may yet appeal his sentence."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Chief Minister also repeated his warnings from yesterday, when he urged people to follow guidelines, such as social distancing and the use of face masks.", "cs": "Zopakoval rovněž svá včerejší varování, kdy naléhal na lidi, aby dodržovali zásady, jako je společenský odstup a používání ochranných prostředků na nos a ústa."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předvolební agitka?", "en": "Pre-election propaganda?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vešli na pláž, všichni oblečení do značkových oděvů a bot. V rukou, jak jinak, smartphony.", "en": "They went onto the beach, all of them dressed in designer clothes and shoes. Holding, of course, smartphones."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve světě již počet lidí, kteří se prokazatelně nakazili novým koronavirem, překročil hranici 16 milionů.", "en": "In the world, the total number of people provably infected by the new coronavirus has reached over 16 billion people."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man in a suit smoking a cigar and reading a paper walking on the street.", "cs": "Muž v obleku kouří doutník, čte si noviny a jde po ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poryvy větru na letišti v Adelaide v tu dobu dosahovaly na zemi rychlosti okolo 50 km/h.", "en": "Wind gusts were reaching about 50km/h on the ground at Adelaide Airport at the time."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Fialová květina, která vyhrála 3.místo v soutěži.", "en": "A purple flower wins 3rd place in a competition."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lesní požáry letos v létě zničily část pevninského Portugalska a vyžádaly si čtyři oběti na životech na ostrově Madeira.", "en": "Wildfires have devastated parts of mainland Portugal this summer as well as killing four people on the island of Madeira."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V případě, že se mu podaří ve vládě prosadit odkup vepřína za státní peníze, bude to jen další nešťastný krok v jeho již tak dost problematickém působení ve funkci ministra kultury.", "en": "If he succeeds in pushing the government to buy a pig farm with state money, it will be just another unfortunate step in his already problematic time in the role of Minister of Culture."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Metropolitan Police said on Saturday: \"The Met takes all reports of antisemitism extremely seriously. The relevant material is being assessed.\"", "cs": "Zástupce Metropolitní policie v sobotu řekl: „Metropolitní policie bere všechny zprávy o antisemitismu velmi vážně. Příslušný materiál vyhodnocujeme.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in white shirt and dark shorts is working outside.", "cs": "Muž v bílém triku a tmavých šortkách pracuje venku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ze strachu o budoucnost své země vyměnila podnikový oděv za tričko ozdobené nápisem „požadujeme bezpečí\" v portugalštině a připojila se ve čtvrtek k davu na Náměstí nezávislosti v hlavním městě.", "en": "Fearful about the future of her country, she swapped her corporate attire for a T-shirt emblazoned with \"we demand security\" in Portuguese as she joined the crowds in the capital's Independence Square on Thursday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toyota Mirai nikdy neměla být jen jakýsi koncept. Toyota to s ní myslela tak vážně, že i když na světě prakticky neexistovala infrastruktura na čerpání vodíku, přesto ji nasadila do nabídky. Ne tedy do zcela standardní, zákazník musel opravdu cíleně jít po tomto voze, ale nikdo jiný tehdy takovou variantu nenabízel.", "en": "The Toyota Mirai was never going to stay just a concept. Toyota have been so serious about the vehicle that they included it in their offer even when there was practically no hydrogen fuelling infrastructure in place. Granted, the offer was not completely standard as customers had to specifically go for this vehicle, but no-one else was offering an option like this at the time."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Dostal se do velkého st��etu zájmů, pokud jde o placenou rodičovskou dovolenou, protože pokud by kterákoliv z jeho dcer otěhotněla, měl by přímý zájem o to, zda by dostala rodičovskou dovolenou,\" řekl pan Palmer.", "en": "\"He's got a major conflict of interest when it comes to paid parental leave because if any of those daughters get pregnant, he'll have a direct interest whether they get leave or not,\" Mr Palmer said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž venku hovoří do telefonu.", "en": "A man is talking on a cellphone outside."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem pro tento průmysl špatný?", "en": "Am I bad for the industry?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukrajinský prezident Petro Porošenko během svého inauguračního projevu ze 7. června navrhl, aby ukrajinští zákonodárci - po nových volbách - zvážili změny v ústavě, které by různorodým regionům daly více kontroly nad jejich financemi a jazykovým statutem.", "en": "Ukrainian President Petro Poroshenko proposed during his inauguration speech on June 7 that Ukrainian lawmakers - after new elections -- weigh constitutional amendments to give more control to the disparate regions over their finances and the status of languages."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic takového v případě hnutí ANO nehrozí.", "en": "Nothing of the sort applies to the ANO movement."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It can contain contact lists, to-do lists, calendar, music library and other personal and professional tools.", "cs": "To může obsahovat kontakty, seznamy úkolů, kalendář, hudbu a další osobní a profesní nástroje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak to tedy vidíte dál se svým setrváním ve funkci primátora?", "en": "So how do you envisage what will happen next in your remaining in the post of the mayor?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bordini řekl, že měsíce čekal na to, že se situace vyřeší interně, než dospěl k závěru, že „se tak nestane“.", "en": "Bordini said he waited for months for the situation to be handled internally before realising \"this was not going to happen.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Málo místa?", "en": "Not much space?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S formou, kterou Kenny předvedl, není nemyslitelné, že by zopakoval Hoyův úspěch a vyhrál na jedné olympiádě tři zlaté medaile současně.", "en": "With the form Kenny demonstrated, it is not beyond the realms of possibility to imagine him repeating Hoy's feat of winning three Olympic golds in one Games."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Diváci v Kanadě se začali rychle ozývat online a byli zděšeni tónem a jazykem, který komentátor použil", "en": "Viewers across Canada were quick to react online after being shocked by the tone and the language used"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the U.S. Drought Monitor, just over 40 percent of Arizona is experiencing at least extreme drought, the second highest category,\" weather.com reported.", "cs": "Server weather.com uvádí, že podle služby U.S. Drought Monitor zažívá více než 40 % Arizony přinejmenším „extrémní sucho“, což je druhá nejvyšší kategorie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jestliže skutečně existuje inteligentní s tvořitel s nějakým účelem, pak je to on, kdo vytvořil fosilní záznam, který odhaluje evoluční historii, a musí to být on, kdo vymyslel genetické vzorce, které jí odpovídají, a musí to být on, kdo dodal další řady důkazů, které ukazují výlučně k evolučnímu závěru do posledního detailu.", "en": "If there really is an intelligent and purposeful creator, then it would have to be he who constructed the fossil record revealing evolutionary history, and he has to be the one who conceived the genetic patterns which also trace that same course, and it must have been he who added the other lines of evidence which point to the evolutionary conclusion exclusively and in brilliant detail."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf jeho týmu Chad Johnston řekl, že tým auta č. 14 je zklamaný, ale bude se nyní soustředit na závod v Richmondu, ve Virginii, který se uskuteční příští víkend.", "en": "His crew chief Chad Johnston said the 14 team was disappointed, but will now start focusing on next weekend's race in Richmond, Virginia."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ačkoli Hanna je nyní tropická bouře, mohou silný déšť a vítr, vzestupy hladin, nebezpečný příboj a ojedinělá tornáda představovat hrozbu,\" varovalo americké Národní středisko pro hurikány (NHC).", "en": "\"Although Hanna is in the category of a tropical storm now, heavy rain and wind, water level rises, dangerous tides and sporadic tornadoes might be threatening,\" the American National Hurricane Center (NHC) warned."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že na druhé volební období se nechal do jisté míry přemluvit.", "en": "He added that to a certain extent he had been persuaded to candidate in the second election period."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Macedonia's PM Zoran Zaev, his wife Zorica and his son Dushko cast their ballot for the referendum in Macedonia on changing the country's name that would open the way for it to join NATO and the European Union in Strumica, Macedonia September 30, 2018.", "cs": "Makedonský premiér Zoran Zaev, jeho žena Zorica a syn Dushko odevzdávají své hlasy v makedonském referendu o změně názvu, která by zemi otevřela cestu do NATO a Evropské unie, ve Strumici v Makedonii 30. září 2018."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O příplatek by ale museli písemně požádat, a to nejpozději do konce příštího roku.", "en": "They would have to apply for the payment in writing, no later than by the end of next year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A trailer drives down a red brick road.", "cs": "Návěs jede po červené dlážděné cestě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prohlášení se dále uvádí, že všichni zranění vojáci jsou mimo ohrožení života a nacházejí se v americké vojenské nemocnici na letecké základně Bagrám.", "en": "The statement said that all those injured are in a stable condition and are being treated at the US military hospital at Bagram airfield."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The husband of Jo Cox said his wife's name must not be used to score political points after Jeremy Corbyn last night posted footage of the murdered MP to criticise Boris Johnson.", "cs": "Manžel Jo Coxové uvedl, že jméno jeho ženy nesmí být použito k získání politických bodů, když Jeremy Corbyn včera v noci zveřejnil záběry zavražděné poslankyně a kritizoval Borise Johnsona."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na dramatických záběrech je vidět, jak se vojenské letadlo dostává do vzdálenosti téměř na dotek od slunících se lidí na písečné pláži u města Aveiro v severním Portugalsku.", "en": "Dramatic footage showed the military plane almost coming within touching distance of sunseekers on the stretch of sand in Aveiro, northern Portugal."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle systému IBES společnosti Thomson Reuters analytici očekávali výnos 10 centů na jednu akcii a obrat 4,56 miliard.", "en": "Analysts had expected earnings of 10 cents per share and revenue of $4.56 billion, according to Thomson Reuters I/B/E/S."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Polovina haly, kde se kompletují elektrické skříně pro vojenský letoun Airbus A400 M, je zatím prázdná.", "en": "Half of the hall where the electrical boxes for the Airbus A400 M military plane are being completed is so far empty."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trojnásobný šampion se před závodem dočkal vřelého povzbuzování.", "en": "The three-time champion received a big cheer when he was introduced before the race."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In addition, perfume retailer the Fragrance Shop will be testing out concessions in two Sainsbury's stores, the first of which opened in Croydon, south London, last week while a second opens in Selly Oak, Birmingham, later this year.", "cs": "Kromě toho bude ve dvou prodejnách Saintsbury‘s testovat koncese maloobchodní prodejce parfémů Fragrance Shop. První takový obchod byl minulý týden otevřen v Croydonu na jihu Londýna a další letos vznikne v Selly Oak v Birminghamu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I Hnilička se skvěle předvedl.", "en": "Hnilička performed great too."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaromír Jágr takhle skóroval proti Tampě v noci na středu, ve čtvrtek večer pak 119. vítězný gól v NHL okomentoval na sociální síti Facebook.", "en": "Jaromir Jagr scored like that against Tampa on Tuesday night, and on Thursday evening he discussed his 119th winning goal in the NHL on Facebook."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždy je buď v nemocnici, nebo se snaží získat peníze pro organizaci, aby tyto kampaně mohl dělat.", "en": "He is always either at the hospital or trying to make money for the organization so he can go on these campaigns."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těšit se proto lze na volnost pohybu, která kromě běhání zahrnuje i možnost využívat bojového titána.", "en": "Players can enjoy the freedom of movement, which next to running includes the option to use a fighting Titan."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak se ukazuje, v Británii dnes vrcholí mezoteliomová epidemie.", "en": "Britain, it turns out, is today at the peak of a mesothelioma epidemic."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "India has recorded a surge in COVID-19 cases in the past weeks, with over 45,000 new cases detected every day since July 23.", "cs": "V posledních týdnech došlo v Indii k rekordnímu nárůstu případů covid-19. Od 23. července se denní přírůstek pohybuje nad 45 000 nových případů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hromadná potyčka mezi dvěma rodinami se odehrála v prostoru zahrádky před barem Tratorie v bezprostřední blízkosti centra Olomouce.", "en": "This was preceded by a mass scuffle between two families outside the bar trattoria near the centre of Olomouc."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Only the United States (41.78 lakh cases) and Brazil (23.94 lakh cases) are worse off.", "cs": "Hůř jsou na tom pouze Spojené státy americké (4,17 mil. případů) a Brazílie (2,39 mil. případů)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A hip hop trio wants to challenge the negative view of the genre by filling their music with positive messages.", "cs": "Hiphopové trio chce změnit negativní pohled na žánr tím, že svou hudbou předává pozitivní sdělení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Howiemu také bylo nařízeno proplatit náklady ve výši 90 liber a přirážku pro obviněného 100 liber.", "en": "Howie was also ordered to pay costs of £90 and a victim surcharge of £100."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last month, HSBC was lambasted for supporting the new national security law for Hong Kong, the city where its business started and which accounts for over half of its profits.", "cs": "Minulý měsíc byla kritizována za podporu zákona o národní bezpečnosti pro Hongkong, tedy město, kde sama před lety odstartovala svou obchodní činnost a odkud čerpá více než polovinu svého zisku."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Control of Congress is so critical for his agenda that the president will travel to as many states as possible as we head into the busy campaign season,\" a Trump campaign spokesman who declined to be named told Reuters.", "cs": "„Kontrola nad Senátem je pro jeho agendu tak důležitá, že prezident pojede v této rušné sezóně kampaní do co nejvíce států,“ řekl agentuře Reuters mluvčí Trumpovy kampaně, který si nepřál být jmenován."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "On se o celou věc velice zajímá, jsme několikrát denně v telefonním kontaktu.", "en": "He takes a considerable interest in the whole issue, and we talk on the ophone several times per day."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V této situaci potřebuje ukrajinský režim opět rázně upoutat pozornost ke své zemi, aby tak zdůvodnil své další žádosti o finanční pomoc a pokusil se zlepšit si renomé před voliči ve své zemi.", "en": "In this situation, the Ukrainian regime desperately needs to attract attention to its country to justify requests for further financial assistance in an attempt to improve their reputation with Ukrainian voters."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Byla úplně zhroucená,\" řekl O´Steen o své dceři.", "en": "\"She was completely devastated,\" O'Steen said of his daughter."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Problém je jinde.", "en": "The problem lies elsewhere."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V ghettech asi budou policejní specialisté, mají zmírnit napětí", "en": "Ghettos will probably get police specialists, intended to ease tensions"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úrodu řepky statistici odhadují na 1,305 milionu tuny, což je proti loňsku více.", "en": "The Czech Statistical Office estimates rapeseed harvest to increase year-on-year to 1.305 million tonnes,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Dobré ráno,\" zazněla odpověď a já rychle vyběhl do druhého patra, aniž jsem si uvědomil studený, zlověstný tón, kterým starý odpověděl.", "en": "\"Good morning,\" he replied and I quickly ran up to the first floor, without noticing the cold, foreboding tone that the older man had replied in."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A food cart is operated near an outdoor seating area.", "cs": "Jídelní vozík je v provozu poblíž venkovních míst na sedání."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes se otáčí na trávě, aby chytil letící míček.", "en": "A dog turns on the grass to persue a flying ball."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V dílně letenského areálu, v zahradním domku v Horoměřicích, v bytě v Koněvově ulici a na dalších místech na Praze 9 vyráběl pervitin, opatřoval různé pomůcky a chemikálie potřebné k jeho výrobě a zajišťoval převoz léků s pseudoefedrinem z Polské republiky.", "en": "At a workshop in Letná, in a cottage in Horoměřicích, in an apartment on Koněvově Street and in other places in Prague 9 he produced meth, obtained various supplies and chemicals necessary for its production and ensured the transport of drugs containing pseudoephedrine from Poland."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Násilí se přelilo i do následujícího dne, kdy utrpěli zranění další tři lidé.", "en": "Violence spilled over into the next day with three more people receiving injuries."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Antonio Brown says he's not quite ready for retirement", "cs": "Antonio Brown říká, že není připravený na odchod do penze"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Independent schools will continue to offer this choice, diversity and excellence for Scotland's young people.", "cs": "Nezávislé školy budou mladým lidem ve Skotsku i nadále nabízet tento výběr, rozmanitost a znamenitost."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva Goddard Consulting, která zkoumala Westminsterský palác, ukazuje, že ani lidé ve středu vlády nemusí tušit, že jsou možná vystavováni azbestu.", "en": "A report from Goddard Consulting, which looked at the Palace of Westminster, shows how people, even in the heart of government, might have been exposed unawares."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For most of my eight years as the local Labour MP, the Friday night GC meetings have been exactly that.", "cs": "Po většinu z těch osmi let mého působení v roli místního poslance Labouristické strany přesně taková páteční zasedání bývala."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kombinované kurzy anglické literatury a jazyka budou zrušeny.", "en": "A combined English literature and language course will be scrapped."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Naše rodina nemá nepřátele a ta zranění, která neslo Ranino tělo, byla strašlivá,\" řekl médiím.", "en": "\"Our family has no enemies, and the wounds sustained by Rana's body were awful,\" he told the media."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The leak came sometime after the three senators had questioned Kavanaugh.", "cs": "K úniku informací došlo někdy poté, co tři senátoři vyslýchali Kavanaugha."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V celé budově je asi 680 bytů.", "en": "The whole building has about 680 apartments."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Výměnná síť pohostinnosti je organizace, která spojuje cestovatele s místními obyvateli ve městech, která se chystají navštívit.", "en": "A hospitality exchange network is the organization that connects travelers with locals in the cities they are going to visit."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It also showed that the much-hyped drug hydroxychloroquine - as well as the combined therapy of the drugs lopinavir and ritonavir - had no effect in saving patients' lives.", "cs": "Rovněž to ukázalo, že tolik propagovaný hydroxychlorochin a stejně tak i kombinovaná léčba pomocí léků lopinavir a ritonavir nemají žádný efekt na záchranu života pacientů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The rock star wrote next to a snap of him and his wife Anita Dobson: \"Birthday dinner for me - created by Anita - we dressed up to stay home !\"", "cs": "Rocková hvězda takto okomentovala fotku sebe a své manželky Anity Dobsonové: „Narozeninová večeře pro mne – od Anity. Vystrojili jsme se, abychom zůstali doma!“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sám Scarborough byl odsouzen na 14 let vězení poté, co byl prohlášen vinným ze spolčování za účelem dodávání heroinu, kokainu a konopí.", "en": "Scarborough himself was jailed for 14 years after pleading guilty to conspiracy to supply heroin, cocaine and cannabis."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Perhaps the wrong Cromwell would be sacrificed for the actions of his ancestor Thomas in the previous century.", "cs": "Možná by byl nesprávný Cromwell obětován za činy svého předka Thomase v předešlém století."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za sto korun získá kolemjdoucí kapesní dílo většinou začínajících českých výtvarníků.", "en": "For the price of 100 crowns, a passer-by will get a pocket artistic item made by mostly beginning Czech artists."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neznamená to ale, že extra panenské oleje při grilování nenajdou své uplatnění.", "en": "However, this doesn't mean that extra virgin oils lose their value when grilled."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pořád se vidím jako kluk, který se zatím jen rozkoukává, říká Jan Cina", "en": "I still feel like a boy who is just finding his feet, says Jan Cina"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man Arrested For Allegedly Killing Alcoholic Brother In Greater Noida: Police", "cs": "Krimi: Muž z širší oblasti Noidy zatčen za údajnou vraždu bratra alkoholika"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva lidé jedou na špinavých motorkách a skáčou do vzduchu.", "en": "Two people are riding on dirt bikes and jumping in the air."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový zákon nepomůže.", "en": "A new law will not help us in this instance."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What is the Global Citizen Festival and Has it Done Anything to Decrease Poverty?", "cs": "Co je to Global Citizen Festival a co udělal pro snížení chudoby?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At the same time, the companies are offering large discounts to advertisers to fill available slots on billboards and give them the most value for money possible.", "cs": "Společnosti zároveň nabízejí zadavatelům reklamy velké slevy, aby zaplnily prázdné plochy na billboardech a poskytli jim maximum hodnoty."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Loni Čína poprvé vyvážela více aut než Německo a vystřídala USA na dominantní pozici v oblasti automobilového průmyslu.", "en": "For the first time, last year China exported more cars than Germany and surpassed the United States as the biggest market for this industry."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He has also provided a cycle and Rs 2,500.", "cs": "Také jsme od něj dostali kolo a 2 500 rupií."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A medium sized group of people pose in front of the camera.", "cs": "Středně velká skupina lidí pózuje před foťákem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve hře byli i jiní trenéři, s jedním jsem velký kamarád a bylo dohodnuto, že tady bude působit.", "en": "There were other managers in the running, I am great friends with one of them and there was an agreement that he will join here."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stojí to spoustu peněz.", "en": "It costs a lot."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "S dalšími 300 je to celkově 1 300 povozů potřebných ke zmírnění přelidnění.", "en": "An additional 300 brings the total to 1,300 carriages to be acquired to relieve overcrowding."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Účetní uzávěrky za aktuální finanční rok nebyly dosud zveřejněny.", "en": "Accounts for the last financial year are yet to be published."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při vyšších teplotách by došlo ke ztrátě výživových látek.", "en": "Higher temperatures would entail a loss of nutritious substances."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, Kansas-based AMC Theatres, the largest chain in the country, reiterated its ban on \"masks, face paint or any object that conceals the face,\" but said they will welcome viewers in costume.", "cs": "Mezitím AMC Theaters se sídlem v Kansasu, největší řetězec v zemi, znovu zopakoval zákaz „masek, malování na obličej nebo jakékoliv předmětu zakrývajícího obličej“, ale dodal, že diváci v kostýmech jsou vítáni."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Kristinssona vzpomínají na pohřbech přátelé a příbuzní na své blízké písněmi zpívanými v angličtině.", "en": "And at funerals, Kristinsson says, friends and family often remember their loved one with songs sung in English."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento projekt je klíčovým prvkem energetické bezpečnosti celého evropského kontinentu.", "en": "This project is a key element of energy security of the whole European continent."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Forenzní lékařské agentura Agency's Göransson obhajovala rozhodnutí slovy: „Obecně lze říci, že riziko nesprávného posouzení dítěte jako dospělého je malé.", "en": "The Forensic Medicine Agency's Göransson defended the accuracy of the tests however: \"In general you can say that the risk of inaccurately judging a child to be an adult is small."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zvažte vyšetření očí z pohodlí domova, zejména pokud to kryje vaše pojistka, a vezměte si s sebou předpis, abyste jej mohli využít.", "en": "Consider getting an eye exam at home, especially if insurance covers it, and bringing the prescription along to be filed elsewhere."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Because of the country's conservative values, studies have estimated that 70-90% of men who have sex with men will eventually marry women.", "cs": "Vzhledem ke konzervativním hodnotám země studie odhadují, že 70-90% mužů, kteří mají sex s muži, se nakonec provdá za ženy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kennedy appeared more open than his colleague from South Carolina.", "cs": "Kennedy byl otevřenější než jeho kolega z Jižní Karolíny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the park, a typical gestation period lasts between sixteen to eighteen months, after which a single calf is born.", "cs": "Podle rezervace trvá běžná doba těhotenství mezi šestnácti až osmnácti měsíci, po kterých se rodí jediné mládě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Conservative backbencher Peter Bone told the march in Birmingham that the UK 'would have been out' by now if Mr Farage was Brexit Secretary.", "cs": "Řadový konzervativní poslanec Peter Bone prohlásil při pochodu v Birminghamu, že Velká Británie ,by už teď byla venku‘, pokud by byl tajemníkem pro Brexit pan Farage."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a white shirt and black pants hula hoops as a large group of people look on.", "cs": "Žena v bílém tričku a černých kalhotách tančí hula-hop a dívá se na ni velká skupina lidí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obecně platí, že pobyt v jakékoli cizí zemi po delší dobu vyžaduje, abyste si předem obstarali vízum.", "en": "In general, staying in any foreign country for an extended period of time will require you to obtain a visa in advance."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letecké společnosti již po několik let nabízely cestujícím používání Wi-Fi v cestovních nadmořských výškách.", "en": "Airlines have been offering Wi-Fi use at cruising altitudes to passengers for several years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. Weighed Penalizing El Salvador Over Support for China, Then Backed Off", "cs": "Spojené státy zvažovaly uložení trestu El Salvadoru za podporu Číny, následně ustoupily"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během pár dní se jí prodalo přes 300 tisíc kusů!", "en": "Within a few days, he had sold over 300 thousand copies!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnohem pravděpodobněji by ji však používali kuřáci k tomu, aby přestali.", "en": "But more likely it would be used by smokers to quit."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rusům se podle všeho nedaří splnit slib, že přípravy a konání her ani v nejmenším nenaruší přírodu v Krasnodarském kraji při úpatí Kavkazu, kam za čtyři měsíce zamíří tisíce sportovců a desítky tisíc návštěvníků.", "en": "Apparently the Russians are not managing to fulfil promises that the preparations and holding of the games will in no way disturb nature in the Krasnodar Region at the foot of the Caucasus Mountains, where thousands of athletes and tens of thousands of visitors will be heading in four months’ time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In one section there is an image of a dorm room, where students click on coffee cups, curtains, trainers and books to be told about the effects of caffeine and light and how athletic performance is impacted by sleep deficiency, and the importance of a bedtime routine.", "cs": "V jedné části se pracuje s obrázkem pokoje na koleji, v němž studenti klikají na šálky s kávou, závěsy, sportovní boty a knihy a dozvídají se o vlivu kofeinu a světla a o tom, jaký dopad má nedostatek spánku na sportovní výkonnost a jak je důležité dodržovat určitá pravidla spánku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec všechny studny vyschly, zemi postihla obří písečná bouře a celé syrské zemědělství zkolabovalo.", "en": "Eventually, the wells ran dry and Syria’s farmland collapsed in an epic dust storm."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. ambassador accuses China of 'bullying' with 'propaganda ads'", "cs": "Velvyslanec USA obvinil Čínu z „šikany propagandistickou reklamou“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministři jsou často obviňováni z toho, že se starají jen o své vlastní zájmy, v tomto případě ale může být opak pravdou.", "en": "MPs are frequently accused of looking after their own interests, but in this case it seems the opposite may have been true."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Začněme vysvětlením o plánech Itálie, která byla především „menším sourozencem“ Německa a Japonska.", "en": "Let's start with an explanation about Italy's plans. Italy was mainly the \"little brother\" of Germany and Japan."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na linku D dohlédne nová architektka metra, přináší zkušenosti z londýnské podzemky", "en": "The D line to be overseen by a new architect for the metro, she brings in experience from the London Underground"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brother Jailed For Life For Pakistan Social Media Star Qandeel Baloch's Honour Killing", "cs": "Bratr pákistánské hvězdy sociálních sítí Qandeel Balochové odsouzen na doživotí pro vraždu ze cti"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žaloba na kampaň Donalda Trumpa po té, co člen štábu údajně namířil zbraň", "en": "Donald Trump campaign sued after staffer allegedly pulled a gun"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Federal Aviation Administration says an Omni Air International jet landed safely at Baltimore Washington International Airport after declaring an emergency.", "cs": "Federální letecká správa oznámila, že letoun společnosti Omni Air International bezpečně přistál na mezinárodním letišti Baltimore Washington poté, co ohlásil nouzový stav."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby se mohli dostat k nejlepší dostupné léčbě, je pro pacienty s mezoteliomem otázka peněz klíčová.", "en": "Money is crucial for those with mesothelioma to pursue the best available treatments."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přindiš, Prskavec a Fišerová bezpečně postoupili do semifinále MS", "en": "Přindiš, Prskavec and Fišerová have secured their qualification for the World Championship semi-finals MS"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V 80. letech Henry pracoval v alternativních komediálních kruzích a představil postavy, které zároveň zesměšňovaly i oslavovaly britskou černošskou kulturu.", "en": "Introducing characters who both lampooned and celebrated black British culture, Henry worked on the alternative comedy circuit in the Eighties."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Uvnitř malého dřevěného plotu je stavba.", "en": "There is a structure inside of a small wooden fence."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři chlapci si hrají s houbami a kyblíky s vodou.", "en": "Three boys are playing with sponges and buckets of water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studenti potvrdili, že se na jeho lekce těšili.", "en": "Students said they looked forward to his class."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krátce po dokončení kostela byla vysazena alej ze čtyř řad lip, dlouhá asi 1 km.", "en": "Shortly after the completion of the church, an avenue with four rows of lime trees was planted, about 1 km long."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za minulého režimu se o násilných trestných činech veřejnost příliš neinformovala, podle Markoviče to ale rozhodně neznamená, že by se vyšetřovaly laxně. \"Vždycky záleželo na konkrétních lidech,\" myslí si kriminalista. Problémem může být, že materiály z 50. let 20. století mohou být zničené, i když neuzavřené případy by skartovány být neměly.", "en": "During the previous regime, not much information about violent crimes was released to the public. According to Markovič, however, this was by no means a sign of a lax attitude towards crime investigation. \"It always depended on the individual people,\" the investigator thinks. What could pose a problem now is that the documentation dating back to the 1950s could have been destroyed in spite of the fact that unresolved cases should not be discarded."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ne všechny děti se na Ukrajině vrátily do školy", "en": "Not all children back to school in Ukraine"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Our heart breaks to hear about this,\" he added.", "cs": "Je to pro nás zdrcující zpráva,“ dodal."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The crowd was completely supportive, cheering the 74-year-old as he explained what had happened and how the band hoped to return to honour their commitment to the show.", "cs": "Dav vše naprosto chápal a povzbuzoval 74letého muže, když vysvětloval, co se stalo a že kapela doufala, že se vrátí na pódium, aby splnila svůj závazek vůči publiku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Online aktivisté z pevninské Číny dávají najevo svou podporu hongkongským demokratických protestům publikováním fotografií s vyjádřením solidarity na sociálních médiích.", "en": "Netizens from mainland China show their support for Hong Kong's democratic protests by publishing photos with messages of solidarity on social media."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The European Union's chief Brexit negotiator began talks With British officials in Belgium Friday to work toward an agreement, with about a month remaining before the departure deadline.", "cs": "Hlavní brexitový vyjednavač Evropské unie v pátek v Belgii zahájil rozhovory s představiteli Velké Británie, aby bylo docíleno dohody, neboť do odchodu Británie z EU zbývá zhruba měsíc."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudkyně odmítá řešit případ kvůli Tluchořově ženě.", "en": "Judge refuses to deal with the case because of Tluchoř's wife."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v šedém svetru a černé kšiltovce stojí ve frontě v obchodě.", "en": "A woman in a gray sweater and black baseball cap is standing in line at a shop."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fronta je nyní s 24 % hlasů nejpopulárnější stranou ve Francii – včasné varování pro britské labouristy, že nemohou usuzovat, že štěpení pravice se automaticky kladně projeví na levici.", "en": "The Front is now the most popular party in France with 24 per cent of the vote - a timely warning to British Labour that they can't assume a split on the right will automatically favour the left."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozmohl se nám tady takový nešvar.", "en": "A malady has spread here."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novým art directorem zpravodajství Novy je David Fiala", "en": "David Fiala named new TV Nova news art director"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvůli desítkám tisíc lidí, které stále zůstávají v úkrytech, a kvůli trvajícím bojům odložili minulý týden školští úředníci začátek školního roku.", "en": "With tens of thousands of people still in the shelters and fighting still raging, education officials delayed the start of the school year last week."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prošla si ho a předtím, než upozornila svou matku, nalezla znepokojující zprávy.", "en": "She looked through it and found the disturbing messages before immediately alerting her mother."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Navíc je hmyz vynikajícím zdrojem bílkovin a omega 3 mastných kyselin,\" řekl Daviron pro stanici Reuters.", "en": "\"Furthermore, insects are an excellent source of protein and omega 3 fatty acids,\" Daviron told Reuters."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říká, že se cítil být v nebezpečí, protože poblíž byli psi.", "en": "He said that he felt as if he was in danger due to the presence of the dogs."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet občanů, kterým bylo upřeno volební právo, byl odhadnut na 12 milionů.", "en": "The number of disenfranchised voters was estimated at 12 million."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdybychom tak hráli od začátku sezony, tak jsem přesvědčen, že jsme ještě neprohráli,\" myslí si Lébr.", "en": "If we had played that way from the start of the season, then I am convinced that we wouldn't have lost,\" Lébra said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The sentencing phase is expected to last around 2 ½ weeks, the station reported.", "cs": "Očekává se, že toto období bude trvat asi 2 a půl týdne, uvedla stanice."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Moualem, who also serves as deputy prime minister, said the foreign forces were on Syrian soil illegally, under the pretext of fighting terrorism, and \"will be dealt with accordingly.\"", "cs": "Moualem, který je také zastupujícím premiérem, řekl, že jsou zahraniční síly na syrském území nelegálně, pod záminkou boje proti terorismu a že „s tím bude podle toho nakládáno.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, China introduced its plan last year: it's aiming to be No.1 in AI innovation by 2030.", "cs": "Čína zatím svůj plán představila minulý rok: Do roku 2030 chce být jedničkou v oblasti inovací umělé inteligence."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výstavbu ale ukončila Mnichovská dohoda.", "en": "However, the Munich Agreement put an end to it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Diskriminace se ale objevila jen u velmi malé části restaurací kontrolovaných ve druhém čtvrtletí. Celkem ČOI provedla 139 kontrol. Kromě zmíněných dvou případů diskriminace odhalila v 64 případech jiná pochybení. Většinou se jednalo o nedostatky v dodržování zásad poctivosti prodeje a neinformování spotřebitele o cenách výrobků a služeb v souladu s předpisy.", "en": "Cases of discrimination were uncovered in just a very small number of restaurants that were inspected in the second quarter of the year. The Czech Trade Inspection Authority conducted 139 inspections in total. In addition to the two discrimination cases, 64 other cases of malpractice were found. These were mostly shortcomings in complying with the rules of honest trade practice and the failure to inform the consumer about the prices of products and services in accordance with the regulations."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An estimated 13 per cent of new-build London properties are bought by non-UK residents, driving up prices and making it harder for first-time buyers to get a foot on the housing ladder.", "cs": "Odhady říkají, že nově postavené nemovitosti v Londýně nakupuje 13 procent občanů, kteří nejsou rezidenty Velké Británie, což vyhání ceny a znesnadňuje těm, kdo kupují poprvé, dostat se na žebříček domů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale nebude to jen o něm, budeme mít zápas i natočený a budeme si ho rozebírat.", "en": "But it won't be only about him. We will also have the game filmed, and we will analyze it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stalo se tak ve chvíli, kdy agent tajné služby MI5 umisťoval do vozu odposlouchávací zařízení.", "en": "This happened when the MI5 secret service officer placed a listening device in the car."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Mělo by se to dát dohrávat pod světly,\" řekl Navrátil.", "en": "\"It should be possible to play it to a finish under lights,\" said Navrátil."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Státu Tennessee došla trpělivost a jeho parlament přijal zákon s rezolucí, že jemu se taky nelíbí kalifornská politika vysokých daní, vysokých státních výdajů, vysokých deficitů a tolerance ilegálních imigrantů, ale přesto na Kalifornii kvůli tomu cestovní embargo neuvaluje.", "en": "The state of Tennessee has suffered and its parliament has passed a law with a resolution that it doesn't like the Californian policies of high taxes, high government spending, high deficits and tolerance of illegal immigrants, yet it will not place an embargo on travelling to California because of it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rada mladých lékařů (JDC) při Britské lékařské asociaci (BMA) musí požádat celou radu o podporu dalších oborových akcí ze začátku září.", "en": "The Junior Doctors Committee (JDC) of the British Medical Association (BMA) is to ask its full council to back more industrial action from early September."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We remain committed to following the best evidence to take any steps necessary to ensure that people are protected from potential harm.", "cs": "„I nadále budeme evidovat všechny důkazy, abychom podnikli veškeré kroky nezbytné k zajištění ochrany lidí před případnou újmou na zdraví.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people watching as a skateboarder leaps down a flight of stairs.", "cs": "Několik lidí se kouká jak skateboardista sjíždí schody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosenstein oversees the work of special counsel Robert Mueller, who is investigating Russian election interference, links between Trump aides and Russia and potential obstruction of justice by the president.", "cs": "Rosenstein dohlíží na práci zvláštního vyšetřovatele Roberta Muellera, který vyšetřuje zásahy do voleb ze strany Ruska, propojení mezi Trumpovými spolupracovníky a Ruskem a možné bránění spravedlnosti ze strany prezidenta."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Problém se vyhrotil, když se vládní pořádkové služby pokusily studenty rozehnat, což skončilo tím, že policie použila gumové projektily a slzný plyn.", "en": "The trouble started when law enforcement officers tried to disperse the students, which led to the police using rubber bullets and tear gas."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce i Mike Penning, bývalý ministr práce a sociálních věcí, přiznal, že zákon „měl mezery.“", "en": "Even Mike Penning, then Works and Pensions minister, admitted that the law was \"not perfect.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lídr v Senátu za demokratickou stranu Harry Reid říká, že je přesvědčen, že kandidátka prezidentských voleb za demokraty Hillary Clintonová nominuje soudce Merricka Garlanda do nejvyššího soudu v případě svého zvolení.", "en": "Senate Democratic Leader Harry Reid says he is convinced that Democratic presidential candidate Hillary Clinton will nominate Judge Merrick Garland to the Supreme Court if she is elected president."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Then there is the fact that the crops mature at different rates, so to harvest the spuds you have to kill the plants before the tomatoes have ripened.", "cs": "Dále je potřeba si uvědomit, že každá úroda dozrává v jiný čas, takže kvůli sklizni bramborových hlíz zabijete rostlinu dřív, než na ní vůbec dozrají rajčata."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě nikdy nebyl VAR tak přísný na jeden tým,\" přidal list Corriere dello Sport.", "en": "Never before had been VAR so strict on a team,\" Corriere dello Sport added."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svitky od Mrtvého moře jsou nejstaršími archeologickými nálezy textů známé pro svůj nedokončený základ všech západních monoteistických věr, a přesto jsou o mnoho století mladší než kořeny zoroastriánství, buddhismu, hinduismu, helénismu, druidských kultů, čínského či egyptského náboženství.", "en": "The Dead Sea Scrolls are the oldest archaeological texts known for the still unfinished basis of all of western monotheism, yet they're each centuries younger than the origins of Zoroastrian, Buddhist, Hindu, Hellenist, Druidic, Chinese and Egyptian religions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You have stolen my dreams and my childhood with your empty words,\" she said on Tuesday. \"The eyes of all future generations are upon you and if you choose to fail us, I say we will never forgive you.\"", "cs": "„Svými prázdnými slovy jste mi ukradli sny a dětství,“ řekla v úterý. „Oči všech budoucích generací se na vás upírají, a pokud nás zklamete, říkám, že vám to nikdy neodpustíme.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in blue and red face paint poses for a picture with a woman.", "cs": "Muž s modročerveně pomalovaným obličejem pózuje spolu se ženou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Geoffrey Edelsten vyjádřil své znechucení nad hackery, kteří pravděpodobně ukradli intimní fotky jeho snoubenky Gabi Grecko a dalších vlivných hollywoodských hvězd.", "en": "Geoffrey Edelsten has vented his disgust at hackers who may have stolen nude images of fiancee Gabi Grecko and a who's who of Hollywood A-listers."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle nedávno publikované zprávy americké centrální banky Fed mohlo Čínu v důsledku zahraničních cest Číňanů opustit až 190 miliard dolarů, zatímco Čína v rámci prodeje měny příchozím turistům ročně získá asi 35 miliard dolarů.", "en": "According to a recently published report by the Fed (the American Federal Reserve), up to 190 billion dollars may have left China as a result of foreign trips by Chinese people, while China only gains around 35 billion dollars a year through sales of foreign currency to incoming tourists."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jmenuje se „The Audacity to Win\" (Troufalost k vítězství) a jedná se o vzpomínky na prezidentskou kampaň Baracka Obamy v roce 2008.", "en": "It's called \"The Audacity to Win,\" and it's a memoir of Barack Obama's 2008 presidential campaign."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S trénováním začněte na jedné struně.", "en": "You can begin with training on one string."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Instead, a meeting with Trump, who was then at the United Nations in New York, was announced for Thursday.", "cs": "Místo toho bylo na čtvrtek oznámeno setkání s Trumpem, který byl v té době v sídle Organizace Spojených národů v New Yorku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studie naznačují, že se vláda dostane do deficitu a nebude schopná pokrýt ani platy vládních zaměstnanců, pokud cena za barel klesne na 45 dolarů.", "en": "Studies suggest the government will hit a deficit and not even be able to cover the salaries of government employees when the barrel drops to US $45."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například kolem jména Joe Root nebyly žádné otazníky, což vedlo k oznámení, protože — a toto už jsem uváděl dříve — hráči jsou svými nejlepšími selektory.", "en": "There were no question marks over Joe Root, for example, leading up to the announcement because - and I have said this before - players are their own best selectors."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child in a green shirt is in a crowded classroom.", "cs": "Dítě v zeleném triku je ve třídě, kde je hodně lidí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale pozorovatelům, kteří byli svědky rasismu, filtr připoměl bolestivé stereotypy v akci.", "en": "But for observers who have experienced racism, the lens reminded them of hurtful stereotypes in action."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A tak se na chvilku zastavme.", "en": "So let's pause for a moment."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je úplně ideální, být pořád v teple.", "en": "That’s absolutely ideal, to be always somewhere where it's warm."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nároky na 'počítačovou gramotnost' se objevily ve 40 procentech inzerátů (v denním tisku v 11 procentech, na internetu v 57 procentech).", "en": "Demands for \"computer literacy\" appeared in 40 per cent of ads (in the newspapers in 11 per cent, on the internet in 57 per cent)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čelí obvinění, která zahrnují podněcování etnické nenávisti, podněcování k rozdělení země a vytváření veřejných nepokojů. Posledně zmíněný bod je stále oblíbenějším způsobem, jak potírat nesouhlas, a je často nazýván „kapsový zločin“, protože do jeho rámce může být vloženo prakticky cokoli.", "en": "He is facing charges that include inciting ethnic hatred, inciting the splitting of the country and creating a public disturbance; the latter an increasingly popular means of silencing dissent often described as a “pocket crime”, as anything can be stuffed into it."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two little black boys are playing with plastic bottles and having a lot of fun.", "cs": "Dva malí černí kluci si hrají s láhvemi s umělé hmoty a náramně se baví."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loňské hry v Londýně stály jen 19 miliard a zmíněné vancouverské devět miliard.", "en": "Last year’s games in London cost just 19 billion and the Vancouver games nine billion."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Great problems require great research and facts in order to solve them.", "cs": "„Velké problémy vyžadují rozsáhlý výzkum a fakta, aby je bylo možné vyřešit.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tornádo je rotující sloupec vzduchu s velmi nízkým tlakem, který nasává dovnitř a směrem nahoru okolní vzduch.", "en": "A tornado is a spinning column of very low-pressure air, which sucks the surrounding air inward and upward."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následně v odpoledních hodinách ho spolu s tehdejším partnerem odvezli k rybníku.", "en": "Then in the afternoon hours, she and her partner at the time took the child to a pond."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože pokud má tahle republika dobře fungovat, tak musí dobře fungovat i politické strany.", "en": "Because if this republic is meant to work well, the political parties must also work well."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Když úředník dorazil, byt explodoval.", "en": "When the official arrived, the apartment exploded."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá budka s otevřenými dveřmi na dvoře domu", "en": "Small shed with the door open on the yard of a house"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In amateur footage shared on social media a man on the upper floor of a building can be heard shouting frantic warnings of the approaching tsunami to people on the street below.", "cs": "Na amatérských záběrech sdílených na sociálních médiích je slyšet, jak muž ve vyšším patře budovy zoufalým křikem varuje lidi na ulici před blížící se tsunami."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Giving compensation without an investigation or criminal accountability for the perpetrator is not true redress nor will it effectively prevent torture,\" said Frances Eve, deputy director of research at CHRD.", "cs": "„Poskytnutí odškodnění bez vyšetřování nebo trestní odpovědnosti pachatele není skutečným opravným prostředkem ani účinně nezabrání mučení,“ uvedla Frances Eveová, zástupkyně ředitele pro výzkum v CHRD."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přinášejíc koně, děti a armádu karavanů, turisté se vrací poté, co byli vykázáni v květnu. Nezalekli se ani příkopu, který byl na místě vykopán na základě nařízení úřadů s cílem zabránit jejich vpádu.", "en": "Bringing horses, babies and an army of vans, they have returned after being kicked out only in May, undeterred by a moat dug by the council to prevent their incursions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Foto: Rodriguez řekl, že chtěl vyzkoušet něco nového a přidat do nabídky nové přísady.", "en": "Photo Mr. Rodriguez said he wanted to experiment and introduced new ingredients to the menu."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kariéra drážního úředníka vzala za své dřív, než začala.", "en": "My career as a railway officer had finished earlier than it had started."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Češi nejsou pruderní ani konzervativní,\" říká Martin Ráž, který provozuje pražský butik Intimity.", "en": "\"Czechs are neither prudish nor conservative,\" says Martin Ráž, who runs the Intimity boutique in Prague."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záminkou ukrajinské strany se stal poloostrov Krym, který byl připojen před více než 2 roky k Rusku a je součástí jeho území.", "en": "The pretext for the Ukrainian side was the Crimean peninsula, which has been annexed by Russia more than two years ago, and it is now part of its territory."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Netušil jsem, co bude následovat.", "en": "I had no idea what was to follow."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As well as being an abbreviation of his current professional name, West has previously said the word has religious significance for him.", "cs": "West již dříve řekl, že slovo pro něj má kromě zkrácení stávajícího profesního jména i náboženský význam."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oběti podobných útoků se však nehodlají vzdát.", "en": "However, the victims of these attacks are unwilling to give up."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Růst sazeb přijde a býčí trh bude klopýtat, výnosy dluhopisů budou stoupat a ekonomika sklouzne do recese.", "en": "A rate hike will come and the bull market will stumble, bond yields will climb and the economy will slip into a recession."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I always wanted to manage and now I am doing it, it feels the most comfortable I have been in my own skin throughout my entire adult life.\"", "cs": "Vždycky jsem chtěl být manažer a teď to dělám, mám pocit, že se teď ve svém celém dospělém životě nejvíc cítím ve své kůži.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neříká mi, co mám psát, a i kdyby to dělal, neposlouchal bych ho.", "en": "He doesn't tell me what to write, and I wouldn't do it even if he did."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The House of Commons speaker says under current rules it will not be possible to go to the polls before October 31 - the day Britain is scheduled to leave the European Union.", "cs": "Předseda Dolní komory parlamentu prohlásil, že podle současných pravidel není možné k volebním urnám přistoupit dříve než 31. října – v den, kdy má Británie odejít z Evropské unie."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The vessel should have joined the Navy in 2014, but the troubling post-delivery issues plagued the fate of the ambitious project.", "cs": "Plavidlo se mělo stát součástí námořnictva už v roce 2014, ale ambiciózní projekt sužují problémy po dodání."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyčistili jsme tedy i celý sklep.", "en": "So we cleaned the entire basement."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Cestovní kanceláře budou muset svou činnost ukončit nebo přesunout do zahraničí,\" varoval Kalousek.", "en": "\"Travel agencies will have to either close down or move abroad,\" he warned."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zatímco autority nejsou o důvěryhodnosti hrozby přesvědčeny, Marylandský dopravní úřad provedl uzavření na naléhání FBI.", "en": "While authorities are unsure of the credibility of the threat, the Maryland Transportaion Authority made the closure with the urging of the FBI."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A mnohdy mu nepomůže ani 11 ložnic, nádherný výhled na moře, nebo fakt, že nemovitost prodává prezident USA Donald Trump.", "en": "Often, it isn't even helped by having 11 bedrooms and a wonderful view of the sea, or by the fact that the property is being sold by US President Donald Trump."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are one or two nice moments in this latest JE outing.", "cs": "Nejnovější představení J. E. obsahuje jeden nebo dva hezké momenty."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a yellow t-shirt and sunglasses walks down a sidewalk.", "cs": "Žena ve žlutém triku a slunečními brýlemi jde po chodníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The group took off from the Lodi Parachute Center. CNN has reached out to the facility for comment.", "cs": "Skupina vzlétla z Lodi Parachute Center. CNN oslovilo parašutistické středisko, aby se k incidentu vyjádřilo."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prý dokonce byla i náčelnicí, než ji soudruzi sesadili.", "en": "Apparently she'd even been the superintendent until she was removed by the comrades."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Spain's deputy emergency health director Maria Jose Sierra said:", "cs": "Španělská zástupkyně ředitele zdravotní pohotovosti María José Sierra Moros potvrdila:"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěli si ho ohrát na příští sezonu.", "en": "They wanted to warm him up for next season."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"People are saying it's already been high; that's true.", "cs": "„Lidé říkají, že to už bylo vysoké, to je pravda.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhá věc ale je, že na to vždycky potřebuješ dvě strany.", "en": "But the other thing is that you always need two sides for that."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An elderly man sleeping in a outdoor chair while another woman sits next to him.", "cs": "Postarší muž spí venku v židli a jiná žena sedí vedle něj"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové místo má ještě další výhody.", "en": "The new location has other perks."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Polsko, Nizozemsko, Belgie a dokonce i Francie o tom také uvažují, i když s různou intenzitou.", "en": "Poland, the Netherlands, Belgium and even France are also considering them, albeit with varying levels of intensity."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Allen's family pays nearly $12,000 per year for Amari to attend the school, which made headlines earlier this year after Karen Pence took an art teaching job at the famously anti-LGBTQ institution.", "cs": "Allenova rodina platí školné za Amari téměř 12 000 dolarů ročně, čemuž věnoval tisk zvýšenou pozornost na začátku letošního roku poté, co Karen Penceová začala působit v proslulé instituci anti-LGBTQ."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V tomto případě pomohlo připomenutí předchozích případů podnikatelského chování a následných úspěchů lidem více se otevřít novým změnám i novým směrům pro místní církev.", "en": "In this instance, recalling previous instances of entrepreneurial behavior and resulting successes helped people to be open to new changes and new direction for the local church."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak už se objali a fotografům ochotně pózovali.", "en": "Then they hugged and willingly posed for the photographers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But because Paddington was so real to him, it was almost like if you have a child who achieves something: you're proud of them even though it's not your doing really.", "cs": "„Ale protože Paddington byl pro něj tak reálnou postavou, bylo to jako byste měli dítě, které dosáhlo něčeho, na co můžete být skutečně pyšní."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy stands next to a large pile of dirt.", "cs": "Chlapeček stojí vedle hromady hlíny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The couple have hit back at the claims that they are racist, saying that terminating Maurice's employment was the reasonable thing to do, fearing they could not trust her after offending her.", "cs": "Pár se brání proti nařčení z rasismu a tvrdí, že propuštění Mauriceové bylo rozumné, protože měli obavy, že jí nebudou moci důvěřovat poté, co ji urazili."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lékař je však podle zákona oprávněn vykonávat povolání lékaře již díky absolvování potřebného vysokoškolského studia, i když za zákonem stanovených podmínek (pod odborným dohledem lékaře se specializovanou způsobilostí v příslušném oboru).", "en": "The doctor is, however, entitled by law to practice medicine alone on the basis of completing the relevant university studies under the conditions stipulated by law (under the expert supervision of a doctor with specialist qualifications in the relevant field)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná je to tím, že nemluvím česky, takže nedokážu zachytit nějaké negativní reakce nebo nadávky, ale mám pocit, že jsou tady lidé svobodnější.", "en": "Maybe it is because I do not speak Czech, so I cannot catch some of the negative reactions or insults, but I feel that people have more freedom here."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brown has been accused of sexual misconduct by two women. He was released by the New England Patriots last week after playing only one game. He's been dumped by three teams in the last six months.", "cs": "Brown byl obviněn ze sexuálního obtěžování dvěma ženami. Minulý týden ho propustil fotbalový klub New England Patriots potom, co odehrál jenom jednu hru. Za posledních šest měsíců byl vyhozen od tří týmů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ochránci přírody v Tanzánii používají neortodoxní způsob, aby zabránili slonům v chození do lidských obydlí - hází na ně kondomy naplněné práškem z chilli.", "en": "Conservationists in Tanzania are using an unorthodox way of keeping elephants from wandering into human settlements - by throwing condoms filled with chilli powder at them."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lékaři jí monitorovaly přes noc v samostatné dětské nemocnici na kvůli jakýmkoliv známkám mozkového trauma, protože dívka kvůli alkoholu upadla a praštila se do hlavy, uvádí Ritchey.", "en": "Doctors monitored her overnight at a separate children's hospital for any signs of brain trauma, as the alcohol caused the girl to fall and hit her head, Ritchey said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A hockey game is going on in a large ice rink.", "cs": "Hokejové utkání probíhá ve velkém ledním stadionu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Gary Richardson told WOFL-TV the boys were outside the family's home in Sumter County, Florida, on Monday, cleaning Zeus' water dish when the venomous coral snake slithered toward them. Richardson says the children didn't see the snake but the dog did and attacked it.", "cs": "Gary Richardson řekl televizi WOFL, že chlapci se nacházeli v pondělí před rodinným domem v Sumter County na Floridě a čistili Zeusovu misku na vodu, když se k nim připlazil jedovatý korálovec. Richardson řekl, že děti hada neviděli, ale pes ho zaregistroval a zaútočil na něj."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Disorder broke out at HMP Long Lartin in Worcestershire at about 09:30 BST on Sunday and is ongoing.", "cs": "Nepokoje vypukly ve věznici Long Lartin ve Worcestershiru v neděli okolo 9:30 místního času a stále trvají."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neckermann ruší všechny lety, týká se to pěti stovek českých klientů", "en": "Neckermann cancelling all flights, five hundred Czech clients affected"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Baloch, who shot to fame for her risque selfies -- tame by Western standards, but considered provocative in deeply misogynistic Pakistan -- was strangled in July 2016.", "cs": "Balochová, který se proslavila svými riskantními selfie fotkami – které byly umírněné podle západního chápání, ale provokativní v silně misogynním Pákistánu – byla uškrcena v červenci 2016."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We have to do it now,\" he said of the startup.", "cs": "„Musíme to udělat teď,“ řekl o startupu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Americans, as Spieth says, feel they have a little wind in their sails though and they have plenty to be encouraged by, not least the form of Spieth and Justin Thomas who played together all day and each boast three points from four.", "cs": "Američané však cítí, jak řekl Spieth, že dostali mírný vítr do plachet a rozhodně se nemusejí bát, už díky formě Spietha a Justina Thomase, kteří celý den hráli spolu a každý z nich vybojoval tři body ze čtyř."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malý chlapec v červené kšiltovce jede na koni.", "en": "A young boy in a red hat rides on a horse."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dostat 20 let za to, že 202 lidí zabil a stovky dalších zranil, zas tak moc není.", "en": "To get 20 years, after killing 202 people and injuring many hundreds, it's not much."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ana Balarin, partner and ECD at Mother commented: \"The Elvie Pump is such a revolutionary product that it deserved a bold and provocative launch.", "cs": "Ana Balarinová, partnerka a ECD z agentury Mother k tomu řekla: „Odsávačka Elvie je natolik revoluční produkt, že si zasloužila odvážné a provokativní představení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud bychom přistoupili na ukrajinskou verzi, v čem by Rusku prospělo zhoršení situace kolem Krymu?", "en": "If we accepted the Ukrainian version of events, in what way would Russia benefit from a further escalation in the situation surrounding Crimea?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na základě dostatečně kvalitní fotografie květu, listu nebo plodu rostliny dokáže aplikace během několika sekund rozpoznat její název, který pak v češtině i ve slovenštině přiřadí pod fotografii.", "en": "Starting from sufficiently high quality photos of a flower, leaf or fruit, the app can find its name in a few seconds, which will then appear under the photo in both Czech and Slovak."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loni jsem řekl, že Barumka je můj poslední závod a stejně jsem to nedodržel.", "en": "Last year, I said that the Barum would be my last race, and I still didn't keep the promise."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I am in awe of the professionalism and determination of those colleagues who face a torrent of sexist or racist abuse every day but never shy away.", "cs": "Skláním se před profesionalitou a odhodláním těch kolegů, kteří každý den čelí proudu sexistických nebo rasistických urážek, ale nevzdávají se."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pivovar má tak stejnou podobu jako v devatenáctém století, kdy odstartovala jeho zlatá éra.", "en": "The brewery has the same look as it did in the nineteenth century, when its golden era began."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes s černým obojkem se válí v hlíně a uschlém listí.", "en": "Dog with black collar rolling in dirt and dried leaves"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V komentářích na Dzjadkův příspěvek mu diskutující vyčítali, že se soustředí na Medveděva místo Putina, Dzjadko oponoval, že není nic špatného na tom, zaměřit se na ruskou politickou osobnost “číslo dva”.", "en": "In comments on Dzyadko’s post, others faulted him for looking to Medvedev rather than Putin, though Dzyadko insisted that there is nothing wrong with addressing Russia’s “number two” political figure."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž, který sedí na lavičce, drží svého psa a dívá se na vodu.", "en": "A man sits on a bench holding his dog and looking at the water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tři nebo čtyři roky jsem měl kvůli útoku noční můry, ale pak se to zlepšilo.", "en": "For about three or four years I had some nightmares because of the siege but then it got better."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Starší zpráva, podle které se na Ankaru zaměřila i německá zpravodajská služba, vyvolala u turecké vlády rozhořčenější reakci.", "en": "An earlier report that Germany's main intelligence agency had also targeted Ankara drew a more angry response from the Turkish government."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale Carson ve stejném období vystřelil z 6 na 23%.", "en": "But Carson rocketed in that same period from 6% to 23%."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kriminalita a nevůle k cizincům obecně v Grónsku v podstatě neexistují. Ani ve městech neexistují žádné „špatné čtvrti“.", "en": "Crime, and ill-will toward foreigners in general, is virtually unknown in Greenland. Even in the towns, there are no \"rough areas.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď si chce ten okamžik vychutnat.", "en": "For now she just wants to enjoy the moment."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V ostatních regionech je plat nižší, ale ani tam neklesne pod 80 000 Kč.", "en": "In other regions, the salaries are lower, but they still do not drop below CZK 80 000."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Toto město je rozhodně v komediální DNA celé Larryho práce,\" řekl Steinberg.", "en": "\"The city is definitely in the comedy DNA of all of Larry's work,\" Steinberg said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekla: „Lidé nemohli uvěřit vlastním očím.“", "en": "She said: 'People couldn't believe what they were seeing.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Governments will be bigger after playing the role of insurer and investor of last resort during the crisis.", "cs": "Vlády zemí, poté co během krize sehrály pro mnohé roli pojistitele a investora jako poslední naděje, budou silnější."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Při chladných teplotách by vzorek měl být dostatečně hluboký – 5 mm (1/5 palce) nebo více – a materiál dostatečně měkký.", "en": "The pattern should be deep enough, 5 mm (1/5 inch) or more, and the material soft enough in cold temperatures."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří diváci filmu vyčítají nereálně působící efekt a vůbec celé chování ohně ve stavu beztíže.", "en": "Some viewers are reproaching the film for the unrealistic effect and the behaviour of fire in general in zero gravity."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můžete ušetřit až 80 % nákladů za novou knížku.", "en": "You can save more than 80 per cent of the cost of buying a book new."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bolivia and Chile will at some point continue to talk, but it will be extremely difficult to hold discussions after this.", "cs": "Bolívie a Chile nakonec jednání obnoví, ale po těchto událostech budou diskuze velmi složité."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the woods, a young man wearing red shorts prepares to throw a frisbee.", "cs": "Mladý muž v červených šortkách se v lese připravuje hodit frisbee."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z nich provozoval prostor, kde se věřící údajně radikalizovali a později zaútočili na sikhský chrám v Essenu.", "en": "One of them operated a facility which was reportedly radicalising believers who later attacked a Sikh temple in Essen."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzkříšené Verb Cafe se otevřelo loni v listopadu v Greenpointu, méně než míli severně od původního místa.", "en": "A revived Verb Cafe opened last November in Greenpoint, less than a mile north of the original location."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po vyšetřování případu však mluvčí Guy's Hospital potvrdil, že „azbest v inkriminované suterénní části byl odstraněn v 90. letech.“", "en": "After the inquest into his death, a spokesman for Guy's did confirm, however, that \"the asbestos in the basement area concerned was removed in the 1990s.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiné v něm však nachází určité nesrovnalosti.", "en": "Others, however, have found some inconsistencies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "US star Phil Mickelson, who struggled most of the tournament, plunked his tee-shot into the water at the par-3 16th hole, conceding his match to Francesco Molinari.", "cs": "Americký hvězdný hráč Phil Mickelson se většinu turnaje trápil a u 16. jamky s parem 3 poslal míček z odpaliště do vody, takže vítězství přenechal Francescu Molinarimu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v černé róbě nakupuje jídlo u stánku s ovocem a zeleninou.", "en": "A woman in a black gown buying food at a fruit and vegetables stand."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"So many times I talk to a white person and they say: \"How could you like Trump, he's racist?\"", "cs": "„Často mluvím s bělochy a ti říkají: „Jak jen můžeš mít rád Trumpa, vždyť je to rasista?“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V centru města se v minulosti na protest proti stavbě sešly stovky lidí.", "en": "Previously, hundreds of people had gathered to protest against the building."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V rámci nového nařízení Generální bezpečnosti (General Security, libanonská zpravodajská služba podléhající ministerstvu vnitra) jsou některé rodiny rozdělovány a jiným je zjevně odepřeno jejich živobytí jednoduše proto, že se jim narodily v Libanonu děti,“ řekl mluvčí organizací. „Libanonské úřady neposkytly žádné ospravedlnění této nové politiky a měly by okamžitě odvolat toto nařízení, protože je v rozporu s právem na rodinný život.“", "en": "Under General Security’s new directive some families are being torn apart while others are apparently being denied their livelihoods simply because they’ve had children in Lebanon,” said a spokesperson for the organizations. “The Lebanese authorities have not given any justification for this new policy and should immediately revoke this directive as it interferes with the right to family life."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He's also originally based on the traveller and international man of mystery Atkinson once played in the now forgotten Barclaycard TV ads, leaving chaos in his wake.", "cs": "Vychází taky z postavy cestovatele a mezinárodního představitele všeho záhadného, kterou Atkinson kdysi ztvárnil v dnes už zapomenutých televizních reklamách společnosti Barclaycard, zanechávajícího za sebou chaos."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Minassian has yet to enter a plea. His trial begins in February, but a publication ban on his interrogation by police was lifted today. The police interview took place just hours after the attack.", "cs": "Minassian musí ještě podat vyjádření. Soudní proces začíná v únoru, dnes však byl zrušen zákaz zveřejnit jeho výslech policií. Policejní výslech se konal hned několik hodin po útoku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez nich by podnik žádné dveře do letadel nevyráběl.", "en": "Without these, the company would not be able to manufacture aeroplane doors."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„DNA vypráví mnoho různých příběhů, tohle je 30 z nich.“", "en": "\"DNA data can tell so many different stories, so this is 30 of those stories.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I couldn't help but think that if a woman had ever performed that way, they would say 'hysterical,'\" Pelosi said about her reaction to Kavanaugh's testimony before the Senate Judiciary Committee on Thursday.", "cs": "„Nemohla jsem si pomoci, ale kdyby jakákoliv žena kdy předvedla takové divadlo, nazvali by ji „hysterickou“, řekla Pelosiová ve své reakce na Kavanaughovu čtvrteční výpověď před senátní soudní komisí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Víc jak dva roky bojovala se zákeřnou rakovinou Gemma Sissonová, a když už se zdálo, že rakovinu porazila, nemoc se ozvala znova.", "en": "Gemma Sisson fight with insidious cancer for more than two years and when she seemed to overcome it, the illness appeared again."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Vaši zprávu vezmu v úvahu,“ řekl a propustil ji.", "en": "\"I will consider your report,\" he said, dismissing her."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The tennis player is wearing a yellow and blue shirt and a blue headband.", "cs": "Tenista ve žlutomodrém dresu a modrou čelenkou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zničené obchody, požáry v ulicích, vzpomínkový průvod provázely nepokoje", "en": "Destroyed shops, fire on streets, a memorial march accompanied by unrest"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby bylo zvýšeno povědomí o tomto případu, podala v prosinci 2014 organizace Media Legal Defence Initiative petici k pracovní skupině OSN pro svévolné zadržování. Žádá ji, aby vyzvala čínskou vládu k okamžitému propuštění tohoto právníka a k upuštění od všech obvinění.", "en": "To raise awareness about Pu’s case, the Media Legal Defence Initiative petitioned the UN Working Group on Arbitrary Detention in December 2014, urging the UN Working Group to call upon the Chinese government to immediately release Pu and withdraw all charges against him."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vybízejí mládež, aby se zapojila do hnutí HeForShe za rovnost pohlaví, a chtějí zpřístupnit vzdělání, sport, práva v oblasti zdraví a další možnosti rovnou měrou jak dívkám, tak chlapcům.", "en": "They encourage youth to get involved in the HeForShe movement for gender equality and make education, sport, health rights and other opportunities equally open for girls and boys."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mezinárodní olympijský výbor dnes hlasoval o zahrnutí sportů na svém zasedání výkonné rady v Berlíně. Ragby, konkrétně ragbyová unie, a golf dostaly při zvažování účasti na olympijských hrách přednost před pěti dalšími sporty.", "en": "The International Olympic Committee voted to include the sports at its executive board meeting in Berlin today. Rugby, specifically rugby union, and golf were selected over five other sports to be considered to participate in the Olympics."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "OSN oslavuje nové cíle boje s chudobou", "en": "UN hails new goals to tackle poverty"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budeme mít čas nacvičovat věci, na které doteď tolik času nebylo,\" pochvaloval si Vrba, jenž národní tým oficiálně vede od ledna.", "en": "We will have time to practice things that so far we have not had enough time for,\" said Vrba, who has headed the national team since January."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saturday afternoon's event in Holyoke was her 36th meeting with constituents using the town hall format since Trump took office.", "cs": "Akce o sobotním odpoledni v Holyoke byla její 36. setkáním s voliči na radnici od chvíle, co Trump zasedl do úřadu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Facebook trial was described as \"a limited test in order for us to get some early learnings.\"", "cs": "Zkouška Facebooku byla označena za „malý test, abychom se mohli od začátku učit“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Domorodí obyvatelé Grónska si říkají v Kanadě Inuité a Kalaallit (jednotné číslo Kalaalleq) a v Grónsku Gróňané.", "en": "The native inhabitants of Greenland call themselves Inuit in Canada and Kalaalleq (plural Kalaallit), a Greenlander, in Greenland."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Merriweather said that St. Martin's did not replace him.", "cs": "Pan Merriweather říká, že ho u Sv. Martina nikdo nenahradil."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men working together to clean a uniquely designed ceiling.", "cs": "Tři muži spolu pracují na čištění designového stropu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An orthodontist working on a patient, while a man holds the light.", "cs": "Ortodontista pracuje s pacientem a muž drží světlo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Now that we already did it, I will tell you,\" Korsh replied.", "cs": "„Teď, když k tomu došlo, vám to povím,“ odpověděl Korsh."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sanfranciské policejní oddělení sdělilo, že se jedná o násilnou smrt a probíhá vyšetřování.", "en": "The San Francisco Police Department said the death was ruled a homicide and an investigation is ongoing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brands such as Nescafe and Nespresso make up a sizable chunk of Nestle's powdered and liquid beverages business, which generated sales of 21.6 billion Swiss francs ($21.7 billion) in 2018. Nestle last year agreed a deal to sell Starbucks' packaged coffees and teas around the world.", "cs": "Značky jako Nescafe a Nespresso tvoří značnou část podnikání firmy Nestle s práškovými a tekutými nápoji, její obrat v roce 2018 dosáhl výše 21,6 miliard švýcarských franků (21,7 miliard USD). Nestle v loňském roce uzavřela dohodu se společností Starbucks o prodeji kávy a čaje po celém světě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skupina, která vlastní v Česku televizi Nova a působí také na Slovensku, v Bulharsku, Rumunsku, Chorvatsku a Slovinsku, zaměstnává celkem zhruba 4 500 lidí.", "en": "The group, which owns TV Nova in the Czech Republic, and is also active in Slovakia, Bulgaria, Romania, Croatia and Slovenia, employs a total of around 4,500 people."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Berners-Lee said that he and his team are not talking to \"Facebook and Google about whether or not to introduce a complete change where all their business models are completely upended overnight.", "cs": "Berners-Lee řekl, že nemluví „s Facebookem a Googlem o tom, jestli má zavést úplnou změnu, která všechny jejich obchodní modely přes noc obrátí vzhůru nohama.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jahodová, švestková i neviditelná. Vyberte si ten správný odstín rtěnky: Není jen jedna červená", "en": "Strawberry, plum and invisible. Pick the right tone of lipstick: there are many shades of red"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banka Anglie varovala, že ekonomický růst zůstane nadále „v pozadí“ v souvislosti s udržením úrokové sazby - navzdory ždímání rodinných rozpočtů.", "en": "The Bank of England has warned economic growth will remain \"sluggish\" as it kept interest rates on hold amid a tightening squeeze on family incomes."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five Greek and Georgian citizens have appeared in court on charges of belonging to a criminal organization that allegedly sold babies for adoption.", "cs": "Před soudem stanulo pět řeckých a gruzínských občanů obviněných z příslušnosti ke zločinecké organizaci, která údajně prodávala děti určené k adopci."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě v modrém tričku skákající z lavičky.", "en": "A child in a blue shirt jumping off a bench."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Esenciální mastné kyseliny, které obsahuje, jsou dobrou prevencí vzniku žlučových kamenů.", "en": "Sesame oil contains essential fatty acids that help prevent gallstones."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto Erdene-Bayar a jeho rodina stále sní o tom, že se vrátí do kraje, kde je vzduch čistý.", "en": "Against all odds, Erdene-Bayar and his family still dream of returning to the country, where the air is clean."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The returning party chiefs could be sent to prison for 15 to 30 years if found guilty, and their supporters could be sentenced to five to 10 years. Even attending a rally or expressing support online could be considered plotting to topple the government, Justice Ministry spokesman Chin Malin was quoted as saying.", "cs": "Představitelé vracející se strany by mohli být posláni do vězení na 15 až 30 let, pokud by byli shledáni vinnými, a jejich příznivci by mohli být odsouzeni na 5 až 10 let. Dokonce i účast na shromáždění nebo vyjádření podpory na Internetu by mohly být považovány za protivládní komplot, uvedl mluvčí ministerstva spravedlnosti Chin Malin."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Simone Bilesová získala zlato ve víceboji gymnastiky žen", "en": "Simone Biles nails all-around gold in women's gymnastics"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Peter Tsouvallaris, who has worked at Burnaston for 24 years and is the Unite union convenor at the plant, said his members are increasingly concerned: \"In my experience once these jobs go they never come back.", "cs": "Peter Tsouvallaris, který v závodu Burnaston pracuje už 24 let a je předseda odborů v závodu, uvedl, že jsou členové odborové organizace stále více znepokojení: „Mám zkušenosti, že jakmile tato místa zaniknou, nikdy už se nevrátí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Šrámka zrušení letů postihne zhruba 500 klientů. O 800 klientů Neckermanna, kteří jsou v tuto chvíli v zahraničí, podle něj \"bude postaráno a je zajištěn jejich bezpečný návrat do České republiky jejich plánovaným letem\".", "en": "According to Šrámek, cancelling the flights will impact on roughly 500 clients. He also says that the 800 Neckermann clients who are currently stranded abroad will be \"taken care of, and their safe return to the Czech Republic will be provided by way of their scheduled flight\"."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kostarika se pyšní skoro třicítkou národních parků.", "en": "Costa Rica boasts nearly thirty national parks."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Joker,\" which is directed by Todd Phillips and stars Joaquin Phoenix as the title character, is due to be released on October 4 in the US, and is expected to become a box office hit. It follows the descent of a socially isolated and mentally unwell person, as he becomes the mass-murdering, green-haired, pale-faced nemesis of Batman.", "cs": "„Joker“, kterého režíruje Todd Phillips a hlavní roli ztvárnil herec Joaquin Phoenix, má být v USA uveden 4. října a očekává se, že se stane kasovním trhákem. Sleduje vzestup sociálně izolovaného a duševně nemocného člověka, který se stává masovým vrahem se zelenými vlasy a bledou tváří jako oponent Batmana."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce od chvíle, kdy Donald Trump nazval imigranty z Mexika \"násilníky\" v oznamovacím proslovu jeho kampaně se imigrace stále drží jako hlavní a centrální téma konverzace pro rok 2016.", "en": "Even since Donald Trump called immigrants from Mexico \"rapists\" in his campaign announcement speech two months ago, immigration has been front and center in the 2016 conversation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Boeing rozměry sedadel společnosti Airbus odmítá a říká, že není v pravomoci výrobců letadel rozhodovat o tom, jak letecké společnosti vyváží poplatky a vybavení.", "en": "Boeing disputes Airbus's figures on seat measurements and says it is not up to manufacturers to step into decisions on how airlines balance fares and facilities."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police recovered the glasses from the scene and said they found Simpson's DNA on them, CBS affiliate WAFB reports.", "cs": "Policisté brýle z místa incidentu získali a stanice WAFB přidružená k CBS uvedla, že na nich našli Simpsonovu DNA."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The thing that we're noticing more and more is down on the rocks,\" Meunier said.", "cs": "„Čím dál víc pozorujeme cosi pod vodou na kamenech,“ říká Meunier."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The geography of the city, which sits at the end of a long, narrow bay, could have magnified the size of the tsunami, it said.", "cs": "Město leží na konci dlouhé, úzké zátoky, což mohlo vlnu tsunami ještě zvětšit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé mezníky již ale pomalu naplňuje.", "en": "But he's slowly meeting some milestones."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I said going into the hearing, I said, I've talked to Judge Kavanaugh.", "cs": "„Řekl jsem, že jsem šel na slyšení, mluvil jsem se soudcem Kavanaughem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The system combines data on clients\" banking activities, with public data on company ownership and directorships, to flag desirable potential clients to HSBC staff and offer ways to connect to them through existing relationships.", "cs": "Systém kombinuje údaje o bankovních aktivitách klientů s veřejnými údaji o vlastnictví a vedení společností, aby označil potenciální klienty pracovníkům HSBC a nabídl jim způsoby, jak se s nimi spojit prostřednictvím stávajících vztahů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Babies on a plane: Japan Airlines unveils tool to tackle horror of screaming infants", "cs": "Děti v letadle: Japan Airlines představily opatření, jak zamezit problému brečících dětí na palubě"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The virus causes dangerous meningitis or encephalitis in less than 1% of those infected.", "cs": "Virus způsobuje nebezpečnou meningitidu či encefalitidu u méně než 1% infikovaných osob."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Během léta si dejte pozor také na severské komáry. I když nepřenášejí žádné nemoci, mohou být otravní.", "en": "During the summer, also watch out for the Nordic mosquitoes. Although they do not transmit any diseases, they can be irritating."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A breast pump company has divided opinion online with an advert that compares nursing mothers to cows being milked.", "cs": "Společnost vyrábějící odsávačky mateřského mléka rozdělila názory na internetu reklamou, která připodobňuje kojící matky ke kravám při dojení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmatení doktoři mu udělali rentgen hrudníku a zavedli mu hrudní katetr, aby mu z plic odstranili tekutinu, kterou poslali na rozbor.", "en": "Puzzled doctors gave him chest X-rays, and administered pleural catheters to draw off fluid from the lungs and send it for assessment."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The poll showed more support for a run by former Governor Deval Patrick, with 38 percent supporting a potential run and 48 percent against it.", "cs": "Průzkum ukázal větší podporu pro kandidaturu bývalého guvernéra Devala Patricka, s 38 procenty pro kandidaturu a 48 procent proti ní."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pat a Mat slaví čtyřicet let.", "en": "Pat and Mat turn forty this year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A crowd of people at a city festival with smoke and fireworks", "cs": "Dav lidí při městské oslavě s kouřem a ohňostroji."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young adults dressed casually walk around in a field.", "cs": "Mladí dospělí v neformálním oblečení jdou po trávě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Over the course of a four-day trial in Nashville that concluded Thursday, the state tried to show that the law, which requires women to make two separate trips to a clinic at least 48 hours apart, benefits women by allowing them time to reflect on their decisions. Attorneys representing five of the state's seven abortion clinics argued the law provides no benefits and causes significant burdens.", "cs": "V průběhu čtyřdenního soudního procesu v Nashville, který skončil ve čtvrtek, se stát pokusil dokázat, že zákon, který vyžaduje, aby ženy před potratem uskutečnily dvě oddělené cesty na kliniku s časovým odstupem nejméně 48 hodin, je ženám prospěšný tím, že jim poskytne čas na zhodnocení svého rozhodnutí. Advokáti zastupující pět ze sedmi státních klinik, na kterých se provádějí potraty, tvrdí, že zákon neposkytuje ženám žádné výhody a způsobuje jim naopak značné břemeno."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hráčům poslouží jako zdroj informací o vojákově minulosti, zároveň však robotovou odosobněnou komunikací budou vznikat humorné momenty.", "en": "These will serve as a source of information for the players to find out about the soldier's past, while at the same time, the impersonal communication style of the robot will produce some laughs."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K účasti na Ellie Mae Classic získal sponzorskou výjimku a zachoval si amatérský status.", "en": "He was granted a sponsor's exception to take part in the Ellie Mae Classic and retained amateur status."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nevěřícně potřásla hlavou a zastínila Kevernovi výhled.", "en": "She shook her head in disbelief, blotting out Kevern's vision."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Viděla jsem je spolu a je mezi nimi ta správná chemie.", "en": "I've seen them together and they do have that chemistry there."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I spent the first few months in the White House mainly worrying about my daughters, making sure they were off to a good start at school and making new friends before I launched into any more ambitious work. I think it's okay - it's good, even - to do that.", "cs": "„Prvních několik měsíců jsem strávila v Bílém domě hlavně tím, že jsem se starala o své dcery, ujistila se, že měly dobrý start ve škole a poznaly nové kamarády, než jsem se pustila do další ambicióznější práce. Myslím, že je v pořádku – dokonce dobré – to takhle udělat.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pochodeň nemá osvětlovat cestu do Spojených států.“", "en": "The torch is not to light the way to the United States.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Others of those trapped at the Roa Roa Hotel, Mr. Mandagi included, were his students.", "cs": "Další z lidí uvězněných v hotelu Roa Roa, včetně pana Mandagiho, byli jeho studenti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní prokuratura informovala, že na základě nových důkazů byl muž v sobotu zatčen znovu, přiznal se a čelí obvinění ze žhářství.", "en": "The prosecution office informed that the man, based on new evidence, had been arrested on Saturday again, had confessed and faced the charge with arson."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce i samička po týdnu někam zmizela.", "en": "After a week, the female herself disappeared."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Only 10 percent said they spoke with their kids about it.", "cs": "Jen 10 procent řeklo, že o tom mluvilo se svými dětmi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„To bylo pro mě důležité - jak budou tito lidé reprezentováni - protože stejným způsobem budu reprezentovaný já.“", "en": "\"That was the main thing for me, how these people will be represented, because that's how I will be represented.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Armáda je na podle něj na tento krok připravena.", "en": "The army is prepared for such a step, according to him."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kovosvit prodává administrativní budovu a další haly. Očekává horší časy", "en": "Kovosvit to sell its administration building and other halls in expectation of worse to come"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po Strážnici bylo největší vedro v Dyjákovicích na Znojemsku a Brodě nad Dyjí na Břeclavsku, kde se shodně vyšplhala rtuť na 37,8 stupně, ale rekord nepřekonala.", "en": "After Straznice, the biggest heat was in Dyjakovice, near Znojmo, and Brod nad Dyje, near Břeclav, where the mercury climbed to 37.8 degrees, but did not beat the record."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sexuální roboti jsou na vzestupu - měli bychom být na pozoru", "en": "The rise of sex robots is real, and we should be concerned"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těla, která nesou jasné známky mučení, byla položena na větve a kmeny, které byly postříkány hořlavinou a zapáleny.", "en": "The bodies, which show clear signs of torture, were laid over branches and logs that were sprayed with fuel and set fire."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ona mi ale kdysi řekla, že mě nikdy nemilovala.", "en": "She said to me once that she never loved me."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V oblasti zdravotnictví je přitom vyvíjen dlouhodobý tlak na neuzavírání těchto dohod s ohledem na zajištění pracovní mobility zdravotnických pracovníků a ne všechny nemocnice v současné době tuto dohodu vyžadují.", "en": "In the healthcare sector, there has been a long-term pushback against these agreements to ensure the mobility of health workers and not all hospitals currently require this agreement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svět venku je nebezpečný, ale díky tomuhle videu z Dailymail.com by pro vás mohl být o něco bezpečnější.", "en": "It's a dangerous world out there, but this video from Dailymail.com might help make it a little safer for you."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Větší navýšení je podle Vojtěcha nereálné", "en": "Higher payrise is not realistic, according to Vojtěch"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akcie na newyorské burze vzrostly v pátek odpoledne o 1,4 procenta na 37,47 USD.", "en": "GM shares were up 1.4 percent at $37.47 on the New York Stock Exchange on Friday afternoon."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rostoucí počet íránských uživatelů sociálních sítí a vysoká rychlost šíření informací působí místním úřadům vážné starosti.", "en": "A growing number of social media users in Iran combined with speedy information circulation have Iranian authorities seriously concerned."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Group of doctors are gathered around a patient in a operating room.", "cs": "Skupina doktorů jsou shromážděni kolem pacienta v operační místnosti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They use a sophisticated echo-location technique to pinpoint bugs and obstacles in their flight path.", "cs": "Používají důmyslnou techniku echo-lokace k vystopování brouků a překážek v letu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když ho začala hlídka pronásledovat, rozhodl se jí ujet ve směru na Stanoviště.", "en": "When the patrol began to follow him, he decided to drive in the direction of Stanoviště."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Motýl se posadil na několika malinách.", "en": "A butterfly perches on several raspberries."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obavy o bezpečnost Mosambiku se stupňují kvůli konfliktu silných osobností", "en": "Mozambique security concerns mount as powerful personalities clash"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Phillip Cocu, trenér PSV, řekl: \"Bylo to velmi ošklivé zranění.\"", "en": "Phillip Cocu, the PSV coach, said: \"It's a very bad injury.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Představitelé skotské atletiky si myslí, že to má co do činění s tím, co udělali.", "en": "Scottish Athletics think it's something to do with what they've done."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V těchto hotelech pobývali slavní a bohatí tehdejší doby, a často nabízely dobré jídlo a noční život.", "en": "These hotels were where the rich and the famous of the day would stay, and often had fine dining and nightlife."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thom Browne also revealed a selection of bizarre masks- and just in time for Halloween.", "cs": "Thom Browne také předvedl výběr bizarních masek – právě včas na Halloween."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Other over-sized accessories included bejeweled watermelons, a wizard hat and even a pineapple - but they are not designed to keep your head warm.", "cs": "Dalšími nadměrně velkými doplňky byly ozdobené melouny, čarodějnický klobouk a dokonce i ananas – ale nejsou určeny k zahřátí hlavy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lastimosa navíc při havárii utrží smrtelné rány, a Cooper proto dostane za úkol zprovoznit kapitánova titána.", "en": "What is more, Lastimosa is fatally wounded in the crash and Cooper, therefore, has to revive the captain's Titan."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skládá se z několika budov.", "en": "It includes several buildings."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S dosavadním výsledkem jsem spokojený.“", "en": "I'm happy with how it's going so far.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kultura údolí řeky Indus vznikla v době bronzové v severozápadní části Indického poloostrova a zahrnovala většinu území dnešního Pákistánu, některé části severozápadní Indie a severovýchodního Afghánistánu.", "en": "The Indus Valley Civilization was a Bronze Age civilisation in the northwest Indian subcontinent encompassing most of modern-day Pakistan and some regions in northwest India and northeast Afghanistan."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úpadkem už nějakou dobu podle mě prochází ODS a podobné věci se teď bohužel odehrávají v sociální demokracii.", "en": "The ODS has already been going through a decline for some time, in my view, and similar things are now happening unfortunately in social democracy party."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je výchozí bod pro balkánskou cestu a zdroj nyní společných starostí pro německou kancléřku Angelu Merkelovou a maďarského premiéra Viktor Orbána.", "en": "It is the starting-point for the Balkan route and a source of now joint concern for German Chancellor Angela Merkel and Hungarian premier Viktor Orbán."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvrdí v něm, že Málikí má velký podíl na obnově sektářského násilí v Iráku, které je prý zčásti dílem také bojů v sousední Sýrii.", "en": "In it, it is stated that Maliki has played a large part in the renewal of sectarian violence in Iraq, which is said to be partly also the result of the fighting in neighbouring Syria."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Státní maloobchodní federace (NRF) bude tento rok slavit Halloween většina Američanů – ve skutečnosti 158 milionů z nich – a utratí celkem 6,9 miliard dolarů za sladkosti, kostýmy a ozdoby.", "en": "The majority of Americans - 158 million of them in fact - will be celebrating Halloween this year, spending a total of $6.9 billion on candy, costumes and decorations, according to the National Retail Federation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the Spanish newspaper, Barcelona have already identified their transfer targets for next season - with Argentinian forward Lautaro Martinez top of their hit list.", "cs": "Dle španělského listu si už Barcelona pro nadcházející sezónu vyhlédla nové hráče. V čele tohoto seznamu je argentinský útočník Lautaro Martínez."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is parked while inside of a sanitation truck.", "cs": "Muž sedí v zaparkované hygienické dodávce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná je dobrý ekonom, ale jako premiér nemá ve válce právo plakat v parlamentu, prosit ho, hrát s ním jeho intriky, vyhrožovat, že položí funkci... on musí zemi řídit, spravovat ji a v době války i chránit.", "en": "Maybe he's a good economist, but as a prime minister in a war, he doesn't have the right to cry in Parliament, make requests, play with it using his intrigue and threaten to resign.. he has to lead the country, manage it and protected it during the war."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že „tento krok mohl u některých zahraničních investorů způsobit, že se nemovitosti v Londýně zdráhají kupovat, případně že se stávající vlastníci zdráhají prodávat\".", "en": "\"But this move could make some foreign investors reticent to buy property in London or current owners reluctant to sell,\" he added."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nemůže jako čtvrtá instance posuzovat skutková nebo právní pochybení, kterých se údajně dopustily obecné soudy, jestliže nepředstavují porušení ústavně chráněných práv a svobod,\" stojí v usnesení.", "en": "\"It cannot assess the factual or legal misconduct allegedly committed by the ordinary courts for a fourth time if it does not constitute a violation of constitutionally protected rights and freedoms,\" the resolution states."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Clintonová si udržuje velký náskok mezi ženami a zmírňuje, ale její vedení se zužuje.", "en": "Clinton maintains a large lead among women and moderates, but those leads have narrowed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes, který si hraje se svým míčkem uprostřed pole", "en": "Dog in the middle of the field playing with his ball"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Region Serengeti zahrnuje národní park Serengeti, chráněnou oblast Ngorongoro, rezervaci na ochranu zvěře Maswa v Tanzanii a národní rezervaci Maasai Mara v Keni.", "en": "The Serengeti region contains the Serengeti National Park, the Ngorongoro Conservation Area and Maswa Game Reserve in Tanzania and the Maasai Mara National Reserve in Kenya."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "By that stage, Rangers had dominated possession but had found the home defence impenetrable and goalkeeper Liam Kelly was largely untroubled,", "cs": "Od té chvíle Rangers drželi míč, ale zjistili, že domácí obrana je neproniknutelná, a brankář Liam Kelly žádné větší potíže neměl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednou jsem udělala velkou chybu.", "en": "I have made one big mistake."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž s černou taškou jde bosý přes rybníček ve městě.", "en": "A man with a black bag is walking barefoot through a city pond."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But he also criticized the $3 trillion bill passed by the Democrat-controlled House in May and accused his political opponents of deliberately crafting a measure that damages the president ahead of the November election.", "cs": "Rovněž však kritizoval 3bilionový balíček schválený demokraty vedenou Sněmovnou v květnu a obvinil své politické oponenty z úmyslné tvorby opatření, které poškodí prezidenta před listopadovými volbami."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladí Rusové si dělají legraci sami ze sebe.", "en": "Young Russians make fun of themselves."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyřazení brankářky Američanek, Jackie Briggsovou, která v každém ze tří vítězství pomohla k jedné brance, bylo vůbec první na turnaji.", "en": "The shutout was the first of the tournament for the United States goalie, Jackie Briggs, who had allowed one goal in each of the first three victories."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But really the one message I have is not to Nottingham Momentum, it is to my constituents, whether Labour members or not: I am proud to serve you and I promise that no amount of deselection threats or political expediency will deter me from acting in what I believe are the best interests of you all.", "cs": "Ovšem hlavní můj vzkaz není určen Momentu v Nottinghamu, ale mým voličům, ať už jsou členy Labouristické strany nebo ne: Jsem hrdý na to, že vám sloužím, a slibuji, že žádné hrozby odvolání ani politický pragmatismus mě neodradí od toho, abych jednal podle toho, co je dle mého názoru nejlepší zájem vás všech."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Radost z toho sedět v jedné místnosti s režisérem, který pomáhá dávat obrysy začátku, prostředku a konci cesty - nemyslím, že bych se toho chtěl někdy vzdát.", "en": "The joy of sitting in a room with a director who is helping to shape a beginning, middle and end of a journey - I don't think I'll ever want to give that up."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"So I'm you, I'm us, it's us.", "cs": "„Takže jsem ty, jsem my, jsme to my."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Chceme to řešit na úrovni regionů, protože situace v nich není jednolitá,\" uvedl Vojtěch.", "en": "\"We want to solve this on a regional basis as the situation varies region-by-region,\" Vojtěch said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sir Bradley Wiggins, Ed Clancy, Steven Burke a Owain Doull se kvalifikovali jako nejrychlejší do stíhacího závodu družstev na čtyři kilometry.", "en": "Sir Bradley Wiggins, Ed Clancy, Steven Burke and Owain Doull qualified fastest in the four-man, four-kilometres team pursuit."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Berners-Lee said that he and his team are not talking to \"Facebook and Google about whether or not to introduce a complete change where all their business models are completely upended overnight.", "cs": "Berners-Lee řekl, že on a jeho tým s „Facebookem a Googlem nemluví o tom, že zavedou úplnou změnu, kde jsou všechny jejich obchodní modely přes noc převráceny vzhůru nohama."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Napětí ve vztahu mezi USA a Německem začalo stoupat, když se objevila tvrzení, že NSA odposlouchávala telefon kancléřky Angely Merkelové.", "en": "Relations between the US and Germany have come under strain following claims that the NSA bugged Chancellor Angela's Merkel's phone."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea defector numbers 'drop' under Kim", "cs": "Počty uprchlíků ze Severní Koreje za Kima „poklesly“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž z městečka Banff požádal o pomoc při identifikaci ryb, které se objevily v jeho zahradě.", "en": "A Banff man has appealed for help in identifying fish that have appeared in his garden in Banff."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přece není nic špatného na tom, když budeme debatovat o počtu poslanců.", "en": "There is nothing wrong with debating the number of representatives."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Communications \"were totally crippled with no information\" from Donggala, Nugroho said.", "cs": "Podle něj byla komunikace „naprosto ochromena bez jakýchkoli informací“ z Donggaly."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My jsme chtěli od kolegů slyšet, jakým způsobem jsme schopni migranty na území členských států udržet, pokud by se redistribuovali.", "en": "What we wanted to hear from our colleagues was how they would keep migrants on the territory of Member States if they were redistributed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem nesmírně rád, že k tomu došlo v Newmarketu, protože právě zde jsem před 30 lety zakotvil.", "en": "I'm very pleased for it to have happened at Newmarket because this is where I landed 30 years ago."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two boys in a tent smile for the camera.", "cs": "Dva hoši ve stanu se usmívají na fotografa."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Work with your advisor and your family to discuss where and how to receive care, as those choices can be a significant factor in determining the cost.", "cs": "Spolu se svým poradcem a rodinou proberte, kde a jak přijímat péči, protože tyto faktory mohou hrát velkou roli při určování ceny."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč ho trestat a nenechat na pokoji a příslušné dorty si neobjednat u stovek pekařů ostatních?", "en": "Why punish him and not just leave him alone and let the cakes be ordered from the hundreds of other bakers?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je mi líto, že k tomu došlo,“ řekl v prohlášení.", "en": "I regret that it occurred,\" he said in a statement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I'll be with you.", "cs": "Budu tam s tebou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na mezinárodním letišti v Los Angeles se ráno střílelo.", "en": "A shooting occurred in the international airport in Los Angeles this morning."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person parasails on the crest of a wave.", "cs": "Osoba parasailuje na hřebenu vlny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Going into Thursday, it's another big European night.", "cs": "Ve čtvrtek bude další velký evropský večer."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šerifovi vyšetřovatelé z okrsku Lowndes County učinili závěr, že Johnson zemřel nešťastnou náhodou, ale rodina sedmnáctiletého mladíka to odmítá.", "en": "Lowndes County sheriff's investigators concluded Johnson died in a freak accident, but the 17-year-old's family disputes that."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abychom aspoň trochu zapomněli, potřebuje desítky let.", "en": "We need dozens of years to pass in order to forget it a little."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mike Pompeo, the US Secretary of State, said on Thursday that the United States had concluded the Syrian government had used chlorine as a chemical weapon in an attack in May during a battle with insurgents in Idlib.", "cs": "Americký ministr zahraničí Mike Pompeo ve čtvrtek uvedl, že Spojené státy dospěly k závěru, že syrská vláda použila chlor jako chemickou zbraň při květnovém útoku na povstalce v Idlibu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hewlett-Packard se chystá snížit počet pracovních míst až o 30 000.", "en": "Hewlett-Packard to cut up to 30,000 jobs"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ulevilo se mi a jsem velmi vděčný.", "en": "I'm relieved and very humble."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump učinil výstavbu zdi na jižní hranici za mexické peníze jedním z hlavních slibů ve své loňské předvolební kampani.", "en": "Trump made the construction of a wall on the southern border with Mexico a major promise in his campaign last year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Deníky, dopisy z dob Britského impéria, mapy znázorňující majetky: „Možná si myslíte, že spor o pozemky je nudný,“ řekl Rhodes, \"ale narazil jsem na jeden případ, kdy se dvě rodiny přetahovaly o břízu.", "en": "Diaries, letters from the days of the English empire, maps outlining who owned what: \"You'd think land disputes would be boring,\" says Rhodes, \"but there was this one birch tree two families were fighting over."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Imagine this, you have stayed up all night to watch the a packed Bellator 206 only to be denied watching the main event.", "cs": "Představte si to, čekali jste celou noc, abyste sledovali nadupaný Bellator 206, jenom aby vám byla odepřená hlavní událost."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A dodala: „To už bylo dávno a teď je ke mně velmi milý.\"", "en": "She added, \"That was a long time ago, and he's been very kind.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Khloe has been left heartbroken by Tristan's repeated cheating throughout their romance, but still invited him to their daughter True's first birthday party earlier this year.", "cs": "Khloé byla zlomená Tristanovým opakovaným podváděním během jejich vztahu, ale přesto ho pozvala na oslavu prvních narozenin jejich dcery True na začátku tohoto roku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An old man wearing a black jacket is looking on the table", "cs": "Starý muž má na sobě černou bundu a dívá se na stůl."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The latest National Hurricane Center models predict 2 to 4 inches of rainfall, with isolated amounts up to 6 inches in the Mogollon Rim of Arizona.", "cs": "Nejnovější modely Národního centra pro hurikány předpovídají srážky 50 až 100 mm, v oblasti Mogollon Rim v Arizoně místy až 150 mm."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Těžištěm tohoto myšlení je rychlost, logika a přesnost, dále také identifikace faktů, opětovné použití stávajících technik a shromažďování informací.", "en": "The focus of this mindset is speed, logic and accuracy, also identification of facts, reapplying existing techniques, gathering information."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paranoia a strach jsou na denním pořádku.", "en": "Paranoia and terror are an everyday thing."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many economies adopted versions of Germany's Kurzarbeit (short work) subsidy during the pandemic.", "cs": "Mnohé ekonomiky přijaly během pandemie různé verze německého systému podpory Kurzarbeit (zkrácené pracovní doby)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když byla Venuše v minulosti pravděpodobně obyvatelná -- v průběhu několik miliard let -- byla vystavena přílišnému horku a ultrafialovému záření.", "en": "Though likely once habitable, Venus was -- over the course of several billion years -- exposed to too much heat and ultraviolet light."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve druhém případě, kdy výkupní cena bude nižší než cena na trhu, bude dopad na spotřebitele opačný.", "en": "In the second case, if the purchase price is lower than the market price, the impact on cusumers will be different."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Sept. 14 strikes on the world's largest crude-processing plant and oil field forced Saudi Arabia to shut down half of its production operations. The drone attacks triggered the largest spike in crude prices in decades and renewed concerns of a budding conflict in the Middle East. While Tehran has been widely blamed for the attacks, it maintains that it was not involved.", "cs": "Útok ze 14. září na největší ropný závod a ropná pole přinutila Saúdskou Arábii zastavit polovinu produkce ropy. Dronové útoky způsobily největší nárůst cen ropy v posledních desetiletích a obnovily obavy z rodícího se konfliktu na Blízkém východě. Navzdory všeobecnému mínění Teherán popírá, že se na útoku podílel."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V simulaci modelu GISS Venuše během pomalého otáčení vystavuje svou denní stranu ke slunci téměř dva měsíce najednou,“ vysvětlil vědec z GISS Anthony Del Genio v nové zprávě.", "en": "\"In the GISS model's simulation, Venus' slow spin exposes its dayside to the sun for almost two months at a time,\" GISS scientist Anthony Del Genio explained in a news release."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na poslední olympiádě se Gabby Dougalsová překvapivě stala šampionkou olympijských her a Amerika jásala.", "en": "Last Olympics, Gabby Douglas was a surprise Olympic champion, and America cheered."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho zvolení ve čtvrtek 14. května zažehlo velkou polemiku mezi různými skupinami obyvatel, zvláště v oblasti justice.", "en": "His election on Thursday, May 14, 2015, sparked a huge controversy among different sectors, especially those working in transitional justice."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man feeding a baby in a highchair.", "cs": "Muž krmí dítě v dětské stoličce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těžko můžu věřit tomu, že jakákoliv strana bude umět efektivně řídit stát, když neumí řídit ani samu sebe.", "en": "I can hardly believe that any party can effectively manage a country when it cannot even manage itself."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The small child is standing on a tricycle.", "cs": "To malé dítě stojí na tříkolce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The U.S. Navy said sailors working nearby on improving a wharf also helped in the rescue by using an inflatable boat to shuttle people ashore before the plane sank in about 30 meters (100 feet) of water.", "cs": "Námořnictvo USA uvedlo, že námořníci, kteří pracovali poblíž na úpravách přístavního mola, pomohli při záchraně pomocí nafukovacího člunu, kterým převáželi cestující na břeh, ještě než se letadlo potopilo do hloubky asi 30 metrů (100 stop) vody."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The White House lawyers\" directive to move the transcript has been characterized by top Democrats as a \"cover-up.\"", "cs": "„Pokyn právníků Bílého domu k předání přepisu hovoru považují vrcholní představitelů demokratů za „snahu vše ututlat“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v jezdeckých botách a kovbojském klobouku sedí na koni, který skáče a diváci sedí na tribuně.", "en": "A man dressed in boots and a cowboy hat sits atop a horse that is jumping while spectators sit in the stands."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Může vám to ušetřit peníze za nákup nových map pro GPS, samostatného zařízení GPS nebo jeho pronájmu v autopůjčovně.", "en": "It can save money over buying new maps for a GPS, or a standalone GPS device or renting one from a car rental company."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "TV Choice said of the winner: \"Still working, learning and making programmes Sir David Attenborough isn't just a British hero, he's a global icon.\"", "cs": "Časopis TV Choice o něm řekl: „Stále pracuje, učí se a připravuje pořady – Sir David Attenborough není jen britským hrdinou, ale je globální ikonou.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtvrtek byl nejteplejším dnem v roce.", "en": "Thursday was the hottest day of the year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Komunitní centra právní pomoci ročně odmítnou 160 000 lidí", "en": "Community legal centres turn away 160,000 people a year"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtyřiadvacetiletá Spilková se před měsícem vrátila na okruh po dvouměsíční zdravotní přestávce a v Portlandu do druhé poloviny turnaje neprošla. Odpočinek si dopřála kvůli únavě a vyčerpání po přechozené nemoci.", "en": "Spilková (24) returned to the course a month ago after a two-month medical break and failed to advance to the second half of the tournament in Portland. She had taken some rest due to tiredness and exhaustion after an untreated illness."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chceme ukázat, že Plzeň stále umí vyhrávat, slibuje Rajtoral", "en": "We want to show that Plzen still knows how to win, promises Rajtoral"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna uživatelka Twitteru před nedávnem na stránkách vyjádřila svou spokojenost nad tím, že „zbytek Internetu si myslí, že Hope Solová a Jennifer Carpenterová jsou v pravdě identické.“", "en": "One Twitter user took to the site recently to declare her happiness that 'the rest of the internet thinks that Hope Solo and Jennifer Carpenter are actually identical.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodla o tom ve středu sněmovna, když schválila upravenou novelu zákona o podmínkách podnikání v cestovním ruchu.", "en": "following a decision taken on Wednesday by the Chamber of Deputies, which has passed a modified amendment to the act on conditions for doing business in the tourism industry."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slováci po odvolání dostali pouze pokutu 15 tisíc eur za urážlivé politické pokřiky. Nejbližší zápas národního týmu v kvalifikaci o postup na mistrovství Evropy s Walesem 10. října v Trnavě tak bude zpřístupněn fanouškům.", "en": "After they appealed, the Slovaks are only required to pay 15 thousand euros for their abusive political chants. The nearest match between the national team and Wales in the European Championship qualifiers, played in Trnava on 10th October, will thus be open to the fans."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thomas has been handed the task of trying to lead the fightback and faces Rory McIlroy in the top match, with Paul Casey, Justin Rose, Jon Rahm, Tommy Fleetwood and Ian Poulter the other Europeans in the top half of the order.", "cs": "Thomas dostal za úkol pokusit se vést protiútok úvodním zápasem s Rorym McIlroyem a další v pořadí budou Evropané Paul Casey, Justin Rose, Jon Rahm, Tommy Fleetwood a Ian Poulter."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebezpečnější ale je hnědý azbest (amosit) a modrý azbest (krokydolit).", "en": "More dangerous, however, are Brown Asbestos (amosite) and Blue Asbestos (crocidolite)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sedí ve smíchovském NH Hotelu, hovoří s českými novináři a chystá se s českou reprezentací na herní generálku s Američany a následně také na ostrý start kvalifikace o Euro 2016 proti Nizozemsku.", "en": "He is sitting at the NH Hotel in Prague, talking to Czech reporters, and he is planning to participate with the Czech team in a rehearsal match with the Americans, after which he will also start the process of qualification for Euro 2016 against the Netherlands."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Spousta koček, které leží před obchodem na schodech a na dlážděném chodníku.", "en": "Lots of cats outside of a storefront laying on the steps and the cobblestone walk way."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současnosti voliči stačí uvést své jméno a adresu.", "en": "Currently, a voter merely has to state their name and address."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A view of a street lined with large, clean buildings.", "cs": "Pohled na ulici, kterou lemují velké, čisté budovy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Během standardního kola se hraje na osmnáct jamek, hráči obvykle začínají na první jamce hřiště a končí na osmnácté.", "en": "Eighteen holes are played during a regular round, with players usually starting on the first hole on the course and finishing on the eighteenth."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byly mi odporné a nelenil jsem je hubit.", "en": "I found them disgusting and didn't shirk in getting rid of them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dítě může říct: „Je to, jakoby mi někdo píchal do jazyku\", „Mám pocit, že mám na jazyku chlupy\" nebo „Svědí mně jazyk\".", "en": "Kids may say, \"It feels like something is poking my tongue,\" \"My tongue feels like there is hair on it,\" or \"My tongue is tingling.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zvolili ho s tím, že \"pan president se nedostane do situace, že by rozhodoval\".", "en": "He was chosen with the proviso that \"the President will not get into a situation where he would have to make a decision.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "HTA a Královská zahradnická společnost uvedly, že bydlení v podnájmu nebo nedostatek prostoru neznamená, že by lidé nemohli pěstovat rostliny.", "en": "The HTA and Royal Horticultural Society said that renting property or a lack of garden space did not mean people could not grow plants."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earthquakes and tsunamis in Indonesia", "cs": "Zemětřesení a tsunami v Indonésii"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tygr sleduje svou kořist ve vyprahlé krajině.", "en": "Tiger stalks his prey on a barren landscape."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "RBS suspenduje dva obchodníky s cizí měnou", "en": "RBS suspends two forex traders"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Blackhawks čeká nejprve přípravný duel se St. Louis, poté budou v předkole čelit Edmontonu.", "en": "Blackhawks are to play a warm-up match with St.Louis at first, after that they will face Edmonton in a preliminary round."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když přijde na filmy nasazené na trochu starší cílovou skupinu, zdá se, že problém nutně nemusí být v kvalitě samotných filmů.", "en": "But when it comes to film pitched at a slightly older market, it appears that the issue might not necessarily lie with the quality of the films themselves."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V sázce je hodně – dosažení změny smlouvy a lepší dohody pro Británii může znamenat zisk až 16 % při hlasování v referendu pro setrvání v EU.", "en": "The stakes are high - achieving treaty change and a better deal for Britain sees a 16 per cent swing towards voting to stay in the EU in a referendum."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaký jste z nich měl dojem?", "en": "What was your impression from them?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva hráči ve žlutých dresech hrají se dvěma hráči v bílých dresech.", "en": "Two players wearing yellow uniforms are playing with two players wearing a white uniform."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Chtěl bych, abychom měli lepší výkon a lepší závěr,“ řekl Johnston.", "en": "\"I wish we could have had a better effort and a better finish for him,\" Johnston said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'She talked about being a mother and having duties as a duchess and fulfilling what her heart desires - and that it can't just fade away now that you're a duchess,' Modise recalled.", "cs": "„Mluvila o tom, že je matkou, má své povinnosti jako vévodkyně a řídí se tím, co si přeje její srdce – a že to teď, když je vévodkyně, nemůže nechat jen tak zmizet,“ vzpomíná Modiseová."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Intenzivně jsem zkoumal celou řadu věcí a tohle byla jedna z nich,\" vyjádřil se pro list Daley.", "en": "\"I was vocal about looking into a whole bunch of things, and this was one of them,\" Daley told the paper."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaké jsou ty vnitřní nemoci ČSSD?", "en": "What are these internal illnesses in the ČSSD?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krátce po nastoupení do úřadu prezidenta v březnu 1933 seděl Franklin Delano Roosevelt v Oválné pracovně a obědval.", "en": "In March 1933, shortly after ascending to the presidency, Franklin Delano Roosevelt sat down to lunch in the Oval Office."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'If he had been in charge, we would have been out by now,' he said.", "cs": "„Kdyby to měl na starosti on, teď už bychom byli venku,“ vyjádřil se."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohádka pro Fidži i pro dvouletou Harmonii.", "en": "A fairy tale for Fiji and the two-year-old Harmony."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "José Mourinho považuje podpis smlouvy s Nemanjem Matićem a jeho přestup do Manchester United za ‚geniální'", "en": "Jose Mourinho thinks Manchester United have signed a 'genius' in Nemanja Matic"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Their style of play and personnel has scarcely changed since their return to the top flight, but great credit has to go to Holt for the way he has galvanised the team since his arrival.", "cs": "Styl hry a obsazení se od návratu týmu do nejvyšší soutěže příliš nezměnily, ale Holt si zaslouží velké uznání za to, jak tým od svého příchodu nabil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Thanasi Kokkinakis zasluhuje za své chování slávu spíše než kritiku.", "en": "Thanasi Kokkinakis deserves kudos rather than criticism for his behaviour."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč to tedy dělám?", "en": "So why do it?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americká vláda využívá Etiopii jako základnu pro přelety dronů nad sousedním Somálskem, i když nedávno prohlásila, že základna byla uzavřena.", "en": "The American government has used Ethiopia as a base for drone flights over neighboring Somalia, though it recently said it closed that base."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruský prezident Vladimir Putin hovořil telefonicky se svým ukrajinským protějškem Volodymyrem Zelenským o situaci v Donbasu, kde má od půlnoci začít platit nové příměří.", "en": "The Russian president Vladimir Putin called his Ukrainian counterpart Volodymyr Zelensky about the situation in Donbas, where a new ceasefire is to come into force at midnight."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodičům chlapce, jehož penis byl poškozený kvůli špatně provedené obřízce, doporučil, aby své dítě nechali zcela vykastrovat, odstranili i jeho varlata a vychovali jej jako dívku.", "en": "He advised the parents of a boy whose penis had been severed in a botched circumcision to have the child fully castrated, removing his testicles, as well, and to raise him as a girl."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Svým pohybem sbíráte body, které pak připíšete na konto našeho projektu. Nemusíte být závodním běžcem či cyklistou, body se načítají i když jdete venčit psa nebo nakoupit, jdete na procházku nebo pěšky do práce,\" uvedla ředitelka hodonínské školy Eva Schmidová. Projekt se dostal mezi nejvíce zajímavé z obrovského množství dalších žádostí pro Nadaci ČEZ. Aplikace bude aktivní jen po dobu jednoho měsíce.", "en": "\"You can collect points by moving around and then credit them to our project's account. You don't need to be a competitive runner or cyclist. Points are earned even while you're walking the dog, going shopping, taking a stroll or walking to work,\" said Eva Schmidová, the Hodonín school's headteacher. The project is considered one of the most interesting among the huge number of projects submitted to the ČEZ Foundation. The application will be active for one month only."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlava státu a vrchní velitel ozbrojených sil vypadá, jak vypadá a to ještě nevíme všechno.", "en": "The head of state and commander in chief of the armed forces looks the way he does and we don’t even know everything yet."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Protestující mají v plánu získat pod petici 1,2 miliony podpisů, než ji v listopadu předloží brazilskému národnímu kongresu.", "en": "Protesters hope to collect a petition of 1.2 million signatures to present to the National Congress in November."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osobně je pak proti možnosti elektronického hlasování, kde je značná možnost zneužití.", "en": "He is personally against the possibility of electronic voting, which can be misused easily."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani kouč Leoš Kalvoda nezastíral, že příprava na zápas nebyla nejjednodušší vzhledem k atmosféře, která v Olomouci v minulém týdnu panovala.", "en": "Even coach Leoš Kalvoda did not hesitate to say that the preparation for the game were not the easiest, given the atmosphere that was present in Olomouc last week."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obrázek dívky, která jede na koni před davem lidí.", "en": "This image is of a girl riding on top of a horse in front of a crowd of people."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This year for the first time, the Pentagon included statistics for suicides by military spouses and dependents. Van Winkle said the most recent numbers available were for 2017, but officials are working to get better at collecting family data.", "cs": "Letos poprvé Pentagon zahrnul do statistik sebevražd úmrtí manželek a příbuzných osob. Van Winkleová uvedla, že poslední zpracovaná čísla byla z roku 2017, ale úředníci se snaží lépe shromažďovat údaje o rodinách."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už čtrnáctý festival KELT & WORLD MUSIC se koná v sobotu pátého na hradě Veveří.", "en": "The fourteenth KELT & WORLD MUSIC festival is held on Saturday the 5th in Veveří castle."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Základní myšlenka je ale stejná.", "en": "But the basic idea is the same."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento krok je významný, protože poskytne trhu větší roli v přidělování zdrojů, zajištění právního podnikatelského prostředí a udělá trh otevřenějším, uvádí prohlášení.", "en": "The move is significant as it will give the market a bigger role in allocating resources, ensuring a law-based business environment and making the market more open, the statement said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Junckerův výběr sfoukl náznaky nadějí, že je ve vážném zájmu EU hledat s Británií formy budoucí přátelské koexistence.", "en": "Juncker's choice was a blow to any hope that it would be in the interest of the EU to seek forms of future friendly coexistence with the UK."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Coutinho and Umtiti have both been linked with moves to Arsenal, with the Brazilian also being eyed up by Chelsea.", "cs": "Coutinho a Umtiti možná poputují do Arsenalu. Po Brazilci ovšem pokukuje rovněž Chelsea."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is because of their anti-Trump focus, he said this week on Fox's Tucker Carlson Tonight program, journalists are neglecting to gather policy news.", "cs": "V pořadu Tucker Carlson Tonight stanice Fox řekl, že kvůli svému anti-trumpovskému zaměření zanedbávají úlohu sběru informací o politice."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tito lidé tam byli zavření už druhý den a kvůli jazykové bariéře nikdo z nich netušil, co s nimi bude dál, uvedl Berg.", "en": "They had already been in the cell for a day and due to the language barrier didn't know what was going to happen to them, said Berg."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Učí se, jak léčit všechna zvířata od „koček po krávy“.", "en": "He is learning to treat all animals 'from cats to cows'."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To se pak objeví titulek \"Obě strany porušily příměří\".", "en": "Then you get to a headline that says \"Both sides violate ceasefire\"."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Blair, who has been out of office for more than ten years, told Sophy Ridge on Sky News that he will \"never\" stop speaking out in British politics.", "cs": "Blair, který na postu premiéra země není již více než deset let, řekl Sophy Ridgeové v pořadu Sky News, že „nikdy“ nehodlá přestat mluvit do britské politiky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Představení končí násilně a rychle.", "en": "The reenactment ends violently and quickly."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I couldn't howl or scream or cry because I was in a situation surrounded by families and people.", "cs": "Nemohla jsem kvílet ani křičet ani plakat, protože jsem byla v situaci, kdy kolem mě byly rodiny a lidé."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tuto chvíli jsou nyní všechny členské země EU v kategorii s nízkým rizikem nákazy.", "en": "At the moment, all EU member states are in the low level of risk now."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V období dešťů (od listopadu do března) bude objem vody vyšší a vodopády budou vypadat dramatičtěji.", "en": "In the rainy season (November to March), the water volume will be higher and the Falls will be more dramatic."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I envisioned more, but that's the way it worked out and that's the way we thought we had to go.", "cs": "Představoval jsem si víc, ale takhle to vyšlo a řekli jsme si, že touhle cestou se musíme vydat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Boeing propaguje dálkové lety v sedadlech užších, než jsou v regionálních turbovrtulových letadlech,\" řekl vedoucí prodeje společnosti Airbus John Leahy.", "en": "\"Boeing is proposing long-distance flying in seats narrower than regional turbo-props,\" said Airbus sales chief John Leahy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fleetwood is the first European rookie to win four points in a row while he and Molinari, dubbed \"Molliwood\" after a sensational weekend are only the second pair to win four points from their opening four matches in Ryder Cup history.", "cs": "Fleetwood je prvním evropským nováčkem, který vyhraje čtyři body za sebou, zatímco on a Molinari, kteří po senzačním víkendu dostali přezdívku \"Molliwood\", jsou teprve druhým párem, který vyhrál čtyři body ze svých čtyř úvodních zápasů v historii Ryder Cupu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Klásy je na vině děravý zákon, který úředníky svazuje.", "en": "According to Klása, loopholes in the law which ties the hands of officials are to blame."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krádež jídla je na studentských kolejích běžným zločinem.", "en": "Stealing food is a common crime in student halls."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako kdybych byla nějaké zlo.", "en": "As if I was some kind of evil."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "18. března 1965 provedl první výstup do vesmíru (EVA) a zůstal sám vně kosmické lodi po dobu více než dvanáct minut.", "en": "On March 18, 1965, he performed the first manned extravehicular activity (EVA), or \"spacewalk\", remaining alone outside the spacecraft for just over twelve minutes."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Setkával jsem se s větším či menším úspěchem.", "en": "I met with varying degrees of success."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A v červenci se desítky tisíc lidí zúčastnily jedné z největších pro-demokratických demonstrací v historii oblasti.", "en": "And in July, tens of thousands turned out for one of the largest pro-democracy demonstrations in the region's history."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem k rozkolu v ČSSD, která se tím pádem stala nečitelným a slabým parterem ve vyjednávání, může být výsledek koaličních jednání dost skličující pro ČSSD.", "en": "Due to the rift within ČSSD, which consequently became an unreadable and weak partner in negotiations, the result of coalition talks may be quite depressing for the ČSSD."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívka se zotavuje a policie stále hledá podezřelého.", "en": "She is recovering, and police are still searching for a suspect."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Útok vytvořil velký nápor na vzájemné vztahy mezi Indií a Pákistánem.", "en": "The attack put a huge strain on relations between India and Pakistan."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China has announced a 14% jump in the number of its citizens who are living with HIV and Aids.", "cs": "Čína ohlásila 14% zvýšení počtu občanů, kteří žijí s HIV nebo Aids."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The whistleblower complaint, which was declassified by the Trump administration and released to the public on Thursday by the House Intelligence Committee, alleges that White House officials said they were \"directed\" by White House attorneys to remove the transcript of the call from the computer system where they are normally kept.", "cs": "Stížnost oznamovatele, která byla odtajněna Trumpovou správou a zveřejněna ve čtvrtek legislativním výborem, tvrdí, že úředníkům Bílého domu bylo „nařízeno“ právníky, aby odstranili přepis hovoru z počítačového systému, kde se obvykle uchovávají."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Modi has belonged, since he was 8 years old, to a Hindu nationalist organization known as the RSS, an ex-member of which, Nathuram Godse, assassinated Gandhi on Jan. 30, 1948. Indeed, parliamentarians from Modi's ruling Bharatiya Janata Party have heaped praise on Gandhi's killer in recent years.", "cs": "Módí od svých 8 let patří k hinduistické nacionalistické organizaci známé jako RSS, jejíž bývalý příslušník Nathuram Godse zavraždil Gándhího dne 30. ledna 1948. A opravdu, poslanci z Módího vládnoucí strany Bháratíja džantá v posledních letech na Gándhího vraha pějí chválu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Being stuck on a long-haul flight within earshot of a crying baby could be a thing of the past for passengers on Japan Airlines (JAL), after the carrier unveiled an online booking tool that indicates where toddlers will be seated.", "cs": "Být na dlouhé cestě letadlem a mít na doslech plačící dítě by se mohlo stát minulostí pro cestující aerolinek Japan Airlines (JAL), dopravce totiž představil nový online rezervační nástroj, ve kterém se zobrazuje, kde budou malé děti sedět."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je zárukou úspěchu kouč Brom?", "en": "Is the manager, Mr Brom a guarantee for success?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Okamžitě mu přispěchali na pomoc traťoví zdravotníci a byl transportován do místní nemocnice, kde později zemřel.", "en": "He was immediately attended to by the on-track medical staff and transported to a local hospital where he later died."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to historick�� událost, protože uběhlo sedl let od okamžiku, kdy Fed snížili sazby k nule.", "en": "It's a historical event because it's been seven years since the Fed cut rates to zero."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodně ale nejde do politiky proto, že by si chtěl osobně polepšit.", "en": "He certainly is not going into politics because he wants to improve himself personally."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pyongyang has made no public comments.", "cs": "Pchjongjang žádné veřejné vyjádření neposkytl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The data, collected from SCIS's 74 member schools, showed that 72 per cent of students achieved a Higher grade A in Mandarin, while 72 per cent of those studying German, 69 per cent of those studying French and 63 per cent studying Spanish also achieved an A.", "cs": "Data shromážděná ze 74 členských škol SCIS ukazují, že nejvyšší známku A dosáhlo 72 procent studentů mandarínštiny, 72 procent studentů němčiny, 69 procent studentů francouzštiny a 63 procent studentů španělštiny."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "NHC předpovídá 60procentní pravděpodobnost cyklonu jižně od Kapverdských ostrovů", "en": "NHC says 60 percent chance of cyclone south of Cape Verde Islands"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people are walking beside a white fence in a foreign country.", "cs": "Několik lidí jde podél bílého plotu v cizí zemi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banka uvedla, že překročení relativní ke 2 % cíli bylo „zcela“ v důsledku slabé libry.", "en": "The Bank said the overshoot relative to its 2% target was \"entirely\" down to the weak pound."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkově to byla pro 27-letého hráče skvělá zkušenost.", "en": "Overall it was still an amazing experience for the 27-year-old."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani jeden ze závodů nefunguje na 100 procent kapacity.", "en": "None of the plants work 100%."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutí má být oznámeno ve čtvrtek 20:00 SEČ.", "en": "The decision is due to be announced at 20.00 CET on Thursday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mechanickým lisováním se surovina zahřeje maximálně na 40 stupňů, a proto produkt splňuje kritéria pro označení extra panenský.", "en": "Our products are mechanically pressed at a temperature not exceeding 40 degrees and thus meet the conditions for extra virgin oil."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odposlechnuté telefonické hovory Janouška a Béma, které loni v březnu zveřejnil deník Mladá fronta Dnes a v nichž se oba muži vzájemně oslovují \"Mazánku\" a \"Kolibříku\", ukazují Janouškův vliv na kroky města pod Bémovým vedením.", "en": "The tapped phone calls of Janoušek and Bém, published last March by the newspaper Mladá Fronta Dnes and in which both men call each other \"Pampered boy\" and \"Hummingbird\", demonstrate Janoušek’s influence on the city’s actions under Bém’s leadership."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pražský dopravní podnik DPP jim poskytuje v horkých dnech vodu, iontové nápoje nebo letní stejnokroje.", "en": "The DPP transport company in Prague is providing them with water, ionised drinks or summer uniforms on hot days."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Boy doing tricks on a skateboard", "cs": "Kluk dělá triky na skateboardu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pravidla používání karty Visa a poplatky jsou jiné v každé oblasti a závisejí na zemi, odkud pocházíte.", "en": "Visa requirements and costs vary from nation to nation and are affected by the country you come from."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last quarter, Tesla delivered approximately 95,000 electric vehicles.", "cs": "V minulém čtvrtletí dodala společnost Tesla přibližně 95 000 elektromobilů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neodraditelní kutilové Pat a Mat, jejichž snaha končí obvykle katastrofou, baví malé i velké diváky již čtyřicet let.", "en": "The die-hard handymen Pat & Mat, who are synonymous with DIY gone wrong, have been entertaining children and adults for forty years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When it opened in 1820, it was the longest wrought iron suspension bridge in the world with a span of 449ft (137m).", "cs": "Po svém otevření v roce 1820 šlo o nejdelší visutý most ze svářkové oceli na světě. Měřil 137 m."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny ty nahrávky lemují stěny jeho obýváku - na obrázku nahoře (fotku mi poslal e-mailem, nesledoval jsem ho až domů).", "en": "These records, pictured above (he emailed me the snap, I didn't follow him home), line his living room walls."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dětské účty banky poskytují zdarma. Je třeba ale nabídku zvážit, protože některé další služby k účtům jsou už zpoplatněné. \"Motivace bank k nabízení účtů pro děti, jejichž základní vedení bývá zdarma, je přímočará. Finanční domy počítají s tím, že se jim odpuštěné poplatky jednou vrátí. Při malé migraci Čechů mezi bankami se pravděpodobně nemýlí,\" říká Kristýna Kuncová z dTestu.", "en": "Banks provide children's bank accounts free of charge. However, thought should be given to the options available, as some of the additional account services are subject to a charge. \"The banks' motivation to offer children's accounts, whose basic maintenance is usually provided free of charge, is straightforward. Financial institutions count on getting the exempted charges back in the future. Considering the fact that Czechs do not migrate between banks very much, they are probably right in their presumption,\" says Kristýna Kuncová of the dTest."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Overnight, firefighters took advantage of milder conditions to build and reinforce control lines.", "cs": "Během noci využili hasiči mírnějších podmínek k vybudování a posílení kontrolních linií."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdokoliv bude vybrán, bude sledovat celou popravu nezaujatě.", "en": "Whoever is picked will watch it dispassionately."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvrdili mi, že řízení bude trvat tři měsíce.", "en": "They said it would take three months."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Mám dojem, že na to nemusím odpovídat,“ prohlásila Esme Nussbaumová.", "en": "\"I believe I am not obliged to say,\" Esme Nussbaum replied."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We have important outbreaks. It could be a second wave. We'll have to see what happens in the next few weeks.\"", "cs": "„Zaznamenali jsme výrazné nárůst šíření. Mohlo by jít o druhou vlnu. Uvidíme, jaký bude průběh následujících pár týdnů.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak se pojďme podívat.", "en": "So let's take a look."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akcie společnosti Bombardier, která také oznámila příchod finančního ředitele společnosti Google Patricka Pichettea, poklesly během obchodování ve čtvrtek odpoledne o 8,5 procenta na hodnotu 4,83 USD.", "en": "Shares of Bombardier, which also announced that Google Inc Chief Financial Officer Patrick Pichette would join the board, were down 8.5 percent at C$4.83 in mid afternoon trading on Thursday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two police officers in Kenya have been arrested in connection with a shooting in which two people were killed.", "cs": "V souvislosti se střelbou v Keni, během níž zemřeli dva lidé, byli zatčeni dva příslušníci policie."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A male skateboarder in a black shirt, and white pants, jumping over a yellow object.", "cs": "Skejťák v černém triku a bílých kalhotách přeskakuje žlutý předmět."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukrajinský parlament minulý týden rozhodl, že chystané volby do místních zastupitelstev se neuskuteční na území ovládaných proruskými povstalci.", "en": "Last week, the Ukrainian Parliament decided that the local authorities elections would not take place in the areas controlled by pro-Russia militants."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When news of his plans emerged earlier this month, Tobias Ellwood, a Tory backbencher and chair of the Commons Select Defence Committe, said MPs should be given the same opportunity to question him about defence and security matters as they are afforded for Ministers and civil servants.", "cs": "Když se před pár dny vynořily novinky o tomto jeho plánu, Tobias Ellwood, konzervativní poslanec a předseda obranného výboru dolní sněmovny, prohlásil, že poslanci by měli mít tutéž možnost vyslechnout Cummingse kvůli otázkám obrany a bezpečnosti, podobně jako tak činí v případě ministrů či státních zaměstnanců."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child sitting on her dad's shoulders in a crowd.", "cs": "Dítě sedí v davu na ramenech svého otce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Světová zdravotnická organizace tento týden oznámila, že od čtvrtka do pátku přibylo celosvětově více než 284 tisíc nových případů, což je nejvyšší denní bilance od začátku pandemie.", "en": "This week, the World Health Organisation announced that globally there were more than 284,000 new confirmed cases from Thursday till Friday, which has been the highest daily number since the beginning of the pandemic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta se k incidentu nechtěla vyjadřovat.", "en": "She did not want to comment on the incident."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud ale někdo není mistr hraní nebo humoru, jeho kanál na Twitchi pravděpodobně nebude moc zajímavý.", "en": "But unless someone is a virtuoso at gaming or humour, his Twitch channel isn't likely to be all that interesting."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nancy Pelosi is subject of book by daughter Christine Pelosi", "cs": "Nancy Pelosiová se stala námětem pro knihu své dcery Christine Pelosiové"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nezdá se mi, že by nevěděli.", "en": "I don't think they wouldn't know."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otázka Zemanova zdraví se stala tématem především v době loňské prezidentské volby nebo při některých veřejných vystoupení, při kterých má Zeman zřetelné problémy s chůzí. Podle Pražského hradu prezident špatně chodí kvůli diabetické polyfunkční neuropatii. Problémy má také s nízkým tlakem a hůř slyší. Kvůli svému zdraví omezil kouření.", "en": "Zeman's health issues were talked about mainly during last year's presidential election, as well as during a number of public appearances where he had appeared to have difficulty walking. According to a statement from Prague Castle, the President's walking problem is caused by his diabetic polyneuropathy. He also suffers from low blood pressure and is hard of hearing. He has cut down on smoking due to his health."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řidiči také dostávají rozpustné ochranné iontové nápoje.", "en": "Drivers also receive soluble ionic beverages as a preventive measure."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dcera Baratzové, Katie, se narodila s mužskými chromozomy, ale má DSD zvanou syndrom necitlivosti na androgeny.", "en": "Baratz's daughter Katie was born with male chromosomes, but has a DSD called complete androgen insensitivity syndrome."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking at a rally in West Virginia, the president did not directly address the testimony given by Ford before the Senate Judiciary Committee, instead commenting that what was going on in the Senate showed that people were \"mean and nasty and untruthful.\"", "cs": "Během projevu na shromáždění v Západní Virginii přímo nezmiňoval výpověď poskytnutou Fordovou před senátní soudní komisí, místo toho prohlásil, že to, co se děje v Senátu, ukazuje, že jsou lidé „zlí a odporní a prolhaní.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Romania Invests Billions in a Black Sea Military Base", "cs": "Rumunsko investuje miliardy do vojenské základny u Černého moře"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Historie ukazuje, že \"kvalita\" akcií má tendenci překonat se v průběhu tří měsíců po počátečního zvýšení sazeb,\" uvedli analytici Goldman Sachsve ve zprávě pro klienty.", "en": "\"History shows that 'quality' stocks tend to outperform during the three months following an initial rate hike,\" Goldman Sachs analysts said in a report for clients."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden ze dvou celoživotních kuřáků zemře kvůli své závislosti.", "en": "One in two lifelong smokers dies from their addiction."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is not the first artist to change their name and follows in the footsteps of Diddy, also known as Puff Daddy, Puffy and P Diddy.", "cs": "Není prvním umělcem, který si změnil jméno, a jde tak ve šlépějích Diddyho, známého také jako Puff Daddy a P Diddy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zelené pastviny přechází do stromů, co obklopují hrad.", "en": "Green pasture blending into trees surrounding a castle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The group estimates the secured funds have so far made a direct impact on nearly 649 million people across the world.", "cs": "Skupina odhaduje, že zajištěné fondy mají dosud přímý dopad na téměř 649 milionů lidí na celém světě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thieves on Friday morning stole $26,750 from a Brink's worker refilling an ATM at Newport on the Levee, according to a news release from the Newport Police Department.", "cs": "V pátek ráno zloději ukradli 26 750 $ pracovníkovi společnosti Brink, který doplňoval bankomat vedle Newport on the Levee, jak je uvedno v tiskové zprávě newportské policie."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Fred je nejsilnějším tropickým cyklonem, který byl tak daleko jihovýchodně v Atlantiku zaznamenán od příchodu satelitních snímků, a teprve třetí velký zaznamenaný hurikán východně od poledníku 35° západní délky.", "en": "Fred is the strongest tropical cyclone ever recorded so far south and east in the Atlantic since the advent of satellite imagery, and only the third major hurricane on record east of 35°W."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Other areas of the Desert Southwest including the central Rockies and the Great Basin are likely to get 1 to 2 inches, with isolated totals up to 4 inches possible.", "cs": "V ostatních částech jihozápadu včetně středních Skalnatých hor a Velké pánve se očekává 2,5 až 5 centimetrů, na některých místech izolovaně až 10 centimetrů celkem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moment, moment, o tomhle se bavíte u oběda, říkáte si?", "en": "One second, are you asking yourselves, “is this what you talk about over lunch?”"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Star Alliance nicméně pokrývá vše kromě východní části jižního Tichomoří od Santiaga de Chile po Tahiti, kde létá aliance LATAM Oneworld.", "en": "However, Star Alliance covers everything except the eastern South Pacific from Santiago de Chile to Tahiti, which is a LATAM Oneworld flight."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemůžu říct, že budu opravdu objektivní.", "en": "I cannot claim to be truly objective."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "WTA Tour obnoví od března přerušenou sezonu 3. srpna antukovým turnajem v Palermu.", "en": "From March, The WTA Tour will resume the interrupted season on August 3rd with a clay tournament in Palermo."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Also, it emerged that the ship is dramatically overweight which reduces its performance and limits the Navy's ability to add future upgrades.", "cs": "Ukázalo se také, že má loď značně nadměrnou váhu, což snižuje její výkonnost a omezuje schopnost námořnictva přidávat budoucí inovace."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As part of a substantial push into the UK's £2.8bn beauty market, which is continuing to grow while fashion and homeware sales fall back, the larger beauty aisles will be tested out in 11 stores around the country and taken to more stores next year if it proves a success.", "cs": "V rámci silného nástupu na trh s kosmetikou ve Velké Británii, který má hodnotu 2,8 miliardy liber a dále roste, zatímco prodej módy a domácích potřeb klesá, budou uličky s kosmetikou testovány v 11 prodejnách po celé zemi. V případě úspěchu se pak příští rok rozšíří do dalších prodejen."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Rangers now drop down to sixth spot, Livingston climb to third and only behind Hibernian on goal difference.", "cs": "Zatímco Rangers nyní klesají na šesté místo, Livingston šplhá na třetí a hned za týmem Hibernian na rozdíl jedné branky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A federal judge will have to decide which experts to believe in a trial over Tennessee's 48-hour waiting period law for abortions.", "cs": "Federální soud bude muset rozhodnout, kteří experti mají pravdu v soudním řízení ohledně s 48-hodinové čekací lhůty v zákoně o potratech v Tennessee."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neilson si stojí za svým tvrzením a uvádí: \"Nezpochybňoval jsem integritu, nekomentoval jsem výkon.\"", "en": "Neilson is sticking with what he said, insisting: \"I didn't question any integrity, I didn't comment on a performance.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Původní cena nemovitosti byla 21,5 milionu liber, konečná cena klesla na 13 milionů liber.", "en": "The original price of the property was £21.5 million, but the final price dropped to £13 million."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It could mark the end of a Ryder Cup career that has never quite matched the heights of his individual record.", "cs": "Možná to bude konec jeho kariéry na Ryder Cupu, která se nikdy úplně nevyrovnala jeho nejlepším individuálním okamžikům."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přiznám se, že z druhé strany jsem nic takového neslyšel.", "en": "I admit that I haven’t heard anything of the sort from the other side."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My jen potřebujeme tým, který bude ve vládě pracovat pro lidi, ne pro svoje partaje nebo resorty.", "en": "We just need a team in government that will work for the people, not for their parties or departments."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Schválení návrhu zákona přichází uprostřed řady opatření směřujících k posílení národní bezpečnosti bezprostředně po zářijovém útoku islámského střelce v nákupním centru Westgate.", "en": "The passing of the bill comes amid a string of measures to reinforce national security in the wake of the September's attack by Islamist gunmen on the Westgate shopping mall."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jestliže bylo toto zveřejněno, znamená to, že jsem konečně zemřela po týdnech příliš dlouhého bojování.", "en": "\"If this was published, that means I had died finally after so many weeks of too long fighting."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle studie HTA, kterou zveřejnil Financial Times, pokles spojený s mimořádným úbytkem vlastníků domů mladších 35 let by mohl vést k tomu, že až dnešní mladá generace spotřebitelů dosáhne „hlavní věkové skupiny zahrádkářů“, zahradní centra přijdou až o deset milionů liber ročně.", "en": "The drop, coupled with a particular decline in the number of homeowners aged under 35, could result in garden centres losing out on tens of millions of pounds a year when today's young consumers reach the \"core gardening age group,\" according to the HTA's study, which was reported by the Financial Times."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Daňové zatížení - státní i místní - se minulý rok zvedlo o 4,3 % na 671 miliard dolarů v porovnání s 3,9 % minulý rok a jednalo se o třetí růstový rok za sebou po letech 2009 a 2010, kdy se daně snižovaly.", "en": "Businesses\" state and local tax burdens last year expanded by 4.3 percent, to $671 billion, compared with 3.9 percent the year before, and it was the third consecutive year of growth after back-to-back years of shrinking bills in 2009 and 2010."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pupečníkovou šňůru jsem přestřihla nůžkami, které jsem nosila do školy,\" popsala obžalovaná a uvedla, že se za těhotenství prý styděla.", "en": "I cut off the umbilical cord with scissors, which I was carrying to school,\" the accused said, adding that she was ashamed to be pregnant."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za co nejvíc utrácíme na letišti?", "en": "On what do we spend most money at airports?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Protože jakmile věci nedotáhnete do konce, zaměstnanci si začnou klást otázku: ‚Slyšeli mě vůbec?", "en": "\"Because if you don't follow through, employees will wonder, 'Did you really hear me?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč by nás boží slovo mělo odkazovat na knihy, které jsou jen slovy nějakých lidí a/nebo už ani nejsou k dispozici?", "en": "Why would God's word refer us to other books which were some human's word, and/or are no longer available?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek se Simone stala čtvrtou Američankou, která získala zlato v ženském víceboji jednotlivců.", "en": "On Thursday, Simone became the fourth straight American to win gold in the women's individual all-around event."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Actor and \"Real Housewives of Beverly Hills\" star Lisa Rinna described Leon as her \"spirit animal,\" and fashion designer and singer Rihanna followed him on Instagram.", "cs": "Herečka a hvězda „Paničky z Beverly Hills“ Lisa Rinnaová popsala Leona jako své „duchovní zvíře“, a módní návrhářka a zpěvačka Rihanna ho sledovala na Instagramu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Verb má stále stejného dodavatele pečiva a koupil stejný model stroje na espresso.", "en": "Verb uses the same distributor for the bagels and bought the same model of espresso machine."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé z nich již nikdo nikdy nespatří.", "en": "Some never reappear."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2014 provedla police v domě razii a nalezla přes 70 gramů konopí, váhy, vybavení a 1 700 liber v hotovosti.", "en": "In 2014, police raided the property and found more than 70g in cannabis as well as scales, paraphernalia and £1,700 in cash."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Marksová hájila dotaci argumentem, že vylepší sociální situaci důchodců, která není podle ní růžová.", "en": "Marksová defended the additional amount, arguing that it would improve the social situation of pensioners, which she says is not a good one."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaká je podstata problémů výstavby komunikací v Česku?", "en": "What is the at the heart of the problems with road construction in the Czech Republic?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The temple will serve as \"an enduring and immortal beaming center of social harmony, national unity and integration and awakening of the feeling of Hindutva,\" or Hindu way of life, the organization's spokesperson Vinod Bansal said in a news release Saturday.", "cs": "Chrám bude sloužit jako „trvalé a nesmrtelné zářící centrum společenské harmonie, národní jednoty a integrace a uvědomění si pocitu hindutvy“, čili hinduistického stylu života, jak říká mluvčí organizace Vinod Bansal v sobotní tiskové zprávě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníci tvrdí, že jedním ze spouštěčů dřívější puberty může být epidemie obezity.", "en": "Experts think the obesity epidemic might be one trigger of early puberty"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obyvatelé z jiných oblastí často uvádějí jako hlavní důvod stěhování přívětivost pro rodiny, zatímco návštěvníci město oceňují díky skvělému času strávenému s dětmi.", "en": "Residents from other areas often cite family-friendliness as a primary reason for moving there, and visitors often find the city easy to enjoy with children around."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přečtěte si blog doktora Joea na www.drjoetoday.com", "en": "Read Dr Joe's blogs at www.drjoetoday.com"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naopak vyšší bude letos sklizeň řepky a máku.", "en": "In contrast, the harvest of rapeseed and the poppy is expected to be higher this year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla odmítnuta 58 % jejích členů, kteří se volby účastnili.", "en": "It was rejected by 58% of its members who voted in the ballot."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two governments struck a deal in June based on the proposed new name, but nationalist opponents argue the change would undermine the ethnic identity of Macedonia's Slavic majority population.", "cs": "Obě vlády uzavřely v červnu dohodu o navrhovaném novém názvu, ale nacionalističtí odpůrci namítají, že změna oslabí etnickou identitu většinové slovanské populace v Makedonii."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před každými volbami se to opakuje: strany slibují nemožné.", "en": "This is repeated every year: the parties promise the impossible."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A baseball player swings his bat to hit a baseball.", "cs": "Baseballový hráč švihá pálkou, aby zasáhl míč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc svou \"chybu\" z větší části napravil v dalších dvou knihách: Struktura vesmíru a Skrytá realita.", "en": "Furthermore, he has mostly made up for his \"mistake\" in another two books: \"The Structure of the Universe\" and \"The Hidden Reality\"."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That seat had been held by a Republican for over a decade, and President Donald Trump won the district by 20 points.", "cs": "Toto křeslo bylo více než desetiletí obsazeno republikánem a Donald Trump v okrsku zvítězil o 20 bodů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hillary Clintonová a její manžel, exprezident Bill Clinton v loňském roce vydělali 10,6 milionu dolarů, oznámila agentura AP.", "en": "According to AP, Hillary Clinton and her husband, the former President Bill Clinton earned 10.6 million dollars last year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ferrari nabízí v rámci svých dalších produktů velmi zajímavé věci za hodně \"zajímavé\" ceny.", "en": "Ferrari is offering some very interesting items for very \"interesting\" prices within its further line of products."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otec oběti po popravě sdělil médiím své pocity.", "en": "After the execution, the victim's father shared his feelings with the media."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by se oba tyto podniky stáhly z trhu, znamenalo by to podstatné snížení poptávky na trhu [elektrické energie].", "en": "If both of those plants go from the market that's a significant reduction in demand in the [electricity] market."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začalo se upouštět od levných materiálů a naopak pracovat se zdravotně nezávadnými, začaly se produkovat jiné designy, různé barvy...", "en": "Manufacturers stopped using cheap materials, and instead began working a healthy approach. They started producing different designs, in various colours..."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trh vypadá obzvláště dobře pro ty, jimž končí existující smlouvy a opětovné hypotéky - v nabídce jsou možnosti bez poplatků, stejně jako nízké sazby, které získávají na oblibě.“", "en": "The market looks particularly good for those who may be coming to the end of their existing deals as re-mortgages, many with fee-free options as well as low rates, become ever more popular.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme rádi, že na poptávku můžeme odpovědět spuštěním první luxusní cestovní služby pro studenty v Británii.", "en": "We're excited to be answering this demand by launching the UK's first luxurious travel service for the students of today."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francise Fukuyamu dějiny poněkud vypekly. V roce 1992, na vrcholu vlny liberalismu, která následovala po konci studené války a pádu železné opony, tento politolog ve své nejslavnější knize Konec dějin a poslední člověk napsal: \"To, čeho jsme možná svědky... je finální bod ideologického vývoje lidstva a univerzální přijetí západní liberální demokracie jako konečné podoby vládnutí.\"", "en": "History is having its revenge on Francis Fukuyama. In 1992, at the height of the liberalism wave that followed the end of the Cold War and the fall of the Iron Curtain, this political theorist wrote in his most famous book ‘The End of History and the Last Man’: \"What we may be witnessing … is the end point of mankind's ideological evolution and the universalisation of Western liberal democracy as the final form of government.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a cluttered office is using the telephone", "cs": "Muž telefonuje v přeplněné kanceláři."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Živí se tak jako většina primátů rostlinnou i živočišnou potravou. V jídelníčku převažují velmi výrazně plody pralesních dřevin, které doplňují květy a listy. Potřebu bílkovin řeší pojídáním drobných členovců, larev a v menší míře i ptačích vajec i mláďat.", "en": "Similarly to other primates, they eat both meat and plant-based food. Their diet largely consists of woody plant fruit, which they supplement with flowers and leaves. They get their protein from small arthropods, larvae and, to a smaller extent, young birds and bird eggs."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "UN diplomats say a recent agreement between Russia and Turkey to set up a buffer zone in the last major rebel stronghold of Idlib has created an opportunity to press ahead with political talks.", "cs": "Diplomaté OSN zastávají názor, že nedávná dohoda mezi Ruskem a Tureckem o vytvoření demilitarizované zóny v poslední velké rebelské baště Idlibu vytvořila příležitost pro postup politických vyjednávání."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyšetřovatelé stanici CBS Philadelphia uvedli, že pravděpodobně došlo k přestřelce mezi několika ozbrojenými muži.", "en": "Investigators tells CBS Philadelphia it appears there was crossfire between multiple gunmen."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Sarah je opravdu zemitá žena, je s ní hodně legrace,\" dodala Markoski.", "en": "\"Sarah is really down to earth, she's so much fun to be around,\" added Markoski."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl jsem členem městského výboru SSM a tam jsem byl získán za kandidáta strany.", "en": "I had been a member of the town committee of the Union of Socialist Youth, where I was chosen as a Party candidate."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako šéf ukrajinského Důstojnického sboru jsem si nějakou tu autoritu získal už dříve.", "en": "As the head of the Ukrainian Officers Association, I had already earned certain authority previously."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obří transparenty na stěnách mrakodrapů v Dauhá zvou na \"největší sportovní událost roku 2019\". Nicméně obavy, jak důstojné budou její kulisy, narůstají.", "en": "Gigantic banners displayed on skyscraper walls in Doha invite us to the \"biggest sporting event of 2019\". However, concerns about how dignified its backdrop will be are growing."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Štastný výherce se ale teprve musí přihlásit.", "en": "However the lucky winner has yet to come forward."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže si někdo může vyloženě přivydělat tím, že bude po městě balíčky vyzvedávat?", "en": "Does this mean that people can literally pick up parcels around the town as their second job?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnešek je posledním dnem, kdy lze ještě proskočit transferním oknem a udělat velký přestup.", "en": "Today is the last day when it is still possible to jump through the transfer window and make a major change."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five months after announcing she was separating from Prince Andrew in 1992, compromising photographs of her with her \"financial advisor\" were taken at her holiday villa in St Tropez.", "cs": "Pět měsíců poté, co v roce 1992 oznámila, že s princem Andrewem žijí odděleně, byly v její rekreační vile v Saint Tropez pořízeny kompromitující fotografie, na kterých byla se svým „finančním poradcem“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A protože se mi nechtělo jezdit na jinou pobočku, registrace propadla, pak jsem se přestěhoval a díky tomu se mi změnila adresa i číslo občanského průkazu.", "en": "And since I didn’t want to travel to another branch, the registration fell through, then I moved and because of that my address and the number of my ID card changed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže jsem začal chodit do velkého fitness centra a taky jsem musel držet drastickou dietu, abych se zbavil příznaků.", "en": "So I went on a big fitness thing, and I also had to go on a drastic diet to reverse the symptoms."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokusíme se přečíst všechny vaše emaily, ale vzhledem k počtu, který každý den dostáváme, není vždy možné odpovědět na každá individuálně.", "en": "We aim to read all of your emails but due to the numbers we receive each day it is not always possible to reply to everyone individually."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I remember thinking, what are they going to put on my tombstone?", "cs": "Vzpomínám si, že jsem si myslela, co mi asi napíšou na náhrobní kámen."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotografie z účtu Reporter#19616, copyright Demotix.", "en": "Photo by Reporter#19616. Copyright Demotix"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž vesluje po vodě na svém člunu se žlutými vesly.", "en": "A man rows his boat through the water with yellow oars."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was arrested and charged in a domestic violence incident on Monday night", "cs": "V pondělí večer byl zatčen a obviněn z domácího násilí"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lucembursko má dlouhou historii, jeho nezávislost se však datuje k roku 1839.", "en": "Luxembourg has a long history but its independence dates from 1839."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je výborná rada, pokud fotíte na souši, ale pod vodou je ještě důležitější kvůli tlumenějšímu světlu.", "en": "This is great advice for shooting on dry land, but it is even more important underwater because of the dim lighting conditions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná jsme kdysi dávno byli ďáblové v pekle a losovali - jakou roli na této zemi budeme hrát.", "en": "Perhaps we were all once, long ago, devils in hell and drew lots for the role that we would play on this Earth."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obdobně školní sportovní týmy nemohou cestovat na turnaje či soutěže například do Tennessee s finanční podporou svých škol.", "en": "Similarly, school sports teams cannot travel to tournaments or competitions in Tennessee, for example, with the financial support of their schools."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté byl přestavěn na devítipodlažní věž, a ta padla k zemi během letošního zemětřesení.", "en": "Rebuilt to a nine-story tower, it collapsed in the quake last month."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Drescher řekl, že někteří lékaři „tento model používají\" dodnes.", "en": "Drescher said that now some doctors are still \"practicing that model.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"To Kim I want to say I know I hurt you. Please forgive me. Thank you for always being there for me.\"", "cs": "Kim, chci říct, že vím, že jsem ti ublížil. Odpusť mi prosím. Děkuji, že tu pro mne vždy jsi,“ napsal rapper."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni nyní mohou jen čekat.", "en": "All anyone can do now is wait."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdálky vypadá hadice stále jako tenká jednorozměrná čára.", "en": "From a distance, the hose still appears as a thin one-dimensional line."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je k ničemu.", "en": "That is useless."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But just how many minutes he'll play has yet to be determined.", "cs": "Kolik minut bude hrát se bude teprve rozhodovat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Their accounts were corroborated by an outside analyst who is close to the administration and also spoke on the condition of anonymity.", "cs": "Jejich zdroje byly potvrzeny externím analytikem, který má blízko k vládní exekutivě a rovněž promluvil pod podmínkou anonymity."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lenny Henry: Můj otec mě nikdy neobjal.", "en": "Lenny Henry: My father never hugged me."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Addressing the UN General Assembly, Foreign Minister Walid al-Moualem also called on Syrian refugees to come home, even though the country's war is now in its eighth year.", "cs": "Během projevu na generálním shromáždění Spojených národů ministr zahraničí Walid al-Moualem také volal po návratu syrských uprchlíků domů, i když už probíhá osmý rok války v zemi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What went so wrong for Thomas Cook?", "cs": "Co se stalo s CK Thomas Cook?"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prodej nemovitosti někdy není snadný.", "en": "Selling real estate isn't always easy."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Udělaly jsme moc chyb.", "en": "We made too many mistakes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "800 mil Transaljašského potrubního systému bylo zavřeno v důsledku úniku tisíců barelů surové ropy jižně od města Fairbanks na Aljašce.", "en": "800 miles of the Trans-Alaska Pipeline System were closed down following a spill of thousands of barrels of crude oil south of Fairbanks, Alaska."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například když titan bude suše vyjmenovávat všechna zranění, která Cooperovi hrozí při plánovaném výskoku.", "en": "For example, when the Titan dryly lists all the injuries that Cooper could suffer as a result of a planned jump."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednotlivé části domu jsou snadno rozpoznatelné už zvenčí, liší se totiž různou finální úpravou fasád.", "en": "The separate parts of the house are easily recognisable from outside; they differ with the varied final finish of the façades."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Omluvil jsem se členům grémia a teď i občanům.", "en": "I have apologised to members of the board and now to the citizens as well."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fourteen people received treatment for minor injuries received in the protests, local press reported.", "cs": "Podle místního tisku bylo čtrnáct lidí ošetřeno s menšími zraněními, která si přivodili během protestů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z nejkřiklavějších příkladů nevyužitého a prázdného domu je rozlehlá budova bývalého sídla IPB vprostřed Senovážného náměstí.", "en": "One of the most striking examples of an unused and empty building are the large former headquarters of IPB in the middle of Senovážné náměstí,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Příliš mnoho lidí si všechno plánuje a pak jsou zklamaní, když se věci vyvinou jinak,\" tvrdí Shorter.", "en": "\"Too many people plan everything and then they are disappointed when things turn out differently,\" says Shorter."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl také shledán vinným v několika dalších bodech obžaloby souvisejících s terorismem, včetně série bombových útoků na kostely v Indonésii na Štědrý večer roku 2000.", "en": "He was also found guilty of a number of other terrorism-related charges, including a wave of bombings of churches across Indonesia on Christmas Eve in 2000."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last week, Matthew Albence, a senior official with Immigration and Customs Enforcement, testified before Congress that the agency had arrested dozens of people who applied to sponsor unaccompanied minors.", "cs": "Minulý týden Matthew Albence, vyšší úředník na imigračním a celním oddělení dosvědčil pře Kongresem, že agentura zatkla stovky lidí, kteří žádali o status doprovodu osamocených nezletilých."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protilátky pronásledují veškeré molekuly nikotinu v krevním řečišti a neutralizují je předtím, než se dostanou do mozku, čímž zabrání tomu, aby kuřák dostal nikotinový zásah.", "en": "The antibodies hunt down any nicotine molecules in the bloodstream, neutralising them before they reached the brain, preventing a smoker from getting a nicotine hit."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I couldn't howl or scream or cry because I was in a situation surrounded by families and people.", "cs": "Nemohla jsem brečet nebo řvát, protože jsem byla obklopena rodinami a jinými lidmi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He later rushed up to the firing line and with the \"greatest gallantry\" led the line forward before rushing a field-gun single-handed and knocked out three of the detachment.", "cs": "Později se dostal do první linie a s „nejvyšší odvahou“ vedl linii kupředu, než se samostatně vrhl do palebného pole a knokautoval tři odloučené jednotky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To hlavní na bahrajnském zatčení, pronásledování, vyhrožování a propuštění Maryam Al Khawaji je, že ze sebe dělají naprosté hlupáky.", "en": "Bottom line of #Bahrain arresting, harrassing, threatening and releasing @MARYAMALKHAWAJA is they make an utter fool of themselves."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pracuji jako strojvůdce a nemyslím si, že můj zaměstnavatel přistoupí na to, že budu po návratu z dovolené dva týdny v karanténě,\" citoval deník Metro Huntera.", "en": "I work as a engine driver and I don't think that my employer will accept the fact that I spend two weeks in isolation after my return,\" Hunter was quoted by Metro."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to nemusí mít dlouhého trvání.", "en": "And it might not take that long."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na místo pospíchal technický záchranný tým z požární stanice Cleckheaton a slanil se dolů, aby Rubyho osvobodil, přičemž použil k jeho vyzvednutí po skále přepravní tašku pro zvířata.", "en": "A Technical Rescue Team from Cleckheaton Fire Station rushed to the scene and abseiled down to rescue Ruby and used a pet tube to transport her up the cliff."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He had reportedly travelled with his cousin from the neighboring Yunnan province Wednesday to sell 15 pigs at the market.", "cs": "Údajně ve středu přijel s bratrancem z vedlejší provincie Jün-nan, aby na trhu prodal 15 prasat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Člen rady v německé bezrizikové společnosti učinil závěr, že pokud jde o ekonomickou špionáž, „jsou Francouzi nejhorší\".", "en": "A board member at a German blue-chip company concurred that when it comes to economic espionage, \"the French are the worst.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostrovní úřady se od té doby snaží dohlížet na opilce a výtržníky v řadách účastníků prázdninových večírků v Magafulu snižováním počtu nechvalně známých alkoholových turné po barech.", "en": "Island authorities have since attempted to clamp down on the drunk and disorderly behaviour of Magaluf holiday revellers by minimizing numbers on the notorious alcohol-fuelled bar crawls."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Previous guests include Princess Diana, whose hair caught fire thanks to a spark from a grenade thrown during an exercise in 1983.", "cs": "Mezi bývalými hosty figuruje například princezna Diana, které v roce 1983 z jiskry po cvičné explozi odhozeného granátu vzplály vlasy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naopak z francouzských soutěžních filmů se nedočkaly vřelého přijetí ani Výkupné za slávu, ani 3 srdce, obě díla ulpívající na tradičním modelu konzumních filmů, které se opírají o popularitu hereckých představitelů.", "en": "However, the competing French films did not enjoy such a warm reception, neither \"Ransom for Glory\" nor \"3 Hearts\", both of which follow the traditional model of movies for consumption, which rely on the popularity of acting personalities."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Už děti, které udrží tablet nebo mobil v ruce, mohou vyrazit do lesa,\" uvedla koordinátorka tohoto projektu Ivana Poláčková.", "en": "\"Children can go out into the forest with a tablet or mobile phone in their hands,\" said Ivana Poláčková, the coordinator of the project."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní, když jsou tato práva v Americe napadána, je rozhodně nutné, vrátit se k americkému ideálu, že pracující lidé musí mít právo se ve svobodné a otevřené společnosti organizovat a s prosazovat.", "en": "Now, with those rights under assault in America, it is wise, indeed, to recommit to the American ideal that working people must have a right to organize and to make their voices heard in a free and open society."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ihned si zamluvila zpáteční let a druhého dne odcestovala domů.", "en": "She booked a return flight and went home the next day."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I genuinely did believe management was the right fit for me, more so than playing.", "cs": "„Opravdu jsem věřil, že vedení je pro mě to pravé, víc než hraní."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oproti loňskému létu je sice zájem stále zhruba poloviční, ale poptávka roste každým týdnem až o 20 procent.", "en": "Compared with last summer, the demand has still been about 50%, however it is increasing every week by up to 20%."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The large brown dog is jumping into a swimming pool.", "cs": "Velký hnědý pes skáče do plaveckého bazénu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdyby Hamás neinvestoval peníze do výstavby podzemních tunelů, aby jimi mohli pronikat sebevražední útočníci na území Izraele, ale třeba do výstavby bytových domů, nemocnic a škol, žilo by se jeho arabským bratrům z Gazy podstatně lépe.", "en": "If Hamas did not invest its money into constructing underground tunnels to enable suicide bombers to penetrate into Israel, but instead into activities such as construction of residential housing, hospitals and schools, its Arab brothers from Gaza would live much better."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman sleeping on a bench.", "cs": "Muž a žena spí na lavičce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se rozhodla požádat mobilním telefonem o pomoc policisty, měla posledních 12 procent baterie.", "en": "When she decided to call the police with her mobile phone, she had just 12 percent of battery left."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pompeo said U.S. officials had determined Syrian President Bashar Assad's government had used chlorine in the attack on opposition forces in Idlib province on May 19.", "cs": "Pompeo řekl, že američtí představitelé jsou přesvědčeni, že vláda syrského prezidenta Bašára al-Asada použila chlór při útoku na opoziční síly v provincii Idlib 19. května."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Netuším, kde se tato souvislost na moji osobu vzala.", "en": "I don’t know where this connection to me came from."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Této organizaci dává svůj život a jeho touha pomoct obyvatelům Kamerunu je nekonečná.", "en": "He gives his life to this organization, and his desire to help the Cameroon people is everlasting."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pruitt v červnu oznámil, že dohodu odloží o jeden rok a nařídí detailnější studium plánu, aby se vyhnul „zásahům s místními rozhodnutími nebo hrozícím ekonomickým růstem“.", "en": "Pruitt announced in June he would delay compliance by one year to give his agency more time to study the plan and avoid \"interfering with local decisions or impeding economic growth.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An elderly man in an orange shirt and green shorts walks past a building decorated with graffiti.", "cs": "Starší muž v oranžovém triku a zelených kraťasech prochází kolem budovy pomalované graffiti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But despite his colleagues fleeing for their lives, 21-year-old Anthonius Gunawan Agung refused to leave his post in the wildly swaying control tower at Mutiara Sis Al Jufri Airport Palu airport.", "cs": "Ale přesto, že kolegové jednadvacetiletého Anthoniuse Gunawana Agunga utíkali, aby si zachránili život, on odmítl opustit svoje místo v divoce se zmítající řídicí věži na letišti Mutiara Sis Al Jufri Airport v Palu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtvrtý obviněný, sedmatřicetiletý recidivista, skončil na svobodě.", "en": "The fourth accused, a 37-year-old recidivist, remains free."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle organizace Human Rights Watch bylo zabito pět protestujících a mnozí vyvázli se zraněním.", "en": "According to Human Rights Watch, five young protesters were killed and many more injured."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle vyjádření zpravodajů je narůstající moc Tálibánu a skupiny známé jako Islámský stát (IS) v oblasti Qarabagh významným zdrojem obav spojeneckých sil NATO v nedalekém Bagrámu.", "en": "Correspondents say the growing strength of the Taliban and the group known as so-called Islamic State (IS) in Qarabagh is a major source of concern to Nato forces based in nearby Bagram."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three children watch a man on stage playing guitar.", "cs": "Tři děti se dívají na muže, který hraje na pódiu na kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Občané Kuby, kteří jsou držiteli zelené karty USA, by měli navštívit ekvádorský konzulát, aby obdrželi výjimku z tohoto nařízení.", "en": "Cuban citizens who are US green card holders should visit an Ecuadorian Consulate to obtain an exemption to this requirement."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě jsme vylepšili improvizované těsnění kolem trubky čerpadla.", "en": "Of course, we improved the improvised sealing around the pump pipe."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But would you put your children in the hands of someone you've been rude to, even if it was by mistake?", "cs": "„Ale vy byste snad svěřili své dítě do rukou někoho, ke komu jste se chovali hrubě, i když to bylo omylem?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stát by se měl na stavbě podílet ze 70 procent.", "en": "The state should contribute to the construction by 70%."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Fotografie zblízka, která zachycuje velikou včelu na zeleném listu", "en": "A close-up photo depicts big bee on green leaf"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzbuzuje to ve mě více sebevědomí, protože říkají takové věci, protože mají obavy ze zápasu proti nám.", "en": "To me it builds more confidence because they are saying these things because they are a little bit concerned about playing us."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich útoky také ve čtvrtek znemožnily, aby se lékaři dostali do oblastí, kde byly zjištěny děti s obrnou.", "en": "On Thursday, their attacks also prevented doctors from getting to the areas where the children were diagnosed with polio."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "From Tuesday, those traveling by plane from Bulgaria to Greece will have to present to the Greek border authorities a negative result from a PCR test for coronavirus, performed up to 72 hours before their entry into our southern neighbor, the Ministry of Foreign Affairs announced.", "cs": "Dle oznámení ministerstva zahraničí jsou od úterý všichni cestující přilétající z Bulharska do Řecka povinni prokázat se na letišti řeckým celním úřadům negativním výsledkem PCR testu provedeného maximálně 72 hodin před vstupem na území našeho jižního souseda."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Rušný den pro občany na místním městském soudě.", "en": "A busy day for citizens at a local city court."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Režisér letošních slavnostních večerů Richard Blumenfeld v nich plánuje spojit prvky televizní, filmové i divadelní tvorby.", "en": "The director of this year's gala evenings, Richard Blumenfeld, plans to combine elements of television, film and theatre in them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já jsem měl v životě obrovské štěstí.", "en": "I’ve had a huge amount of luck in my life."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Binladinova rodina byla v blízkosti saúdskoarabské vládnoucí rodiny po celá desetiletí a provozují velké stavební projekty.", "en": "The Binladin family has been close to Saudi Arabia's ruling family for decades and runs major building projects."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla by známá všude na světě, bez předchůdců, paralel či alternativ v jakémkoliv jazyce, protože pouzí lidští autoři by se s takovým dílem nemohli měřit.", "en": "It would be dominant everywhere in the world with no predecessors or parallels or alternatives in any language, because mere human authors couldn't possibly compete with it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A já se s tím vším v podstatě nikdy nevyrovnal.", "en": "and I have never really come to terms with it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po pokusu marxistů ovládnout stát, například s Rote Armee Fraktion, a po neúspěchu NDR, se v Německu na základě například ekologie, což byla mimochodem jedna z hlavních ideových nauk nacismu, začala rozvíjet nová německá ideologie.", "en": "Following Marxist attempts to take over the country, for example with the Rote Armee Fraktion, after the failure of the GDR, a new German ideology, based for example on ecology, which was, for example, one of the chief ideological branches of Nazism, started to develop."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kromě bílých písečných pláží a horských scenérií je země domovem nejstaršího evropského města v Americe, nynější součásti Santo Domingo.", "en": "Besides white sand beaches and mountain landscapes, the country is home to the oldest European city in the Americas, now part of Santo Domingo."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmizení 43 studentů venkovské pedagogické školy v Ayotzinapě představuje nevyhnutelné téma pro řadu mexických umělců.", "en": "For many Mexican artists, the disappearance of 43 students who attended a rural teachers' college in Ayotzinapa has represented an inescapable theme in their work."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obraz lesa v pozadí a jezera v popředí.", "en": "This is a scene of a forest in the background and a lake in the foreground."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž údajně najel tříkolovým vozidlem naplněným výbušninami přímo do davu.", "en": "The man allegedly drove a three-wheeled vehicle armed with explosives into a crowd."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Ležely by Vám v žaludku jako olovo,“ řekl.", "en": "\"It must have sat in your stomach like lead,\" he said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zde je pohled na to, jak budou některé oblasti ekonomiky reagovat, na základě historických trendů:", "en": "Here's a look at how some areas of the economy could react, based on historical trends:"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Brzy po nezávislosti země pomohly singapurské botanické zahrady přeměnit ostrov ve město tropických zahrad.", "en": "Early in the nation's independence, Singapore Botanic Gardens' expertise helped to transform the island into a tropical Garden City."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce i z Izraele, který tam dodává vodu a elektřinu, za kterou ovšem správci Gazy neplatí a dokonce se rozčilují, že jsou v této době občas dodávky proudu přerušeny.", "en": "Even from Israel, which supplies water and electricity, for which of course the rulers of Gaza don't pay, and then they even get upset when power supplies are sometimes interrupted."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Facebook plánuje důkladnější kontrolu faktů, aby omezil počet falešných zpráv", "en": "Facebook to step up fact-checking in fight against fake news"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Štika v rybníce, nebo relativně blahobytný skanzen?", "en": "Pike in the pond, or a relatively wealthy open-air museum?"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve volné přírodě jich přežívají už jen dvě tisícovky.", "en": "Only two thousand survive in the wild."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle listu Daily Nation „je i jedna pokuta dost na to, aby zlikvidovala většinu rozhlasových stanic\".", "en": "According to the Daily Nation, \"even one fine is enough to cripple most FM stations.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedra zasáhla hlavně Moravu, v Čechách bylo převážně oblačno.", "en": "The heatwave mainly affected Moravia, while in Bohemia it was mostly cloudy."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ruka drží bílý květináč, ve kterém roste rostlina.", "en": "A hand is holding up a white pot that has a plant growing in it."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Believe me, when it switched over there were a lot of texts going back and forth and they all were not friendly.", "cs": "Věřte mi, když se ten program změnil, chodila spousta textovek tam a zpátky a ne všechny byly zrovna přátelské."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl is being pulled by a string while sitting on a raft.", "cs": "Dívka sedící na raftu je tažena na laně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladá dívka se baví tím, že dělá anděla ve sněhu.", "en": "Young girl enjoying herself as she makes a snow angel."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dělali jsme vše, co nám trenér řekl, a na nic se neptali.", "en": "We did everything our coach told us. No questions asked."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A proč?", "en": "And why is that?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Andrew Lawson nebyl starý.", "en": "Andrew Lawson was not old."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodiče mladistvého doufají, že videozáznamy budou obsahovat stopu vedoucí k odhalení toho, jak jejich syn zemřel.", "en": "The teenager's parents said they hope the video footage will contain clues to how he died."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo žádné znamení čehokoliv špatného.", "en": "There was no sign of anything amiss."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Na českém trhu je možnost záměny málo pravděpodobná. Prodáváme moderní cloudový software, kterým firmy vybavují své skladové provozy, a do oblasti výroby mobilních telefonů opravdu nemíříme. A nestojíme o přirovnání k brandu, kterému v jeho oboru možná ujíždí vlak,\" reagoval v E15 manažer CCV Tomáš Kormaňák.", "en": "\"It is highly unlikely there would be confusion over the names on the Czech market. We sell state-of-the-art cloud software used by companies to run their warehouse systems. We really have no ambition to target the mobile phone manufacturing sector. In addition, we do not seek to be compared to a brand that is perhaps losing its grip in the mobile phone industry,\" Tomáš Kormaňák, the manager of CCV, told the E15."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Diplomati uvádějí, že v afghánské ústavě nalezli dostatek nejednoznačnosti na to, aby toto druhé kolo označili za nepotřebné.", "en": "Diplomats said that they had found enough ambiguity in the Afghan constitution to determine the runoff as unnecessary."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívka se zelenou páskou na ruce, gumičkami a náušnicích ve vlasech stojí venku.", "en": "Girl with green arm band, hair ties, and earrings stands outside."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní opět pije kávu, ale v onen den si místo své obvyklé ledové kávy dala míchaný chai, další novinku.", "en": "Now she's back on coffee, although that day, instead of her usual iced coffee, she went with a blended chai drink, another new addition."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snižuje se i průměrná cena letenek.", "en": "The average price of air tickets is also decreasing."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V lednu 2011 se Lessy stal šéfem policie.", "en": "In January 2011, Lessy became the chief of police."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Inzeráty zostuzující britský obchod se zbraněmi.", "en": "The adverts shaming Britain's arms trade"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Portland, meanwhile, has continued protesting, with some of the heaviest protests around federal buildings in the city. After President Trump issued an executive order to protect statues and federal property, the Department of Homeland Security deployed tactical teams to the city, beginning a series of clashes that have resulted in injured protesters, inspector general investigations and calls from local leaders for federal agents to leave.", "cs": "V Portlandu se mezitím však protestuje stále. K největším demonstracím dochází v okolí federálních budov ve městě. Poté co prezident Trump vydal nařízení k ochraně soch a federálního majetku, vyslalo ministerstvo vnitřní bezpečnosti do města taktické týmy, což odstartovalo sérii střetnutí, jež měla za následek několik zraněných protestujících, vyšetřování ze strany generálního inspektorátu a žádosti regionálních lídrů o odchod federálních agentů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banka Anglie by měla podle očekávání oznámit, že úroková sazba zůstane nezměněna, následujíc nevýrazný ekonomický růst a oslabení inflace, která přidusila spekulace o prudkém růstu.", "en": "The Bank of England is expected to announce later that interest rates will remain unchanged after lacklustre economic growth and easing inflation dampened speculation over a hike."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Řešení tohoto problému je však velmi náročné a potrvá mnoho let, než dojde ke stavbě použitelných fúzních reaktorů.", "en": "This, however, is a very hard problem to solve and will take many years before we see useful fusion reactors built."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začal jsem spekulovat o příčině.", "en": "I started to speculate about the cause."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "About half of the individuals in the Nationwide study said they were speaking with their spouses about the cost of long-term care.", "cs": "Přibližně polovina osob dotazovaných v průzkumu společnosti Nationwide uvedla, že se svým partnerem mluví o nákladech na dlouhodobou péči."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento postup se osvědčil a nadace Honeyguide, která s nápadem přišla před několika lety, společně s americkou ekologickou organizací The Nature Conservancy tento postup propaguje a školí dobrovolníky ve vesnicích na severu Tanzánie, jak pomocí tohoto nenásilného postupu ve čtyřech krocích chránit své domovy a úrodu, aniž by ublížili zvířatům.", "en": "The method has proved effective and Honeyguide Foundation, which hit upon the idea several years ago, with U.S.-based Nature Conservancy has stepped up its promotion, training volunteers in villages in north Tanzania to use a non-violent four-step way of protecting their homes and crops without hurting the animals."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V našem případě jsme byli nakonec donuceni přiznat svou vinu.", "en": "In our case, finally we were made to plead guilty."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "FTSE 100 index uzavřel na 1.49% k 6,229.21.", "en": "The FTSE 100 index closed up 1.49% to 6,229.21."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zvláště povedený byl náčrtek s popisem, jak zasunout jeden díl do druhého.", "en": "The drawing with a description of how to insert one piece into another was especially charming."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Desert Island Discs is on BBC Radio 4 on Sunday at 11:15 BST.", "cs": "Desert Island Discs se vysílá na stanici BBC Radio 4 v neděli od 11:15 BST."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle údajů se zdá, že příjmy z podnikání se také zvyšují.", "en": "Business incomes also appear to be on the mend, according to the data."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sebeliusová, která dohlíží na implementaci Zákona o dostupné péči, řekla, že spuštění internetového trhu šlo od října „bídně\".", "en": "Sebelius, who is overseeing implementation of the Affordable Care Act, said the launch of the online marketplace has gone \"miserably\" since October."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K dalším oblastem, na něž se hodlá zaměřit, patří zlepšení pracovních podmínek, hledání cest k lepší vzájemné spolupráci v týmu a s managementy poskytovatelů zdravotních služeb, úprava kompetencí a také pracovněprávní otázky, jako je dodržování zákoníku práce či nepřetěžování sester jejich nedostatečným počtem v daném čase a místě.", "en": "Other areas she intends to focus on include improving working conditions, looking for ways to improve cooperation in teams and with the managements of healthcare providers, revising competencies and also labour and legal issues, such as adhering to the Labour Code and not overloading nurses given their insufficient numbers at a given time and place."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední na řadu přišla kuchyň.", "en": "Last in line came the kitchen."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v laboratorním kabátu se dívá do mikroskopu.", "en": "A man in a lab coat is looking through a microscope."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sněmovna nejprve rozšířila tuto možnost i na dálnice, na nichž by se tak dalo jezdit ve vybraných úsecích rychlostí až 150 km/h, ale Senát to odmítl.", "en": "The Chamber of Deputies had originally expanded this to include motorways, on selected sections of which driving would be permitted at speeds of up to 150 km/h, but this was rejected by the Senate."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K nám nechce téměř nikdo, my prostě nevíme, jak je tady držet.", "en": "Almost no-one wants to come here, we simply don't know how to keep them here."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyjádřil zvláštní znepokojení nad podvody u korespondenčního hlasování - o kterém se tvrdí, že starší členové muslimské komunity během něj vyvíjeli nátlak na lidi, aby hlasovali pro kandidáta, které oni zvolili.", "en": "He voiced particular alarm about postal voting fraud - in which senior members of the Muslim community were said to have exerted pressure on people to vote for a candidate of their choosing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na operačním sále jsem byl dva týdny.", "en": "I was at the surgery for two weeks."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spolupráce s organizačním týmem olympiády v Soči 2014 je podle Martina Doktora trochu složitější.", "en": "Cooperation with the organising team for the Sochi 2014 Olympics is a little more complicated according to Martin Doktor."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná jenom pro lidi, co mají moc velké nohy.", "en": "Except maybe to people whose feet are too big."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do roku 2100 může stoupnout dokonce o deset stupňů, pokud se nesníží vypouštění skleníkových plynů do atmosféry.", "en": "It might increase even by ten degrees by 2100 if the emissions of greenhouse gases will not decrease."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Still Game star Ford Kieran looks set to move into the hospitality industry after it was discovered he's been named as the director of a licensed restaurants company.", "cs": "Zdá se, že hvězda seriálu Still Game Ford Kieran se přesouvá do oboru pohostinství. Zjistilo se, že byl jmenován ředitelem licencované restaurační společnosti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britská vláda oznámila studii, která má za cíl zvýšit výhody železničního projektu HS2 pro Skotsko.", "en": "A study aiming to increase the benefits to Scotland of the HS2 rail project has been announced by the UK government."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "John Mann, the government's independent adviser on antisemitism, said the tweets \"demonstrated precisely why the law needs changing to hold them to reasonable account.\"", "cs": "John Mann, nezávislý poradce vlády pro otázky antisemitismu, prohlásil, že Wileyho tweety „jasně ukázaly, proč je potřeba změnit zákony, aby tyto společnosti nesly přiměřenou odpovědnost.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je zhruba dvojnásobek tloušťky lidského vlasu.", "en": "That is about twice the thickness of a human hair."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro zájemce jsou jistě příjemné i dodací lhůty, které se pohybují kolem tří týdnů.", "en": "Potential customers will also like our delivery periods, which are around three weeks."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Graham Abbott podstoupil v březnu 2012 operaci.", "en": "Graham Abbott went in for surgery in March 2012."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Military and commercial aircraft are bringing in aid and supplies.", "cs": "Vojenská a komerční letadla přivážejí pomoc a zásoby."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toť fakta, nyní komentář.", "en": "The above is all fact, and now for a commentary."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Martin řekl pro CNN, že se Daleyho zeptal, zda jeho tehdejší šéf věděl o tomto potenciálním zamíchání karet.", "en": "Martin told CNN that he asked Daley whether his then-boss knew about the potential shuffle."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Provincie Čagang leží na severozápadě KDLR při hranicích s Čínou.", "en": "The Chagang province is located in the northwest part of the DPRK, along the country's border with China."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tato hra se hraje na trávě, přičemž tráva kolem jamky je posekaná na krátko a říká se jí zeleň.", "en": "The game is played on grass, and the grass around the hole is mown shorter and called the green."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Chile dosud platí absolutní zákaz umělého přerušení těhotenství, nesmí být tedy provedeno ani ze zdravotních důvodů.", "en": "Until now, there has been a total ban on aborting pregnancies in Chile, even for medical reasons."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jednom příspěvku na Facebooku prohlašuje jistý student, že záměrem této mapy a také průzkumu je „zaznamenat a upozornit na místa v kampusu univerzity, která podlehla násilí“.", "en": "In a post on Facebook, one student explains that the survey and the map aim to \"show the spaces taken over by violence in the university campus\"."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nisman tvrdil, že tato dohoda byla podepsána za účelem „výroby neviny“ Íránců a usnadnění obchodní výměny mezi oběma zeměmi, která se týkala obilí a masa na jedné straně a energie na druhé.", "en": "Nisman argued that the agreement was signed to \"fabricate the Iran's innocence\" and facilitate the commercial trade of grains and meat in exchange for energy between the two countries."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nebyl to oblíbený přírůstek na večerní stůl,“ řekl Andrew Coe.", "en": "\"It was not a popular addition to the dinner table,\" Mr. Coe said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pompeo has visited North Korea three times already this year, but his last trip did not go well.", "cs": "Pompeo navštívil Severní Koreu již třikrát v tomto roce, ale jeho poslední cesta neskončila dobře."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpovědi byly často nepřesné, neužitečné, nebo dokonce klamavé.", "en": "Responses were often vague, unhelpful or, worse, deceitful."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena odpočívá na své kabelce, knihou si zakrývá obličej.", "en": "A woman takes a nap on her purse with a book covering her face."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé kráčí ulicí, kde je pouliční prodavač.", "en": "People walking down the street with a street vendor."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kaluza a Klein přišli s myšlenkou, že dodatečný kruhový rozměr existuje na každém místě ve směru velkých dimenzí podobně, jako má i hadice kruhový obvod v každém bodě své délky.", "en": "Kaluza and Klein came up with the idea that an additional circular dimension exists in every place in the direction of large dimensions similar to that of circumference of a hose along each point of its length."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spíše naopak.", "en": "Quite the contrary."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Modern animal welfare is about considering how an animal is coping both mentally and physically with the conditions in which it lives,\" ACT City Service Minister Chris Steel, who secured the bill, said in a media release.", "cs": "„Moderní životní podmínky zvířat zahrnují také úvahy o tom, jak se zvíře psychicky i fyzicky vyrovnává s podmínkami, ve kterých žije,“ uvedl v tiskové zprávě ministr městských služeb ACT Chris Steel, který návrh zákona prosadil."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na rozdíl od většiny ostatních olejů se dá použít i při tepelné úpravě pokrmů a má řadu příznivých zdravotních účinků.", "en": "Unlike the majority of other oils, it can be used in the preparation of hot dishes and has a number of effects that are beneficial to one's health."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Genuinely liberal democracies guard against authoritarian measures.", "cs": "Skutečně liberální demokracie se brání autoritativním opatřením."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Upřímně řečeno, neděláme nic odlišného oproti ostatním.", "en": "Honestly, we don't do a hell of a lot differently."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale ať už se někteří republikáni snaží stáhnout Donalda Trumpa dolů z vrcholku voleb, nedaří se jim to (zatím).", "en": "But no matter how some Republicans are trying to drag Donald Trump down from atop the polls, it hasn't worked (yet)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na druhou stranu výsledek, na který jsme mohli pomýšlet, se nedostavil.", "en": "On the other hand, we didn't get the outcome that we had expected."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Respektujeme všechny kluby.", "en": "\"We respect all clubs."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě toho prý na nich byla vidět baterie raket SA-3 včetně velitelského střediska s radarem ke sledování raket a jejich cílů.", "en": "In addition, it is alleged that the satellite images also showed a battery of SA-3 missiles including the command centre with radar to track missiles and their targets."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Londýně trvalo přibližně šest měsíců, než zjistili, že jsem olympijskou šampionkou.", "en": "In London it took about six months to realise that I was an Olympic champion."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tomu, aby bylo grilování úspěšné, nesmíme podcenit přípravu - ideální je upravit maso marinováním několik hodin před tepelnou úpravou.", "en": "For grilling to work, preparation is important - ideally meat should be marinaded for several hours before cooking."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čtyři děti sedí u zdi a baví se, zatímco dva dospělí muži civí do prostoru.", "en": "Four children are sitting against a wall having a conversation while two adult men stare into space."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A band is playing music on stage at a concert.", "cs": "Hudební skupina hraje na pódiu při koncertě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vydání, které svou tloušťkou připomíná spíš knihu pro reklamní účely než módní časopis, přitahuje celou řadu inzerentů (Fashionista napočítal, že z 832 stran v loňském vydání bylo 615 stran s reklamním obsahem).", "en": "With a thickness more closely resembling a coffee table book than a fashion magazine, the issue attracts a huge number of advertisers (Fashionista counted 615 of last year's 832-page tome as advertising content)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já vím, co ti lidé prožívají, co je to za hrůzu.", "en": "I just know what those people feel, the horror of it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A massive crown await in the middle of the city.", "cs": "Obrovská koruna čeká uprostřed města."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konopný olej není nijak chuťově výrazný, ale skvěle posílí imunitu, poradil Daniel Vlček z kraslické firmy Bohemia Olej.", "en": "While it doesn't have a strong taste, hemp oil strengthens immunity, says Daniel Vlček from Bohemia Olej."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Thursday, attorneys for the state introduced a study from Utah on the effects of a 72-hour waiting period there. It found that 8% of participating women who attended an initial counselling visit later said they were no longer seeking an abortion.", "cs": "Ve čtvrtek předložili státní zástupci studii z Utahu o dopadech 72-hodinové čekací lhůty. Zjistilo se, že 8 % zkoumaných žen, které se později zúčastnily úvodní konzultační návštěvy, uvedlo, že již nemá zájem o potrat."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pompeo is planning to visit Pyongyang next month to prepare for a second Kim-Trump summit.", "cs": "Pompeo se chystá navštívit Pchjongjang příští měsíc, aby mohl začít připravovat druhý summit Kima a Trumpa."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plány prázdninového najímání byly oznámeny den poté, co rivalská společnost UPS uvedla, že má v plánu najmout 90 000 až 95 000 pracovníků navíc, což je asi stejně jako najali minulý rok.", "en": "The holiday-hiring plans were announced a day after rival UPS said that that it plans to hire 90,000 to 95,000 extra workers, about the same that it hired last year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spolu s kamarádkou Káťou jsme se těsně před startem poslušně zařadili na konec koridoru 60 až 70 minut.", "en": "Together with my friend Káťou, we humbly lined up at the end of the corridor for 60 to 70 minutes just before the start."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moreno utrpěl zlomeninu nohy při zápasu za Mexiko proti Van Gaalově Holandsku na mistrovství světa 2014.", "en": "Moreno suffered a broken leg when playing for Mexico against Van Gaal's Holland at the 2014 World Cup."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Police chtěla v této kauze stíhat i poslankyni Zuzanu Kailovou (ČSSD), Poslanecká sněmovna ji ale nevydala.", "en": "The police also wanted to prosecute MP Zuzana Kailová (ČSSD) in this case, although she was not released by the Chamber of Deputies."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O tom, že rovněž ukrajinská armáda popravuje zajatce, nemám informace.", "en": "I don't have any information about the Ukrainian army executing any prisoners."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vše je naplánované.“", "en": "We have a plan in place.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výjimkou byly pouze třetí a čtvrtá generace, jejichž hmotnost se oproti předchozím iPhonům mírně zvýšila.", "en": "The only exceptions to this were the third and fourth generations, whose weight was slightly more than that of preceding iPhones."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ceníme si všeho, co pro naši organizaci udělal, a přejeme mu do budoucna hodně štěstí.", "en": "We appreciate all he has done for our organization and wish him the best of luck in the future."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další experti tvrdili, že zvýšení sazeb by uklidnilo finanční trhy, protože by odstranilo nejistotu z toho, jak bude Fed postupovat.", "en": "Other experts argued that a rate increase would calm financial markets because it would remove uncertainty about when the Fed would act."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotky držitelky Oscara Jennifer Lawrencové unikly na internet kvůli hackerovi, který tvrdil, že má „seznam“ fotek další stovky začínajících hereček.", "en": "Nude photos of Oscar-winning actress Jennifer Lawrence have been leaked online by a hacker who claimed to have a \"master list\" of images of 100 other starlets."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kurt Taussig se narodil v roce 1923 v Teplicích-Šanově.", "en": "Kurt Taussig was born in Teplice-Šanov in 1923."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Libra stoupá, zatímco růst platů ve Velké Británii zrychluje", "en": "Pound rises as UK wage growth accelerates"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich auto teď našli na dně Volhy.", "en": "Their car was recently found in the depths of the Volga."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ti, kdo cvičí pravidelně, snižují riziko onemocnění rakovinou nebo depresemi.", "en": "Those who exercise regularly reduce their chances of getting cancer or depression."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Facebook has begun hiding the number of \"likes\" for posts in Australia, it said today, a trial designed to ease social pressure that could be rolled out worldwide.", "cs": "Facebook začal skrývat počet „lajků“ pro příspěvky v Austrálii, oznámil dnes, jedná se o pokus, který má zmírnit sociální napětí a mohl by se postupně použít na celém světě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak vnímáte to, když se teroristé zaštiťují vaší vírou?", "en": "What do you think about terrorists using your faith to justify their actions?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men, aged 33, 34 and 39, have been arrested after a car was repeatedly rammed into a house in Londonderry.", "cs": "Tři muži ve věku 33, 34 a 39 let byli zatčeni poté, co automobil opakovaně narazil do domu v Londonderry."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedle své profese IT konzultanta je švédský občan Ali Gharavi rovněž básníkem a spisovatelem.", "en": "Alongside his IT consultant skills, Swedish citizen Ali Gharavi is also a writer and poet."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He eventually came into the pits on the 44th lap but was unable to increase his pace in the remaining eight laps as Raikkonen took fourth.", "cs": "Nakonec do boxu zajel ve 44. kole, ale ve zbývajících osmi kolech se mu nepodařilo zrychlit, takže čtvrtou příčku obsadil Raikkonen."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máme na Heathrow skvělý tým, který v termínu a se stanoveným rozpočtem zavedl program investic do infrastruktury za 11 miliard liber, počínaje terminálem T5 - který byl zvolen nejlepším terminálem na světě pět let za sebou, po terminál T2, který byl postaven mezi dvěma nejrušnějšími ranvejemi na světě.", "en": "We have a great team at Heathrow who have implemented an £11bn programme of infrastructure investment on time and on budget, from T5 - voted the world's best airport terminal five years in a row, to T2, built in the middle of the world's busiest two runways."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Více než milion dolarů věnovali Clintonovi na charitu.", "en": "The Clintons donated more than one million dollars to charity."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulost existuje, abychom na ni zapomněli.", "en": "The past exists in order that we forget it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Mrzí mě, že zákonodárci podali stížnost k Ústavnímu soudu a že teď bude deset lidí rozhodovat o tom, na čem jsme se dohadovali v parlamentu více než dva roky,\" postěžovala si socialistická senátorka Isabel Allendeová.", "en": "\"I am sorry that the lawmakers filed a complaint with the Constitutional Court, so that now there will be ten people deciding on what we have been arguing about in parliament for more than two years,\" complained Socialist Senator Isabel Allende."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že média svými titulky překrucují realitu, není (bohužel) žádná novinka.", "en": "The fact that media organizations distort reality with their headlines is (unfortunately) nothing new."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jak by mě přitahovala gravitace měsíce Io? Pokud byste stáli na povrchu Io, vážili byste méně než na Zemi.", "en": "How would Io's gravity pull on me? If you stood on the surface of Io, you would weigh less than you do on Earth."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je důvod, proč úředníci americké centrální banky zdůraznily tak silně, že by investoři neměli být zaměřeni na to, kdy začne zvyšování sazeb, ale spíše trajektorie, jak dlouho bude trvat normalizace.", "en": "That's why officials at the U.S. central bank have stressed so vigorously that investors should not be focused on when it starts raising rates but rather the trajectory of how long it will take to normalize."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Here you walk outside and it's like somebody put a heater on you. I guess that is why they are doing it at night.\"", "cs": "„Tady jdeš ven a je to, jako by na tebe někdo dal topení. Myslím, že to je důvod, proč se sportuje v noci.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Car drives through crowd, protester shot in Colorado", "cs": "Auto v Coloradu vjelo do davu, jeden protestující postřelen"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přidalo TODAY v pondělí 14. září 2015", "en": "Posted by TODAY on Monday, September 14, 2015"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man with Adidas gym bag walking down sidewalk.", "cs": "Muž se sportovní taškou značky Adidas jde po chodníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rekonstrukce městského stadiónu ve Znojmě je rozdělena do čtyř etap tak, aby vyhovovala normám pro první fotbalovou ligu.", "en": "The reconstruction of the municipal stadium in Znojmo is split into four stages so that it meets the standards for football’s first league."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co se mu dostalo uznání od kritiky za jeho Othella, ponořil se do divadla.", "en": "Since he won critical acclaim for his Othello, he has become engrossed in the theatre."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women looking at a food vendor, considering if they want to buy something.", "cs": "Dva muži se koukají na obchodníka s jídlem, uvažují nad koupí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But there is widespread skepticism that Pyongyang is serious about renouncing an arsenal that the country likely sees as the only way to guarantee its safety.", "cs": "Pokud však jde o možnost, že se Pchjongjang vzdá svého arzenálu, který země pravděpodobně vnímá jako jedinou záruku vlastní bezpečnosti, převládá všeobecná skepse."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "By keeping the impeachment inquiry focused, leaders hope to keep the caucus unified -- with an eye to the moderate members who only recently joined calls for proceedings. The Ukraine matter is also relatively clear-cut and easy to explain to the public, lawmakers say. They also argue the probe, spearheaded by the intelligence committee, will be able to move faster -- possibly in the next month or two -- with a narrower scope.", "cs": "Političtí lídři doufají, že vedením ústavní žaloby udrží výbor strany jednotný – s ohledem na umírněné členy, kteří se k výzvám o prošetření případu připojili teprve nedávno. Ukrajinská kauza je také poměrně přesvědčivá a snadno vysvětlitelná veřejnosti, říkají zákonodárci. Tvrdí také, že vyšetřování vedené zpravodajským výborem bude moci probíhat rychleji – možná v příštím měsíci nebo dvou – a s užším zaměřením."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fishing and farming are the mainstays of the Central Sulawesi province's economy, especially the coastal region of Donggala.", "cs": "Hlavními pilíři hospodářství provincie Central Sulawesi je rybolov a zemědělství, hlavně pak v pobřežním regionu Donggala."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Katrina (1967) was a hurricane within 40 miles of the AZ border.\"", "cs": "Katrina (1967) byl hurikán, který došel 40 mil od hranice Arizony.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německo je možná překvapené, ale neztrácí svou rozhodnost a zvyšuje tlak.", "en": "While it may have been taken by surprise, Germany is not losing its resolve and is increasing the pressure."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Toto značilo výraznou změnu, protože evropské mocnosti již neměly záminky pro náboženské války. Proto je třicetiletá válka poslední, jež je označovaná jako náboženská.", "en": "This marked an important change, as European powers would no longer have the pretext of being religious wars. Thus, the Thirty Years' War would be the last war to be labeled a religious war."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Filmový festival jinak prožívá krizi", "en": "Otherwise, the film festival is experiencing a crisis."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě leží na zemi vedle kočárku.", "en": "A child is laying on the ground next to a stroller."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenom pro naše místní komunity vytvoříme 10 000 nových výučních míst, 40 000 nových pracovních míst a skoncujeme s nezaměstnaností mladých lidí v okolí letiště.", "en": "For our local communities alone we'll create 10,000 new apprenticeships, 40,000 new jobs and bring an end to youth unemployment around the airport."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chování policistů v něm označila za nepřijatelné a uvedla, že novináři by měli mít možnost pokrývat události, aniž by riskovali fyzické násilí a nemuseli se bát, že vláda zničí legálně získaný materiál.", "en": "In it, the agency described the behaviour of the police as unacceptable and stated that journalists should be able to cover events without risking physical violence and without fear that the government would destroy legally obtained material."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Oil falls after Iran claims US offered to remove sanctions, Trump denies", "cs": "Ropa oslabila po prohlášení Íránu, že mu USA nabídly zrušení sankcí, Trump to popírá"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve třetí sezóně se DEA soustředí na nejbohatší drogový kartel na světě: Cali Cartel.", "en": "With season three, the DEA has turned their attention towards the richest drug trafficking organisation in the world: the Cali Cartel."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výrobní procesy se každý rok mění.", "en": "Production processes change every year,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Louisianské úřady v reakci uvedly, že by netrestaly lékaře, kteří potraty provádějí, zatímco čekají na vyřízení žádosti o udělení práv.", "en": "In arguing against the ruling, Louisiana officials said they would not punish doctors performing abortions while their applications for admitting privileges were pending."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce si dovedu představit i to, že bych tady vychovávala vlastní děti.", "en": "I could even imagine raising my children here."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "By that logic, Mr. Trump would win re-election in 2020 unless, as many liberal viewers are probably hoping, impeachment and scandal end his presidency prematurely.", "cs": "Podle této logiky bude pan Trump v roce 2020 znovu zvolen, pokud (jak asi mnoho liberálních diváků doufá) jeho prezidenství předčasně neukončí impeachment nebo skandály."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A smiling young man walking on next to the beach wearing a baseball cap, blue t-shirt and jeans.", "cs": "Mladý usměvavý muž jde vedle pláže, má na sobě baseballovou čepici, modré tričko a džíny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady také uveřejnily policejní zprávu o střelbě, jejímž terčem se stala prázdná dodávka pouhou půl hodinu před trojnásobnou vraždou. Policie se domnívá, že jejím původcem byl tento sériový vrah.", "en": "Authorities also released a police report on a shooting that targeted an unoccupied pickup truck just a half-hour before the triple killing and is believed to have been the work of the serial killer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tyto restrukturalizační činnosti nám umožní vytvořit konkurenceschopnější strukturu s udržitelnými výdaji pro novou Hewlett Packard Enterprise,\" uvádí Meg Whitman, generální ředitel společnosti HP a předseda představenstva, který po rozdělení bude stát v čele jednotky.", "en": "\"These restructuring activities will enable a more competitive, sustainable cost structure for the new Hewlett Packard Enterprise,\" said Meg Whitman, the HP chairman and chief executive who will head the unit after the split."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde však také o propojení – napříč Velkou Británií bude díky HS2 lépe propojeno 18 měst včetně Glasgow a Edinburghu.", "en": "But it is also about connectivity, across the UK 18 cities including Glasgow and Edinburgh will be better connected because of HS2."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Udržování zdravé energetické rovnováhy, praktikování efektivních hydratačních návyků a pochopení různých aspektů problematiky suplementů může sportovcům pomoci zlepšit jejich výkon a posílit jejich dobrý pocit ze sportu.", "en": "Maintaining a healthy energy balance, practicing effective hydration habits, and understanding the various aspects of supplementation practices can help athletes improve their performance and increase their enjoyment of the sport."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý pár sedí na chodníku a odpočívají spolu.", "en": "A young couple sits on the sidewalk and relaxes together."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pod mostem někdo zabil nekonfliktní bezdomovkyni. Policie hledá svědky", "en": "A non-violent homeless woman killed under a bridge. The police are looking for witnesses"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodně půjde o tlak na vládu.", "en": "This will certainly put pressure on the government."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti se jednalo o Charcot-Marie-Tooth syndrom (CMT) - skupinu dědičných poruch, které poškozují nervy mimo mozek a páteř.", "en": "She actually had Charcot-Marie-Tooth disease (CMT) - a group of inherited disorders that damage nerves outside the brain and spine."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákazníci mosteckého autodromu mohou využívat na jeho webových stránkách nový e-shop.", "en": "Autodrom Most's customers can use a new e-shop which is available on its website."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na případ upozornil server Aktuálně.cz.", "en": "The case was noted on the server Aktualne.cz."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z takové vzdálenosti snadno zaznamenáte dlouhou ve vodorovném směru nataženou hadici, ale pokud právě netrpíte bystrozrakostí, tloušťku hadice rozeznáte stěží.", "en": "From such a distance, you can easily recognize a long hose stretched in a horizontal direction, but if you happen to suffer from perspicacity, then you will have difficulty figuring out the thickness of the hose."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According new evidence cited by the Global Times, HSBC was well aware of the Chinese company's relationship with Skycom.", "cs": "Dle nových důkazů, na něž poukazuje Global Times, si byla HSBC velmi dobře vědoma vztahů čínské společnosti se Skycomem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Změny příslušných vyhlášek by mělo připravit a schválit až nové vedení hlavního města.", "en": "Amendments to relevant regulations are not expected to be prepared and approved until after the capital city's new leaders take their positions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "CBC pak zkopírovala a vložila jejich omluvu do odpovědi pro více než 90 uživatelů Twitteru, kteří si na poznámky komentátora MacDonalda stěžovali", "en": "CBC then copied and pasted their apology to more than 90 other twitter users who complained about MacDonald's comments"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdříve otevřel skate shop, pak začal dávat dohromady rampy a materiály potřebné k výstavbě parku. Začal také začal shánět vhodnou lokalitu.", "en": "He first opened up a skate shop, then began collecting the ramps and materials for the park as well as working towards securing a location to build it."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtvrtek se stal nejteplejším dnem.", "en": "Thursday becomes the hottest day"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britská vzdělávací skupina Pearson v pátek uvedla, že propustí dalších 3000 zaměstnanců a sníží prozatímní dividenda o 72 procent v reakci na další restrukturalizační program s cílem změnit obchodní model.", "en": "British education group Pearson said on Friday it would cut another 3,000 jobs and slash its interim dividend by 72 per cent as it started another restructuring programme to tackle the pressures facing its business."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosa had winds of 85 mph, a Category 1 Hurricane, as of 5 a.m. Eastern time Sunday, and was located 385 miles southwest of Punta Eugenia, Mexico.", "cs": "V 5 hodin ráno východního času dosahovala Rosa rychlosti větru 137 km/h, což představuje hurikán kategorie 1, a nacházela se 620 km jihovýchodně od města Punta Eugenia v Mexiku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kůň skáče přes zábradlí při soutěži ve skocích.", "en": "A horse is jumping over a rail in a jumping competition."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "So far, the two countries held 21 rounds of Special Representatives talks to resolve the border dispute.", "cs": "Dosud obě země uspořádaly 21 kol jednání zvláštních zástupců, kteří se pokoušeli hraniční spor vyřešit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvedl, že jako „ještě více pravděpodobné“ se jeví, že ECB nakonec bude muset provést nějakou formu kvantitativního uvolňování, „ačkoliv očekáváme, že bude jen omezená.“", "en": "He said it was looking \"ever more likely\" that the ECB would ultimately have to undertake some form of QE, \"although we suspect that it will be limited.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A final-day win over Manchester United would have secured a top-four finish, but Brendan Rodgers\" side suffered a 2-0 loss, which Vardy says was the most upsetting aspect.", "cs": "Vítězství v posledním zápase s Manchester United by jim zajistilo účast v top čtyřce, ale tým Brendana Rodgerse utrpěl dvougólovou porážku, což byl dle Vardyho nejsmutnější aspekt."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto pocity se znovu rozhořely se zprávou o tom, že se Jennerová objeví na obálce Vogue.", "en": "This sentiment has boiled up again with the news of Jenner's Vogue cover appearance."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na domácí půdě byl vždy odpor k plánu vytvořit federální Evropu.", "en": "There has always been domestic opposition to the plan to create a federal Europe."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tým si vede opravdu dobře.", "en": "The squad is doing really well."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Blokování reklamy je necitlivý nástroj, a proto jsme se raději zaměřili na budování nástrojů, jako jsou Ad Preferences, které dají kontrolu lidem.", "en": "Ad blockers are a blunt instrument, which is why we've instead focused on building tools like Ad Preferences to put control in people's hands."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "USA až s odstupem přiznaly, že desítky amerických vojáků byly zraněny.", "en": "The USA admitted finally that tens of American soldiers had been injured."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Shark injures 13-year-old on lobster dive in California", "cs": "Žralok zranil v Kalifornii 13letého chlapce, který se potápěl pro humry"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že jde o dominový efekt, vidí ale i slepý.", "en": "However, even a blind man can see that this is a domino effect."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň je to velmi zajímavý doklad toho, jak intenzivně lidé využívali obiloviny už dávno před vznikem zemědělství.", "en": "At the same time it is highly interesting evidence of how intensively people used cereals, even long before the rise of agriculture."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V první polovině roku 2015 bylo mnoho tiskových zpráv ústředního štábu, prohlášení a výpovědí z kongresu podstatně pozitivnějších, než jaké události ve skutečnosti byly,“ uvádí se ve zprávě.", "en": "\"Throughout the first half of 2015, many Central Command press releases, statements and congressional testimonies were significantly more positive than actual events,\" the report said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nepočítal jsem to.", "en": "I lost count."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie bude navíc v případě potřeby sledování konkrétní osoby potřebovat soudní příkaz.", "en": "Police will need to get a court order if they wanted to track the movements of a concrete individual."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The President said on Saturday that the \"American people saw the brilliant and quality and courage\" of Kavanaugh that day.", "cs": "Prezident v sobotu řekl, že v ten den „byli Američané svědky Kavanaughovy skvělosti a kvality a odvahy“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenomže když říkají \"člověk\", hovoří o vědě.", "en": "But when they say, \"men\", they're talking about science."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They don't care who they hurt, who they have to run over in order to get power and control, that's what they want is power and control, we're not going to give it to them.\"", "cs": "Je jim jedno, koho zraní, koho musí převálcovat, aby získali moc a kontrolu, to je to, co chtějí, moc a kontrolu, my jim to nedáme.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man pleads guilty in kidnap, torture plot of plastic surgeon", "cs": "Muž přiznal vinu v případu únosu a mučení plastického chirurga"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But in the US, more than 500 people are known to have fallen ill with a mysterious lung disease after smoking e-cigarettes. Officials said hundreds of additional cases had been reported in the past week alone.", "cs": "V USA však po kouření e-cigaret onemocnělo záhadnou plicní chorobou více než 500 lidí. Úřady uvedly, že za poslední týden byly hlášeny stovky dalších případů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protest proti směšnému dotazníku proti imigraci! #bevandorlovagyok Obrázek: Jsem Lajos , uprchlík.", "en": "Protest against the mock consultation against immigration! #bevandorlovagyok Image: I am Lajos , a refugee."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina vidí Clintonovou, Sanderse a Bidena jako upřímné a důvěryhodné a myslí si, že mají silné vůdcovské kvality.", "en": "Majorities see Clinton, Sanders and Biden as honest and trustworthy and as having strong leadership qualities."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě děti se přes malý plot dívají na koně.", "en": "Two children looking at horses through a small fence."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A kola.", "en": "And bicycles."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A middle adulthood aged man is wearing a karate robe while, practicing with another masked individual.", "cs": "Muž středního věku mající karate róbu na sobě cvičící s dalším člověkem s maskou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto ho prý herec, který se před kamerou objevil po delší přestávce spojené s rekonvalescencí po vážné chorobě, překvapil.", "en": "Despite this, he says that the actor, who was appearing in front of the cameras after a long break caused due to convalescence from a serious illness, surprised him."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The museum will come up at Vidyasagar's residence at Badur Bagan area where pictures and models, chronicling his life from his birth place at Birsinghapur village in Paschim Medinipur district to the house in north Kolkata, will be put on display, he said on Thursday.", "cs": "Muzeum se bude nacházet v rezidenci Vidyasagar v oblasti Badur Bagan, kde budou vystavené obrázky a modely ukazující jeho život od narození ve vesnici Birsinghapur v okrese Paschim Medinipur až po život v domě na severu Kalkaty, sdělil státník ve čtvrtek."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První Dědkova veřejná vystoupení se ale netočila jen kolem Babiše.", "en": "Dědek's first public appearances did not all revolve around Babiš, however."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three women walking down a sidewalk near a bistro.", "cs": "Tři ženy jdou po ulici kolem bistra."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Rytmický model je na jen vás, vymyslet si můžete cokoliv, stačí ho pak aplikovat na harmonický model dvanáctky,\" radí Honza.", "en": "\"They rhythmic model is up to you, and you can think up anything and then simply apply it to the harmonic model of the twelve,\" advises Honza."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rúhání kritizoval stav íránského internetu během své volební kampaně, v červnu 2013 poznamenal: „Žijeme ve světě, ve kterém je nemožné informace omezovat.", "en": "Rouhani criticized the state of Iran’s Internet throughout his election campaign, noting in June of 2013: “We are living in a world in which limiting information is impossible."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's the last straw for a prime minister who is a pompous and embattled figure, already suffering a complete meltdown of political unpopularity: Emma Thompson does her very best with this quasi-Teresa-May character but there's nothing much in the script to work with.", "cs": "To je poslední kapka pro předsedkyni vlády, nabubřelou a bojovnou figurku, která se potýká s naprostou politickou neoblíbeností: Emma Thompsonová dělá jako tahle postava připomínající Teresu Mayovou maximum, ale scénář jí nedává moc možností."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A už se raději zase vrátím o ten krok vpřed - do reality.", "en": "And now I’d better return that step forward – to reality."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak to vnímáte vy?", "en": "What do you think about it?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Clark said Theresa May's Chequers plan for future relations with the EU is \"precisely calibrated to avoid those checks at the border.\"", "cs": "Pan Clark uvedl, že plány Theresy Mayové na oživení budoucích vztahů s EU jsou „přesně kalibrované, aby nedocházelo k těmto kontrolám na hranicích.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spilková je po prvním kole British Open na padesátém místě.", "en": "Spilková is in fiftieth place after the first round of the British Open."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myšlenka Velkoněmecka, která dovedla Němce a Evropu do dvou válek, jež stály miliony životů, se pravděpodobně v jiné podobě vrátila.", "en": "The Greater German idea, which led the Germans and Europe into two world wars and cost millions of lives, has probably returned in another form."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to totální neúspěch,\" konstatoval Valls.", "en": "\"It is a total failure,\" said Valls recently."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Los Angeles Times s odkazem na policii uvedly, že došlo k přestřelce, při které byli zraněni dva až tři příslušníci Správy bezpečnosti v dopravě.", "en": "The Los Angeles Times, referring to the police, wrote that there was a shoot-out in which two or three members of the Transportation Security Administration were injured."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The statements come as Trump administration has been on a mission to boost the export of its liquefied natural gas to Europe, replacing Russia, the far cheaper option for European consumers.", "cs": "Tato vyjádření přicházejí v době, kdy se Trumpova administrativa snaží podpořit export zkapalněného zemního plynu do Evropy a nahradit tak Rusko, které je pro evropské spotřebitele daleko levnější variantou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budeme dále bojovat za opravdovou zemědělskou reformu a potravinovou suverenitu!", "en": "We will continue our struggle for genuine agrarian reform and food sovereignty!"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A blond woman is playing the guitar on stage.", "cs": "Blonďatá žena hraje na jevišti na kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kritika Byrona MacDonalda na Twitteru přišla ze všech stran a mnozí žádali jeho odvolání", "en": "Criticism on Twitter came thick and fast against Byron MacDonald with many calling him out"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale letos se školy v Kuvajtu staly místy, která odmítla děti Bidúnů.", "en": "But this year in Kuwait, schools have become places that turn Bidoon children away."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people are drinking and talking at an outdoor table of a restaurant.", "cs": "Několik lidí pije a povídá si u venkovního stolu restaurace."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "NSH nabídne od září pacientům, jež jsou vystaveni vysokému riziku infekce HIV nový mocný nástroj, který je individuálně kontrolován a nepodléhá nutnosti přemlouvat partnera, což povede ke zlepšení kvality mnoha životů.", "en": "From September, people at high risk of HIV will have access via this NHS-funded trial in England to an empowering new tool that is truly individually controlled and not subject to negotiation with a partner, leading to the improvement of many, many lives."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tripodi popírá, že by jej ovlivňoval Obeid", "en": "Tripodi denies being influenced by Obeid"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The risk increased in June, when federal authorities announced that potential sponsors and other adult members of their households would have to submit fingerprints, and that the data would be shared with immigration authorities.", "cs": "Riziko se zvýšilo v červnu, kdy federální úřady oznámily, že potenciální pečující osoby a ostatní dospělí členové jejich domácností budou muset odevzdat otisky prstů a že tato data budou předána imigračním úřadům."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těžká otázka.", "en": "That's a difficult question."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Víte o nich něco?", "en": "Do you know anything about them?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Varování meteorologů před rizikem požárů se týká středních Čech, včetně Prahy, Libereckého, Ústeckého, Karlovarského a Plzeňského kraje.", "en": "Fire risk warning issued by meteorologists is valid for central Bohemia, including Prague, Liberecký, Ústecký, Karlovarský and Plzeňský region."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A policie nakonec pro nedostatek důkazů vyšetřování ukončila.", "en": "The police eventually ended the search because of the lack of evidence."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reprezentace pro ně totiž otevřela úterní trénink, který na Letné začíná v 18:30.", "en": "The team has opened Tuesday training for them, which will start at Letná at 6:30 p.m."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Udělalo se toho hodně a hodně se toho ještě udělat musí,“ napsala, „aby se uklidnila vrozená agresivita lidí, kteří bojovali v mnoha bitvách a většinu z nich vyhráli, a to především v zasutých, těžko dostupných místech země, kde se i přes špičky kostelních věží vystupujících nad živými ploty nádech lidské laskavosti historicky objevoval jen zřídka.“", "en": "\"Much has been done, and much continues to be done,\" she wrote, \"to soothe the native aggressiveness of a people who have fought a thousand wars and won most of them, especially in those twisted knarls and narrow crevices of the country where, though the spires of churches soar above the hedgerows, the sweeter breath of human kindness has, historically, been rarely felt."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Patek, který téměř 10 let strávil na útěku jako jedna z nejhledanějších osob v jihovýchodní Asii, byl včera odsouzen k 20 letům vězení za to, že sestavil výbušná zařízení, která byla použita při bombovém útoku.", "en": "Patek, who spent almost 10 years on the run as one of South-East Asia's most wanted, was yesterday sentenced to 20 years in jail for his role in building the explosive devices used in the bombing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The youngster, who is healthy and nursing well, can be seen wondering about her enclosure before resting alongside her mother on a bed of straw.", "cs": "Mládě, které je zdravé a dobře přijímá potravu, můžeme vidět, jak se nejprve potuluje po výběhu, a potom odpočívá na slaměné podestýlce vedle své matky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letecké společnosti platí internetovým cestovním prodejcům, jako je Orbitz, od 10 do 25 USD za každou prodanou letenku.", "en": "Airlines pay online travel sellers such as Orbitz $10 to $25 for each ticket sold."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "FAA uvedla, že již od některých leteckých společností obdržela plány, jak rozšířit použití přenosných elektronických zařízeních v letadlech.", "en": "The FAA said it has already received plans from some airlines to expand the use of portable electronic devices on planes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A drive up the A3 and we're back in London for the week: kids in bed, I walk the dog and have a bowl of cereal.", "cs": "Pak jízda po A3 a jsme zpět v Londýně před začátkem nového týdne. Děti v posteli, já vyvenčím psa a dám si misku cereálií."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobně snadná je příprava salátu z řasy wakame, sezamu a sezamového oleje.", "en": "The preparation of a salad made from wakame seaweed, sesame and sesame oil is similarly straight forward."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "YouGov se dotazoval 1 000 vedoucích podnikatelů reprezentujících britské podniky nejrůznějších velikostí a z různých sektorů a regionů.", "en": "YouGov polled over 1,000 business leaders, broadly representative of Britain's business sizes, sectors and regions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měli jsme za to, že žije z občasných mušek a komárů, což nám jen zvyšovalo komfort.", "en": "We'd thought that it lived off normal flies and mosquitoes, which only increased our comfort level."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the police report, when a female acquaintance attempted to call police to report the alleged crimes, he took her phone from her.", "cs": "Když se podle policejní zprávy pokoušela jeho ženská známost zavolat policii, aby nahlásila údajné zločiny, sebral jí Palin telefon."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti se Tamara dopotácela na svobodu a ležela v nemocnici se zraněnou nohou a naopak si myslela, že její syn zemřel.", "en": "In fact, Tamara had stumbled free and was in hospital with leg wounds, in turn believing her son had perished."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zhruba polovinu produkce Kovosvit vyváží. Jeho standardní trhy jsou EU a Rusko, loni v menší míře Asie. Letos řadí Kuchař mezi nejzajímavější Indii, kde získal Kovosvit zakázku na stroje umožňující pětiosé obrábění v hodnotě 100 milionů korun. Letos také firma vyvezla dva pětiosé stroje za 30 milionů korun do Číny. \"Rozjednaná je další zakázka ve stejném objemu, kterou bychom chtěli splnit ještě do konce roku,\" řekl Kuchař. Na ruském trhu i jinde se Kovosvit potýká s omezeními kvůli sankcím.", "en": "Kovosvit exports about a half of its products. Its standard markets are usually in the EU and Russia, and last year, to a lesser extent, in Asia. This year, Kuchař regards India to be one of the most interesting markets. Kovosvit was awarded a contract for five-axis machining devices worth 100 million Czech crowns in India. The company also exported two five-axis machines worth 30 million Czech crowns to China this year. \"Another contract at a similar volume is under negotiation right now, which we are looking into fulfilling before the end of this year,\" said Kuchař. Kovosvit is faced with limitations on markets in Russia and some other countries due to imposed sanctions."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například v Praze vidíme prostor pro výstavbu projektu, který by sloužil obyvatelům Prahy 6.", "en": "For instance, in Prague we see a space for the construction of a project which could serve residents of Prague 6."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během interview pro australský rozhlasový pořad tato popová hvězda tento týden řekla, že pro Jaggerovu píseň „Old habits die hard\" z roku 2004 zpívala doprovodné vokály.", "en": "During an interview with an Australian radio show this week, the pop star said she sang backing vocals for Jagger's 2004 song \"Old Habits Die Hard.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Even with SNP support, it would come down to a knife-edge vote for Mr Corbyn. There are 288 Tory MPs, as well as 10 Democratic Unionists, so the opposition would need some of the 34 independent MPs to come on board.", "cs": "I s podporou SNP by pro Corbyna bylo hlasování velmi těsné. Má podporu 288 konzervativních poslanců a 10 demokratických unionistů, takže opozice bude potřebovat, aby na svoji stranu získala některé z 34 nezávislých poslanců."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi nejhledanější patří podle statistik personální agentury Grafton programátoři, vývojáři, network inženýři a aplikační specialisté.", "en": "According to the recruitment agency Grafton, most sought-after are programmers, developers, network engineers and application specialists."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kliniky určí způsobilé účastníky, kteří podepíší souhlas s účastí na testování, včetně mužů, žen, transsexuálních lidí a jedinců s partnerem, jehož HIV status není dosud kontrolován příslušnou léčbou.", "en": "Clinics will identify eligible participants who consent to the trial, including men, women, transgender people, and individuals who have a partner whose HIV status is not known to be controlled by anti-retroviral treatment."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velké překvapení turnaje jménem Dimitri van den Bergh předvedlo vynikající výkon i v souboji s hráčem, který druhý nejprestižnější podnik v rámci PDC vyhrál v roce 2018.", "en": "Dimitri van den Bergh, the tournament's big surprise, showed en excellent performance also in a duel with the player who won the second most prestigious PDC event in 2018."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thomas Holoien, an astronomer for the Carnegie Institution for Science who led the research, said: \"This was really a combination of both being good and being lucky, and sometimes that's what you need to push the science forward.\"", "cs": "Thomas Holoien, astronom na Carnegie Institution for Science vedoucí výzkum, uvedl: „Byla to opravdu kombinace náhody a štěstí, a přesně tohle někdy potřebujete, pokud se máte ve vědě posunout kupředu.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já ho shodou okolností znám, na univerziádě jsme hráli proti sobě ve skupině.", "en": "As it happens, I know him because we played against each other in the group at the Universiade."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Psaní je podivuhodný způsob dialogu.", "en": "Writing is a wondrous form of dialogue."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Málo je však známo to, jak Američané své drony účinně chrání.", "en": "However, little is known about how the Americans effectively protect their drones."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The crash happened near the junction of Bestwood Street and Evelyn Street, a busy road in Deptford, in the south-east of the city, at about 10:15 BST.", "cs": "K nehodě došlo přibližně v 10:15 místního času blízko křižovatky Bestwood Street s rušnou ulicí Evelyn Street v Deptfordu na jihovýchodě města."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Červené maso, mléčné výrobky a čokoláda mohou zmírnit příznaky zánětlivých onemocnění střev (IBD)", "en": "Red meat, dairy, and chocolate could help relieve IBD"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V léky ošetřované skupině byl pro porovnání diabetes vyřešen kompletně pouze u 1 procenta a částečně pouze u asi 2 procent pacientů.", "en": "In the medically-treated group, by comparison, diabetes resolved completely in only 1 percent and partially in only about 2 percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Tiny bubbles of gas trapped inside that meteorite have exactly the same composition as the atmosphere of Mars, so we know our rock came from there.\"", "cs": "„Drobné bublinky plynu zachycené uvnitř meteoritu mají totéž složení jako atmosféra na Marsu, takže víme jistě, že náš kámen pochází z Marsu.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The crash comes months after another cyclist died in a hit-and-run on Childers Street, about a mile away from Saturday's crash.", "cs": "K úmrtí došlo jen několik měsíců poté, co jiný cyklista zemřel asi kilometr a půl od místa sobotní tragédie při nehodě na Childers Street, kdy řidič z místa ujel."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhý pak byl vibrátor pro páry We-Vibe.", "en": "The second was the We-Vibe vibrator for couples."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moje rodina kvůli tomu už byla nesvá.", "en": "My family were very uncomfortable about it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ana Balarin, partner and ECD at Mother commented: \"The Elvie Pump is such a revolutionary product that it deserved a bold and provocative launch.", "cs": "Ana Balarin, partnerka a ECD pro matky, přidala komentář: „Odsávačka Elvie je natolik revoluční produkt, že si zaslouží výrazné a provokativní uvedení na trh."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když však postoupíme na své cestě za mikroskopickými vlastnostmi geometrie prostoru dále - na čtvrtou úroveň zvětšení v obrázku 3 -, spatříme náhle novou, do tvaru kružnice svinutou dimenzi, podobnou smyčkám niti v hustě tkaném kusu koberce.", "en": "But when we move further along our path to discover the microscopic properties of the geometry of space - to the fourth level of enlargement in figure 3 - then we will suddenly encounter a new dimension coiled in a ring shape, similar to loops of thread in a thick piece woven piece of carpet."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Manažerem nového Verbu je Cisco Rodriguez, dlouholetý zaměstnanec původní kavárny, který je zároveň vlastníkem a výkonným ředitelem nového místa.", "en": "Leading the new Verb is Cisco Rodriguez, a longtime employee at the old cafe who is an owner and the general manager at the new place."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Copyright: Demotix", "en": "Copyright: Demotix"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hasičům se již podařilo plameny dostat pod kontrolu.", "en": "Firefighters managed to put out the flames later."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this year, Hans-Peter Bartels, chief of the German parliament's defense committee, acknowledged the Navy is actually \"running out of deployment-capable ships.\"", "cs": "Začátkem tohoto roku Hans-Peter Bartels, vedoucí obranného výboru německého parlamentu, potvrdil, že námořní armádě skutečně „docházejí lodě schopné nasazení.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Server tn.cz uvedl, že Bárta si od policie mohl kupovat utajené informace.", "en": "The server tn.cz stated that Bárta could have bought classified information from the police."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na základě toho nevidím lepší možnost, než aby ČSSD navrhla za premiérku místopředsedkyni Senátu Gajdůškovou, ta jediná by neměla počáteční hendikep a myslím, že by odvedla standardní výkon.", "en": "On the basis of this, I see no better option than for ČSSD to nominate as the Premier the Vice-Chairperson of the Senate Gajdůšková; she is the only one without a starting handicap and I think she would deliver a standard performance."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V koleni mi zůstaly kousky střepin.", "en": "Some shrapnel pieces are still in my knee."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akcie vyskočili o 2,77 procent na 131,60 pencí na indexu FTSE 100, které se otevřeli o 0,69 procent výše.", "en": "Shares jumped 2.77 percent to 131.60 pence on the FTSE 100 index, which opened 0.69 percent higher."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za všechno můžou displeje.", "en": "It's all because of the displays."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutí opomenout Adama Lytha je pro mě tvrdý oříšek k analýze, protože jeho hlavní trenér je v Yorkshiru.", "en": "The decision to omit Adam Lyth is obviously a tough one for me to analyse as his head coach at Yorkshire."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle dubajské civilní obrany se podařilo obyvatele osmdesátipatrové budovy evakuovat včas a nikdo nebyl zraněn.", "en": "According to the Dubai civil defences, the inhabitants of the eighty-story building were evacuated in time and no one was injured."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police declared a riot in Seattle on Saturday.", "cs": "V sobotu hlásila policie v Seattlu veřejné nepokoje."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně, jak dokládá první noc závodů na velodromu, se zdá, že legendární reputace, že tým Velké Británie dokáže podat špičkový výkon s perfektním načasováním, by se mohla znovu potvrdit.", "en": "However, on the evidence of the first night's racing in the velodrome, it looks like GB's now legendary reputation for peaking at the perfect time could be about to be repeated once again."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová podlaha z antialergického marmolea má oproti předešlé z laminátu řadu výhod: měkčí nekluzký povrch beze spár a lepší zvukovou izolaci.", "en": "Compared with the previous laminate floor, the new anti-allergy marmoleum floor has a number of advantages: a softer non-slip surface with no gaps and better sound insulation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V posledních šesti letech investoval státní dopravce do modernizace vozidel přes 31 miliard korun.", "en": "Over the past six years, the state-owned rail operator has invested over 31 billion Czech crowns in the upgrade of train carriages."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Griffiths popírá řeči o nesouladu", "en": "Griffiths plays down disharmony talk"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nikdy nezrenovujeme auto, nepostavíme kašnu na našem dvorku, nepodnikneme cestu do Peru, kde bychom prozkoumali starověké ruiny, ani nepřestavíme sousedův dům.", "en": "We will never overhaul a car, build a fountain in our backyard, travel to Peru to examine ancient ruins, or remodel our neighbour's house."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také je vhodný pro smažení a grilování, protože má vysoký stupeň spalování, až 216 °C.", "en": "Due its high combustion point of 216 °C it's also suitable for frying and grilling."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě včera - když jsme si domlouvali rozhovor - byl v Doněcku.", "en": "Still yesterday, when we arranged our interview, he was in Donetsk."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Já si uvědomuji, že vzhledem k našemu věkovému rozdílu to budu jednou já, kdo bude tuhle rodinu živit,\" přiznává Eva na rovinu při dotazování na budoucnost.", "en": "\"I realise that, due to the age gap, one day it'll be me who has to support the family,\" admits Eva honestly when asked about the future."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Člověk v modročerveném oblečení stojí na písku u vody.", "en": "A person wearing a blue and red outfit is standing in a sandy area near water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tisíce izraelských dětí z oblastí v blízkosti pásma Gazy se v pondělí vrátily do školy poté, co strávily léto v protibombových krytech, zatímco během padesátidenní války mezi Izraelem a Hamásem na jejich domovy útočily rakety a minomety. Školy v Gaze však zůstávají zavřené, zatímco se území vzpamatovává z bojů.", "en": "Thousands of Israeli children in areas near the Gaza Strip went back to school Monday after spending the summer in bomb shelters as rockets and mortars rained on their communities during the 50-day Israel-Hamas war, while schools in Gaza remained shuttered as the territory recovered from the fighting."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "MetroPlus je pohodlnější a je v něm méně cestujících, je však o něco dražší, nicméně jízdenky i tak stojí méně než běžná jízda metrem v Evropě.", "en": "MetroPlus is more comfortable and less crowded but slightly more expensive, though still cheaper than normal metro tickets in Europe."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two guys jumping in the air in a room.", "cs": "Dva muži vyskakují do vzduchu v pokoji."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máte v rodině pacienta s Alzheimerem?", "en": "Do you have patients with Alzheimer's in your family?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He outlined for the jury how he used cellphone records to piece together the movements of 29-year-old defendant Quinton Tellis and the 19-year-old victim, Jessica Chambers, on the night she died.", "cs": "Porotě popsal, jak pomocí telefonních záznamů poskládal pohyb 29letého obžalovaného Quintona Tellise a 19leté oběti Jessicy Chambersové během noci, kdy zemřela."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Foto: Doug, Wikimedia Commons, v rámci licence GFDL", "en": "Photograph by Doug, on Wikimedia Commons, used under GFDL"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Brabec tvrdí, že to takhle neřekl.", "en": "Mr. Brabec claims that he did not say that."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za peníze získané zastavěním majetku koupili nemovitost v Collingwoodu, kde Colin otevřel první rodinný podnik s džíny.", "en": "They used the collateral to buy the Collingwood property where Colin opened the family's first jeans store."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chce lekci od Pohlreicha!", "en": "He wants a lesson from Pohlreich!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva malí hoši pózují se štěňátkem na rodinné fotografii.", "en": "Two young boys pose with a puppy for a family picture."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naštěstí existují osvědčené tipy, jak se se změněnou situací vyrovnat: nespěchat a dopřát si kvalitní spánek.", "en": "Fortunately, there is good advice for how to cope with the situation: don't rush, and get plenty of sleep."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž s červeným kloboukem sedí vedle ženy v červených šatech.", "en": "A man wearing a red hat is sitting next to a woman wearing a red dress."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I understand it is disruptive for those going through this who are in Spain or have been considering going but we must be able to take swift, decisive action to protect the UK,\" he said.", "cs": "„Chápu, že to těm, kteří jsou nyní ve Španělsku nebo se tam právě chystají jet, komplikuje plány, ale abychom ochránili Británii, musíme být schopni podnikat rychlé a rozhodné kroky,“ řekl."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I called him after this happened, that allegation came out, said, 'Did you do it?'", "cs": "Zavolal jsem mu, když se to stalo, když obvinění vyšlo najevo, a řekl: „Udělal jste to?“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německá ministryně Zypriesová říká, že Trumpovy sankce porušují mezinárodní právo.", "en": "German Minister Zypries says that Trump's sanctions violate international law."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme odměňováni přílivem dopaminu, směsí endorfinů a dalších látek.", "en": "We are rewarded with an influx of dopamine, a mixture of endorphins and other substances."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak ale nejsou košer ani protiruské sankce EU.", "en": "But then, the EU's anti-Russian sanctions aren't kosher either."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když ho policisté dostihli na dálnici poblíž Greenville později téže noci, Lamb zastavil a utekl do lesa, kde se zastřelil.", "en": "When cops caught up with him on Highway 1 near Greenville later that night, Lamb pulled his car over, bailed out on foot, ran into the woods and shot and killed himself."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vrtulníky zachránily 12 členů posádky a jediným zraněním byl zlomený nos.", "en": "Helicopters rescued the twelve crewmembers and the only injury was a broken nose."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a black dress and fluffy earmuffs walking down the street.", "cs": "Žena v černých šatech s chlupatými klapkami na uši jde po ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem velmi dojatý, protože je zde také moje rodina", "en": "I'm very emotional because my family are here as well"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Still there has been a surge in support -- more than 75 House members in about three days -- of launching such an inquiry as part of the fallout from Trump's July 25 call with Ukrainian President Volodymyr Zelensky where he discussed former Vice President Joe Biden. There is no evidence of wrongdoing by Biden.", "cs": "Přesto stále narůstá počet podporovatelů – více než 75 členů Sněmovny během přibližně tří dnů – zahájení vyšetřování v souvislosti s dopadem Trumpova telefonátu s ukrajinským prezidentem Volodymyrem Zelenským 25. července, ve kterém hovořil o bývalém viceprezidentovi Joe Bidenovi. Neexistují žádné důkazy o protiprávním jednání ze strany Bidena."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Udržování dobrých vztahů za každou cenu, navzdory tak strašlivé události, mělo posloužit tomu, aby se Donald Tusk stal někým velmi důležitým v EU,\" tvrdil Kaczyński v katolické televizi Trwam.", "en": "\"Maintaining good relations at all costs, in spite of such a terrible event, should have served to make Donald Tusk very important in the EU,\" said Kaczyński to the Catholic television channel Trwam."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opora Chicaga vyhnala koronavirus.", "en": "Chicago support drove coronavirus out."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skupina obhájců lidských práv a školitelů z oblasti IT, která byla v Turecku zadržena 5. července, stále čelí vězení a právnímu pronásledovaní kvůli obvinění, že „napomáhala teroristické organizaci, aniž by byla jejím členem“.", "en": "A group of human rights defenders and information technology trainers detained in Turkey since July 5 continue to face jail time and legal harassment, due to accusations that they were \"aiding a terrorist organization without being a member.\""}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The daughter of Labour MP Yvette Cooper spoke out yesterday to say she constantly fears for her mother's life because of the way people speak about politicians.", "cs": "Dcera labouristické poslankyně Yvette Cooperová včera promluvila a řekla, že se neustále bojí o život své matky kvůli způsobu, jakým lidé mluví o politicích."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ocenil Garlanda a řekl, že tým Clintonové by volbou někoho jiného nechtěl „rozhoupat loď“.", "en": "He praised Garland and said Clinton's team would not want to \"rock the boat\" with a new pick."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three women run barefoot on the sand towards the water.", "cs": "Tři ženy běží bosé po písku do vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez Latecoere bychom se sami k těmto velkým zakázkám nedostali.", "en": "Without Latecoere we wouldn't have won those big orders ourselves."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An academic found students at the world's number one university are often clueless when it comes to the very basics about how to look after themselves.", "cs": "Akademici zjistili, že studenti na světově nejproslulejší univerzitě jsou často bezradní, když jde o základy péče o sebe sama."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návrat na trať skončil pro Tonyho Stewarta jen kousek za polovinou závodní dráhy Atlanta Motor Speedway.", "en": "Tony Stewart's return to the track has ended only a little over halfway through his race at Atlanta Motor Speedway."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Okuda je dnes ve svých 23 letech čelním představitelem největšího aktivistického hnutí, jaké kdy v Japonsku existovalo.", "en": "Okuda at 23 is now the frontman of what’s become one of the largest activist movements ever in Japan."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen v jižních Čechách redakce napočítala desítky podobných mobilních reklam umístěných proti pravidlům těsně vedle vozovky nebo v její blízkosti.", "en": "In South Bohemia alone, the editorial staff found dozens of similar portable adverts located illegally alongside the road or in its close proximity."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Za více než 2 pasažéry je nutné zaplatit příplatek, takže tato možnost může být dražší, než je nezbytné.", "en": "There is a surcharge for having more than 2 passengers, so this option might be more expensive than necessary."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dali jsme SH2 zelenou, protože užitek, který to přinese, je obrovský.", "en": "We are driving forward HS2 because the benefits it will bring are huge."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím si, stejně jako většina Američanů, že jsme pyšní na helikoptéru a ostatní vojenská zařízení, na jejichž výrobě se podílí nespočet amerických občanů.", "en": "And I think, like most Americans, we're all proud of the helicopter and other military equipment that so many Americans worked tirelessly to do."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minniti se mezitím nechal slyšet, že prudký pokles imigrantů v posledních týdnech, kteří se vyloďují v Itálii v rámci záchranných operací, naznačuje, že snaha posílit hlídky u pobřeží Libye a spolupráce s místními starosty nese ovoce.", "en": "Minniti meanwhile said a sharp fall over recent weeks in the number of migrants arriving in Italy following rescues was an indication that efforts to beef up the Libyan coastguard and cooperation with local mayors was bearing fruit."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As forecast, Hurricane Rosa is weakening as it moves over the cooler waters of the northern coast of Mexico.", "cs": "Podle předpovědi hurikán Rosa slábne, jak se přesouvá nad chladnějšími vodami severního pobřeží Mexika."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chile je jednou z mála zemí světa, kde platí absolutní zákaz interrupcí.", "en": "Chile is one of the few countries in the world to enforce an absolute ban on abortion."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A parent helping their child walk in the snow.", "cs": "Rodič pomáhá jeho dítěti chodit ve sněhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco jsem tvrdě pracoval, můj bratr studoval tak dobře, jak jen dokázal.", "en": "While I was working hard, my brother was studying as best as he could too."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý chápe, že mnich by měl být člověkem láskyplné vlídnosti.", "en": "Everybody understands that a monk should be a man of loving kindness."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Peter Tsouvallaris, who has worked at Burnaston for 24 years and is the Unite union convenor at the plant, said his members are increasingly concerned: \"In my experience once these jobs go they never come back.", "cs": "Peter Tsouvallaris, který v Burnastonu pracuje 24 let a je odborovým koordinátorem Unite, řekl, že jeho členové mají čím dál větší starosti: „Moje zkušenost je taková, že jakmile jednou o pracovní místa přijdeme, už se nevrátí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tanya Skeldonová a její partner Shaun Trebilcock byli vystěhováni z domu ve městě Saltash, Cornwall, po dlouhé řadě stížností proti nim.", "en": "Tanya Skeldon and her partner Shaun Trebilcock have been kicked out of the property in Saltash, Cornwall, after a long list of complaints against them."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale Penning i Morgan připouštějí, že vzhledem k sedmi úmrtím každý rok bylo nutné rychlé jednání.", "en": "But both Penning and Morgan admit that, with seven victims dying each day, quick action was needed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle pozdějších rozhodnutí soudů mohl Uber v Brně jezdit, společnost toho ale nevyužila.", "en": "According to later court decisions, Uber was allowed to run business in Brno but the company did not use the opportunity."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Přestože nikdo neprohlásil, že se chopil vládní moci pomocí síly, podle všeho nesou akce lesothských obranných složek známky státního převratu,“ uvedl.", "en": "\"Although no one has claimed to have taken over government through the use of force, by all accounts the activities of the Lesotho defense force thus far bear the hallmarks of a coup d'etat,\" he said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Olympiáda v 2008 jí unikla, protože se nedostala na finální soupisku.", "en": "She missed out on the 2008 Olympics when she did not make the cut for the final roster."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máma se podívala z balkónu a viděla v trávě vedle verandy dlouhou silnou černou hadici.", "en": "Mom peered from the balcony and saw a long thick black hose in the grass next to the veranda."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Conditions were windy, and the woman crashed into the truck during the skydiving group's descent near the Lodi Airport, Jones said.", "cs": "Podmínky byly větrné a žena narazila do kamionu během sestupu skupiny parašutistů poblíž Lodi Airport, řekl Jones."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, co zaměstnanci guvernéra nazvali „soustředěným spamovým úrokem“ by jiní nejspíš nazvali „obhajobou“.", "en": "What the governor's staff called a \"concentrated spam attack\" others would probably call \"advocacy.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"There is no doubt that Corbyn's weak stance on indyref2 is a deciding factor for the nationalists.", "cs": "„Není pochyb o tom, že Corbynův slabý postoj k indyref2 je pro nacionalisty rozhodujícím faktorem.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří uživatelé „Vkontakte“ si vskutku všimli těchto upozornění, ačkoli ne všechny ženy se hrnou do výdajů za internetové reklamy na zlepšení svých vztahů.", "en": "Some Vkontakte users have indeed taken notice of the service, though not all women are jumping at the chance to spend money on Internet ads meant to improve their relationships."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Možná,\" odpověděl Martin.", "en": "\"Possibly,\" Martin replied."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Videos are circulating on social media showing the moment of impact.", "cs": "Na sociálních médiích kolují videa zobrazující moment dopadu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž běží v modrém triku, na kterém je přilepené číslo.", "en": "Man running wearing a blue shirt with a number taped to it."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hong Kong police said Friday that students accounted for 29% of nearly 1,600 people detained in anti-democracy protests since June and urged young people to take the \"straight and narrow path\" as more major rallies are planned this weekend.", "cs": "Hongkongská policie v pátek uvedla, že studenti tvoří 29 % z téměř 1600 osob zadržených od června při demonstracích proti porušování demokracie, a naléhala na mladé lidi, aby se vydali „správným směrem“, protože tento víkend je v plánu další velká demonstrace."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současná ekonomická krize se však stala rozhodujícím momentem.", "en": "However, the current economic crisis has proved a watershed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Účastníci trhu byli připravení na růst Fedu celý rok a všechny oči se obraceli k setkání Federálního výbor pro volný trh, který se konal tento týden a končí ve čtvrtek.", "en": "Market participants have been bracing for a Fed hike all year, with all eyes turned toward this week's Federal Open Market Committee meeting, which ends Thursday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na nábřeží mezi Vyšehradem a Národním divadlem se tradičně začíná projevovat, kdo má kolik sil.", "en": "On the bank between Vyšehrad and the National Theater, as usual, it becomes apparent who has how much strength."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„To je v pořádku,“ šeptá jedna z žen.", "en": "\"It's okay,\" one of the women whispers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy standing between a wall and several large boulders.", "cs": "Malý chlapec stojí mezi zdí a několika velkými kusy kamene."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "jeho druhý gól večera byl jeho 60. gólem v sezóně, a stal se tak prvním hráčem, který vstřelil 60 a více gólů za sezónu od 1995-96, kdy tohoto milníku dosáhli Jaromír Jágr a Mario Lemieux.", "en": "his second goal of the night was his 60th of the season, becoming the first player to score 60 or more goals in a season since 1995-96, when Jaromir Jagr and Mario Lemieux each reached that milestone."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A ten musí být podvědomý; odhalený prostřednictvím příběhu, nikoli otevřeně stanovený.", "en": "And that must be subliminated; revealed through a story rather than stated."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Europe captain Thomas Bjorn knows big lead can soon disappear", "cs": "Evropský kapitán Thomas Bjorn ví, že velké vedení může brzy zmizet"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hmotnost displejů nových iPhonů tak oproti předchozím generacím vzrostla více než dvojnásobně.", "en": "The weight of the screens of new iPhones thus more than doubled against preceding generations."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's an unfortunate situation.\"", "cs": "Je to nešťastná situace.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle mě tím, co nyní Michal Hašek předvedl v Praze, ukončil svou politickou kariéru.", "en": "In my opinion, what Michal Hašek has displayed in Prague has ended his political career."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl však, že reakce celého světa na jeho „akt politického vyjádření\" mu dodala odvahy.", "en": "However he said that he was heartened by the worldwide response to \"my act of political expression.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Instead, he noted, the U.S. is continuing sanctions aimed at keeping up pressure.", "cs": "USA místo toho pokračují v sankcích, jejichž cílem je zvyšování tlaku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Námluvy s Boeingem tak šťastné nebyly.", "en": "Approaches to Boeing were not so successful."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně velkoobchod přešel do protiútoku a investují více než 150 milionů USD ročně, aby dorovnal pultové ceny v Coles a Woolworths na stovkách produktů každý týden a pomáhá tak maloobchodům IGA znovu vybavit obchody přidáním rychle rostoucího jídla a novinek od soukromníků.", "en": "However, the wholesaler is fighting back, investing more than $150 million a year matching shelf prices at Coles and Woolworths on hundreds of products each week, helping IGA retailers refurbish stores by adding faster-growing fresh food, and rolling out a better range of private label groceries."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obě postižená batolata přišla s uprchlíky z části Nigérie nově osvobozené od Boko Haram.", "en": "Both affected babies come with refugees from parts of Nigeria newly freed from Boko Haram."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'Phenomenal' from Livingston - analysis", "cs": "„Fenomén“ z Livingstonu – analýza"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dopis zahrnuje nabídku spolupracovat s německými úřady, „až těžkosti této humanitární situace budou vyřešeny.\"", "en": "The letter extends an offer to cooperate with German authorities \"when the difficulties of this humanitarian situation have been resolved.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Whether or not Trump will fire the deputy attorney general, and thereby endanger Mueller's independence, has fuelled Washington gossip for months.", "cs": "Ve Washingtonu se už několik měsíců diskutuje o tom, jestli Trump zástupce generálního prokurátora vyhodí, čímž by ohrozil Muellerovu nezávislost."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Supporters of Mr Corbyn said Mr Starmer needs to focus on tackling the Tories handling on coronavirus instead of delving back into Labour's internal divisions.", "cs": "Corbynovi podporovatelé tvrdí, že by se Starmer měl spíše zaměřit na to, jakým způsobem konzervativci řeší krizi kolem koronaviru, a ne se hrabat v interních rozkolech labouristů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmínil jste cizince, v Ústí už trénuje Australan Boehm.", "en": "You mentioned foreigners, the Australian player Boehm is already training with Ústí."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man has fallen asleep on the couch.", "cs": "Muž usnul na gauči."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Grafická novela A Castle in England dokumentuje život rodin, které přebývaly na hradě Scotney od středověku až do Eduardovského období. Každý příběh ilustruje odlišný britský umělec - Isaac Lenkiewicz, Briony May Smithová, William Exley, Becky Palmerová a Isabel Greenbergová.", "en": "Spanning the middle ages to the Edwardian era, A Castle in England documents the families that lived in Scotney, with each story illustrated by a different, upcoming UK artist - Isaac Lenkiewicz, Briony May Smith, William Exley, Becky Palmer and Isabel Greenberg."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "100metrová loď byla na cestě vyzvednout svůj obvyklý náklad hnojiv a úředníci se zpočátku obávali, že by loď mohla náklad vylít.", "en": "The 100-metre ship was en route to pick up its usual fertiliser cargo and initially officials feared the vessel could spill a load."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "No, většina lidí mimo zběsilé tendence Ukip a divoké břehy Toryho malého Englanderismu na to mohou určitě přistoupit.", "en": "Well, most people outside Ukip's woad-wearing tendency and the wilder shores of Tory little Englanderism can probably say yes to that."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Commissioning of the \"Rheinland-Pfalz,\" the lead ship of the brand new Baden-Wuerttemberg-class frigates, has now been postponed until the first half of 2019, according to Die Zeit newspaper citing a military spokesman.", "cs": "Zprovoznění vedoucí lodě „Rheinland-Pfalz“, zcela nové fregaty třídy Baden-Wuerttemberg, bylo podle deníku Die Zeit citujícího mluvčího armády, nyní odloženo na první polovinu roku 2019."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Equality Act would extend nondiscrimination protections to LGBTQ individuals in credit, education, employment, housing, federal financial assistance, jury service and public accommodations.", "cs": "Zákon o rovnosti by rozšířil ochranu proti diskriminaci pro osoby s menšinovým sexuálním zaměřením v oblasti úvěrů, vzdělávání, zaměstnání, bydlení, federální finanční pomoci, soudnictví a veřejného ubytování."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chci uctít památku přátel z dětství.", "en": "I want to pay tribute to my old childhood friends."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obrázek západu slunce skrze stromy a mlhu", "en": "A picture of a sunset through the trees and fog"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požádala tedy o pomoc zvenčí.", "en": "So she called in outsiders for help."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Studie zjistila, že deprese, strach a katastrofizace zprostředkovávají spojitost mezi bolestí a postižením u těch, kdo trpí bolestmi v dolní oblasti zad.", "en": "The study found that depression, fear and catastrophising mediated the relationship between pain and disability in lower back pain sufferers."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud si antievropské strany povedou v těchto volbách dobře, což je pravděpodobné, může takový blok poprvé v historii Evropskému parlamentu dominovat.", "en": "If, as is very possible, anti-EU parties do well in these elections, such a bloc could dominate the European Parliament for the first time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "WTI crude futures were last down by 0.9% to $55.91 after falling as low as $54.79. Brent crude futures dropped 1.4% to $61.89.", "cs": "Ceny ropy WTI se naposledy snížily o 0,9% na 55,91 dolarů poté, co spadly na pouhých 54,79 dolarů za barel. Ceny ropy Brent klesly o 1,4% na 61,89 dolarů za barel."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Fridays for Future movement that began as a lone demonstration by Swedish teen Greta Thunbergjust over a year ago has mushroomed, with millions of students taking to the streets of cities like New Yorkand attracting attention in developing nations across Africa.", "cs": "Hnutí Pátky pro budoucnost, které začalo jako malá demonstrace švédské dospívající dívky Grety Thunbergové před více než jedním rokem, se rozrostlo a miliony studentů, kteří se vydali do ulic měst jako New York a přitáhli pozornost v rozvojových zemích po celé Africe."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Výjimečně mohou teploty překročit i 34 stupňů Celsia, zejména ve středních Čechách,\" uvádějí.", "en": "\"Temperatures might exceptionally reached over 34 degree Celsius, especially in central Bohemia,\" they forecast."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní však vědci říkají, že ostatní psi dokáží tyto jemné rozdíly v pohybu ocasu zaznamenat a reagovat na ně.", "en": "But now scientists say that fellow canines can spot and respond to these subtle tail differences."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A myslím na svého otce.", "en": "And I think about my father."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ochrana spotřebitele funguje,\" soudí Fischerová.", "en": "\"Consumer protection works,\" judges Fischerová."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Total sales growth across pub and restaurants, including new openings, was 2.7 per cent in July, reflecting the slow down in brand roll-outs.", "cs": "Celkový růst prodejů v hospodách a restauracích, včetně nově otevřených, činil v červenci 2,7 procent, což odráží zpomalení v prezentaci značek."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The name change would requires a two-thirds majority in parliament.", "cs": "Změna názvu by vyžadovala dvoutřetinovou většinu v parlamentu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to pracovní materiál,\" dodala.", "en": "It is a working material,\" she added."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gibson, který hrál zvláštního agenta Aarona Hotchnera, se ve čtvrtek před oznámením jeho vyhazovu omluvil.", "en": "Gibson, who played Special Agent Aaron Hotchner, issued an apology on Thursday before his termination was announced."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náš sklep je taky svérázný.", "en": "Our cellar is also strange."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The market for less-lethal weapons is expected to reach $11.85 billion by 2023.", "cs": "Očekává se, že do roku 2023 dosáhne trh s nesmrtícími zbraněmi obratu 11,85 miliard dolarů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zasaženo bylo také několik domů a vozidel v oblasti.", "en": "Multiple houses and vehicles in the area were also struck."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As Chairman of Midway Broadcasting Corporation, she joined an elite list of America's female broadcast owners after purchasing the company's controlling interest in 1999. Midway Broadcasting Corporation is a best-in-class female and family-owned media boutique whose properties include radio and interactive platforms.", "cs": "Jako předsedkyně Midway Broadcasting Corporation se po koupi hlavního podílu ve společnosti v roce 1999 připojila k elitnímu seznamu amerických majitelek vysílacích stanic. Midway Broadcasting Corporation je nejlepší mediální podnik ve své kategorii, který v sobě zahrnuje rozhlasové a interaktivní platformy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Generální ředitel Graham Turner řekl, že společnost Flight Centre vytvořila osmiprocentní zisk v prvním pololetí a druhé pololetí začala prudkým růstem především v australském a britském cestování mimo služební cesty.", "en": "Managing director Graham Turner said Flight Centre had made 8 per cent profit in the first half and had started the second half strongly especially in Australian and UK non-business travel."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "The Times v září informoval o tom, že zjištění ale nebyla předána mimo ústřední štáb.", "en": "But the finding was not distributed outside Central Command, The Times reported in September."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vhodný je délka alespoň 12 znaků.", "en": "A good length is at least 12 characters."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Don't use my wife's name to score points, says husband of murdered MP Jo Cox", "cs": "Nepoužívejte jméno mé ženy k získání bodů, řekl manžel zavražděné poslankyně Jo Coxové"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ever since I joined Labour 32 years ago as a school pupil, provoked by the Thatcher government's neglect that had left my comprehensive school classroom literally falling down, I've sought to champion better public services for those who need them most - whether as a local councillor or government minister.", "cs": "Už od chvíle, kdy jsem před 32 lety vstoupil do Labouristické strany, ještě jako student vyprovokovaný netečností thatcherovské vlády, kvůli které nám třída střední školy doslova padala na hlavu, usiluji o zajišťování lepších veřejných služeb pro ty, kteří je potřebují nejvíc – ať už z pozice místního radního nebo ministra vlády."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The only Church of England cleric to win a Victoria Cross during World War One as a combatant has been celebrated in his hometown 100 years on.", "cs": "Jediný duchovní Anglikánské církve, který za první světové války získal vojenské vyznamenání Viktoriin kříž, je o 100 let později vzpomínán ve svém rodném městě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People currently on holiday in Spain have been advised by the Department of Transport to follow the local rules, return home as normal, and check the Foreign Office's travel advice website for further information.", "cs": "Ministerstvo dopravy radí lidem, kteří v současné době tráví ve Španělsku dovolenou, aby dodržovali místní pravidla, vraceli se zpět jako obvykle a případné další informace si ověřovali na webových stránkách ministerstva zahraničí týkajících se cestování v zahraničí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otázkou je, co mužům nabízet,\" uvažuje Martin.", "en": "The question is what to offer men,\" mulled Martin."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současnosti rozhoduje výše nabídky.", "en": "The amount of the offer is currently decisive."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I said going into the hearing, I said, I've talked to Judge Kavanaugh.", "cs": "„Na začátku slyšení jsem říkal, že jsem se soudcem Kavanaughem mluvil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A policeman stopping a vehicle on the side of the road.", "cs": "Policista zastavuje auto na kraji silnice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední informace Práva ale ukazují, že zadržení Víta Bárty s Petrem Lessym nesouvisí.", "en": "However, recent information from Právo shows that the arrest of Vít Bárta is not related to Petr Lessy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Duque has faced criticism from some in the international community for not doing more to stop killings of activists from being committed with impunity across the country.", "cs": "Duque čelil kritice ze strany některých mezinárodních organizací za to, že neudělal více pro zabránění beztrestného zabíjení aktivistů po celé zemi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child with a green shirt is holding a red ball against its mouth.", "cs": "Dítě v zeleném tričku druží u pusy červený balónek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Airport Operators Association said the new measures would \"further damage what is already a fragile restart of the aviation sector which continues to face the biggest challenge in its history.\"", "cs": "Dle Asociace provozovatelů letišť (Airport Operators Association) „nová opatření poškodí stávající opatrný restart sektoru letecké dopravy, který nadále čelí největší výzvě ve své historii“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I didn't give up anything.\"", "cs": "„Ničeho jsem se nevzdal.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Často cestuje do Srbska,\" řekl ve středu soudu.", "en": "He travels to Serbia often,\" he told the court on Wednesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My si to neumíme představit.", "en": "We cannot imagine this."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A band plays in front of a crowd at a Euro Jazz concert.", "cs": "Kapela hraje před davem na Euro Jazz koncertu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musím se proto zeptat: cítíte zadostiučinění?", "en": "I have to ask you whether you now feel vindicated?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump took a much more optimistic view in his rally speech.", "cs": "Trump ve svém projevu na shromáždění předložil mnohem optimističtější pohled."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale jsou i jiné alternativy, jak si udělat dobře pochoutkami, které ozvláštní stolování, jejich příprava představuje malý rituál, zároveň však není třeba nic dlouze vyvařovat, péct, smažit či dusit.", "en": "However, there are alternatives how to prepare treats, which will inject some variety into dining. Their preparation is a bit of a ritual but on the other hand, there is no need to spend hours in the kitchen baking, frying or stewing anything."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek například poobědval se syrskými uprchlíky, kteří dorazili do Vatikánu letos v dubnu a v červnu díky jeho osobnímu pozvání.", "en": "On Thursday, for example, he had lunch with Syrian refugees who arrived in the Vatican in April and in June on his invitation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I can't help the way I'm made,\" Whitehurst told the Sun.", "cs": "„Nemůžu za to, jak mě bůh stvořil,“ řekl Whitehurst časopisu The Sun."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A cute baby is smiling at another child.", "cs": "Roztomilé mimino se směje na další dítě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is leading two small ponies on a walk at a park.", "cs": "Muž vede dva malé poníky na procházku v parku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je trochu ironie.", "en": "There's a touch of irony involved."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výrobci z Asie často používají na lisování přepražená semena, která mají výraznější chuť.", "en": "Products from Asia often use excessively roasted seeds, which usually have a stronger taste."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Protože hovory se uskutečňují přes internet, nemusíte využívat služby telefonní společnosti, která sídlí v místě vašeho bydliště nebo v zemi, do níž cestujete.", "en": "Because calls are routed over the Internet, you do not need to use a phone company located where you live or where you travel."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je těžké rozhodnout se, co říct a kolik toho říct.", "en": "It is difficult to know what to say and how much to say."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dále také byla kontrola krevního tlaku, trigylceridů a \"špatného\" LDL cholesterolu prokázána \"obecně lepší v chirurgické skupině,\" zjistili autoři.", "en": "In addition, control of blood pressure, triglycerides, and \"bad\" LDL cholesterol \"was generally better in the surgical group,\" the authors found."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tohle je skutečný evropský příběh: velký poválečný plán sjednotit Evropu konečně ztroskotal.", "en": "Here is the real European news: the great, post-war plan to unite Europe has finally stalled."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Andrew Lawson byl člověk, jehož síla osobnosti dokázala měnit věci dokonce i v tak obrovské organizaci jako NHS.", "en": "Andrew Lawson was the kind of man whose force of personality could shake things up, even in a gargantuan organisation like the NHS."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two poodles are running through the snow.", "cs": "Dva pudli běží sněhem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A já mířím do Evropy, abych dal jasně najevo, že musíme pokračovat ve spolupráci v boji s terorismem nehledě na jejich vztek nad programy NSA.", "en": "And I'm going to Europe to make it clear to them that we need to continue to work together in combatting terrorism, notwithstanding their anger over these NSA programs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záznam s hlasovými zprávami vzatými z jejího telefonu při minimálně třech příležitostech, byl získán v Mulcairově domě v srpnu 2006.", "en": "A tape of voicemails taken from her phone on at least three occasions was seized from Mulcaire's home in August 2006."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K dnešnímu datu předala Švédská migrační agentura k prošetření 6880 případů a Forenzní lékařská agentura nyní zveřejnila výsledky celkem 2481 testů, uskutečněných od poloviny března do 31. července 2017.", "en": "To date Migrationsverket has sent 6,880 cases to be tested, and the Forensic Medicine Agency has now released the results of a total of 2,481 tests from the period between mid March until July 31st, 2017."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dead bull is being pulled out of an arena by horses.", "cs": "Mrtvý býk je tažen koněm pryč z arény."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejný model už má z poloviny hotový Uherské Hradiště.", "en": "Construction work following the same model in Uherské Hradiště is already half-finished."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Materiál, podle kterého plánovalo ministerstvo pro místní rozvoj (MMR) utratit v médiích, na internetu a billboardech za reklamu na dovolené v Česku dvě miliardy korun, úřad z připomínkového řízení stáhl.", "en": "The material according to which the Ministry for Regional Development (MMR) planned to spend 2 billion crown for advertisements on holidays in the Czech Republic in media, on the Internet and billboards, has been withdrawn from the comment procedure by the authority."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodnes to mám v sobě.", "en": "I am still keeping those feelings inside."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since 2011, Global Citizen says it has recorded more than 19 million \"actions\" from its supporters, pushing for a host of different goals.", "cs": "Global Citizen říká, že od roku 2011 zaznamenal více než 19 milionů „akcí“ ze strany svých příznivc��, snaží se dosáhnout různých cílů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že je možnost se poučit, jak podobné situace -⁠ volby v době koronaviru -⁠ řešili v Chorvatsku, Polsku či ve Francii.", "en": "He added that we had a chance to learn more about how the similar situation - elections during the coronavirus pandemic -⁠ had been solved in Croatia, Poland or France."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž, který čelil možnému doživotí za držení 40 kilogramů kokainu, který byl propašován z Queensland, dostal kauci 200 000 USD.", "en": "A man facing a possible life sentence for attempting to possess 40 kilograms of cocaine that was smuggled into Queensland has been granted bail on a $200,000 surety."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie rovněž zjistila, že podvodník je patologický hráč, který se opakovaně léčil na psychiatrii.", "en": "The police also discovered that the con-artist was a pathological gambler who had repeatedly received psychiatric treatment."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hrad na zeleném kopci obklopený stromy.", "en": "A castle on a green hill top surrounded by trees."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existují léčebné postupy, které zpožďují časnou menstruaci a zabraňují dalším následkům: předčasnému stárnutí kostí, které nakonec může vést k zastavení růstu a zakrslosti v dospělosti.", "en": "There are treatments to delay early menses and ward off another consequence: premature aging of the bones that ultimately can lead to stunted growth and being short as an adult."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Povoz stojí na dvoře, okolo si hrají děti a v dálce je červená stodola.", "en": "A wagon is sitting in a yard with children playing and a red barn in the distance."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má opravdu dobré hráče.", "en": "It has some really good players."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young barefoot girl wearing a helmet walks down a mossy covered fallen down tree.", "cs": "Malá bosá holčička s helmou jde po spadlém stromu pokrytém mechem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Překladové nástroje se výrazně zlepšily a nyní poskytují víceméně správné překlady (a mnohem méně často nesmysly), ale i tak je potřeba dávat pozor, protože pořád může docházet k podstatným chybám.", "en": "The translation engines have improved dramatically, and now often give more or less correct translations (and more seldom gibberish), but some care is due, as they still may have gotten it all wrong."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small white dog stands on one leg to catch a ball.", "cs": "Malý bílý pes stojí na jedné noze, aby chytil míč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "During his opening statement, Kavanaugh was very emotional, at times nearly shouting and choking up while discussing his family and his high school years.", "cs": "během svého úvodního slova byl Kavanaugh velmi emocionální, občas téměř křičel a dusil se při jednání o své rodině a svých letech na střední škole."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Český závod v pražských Letňanech je pro skupiny významný.", "en": "The Czech plant in Letňany is a major one for the group,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"A proč ti to tak dlouho trvá?\" zariskovala větou, která v dlouhotrvajícím svazku může být její poslední.", "en": "\"Why is it taking you so long?\" she asked, taking a chance with a sentence that might have been the last of a long-running volume."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří příznivci gramofonových desek se mohou v digitálním světě cítit zahlceni a rozhodli se pro známé prostředí obalů gramofonových desek, věcí, které vyvolávají vzpomínky na pokojné dospívání.", "en": "Some vinyl fans may feel overwhelmed by the digital world and choose to retreat to the stability of the familiar record sleeve, of items that recall halcyon teenage memories."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž, který se směje a má na sobě batoh, drží pěsti před chlapcem v brýlích.", "en": "A smiling man wearing a backpack holds his fists up in front of a boy in glasses."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loňské znehodnocení měny způsobilo v Gruzii, která je čistým dovozcem potravinářských výrobků, vzestup cen potravin.", "en": "A similar depreciation last year caused a rise in food prices in Georgia, which is a net importer for food products."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Korporace se obrací dvěma směry: dovnitř na vrchní vrstvu hierarchie vlastního vedení BBC, ale také ven na hlas veřejnosti v dobách neklidu, když věci nefungují.", "en": "The trust faces in two directions: inwards as the upper tier of the BBC's own management hierarchy, but also outwards as the voice of public concern and disquiet when things go awry."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And that means fixing our broken housing market.", "cs": "A to znamená nápravu našeho poškozeného trhu s nemovitostmi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Yet McEnany's quick wit and combative style have made her a hero of some Trump supporters, since she gave her first briefing on May 1 after taking over as press secretary in April.", "cs": "MyEnanyová se přesto díky své pohotovosti a agresivnímu stylu stala pro některé z Trumpových podporovatelů hrdinkou, ačkoliv se funkce tiskové mluvčí Bílého domu ujala teprve v dubnu a svou první tiskovou konferenci uspořádala 1. května."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prostor jsme našli roku 2013.", "en": "We found the space in 2013."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Firma nechce chrlit jednu kolekci za druhou a na konci každé sezony produkty zlevňovat pod jejich výrobní cenu.", "en": "The company do not want to spew out one collection after another and sell products below cost of production at the end of each season."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They don't know you're furious.", "cs": "„Nevědí, že se zlobíš."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda by měla také ratifikovat Mezinárodní úmluvu o ochraně práv všech migrujících pracovníků a členů jejich rodin, aby zabezpečila migrantům v Libanonu jejich práva.", "en": "The government should also ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families to safeguard the rights of migrants in Lebanon."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police were investigating a deadly crash in the Angeles National Forest Thursday afternoon.", "cs": "Ve čtvrtek odpoledne policie vyšetřovala smrtelnou nehodu v přírodní rezervaci Angeles National Forest."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Canyoning kombinuje prvky plavání, lezení a skákání, ale do začátku nevyžaduje příliš mnoho tréninku nebo fyzické kondice (v porovnání například s horolezectvím, potápěním nebo alpským lyžováním).", "en": "Canyoning combines elements from swimming, climbing and jumping--but requires relatively little training or physical shape to get started (compared to rock climbing, scuba diving or alpine skiing, for example)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Havel měl štěstí, že ho poslední roky nepotkaly v úřadě, byl ušetřen nejhoršího.", "en": "Havel was lucky not to spend his last years in office – he was spared the worst."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednopokojový byt s komplikovaným rozvržením - abyste se dostali do ložnice, museli jste projít kuchyní - chtěla Joanne přidat odkládací prostory a mezipatro, aby využila vysoký strop.", "en": "Originally a one-bedroom property with a convoluted layout - you had to walk through the kitchen to get to the bedroom - Joanne wanted to add storage space and a mezzanine to make the most of the generous ceiling height."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za poslední občerstvovačkou už nás nikdo nepředbíhá, zrychlujeme.", "en": "After the last refreshment break, no one runs ahead of us any more, and we speed up."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Isn't it time to take some time out, go around the golf course.\"", "cs": "Není už čas dát si pauzu, vyrazit třeba na golf?“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 2012 car manufacturer Hyundai let 40 monkeys from the park loose on its New Generation i30 model for 10 hours to prove it had the strength for families with small children.", "cs": "V roce 2012 nechala automobilka Hyundai 40 opic z parku, aby se 10 hodin vyřádily na jejich modelu New Generation i30. Cílem bylo dokázat, že auto je víc než vhodné pro rodiny s malými dětmi."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Interiér jsme materiálově a barevně sjednotili a pokusili se o jeho elegantní, útulný, ne příliš přeplněný vzhled.", "en": "We unified the interior in terms of materials and colours and tried to give it an elegant, cosy, uncluttered appearance."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Gordon told police she didn't remember being shot, but did remember an argument with Cain during which her car window shattered and she passed out. She thought she was hurt by broken glass, and she was patched up at the home of Cain's mother.", "cs": "Gordonová řekla policii, že si nepamatuje, jak byla postřelena, ale vzpomněla si na hádku s Cainem, během které se rozbilo okénko u jejího auta, a ona pak omdlela. Myslela si, že byla poraněná rozbitým sklem a ošetřena v domě Cainovy matky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šetrně k planetě. V Praze začíná Noc vědců", "en": "Planet-friendly. Researchers' Night is due to start in Prague"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Hans\" Geiger died in 1945, just a few days short of his 63rd birthday.", "cs": "„Hans“ Geiger zemřel v roce 1945, jen pár dní před svými 63. narozeninami."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The overwhelming majority of people who buy condominiums in these buildings will be white,\" he said, \"and therefore will hasten the day that these churches close altogether because it is unlikely that most of these people who move into these condominiums will become members of these churches.\"", "cs": "„Převážná většina lidí, kteří si kupují byty v takových budovách, budou běloši,“ řekl, „a tím se urychlí příchod doby, kdy se kostely uzavřou úplně, protože je nepravděpodobné, že tito lidé, kteží se stěhují do těchto bytů, budou do kostelů chodit.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Dr. Gaylorda Lopeze, ředitele toxikologického střediska Gruzie, se počet požití sanitačních prostředků u dětí do 12 let, které byly hlášeny na kontrolní střediska jedu, zvýšil z 3 266 v roce 2010 na 16 117 v roce 2014.", "en": "According to Dr. Gaylord Lopez, director of the Georgia Poison Center, hand sanitizer ingestion cases in children under 12 that were reported to poison control centers went up from 3,266 in 2010 to 16,117 in 2014."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Armáda věrná prezidentovi Bašáru Asadovi, kterou podporují ruské síly, v minulých týdnech obklíčila povstalci ovládanou východní část Halabu, uvnitř se ocitlo bez dodávek potravin přes 200.000 lidí.", "en": "In recent weeks, forces loyal to Bashar al-Assad supported by Russian forces have seized control of the rebel-held east Aleppo with over 200,000 people still trapped inside with no food supplies."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pelosi made the comments in an interview Saturday at the Texas Tribune Festival in Austin, Texas.", "cs": "Pelosiová tuto poznámku učinila v sobotním interview na festivalu Texas Tribune v Austinu v Texasu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In April 2018, the U.S., Britain and France launched airstrikes in Syria in retaliation for what they described as a suspected chemical attack that killed more than 40 people earlier that month.", "cs": "V dubnu 2018 zahájily USA, Británie a Francie letecké útoky na Sýrii jako odvetu kvůli podezření z chemického útoku, při kterém o měsíc dříve zemřelo více než 40 lidí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce i nemocnice, ve kterých by nás měli léčit, jsou úložiště tohoto smrtelného karcinogenu.", "en": "Even the hospitals that are meant to make us better have been reservoirs of this deadly carcinogen."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Massachusetts Senator Elizabeth Warren said on Saturday she would take a \"hard look\" at running for president following the midterm elections.", "cs": "Senátorka Massachusetts Elizabeth Warrenová v sobotu řekla, že po volbách v polovině volebního období se „zblízka podívá“ na kandidaturou na prezidenta."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Piquet junior byl po Velké ceně Maďarska v roce 2009 propuštěn.", "en": "Piquet Jr. was sacked after the 2009 Hungarian Grand Prix."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Someone in Asian costume is sitting down and holding a sword.", "cs": "Někdo v asijském kostýmu sedí a drží meč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nezapomenu na to, ale nelituju se.", "en": "I will not forget it but I do not feel sorry for myself."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tedy skládku plnou stavebního materiálu, pneumatik, kanystrů a izolačních pěn našli už v srpnu ekologové, což okamžitě nahlásili.", "en": "Back in August, ecologists found and immediately reported a landfill full of construction materials, tyres, canisters and insulation foam."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak mu ale prezident pogratuloval dopisem k narozeninám a najednou se tátův vztah k němu začal měnit,\" vzpomíná Dominika.", "en": "However, then Mr. President sent a letter congratulating him on his birthday and suddenly Dad's relationship with him started to change,\" Dominika remembers."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We're doing great with North Korea,\" he said.", "cs": "„Se Severní Koreou nám to jde skvěle,“ řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While sending federal agents to aid local law enforcement is not unprecedented - Attorney General Bill Barr announced a similar surge effort in December for seven cities that had seen spiking violence - the type of federal agent being sent, and some of their tactics, have raised concerns among state and local lawmakers.", "cs": "Vyslání federálních agentů na pomoc místním policejním složkám sice není bezprecedentní, například ministr spravedlnosti Bill Barr v prosinci oznámil podobný krok, kdy do sedmi měst vyslal federální agenty poté, co zde došlo k nárůstu násilí, co však budí obavy mezi státními a místními zákonodárci, je druh vyslaných federálních agentů a některé jejich postupy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To jako že se mají používat sankce jen tak slabé, aby nikoho neohrozily?", "en": "Does that mean that only sanctions that are too weak to threaten anyone should be used?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bílý maják, který se tyčí na zamračené modré obloze.", "en": "A white lighthouse set against a cloudy blue sky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And above all, will we vote in the midterms for a Congress that will hold Mr. Trump accountable?", "cs": "A co je ze všeho nejdůležitější, budeme ve volbách v polovině funkčního období prezidenta volit Kongres, který požene pana Trumpa k odpovědnosti?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A football, or soccer, team is celebrating a victory as one player jumps onto the back of another.", "cs": "Fotbalový nebo rugbyový tým slaví vítězství, jeden z hráčů vyskočil jinému na záda."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkontrolují i naši laboratoř.", "en": "They also inspect our laboratory."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Útoku předcházel incident mezi dvěma skupinami lidí, který se stal v úterý v pravé poledne na třídě Svobody, uvedla policie.", "en": "According to the police, the attack was preceded by an incident between two groups of people on Tuesday noon at třída Svobody."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police said protesters at one point were \"breaking windows and chanting racial slurs at residents.\"", "cs": "Dle policie protestující v jednom okamžiku „rozbíjeli okna a pokřikovali na obyvatele rasistické urážky.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Voda byla skvělá.", "en": "The water was great."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Data by the Uganda Aids Commission (UAC) shows that Uganda is registering 1,000 new HIV/Aids infections and 500 deaths from the viral disease per week, translating into 53,000 new infections and 23,000 deaths annually.", "cs": "Data nashromážděná ugandskou Komisí pro boj proti AIDS (UAC) ukazují, že Uganda registruje 1 000 nových případů infekce HIV/AIDS a 500 úmrtí na toto virové onemocnění týdně, což je každoročně 53 000 nových případů infekce a 23 000 úmrtí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hon na takovou technologii přivedl některé státní agentury k malé společnosti v Kalifornii s názvem True Mileage (skutečná ujetá vzdálenost).", "en": "The hunt for that technology has led some state agencies to a small California startup called True Mileage."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky izolaci je provincie Papua ukryta před světem.", "en": "Isolation keeps the world's eyes off Papua."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Video se stalo internetovou senzací, na Facebooku a twitteru ho sdílely tisíce lidí.", "en": "The clip has become an internet sensation, having been shared thousands of times on Facebook and twitter."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A právě v této době obdržela e-mail od Paper Magazine.", "en": "That was when she received an email from Paper Magazine."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za nezvěstného byl prohlášen v listopadu 2013.", "en": "He was first reported missing in November 2013."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po roztržkách mezi hongkongskou policií a protestujícími studenty, ke kterým došlo 27. září, spustila následujícího dne v 1:30 ráno prodemokratická skupina „Occupy Central with Love and Peace“ (Okupujte Central láskou a mírem) masivní protest, aby donutila čínskou vládu vzdát se požadavku, podle kterého musí kandidáti na nejvyššího představitele města získat většinovou podporu ze strany převážně propekingské nominační komise.", "en": "Following clashes between Hong Kong police and student protesters on September 27, pro-democracy group Occupy Central with Love and Peace kickstarted a massive sit-in at 1:30 a.m. the following day to pressure China's government into withdrawing its requirement that candidates for Hong Kong's top leader get majority support from a largely pro-Beijing nominating committee."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Bylo to za stejných podmínek, za stejné peníze,\" dodal Mandík.", "en": "\"It was under the same conditions, for the same amount of money,\" added Mandík."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The course of history pivots around such inflection points, and democracy's inexorable march is accelerated or delayed.", "cs": "Směřování dějin se stáčí právě v takových bodech ohybu a neúprosný pochod demokracie se buď zrychluje, nebo zpožďuje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A male in a black shirt and brown cargo pants holding a shovel above his head.", "cs": "Muž v černém tričku, hnědých kapsáčích drží lopatu nad hlavou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla zde možnost, že bude velmi vážně zraněn nebo ještě hůře.", "en": "The potential was there that she could have been very seriously injured or worse."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je porucha produkce a činnosti žlučových kyselin, které se pak v nadměrném množstvím vyskytují v krvi těhotné a projevují se zejména svěděním.", "en": "Cholestasis is a disorder in the production and activity of bile acids, which then occur in excessive amounts in the blood of the pregnant woman and manifests itself in itchiness."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hostely ubytovávají především mladé lidi – typickému návštěvníkovi bývá kolem dvaceti – můžete zde však najít i starší cestovatele.", "en": "Hostels cater primarily to young people – a typical guest is in their twenties – but you can often find older travellers there too."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "ISLAMISTA Muhammad Mursí slíbil „nový Egypt\", když byl slavnostně uveden do úřadu jako první svobodně zvolený prezident této země, a to po Husním Mubárakovi, který byl sesazen o 16 měsíců dříve.", "en": "ISLAMIST Mohamed Morsi promised a \"new Egypt\" as he took the oath of office to become the country's first freely elected president, succeeding Hosni Mubarak who was ousted 16 months ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kurýr určuje cenu a dostane celou částku, o kterou si řekne.", "en": "Couriers set their prices, and they receive the full amount they ask for."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Porošenko v sobotu vystoupil na meetingu čelních představitelů Evropské unie v Bruselu a vybízel k akci, která by zabránila další ruské agresi proti Ukrajině, bývalé sovětské republice, která je posledních 23 let nezávislá.", "en": "Poroshenko on Saturday addressed a meeting of European Union leaders in Brussels to urge action to prevent further Russian aggression against Ukraine, a former Soviet republic that has been independent for 23 years."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ruch, který se z místnosti ve čtvrtém poschodí nesl, naznačoval, že se uvnitř odehrává poměrně hlučná oslava.", "en": "\"The noise coming out of the fourth-floor room indicated a hilarious party taking place inside."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud ho v srpnu po 11 měsících propustil z vazby.", "en": "In August, the court released him from prison after 11 months."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krajní variantou je výjimečný stav, který teď na některých místech vyhlásilo Maďarsko?", "en": "Is an extreme option the state of emergency that has been called in some parts of Hungary?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman cooking over an open hearth.", "cs": "Žena vaří na otevřeném ohništi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is parakiting on a body of water.", "cs": "Muž dělá parakiting na vodní ploše."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď se dovídá, že jde o energetickou bezpečnost EU.", "en": "It is understood that it is actually about the EU's energy security."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Chceme dvě miliardy pro firmy v cestovním ruchu, ne zbytečnou reklamní kampaň,\" sdělil v neděli předseda iniciativy Tomáš Barčík.", "en": "\"We want 2 billion for firms in the field of travel industry, not a useless advertising campaign,\" head of the initiative Tomáš Barčík said on Sunday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěl bych ještě vyjádřit svůj dík autorům, producentům, hercům, našemu úžasnému týmu a především skvělým fanouškům, v jaké kdy tahle show mohla doufat.", "en": "I would just like to say thank you to the writers, producers, actors, our amazing crew, and, most importantly, the best fans that a show could ever hope to have."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Rosenstein says The Times's account is inaccurate.", "cs": "Pan Rosenstein tvrdí, že informace deníku Times jsou nepřesné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl of Asian descent, is sitting in a black bucket eating a marshmallow, with a big smile on her face.", "cs": "Malá asijská dívka sedící v černém kbelíku jí marshmallow a má na tváři široký úsměv."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Den po útěku se Asharaf ocitl v Pákistánu.", "en": "Days after his escape, Asharaf found himself in Pakistan."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She remembers a cab ride in Boston before the 2016 election.", "cs": "Vzpomíná na jízdu taxíkem v Bostonu před volbami v roce 2016."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Účast na tomto sportu je velmi důležitá, především pro dívky.", "en": "To participate in sport is so important, especially for girls."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An article Saturday by the AP, the largest US news agency, said White House press briefings may be a \"broken tradition,\" as McEnany has made them \"a streamlined, full-throated advertisement for a president facing re-election, a venue for attacks on the media and a forum relatively light on information\" about what the government is doing.", "cs": "Agentura AP, největší americká zpravodajská agentura, ve svém nedělním článku tvrdí, že tiskové konference Bílého domu „porušují tradici“, neboť McEnanyová je změnila v „přímou, halasnou reklamu prezidenta usilujícího o znovuzvolení, v místo útoků na média a ve fórum, jež je poměrně chudé na informace“ o tom, co vláda vlastně dělá."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Authorities Investigating Deadly Crash In Angeles National Forest, Body Found", "cs": "Úřady vyšetřují smrtelnou nehodu v přírodní rezervaci Angeles National Forest, bylo nalezeno tělo"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutí vzít Su Ťij čestné občanství odsouhlasilo už před týdnem dolní zákonodárné těleso a senátoři ho teď jednomyslně podpořili. \"Je to správný vzkaz jak pro ni, tak pro Myanmar a pro celý svět,\" komentovala rozhodnutí svých kolegů nezávislá senátorka Ratna Omidvar. \"Musíme dát jasně najevo, že spolupachatelé genocidy tady v Kanadě nejsou vítáni - tím spíš jako čestní občané.\"", "en": "The House of Commons voted to revoke Suu Kyi's honorary citizenship last week, and the Senate has now unanimously supported the decision. \"It is an appropriate message to send her, Myanmar and to the whole world,\" Independent Senator Ratna Omdivar commented on her colleagues' decision. \"We need to send a strong signal that if you are an accomplice of a genocide, you are not welcome here in Canada – certainly not as an honorary citizen.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Přestože se napadený snažil utéct, způsobili mu sečné a řezné zranění, které si vyžádalo ošetření v nemocnici a další léčení,\" uvedla policejní mluvčí Marie Štrbáková.", "en": "\"Although the victim tried to escape, he suffered stabbing and cutting wounds which required hospital treatment and further rehabilitation,\" said the police spokeswoman Marie Štrbáková."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Today, there's neither.\"", "cs": "„Dnes neplatí ani jedno.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže přesně toho se vaši oponenti obávají.", "en": "But that's exactly what your opponents are afraid of."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Style watchers predict that the enormous bonnets could be making their way to high streets near you.", "cs": "Módní pozorovatelé předpovídají, že obří pokrývky hlavy by se mohly dostat i do vašich obchodů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Loď uprostřed velkého jezera obklopeného lesy.", "en": "A boat in the middle of a large lake surrounded by woods."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Byl to šok,\" vzpomíná jedna žena, jejíchž dcera začala mít menstruaci v 10 letech.", "en": "\"It was a shock,\" recalls one woman whose daughter started her period at 10."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Judge Nigel Daly told Clifton, who admitted ABH, that the alcohol had \"played a significant part\" in the night's violence.", "cs": "Soudce Nigel Daly řekl Cliftonovi, který přiznal lehké ublížení na zdraví, že alkohol při jeho nočním napadení „hrál významnou roli“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Alford is personally offering a $2,000 reward for information that leads to an arrest and conviction. Anyone with information about this crime is urged to call Long Beach police.", "cs": "Alford nabízí odměnu 2 000 USD za informace, které povedou k zatčení a usvědčení pachatele. Každý, kdo má nějaké informace o tomto zločinu, je vyzýván, aby kontaktoval policii v Long Beach."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I, for one, will never look at Super Mario the same way again.", "cs": "Pro mě třeba Super Mario už nikdy nebude stejný."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náčelník uvedl, že strana, kterou vede Morgan Tsvangirai, má \"obavy\" ohledně výhrůžkám vůči poslancům.", "en": "The chief whip said the party, led by Morgan Tsvangirai, is \"worried\" about the threats to its politicians."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pere se ve mně adolescentní potřeba uchechtnout se s obdivem nad tím, s jakým vážným tónem je mi výklad podáván.", "en": "I feel the adolescent need to chuckle with admiration for the serious tone with which my comment is handled."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hasiči mluví o události s větším množstvím zraněných.", "en": "The fire brigade has spoken of an incident with a number of injured."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Vsetíně teď vybírají dodavatele nového interního pavilonu za téměř 300 milionů korun.", "en": "A tendering process is now underway in Vsetín for a supplier for a new pavilion for internal medicine worth nearly 300 million crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The ruling is an opportunity to see that we need to overcome the past.\"", "cs": "„Rozhodnutí soudu představuje příležitost, abychom si uvědomili, že minulost musíme překonat.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snad jen v úvodní fázi projektu, když jsme přišli na stavbu v okamžiku, kdy bylo poprvé možné vystoupat do výšky našeho podlaží, a zjistili, že výhledy, které jsme si plánovali, ve skutečnosti stíní okolní budovy.", "en": "Perhaps only at the beginning of the project, when we arrived at the construction site and were able for the first time to get to our floor only to find out that the views we envisaged will be blocked by surrounding buildings."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její matku přivezli do Mount Sinai Hospital ve čtvrtek po telefonátu na záchrannou službu, podle kterého u ní došlo k srdeční zástavě na yorkwillské endoskopii v Upper East Side, jak uvedl zdroj.", "en": "Her mother arrived at Mount Sinai Hospital Thursday after an emergency call that she was in cardiac arrest at an Upper East Side clinic, Yorkville Endoscopy, sources said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pomáhat druhým žít šťastněji, naplňovat slib, který dal svému otci, je něco, co mu přináší velkou radost.", "en": "Helping others live happier lives, fulfilling a promise he made to his father, is something that brings him great joy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale vzhledem k tomu, jak jednoduché je zaznamenat jejich chování, zřejmě nebude dlouho trvat, než pochopíme, proč jde jejich ocas někdy na jednu stranu a jindy na druhou.", "en": "However, given the ease with which their behaviour can be recorded, it will probably not be long before we understand why their tails sometimes go one way, sometimes the other."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He wants to be out there, just like everyone else.\"", "cs": "Chce se zúčastnit, tak jako všichni ostatní.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hayne byl zachycen při nadávání, když po chybě odcházel z pole a později řekl australskému radiovému duu Hamish & Andy na 2DayFM 104.1 horší začátek kariéry v NFL si ani neuměl představit.", "en": "Hayne was seen cursing as he made his way from the field after the fumble and later told Australian radio duo Hamish & Andy on 2DayFM 104.1 he couldn't have imagined a worse start to his NFL career."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men are setting up some electronic equpitment", "cs": "Dva muži chystají nějaké elektronické vybavení."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Češky zažily zvláštní den.", "en": "It was a strange day for the Czechs."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U žen ve venkovských a odlehlých oblastech státu byla asi o dvacet procent vyšší pravděpodobnost, že během studie zemřou než u žen v městských oblastech.", "en": "Those living in regional and remote areas of the state were about 20 per cent more likely to die during the study than those in urban areas."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebyl jste při jeho zahrávání nervózní, přece jen jej doprovázel ohromný pískot?", "en": "Weren't you nervous when playing it, since, after all there was a lot of booing?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie celý případ řádně prošetřila a útočníka posléze vypátrala.", "en": "The police investigated the case thoroughly and finally tracked down the assailant."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Byl zabit člen naší rodiny,“ řekl Yacobus se sklopenou hlavou.", "en": "\"A member of our family has been killed,\" says Yacobus, head bowed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A market manager told the Evening News that the pig had been locked away to prevent it attacking anyone else, while police gathered evidence at the scene.", "cs": "Správce tržiště ve večerních zprávách řekl, že prase je zavřené, aby nikomu dalšímu neublížilo, zatímco policie na místě shromažďuje důkazy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na špičce očividně B&B soutěží především ve dvou hlavních kategoriích: lůžkovinách a snídani.", "en": "At the top end, B&Bs obviously compete mainly on two main things: bedding and breakfast."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Oregonští bubeníci kráčí s kapelou.", "en": "Oregon percussionists are marching with the band."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nikdy nevíte, co se může stát,\" napsal novinář listu Nation Mutuma Mathiu a popsal keňská média jako klíčový zdroj systému vzájemné kontroly a vyvážení ve veřejném životě.", "en": "\"No one will ever know,\" wrote Nation journalist Mutuma Mathiu, describing the Kenyan media as a key source of checks and balances in public life."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průzkum společnosti ICM v dubnu odhalil, že téměř 50 % lidí, kteří si o měsíc dřív koupili vinylové album, si jej ještě neposlechlo.", "en": "An ICM poll in April revealed that almost 50% of people who bought a vinyl album the previous month had yet to listen to it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U většiny druhů rakoviny je těžké určit, co bylo jejich příčinou.", "en": "With most cancers, it is hard to know the exact cause."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As pointed out by the Inspector-General of Intelligence and Security, this \"departs from the trend for increased requirements for external authorisation in other Five Eyes jurisdictions.\"", "cs": "Jak zdůraznil Generální inspektor pro zpravodajství a bezpečnost, toto značí „odklon od trendu zvýšených požadavků na externí autorizaci v ostatních jurisdikcích Five Eyes“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Senate Republicans and the White House spent last week negotiating the terms of the fourth phase of the coronavirus response, which they expect to cost $1 trillion.", "cs": "Celý minulý týden vyjednávali Republikáni v Senátu a Bílý dům o podmínkách čtvrté fáze koronavirové pomoci, jejíž výše dle očekávání bude kolem 1 bilionu amerických dolarů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děti řekly policii, že je do školy odvedli rodiče nebo příbuzní s tím, že jde o náboženskou školu. \"Identifikovali jsme dvě děti, které pocházejí z Burkiny Faso, většinu sem ale přivedli rodiče z nigerijských států na severu,\" řekl mluvčí Sabo k identitě obětí. Nigerijské státy na severu země jsou převážně muslimské.", "en": "The children told the police that it was their parents or relatives who had sent them there in the belief that this was a faith school. \"We identified two children who had come from Burkina Faso. However, most of them were brought here by their parents from the Nigerian states in the north,\" said spokesman Sabo about the identity of the victims. The northern Nigerian states are predominantly Muslim."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl mezoteliom, nevyléčitelný nádor, který postihuje pohrudnici nebo-li výstelku plic.", "en": "He had mesothelioma, an incurable cancer that affects the pleura, or lining of the lung."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In Nigeria's capital Abuja, Oladosu Adenike marked her 46th consecutive strike on Friday. The activist posted images on Twitter of students dressed in blue school uniforms carrying banners with messages, \"Climate change is real\" and \"We don't have time.\"", "cs": "V nigérijském hlavním městě Abuja oznámila aktivistka Oladosu Adenikeová již 46. páteční protestní akci v pořadí. Aktivista zveřejnila na Twitteru fotky studentů oblečených v modrých školních uniformách, kteří nesou transparenty se nápisy: „Změna klimatu je skutečná“ a „Nemáme moc času.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na světě je přes 5 000 různých jazyků včetně více než dvaceti jazyků, kterými mluví 50 milionů nebo více lidí.", "en": "The world has over 5,000 different languages, including more than twenty with 50 million or more speakers."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jack Valero z listu Catholic Voices řekl, že počet volících kardinálů do února pravděpodobně klesne.", "en": "Jack Valero of Catholic Voices said that by February, the number of cardinal electors was likely to have dropped."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je přesně to, co udělal íránský filmař Džafar Panahí.", "en": "That's what Iranian filmmaker Jafar Panahi has done, anyway."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Frustrace z vlády dosahuje nových maxim.", "en": "Frustration with government is climbing to new highs."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Chatterjee, who is the education minister, said this at a function after inaugurating \"Vidyasagar Academy\" at the Badur Bagan residence on the 200th birth anniversary celebrations of the educational and social reformer.", "cs": "Pan Chatterjee, který je ministrem školství, toto uvedl po slavnostním zahájení „Vidyasagarské akademie“ v rezidenci Badur Bagan při příležitosti oslav 200. výročí narození tohoto sociálního a školského reformátora."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The U.S. calls on other countries to also \"stand up and condemn the attacks,\" as well as contribute capabilities, the secretary said.", "cs": "USA vyzývají další země, aby „rychle jednaly a odsoudily tyto útoky“, a aby také přispěly svým vojenským potenciálem, řekl ministr."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V soutěži, která právě zakončila svou sedmou sezónu, se žádnému ze soutěžících nepodařilo překonat všechny překážky na trati.", "en": "The competition show, which just wrapped up its 7th season, has never seen any competitor complete all stages of its obstacle course."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The government has pledged to halve CO2 emissions from 1990 levels by 2030, but by 2017 had only achieved a 13 percent cut.", "cs": "Vláda se zavázala snížit emise CO2 z roku 1990 na polovinu do roku 2030, ale do roku 2017 dosáhla snížení o pouhých 13 %."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fyzická aktivita se podílí na kontrole hmotnosti, vysokého krevního tlaku, cukrovky a dlouhém seznamu přínosů, který zde nemůžeme celý uvádět.", "en": "Activity helps with weight management, high blood pressure, diabetes and a long list of benefits too long to list here."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oproti předchozímu měsíci byl v červenci 2016 zaznamenán nárůst cest těchto skupin spotřebního zboží: potraviny a nealkoholické nápoje (1,7 %), doprava (1,8 %), kultura a rekreace (6,3 %), restaurace a hotely (1,2 %), ostatní zboží a služby (0,3 %).", "en": "In July 2016, compared to the previous month, an increase was observed in the price of the following groups of consumer goods: food and non-alcoholic beverages (1.7%); transport (1.8%); recreation and culture (6.3%); restaurants and hotels (1.2%); miscellaneous goods and services (0.3%)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zakázat politickým agitátorům a aktivistům, aby manipulovali s odevzdanými korespondenčními hlasy a volebními obálkami.", "en": "Ban political campaigners and activists from handling completed postal votes and postal vote envelopes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "České dráhy v posledních šesti letech investovaly do modernizace vozidel přes 31 miliard korun.", "en": "Over the past six years, Czech Railways invested over 31 billion in the modernisation of carriages."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than 20 million people watched Thursday's gripping testimony by Supreme Court nominee Brett Kavanaugh and the woman who accused him of a sexual assault that allegedly occurred in the 1980s, Christine Blasey Ford, on six television networks.", "cs": "Přes 20 milionů lidí sledovalo čtvrteční působivou výpověď kandidáta na funkci soudce Nejvyššího soudu Bretta Kavanaugha a Christine Blasey Fordové, která ho obvinila ze sexuálního útoku, k němuž údajně došlo v 80. letech, na šesti televizních stanicích."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děkuji vám, Simone, Aly, Laurie, Gabby a Madison, za to, že jste prokázaly „dívčí sílu“ a vyhrály jste olympijské týmové zlato. A děkuji vám za to, že motivujete tolik mladých dívek všech původů, aby se vydaly na cestu stát se zdravými, silnými a úspěšnými mladými ženami.", "en": "Thank you Simone, Aly, Laurie, Gabby and Madison for that serious showcase of \"Girl Power\" in winning the Olympic team gold and for motivating so many young girls of all backgrounds to begin their path to be healthy, strong and successful young women."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "I když projíždíte subtropickým deštným pralesem, dveře otevřené po dobu několika sekund, než se dostanete do vozidla, představují dostatek času k tomu, aby dovnitř vnikli také komáři.", "en": "Even if you're driving through the subtropical rainforest, a few seconds with the doors open while you get inside the vehicle is enough time for mosquitoes to get in the vehicle with you."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Leonov, známý také jako „kosmonaut číslo 11“, byl jedním z první skupiny sovětských kosmonautů.", "en": "Leonov, also known as \"cosmonaut No. 11\", was part of the Soviet Union's original team of cosmonauts."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například nedávné televizní obrázky o nadšeném vítání utečenců v Německu jsou na úrovni snímků moskevské televize ze srpna 1968.", "en": "For example, the recent television footage of the enthusiastic welcoming of refugees is on the level of footage shown on Russian television in August 1968."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dospěl jsem k závěru, že tohle je v Maekelawi běžná praxe, protože jsem si to vytrpěl od pěti různých policistů.", "en": "I have concluded that this is the standard interrogation routine at Maekalawi since I have endured it from five different police officers."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"První zvýšení Fedu od doby globální finanční krize bude nevyhnutelně některými interpretováno jako konec éry 'levných peněz,'\" uvedl v poznámce pro klienty Julian Jessop, vedoucí globální ekonom Capital Economics.", "en": "\"The first hike from the Fed since the global financial crisis will inevitably be interpreted by some as signaling the end of the era of 'cheap money,' \" Julian Jessop, chief global economist at Capital Economics, said in a note to clients."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Za svou práci obdržel nejvyšší ocenění „Hrdina Sovětského svazu“.", "en": "He received the \"Hero of the Soviet Union\", the Soviet Union's highest honor, for his work."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plinius Starší popisuje azbest.", "en": "Pliny the Elder describes asbestos."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sadly today, it is not the tone of many meetings and the promise of \"kinder, gentler\" politics has long been forgotten if, indeed, it ever began.", "cs": "V dnešní době tak většina schůzí bohužel neprobíhá a slib „laskavější, vlídnější“ politiky byl už dávno zapomenut, pokud se s ním vůbec někdy začalo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Roli žen nelze přehlížet,“ uvedl ve svém středečním prohlášení.", "en": "\"The role of women cannot be overstated,\" he said in a statement Wednesday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This demand, the note continues, justifies with the inclusion in the hospital specialized for the treatment of complex diseases, teaching and research, interventions related to ophthalmology and maternal-infant medicine, areas whose strategy and management deserve to be under the responsibility of the Ministry of Health.", "cs": "Tato poptávka, jak zpráva pokračuje, je důvodem pro vznik nemocnice specializované na léčbu komplexních onemocnění, výuku a výzkum, lékařské zákroky v oblasti oftalmologie a zdravotní péče o matku a dítě, což jsou oblasti, jejichž strategie a management si zaslouží dohled ministerstva zdravotnictví."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potom jsme s rodinou šli do márnice.", "en": "Then the whole family went to the morgue."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'It won't happen overnight but a four-day working week is an aspiration that fits in with the party's approach to rebalancing the economy in favour of the worker as well as the party's overall industrial strategy.'", "cs": "Nestane se to přes noc, ale čtyřdenní pracovní týden je cíl, který odpovídá přístupu strany k vyrovnání ekonomiky ve prospěch pracujících a zároveň také celkové průmyslové strategii strany.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thomas Bjorn, the European captain, knows from experience that a sizeable lead heading into the last-day singles in the Ryder Cup can easily turn into an uncomfortable ride.", "cs": "Evropský kapitán Thomas Bjorn ze zkušenosti ví, že i výrazné vedení před posledním dnem zápasů singles na Ryder Cupu se může lehce proměnit v nepříjemný sešup."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Work with your advisor and your family to discuss where and how to receive care, as those choices can be a significant factor in determining the cost.", "cs": "Společně se svým poradcem a členy rodiny proberte, kde a jakou péči chcete dostávat, protože tato rozhodnutí mohou být zásadním faktorem při stanovování nákladů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ať se vrátí a žije.", "en": "Let him come back and live."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They want to be famous to say my name, but it is part of the job.", "cs": "Chtějí být slavní, když budou říkat mé jméno, ale to je součást jejich práce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatní země zákaz respektují.", "en": "Other countries respect the ban."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navzdory tomu během svého proslovu Abe prohlásil: „Slibujeme, že budeme vytvářet trvalý mír bez jaderných zbraní.“ V televizi lze vidět rodiny hibakuši shromážděných a nechápavě kroutících hlavou.", "en": "Despite that, in his address to the Nagasaki memorial, Prime Minister Abe declared \"we vow to create an everlasting peace without nuclear weapons.\" On television you could see the families (of the hibakusha) assembled together all tilting their heads in puzzlement."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho klientela sahala od umělce Aj Wej-weje po úředníky komunistické strany požadující odškodnění za mučení, kterým prošli během vyšetřování korupčních obvinění.", "en": "His clientele ranged from artist Ai Weiwei to communist Party officials demanding redress for torture they suffered during investigations on corruption charges."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Traverz jižního pólu je 1 600 km dlouhá stezka vedoucí ze stanice McMurdo v Rossově moři k pólu.", "en": "The South Pole Traverse (or Highway) is a 1600 km trail from McMurdo Station on the Ross Sea to the Pole."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kampaň, kterou Ko vedl, byla přizpůsobena kultuře internetu a řídila se principy a hodnotami, jako jsou dělení úkolů mezi mnoho lidí (crowdsourcing), transparentnost a otevřenost.", "en": "Ko's campaign was geared toward Internet culture and guided by principles and values such as crowdsourcing wisdom, transparency and openness."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ms Davis created the cards, \"to let people know there are people out there that you can go to and you can talk to, even if it's a friend.", "cs": "Paní Davisová navrhla pohlednice, „aby informovala lidi, že mají k dispozici osoby, které jsou ochotné jim pomoci a mohou si s nimi promluvit, i kdyby se jednalo o jejich přátele."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdůrazňuje malé chvilky v mužském přátelství.", "en": "It highlighted the little moments of male friendship."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konzistorium příští rok bude významné, protože bude prvním poté, co byl František v březnu tohoto roku zvolen, řekl Valero.", "en": "Next year's consistory would be significant because it would be the first since Francis was elected in March this year, Valero said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní je čas podívat se na potřeby komunitních center právní pomoci a společenství jejich klientů a Palaszczukova vláda musí do této důležité práce investovat.", "en": "It's now time to look at the needs of community legal centres and their client communities, and for the Palaszczuk government to invest in this important work."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The report also said there was \"incomplete information\" about the levels of medicine stockpiling but that levels were increasingly daily. As of Sept. 20, suppliers reported that 72% of medicines had a six-week stockpile.", "cs": "Zpráva také uvedla, že nejsou k dispozici „úplné informace“ o stavu zásob léčivých přípravků, ale tento počet se denně zvyšoval. K 20. září dodavatelé uvedli, že 72% léčivých přípravků je v zásobě na dobu šesti týdnů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cristiano Ronaldo has branded rape claims against him as \"fake news,\" saying that people \"want to promote themselves\" by using his name.", "cs": "Cristiano Ronaldo označil obvinění ze znásilnění za „falešné zprávy“ a uvedl, že se lidé „chtějí zviditelnit“ používáním jeho jméno."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Georgia man has been sentenced to 25 years in prison for shooting his girlfriend, who didn't realize she survived a bullet to the brain until she went to the hospital for treatment of headaches.", "cs": "Muž z Georgie byl odsouzen na 25 let vězení za střelbu na svou přítelkyni, která si neuvědomila, že má kulku v mozku, dokud nešla do nemocnice kvůli bolestem hlavy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He accused big construction firms of keeping property prices high by snapping up land but not using it, and urged Mrs May to abandon quotas on affordable homes to fix Britain's \"housing disgrace.\"", "cs": "Obvinil velké stavební firmy z toho, že udržují ceny nemovitostí vysoko, když kupují pozemky, ale následně je nevyužívají, a vyzval paní Mayovou, aby zrušila kvóty na dostupné bydlení a napravila tak britskou „bytovou pohromu“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This is a test to see how people engage with this new format. We hope to learn from this over time in order to see if we will roll this out more broadly,\" it said.", "cs": "„Toto je test, abychom viděli, jak se lidé zapojí do tohoto nového uspořádání. Doufáme, že se z toho budeme časem moci poučit, abychom zjistili, zda to budeme moci uplatnit i v dalších oblastech,“ uvedla společnost."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banka odmítla suspendování komentovat, ale potvrdila, že tento měsíc obdržela od orgánů žádost o informace.", "en": "The bank, which declined to comment on the suspensions, confirmed this month that it has received requests for information from regulators."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"No, no, no, no , no.", "cs": "„Ne, ne, ne, ne, ne."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Rozšířili jsme podlahovou plochu, zvětšili prostor před stánky a téměř celá plocha podia je zastřešena tak, aby se bruslaři mohli pohodlně přezouvat,\" popsal Spálený.", "en": "\"We have extended the floor area, increased the space in front of the stalls and almost all of the platform area is covered so the skaters can change their shoes in comfort,\" said Spálený."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda odvolacího senátu Jiří Lněnička však zároveň v odůvodnění svých závěrů uvedl, že je toto rozhodnutí špatné, ale vzhledem k procesní situaci prý neměl lepší možnost. Řekl, že odvolání státní zástupkyně proti zprošťujícímu verdiktu zamítl, přestože její odvolací námitky byly oprávněné.", "en": "However, Jiří Lněnička, Chairman of the Appeals Chamber, stated in his reasons for this conclusion that this decision was wrong, but he had no other choice in the matter considering the circumstances of the trial. He said that he had dismissed the appeal against the not-guilty verdict made by the public prosecutor even though her objections in the appeal were justifiable."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another inconsistency was that Tellis said he had known Chambers for about two weeks when she died.", "cs": "Další neshodou bylo to, že Tellis uváděl, že znal Chambersovou asi dva týdny ke dni, kdy zemřela."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2005: A series of strong quakes hit the western coast of Sumatra in late March and early April.", "cs": "2005: Série silných zemětřesení zasáhla západní pobřeží Sumatry na konci března a na začátku dubna."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A pig farmer prepares to inject vaccines into pigs at a hoggery on May 30, 2005 in Xining of Qinghai Province, China.", "cs": "Chovatel prasat se chystá dát prasatům injekci s očkováním ve vepříně 30. května 2005 v Si-ning v provincii Čching-chaj v Číně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejste z toho nervózní?", "en": "Aren't you nervous about that?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl wearing a white shirt, black shorts, and a headband is playing volleyball.", "cs": "Dívka v bílém tričku, černých šortkách a čelence hraje volejbal."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když Mursí krátce po 11. hodině místního času přijel v malé koloně automobilů, střežily budovu stovky vojáků a policistů.", "en": "Hundreds of soldiers and policemen guarded the building as Morsi arrived shortly after 11am local time in a small motorcade."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před oblíznutím každého předmětu použil luminometr, aby ukázal sobě i nám všem, do čeho se pouští.", "en": "Before licking each object, he used a luminometer to show himself, and us, just what he was getting in to."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nenechte se zmást médii jejich tvrzeními, že byla bombardována \"syrská základna\" nebo \"dodávky pro Hizbaláh\".", "en": "Don’t be fooled by media claims that a \"Syrian base\" or \"supplies for Hezbollah\" were bombed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vybízí to další migrační vlnu, která směřuje do Německa, protože k nám prostě nechtějí.", "en": "It encourages a further wave of immigration towards Germany, because they don't want to come to the Czech Republic."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Anyone with information about their identities should contact Newport police at 859-292-3680.", "cs": "Případné informace o totožnosti podezřelých osob sdělujte policii v Newportu na čísle 859-292-3680."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to zklamání, nemyslím si, že jsme si zasloužili prohrát,\" kroutil hlavou Manuel Pellegrini, kouč domácího City.", "en": "\"It's disappointing, I don't think we deserved to lose,\" said City coach Manuel Pellegrini, shaking his head."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The High Breed: What is conscious hip hop?", "cs": "High Breed: Co je to vědomý hip hop?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by se tak stalo, navíc s podobnou intenzitou, jakou předvádí současná erupce, znamenalo by to obrovské záplavy, a to jak na řece Jökulsá á Fjöllum, tak na dalších řekách.", "en": "If that happened, furthermore with intensity similar to that of the current eruption, it would result in major flooding, both at the Jökulsá á Fjöllum River and at other rivers."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a long blue cape walks into an old stone building.", "cs": "Muž ve dlouhém modrém plášti vchází do staré kamenné budovy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle univerzitní rady utratí průměrný student za učebnice a pomůcky více než 1 200 dolarů ročně, ale studenti mají různé možnosti, jak tyto výdaje zvládat.", "en": "The College Board says the average student will spend more than $1,200 a year on textbooks and school supplies, but students have a variety of options for managing these costs."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Omar Navarro, a Republican candidate running to unseat Waters in the midterm elections, also voiced his thoughts on Twitter.", "cs": "Omar Navarro, republikánský kandidát, který se voleb zúčastnil proti Watersové, také vyjádřil své myšlenky na Twitteru."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravidla finanční fair play (FFP) , která zavedla UEFA v roce 2011 stanovují, že PSG bude muset prokázat, že Neymarův přestup nebyl financován bez velkých ztrát.", "en": "Financial Fair Play rules launched by UEFA in 2011 mean that PSG will eventually have to show that Neymar's transfer was funded without incurring huge losses."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přibližně za 360 tisíc korun.", "en": "It cost about 360,000 CZK."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v černobílém dresu drží žluté lyžařské hole a připravuje se k odjezdu.", "en": "A man in a black and white jersey is holding yellow ski poles and preparing to take off."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Melbourne-based Moula is also participating in the scheme and chief executive Aris Allegos said the benefit of the 50 per cent guarantee, implicit in the government scheme, should be passed on to small businesses but different lenders were handling this in different ways.", "cs": "Melbournská společnost Moula se tohoto program účastní a její výkonný ředitel Aris Allegos říká, že výhoda 50procentní záruky, jež je implicitně zahrnuta v tomto vládním programu, by měla platit i pro malé podniky. Jenže jednotliví poskytovatelé půjček to řeší různě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtvrtina by ji podporovala s určitými výhradami a dalších 15 procent by ji podporovalo pouze pro to, že je kandidátkou.", "en": "A quarter would support her with some reservations and another 15 percent would only back her because she is the nominee."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákonodárci v Keni byly v minulosti terčem kritiky veřejnosti.", "en": "Kenyan lawmakers have been the target of public anger in the past."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And they're determined to take back power by using any means necessary, you see the meanness, the nastiness.", "cs": "A oni jsou odhodlaní si vzít moc zpátky jakýmkoliv způsobem, vidíte, jak jsou zlí, odporní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On a busy street a lady carries goods on her head.", "cs": "Dáma nese zboží na hlavě na frekventované ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jiným příkladem je voda. Voda se coby sloučenina skládá ze dvou atomů vodíku a jednoho atomu kyslíku.", "en": "Water is another example. The compound water is made up of two hydrogen atoms and one oxygen atom."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Výjev prázdné ulice vedoucí do centra města.", "en": "A scene of an empty street leading to a downtown section of a city."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a blue shirt is holding his arm out towards a shark.", "cs": "Muž nosící modré triko nastavuje ruku k žralokovi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například u oddělení chirurgických oddělení by mohla vzniknout centra jednodenní chirurgie, kde by se dle nastavené koncepce prováděly výkony chirurgických oborů, které nevyžadují hospitalizaci delší než 24 hodin.", "en": "For example, single-day surgery centres for the performance of procedures not requiring hospital stays of longer than 24 hours could be set up in surgical units."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lídr senátní většiny Mitch McConnel říká, že osobu, která nahradí zesnulého soudce nejvyššího soudu, zvolí budoucí prezident.", "en": "Senate Majority Leader Mitch McConnell says the next president will choose the person to replace late Supreme Court Justice Antonin Scalia."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový zákon od rodičů nepožaduje, aby pro takové děti uvedli kterékoli pohlaví, a umožňuje jim na jejich rodných listech uvést pohlaví jako „neurčité\" nebo „nespecifikované\".", "en": "The new law doesn't require parents to declare any gender for such children, allowing parents to declare gender \"undetermined\" or \"unspecified\" on their birth certificates."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Orr a bývalý kapitán soutěže Ryder Cup Sam Torrance patří mezi šest skotských hráčů na hřišti; ostatními jsou Andrew Oldcorn, Stephen McAllister, Bill Longmuir a Ross Drummond.", "en": "Orr and former Ryder Cup captain Sam Torrance are among six Scots in the field, the others being Andrew Oldcorn, Stephen McAllister, Bill Longmuir and Ross Drummond."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během setkání Li řekl, že „osoba, která řídí Hongkong, musí být patriotem,“ jinak vzniká riziko, že se město stane nezávislým politickým subjektem.", "en": "In the seminar, Li said that \"the person who governs Hong Kong must be a patriot\" or the city is at risk of turning into an independent political entity."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle CNN je to deník The Wall Street Journal.", "en": "According to CNN it is \"The Wall Street Journal.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec přišel pan Brom a já jsem rád.", "en": "In the end, they hired Mr Brom and I am happy about the decision."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two bicyclists ride down the street past people while talking.", "cs": "Dva cyklisté jedou po ulici okolo lidí a povídají si."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Již ve středu inspekce informovala o případech diskriminace cizinců ve dvou pražských restauracích, Clock Caffé a Café Restaurant. V obou provozovnách byly cizincům účtovány částky vyšší než česky hovořícím klientům. V těchto případech už padly pravomocné pokuty 60 000 korun.", "en": "On Wednesday, the Inspection Authority informed of the discrimination of foreign nationals in two restaurants in Prague, Clock Caffé and Café Restaurant. In both establishments, foreign customers were charged more than Czech-speaking clients. In these two cases, legally enforceable fines of CZK 60,000 have been issued."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Remote work is likely to become more common.", "cs": "I práce na dálku bude pravděpodobně častější."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedinou společností, která má také takové poplatky, je maďarský Wizz Air, říká poradce v oblasti letecké dopravy Jay Sorensen, který pečlivě sleduje dodatečné poplatky.", "en": "The only other airline with such a fee is Hungary's Wizz Air, said airline consultant Jay Sorensen, who closely tracks add-on fees."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna intersexuální osoba podle BBC po mnoha letech řekla: „Nejsem ani muž, ani žena.\"", "en": "One intersex person, according to the BBC, said years later, \"I am neither a man nor a woman.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmiňovaný videoklip mladého umělce vám nyní přinášíme, můžete v něm zaznamenat i onu scénu s úderem.", "en": "The young artist's music video is here, and you can watch the scene where he gets punched."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zásadně nechci oddělovat povolání lékařů a sester, ale naopak je vidím stát vedle sebe, přičemž každý má své kompetence a společně s dalšími zdravotnickými pracovníky tvoří sehraný pracovní tým, který poskytuje zdravotní služby ku prospěchu pacienta.\"", "en": "\"Fundamentally, I do not want to separate the jobs of doctors and nurses, but on the contrary I see them standing side by side, with each of them having their competence, and together with other medical professionals creating a coordinated working team which provides healthcare services to the benefit of the patient.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Závod ukázal, že se nám to povedlo.", "en": "The race showed that we managed it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizace Amnesty International, jejíž oblastní ředitelka a oblastní předseda rovněž čelí obvinění, popisuje celou situaci jako „pobuřující“.", "en": "Amnesty International, whose director and chair of Amnesty International Turkey are included in these charges, described the situation as “outrageous.”"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V souvislosti se Španělskem existují obavy, že země je na počátku druhé vlny epidemie.", "en": "In connection with Spain, there exist worries that the country is at the beginning of the second wave of the pandemic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V balení je vždycky kurátorský text o umělci a pak dílo samotné,\" upřesnila kurátorka projektu Petra Widžová.", "en": "\"In each package, there is always a custodian's text about an artist and then the item itself,\" Petra Widžová, the project custodian, specified."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But Flake said he would only do so with the understanding that the FBI would look into the allegations against the nominee for the next week, which minority Democrats have been urging.", "cs": "Flake však prohlásil, že hlasovat bude pouze za předpokladu, že FBI v průběhu následujícího týdne prošetří obvinění proti kandidátovi, které požadují menšinoví demokraté."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Toyota was unable to say how long production would be stopped, but in the longer term, warned that added costs would reduce the plant's competitiveness and eventually cost jobs.", "cs": "Společnost Toyota nedokázala říct, na jak dlouho by se výroba zastavila, ale varovala před tím, že z dlouhodobého hlediska by zvýšené náklady snížily konkurenceschopnost závodu a nakonec by stály pracovní místa."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Trump řekl Turnbullovi, že dohoda o dohledu USA nad uprchlíky směřujícími do Austrálie je „směšná“ a „hloupá“ a trval na tom, že pokud by souhlasil s takovou dohodou - která vzešla za vlády prezidenta Obamy - vypadal by jako „zdrogovaný“ poté,co navrhnul zákaz vstupu uprchlíků do USA.", "en": "Mr Trump told Mr Turnbull a deal for the US to take on refugees headed for Australia was \"ridiculous,\" \"rotten\" and \"stupid,\" insisting the deal, brokered under the Obama administration, would make him look like \"a dope\" after he had proposed a ban on refugee resettlement in the US."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přátelé vědí, že o tom nerad přemýšlím nebo mluvím a nikdy se mě na školu neptají.", "en": "My friends know that I do not like to think or discuss it and they never asked me about the school."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Once the government says, \"O.K., this is a national disaster,\" we can open for international assistance but there's no status yet.\"", "cs": "„Jakmile vláda řekne, že jde o národní katastrofu, můžeme otevřít dveře mezinárodní pomoci, ale tento status zatím vyhlášen nebyl.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The car's driver had been emptying an ATM in the entertainment complex and preparing to deliver more money, Det. Dennis McCarthy wrote in the release.", "cs": "Jak ve zprávě napsal detektiv Dennis McCarthy, řidič auta vyprazdňoval bankomat v zábavním komplexu a připravoval se vložit do něj další peníze."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je nepřijatelné škodit čínským zájmům, škodit čínské bezpečnosti nebo škodit zájmům čínských spotřebitelů.", "en": "It is unacceptable to harm China’s interests, to harm China’s security, or to harm the interests of China’s consumers."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před soudním procesem byla držena v místní policejní cele.", "en": "She was held in local police cells before the court hearing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It comes as no surprise that restaurant groups continue to struggle, albeit a sales drop of 4.8 per cent year-on-year will be particularly painful on top of ongoing cost pressures.", "cs": "Není žádným překvapením, že restaurační řetězce nadále bojují, třebaže každoroční pokles prodejů o 4,8 procent bude zvlášť bolestivý ve světle probíhajících tlaků na náklady."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In his statement, Rouhani also said that numerous countries were on Iran's side during their one-on-one talks on the sidelines of the UNGA. \"We discussed various issues with various countries, and all of them condemned the United States\" withdrawal from the JCPOA and its pressures. This is a huge success for Iran.\"", "cs": "Ve svém prohlášení Rúhání rovněž uvedl, že mnoho zemí stálo na straně Íránu během individuálních rozhovorů na pozadí Valného shromáždění OSN. „Diskutovali jsme o různých otázkách s různými zeměmi a všechny odsoudily“ stažení Spojených států z dohody JCPOA a jejich nátlak. Pro Írán to znamená ohromný úspěch.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prohlášení oznamujícím tuto zprávu páter Federico Lombardi, mluvčí Vatikánu, řekl, že před slavnostním povýšením nových kardinálů se bude konat shromáždění současných kardinálů známé jako konzistorium.", "en": "In a statement announcing the news, Father Federico Lombardi, a Vatican spokesman, said a meeting of all the existing cardinals would be held before the ceremony to elevate the new cardinals, known as a consistory."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Wayde stepped in to defend his friend and was shot by Simpson.", "cs": "Wayde se pokoušel chránit svého přítele a Simpson ho zastřelil."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I will say this -- if he is not telling the truth to Congress or to the FBI, then he's not fit not only to be on the Supreme Court, but to be on the court he's on right now,\" Pelosi said.", "cs": "„Řeknu vám tohle – pokud neříká Kongresu pravdu, pak není způsobilý nejenom pro práci u Nejvyššího soudu, ale také u soudu, na kterém pracuje nyní,“ uvedla Pelosiová."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pláže, zábavní parky a kempy jsou nejčastějšími místy, která rekreační turisté navštěvují.", "en": "Beaches, theme parks and camp grounds are often the most common places frequented by recreational tourists."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is hoped the findings will shed new light on the behaviour of the unique flying mammals and help guide future conservation activities.", "cs": "Vědci doufají, že nová zjištění vnesou nové světlo do chování těchto unikátních létajících savců a pomohou nastavit budoucí aktivity k zachování druhů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohled na slow fashion, mnohdy opovrhovaný přístup k oblékání, se ale během posledních let poměrně rychle mění.", "en": "However, viewing of slow fashion, often disrespected way how people dress up, has been changing quite rapidly over the past years."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child slides down a green slide.", "cs": "Dítě se klouzá po zelené skluzavce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The city now must wait for any offers from historical groups or other entities that might want to take the monument.", "cs": "a město nyní musí počkat na případné nabídky historických skupin či jiných osob, které by se jej chtěly ujmout."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to tvoje stranická povinnost, které tě nikdo nezbaví!", "en": "It is your responsibility as a Party member, of which no-one can absolve you!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Like us they need to get pregnant and give birth in order to produce milk, except their babies are stolen from them within days of giving birth,\" one wrote.", "cs": "Stejně jako my musí být těhotné a porodit, aby mohly dávat mléko, ale jim jsou děti odebrány pár dní po porodu,“ říká jeden z komentářů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lindsey Graham, John Kennedy tell \"60 Minutes\" whether the FBI's investigation of Kavanaugh could change their minds", "cs": "Lindsey Graham a John Kennedy hovořili v pořadu „60 Minutes“ o tom, jestli by vyšetřování FBI mohlo změnit jejich pohled na Kavanaugha"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obrázek čtyř žen, které tančí v šatech před skupinou lidí.", "en": "This image is of four women dancing in dresses in front of a group of people."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je dcerou bývalého australského ligového hráče Petera Tunkse, který v případu své dcery požádal o pomoc Ministerstvo zahraničních věcí v Canbeře.", "en": "She is the daughter of former Australian league player Peter Tunks, who has appealed to the Department of Foreign Affairs in Canberra to assist his daughter."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Foto uživatele Global Humanitaria na Flickeru (CC BY-NC-ND 2.0).", "en": "Photo on Flickr by user Global Humanitaria (CC BY-NC-ND 2.0)."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Osm mužů hrajících na nástroje na podiu, s kytaristou, který je zvýrazněn světly.", "en": "Eight men play instruments on stage, with a guitarist highlighted in lights."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poznamenal si: „Chci, aby se všechno dělo spíš dřív než později.“", "en": "\"I want everything to happen sooner rather than later,\" he noted."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale se zhoršující se imigrantskou krizí v Evropě je stále více rodin, jako ta má, ochotna pomoci.", "en": "But as the refugee and migrant crisis in Europe has grown, many people like my family are desperate for help."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Během dnešního dne policisté zkontrolovali 470 osob pohybujících se v místě konání akce a 485 vozidel, 270 řidičů bylo podrobeno dechové zkoušce, z toho šest usedlo za volant pod vlivem alkoholu,\" uvedla Nováková.", "en": "\"During today, policemen checked 470 people moving at the scene and 485 vehicles, 270 drivers took breath tests, six of whom were driving with alcohol in blood,\" Nováková said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loni jsem předpokládal, že budu chytat pořád.", "en": "Last year, I assumed I would play all the time."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oproti loňským iPhonům 6 a 6 Plus totiž hmotnost narostla u menšího modelu o 14 gramů, u většího pak o celých 20 gramů.", "en": "Compared to last year's 6 and 6 Plus iPhones, the weight of the smaller model rose by 14 grammes and the larger by a whole 20 grammes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes běží na břehu pláže", "en": "A dog running on the shore of the beach"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž s pruhovanou helmou padá z motorky.", "en": "A man in a striped helmet is falling off of a motorcycle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návrh na insolvenci v týdnu podaly také rakouská, německá a polská divize skupiny. O budoucnosti české pobočky se v současností jedná, rozhodnout by se mělo do konce září.", "en": "This week, the Austrian, German and Polish divisions of the group also filed for insolvency. The future of the Czech branch is being currently discussed. A decision should be reached by the end of September."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nigel Farage vowed to 'mobilise the people's army' today during a protest at the Tory conference.", "cs": "Nigel Farage se během dnešního protestu na konferenci Konzervativní strany zavázal ,mobilizovat armádu lidu‘."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump rallies in West Virginia", "cs": "Trump na shromáždění v Západní Virginii"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The advert is a little mad but I took it for what it was.", "cs": "Reklama je trochu šílená, ale tak jsem ji i brala."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krize ovlivnila i chování zákazníků, kteří nyní kupují letenky s mnohem menším předstihem než dříve, protože se obávají dalšího vývoje koronavirové situace.", "en": "The crisis has also affected customer behaviour, who are now buying air tickets much earlier than before, because they are afraid of the next coronavirus situation development."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fanoušci zimních sportů už stříhají metr do zahájení olympijských her v Soči, jiní na jejich přípravu hledí se stále většími obavami.", "en": "Fans of winter sports are already counting down the days to the start of the Olympic Games in Sochi, but others are watching their preparation with growing concern."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tusk poděkoval za podporu a ujistil, že má čisté svědomí: \"Nemám se čeho bát a Kaczyński mě nezastraší.\"", "en": "Tusk thanked them for their support and assured them his conscience was clear: \"I have nothing to fear, Kaczynski doesn't intimidate me.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jinak řečeno, proces je přerušen.", "en": "In other words, the process has been suspended."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But some analysts believe that the court is unlikely to decide in Bolivia's favour - and that little would change if it did.", "cs": "Ale někteří analytici jsou přesvědčení, že soud pravděpodobně ve prospěch Bolívie nerozhodne – a že i kdyby ano, nic by se vlastně nezměnilo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Pokud sami muslimové nepomohou státu proti těm, kteří narušují veřejnou svobodu, bude pro Francii stále těžší zaručit svobodu jejich vyznání,\" řekl premiér Manuel Valls.", "en": "\"If Muslims will not help the Republic to fight against those who undermine public freedoms, it will be increasingly hard for the Republic to guarantee their freedom of worship,\" said Prime Minister Manuel Valls."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The talks, which concluded without a deal on Sunday evening, represented a frantic last throw of the dice for a company which had been forced to seek more than £1bn in new funding following a £1.5bn half-year loss and deteriorating trading.", "cs": "Rozhovory, které skončily v neděli večer bez dohody, byly posledním vrhem kostkou pro společnost, která byla nucena hledat více než 1 miliardu GBP na nové financování po půlroční ztrátě ve výši 1,5 miliardy GBP a zhoršujících se obchodních aktivitách."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ačkoli Dalai Lama pochválil snahu Německa a Rakouska v řešení krize, zdůraznil, že je to jen dočasné řešení.", "en": "Although the Dalai Lama praised Germany's and Austria's efforts in dealing with the crisis, he stressed that it was only a temporary solution."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Royal news: How Princess Beatrice \"reacted with fury at hostile family members\"", "cs": "Zprávy z královské rodiny: Jak princezna Beatrice „zuřivě reagovala na nepřátelské členy své rodiny“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V letounu bylo místo pro dvě osoby.", "en": "There was the capacity of two people on the aircraft."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odešel jsem z jeviště a něco ve mně říkalo: „Hm, díky bohu.“", "en": "I walked off the stage and something in me went, \"Oh, thank God\"."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nigerijská vláda oznámila, že ve státě Borno bude naočkován milion dětí a další čtyři miliony ve státech okolních.", "en": "The Nigerian government planning on immunizing one million children in the state of Borno and another four million in the neighbouring states."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Washington is wary of agreeing to the declaration without Pyongyang first making significant disarmament moves.", "cs": "Washington je opatrný ohledně souhlasu s deklarací, pokud Pchjongjang nejprve neudělá výrazné kroky k odzbrojení."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nugroho described the damage as \"extensive\" and said thousands of houses, hospitals, shopping malls and hotels had collapsed.", "cs": "Nugroho popsal škody jako „rozsáhlé“ a řekl, že došlo ke zřícení tisíců domů, nemocnic, nákupních středisek a hotelů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudkyně poznamenala, že neukončila praktiku zastavování a prohledávání osob, která je ústavní, ale reformovala způsob, jakým prohlídky policejní oddělení v NY zavedlo.", "en": "The judge noted she wasn't putting an end to the stop-and-frisk practice, which is constitutional, but was reforming the way the NYPD implemented its stops."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místní obyvatelé však tvrdí, že mobilní brigáda (indonéská paramilitaristická policie) začala střílet do davu a zabila jednoho člověka.", "en": "But locals say the mobile brigade (Indonesian paramilitary police) began shooting at the crowd, killing one."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But really the one message I have is not to Nottingham Momentum, it is to my constituents, whether Labour members or not: I am proud to serve you and I promise that no amount of deselection threats or political expediency will deter me from acting in what I believe are the best interests of you all.", "cs": "Jediné skutečné sdělení bych však chtěl směřovat nikoliv k Nottingham Momentum, ale ke svým voličům, ať už jsou členy strany nebo ne: Jsem hrdý na to, že vám můžu sloužit, a slibuji, že žádná hrozba vyřazení ani politické prospěchářství mě neodradí od prosazování toho, co považuji za nejlepší zájem vás všech."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Video výše je podle svého popisku svědectvím obyvatelky komunity Semococh o tom, co se ten den stalo.", "en": "The video above is described as testimony from a Semococh resident about what happened that day."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fanoušci olympijkých her v Riu 2016 se tento týden zbláznili do francouzské cyklistky Pauline Ferrand-Prevotové, která je až nápadně podobná vévodkyni z Cambridge.", "en": "Fans of the Rio 2016 Olympics this week have gone wild for French cyclist Pauline Ferrand-Prevot, who has proven an impressive lookalike for the Duchess of Cambridge."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v Brazílii neformálně promlouvá k mladým dospělým.", "en": "A man in Brazil giving an informal talk to young adults."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyhláška obsahuje dvě přílohy, z nichž v první jsou uvedeny zastupitelské úřady, na které se dodávají papírové hlasovací lístky.", "en": "The decree contains two annexes, the first of which states the embassies that will be supplied with ballot papers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domnívám se, že nejdůležitější úlohou administrativy je podporovat Vaše aktivity hlavy státu ve smyslu návrhu zákonů a kontroly toho, do jaké míry jsou dodržovány Vaše pokyny.", "en": "I think the administration's most important task is to support your activity as head of state in terms of drafting laws and control over how your instructions are implemented."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestovní kanceláře jim budou muset každý měsíc dodávat údaje o počtu cestujících a prodaných zájezdů, o celkové ceně prodaných zájezdů a o výši záloh a tržeb za zájezdy a za poukazy na ně.", "en": "Every month travel agencies will have to submit data on the number of travellers and tours sold, the total price of tours sold and the amount of deposits and takings from tours and vouchers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Strany ČSSD, ANO, KDU-ČSL a Úsvit se naopak shodnou například na podpoře podnikání, střídmé fiskální politice (vládní deficit pod 3% HDP), na podpoře zaměstnanosti znevýhodněných osob, snížení nižší sazby DPH u vybraného zboží.", "en": "The ČSSD, ANO, KDU-ČSL and Úsvit (Dawn) parties, in contrast, agree for example on promoting business, a moderate fiscal policy (a government deficit below 3% GDP), supporting employment for the disadvantaged, and reducing the lower rate of VAT for selected goods."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je boj o moc bez ohledu na vše a proti stanovám strany.", "en": "That is a power struggle regardless of anything and it is against the party statutes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Paltrow has also taken steps to allow her children to live as privately as possible, and ensures they keep their social media accounts private.", "cs": "Paltrowová rovněž podnikla kroky k tomu, aby umožnila svým dětem žít co nejvíc mimo veřejnost, a stará se o to, aby i jejich účty na sociálních médiích byly soukromé."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He stated to investigators that he felt good about what he had done, police said.", "cs": "Podle policie prohlásil, že se cítil dobře kvůli tomu, co udělal."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Schumacher, který odešel do penze roku 2006 po sedminásobné výhře šampionátu Formule 1, měl nahradit zraněného Felipeho Massu.", "en": "Schumacher who retired in 2006 after winning the Formula 1 championship seven times, was due to replace the injured Felipe Massa."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Lidé příliš trpí a pomoc potřebují hned,“ řekl Penning v prosinci minulého roku během druhého čtení zákona týkajícího se mezoteliomu.", "en": "\"People are suffering so much, and need help today,\" said Penning during the Mesothelioma Bill's second reading in December last year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I proto dnes mohou Češi se Slováky být nejbližšími přáteli i spojenci.", "en": "This is why Czechs and Slovaks can be today the closest friends and allies."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The defendant is expected to appear before Belfast Magistrates' Court on Monday.", "cs": "Obžalovaný by měl v pondělí stanout před soudem v Belfastu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some Senate Republicans facing elections next year have faced sharp political pressure over the national emergency vote.", "cs": "Někteří republikáni v Senátu, které příští rok čekají volby, čelili během hlasování o národním nouzovém prohlášení ostrému politickému tlaku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jisté také je, že v nejbližších dnech soudkyně nerozhodne a řízení bude pokračovat.", "en": "It is also certain that the judge will not come to a decision within the next few days and that the proceedings shall continue."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Bojím se totiž, že by se poté mohl ozvat ministr obrany a chtěl by udělat reklamu na tryskáče!\" dodal se smajlíky.", "en": "\"Because I’m afraid that then the Minister of Defence might call me wanting to do an advert for a jet plane!\" he added with some smiley face emoticons."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "KHL začíná už za tři týdny.", "en": "The KHL starts in three weeks."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump zvažuje, že zruší registraci čínských akcií v USA", "en": "Trump considers delisting Chinese shares from the USA"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K protikorupčnímu útvaru, který se následně odposlechy zabýval, Petržílek přešel ve stejné době, kdy byly zveřejněny.", "en": "Petržílek moved to the anti-corruption unit, which subsequently dealt with the wiretappings, at the same time as they were published."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"My heart really sank until I started seeing him breathing,\" Mr Puglia told ABC news.", "cs": "„Moje srdce bylo opravdu pohnuté, dokud jsem neviděl, že dýchá,“ řekl Puglia ABC news."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od ankety CBS News z minulého měsíce ztratila Clintonová půdu pod nohama u několika demografických skupin, zatímco Sanders několik získal.", "en": "Since last month's CBS News Poll, Clinton has lost ground among a number of demographic groups, while Sanders has made some gains."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A je teprve den prvý, teď jako před lety.", "en": "And it's only the first day, now just like years ago."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jonášovi v lásce brání jeho otec, nerudný vodník Hastrbuch, Karolínka zas nemá potuchy, že její milý Jonáš není člověk.", "en": "Jonáš's father, the rude water goblin Hastrbuch, does not approve of their love, Karolínka, on the other hand, does not have a clue that her beloved one Jonáš is not a human being."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Děti stojí na ulici oblečeny do kostýmů tmavé barvy ve tvaru krabic.", "en": "Children stand in the streets dressed in dark colored box-costumes."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pátek byly všechny naděje v nedohlednu.", "en": "On Friday, that hope appeared gone."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tím je zajištěno, že nejvhodnější loď pro ně bude odpovídat vašim případným požadavkům a/nebo omezením.", "en": "This will ensure that your particular interests and/or constraints are matched with the ship most suitable to them."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After an Oregon farmer was eaten by his pigs in 2012, one Manitoba farmer told CBC News that pigs are not normally aggressive but the taste of blood can act as a \"trigger.\"", "cs": "Poté, co v roce 2012 oregonského farmáře snědla jeho prasata, jeden farmář z Manitoby řekl stanici CBC News, že prasata obvykle nejsou agresivní, ale chuť krve může fungovat jako „spouštěč“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Henry se v roce 1958 narodil jako jedno ze sedmi dětí jamajských přistěhovalců v Dudley v Midlands.", "en": "Henry was one of seven children born to Jamaican immigrants in Dudley in the Midlands in 1958."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Research. According to the research, OraQuick HIV self-test detected more than 99 per cent of people, who were infected with HIV and people, who were not infected with HIV.", "cs": "Výzkum. Podle výzkumu určil test OraQuick na samovyšetření HIV více než 99% lidí infikovaných virem HIV a ty, kteří nebyli virem HIV infikováni."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jižní stěna objektu je totiž prosklená a ve slunečných dnech funguje jako skleník.", "en": "The southern wall of the building is made of glass and it is like a greenhouse on sunny days."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a colorful outfit is walking by a white truck filled with bottles.", "cs": "Žena v barevném oblečení prochází kolem bílé dodávky s kanystry."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina Američanů tvrdí, že tato emailová kontroverze nemá žádný vliv na jejich celkový názor o Clintonové, zatímco u 36 procent se jejich názor na Clintonovou zhoršil.", "en": "Most Americans say the email controversy has had no effect on their overall opinions of Clinton, although 36 percent say their opinion of her has grown worse."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani v těhotenství ale nepřestala pít alkohol.", "en": "She had not stopped drinking alcohol even during pregnancy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znečištěná matrace, která po vystěhování zůstala na podlaze jedné z ložnic v domě", "en": "A dirty mattress left on the floor of one of the bedrooms in the house after the eviction"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Může to za mě vyřešit někdo jiný.", "en": "I can let somebody else sort it out."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po výhře v loterii má město Harvey na jihozápadě čerstvého milionáře", "en": "SW town of Harvey has fresh millionaire after Lotto win"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The nearly three-month battle in the icy heights of Ladakh had claimed the lives of more than 500 Indian soldiers.", "cs": "Téměř tři měsíce trvající boje v ledem pokrytých horách Ladaku si vyžádaly život více než 500 indických vojáků."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O to horší je, že lze lehce dokázat, jak lžou a snaží se, aby to vypadalo, že chyba je na straně zákazníka.", "en": "What is worse, it can easily be proven that they are lying and trying to make it look like the error is on the customer’s side."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ohromné zisky čínské společnosti Alibaba mají svou stinnou stránku", "en": "There's a Dark Side to Alibaba's Massive Profits in China · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Incident se odehrál v hospodě v oblasti Roserburn v Edinburghu před edinburghským derby v Tynecastleu v březnou roku 2014", "en": "The incident happened in a pub in the Roseburn area of Edinburgh before an Edinburgh derby at Tynecastle in March 2014."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odstupte, vyzval Schillerovou za slova o opoziční špíně Czernin", "en": "Step down, Czernin asks Schillerová due to her words about ‘opposition scum’"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 54-year-old actress discussed playing Obama in the Showtime series First Ladies during Thursday's episode of Jimmy Kimmel Live!", "cs": "54tiletá herečka během čtvrteční epizody talkshow Jimmy Kimmel Live diskutovala o ztvárnění Obamové v seriálu TV Showtime „First Ladies“!"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž s brýlemi a batohem na vlakovém nádraží", "en": "Man with glasses and backpack at the train station"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Názory veřejnosti na toto téma byly rozděleny už v březnu, krátce poté, co tento problém vyšel najevo.", "en": "The public's views on this were split back in March, shortly after the issue came to light."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady místní obyvatele vyzvaly, aby bouři přečkali doma a nezapomínali přitom na hygienická opatření spojená s prevencí proti šíření koronaviru.", "en": "Authorities made an appeal to people to stay at their homes during the storm and continue on keeping health measures to prevent the spread of coronavirus."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This was because despite having the structural images from cryo-electron microscopy, we did not have the mathematical description of many of the architectures of different viruses.", "cs": "Bylo tomu tak z důvodu, že i když byly k dispozici snímky virových struktur z kryo-elektronové mikroskopie, neexistoval matematický popis mnoha architektur různých virů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tristan was spotted leaving another gushing compliment on Khloe's Instagram page", "cs": "Tristan pak Khloé zanechal další vroucí kompliment na její stránce na Instagramu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Gaynor's nomination to the post was expected. He will require a majority of the Senate to approve the nomination to take the job.", "cs": "Poté se očekávalo jmenování Gaynora do funkce. Bude požadovat, aby většina v Senátu schválila jeho jmenování na převzetí úřadu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Goian už má sice nejlepší léta za sebou, ale může se pochlubit velmi zajímavým fotbalovým životopisem.", "en": "While Goian has his best years behind him, he can boast a very interesting football CV."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person with long blue hair standing behind a large crowd of people.", "cs": "Osoba s dlouhými modrými vlasy stojí za davem lidí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho policie z nějakého důvodu nezadržela.", "en": "The police has not detained him for some reason."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože informace o účinnosti a bezpečnosti Ticagreloru - především o nebezpečí krvácení - nad rámec tří let jsou omezené, není v návrhu léčba nad tuto dobu doporučena.", "en": "Because information on the efficacy and safety of ticagrelor - particularly the risk of bleeding - beyond three years is limited, the draft guidance does not recommend treatment with it beyond that period."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes se mnozí členové této komunity řídí pravidlem žij a nech žít, jímž by se měli řídit všichni rozumní lidé, ale někteří aktivisté usilují nikoli o toleranci vůči sobě i ostatním, nýbrž o extrémní netoleranci vůči druhým.", "en": "Today, many members of this community are guided by the rule of live and let live, which all reasonable people ought to follow, but some activists strive not for tolerance towards themselves and others, but for extreme intolerance towards others."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of kids are playing on a tire swing.", "cs": "Skupina dětí si hraje na houpačce z pneumatiky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zda jsem měl v 18 letech tušit, že vládní moc může být v rozporu s politickými kampaněmi, které jí předcházely.", "en": "If, at 18 years old, I was supposed to figure out that governance may contradict the political campaigns that precede it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He replaces singer Ariana Grande on the show who cancelled for \"emotional reasons,\" the show's creator said.", "cs": "V show nahradí zpěvačku Arianu Grande, která svou účast zrušila z „citových důvodů“, jak uvedl tvůrce pořadu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "City battles Hoffenheim in Champions League group play at 12:55 p.m. on Tuesday at Rhein-Neckar-Arena in Sinsheim, Germany.", "cs": "City hraje v rozehrávce Champions League s Hoffenheimem v úterý ve 12:55 v Rhein-Neckar-Areně v Sinsheim v Německu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Their bond is an intensely strong one and the calf will remain with its mother for at least two years, benefiting from her protection. Females guard their offspring aggressively and are intimidating adversaries if challenged.", "cs": "Jejich pouto je velmi intenzivní, mládě zůstane s matkou po dobu nejméně dvou let a bude pod její ochranou. Samice jsou při hlídání svých potomků agresivní a v případě napadení zastrašují všechny protivníky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two days after the story of a 13-year-old egg seller's cart being overturned by civic officials went viral on social media, the Indore-based boy has found overwhelming support from people across the country, helping them recover from the losses and manage to start their business again.", "cs": "Dva dny poté, co se příběh o tom, jak městští policisté v Indauru převrhli vozík s vejci 13letého prodavače vajec, objevil na sociálních médiích, byl tento chlapec zavalen ohromnou vlnou podpory od lidí z celé země, kteří se snažili vynahradit mu ztráty a znovu rozjet obchod."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Politickým činitelům Fedu neklidná situace na trhu dodává komplexní kalkul, kdy započít zvýšení úrokové sazby.", "en": "For Fed policymakers, the market turmoil adds to the complex calculus of when to raise the interest rate."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Portland has been hit with near-daily demonstrations against police brutality and systemic racism since the death of George Floyd while in Minneapolis police custody on May 25.", "cs": "V Portlandu od smrti George Floyda během zatýkání minneapoliskou policií 25. května dochází téměř denně k demonstracím proti policejní brutalitě a systémovému rasismu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když pak použil na takto modifikované červy ultrazvuk, zvukové vlny byly zesíleny mikrobublinami a přenesly se do červů, kde zapnuly modifikované motorické neurony.", "en": "When he applied ultrasound to the modified creatures, the sound waves were amplified by the microbubbles and transmitted into the worms, where they switched on the modified motor neurons."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ještě včera (v sobotu) v noci jsme provedli aktualizaci systému a všechny tyto zdvojené platby ihned vrátili klientům.", "en": "\"As late as yesterday (on Saturday) night, we updated the system and returned all double-charged payments to the clients immediately."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec se Latecoere dokázala domluvit s hlavními věřiteli.", "en": "In the end, Latecoere was able to come to an agreement with its main creditors,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neuvažuji tedy, že bych nyní odešel z ČSSD, protože si myslím, že ten, kdo způsobuje rakovinu téhle strany, nejsem já, ale tihle lidé, kteří se mě snaží vyštvat.", "en": "So I’m not considering leaving the ČSSD now, because I think that I am not the one causing this party’s cancer, it’s the people who are trying to drive me out."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na kolujících videonahrávkách z protestů, které pocházejí pravděpodobně ze závěru minulého roku nebo začátku tohoto roku, jsou zachyceni příslušníci bezpečnostních sil, jak mlátí mladé lidi holemi poté, co byli donuceni stát u zdi na rukách.", "en": "Videos circulating from protests thought to be from late last year or earlier this year show security officers whipping young people with sticks as they were forced to perform handstands against a wall."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"[Spider-Man] happens to be the only hero with the superpower to cross cinematic universes, so as Sony continues to develop their own Spidey-verse you never know what surprises the future might hold,\" he said.", "cs": "„[Spider-Man] se stane jediným hrdinou se super mocí, která překračuje filmové vesmíry, a jestliže Sony pokračuje ve vývoji vlastní verze Spideyho, nikdy nevíte, jaká překvapení by budoucnost mohla přinést,“ řekl."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další ze svědků pro CNN odhadl, že plameny zachvátily asi 40 bytů.", "en": "Other witnesses speaking to CNN estimated that the flames affected about 40 homes."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladá dívka s košíčkem, která stojí v lese vedle vyvráceného stromu.", "en": "A young girl with a basket stands next to an uprooted tree in a forest."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Viděli jsme, jak jejich člun krouží v jejich blízkosti a napadlo nás to nejhorší,“ řekl kormidelník záchranného člunu Moelfre Vince Jones.", "en": "\"We saw their boat circling close to them and imagined the worst,\" said Moelfre lifeboat helm Vince Jones."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The decision was made after Spain recorded more than 900 new daily Covid-19 cases for two days running.", "cs": "Rozhodnutí padlo poté, co ve Španělsku zaznamenaly druhý den po sobě více než 900 nových případů covid-19."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle NRF se očekává, že z 6,9 miliard utracených dolarů půjde 1,2 miliard na kostýmy.", "en": "Costumes are expected to account for $1.2 billion dollars out of the $6.9 billion spent, according to the NRF."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We spoke about him playing 55, 60 minutes.", "cs": "„Mluvili jsme o tom, že bude hrát tak 55, 60 minut."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An obese man dressed in only shorts, parking a red motor scooter", "cs": "Obézní muž v šortkách parkuje červený skůtr"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravicová opozice poté oznámila, že zákon napadne u soudu, protože podle ní porušuje právo nenarozeného dítěte na život.", "en": "The right-wing opposition then announced that it would appeal the law would at court, on the grounds that it violated the unborn child's right to live."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fox News has an average of 2.4 million prime-time viewers, up from 1.7 million four years ago, according to Nielsen, and MSNBC's \"The Rachel Maddow Show\" has topped cable ratings with as many as 3.5 million viewers on major news nights.", "cs": "Fox News má průměrnou sledovanost 2,4 milionu v hlavním vysílacím čase, což je nárůst z 1,7 milionů před čtyřmi lety podle agentury Nielsen a „The Rachel Maddow Show“ na MSNBC zvýšila sledovanost na kabelové televizi na 3,5 milionů sledujících hlavních nočních zpráv."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mlha nad městem v dálce.", "en": "There is fog in the distance of the city."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Neměla jsem žádnou zkušenost s organizací.", "en": "\"I had no experience in organizing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He added: \"It doesn't consistently treat its workforce with fairness and respect and it doesn't effectively communicate with or engage its workforce; its processes aren't perceived to be fair and it doesn't understand its workforce well enough to support them.\"", "cs": "Uvedl: „Se zaměstnanci není zacházeno spravedlivě a s úctou a neprobíhá s nimi efektivní komunikace, ani není snaha o jejich účinné zapojení; tyto postupy jsou vnímány jako nespravedlivé a zaměstnanci mají pocit, že jim nadřízení nerozumí a dostatečně je nepodporují.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rep. Anthony Brindisi, a freshman from New York who has resisted calls for an impeachment probe, told CNN that he's \"not yet\" there on impeaching Trump.", "cs": "Poslanec Anthony Brindisi, nováček z New Yorku, který se nepřipojil k požadavkům na ústavní žalobu, řekl CNN, že „ještě není tak daleko“, aby se podílel na obvinění Trumpa."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2000 přerozdělil půdu bílých farmářů mezi své příznivce a válečné veterány.", "en": "In 2000, he reallocated the land of white farmers amongst his supporters and war veterans."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Transparent s tvářemi Fethullaha Gülena a premiéra Erdoğana říká „jeden není o nic lepší než druhý“.", "en": "A banner with Fethullah Gulen and PM Erdogan's pictures reads \"one is no better than the other.\""}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Musíte si všímat polohy oběti, když k ní přistupujete, a jakýchkoli automatických výstražných signálů.", "en": "You need to notice the victim's position as you approach him or her and any automatic red flags."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždy sledují, jak dobrá je týmová práce mezi poníkem a tím, kdo ho vede – a Fenton s Toffeem byli na oválu nejlepší.", "en": "They look for good teamwork between the pony and the handler - Fenton and Toffee were the best in the ring."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nicola Sturgeon, the SNP leader, suggested that Mr Corbyn could be brought in to secure the extension as leaving Mr Johnson in charge would be a \"terrible idea.\"", "cs": "Nicola Sturgeonová, předsedkyně SNP, navrhla, že Corbyn by mohl být jmenován, aby zajistil odložení Brexitu, protože nechat řešení této věci na Johnsonovi by bylo „špatným nápadem“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tomorrow's a different beast.", "cs": "Zítra nás čeká jiné zvíře."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem k tomu, že většina pracovních povolení se uděluje mužům, ženy, které s nimi přijdou, se ocitají v pozici, kdy jsou zranitelné, co se týče domácího násilí a zneužívání.", "en": "When the vast majority of employment visas are given to [male immigrants], the women who come with them are left in a position vulnerable to domestic violence and exploitation."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední zadržený byl v roce 2006 podmíněně odsouzený za trestný čin pohlavní zneužití a sedmatřicetiletý automechanik, který je stíhaný na svobodě, byl od roku 2009 devětkrát soudně trestaný.", "en": "The last man arrested was conditionally sentenced in 2006 for sexual assault, and a 37-year-old auto mechanic, who is not being held in custody during prosecution, has received nine court convictions since 2009."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"So Cummings was told that these units must be preserved in their entirety.\"", "cs": "„Takže Cummingsovi řekli, že tyto jednotky musí být kompletně zachovány.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obstrukční politika nemůže omluvit strasti webových stránek Obamovy zdravotní péče či útoky bezpilotních letadel", "en": "Obstructionism can't excuse Obamacare website woes, drone attacks"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thomas Cook was founded in 1841 by a 32-year-old cabinet-maker and former Baptist preacher who began offering one-day rail excursions from Leicester to Loughborough for a shilling.", "cs": "CK Thomas Cook byla založena v roce 1841 32tiletým truhlářem a bývalým baptistickým kazatelem, který začal nabízet jednodenní výlety železnicí z Leicesteru do Loughborough za cenu 1 šilinku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You just have to pay them the right amount of respect,\" he said.", "cs": "Jen jim musíte projevit správnou dávku respektu,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například hradeckého magistrátu, ministerstva životního prostředí, ale také ministerstva obrany nebo Drážního úřadu.", "en": "For example, these include the City of Hradec Králové, the Ministry of the Environment, but also the Ministry of Defence and the Railway Authority."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Povolenky jsou omezené z důvodu ochrany kaňonu a k dispozici jsou 1. den v měsíci čtyři měsíce před počátečním měsícem.", "en": "Permits are limited to protect the canyon, and become available on the 1st day of the month, four months prior to the start month."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdá se však, že závazek ruského prezidenta Vladimira Putina uspořádat hry s \"nulovým odpadem\", vzal už dávno za své.", "en": "It seems, however, that Russian president Vladimir Putin’s commitment to organise games with \"zero waste\" ended a long time ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "NASA's planet-searching telescope, the Transiting Exoplanet Survey Satellite - TESS - captured the detailed timeline from beginning to end for the first time.", "cs": "Satelit NASA pro vyhledávání planet, Transiting Exoplanet Survey Satellite – TESS – poprvé zachytil podrobný průběh tohoto procesu od začátku do konce."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v bílé košili hraje na bílou kytaru.", "en": "A guy wearing a white shirt is playing a white guitar."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkem 11 procent nemá názor a problematiku nedokáže posoudit.", "en": "A total of 11 per cent has no opinion and cannot judge the issue."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Michail Chodorkovskij, 1. dubna 2001, Tiskové centrum Michaila Chodorkovského a Platona Lebeděva, CC 3.0.", "en": "Mikhail Khodorkovsky, 1 April 2001, Press Center of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev, CC 3.0."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plánoval založit stát Velké Ukrajiny, který by převzal území západního Ruska.", "en": "He planned to establish a Greater Ukraine state taking territory from Western Russia."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnosti přestaly brát etiku, hodnoty a účast zaměstnanců na lehkou váhu v roce 2002 poté, co se účetní firma Arthur Andersen zhroutila po pádu společnosti Enron ve věci zneužití etických práv zaměstnanců, řekl Quinlan.", "en": "Companies started taking ethics, values and employee engagement more seriously in 2002 after accounting firm Arthur Andersen collapsed because of ethical violations from the Enron scandal, Quinlan said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a red baseball cap is leaning against a light pole.", "cs": "Muž v kšiltovce se opírá o slabou tyč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said more details were needed on how companies might access government-planned freight capacity if Britain sees a no-deal departure from the EU.", "cs": "Řekl, že je potřeba mít další podrobnosti o tom, jak mohou společnosti získat přístup k vládou plánované kapacitě, pokud Británie opustí EU bez dohody."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She said: \"He is a brilliant but complicated person who on top of the pressures of being an artist and a black man, who experienced the painful loss of his mother, and has to deal with the pressure and isolation that is heightened by his bi-polar disorder.\"", "cs": "„Je to úžasný, ale komplikovaný člověk, který kromě všech stresů souvisejících s tím, že jde o umělce a černocha, zažil i bolestivou ztrátu matky a musí se vypořádat s tlakem a izolací, které ještě více stupňuje jeho bipolární porucha,“ napsala Kardashianová."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Středový polař Byron Buxton získal směnu díky dvěma bodům na levé straně hřiště.", "en": "Center fielder Byron Buxton led off the inning with a double down the left field line."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spolu s Hizballáhem tam posiluje své jednotky také syrská armáda.", "en": "Together with Hezbollah there, the Syrian Army is also reinforcing its troops."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prostě jdeme vyhrát, smáli se Murray s Bondem.", "en": "We are just going to win, Murray and Bond said laughing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But on Saturday, North Korean Foreign Minister Ri Yong-ho blamed US sanctions for the lack of progress since then.", "cs": "Avšak v sobotu severokorejský ministr zahraničí Ri Jong-ho obvinil USA, že nedochází k žádnému pokroku v otázce sankcí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Graham's vote, however, appears set in stone.", "cs": "Grahamův hlas je však, zdá se, jistý."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bod bereme a jsme za něj rádi.", "en": "We will accept a point, and we are happy for it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý rok byla policejní důstojnice zbavena obvinění za usmrcení z nedbalosti poté, co v noci v srpnu 2014 srazila a usmrtila muže, který ležel na dálnici A1 nedaleko Paynerne.", "en": "Last year a police officer was acquitted of causing death by negligence after she hit and killed a man who was lying on the A1 near Paynerne one night in August 2014."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Strojvůdci chtějí vyšší mzdy", "en": "The engineers want higher wages."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neuplyne ani jediný den, abychom na tu tragédii nevzpomínali.", "en": "There is no single day when we do not recall this tragedy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neklamnou známkou změny režimu je kritika soch.", "en": "The surest mark of regime change is when they start attacking the statues."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Amy Pascal will also produce through Pascal Pictures, as she has on the first two Holland-led films, the release said.", "cs": "Amy Pascalová bude producentkou filmu prostřednictvím Pascal Pictures, stejně jako u prvních dvou filmů s Hollandem, uvádí zpráva."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A brown-haired male singing while playing a guitar.", "cs": "Hnědovlasý muž zpívá a hraje na kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The findings mean the force is effectively plunged into special measures, where the chief constable and police and crime commissioner are called before a national board and questioned about their plans to ensure \"critical improvements\" are made.", "cs": "Zjištění probíhají tak, že jednotka je fakticky podrobena zvláštním opatřením, kdy jsou policejní prezident a policejní komisař povoláni před národní radu, která se jich ptá na jejich budoucí záměry, aby se ujistila, že dojde ke „zlepšení“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The states' attorneys supporting Grace described El Salvador, Honduras and Guatemala, which produce a large number of applicants for U.S. asylum, as nations facing pervasive problems with gangs and domestic violence.", "cs": "Advokáti států podporující Grace popsali El Salvador, Honduras a Guatemalu, které produkují velké množství žadatelů o azyl v USA, jako národy, které čelí všudypřítomným problémům s gangy a domácím násilím."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co byl zabit dospívající Michael Brown bělošským policistou v roce 2014, hnutí Black Lives Matter nabralo národní účinek a tlačilo na tvůrce zákonů a autority, aby se zdržely diskriminačních praktik proti barevným lidem.", "en": "After teen Michael Brown was killed by a white police officer in 2014, the Black Lives Matter movement took nationwide effect, urging lawmakers and authorities to halt discriminatory practices against people of color."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three workers are outside at night working.", "cs": "Tři dělníci pracují venku v noci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedno z 20 dětí ve Spojených státech má alergii na potraviny.", "en": "One in 20 children in the United States now have food allergies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It feels very tense,\" said 35-year-old mother Risa Kusuma, comforting her feverish baby boy at an evacuation centre in the gutted city of Palu.", "cs": "„Jsme v hrozném napětí,“ řekla pětatřicetiletá matka Risa Kusuma, která pečuje o nemocného novorozeného syna v evakuačním centru ve zničeném městě Palu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kromě dnešního zatčení sdělily úřady oficiálně jen málo.", "en": "Authorities said little officially beyond confirming today's arrest."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Failing to get the funding he desired for borders on the southern border from both the Mexican government and Congress, Trump declared the national emergency in February. His administration plans to pull $3.6 billion from military construction to fund border projects.", "cs": "Protože nezískal od mexické vlády ani Kongresu finanční prostředky, které požadoval pro vybudování zdi podél jižní hranice USA, vyhlásil Trump v únoru národní nouzovou situaci. Jeho administrativa plánuje vyčlenit 3,6 miliardy dolarů z vojenské výstavby pro financování projektů na hranici."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child who is missing one shoe is sitting on a red cushion.", "cs": "Dítě, které postrádá jednu botu sedí na červeném polštáři."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Netušila jsem, že se tím dopouštím trestného činu,\" vysvětlovala žena policistům.", "en": "I did not know that I had commited a crime,\" the woman explained to police."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men competing in a hurdle race.", "cs": "Tři muži závodí v běhu přes překážky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvádí se také, že tato opatření mohou mít likvidační dopad na to, čemu se říká keňská „živá blogosféra\".", "en": "It also said the measures could have a devastating effect on what it described as Kenya's \"lively blogosphere.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvyšší státní zastupitelství bude moci skrze orgány vyšetřující trestné činy zachytit dokumenty, korespondenci a komunikaci vedenou pevnými linkami i bezdrátově od domnělých teroristů nebo členů ozbrojených skupin, teroristických organizací, organizovaných skupin nebo organizací, bez soudního příkazu a po dobu maximálně 7 dní. Obsah komunikace bude přepsán a připojen k vyšetřovacímu spisu, se zachováním původních zdrojů a zaručením jejich neměnitelnosti a pozdější identifikace.", "en": "The Prosecution, through the criminal investigation bodies, may intercept documents, correspondence and wired or wireless communications from presumed terrorists or members of armed bands, terrorist organisations, structured groups or organisations, without court oversight, with a maximum of seven days, which content will be transcribed and added to the investigation, keeping the original sources of recording, ensuring its inalterability and subsequent identification."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Canal District (nizozemsky: Grachtengordel) je známá čtvrť ze 17. století obklopující amsterdamský Binnenstad.", "en": "The Canal District (Dutch: Grachtengordel) is the famous 17th-century district surrounding the Binnenstad of Amsterdam."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec v kočárku má na sobě zelené triko a drží knihu.", "en": "A boy in a stroller is wearing a green shirt and holding a book."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho hlavních příběhových linií se opakuje.", "en": "Many of the core stories are the same."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto z vyjádření lékařů, které LN oslovily, vyplývá, že o takových žádostech slýchávají.", "en": "Nonetheless, some physicians contacted by LN say they have received such requests."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The end to the Spidey standoff came more than a month after it was reported the two studios were unable to reach terms on a deal for a sequel to their previous films, \"Homecoming\" and \"Far From Home.\"", "cs": "Spidey se ocitl na mrtvém bodě více než měsíc poté, co bylo oznámeno na veřejnosti, že dvě studia nejsou schopna se dohodnout na pokračování předchozích filmů „Návrat domů“ a „Daleko od domova“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaké byly čtyři roky, které jste prožil v Lotyšsku?", "en": "How were the four years you spent in Latvia?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Helen Cammock's video piece A Long Note, meanwhile, examines the overlooked role of women in the civil rights movement in Derry/Londonderry, Northern Ireland that began in 1968. The work also connects to broader global class, race and gender struggles during the late 1960s.", "cs": "Videoklip Helen Cammockové A Long Note zase zkoumá přehlíženou roli žen v hnutí za občanská práva v Derry/Londonderry v Severním Irsku, které začalo v roce 1968. Dílo navazuje na širší globální třídní, rasové a genderové boje na konci 60. let."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návrh se vedení města líbil,\" řekl Vacek, jenž své dílo dokončil po čtrnácti dnech intenzivní tvorby.", "en": "The town managers liked the design,\" Vacek, who had finished his artwork after fourteen days of intensive work, said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Pro nás bylo prvních pět zápasů hodně náročných, otáčeli jsme zápasy v úzké rotaci a stálo nás to hodně sil. Už proti Španělsku bylo vidět, že jsou holky unavené a nebylo kde brát. Kvůli fyzičce jsme nebyli důslední v obraně. Nehráli jsme rychlý protiútok, chyběl nám doskok. A Maďarky jsou natolik kvalitní, že když neskloubíte všechno dohromady, tak těžko vyhrajete,\" dodal Fousek.", "en": "\"The first five matches were very challenging for us. We kept turning the game in tight rotations, which cost us a lot of strength. By the time they played against Spain, it was apparent that the girls were tired and had no reserves to dip into. Because of the state of their fitness they were not thorough in their defence. Their counterattack wasn't fast, and there was no rebound. In addition, the Hungarian players are so good that if you fail to pull everything together, you can hardly win,\" added Fousek."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledky průzkumu budou pro mnohé překvapením.", "en": "The conclusions of the poll will come as a surprise to many."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man, dresses in white, holds a can while he walks on brick pavement.", "cs": "Muž v bílém drží plechovku a jde po dlážděném chodníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro agenturu AAP paní Corteenová řekla: „Měl by být postaven před popravčí četu.\"", "en": "\"He should be put in front of the firing squad,\" Ms Corteen told AAP."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Televize dodala, že bombu zřejmě svrhlo ruské letadlo, které útočilo na baštu IS v Sýrii.", "en": "The UK TV broadcaster added that the bomb was probably dropped by a Russian aircraft attacking the IS stronghold in Syria."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemocnice by se podle doporučení měly připravit i na zavádění takzvaných návazných lůžek, na které budou uvolňovány finanční prostředky evropských dotací.", "en": "According to the recommendations, hospitals should prepare for the introduction of so-called follow-up wards that would be funded through European subsidies."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some reporters would contest that assertion: Sanders has not held a White House press briefing since 10 September.", "cs": "Někteří reportéři s tímto tvrzením nesouhlasí: Sandersová neuspořádala tiskovou konferenci s Bílým domem od 10. září."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pelosi said that she believed Kavanaugh's testimony proved that he could not serve on the Supreme Court, because it showed that he is biased against Democrats.", "cs": "Pelosiová řekla, že Kavanaughova výpověď prokázala, že na Nejvyšším soudu působit nemůže, protože je očividně zaujatý proti demokratům."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lhát se nemá, v osobním životě ani na veřejnosti.", "en": "We shouldn’t lie, in our private lives or in public."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Outside the United States, Gandhi had a similar effect. Nelson Mandela, the Dalai Lama, Nobel Peace Prize-winner Malala Yousafzai and climate change activists, to give just a few examples, have acknowledged Gandhi as a guiding light.", "cs": "Za hranicemi Spojených států měl Gándhí podobný účinek. Nelson Mandela, dalajláma, nositelka Nobelovy ceny míru Malála Júsufzajová nebo aktivisté proti změnám klimatu, abychom uvedli jen několik příkladů, přijali Gándhího za svého duchovního vůdce."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Democrats want Mr. Trump impeached over his dealings with Ukraine, the president and his allies have counterattacked with their own Ukraine-focused scandals. They have revived a debunked theory that the country colluded with the Clinton campaign to hurt Mr. Trump's chances in 2016 and asserted, with little evidence, that Mr. Biden used his position as vice president to prevent Ukraine from investigating his son.", "cs": "Zatímco demokraté chtějí, aby byl Trump obviněn z vyjednání s Ukrajinou, prezident a jeho spojenci odpovídají protiútoky proti vlastním skandálům kolem Ukrajiny. Znovu oživili debaty o tom, zda se země v roce 2016 dohodla s Clintonovým aparátem, aby se snížily Trumpovy volební šance, a s nepřesvědčivými důkazy tvrdili, že Biden využil své funkce viceprezidenta, aby zabránil Ukrajině ve vyšetřování svého syna."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zbídačené hospodářství jde na vrub Mugabeho neuvážlivé zemědělské reformě.", "en": "The impoverished economy can be attributed to Mugabe’s rash agricultural reform."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Flake's choice had power, because it was evident Republicans would not have the votes to approve Kavanaugh without the investigation.", "cs": "Flakeův hlas byl důležitý, protože bylo jasné, že bez vyšetřování by republikáni neměli ke schválení Kavanaugha dostatek hlasů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příkladem, který mluví za vše, je čínská vízová politika.", "en": "One particularly indicative example is the Chinese visa policy."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S Norskem a Finskem remizovala 2:2 a s Rakouskem prohrála 1:2.", "en": "It tied with Norway and Finland 2:2 and lost to Austria 1:2."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of school children walk up a country path in autumn.", "cs": "Skupinka školáků jde na podzim po venkovské cestě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Initially, the search engine was called \"BackRub\" and it was later renamed \"Google.\"", "cs": "Internetový vyhledávač se zpočátku jmenoval „BackRub“ a později byl přejmenován na „Google“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž griluje maso na venkovním grilu.", "en": "A man grilling meat on an outdoor grilling pit."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí uvedl, že společnost jde ovšem proti reklamním filtrům na desktopech, protože mobilní filtry reklamy na mobilní aplikace pro sociální síť a Instagram nefungují.", "en": "The company is going after ad blockers on desktop however, because mobile ad blockers are not effective in Facebook's mobile apps for the social network and Instagram, a spokesperson said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mnoho lidí sedí venku okolo stanu.", "en": "Many people are sitting around a tent outside."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than 1,000 people were killed and tens of thousands dislocated from their homes as Christian and Muslim gangs battled on the streets, using machetes, bows and arrows, and other crude weapons.", "cs": "Víc než 1 000 lidí zemřelo a desítky tisíc dalších opustily své domovy kvůli násilným střetům křesťanských a muslimských gangů na ulicích, kde bojovaly pomocí mačet, luků a šípů a dalších hrubých zbraní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo neumí odpovědět na otázku, proč se to děje.", "en": "Nobody can answer the questions about why this happens."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jiní vědci tvrdí, že tyto rostliny jsou velmi jedovaté a tudíž je nepravděpodobné, že je dinosauři jedli, ačkoliv i v dnešní době může lenochod a další zvířata jako například papoušek (potomek dinosaurů) jíst jedovaté listy či ovoce.", "en": "Other scientists argue that these plants are very poisonous so it is unlikely that any dinosaur ate them, even though today the sloth and other animals like the parrot (a descendant of the dinosaurs) can eat poisonous leaves or fruit."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Greece: 5 deny poor women's babies sold in illegal adoptions", "cs": "Řecko: 5 obžalovaných popírá vinu v kauze prodeje dětí chudých žen v nelegálních adopcích"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman sits and reads in the stoop of a wooden door.", "cs": "Žena sedí a čte si na schodě u dřevěných dveří."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An old man is holding up one dog while his other dog climbs on his lap.", "cs": "Starý muž drží jednoho, zatímco další jeho pes mu šplhá do klína."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle statistik jsou nejvášnivějším národem grilovačů Američané.", "en": "According to statistics, America is the most passionate nation about grilling,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Česku se to nejprve chceme naučit, než se víc zaměříme i na zahraničí, říká v rozhovoru pro iDNES.cz jednačtyřicetiletý manažer.", "en": "We want to learn the business in the Czech Republic first before we start focusing more on other countries, said the forty one-year-old manager in an interview with iDNES.cz."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francis Loh, předseda zájmové skupiny Aliran, podtrhuje význam svobodného tisku pro společnost:", "en": "Francis Loh, president of the advocacy group Aliran, underscores the importance of a free press in society:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté uvádí, že měl zavázané oči, měl na sobě batoh plný písku o celkové váze 30 liber a byl opakovaně obtěžován, když se snažil dojít k cíli přes zmrzlé pole.", "en": "Officials said he was blindfolded, saddled with a 30-pound backpack full of sand, and repeatedly tackled while he tried to walk toward a target across a frozen field."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale úsměvy do kamer přesvědčily jen několik málo lidí - především nyní, těsně před parlamentními volbami.", "en": "But despite the smiles for the cameras, few here are convinced - especially now, just before parliamentary elections."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tomorrow is the individual performances that come forward, and that is a different thing to do.", "cs": "Zítra půjde o individuální výkony, což je úplně něco jiného."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Outside money floods into tightest midterm election House races", "cs": "Do nejtěsnějšího souboje ve volbách v polovině funkčního období přitékají peníze zvenčí"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A co muži?", "en": "And what about men?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to dané také výběrem zastoupených renomovaných značek.", "en": "It's also achieved through the selection of appropriate, renowned brands."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaké byly vaše praktické a estetické požadavky?", "en": "What were your practical and aesthetic requirements?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tiskový mluvčí správní rady města Solihull řekl: ‚Jsme si vědomi neoprávněného pobytu na pozemku poblíž Streetsbrook Road a ve spolupráci s místní policií podnikáme nezbytné právní kroky ke zdárnému vyřešení celého problému.", "en": "A spokeswoman for Solihull Council said: 'We are aware of an unauthorised encampment on land off Streetsbrook Road and working alongside Solihull Police, we are undertaking the necessary legal actions to move them on as quickly as possible."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Oh, no.", "cs": "Ach, ne."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "US could use Navy for \"blockade\" to hamper Russian energy exports - Interior Secretary", "cs": "Spojené státy by podle ministra vnitra mohly použít námořnictvo k „blokádě“ ruského exportu energie"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "HDP Číny může být během dvou dekád vyšší než Spojených států.", "en": "China's GDP could be larger than the United States within two decades."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezoteliom se tedy nyní začíná týkat mladších lidí, kteří nemají riziková povolání.", "en": "So mesothelioma is now affecting younger people not in the typical professions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sanderse vidí více lidí jako čestného než nečestného, ale, stejně jako u Carsona, spousta voličů si na něj neudělala názor.", "en": "More see Sanders as honest than not, but like Carson, many don't have an opinion of him."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child in an orange shirt jumps off bales of hay while other children watch.", "cs": "Dítě v oranžovém tričku skáče z balíků slámy a ostatní děti se dívají."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to omezený prostor pro příležitost, ale veřejné mínění si musí myslet, že v situaci dochází ke změnám,“ varoval.", "en": "\"It has a small window of opportunity, but public opinion needs to quickly feel things are changing,\" he warned."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle jeho vlastních slov vstupuje do politiky proto, aby konal dobro.", "en": "In his own words, he entered politics to do good."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od října do konce roku v roce 2011 testy odhalily nákazu u 39 lidí a minulý rok u 47, uvedl Hlavatý.", "en": "From October to the end of the year in 2011, tests revealed infection in 39 people and last year in 47, said Hlavatý."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pečlivě se věnovali a věnují studiu archivních materiálů, snaží se zachovat původní materiály a stavební prvky.", "en": "They devoted themselves to carefully studying archive documents in an attempt to retain the original materials and building elements."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snaží se tím zabránit vyhlášení úpadku.", "en": "in effort to stave off bankruptcy declaration."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konflikt v Donbasu si od jara 2014 vyžádal přes 14 000 mrtvých.", "en": "Since the spring 2014, more than 14,000 people have been killed during the conflict in Donbas."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2015 stále doznívaly pozitivní reakce na projekt Dewey-Hagborgové z roku 2012 Stranger Visions.", "en": "In 2015, Dewey-Hagborg was coming off the massive success of her 2012 project, Stranger Visions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obrázek žlutočerveného letounu zaparkovaného na pláži.", "en": "This image is of a yellow and red airplane parked on a beach."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sanders said the scarcity of briefings was not due to a distaste for TV reporters \"grandstanding,\" although she said: \"I won't disagree with the fact that they grandstand.\"", "cs": "Sandersová řekla, že malý počet briefingů neznamená, že by měla odpor k tomu, jak se televizní reportéři „předvádějí“, i když prohlásila: „Ovšem že se předvádějí, to je fakt.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jacques Chirac was known to have been suffering from ill health for a long time.", "cs": "Zdravotní stav Jacquese Chiraca byl již delší dobu špatný, což se všeobecně vědělo."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this year the U.S. Defense Department established a Joint Artificial Intelligence Center, which is meant to involve partners from industry and academia, and the White House announced the formation of Select Committee on Artificial Intelligence.", "cs": "Ministerstvo obrany USA letos založilo Společné centrum pro umělou inteligenci, které má zapojovat partnery z odvětví a z akademického prostředí, a Bílý dům oznámil vytvoření Výběrové komise pro umělou inteligenci."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od loňského prosince jsme zavřeli 20 mešit a modliteben.", "en": "Since last December, we shut down 20 mosques and places of worship."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je nejasné, jaké možnosti strana Renamo má, ale provedl rozvratné teroristické útoky na policejní stanice a na vozidla na klíčové silnici mezi severem a jihem.", "en": "It is unclear how much capacity Renamo has, but it has carried out disruptive hit-and-run attacks on police stations and vehicles on a key north-south highway."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hispánská žena používá venkovní wok k vaření.", "en": "A hispanic woman is using a outdoors wok to cook."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco hlavní segment budovy je z betonu, jehož povrch byl vytvarován pomocí panelů z prken, část, kde je kancelář, je omítnuta bíle a zbývající prvky zůstaly v čistém betonovém provedení bez dalších úprav.", "en": "While the main segment of the building is made of concrete, the surface was made using panels of planks; the part where the office is, is whitewashed, and the remaining elements remained pure concrete with no further modifications."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předpokládám, že není nic špatného na tom, jít podle tradice.", "en": "I guess there's nothing wrong with going traditional."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Viktoria Plzeň je novým lídrem fotbalové ligy, kterou vede o bod před oběma pražskými \"S\".", "en": "Viktoria Plzeň is the new leader of the soccer league, which it is leading a point ahead of both Prague \"S\" teams."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "John Kerry naznačil zjemnění obranného postoje USA ohledně svých sledovacích programů a v bezprecedentním přiznání řekl, že v některých případech špionáž „zašla příliš daleko\".", "en": "John Kerry has indicated a softening of the U.S's defensive stance on its surveillance programmes with an unprecedented admission that on occasions its spying has \"reached too far inappropriately.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But playing can be tough.", "cs": "Ale hraní může být náročné."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The newest report from the Florida Fish and Wildlife Commission shows a general decrease in Red Tide concentrations for parts of the Tampa Bay area.", "cs": "Podle nejnovější zprávy floridské Komise pro zachování divoké přírody a ryb dochází k všeobecnému poklesu koncentrace červeného přílivu v oblasti Tampa Bay."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brexit: UK 'would forever regret' losing carmakers", "cs": "Brexit: Velká Británie bude navždy litovat ztráty výrobců automobilů"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "SOUHRN: Plzeň vede ligu před pražskými \"S\", Liberec deklasoval Baník", "en": "SUMMARY: Plzeň leads the league ahead of the Prague \"S\", Liberec crushes Baník."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tunel, který se klikatí do délky téměř šesti fotbalových hřišť, spojuje skladiště nedaleko Tijuany v Mexiku a v San Diegu v USA.", "en": "The tunnel, which zigzags the length of nearly six football pitches, links warehouses near Tijuana, Mexico and San Diego, USA."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Níže přetiskujeme některé Zunarovy karikatury z Twitteru.", "en": "Below are some of Zunar’s cartoons posted on Twitter."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But Cruz said Pelosi, who appeared on \"Face the Nation\" ahead of the senator, \" is \"focused on neither of those.\"", "cs": "O Pelosiové, jež ve Face the Nation vystoupila před ním, však senátor prohlásil, že „ona neřeší ani jedno.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But side-step these ones and you may find one that actually has a chance of living up to its promise.", "cs": "Zkuste se ale vyhnout těmto trikům a možná narazíte na něco, co skutečně může fungovat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The airline and the U.S. Navy both said the plane landed in the lagoon short of the runway.", "cs": "Letecká společnost i americké námořnictvo udávají, že letadlo přist��lo v laguně u runwaye."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odlišností bude právě funkce sledování, která bude u karet určených osobám bez thajského pasu permanentně zapnutá.", "en": "The principal difference between them is in the tracking function which will be permanently enabled on SIM cards sold exclusively to individuals without a Thai passport."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doufáme, že to tak bude.", "en": "We hope that this will be the case."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Roztříštěnost volebního výsledku a rozkol ve vítězné straně nahrává politické (z)vůli pana prezidenta Miloše Zemana bez ohledu na přání voličů, kteří stranu, kterou prezident Zeman veřejně podporoval, ani nezvolili do poslanecké sněmovny.", "en": "The fragmentation of the election results and the rift in the winning party plays up to the political will/despotism of President Miloš Zeman regardless of the wishes of voters, who did not even elect the party publicly supported by President Zeman to the Chamber of Deputies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It has become increasingly apparent that differing views are not tolerated in the Labour party and every opinion is judged on whether it is acceptable to the party leadership.", "cs": "Začíná být stále zjevnější, že odlišné pohledy se v labouristické straně netolerují a každý názor se posuzuje, zda je přijatelný pro vedení strany."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bohaté zásoby ropy v minulých týdnech zatěžovaly cenu.", "en": "Ample supplies of crude have weighed on the price in recent weeks."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už podruhé jsme letos museli čistit studnu.", "en": "We had to clean the well for the second time this year already."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Toto město je posvátné pro tři monoteistická náboženství: judaismus, křesťanství a islám, přičemž slouží jako duchovní, náboženské i kulturní centrum.", "en": "The city is holy to the three monotheistic religions - Judaism, Christianity and Islam, and serves as a spiritual, religious, and cultural center."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stále to jsou jen části utkání.", "en": "They're still just parts of the match."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Srážky, dosahující 16,1 cm naměřených na Oahu, byly popsány jako „přínosné“.", "en": "The precipitation, reaching 6.34 inches at a gauge on Oahu, was described as \"beneficial\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Agentura PHE zveřejnila \"mezníkovou\" zprávu minulý měsíc a popisovali ji jako \"komplexní přezkum důkazů.\"", "en": "PHE published the \"landmark\" report last month, describing it as a \"comprehensive review of the evidence.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ať už je tento svátek mezi lidmi známý jako Karneval, Fastnacht, Fasching nebo fünfte Jahreszeit (páté roční období), představují dny karnevalu každý rok dobu, během které je národ rozdělen.", "en": "Whether they know it as Karneval, Fastnacht, Fasching or the fünfte Jahreszeit (Fifth Season), Carnival never fails to divide Germans each year."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sledovat tuto rekonstrukci není snadné a ještě obtížnější je odvrátit zrak, ale Greeneová říká, že to má svůj smysl.", "en": "It's difficult to watch, and even more difficult to look away, but Greene said that's the point."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"What are the medications?", "cs": "\"Jaké bere léky?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There's mask-shaming and then there's full on assault.", "cs": "Jedna věc je poukazování na nenošení roušek, něco jiného je však přímý útok."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Udělal jsem to hlavně proto, že jsem bažil po penězích a slávě.", "en": "I did this mainly because I hankered after money and fame."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po dva týdny přicházely téměř denně zprávy o konfliktech mezi vládními silami a stranou Renamo, o jedněch z nejhorších potyček od mírové dohody před více než 20 lety.", "en": "For two weeks, there have been almost daily reports of clashes between government forces and Renamo, some of the worst skirmishes since a peace deal more than 20 years ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Richmond County Sheriff's Office said crews found the vehicle in Mayor's Pond in Augusta on Friday afternoon, The Augusta Chronicle reported.", "cs": "Dle Augusta Chronicle a úřadu šerifa okresu Richmond bylo vozidlo nalezeno v Mayor’s Pond v Augustě v pátek odpoledne."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tohle je obrázek venkovní scény s horou v pozadí a několika stromy a lavičkou v popředí.", "en": "This is a picture of a outdoor scene with mountains in the background and a couple of trees and a bench in the foreground."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Momentálně přichází z ciziny asi 20 procent peněz na výstavbu nových mešit, nejvíc z Maroka, Alžírska a zemí Perského zálivu.", "en": "Currently, around 20 percent of the funds for the construction of new mosques comes from abroad, mainly Morocco, Algeria and the Gulf states."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Určitě můžete říkat, že toto není dohoda, kterou jste vytvořil, ale budete se jí muset držet,\" řekl Trumpovi Turnbull.", "en": "\"You can certainly say that this is not the deal you created, but you will have to stick to it,\" Trump told Turnbull."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé, kteří vytvářejí tato pravidla, o koních nic neví.", "en": "People making these rules know nothing about the horse."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Siradiou Paraya Bah, obyvatel Conakry, se připojuje k diskuzi tím, že přidává otázky typu „Jak se můžeme poučit z minulosti?“ na facebookový profil vlivného guinejského blogera Sidikiba Keita:", "en": "Siradiou Paraya Bah, a resident of Conakry joins the debate by posting on the wall of influential Guinean blogger Sidikiba Keita to ask what lessons can be learned from the past:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale po první trefě ho hned vystřídám, aby si góly šetřil i na další zápasy,\" smál se Kalvoda.", "en": "But after the first successful shot, I will replace him immediately, so that he can shoot goals during other games too,\" Kalvoda said, laughing."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Welbeck was thwarted for a first time by the excellent Martínez, who Arteta confirmed will start Saturday's FA Cup final, and then had the entire Watford contingent pitchside on their feet upon converting a fizzing cross from Sarr.", "cs": "Welbeck napoprvé nepřekonal excelentního Martíneze, u kterého kouč Arteta už potvrdil, že bude v sobotu chytat finále FA Cupu. Napodruhé už ale proměnil prudkou přihrávku od Sarra a dostal tak na nohy celou watfordskou střídačku."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže ani spojení realitní společnosti s americkým prezidentem neobhájilo extrémní cenovku.", "en": "But not even a connection between the the real estate company and the US president could support an extreme price tag."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A national guard soldier leading a group of other national guard soldiers singing the national anthem.", "cs": "Voják národní gardy zpívá s dalšími vojáky národní gardy státní hymnu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď se konečně opravdu hodily.", "en": "Now they were finally really coming in useful."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je důležité, aby strany začaly respektovat stanovy.", "en": "It is important for the parties to start respecting the statutes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Although no policy violations occurred in this incident or in the events leading up to it, we are committed to implementing strategies that may prevent similar tragedies in the future,\" Sacramento Police Chief Daniel Hahn said in a statement.", "cs": "„Ačkoli při tomto incidentu či událostech, které k němu vedly, nedošlo k žádnému porušení interních zásad, jsme odhodláni uplatňovat v praxi strategie, které mohou v budoucnu zabránit podobným tragédiím,“ uvedl v prohlášení policejní šéf v Sacramentu Daniel Hahn."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Locally, 1 to 4 inches of rain will cause dangerous flash flooding, debris flows and possibility landslides in the desert.", "cs": "Lokálně způsobí 2 až 10 centimetrů dešťových srážek nebezpečné bleskové povodně, příval sutin a možné sesuvy půdy v poušti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někdy cítím, jak mi z života na téhle planetě hoří mozek.", "en": "Sometimes I feel my brain is on fire from life on this planet."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young lady sitting outside a sporting event looking at her phone.", "cs": "Mladá dáma sedící mimo sportovní událost dívající se na telefon."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But talk show host Karen Hunter tweeted that West was simply \"being who he is and that's absolutely wonderful.\"", "cs": "Moderátorka talk show Karen Hunterová však na Twitteru napsala, že West prostě „byl svůj a to je rozhodně skvělé."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro mě je dostatečné to, že někteří z nich mají takový strach, že už tu práci nedělají.", "en": "I consider it sufficient that some of them are now so scared that they left the profession."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Institut je na podobné případy zařízen, navíc máme v Hannoveru naštěstí část rodiny.", "en": "The Institute is well-prepared for such cases, aditionally most of the family members are in Hannover."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studenští aktivisté prohlásili, že se odpoledne shromáždí před kanceláří vlády Hongkongu.", "en": "Student activists said they would gather outside of the Hong Kong chief executive's office in the afternoon."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokémon Go získal během několika dnů víc uživatelů než Tinder a téměř tolik uživatelů, jako má Twitter.", "en": "Within days, Pokémon Go had more users than Tinder and nearly as many as Twitter."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Anglické povstání ve skutečnosti začalo v této oblasti a napadlo mě, že vzpoura je dobrým výchozím bodem.", "en": "\"The Peasants' Revolt started in that area and I thought, a riot is a good place to start."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jokowi je člověk, který má dobré úmysly, ale je obklopen lidmi spojenými se střelbou v Paniai,“ řekl Gobau, předseda kmenové rady.", "en": "\"Jokowi is a person who has good intentions, but he is surrounded by the people who are involved in the Paniai shooting,\" says Gobai, the tribal council chairman."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Světová výstava (nebo jednoduše Expo) je velký mezinárodní festival umění a vědy.", "en": "A World's Fair (commonly called World Exposition, or simply Expo) is large international festival of arts and sciences."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě si prohlíží kávovary uvnitř obchodu.", "en": "A kid is looking at coffee machines inside a store."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But I believe we will not fail, because of the lesson I learned in Prague.", "cs": "Ale já věřím, že uspějeme, a to kvůli tomu, co jsem se naučil v Praze."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo otevřeno kriminální vyšetřování, „logický“ krok v situaci, jako je tato, řekl pro Le Tribune de Geneve právní zástupce Gilles Hofstetter.", "en": "A criminal investigation has been opened, a \"logical\" step in a situation like this, lawyer Gilles Hofstetter told Le Tribune de Geneve."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He added it was \"concerning\" that Toyota UK had told the BBC that if Britain left the EU without a deal it would temporarily halt production at its factory in Burnaston, near Derby.", "cs": "Dodal, že je „znepokojivé“, že automobilka Toyota UK sdělila BBC, že kdyby Británie opustila EU bez dohody, dočasně by zastavila výrobu v závodě Burnaston, nedaleko Derby."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some parishioners complained of a lack of transparency on the diocese's part.", "cs": "Někteří farníci si stěžovali na nedostatek transparentnosti na straně diecéze."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stopy po písečné bouři byly smyty deštěm.", "en": "The traces of the sandstorm have been washed away by rain."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Protesty se konaly také v Paříži, v Sofii v Bulharsku, ve Vilniusu v Litvě, ve Valettě na Maltě, v Tallinnu v Estonsku a v Edinburghu a v Glasgow ve Skotsku.", "en": "Protests also took place in Paris, Sofia in Bulgaria, Vilnius in Lithuania, Valetta in Malta, Tallinn in Estonia, and Edinburgh and Glasgow in Scotland."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dle syrské webové stránky Dampress.com zasáhly rakety vypálené z oblasti Středozemního moře syrskou raketovou základnu Snúbar Džabla jižně od Latákíje.", "en": "According to the Syrian website Dampress.com missiles fired from the Mediterranean Sea area hit a Syrian missile base at Snubar Jableh south of Latakia."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle mluvčího hasičů Ladislava Holomčíka pomáhal oheň ze vzduchu hasit i vrtulník.", "en": "According to the firefighter's spokesman Ladislav Holomcík, a helicopter helped to put out the fire from the air."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to otázka života a smrti.“", "en": "\"It's a matter of life and death.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Wayde Sims suffered a gunshot wound to the head and ultimately died as a result,\" police chief Murphy J. Paul told the media Saturday, per 247sports.", "cs": "„Wayde Sims utrpěl střelnou ránu do hlavy a na její následky nakonec zemřel,“ řekl šéf policie Murphy J. Paul médiím."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nesplnitelné sliby.", "en": "Promises that cannot be kept."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizátoři kolem trati i náhodní diváci ji stupňovali na každém metru trati.", "en": "The organizers around the route and random spectators intensified it at each meter of the route."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snažím se tlesknout si s každým, kdo nabídne ruku, a radím to i Kátě, protože deset tlesknutí s fanoušky je jako půlka energetické tyčinky.", "en": "I try to high-five with everyone who puts out his hand, and I advise Káťou to do the same, because ten high-fives with fans is like half an energy bar."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak reálná je varianta, že nový ročník rozjedete ve Zlíně?", "en": "How likely is it that you'll start the new year in Zlín?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkum ukázal, že Afroameričanky a Hispánky dosahují puberty dříve než jejich bělošské vrstevnice.", "en": "African-American and Hispanic girls tend to reach puberty earlier than their white counterparts, research shows."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Squash, karate a jízda na kolečkových bruslích se pokusily dostat na program olympiády stejně jako baseball a softball, které byly vyloučeny z olympijských her v roce 2005.", "en": "Squash, karate and roller sports tried to get onto the Olympic program as well as baseball and softball, which were voted out of the Olympic Games in 2005."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malý chlapec pózuje na schodech na fotografii", "en": "A small boy posing for the camera on stairs"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento 45letý muž byl shledán vinným z hromadné vraždy při útoku na dva noční kluby v populární turistické oblasti Kuta, po kterém zůstalo 202 lidí mrtvých, včetně 88 Australanů, a mnoho zraněných.", "en": "The 45-year-old was found guilty of mass murder for the attack on two nightclubs in the popular tourist area of Kuta which left 202 people dead, including 88 Australians, and injured scores more."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Angličan Eales bude poprvé obhajovat mistrovský titul, navzdory tomu, že během své 32leté kariéry vyhrál European Tour i European Challenge Tour.", "en": "Englishman Eales is looking forward to defending a championship for the first time despite winning on both the European Tour and European Challenge Tour in his 32-year career."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Únik nahých snímků celebrit považovat za připomínku bezpečného využívání on-line služeb.", "en": "The leak of naked photos of celebrities can be considered a reminder of the need to use online services securely."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sims, 20, was shot and killed near Southern University's campus early Friday.", "cs": "Sims, 20, byl zastřelen v pátek v ranních hodinách nedaleko kampusu univerzity Southern University."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Severní Amerika je osídlená už 30 000 let, tvrdí vědci po nálezu nástrojů", "en": "North America has been settled for 30,000 years, scientists say after tools found"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Shorter vystoupí 6. listopadu ve Velkém sále Lucerny společně se svým kvartetem ve složení Danilo Perez, John Patitucci a Brian Blade.", "en": "Shorter will perform on 6 November in the Lucerna Great Hall together with his quartet, composed of Danilo Perez, John Patitucci and Brian Blade."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Alexandr jako král nabídl, že zaplatí znovuvybudování chrámu, ale jeho nabídku odmítli. Po Alexandrově smrti byl v roce 323 př. n. l. chrám přestavěn.", "en": "Alexander, as king, offered to pay to rebuild the temple, but his offer was denied. Later, after Alexander died, the temple was rebuilt in 323 BCE."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The black dog retreived the white toy in the water.", "cs": "Černý pes vylovil z vody bílou hračku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zbývající část toho, co se stalo Novým zákonem byla kanonizována ve 4. století n.l. v sérii komisních rozhodnutí na sněmu v Nikaji.", "en": "The rest of what became the New Testament was canonized in the 4th century in a series of committee decisions at a convention at Nicea."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men work to moor a large boat to the dock.", "cs": "Tři muži se snaží vyvázat velkou loď k molu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The charges will be reviewed by the Public Prosecution Service.", "cs": "Obvinění vyhodnotí Státní zastupitelství."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po vyhlášení výsledků hlasování přednesl Vázquez projev před svými příznivci, kteří na něj čekali na ulicích, a znovu připomněl svůj postoj: „V rámci ústavy a zákona je možné vše.", "en": "Once the ballot results were made known, Vázquez gave a speech before supporters waiting in the street, reaffirming his position: \"Within the Constitution and the law, all is possible."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Norwegian Cruise existuje ve své současné podobě od roku 2000, kdy došlo ke sloučení s provozovatelem výletních plaveb vlastněným Genting Bhd (GENT.KL), konsorciem podniků zabývajících se trávením volného času a kasiny, které kontroluje malajsijský miliardář Lim Kok Thay.", "en": "Norwegian Cruise was created in its current form in 2000 through a merger with a cruise operator owned by Genting Bhd (GENT.KL), the leisure and casino conglomerate controlled by Malaysian billionaire Lim Kok Thay."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three chefs prepare dishes for customers, one of the chefs is a female.", "cs": "Tři kuchaři připravují chody pro zákazníky, jeden z nich je žena."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jediná opravdová pomoc Gaze, a tím i této neklidné oblasti, je zbavit ji Hamásu a odzbrojit ho.", "en": "The only true way of helping Gaza, and the tense region, is to remove and disarm Hamas."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ze serveru Flickr, autorem je Locksley McPherson Jnr, 26. říjen 2014.", "en": "Photo uploaded to Flickr by user Locksley McPherson Jnr on October 26, 2014."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I to se čas od času stává...", "en": "It happens from time to time..."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šestapadesátiletý Macura vystudoval Vysokou školou ekonomickou v Praze.", "en": "The 56-year-old Macura studied at Prague University of Economics."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "American Phil Mickelson will set a record on Sunday when he plays his 47th Ryder Cup match, but he will have to turn his form around to avoid it being an unhappy milestone.", "cs": "Američan Phil Mickelson v neděli překoná rekord, až bude hrát svůj 47. zápas na Ryder Cupu, ale bude muset prokázat formu, aby to nebyl smutný milník."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Živě si pamatuje na cestu s Damirem do Londýna.", "en": "She vividly recalls her trip with Damir to London."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německo se prostě změnilo.", "en": "Germany has simply changed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It said its medical delegate had assured athletes that weather conditions would be monitored all day and reported to the teams \"to ensure the event is run at an acceptable level of health risk.\"", "cs": "Uvedl, že jejich lékařský delegát ujistil sportovce, že po celý den budou monitorovány povětrnostní podmínky a oznámeny týmům „pro zajištění toho, aby závody probíhaly na úrovni přijatelného zdravotního rizika“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mělo by se o těchto volbách rozhodnout dva měsíce po uzavření volebních místností?", "en": "Should this election be decided two months after we stopped voting?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyvětráme ráno po 6. hodině, zavřou se okna a máme na jižních stranách žaluzie, kterými se chráníme.", "en": "We ventilate in the morning around 6:00. We close the windows and we have blinds on the southern sides that protect us."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ano! Král Tutanchamón, někdy zmiňovaný také jako „Král Tut“ nebo „Král chlapec“, je jedním ze v současnosti nejznámějších starověkých egyptských králů.", "en": "Yes! King Tutankhamun, sometimes referred to as \"King Tut\" or \"The Boy King\", is one of the most well known ancient Egyptian kings in modern times."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sjezdovka je pokryta sněhem a zelenými borovicemi.", "en": "The mountainside is covered in snow and green pine trees."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když policie prohledávala sklep jeho domu, objevila důkazy toho, že muž svůj čin plánoval.", "en": "When the police searched the cellar of his house, they found evidence that the man had planned his actions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodina by udělala cokoli.", "en": "The family would do anything."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vhodil jsem do hrníčku kostku cukru a mlčky míchal horký lektvar.", "en": "I threw a sugar cube into the mug and silently mixed the hot brew."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo mi tehdy nic neřekl.", "en": "Nobody said anything to me at the time."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One in five children - some as young as 11 - have secret social media accounts that they hide from their parents and teachers, survey reveals", "cs": "Každé páté dítě – ve věku už od 11 let – má tajný účet na sociálních médiích, který skrývá před svými rodiči a učiteli, ukazuje průzkum."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Téměř okamžitě po koncertě celá čtveřice zasedla za stůl, aby podepisovala nejen Český kalendář, ale i starší CD, Michal Horáček své knížky a dokonce i obal od legendárního LP a s případnými zájemci se i vyfotila.", "en": "Almost immediately after the concert, all four sat at the table signing not just the Czech Calendar but also the older CDs, Michal Horáček signed his books and even the cover of the legendary LP and, if anyone wanted to, he had his photo taken with them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očekává se, že nové kolo nepřímých jednání začne později v tomto měsíci v Egyptě.", "en": "A new round of indirect talks is expected to begin later this month in Egypt."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women look out at many houses below.", "cs": "Dvě ženy se dívají na spoustu domů pod sebou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 12-year-old victim had been walking along a track when she looked back and saw him suddenly emerge from the bushes armed with a large tree branch and a knife.", "cs": "Dvanáctiletá oběť šla podél kolejí, když se ohlédla a spatřila útočníka, který se náhle vynořil zpoza keřů vyzbrojený silnou větví a nožem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's one of the first commercial uses of investment in financial crime prevention, and the business we're getting in this way is inherently lower risk and quicker to win,\" said Stuart Nivison, HSBC's global head of client network banking.", "cs": "„Je to jedna z prvních komerčních investic do prevence finanční kriminality a podnikání, které tímto způsobem získáváme, představuje ve své podstatě nižší riziko a rychlejší šanci na vítězství,“ řekl Stuart Nivison, vedoucí klientské sítě bankovnictví HSBC."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl to skvělý předvečer nového roku, rozloučit se s rokem 2014 vůní slzného plynu.", "en": "It was a fantastic New Year's Eve, saying goodbye to 2014 with the smell of tear gas."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na trhu se neustále objevují nové startupy z oboru lidských zdrojů, které pomáhají společnostem s průzkumy spokojenosti zaměstnanců.", "en": "A new breed of human resources start-ups is cropping up to help companies figure out how their employees feel."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich nadvláda je pozoruhodná i proto, že jsou fyzicky odlišní.", "en": "Their domination is also remarkable given their different physique."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Privilegované bašty od londýnských obchodních domů po veřejné školy nepředstavují úkryt.", "en": "The bastions of privilege, from smart London department stores to public schools, have proved no refuge."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtějí vidět, jak vláda upřednostňuje nové obchodní vazby se zeměmi, jako je Čína, Indie a Brazílie, než aby zabředly do dlouhého a namáhavého procesu reformování tajemných evropských institucí.", "en": "They want to see the Government prioritise new trading links with the likes of China, India and Brazil, rather than getting bogged down in the long and arduous process of reforming the EU's arcane institutions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The case is currently before Alaska's Veteran's Court.", "cs": "Případ je aktuálně před aljašským soudem pro válečné veterány."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pták letí z vody s rybou v zobáku.", "en": "A bird is flying out of the water with a fish in its mouth."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přejít do současnosti je drsným probuzením, jako probrat se ze snu.", "en": "Cutting to the present is a rude awakening, like snapping out of a dream."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The bodies were going to be sent to the Georgia Bureau of Investigation for an autopsy.", "cs": "Všechna těla byla odvezena k pitvě na Úřad pro vyšetřování státu Georgia."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Deset let není pro takovou bolest nic.", "en": "Ten years is nothing for such pain."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last night ex-party staff said they would drop the legal action if Mr Corbyn was ejected from the party.", "cs": "Včera večer totiž bývalí pracovníci strany řekli, že upustí od žaloby, bude-li Corbyn vyloučen ze strany."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The ship was captured by the Iranian Revolutionary Guard Corps on July 19 for having violated international maritime law when it allegedly veered into Iranian waters in the Strait of Hormuz.", "cs": "Loď byla zadržena íránskou revoluční gardou 19. července za to, že porušila mezinárodní námořní právo, když údajně vplula do íránských vod v Hormuzském průlivu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wearing gray, sitting on a picnic table by a baby stroller.", "cs": "Žena v šedém sedí na piknikovém stole u kočárku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Giants, who have now lost four of their last five matches, are at home to Milton Keynes in their next match on Friday.", "cs": "Tým Giants, který prohrál čtyři z posledních pěti zápasů, odehraje svůj následující páteční doma v Milton Keynes."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child wearing a red sweatshirt is hanging upside down from a tree.", "cs": "Dítě, které má na sobě červenou mikinu, visí hlavou dolů ze stromu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některá slova mají neblahé konotace, ač jen sdělují stav věcí. Patří k nim slovo jedináček. Označuje dítě vyrůstající bez sourozenců, ale nezní neutrálně. \"To víte, jedináček,\" říká se, aniž by bylo třeba co dodat. Zajímavé je, že tento rys si \"jedináček\" nese odedávna, ještě z dob, kdy se výrazy jako demografická krize široce nepoužívaly.", "en": "Some words have a negative connotation about them, despite being just a term of description. One of those terms is \"an only child\". It denotes a child who grows up without siblings; however, the term doesn't sound neutral. \"You know, an only child,\" people say and feel no need to add anything. What's interesting is the fact that \"an only child\" has been carrying this trait for a long time, even when terms like demographic crisis were not widely used."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thirty-one people have been hospitalized since the outbreak began, but no fatalities have been reported.", "cs": "Od vypuknutí onemocnění bylo hospitalizováno třicet jedna pacientů. Nebyla ale hlášena žádná úmrtí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobně i ve Velké Británii si společnost Flight Centre vedla dobře v rekreační oblasti, zatímco podnikoví klienti utráceli méně.", "en": "Similarly in the UK, Flight Centre's leisure business performed well while corporate clients were spending less."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požadavek odborářů na zvýšení až o 15 procent považuje za nereálný.", "en": "He does not think that the union members' requirements for up to 15% payrise are realistic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například blog No a la Mina (Ne těžbě) slouží jako informační kanál a dokumentuje akce různých skupin, které jsou znepokojeny dopadem těžby na lidská práva a na životní prostředí v Kolumbii.", "en": "The blog showcases information and displays the actions managed by several groups that are concerned about the impact of mining on human rights and the environment in Colombia."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Islamic Republic, a target of U.S. sanctions for decades, was blamed by Washington for recent attacks on oil tankers in the Strait of Hormuz, which Tehran denies. Iran also shot down a U.S. military drone and announced plans to execute 17 suspected U.S. spies.", "cs": "Islámská republika, která je po celá desetiletí terčem amerických sankcí, byla obviněna Washingtonem z nedávných útoků na ropné tankery u Hormuzského průlivu, což Teherán popírá. Írán také sestřelil americký vojenský dron a oznámil, že má v úmyslu popravit 17 osob podezřelých z americké špionáže."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dům vypadal jako chaloupka z dětských příběhů, děsivá a zároveň okouzlující, se zahradou plnou tajemství.", "en": "It was like a children's story cottage, threatening and enchanting at the same time, the garden full of secrets."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to národní povinnost; je povinností vlády zajistit občanům, obzvláště ženám, toto právo a usnadnit jim cestu k jeho uplatnění.", "en": "It is the Nation's responsibility; the government's responsibility to ensure citizens, especially women, this right and to make it as easy as they can for them to avail this right."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papoušek už je v Evropě a žádá o status uprchlíka.", "en": "The parrot is already in Europe and asking for refugee status."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý rok tým z univerzity Lincoln zjistil, že psi odvracejí svou hlavu nalevo, když pozorují agresivního psa, a napravo, když se dívají na veselého psa.", "en": "Last year a team from the University of Lincoln found that dogs turn their heads to the left when looking at an aggressive dog and to the right when looking at a happy dog."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"And everybody she names couldn't verify it.", "cs": "„A nikdo z těch, koho jmenovala, to nemohl ověřit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle stanice BBC tam bylo skoro pět set mužů a chlapců, agentura Reuters s odvoláním na policejního komisaře uvedla, že tam bylo přes tři sta dětí od pěti let výše. Někteří byli spoutáni řetězy k sobě, další byli připoutáni k železným kruhům ve zdi.", "en": "According to the BBC, there were nearly five hundred men and boys in the school. Reuters has reported that there were over three hundred children aged five and more, based on the information given by a police commissioner. Some were chained to each other, while others were chained to iron wheels on the walls."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle svých slov moc nevydělává, takže nepřipadá v úvahu, že by gramofonové desky sbírala.", "en": "She doesn't earn a lot, she says, so collecting records isn't really an option."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ví o nabourávání se do telefonu?", "en": "Does he know about phone hacking?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "osamělý fotbalista s číslem 2 na dresu běží po hřišti", "en": "a solitary soccer player with the jersey number 2, runs on the field."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jsem unavený.“", "en": "\"I'm tired.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meghan Markle is determined to 'fulfil her heart's desires' and not let her own needs 'fade away' now she's a member of the Royal Family - and wants to be a role model for young boys as well as girls.", "cs": "Meghan Markleová je odhodlána „jít za hlasem svého srdce“ a nenechat „vymizet“ svůj vlastní život, i když je nyní členkou královské rodiny – a chce být vzorem pro mladé chlapce i dívky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He moved to the Stadium of Light this summer after guiding St Mirren back to the Scottish Premiership last season.", "cs": "Letos v létě se přesunul na Stadium of Light poté, co minulou sezónu přivedl klub St Mirren zpět do ligy Scottish Premiership."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaměstnavatelé doufali, že pokračující pozitivní zapojení v dalších důležitých otázkách - jako je vytížení, flexibilita při školeních, další školení pro ty, kteří se vracejí po přerušení kariéry, náklady na školení, vzájemné uznávání předmětů, studijní volno a rozdíl v platech mezi pohlavími - bylo důkazem toho, jak vážně zaměstnavatelé, Health Education England a ministerstvo zdravotnictví berou dohody, které byly s BMA dosaženy v listopadu, únoru a květnu.", "en": "Employers were hopeful that the continued positive engagement on other important topics - such as deployment, flexibility in training, additional training for those returning from career breaks, costs of training, mutual recognition of syllabus, study leave and the gender pay gap in medicine - were a sign of how serious employers, Health Education England and the Department of Health were about honouring the agreements reached with the BMA in November, February and May."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Film o tom, jak malajsijský kmen zabraňuje dřevorubcům ničit svou zemi", "en": "Film Shows How a Malaysian Tribe is Stopping Loggers from Destroying their Land · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Giants got an early two-goal lead through strikes from Patrick Dwyer and Francis Beauvillier.", "cs": "Giants se dostali do vedení rychle díky dvěma trefám Patricka Dwyera a Francise Beauvilliera."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman with bucket cleaning a public seating area.", "cs": "Žena s kbelíkem uklízí veřejná místa k sezení."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Režie Ondřeje Sokola je originální, odlehčená a současná,\" konstatuje Fišarová.", "en": "\"Ondřej Sokol's direction is original, relaxed and contemporary,\" says Fišarová."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dává jim to čas provést určité testy a rozmyslet si to a dává jim to čas, než napíšou „muž\" nebo „žena\".", "en": "It gives them the time to do some tests and figure it out and a period of time before they write 'male' or 'female.'"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslanci podpořili větší podíl státu z poplatků za uhlí.", "en": "MPs support greater state share in coal fees"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Energetické společnosti jsou pod tlakem kvůli nízkým cenám ropy, ekonomické situaci spojené s červnovým rozhodnutím Británie opustit Evropskou unii.", "en": "Energy companies are under pressure from lower crude oil prices, an economic situation compounded by the British decision in June to leave the European Union."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle státní vlády tyto dodatečné zvolené procedury výrazně zvrátí nedávné škrty.", "en": "According to the State Government these additional elective procedures will largely reverse the recent cuts."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child plays in a multicolored fountain.", "cs": "Dítě si hraje v barevné fontáně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Propojení interiéru s exteriérem podtrhuje boční zeď, která začíná na zahrádce a pokračuje až do obýváku.", "en": "The connection of the interior with the exterior is highlighted with a side wall which starts in the garden and continues all the way to the living room."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmizeli všichni.", "en": "Everyone had disappeared."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Černošky si podle ní nemohly dopřát luxus přehledně si tyto problémy rozdělit: každý den žijí v této smíšené realitě.", "en": "To her, black women have not had the luxury of neatly separating the issues; they live the combined reality every day."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místo toho se z něj rychle stala platforma pro hráče, kteří na ni vysílali online přenosy z her - slovy Business Insider „YouTube pro živě přenášené hraní“.", "en": "Instead, it quickly became a platform for gamers to broadcast their in-game feats; a \"YouTube for live gaming,\" in Business Insider's words."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why we still need Gandhi", "cs": "Proč stále potřebujeme Gándhího"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The president does more Q&A sessions than any president has prior to him,\" she said, adding without citing evidence: \"We've looked at those numbers.\"", "cs": "„Prezident pořádá více sezení s otázkami a odpověďmi než jakýkoli prezident před ním,“ dodala, aniž by uvedla důkazy. „Dívali jsme se na ta čísla.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A lady wearing a black shirt talking on her cellphone while walking down a road.", "cs": "Slečna v černém triku jde po cestě a telefonuje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nebyl by tak daleko od pravdy.", "en": "And that would not be far from the truth."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úředníci uvádí, že 158 lidí ještě zůstává v nemocnici.", "en": "Officials said 158 people remain in hospital."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou mezi nimi důstojníci, ale i veteráni z Afghánistánu.", "en": "They include officers and even veterans from Afghanistan."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A teď si trochu zaspekuluji: Rusko podporuje separatisty a Západ naopak ukrajinský stát.", "en": "And now there is some speculation: Russia is supporting the separatists, and the West is supporting Ukraine."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano, hradecká dálnice D11.", "en": "Yes, that's right, motorway D11 to Hradec Králové."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sousedé říkají, že Alyona, které je nyní deset, si na útok vůbec nevzpomíná a vyrostla z ní bystrá a šťastná holčička.", "en": "Alyona, now ten, has no memory of the siege and has blossomed into a bright and happy girl, say neighbours."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To mi na tom totiž přijde nejhorší.", "en": "I think that this is the worst thing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The burnt orange raffia bag, trimmed with raffia fringing and topped with a white leather handle, was the stand out piece in Jacquemus' La Riviera SS19 collection at Paris Fashion Week.", "cs": "Tmavě oranžová rafiová taška lemovaná rafiovými třásněmi a opatřená rukojetí z bílé kůže byla na Pařížském týdnu módy výstavním kouskem kolekce La Riviera jaro/léto 2019 od Jacquemuse."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An attendee asked her if she planned to run for president.", "cs": "Jeden z návštěvníků jí položil otázku, zda plánuje kandidovat na prezidentku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ekonomická velikost Číny od té doby 90krát vzrostla.", "en": "Since then, China's economic size has grown by 90 times."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The winner said he plans to use the money to pay his bills and make some home repairs.", "cs": "Výherce řekl, že chce peníze použít na úhradu svých účtů a na opravy domu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle něj je zřejmé, že \"tvrdé sankce, které byly vyhlášeny s ohledem na sestřelení civilního letadla s téměř 300 mrtvými, způsobila úmyslně ukrajinská armáda\".", "en": "According to him, it is clear that the \"tough sanctions that were announced in relation to the downing of the civilian aircraft with more than 300 dead was caused intentionally by the Ukrainian army.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V mezinárodním srovnání skupiny Erste Češi vedou ve využívání on-line bankovnictví, které pravidelně používá 44 procent lidí.", "en": "In the international comparison by Erste Group, Czechs lead in use of online banking, which is used regularly by 44 per cent of people."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jaynes said he and others managed to wade through waist-deep water to the emergency exits on the sinking plane.", "cs": "Dále řekl, že se mu společně s ostatními podařilo dostat se vodou sahající po pás k únikovým východům potápějícího se letadla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý francouzský hráč věřil, že kluby, které se v honbě za novými posilami zadluží, v konečném důsledku podvádějí a riskují bankrot, pokud je banky nebo majitelé odmítnou zajistit.", "en": "The former France player believed that clubs who ran up huge debts in their pursuit of success were effectively cheating and risking ruin if banks or owners withdrew their support."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It was just trying to get into that position, to get on the ball and players like Shaq always play it forward as much as possible, so I just tried to create myself as much time as possible,\" Sturridge told LiverpoolFC.com.", "cs": "„Jen jsem se snažil dostat do té pozice, dostat se na míč a hráči jako Shaq to vždycky hrají co nejvíc dopředu, tak jsem si chtěl vytvořit co nejvíc času,“ řekl Sturridge pro LiverpoolFC.com."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child that is dressed as Spiderman is ringing the doorbell.", "cs": "Dítě převlečené za Spidermana zvoní na zvonek u dveří."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když mi odpověděli, byla jsem v šoku, naprosto jsem zpanikařila.", "en": "When I got the information back I was gobsmacked and in the worst state of panic possible."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže to podstatné schází.", "en": "Except the important stuff was missing."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva fotbaloví hráči v rozdílných dresech bojují o míč", "en": "Two soccer players in different uniforms struggle to take control of the ball"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existuje také ekonomický motiv.", "en": "There is also an economic motive."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další rok trval vývoj, než jsme kvůli větší kredibilitě celého produktu založili v Londýně firmu Shippansee LTD.", "en": "We spent the next year developing the app, so we decided to establish Shippansee LTD in London to enhance the credibility of the whole product."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdo chce skutečně poznat nějaké město, měl by se vypravit na hřbitov.", "en": "If you really want to get to know a town, you should visit the cemetery."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě korupčních skandálů, projektových zdržení a obav, jestli nakonec bude dost sněhu, se taky objevily zprávy, že při práci na výstavě sportovišť a infrastruktury se nedodržují lidská práva.", "en": "Aside from the corruption scandals, project delays and fear of whether there will eventually be enough snow, reports have also appeared that when working on construction of the sports venues and infrastructure, the human rights have not been observed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He accused big construction firms of keeping property prices high by snapping up land but not using it, and urged Mrs May to abandon quotas on affordable homes to fix Britain's \"housing disgrace.\"", "cs": "Obvinil velké stavební firmy z toho, že drží ceny nemovitostí vysoko tím, že zabírají půdu, ale nevyužívají ji, a naléhal na paní Mayovou, aby stáhla kvóty z cenově dostupných domů, aby napravila „nepřízeň domů“ v Británii."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý měsíc protestující v amharském městě Gondar napadli obchodní firmy vlastněné Tigrejci a zášť proti Tigrejcům na sociálních sítích se stále běžnější.", "en": "Last month, protesters in Gondar, an Amhara town, attacked businesses owned by Tigrayans, and anti-Tigrayan hatred is becoming more common in social media."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Libra klesla o 0,5 % na 1,31 dolaru a o 0,4 % na 1,11 euro.", "en": "The pound was 0.5% down at 1.31 US dollars and fell 0.4% to 1.11 euros."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In order to receive a free ticket for the event (unless you were willing to pay for a VIP ticket), concertgoers had to complete a series of tasks, or \"actions\" such volunteering, emailing a world leader, making a phone call or any other meaningful ways to help raise awareness of their goal of ending poverty.", "cs": "Aby návštěvníci získali vstupenku na festival zdarma (pokud nechtěli platit za VIP vstupenku), museli splnit několik úkolů nebo „akcí“, třeba pracovat jako dobrovolníci, napsat e-mail přednímu světovému politikovi, zatelefonovat nebo jinak smysluplně pomoct zvýšit povědomí o velkém cíli ukončení chudoby."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is giving a presentation in front of a crowd.", "cs": "Muž prezentuje před publikem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč je to takový rozdíl?", "en": "Why such a difference?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Unfortunately we lost him this morning before the helicopter reached Palu.", "cs": "Bohužel jsme ho ztratili dnes ráno, než helikoptéra doletěla do Palu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To však u nových iPhonů zdaleka neplatí.", "en": "This is far from true for new iPhones."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of three friends are conversing inside of a home.", "cs": "Skupina tří přátel doma konverzuje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zástupce plynárenské společnosti dorazil na místo poté, co soused nahlásil únik plynu.", "en": "An official with the gas company was reporting to the scene after a neighbor called about a gas leak."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two boys paddle across the water with fishing nets, one wearing a long-sleeved yellow shirt and the other wearing a baggie hoodie.", "cs": "Dva kluci veslují přes řeku se síťkami na rybolov a jeden má žlutý dlouhý rukáv a druhý má mikinu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Atletka skáče na závodišti do vzduchu.", "en": "A female athlete jumping in the air on a field."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Asked about the Rosenstein meeting, she said: \"A date for that hasn't been set, it could be this week, I could see that pushing back another week given all of the other things that are going on with the supreme court.", "cs": "Na dotaz na schůzku s Rosensteinem odpověděla: „Ještě nebylo stanoveno datum, může to být tento týden, možná bude nutné posunutí o další týden s ohledem na všechno ostatní, co probíhá u nejvyššího soudu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po odchodu Hoye se také uvolnilo místo, které se pokusil vyplnit Kian Emadi a Matt Crampton.", "en": "Hoy's retirement also created a void which Kian Emadi and Matt Crampton tried to fill."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavní spotřebitelé jako elektrárny nebo teplárny by tedy neměli růst cen pocítit.", "en": "The chief consumers, power stations, would not, therefore, feel an increase in prices."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He also explicitly condemned Democrats on the committee, calling the allegations against him a \"grotesque and coordinated character assassination\" organized by liberals angry that Hillary Clinton lost the 2016 presidential election.", "cs": "Rovněž výslovně odsoudil demokraty ve výboru a uvedl, že jejich obvinění proti němu jsou „groteskním a koordinovaným útokem“ organizovaným liberály, kteří se nedokázali přenést přes prohru Hillary Clintonové v prezidentských volbách v roce 2016."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But we believe they have a right to know - just as you have a right to know the health effects of choosing to smoke cigarettes,' Prof Czeisler added.", "cs": "Ale věříme, že mají právo to vědět, stejně jako má člověk právo vědět o zdravotních dopadech kouření,“ dodal profesor Czeisler."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "dvě dámy jdou po chodníku a jedna z nich se dívá do fotoaparátu.", "en": "two ladies walking down a sidewalk and one of them is looking at the camera."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiný pohled na Kabupaten Aceh Utara, Indonésie", "en": "Another view of Kabupaten Aceh Utara, Indonesia"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Remíza je asi zasloužená, bod je pro nás slušný zisk,\" dodal.", "en": "\"The draw is probably deserved, because a point for us is a decent gain,\" he added."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Upozornil, že \"je zvlášť znepokojující být svědkem toho, jak důležité a vlivné veřejné osobnosti vyjadřují veřejně podporu pro kriminální ozbrojené bojůvky, které drze pořádají hony na uprchlíky na hranici mezi Bulharskem a Tureckem\".", "en": "He pointed out that \"it is particularly worrying to witness how important and influential public figures have publicly expressed support for armed criminal outfits that brazenly organise refugee-hunting patrols along the Bulgarian-Turkish border.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Související: Ani nepřemýšlej o tom, že bys začal chodit na vysokou a být přitom ve vztahu", "en": "Related: Don't even think about starting university in a relationship"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To samé jsme se snažili vypozorovat u jiných druhů.", "en": "Here we attempted to look at it in other species."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Když mluvíme o diverzitě, provádíte to obsazením filmu a ne při obsazení show“, tvrdí Damon.", "en": "\"When we're talking about diversity you do it in the casting of the film not in the casting of the show,\" Damon asserted."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One older man interviews another in a racing suit.", "cs": "Starší muž dělá rozhovor s druhým v závodním dresu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In January 2016 he was charged with domestic assault, interfering with the report of a domestic violence crime, and possessing a weapon while intoxicated in connection with the incident.", "cs": "V lednu 2016 byl obviněn z domácího násilí, narušování hlášení domácího násilí a držení zbraně pod vlivem omamných látek ve spojení s incidentem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There isn't such a thing as a good Brexit,' he added.", "cs": "Neexistuje nic jako dobrý Brexit,‘ dodal."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two-time bronze Olympic medallist has become a high-profile LGBT campaigner and used his appearance at this year's Commonwealth Games in Australia to appeal for more countries to decriminalise homosexuality.", "cs": "Dvojnásobný držitel bronzové olympijské medaile se stal bojovníkem za práva hnutí LGBT s vysokým profilem a využil svou přítomnost na letošních Hrách Commonwealthu v Austrálii, aby apeloval na více zemí, aby dekriminalizovaly homosexualitu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Likening the suit to \"extortion,\" Plasco said his wife was just two months off having a baby and was in a \"very difficult situation.\"", "cs": "Plasco připodobnil žalobu k „vydírání“ a uvedl, že jeho žena pečovala jenom o dva měsíce staré dítě a byla ve „velmi obtížné situaci“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ben Greenman: Desáté výročí newyorského festivalu komedie: New Yorker", "en": "Ben Greenman: The Tenth Anniversary of the New York Comedy Festival: The New Yorker"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This is what you worry about at all times,\" Wade said.", "cs": "„Tohohle se člověk neustále bojí,“ řekl Wade."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The officer, who works in Pinellas Park, Florida, wrapped the wounded pup in an emergency blanket, placed him in his SUV rushed to the nearest animal hospital.", "cs": "Policejní důstojník, který pracuje v Pinellas Park na Floridě, zabalil zraněné štěně do deky, umístil ho do svého SUV a spěchal na nejbližší veterinu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The body bore stab marks and an FIR was lodged at the Bisrakh police station and investigation taken up, a police spokesperson said.", "cs": "Dle mluvčího policie tělo vykazovalo známky po bodnutí. Proto byl u policie v Brisraku podán podnět k zahájení vyšetřování."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Group of adults sitting around table listening to presentation", "cs": "Skupina dospělých sedí u stolu a poslouchá prezentaci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ředitel sekce WHO odpovídající za vymýcení obrny Michel Zaffran stanici BBC řekl, že očkování v Nigérii začne už příští týden.", "en": "The Director of polio eradication at WHO told BBC that the immunisation in Nigeria will start as early as next week."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přátelé jsou jedním z pořadů, které mi vyvstanou v paměti, když se snažím nabídnout dlouhodobější mechanismus vyrovnání.", "en": "Friends is one of the shows that comes to mind when I try and offer more long-term coping mechanisms."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Shares of Axon, the company that makes the Taser, spiked more than 18%, reaching all-time highs when protests turned violent days after the police killing of George Floyd.", "cs": "Několik dní poté, co policie zabila George Floyda a kdy se protesty staly násilnými, vyskočily akcie společnosti Axon, která vyrábí tasery, o více než 18 % a dostaly se na historicky nejvyšší hodnotu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They've fallen out over issues including human rights, press freedom and Turkey's accession to the EU.", "cs": "Objevily se mezi nimi neshody v otázkách lidských práv, svobody tisku a přijetí Turecka do EU."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od té doby, co letiště Nabire otevřelo více leteckých tras a do země začali proudit noví imigranti, dochází k nárůstu ekonomické nerovnosti mezi rodilými Papuánci a přistěhovalci.", "en": "Over time, economic inequalities have grown between the native Papuans and the new migrants, who have arrived in greater numbers since the opening of a new air routes to Nabire Airport."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The idea for Inrupt, according to the company's CEO John Bruce, is for the company to bring resources, process and appropriate skills to help make Solid available to everyone.", "cs": "Podle CEO společnosti Johna Bruce je myšlenka Inruptu přinést zdroje, procesy a odpovídající dovednosti, díky nimž se Solid stane dostupným pro všechny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do této skupiny úřadů patří zastoupení České republiky v sousedních zemích, tedy Německu, Polsku, Rakousku a na Slovensku.", "en": "This group of offices includes the representation of the Czech Republic in neighbouring countries, namely Germany, Poland, Austria and Slovakia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autor fotografie Matthew Richards, copyright @Demotix (7/18/2013).", "en": "Photo by Matthew Richards, Copyright @Demotix (7/18/2013)"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prof Czeisler recommended that students should consider setting an alarm for when to go to bed, as well as for when to wake, and be aware of the harmful effects of 'blue light' emitted by electronic screens and LED lighting, which can throw your circadian rhythm out of kilter, leading to problems falling asleep.", "cs": "Profesor Czeisler studentům doporučuje, aby si nastavili budík na čas, kdy mají jít spát, stejně jako na čas, kdy mají vstávat, a uvědomovali si škodlivé vlivy „modrého světla“, které vyzařují elektronické obrazovky a LED osvětlení a které může člověku rozhodit denní rytmus, což vede k problémům s usínáním."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people stand on a beach and look to the right.", "cs": "Dva lidé stojí na pláži a dívají se doprava."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Our agronomists will continue to work with coffee farmers to help them improve their weed management practices, including the appropriate use of herbicides and adoption of other weeding methods,\" the Swiss company said.", "cs": "„Naši agronomové budou i nadále spolupracovat s pěstiteli kávy, aby jim pomohli zlepšit jejich postupy při likvidaci plevele, včetně vhodného používání herbicidů a přijetí nových metod hubení plevele,“ sdělila švýcarská společnost."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Helen Gloverovou a Heather Stanningovou k vítězství ve veslařském závodě inspiroval boj trenéra s rakovinou", "en": "Helen Glover and Heather Stanning inspired to rowing victory by coach's cancer battle"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Det Insp Bob Blemmings said damage was caused to the gates and the building itself.", "cs": "Zástupce vyšetřovatele Bob Blemmings řekl, že došlo k poškození brány a budovy samotné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potřeboval jsem vydělávat peníze, takže jsem se musel dát rychle dohromady.", "en": "I needed to get paid so I had to get better quickly."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My nesouhlasíme s povinnými kvótami jako se systémem, který prostě nemůže fungovat.", "en": "We do not agree with mandatory quotas or the system, which cannot work."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The report released this week said the group, known as the Tehreek-e-Taliban (TTP), has linked up with the Afghan-based affiliate of the Islamic State group.", "cs": "Zpráva, kterou OSN vydalo tento týden, zmiňuje, že skupina známá jako Tahrík-e Tálibán-e Pákistán (Pákistánský Tálibán, TTP) se napojila na afghánskou pobočku Islámského státu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And all for good reason since the spice is host to some very impressive health benefits, such as lowering the risk of life-threatening diseases like heart disease, cancer and even diabetes.", "cs": "A to vše má dobrý důvod, protože koření je v některých ohledech velmi prospěšné pro zdraví člověka, např. snižuje riziko život ohrožujících chorob, jako jsou nemoci srdce, rakovina nebo dokonce cukrovka."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Linie Jamanote je ŠÍLENÁ!", "en": "The Yamonote Line is CRAZY!"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za mě ty, kdo znají pravidla hry a chtějí je dodržovat.", "en": "To my mind, it should be those who know the rules of the game and want to follow them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Byl hodně pozitivní,“ říká Abbott.", "en": "\"He was very positive,\" says Abbott."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doufáme, že perspektivní nápady si prostřednictvím naší platformy najdou svou cestu k investorům, kteří budou ochotni je financovat.", "en": "We also hope promising ideas will find their way to investors on our platform who are willing to fund them."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moore dodal, že pokud v případu smrti Johnsona odhalí dostatek důkazů pro příkaz k vyšetřování trestného činu nebo porušení občanských práv, požádá FBI a jeho provedení.", "en": "Moore added that if he uncovers sufficient evidence to warrant a criminal or civil rights investigation into the death of Johnson he will ask the FBI to conduct it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Považuji za zcela nepřijatelné, aby členka české vlády kdekoli, tím méně na půdě parlamentu, užívala takto totalitní vyjádření,\" napsal Czernin v otevřeném dopise Schillerové.", "en": "\"I find it absolutely unacceptable that a member of the Czech government would use such totalitarian expressions anywhere, especially on the premises of the Parliament,\" wrote Czernin in an open letter to Schillerová."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Charles Czeisler, professor of sleep medicine at Harvard Medical School and a specialist at the Brigham and Women's Hospital, designed the course, which he believes is the first of its kind in the US.", "cs": "Kurz sestavil Charles Czeisler, profesor spánkové medicíny na Lékařské fakultě Harvardovy univerzity a specialista působící v nemocnici Brigham and Women's Hospital, a domnívá se, že je první svého druhu ve Spojených státech."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Economy Secretary Fiona Hyslop said the coronavirus pandemic had had a \"devastating impact\" on the sector.", "cs": "Podle ministryně hospodářství Fiony Hyslopové měla pandemie koronaviru devastující dopad na celý sektor."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dog jumping through a black and white hoop.", "cs": "Pes skáče skrze černobílý kruh."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V domovech pro seniory to podle ní často žádný lékař nehlídá.", "en": "She thinks that doctors often don't monitor this in care homes for seniors."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Na jejich základě se tato společnost rozhodla na konci července letošního roku vrátit se svými službami do Brna.", "en": "\"On the basis of them, the company offering services has decided to return to Brno at the end of July."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je v něm vysoká teplota a riziko, že by auto začalo hořet, bylo velké.", "en": "There's a high temperature in it and there was a great risk that the car could catch on fire."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tři roky slýchal, že osud protiruských sankcí závisí jen na plnění minských dohod o příměří na Ukrajině.", "en": "For three years they heard that the fate of anti-Russian sanctions depends solely on the fulfilment of the Minsk agreement concerning Ukraine."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U pacientů to vidíte pořád.", "en": "You see it in patients all the time."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He and his brother Dr James Vann also laid a wreath after the parade, which was led by the Brentwood Imperial Youth Band.", "cs": "Společně se svým bratrem Dr. James Vann po přehlídce, kterou vedla mládežnická skupina Brentwood Imperial Youth Band, položili věnec."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdá se, že dokud téma imigrace zůstane v záři reflektorů, Donald Trump zůstane také.", "en": "So as long as immigration remains in the spotlight, it seems Donald Trump will remain too."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá dívka má na sobě šedou kombinézu a lyžuje na zasněžené hoře.", "en": "A young girl wearing a gray snowsuit skiing on a snowy mountain."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If you are struggling to cope, you can call Samaritans free on 116 123 (UK and Ireland), email jo@samaritans.org, or visit the Samaritans website here.", "cs": "Pokud sami zápasíte a snažíte se vypořádat s podobnou věcí, můžete kontaktovat Samaritány bezplatně na čísle 116 123 (Velká Británie a Irsko), nebo e-mailem jo@samaritans.org, nebo se můžete podívat na web Samaritánů zde."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Palestinsko-jordánský kreslíř a karikaturista čelí kvůli své kresbě Ježíše obviněním z urážky náboženství a podněcování náboženských rozbrojů.", "en": "A Palestinian-Jordanian cartoonist is facing accusations of insulting religion and instigating religious strife over a cartoon depicting Jesus."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It was not a well-thought-out decision,\" she said to me with a laugh 30 years later.", "cs": "„Nebylo to příliš promyšlené rozhodnutí,“ řekla mi po 30 letech."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A o kus dál další.", "en": "And there were more a little further away."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Even before the whistleblower complaint was made available to lawmakers, House Speaker Nancy Pelosi on Tuesday declared Trump had betrayed his oath of office and announced she was opening a formal impeachment inquiry into the President.", "cs": "Ještě před tím, než byla zákonodárcům předána stížnost oznamovatele, mluvčí Sněmovny Nancy Pelosiová v úterý prohlásila, že Trump zradil svou přísahu, a oznámila, že zahajuje formální ústavní vyšetřování prezidenta."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina z tisíců vražd, ke kterým dochází každý rok, je spojována s drogovým obchodem a organizovaným zločinem. Vrahové novinářů se tak velmi výjimečně dostávají k soudu.", "en": "As with most of the thousands of murders tied to drug trafficking and organized crime each year, the killers of journalists are rarely brought to justice."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nijak na to nereagovala a také mi nic neřekla.", "en": "She did not react and did not say anything."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde hlavně o republikány, kde jich více než 6 z 10 tvrdí, že se jejich názor na Clintonovou zhoršil.", "en": "It is mainly Republicans, more than six in 10, who say their views of Clinton have become worse."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Following a tumultuous week in which he made a series of claims against his wife and her family, West has now tweeted an apology.", "cs": "Po bouřlivém týdnu, kdy svou ženu a její rodinu obvinil z mnoha věcí, nyní rapper zveřejnil tweet s omluvou."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle všeho mu došly síly a útočiště našel na ropné plošině.", "en": "It seems the bird became exhausted and managed to find refuge on the oil rig."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Malým a středním podnikům často chybí zkušenosti, personál a finanční zdroje, aby efektivně ochránily podniková tajemství vůči neautorizovanému přístupu,\" varuje ve své zprávě BfV.", "en": "\"Small and medium sized companies often lack the experience, personnel and financial resources to protect corporate secrets effectively against unauthorised access,\" the BfV warns in a report."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kalábrijská odnož mafie je v něm nahlížena pohledem na rodinné vztahy mezi klany, které vzájemně bojují o moc i peníze, a režisér dokázal sladit všechny předpoklady pro dobrý film: kvalitní scénář, kameru, hudbu a herce.", "en": "A Calabrese offshoot of the Mafia in it is viewed through family relationships between clans, who are fighting with each other over power and money, and the director managed to fulfill all expectations for a good film: good screenplay, camera shots, music and actors."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průměrný růst zakázek očekává o čtyři procenta ročně až do roku 2017.", "en": "It anticipates an average annual rise of four percent in orders up to 2017."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's not China that is taking away the academic leaders; it's the corporates,\" Lee said.", "cs": "„Lídry nám z univerzit neodvádí Čína, ale korporace,“ řekl Lee."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Během posledních třiceti let se Čína vyvinula v tržní ekonomiku, přestože stále zůstává komunistickým státem.", "en": "During the last three decades, despite officially remaining a communist state, China has developed a market economy."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nejuspokojivější na celém útoku bylo to, co Izraelci bombardovali.", "en": "And the most satisfactory thing about the whole attack was what the Israelis bombed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jevil se celkem v pohodě, kluk skáče, vysoký je.", "en": "He seemed pretty good - he is tall and jumps a lot."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž s holí je na procházce.", "en": "The man with the cane is on a walk."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když uviděli podezřelého, snažil se jich zbavit unikem přes řeku Canning.", "en": "When they spotted the suspect he tried to ditch them by heading into the Canning River."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když Manchester City v roce 2014 vyjádřilo svůj zájem o Blaise Matuidiho, Nasser Al-Khelaifi varoval všechny klub, které by měly zájem o přebrání jednoho z nejlepších hráčů PSG.", "en": "When Manchester City expressed an interest in signing Blaise Matuidi in 2014, Nasser Al-Khelaifi had a stern warning for any club looking to sign one of PSG's best players."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva psi ve sněhu a jeden z nich má něco v hubě.", "en": "There are two dogs in the snow and one has something in his mouth."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co se v roce 2013 ujal úřadu, přislíbil prezident Uhuru Kenyatta, že zamezí korupci ve státní správě.", "en": "President Uhuru Kenyatta pledged to curb corruption in the public service after taking office in 2013."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pákistánští protivládní protestující bijí policistu pořádkových sil v Islámábádu.", "en": "Pakistani anti-government protesters beat a riot policeman in Islamabad http://t.co/nl7tUvi03u Photo by Aamir Qureshi pic.twitter.com/V49ifWAw03 — Agence France-Presse (@AFP) September 1, 2014"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Naprosto s tebou souhlasím, soudruhu předsedo,\" ledově přitakal náčelník ve snaze opět převzít iniciativu.", "en": "\"I agree with you entirely, comrade chairman,\" said the superintendent icily, nodding in agreement, trying to take back the initiative."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhá erupce vyvrhla červené, hnědočervené a místy až černé tufy.", "en": "A second eruption spewed out red, brown-red and in places almost black tuffs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Metoda byla vyvinuta Johnem Smithem v 70. letech, aby napomohla lidem, kteří nemají zkušenosti se skládáním origami, nebo těm s omezenými motorickými dovednostmi.", "en": "It was developed by John Smith in the 1970s to help inexperienced folders or those with limited motor skills."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím, že jsme tenhle trik odvysíláním pořadu naopak zpopularizovali.", "en": "I think that by broadcasting the report we have made this trick even more popular."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano, mravní zákon ve mně a hvězdné nebe nade mnou.", "en": "Yes, moral law in me and the starry sky above me."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před davem popravili vraha Rany.", "en": "Rana's killer was executed before a crowd."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ovšem členové personálu, kteří suterénními chodbami přecházeli mezi budovami (jako Andrew Lawson) nebo jedli v suterénních jídelnách (jako často Graham Abbott) zcela jistě do kontaktu s toxickou látkou přišli.", "en": "But many staff, walking in pedestrian tunnels to get from one building to another (like Andrew Lawson), or eating in basement canteens (as Graham Abbott frequently did) almost certainly did come into contact with the toxic substance."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zeleno bílá helikoptéra Sikorsky VH-3D, nazývaná též Marine One v přítomnosti prezidenta na palubě, byla vrcholem programu ze 17. července v Bílém Domě, který byl přehlídkou amerických konstrukčních programů.", "en": "The green-and-white Sikorsky VH-3D, known as Marine One when the President is aboard, was the centerpiece of the July 17 event at the White House showcasing American construction programs."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak společnost zdůraznila, směrnice TSA jsou poněkud komplikované a matoucí.", "en": "As the company points out, however, the TSA guidelines are somewhat complicated and confusing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pierre Rainero: Snažím se, aby se styl Cartieru vyvíjel jako živý jazyk", "en": "Pierre Rainero: I’m trying to develop Cartier style as a live language"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tady jsem najednou viděla zcela nové pojetí.", "en": "I suddenly saw a new approach here."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říká, že Obamovy upřímné snahy zhatily obstrukce Republikánské strany", "en": "He says Obama has had worthy efforts thwarted by GOP obstructionism"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bezpečnostní složky se střetly s demonstranty v centru těžby bauxitu, ve městě Boké. Guinejcům vadí nepříznivý dopad na životní prostředí a také na nedostatek ekonomických výhod, které by měly plynout z takové těžby.", "en": "Law enforcement officers have clashed with protesters at the centre of the main bauxite extraction site in Boké, Guinea in response to the adverse environmental impact of extraction and lack of economic benefits, particularly in terms of employment."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těžbu se podařilo pod tlakem odborníků i veřejnosti zastavit a tím zachovat toto unikátní místo.", "en": "Under pressure from specialists and the public, it was possible to stop the mining and thus preserve this unique place."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když má Vašek již dvě dospělé dcery, otcovství v šedesáti si podle svých slov užívá a dětem se také více věnuje.", "en": "Even though Vašek already has two adult daughters, he himself says that he is enjoying fatherhood at sixty, and can also devote more time to children."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Napadlo mě, jestli si je tam ten pavouk po vzoru mravenců nějak nepěstoval, že prostředí záchodu není tak příznivé pro jejich existenci, jak jsme si mysleli.", "en": "It occurred to me that, following the example of the ants, the spider hadn't cultivated them there and that the environment of the toilet wasn't as favourable to their existence as we'd thought."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Největší díl peněz, a to 700 milionů korun, by dostaly televize.", "en": "Television would get the largest amount of money, namely 700 million crowns."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jestli se to někomu líbí nebo ne, nebo jestli má jiný názor, ať se obrátí na arbitrážní soud, dodala.", "en": "If somebody disagrees or has a different opinion, I suggest they contact CAS directly, she added."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud mu pokutu uložil za to, že vyzýval lidi k účasti na nepovolených demonstracích.", "en": "A court imposed a fine on him for calling on people to participate in unauthorised demonstrations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lynyrd Skynyrd is performing at a concert.", "cs": "Lynyrd Skynyrd na koncertu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám podporu své rodiny a mohu odejít pryč.", "en": "I've got the support of my family and I can walk away."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Různé konstrukce mají různé schopnosti, jsou citlivé na různé vlnové délky a mají různé stupně ostrosti. Vyžadují také odlišné zpracování, aby na vstupu a při různých číslech fungovaly optimálně.", "en": "The different constructions have different capabilities, are sensitive to different wave-lengths and have differing degrees of acuity, also they require different processing to make sense of the input and different numbers to work optimally."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že byl Husák bezmocný a nemocný depresivní stařec dění v listopadu 89 usnadnilo, ale to je ten jediný klad.", "en": "That Husák being a helpless and sick, depressed old man only made the events in November 89 easier, but that is the only plus."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 31-year-old Brown also engaged in a Twitter spat with Los Angeles Rams safety Eric Weddle, who faced him often with the Baltimore Ravens.", "cs": "31letý Brown se také pustil do roztržky na Twitteru s obráncem týmu Los Angeles Rams Ericem Weddleem, který byl často jeho soupeřem, když hrál s Baltimore Ravens."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Keith Ellison a John Lewis obnovují ideály, které pozvedly Ameriku a učinily z ní skutečný příslib demokracie.", "en": "Keith Ellison and John Lewis are renewing ideals that have historically enlarged America and made real the promise of democracy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šestý ročník Prague Pride začal 8. srpna, festival přibližuje život leseb, gayů, bisexuálů a transsexuálů (LGBT).", "en": "The sixth edition of Prague Pride started on 8 August. The event celebrates the culture and lives of the LGBT community and its members."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To může udělat každý premiér.", "en": "Any prime minister can do that."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women sitting in silver chairs waiting for a train or subway in an indoor station.", "cs": "Dvě ženy sedí na stříbrných sedačkách, zatímco čekají na vlak nebo na metro ve stanici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studoval na Emporia State University v Kansasu a byl prezidentem chlapeckého studentského klubu a vlády studentů.", "en": "He studied at Emporia State University in Kansas and was president of his fraternity and student government."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to náročné i pro učitelky a kuchařky.", "en": "It is challenging for both the teachers and the cooks."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Firefighters are gaining ground against two wildfires that have burned more than 30,000 acres in Lassen County, northeast of Sacramento.", "cs": "Hasiči postupně uhašují dva přírodní požáry, jež vypálily více než 30 000 akrů (12 000 ha) půdy v okrese Lassen severovýchodně od Sacramenta."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vodafone se totiž se Sazkou může o sítě podělit.", "en": "Vodafone can actually share the network with Sazka."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když kádrovák dočetl, pouze ťukání náčelníkovy tužky do desky stolu přerušovalo napjaté ticho.", "en": "Once the vetting officer had finished reading, only the tapping of the superintendent's pencil on the table interrupted the tense silence."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And 15 million people visit the lake annually - along with the garbage they leave.", "cs": "Navíc jezero každý rok navštíví 15 milionů lidí a s nimi i jejich odpadky, které tu zanechají."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Barack Obama návrh také podporuje.", "en": "President Barack Obama also backs the proposal."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fellow rapper, Snoop Dogg has had the name Snoop Lion and of course the late music legend Prince, changed his name to a symbol and then the artist previously known as Prince.", "cs": "Rapper Snoop Dogg měl dříve jméno Snoop Lion a samozřejmě legendární zesnulý hudebník Prince si své jméno změnil na symbol a následně na umělce dříve známého jako Prince."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Veškeré návrhy včetně technických výkresů a vzorků materiálů jsme schvalovali, nicméně návrh vždy vzešel od architektů.", "en": "We approved all designs including technical drawings but the designs were always created by the architects."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž a žena spolu mluví, když stojí vedle dunkin donuts.", "en": "A man and a women are talking while walking next to a dunkin donuts."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě děti si hrají na hřišti.", "en": "The two kids are playing at the playground."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people are riding their bicycles on a dirt road", "cs": "Dva lidé jedou na kole na prašné cestě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na prvním místě je Rakousko, následuje Německo a Slovensko.", "en": "Austria is in first place, followed by Germany and Slovakia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik cyklistů přejíždí po mostě na cyklostezce přes řeku.", "en": "Multiple cyclists crossing a river on a bicycle trail bridge."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Commissioning of the \"Rheinland-Pfalz,\" the lead ship of the brand new Baden-Wuerttemberg-class frigates, has now been postponed until the first half of 2019, according to Die Zeit newspaper citing a military spokesman.", "cs": "Převzetí „Rheinland-Pfalz“, hlavní ze zbrusu nových fregat třídy Baden-Wuerttemberg, bylo odloženo na první polovinu roku 2019, uvádí Die Zeit s odkazem na armádního mluvčího."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina cyklistů, kteří jedou po silnici obklopené zasněženými poli a horami.", "en": "A group of bicyclists riding down a road surrounded by fields of snow and mountains."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pátek ale vyměnil pět členů svého vládního týmu, byť ústupek demonstranty neuklidnil.", "en": "However, he replaced five members of his team on Friday, but this concession did not calm the demonstrators either."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Oranžovou mám ráda, stejný odstín jsem měla i v předchozím bytě,\" říká Ivana.", "en": "\"I like orange colour, I had the same shade in my last flat,\" says Ivana."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Gazprom říká, že stavba má v dalších zemích ve směru toku začít koncem tohoto roku.", "en": "Gazprom said construction should begin in other downstream countries by year's end."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Děti nepřemýšlejí nad tím, že by jim to mohlo ublížit,\" uvedl Lopez.", "en": "\"A kid is not thinking this is bad for them,\" Lopez said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tlak z toho, že vaše rodina a škola náleží do zcela jiných kultur, je základním kamenem problémů, které zde vidíme.“", "en": "That stress of what it means to be in a family of one culture and go to school in another is central to the problems that we’re seeing.”"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rámci programu festivalu se letos koná i první Pride Tourism Sympozium.", "en": "We are also holding the first Pride Tourism Symposium as part of the festival."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Miluji Myšlenky zločince a během posledních dvanácti let jsem do nich dával srdce i duši,“ uvedl Gibson ve svém prohlášení, které vydal v pátek.", "en": "\"I love Criminal Minds and have put my heart and soul into it for the last twelve years,\" Gibson said in a statement released on Friday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The couples holiday together and Jones has a 40 per cent stake in Baldwin's TV production firm.", "cs": "Oba páry společně tráví dovolené a Jones má čtyřicetiprocentní podíl v Baldwinově produkční společnosti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na jedné straně tam bude nějaký taxikář se svými účtenkami, na druhé straně policie.", "en": "On the one side, there will be a taxi driver with his receipts and on the other, the police."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ve srovnání s ostatními královskými hrobkami Tutanchamonova hrobka prakticky nestojí za vidění, protože je mnohem menší a její výzdoba je chudá.", "en": "Compared to most of the other royal tombs, however, the tomb of Tutankhamun is barely worth visiting, being much smaller and with limited decoration."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hodiny v popředí ukazují 6:51, zatímco pozadí zaplňuje vysoký mrakodrap.", "en": "A clock in the foreground reads 6:51 while a tall skyscraper fills the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "San Francisko vyvinulo rozsáhlou turistickou infrastrukturu zahrnující četné hotely, restaurace a špičková kongresová zařízení.", "en": "San Francisco has developed a large tourist infrastructure with numerous hotels, restaurants, and top-notch convention facilities."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jyothiraditya Scindia has also offered support,\" Paras's grandfather said.", "cs": "Podporu nabídl i Džotiraditija Šindra,“ shrnul Parasův dědeček."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Liverpoolský korunní soud ho odsoudil na tři roky vězení.", "en": "Was given a three-year prison sentence at Liverpool Crown Court"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He noted that Kim is interested in a second meeting after their initial meeting in Singapore in June was hailed by Trump as a big step toward denuclearization of North Korea.", "cs": "Uvedl, že Kim má zájem o druhé setkání, které by následovalo po jejich úvodním červnovém setkání v Singapuru. To Trump vychvaloval jako velký krok na cestě k denuklearizaci Severní Koreje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Kerry prostřednictvím video-spojení na otevřené vládní konferenci v Londýně řekl: „Není pochyb o tom, že prezident a já i ostatní ve vládě jsme se skutečně dozvěděli o některých věcech, které se ze setrvačnosti děly, protože tu ta možnost byla, s odkazem na druhou světovou válku, obtížné období studené války a pak samozřejmě 11. září.\"", "en": "Speaking to an open government conference in London via video link, Mr Kerry said: \"There is no question that the President and I and others in government have actually learned of some things that had been happening on an automatic pilot because the ability has been there, going back to World War Two and to the very difficult years of the Cold War, and then, of course, 9/11.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Convercent vybral v rámci své únorové kampaně od firem jako Sapphire Ventures a Tola Capital celkově 10 milionů $ a nakonec si odnesl kapitál ve výši 47 milionů $.", "en": "Convercent raised $10 million in funding in February from firms such as Sapphire Ventures and Tola Capital, bringing its total capital raised to $47 million."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to police, a body was found inside of a vehicle just below the Angeles Forest Highway and Big Tujunga Canyon Road.", "cs": "Podle policie bylo nalezeno tělo uvnitř vozidla těsně pod silnicemi Angeles Forest Highway a Big Tujunga Canyon."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I know I've done something that previous prime ministers have not done but in the future I predict many more will try to do.\"", "cs": "Vím, že jsem udělal věci, které předchozí premiéři nedělali, ale troufám si tvrdit, že v budoucnosti se tak mnozí jiní budou snažit činit.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sims, 20, was shot and killed near Southern University's campus early Friday.", "cs": "Sims (20) byl zastřelen nedaleko kampusu Southern University v pátek v ranních hodinách."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na besedu s návštěvníky přijede kameraman a dokumentarista Martin Čech, němý film The Cameraman svou hudbou doprovodí Gerhard Gruber a písečtí rodáci Brukner, Novotný a Hlach v ateliéru sochaře Jana Novotného pokřtí svou novou knihu 3 kamarádi z města P.", "en": "There will be a talk with visitors featuring cameraman and documentary film-maker Martin Čech, the silent film \"The Cameraman\" will be accompanied by the music of Gerhard Gruber and Písek natives Brukner, Novotný and Hlack will launch their new book \"3 kamarádi z města P\" ('3 friends from the town of P.') in the studio of sculptor Jan Novotný."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "So are we,\" she added.", "cs": "Stejně jako my,\" dodala."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naštěstí nic z toho, co olízl, mu v ústech nezanechalo nic horšího než pachuť.", "en": "Fortunately, nothing he licked left him with anything more than a bad taste in his mouth."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Den bez smíchu je ztraceným dnem“ – to je heslo našich politiků, které využívají ku prospěchu lidu.", "en": "\"A day without laughter, is a lost day\", this is the motto implemented by our politicians for the good of the people."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When you put these earphones on, you can actually hear the effects of the atoms given off by the radioactivity in the minerals.\"", "cs": "Když si nasadíš tyhle sluchátka, můžeš opravdu slyšet účinky atomů vyílaných radioaktivitou v minerálech."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neapol se v sobotu ujala vedení už v 8. minutě, po půl hodině hry se ale zdálo, že Sassuolo vyrovnalo.", "en": "Napoli took the lead in the 8th minute on Saturday but after the first half an hour of the match, Sassuolo seemed to equalize."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dr Diana Atwine, the permanent secretary in the Ministry of Health, said this is timely and will enhance the fight against HIV/Aids.", "cs": "Dr. Diana Atwinová, stálá tajemnice ministerstva zdravotnictví, uvedla, že nyní je vhodná situace k posílení boje proti HIV/AIDS."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ondra Ruml ale z této desky zazpíval pro něj prý hodně vhodnou Spát ve dne, zpívat po nocích a doprovodil se při ní na kytaru.", "en": "However, Ondra Ruml sang from this record for him the reportedly very appropriate \"Spát ve dne, zpívat po nocích\" (Sleep during the day, sing at night), and accompanied himself on guitar."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž jede na koni a vede zástup oslů skalnatou oblastí.", "en": "A man riding a horse and leading a line of donkeys through a rocky area."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně, našli si čas převléct Dengovy šaty, vygooglovat si jeho symptomy a kontaktovat Andyho Menga, celostátního prezidenta bratrstva, a zeptat se ho na radu, uvedl policejní náčelník Chris Vagner na tiskové konferenci.", "en": "They did, however, find time to change Deng's clothes, Google his symptoms, and contact Andy Meng, the fraternity's national president to seek advice, Police Chief Chris Wagner said at a news conference."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Faeriedevilish, která bloguje pro organizaci Escuela de Datos („Škola dat“), informuje o oslavách Mezinárodního dne otevřených dat, jež se uskuteční v sobotu 21. února ve Španělsku a různých latinskoamerických městech.", "en": "Faeriedevilish, blogging for School of Data, informs us on the Open Data Day festivities to take place on Saturday, February 21st in Spain and various cities in Latin America."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vím, že je to velmi dobrý útočník, proto šel také do Sparty, říkal Goian.", "en": "I know that he's a very good striker, that's also why he went to Sparta, said Goian."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nesmí se však podávat zvířatům, jejichž maso konzumují lidé.", "en": "However, it must not be administered to animals whose meat is consumed by humans."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od fanoušků se mu dostalo vřelého přijetí.", "en": "He's received tons of accolades from fans."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nezapomněl ji zmínit ani na oficiálním instagramovém účtu: \"Vévoda je poctěn, že může navštívit místo a komunitu, jež byly natolik důležité pro jeho matku, seznámit se s jejich neúnavnou misí a promluvit pro všechny, o nichž měla (Diana) dojem, že nejvíc potřebovali, aby byli slyšeni, i když ten problém zrovna nebyl celosvětově populární,\" objevilo se v příspěvku na instagramu Sussex Royal.", "en": "He did not forget to mention her on his official Instagram account either: \"The Duke is honoured to be visiting a place and a community that were so special to his mother, to recognize her tireless mission as an advocate for all those she (Diana) felt needed her voice the most, even if the issue was not universally popular,\" read the Sussex Royal Instagram post."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"However, we do not see any corresponding response from the U.S.,\" he said.", "cs": "„Ze strany USA však nevidíme adekvátní reakci,“ prohlásil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to proto, že máme léky na roztroušenou sklerózu v zánětlivém stadiu, kdy ještě není proces neurodegenerace tak silný.", "en": "This is due to the fact that we have medicines that treat multiple sclerosis in its inflammatory stage, when the process of neurodegeneration is not yet so strong."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The couple have hit back at the claims that they are racist, saying that terminating Maurice's employment was the reasonable thing to do, fearing they could not trust her after offending her.", "cs": "Dvojice však vrátila úder s tím, že nejsou rasisté, ale že ukončení zaměstnaní paní Mauriceové bylo vhodným opatřením, protože se obávali, že by jí po oné urážce již nemohli věřit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A Toffee získal nejvyšší známky za vhled a osobnost.", "en": "And Toffee received top marks for his appearance and personality."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Monday will bring Bolivia \"an extraordinary opportunity to open a new era of relations with Chile\" and a chance to \"put an end to 139 years of disagreements with mutual benefits,\" he said.", "cs": "Pondělí přinese Bolívii „výjimečnou příležitost zahájit novou éru vztahů s Chile“ a šanci „ukončit 139 let neshod se vzájemnými výhodami,“ řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A male metal worker using a welding tool in his right hand, while holding the mask in his left hand, in a mid-lower or lower class neighborhood.", "cs": "Zámečník stojí ve čtvrti pro nižší-střední nebo nižší třídu, používá svářečku, kterou drží v pravé ruce, a v levé ruce drží ochranou masku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thomas Cook, the world's oldest tour operator, collapsed in the early hours of Monday, hitting hotel owners, tourist sites and resorts around the world.", "cs": "Thomas Cook, nejstarší poskytovatel zájezdů na světě, zkrachoval v pondělní brzy ráno, což mělo vliv na majitelů hotelů, turistické weby a rekreační letoviska po celém světě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"A hlavně, všimli jste si - léčba Marií Rottrovou zabírá,\" uzavřel Jágr.", "en": "\"And most importantly, you’ve noticed – Marie Rottrova's treatment is working,\" Jagr concluded."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jsou lepší než webové proxy servery z několika důvodů: přesměrují veškerý internetový provoz, nejen http.", "en": "They are superior to web proxies for several reasons: They re-route all Internet traffic, not only http."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tady je to jiné, ale chápu, že je to kulturní záležitost, tak se snažím adaptovat.", "en": "It is different here, but I understand that this is a cultural thing, so I try to adjust."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Nad was calling regularly to say it was really bad, that she wasn't expected to make it,\" said Mrs Ednan-Laperouse.", "cs": "„Nad mi volal pravidelně, aby mi sdělil, že to je fakt špatné a že neočekává, že by se z toho dostala,“ uvedla paní Ednan-Laperouseová."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a yellow shirt looking down at the ground.", "cs": "Muž ve žlutém triku, který se dívá dolů na zem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Eskalace napětí kolem Krymu může Rusko jenom poškodit, hlavně ze strany Západu ve formě dalšího přitvrzení sankcí a zesílení protiruské kampaně.", "en": "The escalation of tensions around Crimea can only harm Russia, mainly from the West in the form of even tougher sanctions and strengthening of the anti-Russian campaign."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was told, \"you have power when so many women are powerless.\"\"", "cs": "Také slyšel: „Máte moc, zatímco mnoho žen je bezmocných.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sedmdesátiletý Netanjahu je prvním premiérem Izraele souzeným při výkonu funkce.", "en": "The 70-year-old Netanjahu is the first Israeli Prime Minister who has been judged during the performance of his duties."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dalších třicet pět osob zapojených do obchodování bylo uvězněno celkem na 153 let za drogové přestupky.", "en": "Thirty five other men involved in the racket were jailed for a total of 153 years for drugs offences."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The FAA said in an email that Flight 328 landed at BWI at 6:19 p.m. on Thursday because of what was described as a hydraulic problem with the Boeing B777.", "cs": "FAA v e-mailu uvedla, že letoun 328 přistál na letišti BWI ve čtvrtek v 18:19 hodin kvůli problému s hydraulikou, který měl Boeing B777."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S nastalou situací jsem se vyrovnala poměrně rychle - velmi jsem se těšila na dítě a hledala jsem v tom pozitiva.", "en": "I came to terms with the situation relatively quickly - I was really looking forward to the baby and looked for the positives."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of Muslim men lined up praying in an urban area.", "cs": "Skupina muslimských mužů, kteří se, seřazeni do řady, modlí ve městě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An elderly Asian woman is wearing a beret, sunglasses, a yellow scarf, and a plaid jacket.", "cs": "Postarší Asiatka má na sobě baret, sluneční brýle, žlutý šátek a kostkovaný kabát."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Toto vyjádření vysílané živě v televizi představuje první případ, kdy íránské oficiální zdroje připustily, že sankce mají jistý účinek.", "en": "The comments, live on television, were the first time that senior Iranian sources have admitted that the sanctions are having any effect."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve druhém poločase jsme už byli lepší, měli jsme více ze hry a Opava nás ohrožovala jen ze standardních situací.", "en": "We were already better in the second half, we had more of the game, and Opava posed a threat to us only in standard situations."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The cult label behind the highly impractical hat that was splashed across social media sent another big creation down the catwalk - a straw beach bag almost as big as the swimsuit-clad model toting it.", "cs": "Kultovní značka stojící za tímto velmi nepraktickým kloboukem, který zaplavil sociální média, poslala na přehlídková mola další obrovskou kreaci – slaměnou plážovou tašku, která je skoro stejně velká jako modelka v plavkách, která ji nese."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O táboře v Letech se mluví už mnoho let.", "en": "There has been talk about the camp in Lety for many years."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "18 states, D.C. support challenge to new asylum policy", "cs": "18 států, D.C. podporuje výzvu k nové azylové politice"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "JARO přineslo jihu Jižní Austrálie ledové překvapení, přišlo se silným deštěm a prudkým větrem, které vážně zasáhly letiště v Adelaide.", "en": "SPRING has sprung a wintry surprise on southern South Australia, bringing heavy showers and strong winds that have affected flights at Adelaide Airport."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My spolu přitom chodíme na procházky a na nákup a všichni si myslí, jaké máme šťastné manželství.", "en": "We keep going together for walks and shopping, and everyone thinks we have a happy marriage."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě jeptišky pózují na kameru.", "en": "Two nuns are posing for a picture."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Naval bases from Lake Titicaca to the Amazon are daubed with the motto: \"The sea is ours by right.", "cs": "Námořní základny od jezera Titicaca pro Amazonku jsou popsány heslem: „Moře je právem naše."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni souhlasně pokyvovali hlavami, ale bylo na nich vidět, že mu nevěří ani slovo.", "en": "Everyone nodded their heads in agreement, but you could see that they didn't believe a single word."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kyselost dodáme například jablečným octem a docílíme tak změkčení masa.", "en": "Acidity is added through the use of e.g. apple vinegar, which helps to soften the meat."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud někdo nemá rád davy, není to místo pro něj.", "en": "If anyone doesn't like crowds, then this is not the place for them."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úspěšná spolupráce s Kamilou Douděrovou pokračovala dál.", "en": "The successful collaboration with Kamila Douděrová continued on."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Inspekce řeší případy, kdy jsou mezi obviněnými policisté, její pravomoc se však vztahuje i na civilní osoby.", "en": "The inspectorate solves cases where the defendants include police, although the jurisdiction also applies to civilians."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pamatujete, že byste někdy začínaly zápas o půlnoci?", "en": "Do you recall ever having to start a match at midnight?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na konci cyklu zvyšování výnosy dluhopisů padají okamžitě,\" řekl Deutsche.", "en": "At the end of the hiking cycle bond yields fall immediately,\" Deutsche said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také z této nekonkrétní reakce lze odvodit, že událost se odehrála, ale je v režimu utajení, který mluvčím nedovoluje říci cokoli konkrétního.", "en": "From this vague reaction, it can also be deduced that the event took place, but is in a classified regime, which does not allow a spokesperson to say anything specific."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vojenské letectvo prohlásilo, že se jednalo o cvičný let, a trvalo na tom, že nedošlo k ohrožení bezpečnosti", "en": "The air force said it was on a training flight but insisted no risk to safety"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednou jsem ale šel za ním do bytu, že bych s něčím potřeboval v prádelně pomoc.", "en": "Once I went to see him in his flat, and I told him that I needed help with something in the laundry room."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhá pitva však podle Moore uvedla jinou příčinu smrti.", "en": "A second autopsy, however, listed a different cause of death, according to Moore."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people are near a small river in the middle of a city.", "cs": "Skupina lidí vedle malé řeky uprostřed města."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Midsomer Norton attack: Four attempted murder arrests", "cs": "Útok v Midsomer Norton: Čtyři lidé byli zatčeni za pokus o vraždu"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Má stejnou molekulární strukturu bez ohledu na to, zda je ve skupenství plynném, kapalném nebo pevném.", "en": "It has the same molecular structure whether it is a gas, liquid, or solid."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Senátor Tim Kaine, který v tandemu s bývalou první dámou kandiduje na post viceprezidenta, dnes zveřejnil zprávu o svých daňových odvodech za posledních deset let.", "en": "Senator Tim Kaine, the vice-presidential candidate and the former first lady's running mate, today released his tax returns for the past ten years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krátká chodba je opatřena zrcadly na obou stranách a vypadá tak delší.", "en": "A short corridor is mirrored at both ends to make it appear longer."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby se mu opět otevřely, bude muset prokázat, že se změnil, že je opět hoden naší důvěry.", "en": "To open them again, he would have to prove that he had changed, that he is again worthy of our trust."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stávka zmobilizovala desítky tisíc zaměstnanců napříč celou zemí, v lednu ale byla úřady násilně rozehnána. Během zákroku došlo k úmrtí pěti protestujících.", "en": "The strike mobilized tens of thousands of workers across the country, but it was violently dispersed by state forces in January, which resulted in the death of five workers."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za tímto účelem jsme zadali největší a nejkomplexnější průzkum, při kterém jsme se předních britských podnikatelů ptali na jejich názory ohledně Británie, obchodu a EU.", "en": "To that end, we commissioned the largest and most comprehensive poll of British business leaders asking them for their thoughts on Britain, business and the EU."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Doubling funding could double the chances that the next big AI achievement will be made in the U.S., Lee told CNBC in an interview this week.", "cs": "Zdvojnásobení financování by mohlo zdvojnásobit šanci, že příští zásadní posun na poli umělé inteligence se odehraje v USA, řekl Lee tento týden v rozhovoru pro CNBC."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The state university workers\" most pressing complaints center on low wages and a lack of dignity at work. The pay disparities alone are shocking. About half of these workers earn less than $40,000 per year (and hundreds make less than $25,000). Meanwhile, university presidents\" annual salaries average out to $500,000 and four university athletics coaches are pulling down a cool $1 million. While school administrators enjoy six-figure salaries and overall administrative spending continues to bloat, one in six classified staffers qualify for food stamps.", "cs": "Zaměstnanci státních vysokých škol si stěžují nejvíce na nízké mzdy a nedůstojné zacházení na pracovišti. Rozdíly v systému odměňování jsou šokující. Zhruba polovina těchto zaměstnanců vydělává méně než 40 000 dolarů ročně (a stovky vydělávají méně než 25 000 dolarů). Oproti tomu průměrný roční plat vedoucích univerzitních představitelů činí asi 500 000 dolarů a čtyři univerzitní trenéři atletiky pobírají neuvěřitelný 1 milion dolarů. Zatímco školní administrátoři pobírají platy v šestimístných cifrách a celkové výdaje na jejich platy stále rostou, pouze jeden ze šesti zaměstnanců, kteří jsou zařazeni do platových tabulek, má nárok na stravenky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A právě v období letních voleb měl podle FBI zemědělec černé pleti Roger Malcom během potyčky bodnout majitele pozemků bílé pleti Barnetta Hestera - údajně kvůli své ženě.", "en": "Around the same time of the election, according to the FBI, black sharecropper Roger Malcom stabbed Barnett Hester, a white landowner, during a fight - ostensibly over a woman."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tennessee však přijalo zákon o výhradě svědomí, podle kterého psychoterapeut, který má morální problém s terapií pacientů z LGBT komunity, nemá povinnost jim ji poskytovat, má však povinnost těmto pacientům zajistit jiného terapeuta, který takový problém nemá.", "en": "By contrast, Tennessee has issued an exception to the law stating that if a psychotherapist has a moral issue with treating patients from the LGBT community, they are not required to provide the therapy themselves and can find the patients another therapist who does not have a problem with it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle ruských zákonů senátory nevolí občané, ale vybírá je gubernátor z trojice kandidátů, jejichž jména oznámí před gubernátorskými volbami.", "en": "According to Russian law, senators are not elected by the public, but are chosen by the governor from three candidates, whose names are announced before gubernatorial elections."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Angela Crowová z policie Denovu a Cornwallu uvedla, že vystěhování bylo vysláním jasného vzkazu pro ostatní nájemníky, kteří budou i nadále pravidla porušovat.", "en": "Angela Crow, of Devon and Cornwall Police, said the eviction sent a clear warning to other tenants who continue to flout the rules."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třetí obětí je podle policie žena, která v domě bydlela.", "en": "According to the police, the third victim was a woman living in the house."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ilona Polanski vytvořila pro Artmat kolekci tetování.", "en": "Ilona Polanski created a tattoo collection for the Artmat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jakmile požádáte o 4000 názorů, musíte být připraveni na 4000 konverzací,“ řekl Russell Raath, ředitel poradenství ve firmě Kotter International, který byl svědky mnoha společností, které se příliš spoléhaly na samotná data.", "en": "\"If you're going to ask for 4,000 suggestions, you need to be prepared to have 4,000 conversations,\" said Russell Raath, president of consulting at business management firm Kotter International, who has seen companies make the mistake of relying too much on data collection."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dosud jsme to tolerovali, ale věčné vylévání jeho obsahu už se nám zajídalo.", "en": "Up until then we had tolerated it, but we were starting to get fed up of constantly emptying the contents."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Heathrow bude také zdrojem obnovy a prosperity nejen pro naše místní komunity a napříč Londýnem, ale v celé zemi.", "en": "Heathrow will also deliver regeneration and prosperity not just in our local communities and across London, but across the country."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skeldonové (47), jejíž jméno bylo uvedeno na nájemní smlouvě, byl v červnu udělen trest za antisociální chování.", "en": "Skeldon, 47, whose name was on the tenancy, was given an antisocial behaviour order in June."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Khloe Kardashian's cheating ex Tristan Thompson leaves ANOTHER desperate comment on her Instagram pic after rumours he wants her back", "cs": "Bývalý partner Khloé Kardashianové Tristan Thompson, který ji podváděl, zanechal DALŠÍ zoufalý komentář na jejím Instagramu po zvěstech, že se k ní chce vrátit"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právníkův pád nastal poté, co se při policejním vyšetřování Scarborougha zjistilo, že byl v únoru 2011 v pravidelném telefonickém kontaktu s Dittou.", "en": "The lawyer's downfall came after police investigating Scarborough discovered he had been in regular phone contact with Ditta in February 2011."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce i tehdy, když je to ukrajinské vládě, anebo té doněcké či luhanské velmi nepříjemné.", "en": "I do so even when it is very unpleasant for the Ukrainian government or for the representatives in Donetsk or Luhansk."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaspali jsme začátek, byli jsme pasivní, vznikl z toho roh a po něm pak penalta.", "en": "We slept through the beginning, we were passive, and this led to a corner and then a penalty."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V brzké budoucnosti dokončíme plán WADA“ - místopředseda ruské vlády Mutko", "en": "\"We'll complete WADA roadmap in near future\" - Russian Deputy PM Mutko"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young clerk looking for new emails from clients.", "cs": "Mladá úřednice kontroluje nové emaily od klientů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to bezpohlavní fotbal, nepřináší mi to žádné emoce, žádnou radost.", "en": "This football is asexual, it brings no emotions, no joy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi společnostmi, které již plány předaly, jsou Delta a JetBlue.", "en": "Delta and JetBlue were among the airliners who have already submitted plans."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během poslední stávky na konci dubna došlo k odložení téměř 13 000 rutinních operací a 100 000 návštěv, protože sestry a specialisté byli povoláni, aby zastoupili lékaře, kteří byli mezi protestujícími.", "en": "The last strike at the end of April saw the postponement of nearly 13,000 routine operations and 100,000 appointments as nurses and consultants were drafted in to provide cover for doctors on the picket line."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The symbolism was impossible to miss for both supporters and opponents of Modi's Hindu nationalist Bharatiya Janata Party, or BJP, whose manifesto had for decades included pledges to strip restive Kashmir's autonomy and to build a temple to the Hindu god Ram where the Mughal-era mosque once stood, a site in the city of Ayodhya in Uttar Pradesh state that devotees believe to be Ram's birthplace.", "cs": "Tohoto symbolismu si nemohli nevšimnout jak podporovatelé, tak odpůrci Módího hinduistické nacionalistické Indické lidové strany (BJP), jejíž manifest už několik desetiletí obsahuje požadavek na odebrání autonomie neklidnému Kašmíru a vybudování chrámu zasvěceného hinduistickému bohu Rámovi v místě, kde kdysi stávala mešita z doby Mughalské říše, místa ve městě Ajódhja ve státě Uttarpradéš, o němž se věřící domnívají, že je Rámovým rodištěm."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A možná to nebude naposledy - Dettori již dříve prohlásil, že by rád pokračoval v závodění alespoň až do 50 let.", "en": "And he may not be done for some time - Dettori has previously said he would like to carry on competing until the age of 50, at least."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyplývá z nich, že řidiči ze stanic odebrali v průměru 13,5 kWh.", "en": "They show that drivers have taken 13,5 kWh from the stations on average."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěla bych se naučit česky, ale nemám tolik času.", "en": "I would like to learn Czech, but I do not have time"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China and Russia argue that the U.N. Security Council should reward Pyongyang for steps taken.", "cs": "Čína a Rusko tvrdí, že by Rada bezpečnosti OSN měla odměnit Pchjongjang za přijatá opatření."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté ženu našli až ve tři čtvrtě na pět v bažinách v lokalitě Borný.", "en": "Police found the woman at 4:15 in the swamps of Borny."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výkonný ředitel Phillip Hare byl dotázán na případ, kdy byl jeden ze zaměstnanců sdružení YMCA obviněn z přestupků týkajících se dětské pornografie, a na další, kdy tělocvikář v Caringbah ze sdružení YMCA byl v roce 1991 odsouzen za sexuální obtěžování dětí, které měl ve své péči.", "en": "Chief executive officer Phillip Hare was asked about one case where a YMCA employee was charged child pornography offences, and another when a gym instructor at the YMCA Caringbah Hall was convicted of child sexual offences against children in his care in 1991."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V neděli tým zamíří zpátky do města, unavený, ale hrdý na svou práci.", "en": "On Sunday, the team heads back to the city, tired but proud of their work."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Van Gaal řekl: \"Utrpěl dvojitou zlomeninu nohy a nyní je v nemocnici.\"", "en": "Van Gaal said: \"He has a double leg fracture and is in hospital.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V podobné situaci je i Bártův advokát Oldřich Chudoba.", "en": "Bárta’s lawyer, Oldřich Chudoba, is in a similar situation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "National Prosecuting Authority uvedla, že se odvolá k jihoafrickému nejvyššímu soudu a soudní konání se uskuteční ještě letos.", "en": "The National Prosecuting Authority said it will appeal to South Africa's Supreme Court, and the appeal could be heard this year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v šatech jdoucí dolu ulicí podél staveniště.", "en": "A woman in a dress walking down the street past a construction site."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The New Orleans Police Department opened their investigation into the tweet and in a police report Thursday revealed a twist in the story: The homophobic slur was allegedly sent from Dunlap's personal cellphone.", "cs": "Policejní oddělení v New Orleans zahájilo vyšetřování tweetu a jeho čtvrteční zpráva přinesla zvrat do celého případu: homofobní zpráva byla údajně odeslána z Dunlapova soukromého mobilního telefonu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A tennis player moving to hit the oncoming tennis ball.", "cs": "Tenista uskakuje, aby mohl odrazit přilétající míč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od počátku sledování do konce letošního září testy potvrdily HIV u 1710 mužů a 353 žen, přičemž nejvíce infikovaných bylo v Praze.", "en": "From the start of monitoring to the end of this September, tests confirmed HIV in 1710 men and 353 women, with the most infected people in Prague."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The gang allegedly recruited pregnant Bulgarian women who were destitute and willing to give up newborns they might deliver. Authorities say the group sold babies to childless Greek couples.", "cs": "Gang údajně najímal těhotné ženy z Bulharska, které pocházely z chudých poměrů a byly ochotné vzdát se novorozených dětí, které by porodily. Podle tvrzení úřadů poté skupina prodávala novorozence bezdětným řeckým párům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost US Airways se v roce 2008 krátce pokusila zavést poplatky za nápoje, ale po stížnostech cestujících od toho o sedm měsíců později ustoupila a žádná jiná významná letecká společnost ji nenapodobila.", "en": "US Airways briefly tried charging for beverages in 2008 but backed down seven months later after passengers complained and no other major airline followed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bazén poblíž několikapatrové vysoké budovy je pokryt velkou modrou krycí plachtou.", "en": "A pool is covered by a large blue covering next to a several story tall building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průměrná mzda v Česku byla v roce 2019 podle dat Českého statistického úřadu 34 125 korun.", "en": "The average wage in the Czech Republic was 34,125 crowns in 2019, according to the data of the Czech Statistical Office."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jinak v Kolíně vyráběly dva druhy karet, se kterými jsem hodně přicházel do styku,\" zavzpomínal.", "en": "\"Otherwise, in Kolín they made two types of cards, which I came into contact with quite a lot,\" he recalled."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda ovšem proti těmto složkám jen zřídka zasáhne.", "en": "But the government rarely takes action against those forces."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is a warehouse full of goods at the Marlow HQ which are ready to be sold.\"", "cs": "V Marlow HQ je sklad plný zboží připraveného k prodeji.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Continuing his defense of the Supreme Court nominee, who has been accused of sexual misconduct by three women, the president suggested that the Democrats were using the allegations for their own ends.", "cs": "Prezident pokračovat v obraně kandidáta na soudce Nejvyššího soudu, kterého tři ženy obvinily ze sexuálního obtěžování, a naznačil, že Demokraté tato obvinění využívají k vlastním cílům."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám asi 3 nebo 4 tisíce nahrávek.", "en": "I have about 3,000 or 4,000 records."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studie vědců publikovaná v Evropském časopise klinické výživy prokázala, že denní příjem této látky je nedostatečný.", "en": "A scientific study published in the European Journal of Clinical Science proved that daily intake of this substance is insufficient."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukončení konfliktu podle něj závisí na Kyjevu, a tak nedokáže říci, kdy ukrajinská krize skončí.", "en": "He says when the conflict will end will depend on Kiev, and so he cannot say when the Ukrainian crisis will end."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Obrat v názorech EPA - následujíc naše soudní pře - je důležitým vítězstvím pro zdraví a bezpečí těch 6,7 milionu newyorčanů a více než 115 milionů Američanů, kterých se bezprostředně dotýká znečištění ovzduší,“ dodal Schneiderman.", "en": "\"The EPA's reversal - following our lawsuits - is an important win for the health and safety of those 6.7 million New Yorkers, and the over 115 million Americans directly impacted by smog pouring into their communities,\" Schneiderman said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve svých osmdesáti letech jsem došel k názoru, že nejlepší je nechat se životem překvapovat.", "en": "In my 80s, I came to the conclusion that it is best to let the life surprise you."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people running a charity marathon.", "cs": "Skupina lidí běží maraton pro dobročinnost."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men in Fez's have a discussion in an outdoor market.", "cs": "Dva muži ve fezech diskutují na venkovním trhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy nevíte, co se vám může stát.", "en": "You never know what can happen to you."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začne pomalu, má čas.", "en": "He'll start gradually, because he has time."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loni v březnu policie zasahovala na antimonopolním úřadu kvůli tendru na výběr mýta.", "en": "Last March, police intervened at the anti-trust authority due to the competitive tendering for collecting tolls."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento projekt je duchovním dítětem skotské umělkyně Katie Paterson. Ta říká, že tento nápad dostala při kreslení.", "en": "This project is the brainchild of Scottish artist Katie Paterson, and she says she got the idea while doodling."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé fotoaparáty jsou určeny jen do 5 stop, další do 50 až 60.", "en": "Some cameras are rated to only 5 feet, others to 50 or 60 feet."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její oceány se odpařily a vodní páry byly ultrafialovým světlem spáleny.", "en": "Its oceans evaporated and its water vapor was burned away by ultraviolet light."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two teen boys in boy scout uniforms.", "cs": "Dva dorostenci v skautských krojích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslanecký kolega Damien Collins napadl Hlas a říká ani on není originálním nápadem", "en": "Colleague Damien Collins MP attacked The Voice, saying that too wasn't original"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvodem, proč se tresty nezveřejňují, je podle Damkové zákaz od Evropské fotbalové unie.", "en": "The reason why punishments are not published is, according to Damková, a ban from the European football union."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníci píšící v British Medical Journal (BMJ) se připojili k Lancet kritice důkazů použitých ve své zprávě o elektronických cigaretách agenturou Public Health England (PHE).", "en": "Experts writing in the British Medical Journal (BMJ) joined the Lancet in criticising the evidence used by Public Health England (PHE) in its report on e-cigarettes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtyřiačtyřicetiletý Vajno byl dříve diplomatem.", "en": "Mr Vaino, 44, is a former diplomat."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale protože jakákoliv přitažlivost k němu by mohla znamenat víc peněz pro odvětví a poslat několik zákazníků do hlubin Soho pro další, není moc na co si stěžovat.", "en": "But, given that any attraction to these items could mean more money for the industry and send a few customers into the depths of Soho for more, there is little to complain about."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brian May celebrated his 73rd birthday last weekend on July 19 and thanked fans for the birthday wishes.", "cs": "Minulý víkend, 19. července, oslavil 73. narozeniny i Brian May a poděkoval svým fanouškům za narozeninová přání."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Okolo 15. století byl sever Estonska pod velkým kulturním vlivem Německa.", "en": "Around the 15th century, northern Estonia was under great cultural influence of Germany."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zde je seznam představitelů škol, kteří již tak stateční nebyli a návštěvu Miloše Zemana umožnili: Vysoké učení technické v Brně, Gymnázium Hladnov v Ostravě, Vysoká škola podnikání v Ostravě, Obchodní akademie v Kolíně, Univerzita J.E. Purkyně v Ústí nad Labem.", "en": "Here is a list of school representatives who were not so brave and allowed Miloš Zeman to visit: Brno University of Technology, Hladnov Grammar School in Ostrava, Business School Ostrava, Kolín Business Academy, Jan Evangelista Purkyně University in Ústí nad Labem."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uběhne pár minut a Greeneová poděkuje obecenstvu. Je konec.", "en": "After a few minutes Greene thanks the crowd, and suddenly it's over."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejhorší je, že podobné příběhy vidíte po celé republice.", "en": "The worst part is that you can see similar stories across the country."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co na tom že technickou podporu kontaktuji již týden a řeším s nimi že to stále nejde.", "en": "What does it matter that I have been in contact with technical support for a week already and I have been trying to sort out with them why it still isn’t working?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud si však vyslechl, že po klíčových zatčeních kontaktoval významné hráče v drogovém dodavatelském řetězci, z nichž některé předtím zastupoval, aby jim sdělil, co o nich detektivové vědí.", "en": "But the court heard he would call major players in the drugs supply chain, some of whom he had previously represented, after key arrests to tell them what detectives knew about them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this year the U.S. Defense Department established a Joint Artificial Intelligence Center, which is meant to involve partners from industry and academia, and the White House announced the formation of Select Committee on Artificial Intelligence.", "cs": "Dříve v letošním roce vytvořilo americké ministerstvo obrany Společné centrum umělé inteligence, které má sdružovat partnery z průmyslu a akademiky, a Bílý dům oznámil vytvoření Výběrové komise pro umělou inteligenci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obecně se problémy se žlučníkem týkají zejména lidí s nadváhou, kteří nesportují a konzumují hodně živočišných tuků.", "en": "Gall-bladder issues generally affect people who are overweight, don't take part in sport and consume a lot of animal fats."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"No-one knew,\" she said.", "cs": "„Nikdo o nevěděl,“ uvedla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tweet z oficiálního twitterového účtu texaského guvernéra Ricka Perryho, který byl zveřejněn v neděli, obsahoval urážlivý obrázek demokratické státní zástupkyně, která iniciovala trestní obvinění Perryho ze zneužití pravomoci.", "en": "A tweet from Republican Texas Gov. Rick Perry's verified account on Sunday night included a disparaging image of the Democratic district attorney who is at the center of his criminal indictment on charges of abuse of power."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Normální stav to ale není.", "en": "But this is not a normal situation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpověď má dát analýza, která určí místa, kde by byl zvláštní policista potřeba.", "en": "Analysis will give the answer and define the places where special police officers would be necessary."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snad někomu pomůže nějaká mnou napsaná věta, jako kdysi pomohly Hrabalovy texty mně.", "en": "Perhaps one sentence written by me will help someone, just as Hrabal’s texts once helped me."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of seven people are eating at a table draped in a black tablecloth.", "cs": "Skupina sedmi lidí jí u stolu s černým ubrusem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The supermarket's previous attempt to revamp its beauty and pharmacy departments ended in failure.", "cs": "Předchozí pokus supermarketu předělat oddělení s kosmetickým a lékárnickým sortimentem skončil neslavně."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"If the lion's share of commands from the driver can be inputted through virtual assistants, rather than fiddling around with touchscreens and buttons, the current epidemic of driver distraction will be greatly mitigated,\" Palmer added. \"Automakers have realized this and the race is on for them to integrate their own solutions or partner with consumer electronics companies such as Google and Amazon.\"", "cs": "„Pokud bude možné převážnou část příkazů od řidiče zadávat prostřednictvím virtuálních asistentů namísto manipulace s dotykovými obrazovkami a tlačítky, současný nešvar rozptylování řidičů bude výrazně snížen,“ dodal Palmer. „Výrobci si to uvědomili a navzájem soutěží, aby integrovali svá vlastní řešení nebo navázali partnerství se společnostmi v oblasti spotřební elektroniky, jako třeba Google a Amazon.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva naznačovala, že helikoptéra dorazí na South Lawn 17. července přibližně v 7:00 k příležitosti přehlídky, jejíž začátek je naplánován na 15:00 a zůstane na místě až do úplného vyklizení celého místa, které bylo plánováno mezi 18:00 a 21:00.", "en": "The message indicated the helicopter would arrive on the South Lawn at approximately 7 a.m. on July 17 for the 3 p.m. event, and remain until the lawn was cleared between 6 p.m. and 9 p.m. that evening."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four older men are playing musical instruments in a park by a wall in traditional costume.", "cs": "Čtyři postarší muži hrají na hudební nástroje v parku u zdi v tradičním kostýmu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak jsem se rozhodla udělat krok zpět, ale když nad tím tak přemýšlím, nejedná se vlastně vůbec o krok, ale o velký skok - skok o několik let zpátky, a to do vzpomínek, do mého dětství.", "en": "So I decided to take a step back, but when I think about it, it isn’t actually about a step at all, but a big jump – a jump several years back, into memories of my childhood."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Our approach has been a precautionary one, which is why in Scotland we have already taken the strictest regulatory approach in Europe to vapour products,\" she said.", "cs": "„Náš přístup je preventivní, a proto jsme ve Skotsku již začali uplatňovat nejpřísnější regulační opatření z celé Evropy k vapingovým produktům,“ uvedla."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rezoluce byla schválena krátce po nedávném rozsudku nad ázerbájdžánskou opoziční novinářkou Chadídžou Ismailovou, která se zasazovala o odhalování korupce ve vládních kruzích.", "en": "The resolution was passed shortly after the recent sentencing of opposition journalist Khadija Ismayilova, who campaigned against corruption in government."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Roztleskávačka v černooranžovém je vyzdvihována do vzduchu dalšími roztleskávačkami.", "en": "A cheerleader in black and orange is hoisted into the air by other cheerleaders."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O šestadvacet let později jsme spíše svědky toho, jak od USA po Rusko, od Turecka po Polsko a od Maďarska po Itálii vítězí spíše modely neliberální a daří se různým formám nacionalismu a radikalismu. Aktuální devátá Fukuyamova kniha Identity: The Demand for Dignity and the Politics of Resentment se nástupem těchto sil pokouší vyrovnat. Jak ukazuje jeho rozhovor Georgem Eatonem pro New Statesman, mnohá ze svých bývalých stanovisek přehodnocuje: tvrdí, že myšlenky socialismu by se měly vrátit zpět do veřejného prostoru a Marx měl v mnohém pravdu. Byť zároveň trvá na tom, že jeho myšlenkový vývoj je stále v souladu s pozicí z devadesátých let a kritici Konec dějin a posledního člověka prý nepochopili správně.", "en": "Twenty-six years later, from the USA to Russia, Turkey to Poland, and Hungary to Italy, we tend to see more illiberal models taking the lead, and various forms of nationalism and radicalism are advancing. Fukuyama's new book (his ninth) titled ‘Identity: The Demand for Dignity and the Politics of Resentment’, seeks to grapple with these rising forces. In his interview with George Eaton for the New Statesman it was apparent that he has re-evaluated many of his former views: he claims that the ideas of socialism should return to the public space, and Marx was right in many aspects. At the same time though, he maintains that his thought development is still in tune with his stance in the 1990s, and that the critics of ‘The End of History and the Last Man’ must have misunderstood the book."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dovedl tým k zisku 112 bodů a prvnímu místu v Centrální divizi. Colorado se ale potýkalo s Minnesotou v prvním kole play-off a během posledních dvou let mu vždy zápasy po sezóně nevyšly.", "en": "He guided the club to 112 points and a first-place finish in the Central Division, but Colorado was upset by Minnesota in the first round of the playoffs and has missed the postseason in each of the last two years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říká: „Opravdu bych si přál vyrobit neviditelnou zmrzlinu.\"", "en": "He said: \"I really want to develop an invisible ice cream.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men wearing sombrero's in New York City.", "cs": "Dva muži v sombrerech v New Yorku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže pořád nic.", "en": "So far, there has not been any progress."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is nearly a 20-degree temperature difference between Kansas City, Missouri, and Omaha, Nebraska, and between St. Louis and Des Moines, Iowa.", "cs": "Mezi Kansas City v Missouri a Omahou v Nebrasce a mezi St. Louis a Des Moines v Iowě je rozdíl téměř 11 stupňů Celsia."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruské veřejné mínění se od prosince také změnilo.", "en": "Russian public opinion has also turned since November."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cena je udělována ve čtyřech kategoriích: žurnalistika, umění, kampaně a digitální aktivismus.", "en": "Awards are given out in four categories: journalism, art, campaigns, and digital activism."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scotland's festival scene and sporting events such as the Highland games have been among those affected by restrictions brought in to prevent the spread of Covid-19.", "cs": "Mezi těmi, kdo jsou nejvíce postiženi restrikcemi uvalenými s cílem zabránit šíření onemocnění covid-19, je celá skotská festivalová scéna a sportovní akce, jako jsou Skotské hry."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The findings, from the the largest ever trial examining those having surgery for the disease, could spare thousands from gruelling treatment which can have distressing side-effects.", "cs": "Výsledky největšího výzkumu, který se zaměřil na pacienty s plánovaným chirurgickým zákrokem u této nemoci, by mohly ušetřit tisícům pacientů vyčerpávající léčbu, která může mít i nepříjemné vedlejší účinky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Officers have appealed for anyone who may have any mobile phone footage of what happened to come forward.", "cs": "Policisté hledají svědky, kteří by mohli mít na mobilním telefonu záznam toho, co se stalo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Labour Party spokesman said: 'A four-day working week is not party policy and it is not being considered by the party.'", "cs": "Mluvčí labouristické strany řekl: „Čtyřdenní pracovní týden není politikou naší strany a strana ji nebere v úvahu“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Se svým otcem, který zemřel, když bylo Henrymu 19, a který pracoval v továrně, měli chladnější vztah.", "en": "His father, who died when Henry was 19, worked in a factory and their relationship was limited."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Komplikací byl pro Jakunina fakt, že v Kaliningradské oblasti dvacet let nežil, jak to požaduje zákon.", "en": "One complication for Yakunin was the fact that he has not lived in the Kaliningrad Oblast for twenty years, as required by law."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Barcelona zaplatila v přepočtu 222 milionů EUR jen za to, aby vykoupila Neymara z jeho smlouvy a Neymar bude požadovat plat ve výší několika desítek milionů dolarů ročně.", "en": "Barcelona has been paid 222 million euros ($262 million) just to buy the Brazilian out of his contract and Neymar will command a salary that will run to tens of millions of dollars a year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale mezi americkou veřejností je to celkově odlišný příběh.", "en": "But it's a different story among the American public overall."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždycky mě učila, že víra je čistě osobní věc.", "en": "I was always taught that faith is a purely personal matter."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na místo vyjely desítky hasičů, pomáhal i vrtulník.", "en": "Dozens of firefighters arrived on the scene, assisted by a helicopter."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž skáče do vzduchu v sedící pozici se zkříženýma nohama, aby to vypadalo, jako že sedí na hoře v pozadí.", "en": "A man is jumping in the air with legs crossed in sitting position to appear as if he is sitting on mountain in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Všichni rozumíme, že pravidla potřebujeme, ale tohle zašlo příliš daleko,\" uvedl Moody.", "en": "\"We all understand that we need for rules but it has gone too far,\" Moody said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Burnaston plant - which makes Toyota's Auris and Avensis - produced nearly 150,000 cars last year of which 90% were exported to the rest of the European Union.", "cs": "V závodu v Burnastonu, kde se vyrábějí automobily Auris a Avensis značky Toyota – v loňském roce vyrobili téměř 150 000 automobilů, z nichž 90 % bylo exportováno do ostatních zemí Evropské unie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That the ICJ's ruling comes only six months after the final arguments were heard indicates the case \"wasn't complicated,\" said Paz Zárate, a Chilean expert in international law.", "cs": "Fakt, že rozhodnutí Mezinárodního soudního dvora přichází už šest měsíců po přednesení závěrečných argumentů, naznačuje, že případ „nebyl komplikovaný“, řekla Paz Zárateová, chilská odbornice na mezinárodní právo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A pastor and a young girl in the front of the cathedral.", "cs": "Pastor a holčička před katedrálou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S odvoláním na španělskou agenturu Europa Press píše Independent, že motivem byl pravděpodobně nevyřešený nedávný rozvod obou partnerů.", "en": "The Independent is citing the Spanish news agency Europa Press, according to which the motive was likely related to unresolved issues surrounding the couple's recent divorce."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tunisia interior minister named new PM, to form government in a month", "cs": "Tuniský ministr vnitra jmenován novým předsedou vlády, vládu má sestavit do měsíce"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stát ovšem nebyl uveden mezi zeměmi, do kterých je možné volat přímo z pokoje.", "en": "The country however was not mentioned among the states one can call directly from the room."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požár vznikl kvůli technické závadě v motorovém prostoru kombajnu.", "en": "The blaze was caused by a technical defect in the engine compartment of a combine harvester."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Six people are in a gymnasium working on repairing some bicycles.", "cs": "Šest lidí v tělocvičně opravuje kola."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podzemí je zpřístupněno už ze 75 procent!", "en": "Seventy five percent of the underground area is already accessible!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co se týče všech těchto měřítek, asi čtvrtina demokratických voličů nemá na Sanderse žádný názor.", "en": "On all of these measures, about a quarter of Democratic voters do not have an opinion of Sanders."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šerif Alistair Carmichael odložil rozsudek na říjen kvůli podání hlášení sociálních pracovníků.", "en": "Sheriff Alistair Carmichael deferred sentence until October for social work background reports."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The guided tour of the Hereford base also included an inspection of the regiment's military hardware and a briefing on recent operations, including efforts to eliminate Islamic State terrorists in Iraq.", "cs": "Komentovaná návštěva základny v Herefordu rovněž zahrnovala prohlídku vojenského vybavení jednotky a krátké seznámení s právě probíhajícími operacemi včetně snahy o eliminaci teroristů Islámského státu v Iráku."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neokortex, šedá kůra mozková, se ptá starších evolučních útvarů, jde k pradávným letokruhům mozkového stromu.", "en": "The neocortex, the grey cerebral cortex, questions older evolutionary formations, it goes towards ancient growth rings of the cerebral tree."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It is clear [...] that the weapons used were Iranian-produced and were not launched from Yemen,\" Esper said Friday, noting that all signs indicate \"Iran was responsible for the attack.\"", "cs": "„Je jasné [...], že zbraně použité při útoku byly vyrobené v Íránu a nebyly vypuštěné z Jemenu,“ řekl Esper v pátek a poznamenal, že všechny indicie naznačují, že za útok byl zodpovědný Írán."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý týden umístil vítězství proponentům skotské nezávislosti na dosah ruky", "en": "Last week, supporters of Scottish independence were in reach of a victory."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novela počítá i se zvýšením úhrady z dobývacích prostor s povolenou těžbou na tisíc korun za jeden hektar za rok.", "en": "The amendment also anticipates the increase in payments from extraction areas with mining permits to one thousand crowns per hectare per year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man holds a child on his shoulders as a people walk around him.", "cs": "Muž drží na ramenou dítě a lidé chodí okolo něj."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the primary aim of this flurry of rallies is helping Republicans facing touch November elections gain some momentum.", "cs": "Ale hlavním cílem této vlny mítinků je pomoci Republikánům nabrat tempo před listopadovými volbami."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ms. Maurice was paid for her one day of work and then sent home for an Uber.", "cs": "Paní Mauriceová obdržela plat za jeden práce a byla Uberem odeslána domů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bilance obětí, které zemřely s nemocí covid-19, se podle tohoto zdroje blíží 645 tisícům.", "en": "Based on this source, the number of victims who died with Covid-19 is reaching 645,000."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man found with gunshot wounds in Mambourin near Werribee", "cs": "V Mambourinu poblíž Werribbee nalezen muž se střelným zraněním"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následoval příval výčitek a obvinění, a já věděl, že jsem to nejodpornější stvoření na světě, které si nezaslouží sebemenšího slitování.", "en": "There followed a torrent of rebukes and accusations and I knew that I was the most repugnant creature on Earth, who didn't deserve the slightest mercy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's going to be a great script, I promise,\" Davis said. \"Listen, I don't want to make my people mad.\"", "cs": "„Bude to skvělý scénář, slibuji,“ řekla Davisová. „Poslouchejte, nechci svůj národ naštvat.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ice Scotland director Hannah Smith described the bridge as an \"often-overlooked\" part of Scotland's engineering heritage.", "cs": "Ředitelka skotského Institutu stavebních inženýrů Hannah Smithová popsala most jako „často přehlíženou“ součást skotského technického dědictví."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic ve zlém, ale Lafatu neznám, přiznala opora Tripolisu Goian.", "en": "No hard feelings, but I've never heard of Lafata, admits Tripolis mainstay Goian."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V této chvíli určitě ne.", "en": "Certainly not at this time."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je tedy dosti pravděpodobné, že výrazně omezí zejména náklady na výrobu vlastních pořadů, filmařskou a produkční činnost.", "en": "It is therefore quite probable that they will significantly restrict in particular the costs of producing their own programmes, the film and production activities."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A stejné nastane vůči každému státu unie, který by na jiný stát obdobný zákaz cestování nařídil z jakéhokoli důvodu.", "en": "It will do the same to any state of the Union that orders a similar travel ban to another state, whatever the reason."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hizballáh vyslal do Sýrii tisíce bojovníků.", "en": "Hezbollah sends thousands of fighters to Syria."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, Trump lawyer Jay Sekulow downplayed the importance of the record-keeping details.", "cs": "Mezitím Trumpův advokát Jay Sekulow bagatelizoval důležitost podrobného vedení záznamů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Central Board of Indirect Taxes and Customs (CBIC) -- the agency that oversees GST and import tax collections -- compulsorily retired 15 senior officers under Fundamental Rule 56 (J) on corruption and other charges, official sources said.", "cs": "Ústřední rada nepřímých daní a cel (CBIC) – agentura, která dohlíží na GST a výběr daní z dovozu – přikázala odchod do důchodu 15 vysokým úředníkům podle paragrafu 56 (j) o korupci a dalších poplatcích, jak uvedly oficiální zdroje."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na této zprávě se podílela Anushe Noor Fahim.", "en": "Anushe Noor Fahim contributed to this post."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolik z nás onemocní?", "en": "How many of us will get this disease?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě děti si hrají na kole.", "en": "Two children are playing on a bicycle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledky nenaplnily odhady a akcie na burze v Torontu poklesly o 8 procent.", "en": "Results fell short of forecasts and sent shares sliding more than 8 percent on the Toronto Stock Exchange."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to očividně pokračování izraelské kampaně, která chce zabránit rozmnožování zbraní na Blízkém východě.", "en": "It's an apparent continuation of Israel's campaign to keep arms from proliferating in the Mideast."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child wearing a hat and jacket is outside running on a stone surface.", "cs": "Dítě v klobouku a bundě běhá venku na kamenném povrchu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Češky a Češi nejsou nijak pruderní.", "en": "Czech men and women aren't at all prudish."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za posledních několik let počty napadení žíravými látkami značně vzrostly.", "en": "The number attacks using corrosive substances has increased considerably over the past few years."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2011 přišel na operační sál jeden z Abbottových pacientů s podobnými příznaky a následně u něj byl diagnostikován mezoteliom.", "en": "In 2011, one of Abbott's patients arrived at his GP's surgery with similar symptoms to him, and was subsequently diagnosed with mesothelioma."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pro Norsko jsou typické strmé fjordy a údolí, která náhle ustupují vysokým a víceméně plochým náhorním plošinám.", "en": "Typical for Norway are steep fjords and valleys that suddenly give way to a high, more or less even plateau."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ponorky byly použity v první a druhé světové válce. Tehdy byly velmi pomalé a měly velmi omezený dostřel.", "en": "Submarines were used in World War I and World War II. Back then they were very slow and had a very limited shooting range."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Mnoho aktivistů se obává toho, že německý zákon dosáhne toho, že povzbudí rodiče, aby udělali rychlé rozhodnutí a vyberou pro dítě ‚neurčité‘,\" uvedla.", "en": "\"A lot of activists are concerned that what the German rule will do is encourage parents to make quick decisions and give the child an 'undetermined,'\" she said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokus o vraždu kadeřnice v Hořicích se stal v únoru 2013. Hradecké státní zastupitelství z něj obžalovalo tehdy dvacetiletého studenta gymnázia Nečesaného. Obžaloba tvrdila, že ženu několikrát uhodil do hlavy polenem a sebral jí pak přes deset tisíc korun. Vážně zraněnou ženu našel její syn, život jí zachránili lékaři hradecké nemocnice.", "en": "The attempted murder of the hairdresser happened in Hořice in February 2013. The Hradec Králové Prosecutor's Office charged Nečesaný, who was a 20-year-old grammar school student at the time, with the crime. The prosecution maintained that he hit the woman multiple times in the head with a log and then took more than ten thousand Czech crowns from her. The seriously injured woman was found by her son, and her life was saved by the doctors in Hradec Králové Hospital."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle dřívějších informací Kiwi.com se doba nákupu letenky před odletem snížila meziročně zhruba o deset dní.", "en": "Accroding to previous information from Kiwi.com, the period of buying an air ticket before the flight has become shorter by approximately ten days year-over-year."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It was just trying to get into that position, to get on the ball and players like Shaq always play it forward as much as possible, so I just tried to create myself as much time as possible,\" Sturridge told LiverpoolFC.com.", "cs": "„Snažil jsem jen dostat na správné místo, abych dostal míč, a hráči jako Shaq vždy hrají co nejvíc dopředu, takže jsem chtěl získat co nejvíc času.“ řekl Sturridge serveru LiverpoolFC.com."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho komentář o nejpopulárnějších show BBC opakuje ty, které bývalý výkonný ředitel Sky, Tony Ball, který použil svou MacTaggart lekci v Edinburghu v roce 2003, aby navrhl, že BBC prodá show jako EastEnders.", "en": "His comments about the BBC's most popular shows echo those of former Sky executive Tony Ball, who used his MacTaggart lecture in Edinburgh in 2003 to propose that the BBC sell off shows such as EastEnders."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "České stavebnictví se od roku 2008 potýká s kontinuálním poklesem objemu zakázek a nezájmem státu řešit problematiku investiční výstavby.", "en": "The Czech construction industry has been struggling with a continuing fall in the number of orders and a lack of state interest to address the problem of capital construction since 2008."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černoch se opírá o zeď na straně chodníku", "en": "Black man lying on the wall on the sidewalk of a street"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v oranžové bundě sedí na lavičce.", "en": "A woman in an orange jacket sits on a bench."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The TTP took responsibility for one of the most horrific attacks in Pakistan in 2014, when a Pakistani army school was attacked and 140 were killed.", "cs": "Pákistánský Tálibán (TTP) se přihlásil k odpovědnosti za jeden z nejhorších útoků v Pákistánu v roce 2014, kdy napadli vojenskou školu a zabili 140 lidí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro Prospala byla vždycky na prvním místě rodina, proto se jí chce ve svých 38 letech naplno podřídit.", "en": "Family was always in first place for Prospal, which is why he wants to submit himself to it fully at the age of 38."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three kids are in large inflatable bubbles floating on top of a pool.", "cs": "Tři děti ve velkých nafukovacích bublinách plují na hladině bazénu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Postupně se snižují i ceny letenek.", "en": "Prises of air tickets are decreasing gradually as well."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The family has also received help from locals.", "cs": "Rodina rovněž obdržela pomoc od místních."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Although it was not broadcast, the footage of West's rant was uploaded to social media by comedian Chris Rock.", "cs": "I když projev Westa odvysílán nebyl, komik Chris Rock ho sdílel na sociálních médiích."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Knihy jsou ve skutečnosti \"životy\" nebo lépe řečeno \"světy\".", "en": "Books are in fact \"lives\" or, put it better. \"worlds\"."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jsme si mysleli, že už to má za sebou, překvapilo nás množství malých pavoučků, visících porůznu v jejím okolí.", "en": "When we thought it was all over, we were surprised by a large number of small spiders dangling in various places around her."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žlučníkové záněty trápí hlavně ženy, pomáhá sezamový olej.", "en": "Inflammation of the gall bladder mainly affects women, but sesame oil helps."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Linerová (31) a dcera Ellisové Maleah zemřely na místě.", "en": "Liner, 31, and Ellis' daughter Maleah died at the scene."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Guillaume Nicloux adaptoval novelu Denise Diderota, jež přináší výjimečnou filmovou výpravu a ztvárnění doby, ale je také nudnější, než by měla být.", "en": "Guillaume Nicloux's adaptation of Denis Diderot's novel boasts exceptional production design and period detail but is also heavier going than it should be."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během dalších dní bude nutné diskutovat s Bruselem a dalšími zeměmi,\" tvrdí Ivica Dacic v Praze.", "en": "There will have to be talks in the coming days with Brussels and other countries,\" Ivica Dacic said in Prague."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Také potvrdil, že věří v nevyslovené právo na soukromí, na němž Roeho rozhodnutí záviselo.", "en": "He also confirmed that he believed in the implied right to privacy which the Roe decision depended upon."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is a great captain.", "cs": "Je to skvělý kapitán."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An opposite side street-shot of Applebee's and Dave and Buster's restaurants.", "cs": "Záběr restaurací Applebee's a Dave a Buster's z druhé strany ulice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud cestujete s laptopem nebo tabletem, uložte si kopii do jeho paměti nebo na disk (přístupné i bez internetu).", "en": "If traveling with a laptop or tablet, store a copy in its memory or disc (accessible without the internet)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A number of schools will focus on the more classic modern languages, whereas others will teach languages that are deemed to be most important for the UK when looking ahead to 2020, such as Mandarin or Japanese.", "cs": "Některé školy se zaměřují na klasické moderní jazyky, zatímco jiné vyučují jazyky, které jsou považované za ty nejdůležitější pro Británii při pohledu do roku 2020, jako je mandarínština nebo japonština."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Koncept spočíval v tom, že všechny evropské státy musí usilovat o to, aby se ani jeden z nich nestal příliš mocným, proto vlády jednotlivých zemí často měnily své spojence, aby bylo možné zachovat rovnováhu.", "en": "The concept was that all European nations had to seek to prevent one nation from becoming powerful, and thus national governments often changed their alliances in order to maintain the balance."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A co ta první?", "en": "What about the first?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Alistair Darling nedokáže nic takového říct, působí mu to téměř fyzickou bolest.", "en": "Alistair Darling cannot manage to say anything like that, and it almost causes him physical pain."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hog, 23, bydlištěm v Ward Road, Dundee, přiznal vinu k podání žaloby ohledně přijetí nebo poskytnutí nevhodných obrázků dětí 14. června minulého roku, porušil podmínky kauce 25. ledna a nedostavil se k slyšení u soudu 24. března tohoto roku.", "en": "Hogg, 23, of Ward Road, Dundee, pleaded guilty on indictment to charges of taking or making indecent images of children on June 14 last year, breaching bail on January 25 this year and failing to attend at court for a hearing on March 24 this year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "O'Brien can be heard crying in the background as the attacker walks away with her dogs.", "cs": "Na pozadí je slyšet, jak Ash O'Brienová ještě křičí za odcházející útočnicí a jejími psy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo přistoupeno k veškerým opatřením.", "en": "All measures have been implemented."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle ústavního zákona a trestního zákoníku nejsou místní ženy v mnoha ohledech rovnoprávné s muži – tato skutečnost podněcuje aktivity íránského ženského hnutí, které se angažovalo již před revolucí v roce 1979.", "en": "Under constitutional law and the Iranian penal code, Iranian women have many unequal rights within Iran, a struggle fueling the country's women's movement since before the beginning of the 1979 Revolution."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That deal was struck to allow the U.S. to end its 19-year involvement in Afghanistan, and calls on the Taliban to guarantee its territory will not be used by terrorist groups.", "cs": "Cílem dohody bylo umožnit Spojeným státům ukončit svou 19 let trvající účast v Afghánistánu a vyzvat Tálibán k tomu, aby zaručil, že na svém území nedovolí fungování teroristických skupin."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fenton byl porotci pochválen za své přirozené schopnosti koně ovládat, které daleko převyšují jeho věk.", "en": "Fenton was lauded by judges for natural handling skills well beyond his years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německé ministerstvo dopravy pak dodalo, že dohodu uzavřeli úředníci a že ji ještě musejí formálně schválit ministři.", "en": "The German Ministry of Transport added that the agreement had been closed by officers and that it would have to be formally approved by ministres subsequently."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano, myslím si, že se povedla.", "en": "Yeah, I think it went well."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The influence of Gandhi on the civil rights movement actually started well before the Rev. Martin Luther King's embrace of his ideals, with African-American activists such as Howard Thurman and Benjamin Mays undertaking long sea voyages to India to meet Gandhi.", "cs": "Gándhího vliv na hnutí za občanská práva ve skutečnosti začal dlouho před tím, než reverend Martin Luther King přijal jeho myšlenky, přičemž afroameričtí aktivisté jako Howard Thurman a Benjamin Mays podnikli dlouhé cesty do Indie, aby se s Gándhím setkali."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpověď, kterou dostal, Lanzmanna podle jeho slov „šokovala“.", "en": "The answer he got there, Lanzmann wrote \"shocked him.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je skoro pravidlem, že v klíčových okamžicích země nebyla hlava státu v takové formě, aby mohla splnit své státnické povinnosti.", "en": "It is almost a rule that in key moments of the country, the head of state was not in the right condition to fulfil his duty as head of state."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místu se říká Jeskyně u poustevníka.", "en": "The place is called the Hermit's Cave."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of men, women, and children, all wearing hats, talk on the beach.", "cs": "Skupina mužů, žen a dětí v kloboucích se baví na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kolkata:", "cs": "Kalkata:"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nutno dodat, že v Thajsku nejsou předplacenky anonymní jako v Česku.", "en": "It should be noted that in Thailand, prepaid cards are not anonymous as it is the case in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Anylitici se obávají, že separatistické skupiny, které byly během uplynulých let víceméně potlačeny, jako je Oromská osvobozenecká fronta nebo Ogadenská národní osvobozenecká fronta, se mohou pokusit zmatek využít a znovu se vyzbrojit.", "en": "Analysts fear that separatist groups that had been more or less vanquished in recent years, like the Oromo Liberation Front or the Ogaden National Liberation Front, may try to exploit the turbulence and rearm."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po dvou rakovinách Alzheimer!", "en": "After two cases of cancer, now Alzheimer's!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We suggest the government considers lifting the quarantine rules for flights to and from certain regions with lower infection rates, or to places such as the Balearic Islands or the Canaries - which are geographically distinct from mainland Spain - to avoid further damage to the UK inbound and outbound tourism industries,\" he said.", "cs": "„Navrhujeme, aby vláda zvážila zrušit pravidla karantény u letů do a z určitých regionů s nižší mírou výskytu infekce anebo do a z míst, jako jsou Baleárské či Kanárské ostrovy, které jsou geograficky vzdálené pevninskému Španělsku. Tak by bylo možné zabránit dalším škodám v oblasti aktivního i pasivního cestovního ruchu ve Spojeném království.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scuffles also broke out later in the day with police using their batons to contain the fighting.", "cs": "Později také vypukly potyčky, k jejichž zklidnění musela policie použít obušky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Veslaři Eric Murray a Hamish Bond z Nového Zélandu suverénně kralují kategorii dvojek bez kormidelníka již sedm let a svoji dominanci potvrdili i na olympijských hrách v Riu de Janeiro.", "en": "The rowers Eric Murray and Hamish Bond from New Zealand have dominated men's coxless pairs for seven years, and they reiterated their dominance at the Olympics in Rio de Janeiro."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal: „Potýkáme se s novým světem, ve kterém jsou lidé ochotni sami sebe odpálit.\"", "en": "He added: \"We're dealing in a new world where people are willing to blow themselves up.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ivanov byl jedním z nejbližších Putinových spolupracovníků po mnoho let.", "en": "Mr Ivanov has been part of Mr Putin's trusted inner circle for many years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2 woman walking down the street next to graffiti", "cs": "Dvě ženy jdou po ulici vedle grafitti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After both sides rested their cases on Thursday, Friedman said he would rule as quickly as possible.", "cs": "Po krátké přestávce obou stran ve čtvrtek Friedman řekl, že rozhodne, jak nejrychleji to půjde."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina lidí bude schopna mít lepší, komplexnější program zdravotní péče za stejnou cenu nebo dokonce levněji, než se předpokládalo.", "en": "Most people are going to be able to get better, comprehensive health care plans for the same price or even cheaper than projected."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pevně doufáme, že tento druh vakcinační strategie může konečně pomoct milionům kuřáků, kteří se pokusili přestat a vyčerpali všechny metody dnes dostupné na trhu, ale zjistili, že jejich závislost na nikotinu je tak silná na to, aby všechny současné přístupy překonala,\" řekl profesor Cornell.", "en": "\"We are very hopeful that this kind of vaccine strategy can finally help the millions of smokers who have tried to stop, exhausting all the methods on the market today, but find their nicotine addiction to be strong enough to overcome these current approaches,\" Prof Cornell said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Utkání s Američany se hraje ve středu od 20:15 a národní tým v něm bude usilovat o premiérové vítězství pod Vrbou.", "en": "The match with the Americans will start on Wednesday at 8:15 p.m., and in it the national team hopes to achieve a premier victory under Vrba's coaching."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v pracovním oděvu stojí na zadní části nákladního vozu.", "en": "A man with work clothes on standing on the back of a truck."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je však symbolem budoucnosti.", "en": "It is, however, a symbol of the future."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The American, who won the 200 metres and 400 metres at the 1996 Games in Atlanta among his total of four Olympic golds and is now a regular BBC pundit, was left unable to walk after suffering a transient ischemic attack.", "cs": "Američan, který na Olympijských hrách v Atlantě v roce 1996 zvítězil v běhu na 200 a 400 metrů a získal celkem čtyři zlaté olympijské medaile, bývá pravidelným odborným hostem na BBC. Utrpěl tranzitorní ischemickou ataku, následkem které přestal chodit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There will be a vote in the Senate, where 51 Republicans and 49 Democrats currently sit.", "cs": "Senát bude o tom hlasovat a v současnosti je zde 51 republikánů a 49 demokratů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I remember when we were doing all those crazy shows back in the day and people said, \"This is the beginning of the end of Western civilization,\"\" Mr. Fleiss told me.", "cs": "„Vzpomínám si, když jsme dělali všechny ty bláznivé pořady a lidé říkali: „To je začátek konce západní civilizace,“ řekl mi pan Fleiss."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Strong aftershocks continue to plague the area and many are trapped in debris in the city of Palu.", "cs": "Oblast sužují silné následné otřesy a mnoho lidí je uvězněno v troskách ve městě Palu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Flake said that his office had issued a statement and said, before the elevator closed, that he would have more to say at the committee hearing.", "cs": "Flake řekl, že jeho kancelář vydala prohlášení, a než se výtah zavřel, dodal, že víc k tomu řekne na slyšení výboru."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three dogs playing in the snow.", "cs": "Tři psi si hrají ve sněhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V zimě si můžete užívat jedno z nejlepších lyžování v Severní Americe a v létě můžete vyzkoušet autentickou horskou cyklistiku.", "en": "In the winter, enjoy some of the best skiing in North America, and in the summer try some authentic mountain biking."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celou akci odmítají potvrdit a už se k tomu nevyjadřují.", "en": "They refuse to confirm the whole event and are no longer commenting on it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The tsunami didn't come by itself, it dragged cars, logs, houses, it hit everything on land,\" Nugroho said, adding that the tsunami had traveled across the open sea at speeds of 800 kph (497 mph) before striking the shoreline.", "cs": "„Vlna tsunami nešla sama, brala s sebou auta, klády, domy, zasáhla všechno na zemi,“ řekl Nugroho a dodal, že před nárazem na pobřeží se vlna tsunami na otevřeném moři šířila rychlostí 800 km/h."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letos v červnu se vydavatelství přestěhovalo do nově vybudovaných moderních prostor v pražském Karlíně.", "en": "This year in June, the publishing house moved to a newly built modern spaces in Prague’s Karlín district."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The dogs are running in the water.", "cs": "Psi běhají ve vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdroj obrázku: Organizace WWF.", "en": "Image from WWF"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O záběry údajně projevily zájem americké časopisy, podle zpráv na serveru 4chan ale chce hacker raději peníze od komunity.", "en": "Interest in them has reportedly been expressed by American magazines, but according to report on 4chan, the hacker would rather get money from the community."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každopádně analytici jako je Morgan Stanley věří, že Aldi si políčí na 5 procent potravinového trhu v těchto dvou státech během 12ti měsíců od otevření prvních obchodů, které převzali tržby od všech existujících hráčů, ale hlavně nezávislých maloobchodníků.", "en": "However, analysts such as Morgan Stanley believe Aldi will snare around 5 per cent of the grocery market in these two states within 12 months of opening its first stores, taking sales from all existing players but mainly from independent retailers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česká spořitelna svým klientům v sobotu odpoledne chybně účtovala některé platby kartou dvakrát.", "en": "Česká spořitelna charged twice the clients' card payments by mistake on Saturday afternoon."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Merck se snaží dohnat Gilead, která dominuje trhu léků nové generace proti žloutence typu C, které dokáží vyléčit více než 90 procent pacientů s tímto onemocněním jater.", "en": "Merck is trying to catch up to Gilead, which dominates the market on a new generation of hepatitis C drugs that can cure well over 90 percent of patients with the liver disease."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skutečnost je ale taková, že gymnastika je finančně náročný sport a gymnastky trénují převážně v soukromých gymnastických klubech, které udržují rodiče, kteří platí náklady na tréninky, vybavení, cesty, dresy, poplatky za soutěže, hotelové ubytování (pro trenéry a jejich svěřence a rodiny). A to zdaleka není vše.", "en": "But the reality is that gymnastics is an expensive sport, and gymnasts primarily train in private gymnastics clubs that are maintained by parents paying the cost of the training, facility, travel, uniforms, competition fees, hotel fees (for the coaches and their gymnasts and families) and the list goes on."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trpišovský před zápasem s Bragou: Konečně pravá Evropa.", "en": "Trpišovský ahead of Braga game: Finally the real Europe"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zeman požádal Nejvyšší soud, aby případ ještě jednou vrátil ke krajskému soudu. Z dovolání plyne, že dítě je nyní v péči otce.", "en": "Zeman has asked the Supreme Court to refer the case to the Regional Court once more. It is evident from the appeal that the child is now in her father's care."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Before the show, the rapper announced on Twitter that he had changed his name, saying that he was now \"the being formally known as Kanye West.\"", "cs": "Před představením rapper oznámil na Twitteru, že změnil své jméno a řekl, že je teď \"formálně známý jako Kanye West\"."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale chápu to tak, že ti lidé cítí potřebu dokazovat, že s násilím nesouhlasí.", "en": "But I understand why people feel the need to show that they are against violence."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lathem pracoval na pozici docenta mikrobiologie a imunologie Severozápadní univerzity od roku 2007.", "en": "Lathem has been an associate professor of microbiology and immunology at Northwestern University since 2007."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Partneři chtějí garance dodávek na dvacet či třicet let, vysvětluje Dubský.", "en": "Our partners want a twenty- to thirty-year guarantee for goods supplied, explains Dubský."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's very painful,\" said Cynthia Allen, Amari's grandmother. \"I want to see them dismissed from the school. I want to see something done.\"", "cs": "„Je to velmi bolestivé,“ řekla Cynthia Allenová, Amariina babička. „Chci, aby je vyloučili ze školy. Chci vidět, že s tím někdo něco udělá.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The United States and the European Union have warned that there will be no reconstruction aid for Syria until there is a political agreement between Assad and the opposition to end the war.", "cs": "Spojené státy a Evropská unie varovaly, že Sýrie nedostane žádnou pomoc na obnovu, dokud nedojde k politické dohodě mezi Assadem a opozicí na ukončení války."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nicméně v roce 991 čelil Ethelred největší vikingské flotile od doby Guthruma o sto let dříve.", "en": "However in 991 Ethelred was faced with a Viking fleet larger than any since Guthrum's a century earlier."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude tu pěkně, když jsou konečně pryč.", "en": "It's going to be lovely now that they're finally gone."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"A vote to confirm Judge Kavanaugh is a vote to confirm one of the most accomplished legal minds of our time, a jurist with a sterling record of public service,\" he told the crowd of West Virginia supporters.", "cs": "„Hlas potvrzující soudce Kavanaugha je hlasem potvrzujícím jeden z největších právnických mozků naší doby, právníka s čistou historií veřejné služby,“ řekl davu svých podporovatelů v Západní Virginii."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The couples holiday together and Jones has a 40 per cent stake in Baldwin's TV production firm.", "cs": "Páry spolu jezdí na dovolenou a Jones má 40% podíl v Baldwinově televizní produkční firmě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě se cachtá ve vodě", "en": "A child is splashing in the water"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They must not be defiant.", "cs": "Nesmí být vzdorní."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A rally car bears down on the camera while kicking up a plume of dust.", "cs": "Auto rally se řítí směrem k fotoaparátu, zatímco za ním stoupá oblak prachu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako anesteziolog svou kariéru zasvětil tomu, aby nemocným ulevoval od bolesti způsobené nemocí i léčbou.", "en": "A consultant anaesthetist, he devoted his career to sparing the sick both the agonies of illness and the torments of treatment."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sluší se dodat, že Miller nezaútočil na sochu jako takovou.", "en": "In fairness, Miller did not attack the statue itself."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přáli jsme si velkorysý společensko-obytný prostor s odpovídajícím zázemím pro čtyřčlennou rodinu pojatý jako moderní, ale nikoliv chladný interiér.", "en": "We wanted a generous entertaining-living space with adequate facilities for a family of four, conceived as a modern yet not impersonal interior."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Politické hnutí Agrofert, jak projekt Andreje Babiše nechtě pojmenoval kroměřížský starosta Jaroslav Němec, je kapitola sama pro sebe.", "en": "The Agrofert political movement, as the project by Andrej Babiš unintentionally named by the Mayor of Kroměříž Jaroslav Němec, deserves a whole chapter for itself."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And in October last year riot officers were called to the prison to deal with a serious disturbance in which staff were attacked with pool balls.", "cs": "A loni v říjnu byly do věznice povolány pořádkové jednotky kvůli závažným nepokojům, při nichž byl personál napaden kulečníkovými koulemi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Doubling funding could double the chances that the next big AI achievement will be made in the U.S., Lee told CNBC in an interview this week.", "cs": "Lee tento týden v rozhovoru pro CNBC uvedl, že zdvojnásobení financování by mohlo zdvojnásobit šanci, že příští velký objev v oblasti AI bude učiněn v USA."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalá supertajná agentura NSA, jež kdysi získala přezdívku Žádná taková agentura, se v minulých měsících stala po šňůře odhalení zahraničních a domácích sledovacích programů středem pozornosti veřejnosti a terčem kousavé kritiky ­ souhrnně produkt odcizení tajných souborů NSA z agentury a jejich vyzrazení rozčarovaným bývalým zaměstnancem Edwardem Snowdenem.", "en": "The formerly super secretive NSA, once nicknamed No Such Agency, has found itself in very public light, and amid vicious criticism, in past months following a stream of revelations about is vast foreign and domestic surveillance programs - collectively the product of secret NSA files stolen from the agency and leaked by disenchanted former NSA contractor Edward Snowden."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sparta se nějak rozhodla, my musíme být optimističtí, jinak bude situace ještě horší.", "en": "Sparta made a decision and we have to be optimistic, otherwise the situation will be even worse."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z našeho pohledu je názor obchodních asociací, že vyšší minimální plán odradí mezinárodní investory, založen na nesprávném předpokladu.", "en": "In our view, the suggestion made by trade associations that a higher minimum wage will discourage international investment is based on a false premise."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Glencore uvádí ve svém prohlášení, že prodala nové akcie v hodnotě asi £1.6 miliardy, aby splatila dluh.", "en": "London-listed Glencore said in a statement that it had sold new shares worth about £1.6 billion to pay down debt."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiný dobře definovaný nízkotlaký systém asi uprostřed mezi Kapverdskými ostrovy a Malými Antilami má také 60 procentní pravděpodobnost ve vznik tropické cyklónové formace v příštích dvou dnech, dodal prognostik počasí se sídlem v Miami.", "en": "Another well-defined low-pressure system about midway between the Cape Verde Islands and the Lesser Antilles also has a 60 percent chance of tropical cyclone formation in the next two days, the Miami-based weather forecaster added."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier, a senior official of the branch who was suffering from other complications, had died of COVID-19.", "cs": "Už dříve podlehl onemocnění covid-19 jeden z vyšších úředníků pobočky banky, který trpěl i dalšími zdravotními komplikacemi."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak záznam z průmyslové televize později odhalil, že se poté, co se rozešla se svým australským přítelem, vrátila bezpečně do svého hotelu.", "en": "However, CCTV footage later revealed she had returned to her hotel safely after becoming separated from her Australian boyfriend."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Existence zákona umožňujícího kriminalizovat někoho za nepravdivé prohlášení má zmrazující účinek na právo svobodně se vyjadřovat,\" dodal Malala.", "en": "\"The existence of an act allowing criminal prosecution of someone for a false statement has a chilling effect on the right to freedom of expression,\" added Malala."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Berg se vydal do Maďarska s cílem přivézt uprchlíkům humanitární pomoc.", "en": "Berg went to Hungary to give refugees humanitarian aid."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedoucí provozu AGL Stehpen Mikkelsen, který se na začátku tohoto týdne obrátil na analytiky, řekl, že Portland ročně spotřebovává okolo 600 megawattů elektrické energie a Tomago okolo 900 megawattů.", "en": "Addressing analysts earlier in the week, AGL's head of operations, Stephen Mikkelsen said Portland uses around 600 megawatts of power annually and Tomago around 900 megawatts."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And I thought that was brilliant.\"", "cs": "Přišlo mi to skvělé.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale doktorka Arlene Baratzová, radioložka hrudníku z Pittsburghu, která má dceru s poruchou pohlavního vývoje a pomáhá stovkám jiných v podpůrné skupině, řekla, že německý zákon „udělí pravomoci\" jak rodičům, tak dětem.", "en": "But Dr. Arlene Baratz, a Pittsburgh breast radiologist who has a daughter with a disorder of sexual development and helps hundreds of others in a support group, said the German law will \"empower\" both parents and children."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Eilidh Doyle has been elected to the board of Scottish Athletics as a non-executive director at the governing body's annual general meeting.", "cs": "Eilidh Doyleová byla na valné hromadě statutárního orgánu zvolena do Skotského atletického výboru jako nevýkonná ředitelka."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bats are protected and it is illegal to kill, harass or disturb them or destroy their roosts.", "cs": "Netopýři jsou chránění a je nezákonné zabíjet je, obtěžovat, rušit nebo ničit jejich kolonie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Upravené výnosy na jednu akcii zůstaly nezměněny na 9 centech.", "en": "Adjusted earnings per share were unchanged at 9 cents."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejenom jeden: Uživatel Twitteru byl velice potěšen, že podobností si všimli i ostatní", "en": "Not the only one: One Twitter user was very pleased that others also saw the similaritiest"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Angel Di Maria a Edinson Cavani oba v úterním zápase skórovali a Paris Saint-Germain začali svoji cestu v Lize Mistrů konečným komfortním vítězstvím 2-0 proti Malmu na Parc des Princes.", "en": "Angel Di Maria and Edinson Cavani were on target as Paris Saint-Germain began their Champions League campaign with an ultimately comfortable 2-0 win against Malmo at the Parc des Princes on Tuesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nechtějí peníze, požadují spravedlnost,“ dodal.", "en": "\"They don't need money, they just want justice,\" he says."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stavba měla podle původního záměru stát 17 miliard korun.", "en": "According to the original plans the tunnel should have cost 17 billion crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nově zřízenou funkcí ředitelky marketingu byla pověřena Adéla Pittsová.", "en": "Adéla Pittsová has been appointed to the newly established position of marketing director."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Musíme se bránit, když nám lidé vyhrožují smrtí,“ řekl v roce 2015 tiskový mluvčí papuánské policie, komisař Pudjo Sulistiyo.", "en": "\"We have to defend ourselves when people threaten to kill us,\" Papua Police spokesperson, Commissioner Pudjo Sulistiyo said in 2015."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle odhadů chybí v Česku téměř 20 000 IT specialistů.", "en": "It is estimated that the Czech Republic needs 20,000 IT specialists."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evropská unie dohady o jakémkoli nátlaku také odmítla.", "en": "The European Union also denied the bullying."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Norwegian Cruise se sídlem v Miami provozuje třináct výletních lodí na plavbách v Severní Americe, Středozemním moři a Baltském moři, Střední Americe a Karibiku.", "en": "Miami-based Norwegian Cruise operates 13 cruise ships in routes spanning North America, the Mediterranean, the Baltic, Central America and the Caribbean."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A zapomněl bych rád.", "en": "And I would like to forget."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Roosevelt by se pravděpodobně dopustil stejné chyby, kdyby jej jeho žena Eleanor nepřiměla, aby šel příkladem svým vlastním žaludkem.", "en": "President Roosevelt may have committed the same error if his wife, Eleanor, had not encouraged him to set an example with his stomach."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Security camera footage showed Yuan entering the market at 4.40 am Thursday to feed his pigs.", "cs": "Na záznamu bezpečnostní kamery bylo vidět, že Yuan přišel na trh kolem 4.40 ve čtvrtek ráno, aby nakrmil prasata."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nelze jimi vysvětlit to, že Národní bezpečnostní agentura sbírá data o soukromém životě Američanů, ani to, že pronásleduje ty, kdo nesprávné jednání vlády odhalí.", "en": "It cannot explain having the National Security Agency collect data on the private lives of Americans, nor prosecuting whistle-blowers who reveal government wrongdoing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mezinárodní mapa zemětřesení agentury The United States Geological Survey neukázala na Islandu v předchozím týdnu žádná zemětřesení.", "en": "The United States Geological Survey international earthquake map showed no earthquakes in Iceland in the week prior."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena, která se dívá do svého telefonu a muž vedle ní pije z láhve.", "en": "This is a woman looking at her phone and a man beside her drinking from a bottle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Analogicky - jako by ti \"spadlo\" PC, z programu řečového emulátoru a překladače z cizích jazyků by ses zamotal nejprve v operačním prostředí, například Windows, a po několika neúspěšných restartech skončil u temně zeleně poblikávající obrazovky Biosu, v základním systému, který řídí funkce a spolupráci na motherboardu, mezi procesorem a operační pamětí atd.", "en": "By analogy – like your computer \"crashing\", from a program for a speech emulator and translator of foreign languages, you would first get entangled in the operating environment, Windows, for example, and after several unsuccessful restarts, you would end up with a dark green blinking Bios screen, in the base system which controls functions and cooperation on the motherboard between the processor and operating memory, etc."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zajímá mě, zda je pro vás přijatelný člověk, který má xenofobní názory, řeční na demonstracích se šibenicemi a chce vystoupit z EU?", "en": "I'm interested in whether it is acceptable for you to work with someone who has xenophobic views, talks about the gallows at demonstrations and wants to leave the EU?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nahradit český Latecoere je pro brazilského nebo evropského výrobce buď nemožné, nebo velmi složité.", "en": "Replacing the Czech branch of Latecoere would be very complicated, if not impossible, for the Brazilian or European producer."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Suchý strom u jezera při západu slunce.", "en": "Dry tree next to a lake at sunset"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ne všichni jsou zkušenými závodníky, ale jsou to lidé, kteří chtějí vzrušení a dobrodružství a také dosažitelnou cestu k závodům světové třídy.", "en": "They're not all experienced racers, but people looking for excitement and adventure, and an achievable path towards world-class events."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ústní dohoda se zaměstnavatelem může být problém", "en": "A verbal agreement with an employer can be a problem."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The discussions are at a very preliminary stage and - even if successful - will not result in a deal until after the Thomas Cook schemes have been through an assessment by the PPF.", "cs": "Jednání jsou zatím v přípravné fázi a – i když budou úspěšná – nebude jejich výsledkem žádná dohoda, dokud systém penzijního připojištění společnosti Thomas Cook neprojde zhodnocením PPF."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bible často zmiňuje lidské autory.", "en": "The Bible often names human authors."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že ve čtvrtek bylo oznámeno zatopení pár domů, ale v pátek se žádné z nich už v hlášení neobjevily.", "en": "He said a handful of houses were reported as flooded Thursday, but none have been reported so far Friday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva lidé jedou na motorce vedle mnoha dalších jezdců.", "en": "Two people are riding a motorcycle along with many other riders."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet úmrtí na mezoteliom je zde vyšší než v jakékoliv jiné zemi na světě.", "en": "There are more mesothelioma deaths here than in any other country on the planet."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person with neon pink hair and yellow shirt is looking out across a beach.", "cs": "Osoba v neonově růžové paruce a žlutém tričku se dívá přes pláž."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Hewlett Packard Enterprise bude menší a více sofistikovaná než je dnes HP a bude mít široké a rozsáhlé portfolio obchodů, které pomohou podnikům přechod na nový styl podnikání,\" řekl Whitman.", "en": "\"Hewlett Packard Enterprise will be smaller and more focused than HP is today, and we will have a broad and deep portfolio of businesses that will help enterprises transition to the new style of business,\" said Whitman."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young child and a woman are standing around a caged rooster.", "cs": "Malé dítě a žena stojí vedle kohouta v kleci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tuzemské cestovní kanceláře prodají ročně zájezdy v hodnotě zhruba dvacet miliard Kč.", "en": "Every year Czech travel agencies sell tours to a total value of twenty billion crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autoři se inspirovali u sousedů.", "en": "The authors have been inspired by their neighbours."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The following year Daley competed at the 2012 Olympics and won bronze.", "cs": "Rok na to se Daley zúčastnil Olympiády v roce 2012 a získal bronz."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Objevily se spekulace, že ředitel ECB Mario Draghi možná tento týden naznačil, že zvažuje kvantitativní uvolňování eurozóny, podobné tomu, k jakému během finanční krize přistoupily Spojené království a USA.", "en": "There is speculation that ECB boss Mario Draghi could offer further indications later this week that he is considering a quantitative easing scheme for the eurozone, similar to those taken by the UK and US during the financial crisis."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea says nuclear disarmament won't come unless it can trust US", "cs": "Severní Korea říká, že k jadrnému odzbrojení nedojde, pokud nebude moci USA věřit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They were probably better in the first half and we came out in the second half and were the better side.", "cs": "Oni byli nejspíš lepší v prvním poločasu, ale v tom druhém jsme se zlepšili a byli jsme zase lepší my."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Avšak v Malajsii, tedy přinejmenším mezi Malajci ve venkovských oblastech, toto gesto znamená „pojď sem“ podobně jako ukazováček ohýbaný směrem k tělu – posunek používaný v některých západních zemích – a mělo by být používáno pouze k tomuto účelu.", "en": "However, in Malaysia, at least among the Malays in rural areas, it means \"come over,\" similar to the index finger bent toward the body, a gesture which is used in certain Western countries, and should be used only for that purpose."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V programu máme jen změnu na jednokolovou volbu do Senátu.", "en": "The only change we have in the plan is the one-round election to the Senate."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik tisíc zaměstnanců zde v létě žije na zhruba čtyřech tuctech základen většinou v této oblasti; malý počet jich zůstává přes zimu.", "en": "A couple of thousand staff live here in summer in some four dozen bases mostly in those areas; a small number stay over winter."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotografie a jejich popis: Lito Ocampo, použité se svolením autora", "en": "Photo by Lito Ocampo, used with permission"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Wayde stepped in to defend his friend and was shot by Simpson.", "cs": "Wayde bránil svého přítele a Simpson ho střelil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec skateboarduje na betonu na otevřeném prostranství ve městě s divadlem v pozadí.", "en": "A boy skateboarding on concrete in an open area in the city with a theatre in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očekávám signál od Evropské unie, že se zasadíme o důstojné podmínky v uprchlických táborech, například v Jordánsku a v Libanonu, řekla německá kancléřka, podle níž by takovým signálem mohla být i vyšší finanční pomoc nebo užší spolupráce EU s mezinárodními humanitárními organizacemi.", "en": "I expect a signal from the European Union that we promote dignified conditions in refugee camps, for example in Jordan and Lebanon, said the German Chancellor, according to whom such a signal could be increased financial aid or closer cooperation between the EU and humanitarian organisations."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těžko říct.", "en": "It's difficult to say."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle expertů tak lidé jeskyni Chiquihuite, nacházející se ve velké nadmořské výšce, obývali po dlouhých 20 000 let.", "en": "According to experts, the people from cave Chiquihuite, located at high altitude, lived fo long 20,000 years there."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Strach z opakování může mít významný negativní dopad na kvalitu života pacienta.", "en": "Fear of a recurrence can have a significant negative impact on a person's quality of life."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tento plně opeřený, teplokrevný dravý pták údajně chodil vzpřímeně po dvou nohách s drápy jako Velociraptor.", "en": "This fully feathered, warm blooded bird of prey was believed to have walked upright on two legs with claws like the Velociraptor."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalí vojáci Séléky ve městě.", "en": "Ex-Seleka soldiers in the city."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A o tom se snažíme vyprávět náš film, komentoval to herec.", "en": "That's what we're trying to convey in our film, says the actor."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many of the colourful masks had sewn up lips and resembled more like Hannibal Lecter than haute couture.", "cs": "Na mnoha barevných maskách byly sešité rty a modely připomínaly spíš Hannibala Lectera než haute couture."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If the person refused to attend, they would be arrested.", "cs": "Pokud by se člověk odmítl k výslechu dostavit, byl by zatčen."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Model sociálního bydlení připravují resorty pro místní rozvoj a práce.", "en": "The social housing model is being prepared by departments for local development and labour."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An official statement was released regarding Michael Schumacher's health. The legend has been recovering for almost 6 years from injuries sustained after a skiing accident in the Alps in 2013, Gong.bg reported.", "cs": "Nedávno bylo vydáno oficiální prohlášení týkající se zdravotního stavu Michaela Schumachera. Automobilová legenda se zotavuje po téměř 6 letech ze zranění, které Schumacher utrpěl při lyžařské nehodě v Alpách v roce 2013, uvedl Gong.bg."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto jsou teď ve vězení.", "en": "That's why they're in prison now."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K předčasným sněmovním volbám před čtyřmi lety se dostavilo na ambasády 10.571 voličů.", "en": "The previous parliamentary elections four years ago saw 10,571 voters come to the embassies."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Informujte o tom, že za devět let samosprávy v Gaze mohla být tato oblast vzkvétající díky humanitární pomoci z celého světa.", "en": "Get informed that in the nine years of self-governance in Gaza, it could have blossomed thanks to humanitarian aid from all over the world."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As good as they have been at times under Gerrard, they fell well short of those standards.", "cs": "Kdysi bývali dobří pod Gerrardem, ale těchto standardů už nedosahují."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five little girls posing in matching dance outfits.", "cs": "Pět malých holek ve stejných tančících úborech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We failed, and missed an opportunity to avoid the years of carnage that ensued.", "cs": "Selhali jsme a propásli jsme příležitost vyhnout se dlouhým létům plným krveprolití, která následovala."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle průzkumu veřejného mínění týdeníku Journal du Dimanche si 76 procent Francouzů myslí, že Socialistická strana se vystavuje riziku, že se rozdělí na několik soupeřících frakcí ještě před koncem Hollandova funkčního období v roce 2017.", "en": "A poll in Sunday's Journal du Dimanche found 76 per cent of French believe the Socialist Party risks breaking up into several rival factions before the end of Mr Hollande's presidential term in 2017."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man running with no shoes on his feet.", "cs": "Muž běžící bez bot na nohách."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This information will help determine the benefits of habitat management work such as meadow creation and how best to maintain woodlands for bats and other associated species.", "cs": "Tyto informace pomohou určit přínosy ochranářských prací, například tvorby luk, i to, jak pro netopýry a další spřízněné druhy nejlépe udržovat lesy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi proto, že Tipsport váže registraci na e-mail a telefonní číslo a data prostě nevyřadil jak tvrdí.", "en": "Probably because Tipsport ties registration to an email and phone number and the data just has not been removed like they said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Při výslechu nám tvrdil, že peníze použil na splátky úvěrů,\" sdělil Brückner.", "en": "\"During questioning he told us that he had used the money for loan repayments,\" Brückner said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S úšklebkem mi poradil, k čemu je onen papír s labyrintem čar vhodný.", "en": "With a grin, he advised me what the labyrinthine paper was suitable for."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další hádanka: Ačkoli u chlapců se už v nízkém věku objevuje ochlupení v obličeji a na ohanbí, trend směrem k plnému rozkvětu časné puberty není tak zřetelný, jako je tomu u dívek.", "en": "Another conundrum: Although boys are getting facial and pubic hair at younger ages, the trend toward full-blown early puberty is not as pronounced as it is with girls."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruské sankce měly tvrdý dopad - především zrušení charterových letů, které každoročně přepraví několik milionů ruských turistů na pobřeží Turecka.", "en": "Russian sanctions have hit hard - particularly the ban on charter flights, which usually carry several million Russian tourists to the Turkish coast each year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl in a ethereal, blue costume holding a decorated hula hoop gazes intently into the camera.", "cs": "Dívka v etherickém, modrém kostýmu držící ozdobenou obruč, hledí odhodlaně do kamery."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"My wife had sent her something that she didn't mean to say.", "cs": "„Moje žena jí poslala něco, co nechtěla říct."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Promoted Livingston stunned Rangers to consign Steven Gerrard to just his second defeat in 18 games as manager of the Ibrox club.", "cs": "Livingston, který postoupil z nižší divize, šokoval Rangers a udělil Stevenovi Gerrardovi teprve druhou porážku z 18 zápasů v roli manažera klubu z Ibroxu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestující australských leteckých společností budou muset i nadále vypínat své tablety a chytré telefony během startování a přistávání i bez ohledu na změny v USA za účelem zmírnění předpisů ohledně těchto zařízení.", "en": "Australian airline passengers will need to continue turning off their tablets and smart phones during take-off and landing despite moves in the US to loosen regulations covering the devices."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bílý Dům argumentuje tím, že skutečné provozní náklady helikoptéry se pohybují značně pod uvedenou částkou.", "en": "The White House argues the true cost of operating the helicopter is well below that rate."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvedl také, že výzvách zatím nejednal s prezidentem, schůzku s ním v nejbližší době sjednanou nemá.", "en": "He also said that he had not discussed the requests with the President, they had not agreed on a meeting anytime soon."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potenciálně vysoká úroveň tryptofanu v přítomnosti bakterie L. reuteri může navýšit populaci buněk.“", "en": "Potentially, high levels of tryptophan in the presence of L. reuteri may induce expansion of this population.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je docela rozdíl oproti místu, kde jsem vyrůstala.", "en": "which is quite different where I grew up."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I was holding his hand as he stopped breathing and it wasn't until he'd actually stopped breathing and he was dead that I finally acknowledged he wasn't invincible,\" he said.", "cs": "„Držel jsem ho za ruku, když přestal dýchat, a až když přestal dýchat a byl mrtvý, konečně jsem si uvědomil, že není nezranitelný,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, prison bosses stressed that they had not found any evidence that inmates had obtained any keys.", "cs": "Ředitelé věznice však zdůraznili, že nenašli žádné důkazy o tom, že by vězni měli klíče k dispozici."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three people stand outside a vending stand.", "cs": "Tři lidé stojí před jídelním stánkem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kde všude jste žila předtím, než jste se přestěhovala do Prahy?", "en": "Where have you lived before you moved to Prague?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Putinova výzva kyjevské vládě, aby jednala s proruskými povstalci jako se sobě rovnými, odpovídá zjevné strategii, podle které se řídí od vypuknutí nepokojů před pěti měsíci: Pomozte separatistům obsadit území a donuťte ukrajinskou vládu udělit nově vyhlášenému Novorusku faktickou nezávislost, aby se místo se Západem mohl spojit s Ruskem.", "en": "But Putin's call upon the Kiev government to negotiate with the pro-Russia insurgents as equals corresponded with the apparent strategy he has followed since the violence began five months ago: Help the separatists take territory and force the Ukrainian government to grant the newly proclaimed Novorossiya region virtual independence to align with Russia instead of the West."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They said, 'don't go out there with that hat on.'", "cs": "Řekli: „Nechoď tam s tou čepicí.\""}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě donedávna jsem si třeba nedokázala představit, že by se něco takového stalo ve Francii.", "en": "Until recently, I could not imagine that something like that could happen in France."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Britain will always be open to people who want to live, work and build a life here.", "cs": "Británie bude vždy otevřená lidem, kteří tady chtějí žít, pracovat a tvořit svou budoucnost."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktivisté měli být zatčeni na základě obvinění z podněcování nelegálního shromáždění v období od září do prosince loňského roku a z účasti v něm. Ačkoli byli předvolaní demonstranti po „schůzkách za účelem zatčení“ propuštěni, věří, že tento přístup má vytvořit atmosféru „bílého teroru“, aby se prostí občané zdráhali účastnit budoucích protestních akcí.", "en": "The activists were arrested under the allegations of inciting and participating in illegal assembly between September and December of last year. Although they were released after the \"arrest appointments\", the activists believe the arrest action is meant to create an atmosphere of white terror so that ordinary citizens would be hesitant to participate in future protest action."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prožívají šok, paniku, strach.", "en": "They experience shock, panic, fear."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trumpův vztah s médii se datuje několik desetiletí zpět - a nyní, když sedí v Bílém Domě, jeho zvyk sledovat televizní zprávy je ještě silnější.", "en": "President Trump's relationship with television goes back decades - and now that he's in the White House, his TV-watching habit is still going strong."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý premiér a předseda ČSSD Jiří Paroubek není placeným poradcem sociální demokracie.", "en": "Former Prime Minister and chairman of the Czech Social Democratic Party (ČSSD) Jiří Paroubek is not the social democrats' paid advisor."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is not the first time criminal charges have been filed against Palin.", "cs": "Není to poprvé, co musí Palin čelit trestním oznámením."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fayova inovace se během let rozšířila, nejnověji prostřednictvím newyorského festivalu komedie.", "en": "Fay's innovation has been extended through the years, most recently by the New York Comedy Festival."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The main hazard expected from Rosa or its remnants is very heavy rainfall in Baja California, northwestern Sonora, and the U.S. Desert Southwest,\" the National Hurricane Center said.", "cs": "„Očekává se, že hlavním rizikem Rosy nebo jejích zbytků budou velmi silně srážky v Baja California, severozápadní Sonoře a pouštním jihozápadě USA,“ informuje Národní centrum pro hurikány."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Používání aplikací pro navigaci v chytrém telefonu může být tím nejsnazším a nejpohodlnějším způsobem navigace mimo Vaši zemi.", "en": "Using GPS navigation apps on your smartphone can be the easiest and most convenient way to navigate when out of your home country."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tímto vlastně většina voličů dala najevo, že nejsou pro potrestání viníků rozkradení a předlužení tohoto státu.", "en": "This way the majority of voters demonstrated that they do not support punishing the guilty for the misappropriation and over-indebtedness of the state."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obrázek srnce v poli, který se na někoho dívá.", "en": "This image is of a deer in a field looking up at someone."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And Nielsen usually has some trouble measuring people who watch in offices.", "cs": "A společnost Nielsen obvykle nedokáže přesně změřit sledovanost v kancelářích."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "House Speaker Nancy Pelosi accused U.S. Attorney General William Barr Friday of going \"rogue\" to protect President Donald Trump over his controversial phone call with Ukraine's leader, which has led to an impeachment inquiry.", "cs": "Předsedkyně Sněmovny reprezentantů Nancy Pelosiová obvinila generálního prokurátora USA Williama Barra v pátek z toho, že jednal „nepoctivě“, aby chránil prezidenta Donalda Trumpa v kauze kontroverzního telefonního hovoru s prezidentem Ukrajiny, což vedlo k zahájení ústavního vyšetřování."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pogba, for his part, feels comfortable at the club and has been buoyed by the arrival of Bruno Fernandes.", "cs": "Sám za sebe se Pogba v klubu cítí dobře a vzpružil jej i příchod Bruna Fernandese."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indeed, modern languages should really be considered \"international communication skills.\"", "cs": "Moderní jazyky by ve skutečnosti měly být považovány za „mezinárodní komunikační dovednosti“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Problémy v hotelech vznikly především na Mallorce, kde společnost požádala o pomoc i český konzulát. Papež v této souvislosti ČTK popsal jeden z případů, kdy tamní hotel vyhodil všechny turisty kanceláře. \"Hoteliér nedokázal určit, kdo patří pod německou a kdo pod českou společnost. Z hotelu proto vyhodil všechny i přesto, že tuzemský Neckermann poskytl garance,\" uvedl. Podle Šrámka se nakonec situace vyřešila.", "en": "The problems with hotels emerged mainly in Mallorca, where the company even had to seek help at the Czech consulate. In this context, Papež described to the Czech News Agency one case where all tourists who were clients of the travel agency were kicked out of the local hotel. \"The hotel owner couldn't tell who'd come with the German company and who with the Czech one. Therefore he kicked all of them out of the hotel even though this country's Neckermann had provided guarantees to them,\" he said. According to Šrámek, the situation was resolved in the end."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "ohniště s hořícím ohněm a za ním je jezero obklopeno borovicemi.", "en": "a campfire pit with a fire burning and a lake behind it, wooded with pine trees."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doktorka Jordanová řekla, že šance na přežití ovlivnil věk žen v době diagnózy, typ karcinomu vaječníků, další existující nemoci a socio-ekonomický status.", "en": "Dr Jordan said a woman's age at the time of diagnosis, ovarian cancer type, having existing illnesses and socio-economic status also impacted on survival chances."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho studie pacientů tvrdí, že „podstatná část případů mezoteliomu bez známé expozice azbestu v práci nebo doma byla pravděpodobně způsobena vystavením azbestu v prostředí.“", "en": "He has produced a study of sufferers which suggests that \"a substantial proportion of mesotheliomas with no known occupational or domestic exposure were probably caused by environmental asbestos exposure.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulé léto kritizoval režisér Steven Spielberg studia za to, že se příliš spoléhají na práva ke komiksům, a předpověděl „zhroucení“ Hollywoodu.", "en": "Last summer, director Steven Spielberg criticised studios for relying too much on comic book franchises, and predicted a Hollywood \"meltdown.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "4. října 2014 strávil Saeed Malekpour, íránský webový vývojář a autor nástroje pro obcházení kontroly na internetu, ve vězení již šest let. Byl odsouzen za vytvoření programu, který byl jinými uživateli používán k nahrávání pornografických obrázků na internet.", "en": "As of October 4, 2014, Iranian web developer Saeed Malekpour has spent six years in prison for creating an open source software program that others used to upload pornographic images to the Internet."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Haysom uvedl, že silná role žen posílí demokracii Afghánistánu.", "en": "Haysom said a strong role for women will add to Afghanistan's democratic success."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná budou mít cesty v takovém stavu, že si budeme muset brát s sebou holínky z londýnských her.", "en": "Maybe the roads will be in such a state that we’ll have to take our wellies from the London games."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tisk mu to taky nikdy neodpustil.", "en": "The press never forgave him that either."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpovědi jsou věčné - Otokar Březina.", "en": "Answers are eternal – Otokar Březina."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po obrovském nadšení nad zahajovacím filmem Birdman, jehož režisér Alejandro González Iňárritu se rázem zařadil mezi vážné kandidáty na Zlatého lva, další dny nasvědčovaly dojmu, že zájem o 71. ročník festivalu v Benátkách poněkud opadl.", "en": "Following the major enthusiasm about the starting movie \"Birdman\", whose director, Alejandro González Iňárritu, was included among the serious candidates for the Golden Lion award, the days that followed gave the impression that interest in the 71-year-old festival in Venice had somewhat faded."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dospělí v ghettech byli bez práce, rodiny byly závislé na dávkách, děti končívaly ve \"zvláštních\" školách.", "en": "Adults in the ghettos were unemployed, families relied on benefits, children ended up in \"special\" schools."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Stars get sucked in when they venture too close to a supermassive black hole, which lives at the centre of most galaxies, including the Earth's Milky Way.", "cs": "Hvězdy jsou vcucnuty, když se příliš přiblíží k velké černé díře, která se nachází v centru většiny galaxií, včetně Mléčné dráhy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He paid tribute to his team-mates in receiving the award and said there are still plenty of miles left in him at the top level, despite his advancing age.", "cs": "Při přebírání ceny vzdal hold svým týmovým kolegům a prohlásil, že navzdory věku věří, že má před sebou ještě spoustu naběhaných mil ve fotbalové špičce."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Chen se pak ale objevil ve státní televizi a přiznal se k tomu, že za úplatu vydal nepravdivé příběhy.", "en": "But Mr Chen then appeared on state television admitting he had published false stories for money."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na blížící se účinnost nového občanského zákoníku a zákona o obchodních korporacích od 1. ledna 2014 se intenzivně připravuje šest firem z deseti.", "en": "Six out of ten firms are preparing intensively for the impending new Civil Code and the Act on Business Corporations which come into effect on 1 January 2014."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro letecký provoz platí oranžový stupeň (druhý nejvyšší) pro Bárðarbungu a žlutý (třetí) pro Askju.", "en": "Orange level (the second highest) applies for aviation for Bárðarbungu and yellow (third) for Askju."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pomoci nevyléčitelnému a dlouhodobě trpícímu pacientovi s odchodem ze života?", "en": "Can a patient with a long-term or untreatable disease be helped end their life?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím, že ano.", "en": "I think so."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do Brna se vrátí Uber nabízející přepravní služby", "en": "Uber offering transport services to return to Brno"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik zajímavě vypadajících budov, které se nachází na pozadí rušné ulice s mnoha vozidly.", "en": "Several interesting looking buildings are featured in the background of a busy street featuring many vehicles."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledkem je doutnající vzpoura, obzvláště ve Francii, kdysi nadšeném stoupenci EU.", "en": "As a result, revolt is brewing, especially in France, once the EU's main cheerleader."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Spuštění nového systému výběru mýta ohroženo není. Počínaje dnešním dnem zahajujeme přípravu nového transparentního zadávacího řízení, jehož předmětem budou služby provozu nového mýtného systému, který nyní dokončuje konsorcium CzechToll a SkyToll,\" uvedl ministr.", "en": "\"The launch of the new toll collection system is not under threat. As of today, we are starting to work on a new, transparent bidding procedure for a service contract to operate the new tolling system, currently finalised by the consortium of CzechToll and SkyToll,\" said the Minister."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I přesto Henry prožil dětství bez rodičovské lásky.", "en": "None the less, Henry emerged from a childhood stripped of parental affection."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna věc je, že by mě tam lidi rádi viděli, ale výkony jsou rozhodující, zvlášť na mistrovství světa.", "en": "The only thing is that people would like to see me there, but performance is decisive, especially for the World Championship."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Babiš přišel do politiky se slibem, že \"věci zařídí\". Pokud jde o smysluplné investice a zrychlení těžkopádných byrokratických procedur, moc se toho ale zatím nestalo. Od roku 2018 platí sice novela zákona o zrychlení výstavby dopravní infrastruktury, ale na rozsáhlejší příznivé dopady kupříkladu snadnějšího vyvlastňování pozemků si budeme muset počkat. A nový stavební zákon, schválený vládou, který by prý měl zkrátit současnou průměrnou délku stavebního řízení z 5,4 roku na jeden rok, začne, budeme-li mít štěstí, platit prý od roku 2021. Mnoho lidí by si na to ale asi nevsadilo.", "en": "Babiš came into politics with a promise to \"get things done\". As far as meaningful investment and the speeding up of cumbersome bureaucratic procedures are concerned, not much has been done so far. Even though the amendment to the Fast-tracking of Transport Infrastructure Construction Act has been in effect since 2018, we are still waiting for extensive positive impacts, such as an easier land dispossession process. The new, government-approved, Building Act, which was supposed to reduce the average time of the building permit process from 5.4 of a year down to one year, will reportedly come into effect in 2021, if we are lucky. However, there are not likely to be many people who would bet on it."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Někdy se lidé nezotaví a po celý život bojují proti deformaci a znetvoření,\" uvedl profesor Peter Dziewulski, mluvčí britské asociace plastických a estetických chirurgů.", "en": "\"Sometimes people do not recover, and they fight deformity and disfigurement throughout their lives,\" said Peter Dziewulski, a spokesperson for the British Association of Plastic and Aesthetic Surgeons."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odkryli jsme porost okolo a začali jsme vytahovat letitý nános - zhruba metr a půl bahna a shnilého listí.", "en": "\"We uncovered the surrounding vegetation and began pulling out an aged deposition, about a meter and a half of mud and rotten leaves."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Stříbrný medailista olympijských her v roce 2014 Amir Khan řekl: „V hloubi duše si myslím, že by ženy bojovat neměly. To je můj názor.“", "en": "2004 Olympic silver medallist Amir Khan said, \"Deep down I think women shouldn’t fight. That’s my opinion.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americký prezident a první dáma Michelle Obamová pozvou prezidenta Xi a jeho choť Peng Liyuanovou na státní večeři, která se bude konat po skončení rozhovorů.", "en": "The U.S. President and First Lady Michelle Obama will also host Xi and his wife Peng Liyuan at a state dinner that evening, after the two leaders have engaged in bilateral talks."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na mapě budou figurovat také jednotlivá opatření pro krajské hygienické stanice, nemocnice, sociální zařízení i zaměstnavatele.", "en": "On the map, there will also be measures available for regional public health offices, hospitals, social care facilities and employers."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zprávu přinesl francouzský deník Le Monde.", "en": "as reported by the French daily Le Monde."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako morální průvodce totálně selhává protože, většina z původních hebrejských spisů byla sepsána nevzdělanými a bigotními divochy, kteří přehlíželi nebo podporovali krutost vůči zvířatům, incest, otroctví, zneužívání otroků, zneužívání rodinných příslušníků, zneužívání dětí, násilí na dětech, potraty, plenění, vraždění, kanibalismus, genocidu a předsudky vůči rase, národu, náboženství, pohlaví a sexuální orientaci.", "en": "As a moral guide, it utterly fails, because much of the original Hebrew scriptures were written by ignorant and bigoted savages who condoned and promoted animal cruelty, incest, slavery, abuse of slaves, spousal abuse, child abuse, child molestation, abortion, pillage, murder, cannibalism, genocide, and prejudice against race, nationality, religion, sex, and sexual orientation."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé v parlamentu mají diplomy a mozky.", "en": "People at the Parliament have diplomas and brains."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A já jsem si vzpomněl na našeho stíhacího pilota, který bojoval v řadách britského Královského letectva ve druhé světové válce.", "en": "And I remembered our fighter pilot who fought with the British Royal Air Force in the World War II."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyplývá to ze statistik národní referenční laboratoře pro AIDS Státního zdravotního ústavu.", "en": "The information comes from statistics of the National Reference Laboratory for AIDS at the National Institute for Public Health."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před více než rokem, jsem na stránkách Tipsport.cz provedl registraci.", "en": "More than a year ago, I registered on the Tipsport.cz website."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Starší muž v brýlích připravuje maso.", "en": "An older man in glasses is preparing meat."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na stránkách sociálních médií používají lidé při probírání tohoto případu hashtagy #OzgecanAslan a #Ozgecanicinsiyahgiy (oblečte si černou pro Özgecan).", "en": "On social media, people have been using the hash tags #OzgecanAslan, #Ozgecanicinsiyahgiy (wear black for Ozgecan) when discussing the Aslan case."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pavlo Klimkin, Ukraine's foreign minister under Mr. Poroshenko, said in a caustic Twitter message this week that going down in history \"as the country that led to the impeachment of the U.S. president\" was \"not a very fun prospect.\" But, he added, \"Now everyone understands what we are capable of.\"", "cs": "Pavlo Klimkin, ukrajinský ministr zahraničí, uvedl tento týden v kousavé zprávě na Twitteru, že vstoupit do historie „jako země, která přivodila ústavní žalobu na amerického prezidenta“, „není příliš zábavnou vyhlídkou“. Dodal však: „Teď každý ví, čeho jsme schopni.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rekvizita Bílého Domu stála daňové poplatníky tisíce dolarů", "en": "White House Prop Cost Taxpayers Thousands"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedná se o první případ tohoto druhu.", "en": "It is the first case of its kind."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Hollywood Reporter notes both sides had good reason to come together. \"Far From Home\" is Sony's biggest box office hit ever, while Marvel gets to maximize merchandising and keep creative control.", "cs": "Časopis Hollywood Reporter poznamenal, že obě strany měly dobrý důvod se sejít. „Daleko od domova“ je největším hitem společnosti Sony v oblasti kinematografie, zatímco Marvel se snaží maximalizovat podporu prodeje a udržovat kreativní kontrolu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"If you look at the US, huge quantities of this treatment have been used on an arbitrary willy-nilly basis. The UK excels beyond measure compared with what's going on there,\" he added.", "cs": "„V Americe aplikovali obrovská množství tohoto léčiva ledabyle a bez rozmyslu. V porovnání s tím Velká Británie absolutně exceluje,“ dodal."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho sedm testů stálo proti dvěma dobrým útokům v náročných podmínkách a jednoduchá, ale tvrdá realita je, že jsou hráči kriketu souzeni na základě výkonu.", "en": "His seven Tests have been against two good attacks in challenging conditions and the simple but harsh reality is that cricketers are judged on output."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hrozí jim 15 až 20 let vězení nebo i výjimečný trest.", "en": "They face 15 to 20 years in prison or even an exceptional punishment."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Former president Eduardo Rodríguez Veltzé, Bolivia's representative at The Hague, rejected the idea that the court's decision-making was unusually speedy.", "cs": "Bývalý prezident Eduardo Rodríguez Veltzé, zástupce Bolívie v Haagu, odmítl myšlenku, že rozhodování soudu bylo neobvykle rychlé."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Fotbalový hráč mající na sobě zlatý dres blokuje balon hráči soupeřícího týmu.", "en": "The soccer player wearing the gold jersey is blocking the ball from the opposing team player."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Remember?", "cs": "Pamatujete?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Dospělý by měli být schopni učinit o právně platném pohlaví vlastní rozhodnutí,\" řekla.", "en": "\"Adults should be able to make their own decisions about legal gender,\" she said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump regularly takes questions when leaving the White House or participating in open sessions or press conferences with visiting dignitaries.", "cs": "Trump pravidelně přijímá dotazy, když opouští Bílý dům nebo se účastní otevřených sezeních či tiskových konferencí s navštěvujícími vysokými představiteli."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A black woman sitting with an asian girl wearing fake tattoos.", "cs": "Černoška sedí u asijské dívky s falešnými tetovačkami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic z tohoto neříká, že Trump pravděpodobně vyhraje republik��nskou nominaci.", "en": "None of this is to say that Trump is likely to win the Republican nomination."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While World Vision's staff from Donggala have made it safely to Palu city, where employees are sheltering in tarpaulin shelters set up in the courtyard of their office, they passed scenes of devastation on the way, Mr. Doseba said.", "cs": "Pracovníci organizace World Vision se z Donggaly bezpečně dostali do města Palu, kde zaměstnanci přebývají v dočasných příbytcích z nepromokavých plachet na dvoře kanceláře, cestou viděli obrazy zkázy, řekl pan Doseba."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„K dnešnímu datu je našich 10 zemí ziskových a několik směřuje k rekordnímu ročnímu zisku před úrokováním a zdaněním,\" řekl.", "en": "\"Year-to-date, our 10 countries are profitable and several are on track for record full-year earnings before interest and tax contributions,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že můžu dělat cokoliv, oblékat se jakkoliv a nikdo mě nebude soudit.", "en": "I feel I can do anything, dress in any way I like, and nobody will judge me."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pondělí se padesátiletý muž z Nathalia sám přiznal policii v Sheppartonu.", "en": "On Monday a 50-year-old Nathalia man handed himself in to police at Shepparton."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Utah man was convicted Thursday of killing six members of his extended family in Texas and faces the possibility of a death sentence.", "cs": "Muž z Utahu byl ve čtvrtek obviněn ze zabití šesti členů rodiny své bývalé manželky v Texasu, hrozí mu trest smrti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rýžový papír namočíme na pět vteřin do studené vody.", "en": "Soak the rice paper for five seconds in the cold water."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Český politik svezl migranty.", "en": "Czech politician gives migrants a lift"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místní média uvádí, že v Turecku bylo zadrženo kvůli podezření ze „spiknutí proti vládě“ celkem 33 policistů.", "en": "A total of 33 police officers have been detained in Turkey on suspicions of 'plotting against the government', local media outlets say."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A poor black man holds a religious sign while standing outside of a food stand.", "cs": "Chudý černoch stojí před kioskem a drží náboženskou ceduli."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Róbert Žitňanský měl podle informací TV JOJ počátkem léta v Bruselu vážnou nehodu.", "en": "According to TV JOJ, Robert Zitnansky had a serious accident in Brussels at the beginning of summer."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bride having a photo shoot outdoors around lots of people.", "cs": "Nevěsta se fotografuje venku okolo spousty lidí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vězeňská správa tvrdí, že nemůžu být zároveň svědek a novinář, takže nebudu mít dovolen poznámkový blok a nebudu moci zaznamenat co uvidím.", "en": "The prison authorities say I cannot be both a witness and a journalist, so I won't be allowed a notebook and pen to record what I see."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Within minutes a wall of water crashes onto the shore, carrying away buildings and cars.", "cs": "Během několik minut pobřeží zasáhne vodní stěna, která odnáší budovy a auta."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Assembly Commission, which is currently drafting legislation to introduce the name changes, said: \"The final decision on any descriptors of what Assembly Members are called will of course be a matter for the members themselves.\"", "cs": "Komise shromáždění, která nyní připravuje legislativu pro zavedení změn názvu, uvedla: „Konečné rozhodnutí o tom, jak budou členové velšského shromáždění nazýváni, bude samozřejmě na členech samotných.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Toto bylo poprvé, kdy jsme měli k dispozici rozhodující výzkum, který ukázal, že věznění vlastně nefunguje,“ říká Lappi-Seppälä.", "en": "“This was the first time that you had critical research showing that imprisonment really doesn’t work,” Lappi-Seppälä says."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Libra naskočila následující data a ukázala zotavení britského růstu mezd, zatímco FTSE 100 bylo vedeno výše pomocí nabídkového cíle SABMiller.", "en": "The pound jumped following data showing a pick-up in UK wage growth, while the FTSE 100 was led higher by bid target SABMiller."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Egypt's House of Representatives on June 17 approved a law establishing a senate, which will function as an upper house of parliament.", "cs": "Dolní sněmovna egyptského parlamentu schválila 17. června zákon zřizující senát, který má fungovat jako horní komora parlamentu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kromě režie se Vautier proslavil například hladovkou z roku 1973, kterou držel na protest proti politické cenzuře.", "en": "Vautier's achievements outside of directing include a hunger strike in 1973 against what he viewed as political censorship."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They emit less energy, so they are fainter than the sun, and their surface temperature is rather cool, below 3800 (degrees) Kelvin (6,380 degrees Fahrenheit/3,527 Celsius) approximately. This is why the have a reddish color,\" Morales said.", "cs": "„Vyzařují méně energie, nezáří tak jako Slunce a jejich povrchová teplota je poměrně nízká, přibližně menší než 3800 (stupňů) Kelvina (6 380 stupňů Fahrenheita/3 527 °C). Proto mají červenou barvu,“ řekl Morales."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příští týden pojedeme do Vyškova, kde bude závodit Robert Adolf.", "en": "Next week we are going to Vyškova, where Robert Adolf will race."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč ho pod sankcí trestu nutit prodávat i vepřové, když řezníků nabízejících vepřové je dost?", "en": "Why should they be forced to sell pork under penalty of punishment if there are already enough butchers offering pork?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nařízení uzákoněné podpisem louisianského guvernéra Bobbyho Jindala v červnu, které má v platnost vstoupit 1. září, by po lékařích provádějících potraty vyžadovalo, aby měli právo přijmout pacientku v nemocnici vzdálené do 30 mil od výkonu jejich praxe.", "en": "The measure, signed into law by Louisiana Governor Bobby Jindal in June and due to take effect Sept. 1, would require doctors who perform abortions to have patient admitting privileges at a hospital within 30 miles of their practice."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Labour leader's film featured clips of Mrs Cox and a vigil held after her death, with the caption: \"Boris Johnson does not care about violence on our streets.\"", "cs": "Ve videu předsedy labouristů byly použity snímky paní Coxové a vigilie držená po její smrti, s titulkem: „Borise Johnsona nezajímá násilí v našich ulicích.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muži, kteří nás kontaktují, často cítí neschopnost komunikace s přáteli.", "en": "Often the men who contact us feel unable to speak to friends."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho matka Tamara, 48, říká: „Zabili 37 dětí z našeho sousedství, dokážete si to představit?", "en": "His mother Tamara, 48, said: '37 kids were killed in our neighbourhood, can you imagine?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Chelsea led 1-0 at halftime after getting a score in the 25th minute from Belgian star Eden Hazard.", "cs": "Tým Chelsea vedl v poločase 1:0 po brance belgické hvězdy Edena Hazarda v 25. minutě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl competing in gymnastics performs a gutsy routine as she impresses the audience.", "cs": "Dívka soutěžící v gymnastice předvádí náročný cvik a ohromuje tím obecenstvo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V očích se mi zatmělo, polilo mne horko.", "en": "My vision went dark and I started feeling hot."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Wellingborough MP added: 'I will stand up for Brexit but we need to chuck Chequers.'", "cs": "Poslanec Wellingborough dodal: ,Postavím se za Brexit, ale musíme se vykašlat na Chequers.‘"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle obžaloby mladíci přepadli sedmasedmdesátiletého muže v jeho domě.", "en": "According to the prosecution, the young men attacked the 77 year old man in his home."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To by znamenalo příliš velký tlak.", "en": "That would have meant too much pressure."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the actor, 31, has hit out at the stereotype of the macho hero, saying such roles on screen mean young boys often feel like they have to be tough to be respected.", "cs": "Herec, 31 let, však vystoupil ze stereotypu macho hrdiny a řekl, že takové role na obrazovce znamenají, že mladí chlapci mají často pocit, že musí být tvrdí, aby si vysloužili respekt."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Little girl with blue eyes eating cookies.", "cs": "Malá dívka s modrýma očima jí sušenky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jediné opatření, které bylo zatím provedeno, bylo přesídlení některých rodin do jiné oblasti, ale podle Yolandy Manuel, tajemnice ministerstva zdraví a sociálních věcí města Maputo, se někteří z těchto přesídlených obyvatel vrátili.", "en": "The only measure taken so far, though, was the resettlement of some of the resident families to another area, but according to Yolanda Manuel, secretary for health and social action in Maputo, some of those resettled have returned."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle ministra Mládka však nejde v tomto případě o daň, protože stát zpoplatňuje nerost, který je státním majetkem.", "en": "Minister Mládek responded saying that this would not be a tax, as in this case the government is making minerals - which are state property - subject to a fee."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy mě ani ve snu nenapadlo, že by se mě mohl nějak týkat.", "en": "I never would have dreamed that I would be affected by it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Who will care for the dog?", "cs": "Kdo se postará o psa?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Almatari ho popsal jako stvůru.", "en": "Mr. Almatari described him as a monster."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The alleged incident occurred on Monday, but the shy preteen said she didn't tell her family about it until Wednesday, after her grandmother noticed her hair looked different. She feared retaliation if she confessed the truth, she said.", "cs": "K údajnému incidentu došlo v pondělí, ale plaché děvče o něm své rodině nic neřeklo až do středy, kdy si její babička všimla, že její vlasy vypadají jinak. Řekla, že se bála odvety, pokud by šla s pravdou ven."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruslan je výborný otec a chce děti udržet daleko od vzpomínek, které desáté výročí připomíná.", "en": "Ruslan is a fantastic dad and wants to get them away from all the memories as the tenth anniversary is marked."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Týkalo se to obalů na urny, krytů na svíčky a váz, které nebyly řádně označeny povinnými informacemi.", "en": "including mainly urn containers, covers for candles and vases that were not properly labelled with mandatory information."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Bez nich bychom nemohli program na výchovu rozhodčích naplňovat,\" dodala Damková.", "en": "\"Without that we could not carry out the referees training programme,\" added Damková."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale je nepravděpodobné, že by kupní síla převážila vyšší mzdové náklady v jeho firmě, uvádí.", "en": "But that spending power is unlikely to outweigh the higher labour costs at his firm, he says."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ona se ale zamyslela a nakonec řekla: \"Ale vždyť je tady místa dost.\"", "en": "She thought about it for a while and then she said:"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man, hand on head, regards a Bank of America advertisement.", "cs": "Muž s rukou na hlavě sleduje reklamu Bank of America."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An architect from Ahmedabad, Gujarat, Modi's home state, has proposed a towering sandstone structure 161 feet (49 meters) high with five domes.", "cs": "Impozantní 49 metrů vysokou stavbu z pískovce s pěti kopulemi navrhnul architekt z Ahmadábádu ve státě Gudžárát, rodném státě premiéra Módího."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nabídneme i pojištění, detaily ještě ladíme.", "en": "We will also be offering insurance, the details of which are currently being fine-tuned."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Izraeli mají práci, sociální jistoty a špičkovou zdravotní péči (sama jsem na vlastní oči viděla, jak do špičkové soukromé nemocnice Hadassa, která je financována ze sponzorských darů Židů z celého světa, běžně chodí i Arabové a jsou tam pochopitelně ošetřeni).", "en": "In Israel, they have work, social certainties and top quality health care (I have seen with my own eyes how Arabs too go to the top quality Hadassa hospital, which is financed from sponsorship donations from Jews around the world, and those Arabs are understandably treated there)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řetězec prodejen Hudson's travel essential stores zveřejnil údaje za poslední rok, kde shrnuje 10 výrobků, které zákazníci v jeho obchodech na letištích kupují nejčastěji.", "en": "Hudson 's travel essential stores recently released a list of the top 10 items sold last year at airports."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Paddington publishers feared readers wouldn't relate to a talking bear, new letter reveals", "cs": "Vydavatelé příběhů o medvídkovi Paddingtonovi se obávaly, že čtenáři se neztotožní s mluvícím medvědem, ukazují poslední zprávy"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pojem ady gasy má v malgašské kultuře několik významů. Kulturní zvyky i zdravotnické postupy jsou nedílnou součástí této důmyslnosti.", "en": "The term ady gasy has several meanings in the Malagasy culture; cultural and medicinal practices are an integral part of that ingenuity."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale napříč zbytkem země zvýšila čínská vláda své cenzurní úsilí.", "en": "But throughout the rest of the country, the Chinese government stepped up censorship efforts."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva lidé v kloboucích stojí na poli a pečují o sklizeň.", "en": "Two people wearing hats are standing in a field tending to a crop."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dlouho se spekulovalo, co dělali SEALs na konzulátu nebo dokonce v jinde umístěné rezidenci CIA.", "en": "There has long been speculation about what the SEALs were doing at the consulate or even in another CIA residence elsewhere."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Our daughters thought [Warren] was nice,\" Dan Michels, a Trump supporter and a father to one of the girls, told the Washington Free Beacon. \"She came by and told us we should vote for her. And our daughters told us she was a nice person, but we don't align with her politically and ... because she's pro-choice, we said we should donate her money to a pro-life [cause].\"", "cs": "„Naše dcery si myslely, že [Warrenová] byla velmi milá,“ řekl Washington Free Beacon Dan Michels, stoupenec Trumpa a otec jedné z dívek. „Přišla a řekla nám, abychom pro ni hlasovali. A naše dcery nám řekly, že je to milá osoba, nicméně máme odlišné politické názory ... a protože je odpůrkyní potratů, řekli jsme si, že bychom mohli věnovat peníze na hnutí proti nim.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledek: Pravé křídlo Marine Le Penové, protievropská Národní fronta, právě vyhrálo zásadní dodatečné volby a odsunulo vládnoucí socialisty na třetí místo.", "en": "Result: Marine Le Pen's right-wing, anti-EU National Front has just won a crucial by-election, knocking the ruling Socialists into third place."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dále pak v momentě oddělení Kowalského (Clooney) a Stoneové (Bullock) jsem si nevšiml, že by celá ISS rotovala, tudíž není ani jasný původ síly působící na Kowalskiho, který nutí oba aktéry se pustit v momentě, kdy se již vůči sobě nepohybují.", "en": "Also, in the moment of separating Kowalski (Clooney) and Stone (Bullock), I did not notice that the whole ISS rotated, so it is not actually clear what the origin of the strength acting on Kowalski was, which forced both actors to let go at the moment when they were not moving against each other."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Máme tady například lidi, kteří vystupují dlouhodobě proti rozšiřování na dole Turów, jsou tady lidé, kteří vystupují proti těžbě štěrkopísku u Uherského Ostrohu, jsou tady lidé, kteří vystupují proti stavbě nesmyslných přehrad,\" řekla za organizátory Marika Volfová.", "en": "\"We have for example people who have been protesting against Turów mine expansion for a long time, there are people who protest against sandy gravel mining at Uherský Ostroh, there are people who protest against nonsense bulding of reservoirs,\" Marika Volfová said on behalf of the organisers."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Paltrow has two children, Apple (16) and Moses (14), with ex-husband Chris Martin and she wants them to have good values and not get by on their parents fame.", "cs": "Paltrowová má se svým bývalým manželem Chrisem Martinem dvě děti, dceru Apple (16) a syna Mosese (14) a chce, aby měly správné mravní hodnoty a netyly jen ze slávy svých rodičů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. President Donald Trump nominated Peter Gaynor on Thursday to head the Federal Emergency Management Agency (FEMA), the White House said in a statement.", "cs": "Americký prezident Donald Trump ve čtvrtek jmenoval Petera Gaynora do čela Federální agentury pro řízení mimořádných událostí (FEMA), uvedl ve svém prohlášení Bílý dům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pešice jede na Nizozemce do Itálie", "en": "Pešice to represent the Netherlands in Italy"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Federální ministryně zdravotnictví Tanya Pliberseková oznámila, že Australský svaz činí „urychlená opatření\" k odvrácení krize způsobené stárnoucí populací ostrova, vyšším počtem chronických chorob a systémovými poruchami.", "en": "Federal Health Minister Tanya Plibersek has announced the Commonwealth is taking \"urgent action\" to head off a crisis caused by the island state's aging population, higher rates of chronic disease and system constraints."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musíme s politováním oznámit, že dnes byly veškeré možnosti dialogu vyčerpány a obsazení Centrálu je nevyhnutelné.", "en": "We are very sorry to say that today all chances of dialogue have been exhausted and the occupation of Central will definitely happen."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že nemůže peníze syna použít pro svoji potřebu, žena přiznala.", "en": "The woman confessed that she could not use the son's money to her own need."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It has been a decade since the Southern District of New York last prosecuted a death penalty case.", "cs": "Je to už deset let, co soud Southern District of New York naposledy udělil trest smrti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A baseball player in a white uniform is throwing the ball to another player at a base.", "cs": "Basebalový hráč v bílé uniformě hází míček druhému na metě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Růst v zastavárenském odvětví je tak velký, že ValueMax, provozovatel pobočky v centru Bendemeer a 15 podobných v Singapuru, plánuje expandovat nejen do sousední Malajsie – kde má čtyři pobočky –, ale i mimo Asii, říká výkonná ředitelka ValueMax Yeah Lee Chingová.", "en": "Such is the growth in the pawn business that ValueMax, operator of the outlet at Bendemeer and of 15 others like it in Singapore, plans to expand not only in neighbouring Malaysia - where it has four shops - but outside Asia too, says Yeah Lee Ching, ValueMax's executive director."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvěrná historie Scotney je relativně velkou neznámou, jelikož organizace National Trust získala přístup k dokumentům až v roce 2006 po smrti posledního dědice, Elizabeth Husseyové.", "en": "The intimate history of Scotney is relatively unknown, as the National Trust had only gained full access in 2006 when the final heir, Elizabeth Hussey, died."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uplynulo pět let, pane prezidente, a naprosto s vámi souhlasím.", "en": "It's five years later, Mr. President, and I couldn't agree with you more."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve vzácných případech nízké viditelnosti posádka nařídí cestujícím, aby si během přistání zařízení vypnuli.", "en": "In rare instances of low visibility, the crew will instruct passengers to turn off their devices during landing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was resolute, determined, unequivocal.\"", "cs": "Odpověděl mi rezolutně, odhodlaně, jednoznačně.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sainsbury's tested a joint venture with Boots in the early 2000s, but the tie-up ended after a row over how to split the revenues from the chemist's stores in its supermarkets.", "cs": "Těsně po roce 2000 testovala společnost Sainsbury's společný podnik s Boots, ale spojení skončilo sporem o dělení zisků z lékáren uvnitř supermarketů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Firma HK Management Inc. zodpovědná za management kapely původně ke zrušení dne 20. září neuvedla žádný důvod, ale další den svalila vinu na logistické příčiny.", "en": "The band's management company, HK Management Inc., gave no initial reason when they canceled on September 20, but blamed logistical reasons by the next day."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Erik Hanell, president and CEO of Stena Bulk, the operator of the ship, also confirmed the ship's release.", "cs": "Erik Hanell, prezident a generální ředitel společnosti Stena Bulk a provozovatel lodi, rovněž potvrdil, že loď byla propuštěna."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sto tisíc korun půjde právě z výhry v krajském kole soutěže Historické město roku 2015, zbylých 28 tisíc korun je pak příspěvek ministerstva kultury, upřesnil starosta Frýdlantu Dan Ramzer.", "en": "One hundred thousand crowns will come from the regional round of the competition \"Historic city of 2015\", the balance of 28 thousand crowns will be contributed by the Ministry of Culture, said the Mayor of Frýdlant Dan Ramzer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hungarian PM Orban defends his candidate for EU executive, \"has solutions in pocket\"", "cs": "Maďarský premiér Orbán hájí svého kandidáta do EU, „má eso v rukávu“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He then began mimicking Trump with a riff on hit 1989 movie \"Tango & Cash,\" but soon descended into a fit of the giggles.", "cs": "Potom začal imitovat Trumpa riffem na hit z filmu „Tango & Cash“ (1989), ale brzy dostal záchvat smíchu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž a žena třídí prádlo v latexových rukavicích.", "en": "A man and a woman are sorting through laundry with latex gloves on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naše chata na dálku vítala kolemjdoucí dezinfekčním odérem.", "en": "Our cottage welcomed passersby from afar with a disinfectant odor."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někdy stačí k propuštění zajatců i pouhá lidská prosba.", "en": "Sometimes just a mere human request is enough to gain the release of prisoners."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No other Five Eyes country goes so far, not even for terrorism offences.", "cs": "Žádná ze zemí Five Eyes nešla tak daleko, ani v případě teroristických činů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže budu plnit roli taťky a manžela a už se na to moc těším.", "en": "So I’ll fulfil my role of dad and husband and I'm really looking forward to it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ze šesti minerálů byly ve stavebnictví používány tři.", "en": "Of the six, three have commonly been used in the building trade."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalá golfová jednička Ronan Rafferty bude během následujících tří dnů doufat v pohodovou atmosféru v Renaissance Club ve skotské správní oblasti East Lothian, která hostí 25. ročník Scottish Senior Open.", "en": "Former European No 1 Ronan Rafferty will be hoping for home comforts over the next three days as the Renaissance Club in East Lothian hosts the 25th edition of the Scottish Senior Open."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Coulson se naboural do telefonu, aby si ověřil tip", "en": "Coulson used phone hacking to verify tip"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„To se stává, prostě se soustředíte na další hru a to je celé,“ řekl Hayne", "en": "\"It was just one of those things, you just worry about the next play and that's it,\" said Hayne."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost to bude financovat použitím 60 procent z 66 milionů SGD, které tento týden získala na singapurské burze.", "en": "The company will fund that by using 60 per cent of S$66m it raised this week in a listing on the Singapore stock exchange."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But both figures are likely to be significantly smaller this year.", "cs": "Obě čísla však budou pravděpodobně tento rok výrazně nižší."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I have never hidden my politics, including at the last election.", "cs": "Své politické přesvědčení jsem nikdy neskrýval, a to ani v minulých volbách."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet nakažených v Česku v posledním desetiletí každoročně narůstá.", "en": "The number infected in the Czech Republic in the last decade has grown every year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fakt to funguje, opět zrychlujeme a byť jsme se dost výrazně propadli, teď začala stíhací jízda.", "en": "It really works, and we speed up again, and although we have fallen quite far behind, the race to catch up has just begun."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Moscow has repeatedly stressed that the $11 billion Nord Stream 2 pipeline, which is set to double the existing pipeline capacity to 110 billion cubic meters, is a purely economic project.", "cs": "Moskva opakovaně zdůrazňovala, že plynovod Nord Stream 2 v hodnotě 11 miliard dolarů, který má zdvojnásobit stávající kapacitu potrubí na 110 miliard metrů krychlových, je čistě ekonomický projekt."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Alaa má na této mikroblogové stránce více než 636 tisíc následovníků, Maryam je blízko počtu 101 tisíc.", "en": "Alaa has more than 636 K Twitter followers and Maryam has close to 101K followers on the microblogging site."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nepokoje na maďarsko-srbské hranici přišli den poté, co blok 28 států nepřišel s jednotnou imigrační politikou na pokračujících setkání v Bruselu.", "en": "The turmoil at the Hungarian-Serbian border came a day after the 28-nation bloc failed to come up with a united immigration policy at a contentious meeting in Brussels."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé mají pocit, že mají málo peněz, přitom minimální mzda ve Francii je patnáct set eur, což je podle mě dost.", "en": "People feel that they do not have enough money, despite the fact that the minimum wage in France is EUR 1,500, which in my view is quite a lot."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zjišťují, jak se během následujícího desetiletí mohou přesunout k systému, ve kterém řidič platí za kilometr silnice, po které jede.", "en": "They are exploring how, over the next decade, they can move to a system in which drivers pay per mile of road they roll over."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lifeguard Capt. Larry Giles said at a media briefing that a shark had been spotted in the area a few weeks earlier, but it was determined not to be a dangerous species of shark.", "cs": "Plavčík kpt. Larry Giles na tiskové konferenci uvedl, že žralok byl v této oblasti spatřen už před několika týdny, ale bylo určeno, že nejde o nebezpečný druh."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řidič dostal pokutu 1 000 liber za to, že jel přes 200 km/h s horkým nápojem mezi nohama", "en": "Driver speeding at 130mph with hot drink between legs fined £1,000"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Robyn Christie of Melrose said: \"Credit to Ayr, they took their chances better than we did.\"", "cs": "Robyn Christie z týmu Melrose řekl: „Ayr si to zasloužil, dokázali využít šance líp než my.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na serveru Gofundme se k dnešku vybralo téměř 70 tisíc eur.", "en": "Nearly 70,000 EUR have been collected up to now on Gofundme."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto požadavky jsou vytvořeny za účelem zajištění organizovaného migračního toku mezi oběma zeměmi.", "en": "These requirements are designed to provide an organized migratory flow between both countries."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za říjen ho vidělo podle Unie filmových distributorů téměř 150 tisíc diváků a vydělal přes 26 milionů korun.", "en": "In October, according to the Union of Film Distributors, almost 150,000 people saw it and it made over 26 million crowns."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plány ČSSD na zavádění sektorových daní, výraznější zvyšování daní z příjmů či budování státní banky padly doufejme pod stůl.", "en": "Plans of the ČSSD to introduce sector taxes, a more significant increase in income tax and building of the state bank have hopefully fallen under the table."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokázaly jsme to stáhnout, ale bodíky nám chyběly.", "en": "We were able to close on, but we lost the crucial points."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That was the case in this situation, but these instances are rare, and that's perhaps why we remember them so well when they occur. In fact, the majority of schizophrenic individuals are nonviolent, and are more likely to be the victims rather than the perpetrators of crime or violence. In light of this, it seems unreasonable to insist that de Grood be denied certain freedoms when the fear of re-offense is based more on a prejudiced attitude towards people with schizophrenia than actual likelihood.", "cs": "Tak tomu bylo i v tomto případě, ale takové situace jsou vzácné, a proto si na ně možná tak dobře pamatujeme, pokud k nim dojde. Ve skutečnosti je většina schizofrenních jedinců nenásilnická a je pravděpodobnější, že se sami stanou oběťmi než pachateli trestného činu nebo násilí. Z tohoto pohledu se zdá být nepřiměřené trvat na tom, aby de Groodovi byly odepřeny určité svobody, pokud se strach z opakování trestného činu opírá spíše o předpojatý postoj k lidem trpícím schizofrenií než o skutečnou pravděpodobnost."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Donald Trump's high-stakes meeting with deputy attorney general Rod Rosenstein could be \"pushed back another week\" as the fight over supreme court nominee Brett Kavanaugh continues, the White House said on Sunday.", "cs": "Důležit�� setkání Donalda Trumpa se zástupcem generálního prokurátora Rodem Rosensteinem by se mohlo „odsunout o další týden“, zatímco pokračuje spor o jmenování Bretta Kavanaugha do funkce soudce Nejvyššího soudu, řekl v neděli Bílý dům."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Projekt chytré karantény převzalo ministerstvo zdravotnictví 25. května.", "en": "The smart quarantine project was taken over by the Ministry of Health on 25th May."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívka si poranila koleno a muž spadl a přitom se uhodil do hlavy.", "en": "The girl had injured her knee and the man had fallen and hit his head."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zjistíte, jak se neandertálci dokázali dokonalým způsobem vyrovnat s nejrůznějšími extrémními klimatickými podmínkami, hlavně se střídáním dob ledových a meziledových.", "en": "You will find out how the Neanderthals were able to cope perfectly with all sorts of extreme climate conditions, especially with the alternation of ice and inter-glacial ages."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with a disability who doesn't have legs is walking with another man who is entered into a marathon.", "cs": "Beznohý muž jde s jiným mužem, který se přihlásil do maratonu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No fewer than 12 first team stars have been transfer-listed by the La Liga giants, claim Marca.", "cs": "Obr La Ligy přidal na seznam hráčů pro transfer hned 12 hvězd svého týmu, tvrdí list Marca."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obývací zóna s jídelní a kuchyňskou částí v domácnosti mladého páru.", "en": "The living zone with the dining room and kitchen section in the household of the young couple."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Little was known about the reasons behind the return, but German media cited a number of crucial \"software and hardware defects\" that made the warship useless if deployed on a combat mission.", "cs": "O důvodech vrácení se toho mnoho nevědělo, ale německá média zmiňovala několik podstatných „vad softwaru a hardwaru“, kvůli nimž je válečná loď při bojové misi nepoužitelná."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předpokládám, že Skotsko by si v uvolněném uspořádaní Evropy vedlo dobře za předpokladu, že by si uchovalo svou vlastní měnu.", "en": "I suspect that Scotland could do well inside a looser European arrangement provided we kept our own currency."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pro nás je a vždy bude prioritou číslo jedna záchrana lidských životů. Velmi nás tedy mrzí, že nemůžeme v současné době operovat v záchranných zónách,“ uvedla organizace v prohlášení na sociálních sítích.", "en": "\"For us the rescue of human life is and will be our top priority, so we are very sorry we will not be able to operate in the search and rescue zone at the moment,\" the organisation said in a statement on social media."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to mnohem pohodlnější než v minulosti, kdy by stejný postup vyžadoval vyslání zaměstnanců do ulic, kde by posbírali a spálili všechny výtisky s kritikou nebo by zatkli či umlčeli protestanty.", "en": "It's a lot cleaner than the old days, when doing the same would have required sending staff out to collect and burn newspapers with critical editorials or arresting and silencing protesters."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thomas has been handed the task of trying to lead the fightback and faces Rory McIlroy in the top match, with Paul Casey, Justin Rose, Jon Rahm, Tommy Fleetwood and Ian Poulter the other Europeans in the top half of the order.", "cs": "Thomas dostal za úkol zkusit vést protiútok a postavit se Rorym McIlroymu ve vrcholném zápase s hráči: Paul Casey, Justin Rose, Jon Rahm, Tommy Fleetwood a Ian Poulter, což jsou ostatní Evropané v horní polovině pořadí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni čtyři podezřelí byli v té době sledováni v rámci velkého vyšetřování obchodování s heroinem a kokainem v oblastech Lancashire, Cumbria, Merseyside, Berkshire a West Yorkshire.", "en": "All four suspects were being watched by police at the time as part of a major investigation into a heroin and cocaine racket operating across Lancashire, Cumbria, Merseyside, Berkshire and West Yorkshire."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohled do minulosti: 30. prosinec 2011.", "en": "Flashback to a different time: December 30, 2011."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A určitě jsem v sobě měla naději, že dlouho nezůstaneme sami, vzpomíná dnes Eva na své první těhotenství.", "en": "And I definitely had the hope that we wouldn't be on our own for long, says Eva, remembering her first pregnancy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina běžných republikánů se pokouší argumentovat tím, že Obamova vláda, ve které Clintonová působila jako ministryně zahraničních věcí, dovolila, aby IS bujelo a nedokázala situaci na Středním východě agresivně zvládnout.", "en": "Most mainstream Republicans try to argue that the Obama administration, in which Mrs. Clinton served as secretary of state, allowed ISIS to fester by failing to aggressively manage the situation in the Middle East."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V každém vlaku jsou jak vagony MetroPlus, tak Metro. Vagony MetroPlus jsou vždy zařazeny na konec vlaku směrem ke Kapskému Městu.", "en": "Every train has both MetroPlus and Metro coaches; the MetroPlus coaches are always on the end of the train nearest Cape Town."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho skupina doporučila, aby zákaz dále trval.", "en": "His group recommended that the ban be upheld."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"S ohledem na zákon o ochraně utajovaných informací nemůžu vůbec nic potvrdit ani vůbec nic říkat,\" uvedl žalobce Michal Muravský z Městského státního zastupitelství v Praze.", "en": "\"With regard to the law on protection of classified information, I cannot confirm anything or say anything,\" said prosecutor Michal Muravský from the Prague Municipal Public Prosecutor’s Office."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve středu jedné z místností newyorské Fridman Gallery je umístěno hned několik tváří různých odstínů pleti - bílé, černé a snědé - zavěšených ze stropu na drátech. Každá z nich jako by z oka vypadla té předešlé.", "en": "In the center of the room at New York's Fridman Gallery are multiple faces - white, black and brown, each bearing an almost imperceptible resemblance to one another - suspended on wires from the ceiling."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bydliště prasete v Ipswichi na prodej", "en": "Ipswich 'pig in residence' house for sale"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do jaké míry myslíš na čtenáře, na konkrétního člověka, který tvůj text bude číst?", "en": "To what extent do you think of the reader, of a specific person who will read your text?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was aimed at highlighting the essential role of mass canine vaccination in rabies elimination in the country.", "cs": "Cílem bylo vyzdvihnout nesmírnou důležitost masového očkování psů jako prevence proti šíření vztekliny."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože se ubírají stejným směrem, místní daňové zatížení podnikatelů neroste v těchto třech místech stejně rychle.", "en": "While trending in the same direction, the local tax burden on businesses isn't growing at the same pace in all three places."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In New York this week the president perhaps demonstrated why, making a freewheeling and at times bizarre appearance before gathered reporters.", "cs": "Tento týden v New Yorku prezident možná ukázal proč, když před shromážděnými reportéry předvedl odvázané a místy bizarní vystoupení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was marked by threats against MPs and outrage over the language used by the likes of Prime Minister Boris Johnson.", "cs": "Byl poznamenán pohrůžkami proti poslancům a rozhořčením nad způsobem projevu používaným premiérem Borisem Johnsonem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To byla velká škola pro všechny, kteří na tom dělali. Zamiloval jsem se tam do afro tance. Tím jak mám v sobě po tátovi něco romského, tak mi to úplně učarovalo,\" řekl Jan Cina, který se považuje hlavně za muzikálového herce.", "en": "\"All of us who worked on it learnt a lot. I fell in love with African dance during my time there. Because of my Romani heritage from my dad's side, I was completely enchanted by it,\" said Jan Cina, who sees himself more as a musical theatre actor."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man looking at produce.", "cs": "Muž si prohlíží zboží."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While tsunami shelters have been built in Aceh, they are not a common sight on other coastlines.", "cs": "Přestože v Acehu byly vystavěny úkryty před tsunami, jinde na pobřeží vidět nejsou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people in costumes from Disney movies are walking down a street.", "cs": "Několik lidí jdou po ulici v kostýmech z Disneyho filmů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The ball eventually dropped over a leaping Kepa Arrizabalaga and fell into the net.", "cs": "Míč nakonec přeskočil skákajícího Kepu Arrizabalagu a skončil v síti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc jsou ve všech kancelářích takzvané mikrokuchyňky, kde lidé vždy najdou zdravou svačinu, prozrazuje mluvčí.", "en": "In addition, all offices feature so-called micro-kitchens, which are always well stocked with healthy snacks, revealed the spokeswoman."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho veřejných kampaní usilujících o to, aby lidé „našli 30“, „zvedli se z gauče“ a „byli aktivní každý den“ padlo na neúrodnou půdu, protože většina poselství zaměřených na veřejné zdraví je nudná a určená lidem, kteří nevypadají dobře.", "en": "Many public health campaigns to get people to \"find 30,\" \"get off the couch\" and \"be active everyday\" have fallen on deaf ears because most public health messages are boring and delivered by people who look miserable."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A drummer and guitar player play a show in a dark area.", "cs": "Bubeník a kytarista mají koncert v temném prostředí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boat sailing past the rising sun.", "cs": "Loď plachtí za vycházejícím Sluncem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by ji napsal bůh, nečekali bychom nic menšího.", "en": "If God wrote it, we could expect no less."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Child and adult wearing winter attire riding bicycles down the street.", "cs": "Dítě a dospělý jedou v zimním oblečení na kolech po ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svoboda projevu", "en": "Freedom of speech"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud je pes zdravý a nebázlivý, skládá první zkoušky ve 20 měsících.", "en": "If the dog is healthy and not timid, they take the first test at 20 months."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Cox said: \"Jeremy is right that the best way to honour Jo is to defeat hatred and division. He's also right the PM has a particular responsibility.", "cs": "Cox řekl: „Jeremy má pravdu, že nejlepším způsobem, jak Jo vyjádřit uznání, je porazit nenávist a rozdělování společnosti. Má také pravdu v tom, že poslanec má specifickou odpovědnost."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V této situaci si ruce umyje 28,8 procenta Čechů a 40,3 procenta Slováků.", "en": "In this situation, 28.8 per cent of Czechs and 40.3 per cent of Slovaks wash their hands."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak odpovězte přímo.", "en": "So answer directly."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z šesti testovaných kandidátů si v čestnosti nejlépe vedli Biden, Carson a Bush.", "en": "Of the six candidates tested, Biden, Carson and Bush do the best on honesty."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třeba ve Strážnici byla dnešní teplota stejná jako předchozí rekord z roku 2013.", "en": "For example, in Strážnice the temperature during the day was the same as the previous record set in 2013."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He stated to investigators that he felt good about what he had done, police said.", "cs": "Podle policie vyšetřovatelům sdělil, že ze svého činu má dobrý pocit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to 30. srpna 1944, kdy se československá samostatná brigáda přesunula do Francie.", "en": "It was 30 August 1944 when the independent Czechoslovak brigade moved to France."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl to být zajímavý test – pokud je Němcovovo očerňování jen malá epizoda v šíření fám, nemělo by jít o více než pár desítek účtů.", "en": "It was going to be an interesting test: if the slurs against Nemtsov were just a minor case of rumour-spreading, they probably wouldn't be coming from more than a few dozen users."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Než ho ukončil, vyzdvihl, že měl předtím příjemný rozhovor s ruským prezidentem Vladimirem Putinem.", "en": "Before he finished, he stressed that he had previously had a pleasant conversation with Russian President Vladimir Putin."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v džínách a černém kovbojském klobouku sprintuje směrem k budově.", "en": "A man in jeans and a black cowboy hat sprints towards a building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníci věří, že by se zákazníci mohli zdržovat nákupů před touto událostí, která se koná poslední pátek v listopadu.", "en": "Experts believe shoppers could be holding off making purchases ahead of the event, which takes place on the last Friday in November ."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The boy had also claimed that his daily sale has been down due to the pandemic and the loss of his stock will put additional financial burden on him, in the video.", "cs": "Chlapec ve videu rovněž tvrdil, že už takhle jeho denní prodej kvůli pandemii výrazně klesl a ztráta zásob pro něj představuje další finanční zátěž."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během svého nedávného pobytu se Lanzmann pokoušel najít Izrael v seznamu kódů pro volání v hotelu.", "en": "During his recent stay, Lanzmann tried to find Israel in the list of dial codes provided by the hotel."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a pink scarf, purple sweater, green shirt, holding two boys, both in striped shirts, walking in a city park.", "cs": "Žena která má růžovou šálu, fialový svetr a zelené tričko, drží dva chlapce, kteří jsou oba v pruhovaných tričkách a chodí v městském parku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slovinští volejbalisté si senzačně zahrají o premiérový titul mistrů Evropy. S podporou téměř 12 tisíc bouřících fanoušků v Lublani porazili úřadující dvojnásobné mistry světa Poláky 3:1 a jsou prvními finalisty.", "en": "Slovenian volleyball players are set to have a smashing time as they play for the premier title at the European Championship. Supported by nearly 12 thousand roaring fans in Ljubljana, they beat the reigning two-time world champions, Poland, with a score of 3-1, and are now the first finalists."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Propagace otevírání při rodících se reformách dodá nový impuls a vitalitu, poskytne také nový prostor pro ekonomický růst, uvádí Xi.", "en": "Promoting opening up while pushing forward reforms will add new impetus and vitality, and provide new room for economic growth, Xi said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zakázku pak mělo město svěřit administrátorovi a do soutěže se přihlásila jen společnost Darothore, které pak rada města zakázku přidělila.", "en": "The city is then said to have entrusted the contract to an administrator and the competition was only entered by Darothore, which was then awarded the contract by the city council."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akcie v Glencore stouply o 5% poté, co těžební gigant řekl, že stouply o $2.5bn pomocí sdíleného umísťování jako součást strategie snižování dluhu.", "en": "Shares in Glencore rose 5% after the mining giant said it had raised $2.5bn through a share placement as part of its debt-cutting strategy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V porovnání se studenty před deseti, dvaceti, třiceti nebo čtyřiceti lety jsou dnešní studenti jiní, co se týče očekávání a přání - je důležitější než kdy jindy udělat správný první dojem a program VIF je přesně ten vhodný způsob, jak toho docílit.", "en": "Students of today are quite different in terms of expectations and aspirations, compared to students 10, 20, 30 or 40 years ago - it's more important than ever to make a great first impression and VIF is just the way to do that."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na postup implantace a dodržení léčebných postupů dohlíží dr. Geoff Watson, anesteziolog nemocnice Royal Hampshire County Hospital ve Winchesteru.", "en": "He has teamed up with Dr Geoff Watson, a consultant anesthetist at the Royal Hampshire County Hospital in Winchester, Hants, to ensure the implant procedure is carried out to a medical standard."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by byl zákon v budoucnu přijat, stát by vynaložil na podporu brannosti řádově stovky milionů korun.", "en": "Were the law to be adopted in the future, the state would spend hundreds of millions of crowns to support its defence."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Six people were arrested in Barcelona on Saturday after pro-independence protesters clashed with riot police, and as thousands joined rival demonstrations to mark the first anniversary of Catalonia's polarizing vote on secession.", "cs": "V sobotu bylo v Barceloně zatčeno šest lidí poté, co se protestující za nezávislost střetli s pořádkovou policií a tisíce lidí se zapojily do konkurenčních demonstrací při příležitosti prvního výročí hlasování o nezávislosti, které rozdělilo Katalánsko."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Závodíme na dvoukilometrové trati a my jsme nikdy nechtěli jet první kilometr nadoraz.", "en": "We race on a two kilometre stretch of water, and we never want to test our limits during the first kilometre of the race."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě ženy a tři muži se dívají na oceán.", "en": "Two ladies and three men looking at the ocean."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I came out to vote because of my children, our place is in Europe,\" said Gjose Tanevski, 62, a voter in the capital, Skopje.", "cs": "„Šel jsem volit kvůli svým dětem, naše místo je v Evropě,“ říká Gjose Tanevski, 62letý volič z hlavního města Skopje."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rouhani's comment came after a series of drones attacked oil facilities in Saudi Arabia on Sept. 14, which had forced the kingdom to cut production in half. The U.S. and some European countries, as well as Saudi Arabia, have blamed the attack on Iran. Tehran has denied any role in the incident. The Trump administration also announced plans to deploy U.S. forces to the region.", "cs": "Rúháního komentář přišel po sérii útoků dronů na ropná zařízení v Saúdské Arábii dne 14. září, což donutilo saúdské království snížit produkci ropy na polovinu. USA a některé evropské země, jakož i Saúdská Arábie, obvinily z útoku Írán. Teherán popřel jakoukoliv účast na incidentu. Trumpova administrativa také oznámila plán na rozmístění amerických vojenských sil v daném regionu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moskva podle něj ze Sýrie učinila svůj satelit.", "en": "and that Russia had made Syria a satellite state."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ročně by tímto školením mělo projít pět desítek příslušníků.", "en": "Each year some fifty officers should complete this training course."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byt je v posledním patře novostavby, proto bylo možné v rámci stavby provést kompletně nové dispoziční řešení a několik dalších úprav.", "en": "The flat is on the top floor of a new development, which made it possible to come up with a completely new layout and several other modifications."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Sayfullo Habibullaevic Saipov caused injury, harm, and loss to the families and friends of Diego Enrique Angelini, Nicholas Cleves, Ann-Laure Decadt, Darren Drake, Ariel Erlij, Hernan Ferruchi, Hernan Diego Mendoza, and Alejandro Damian Pagnucco,\" the notice of intent states.", "cs": "„Sayfullo Habibullaevic Saipov způsobil zranění, bolest a ztrátu rodinám a přátelům Diega Enriqueho Angeliniho, Nicholase Clevese, Ann-Laure Decadtové, Darrena Drakea, Ariel Erlijové, Hernana Ferruchiho, Hernana Diega Mendozy a Alejandra Damiana Pagnucca,“ vyjmenovává se v záměru."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young blond girl standing on a pillow on a bed smiling with her eyes closed.", "cs": "Malá blonďatá holčička stojí na polštáři a usmívá se se zavřenýma očima."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In an exclusive interview with Fast Company, Berners-Lee joked that the intent behind Inrupt is \"world domination.\"", "cs": "V exkluzivním rozhovoru s Fast Company Berners-Lee žertoval, že cílem projektu Inrupt je „světová nadvláda.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Highly impractical hats have swept Instagram this summer and these designers have sent their eye-popping creations down the catwalk.", "cs": "Velice nepraktické klobouky letos v létě zaplavily Instagram a tito návrháři vyslali své dech beroucí výtvory na molo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina lidí sedí na židlích.", "en": "A group of people are sitting in chairs."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V opačném případě budete vnímán jako bezpáteřní slaboch, jehož slovům ani činům nelze věřit.", "en": "Otherwise you will be viewed as a spineless wimp whose words and actions cannot be trusted."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This refers to Joe Biden, while vice president, urging Ukraine to fire its top prosecutor Viktor Shokin who was investigating the natural gas firm Burisma Holdings - where his son, Hunter Biden, was on the board. Biden allies maintain that corruption concerns prompted his intervention.", "cs": "To poukazuje na fakt, že Joe Biden, tehdy ve funkci viceprezidenta, naléhal na Ukrajinu, aby propustila nejvyššího prokurátora Viktora Shokina, který vyšetřoval plynárenskou firmu Burisma Holdings – ve které působil jako člen představenstva jeho syn Hunter Biden. Bidenovi spojenci tvrdí, že jeho zásah vyvolaly obavy z korupce."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny důkazy naznačují, že zdravotní rizika představovaná elektronickými cigaretami jsou ve srovnání malá, ale musíme nadále zkoumat dlouhodobé účinky.", "en": "All of the evidence suggests that the health risks posed by e-cigarettes are small by comparison, but we must continue to study the long-term effects."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Remember her answer... did you leak the document - \"oh, oh, what?", "cs": "Vzpomínáte si, jak odpověděla… pustila jste ten dokument ven – „ehm, ehm, cože?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A golden dog is jumping in an attempt to catch a ball.", "cs": "Zlatý pes skáče ve snaze chytit míč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'It is particularly satisfying that Ruby has produced a female calf - these are vital for the development of the breeding programme and Stella will eventually move to another collection to hopefully become a successful mother herself.'", "cs": "„Obzvláště uspokojivý je fakt, že Ruby porodila samičku – to je zásadní pro rozvoj šlechtitelského programu, a Stella se časem přesune do jiného stáda, aby se také mohla stát úspěšnou matkou.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The earthquake hit just off central Sulawesi which is northeast of the Indonesian capital, Jakarta.", "cs": "Zemětřesení zasáhlo ostrov Sulawesi blízko jeho středu, v lokalitě severovýchodně od Jakarty, hlavního města Indonésie."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Psi specializovaní na vyhledávání výbušnin a pátrací psi dnes nacvičovali u jezera Most přelety vrtulníkem.", "en": "Dogs specialised in hunting explosives and search dogs were trained in a helicopter flight over Most lake today."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zde je část zprávy reportéra Joshe Dawseye:", "en": "Here's a bit from reporter Josh Dawsey:"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní, s Trumpem v Bílém domě, je najednou celá rodina - včetně všech republikánských sourozenců, se kterými se hašteřila o politice dlouhá léta - na jedné vlně.", "en": "With Trump in the White House, everyone she knows, including the Republican sibling she had been bickering with about politics for decades, is suddenly and peculiarly on the same side."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "How the US-China trade war may be good for Beijing", "cs": "Proč může být čínsko-americká obchodní válka pro Peking dobrá"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten chlap zkrátka přežije.", "en": "In short, that man will live."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Salmonella outbreak sickens 212 people in 23 states", "cs": "Kvůli šíření salmonelózy onemocnělo již 212 lidí v 23 státech"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jiném příběhu zkoumá Sifa Asani Gowon dvojí život, který se rozšířil mezi nigerijskými uživateli sociálních médií:", "en": "In another story, Sifa Asani Gowon queries the double life prevalent among Nigerian users of social media platform:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po všech nervech ve vyřazovacích bojích, kdy každý gól a každá situace vás mohla vyřadit na cestě do vysněné skupiny, teď tam jsme a budeme hrát šest zápasů.", "en": "After all the nerves in the knock-out games on your way to the group stages, where every goal and every situation could knock you out, we're here now and we'll play six matches."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "During Tribute To Kargil Heroes, PM Narendra Modi Says Pakistan Tried To \"Backstab\" India", "cs": "Premiér Naréndra Módí při uctění památky kárgilských hrdinů obvinil Pákistán z podrazu na Indii"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman sit on a bench, watching a boat go by.", "cs": "Muž a žena sedí na lavičce a sledují, jak okolo jede loď."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A ne nadarmo je zde velký počet dospívajících, kteří se chtějí stát „tím klukem s nejpřepychovější motorkou z celého bloku“ nebo „tou dívkou, o které všichni říkají, že má nejhezčí tělo“.", "en": "And it is no coincidence that there are large numbers of teenagers wanting to be the guy with the most expensive motorbike on the block or the girl with the best body."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "American Jordan Spieth was blown out 5&4 by the lowest-ranked player on the European team, Thorbjorn Olesen of Denmark.", "cs": "Američan Jordan Spieth byl poražen 5 a 4 hráčem evropského týmu s nejnižším hodnocením, Thorbjornem Olesenem z Dánska."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přijde pondělí.", "en": "Monday will come."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není to nic nového, podobné profily se udržují na řadě důležitých lokalit.", "en": "This is nothing new, similar profiles are being maintained at several important sites."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stewart také prohlásil, že služba má i svou bezpečnostní stránku.", "en": "Mr Stewart also claimed the service had a safety aspect."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ocelová jehla se udrží na vodní hladině díky povrchovému napětí.", "en": "The steel needle floats on top of the water because of surface tension."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je problémem velký počet změn v sestavě?", "en": "Was the high number of changes to the configuration a problem?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Airbus nyní před leteckou show v Dubaji, kde se očekává, že 777X získá převahu s více než 100 objednávek, apeluje přímo na veřejnost.", "en": "Now, Airbus is appealing directly to the public ahead of the Dubai Airshow, where the 777X is expected to dominate with more than 100 orders."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dr. Georges Bwelle a jeho tým dobrovolníků vykonal minulý rok zdarma 700 operací.", "en": "Dr. Georges Bwelle and his team of volunteers have performed 700 free surgeries in the past year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V posledních třech letech jsem byl dotazován celkem čtyřikrát, ale doteď jsem se ničeho nedočkal,“ řekl Yohanes.", "en": "\"I've been interviewed four times for the past three years, but there has been no progress at all,\" Yohanes says."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Někteří vědci si myslí, že Triceratopsové jedli cykasy, což je druh rostliny běžný pro období Křídy.", "en": "Some scientists think Triceratops ate cycads, which are a type of plant that was common in the Cretaceous."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Spojeném království vstupuje v platnost zákon o mezoteliomu.", "en": "Mesothelioma Act passed in the UK."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A navzdory tomu, že Platini musel v roce 2015 svůj post opustit, jeho nástupce Aleksander Čeferin je odhodlán obhajovat zákaz nadměrného utrácení.", "en": "And despite Platini being ousted in disgrace from the presidency in 2015, his UEFA successor Aleksander Ceferin is still committed to deterring excessive spending."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Weze jsou někteří starší zákazníci obzvlášť pohoršeni systémem bezkontaktních plateb.", "en": "According to Wez, some older customers have taken umbrage with the contactless payment system in particular."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of young Asian men walking in a marathon.", "cs": "Skupina mladých asiatů běží maraton."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A family walks through a gravel field under high built wooden structures.", "cs": "Rodina jde štěrkovým polem pod vysoko položenými dřevěnými konstrukcemi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Protestující generace“ v Etiopii, dlouholetém spojenci USA", "en": "\"A Generation Is Protesting\" in Ethiopia, Long a U.S. Ally"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedná se tedy o důsledek nějakého boje o moc?", "en": "So is this the fall-out from some kind of power struggle?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Henryho vlastní matka měla cukrovku.", "en": "Henry's own mother was diabetic."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Případ Bordini versus Donald J. Trump For President Inc., 16-CS-14300, General Court of Justice, Superior Court Division County of Mecklenburg (Charlotta).", "en": "The case is Bordini v. Donald J. Trump For President Inc., 16-CS-14300, General Court of Justice, Superior Court Division County of Mecklenburg (Charlotte)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Doufáme, že porovnáním našich výsledků s jinými hvězdokupami se dozvíme více o vztahu mezi hvězdnou hmotou, jejím stářím a dokonce historií v jejím solárním systému,“ uvedla v nové zprávě Luisa Rebullová, výzkumná pracovnice v centru Caltech's Infrared Processing and Analysis Center v Pasadeně.", "en": "\"We hope that by comparing our results to other star clusters, we will learn more about the relationship between a star's mass, its age, and even the history of its solar system,\" Luisa Rebull, a research scientist at Caltech's Infrared Processing and Analysis Center in Pasadena, said in a news release."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Addressing the conference, the Assistant Director General and FAO Representative to Ghana, Mr Abebe Haile-Gabriel indicated that the issue of rabies could be minimised if efforts were geared towards vaccination and keeping stray animals away from humans especially children.", "cs": "Při proslovu na konferenci naznačil náměstek generálního ředitele a zástupce FAO v Ghaně pan Abebe Haile-Gabriel, že riziko nakažení vzteklinou by se mohlo snížit na minimum, pokud bude vyvíjena snaha zaměřená na očkování a uchovávání toulavých zvířat mimo dosah lidí, zejména pak dětí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Podrobné pokyny vám sdělí příslušná instituce nebo imigrační orgány země, ve které budete studovat.", "en": "Check with the institution, as well as the immigration department for the country you wish to study in for detailed requirements."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Rockies clinched at least a wild-card spot with a 5-2 win over the Nationals on Friday night, but are still looking to lock up their first division title.", "cs": "Rockies si v pátek večer zajistili alespoň divokou kartu vítězstvím 5-2 nad Nationals, ale pořád ještě chtějí získat svůj první titul v divizi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potvrzeným vyjednavačem za stranu je zatím pouze on, ostatní členové týmu budou dovoleni až po klíčovém zasedání ústředního výkonného výboru (ÚVV).", "en": "So far he is the only confirmed negotiator for the party; the other members of the team will only be allowed after the key meeting of the Central Executive Committee (CEC)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Both Kim and U.S. President Donald Trump want a second summit.", "cs": "Kim i americký prezident Donald Trump si přejí druhý summit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že je „docela možné\", že tyto kardinály papež požádá o radu.", "en": "He said it was \"quite possible\" that Francis would ask the cardinals for advice."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banka snížila předpověď růstu pro letošní a příští rok v porovnání s 1,9 % a 1,7 % předpovězenými v květnu.", "en": "The Bank's downgraded growth forecasts for this year and next compare with the 1.9% and 1.7% predicted in May."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cooper na začátku kampaně společně s kapitánem Lastimosou ztroskotá na mimozemské planetě Typhon, kterou obývají nepřátelští vojáci.", "en": "At the start of the campaign, Cooper and captain Lastimosa crash on an alien planet Typhon, which is inhabited by enemy troops."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman, standing behind a girl, helping the girl with an experiment.", "cs": "Žena stojící vedle dívky pomáhá dívce s experimentem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vzhledem k tomu, jak daleko je spousta pueblů vzdálena, neočekávejte, že mimo Albuquerque nebo Santa Fe najdete vydatný noční život.", "en": "Given how remote many of the pueblos are, you won't be able to find a significant amount of nightlife without traveling to Albuquerque or Santa Fe."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People cheer as a bicyclist rides his bike off a ramp", "cs": "Lidé fandí cyklistovi, který na kole vyskakuje po rampě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od 20. srpna si však ještě nezahrál kvůli nataženému svalu.", "en": "He has been out since Aug. 20 with a strained right oblique."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, turnout stood at only 16 percent, compared to 34 percent in last parliamentary election in 2016 when 66 percent of the registered voters cast their ballot.", "cs": "Účast však byla pouhých 16 procent v porovnání s 34 procenty v posledních parlamentních volbách v roce 2016, kdy svůj hlas odevzdalo 66 procent registrovaných voličů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Facebook bude zasílat více potenciálně falešných článků ke kontrole třetím stranám a zobrazovat zjištění pod původními příspěvky ve snaze bojovat proti takzvaným „fake news“, uvedla největší sociální síť ve čtvrtek.", "en": "Facebook is to send more potential hoax articles to third-party fact checkers and show their findings below the original post, the world's largest online social network said on Thursday as it tries to fight so-called fake news."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mood, nejznámější pro přípravu neporaženého šampiona Black Caviar, označil pravidlo ošetření v den závodu za \"směšné\" poté co byl koním na nohy aplikován hliněný obklad nebo bláto, což je proti pravidlům.", "en": "Moody, best known for preparing unbeaten champion Black Caviar, labelled the race-day treatment rule \"ridiculous\" after a mud or clay poultice had been applied to the horses legs, which is against the rules."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tunel Blanka se během stavby propadl třikrát.", "en": "Three ground collapses occurred during the construction of the Blanka tunnel."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The initiative is aimed at reducing new HIV/Aids infections by 2020.", "cs": "Cílem této iniciativy je snížit do roku 2020 výskyt infekce HIV/AIDS."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is a young woman with a bag smiling in front of a building.", "cs": "Mladá žena s kabelkou se usmívá před budovou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do kanceláře dispečera jsem vrazil v okamžiku, kdy z rádia zaznělo, že je právě sedm hodin.", "en": "I entered the dispatcher's office at the moment the radio announced that it was seven o'clock."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Staré pořekadlo \"vypořádat se s tím\" je silné v tom smyslu, že bude vnímáno jako slabé k otevření se o problémech.", "en": "The old adage of \"getting on with it\" is strong, as is the sense that it will be perceived as weak to open up about problems.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dva bratři se nyní, více než čtyři dekády po založení impéria jejich italskou rodinou, přetahují o jednu z nejdražších viktoriánských nemovitostí v hodnotě přesahující 500 milionů dolarů.", "en": "Two brothers are at war over one of Victoria's biggest real estate empires, worth more than $500 million, four decades after their Italian family founded the dynasty."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to navzdory slibu Jeremyho Hunta z minulého měsíce, že tato možnost je stále otevřená.", "en": "This is despite a promise from Jeremy Hunt just last month that his door is always open."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Holt's team should have been ahead long before they scored, with their directness causing Rangers all manner of problems.", "cs": "Holtův tým se měl dostat do vedení dávno předtím, než padl první gól, protože jeho přímost způsobovala týmu Rangers všelijaké problémy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police in Baton Rouge, La., announced Saturday that a suspect has been arrested in the shooting death of LSU basketball player Wayde Sims on Friday.", "cs": "Policie v Baton Rouge, La. v sobotu oznámila, že v pátek zatkla podezřelého z usmrcení basketbalisty LSU Wayda Simse střelnou zbraní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I can promise you the next time it's not going to happen.", "cs": "Můžu vám slíbit, že příště už se to nestane."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miluju příběhy.", "en": "I love stories."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are not asking their permission.\"", "cs": "„Nežádáme o jejich svolení.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prý bývají jednou za tři roky, musejí k nim všichni, a je to dost nepříjemné.", "en": "Apparently they only happen once every three years, everyone has to attend them, and they're quite unpleasant."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úspornost diktovaná Německem a Evropskou centrální bankou spolu se svěrací kazajkou navléknutou na národní ekonomiky prostřednictvím lpění na společné měně přivedly mnoho lidí k názoru, že projekt Evropa zašel příliš daleko.", "en": "The austerity imposed by Berlin and the European Central Bank, coupled with the straitjacket imposed on national economies through adherence to the common currency, has led many people to think Project Europe has gone too far."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people in plaid skirts, black vests and white-collared shirts are playing drums.", "cs": "Skupina lidí v kostkovaných sukních, černých vestách a košilích s bílými límečky hrají na bubny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dámy by se od Saxany měly učit, jak se nepodceňovat, že i na prahu sedmdesátky mohou riskovat se vzhledem. A Petře se to vyplatilo, vypadá maximálně na padesát.", "en": "Ladies should learn from Saxana not to undermine themselves and be adventurous with their looks even when they are about to hit the age of 70. It has paid off for Petra, as she looks fifty at most."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nějakou dobu šel STAN s TOP 09, pak s lidovci a teď pro změnu hledá slušné lidi.", "en": "STAN went with TOP 09 for a while, then with the KDU and it is now looking for appropriate people to make a change."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We chose our systems name, Google, because it is a common spelling of googol, or 10100 and fits well with our goal of building very large-scale search engines,\" Sergey Brin and Lawrence (Larry) Page wrote in 1998 in a paper published about launching a prototype of a \"large-scale search engine.\"", "cs": "„Vybrali jsme si název našeho systému, Google, protože se vyslovuje podobně jako googol neboli 10100 a dobře se hodí našemu cíli vybudovat obří vyhledávač,“ napsali Sergey Brin a Lawrence (Larry) Page v roce 1998 do novin, které zveřejnily spuštění prototypu „rozsáhlého vyhledávače“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The spike in cases, coinciding with the staggered relaxation of lockdown guidelines in non-containment zones of the country, has propelled India to third on the list of most affected nations.", "cs": "Prudký nárůst případů v době, kdy dochází k postupnému rozvolňování lockdownových opatření v neuzavřených oblastech země, vystřelil Indii na třetí příčku v žebříčku nejvíce postižených zemí na světě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two kids dancing at a dance recital.", "cs": "Dvě děti tančí na tanečním recitálu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muhammad al Maghrabi byl odsouzen pod právem šaría.", "en": "Muhammad al Maghrabi was condemned under Sharia law."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ať už je to cokoliv, je to naprosto úžasné.“", "en": "Whatever the combination of circumstances, it's absolutely brilliant.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Shadow Chancellor John McDonnell used last week's Labour conference to flesh out his vision for a socialist revolution in the economy.", "cs": "Stínový kancléř John McDonnell využil labouristickou konferenci, která se konala minulý týden, k upřesnění své představy socialistické revoluce v hospodářství."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následně sice došlo k dohodě, že dané dny budou evidovány jako dovolená, dohoda ale proběhla pouze ústně.", "en": "Subsequently, although you reached an agreement that the particular days would be recorded as vacation, the agreement was made only verbally."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutí, které bylo oznámeno ve čtvrtek, přijala NHS Anglie z úst generálního ředitele Simona Stevense jako ‚významnou intervenci', zatímco National Aids Trust (NAT) rozhodnutí popsal jako ‚rozhodující moment'.", "en": "The move announced on Thursday was hailed as a 'major new intervention' by NHS England chief executive Simon Stevens while the National Aids Trust (NAT) described it as a 'pivotal moment'."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je-li do problému zapleten generální ředitel, stížnosti jsou odesílány přímo správní radě.", "en": "And if the chief executive is implicated, complaints go straight to the board of directors."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máte příběh, který byste chtěli vyprávět nebo si myslíte, že jde v něm jde jít dál?", "en": "Have you got a story to tell or is there something you think we should follow up?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maďarské úřady také zavřely dva ze sedmi hraničních přechodů se Srbskem v úterý ráno po použili vlečný vůz pokrytý ostnatým drátem.", "en": "Hungarian officials also closed two of seven border crossings with Serbia on Tuesday morning after deploying a train car covered with razor wire to close one of them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato 46letá herečka odhalila svou poslední změnu vzhledu, když si ve středu vyšla v LA a umístila na svou twitterovou stránku fotku.", "en": "The 46-year-old actress revealed her latest look while out and about in LA on Wednesday and shared a snap on her Twitter page."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neustále hlasitě řvali jeden na druhého.", "en": "They were constantly shouting loudly at one another."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "- zisky z uplynulých pěti ročníků: 682 milionů korun", "en": "– the profits in the past five years: CZK 682 million"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why didn't Mr Kavanaugh and his Republican supporters want the FBI to investigate?", "cs": "Proč pan Kavanaugh a jeho republikánští podporovatelé nechtěli, aby FBI vyšetřovala?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová doba přinesla nové návody.", "en": "The new age brought new instructions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V bytě se nikdo nenacházel.", "en": "No one was inside the apartment."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva předaná Evropskému výboru v roce 2011 popsala intersexuální osoby jako odlišné od transsexuálních nebo transgenderových lidí, protože jejich status není vázán na pohlaví, ale na jejich biologickou stavbu, která není výhradně ani mužská, ani ženská, ale typicky se skládá s obou a nelze ji jasně definovat jako ani jednu z nich.", "en": "A report filed to the European Commission in 2011 described intersex people as different from transsexual or transgender people, as their status is not gender related but instead relates to their biological makeup, which is neither exclusively male nor exclusively female, but is typical of both at once or not clearly defined as either."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Friday's vote was different because it followed the recent release by the administration of a list of 127 military construction projects totaling $3.6 billion that will be canceled to pay for the border wall, including numerous projects in GOP districts and states.", "cs": "Páteční hlasování bylo odlišné, protože proběhlo po nedávno zveřejněném seznamu 127 vojenských stavebních projektů v celkové hodnotě 3,6 miliardy dolarů, které budou zrušeny, aby se zaplatila hraniční zeď, včetně četných projektů v okresech a státech GOP."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak to nemůže fungovat.", "en": "It can't work that way."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Válku bychom nejspíš nevyhráli, ale po symbolickém odporu by mohlo letectvo uletět za hranice, těžké zbraně se daly zničit a vláda mohla prchnout do Londýna hned a nebojovat tam pracně o svou legitimitu.", "en": "We probably would not have won the war, but after symbolic resistance, the air force could have flown beyond the borders, heavy weapons could have been destroyed and the government could have fled to London immediately and would not have to fight there so hard for its legitimacy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ne snad, že vše musí být zjednodušeno nebo skončit happyendem, ale musí tam být přirozený smysl pro dobro a zlo.", "en": "Not that everything has to be simplified or come to a happy ending, but that there is an innate sense of good and evil."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí protikorupční policie Jaroslav Ibehej ale odmítl informace komentovat s dovětkem, že se média musí v této věci obracet právě na GIBS.", "en": "Anti-corruption police spokesman Jaroslav Ibehej refused to comment on the information, however, adding that the media must in this case contact the GIBS."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "- Kupujte místní výrobky.", "en": "- Purchase local products."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Odmítá udělat to, co dělali všichni ostatní kandidáti na prezidentský úřad po desetiletí - uveřejnit svá daňová přiznání,“ řekla před lidmi.", "en": "\"He refuses to do what every other presidential candidate in decades has done and release his tax returns,\" she told the crowd."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nápad, že náš vesmír má možná více než tři prostorové rozměry, jistě může znít pošetile, fantasticky, podivně či mysticky.", "en": "The idea that our universe may have more than three spatial dimensions certainly could seem far-fetched, strange or mystical."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"All of what we've done is at stake in November.", "cs": "„Všechno, co jsme dokázali, bude v listopadu v sázce."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Of Paddington, whom she describes as a \"very important member of our family,\" she added her father was quietly proud of his eventual success.", "cs": "K Paddingtonovi, kterého popisuje jako „velmi důležitého člena její rodiny“, dodala, že její otec byl velmi hrdý na jeho konečný úspěch."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikoliv jejich verzi boha ale všechny verze boha.", "en": "Not just their version of God, but everyone else's version of God as well."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Politika nadace Komen označila organizaci Planned Parenthood za nezpůsobilou pro financování kvůli probíhajícímu vyšetřování, které řeší, jak organizace utrácí a vykazuje své peníze. Vyšetřování provádí zástupce Cliff Stearns.", "en": "Komen's policy disqualified Planned Parenthood due to a pending investigation on how Planned Parenthood spends and reports its money that is being conducted by Representative Cliff Stearns."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bílý dům potvrdil, že Washington navštívil Xi Jinping", "en": "White House Confirms Xi Jinping's Washington Visit"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Guebuza pro francouzskou tiskovou kancelář AFP ve středu řekl, že pan Dhlakama viděl sám sebe jako „ztroskotance\", který chtěl použít „cokoli, co z jeho sil zůstalo, aby se pokusil dokázat, že může vládě nařídit svá vlastní rozhodnutí\".", "en": "Mr Guebuza told AFP, the French news agency, on Wednesday that Mr Dhlakama saw himself as a \"loser\" who wanted to use \"whatever remains of his forces to try to prove that he can impose on the government his own decisions.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mělká vodní plocha se stálezelenými stromy na každé straně a horami v dálce.", "en": "A shallow body of water with evergreen trees on each side and mountains in the distance."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přežívat s touto diagnózou tak dlouho není obvyklé.", "en": "To survive so long is unusual."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oblíbené je zejména pro svou zásadně nižší cenu oproti benzínu či naftě, danou výrazně nižší spotřební daní, ovšem jeho benefit je i v nižších emisích CO2 na ujetý kilometr.", "en": "It is popular especially for its significantly lower price compared with petrol or diesel, which is fixed by considerably lower consumption tax, and its another benefit is reduced CO2 emissions per kilometre."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump says Kavanaugh 'suffered, the meanness, the anger' of the Democratic Party", "cs": "Trump říká, že Kavanaugh „zakusil ničemnost a vztek“ Demokratické strany"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen osm procent z dotazovaných zástupců firem uvedlo, že záležitosti spojené s oběma klíčovými kodexy v jejich společnosti vůbec neřešili.", "en": "Only eight per cent of business representatives questioned said that they were not tackling matters related to both key codes in their companies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Ri reprised familiar North Korean complaints about Washington's resistance to a \"phased\" approach to denuclearization under which North Korea would be rewarded as it took gradual steps, his statement appeared significant in that it did not reject unilateral denuclearization out of hand as Pyongyang has done in the past.", "cs": "Zatímco Ri zopakoval známé severokorejské stížnosti ohledně odporu Washingtonu vůči „postupnému“ přístupu k denuklearizaci, podle něhož by byla Severní Korea odměňována za každý postupný krok, jeho prohlášení se jevilo jako významné v tom, že neodmítlo unilaterální denuklearizaci jen tak, protože si tím Pchjongjang už v minulosti prošel."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I don't know what happened to her and my child.", "cs": "Nevím, co se s ní a mým dítětem stalo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man has been rushed to hospital after being shot in Melbourne's west overnight.", "cs": "Na západ od Melbourne byl po noční střelbě odvezen do nemocnice jeden muž."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A police officer was heard telling one man that the entire area is now being treated as a crime scene.", "cs": "Policista jednomu muži sděloval, že celá oblast je aktuálně považována za místo zločinu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná se ale také v zemi, jež si o sobě myslí, že je nejzkorumpovanější na světě, černobílé příběhy o zlých politicích a dobrých novinářích tráví pohodlněji než komplikovanější popisy nepřehledné situace, v níž na sebe naráží chování mnoha nedokonalých lidských bytostí.", "en": "But perhaps also in a country which thinks itself the most corrupt in the world, black and white stories about evil politicians and good journalists pass more comfortably than more complicated descriptions of a chaotic situation, in which the behaviour of many imperfect human beings collide."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je člověk, který je skutečně nebezpečný - ve svém autě vozí teleskopický obušek, a každý pátek a sobotu stojí u Karlova mostu a vozí lidi.", "en": "This is a man who is really dangerous - he carries an expandable baton in his car, and every Friday and Saturday, he is at the taxi rank near Charles Bridge and drives people around the city."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nařízení k „nápravě\" přišlo ze Státní správy pro tisk a publikace, rozhlas, film a televizi v provincii Kuang-tung.", "en": "The \"rectification\" order came from the Guangdong Administration of Press and Publication, Radio, Film and Television."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Luis Antonio Quintero, known by his alias Pacora, was a former leftist rebel who commanded some 440 gang members, the government said.", "cs": "Luis Antonio Quintero, známý jeho Pacora, byl bývalým levicovým povstalcem, který velel asi 440 členům gangu, sdělila vláda."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2006: A 6.8 magnitude hit south of Java, Indonesia's most populated island, triggering a tsunami that smashed into the southern coast, killing nearly 700 people.", "cs": "2006: Zemětřesení o síle 6,8 stupně zasáhlo jižní část Jávy, nejlidnatějšího indonéského poloostrova, a spustilo tsunami, která narazila na jižní pobřeží a usmrtila téměř 700 lidí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je vidět, že do toho musela vstoupit až kriminální policie, aby se něco vyřešilo.", "en": "It is obvious, that the criminal police had to get involved to handle the matter."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle odhadů indické vlády žije na ulicích v Indii přes 400 000 dětí. Z toho se 314 700 dětí pohybuje po Bombaji, Kalkatě, Madrasu, Kanpuru, Bangaloru a Hyderabadu, přičemž jen v Dillí je zhruba 100 000 dětí.", "en": "According to the estimates of the Indian government there are just over 400,000 street children in India, with 314,700 street children distributed over cities like Bombay, Calcutta, Madras, Kanpur, Bangalore and Hyderabad and around 100,000 street children in Delhi alone."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Attorney General Jeff Sessions ordered immigration judges to no longer grant asylum to victims fleeing domestic abuse and gang violence in June.", "cs": "Generální prokurátor Jeff Sessions nařídil imigračním soudcům, aby nadále neudělovali azyl obětem prchajícím před domácím zneužíváním a násilím páchaným gangy v červnu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Seoul says more than 30,000 North Koreans have illegally crossed the border since the end of the Korean War in 1953.", "cs": "Soul tvrdí, že od ukončení korejské války v roce 1953 30 000 Severokorejců překročilo hranice."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedlouho po druhé havárii bylo Stewartovo auto naloženo a tým sbalen a připraven k odjezdu.", "en": "Not long after the second crash, Stewart's car was loaded onto the hauler and the team was packed up and ready to leave."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Její konání zabilo Conrada Roye,“ řekla žalobkyně soudci.", "en": "\"Her actions killed Conrad Roy,\" the prosecutor told the court."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pozice programátorů či vedoucích malých podniků figurovala pouze na internetu.", "en": "The positions of programmers and managers of small businesses only appeared on the internet."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívčina matka, Jamileh, musela být hospitalizována po tom, co se dozvěděla, že tělo její dcery bylo nalezeno.", "en": "Jamileh, the girl's mother, had to be hospitalised after she learned that her daughter's body had been found."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in white pants holding a baby looking at the ocean.", "cs": "Žena v bílých kalhotách drží dítě a kouká se na oceán."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bloger Houssein Ibrahim Houmed nabízí zemi naději:", "en": "Blogger Houssein Ibrahim Houmed, again, offered his hopes for the country:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Rockstar usiluje o zvýšenou náhradu škody od společnosti Google, protože podle ní dochází k porušení patentu ze strany Google úmyslně, jak tvrdí žaloba.", "en": "Rockstar is seeking increased damages against Google, as it claims Google's patent infringement is willful, according to the complaint."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paroubek není mým poradcem, řekl Hamáček", "en": "Paroubek is not my advisor, Hamáček says"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cyklisté se účastní nějakého závodu v parku s několika vysokými městskými budovami v pozadí.", "en": "Cyclists are participating in some sort of race through a park with several tall city buildings in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Festival bude hostit i dvě výstavy fotografií.", "en": "The festival will also include two photography exhibitions."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What caused the crash and the exact sequence of events remains unclear.", "cs": "Příčina nehody a přesný sled událostí zůstávají neobjasněny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While former chief minister Digvijaya Singh has offered financial support and help to get the children admitted in a college, BJP MLA from Indore, Ramesh Mendola, has assured to provide a house under the Pradhan Mantri Awas Yojana to the child.", "cs": "Bývalý předseda místní samosprávy Digvidžaja Singh přišel s nabídkou finanční podpory a pomoci s přijetím dětí na vysokou školu a poslanec za Indickou lidovou stranu (BJP) Rameš Mendola přislíbil zajistit chlapci bydlení v rámci projektu Pradhan Mantri Awas Yojana."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's not just an attempt to embarrass a public official. It's to extract information.", "cs": "„Nemá to být jen pokus o ztrapnění veřejného činitele. Účelem má být získání informací.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oblasti mezi ruským Rostovem a Krymem jsou také střediskem dolů, továren a sléváren, které vyrábějí důležité komponenty pro ruskou armádu.", "en": "The regions between Russia's Rostov area and Crimea are also home to mines, factories and foundries that produce vital components for the Russian military."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The mini-markets are looted everywhere.\"", "cs": "Malé obchody jsou všude vykradeny.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přes noc změnil to, co bylo dříve vnímáno jako 'špinavá práce', v sexy povolání.", "en": "Overnight he turned what was earlier perceived as 'dirty job' into a sexy profession."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na druhé straně stupnice se umístila Canberra, kterou poškodilo státem nařízené snížení výdajů a kde ceny během roku vzrostly pouze o 1,4 %.", "en": "At the other end of the scale was Canberra, hit by government spending cutbacks, where prices rose by only 1.4 per cent through the year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem si jistý, že Fentonovi pomohlo i rozkošné oblečení, opravdu tam s ním zapadl.", "en": "I'm sure Fenton was helped by his cute clothes, he really looked the part."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trumpův nový náčelník štábu plánuje omezit prezidentovu mediální dietu", "en": "Trump's new chief of staff plans to restrict the president's media diet."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jedna z tabulek se konečně rozbila a lidé začali vylézat oknem,“ řekl přeživší Franciszek Kowal.", "en": "One of the panes finally broke, and they started to get out by the window,\" said survivor Franciszek Kowal."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "K celosvětové finanční situaci Zapatero podotkl, že „finanční systém je součást ekonomiky, klíčová součást.", "en": "Regarding the global financial situation, Zapatero continued by saying that \"the financial system is a part of the economy, a crucial part."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi další nejsilnější trhy patřily Adelaide, Brisbane a Darwin s nárůstem cen v průměru mezi pěti a šesti procenty.", "en": "The next strongest markets were Adelaide, Brisbane and Darwin, with price rises averaging between five and six per cent."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jediná věc, kvůli které byste mohli remcat, je, že Anglie dala v Karibiku nejdříve šanci Jonathanu Trottovi — přestože byl Lyth v nejlepší formě — ale tato promrhaná příležitost už je minulostí.", "en": "The only gripe you could have was that England went for Jonathan Trott in the Caribbean first - when Lyth was in top form - but that wasted opportunity is in the past now."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing glasses at the microphone is looking down at some paper in his hand.", "cs": "Muž s brýlemi u mikrofonu se dívá na papíry, které má v ruce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obchod by Norwegian Cruise, společnosti s tržní hodnotou 6,8 miliard dolarů, která soupeří s větší konkurencí Royal Carrebian Cruises s.r.o. (RCL.N) a Carnival Corp (CCL.N), umožnil přístup k luxusním výletním lodím Prestige Cruises a bohaté klientele.", "en": "A deal would give Norwegian Cruise, a company with a market value of $6.8 billion, access to Prestige Cruises' luxury cruise ships and affluent clientele as it competes with bigger rivals Royal Caribbean Cruises Ltd (RCL.N) and Carnival Corp (CCL.N)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že případný konflikt s Ruskem by Tuskovi zmařil šance na získání nejdůležitějšího křesla v unii, ze kterého ovšem Polsko naprosto nic nemá.", "en": "He added that a possible conflict with Russia could have affected Tusk's chances of reaching the most important seat in the Union, which Poland absolutely does not have."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many praised the young German model, who has appeared in campaigns for Jil Sander, Fay and Solid Homme, for his distinctive swagger.", "cs": "Mnoho lidí ocenilo mladého německého modela, který se objevil v kampaních Jil Sanderové, Fay a Solid Homme, díky své hrdé chůzi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže už mi bylo jasné, co pašovali.", "en": "Then it was clear to me what they were smuggling."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Touto dobou v minulém cyklu si 4 z 10 republikánů vybralo Ricka Perryho jako výherce kandidatury proti 28 procentům pro eventuální nominaci Mitta Romneyho.", "en": "At this time last cycle, four in 10 Republicans picked Rick Perry to win the nomination, vs. only 28 percent for eventual nominee Mitt Romney."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To stejné platí i pro grilování.", "en": "The same applies to grilling."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úchvatné sídlo o rozloze 5 akrů na karibském ostrově Svatý Martin disponuje 12 plnohodnotnými koupelnami, 11 ložnicemi, mnoha jídelnami, posilovnou a jinými místnostmi.", "en": "It consists of amazing 5-acre estate on the Caribbean island of St. Martin, with 12 fully equipped bathrooms, 11 bedrooms, numerous dining rooms, a gym and other rooms."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když odmítla, Bilel jí vyhrožoval smrtí.", "en": "When she refused, Bilel sent her death threats."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám to pomaličku v hlavě, ale zatím to nepovím, řekl kapitán.", "en": "I have an idea in my head, but I won't talk about it now, said the captain."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ford testified before the Senate Judiciary Committee under oath last week that Kavanaugh drunkenly assaulted her at the age of 17.", "cs": "Fordová svědčila před senátním soudním výborem pod přísahou minulý týden, že ji Kavanaugh opilý napadl ve věku 17 let."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina pěti tanečnic v černých úborech, které jsou zachyceny uprostřed výskoku na jevišti.", "en": "A group of five dancers in black costumes are captured mid jump on the stage."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kim declared a state of emergency and imposed a lockdown on the border city of Kaesong, calling it a \"critical situation in which the vicious virus could be said to have entered the country,\" state news agency KCNA reported.", "cs": "Kim vyhlásil v zemi nouzový stav a v pohraničním městě Kesong byl nařízen kompletní lockdown. Dle tiskové agentury KCNA hovořil Kim o „kritické situaci, v níž by se dalo říct, že se tento zákeřný virus dostal do země.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvedl dále, že nebezpečím jsou záplavy po proudu v okrsku Ascension, kdy se tyto rozvodněné toky budou do jezera Maurepas odlévat jen pomalu.", "en": "He also said that flooding downstream in Ascension Parish is a threat, as those swollen rivers will be slow to drain into Lake Maurepas."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A massive security operation is in place across Afghanistan for the country's presidential election on Saturday.", "cs": "V Afghánistánu probíhají masivní bezpečnostní opatření pro zajištění bezpečnosti při sobotních prezidentských volbách."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trvale by inspirovala každého čtenáře k jednotě společné víry.", "en": "It would invariably inspire a unity of common belief for every reader."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Horní ochoz stadionu Chalífa s celkovou kapacitou 40 tisíc diváků už je překrytý pestrobarevnými plachtami, na nichž jsou vyobrazeny i vlajky 209 zúčastněných zemí. Atletika se v Kataru vydala na území, kde nemá navzdory každoročnímu mítinku Diamantové ligy zapuštěné kořeny.", "en": "The top section of the 40,000-seater Khalifa Stadium is now covered with multicoloured sheets, which display the flags of 209 participating countries. By coming to Qatar, athletics has entered territory where it has no roots despite the annual Diamond League meetings."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Standing as a candidate for the European elections is the best way to denounce the regression in democratic values and repression we have seen from the Spanish government,\" he said.", "cs": "„Kandidatura v evropských volbách je nejlepší způsob, jak odsoudit ústup demokratických hodnot a represe, jaké předvedla španělská vláda,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouze Ben Carson vytváří zhruba stejnou úroveň nadšení jako Trump (43 procent lidí řeklo, že by byli \"nadšeni\" proti 40 procentům, kteří říkají to samé o Trumpovi).", "en": "Only Ben Carson generates roughly the same level of enthusiasm as Trump (43 percent say they would be \"enthusiastic\" vs. 40 percent who say the same of Trump)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bývalý student řekl, že „používal během hodin slang, učil studenty navazovat známosti pomocí psaníček a choval se ke studentům jako kamarád.“", "en": "A former student said that he 'used slang in class, taught dating skills in notes, and was just like the students' friend.'"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Problém to může být v domovech pro seniory, řešením by podle lékařky z Geriatrické kliniky Všeobecné fakultní nemocnice v Praze Pavly Mádlové mohly být infuze fyziologického roztoku, které se píchají tenkou jehlou pod kůži.", "en": "The problem can be found in seniors' homes, and according to Pavla Mádlová, a physician from the Geriatric Clinic of the General University Hospital in Prague, the solution could be an infusion of a physiological solution under the skin with a thin needle."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čím více bude s nemocí aktivně bojovat, tím déle může pracovat a nemusí zásadně měnit styl svého života.", "en": "The more actively they fight the disease, the longer they can work and not have to fundamentally change their lifestyle."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Washington is wary of agreeing to the declaration without Pyongyang first making significant disarmament moves.", "cs": "Washington ostražitě odmítá přijmout deklaraci dřív, než Pchjongjang provede zásadní kroky k odzbrojení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Imitace normalizačního pokoje s televizí, v níž běží záběry z brutálního zásahu policistů proti studentům ze 17. listopadu 1989 v Praze. I to je na nové výstavě muzea v Semilech, která se věnuje sametové revoluci. \"Základem je představit, co se dělo v Semilech po událostech na Národní třídě,\" uvedl kurátor výstavy Tomáš Chvátal.", "en": "A mock recreation of a room from the normalization era, complete with a television screen showing scenes of the brutal police action taken against students in Prague on 17th November 1989. This is one of the displays that is part of the new Velvet Revolution exhibition in a museum in Semily. \"Our main aim is to show what was happening in Semily after the events on Národní třída,\" said Tomáš Chvátal, the curator of the exhibition."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé s roztroušenou sklerózou totiž sice trpí stejnou nemocí, ta se ale u každého projevuje trochu jiným způsobem.", "en": "While people with multiple sclerosis suffer from the same illness, it manifests itself differently in everyone."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto chválil vládu za reakci na jeho žádost o urychlenou pomoc, kterou poprvé vznesl při jednání s předsedou vlády začátkem května.", "en": "He nevertheless praised the Government for responding to his request for urgent assistance which he first raised with the Prime Minister at the beginning of May."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fiskální zástupce Eilidh Robertsonová uvedla pro Dundee Sheriff Court: \"Říkal, že je to závislost - že je závislý na strašení lidí.", "en": "Fiscal depute Eilidh Robertson told Dundee Sheriff Court: \"He said it was an addiction - that he was addicted to scaring people."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úhrada se nově vypočte jako součin množství vytěženého nerostu a sazby pro jednotlivé druhy nerostů.", "en": "Payments will be calculated as the product of the quantity of minerals mined and rates for individual types of mineral."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 6-foot-6 forward grew up in Baton Rouge, where his father, Wayne, also played basketball for LSU.", "cs": "Dvoumetrový útočník vyrůstal v Baton Rouge, kde i jeho otec Wayne hrál basketbal za LSU,"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "BMW, for example, says it will close its Mini plant in Oxford for a month following Brexit.", "cs": "BMW například uvádí, že zavře svůj závod na výrobu automobilů Mini v Oxfordu hned měsíc po Brexitu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chuť mají, ale chybí jim um.", "en": "There is a will, but they lack the skills."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes provozuje v pražské Benediktské ulici butik Intimity, kde prodává erotické pomůcky způsobem, jakým jsou obyčejně nabízeny luxusní kabelky nebo boty.", "en": "Today he runs the Intimity boutique in Prague's Benediktská ulice, where he sells sex toys in the way luxury handbags or shoes are often presented."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in red and white standing in the middle of the street.", "cs": "Žena v červenobílém stojí uprostřed ulice"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kuchař pózuje na kameru zatímco vaří.", "en": "A cook is posing for a camera while cooking."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tennessee State Tigers linebacker Christion Abercrombie underwent emergency surgery after suffering a head injury in Saturday's 31-27 defeat to the Vanderbilt Commodores, the Tennessean's Mike Organ reported.", "cs": "Vysunutý obránce týmu Tennessee State Tigers Christion Abercrombie podstoupil naléhavou operaci poté, co při sobotním zápase, v němž jeho tým porazil Vanderbilt Commodores 31:27, utrpěl zranění hlavy, uvedl Mike Organ z týmu Tennessee."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Greta Thunberg has established herself as the planet's spokeswoman on climate change at the tender age of 16. But long before social media, another teenager was scolding UN leaders on the world stage 27 years ago.", "cs": "Greta Thunbergová se ve věku 16 let stala mluvčí planety v otázce klimatických změn. Ale dlouho před érou sociálních médií, před 27 lety, se na světové scéně objevila jiná postava kritizující vrchní představitele OSN."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sakic, který Roye 23. května 2013 přijal, mu poděkoval za jeho přínosy týmu.", "en": "Sakic, who hired Roy on May 23, 2013, thanked Roy for his contributions to the team."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z daňového přiznání Clintonových za rok 2015 vyplývá, že na rozdíl od většiny Američanů, činí v jejich příjmech mzdy pouhých 100 dolarů.", "en": "The Clintons' 2015 return showed that, unlike most Americans, just $100 of their income came from wages."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A co využít stávající, často architektonicky cenné a chráněné?", "en": "Would it not make more sense to take advantage of existing buildings, which are often protected because of their architectural or historical merit?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Od poslední novelizace vyhlášky v roce 2013 došlo k některým změnám, které je třeba v těchto seznamech zohlednit,\" zdůvodňuje ministerstvo svůj postup.", "en": "\"Since the last amendment to the Decree in 2013, there have been some changes that have to be taken into account in these lists,\" the ministry explained."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen několik prezidentových nejbližších poradců – včetně Daleyho, bývalého šéfa Obamovy kampaně Jima Messiny a bývalých hlavních poradců v Bílém domě Davida Axelroda a Davida Plouffeho – vědělo, že se zvažuje tato změna.", "en": "Only half a dozen of the President's closest advisers -- including Daley, former Obama campaign chief Jim Messina, and former White House senior advisers David Axelrod and David Plouffe -- knew the change was under consideration."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another poll, conducted by Macedonia's Telma TV, found 57 percent of respondents planning to vote on Sunday.", "cs": "Podle jiného průzkumu makedonské Telma TV plánuje v neděli volit 57 procent respondentů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ulice Libanonu, 16. září 2013. Autorka fotografie Georgie Pauwels.", "en": "On the Streets in Lebanon, September 16, 2013, photo by Georgie Pauwels."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obě mají dobrý konec.", "en": "Both have a good ending."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dovolil jsem si z jeho celé plejády slavných citátů vybrat těchto deset, které mne doslova uchvátily.", "en": "I have chosen ten out of his galaxy of famous quotes that enthralled me."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Edmund chodí s pomocí chodítka.", "en": "Edmund walks with the help of a walker."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A od příštího roku by si tak zákazníci v Česku mohli vybrat mezi voláním s Vodafonem, T-Mobilem, Kellnerem nebo Komárkem.", "en": "And from the next year, Czech customers could therefore be choosing between calling with Vodafone, T-Mobile, Kellner or Komárek."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rámci této operace tedy nebudou nabízeny žádné akcie k úpisu veřejnosti nebo novým investorům.", "en": "No shares will therefore be offered to the public or new investors as part of this transaction."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was taken to hospital where he remains in a \"stable\" condition.", "cs": "Byl převezen do nemocnice a jeho stav je nyní „stabilní“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Relations between the North and the South - who are still technically at war - have markedly improved in recent months.", "cs": "Vztahy mezi Severem a Jihem – které se technicky stále nacházejí ve válečném stavu – se v nedávných měsících znatelně zlepšila."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V dnešní době jsou zákazníci poněkud konzervativní a neradi mění svoje nákupní zvyklosti.", "en": "Customers today are somewhat conservative and do not like to change their shopping habits."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "„Všichni jsme prostě byli šokovaní,“ uvedla matka.", "en": "\"We were all simply in shock,\" the mother stated."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lancaster's line that matched all five numbers earned him the $163,634 jackpot, while the lines that matched four numbers each won $250.", "cs": "Lancasterova sada, která se shodovala se všemi pěti čísly, mu vydělala jackpot 163 634 dolarů, zatímco sady, které se shodovaly se čtyřmi čísly, mu vyhrály 250 dolarů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "NCAA se rozhodla skoncovat se dvěma tréninky denně. Pro Bruins nastávají dlouhé dny", "en": "The NCAA's elimination of two-a-day practices makes for a long day for the Bruins"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak vnímáte výsledek voleb?", "en": "How do you feel about the outcome of the election?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paní De Lutisová a její zesnulý manžel Luigi byli italští přistěhovalci, jenž provozovali mléčné bary a lahůdky od 50. let 20. století a v 70. letech si koupili obchůdek v Brunswicku.", "en": "Ms De Lutis and her late husband Luigi were Italian immigrants who ran milk bars and delicatessens from the late 1950s and in the early 1970s bought a shop in Brunswick."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z dat ÚZIS také vyplývá, že se zastavil úbytek zdravotních sester v nemocnicích.", "en": "It also follows from ÚZIS data that there has not been a lack of hospital nurses any more."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spisovatel Václav Kahuda se po dvanácti letech vrátil k psaní.", "en": "Author Václav Kahuda has returned to writing after twelve years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měří všem stejně a od všech vyžaduje perfektní výkon.", "en": "They measure everyone equally and demand perfect execution from one and all."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rock from Mars heads home after 600,000 years on Earth", "cs": "Kámen z Marsu míří po 600 000 letech na Zemi zpět domů"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale jako zákazníci mají právo požadovat, aby poskytovatelé jejich internetového připojení zodpověděli otázky o nesrovnalostech v jejich službách.", "en": "But as consumers, they do have a right to demand that their Internet service providers answer questions about discrepancies in their services."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já si myslím, že to k nám nemůže takhle daleko dojít.", "en": "I don't think it'll go that far here."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kromě toho, že byl olympijským a světovým šampiónem, byl Saito v době své smrti také předsedou tréninkového výboru Celojaponské judistické federace.", "en": "As well as a former Olympic and World champion, Saito was the All Japan Judo Federation training committee chairman at the time of his death."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U menšího iPhonu z původně 12 gramů na 29 gramů, v případě většího pak z 19 na 40 gramů.", "en": "In the smaller iPhone it rose from 12 to 29 grammes, and in the larger one from 19 to 40 grammes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co konkrétně se děje?", "en": "What exactly is happening?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je ale také důkazem, že se mnoho občanů i skupin poklidně dožaduje návratu normálního stavu a demokratického pořádku.", "en": "But it is also proof that many groups and citizens are quietly asserting the return of normalcy and democratic rights in the country."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když byl dotázán, zda by se vrátil na post ministerského předsedy, jeho odpověď londýnské noviny Evening Standard ocitovaly takto: „Ano, jistě, ale k tomu asi těžko dojde, že, takže...\"", "en": "Asked if he would return to the post of prime minister, Mr Blair was quoted by London's Evening Standard as saying: \"Yes, sure, but it's not likely to happen is it, so...\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"My calls to the people and the armed forces of #Cambodia to rise up against the regime will continue until the regime has restored to the opposition its right to participate in the country's political life including genuine elections,\" Sam Rainsy said on Twitter earlier this week.", "cs": "„Moje výzvy, aby lidé a ozbrojené síly #Kambodže povstali proti režimu, nepřestanou, dokud tento režim nevrátí opozici její právo účastnit se politického života v zemi, včetně nezmanipulovaných voleb,“ napsal Sam Rainsy na Twitteru tento týden."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since 2014, prime-time ratings have more than doubled to 1.05 million at CNN and nearly tripled to 1.6 million at MSNBC.", "cs": "Od roku 2014 se sledovanost v hlavním vysílacím čase více než zdvojnásobila na 1,05 milionu na CNN a téměř ztrojnásobila na 1,6 milionu v MSNBC."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a backpack is jumping off a pier.", "cs": "Muž s batohem skáče z mola."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vinyl milují osamocení muži ve středním věku.", "en": "Lonely, middle-aged men love vinyl."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotbalová Slavia stanula v úterý poprvé kvůli insolvenčnímu řízení před soudem.", "en": "The Slavia football club was in court for the first time due to its insolvency proceedings on Tuesday,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That period could take up to two years, and if the schemes do enter the PPF will result in roughly 10,000 future pensioners having their payouts cut by 10%.", "cs": "Řešení celé situace může trvat až dva roky, a pokud se penzijní fondy dostanou pod PPF, povede to k tomu, že zhruba 10 000 budoucích důchodců budou jejich důchody sníženy o 10 %."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Julian Assange: Private security firm 'spied on WikiLeaks founder in Ecuadorian embassy for CIA'", "cs": "Julian Assange: Soukromá bezpečnostní agentura „sledovala pro CIA zakladatele WikiLeaks na ekvádorské ambasádě“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento týden jsem v knize četl kapitolu o tom, jak Obama při primárkách v Pensylvánii utrpěl drtivou porážku s Clintonovou.", "en": "This week I was reading the portion of the book describing how Obama suffered a huge loss to Clinton in the Pennsylvania primary."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Your newborn baby?", "cs": "Vaše novorozené dítě?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A snowboarder kicking up snow under a tree on a mountain.", "cs": "Snowboardista na kopci odhazuje sníh pod strom."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "kdy čtyři hlavní politické strany podepsaly dohodu o rozdělení země do provincií — velký krok vstříc nové ústavě, ale velmi sporná otázka v Nepálu, který byl centrálně řízen celá staletí.", "en": "10, when four major political parties signed an agreement to divide the country into provinces - a major step toward a new constitution but a highly contentious issue in Nepal, which has been centrally governed for centuries."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Účastníci si mohou prohlédnout ústřední sál, Period Rooms, salónek Cactus Lounge a čajovnu.", "en": "Attendees can tour the Central Hall, Period Rooms, Cactus Lounge and Tea Room."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důležitá je přitom délka hesla, ne jeho složitost.", "en": "What's important is the length of the password, not how complex it is."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The campaign also incurred a one-time late fee over its failure to pay on time.", "cs": "Kampaň také dluží jednorázový poplatek za prodlení s platbou."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of children play in the water under a bridge.", "cs": "Skupina dětí si hraje ve vodě pod mostem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lorenzo strengthens into Category 4 hurricane east of Caribbean", "cs": "Hurikán Lorenzo zesílil na stupeň 4 východně od Karibiku"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And then she just kept going.", "cs": "A pak prostě pokračovala."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A hip hop trio wants to challenge the negative view of the genre by filling their music with positive messages.", "cs": "Hip hopové trio se chce vypořádat s negativními názory na tento žánr tím, že naplní svou hudbu pozitivními vzkazy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Selhání ve vedení Centcomu sahá až na vrchol organizace.", "en": "The leadership failures at Centcom reach to the very top of the organization."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A lidé by jí nemuseli naslepo věřit, protože by byla konsistentní, podložena ověřitelnými a pravdivými důkazy, a zjevovala by hlubokou mravnost a moudrost dalece přesahující veškeré lidské limity.", "en": "And you wouldn't need faith to believe it, because it would be consistent with all evidence and demonstrably true, revealing profound morality and wisdom far beyond contemporary human capacity."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neodvedly jsme dobrou práci.", "en": "We haven't done a good job."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And far from furthering Bolivia's cause, the past four years may have set it back.", "cs": "A poslední čtyři roky nejenže nepodpořily věc Bolívie, ale možná ji spíš zbrzdily."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přes zákaz se nadcházejícího MS zúčastní 19 Rusů, kteří už dříve prokázali, že byli delší dobu testováni mimo ruský antidopingový systém.", "en": "Despite the ban on the upcoming international championships, 19 Russians who have previously proved they have been tested outside of the Russian anti-doping system for a long time will participate."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Wohnout Honza Homola radí, jak cvičit na elektrickou kytaru: 5. díl", "en": "Wohnout member Honza Homola gives advice about how to practice on an electric guitar: Part 5"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechtěla prý zabíjet", "en": "She said she didn't want to kill."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Při cvičení se také vyplavují endorfiny a člověk se po něm cítí dobře,\" upozorňuje PhDr. Kamila Řasová z Kliniky rehabilitačního lékařství Fakultní nemocnice Královské Vinohrady.", "en": "\"Exercise also releases endorphins, which help you feel good,\" notes PhDr. Kamila Řasová from the Physiotherapy Clinic of the Královské Vinohrady Faculty Hospital."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá bosá holčička v růžových šatech skáče po venku.", "en": "A young barefoot girl in a pink dress is jumping outside."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za trestný čin obecného ohrožení jim hrozí až 15 let vězení.", "en": "Punishment for the crime could be as much as 15 years imprisonment."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A blond boy in a blue t-shirt stands smiling before a craft of green nylon fabric.", "cs": "Blonďatý chlapec v modrém tričku stojí a usmívá se před výrobkem ze zelené nylonové látky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Resort tak bude vedle nového zadávacího řízení připravovat i provizorní řešení, které by vyřešilo výběr mýtného po přechodnou dobu, dokud by stát nenašel plnohodnotnou formu řešení.", "en": "In addition to the new bidding procedure, the government department will also work on an interim solution, which would ensure toll collection over a temporary period until the government finds a fully-fledged solution."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena drží obličej svého psa před svým obličejem a chystá se ho políbit.", "en": "A woman holds her dog's face in her face and prepares to kiss it."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"A ty jsou pro nás velice důležité.\"", "en": "\"And that is very important for us.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci do své studie hledají batolata s vrozenou vadou, tzv. valgozitou kotníků", "en": "Scientists look for toddlers with a congenital deformity called ankle valgus for a study"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is understood that senior SAS officers used Wednesday's event to stress the importance of maintaining the number of personnel in the Royal Marines and the Parachute Regiment.", "cs": "Dle informací využili vyšší představitelé SAS středeční akce ke zdůraznění významu zachování stejného počtu členů námořní pěchoty a výsadkových jednotek britské armády."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naneštěstí se také potvrdilo, že nezdravé diety negativně ovlivňovaly dětský imunitní systém.", "en": "Unfortunately, unhealthy diets were found to negatively affect the child's immune system."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Tento rok uvidíme hodně slz,\" řekla paní Corteenová.", "en": "\"There will be a lot of tears this year,\" Ms Corteen said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The capsid shell is what protects them, and as scientists discovered their structure, they proposed that capsids could have different sizes and hold different amounts of genome, and therefore could infect hosts differently.", "cs": "Obal kapsidy je její ochranná povrchová vrstva, a když vědci objevili jejich strukturu, přišli s teorií, že kapsidy mají různé velikosti a obsahují různé množství genomu, a proto mohou infikovat hostitele odlišnými způsoby."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na obrazovce telefonu se zadívá na fotografii mladíka, kterému je něco přes dvacet, a po tváří mu začne stékat slza. „Můj syn Feras už je teď pohřešovaný víc než rok.", "en": "As he looks at a photo of a young man in his early 20s on the screen of his phone, tears start pouring down his cheeks. \"My son Feras has been missing for over a year now."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This is all wrong. I shouldn't be up here. I should be back in school on the other side of the ocean yet you all come to us young people for hope. How dare you?\" she said, her voice quavering with emotion.", "cs": "„Všechno je špatně. Neměla bych být tady. Měla bych být zpátky ve škole na druhé straně oceánu, přesto si všichni přicházíte k nám mladým lidem pro naději. Jak se opovažujete?“ mluvila a její hlas se chvěl emocemi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Premiér Bohuslav Sobotka (ČSSD) pravici připomněl, že v minulosti tempo valorizace snížila.", "en": "Prime Minister Bohuslav Sobotka (ČSSD) reminded the right-wing parties that in the past they had lowered the adjustment rate."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na násilné úmrtí neupozornila ani přivolaná lékařka záchranné služby.", "en": "A doctor from the emergency services who was called out did not alert them to the violent death either."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dříve tento večer snímače online serverů zaznamenaly, že webové stránky NSA nefungovaly alespoň šest hodin, a stránky jsou pro některé uživatele nadále nedostupné.", "en": "Earlier this evening online server trackers noted the NSA's website had been down for at least six hours, and the site continues to be inaccessible for some users."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co říkáte článkům popisujícím, jak si první místopředseda ANO Jaroslav Faltýnek buduje mocenské zázemí tím, že dosadil syna do dozorčí rady Tepláren Brno a zařizuje spřízněnému právníkovi Květoslavu Hlínovi smlouvy s městskými a státními firmami, jako jsou Pražský dopravní podnik či České dráhy?", "en": "What do you say to the articles describing how, as the first deputy chairman of ANO, Jaroslav Faltýnek is building a powerhouse by placing his son in the Supervisory Board of Tepláren Brno and arranging contracts with municipal and state-owned companies like Pražský dopravní podnik (Prague Transport Company) and České dráhy (Czech Railways) through the lawyer Květoslav Hlína?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Women are not going to forget what happened yesterday - they are not going to forget it tomorrow and not in November,\" Karine Jean-Pierre, a senior adviser and national spokeswoman for the progressive group MoveOn said on Friday, according to the Washington, D.C. newspaper.", "cs": "„Ženy nezapomenou, co se včera stalo – nezapomenou to zítra a nezapomenou to ani v listopadu,“ řekla Karine Jean-Pierreová, poradkyně a národní mluvčí progresivní skupiny MoveOn v pátek podle listu z Washingtonu, D.C."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Noviny New Express se sídlem v Guangzhou učinily vzácnou veřejnou žádost o propuštění novináře Chen Yongzhoua.", "en": "The Guangzhou-based New Express made a rare public plea for the release of journalist Chen Yongzhou."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Hatteryové rozkol mezi běloškami a černoškami přišel, když bojovnice za volební právo jako Susan B. Anthonyová prozkoumaly na konci 19. století terén a uvědomily si, že volební právo může mít jenom jedna skupina lidí - ženy nebo černoši.", "en": "To Hattery, the breakdown between white and black women came when white suffragists like Susan B. Anthony surveyed the landscape in the late 1800s and saw that the fight for voting rights would only work for one group at a time: women or blacks."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Velký člun pluje po hladině, v pozadí jsou přepravní kontejnery a stromy.", "en": "A large boat sails across a body of water with shipping containers and trees in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And that was the manner in which the crucial goal came.", "cs": "A právě tak přišel první gól."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvíc peněz si stranou totiž ukládají Rakušané, kteří spoří měsíčně v průměru 181 eur.", "en": "The most money is put aside by Austrians who save on average 181 euros a month."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo neplánuje přijmout zprávu zcela bez výhrad,“ zakončil Smirnov.", "en": "No one plans to accept this report unconditionally,\" Smirnov added."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "COSTA MESA, Calif. (AP) - The Los Angeles Chargers have signed four of their draft picks, including quarterback Justin Herbert, and have agreed to terms with the other two members of their draft class.", "cs": "COSTA MESA, Kalifornie (AP) - Losangeleští Chargers podepsali smlouvu se čtyřmi nově draftovanými hráči, včetně quarterbacka Justina Herberta, a s dalšími dvěma uvolněnými hráči se dohodli na podmínkách."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se sociální demokraté do několika týdnů zmátoří, zasednou k jednacímu stolu s dokonale sehranými partnery, kteří položí na stůl hotový seznam požadavků včetně ministerských postů.", "en": "If the Social Democrats can pull themselves together in several weeks, they will sit at the negotiating table with perfectly well coordinated partners, who will bring to the table a completed list of demands including ministerial posts."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One man in a dress dances as another man stands by a ladder and faces the other way.", "cs": "Jeden muž v šatech tančí, zatímco muž stojící vedle žebříku se dívá jinam."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K potyčce, při které zemřela jedna osoba a dalších 17 bylo zraněno, došlo mezi vesničany a manažerem stavební firmy, který odmítl poskytnout pomoc při přepravě muže v bezvědomí do nemocnice.", "en": "One person died and 17 others were wounded, including children, during a confrontation between villagers and the manager of a construction company who refused to help transport an unconscious man to hospital."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Collectively, they hold assets worth about £1.5bn.", "cs": "Dohromady vlastní aktiva v hodnotě asi 1,5 miliardy liber."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říká, že právě tato druhá práce financuje asi 60 % jeho neziskových aktivit; zbytek pokrývají soukromé příspěvky.", "en": "It's this second job, he said, that funds about 60% of his nonprofit; the rest is covered by private donations."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "fotka krásných růží uprostřed leda", "en": "photo of beautiful roses in the middle of a forest"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But other pole vaulters who spray a sticky grip enhancer on their hands might have more difficulty holding onto their poles in the humidity, he said.", "cs": "Ale další sportovci ve skoku o tyči, kteří si na ruce stříkají lepkavé zesilovače přilnavosti, mohou mít větší potíže udržet tyče při zvýšené vlhkosti, řekl."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sean Combs has been variously known as Puff Daddy, P. Diddy or Diddy, but this year announced his preference for the names Love and Brother Love.", "cs": "Sean Combs byl v různých obdobích známý jako Puff Daddy, P. Diddy nebo Diddy, ale letos oznámil, že dává přednost jménům Love (láska) a Brother Love (bratrská láska)."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pětina nákupních center se potýká s nízkou návštěvností", "en": "One fifth of shopping centres face low visitor numbers"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když Spojené státy po druhé světové válce obsadily Japonsko, generál Douglas MacArthur a jeho poradci podporovali zemi, aby přijala ústavu navrženou tak, aby zajistila, že vojenská autokracie Hideki Toja bude nahrazena demokracií.", "en": "When the United States occupied Japan after World War II, General Douglas MacArthur and his aides encouraged the country to adopt a constitution designed to assure that Hideki Tojo's militarized autocracy would be replaced with democracy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stály za ní miliony liber vydaných na sponzoring mezinárodního sportu, od ragbyového šampionátu Six Nations po šampióna Winbledomu Andyho Marraye.", "en": "It was backed with millions of pounds in sponsorship of international sport, from Six Nations rugby to Wimbledon champion Andy Murray."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf ruské atletiky Dmitry Shylakhtin řekl při příležitosti kongresu IAAF - který se konal v předvečer MS v atletice - že vyhoštění jeho země ze světa sportu byla správné a že je odhodlán bojovat s dopingem.", "en": "Russia's athletics boss Dmitry Shylakhtin told an IAAF Congress, held on the eve of the World Athletics Championships, that his country's ban from the sport was correct and that he was determined to fight doping."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Věřím, že to v pátek večer bude výborný zápas,\" láká český reprezentant fanoušky na tribuny Doosan Areny.", "en": "\"I believe that it will be an excellent match on Friday evening,\" says the Czech international to attract fans to the stands of the Doosan Arena."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požadovala také okamžité a bezpodmínečné propuštění.", "en": "It also called for his immediate and unconditional release."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto na Barum rallye skončil", "en": "Therefore, he finished at the Barum Rally."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také došlo k nabourání se do facebookových účtů mnoha aktivistů, jejich hesla byla ukradena.", "en": "Also, a lot of activists have had their Facebook accounts hacked into and passwords stolen."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdybychom tam zamířili rovnou, tak ano.", "en": "If we had headed right there, then yes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's day six of the Duke of Sussex' royal tour of Africa with his wife Meghan and baby Archie. But Friday morning, Harry returned to Angola alone to reconnect with the legacy of his late mother, Princess Diana.", "cs": "Je šestý den královského turné vévody ze Sussexu, jeho manželky Meghan a jejich dítěte, syna Archieho. Ale v pátek ráno se Harry vrátil sám do Angoly, aby navázal na odkaz své zesnulé matky, princezny Diany."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě sedí u stolu v restauraci a jí z talíře.", "en": "A child sitting at a restaurant table eating from a plate."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V letošním školním roce bude Honza maturovat, kromě sportu ho baví jazyky a začal spolupracovat se Společností E, se kterou jezdí po školách na besedy o epilepsii. Sportovním aktivitám se Honza zatím nevěnuje naplno, začíná se ke sportu vracet pozvolna. \"Učím se, jak sportovat správně, jak dobře dýchat, abych tělo nevystavoval náhlému stresu, což je ale s mou soutěživou povahou docela oříšek,\" vysvětluje Honza.", "en": "Honza will take his final exams at secondary school this year. Beside sports, he also likes languages, and he started working with E Company by joining them in giving talks about epilepsy at schools. Honza doesn't do sports fully for the time being as he is taking it slowly. \"I'm learning how to play sports in a way that's right for me and how to breathe correctly in order to avoid exposing my body to sudden stress, which is a bit tricky with my competitive nature, though,\" explains Honza."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákazníci, kteří jednou prodali své gramofonové desky a nakupovali CDčka, nyní prodávají svá CD, aby své gramofonové desky nakoupili zpět,“ říká.", "en": "Customers who once sold their vinyl to buy CDs are now selling their CDs to buy their records back,\" he says."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle amerických zdravotnických statistik má průměrný Američan ve 21. století v pase 100 cm.", "en": "The waist of the average 21st-century American male is 39.7 inches, according to U.S. health statistics."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Milý Zdeňku, rád bych se tímto přihlásil do tvé akademie vaření, protože si, ruku na srdce, myslím, že se od tebe můžu hodně přiučit,\" vyzval ho ve videu na sociální síti.", "en": "\"Dear Zdeněk, I would like to apply to your cooking academy, because, hand on heart, I think I can learn a lot from you,\" he said in a video shared on social media."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Chargers were able to get contracts done with their draft class on Saturday when they reported to training camp for physicals and equipment.", "cs": "Smlouvy se týmu Chargers podařilo uzavřít tuto sobotu, kdy hráči nastoupili v rámci soustředění na lékařské prohlídky a zkoušku výbavy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čerstvé ovoce bylo nahrazeno levnějším sušeným ovocem.", "en": "Fresh fruit was replaced with cheaper dried fruit."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tomto směru jsem nekompromisní.", "en": "I'm not willing to compromise in that regard."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jádro se skládá ze dvou částic – neutronů a protonů.", "en": "The nucleus consists of two particles - neutrons and protons."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said Downing Street's sudden decision had left holidaymakers \"confused and distressed.\"", "cs": "Podle něj jsou kvůli tomuto náhlému rozhodnutí Downing Street mnozí turisté „zmatení a plni obav“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The surcharge - which is in addition to the present stamp duty, including the higher levels introduced two years ago on second homes and buy-to-lets - could be as much as three per cent.", "cs": "Příplatek – který se připočte ke stávající dani z převodu nemovitosti včetně vyšších sazeb zavedených před dvěma lety na druhou nemovitost a nemovitost pořizovanou na pronájem – by mohl být až tři procenta."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od té doby jsme stoupali nahoru a já hrál pořád.", "en": "Since then, we climbed up the rankings and I played all the time."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the map of the Universe made by the Subaru Telescope, the team discovered a protocluster candidate, z66OD, where galaxies are 15 times more concentrated than normal for that era. The team then conducted follow-up spectroscopic observations using the W.M. Keck Observatory and Gemini North telescope, and confirmed 12 galaxies which existed 13.0 billion years ago, making it the earliest protocluster known to date.", "cs": "Na mapě vesmíru pomocí dalekohledu Subaru objevil tým astronomů kandidáta na proto-galaxii, z66OD, ve kterém jsou galaxie na tehdejší éru 15krát více koncentrované, než je obvyklé. Tým poté provedl následná spektroskopická pozorování pomocí W.M. Keckovy observatoře a dalekohledu Gemini North a potvrdil objev 12 galaxií, které existovaly před 13,0 miliardami let, díky čemuž se staly prvním dosud známou proto-galaxií."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Warren je výkonný finanční správce na Oxfordské univerzitě.", "en": "Warren is a senior treasury assistant at Oxford University."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Zinke alleged that Russia's engagement in Syria - notably, where it is operating at the invitation of the legitimate government - is a pretext to explore new energy markets.", "cs": "Zinke prohlásil, že angažmá Ruska v Sýrii – kde navíc operuje na pozvání legitimní vlády – je přípravou na průzkum nových odbytišť energie."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ačkoliv PSG uhradila částku za vykoupení Neymara v jednorázové platbě, může pro účely účetnictví částku rozložit na celou délku trvání smlouvy.", "en": "Although PSG will have paid Neymar's buyout clause in one lump sum, it can spread the amount for accounting purposes over the length of his contract."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby uspokojily neklidné mladé lidi, kteří všude na světě chtějí dělat něco jinak a lépe, plně se přiklonily na stranu bojovníků proti ohřívání planety, zastavily jaderné elektrárny, atd.", "en": "To appease the restless young people who, all over the world, want to do things differently and better, they fully went over to the side of those fighting against global warming, closed nuclear power plants, etc."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro případ soudního sporu o domluvě se zaměstnavatelem Vám tak chybí prokazatelný důkaz.", "en": "Then if there is a court dispute about the agreement with the employer, you will lack provable evidence."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jsem si vědom toho, že společnost Sikorsky a stát Connecticut jsou velmi pyšní na fakt, že přispívají k obraně našeho státu, a že poskytují práci stovkám, ne-li tisícům lidí.", "en": "\"And I know Sikorsky and the state of Connecticut are very proud of the fact that they contribute to our national security, that there are, I assume, hundreds if not thousands of people whose job depends on that."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tomu už budeme muset chystat věci na příští rok.", "en": "For that, we will have to prepare some things for next year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Frontier má ve svém domácím městě Denveru věrnou základnu zákazníků, ale její podnikání se začíná smršťovat a ztrácí peníze.", "en": "Frontier has a loyal base of customers in its home city of Denver, but its business is shrinking and losing money."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena si hraje s prstovými maňásky zatímco dítě v kostýmu prochází okolo.", "en": "A woman plays with finger puppets as a small child in a costume walks by."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouze dva z 10 uvedli, že by byli \"rozhořčeni\" z jeho kandidatury.", "en": "Only two in 10 say they would be \"upset\" if he were the nominee."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bojovala až do konce a věřila, že se na svých čtvrtých hrách mezi elitní šestici dostane.", "en": "She fought until the end believing that she will reach the elite six in her fourth consecutive games."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hranice je jasná.", "en": "The line is clear."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto prohlášení přijímáme s potěšením.'", "en": "We warmly welcome this announcement.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled zblízka na kytaru se strunami", "en": "Guitar close up view with its ropes"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale během úvodních deseti zápasů jsme získali snad jen pět bodů, takže to trenéři začali točit.", "en": "But we only got five points in the first ten games, so the coaches began to change things around."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ian Wright během celé své cesty po Evropě hovořil s lékaři a specialisty ve zdravotnictví o posilování bakterií střevních flóry a o svém vlastním zdraví.", "en": "All the way along his trip through Europe, Mr Wright spoke to doctors and medical professionals about boosting gut bacteria and about his own health."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolik specialistů by mělo v Česku být, není zatím jasné.", "en": "It is not yet clear how many specialists there are to be in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Frank Maresca je spolumajitelem galerie Ricco/Maresca Gallery v New Yorku, která v současné době zastupuje majetek dvaceti Ramírezových vnuků.", "en": "Frank Maresca is the co-owner of the Ricco/Maresca Gallery in New York, which now represents the estate for Ramirez’s 20 grandchildren."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jan Gelfand, head of the International Red Cross in Indonesia, told CNN: \"The Indonesian Red Cross is racing to help survivors but we don't know what they'll find there.", "cs": "Ředitel Mezinárodního červeného kříže v Indonésii, Jan Gelfand, pro CNN řekl: „Pracovníci indonéského Červeného kříže se rychle přesouvají, aby přeživším pomohli, ale nevíme, co tam najdou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když už jsem si myslela, že nenajdu žádný skvělý dárek, narazila jsem na Gift Green.", "en": "Just when I thought there couldn't be a perfect gift, Gift Green came along."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto rozhodnutí jsme přijali, abychom zabránili možnému šíření viru v Británii,\" uvedla britská diplomacie ve svém prohlášení.", "en": "We have made the decision to prevent from possible spread of the coronavirus in Great Britain,\" the British diplomacy stated in their statement."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Luke Shaw z Manchesteru United bude několik měsíců ze hry kvůli dvojité zlomenině.", "en": "Manchester United's Luke Shaw out for months with double fracture"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na bulvárních anglických webech dnes vyskočily zprávy, že by Čecha mohli chtít v Queens Park Rangers.", "en": "Today news appeared on tabloid English-language websites stating that the Queens Park Rangers may want Čech."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vězení se stalo nechvalně známým poté, co zde byly objeveny případy zneužívání vězňů po převzetí moci americkými silami.", "en": "The jail became notorious after prisoner abuse was discovered there after US forces took over."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Anglický biolog Robert Hooke viděl v korku mikroskopem malé čtverce.", "en": "Robert Hooke, a biologist from England, saw small squares in cork with a microscope."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One year after surgery 5.3 per cent of patients receiving radiotherapy suffered a deterioration, compared to 2.7 per cent who had standard care.", "cs": "Jeden rok po operaci se u 5,3 % pacientů s následnou radioterapií zhoršil zdravotní stav ve srovnání s 2,7 % pacientů, kteří měli standardní péči."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Doktor Lee také vyjádřil obavy nad zprávami, že se děti v Turecku nyní nakazí virem ptačí chřipky A(H5N1), aniž by onemocněly.", "en": "Dr. Lee also expressed his concern about reports that children in Turkey have now become infected with the A(H5N1) avian influenza virus without becoming ill."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny příspěvky budou rozděleny mezi 4 neziskové organizace pomáhající uprchlíkům a imigrantům: Lékaři bez hranic, Mezinárodní záchranný výbor, Save the Children a Úřad Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky.", "en": "The donations will go toward four nonprofit organizations that are providing aid to refugees and migrants: Doctors Without Borders, International Rescue Committee, Save the Children and UN High Commissioner for Refugees."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Uganda: Government Launches Oral HIV Self-Test Kit", "cs": "Uganda: Vláda uvedla na trh ústní testovací sadu pro samovyšetření HIV"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Větrné čerpadlo už zůstalo pouze nefunkčním obecním symbolem a zdejší raritou.", "en": "The wind-powered pump remained merely a non-functioning symbol of the village and local rarity."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak hodnotíte olympijskou zkušenost?", "en": "How do you rate your Olympic experience?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich pochodeň nemá osvětlovat cestu, nýbrž rozněcovat nenávist, která je jejich jediným zdrojem moci.", "en": "Their torch is meant not to light the way, but to inflame the hatreds that are their only source of power."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ivana proto rychle hledala náhradní bydlení pro sebe a svou tehdy už starší maminku.", "en": "So Ivana looked for another accommodation quickly for herself and her already elderly mother."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministr národní bezpečnosti Wiranto v říjnu 2016 oznámil, že zavede mimosoudní mechanismus k vyřešení násilných činů, ke kterým došlo v minulosti.", "en": "Security Minister Wiranto said in October 2016 that he was setting up a non-judicial mechanism to settle historic human-rights violations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo nebyl zadržen a policie údajně prozkoumává videonahrávky z kamer.", "en": "No arrests have been made and police are reportedly reviewing surveillance video."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při hodinách anglické literatury bude nutno prostudovat alespoň jednu Shakespearovu hru, novelu z 19. století, romantickou poezii a současnou britskou beletrii od roku 1914 dále.", "en": "English literature courses will require pupils to study at least one Shakespeare play, a 19th century novel, Romantic poetry and contemporary British fiction from 1914 onwards."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já mám ale takový pocit, že současný režim v Rusku vykazuje mnoho rysů fašistického státu.", "en": "However, I have the feeling that the current regime in Russia has many characteristics of a Fascist state."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva chlápci a žena se smějí.", "en": "Two guys and a girl smiling."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The government has compulsorily retired 15 more tax officers in the fourth tranche of its crackdown on errant officials accused of corruption and other malpractices.", "cs": "Vláda přikázala odchod do důchodu dalším 15 daňovým úředníkům v rámci čtvrtého balíčku opatření proti úředníkům obviněným z korupce a dalších nezákonných praktik."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Každý, kdo má zájem vidět důkazy o poškození mumie způsobeném při pokusech o její vyjmutí z rakve, bude zklamán, protože lze vidět pouze hlavu a ramena.", "en": "Anyone interested in seeing evidence of the damage to the mummy done during attempts to remove it from the coffin will be disappointed as only the head and shoulders are visible."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Závodník z tým amerických lukostřelců Brady Ellison způsobil na Twitteru bouři po té, co se vynořily jeho snímky, na kterých se nápadně podobá vlkovi z Wall Street.", "en": "U.S. Men's Archery Team member Brady Ellison has caused a storm on Twitter after images of him looking eerily similar to the Wolf of Wall Street star surfaced."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is sitting on a rock high up in the mountains.", "cs": "Vysoko v horách sedí na skále muž."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One mechanic in Sale, Greater Manchester said people know what to expect at the park and that he has had two customers fall victim to the baboons this year.", "cs": "Jeden mechanik ze Saleu z oblasti širšího Manchesteru prohlásil, že lidé už ví, co mohou v parku očekávat, a že už dva jeho zákazníci se letos stali oběťmi těchto paviánů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is sitting in a boat on the shore with the lake in the background.", "cs": "Muž sedí na lodi na pobřeží s jezerem v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při výběru červené rtěnky byste měla nejprve určit, zda jste teplý, nebo studený typ. Zkuste jednoduchý test - prohlédněte si žilky na zápěstí. Pokud jsou do modra, jste studený typ, pokud do zelena, potom patříte mezi typy teplé. Při výběru nové červené rtěnky dejte v první řadě právě na rozřazení na základě podtónu. Až v té další přihlížejte k textuře.", "en": "When choosing red lipstick, you should determine first whether you are a warm or cool colour type. Try a simple test – look at the veinlets on your wrist. If they are bluish, you are a cool colour type. If they are greenish, you are a warm colour type. When picking a new red lipstick, make sure you realize, before anything else, which undertone category you are in. Only then should you consider the texture."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The court's charges on Thursday are the latest salvo in a political battle that has heated up since opposition leader Sam Rainsy announced plans to return from more than three years of exile on Nov. 9 to seek a \"restoration of democracy.\"", "cs": "Soudní obvinění ze čtvrtka je nejnovějším úderem v politickém boji, který se rozhořel poté, co vůdce opozice Sam Rainsy oznámil, že má v plánu vrátit se 9. listopadu z více než tříletého exilu, aby se pokusil „obnovit demokracii“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Companies with international supply chains are dealing with shortages and bottlenecks.", "cs": "Společnosti s mezinárodními dodavatelskými řetězci se potýkají s propady a nedostatečnými kapacitami."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyplývá to z návrhu, který ministerstvo připravilo.", "en": "This results from the proposal prepared by the ministry."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Opravdu nevím s kým a jak to bude vypadat,\" řekl Navrátil.", "en": "I really don't know who he'll play with and what it'll look like,\" said Navrátil."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouhý den před oznámením Audi výrobce automobilů BMW uvedl, že nabídne svým zákazníkům aktualizaci softwaru ve více než 350 000 vozidlech.", "en": "A day before Audi's announcement, BMW said it would offer to upgrade the software in more than 350,000 vehicles."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V důsledku daně na vlastníky zahraničních nemovitostí praská londýnská bublina", "en": "Tax on foreign property owners to burst London's bubble"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dráhový cyklista Pavel Kelemen na olympijských hrách v Riu de Janeiro po postupu z kvalifikace sprintu mezi nejlepších osmnáct prohrál v 1. kole souboj s francouzským velikánem Grégorym Baugém, obhájcem stříbra z minulých her v Londýně.", "en": "Having qualified among the top eighteen for the sprint event at the Olympic Games in Rio de Janeiro, the track cyclist Pavel Kelemen lost in the first round duel against the French star Grégory Baugé, the defending silver medallist from the games in London."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mé rozhodnutí se nijak nezměnilo.", "en": "My decision has not changed at all."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nesplněné zakázky v letecké divizi tvořily k 30. září 32,9 miliard, což se nemění ani k 31. prosinci.", "en": "The backlog in the aerospace division was $32.9 billion as of September 30, unchanged from December 31."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uviděl pár věcí.", "en": "He saw some things."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Realitní kancelář Connells uvedla, že prase na fotografii je domácí mazlíček majitelů.", "en": "Estate agents Connells said the pig in the photo was the home owner's pet."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Schmidt sám zahrnul Lamba do knihy, kterou napsal, do poděkování \"skvělým lidem\", s nimiž sdílel akademický život.", "en": "Schmidt himself had included Lamb in a book he wrote where he acknowledged the \"wonderful people\" he shared his academic life with."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But he stressed that it would not accept conditional assistance or help from countries that sponsored the insurgency.", "cs": "Zdůraznil však, že nepřijme podmíněnou pomoc nebo pomoc od zemí, které sponzorovaly povstalce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O tweetech, které Trump nikdy neodeslal, se s velkou pravděpodobností nikdy nedozvíme.", "en": "We'll probably never know about tweets that Trump didn't send."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Každý nezávislý pozorovatel musí takový zázračný úspěch jednoho ze soutěžitelů považovat za nepravděpodobný a podezřelý,\" uvedl pro Aktuálně Klíma.", "en": "\"Every independent observer must consider such miraculous success on the part of one of the competitors unlikely and suspicious,\" said Klima."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to nový den mého života.", "en": "It is a new day in my life."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trumpova mluvčí Hope Hicksová na zprávu s žádostí o komentář ihned nereagovala.", "en": "Trump spokeswoman Hope Hicks didn't immediately return a message seeking comment."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Wednesday, Trump said he did not have a time frame for this, saying \"If it takes two years, three years or five months - doesn't matter.\"", "cs": "Ve středu Trump řekl, že nemá stanovený časový rámec. „Jestli to bude trvat dva roky, tři roky nebo pět měsíců, to je jedno.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trojnásobný šampión žekje Dettori, který dříve vyhrál na koni Ghayyar, řekl: „Je to zvláštní.“", "en": "Three-time champion jockey Dettori, who earlier won on Ghayyar, said: \"It's special.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děkan univerzity William LaForge řekl, že nevěděl o žádném konfliktu mezi Lambem a Schmidtem, ale že „v hlavě pana Lamba se očividně něco odehrávalo“.", "en": "University President William LaForge said he didn't know of any conflict between Lamb and Schmidt but \"obviously there was something in Mr. Lamb's mind.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Haile-Gabriel stated that most stray animals carried rabies and re-echoed the need for the country to supplement the United against Rabies 2030 strategy that requires the pet owners to vaccinate animals that carried zoonotic diseases.", "cs": "Pan Haile-Gabriel prohlásil, že většina toulavých zvířat vzteklinu přenáší, a znovu zopakoval, že je zapotřebí, aby země přijala strategii Sjednocení proti vzteklině do roku 2030, jejímž požadavkem je, aby majitelé domácích mazlíčků nechali očkovat zvířata, která jsou nosiči zoonotických chorob."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dobrá.", "en": "Okay."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a purple dress plays with her hair while waiting in a lobby.", "cs": "Žena ve fialových šatech si pohrává s vlasy zatímco čeká v čekárně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od úterý hrozí v Česku vedra, meteorologové varují před požáry", "en": "Heat waves to threaten Czech Republic from Tuesday, meteorologists warn of fire"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Chen napsal pro New Express několik článků, které se týkaly finančních nesrovnalostí ve společnosti se stavebním vybavením zvané Zoomlion.", "en": "Mr Chen wrote several articles for the New Express alleging financial irregularities at a construction-equipment company called Zoomlion."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The case is currently before Alaska's Veteran's Court.", "cs": "Případ aktuálně projednává aljašský vojenský soud Alaska's Veteran's Court."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průměrný měsíční výdělek lékaře v akutní lůžkové péči podle dat Ústavu zdravotnických informací a statistiky (ÚZIS) pravděpodobně letos dosáhne 88 312 korun, sestry 47 498 korun.", "en": "An intensive unit care doctor's average month salary will probably reach 88,312 crowns, according to the data of the Institute of Health Information and Statistic of the Czech Republic (ÚZIS), a nurse salary will reach 47,498 crowns."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výherce získá 250 000 dolarů, aby mohl pokračovat ve své mimořádné práci.", "en": "That person will receive $250,000 to continue their extraordinary work."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letošní úroda převyšuje průměr za posledních pět i deset let.", "en": "This year's harvest exceeds the average for the last five to ten years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sazka mezi tím začne budovat nákladnou síť LTE, kterou bude moci využívat i Vodafone.", "en": "Meanwhile Sazka will start building the costly LTE network which Vodafone will be also able to use."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když vyhovuje trasa i čas doručení, spáruje se to a oběma přijde vzájemná notifikace.", "en": "If both sides agree on the route and the time of delivery, the app matches them together and they both receive a notification,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerstvo spravedlnosti podle mluvčího úřadu Vladimíra Řepky obdrželo v této souvislosti zatím šest žádostí a nyní je analyzuje. Mladík byl za napadení ženy dva roky ve vězení, justice ho ale nakonec pravomocně zprostila viny.", "en": "The Ministry of Justice spokesman, Vladimír Řepka, said that six requests related to this legal case have been received so far and are presently being analysed by the Ministry. The young man served two years in prison for attacking the woman; however, the judiciary has now issued a final judgement to acquit him of charges."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fakt, že v Myanmaru dochází k oficiálně organizované genocidě a že Su Ťij - de facto premiérka tamní vlády - naprosto selhala v povinnosti chránit své občany, přinesla nedávno zpráva OSN. Konkrétně jsou v ní zmíněna jména několika armádních velitelů, kteří by podle vyšetřovacího týmu měli stanout před soudem za zločiny proti lidskosti spáchané v akcích, jež - jak říká zpráva - \"šokují jak úděsností svých činů, tak obrovským rozsahem\". Su Ťij a její vedená administrativa se podle OSN dopouštěla spolupachatelství především tím, že akce vojáků kryla a vypouštěla kolem nich ochranou mlhu lží - například že jde o \"protiteroristickou operaci\".", "en": "A recent UN report put out that an officially organized genocide was being committed in Myanmar, and Suu Kyi – the de facto Prime Minister of the government – completely failed in her duty to protect her own citizens. The report specified the names of several military commanders who should, according to the team of investigators, be tried in court for crimes against humanity committed in action, which the report describes as \"shocking for both their horrifying nature and ubiquity\". The UN said that Suu Kyi and her administration was complicit mainly in that she covered for the actions committed by the soldiers, and that she spread a fog of lies to protect them – such as that the actions were \"antiterrorist operations\"."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The ill-fated F125 frigate made headlines last year, when the German Navy officially refused to commission the vessel and returned it to Blohm & Voss shipyard in Hamburg.", "cs": "Nešťastná fregata F125 se dostala na titulní strany minulý rok, kdy německé námořnictvo oficiálně odmítlo uvést plavidlo do provozu a vrátilo ho do loděnice Blohm & Voss v Hamburku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Moualem insisted that the \"war on terror is almost over\" in Syria, where more than 360,000 people have died since 2011, with millions more uprooted from their homes.", "cs": "Moualem trval na tom, že „válka proti terorismu v Sýrii je téměř u konce“, přičemž od roku 2011 zahynulo více než 360 000 lidí a miliony dalších přišly o své domovy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černý pes sedí na sedadle spolujezdce a dívá se z okna.", "en": "The black dog sits on the passenger side of the car looking out the window."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl reaching down into the water while standing at the edge of a river.", "cs": "Dívka sahá do vody zatímco stojí na kraji řeky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří mohou ocenit, že Dědek nemění své názory a stojí si za svým bez ohledu na to, jaký dres zrovna nosí.", "en": "Some people may appreciate the fact that Dědek sticks to his opinions and stands up for himself, no matter what team colours he is wearing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letecké společnosti budou muset správě FAA doložit, nakolik jejich letouny odpovídají novým pravidlům a že aktualizovaly školicí příručky pro palubní posádku a směrnice pro ukládání zařízení, aby byly v souladu s novými pravidly.", "en": "Airlines will have to show the FAA how their airplanes meet the new guidelines and that they've updating their flight crew training manuals and rules for stowing devices to reflect the new guidelines."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V porovnání s reakcemi černošek brzy po střelbě 9. srpna se osobní články s nadpisy jako „zamyšlení bělošky nad Fergusonem“ nebo „Feminismus není jen o utlačování žen“ objevily relativně pozdě.", "en": "Compared to the responses of black women soon after the shooting on August 9, the personal essays with titles like \"thoughts on ferguson as a white woman\" and \"Feminism Is Not Just About Women's Oppression\" came relatively late."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A parking lot with a bicyclist riding through it.", "cs": "Parkoviště, kterým projíždí cyklista."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woman is sewing in order to make a living in her country.", "cs": "Žena plete, aby se uživila ve své zemi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přece jen mi bude čtyřiadvacet a nemám povahu na to jít střídat.", "en": "After all, I will be twenty-four soon and I don't like being a substitute."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Radikální mešity zavřeme.", "en": "We will shut down radical mosques."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve středu asi ve 14.15 spatřil bystrozraký pejskař uvízlého Rubyho na výčnělku v kamenolomu 15 metrů nad zemí.", "en": "At around 2.15pm on Wednesday, an eagle-eyed dog walker spotted Ruby on the ledge in the quarry, stranded 50ft up."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ten years previously, a 650 pound pig pinned a Welsh farmer to his tractor until his wife scared the animal away.", "cs": "Deset let před tím přišpendlilo 300kilové prase velšského farmáře k traktoru, až ho farmářova manželka musela odehnat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police cited security reasons to block a 25,000-strong crowd from gathering in front of the mosque, but plenty of supporters turned out nearby to see their president.", "cs": "Policie údajně z bezpečnostních důvodů nepovolila shromáždění 25 tisíc lidí před mešitou, ale mnoho podporovatelů stálo poblíž, aby se podívali na svého prezidenta."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"There were already seven other candidates in the race, and the last thing they needed was another one.", "cs": "„V souboji už bylo sedm jiných kandidátů a rozhodně nepotřebovali nikoho dalšího."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letos jsem dokončil školu a začal studovat medicínu na univerzitě ve Vladikavkazu.", "en": "I finished school this year entered a medical university in Vladikavkaz."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestu, která byla plánovaná několik měsíců předem, chtěl Telička využít k setkání s vedením parlamentu a zástupci exekutivy i s představiteli demokratické opozice, disidenty a politickými vězni, upřesnil text zaslaný ČTK.", "en": "Telička had wanted to use the trip, planned several months in advance, to meet parliamentary leaders and representatives of the executive, as well as representatives of the democratic opposition, dissidents and political prisoners, stated the text sent to the Czech Press Office."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Aguero received the ball deep in Brighton territory on that play.", "cs": "Aguero dostal míč daleko na území Brightonu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyšetřovatelé také našli záznamy v počítači soukromého vyšetřovatele, kde byly paní Pawlbyová a její sestra označovány jako „Projekty\".", "en": "Investigators also found entries on the private investigator's computer which had Ms Pawlby and her sister as \"Projects.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vývoj vozu Defender Challenge jsme si opravdu užili – bude to opravdu vzrušující soutěž.", "en": "We've really enjoyed developing the Defender Challenge car - it'll be a really fun championship."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The company has been at the epicenter of a diplomatic scandal for more than a year and a half since Huawei CFO Meng Wanzhou was arrested in December 2018 in Canada on a warrant from the US.", "cs": "Již více než rok a půl, od zatčení finanční ředitelky Huawei Meng Wan-čou v Kanadě v prosinci 2018 na základě amerického zatykače, je společnost v epicentru diplomatického skandálu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výkonnější procesor, fotoaparát s větším rozlišením, pevnější šasi či displej rozpoznávající sílu dotyku, to jsou ve zkratce přednosti nedávno představených iPhonů deváté generace.", "en": "A more powerful processor, higher-resolution camera, stronger casing and display screen that can discern different touch strengths are the advantages offered by the recently launched ninth-generation iPhones."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté se orientovali podle toho, ze kterého směru vycházelo její volání o pomoc.", "en": "The police officers orientated themselves according to the direction of her call for help."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We determined that the most appropriate next step is to involve law enforcement. At this point, the investigation is in the hands of law enforcement and it is not appropriate for us to comment any further on the substance of our findings,\" the statement continue.", "cs": "„Jsme přesvědčeni, že dalším vhodným krokem bude zapojit orgány činné v trestním řízení. V tomto okamžiku je vyšetřování v jejich kompetenci a není možné, abychom se nadále vyjadřovali k detailům našich zjištění,“ stojí dále v prohlášení."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou „finálovou pětkou“, protože tým gymnastek na příští olympijské hry bude složen pouze ze čtyř atletek, a toto je poslední rok, kdy Marta Karolyiová trénuje.", "en": "They are the \"Final Five\" because the next Olympic gymnastics team will only have four gymnasts on the team, and this is Marta Karolyi's last year coaching."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poprava byla nařízena soudem, který je pod správou šíitských Hútíů.", "en": "The execution was ordered by a court under the law of the Shiite Houthis."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemohli bychom zvolit v téhle zemi prezidentem už zase jednou někoho přijatelně myslícího a přijatelně zdravého?", "en": "Could we not elect a president once again in this country who is acceptably thoughtful and acceptably healthy?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Den před křtem kalendáře Fuck The Age (v překladu M*dat věk) Simona Krainová zveřejnila své poslední fotky, na kterých je úplně nahá! \"Měla jsem trochu strach z toho, že mě lidi odsoudí, že se v mém věku fotím nahá. Jsem totiž dost stydlivý člověk. Ale zatím mám jen kladné reakce. Chtěla jsem ženám ukázat, že když se chce, tak to jde i ve 46 letech mít pevnou postavu. Samozřejmě je za tím dřina a odříkání, ale jinak to nejde.\"", "en": "A day before the launch of her calendar titled Fuck the Age! Simona Krainová released her latest photographs in which she is fully naked. \"I was a little afraid of people judging me for posing in nude at my age. You see, I am quite a shy person. But so far, I've only had positive reactions. I wanted to show women that where there's a will, there's a way. You can have a toned figure even at the age of 46. Of course, it's hard work and sacrifice, but there is no way around it.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé z jeho rozhovorů byly bezpochyby legitimní, protože byl jeho právníkem.", "en": "Some of his communications will undoubtedly have been legitimate ones because he was their lawyer."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sesbírat tolik starých bot, kolik půjde.", "en": "Collect as many old shoes."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za tři roky společnost podle spisu za projekt inkasovala více než pět milionů korun.", "en": "According to records, the company received more than five million crowns over three years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dva další odborníci, kteří píší pro BMJ, zpochybnili tvrzení, která byla údajně \"postavená na skále nebo písku.\"", "en": "Writing in the BMJ, two further researchers have questioned whether the claims were \"built on rock or sand.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Manchester United star Paul Pogba has suggested he will stay at the club this summer after the Red Devils sealed a place in the top four.", "cs": "Poté, co si rudí ďáblové zajistili místo v top čtyřce, naznačila hvězda Manchester United Paul Pogba, že plánuje v klubu přes léto zůstat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslanci nyní na jeho návrh přistoupili.", "en": "MPs have now assented to this proposal."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Until now the government is refusing to release nearly 600 Taliban prisoners it calls high-profile criminals and has offered to free alternatives.", "cs": "Vláda však až doposud odmítala propustit téměř 600 tálibánských vězňů, jež považuje za příliš významné zločince, a nabídla, že místo nich propustí jiné."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Clean water is scarce.\"", "cs": "Je málo čisté vody.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mnuchin earlier in the day on \"Fox News Sunday\" said it a little more bluntly: \"I think workers and Americans understand the concept that you shouldn't be paid more to stay home than to work.\"", "cs": "Dopoledne pak o tomtéž otevřeněji hovořil i Mnuchin v pořadu Fox News Sunday: „Myslím, že pracovníci a Američané chápou tu myšlenku, že byste neměl dostávat víc peněz, když jste doma, než když pracujete.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malý chlapec v bílých kalhotech skáče z gauče.", "en": "A young boy wearing white pants is jumping off the couch."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž, který se dívá do svého telefonu na schodech ve stanici metra.", "en": "A man looking at his phone on the steps of a subway station."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mobilní volební jednotky či korespondenční volba.", "en": "Mobile voting units or correspondence voting."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oslavy se připravují i mimo Peking. Jihočínský přístav Sia-men už ve čtvrtek v noci předvedl speciální světelnou show. Sia-men leží naproti ostrovnímu Tchaj-wanu a patří mezi deset nejinovativnějších čínských měst.", "en": "Preparations for the celebration are also underway outside Beijing. Xiamen, a seaport in South China, saw a special light show on Thursday night. Xiamen is situated opposite the island of Taiwan and is one of the ten most innovative Chinese cities."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man holding a drink poses with a woman.", "cs": "Muž drží drink a pózuje s ženou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle autorů by ke zlepšení situace pomohlo hlavně sociální bydlení.", "en": "According to the authors, it is above all the social housing that would help to improve the situation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This photo includes a statue of a man and a woman walking with a blue shirt walking behind it.", "cs": "Tato fotka zahrnuje sochu muže, za kterou jde žena v modrém triku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Claude Lanzmann, autor dokumentárního snímku o holokaustu „Shoah“, ventiloval svou frustraci z hotelu Kempinski Bristol v Berlíně v otevřeném dopise německému deníku FAZ.", "en": "Claude Lanzmann, an author of Holocaust documentary \"Shoah,\" vented his frustration at the Kempinski Bristol Hotel in Berlin, writing an open letter in the German outlet FAZ."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle vládních údajů z února se na amerických burzách Nasdaq a NYSE obchodují akcie 156 čínských firem. Je mezi nimi také nejméně 11 státních podniků.", "en": "According to government data, 156 Chinese companies were listed on the Nasdaq and NYSE as of February, including at least 11 state-owned companies."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A balding man wearing a red life jacket is sitting in a small boat.", "cs": "Plešatící muž má na sobě červenou záchrannou vestu a sedí na malé loďce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva HTA odhalila, že „zlatý věk“ zahradnického maloobchodního sektoru byl mezi lety 1997 a 2005 a byl výsledkem vyššího podílu vlastníků domů a ekonomické prosperity trvající od 80. do poloviny 90. let.", "en": "The HTA report identified the period between 1997 and 2005 as the garden retail sector's 'golden age\" as a result of increased home ownership and economic prosperity from the late 1980s to mid-1990s."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As for the NSF, it currently invests more than $100 million per year in AI research.", "cs": "Pokud jde o nadací NSF, ta nyní do výzkumu AI investuje více než 100 milionů USD ročně."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musíme milovat a podporovat se navzájem.", "en": "We must love and support each other."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zmatený produkt vzešlý s bizarního nápadu,\" shrnula film ve své recenzi Ella Kempová z webu IndieWire.", "en": "\"A baffling product born from a bizarre idea,\" concluded Ella Kemp of the IndieWire website in her review."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Docela se mi líbí ta hodina týdně, kterou bych mohl svému městu věnovat.", "en": "I quite like that hour a week I could give to the city."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tento dotaz nebudeme s ohledem na ochranu utajovaných skutečností nijak komentovat,\" řekla mluvčí zastupitelství Štěpánka Zenklová.", "en": "\"We will not comment on this query with regard to the protection of classified information,\" said Štěpánka Zenklová, spokesperson for the Prosecutor’s Office."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Starý hubený muž má na sobě špinavé bílé triko a jede na kole po silnici", "en": "An old skinny man wearing the dirty white shirt riding on a bicycle on the street"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po pěti letech debaty byl tento zákon v únoru přijat.", "en": "After five years of debate, it passed this past February."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otevřený průmyslový loft v DTLA se dočká útulné přestavby.", "en": "An open, industrial loft in DTLA gets a cozy makeover"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Informaci o odposleších, se kterou přišel server Novinky.cz, potvrdil České tiskové kanceláři důvěryhodný zdroj.", "en": "The information about the wiretapping, which was brought by the server Novinky.cz, was confirmed to the Czech News Agency by a reliable source."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Everything je naproti tomu relaxační hra-nehra v procedurálně generovaném světě, který nese poselství anglického spisovatele a filozofa Alana Wattse. Hráč se může stát čímkoliv, od zvířat přes stromy po planetu.", "en": "In contrast, Everything is a relaxing ‘non-game’ game set in a procedurally generated world, carrying the legacy of English author and philosopher Alan Watts. Gamers can become anything, from animals over trees to a planet."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou nějaká omezení?", "en": "Are there any restrictions"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Česká společnost Thomas Cook, s. r. o., vystupující pod obchodním názvem Neckermann Cestovní kancelář, insolvenční návrh nepodala,\" uvedl Šrámek v tiskové zprávě.", "en": "\"Thomas Cook s.r.o., a Czech company trading as Neckermann Travel Agency, has not filed for insolvency,\" stated Šrámek in a press release."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je krásná, chytrá, vtipná a nikdy se nevzdává.", "en": "She is beautiful, smart, funny and never gives up."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během soudního jednání tento týden úřady v Calais namítly, že stát by měl být možnost zrušit celkem 72 provizorních obchodů, kde lidé uvnitř tábora prodávají zboží, od cigaret po energetické nápoje, nabízejí stříhání vlasů, v provizorních restauracích prodávají čaj za 50 centů nebo základní pokrmy za několik euro.", "en": "At a court hearing this week, Calais authorities had argued the state should be able to knock down a total of 72 makeshift shops where people inside the camp sell goods, from cigarettes to energy drinks, offer haircuts, or sell tea for 50 cents (40p) or basic meals for a few euros in makeshift restaurants."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale od té doby, co Edward Snowden, který se ze spolupracovníka stal informátorem, začal odhalovat svou cennou sbírku z tajného sledování Spojenými státy, evropské vlády a přední podnikatelé už nevědí, jestli mají slovům ředitele věřit.", "en": "But ever since Edward Snowden, the contractor turned whistleblower, began releasing his treasure trove of US surveillance secrets, European governments and business leaders are no longer sure whether to take the director at his word."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také školám doporučuje mít k dispozici adrenalin – nejčastěji se používá automatický injektor značky EpiPen –, aby byly schopné reagovat na potenciálně životu nebezpečnou přecitlivělost.", "en": "It also recommends schools have epinephrine stocked -- the EpiPen brand auto-injector being most commonly used -- to respond to potentially fatal anaphylaxis."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Světová zdravotnická organizace (WHO) soudí, že kvůli špatné kvalitě vzduchu ve svých domovech umírá ročně předčasně 3,8 milionu lidí.", "en": "The World Health Organization (WHO) thinks that about 3,8 billion people die early of poor indoor air quality every year."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ensuring you have enough sleep, of a good quality, should be a student's 'secret weapon' to combat stress, exhaustion and anxiety, he said - even to avoid putting on weight, as sleep deprivation puts the brain into starvation mode, making them constantly hungry.", "cs": "Dostatek spánku dobré kvality by měl být „tajnou zbraní“ studenta pro boj se stresem, vyčerpáním a úzkostí, řekl - dokonce i proto, aby nedocházelo k přibírání, protože spánková deprivace přepíná mozek do režimu hladovění, takže je člověk stále hladový."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stále je nutné zjistit, zda některý ze zúčastněných řidičů bude čelit nějakým obviněním.", "en": "However it remains to be seen if any of the drivers involved will face charges."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není nic, co bych na ní nemilovala.", "en": "I love everything about her."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That he needed my love and understanding.", "cs": "Uvědomovala jsem si, že potřebuje mou lásku a pochopení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její slova vzbudila rozruch při projednávání návrhu ústavní žaloby na prezidenta Miloše Zemana. Opozice nesehnala dost hlasů a návrh ústavní žaloby, se kterým přišel Senát, poslanci shodili ze stolu.", "en": "Her words caused a stir during a debate on a proposal of a constitutional action against President Miloš Zeman. The opposition hadn't managed to gain enough votes, so the constitutional action proposal, which had been initiated by the Senate, was swept off the table by the Members of Parliament."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud jste ochotni obětovat pohodlí, čas a předvídatelnost, abyste snížili náklady co nejblíže nule, podívejte se na úsporné cestování.", "en": "For those willing to sacrifice comfort, time and predictability to push expenses down close to zero, see minimum budget travel."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Scot, 42, is relishing the challenge of reviving the North-East club, who currently sit third place in League One, three points off the top.", "cs": "Dvaačtyřicetiletý Skot se raduje z výzvy v podobě oživení klubu North-East, který je aktuálně na třetím místě v League One a od prvního místa ho dělí tři body."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Churches, he added, could be replaced by apartment buildings with condominiums filled with the kind of people who will not help the neighborhood's remaining sanctuaries.", "cs": "Jak dodává, kostely by mohly být nahrazeny apartmánovými budovami s byty plnými takového typu lidí, kteří zbývajícím svatostánkům v čtvrti moc nepomohou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Amy Errettová chtěla změřit míru spokojenosti zaměstnanců svého e-commerce startupu, ale nenalezla odpovídající průzkum.", "en": "Amy Errett wanted to gauge employee happiness at her e-commerce start-up, but surveys weren't working."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We'll regroup, I'll work with the PGA of America and our Ryder Cup Committee and we'll move forward.", "cs": "Přeskupíme se a ve spolupráci s PGA of America a výborem Ryder Cupu se přesuneme vpřed."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Schmidt, zabitý profesor, vedl seminář v prvním ročníku a specializoval se na původní americkou a koloniální historii, řekl Don Allan Mitchell, profesor angličtiny na škole.", "en": "Schmidt, the slain professor, directed the first-year seminar program and specialized in Native American and colonial history, said Don Allan Mitchell, an English professor at the school."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "JD Sports stoupl o 3.1% potom, co sportovní firma ohlásila 83% skok v polovině roku v ziscích před zdaněním £46.6m", "en": "JD Sports rose 3.1% after the sportswear firm reported an 83% jump in half-year pre-tax profits to £46.6m."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Prostě se mi to stalo a to se nedá změnit.", "en": "'It happened to me and you can't change this fact."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy in yellow t-shirt hanging from a ring with other kids around.", "cs": "Malý chlapec ve žlutém tričku visí na kruhu a okolo jsou ostatní děti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik mladých Etiopanů promluvilo o tom, jak se shromažďovali na protesty.", "en": "Several young Ethiopians said this was how they gathered for protests."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A youth football game wherein three youths are fighting for a football.", "cs": "Zápas fotbalových juniorů, kde tři mladíci bojují o míč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The head of the regional administration said Friday the fire was extinguished Thursday night after nearly 24 hours. Firefighters are still on the scene.", "cs": "Zástupce místní správy uvedl, že oheň byl uhašen ze čtvrteční noci na pátek po téměř 24 hodinách. Hasiči jsou stále na místě požáru."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a black and white striped shirt photographing a woman by a fountain.", "cs": "Muž v pruhovaném černobílém tričku fotografuje ženu u fontány."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "New York právě projekt zkoumá.", "en": "New York City is looking into one."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Komu prospívá růst napětí kolem Krymu?", "en": "Who benefits from increasing tensions over Crimea?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové nařízení také zakazuje učitelům účastnit se politických demonstrací a diskusí nebo je organizovat.", "en": "The new rule also prohibits teachers from participating in or holding political demonstrations or discussions."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla světoobčankou, aktivistkou bez hranic, opravdovou mezinárodní osobností.", "en": "She was a citizen of the world, an activist without borders, a real internationalist."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se k vám blíží ozbrojený muž zepředu, je to podobná technika - dostaňte své tělo z palebné linie, uchopte zbraň a vykruťte ji, aby darebák nemohl střílet.", "en": "For gunmen approaching from the front, it's a similar technique - get your body out of the line of fire, grab the gun and twist it around so the villain can't fire."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Enarotali je tak vzdálené a zpustošené město, kam se dostanete po devadesáti minutovém letu z hlavního města provincie Jayapura do Nabire, a poté pětihodinovou žaludek svírající jízdou.", "en": "Enarotali is as remote as it is desolate; the journey here involves a 90-minute flight from the provincial capital Jayapura to Nabire, and then a stomach-churning five-hour drive by hire car."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obsahuje totiž vysoký podíl omega 6 nenasycených mastných kyselin, které ze všech mastných kyselin nejvíce snižují hladinu cholesterolu.", "en": "as it contains a high proportion of omega-6 non-saturated fatty acids, which reduce cholesterol the most out of all fatty acids."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kaplowitz prosazuje předpoklad, že nejvážnějším důvodem je epidemie obezity.", "en": "Kaplowitz contends the premise that holds the most weight is the epidemic of obesity."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Večer tým dělá pod lokální narkózou jednoduché operace.", "en": "In the evenings, the team will do simple surgeries with local anesthesia."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I have had lots of advice over the past two years urging me to keep my head down, not to be so vocal and then I would \"be all right.\"", "cs": "Během posledních dvou let jsem si mnohokrát vyslechl, že mám sklonit hlavu, nemám se tak hlasitě vyjadřovat, a pak že „to bude dobré“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže já se oženil a svatbu kromě na národním výboru jsem měl také v kostele.", "en": "But I got married and, apart from at the national committee offices, I also had a ceremony in a church."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyčíslená škoda činí 645 milionů korun.", "en": "The calculated damage amounts to 645 million Czech crowns."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Může to nějaký čas trvat, ale potřebuje si vypracovat koherentní strategie angažování medií, ne se mnou, ale určitě s Andrewem Marrem, jehož křeslo u BBC v neděli opustil.", "en": "It may take time, but he must develop a coherent strategy to engage with the media, not with me, but certainly with Andrew Marr whose BBC sofa he vacated on Sunday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A crowd is looking at a shrine while holding their hands in the air", "cs": "Dav lidí sleduje svatyni s rukama ve vzduchu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To by mělo zajistit, aby kázání bylo v souladu s demokracií.", "en": "This is designed to ensure that sermons are compatible with democracy."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A hot air balloon touching down with a man's shadow in the background.", "cs": "Horkovzdušný balón přistává, muž ve stínu je v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To dalo všem leteckým společnostem podnět, aby vedly cestující k nákupu přímo od nich, místo aby to udělali prostřednictvím internetových cestovních agentur.", "en": "That has given all airlines an incentive to steer passengers to buy directly from them instead of going through an online travel agency."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Annin příběh začal jako školní práce.", "en": "Anna's story started as a school project."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud ministerstvo pro místní rozvoj zjistí, že cestovní kancelář nesplnila některou ze zákonných povinností vůči pojišťovně, vyzve ji podle předlohy k nápravě nebo jí bude moci zakázat uzavírat nové smlouvy v případě, pokud by porušení povinnosti mohlo ohrozit zájmy zákazníků.", "en": "Should the Ministry of Regional Development find that a travel agency has not met a legal obligation towards an insurance company, it will, according to the proposal, request that the agency remedy the situation or will be permitted to bar it from agreeing new contracts in the event that such a breach of its obligations could threaten the interests of customers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Six prison officers have been injured in a disturbance at a high security men's jail, the Prison Office has said.", "cs": "Podle vězeňské kanceláře bylo šest dozorců v mužské věznici s ostrahou zraněno při narušení pořádku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Knížky vyžadované v jeho posledním semestru by stály 430 dolarů, říká.", "en": "Required texts for his last semester would have cost $430, he says."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moderátor a autor cestopisů Ian Wright (51), původem ze Suffolku, na důkaz síly svého imunitního systému oblízl svým jazykem eurovou bankovku, zábradlí na Piccadilly Circus, tlačítko splachovadla na toaletě ve vlaku a ruský veřejný telefon.", "en": "Presenter and travel writer Ian Wright, 51, from Suffolk, scraped his tongue along a Euro note, a Piccadilly Circus hand rail, a train toilet's flush button and a Russian public telephone to prove the strength of his immune system."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy rides a bicycle down the street wearing a large yellow lemon-shaped sign while a multitude of people wait in line on the sidewalk.", "cs": "Kluk jede na kole po ulici s velkou žlutou cedulí ve tvaru citrónu, zatímco velké množství lidí stojí ve frontě na chodníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nick Kyrgios of Australia was hit with two fines ― one for $3,000 and a second for $5,000 ― for unsportsmanlike conduct.", "cs": "Nick Kyrgios z Austrálie dostal dvě pokuty – jednu za 3 000 dolarů a druhou za 5 000 dolarů – za nesportovní chování."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho žena vzpomíná, že jeden z lidí, kteří vyhledali jeho pomoc, byl důstojník MI6, který musel žít s následky mučení, které ho zmrzačilo.", "en": "Among those who sought him out, his wife remembers, was an MI6 officer who had to live with the crippling after-effects of torture."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "BMA chce vyšší platby za práci o víkend pro 54 000 mladých lékařů, kteří by byli předmětem smlouvy.", "en": "The BMA wants better weekend pay for the 54,000 junior doctors who would be subject of the contract."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izraelské vojenské letouny zasáhly ve čtvrtek v noci cíl v syrském přístavu Lázikíja, potvrdil odpovědný činitel administrativy stanici Fox News.", "en": "Israeli warplanes struck a target inside the Syrian port city of Latakia Thursday night, a senior administration official confirms to Fox News."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His bond has been set at $350,000, the Advocate reports.", "cs": "Podle obhájce byla kauce stanovena na 350 000 USD."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mnoho vstupenek prodávaných online prostřednictvím aukčních webových stránek, jako je eBay nebo Craigslist, jsou částečně použité vícedenní vstupenky s možností přecházení mezi parky.", "en": "Many tickets sold online through auction websites such as eBay or Craigslist are partially used multi-day park-hopper tickets."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Určitě to nebyl start, v jaký si Hayne a jeho masivní australský fanklub doufali při jeho NFL debutu.", "en": "It was certainly not the start Hayne and his massive Australian following had been hoping for in his NFL debut."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říkal, ať nechodím do centra, že mi tam budou nadávat.", "en": "He told me to avoid the city centre because they would only be hurling insults at me."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stanice NBC bude finále vysílat v rámci odpoledního bloku, který začíná po oba dny ve 14 hodin.", "en": "NBC will air the finals as part of an afternoon block beginning at 2 p.m. on both days."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To se nepovedlo.", "en": "It came out wrong."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak dlouho v sobě budete mít ve svém věku vůli dřít, tvrdě trénovat a čekat na nabídku?", "en": "How long will you have the will to work hard, train hard and wait for an offer at your age?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A teď se ptáme: jak mohou Haagské úmluvy chránit místa jako Dajr Mar Elija, když je lidé nedodržují a neuznávají?", "en": "And so we might ask: faced with both non-compliance and non-recognition, how can Hague conventions really save places like Deir Mar Elia? — James Noyes (@JRANoyes) January 20, 2016"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To znamená, že více než 80 procent syrských uprchlíků v Jordánsku žije pod místní hranicí chudoby.", "en": "This means that more than 80 per cent of Syrian refugees in Jordan are living below the local poverty line."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Ocelová konstrukce je vcelku komplikovaná,“ vysvětlil.", "en": "\"The steelwork is quite complicated,\" he explains."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Customers currently on holiday will be able to return on their intended flight home.", "cs": "Klienti, kteří v této oblasti v současnosti tráví dovolenou, se nicméně budou moci vrátit zpět plánovaným letem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po jejím boku se objevuje Karel Roden coby prezident Perón a v roli Che Peter Strenáčik.", "en": "She is joined by Karel Roden in the role of president Perón and Petr Strenáčik as Che."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A toddler with eggs in a bowl.", "cs": "Batole s vejci v misce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spojené státy se rozpojují.", "en": "The United States are breaking apart."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Respektu se už delší dobu spekuluje o Macurově možném konci v hnutí ANO.", "en": "According to Respekt, there have been rumours a long time that Macura might quit ANO movement."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čerpadlo po několika opravách a pádech větrného kola dosloužilo v roce 1971.", "en": "After several repairs and falls of the windwheel, the pump reached the end of its lifespan in 1971."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle společnosti Nielsen Američané utratí 1,9 miliard dolarů.", "en": "Americans will spend $1.9 billion on it this year, according to The Nielsen Company."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The apparent lack of a tsunami warning siren in Palu, even though a warning had been in effect, is likely to have contributed to the loss of life.", "cs": "Ke ztrátám na životech pravděpodobně přispěla i chybějící nouzová siréna v Palu, přestože varování bylo vydáno."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec si venku užívá letní den.", "en": "The boy is outside enjoying a summer day."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Airports and public transport are lucrative advertising contracts for billboard companies.", "cs": "Letiště a veřejná doprava představují pro billboardové společnosti lukrativní reklamní kontrakty."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If it looks too good to be true, it probably is.", "cs": "Vypadá-li to podezřele dobře, pak jde nejspíš o podvod."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bearded bald man in a tan striped shirt rests his head on another man's arm.", "cs": "Vousatý plešatý muž v proužkované košili spočívá hlavou na rameni jiného muže."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A přes léto jsme ho úplně odpojili, protože ve studni bylo málo vody.", "en": "In the summer we disconnected it totally because there wasn't enough water in the well."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She said no one had ever told her about the importance of sleep - which surprised me,' he told The Telegraph.", "cs": "Řekla, že jí nikdo nikdy neřekl o důležitosti spánku - což mě překvapilo,“ uvedl pro The Telegraph."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Google nespravuje žádnou fyzickou infrastrukturu v rámci Íránu, stejně tak neexistuje doména google.ir.", "en": "Google does not maintain physical infrastructure inside Iran, nor is there a google.ir domain."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A důvod těchto na české poměry neuvěřitelných výhod?", "en": "And the reason for these benefits unheard of by Czech standards?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two boys prepare a small sailboat as two girls watch them from the beach.", "cs": "Dva chlapci připravují malou loď a dvě dívky se na dívají z pláže."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tam je spousta různých faktorů, které se musí sejít dohromady, abych tu smlouvu dostal.", "en": "There are so many different factors that have to come together so I could get that contract."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A.cz: Proslýchá se, že jste si za několik měsíců získal u proruských separatistů velkou autoritu a dokonce i důvěru... stejně jako v ukrajinské společnosti.", "en": "A.cz: Word has it that in just a few months you have gained a lot of authority in dealings with the pro-Russian separatists and even their trust, just like in Ukrainian society."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V horizontu dvou let bude nutné vzhledem k nové směrnici EU znovu celý zákon přepracovat.", "en": "Due to a new EU Directive the law will have to be revised within a period of two years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolínská automobilka Toyota Peugeot Citroën Automobile (TPCA) znovu prodloužila odstávku výroby kvůli koronaviru.", "en": "Car factory Toyota Peugeot Citroën Automobile (TPCA) in Kolín has extended shutdown period due to the coronavirus again."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People wearing life vests sitting in a boat paddling.", "cs": "Lidé v záchranných vestách sedí v lodi a pádlují."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Wiranto, kterého OSN obvinila ze „zločinů proti lidskosti“ na základě více než jednoho tisíce mrtvých během nezávislých voleb z roku 1999 ve Východním Timoru - uvedl, že dosud bylo urovnáno 11 případů porušení lidských práv v Papui, včetně incidentu v Paniai.", "en": "Wiranto, who the U.N. has indicted for \"crimes against humanity\" relating to more than 1,000 deaths during East Timor's bloody 1999 independence vote, said that 11 cases of human-rights violations in Papua have already been settled, including the Paniai incident."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Under cross-examination Biggs said the study did not follow the mental health outcomes of women in states with waiting periods who changed their minds about having an abortion, although there were only three women like that identified in the study. She rebutted testimony from earlier in the week by Priscilla Coleman, a psychology professor at Bowling Green State University in Ohio, who said that abortion is associated with mental health problems.", "cs": "V křížovém výslechu Biggsová uvedla, že studie se nezabývala duševním zdravím žen ve státech s čekací dobou na potrat, které změnily na potrat názor, i když ve studii byly zmíněny pouze tři takové ženy. Na začátku týdne vyvrátila výpověď Priscilly Colemanové, profesorky psychologie na Bowling Green State University v Ohiu, která uvedla, že potrat je spojený s psychickými problémy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many areas of the country are still getting unprecedented rain, the latest being the town of Pune in western India, where torrential rain on Wednesday and Thursday caused several deaths and havoc from collapsed buildings.", "cs": "V mnoha oblastech země stále silně prší, nejnověji ve městě Púne v západní Indii, kde přívalové deště ve středu a ve čtvrtek způsobily úmrtí několika lidí a zmatky kvůli zříceným budovám."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Po několik století dosahovalo římské impérium značných úspěchů na poli medicíny a zformovalo mnohé z toho, co víme dnes.", "en": "Over multiple centuries, the Roman empire led to great gains in the field of medicine and formed much of the knowledge we know today."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pomůže to, ale všechno zlo se nevymýtí, to je pravda.", "en": "It will help, but it will not eradicate all the evil."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během 2. světové války se intenzivně stavějí lodě, práce v loděnicích představuje nejvyšší riziko vystavení azbestu.", "en": "World War Two sees intensive shipbuilding, one of the deadliest occupations for asbestos exposure."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O uvolnění výhry na restaurování náhrobku rozhodlo zastupitelstvo.", "en": "It was the decision of the Municipal Council to release the winnings to restore the tomb."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To se stalo v Kolumbii.", "en": "This was happening in Colombia."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The quake and tsunami caused a major power outage that cut communications around Palu making it difficult for authorities to coordinate rescue efforts.", "cs": "Zemětřesení a vlna tsunami způsobily velký výpadek elektřiny, který přerušil komunikace v okolí Palu, takže úřady mohly jen obtížně koordinovat záchranné práce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na Uhlířský vrch se dostanete po zelené turistické značce z Bruntálu, případně ze Slezského Kočova.", "en": "You can get to Uhlířský Vrch following the green tourist trail from Bruntál, or from Slezský Kočov."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nadia, narozená 17. z��ří 2007 císařským řezem na porodní klinice v ruském Alejsku, vážila 7,7 kg.", "en": "Nadia, born on September 17, 2007, by Cesarean section at a maternity clinic in Aleisk, Russia, weighed in at a massive 17 pounds 1 ounce."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oblečení se dědilo z generace na generaci a nejlepší \"přírustek\" do šatníku bylo batikované tričko domácí výroby za pomocí SAVA.", "en": "Clothes were handed down from generation to generation and the best \"addition\" to the wardrobe was a home-made tie-dyed T-shirt using SAVA dye."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Track Palin, 26, spent a year in Iraq after enlisting on Sept.", "cs": "Track Palin, 26, strávil po zařazení na seznam v září jeden rok v Iráku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena se dvěma malými psy, jedním úplně mokrým, sedí v červeném kajaku.", "en": "A woman with two small dogs, one all wet, is sitting in a red kayak."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Valdez otevřeně přiznal, že měl strach.", "en": "He freely acknowledged that he was frightened."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řev, výstřely... a nastalé ticho.", "en": "There's screams, gunfire and then, silence."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve funkci nahradil Luďka Šantoru.", "en": "He has replaced Luděk Šantora in the post."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Alek Minassian, 26, said that he was part of the involuntary celibates (incel) forum on 4chan.", "cs": "Alex Minassian, 26 let, prohlásil, že je součástí fóra nedobrovolného celibátu (incel) skupiny 4chan."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two motorcyclists racing neck and neck around a corner.", "cs": "Dva motorkáři závodí a předhání se v zatáčce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O tom mluvíme už rok a říkáme, že toto je cesta.", "en": "We have been speaking about this for a year and think that this is the way forward."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obce budou mít možnost vyloučit tranzitní nákladní dopravu přes své území po silnicích druhých a třetích tříd pod hrozbou pokuty i pro spediční firmy.", "en": "Municipalities will have the option of banning the transit of goods vehicles across their territory on second- and third-class roads under threat of a fine, which also apply to the haulage company."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud vám nevadí poznámky jiných lidí nebo opotřebení a poničení, vhodnou možností jsou použité učební texty.", "en": "If you do not mind other people's notes or wear and tear, used texts are a good option."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "- aktuální stav: jednání o nové smlouvě na pořádání závodů na dalších pět let", "en": "– current situation: talks in progress over a new five-year contract to hold the race"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nevěříme v regulaci pomocí soudní spory a plnění termínu bereme vážně.", "en": "\"We do not believe in regulation through litigation, and we take deadlines seriously."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaměstnanci Fruty poté zeleninu očistí, odstraní košťály a házejí do krouhačky.", "en": "Fruta staff then clean the vegetables, remove the stalks and throw them into the cutting machine."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale už to není katastrofální stav.", "en": "But it’s no longer a catastrophic situation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pátek však ze dvou zpráv o čínské výrobě přišel podnět k větší poptávce, který ukázal růst v činnosti.", "en": "But a suggestion of stronger demand came Friday from two reports on Chinese manufacturing that showed an uptick in activity."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vymyslel systém půjčování knížek od spolužáků z vyšších ročníků s nabídkou nominální kompenzace, aby pozdrželi jejich odprodej zpátky.", "en": "He worked out a system of borrowing books from upperclassmen, offering nominal compensation to get them to delay selling them back."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The leaders of the world's two largest democracies need to heed the principles of a remarkable man whose 150th birthday we are currently celebrating.", "cs": "Vůdci dvou největších světových demokracií se musejí řídit zásadami pozoruhodného muže, jehož 150. narozeniny právě slavíme."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ramirez alleges that the Supreme Court nominee exposed his genitals to her while they attended a party during their time studying at Yale in the 1980s.", "cs": "Ramirez tvrdí, že kandidát Nejvyššího soudu jí ukázal své genitálie na večírku během svého studia na univerzitě Yale v 80. letech."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čím víc lidí, tím větší potenciál rychlosti a přesnosti.", "en": "The more people, the bigger the potential to offer a fast and accurate delivery,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This unfounded allegation is completely false and an absolute lie,\" Waters continued.", "cs": "„Toto nepodložené obvinění je naprosto zcestné a zcela lživé,“ pokračovala Watersová."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už nezbývalo moc času.", "en": "There was not much time left."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V první části dvoudílného článku vysvětluje, jak tuto analýzu provedl a co zjistil.", "en": "In what is the first part of a two-part analysis, he explains how he did it and what he found."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od začátku října byl klid zbraní na Linii kontroly narušen jedenáctkrát a Indie ani Pákistán formálně neuznaly svou odpovědnost za rozpoutání konfliktu.", "en": "Since the beginning of October, the LOC ceasefire has been violated 11 times, and neither India nor Pakistan formally acknowledges responsibility for initiating the conflict."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velkou Británii nenávidí.", "en": "and he hates the UK."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americký obchod se po ztrátě během sezónně slabšího pololetí zotavil a očekává se, že přinese potřetí v řadě celoroční zisk.", "en": "Its US business had recovered its losses during its seasonally weaker first half and was expected to deliver its third consecutive full year profit."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příběhy čtyř těhotenství a porodů vysílá ČT1 v úterý večer v 21:45 hodin.", "en": "This story of four pregnancies and births will be broadcast on ČT1 at 9.45 p.m. on Tuesday evening."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já nechci v té politice blbnout,\" dodal Macura, který v rozhovoru sám sebe označil za těžkého introverta, kterému nevyhovuje častý kontakt s lidmi.", "en": "I do not want to go stupid in politics,\" Macura, who in the discussion called himself a bit of an introvert, who dislikes getting often in touch with people, added."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, co našel, bylo děsivé.", "en": "What he found out was horrifying."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedno z nejpopulárnějších srovnání z Londýna 2012 bude letos bezpochyby zdůrazňováno ještě víc: nápadná podoba mezi britským skokanem do dálky Gregem Rutherfordem a oblíbeným hercem Neilem Patrickem Harrisem.", "en": "One of the most popular comparisons from London 2012 is undoubtedly going to be pointed out even more this year: the striking likeness between British long jumper Greg Rutherford and popular actor Neil Patrick Harris."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trhy momentálně předpovídají první nárůst ve třetím kvartálu příštího roku a další nárůst v roce 2020.", "en": "Markets are currently forecasting the first rise in the third quarter of next year and another in 2020."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavní problémy jsou neadekvátně velké centrum vůči lokalitě a špatné layouty, tedy příliš moc pater nebo komplikované a nepřehledné uspořádání pasáží, případně mrtvá místa center,\" uvedl Michal Soták ze společnosti Cushman & Wakefield.", "en": "The main problems are inadequately large centres for the location and poor layouts, meaning too many floors or complicated and confusing organisation of passages, or dead spots in the centres,\" said Michal Soták from Cushman & Wakefield."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Starosta obce Robby Miller uvedl, že úřady zachránily 72 lidí a sedm domácích zvířat, které vysoká voda uvěznila.", "en": "Parish President Robby Miller said authorities rescued 72 people and seven pets stranded by high water."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O několik týdnů později se Ferrellová během večerní demonstrace seznámila s pozdější spolurežisérkou dokumentu, Sabaah Folayanovou.", "en": "Weeks later, Ferrell met Sabaah Folayan, one of the film's co-directors, during an evening demonstration."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mike Pompeo says Syrian government used chlorine in May chemical weapon attack", "cs": "Mike Pompeo tvrdí, že syrská vláda použila při útoku v květnu chlor jako chemickou zbraň"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některá média nejdříve spekulovala, že by Bártovo zatčení mohlo souviset s někdejším policejním prezidentem Petrem Lessym.", "en": "Some media speculated earlier that Bárta’s arrest could be connected to the former chief of police Petr Lessy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The incredible pride I feel, to beat Tiger Woods, I grew up watching that guy,\" said 23-year-old Rahm.", "cs": "„Cítím obrovskou hrdost, že jsem porazil Tigera Woodse, vyrostl jsem na něm,“ řekl 23letý Rahm."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento týden zasáhla proti džihádistickým duchovním také německá policie.", "en": "This week, the German police also took action against radical clerics,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co jim můžete vzkázat?", "en": "What can you tell them?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chystáte tu nějaké změny nebo je něco, co byste si dnes přáli mít jinak?", "en": "Are you planning any changes or is there something you wish you would have done differently?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naopak to mám v Praze dost jednoduché, protože snad každý tady mluví anglicky.", "en": "Quite the contrary, I find it is really easy here in Prague because virtually everyone speaks English here."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ale touha všem ukázat ve mně pořád je,\" hlásí odhodlaně.", "en": "\"But the desire to show everyone what I’ve got is still there,\" he says with determination."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co vám bylo?", "en": "What was wrong with you?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Rochdale umírá Nellie Kershawová.", "en": "Nellie Kershaw dies in Rochdale."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Člověk je v politice v situaci, kdy občas musí přistupovat na kompromisy.", "en": "In politics, you are in a situation where you sometimes have to accept compromises."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Přestaňte nám předvádět lobbing pojišťoven,\" řekl.", "en": "\"Stop lobbying for the insurance companies,\" he said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Více než tisíc tun kysaného zelí chtějí v příštích měsících vyrobit ve Slovácké Frutě Kunovice, která pat��í do potravinářské skupiny Hamé.", "en": "Slovácká Fruta Kunovice, which is a part of the food processing group Hamé, wants to produce over one thousand tonnes of sauerkraut in the following months."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento rok také zavzpomínáme na Miroslava Ondříčka, patrona FAMO v Písku, který nás nedávno opustil.", "en": "This year we will also remember Miroslav Ondříček, patron of the Miroslav Ondříček Film Academy (FAMO) in Písek, who recently passed away."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Tahle tragédie mi změnila život, ale rozhodně ho nezničila,“ řekla odhodlaně.", "en": "'This tragedy changed my life but it surely did not break it,' she said defiantly."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek zaznamenalo rekord jen devět dlouhodobě měřících stanic.", "en": "Only nine long-term measuring stations saw new records set on Thursday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mluvčí Nadace Komen Leslie Aun říká, že organizace přijala nové pravidlo, které neumožňuje udělení grantů nebo financování organizacím, které jsou předmětem právního šetření.", "en": "Leslie Aun, a spokesperson for the Komen Foundation, said the organization adopted a new rule that does not allow grants or funding to be awarded to organizations that are under legal investigation."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aplikaci Mesíkem a Mesíkem Profi vyvíjeli od letošního ledna a zpřístupnili uživatelům na konci července 2016.", "en": "They have been developing the apps \"Mesíkem\" and \"Mesíkem Profi\" since January this year and made them available to users at the end of July 2016."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The name change would requires a two-thirds majority in parliament.", "cs": "Změna názvu by vyžadovala dvoutřetinovou většinu v parlamentu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to opravdu individuální, záleží na konkrétních potížích pacienta,\" říká MUDr. Martina Kövári, primářka Kliniky rehabilitace a tělovýchovného lékařství Fakultní nemocnice v Motole.", "en": "\"It really is individual and depends on the specific difficulties being suffered by the patient,\" says MUDr. Martina Kövári, senior consultant at the Physiotherapy and Physical Medicine Clinic of the Faculty Hospital in Motol."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A total of 68 per cent of pupils who studied foreign languages achieved a Higher grade A.", "cs": "Celkem 68 procent žáků, kteří se učili cizí jazyky, bylo ohodnoceno nejvyšší známkou A."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He continued: 'What's innate and what's taught?", "cs": "„Co je vrozené a co je naučené?“ pokračoval."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tomu bylo nutné displej opatřit další vrstvou kapacitních senzorů.", "en": "This meant that displays had to be fitted with an extra layer of capacity sensors."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man walks a dog on the side of an empty road.", "cs": "Muž vodí psa na stnraě prázdné silnice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think that means the messages were not delivered,\" he said.", "cs": "„Myslím, že to znamená, že zprávy nebyly doručeny,“ říká."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why Trump Will Win a Second Term", "cs": "Proč Trump zvítězí i v druhém období"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Boy wearing a red jacket performs a handstand on the grass.", "cs": "Chlapec, který má červenou bundu, předvádí stojku na trávě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pátek odlétáte do Ameriky, jste v očekávání, že by něco přece jenom mohlo klapnout?", "en": "On Friday you fly to America, are you expecting that something might just work out?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Matka dvou dětí, které je nyní 51, říká: „Jako dítě jsem věděla, že nemůžu dělat stejné věci jako ostatní.", "en": "The mother-of-two, who is now 51, said: \"As a child I knew I couldn't do the same things as others."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When collecting his gong, the reporter enthused: \"Indeed. What I do isn't always entertaining, and sometimes people hear things they don't like!", "cs": "Při přebírání ceny se neubránil dojetí: „Opravdu. To, co dělám, není vždycky zábava a někdy lidé slyší věci, které se jim nelíbí!“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Katie Bamová v zápase proti Japonsku, který skončil vítězstvím 6:1, vstřelila tři branky a pouhý den poté pro americký ženský tým pozemního hokeje vstřelila první dvě branky zápasu, ve kterém ve čtvrtek Amerika porazila Indii 3:0.", "en": "One day after scoring three goals in a 6-1 victory over Japan, Katie Bam scored the first two goals for the United States women's field hockey team on Thursday as the Americans defeated India, 3-0."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Po mapování mořského dna byl vrak nalezen pomocí dálkově ovládaného podvodní vozidla (ROV).", "en": "Following seabed mapping the wreck was found using an ROV."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdo tady byl skutečným editorem?", "en": "Who were the real editors here?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Londýně jsme neměli takové pracovní tempo, jako máme dnes.", "en": "We didn't have the work rate in London that we have now."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Američany podporované vojenské jednotky tvrdí, že získaly plnou kontrolu nad městem Manbídž", "en": "U.S. backed forces say they have seized full control of Manbij from Islamic State"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ben Carson by vedl nad obchodníkem o širokých 19 bodů v hypotetickém zápase jednoho proti jednomu.", "en": "Ben Carson would lead the businessman by a wide 19 points in a hypothetical head-to-head."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ale moc to nepomůže,\" dodala.", "en": "\"But it doesn't help much,\" she added."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouze Compton dostal šanci doma i venku.", "en": "Only Compton got the chance home and away."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people waving to a person on a balcony.", "cs": "Skupina lidí mává člověku na balkóně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vrah pak seděl v nedaleké kavárně a sledoval pečlivou kriminalistickou práci ohledávání místa činu.", "en": "The killer then sat in a nearby café and watched the painstaking investigation of the crime scene."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý skotský volič ví, že skotští podnikatelé jsou v posteli s konzervativci.", "en": "Every Scottish voter knows that Scottish businessmen are in bed with Conservatives."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Austrálie a Nepál již dospělým dovolují označit v oficiálních dokumentech mužské, ženské nebo „třetí pohlaví\".", "en": "Already, Australia and Nepal allow adults to mark male, female or a \"third gender\" on their official documents."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a green shirt is kissing a crying toddler whilst watching runners in a road race.", "cs": "Muž v zeleném tričku dává pusu batoleti, když sleduje běžce na trati."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesně před rokem jste ohlásil konec kariéry, přesto jste se na startu Barum rally objevil.", "en": "Exactly a year ago, you announced the end of your career, but you still showed up at the start of the Barum Rally."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pošta včera vydala oficiální omluvu občanům a médiím poté, co zjistila, že chlapec ukryl více než 600 poštovních dokumentů, z toho 429 novoročních přání, které příslušným adresátům nebyly doručeny.", "en": "Yesterday, the post office released their apology to citizens and the media after discovering that the boy had hidden more than 600 postal documents, including 429 New Year postcards, which weren't delivered to their intended recipients."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ať se děje cokoliv, tak jednám čestně a mluvím pravdu.", "en": "No matter what's happening, I act honestly and tell the truth."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pachatel totiž věřil, že se mstí muži, který sexuálně zneužil jeho blízkou osobu.", "en": "The perpetrator believed that he was taking revenge on a man who had sexually abused someone close to him."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "George W. Bush has been picking up the phone to call Senators, lobbying them to support Mr Kavanaugh, who worked in the White House for Mr Bush and through him met his wife Ashley, who was Mr Bush's personal secretary.", "cs": "George W. Bush telefonicky kontaktoval senátory a lobboval za podporu pana Kavanaugha, který pro pana Bushe pracoval v Bílém domě a také se jeho prostřednictvím seznámil se svou ženou Ashley, která byla osobní sekretářkou pana Bushe."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pod obrovským portrétem padlého spoluzakladatele jejich periodika - jehož prostředníček je výmluvným sloganem pro celé Sinaloe - všichni zaměstnanci Riodoce následují jeho kroky.", "en": "Beneath the massive portrait of their newspaper's fallen founder, his middle finger displayed for all of Sinaloa to see, the staff of Riodoce was following in his footsteps."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pracovní poměr s Vámi ale nebyl zrušen dle § 53, pouze máte dané dny uvedeny v zápočtovém listu jako neomluvenou absenci.", "en": "However, employment with you has not been canceled pursuant to Section 53, you only have the particular days specified in your records as an inexcusable absence."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "MINNEAPOLIS -- Pro tygry z Detroitu nebyla druhá polovina sezóny zrovna procházka růžovou zahradou.", "en": "MINNEAPOLIS -- The second half the season hasn't been a lot of fun for the Detroit Tigers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současný okresní výkonný výbor ČSSD v Ostravě si svou moc upevňuje tím, že organizace, které mu nevyhovují, dokáže zrušit, účelově zakládá nové organizace, postupně vyhazuje nepohodlné členy strany.", "en": "The current district executive committee of the ČSSD in Ostrava is strengthening its power by shutting down organisations that do not satisfy it, purposefully founding new organisations, and gradually getting rid of inconvenient party members."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždycky když tu mám kamarády ze zahraničí, tak jim ta videa pouštím.", "en": "Whenever my friends are over from abroad, I play them the videos."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo z postav nebyl definován svojí prací, ale jejich osobnostmi, které zářily prostřednictvím přátelské interakce.", "en": "Each of the characters were not defined by their work, but rather their personalities, which shone through the interaction as friends."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Team Pilot claims the support of 30 MLAs, but so far, the evidence points to only 19.", "cs": "Skupina podporující Pilota tvrdí, že má podporu 30 poslanců, důkazy však ukazují pouze na 19."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rogers: \"It's a Geiger Counter, used to locate radioactive minerals, such as uranium.", "cs": "Rogers: „Je to Geigerův čítač, který se používá k lokalizaci radioaktivních minerálů, jako je uran."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Khateeb said the kingdom will also ease its strict dress code for foreign women, allowing them to go without the body-shrouding abaya robe that is still mandatory public wear for Saudi women.", "cs": "Khateeb uvedl, že země také zmírní přísná pravidla oblékání pro cizinky, nebudou se muset zahalovat do abáji, kterou stále musí povinně nosit na veřejnosti saúdské ženy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podařilo se mu ujet několik bloků když byla jeho červená Toyota Corolla zastavena dvěma muži, kteří ho z automobilu vytáhli a usmrtili ho 12 střelami, podle všeho kvůli názvu článku - který lze přeložit jako Dvanáctá řeka.", "en": "He managed to drive just a couple blocks before his red Toyota Corolla was stopped by two men; he was forced out of his car and shot 12 times, presumably for the name of the paper - which translates as Twelfth River."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak se ten den blíží, začínám z toho mít strach.", "en": "As the day approaches, I've come to dread it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtvrtek je s 38,3 stupně zaznamenanými ve Strážnici na Hodonínsku dosud nejteplejším dnem roku v Česku.", "en": "On Thursday, temperatures of 38.3 degrees were recorded in Strážnice in Hodonín, making it the hottest day of the year in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Special recorders will be placed at key locations around the property to track bat activities throughout the season.", "cs": "Do klíčových oblastí v tomto netopýřím sídlišti budou umístěny speciální rekordéry, které budou sledovat aktivity netopýrů v průběhu celého ročního období."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The duchess and Prince Harry, now on a 10-day royal tour of South Africa with their baby son Archie Harrison Mountbatten-Windsor, attended a youth reception earlier this week and met Obama Foundation leaders.", "cs": "Vévodkyně a princ Harry, kteří jsou nyní na desetidenním turné po Jižní Africe se synem Archie Harrisonem Mountbatten-Windsorem, se tento týden zúčastnili recepce s mládeží a setkali se s představiteli nadace Obamové."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Dhakal uvádí, že policie použila slzný plyn a poté vystřelila do vzduchu předtím, než se uchýlili k gumovým projektilům.", "en": "Mr. Dhakal said the police used tear gas and then fired into the air before resorting to rubber bullets."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po roce 1989 už nebylo možné majetek vrátit, proto se dvojice obrátila na stát se žádostí o odškodné podle zákona o mimosoudních rehabilitacích.", "en": "As it wasn't possible to return their property after 1989, the couple turned to the state with a request for compensation according to the law on out-of-court rehabilitation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Princezna, obavami celá bez sebe, poručila svým lidem prohledat celé město a pátrat po papouškovi. Vyhlásila odměnu pro kohokoliv, kdo papouška najde.", "en": "The distraught princess’s people scoured the city for the escaped parrot and announced a reward for anyone who found it."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "To those who promoted the motion on Friday, all I would say is that when the country is ploughing towards a Brexit that will hurt households, businesses and our public services, I do not understand the desire to waste time and energy on my loyalty to the Labour party leader.", "cs": "Těm, kteří v pátek návrh podpořili, bych jen řekl, že v době, kdy se země plahočí směrem k Brexitu, který zasáhne domácnosti, firmy a další veřejné služby, nechápu motivaci plýtvat časem a energií na hodnocení mé loajality k lídrovi Labouristické strany."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už tahle moje věta ale v sobě skrývá nesmiřitelný rozpor.", "en": "But just that sentence hides within it an implacable dispute."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak Clintonová i Trump mají dobré známky za vůdcovství.", "en": "Both Clinton and Trump, however, get good marks on leadership."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little blond-haired girl enjoys eating a peach.", "cs": "Malá blond dívka si vychutnává broskev."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Both Rosenbergs were both put to death by the electric chair on June 19, 1953.", "cs": "Rosenbergovi byli popraveni na elektrickém křesle 19. června 1953."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to rozměr na zbylých třech dimenzích nezávislý stejně, jako jsou rozměry shora-dolů, zleva-vpravo a zepředu-dozadu nezávislé (a kolmé) navzájem.", "en": "It is a dimension that is independent of the remaining three dimensions, just as the top-bottom, left-right and front-back dimensions are mutually independent (and diagonal)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dovolil jsem si na to zavzpomínat.", "en": "Let me reminisce."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Incident byl popsán v soudním spise, který ve středu u státního soudu v Charlottě předal Vincent Bordini, bývalý softwarový školitel kampaně ve státě.", "en": "The incident was described in a lawsuit filed on Wednesday in state court in Charlotte by Vincent Bordini, a former software trainer for the state campaign."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "To put that in perspective, that's an audience size similar to that for a playoff football game or the Academy Awards.", "cs": "Pro srovnání, je to podobný počet diváků, který sleduje fotbalové zápasy v play-off nebo udílení Oskarů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A také osoba nejdůležitější, předseda partajní organizace.", "en": "And the most important person, the chairman of the Party organisation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neomluvená absence v zápočtovém listu nemá stejné důsledky jako § 53 (např. nemožnost pobírat hmotné zabezpečení v nezaměstnanosti), přesto je tím ztížená možnost hledání nového zaměstnání.", "en": "An inexcusable absence in your records will not have the same consequences as Section 53 (such as the inability to collect unemployment benefits), even though it hinders your ability to seek new employment."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trainers and medical personnel gave Abercrombie oxygen on the sideline before placing him on a stretcher and taking him back for further evaluation.", "cs": "Trenéři a zdravotníci dali Abercrombiemu na postranní čáře kyslík a pak ho položili na nosítka a připravili na další posouzení."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Flake said that his office had issued a statement and said, before the elevator closed, that he would have more to say at the committee hearing.", "cs": "Flake řekl, že jeho kancelář vydala prohlášení, a ještě před zavřením dveří výtahu dodal, že víc řekne na jednání komise."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The wait is nearly over for fans looking to see LeBron James make his first start for the Los Angeles Lakers.", "cs": "Fanoušci, kteří se těší, až LeBron James poprvé nastoupí za Los Angeles Lakers, se už brzy dočkají."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady uvedly, že tunel byl uzavřen předtím, než v něm mohly být nepozorovaně dopraveny drogy.", "en": "The tunnel was shut down before any drugs made it through undetected, authorities said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman with short blond-hair rises from a chair as another woman in a burgundy shirt laughs.", "cs": "Žena v šarlatové košili se směje, když blondýna s krátkými vlasy vstává z křesla."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "So we are continuing to pursue those individuals,\" Mr. Albence said.", "cs": "Takže pokračujeme v jejich stíhání,“ řekl pan Albence."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The quake and tsunami caused a major power outage that cut communications around Palu making it difficult for authorities to coordinate rescue efforts.", "cs": "Zemětřesení a tsunami způsobily významný výpadek elektřiny, který znemožnil komunikaci v Palu a úřadům ztěžoval koordinaci záchranných prací."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Out-of-form Mickelson benched on Ryder Cup Saturday", "cs": "Mickelson, který byl mimo formu, v sobotu v Ryder Cup skončil na lavičce"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We want to make our own laws in our own country.'", "cs": "Ve vlastní zemi si chceme dělat vlastní zákony.‘"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Černé výstřední ženy musejí snášet tíhu těchto událostí.“", "en": "Black queer women have to bear the brunt of it all.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když ji po sexu oblékal, cítil se spokojeně a musel si zapálit marihuanu.", "en": "When he dressed her after sex, he felt happy and had to smoke marijuana."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A já to skutečně dělal.", "en": "And I actually did it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paniai byla pro indonéskou vládu vždy trnem v oku.", "en": "Paniai has always been a troublespot for the Indonesian government."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Wang vysvětlil prostřednictvím sociálních médií, že ví, že není pravděpodobné, že by tento případ vyhrál, ale chce ukázat, že občané mají právo stavět se proti takovým rozhodnutím.", "en": "Via social media, Wang has explained that knew he was unlikely to win the case, but wanted to make a point that citizens have the right to challenge these decisions."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jeho jméno je úřadům stále neznámé, přestože vědí, že je členem ujgurské etnické skupiny.", "en": "His name is still unknown to authorities, although they do know he is a member of the Uighur ethnic group."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oběť i vrah spolu měli mít sex a kouřit marihuanu, posléze ji zabil.", "en": "Both the victim and the killer had sex and smoked marijuana, then he killed her."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stačilo k sobě obrátit zády dvě pohovky a mezi ně postavit na míru vyrobenou skříňku na peřiny.", "en": "All it took was to put two sofas back to back and place a made-to-measure duvet cabinet between them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The cable and broadcast networks were all covering live hours later, when the Judiciary Committee was to vote to advance Kavanaugh's nomination to the full Senate for a vote.", "cs": "Všechny kabelové a televizní sítě později živě vysílaly, když soudní komise měla hlasovat o předložení Kavanaughovy nominace k hlasování celému senátu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think it has probably missed the mark where all the people who call us, call in the expectation they can get very cheap funding rather than the government backing 50 per cent of the loan,\" he said.", "cs": "„Domnívám se, že toto je poněkud mimo. Všichni lidé, co nám volají, očekávají, že jim ve srovnání s vládní podporou 50 procent půjčky nabídneme půjčky s velmi nízkou úrokovou sazbou.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking at a rally in West Virginia, the president did not directly address the testimony given by Ford before the Senate Judiciary Committee, instead commenting that what was going on in the Senate showed that people were \"mean and nasty and untruthful.\"", "cs": "Při projevu na shromáždění v Západní Virginii se prezident přímo k výpovědi Fordové, kterou pronesla před soudním výborem senátu, nevyjádřil, namísto toho se nechal slyšet, že to, co se v senátu děje, ukazuje, že lidé jsou „zlí a odporní a prolhaní“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V uzeném lososovi z Albertu byl nebezpečný parazit.", "en": "The smoked salmon from the Albert supermarket contained a dangerous parasite."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "NHTSA nemohla přezkoumat oznámení majitelům kvůli 16denní nefunkčnosti vlády, která v říjnu oslabila růst prodeje automobilů.", "en": "NHTSA could not review the owner notification letter due to the 16-day government shutdown, which tempered auto sales growth in October."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tears filled his eyes as he recounted feeling the violent earthquake shake the fifth-floor hotel room he shared with his wife and daughter.", "cs": "Slzy mu naplnily oči, když líčil pocit, že násilné zemětřesení otřáslo hotelovým pokojem v pátém patře, který sdílel pokoj se svou ženou a dcerou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není se co divit, když Phantom je letoun americké výroby, který však pamatuje válku ve Vietnamu.", "en": "It is no wonder when the Phantom is a US-made aircraft which does however remember the Vietnam war."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A soldier is looking at binoculars into the mountainous landscape.", "cs": "Voják pozoruje horskou krajinu dalekohledem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Agentura CzechTrade zásadně nekomentuje veřejné zakázky před jejich uzavřením.", "en": "The CzechTrade agency will not comment on the public commissions until they are closed, on principle."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Alan Sutherland, chief executive of Surrey's student unions said: \"We became aware of the misconduct, and as investigations proceeded any individual students who were accused of committing a \"major\" offence as per the student disciplinary regulations were referred to a university investigation.\"", "cs": "Alan Sutherland, generální ředitel studentských odborů v Surrey, řekl: „Dozvěděli jsme se o pochybení a v průběhu vyšetřování byli všichni studenti, kteří byli obviněni ze spáchání „závažného“ trestného činu, podle studentských disciplinárních předpisů podrobeni univerzitnímu vyšetřování.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Johana Göranssona z Forenzní lékařské agentury výsledky korespondují s předchozím měsícem.", "en": "According to Johan Göransson from the Forensic Medicine Agency, the results are consistent with previous months."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě mi záleží na názoru lidí, kteří vezmou tři sta korun a jsou ochotni přečíst pět set stran textu.", "en": "Of course I care about the opinion of people who take 300 crowns and are willing to read 500 pages of text."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kluby mohou utrácet za nákup hráčů obrovské částky, ale na druhou stranu musejí prokázat zákonné zdroje příjmů, což jim umožňuje pokrýt režijní náklady obchodních činností souvisejících s fotbalem.", "en": "Clubs are allowed to spend heavily on acquiring players but they have to counterbalance that with legitimate sources of income, allowing them to approach break-even on their football-related business."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brněnská hvězdárna vezme návštěvníky do vesmíru v novém digitáriu", "en": "Brno Observatory will take visitors into space in a new digitarium"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "From November Kit will star in a revival of Sam Shepard's True West which is the story of a film producer and his brother, who is a robber.", "cs": "Od listopadu bude Kit hrát v obnoveném Pravém západě Sama Sheparda, který je příběhem filmového producenta a jeho bratra, lupiče."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people, mostly teenagers, are working on a city sidewalk, digging and cleaning up vines.", "cs": "Skupina lidí, převážně náctiletých pracují na chodníku, ryjí a uklízí plevel."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministři doufali, že po uzavření přepracované smlouvy se zástupci Britské lékařské asociace (BMA) dojde k uzavření neshod týkajících ohledně změn.", "en": "Ministers had hoped to end the dispute over the changes by agreeing to a reformed contract with British Medical Association officials."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Turecké území je více než 1 600 km (1 000 mil) dlouhé a 800 km (500 mil) široké a má přibližně tvar obdélníku.", "en": "The territory of Turkey is more than 1,600 kilometres (1,000 mi) long and 800 km (500 mi) wide, with a roughly rectangular shape."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naopak toto bylo jednoznačně pomalé oživení od té nejhorší recese v období odběru vzorků.", "en": "By contrast this has been a uniquely slow recovery from what was the worst recession in the sample period."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě nedávno se zdálo, že většina občanů v České republice si přálo předčasné volby.", "en": "Until recently, it seemed that the majority of citizens in the Czech Republic wanted early elections."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Exhibice za rok v Praze?", "en": "Exhibition in Prague in a year?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodina ho urychleně dopravila do nemocnice, tam se však jeho blízcí dozvěděli strašnou zprávu - podle lékařů neměl šanci přežít.", "en": "His family quickly took him to the hospital, but his relatives learned terrible news there - the doctors said he had no chance to survive."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy tilted forward in a child's swing.", "cs": "Mladý chlapec je nakloněn dopředu na dětské houpačce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtyřicet procent římských katolíků je v Jižní Americe, ale mají jen nepatrný počet kardinálů.", "en": "Forty percent of Roman Catholics are in South America, but they have a tiny number of cardinals."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z toho má být 61 067 civilistů, včetně 6 365 dětí.", "en": "Of those, it said 61,067 are civilians, including 6,365 children."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do prvních tříd letos nastoupilo 115 tisíc prvňáčků.", "en": "A total of 115,000 first graders began their first classes this year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "LeBron James passes a basketball while wearing a USA Jersey while 4 opponents stand nearby.", "cs": "LeBron James v dresu USA Jersey přihrává basketbalový míč, zatímco ho obklopují 4 soupeři."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V dnešní době však existují etablovaní graffiti umělci, graffiti události a „legální“ zdi. V tomto kontextu se pak graffiti malby často podobají spíše uměleckým dílům než nečitelným značkám.", "en": "However, nowadays there are established graffiti artists, graffiti events and \"legal\" walls. Graffiti paintings in this context often resemble artworks rather than illegible tags."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to zvláštní, nedovedu si představit, že jiný sport má sportovce, kteří musí podávat svůj nejlepší výkon ve dvanáct hodin.", "en": "It is strange, but I cannot think of any other sport where athletes are required to give their best at midnight."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The legal period of senate candidate electoral propaganda runs from July 26 until August 8, the NEA said.", "cs": "Dle NEA běží zákonná lhůta pro volební kampaň k senátorským volbám od 26. července do 8. srpna."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The vessel has left the port of Bandar Abbas and is transiting to Dubai for the crew to disembark and receive medical checks and debriefing,\" Hanell said. \"The families of crew members have been informed and the Company is currently making arrangements for the repatriation of its valued seafarers at the earliest possible opportunity.\"", "cs": "„Plavidlo opustilo přístav Bandar Abbás a odplouvá do Dubaje, kde se posádka vylodí, podstoupí lékařské prohlídky a podá hlášení,“ řekl Hanell. „Rodiny členů posádky byly informovány a společnost v současné době připravuje repatriaci svých námořníků, kterých si váží, v co nejkratší době.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nestle would start with suppliers in Indonesia and Brazil, since these countries are among the world's biggest coffee producers.", "cs": "Nestle začne s kontrolami u dodavatelů v Indonésii a Brazílii, protože tyto země patří mezi největší světové producenty kávy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Měla opravdový strach z plýtvání jídlem,“ řekl Andrew Coe.", "en": "\"She had a real fear of food waste,\" Mr. Coe said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trend dřívější puberty není tak patrný u chlapců.", "en": "The trend toward early puberty is not as pronounced with boys"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is intolerant of those who speak their minds", "cs": "Je netolerantní k těm, kdo vyjadřují své názory"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takové vnímání by mohlo poškodit investice.", "en": "This is a perception that is bad for investment."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A kindly faced woman cleans the floor of her living room.", "cs": "Žena s milým obličejem vytírá podlahu ve svém obýváku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spokojeny mohou být obě firmy.", "en": "Both firms can be happy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zesílené ultrazvukové vlny působí v iontových kanálech TRP-4, které se nachází v membránách některých buněk červů.", "en": "The amplified ultrasound waves act on structures called TRP-4 ion channels, found in the membranes of some of the worms\" cells."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump meeting with Rosenstein may be delayed again, says White House", "cs": "Trumpovo setkání s Rosensteinem se může znovu zpozdit, uvádí Bílý dům"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hindes řekl: „Když vyhraje další dvě zlaté medaile, měl by dostat rytířský titul.“", "en": "Hindes said: \"If he wins another two gold medals, he should get a knighthood.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tensions have been heightened at recent protests against racial injustice since federal officials were sent to quell demonstrations in Portland, Oregon.", "cs": "Od chvíle, kdy byli do Portlandu v Oregonu vysláni federální agenti, aby potlačili tamější demonstrace, se napětí na nedávných protestech proti rasové nespravedlnosti ještě zvýšilo."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Skotsku lze jít za mříže i bez spáchání zločinu.", "en": "In Scotland, you can go to prison without committing a crime."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vojenští představitelé Lesothského království řekli, že vojáci se v neděli vrátili do svých kasárna a v hlavním městě byl klid.", "en": "Lesotho military officials said soldiers returned to their barracks Sunday and there was calm in the capital."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na další kontrolu jsem šel v březnu [2014].", "en": "Then I had my scan in March [2014]."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkem tedy zaplatili na daních 43,2 procenta příjmu.", "en": "In total, they paid an effective combined income tax rate of 43.2 percent."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2009: A 7.6 magnitude quake struck near the city of Padang, capital of West Sumatra province.", "cs": "2009: Zemětřesní o síle 7,6 stupně udeřilo nedaleko Padangu, hlavního města provincie Západní Sumatra."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Praha je oblíbenou destinací LGBT komunity.", "en": "Prague is a popular destination for the LGBT community."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An older man is pouring something out of a bag into the water.", "cs": "Starší muž vysypává něco z pytle do vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě třetiny zaměstnaných Venezuelců pracují v sektoru služeb, téměř čtvrtina pracuje v průmyslu, pětina pak v zemědělství.", "en": "Two thirds of Venezuelans who work do so in the service sector, nearly a quarter work in industry and a fifth work in agriculture."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proti Uberu v Brně protestovali taxikáři, poukazovali na to, že Uber nesplňuje podmínky jako například označení jako taxi nebo taxametr.", "en": "Taxi drivers protested against Uber in Brno, they pointed out that Uber did not meet requirements such as taxi vehicle mark or missing taximeter."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of musicians are recording music.", "cs": "Skupina muzikantů nahrává hudbu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máte úžasné dítě a radujete se z toho.", "en": "You have a wonderful baby and enjoy the fun."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Twitch ale má něco, co by chtěla přitáhnout každá firma: hordy mladých mužů, které inzerenti chtějí.", "en": "But Twitch has something any company would love to attract: hordes of advertiser-coveted young men."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "All five denied the charges before a Thessaloniki magistrate on Friday. The two Georgian nationals are accused of being the ringleaders.", "cs": "Všech pět obžalovaných v pátek obvinění popřelo před magistrátním soudem v Soluni. Dva gruzínští státní příslušníci jsou obviněni, že byli vůdci celé skupiny."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dílo zkázy dokonali vlastníci pivovaru po roce 1989.", "en": "The demolition work was finished by the owners of the brewery after 1989."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Docela intenzivně jsem přemýšlel o tom, že podle mého názoru byl Thanasi do celého sporu trochu zatažen,\" uvádí Healy.", "en": "\"One thing I do feel quite keenly about is I think Thanasi's been dragged into the fray a little bit,\" Healy said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Six members of staff have been treated for injuries.", "cs": "Šest členů personálu bylo ošetřeno se zraněními."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Podle příběhu byla jeho motivací sláva za každou cenu. Pobouření Efezané však oznámili, že Hérostratovo jméno nemá být nikdy zaznamenáno.", "en": "According to the story, his motivation was fame at any cost. The Ephesians, outraged, announced that Herostratus' name never be recorded."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Travellers arriving in the UK from Spain must now quarantine for 14 days, under new coronavirus travel rules.", "cs": "Cestující přijíždějící do Spojeného království ze Španělska musí od nynějška dle nových pravidel týkajících se cestování v době koronaviru nastoupit do 14denní karantény."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Golf je hra, ve která hráči používají hole pro odpálení míčků do jamek.", "en": "Golf is a game in which players use clubs to hit balls into holes."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zastupitelstvo Ústeckého kraje k odvolání Rafaje vyzvalo vládu na konci června.", "en": "The Municipality of Ústecký region called on the government to recall Rafaj at the end of June."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco Rabinowitz mluvil, Esme Nussbaumová se rozhlížela kolem.", "en": "Esme Nussbaum looked around her while Rabinowitz spoke."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Daniel Sturridge saved Liverpool from a Premier League loss to Chelsea with a score in the 89th minute on Saturday at Stamford Bridge in London.", "cs": "Daniel Sturridge zachránil v sobotu na Stamford Bridge v Londýně Liverpool od prohry v Premier League s Chelsea gólem v 89. minutě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. President Donald Trump last Wednesday referred to the China Daily's paid supplement in the Des Moines Register - the state of Iowa's biggest selling newspaper - after accusing China of seeking to meddle in the Nov. 6 U.S. congressional elections, a charge China denies.", "cs": "Placenou přílohu China Daily otištěnou v Des Moines Register – nejprodávanějších novinách v Iowě – minulou středu komentoval také americký prezident Donald Trump poté, co Čínu obvinil ze snah zasahovat do voleb do Kongresu 6. listopadu. Čína toto obvinění odmítá."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child in a swing.", "cs": "Dítě na houpačce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A new course at Harvard University this year has got all its undergraduates getting more sleep in a bid to combat the growing macho culture of studying through caffeine-fuelled 'all-nighters.'", "cs": "Nový kurz otevřený letos na Harvardově univerzitě studenty učí, jak více spát, ve snaze bojovat proti rozšiřující se macho kultuře, která razí studium za probdělých nocí pod vlivem kofeinu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie zároveň u vchodů nezjistila žádné známky toho, že by se do katedrály někdo dostal násilím.", "en": "Police also did not find any signs of burglary in the cathedral."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozměr podél hadice je dlouhý a snadno viditelný.", "en": "The dimension along the hose is long and easily visible."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V lýtku je poničená žíla, ta bude bolet pořád, hlavně když se maká anebo se mění počasí.", "en": "I have a damaged vein in my calf, which will continue to hurt, especially when it is worked or when the weather changes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The iconoclasm of the English civil wars was neither ordered nor carried out by Cromwell.", "cs": "Cromwell ikonoklasmus anglických občanských válek ani nenařizoval, ani nerealizoval."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this month, David was presented with the TV Choice Lifetime Achievement Award, at the prestigious ceremony in London.", "cs": "Začátkem tohoto měsíce byl David na prestižním ceremoniálu v Londýně oceněn televizní cenou Choice Lifetime Achievement Award."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lékaři ji záměrně udržují pod vlivem sedativ a pod přísným dohledem, dokud si nebudou jisti jejím stavem, který zůstává „vážný“.", "en": "Doctors are intentionally keeping her sedated and under close supervision until they're more comfortable with her condition, which remains \"serious.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena s hnědými vlasy sedí na lavičce před kavárnou.", "en": "A woman with brown hair sitting on a bench outside a cafe."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svaz podnikatelů ve stavebnictví v ČR proto zásadně nesouhlasí s usnesením vlády a žádá o realizaci takových kroků, které by umožnily další pokračování programu, aby mohly být v jeho rámci vyhlášeny další výzvy.", "en": "The Association of Building Entrepreneurs of the Czech Republic therefore fundamentally disagrees with the government resolution and asks that steps are taken to allow further continuation of the programme, so that further invitations can be announced as part of it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová vakcína obsahuje neškodný virus, který byl sestaven tak, aby nesl genetickou informaci pro vytvoření antinikotinových protilátek.", "en": "The new vaccine contains a harmless virus that has been engineered to carry the genetic information to make anti-nicotine antibodies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They want to promote themselves by using my name.", "cs": "„Lidi si chtějí dělat reklamu přes moje jméno."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Johnson řekl: \"Nechápu, proč regresivní daň by měla podporovat programy, které mohou být financovány bezpříspěvkově.", "en": "Johnson said: \"I don't see why a regressive tax should fund programmes that could be funded without subsidy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Appearing as a castaway on Laverne's first programme, Daley said he felt \"less than\" everyone else growing up because \"it wasn't socially acceptable to like boys and girls.\"", "cs": "Daley, který se objevil jako trosečník v Lavernově prvním programu, uvedl, že se cítí „méněcennější“ než kdokoli ostatní, kdo vyrůstal zároveň s ním, protože „nebylo společensky nepřijatelné, aby se vám líbili kluci a holky.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky novým roamingovým pravidlům má většina českých cestovatelů v zahraničí k dispozici více dat v rámci paušálu než doma.", "en": "Thanks to the new roaming rules, most Czech travellers abroad can access more data as part of their normal rate at home."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čína se pouze nechová tak, jak by si americký prezident přál.", "en": "China is just not behaving in the way the American president would like."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people in purple shirts and tan pants all walking in the same direction.", "cs": "Skupina lidí ve fialových tričkách a světle hnědých kalhotách jdou stejným směrem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. officials in May said they'd received reports consistent with a chemical attack in northwest Syria but did not offer a definitive conclusion at the time.", "cs": "Američtí představitelé v květnu uvedli, že se k nim dostávaly zprávy naznačující chemické útoky v severozápadní Sýrii, ale v té době nevyvodili jednoznačný závěr."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Calejjon del Beso (Ulička polibku). Dva balkóny oddělené pouze 69 centimetry jsou dějištěm staré milostné legendy.", "en": "Callejon del Beso (Alley of the Kiss). Two balconies separated by only 69 centimeters is home of an old love legend."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V polovině roku 2016 v jednom z prohlášení u soudu Colin uvedl, že se snažil přizpůsobit požadavkům svého bratra.", "en": "In mid-2016, Colin wrote in one court filing that he had tried to accommodate his brother's requests."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An attendee asked her if she planned to run for president.", "cs": "Jeden z účastníků jí položil otázku, zda se plánuje ucházet o úřad prezidentky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Luxusní byt v novostavbě na Vinohradech má bazén i vířivku na terase.", "en": "Luxury flat in a new development in Vinohrady has a swimming pool and hot tub on the terrace."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva mladí chlapci bez trička, kteří si hrají na trávníku se zavlažovačem.", "en": "Two shirtless young boys play in a sprinkler on a grassy field."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uprostřed olympijského šílenství slibují klidné, příjemné chvíle, které přes ostatní souboje nejspíš přehlédnete.", "en": "In the midst of Olympic mania, they promise a quiet, lovely moment, one likely to be overlooked in the general melee."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child plays with her father's boots.", "cs": "Dítě si hraje s otcovými botami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Musíte na sebe vzít roli novináře - nebo se hrát na hloupého.", "en": "\"You have to assume the task that falls to you as a journalist - either that or you play dumb."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Erdogan se mstí za puč, mezinárodní kritice navzdory", "en": "Erdogan is taking revenge for the coup despite international criticism"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnozí na Wall Street vnímají další poplatek za zavazadlo jako znamení toho, že letecké společnosti se snaží vybrat dostatek peněz na to, aby pokryly náklady leteckého provozu po letech ztrát.", "en": "Many on Wall Street view the addition of baggage fees as a sign that airlines are charging enough money to cover the cost of air travel after years of losses."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale v Petrohradě přišlo oficiální poselství, že je čas pohnout se dál.", "en": "But in St. Petersburg came the official message that it's time to move on."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zahrnutí automobilky Audi do vyšetřování může mít neblahý dopad na Volkswagen: luxusní výrobce automobilů tvoří nepoměrný podíl ze zisku Volkswagenu.", "en": "The inclusion of Audi in the investigation could weigh heavily on Volkswagen: The luxury carmaker accounts for a disproportionate share of Volkswagen's profit."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po odkrytí tak velké sítě pomocí jediného zdroje jsem se rozhodl ve svém lovu botů pokračovat.", "en": "Having unearthed such a large-scale network from a single source, I decided to take the bot-hunting further."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Opětovné jednání vyřešilo problém\" a \"Británie nemá nic hodnotného z vyjednávání.\"", "en": "\"The renegotiation was a fix\" and \"Britain got nothing of value out of the renegotiation.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nabízí se možnost, aby se kavárna rozšířila do sousední budovy.", "en": "There is a chance the cafe will expand into an adjacent building."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The late Mahmoud Guemama, peace be upon him, belonged to a unique generation of faithful patriotic militants who sacrificed themselves for their homeland,\" added President of the Republic.", "cs": "„Zesnulý Mahmúd Guemama, nechť odpočívá v pokoji, patřil k jedinečné generaci věrných vlasteneckých bojovníků, kteří se obětovali pro svou vlast,“ dodal prezident republiky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani jeden tým si nevytvořil moc příležitostí, ale míč na kopačkách jsme měli déle my.", "en": "Neither team created many chances, but we had the ball for longer."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The couple married in June 2018 on the grounds of Leslie's family estate in Scotland.", "cs": "Pár se vzal v červnu 2018 na pozemcích Leslieho rodinného domu ve Skotsku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ministry of Health has launched an oral HIV self-test kit aimed at empowering citizens, especially men to carry out HIV testing.", "cs": "Ministerstvo zdravotnictví uvedlo na trh ústní testovací sadu pro samovyšetření HIV, jejímž cílem je umožnit občanům, zejména mužského pohlaví, aby si mohli sami provádět testy na přítomnost viru HIV v organismu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože takto mocenské struktury fungují.", "en": "Because that’s how power structures work."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První půlhodina nového televizního kvízu (od 17:00 do 17:30), který uváděl Andrew O'Keefe' měla v průměru 446 000 diváků.", "en": "The first half-hour (5pm to 5.30pm) of the new quiz show hosted by Andrew O'Keefe averaged 446,000 viewers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man skateboarding over a ramp behind a chain link fence with two friends.", "cs": "Mladý muž skateboarduje přes rampu za řetěžovým plotem s dvěma kamarády."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "CME zacílí na televizní byznys.", "en": "CME to target the television business."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's not just Iranian production and exports. Its' millions of barrels in floating storage and millions of barrels sitting in China's ports waiting to be processed by customs,\" Kilduff said.", "cs": "„Nejedná se pouze o íránskou výrobu a vývoz. Jedná se také o miliony íránských barelů na plovoucích skladovacích plošinách a miliony barelů v čínských přístavech, které čekají na celní odbavení,“ řekl Kilduff."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotografie od Elaine Diaz", "en": "Credit: Courtesy of Elaine Diaz"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Geophysicists have noticed an increase in activity at the volcano that sits 45 miles (72 kilometers) southeast of the capital since a 7.1-magnitude earthquake rocked central Mexico in September 2017.", "cs": "Geofyzikové zaznamenávají zvýšenou aktivitu sopky ležící 72 kilometrů (45 mil) jihovýchodně od hlavního města od zemětřesení o síle 7,1 stupňů, které otřáslo středním Mexikem v září 2017."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tory MP says NIGEL FARAGE should be put in charge of Brexit negotiations", "cs": "Podle poslanců Konzervativní strany by měl být pověřen jednáními o Brexitu NIGEL FARAGE"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zařazením 200 písmen (či nukleotidů, dle sofistikovaného vědeckého slovníku umělkyně) chtěla Dewey-Hagborgová ilustrovat, jak překvapivě podobní, alespoň po stránce biologické, si všichni jsme.", "en": "By including the 200 letters (or nucleotides, per the artist's sophisticated scientific lexicon), Dewey-Hagborg hoped to illustrate how astoundingly similar, at least in biological makeup, we all are."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Museli bychom ho vzít mimo Kamerun, kdybychom na to měli peníze.", "en": "We would have taken him out of Cameroon if we had the money."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Toto je klaun na základní škole.", "en": "This is a clown at an elementary school."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kostarika se může pyšnit skoro třicítkou národních parků, což je vzhledem k nevelké rozloze země (51 100 kilometrů čtverečních) skutečně hodně. Deštné či mlžné lesy, korálové útesy nebo mangrovové močály jsou domovem pěti procent světové biodiverzity. Země disponuje také sopkami, pitoreskními vodopády a našli byste v ní rovněž několik záchranných stanic pro lenochody.", "en": "Costa Rica boasts nearly thirty national parks, which is a really large number considering the small area of the country (51,100 square kilometres). Rain and cloud forests, coral reefs and mangrove swamps are home to five per cent of the world's diversity. There are also volcanoes and picturesque waterfalls in the country, where you'd also find a few sloth sanctuaries."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another six million people still living in the country are in need of humanitarian assistance.", "cs": "Dalších šest milionů lidí, kteří v zemi nadále žijí, potřebuje humanitární pomoc."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak se dali do pití vína, také rovnou z lahví.", "en": "Then they started drinking wine, also straight from the bottle."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Program je většinou dělaný tak, že hrajete třeba čtyři zápasy venku a pak máte dva dny volno.", "en": "The schedule is normally arranged so that you play around four away matches and then you get two days off."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Only twice in Ryder Cup history has a team come back from a four-point deficit going into the singles, although as holders Furyk's side need only draw to retain the trophy.", "cs": "Zatím se v historii Ryder Cupu podařilo jen dvakrát, aby tým s čtyřbodovým deficitem před singles situaci obrátil, i když Furykově straně jako držiteli stačí remíza."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was at rock bottom on Christmas Day - when the kids opened their presents he didn't make eye contact with them or anything.\"", "cs": "Úplně nejhorší to bylo na Štědrý den – když děti otevřely dárky, ani se na ně nepodíval, nic.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na letišti čekaly dvě sanitky a na palubě letadla byl pod neustálou kontrolou slovenských lékařů.", "en": "There were two ambulances waiting at the airport, and he constantly monitored by Slovak doctors while on board the plane."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled na červenou střechu domu", "en": "The view of the red roof of a house"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "George Webster obviněn ze znásilnění v hotelech v Nairn a Pitlochry", "en": "George Webster accused of Nairn and Pitlochry hotel rapes"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ditta (42) předával informace kriminálníkům ze strachu, že se přijde na jeho závislost na kokainu.", "en": "Ditta, 42, fed information to criminals because of fears his cocaine addiction would be exposed"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three children are playing on the shoreline with a ferry docked in the background.", "cs": "Tři děti si hrají na pobřeží se zakotveným trajektem v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Once lawmakers return, though, movement is likely to be quick.", "cs": "Jakmile se však zákonodárci vrátí, budou mít věci pravděpodobně rychlý spád."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kids conversing and learning in class.", "cs": "Děti si povídají a učí se v hodině."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people walking across a street.", "cs": "Dva lidé jdou přes ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My je porazili 3:1, hned jsem mu to na startu letní přípravy v Ústí nasypal.", "en": "We beat them 3:1, I reminded him right at the beginning of summer preparation in Ústí."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladší pár potřeboval navíc i malou kancelář.", "en": "The young couple also needed a small office."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of musicians playing music in the street.", "cs": "Skupina muzikantů hraje hudbu na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže jen na chvíli.", "en": "But not for long."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people, some holding umbrellas, ride a long boat down a river.", "cs": "Několik lidí, někteří držící deštníky, jezdí dlouhou lodí dolů po řece."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šestačtyřicetiletý Kamil Vacek, kterého lidé v branži pouličního grafického umění znají pod přezdívkou Camo, pracuje se spreji v teplických ulicích už přes 20 let.", "en": "The 46-year-old Kamil Vacek, who is popular in the field of street graphic arts under the nickname Camo, has been working with sprays in the streets of Teplice for more than 20 years."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Motorista dostal pokutu 1 000 liber za to, že jel až 210 km/h s horkým nápojem umístěným mezi nohama.", "en": "A motorist has been fined £1,000 for driving at up to 130mph (210km/h) with a hot drink balanced between his legs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naproti tomu neočekáváme, že postupný návrat amerických úrokových sazeb na běžnější, ale stále nízké, vytvoří seizmický šok, kterého by se mnozí mohli bát.", "en": "In contrast, we do not expect the gradual return of U.S. interest rates to more normal but still low levels to be the seismic shock that many seem to fear."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik asijských mužů v černých oděvech na jakési stanici.", "en": "Several Asian men wearing black clothing in some kind of station."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Turnaj v Indianapolis rozehrála nejlépe Korejka Hor Mi-čung. Po prvním kole má skóre -9 a náskok dvou ran před trojicí soupeřek.", "en": "The start of the tournament in Indianapolis was played best by South Korean Hur Mi-jung. After the first round, she had a score of -9 and is ahead of three competitors by two strokes."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tisíce motoristů si již černé skříňky, z nichž některé mají sledování pomocí GPS, vzaly na otestování.", "en": "Thousands of motorists have already taken the black boxes, some of which have GPS monitoring, for a test drive."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Blair did have concerns Labour is still seen as the party that raises taxes.", "cs": "Tony Blair vyjádřil obavy, že labouristé jsou stále bráni jako strana, která jen zvyšuje daně."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We're not racist people,\" husband Joel Plasco told the Post.", "cs": "Nejsme žádní rasisti,“ uvedl její manžel, Joel Plasco listu Post."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Liverpool ended its title-winning season with a 3-1 win at Newcastle and finished on a club-record 99 points.", "cs": "Liverpool zakončil svou vítěznou sezónu výhrou 3:1 nad Newcastlem a dosáhl 99 bodů, což je klubový rekord."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V novele nebude původně navrhovaný minimální čtyřmilionový limit pojištění pro cestovní kanceláře, které nabízejí zájezdy leteckou dopravou, a milionový limit pro kanceláře prodávající například autobusové zájezdy.", "en": "The amendment will not contain the originally proposed minimum four-million crown insurance limit for travel agencies offering tours using air travel, or the million-crown limit for agencies selling e.g. coach tours."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do stejné nemocnice, kde byl Andrew Lawson zřejmě vystaven azbestu a která je paradoxně vedoucím centrem v léčbě mezoteliomu.", "en": "The very hospital where Andrew Lawson suspected he was exposed to asbestos is now, ironically, a leading centre in treating mesothelioma."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He wrote on Twitter: \"A month ago today I suffered a stroke.", "cs": "Na Twitteru napsal: „Před měsícem jsem měl mrtvici."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Úřad pro ochranu hospodářské soutěže povolil za podmínky splnění strukturálních závazků stanovených ve prospěch zachování účinné hospodářské soutěže spojení soutěžitelů - společnosti XLCEE-Holding GmbH na straně jedné, a společnostmi Kika Nábytek a Lambda Properties Czechia na straně druhé,\" uvedl mluvčí ÚOHS Martin Švanda.", "en": "\"The Office for Competition Protection has allowed a merger of competitors – XLCEE-Holding GmbH as one party, and the companies Kika Furniture and Lambda Properties Czechia as the other party, provided that the conditions of fulfilling structural obligations put in place in order to maintain effective economic competition will be met,\" said the OCP spokesman, Martin Švanda."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aféra kolem americké rozvědky, která údajně sledovala stamiliony telefonických hovorů, v Evropě propukla tento měsíc.", "en": "The scandal around US intelligence, which allegedly monitored hundreds of millions of telephone calls, broke out in Europe this month."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Volená funkce očividně nemá předvídatelný průběh a naše veřejné rozhovory bude utvářet opoziční politická strana a nahodilé události, jako je masakr v Newtonu.", "en": "Obviously, elective office isn't a predictable course, as the opposing political party and random events, such as the Newtown massacre, will shape our public conversation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obvyklá trajektorie olympijské dráha je vpřed.", "en": "The most common Olympic vector is straight ahead."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sportovec běžící v závodu plnou rychlostí", "en": "Athlete running at full speed in a competition"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na Hodonínsku naměřili 38,3 °C.", "en": "38.3°C was recorded in Hodonín."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zelenskyj učinil z ukončení války v Donbasu svou prioritu, k zásadnějšímu průlomu v jednání ale dosud nedošlo.", "en": "Zelensky has made the end of war in Donbas his priority, however, there has not been an essential breakthrough in the negotiations so far."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vysoce kvalitní značkové obroučky dostupné v těchto oblastech mohou mít dva problémy; některé mohou být padělky, zatímco ty pravé z dovozu mohou být dražší než doma.", "en": "High-end brand-name frames available in such areas may have two problems; some may be knock-offs, and the real imported ones may be more expensive than at home."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mistrovství světa v atletice 2017: Neil Black pěje chválu na skotské členy britského týmu", "en": "World Championships 2017: Neil Black praises Scottish members of Team GB"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man wearing blue helmet merges into traffic on a bicycle.", "cs": "Muž v modré helmě se na kole připojuje do provozu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolik rozměrů může mít náš vesmír?", "en": "How many dimensions could our universe have?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man gets prison after woman finds bullet in her skull", "cs": "Muž šel do vězení poté, co si žena našla kulku v hlavě"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V červnu firma ohlásila, že od začátku roku do konce dubna prodala 3 742 nemovitostí, téměř o třetinu víc než před vrcholem krize v roce 2007.", "en": "In June the company reported it had sold 3,742 new homes in the year to the end of April - almost a third more than the pre-crisis peak in 2007."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man rides on a unicycle down the sidewalk.", "cs": "Cyklista jede po chodníku na jednokolce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento mechanismus je úspěšně již několik let aplikován na Slovensku, kde je problém se sociálně vyloučenými lokalitami nesrovnatelně vyšší než v ČR.", "en": "This mechanism has already been successfully applied for several years in Slovakia, where the problem with socially excluded areas is much higher than in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nespěte na matraci nebo podložce na zemi tam, kde neznáte místní faunu.", "en": "Do not sleep on a mattress or pad on the ground in areas where you do not know the local fauna."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladé děti s makeupem klauna a červenými nosy", "en": "Young kids with clown makeup and red noses"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Povídá: „Nemohl jsem ji zachránit.“", "en": "He said: 'I couldn't save her'.'"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruská atletická federace byla suspendována v listopadu 2015, ruští atleti tak přišli mimo jiné o loňské olympijské hry v Riu de Janeiro.", "en": "The Russian Athletic Federation was suspended in November 2015, meaning Russian athletes were not able to attend last year's Olympic Games in Rio de Janeiro."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Relations between the 47-year-old outgoing leader and Ennahdha have been strained since the October legislative elections.", "cs": "Od říjnových parlamentních voleb jsou vztahy mezi stranou a 47letým rezignujícím premiérem napjaté."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Olizovat nebudu nic, protože je to tu nechutné.", "en": "I'm not going to lick anything because it's disgusting in there."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Chtěl bych se upřímně omluvit veřejnosti, obětem, jejich rodinám, všemu kambodžskému lidu,\" řekl.", "en": "\"I would like to sincerely apologise to the public, the victims, their families, all the Cambodian people,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na polích pracují ženy; každá z nich obdělává čtyři nebo pět polí se sladkými bramborami.", "en": "Farming is the job of the women, who each can maintain four or five fields of the sweet potato."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a plaid shirt is standing near a pile of rubble.", "cs": "Muž v přehozu stojí před hromadou suti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Black and brown dog jumping over hurdle with white supports.", "cs": "Černohnědý pes skákající přes laťku s bílými držáky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tohle ale není verze, na kterou se nyní především soustředíte.", "en": "Nevertheless, this is not an area you are now focusing on as a matter of priority."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jel hodně rychle.", "en": "He went very fast."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young football player is setting up for a field goal.", "cs": "Mladý hráč amerického fotbalu připravuje míč ke kopu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A jak obstála?", "en": "How did it fare?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man sleeping in a green room on a couch.", "cs": "Muž spí na gauči v zeleném pokoji."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy in green and yellow dress is learning boxing.", "cs": "Chlapec v zeleno-žlutém dresu se učí boxovat."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O co vlastně jde?", "en": "What's it all about?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Peter Jones 'furious' after Holly Willoughby pulls out of £11million deal", "cs": "Peter Jones je „rozzuřený“ poté, co Holly Willoughbyová odstoupila od smlouvy za 11 milionů liber"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "America Ninja Warrior bude pokračovat osmou sezónou, která se začne natáčet na jaře 2016.", "en": "America Ninja Warrior was renewed for an eighth season, which will begin filming in Spring 2016."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zemřel v úterý v Osace.", "en": "He died in Osaka on Tuesday."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bwelle a jeho tým ošetří téměř každý víkend stovky pacientů", "en": "Bwelle and his team spend almost every weekend seeing hundreds of patients"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Systém je navržen jako regionální, protože situace v jednotlivých krajích se významně liší, doplnil.", "en": "The system has been designed on a regional basis because the situation varies in different regions significantly, he added."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oznámení vyvolalo překvapení nikoliv proto, že by nikdo neočekával, že Twitch někdo koupí, ale protože se očekávalo, že kupcem bude YouTube.", "en": "The announcement comes as a surprise, not because no one expected Twitch to be bought, but because YouTube was widely expected to be the buyer."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až v roce 1910 se rozhodli chlumští zastupitelé pro řešení, které potom vyhovovalo až do poloviny osmdesátých let.", "en": "It was only in 1910 that the local council settled on a solution that served them well until the mid-1980s:"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another commented: \"Understandably traumatic for both mother and baby.", "cs": "Jiný komentář: „Srozumitelně traumatické pro matku i dítě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "O deset let později vedl sovětskou část mise Apollo-Sojuz, která symbolizovala konec Vesmírného závodu.", "en": "Ten years later, he led the Soviet part of the Apollo–Soyuz mission symbolizing that the Space Race was over."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The number of suicides across the military increased from 511 in 2017 to 541 in 2018. According to the Pentagon, the most at-risk population is young enlisted men, and at least 60 percent of the time they chose a gun as their suicide method. Army suicides went from 114 to 139, while the Marines went from 43 to 58 and the Navy went from 65 to 68. The Air Force dipped from 63 to 60.", "cs": "Počet sebevražd v armádě vzrostl z 511 v roce 2017 na 541 v roce 2018. Podle Pentagonu jsou nejvíce ohroženou skupinou populace mladí muži s psychickými problémy a nejméně v 60 % případů si jako prostředek k sebevraždě zvolí střelnou zbraň. Počet sebevražd v armádě vzrostl ze 114 na 139, v pěchotě ze 43 na 58 a v námořnictvu z 65 na 68. U letectva se počet snížil z 63 na 60."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vstupenky za cíl jsou na všechny večery vyprodané,\" tvrdí organizátoři.", "en": "\"All tickets for the seats behind the finish line are sold out for all evenings,\" claim the organizers."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "AMs will get the final vote on the question of what they should be called when they debate the legislation.", "cs": "Konečné hlasování o tom, jak budou označováni, čeká členy shromáždění během projednávání legislativy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Herečka Petra Černocká nikdy nevypadala jako typická babička, která by měla vlasy protkané šedivou barvou, nosila usedlé věci a do společnosti vyrazila sporadicky. Vždycky se o sebe starala a čím je starší, tím víc se dokáže odvázat v pohledu na svou image.", "en": "Actress Petra Černocká has never looked like a typical grandma whose hair is threaded with grey, who dresses sedately and socializes very sporadically. She has always taken great care of herself. The older she gets, the more she feels free to experiment with her image."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je to, co potřebujeme.", "en": "This is what we need."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young child rides a motorbike through the mud.", "cs": "Malé dítě jede blátem na motorce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chlapec, který přežil, přestože ho drželi u nohou vraždícího teroristy", "en": "The boy who survived despite having been trapped at the feet of a murderous terrorist"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlava, která ještě hůř pojme učivo z matematiky, té ďábelské hry pro vyvolené, mezi něž nepatřím a nikdy nebudu.", "en": "A head that even worse handles math lessons, the devilish game for the chosen ones, among whom I don't belong and never will."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In order to receive a free ticket for the event (unless you were willing to pay for a VIP ticket), concertgoers had to complete a series of tasks, or \"actions\" such volunteering, emailing a world leader, making a phone call or any other meaningful ways to help raise awareness of their goal of ending poverty.", "cs": "Aby bylo možné získat zdarma vstupenku na akci (pokud jste nebyli ochotni zaplatit za VIP vstupenku), museli návštěvníci dokončit sérii úkolů nebo „akcí“, jako je dobrovolnictví, e-mail světovému vůdci, telefonát nebo další smysluplné způsoby, jak pomoci zvýšit povědomí o svém cíli ukončit chudobu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gobai tvrdí, že obyvatelé Paniai, stejně jako ostatní Papuánci, považují svůj hlas za „dluh“, jenž musí Jokowi splatit.", "en": "Gobai says the Paniai people, like other Papuans, consider their vote to Jokowi as a \"debt\" he must repay."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Přestože alespoň nějaký růst je lepší než žádný růst, brzdný efekt, který má rostoucí ekonomika a geopolitická nejistota na výrobce, je stále viditelnější,“ řekl Rob Dobson, hlavní ekonom Markit.", "en": "\"Although some growth is better than no growth at all, the braking effect of rising economic and geopolitical uncertainties on manufacturers is becoming more visible,\" said Rob Dobson, senior economist at Markit."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kluk skáče podél chodníku, zatímco jdou chodci okolo.", "en": "A boy is hopping along the side of walkway while other pedestrians walk along."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato zpráva podrobně líčí lukrativní podnikání v náboru zaměstnanců, při kterém jsou migrující pracovníci často vylákáni do Libanonu pomocí nepravdivých nebo zavádějících informací.", "en": "The report details the lucrative recruitment business which often deceives migrant workers into coming to Lebanon."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two-time bronze Olympic medallist has become a high-profile LGBT campaigner and used his appearance at this year's Commonwealth Games in Australia to appeal for more countries to decriminalise homosexuality.", "cs": "Držitel dvou bronzových olympijských medailí se stal známou tváří kampaně LGBT a svou účast na letošním ročníku Commonwealth Games v Austrálii využil k tomu, aby apeloval na dekriminalizaci homosexuality v dalších státech."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O situaci v ukrajinském Donbasu prý naopak ruský vůdce vůbec hovořit nehodlá.", "en": "On the other hand, the Russian leader apparently does not intend to mention the situation in the Donbass, Ukraine at all."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Naše první stávka by měla zasáhnout především nákladní dopravu, méně už cestující,\" doplnil GDL.", "en": "\"Our first strike is expected mainly to affect freight transport and will affect passengers less,\" GDL added."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papuánci mají zřídkakdy potřebný kapitál a vzdělání, aby se mohli pustit do podnikání.", "en": "Papuans rarely have the capital or the necessary skills to run their own businesses competitively."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You would have thought I'd had a nervous breakdown,\" recalled Ms. Schroeder about how the press reacted to her.", "cs": "„Možná byste si mysleli, že jsem se nervově zhroutila,“ uvedla paní Schroederová o tom, jak na ní reagoval tisk."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thomas Cook's descent into insolvency has sparked a bitter blame game, with board members, government ministers and auditors all facing demands to explain their actions in the months before its collapse.", "cs": "Když se CK Thomas Cook dostala do platební neschopnosti, vyvolalo to spoustu hořkých obvinění. Členové správní rady, ministři vlád a auditoři čelí otázkám, jak vysvětlí své činy během několika měsíců před bankrotem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toman ve stížnosti tvrdil, že justice porušila jeho základní práva, skutková zjištění soudů ve Zlíně a Olomouci jsou prý neúplná.", "en": "In his complaint, Toman claimed that that the justice violated his fundamental rights, stating that the factual findings of the courts in Zlín and Olomouc are not entirely complete."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Snowden ve svém dopise řekl, že čelil drsné a vytrvalé kampani spojené s perzekucí, která ho přinutila opustit domov.", "en": "Mr Snowden said in his letter that he had faced a \"severe and sustained\" campaign of persecution that forced him from his home."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "MetroRail má dvě třídy pro příměstské vlaky v Kapském Městě a jeho okolí: MetroPlus (také nazývané První třída) a Metro (nazývané Třetí třída).", "en": "MetroRail has two classes on commuter trains in and around Cape Town: MetroPlus (also called First Class) and Metro (called Third Class)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myším, které byly chovány ve sterilním prostředí a chyběl jim střevní mikrobiom - nevyvinuly si tedy tento druh imunitních buněk - byla podána bakterie L. reuteri - a vytvořily si imunitní buňky.", "en": "Mice reared in a sterile environment so they lacked a gut microbiome and do not develop this kind of immune cell were given L. reuteri and the immune cells arose."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After the moderate Republican's office issued a statement that he would be voting in favor of Kavanaugh, he was caught be CNN and CBS cameras Friday morning being shouted at by protesters as he tried to ride an elevator to a Judiciary Committee hearing.", "cs": "Poté, co kancelář tohoto umírněného republikána vydala prohlášení, že bude hlasovat pro Kavanaugha, kamery CNN a CBS v��pátek ráno zachytily, jak na něj pokřikovali protestující, když se chystal jet výtahem na jednání soudní komise."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bezprostředně po vítězství byly jejich první myšlenky na Williamse, který byl ráno velmi nervózní, mluvil méně než obvykle, jak se pokoušel zvládnout svůj vlastní neklid.", "en": "In the immediacy of victory their first thoughts were for Williams, who had spent a nervy morning talking a little more than usual in an attempt to process his own anxieties."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zoufalý výkřik Obamova voliče", "en": "An Obama voter's cry of despair"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Though rare, cases of pigs attacking humans have been recorded before.", "cs": "Útoky prasat na lidi jsou sice vzácné, ale už k nim v minulosti došlo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavní líčení bude u hradeckého soudu pokračovat v úterý výpověďmi soudních znalců.", "en": "The main hearing will continue at the court in Hradec on Tuesday with testimony from court experts."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V severní Africe se Italům nedařilo téměř od začátku. Během jednoho týdne od vyhlášení války Itálií dne 10. června 1940 se britskému 11. husarskému regimentu podařilo zabrat pevnost Fort Capuzzo v Libyi.", "en": "Things did not go well for the Italians in North Africa almost from the start. Within a week of Italy's declaration of war on June 10, 1940, the British 11th Hussars had seized Fort Capuzzo in Libya."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Existuje mnoho teorií, jak vznikl sanskrt. Jedna z nich se zabývá árijskou migrací ze západu do Indie, během níž si s sebou lidé přinesli svůj jazyk.", "en": "There are many theories to how Sanskrit came into existence. One of them is about an Aryan migration from the west into India who brought their language with them."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tamar-Mattisová řekla, že její organizace podporuje australský zákon, protože „dovoluje dospělým vybrat si být zařazen do třetího pohlaví\".", "en": "Tamar-Mattis said that her organization supports the Australian law because \"it allows adults to choose to be recognized in a third gender.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ovšem navzdory tomu, že veřejně ukázaly vzájemné usmíření, jsou mezi těmito dvěma zeměmi zásadní rozdíly.", "en": "Still, despite the public display of reconciliation, the two still have major differences."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mým cílem je zjistit pravdu.", "en": "My objective is to discovery the truth."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Městský trh v Battambangu", "en": "City market of Battambang"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladá žena uvázla v bažině u Máchova jezera, policie se k ní brodila.", "en": "Young woman gets stuck in a swamp at Lake Mácha and the police wade in after her."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Katie Zhuová, produktová manažerka a návrhářka, která pracuje pro Medium, se ve čtvrtek rozhodla svůj účet na Snapchatu smazat a vyzvala ostatní, aby udělali to samé.", "en": "On Thursday, Ms. Zhu, a product manager and engineer who works for Medium, decided to delete her Snapchat account and encouraged others to do the same."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těžko říct, co si udělali, ale podle Dominiky spor začal někdy v polovině devadesátých let.", "en": "It is hard to say what had happened between them, but according to Dominika the dispute began sometime in the mid 90s."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedním z míst, kterému hrozila demolice, byla kavárna v táboře, Jungle Book Kids, kterou provozuje nezisková organizace a která denně nabízí 200 jídel, hodiny angličtiny a francouzštiny a azylové poradenství pro stovky ohrožených nezletilých osob bez doprovodu v táboře.", "en": "One of the places that had been under threat from demolition was the camp's Jungle Book Kids\" Cafe which is run not-for-profit and provides 200 meals a day, English and French classes, and asylum advice for the hundreds of vulnerable unaccompanied minors in the camp."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Krev opouští srdce v trubicích (cévách), kterým se říká tepny, a vrací se do něj v jiných, kterým se říká žíly. Nejmenší cévy označujeme jako vlásečnice (kapiláry).", "en": "Blood goes away from the heart in tubes called arteries and comes back to the heart in tubes called veins. The smallest tubes are called capillaries."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Blogerka Belinda Yek napsala, že příští vůdci země by měli být vybráni na základě svých volebních slibů a ne na základě příslušnosti k nějaké straně:", "en": "Blogger Belinda Yek wrote that the country's next set of leaders should be selected based on their election promises and not simply on their party affiliation:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To si laskavě zapamatuj!", "en": "Now kindly remember that!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ředitel komunitních center právní pomoci v Queensladu James Farrell řekl, že podle nejnovější souhrnné zprávy Národní asociace komunitních center právní pomoci bylo zjištěno, že každoročně je odmítnuto pět tisíc lidí.", "en": "Director of Community Legal Centres Queensland James Farrell said the latest National Association of Community Legal Centres Census Report found thousands of people were already being turned away each year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stephen Miller, jeden z klíčových zastánců Trumpova režimu, jistě věděl, k čemu se schyluje, když při vášnivé debatě s reportérem CNN Jimem Acostou na téma prezidentových návrhů k drastickému omezení legálních přistěhovalců vyrazil se symbolickou sekerou na Sochu Svobody.", "en": "Stephen Miller, one of the key ideologues of the Trump regime, surely knew what he was doing when he took a symbolic axe to the Statue of Liberty in a heated argument with CNN's Jim Acosta over the president's proposals to drastically limit legal immigration."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právě on vždy odpovídal jako první a Bond čekal na svoji příležitost.", "en": "It was Murray who answered the questions first, while Bond waited his turn."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Princess Beatrice's parents, Prince Andrew and Sarah Ferguson, also shared their excitement.", "cs": "Rodiče princezny Beatrice, princ Andrew a Sarah Fergusonová, se také podělili o své pocity vzrušení."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akcie Berkeley se odpoledne na londýnské burze zastavily na 23,96 librách.", "en": "Berkeley shares were flat at £23.96 in afternoon London trading."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Metro nevnímá jen jako dopravní fuknční stavbu. Stanice by měly mít i estetickou hodnotu.", "en": "She doesn't see the metro as a transportation structure serving one purpose only. Stations should have an aesthetic value too."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Christelle Nangnou na fotografii z Kamerunu.", "en": "Photo of Christelle Nangnou taken in Cameroon."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti tento závěr přichází z jednoho setkání 12 lidí svolaných k vypracování analýzy rozhodnutí multi-kritéria (MCDA) modelu syntetizovat své názory na škody, spojené s různými produkty obsahující nikotin; výsledky jednání byly shrnuty ve výzkumné zprávě.", "en": "In fact, it comes from a single meeting of 12 people convened to develop a multi-criteria decision analysis (MCDA) model to synthesise their opinions on the harms associated with different nicotine-containing products; the results of the meeting were summarised in a research paper."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fakhfakh stepped down the same day the party filed a no-confidence motion against him.", "cs": "Fachfách odstoupil tentýž den, kdy proti němu strana podala návrh na hlasování o vyslovení nedůvěry."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Holoien added: \"Specifically, we are able to measure the rate at which it gets brighter after it starts brightening, and we also observed a drop in its temperature and brightness that is unique.\"", "cs": "Holoien dodal: „Konkrétně jsme schopni změřit rychlost, při které se začne rozjasňovat, a také jsme pozorovali pokles teploty a záři, která je jedinečná.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Interest remained high after the hearing.", "cs": "Zájem neopadl ani po skončení slyšení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se konzervativní rozhlasový moderátor Hugh Hewitt pokusil pomoci Trumpovi poznámku zmírnit připomenutím, že Obama usiluje o zničení IS, kandidát republikánů na prezidenta nereagoval.", "en": "When the conservative radio host Hugh Hewitt tried to help Mr. Trump soften the remark by reminding him that Mr. Obama wants to destroy ISIS, the Republican presidential nominee would not have it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man stare at a passing couple while walking down the block.", "cs": "Muž jde po ulici a zírá na kolemjdoucí pár."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cestování po jižní Africe autem je vynikající způsob, jak si prohlédnout všechny krásy regionu a dostat se i do míst mimo běžné turistické trasy.", "en": "Entering Southern Africa by car is an amazing way to see all the region's beauty as well as to get to places off the normal tourist routes."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlava státu podstoupila v úterý několikahodinovou lékařskou prohlídku v Ústřední vojenské nemocnici (ÚVN). Podle ředitele nemocnice Miroslava Zavorala lékaři nenašli u prezidenta žádné \"chorobné stavy\". Prezident oslaví v sobotu 75. narozeniny.", "en": "On Tuesday, the Head of State underwent a health check in the Central Military Hospital (CMH) lasting several hours. Miroslav Zavoral, the Director of the Hospital, says that no \"ailing conditions\" have been found in the President. The President's 75th birthday is this Saturday."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kalamún leží mezi Damaškem a třetím největším městem země Homsem.", "en": "Qalamoun lies between Damascus and the third largest city in the country, Homs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď už jsou ale hlasy voličů sečteny.", "en": "Now, however, the votes have already been counted."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co znamená, že jsou prázdné?", "en": "What does it mean, they are empty?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The legislation on the reforms will include other changes to the way the assembly works, including rules on disqualification of AMs and the design of the committee system.", "cs": "Zákony o reformách budou zahrnovat další změny fungování shromáždění, včetně pravidel pro diskvalifikaci členů a návrh systému výborů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Smutná realita potlačených ambic někoho tak mladého jako Atnaf je nejlépe vystižena v těchto větách:", "en": "The sad reality of the muffled aspirations of one so young as Atnaf is best captured by this post:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Toto je černobílý obrázek člověka na kole, který jede nahoru do kopce.", "en": "This image is of a black and white picture while a person on a bicycle is riding their bike up a road."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Posuzováním úspěchů a poznáváním neúspěchů jednotlivci a zúčastněné osoby hlouběji objevují hodnoty, poslání a hnací síly organizace.", "en": "While assessing the successes and becoming aware of failures, individuals and the whole of the participating persons discover more deeply the values, mission, and driving forces of the organization."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Pentagon on Thursday announced that the U.S. will send a Patriot missile battery, radars and roughly 200 support personnel to Saudi Arabia in the wake of the attacks on its oil facilities earlier this month.", "cs": "Pentagon ve čtvrtek oznámil, že v důsledku útoků na ropná pole pošlou Spojené státy na začátku tohoto měsíce do Saúdské Arábie raketovou baterii Patriot, radary a zhruba 200 podpůrných pracovníků."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police public relations chief Tse Chun-chung said 207 high school and university students were detained this month alone despite the resumption of classes after the summer holiday, compared to 257 over the June-August period.", "cs": "Policejní ředitel pro styk s veřejností Tse Chun-chung uvedl, že tento měsíc bylo zadrženo 207 studentů ze středních a vysokých škol i přes zahájení výuky po letních prázdninách, oproti 257 zatčeným studentům v období mezi červnem až srpnem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hovoříme o lidech, kteří věřili, že hadi a osli mohou mluvit, věřili v zaklínadla, krvavé oběti, rituální kouzla, očarované předměty, ohnivé lektvary, astrologii a pět živlů magie.", "en": "We're talking about people who believe snakes and donkeys can talk, who believe in incantations, blood sacrifice, ritual spells, enchanted artifacts, pyrotechnic potions, astrology, and the five elements of witchcraft."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Linda na útočníky čekala, ale museli vždy zaútočit tehdy, kdy odešla ze hřbitova.", "en": "Linda waited for the vandals, but they always attacked when she left the cemetery."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letoun se zřítil na střechu budovy ve městě Wesel v Severním Porýní-Vestfálsku.", "en": "The aircraft crashed on the roof of the building in Wessel, North-Rhine Westphalia."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl sits on top of a pumpkin in front of an arrangement of vivid flowers outside.", "cs": "Venku, před aranžmá pestrých květin, sedí na vršku dýně malá dívka."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé ve žlutém raftu plují po řece se strmými břehy pokryté zelenými stromy a s horami v dálce.", "en": "People in a yellow raft boat floating down a river with steep embankments covered in green trees and mountains in the distance."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neříkáme ‚deprese‘.“", "en": "We don’t say ‘depression.’”"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Estate manager David Thompson says the estate is the ideal territory for them.", "cs": "Správce David Thompson říká, že panství je pro ně ideální lokalitou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this year, a jury ordered Bayer to pay a California couple $2 billion in damages after they claimed that Roundup, used on their property for more than three decades, had given them both Non-Hodgkin lymphoma within four years of one other. Bayer is contesting the verdict.", "cs": "Začátkem tohoto roku nařídil soud firmě Bayer zaplatit manželům z Kalifornie 2 miliardy dolarů jako odškodnění poté, co uvedli, že více než 30 let používali Roundup na svém majetku a u obou se během čtyř let po sobě vyvinul non-hodgkinský lymfom. Bayer se proti rozsudku odvolal."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf JD Sports říká, že vyšší mzdy by mohly ublížit expanzi", "en": "JD Sports boss says higher wages could hurt expansion"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In another interview next to the one with her on the newspaper's front page, her former foreign minister Boris Johnson pressed his attack of her so-called Chequers plan for Brexit, saying a proposal that Britain and the EU should collect each other's tariffs was \"entirely preposterous.\"", "cs": "V jiném rozhovoru, který byl blízko toho s premiérkou na titulní straně, její bývalý ministr zahraničí Boris Johnson zaútočil na její takzvaný plán z Chequers, když řekl, že návrh, aby Británie a EU navzájem vybíraly svá cla, je „naprosto nesmyslný“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A blond man is singing and playing guitar.", "cs": "Blonďatý muž zpívá a hraje na kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Usednout do vlastního vozu a vydat se na dlouhou cestu po silnici je velmi lákavé vzhledem ke své jednoduchosti.", "en": "Getting into your own car and heading off on a long road trip has an intrinsic appeal in its simplicity."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Součástí pozemku je i bazén a tenisový kurt.", "en": "Part of the property has a swimming pool and a tennis court."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Dorůstá i metrové délky,\" popsal mluvčí zoo Martin Vobruba.", "en": "\"They grow up to a metre long,\" said Martin Vobruba, a spokesperson for the zoo."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdy to bude pět set tisíc?", "en": "When will it be five hundred thousand?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plánujete tedy, že zůstanete v Americe natrvalo?", "en": "So do you plan to stay in America permanently?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudce Jean-François Molla řekl, že prodejny potravin, kavárny a restaurace mají mnohem větší roli než pouhé podávání jídla lidem, kteří „žijí v mimořádně zoufalých podmínkách.“", "en": "The judge, Jean-François Molla, said the groceries, cafes and restaurants played a much bigger role than simply feeding people that \"live in extremely precarious conditions.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A toddler is sitting at a table eating a snack.", "cs": "Batole sedí u stolu a svačí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This came after June's historic meeting between US President Donald Trump and Kim Jong-un in Singapore, when they agreed in broad terms to work towards the nuclear-free Korean peninsula.", "cs": "K tomu došlo k historickém červnovém setkání prezidenta USA Donalda Trumpa a Kim Čong-una v Singapuru, kde se dohodli na rozsáhlých podmínkách spolupráce při nukleárním odzbrojování Korejského poloostrova."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvili jsme s Rhonem Mizrachi, velmistrem federace Krav Magy sídlícím v New Yorku, abychom zjistili, jak si poradit s ozbrojenými lupiči na blízkou vzdálenost.", "en": "We spoke to Rhon Mizrachi, New York-based grandmaster of the Krav Maga Federation, to find out how to deal with gun-toting muggers at close range."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman are talking to each other.", "cs": "Muž a žena spolu mluví."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo okamžitě jasné, zda zařízení v Safiře bylo jedním z těch míst, která inspektoři OPCW nemohli navštívit.", "en": "It was not immediately clear if the facility in Safira was one of the two sites that OPCW inspectors were not able to visit."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After the push from Flake, the FBI is currently investigating the allegations brought forward by Ford as well as at least one other accuser, Deborah Ramirez, The Guardian reported.", "cs": "Po nátlaku od Flakeho FBI v současné době vyšetřuje obvinění vznesená Fordem, stejně jako alespoň jednoho dalšího žalobce, Deborah Ramirezovou, uvedl The Guardian."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měli jsme dobrý start a zároveň jsme netoužily dosáhnout něčeho famózního.", "en": "We had a good start and at the same time we weren't looking to do anything amazing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policejní psi cvičili v Mostě přelety vrtulníkem", "en": "Police dogs trained in helicopter flights in Most"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po teroristických útocích stupňuje Francie boj proti radikálním islamistům a na pomoc volá vláda i místní muslimskou menšinu.", "en": "After the terrorist attacks, France is stepping up its fight against radical Islamists, and the government is calling on the Muslim minority to help."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "ABC was second with 3.26 million viewers.", "cs": "Druhá byla stanice ABC s 3,26 milionu diváků."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Celebrity stylist Luke Armitage told FEMAIL: 'I'm expecting to see large hats and beach bags arrive on the high street for next summer - as the designer has made such a huge impact it would be hard to ignore the demand for the oversized accessories.'", "cs": "Stylista celebrit Luke Armitage pro ženský sloupek FEMAIL řekl: „Očekávám, že velké klobouky a plážové tašky se objeví v obchodech před příštím létem – vzhledem k dopadu návrhářské práce by bylo těžké poptávku po nadměrných doplňcích ignorovat.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud ale například ukrajinští vojáci zajmou skupinu doněckých separatistů - a mezi nimi tedy třeba i Čecha -, tak ho posadí za mříže a jednají s ním jako s válečným zajatcem.", "en": "But if, for example, Ukrainian soldiers capture a group of Donetsk separatists and there is, for example, a Czech among them, they will put him behind bars and negotiate with him as a prisoner of war."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože výsledky předvolebních průzkumů v jeho prospěch i nadále klesají, zvolil Trump v posledních dnech ještě více uštěpačný tón, namísto toho, aby věci mírnil pro všeobecné voliče.", "en": "Instead of toning things down for a general election audience, Mr. Trump has taken an even more caustic tone in recent days as his poll numbers have continued to tumble."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Příčina porážky nebyla v taktice, Juventus prostě vstřelil dva krásné góly,\" zhodnotil utkání Pellegrini, jehož tým inkasoval v soutěžním utkání po dlouhých 636 minutách.", "en": "\"The defeat wasn't due to tactics, Juventus just scored two beautiful goals,\" said Pellegrini, whose team conceded a goal for the first time in 636 minutes of competitive action."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Dnes jsme svědky mezníku: Začala stavba na bulharské části plynovodu South Stream, největším a nejdůležitějším projektu v Evropě,\" uvedl prezident Gazpromu Alexei Miller ve svém prohlášení.", "en": "\"A landmark event has taken place today: Construction started on the Bulgarian section of the South Stream gas pipeline, the most large-scale and important project in Europe,\" Gazprom Chairman Alexei Miller said in a statement Thursday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Česku se dobíjely nejvíc v historii", "en": "There have been most rechargings in history in Czech Republic"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můj laptop si potřebuje odpočinout.", "en": "My laptop needs a break. — Ahdaf Soueif (@asoueif) March 23, 2014"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In June, the government had compulsorily retired 15 commissioner-level officials of CBIC on charges of corruption, collecting and giving bribes, smuggling and even criminal conspiracy. Prior to that, the government had compulsorily retired 12 senior IRS officials from the Income Tax department over charges of corruption, sexual harassment, disproportionate assets under Rule 56 (J) of the Central Civil Services (Pension) Rules.", "cs": "V červnu vláda donutila odejít do důchodu 15 úředníků na postech komisařů CBIC kvůli obvinění z korupce, shromažďování a poskytování úplatků, pašování a dokonce i trestného činu spiknutí. Ještě předtím vláda poslala do důchodu 12 vysokých úředníků IRS z oddělení daní z příjmu rovněž kvůli obviněním z korupce, sexuálního obtěžování a nepřiměřeného hromadění majetku podle paragrafu 56 (j) Směrnice o ústředních státních službách (důchodech)."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osamělý život aktivistky — za války, daleko od rodiny a mně známých míst — přede mě postavil nové výzvy.", "en": "Living alone as an activist during wartime, alone and away from family and familiar surroundings, posed new challenges."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are for NATO and EU, but we want to join with our heads up, not through the service door\" Kavadarkov said.", "cs": "„Jsme pro NATO a EU, ale chceme do nich vstoupit s hlavou vztyčenou, ne dveřmi pro služebnictvo,“ říká Kavadarkov."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tomto smyslu je to tedy proces komplikovaný, ale zároveň krásný.", "en": "In that sense, this process is a little tortuous, but delectable, too."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Související: DSEI zbraně veletrhu: autoritářské režimy sestupují na Londýn", "en": "Related: DSEI weapons fair: authoritarian regimes descend on London"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Správné stravovací návyky nemohou samy o sobě vést k prvotřídním výkonům, ale mohou významně ovlivnit celkové zdraví a kondici mladých sportovců.", "en": "Proper nutritional practices alone cannot generate elite performances, but they can significantly affect young athletes' overall wellness."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men on fast motorcycle speeding around a corner on a racetrack.", "cs": "Dva muži na rychlých motorkách sviští zatáčkou závodního okruhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik skotských atletů bude usilovat o medaile, včetně Laury Muirové a Andrewa Butcharta - kteří budou soupeřit se Sirem Mo Farahem v závodě na 5000 m, zatímco Eilidh Doyleová byla zvolena za kapitánku týmu.", "en": "Several of the Scottish athletes are medal contenders, including Laura Muir and Andrew Butchart - who will race against Sir Mo Farah in the 5,000m, while Eilidh Doyle was voted by the squad to be team captain."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návrh ale kritizují i cestovní kanceláře.", "en": "However, the proposal is facing criticism from travel agencies, too,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očividně od nových majitelů do klubu dorazily peníze, a to na poslední chvíli.", "en": "Slavia has visibly received money, at the last minute, from the new owners."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "STAN už nějakou dobu připomíná spíš reality show než skutečnou politickou stranu a Dědkova pomocná ruka jako by z žádané nevěsty ještě víc dělala prodejnou holku.", "en": "For some time now, STAN has been acting more like a reality show than a real political party, and Dědek's helping hand seems to be making a shop assistant out of a sought-after bride."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Rekrutovat lékaře začal císař Augustus a dokonce vytvořil první Římský lékařský sbor, který měl najít své uplatnění po skončení bitev.", "en": "Doctors began to be recruited by Emperor Augustus and even formed the first Roman Medical Corps for use in the aftermath of battles."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle mluvčího banky Lukáše Kropíka se problém mohl týkat tisíců transakcí.", "en": "According to Lukáš Kropík, the bank's spokesman, the problem may include thousands of transactions."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "O'Brien told the woman to leave the park and stop harassing her, at which point the woman unleashed a can of mace at the couple.", "cs": "O'Brienová tedy této ženě řekla, aby park opustila a přestala je obtěžovat, načež žena vytáhla plechovku s pepřovým sprejem a pár jím postříkala."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco Daley řekl, že si nemyslí, že prezident si potenciální změny „byl vědom\", bývalý vedoucí kanceláře přiznal, že je „možné\", že o tom Obama věděl.", "en": "While Daley said he doesn't think the President \"was aware\" of the potential change, the former chief of staff admitted that it's \"possible\" Obama knew."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To bylo pro Andrewa Lawsona příliš pozdě.", "en": "That was too late for Andrew Lawson."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Palmerova Sjednocená strana může v senátu ovládat až čtyři hlasy, které sehrát zásadní roli při rozhodování, zda se mají vybírat daně z uhlí a těžební činnosti.", "en": "The Palmer United Party could control up to four votes in the Senate that may be crucial in deciding if the carbon and mining taxes are axed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tory MP says NIGEL FARAGE should be put in charge of Brexit negotiations", "cs": "Konzervativní poslanec uvedl, že vyjednávání o Brexitu by měl vést NIGEL FARAGE"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to buď tak, že nemají mezi zaměstnanci žádnou diverzitu a barevné lidi v okamžiku, kdy se o těchhle věcech rozhoduje,“ řekla Zhuová, která má čínsko-americký původ, „nebo tam barevní lidé pracují, ale ne na pozicích, aby se cítili bezpečně nebo příjemně, aby promluvili.“", "en": "\"It's either that they had no diverse representation of people of color on their staff to the point where they're able to make decisions like this,\" Ms. Zhu, who is Chinese-American, said, \"or they do have some people of color who are working there, but they're not on positions where they feel safe or comfortable to speak up.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tou největší byla změna trasy, která přivedla cíl na náplavku, místo aby vedla zpět do Žlutých lázní.", "en": "The biggest is the change of route, which has moved the finish to the river bank, instead of going back to the Yellow Spa."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naproti tomu například v západních a severozápadních Čechách byly podle webu ČHMÚ zatím čtvrteční nejvyšší teploty jen kolem 22 stupňů Celsia.", "en": "On the other hand, according to the Czech Hydrometeorological Institute (ČHMÚ), on Thursday the highest temperatures in western and northwest Bohemia were only about 22 degrees Celsius."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naše inspekce potvrdila, že se cihlou hýbalo.", "en": "Our inspection confirmed that the brick had moved."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Climate change, scientists believe, has affected the water temperature and thus, the clarity.", "cs": "Vědci jsou přesvědčeni, že klimatické změny ovlivnily teplotu vody v jezeře a tím i jeho průzračnost."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Protože je spodní část čepele lehce zakřivená, jak se čepel naklání na jednu nebo druhou stranu, je ostří, které se dostane do kontaktu s ledem, také zakřivené.", "en": "Because the bottom of the blade is slightly curved, as the blade tilts to one side or the other, the edge which is in contact with the ice also curves."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žhavě se diskutuje například o účinnosti operace.", "en": "The effectiveness of surgery, for example, is hotly debated."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během nouzového telefonátu Lamb řekl: \"Zabil jsem svou ženu,\" ale záznam o svatbě nikdy neexistoval.", "en": "In the 911 call, Lamb said \"I killed my wife,\" but there was no record of them ever marrying."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A crossbow may also have been fired at the car at some point.", "cs": "V jednu chvíli také možná na auto někdo vystřelil z kuše."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Světle hnědý pes běží skrze červenou zahnutou rouru.", "en": "A tan dog runs through a large red curved tube."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Původně ji firma zamýšlela obnovit v pondělí 18. května.", "en": "The company originally intended to restart the production on Monday 18th May."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Assange nadále porušuje podmínky kauce.", "en": "He remains in breach of his bail conditions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While the legal case is still ongoing, the court of public opinion has been quick to denounce the couple on social media, slamming them for their behavior and logic.", "cs": "Přestože soudní spor stále probíhá, veřejné mínění pár na sociálních médiích rychle odsoudilo a lidé je stírají za jejich chování i myšlení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na pláži podle místních médií zahynul 50letý muž a osmiletá holčička.", "en": "A 50-year-old man and an 8-year-old girl died on the beach according, to local media."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Velký dav lidí stojí rozprostřen v parku a pár lidí hraje na nástroje.", "en": "A large crowd of people are standing around in a park and a few are playing instruments."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Generální ředitel BBC obvinění odmítl s odůvodněním, že BBC Radio 3 je daleko před svým obchodním soupeřem, pokud jde o živou hudbu a vzdělávání veřejnosti.", "en": "BBC director general denied the charges, arguing that BBC Radio 3 is far ahead of its commercial rival when it comes to live music and educating the public."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francouz François Hollande čelí znovuzvolení nebo nahrazení v roce 2017.", "en": "France's François Hollande is facing re-election or replacement in 2017."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men on opposing teams race toward a soccer ball.", "cs": "Dva muži z různých týmů honí fotbalový míč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "BBC Scotland's Alasdair Lamont at the Tony Macaroni Arena", "cs": "Alasdair Lamont z BBC Scotland na stadionu Tony Macaroni Arena"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Neexistuje ani požadavek, abyste získali místní číslo od komunity, ve které žijete; můžete získat satelitní připojení k internetu v divočině ve městě Chicken na Aljašce a vybrat číslo, které tvrdí, že jste ve slunné Arizoně.", "en": "There is also no requirement that you obtain a local number from the community in which you live; you can obtain a satellite Internet connection in the wilds of Chicken, Alaska and select a number which claims you're in sunny Arizona."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people with white shirts walking up the sidewalk talking on their phones.", "cs": "Dva lidé v bílých tričkách jdou po chodníku a mluví do svých telefonů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto děti mají tendenci dostávat se do mnoha problémů, protože „se zapojují do rizikového chování, dostávají se do bitek a zpochybňují autoritu“, aby stimulovaly svůj mozek, protože jejich mozek nemůže být stimulován běžnými způsoby.", "en": "These children tend to get into a lot of trouble, because they \"engage in risky behaviors, get into fights, and challenge authority\" in order to stimulate their brain, since their brain can not be stimulated by normal methods."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pogba had been expected to leave the club this summer after twice requesting to leave in the last two years.", "cs": "Za uplynulé dva roky žádal Pogba dvakrát o uvolnění z týmu, a tak se očekávalo, že v létě klub skutečně opustí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V čirém zoufalství k tomu došlo a poté byl krok 1-3 stejně snadný a rychlý, jako u strany pravé.", "en": "In utter despair, I tried it and then steps 1-3 were as easy and fast as on the right side."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think green cards should automatically be offered to PhD's in AI,\" he said.", "cs": "„Podle mě by měly být držitelům doktorátu v oboru AI automaticky nabízeny zelené karty,“ říká."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But we've all got to carry on and fight.\"", "cs": "Ale všichni musíme jít dál a bojovat.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tomu může dojít jen tehdy, pokud má člověk zvlášť oslabený organismus, nebo trpí alergií.", "en": "This can only happen when a person's body is weakened or if a person suffers from allergy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle policie nestojí za trojnásobnou vraždou loupež, protože útočn��k nevzal peněženky, ani částku 2 900 dolarů, kterou u sebe měla jedna z dospělých obětí.", "en": "Police say the triple killing doesn't appear to have been the result of a robbery because the attacker didn't take purses or $2,900 in the possession of one of the adult victims."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledky biopsie dorazily mezi Vánocemi a Novým rokem: „Řekli mi, že je to mezoteliom.“", "en": "The result of the biopsy came in the week between Christmas and New Year: \"I was told it was mesothelioma.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "German Navy's newest frigate should have been commissioned in 2014 to replace ageing Cold War-era warships, but it won't be there until at least the next year due to faulty systems and snowballing cost, local media reported.", "cs": "Nejnovější fregata německého námořnictva měla být uvedena do provozu v roce 2014 a nahradit zastaralé válečné lodě z doby studené války, k tomu však nedojde minimálně do příštího roku z důvodu vadných systémů a nabalujících se nákladů, jak vedla místní média."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "House Minority Leader Nancy Pelosi called Supreme Court nominee Brett Kavanaugh \"hysterical\" and said that he was temperamentally unfit to serve on the Supreme Court.", "cs": "Vedoucí opozice Nancy Pelosiová označila kandidáta na post soudce Nejvyššího soudu Bretta Kavanaugha za „hysterku“ a řekla, že není povahově způsobilý k výkonu funkce u Nejvyššího soudu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ailinn nikdy žádný neslyšela.", "en": "Ailinn had never heard any."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zbytek spolkla audiovizuální technika a počítače,\" vysvětlil Dušek.", "en": "The rest was swallowed up by the audio visual equipment and the computers,\" explains Dušek."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemá ale nárok na úpravu platu, který by dané hodnosti odpovídal.", "en": "However, he or she is not entitled to a salary adjustment which would correspond to such a rank."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svou přítelkyni Steenkampovou zabil v brzkých ranních hodinách na Valentýna roku 2013 několika střelnými ranami skrz dveře toaletní skříně ve svém domě v Pretorii.", "en": "He killed Steenkamp in the early hours of Valentine's Day 2013 by shooting her multiple times through a toilet cubicle door at his Pretoria home."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jednoho dne ten starý člověk řekne, že nemůže vstát z postele, mluví zmateně,\" dodala.", "en": "\"One day, the old man says he can't get out of bed, and starts talking in a confused way,\" she added."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud žijete ve městě v rozmanitou kulturou pití, jděte do barů nebo hospod v sousedství, která nenavštěvujete často.", "en": "If you live in a city with a varied drinking culture, go to bars or pubs in neighborhoods you don't frequent."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V moderním šermu se soutěží na mnoha úrovních, od studentů, kteří se ho učí na univerzitě, po profesionální a olympijské závody.", "en": "The modern sport of fencing is played at many levels, from students learning at a university to professional and Olympic competition."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If you talk to him in his own language that goes to his heart.\"", "cs": "Když s ním mluvíte jeho vlastním jazykem, mluvíte s jeho srdcem.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Komáři kromě západonilské horečky mohou přenášet také například malárii.", "en": "Mosquitoes may also pass on diseases other than West Nile fever, such as malaria."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Red Tide has also been observed in Pasco County.", "cs": "Červený příliv byl zaznamenán také v okrese Pasco County."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K nehodě nakonec musel přiletět i záchranářský vrtulník, který zraněného motorkáře transportoval do plzeňské nemocnice.", "en": "Finally, a rescue helicopter had to come to the accident, and carried the injured biker to a hospital in Pilsen."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Joseph Whitt byl pravidelným zákazníkem a když kavárna zavřela, prý mu to zlomilo srdce.", "en": "Joseph Whitt was a regular and said he was heartbroken when they closed."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Elisabeth Ferrell, Scottish officer for the Bat Conservation Trust, has encouraged the public to pitch in to help.", "cs": "Elisabeth Ferrell, skotská představitelka organizace Bat Conservation Trust, povzbuzuje veřejnost, aby přiložila ruku k dílu a pomohla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho pacientů potřebuje i péči psychologa či psychiatra.", "en": "Many patients also need the care of a psychologist or psychiatrist."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dalo mi to pocit, že to dokážu.", "en": "It gave me the feeling that I could do it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby byl obraz dokonalý, jsou po sále rozesety další menší projektory.", "en": "For perfect image, further smaller projectors are scattered about the hall."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kritika zpravodajství ohledně Islámského státu odráží konflikty již více než deset let, kdy analytik zpravodajských služeb Centcomu Gregory Hooker napsal výzkumnou práci, ve které se uvádělo, že administrativa prezidenta George W. Bushe - navzdory námitkám mnoha analytiků - obhajovala malou jednotku v Íráku a věnovala jen málo času přemýšlení o tom, co bude následovat invazi v roce 2003.", "en": "The critiques on the Islamic State intelligence mirror disputes of more than a decade ago, when a Centcom intelligence analyst, Gregory Hooker, wrote a research paper saying that the administration of President George W. Bush, over many analysts\" objections, advocated a small force in Iraq and spent little time thinking about what would follow the 2003 invasion."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po odstranění aktivní složky z tekutiny se ukázalo, že jde o vedlejší produkt tryptofanového metabolismu známého jako kyselina indolyl-3-octová.", "en": "When the active component was purified from the liquid, it turned out to be a byproduct of tryptophan metabolism known as indole-3-lactic acid."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Thursday, The Times published exclusive details about the identity of the whistle-blower whose claims led Democrats to begin an impeachment inquiry against President Trump this week. (The article reported that the whistle-blower is a C.I.A. officer who was previously detailed to work at the White House and had expertise on Ukraine.)", "cs": "Ve čtvrtek noviny The Times zveřejnily exkluzivní podrobnosti o totožnosti oznamovatele, jehož prohlášení vedlo tento týden demokraty k zahájení ústavního vyšetřování proti prezidentu Trumpovi. (Článek informoval o tom, že oznamovatel je úředníkem C.I.A., který byl předtím detailně zasvěcen do práce v Bílém domě a měl odborné znalosti o Ukrajině.)"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mohou si vybrat zařízení s GPS nebo bez GPS.", "en": "They can choose a device with or without GPS."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dobré ráno, soudruhu náčelníku.", "en": "Good morning, comrade superintendent"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé vyrábějí a používají zvětšovací čočky již po tisíce let.", "en": "Humans have been making and using lenses for magnification for thousands and thousands of years."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. Sen. Elizabeth Warren says she'll take a \"hard look at running for president\" after the November elections.", "cs": "Americká senátorka Elizabeth Warrenová prohlásila, že si po listopadových volbách „pořádně promyslí kandidaturu na prezidentku“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidmi, kteří byli \"pohnuti\" ��i \"inspirováni\" svými oblíbenými bohy, nebo třeba naslouchali diktátu andělů, ale ty texty nebyly sepsány nikým jiným než pouhými smrtelníky s určitou mírou představivosti, nikoliv anděly a už vůbec ne bohy.", "en": "Men who were \"moved by\" or inspired by their favorite gods, or perhaps taking dictation from angels, but they were written by lowly imaginative yet imperfect mortals none the less; not by angels, and certainly not by gods."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Producent X-Men Simon Kinberg nedávno označil pokles v tržbách za jednoduše „cyklický“. Pro Hollywood Reporter řekl: „Příští léto bude létem největších kasovních trháků v historii a nikdo si nebude dělat starosti s prodejem.“", "en": "X-Men producer Simon Kinberg recently described the drop in box office takings as simply \"cyclical,\" telling Hollywood Reporter: \"Next summer will be the biggest box-office summer in history, and nobody will be worrying about the business.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnosti totiž obvykle mají plnou moc nad účty a příspěvky uživatelů. Pokud je účet uživatele pozastaven nebo je jím publikovaný obsah odebrán, uživatel ovšem často nemá přístup k informacím o tom, proč bylo rozhodnutí učiněno, a nemá ani přímý kontakt se zaměstnancem společnosti, se kterým by případný spor mohl být vyřešen.", "en": "Companies typically have full authority over users’ accounts and postings — when a user’s account is suspended or content is taken down, that person is often unable to access information about how the decision was made, or have direct contact with an actual company employee who can help to resolve disputes."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není žádným překvapením, že se tento nápad líbí urbanistický liberálům, protože daně mohou být využity k tomu, aby se změnily vzorce chování řidičů, což například může pomoci omezit dopravní zácpy a vytváření skleníkových plynů.", "en": "It is no surprise that the idea appeals to urban liberals, as the taxes could be rigged to change driving patterns in ways that could help reduce congestion and greenhouse gases, for example."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během nejspíše freudovského přeřeknutí pochválil Chua Čchien-fang, státem podporovaná celebrita internetu, čínské „velkonárodní sebevědomí“ jako „mysl S'-ma Čaoa“ – jde o čínský idiom, který se používá pro popis skrytého a amorálního úmyslu uchvácení trůnu nebo zmocnění se vlády.", "en": "In what was likely a Freudian slip, state-sponsored online celebrity Hua Qianfang praised China's \"big-nation confidence\" as \"Sima Zhao's mind\", a Chinese idiomatic expression used to describe a hidden and immoral intention of usurping the throne or seizing power."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Matt Damon bagatelizuje diversitu ve filmu", "en": "Matt Damon downplays diversity in filmmaking"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pětapadesátiletá Bin Sivla, která za režimu Rudých Khmerů přišla o jedenáct příbuzných, agentuře AFP řekla, že nemůže omluvu Nuon Chea přijmout.\"", "en": "Fifty-five year old Bin Sivla, who lost eleven relatives in the Khmer Rouge regime, told the AFP that she cannot accept Nuon Chea’s apology.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"While we are trying to establish a motive for what has happened, we do believe that the incident was targeted and I would like to stress that I don't believe there is any threat to the wider community at this time.", "cs": "„Snažíme se zjistit motiv činu, ale myslíme si, že útok byl cílený, a rád bych zdůraznil, že si myslím, že v současné době nehrozí lidem v okolí žádný podobný incident."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Alespoň pro některé.", "en": "At least for some."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Pakistan had the audacity of trying to occupy Indian soil and deviate attention from its own internal unrest,\" he said.", "cs": "„Opovážlivě se pokusil okupovat indickou půdu a odvrátit tak pozornost od vlastních interních nepokojů…"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně, nakonec se mohou členové trhu ujistit, že všechen povyk kvůli zvýšení rychlosti může být přehnaný.", "en": "In the end, however, market participants may find that all the rate-hike fuss may have been overdone."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To bylo v době, kdy jsem se rozhodla pracovat s nevládní organizací (jménem Persepolis), která pomáhá drogově závislým překonat jejich závislost.", "en": "That is when I decided to work with an NGO (named Persepolis) which helps drug addicts overcome their addictions."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Flash flooding is possible with rapidly deteriorating conditions due to the scattered nature of tropical rain.", "cs": "Mohou se objevit bleskové povodně, při kterých se situace může rychle zhoršovat, vzhledem k nepravidelnému rozložení tropického deště."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Se sestrou jsme mohli jíst sladkosti, zůstat dlouho vzhůru a předvést se sousedům v převleku.", "en": "My sister and I were allowed to eat candy, stay up late and play dress-up for the neighborhood."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní ale NHS watchdog NICE doporučuje, aby byl podáván lidem po dobu čtyř let, aby se dále snížilo nebezpečí kardiovaskulárních problémů.", "en": "But now NHS watchdog NICE has advised that it should be given to people for four years, to further reduce the risk of cardiovascular problems."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy who is taking a stick from a girl in the middle of a race.", "cs": "Chlapec si bere kolík od dívky uprostřed závodu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The city of Palu, which has more than 380,000 people, was strewn with debris from collapsed buildings.", "cs": "Město Paulu, která má přes 380 tisíc obyvatel, bylo poseto troskami zřícených budov."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návod na to, jak šifrovat soubory i komunikaci na internetu, nabízíme čtenářům HN a IHNED.cz v podobě elektronické knihy od Michala Altaira Valáška ve formátu PDF.", "en": "We are offering readers of HN and IHNED.cz a guide explaining how to encrypt files and communication in the form of an e-book by Michal Altair Valáška in PDF format."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novotná nasbírala 5878 bodů a zvítězila o 241 bodů před Kateřinou Dvořákovou.", "en": "Novotná achieved 5878 points and she beat Kateřina Dvořáková by 241 points."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Andrew Coe se ušklíbl.", "en": "Mr. Coe grimaced."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po oznámení, že cena jednoho dolaru stoupla na dva lari, byl Khaduriho obličej nahrazen americkým rapperem 50 Centem, aby tak odrážel novou hodnotu gruzínské měny.", "en": "Once news broke that the price of the dollar had risen to two lari, Khaduri’s face was replaced by American rapper 50 cent, reflecting the new value of the Georgian currency."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pár hodin po smrti se na jejím účtu na sociální síti facebook objevil šokující vzkaz pro ty nejbližší.", "en": "A few hours after her death, a shocking message addressed to her closest ones appeared on her social media Facebook profile."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naše nové zabezpečení kolem čerpadla bylo trochu šejdrem.", "en": "Our new reinforcement around the pump was a little crooked."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místo toho proti každému bylo vzneseno obvinění nové,\" citovala AFP z prohlášení Greenpeace.", "en": "Instead each of them was served with the additional charge,\" said AFP, quoting the Greenpeace statement."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejlepším způsobem, jak pochopit, co Ellison, Lewis a další navrhovatelé v zákonu předkládají, je znovu navázat na americký ideál.", "en": "Indeed, the best way to understand what Ellison, Lewis and the cosponsors of their legislation are proposing is as a reconnection with a very American idea."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Disorder broke out at HMP Long Lartin in Worcestershire at about 09:30 BST on Sunday and is ongoing.", "cs": "Výtržnosti začaly ve věznici HMP Long Lartin ve Worcestershire v neděli kolem 09:30 BST a nadále pokračují."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle ředitele Institutu veřejné správy Filipa Hrůzy si pořadatelé nyní musí vyhodnotit, jestli je pro Brno závod výhodný. \"Grand Prix totiž odsává peníze z veřejných rozpočtů na jiné záležitosti. Do jisté míry je to ale politická, a ne ekonomická otázka,\" myslí si.", "en": "According to the Head of the Public Administration Institute, Filip Hrůza, the organizers must now assess whether the race brings benefits to Brno. \"The Grand Prix draws money from public funds for other purposes. To some extent, this is a political issue, not an economic one,\" he thinks."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takové byly moje požadavky,“ řekla.", "en": "That was my requirement,\" she says."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A kdybych náhodou nevěděla, kolik mi tehdy bylo, zezadu fotky je vždy napsán rok pořízení snímku.", "en": "And if by any chance I didn’t know how old I was then, the year the picture was taken is always written on the back of the photo."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 37-year-old tennis star appeared to shrug off the fine while speaking to reporters after winning the quarterfinal round against Alison Riske on Tuesday.", "cs": "Zdálo se, že 37letá tenisová hvězda pokutu ignorovala, když hovořila s reportéry poté, co v úterý vyhrála čtvrtfinále proti Alison Riskeové."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Může být lepší využít služeb agenta, který často rezervuje výlety podobné tomu vašemu.", "en": "It can be better to use an agent who frequently books similar trips to yours."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, whether a murder is defined as a crime of honour is left to the judge's discretion, meaning that killers can theoretically claim a different motive and still be pardoned.", "cs": "To, zda je vražda definována jako zločin ze cti, je však ponecháno na uvážení soudce, což znamená, že vrazi mohou mít teoreticky i jiný motiv a přesto dosáhnout omilostnění."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Perry konkrétně řekl: „Na světě je jen málo míst lépe vybavených k tomu, aby reagovaly na předloženou výzvu.“", "en": "Perry specifically said, \"There are few places in the world better equipped to meet the challenge that is posed in this case.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak rozhodneme, kdo je obětí utlačovatelského režimu určité země nebo toho nastoleného celosvětově, a kdo je jeho tvůrcem a prorokem?", "en": "How do we decide who is the victim of an oppressive regime, a local or a universal one, and who is the maker of this regime and its prophet?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Afroameričan kráčí po ulici.", "en": "An African American man walking down the street."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V podstatě existují dvě kategorie možností: buď během cestování pracujete nebo zkusíte co nejvíc omezit výdaje. Tento článek se zaměřuje na druhou skupinu.", "en": "Basically, they fall into two categories: Either work while you travel or try and limit your expenses. This article is focused on the latter."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 7.5-magnitude earthquake triggered a tsunami and has destroyed thousands of homes.", "cs": "Zemětřesení o síle 7,5 stupně způsobilo tsunami a zničilo tisíce domů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autoři návrhu zdůrazňují, že účast lidí by měla být dobrovolná a stát by jejich schopnosti využil až po vyhlášení stavu ohrožení.", "en": "The authors of the proposal stress that people's participation would be voluntary, and that the state would only use their skills if a state of emergency was declared."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hledáme motivované přistěhovalce. Přednosta dětské kliniky buduje mezinárodní tým lékařů, přinášíme jejich příběhy", "en": "Motivated immigrants needed. A senior consultant at a children's clinic puts together an international team of doctors, we bring you their stories"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sikhové považují svoji víru za náboženství oddělené od hinduismu, ačkoliv uznávají jeho hinduistické kořeny a tradice.", "en": "Sikhs consider their faith to be a separate religion from Hinduism though they acknowledge its Hindu roots and traditions."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za skromnou částku 145,50 libry ročně si britská veřejnost kupuje podíl v něčem, co je jistě největší mediální podnik na světě.", "en": "For the modest sum of £145.50 a year, the British public buys into what is surely the greatest media enterprise in the world."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Petrobras, as the state oil company is known, said in a statement that even though it was not involved in the spill it was contributing to the clean-up efforts, with some 100 Petrobras employees helping clean the beaches.", "cs": "Petrobras, jak je státní ropná společnost nazývána, uvedla ve svém prohlášení, že i když neměla na úniku ropy podíl, přispěla ke snaze o vyčištění oblasti, kdy zhruba 100 zaměstnanců Petrobrasu pomohlo pláže vyčistit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prime Minister Narendra Modi condoled the death of former French president Jacques Chirac, saying India mourns the loss of a true global statesman and friend.", "cs": "Premiérka Narendra Modiová vyjádřila soustrast při příležitosti úmrtí bývalého francouzského prezidenta Jacquese Chiraca, uvedla, že Indie truchlí nad ztrátou opravdového světového státníka a přítele."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Guvernér Západní Virginie oznámil změnu politické strany", "en": "West Virginia governor announces he's switching parties"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přesně v 8:46 hodin dopoledne zavládlo ve městě ticho, což byl přesně okamžik, kdy první tryskáč zasáhl svůj cíl.", "en": "At exactly 8:46 a.m. a hush fell across the city, marking the exact moment the first jet struck its target."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dámy a pánové novináři, věnujte prosím trochu více péče své práci.", "en": "Ladies and Gentlemen in the journalist profession, please be a bit more careful in your work."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's a very hard slide in an extremely violent direction,\" Mr. Savage said as he washed his eyes of pepper spray and nursed a wound on his arm from a flash grenade.", "cs": "„Je to tvrdý skluz extrémně násilným směrem,“ říká Savage, když si vymývá z očí pepřový sprej a ošetřuje poranění na paži způsobené zábleskovým granátem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Johnson's office said Friday there are still \"significant obstacles\" to a deal.", "cs": "Johnsonova kancelář v pátek uvedla, že dohodě stále brání „závažné překážky“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její sestra Mercy ale takové štěstí neměla.", "en": "But her sister Mercy was not so lucky."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The resignation deepened the political dispute with Ennahdha over allegations against Fakhfakh of conflicts of interest.", "cs": "Navíc ještě prohloubila jeho politické spory s Ennahdhou ohledně nařčení Fachfácha ze střetu zájmů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To uspíšilo obrovskou civilní i vojenskou snahu opevnit Mariupol, přístav s metalurgickými kombináty o 500 000 obyvatelích, který leží mezi Novoazovskem a úzkou vstupní branou na Krymský poloostrov.", "en": "That has spurred a massive civilian and military effort to fortify Mariupol, a steelmaking port of 500,000 that lies between Novoazovsk and the narrow gateway into the Crimean peninsula."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Hrajeme každé tři dny v hrozném vedru.", "en": "\"We play in extremely hot weather every three days."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Po znovudobytí Danelaw zažila Anglie dlouhé období míru.", "en": "England had experienced a long period of peace after the reconquest of the Danelaw."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedoucí studie dr. Marco Colonna vysvětlil, že imunitní buňky chrání střeva a zajišťují odbourávání škodlivých mikrobů z jídla.", "en": "Lead investigator Dr Marco Colonna explained immune cells patrol the gut to ensure that harmful microbes hidden in the food don't sneak into the body."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Given the earth shaking that Indonesia constantly endures, the country remains woefully underprepared for nature's wrath.", "cs": "Vzhledem k tomu, jak často se země pod Indonésií chvěje, zůstává stát na hněv přírody žalostně málo připraven."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemáme co ztratit.", "en": "We have nothing to lose."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jermaine from flight of the Concords teaching math in a foreign country.", "cs": "Jermaine z Flight of Concords vyučuje v cizí zemi matematiku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ztrátové byly tři tituly - Erste Bank odepsala 0,87 procenta na 779,20 koruny, CME 0,73 procenta na 109 korun a pojišťovna VIG 0,40 procenta na 618 korun.", "en": "Three titles dropped – Erste Bank has written off 0.87 per cent to 779.20 Czech crowns, CME 0.73 per cent to 109 Czech crowns and the VIG insurance company 0.40 per cent to 618 Czech crowns."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak to vaším příchodem do Rangers vypadá?", "en": "How is it with your transfer to Rangers?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man: \"What in the world is that?\"", "cs": "Muž: „Co to zatraceně je?“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The agreement also allows Spidey to appear in a future Marvel Studios film.", "cs": "Tato dohoda také umožňuje, aby se Spidey objevil i v budoucím filmu studia Marvel."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve stabilizovaném stavu byli sanitkou převezeni do Blue Mountains Hospital.", "en": "They were taken by ambulance in a stable condition to Blue Mountains Hospital."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Carrying signs such as \"Feds Go Home\" and shouting chants of \"No justice, no peace,\" the protesters stopped at the site of a future youth detention center and lit buildings there on fire. Some smashed windows of nearby businesses.", "cs": "Protestující s transparenty „Feds Go Home“ (Federálové, jděte domů) a vykřikující hesla jako „No justice, no peace“ (Není spravedlnost, není mír) se zastavili u areálu budoucího detenčního zařízení pro mládež a založili v budovách požár. Někteří rozbíjeli okna okolních podniků."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "France has more than 1,000 troops on the ground in the war-wracked country.", "cs": "Francie má ve válkou poničené zemi přes 1 000 vojáků na zemi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí federální opozice v oblasti zdravotnictví Peter Dutton věří, že dnešní prohlášení je jen „náplastí\".", "en": "But federal Opposition health spokesman Peter Dutton believes today's announcement is a \"band-aid solution.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každé dítě musí mít pokrývku hlavy.", "en": "Every child must have something covering their head."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie vychází z toho, že pochází z havarovaného letadla.", "en": "The police believe it to comes from the crashed aircraft."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young helmeted biker in blue takes to the air while going over small hills.", "cs": "Mladý cyklista v helmě a modrém oblečení skáče do vzduchu, když jede přes malé kopce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Investor Praga Progetti e Investimenti považuje zrušení rozhodnutí za protiprávní a bude se proti němu odvolávat.", "en": "Investor Praga Progetti e Investimenti considers the ruling to be unlawful and will appeal."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Snažím se udržovat rovnováhu a nechat hráče, kteří to potřebují, vydechnout,\" tvrdí Wenger.", "en": "\"I try to keep the balance and give a little breather to players who need it,\" said Wenger."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obnovení výroby ve Škodě doprovázelo více než 80 hygienických opatření.", "en": "The restart of the production in Škoda has been accompanied by more than 80 hygienic measures."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man relaxing his legs on a pice of machinery", "cs": "Mladý muž s nohama opřenýma o kus nějakého stroje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A co na tom, že pokud by byla pravda co tvrdí (jakože není) nemohl by se registrovat nikdo se shodným jménem nebo stejným datem narození pokud již toto je registrováno.", "en": "And what does it matter that if what they say is true (and it isn’t), someone with the same name or date of birth could not register if it is already registered."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That is why I wanted to reiterate now how much I value the contribution of every member of staff, regardless of their nationality.", "cs": "Proto chci nyní zopakovat, jak velice si cením přispění každého pracovníka, bez ohledu na jeho národnost."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano, je dobře, když se na problém upozorňuje, místo aby se bagatelizoval či ideologizoval. Třeba jako v Německu, kde kampaň za více dětí snadno získá nálepku fašounství (ve stylu \"tak to podporoval i Hitler\"). Je dobře, když se připomíná, že mnohé páry jedináčky přímo plánují. Je dobře, projeví-li politici vůli odstraňovat překážky, jež k těm rozhodnutím vedou (třeba slabé rozšíření práce z domova odrazuje ženy od dalších těhotenství). Ale přes to vše upozorněme na jednu věc.", "en": "Yes, it is good that the issue is receiving attention and is not played down or ideologized, like it is, for example, in Germany where campaigns for more children are easily labelled as fascist (as in \"Hitler was encouraging it, too\"). It is good to be reminded that many couples plan outright to have one child only. It is good when politicians show their will to remove the obstacles that lead to such decisions (for example, the option to work from home is not widely available and this discourages women from wanting more than one pregnancy). Despite all this, let's highlight one issue here."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdelší rok má deset měsíců.", "en": "The longest year has ten months."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ri says it's a \"pipe dream\" that continued sanctions and U.S. objection to a declaration ending the Korean War will ever bring the North to its knees.", "cs": "Ri řekl, že představa, že pokračující sankce a námitky USA k prohlášení o konci korejské války někdy dostanou sever na kolena, je „iluze“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tramvajové koleje vysoké teploty zatím nijak vážně nepoškodily.", "en": "The tram tracks have not been seriously damaged by the high-temperatures."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Beach goers look at a heart left in the sky by a sky writer.", "cs": "Lidé na pláži si prohlížejí obraz srdce namalovaný na obloze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následující den našly děti, které si hrály u řeky, na břehu jutový vak. Když ho otevřely, objevily uvnitř tělo mrtvého psa. Zavolaly proto na ženu, která procházela kolem, a utekly. Žena událost oznámila na linku tísňového volání policie 158.", "en": "Next day, some children who were playing near the river found a jute sack on the riverside. When they opened it, they found the body of a dead dog inside. They therefore called out to a woman who happened to be passing by, and then ran away. The woman called the police on the emergency 158-line and reported the incident."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Christiane Taubirová, ministryně spravedlnosti, mu ale udělala čáru přes rozpočet, když se objevila na setkání rebelujících socialistických poslanců, kde Socialistickou stranu kritizovala za to, že kvůli ní „Francouzi ztratili víru v budoucnost.“", "en": "But Christiane Taubira, the justice minister, put a spanner in the works by turning up to a meeting of rebel Socialist MPs and criticising the Socialist Party for letting the French \"lose faith in their future.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prince Mohammed is seeking to change that through a sweeping liberalisation drive that has brought new cinemas, mixed-gender concerts and sporting extravaganzas to Saudi Arabia.", "cs": "Princ Mohammed se toto snaží změnit prostřednictvím rozsáhlé liberalizační kampaně, která do Saúdské Arábie přinesla nová kina, koncerty za účasti smíšeného pohlaví a různé sportovní výstřelky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bratr oběti ale říká, že ho nenapadá, kdo by mu chtěl ublížit, a dodává: „Konečně se mu začalo dařit.“", "en": "But the victim's brother says he can't think of anyone who would want to hurt him, saying, \"Things were finally going well for him.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another leader of Los Pelusos was captured in the operation, the statement added. It did not provide details about the circumstances of Quintero's death.", "cs": "Další vůdce Los Pelusos byl při operaci zajat, stojí dále prohlášení. Neuvádí žádné podrobnosti o okolnostech Quinterovy smrti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po útoku u pákistánsko-indické hranice Wagha v listopadu 2014, při kterém bylo zabito 50 lidí a přes 100 zraněno, se k zodpovědnosti přihlásila skupina Džamát-ul-Ahrár, odnož Tálibánu.", "en": "After the November 2014 attack on Pakistan's eastern Wagah border with India that took the lives of 50 people and injured over 100 others, Jamat ul Ahrar, a Taliban offshoot, claimed responsibility for the attack."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zajímalo nás, jestli to bylo porušení Hatch Act a byly jsme ujištěni, že je vše v pořádku,“ napsal velitel.", "en": "\"One question we asked was if it was a violation of the Hatch Act and were informed it was not,\" the commander wrote."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezidenti je používají při cestování.", "en": "Presidents are required to use them for travel."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco Češi jsou zhruba uprostřed žebříčku střadatelů, v Rumunsku a Srbsku lidé spořící produkty stále využívají velmi málo.", "en": "While Czechs are roughly in the middle of the table of savers, in Romania and Serbia people still use only very few savings products."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má se za to, že ve Spojeném království trpí CMT přibližně 23 000 lidí, což se může projevovat symptomy v oblasti motoriky jako je svalová slabost, nemotorná chůze a zkroucené prsty na nohou.", "en": "About 23,000 people in the UK are thought to have CMT, which can cause motor symptoms such as muscle weakness, an awkward gait and curled toes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "jezevec stojí na trávě na pařezu", "en": "badger standing in grass at base of tree stump"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takto unikátní stavbou měla být pevnost Stachelberg mezi Trutnovem a Žacléřem, na vrcholu terénního hřbetu nad vesnicí Babí.", "en": "This unique building was supposed to be the Stachelberg fortress between Trutnov and Žacléř, at the top of the ridge of terrain above the village of Babí."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jestliže vystoupení Peggy bylo hlavním hřebem programu, pak následující představení stíhačky Mustang bylo pověstnou třešničkou na dortu.", "en": "If Peggy's performance was the main attraction of the program, then the demonstration of the Mustang fighter plane was the cherry on the cake."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We need to have a deal. We want to have the best deal that will allow as I say not just the success at present to be enjoyed but for us to grasp this opportunity,\" he told BBC Radio 4's Today programme.", "cs": "„Potřebujeme dohodu. Chceme tu nejlepší dohodu, která nám umožní, jak říkám, nejen aktuální úspěch, ale také využití této příležitosti,“ řekl v pořadu Today na stanici BBC Radio 4."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An older lady in a gray and red sweater is cooking on a meal.", "cs": "Starší žena v šedočerveném svetru vaří pokrm."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Redaktor Rubeš měl ale horší zkušenosti.", "en": "The journalist Rubeš had a worse experience."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem k tomu, že proti Chengovi neexistují žádné přímé důkazy, apelovala organizace Taiwan Alliance to End the Death Penalty (Tchajwanská aliance za ukončení trestu smrti) na ministerstvo spravedlnosti, aby tento rozsudek přezkoumalo.", "en": "As there is no direct evidence against Cheng, the Taiwan Alliance to End the Death Penalty appealed to the Department of Justice to review the case."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naše pozice byla jasná: Zůstaneme a budeme čelit pokusům policistů nás rozehnat.", "en": "Our position was clear: We would continue to stay and fight against police officers' attempts to disperse us."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obnovení velmi amerického ideálu, že pracovní práva jsou zároveň lidská práva", "en": "Reconnecting With the Very American Ideal That Labor Rights Are Human Rights"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doufám, že se jeho tělo stabilizuje, jsem si jistý, že ano a bude mít kariéru, kterou si zaslouží.", "en": "I hope his body stabilises, I am confident it will and he will make a career of the kind he deserves."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Během posledních tří měsíců bylo ze zařízení Central Booking propuštěno více než 80 zadržených, aniž by byli formálně obviněni.", "en": "In the last 3 months, over 80 arrestees were released from the Central Booking facility without being formally charged."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Menga strike gives Livingston 1-0 win over Rangers", "cs": "Mengova trefa zajistila Livingstonu vítězství 1-0 nad Rangers"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhý mandát mu skončí v polovině příštího roku, podle zákona nemůže být jmenován potřetí.", "en": "His second mandate will end by the middle of next year, he cannot be nominated the third time under the law."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nestabilita zvýšila frustraci z vlády, říká Fernando Lima, hlava nezávislé mediální společnosti Mediacoop, a mnoho lidí má také obavy kvůli korupci, pomalému tempu rozvoje a nedávné záplavě únosů.", "en": "The instability has added to frustrations with the government, says Fernando Lima, head of Mediacoop, an independent media company, with many people also concerned about corruption, the slow pace of development and a recent spate of kidnappings."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Všichni, kdo mají v oblibě pobyt v přírodě, by měli určitě navštívit koridor Sea to Sky.", "en": "For those who enjoy outdoor activities, a trek up the Sea to Sky corridor is essential."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China and Russia argue that the U.N. Security Council should reward Pyongyang for steps taken.", "cs": "Čína a Rusko vyjádřily názor, že by Rada bezpečnosti OSN měla Pchjongjang za podniknuté kroky odměnit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tento obrázek je pohled shora na bazén a lidská obydlí.", "en": "This image is of a top view of a pool of water and people's houses."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Atkinson's gift for physical comedy is on display, but the humour feels pretty underpowered and weirdly superfluous, especially as the \"serious\" film brands like 007 and Mission Impossible themselves now confidently offer comedy as an ingredient.", "cs": "Film ukazuje Atkinsonovo nadání pro fyzickou komedii, ale humor působí dost nedotaženě a zvláštně zbytečně, hlavně proto, že „vážné“ filmy typu Jamese Bonda nebo Mission Impossible teď už sebevědomě nabízejí komické prvky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aukce by tak mohla konečně skončit úspěchem, ale dost pravděpodobně nikoliv s vysokými částkami, na které se těší státní rozpočet.", "en": "The auction could therefore end successfully, but most probably not without the large sums that the state budget is looking forward to."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová technologie trhá rekordy,\" napsal v komentáři list Gazzetta dello Sport.", "en": "New technology breaks records, Gazzetta dello Sport commented."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On July 26, 1999, the Army had announced the successful culmination of \"Operation Vijay.\"", "cs": "26. července 1999 oznámila armáda úspěšné zakončení „operace Vidžaj“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brankář Roy, který se zapsal do Síně slávy, vyhrál Stanley Cup čtyřikrát -- dvakrát s Montreal Canadiens a dvakrát s Avalanche.", "en": "A Hall of Fame goaltender, Roy won four Stanley Cups -- two apiece with the Montreal Canadiens and the Avalanche."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two children, an older boy and a younger girl, are walking down a sidewalk wearing their winter coats.", "cs": "Dvě děti, starší chlapec a mladší holčička, jdou v zimních bundách po chodníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zajištění práv advokátů praktikovat a rozvíjet profesionální soudce a státní zástupce bylo také na schůzi projednáno.", "en": "Guaranteeing lawyers' right to practice and nurturing professional judges and prosecutors were also discussed at a meeting."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man is wearing a blue sweater and is barefoot on a court.", "cs": "Muž v modrém svetru je bos na kurtu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce i v Německu euroskeptická strana Alternativa pro Německo – založená v tomto roce – přišla jakoby odnikud a už v zářijových federálních volbách ukořistila téměř pět milionů hlasů, čímž z Bundestagu v podstatě „vymetla\" Svobodné demokraty (ekvivalent britských Liberálních demokratů).", "en": "Even in Germany, the Eurosceptic Alternative for Germany Party - founded only this year - came from nowhere to grab nearly five million votes in September's federal elections, thus effectively knocking the Free Democrats (equivalent to our own Lib Dems) out of the Bundestag."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chemická analýza organických složek obsažených v šupinách také odhalila, že dinosauří kůže měla nejspíš červenohnědé zbarvení.", "en": "Chemical analysis of organic compounds in its scales also reveal that the dinosaur's skin would have been reddish brown."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto je vhodné sáhnout po extra panenských olejích.", "en": "We therefore recommend using extra virgin oils."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl umístěn na seznam sexuálních delikventů před datem svého rozsudku.", "en": "He was placed on the sex offenders register ahead of his sentencing date."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pedofil použil telefon jedenáctileté dívky, aby získal fotky zneužívání dětí.", "en": "A paedophile used an 11-year-old girl's phone to solicit child abuse images."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A kdyby nestíhali, tak bude co?", "en": "And if they don’t manage it, what will there be?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Professor Jay Berzofsky, of the US National Cancer Institute in Bethesda, Maryland, said: \"Our results suggest that we have a very promising vaccine.\"", "cs": "Profesor Jay Berzofsky z amerického Národního onkologického institutu v Bethesdě v Marylandu k tomu řekl: „Naše výsledky ukazují, že máme velmi slibné očkování.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Sun Sentinel reports 34-year-old Justin Boccio pleaded guilty Thursday to kidnapping and conspiracy to commit kidnapping in the January attack on the surgeon, who hasn't been publicly identified.", "cs": "Noviny Sun Sentinel informovaly o 34letém Justinovi Bocciovi, který se ve čtvrtek přiznal k lednovému únosu a spiknutí při útoku na chirurga, který zůstává v anonymitě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni státní úředníci se musí během příštích dvou týdnů dostavit do identifikačních center, kde budou jejich údaje biometricky zaznamenány, uvádí se v prohlášení vlády.", "en": "All public servants are required to present themselves over the next two weeks at identification centres to ensure their data is captured through the biometric registration exercise, a government statement said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkumníci ženy sledovali během sedmi let léčby.", "en": "The researchers tracked the women's medical journeys across seven years."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kavanaugh emotionally denied allegations that he had sexually assaulted Dr. Christine Blasey Ford when they were both teenagers.", "cs": "Kavanaugh emocionálně odmítl všechna obvinění, že sexuálně napadl Dr. Christine Blasey Fordovou v době, kdy byli oba ještě v pubertálním věku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výrobci letadel se přou o šířku sedadel, v sázce jsou velké zakázky", "en": "Jet makers feud over seat width with big orders at stake"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její podpora mezi muži se výrazně snížila a Sanders na ni ztrácí pouze 5 bodů.", "en": "Her support among men has dropped considerably and Sanders only trails her by 5 points."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlídka si hned po příjezdu na uvedenou adresu v západní části města všimla otevřeného okna, pod kterým stále ještě ležela židle a vedle ní několik plechovek a nedopalků.", "en": "The police patrol, just after their arrival at the address in the western part of the city, noticed an opened window, under which the chair was still lying and a few cans and cigarette butts next to it."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Federální vláda trvá na tom, aby záchranný balíček v hodnotě 325 milionů dolarů pro skomírající zdravotnictví v Tasmánii obsahoval tvrdé podmínky, které zajistí, že státní vláda nepromrhá finanční prostředky.", "en": "The Federal Government insists a $325 million rescue package for Tasmania's ailing health system has tough conditions attached that will ensure the State Government can't waste the funds."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His injuries are not life-threatening and police have appealed for witnesses.", "cs": "Mužova zranění nejsou životu nebezpečná a policie vyzvala případné svědky, aby se ohlásili."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Pořád to přichází - nepamatuji si, že by Trent Robinson mluvil o wrestlingu, když nás porazili 24-2,\" řekl ve středu Bellamy.", "en": "\"That keeps coming up - I didn't hear Trent Robinson bring up wrestling when they beat us 24-2,\" Bellamy said on Wednesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dohody centrálních bank umožnily přístup k eurům, dolarům a dalším měnám komukoli, kdo je potřeboval.", "en": "Agreements by central banks allowed access to euros, dollars and other currencies to anyone who needed them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obraz není zrnitý, zkreslený, nebo jakýmkoliv způsobem víceznačný.", "en": "The image is not grainy, distorted, or in any way ambiguous—it’s crystal clear, in fact."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We have to do it now,\" he said of the startup.", "cs": "„Musíme to udělat teď,“ řekl o tomto startupu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na výlet do Londýna si pamatuju dobře, hlavně na to, jak jsem si v hračkářství mohl vybrat cokoliv jsem chtěl, a jak jsem jel kabrioletem.", "en": "I remember my trip to London so well, specially the toy shop where I was allowed to pick anything I wanted, and riding in an open top car."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Now we have this great relationship.\"", "cs": "A teď máme skvělý vztah.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O krizi se v Itálii mluví více než jinde a není divu, že postihla i tak vážené instituce jako Biennale a nejstarší filmový festival na světě.", "en": "The crisis is being talked about in Italy more than anywhere else, and it's no wonder that it has even affected established events such as the Biennale and the oldest film festival in the world."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvě stě, tři sta lidí denně dva, tři po sobě jdoucí dny nám vyčerpají kapacity natolik, že nastoupí krizové plány.", "en": "Two hundred, three hundred people on two, three consecutive days exhaust our capacities sufficiently that we have to resort to crisis plans."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Although flooding is a very serious concern, some of this rainfall will likely be beneficial since the Southwest is currently experiencing drought conditions.", "cs": "Přestože povodně jsou velmi vážným nebezpečím, některé z těchto srážek budou pravděpodobně přínosné, protože jihozápad aktuálně zažívá sucho."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Televizní stanice ABC a CBS, které seriál produkují, ve společném prohlášení jeho propuštění oznámily.", "en": "ABC Studios and CBS Television Studios, which produce the series, announced his dismissal in a joint statement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Syria 'ready' for refugees to return, says Foreign Minister", "cs": "Sýrie je připravena k návratu uprchlíků, tvrdí ministr zahraničí"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "ECB startuje třetí pokus o návrat důvěry v evropské banky.", "en": "The ECB is starting a third attempt to return confidence in European banks."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je kytaristou kapely Wohnout, ze které se údajně bohužel nedá odejít.", "en": "He is a guitarist in the band Wohnout, which it is reportedly impossible to quit."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fidži jej nakonec suverénně ovládlo a malý stát s 900 tisíci obyvateli nyní prožívá olympijskou pohádku.", "en": "Fiji eventually dominated the match, and the small island state with 900 thousand inhabitants is now experiencing an Olympic fairy tale,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Pracuji s nimi tak, aby nakonec došli k závěru, že i s handicapem lze žít plnohodnotný život a že roztroušená skleróza neznamená konec života,\" říká psychoterapeutka Renata Malinová - Schubertová z Neurologické kliniky Všeobecné fakultní nemocnice v Praze.", "en": "\"I work with them in a way that they eventually reach the conclusion that they can still live a full life, even with a handicap, and that multiple sclerosis doesn't mean the end of their life,\" says psychotherapist Renata Malinová-Schubertová from the Neurological Clinic of the General Faculty Hospital in Prague."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti neexistuje ani jediná správná látka, kterou se je třeba naučit. Učení probíhá v podobě interakce mezi studentem a předkládanými vědomostmi.", "en": "In fact, there is not one good thing to learn.Learning takes place in the experience between the learner and the knowledge presented."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trenér Boloni Mihajlovič už nechce zápasy bez diváků", "en": "Bologna coach Mihajlovič refuses other games without spectators"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Basketbalistky na medaili z MS do 17 let nedosáhly, skončily čtvrté", "en": "Basketball players fail to reach a medal position in the Under-17s World Championship, they placed fourth"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od roku 2012 francouzské úřady ze země vyhostily zhruba 80 islámských duchovních a u několika dalších desítek tento krok zvažují.", "en": "Since 2012, authorities have expelled about 80 of Imams and dozens are currently under consideration."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já byl takový blbec, že jsem se jich nikdy nezeptal, co mám dělat.", "en": "I was a fool because I never asked them what I should do."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatní stále pokračují, stejně jako to udělali El Manana of Nuevo Laredo po zabití svého ředitele v roce 2004.", "en": "Others keep going, as El Manana of Nuevo Laredo did following the killing of its director in 2004."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Face masks are mandatory across the state of California, even in fresh air.", "cs": "V Kalifornii je povinnost nosit roušky i venku."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v modrých šatech stojí na chodníku před obchodem poblíž schodů.", "en": "A woman wearing a blue dress standing outside of a storefront on the sidewalk near steps."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhá základní lež kreacionismu.", "en": "The Second Foundational Falsehood of Creationism."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young kid riding a dirt bike on a track.", "cs": "Mladé dítě na horské motorce na dráze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The Assad regime is responsible for innumerable atrocities, some of which rise to the level of war crimes and crimes against humanity,\" Mr Pompeo told a news conference in New York, where he has been attending the United Nations General Assembly.", "cs": "„Asadův režim je zodpovědný za nespočetné krutosti, z nichž některé jsou na úrovni válečných zločinů a zločinů proti lidskosti,“ řekl Pompeo na tiskové konferenci v New Yorku, kde se účastnil Valného shromáždění OSN."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by se o začlenění snažili, postoupili by do vyššího standardu bydlení.", "en": "If they try to integrate, they would progress to a higher standard of accommodation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Iran-backed Houthi rebels in Yemen claimed responsibility for the Sept. 14 attack on the world's largest oil processing plant and a major oil field, but the U.S. and Saudi Arabia blamed Iran directly. Iran has denied involvement in the attack.", "cs": "Íránem podporovaní Houthi rebelové v Jemenu se přihlásili k odpovědnosti za útok ze 14. září na největší saúdské ropné zařízení a hlavní ropné pole, ale USA a Saúdská Arábie obviňují přímo Irán. Írán odmítl, že se na útoku podílel."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tavírna společnosti Alcoa v Portlandu je prodělečná a hrozí jí zavření.", "en": "Alcoa's Portland smelter is losing money and risks closure."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když bylo Rodgersové třináct, myslela si, že trpí Freidreichovou ataxií (FA) - onemocněním, které má velmi špatnou prognózu.", "en": "When Rodgers was 13 she was under the impression that she suffered from Friedreich's ataxia (FA) - a condition which had a very poor prognosis."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three white men in t-shirt jump into the air.", "cs": "Tři bílí muži v tričkách skáčou do vzduchu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pulzující masa táhnoucí se po nábřeží vypadá, jako by tady běžela celá Praha.", "en": "The pulsing mass running along the river bank makes it look like all of Prague is running."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But a series of recently passed or pending measures in the Commonwealth Parliament give rise to concerns about our own, home-grown authoritarianism.", "cs": "Série nedávno schválených nebo připravovaných opatření v parlamentu budí obavy z našeho domácího autoritářského systému."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What's unique about the personal online data store is that it is completely up to the user who can access what kind of information.", "cs": "Co je na osobním online úložišti dat výjimečné je to, že je zcela na uživateli určit, kdo bude mít přístup k jakému druhu informací."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nastala pro nás vhodná doba, abychom se posunuli k bance značek, protože základní otázkou (kterou si klademe) je, jakým způsobem se zaměřit na to, abychom se stali lepší bankou pro zákazníky?“ uvedl výkonný ředitel.", "en": "\"The time is right for us to move to the bank of brands, because underneath (we've been asking) how do we focus on making this a better bank for customers?\" said the chief executive."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvedla to americká Univerzita Johnse Hopkinse, která vývoj pandemie sleduje globálně.", "en": "That has been stated by the University of Johns Hopkins, which studies the pandemic development globally."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Olomouc - Hromy a blesky, které spolumajitel olomoucké Sigmy Josef Lébr sesílal na své podřízené minulý týden, jsou, zdá se, minulostí.", "en": "Olomouc - the thunder and lightning that co-owner of Sigma Olomouc, Josef Lébra, unleashed on his subordinates last week seem to be over."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bonus by měl stát vyjít celkem na 1,73 miliardy korun.", "en": "The bonus should cost the state a total of 1.73 billion crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsadkář, zkušený plukovník s německými i ukrajinskými předky.", "en": "Paratrooper and experienced colonel of both German and Ukrainian descent."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man pulling a cart full of buckets, mops and brooms.", "cs": "Muž táhne vozík plný kbelíků, mopů a košťat."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři farmáři sklízí rýži na rýžovém poli.", "en": "Three farmers harvest rice out in a rice field."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman being entertained by a clown at a local fair.", "cs": "Ženu baví klaun na místním trhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prioritou musí být pracovní místa a růst v Británii, a jak ukazují výsledky našeho průzkumu, pro podnikání to znamená opětovné zaměření se na obchod a zásadní změnu v regulačním přístupu Bruselu.", "en": "The priority must be jobs and growth in Britain and, as the findings of our poll show, for business this means a renewed focus on trade and a fundamental change in Brussels\" regulatory approach."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečném světě hadice tloušťku má.", "en": "In the real world, the hose has thickness."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Leroy Hansford, jeho manželka a nevlastní syn byli již dříve v pátek mezi záchráněnými u Glosteru.", "en": "Leroy Hansford, his wife and stepson were among those rescued earlier Friday near Gloster."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I Parlament je plný azbestu.", "en": "The Houses of Parliament are riddled with asbestos."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od roku 2005 se k mostu Moore's Ford vrací pravidelně skupina aktivistů, kteří rekonstruují onu osudovou noc roku 1946, kdy byli dva černošské páry - Roger a Dorothy Malcomová a George a Mae Murra Dorseyová - zabiti členy Kukluxklanu.", "en": "Since 2005, civil rights activists have returned to the Moore's Ford Bridge to recreate the night two black couples - Roger and Dorothy Malcom, and George and Mae Murray Dorsey - were lynched by the Ku Klux Klan in 1946."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud bude stát v nadcházejícím roce nadále splňovat příjmové cíle, mohla by se v roce 2017 zákonem stanovená míra zdanění příjmů snížit až na 3 %.", "en": "If the state continues to meet revenue goals in the coming year, the law could push the state's business income tax rate as low as 3 percent by 2017."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Dneska ráno jsme nemohli spát.“", "en": "'This morning, we couldn't sleep.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například v ulici, ve které jsem žila, se na mě můj nemuslimský soused začal dívat skrz prsty jen proto, že jsem muslimka.", "en": "For example, in the street where I lived, my non-Muslim neighbour started to look down on me just because I am a Muslim."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V době psaní tohoto článku měla tato fotografie na Banksyho instagramovém účtu 12 000 „lajků“.", "en": "It was posted to his Instagram account and got over 12,000 likes at the time of writing."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "First, Hurricane Rosa's path leads to landfall across the Baja California peninsula of Mexico.", "cs": "Cesta hurikánu Rosa nejprve povede na poloostrov Baja California v Mexiku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulou neděli tu byla jedna z takových zákaznic, Rebecca Oliveirová.", "en": "On a recent Sunday, Rebecca Oliveira was one such customer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Keep two metres distance, wash your hands frequently and wear face masks - these are the biggest weapons we have to avoid the coronavirus. I appeal to all people - use these weapons for yourself and your loved ones,\" he said.", "cs": "„Dodržujte dvoumetrový odstup, myjte si často ruce a noste ochranné prostředky přes nos a ústa. To jsou ty největší zbraně, které máme k dispozici proti koronaviru. Apeluji na všechny, používejte tyto zbraně pro sebe i své milované."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Get a health-care proxy in place so that you designate a trusted individual to oversee your medical care and ensure that professionals comply with your wishes in case you're unable to communicate.", "cs": "Stanovte si zástupce pro zdravotní péči, osobu, které důvěřujete a která bude dohlížet na vaši zdravotní péči a zajistí, aby zdravotnický personál plnil vaše přání v případě, že nebudete schopní komunikovat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navalnyj řekl, že policie ráno přišla k němu domů a odvedla ho soudu.", "en": "Navalny said that the police came to his house in the morning and took him to court."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vesmír může mít klidně více rozměrů, než kolik jich můžeme spatřit pouhým okem.", "en": "The universe could even have more dimensions than we can see with the naked eye."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a white shirt digging a hole.", "cs": "Muž v bílém tílku kope díru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We are much stronger united than divided.", "cs": "V jednotě je totiž síla."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen je otázkou, kdo se postaví vedle zkušeného deblisty, který má v Davisově poháru ve čtyřhře bilanci 18:4.", "en": "The only question is who will line up alongside the experienced doubles player, who has an 18:4 record in doubles in the Davis Cup."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "(BJP MLA) Ramesh Mendola has assured a flat under the Pradhan Mantri Awas Yojana.", "cs": "Poslanec za Indickou lidovou stranu (BJP) Rameš Mendola nám dokonce zajistil byt v r��mci projektu Pradhan Mantri Awas Yojana."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další volby by už byly spíše referendem o síle voličského mandátu hnutí ANO.", "en": "Another election would be more of a referendum on the power of an electoral mandate for the ANO movement."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "František chtěl tímto setkáním upozornit na obchodování s lidmi a vyzvat k zesílení boje proti němu.", "en": "Pope Francis wanted to use this meeting to draw attention to human trafficking and to call for stepping up the fight against it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už také padly rozsudky v jejich případech? 9.", "en": "Did they receive their sentence as well? 9."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Manningová své vzorky odeslala z věznice Fort Leavenworth, kde si bývalá analytička odpykává 35letý trest za neoprávněné zveřejnění tajných kabelogramů na WikiLeaks.", "en": "Manning sent the clippings from the Fort Leavenworth prison, where the former intelligence analyst was serving a 35-year sentence after famously leaking classified diplomatic cables through the website WikiLeaks."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stačí pár speciálních surovin a troška šikovnosti, a máte zajímavé svěží jídlo, které lahodně kombinuje chutě.", "en": "All you need is a few special ingredients and bit of skill, and you will create an interesting, fresh meal, which is a delicious combination of various flavours."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Labour anti-Semitism whistleblowers demand Corbyn be expelled or face lawsuit", "cs": "Labourističtí oznamovatelé antisemitismu požadují Corbynův odchod ze strany, nebo bude čelit obvinění"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mayorga claims Ronaldo fell to his knees after the alleged incident and told her he was \"99 percent\" a \"good guy\" let down by the \"one percent.\"", "cs": "Mayorgaová tvrdí, že po údajném incidentu Ronaldo padl na kolena a řekl jí, že je „z 99 procent dobrý chlap“, který se nechal unést tím „jedním procentem“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy neřekneme, že je zabili nebo že zemřely.", "en": "We never say they were killed or dead."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Řekla, že „nejsou žádné zprávy, které by naznačovaly bezprostředně očekávaný útok.", "en": "She said, \"There is no intelligence to suggest that an attack is expected imminently."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is entertainment value in the chaos.", "cs": "Ten chaos má určitou zábavnou hodnotu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mike Coupe, the chief executive of Sainsbury's, has said the outlets will look increasingly like department stores as the supermarket chain tries to fight back against the discounters Aldi and Lidl with more services and non-food.", "cs": "Generální ředitel Sainsbury's Mike Coupe říká, že prodejny budou stále více vypadat jako obchodní domy, protože řetězec supermarketů se snaží lepší nabídkou služeb a nepotravinových výrobků bojovat s diskontními prodejci, jako je Aldi a Lidl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said: \"It's not something I want to do. A lot of people watching might think that's exactly what he should do and stop talking about things, but I care about the country.\"", "cs": "„Není to něco, co bych zrovna chtěl dělat. Mnoho lidí si teď při sledování tohoto pořadu možná myslí, že to je přesně to, co bych dělat měl, a že bych měl přestat do věcí mluvit. Ale mně na této zemi prostě záleží,“ říká Blair."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snaží se o samostatnost a možná i demokracii v Doněcku či Luhansku - tak to alespoň říkají.", "en": "They are seeking independence and perhaps even democracy in Donetsk or Luhansk, or at least they say so."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdo neví, že národní poklad Lucie Bílá (53) je původní profesí švadlenka a vlastním jménem Hana Zaňáková, asi nežije v České republice. Ale sama zpěvačka nyní prozradila, že málem pracovala ve sklárně!", "en": "Those who don't know that the original profession of our national treasure Lucie Bílá (53) is a seamstress and that her real name is Hana Zaňáková probably don't live in the Czech Republic. Now, the singer herself has revealed that she almost ended up working in a glass factory!"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think he took it as best as you could expect,\" said Doug Durham, one of Haskell's defense attorneys, according to the station. \"He was aware that this was a strong possibility.\"", "cs": "„Myslím, že to vzal tak, jak se dalo očekávat,“ řekl Doug Durham, jeden z Haskellových obhájců. „Byl si vědom toho, že takový rozsudek je více než pravděpodobný.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nejedná se o neschopnost se učit, jde o poruchu učení, která „ovlivňuje 3 až 5 % všech dětí, nejspíš až dva miliony dětí v USA“.", "en": "It is not a learning disability, it is a learning disorder; it \"affects 3 to 5 percent of all children, perhaps as many as 2 million American children\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sousedé, kterým se ulevilo, vystěhování přivítali s tím, že jejich životy byly živoucím peklem.", "en": "The eviction was hailed by relieved neighbours who said their lives had been made a living hell."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zejména systém číslování ve francouzsky mluvící Belgii a Švýcarsku se někdy mírně liší od francouzštiny hovořené ve Francii, a také se mírně liší výslovnost některých slov.", "en": "In particular, the numbering system in French-speaking Belgium and Switzerland has some slight peculiarities that are different from the French spoken in France, and the pronunciation of some words is slightly different."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čínská státní média také v posledních dnech přišla se zprávami, které demokratické aktivisty v Hongkongu vykreslují jako podvratné agenty řízené západem.", "en": "China's state-run media also has run stories in recent days painting Hong Kong's democracy activists as agents of subversion directed by Western powers."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This study introduces a more general framework than the classic Caspar-Klug construction. It is based on the conservation of the local vertices formed by the proteins that interact in the capsid,\" Luque explained. \"This approach led to the discovery of six new types of icosahedral capsid layouts, while recovering the two classical layouts from Caspar-Klug based on Goldberg and geodesic polyhedra.\"", "cs": "„Tato studie vytvořila obecnější rámec než klasický Caspar-Klugův koncept. Je založena na udržitelnosti lokálních vrcholových bodů tvořených proteiny, které na sebe vzájemně působí v kapsidě,“ vysvětlil Luque. „Nový přístup vedl k objevu šesti nových typů dispozic ikosahedrálních kapsid, přičemž byly nahrazeny dvě z původních dispozic Caspar-Klugova pojetí na základě Goldberga a geodesických polyhedronů.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina stromů se zlatými listy, které se odráží v jezeře.", "en": "A group of trees with golden leaves sits reflected in a lake."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Portugalské vojenské letectvo dnes prohlásilo, že pilot letounu P-3C Orion byl na cvičném letu s cílem identifikovat rybářské lodi u pobřeží a musel se snést nízko, protože to byl jediný způsob, jak lodi zkontrolovat.", "en": "The Portuguese Air Force said today the pilot of the P-3C Orion plane was on a training flight to identify fishing boats off the coast and had to drop so low because it was the only way of checking them."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Často si musíte zvlášť zakoupit globální číslo, na které vám bude možné volat z veřejné telefonní sítě. Místo, odkud číslo pochází, je důležité pro lidi, kteří vám volají.", "en": "Often, you have to buy a global number separately that allows PSTN phones to call you. Where the number is from makes a difference for people calling you."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tam je odkázána pouze na sílu svalů.", "en": "There she is only at the mercy of the strength of her muscles."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evropa se teprve učí jíst hmyz, jinde je to běžné.", "en": "Europe is just learning to eat insects, elsewhere it is common."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Varuje dotyčné členy, aby věděli, že imunita končí v parlamentu a jakmile vykročí z parlamentu, jejich parlamentní imunita nefunguje.", "en": "It warns the members concerned to know that immunity ends at parliament and once they step out of parliament that parliamentary immunity does not operate."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nesluší se vydírat spojence tvrzením, že držet Makedonii mimo NATO vytváří vakuum, které bude dříve či později vyplněno. Taková slova také umenšují zjevný přínos Makedonie ke globální bezpečnosti.", "en": "It doesn’t suit allies to use blackmails, by saying that keeping Macedonia out of NATO constitutes a vacuum waiting to be filled sooner or later; this also lessens Macedonia’s evident contribution to global security."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo by směšné, kdyby nyní Skotsko volilo nezávislost jen proto, aby přijalo úsporná opatření diktovaná Berlínem a Bruselem.", "en": "It would be ridiculous now for Scotland to vote for independence only to accept austerity imposed by Berlin and Brussels."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předpokládaný pokles produkce obilovin je způsobený jak snížením hektarového výnosu o 3,7 procenta na 5,71 tuny z hektaru, tak poklesem osevní plochy.", "en": "The projected decline in grain harvest is due to a decrease in planted areas as well as a reduction in the yield per hectare by 3.7 percent to 5.71 tonnes per hectare."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jemen je plně závislý na dovozu potravin a pohonných hmot.", "en": "Yemen depends on food and fuel imports to meet the basic needs of the population."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oproti původním odhadům je však její množství nižší, ne 1000 m3, ale \"pouze\" 300-400 m3.", "en": "However, despite original estimates, its amount is lower than 1,000 m3, but \"only\" 300-400 m3."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Designers Valentino and Thom Browne unveiled an array of wacky oversized head gear for their SS19 collection on the runway which dazzled the style set at Paris Fashion Week.", "cs": "Návrháři Valentino a Thom Browne ukázali jako součást kolekce jaro – léto 2019 na molu soubor praštěných obřích pokrývek hlavy, které uchvátily milovníky stylu na pařížském Fashion Weeku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří uživatelé se potýkali s problémem po instalaci, konkrétně s chybovou hláškou „aktualizace softwaru selhala“.", "en": "Some have run into problems after that installation, being hit by an error message telling them that \"Software update failed.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policejní úřad zatím případ nekomentoval.", "en": "Police officials have not immediately commented."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tribunál má také právo zabavit majetek pachatele, pokud není pokuta zaplacena.", "en": "The tribunal also has the power to seize the property of an offender if a fine is not paid."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Firma musí mít certifikáty kvality, certifikace 170 zvláštních výrobních procesů a průkazy o kvalifikaci pro klíčové zaměstnance.", "en": "The company must have quality certificates, certification for 1270 special production processes and qualification certificates for key employees."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tenhle tým bude bojovat, což je moje pozice.", "en": "This team will fight, which is also my forte."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Využití civiln�� policie k zákroku proti demonstraci bylo odsouzeno z mnoha stran.", "en": "The use of civilian police to attack a rally was denounced by many."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý z nich se nacházel v samostatné místnosti v kancelářích ESPN v Los Angeles, dokud Garcia - neporažený šampion v lehké váze World Boxing Council - nesešel dolů do haly, kde přivítal Lomačenka, šampiona v pérové váze World Boxing Organization.", "en": "They were in separate rooms at ESPN offices in Los Angeles until Garcia, the unbeaten World Boxing Council lightweight champion, walked down the hallway to greet Lomachenko, the World Boxing Organization super-featherweight champion."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meunier said he is \"hopeful\" because \"if there's a silver lining of our pandemic, I think it showed that nature will come back and heal itself if we just relieved that pressure, that human pressure, off of it and allow it to happen. There's facts there now.\"", "cs": "Matt Meunier však stále doufá: „Pokud je něco dobrého na celé této pandemii, pak je to podle mne to, že se ukázalo, že se příroda vrací a dokáže se sama uzdravit, dáme-li jí prostor, polevíme-li v nátlaku. To jsou jasná fakta.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šest procent by ji nepodpořilo.", "en": "Six percent would not support her."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is hard to imagine more \"sweeping and vague \"national security\" legislation\" than this.", "cs": "Těžko si lze představit povrchnější a vágnější legislativu národní bezpečnosti."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě Pekingu a Tchien-ťin bylo dalších 26 měst v provinciích Che-pej, Šan-si, Šan-tung a Che-nan vybráno jako \"bezuhelné\".", "en": "In addition to Beijing and Tianjin, 26 other cities in the provinces of Hebei, Shanxi, Shandong and Henan, were listed for setting up coal-free districts."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neexistovalo žádné podezření, že Lamb, který učila dva online kurzy pro Delta State University v Clevelandu, Mississippi, by jel 300 mil na školní kampus, kde se policie domnívá, že zastřelil oblíbeného profesora Ethana Schmidta ve dveřích jeho kanceláře.", "en": "There was no indication that Lamb, who was teaching two online classes for Delta State University in Cleveland, Mississippi, had already traveled 300 miles to the school's campus, where police believe he shot and killed a well-liked history professor, Ethan Schmidt, in the doorway to his office."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní zabodoval i její mladší syn Harry, když se po 22 letech vypravil na stejné místo jako ona. Vypravil se na stanoviště odstraňování min v Diricu v Angole, rovněž nasadil speciální ochranný oblek a tvářil se přitom velmi zamyšleně. Jistě se neubránil vzpomínkám na milovanou maminku, o niž přišel v pouhých 13 letech.", "en": "Her younger son Harry made the same gesture when he went to the same site she visited 22 years ago. He went to the mine clearance site at Dirico, Angola, and he too donned a special protective body armour while being deep in thought. He surely couldn't help thinking back to his beloved mum, whom he lost when he was only 13 years of age."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At least 384 people have died after an earthquake hit the Indonesian island of Sulawesi on Friday.", "cs": "Nejméně 384 osob zemřelo poté, co v pátek došlo k zemětřesení na ostrově Sulawesi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A podle nové klauzule budou přípustní pouze kandidáti, kteří „milují zemi a Hongkong“.", "en": "And, according to a new clause, only candidates who \"love the country, and love Hong Kong\" would be allowed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Red Tide has also been observed in Pasco County.", "cs": "Červený příliv byl rovněž pozorován v okrese Pasco."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž polehává na červené pohovce v showroomu s nábytkem.", "en": "A man lounges on a red sofa in a furniture showroom."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kristýna Plíšková do finále neprošla, druhý titul jí zatím uniká", "en": "Kristýna Plíšková has not made it to the finals, she misses the second title"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The agency on Saturday was widely criticized for not informing that a tsunami had hit Palu, though officials said waves had come within the time the warning was issued.", "cs": "Agentura v sobotu sklidila všeobecnou kritiku za to, že neinformovala o tsunami v Palu, přestože úředníci uvedli, že vlny už dorazily na místo, když bylo varování vydáno."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Může být unavená, hovorná nebo být „v náladě“.", "en": "She can be sleepy, conversational or she can 'be in the mood'!\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nejhorší je, že s tím nemůžete vůbec nic udělat.", "en": "And the worst thing is that you can't do anything about it at all."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dav stojí venku a drží nahoře své telefony", "en": "A crowd is standing outside and holding up their cellphones"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Injekce musely být podávány tak často, aby se udržela dostatečná hladina protilátek, takže se ukázaly jako drahé a nepraktické.", "en": "The jabs had to be given so frequently to keep antibody levels topped up that they proved expensive and impractical."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy prepares to kick a goal shot", "cs": "Chlapec se chystá vykopnout míč na bránu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Audi upraví až 850 000 dieselových vozidel v reakci na ostrou odezvu", "en": "Audi to Modify Up to 850,000 Diesel Vehicles as Carmakers Face Backlash"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It can contain contact lists, to-do lists, calendar, music library and other personal and professional tools.", "cs": "Může obsahovat seznamy kontaktů, seznamy úkolů, kalendář, hudební knihovnu a další osobní a profesionální nástroje."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He told the police that Bhisham would frequently consume alcohol, create ruckus at home and misbehave with women family members because of which he decided to kill his brother,\" the spokesperson said.", "cs": "Řekl policii, že jeho bratr Bisham často pil, dělal doma kravál a neslušně se choval k ženám v rodině. Proto se rozhodl jej zavraždit,“ řekl policejní mluvčí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další zprávy Kevin Drawbaugh, úprava Jonathan Oatis", "en": "Additional reporting by Kevin Drawbaugh; Editing by Jonathan Oatis"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale nevíme, jak zákon nakonec vyzní, takže vše, co můžeme dělat, je spekulovat.", "en": "But we haven't seen how the law will play out, so all we can do is speculate."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Filip je teď v nejlepších rukou.", "en": "\"Filip is in good hands now."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Interaktivní design vyžaduje, abyste přehodnotili své domněnky o mediální produkci a naučili se přemýšlet nelineárně.", "en": "Interactive design requires that you re-assess your assumptions about media production and learn to think in a non-linear ways."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The UK's Civil Aviation Authority said today that 72 flights are scheduled to operate to bring back a further 16,000 people to the country following the collapse of travel group Thomas Cook.", "cs": "Britský úřad pro civilní letectví dnes uvedl, že po krachu cestovní kanceláře Thomas Cook je naplánováno 72 letů, které mají přivézt zpět do země dalších 16 000 lidí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro snoby jako jsem já, kteří tvrdí, že sport radši dělají než sledují, je těžké pochopit, co je tak úžasného na tom, hry místo skutečného hraní jenom pozorovat.", "en": "To snobs like me who declare that they'd rather play sports than watch them, it's hard to see the appeal of watching games rather than taking up a controller myself."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The surcharge - which is in addition to the present stamp duty, including the higher levels introduced two years ago on second homes and buy-to-lets - could be as much as three per cent.", "cs": "Příplatek, který je dodatkem k současné povinnosti plateb daně z koupě nemovitosti, včetně vyšších úrovní zavedených před dvěma lety u druhých domů a nákupu pro účely pronájmu, může dosáhnout až tří procent."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He also said he had tried to divorce Kardashian West, who he married in 2014.", "cs": "Rovněž řekl, že se pokoušel s Kardashianovou Westovou, s kterou se oženil v roce 2014, rozvést."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda také uvolní kontroly na pravomoci, které deleguje firmám, a ujistí se, že samotné firmy budou rozhodovat, jak řídit své podnikání.", "en": "The government will also loosen controls on the powers it delegates to companies, making sure that companies decide how to run their businesses."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jim Furyk's side need eight points from Sunday's 12 singles matches to retain the trophy.", "cs": "Strana Jima Furyka potřebuje získat v nedělních 12 zápasech singles osm bodů, aby si trofej mohla ponechat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said: \"I would like to apologise to my wife Kim for going public with something that was a private matter. I did not cover her like she has covered me.\"", "cs": "„Chtěl bych se omluvit své ženě Kim za zveřejnění něčeho, co je soukromou záležitostí. Nestaral jsem se o ni tak, jako se ona vždy starala o mne."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dík, dám si bacha.", "en": "Thanks, I'll be careful."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China's retaliatory tariffs early in the trade war were designed to hit exporters in states such as Iowa that supported Trump's Republican Party, Chinese and U.S. experts have said.", "cs": "Odvetná čínská cla zavedená na začátku obchodní války měla dopadnout na vývozce ve státech, jako je například Iowa, která podpořila Trumpovu Republikánskou stranu, jak řekli čínští i američtí experti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I said, \"Tashi, I love you so much, darling.", "cs": "Řekla jsem: „Tashi, mám tě moc ráda, miláčku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two chinese people are standing by a chalkboard.", "cs": "Dva Číňané stojí u tabule."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konflikt se rychle zvyšuje.", "en": "Conflict is rapidly increasing."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měli by pochopit, že pokud jako Češi bojují v ukrajinských praporech dobrovolníků a separatisté je zajmou, tak je po výslechu bez milosti zastřelí, stejně jako kteréhokoliv jiného cizince.", "en": "They should understand that if they are fighting as Czechs under Ukrainian banners of volunteers and separatists capture them, then after questioning them they will be shot without a pardon, just like any other foreigner."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She had died some time before hand and this was it all shutting down.", "cs": "Umřela krátce poté a bylo to, jako by se všechno zavřelo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není to moje zodpovědnost.", "en": "It's not my responsibility."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To dlouho vydržet nemůže,\" řekl Karel Schwarzenberg s tím, že dobu životnosti začínajícího volebního období odhaduje do dvou let.", "en": "\"It can’t last long,\" said Karel Schwarzenberg, adding that he predicts the lifetime of the starting electoral period will be two years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Aftershocks continued to rock the coastal city on Saturday.", "cs": "Následky otřásaly pobřežním městem i v sobotu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přední teologové připouštějí, že všechny posvátné texty jakéhokoliv náboženství byly napsány lidskýma rukama a tudíž jsou předmětem interpretací, dojmů a pohledů jejich primitivních a často předsudky svázaných politicky motivovaných autorů, čímž vysvětlují mnohé z protimluvů a nesrovnalostí v těchto knihách, zvláště pak těch v Bibli.", "en": "Leading theologians admit that all of the scriptures of any religion were written by human hands and were thus subject to the interpretations, impressions and perspectives of their primitive and often prejudiced and politically-motivated authors, and they cite this as the explanation behind many of the contradictions in those books, especially those in the Bible."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kansas City mayor welcomes federal help in solving murders, but worries about Trump's motives", "cs": "Starosta Kansas City vítá pomoc federálních agentů při vyšetřování vražd, ale obává se Trumpových motivů"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He erased her from his life,\" Hale said.", "cs": "„Vymazal ji ze svého života,“ řekl Hale."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, co byl „roky a roky oceňovaný hlavní produkt britské televize“, ale byla zároveň také „groteskní parodie černochů.“", "en": "But what was an \"award-winning light entertainment staple of British television for years and years\" was also a \"grotesque parody of black people.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A tamhle, ta postava v černé kšiltovce, to je Tomáš Rosický!", "en": "And that figure in the black jersey is Tomáš Rosický!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak já miluji archivy!“", "en": "Ah, I love archives!\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No tsunami was triggered this time, but more than 100 were killed by fallen buildings.", "cs": "Tentokrát se nezformovala žádná tsunami, ale více než 100 zemřelo kvůli padajícím budovám."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Volby 2016: Náskok Hillary Clintonové před Bernie Sanders se snížil o polovinu v národním hlasování", "en": "Election 2016: Hillary Clinton's lead over Bernie Sanders cut by half in national poll"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budou ji nadále obtěžovat?", "en": "Will they continue insulting her?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž s batohem kráčí po ulici.", "en": "A man wearing a backpack is walking down the street."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ačkoliv letos v srpnu oslavil osmdesáté narozeniny, je Shorter stále plný sil, což dokazuje i to, že pražský koncert na Strunách podzimu odstartuje jeho světové turné.", "en": "Although he celebrated his 80th birthday this August, Shorter is still full of energy, which is proved by the fact that the Prague concert at Strings of Autumn is the start of his world tour."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V absolutně demokratickém státě se jedná o nesmírně populárního republikánského guvernéra.", "en": "This is a Republican governor in an overwhelmingly Democratic state who is astonishingly popular."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The ill-fated F125 frigate made headlines last year, when the German Navy officially refused to commission the vessel and returned it to Blohm & Voss shipyard in Hamburg.", "cs": "Neblaze proslulá fregata F125 se dostala do novin minulý rok, když německé námořnictvo oficiálně odmítlo plavidlo uvést do provozu a vrátilo ho do loděnice Blohm & Voss v Hamburgu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakunin opustil plány na politickou kariéru, bude se věnovat vědě.", "en": "Yakunin abandons plans for a political career, will devote himself to science."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Délka služby u policie záleží na zdravotním stavu psa.", "en": "Their time in the police service depends on the dog's health."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "All 12 of his players played very well.", "cs": "Všech 12 jeho hráčů hrálo skutečně velmi dobře."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men and one women are standing in front of a stove cooking.", "cs": "Dva muži a jedna žena stojí u plotny a vaří."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of Asian people are crowded onto a floor resting.", "cs": "Skupina asijatů je nacpaná na zemi a odpočívá."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost FedEx uvádí, že očekává výdělek mezi $10,40 a $10,90 pro fiskální rok, který končí příští květen, což znamená pokles o 20 centů z předešlé předpovědi.", "en": "FedEx Corp. said that it expects to earn between $10.40 and $10.90 for the fiscal year that ends next May, down 20 cents from an earlier prediction."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump regularly takes questions when leaving the White House or participating in open sessions or press conferences with visiting dignitaries.", "cs": "Trump pravidelně odpovídá na otázky, když opouští Bílý dům, nebo se účastní otevřených setkání a tiskových konferencí s hodnostáři na návštěvě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není jediná, v oblasti takových míst vzniklo několik, popsal britský list The Times.", "en": "It was not the only one – several such sites have surfaced in the area, according to British newspaper The Times."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To znamená, že v létě budeme v Čechách na Hluboké a v okolí Českých Budějovic.", "en": "That means that in summer we’ll be in the Czech Republic in Hluboká and near České Budějovice."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scotland's independent schools maintain a track record of academic excellence, and this has continued in 2018 with another set of outstanding exam results, which is only strengthened by individual and collective success in sports, art, music and other community endeavours.", "cs": "Skotské nezávislé školy mají dlouhodobě vynikající akademické výsledky a tento trend pokračoval i v roce 2018, přičemž výjimečné studijní výsledky ještě podtrhují úspěchy jednotlivců i kolektivů ve sportu, umění, hudbě a dalším společném snažení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouze 13 zemí má s Čínou bezvízový styk, občané těch ostatních si musejí vízum vyřídit s předstihem.", "en": "Only 13 countries have visa-free entry to China, while the citizens of the others have to organise visas in advance."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi těmito dvěma rozměry je nicméně jasný rozdíl.", "en": "Nonetheless, there is a clear difference between these two dimensions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jeho zprávě se uvádí: „Byl předložen důkaz o tom, že na zranitelné členy některých etnických menšin, především na ženy a mladé lidi, byl vyvíjen nátlak, aby hlasovali podle vůle starších, a to především ve společenstvích pocházejících z Pákistánu a Bangladéše.“", "en": "His report says: \"Evidence was presented of pressure being put on vulnerable members of some ethnic minority communities, particularly women and young people, to vote according to the will of the elders, especially in communities of Pakistani and Bangladeshi background."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Harmonii byla v necelém roce života diagnostikována meningitida typu B, lékaři jí dávali pouze desetiprocentní šanci na přežití.", "en": "Harmonie fell ill with meningitis B when she was 11 months old. The doctors only gave her 10% chance of survival."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl používán ve střešních panelech, podlahových dlaždicích, bojlerových těsněních a dokonce v brzdovém obložení.", "en": "It was used in roofing panels, floor tiles, pipe insulation, boiler seals, even brake linings in cars."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle odhadů Palestinců a OSN ve válce zemřelo více než 2 100 Palestinců, z nichž tři čtvrtiny tvořili civilisté a nejméně 494 dětí.", "en": "The war killed more than 2,100 Palestinians, three-quarters of whom were civilians and at least 494 children, according to Palestinian and U.N. estimates."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpověď jsme nedostali, a proto jsme chtěli, aby kvóty byly ze závěrečného textu vypuštěny.", "en": "We didn't get an answer, so we requested that quotas be left out of the final text."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jedinci, kteří byli zapojeni po několik desetiletí, nám pomohli ocenit naše silné stránky a vášně, zatímco upřímně vyhodnocovali potíže, a dokonce i selhání.", "en": "Individuals who had been involved for several decades helped us appreciate our strengths and passions while candidly assessing difficulties and even failures."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobně podstavce z hornin ze zdejší oblasti tvoří zajímavou geologickou exposici.", "en": "Similarly, the pedestals made from rock from the local area form an interesting geological exposition."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Naši síť pro elektromobilitu jsme začali budovat teprve vloni,\" vysvětlila mluvčí firmy Jana Jusková.", "en": "\"We only started to build our electric vehicles network last year,\" the company spokeswoman Jana Jusková explained."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v červeném tričku vchází do podniku.", "en": "A man in a red shirt entering an establishment."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Členové poradního výboru FAA vyjádřili smíšené pocity, pokud jde o to, zda tato zařízení představují nějaká rizika.", "en": "FAA advisory committee members expressed mixed feelings about whether use of the devices presents any risk."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K nám mají ambici chodit jiní cizinci, Ukrajinci, Vietnamci a další, kteří Českou republiku berou jako cílovou zemi, získávají u nás azyly, ale zájem lidí z této migrační vlny, tedy ze Sýrie a dalších zemí, je limitně blízký nule.", "en": "Other foreigners, Ukrainians, Vietnamese and others, for whom the Czech Republic is a destination country, have ambitions to come here; they get asylum - but interest from this wave of migration, that is from Syria and other countries, is virtually zero."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They're nippers, very inquisitive ... they aren't out to hurt you.", "cs": "Jsou to zvědavci… nechtějí vám ublížit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rosického a spol. můžou fanoušci podpořit ještě před středečním zápasem proti USA (20:15).", "en": "Rosický and his associates can be supported by fans already before the Wednesday game against the USA (8:15 p.m.)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We've been tested over our games this far, and we're still unbeaten, so I have to be happy,\" he said.", "cs": "„V našich zápasech jsme prošli velkými zkouškami a pořád jsme neporažení, takže musím být šťastný,“ říká."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Navíc je nejvyšší soudce Evangelos Kalousis ve vězení, protože byl shledán vinným z korupce a zvrhlého chování.", "en": "Moreover, top judge Evangelos Kalousis is imprisoned as he found guilty of corruption and degenerate behaviour."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Voda na kafe začala vřít a vzápětí se kancelář naplnila vůní právě zalité kávy.", "en": "The water for the coffee was starting to boil and the office soon filled with the scent of freshly poured coffee."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malý chlapec jde po cestě obklopené vodou.", "en": "A young boy is walking up a path surrounded by water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemohou je zapnout, dokud letadlo nedosáhne výšky 3 kilometrů a kapitán nevydá povolení.", "en": "They're not supposed to restart them until the planes reach 10,000 feet and the captain gives the go-ahead."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You can imagine, the enemy was perched high on the mountains while our forces were fighting them from below. But the high morale and true of our forces won against mountains,\" he added.", "cs": "„Jen si to představte. Nepřítel se usadil vysoko v horách a naše jednotky tak byly nuceny s ním bojovat zdola. Nicméně vysoké nasazení a loajalita naší armády proti horám zvítězily…"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Procento takových není velké, ale dochází k tomu.", "en": "That's not a large percentage, but it's definitely happening."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže když tenhle týden uživatelům nabídla filtr, díky kterému měli šikmé oči, pokřivené zuby a nafouknuté tváře, někteří kritici to označili za rasistickou karikaturu Asiatů - „yellowface.“", "en": "So when it pushed a lens to some users this week that gave them slanted eyes, distorted teeth and puffy cheeks, some critics called it a racist caricature of Asian people - \"yellowface.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Viděl jsem z ní vyrobené ubrousky, které zářily v krbech na hostinách", "en": "I have seen napkins made of it glowing on the hearths at banquets"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do Evropy se v té době vydalo asi 1,5 milionu imigrantů.", "en": "At that time about 1.5 million immigrants were on their way to Europe."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man was taken to hospital with non-life threatening injuries.", "cs": "Muž mimo ohrožení života byl převezen do nemocnice."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Italian golfer Molinari shined in all of his rounds, becoming 1-of-4 players to ever go 5-0-0 since the tournament's current format begun in 1979.", "cs": "Italský hráč golfu Molinari pak zazářil ve všech svých kolech a stal se jedním ze 4 hráčů a dosáhl nejlepšího výsledku 5-0-0 od doby, kdy byl stávající formát turnaje v roce 1979 schválen."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předtím, než si knížku objednáte přes internet, ujistěte se, že je opravdu skladem, radí Gault.", "en": "Before ordering online, Gault says, be sure to check if the book is actually in stock."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Myslím si, že i tam by se mělo postupně zavést, aby mohli dostávat podkožní infuze,\" řekla.", "en": "\"I think subcutaneous infusions should be gradually introduced there too,\" she said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men smoking outside of a park.", "cs": "Dva muži kouří venku vně parku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pet owners who fail to walk their dogs face $2,700 fine", "cs": "Majitelé psů, kteří je nebudou venčit, mohou dostat pokutu 2 700 dolarů"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Může se v klidu vyspat.", "en": "You can sleep in peace."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá dívka kouká dalekohledem na pláž.", "en": "A little girl is looking through a telescope at the beach."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiný student, Mikel Sykes, uvedl, že mu Lamb řekl, že se potýká se stresem na konci akademického roku 2014-15.", "en": "Another student, Mikel Sykes, said Lamb told him he was dealing with stress at the end of the 2014-15 academic year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hokejový hráč ve žlutém dresu chrání bránu.", "en": "A hockey player in a yellow jersey is guarding the goal."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I always wanted to manage and now I am doing it, it feels the most comfortable I have been in my own skin throughout my entire adult life.\"", "cs": "Vždycky jsem chtěl být manažerem a teď to dělám a za celý svůj dospělý život si teď připadám nejspokojenější.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Louis Galicia řekl, že ho nenapadá, kdo by chtěl jeho mladšímu bratrovi ublížit.", "en": "Louis Galicia said he could not think of anyone who would want to hurt his younger brother."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Do dnešního závodu jsme vkládali naděje na dobré zakončení,“ řekl Johnston a dodal: „Prostě to nevyšlo.“", "en": "\"I went into today with some pretty good hopes of finishing well,\" Johnston said, adding, \"It just didn't work out.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v červeném triku zvedá paži k davu pod ní.", "en": "A woman in a red shirt raising her arm to the passing crowd below."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They must withdraw immediately and without any conditions,\" he told the assembly.", "cs": "„Musejí se stáhnout okamžitě a bez jakýchkoliv podmínek,“ řekl shromáždění."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His comments come as US. Secretary of State Mike Pompeo seems to be on the verge of restarting deadlocked nuclear diplomacy more than three months after the Singapore with North Korea's Kim Jong Un.", "cs": "Jeho prohlášení přichází v době, kdy americký ministr zahraničních věcí Mike Pompeo podle všeho vážně uvažuje o restartování stavu jaderné diplomacie více než tři měsíce po setkání se severokorejským vůdcem Kim Čong-unem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Graham Abbott byl v péči profesora Loic Lang-Lazdunskiho 19 měsíců.", "en": "By then, Graham Abbott had been in the hands of Prof Loic Lang-Lazdunski for 19 months."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale po mnoha situacích, kdy jsem před kolegy a kamarády bránil Obamovu administrativu, jsem, pokud jde o vysvětlení, která mohou poskytnout, dospěl na absolutní limit.", "en": "But, after the countless times in which I have found myself defending the Obama administration to colleagues and peers, I've reached a limit to the explanations that I can provide."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Spousta z nás se přistihne při sledování televizního pořadu, který nás informuje o procesu nebo zážitku, kterého se nikdy nezúčastníme nebo jehož znalost nikdy nevyužijeme.", "en": "So many of us find ourselves watching a television show that informs us of a process or experience in which we will never participate or apply that knowledge."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na to nezapomínej, soudruhu náčelníku!", "en": "Don't forget that, comrade superintendent!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It is an alarming trend to us,\" he said at a news conference. \"It is worrying to see these youths breaking the law and possibly having criminal records at such a young and tender age. We appeal to all youngsters to rethink their actions and hope the education sector and parents will help our young people to walk the straight and narrow path.\"", "cs": "„Je to pro nás alarmující trend,“ řekl na tiskové konferenci. „Je znepokojivé, že mladí lidé porušují zákon a mají záznamy v rejstříku trestů v tak mladém a nevinném věku. Vyzýváme všechny mladé lidi, aby přehodnotili své činy, a doufáme, že vzdělávací instituce a rodiče jim pomohou jít správným směrem.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mohl jí říct „miluju tě“, ale na to bylo moc brzo.", "en": "He could have said, \"I love you,\" but it was too soon for that."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Informace o ruských útocích se dostaly na veřejnost minulý měsíc, kdy Federální úřad pro vyšetřování (FBI) oznámil, že se zabývá útokem na servery stranického ústředí demokratů.", "en": "Information about Russian cyber attacks came to light last month when the FBI announced that it was investigating the attack on the Democratic Party's servers."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are very close to returning to the Pacific Ocean,\" he vowed in late August.", "cs": "„Jsme velmi blízko tomu, abychom se vrátili k Tichému oceánu,“ prohlásil slavnostně koncem srpna."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five weeks away from one of the most important elections in our lifetimes.", "cs": "Do jedněch z nejdůležitějších voleb našich životů zbývá pět týdnů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 13th World Rabies Day was marked in Accra on Wednesday with a call on pet owners to vaccinate their dogs in order to safeguard the lives of the citizenry.", "cs": "13. světový den boje proti vzteklině, který proběhl ve středu v Akkře, byl především výzvou pro majitele domácích zvířat, aby nechali očkovat své psy, a chránili tak životy dalších lidí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdravotníci se domnívali, že produkt obsahuje methanol, smrtelné činidlo, spíše než ethanol, který byl uveden jako aktivní složka.", "en": "Health officials surmised that the product contained methanol, a deadly agent, rather than ethyl alcohol, which was listed as the active ingredient."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Scottish Government has already committed to meet the cost of settled status applications for EU citizens working in its devolved public services.", "cs": "Skotská vláda už dříve vyjádřila svůj závazek pokrýt náklady na žádosti o status pobytu občanů EU, kteří pracují v přenesených veřejných službách."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Křesťanství začalo jako gnostická víra, následovali docéti a ebionité a jejich úplně jiné náhledy na Ježíše, které se nakonec zkombinovaly v jakémsi kompromisu nazvaném ortodoxie.", "en": "Christianity began with the Gnostic faith, and then the Docetics, and Ebionites, and their completely different perspectives of Jesus were eventually combined into a kind of compromise called Orthodoxy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledkem byla patologická fixace na matku a výrazně záporný vztah k otci. Situace poznamenala citový vývoj dcerky, která byla dokonce hospitalizovaná. Vyhrožovala totiž sebepoškozením v případě předání do péče otce.", "en": "This resulted in the girl's pathological fixation on her mother and a strongly negative relationship towards her father. This situation affected the emotional development of the daughter, who was even put in hospital due to threats to harm herself in case she is put in her father's care."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek, tedy pouze dva dny poté, co Facebook oznámil, že bude blokovat reklamní filtry na svých desktopových stránkách, společnost Adblock Plus na svých stránkách uveřejnila příspěvek, ve kterém se uvádí, že uživatelé mohou aktualizovat filtry v jejich programu a znovu zablokovat reklamu na této sociální sítí.", "en": "On Thursday, just two days after Facebook announced it would be blocking ad blockers on its desktop site, Adblock Plus published a blog post saying that users could update their filters in its program to block ads on the social network once again."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As for churches, he worries that the money from selling assets will not last as long as leaders expect it to, \"and sooner or later they'll be right back where they started.\"", "cs": "Pokud jde o kostely, obává se, že peníze z prodeje majetku nevydrží tak dlouho, jak někteří čelní představitelné předpokládají, „a dřív nebo později budou zase na začátku“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You are always publishing reports on coronavirus or coming up with arguments on Brexit.", "cs": "„Neustále publikujete nějaké zprávy ohledně koronaviru nebo přijdete s nějakými argumenty ohledně brexitu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dědek totiž Babiše v minulých parlamentních volbách podporoval.", "en": "Dědek supported Babiš in the last parliamentary elections."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle registrace u regulačních úřadů ke konci června vlastnil Genting kapitálový podíl 28 %, Apollo 20 % a soukromá investiční společnost TPG Capital LP 8 %.", "en": "Genting had a 28 percent stake, Apollo had a 20 percent stake and private equity firm TPG Capital LP had an 8 percent stake in the company as of the end of June, according to a regulatory filing."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se podíváme na výsledky mé práce za posledních jedenáct let, tak nevidím nikoho v ostravské sociální demokracii, kdo by inicioval a prosadil, někdy i proti členům strany, vznik tolika rozvojových věcí, jako třeba průmyslových zón či rozšíření vědecko-technologického parku.", "en": "When we look at the results of my work in the last eleven years, I don’t see anyone in the Ostrava’s Social Democratic Party who would initiate and enforce, sometimes even against party members, the creation of so many developments, such as industrial zones or expanding the science and technology park."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezitím maďarský zahraniční ministr Peter Szijjarto řekl, že jeho země také plánuje vybudovat plot z ostnatého drátu podél hranice s Rumunskem, aby zastavili uprchlíky, kteří se snaží o přechod přes jejich zemi, když je nyní dokončen plot na srbské hranici.", "en": "Meanwhile, Hungarian Foreign Minister Peter Szijjarto said his country is also planning to build a razor-wire fence along part of its border with Romania to stop the flow of migrants through the country, now that it has finished a fence on the Serbian border."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police placed him in a chokehold, and paramedics administered 500 milligrams of ketamine, a sedative, to calm him down.", "cs": "Policisté jej drželi v tzv. kravatě a zdravotníci mu aplikovali 500 mg ketaminu, sedativa ke zklidnění."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je zřejmé, že to spousta věcí může změnit, a nikdo nemůže doopravdy říct, že by nikdy nezměnil svůj názor.", "en": "Obviously, a lot can happen to change that, and no one can really say they would never change their mind."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Johnson je druhý s 2 243 body, tedy s rozdílem sedmi bodů.", "en": "Seven points behind, Johnson is second with 2,243."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Oregon has had the most cases of salmonella, with 51 infections, with Utah following close behind with 40 reported cases.", "cs": "Nejvíce případů nákazy (51) je v Oregonu. Následuje Utah se 40 nahlášenými případy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saudi Arabia To Offer Tourist Visas For First Time, Abolish Abaya Rule", "cs": "Saúdská Arábie nově zavede turistická víza a zruší povinnost nosit abáju"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kingfisher oznámil propad jak v zisku v polovině roku a prodeji potom, co skupina vzala na sebe náklady zavření obchodů.", "en": "Kingfisher posted a fall in both half-year profit and sales after the group shouldered the cost of shutting stores."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "PHE má jasnou povinnost informovat veřejnost o tom, co důkazy ukazují, a také co nezobrazují, zvláště když bylo tolik veřejného zmatku ohledně relativních nebezpečí ve srovnání s tabákem.", "en": "PHE has a clear duty to inform the public about what the evidence shows and what it does not show, especially when there was so much public confusion about the relative dangers compared to tobacco."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gól Filipa Djuričiče ale nebyl po zásahu videorozhodčího kvůli ofsajdu uznán.", "en": "However, Filip Djuričič's goal was disallowed for offside after the intervention of VAR."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Finanční krize v Asii vedla Fed ke snížení své referenční sazby o 0,75 procentního bodu během tři zasedání \"I přes omezené identifikovatelných dopadů na růst v USA,\" řekl Lacker.", "en": "A financial crisis in Asia led the Fed to cut its benchmark rate by 0.75 percentage point over three meetings \"despite limited identifiable implications for U.S. growth,\" Lacker said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Critics said Mr Corbyn was using her murder to score \"cheap political points\" while her husband Brendan Cox said the Labour leader was \"wrong\" to infer hateful language was a \"simple party political issue.\"", "cs": "Kritici říkají, že Corbyn použil její vraždu k získání „laciných politických bodů“, zatímco její manžel Brendan Cox uvedl, že vůdce labouristů „neudělal dobře“, když označil tuto štvavou kampaň za „jednoduchou stranickou záležitost“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový integrovaný newsroom společnosti Economia v pražském Karlíně.", "en": "The new integrated newsroom of the company Economia in Prague’s Karlín district."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Miloš Zeman ve středu propůjčí generálskou hodnost plukovníku Pavlu Lipkovi.", "en": "President Miloš Zeman is going to grant the rank of general to Colonel Pavle Lipka on Wednesday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedinou pomocí je seškrtat příjmy a veřejné výdaje – k čemuž vybízí Německo.", "en": "The only recourse is to slash wages and public spending - spurred on by Berlin."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The vast majority of defectors from the North are eventually offered South Korean citizenship.", "cs": "Velká většina uprchlíků ze Severu dnes získává nabídku na jihokorejské občanství."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Macedonians go to polls in referendum on changing country's name", "cs": "Makedonci půjdou hlasovat o změně názvu země"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Koupelna je nadčasová a také dostatečně bezbariérová.", "en": "The bathroom is timeless and is also sufficiently barrier free."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I believe 'ye' is the most commonly used word in the Bible, and in the Bible it means 'you,'\" West said earlier this year, discussing his album title with radio host Big Boy.", "cs": "„Podle mého názoru je „ye“ nejpoužívanější slovo v Bibli, kde znamená ‚ty‘,“ nechal se West slyšet začátkem letošního roku, když o svém albu mluvil s rozhlasovým moderátorem Big Boyem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Český poslanec Evropského parlamentu za hnutí ANO Pavel Telička odložil chystanou čtvrteční cestu do Baku, protože mu ázerbájdžánské úřady dnes zrušily oficiální část návštěvy.", "en": "Czech European MP Pavel Telička (ANO) has postponed his journey to Baku on Thursday after the Azerbaijan authorities today cancelled the official part of his visit."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezoteliom je obzvlášť destruktivní, protože samotný mechanismus toho, co nás udržuje při životě - samotné dýchání - je to, co způsobuje rakovinu, která zabíjí.", "en": "Mesothelioma is particularly pernicious, because it is the mechanics of how we stay alive - the very act of breathing - that causes the cancer that kills."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé zdroje uvádějí, že už to dávno překročilo stovku mužů.", "en": "Some sources say that the number exceeded a hundred men just recently."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Netherlands-based UN body has no power to award Chilean territory, and has stipulated that it will not determine the outcome of possible talks.", "cs": "Orgán OSN sídlící v Nizozemí nemá kompetenci k přidělení části chilského území a uvedl, že nemůže určit výsledek možných jednání."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podnikoví vedoucí se obecně moc nechtějí chlubit protiopatřeními, která učinili, aby tím případně neposkytli útočníkovi výhodu.", "en": "Corporate leaders are not generally keen to boast about the countermeasures they have taken, in case this hands an advantage to an attacker."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than 1,100 people were killed.", "cs": "O život přišlo přes 1 100 lidí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men are standing at telephone booths outside.", "cs": "Dva muži stojí ve venkovních telefonních budkách."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paradoxně ani tento divoký mix mu k titulu nepomohl, skončil čtvrtý.", "en": "Paradoxically, this wild mixture did not help him, and he finished fourth."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The center was monitoring multiple rumblings and tremors.", "cs": "Centrum monitorovalo několik případů burácení a chvění."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejný poměr bude i v případě těžby radioaktivních hornin.", "en": "The same proportions shall apply to the extraction of radioactive rocks."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten ovšem upozornil, že byl zvolen před pouhými dvěma dny.", "en": "He did point out, however, that he had only been elected two days earlier."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But Mechichi was not one of the names proposed by the governing political parties to President Kais Saied.", "cs": "Mašíšího jméno však původně nefigurovalo na seznamu navrhovaných kandidátů na premiérské křeslo, který vládnoucí politické strany předložily prezidentovi Kaísi Saídovi."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina cyklistů jedoucích po horské cestě.", "en": "A group of bicyclers ride on a mountainous path."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak jim jednoduše říkám, že je mučí a zabíjejí.", "en": "Then I simply tell them that they are torturing and killing."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž na kole šlape skrze klenutý průchod.", "en": "A man on a bicycle pedals through an archway."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dr. Cervantes-Barraganová k tomu dodala: „Každý z nás by nejspíš měl usilovat o vývoj těchto buněk, protože kontrolují zánětlivost vnitřního povrchu střev.", "en": "She said: 'The development of these cells is probably something we want to encourage since these cells control inflammation on the inner surface of the intestines."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Projekt RuNet Echo oslovil Facebook, aby se k této události vyjádřil, jeho zástupce řekl, že tyto události „zkoumají“.", "en": "RuNet Echo has reached out to Facebook for comment, and a Facebook representative has said they are \"looking into\" the matter."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than one billion people use Facebook worldwide, but the social media giant has come under pressure to combat the platform's impact on mental health.", "cs": "Na celém světě používá Facebook více než miliarda lidí, ale gigant sociálních médií se dostal pod tlak, aby bojoval proti dopadům této platformy na lidskou psychiku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Upřímnou soustrast obětí bombového útoku.", "en": "My condolence to victim of the bomb blast. — ONI GABRIEL (@onigabby1) April 16, 2014"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pracoval jsem v nemocnici, kde byla prokázána přítomnost azbestu,“ říká, „ale ve svém případě to nemůžu prokázat.", "en": "\"I have worked at a hospital where positive asbestos claims have been made,\" he says, \"But I can't prove it in my case."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man on a lawn mower drives past a car.", "cs": "Muž řídící zahradní sekačku projíždí kolem auta."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto všechno se stávám nepohodlným.", "en": "Despite everything, I am becoming inconvenient."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže když jsem si v Koránu přečetla pasáž, která říká, že Bůh řekl Prorokovi, aby schoval své ženy před zraky ostatních, řekla jsem si: Já nejsem Prorokova žena, tak proč bych se měla schovávat?", "en": "When I read a passage in the Quran which says that God told the Prophet to hide his wives from the eyes of the others, I said to myself,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is walking across a step ladder bridge between two mountains.", "cs": "Žena přechází po štaflovém žebříku mezi dvěma horami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruský seznam zakázaných webových stránek se také plní stránkami souvisejícími s protesty, poskytovatelé internetového připojení jsou totiž žádáni, aby blokovali jakýkoli materiál týkající se 15. ledna.", "en": "The Russian Internet blacklist is also filling up with protest-related links, as ISPs are asked to block any content that relates to January 15."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takový stát by podle něj ani neměl existovat.", "en": "He says such a state should not exist."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To není náhoda.", "en": "It's not a coincidence."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lt Col The Reverend Bernard Vann won the award on 29 September 1918 in the attack at Bellenglise and Lehaucourt.", "cs": "Podplukovník reverend Bernard Vann ocenění získal za útok na Bellenglise a Lehaucourt dne 29. září 1918."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Infekční onemocnění je takové, které je způsobeno patogenem, jako je virus, bakterie, houba nebo jiný parazit.", "en": "An infectious disease is one that is caused by a pathogen, such as a virus, bacterium, fungus or other parasites."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někdy se tyto knížky v podstatě půjčují v podobě elektronické licence platné po určitou dobu od distributorů jako Amazon.com, Chegg a Barnes & Noble Inc.", "en": "Sometimes those books are essentially rented by providing the electronic license for a specific period from distributors such as Amazon.com, Chegg and Barnes & Noble Inc ."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "David Attenborough working on new documentary about animals and colour", "cs": "David Attenborough pracuje na novém dokumentu o zvířatech a barvách"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The European tobacco products directive restricts the advertising of e-cigarettes and ensures that e-liquids cannot contain ingredients that are known to be harmful.", "cs": "„Evropská směrnice o tabákových výrobcích omezuje reklamu na elektronické cigarety a zajišťuje, aby e-kapaliny neobsahovaly složky, o nichž je známo, že jsou škodlivé."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "So what does the future have in store for Thunberg? Well that depends how you look at Cullis-Suzuki's example. On one hand, none of her worst fears came to pass. On the other, world governments still have ecological problems to contend with, and are still being lectured by children about them.", "cs": "Co tedy pro Thunbergovou chystá budoucnost? To záleží na tom, jak se podíváme na příklad Cullis-Suzukiové. Na jedné straně se nevyplnila žádná z jejích největších obav. Na druhou stranu mají světové vlády trvalé ekologické problémy, se kterými se musejí potýkat, a děti o nich stále přednášejí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The University of Dundee students were named as top graduates in their respective fields in Europe in the 2019 Global Undergraduate Awards, whilst five other students from the same university were praised by the judges.", "cs": "Studenti Univerzity Dundee byli oceněni jako nejlepší absolventi ve svých oborech v Evropě v roce 2019 a byla jim udělena cena Global Undergraduate Awards a pět dalších studentů ze stejné univerzity porota pochválila."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dovedu si představit, že by sociální demokracie mohla mít lepší volební výsledek.", "en": "I can imagine that social democracy party could have had a better outcome in the election."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až v roce 2008 se Chlumští rozhodli, že větrné kolo opět opraví a uvedou znovu do chodu.", "en": "It was only in 2008 that the local inhabitants decided to repair the windwheel and put it back into operation"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na několika místech se konaly protiromské pochody.", "en": "In some locations, anti-Roma marches have taken place."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současnosti je většina pracovníků mužského pohlaví.", "en": "Currently the majority of staff are men."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A jsou také velmi rozzlobení na Washington.", "en": "And they are angry at Washington, too."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pes shrnul koberec, prezident zakopl a skončil o berlích", "en": "Dog rumples up carpet, president trips up and ends up on crutches"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Široký nízkotlaký systém asi 350 mil (560 km) jižně od nejjižnějších Kapverdských ostrovů má pravděpodobnost 60 procent ve vznik tropického cyklonu v příštích 48 hodinách, uvedlo v úterý americké Národní hurikánové centrum.", "en": "A broad low-pressure system about 350 miles (560 km) south of the southernmost Cape Verde Islands has a 60 percent chance of developing into a tropical cyclone in the next 48 hours, the U.S. National Hurricane Center said Tuesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Některé osoby jsou v život ohrožujícím stavu, který vyžaduje operaci, ale u většiny dětí to tak není,\" řekl.", "en": "\"Some people have life-endangering conditions that require surgery, but most kids do not,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Weeks ago, worldwide media reported that the former pilot had been admitted for treatment at a hospital in Paris. Sabine Kehm, Schumi's long-time manager and longtime family friend of the Schumacher family, made the statement.", "cs": "Před několika týdny oznámila média po celém světě, že bývalý pilot formule 1 byl přijat na léčbu v jedné pařížské nemocnici. Sabine Kehmová, dlouholetá Schumiho manažerka a přítelkyně rodiny Schumacherových, učinila prohlášení."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Skoda to provide drivers with voice activated digital assistant", "cs": "Škoda představí řidičům digitální hlasovou asistentku"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dark colored Mercury car parked in front of PNC Bank.", "cs": "Tmavě zbarvené Mercury auto zaparkované před PNC bankou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is sitting on door steps in front of a house.", "cs": "Muž sedí na schodech u domovních dveří."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His lawyers are set to sue German news magazine Der Spiegel, which published the allegations.", "cs": "Jeho právní zástupci se chystají žalovat německý zpravodajský časopis Der Spiegel, který obvinění otiskl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are not asking their permission.\"", "cs": "„Nepotřebujeme se jich ptát.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Se slzami v očích řekla, že Patek měl být odsouzen k smrti.", "en": "Fighting back tears, she said Patek should have been sentenced to death."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lay said the letters all have a message at the bottom urging people to go paperless. \" I'm thinking they had to take down half of a forest just to send this,\" she said.", "cs": "Layová řekla, že všechny dopisy obsahují v dolní části sdělení apelující na adresáta, aby řešil administrativu elektronickou cestou. „Myslím, že museli pokácet půlku lesa, aby to všechno poslali,“ prohlásila."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý měsíc Mark Rosenker ze Státního výboru pro bezpečnost v dopravě, odborník na národní bezpečnost v dopravě při CBS News, řekl, že mobilní telefony se i nadále považují za riziko.", "en": "Last month, National Transportation Safety Board Mark Rosenker, a CBS News national transportation safety expert, said that cell phones are still considered a risk."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Představ si, že jsem dostal pokutu za to, že nemám vyvěšen návod na mytí rukou,\" sdělil mi slabým hlasem.", "en": "\"Imagine being fined for not having a guide to washing your hands,\" he said in a feeble voice."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Batten se v roce 2008 zařadil na 190. místo na seznamu 400 nejbohatších Američanů, přičemž hodnota jeho majetku byla odhadnuta na 2,3 miliardy amerických dolarů.", "en": "Batten was ranked 190th on the 2008 400 Richest Americans list with an estimated fortune of $2.3 billion."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od počátku sledování do konce září testy HIV potvrdily u 1710 mužů a 353 žen.", "en": "From the start of monitoring to the end of September, tests confirmed HIV in 1710 men and 353 women."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A fireman on a ladder fixing a telephone pole with flames in the background.", "cs": "Hasič opravuje telefonní sloup na žebříku s zatímco za ním plápolají plameny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z devadesáti procent byla zasažena tvář, kterou se lékaři pokoušeli dát dohromady pomocí kůže z jiných částí pacientova těla.", "en": "Ninety percent of his face was affected, and the doctors attempted to piece it back together with skin from other parts of the patient's body."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nemám se čeho bát, Kaczyński mě nezastraší,\" odvětil Tusk a vyčetl současnému vedení země, že se snaží justici zneužívat proti politickým soupeřům.", "en": "\"I have nothing to fear, Kaczynski doesn't intimidate me,\" responded Tusk, reproaching the country's current leaders for trying to pervert justice to attack his political rivals."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Matka a její mladý syn užívající si krásný den venku.", "en": "A mother and her young song enjoying a beautiful day outside."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Anna De Lutisová uvedla, že spolu s Luigim, který zemřel v roce 2012, doufali, že převod majetku na syny proběhne po dobrém.", "en": "Anna De Lutis says she and Luigi, who died in 2012, hoped to pass down their properties to their sons amicably."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novinářka Miriam Ramirezová popadla několik cedulí a vydala se následujícího rána demonstrovat před kancelář státního zástupce kvůli dalšímu novináři.", "en": "Reporter Miriam Ramirez grabbed a few of the signs and headed out the next morning for a demonstration at the local prosecutor's office over yet another journalist."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are more than 300,000 people living there,\" the Red Cross said in a statement, adding that its staff and volunteers were heading to the affected areas.", "cs": "Červený kříž ve svém prohlášení uvedl, že v oblasti žije více než 300 000 lidí, a doplnil, že do zasažených míst míří jeho pracovníci a dobrovolníci."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Here is a picture of a teenager trimming his brother's head hair.", "cs": "Obrázek teenagera, který holí hlavu svému bratrovi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úředníci určili, že bude jeden milion riyalů (£ 174.000) věnován příbuzným zabitých, a stejnou částku pro trvale zraněné.", "en": "Officials ordered one million riyals (£174,000) be paid to the relatives of those killed, and the same amount to those permanently injured."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie obvinila manažera CzechTourismu Aleše Pangráce kvůli smlouvám na propagaci", "en": "CzechTourism manager Aleš Pangrác accused by the police over promotion contracts"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale ve fotbale je možné všechno.", "en": "But in soccer everything is possible."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolo větrníku nad Chlumem se po letech opět točí.", "en": "After years of inactivity, the wheel of the Chlum windmill is again turning."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fox News political analyst Brit Hume, a veteran of more than 50 years in journalism who had a 1989-1996 stint as ABC's chief White House correspondent, said reporters today display \"aggressive behavior\" in the briefing room because of their contempt for Trump.", "cs": "Politický analytik Fox News Brit Hume, novinářský veterán s více než 50letou zkušeností, který v letech 1989-1996 působil jako hlavní korespondent stanice ABC z Bílého domu prohlásil, že dnešní reportéři se kvůli svému opovržení Trumpem v konferenční místnosti „chovají agresivně“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "pár plyšových zvířat, medvěd a sob, přivázaných na větvi stromu", "en": "a pair of stuffed animals, bear and reindeer, are tied to a tree branch"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyhláška se ze stejných důvodů nebude měnit ani v případě pouličního umění, takzvaného buskingu.", "en": "For the same reasons, the regulation will not be changed even for street art, known as busking."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V tomto okamžiku začali členové skrývat výbavu a v podstatě dali přednost blahobytu bratrství před životem Michaela Denga,\" uvedl náčelník Wagner.", "en": "\"At this point, members began to hide paraphernalia and basically put the fraternity's well-being over that of Michael Deng's,\" Chief Wagner said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man sits with his dog in front of a painted wall.", "cs": "Muž sedí se svým psem u stolu před pomalovanou zdí"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na útočné akci se prý podílely dvě ruské zpravodajské služby.", "en": "It is alleged that two Russian intelligence agencies were involved in the attack."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "David Fiala ovládá velmi dobře synergii komunikace mezi redakcí, studiovým řízením a grafickým oddělením, což je podstata práce art directora zpravodajství.", "en": "\"David Fiala is very good at team work and communication among news desks, studio management and the graphics department, which is basically the work of a news art director."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to i přesto, že mě kolega jednou upozorňoval na nějaké protimuslimské demonstrace.", "en": "A colleague once warned me, however, about anti-Muslim demonstrations."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nepila tvrdý.", "en": "And I didn't drink hard liquor."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po třech týdnech od počátku onemocnění larvy většinou spontánně opustí zažívací trakt.", "en": "After three weeks from the onset of the disease, the larvae usually spontaneously leave the digestive tract of the host."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpadky a staré hračky se povalovaly v zarostlé části obecního domu", "en": "Rubbish and old toys have been thrown down the overgrown side of the council house"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo se na ně nedívá - možná právě proto, že jsou jenom pro dekoraci a některé jsou tak vysoko na zdi, že se na ně nedá dosáhnout.", "en": "Nobody is looking - perhaps because they are merely decoration, some so high up the wall that it would be impossible to touch them."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A former West collaborator, JAY-Z, has also made do with or without a hyphen and capitals.", "cs": "Bývalý Westův spolupracovník JAY-Z své jméno také střídavě psal se spojovníkem a bez něj a velkými i malými písmeny."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na toto téma Mutko řekl: „Vedeme vyšetřování, jelikož náš antidopingový systém očividně selhal.", "en": "Referring to the matter, Mutko said: \"We are conducting the investigation, as our anti-doping system admitted a failure."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zapotřebí bude přiměřených finančních zdrojů,\" varuje text předložený ministrům ke schválení.", "en": "\"Appropriate funds will be required,\" warns the text submitted to ministers for approval."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the Cromwell Society described Mr Crick's suggestion as \"folly\" and \"attempting to rewrite history.\"", "cs": "Ale Cromwell Society označila návrh pana Cricka jako „pošetilý pokus o přepisování dějin“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V sousední Francii je podle zpravodajské reportáže na France 24 problematika pohlaví stále ještě kontroverzní.", "en": "In neighboring France, gender issues are still controversial, according to a news report on France 24."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Officers described the shooting, which took place at about 02:30 BST, as a \"random act.\"", "cs": "Policisté popsali střelbu, která se odehrála kolem 02:30 BST, jako „náhodný čin“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v růžové košili má na sobě brýle.", "en": "Woman in a pink shirt and wearing glasses."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indeed, I know I am more fortunate than some of my colleagues as the comments directed at me tend to be political.", "cs": "Ve skutečnosti jsem si vědom, že mám větší štěstí než někteří mí kolegové, protože komentáře mířené na mou osobu bývají politického rázu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když jsou skoky na trampolíně olympijským sportem od roku 2000, kdy byly poprvé uvedeny na hrách v Sydney, zůstává po 16 letech intervencí tento sport téměř bez povšimnutí - mnoho lidí, kterých jsem se dotazoval, ani nevědělo, že je to olympijský sport.", "en": "Though trampoline has been an Olympic event since 2000, when it debuted at the Sydney Games, it has spent the intervening 16 years so barely acknowledged that many I surveyed did not realize it was an Olympic sport at all."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two small girls playing in a multicolored ball pen.", "cs": "Dvě malé dívky si hrají v bazénku s barevnými míčky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můj syn byl můj nejlepší přítel.“", "en": "My son was my best friend.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He had five total tackles Saturday before exiting the game, which brought his season total to 18 tackles.", "cs": "V neděli si připsal pět zákroků, než zápas opustil, což pro něj znamená celkově 18 zákroků za sezónu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A co Šural?", "en": "And what about Šural?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tito agenti mají na starost poskytování správních a právních služeb podle článku 247 ústavy Pákistánské republiky.", "en": "These agents are responsible for providing government and judicial services under Article 247 of the Pakistani Constitution."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "První opravdové teleskopy byly nicméně zkonstruovány v Evropě na konci 16. století.", "en": "However, the first true telescopes were made in Europe in the late 16th century."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said: \"My experience with tax when you're in the Labour Party is be really careful because the public out there aren't sitting there worried as to whether you are going to raise taxes or not, they are probably worried that you are going to raise taxes so you've just got to be mindful of that concern.\"", "cs": "Sám řekl: „Moje zkušenost s tématem daní v Labour Party je, že člověk musí být skutečně velmi opatrný, protože veřejnost se nebojí, zda někdy zvednete daně nebo ne. Bojí se pravděpodobně, že daně určitě zvednete. Takže v tomto směru musíte být opatrní.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle vyjádření policie vesničané házeli po příslušnících kamení a odpovědí jim byly výstražná střelba.", "en": "Police said the villagers threw rocks at officers, who responded by firing warning shots."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Stalo se, že divadla byla zarezervována pro show, ale protože obavy převládly, ztratila zájem,\" říká. „Byli jsme v Bradfordu, což je podle mého názoru jedno z nejchudších měst s největší koncentrací Pákistánců ve Spojeném království, a zcela určitě zde byli lidé, kteří s tématem měli problém.", "en": "\"I've had theaters book the show, and then drop it because they were worried,\" she says. \"We were in Bradford, which I think is one of the poorest cities and the largest concentrations of Pakistani people in the UK, and there were definitely people in the audience who had an issue with it."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není třeba vybudovat ohromnou těžkopádnou technologickou infrastrukturu, která se nevyhnutelně rozšíří na evidenci každodenních výjezdů a příjezdů jednotlivců.", "en": "There is no need to build an enormous, unwieldy technological infrastructure that will inevitably be expanded to keep records of individuals' everyday comings and goings."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People walk down a brick road lined with cars.", "cs": "Lidé jdou po dlážděné silnici, na které stojí auta."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Geiger developed a method for detecting and measuring radioactivity, an invention that eventually led to the device known as the Geiger Counter.", "cs": "Geiger vymyslel metodu detekce a měření radioaktivity a tento vynález nakonec vedl k sestrojení zařízení známého jako Geigerův–Müllerův počítač."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouhých osm týdnů předtím, než první skupina lékařů přejde pod novou smlouvu, je nutné dosáhnout pokroku a dochází čas.", "en": "With just eight weeks before the first group of doctors are moved onto the new contract, progress needs to be made and time is running out."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small boy wearing a red helmet rides his bicycle down a patterned path.", "cs": "Malý kluk s červenou helmou jede na kole vzorovanou cestou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The city of Palu, which has more than 380,000 people, was strewn with debris from collapsed buildings.", "cs": "Město Palu, kde žije přes 380 000 lidí, bylo zasypáno troskami zřícených budov."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čím dříve zasáhneme, tím větší je naděje, že se nám podaří nemoc zastavit a oddálit invalidizaci, vysvětluje MUDr. Eva Medová z Neurologické kliniky Všeobecné fakultní nemocnice v Praze.", "en": "The earlier we intervene, the greater the hope that we can stop the disease and postpone invalidisation, explains MUDr. Eva Medová from the Neurological Clinic of the General Faculty Hospital in Prague."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl stands in a puddle outside.", "cs": "Malé dívka stojí venku v louži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při milostném spojení žena může mít v ruce ovládač a určit si intenzitu vibrací.", "en": "While making love together, both men and women can have the control in their hand and alter the intensity of the vibrations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V českých podmínkách, kde zákony nepovolují eutanazii, to legálně nejde.", "en": "Not legally in the Czech Republic, since laws here do not permit euthanasia."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ohrožen byl však až těžbou hornin v lomu na jižní straně.", "en": "However, it was not threatened until the mining of rock started at a quarry on the south side."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to jak pro malá 'obslužná' centra, tak pro velké projekty v Praze, nebo středně velké projekty, nebo rozšíření v regionálních městech.", "en": "And that is for both small \"service\" centres and for large projects in Prague, or medium-sized projects, or expansions in regional cities."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sadly the work of a small minority of cavalier companies mean you have to view advertising images, particularly online, with a very sceptical eye.", "cs": "Slušných firem je bohužel velmi málo, takže jste nuceni se na každou reklamní fotografii dívat velmi skepticky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A New York Mets player is walking on a green field.", "cs": "Hráč New York Mets jde po zeleném hracím poli."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He was quite a quiet man, and he wasn't a boastful person,\" she said.", "cs": "„Byl to celkem tichý muž a nikdy se nevychloubal,“ řekla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When Alan was just one-week old he weighed around eleven stone.", "cs": "Když byl Alanovi pouhý jeden týden, vážil téměř sedmdesát kilogramů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stále hraje třetina z původních 12 hudebních systémů.", "en": "One-third of original 12 music systems are still playing."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "On pro mě není žádný kuchař, je to televizní klaun.", "en": "If you ask me, he's no chef, he's a TV clown."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think that means the messages were not delivered,\" he said.", "cs": "„Myslím, že to znamená, že ty zprávy nedošly,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Své možnosti zatím naznačil na závodech NCAA, které pravidelně vyhrával, letos v únoru si na jednom z nich vylepšil vnitřní osobní rekord na 5,93 m. Loni v srpnu získal zlatou medaili na panamerických hrách v Limě, už v roce 2017 se probojoval do americké výpravy na světový šampionát, kde skončil 13.", "en": "He showed his possibilities at NCAA's competitions, which he won regularly, he achieved his personal record with 5,93 metres at one of them this February. Last August, he got the gold medal at the Pan American Games in Lima, in 2017 he made it to the American team at the World Championship, where he was placed 13th."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky sledovacímu zařízení na krku mohli vědci pozorovat každý její krok.", "en": "Researchers could see every step she took thanks to the tracking device on her neck."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The debates included technology advancements in warfare and the future of work with increasing reliance on machines, as well as a case study examining the Christchurch, New Zealand, massacre and decisions taken by social media companies after video spread of the carnage.", "cs": "Diskuze se týkaly technologického pokroku ve vojenství a budoucnosti práce se zvyšujícím se používáním strojů, a také případové studie, která se zabývá masakrem v Christchurch na Novém Zélandu a opatřeními společností provozujících sociální média, která tyto společnosti přijaly poté, co se video masakru rozšířilo na sociálních sítích."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naopak nejmenší zájem je o odlehlé stanice v pohraničí, například v Bohumíně či v Prachaticích, které často zůstávají po celý den bez využití.", "en": "On the contrary, the least popular are out-of-the-way charging stations in border areas, for example in Bohumín or Prachatice, which are hardly used all day long."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Seznam, na který se dostal, ale bohužel patří unikátním stavbám, kterým hrozí zánik.", "en": "Unfortunately, the list it belongs to is that of unique buildings that are in danger of collapse."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A large brown dog is sticking his face in the sprinkler.", "cs": "Velký hnědý pes strká čumák před rozstřikovač."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men, aged 33, 34 and 39, have been arrested after a car was repeatedly rammed into a house in Londonderry.", "cs": "Tři muži ve věku 33, 34 a 39 let byli uvězněni poté, co autem opakovaně narazili do domu v Londonderry."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many people are walking in the city near tall buildings.", "cs": "Mnoho lidí jde městem blízko vysokých budov."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do povědomí lidí vešel především svou speciální a obecnou teorii relativity, která doposud nejlépe popisuje vesmír ve svém gigantickém poměru.", "en": "He primarily entered public consciousness through his special and general theories of relativity, the best descriptions yet provided of the universe in its gigantic dimensions."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "2letá Harmonie-Rose Ivy Allenová, jež od 11 měsíců žije bez rukou a nohou dostala novou kamarádku.", "en": "Two-year-old Harmonie-Rose Ivy Allen, who lost all her limbs when she was 11 months old has a new friend."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dlouhé žebrované listy banánovníku jsou velmi rozšířené v řadě zemí Asie či Jižní Ameriky také jako \"pomůcka\" pro přípravu nejrůznějších pečených, vařených a smažených jídel, která se do nich balí podobně jako do alobalu.", "en": "Long ribbed banana leaves are widespread in many countries in Asia and South America as tools to prepare a variety of baked, boiled or fried foods, which are packed into them like in an aluminium foil."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Creative commons.", "en": "Creative commons."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paniai je mezi obyvateli Papuai známa jako „tragické a zapomenuté místo“.", "en": "Among the people of Papua, Paniai is known as \"a tragic, forgotten place.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Platební karta navíc představuje oproti hotovosti mnohem spolehlivější způsob, jak o své peníze nepřijít. Při ztrátě plné peněženky se její majitel už nemusí dočkat peněz, které v ní nosil. Pokud však přijde jen o svou platební kartu, snadno ji může po telefonu nebo prostřednictvím internetového bankovnictví okamžitě zablokovat. Při rychlém jednání tak nemusí utrpět vůbec žádnou finanční ztrátu. \"Uchovávat peníze na bankovním účtu má kromě jejich spolehlivé ochrany i další výhody. U NEO účtu je to například úrok 1,6% ročně, který patří k nejvyšším mezi běžnými i spořicími účty. Jeho založení a správa probíhá kompletně online bez nutnosti návštěvy pobočky. Peníze na bankovním účtu jsou navíc pojištěny až do výše 100 tisíc eur a vedení účtu je zcela zdarma,\" doplňuje Kateřina Petko.", "en": "Unlike cash, a payment card is safer in terms of not losing money. When a full wallet is lost, the owner may not necessarily be reunited with the money that was inside. However, if it's only a payment card that gets lost, the holder can block it immediately, which can be done easily by phone or via online banking. If they act fast, they may not have to suffer any financial loss whatsoever. \"As well as the reliable protection, there are other advantages to keeping money on a bank account. For instance, NEO account has an annual interest rate of 1.6 per cent, which is one of the highest among both current and savings accounts. The account can be opened and operated fully online without having to visit a branch. Furthermore, the money on the bank account is insured up to 100 thousand Euros, and there is no fee to maintain the account,\" adds Kateřina Petko."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Návštěvníci hostelu byli povětšinou občané ze Spojených arabských emirátů.", "en": "The hostel's guests were mostly citizens of the United Arab Emirates."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na otázku, kdo s největší pravděpodobností vyhraje nominaci GOP, čtyři z 10 řekli, že by Trump byl nejlepší volbou, podle průzkumu CNN/ORC z minulého týdne.", "en": "When asked who is most likely to win the GOP nomination, four in 10 said Trump was the best bet, according to a CNN/ORC poll out last week."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otcem obou dětí byl právě přítel obžalované, který ale údajně o těhotenstvích partnerky nevěděl.", "en": "Both children's father was the defendant's boyfriend, who, however, reportedly didn't know about his partner's pregnancy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slečna Knoxová (30) zveřejnila vyjádření v Los Angeles Times: „Michelle Carterová si zaslouží pochopení a pomoc, ne vězení.“", "en": "Ms Knox, 30, published an op-ed in the Los Angeles Times saying: \"Michelle Carter deserves sympathy and help, not prison.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking to The Sunday Times Culture, Kit said he believes 'something's gone wrong' and questioned how to tackle the problem of toxic masculinity in the #MeToo era.", "cs": "V rozhovoru pro kulturní přílohu Sunday Times Kit uvedl, že podle něj „je něco špatně“, a zamýšlel se nad tím, jak řešit problém toxické maskulinity v době #MeToo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A helmeted biker flying off a ramp in the woods.", "cs": "Cyklista v helmě letí z rampy v lese."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He stood with eyes downcast for several minutes as he was berated, televised live on CNN.", "cs": "Několik minut stál se sklopenýma očima pod palbou nadávek v živém vysílání CNN."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože kancelář fotku ze svých webových stránek již odstranila, v propagačních materiálech se stále objevuje.", "en": "Although the agency has removed the image from its website, it still appears in publicity material."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl by ideální, ale těžko se to prosadí.", "en": "It would be ideal, but it is difficult to enforce."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na serveru GitHub se totiž před dvěma dny objevil nástroj, který umožňoval získat hesla k uživatelským účtům prostřednictvím hrubé síly, tedy automatickým opakováním pokusů o přihlášení s různými hesly.", "en": "Two days ago, a tool reported on the website GitHub, which made it possible to gain passwords to user accounts through brute force, by automatically repeating log-in attempts with various passwords."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As well as being the interior minister in the outgoing government, Mechichi has been a counsellor to President Saied, handling legal matters.", "cs": "Kromě funkce ministra vnitra končící vlády zastával Mašíší rovněž roli poradce prezidenta Saída ohledně právních záležitostí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hejtman Chovanec mi byl podezřelý hned, jak ho zvolili do předsednictva, a potvrdil to.", "en": "I was suspicious of Governor Chovanec as soon as they elected him to the presidency, and that was confirmed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zobrazuje Manningovou, kterak se vynořuje na způsob King Konga z věznice United States Disiplinary Barracks s megafonem v ruce.", "en": "It shows Manning, emerging, King Kong-esque, from the United States Disiplinary Barracks with a speakerphone in hand."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A 17-year-old, two 18-year-olds and a 20-year-old man were arrested overnight in the Radstock area, Avon and Somerset Police said.", "cs": "Podle vyjádření místní policie z Avon and Somerset byl v oblasti Radstock v noci zatčen jeden sedmnáctiletý, dva osmnáctiletí a jeden dvacetiletý muž."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child near a blue stage with a colorful creature on it.", "cs": "Dítě poblíž modré plošiny, na které stojí barevné stvoření."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Varovná jsou slova ostravského primátora a Sobotkova spojence Petra Kajnara: \"Chartu 77 jsem podepsal proto, aby zemi nevládli idioti.\"", "en": "The Ostrava mayor and Sobotka's ally Petr Kajnar issued these words of warning: \"I've signed Charter 77 so that the country wouldn’t be ruled by idiots.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny byly podle Vatikánu během nucené prostituce vystaveny krutému fyzickému násilí.", "en": "According to the Vatican, all these women were forced into prostitution and subjected to physical violence."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Lednici na Břeclavsku čtvrtečních 37,4 stupně překonalo původní maximum o čtyři desetiny stupně a v Pohořelicích na Brněnsku aktuálních 37,1 stupně převýšilo rekord o tři desetiny.", "en": "In Lednice, near Břeclav, the temperature on Thursday reached 37.4 degrees, surpassing the original maximum by four tenths of a degree, and in Pohořelice near Brno the current temperature of 37.1 degrees exceeded the record by three tenths."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Liberal Democrat leader Jo Swinson, meanwhile, was speaking to police following threats made to one of her young children.", "cs": "Předsedkyně liberálních demokratů Jo Swinsonová mezitím hovořila s policií, když bylo vyhrožováno jednomu z jejích malých dětí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děti potřebují stabilitu a jistotu.", "en": "Children need stability and certainty."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukrajina a Západ obviňují Rusko z vojenské podpory separatistů, což Moskva to popírá.", "en": "Ukraine and the West accuse Russia of military support of the separatists, which has been denied by Moscow."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má protizánětlivé účinky a je nezbytnou součástí buněčných membrán.", "en": "Hemp oil has anti-inflammatory effects and is an essential component of cell membranes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sources said that a number of pension risk transfer specialists, as well as at least one of the new \"superfund\" consolidation vehicles, were in talks with Thomas Cook's trustees about a deal.", "cs": "Zdroje uvedly, že řada specialistů na převod důchodového rizika, včetně alespoň jednoho z konsolidačních prostředků „superfondu“, jednala o dohodě s penzijními správci CK Thomas Cook."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Festival je spojen se vznikem Soukromé vyšší odborné školy filmové v Písku.", "en": "The festival is associated with the creation of the Private College of Film-making in Písek."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Walter, who is on supervised release over a 2005 drug case, remains in custody.", "cs": "Walter, který byl zapleten do případu souvisejícího s drogami a podmínečně propuštěn již v roce 2005, zůstává ve vazbě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místo toho na něj čekalo kruté překvapení.", "en": "Instead, a terrible surprise awaited him."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Našel si byt, chodil s dívkou,“ řekl Louis Galicia pro KGO.", "en": "\"He found an apartment, he was dating a girl,\" Louis Galicia told KGO."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "200-Plus Firefighters Respond To Karen Fire Burning In Jurupa Valley - CBS Los Angeles", "cs": "Více než 200 hasičů zasahuje u požáru Karen v Jurupa Valley - CBS Los Angeles"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bodies of some victims were found trapped under the rubble of collapsed buildings, he said, adding 540 people were injured and 29 were missing.", "cs": "Zmínil, že těla některých obětí byla nalezena zaklíněná pod troskami zřícených budov, a dodal, že 540 lidí bylo zraněno a 29 se pohřešuje."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a veiled warning, the Beijing-controlled newspaper added that the lender, if proven to be guilty of this \"collusion,\" could face \"harsh punishment\" in China, one of the major markets for HSBC.", "cs": "V nepřímém varování pak tyto Pekingem kontrolované noviny dodávají, že bude-li prokázána vina centrální banky z této „tajné spolupráce“, bude banka čelit „tvrdému postihu“ v Číně, která představuje jeden z hlavních trhů pro HSBC."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro národně-bezpečnostní zájmy USA je skutečně důležité, aby s námi Evropa zůstala na jedné lodi, a to s ohledem na společné úsilí v boji proti terorismu, řekl v rozhovoru z Washingtonu Murphy, člen demokratické strany a předsedající senátního podvýboru zahraničních vztahů pro evropské záležitosti.", "en": "\"It's really important for U.S. national security interests for Europeans to stay on board with us with respect to our mutual anti-terrorism endeavors,\" Murphy, a first-term Democrat and chairman of the Senate Foreign Relations Subcommittee on European Affairs, said in an interview from Washington."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The person could then be questioned for up to 40 hours (not including breaks).", "cs": "Danou osobu by pak bylo možné vyslýchat až 40 hodin (což nezahrnuje přestávky)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie kvůli tomu evakuovala část letiště, údajně se jednalo o terminál tři.", "en": "The police evacuated part of the airport because of it, allegedly Terminal 3."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třiašedesátiletý Ivanov byl jmenován zvláštním zástupcem pro ekologii a dopravu.", "en": "The 63-year-old has now been made a special representative for environmental and transport issues."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Recep Tayyip Erdogan naopak opakovaně mluvil o svém „drahém příteli“ panu Putinovi - pětkrát, jak uvádí jedna ze zpráv.", "en": "Recep Tayyip Erdogan by contrast talked repeatedly of his \"dear friend\" Mr Putin - five times, according to one report."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva o vraždách prošuměla jakartskými médii následující den.", "en": "News of the killings only filtered through to Jakarta the following day."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž s bílou helmou jede po trati ve starém závodním autě.", "en": "A man in a vintage race car wearing a white helmet driving on a track."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takto dochází k ohřívání povrchu a tvorbě deště, který vytváří hustou vrstvu mraků, které se chovají jako deštník a povrch zaštiťují před přílišným solárním teplem.", "en": "This warms the surface and produces rain that creates a thick layer of clouds, which acts like an umbrella to shield the surface from much of the solar heating."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak kniha vypráví, paní Rooseveltová najala hospodyni, která se o chuť vůbec nezajímala. To vedlo k tomu, že se Bílém domě „nejen podávalo téměř to nejponurejší jídlo v celém Washingtonu, ale také tím nejneutěšenějším způsobem připravené.“", "en": "As the book tells it, Mrs. Roosevelt's hiring of a housekeeper with no interest in flavor resulted in a White House that \"put out not only some of the dreariest food in Washington but also some of the most dismally prepared.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý měsíc ho vypískali a provokovali během jeho projevu o stavu národa v parlamentu - což je řeč, kterou zopakoval v úterý.", "en": "Last month, they booed and heckled him during his state of the nation address in parliament - which is the speech he repeated on Tuesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nesrovnalosti se při podrobnějším zkoumání určitě najdou.", "en": "Inconsistencies will definitely be found on closer examination."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The statue recently had been completely covered, with a locked gate around it following recent protests and vandalism at other Confederate monuments.", "cs": "Socha byla v nedávné době po protestech a projevech vandalismu na jiných konfederačních památnících zcela zakryta a obehnána uzamčenou bránou."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Villagers from Massart Mallawi refrained from speaking about the incident, offering only their condolences to the children's family.", "cs": "Obyvatel�� vesnice Massart Mallawi se zdrželi jakýchkoliv komentářů ohledně incidentu a pouze rodině dětí kondolovali."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pub and bar groups saw sales rise 2.7 per cent in July - but takings in restaurants were down 4.8 per cent, figures revealed.", "cs": "Prodeje v hospodách a barech v červenci vzrostly o 2,7 procenta, ovšem tržby restaurací podle dostupných údajů klesly o 4,8 procenta."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A spokesman for the Association of British Travel Agents (Abta) said the government's quarantine rule change was \"disappointing.\"", "cs": "Podle mluvčího Asociace britských cestovních kanceláří (Association of British Travel Agents) je změna vládních pravidel karantény „zklamáním“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože se tyto větry pohybují podél magnetických polí hvězd, mají na ně zpomalující účinek.", "en": "As these winds travel across the stars' magnetic fields, they enact a braking effect on the stars."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost prohlašuje, že začne s náborem uchazečů tento měsíc, a zaměstnance bude přibírat během října až do prosince.", "en": "The company said it will start interviewing applicants this month, with staff levels rising from October through December."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A mother in a blue beret and blue shoes with her two sons.", "cs": "Matka v modrém baretu a bodrých botách se svýma dvěma syny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla to jedna z věcí, která ji zabila.", "en": "It was one of the things that killed her."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale protože byl deprimovaný a věděl, že něco není v pořádku, požádal o lékařské záznamy.", "en": "But depressed and knowing something was wrong, he demanded medical records."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and a woman holding hands while walking.", "cs": "Muž a žena se drží za ruce za chůze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She said: \"We still have a lot to learn about our bats and for many of our species we just don't know how their populations are faring.\"", "cs": "Řekla: „O našich netopýrech a spoustě druhů, o nichž nevíme, jak se daří jejich populacím, se toho musíme ještě spoustu dozvědět.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than three months after the June summit in Singapore, North Korea's top diplomat Ri Yong Ho told world leaders at the U.N. General Assembly Saturday that the North doesn't see a \"corresponding response\" from the U.S. to North Korea's early disarmament moves.", "cs": "Více než tři měsíce po červnovém sumitu v Singapuru významný severokorejský diplomat Ri Yong Ho v sobotu řekl světovým vůdcům na Valném shromáždění OSN, že Severní Korea od USA nevidí „odpovídající odezvu“ na své první kroky k odzbrojení."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ziegelmanová připoměla: „Lidem z ní bylo špatně.“", "en": "Ms. Ziegelman recalled: \"She actually got people sick.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tolerance, v níž se pohybují, je minimální.", "en": "The tolerance limits within which they operate are minimal."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Although it was his creation and his imagination, he always used to give the credit to Paddington himself.\"", "cs": "Přestože byl výtvorem jeho představivosti, vždycky připisoval zásluhy samotnému Paddingtonovi.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takoví lidé by měli navrátit společnosti, co jí vzali.", "en": "Such people should be forced to give back to society what they have taken away."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Never let them see you crying,\" she told me.", "cs": "„Nikdy tě nesmějí vidět plakat,“ řekla mi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navzdory laskavým očím.", "en": "Despite his kind eyes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za tímto sporem je závod v objednávkách letadel s odhadovaným obchodem v příštích desetiletích v hodnotě minimálně 700 miliard dolarů v katalogových cenách, dost na to, aby se vychýlil jazýček vah amerického a evropského exportu.", "en": "Behind the dispute is a race for plane orders with at least $700-billion of estimated business at list prices in coming decades, enough to tip the scales of U.S. and European exports."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To také meldovaly naše televize.", "en": "This was also reported on Czech television."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "To put that in perspective, that's an audience size similar to that for a playoff football game or the Academy Awards.", "cs": "Abychom to zasadili do kontextu, je to počet diváků odpovídajících zhruba sledovanosti fotbalového play-off nebo udílení cen Akademie."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vicepremiér a místopředseda ANO Richard Brabec řekl, že máte mnoho společných bodů s SPD Tomia Okamury, například v oblasti ekonomiky.", "en": "Deputy Prime Minister and ANO Deputy Chairman Richard Brabec said that you have many points in common with Tomio Okamura's SPD, such as in terms of the economy, for example."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To byl podnět.", "en": "It was an incentive."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I mean, of course,\" said Kennedy.", "cs": "„Chci říct, samozřejmě,“ řekl Kennedy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A long-haired woman leans on a stone railing, looking out at the sea.", "cs": "Dlouhovlasá žena se opírá o kamenné zábradlí a hledí na moře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Mexiko míří do pekla, proto jsem se stal novinářem,“ uvedl.", "en": "\"Mexico is going to hell, and that's why I became a reporter,\" he said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosenstein denied the report.", "cs": "Rosenstein zprávu popřel."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man jumps rope while a crowd of people watch him.", "cs": "Muž skáče přes švihadlo a dívá se na něj dav lidí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Clintonovou nyní podporuje 47 procent demokratických primárních voličů (pokles z 58 procent), zatímco Sanders je na druhém místě s 27 procenty (nárůst z 17 procent).", "en": "Clinton now has the backing of 47 percent of Democratic primary voters (down from 58 percent), while Sanders comes in second, with 27 percent (up from 17 percent)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Francii jsem vystudovala žurnalistiku, díky čemuž jsem se pak dostala k práci v jednom magazínu.", "en": "In France, I studied journalism, thanks to which I managed to get a job with a magazine."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho vysoké dávky vedou k pocitu nevolnosti a závratí.", "en": "In high doses, it causes feelings of nausea and dizziness."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Připomněla mi, že semknutost tváří v tvář společnému nepříteli může mít silný účinek.", "en": "She reminded me that unity against a common enemy can have a powerful effect."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A trio of people are hiking throughout a heavily snowed path.", "cs": "Trojice lidí pochoduje cestou plnou sněhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řada z nich se připojila k radikálům z IS a dalších skupin.", "en": "Many of them have joined the IS militants and other groups."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak všechny příklady, které jsem uvedl výše, se do velké míry zdají být výsledkem vlastního rozhodnutí administrativy.", "en": "Yet, of all of the examples that I have listed above, they largely seem to be of the administration's own choosing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Alexi Turnerovi byl diagnostikován zánět hrtanu a bohužel nebude moci vystoupit.\"", "en": "\"Alex Turner has been diagnosed with laryngitis and is regrettably not able to perform.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stereotypy o nikaragujských ženách se staly další formou násilí, kterou nikdo nereguluje.", "en": "Stereotypes have become another way to commit violence against Nicaraguan women that nobody regulates."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na účast Hrušky v kulinářské akademii reagovala jen Prima s tím, že celou záležitost bere jako jeho osobní aktivitu, která jde mimo televizi.", "en": "Prima has only reacted to Hruška's participation in the cooking academy by treating the whole thing as his personal activity outside of television."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řeka Tickfaw, o něco jižněji od hranice státu Mississippi v Liverpoolu ve státě Louisiana, dosáhla již v pátek v 9 hodin ráno místního času na nejvyšší zaznamenané úrovně.", "en": "The Tickfaw River, just south of the Mississippi state line in Liverpool, Louisiana, was already at the highest level ever recorded at 9 a.m. Friday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hajjaj kresbu vytvořil jako reakci na zprávy o tom, že představitelé pravoslavné církve prodali církevní pozemky skupinám izraelských osadníků, aby byli schopni splatit dluhy své církve.", "en": "Hajjaj drew the cartoon in response to reports that the Orthodox Church in Jerusalem sold church property to Israeli settler groups to pay off church debt."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dluhopisy s vysokým výnosem často v tomto klimatu lépe pracují, i když \"jsme stále opatrní o napínání výnosu,\" uvedla ve své analýze Kathy Jones, pevně analytička fixního důchodu ve společnosti Schwab.", "en": "High-yield bonds often perform better in such a climate, though \"we are still cautious about stretching for yield,\" Kathy Jones, fixed income analyst at Schwab, said in an analysis."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This unfounded allegation is completely false and an absolute lie,\" Waters continued.", "cs": "„Toto nepodložené tvrzení je naprosto nepravdivé a absolutní lež,“ pokračoval Waters."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the end they fell short and their caretaker manager, Hayden Mullins, might reflect that he would have never been handed this most thankless of tasks if his team had shown comparable application previously.", "cs": "Nakonec však Watford zaostal za očekáváním a dočasný kouč týmu Hayden Mullins si možná uvědomuje, že kdyby jeho tým prokázal stejnou píli už dříve, zřejmě by mu tento nevděčný úkol nikdo nepředal."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some people climbed trees to escape the tsunami and survived, he said.", "cs": "Někteří lidé před tsunami utekli na stromy a přežili, řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozdíl může být podle něj dán tím, že si psi v těchto různých studiích zvířata ve filmech nebo psí roboty nevykládali zcela jako psy.", "en": "He said the differences could be because the dogs in the different studies were not fully interpreting the animals in the films or robo-dogs as canines."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvyšší soud rozhodl: Nečase lze stíhat.", "en": "The Supreme Court rules: Nečas can be prosecuted."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věřte mi, v porovnání s Francouzi negativní nejste.", "en": "Believe me, you are not as negative as the French."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tisíce Izraelců na několika místech země protestovaly proti nezaměstnanosti, korupci a způsobu, jakým premiér Benjamin Netanjahu řeší koronavirou krizi.", "en": "Thousands of Israelis in a few areas of the country prostested against unemployment, corruption and the way how Israeli Prime Minister Benjamin Netanjahu is solving coronavirus crisis."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záměr bylo od začátku udělat všechny tyto aplikace, které se jednoho dne spojí v jednu.", "en": "They intended from the very start to merge all these apps into one."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty se ale zatím aplikují jen ve zdravotnických zařízeních.", "en": "However, at present this approach is only applied in health care facilities."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While it is normal for foreign governments to place advertisements to promote trade, Beijing and Washington are currently locked in an escalating trade war that has seen them level rounds of tariffs on each other's imports.", "cs": "Zatímco je pro zahraniční vlády obvyklé, aby uváděli reklamy na podporu obchodu, Peking a Washington jsou v současné době zaseknutí v eskalující obchodní válce, která se projevuje na úrovni vzájemných dovozů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Van Rompuye nahradí v prosinci", "en": "He will replace Van Rompuy in December."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Geoff mi řekl: „Pokud měl být někdo, kdo mě mohl porazit, jsem rád, že to byl Isaac.“", "en": "Geoff said to me, \"If I was going to be beat by someone, I'm glad it's Isaac.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tato dvě mužstva se utkala ve velkém semifinále, v němž Noosa na vítěze ztratila 11 bodů.", "en": "The two sides would meet in the major semi final where Noosa ran out winners by 11 points."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He's funny, he's sarcastic, witty, likes to poke fun at people, and he's a great guy to have in the team room,\" he explained.", "cs": "„Je zábavný, sarkastický, vtipný, rád si z lidí dělá legraci a je skvělý společník v místnosti týmu,“ vysvětlil."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„To je šílené,“ pomyslela si Ferrellová.", "en": "\"This is wild,\" Ferrell thought to herself."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The tweet in question was sent earlier this month and the day it was sent, Dunlap hosted his show as usual. But the next day, he announced a leave of absence, CBS affiliate WWL-TV reports.", "cs": "Tweet byl zaslán na začátku tohoto měsíce a v den, kdy byl odeslán, Dunlap jako obvykle moderoval svoji show. Následujícího dne však ohlásil služební volno, uvedla televizní stanice WWL, přidružená divize společnosti CBS."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud shledal, že Rahman „cynicky zasáhl“ náboženské cítění své muslimské komunity a umlčel své kritiky obviněními z rasizmu a islamofobie.", "en": "The court found Rahman \"cynically perverted\" the religious feeling of his Muslim community and silenced his critics with accusations of racism and Islamophobia."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lawson pochopil, že zatímco lékaři se soustředí na diagnózy a nemoci, léčené pacienty v drtivé většině zajímá úplně něco jiného: bolest.", "en": "Lawson understood that while doctors are captivated by diagnoses and diseases, those being treated are overwhelmingly concerned with something else entirely: pain."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two children are in a pool with a beach ball floating nearby.", "cs": "Dvě děti jsou v bazénu s plážovým míčem plovoucím poblíž."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The President obliquely referred to the situation surrounding his Supreme Court pick Brett Kavanaugh while talking about the importance of Republican turnout in the midterm elections.", "cs": "Prezident se nepřímo vyjádřil k situaci okolo svého kandidáta na soudce nejvyššího soudu Bretta Kavanaugha, když mluvil o tom, jak je důležité aby se republikáni zúčastnili voleb v polovině funkčního období."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale koneckonců, dva opravdu výtečné filmy, tedy Birdman a Černé duše, nejsou na první polovinu festivalu tak málo.", "en": "But in the end, two really excellent films, \"Birdman\" and \"Black Souls\", are not so few for the first half of the festival."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je skvělé sledovat, že technologie a aktivity venku se nevzájem nevylučují.", "en": "So it is great to see that technology and being active outdoors are not mutually exclusive."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nejrozsáhlejšími oblastmi zaměstnání jsou profesionální služby, vláda, finance, obchod a turismus.", "en": "The largest employment sectors are professional services, government, finance, trade, and tourism."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto důležitost cvičení nesmí být podceňována.", "en": "Yet the importance of exercise cannot be understated."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Naučili se amputovat končetiny, aby zachránili pacienty před gangrénou, a také používat škrtidla a arteriální svorky k zastavení průtoku krve.", "en": "They became proficient at amputation to save patients from gangrene as well as tourniquets and arterial clamps to stem blood flow."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně, když došlo na otázku větší důležitosti kandidáta, demokratičtí voliči dávají přednost řešení problémů před větší šancí na zvolení.", "en": "Still, when asked which is more important in a nominee, Democratic voters pick issues over electability."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policejní pes nesmí být bázlivý a mít z létání strach, řekl vedoucí policejních kynologů Ústeckého kraje Petr Tomášek.", "en": "Police dogs must not be cowardly or scared of flying, said Petr Tomášek, head of police cynologists for the Ústí nad Labem region."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's not time for a hysterical, biased person to go to the court and expect us to say, 'isn't that wonderful,'\" Pelosi said.", "cs": "„Není správná doba na to, aby hysterický a zaujatý člověk zasedl u soudu a my bychom říkali, jak je to báječné,“ řekla Pelosiová."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I would try to sleep and my body would just start shaking, and then I just started to freak out and I'd start crying,\" Corona told ABC-7.", "cs": "„Zkoušel jsem usnout a moje tělo se jen začalo třást, pak jsem vyděsil a začal jsem plakat,“ řekl Corona televizi ABC-7."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Sdílej jídlo\" je malá iniciativa, o které doufáme, že by mohla být přínosná pro mnoho lidí.", "en": "Share Food is a small initiative which we hope could mean a lot for some people."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People landscaping and gardening the areas around the walkway.", "cs": "Lidé provádí zahradní práce na místech okolo cesty."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lloyd Belcher, fotograf a filmař žijící v Hongkongu, tweetoval:", "en": "Lloyd Belcher, a photographer and filmmaker based in Hong Kong, tweeted:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od roku 1997, kdy Británie vrátila Číně správu Hongkongu, slibuje Peking, že počínaje rokem 2017 budou moci obyvatelé volit výkonnou moc.", "en": "Since 1997, when Britain handed control of Hong Kong back to China, Beijing had promised to allow the region's residents to vote for the chief executive beginning in 2017."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina dívek, které tleskají a tančí, zatímco je pozorují lidé sedící u stolu.", "en": "A group of girls clapping and dancing while people seated at tabled watch them."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravdou je, že vlastníci Soap Cherie mu nabídli, že pro Verb vyrobí speciální mýdlo a jako přísadu použijí filtrovanou kávu z kavárny.", "en": "In fact, the Soap Cherie owners offered to make special soap for Verb, using the cafe's cold-brewed coffee as an ingredient."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Událost vyvolala silnou reakci online, lidé ji označili za skandální.", "en": "The incident triggered quite a response online, with people calling it a scandal."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před rozhodnutím banky o nejnovějších sazbách mnozí požadovali nárůst sazeb spolu se vzrůstající inflací, která vyvíjela čím dál větší tlak na domácnosti. Tři političtí činitelé požadovali v červnu zvýšení na 0,5 %.", "en": "Prior to the Bank's latest rates verdict, there had been growing clamour for a rate rise as inflation ramped up pressure on hard-pressed households, with three policymakers calling for an increase to 0.5% in July."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a yellow jacket following two other women.", "cs": "Žena ve žluté bundě jde za dalšími dvěma ženami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Možná nejběžnějším typem turismu je to, co si s cestováním spojuje většina lidí: rekreační turismus.", "en": "Perhaps the most common type of tourism is what most people associate with traveling: Recreation tourism."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"\"Peppa the pig,\" yes.\"", "cs": "„Prasátko Peppa“, ano.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva chlapci se dívají nahoru na oblohu a mávají pažemi a mají na sobě oblečení, ve kterém jim bude teplo.", "en": "Two boys are looking up at the sky and waving theirs arms and they are dressed in clothes to keep them warm."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fungovalo by to?", "en": "How'd that work out?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "WADA podezírala RUSADU z vynášení dopingových kontrol v rámci Ruska v listopadu 2015 bezprostředně před dopingovým skandálem.", "en": "RUSADA was suspended from carrying out doping controls within Russia by WADA in November 2015 in the wake of the doping scandal."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An elaborate costumed figure is in front of a brightly decorated structure.", "cs": "Postava v důmyslném kostýmu před výrazně zdobenou stavbou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní jde o hotový produkt, který je navíc vyráběný u nás.", "en": "Now it is a finished product that is produced in our country."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oznámila to německá kancléřka Angela Merkelová po jednání s německými zemskými premiéry.", "en": "This was contained in a statement by Angela Merkel following discussions with German state premiers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejméně já.", "en": "Least of all me."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men sitting in office chairs looking at an image on a large screen in front of them.", "cs": "Dva muži sedí v kancelářských židlí a dívají se na velkou obrazovku před nimi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Queenslandu tři z pěti lidí - převážně lidé v pokročilém věku, imigranti, ohrožení pracovníci, oběti násilí a lidé bez finančních prostředků k tomu, aby mohli bojovat s nespravedlivým vystěhováním a podobně - jsou odmítání již ve chvíli, kdy hledají bezplatnou právní pomoc a zastupování.", "en": "In Queensland, three out of five people - mostly the elderly, immigrants, vulnerable workers, victims of violence and those without resources to fight unfair evictions and the like - are already turned away while seeking free legal advice and representation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle chuti osolte a opepřete, můžete dochutit také mletým chilli a sójovou omáčkou.", "en": "Add salt and pepper to taste, as well as ground chili and soy sauce if desired."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Analytici jsou přesto skeptičtí vůči tomu, že by první zákazník mohl začít provozovat letadlo CSeries 12 měsíců po jeho prvním letu.", "en": "Still, analysts are skeptical the first customer can begin operating a CSeries plane 12 months after its maiden flight."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf Bílého domu konverzaci označil za směšnou.", "en": "The head of the White House said that the conversation was ridiculous."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Amatérský závodník v zatáčce měl vjet do protisměru, Milan Jakubů zřejmě neměl šanci střetu zabránit. Jeho žena (47) při nehodě utrpěla vážná zranění a je možné, že si následky ponese do konce života. Policie viníka nehody vyslechla ve čtvrtek.", "en": "The amateur racer is reported to have driven into the opposite direction when he entered a bend. Milan Jakubů had, in all likelihood, no chance to prevent the collision. His wife (47) suffered serious injuries in the crash and may have consequences lasting for the rest of her life. The police questioned the driver at fault on Thursday."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud tímto rozhodnutím zamítl návrh státního zástupce Iva Ištvana, který chtěl pokračovat v trestním řízení s poslanci.", "en": "With this ruling, the court has rejected the proposal of the public prosecutor Ivo Ištvan, who wanted to continue the criminal proceedings against the deputies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano, je unaven, ale také slabý, protože nebyl nikdy silný... nebojuje za Ukrajinu, jen si neustále na vše stěžuje.", "en": "Yes, he's tired, but he's also weak, because he has never been strong, and he doesn't fight for Ukraine, he just complains about everything."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z facebookové stránky Lidové akční strany.", "en": "Photo from the Facebook page of People's Action Party"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two dogs are running on a beach.", "cs": "Dva psi běží na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Apollo má ve společnosti většinový podíl od roku 2007 od uzavření obchodu v hodnotě 850 milionů dolarů.", "en": "Apollo has been the company's majority shareholder following an $850 million deal in 2007."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena polehává na osušce před lidmi, kteří si užívají v modré vodě.", "en": "A woman lounges on a towel in front of people enjoying the blue water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Keňský tisk pobouřen kontroverzním zákonem o médiích", "en": "Kenyan press outraged at controversial media law"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Turkish diplomat Volkan Bozkir was elected president of the 75th session of the United Nations General Assembly last month and was scheduled to arrive in Islamabad on Sunday.", "cs": "Minulý měsíc byl turecký diplomat Volkan Bozkir zvolen předsedou 75. zasedání Valného shromáždění OSN a na neděli měl naplánovanou návštěvu Islámábádu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moderní sexuální pomůcky se mění z nafukovacích pan na robotické ženy se silikonovou kůží, která je na dotek příjemně teplá - samozřejmostí je umělá inteligence, jež napodobuje chování člověka.", "en": "Modern sex dolls have evolved out of their blow-up counterparts into robots with a silicon skin that is warm to the touch - with deliberately human-like responses achieved by artificial intelligence."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Vzbudili jsme se a voda se blížila,“ řekl Hansford.", "en": "\"We woke up and the water kept on coming,\" Hansford said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V případě hlubinné těžby uhlí dostanou tři čtvrtiny peněz obce a čtvrtinu stát.", "en": "In the case of deep coal mining, three-quarters of the money is received by municipalities and one quarter by the state."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ovšem všechno bylo marné.", "en": "But everything became vain."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Desert Island Discs: Tom Daley felt 'inferior' over sexuality", "cs": "Desert Island Discs: Tom Daley si připadal „méněcenný“ kvůli své sexualitě"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Verdikt je pravomocný od listopadu 2015, kdy jej potvrdil Vrchní soud v Olomouci.", "en": "The verdict took effect in November 2015, when it was confirmed by the High Court in Olomouc."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf Evropské komise Juncker si zase stěžuje, že Trumpovy sankce ohrožují energetickou bezpečnost EU.", "en": "European Commission chief Juncker is once again complaining that Trump's sanctions are threatening the EU's energy security."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Gerrard's side remain without an away win in the Premiership this season and face leaders Hearts, who they trail by eight points, next Sunday.", "cs": "Gerrardův tým tuto sezónu ještě nemá v lize Premiership vítězství na hřišti hostů a příští neděli se postaví prvním Hearts, na které ztrácí osm bodů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Co je to buňka? Anglický výraz pochází z latinského slova „cella“, což znamená „malá místnost“, a poprvé byl použit při mikroskopickém pozorování struktury korku.", "en": "What is a cell? The word cell comes from the Latin word \"cella\", meaning \"small room\", and it was first coined by a microscopist observing the structure of cork."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A pig farmer prepares to inject vaccines into pigs at a hoggery on May 30, 2005 in Xining of Qinghai Province, China.", "cs": "Chovatel prasat se připravuje aplikovat vakcínu prasatům ve vepříně dne 30. května 2005 ve městě Si-ning v čínské provincii Čching-chaj."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebo si nemusí vzít žádné zařízení a místo toho se rozhodnou platit paušální poplatek založený na průměrném počtu ujetých kilometrů všech obyvatel státu.", "en": "Or they can choose not to have a device at all, opting instead to pay a flat fee based on the average number of miles driven by all state residents."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two children riding tricycles are passing a pink banner.", "cs": "Dvě děti jezdí na tricyklech a objíždí fialový prapor."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An ice cream truck is stopped in front of two small apartment buildings.", "cs": "Zmrzlinové nákladní auto je zastaveno před dvěma malými obytnými domy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Still Game star looks set for new career in restaurant industry", "cs": "Hvězda Still Game zahajuje novou kariéru v pohostinství"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Global LNG demand is seen at 550 million tons by 2030, according to projections by IHS Markit.", "cs": "Globální poptávka po LNG je podle IHS Markit odhadována do roku 2030 na 550 milionů tun."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvidíme, jak na tom bude David Lafata.", "en": "Time will tell how David Lafata will feel."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic není pro Halloween typičtější než strašidelné domy.", "en": "Nothing is more quintessentially Halloween than haunted houses."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Po zaplacení nákladů spojených s pobytem syna ve zdravotnickém zařízení a úhradě nezbytných léků použila zbylé finanční prostředky pro nákup vozidla, elektrospotřebičů a na chod domácnosti,\" stojí v obžalobě.", "en": "\"After she had paid all necessary expenses related to her son's stay at hospital and purchase of essential medicines, she used the money left for the purchase of a vehicle, electrical aplliances and housekeeping,\" it is written in the indictment."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy outside by the pool, smiling.", "cs": "Mladý chlapec venku u bazénu se směje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravda u blech a štěnic bych se asi nerozpakoval zhoršit si karmu jejich zabitím.", "en": "It's true, though, that with fleas and bedbugs I'd have no problems worsening my karma by killing them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na příští rok plánuje návrat na kurty a věří, že díky rodině a dceři si tenis užije ještě víc než dřív.", "en": "She is planning to return to court next year and she hopes that she will enjoy tennis much more than before thanks to her family and daughter."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I navzdory pondělnímu prohlášení o tom, že Lamb údajně věřil v romantický vztah Amy Prentissové se Schmidtem vládní úřady uvedly, že o „milostném trojúhelníku“ neexistují „žádné důkazy“.", "en": "Despite reports Monday that Lamb allegedly believed Prentiss was also romantically involved with Schmidt, authorities said Tuesday that there was \"no information, no evidence\" of a \"love triangle.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Politici nám místo sváteční svíčkové naservírovali o víkendu povolební guláš.", "en": "Over the weekend, politicians served us a post-election goulash rather than a festive tenderloin."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "France has warned its citizens not to travel to Catalonia while Norway has said it will start quarantining people arriving from Spain.", "cs": "Francie prozatím jen varovala své občany před cestováním do Katalánska, kdežto Norsko chystá karanténní opatření pro všechny cestující přijíždějící ze Španělska."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Investoři vydělávají, pokud se daří společnosti a společnosti prosperují, pokud jsou spokojení její zaměstnanci.", "en": "Investors achieve returns when their portfolio companies do well; companies do well when employees are committed and engaged."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pelosi demurred when asked if she would try to impeach Kavanaugh if he is confirmed, and if Democrats gain the majority in the House of Representatives.", "cs": "Pelosiová byla zdrženlivá, když padla otázka, zda by Kavanaugha v případě potvrzení obvinila, pokud demokraté získají ve Sněmovně reprezentantů většinu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The species of shark responsible for the attack was unknown.", "cs": "Není známo, jaký druh žraloka za útokem stojí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a red dress with red-hair standing before a bright, multicolored home.", "cs": "Žena v červených šatech se zrzavými vlasy stojí před výrazným barevným domem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyšetřování proti Perrymu nevedl úřad Lehmbergové.", "en": "Lehmberg's office did not lead the grand jury investigation against Perry."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "NHS Lanarkshire treated 912 people and NHS Ayrshire 439, both four-year highs.", "cs": "Národní zdravotní služba v Lanarkshire léčila 912 lidí a v Ayrshire 439 lidí během posledních čtyř let."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They use a sophisticated echo-location technique to pinpoint bugs and obstacles in their flight path.", "cs": "Využívají sofistikovanou techniku lokalizování ozvěn, která jim pomáhá přesně identifikovat hmyz i překážky v dráze letu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since Monday, Wang's family has been placed under house arrest, according to CHRD. He has two young children. Others connected to his case have also come under pressure. Late on Wednesday, six armed police detained Xie Yang, a rights lawyer, and Chen Yanhui, an activist, who had met at a hotel to discuss Wang's case. They were released on Thursday.", "cs": "Od pondělí byla Wangova rodina podle CHRD v domácím vězení. V rodině jsou dvě malé děti. Další osoby, které byly zapletené do tohoto případu, se také ocitly pod nátlakem. Později během středy šest ozbrojených policistů zadrželo Xie Yanga, obhájce lidských práv, a Chen Yanhuie, aktivistu, který šel do hotelu prodiskutovat Wangův případ. Všichni byli ve čtvrtek propuštěni."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě organizování těchto víkendových klinik a práce chirurga v nemocnici Bwelle také v noci pracuje pro soukromé zdravotnické kliniky kolem města Yaounde.", "en": "In addition to holding these weekend clinics and working as a hospital surgeon, Bwelle also works nights at private medical clinics around Yaounde."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are more than 300,000 people living there,\" the Red Cross said in a statement, adding that its staff and volunteers were heading to the affected areas.", "cs": "Organizace Červený kříž ve svém prohlášení uvedla, že v oblasti žije víc než 300 000 lidí, a dodala, že její pracovníci a dobrovolníci jsou na cestě na postižená místa."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chceme se pářit, umíráme při obraně a získávání nových osobních teritorií.", "en": "We want to mate, we die in the defence of and conquering new personal territories."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vytvořit kreativní a motivující prostředí!", "en": "Create a creative and motivating environment!"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After questioning Simpson, police said he admitted to fatally shooting Wayde.", "cs": "Po výslechu Simpsona policie sdělila, že se přiznal k tomu, že Waydea smrtelně postřelil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mother Ruby joined the wildlife park in 2009 alongside another female called Nancy in the hope that one would produce the park's first ever calf with Monty.", "cs": "Matka mláděte Ruby byla přivezena do parku pro divoká zvířata v roce 2009 spolu s další samičkou jménem Nancy v naději, že samec Monty s jednou z nich zplodí potomka."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump continued, \"You see this horrible, horrible radical group of Democrats, you see it happening right now.", "cs": "Trump pokračoval: „Vidíte tu příšernou, příšernou skupinu Demokratů, vidíte, že se to děje právě teď."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívka v kšiltovce, bílém tričku a modrých šortkách stojí v potoce s kameny na dně a kolem jsou hory a lesy.", "en": "A girl wearing a baseball cap, white t-shirt and blue shorts is standing in a rock-bottomed, forest-lined mountain stream."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Herní vydavatel Konami dnes v japonském tisku uvedl, že nebude vydávat hru Six Days in Fallujah.", "en": "The game publisher Konami stated today in a Japanese newspaper that they will not be releasing the game Six Days in Fallujah."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The move will be seen as an attempt to neutralise the success of Jeremy Corbyn's drive to attract young voters with pledges to provide more affordable housing and target high earners.", "cs": "Tento čin bude nazírán jako pokus o neutralizaci úspěchu tažení Jeremyho Corbyna k přilákání mladých voličů s přísliby poskytnout cenově dostupnější ubytování a zaměření na lidi s vysokými příjmy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To nebylo dobré.", "en": "That wasn't good."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rámci pořadu Jak se staví sen proběhla rychlá, ale zásadní proměna obývacího pokoje, na níž se podílel také architekt Martin Čeněk.", "en": "As part of the TV programme Building a Dream, there was a quick but fundamental alteration of the living room, with the architect Martin Čeněk also taking part."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S vědomím, že technické zaměření by mohlo od strany některé lidi odradit, poskytuje místní organizace bezplatné počítačové kurzy, aby školila v používání nových technologií, a shání internetové kavárny, které by mohli zdarma využít lidé bez přístupu k internetu.", "en": "Aware that this technical focus might put some people off the party, Podemos Vigo is running free computer courses to explain the new tools and recruiting Internet cafes to provide free access for people who can't get online."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V dalších 423 případech bylo rozhodnuto, že dotazovaný je „možná mladší 18 let“.", "en": "In 432 cases the conclusion was that the person is \"possibly under 18.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spojením dvou pokojů vznikl multifunkční obytný prostor.", "en": "Joining the two rooms created a multifunctional living space."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho Etiopanů může komunikovat prostřednictvím sociálních sítí až několik posledních let, kdy se staly běžně dostupnými levnější chytré telefony a zlepšilo se poskytování internetových služeb.", "en": "Only in the last couple of years have large numbers of Ethiopians been able to communicate using social media as cheaper smartphones became common and internet service improved."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jsem do butiku Intimity před půl hodinou vcházel, ulice zela prázdnotou.", "en": "When I went to the Intimity boutique half an hour earlier, the streets were empty."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kriminalisty tak až po několika dnech kontaktovali olomoučtí lékaři, kteří při pitvě objevili znaky násilné smrti.", "en": "Only after several days were detectives contacted by Olomouc doctors, who found signs of a violent death during the autopsy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na Obamu se podle AFP v dopise obrátilo 15 z 35 lékařů, kteří působí ve východní části Halabu, již ovládají rebelové.", "en": "According to AFP, the letter to Obama was signed by 15 of the 35 doctors working in the rebel-controlled eastern part Aleppo."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of young boys race on a snowy day.", "cs": "Skupina hochů závodí za sněžného dne."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said: \"We are changing the rules - the law is changed in relation to holidaymakers and travellers - and of course we expect employers to show those employees who will have to quarantine because of the law the flexibility they need.", "cs": "„Měníme pravidla. Zákony se v souvislosti s dovolenkáři a turisty mění. A samozřejmě očekáváme od zaměstnavatelů, že budou vůči svým zaměstnancům, kteří budou nuceni karanténu podstoupit, dostatečně flexibilní."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An older man dressed in a suit is standing behind a gold-fringed podium in front of a microphone.", "cs": "Postarší muž v obleku stojí za zlatým pódiem před mikrofónem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Merkelová: Musíme zlepšit podmínky na Blízkém východě.", "en": "Merkel: We must improve conditions in the Middle East"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Málo kdo už ale ví, že samotné natáčení videoklipu, které probíhalo v Rusku, se neobešlo bez problémů a samotný zpěvák Ladislav Bubnár musel být ošetřen.", "en": "Few people know, however, that the shooting of the music video in Russia did not go without a hitch, and the singer Ladislav Bubnár himself had to be treated."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodělal jsem tam druhý rok.", "en": "I have completed two years there."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mother-of-three Willoughby and husband Dan Baldwin have been close to Jones and his wife Tara Capp for ten years.", "cs": "Trojnásobná matka Willoughbyová a její manžel Dan Baldwin jsou si s Jonesem a jeho manželkou Tarou Cappovou blízcí už deset let."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The incident happened in Ballyhackamore, police said.", "cs": "Podle policie k incidentu došlo v Ballyhackamore."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The airline operating a flight that crashed into a Pacific lagoon in Micronesia now says one man is missing, after earlier saying all 47 passengers and crew had safely evacuated the sinking plane.", "cs": "Letecká společnost provozující let, který havaroval v laguně na jednom z mikronéských ostrovů v Pacifiku, nyní uvedla, že jeden člověk je pohřešován, přičemž na počátku uváděla, že se všichni cestující a posádka čítající celkem 47 osob bezpečně evakuovala z potápějícího se letadla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protestujícím vadí i to, že vláda v rámci boje proti koronaviru vydává místy rozporuplné pokyny.", "en": "The protesters also did not like that the governemnt issued contradictory guidelines in the fight against coronavirus."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost nemá informace o tom, kdo Pokémon Go hraje - vidí pouze hrubá data o úrovních cvičení.", "en": "The company does not know who is playing Pokémon Go - it just sees raw data on exercise levels."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ekonomický tajemník Keith Brown stavbu dnes navštívil a byl mezi prvními, kteří přišli z pevniny na most.", "en": "Economy Secretary Keith Brown visited the site today and was among the first to walk from the land on to the bridge."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The issue of access to the sea has been hijacked by the current Bolivian administration,\" said Zárate.", "cs": "„Otázku přístupu k moři si vzala jako rukojmí současná bolivijská vláda,“ řekla Zárateová."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lynsey Plasco-Flaxman, a mother of two, expressed dismay when finding out that the new child care provider, Giselle Maurice, was black upon arriving for her first day of work in 2016.", "cs": "Lynsey Plasco-Flaxmanová, matka dvou dětí, vyjádřila zděšení, když první den v práci v roce 2016 zjistila, že nová vychovatelka jejích dětí, Giselle Mauriceová, byla černoška."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The US stance has drawn backlash from Germany, which has reaffirmed its commitment to the project.", "cs": "Stanovisko USA vyvolalo odpor Německa, které znovu potvrdilo svou účast na projektu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže utkání s Alison Van Uytvanckovou se pro Kristýnu nevyvíjelo dobře. Belgičanka si držela své podání a v první sadě dvakrát prolomila servis Plíškové. Ve druhém setu pak šla Van Uytvancková brzy do vedení 3:0 a zvrat už se Kristýně nepodařil, i když se jí povedlo nakonec proměnit i jeden brejkbol. V posledním ještě odvrátila jeden mečbol, při druhém však přišel konec.", "en": "However, the match against Alison Van Uytvanck was not going well for Kristýna. The Belgian did not drop her serve, and in the first set she broke Plíšková's service twice. In the second set Van Uytvanck soon took a 3-0 lead. Kristýna did not manage to turn the game around, despite successfully converting a break point in the end. In the last one, she fended off a match point, however it ended with the second one."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A guy in a black shirt and tan pants leaning a little out of a large window looking at something.", "cs": "Kluk v černém triku a béžových kalhotách se lehce vyklonil z velkého okna, aby se na něco podíval."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následuje několik finančních podmínek Neymarova přestupu do Francie.", "en": "Here are some of the financial aspects of Neymar's move to France."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "On tehdy chodil z práce pravidelně v půl čtvrté, a tak ona vždy odcházela ve tři na nákup.", "en": "He used to arrive at home from work at half past three and she always left at three to go shopping."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Millions of people would have been killed.", "cs": "Ta by stála miliony životů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Teenage dancers perform at a competition.", "cs": "Mladí tanečníci vystupují na soutěži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ignorujte falešné fotografie města Baga, které se šíří po webových stránkách podlých politiků.", "en": "Ignore fake #BAGA pics circulated across the web by mischievous politicians."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když přišlo na lámání chleba, Sobotka řekl, že koaliční smlouva neplatí, a vyrazil Babiše z vlády.", "en": "When it came to breaking bread, Sobotka said that the coalition agreement did not apply and turfed Babiš out of the government."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Strašně mě mrzí, že jim nemůžeme udělat radost lepším výkonem.", "en": "I'm really sorry that we couldn't make them happy with a better performance."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"While this has been testing on Instagram, Facebook and (Instagram) are different surfaces and we will likely see different data come from this test,\" the company said.", "cs": "„I když testování proběhlo na Instagramu, Facebook a (Instagram) jsou rozdílná média a z tohoto testu pravděpodobně dostaneme různá data,“ řekla společnost."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They will literally go into people's toolboxes and carry them around. One of the baboons was seen lugging around a chainsaw.\"", "cs": "„Doslova se hrabou v bednách s nářadím a roznášejí je po okolí. Jeden pavián dokonce za sebou tahal řetězovou pilu.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Phnom Penh Municipal Court also warned that anyone who supported the plans of the Cambodia National Rescue Party to oust the government would also be risking a long prison term.", "cs": "Městský soud v Phnom Penhu také vydal varování, že kdokoli, kdo bude podporovat Kambodžskou stranu národní obnovy ve snaze o svrhnutí současné vlády, rovněž riskuje dlouhá léta ve vězení."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kuřecí maso z Belgie se v Česku naposledy objevilo v červnu.", "en": "Chicken from Belgium last appeared in the Czech Republic in June."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two children are preparing to go on an elephant ride.", "cs": "Dvě děti připravují na vyjížďku na slonovi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle krajského soudu byly jediným, navíc jen nepřímým důkazem proti obžalovaným pachové stopy, které znalec vyhodnotil jako ne zcela zjištěné ve smyslu zákonných pokynů.", "en": "According to the regional court, the only and, moreover, circumstantial evidence against the defendants were scent traces, which an expert assessed as not fully detected in terms of statutory guidelines."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Paul Mills-Hicks, Sainsbury's commercial director, said: \"We've transformed the look and feel of our beauty aisles to enhance the environment for our customers.", "cs": "Obchodní ředitel Sainsbury's, Paul Mills-Hicks, řekl: „Změnili jsme vzhled a atmosféru uliček s kosmetikou a zpříjemnili jsme prostředí pro zákazníky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Neradi bychom tento poplatek vybírali,\" řekla.", "en": "\"We don't want to charge that,\" she said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Když skončila bitva o Francii, Německo se začalo připravovat k invazi na Britský ostrov.", "en": "With the battle for France over, Germany began to get ready to invade the island of Britain."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak letěl do kouta.", "en": "Then it flew into a corner."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nuon Chea uvedl, že nikdy nenařídil kádrům Rudých Khmerů, aby \"s lidmi špatně zacházeli nebo je zabíjeli, aby jim odpírali jídlo či páchali genocidu\".", "en": "Nuon Chea said that he never ordered Khmer Rouge cadres to \"mistreat or kill people, to deny them food or commit genocide.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "High-profile visitors to Stirling Lines are offered an unusual welcome - a turn in the \"Killing House,\" a two-storey building where the SAS practise close-quarter fighting.", "cs": "Významným návštěvníkům Stirling Lines je nabídnut nezvyklý způsob uvítání – krátká návštěva objektu Killing House, dvouposchoďové budovy, kde příslušníci SAS trénují boj v uzavřených prostorách a na krátkou vzdálenost."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HIV/Aids: China reports 14% surge in new cases", "cs": "HIV/Aids: Čína uvádí 14% nárůst nových případů"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Pro Google totiž není důležité, aby zaměstnanci seděli v kanceláři osm hodin denně, ale výsledky iniciativ nebo projektů, posun či vývoj, nápady a inovativní řešení,\" dodává mluvčí.", "en": "\"We at Google want to promote initiatives and projects, progress or development, ideas and innovative solutions rather than having employees sitting in the office for eight hours a day,\" added the spokeswoman."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Systém funguje, ale stále se na tom pracuje.", "en": "\"The system is working but we are still working on it."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdřív se objevila plochá hlavička se žlutými měsíčky na krku.", "en": "First a small flat head with yellow marigolds on its neck appeared."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reakce na sebe nenechaly dlouho čekat a to včetně neskutečné podpory na internetu od osobností jako Donald Trump, Montel Williams a Kelly Ripa.", "en": "Reaction has been widespread, including overwhelming online support from the likes of Donald Trump, Montel Williams and Kelly Ripa."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Talk of European glory remains premature, though.", "cs": "Hovořit o slávě Evropy je však předčasné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Washington mění podmínky udělování zelené karty", "en": "Washington Changes the Green Card Rules"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zatímco my upravujeme své programy sledování, abychom lépe chránili práva Evropanů, musí si také oni uvědomit fakt, že nejsme jediní, kdo tady provádí špionáž,\" řekl Murphy.", "en": "\"While we can amend our surveillance programs to better protect the rights of Europeans, they also need to come to terms with the fact that we're not the only ones that are out there spying,\" Murphy said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rekruty byly děti mezi 11 a 14 lety, od nichž se očekávalo, že sklidí 15 až 70 kilogramů bavlny vzhledem k jejich věku a místu sklizně.", "en": "Recruits were children between the ages of 11 and 14, who were expected to gather between 15-70 kilograms of cotton per day depending on their age and the stage of the harvest."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle národně-politického dopisovatele pro časopis Times, Jonathana Martina, kniha nabízí důkladný záznam snah vedoucích úředníků uvnitř kampaně a v Bílém domě, jmenovitě bývalého vedoucího kanceláře Bílého domu Billa Daleyho, změřit, jaký účinek na volby by měl přesun bývalé ministryně zahraničí Clintonové na post viceprezidentky.", "en": "According to the Times' national political correspondent Jonathan Martin, the book provides a thorough account of the effort by senior officials inside the campaign and the White House, namely former White House Chief of Staff Bill Daley, to measure what effect swapping former Secretary of State Clinton for the Vice President would have in the polls."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zůstává to s námi.", "en": "It stays with us."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The main players in the sad demise of Britain's oldest travel firm should face public scrutiny and be held to account for their actions before the company collapsed,\" said Rachel Reeves, Chair of the Business, Energy and Industrial Strategy (BEIS) Committee.", "cs": "„Hlavní viníci smutného zániku nejstarší britské cestovní kanceláře by měli čelit veřejnému dohledu a měli by být zodpovědní za své činy z dřívějška, než společnost zkrachovala,“ uvedla Rachel Reevesová, předsedkyně Výboru pro obchodní, energetickou a průmyslovou strategii (BEIS)."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Snažíme se, aby se naši studenti vrátili,\" tvrdí LaForge.", "en": "\"We're trying to get our students to come back,\" LaForge said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že na programu se stále ještě pracuje.", "en": "He said the itinerary is still being worked out."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Wakeboarder předvádí salto během toho, co je vlečen ve velké rychlosti.", "en": "A wakeboarder performs a flip while being towed at high speed."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žijící legenda Wayne Shorter uzavře přístí týden Struny podzimu", "en": "Living legend Wayne Shorter to close Strings of Autumn next week"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý muž bez trička stojí na chodníku a kouří cigaretu.", "en": "A young man without a shirt standing on a sidewalk smoking a cigarette."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny informace, které máme, ať už z Moldávie, Srbska, Maďarska, nasvědčují spíš tomu, že se Maďaři pokusí odklonit migrační tok na Chorvatsko a Slovinsko, což by potom znamenalo přímou cestu do Rakouska.", "en": "All the information that we have, be it from Moldova, Serbia or Hungary, indicates that the Hungarians are trying to divert the flow of migration to Croatia and Slovenia, which would then mean a direct route into Austria."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva o výměně v čele prezidentovy administrativy, kterou nyní povede Ivanovův dosavadní zástupce Vajno, je považována za poměrně překvapivou.", "en": "The news of the replacement at the top of the president's office has come as a surprise. Ivanov will be replaced by his former deputy, Vajno."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako národní tým.", "en": "Like a national team."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nad tou hruškou se jen pousměju - hruška je zdravé ovoce a má spoustu vitaminů,\" reagoval Láďa.", "en": "\"I just smile over the pear - pears are healthy and full of vitamins,\" said Láďa."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "House Speaker Nancy Pelosi, D-Calif., who was prompted by Ukraine developments this week to announce a formal impeachment inquiry into the president, called the move a \"cover-up\" and said it would be part of the impeachment inquiry.", "cs": "Mluvčí Bílého domu Nancy Pelosiová (okres Kalifonie), která byla donucena vývojem událostí v ukrajinské kauze oznámit prezidentovi zahájení formálního ústavního vyšetřování, označila tento krok za „snahu vše ututlat“, a řekla, že bude součástí vyšetřování."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man adjusts the engine of a boat near the water.", "cs": "Muž spravuje motor z lodi u vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nevidím žádný důvod, proč toto měnit!", "en": "I don't see any reason to change it!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak zkušební projekt pokračoval, Americká unie občanských svobod v Nevadě na svých webových stránkách varovala: „Bylo by velice snadné proměnit tato zařízení na plnohodnotná sledovací zařízení.\"", "en": "As the trial got underway, the ACLU of Nevada warned on its website: \"It would be fairly easy to turn these devices into full-fledged tracking devices.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatky byly zachovány v tak vysoké míře, že odborníci dokázali určit červenohnědou barvu jeho šupinaté kůže a uvedli, že dinosaurus měl ‚problémovou minulost'.", "en": "It was so well preserved, they were even able to determine the colour of its scaly skin was a reddish brown - and say it had something of a 'troubled past'."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia sits on the seismically Pacific Ring of Fire and is regularly hit by earthquakes.", "cs": "Indonésie leží v seizmicky aktivní oblasti Ohnivý kruh, kterou zemětřesení zasahují pravidelně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až vyrostou, mohou o svém vlastním těle učinit vlastní rozhodnutí.", "en": "When they are grown, they can make decisions about their own bodies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Biden said he would decide officially by January, the Associated Press reported.", "cs": "Biden řekl, že se rozhodne oficiálně v lednu, uvádí Associated Press."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když to byla zvláštní a trapná pozice, pracoval jsem na velkých scénách a učil se, jak pracovat s davem.", "en": "Although it was a weird, reprehensible position to be in, I was working in huge venues and learning how to work a crowd."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Raymond So, a 19-year-old Californian studying chemical and physical biology, helped Professor Czeisler design the course, having taken one of his classes last year during his first year at Harvard.", "cs": "S přípravou kurzu profesoru Czeislerovi pomáhal devatenáctiletý student chemické a fyzické biologie Raymond So, který se v loňském roce jako student prvního ročníku zúčastnil jedné z jeho hodin."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve finále jsou Češi potřetí za posledních pět let.", "en": "The Czechs are in the final for the third time in the last five years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavním rozdílem je, že je dopad rychleji patrný u dluhopisů, než u akcií, když Fed změní směr politiky.", "en": "The principal difference is that the impact happens faster in bonds than stocks when the Fed changes course in policy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hillary Clintonová v pátek uveřejnila své daňové přiznání za rok 2015, ve kterém je uvedeno, že prezidentská kandidátka za demokraty a její manžel měli v daném roce příjmy ve výši 10,75 milionu dolarů a odvedli skutečnou daň ve výši 34,2 procenta.", "en": "Hillary Clinton on Friday released her 2015 tax returns, which showed the Democratic presidential nominee and her husband had $10.75 million in income that year and paid an effective federal tax rate of 34.2 percent."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hamás svými střelami útočí i na své arabské bratry.", "en": "Hamas is also attacking its Arab brothers with its rockets."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výrazný kuchař, vždy s černým kloboukem na hlavě a tmavými brýlemi, je odpůrcem nové generace michelinských komisařů, a proto žádá vyřazení své restaurace z červeného průvodce. Vydavatel to však odmítá. \"Pokud podnik zůstane otevřený a naši inspektoři jej znovu vyberou, budeme jej nadále doporučovat,\" tvrdí Gwendal Poullennec, mezinárodní ředitel Michelinu.", "en": "The distinctive chef, complete with his black hat and dark glasses, opposes the new generation of Michelin inspectors, and that's why he is now asking for his restaurant to be removed from the red guide. However, the publisher has refused to do so. \"If you remain in business and our inspectors will choose it again, we'll keep recommending it,\" claims Gwendal Poullennec, Michelin's International Director."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K celé události se odmítla vyjádřit.", "en": "She refused to comment on the entire event."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nesmíte zapomenout, že v té době měl prezident příšerné vyhlídky, takže jsme si říkali: „Kristepane, co máme dělat?\"", "en": "You have to remember, at that point the President was in awful shape, so we were like, \"Holy Christ, what do we do?\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Desert Island Discs: Tom Daley felt 'inferior' over sexuality", "cs": "Desert Island Discs: Tom Daley se cítil „méněcenný“ kvůli sexualitě"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The government, reeling from low oil prices, says it hopes tourism will contribute up to 10 percent of the gross domestic product by 2030, compared to three percent currently.", "cs": "Vláda, ochromená z důvodu nízkých cen ropy, doufá, že cestovní ruch do roku 2030 přispěje až 10 % nárůstem k hrubému domácímu produktu oproti současným třem procentům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Hare řekl, že radě sdružení YMCA v Novém Jižním Walesu sdělil svůj názor, že ponaučení z „případu Jonathana Lorda\" pro organizaci spočívá v tom, že personál „nepodal žádnou zprávu\", a rada s ním v tom souhlasila.", "en": "Mr Hare said he had provided his view to the YMCA NSW board that the lesson for the organisation from the \"Jonathan Lord incident\" was \"not about reporting\" by staff, and the board agreed with him."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebo když uvidíte někoho samotného ve Starbucks, usmějte se na něj a pozdravte ho.", "en": "Or, better still, if in Starbucks you see someone alone, give a smile and say hello."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve snaze otevřít státem kontrolované odvětví bude více oblastí otevřeno soukromým investicím.", "en": "In a bid to open up state-controlled sectors, more areas will be open to private investment."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Doufám, že školu brzo otevřou, abychom si mohli dokončit vzdělání stejně jako židovské děti a ostatní děti na světě,“ řekl Mohammad Amara, třináctiletý chlapec ze školy v největším městě Gazy.", "en": "\"I hope the school will open soon to complete our education, just like the world's children and Jewish children,\" said Mohammad Amara, a 13-year-old boy staying in a Gaza City school."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man in the blue shirt is walking with the man in red.", "cs": "Muž v modrém tričku jde vedle muže v červeném."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé hrající kulečník - jeden muž má na sobě modrou košili a ty ostatní jsou ženy, ale jejich hlavy nejsou v záběru.", "en": "People playing pool, one is a man wearing a blue shirt and the others are women but their heads are not within the camera shot."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádná ze společností nenazvala toto rozhodnutí jako stažení.", "en": "None of the companies described the moves as recalls."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou stovky let staré a jde o pozůstatky po výzdobě náhrobku.", "en": "There are hundreds of years old, and they are remnants of the gravestone decoration."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podmínkou byl dostatek parkovacích míst a výtah v domě, což v podstatě diskvalifikovalo starší zástavbu.", "en": "Among our must-have features was ample parking and a lift, which basically ruled out older buildings."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dělají to vyzařováním malé částice světla zvané „foton“.", "en": "They do this by emitting a tiny particle of light called a \"photon\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The cult label behind the highly impractical hat that was splashed across social media sent another big creation down the catwalk - a straw beach bag almost as big as the swimsuit-clad model toting it.", "cs": "Kultovní label, od něhož tenhle velmi nepraktický klobouk vystavovaný na sociálních médiích pochází, vyslal na molo další velký výtvor – slaměnou plážovou tašku velkou skoro jako do plavek oděná modelka, která ji táhla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The next step, he hopes, it to ask all postgraduate students to complete a similar study programme before joining the competitive institution.", "cs": "Doufá, že dalším krokem bude požádat všechny postgraduální studenty, aby dokončili podobný studijní program před vstupem do kompetitivní instituce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Museli jsme vyřešit technickou stránku,“ hovoří Erfan o vyztužených dýhovaných dvířkách.", "en": "\"A bit of engineering went into that,\" explains Erfan of the steel-reinforced, veneered MDF door."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A brunette woman is standing on the sidewalk looking down the road.", "cs": "Bruneta stojí na chodníku a dívá se na silnici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Stephanie Lay said she found the piles of letters from the insurance company stashed in her mailbox between Thursday and Monday.", "cs": "Stephanie Layová uvedla, že během čtvrtka a pondělí našla ve své poštovní schránce hromadu dopisů od pojišťovací společnosti United Healthcare."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Morálka Nového zákona je ve Skotsku stále živá, i když jen málo Skotů ještě chodí i dnes do kostela.", "en": "The morals in the New Testament are still very relevant in Scotland, even though only a small number of Scots still go to church."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obě firmy již totiž deklarovaly, že sítě budou sdílet.", "en": "Both companies have in fact declared that they will share the networks."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Although significant progress has been made on prisoner exchanges, the issue requires additional effort to fully resolve.\"", "cs": "„Ačkoliv došlo k významnému posunu v jednáních ohledně výměny zajatců, k úplně dořešení je potřeba ještě dalšího úsilí.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "John Goldsmith, chairman of the Cromwell Society, said: \"It was inevitable in the present debate about the removal of statues that the figure of Oliver Cromwell outside the Palace of Westminster would become a target.", "cs": "Předseda Cromwell Society, John Goldsmith, řekl: „Bylo zřejmé, že aktuální debata o odstraňování soch se postavě Olivera Cromwella před Westminsterským palácem nevyhne."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mexiko výstavbu i financování zdi o délce 3200 kilometrů odmítá, kvůli tomu se vyhrotily i vztahy obou zemí.", "en": "Mexico is rejecting the construction and financing of a 3200-kilometre-long wall, and the relations between the two countries have become critical."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little boy is playing on a playground rocking toy.", "cs": "Malý chlapec si hraje na hřišti na houpací hračce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla vyslána pátrací četa včetně místní policie a záchranný tým a pár byl okolo jedenácté hodiny večer nalezen poblíž Bridal Veil Falls.", "en": "A search party involving local police and rescue squad was sent out and the pair were found about 11pm near Bridal Veil Falls."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Muži většinou neumí odhadnout správnou velikost a volí spíš větší,\" usmívá se Martin nad častou chybou.", "en": "\"Men usually can not guess the right size, and they usually opt for one that is too big,\" chuckled Martin over the frequent mistake."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naše země prostě zatím nedokázala potenciálu dobré ekonomické situace posledních let dobře využít k investicím do budoucnosti. Je sice pěkné, že se zvyšují platy a důchody, ale lidé s lepšící se životní úrovní budou také chtít mít kde bydlet, moderně a rychle cestovat, mít kvalitní kulturní stánky, žít bez neúnosné ekologické zátěže.", "en": "Put simply, our country has not yet been able to make a good use of the potential afforded by the good economic situation of recent years for investing in the future. It's very well that our wages and retirement pensions are growing, but people whose living standard is going up will also want to have a decent place to live, have access to fast and modern modes of travel, good-quality cultural amenities and live without an unbearable burden on the environment."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vnitrozemí Antarktidy je pustá náhorní plošina, pokrytá 2–3 km silnou vrstvou ledu.", "en": "Inland Antarctica is a desolate plateau covered by 2-3 km of ice."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Golf i ragby se vrátí na olympijské hry.", "en": "Both golf and rugby are set to return to the Olympic Games."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lucie se však v hlavní zpravodajské relaci TV Nova ještě pravidelně ukazovat nebude.", "en": "However, Lucie will not yet regularly appear on TV Nova's main news broadcasts."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britská vláda, která vedla rozhovory s národní dopravní kanceláří Transport Scotland, pověřila společnost HS2, aby zjistila další železniční kapacitu a možnost zlepšení cestovních časů pro severní Anglii a Skotsko.", "en": "The UK government, which has been holding talks with Transport Scotland, has instructed HS2 Ltd to look at further rail capacity and journey time improvements for northern England and Scotland."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is working at a construction site.", "cs": "Muž pracuje na stavbě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to ale smutné období, když je snadnější rozbít atom než zničit předsudky.", "en": "What a sad era when it is easier to smash an atom than a prejudice."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Macedonian President Gjorge Ivanov, an opponent of the plebiscite on the name change, has said he will disregard the vote.", "cs": "Makedonský prezident Gjorge Ivanov, který je odpůrcem plebiscitu o změně názvu, řekl, že se hlasování nezúčastní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's traditional now to look for Brexit significances in any new film with a British slant and that does seem applicable to this revival of the Johnny English action-comedy spoof franchise - which started back in 2003 with Johnny English and spluttered back to life in 2011 with Johnny English Reborn.", "cs": "Už je běžné hledat Brexit v každém novém filmu s britskou tendencí, což se zdá být i případ tohoto opětovného oživení Johnnyho Englishe v sérii akčních parodií - která začala v roce 2003 s Johnny English a byla vrácena zpět do života v roce 2011 s Johnny English Reborn."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Anyone with information is asked to DM @MerPolCC, call 101 or contact Crimestoppers anonymously on 0800 555 111 quoting log 247 of 30th September.", "cs": "S informacemi se prosím obracejte na @MerPolCC, volejte 101 nebo kontaktujte anonymně organizaci Crimestoppers na telefonním čísle 0800 555 111 a uveďte záznam 247 ze dne 30. září."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Postará se o něj doktor James Andrews, který operoval Sanchezovo rameno v roce 2007.", "en": "He will be examined by Dr. James Andrews, who performed surgery on Sanchez's shoulder back in 2007."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Katie Zhuová kritizovala převážné bílé, zcela mužské vedení společnosti a článek zakončila hash tagem: #DeleteSnapchat.", "en": "Ms. Zhu criticized the company's mostly white, all-male leadership and ended her essay with a hashtag: #DeleteSnapchat."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čeští muslimové spolu s křesťany demonstrovali proti násilí.", "en": "Czech Muslims, along with Christians demonstrated against violence."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said he spoke out because he felt lucky to be able to live openly without ramifications and wanted to give others \"hope.\"", "cs": "Řekl, že se ozval protože měl pocit štěstí, že může otevřeně žít bez důsledků a chce ostatním dodat „naději“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náš národ má hrdý odkaz kolébky parlamentní demokraci, ale znepokojující a skryté šíření volebních podvodů a stav zamítání některými orgány tuto reputaci ohrožují.", "en": "Our nation has a proud heritage as the mother of parliaments, yet the worrying and covert spread of electoral fraud and state of denial by some bodies threatens that good reputation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She said no one had ever told her about the importance of sleep - which surprised me,' he told The Telegraph.", "cs": "Řekla, že o významu spánku s ní nikdo nikdy nemluvil, což mě překvapilo,“ řekl deníku Telegraph."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Královská společnost pro svobodu zvířat a prevenci krutosti na zvířatech (RSPCA) opět volá po povinné instalaci průmyslových kamer na všech australských jatkách.", "en": "Animal Liberation and the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) are again calling for the mandatory installation of CCTV cameras in all Australian abattoirs."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Miloš Zeman ve čtvrtek opustil motolskou nemocnici v Praze, kde strávil noc na lůžku, a odjel na zámek v Lánech.", "en": "President Miloš Zeman left Prague’s Motol Hospital on Thursday after spending the night there, and left for the Lány Chateau."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sebevražedný atentátník zaútočil na vojenský konvoj v hlavním městě Afghánistánu Kábulu. Při útoku zemřel jeden voják NATO a několik dalších bylo zraněno, uvedli oficiální představitelé.", "en": "A suicide bomber has attacked a military convoy in the Afghan capital, Kabul, killing a Nato soldier and wounding several others, officials say."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"A rozhodně chceme, i když to bude velmi náročné, aby se hrálo podle našich not,\" dodal kouč.", "en": "\"And we definitely want the game to be played on our terms, even though it'll be very demanding,\" he added."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plukovník Andrij Lysenko, mluvčí ukrajinské Národní bezpečnostní a obranné rady v sobotu reportérům v Kyjevě řekl, že ukrajinští vojáci se museli stáhnout ze svých pozic v Ilovajsku poté, co minulý týden dvě kolony ruských obrněných vozidel a 1 000 vojenských jednotek proniklo do Doněcké oblasti, aby podpořily obléhané separatisty.", "en": "Ukrainian soldiers had to withdraw from their positions in Ilovaysk after two columns of Russian armor and 1,000 troops last week moved into the Donetsk region to bolster the beleaguered separatists, Col. Andriy Lysenko, spokesman for the Ukrainian National Security and Defense Council, told reporters in Kiev on Saturday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Extra panenské oleje se vyznačují tím, že k přípravě pokrmů jich stačí jen pár kapek.", "en": "Extra virgin oils are distinguished by the fact that only a few drops are required for the preparation of foods."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První zákony už TOP 09 předložila.", "en": "TOP 09 has already submitted the first laws."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to do dne, kdy mi volal kolega, který se právě probíral z kolapsového stavu po kontrole dvou úřednic Státního útvaru pro kontrolu léčiv.", "en": "That was until the day I received a phone call from a colleague who was on the verge of collapse after being monitored by two officers from the State Drug Control Service."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Officials released video of the confrontation between Sims and Simpson, and police said Sims lost his glasses during the fight.", "cs": "Úřady zveřejnily videonahrávku potyčky mezi Simsem a Simpsonem a Sims podle policie během rvačky ztratil brýle."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V případě podnikatelů nová úprava nabídne mnoho novinek s důrazem na větší volnost uspořádání vztahů,\" upozornil advokát Ambruz & Dark Deloitte Legal Lukáš Poddaný.", "en": "\"In the case of businesses, the new amendment offers a lot of new features with emphasis on greater freedom in organising relationships,\" said Lukáš Poddaný, a lawyer at Ambruz & Dark Deloitte Legal."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože se napadený muž snažil utéct, způsobili mu sečné a řezné zranění, které si vyžádalo ošetření v nemocnici a další léčení, uvedla policejní mluvčí.", "en": "Although the victim tried to escape, he suffered stabbing and cutting wounds which required hospital treatment and further rehabilitation,\" said the police spokeswoman."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S těmi bohatými, úspěšnými a solidními Němci?", "en": "The rich, successful and reliable Germans?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jednom expozice, ve druhém integrované WC s tekoucí vodou.", "en": "There is an exhibition in one, and an integrated toilet with running water in another."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The defendant is expected to appear before Belfast Magistrates' Court on Monday.", "cs": "Obžalovaný by měl v pondělí předstoupit před Obvodní soud v Belfastu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bulharsko letos zadrželo 14 000 migrantů, loni za totéž období 21 000.", "en": "This year, Bulgaria arrested 14,000 migrants, last year over the same period, it was 21,000."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návštěva ale měla pro Moskvu další politickou hodnotu.", "en": "But the visit also had additional political value for Moscow."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtvrtina všech těchto nákupních center je umístěna v Praze.", "en": "A quarter of all these shopping centres are in Prague."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žena v blíže nezjištěné době od února do 12. dubna, kdy byla mrtvolka dítěte nalezena náhodnými svědky pod křoviskem u rybníka na Havlíčkobrodsku, zase sama tajně porodila.", "en": "The woman at an unclear time between February and April 12, when the child's body was found by passersby below the bushes near a pond in Havlíčkobrodsku, again gave birth by herself in secret."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na druhém místě v žebříčku spotřebovaných dat se pak umístila Itálie.", "en": "Italy ranked second in the list of consumed data."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V případě odsouzení čelí trestům odnětí svobody od 10 let až po doživotí.", "en": "They face prison sentences between 10 years and life imprisonment if convicted."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedro v Česku.", "en": "Heatwave in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tento problém se zmenšuje, neboť výrobci objektivů dosahují při jejich výrobě vyšších standardů.", "en": "This is becoming less of an issue as lens manufacturers achieve higher standards in lens production."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stanice CBC se nakonec omluvila více než 90krát lidem, kteří tweetovali v odpovědi na komentář", "en": "CBC ended up apologizing more than 90 times to people who had tweeted in response to the remark"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The four Baden-Wuerttemberg-class vessels the Navy ordered back in 2007 will come as replacement to the ageing Bremen-class frigates.", "cs": "Jako náhrada stárnoucích fregat třídy Bremen budou sloužit čtyři plavidla třídy Baden-Wuerttemberg, která si námořnictvo objednalo už v roce 2007."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O České republice jsem něco věděla, tatínek mi dokonce vyprávěl o tom, co se dělo v Československu, ale vůbec jsem nevěděla, co od Prahy očekávat.", "en": "I knew something about the Czech Republic as my dad told me about what happened in Czechoslovakia, but I did not know what to expect from Prague."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Komentátor Byron MacDonald se domníval, že jeho mikrofon byl vypnutý, když na konci finále štafety žen na 4x200 metrů volným stylem začal chrlit vlastní názory.", "en": "Commentator Byron MacDonald thought his mic was turned off when he started to dispense some of his own opinions at the end of the women's 4x200m freestyle relay final."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To přineslo skutečnou reflexi a vyléčení společnosti.", "en": "It brought real reflection and healing to the society."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlaváčkova Lhota (Benešovsko) Technoparty u Hlaváčkovy Lhoty na Benešovsku pokračuje i v neděli večer.", "en": "Hlaváčkova Lhota (Benešovsko) Technoparty at Hlaváčkova Lhota in Benešovsko is still continuing on Sunday evening."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Afroameričan protestuje proti nezákonnému sexu.", "en": "The African American man protests against unlawful sex."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny reference na RBS v Anglii a Walesu, s výjimkou centrály a kódování akcií na burze, budou změněny na NatWest.", "en": "In England and Wales, all RBS references, outside head office and the stock exchange listing, will be changed to NatWest."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The council voted unanimously Thursday night to begin the removal process.", "cs": "Městská rada jednomyslně odhlasovala zahájení procesu jeho odstranění ve čtvrtek večer."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho menu na tento den ale bylo skromnější: vejce na ďábelský způsob v rajské omáčce, bramborové pyré a jako dezert švestkový pudink.", "en": "His menu that day was more humble: deviled eggs in tomato sauce, mashed potatoes and, for dessert, prune pudding."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejhrůzostrašnějším aspektem seriálu Příběh služebnice není to, co vidíme - oběšená těla a vydlabané oči, jako spíše reálnost těchto vizí.", "en": "The most chilling aspect of the TV series The Handmaid's Tale isn't the graphic imagery, the noosed bodies and gouged eyes, but just how realistic that vision feels."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věk mezi 15 a 30 lety.", "en": "Aged between 15 and 30."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mimo čistě akciové hry těží spotřebitelé také díky rostoucímu dolaru.", "en": "Outside pure stock plays, consumers stand to benefit as well through the rising dollar."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozhovoru také podotkl, že uprchlík se může za pět let stát atentátníkem z Bostonu.", "en": "During the conversation, he also said that a fugitive could become the Boston terrorist in five years."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Krásná krajina s velkou řekou a borovicemi", "en": "A beautiful landscape with a great river and pine trees"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "John Edward is Director of the Scottish Council of Independent Schools", "cs": "John Edward je ředitelem Skotské rady nezávislých škol"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young child dances on a straw surface.", "cs": "Malé dítě tancuje na slaměném povrchu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On the subject of marketing imagery, there's a lot of dodgy dealing here, too.", "cs": "Když už mluvíme o marketingových fotkách, i zde je dost záludností."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenny Slateová byla členkou jak programu „Saturday night live\", tak „Parks and recreation\", ale nejvíce se proslavila rychle se šířící sérií videí „Marcel the shell with shoes on\" (mušle Marcel v botách).", "en": "Jenny Slate has been a cast member on both \"Saturday Night Live\" and \"Parks and Recreation,\" though she is best known for her viral video series \"Marcel the Shell with Shoes On.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kurýři také sbírají hvězdičky na základě hodnocení odesílatelů.", "en": "Couriers also collect stars based on the sender reviews."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ms Davis said: \"I continually worry that there's going to be a knock on effect.\"", "cs": "Paní Davisová k tomu řekla: „Pořád se bojím, že se to bude opakovat.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Češi v Evropě Ondřeje Housky: Mělo Československo v roce 1938 odmítnout Mnichovskou dohodu a jít do války s Německem? Třikrát NE", "en": "Ondřej Houska's Czechs in Europe: Should Czechoslovakia have refused the Munich Agreement of 1938 and gone to war with Germany? Three times NO"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další na řadě byl dokumentární pořad na Radio 4 nazvaný What's So Great About...?/Co je tak skvělého na...?", "en": "What came next was a Radio 4 documentary series called What's So Great About...?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potřebuje jídlo, čisticí prostředky a osobní hygienické pomůcky.", "en": "She needs food, cleaning supplies and personal hygiene supplies."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Oproti minulému měsíci se statistiky drží v zajetých kolejích a čísla jsou velmi podobná,“ uvedl pro The Local.", "en": "\"We see no big difference in the statistics from previous months, the numbers are quite consistent,\" he told The Local."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V sobotu Hollande žádal socialisty, aby zůstali „soudržní“ s vládou.", "en": "On Saturday, Mr Hollande had implored his fellow Socialists to remain \"united\" with the government."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prázdných domů je v Česku víc než bezdomovců.", "en": "The number of empty buildings in the Czech Republic exceeds the number of homeless people."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová Ves u Leštiny (Havlíčkobrodsko) - Statek v Nové Vsi u Leštiny na Havlíčkobrodsku dnes na více než měsíc otevřel Dýňový svět. Dekoracím vyskládaným z tisíců čerstvě sklizených dýní vévodí v zahradě mohutné oranžové pyramidy. Podzimní akce, která se stává tradicí, letos začíná o týden později, protože dýně na okolních sedmi hektarech polí rodiny Pipkovy déle zrály. Ještě teď jich je hodně na poli, řekla dnes ČTK Jaroslava Pipková.", "en": "Nová Ves u Leštiny (Havlíčkův Brod area) – Pumpkin World at a farm in Nová Ves u Leštiny in the Havlíčkův Brod area opens today and will stay open for visitors for over a month. Huge orange pyramids stand out among thousands of freshly harvested pumpkins arranged in decorative displays in the garden. The autumnal event, which has now become a tradition, starts a week later this year, because the pumpkins in the nearby seven hectares of field that belong to the Pipek family took longer to ripe. Many are still in the fields now, Jaroslava Pipková told the ČTK."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We've got the old buildings, lots of veteran trees and all the good habitat.", "cs": "„Máme tady staré budovy, spoustu vzrostlých stromů a dobré prostředí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One in five children have secret social media accounts that they hide from their parents", "cs": "Každé páté dítě má tajný účet na sociálních médiích, který skrývá před svými rodiči"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věří, že dinosaurus po smrti spadl do řeky a byl odnesen do moře, kde se potopil na dno.", "en": "They believe that when the dinosaur died, it fell into a river and was swept out to sea, where it sank on its back to the ocean floor."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"In disseminating its propaganda, China's government is availing itself of America's cherished tradition of free speech and a free press by placing a paid advertisement in the Des Moines Register,\" Branstad wrote.", "cs": "„Při šíření své propagandy využívá čínská vláda americkou cennou tradici svobodného projevu a svobodného tisku umístěním placené reklamy do Des Moines Register,“ napsal Branstad.."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Greece, which has a province called Macedonia, maintains that its northern neighbor's name represents a claim on its territory and has vetoed its entrance into NATO and the EU.", "cs": "Řecko, které má provincii zvanou Makedonie, trvá na tom, že název jeho severního souseda představuje nárok na řecké území, a proto vetovalo vstup státu do NATO a EU."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ne, pakliže se nic nestane, měl bych tam letět až 26. ledna.", "en": "No, as long as nothing happens, I won’t be flying out until 26 January."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domy naštěstí stojí.", "en": "The houses are standing fortunately."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jsou jednoznačně přesvědčeni, že jejich syn byl zavražděn,\" řekl pro FoxNews.com právník Benjamin Crump, který zastupuje Kennetha a Jacquelyn Johnsonovy.", "en": "\"They absolutely think their son was murdered,\" Benjamin Crump, an attorney representing Kenneth and Jacquelyn Johnson, told FoxNews.com."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The course, rolled out for the first time this year, explains to students the essentials of how good sleep habits help academic and athletic performance, as well as improve their general wellbeing.", "cs": "Kurz, který byl letos poprvé představen, vysvětluje studentům základní informace o tom, jak dobré spánkové návyky pomáhají akademickým a atletickým výkonům a zlepšují jejich celkovou pohodu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zbylých 150 milionů by bylo použito na venkovní reklamu na billboardech, LED obrazovkách a plochách na nádražích či v metru.", "en": "The ramaining 150 million would be used for outdoor advertisements on billboards, LED displays and advertising spaces at railway stations or the underground."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právě to ji ve výsledku posunulo před dalšího kandidáta, vydavatelství Vltava Labe Media VLM, které přitom nabídlo lepší cenu.", "en": "It was this result that put it ahead of the second-best candidate, the Vltava Labe Media VLM publishing house, which offered a better price."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navzdory komentářům, které se objevili před několika týdny a naznačovaly, že už identifikoval některé z jeho lednových cílů, šéf Rangers Mark Warburton má obavy z velkého nakupování posil a trvá na tom, že nechce narušit jednotu týmu z Ibrox.", "en": "Despite comments just a couple of weeks ago suggesting that he had identified some January transfer targets, Rangers boss Mark Warburton is wary of a signing spree, insisting he doesn't want to disrupt the Ibrox squad's unity."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Deník Westdeutsche Allgemeine Zeitung (WAZ) s odvoláním na starostku Weselu napsal, že se jednalo o matku samoživitelku, jejíž dvouletá dcera byla z bytu zachráněna s lehkými poraněními.", "en": "The Westdeutsche Allgemeine Zeitung (WAZ), referring to the Mayor of Wesel, wrote that the woman was a single-mother, whose 2-year-old daughter was rescued with mild injury from the appartment."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "„Naštěstí se mi nic nestalo, ale viděl jsem děsivý výjev toho, jak se lidé snažili rozbíjet okna ve snaze dostat se ven.", "en": "\"Luckily nothing happened to me, but I saw a macabre scene, as people tried to break windows in order to get out."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This was the first time the Navy has returned a ship to a shipbuilder after delivery.", "cs": "To bylo vůbec poprvé, kdy námořnictvo vrátilo loď výrobci po předání."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva stavebníci o něčem diskutují na stavbě.", "en": "Two construction workers have a discussion while on the work site."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dcera už na záchod chodí pravidelně.", "en": "Our daughter now goes to the toilet regularly."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vede nad Carly Fiorinou o 13 bodů, Marcem Rubiem o 14 bodů, Walkerem o 15 bodů, Jebem Bushem o 19 bodů a konečně Randem Paulem, Johnem Kasichem, Chrisem Christiem o 33 bodů u každého.", "en": "He leads Carly Fiorina by 13 points, Marco Rubio by 14 points, Walker by 15 points, Jeb Bush by 19 points, and, finally, Rand Paul, John Kasich and Chris Christie by 33 points each."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Electricity and communication networks are down with death tolls expected to rise in coming days.", "cs": "Elektrické a komunikační sítě nefungují a očekává se, že počet mrtvých se v nadcházejících dnech zvýší."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet nakažených virem HIV překročil v Praze tisícovku", "en": "The number of people affected by HIV exceeds one thousand in Prague"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde zřejmě o spletitou síť.", "en": "It is probably a complex network,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Devět minut byl ošetřován na hřišti a byla zapotřebí také kyslíková maska než byl odvezen do nemocnice.", "en": "He had nine minutes of treatment on the pitch and required oxygen before being taken to hospital."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dog is jumping in the air to catch an orange Frisbee.", "cs": "Pes skáče, aby chytil oranžové frisbee."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Livingston, meanwhile, extend their unbeaten run in the division to six games, with head coach Holt still to taste defeat since replacing Kenny Miler last month.", "cs": "Livingston zatím prodloužil svou sérii bez porážky v divizi na šest zápasů a hlavní trenér Holt od převzetí žezla od Kennyho Milera minulý měsíc prohru ještě nezakusil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na první pohled je zřejmé, že sál velkého planetária se za posledního půl roku změnil.", "en": "At first glance it is clear that the hall of the large planetarium has changed in the last six months."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The attack occurred just before 7 a.m. near Beacon's Beach in Encinitas.", "cs": "K útoku došlo ráno krátce před 7. hodinou v blízkosti pláže Beacon's Beach v Encinitas."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednou říkali, že neprotestují proti Uberu, že jen chtějí mít stejné podmínky jako má právě tato služba, pak zas tvrdili, že chtějí víc než Uber.", "en": "On the one hand, they claimed that their protest was not against Uber, that they only want the same conditions as Uber does, on the other they said they wanted more than Uber."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's not just the financials that are in play, but who are the doctors?\" asked Martin.", "cs": "„Nejde jen o finance, ale u jakých doktorů se ten člověk léčí?“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled na nádherného ptáka ve volném pádu", "en": "The view of a beautiful bird in free fall"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Dnešní události jsou vyvrcholením..., ke kterým došlo v minulosti.", "en": "\"This happening today is a culmination of ... that has happened in the past."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Péči o Vítka i finanční zabezpečení rodiny zvládala díky práci na částečný úvazek a velké pomoci maminky i výpomoci tety.", "en": "Eva coped with caring for Vítek and supporting the family through part-time work and a lot of help from her mother and aunt."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Diana byla výjimečná v tom, že uměla lidi chytnout za srdce. V lednu 1997 vzbudila poprask, když navštívila Afriku a zejména minové pole. Snímky, na nichž má na sobě ochranný oblek a štít na obličeji, se staly ikonickými. A to ještě tehdy nikdo nemohl tušit, že o pár měsíců později princezna lidských srdcí při tragické autonehodě v Paříži vydechne naposledy.", "en": "Diana was exceptional in her ability to capture people's hearts. She created a stir in January 1997 when she visited Africa, a minefield site in particular. The images of her wearing a protective body armour and visor have become iconic. Back then, nobody could know that a few months later the Princess of Hearts would take her last breath following a tragic car accident in Paris."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Firma doufá, že diverzifikuje své zdroje příjmů a získá popularitu v oblastech, kde drží silnou pozici Skype, jako je Čína, východní Evropa a Brazílie.", "en": "The company hopes to diversify its profit sources and gain popularity in areas where Skype holds a strong position, such as China, Eastern Europe, and Brazil."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik stanů na poli za hvězdné noci", "en": "Several tents in a field on a starry night"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The technology legend's latest project, Inrupt, is a company that builds off of Berners-Lee's open source platform Solid.", "cs": "Inrupt, nejnovější projekt technologické legendy je společnost vybudovaná na open source platformě Solid, kterou vytvořil Berners-Lee."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "ElOmdova iniciativa je jedním slovem: Nesmysl.", "en": "ElOmda’s initiative in one word: Nonsense."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skutečnost, že se společnost vlastnící největší sociální síť na světě do války zapojila, jen dokazuje, jak velkým problémem se blokování reklam pro průmysl stalo.", "en": "The fact that the world's largest social media company has entered the fight is a strong indication of just how big a concern ad blockers have become for the industry."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jedním z nejčastějších problémů při pokusu konvertovat film do formátu DVD je takzvaný overscan.", "en": "One of the most common problems when trying to convert a movie to DVD format is the overscan."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako nesčetné množství pacientů před ním i on si pamatuje, jak se cítil zmatený z množství informací, se kterými se musel vypořádat.", "en": "Like countless patients before him, he remembers feeling bewildered by the amount of information to get to grips with."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jan Cina už třináct let žije s kolegou Petrem Vančurou. Jaký je jeho recept na spokojený vztah? \"Mít jeden druhého rád a problémy vnímat jako výzvu a dobrou věc k řešení,\" prozradil a zavzpomínal na udílení Českých lvů, kdy jeho přítel upadl na schodech.", "en": "Jan Cina has been living with his colleague, Petr Vančura, for thirteen years now. What is his recipe for a happy relationship? \"Loving each other and seeing problems as a challenge and a good thing to be resolved,\" he divulged and cast his mind to the time his boyfriend fell off the stairs at the Czech Lion Awards ceremony."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý rok od pozdního podzimu do vánočních svátků ulice města září díky barevným osvětlením i v noci.", "en": "Every year from late autumn to the Christmas holiday season the city's streets are lit up by colorful illuminations at night."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The shot is far below the dew point, the instant you take it out, it's just soaking wet and it's dripping water,\" the American said. \"It's worse than if it was pouring down rain... We've been fighting this a little bit.\"", "cs": "„Koule je hluboko pod rosným bodem, ve chvíli, kdy ji vyndáte, je celá namočená a kape z ní voda,“ řekl Američan. „Je to ještě horší, než kdyby pršelo ... Trochu jsme s tím bojovali.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco se Aldi připravuje otevřít dvě distribuční centra a první z více než 120 obchodů v jižní a západní Austrálii na počátku příštího roku, Metcash a IGA supermarkety posilují vztahy s místními dodavateli potravin a budují značku IGA pomocí marketingu v mainstreamových a sociálních médiích a událostí jako je Adelaide show.", "en": "As Aldi prepares to open two distribution centres and the first of as many as 120 stores in South Australia and Western Australia early next year, Metcash and IGA supermarkets are strengthening relationships with local food suppliers and building the IGA brand through mainstream and social media marketing and events such as the Adelaide show."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Evidentně to je náročné období, ale doufáme, že se k nám co nejdříve v bezpečí vrátí,\" řekl Tunks.", "en": "\"It's obviously been a worrying time but we're hopeful to have her back home safely as soon as possible,\" Tunks said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové opatření, které umožní sledování jejich polohy, hodlají úřady zavést do šesti měsíců.", "en": "The authorities intend to implement the new measures, which will allow them to track their location within six months."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Opakuju si stále slova písní, abych je nezapomněl,\" přiznal Karel.", "en": "\"I keep repeating song lyrics so I won't forget them,\" Karel admitted."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čtyři ženy v černých trikotech tancují v kruhu.", "en": "Four women in black leotards are dancing in a circle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zelí po vykvašení putuje k plnící lince.", "en": "After fermentation, the cabbage goes to the filling line."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rogers: \"It's a Geiger Counter, used to locate radioactive minerals, such as uranium.", "cs": "Rogers: „To je Geigerův–Müllerův počítač používaný k lokalizování radioaktivních materiálů, jako je uran."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An adult lady wearing a tank top and a skirt is putting dishes in the dishwasher.", "cs": "Dospělá dáma, která má na sobě tílko a sukni, umisťuje nádobí do myčky nádobí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A u takového příběhu má autor právo (téměř povinnost) nedržet se důsledně reality.", "en": "And in that kind of story, the author is entitled (almost obliged) not to stick firmly to reality."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of four people congregate on a sidewalk.", "cs": "Skupina čtyř lidí se shromažďuje na chodníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třeba během dne přijde nabídka, která nepůjde odmítnout.", "en": "For example, during the day an offer can arrive that can't be refused."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Do you know how many other men do things that are much worse than that?\" Williams told U.S. Open officials who entered the court during the match after her confrontation with the umpire.", "cs": "„Víte, kolik dalších mužů dělá věci, které jsou mnohem horší než tohle?“ řekla Williamsová funkcionářům US Open, kteří přišli na kurt během zápasu po jejím slovním střetu s rozhodčím."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úprkem Karla Stefanovice a Lisy Wilkinson do Canberry kvůli pokrytí nákladů za následky úniku liberálního vedení se nepodařilo vytvořit dostatečné zvýšení hodnocení pro Today.", "en": "Karl Stefanovic and Lisa Wilkinson's dash to Canberra to cover the aftermath of the Liberal leadership spill has failed to generate much of a ratings boost for Today."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neumím si představit ani to, ale rozhodnou voliči.", "en": "I cannot imagine it, but the voters will decide."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Což nemá vláda jiné priority?", "en": "Doesn't the government have other priorities?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My jsme se k ničemu nedostali, za poločas jsme vystřelili snad jednou.", "en": "We didn't get anywhere, and we'd only had one shot by half time."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Famously clear Lake Tahoe has been polluted by climate change", "cs": "Jezero Tahoe přišlo o svou proslavenou čistotu v důsledku klimatických změn"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Využívání internetu a webových stránek umožňuje studentům trvalý přístup k informacím.", "en": "The use of the Internet and the World Wide Web allows learners to have access to information at all times."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro váš zažívací systém mohou být červené maso a mléčné výrobky noční můrou.", "en": "Red meat and chocolate may sound like a nightmare for your digestive system."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skvělým výkonem se blýskl obhájce zlata Jason Kenny.", "en": "Jason Kenny, the defending champion from London, shone again with an excellent performance."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slovinci porazili i polské mistry světa a jsou ve finále ME", "en": "Slovenes have defeated the Polish world champions and are now in the European Championship finals"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "District of Columbia Attorney General Karl Racine said in a statement Friday that the new policy \"ignores decades of state, federal, and international law.\"", "cs": "Generální prokurátor Karl Racine z D.C. v pátečním prohlášení uvedl, že nová opatření „ignoruje desetiletí státního, federálního a mezinárodního práva“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, he decided to take a polygraph test to dispel any speculation that he was the one who sent the tweet to himself, his lawyer Megan Kiefer, said. A lawsuit has not yet been filed on Dunlap's behalf, but he said in his statement that one would be coming, according to WWL-TV.", "cs": "Rozhodl se však podstoupit test na detektoru lži, aby vyvrátil všechny spekulace o tom, že poslal tweet sám sobě, řekla jeho právnička Megan Kieferová. Dunlap zatím žalobu nepodal, ale podle WWL ve svém prohlášení zmínil, že ji v brzké době předloží."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "CafeNet El Sol nabízí rezervační službu za poplatek 30 USD, nebo 10 USD za jednodenní vstupenky. Podrobnosti naleznete na stránce Corcovado.", "en": "CafeNet El Sol offers a reservation service for a fee of US$30, or $10 for one-day passes; details on their Corcovado page."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three moving trucks were seen entering the building compound, while uniformed and plainclothes police lined both sides of the street, which were lined with metal barriers.", "cs": "Do budovy postupně vjely tři nákladní automobily a na obou stranách ulice s kovovými zátarasy stáli uniformovaní i neuniformovaní policisté."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci uvedli, že tito červi jsou skvělou ukázkou nové metodiky zvané sonogenetika, která využívá ultrazvuk k aktivaci mozkových, srdečních a svalových buněk a aktivuje se mimo tělo.", "en": "Researchers said the worms demonstrate the power of a new procedure, dubbed sonogenetics, in which ultrasound can be used to activate a range of brain, heart and muscle cells from outside the body."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zdvořile jsem poznamenala, že jsem zklamána jeho nedostatečnou reakcí na nenávistné zločiny a další aktuální zprávy,“ napsala v sekci s komentáři denníku Washington Post.", "en": "\"I politely commented that I was disappointed in his lack of response to hate crimes and other recent news items,\" she wrote in the comment section of The Post's news story."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A baby wrapped in blankets is tucked into a metal wagon.", "cs": "Dítě zabalené v dekách položené v kovovém vozíku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people are carrying a basket filled with food down the alleyway.", "cs": "Dva lidé nesou koš plný jídla boční uličkou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těchto poct si velice vážíme, neboť potvrzují výjimečnost produktu.", "en": "We highly value these honours as they confirm the exceptionality of our product."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestovatel Zikmund nebo generál Boček. Senát rozdal pamětní medaile", "en": "Traveller Zikmund and General Boček. Commemorative medals given out by the Senate"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obžaloba požadovala doživotí, přestože mohla trvat na tom, aby muž s přezdívkou „Demolition man\" (bourač) díky své pověsti odborníka na výrobu výbušnin dostal trest smrti.", "en": "Prosecutors had demanded a life sentence, although they could have pushed that the man dubbed the \"Demolition Man\" for his reputation as a master bomb-maker be sentenced to death."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V důvodové zprávě stojí, že podle těžebních firem se zvýšení poplatků nepromítne do cen uhlí, protože ceny jsou z více než 90 procent dlouhodobě nasmlouvané.", "en": "The explanatory report states that, according to extraction companies, increases in fees would not be transmitted to coal prices as more than 90 percent of these are agreed on a long-term basis."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro Bilesovou má příspěvek, který tahle devatenáctiletá atletka tento týden umístila na Twitter, kde se stal naprostým hitem, zcela nový význam:", "en": "As for Biles, the 19-year-old's viral tweet from earlier this week now carries a whole new meaning:"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paní Howellsová říká: „Byla tam vzrušující atmosféra a všichni povzbuzovali a tleskali.\"", "en": "Mrs Howells said: \"The whole place was electric and everybody was cheering and clapping.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaký byl život v Rize?", "en": "How was life in Riga?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslel jsem, že mne nemůže nic překvapit.", "en": "I thought that nothing could surprise me."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi tak třicet mužů a pět žen.", "en": "About thirty men and five women."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď mají i jiné (často naivně idealistické) cíle, ale rozhodně jim nejde o to připojit zpět Alsasko-Lotrinsko nebo někoho - na revanš - vojensky napadnout - to snad uzná každý.", "en": "They may have other (often naively-idealistic) goals, but they cannot be accused of trying to annex Alsace-Lorraine or launching military attacks against another country - motivated by revenge."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "D11 aneb jak nepostavit dálnici.", "en": "D11, or how not to build a motorway."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You'd have thought Kleenex was my corporate sponsor.", "cs": "„Člověk by si myslel, že mě sponzoruje Kleenex."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Model výkupu elektřiny z Dukovan projedná vláda", "en": "Governemnt to discuss model for electricity purchase from Dukovany"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Egyptě by mnoho mužů tvrdilo, že jsou otevření a liberální.", "en": "In Egypt, many men would claim to be open minded and not conservative."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little kid plays on the equipment at the park.", "cs": "Malé dítě si hraje s vybavením v parku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Z našeho pohledu se případ od loňska nikam neposunul, z Velké Británie jsme ve věci nabytí právní moci rozsudku dodnes nedostali žádné vyrozumění,\" uvedla pro Aktuálně.cz mluvčí pražského městského státního zastupitelství Štěpánka Zenklová.", "en": "\"From our point of view, the case has not moved since last year, and we have not received any notification from the UK yet,\" Štěpánka Zenklová, a spokesman for the Prague City Prosecutor's Office, told Aktuálně.cz."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Drake told him to pull out all the stops if he wanted to win Khloe back.", "cs": "„Drake mu řekl, aby se před ničím nezastavil, jestliže chce získat Khloé zpět."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina škol na Ukrajině se v pondělí (1. září) po letních prázdninách znovu otevřela.", "en": "Schools across most of Ukraine reopened their doors on Monday (September 1), after the summer holidays."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Health Secretary has written to EU staff working in Scotland's NHS to express the country's gratitude and wish for them to stay on post-Brexit.", "cs": "Ministryně zdravotnictví napsala zaměstnancům z EU, kteří pracují ve skotském NHS, aby jim vyjádřila vděčnost a přání, aby zůstali i po Brexitu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Snímek ležící dámy, která se natahuje směrem k fotoaparátu.", "en": "This image is of a lady laying down reaching towards the camera."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K incidentu došlo včera odpoledne na Costa Nova v blízkosti města Aveiro.", "en": "The incident happened in Costa Nova near Aveiro yesterday afternoon."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A white blond lady wearing a blue bag riding a scooter.", "cs": "Bílá blonďatá žena, která má modrou kabelku, jede na koloběžce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Metro 2033 Redux je upravená verze původní hry z roku 2010, přidává grafické i hratelnostní změny z pokračování Last Light.", "en": "Metro 2033 Redux is a modified version of the original game from 2010, enhanced with graphic and gameplay changes from the Last Light iteration."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uplynulá sezona nebyla taková, abych si mohl vybírat.", "en": "Given how last season went, I'm not really in a position to choose."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Bojím se, že mě zatkne armáda nebo mě někdo zastřelí.“", "en": "\"I'm afraid of being arrested by the military, afraid to be shot.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak byste interiér charakterizovali?", "en": "How would you characterise the interior?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odehráli jsme jen tři soutěžní zápasy a sestava se stále mění.", "en": "We had only played three matches together and the configuration is still changing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzpomínám na děti, se kterými jsem si hrál na dvoře a které se ven nedostaly.", "en": "I remember those kids I used to play with in the yard who never got out."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The storm is encountering cooler waters in the Pacific and therefore powering down.", "cs": "Bouře narazí na chladnější vody Pacifiku, takže zeslábne."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž, kterého nikdy v životě neviděl, ho hned po otevření bez varování polil kyselinou se slovy: \"To je pro tebe, kamaráde.\"", "en": "A man he had never seen in his life poured acid on him without warning as soon as he opened up, saying, \"That's for you, friend.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Warren has been outspoken in her criticism of Trump and his Supreme Court nominee Brett Kavanaugh.", "cs": "Warrenová otevřeně kritizuje Trumpa i jeho kandidáta na funkci soudce Nejvyššího soudu Bretta Kavanaugha."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takový typ skepticismu pronikal do komunity prostřednictvím mnoha lidí, často bělochů, kteří chtěli vydělat na bolesti a rozhodnosti.", "en": "That skepticism was informed by countless instances of people - often white - coming into a community to profit off its pain and resilience."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždy se podle mě snažila, abych neměl jiný důvod si stěžovat.", "en": "I think she wanted to make sure that I do not have another reason to complain."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chodili jsme kolem našeho bloku, naši přátelé vzali auta a jezdili po okolí, ale hledali jsme marně.", "en": "We walked around our block. Our friends took their cars and drove around, but our search was in vain."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Je zajímavé, že ve starověku nebyl považován za příliš významného a na většině královských seznamů nebyl uveden.", "en": "Interestingly, he was not considered to be very important in ancient times and was not recorded on most ancient king lists."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pope Francis on Friday warned tech company executives, diplomats and financiers that the race to create artificial intelligence and other forms of digital development pose the risk of increasing social inequality unless the work is accompanied by an ethical evaluation of the common good.", "cs": "Papež František v pátek varoval představitele technologických společností, diplomaty a finančníky, že vývoj umělé inteligence a dalších formy digitálního rozvoje představují riziko pro zvyšování sociální nerovnosti, pokud nebude práce oceněna také eticky a v zájmu obecného blaha."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's the last day of President Erdogan's controversial visit to Germany - which is aimed at repairing relations beteen the NATO allies.", "cs": "Je to poslední den kontroverzní návštěvy prezidenta Erdogana v Německu, jejímž cílem je napravit vztahy mezi spojenci v NATO."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová kamarádka a štěstí pro malou dívenku.", "en": "A new friend and good luck for a little girl."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kids are riding a swinging carnival ride", "cs": "Děti jedou na řetízkovém kolotoči"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"At practice I'm glowing because I'm sweating because it's so humid,\" said Rai Benjamin, who competes in the 400m hurdles.", "cs": "„Při tréninku mám návaly horka, protože se potím, když je tak vlhko,“ řekl Rai Benjamin, který soutěží v běhu na 400 metrů přes překážky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Padesát pět procent demokratických voličů vidí Clintonovou jako kandidátku s nejlepší šancí na výhru ve všeobecných volbách; avšak toto číslo spadlo z 78 procent z minulého měsíce.", "en": "Fifty-five percent of Democratic voters see Clinton as the candidate with the best chance of winning the general election; however that figure is down from 78 percent last month."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Latecoere se však v Česku dostává na hranu výrobních kapacit.", "en": "However, Latecoere is reaching the limit of its production capacity in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takový pozdrav, jaký jsi použil dnes ráno, je prostě neakceptovatelný.", "en": "The type of greeting that you used this morning was simply unacceptable."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Sträbele řekl, že podle bývalého smluvního právníka NSA by pan Snowden nebyl schopen se do Ruska vrátit, pokud by jednou odjel.", "en": "Mr Ströbele said that, according to the former NSA contractor's lawyer, Mr Snowden would not be able to return to Russia if he left."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Multiple bodies collide in a soccer match.", "cs": "Několik lidé se srazilo při fotbalovém zápase."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po zveřejnění odhadů klesla libra vůči dolaru a euru.", "en": "Sterling fell against the dollar and the euro following the news."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brazil says oil in spill along northeast beaches not Brazilian", "cs": "Brazílie říká, že ropa, která se vylila podél severovýchodních pláží, nepochází z Brazílie"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The new policy comes just weeks after Boris Johnson called for a stamp duty cut to help more young people own their first home.", "cs": "Nová politika přichází jen pár týdnů poté, co Boris Johnson požadoval snížení daně z převodu nemovitosti, aby si více mladých lidí mohlo pořídit svůj první domov."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Air Traffic Controller Dies To Ensure Hundreds On Plane Can Escape Earthquake", "cs": "Vedoucí letového provozu zemřel, aby umožnil stovkám lidí na palubě letadla uniknout zemětřesení"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V kterých konkrétních nemocnicích by pracoviště zaměřená na jednodenní chirurgii měla být, zatím není jasné.", "en": "It is not yet clear in which specific hospitals single-day surgery centres could be set up."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždyť už tomu nikdo nevěřil.", "en": "At this point, nobody believed it however."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový aplikační proces upřednostní anglicky mluvící žadatele, kteří oplývají finančními prostředky a prokáží schopnosti, které budou ku prospěchu naší zemi,“ uvedl Trump, citovaný médii.", "en": "This new application process will benefit candidates who speak English, have financial resources to support themselves and show skills that will benefit our economy,\" said Trump, quoted by the American media."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The president does more Q&A sessions than any president has prior to him,\" she said, adding without citing evidence: \"We've looked at those numbers.\"", "cs": "„Prezident pořádá víc setkání, kde odpovídá na otázky, než kterýkoliv z jeho předchůdců,“ řekla a bez uvedení zdroje dodala: „Ta čísla máme k dispozici.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A ještě o den dříve Trump napsal, že Čína nedělá nic se severokorejskou hrozbou a že tak to dál nepůjde.", "en": "And the day before that, Trump wrote that China is doing nothing about the North Korean threat and that it can't go on."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V loňském tendru na nový mýtný systém a jeho provozovatele zvítězilo konsorcium CzechToll/SkyToll. Uspělo v mýtném tendru s nabídkou 10,75 miliardy korun za desetiletý provoz. Proti průběhu tendru i platnosti mýtné smlouvy protestoval současný provozovatel Kapsch, který v soutěži neuspěl s nabídkou přes 13 miliard korun.", "en": "In the tender held last year, the contract for a new tolling system and its operation was awarded to the consortium of CzechToll and SkyToll. The consortium won the tender for the tolling system with their bid of 10.75 billion Czech crowns for a 10-year operation. The current operator, Kapsch, which lost the tender with its bid exceeding 13 billion Czech crowns, contested the tender procedure and the validity of the toll contract."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I want customers to be comfortable in their surroundings,\" Landmark President-CEO Ted Mundorff told the Hollywood Reporter.", "cs": "„Chci, aby se naši zákazníci cítili v kinech pohodlně,“ řekl časopisu Hollywood Reporter Ted Mundorff, prezident a generální ředitel Landmarku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zítra se přihlásím k republikánům,“ dodal Justice.", "en": "\"So tomorrow, I will be changing my registration to Republican,\" Justice added."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kamarád dostal nápad už před více než dvěma lety, tehdy jsem tomu nevěnoval moc pozornost.", "en": "A friend came up with the idea more than two years ago, and I did not pay much attention to it back then."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když se údaje z radiometrických měření stáří poněkud liší, poslední erupce zde byla asi před 1,5 milionem let.", "en": "Although data from radiometric measurements of the age somewhat differ, the last eruption here took place about 1.5 million years ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není ani jasné, kdo za ní stojí.", "en": "It is also not clear who is behind this company."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čas plyne na východě zřejmě jinak, než na západě.", "en": "Time apparently passes differently in the East than in the West."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato myšlenka není nijak nová, ale realizuje se ztuha.", "en": "While this idea is not a new one, its realisation is difficult."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rocková skupina Arctic Monkeys posunula koncert v Glasgow poté, co byl hlavnímu zpěvákovi diagnostikován zánět hrtanu.", "en": "Rock band the Arctic Monkeys have postponed a gig in Glasgow after their lead singer was diagnosed with laryngitis."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v černém něco drží ve své puse.", "en": "A woman in black is holding something in her mouth."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jeane Freeman MSP sent a letter with less than six months to go until the UK withdraws from the EU.", "cs": "Poslankyně Skotského parlamentu Jeane Freemanová dopis odeslala méně než šest měsíců před odchodem Spojeného království z EU."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dneska jsou noviny a média plné dětiček, které nesou na rukách jejich rodiče po prašných cestách exodu.", "en": "Nowadays the newspapers are full of small children being carried on their parents' arms on the dusty journeys of the exodus."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není jasné, jak PDVSA přišla k vlastním bitcoinům a etherům, ani jak velkou hodnotu těchto měn vlastní. Podnik má problémy získat platby od zákazníků konvenčními kanály, protože velké banky nejsou ochotny obchodovat se subjekty, které podléhají sankcím. Minulý měsíc obdržela firma většinu z platby 700 milionů dolarů (16,6 miliardy Kč) v čínských jüanech, protože se stranám nedařilo najít finanční instituce, které by transakci umožnily.", "en": "It's unclear how PDVSA came to own Bitcoin and Ethereum, or what the value of its cryptocurrency holdings is. The company has struggled to get paid by customers via conventional channels because major banks are hesitant to do business with sanctioned entities. Last month, the company received most of a 700 million U.S. dollar payment (16.6 billion Czech crowns) in Chinese yuan, because the parties had struggled to find financial institutions which would facilitate the transaction."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Režisér hledal vysvětlení a s problémem se obrátil na recepci hotelu.", "en": "Seeking explanation, the filmmaker addressed the issue at the hotel's reception."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Richardson says the snake bit Zeus four times. The dog was rushed to a veterinarian but he died a day after the attack.", "cs": "Podle Richardsona had uštknul Zeuse celkem čtyřikrát. Rodina urychleně odvezla psa k veterináři, avšak zemřel druhý den po útoku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Centrum Johannesburgu je těžké místo k bezdomovectví.", "en": "Downtown Johannesburg is a tough place to be homeless."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svědek policii sdělil, že nebylo neobvyklé, že ženy sedávaly v zaparkovaném autě a poslouchaly hudbu.", "en": "A witness told police that it wasn't unusual for them to sit in a parked car listening to music."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Prostory nejpopulárnějších oblastí, jako je tábořiště Bright Angel poblíž ranče Phantom, jsou obvykle zahlceny žádostmi obdrženými v první den zpřístupnění rezervací.", "en": "Space for the most popular areas, such as the Bright Angel Campground adjacent to Phantom Ranch, generally fill up by the requests received on first date they are opened to reservations."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak Airbus, tak Boeing tvrdí, že dosahují u svých posledních návrhů dvoumotorových dálkových letadel o 20 procent lepší účinnosti než vedoucí představitel trhu v tomto segmentu, model Boeing 777-300ER s 365 sedadly.", "en": "Both Airbus and Boeing claim 20 per cent better efficiency per seat in their latest twin-engined long-haul designs than the market leader in that segment, the 365-seat Boeing 777-300ER."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This unfounded allegation is completely false and an absolute lie.\"", "cs": "Toto nepodložené obvinění je naprosto zcestné a zcela lživé.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malý chlapec v šéfkuchařské čepici a zástěře řeže klobásy v kuchyni.", "en": "A young boy, wearing a chef's hat and apron, is cutting sausages in a kitchen."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vysoký komisař OSN pro lidská práva nyní žádá důkladné prošetření.", "en": "The top United Nations human rights official is now calling for a thorough investigation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Radši jsem v centru dění, radši si tým vedu já, než aby ho vedl někdo jiný.", "en": "I prefer to be at the centre of things, leading the team rather than let somebody else lead."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Metcash se snaží ochránit své obchody IGA od náporu Aldi v jižní a západní Austrálii.", "en": "Metcash is trying to protect its IGA stores from an Aldi onslaught in South Australia and Western Australia."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Our range of brands is designed to suit every need and the alluring environment and convenient locations mean we're now a compelling beauty destination which challenges the old way of shopping.\"", "cs": "Náš sortiment značek by měl uspokojit všechny potřeby a lákavé prostředí a výhodná poloha znamenají, že teď představujeme přitažlivé místo pro nákup kosmetiky, které mění staré způsoby nakupování.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dokumenty ukázaly, že čtrnáct bank pomohlo bohatým klientům skrýt miliardy amerických dolarů, aby se vyhnuli daním a jiným předpisům.", "en": "The documents showed fourteen banks helped wealthy clients hide billions of US dollars of wealth to avoid taxes and other regulations."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lamb became a familiar name in Pennsylvania after a narrow win in a widely watched in March special election for Pennsylvania's 18th Congressional District.", "cs": "Lambovo jméno vešlo v Pensylvánii ve známost po těsném vítězství v ostře sledovaných březnových zvláštních volbách do 18. pensylvánského kongresového okrsku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po zprávě uveřejněné ve čtvrtek musí po dalším vyšetřování následovat podrobnější zkoumání.", "en": "The report released Thursday is to be followed up by more extensive findings as the investigation continues."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "News of the trustees' efforts to secure members' benefits comes four days after Britain's oldest tour operator ceased trading, sparking an international repatriation programme and triggering thousands of job losses.", "cs": "Zprávy o snaze správců zajistit výhody pro členy penzijního systému se objevily čtyři dny poté, co nejstarší britský tour operátor ukončil obchodní činnost, což spustilo mezinárodní záchranný program a propuštění tisíce zaměstnanců z pracovních míst."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The attack required \"substantial planning and premeditation,\" prosecutors said, describing the manner in which Saipov carried it out as \"heinous, cruel and depraved.\"", "cs": "Podle prokurátorů útok vyžadoval „značné plánování a promýšlení“ a způsob, jakým Saipov čin provedl, popsali jako „ohavný, krutý a zvrácený“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další mohou dostat berle nebo darované brýle či rodný list zdarma – dokument, který požaduje škola, ale který si mnoho zubožených rodin prostě nemůže dovolit.", "en": "Others might receive crutches, a pair of donated eyeglasses or free birth certificates -- documentation that's required for school but that many impoverished families simply can't afford."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Po ukončení zakázky bude zveřejněna úplná písemná zpráva, ovšem v průběhu trvání zakázky se nemůžeme k jejímu průběhu vyjadřovat,\" uvedl pro Dotyk.cz mediální zástupce agentury Štěpán Dlouhý.", "en": "\"A full written report will be published after the completion of the contract, but during the term of the contract we can not express our opinion about it,\" said Štěpán Dlouhý, media agent for Dotyk.cz."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spisovatel, historik a politický aktivista Muhammad Elgawady napsal:", "en": "Writer, historian, and political activist Mohamed Elgawady tweeted:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "CBS had 3.1 million, NBC had 2.94 million, MSNBC had 2.89 million and CNN had 2.52 million, Nielsen said.", "cs": "Nielsen uvádí, že CBS měla 3.1 milionu, NBC 2,94 milionu, MSNBC 2,89 milionu a CNN 2,52 milionu diváků."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But I grew up watching Scotland at Hampden a lot with my dad as a kid, and it is always something that has drawn me back.", "cs": "„Ale vyrůstal jsem sledováním Skotska v Hampdenu s tatínkem, když jsem byl dítě, a to je vždycky něco, co mě přitáhne zpátky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Merkelová a Woidke se také vyslovili pro urychlení azylového řízení v Německu.", "en": "Merkel and Woidke also spoke in favour of the acceleration of asylum proceedings in Germany."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v růžovém tričku a černém kabátě s nasazenými sluchátky.", "en": "A man in a pink shirt and black jacket with headphones on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budu na ně tlačit a přenesu na ně břímě, aby učinili rozhodnutí.", "en": "I will put the pressure on them and onus on them to make a decision."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a black wetsuit is surfing on a wave.", "cs": "Muž v černém neoprenu surfuje na vlně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"So I'm you, I'm us, it's us.", "cs": "„Takže jsem ty, jsem my, je to my."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izrael zprávu odmítl komentovat, ale vojenský analytik Ron ben Jišaj řekl, že Sýrie se nepřetržitě snaží zásobovat Hizballáh raketami a syrské letectvo učí členy ozbrojené sekce Hizballáhu s raketami zacházet.", "en": "Israel refused to comment on the news, but military analyst Ron Ben-Yishai said that Syria is constantly trying to arm Hezbollah with missiles and the Syrian Air Force is teaching members of the armed section of Hezbollah to operate the missiles."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemocnice podle něj nyní jejich zásoby mají.", "en": "Hospitals, according to him, have enough of them in stock now."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Moje první reakce byla, že jsem si myslela, že tohle už dneska lidé nedělají“, vysvětluje Picciutová.", "en": "\"My first response was 'I didn't think people did that anymore,'\" Picciuto explained."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vy jste, opakuji, ve svých očích vůdce, alfa samec, tak se tak chovejte.", "en": "You, I repeat, are a leader in your own eyes, the alpha male, so behave like that."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konec bezdomovců na ulicích, parkování pro každou rodinu i lanovka nad Prahou.", "en": "The end of homeless people on the streets, parking for every family and a cable car above Prague."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Civility in Politics: New awards scheme set up to counter Westminster division and recognise politicians who show courtesy", "cs": "Zdvořilost v politice: Nový systém udílení cen vytvořený s cílem zabránit rozdělování Westminsteru a ocenit politiky, kteří jsou zdvořilí"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco němečtí výrobci automobilů čelí pečlivým prohlídkám, kancléřka Angela Merkelová čelí obviněním z rozmazlování mocných automobilových společností a ignorování jejich problémů.", "en": "As German automakers face scrutiny, the government of Chancellor Angela Merkel has also been accused of coddling the powerful car companies and of ignoring signs of the problem."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z řady důvodů byl shledán vinným nad rámec důvodných pochybností - v síle důkazu trestného činu.", "en": "He was found guilty beyond reasonable doubt - to a criminal standard of proof - on a series of grounds."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny hry, na které byste se právě mohli dívat.", "en": "All the games you could be watching right now."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se sraženina uvolní, může krevním řečištěm pokračovat dál, zablokovat přívod krve do mozku a způsobit mozkovou mrtvici.", "en": "And if the clot dislodges it can travel in the blood stream and block blood flow to the brain, causing a stroke."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Královské fanoušky ale možná zamrzí, že na takovou výpravu za vzpomínkami na Dianu nevzal svou manželku Meghan (38) a jejich synka Archieho (4 měsíce). Oba totiž mají už od středy vůči Harrymu oddělený program, zřejmě kvůli jejich ochraně. Přece jen brát malé miminko na minové pole, nezní moc bezpečně, a Harry nechce svou milovanou rodinku ohrozit za žádnou cenu.", "en": "However, royal fans may have been disappointed at Harry not taking his wife Meghan (38) and their son Archie (4 months) along on this expedition to bring back memories of Diana. They both have had a separate programme from Harry's since Wednesday, presumably to ensure their safety. Granted, taking a small baby to a minefield doesn't sound too safe, and Harry doesn't want to put his beloved family in harm's way under any circumstances."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letos si na nás pořadatelé připravili několik změn.", "en": "This year the organizers have prepared a few changes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf OSN říká, že neexistuje vojenské řešení v Sýrii", "en": "UN Chief Says There Is No Military Solution in Syria"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další dva bratři, Mark a Luke, již nejsou součástí skupiny společností rodiny De Lutis. Colin uvedl, že Mark byl při svém odchodu odškodněn částkou 10 milionů dolarů a Luke částkou 26 milionů dolarů.", "en": "Two other brothers, Mark and Luke, are no longer part of the De Lutis group of companies, with Colin saying that Mark was paid $10 million when he left the business, and Luke $26 million."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celosvětově minimálně šest úřadů – Evropská komise, Finma, švýcarský antimonopolní úřad Weko, FCA, Ministerstvo spravedlnosti v USA a Měnový úřad v Hong Kongu – zkoumá tvrzení, že se tito bankéři spolčili, aby hýbali s měnovým trhem.", "en": "At least six authorities globally - the European Commission, Finma, Switzerland's competition authority Weko, the FCA, the Department of Justice in the US and the Hong Kong Monetary Authority - are looking at allegations that bankers colluded to move the currencies market."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od té doby, co se usadil ve Washingtonu, Pruitt opakovaně přesouval nebo oddalovat regulace navrhované chemickým a fosilním průmyslem.", "en": "Since arriving in Washington, Pruitt has repeatedly moved to block or delay regulations opposed by the chemical and fossil-fuel industries."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A lot of people walking on a dirt road, wearing summer clothes on a sunny day.", "cs": "Mnoho lidí jde po špinavé silnice, mají na sobě letní oblečení a je slunečný den."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Celou záležitost nyní prošetřují příslušné úřady a Severozápadní univerzita s nimi plně spolupracuje,“ uvedl Cubbage.", "en": "\"This is now a criminal matter under investigation by the appropriate authorities, and Northwestern University is cooperating in that investigation,\" Cubbage said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý den mívají také k jídlu zeleninový salát a k svačině vždy čerstvé ovoce a zeleninu, kterou jim někdy přináší i rodiče.", "en": "They also eat green salad every day, and their snacks always include fresh fruits and vegetables, which sometimes brought by their parents."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto video ukazuje, jak zvukové impulsy ovlivňují směr, kterým se hlístice pohybují.", "en": "The video shows how the nematodes change direction the moment they are blasted with sonic pulses."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Here's where to begin.", "cs": "A právě tady je třeba začít."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Refusal to answer or giving false or misleading answers would carry a maximum five year sentence.", "cs": "Za odmítnutí poskytnutí odpovědí či poskytnutí nepravdivých nebo zavádějících odpovědí hrozí trest odnětí svobody v maximální délce 5 pěti let."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jáma je vyhřívaná horkými kameny z ohniště, na některých místech je půda přirozeně horká díky působení geotermální energie.", "en": "The pit is either heated with hot stones from a fire, or in some places geothermal heat makes areas of ground naturally hot."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A chunk of meat is presented out the window of a shop while a young man goes toward it.", "cs": "Kus masa je vystaven z okna obchodu zatímco mladý muž jde k tomu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pandemie koronaviru nám ukázala, jak zranitelná je globální ekonomika.", "en": "The coronavirus pandemic has shown how vulnerable the global economy is."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's not time for a hysterical, biased person to go to the court and expect us to say, 'isn't that wonderful,'\" Pelosi said.", "cs": "„Není čas na hysterickou, předpojatou osobu, aby nastoupila k soudu a očekávala, že jenom řekneme „ Jéje, to je nádhera“,“ uvedla Pelosiová."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mramor se myje převážně čistou vodou, co nejvíc bez chemie a čím déle, tím lépe.", "en": "Marble is mainly cleaned with clean water, avoiding chemicals as much as possible and the longer the better."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To málo rýže, která se prodává v Enarotali, je pro místní příliš drahá.", "en": "The little rice on sale in Enarotali is too expensive for locals to buy."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The disease has killed nearly 50 people and infected more than 1,400 in Tunisia.", "cs": "Nemoc zde zabila téměř 50 lidí a počty nakažených převyšují 1 400."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "October can see some intense temperature swings across the U.S. as the Arctic gets cooler, but the tropics remain quite warm.", "cs": "V říjnu můžeme očekávat intenzivní změny teplot v celých USA, protože Arktida se začne ochlazovat, ale v tropickém pásmu bude stále celkem teplo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Spolkové země také podporují německou vládu v tom, aby prosazovala spravedlivé rozložení váhy uprchlické krize na evropské země,\" uvedla dále Merkelová.", "en": "\"The German States also support the German government in promoting the fair distribution of the burden of the refugee crisis among the countries of Europe,\" stated Merkel."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dům stojí na rohu dvou ulic a na mírně se svažujícím pozemku.", "en": "The house stands on the corner of two streets and on slightly sloping land."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prince Harry detonated a recently detected mine in Angola.", "cs": "Princ Harry odpálil nedávno nalezenou minu v Angole."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Over 30 Employees Test Coronavirus Positive At Single Bank Branch In Tamil Nadu", "cs": "Přes 30 zaměstnanců pobočky Single Bank v Tamilnádu pozitivně testováno na koronavirus"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mohandas Karamchand \"Mahatma\" Gandhi, who was born on Oct. 2, 1869, left a worldwide legacy with his focus on ethics, nonviolence, tolerance and social justice. He had a profound impact on two of the most important mass mobilizations in the United States.", "cs": "Móhandás Karamčand „Mahátma“ Gándhí, který se narodil 2. října 1869, zanechal celému světu dědictví svým hlásáním etiky, nenásilí, tolerance a sociální spravedlnosti. Výrazně ovlivnil dvě velké hromadné mobilizace ve Spojených státech."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Z tohoto důvodu se museli zbavit britských základen a lodí v Egyptě. Kromě těchto akcí neměly italské válečné lodě žádné jiné úkoly.", "en": "For that, they had to get rid of British bases and ships in Egypt. Besides those actions, Italy's battleships were not supposed to do anything else."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Více peněz, více technologií", "en": "More money, more technology"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na izraelské straně zemřelo 66 vojáků a šest civilistů včetně thajského dělníka.", "en": "On the Israeli side, 66 soldiers and six civilians, including a Thai worker, were killed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Věříme v dialog s našimi státními partnery a vyslechneme si jejich názory,“ uvedl v prohlášení ředitel EPA Scott Pruitt.", "en": "\"We believe in dialogue with, and being responsive to, our state partners,\" EPA Chief Scott Pruitt said in a statement."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "New Jersey si navíc připsalo druhé vítězství v řadě.", "en": "What's more, New Jersey registered their second victory in a row."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V tuto chvíli není známo, jaké obvinění bude vzneseno, ani co úřady k chlapci dovedlo, ale u federálního soudu již bylo zahájeno řízení pro mladistvé.", "en": "It is not known at this time what charges will be laid or what led authorities to the boy but juvenile proceedings have begun in federal court."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako by nikomu nevadilo, že stojí těsně vedle vozovky, v padesátimetrovém ochranném pásmu, kde kvůli bezpečnosti nic stát nesmí.", "en": "It seems as if nobody cared that it was standing right next to the road, in the fifty-metre protection zone, which must be kept free for safety reasons."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V nabídce jsou sendviče se šunkou, vejcem a sýrem a toppingy, jako jsou kapary a smažená cibulka.", "en": "Bacon-egg-and-cheese sandwiches are on the menu, and toppings like capers and sautéed onions are available."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akcie Burberry byly o 0.9% výše po povzbudivých zprávách od rivalské skupiny luxusního zboží Richemont.", "en": "Burberry shares were 0.9% higher following encouraging news from rival luxury goods group Richemont."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za poslední půl rok ho poškodili čtyřikrát.", "en": "It has been damaged four times in the last half year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The official said the issue has snowballed over time, because old ships were decommissioned but no replacement vessels were provided.", "cs": "Funkcionář uvedl, že problémy se postupem času nabalily, protože staré lodi byly vyřazeny z provozu, ale nebyla zajištěna náhradní plavidla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Beyoncé, která se na titulní stránce objevila loni, měla jeden z nejsilnějších roků ve své kariéře díky vydání alba Lemonade.", "en": "Beyonce, who appeared on last year's cover, has had one of the strongest years of her career with the release of Lemonade."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zástupci společností Samsung, Huawei, HTC a Rockstar nebyli ihned k zastižení.", "en": "Representatives for Samsung, Huawei, HTC and Rockstar could not immediately be reached."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studentské filmy ovládnou Písek, začíná mezinárodní festival.", "en": "Student films take over Písek; start of international festival."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in formal wear plays the guitar and sings.", "cs": "Muž ve formálním oděvu hraje na kytaru a zpívá."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nancy then gave birth to a female named Astrid in 2013, with Stella being the third female calf born at the park in its 49-year history.", "cs": "V roce 2013 pak Nancy porodila samičku jménem Astrid, která se tak spolu se Stellou stala třetím mládětem samičího pohlaví narozeným v rezervaci během jeho 49leté historie."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V zemi, kde žijí čtyři miliony muslimů, se podle ní neosvědčila strategie, která lidem z různého kulturního prostředí umožnila žít vedle sebe, aniž se integrovali. Dnes tu s námi žijí a my jsme si nějakou dobu nalhávali, že nezůstanou, že jednoho dne zase zmizí.", "en": "According to Merkel, in a country with four million Muslims, the strategy that allows people from varying cultural environments to live alongside one another without integrating has not proved successful. Today they live here with us and we have lied to ourselves for some time that they will not stay, and go away again some day."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tunelový komplex Blanka bylo možné stavět tak, aby nenastaly dva propady zeminy v pražské Stromovce, tvrdí výrobní ředitel společnosti Satra, která je hlavním projektantem tunelu, Alexandr Butovič.", "en": "The Blanka tunnel complex could have been built so as to prevent the two ground collapses in Stromovka park, claimed Alexandr Butovič, production manager at Satra, chief project manager of the tunnel project,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je za dobrou cenu a má perfektní uživatelské reference.", "en": "It is affordable and has perfect reviews from its users."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "EU chce pomoci Řecku rozšířit jeho kapacity pro příjem azylantů a posílit dohled nad ostrovy.", "en": "The EU wants to help Greece expand its capacity for the receipt of asylum-seekers and reinforce surveillance of the islands."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jedná se o vysoce koncentrovaný alkohol,\" řekl stanici Fox 4 v Kansas City lékařský ředitel kontrolního toxikologického střediska na University of Kansas Hospital Dr. Stephen Thornton.", "en": "\"It's highly concentrated alcohol,\" Dr. Stephen Thornton, medical director of the poison control center at University of Kansas Hospital, told Fox 4 in Kansas City."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina mužů v červenočerných bundách čeká na motorkách.", "en": "A group of men in red and black jackets waits on motorcycles."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žena byla hospitalizována poté, co při kbelíkové výzvě křičela tak, že si vykloubila čelist.", "en": "A woman has been hospitalised after screaming so hard during the Ice Bucket Challenge, that she dislocated her jaw."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In his speech to the conference, Francis praised the potential of technological progress, noting that machines at the dawn of the industrial revolution spared workers dangerous and monotonous labor. But he warned that increased reliance on robotics for the sake of profits risked depriving people of the dignity of labor.", "cs": "Ve svém projevu na konferenci František ocenil potenciál technologického pokroku a poznamenal, že stroje na úsvitu průmyslové revoluce pracujícím ušetřili nebezpečnou a rutinní práci. Varoval však, že zvýšená závislost na strojích kvůli ziskům přináší riziko, že lidé budou připraveni o důstojnost při práci."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An older couple pose with a motor scooter, while wearing renaissance festival clothing.", "cs": "Starší pár pózuje s motorovým skútrem, oba mají na sobě renesanční festivalové oblečení."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž hrozil, že vyhodí kojence z okna.", "en": "Man threatened to throw baby out of window"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Hewlett Parckard Enterprise bude mít posle prohlášení společnosti roční příjem více než $50 miliard a \"bude zaměřena na poskytování bezkonkurenčních integrovaných technologických řešení\" společnostem.", "en": "Hewlett Packard Enterprise will have more than $50bn in annual revenue and \"will be focused on delivering unrivaled integrated technology solutions\" to companies, according to a company statement."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young girl wearing a dress and sandals runs in the grass.", "cs": "Malá holčička má na sobě šaty, sandály a běží po trávě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman and a young child has fun while playing a board game.", "cs": "Žena a malé dítě se baví při deskové hře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na podmínky věznění si ekologové stěžují.", "en": "The environmentalists have complained about conditions in prison."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people standing around a bowl, in which one man is manipulating a brown object.", "cs": "Několik lidí stojí kolem mísy, ve které jeden z nich manipuluje s hnědým objektem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zabývali se mým odvoláním a já vyhrála.", "en": "They have considered my appeal, and I have won."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost tvrdí, že další škrty by společnosti poskytly prostor vyrovnat se s tržním poklesem.", "en": "The company said additional cuts would give the company the room needed to move through the market downturn."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mother-of-three Willoughby and husband Dan Baldwin have been close to Jones and his wife Tara Capp for ten years.", "cs": "Matka tří dětí Willoughbyová s manželem Danem Baldwinem jsou už deset let blízkými přáteli Jonese a jeho ženy Tary Cappové."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Upřímně řečeno, lituji náš národ.", "en": "Frankly speaking, I feel sorry for my nation."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man told the girl: \"Shhh, don't scream. Don't scream or I'll have to hurt you.\"", "cs": "Muž dívce řekl: „Ššš, nekřič. Nekřič, nebo ti budu muset ublížit.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požadovali také zrušení ohlášené reformy zdravotnictví a konec korupce při výstavbě na černomořském pobřeží.", "en": "They also called for abolition of announced health care reform and putting an end to corruption in construction projects on the Black Sea coast."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také si ale myslím, že je ve svých prohlášeních obratný a ví, že jsou dostatečně vágní na to, aby je bylo možné vysvětlovat různě.", "en": "But I also think he's clever about his statements and knows they are vague enough to be filtered through various lenses."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes mu určitě nebude chutnat.", "en": "He definitely won't enjoy it today."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V opačném případě bude dopad v desítkách korun ročně za rodinu, což je podle něj daleko méně, než lidé každoročně platí ve fakturách za elektřinu na podporu takzvaných podporovaných zdrojů.", "en": "Otherwise, the impact will be in tens of crowns per family per year, which, according to him, is far less than people pay by invoices for electricity to support the so-called supported sources every year."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I can promise you the next time it's not going to happen.", "cs": "Slibuji vám, že se to už příště nestane."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Terčem Trumpova Bílého domu je nyní Socha Svobody", "en": "Now Trump's White House is targeting the Statue of Liberty"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Íránská aktivistka za ženská práva Mahdieh Golrou byla propuštěna z vězení", "en": "Iranian Women's Rights Advocate Mahdieh Golroo Released From Jail · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people are sitting at a table outside having drinks and talking.", "cs": "Skupina lidí sedí u stolu venku, pijí a povídají si."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2015 slavnostně obnovili i tradici vaření piva.", "en": "In 2015, they festively revived the tradition of beer brewing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda poslanců ČSSD Roman Sklenák proto navrhoval zkrácení lhůty pro projednání normy ve výboru na deset nebo 20 dnů, i to pravice zablokovala.", "en": "The ČSSD's parliamentary party leader Roman Sklenák therefore proposed the shortening of the deadline for the committee discussion of the standard to ten or twenty days; this, too, was blocked by the right-wing parties."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Golden Labrador is swimming through water with a red toy in its mouth.", "cs": "Zlatý retrívr plave ve vodě s červenou hračkou v hubě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reprezentace a exhibiční utkání jsou dvě rozdílné věci a v reprezentaci jsou rozhodující výkony.", "en": "The team and exhibition matches are two different things, and performance is decisive in the team."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozpustili se, to je ten nejlepší způsob, jak to popsat, postupně se rozložili jako kartonová krabice, kterou někdo nechal na dešti.", "en": "They dissolved, that was the best way of putting it, they gradually came apart like a cardboard box that had been left out in the rain."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An elderly woman using a pink umbrella to shade herself from the sun.", "cs": "Starší žena se růžovým deštníkem chrání před sluncem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was taken to hospital where he remains in a \"stable\" condition.", "cs": "Byl převezen do nemocnice, kde zatím zůstává. Jeho stav je „stabilizovaný“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tajné služby USA prý rok sledovaly hackerské útoky Rusů.", "en": "The US security services are said to have known about Russian hacking attacks for a year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sorensen, bývalý vedoucí pracovník společnosti Midwest Airlines, nedávno letěl se společností Spirit a podivoval se nad tím, co u brány viděl, když se cestující setkali s neobvyklým poplatkem společnosti Spirit za příruční zavazadlo.", "en": "Sorensen, a former executive with Midwest Airlines, flew Spirit recently and wondered what he'd find at the gate as passengers encountered Spirit's unusual carry-on bag fee."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Citing a U.N.-backed reportreleased last year, demonstrators are demanding governments implement measures to prevent global temperatures from rising more than 2.7 degrees, which scientists warn result in dire consequences for human life and the planet.", "cs": "Demonstranti, kteří se odvolávali na zprávu OSN zveřejněnou v loňském roce, požadují, aby vlády provedly opatření, která zabrání zvyšování globální teploty, která se dosud navýšila o více než 2,7 stupně, a vědci varují, že by to mohlo mít vážné důsledky pro životy lidí a naši planetu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U lidí, kteří byli v těchto budovách azbestu vystaveni, se nyní začíná nemoc projevovat.", "en": "People who were exposed to asbestos in those buildings are now coming down with the disease."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Google spustila kampaň s cílem vybrat 11 milionů dolarů pro uprchlíky.", "en": "Google launches donation-matching campaign to raise $11 million for refugees"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to tak, Adam Rykala a Lumír Palyza se snaží dělat vše proto, aby mě mohli odvolat.", "en": "It’s true, Adam Rykala and Lumír Palyza are trying to do everything they can to remove me."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Whether that is a wholly accurate representation is the subject of continuing historical debate.", "cs": "Jestli je takový výklad zcela přesný, je předmětem pokračující historické diskuze."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Somebody called it \"Snow White and the Seven Dwarfs.\"\"", "cs": "Někdo to nazval „Sněhurka a sedm trpaslíků“.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hlavní útočná síla 2 400 mužů překročila řeku devět mil severně od Trentonu a poté se rozdělila na dvě skupiny (jednu pod Greenem a druhou pod Sullivanem), aby zahájila útok před úsvitem.", "en": "The main assault force of 2,400 men would cross the river nine miles north of Trenton, and then split into two groups, one under Greene and one under Sullivan, in order to launch a pre-dawn attack."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už v pátek klub zaplatil i dlužné poplatky městské části Praha 10.", "en": "The club also paid fees due to the Prague 10 Municipal Authority on Friday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The stamp duty rise will be levied on individuals and firms not paying tax in the UK, with the extra money boosting the Government's drive to combat rough sleeping.", "cs": "Zvýšení daně z převodu nemovitosti se dotkne fyzických a právnických osob, které neplatí daně ve Spojeném království, přičemž získané prostředky budou použity na podporu vládního úsilí v boji s bezdomovectvím."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several girls are playing with flour.", "cs": "Několik dívek si hraje s moukou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je však ironií, že jím je Brit Ben Ryan.", "en": "who happens to be somewhat ironically a Brit, Ben Ryan."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodiče intersexuálních dětí mohou zvolit „neurčité pohlaví\"", "en": "Parents of Intersex Kids Can Pick 'Gender Undetermined'"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A někdy nemáme ani potřebný materiál, abychom jim pomohli, popsali lékaři.", "en": "or simply do not have the equipment to help them, said the doctors."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But he remarked of Clifton's choice of tipple: \"Drinking Coca Cola and Amaretto? I'm surprised you were not sick!\"", "cs": "Ale všiml si Cliftonova výběru pití: „Pít Coca Colu a Amaretto? Jsem překvapený, že vám nebylo špatně!“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nestará se o druhé,\" prohlásila.", "en": "\"He doesn’t care about others,\" she declared."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě ženy veslují v kanoi po klidné hladině s městem v pozadí.", "en": "Two women row a canoe along a calm body of water with a city in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to důsledek změny zákona, uvedl ve čtvrtek v tiskovém prohlášení radní Brna pro dopravu Petr Kratochvíl (ODS).", "en": "It is the consequence of the change of the law, Petr Kratochvíl (ODS), Brno's councillor for transport, stated in the press release on Thursday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sdružením a obyvatelům blízkých domů vadí, že některá povolení byla před mnoha lety vydána pro dům, který měl vypadat jinak.", "en": "Associations and inhabitants of nearby houses objected to the fact that some permits had been issued years ago for a building that looked different."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale jsou tu,\" uvedl archeolog Ciprian Ardelean z univerzity ve státě Zacatecas a hlavní autor jedné ze dvou studií, které byly na toto téma zveřejněny v časopise Nature.", "en": "But they are here,\" an archeologist Ciprian Ardelean from the University of Zacatecas and the main author of on of two studies on this topic, which have been published in the magazine Nature, said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since Sarah was embroiled in one of the Royal Family's biggest ever scandals, her relationship with the rest of the members has been extremely difficult.", "cs": "Od té doby, co se Sarah zapletla do jednoho z největších skandálů v královské rodině, byly její vztahy s ostatními členy rodiny velmi složité."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are one or two nice moments in this latest JE outing.", "cs": "V tomto posledním vydání JE se najde jeden nebo dva pěkné momenty."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Imam was forced to retire hurt on Friday evening after being struck on the left hand by a ball from Shah, but was able to take part in a warm-up session in the morning and will resume his innings on the third day.", "cs": "Imám musel v pátek večer kvůli zranění levé ruky, kdy byl zasažen Šáhovým míčkem, zápas vzdát, ale už ráno byl schopen účastnit se rozcvičky a svého postu se opět ujme třetí herní den."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a white apron and hat is selling meat on a busy street.", "cs": "Muž v bílé zástěře a kuchařské čepici prodává maso na rušné ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohřeb Nasrudina Mohammeda; aktivisty zabitého v prosinci 2015.", "en": "Burial of Nasrudin Mohammed, a protester killed in December 2015."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V Kamerunu nebyli žádní neurochirurgové,\" říká Georges Bwelle.", "en": "\"There were no neurosurgeons in Cameroon,\" Georges Bwelle said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the aftermath of the Lombok earthquake, for instance, foreign nongovernmental organizations were told they were not needed.", "cs": "Například po zemětřesení v Lomboku se zahraniční nevládní organizace dozvěděly, že nejsou potřebné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Other details about what efforts were taken to move the records are not immediately known, beyond the allegations contained in the whistleblower complaint about that call.", "cs": "Další podrobnosti o tom, kolik úsilí stálo předání záznamu, nejsou ještě známy, kromě tvrzení ve stížnosti oznamovatele."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two teams, one in pink and one in white, play lacrosse on a field.", "cs": "Dva týmy, jeden v růžovém a jeden v bílém, hrají lakros na hřišti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Moc se na to těším,\" říká hokejista, který stále marně čeká na nabídku.", "en": "\"I can’t wait,\" says the hockey player, who is still waiting in vain for an offer."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předvolání k výslechu přišlo záhy po zvolení Tuska šéfem Evropské rady, kterému se Kaczyński usilovně, ale marně snažil zabránit, mimo jiné při návštěvě Merkelové ve Varšavě.", "en": "The call for questioning came shortly after Tuska was elected the President of the European Council, which Kaczynski tried to prevent in vain, including during Merkel's visit in Warsaw."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"If technological advancement became the cause of increasingly evident inequalities, it would not be true and real progress,\" he warned. \"If mankind's so-called technological progress were to become an enemy of the common good, this would lead to an unfortunate regression to a form of barbarism dictated by the law of the strongest.\"", "cs": "„Pokud by se technologický pokrok stal příčinou stále výraznějších sociálních nerovností, nejednalo by se o skutečný pokrok,“ varoval. „Pokud by se takzvaný technologický pokrok lidstva měl stát nepřítelem obecného blaha, vedlo by to k nežádoucímu úpadku ve formě barbarství diktovaném zákonem nejsilnějších.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Sky Blues forward tapped the ball into the net just before sliding out of bounds.", "cs": "Útočník Sky Blues trefil míč do sítě těsně před tím, než sklouzl ven z hřiště."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Federal prosecutors in New York are seeking the death penalty for Sayfullo Saipov, the suspect in the New York City terror attack that killed eight people -- a rare punishment that hasn't been carried out in the state for a federal crime since 1953.", "cs": "Federální žalobci v New Yorku žádají o trest smrti pro Sayfulla Saipova, který je podezřelý ze spáchání teroristického útoku v New Yorku, při kterém zemřelo osm lidí – jde o výjimečný trest, který nebyl za federální zločin ve státě udělen od roku 1953."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A právě čerstvá dodávka ruských raket vyložená v přístavu Latákija se stala terčem izraelského náletu.", "en": "And it was a fresh supply of Russian missiles unloaded in the port of Latakia that became the target of the Israeli air strike."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakým způsobem vyjadřují své společenské postavení, jaký mají vkus.", "en": "How they express their social status, their taste."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdražší flek je Na Perštýně", "en": "The most expensive spot is on Na Perštýně Street."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A jsou dálnice v Česku vůbec dokončitelné?", "en": "Can the motorways in the Czech Republic ever be finished?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As a result, pals said Tristan even won an invite from Khloe to a 'Taco Tuesday' dinner at her mansion - bringing him one step closer to a reunion with the reality star and their 17-month-old daughter True.", "cs": "V důsledku toho jeho přátelé tvrdili, že Tristan byl dokonce pozván od Khloé na večeři v „Taco Tuesday“ u jejího sídla – což ho přivedlo o krok blíž ke shledání s hvězdou a jejich 17timěsíční dcerou True."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to supermodelka v pravém slova smyslu.", "en": "She is a supermodel, in the purest sense of the word."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O myších je zbytečné se zmiňovat.", "en": "It's needless to mention mice."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tropická cyklóna Gonu, pojmenovaná po pytlu palmových listů v maledivštině, dosáhla na svém vrcholu stálé rychlosti větru 240 kilometrů za hodinu (149 mil za hodinu).", "en": "At its peak, Tropical Cyclone Gonu, named for a bag of palm leaves in the language of the Maldives, reached sustained winds of 240 kilometers an hour (149 miles per hour) ."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co se to s Němci stalo?", "en": "What has happened to the Germans?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak po nedávném zavraždění australské zaměstnankyně cestovní kanceláře Michelle Smithové v Phuketu se také Thajsko může snažit pro turisty napravit pošramocený obrázek, což právě možná stálo za osvobozujícím verdiktem.", "en": "However, following the recent murder of Australian travel agent Michelle Smith in Phuket, Thailand may also be looking to repair its battered tourist image, leading to an acquittal."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zajímají se o mě?", "en": "Do you care?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obří letouny se často navzájem napadají v technických otázkách prostřednictvím reklam v odborných médiích.", "en": "Plane giants often trade blows on technical matters through advertising in the trade press."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Twitter nedávno oznámil jmenování Kathy Chen, dřívější zaměstnankyně Čínské lidové osvobozenecké armády a Ministerstva pro veřejnou bezpečnost, na pozici generální ředitelky pro oblast Číny.", "en": "Twitter recently announced the appointment of Kathy Chen, a former employee of the People’s Liberation Army and the Ministry of Public Security, as its managing director for Greater China."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento přístup Trumpovi umožňuje tlačit hranice politických prohlášení a mírnit je podle potřeby.", "en": "The approach allows Mr. Trump to push the limits of political speech and dial it back as needed."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ms Davis, aged 45, who lives in Lydney, said her son was a promising chef with an infectious grin.", "cs": "Paní Davisová, které je 45 let a žije v Lydney, uvedla, že její syn byl nadaný mladý kuchař s nakažlivým úsměvem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Every minute an ambulance brings in bodies.", "cs": "„Sanitky každou minutu přivážejí těla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak náročná je KHL pro brankáře?", "en": "How challenging is the KHL for goalkeepers?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta by měla fungovat jako most mezi sekulárním státem a muslimskou menšinou.", "en": "which should act as a bridge between the secular state and the Muslim minority."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Odjela jsem dvě minuty předtím, než teroristé vtrhly na dvůr, takže můj chlapeček tam tři dny zůstal sám,“ vzpomínala.", "en": "'I left two minutes before the terrorists rushed into the yard, so my little boy was left there alone for three days of horror,' she recalled."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslel jsem na svoje přátele a spolužáky, které zabili.", "en": "I was thinking about my friends and classmates who were killed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé jsou otráveni imigranty.", "en": "People are tired of immigrants."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Generálplukovník Volodymyr Ruban v televizní debatě.", "en": "General Volodymyr Ruban in a television debate."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průměrný plný starobní důchod loni vzrostl podle údajů ve státním závěrečném účtu o 104 na 10.714 korun.", "en": "According to data contained in the state closing account, the average full old-age pension last year grew by 104 crowns to 10,714 crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Over 50 Surrey University students banned from sports teams amid accusations of sexual harassment", "cs": "Více než 50 studentům z univerzity v Surrey byla zakázána účast ve sportovních týmech kvůli obvinění ze sexuálního obtěžování"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the CDC, a specific source for the salmonella strain has not been identified.", "cs": "Dle CDC se doposud nepodařilo určit, o jaký konkrétní kmen salmonely jde."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In August, the government compulsorily retired 22 CBIC officials. The Rule 56 (J) of Central Civil Services (Pension) Rules, 1972 provides for periodical review of the performance of government servants with a view to ascertain whether they should be retained in service or retired in public interest.", "cs": "V srpnu vláda poslala do důchodu 22 úředníků CBIC. Paragraf 56 (j) Směrnice o ústředních státních službách (důchodech) z roku 1972 stanovuje pravidelná přezkoumání výkonu státních zaměstnanců s cílem zjistit, zda mohou být ponecháni ve službě nebo propuštěni ve veřejném zájmu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Faktem je, že jsme u něj žádné peníze nenašli,\" řekl komisař.", "en": "\"It's a fact that we did not find any money on him,\" the commissioner said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První den školy se tradičně slaví tak, že děti si oblečou vyšívané košile, přinesou balonky a učitelům dávají květiny.", "en": "The first day back at school is traditionally celebrated by children wearing embroidered shirts, carrying balloons and giving flowers to their teachers."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od roku 2004 do roku 2009 působila jako hlavní sestra Vězeňské služby ČR.", "en": "Between 2004 and 2009 she worked as the Chief Nurse for the Prison Service of the Czech Republic."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro studenty medicíny a ošetřovatelských služeb, jako je O'Malleyová, kteří přišli ze Spojených států nebo Evropy, aby se k Bwelleovi připojili na jeho misi, je to skvělá praxe, kterou by doma nezískali.", "en": "For medical and nursing students such as O'Malley, who come from the United States and Europe to join Bwelle on his missions, it's a hands-on opportunity they'd never get at home."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vypnutím internetu, vyřazením služby SMS a blokováním webových stránek upírají konžské úřady občanům jejich základní právo na komunikaci a na získávání a sdílení informací.", "en": "By shutting down internet and messaging services and blocking websites, Congolese authorities are denying citizens their fundamental right to communicate and to receive and impart information"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle organizací bojujících za lidská práva byla reakce vlády nemilosrdná.", "en": "The government response, according to human rights groups, was ruthless."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tělo museli z vraku vystříhat hasiči", "en": "The body had to be removed from the wreck by firefighters."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Braceyové tak mohou ty nejvýhodnější nabídky najít studenti literárních kurzů, protože mnoho klasiků je nyní k dispozici ke stažení zdarma, zatímco přírodovědné a technické texty mohou být velmi drahé.", "en": "Bracey says students in literature classes can often find the best bargains since many classics are now available to download for free, while science and engineering texts can be extremely expensive."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two firefighters injured in the Gold fire have been released from the hospital.", "cs": "Dva zranění hasiči z požáru Gold byli již propuštěni z nemocnice."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před zkouškami na lidech je potřeba provést další testy, které zaberou několik let, ale profesor Ronald Crystal ze zdravotnické fakulty Weill Cornell v New Yorku říká, že první náznaky jsou dobré.", "en": "Further tests are needed before starting human trials, which would take several years, but Professor Ronald Crystal of Weill Cornell Medical College in New York said the early signs are good."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Široké uličky vycházejí vstříc nákupním vozíkům a vysokozdvižným vozíkům.", "en": "The wide aisles accommodate both shopping carts and forklifts."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtyři lidé, včetně čtyřletého chlapce, byli zabiti v jižním Nepálu poté, co policie střílela gumové projektily do davu demonstrantů proti návrhu nové státní ústavy, uvedl ve středu úředník.", "en": "Four people, including a 4-year-old boy, were killed in southern Nepal after the police fired rubber bullets into a crowd demonstrating against the country's proposed new constitution, an official said on Wednesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A přesně to také jsou - skuteční lidé, kteří hovoří ke svým zvoleným vůdcům; učitel, podnikatel a pastor, žádní trolové.", "en": "And they're just that - real people talking to their elected leaders: a teacher, a business owner and a pastor, not trolls."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Alespoň tedy u nás.", "en": "at least for us."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spolu připravili jídlo do sáčků a pomáhali jej roznášet protestantům.", "en": "They prepared bags and helped pass them out to protesters."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od roku 2005 do roku 2007 pořádal na stanici TV Land show nazvanou „Sit down comedy with David Steinberg\".", "en": "From 2005 to 2007, he hosted a show on TV Land called \"Sit Down Comedy with David Steinberg.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na hlavních tazích už to funguje a je to logicky jednodušší než třeba na cestě mezi vesnicemi.", "en": "It is already working well on the main routes but this is much easier than it would be, say, on the road between villages."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes, který skáče přes venkovní překážku.", "en": "A dog jumps over an obstacle outside."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ropa Brent, ukazatel pro mezinárodní ropu používaný také americkými rafineriemi, spadla na Mezinárodní obchodní burze v Londýně o 26 centů na 108,58 dolarů za barel.", "en": "Brent crude, a benchmark for international crude also used by U.S. refineries, fell 26 cents to $108.58 a barrel on the ICE exchange in London."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With the confirmation vote on hold for his pick to fill the Supreme Court vacancy, Trump is aiming to build support for upcoming mid-term elections since Republicans are at risk of losing control of Congress when votes are cast on Nov.", "cs": "Zatímco potvrzení nominace jeho vyvoleného na pozici soudce Nejvyššího soudu je odloženo, Trump chce získat podporu do nadcházejících voleb v polovině jeho funkčního období, protože republikánům po listopadovém hlasování hrozí ztráta převahy v Kongresu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To upřednostňuje 54 procent Čechů, zatímco před třemi lety se jednalo o nejoblíbenější způsob pro zhodnocení úspor jen pro 36 procent lidí.", "en": "Some 54 per cent of Czechs prefer this, whereas three years ago it was the favourite method for the appreciation of savings for only 36 per cent of people."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The total number of Pakistani foreign terrorist fighters in Afghanistan, posing a threat to both countries, is estimated at between 6,000 and 6,500, most of them with TTP,\" the report said.", "cs": "„Celkový počet pákistánských zahraničních teroristických bojovníků v Afghánistánu, kteří představují hrozbu pro obě země, se odhaduje na 6 000 až 6 500, z nichž většina patří k TTP,“ říká zpráva OSN."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ústavní soud v Chile má deset členů a koncem srpna by měl dostat nového předsedu, který je podle AFP blízký opozici.", "en": "The Constitutional Court in Chile has ten members, and at the end of August it should get a new president, who is close to the opposition according to the AFP."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby mohl ovládat hlístice pomocí ultrazvukových vln, Chalasani geneticky modifikoval červy tak, že některé z jejich motorických neuronů obsahují iontové kanály TRP-4.", "en": "To make ultrasound-controlled nematodes, Chalasani genetically modified the worms so that some of their motor neurons carried TRP-4 ion channels."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerstvo zdravotnictví uvedlo, že celkem 394 lidí bylo také zraněno poté, co se jeřáb zřítil", "en": "The Health Ministry said a total of 394 people were also injured after the crane crashed down"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a blue shirt is standing in a doorway.", "cs": "Muž v modrém tričku stojí ve dveřích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Rozhodnutí o změnách by navíc nemělo dělat současné vedení města, kterému končí za několik týdnů mandát,\" řekl radní Lukáš Manhart (TOP 09).", "en": "\"Furthermore, the decisions about changes are not expected to be made by the city's current leaders, whose mandate ends in a few weeks,\" said council member Lukáš Manhart (TOP 09)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový fenomén zvaný „zdi laskavosti“ (Deewar-e-Meherbani) však dělá přesný opak.", "en": "However, a new phenomenon called “walls of kindness” (Deewar-e-Meherbani) is doing just the opposite."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men on horses during a race.", "cs": "Tři muži na koních při závodu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Professor Jay Berzofsky, of the US National Cancer Institute in Bethesda, Maryland, said: \"Our results suggest that we have a very promising vaccine.\"", "cs": "Profesor Jay Berzofsky z amerického Národního institutu pro rakovinu v Bethesdě v Marylandu řekl: \"Naše výsledky naznačují, že jsme vyvinuli velmi slibnou vakcínu.\""}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If the court decides in favour of Mr Pilot, the Congress can lose the second of the three governments it formed in the heartland states following the 2018 assembly elections.", "cs": "Jestliže soud rozhodne ve prospěch Pilota, může Indický národní kongres přijít o druhou ze tří vlád, které po poslaneckých volbách v roce 2018 v centrálních státech sestavoval."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Billboard giants push for discounts from airports, councils", "cs": "Billboardoví giganti usilují o slevy od letišť a zastupitelstev"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novorozené děti už nebudou řazeny pouze buď k mužskému, nebo ženskému pohlaví.", "en": "No longer will newborns be rigidly assigned to male or female."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden obviněný je mladistvý, všichni tři jsou české národnosti.", "en": "One of the accused is a juvenile, and all three are Czech nationals."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kenya's police watchdog has launched an investigation into the shooting.", "cs": "Kontrolní úřad keňské policie zahájil vyšetřování střelby"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The people of Macedonia voted in a referendum on Sunday on whether to change its name to \"Republic of North Macedonia,\" a move that would resolve a decades-old dispute with Greece which had blocked its membership bids for the European Union and NATO.", "cs": "Občané Makedonie v neděli v referendu hlasovali o tom, jestli by se název jejich země měl změnit na „Republika Severní Makedonie“, což má být řešením desítky let starého sporu s Řeckem, který blokuje snahu země o členství v Evropské unii a NATO."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banka Anglie podrží úrokovou sazbu na 0,25 %", "en": "Bank of England to keep interest rates at 0.25%"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Azbest se často používal v kancelářích, obchodech, knihovnách a radnicích kvůli svým výborným izolačním a nehořlavým vlastnostem.", "en": "Asbestos was frequently used in offices, shops, libraries and town halls for its marvellous insulating and flame-retarding properties."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We think that's going to be incredibly unlikely so we wouldn't ask anyone to do that in advance,\" he said.", "cs": "„Myslíme si, že je to vysoce nepravděpodobné, takže určitě nikoho nepožádáme, aby to udělal předem,“ prohlásil Stein."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Posledním místem tajného a permanentního konfliktu, o kterém dnes chci psát je pobřeží Íránu.", "en": "The last place for a secret and permanent conflict that I want to write about today is the Iranian coast."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman getting a bag of ice at a store.", "cs": "Žena si v obchodě bere pytel ledu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man on the coaching staff for OU has sunglasses on his head during a football game.", "cs": "Trenér OU má na hlavě sluneční brýle v průběhu fotbalového zápasu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Starší muž s cigaretou v ústech a baseballovou čepicí kontroluje svůj fotoaparát.", "en": "An older man with a cigarette in his mouth and a ball cap inspects his camera."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Geomagnetic disturbances are expected from September 27 to September 29, according to the US National Atmospheric and Oceanic Research Agency's Space Weather Forecast Center. Moderate geomagnetic storm (G2) is possible due to high-speed solar wind", "cs": "Mezi 27. a 29. zářím se očekává geomagnetická bouře, alespoň podle Centra pro předpovědi kosmického počasí amerického Národního úřadu pro výzkum atmosféry a oceánu. Mírnou geomagnetickou bouři (G2) může vyvolat vysokorychlostní sluneční vítr."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří muži by s vámi tančili a respektovali vás za to, co děláte a že následujete svou životní vášeň bez ohledu na to, jaké jste, zda jste zahalené či nikoliv, ale na druhou stranu jiní by vámi opovrhovali.", "en": "Some men would dance with you and respect you for doing what you do and following your passion in life, no matter what your conditions are, being veiled or not, but others would disrespect you."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle odhadů Českého statistického úřadu bude sklizeň obilovin letos o 6,7 procenta nižší než loni.", "en": "According to the estimates of the Czech Statistical Office, the grain harvest will be 6.7 percent lower compared to last year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Myslím si, že vyplnění mezery nebo vlastnění něčeho hmotného může přinášet určitý komfort,“ říká Wez.", "en": "\"I think sometimes it can be filling a void or having material possessions as some kind of comfort,\" Wez says."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud je budeme moci zadržet po dobu azylového řízení, vyřídíme s nimi azylovou proceduru.", "en": "If we're able to hold them for the duration of their asylum proceedings, we will start those proceedings."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Agentura AP poslala protestní dopis mluvčímu maďarské vlády Zoltánu Kovácsovi.", "en": "AP sent a letter of protest to Hungarian government spokesman Zoltán Kovács."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If the UK leaves the EU without a deal on 29 March, there could be disruption at the border which the industry says could lead to delays and shortages of parts.", "cs": "Kdyby Velká Británie odešla z EU 29. března bez dohody, mohlo by dojít k narušení na hranici, což by podle odvětví mohlo vést ke zpožděním a nedostatku náhradních dílů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Profesor Colonna k tomu řekl: „Nalezli jsme spojení mezi jedním druhem bakterií - Lactobacillus reuteri - která je běžnou součástí střevního mikrobiomu a rozvojem buněk, které podporují toleranci těla.", "en": "Professor Colonna said: 'We established a link between one bacterial species - Lactobacillus reuteri - that is a normal part of the gut microbiome, and the development of a population of cells that promote tolerance."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od té doby toto číslo nebylo aktualizováno.", "en": "It has not updated that figure since."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studentské skupiny aktivistů uspořádaly ve městech Rabat, Casablanka a Mohammedia tzv. flashmob. Akce můžete vidět na přiloženém videu.", "en": "Student activist groups stage three flash mobs in Rabat, Casablanca and in Mohammedia, as seen in the following video:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vrchní představitelé jednajících stran uvedli, že stávky kvůli mzdám pro pracovníky ropné plošiny v Severním moři jsou přerušeny, zatímco se všechny strany sporu sešly na nové kolo vyjednávání.", "en": "Labor strikes over pay for North Sea oil workers are suspended while all parties to the dispute sit down for a new round of talks, lead negotiators said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think it's everybody's intention here to get this done in 2019,\" said Rep. Jamie Raskin, an impeachment advocate and member of the Judiciary Committee.", "cs": "„Myslím, že každý zde má v úmyslu dosáhnout toho v roce 2019,“ řekl poslanec Jamie Raskin, ústavní obhájce a člen soudního výboru."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"A week ago Thursday was the first wave of letters, I got 46 letters,\" she told CNN. \"I immediately called United Healthcare insurance and told them I received 46 letters of the same letter.\"", "cs": "„Před týdnem ve čtvrtek přišla první vlna dopisů, obdržela jsem celkem 46 dopisů,“ řekla CNN. „Okamžitě jsem zavolala na pojišťovnu a řekla jsem jim, že jsem dostala 46 dopisů stejného znění.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Schválená novela nyní umožní v souladu s původním vládním návrhem zvýšení rychlosti z 90 na 110 kilometrů v hodině na vybraných silnicích první třídy, zejména čtyřproudých.", "en": "In accordance with the original government proposal, the approved amendment now allows the increase of the maximum speed from 90 to 110 km/h on selected first-class roads, especially four-lane ones."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou to jenom spekulace.", "en": "It’s just speculation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with gloves works in a lab.", "cs": "Muž s rukavicemi pracuje v laboratoři."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banky se pročesávají roky starými rychlými zprávami a e-maily, aby našly případy nějakých přestupků.", "en": "Banks are scouring through years\" worth of instant messages and emails to search for instances of wrongdoing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A large group of church choir singers on a balcony.", "cs": "Velká skupina kostelních zpěváků zpívá na balkóně"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Yogi Adityanath, Uttar Pradesh's chief minister and a Hindu monk, requested that Ayodhya hold a special cleaning and purification ceremony and for all of the city's temples to light oil lamps ahead of Modi's visit, the Press Trust of India news agency reported.", "cs": "Dle indické tiskové agentury Press Trust of India nařídil Jógí Aditjanat, hlavní ministr státu Uttarpradéš a hinduistický mnich, aby v Ajódhji těsně před příjezdem premiéra Módího proběhla speciální úklidová a čisticí slavnost a aby všechny chrámy ve městě osvítily olejové lampy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po vítězství Kalvodovi svěřenci sahali, ale své možnosti nedotáhli ke gólu, a tak vyhrát nemohli.", "en": "Following victory, Kalvoda's entrusted players exerted efforts, but they did not achieve any goals, and so they couldn't win."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"My cousin's legs were bloody and mangled,\" the cousin, referred to by his surname \"Wu,\" said, as quoted by the Guiyang Evening News.", "cs": "„Bratranec měl nohy celé od krve a rozdrcené,“ řekl bratranec označovaný příjmením „Wu“ podle Guiyang Evening News."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nevyžádané nástěnné malby nebo nápisy jsou známé jako graffiti.", "en": "Unwanted murals or scribble is known as graffiti."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O rekord ho připravil hned následující rok jiný dubajský mrakodrap.", "en": "Another skyscraper in Dubai took over the record the following year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je těžké připomínat si tyhle optimistické dny – zdají se být vzdálenými vzpomínkami, smutnou připomínkou promarněných příležitostí.", "en": "It's hard to remember those days of optimism -- they seem a distant memory, a sad reminder of opportunities gone by."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když si člověk přečte Korán, měl by si na ty věci udělat vlastní názor.", "en": "When you read the Quran, you should make up your own mind."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letos odpovídá penze 41,5 procenta hrubé mzdy, příští rok by to mělo být 40,5 procenta.", "en": "This year, pensions correspond to 41.5 percent of gross salaries, and next year this would be 40.5 percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové statistiky zveřejnilo v neděli ministerstvo zdravotnictví na svém webu.", "en": "New statistics were published on the Ministry of Health's website on Sunday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zajistit hodlá zejména to, aby v mešitách a modlitebnách kázali pouze imámové, kteří se vzdělávali ve Francii.", "en": "In particular, he intends to ensure that only imams trained in France are allowed to practice in mosques and other places of worship."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U policejního soudu v Colchesteru Howie se přiznal k obvinění, že řídil neopatrně a nepozorně.", "en": "At Colchester Magistrates' Court Howie admitted a charge of driving without due care and attention."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotografie uživatele Reneedog na Facebooku.", "en": "Reneedog's photo on Facebook."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten idiot si nevšiml, že je ještě ve vysílání.“", "en": "The idiot didn't realize they were still on the air.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V září 2018 Adam Cohen vydal sbírku poezie svého otce nazvanou The Flame. Česky vyjde pod názvem Plamen 31. prosince u nakladatelství Argo.", "en": "In September 2018, Adam Cohen published ‘The Flame’, a collection of his father's poems. In Czech, it will be published as ‘Plamen’ by Argo Publishing on 31st December."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the 2019 Outdoor Media Association Report, revenue from transport - including airports - was $169.4 million while revenue from street furniture and and the outside of buses and trams was $266.5 million.", "cs": "Podle zpráv Outdoor Media Association za rok 2019 tržby ze zprostředkování reklamy v dopravě včetně letišť činily 169,4 milionů dolarů, zatímco tržby z pouličních poutačů a vnějších stěn autobusů či tramvají 266,5 milionů dolarů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vaši spolubydlící se budou cítit povinni s vámi mluvit a možná vše skončí tak, že si váš obličej přiřadí k chutnému překvapení.", "en": "Your housemates will feel obliged to chat, and may end up associating your face with a tasty surprise."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With that as my heritage, how can I not be an optimist about our future?\"", "cs": "Jak bych s takovým dědictvím mohl nebýt optimista ohledně naší budoucnosti?“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Rozhodnutí pana Rudda podepsat Kjótský protokol o klimatu izoluje Spojené státy, které budou nyní jediným rozvinutým národem, který dohodu neratifikoval.", "en": "Mr. Rudd's decision to sign the Kyoto climate accord isolates the United States, which will now be the only developed nation not to ratify the agreement."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Krásná žena hraje na cembalo.", "en": "A pretty woman plays a harpsichord."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A skutečný vůdce to musí přijmout.", "en": "And true leadership means accepting that."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěl jsem pro tuto obtížnou práci zkušeného politika, prohlásil šéf Evropské komise Juncker, když francouzského politika (opravdu zkušeného, neboť protřelého tolika nejrůznějšími nadnárodními politickými funkcemi, že lepší příklad tzv. evropské elity bychom obtížně hledali) jmenoval hlavním vyjednavačem Evropské komise podmínek odchodu Velké Británie z EU.", "en": "I wanted an experienced politician for this difficult job, said the European Commission President, Juncker, when he appointed the French politician (who is indeed experienced having held so many different supranational political functions that it would be hard to find a better example of so-called European elites) to be the chief Brexit negotiator for the European Commission."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pilot in a cockpit in a green vest about to flip a switch.", "cs": "Pilot v kokpitu v zelené vestě zrovna mačká přepínač."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The EU transport commissioner-designate, Romanian socialist politician Rovana Plumb, and the proposed commissioner for EU enlargement, former Hungarian justice minister Laszlo Trocsanyi, were told their confirmation hearings could not go ahead because of inconsistencies in their financial statements, Reuters reported.", "cs": "Jmenovaný komisař EU pro dopravu, rumunský socialistický politik Rovana Plumb a navrhovaný komisař pro rozšíření EU, bývalý maďarský ministr spravedlnosti László Trócsányi, byli informováni o tom, že jejich potvrzovací slyšení nemůže pokračovat kvůli nesrovnalostem v jejich finančních výkazech, uvedla agentura Reuters."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdybychom tak mohli všechny ty rebely sebrat a zahodit je - jak nejdál to půjde.", "en": "If we could only grab all the rebels and throw them away - as far away as possible."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Síť restaurací Ruby Tuesday, která zaměstnává přes 25 000 lidí napříč 500 lokacemi, používá Convercent více než rok ke zvýšení povědomí zaměstnanců o firemních zásadách a procedurách a zajištění snadného způsobu, jakým kontaktovat korporátní vedení.", "en": "Ruby Tuesday, the restaurant chain with more than 25,000 employees across 500 locations, has used Convercent for more than a year to ensure employees are aware of policies and procedures and offer an easy way to reach its corporate headquarters."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šest z 10 republikánů v novém pondělním hlasování ABC/Post tvrdí, že chtějí raději politického outsidera než někoho s vládními zkušenostmi.", "en": "Six in 10 Republicans in Monday's new ABC/Post poll say they want a political outsider over someone with government experience."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Labour Party has so far declined to comment on the demand.", "cs": "Labouristé zatím odmítají požadavek komentovat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Materiál o sledování ruské stopy byl zakódován a přístup k němu měla jen malá skupina expertů, napsal Reuters.", "en": "According to the Reuters agency, the material on monitoring the Russian hacks was encoded and only a small group of experts had access to it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto, že v roce 2010 byla zřízena zvláštní federální prokuratura s cílem řešit případy novinářů, dosud podle vyjádření Výboru na ochranu novinářů zažalovala dva podezřelé.", "en": "Although a special federal prosecutor's office was established in 2010 to handle the journalists' cases, it has only prosecuted two, according to the Committee to Protect Journalists."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nikoho nezajímá ani Renamo, ani Frelimo, lidé jen zase chtějí mír, chtějí mít volný přístup na silnice,\" říká.", "en": "\"No one cares about Renamo and Frelimo, they just want peace again, they want free access to the roads,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Six members of staff have been treated for injuries.", "cs": "Šest členů personálu bylo ošetřeno."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je třeba vyvinout takový tlak, aby Martin Hašek byl zbaven všech politických funkcí a opustil poslanecký mandát.", "en": "We need to develop the kind of pressure so that Martin Hašek is stripped of all his political posts and leaves the parliamentary mandate."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hnědý pes nese na zádech tašku, uvnitř které je štěně", "en": "Brown dog carries a bag on his back and inside a puppy"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musím psát, abych mohl být člověkem.", "en": "I have to write to become a human."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One of the most disappointing aspects of this era of politics is how levels of abuse have become normalised.", "cs": "Jedním z aspektů této éry politiky, ze kterého jsem nejvíc zklamaný, je to, jak se urážky stávají normou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tajemná Národní bezpečnostní agentura uvedla minulý pátek, že její webové stránky na několik hodin minulý týden spadly kvůli vnitřní chybě, nikoli kvůli útoku hackerů, jak někteří tvrdili na internetu.", "en": "The shadowy National Security Agency said late Friday that it was a glitch that brought down its public website for a few hours, not hackers as some claimed online."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dog trots across the ground with a large stick in his mouth.", "cs": "Pes klusá přes půdu s velkým klackem v hubě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Radka Fišarová se mimochodem stala světově nejmladší Evitou, když v roce 1998 ve svých dvaceti letech ztvárnila roli manželky argentinského diktátora Evu Perónovou v prvním českém uvedení tohoto slavného muzikálu Andrewa Lloyda Webera a Timea Ricea v pražském divadle Spirála.", "en": "Radka Fišarová had become the youngest Evita in the world in 1998, when she played the role of Eva Perón, wife of the Argentinian dictator, at the age of twenty in the first Czech-language production of the famous musical by Andrew Lloyd Webber and Tim Rice at the Spirála theatre."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The black hole's impressive gravitational forces tear the star apart, with some of its material thrown into space and the rest into the black hole, forming a disc of hot, bright gas as it is swallowed.", "cs": "Působivé gravitační síly černé díry hvězdu roztrhají, část jejího materiálu odlétne do vesmíru a zbytek pohltí černá díra, která přitom vytvoří kotouč z horkého, jasného plynu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzali jsme Ranino drobné tělíčko a pohřbili ho na nedalekém hřbitově.", "en": "We took Rana's little body and buried it in a nearby cemetery."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Now leader Keir Starmer is under pressure to expel Mr Corbyn.", "cs": "Nynější předseda strany Keir Starmer je pod tlakem kvůli snaze vyloučit ze strany Jeremyho Corbyna."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento den je pro rodiny tradičně důležitý a jako tisíce dalších ukrajinských rodičů i předseda vlády Arsenij Jaceňuk odvedl svou dceru do školy.", "en": "The day is traditionally a big one for families, and like thousands of other Ukrainian parents, Prime Minister Arseny Yatsenyuk took his daughter to school."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to téměř přesně rok, co Skotsko učinilo historické rozhodnutí zůstat součástí Spojeného království.", "en": "It is almost exactly a year since Scotland made the historic decision to remain part of the UK."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vymysleli jsme spousty bláznivých nápadů, které skončily nápadem „zavolejme Ianovi.“", "en": "We did a lot of crazy brainstorming that ended in the idea \"let's call Ian.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejméně nakažených pochází z Vysočiny, bylo jich 19.", "en": "The fewest infected persons are in Vysočina, there are 19."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl with inflatable armbands is jumping into the pool", "cs": "Malá dívka s nafukovacími křidélky skáče do bazénu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They went too far. Maybe last March, it was necessary for that, but, really, there are consequences of people not returning to work.\"", "cs": "„Zašli moc daleko. Bylo to nezbytné možná tak naposled v březnu, ale teď to už opravdu bude mít následky, když se lidé nevrátí do zaměstnání.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stadion se o středeční noci otřásal zemětřesením 3.2 stupně Richtera.", "en": "The stadium was shaken on Tuesday night by an earth tremor that measured 3.2 on the Richter."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Olej tak ale přijde o všechny účinné látky, popsal Ladislav Hačecký, výkonný ředitel z české firmy Bohemia Olej z Kraslic na Sokolovsku, která produkuje bio panenské oleje lisované za studena.", "en": "In the words of Ladislav Hačecký, CEO of Bohemia Olej from Kraslice near Sokolov, a producer of cold-pressed bio virgin oil, oils prepared in this way lose their effective substances."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man, identified only by his surname \"Yuan,\" was found dead with a severed artery, covered in blood near a sty at the market in Liupanshui in Guizhou province, the South China Morning Post reported Sunday.", "cs": "Jak v neděli napsal deník South China Morning Post, muž, u kterého je uváděno pouze příjmení „Yuan“, byl nalezen mrtvý s přeťatou tepnou v kaluži krve nedaleko chlívku na trhu v Liou-pchan-šuej v provincii Kuej-čou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak jste byl s jeho výkonem spokojený?", "en": "How satisfied were you with his performance?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Běžkyně na střední tratě Muirová stanovila jen za poslední rok pět britských a dva evropské rekordy.", "en": "Middle-distance runner Muir is leading the way, having set five British and two European records in the past year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The new U.S. asylum policy reversed a 2014 decision by the Board of Immigrant Appeals that allowed undocumented immigrants fleeing domestic violence to apply for asylum.", "cs": "Nová azylová politika USA zvrátila rozhodnutí imigrační rady Board of Immigrant Appeals z roku 2014, které umožňovalo, aby neoficiální imigranti prchali před domácím násilím a žádali o azyl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vystoupení v LG aréně v Birminghamu se tak uskuteční 20. listopadu a vystoupení v komplexu Hydro v Glasgow 21. listopadu.", "en": "The show at the LG Arena in Birmingham will now take place on November 20 and the show at the Glasgow Hydro will now take place on November 21."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mohlo by se tvrdit, že město New York je místem, kde se v Americe zrodila sólové komické vystoupení: téměř před sto lety varietní umělec Frank Fray, který pracoval jako předseda obřadů v divadle Palace Theatre na Broadwayi, začal shromážděným lidem vyprávět vtipy metodou rozhovoru.", "en": "One could argue that New York City is the birthplace of standup comedy in America: nearly a hundred years ago, the vaudevillian Frank Fay, who served as the master of ceremonies at the Palace Theatre, on Broadway, started telling jokes directly to the crowd, in a conversational manner."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two children are hugging while on a swing above a scenic view.", "cs": "Dvě děti se objímají na houpačce nad výhledem na krajinu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jesús Antonio, který přijel v říjnu, v období cyklónů, již strávil ve Španělsku tři roky.", "en": "Jesus Antonio, who arrived in October, just like the hurricane season, has spent three years in Spain."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I u nás by se hodilo na zahnání spousty vykuků a šmejdů.", "en": "Here it'd be good for scaring off all sorts of tricksters and bastards."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Ne,\" odpověděl pan Tripodi.", "en": "\"No,\" Mr Tripodi replied."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle expertů hrozí, že odpad kontaminuje místní řeku Mzymtu, další potoky a nakonec i Černé moře.", "en": "According to experts, there is a risk that the waste is contaminating the local river Mzymta, other streams and the Black Sea."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože se banka sama stala globální značkou, stalo se globální značkou i RBS.", "en": "As the bank itself became a global brand, RBS became the global brand."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hvězdy vydávají světlo a teplo následkem energie, která vzniká spojováním (neboli fúzí) atomů vodíku, čímž vznikají těžší prvky.", "en": "Stars give off light and heat because of the energy made when hydrogen atoms are merged (or fused) together to form heavier elements."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man playing the guitar and singing.", "cs": "Muž hraje na kytaru a zpívá."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle vyjádření ÚOHS k odvolání není důvod, protože Rafaj nebyl z ničeho obviněn.", "en": "According to the ÚOHS comment, there is no reason for the recall because Rafaj has not been accused of anything."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "First Ladies will explore the political and personal lives of first ladies throughout U.S. history. The first season will focus on Obama, Eleanor Roosevelt and Betty Ford.", "cs": "First Ladies se zaměřuje na politický a osobní život prvních dám v celé historii USA. První sezóna se bude zabývat Obamovou, Eleanorou Rooseveltovou a Betty Fordovou."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale spolu s tím, jak jsme se zaměřovali na potřeby zákazníků, a ne na naše vlastní, si myslím, že dochází ke spoustě změn.", "en": "But with the work we've been doing, focussing on the customers needs, not our own, I think you're seeing a lot of change."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vypadá to tak, že tento rok byl fenomén vousů obzvláště dobře zachycen v Indii, kde „Mo bros“ (česky tzv. „Mo bratři“) byli spatřeni po celé zemi, a to nejen ve velkých metropolích, ale i v menších městech.", "en": "The facial-hair phenomenon seemed to catch on particularly well in India this year, where \"mo bros\" were spotted all across the country—not just in major metropolises, but also in smaller cities."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Veškerý zisk bude věnován na Prostate Cancer UK.", "en": "All proceeds go to Prostate Cancer UK."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Queen legend shares his birthday today with The Rolling Stones frontman Mick Jagger, who is now 77-years-old.", "cs": "Legenda skupiny Queen dnes slaví narozeniny společně s dalším narozeninovým oslavencem, frontmanem Rolling Stones, Mickem Jaggerem, kterému je 77 let."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2012 připadala na Nigérii polovina všech případů obrny na světě.", "en": "In 2012, Nigeria accounted for half of all new polio cases in the world."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jo, tak to je otázka, na kterou nedokážu odpovědět.", "en": "Well, that’s a question I can’t answer."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Do you think he's telling the truth to the country?", "cs": "„Myslíte si, že zemi říká pravdu?“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl in a dotted dress looks back towards a woman in a black dress.", "cs": "Malá holčička v puntíkovaných šatech se otáčí na ženu v černých šatech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když tam zůstane poslední zloděj, pořád bychom měli dělat něco pro to, abychom ho odstranili.", "en": "Even if there is only one last thief remaining, we should continue to make our best effort to catch and remove him."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nadváha však zdaleka není jen americký problém, jak Hobbes píše, Od roku 1980 se podíl obezity v 73 zemích světa zdvojnásobil a v 113 vzrostl. A za tu dobu se žádné zemi tento nárůst nepodařilo zmenšit a zastavit. Naprosto žádné.", "en": "However, excess weight gain is not just an American problem by a long shot. Hobbes writes that since 1980, the obesity rate has doubled in 73 countries and increased in 113 others across the world. And in all that time, no country has reduced its obesity rate, or stop it from growing. Not one."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Toto je po měsících vyšetřování zcela jasné,“ řekl v prohlášení poslanec Mike Pompeo, zástupce republikánské strany z Kansasu.", "en": "\"After months of investigation, this much is very clear,\" Representative Mike Pompeo, Republican of Kansas, said in a statement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdo tápe v hudební teorii, najde její princip podrobně vysvětlený zde.", "en": "Whoever delves into musical theory will find its principle explained in detail here."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pátek dopoledne se k Bártovu zadržení vyjádřil lídr hnutí Úsvit Tomio Okamura.", "en": "On Friday morning, the leader of the Dawn movement, Tomio Okamura, commented on Bárta’s arrest."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve své poslední knize „Narco-journalism“ napsal, že novináři umírají nejen rukou drogových kartelů, ale také na objednávku politiků a bezpečnostních sil, které spolupracují s organizovaným zločinem.", "en": "In his last book, \"Narco-journalism,\" he wrote that reporters are being killed not just by drug gangs but on the order of politicians and security forces in cahoots with organized crime."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kostel je jinak ve velmi dobrém stavu, každý rok do údržby a oprav vkládáme peníze.", "en": "The church is otherwise in a very good condition as we invest every year in its repairs and maintenance."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Správci dálnic vědí, že tam stojí načerno, ale tvrdí, že s tím nic nezmůžou.", "en": "The motorway operators know that it is there illegally, but claim there is nothing they can do about it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V září začala dávat zákazníkům, kteří nakoupili přes internetovou cestovní agenturu, jen polovinu mil v rámci věrnostního programu.", "en": "In September it began giving half as many frequent flier miles to customers who bought through an online travel agency."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jsem rád, že moji kolegové přijali německý návrh pro Evropu a že jsme se mohli shodnout na těchto jednotných standardech,\" uvedl Scheuer na Evropské konferenci o letectví.", "en": "\"I am glad that my co-workers have approved the German proposal for Europe and that we were able to agree on those common standards,\" Scheuer said at the European air travel conference."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozhovoru pro deník Washington Post Hoganova mluvčí Amelia Chasseová bránila guvernéra s tím, že blokování komentářů proběhlo z pozice moderování příspěvků.", "en": "In an interview with The Washington Post, Hogan spokeswoman Amelia Chasse defended the governor's actions, arguing that blocking the comments was nothing more than moderating them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Of those, 70 percent said they would vote yes.", "cs": "70 procent z nich uvedlo, že budou hlasovat ano."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last night, the Ministry of Defence did not respond to a request for comment.", "cs": "Ministr obrany na žádost o komentář včera večer nereagoval."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik lidí jde okolo staré budovy s klenutými chodbami.", "en": "Numerous people are walking near an old building with archways."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thomas Cook pension trustees plot deal to salvage payouts", "cs": "Penzijní správci CK Thomas Cook řeší, jak zachránit důchody zaměstnanců"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kibuc, který se nachází blízko hranic s Gazou, navštívil prezident Reuven Rivlin, aby obyvatelům nabídl svou podporu.", "en": "President Reuven Rivlin visited the kibbutz, which is located close to the Gaza border, to offer his support."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are carrying out a number of enquiries to try to identify those responsible.", "cs": "„Vyslýcháme spoustu lidí, abychom se pokusili identifikovat osoby odpovědné za tento čin."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the whistleblower's complaint alleges that Trump was soliciting foreign assistance to help in the 2020 campaign. The whistleblower acknowledged in the complaint, though, that the concerns were based on second-hand information.", "cs": "Avšak stížnost oznamovatele tvrdí, že Trump žádal o zahraniční pomoc v rámci volební kampaně v roce 2020. Nicméně oznamovatel ve stížnosti uznává, že obavy byly založené na informacích z druhé ruky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černobílý obrázek muže a ženy, kteří se nahlas smějí, muž si zakrývá tvář rukou.", "en": "A black and white image of a man and a woman laughing really hard, the man is covering his face with his hand."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vědci pracují na vytvoření reaktoru, který dokáže stejným způsobem vyrábět energii.", "en": "Scientists are working to create a reactor that can make energy in the same way."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tisíce lidí protestovaly v Izraeli proti premiérovi", "en": "Thousands protested against Israeli Prime Minister"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náhlý středeční obrat je největším právním neúspěchem pro Pruittovu regulační agendu.", "en": "Wednesday's sudden reversal is the latest legal setback for Pruitt's regulatory rollback agenda."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud byste tedy stáli u břehu, viděli byste veškeré kamínky a kal ležící na dně.", "en": "So if you were standing by the shoreline, you would be able to see down to whatever pebbles or gunk that was on the bottom."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nevyjadřujeme se ke zprávám zahraničních médií,\" řekla.", "en": "\"We do not comment on reports from foreign media,\" she said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak sdílet své příběhy, obrázky a videa s BBC News.", "en": "How to share your stories, pictures and videos with BBC News"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The rapper revealed during an event in South Carolina that the couple had considered aborting their first child.", "cs": "Během svého vystoupení v Jižní Karolíně totiž prozradil na veřejnosti, že společně se ženou zvažovali u prvního těhotenství potrat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some of the first protests began in New Zealand, where Thunberg saidorganizers estimated 170,000 people marched across the country. There were also marches in cities in Italy, Finland, Nigeria, Austria and India, among other countries.", "cs": "Některé z prvních protestů začaly na Novém Zélandu, kde Thunbergová řekla organizátorům, že odhaduje pochod 170 000 lidí po celé zemi. Pochody proběhly mimo jiné také ve městech v Itálii, Finsku, Nigérii, Rakousku a Indii."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je velkou příležitostí nejen pro občany, kteří po realizaci opatření uspoří značné částky za vytápění, ale i šancí pro stavební firmy a výrobce stavebních hmot.", "en": "It is a great opportunity, not just for citizens to save a significant amount on heating after implementing measures, but also a chance for construction companies and building material manufacturers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Událostí jsme byli zděšeni a šokováni.", "en": "We were appalled and shocked by the incident."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V 60. letech se ale zjistilo, že i jeho velmi malé množství může představovat zdravotní riziko.", "en": "But what changed in the 1960s is that it was realised that even very low levels could be a risk to health."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německo hlásí první případ nákazy západonilskou horečkou od komára na svém území. Souvisí to se změnou klimatu", "en": "Germany reports the first case of West Nile fever infection transmitted by a mosquito within the country. There is a link to climate change"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Děti soutěží o držení fotbalového balonu.", "en": "Kids compete to gain possession of the soccer ball."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Loď Luno měla při ztroskotání natankováno 120–160 metrů krychlových paliva a silný vítr i vlny ji natlačily do přístavní hráze.", "en": "The Luno had 120–160 cubic metres of fuel aboard when it broke down and high winds and waves pushed it into the breakwater."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Včera se mu nepovedlo ovládnout politické grémium a hlavně donutit usvědčené lháře k rezignaci.", "en": "He failed yesterday to gain control over the political board and most importantly to persuade the confirmed liars to resign."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnozí se léčí s malárií, tuberkulózou, podvýživou, cukrovkou, parazitními chorobami a pohlavně přenášenými chorobami.", "en": "Many people are treated for malaria, tuberculosis, malnutrition, diabetes, parasites and sexually transmitted diseases."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle státního zástupce Mandík s Macíkem způsobili škodu minimálně jeden milion korun, vyplývá z obžaloby.", "en": "The indictment states that, according to the state prosecutor, Mandík and Macík caused damage to the minimum amount of one million crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V roce 1970 objevil lékař a výzkumník Raymond Damadian princip pro využití zobrazování pomocí magnetické rezonance v lékařské diagnostice.", "en": "In the year 1970, Raymond Damadian, a medical doctor and research scientist, discovered the basis for using magnetic resonance imaging as a tool for medical diagnosis."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea says 'no way' will disarm unilaterally without trust", "cs": "Severní Korea říká, že se „v žádném případě“ neodzbrojí jednostranně a bez důvěry"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Metropolitan Police said officers were working to identify the man and inform his next-of-kin.", "cs": "Podle městské policie příslušníci pracují na identifikaci muže a budou informovat jeho rodinu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úkolem bylo vytvořit z daného prostředí jasný jednoduchý prostor, v němž funkce a zařízení budou v harmonii.", "en": "The task was to create a clear, simple space in the given environment, in which the functions and fittings would be in harmony."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale v Papui se toho změnilo velmi málo a místní lidé se cítí zrazeni.", "en": "But precious little has changed in Papua, and today local people feel betrayed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve státě Colorado jeden pekař čelí antidiskriminační žalobě a vysoké pokutě, protože odmítl upéct dort na homosexuální svatbu.", "en": "In Colorado, one baker is facing an anti-discrimination lawsuit and a high fine because he refused to bake a cake for a homosexual wedding."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Chcete, aby se vám dařilo a přitom cítíte velký nátlak.", "en": "\"You want to do well; but you do feel that extra pressure."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet minut provolaných v roamingu vzrostl oproti loňskému roku na dvojnásobek.", "en": "The number of minutes used while roaming double in relation to the previous year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zbytky vyvolaly lijáky na celém území ostrovů, ale zatím bez zpráv o ničivých povodních.", "en": "Its remnants produced showers across most of the islands, though as of yet, no damage or flooding has been reported."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ministers announced on Saturday that holidaymakers who had not returned from Spain and its islands by midnight would be forced to self-isolate for 14 days.", "cs": "Ministři v sobotu oznámili, že turisté, kteří se nestihnou ze Španělska a jeho ostrovů vrátit zpět do půlnoci, budou muset absolvovat 14denní samoizolaci."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nechtěl jsem nic říkat o tom, že jsem na tom seděl už dlouho, ale se prostě cítíte tak frustrovaní, že to z vás vyjde všechno najednou,\" řekl Moody.", "en": "\"I wasn't going to say anything about that and I have sat on it for a long time but sometimes you get so frustrated it all comes out at once,\" Moody said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Červené sportovní auto s číslem 8 jede po silnici.", "en": "A red sports car with the number 8 on it rides down a road."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Bone dismissed suggestions that public opinion had changed since the 2016 vote: 'The idea that the British people have changed their minds and want to remain is completely untrue.'", "cs": "Pan Bone popřel, že by se názor veřejnosti od hlasování v roce 2016 změnil: „Představa, že Britové změnili názor a chtějí zůstat, je naprosto mylná.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with a beard is holding a guitar while seated in front of a microphone.", "cs": "Vousatý muž drží kytaru sedíc před mikrofonem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And Women Need to Wield It.", "cs": "A ženy tomu musí vládnout."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Namísto toho řek, že „všechny případy budou předstoupeny soudu“.", "en": "Instead, \"All will be settled by law,\" he said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnozí němečtí vysocí činitelé argumentují, že poslední zprávy jsou jenom potvrzením toho, co už věděli: že mocné státy chtějí odcizit jejich nejcennější tajemství a tato data musí být za každou cenu chráněna.", "en": "Many German executives argue that the latest reports are simply confirmation of what they already knew: that powerful states want to steal their most prized secrets and these data must therefore be guarded at all costs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He wrote on Twitter: \"A month ago today I suffered a stroke.", "cs": "Napsal na Twitter: „Před měsícem jsem prodělal ataku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But Livingston continued to suck the visitors into playing exactly the type of game they enjoy, with Lithgow and Halkett sweeping up long ball after long ball.", "cs": "Livingston ale hosty dál vtahoval přesně do typu hry, který je baví, a Lithgow a Halkett předváděli jeden dlouhý kop za druhým."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znalost toho, jak se u dítěte vyvine pohlavní příslušnost, není příliš přesná.", "en": "The science of knowing how a child will develop any gender identity is not very accurate."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Brankář ve žlutém poli chrání bránu.", "en": "A goalie in a yellow field is protecting the goal."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kendall, ambasadorka značky Estee Lauder, která předváděla na fashion weeku v Miláně, Paříži a New Yorku, novinku oznámila ve čtvrtek na svém účtu na Instagramu.", "en": "Kendall, who is an Estee Lauder brand ambassador and has walked in Milan, Paris and New York fashion weeks, announced the news on her Instagram account on Thursday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Do they think I get a discount?\" she wondered.", "cs": "„Myslí si snad, že dostanu slevu?“ přemýšlela."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naštěstí nepodlehla trendu plastických operací a o pleť se stará pomocí staré dobré indulony. A její recept proti vráskám se vyplácí. Teď ale změnila barvu vlasů a naprosto prokoukla.", "en": "Fortunately, she has never fallen victim to the trend of plastic surgery, and her skincare consists of applying good old Indulona. Her recipe against wrinkles is paying dividends now. Now she's also changed her hair colour and looks absolutely fabulous."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What caused the crash and the exact sequence of events remains unclear.", "cs": "Co způsobilo havárii a přesný sled událostí však zůstává nejasné."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na jeho účet přibylo sedm bodů, následkem čehož obdržel šestiměsíční zákaz řízení.", "en": "Seven points added to his licence resulted in him receiving a six-month driving ban."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hillary Clintonová a její manžel, exprezident Bill Clinton v loňském roce vydělali 10,6 milionu dolarů.", "en": "Hillary Clinton and her husband, the former President Bill Clinton earned 10.6 million dollars last year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A stejně jako Joanne, i vy se nakonec můžete rozhodnout zůstat.", "en": "In fact, like Joanne, you may choose not to leave."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro porovnání, čerstvě umyté ruce by měly mít méně než 60.", "en": "By comparison, freshly washed hands should come in under 60."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They're just being playful.", "cs": "„Jenom si hrají."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A participant holds a drawing depicting Swedish environmental activist Greta Thunberg during a protest march to call for action against climate change, in The Hague, Netherlands September 27, 2019. REUTERS/Piroschka van de Wouw", "cs": "Jeden z účastníků drží během protestního pochodu kresbu zobrazující švédskou ekologickou aktivistku Gretu Thunbergovou, aby vyzval k akci proti změnám klimatu, v Haagu, Nizozemí, 27. září 2019. REUTERS/Piroschka van de Wouw"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová vakcína proti nikotinu může odejmout potěšení z kouření", "en": "New anti-nicotine vaccine could take the pleasure out of smoking"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vládní představitelé dodali, že zajišťují náhradní ubytování pro postižené obyvatele.", "en": "The government said it was working on providing shelter for those affected."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U kožního oddělení nemocnice Karlovy Vary by zase mohlo vzniknout laserové centrum s možností použití laserové techniky na kožní onemocnění.", "en": "The skin department of Karlovy Vary Hospital could see the creation of a laser centre with the option of using laser technology to treat skin disease."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho odvolání je v kompetencích prezidenta Miloše Zemana.", "en": "His recall falls within President Miloš Zeman authority."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Každý jen zíral, jak si kalhotky znovu svlékla, a evidentně se jí nelíbily, protože je vrátila zpět do regálu.“", "en": "'Everyone was staring as she took the knickers off again and obviously didn't like them because she put them back on the shelf.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Adam Fitzpatrick, manažer pro dohled v sousedství společnosti Cornwall Housing, uvedl, že rodina nedokázala spolupracovat s místními autoritami.", "en": "Adam Fitzpatrick, Cornwall Housing's neighbourhood enforcement manager, said the family failed to cooperate with the local authority."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Omezeno nebude ani venčení psů.", "en": "Even walking dogs will not be restricted."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jsou příznivci Clintonové dotázáni v otevřené otázce, proč ji chtějí jako kandidátku, nejčastější odpověď je, že má ty správné zkušenosti (16 procent), následuje, že je nastal čas, aby byla prezidentem žena (13 procent), a že je nejlepším kandidátem pro tuto práci (10 procent).", "en": "When Clinton's supporters are asked in an open-ended question why they want her to be the nominee, the top answer is that she has the right experience (16 percent), followed by it's time for a woman president (13 percent), and that she is the best candidate for the job (10 percent)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But that is not what I came into politics to do.", "cs": "Ale proto jsem do politiky nešel."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Profesor Severozápadní univerzity a zaměstnanec Oxfordské univerzity hledáni za vraždu", "en": "Northwestern Professor and Oxford University Employee Wanted for Homicide"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Havárie se stala uprostřed silného větru a deště jen několik dní před doražením milionů lidí v království na pouti, kterou musí alespoň jednou v životě absolvovat každý zdatný muslim.", "en": "The crash came amid high winds and rain just days before millions arrive in the kingdom for the pilgrimage, which is required at least once in the life of every able-bodied Muslim."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlasovací lístky budou pro registrované voliče k dispozici také na českých velvyslanectvích v Barmě a Kambodži.", "en": "Voting cards will also be available for voters registered at the Czech Embassies in Burma and Cambodia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The agency later confirmed that 70 percent of those arrested did not have prior criminal records.", "cs": "Agentura později potvrdila, že 70 procent zatčených nemělo předchozí záznam v trestním rejstříku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prvním a druhým krokem je na procházejícího slona posvítit baterkou a spustit klakson.", "en": "The first two steps involve shining a torch at the trespassing elephant and sounding a horn."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They remove unconscious biases that might cloud clinicians' judgments.", "cs": "Eliminují totiž nevědomé předsudky, které by mohly ovlivnit úsudek klinických expertů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jsme vděčni francouzským orgánům za opatření, díky nimž zastavily velké množství drog směřujících do Austrálie,\" uvedl její výkonný ředitel Col Blanch.", "en": "\"We are grateful to the French authorities for taking measures that have stopped a large number of drugs targeting Australia,\" said managing director Col Blanch."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejspíš bych požádal kameru, aby na chvíli přestala natáčet. Já se postavím do blízkosti různých mužů v těchto obchodech a pokusím se vypozorovat, jaký je jejich věk a emocionální rozpoložení.", "en": "I'd probably ask the camera to stop rolling for the next bit, in which I stand very close to various men in some of these stores and attempt to gauge their age and emotional disposition via observation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Daniel Mortimer, předseda zaměstnavatelů NHS, vyzval mladé lékaře, aby do žádné stávky nevstupovali.", "en": "Daniel Mortimer, chief executive of NHS Employers, called on junior doctors not to go ahead with any strikes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Strana Renamo tvrdí, že vláda vyvolala poslední konflikty tím, že 17. září zahájila útok na jejich členy v provincii Sofala, tradiční baště Strany Renamo.", "en": "Renamo says the government initiated the latest clashes by launching an attack on its members in Sofala province, traditionally a Renamo stronghold, on October 17."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing all black walking down the sidewalk looking at his I-Pod.", "cs": "Pán v celočerném oděvu jde po chodníku, dívající se na svůj iPod."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Sayfullo Habibullaevic Saipov caused injury, harm, and loss to the families and friends of Diego Enrique Angelini, Nicholas Cleves, Ann-Laure Decadt, Darren Drake, Ariel Erlij, Hernan Ferruchi, Hernan Diego Mendoza, and Alejandro Damian Pagnucco,\" the notice of intent states.", "cs": "„Sayfullo Habibullaevic Saipov způsobil zranění, škodu a ztrátu rodinám a přátelům následujících osob: Diego Enrique Angelini, Nicholas Cleves, Ann-Laure Decadt, Darren Drake, Ariel Erlij, Hernan Ferruchi, Hernan Diego Mendoza a Alejandro Damian Pagnucco,“ uvádí se v oznámení záměru."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Momentarily appearing in danger, the Brazilian then regained control to stifle the threat and back Kianzad up before the actual end of the round was called.", "cs": "Brazilka se dočasně ocitla v nebezpečí, ale brzy získala zpět kontrolu, hrozbu potlačila a před skutečným signálem pro konec kola dokázala ještě Kianzadovou zatlačit zpět."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jamef Bwelle byl v roce 1981 nedaleko hlavního města Kamerunu Yaounde zraněn při autonehodě.", "en": "Jamef Bwelle was injured in a 1981 car accident near Yaounde, Cameroon's capital."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of go-cart riders are racing around a go-cart track.", "cs": "Skupina jezdců v motokárách závodí na trati."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump is likely to address this week's hearings for Supreme Court nominee Brett Kavanaugh, which became tense over sexual misconduct allegations with an anticipated Senate confirmation vote on hold for up to a week while the FBI investigates.", "cs": "Trump se pravděpodobně vyjádří ke slyšením kandidáta na funkci soudce Nejvyššího soudu Bretta Kavanaugha, která proběhla tento týden a byla napjatá kvůli obvinění ze sexuálního obtěžování, i k odkladu očekávaného potvrzujícího hlasování až o týden z důvodu vyšetřování FBI."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Chceme zpátky mír; chceme stabilitu,\" řekla Vanessa de Sousa, výkonná ředitelka investiční společnosti.", "en": "\"We want peace back; we want stability,\" said Vanessa de Sousa, chief executive of an investment company."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatně po olympiádě ve Vancouveru měli Rusové laťku postavenou velmi vysoko, kanadské hry se do dějin olympiády zapsaly jako nejšetrnější k životnímu prostředí.", "en": "Indeed, after the Vancouver Olympics, the Russians had the bar set very high; the Canadian games went down in Olympic history as the most environmentally friendly."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "WWL accused Dunlap of threatening the station for money, NOLA.com reports. WWL alleged the 35-year-old radio host said he would \"scorch the earth\" over the tweet and then demanded over $1.8 million in compensation. According to a police report obtained by NOLA.com, WWL said Dunlap made this threat when he was facing personal financial issues.", "cs": "WWL obvinila Dunlapa z vyhrožování za účelem získání peněz, oznámil web NOLA.com. WWL tvrdí, že třicetiletý rozhlasový moderátor řekl, že použije prostřednictvím tweetu „taktiku spálené země“ a bude požadovat kompenzaci přes 1,8 milionu dolarů. Podle policejní zprávy, kterou web NOLA.com obdržel, WWL řekla, že Dunlap přišel s touto výhrůžkou, když čelil osobním finančním problémům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Congress leader Rahul Gandhi's office and Delhi Chief Minister Arvind Kejriwal has also offered help.", "cs": "Pomoc nabídla i kancelář předsedy Indického národního kongresu Rahúla Gándhího a předseda místní samosprávy v Dillí Arvind Kedžrival."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je legrační, jak takové věci vždycky přijdou v tuto roční část.", "en": "It's funny how this always comes up at this time of year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poplatky jsou jednou z cest jak cestující naučit, aby si na palubu brali méně věcí.", "en": "Fees are one way to get passengers to bring less on board."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ankara se na Západ zlobí za to, co považuje za chabou reakci na pokus o převrat.", "en": "Ankara is angry with the West for what it considers a weak response to the attempted takeover."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale nesnažil se kritiky umlčet.", "en": "But he did not silence his critics."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobnost s hadicí je zřejmá, třebaže zaznamenáváme i důležité rozdíly.", "en": "The similarity to the hose is obvious, but we can even notice some important differences."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The vast majority of new cases were transmitted through sex, marking a change from the past.", "cs": "Převážná většina nových případů byla přenášena sexem, což znamenalo změnu oproti minulosti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V týdnu, kdy (Kadiza) přemýšlela o útěku z území Islámského státu, byla při pokusu o útěk chycena jedna Rakušanka a podle dostupných informací byla veřejně ubita k smrti.", "en": "During the week when (Kadiza) was probably planning her escape, an Austrian girl was caught when she tried to escape and according to available information, beaten to death in public."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A uniformed man in the Army is training a German Shepherd using an arm guard.", "cs": "Uniformovaný muž z armády trénuje německého ovčáka s ochranným rukávem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před čtyřmi lety volilo poslance v zahraničí 10 tisíc českých občanů.", "en": "Four years ago, 10,000 Czech citizens voted abroad."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hoggovi byla v tomto případě udělena kauce, ale byl držen ve vazbě před slyšením o ostatních nevyřešených případech.", "en": "Hogg was granted bail in this case but was held in custody ahead of hearings on other outstanding cases."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Julius Nielsen, který žraloky studuje, říká, že nahrávka ukazuje samici, jejíž věk je odhadován mezi 272 a 512 roky a měří pět metrů", "en": "Julius Nielsen, who has been studying the sharks, says record goes to a female thought to be between 272 and 512 years old and is five metres in length"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "US deaths could result in Scottish ban on vaping and e-cigarette ads", "cs": "Úmrtí v USA by mohla vést k zákazu vapování a elektronických cigaret ve Skotsku"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejednou musí vozidla tlačit skrz řeku a bahno.", "en": "They've had to push vehicles through rivers and mud more than once."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Greene si se složitým materiálem navíc poradil natolik svěže a poutavě, že mu nelze vyčítat, kolik zajímavého do své knihy nezahrnul.", "en": "Greene even coped so well with the difficult material, that he can't be criticized for how much interesting information he didn't include in his book."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začátkem tohoto týdne Salman slíbil odhalit, co způsobilo pád jeřábu do nádvoří Velké mešity, kde stovky tisíc muslimů kovergují před poutí Hadž později v tomto měsíci.", "en": "Earlier this week Salman vowed to reveal what caused the crane to topple into a courtyard of the Grand Mosque, where hundreds of thousands of Muslims have converged ahead of the hajj pilgrimage later this month."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sadly today, it is not the tone of many meetings and the promise of \"kinder, gentler\" politics has long been forgotten if, indeed, it ever began.", "cs": "Dnes je bohužel tón mnoha zasedání jiný a příslib „milejší, přívětivější“ politiky byl dávno zapomenut, pokud byl vůbec kdy plněn."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jarryd Hayne měl několik možností, kde zahájit svou NFL kariéru.", "en": "Jarryd Hayne had several options of where to begin his NFL career."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neuráží mě to.", "en": "That doesn't offend me."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The defendant, Khalid Barnes, was convicted of murdering two drug suppliers but was ultimately sentenced to life in prison in September 2009.", "cs": "Žalovaný Khalid Barnes byl usvědčen z vraždy dvou dodavatelů drog, ale v září 2009 byl nakonec odsouzen k doživotnímu vězení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Political pundits have given Democrats a slight edge.", "cs": "Političtí odborníci připisovali demokratům mírný náskok."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže stále ještě žádná Words with friends, online hra typu scrabble, kterou hrál herec Alec Baldwin na svém chytrém telefonu v roce 2011, když byl, jak je dobře známo, vyhozen z letadla společnosti American Airlines, protože odmítl vypnout své zařízení, když bylo letadlo zaparkováno u brány.", "en": "So, still no Words With Friends, the online Scrabble-type game that actor Alec Baldwin was playing on his smartphone in 2011 when he was famously booted off an American Airlines jet for refusing to turn off the device while the plane was parked at the gate."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V průzkumu veřejného mínění realizovaného organizací Brazilian Public Forum of Public Security „bylo zjištěno, že 60 % Brazilců souhlasí se stanoviskem mrtvý zločinec – dobrý zločinec“ a lidská práva pro ně znamenají jen „ochranu“ zločinců.", "en": "Last year, a poll by the Brazilian Public Forum of Public Security found that 60% of Brazilians agreed with the phrase “a good criminal is a dead criminal” — for them, human rights only exist “to protect” criminals."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People of this nature can only think of doing evil even to those who try to do them good.", "cs": "Lidé této povahy dokážou myslet jen na páchání zla i vůči těm, kteří se k nim snaží chovat slušně."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After meeting in a nightclub, Ronaldo and Mayorga reportedly went back to the player's room, where he allegedly anally raped her, according to papers filed at Clark County District Court in Nevada.", "cs": "Ronaldo a Mayorgaová se údajně potkali v nočním klubu a následně společně šli do hráčova pokoje, kde měl ženu análně znásilnit, podle dokumentů podaných u obvodního soudu Clark County District Court v Nevadě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohroma v podobě mezoteliomu ne netýká jenom veteránů stavebního průmyslu.", "en": "And the mesothelioma scourge is not confined to veterans of industrial building jobs."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má politické trestání široce srozumitelná pravidla?", "en": "Does the political penalty have broadly understandable rules?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiní pozorovatelé sdílí její názor - stížnost, kterou Snapchat nechal ve značné míře bez odpovědi.", "en": "Other observers share her view, a complaint that Snapchat has left largely unanswered."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože většina dat ukazuje solidní růst ekonomiky, nedávné turbulence na světových finančních trzích by mohly již opatrný Fed vystrašit kvůli přidávání k nestálosti tím, že zvýší svou referenční sazbu federálních fondů - a to i o nic víc, než o pouhou čtvrtinu procentního bodu.", "en": "Even though most data show the economy growing solidly, the recent turmoil in global financial markets could make already-cautious Fed officials skittish about adding to the volatility by raising their benchmark federal funds rate - even by no more than a mere quarter of a percentage point."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Londonderry: Men arrested after house rammed by car", "cs": "Londonderry: Muži byli zatčeni poté, co auto narazilo do domu"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, he gave up work before he died, as he was \"in a really dark place.\"", "cs": "Před smrtí ale s prací skončil, protože na tom byl „opravdu špatně“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohlreich se ale nevyjádřil, protože natáčel nové díly svého dalšího pořadu Ano, šéfe!.", "en": "Pohlreich did not comment because he was filming new episodes of his next show \"Ano, šéfe!\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další šance přijde až v zimě.", "en": "The next chance won't come until winter."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záznamy naznačují, že HMX-1 vyšetřuje možné porušení tohoto nařízení.", "en": "Records indicate that HMX-1 inquired about whether the event might violate the provision."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chcete-li znát další informace o případu, poslechněte si prosím sérii podcastů, které jsem vytvořil.", "en": "If you want to know more about the case, please listen to the series of podcasts I've made."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náčelník pokynul, že má pokračovat.", "en": "The superintendent instructed him to continue."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A murder investigation has been launched after woman's body was found in Birkenhead, Merseyside this morning.", "cs": "Poté, co bylo dnes ráno nalezeno ženské tělo ve městě Birkenhead v Merseyside, bylo zahájeno vyšetřování vraždy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Graham Abbott: diagnostikován s mezoteliomem", "en": "Graham Abbott: diagnosed with mesothelioma"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Democrats are largely in agreement about the strategy, with Pelosi saying during her press conference on Thursday morning that the whistleblower complaint is \"the focus of the moment.\"", "cs": "Demokraté se vesměs shodují na strategii. Pelosiová během tiskové konference ve čtvrtek ráno uvedla, že stížnost oznamovatele je „středem zájmu“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Eighteen states and the District of Columbia are supporting a legal challenge to a new U.S. policy that denies asylum to victims fleeing gang or domestic violence.", "cs": "Osmnáct států a District of Columbia podporují právní výzvu k novým opatřením americké vlády, která upírá azyl obětem prchajícím před gangem nebo domácím násilím."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Venkovní pohled na kameny, malou vodní hladinu a most v pozadí.", "en": "This is a outdoor scene with rocks and a small body of water with a bridge in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A mass of people walk through the park.", "cs": "Dav lidí prochází parkem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obránce Filip Novák pomohl gólem v posledním kole turecké fotbalové ligy Trabzonsporu k titulu vicemistra.", "en": "Defender Filip Novák helped Trabzonspor to clinch the title of vice-champion by scoring in the last round of the Turkish football league."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byli to Američané, kdo posílal jídlo hladovějícím Evropanům během první světové války. „A Square Meal“ sleduje, jakými způsoby se národ vyrovnával s tím, že to najednou nebyla země hojnosti.", "en": "It was Americans who had sent food to starving Europeans during World War I. \"A Square Meal\" chronicles the ways the nation coped with suddenly not being the land of plenty."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do posledních dní koloniální vlády před 150 lety se Británie nikdy o demokracii v Hongkongu nezmínila.", "en": "Britain made no mention of democracy for Hong Kong until the dying days of about 150 years of colonial rule."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V souvislosti s bouřkami hasiči vyjížděli k 236 zásahům.", "en": "Firefighters attended to 236 incidents in connection with thunderstorms."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Under the proposals, opposition parties would seek to oust Boris Johnson in a vote of no confidence and then form a unity government that would seek an extension to prevent the UK crashing out of the EU on 31 October.", "cs": "Podle tohoto návrhu by se opoziční strany během hlasování o nedůvěře pokusily vyloučit Borise Johnsona, a poté by vytvořily jednotnou vládu, která by usilovala o odložení Brexitu, aby Spojené království 31. října neodešlo z EU."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mickelson will pass Nick Faldo's record for the most Ryder Cup matches played on Sunday.", "cs": "Mickelson překoná rekord Nicka Falda v počtu zápasů odehraných na Ryder Cupu v neděli."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mají ale chuť jít proti těm, kteří kazí pověst jejich služeb?", "en": "Do they want to push back against those who are damaging the reputation of their services?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But we believe they have a right to know - just as you have a right to know the health effects of choosing to smoke cigarettes,' Prof Czeisler added.", "cs": "Domníváme se však, že mají právo vědět - stejně jako máte právo znát účinky kouření cigaret na zdraví,“ dodal profesor Czeisler."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud k nám do partnerství někdo z jednoho oboru vstoupí, tak druhého už tam nedáváme,\" vysvětlil.", "en": "If anyone from one field enters into a partnership with us, we no longer admit another one,\" he explained."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německé elity se dlouho bránily vzniku německého nacionalismu, a tak nechávaly na pokoji všechny ty bojovníky proti atomu, nadšence hledající ráj pro všechny, tiše podporovaly staré císařské a nacistické heslo Náš les musí žít.", "en": "The German elites long prevented the creation of German nationalism, and therefore left all the fighters against atomic power, enthusiasts seeking paradise for all in peace and tacitly supported the old imperial and Nazi slogan Unser Wald muss leben ('our forest must live')."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A snowboarder is doing a trick.", "cs": "Snowboardista dělá trik."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říkal jsem si, že jí to všechno odpustím a život půjde dál.", "en": "I told myself that I would forgive her everything and life would go on."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Special advisers, who are appointed by politicians, are rarely required to give evidence to select committees.", "cs": "Zvláštní poradci, jež si politici vybírají sami, jsou jen zřídkakdy nuceni svědčit před výbory."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Děsivý výsledek studie.\" Islám nepatří na Západ, myslí si drtivá většina Rakušanů", "en": "\"A dreadful outcome of a study.\" Islam does not belong in the West, the overwhelming majority of Austrians think"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle večerních odhadů policie zde po 20:00 zůstává asi 500 lidí, původní hrubé odhady hovořily o třech stovkách, ráno jich bylo na 900, řekla policejní mluvčí Lucie Nováková.", "en": "As police had estimated at night, about 500 people stayed here after 8 p.m., first rough estimates were three hundred people, there were about 900 people in the morning, Lucie Nováková, the police spokeswoman, said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám za to, že jde o moderní vzdušný interiér, který především plní svůj účel.", "en": "I think it is a modern, airy interior, which serves its purpose."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodl se tento víkend vrátit a k tomu potřeboval vyhrát buď závod v Atlantě nebo následující závod v Richmondu, aby dohnal místo v tabulce.", "en": "He decided to return this week, needing to win either at Atlanta or the next race at Richmond to claim a spot in the Chase."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letová data ukazovala, že letadlo muselo od druhého přistání upustit a nakonec dosedlo asi ve 20:40.", "en": "Flight data showed the plane had to pull out of second landing and the plane eventually touched down about 8.40pm."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V 18 byl poslán na plastiku pochvy.", "en": "At 18, he was set for a vaginoplasty."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena zabalená do kožichu odpočívá ve sněhu.", "en": "A woman is resting in the snow, wrapped in a fur coat."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další domov pro seniory uzavřeli hygienici v Černožicích na Královéhradecku.", "en": "Other old people's home has been closed by hygienists in Černožice, Královéhradecko."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Chargers will have a new quarterback after Philip Rivers departed via free agency after 14 seasons as the starter.", "cs": "Tým má nového qaurterbacka, protože dosavadní zahajovací quarterback Philip Rivers tuto pozici po 14 sezónách opouští na volnou kartu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Majitel obchodu Steve Forward řekl, že o výhře mluví celé město na jihozápadě Perthu.", "en": "Owner of the store Steve Forward said the win was creating a buzz around the small town in Perth's south west."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Státní zástupce Andrew Edis u soudu Old Bailey řekl, že noviny News of the World zachytily v květnu 2005 falešné zprávy, že Clarke byl viděn se svou „atraktivní zvláštní poradkyní\" Hannah Pawlbyovou.", "en": "Prosecutor Andrew Edis QC told the Old Bailey that the News of the World heard a false rumour in May 2005 that Clarke was seeing his \"attractive special adviser,\" Hannah Pawlby."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Spadlému motorkáři na hlíně pomáhá další motorkář.", "en": "A fallen dirt biker is aided by another."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Pearson propustí dalších 3000 zaměstnanců a snižuje dividenda ve snaze oživit obchod", "en": "Pearson cuts another 3,000 jobs, slashes dividend to revive business"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příběh Ferrellové kromě toho zdůrazňuje roli výstřední černé ženy v širším aspektu hnutí Black Lives Matter.", "en": "Moreover, Ferrell's story reiterates and re-centers the role of black queer women in the broader Black Lives Matter movement."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě vlastnictví Mladé fronty figuroval Savov ve firmě Harvestor Limited se sídlem na Kypru, která ovládala českobudějovický pivovar Samson, a v kyperské společnosti Maraflex, která se profiluje jako investiční fond, nakupující ohrožená aktiva.", "en": "In addition to the ownership of Mladá Fronta, Savov was part of the Harvestor Limited firm, based in Cyprus, which controlled the Samson brewery in České Budějovice, and the Cypriot company Maraflex, which is profiled as an investment fund and buys up failing businesses."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a bright pink skirt carrying a basket on her back, walking up a cobblestone path.", "cs": "Žena v jasně růžové sukni nese koš na svých zádech a kráčí po cestě z dlažebních kostek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francouzský ministr vnitra Bernard Cazeneuve se nedávno nechal slyšet, že nová nadace vznikne už letos v říjnu.", "en": "The French Interior Minister Bernard Cazeneuve recently said that the new foundation will be created as early as in October this year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé se nemusí používání konopného oleje bát, neobsahuje žádné psychoaktivní látky.", "en": "Hemp oil does not contain any psychoactive substances."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obě se postaraly o historicky nejlepší výškařský výkon v rámci sedmiboje.", "en": "Both have produced historically best results in high jump in the heptathlon."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo mi do breku, ale ovládl jsem se.", "en": "I was ready to cry, but I controlled myself."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Najdeme vás a postavíme před naše soudy.", "en": "We will find you and put you before the courts."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Smluvní spor mezi společností Gazprom a jejími partnery na Ukrajině, které přivádí většinu ruského plynu do Evropy, přidává na rizikovosti konvenčních tras, říkají úředníci.", "en": "A contractual dispute between Gazprom and its counterparts in Ukraine, which hosts most of Russia's gas for Europe, adds a layer of risk to conventional routes, officials say."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Narodil se v hlavním městě Estonska Tallinnu v roce 1972, promoval na prestižním Státním institutu mezinárodních vztahů v Moskvě (MGIMO) a pracoval na ambasádě v Tokiju.", "en": "Born in the Estonian capital Tallinn in 1972, he graduated from the prestigious Moscow State Institute of International Relations (MGIMO) and served in the Tokyo embassy."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "British bank HSBC (HSBA.L) has converted a financial crime-spotting algorithm it was forced to build in the wake of a money-laundering scandal into one that can scope out new business opportunities, bank executives said.", "cs": "Britská banka HSBC (HSBA.L) převedla algoritmus detekování finančních trestních činů, který byla nucena sestavit v důsledku skandálu praní špinavých peněz, a to tak, aby mohla vyhledávat nové obchodní příležitosti, uvedlo vedení banky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Washington ordered China to close the Houston office \"to protect American intellectual property and Americans' private information.\"", "cs": "Washington nařídil Číně uzavřít houstonskou kancelář z důvodů „ochrany amerického duševního vlastnictví a soukromých údajů Američanů“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Další sekundární zadržovací oblast pod nádržemi, schopná pojmout 104 500 barelů, nebyla dosud naplněna do své plné kapacity.", "en": "Another secondary containment area below the tanks capable of holding 104,500 barrels was not yet filled to capacity."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The toll is believed to be still increasing since many bodies were still under the wreckage while many have not able to be reached,\" agency spokesman Sutopo Purwo Nugroho said.", "cs": "„Počet obětí se pravděpodobně stále zvyšuje, protože mnoho těl bylo ještě pod troskami a k mnoha z nich nebylo možné se dostat,“ řekl mluvčí agentury, Sutopo Purwo Nugroho."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Restaurátor by měl být pečlivý, trpělivý a nenáročný na pracovní prostředí,\" zkonstatovala.", "en": "\"A restorer has to be diligent, patient and not too demanding with respect to the working conditions,\" she said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle ředitele knihovny Lukáše Dlapy se teploty v budově často vyšplhaly až přes třicet stupňů.", "en": "According to Lukáš Dlapa, the library's director, the temperatures in the building were often up to 30 degrees."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo jasné, jestli chtěla ropuchu zachránit nebo jestli ji chtěla sežrat sama, ale to bylo nepodstatné.", "en": "It was not clear whether she wanted to save the toad or if she herself wanted to eat it, but that's not what was important."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The white and brown dog leaps into the air, above snow covered ground.", "cs": "Hnědobílý pes vyskakuje do vzduchu ze zasněžené země."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jeřáb operuje uprostřed hromady sutin.", "en": "A crane operates amidst piles of rubble."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tony Blair řekl, že by využil šanci vrátit se na post ministerského předsedy, ale přiznal, že návrat je nepravděpodobný.", "en": "Tony Blair said he'd seize the chance to return as Britain's prime minister - but acknowledges a comeback is unlikely."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z facebookové stránky „Zunar Kartunis“", "en": "From the Facebook page of Zunar Kartunis"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bats are protected and it is illegal to kill, harass or disturb them or destroy their roosts.", "cs": "Netopýři jsou chránění a je nelegální je zabíjet, obtěžovat nebo je rušit, případně ničit jejich hnízdiště."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A failure in the referendum would represent the first serious blow to policy of the pro-Western government since it took over in May last year.", "cs": "Neúspěch referenda by byl první vážnou ránou politice prozápadní vlády od května minulého roku, kdy se dostala k moci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abych pravdu řekl, vyhrávat sám za sebe je trochu osamělé.", "en": "It's a bit lonely winning on your own to be honest."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The US formally requested his extradition in June on 18 charges, including computer misuse and the unauthorised disclosure of national defence information.", "cs": "USA formálně požádaly o jeho vydání v červnu kvůli 18 obviněním, včetně zneužití počítačových dat a neoprávněného zveřejnění informací o národní obraně."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five people are inspecting bicycles outside in a wooded area.", "cs": "Pět lidí prohlíží kola venku v lesnaté oblasti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jestli se bude uhlí těžit i za limity, pak to bude mít dopady na výnosy pro stát i obce, zdůraznil.", "en": "He emphasised that, were coal to be mined beyond the limits, it would have an impact on yields for both the state and municipalities."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, že se rozdělují do dvou skupin.", "en": "That it is divided into two groups."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V zemi podle odhadů působí asi 2500 mešit a modliteben.", "en": "It is estimated that there are around 2,500 mosques and places of worship in the country,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Some of the Martian meteorites we have are very fragile. This meteorite is as tough as old boots.\"", "cs": "„Některé z marsovských meteoritů, které máme, jsou velmi křehké. Tento je však tvrdý jako štolverk.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is understood that Mr Cummings arrived at the base - named in honour of the regiment's founder, Colonel David Stirling - by helicopter.", "cs": "Dle informací dorazil Cummings na základnu, pojmenovanou na počest zakladatele jednotky, plukovníka Davida Stirlinga, helikoptérou."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and a woman in hats near a flight of stairs.", "cs": "Muž a žena v kloboucích u schodiště."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Další lyžařské akce budou probíhat v lyžařské oblasti Taizicheng v Čang-ťia-kchou, zhruba 220 km (140 mil) od Pekingu.", "en": "Other skiing events will be at the Taizicheng ski area in Zhangjiakou, about 220 km (140 miles) from Beijing."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than three months after the June summit in Singapore, North Korea's top diplomat Ri Yong Ho told world leaders at the U.N. General Assembly Saturday that the North doesn't see a \"corresponding response\" from the U.S. to North Korea's early disarmament moves.", "cs": "Po více než třech měsících od červnového summitu v Singapuru řekl v sobotu nejvyšší severokorejský diplomat Ri Yong Ho světovým lídrům na Generálním shromáždění OSN, že Severní Korea nevidí „adekvátní reakci“ na první kroky země k odzbrojení ze strany USA."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pro Venezuelu je důležitý ropný průmysl, v němž je země čistým vývozcem, i když v tomto odvětví pracuje jen jedno procento populace.", "en": "An important industry for Venezuelans is oil, where the country is a net exporter, even though only one percent work in the oil industry."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When the incident happened, it brought attention to the online world of loneliness, rage and misogyny.", "cs": "Po incidentu se veřejnost začala více zajímat o virtuální svět osamělých, rozlobených a misogynních mužů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Levandulí ubývá v důsledku suchého podnebí a škodlivého hmyzu, což vyvolává zděšení na tvářích výzkumníků a farmářů, kteří hledají řešení.", "en": "Lavender is in decline because of drought-like conditions and disease-carrying insects, causing a major headache for scientists and farmers attempting to find solutions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doufal jsem, že v něm budu až do konce. To ale teď nebude možné.", "en": "I had hoped to see it through to the end, but that won't be possible now."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spor vedl mladé lékaře letos k vyhlášení do šesti stávek, včetně prvních generálních stávek v historii NHS.", "en": "The dispute has led to junior doctors taking part in six strikes this year, including the first all-out stoppages in the history of the NHS."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další uživatelka, Sarah Paradisová, napsala: 'Wow #ByronMacDonald.", "en": "Another twitter user, Sarah Paradis, wrote: 'Wow #ByronMacDonald."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě dívky v nadýchaných sukních tančí před nějakými hudebníky na ulici.", "en": "Two girls in puffy skirts are dancing in front of some musicians in the street."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kromě již existujícího zpravodajství v angličtině a japonštině spouští globální organizace španělské, italské a korejské jazykové programy pro televizi, web a mobilní zařízení.", "en": "Already reporting in English and Japanese, the global organization is launching Spanish, Italian, and Korean-language programs, for television, the web, and mobile devices."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Boys and girls from an Eastern nation smiling in a field.", "cs": "Kluci a holky z nějakého východního národa se smějí na poli."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na letišti nešel mohutný stroj přehlédnout.", "en": "The enormous aircraft cannot be overlooked at the airport."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už v neděli má Vašík dva hokejové zápasy, to je pro mě i celou moji rodinu svátek, když můžeme jít podpořit naše děti v tom, co chtějí dělat.", "en": "This Sunday Vašík has two hockey matches, this is for me and all my family a holiday when we can go and support our children doing what they want to do."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "David Patton, one of the federal public defenders representing Saipov, said they are \"obviously disappointed\" with the prosecution's decision.", "cs": "David Patton, jeden z federálních veřejných obhájců zastupujících Saipova, řekl, že jsou „očividně zklamáni“ rozhodnutím žalobců."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže dosud poslední úsek naší vysněné dálnice byl zprovozněn v roce 2008, tedy před neuvěřitelnými devíti lety.", "en": "The final stretch of our dream motorway was begun in 2008, that is, an unbelievable nine years ago."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přítomen byl vojenský velitel polní maršál Husajn Tantáví.", "en": "Military ruler Field Marshal Hussein Tantawi was in attendance."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Viděla jsem jí, jak se představuje ostatním dětem se slovy Ahoj, já jsem Harmonie a nemám ruce, dodala matka.", "en": "I have seen her introduce herself to another child by saying, \"I'm Harmonie and I have no hands\"."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníci se shodují, že hroznový olej je 50krát účinnější než vitamin E a 20krát účinnější než vitamin C.", "en": "Experts agree that grape oil is fifty times more effective than vitamin E and twenty times more effective than vitamin C."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An elderly disabled man is sitting on a chair holding a bottle of water.", "cs": "Starší invalida sedí na židli a drží lahev s vodou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autoři této knihy to samozřejmě nevěděli.", "en": "Obviously the authors of this book didn't."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Across managed pubs and bars drink sales were up 6.6 per cent for the month, with food down three per cent.\"", "cs": "Napříč všemi zařízeními se tržby za nápoje za měsíc zvýšily o 6,6 procent a za jídlo se snížily o tři procenta.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kódy oblastí ve skutečnosti nemají na ilegální kopírování vůbec žádný vliv: přesnou, bit po bitu vytvořenou kopii disku bude možné stejně dobře přehrát na každém zařízení, které přehraje originál.", "en": "In fact, region codes have absolutely no effect on illegal copying; a bit-for-bit copy of a disk will play just fine on any device where the original will."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A large modern theater is illuminated at night.", "cs": "Velké moderní divadlo je v noci osvětlené."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pták se koupe ve vodě a rákosu.", "en": "A bird taking a bath in the water and reeds."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The deceased devoted his life to the liberation of Algeria from the torments of abject colonialism, by joining the ranks of the Revolution in the prime of life in 1960 in the Tahart training camp of the historic wilaya VI.\"", "cs": "„Svůj život zasvětil osvobození Alžírska od muk mrzkého kolonialismu. Již v mládí se v roce 1960 přidal do revolučních řad a absolvoval výcvikový tábor v Tahartu v tehdejší 6. provincii.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Za několik málo let od příjezdu evropských objevitelů vinou španělských dobyvatelů počet Taínů významně poklesl.", "en": "Within a few short years following the arrival of European explorers, the population of Tainos had significantly been reduced by the Spanish conquerors"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Wang Meiyu, 38, was detained in July after he stood outside the Hunan provincial police department holding a sign that called on Xi and Chinese premier Li Keqiang to resign and implement universal suffrage in China. He was later charged with \"picking quarrels and provoking trouble,\" a vague offence often given to dissidents.", "cs": "Wang Meiyu (38) byl zadržen v červenci poté, co stál před okresním policejním oddělením Hunan a držel transparent, na kterém vyzýval Xi Jinpinga a čínského premiéra Li Keqianga, aby odstoupili z funkcí a zavedli všeobecné volební právo v Číně. Později byl obviněn z „provokace k hádkám a vyvolávání potíží“, což je častý trestný čin přisuzovaný v Číně disidentům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The emotions surrounding this have been extremely high, and most Republicans are on record already showing they wanted to go forward with a vote.", "cs": "Emoce kolem tohoto případu byly extrémně vysoké a většina republikánů na záznamu už říká, že chtějí s hlasování pokračovat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump již dříve slíbil lidem na shromáždění v Západní Virginii důležité oznámení.", "en": "Mr. Trump promised earlier a big announcement at the West Virginia rally."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak nad tím jsem neuvažoval.", "en": "Well, I haven't considered that."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mediální dozorčí skupina Articulo 19 obvinila z více než poloviny všech útoků na novináře policisty a veřejné funkcionáře.", "en": "The media watchdog group Articulo 19 attributed more than half of attacks on journalists last year to police and public officials."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is hoped the findings will shed new light on the behaviour of the unique flying mammals and help guide future conservation activities.", "cs": "Existuje naděje, že zjištění výzkumu vrhnou nové světlo na chování jedinečných létacích savců a pomohou řídit budoucí aktivity pro zachování tohoto druhu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Sunday, the Foreign Secretary defended the sudden reimposition of restrictions as a \"real-time response\" to a worrying spike in infections reported in the region.", "cs": "Ministr zahraničí v neděli bránil opětovné uvalení restrikcí jako „reakci v reálném čase“ na znepokojující nárůst infekcí, zaznamenaných v tomto regionu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Došlo na podání rukou, ano.", "en": "There was the handshake, yes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The only objective Democrats have is to defeat Donald Trump, and they've cynically decided the best way to defeat Donald Trump is shut down every business in America, shut down every school in America,\" he said.", "cs": "„Jediným cílem, který demokraté mají, je porazit Donalda Trumpa. A cynicky se rozhodli, že nejlepším způsobem, jak porazit Donalda Trumpa je zavřít všechny podniky v Americe, zavřít všechny školy v Americe."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The editor of China's Global Times tabloid tweeted that the U.S. consulate in Chengdu was given 72 hours to close, or until 10 a.m. (0200GMT) Monday, July 27.", "cs": "Redaktor čínských bulvárních novin Global Times tweetoval, že americký konzulát v Čengdu dostal na vyklizení a uzavření lhůtu 72 hodin, resp. do 10 hodin dopoledne 27. července."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je zřejmé, že lidé byli v Americe dlouho před rozvojem takzvané cloviské kultury,\" prohlásila k novým nálezům antropoložka Ruth Gruhnová z univerzity v kanadské provincii Alberta.", "en": "\"It is obvious that people were in America long before the growth of the so-called Clovise culture,\" Ruth Gruhn, an anthropologist from the University of Alberta in Canada, commented the new discoveries."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak můžete zadat trasu a údaje, jak velký balík zvládnete převézt a kolik za to chcete.", "en": "Then you can enter your route and information about the size of the package you can transport and the price."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dark-skinned man in white shirts and a black sleeveless shirt flips his skateboard on a cement surface surrounded by tall buildings and palm trees.", "cs": "Muž tmavé pleti s bílými šortkami a černým tílkem obrací svůj skateboard na betonovém povrchu obklopeném výškovými budovami a palmami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five of the victims were tourists from Argentina.", "cs": "Pět obětí byli turisté z Argentiny."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Patriot missile system to Saudi Arabia after Iran oil attacks", "cs": "Raketový systém Patriot pro Saúdskou Arábii po útocích Íránu na její ropná pole"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The requirement for citizens traveling by plane to Greece to fill in at least 24 hours in advance an electronic Passenger Location Form (PLF) generating a QR code, which they present to the Greek authorities upon entering the country, remains in force. More information is published on travel.gov.gr", "cs": "V platnosti dále zůstává požadavek vyplnění elektronického formuláře pro vstup do Řecka (Passenger Location Form, PLF), jenž musí 24 hodin předem vyplnit občané, kteří přicestují do Řecka letecky. Formulář vygeneruje QR kód, kterým se po příjezdu do země prokážou řeckým úřadům. Více informací najdete na travel.gov.gr."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In one section there is an image of a dorm room, where students click on coffee cups, curtains, trainers and books to be told about the effects of caffeine and light and how athletic performance is impacted by sleep deficiency, and the importance of a bedtime routine.", "cs": "V jedné části je obraz studentských kolejí, kde studenti kliknou na šálky s kávou, záclony, tenisky a knihy o účincích kofeinu a světla a na to, jak je atletický výkon ovlivněn nedostatkem spánku a významem správných spacích návyků."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of Asian people at an auto show stare and take picture of a new vehicle.", "cs": "Skupina asiatů na výstavě aut zírají a fotí si nové auto."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže trénuju doma ve Zlíně a budu čekat, až se něco objeví.", "en": "So now I'm training back home in Zlín and I'll wait for something to come up."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "On dál žije ve vedlejším domě a já dál žiju s ní.", "en": "He still lives next door, and I still live with her,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě nedokážeme říct, kdy je lidé uvidí.", "en": "We still cannot say when people will see them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Foto: Rebecca Collardová.", "en": "Credit: Rebecca Collard"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechali jste vše na odbornících, nebo jste sami zasahovali do konečné podoby interiéru?", "en": "Did you leave everything to the experts or did you have a say in the final look of the interior?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kirstene Hair, Tory MP for Angus, said: \"This report confirms what many have long suspected - SNP MPs will happily prop up Jeremy Corbyn in No10.", "cs": "Kirstene Hairová, poslankyně konzervativců za Angus, uvedla: „Tato zpráva potvrzuje to, co mnozí již delší dobu tuší – poslanci SNP nadšeně podporují Jeremyho Corbyna, aby se dostal do Downing Street.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizace United Methodist Communications toto video, které vytvořila společnost Chocolate Moose Media, částečně financovala. Spot bude uveden v angličtině, francouzštině a dalších jazycích západní Afriky a namluven místními dabéry.", "en": "United Methodist Communications provided partial funding for Chocolate Moose Media to create the video, which will be produced in various languages, including English and French with West African voices and other West African languages."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mají ovšem obavy z čečenského aspektu této události.", "en": "However, they are worried about the Chechen aspects of the story."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slibují lidem pozice, získávají hlasy a za ty hlasy pak upevňují svou moc ve straně.", "en": "They are promising posts to the people, gaining the votes and for these votes they are strengthening their power in the party."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nález: Čerstvý monthong durian vedle stojanu pokladny.", "en": "The find: Fresh monthong durian next to the checkout stand."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebezpečné přitom mohou být věci, s nimiž člověk běžně přichází do styku - nátěry, osvěžovače vzduchu, desinfekční prostředky, deodoranty nebo pesticidy.", "en": "Nevertheless, things that people get in touch at their homes can be dangerous - paints, air refresheners, dezinfectants, deodorants or pesticide."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is not the first time the Elvie pump has made the headlines.", "cs": "Není to poprvé, kdy se odsávačka Elvie dostala na výsluní."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people talking and spending time together in a room.", "cs": "Několik lidí spolu tráví čas v místnosti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik lidí v kiltech na zeleném poli hraje na dudy.", "en": "Several people dressed in kilts playing bagpipes on a green field."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Schmidtova žena Liz, a bratr Jeff Schnidt se také zúčastnil vigílie, během které univerzitní sbor zapěl \"Bright Morning Star\" a \"Amazing Grace.\"", "en": "Schmidt's wife, Liz, and brother Jeff Schmidt also attended the vigil, during which the university choir sang \"Bright Morning Star\" and \"Amazing Grace.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zhuová dodává: „Jsem zvědavá, jestli opravdu potřebují další takové uživatele, kteří dokáží říci, že to není v pořádku,“ s tím, že svůj účet zůstane zrušený.", "en": "For her part, Ms. Zhu said she would keep her Snapchat account closed, adding, \"I wonder if they actually need more users like us to be able to say that this is not O.K.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak uvedla v červenci agentura Reuters, rozložení sedadel je přesně to, co pohání bitvu mezi posledními letadly.", "en": "As Reuters first reported in July, seat layout is exactly what drives the battle between the latest jets."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "All works will be exhibited at Margate's Turner Contemporary gallery, from 28 September to 12 January 2020, and the winner of the Turner Prize 2019 will be announced at a ceremony on 3 December.", "cs": "Všechna díla budou vystavena v Turnerově galerii současného umění v Margate od 28. září do 12. ledna 2020 a výherce ceny Turner 2019 bude vyhlášen na slavnostním ceremoniálu 3. prosince."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebo jihlavské setkání nějak pozměnilo vaše rozhodnutí?", "en": "Or has the Jihlava match somehow changed your mind?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tělo museli z vraku vyprostit hasiči, mimo jiné odstřihli střechu.", "en": "The body had to be removed from the wreck by firefighters, among other things they cut the roof off."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Zlíně se prosadil Roberts Bukarts a před podpisem smlouvy je Ralfs Freibergs.", "en": "Roberts Bukarts made it to Zlín and Ralfs Freibergs is about to sign a contract."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ať uděláme cokoli, tak to bude muset znamenat změnu volebního zákona,\" uvedl Hamáček.", "en": "\"Whatever we do, it will in every case mean the change of the election law,\" Hamáček said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Číně je však prakticky nenajdete.", "en": "It is almost impossible to find in China, however."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Women are not going to forget what happened yesterday - they are not going to forget it tomorrow and not in November,\" Karine Jean-Pierre, a senior adviser and national spokeswoman for the progressive group MoveOn said on Friday, according to the Washington, D.C. newspaper.", "cs": "„Ženy nezapomenou na to, co se stalo včera - nezapomenou na to zítra, a ani v listopadu,\" uvedla v pátek Karine Jean-Pierre, hlavní poradkyně a mluvčí progresivní skupiny MoveOn, noviny v D.C."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V důsledku toho dochází k vysoké úrovni sebecenzury a sebezáchovy.", "en": "The result is, even in the best of times, a high-level of self-censorship and self-preservation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He suggested Mr Farage should have been made a peer and given responsibility for negotiations with Brussels.", "cs": "Navrhl panu Farageovi, že by se měl stát zástupcem a mít odpovědnost za vyjednávání s Bruselem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho matka Fatima, 54, lékařka, ho jeho první den vysadila u školy a spěchala odvézt svého staršího syna Vladimira na univerzitu.", "en": "His mother Fatima, 54, a senior GP, had dropped him for his first day at school before rushing to take her elder son Vladimir to university."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Filip upozorňoval na cestovní agentury, jež podle něho mohou spotřebitele ohrožovat.", "en": "Filip highlighted the tour operators, who he said could threaten the consumer."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "These are people gathered around the table playing Jenga.", "cs": "Lidé shromáždění u stolu hrají hru Jenga."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je úžasné, že jsem zpátky.", "en": "\"It is great that I am back."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izraelská armáda zase podnikla víc než 5 000 vzdušných náletů a dalších útoků.", "en": "The Israeli military, meanwhile, carried out more than 5,000 airstrikes and other attacks."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papež se v Římě setkal s bývalými prostitutkami.", "en": "Pope met with former prostitutes in Rome."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Manchester United and Chelsea qualified for the Champions League at the expense of Leicester on a frantic final day of the Premier League season on Sunday, while Bournemouth and Watford were relegated to end five-year stays in the top flight.", "cs": "Fotbalové týmy Manchester United a Chelsea se v průběhu zběsilé finálové neděle Premier League na úkor Leicesteru kvalifikovaly do Ligy šampionů, zatímco Bournemouth a Watford sestupují a končí tak pět let působení mezi nejlepšími týmy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is climbing a steep rock wall with a safety harness on", "cs": "Muž šplhá na strmou skálu s jištěním."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, co udělali, bylo velmi odvážné.", "en": "It was really daring what they did."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Méně než jedno procento cestujících tvrdí, že opožděně zjistili, že cestovali se střelnou zbraní, municí nebo výbušninou.", "en": "Less than 1 per cent claimed that they discovered belatedly that they had mistakenly travelled with firearms, ammunition or explosives."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebe nad Chebem patřilo odvážné Lady Peggy.", "en": "The skies above Cheb belonged to courageous Lady Peggy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Připomněli tak Obamovi, že takzvané demokratické reformy, které zavádí vláda podporovaná armádou, jsou podle jejich názoru buďto podvod, nebo klam.", "en": "The activists reminded Obama that the so-called democratic reforms implemented by the military-backed government are either fake or illusory."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tohle je můj hřích.", "en": "It's my vice."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bishnu Prasad Dhakal, vedoucí okresní důstojník, uvádí, že se více než 1000 demonstrantů shromáždilo před policejní stanicí a někteří házeli kameny a zápalné bomby.", "en": "Bishnu Prasad Dhakal, the chief district officer, said more than 1,000 protesters had gathered outside a police station, some of them throwing stones and firebombs."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Namísto koupání ale zůstala uvězněná v mokřinách.", "en": "Instead of swimming, she got trapped in the wetlands."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Správě KRNAP se nedaří stavební firmu na opravy muzea vybrat. Druhou soutěž vypsala letos v létě, protože v předchozím tendru všechny nabídky firem výrazně přesáhly tehdejší předpokládanou cenu 65 milionů. Nabídky převyšovaly 100 milionů korun.", "en": "So far, the GMNP management has not succeeded in selecting a construction company that would carry out the renovation of the museum. The second invitation to tender was issued in summer this year, as all bids submitted by companies in the first tender had greatly exceeded the price that had previously been estimated at CZK 65 million. The bids were over 100 million Czech crowns."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Schůze se zúčastnil také premiér Li Keqiang a vedoucí představitelé Liu Yunshan a Zhang Gaoli, podle prohlášení vydaného po schůzi.", "en": "The meeting was also attended by Premier Li Keqiang, and senior leaders Liu Yunshan and Zhang Gaoli, according to a statement released after the meeting."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Keňa začala s biometrickou registrací všech svých státních úředníků, aby se pokusila odstranit z výplatní listiny vlády neexistující zaměstnance.", "en": "Kenya has started biometrically registering all civil servants in an attempt to remove \"ghost workers\" from the government's payroll."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Deutsche řekl, že dopad na akcie má tendenci stát se výraznějším později v cyklu zvyšování sazeb a návrat se začíná snižovat.", "en": "Deutsche said the impact on stocks tends to get more pronounced later in the rate-hiking cycle and returns begin to diminish."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na druhou stranu několik let jeden z operátorů rozdával zdarma startovací SIM turistům na letištích.", "en": "On the other hand, one of the operators used to supply tourists with free starter SIMs at airports."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'It sounds dorky, but it's really fun': inside the cosy world of bookstagram", "cs": "„Zní to hloupě, ale je to opravdu zábava“: uvnitř útulného světa bookstagramu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Max Verstappen started from the back row of the grid and was in seventh by the end of the first lap on his 21st birthday.", "cs": "Max Verstappen startoval ze zadní řady roštu a na konci prvního kola byl v den svých 21. narozenin sedmý."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když se republikáni shromáždili kolem jiného kandidáta, Trump stejně poráží téměř každého.", "en": "Even if Republicans rallied around another candidate, Trump still beats almost everyone."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a coat talking on his phone on the street.", "cs": "Muž v kabátě telefonuje na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže kvůli velkému počtu smrtelných úrazů byl zakázán.", "en": "However, because of the large number of fatal injuries, it was banned."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Když na to přijde, tak to co prodáváte je obytná plocha - neboli ocenění vašeho majetku,“ řekl Erfan.", "en": "\"At the end of the day, floor space is what you are going to sell - or how your property is valued,\" Erfan says."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sporné provizorní obchody a restaurace často poskytují přístřeší a jídlo zdarma lidem v nouzi.", "en": "They argued the makeshift shops and restaurants often provided shelter and free meals to those in need."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před tím dnem jsem těm hlášením rozuměl docela dobře.", "en": "Before that day I understood the announcements quite well."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Poznamenal, že některé studie naznačují, že se nemoc musí stát méně smrtelnou, aby mohla způsobit globální epidemii.", "en": "Some studies suggest that the disease must become less lethal before it can cause a global epidemic, he noted."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeskyně je vytesaná z boku do skalní ostrožny a přístupná po schodech shora.", "en": "The cave is sculpted from the side of the rock promontory and accessible by stairs from above."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také uvedl, že by mohl přeskočit několik sezení, které by zanechal svým kolegům.", "en": "He has also said he could skip some sessions, leaving them to colleagues."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rusko mohlo vyhlásit jakés takés vítězství.", "en": "Russia could claim a victory of sorts."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I couldn't help but think that if a woman had ever performed that way, they would say 'hysterical,'\" Pelosi said about her reaction to Kavanaugh's testimony before the Senate Judiciary Committee on Thursday.", "cs": "„Pořád jsem musela myslet na to, že kdyby takhle někdy vystupovala žena, říkalo by se, že je to „hysterka“,“ řekla Pelosiová ke své reakci na Kavanaughovu výpověď před soudním výborem senátu tento čtvrtek."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The geography of the city, which sits at the end of a long, narrow bay, could have magnified the size of the tsunami, it said.", "cs": "Dále agentura uvedla, že poloha města na konci dlouhého, úzkého zálivu mohla tsunami ještě zesílit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobný případ.", "en": "A similar case."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Tyhle příběhy mají v ženských organizacích ohlas,“ uvedla.", "en": "\"These stories resonate with women's organizations,\" she said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to strana, která má své vnitřní problémy, je vnitřně nemocná a lidé to vnímají, že v ní není všechno v pořádku.", "en": "It is a party which has its internal issues, it is sick inside and people can see that things are not all right."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen několik krátkých výpovědí a desítka fotografií nabourávají naše tradiční pojetí uprchlíka i to, jak jsme zvyklí vnímat roli žen v syrské společnosti.", "en": "In just a few quotes and a dozen photos, the piece not only changes the perception most of the world has about refugees, but also about the role of women in Syrian society."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "British Airways said it was \"disappointed\" about the latest changes to the government's travel advice and rules, although the airline said its flights were continuing to operate.", "cs": "British Airways jsou „zklamány“ nejnovějšími změnami ve vládních doporučeních a pravidlech pro cestování, ačkoliv společnost potvrdila, že hodlá nadále své lety provozovat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie zatkla muže, který o víkendu v Cobramu srazil cyklistu a po kolizi odjel.", "en": "Police have arrested a man over a hit-and-run collision with a cyclist in Cobram at the weekend."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odvolací soud vyslechl v úterý argumenty pro požadované odložení.", "en": "The appeals court heard arguments Tuesday on the requested stay."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moji spolupracovníci jsou například z Egypta a dalších muslimských zemí.", "en": "My colleagues are, for example, from Egypt and other Muslim countries."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He is innocent. She was my daughter and he is my son,\" she said.", "cs": "„Je nevinný. Byla to moje dcera a on je můj syn,“ řekla."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ronaldo's lawyers are preparing to sue Der Spiegel over the allegations, which they have called \"an inadmissible reporting of suspicions in the area of privacy,\" according to Reuters.", "cs": "Ronaldovi právníci se chystají žalovat Der Spiegel kvůli těmto obviněním, která označují za „nepřípustné zveřejnění podezření v soukromé oblasti“, uvedla agentura Reuters."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Začínají jako trychtýře, které se spouštějí z bouřkových mraků, a „tornády“ se stávají při styku se zemí.", "en": "They begin as funnels descending from storm clouds, and become \"tornadoes\" when they touch the ground."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The surprise postponement of the WeWork IPO has underscored how confidence is eroding in the market both for companies looking to raise capital and investors.", "cs": "Překvapivé odložení IPO WeWorku ukázalo, jak důvěra narušuje trh, ať už se jedná o společnosti, které chtějí navýšit svůj kapitál, nebo investory."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znejistěl jsem.", "en": "I became disconcerted."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Willoughby set up Truly with Capp in 2016 and Jones, 52, joined as chairman in March.", "cs": "Willoughbyová založila značku Truly s Tary Cappovou v roce 2016 a dvaapadesátiletý Jones se v březnu připojil jako předseda představenstva."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman thows a Frisbee to a dog as a baseball player in uniform runs behind her.", "cs": "Žena hází frisbee psovi a za ní běží baseballista v dresu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Divoká zvířata mohou být plachá nebo agresivní. Prostředí může být chladné, horké nebo jiným způsobem nepříznivé.", "en": "Wild animals might either be shy or aggressive. The environment might be cold, hot, or otherwise hostile."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"How will we respond if the newly requested F.B.I. investigation of Brett Kavanaugh is not full or fair - or if he is confirmed to the Supreme Court despite credible accusations of sexual assault and dishonest testimony?", "cs": "„Jak zareagujeme, pokud nově nařízené vyšetřování Bretta Kavanaugha F.B.I. nebude úplné nebo nestranné – nebo pokud bude jeho nominace do Nejvyššího soudu potvrzena navzdory věrohodným obviněním ze sexuálního napadení a křivé výpovědi?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Starý olej lidé poznají zejména podle nahořklé chuti.", "en": "Old oil can mainly be recognised from its bitter taste."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Sun revealed last month that Tristan planned to invite Khloe on a romantic trip to Greece after vowing: \"I will get my family back.\"", "cs": "Časopis The Sun minulý měsíc zjistil, že Tristan plánoval pozvat Khloé na romantický výlet do Řecka poté, co přísahal: „Získám svou rodinu zpět.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tony Blair vows never to stop meddling in British politics despite severe Brexit backlash", "cs": "Tony Blair přísahá, že se nepřestane plést do britské politiky"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Graham's vote, however, appears set in stone.", "cs": "Grahamovo rozhodnutí je však neotřesitelné ."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A comprehensive roadmap for progressive elimination of rabies, he noted had been rolled out through the Ghana Rabies and Prevention Action Plan (2018-2030) to end epidemics of neglected tropical diseases by 2030.", "cs": "Uvedl, že komplexní plán postupného vymýcení vztekliny byl vypracován na základě Akčního plánu pro prevenci vztekliny v Ghaně (2018–2030), jehož cílem je do roku 2030 eliminovat výskyt epidemií opomíjených tropických chorob."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Athletics officials have pledged additional medical and safety measures for marathon runners and race walkers.", "cs": "Atletičtí funkcionáři slíbili zavést další lékařská a bezpečnostní opatření závodníky maratonu a rychlochůze."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen pár hodin po úmrtí se na jejím účtu na sociální síti objevil příspěvek, který Gema napsala pro svou rodinu.", "en": "Only a few hours after her passing away, a post on social media written by Gemma to her family appeared on her profile."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem k tomu, co trh zaznamenal za poslední cca měsíc, může očekávané zvyšování sazeb učinit vzduch trochu nestálým.", "en": "As the market has seen over the past month or so, anticipation of rate hikes can make things volatile for a while."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A lady in a red coat, holding a bluish hand bag likely of asian descent, jumping off the ground for a snapshot.", "cs": "Dáma v červeném kabátě drží modravou kabelku pravděpodobně z Asie a skáče do vzduchu kvůli snímku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když byly u Eisenberga čisté stoly, ona a pan Coe vytáhli dezert, který připravili doma: švestkový dezert, který prezident Roosevelt jedl k obědu.", "en": "After the plates were cleared at Eisenberg's, she and Mr. Coe pulled out a dessert they had prepared at home: the prune dessert that President Roosevelt ate for lunch."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The planet, which like Jupiter is composed mainly of gas, was discovered using a telescope at the Calar Alto Observatory in Spain. It travels around its star in a very elliptical orbit lasting 204 days.", "cs": "Planeta, která se stejně jako Jupiter skládá převážně z plynu, byla objevena pomocí dalekohledu na astronomické observatoři Calar Alto ve Španělsku. Obíhá kolem své hvězdy po eliptické oběžné dráze v časovém úseku 204 dní."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokles hladiny největšího izraelského sladkovodního zdroje, Galilejského jezera, se zastavil jen pár centimetrů nad „černou linií“. Pokud by byla tato hranice překročena, infiltrovala by se do jezera mořská voda a navždy by ho zničila.", "en": "A decade-long drought had scorched the Fertile Crescent, and Israel’s largest source of freshwater, the Sea of Galilee, had dropped to within inches of the “black line” at which irreversible salt infiltration would flood the lake and ruin it forever."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And Modi's government has created an uproar by instituting a national registry of citizens and setting up detention camps in the border state of Assam to ostensibly catch noncitizens from neighboring Muslim-majority Bangladesh, a step that may end up disenfranchising and imprisoning almost 2 million people.", "cs": "A Módího vláda pobouřila také zřízením národního registru občanů a uprchlických táborů v pohraničním státě Ásám, aby údajně zadržovala nepřátelské obyvatelstvo ze sousedního muslimského Bangladéše, což může vést k tomu, že téměř 2 miliony lidí budou zbaveny svobody a uvězněny."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Technika bohužel řekla ne.", "en": "Technology unfortunately said no."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč se to po přestávce změnilo?", "en": "Why did that change after the break?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Toto nasazení je ohromné,\" tvrdí Wenger.", "en": "\"This drive is immense,\" said Wenger."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Téměř všechna z výše uvedených kasín však podávají pití a některá z nich nabízejí i zábavu v podobě ikon zábavního průmyslu (zejména velká kasína v těsné blízkosti Albuquerque a Santa Fe).", "en": "However, nearly all of the casinos listed above serve drinks, and several of them bring in name-brand entertainment (primarily the large ones immediately surrounding Albuquerque and Santa Fe)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž jede na kole s dítětem.", "en": "A man is riding a bike with a child."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šasi novinek je tak z odolnější hliníkové slitiny 7000, která se na hmotnosti také promítla.", "en": "The new models' casing is made of tougher 7000 aluminium alloy, which also manifested itself in the weight."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A green car parked near a crowded space.", "cs": "Zelené auto zaparkované poblíž zalidněného místa."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemám žádného lobbistu Pokorného nebo Růžičku, jsem samostatná jednotka a toto vůbec neřeším.", "en": "I have no Pokorný or Růžička style lobbyist. I am a separate entity and I do not deal with this at all."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a blue hat and yellow skirt is jumping in an area with lilacs.", "cs": "Žena v modrém klobou a žluté sukni skáče u lilií."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Eilidh has massive respect across the Scottish, UK and world athletics community and we are sure athletics in Scotland would benefit hugely by bringing her on to the board,\" Beattie said.", "cs": "„Eilidh si ve skotské, britské i světové atletické komunitě vysloužila obrovské uznání a my jsme přesvědčení, že pro skotskou atletiku bude její angažmá velice přínosné,“ prohlásil Beattie."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle průzkumu pořadatelů utrácejí zahraniční návštěvníci festivalu v průměru denně 3100 korun na osobu.", "en": "According to a survey conducted by the organisers, the event's foreign visitors spend on average 3,100 Czech crowns per person per day."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'What have we been teaching men when they're growing up, in terms of the problem we see now?'", "cs": "„Co učíme dospívající muže, co se týče problému, který tu teď vidíme?'"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A právě z této perspektivy budu sledovat jeho smrt.", "en": "And it's from this perspective that I will watch him die."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Narcis Termes, 68, an electrician attending the separatist protest with his wife said he was no longer hopeful about the prospects of Catalonia gaining independence.", "cs": "Osmašedesátiletý elektrikář Narcis Termes, který se spolu se ženou zúčastnil separatistického protestu, řekl, že už nedoufá ve vyhlídky na získání nezávislosti pro Katalánsko."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá holčička, která mačká rybu, je oblečená v růžové a má modrý pruhovaný a puntíkovaný klobouk se šňůrkami.", "en": "A little girl squeezing a fish, wearing pink and a blue striped and polka dotted hat, with strings attached."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A poll released on Thursday, however, showed a majority of Warren's own constituents do not think she should run in 2020.", "cs": "Výsledky průzkumu veřejného mínění zveřejněné ve čtvrtek však ukázaly, že většina vlastních voličů Warrenové si nemyslí, že by měla v roce 2020 kandidovat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady se tehdy domnívaly, že se chystá bezprostředně zaútočit.", "en": "The authorities then thought they were about to attack very soon."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Dr. Ford, I don't know what happened, but I know this: Brett denied it vigorously,\" Graham added, referring to Christine Blasey Ford.", "cs": "\"Dr. Ford, nevím, co se stalo, ale vím jedno: Brett to tvrdě popřel,“ dodal Graham s odkazem na Christine Blasey Fordovou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestovní doporučení rovněž upozorňuje na nedávné prohlášení nejvyššího státního zastupitelství státu Missouri, které uvádí, že řidiči černé pleti mají o 75 % vyšší šanci, že je zastaví policie.", "en": "The advisory also points to a recent report by the Missouri Attorney General's Office showing that black drivers in the state were 75 percent more likely to be pulled over than whites."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To znamená, že mým cílem je, aby hnutí ANO, aby hnutí Starostové získalo ve volbách dvacet procent.", "en": "Which is to say that my goal is for the ANO movement, the Starostové movement to get 20 percent in the elections."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said that a \"yes\" result would be \"confirmation of our future.\"", "cs": "Výsledek „ano“ by podle něj byl „potvrzením naší budoucnosti“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například 28 procent bude muset jít na nápravu škod po těžbě nebo pro zajištění báňské záchranné služby.", "en": "For example, 28 percent must be directed towards the remedying of damage following mining or the funding of the mine rescue service."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Clean water is scarce.\"", "cs": "Čistá voda je vzácná.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Death toll from Indonesia tsunami rises to 832", "cs": "Počet obětí tsunami v Indonésii dosáhl 832"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Míra zastoupení vybraných profesních skupin je u obou médií různá.", "en": "The level of representation for selected professional groups is varied in both media."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man lays down on a snowbank that has piled up high around the front door of his house.", "cs": "Muž leží v hromadě sněhu, která se navršila před vstupními dveřmi domu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A smiling boy runs through the grass.", "cs": "Usmívající se chlapec běží přes trávník."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejmenší školáky odvedli deváťáci do jejich třídy, kde s paní učitelkou vyčkávali na příchod prezidenta.", "en": "The smallest school children were taken to their class by ninth graders, where they waited with their teacher for the president's arrival."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A source said: \"Truly was by far the top of Holly's priorities.", "cs": "Zdroj uvedl: „Značka Truly byla pro Holly zdaleka největší prioritou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děkuji ti za tanec! Zpěvákovi Leonardu Cohenovi vyjde posmrtně poslední album", "en": "Thanks for the Dance! Singer Leonard Cohen's last album to be released posthumously"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Peníze, které 33 letý muž dostává od státu jako invalidní důchod, jsou určeny především na zlepšení kvality jeho života.", "en": "The money, which the 33-year-old man is given as state disabled pension, is mainly for the improvement of his life's quality."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Národní kongres Brazílie diskutuje o legalizaci již 10 let a civilní sňatky jsou v současné době legální pouze v Rio Grande do Sul.", "en": "The National Congress of Brazil has debated legalization for 10 years, and such civil marriages are currently only legal in Rio Grande do Sul."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Základním cílem návrhu je podle jeho autorů vytvořit účinný systém, který by pomohl zvyšovat připravenost obyvatel České republiky k obraně státu, a to mimo výkon branné povinnosti a na základě dobrovolnosti.", "en": "According to its authors, the basic aim of the proposal is to create an effective system that would help to make Czech Republic's population better prepared to defend the state, outside of military duties and on the basis of voluntary activities."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plíškové prostředí v Taškentu svědčilo, v roce 2016 zde vyhrála svůj první turnaj na okruhu WTA a i letos si počínala velmi suverénně.", "en": "Tashkent has proved to be good for Plíšková. In 2016, she won her first WTA tournament there and played very confidently this year as well."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman with a tattoo is playing the saxophone.", "cs": "Žena s tetováním hraje na saxofon."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To odpovídá dojezdu zhruba sto kilometrů menšího elektromobilu.", "en": "That corresponds to about 100 kilometres range with a small electric vehicle."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři ženy skáčou na balonech po trávě.", "en": "Three woman bouncing on balls in the grass."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Přináší to možnost zapojit do rozhodování i dítě a odnímá úzkost, která rodiče svazuje, protože nemají jistotu, že dělají správnou věc,\" řekla.", "en": "\"It brings the children into the decision and takes away the anxiety that motivates parents because they don't feel they are doing the right thing,\" she said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Despite managing a vital if narrow victory in regional elections last December, Catalan pro-independence parties have struggled to retain momentum this year with many of their best known leaders either in self imposed exile or in detention awaiting trial for their role in organizing the referendum and subsequent declaration of independence.", "cs": "Přestože v regionálních volbách minulý prosinec katalánské strany usilující o nezávislost vybojovaly důležité, i když těsné vítězství, letos se jim nedostává sil, protože mnoho nejznámějších lídrů buď dobrovolně odešlo do exilu, nebo jsou ve vazbě a čekají na soud kvůli svému zapojení do organizace reference a následného vyhlášení nezávislosti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pes muže, který křičel \"Prosím, prosím, jsem uprchlík,\" povalil, tvrdí Muzi.", "en": "The dog rolled the man, who was shouting \"Please, please, I'm a refugee,\" over onto the ground, claims Muzi."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náš vesmír může mít dodatečné dimenze (vidíme je na čtvrté úrovni zvětšení), pokud jsou svinuty do dostatečně malého prostoru; tím si vysvětlujeme, že jsme je dosud přímo nepozorovali.", "en": "Our universe can have additional dimensions (we see them in the fourth level of enlargement), if they are coiled into a sufficiently small space; this is how we explain that we have not observed them directly so far."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Corbinův oficiální postoj vůči Evropě se, řeknu to mile, vyvíjí.", "en": "Corbyn's official position on Europe is what I will kindly call evolving."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stoupne proti loňsku o 2,5 procenta na 27 423 tun.", "en": "It will increase compared to last year by 2.5 percent to 27,423 tons."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "muž v černém oblečení předvádí trik na skateboardu podél betonové zdi", "en": "a man in black clothes and a hat performs a skateboarding trick along a concrete wall"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francouzská vládnoucí strana utrpěla v březnových komunálních volbách porážku a v květnu extrémně konzervativní pravice uspěla ve volbách do Evropského parlamentu.", "en": "France's ruling party suffered a drubbing in March municipal elections and the far-right National Front came out on top in EU elections in May."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reportáž: Yasmeen Abutaleb; Editace: Christian Plumb", "en": "Reporting By Yasmeen Abutaleb; Editing by Christian Plumb"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The station spoke to Lisa Reyes, who was driving with her father and brother on Highway 99 when the woman crashed.", "cs": "Televizní stanice hovořila s Lisou Reyesovou, která právě jela po dálnici 99 se svým otcem a bratrem, když žena havarovala."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je snadné říct, že jsem měl všechno vědět, všechno chápat a tedy zasáhnout a napravit situaci,\" prohlásil ve čtvrtek Khieu Samphan před soudem.", "en": "\"It’s easy to say that I should have known everything, understood everything and intervened and fixed the situation,\" said Khieu Samphan on Thursday before the court."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich klidnou existenci po čase narušil pavouk.", "en": "After a while their peaceful existence was disrupted by a spider."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvodem je snaha \"nezblbnout v politice,\" řekl serveru Respekt.cz.", "en": "The reason is that he does not want to \"go stupid in politics,\" he said to Respekt.cz."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes odpoledne čeká reprezentaci trénink na Strahově, v úterý pak klasický předzápasový trénink před duelem s USA na Letné, který bude otevřený pro fanoušky a po němž bude následovat autogramiáda.", "en": "This afternoon, the Czech team will face training in Strahov, and on Tuesday it will face traditional pre-match training before the duel with the United States at Letné, which will be open for fans and will be followed by autograph signing."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První jarní den poznamenán deštěm a bouřkami, které měly dopad na let na letišti v Adelaide", "en": "First day of spring marked with wet and blustery conditions impacting Adelaide Airport flights"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Mám ráda irské pivo a sem tam si dám i irskou whiskey,\" prozradila své chutě herečka.", "en": "\"I like Irish beer and every so often I’ll have an Irish whiskey,\" revealed the actress."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two Indian children in formal costume happily performing a ritual dance.", "cs": "Dvě indická děvčátka ve formálních kostýmech nadšeně předvádí rituální tanec."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V letech poté, co jsem vhodil svůj první volební lístek, skutečně došlo ke změnám.", "en": "Change indeed happened, in the years since I cast my first ballot."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "PSG a představitelé MS 2022 v Kataru však popřeli fat, že by se Neymat měl stát ambasadorem MS ve fotbale a že takový manévr by činitelé UEFY snadno odhalili.", "en": "But PSG and Qatar 2022 have denied that Neymar will become a World Cup ambassador and such a maneuver would be easy for UEFA's regulators to expose."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evakuováni byli všichni obyvatelé budovy a nedošlo k žádným zraněním. Příčina požáru není známa.", "en": "The building was evacuated, no injuries were reported, and there was no immediate word on the cause of the blaze."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ms Davis' son Tyler was 13 when he began suffering with depression and killed himself aged 18.", "cs": "Synovi paní Davisové Tylerovi bylo 13 let, když začal trpět depresí. Sebevraždu spáchal ve věku 18 let."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé musejí co nejdříve vědět, zda mají šanci zde zůstat.", "en": "People must know as soon as possible whether they have a chance to stay here."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladé Londýňanky, které utekly z domova, byly podle policie tajně převezeny do Sýrie přes tureckou hranici.", "en": "According to the police, the young Londoners who ran away from home, were secretly taken to Syria across the Turkish border."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale dostal jsem se do bodu, když už mi na tom nezáleží, a jsem z toho smutný.", "en": "But I've got to the point now where I don't care and that saddens me."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Překladatelské aplikace v reálném čase – aplikace, které jsou schopné automatického překládání celých textových pasáží z jednoho jazyka do druhého.", "en": "Real-time text translator apps – applications that are capable of automatically translating whole segments of text from one language into another."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Thajští školáci cestují domů na střeše přeplněného náklaďáku.", "en": "Thai schoolchildren pictured as they ride home on the roof of a crowded truck."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v červené sukni kráčí po ulici a na pozadí jsou graffiti.", "en": "A woman in a red skirt is walking on the street with graffiti in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Other MPs criticised Twitter for allowing the tweets to remain visible.", "cs": "Twitter za ponechání tweetů kritizovali i další představitelé vlády."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ztratily jsme tím set, což bylo klíčové.", "en": "We lost that set, which was crucial."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společným finančním ředitelem je Karel Žalud, řízení lidských zdrojů pro obě vydavatelství vede Petra Slabá.", "en": "The joint finance director is Karel Žalud, with the management of human resources for both publishers headed by Petra Slabá."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přelet dronu poblíž letiště nebo nad davem lidí je téměř vždy špatným nápadem i v případě, že to ve vaší oblasti není nelegální.", "en": "Flying a drone near an airport or over a crowd is almost always a bad idea, even if it's not illegal in your area."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po zahajovacím zkušebním letu asi před měsícem a půl letadlo letělo pouze třikrát a vyvstala tak otázka, zda testovací fáze postupuje dobře.", "en": "After the test plane's inaugural flight about a month and a half ago, it has only flown three more times, raising questions over whether the testing phase is on track."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děkuji za podporu a za vaše dobrá slova!!!", "en": "Thank-you for your support and kind words!!!"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Syria says it's ready for the voluntary return of refugees and is appealing for help to rebuild the country devastated by a more than seven-year long war.", "cs": "Sýrie uvedla, že je připravená na dobrovolný návrat uprchlíků a žádá o pomoc s obnovou země zdevastované více než sedmiletou válkou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a black t-shirt is playing seven string bass a stage.", "cs": "Muž v černém tričku hraje na sedmistrunnou baskytaru na pódiu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik lidí, kteří si prohlíží vzorky látek visící v dlouhé řadě.", "en": "Several people examining samples of fabric hung in a long row ."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in jeans is lying on a wooden floor.", "cs": "Muž v džínách leží na dřevěné podlaze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Heavy rain will spread into the Four Corners on Tuesday and last through Wednesday.", "cs": "V úterý se silný déšť rozšíří do Čtyř rohů a bude trvat až do středy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud ve Francii zamítl příkaz úřadů v Calais k demolici desítek provizorních obchodů a restaurací v táboře Džungle, kde žijí tisíce uprchlíků.", "en": "A French court has rejected a bid by Calais authorities to demolish dozens of makeshift shops and restaurants in the Jungle camp where thousands of refugees are living."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě sedí na rušné ulici.", "en": "A child sits on street on a busy street."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V Londýně protestovalo asi 200 lidí před některými kancelářemi držitelů autorských práv.", "en": "In London, about 200 people protested outside some major copyright holders' offices."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je zde však obava, že malé a střední podniky budou nadále vůči hackerství a sledování zranitelné.", "en": "However, there is concern that small and medium-sized companies remain vulnerable to hacking and surveillance."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výhodou řady pokrmů asijské kuchyně je dnes i to, že suroviny jsou už zpravidla běžně dostupné.", "en": "The advantage of Asian cuisine these days is that the ingredients are today readily available."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I am going to a hotdog competition in Coney Island.", "cs": "Jdu na hotdogovou soutěž na Coney Islandu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé oleje jsou pro tento způsob přípravy naprosté tabu.", "en": "Some oils must not be used for this type of food preparation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mimořádná ukázka z vychvalovaného nového románu Howarda Jacobsona o lásce a písmenu „J“", "en": "Exclusive extract from Howard Jacobson's acclaimed new novel about love and the letter 'J'"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The US is failing to do large, randomised trials and that ends up providing bad medicine", "cs": "Amerika selhává v provádění rozsáhlých randomizovaných klinických studií, což bude mít za následek schválení špatného léku."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The long hot summer could not have come at a worse time for food-led operators and time will tell whether the more moderate temperatures we've experienced in August will provide some much-needed respite.\"", "cs": "Dlouhé horké léto nemůže být horší čas pro provozovatele podniků lákajících na jídlo a čas napoví, zda mírnější teploty, které jsme zažili v srpnu, přinesou tolik potřebnou úlevu.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The FBI investigation into accusations against Judge Brett Kavanaugh has delayed a final vote on his nomination to the Supreme Court by at least a week, and raises the question of whether the bureau's findings could sway any Republican senators into pulling their support.", "cs": "Vyšetřování obvinění vznesených proti soudci Brettu Kavanaughovi, které vede FBI, oddálilo konečné hlasování o této nominaci do Nejvyššího soudu minimálně o týden a vznáší otázku, zda by zjištění úřadu mohla některé republikánské senátory přimět podporu stáhnout."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Palu and Donggala have been hit by tsunamis several times in the past 100 years, according to Indonesia's Disaster Mitigation Agency.", "cs": "Podle indonéské organizace Disaster Mitigation Agency již Palu a Donggalu zasáhly tsunami několikrát ta posledních 100 let."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další pocty se dočká in memoriam, současný prezident Miloš Zeman (75) mu má totiž udělit Řád bílého lva a uctít tak jeho památku.", "en": "He will receive further in memoriam honors, current president Miloš Zeman (75) is to award him the White Lion and thus honor his memory."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtletí, které skončilo v srpnu. 31, společnost FedEx získala $692 milionu, což je o 6 procent více než minulý rok.", "en": "In the quarter that ended Aug. 31, FedEx earned $692 million, up 6 percent from a year earlier."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zprávy o 110 milionů let starém dinosaurovi čeledi Nodosauridae se poprvé objevily v novinách v květnu. V současné době je k dispozici k nahlédnutí v Royal Tyrrell Museum of Palaeontology.", "en": "The 110-million-year-old creature, part of the nodosaur family, first hit headlines in May and is now on view at the Royal Tyrrell Museum of Palaeontology."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Týmy této policie mají zaznamenávat „nelegální a škodlivé informace“, předcházet nevhodným slovům a skutkům, publikovat zprávy o jednotlivých případech a chránit proti kriminalitě v online světě.", "en": "The Internet police teams are meant to detect “illegal and harmful information,” prevent improper words and deeds, publish case reports, and guard against cyber criminals."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On the importance of a responsible economic policy, on national security, on Europe, ironically similar issues on which Jeremy disagreed with previous leaders.", "cs": "Ohledně důležitosti odpovědné hospodářské politiky, ohledně národní bezpečnosti, ohledně Evropy, paradoxně podobných záležitostí, ohledně kterých Jeremy nesouhlasil s předchozími lídry."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři mladí lidé si povídají v davu lidí a ta žena vypadá rozrušeně.", "en": "Three young adults talk in a crowd of people, the woman looks upset."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman accused of shoplifting at a Walmart in Mexico City took drastic measures to prove her innocence, stripping stark naked in the middle of the supermarket as a stunned security guard looked on.", "cs": "Žena obviněná z krádeže ve Walmartu v Mexico City podnikla razantní krok, aby dokázala svou nevinu, a svlékla se do naha uprostřed supermarketu před zraky ohromené ostrahy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman are walking down a waterside path toward a suspension bridge.", "cs": "Muž a žena jdou okolo vody k visutému mostu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva indičtí muži se účastní ceremonie.", "en": "Two Indian men participating in a ceremony."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena má na sobě žlutou zástěru a odklápí poklici z velkého hrnce.", "en": "A woman, wearing a yellow apron, is taking the lid off of a large pot."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď musíme začít stavět nové budovy, protože bez nich se špičkové zdravotnictví dělat nedá, zdůvodnil plány krajský náměstek za zdravotnictví Lubomír Nečas.", "en": "Now we must start to construct new buildings, as top healthcare is not possible without them, said regional deputy minister for healthcare Lubomír Nečas."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with a name tag on is sitting in a chair.", "cs": "Muž se jmenovkou sedí na židli."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the United States, much of the attention in the third quarter has focused on a deal that failed to come to fruition - the planned IPO of WeWork parent We Company.", "cs": "Ve Spojených státech se veliká pozornost ve třetím čtvrtletí zaměřovala na obchodní záměr, který se nepodařilo uskutečnit – plánované IPO We Company, mateřské společnosti WeWorku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four boys jumping into an inground pool.", "cs": "Čtyři chlapci skáčou do bazénu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předlohou jí byla báseň Snorriho Hjartarsona z roku 1952, kdy se Island stal novým státem.", "en": "It’s based on a poem by Snorri Hjartarson, written in 1952 when Iceland was a new nation."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three people acting in a play.", "cs": "Tři lidé hrající v představení."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Město bylo s touto změnou seznámeno a věříme, že společnost bude své služby provozovat v daných mezích,\" uvedl Kratochvíl.", "en": "The city was informed about the change and we believe that the company will provide with their services within agreed limits,\" Kratochvíl said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V sobotu 20. června ukončil Suad Missini, aktivista a odborník v oblasti lidských práv, protestní šestidenní hladovku, která měla upozornit na nehumánní zacházení s migranty přecházejícími přes makedonské území.", "en": "On Saturday, June 20, human rights expert and activist Suad Missini ended the hunger strike he started six days prior in protest of inhumane treatment of migrants passing through Macedonia."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například mladoboleslavská Škoda Auto, která kvůli koronavirové krizi také přerušila výrobu, ji obnovila v pondělí 27. dubna ve všech třech svých výrobních závodech v České republice.", "en": "For example, Škoda Auto In Mladá Boleslav, which also had stopped the production due to the coronavirus crisis, restarted the production on 27th April in all three production plants in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2011 Google učinil za patenty firmy Nortel výchozí cenovou nabídku 900 milionů USD.", "en": "In 2011 Google placed an initial $900 million bid for Nortel's patents."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Reuters was not able to immediately authenticate the footage.", "cs": "Agentura Reuters nebyla schopna záznam ihned ověřit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Poslední tři roky jsem působil jako hlavní trenér a viceprezident hokejových operací pro Colorado Avalanche, s energií, vášní a odhodláním,“ uvedl padesátiletý Roy v prohlášení.", "en": "\"For the past three years, I have carried out my duties as head coach and vice president of hockey operations for the Colorado Avalanche with energy, passion and determination,\" the 50-year-old Roy said in the statement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prozatím jsme se poskládali moc pěkně, lépe než jsme čekali.", "en": "For now we're coping quite well, better than we'd expected."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'They are trying to betray Brexit and we are here today to tell them 'we won't let you get away with doing that'.'", "cs": ",Pokoušejí se zradit Brexit a my tu dnes stojíme, abychom jim řekli ,to vám nedovolíme‘.‘"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy with a broken arm sleeping in a hospital bed.", "cs": "Mladík spí v nemocniční posteli se zlomenou rukou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho obyvatel Nachal Oz, vesnice blízko hranice s Gazou, ve které střela z palestinského minometu zabila čtyřletého chlapce, s návratem váhá.", "en": "Many residents of Nahal Oz, a community close to the Gaza frontier where a 4-year-old boy was killed by a Palestinian mortar shell, are hesitant about coming back."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Facebook také v úterý uvedl, že bude aktualizovat nástroj pro „nastavení reklamy“ (ad preferences), aby dal lidem možnost lépe kontrolovat, jak se jim reklamy zobrazují.", "en": "Also on Tuesday, Facebook said it would be updating its \"ad preferences\" tool to give people more control over how ads are targeted to them."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společně probírali, jak by se mohla dostat z Rakky a překročit tureckou hranici.", "en": "They discussed how she could leave Raqqa and cross the Turkish border."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in black and a jeep in blue.", "cs": "Paní v černém a jeep v modrém."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Palu and Donggala have been hit by tsunamis several times in the past 100 years, according to Indonesia's Disaster Mitigation Agency.", "cs": "Podle indonéské Agentury pro zmírňování přírodních katastrof Palu a Donggalu v posledních 100 letech zasáhla tsunami několikrát."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V praxi je vhodné nepodceňovat jak vystavení písemného lékařského potvrzení o pracovní neschopnosti, tak brzké oznámení zaměstnavateli či vyžádání písemného souhlasu s čerpáním dovolené.", "en": "It is a good idea not to underestimate either issuance of a physician's written confirmation of work disability or prompt notification of an employer or requesting written permission for drawing leave."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is a street scene with a lot of cars and people walking around in different directions.", "cs": "Toto je výjev z ulice s mnoha auty a lidmi, kteří chodí v různých směrech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V některých případech může BBC použít i váš text nebo fotografie.", "en": "In some cases your text, as well as your images, may be used on BBC output."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Shromáždění bylo spuštěno očekáváním, že politici Fed pozdrží sazby tento týden v klidu, říká John Lonski, hlavní ekonom v Moody's Capital Markets Research Group.", "en": "The rally was triggered by expectations that Fed policymakers will hold the rate steady this week, said John Lonski, chief economist at Moody's Capital Markets Research Group."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That's what happened.", "cs": "Tak se to stalo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sice vytváří listy s chaotickou kompozicí, ale stojí zato ji pozorovat a fotit nadále.", "en": "Although it produces leaves with a chaotic composition, it's still worth observing and photographing it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sociální demokraté ani Andrej Babiš takového matadora na své straně nemají.", "en": "Neither the Social Democrats nor Andrej Babiš have a matador like him on their side."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Crude oil is tested before export to make sure it complies with the standards of the refinery it is being shipped to. Crude oil from different fields can be identified according to a series of chemical signatures, including levels of sulfur and nitrogen, acidity and viscosity.", "cs": "Surová ropa je před vývozem testována, aby se potvrdilo, že splňuje všechny normy rafinérie, do které je odesílána. Surovou ropu z různých polí lze identifikovat podle řady chemických vlastností, včetně hladiny síry a dusíku, kyselosti a viskozity."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Helikoptéra z Connecticutu byla vystavena vedle jachty z Maine, hasičského vozu z Wisconsinu a vidlicovitého zdvižného vozíku z Mississippi.", "en": "The Connecticut-made helicopter was displayed alongside a yacht from Maine, a fire truck from Wisconsin, and a forklift from Mississippi."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pro vstup do chrámu budete potřebovat Angkor Pass, na cestu k Tonlésap si tedy s sebou vzít nezapomeňte vzít cestovní pas .", "en": "The Angkor Pass is needed to enter the temple so do not forget to bring your passport along when heading to Tonle Sap."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vejce z Belgie byla podle veterinární správy na českém trhu naposledy v dubnu a vejce z Nizozemska naposledy v květnu.", "en": "Eggs from Belgium were last seen in the Czech Republic in April, and eggs from the Netherlands were last imported in May."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnozí z jejích podporovatelů byli nejspíše lidé, kteří již mnoho let nechodili k volbám.", "en": "Many of its supporters are likely to have been people who hadn’t voted in years."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak rozsáhlá tragédie na oběžné dráze Země je podle některých diskutujících nereálná.", "en": "According to some discussions, such an extensive tragedy in Earth’s orbit is unrealistic."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Když byla dotázána, co řekl otec, odpověděla: „Nemohl říct ani slovo – jen tam stál a mrkal.“", "en": "When asked what the father said, she answered \"He couldn't say a thing - he just stood there blinking.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lee acknowledged previous U.S. government technology competitions like the Defense Advanced Research Projects Agency's Robotics Challenge and asked when the next one would be, in order to help identify the next visionaries.", "cs": "Lee sledoval předešlé technologické soutěže americké vlády jako Defense Advanced Research Projects Agency's Robotics Challenge a zajímal se o to, kdy proběhne další, aby pomohl identifikovat příští vizionáře."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během každého z těchto víkendů lékaři poskytují různou zdravotnickou pomoc.", "en": "Each of these weekend clinics provides a variety of medical care."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V červenci bylo několik tureckých policistů zatčeno pro údajné organizování zločineckého gangu a telefonního odposlouchávání.", "en": "In July a number of Turkish policemen were arrested for allegedly having set up an organized criminal gang and having tapped phone number."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslel si, že je mrtvej.", "en": "He thought he was going to die."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale myši, které nebyly vakcinovány, „se uklidnily\", řekli výzkumníci, což je znamení toho, že nikotin se jim dostal do mozku.", "en": "But mice who had not been given the vaccine \"chilled out,\" say the researchers, a sign that the nicotine had reached their brains."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výbor však doporučil, aby FAA pilotům dovolila nařídit pasažérům vypnout zařízení během létání podle přístrojů za nízké viditelnosti.", "en": "However, the committee recommended the FAA allow pilots to order passengers to shut off devices during instrument landings in low visibility."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Související: Vědci umí číst a zapisovat mozkovou aktivitu pomocí světla", "en": "Related: Researchers read and write brain activity with light"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladá žena s fialovou látkou zakrývající její obličej odpočívá na dřevěném mole.", "en": "A young woman with a purple cloth hiding her face relaxes on a wooden deck."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč Strážci galaxie nedokázali zachránit tržby", "en": "Why the Guardians of the Galaxy couldn't save the box office"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A kdo jsou všichni tito zadržení?", "en": "And who and where are all these detainees?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mělo by prý motivovat a vést k integraci.", "en": "It would reportedly motivate and lead to integration."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Respiratory irritation continues to be reported in Pinellas, Manatee, Sarasota, Lee, and Collier counties.", "cs": "Respira��ní podráždění se vyskytují i nadále v okresech Pinellas, Manatee, Sarasota, Lee a Collier."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"A vote to confirm Judge Kavanaugh is a vote to confirm one of the most accomplished legal minds of our time, a jurist with a sterling record of public service,\" he told the crowd of West Virginia supporters.", "cs": "Zástupu svých příznivců ze Západní Virginie řekl, že „hlas potvrzující soudce Kavanaugha je potvrzením jednoho z nejskvělejších právnických mozků naší doby, právníka, který má na kontě vynikající službu veřejnosti“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moderní nafukovací panny se vyvinuly v robotické ženy se silikonovou kůží.", "en": "Modern sex dolls have evolved into robots with a silicon skin."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při výkonu tohoto povolání je třeba nejen vysoká odborná profesionalita, ale také lidský přístup a osobní přesvědčení.", "en": "In performing this profession, you need not only a high level of professionalism, but also a human touch and personal conviction."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people standing outside of a building.", "cs": "Skupina lidí stojí mimo budovu"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Don't sit in silence - you need to talk.\"", "cs": "Neseďte v tichosti – musíte mluvit.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A New York nanny is suing a couple for discriminatory firing after receiving a misdirected text from the mother complaining that she was \"another black person.\"", "cs": "Chůva z New Yorku žaluje pár za diskriminační propuštění poté, co obdržela nesprávně zaslanou zprávu od matky, v níž si žena stěžuje, že chůva je „zase černoška“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První byl Shakespeare.", "en": "The first was on Shakespeare."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Steinberg začal jako sólový komik, ale stal se úspěšným televizním a filmovým režisérem, stejně jako neoficiálním historikem komedie.", "en": "Steinberg started as a standup comedian but has become an accomplished television and film director, as well as an unofficial comedy historian."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Daily cases that numbered in the hundreds dropped to low double digits.", "cs": "Denní přírůstek, který čítal několik set případů, klesl na dvojčíselný údaj."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rhodes trávil čas zkoumáním viktoriánského „nového“ hradu, procházením archivů a studováním mnoha pokladů a kuriozit, jako např. hlavou hyeny na stěně a lahvemi, které byly pohozeny po staletí v příkopu.", "en": "Rhodes spent his days exploring the Victorian \"new\" castle, going through the archives and studying the manor's many treasures and curios, such as the mounted hyena heads on the walls and bottles that had spent centuries in the moat."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První novodobá miss z roku 1989 Ivana Christová (49) měla dlouhé roky problémy s nadváhou, která jí způsobovala nejen fyzické problémy, ale hlavně ty psychické. Trpěla kvůli tomu, že se hodně změnila od dob Miss Československa. Teď to ale vypadá, že si ty výtky vzala k srdci a s přebytečnými kily se vydala do boje. I když je to běh na dlouhou trať.", "en": "The first modern-era winner of the Miss beauty contest in 1989, Ivana Christová (49), has struggled with her weight for many years. Her weight was the root of her physical problems and, in particular, mental problems. She was really unhappy about how much she had changed since the Miss Czechoslovakia contest. However, it now looks like she has taken the criticism to heart and decided to fight the extra kilos – despite being in it for the long haul."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nádherná krajina se vzrostlými stromy v dálce a s velkou řekou", "en": "Beautiful landscape with large trees in the distance and a big river"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve výsledku je tedy v závislosti na technologii výroby a zdroji provoz auta na bio LPG o 40-70% ekologicky šetrnější z hlediska uhlíkové stopy než provoz na ropné LPG a až o 90% ve srovnání s naftou.", "en": "As a result, a car operation with bio LPG, on the basis of the production technology and source, is by 40-70% more ecological from the point of view of carbon presence than a petroleum LPG car operation and up to 90% compared with diesel."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He also requested to display the ISIS flag in his hospital room, police said.", "cs": "Policie také zveřejnila, že také požadoval vyvěšení vlajky Islámského státu v nemocničním pokoji."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Athens has long insisted that its northern neighbor's name represents a claim on its territory and has repeatedly objected to its membership bids for the EU and NATO.", "cs": "Athény už dlouho trvají na tom, že název sousední země představuje nárok na řecké území, a opakovaně se postavily proti členství země v EU a NATO."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A habitat map and report will then be produced to create a detailed landscape-scale picture of their behaviour.", "cs": "Následně bude vytvořena mapa přirozeného prostředí a záznam, který poskytne podrobný obraz jejich chování v krajině."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je samozřejmě otázka za milion.", "en": "This is, of course, the million dollar question."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A telephone message left at Tulsa, Oklahoma-based Omni Air International was immediately returned Thursday night.", "cs": "Ústředí Omni Air International v Tulse, Oklahoma, ve čtvrtek v noci ihned odpovědělo na telefonický záznam."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Rana zmizela odpoledne, ještě ten den jsme to nahlásili na policii, řekli jsme to novinám i všem našim televizním stanicím, plakáty s její fotkou visely všude,\" pokračoval.", "en": "\"Rana disappeared in the afternoon, and we informed the police the same day. We told the newspapers and all the TV stations, and there posters with her photo hanging everywhere,\" he continued."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Alcoa uvedla, že rozhodnutí smlouvy ukončit „nemá dopad na její ... schopnost provozovat tavírnu nebo zabezpečit dodávky elektřiny do tavírny.“", "en": "Alcoa said the decision to close out the contracts \"does not affect Alcoa's ... ability to operate the smelter or secure electricity supply to the smelter.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Číšník mi večer polohlasně řekl: \"Viděl jste to zlato, co na sobě měli?\"", "en": "The waiter said to me in a low voice: \"Did you see the gold they had on them?\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But because Paddington was so real to him, it was almost like if you have a child who achieves something: you're proud of them even though it's not your doing really.", "cs": "„Ale protože pro něj Paddington byl tak skutečný, bylo to skoro jako když máte dítě, které něco dokáže. Jste na něj hrdí, i když víte, že to vlastně není vaše zásluha."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man in black carrying tattered cloth.", "cs": "Muž v černém, který drží potrhanou látku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud v aukci uspěje, tak si do své sítě bude moci přesunout již existující zákazníky z vlastního virtuálního operátora.", "en": "If successful in the auction, it will then be able to move existing customers from its own virtual operator to its own network."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "pes skáče s otevřenou hubou přes překážku na veletrhu, zatímco jej sledují lidé.", "en": "dog jumping over a hurdle with his mouth open at a fair while people watch him."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teenageři museli být letecky přepraveni z Blue Mountains", "en": "Teens airlifted from Blue Mountains"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vzhledem k úspěšnosti Němců ohledně ponorek jim není důvěřováno natolik, aby jich mohli vlastnit velké množství.", "en": "Because of their success with submarines, after the war Germans aren't trusted to have many of them."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Netýkalo se to jeho kotníků ani zranění, která utrpěl předtím.", "en": "It was not linked with his ankles or with the injuries he had before."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tradiční středověký hrad dlouho inspiroval k obrazům turnajů, večírků a artušovského rytířství.", "en": "The traditional medieval castle has long inspired the imagination, conjuring up images of jousts, banquets and Arthurian chivalry."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří se přitom do Ameriky mohli dostat lodí.", "en": "Some of the people may have arrived by ships."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Janice Allenová se možná nepovažuje za typickou oběť mezoteliomu, ale práce Juliana Peta poukazuje na to, že její příběh vůbec není neobvyklý.", "en": "Janice Allen may not have thought of herself as a typical victim of mesothelioma, but Julian Peto's work suggests that her story is far from uncommon."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cestovatel s hromadou peněz by mohl zvážit let kolem světa, s pobytovými zastávkami v mnoha z těchto hotelů.", "en": "A traveller with piles of money might consider a round the world flight, broken up with stays in many of these hotels."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doktorka Jordanová prohlásila, že studie odhalila, že dlouhodobé přežití žen s rakovinou vaječníků je bez ohledu na zeměpisnou polohou nízké, což zdůrazňuje nutnost lepší léčby a preventivních programů.", "en": "Dr Jordan said regardless of geographical status, the study found long-term survival among women with ovarian cancer was poor, reinforcing the need for better treatment and prevention strategies."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celý sklep páchnul.", "en": "The entire basement stank."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč vyměnit londýnský chomout za ten bruselský, obzvláště nyní?", "en": "Why trade London's yoke for that of Brussels, especially now?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle vlády to ušetří peníze za zavedení elektronického systému.", "en": "According to the government, this will save money on the introduction of an electronic system."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "28. září 2014 polovojenská skupina „Los Urabeños“, která se nachází na seznamu RSF organizací ohrožujících svobodu tisku, hrozila smrtí osmi novinářům z různých médií z Cali a Buenaventury.", "en": "On September 28, 2014, the paramilitary group \"Los Urabeños,\" which is on the RSF list of \"Predators of Press Freedom,\" threatened to kill eight journalists from different media in Cali and Buenaventura."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tento dopis musí být legalizován Ekvádorským ministerstvem zahraničních věcí a být v souladu s určitými požadavky.", "en": "This letter must be legalized by the Ecuadorian Ministry of Foreign Affairs, and comply with certain requirements."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a black shirt is singing into a microphone.", "cs": "Muž v černém tričku zpívá do mikrofonu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Absenci jste navíc ihned neoznámil zaměstnavateli.", "en": "Moreover, you did not immediately notify your employer of the absence."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "About half of the individuals in the Nationwide study said they were speaking with their spouses about the cost of long-term care.", "cs": "Zhruba polovina osob v celostátní studii prohlásila, že se svým partnerem probírala cenu dlouhodobé péče."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uchopíte pak zbraň mezi své předloktí a rameno těsně předtím, než jej uhodíte do obličeje volným loktem.", "en": "You then grasp the gun between your forearm and shoulder before hitting them in the face with your free elbow."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministři doufali, že po uzavření přepracované smlouvy se zástupci Britské lékařské asociace (BMA) dojde k ukončení neshod ohledně změn. Ale 58 procent z 37 000 mladých lékařů, kteří se voleb zúčastnili, smlouvu odmítlo.", "en": "Ministers had hoped to end the dispute over the changes by agreeing to a reformed contract with British Medical Association officials, but 58 per cent of the 37,000 junior doctors who took part in a ballot had rejected it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale musíte soupeře častěji zatlačit do takových pozic.", "en": "But you have to push your opponents into these positions more often."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč potřebujeme Simone, Gabby a Laurie", "en": "Why we need Simone, Gabby and Laurie"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Převézt můžete cokoli.", "en": "You can transport anything."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pošlete nám obrázek, video nebo zprávu na naše WhatsApp číslo +44 7525 900971", "en": "Send us a picture, video or message to our WhatsApp number +44 7525 900971"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uhni!", "en": "Move!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Audit provedený v tomto roce ukázal, že stát měsíčně přichází při nejmenším o jeden milion dolarů (700 000 liber) na výplatách neexistujících zaměstnanců a pří dalším zneužití úřední moci.", "en": "An audit earlier this year found that at least $1m (£700,000) a month was lost in payments to \"ghost workers\" and other financial malpractice."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Risa Kusuma, a 35-year-old mother, told Sky News: \"Every minute an ambulance brings in bodies.", "cs": "Risa Kusuma, 35letá matka, řekla stanici Sky News: „Každou minut sem ambulance přiváží další těla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhý americký odvolací federální soud řekl, že rozhodnutí soudkyně Shiry Scheindlinové bude odložené až do rozhodnutí o odvolání, které město podalo.", "en": "The 2nd U.S. Circuit Court of Appeals said the decisions of Judge Shira Scheindlin will be stayed pending the outcome of an appeal by the city."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zvíře omotal lepicí páskou a provazem a značně eliminoval jeho hlasový projev. Uložil psa do jutového vaku, který zavázal. Potom zvíře společně odvezli k řece, kam ho v pytli hodili. V okamžiku, kdy psa házeli do vody, pes prokazatelně žil,\" uvedla zlínská policejní mluvčí Monika Kozumplíková.", "en": "\"He bound an adhesive tape and rope around the animal, and substantially restricted the sound coming from it. He placed the dog in a jute sack and tied it. He and the woman then took the animal to a river and threw the sack with the animal inside in the water. At the time of throwing, the dog was demonstrably still alive,\" said Monika Kozumplíková, a spokeswoman for the Zlín Police."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho manželka pak prvňáčkům předala jako dárek hlavolam.", "en": "His wife then gave the first graders a brain teaser as a gift."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řetězec Kika vstoupil na český trh v roce 2005 a je dvojkou po švédské firmě IKEA. Než ho převzala rakouská společnost Signa, patřil od roku 2013 jihoafrické firmě Steinhoff International Holdings. Ta čelila problémům, když odhalila nesrovnalosti ve svém účetnictví. Kika má v Česku devět prodejen.", "en": "The Kika retail chain entered the Czech market in 2005 and is number two here after Sweden's IKEA. Before it was acquired by the Austrian Signa company, it had been part of the South African Steinhoff International Holdings from 2013. Steinhoff was faced with problems when discrepancies had been found in their account books. Kika has nine retail stores in Czechia."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jasně si ale pamatuje na den na začátku prosince 2009, kdy ho zdolalo něco jako zimnice.", "en": "What he remembers clearly is the day early in December in 2009 when he was overcome with what felt like a fever."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodala, že společnost Facebook pokračuje v testování funkce „související články“ a pracuje rovněž na dalších změnách s cílem snížit počet falešných zpráv.", "en": "She added that Facebook would keep testing its \"related article\" feature and work on other changes to its news feed to cut down on false news."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "4. oblast: Tokenismus", "en": "Issue 4: Tokenization"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evropané k vlastní újmě vědí jak dravá může Fleet Street být a jak skeptičtí vůči EU jsou tiskoví oligarchové baroni, protože nebyli během referenda inspirovaného Tonym Bennem v roku 1975, které podpořilo náš vstup roku 1973 v poměru 2:1.", "en": "The Europeans know to their cost how predatory Fleet Street can be and how EU-sceptic the oligarch press barons are, as they were not during the Tony Benn-inspired 1975 referendum which endorsed our 1973 entry by a ratio of 2:1."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To asi nepůjde, náčelník mne určitě na hodinu vyrazí.", "en": "That probably won't work, the superintendent'll definitely kick me out for an hour."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výši těžebních poplatků už nebude určovat zákon, ale stanoví ji vláda svým nařízením.", "en": "The amount of mining fees will no longer be determined by law, but stipulated by the government through decrees."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and a woman walk in front of a white pickup truck and a gray car.", "cs": "Muž a žena jdou před bílým pickupem a šedým autem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policejní ředitel reagoval tak, že nechal předvolat dva novináře a vedoucího mediálního pracovníka k výslechu, avšak předvolání bylo po nátlaku médií později staženo.", "en": "Police chief David Kimaiyo reacted by summoning two journalists and a media executive for questioning, although the summons was retracted following a media outcry."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Colin odporuje tím, že to není pravda a obviňuje Paula z nesprávného nakládání s některými nemovitostmi.", "en": "Colin argues this is not true, but accuses Paul of incompetently managing some properties."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sainsbury's is taking on Boots, Superdrug and Debenhams with department store-style beauty aisles staffed with specialist assistants.", "cs": "Sainsbury's začíná soupeřit s Boots, Superdrug a Debenhams prostřednictvím uliček s kosmetikou, v nichž pracují specializovaní prodavači."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But he's wrong to infer this is a simple party political issue. Jo was passionately Labour but some things must transcend party politics.\"", "cs": "„Ale nemá pravdu v tom, že jde o jednoduchou stranickou politickou záležitost. Jo byla vášnivá labouristka, ale některé věci musí být nadřazené stranické politice.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scotland's independent schools maintain a track record of academic excellence, and this has continued in 2018 with another set of outstanding exam results, which is only strengthened by individual and collective success in sports, art, music and other community endeavours.", "cs": "Skotské nezávislé školy mají za sebou řadu akademických úspěchů a ta pokračuje i v roce 2018 dalšími vynikajícími výsledky zkoušek. Individuální a skupinové úspěchy ve sportovních, uměleckých, hudebních a dalších komunitních aktivitách to jen podtrhují."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tělo bylo identifikováno příbuznými, kteří novináře nahlásili jako zmizel��ho, na tváři byly nalezeny stopy bití.", "en": "Family members, who had already reported him missing, identified the journalist's body, which displayed hits to the face and bullet wounds."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro mě je Heathrow obrovským způsobem přitažlivé, právě tak, jako byl Londýn 2012, kdy jsme vyvinuli mimořádné úsilí, abychom zajistili, že všechny naše národy a regiony budou moci z olympijských her těžit.", "en": "For me, this was the great attraction of Heathrow, just as it was with London 2012, where we made enormous efforts to ensure that all our nations and regions benefited from the Games."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její tělo bylo nalezeno spolu se vzkazem, který údajně podepsal kartel Zetas: „Takhle jsem skončila kvůli svým zprávám.“", "en": "Her body was found along with a note purportedly signed by the Zetas cartel: \"Here I am because of my reports.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A judge sentencing a teenager for a violent attack on a love rival appeared to show just as much concern about his choice of drink in the lead up to it.", "cs": "Zdá se, že soudce, který odsoudil teenagera za násilný útok na svého milostného soka, projevil údiv nad jeho výběrem pití, které vedlo k útoku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V Mexiku umřete proto, že vás chtějí umlčet,“ dodala Ramirezová.", "en": "\"In Mexico you die because they want to shut you up,\" Ramirez said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No, uh no, I wait one - that was really bad body language - the worst body language I've ever seen.\"", "cs": "Ne, ehm ne, počkat – to byla opravdu špatná řeč těla – nejhorší řeč těla, jakou jsem kdy viděl.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Země, o níž se domnívali, že své nepřátele porazí díky moudrosti pana Prezidenta, o němž věděli jen to, že je nenahraditelný.", "en": "A country they believed would combat its enemies thanks to the wisdom of Mr. President, about whom the only thing they knew about was that he was irreplaceable."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A parade of people wearing red march past a building while playing instruments.", "cs": "Pochod lidí oblečených v červeném jde kolem budovy, zatímco hrají na hudební nástroje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale k čemu jinému je minulost, než k tomu, abychom se z ní poučili -", "en": "But what is the past for if not to learn from it -"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidské smysly ale pokročilá technika zatím úplně nenahradila.", "en": "However, advanced technology has not yet entirely replaced human senses."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Republicans Alienating Women Voters Ahead of Midterms With Kavanaugh Debacle, Analysts Warn", "cs": "Debaklem s Kavanaughem republikáni před volbami ztrácí sympatie žen, varují analytici"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V minulosti papež rozhodoval vše sám za sebe.", "en": "In the past the Pope decided everything on his own."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předsedové vlády Indie a Japonska na setkání v Tokiu", "en": "India and Japan prime ministers meet in Tokyo"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kam až to má dojít, aby se kontroly na hranicích ještě zpřísnily?", "en": "How far must it go before border checks become even more stringent?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Big brown and white spotted dog laying on a jacket on the street.", "cs": "Velký hnědobíle flekatý pes leží na bundě na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První návštěva prezidenta Xi ve Washingtonu proběhne 25. září v reakci Baracka Obamy na návštěvu Pekingu, kam prezident zavítal v listopadu, uvedla zpráva.", "en": "The visit, Xi's first official one to Washington, will take place on Sept. 25 and reciprocates President Barack Obama's trip to Beijing last November, the statement said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Porošenko a další členové vedení silových složek se opět chtějí ukázat jako silní muži, kteří se nebojí se postavit i velkému Rusku.", "en": "President Poroshenko and other members of the executive branch want to be seen again as strong men who are not afraid to stand up to Russia."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám povoleno jedno pivo nebo jednoho panáka denně, a to se snažím dodržovat,\" dodal herec.", "en": "I’m allowed one beer or one shot a day, and I try and stick to that,\" added the actor."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi regiony pak vede Olomouc.", "en": "Olomouc is a leading town within regions."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A PPF spokesperson said: \"Insolvency events, like the liquidation of Thomas Cook, are exactly why the PPF was set up.", "cs": "Mluvčí PPF řekl: „Insolvenční řízení, stejně jako likvidace CK Thomas Cook, jsou přesně důvodem založení PPF."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kritiky se dočkala také lékařská metoda určení věku, která zahrnuje rentgen zubů moudrosti a MRI sken kolenních kloubů, jež následně posuzují zubaři a rentgenologové.", "en": "The method of medical age assessment, which consists of taking X-rays of wisdom teeth and MRI scans of knee joints, then having dentists and radiologists analyse them, has also been criticised in some quarters."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Espinosy dostal Ramírez dopis od rodiny, špatně mu porozuměl a zpřetrhal všechny vazby.", "en": "According to Espinosa’s research, Ramírez apparently misunderstood a letter from his family and cut ties with them."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zcela běžné jsou titulky \"Izrael zaútočil na Gazu\".", "en": "Headlines such as \"Israel attacks Gaza\" are entirely common."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Elon Musk, co-founder and chief executive officer of Tesla Motors.", "cs": "Elon Musk, spoluzakladatel a generální ředitel společnosti Tesla Motors."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Japonské studio Tai and Associates dostalo jako zadání navrhnout dům na parcele, která leží na rohu dvou ulic, přičemž samotný pozemek se poněkud svažuje.", "en": "Japanese studio Tai and Associates was given the task of designing a house on a plot lying on the corner of two streets, where the ground itself is slightly sloping."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro vydavatelství navíc vzniká dalších 23 her a 13 z nich firma ještě neodhalila.", "en": "There are another 23 games being created for the publishing house, which is yet to reveal 13 of them."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Matky s dětmi prchaly z jídelní terasy někam do klidu.", "en": "Mothers and children ran away from the dining patio to somewhere quiet."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo okamžitě jasné, proč gumové projektily, které jsou známé pro svoji schopnost zabíjet, ale jsou tradičně používány jako méně smrtící alternativa, zjevně způsobily vysoký počet úmrtí.", "en": "It was not immediately clear why rubber bullets, which are known to kill but are traditionally used as a less-lethal alternative, apparently produced such a high death toll."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Royal Bank of Scotland se ztratí pro zákazníky mimo Skotska.", "en": "Royal Bank of Scotland will disappear for customers outside Scotland."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "AMs are apparently suggesting alternative options, but the struggle to reach consensus could be a headache for the Presiding Officer, Elin Jones, who is expected to submit draft legislation on the changes within weeks.", "cs": "Členové shromáždění očividně navrhují alternativy, ale cesta ke shodě možná bude tvrdým oříškem pro předsedkyni Elin Jonesovou, která má během několika týdnů předložit legislativní návrh změn."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Transport secretary among Spain holidaymakers forced to quarantine", "cs": "Mezi turisty ve Španělsku, kteří budou muset nastoupit do karantény, je i ministr dopravy"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Reeher said he doubts Senator Jeff Flake's (R-Arizona) last-minute push for an FBI investigation will be enough to placate angry voters.", "cs": "Reeher řekl, že pochybuje o tom, že tah senátora Jeffa Flakea (republikána z Arizony), který si na poslední chvíli vyžádal vyšetřování FBI, bude k usmíření rozzlobených voličů (a hlavně voliček) stačit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds of Migrant Children Quietly Moved to a Tent Camp on the Texas Border", "cs": "Stovky nezletilých migrantů byly v tichosti převezeny do stanového tábora na hranici s Texasem"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Foxes were second in December and third when football restarted after lockdown, but they took just four points from their last five games to finish fifth in the Premier League.", "cs": "V prosinci byl tým lišek druhý a po restartu fotbalové sezóny kvůli lockdownu třetí, ale za posledních pět zápasů získali jen čtyři body, takže v Premier League skončili nakonec na pátém místě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stažené modely byly vyrobené mezi 1. srpnem a 10. zářím.", "en": "The recalled models were built between August 1 and September 10."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina mužů v plavkách se dívá na vodu a na kameny.", "en": "A group of men in bathing suits are looking at the water and rocks."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední publikované účetní uzávěrky ukazují, že PSG uzavřelo rok 2015-2016 s čistým ziskem 10 milionů EUR a obratem 542,4 milionů EUR.", "en": "The last published accounts show that PSG made a profit of more than 10 million euros in 2015-16 on a turnover of 542.4 million euros."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skotský ministr dopravy Keith Brown řekl, že byl spoluprací s britskou vládou na tomto plánu „nadšený\".", "en": "Scottish transport minister Keith Brown said he was \"excited\" to work with the UK government on the plan."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když bývalá první dáma Eleanor Rooseveltová předsedala Mezinárodní komisi pro lidská práva, která navrhla Všeobecnou deklaraci lidských práv, která byla v roce 1948 přijata Spojenými národy jako celosvětová smlouva, zahrnuli do ní navrhovatelé a Rooseveltová garanci, že „každý má právo v rámci ochrany svých zájmů vytvářet odbory a vstupovat do nich.“", "en": "When former First Lady Eleanor Roosevelt chaired the International Commission on Human Rights, which drafted the Universal Declaration of Human Rights that would in 1948 be adopted by the United Nations as a global covenant, Roosevelt and the drafters included a guarantee that \"everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rádi bychom se všem, kdo si zakoupili lístky, omluvili za nepříjemnosti, které jim to způsobilo.", "en": "We wish to apologise to all ticket holders for any inconvenience this has caused."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A motocross driver speeds by during a race.", "cs": "Řidič motokrosu mihne kolem během závodu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato libanonská šíitská organizace bojuje v Sýrii na straně tamní armády.", "en": "The Lebanese Shiite organisation is fighting in Syria on the side of its army."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The defense is scheduled to begin its closing arguments Sunday.", "cs": "Obhajoba má začít svou závěrečnou řeč v neděli."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V letech 2008 až 2010 událost zajišťovala agentura Roxy II.", "en": "The event was organised by the Roxy II agency in the years 2008-2010."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Hurriyet Dail News bylo mezi zadrženými čtrnáct vysoce postavených úředníků.", "en": "Among the detainees were 14 high-ranking officers, according to Hurriyet Daily News."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Indonéský prezident Joko Widodo, kterému se přezdívá Jokowi, v rámci své prezidentské kampaně v roce 2014 sliboval řešení nerovnoprávnosti a porušování práv.", "en": "Indonesian President Joko Widodo, popularly known as Jokowi, vowed to address the inequalities and rights abuses in Papua during his election campaign in 2014."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Macrona ovšem nikdo neobviňuje z ohrožování demokracie.", "en": "Nobody accused Macron of endangering democracy, however."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Neprojevila žádné výčitky.“", "en": "\"She has shown no remorse.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Little boy in Cami crawling on brown floor", "cs": "Malý kluk v dupačkách leze po hnědé podlaze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is posing next to stacks of cowboy hats.", "cs": "Muž pózuje vedle kupy kovbojských klobouků."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Šedovlasý muž s černými rukavicemi seká trávník.", "en": "A gray-haired man wearing black gloves is moving the lawn."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The crash happened near the junction of Bestwood Street and Evelyn Street, a busy road in Deptford, in the south-east of the city, at about 10:15 BST.", "cs": "K nehodě došlo poblíž rušné křižovatky Bestwood Street a Evelyn Street v čtvrti Deptford v jihovýchodní části města, kolem 10:15 BST."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In early 2018, the group cited 390 commitments and announcements stemming from its actions, at least $10 billion of which have already been disbursed or fundraised.", "cs": "Počátkem roku 2018 oznámila skupina 390 závazků a oznámení vyplývajících z její činnosti, z nichž nejméně 10 miliard dolarů bylo již vyplaceno nebo zafinancováno."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last week, Defense Secretary Mark Esper said more troops would deploy to the Middle East as a \"defensive\" measure to help protect against attacks from Iran.", "cs": "Americký ministr obrany Mark Esper minulý týden uvedl, že další jednotky budou nasazeny na Blízký východ jako „obranné“ opatření na ochranu před útoky ze strany Íránu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Buňka je nejmenší strukturální a funkční jednotkou živých organismů.", "en": "A cell is the smallest structural and functional unit of a living (things) organism."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But we'll see and I always like to keep the press updated.\"", "cs": "Ale uvidíme a budu vždy sdělovat aktuální informace médiím.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kritizují i nevhodnost stavby pro historické centrum Prahy a bezprostřední sousedství Anežského kláštera.", "en": "They also criticised the unsuitability of the building for the historic centre of Prague and the immediate vicinity of the Convent of St. Agnes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvrzení, že výpadek byl způsoben útokem DDoS (distribuované odmítnutí služeb) není pravdivý.", "en": "Claims that the outage was caused by a distributed denial of service [DDoS] attack are not true."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Justice, který je podle časopisu Forbes jediným miliardářem v celé zemi, byl zvolen v roce 2016.", "en": "Justice, who is the only billionaire in the state, according to Forbes, was elected in 2016."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, 28-year-old Tristan is refusing to give up without a fight - leaving a cringeworthy compliment on his ex's latest selfie.", "cs": "28tiletý Tristan se však odmítl vzdát bez boje – a přidal trapný kompliment k jejímu nejnovějšímu selfie snímku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtyři desítky z nich, které komise složená ze studentů a pedagogů poslala do finále, se budou promítat od 15. do 18. října v kině Portyč.", "en": "The forty films selected for the final by the jury, composed of students and teachers, will be screened in the Portyč cinema from 15 to 18 October."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is not an advert praising or judging the dairy industry.\"", "cs": "Není to reklama, která by chválila nebo soudila mléčný průmysl.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zakročení mluvčího Kremlu, které mělo korigovat „nesprávnou interpretaci“ Putinových poznámek, zdůraznilo přístup vedení Ruska k řešení povstání separatistů na východě, který je odlišný od otevřeného obsazení Krymu, kde se většina z dvoumilionové populace původem řadí k etnickým Rusům.", "en": "The Kremlin spokesman's intercession to correct the \"misinterpretation\" of Putin's remarks underscored the Russian leadership's approach to dealing with the separatist rebellion in the east differently from its outright seizure of Crimea, where the majority of the 2 million population is ethnic Russian."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od 30. června, kdy byl Norris vyměněn za levého nadhazovače Davida Price, má skóre 1-1 po 4 zápasech.", "en": "Norris is 1-1 in four starts with the Tigers since being acquired in a trade for LHP David Price on July 30."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě na běžkách má na sobě číslo 93.", "en": "A kid crosscountry skis wearing the number \"93\"."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve školách v posledních čtrnácti dnech probíhaly velké přípravy.", "en": "Major preparations have been carried out in schools in the past fourteen days."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minimálně k jedné schůzce došlo podle spisu žalobce údajně pouze 1,3 míle od pobřeží Libye. Průběh schůzky zveřejnila italská média.", "en": "At least one such meeting allegedly took place only 1.3 miles off the Libyan coast, according to the prosecutor's file, the contents of which were published by Italian media."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Guelleh zastává post prezidenta 15 let, jeho strana ovšem vládne již 34 let.", "en": "Guelleh has been president for 15 years, but his party has been in power for 34 years."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nathaniel P. Morris druhým rokem studuje medicínu na Harvardu.", "en": "Nathaniel P. Morris is a second-year student at Harvard Medical School."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She attracted criticism and threats but was perceived by many, including young people, as breaking new ground in a country where presenting yourself as a Kim Kardashian-like figure can be seen as a bold, political act of women's empowerment.", "cs": "Byla terčem kritiky a hrozeb, ale mnozí, včetně mladých lidí, ji vnímali jako průkopnici nových trendů v zemi, ve které je prezentace sebe samé jako Kim Kardashian vnímána jako odvážný politický počin, která má posílit postavení tamních žen."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is focusing on her game of curling.", "cs": "Žena se soustředí na curling."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tempo hry by díky tomu mělo oscilovat mezi zuřivou akcí a klidnějšími momenty pro prozkoumávání neznámé planety.", "en": "The pace of the gameplay should, therefore, move between fierce action and quieter moments to explore the unknown planet."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two young girls are smiling and laughing.", "cs": "Dvě malé holčičky se smějí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pomineme-li drobná čerpání do 1 kWh, trvá průměrné nabíjení dvě a půl hodiny.", "en": "If we ignore small recharging up 1 kWh, an average recharging lasts two and a half hours."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vraťme se k vaší snaze řídit stát jako firmu.", "en": "Let's go back to your attempt to run the state as a business."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro krizi, které čelíme, je to charakteristické, protože [situace ve Fergusonu] je tak rasově vyhraněná, že na to museli upozornit.", "en": "It's very emblematic of the crisis we face and because [the situation in Ferguson] is so racialized, they have to call that out."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například billboard lákající na Lipno patří společnosti Commerz Billboard.", "en": "For example, the billboard promoting Lipno is owned by Commerz Billboard."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jednodenní turistika zahrnuje vzdálenosti v rozsahu od kratších než jedna míle až po delší vzdálenosti, které lze zvládnout během jednoho dne.", "en": "Day hiking involves distances of less than a mile up to longer distances that can be covered in a single day."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We do not tolerate violence in our prisons, and are clear that those responsible will be referred to the police and could spend longer behind bars.\"", "cs": "V našich věznicích násilí netolerujeme a zajistíme, aby odpovědné osoby byly předány policii, a následně bude rozhodnuto o možném prodloužení jejich trestu.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bonsai is not a species of plant.", "cs": "Bonsaj ale není druh rostliny."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosenstein has been in hot water ever since this paper reported that, last year, he suggested secretly recording the president and speculated about his being unfit for office.", "cs": "Rosenstein to měl nahnuté už od chvíle, kdy zpráva oznámila, že loni navrhl tajně nahrávat prezidenta a spekuloval o to, že není zdravotně ve stavu, aby mohl zastávat prezidentský úřad."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meng faces fraud charges for allegedly using a shell company to violate sanctions against Iran and allegedly lying to banks about the link between Huawei and Iranian company Skycom.", "cs": "Meng čelí obvinění z podvodu kvůli údajnému využívání ready made společnosti k porušování sankcí proti Íránu a lhaní bankám ohledně vazby mezi společností Huawei a íránskou firmou Skycom."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two victims have been named as Aden Abdi Madobe and Muhiyadin Adow Shibin.", "cs": "Oběti byly identifikovány jako Aden Abdi Madobe a Muhiyadin Adow Shibin."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A kdo mu ji má dát, když ne právě ty, soudruhu náčelníku?", "en": "And who else should give him that than you, comrade superintendent?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příčina řady dalších incidentů dosud vysvětlena nebyla.", "en": "The cause of many other incidents has not been explained so far."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The expert, Tiffany Ng of the University of Michigan, also noted that it was the first carillon in the world to be played by a black musician, Dionisio A. Lind, who moved to the larger carillon at the Riverside Church 18 years ago.", "cs": "Tato odbornice, Tiffany Ng z Univerzity v Michiganu, také zmínila, že jde o první zvonkohru na světě, na kterou hrál černošský hudebník, Dionisio A. Lind, který před 18 lety přešel na větší zvonkohru v kostele Riverside Church."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And above all, will we vote in the midterms for a Congress that will hold Mr. Trump accountable?", "cs": "A co je nejdůležitější, budeme volit v polovině funkčního období do Kongresu, který přisoudí odpovědnost panu Trumpovi?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Účel byl prostý, ukázat se veřejnosti a představit svůj hudební videoklip k písni Sara, jehož křtu se zhostili právě jmenované osobnosti.", "en": "The purpose was simple, to show himself to the public and to introduce his music video for the song Sara, which was launched by the aforementioned celebrities."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do nedělního odpoledne se v Česku nakazilo koronavirem 15 212 lidí, 11 419 se uzdravilo a 371 nemoci Covid-19 bohužel podlehlo.", "en": "By Sunday afternoon, 15,212 people were infected by coronavirus in the Czech Republic, 11,419 people recovered and unfortunately 371 people died of Covid-19."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tuning out is a luxury only the most privileged viewers can afford.", "cs": "Vypnout to můžou jen ti nejvíc privilegovaní diváci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Australská tenistka Samantha Stosurová už letos do koronavirem ovlivněné sezony nezasáhne.", "en": "Australian tennis player Samantha Stosur will skip the tennis season impacted by coronavirus this year."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Global Citizen Festival, which stated in 2012, is an extension of the Global Poverty Project, an international advocacy group hoping to end poverty by increasing the number of people actively fighting against it.", "cs": "Global Citizen Festival, který byl uveden v roce 2012, je rozšířením projektu Global Poverty, mezinárodní skupiny na podporu ukončení chudoby zvýšením počtu lidí, kteří proti ní aktivně bojují."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is not the first artist to change their name and follows in the footsteps of Diddy, also known as Puff Daddy, Puffy and P Diddy.", "cs": "Není prvním umělcem, který si změnil jméno a jde ve stopách Diddy, také známého jako Puff Daddy, Puffy a P Diddy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Robert Hunter, of the friends group, said: \"This is truly one of the most historic bridges in the world and a fascinating piece of engineering.", "cs": "Robert Hunter za spolek Přátel pronesl: „Toto je skutečně jeden z historicky nejvýznamnějších mostů na světě a fascinující technická památka."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novým šéfem informačních technologií se stal Štěpán Burda.", "en": "Štěpán Burda becomes the new head of information technology."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro interiér je důležitým prvkem umístění světlovodů do stropu chodby a hlavní toalety.", "en": "An important element of the interior was the use of daylighting systems in the ceiling of the hall and the master WC,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Tyhle věci byly zakázané,“ uvedl Bojorquez.", "en": "\"Those things were off-limits,\" said Bojorquez."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zvážit možnost žádat od voličů, aby před hlasováním předložili doklad totožnosti.", "en": "Consider the options for requiring voters to produce ID before voting."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A poll published last Monday by Macedonia's Institute for Policy Research said between 30 and 43 percent of voters would take part in the referendum - below the required turnout.", "cs": "Podle průzkumu, který minulé pondělí zveřejnil makedonský Institut pro politický výzkum, potvrdilo účast v referendu 30 až 43 procent voličů – což by byl počet pod požadovanou účastí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Takové příklady úspěchu potlačily strach ze změn a pomohly vytvořit pozitivní příklon ke změnám v budoucnu.", "en": "Such success stories lessened the fears of change, while creating positive inclinations toward change in the future."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestovní kancelář nyní očekává, že se její roční základní zisk před zdaněním bude pohybovat mezi 325 a 340 miliony USD oproti 305 až 315 milionům USD z předchozí prognózy.", "en": "The travel company now expects its full year underlying profit before tax to be between $325 million and $340 million, compared with the $305 million to $315 million it previously forecast."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An elderly man sits next to his shoes and jacket while leaning against a wall.", "cs": "Starší pán sedí s botami a bundou vedle sebe a opírá se o zeď."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Her intelligence advisers inform her that as every single active spy has been compromised, she will have to bring someone out of retirement.", "cs": "Její poradci pro tajné služby jí sdělí, že vzhledem k tomu, že všichni aktivní špioni jsou zkompromitovaní, bude muset povolat někoho, kdo už je v důchodu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Severní Korea letos uskutečnila nezvykle velké množství testů raket a dělostřelectva.", "en": "This year North Korea carried out an unusually high number of rocket and artillery tests."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman peeks into a telescope in the woods.", "cs": "Žena se dívá skrz dalekohled do lesů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A v neděli asi 150 lidí přišlo na radnici v Cardiffu na setkání, které bylo popsáno jako proti-summit.", "en": "And on Sunday in Cardiff, around 150 people came together at Cardiff's county hall for what was described as a counter-summit."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani ty obrázky primitivního křesťanského kostela Eritrejců nějak neudělaly na obyvatele Evropy zvláštní dojem.", "en": "Even those pictures of the primitive Christian church set up by the Eritreans didn't make such a big impression on Europeans."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani tehdy si však Abbott nic nespojil se svým vlastním případem.", "en": "But even then Abbott didn't make the connection with his own case."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Většina našich hostů jsou Arabové a ti požadovali, aby byl volací kód Izraele vymazán,“ citoval Lanzmann zaměstnance ve svém dopise.", "en": "\"The majority of our guests are Arabs and they demanded Israel's code to be deleted,\" the employee was quoted as saying by Lanzmann."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Velká skupina lidí různého věku a pohlaví sedí venku pohromadě.", "en": "A large group of people of various ages and genders sit outside together."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But just how successful has Global Citizen been with 12 years left to achieve its goal?", "cs": "Ale jak úspěšný byl Global Citizen teď 12 let před tím, než dosáhne svého cíle?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men in a foreign country smiling, one standing and one sitting with his legs crossed.", "cs": "Dva muži v cizí zemi se smění, jeden stojí a druhý sedí se skříženýma nohama."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tony Blair has pledged not to stop intervening in UK politics, following severe backlash to his involvement in the Labour Party and anti-Brexit campaigning.", "cs": "I navzdory tvrdým reakcím po svém angažování v Labour Party a antibrexitové kampani se Tony Blair zavázal, že nepřestane zasahovat do britské politiky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I genuinely did believe management was the right fit for me, more so than playing.", "cs": "„Skutečně jsem věřil, že management je pro mě to pravé, spíš než hraní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Junckerova komise slibuje, že k zavedení kontrolních bodů dojde co nejdříve, ale neuvedla žádné číslo, ani datum.", "en": "Juncker's Commission promises to introduce control points as soon as possible, without stating a number or date."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nelíbí se mi, že není potrestán jako spoluviník.", "en": "I don't like that he is not being punished as an accomplice."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the end, it was their superior defence, as much as their better chance-taking, which carried the home side and coach Peter Murchie had every right to be pleased.", "cs": "K vítězství je dovedla výborná obrana a také lépe využité šance a trenér Peter Murchie se rozhodně může radovat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ricky vzal naposledy ještě Gemmu na jejich dvouměsíční výročí do restaurace.", "en": "Ricky took Gemma to a restaurant to celebrate their 2-month wedding anniversary for the last time."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neexistuje žádný konsensus o tom, co Fed udělá, což samo o sobě je příčinou nervozity na finančních trzích.", "en": "There's no consensus about what the Fed will do, which in itself is causing financial market jitters."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Matt Fiddes, now a property developer and owner of a martial arts/dance chain, told Metro that Jackson believed the fascination around his persona would stop if he ceased to be a \"mystery\" in the public eye.", "cs": "Matt Fiddes, nyní developer a majitel školy bojového a tanečního umění, řekl novinám Metro, že Jackson věřil, že fascinace jeho osobností by skončila, kdyby přestal být v očích veřejnosti „tajemný“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ze čtvrtého patra bytovky vyletěla v sobotu večer v Brně kancelářská židle a dopadla zhruba metr od chodníku.", "en": "An office chair was thrown out of a window of an apartment situated on the fourth floor of a block of flats and fell down about one meter away from the pavement in Brno on Saturday evening."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Víc zatím nemohu sdělit, protože skutečně na věci pracují pracovníci služby kriminální policie a vyšetřování a státní zástupce, který věc dozoruje,\" řekl Kužel.", "en": "\"At present, I can't tell you any more about it because the Criminal Police and Investigation Service are working on things, as is the state prosecutor, who is supervising the proceedings,\" said Kužel."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Turecko je omýváno mořem ze tří stran: Egejským mořem na západě, Černým mořem na severu a Středozemním mořem na jihu.", "en": "Turkey is encircled by seas on three sides: the Aegean Sea to the west, the Black Sea to the north and the Mediterranean Sea to the south."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vychovává si ho sám, připravuje si ho na službu, kterou bude pes pro nás dělat,\" doplnil Tomášek.", "en": "\"They raise them alone, preparing the dogs for the service they will perform for us,\" Tomášek added."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednopokojový samostatný domek, který je na prodej za 120 000 liber, stojí na soukromé cestě v Ipswichi.", "en": "On sale for £120,000, the detached one-bedroom property sits on a private road in Ipswich."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Čas od času si napíšeme esemesku, on mi občas pošle nějaký materiál a já si ho přečtu,\" řekl dnes Hamáček.", "en": "\"We send a text message to each other from time to time, he sometimes sent some material to me and I read it,\" Hamáček said today."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He then fired a beautiful through ball, leading Hazard into the box.", "cs": "Potom krásnou střelou nechal míč projít a dovedl Hazarda do brankového území."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oficiálně nikdo neoznámil totožnost unesených lidí nebo okolnosti únosu, takže novináři se měli na pozoru, když se chystali psát o tom, co ví každý obyvatel města: že ona restaurace je oblíbenou destinací obchodníků s drogami a politiků.", "en": "There was no official word on who was abducted or how it happened, so caution set in when it came time to write what everyone in the city knows: that the restaurant is a favorite of both drug traffickers and authorities."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Viola Davis discusses playing Michelle Obama in 'First Ladies'", "cs": "Viola Davisová diskutovala o ztvárnění Michelle Obamové v seriálu „First Ladies“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prime Minister Theresa May accused critics of her plans to leave the European Union of \"playing politics\" with Britain's future and undermining the national interest in an interview with the Sunday Times newspaper.", "cs": "V rozhovoru pro noviny Sunday Times premiérka Theresa Mayová obvinila kritiky svých plánů na odchod z Evropské unie z „politikaření“ s budoucností Británie a podkopávání národních zájmů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Davis said she's met Obama but has no idea if the former first lady knows about her taking on the role.", "cs": "Davisová řekla, že se setkala s Obamovou, ale nemá tušení, jestli bývalá první dáma ví, že se herečka ujala této role."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kriminalisté chtěli původně obvinit i poslankyni Kailovou, která byla také členkou rady města.", "en": "Criminal investigators originally also wanted to charge MP Kailová, who had also been a member of the city council."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sám se stal lékařem cévním chirurgem v centrální nemocnici v Yaounde.", "en": "He became a doctor himself, working as a vascular surgeon in Yaounde's Central Hospital."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Článek íránské státní agentury IRNA tento měsíc pojednával o tom, že nepřátelé Íránu, jako Izrael a USA, mohli stát za nedávnými incidenty.", "en": "This month, the Iranian state agency IRNA's article wrote that Iran's enemies, such as Israel and the USA, might have initiated the latest incidents."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vím, že je to velmi frustrující a spousta lidí je opravdu, opravdu naštvaná nebo smutná aktuálním děním.", "en": "I know it is very frustrating and a lot of people are very, very angry or sad about what is happening."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rekord byl 11.", "en": "The record was 11."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Evropské Turecko (východní Thrákie nebo také Rumélie na Balkánském poloostrově) tvoří 3 % země.", "en": "European Turkey (eastern Thrace or Rumelia in the Balkan peninsula) includes 3% of the country."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But last Monday he went to the White House, amid reports he was about to resign.", "cs": "Minulé pondělí se však vydal do Bílého domu za doprovodu spekulací o tom, že se chystá odstoupit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I don't see anything new changing.\"", "cs": "Nevidím nic nového, co by to změnilo.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černobílá fotografie psa na kmeni uprostřed lesa", "en": "Black and white photo of a dog on a log in the middle of a forest"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemoc je nebezpečná pro nenarozený plod, kterému hrozí předčasný porod a smrt, u matky po porodu většinou samovolně odezní.", "en": "The illness is dangerous to the unborn foetus, which is at risk of premature birth and death. It usually disappears of its own accord in the mother following birth."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když Chorvatsko vede v objemu dat, nejvyšší počet českých uživatelů se pohybuje v sousedních zemích.", "en": "Although Croatia comes first in terms of the volume of data, the highest number of Czech users can be found in neighbouring countries."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the 1950s and '60s as scientists began to obtain high resolution images of viruses, they discovered the detailed structure of the capsid -- an outer protective layer composed of multiple copies of the same protein -- which protects the virus' genetic material. The majority of viruses have capsids that are typically quasi-spherical and display icosahedral symmetry -- like a 20-sided dice for instance.", "cs": "V 50. a 60. letech, kdy vědci získávali první sn��mky virů s vysokým rozlišením, objevili podrobnou strukturu kapsidy – vnějšího ochranného pouzdra složeného z několika kopií stejného proteinu – která chrání genetický materiál viru. Většina virů má kapsidy, které jsou typicky kvazi-sférické a vykazují ikosahedrální symetrii – jako například kostky o 20 hranách."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z hlediska práva budou mít nadále poslední slovo Atény.", "en": "From a legal point of view, Athens will continue to have the final say."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho dcera Billie, kterou má s Dawn Frenchovou, mu umožnila zažít lásku, která mu jako dítěti chyběla.", "en": "Having a daughter of his own, Billie, with Dawn French, enabled him to share the love he missed as a child."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni čtyři čeští tenisté se objeví při čtvrtečním losování baráže Davisova poháru v Indii na tabuli a tentokrát každý z nich nejspíše zasáhne i do hry.", "en": "All four Czech tennis players will appear on the table at Thursday's draw for the Davis Cup play-off in India, and this time all of them will probably play."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two little boys are racing each other while a little girl watches them.", "cs": "Dva malí kluci spolu závodí, zatímco holčička je pozoruje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes kráčí po kmeni přes malou řeku.", "en": "A dog walks on a log across a small river."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Během své dvouhodinové řeči prohlásil, že „Apple dnes znovu vynalezne telefon, dnes se zapíšeme do historie“.", "en": "During his 2 hour speech he stated that \"Today Apple is going to reinvent the phone, We are going to make history today\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé z jejich webových stránek připouštějí, že pokud je jakákoliv skutečnost v rozporu s Biblí, pak musí být skutečnost ignorována!", "en": "Some of their sites even admit that wherever reality conflicts with the Bible, then reality must be ignored!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruská volební komise nedávno dospěla k závěru, že Navalnyj se prezidentských voleb nemůže účastnit, protože byl dříve usvědčen ze zpronevěry.", "en": "The Russian electoral commission recently concluded that Navalny could not take part in the presidential elections because he was previously convicted of embezzlement."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The announcement comes just two weeks after devastating attacks on Saudi Arabia's oil infrastructure -- blamed by Washington on Iran -- which roiled global energy markets and raised fears of a wider regional conflict.", "cs": "Oznámení přišlo pouhé dva týdny po ničivém útoku na ropnou infrastrukturu Saúdské Arábie – ze kterého Washington obvinil Írán – a který celosvětově otřásl trhem s energetikou a vyvolal obavy z širšího regionálního konfliktu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho stav se pomalu zlepšil a vrátil se do práce.", "en": "Slowly his health improved and he went back to work."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Whether that is a wholly accurate representation is the subject of continuing historical debate.", "cs": "Přesnost tohoto výkladu je předmětem neutuchajících historických debat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle něj to dělal proto, aby je nalákal", "en": "He said he was doing it to lure them in."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud ovšem takto obrovský stát nedokáže kontrolovat úroveň svého znečištění, bude ovlivněn celý svět.", "en": "Yet, if this massive country cannot control its pollution, the whole world will be affected."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Wayne Bennet, trenér Brisbane Broncos, udělal lehce zahalenou poznámku na Strorm poté, co jeho tým vyhrál finále kvalifikace nad North Queensland Cowboys v sobotu večer, když nazval hru jako \"přehlídku\" rugby ligy a podle něj dva z Queenslandu nebyli \"příliš velcí\" na wrestling.", "en": "Brisbane Broncos coach Wayne Bennett made a thinly veiled reference to the Storm after his side's qualifying final win over North Queensland Cowboys on Saturday night when he called that game a \"showcase\" of the rugby league and said the two Queensland weren't \"too big\" into wrestling."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Programování trvalo tři čtvrtě roku a aplikaci uvedli na trh v březnu 2016.", "en": "It took 9 months to develop the app, and they launched to the market in March 2016."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Výjev 2 lidí na řece v kanoi s horami v pozadí.", "en": "Scene of 2 people in a canoe on a river with mountains in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podnikatelé v Marylandu a Virginii dohromady za fiskální rok 2013 do státních a lokálních pokladen odvedli 27,6 miliard dolarů, což je o 3,8 % vyšší částka než 26,6 miliard dolarů vybraných v roce 2012.", "en": "District, Maryland and Virginia businesses collectively paid $27.6 billion to state and local coffers in fiscal 2013, an increase of 3.8 percent over the $26.6 billion collected in 2012."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Stupně budou podle síly komunitního šíření na úrovni regionů.", "en": "\"The levels will be divided region-by-region depending on the strength of the community spread."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A choir singing to the congregation in church.", "cs": "Sbor, který zpívá shromáždění v kostele."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na většině míst Moravy ale zůstanou vysoké teploty ještě v pátek a na jihovýchodě Moravy i v sobotu.", "en": "However, temperatures in Moravia will mostly remain high on Friday, and also on Saturday in the southeast of Moravia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Gymnastka je hodnocena na soutěži.", "en": "A gymnast is being judged at en event."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump said he would \"prefer not\" to fire Rosenstein but then the meeting was delayed to avoid a clash with the Senate judiciary committee hearing in which Kavanaugh and one of the women who have accused him of sexual misconduct, Dr Christine Blasey Ford, both testified.", "cs": "Trump se vyjádřil v tom smyslu, že by Rosensteina „raději“ nevyhodil, ale následně bylo setkání odloženo, aby se nepřekrývalo se slyšením před Senátním soudním výborem, během kterého vypovídal Kavanaugh a jedna z žen, které ho obvinily ze sexuálního obtěžování, Dr. Christine Blasey Fordová."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miller má fakticky pravdu, ale jak sám uvedl, tady nejde o historii.", "en": "Miller is factually correct, but as he put it himself, this is not really about history."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My se ale snažíme být půl kroku před všemi, dodal.", "en": "That is why we try to be a step ahead of the competition, he added."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž jménem Čchen podle agentury Nová Čína ráno násilně vnikl do budovy základní školy a kolem půl jedenácté místního času zaútočil.", "en": "According to the New China agency, the man, named Chen entered an elementary school building by force in the morning and attacked at around 10:30 a.m. local time."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Duchess of York wrote on Twitter: \" I know what a mother feels so I have tears of joy. I am so proud of this sensational news.", "cs": "Vévodkyně z Yorku napsala na Twitteru: „Vím, co cítím jako její matka, a mám v očích slzy radosti. Jsem na tuto báječnou zprávu velice hrdá."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americká Agentura pro ochranu životního prostředí odvolala své rozhodnutí o odkladu zákona Obamovy administrativy, který nařizoval státům snížit emise, a to pouhý den poté, co agenturu zažalovalo 15 států.", "en": "The U.S. Environmental Protection Agency reversed a decision to delay an Obama-era rule requiring states to curb smog-causing emissions, one day after 15 states sued the agency over the move."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Giles noted that there are more than 135 shark species in the area, but most are not considered dangerous.", "cs": "Giles podotkl, že v oblasti žije více než 135 druhů žraloků, ale většina z nich není považována za nebezpečné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě Chegg a Amazonu, jsou oblíbenou alternativou pro nákup použitých knih také eBay Inc's Half.com.", "en": "Besides Chegg and Amazon, eBay Inc's Half.com is a popular alternative for used books."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled na městskou ulici, která vede skrze dvě řady budov a auta, která lemují silnici.", "en": "A city view of a street that runs between two row of buildings with cars lining the streets"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve své době aplikace pro chytré telefony, jako třeba Fitbit, uměly sledovat naší aktivitu, ale nedávaly nám důvod k tomu, abychom něco dělali, jako je tomu u téhle hry.", "en": "For while smartphone apps like Fitbit could previously track our activity, they didn't give us a reason to exercise like this game does."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude převezen zítra nebo možná pozítří a poté dále operován v Manchesteru.", "en": "He will be transferred tomorrow or maybe a day later and then operated on in Manchester."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Komunitní centra právní pomocí v Queenslandu jsou chronicky podfinancovaná, což znamená, že tisícům lidí jsou odmítány životně důležité služby, které potřebují,“ uvedl.", "en": "\"Queensland's community legal centres are chronically underfunded, meaning thousands of people are turned away from the vital services they need,\" he said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na světě nejtěžší věc k pochopení daň z příjmu.", "en": "The hardest thing in the world to understand is income taxes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost také uvedla, že přestože studenti platí roční školné ve výši 9 000 liber, očekává, že služba si na trhu najde své místo.", "en": "The company also said that despite students facing tuition fees of £9,000 a year, it still expected to find a market for the service."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z 3,5 milionů obyvatel zdejší provincie se 83 % hlásí ke křesťanství, ale demografie se mění s přílivem muslimských imigrantů z indonéských ostrovů - Jávy, Bornea, Sumatry a Sulawesi.", "en": "The province's 3.5 million population is 83% Christian, but the demographic is changing as Muslim economic migrants arrive from Indonesia's populous islands of Java, Borneo, Sumatra and Sulawesi."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Democratic-held chamber passed a resolution to terminate Trump's action by a 236-174 margin, sending it to the president. Eleven Republicans and one independent supported it. The Senate already approved the measure in a 54-41 vote, as 11 Republicans joined Democrats in backing it.", "cs": "Dolní komora ovládaná demokraty přijala usnesení, kterým ukončila Trumpovo počínání poměrem hlasů 236 ku 174, a poslala ji prezidentovi. Usnesení podpořilo jedenáct republikánů a jeden nezávislý poslanec. Senát už toto opatření schválil poměrem hlasů 54 ku 41, neboť 11 republikánů se připojilo k demokratům a hlasovalo pro jeho přijetí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Both churches were built by white congregations before Harlem became a black metropolis - Metropolitan Community in 1870, St. Martin's a decade later.", "cs": "Oba kostely vybudovaly bílé kongregace ještě předtím, než se z Harlemu stala černá metropole – Metropolitan Community v roce 1870, Sv. Martin o deset let později."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britský vynálezce se stal prvním člověkem v zemi s mikročipem vpraveným do těla. Prostým mávnutím ruky si může odemknout dveře od domu a kanceláře a dokonce nastartovat auto.", "en": "A British inventor has become the first in the country to be fitted with a microchip so he can open his front door, access his office and even start his car with just a wave of his hand."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rusko nevylučuje, že v Sýrii vybuduje svou leteckou základnu.", "en": "Russia doesn't rule out building air base in Syria."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Povolení je nutné si rezervovat s předstihem. K přenocování v Sireně povolení potřebujete.", "en": "Permits must be reserved in advance. You must have a permit to stay overnight at Sirena."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Toyota's production line is run on a \"just-in-time\" basis, with parts arriving every 37 minutes from suppliers in both the UK and the EU for cars made to order.", "cs": "Výrobní linka Toyoty funguje na základě metody „just in time“, což v tomto případě znamená, že každých 37 minut přijímá součástky na auta na objednávku od dodavatelů z Británie a EU."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Celý koncept musí respektovat postupné stírání dříve zřejmých hranic mezi jednotlivými typy hrozeb,\" uvádí se v záměru s odkazem na nebezpečí takzvaných hybridních hrozeb.", "en": "\"The whole concept must respect the gradual elimination of the previously clear boundaries between the different types of threats,\" the proposal states, referring to the danger of so-called hybrid threats."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Louis Galicia uvedl, že Frank nejprve přespával v ubytovnách, ale že nedávno „se mu konečně začalo dařit.“", "en": "Louis Galicia said Frank initially stayed in hostels, but recently, \"Things were finally going well for him.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bunch of police officers are standing outside a bus.", "cs": "Hodně policistů stojí před autobusem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou to živé bytosti, které mají nějaké vize, někam směřují, mají nějaké příbuzné.", "en": "They are living beings who have a vision, are going somewhere, have relatives."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The number of North Korean defectors to South Korea has fallen since Kim Jong-un came to power seven years ago, a South Korean lawmaker has said.", "cs": "Podle jihokorejského zákonodárce se počet přeběhlíků ze Severní do Jižní Koreje od doby, kdy se Kim Čong-un před sedmi lety dostal k moci, snížil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Říká se, že tuto pevnost založil v roce 1649 Zhabdrung Ngawang Namgyel pro připomínku svého vítězství nad tibetsko-mongolskými silami.", "en": "It is said that in 1649, Zhabdrung Ngawang Namgyel created the fortress to commemorate his victory against the Tibetan-Mongol forces."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A soccer team player in a green shirt is running off the field.", "cs": "Fotbalista v zeleném dresu běží z hřiště."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na veřejnost unikl také přepis jeho prvního hovoru s australským premiérem Malcolmem Turnbullem, odhalujíc napjatou výměnu názorů.", "en": "Transcripts of his first call with Australian Prime Minister Malcolm Turnbull were also published revealing a tense exchange."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obchodování s drogami v Sinaloae je „způsob života“, řekl Valdez v říjnu loňského roku v rozhovoru pro Rompeviento TV.", "en": "Drug trafficking in Sinaloa \"is a way of life,\" he said last October, in an interview with Rompeviento TV."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proti tomu každá pátá firma se rekodifikacemi dosud nezabývala, přesto má konkrétní představu, jak se na ně připravit.", "en": "On the other hand, every fifth company has not yet dealt with the recodification, but has a definite idea of how to prepare for it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O své nemoci vím a zatím ji vzhledem k okolnostem celkem zvládám.", "en": "I know about my illness, and I can handle it all given the circumstances."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The secretary said the Trump administration and Senate Republicans are on the same page with a $1 trillion package, but noted that in the interest of passing a bill quickly, issues that are more difficult to negotiate with Democrats could be held off for another bill.", "cs": "Ministr financí ještě doplnil, že Trumpova administrativa a republikánští senátoři jsou zajedno ohledně balíčku ve výši 1 bilionu dolarů, ale upozornil, že v zájmu rychlého schválení balíčku budou možná některá jiná témata, jež je obtížné s demokraty vyjednat, odložena na později."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tenhle chlapík by měl dostat trest smrti jako nikdo.", "en": "Really, this guy should get the death penalty before anybody."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na pražském letišti v současnosti fungují pravidelné linky do více než 60 destinací.", "en": "At Prague Airport, airlines are operating regularly scheduled flights to more than 60 destinations at the moment."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesouvám se k okraji trati, povzbuzuji ho, chystá si se mnou plácnout, ale těsně před tím se mi podvrtne noha a naše ruce se těsně minou.", "en": "I move to the edge of the route and cheer him on, and he begins to high-five me, but just before that my leg bends, and our hands slightly miss each other."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedná se o první varování svého druhu, které organizace vydala pro stát USA.", "en": "It is the first such warning that the organization has issued for a state in the US."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Nationals have yet to announce a starter for Sunday, but are reportedly inclined to let Scherzer pitch in such a situation.", "cs": "Tým Nationals svého startera na neděli ještě neoznámil, ale údajně se v této situaci přiklání k Scherzerovi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Většina obchodníků se slevami počítá už při nákupu zboží, v plné ceně je tak zahrnuta mnohem vyšší marže.", "en": "\"Most businessmen count on discounts when buying goods, so the full price includes a much higher margin."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They are determined to take back power by any means necessary.", "cs": "„Jsou odhodlaní dostat se zpět k moci jakýmkoliv způsobem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po válce politická elita ve Francii viděla EU jako nástroj, který bude Německo držet na uzdě a umožní Paříži postavit se ve světě na úroveň Washingtonu.", "en": "After the war, the French political elite saw the EU as a vehicle to keep Germany in check, and to give Paris equal billing in the world with Washington."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Grecko, která je nyní v New Yorku, podle zpravodajů online novinám sdělila, že hacknutí je „nestydaté“ a ti, kteří se stali jeho terčem, si „připadají ponížení“.", "en": "Grecko, who is in New York, reportedly told a news website the hacking was \"shameful\" and those targeted would \"feel violated.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A prison locksmith has been arrested amid fears keys to a jail's cells have been copied resulting in taxpayers footing a £500,000 bill to replace all its locks.", "cs": "Vězeňský zámečník byl zatčen kvůli obavám, že došlo ke zhotovvení duplikátů klíčů od vězeňských cel, takže daňoví poplatníci pak zaplatili 500 000 liber, když byly vyměněny všechny vězeňské zámky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na téma sazeb banka uvedla, že bude zapotřebí „utáhnout opasky peněžní politice“ ke zklidnění inflace, a to „ve vyšší míře“ než trhy očekávají.", "en": "On rates, it reiterated that \"some tightening of monetary policy\" would be needed to cool inflation and by a \"somewhat greater\" extent than markets expect."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Manchester United získal do svého týmu „génia“ v podobě Nemanja Matiće - alespoň si to myslí José Mourinho poté, co záložník debutoval ve středečním zápase proti Sampdorii.", "en": "Manchester United have signed a \"genius\" in Nemanja Matic, believes Jose Mourinho, after the midfielder made his debut against Sampdoria on Wednesday evening."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "MySpace je třetí nejpopulárnější webová stránka využívaná ve Spojených státech a momentálně má 54 milionů profilů.", "en": "MySpace is the third most popular website used in the United States and has 54 million profiles currently."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But funding shortfalls have plagued Mr. Joko's administration as he faces re-election next year.", "cs": "Příští roku bude znovu usilovat o zvolení, ale jeho vládu sužují výpadky ve financování."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový poplatek společnosti Frontier za příruční zavazadlo nebude zatím v platnosti dříve než v létě, avšak datum ještě stanoveno nebylo.", "en": "Frontier's new carry-on fee won't start until summer, though a date hasn't been set."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brexit can get plenty more toxic from here", "cs": "Nejistota kolem Brexitu může být ještě více toxická"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is now facing 10 counts of murder in Canada and 16 counts of attempted murder following the attack on April 23, 2018.", "cs": "Nyní v Kanadě čelí obvinění z vraždy 10 lidí a 16 pokusů o vraždu po svém útoku 23. dubna 2018."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bellator company president Scott Coker said that they are going to work on their scheduling to include UK viewers in the future.", "cs": "Prezident společnosti Bellator Scott Coker uvedl, že v budoucnu naplánují zápasy tak, aby diváci v Británii o nic nepřišli."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is putting a helmet on a small girl.", "cs": "Žena nandavá helmu malé holčičce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možné je všechno", "en": "Everything is possible"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale když různé léčby nakonec nevyhnutelně selžou, mnoho pacientů čelí dalším finančním starostem - o budoucnost rodiny, kterou tu zanechají.", "en": "But when those treatments eventually, inevitably, fail, many sufferers are faced with another financial worry - about the future of the families they will leave behind."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's hard to take, but our main target was Europe and we've managed to do that.\"", "cs": "Je těžké to přijmout, ale hlavním cílem byla Evropa a to jsme zvládli.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Miloš Zeman s chotí v první třídě základní školy v Lánech.", "en": "President Miloš Zeman and his wife visit a first-grade elementary school classroom in Lány."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Veteran MPs Harriet Harman and Ken Clarke have both been named as potential figures to lead a unity government but a senior SNP source insisted it had to be the Labour leader.", "cs": "Zkušení poslanci Harriet Harmanová a Ken Clarke byli jmenováni jako potenciální lídři jednotné vlády, ale vyšší činitelé SNP trvali na tom, že vládu musí vést předseda labouristů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V srpnu 2017 připravilo ministerstvo ochrany životního prostředí svůj akční plán a vydalo bojový plán proti smogu.", "en": "In August 2017, the Ministry of Environmental Protection geared up its action plan and published a battle plan against smog."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto odhalení je nejvýznamnější senzací netrpělivě očekávané knihy o kampani 2012 od Marka Halperina a Johna Heilemanna „Double down: Game Change 2012.\"", "en": "The revelation is the most notable bombshell from Mark Halperin and John Heilemann's heavily anticipated 2012 campaign tome, \"Double Down: Game Change 2012.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A week after an official Chinese newspaper ran a four-page ad in a U.S. daily touting the mutual benefits of U.S.-China trade, the U.S. ambassador to China accused Beijing of using the American press to spread propaganda.", "cs": "Týden poté, co oficiální čínský deník zveřejnil čtyřstránkovou reklamu v americkém deníku, která se věnovala vzájemným výhodám obchodu mezi USA a Čínou, americký velvyslanec v Číně obvinil Peking z používání amerického tisku k šíření propagandy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čas na rozhodnutí o úrokových sazbách pro americkou Federal Reserve", "en": "Decision time on interest rates for US Federal Reserve"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She added, \"As a parent you think, all I can do for these kids is teach them right from wrong and teach them what work is. I've really have tried not to just hand them things.\"", "cs": "A dodává: „Jako rodič si myslíte, že všechno, co pro tyto děti můžete udělat, je naučit je rozpoznat správné od špatného a co je práce. Opravdu se snažím nedávat jim věci jen tak.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The icon would not appear if passengers booked their flight through a third party or were part of a tour group, or if there was a last-minute change of aircraft, the airline's website said.", "cs": "Ikona se neobjeví, pokud si cestující zarezervují let přes prostředníka nebo patří do skupiny zájezdu, či pokud dojde na poslední chvíli ke změně letadla, uvedla letecká společnost na své webové stránce."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je úžasná zpráva pro 41 milionů koledníků, kteří se podle Ministerstva obchodu USA chystají přepadnout naše čtvrtě.", "en": "That's great news for the 41 million trick-or-treaters set to take over our neighborhoods, according to the U.S. Commerce Department."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Despite the fact that survey participants had a clear idea of how they wanted to be cared for, few people were talking to their family members about it.", "cs": "Přestože účastníci průzkumu měli jasnou představu o tom, jakou chtějí péči, jen málo z nich o tom hovořilo s členy své rodiny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve hře je skutečně více proměnných.", "en": "There are, indeed, multiple variables at play."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The quake destroyed thousands of buildings and left thousands of tourists temporarily stranded.", "cs": "Zemětřesení zničilo tisíce budov a zanechalo tisíce turistů dočasně uvězněných."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez zbytečného humbuku, vyhrožování a milionů prohlášení vyslali letadla, ty zasáhla cíl a vrátila se.", "en": "Without unnecessary hype, threats and a million declarations, they sent planes, they hit the target and came back."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale nyní mnozí zpochybňují etický základ operace s tím, že pohlavní příslušnost je komplexní záležitostí a lékaři se někdy mohou rozhodnout nesprávně, protože nevědí, jak se vzhledem ke svému pohlaví budou děti cítit, až vyrostou.", "en": "But now, many are challenging the ethical basis of surgery, knowing that gender identity is complex, and doctors can sometimes get it wrong, not knowing how a child will feel about their gender assignment when they grow up."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Rozhodnutí NBA padlo poté, co byl jeden z hráčů Utah Jazz pozitivně testován na onemocnění COVID-19.", "en": "The NBA's decision followed a Utah Jazz player testing positive for the COVID-19 virus."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruští atleti se zrušení zákazu startů od IAAF nedočkali.", "en": "Russian athletes have not had their ban on starting lifted by the IAAF."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cooper se zeptal Martina, zda si vážně myslel, že Obama nevěděl o výzkumu týkajícího se vyškrtnutí Bidena z kandidátky.", "en": "Cooper asked Martin whether he seriously thought Obama did not know about the research into dumping Biden from the ticket."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hesperonychus elizabethae je druh z čeledi Dromaeosauridae a je příbuzný rodu Velociraptora.", "en": "Hesperonychus elizabethae is a species of the family Dromaeosauridae and is a cousin of Velociraptor ."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Andrea Mercadová, spolupředsedající We Belong Together, organizace mobilizující ženy pro reformu imigračních zákonů, řekla, že aby bylo možné otázku přednést jako pro ženy nezbytnou, jediné, co musela udělat, bylo sdílet příběhy imigrantek.", "en": "Andrea Mercado, co-chair of We Belong Together, an organization mobilizing women for immigration reform, said that in order to rebrand the issue as essential for women, all she needed to do was share immigrant women's stories."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ovšem nejdůležitější byla pocta Ivanu Hlinkovi.", "en": "Of course, the most important part was honoring Ivan Hlinka."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta nebude smět zájezdy pořádat a klienti, kteří si zájezd zakoupili před vypovězením pojištění, tak o něj podle asociace přijdou.", "en": "The agency would then not be able to organise tours and clients who had bought tours prior to the termination of the contract would, according to the Association, lose their tours."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a black jacket is taking a photo of a man in a red jacket.", "cs": "Muž v černé bundě fotí muže v červené bundě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už tam nikdy znova nepůjdu a nechtějte po mně prosím, abych vám ukázal, kde na tom dobře známém obrázku sedím.", "en": "I would never ever go there again and please don't ask me to show where I sat in that well-known picture."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravda je ovšem také to, že to neznamená, že by tam stížnosti na veřejnoprávní média neexistovaly.", "en": "The truth, however, is also that it does not mean that complaints about public media do not exist there."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poprvé jsem na olympiádě nepostoupila do finále.", "en": "This is the first time I failed to advance to the final at the Olympic Games."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Get a health-care proxy in place so that you designate a trusted individual to oversee your medical care and ensure that professionals comply with your wishes in case you're unable to communicate.", "cs": "Určete si zastupitele pro zdravotnickou péči, což bude důvěryhodná osoba, která bude dohlížet na vaši lékařskou péči a zajistí, aby lékaři dodržovali vaše přání, pokud sami nebudete moci komunikovat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také káva je stále dobrá.", "en": "The coffee is still good, too."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plná montáž by mohla začít do dvou let, říká Dubský.", "en": "The full assembly process could start within two years, says Dubský."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "During a town hall in Holyoke, Massachusetts, Warren confirmed she'd consider running.", "cs": "Během zasedání radnice v Holyoke, Massachusetts, Warrenová potvrdila, že uvažuje o kandidatuře."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechci nikoho ovládnout.", "en": "I don't want to control anyone."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potenciální změna byla přísně střeženým tajemstvím v rámci chicagské infrastruktury kampaně a uvnitř Oválné pracovny.", "en": "The potential switch was a closely guarded secret within the Chicago campaign infrastructure and inside the Oval Office."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Modelka byla zabita šéfkuchařem.", "en": "Model killed by a chef."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jeruzalém je hlavní a největší město Izraele, ačkoli většina zemí a Organizace spojených národů ho jako hlavní město Izraele neuznává.", "en": "Jerusalem is the capital and largest city of Israel, though most other countries and the United Nations do not recognize it as Israel's capital."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Navzdory vyřčeným komentářům bude na Olympijských hrách 2012 v Londýně podporovat britské soutěžící.", "en": "Despite his comments he said he will be supporting the British competitors at the 2012 Olympics being held in London."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nuon Chea a Khieu Samphan se hájili tím, že věřili, že jednají v nejlepším zájmu národa a netušili, jaký je skutečný rozsah zabíjení.", "en": "Nuon Chea and Khieu Samphan claimed that they believed they were acting in the best interest of the nation and they had no idea what the real extent of the killing was."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "NHS předepíše kontroverzní HIV lék 10 000 pacientům", "en": "NHS to prescribe controversial HIV drug to 10,000"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The work is one of four shortlisted entries to the prestigious and often contentious annual art prize, founded in 1984 and given to an artist residing in Britain or British-born but living elsewhere.", "cs": "Dílo je jedním ze čtyř vybraných příspěvků na prestižní a často spornou výroční výtvarnou cenu, která byla založena v roce 1984 a je udělována umělcům z Británie nebo umělcům, kteří se v Británii narodili, ale žijí v zahraničí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We need to find the people responsible for this dreadful crime.\"", "cs": "„Musíme najít osoby odpovědné za tento hrozný zločin.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novelou se rovněž ruší možnost zavést elektronické dálniční známky místo dosavadních papírových, které se tak budou používat i po 1. lednu příštího roku.", "en": "The amendment also abolishes the option of introducing electronic car tax stickers instead of paper ones, which shall therefore continue to be used beyond 1 January next year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty se odehrávají jen na doněcké straně.", "en": "They take place only on the Donetsk side."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dosavadní maximum (3:51,659), které Britům patřilo čtyři roky od olympiády v Londýně, vylepšili o více než vteřinu.", "en": "They have managed to improve their previous personal best (3:51.659), which they held for four years from the Olympic Games in London by more than one second."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since 2003, China's government has promised universal access to HIV medication as part of an effort to tackle the issue.", "cs": "Ve snaze problém řešit přislíbila čínská vláda v roce 2003 neomezený přístup k lékům na HIV."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes na ulici na ručníku vedle motorky", "en": "Dog in the street on a towel next to a motorbike"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Po skončení tohoto procesu bude zákon HJR-3 znovu posouzen nově zvoleným zákonodárným shromážděním buď v roce 2015, nebo 2016, aby mohl jeho schvalovací proces pokračovat.", "en": "Following the process, HJR-3 will be reviewed again by the next elected legislature in either 2015 or 2016 to remain in process."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Momentálně nejsem žádný hokejista - nemám smlouvu a nehraju zápasy.", "en": "At the moment I’m not a hockey player – I have no contract and I don’t play in matches."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Portugalské vojenské letectvo dnes prohlásilo, že pilot musel letět nízko kvůli husté mlze a kouři z požárů, kter�� mu bránily ve výhledu", "en": "The Portuguese air force said today the pilot had to fly low because of the conditions - thick fog and smoke from wildfires - which obscured his visibility"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současným i bývalým hráčům a obchodním partnerům.", "en": "Both current and former players and commercial partners."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Unikátní pivovar znovu vaří pivo.", "en": "Unique brewery brews beer once again."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Shippansee LTD byla základní a nejdražší aplikace, další dvě byly svým způsobem upgrade.", "en": "Shippansee LTD was the first and the most expensive app; the other two were in a way just an upgrade."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several men are praying while standing at the end of a table of food.", "cs": "Několik mužů se modlí, když stojí u stolu plného jídla."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But Inter Milan are continuing to ask for his £101million release clause to be met before negotiating with the Catalans.", "cs": "Inter Milan však před samotným zahájením jednání s Katalánci trvá na dodržení klauzule o uvolnění ve výši 101 milionů liber."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před soudem měl stanout také \"ministr zahraničí\" režimu Rudých Khmerů Ieng Sary, který ale zemřel letos v březnu.", "en": "The \"Foreign Minister\" of the Khmer Rouge, Ieng Sary, was to have stood before the court too, but he died this March."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl považován za taktického génia, za člověka, který dokázal vidět za roh.", "en": "He was considered a tactical genius, a man who could see around corners."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před třemi lety poprvé stagnoval, když se vracel po 6měsíčním zákazu startu, ale prokázal neuvěřitelnou vnitřní sílu a všem pochybovačům navzdory se vrátil v nejlepší formě.", "en": "Three years ago he initially struggled when returning from that six-month suspension, but he showed formidable strength of character to defy the doubters and return to his best."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's rare for a tropical depression to hit Arizona, but that's exactly what's likely to happen early happen early next week as Hurricane Rosa's remaining energy tracks across the Desert Southwest, delivering flash flooding risks.", "cs": "Není obvyklé, aby Arizonu zasáhla tropická brázda nízkého tlaku, ale přesně to se asi stane na začátku příštího týdne, když zbývající energie hurikánu Rosa překoná pouštní jihozápad a přinese riziko přívalových záplav."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pátek je světový den slonů, který je věnován ochraně těchto zvířat.", "en": "Friday is World Elephant Day, which is dedicated to the protection of the animals."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předpokládá se, že počet legálních imigrantů tak meziročně klesne o 50 000 v důsledku přísnějších pravidel k udělování dočasných pracovních víz a omezení rodinných víz.", "en": "It envisages reducing legal immigrants to 50,000 per year, stricter rules for obtaining temporary work visas and restrictions on family-oriented visas."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in white playing an instrument outside.", "cs": "Muž v bílém hrající venku na nástroj."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina lidí si hraje na objektu.", "en": "A group of people are playing on an object."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Pro cestovní ruch obecně platí, že LGBT klientela je velmi lukrativní, zajímá se o pobyty ve vyšších cenových relacích s vysokým standardem cestovních služeb a utrácí více než ostatní,\" sdělila Petříčková.", "en": "\"As tourists, the LGBT clientele is very lucrative, because they enjoy luxury travel and high standard of travel services and they spend far more than anyone else\", said Ms Petříčková."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After burning for four days, the fire has chewed through 21,000 acres, destroyed seven homes and sent two firefighters to the hospital.", "cs": "Po čtyřech dnech od začátku požáru sežehl na 21 000 akrů (8 400 ha), zničil sedm domů a dva hasiči museli být hospitalizováni."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme ambiciózní, ale nejsme snílci.", "en": "We are ambitious but we are not dreamers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two small girls walk along the leaves.", "cs": "Dvě malé dívky jdou listím."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lucka Vondráčková v Česku.", "en": "Lucka Vondráčková in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Drobný plevel, který toleruje suché prostředí.", "en": "A minor weed that tolerates dry environments."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This policy keeps workers employed at reduced hours and pay, with the government compensating some of the shortfall in wages.", "cs": "V tomuto režimu zůstávají zaměstnanci v práci se zkrácenou pracovní dobou a s platem, který dorovnává vláda."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byť Nilsenův výčet úspěchů je o poznání tenčí než ten, jakým se pyšní Duplantis, klade si Američan podobné cíle.", "en": "Although the number of Nilsen's successes is considerably lower than those of Duplantis, the American has similar aims."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řidiči dostávají vodu či letní stejnokroj.", "en": "Drivers receive water or a summer uniform."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lucie Bílá věděla od poměrně útlého věku, že chce být zpěvačkou. Láska ke zpívání se u ní zrodila, když jako malá dívka vystupovala v kulturním domě v rodných Otvovicích, kde pěnice stále žije.", "en": "Lucie Bílá knew from quite a young age that she wanted to be a singer. Her love for singing was born when she, as a little girl, performed in the Cultural House in her native Otvovice, where the vocalist still lives today."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zjistěte více o těchto protestech zde.", "en": "Learn more about the protests here."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo jiný na sebe takovou pozornost nepřitáhne.", "en": "No other names can generate that kind of attention."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přišly výsledky rentgenu.", "en": "The results of the X-ray came back."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is carrying a young boy who is holding onto a leaf.", "cs": "Žena nese malého chlapce, který drží list."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He had so many heroes.", "cs": "Hrdinů bylo mnoho."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hodně studentů, kteří tento měsíc nastupují na univerzitu, se musí předtím, než vyhodí tisíce liber za něco tak jednoduchého jako dorazit na kolej, vyrovnat s finanční krizí, protože dostupná finanční podpora v podobě půjček a grantů nedokáže držet krok se stoupajícími náklady na základní potřeby.", "en": "Many students starting university this month are facing a cost of living crisis, with available financial support in loans and grants failing to keep pace with spiralling bills for basic essentials, before they can even start thinking about forking out thousands of pounds for something as simple arriving at their halls of residence."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pod vedením čtyř vlivných kmotrů operují „jako společnost z žebříčku Fortune 500“, pouze s tím rozdílem, že stupňují násilné činy a uplácí více vládních činitelů.", "en": "Led by four powerful godfathers, they operate \"like a Fortune 500 company\" just with more government bribes and violent actions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krajský soud zprostil obžaloby pětadvacetiletého Slováka a dvaadvacetiletého Čecha pro nedostatek důkazů.", "en": "The regional court dismissed charges against a 25 year old Slovak and a 22 year old Czech due to lack of evidence."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bojorquez vrhá letmý pohled na policejní hlídku, aby se přesvědčil, jestli dávají pozor.", "en": "Bojorquez glanced over at the police officers standing guard to see if they were alert."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V „baletu“ Plejád vidíme, že pomaleji se točící hvězdy jsou masivnější, zatímco ty, které se točí nejrychleji, jsou obvykle velmi lehké hvězdy,“ řekla Rebullová.", "en": "\"In the 'ballet' of the Pleiades, we see that slow rotators tend to be more massive, whereas the fastest rotators tend to be very light stars,\" said Rebull."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Protest začal kolem 11:00 h místního času (UTC +1) na ulici Whitehall naproti vjezdu do oficiálního sídla předsedy vlády v Downing Street střeženému policií.", "en": "The protest started around 11:00 local time (UTC+1) on Whitehall opposite the police-guarded entrance to Downing Street, the Prime Minister's official residence."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V sobotu se stovky lidí shromáždily v centru Newportu, aby se zúčastnily pochodu proti NATO.", "en": "On Saturday, hundreds gathered in Newport city centre for an anti-Nato march."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Witnesses spotted multiple suspects fleeing the scene, according to the release, but police did not specify the number involved in the incident.", "cs": "Svědkové podle tiskové zprávy viděli několik podezřelých osob, které z místa prchaly, ale policie počet lidí zapojených do incidentů neupřesnila."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hráč kope míč jinému, zatímco jej sledují spoluhráči.", "en": "Player kicks the ball to another while teammates look on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Financování po dobu čtyř let bylo rozhodnuto po vládních konzultacích s nezávislým tasmánským poslancem Andrewem Wilkiem.", "en": "The funding, over four years, was decided after government consultations with Tasmanian independent MP Andrew Wilkie."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aniž si ověřila, zda se narodilo živé, aniž přestřihla a podvázala pupečník, který byl obtočený okolo krku, vložila dítě do několika plastových obalů včetně igelitové tašky a nechala ho v koupelně.", "en": "Even without checking whether the child had been born alive and even without cutting the umbilical cord, which was stretched around the neck, she placed the child into several pieces of plastic wrapping, including a plastic bag, and left her in the bathroom."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maso - po dlouhé roky ústřední bod amerického jídla - se stalo úsporně přidělovaným luxusem.", "en": "Meat, for years the center of the American meal, became a sparingly apportioned luxury."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obrázek psa, který běží okolo stromu v zalesněné oblasti.", "en": "This image is of a dog running around a tree in a wooded area."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve druhé polovině 60. let prošla Čína katastrofálním komunistickým experimentem v podobě takzvané kulturní revoluce. V červnu 1989 režim na náměstí Nebeského klidu tanky zmasakroval tisíce pro-demokratických demonstrantů z řad studentů i dělníků.", "en": "In the second half of the 1960s, China was subjected to a catastrophic Communist experiment in the form of the Cultural Revolution. In June 1989 the regime massacred with tanks thousands of pro-democratic protesters, mostly students and workers, in Tiananmen Square."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pojď, ještě kousek, to zvládneš aneb jak jsem si užil We Run Prague", "en": "Come a little closer you can manage it, or how I enjoyed We Run Prague"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man on stilts stands in front of a line of drummers.", "cs": "Muž na chůdách stojí před řadou bubeníků."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdejší lidé nemluví jen o návratu Rangers.", "en": "People here don't only talk about Rangers coming back."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Rekonstrukce těchto událostí je inspirující, jelikož popisuje strach, který jsme museli prožít - je to však zároveň moment k zamyšlení,“ řekl.", "en": "\"The reenactment is inspirational in a way because it describes the horror of what we endured, but it also is a teaching moment,\" he said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pelosi said that she believed Kavanaugh's testimony proved that he could not serve on the Supreme Court, because it showed that he is biased against Democrats.", "cs": "Pelosiová uvedla, že Kavanaughova výpověď dokázala, že není schopen pracovat u Nejvyššího soudu, protože ukázal, že je předpojatý proti demokratům."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Každá země má také své vlastní právní předpisy, které upravují obsah povinné nouzové výbavy, kterou je nutno mít v autě.", "en": "Each country also has unique laws requiring what emergency items need to be in the car."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta udává, kolik budou jedny dveře stát po deseti, padesáti, stech vyrobených kusech.", "en": "This states how much doors will cost per ten, fifty and one hundred pieces produced."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tady zmíníme dvě.", "en": "Here are two."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One man is holding a beer and the other is taking a bite of food.", "cs": "Jeden muž má v ruce pivo a druhý si zrovna dává lžičku nějakého jídla."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dolly Menga's first goal for Livingston secured victory", "cs": "První gól Dollyho Mengy za Livingston zajistil vítězství"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hamáček dnes řekl, že složení kandidátky nebude komentovat do doby, než bude hotová a schválená.", "en": "Today Hamáček said that he would not comment on the composition of the ballot until it was ready and approved."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Současný režim postrádá základní vědomosti,“ řekl Abdi, analytik konfliktu.", "en": "\"The current regime lacks that ground savvy,\" Mr. Abdi, the conflict analyst, said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moje rodina tam ale zůstala.", "en": "even though the rest of my family stayed there."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The duo have announced that the upcoming ninth series will be the final one in the show's run, and it appears Kiernan is planning for life after Craiglang.", "cs": "Dvojice oznámila, že nadcházející devátá série bude poslední, a vypadá to, že Kiernan si plánuje život podle Craiglangu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak jsi to mohl!", "en": "How could you!"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Připustila, že \"to mohla formulovat lépe,\" ale stejně si myslí, že to co dělám je špatné.", "en": "She admitted that she \"could have phrased it better,\" but still thinks I'm wrong to do what I'm doing."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Military suicides surged this year to a record high among active duty troops, continuing a deadly trend that Pentagon officials say is frustrating and they are struggling to counter.", "cs": "Počet sebevražd v armádě mezi vojáky v aktivní službě letos vzrostl na rekordní úroveň a pokračuje ve smrtícím trendu, který je podle úředníků Pentagonu frustrují a jemuž se snaží čelit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Psi mohou štěkat - jsou cvičeni k tomu, aby odstrašovali a trochu naháněli strach, ale s jistotou neútočili,\" tvrdí Kovács.", "en": "\"Dogs may bark - they're trained to do so to deter people and spread a bit of fear, but they certainly didn't attack,\" claims Kovács."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Glyphosate is used on more than 100 food crops, according to the EPA. Scientists at an environmental advocacy group with links to the organic food industry say several popular breakfast cereals contain doses of the chemical that are higher than they consider safe for children.", "cs": "Glyfosát se podle EPA používá ve více než 100 potravinářských plodin. Vědci ze skupiny se zaměřením na ochranu životního prostředí s vazbami na odvětví biopotravin tvrdí, že několik oblíbených cereálií, které si lidé dávají k snídani, obsahuje větší množství chemických látek oproti standardnímu limitu, který je považován za bezpečný pro děti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obchodní centra v USA zejí prázdnotou.", "en": "Deserted shopping centres in the US."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2009 vyšetření odhalilo 156 nových nákaz a v roce 2010 pak 180.", "en": "In 2009, an investigation revealed 156 new infections and in 2010 there were 180."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump's Wheeling, West Virginia rally is scheduled for 7 p.m. ET tonight, Saturday, September 29, 2018.", "cs": "Trumpovo shromáždění ve Wheelingu v Západní Virginii je plánováno na 19:00 východního času, dnes v sobotu 29. září 2018."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je také příjemná, inteligentní, empatická a myslí to dobře.", "en": "She's also good-natured, intelligent, empathetic and has good intentions."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are nations with worse income inequalities, including some with reasonably strong economies. For example, the World Bank estimates that South Africa's Gini index stood at 0.63 in 2014 while Brazil's was 0.53 in 2017. By comparison, all EU countries have a Gini index below 0.4.", "cs": "Jsou národy s ještě horší příjmovou nerovností, včetně některých zemí s přiměřeně silnými ekonomikami. Světová banka například odhaduje, že index Gini v Jihoafrické republice v roce 2014 činil 0,63, zatímco v Brazílii měl v roce 2017 hodnotu 0,53. Pro srovnání, všechny země EU mají index Gini pod hodnotou 0,4."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby byla situace ještě komplikovanější, je teplý, jižně orientovaný svah ideálním místem pro některé vzácné druhy rostlin a živočichů.", "en": "To make the situation even more complicated, the warm, south-orientated slope is an ideal location for some rare species of plants and animals."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na místo proto vyjely všechny dostupné policejní hlídky v okolí, stejně jako jednotka hasičů z Mladé Boleslavi a jednotka sboru dobrovolných hasičů.", "en": "All available police patrols in the area came out, as well as firefighters from Mladá Boleslav and volunteer firefighters."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejně jako Sparta se budeme snažit vyhrát, uvedl Goian.", "en": "We will try to win, just like Sparta, said Goian."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten u soudu přiznal pouze napadení mladistvé a právník tvrdil, že jeho klient našel už dívku mrtvou ležet na ulici.", "en": "He only confessed to assaulting the young woman to the court, and his lawyer claimed that his client had found the dead girl lying on the street already dead."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a fish market is cutting swordfish into steaks.", "cs": "Muž na rybím trhu krájí mečouna na steaky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dohoda může být zveřejněna již tento týden, prozradil v neděli zdroj, ale upozornil, že jednání stále nemusí skončit úspěšně.", "en": "An agreement may be announced as early as this week, the sources said on Sunday, cautioning that the talks could still fall apart."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zástupce Ministerstva spravedlnosti přečetl přítomnému davu záznam vyšetřování, aby je uklidnil.", "en": "A representative of the Ministry of Justice read out a report of the investigation into the crowd to appease them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruské společnosti obnovují existující vazby s Íránem, zatímco nové firmy jsou připraveny na trh vstoupit.", "en": "Russian companies are resuming existing ties with Iran, while new firms are ready to get access to the market."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez sítě, takže tam běžně zalétávají ptáci a na trámech si staví hnízda.", "en": "Without a net, so birds regularly fly in and build their nests there."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's about the team., and I'm happy I was able to help,\" said an emotional Garcia following the European victory.", "cs": "Je to o týmu a jsem rád, že jsem mohl přispět,“ řekl po vítězství Evropy emocionální Garcia."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's great to be out there with a partner when things are going good, but when you're out there individually, then you're tested to the full of your capacity as a golfer.", "cs": "Je skvělé mít parťáka, když to jde dobře, ale když je tam člověk sám za sebe, teprve pak se naplno testují jeho hráčské schopnosti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Černomořský poloostrov anektovaný před pěti měsíci je sídlem hlavní ruské námořní flotily, námořního obchodního zázemí i historických pobřežních resortů.", "en": "The Black Sea peninsula annexed five months ago is home to Russia's main naval fleet as well as commercial maritime facilities and historic coastal resorts."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Holding the knife in his right hand, he tied her hands and feet with cable ties before lashing her to the tree and abusing her for almost an hour. After he cut her loose, the girl ran crying hysterically to school.", "cs": "V pravé ruce držel nůž, svázal dívčiny ruce a nohy kabely, pak ji přivázal ke stromu a téměř hodinu ji zneužíval. Poté, co jí uvolnil pouta, běžela dívka s hysterickým pláčem do školy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said some workers were collecting more than they earned on the job.", "cs": "Dle jeho slov dostávali někteří zaměstnanci více, než kolik by si vydělali v práci."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I'm terrified. I'm absolutely terrified,\" Davis said. \"I don't care what else I've done in my life -- I've won an Emmy, I've won an Oscar, two Tonys -- but if I mess this up, this is going to be a defining moment in my life.\"", "cs": "„Mám strach. Jsem naprosto vyděšená,“ řekla Davisová. „Je mi jedno, co dalšího jsem v životě udělala – vyhrála jsem Emmy, Oscara, dvě ceny Tony – ale když to zmastím, bude to rozhodující okamžik v mém životě.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Briefings will still happen, Sanders said, but \"if the press has the chance to ask the president of the United States questions directly, that's infinitely better than talking to me.", "cs": "Konference se budou provádět i nadále, uvedla Sandersová, ale „kdyby zástupci tisku měli možnost ptát se prezidenta Spojených států přímo, bylo by to nepochybně lepší než rozhovory se mnou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Horské jezero za jasného podzimního dne.", "en": "A mountain lake in the fall on a clear day."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is a man in fireman's gear crossing the road near a white bus and a red semi.", "cs": "Muž v hasičském oblečení přechází ulici v blízkosti bílého autobusu a červeného nákladního auta."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As violent clashes continue between law enforcement and protesters in Portland and around the country, debate is swirling around how police can cut back on lethal force.", "cs": "Pokračující násilné střety protestujících a policejních složek v Portlandu a v celé zemi víří debaty o tom, jak by mohla policie omezit používání smrtící síly."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velikým problémem na venkově je, že rodiny mají často více členů a mnoho obyvatel jsou farmáři, kteří zoufale potřebují vodu pro svá pole.", "en": "A huge issue in the provinces is that families there often have more members, and that a large amount of these citizens are farmers who desperately need the water for their crops as well."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tento projekt připravujeme již sedmnáct let, dodržujeme veškeré zákony České republiky a respektujeme všechny dotčené úřady a instituce,\" uvedl Razetto v tiskové zprávě.", "en": "\"We have been preparing this project for seventeen years, we observe all laws of the Czech Republic and respect all authorities and institutions concerned,\" said Razetto in a press release."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Palin, 29, of Wasilla, Alaska, was arrested on suspicion of domestic violence, interfering with a report of domestic violence and resisting arrest, according to a report released Saturday by Alaska State Troopers.", "cs": "Podle zprávy, kterou v sobotu vydala agentura Alaska State Troopers, byl 29letý Palin žijící ve městě Wasilla na Aljašce zatčen kvůli podezření na domácí násilí, narušování hlášení domácího násilí a bránění se zatčení."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté požádáme komunitu o vzorové věty, které užívají určité slovo. Ty do angličtiny a indonéštiny překládá náš tým editorů.", "en": "Then we ask the community to give us sample sentences, using the word in context with the kind of language that they use now, and we have a team of editors translating the sentences into English and Indonesian."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You know what, there are bigger things than Olympic gold medals.", "cs": "„Ale víte co? Jsou důležitější věci než zlaté olympijské medaile."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud se na živé věci podíváte pod mikroskopem, uvidíte, že se skládají z drobných čtverečků nebo kuliček.", "en": "If you look at living things under a microscope, you will see that they are made of small squares or balls."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože v roce 1783 Washington řekl: „Svoboda projevu nám může být odejmuta - a hloupí a němí budeme vedeni jako ovce na porážku.“", "en": "Because back in 1783, Washington said, \"the freedom of Speech may be taken away - and, dumb & silent we may be led, like sheep, to the Slaughter.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Royal Marsden study involved 1,400 men being treated for prostate cancer.", "cs": "Studie nemocničního zařízení Royal Marsden zkoumala celkem 1 400 mužů, kteří se léčili s rakovinou prostaty."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou přesnější a přísnější.", "en": "becoming every more precise and stringent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velké národy mají jedno společné a to je to, že je dokáže ovládnou jak vypjatý nacionalismus, tak i to že komplex méněcennosti dokáží transformovat v imperialistické choutky.", "en": "Large countries have one thing in common, and that is that they can both take advantage of passionate nationalism and transform an inferiority complex into imperialist appetites."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tokijský imigrační úřad se stal známým v říjnu tohoto roku z důvodu účasti v televizním pořadu, který pojímal zátahy na imigranty a jejich deportaci jako zábavu.", "en": "The Tokyo Immigration Bureau also gained notoriety in October for participating in a television program that turned migrant raids and deportations into entertainment."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco byl naposledy viděn jak rozbíjí raketu poté, co mu křeč zhatila možné zdolání Richarda Gasqueta na US Open, Kokkinakise neochvějně obhajoval Healy.", "en": "While he was last seen smashing a racquet after cramp foiled a potential US Open upset of Richard Gasquet, Kokkinakis has been defended staunchly by Healy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato sekta existovala předtím, než nastoupil k moci.", "en": "The sect existed before his coming into power."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Francois Bouchard equalised for Dundee before two Lukas Lundvald Nielsen goals secured their victory.", "cs": "Francois Bouchard poté za Dundee opět srovnal, načež dvě branky Lukase Lundvalda Nielsena pojistili jejich vítězství."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police in Baton Rouge, La., announced Saturday that a suspect has been arrested in the shooting death of LSU basketball player Wayde Sims on Friday.", "cs": "Policie v Baton Rouge, La., v sobotu oznámila, že zadržela podezřelého z pátečního zastřelení basketbalového hráče týmu LSU Wayda Simse."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři dívky se usmívají na fotografii.", "en": "Three girls are smiling for a picture."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale i tak vnímám z pohledu výše uvedených skutečností heslo lídra hnutí ANO jen jako prázdné předvolební proklamace.", "en": "However, given the aforementioned facts, I feel that the leader of the ANO movement is only using it as an empty pre-election proclamation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože zvyky původních obyvatel dávají přednost přírodě před vším ostatním, jsou v současnosti právě tradiční způsoby rybolovu nejvíce omezené.", "en": "Even though Saami customs prioritise nature above all else, it’s the traditional ways of fishing that are now most heavily restricted."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "termínem, který tato organizace se sídlem v Haagu stanovila Damašku pro zničení nebo znemožnění provozu všech zařízení pro výrobu chemických zbraní a strojního vybavení pro míchání chemických látek za účelem vytvoření jedovatého plynu a plnění munice.", "en": "1 deadline set by The Hague-based organization for Damascus to destroy or \"render inoperable\" all chemical weapon production facilities and machinery for mixing chemicals into poison gas and filling munitions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž byl podle něj hlavou organizované skupiny šesti mladíků, která má na svědomí loupežná přepadení zlatnictví.", "en": "According to the court, the man was the head of an organised group of six young men who were responsible for robbing jewellery shops."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Albánka Ledjona Toni vystudovala medicínu v češtině a dnes jen málokdo pozná, že je cizinka.", "en": "Ledjona Toni is an Albanian national who studied medicine in the Czech language. Today, hardly anyone can tell she is a foreigner."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Spíše to vypadá jako způsob, jak přesvědčit lidi, aby uvěřili, že musí zaplatit více.", "en": "It seems actually to be more a way of tricking people into believing they have to pay more."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec ji udal přítel", "en": "The boyfriend eventually turned her in"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poprvé to bylo v roce 2002, kdy se rozhodovalo mezi jihomoravskými kandidáty.", "en": "The first time was in 2002, when it was decided among the South Moravian candidates."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Buddhist man with glasses sits at highly decorated desk in colorful office waving around a peacock feather.", "cs": "Budhista s brýlemi sedí u krásně ozdobené stolu v barevné kanceláři a mává pavím perem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She told ITV: \"For me to come out and say outrageous things about Boris Johnson - I just don't think that's a useful way of moving forward. I can say what I think is right and what I think is wrong but I'm going to try and do that in a measured manner.\"", "cs": "Sd��lila ITV: „Co se mě týče, abych vystoupila a pronesla neuvěřitelné věci na adresu Borise Johnsona – nemyslím si, že je to vhodný způsob, jak se posunout směrem kupředu. Mohu říct, co si myslím, že je správné a co si myslím, že je špatné, ale snažím se to dělat přiměřeným způsobem.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia Tsunami Toll Soars Above 800.", "cs": "Počet obětí tsunami v Indonésii se vyšplhal na více než 800."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je rovněž zřejmé, že došlo k tajné dohodě mezi státními a místními ochránci zákona, kteří se nejen účastnili lynčování, ale zbavili se též důkazů a zatajili identitu svědků.“", "en": "\"It is also apparent that there was a conspiracy among state and local law enforcement, who not only took part in the murders, disposed of evidence and concealed the identity of witnesses.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spojené státy americké a Evropská unie rozsudek odsoudily.", "en": "The US and European Union have condemned the verdict."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The most significant escalation rolled in this week with new tariffs affecting $200 billion (£150 billion) worth of items, effectively taxing half of all goods coming into the US from China.", "cs": "K nejvýraznějšímu vyostření došlo tento týden s novými tarify, které se vztahují na zboží v hodnotě 200 miliard dolarů, což v praxi znamená zdanění poloviny všeho zboží přicházejícího do USA z Číny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An indian man sits outside of a restaurant at a table.", "cs": "Indický muž sedí venku u stolu v restauraci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dříve tento týden inspektoři řekli, že dokončili první kolo ověřovacích prací, když navštívili 21 z 23 míst deklarovaných Damaškem.", "en": "Earlier this week, the inspectors said they had completed their first round of verification work, visiting 21 of 23 sites declared by Damascus."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Veterináři nicméně odeberou namátkové vzorky vajec a kuřecího masa původem z Belgie, Nizozemska, Francie, Itálie, Německa a Polska, na jejichž trzích se objevily problémové značky insekticidu.", "en": "However, veterinarians are taking samples of eggs and chicken meat from Belgium, the Netherlands, France, Italy, Germany and Poland, countries in which products with problematic insecticides have been found on the market."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cílem fyzioterapie je, aby člověk mohl zůstat co nejdéle soběstačný, a to včetně pracovního zařazení.", "en": "The goal of physiotherapy is for the patient to stay self-sufficient for as long as possible, including at work."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What has played out at St. Martin's over the last few months has been a complicated tale of architects and contractors, some brought in by the lay leaders of the church, others by the Episcopal diocese.", "cs": "V posledních několika měsících se u Sv. Martina odehrával komplikovaný příběh architektů a stavitelů, z nichž některé povolali laičtí představitelé kostela, jiné pak episkopální diecéze."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "21letý Jesus nastoupil do Manchester City minulý rok v lednu (2017). Přešel z Brazilského klubu Palmeiras za cenu 27 mil. GBP.", "en": "21-year-old Jesus joined Manchester City last year in January 2017 from Brazilian club Palmeiras for a reported fee of £27 million."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three months after Baloch's murder, parliament passed new legislation mandating life imprisonment for honour killings.", "cs": "Tři měsíce po vraždě Balochové schválil parlament novou legislativu, která nařizuje trest doživotního vězení při spáchání vraždy ze cti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lindsey Graham, John Kennedy tell \"60 Minutes\" whether the FBI's investigation of Kavanaugh could change their minds", "cs": "Lindsey Graham, John Kennedy řekla v pořadu „60 minut“, zda vyšetřování FBI Kavanaugha mohlo změnit jejich názor"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Royal Bank of Scotland zmizí pro zákazníky mimo Skotska", "en": "Royal Bank of Scotland to disappear for customers outside Scotland"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Učební plán se bude více soustředit na „problémy ze skutečného světa\", včetně finanční matematiky.", "en": "The syllabus will place a greater focus on \"real world problems,\" including financial mathematics."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Jackson estate has denied all allegations against the late star. Jackson denied all claims against him until his death in 2009.", "cs": "Jacksonovi pozůstalí popřeli všechna obvinění proti zesnulé hvězdě. Jackson odmítal všechna obvinění proti své osobě až do své smrti v roce 2009."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tito lidé nejspíš těžce pracují ve školách nebo v kancelářích.", "en": "These people are probably working hard at school or in offices."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže jak vaše ústa bílkovinu zahřívají, zvyšuje se hladina pH a zmrzlina začíná zářit.", "en": "So as your mouth warms up the protein it will raise the pH level and the ice cream will glow."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Children are playing on the swings at a park.", "cs": "Děti si hrají na houpačkách v parku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokončení této v zásadě počáteční fáze zničení je významným milníkem v ambiciózním časovém rozvrhu, který si klade za cíl zničit do poloviny roku 2014 všechny chemické zbraně Damašku.", "en": "The completion of what is essentially the initial stage of destruction is a significant milestone in an ambitious timeline that aims to destroy all of Damascus' chemical weapons by mid-2014."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kurýra taky nikdo nemůže obvinit, že zásilku nedodal, když ji ve skutečnosti doručil, převzetí i doručení se ověřuje pomocí QR kódů.", "en": "It is also not possible to claim that the courier has not delivered a package when this is not the case; the handover and deliver is verified using QR codes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He and his brother Dr James Vann also laid a wreath after the parade, which was led by the Brentwood Imperial Youth Band.", "cs": "Společně s bratrem, doktorem Jamesem Vannem položili po přehlídce za doprovodu kapely Brentwood Imperial Youth Band věnec."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já si ale myslím, že je to tak, jako když zloděj křičí: Chyťte zloděje!", "en": "But I think it is like a thief shouting: Catch the thief!"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vodafone tak potřebuje partnera.", "en": "Therefore Vodafone needs a partner."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "oOh! Media has billboards in areas such as Qantas lounges, outside Sydney airport, Adelaide Airport, Darwin Airport and inside train stations in Sydney and Melbourne.", "cs": "oOh!media má billboardy v místech, jako jsou letištní salónky Qantas, vnější prostory letiště v Sydney, letiště v Adelaide, letiště v Darwinu a vnitřní prostory vlakových nádraží v Sydney a Melbourne."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Big black dog and kitten curiously looking at the wooden weave basket.", "cs": "Velký, černý pes a kotě se zvědavě koukají na pletený košík."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na druhou stranu právě kvůli tak vysokému objemu vody bude váš pohled na skutečné vodopády zahalen – vší tou vodou!", "en": "On the other hand, it is precisely because the volume of water is so high that your viewing of the actual Falls will be obscured—by all the water!"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Matsi Modise, founder of skills training company Simodisa, said Meghan is determined to continue to champion the issues close to her heart despite being a member of the Fold.", "cs": "Matsi Modiseová, zakladatelka školicího střediska pro trénink osobních dovedností Simodisa, uvedla, že Meghan je odhodlána pokračovat v prosazování záležitostí svých blízkých, přestože je členkou společnosti s dámským oblečením Fold."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The regency, an administrative region below a province, had an estimated population of 299,200 in 2017.", "cs": "Regentství, správní region pod provincií, mělo v roce 2017 populaci 299 200."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedaleko Českého Brodu na Kolínsku, mezi obcemi Bylany a Liblice, hořelo od 14:00 pole o rozloze zhruba 15 hektarů.", "en": "At 14:00 a fire broke out not far from Český Brod in the Kolín region, between Bylany and Liblice, burning approximately 15 hectares."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vysoké teploty se dnes objevily hlavně na jihu a východě Moravy.", "en": "The high temperatures mainly occurred in the south and east of Moravia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When prosecutors asked if Tellis was telling the truth when he said he was in Sanford's truck that night, Sanford said he was \"lying, because my truck was in Nashville.\"", "cs": "Když se žalobci tázali, zda Tellis říkal pravdu, že byl v tu noc v Sanfordově voze, Sanford řekl, že „lže, protože můj vůz byl v tu noc v Nashville.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, Landmark Theaters has now announced that it will not allow customers to wear costumes during screenings of the R-rated \"Joker.\"", "cs": "Nicméně kina Landmark nyní oznámila, že nedovolí zákazníkům nosit kostýmy během promítání filmu „Joker“, na který není povolen vstup osobám mladším 17 let bez doprovodu dospělé osoby."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je tak trochu i mementem současnosti: připomíná totiž dobu, kdy zdejší lidé bojovali o kvalitní pitnou vodu.", "en": "One could also say that it is a memento of the present: it serves as a reminder of the time when the local people fought for good-quality drinking-water,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existují témata, o kterých by podle vás měl svět diskutovat?", "en": "Are there topics you want to get the world talking about?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jedná se o průmyslový jed zabudovaný do velkého množství domů,“ poznamenává Andrew Morgan, právník, který zastupoval Andrewa Lawsona v jeho žalobě proti Guy's Hospital.", "en": "\"It's an industrial poison built into large amounts of our housing stock,\" notes Andrew Morgan, the lawyer who represented Andrew Lawson in his case against Guy's Hospital."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She then suggested direct contact between Trump and the press will increase.", "cs": "Následně naznačila, že se zvýší frekvence přímých kontaktů mezi Trumpem a tiskem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přispívají k tomu také přísná pravidla pro zahraniční novináře.", "en": "In addition, reporting restrictions for international media remain tight."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie obvinila dva útočníky, kteří v úterý v centru Olomouce napadli nožem a mačetou pětatřicetiletého muže.", "en": "The police arrested two men, who on Tuesday attacked a thirty-five-year-old man with a knife and a machete."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. Rep. Maxine Waters on Saturday denounced allegations that a member of her staff had posted the personal information of three Republican U.S. senators onto the lawmakers' Wikipedia pages.", "cs": "Americká poslankyně Maxine Watersová v sobotu odsuzovala tvrzení, že člen jejích zaměstnanců zaslal osobní údaje tří republikánských amerických senátorů na wikistránky zákonodárců."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Warren's lemonade money went to a pro-life charity", "cs": "Peníze senátorky Warrenové za limonády šly na dobročinné účely"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nejde o sérii dogmat, ale spíše doporučení, jejichž cílem je především udržet kontext všech stanic v případě, že budou rekonstruovány,\" přibližuje design manuál.", "en": "\"These are recommendations, rather than a series of dogmas. The recommendations are there to mainly ensure that all stations are kept to a similar style in case they are ever refurbished,\" she interprets the design manual."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bowen Island je populární na jednodenní nebo víkendový výlet, kde můžete využít kajaky, turistiku, obchody, restaurace a mnohem více.", "en": "Bowen Island is a popular day trip or weekend excursion offering kayaking, hiking, shops, restaurants, and more."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aplikace pro kurýry, kteří se tím chtějí živit, jsme nazvali Mesíkem Profi.", "en": "\"Mesíkem Profi\" is an app for couriers who want to pursue this professionally."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V italské Grotta Paglicci se archeologům podařil nález, který otevírá zajímavé možnosti.", "en": "Archaeologists in Grotta Paglicci, Italy have made a discovery that opens up interesting possibilities."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy nechytračím, nepodvádím a držím vždy slovo.", "en": "I never take advantage of people, I never cheat, and I always keep my word."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodila cestou do školy", "en": "She gave birth on the way to school."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud chce Čína více zahraničních turistů a jejich tvrdé měny, mělo by pro ně být jednodušší se tam dostat.", "en": "If China wants more foreign tourists and their hard currencies, it should be easier for them to get there."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Success for me at the moment will be gauged by 'can I return this club to the Premier League?'", "cs": "„V tuhle chvíli se můj úspěch bude měřit tím, jestli dokážu klub dostat zpátky do Premier League."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I swear to you we will come back and we will honour your tickets. I love you so much and I'm sorry to let you down.\"", "cs": "„Slibuji vám, že se vrátíme a splníme to, co očekáváte za své peníze. Mám vás moc rád a je mi líto, že jsme vás tolik zklamali.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud ztratil klíče od svého auta a pokoušel se vloupat do svého vlastního vozidla, bylo by potřeba posuzovat ho jinak.", "en": "He would need to be judged differently if he had lost his car keys and it was his own car that he was trying to break into."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The vast majority - nearly 70 percent - were female spouses under the age of 40, while 70 percent of the dependent suicides were males. About half of the dependents who died by suicide were at least 18 years old and, for those younger than that, most of the deaths were youth between 15 and 17.", "cs": "Převážnou většinu – téměř 70 % – tvořily manželky do 40 let, zatímco 70 % sebevražd příbuzných osob byli muži. Přibližně polovina příbuzných osob, které spáchaly sebevraždu, byla starší 18 let a u mladších obětí se pohybovala věková hranice mezi 15 a 17 lety."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale myslím, že kluci si to uvědomili, a dnes bylo vidět, že si to varování pana Lébra vzali k srdci.", "en": "But I think that the boys realized that, and today it was clear that they had taken Mr. Lébra's warning to heart."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď jich je zhruba 78, i když v závislosti na nominačních kritériích se to číslo mění.", "en": "At the moment there are about 78 of them, although depending on nomination criteria, that number varies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"I my pro ně máme pomůcky, ale v omezené míře.\" Nejvíce se prodává především masturbátor, v tomto případě od výrobce Tenga.", "en": "\"We have aids for them too, but only to a limited extent.\" Masturbators are the most sold, in our case those produced by Tenga."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spousta z nich i úspěšně.", "en": "some of which were successful."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The police officers in bright yellow jackets watch the crowd.", "cs": "Policajti ve světle žlutých bundách sledují dav."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čelní představitelé Srbska oznámili plány na vybudování nového monumentálního komplexu věnovaného císaři Štěpánu Nemanjovi.", "en": "Serbian authorities announced plans to build a new monumental complex dedicated to emperor Stefan Nemanja."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taky si pamatuju, jak si v restauraci hrál s číšníky, Damir na ně střílel z vodní pistole a oni utíkali a hráli si s ním.", "en": "I remember how he was playing with waiters in a restaurant, Damir was shooting at them from his water pistol and they ran away and played with him."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "28. června byl maršál Italo Balbo, guvernér-generál Libye a zjevný následovník Mussoliniho, zabit spojeneckou palbou při přistání v Tobruku.", "en": "On June 28, Marshal Italo Balbo, the Governor-General of Libya and apparent heir to Mussolini, was killed by friendly fire while landing in Tobruk."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Summit EU nepodnikl žádné definitivní kroky - lídři vyzývají k přijetí dalších sankcí proti Rusku v případě blíže nespecifikované eskalace ukrajinské krize.", "en": "The EU summit took no definitive action; the leaders called for drafting more punishing sanctions on Russia to be imposed in the event of an unspecified escalation of the Ukraine crisis."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejde ovšem jenom o léčebnou péči, například ženy s roztroušenou sklerózou potřebují i konzultace, pokud se rozhodnou mít dítě, do péče o tyto nemocné patří i sociálněprávní poradenství, doporučení při úpravě bydlení apod.", "en": "It is not, however, just about therapeutic treatment - for example, women with multiple sclerosis also need consultation if they decide to have children, as the care of these patients also includes consultation in social law, recommendations for the modification of dwellings, etc."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A skateboarder is performing stunt on a graffiti covered skateboard ramp.", "cs": "Skateboardista předvádí trik na posprejované skateboardové rampě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale to nestačilo!", "en": "But it wasn't enough!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Asijská pracovnice v továrně pózuje na kameru.", "en": "An Asian factory worker posing for the camera."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zájezd mají objednaný od prosince.", "en": "They ordered the package tour in Decembre."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její nové album „Prism\" debutovalo tento týden na prvním místě.", "en": "Her new album, \"Prism,\" debuted at No. 1 this week."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Připadalo mi to jako dobrý nápad.", "en": "I thought it was a good idea."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tito šéfové byli Provenzanem ovládnuti, když ukončil válku vedenou Riinem proti státu, která si v roce 1992 vyžádala životy bojovníků s mafií Giovanniho Falconeho a Paola Borsellina.“", "en": "These bosses had been reined in by Provenzano when he put an end to the Riina-driven war against the state that claimed the lives of Mafia crusaders Giovanni Falcone and Paolo Borsellino in 1992.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znovu to zdůrazňuje, jak moc to pro mě znamená, jak moc jsme s Helen pracovaly a Robin také.", "en": "It just reiterates how much this means to me, how much me and Helen have worked and Robin as well."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jsi horší než já,\" žertoval Trump.", "en": "\"You're worse than me,\" joked Trump."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "On ale chce mezinárodního novináře, který bude na místě připraven povědět příběh.", "en": "But he wants an international reporter to be there to write about it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Když nájemníci začali sdělovat, co se jim stalo, většina zúčastněných rodin si najednou uvědomila že Carolyn Wilson z OHA ukradla jejich kauce a zmizela z města.", "en": "When the tenants started sharing what had occurred to them, most of the families involved suddenly realized that Carolyn Wilson of the OHA had stolen their security deposits, and skipped out of town."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lawmakers last month updated the nation's oldest law governing police use of deadly force, making it now among the country's most comprehensive when combined with additional training.", "cs": "Zákonodárci minulý měsíc novelizovali nejstarší zákon, kterým se řídí použití smrtící síly příslušníky policie a který je nyní v kombinaci s další průpravou nejobsáhlejší v zemi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The released information reportedly included the home addresses and phone numbers for U.S. Sens. Lindsey Graham of South Carolina, and Mike Lee and Orrin Hatch, both of Utah.", "cs": "Vydané informace údajně zahrnovaly adresy domů a telefonní čísla pro amerických senátorů. Lindsey Graham z Jižní Karolíny, a Mike Lee a Orrin Hatch, oba z Utahu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Bells of St. Martin's Fall Silent as Churches in Harlem Struggle", "cs": "Zvony u sv. Martina ztichnou, protože kostely v Harlemu bojují o přežití"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maďarská policie prý na hranici se Srbskem krátce zadržela kameramana agentury AP a donutila ho smazat záznam, na němž policejní pes údajně srazil k zemi uprchlíka.", "en": "Hungarian police on the border with Serbia allegedly briefly detained an AP cameraman and forced him to delete footage allegedly showing a police dog knocking a refugee to the ground."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loni v srpnu New York Times informovaly o probíhajícím vyšetřování generálního inspektora Pentagonu, které bylo zahájeno po stížnostech analytiků Centcomu.", "en": "Last August, The New York Times reported the existence of the Pentagon inspector general investigation, opened after complaints by Centcom analysts."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současný premiér ale nic neřídí, ten jen moderuje debatu.", "en": "The current prime minister isn't guiding anything, he only moderates the debate."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento text byl původně publikován na osobním blogu autora nazvaném Globalizado.", "en": "This post was originally published on the author's personal blog, Globalizado."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Válka se stupňuje, přesně jako to slibovaly mnohé vzkazy zanechané v této oblasti členy syndikátu.", "en": "The war continued to escalate, as was promised by a series of cartel messages discovered in the area."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why viruses like Herpes and Zika will need to be reclassified: Biotech impact", "cs": "Proč je potřeba překlasifikovat viry jako herpes a zika: dopad na biotechnologie"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyšší standard by měly sociální byty, které by byly srovnatelné s běžným bydlením.", "en": "The higher standard would be the social flats, which would be comparable with regular accommodation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mezi těmito schopnostmi je zásadní schopnost porozumění záměru ostatních. Umožňuje nám vyřešit případné nejednoznačnosti fyzických jednání.", "en": "Among these abilities, understanding the intention of others is crucial. It allows us to resolve possible ambiguities of physical actions."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Paul Mills-Hicks, Sainsbury's commercial director, said: \"We've transformed the look and feel of our beauty aisles to enhance the environment for our customers.", "cs": "Obchodní ředitel Sainsbury‘s Paul Mills-Hicks k tomu říká: „Změnili jsme vzhled a styl uliček s kosmetikou, abychom zlepšili prostředí pro naše zákazníky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Davidu Cameronovi byla doporučena Lordem Browne, bývalým ředitelem BP, když Cameron ve Whitehallu potřeboval soukromou expertízu: stala se poradkyní úřadu vlády.", "en": "She was recommended to David Cameron by Lord Browne, the former head of BP, when he was looking to bring private expertise into Whitehall: she became a cabinet office adviser."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Virgin, která již s CASA mluvila o rozšíření použití svého palubního zábavního systému wi-fi, byla změně nakloněna, ale oznámila, že se podrobí rozhodnutí regulačního úřadu.", "en": "Virgin, which has already been talking to CASA about extending the use its in-flight wi-fi entertainment system, was amenable to a change but said it would take its lead from the regulator."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opravdu mě to rozesmutnilo.", "en": "That really saddens me."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "To a man, they were excellent, continuing to exceed expectations on this upward trajectory.", "cs": "Všichni do jednoho byli skvělí a na své cestě vzhůru opět předčili očekávání."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem vcelku příznivec modernějších úprav, ale tato je prostě obzvlášť povedená.", "en": "By and large I am a fan of modern adaptations, but this one is particularly successful."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skotský odborový svaz GMB uvedl, že společnost prozatím mlčí ohledně případné investice do továrny v oblasti Tollcross.", "en": "GMB Scotland said the company had been silent over the future of investment at the Tollcross site."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děti jsou zraňovány kazetovými bombami a jejich nevybuchlými zbytky. Kazetové bomby jsou přitom zakázané Úmluvou o kazetové munici. Čtyřletá dívka zemřela, když jednu nevybuchlou kazetovou bombu zvedla v domnění, že se jedná o hračku.", "en": "Children have been hurt by cluster bombs, which are banned by the Convention on Cluster Munitions, and by their explosive remnants – like the four-year-old girl, killed when she picked one up thinking it was a toy."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Putinova svoboda tisku, vůz na düsseldorfském karnevalu na Růžové pondělí v roce 2009.", "en": "Putin's freedom of the press. Carnival float at the Rose Monday procession in Düsseldorf, 2009."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Most flee via China, which has the longest border with North Korea and is easier to cross than the heavily protected Demilitarised Zone (DMZ) between the two Koreas.", "cs": "Většina z nich utíká přes Čínu, se kterou má Severní Korea nejdelší hranici a je snazší ji překročit, než v těžce chráněném demilitarizovaném pásmu (DMZ) mezi oběma Korejemi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je příliš brzy na to, abychom mohli říci, jaký dopad bude mít virus Zika na životy nakažených.", "en": "It's too early to tell how it will affect the lives of those infected with Zika."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Časná puberta: Vyspělé dříve", "en": "Early puberty: Growing older sooner"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saipov told authorities he was inspired to carry out the attack after watching ISIS videos on his phone, according to the indictment.", "cs": "Podle obvinění Saipov úřadům sdělil, že ho ke spáchání útoku inspirovalo sledování videí Islámského st��tu na telefonu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Savov uprchl do Velké Británie a Česko žádá o jeho vydání.", "en": "Savov fled to Great Britain and the Czech Republic has called for his extradition."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Men in red pants marching with sticks in their hands and bright lights going off around them.", "cs": "Muži v červených kalhotách pochodující s tyčemi v rukou a zářivými světly všude kolem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi jedny z největších výrobců bio LPG aktuálně patří petrochemické firmy Eni, Total a Neste.", "en": "One of the current biggest bio LPG producers are petrochemical companies Eni, Total and Neste."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evropská komise má spolu s diplomaty do týdne navrhnout podobu dalšího přitvrzení protiruských sankcí, rozhodl v noci na dnešek summit EU.", "en": "The European Commission, together with diplomats, will propose within a week what form the next round of sanctions against Russia will take, it decided at the EU summit overnight."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To znamená, že stejně jako dimenze ve směru délky hadice má i náš vesmír velké, rozlehlé a lehce viditelné tři dimenze, jejichž existenci si každým okamžikem uvědomujeme.", "en": "That means that just like the dimension in the direction of the length of the hose, our universe too has a large, extensive and easily visible set of three dimensions, the existence of which we realize at every moment."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedoucí výzkumu Susan Jordanová z QIMR Berghofer Medical Research Institute uvedla, že u žen ve venkovských a odlehlých oblastech státu byla asi o dvacet procent vyšší pravděpodobnost, že během studie zemřou než u žen v městských oblastech.", "en": "Lead researcher Susan Jordan, of the QIMR Berghofer Medical Research Institute, said those living in regional and remote areas of the state were about 20 per cent more likely to die during the study than those in urban areas."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Is the idea of rewarding people with a free concert a genuine way to persuade people to demand a call for action, or just another case of so-called \"clicktivism\" - people feeling like they are making a true difference by signing an online petition or sending a tweet?", "cs": "Je myšlenka odměňovat lidi svobodným koncertem opravdu tím způsobem, jak je přesvědčit, aby požadovali akci, nebo je to jen další případ tzv. „clicktivismu“ - lidé, kteří mají pocit, že tím, že podepisují on-line petici nebo že odešlou tweet, něco změní?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There were smiles and blue skies on Saturday (September 29) as the leaders of Turkey and Germany met for breakast in Berlin.", "cs": "Když se v sobotu (29. září) sešli lídři Turecka a Německa na snídani v Berlíně, nebe bylo modré a všichni samý úsměv."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Detective Inspector Brian O'Hagan said: 'The investigation is in the early stages but I would appeal to anyone who was in the vicinity of John Street in Birkenhead who saw or heard anything suspicious to contact us.", "cs": "Detektiv inspektor Brian O'Hagan k tomu řekl: „Vyšetřování je v raném stádiu, ale prosím všechny, kdo byli poblíž John Street v Birkenhead a cokoliv podezřelého viděli nebo slyšeli, aby nás kontaktovali."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Holá většina stoupenců Donalda Trumpa tvrdí, že si již udělali svůj názor.", "en": "A bare majority of Donald Trump's supporters say they've made up their minds."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina pracovních míst bude na částečný pracovní úvazek.", "en": "Most of the jobs will be part-time."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Shifting to a four-day week has been endorsed by the Trades Union Congress as a way for workers to take advantage of the changing economy.", "cs": "Přechod na čtyřdenní pracovní týden podpořil Odborový kongres jako cestu, jak mohou pracující profitovat z proměny hospodářství."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co udělá německá vláda, až se do sebe pustí naturalizovaní muslimové, příchozí islamisti a Němci, sledující se strachem islamizaci své země?", "en": "What will the German government do when it admits naturalised Muslims, Islamists who have arrived in the country and Germans, following the Islamisation of their country with fear?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man and women in looking at a package a fruit in a food market.", "cs": "Muž a žena na trhu se dívají na balíček ovoce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podívejte se na video, kde přesně uvidíte, jak to Mizrachi dělá.", "en": "Check the video to see exactly how Mizrachi does it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kavanaugh testified before Congress on Thursday, forcefully and emotionally denying an allegation from Christine Blasey Ford that he sexually assaulted her decades ago when they were teenagers.", "cs": "Kavanaugh ve čtvrtek vypovídal před Kongresem, kde důrazně a emocionálně popřel obvinění Christine Blasey Fordové z toho, že ji před několika desetiletími, když byli oba teenageři, sexuálně napadl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Raismanová ji jemně objala, když čekaly na finálové skóre - pouhou formalitu - a okolo třpytivě červených, bílých a modrých stínů se Bilesové objevily slzy, když se splnilo přání, které si kdysi jako malá zapsala do deníčku.", "en": "Raisman hugged her gently as they awaited the final score - a mere formality - and tears appeared around Biles' glittery red, white and blue eyeliner when the vision she once wrote in a scrapbook became a reality."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Red Tide Update: Concentrations decrease in Pinellas, Manatee and Sarasota", "cs": "Aktuální informace o červeném přílivu: Koncentrace se snížila v okresech Pinellas, Manatee a Sarasota"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Voters will vote Sunday on whether to change their country's name to the \"Republic of North Macedonia.\"", "cs": "V neděli budou voliči rozhodovat o tom, zda se název jejich země změní na „Republika Severní Makedonie“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "India's PM to attend temple groundbreaking at disputed site", "cs": "Indický premiér navštíví slavnostní zahájení stavby chrámu na sporném území"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a black jacket is playing guitar.", "cs": "Muž oblečený v černé bundě hraje na kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pětatřicetiletá veslařka obsadila v dnešním semifinále ve své jízdě čtvrtou pozici a v sobotu ji čeká start v B finále a boj o 7. až 12. místo.", "en": "The thirty-five-year-old rower came in fourth in her semifinal and on Saturday, she will start in the B finals, where she will fight for seventh to twelfth place."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Have that plan in place.\"", "cs": "Mějte zmíněný plán připravený po ruce.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do října chce premiér Valls zřídit novou Francouzskou islámskou nadaci, která by měla sloužit jako most mezi státem a jeho muslimskými obyvateli.", "en": "By October, Prime Minister Valls wants to establish a new French Islamic foundation, which would act as a bridge between the French state and France's Muslims."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První uživatelé si to budou moci vyzkoušet již v pátek 25. září, kdy bude ve vybraných zemích zahájen prodej iPhonů 6s a 6s Plus.", "en": "Users will be able to try it our for the first time on Friday 25 September, when sale of the iPhone 6s and 6s Plus will begin in selected countries."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some competitors at the world athletics championships that began on Friday have already encountered their most challenging opponent: the sweltering Qatari heat.", "cs": "Někte��í soutěžící na mistrovství světa v atletice, které začalo v pátek, se již setkali se svým největším soupeřem: ohnivým katarským žárem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people stand next to a goat.", "cs": "Dva lidé stojí vedle kozy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Clintonovi v roce 2015 vydělali 10,75 milionu dolarů a zaplatili federální sazbu daně 34,2 procent", "en": "Clintons earned $10.75 million in 2015, paid 34.2 percent federal tax rate"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To by pak pro Kennyho - který je přesně na den o 12 let mladší než Hoy, má také narozeniny 23. března (toto datum se zdá být pro britský sport posvátné, v tento den slaví narozeniny také Steve Redgrave, Mo Farah a Roger Bannister) - znamenalo celkem šest zlatých a jednu stříbrnou medaili.", "en": "That would see Kenny - who is exactly 12 years younger than Hoy, who is also born on 23 March (that seemingly sacred date in British sport which is also the birthday of Steve Redgrave, Mo Farah and Roger Bannister) - take his tally to six gold medals and one silver."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hamáček to dnes řekl v pořadu televize Prima Partie.", "en": "Hamáček stated that on today's televison show Prima Partie."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž a dvě dívky se chlubí rybou zatímco drží rybářské pruty před vodním útvarem.", "en": "A man and two girls show off a fish while holding fishing poles in front of a body of water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na systému ministerstvo spolupracovalo s epidemiology a Ústavem zdravotnických informací a statistiky (ÚZIS).", "en": "When developing the system, the Ministry of Health cooperated with epidemiologists and the Institute of Health Information and Statistics (ÚZIS)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za cílem jsem měl trochu strach o zdraví zúčastněných, ale nakonec vše dobře dopadlo.", "en": "Beyond the route, I was a little afraid for the health of the participants, but in the end everything turned out well."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britská policie dnes doručila oznámení o vydání zakladateli WikiLeaks Julianu Assangeovi, který našel útočiště na ekvádorském velvyslanectví v Londýně, kde požádal o azyl.", "en": "Btitish police served an extradition notice today on WikiLeaks founder Julian Assange, who has taken refuge in Ecuador's embassy in London and requested asylum."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potýkal se s příznaky chřipky a zjistil, že je netrpělivý a svou ženu Juliet zahrnuje výčitkami.", "en": "Struggling with flu-like symptoms, he found himself impatiently berating his wife, Juliet."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dr. Georges Bwelle je jeden z 10 hlavních kandidátů na cenu CNN Hrdinové roku 2013.", "en": "Dr. Georges Bwelle is one of the top 10 CNN Heroes of 2013."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many people standing by a fountain underneath a blue and white umbrella.", "cs": "Hodně lidí stojí u fontány pod modrobílým deštníkem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A guy getting money out of an ATM machine.", "cs": "Pán vybírá peníze z bankomatu"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předbíháme desítky běžců, když míjím někoho obzvláště unaveného, snažím se ho povzbudit pár slovy: \"Pojď, ještě kousek, to zvládneš!\"", "en": "We overtake dozens of runners, and when I notice someone especially tired, I try to encourage him with a few words: \"Come on, just a little farther, you can do it!\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední déšť se představil společně s několika krátkými přeháňkami spojenými s bouřkou a poryvy větru, které začaly před osmou hodinou večer a během asi deseti minut přinesly téměř 4 mm srážek.", "en": "The latest rain came courtesy of a couple of short, blustery showers, including a burst that started just before 8pm that dumped almost 4mm in about 10 minutes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stewart začal na 12. místě, na začátku závodu se propracoval na 10. a potom dokonce na 4.", "en": "Starting in the 12th spot, Stewart ran in the top 10 early in the race, getting as high as fourth."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Radio 3 se zdá být - nerad používám slovo \"ohlupováno \"- ale zdá se, že se mění na Classic FM,\" řekl.", "en": "\"Radio 3 seems to be - I don't like to use the word \"dumbing down\" - but it seems to be turning into Classic FM,\" he said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Analyst lays out timeline of night woman was burned alive", "cs": "Analytik popisuje poslední okamžiky ženy, která byla upálena za živa"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The new law, which takes effect Jan. 1, will allow police to use deadly force only when \"necessary\" to defend against an imminent threat of death or serious injury to officers or bystanders.", "cs": "Nový zákon, který vstoupí v platnost 1. ledna, umožní policistům použít smrtící sílu pouze tehdy, pokud je to „nezbytné“ k obraně před bezprostředním ohrožením života nebo vážným zranění policistů či kolemjdoucích."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poplatky dostávají pouze obce, jejichž území jsou těžbou dotčena.", "en": "Fees are received by the municipalities whose territory is affected by mining."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many of the transmissions of the diseases come from inadequate sexual protections in these relationships.", "cs": "Mnohé z přenosů nemocí pocházejí z nedostatečné sexuální ochrany při těchto stycích."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said the flight attendants were panicking and yelling, and that he suffered a minor head injury.", "cs": "Řekl, že letušky panikařily a křičely a on sám že utrpěl lehké poranění hlavy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedávný násilný zásah proti studentskému protestu v Barmě podkopal místní justiční systém.", "en": "The recent violent crackdown of student protests in Myanmar has undermined the country's justice system."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Osobně mohu doporučit návštěvu měst Isfahan, Shiraz a Yazd, kde jsou v dobrém stavu dochované památky dávné perské civilizace,“ řekl.", "en": "\"I can personally recommend to visit the cities of Isfahan, Shiraz and Yazd that have preserved monuments of ancient Persian civilization in good condition,\" he said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé často nevědí, jaké tekutiny a v jakém množství mohou do letadla pronášet.", "en": "People are often uncertain of what liquids they can carry or how much of them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„To není normální,“ řekla si Ferrellová.", "en": "\"'This is not usual,'\" Ferrell recalled saying."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně později se verdikt k úžasu Christopherosovy rodiny zásadně změnil.", "en": "However, the verdict was later fundamentally altered, much to the astonishment of Christopher's family."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očekávám, že Velká Británie se od tohoto projektu bude distancovat a přimkne se ke Spojeným státům.", "en": "I expect the UK will distance itself from this project, hoping to cosy up to the US."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I believe we share the view that energy cannot be a tool to exercise pressure and that consumers should be able to choose the suppliers,\" Russian Energy Minister Aleksandr Novak said following a meeting with US Energy Secretary Rick Perry in Moscow in September.", "cs": "„Domnívám se, že sdílíme názor, že energie nemůže být nástrojem pro vyvíjení tlaku a že spotřebitelé by měli mít možnost vybrat si dodavatele,“ řekl ruský ministr energetiky Aleksandr Novak po setkání s americkým ministrem energetiky Rickem Perrym v září v Moskvě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Narůstající počet výzkumů jasně potvrzuje, že dnešní zaměstnanci očekávají od svého pracoviště více než kdy dříve.", "en": "There's a growing body of research showing today's employees expect more from their workplaces than before."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Person in a long red coat walking in front of a building.", "cs": "Člověk v dlouhém červeném kabátě jde před budovou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svět přihlíží a konstatuje, jak složitá Sýrie je, ale dělá jen málo pro to, aby nás ochránil.", "en": "The world has stood by and remarked how complicated Syria was, while doing little to protect us."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladá žena nese v ruce bundu a jde po ulici", "en": "Young woman is wearing a jacket on her arm and walking on the sidewalk"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musí mít také možnost podílet se na rozhodnutích, která mají dopad na výkonnost týmu.", "en": "He must also have a say in the decisions that impact the team's performance."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The most significant escalation rolled in this week with new tariffs affecting $200 billion (£150 billion) worth of items, effectively taxing half of all goods coming into the US from China.", "cs": "Většina nejvýznamnějších eskalací však spatřila světlo světa tento týden, kdy byly ohlášeny nové tarify týkající se zboží za 200 miliard USD (150 miliard GBP), což prakticky znamená zdanění poloviny obchodního exportu z Číny do USA."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She added that having Meghan present 'didn't feel hierarchical', as it was 'women gathered together and a talk about the struggles we have, as well as the things we need to do to move forward and grow and change our societies'.", "cs": "Dodala, že přítomnost Meghan na setkání „nepůsobila hierarchicky“, protože to bylo „shromáždění žen a diskuse o snahy, které vedeme, a také o věcech, které musíme udělat, abychom se posunuly vpřed, vyvíjely se a změnily společnost“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledkem je otevřených 200 Screwfix obchodů zaměřených na obchodníky", "en": "Resulting in 200 more Screwfix stores, aimed at tradesmen, opening"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"She cried\"?\"\"", "cs": "„Plakala“?“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo by důstojné, kdyby se něco takového udělalo během mistrovství světa.", "en": "\"It would be noble if something like this were done during the World Championship."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odvodila z toho, že jedna skupina myší má rozdílný střevní mikrobiom - společenství bakterií, virů a plísní, které běžně přebývají v gastrointestinálním traktu.", "en": "She suspected the difference had to do with the mice's gut microbiomes - the community of bacteria, viruses and fungi that normally live within the gastrointestinal tract."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na mnoha místech Číny totiž o imigrantech prakticky nikdo neslyšel.", "en": "In many parts of China, practically nobody has heard about immigrants."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naše hra skončila 20-18, v naší hře byly další dva pokusy, ale je to vzrušující fotbal?", "en": "Our game it was 20-18, there was two more tries in our game but is that exciting footy?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people sitting at a table eating.", "cs": "Skupina lidí, která sedí u stolu a jí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda SNP ve Skotsku je – kupodivu – nejúspěšnější politické hnutí neprosazující úsporná opatření v Evropě, které vyhrálo velkou většinou v roce 2011 díky opozičnímu postoji vůči škrtům, které plánoval (a implementoval) labouristický kancléř Alistair Darling a následující koalice konzervativců a liberálních demokratů.", "en": "The SNP government in Scotland is - remarkably-- the most successful anti-austerity political movement in Europe, having won a spectacular majority in 2011 on the basis of opposing the cuts proposed (and implemented) by Labour's chancellor Alistair Darling and the subsequent Tory-Lib Dem coalition."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozpětí chyb u vzorku 351 primárních demokratických voličů je 6 procentuálních bodů.", "en": "The margin of error for the sample of 351 Democratic primary voters is 6 percentage points."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle internetového deníku Mallorca Diario předložili v pátek stěžovatelé prokurátorovi mallorského úřadu pro potírání korupce důkazy o vydírání ze strany policistů a státních úředníků radnice v samosprávní oblasti Calvia.", "en": "According to online daily Mallorca Diario, the claimants presented proof of extortion by policemen and Calvià Town Hall civil servants at the office of Majorca's anti-corruption prosecutor on Friday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We were trying to fix it, we thought it was a technical glitch.", "cs": "Snažili jsme se to opravit, mysleli jsme, že to je technický problém."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But I am not ashamed to say I have fallen for dozens of them over a lifetime in horticulture.", "cs": "Ale nestydím se přiznat, že jsem za svou dobu působení v oblasti zahradnictví na mnohé z nich naletěl."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Patches can be found about 10 miles offshore of Hillsborough County, but at fewer sites relative to last week.", "cs": "Skvrny byly pozorovány asi 10 mil od pobřeží v okrese Hillsborough, ale minulý týden to bylo už relativně méně míst."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že policisté jen chtěli, aby jim novinář ukázal, zda jsou na některých záběrech, na což prý mají právo.", "en": "He said that the police had only wanted him to show them whether they were in some pictures, to which they allegedly had a right."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou porážena zvířata jako oběti démonům a z masa je vařeno jídlo.", "en": "Animals are slaughtered for sacrifice to demons and meat is distributed for meals."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vypadaly jako místnosti. Byl první osobou, která kdy spatřila mrtvé buňky", "en": "They looked like rooms. He was the first person to observe dead cells"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "From this year's recent exam results, we can see that languages are topping the league tables with the highest pass rates within independent schools.", "cs": "Poslední výsledky letošních zkoušek ukazují, že jazyky jsou na prvním místě tabulek, přičemž nevyšší míru úspěšnosti mají nezávislé školy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "News outlets report 39-year-old Jerrontae Cain was sentenced Thursday on charges including being a felon in possession of a gun in the 2017 attack on 42-year-old Nicole Gordon.", "cs": "Novinky uvedly, že 39letý Jerrontae Cain byl ve čtvrtek odsouzen za obvinění z pokusu o zabití, včetně přestupku držení zbraně, při útoku na 42letou Nicole Gordonovou v roce 2017."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cullis-Suzuki herself went on to found an environmental think tank and work for UN Secretary General Kofi Annan's Special Advisory Panel in the early 2000s.", "cs": "Sama Cullis-Suzukiová ve svém úsilí pokračovala na začátku 20. století založením ekologické instituce a prací pro zvláštní poradní sbor generálního tajemníka OSN Kofi Annana."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Massa by měl být mimo hru minimálně po zbytek sezóny 2009.", "en": "Massa is due to be out for at least the rest of the 2009 season."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Felicia, dříve bouře kategorie 4 na Saffirově-Simpsonově hurikánové stupnici, zeslábla na tropickou tlakovou níži a v úterý se pak rozptýlila.", "en": "Felicia, once a Category 4 storm on the Saffir-Simpson Hurricane Scale, weakened to a tropical depression before dissipating Tuesday."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právě takhle si představuji ženský tým gymnastek pro letošní olympijské hry, a to hned z několika důvodů.", "en": "That's what I call this year's Women's Olympic Gymnastics Team and for more reasons than one."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svých peněz se dočkali i fotbalisté.", "en": "Footballers have received their money too."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šestadevadesátiletý Boček, který byl za druhé světové války stíhačem britského letectva, jménem všech oceněných za udělené medaile poděkoval. \"Senát byl jeden z prvních, který nezapomínal a nezapomíná na válečné veterány,\" uvedl mimo jiné. \"Ocenění, které jsem dnes převzal, patří také mým kamarádům, kteří už nejsou mezi námi,\" dodal.", "en": "Boček, a 96-year-old former fighter pilot who served in the British Air Force during the Second World War, thanked for the awarded medals on behalf of all awardees. \"The Senate has always been, and still is, leading the way in remembering war veterans,\" he said among other things. \"The awards I've received today also belong to those of my friends who are no longer with us,\" he added."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dalších 2600 operací včetně ortopedických operací a operací šedého zákalu pomohou odstranit zadluženost.", "en": "An additional 2600 operations including orthopedic and cataract surgery will help clear a backlog."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvažovala s manželem i o podepsání reversu, mimo jiné i kvůli necitlivému přístupu jedné z lékařek.", "en": "She and her husband had considered filing a complaint due to the insensitive manner of one doctor."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Určitou dobu si lidé mysleli, že TSA bude nakládat s knihami stejným způsobem jako s pašovaným zbožím.", "en": "For a time, people thought the TSA might be treating books as contraband."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Řasy vytvářejí neurotoxin, který může vyřadit nervy lidí i ryb.", "en": "The algae produces a neurotoxin that can disable nerves in both humans and fish."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přetrvávající teorie o tom, jak zacházet s dětmi s nejednoznačným pohlavím, byla předložena doktorem Johnem Moneyem na Univerzitě Johnse Hopkinse, který zastával názor, že pohlaví je poddajné.", "en": "The prevailing theory on how to treat children with ambiguous genitalia was put forward by Dr. John Money at Johns Hopkins University, who held that gender was malleable."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z nich řekl: „Nestarali se vůbec o nikoho.“", "en": "One said: 'They didn't care about anybody.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na to mi Tipsport odepsal strohou větu - Je mi líto, ale tím, že už jste znova registrovaný, nemůžeme prověřit Vaše tvrzení.", "en": "To that, Tipsport replied with a curt sentence – I’m sorry but as you are now re-registered, we cannot investigate your claim."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během dne měli na několik tiskových konferencích promluvit také místopředseda Stálého výboru Legislativní komise Zhang Ronghsun a náměstek ředitele Státní rady Úřadu pro záležitosti Hongkongu a Macau Feng Wei.", "en": "The vice chairman of the Standing Committee's Legislative Affairs Commission, Zhang Rongshun, and the Deputy Director of the State Council's Hong Kong and Macau Affairs Office, Feng Wei, were also due to speak in a series of briefings throughout the day."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho stát nedávno umístil sledovací zařízení do 500 aut, aby otestoval tento systém placení za ujetý kilometr.", "en": "His state recently put tracking devices on 500 cars to test out a pay-by-mile system."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Testovali jsme ji během několika posledních měsíců a zdá se být skvělým nápadem pro oslavu Halloweenu, protože způsobuje tento fantastický zářivý efekt.", "en": "We have been testing it out over the past few months and it seemed perfect to share it over Halloween because it gives that wonderful glow effect."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva muži v oblecích pod deštníkem a před graffiti.", "en": "Two men in suits under an umbrella and in front of graffiti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This will help the present generation to know about the man, who had waged a war against women oppression and propagated widow remarriage, he said.", "cs": "Expozice pomůže současné generaci získat představu o muži, který bojoval proti útlaku žen a propagoval, aby se vdovy mohly znovu vdávat, řekl ministr."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hrdinové z komiksů", "en": "Comics heroes"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poblíž postávala skupina lidí loajálních k Pekingu, kteří mávali čínskou vlajkou.", "en": "A group of Beijing loyalists stood nearby waving China's flag."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Additionally, 38 percent said they thought Kavanaugh has probably or definitely lied during his testimony, while just 30 percent said the same about Ford.", "cs": "Kromě toho 38 procent uvedlo, že si mysleli, že Kavanaugh pravděpodobně nebo určitě lhal během svého svědectví, zatímco jen 30 procent řeklo totéž o Fordovi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another five students were commended in the world's leading undergraduate awards programme, which recognises top work completed by undergraduates to share this with a global audience.", "cs": "Dalších pět studentů bylo oceněno v hlavním světovém projektu cen pro vysokoškolské studenty, který oceňuje skvělou práci vysokoškoláků a sdílí ji s celosvětovou veřejností."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nejedná se o záležitost, kdy si můžeme moc vybírat,\" řekl Hasan Ikhrata, výkonný ředitel Sdružení státní správy v jižní Kalifornii, který pro tento stát plánuje zahájit sledování ujetých kilometrů u každého kalifornského motoristy v roce 2025.", "en": "\"It is not a matter of something we might choose to do,\" said Hasan Ikhrata, executive director of the Southern California Assn. of Governments, which is planning for the state to start tracking miles driven by every California motorist by 2025."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Iranian Ports and Maritime Administration confirmed that the vessel, Stena Impero, left Bandar Abbas port at 9 a.m., the state-run IRNA reported.", "cs": "Íránské přístavy a námořní správa potvrdily, že plavidlo Stena Impero opustilo přístav Bandar Abbás v 9 hodin, informovala státní televize IRNA."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Simon Stevens dodal: ‚Tato důležitá intervence by měla doplnit a plně vytížit neustále se rozšiřující a čím dál úspěšnější snahu o prevenci před HIV.", "en": "Mr Stevens said: 'This major new intervention should complement and supercharge the wide-ranging and increasingly successful effort to prevent HIV."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento stát následoval fašistické režimy Evropy, zakládal koncentrační tábory a zabíjel a pronásledoval Srby, židy, Romy i chorvatské partyzány a jejich rodiny.", "en": "NDH followed fascist regimes in Europe by forming concentration camps, and killing and persecuting Serbs, Jews, and Romas, not to mention Croatian partisans and their families."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person wearing a hat and scarf looks to the right.", "cs": "Člověk, který má na sobě čepici a šálu, se dívá doprava."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hledala jsem práci v podstatě kdekoliv jinde a narazila jsem na volné místo u společnosti Air France tady v Praze.", "en": "I was looking for a job in a different country, and I found an opening at Air France here in Prague."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslela jsem, že než mi bude osmnáct, skončím na vozíku, a než mi bude pětadvacet, budu mrtvá, a mezitím postupně ztratím veškeré svoje schopnosti.", "en": "I thought I'd be in a wheelchair at 18 and dead by the time I was 25 and in between gradually lose all my ability."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "President Trump has opened an FBI investigation into the allegations against Kavanaugh.", "cs": "Prezident Trump otevřel vyšetřování obvinění proti Kavanaughovi, které provádí FBI."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákon pouze stanoví podmínky žádosti o zařazení do oboru specializačního vzdělávání.", "en": "The law only stipulates the application requirements for being included in specialisation training."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saipov's defense team had previously asked prosecutors not to seek the death penalty.", "cs": "Tým Saipových obhájců už dříve žádal prokurátory, aby od trestu smrti upustili."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two senor citizens talking on a public street.", "cs": "Dva občané-senioři se baví na veřejné ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Germany's new warship postponed yet again", "cs": "Německá nová válečná loď ještě znovu odložena"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při svém uvedení do úřadu před Vrchním ústavním soudem se Mursí stal také prvním svobodně zvoleným islámským prezidentem v arabském světě a pátou egyptskou hlavou státu od svržení monarchie přibližně před 60 lety.", "en": "At his inauguration before the Supreme Constitutional Court, Morsi also became the Arab world's first freely elected Islamist president and Egypt's fifth head of state since the overthrow of the monarchy some 60 years ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž ve středních letech se zrzavými vlasy a brýlemi drží kojence.", "en": "A middle-aged man with red-hair and glasses holding an infant."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Chtěl bych vám všem oznámit, že jsem byl pozitivně testován na Covid-19 a kvůli tomu jsem posledních čtrnáct dní strávil zavřený ve svém domě,\" prozradil důvod své nepřítomnosti.", "en": "\"I would like to inform you all that I have had a positive test for Covid-19, that is why I have spent the last fourteen days in quarantine at my home,\" he revealed the reason of his absence."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten do sezony francouzské ligy odstatoval dvěma výhrami a dvěma remízami, v neděli rozstřílel St. Etienne 5:0.", "en": "It started the French League season with two wins and two draws, and on Sunday it defeated St. Etienne 5:0."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mrtvé tvořili podle AFP převážně čtyřicátníci.", "en": "According to AFP the dead were primarily in their forties."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autoři výzkumu dávají svoje závěry do přímé souvislosti s klimatickou změnou. Průměrná teplota vzduchu v pralese stoupla podle nich za posledních třicet let o dva stupně Celsia a oteplování se stalo hnací silou zhroucení potravního řetězce. Studie tak podle autorského týmu ukazuje, že dopad klimatické změny na tropické ekosystémy může být mnohem větší, než se dosud předpokládalo.", "en": "The authors of the research attribute their findings directly to climate change. They say that the average air temperature in the rainforest has increased by two degrees Celsius in the past thirty years, and it is the warmer temperatures that have become the driving force behind the food web collapse. According to the team of researchers, the study shows that the impact of climate change on the tropical ecosystems can be much more profound than previously thought."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto ženy jsou hlavní cílovou skupinou vyvinuté aplikace.", "en": "These women are the app's main constituency."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čeští reprezentanti trofej obhajují, ale jedou hrát na hřiště soupeře do bělehradské arény, kde se zápas uskuteční na tvrdém povrchu od 15. do 17. listopadu.", "en": "The Czech representatives are defending the trophy, but they are going to play at their opponents’ courts in the Belgrade arena, where the match will take place on a hard surface between 15 and 17 November."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tinseltown je v šoku poté, co se v největším skandálu s hacknutými fotografiemi celebrit dostala na internet série explicitních fotek nahé Jennifer Lawrencové.", "en": "Tinseltown is reeling after a series of explicit photos showing a nude Jennifer Lawrence hit the internet in a major celebrity hacking scandal."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„S tweetem nesouhlasím a stáhl jsem ho,“ uvedl v dalším postu.", "en": "\"I do not condone the tweet and I have taken it down,\" the later post said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na základě této fosilie můžeme prohlásit, že k tomuto oddělení došlo mnohem dříve, než se předpokládalo na základě molekulárních důkazů.", "en": "\"Based on this fossil, that means the split is much earlier than has been anticipated by the molecular evidence."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslela si, že ji uhodí?", "en": "Did she think he'd strike her?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tiskové zprávě společnost Saab odhalila objednávku od americké armády na \"na rameni odpalovací AT4CS RS.\"", "en": "In a press release, Saab revealed an order from the US army for \"the shoulder-launched AT4CS RS.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Strom se zelenými listy a další s červenými listy a modrou oblohou v pozadí.", "en": "A tree with green leaves and another with red leaves with a blue sky in the background"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Preferujete nějakou soutěž?", "en": "Do you have a preference for a particular competition?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potrat navíc s sebou nese více utrpení než dobra.“ Podle Lagos „vědecká data“ ukazují, že potrat „způsobuje víc fyzické a emocionální újmy“.", "en": "Abortion also causes more harm than good.” According to Lagos, “scientific evidence” shows that abortion “causes more physical and emotional damage.”"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je pro každého skotského politika velmi nebezpečné postavení.", "en": "That is a very dangerous position for any Scottish politician."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novák pomohl Trabzonsporu k druhému místu, trefil se i Škoda", "en": "Novák helped Trabzonspor to finish in second place, Škoda scored too"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nelíbí se mi myšlenka, že jakmile určitý počet lidí okomentuje stejné téma, jsou některými lidmi označeni za propagaci takzvané kolektivní snahy, místo toho, aby byli uznáni za větší skupinu zainteresovaných občanů.“", "en": "\"I also do not appreciate that idea that when a number of people comment on the same topic, they are immediately disregarded by some as a so-called collective effort, rather than recognized as a large group of concerned citizens.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po slyšení však policejní inspektor Lee Halstead z Lancashire řekl: „Pan Ditta se z právního zástupce v trestněprávní oblasti sám stal kriminálníkem ve chvíli, kdy začal získávat drogy od organizovaných zločinců.\"", "en": "But after the hearing Supt Lee Halstead from Lancashire Police said: \"Mr Ditta turned from criminal solicitor to a criminal himself the moment he started obtaining drugs from organised criminals.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejně jako se rozšířil tento festival, rozšířil se i svět komedie.", "en": "As the festival has expanded, so has the world of comedy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česká pobočka zkrachovalé britské skupiny Thomas Cook loni navýšila své tržby na 995 milionů korun, meziročně o téměř 21 procent více, vyplývá z výroční zprávy společnosti. Zahrnuje účetní období od října 2017 do konce září 2018. Čistý zisk společnosti se naopak snížil zhruba o sedm milionů na 15,3 milionu korun. Z předchozích let ovšem podniku zůstala neuhrazená ztráta téměř 103 milionů korun. Pobočka zahrnuje dvě základní divize - vedle CK Neckermann je to ještě firma Global Travel Lufthansa City Center.", "en": "The Czech branch of the collapsed British Thomas Cook Group increased its revenues up to 995 million Czech crowns last year, a growth of nearly 21 per cent year-on-year, as shown in the company's annual report. It includes the accounting period from October 2017 to the end of September 2018. By contrast, the net profit of the company was reduced by roughly seven million, i.e. to 15.3 million Czech crowns. However, the company has unsettled financial losses of nearly 103 million Czech crowns from previous years. The branch includes two basic divisions – in addition to the Neckermann Travel Agency, there is also a company called Global Travel Lufthansa City Center."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to skvělý chlap a má rád svou rodinu.", "en": "He's such a great guy, and a family man."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Když držím v rukou dopis, cítím osobní spojení.“", "en": "\"What a personal connection, to hold that letter in my hand.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Postavení stanu na soukromém pozemku nebo v libovolně velkém městě může snadno přitáhnout nežádoucí pozornost.", "en": "Setting up a tent on private property or in a town of any size can easily attract unwanted attention."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Nigérii se znovu objevily případy dětské obrny.", "en": "Polio cases have resurfaced in Nigeria."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná by si pak nemusel klást otázku, proč má u nás politika tak špatnou pověst.", "en": "Perhaps then he would not have had to ask why politics has such a bad reputation in our country."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Réza dostala hysterický záchvat.", "en": "Réza became hysterical."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Expremiér byl vyslýchán na prokuratuře již podruhé, tentokrát se měl výslech týkat pochybení při pitvách obětí smolenské katastrofy.", "en": "This was the second time the ex-prime minister was interrogated at the prosecutor's office, and on this occasion he was questioned over mistakes during the autopsies of the Smolensk disaster victims."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč jsem byl svědkem popravy v Oklahomě", "en": "Why I'm A Witness At An Execution In Oklahoma"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With more prospective job opportunities requiring languages, these skills are essential in a globalised world.", "cs": "Vzhledem k tomu, že čím dál víc pracovních příležitostí vyžaduje cizí jazyky, jsou tyto dovednosti v globalizovaném světě nutností."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla jsem na to úplně sama a plánovala jsem si pohřeb.“", "en": "I was going through this on my own and I planned my own funeral."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návrh novely sice podle něj obsahuje také institut bankovní garance, ale natolik nepromyšleně, že ji nelze v praxi vůbec realizovat, neboť bankovní garance nemůže znít na neohraničenou částku.", "en": "While the draft amendment also incorporates bank guarantees, the idea is so badly thought-out that it would not be feasible in practice as bank guarantees cannot be given for unlimited amounts."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women with short hair are facing each other and the blond one is talking.", "cs": "Dvě ženy s krátkými vlasy jsou otočené k sobě a ta blonďatá něco říká."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtyři zápasy jste čekali na gól, neměli jste strach, že to po minulém utkání může být podobné?", "en": "For four games you waited for a goal, but were you afraid that it could end up the same after the last game?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dundee Stars atoned for Friday's Elite League loss against Belfast Giants by winning the return match 5-3 in Dundee on Saturday.", "cs": "Tým Dundee Stars napravil svou páteční prohru v Elite League proti Belfast Giants vítězstvím 5:3 v sobotním odvetném zápase v Dundee."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Initially, the self-test kits available involve the use of blood to detect the HIV, however, with oral HIV self-test kit, oral fluids are involved.", "cs": "Stávající dostupné sady na samovyšetření obsahují krevní testy určené k detekci viru HIV, avšak u sady pro test HIV ústní formou slouží k samovyšetření tekutiny, které se nacházejí v ústní dutině člověka."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Patek stál před soudem jako poslední z atentátníků na Bali.", "en": "Patek is the last of the Bali bombers to face justice."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak bude hnutí pokračovat, bude záviset na jeho schopnosti sjednotit příznivce.", "en": "How the group moves forward will depend on his ability to rally supporters."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thankfully, the dog survived with just minor cuts and bruises.", "cs": "Naštěstí pes přežil jen s drobnými poraněními a modřinami."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing black pants and a hat sleeps on a bench in front of a histories building.", "cs": "Muž v černých kalhotách a klobouku spí na lavičce před historickou budovou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po inkasovaném gólu bylo třeba čtyři vstřelit, což pro nás bylo těžké.", "en": "After the goal was scored, we needed to score four, which was difficult for us."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě než se rozloučíme, mám poslední dotaz: Jaká byla nejbláznivější poptávka, kterou dostali?", "en": "Before we say goodbye, I have one last question: What was the craziest request they received?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'This is now about a matter of trust between us - the people - and our political class,' he said.", "cs": ",Teď je to o důvěře mezi námi – lidmi – a naší politickou třídou,‘ řekl ."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Egypt je dnes občanskoprávním, národním, ústavním a moderním státem,\" řekl Mursí oděný v modrém společenském obleku s červenou kravatou soudcům v dřevem obložené komoře, kde složil přísahu.", "en": "\"Egypt today is a civil, national, constitutional and modern state,\" Morsi, wearing a blue business suit and a red tie, told the judges in the wood-panelled chamber where he took the oath of office."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cítil jsem se jako zamlada.", "en": "I felt like when I was younger."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indeed, modern languages should really be considered \"international communication skills.\"", "cs": "Moderní jazyky by se měly vlastně považovat za „mezinárodní komunikační dovednosti.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď určitě chci i kalendář!\(^o^)/", "en": "Now I totally want to make a calendar! \(^o^)/"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V této branži jsem neměla žádná práva.", "en": "I had no rights in this work."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záložník Arsenalu a kapitán reprezentace dorazil na sraz kolem půl dvanácté mezi posledními.", "en": "Arsenal's reserve player and team captain arrived at the gathering at around 11:30 a.m. and was one of the last to do so."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abych pravdu řekl, ani si nedokážu vysvětlit proč.", "en": "To be honest, I can't even explain why."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is one of a number of famous rappers to change their name.", "cs": "I další slavní rappeři si změnili jméno."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto neurčili diagnózu.", "en": "Yet the condition went undiagnosed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem z toho strašně unavená, řekla ruská plavkyně.", "en": "I feel very tired, said the Russian swimmer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in blue is riding a bicycle on a track.", "cs": "Muž v modrém jede na motorce po dráze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A veteran of eight Ryder Cups, Spaniard Sergio Garcia became the tournaments all-time winningest European with 25.5 career point.", "cs": "Španělský veterán Sergio Garcia, který za sebou má už osm Ryder Cupů, se stal evropským hráčem s vůbec nejvíc vítězstvími s 25,5 body."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pozvání jsem nejdříve obdržel v lednu přes svého nejlepšího přítele a přestože jsem byl šokovaný, souhlasil jsem.", "en": "The invitation was first made back in January, via his best friend, and though I was shocked, I agreed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snapchat není jedinou společností, která tyto kulturní meze překročila.", "en": "Snapchat is not the only company to cross these cultural tripwires."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several tweets called for peace and asked organizers to \"help us provide safe spaces and safe places for demonstrators.\"", "cs": "V několika tweetech volali policisté po zachování klidu a žádali demonstranty o „pomoc se zabezpečením prostor a zajištěním bezpečnosti demonstrujících“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His achievements as Lord Protector are also worth celebrating and commemorating.\"", "cs": "Jeho úspěchy ve funkci lorda protektora také stojí za oslavu a připomenutí.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is said to have reached staggering €3.1billion ($3.6bn) - up from initial €2.2 billion.", "cs": "Celková cena údajně dosáhla závratných 3,1 miliard eur – oproti původním 2,2 miliardám eur."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik týdnů od incidentu měli lékaři neustále strach, že jejich pacient podlehne infekci, která hrozila proniknout do jeho ran.", "en": "Several weeks after the incident, doctors were constantly worried that their patient would succumb to the infection that threatened to penetrate his wounds."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U soudu zaznělo, že oběť ve věku 22 let popíjela alkohol a na silnici omdlela.", "en": "The 22-year-old victim had been drinking and had passed out on the road, the court heard."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to hodně nervózní, odpálit první ránu na turnaji, ale bylo v tom všechno, v co jsem doufal.", "en": "I very nervous when I took the first shot of the tournament, but it was everything I hoped for."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň ale klesá motivace, testovaní se musejí v dalších zkouškách mnohem více soustředit.", "en": "However, at the same time motivation falls, in further tests the test subjects must concentrate much more."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dříve mluvčí NSA stanici ABC News sdělil, že interní citlivé sítě agentury nebyly „vůbec\" ohroženy.", "en": "Earlier an NSA spokesperson told ABC News the agency's internal, sensitive network was \"not at all\" compromised."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Obviously, this is a huge deal for us.\" Stein said. \"We're reaching out directly to every single family in person to make sure that all their questions are answered.\"", "cs": "„Samozřejmě tuto záležitost bereme vážně“ řekl Stein. „Obracíme se na každou jednotlivou rodinu, abychom se ujistili, že jsou zodpovězeny všechny jejich dotazy.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mají rozkaz bez rozmyslu střílet, cituje The Telegraph právníka rodiny zesnulé dívky Tasnima Akunjeeho.", "en": "They have orders to shoot indiscriminately, the Daily Telegraph quoted the lawyer of the family of the dead girl, Tasnime Akunjee."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Music direction and arrangements by drummer Bryan Carter, who performs alongside bassist Russell Hall.", "cs": "Hudební režie a aranžmá se ujal bubeník Bryan Carter, který vystupuje po boku kontrabasisty Russella Halla."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Without any trust in the US, there will be no confidence in our national security and under such circumstances, there is no way we will unilaterally disarm ourselves first,\" Mr Ri said in a speech to the UN General Assembly in New York.", "cs": "„Bez jakékoliv důvěry v USA nebude žádná důvěra v naši národní bezpečnost a za takových okolností neexistuje způsob, abychom se jednostranně nechali odzbrojit,“ uvedl pan Ri v řeči před Valným shromážděním OSN v New Yorku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "FriendsFest: komediální show, která nás dává vážná ponaučení o mužském přátelství", "en": "FriendsFest: the comedy show that taught us serious lessons about male friendship"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many Bolivians will watch the ICJ ruling on big screens across the country, hopeful that the tribunal in The Hague will find in favour of Bolivia's claim that - after decades of fitful talks - Chile is obliged to negotiate granting Bolivia a sovereign outlet to the sea.", "cs": "Mnoho Bolivijců bude sledovat rozhodnutí MSD na velkých obrazovkách po celé zemi s nadějí, že tribunál v Haagu rozhodne ve prospěch bolivijského tvrzení, že – po mnoha desetiletích přerušovaných rozhovorů – Chile je povinno jednat o tom, že Bolívii poskytne suverénní přístup k moři."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Officers have appealed for anyone who may have any mobile phone footage of what happened to come forward.", "cs": "Policisté vyzývají, aby je kontaktoval kdokoliv, kdo by měl jakýkoliv záznam události na mobilním telefonu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože bělošky dnes otázku rasy a pohlaví v mainstreamových feministických kruzích slučují, Angela Hatteryová, profesorka přednášející ženskou otázku a genderová studia na George Mason University, říká, že jejich předchůdkyně dělaly opak.", "en": "While white women are now combining issues of race and gender in mainstream feminist spheres, Angela Hattery, women and gender studies professor at George Mason University, says their predecessors did the opposite."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An older male is playing a guitar on a wheelchair in a city street.", "cs": "Na ulici ve velkoměstě hraje starší muž v kolečkovém křesle na kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mursí později odcestoval do Káhirské univerzity, kde měl přednést inaugurační projev.", "en": "Morsi later travelled to Cairo University where he was to make his inauguration address."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ramirez alleges that the Supreme Court nominee exposed his genitals to her while they attended a party during their time studying at Yale in the 1980s.", "cs": "Ramirezová uvedla, že kandidát na funkci soudce Nejvyššího soudu před ní odhalil své genitálie na večírku za studií na Yalu v 80. letech."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předloha mění také způsob výpočtu úhrady za nerosty, které firmy vytěží.", "en": "The proposal also alters the method for the calculation of payments for minerals mined by companies."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stali jsme se terčem kyberútoku cizích států, tvrdí Írán", "en": "We are cyber attack target from foreign countries, Iran says"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I have a big problem when a third state interferes in our energy supply,\" Dieter Kempf, head of the Federation of German Industries (BDI) said following a recent meeting between German Chancellor Angela Merkel and Russian President Vladimir Putin.", "cs": "„Mám velký problém, když třetí stát zasahuje do našich dodávek energie,“ řekl Dieter Kempf, šéf Federace německého průmyslu (BDI), po nedávném setkání mezi německou kancléřkou Angelou Merkelovou a ruským prezidentem Vladimirem Putinem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Every minute an ambulance brings in bodies.", "cs": "„Každou minutu sanitka přiveze další těla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hroziví zabijáčtí droni!", "en": "Horrific killer drones!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He then jumped off the traffic control tower when he thought it was collapsing.", "cs": "Potom z kontrolní věže vyskočil, protože si myslel, že se bortí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Béžový pes běží za bílým psem, který drží žlutou hračku.", "en": "A beige dog runs behind a white dog holding a yellow toy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Women in beach bikinis play volleyball in the sunny weather.", "cs": "Ženy v plavkách hrají za slunného dne plážový volejbal."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But hold your horses just yet since too much of a good thing can be harmful, very harmful. And in this case, here are some side effects one can get if they eat too much cinnamon. Stay safe out there.", "cs": "Avšak držme se na uzdě, protože příliš mnoho dobrých věcí může být škodlivých, dokonce velmi škodlivých. V tomto případě jsou to vedlejší účinky, které se projevují, pokud konzumujete příliš mnoho skořice. Vyvarujte se tedy toho."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hráči by chuť měli, že?", "en": "The players would be in the mood, wouldn't they?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německo může jen opět vyhrožovat svým sousedům silou, opět může část svých obyvatel - ale jak se zdá, stále menší část - ideologicky poblouznit, ale nakonec ho realita jako vždy dožene.", "en": "Again, Germany can only threaten its neighbours with force, again it can ideologically captivate part - and it appears that it is an increasingly small part - of its population; however, reality will, as ever, catch up with it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The sector is expected to create up to one million tourism jobs, the government says, as it battles high youth unemployment.", "cs": "Očekává se, že odvětví cestovního ruchu vytvoří až 1 milion pracovních míst, říká vláda, která bojuje proti vysoké nezaměstnanosti mezi mladými lidmi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The approaching trough will bring some locally heavy rain to parts of the Southern California coastline.", "cs": "Přicházející brázda nižšího tlaku přinese silný déšť do některých pobřežních oblastí jižní Kalifornie."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou umístěny na pohyblivém podvozku.", "en": "They are placed on a moving chassis."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "On tam stál, krčil rameny, koukal do země a neřekl ani slovo.", "en": "He stood there, shrugged and said nothing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zbývá tedy už jen umotat rolku se snadnou zeleninovou náplní, lahodnou a lehkou, plnou zdravých chutí.", "en": "All that remains is to prepare a roll with a simple vegetable filling, which is both delicious and light and full of healthy flavours."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You just have to pay them the right amount of respect,\" he said.", "cs": "Jen jim musíte věnovat dostatek respektu,“ řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A white dog with brown marks jumps from the bank into the water.", "cs": "Bílý pes s hnědým flekem skáče ze břehu do vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In an interview airing Sunday, \"60 Minutes\" correspondent Scott Pelley asked Republicans Sens. John Kennedy and Lindsey Graham whether the FBI could unearth anything that would lead them to change their minds.", "cs": "V rozhovoru vysílaném v neděli se korespondent pořadu „60 Minutes“ Scott Pelley zeptal republikánských senátorů Johna Kennedyho a Lindseyho Grahama, jestli by FBI mohl přijít s něčím, co by je přimělo změnit názor."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl and lady brushing her teeth.", "cs": "Malá dívka a žena si čistí zuby."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "pohled turisty, který se ohlíží zpět na cestu, dívá se na zasněženou krajinu s krásnými jehličnatými stromy.", "en": "the perspective from the hiker looking back at the trail, looking at a snowy landscape with beautiful fur trees."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oba poslanci pak prohlásili, že udělají vše pro to, aby padesátičlenný klub ČSSD zněl jedním hlasem.", "en": "Both MPs then declared that they would do everything so that the 50-member ČSSD club would speak in one voice."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Baloch's murder made international headlines and reignited calls for action against an epidemic of so-called \"honour killings,\" in which a victim -- usually a woman -- is murdered for flouting patriarchal social codes.", "cs": "Vražda Balochové plnila mezinárodní titulky novin a znovu oživila výzvy k boji proti tzv. „vraždám ze cti“, při kterých je oběť – obvykle žena – zavražděna podle pravidel patriarchálního zvykového práva."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A brunette woman in a robin's egg blue apron is milking a brown animal.", "cs": "Bruneta v modré zástěře dojí hnědé zvíře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když bylo Honzovi 15 let, rodiče se rozhodli, že zkusí změnit lékaře a obrátili se na odborníky ve FN v Motole. Tamní lékaři po sérii vyšetření usoudili, že je Honza kandidátem na chirurgický zákrok, kterým mu z mozku odstraní ložisko - zdroj epileptických záchvatů. \"Musel jsem na 2 operace za sebou, nejdřív mi lékaři do mozku voperovali sondy, které snímaly jeho činnost, pak mi teprve mohli odstranit ložisko. Bylo to pro mě několikatýdenní peklo. Musel jsem jenom ležet a skoro se nehýbat, z hlavy mi trčely dráty, které byly připojené na počítač,\" vzpomíná Honza.", "en": "When Honza was 15, his parents decided they would like to try a different doctor and got in touch with the specialist doctors at Motol University Hospital. After a series of examinations, the hospital doctors concluded that Honza is a candidate for a surgery to remove the focus – source of the epileptic seizures – from his brain. \"I had to undergo two consecutive operations. At first, the doctors implanted probes into my brain to monitor its activities. Only then they could remove the focus. For me, this was hell that lasted over several weeks. I had to lie in bed and practically stay still at all times. My head was full of wires sticking out and connected to a computer,\" recalls Honza."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Egypt uvádí do úřadu prvního svobodně zvoleného prezidenta", "en": "Egypt swears in first freely elected president"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A female figure skater in a red jacket is practicing her moves.", "cs": "Krasobruslařka v červeném procvičuje své pohybu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já zakoktal, že takový pozdrav používám od dětství, že jsem byl tak vychován a že na něm nevidím nic špatného.", "en": "I stammered that I'd used this greeting since childhood, that that was how I'd been brought up and that I didn't see anything wrong with it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ke krachu Thomase Cooka došlo v pondělí. V srpnu letošního roku přitom cestovní kancelář uzavřela dohodu, na jejímž základě měli věřitelé do firmy vložit 900 milionů liber.", "en": "Thomas Cook collapsed on Monday. Nonetheless, in August the travel agency made a deal which would have seen its creditors put GBP 900 million into the company."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K nešťastné nehodě došlo před půl osmou večer ve vrcholových partiích u Čertova mlýna.", "en": "The unfortunate accident occurred in an upland region near Čertův mlýn before 7.30 p.m."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmije tam do nohy uštkla dívku, ročník 2010, kterou rodiče sami dovezli na tamní základnu záchranné služby,\" sdělila Deníku krajská mluvčí zdravotnické záchranné služby Mária Svobodová s tím, že dítě po poté převezli do nemocnice v Klatovech.", "en": "A girl, born in 2010, was bitten on her foot by a viper and taken to the local emergency by her parents,\" Mária Svobodová, the regional spokeswoman of the emergency service, told the Deník and added that the child was taken to hospital in Klatovy subsequently."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Okresní výbor už mě a ještě další lidi v pondělí vyzval, abychom zvážili své setrvání v ČSSD.", "en": "The district committee already called upon me and some other people on Monday to consider whether to remain in the ČSSD."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He has previously been chief of staff at the Ministry of Transport and also served in the Ministry of Social Affairs.", "cs": "V minulosti také pracoval jako vedoucí kanceláře ministra dopravy a sloužil i na ministerstvu sociálních věcí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Authorities are reporting the first known human case of West Nile virus transmitted by mosquitoes in Germany, a development apparently hastened by climate change.", "cs": "Německé úřady informovaly o prvním známém případu výskytu západonilské horečky přenášené komáry na člověka, což je jev zjevně urychlený klimatickými změnami."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Townsend said; \"We will publish a date for our return as soon as we can. Let me explain one thing... We only do one day on, one day off. This is because Roger's vocal surgeon insists he has a day off...", "cs": "Townsend řekl; „Jakmile to půjde, zveřejníme datum našeho návratu. Chci vám vysvětlit jednu věc ... Děláme vždy jen jeden den a jeden den máme volno. Důvodem je, že Rogerův hlasový chirurg trvá na tom, aby dnes nepracoval ...“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "FAA začala omezovat používání elektronických zařízení cestujícími v roce 1966 v reakci na rušení navigačního a komunikačního vybavení, když cestující začali s sebou nosit FM rádia, technický výdobytek tehdejší doby.", "en": "The FAA began restricting passengers' use of electronic devices in 1966 in response to reports of interference with navigation and communications equipment when passengers began carrying FM radios, the high-tech gadgets of their day."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerstvo financí, které mělo peníze vyplatit, se ale obrátilo se stížností na ÚS.", "en": "However, the Ministry of Finance, which was to pay the money, took a complaint to the Constitutional Court."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé chladící se v lese vedle kanoí.", "en": "People chilling in at forest next to canoes."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvojčata Ema a Ela se narodila císařským řezem poté, co byla Evě v závěru těhotenství diagnostikována těhotenská cholestáza.", "en": "Twins Ema and Ela were born by Caesarean section after Eva was diagnosed with cholestasis in the closing stages of her pregnancy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "(směje se) \"No tak to ještě nevím, jak taková nabídka, co ji nelze odmítnout, vlastně vypadá.", "en": "(laughs) \"Well, I don't know yet, how the kind of offer that can't be refused basically looks."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Posléze policisté zjistili, že motorkář nevlastní řidičský průkaz, registrační značky na motocyklu byly odcizené, jeho výrobní číslo vybroušené a samotný výrobní štítek odstraněný.", "en": "Eventually the police discovered that the biker did not have a driving license, and that the licence plate on the motorcycle had been stolen, its serial number rubbed off and the manufacturing label removed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hlavní příčinou tohoto jevu je důsledek lucidních snů přesahujících dobu mezi stavy REM.", "en": "The main reason for this phenomenon is the result of the lucid dreams expanding the length of time between REM states."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They are posing for a picture.", "cs": "Pózují na fotku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Their next show is on October 9 in San Francisco. The band will open their UK tour in Manchester n March 16, 2020.", "cs": "Další vystoupení hudební skupiny se uskuteční 9. října v San Franciscu. Kapela zahájí své turné po Velké Británii v Manchesteru 16. března 2020."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na Shakespeara jsem měl vážně alergii.", "en": "I had a real allergy to Shakespeare."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Nad was calling regularly to say it was really bad, that she wasn't expected to make it,\" said Mrs Ednan-Laperouse.", "cs": "„Nad pravidelně telefonoval a říkal, že je to opravdu zlé, že to prý nejspíš nepřežije,“ řekla paní Ednan-Laperouseová."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "pohled přes síť na vstřelený fotbalový míč do brány", "en": "view through the net of a soccer goal being scored"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde spíše o mafiány - juniory, ale organizovaní jsou určitě.", "en": "This is more about mobsters-juniors, but they are definitely organised."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 24-year-old said he did not realise until he went to secondary school that \"not everyone is like me.\"", "cs": "24letý sportovec uvedl, že si až do nástupu na střední školu neuvědomoval, že „ne všichni jsou jako on.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is doing a flip in the air off of a sand dune.", "cs": "Muž dělá salto ve vzduchu nad písečnou dunou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Držet ho naživu... žádný důvod, proč ho držet naživu, prostě není.", "en": "To keep him alive, well, there's no reason to keep him alive."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento druh v přírodě na své oběti vystřikuje jed, a to do vzdálenosti až čtyř metrů.", "en": "In the wild, this species shoots poison at distances of up to four metres."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While it is extremely unlikely that he could surpass Joe Biden's reputed 48 percent, he could in theory siphon enough votes from Biden to see President Donald Trump clinch a second term - something pundits on both sides suspect may be his plan.", "cs": "Ačkoliv je značně nepravděpodobné, že by mohl překonat údajných 48 procent Joa Bidena, mohl by teoreticky odčerpat Bideonovi dost hlasů na to, aby si Donald Trump díky tomu zajistil druhé volební období. Což je ostatně i to, z čeho Westa podezřívají zasvěcenci na obou stranách."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svědci tvrdí, že během střetů s policií bylo zastřeleno mnoho protestujících.", "en": "Witnesses say that scores of protesters have been fatally shot during clashes with police."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když odmítla rezignovat, Perry zamítl vyplácení prostředků pro její kancelář, což Perryho, možného kandidáta na prezidenta ve volbách 2016, tento měsíc přivedlo před velkou porotu v Austinu.", "en": "Perry vetoed funds to her office when she refused to resign, which led to a grand jury in Austin this month indicting Perry - who is a potential 2016 presidential candidate."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "So what better for studying rocks on Mars than a lump that originated there?\" said Professor Caroline Smith, the Natural History Museum's curator of meteorites.", "cs": "Takže co je lepšího pro studování hornin na Marsu než kousek jedné, který odtud přímo pochází?“ říká profesorka Caroline Smithová, kurátorka meteoritů Přírodovědeckého muzea v Londýně."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Než přistoupíte ke zraněnému, musíte nejprve vyhodnotit situaci na místě, abyste zajistili vlastní bezpečnost.", "en": "To Check the victim, you must first survey the scene to ensure your safety."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K násilí došlo v úterý večer ve čtvrti Rupandehi, asi 175 mil západně od hlavního města Kathmandu.", "en": "The violence occurred Tuesday evening in the district of Rupandehi, about 175 miles west of Kathmandu, the capital."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "MF DNES záhy zjistila, že si případ vzala na starost Generální inspekce bezpečnostních sborů (GIBS), její lidé měli Bártu zatknout v centru Prahy.", "en": "MF DNES soon discovered that the General Inspectorate of the Security Forces (GIBS) was in charge of the case; its people were arresting Bárta in the centre of Prague."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Before becoming FEMA's deputy administrator in 2018, Gaynor worked in emergency management in Rhode Island and was a Marine, the White House said.", "cs": "Než se Gaynor v roce 2018 stal zastupujícím správcem agentury FEMA, pracoval v krizovém řízení na Rhode Island a byl příslušníkem námořnictva, uvedl Bílý dům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sýrie zničila zásadní vybavení pro výrobu chemických zbraní a munice s jedovatým plynem, řekl ve čtvrtek výbor pro globální dohled nad chemickými zbraněmi, zatímco vypukly prudké konflikty na severu země, a to nedaleko jednoho z míst, kde jsou podle předpokladů uloženy jedovaté látky.", "en": "Syria has destroyed critical equipment for producing chemical weapons and poison gas munitions, the global chemical weapons watchdog said Thursday as fierce clashes raged in the country's north, close to one of the sites where toxic agents are believed to be stored."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přijměte odpovědnost a odejděte z politiky.", "en": "Accept responsibility and leave politics."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě jsou hráči, kteří v poslední době ukazují formu.", "en": "Of course, they are players who have been demonstrating their talent recently."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HMP Wandsworth called in police amid fears that duplicates had been sold to some of its 1,400 inmates.", "cs": "Věznice Wandsworth zavolala policii kvůli obavě, že duplikáty byly prodány některým z jejích 1400 vězňů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho kvalifikovaný právnický tým požádal soudce dohlížejícího na případ, aby obvinění zamítl, protože využití zákonů k soudnímu stíhání nejdéle sloužícího guvernéra v texaské historii je protiústavní.", "en": "His high-powered legal team has asked the judge overseeing the case to dismiss the indictment, claiming that the law being used to prosecute the longest-serving governor in Texas history is unconstitutionally vague."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpůrci potratů oponovali tím, že opatření mají za cíl chránit zdraví žen a někteří také uvítali fakt, že kvůli opatřením by byly kliniky uzavřeny.", "en": "Anti-abortion advocates have countered that the measures aim to protect women's health, though some have also lauded their effect of shuttering clinics."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po narození jsem byl sterilizován a nikdo mi nikdy nic neřekl.", "en": "I was sterilized at birth -- and no one ever told me."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sexuální roboti se mají pokud možno co nejvíce podobat skutečným ženám (třebaže s mírami pornoherečky).", "en": "The aim behind these sex robots is to create as much of a physical likeness to actual women (albeit with porn star proportions) as technologically possible."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můžeme to dokonce nazývat selfie agenda Davea a George.", "en": "We could even call it Dave and George's selfie agenda."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během uvedení do úřadu v roce 2008 měl Obama podporu 82 procent.", "en": "During Obama's transition to office in 2008, he had an 82% approval rating."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ivanov při setkání s Putinem ale uvedl, že je délkou setrvání v čele administrativy šéfa státu vlastně rekordmanem.", "en": "During the meeting with Putin, Ivanov said that he was a record holder in terms of holding the position of chief of staff."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Praze si připadám bezpečně.", "en": "I feel safe in Prague."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z 12 účastníků setkání přiznal financování od výrobce elektronických cigaret, ale ne financování, které údajně získal dříve od tabákové společnosti Philip Morris International, dodávají.", "en": "One of the 12 people at the meeting declared funding from an e-cigarette manufacturer but not the funding he was reported to have received previously from the tobacco company Philip Morris International, they added."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žlutý labrador se chystá zvednout vajíčko z trávy.", "en": "A yellow labrador is about to pick up an egg from the grass."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro každého, kdo se chystá vyrazit do zahraničí, by cestovní pojištění mělo být samozřejmostí. Díky možnosti sjednat jej a zaplatit kartou online tak lze učinit třeba i na poslední chvíli. Už jen samotné vlastnictví platební karty však mnohdy znamená pojistnou ochranu při cestování. \"Například u embosovaných karet MasterCard Gold a MasterCard Business je cestovní pojištění nedílnou součástí při zahraničních cestách do všech zemí světa. Držitelé těchto karet mohou pojistit také svou rodinu, se kterou cestují. Často jim tak odpadá jakékoliv další zařizování,\" dodává Kateřina Petko z Expobank CZ. Vždy je však vhodné ověřit si rozsah daného pojištění, tedy zda se vztahuje na všechny činnosti, které mají cestovatelé v plánu podniknout.", "en": "Travel insurance should be a must for everyone who plans to go abroad. Insurance can be arranged in the last minute thanks to the option to apply and pay for it online by card. However, the very fact of holding a payment card can often mean that the holders are covered by insurance while they travel. \"For example, MasterCard Gold and MasterCard Business embossed cards have travel insurance integrally included, which covers travelling abroad to all countries around the globe. Holders of these cards can also insure their family members who travel with them. Often, they don't need to do any further arrangements,\" adds Kateřina Petko of Expobank CZ. It is always advisable, though, to confirm the extent of the individual insurance cover, such as whether it covers all the activities the travellers are planning to do."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle nejnovějších údajů o rychlostech otáčení se větší hvězdy otáčejí pomaleji než méně masivní hvězdy.", "en": "The latest catalog of spin rates suggests more massive stars spin more slowly than less massive stars."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"All nations have a duty to act,\" Trump said regarding his call to counter Iranian behavior. \"No responsible government should subsidize Iran's bloodlust. As long as Iran's menacing behavior continues, sanctions will not be lifted, they will be tightened.\"", "cs": "„Všechny národy mají povinnost jednat,“ řekl Trump ohledně své výzvy k boji proti chování Íránu. „Žádná odpovědná vláda by neměla podporovat íránskou krvežíznivost. Dokud budou íránské útoky pokračovat, sankce nebudou zrušeny, ale budou ještě přísněny.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The idea of Dominic Cummings being held hostage with rifles pointed at his head might be one for some harassed civil servants to secretly savour.", "cs": "Někteří uštvaní státní zaměstnanci si možná tajně vychutnávají představu Dominica Cummingse jako rukojmí s puškami mířícími na jeho hlavu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po měsících léčby se skutečně zdálo, že se Gemmě podařilo nad rakovinou zvítězit, ovšem v srpnu roku 2019 se rakovina vrátila a tentokrát napadla páteř.", "en": "After a few months of treatment it did seem that Gemma managed to fight off cancer succesfully, however in August 2019 cancer came back again and spreaded to her spine this time."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože studie nebyla navržena tak, aby určila, proč byla u žen žijících mimo město vyšší pravděpodobnost, že zemřou na rakovinu vaječníků, doktorka Jordanová tvrdí, že faktory mohou být pozdní diagnóza a špatná dostupnost léčby.", "en": "Although the study was not designed to determine why women living outside the city were more likely to die from ovarian cancer, Dr Jordan suggested delayed diagnosis and inability to access best treatment might be factors."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho současných zvířat s maskováním - kupříkladu jelen, zebra a nebo pásovec - jsou mnohem menší a také zranitelnější jako kořist, což naznačuje, že nosodaurus musel o své přežité doslova bojovat.", "en": "But most contemporary animals that have countershading -- think deer, zebras or armadillos -- are much smaller and more vulnerable as prey, signaling that this nodosaur faced a real struggle to survive."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počasí se však od včerejška značně zlepšilo, v ranních hodinách panovalo v oblasti téměř bezvětří.", "en": "However, since yesterday the weather has greatly improved, and in the morning it was almost calm in the area."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Special recorders will be placed at key locations around the property to track bat activities throughout the season.", "cs": "Do klíčových lokalit okolo budovy budou rozmístěna zvláštní nahrávací zařízení ke sledování aktivity netopýrů v průběhu sezóny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man is skateboarding on a cement block wall.", "cs": "Mladý muž skateboarduje na betonové zdi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, instead of sending it to her husband, she sent it to Ms. Maurice, twice.", "cs": "Zprávu však místo manželovi omylem poslala paní Mauriceové, dokonce dvakrát."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve středu by již mohl být vynesen rozsudek.", "en": "The verdict could be handed down as early as Wednesday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two dogs are laying in the snow with their mouths open.", "cs": "Dva psi si lehají do sněhu a mají otevřené tlamy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední výběh na most, otočka a už jen rovinka do cíle.", "en": "The last run to the bridge, a turn and then just a straight route to the finish."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musíme doškolovat zaměstnance, dovybavovat zařízení a znovu celý proces certifikovat, dodává Dubský.", "en": "We have to give employees additional training, upgrade equipment and have the entire process re-certified, adds Dubský."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Bone dismissed suggestions that public opinion had changed since the 2016 vote: 'The idea that the British people have changed their minds and want to remain is completely untrue.'", "cs": "Pan Bone odmítl návrhy, že veřejné mínění se od hlasování v roce 2016 změnilo: ,Myšlenka, že by britští občané změnili názor a chtěli setrvat, je naprosto zcestná.‘"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by bylo zřízeno administrativní a koordinační centrum, jeho provoz by mohl stát kolem 60 milionů korun ročně.", "en": "If an administrative and coordination centre were to be established, its operation could cost about 60 million crowns a year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nevěřili jsme, že bude tak dobře přijímaný.", "en": "We couldn't believe it was so well received."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spousta atraktivnějších (sanitačních prostředků) jsou ty, které jsou parfémovány.", "en": "A lot of the more attractive (hand sanitizers) are the ones that are scented."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's been a rough year.", "cs": "Byl to náročný rok."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté zatím nesdělili, zda hrozí trest také bazarům, které notebooky pod cenou koupily a dál je prodávaly.", "en": "The police have not yet said whether the pawn shops that bought the laptops at below their value and then sold them will also face charges."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na to se vás vůbec neptám.", "en": "That's not what I'm asking you about at all."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dixie tvrdil, že Sally a její ex přítel Lewis Sprotson se osudné noci hádali.", "en": "Dixie claimed that Sally and her ex-boyfriend Lewis Sprotson were fighting on the fateful night."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Postmoderní přístup k učení nabízí volnost od absolutních pravd. Neexistuje jediný správný způsob učení.", "en": "The postmodern approach to learning offers the freedom from absolutes. There is no one good way to learn."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo by to k dobru všech!", "en": "It would be to the greater benefit of all of us!"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "All conditions are now present for the voluntary return of refugees to the country they had to leave because of terrorism and the unilateral economic measures that targeted their daily lives and their livelihoods.", "cs": "Nyní jsou splněny všechny podmínky pro dobrovolný návrat uprchlíků, kteří byli donuceni zemi opustit v důsledku terorismu, a také jednostranná ekonomická opatření, která byla zaměřena na jejich každodenní život."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sources said the idea would 'fit' with the party's economic agenda and plans to tilt the country in favour of workers.", "cs": "Zdroje tvrdí, že by se tato myšlenka „hodila“ do ekonomické agendy strany a plánuje naklonit zemi ve prospěch pracovníků."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale podle nového pondělního průzkumu veřejného mínění ABC/Post, šest z 10 republikánů tvrdí, že souhlasí s Trumpem v otázkách přistěhovalectví.", "en": "But according to Monday's new ABC/Post poll, six in 10 Republicans say they agree with Trump on immigration issues."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkamenělina byla odeslána do Royal Tyrrell Museum of Paleontology.", "en": "The fossil he uncovered was sent to the Royal Tyrrell Museum of Paleontology."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Švédská Forenzní lékařská agentura (Rättsmedicinalverket) začala nové testy provádět na začátku letošního roku.", "en": "Sweden's national Forensic Medicine Agency (Rättsmedicinalverket) started carrying out the tests earlier year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pre-exposure prophylaxis (PrEP) je HIV lék podávaný před sexem ke snížení rizika onemocnění HIV.", "en": "Pre-exposure prophylaxis (PrEP) is a course of HIV drugs taken before sex to reduce the risk of getting HIV."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Klub Sari byl srovnán se zemí, když byla 12. října 2002 krátce po 23. hodině odpálena silná nálož umístěná ve venku zaparkované dodávce.", "en": "The Sari Club was levelled when a massive bomb loaded into a van parked outside was detonated just after 11pm on October 12, 2002."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the problem is that the continued sanctions are deepening our mistrust.\"", "cs": "Problém je v tom, že přetrvávající sankce prohlubují naši nedůvěru.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to stejné jako se zraněním.", "en": "It's the same as with injuries."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"An invite to a casual dinner might not sound like a reasonable trade off for a sleek supercar.", "cs": "„Pozvánka na příležitostnou večeři nemusí působit jako dobrý výměnný obchod za elegantní superauto."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto je návrat k roku 2008 – s tím, jak podpora Obamy tento týden klesla pod 45 % – prostřednictvím této knihy čím dál těžší.", "en": "Still, as Obama's approval rating sank below 45% this week, returning to 2008 through that book has become that much harder."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není členkou žádné politické strany.", "en": "She is not a member of any political party."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost neuveřejňuje čísla týkající se diverzity jejích zaměstnanců s tím, že má statut soukromé společnosti.", "en": "The company does not release figures about diversity on its staff, noting its status as a private company."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S odvoláním na nejmenovaného činitele americké vlády to oznámila televize CNN.", "en": "CNN reported it on television, referring to an unnamed US government official."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prosinci 2011, přesně dva roky poté, co se Abbott začal cítit špatně, mu byla do prostoru mezi výstelkou hrudní dutiny a výstelkou plic zavedena sonda vybavená kamerou.", "en": "In December 2011, exactly two years after Abbott started feeling unwell, a probe, equipped with a camera, was fed into the cavity between the lining of his chest and the lining of his lung."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve středu ořízla odměnu za nalétané míle na 25 procent mil z dané cesty.", "en": "On Wednesday it slashed the mileage award to 25 percent of the miles of the trip."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in an orange kayak paddles through splashing water.", "cs": "Muž v oranžovém kajaku pádluje skrz stříkající vodu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud Trump uzná náš Krym, zruší sankce, uzavře s námi dohodu ohledně Sýrie a osvobodí Assange, potom se odeberu do penze.", "en": "If Trump recognizes our Crimea, cancels the sanctions, comes to an agreement with us on Syria, and frees Assange, then I'm retiring."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Startupy, které vaší společnosti pomohou nestát se dalším Uberem", "en": "The start-ups that will help your company avoid becoming the next Uber"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náhle se ale tón rozhovoru vyostřil.", "en": "The tone of the conversation suddenly got sharper."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Filmová Saxana Petra Černocká (69) na svůj věk vypadá naprosto fantasticky. I když v listopadu oslaví životní jubileum, jako důchodkyně nikdy nevypadala. A teď tomu ještě napomohla. Změnila image, až ji její kolegové nepoznávali.", "en": "Petra Černocká (69), who played the movie character Saxana, looks absolutely fantastic for her age. Despite her upcoming milestone birthday in November, she has never looked like an old lady. And now she has helped her good looks even more. Her image is so different now that even her colleagues couldn't recognize her."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud ano, mohou se starší vydání prodávat za zlomek ceny poslední verze.", "en": "If so, old editions can often be found for a tiny fraction of the cost of the latest version."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodina Sultany se dozvěděla, že se v Sýrii vdala za bojovníka IS - a b��hem několika měsíců ovdověla.", "en": "Sultana's family was told she married an ISIL fighter in Syria - and became a widow within months."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudce Lawrence Moniz dodal, že „její věk nebo úroveň vyzrálosti nebo dokonce duševní porucha nemají významný dopad na její konání“.", "en": "However, Judge Lawrence Moniz said he did not find that her \"age or level of maturity or even her mental illness have any significant impact on her actions.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V květnu verdikt potvrdil odvolací soud.", "en": "The verdict was upheld by the Court of Appeals in May."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Flake's choice had power, because it was evident Republicans would not have the votes to approve Kavanaugh without the investigation.", "cs": "Flakeovo rozhodnutí mělo váhu, protože bylo evidentní, že republikáni nebudou bez vyšetřování mít dostatek hlasů ke schválení Kavanaughovy nominace."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Vraždy měly jasný podtext pro všechny místní obyvatele černé pleti: ‚takhle dopadnete, pokud se zaregistrujete a půjdete volit'.“", "en": "\"They were all killed to send a message to black people in this community: 'If you register and if you vote, this is what will happen to you.'\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Středa 3. září Česko - USA (20:15, Letná)", "en": "Wednesday, September 3: Czech Republic - USA (8:15 p.m., Letná)"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když bylo její celkové finálové hodnocení na tabuli a její dlouhá cesta až do tohoto okamžiku skončila, objevily se jí na tváři slzy.", "en": "She burst into tears when her final total was posted and her long journey to this moment ended."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podnik, který už spolykal 280 miliard rublů, vedl jeden z blízkých Putinových spolupracovníků Vladimir Jakunin.", "en": "The company, which has already swallowed up 280 billion roubles, is headed by one of Putin’s close associates, Vladimir Yakunin."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"With support from the UK government, donors, national governments, and Global Citizens just like you, we can make the social injustice of undernutrition a footnote in history,\" The Power of Nutrition ambassador Tracey Ullman told the crowd during a live concert in London in April 2018.", "cs": "„S podporou britské vlády, dárců, národních vlád a Global Citizens, jako jste vy, můžeme ze sociální nespravedlnosti v podobě podvýživy udělat jen poznámku v historii,“ velvyslanec projektu Power of Nutrition Tracey Ullmanová řekl davu během živého koncertu v Londýně v dubnu 2018."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I loved Johnny English approaching a helicopter while dressed in a medieval suit of armour and the rotor blades briefly clanging against his helmet.", "cs": "Miloval jsem Johnnyho Englishe, jak se blížil k helikoptéře ve středověkém brnění a čepele rotoru krátce cinkali o jeho helmu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police have arrested a suspect in the fatal shooting death of Wayde Sims, a 20-year-old basketball player at LSU.", "cs": "Policie zatkla podezřelého v případu zastřelení Waydea Simse, 20letého hráče LSU."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Architektka spojila prostor WC a koupelny a dvoje dveře s otvíravými křídly nahradila jedněmi posuvnými, čímž ušetřila místo.", "en": "The architect joined the spaces for the WC and the bathroom and replaced the two hinged doors with one sliding door, which saved space."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Premiér Andrej Babiš (ANO) plánuje v pondělí s koaličními sociálními demokraty probrat požadavek na návrh odvolání šéfa antimonopolního úřadu (ÚOHS) Petra Rafaje.", "en": "Prime Ministre Andrej Babiš (ANO) is planning to discuss the request for recall of Petr Rafaj, the head of the Anti-trust Authority (ÚOHS), with social democratic coalition partners on Monday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento týden ratingový agentura Standard & Poor's citovala zvyšující se využívání úvěru v domácnostech především kvůli zvyšujícím se nájmům jako rizikový faktor pro úvěruschopnost asijských bank.", "en": "This week Standard & Poor's, the rating agency, cited increasing household leverage, mainly from rising mortgages, as a risk factor for Asian banks\" creditworthiness."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zdá se, že existuje trend pro opětovné zastavení akcií po 12-24 měsících po prvním zvýšení, což opět možná odráží prodlevu v měnové politice,\" uvedli analytici Deutsche Bank v nedávné studii o tom, co se stane po zvýšení Fedu.", "en": "\"It does seem there is a trend for equity returns to stall 12-24 months after the first hike, which again perhaps reflects the lag in monetary policy,\" Deutsche Bank analysts said in a recent study of what happens after the Fed hikes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvěru strany jsem zklamal tím nejhorším způsobem.", "en": "I'd let down the Party's trust in me in the worst way possible."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snížený výhled přichází navzdory zvýšení úrokových sazeb v průměru o 4,9 procent, což se projeví v lednu. 4, a vyšší příplatky pro pozemní přepravu těžkých nebo velkých balíků, které začínají v listopadu.", "en": "The reduced outlook comes despite rate hikes averaging 4.9 percent, which will take effect Jan. 4, and higher surcharges for ground shipment of heavy or large packages, which begin in November."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou třeba hotové podlahy?", "en": "Are the floors done, for example?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci se domnívají, že malé množství lidí mohlo přijít na severoamerickou pevninu dříve, než se doteď předpokládalo.", "en": "Scientists think that a small group of people might have come to North America earlier than they had thought up to now."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A já si myslím, že tito lidé opět skončí v cílových zemích.", "en": "And I think that these people will then end up in destination countries."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A kde jsou ti diváci? Dauhá nemůže být Londýn", "en": "So where are the spectators? Doha can't be London"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich národnost zatím není známa.", "en": "Their nationalities are not yet known."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Před zápasem s Boloňou plánovaným na neděli bydlel spolu s týmem v hotelu.", "en": "He was staying in the team hotel ahead of a match planned for Sunday against Bolonia."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tony Pidgley, zakladatel a předseda developerské společnosti pro náročné klienty Berkeley, v pondělí řekl: „Od začátku aktuálního rozpočtového roku se trh z vrcholného bodu v roce 2013 vrátil na normální úroveň transakcí.“ Dodává, že to poskytuje „stabilní prostředí pro fungování.“", "en": "Tony Pidgley, founder and chairman of upmarket housebuilder Berkeley, on Monday said: \"Since the start of the current financial year, the market has reverted to normal transaction levels from the high point in 2013,\" adding that this offered a \"stable operating environment.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The base has already become a center of increased NATO activity in the Black Sea, which has become a key area of tension between Russia and the West. After Moscow annexed Crimea from Ukraine in 2014, the Kremlin began to increase its naval presence in the Black Sea, using the deep-sea base in Sevastopol to carry out naval missions in Syria. Russia is also hampering shipping in the region and last year captured three Ukrainian ships in the Kerch Strait.", "cs": "Základna se již stala centrem zvýšené vojenské činnosti NATO v oblasti Černého moře, které je klíčovou oblastí napětí mezi Ruskem a Západem. Poté, co Moskva v roce 2014 anektovala ukrajinský Krym, začal Kreml zvyšovat počet námořníků v Černém moři na hlubinné základně v Sevastopolu, ze které řídí námořní mise v Sýrii. Rusko také brzdí lodní dopravu v regionu a v loňském roce zajalo v Kerčském průlivu tři ukrajinské lodě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Specialist \"Tornado\" officers have been brought in to deal with the disturbance, which involves eight inmates and is contained to one wing.", "cs": "Ke zvládnutí výtržností, do nichž se zapojilo osm vězňů v jednom křídle, byli povoláni specializovaní dozorci z týmu „Tornádo“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V odpověď na dotaz ohledně tohoto zvláštního načasování Dewey-Hagborgová uvedla, že „vše se děje z nějakého důvodu“.", "en": "When asked about the peculiar timing of it all, Dewey-Hagborg said that \"things happen for a reason.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a white shirt and shorts is playing a red guitar.", "cs": "Žena v bílém tričku a šortkách hraje na červenou kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Vypadala, že jí vůbec nevadí, kdo se dívá - ani, že by pomyslela na toho člověka, který se třeba koupí kalhotky, které si zkoušela.“", "en": "'She didn't seem to care who was watching - or think about the person who would eventually buy the knickers she'd been trying on.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můj otec nikdy nikoho neurazil, ale tuhle písničku měl rád.", "en": "My father never insulted anybody, but he delighted in this song."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvodem je obrovský nedostatek IT specialistů.", "en": "The reason is the enormous shortage of IT specialists."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výhra na City nás nakopne, věří Juventus", "en": "Win at City will give us a boost, believe Juventus"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a red hat bending over.", "cs": "Muž v červené čepici se předklání."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě loni si každý měsíc na nejrůznější druh spoření odkládalo tisíc až 2,5 tisíce korun 26 procent respondentů, letos je to o pět procent víc.", "en": "Only last year 26 per cent of respondents put aside between 1,000 and 2,500 crowns each month in various types of saving accounts,; this year it is 5 per cent more."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taková plná lednička zdarma také rozhodně není k zahození.", "en": "A well-stocked fridge for free is also quite something."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three women conversing under an umbrella, with another woman sitting alone on a bench.", "cs": "Tři ženy konverzují pod deštníkem, další žena sedí sama na lavičce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od roku 2010 působí jako vedoucí oddělení ošetřovatelství a dalších nelékařských oborů a uznávání kvalifikací na odboru vzdělávání a vědy MZČR.", "en": "Since 2010, she has been the head of the department for nursing and other non-medical professions and recognition of qualifications in the Department of Education and Science at the Ministry of Health of the Czech Republic."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O zbývající třetí postupové místo se v play off střetnou Zaragoza, Almería, Girona a Elche.", "en": "The remaining teams Zaragoza, Almería, Girona and Elche will compete in the third place playoffs."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V důsledku toho, opěradla sedadel nejsou v souladu s federálními normami automobilové bezpečnosti pro opěrky hlavy.", "en": "As a result, the seatbacks fail to comply with federal auto safety standards on head restraints."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenomže bůh nikdy nenapsal ani nediktoval žádný ze spisů jakéhokoliv náboženství.", "en": "But God never wrote or dictated any of the scriptures of any religion."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívka byla vyslechnuta a mluvila o tom, jak obžalovaný používal její počítač a Playstation, aby mohl mluvit s dívkami, které vypadaly mnohem mladší než on.", "en": "The girl was interviewed and spoke of the accused using the computer and Playstation to talk to girls who looked way younger than him."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dal jsem mu přečíst scénář a on řekl, že se mu líbí, jak je smutný.", "en": "I let him read the script and he said that he liked the sadness of it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letenský klub o tom informoval na svém twitteru a nyní čeká na verdikt odvolací komise.", "en": "The Letná club has posted this information on their Twitter account and is now waiting for a decision to be reached by the disciplinary committee."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dr. Georges Bwelle poskytuje zdarma lékařskou péči na vesnicích v Kamerunu.", "en": "Dr. Georges Bwelle is bringing free health care to rural villages in Cameroon"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Women are losing sleep over this retirement savings fear", "cs": "Ženám dělá starosti strach z úspor na penzi"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Douglas Kidd z Národní asociace pasažérů leteckých společností řekl, že je přesvědčen, že rušení z těchto zařízení je skutečné, a to i tehdy, pokud je riziko minimální.", "en": "Douglas Kidd of the National Association of Airline Passengers said he believes interference from the devices is genuine even if the risk is minimal."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedná se o parazitického červa trávicího traktu mořských savců.", "en": "This is a common parasite present in the digestive tract of marine fish and mammals."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý chlapec se odráží na koloběžce.", "en": "A young boy is kicking off of his scooter."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trhy budou chtít od banky jasný plán, jak se vypořádat s oddalovaným ozdravením eurozóny i s hrozbou deflace s inflací stagnující na 0,3 %.", "en": "Markets will be looking for a clear plan from the bank to deal with a stalled eurozone recovery, as well as the threat of deflation with inflation standing at just 0.3%."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jack je dost mladý, aby se z toho dostal.", "en": "Jack is young enough to get over that."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přitom město koupilo majetek, který má pro něj strategicky velkou hodnotu.", "en": "At the same time, the city bought the property which has a high strategic value for them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naprostá většina pak griluje i několikrát do roka.", "en": "The majority grill several times a year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Six small children in coats are gathered around a food cart selling chestnuts for 2.00 Euros.", "cs": "Šest malých dětí v kabátech se shromáždilo kolem káry s jídlem, která prodává kaštany za dvě eura."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Does glyphosate cause cancer?", "cs": "Způsobuje glyfosát rakovinu?"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tenhle výsledek si moji hráči zaslouží.", "en": "The players deserve this result."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The British star told the crowd he couldn't go on with the show: \"If I carry on trying to do what I'm doing for you, I'm going to damage myself. I think I should quit while I'm ahead... Last time, I ended up in hospital for a month and I'm not going there again. Sorry.\"", "cs": "Britská hvězda řekla davu fanoušků, že ve vystoupení nemůže pokračovat: „Pokud budu pokračovat v tom, co pro vás dělám, zničí mě to. ... Naposledy jsem skončil v nemocnici, kde jsem byl celý měsíc, a už tam nejdu. Je mi to líto."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždy se to dělo.", "en": "It has always taken place."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O jaké procento mezi pražskými podvodníky v taxi službě podle vašeho odhadu tedy jde?", "en": "What percentage of Prague taxi drivers do you consider to be fraudulent?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V den sobotního státního svátku bude v Klementinu otevřena zdarma i výstava s názvem Co se skrývá pod podlahou, která představuje zdejší archeologické objevy.", "en": "On the National Holiday Saturday, a Clementinum exhibition called ‘What is Hiding under the Floor’ featuring local archaeological finds will also welcome visitors free of charge."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muhammad al-Maghrabi si za svou oběť vybral maličkou Rana Almatari, která žila v jeho sousedství.", "en": "Muhammad al-Maghrabi chose little Rana Almatari, who lived in his neighbourhood, as his victim."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2006: A 6.8 magnitude hit south of Java, Indonesia's most populated island, triggering a tsunami that smashed into the southern coast, killing nearly 700 people.", "cs": "2006: Zemětřesní o síle 6,8 stupně zasáhlo jih indonéského nejlidnatějšího ostrova Java a způsobilo tsunami, která narazila do jižního pobřeží a zabila téměř 700 lidí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak je psáno na populárním Iljově Varlamově LiveJournal, objevují se další nesrovnalosti, čím víc se fotka zkoumá, včetně toho, jak se například oblaka a obilí shodují s kombinací satelitních snímků Yandex a Google Maps z roku 2012.", "en": "As detailed on Ilya Varlamov’s popular LiveJournal, a laundry list of other inconsistencies surfaces, the more one examines the photograph, including how the cloud and crop formations of the satellite photo exactly match a patchwork of Yandex and Google Map satellite images from 2012."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je výhoda, když máte hráče osm dní a můžete s nimi nacvičovat určité věci, na které jsme třeba předtím neměli tolik času.", "en": "\"It's an advantage, when you have players for eight days and you can practice certain things with them, which we didn't have as much time for before."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Maybe she didn't, but that's the worst body language I've ever seen.\"", "cs": "Možná to neudělala, ale každopádně je to ta nejhorší řeč těla, jakou jsem kdy viděl.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl jsem oboustrannou plicní embolii, pak kvůli tomu i problémy se srdcem.", "en": "I had double pulmonary embolism and related heart problems."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do kabinetu musí jít hotový materiál, v něm není místo na koaliční roztržky, silové hlasování a kšefty, tam se má rozhodovat.", "en": "The material that comes into the cabinet must be ready. There is no room for coalition ruptures, power ballots and deals. Decisions must be made there."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když byl dnes vydán vládní diskusní článek, bývalá labouristická poslankyně Maxine McKewová odsoudila vládní rétoriku o zahraničních pracovnících se slovy, že to může urazit australské sousedy.", "en": "A government discussion paper was released today as former Labor MP Maxine McKew slammed the government's rhetoric about foreign workers, saying it could offend Australia's neighbours."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dále následují témata týkající se změn ve svolávání a průběhu valné hromady (15 procent) a zastupování společnosti (14 procent).", "en": "This is followed by topics concerning changes in convening and running general assembly meetings (15 per cent) and representing the company (14 per cent)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celá rozvětvená rodina se semkla, aby Karlovi usnadnila život.", "en": "The whole branch of the family has come together to make life easier for Karel."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z hlediska ústavy je nemožné, aby Kabila kandidoval potřetí, v úřadě by ovšem zůstal až do konce tohoto sčítání lidu.", "en": "Kabila is barred by the constitution from seeking a third term, however his term would be automatically prolonged until the census is completed."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Feige acknowledged the collaboration makes the webslinger unique among superheroes.", "cs": "Feige potvrdil, že spolupráce dělá pavoučího muže jedinečným mezi superhrdiny."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý chlapec v modré košili vykukuje z otevřeného okna modrobílého autobusu.", "en": "A young boy dressed in a blue shirt peeks out of the open window of a blue and white bus."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakousi afterparty po festivalu bude ještě klubová noc Spotlight, která se uskuteční 9. listopadu v klubu Roxy/NoD.", "en": "A sort of \"afterparty\" after the festival will be the club night Spotlight, which will take place on 9 November at the Roxy/NoD club."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izraelský tisk o explozi v údajném skladišti raket široce informoval, útok na něj však izraelská vláda nepotvrdila.", "en": "The Israeli press widely reported about an explosion in the alleged missile warehouse, but the Israeli government did not confirm the attack on the warehouse."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerstvo pro energetiku ve středu prohlásilo, že americké zásoby se poslední týden zvýšily o 4,1 milionů barelů.", "en": "The Energy Department said Wednesday that U.S. supplies increased 4.1 million barrels last week."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The plan failed to gain cross-party support at the time, but senior figures in the SNP are concerned that Mr Johnson could defy a law forcing him to delay Brexit if there is no deal in place before 19 October.", "cs": "Plán nezískal podporu ve stranách, ale političté lídři SNP se obávají, že Johnson by se mohl postavit proti zákonu, který by ho přinutil Brexit odložit, pokud do 19. října nedojde k dohodě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí Bílého domu Josh Earnest označil podporu Asada ze strany Moskvy za prohranou sázku.", "en": "White House spokesman Josh Earnest called Moscow's support for Assad as a lost bet."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snesli byste modré z nebe, jen abyste dostali své dítě z nebezpečné oblasti a tahle rodina udělala vše, co mohla, napjala všechny síly, aby dostala svou dceru domů.", "en": "You would do absolutely anything to get your child out of the danger zone, and this family did everything in their power to get their daughter back home."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Byl to prostě šťastný pár,\" řekl.", "en": "\"Just a happy couple,\" he said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "United are keen on extending Pogba's deal and they want clarity over his situation before next season.", "cs": "Manchester United má zájem smlouvu s Pogbou prodloužit, a do začátku sezóny tak požadují vyjasnění jeho stanoviska."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Bezpochyby je to hrdina,\" říká O'Malleyová.", "en": "\"He's a hero, without a doubt,\" O'Malley said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na každém zastavení je uvedeno i jméno sponzora.", "en": "At each station there is also the name of the sponsor."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sources said the action was in line with Prime Minister Narendra Modi's address to the nation from the ramparts of the Red Fort when he had said some black sheep in the tax administration may have misused their powers and harassed taxpayers, either by targeting honest assesses or taking excessive action for minor or procedural violations.", "cs": "Podle oficiálních zdrojů proběhla akce v návaznosti na projev ministerské předsedkyně Narendry Modiové k národu z hradeb Rudé pevnosti, kdy řekla, že někteří nepoctiví úředníci v systému daňové správy mohli zneužít své pravomoce a obtěžovat daňové poplatníky, buď tím, že perzekuovali poctivé plátce, nebo prováděli neadekvátní opatření za menší či procesní přestupky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Paroubka bude firma od začátku vyrábět na 100 procent, tedy na dvě směny.", "en": "In Paroubek's opinion, the company will work 100% from the beginning, which means working 2 shifts in one day."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naštěstí se krize neprojevuje nedostatkem osobností, přítomných však výhradně v souvislosti s filmy.", "en": "Fortunately, the crisis does not feature a lack of celebrities, but they have been present only in connection with movies."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pocházíte z Francie.", "en": "You are from France."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pták má větší cenu než občan.", "en": "A bird is more valuable than a citizen."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Polovina poskytovatelů pohřebních služeb nedodržuje právní předpisy.", "en": "One-half of funeral service providers do not comply with laws and regulations."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Generální tajemník Ban Ki-moon říká, že jeho odpověď na ruskou urychlenou vojenskou podporu pro Sýrii je, že \"neexistuje vojenské řešení\" konfliktu téměř pětiletého konfliktu a více zbraní jen zhorší násilí a utrpení milionů lidí.", "en": "Secretary-General Ban Ki-moon says his response to Russia's stepped up military support for Syria is that \"there is no military solution\" to the nearly five-year conflict and more weapons will only worsen the violence and misery for millions of people."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moderovaní televizních zpráv jí totiž šlo dobře, jako by s ním na dva měsíce vůbec nepřestala!", "en": "Anchoring television news has been going as well for her as if she had not even taken a break from it for two months at all!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Washington can \"if necessary\" resort to its Navy to prevent Russian energy hitting the markets, including in the Middle East, US Internal Secretary Ryan Zinke has revealed, as cited by Washington Examiner.", "cs": "Washington se může „v případě potřeby“ uchýlit k námořnictvu, aby zabránil vpádu ruské energie na trhy včetně Blízkého východu, odhalil americký ministr vnitra Ryan Zinke, jak citoval Washington Examiner."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Corbyn added: \"Many are deeply concerned about the language used by Boris Johnson, language which is being repeated by the far-Right. When this was raised with him by women MPs, who themselves face death threats, he arrogantly dismissed them. It was nothing short of disgraceful.\" Former Labour MP John Woodcock shared the video and said: \"You can really shut up. Disgusting.\"", "cs": "Corbyn pokračoval: „Mnozí jsou hluboce znepokojeni mluvou používanou Borisem Johnsonem, mluvou, kterou opakuje krajní pravice. Když toto nadnesly poslankyně, které samy čelí ohrožení života, arogantně je odbyl. Nebylo na tom nic hanebného.“ Bývalý labouristický poslanec John Woodcock sdílel video a řekl: „Opravdu zmlkněte. Je to nechutné.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gordon Stewart údajně dívku srazil na přechodu v Pittenween v East Neuk.", "en": "Gordon Stewart is alleged to have knocked down the girl on a crossing in Pittenween in East Neuk."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sir William Hamo Thorneycroft's magnificent representation of Cromwell is evidence of 19th century opinion and part of the historiography of a figure who many believe is still worth celebrating.", "cs": "Velkolepé zachycení Cromwella, které je dílem Sira Williama Hama Thorneycrofta, je dokladem o mínění 19. století a je součástí historiografie osobnosti, o níž si myslíme, že si stále ještě zaslouží naše uznání.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle izraelského premiéra se Írán snaží vyvinout atomovou bombu, což Írán popírá.", "en": "According to Israeli Prime Ministre, Iran is trying to get an atom bomb, which has been denied by Iran."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A Lafata?", "en": "And Lafata?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zulkiflee SM Anwar Ulhaque, který je v Malajsii známější jako Zunar, je politický kreslíř, který byl dvakrát zatčen za údajné přestoupení zákona o rozvratné činnosti, který pochází ještě z koloniálního období.", "en": "Zulkiflee Sm Anwar Ulhaque, more popularly known as Zunar in Malaysia, is a political cartoonist who has been arrested twice for alleged violations of the Sedition Act, a colonial-era law."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An older male in blue jeans and brown coat is resting against an orange building.", "cs": "Starší muž v modrých džínách a hnědém kabátě odpočívá u oranžové budovy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"So they call and they get very disappointed because the expectation has been put out there that there is discount pricing and we look at our cost of funding which hasn't changed at all.\"", "cs": "„A tak volají a pak jsou dost zklamaní, protože měli jiná očekávání ohledně zlevněných sazeb a my zas hledíme na naše náklady, které se vůbec nezměnili.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Devět soudců se jednomyslně shodlo na tom, že zákon podkopává svobodu vyjadřování.", "en": "Nine judges were unanimous in ruling that the law undermined freedom of expression."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Wood Group a odborové organizace Unite a RMT mohou potvrdit, že se dohodly na obnovení procesu pro řešení současných neshod,“ uvádí se v prohlášení.", "en": "\"Wood Group and the Unite and RMT unions can confirm we have agreed to restart the process for resolution of the current dispute,\" a joint statement read."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with glasses hs food in his hands.", "cs": "Muž s brýlemi má v rukou jídlo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řidič rozbil auto o strom a zahynul.", "en": "Driver died after crashing into tree and smashing car"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hra je založena na druhé bitvě u Fallúdže, krutém střetu mezi americkými a iráckými silami.", "en": "The game is based on the Second Battle of Fallujah, a vicious battle between American and Iraqi forces."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Host Chris Wallace asked why.", "cs": "Moderátor Chris Wallace se zeptal proč."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hráčům se po zápase v Opavě události z minulého týdne moc komentovat nechtělo.", "en": "After the game in Opava, the players did not want to comment much regarding the events from last week."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "– Ideály vyjádřené ve filmech nebyly mými ideály.", "en": "– The ideals expressed in films were not my ideals."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak se bránit proti útoku zbraní pomocí Krav Maga", "en": "How to defend yourself from gun attacks using Krav Maga"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ne úplně sám, protože jsme tam měli příbuzné, ale všichni tam zemřeli.", "en": "Not completely alone, we had a family of relatives there but all of them were killed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I remember thinking, what are they going to put on my tombstone?", "cs": "Pamatuju si, že jsem si říkala: Co mi asi tak napíšou na náhrobní kámen?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle společnosti Bombardier by druhé z pěti testovacích letadel mělo vzlétnout v nadcházejících týdnech a ostatní nedlouho poté.", "en": "The second of five test planes is expected to take flight in the coming weeks, with the remainder following shortly after, the company said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A roast of former press secretary Sarah Huckabee Sanders by comedian Michelle Wolf at the White House Correspondents\" dinner in April 2018 was so vicious that even MSNBC host Mika Brzezinski called it \"deplorable.\"", "cs": "Tvrdá kritika, kterou na adresu bývalé tiskové mluvčí Bílého domu Sarah Sandersové pronesla komička Michelle Wolfová na večeři korespondentů z Bílého domu v dubnu 2018, byla tak útočná, že ji i moderátor stanice MSNBC Mika Brzezinski označil za „ubohou“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S plameny na místě bojovaly desítky profesionálních i dobrovolných hasičů.", "en": "Dozens of both professional and volunteer firemen fought the blaze on the spot."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První série The Lenny Henry Show se začala vysílat v roce 1984 a v 90. letech byl mimo jiné známý jako šéfkuchař Gareth Blacklock v komediálním seriále Chef!.", "en": "The first series of The Lenny Henry Show aired in 1984, and in the Nineties he was known as, among other things, chef Gareth Blacklock in the comedy series Chef!."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do projektu se zapojili i žáci z 50 českých i slovenských škol, kteří s učiteli do databáze aplikace nafotografovali a přidali rostliny ze svého okolí.", "en": "The project also involved pupils from 50 Czech and Slovak schools, who took pictures of plants from their surroundings with their teachers to add to the application database."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Užil jsem si ho moc.", "en": "I really enjoyed it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In this way, Recovery was able to demonstrate that the steroid dexamethasone reduced deaths by a third in Covid-19 patients on ventilators.", "cs": "Tímto způsobem se v rámci klinické studie Recovery podařilo demonstrovat, že steroidní dexametazon o třetinu snížil úmrtnost pacientů s covid-19 na ventilátorech."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Our long term climate forecast is indicating high chances for above-average temperatures for the eastern U.S. through the first half of October.", "cs": "Naše dlouhodobá předpověď ukazuje v první polovině října vysokou pravděpodobnost nadprůměrných teplot na východě USA."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současné době čelí Fed některým podmínkám, které dosud neexistovaly a které by mohly uspíšit recesi.", "en": "In the current case, the Fed is facing some conditions that did not exist before and could hasten a recession."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Usnesení soudce znamená, že lékaři mohou dočasně v provádění legálních potratů pokračovat a mezitím si musí toto povolení opatřit.", "en": "However, the judge's ruling means that for the time being doctors can continue to perform legal abortions while seeking such privileges."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five women and three dogs posing for a picture.", "cs": "Pět žen a tři psy pózují na fotce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Tento zákon sníží chudobu, zvýší mzdy a ušetří miliardy dolarů pro poplatníky daně. Docílíme toho změnou pravidel vydávání zelených karet obyvatelům ostatních zemí.", "en": "\"This law will reduce poverty, raise wages and save billions of dollars for taxpayers, and will do this by changing the way the US issues Green Cards to citizens from other countries."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž podezíraný z odpálení bomby byl zadržen poté, co utrpěl zranění vlivem výbuchu.", "en": "The man suspected of detonating the bomb was detained, after sustaining injuries from the blast."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Steele řekl, že jen okrsek Tangipahoa požádal o deset tisíc pytlů s pískem.", "en": "Steele said Tangipahoa Parish alone requested tens of thousands of sandbags."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many wealthy areas of the country - particularly in the capital - have become \"ghost towns\" because of the high number of foreign buyers who spend most of their time out of the country.", "cs": "Spousta bohatých oblastí země – zejména v hlavním městě – se stala „městy duchů“ právě kvůli vysokému počtu kupujících ze zahraničí, kteří tráví většinu času mimo zemi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Eighteen states and the District of Columbia are supporting a legal challenge to a new U.S. policy that denies asylum to victims fleeing gang or domestic violence.", "cs": "Osmnáct států a District of Columbia podporují právní přezkoumání nové politiky USA, která odpírá azyl obětem prchajícím před gangy nebo domácím násilím."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said: \"To this day, those feelings of feeling less than, and feeling different, have been the real things that have given me the power and strength to be able to succeed.\"", "cs": "Řekl: „Až dosud byly tyto pocity méněcennosti a jinakosti skutečné věci, které mi dávaly sílu a moc uspět.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bitcoiny a ethery používají k ověření a zaznamenání transakcí decentralizovanou internetovou účetní knihu známou jako blockchain. V některých případech jsou umožněny relativně anonymní transfery bez nutnosti prostředníka. Jen málo bank se angažuje v digitálních měnách kvůli problémům s praním špinavých peněz a informacemi o klientovi, které s nimi souvisejí a komplikují dodržování předpisů.", "en": "Bitcoin and Ethereum use decentralized online ledgers, known as blockchain, to verify and record transactions. In some cases that allows for relatively anonymous transfers without the need for a middleman. Only few banks touch digital currencies because of money laundering issues and know-your-customer complexities that come with it, which make compliance with regulations more difficult."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indeed, I know I am more fortunate than some of my colleagues as the comments directed at me tend to be political.", "cs": "Vím, že mám víc štěstí než někteří z mých kolegů, protože komentáře mířící na mě jsou obvykle politické."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dopravci budou muset doložit, že jejich letadla mohou tolerovat rádiové rušení mobilních telefonů, a také revidovat příručky, školicí materiál, programy pro příruční zavazadla a informace pro cestující.", "en": "Carriers will need to prove their planes can tolerate radio interference from mobile devices as well as revise manuals, training materials, carry-on baggage programs and passenger briefings."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hanna se v sobotu stala prvním hurikánem letošní hurikánové sezony v oblasti Atlantiku.", "en": "On Saturday, Hanna became the first hurricane of this year's hurricane season in the Atlantic Ocean."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Furyk himself has been on both ends of those big last-day turnarounds, having been part of the winning team at Brookline before ending up a loser as Europe pulled off the \"Miracle at Medinah.\"", "cs": "Sám Furyk si zažil velké obraty na obě strany během posledního dne. Byl členem vítězného týmu v Brookline a taky prohrál poté, co se Evropě podařil „zázrak v Medinah“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Považuji za podstatné, aby tato funkce byla jasně definována a formalizována, aby měly zdravotní sestry svého zástupce v rámci struktury úřadu - představitele, k němuž se mohou v případě potřeby vždy obrátit,\" vysvětlil Martin Holcát, ministr zdravotnictví.", "en": "\"I consider it essential that this post is clearly defined and formalised so nurses have their own representative within the official structure – an official to whom they can always turn to if they need to,\" explains Martin Holcát, Minister of Health."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v bílém triku právě leze na skálu.", "en": "The man in the white t-shirt is starting to climb a rock."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Problém spočívá v tom, že sníh je lepkavý a k sesuvu potřebuje nějaký spouštěč, a sesuv části sněhu může být spouštěcím momentem pro zbytek sněhu.", "en": "The problem is that snow is sticky, so it needs some triggering to come down, and some snow coming down can be the triggering event for the rest."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konec konců, k tomuto setkání došlo pouze proto, že Putinovi se dostalo omluvy, kterou od prezidenta Erdogana žádal.", "en": "After all, this meeting only happened because Mr Putin got the apology he demanded from President Erdogan."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z čeho soudíte, že služba má tak velký potenciál?", "en": "What does make you believe that this service has such a big potential?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A government spokesperson said: \"We have put forward a precise and credible plan for our future relationship with the EU.\"", "cs": "Mluvčí vlády prohlásil: „Nasadili jsme precizní a spolehlivý plán našich budoucích vztahů s EU.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeffrey Lacker, prezident Federální rezervní banky v Richmondu, Va., poznamenal tento měsíc, že \"Fed má historii přehnaných s pohybů na finančních trzích, které se zdají nesouvislé s ekonomickými fundamenty.\"", "en": "Jeffrey Lacker, president of the Federal Reserve Bank of Richmond, Va., noted this month that \"the Fed has a history of overreacting to financial market movements that seem unconnected to economic fundamentals.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gemma Sissonová pocházející z anglického Leedsu milovala kulturistiku.", "en": "Gemma Sisson came from Leeds, England, and she loved bodybuilding."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná je pro něj největší satisfakcí láska publika, a toho italského zvláště, neboť ačkoli se narodil v New Yorku, hlásí se Al Pacino hrdě k zemi, ze které pocházejí jeho prarodiče.", "en": "Maybe admiration from the public is the greatest satisfaction for him, especially Italian admiration, since although he was born in New York, Al Pacino is proud of the country from which his great grandparents originate."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato mentalita se v indické kultuře rozvinula jako výsledek mnoha generací zatížených nerovností pohlaví.", "en": "This mentality has been bred in Indian culture as a result of generations of gender inequality."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "David Attenborough is 93-years-old but the iconic nature guru is not slowing down just yet.", "cs": "Davidu Attenboroughovi je již 93 let, ale ikonický guru dokumentárních filmů o přírodě stále pracuje."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"A tam začala nová éra jejich vztahu, protože táta pak pana Havla pravidelně zval domů k sobě na Bertramku,\" doplnila blondýnka, jejíž otec zemřel loni v říjnu.", "en": "\"And it was there where a new era of their relationship began, because Dad invited Mr. Havel many times to our house in Bertramka since then,\" the blond girl, whose father died last October, added."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Magistrát v rozhodnutí konstatoval, že došlo k porušení stavebního zákona, protože nebyly dodrženy všechny náležitosti územního rozhodnutí.", "en": "In its ruling the municipal authority stated that there was a breach of the Building Act, as not all mandatory aspects of the planning decision were observed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Still, experts say if Beijing can play its cards right, US trade war pressures could positively support China over the long term by lowering the inter-dependence of the two economies.", "cs": "Přesto odborníci tvrdí, že když to Peking udělá dobře, mohly by tlaky plynoucí z obchodní války s USA mít na Čínu dlouhodobě pozitivní dopad, protože by se omezila vzájemná závislost obou ekonomik."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A uživatel Shami Analyst dochází k závěru:", "en": "And Shami Analyst concludes:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zadržení Bárty souvisí s Janouškem a Bémem: Stojí za únikem odposlechů?", "en": "Arrest of Bárta linked to Janoušek and Bém: Is he behind the leaked wiretappings?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Centrum CDC zjistilo, že výskyt alergií na potraviny u dětí stoupl mezi lety 1997 a 2007 o 18 procent.", "en": "The CDC found the prevalence of food allergies among children increased 18 percent between 1997 and 2007."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V reakci na to zorganizovaly odbory textilního průmyslu celonárodní stávku, která ale byla během ledna násilně rozehnána policejními jednotkami.", "en": "In response, garment unions conducted a nationwide strike but this was violently dispersed by police forces in January."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na seznamu požadavků, které mají být projednány s prozatímním ministrem spravedlnosti Hristo Ivanovem, jsou i vyšší platy.", "en": "Higher salaries are also among a list of requests due to be discussed with interim Justice Minister Hristo Ivanov."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předběžné vyšetřování ukázalo, že v období od září 2012 do srpna 2013 noviny New Express z yangchengské skupiny Evening News vydaly několik nepravdivých zpráv o uvedené společnosti Zoomlion.", "en": "A preliminary investigation showed that Yangcheng Evening News Group's New Express had published several untrue reports about listed company Zoomlion in the period of September 2012 to August 2013."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people play water volleyball in a pool.", "cs": "Dva lidi hrají vodní volejbal v bazénu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zástupci odborářů už v červnu uvedli, že pro rok 2021 budou požadovat minimální navýšení o deset procent, ideálně o 15 procent.", "en": "In June, union members representatives stated that they were going to ask for a minimum payrise by 10% in year 2021, opimaly by up to 15%."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two dogs are running through the grass.", "cs": "Dva psi pobíhají po trávě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslel jsem, že nedojedu autem domů.", "en": "I didn't think I was going to be able to drive all the way home."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That clarification has helped Pogba in recent weeks as his performances, as well as his body language, have improved.", "cs": "Ujasnění si situace pomohlo Pogbovi v uplynulých týdnech ve výkonu i ve zlepšení řeči těla."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zeptal jsem se, jestli ještě někdy zorganizuje nějaké stand-up turné.", "en": "I ask whether he'll ever do another stand-up tour."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Joan Puig, a 42-year-old mechanic recording the protest in support of the police on his phone, said the conflict had been stoked by politicians on both sides.", "cs": "Dvaačtyřicetiletý montér Joan Puig nahrával protest na podporu policie na svůj telefon a říká, že konflikt rozdmýchali politici na obou stranách."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky své znalosti prostředí by měli přispět ke snížení napětí mezi lidmi z chudinských míst a obyvateli z okolí.", "en": "Thanks to their knowledge of the environment, they would contribute to reducing tensions between people from impoverished areas and residents in the vicinity."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Po přečtení přísežných prohlášení obou osob je zřejmé, že vložená kauce 200 000 USD je pro ně skutečnou finanční zátěží,\" prohlásil soudce Flanagan.", "en": "\"Having read the affidavits of both those persons, it is clear that the imposition of a surety of $200,000 constitutes a real financial burden on them,\" Judge Flanagan said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Filmový štáb natáčí mladého afrického chlapce ve žlutém tričku.", "en": "A film crew films a young African boy in a yellow shirt."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Facebook byl označován za jeden z hlavních zdrojů falešných zpráv a mnozí se domnívají, že tyto nepotvrzené zprávy ovlivnily loňskou volbu prezidenta Spojených států.", "en": "Facebook has been criticized as being one of the main distribution points for so-called fake news, which many think influenced the 2016 U.S. presidential election."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O tom jsem nevěděla.", "en": "No, I was not aware of it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A similar approach of taking immune cells out of patients and \"teaching\" them how to target cancer cells has worked in treating a type of leukaemia.", "cs": "Podobný přístup, kdy se imunitní buňky odebírali z pacientů a „učili“ je zaměřit se na rakovinné buňky, se prosazoval už v léčbě typu leukémie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Báňský magnát, který vede spor kvůli úhradě daňového výměru z uhlí v hodnotě 6 milionů dolarů, pronesl toto tvrzení, když se snažil smést ze stolu otázku, zda je ve střetu zájmů.", "en": "The mining magnate, who is in a dispute about paying a $6 million carbon tax bill, made the claim as he tried to brush off questions about whether he had a conflict."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právní zdroje v Thajsku tvrdí, že Bamfordovou zastupoval místní právník v Phuketu, ale dostalo se jí prý varování, že odvolání může vést k soudnímu řízení, které její trest zvýší a vyústí v umístění do vězení pro dospělé.", "en": "Thai-based legal sources said Bamford was being represented by a local lawyer in Phuket but warned that the appeal may lead to the court increasing her sentence by up to two years and forcing her to serve it in an adult prison."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bída jihoasijské veřejné dopravy ve fotografiích", "en": "Southeast Asia's Public Transport Woes in Photos · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stáhnete si ji a zdarma se zaregistrujete.", "en": "You can download the app for free and register."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The issue of access to the sea has been hijacked by the current Bolivian administration,\" said Zárate.", "cs": "„Otázky přístupu k moři se zmocnila stávající bolívijská vláda,“ říká Zárate."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Putin přitom naznačil, že Ivanova propouští na jeho vlastní žádost.", "en": "Putin signalled that he has relieved Ivanov from his duties at his own request."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dám vám hádanku.", "en": "Here's a puzzle for you."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nově vzniklá francouzská aplikace je zdarma ke stažení na stránkách Tajný život města.", "en": "The newly created French application is free to download from the Tajný život města website."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Při poslechu osobních, rodinných i organizačních příběhů jednotlivců jsme získali cenné informace o minulosti a některých osobnostech, které pozitivně nebo negativně ovlivnily kulturu organizace.", "en": "While listening to individuals share their individual, family, and organizational stories, we gained valuable insight into the past and some of the personalities who influenced for good or ill the culture of the organization."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V expozici návštěvníci uvidí zatím pouze všech devět čerstvě narozených zmijí tureckých.", "en": "In the meantime, visitors can see the nine newly born Turkish vipers at the exhibition."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The number of countries imposing travel restrictions is growing. As of this week, the Czech Republic wants coronavirus tests for Bulgarian seasonal workers. Denmark allows Bulgarians on its territory only if they have an address registration there, an employment contract or a document certifying a business trip.", "cs": "Počet zemí, jež zavádějí cestovní restrikce, stále roste. Tento týden se přidala i Česká republika, která požaduje po sezónních pracovnících z Bulharska testy na koronavirus. Dánsko umožňuje Bulharům pobyt na svém území pouze tehdy, mají-li zde registrovanou adresu či prokáží-li se zaměstnaneckou smlouvou nebo jiným dokumentem dokládajícím služební cestu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další demonstrace v západním Nepálu byly také zaznamenány etnickou skupinou Tharus, která požaduje vznik svého vlastního státu.", "en": "There have also been protests in western Nepal from ethnic Tharus who want their own state."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last year was definitely tough, between everything that happened with my injuries and the changes at the club itself but there's a feelgood factor about the place now.", "cs": "Minulý rok byl rozhodně náročný kvůli všemu, ať už mým zraněním nebo změnám v klubu samotném, ale teď se tady cítíme dobře."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Firma nově vyrábí i sezamový olej a používá výhradně nepražená semena bílého sezamu.", "en": "The company has recently started producing sesame oil and uses only non-roasted white sesame seeds."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "About 40,000 new cases were reported in the second quarter of 2018 alone.", "cs": "Jen za druhé čtvrtletí roku 2018 bylo zaevidováno 40 000 nových případů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lomačenko souhlasí.", "en": "Lomachenko agreed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The small business sector, often under-served by the big banks, has increasingly turned to online lenders to meet its funding needs.", "cs": "Sektor malých a středních podniků, tak často přehlížený velkými bankami, se čím dál častěji s žádostmi o finanční pomoc obrací na online poskytovatele půjček."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Drobné krůčky směrem od diktatury jednoho muže země nastoupila v roce 2009, kdy dohoda mezi Mugabem a opozicí vynesla do premiérského křesla Morgana Tsvangiraje.", "en": "The country started small steps away from the dictatorship of one man in 2009, when an agreement between Mugabe and the opposition brought in the prime minister Morgan Tsvangirai."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Němci si zvolili do čela fotbalového svazu Kellera", "en": "Keller elected as President of the German Football Association"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí íránského ministerstva zahraničí Abbás Musáví novinářům podle íránských médií řekl, že infrastruktura islámské republiky denně čelí \"tisícům kybernetických útoků\".", "en": "Abbás Musáví, the spokesman of the Iranian Ministry of Foreign Affairs, said, according to Iranian media, to journalists that the infrastructure of the Islamic republic faces \"thousands of cyber attacks\" on a daily basis."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konečně se budeme věnovat tomu, čemu se věnovat chceme.", "en": "We will finally be able to devote our attention to what we want to devote it to."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže okamurovci přicházejí v úvahu jako koaliční partner?", "en": "So, Okamura supporters are being considered as coalition partners?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Even before Ford's public testimony detailing her allegations of sexual assault against the Supreme Court nominee, analysts suggested a backlash could follow if Republicans pushed forward with the confirmation.", "cs": "Už před veřejnou výpovědí Fordové popisující její obvinění ze sexuálního napadení proti kandidátovi na funkci soudce Nejvyššího soudu analytikové naznačovali možné negativní dopady, pokud republikáni potvrzení nominace protlačí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A byl to úspěch.", "en": "And it was a success."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každopádně při otázce, \"Když ne by, tak která dostane Woodovu finální květinu?,\" mohli jejich odpovědi fungovat jako spojler ohledně toho, kdo získá srdce Bachelora.", "en": "However when asked the question, \"If not you, who should get Wood's final rose?,\" their answers could have provided a spoiler as to who won the Bachelors heart."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme připraveni, vzkazují", "en": "We are prepared, they say"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žalobce podal návrh soudu na jejich vzetí do vazby a soud mu v pátek vyhověl, doplnila mluvčí.", "en": "The prosecutor filed a detention order which was upheld by the court on Friday, added the spokeswoman."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také přímý vstup z hlavní koupelny na střešní terasu k bazénu od USSPA je jedna ze stavebních úprav, která byla velmi přínosná pro funkci celého bytu.", "en": "Direct access from the master bathroom to the roof terrace and the swimming pool from USSPA is one of the adjustments, which was very beneficial for the functionality of the apartment as a whole."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "KLDR opět hrozí Soulu, odpálila další raketu krátkého doletu", "en": "North Korea threatens Seoul again by firing rocket"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od svého prvního vysílání v roce 1990 byly PMQ viděny jako klíčový barometr úsudku vůdců, jejich vedení sněmovny a jejich postoj mezi ostatními MP, přestože kritikové argumentovali, že se staly karikaturou a je zapotřebí dalekosáhlých reforem.", "en": "Since it was first televised in 1990, PMQs has been seen as a key barometer of a leader's judgement, their command of the Commons and their standing among their fellow MPs although critics have argued it has become a caricature and is in need of far-reaching reforms."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Seznam dostupných hostitelů je pak poskytnut buď v tištěné podobě a/nebo online, někdy s referencemi a recenzemi ostatních cestovatelů.", "en": "A listing of available hosts is then provided either in print and/or online, sometimes with references and reviews by other travelers."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokrm Hangi se vaří v horké díře v zemi.", "en": "A Hangi Meal is cooked in a hot pit in the ground."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jediným rozdílem oproti klasickému LPG je způsob výroby,\" říká o bio LPG Ivan Indráček, předseda asociace.", "en": "\"The only difference between bio and standard LPG is their production,\" Ivan Indráček, the Association chairman, says about bio LPG."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V první řadě byl Erdogan byl minulý měsíc během nezdařeného puče téměř zbaven moci a proto potřebuje všechny své přátele.", "en": "First and foremost, Erdogan needs all the friends he can get after he was nearly ousted from power last month in a failed coup."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Specialist \"Tornado\" officers have been brought in to deal with the disturbance, which involves eight inmates and is contained to one wing.", "cs": "Tyto výtržnosti má na svědomí osm vězňů a probíhají v jednom křídle. Na místo byl povolán specializovaný tým „Tornado“, který má situaci vyřešit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bál se, že je mrtvá, utíkal a cestou uviděl plačící batole, popadl dítě za ruku a utíkali sprškou kulek.", "en": "Fearing she was dead, he fled and on his way he saw a crying toddler, grabbed the child by the hand, and fled through a hail of bullets."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He added: \"It's no longer in dispute. It is a fact described in black and white in this report.", "cs": "Dodal: „Už není pochyb. V této zprávě stojí vše černé na bílém.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He said, \"Because he makes me laugh,\"\" Ms. Scovell told me.", "cs": "„Řekl: „Protože je s ním legrace,“ řekla mi paní Scovellová."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds of people had gathered for a festival on the beach in the city of Palu on Friday when waves as high as six meters (18 feet) smashed onshore at dusk, sweeping many to their deaths and destroying anything in their path.", "cs": "Na pláži ve města Palu se v pátek sešly stovky lidí kvůli festivalu, když se za soumraku o pobřeží začaly tříštit vlny vysoké až šest metrů, které mnoho z nich odnesly vstříc smrti a pak zničily všechno, co jim stálo v cestě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S dalekohledem teď díky kresbě odhalíme svinutou dimenzi ještě snáze, uvidíme totiž motiv z obrázku 2.", "en": "Now with a telescope, thanks to drawing, we can uncover a coiled dimension even more easily, as shown in figure 2."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O pozornost pánů a přítomných fotografů tak rozhodně neměla nouzi.", "en": "She was certainly not lacking the attention of the gentlemen and photographers present."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Last year we lived through one of our best moments.", "cs": "„Minulý rok jsme zažili jeden z našich nejlepších momentů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co přesně se stalo?", "en": "What exactly happened?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The race in the new 17th has touched off a campaign finance slugfest between the major party finance arms, the Democratic Campaign Congressional Committee (DCCC) and the National Republican Campaign Committee (NRCC).", "cs": "Závod v novém 17. okrsku nastartoval prudkou finanční rozepři mezi finančními větvemi hlavní strany, výborem Democratic Campaign Congressional Committee (DCCC) a výborem National Republican Campaign Committee (NRCC)."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A skateboarder performs a stunt.", "cs": "Skateboarďák dělá trik"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během Světové internetové konference opakovaně používalo mnoho čínských uživatelů internetu tento idiom, aby se tak vysmívalo skrytému záměru úřadů.", "en": "During the World Internet Conference, many Chinese netizens repeated the idiom to mock the authorities' hidden intention."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní říkám, že již globální aspirace nemáme, máme snahy zaměřené na domácí scénu.", "en": "I'm now saying we no longer have global aspirations, we have local aspirations."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poznamenal, že během prvních pěti měsíců roku 2016 obchodní obrat mezi Ruskem a Íránem vzrostl o 70,9 procenta ve srovnání se stejným obdobím za rok 2015 a dosáhl výše 856 milionů dolarů.", "en": "He noted that in the first five months of 2016 the trade turnover between Russia and Iran increased by 70.9 percent compared to the same period of 2015 and amounted to $856 million."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musíme více pomáhat zemím, odkud uprchlíci odcházejí, případně v nichž se po opuštění vlasti zdržují.", "en": "We must give more assistance to the countries from which refugees are coming or in which they stay when they leave their home country."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An early morning rush hour in the middle of the city.", "cs": "Brzká ranní dopravní špička ve středu města."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saipov, a native of Uzbekistan, demonstrated a lack of remorse in the days and months following the attack, according to court documents.", "cs": "Saipov, původem z Uzbekistánu, podle soudních dokumentů během dní a měsíců následujících po útoku neprojevoval lítost."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Stays and four of their children were fatally shot in the back of their heads, and a fifth child, who was 15 at the time, survived. That teen, Cassidy, was grazed in the head by a bullet and played dead.", "cs": "Manželé Stayovi a jejich čtyři děti byly smrtelně zasaženy do zátylku a páté dítě, tehdy 15letá Cassidy, přežilo. Cassidy zasáhla kulka do hlavy, ale předstírala, že je mrtvá."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I'm incredibly optimistic for this next era of the web,\" Berners-Lee added.", "cs": "„Jsem neuvěřitelně optimistický pro tuto další éru webu,“ dodal Berners-Lee."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kupovat použité", "en": "Buying used"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A waitress stands behind a counter full of cakes.", "cs": "Servírka stojí za přepážkou s koláči."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nechám si ještě jeden zápas, jak jsem o tom mluvil minulý týden, ale jsem už daleko optimističtější,\" potvrdil Lébr, že navzdory tomu, že Sigma nevyhrála, jej hráči zlepšeným výkonem přesvědčili.", "en": "\"I will keep one more game, as I spoke about last week, but I'm already much more optimistic,\" Lébra confirmed, explained that although Sigma had not won, the players convinced him with their improved performance."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Congress is planning a countrywide protest on Monday over the situation in Rajasthan, where the Ashok Gehlot government is struggling to survive.", "cs": "Strana Indický národní kongres plánuje na pondělí celonárodní protest proti situaci v Rádžasthánu, kde svádí boj o přežití vláda Ašoka Gehlota."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in green and a woman in black stretching.", "cs": "Muž v zeleném a žena v černém se protahují."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A source close to Jones said last night \"We wouldn't comment on his business affairs.\"", "cs": "Zdroj blízký Jonesovi včera večer řekl: „Jeho obchodní záležitosti nebudeme komentovat“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejně jako ještě snadnější rolky v rýžovém papíru z dnešního receptu.", "en": "This also applies to the even easier rice paper rolls from today's recipe,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Voják, kterému byla hodnost propůjčena, má stejná práva a povinnosti, jako kdyby byl do této hodnosti jmenován.", "en": "A soldier who is granted a rank has the same rights and obligations as if he or she was appointed the rank."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemoc s sebou přináší (a nakonec přinesla i Stephenovi Jay Gouldovi) neradostnou jistotu.", "en": "The disease carries with it (even as it did, eventually, for Stephen Jay Gould) a grim certainty."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže někteří tito ministři mohou plánovat záměrně neužitečné poznámky stylu SNP v průběhu kampaně před referendem 2017 ve Velké Británií, aby uspíšili proces Brexit, tvrdí kamarád.", "en": "So some such ministers may even be planning to make deliberately unhelpful remarks, SNP-style, during the UK's 2017 referendum campaign to hasten the Brexit process, my pal suggests."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Máme dva prototypy bot, které budou nosit zdravé děti i děti s diagnózou, abychom zmapovali účinek u obou skupin. Účast ve výzkumu přitom nebude mít pro děti žádná rizika a měření bude zcela bezbolestné,\" vysvětluje Marta Gimunová, vedoucí výzkumu z Fakulty sportovních studií MU.", "en": "\"We have two prototypes of shoes, which will be worn by both healthy children and those who have been diagnosed, in order to monitor the effects in both groups. The research poses no risk to the children, and the measuring will be completely pain-free,\" explains Marta Gimunová, the Head of Research at the Faculty of Sports Studies, Masaryk University."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is working on a Earthen structure with a pickaxe.", "cs": "Muž pracuje krumpáčem na hliněné stavbě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Londýn byl hodně intenzivní.", "en": "London was very intense."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současný cyklus je zdaleka nejdelší z těch, kdy Fed čekali od konce posledního recese; rekord byl 35 měsíců, nyní jsme na 74 měsících a stále pokračujeme.", "en": "The current cycle is by far the longest the Fed has waited since the end of the last recession; the record had been 35 months, and this is 74 months and counting."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Perry byla jedním z hostujících zpěváků (zpěvaček), kteří se letos objevili na koncertní šňůře Rolling Stones.", "en": "Perry was one of the singers to make a guest appearance on the Rolling Stones' tour this year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyšli jsme ven a tam jsme každý zalehl k jednomu průduchu.", "en": "We rushed outside, and each of us approached one vent."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozhovoru pro první kanál státní televize Putin odsoudil ukrajinské vojenské akce, které mají znovu získat východní oblasti Doněcka a Luhansku, které v březnu a dubnu ovládli separatisté poté, co Moskva 18. března anektovala Krymský poloostrov patřící Ukrajině.", "en": "In an interview with state-run Channel One television, Putin denounced the Ukrainian military campaign to recover separatist-held territory in the eastern Donetsk and Luhansk regions that were seized in March and April, after Moscow annexed Ukraine's Crimean peninsula on March 18."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The victim did not see his attacker.", "cs": "Oběť útočníka neviděla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two Asian children, a boy and a girl, are standing on the floor next to a tree.", "cs": "Dvě asijské děti, chlapec a dívka, stojí na podlaze vedle stromu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po krachu vydavatelství THQ totiž v roce 2013 získala řadu jeho značek a právo na užití loga i názvu společnosti.", "en": "Following the collapse of the publishing house THQ, it acquired a number of its brands and the right to use the company name and logo."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé se procházejí po rušné třídě v cizí zemi.", "en": "People are walking down a busy street in a foreign country."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez ohledu na to, že byla soukromá, přijela k pláži najednou velká skupina aut.", "en": "Regardless of the fact that it was a private beach, suddenly a large group of cars arrived."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Objevila se domněnka, že propuštění souvisí s nadcházející návštěvou Baracka Obamy v Etiopii:", "en": "One supporter surmised that the release may have been prompted by an upcoming visit to Ethiopia by Barack Obama:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před časem se spekulovalo, že by o Čecha mohl mít zájem Real Madrid.", "en": "Some time ago, it was speculated that Real Madrid might be interested in Čech."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten kryt neměl žádné místo, žádný prostor ani pro štíhlou ručku Popelčinu, natož obézního Slezana.", "en": "That cover had no place, no space for a slender Cinderella-esque hand, let alone that of an obese Silesian."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neuvěřitelná korupce a USA za to platí cenu.", "en": "Unbelievable corruption and USA is paying the price."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože to je jáma.", "en": "Because it is a pitfall."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We've made such progress in getting the virus down and preventing the virus re-taking hold in the UK.\"", "cs": "„Učinili jsme velký pokrok v omezení výskytu viru a v prevenci jeho opětovného nárůstu v naší zemi.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívka byla podle příbuzných v kontaktu se svou sestrou Halimou.", "en": "The girl was, according to relatives, in touch with her sister Halima."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže Maryland je nucený se mnohem více spoléhat například na daně z příjmů, aby zaplatil za stejné služby, které jsou v jiných státech.", "en": "So Maryland is forced to rely much more heavily on, for example, its income taxes to pay for the same services you have in other states."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "žena v bikinách surfuje za slunného dne", "en": "a women in a bikini surfing on a sunny day."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ekvádor požaduje, aby občané Kuby před vstupem do Ekvádoru skrze mezinárodní letiště nebo hraniční přechody obdrželi zvací dopis.", "en": "Ecuador requires that Cuban citizens receive an invitation letter prior to entering Ecuador through international airports or frontier admission points."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákazníkům se velice omlouváme za problémy u tohoto značkového výrobku.", "en": "We are very sorry about the problem with this branded product."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To vše ovlivňuje makroekonomickou stabilitu.", "en": "All this affects macroeconomic stability."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V očích Ferrellové se začal pomalu rodit nový typ aktivismu.", "en": "Slowly, a new type of activism began to take shape for Ferrell."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "LNG investments hit record in 2019 & the biggest growth is coming from China", "cs": "Investice do LNG dosáhly v roce 2019 rekordního výsledku a největší nárůst pochází z Číny"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ms. Maurice was paid for her one day of work and then sent home for an Uber.", "cs": "Paní Mauriceová dostala zaplaceno za jeden den práce a poté ji poslali domů Uberem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kombinace špičkových technologií, hardwarového a softwarového vybavení integrovaného do modulární konstrukce přináší benefity a rychlou návratnost investice v podobě vysoké kvality, produktivity a spolehlivosti.", "en": "The combination of state-of-the-art technologies and hardware and software integrated into a modular structure brings benefits and a fast return on investment in the form of high quality, productivity and reliability."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy with an orange shirt smiles, while a boy in a blue shirt looks on.", "cs": "Kluk v oranžovém tričku se směje a kluk v modrém tričku se na něj dívá."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But after pressure from the aviation and travel industries, the government and devolved administrations published lists of countries exempt from the rules.", "cs": "Po tlaku ze strany leteckých společností a cestovních kanceláří vydala vláda a úřady s přenesenou odpovědností seznam zemí, které byly z tohoto doporučení vyňaty."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvrdíš, že mě nesnášíš, protože mám moc tlusté kotníky?", "en": "And you say you hate me because my ankles are too thick?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto si 44 procent myslí, že nemá osobnost k tomu, aby sloužil efektivně, a skoro 6 z 10 nezávislých říká, že jeho temperament nepatří do Bílého domu, podle ABC/Post.", "en": "Still, 44 percent think he doesn't have the personality to serve effectively, and almost six in 10 independents say his temperament does not belong in the White House, according to ABC/Post."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Success for me at the moment will be gauged by 'can I return this club to the Premier League?'", "cs": "„Úspěch by se pro mě v té době měřil otázkou, jestli dokážu tento klub vrátit do Premier League."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nájemníci by museli plnit integrační plán, který by s nimi sestavili sociální pracovníci.", "en": "Tenants would have to fulfil an integration plan, which would be prepared by social workers together with. tenants"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The women is holding the boy while looking across the street.", "cs": "Žena drží chlapce, když přechází ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost v roce 2013 oznámila tržby ve výši 1,2 miliardy dolarů, o 6 % více než v předchozím roce.", "en": "It posted revenues of $1.2 billion in 2013, up 6 percent from the year earlier."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těmi, kteří si v nedávné době koupili album na vinylu, jsou nejpravděpodobněji lidé ve věku mezi 45 a 54 roky.", "en": "Those who have recently purchased a vinyl album are most likely to be aged between 45 and 54, apparently."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obrat marginálně poklesl z 4,2 miliard USD na 4,1 miliard USD.", "en": "Revenue dipped marginally to $4.1 billion from $4.2 billion."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This would be the region's first rainfall of their wet season.", "cs": "Budou to první srážky období dešťů v tomto regionu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young baby, dressed in a pink fleece outfit, smiles while laying in autumn leaves.", "cs": "Mimino v růžovém fleecovém oblečku leží v suchém listí a směje se."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Goldmacher k tomu dodal, že tehdejší náčelník štábu Reince Priebus a tajemník Bílého Domu Rob Porter „se snažili implementovat systém ke správě a dokumentaci informací, které prezident Trump obdrží“.", "en": "Goldmacher added that then-chief of staff Reince Priebus and White House staff secretary Rob Porter \"have tried to implement a system to manage and document the paperwork Trump receives.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Všechny momentální obvinění můžeme komentovat pouze po shromáždění všech informací a zhodnocení celé situace.“", "en": "\"We can only assess all the accusations currently being made after we have gathered all the information and can assess the situation.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This Saturday New York will host the Global Citizen Festival, an annual music event which has a hugely impressive line-up of stars performing and an equally impressive mission; ending world poverty.", "cs": "Tuto sobotu bude New York hostit Global Citizen Festival, každoroční hudební událost s hvězdným programem a stejně hvězdným cílem – ukončení chudoby ve světě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechtějí, abychom jim diktovali, co jim přináší zisk.", "en": "They don't want us to dictate to them what makes them profitable."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na začátku listopadu začne ve Znojmě rekonstrukce fotbalového stadiónu.", "en": "The reconstruction of the Znojmo football stadium will start at the beginning of November."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc jsem ani neměl pocit, že bych šel do obchodu s erotickými pomůckami.", "en": "I didn't even have the feeling that I was going to a shop with sex toys."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evropská unie se musí zasadit o zlepšení humanitárních podmínek v uprchlických táborech v Jordánsku a v Libanonu, aby omezila příchod běženců do Evropy.", "en": "The European Union must promote the improvement of humanitarian conditions in refugee camps in Jordan and Lebanon to reduce the number of refugees coming to Europe."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sebastian Coe chválí „upřímnou“ omluvu Ruska za dopingový skandál", "en": "Coe praises 'candid' Russian apology for doping scandal"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Coulson jí 18. června 2005 zanechal hlasovou zprávu, v které jí sdělil: „Dostal jsem příběh, který se chystáme zítra vydat a o kterém bych si s Charlesem moc rád popovídal.\"", "en": "Leaving her a voicemail on June 18 2005, Coulson told her: \"I've got a story that we're planning to run tomorrow that I really would like to speak to Charles about.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "\"Máme již rok trvající finanční krizi, jejíž nejkritičtější doba přišla v uplynulých dvou měsících, a myslím si, že se finanční trhy nyní začínají zotavovat.\"\"\"", "en": "We have a year-long financial crisis, which has had its most acute moment in the past two months, and I think now the financial markets are beginning to recover.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Recese je fakt hospodářského života, ale zvýšení sazeb jí často pomáhají.", "en": "Recessions are a fact of economic life, but rate hikes often help them along."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třeba ho naložit a odvézt pryč.", "en": "An option would be simply to load in onto a truck and take it away."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výborný rok byl ve Starém Městě, po něm jsem měl hodně nabídek a vybral si právě Příbram.", "en": "I had a great year at Staré Město, and I could choose from a range of offers and I decided to go for Příbram."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman and four children are crossing a busy street.", "cs": "Žena a čtyři děti přecházejí rušnou ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi téměř 600 klientů Convercentu patří Airbnb, Microsoft a Tesla.", "en": "Convercent has nearly 600 clients, including Airbnb, Microsoft, and Tesla."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez toho čelíme krizi v kapacitě naší železniční sítě.", "en": "Without it we face a crisis in capacity on our rail network."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to kluk, má rád sport, ale nemůže ho dělat kvůli svému koleni.", "en": "He is a boy, he likes sports but he can't take part because of his knee."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Delta State kampusu v Clevelandu o úterní noci se asi 900 lidí včetně členů fakulty, zaměstnanců, studentů a členů komunity, zúčastnilo připomínkové akce se svíčkami.", "en": "On the Delta State campus in Cleveland on Tuesday night, about 900 people, including faculty members, staff, students, and members of the community, attended a candlelight memorial."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thunberg and the young people she has inspired say they will not stop their weekly classroom walkouts until they see a reduction in greenhouse gas emissions responsible for climate change.", "cs": "Thunbergová a mladí lidé, které inspirovala, říkají, že nepřestanou s těmito pátečními pochody, dokud neuvidí snižování emisí skleníkových plynů, které způsobují změny klimatu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The government is urging employers to be \"understanding of those returning from Spain who now will need to self-isolate.\"", "cs": "Vláda tlačí na zaměstnavatele, aby „měli pochopení pro ty, kdo se zrovna vrací ze Španělska a jsou nyní nuceni se izolovat“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Při cestování nepředpokládejte, že všechno bude takové jako u vás doma. Chování, zákony, jídlo, doprava, ubytování, standardy, jazyk a podobně budou do jisté míry odlišné od zvyklostí ve vaší zemi.", "en": "When you travel, expect things not to be like they are \"back home\". Manners, laws, food, traffic, lodging, standards, language and so on will to some extent differ from where you live."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"In contrast, at the newsstand down the street here in Beijing, you will find limited dissenting voices and will not see any true reflection of the disparate opinions that the Chinese people may have on China's troubling economic trajectory, given that media is under the firm thumb of the Chinese Communist Party,\" he wrote.", "cs": "„Na rozdíl od toho, v novinovém stánku na ulici v Pekingu, najdete omezené nesouhlasné hlasy a neuvidíte žádný skutečný odraz nesourodých názorů, které by Číňané mohli mít na znepokojující ekonomickou dráhu Číny, vzhledem k tomu, že média patří firmě „Čínská komunistická strana“, napsal."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na začátku tisíciletí jsem si koupil malou digitální kameru a natáčel své jurodivé přátele, podivíny a skryté útvary.", "en": "At the start of new millennium, I bought myself a small digital camera and filmed my God-fearing friends, freaks and hidden groups."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od svého zvolení je debut pana Corbyna v PMQ velmi nadšeně očekáván", "en": "Since his election, Mr Corbyn's debut at PMQs has been keenly awaited"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na začátku jsme si stanovili, co od designu očekáváme, a ukázali některé prvky interiéru, které bychom do návrhu rádi začlenili, například koberce nebo obrazy.", "en": "At the beginning, we specified what we expect from design, and we have shown the architects some elements, such as carpets or paintings which we wanted to see integrated into the design."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo také nezmínil, že členské státy EU tráví množství času tím, že přizpůsobují své úřední zákony, pokud jim to vyhovuje.", "en": "Nor did anyone point out that the EU member states spend much of their time bending their formal rules if it suits them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyplývá to z průzkumu advokátní kanceláře Ambruz & Dark Deloitte Legal, která zjišťovala názory 108 českých firem.", "en": "This is according to a survey by the law office Ambruz & Dark Deloitte Legal, which surveyed the opinions of 108 Czech businesses."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také se zaměřil na BBC Music Awards, zahájené v prosinci loňského roku.", "en": "He also took aim at the BBC Music Awards, launched last December."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taková je bohužel realita, ve které musím žít.", "en": "That’s the reality, unfortunately, in which I have to live."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An asian teenager wearing a white shirt with black stripes is sitting on the steps with his face resting on his hand.", "cs": "Asijský teenager v bílé košili s černými proužkami sedí na schodech a opírá si hlavu o ruku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co jeho auto zasáhlo a usmrtilo jiného řidiče na závodě v New Yorku, vynechal Stewart tři závody NASCAR Sprint Cup.", "en": "Stewart skipped three NASCAR Sprint Cup races after his car struck and killed a fellow driver in a dirt-track race in upstate New York."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My východočeši dostáváme dálnici po kouskách, jako když se krájí salám.", "en": "We Eastern Bohemians are getting our motorway in pieces, like cutting slices off a salami."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump is likely to address this week's hearings for Supreme Court nominee Brett Kavanaugh, which became tense over sexual misconduct allegations with an anticipated Senate confirmation vote on hold for up to a week while the FBI investigates.", "cs": "Trump bude pravděpodobně mluvit o slyšení kandidáta do nejvyššího soudu Bretta Kavanaugha, které proběhlo tento týden a bylo velmi napjaté kvůli obvinění z nevhodného sexuálního chování. Očekává se, že potvrzovací hlasování Senátu bude o týden odloženo, než proběhne vyšetřování FBI."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The driver of the car stopped and paramedics attended, but the man died at the scene.", "cs": "Řidič automobilu zastavil a zasahovali záchranáři, cyklista však na místě zemřel."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 550-acre park, home to lions, tigers, rhinos, wildebeest and camels, dismissed reports of armed apes as an urban myth.", "cs": "Park o rozloze 550 akrů (220 ha), který nabízí domov lvům, tygrům, pakoňům či velbloudům, odmítl zprávy o ozbrojených opicích jako nepodložené historky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Labour could have to pay damages of between £3million and £8million, according to reports.", "cs": "Podle zpráv by Labouristická strana mohla zaplatit odškodné mezi 3 až 8 miliony liber."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Elizabeth Warren Will Take \"Hard Look\" At Running For President in 2020, Massachusetts Senator Says", "cs": "Senátorka z Massachusetts Elizabeth Warrenová se bude „vážně zabývat“ možností kandidatury na post prezidenta v roce 2020"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U 396 nemoc selhání imunity už propukla.", "en": "In 396 people, the immunodeficiency disease has already broken out."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokoje lidí se často mění na popíjecí recepce, místa filmových večerů a komunální veřejná místa, ale jsou to také pokoje, ve kterých se lidé oblékají a upravují si spodní prádlo.", "en": "People's rooms often morph into drinks receptions, movie-night venues and communal hangout spots, but they're also where people get dressed and adjust their underwear."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We have determined the cause of the problem. We are very sorry this occurred, and we have contacted the family to discuss the situation with them,\" the health insurer said.", "cs": "„Zjistili jsme příčinu problému. Je nám velmi líto, že k němu došlo, a kontaktovali jsme rodinu, abychom s ní situaci projednali,“ sdělila zdravotní pojišťovna."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To ale asi není zrovna příklad osoby, kterou byste se měl řídit.", "en": "That is not exactly the example of a person you should follow, however."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sharon Davis and Kelly Humphreys have been posting cards on a Welsh bridge with inspirational messages and phone numbers that people can call for support.", "cs": "Sharon Davisová a Kelly Humphreysová rozesílají pohlednice mostu Welsh s inspiračními vzkazy a telefonními čísly, na kterých mohou lidé vyhledávat podporu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik turistů prochází velmi pěkným obloukem za deštivého dne.", "en": "Several tourists are walking through a very nice arch on a rainy day."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And the Frenchman has dropped the latest hint that he's set to stay at the club by posting on his Instagram after his side's 2-0 win.", "cs": "Svým příspěvkem na Instagramu po výhře 2:0 Francouz naznačil, že je připraven v klubu zůstat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Wood Group v letošním roce snížila sazby a vyplatila svým dodavatelům v Severním moři asi o 9 procent méně kvůli negativnímu tržnímu tlaku.", "en": "Wood Group this year cut rates paid to its North Sea contractors by about 9 percent because of negative market pressures."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkový zisk krajských zařízení je v této chvíli asi 32 milionů korun.", "en": "The total profit of regional facilities is currently about 32 million crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosa is expected to move north on Sunday.", "cs": "Očekává se, že Rosa se v neděli přesune na sever."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moore novinářům sdělil, že původní pitva naznačila, že Johnson zemřel v důsledku „polohového zadušení\".", "en": "Moore told reporters that the initial autopsy indicated Johnson died as a result of \"positional asphyxia.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oznámení o transakci by mělo přijít ještě v listopadu, pravděpodobně před začátkem aukce frekvencí pro sítě LTE, tedy před 11. listopadem.", "en": "The announcement of the transaction should be made in November, probably before the auction of frequencies for LTE networks, therefore before 11 November."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The app uses Solid's technology to allow people to create their own \"personal online data store\" or a POD.", "cs": "Aplikace využívá technologii Solid, která umožňuje lidem vytvořit si vlastní „osobní online datové úložiště“ nebo POD."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý ministr Nového Jižního Walesu Joe Tripodi popřel, že by měnil politiku pobřežního pronájmu na žádost svého politického rádce Eddieho Obeida, který měl skryté zájmy ve třech nemovitostech na vládou kontrolovaném pozemku.", "en": "Former NSW minister Joe Tripodi has denied changing maritime leases policy at the request of his political mentor Eddie Obeid, who had hidden interests in three properties on government-controlled land."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v modré helmě a červených kalhotách jede na motorce.", "en": "A woman in a blue helmet and red pants riding a motorcycle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Furt jsem ho chtěla dát do babyboxu, ale nevím, co se stalo, že jsem tak neudělala.", "en": "I kept wanting to put the child in a baby box, but I don't know what happened or why I didn't do that."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A muscular black man dancing in short shorts.", "cs": "Svalnatý černoch tancuje v krátkých kraťasech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní bychom to ani technicky nestihli vzhledem například k lhůtám na podání připomínek a podobně,\" vysvětlil Manhart.", "en": "\"Right now we would not even technically be able to manage it in time, because of, for example, the deadlines for submitting feedback, etc.\" Manhart explained."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl za to, že za dveřmi je nejspíš kurýr, který měl doručit ten den vánoční dárky pro rodinu.", "en": "He thought that the person at the door was probably the courier who was supposed to deliver the Christmas gifts for the family that day."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Patenty zahrnují technologii, která pomáhá spojit výrazy vyhledávané na internetu s příslušnou reklamou, uvádí žaloba, což je jádro vyhledávacího podnikání společnosti Google.", "en": "The patents cover technology that helps match Internet search terms with relevant advertising, the lawsuit said, which is the core of Google's search business."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla by to velmi špatná situace.", "en": "It would have been a pretty bad situation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Inspekce proto zakázala prodej 23 výrobků za celkem 7077 korun.", "en": "As a result, the Inspectorate banned the sale of 23 products for a total of 7077 Czech crowns,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejsou to žádní béčkoví hráči, jsou opravdu kvalitní.", "en": "They're not second rate players, they're high quality."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O této knize jsem si myslel, že mě během chmurných dní mého druhého ročníku na lékařské fakultě povzbudí a obnoví ve mně špetku naděje.", "en": "It's a book that I thought would uplift me during the doldrums of second-year medical school, and renew in me a sense of hope."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A Lafatu trápí teplota", "en": "And Lafata has a fever"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci vychovali červy s geneticky modifikovaným nervovým systémem, který umí ovládat zvukovými vlnami.", "en": "Scientists have bred worms with genetically modified nervous systems that can be controlled by bursts of sound waves."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many of the colourful masks had sewn up lips and resembled more like Hannibal Lecter than haute couture.", "cs": "Mnohé z pestrobarevných masek mají zašité rty a připomínají spíše Hannibala Lectera než vysokou módu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this month, the New York Times reported that Rosenstein discussed wearing a wire to record conversations with Trump and the possibility of removing the president via the 25th amendment.", "cs": "Začátkem tohoto měsíce deník New York Times uvedl, že Rosenstein diskutoval o nošení kamery k zaznamenávání konverzací s Trumpem a možnost sesazení prezidenta prostřednictvím 25. dodatku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A.cz: Jak se vám například jeví jeden z nejtvrdších vůdců proruských separatistů Igor Bezler?", "en": "A.cz: For example, what's your impression of one of the toughest leaders of the pro-Russian separatists, Igor Bezler?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On landing her daughter had been rushed to Nice's Hospital Louis Pasteur 2, where doctors worked in vain to save her life.", "cs": "Po přistání byla její dcera spěšně převezena do nemocnice Louis Pasteur 2 v Nice, kde se ji lékaři marně pokusili zachránit život."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nejen to.", "en": "But this is not all."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hurricane Rosa's remnants to bring widespread heavy rain to southwest US", "cs": "Zbytky hurikánu Rosa přinesou na jihozápad USA silný déšť"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To se bude dít během celého letového programu.", "en": "That will happen all through the flight program."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The social media giant did not confirm how long the trial would run for.", "cs": "Gigant sociálních médií nepotvrdil, jak dlouho bude celý proces trvat."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Už dávno to není o vydělávání peněz, ale o přežití,“ řekl u soudu jeden z podnikatelů.", "en": "\"It's not about making money anymore, it's about surviving,\" one of the businessmen told the court."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kim Bellware, novinář z Huffington Post, bude po mém boku.", "en": "Kim Bellware, a reporter from the Huffington Post, will be alongside me."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Teď jsme na dobrém místě,“ řekl Parnham, ale jak dobré to je, to bude záležet na výsledku sobotního zápasu.", "en": "\"We're in a good place right now,\" Parnham said, but just how good it is will depend on the result of Saturday's game."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkumníci mu dali jméno Borealopelta markmitchelli po technikovi muzea Marku Mitchellovi, který spolu s týmem strávil více než 7000 hodin pečlivým odkrýváním fosílie.", "en": "Researchers have now studied and named the beast Borealopelta markmitchelli after museum technician Mark Mitchell, one of a team who spent more than 7,000 hours painstakingly uncovering it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obhajovat titul bude už sedmatřicetiletý Američan Justin Gatlin, který se v červnu ve Stanfordu blýskl časem 9,87. Poslední stovku v Záhřebu zaběhl ale jen za 10,29, protože si lehce poranil zadní stehenní sval.", "en": "Justin Gatlin, a 37-year-old American who managed a time of 9.87 seconds in Stanford this June, will be defending his title. His time in the last 100-metre sprint in Zagreb was only 10.29, due to a hamstring injury."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední erupce zde byly ještě na začátku čtvrtohor.", "en": "The last eruptions here were still taking place at the beginning of the Quaternary period."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "By drawing a parallel between expressing women and dairy cows we wanted to put breast pumping and all its challenges in the spotlight, while demonstrating in an entertaining and relatable way the incredible sense of freedom that the new pump will bring.", "cs": "Paralelou mezi ženami a kravami jsme chtěli přitáhnout pozornost k odsávání a všem problémům, které se s ním pojí, a zároveň jsme chtěli zábavnou a srozumitelnou formou ukázat tu neuvěřitelnou svobodu, kterou nová odsávačka přinese."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jediný kandidát, který ho poráží?", "en": "The only candidate who beats him?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People outside in yard with two kids climbing ladder to tree house.", "cs": "Na zahradě jsou venku lidé a dvě děti, které lezou po žebříku na domek ve stromě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Wirathu ovšem své rozhodnutí zaútočit na vyslankyni OSN obhajoval:", "en": "Wirathu, however, defended his decision to attack the UN envoy:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Andrew Montlake, ředitel Coreco Mortgage Brokers, uvedl: „Vzhledem k nedávnému pádu swapových sazeb to vypadá, že konkurence na hypotečním trhu bude jen stoupat, jakmile začnou věřitelé soupeřit o zakázky s pohledem na dobrý výhled ke konci roku.", "en": "Andrew Montlake, director at Coreco Mortgage Brokers, said: \"Given the recent fall in swap rates, the mortgage market looks set to become ever more competitive once more as lenders clamour for business and look to end the year in positive fashion."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zazářil tu navíc hned ve dvou filmech.", "en": "He even appeared immediately in two movies."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Králová přitom už dvakrát zprostila viny Janu Nečasovou, dříve Nagyovou.", "en": "This is despite the fact that Ms Králová has twice acquitted Jana Nečasová, formerly Nagyová"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gilberto Rodriguez Orejuela (Damian Alcazar) je vůdcem kartelu, Miguel Rodriguez Orejuela (Francisco Denis) hraje mozek operací, Pacho Herrera (Alberto Ammann) má na starost spojení s Mexikem a Chepe Santacruz Londono (Pepe Rapazote) ovládá New York.", "en": "Gilberto Rodriguez Orejuela (Damian Alcazar) is the cartel's leader, Miguel Rodriguez Orejuela (Francisco Denis) being the brains, Pacho Herrera (Alberto Ammann) running the Mexican connection, and Chepe Santacruz Londono (Pepe Rapazote) based in New York."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třicet procent demokratických primárních voličů si nemyslí, že je Clintonová čestná a důvěryhodná, tedy dvakrát tolik než těch, kteří říkají to samé o Sandersovi (15 procent), ale 27 procent na něj nemá tento názor.", "en": "Thirty percent of Democratic primary voters don't think Clinton is honest and trustworthy, twice as many as say that about Sanders (15 percent), but 27 percent don't have an opinion of him on this."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je pravda, že novináři mají povoleno sledovat popravy v Americe a protože je často více žádostí než volných míst, provádí se morbidní loterie, která rozhodne, kdo bude zvolen.", "en": "True, journalists are permitted to watch executions in America and because there are often more applications than seats available, a macabre lottery takes place to decide who will be chosen."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtvercová síť znázorňuje běžně známé \"velké\" dimenze, zatímco kružnice novou, malinkou a svinutou dimenzi.", "en": "The grid illustrates the well known \"large\" dimension, while the ring illustrates the new, small and coiled dimension."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Postupem času řada slov vypůjčených z němčiny splynula. To bylo počátkem osvícení.", "en": "As time passed, many words that were borrowed from German coalesced. This was the beginning of enlightenment."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Američané George Washingtona milovali, ale novinám netrvalo dlouho, aby jej začali kritizovat za cokoliv, počínaje tuzemskou politikou a konče jeho politickými názory.", "en": "Americans loved George Washington, but it didn't take long for newspapers to start slamming him on everything from domestic policy to his political principles."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An air traffic controller in Indonesia is being hailed as a hero after he died ensuring that a plane carrying hundreds of people made it safely off the ground.", "cs": "Vedoucí letového provozu v Indonésii je oslavován jako hrdina poté, co zahynul, když dohlížel na to, aby se podařilo letadlu se stovkami lidí na palubě bezpečně vzlétnout."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od konce 70. let Čína stále více přebírá prvky kapitalistického hospodářství. Podle kritiků je nyní směsí toho nejhoršího z komunismu (monopol jedné strany a pronásledování opozice) i (dickensovského) kapitalismu (vykořisťování dělníků).", "en": "Since the late 1970s, China has been gradually adopting more and more elements of the capitalist economic system. Critics say that China is now a mixture of the worst elements of both Communism (one-party monopoly and persecution of the opposition) and (Dickensian) Capitalism (exploitation of workers)."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skupina aktivistů, která prostřednictvím sítě aktivistů v Sýrii monitorovala celkový počet obětí, ve čtvrtek oznámila, že zemřelo 120 296 lidí.", "en": "The activist group, which has been tracking the death toll through a network of activists in Syria, said Thursday that 120,296 people have died."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tornáda zasahují v porovnání s jinými ničivými bouřemi malou oblast, mohou ale zničit vše, co jim stojí v cestě.", "en": "Tornadoes strike a small area compared to other violent storms, but they can destroy everything in their path."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle velmi sledovaných statistik ceny bytů v zimním období vzrostly nejvíc za posledních sedm let.", "en": "Housing prices have posted their strongest winter gain in seven years, according to a widely-watched gauge."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "- náklady za uplynulých pět ročníků: 686 milionů korun", "en": "– the costs in the past five years: CZK 686 million"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hopefully, we can push on now, put last season behind us and be successful.\"", "cs": "Doufám, že se do toho teď opřeme, hodíme minulou sezónu za hlavu a budeme úspěšní.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie hledá svědky události, při které ve čtvrtek v ranních hodinách byla na dálnici několika vozy přejeta žena, která se pravděpodobně pokusila spáchat sebevraždu.", "en": "Police are appealing for witnesses after a woman was run over by several vehicles on a motorway in the early hours of Thursday in an apparent act of suicide."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Mohou také využít letní uniformu, která zvyšuje pohodlí řidičů při jejich každodenních směnách,\" dodala mluvčí.", "en": "\"They can also wear a summer uniform, which makes drivers more comfortable during their daily shifts,\" the spokesperson added."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před deseti lety bylo čečenskými radikály ve škole v Beslanu v jižním Rusku jako rukojmí zadrženo tisíc lidí", "en": "Ten years ago over 1,000 people were taken hostage by Chechen militants at a school in Beslan, southern Russia"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdřív jsem si říkala, že to bude provizorium tak na tři roky.", "en": "At first I told myself it would be a temporary arrangement for about three years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek úřad OPCW uvedl, že tato dvě místa byla podle Sýrie „opuštěna a ... položky programu chemických zbraní, které obsahovala, byly přesunuty do dvou jiných deklarovaných míst, která byla zkontrolována\".", "en": "On Thursday, OPCW said the two locations were, according to Syria, \"abandoned and ... the chemical weapons program items they contained were moved to other declared sites, which were inspected.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zrychlení na 150 km/h Sněmovna zamítla.", "en": "The Chamber of Deputies has rejected a higher speed limit of 150 km/h."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestující si často na poplatky za zavazadla a jiné poplatky stěžují, ale letecké společnosti je milují.", "en": "Passengers often grumble about baggage charges and other fees, but airlines love them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf Toyoty Takeshi Uchiyamada na mezinárodní konferenci o vodíku potvrdil, že příští rok přijede nová generace. Toyota totiž stále věří, že tyto automobily mají budoucnost a do deseti let se cenově vyrovnají hybridům. Samozřejmě to je spjato s rozvojem čerpacích sítí. Ovšem budoucnost je spojená s vodíkem stejně jako s elektřinou.", "en": "Toyota's Chairman Takeshi Uchiyamada confirmed at the international conference on hydrogen that the new generation of the vehicle is coming next year. Toyota still believes that these cars are the future and within ten years their price will be comparable to that of hybrids. This naturally goes hand in hand with developing a network of fuelling stations. Still, the future lies in both hydrogen and electric power."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Palmer také kritizoval použití tužek k označení hlasovacích lístků.", "en": "Mr Palmer also criticised the use of pencils to mark ballots."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jedná se o největší akvizici v historii eBay.", "en": "It is the biggest acquisition in eBay's history."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a blue and orange shirt kicks a soccer ball to his teammate.", "cs": "Muž v modro-oranžovém triku přihrává fotbalový míč svému spoluhráči."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Posléze byl rozsudek změněn a Bárta byl zproštěn obžaloby.", "en": "The ruling was later changed and Bárta was acquitted."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman sings on stage as a man plays an instrument in unison with her vocals.", "cs": "Žena zpívá na pódiu a muž ji doprovází na nástroj jednohlasně s jejími vokály."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale co o tom skeptici jako já vědí?", "en": "But what do sceptics like me know?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Esme Nussbaumová sklonila hlavu.", "en": "Esme Nussbaum lowered her head."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Horké a suché počasí posledních dní má za následek zvýšený počet požárů.", "en": "The hot, dry weather of the past few days has resulted in an increased number of fires."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a blue shirt is playing an instrument.", "cs": "Žena v modrém tričku hraje na hudební nástroj."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mnohé stavby jsou na pohled velmi krásné a výhled z vysoké budovy nebo z nápaditě umístěného okna bývá někdy čirá nádhera.", "en": "Many buildings are quite beautiful to look at and the view from a tall building or from a cleverly-positioned window can be a beauty to behold."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The English forward used his first touch in the box to give the ball back to Aguero, who used his right boot to beat Brighton keeper Mathew Ryan with a shot into the right side of the net.", "cs": "Anglický útočník z brankového území vrátil míč Aguerovi, který pravou nohou přehrál brightonského brankáře Mathewa Ryana střelou do pravé části sítě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2001 bojoval s leukémií a v roce 2009 ztratil svoji dlouholetou partnerku Farrah Fawcett kvůli rakovině.", "en": "In 2001, he battled leukemia, and in 2009, he lost long-time partner, Farrah Fawcett, to cancer."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ze světa i z Francie mezitím přicházejí další reakce na úmrtí bývalého starosty Paříže a prezidenta z let 1995 až 2007, jehož dnes premiér Édouard Philippe označil za \"Francouze v pravém smyslu slova\".", "en": "Meanwhile, more reactions to the death of the former Mayor of Paris and President, who served between 1995 and 2007, are coming from both France and abroad. Prime Minister Édouard Philippe described him as \"a Frenchman in every sense of the word\"."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Asiat vaří jídlo venku.", "en": "An Asian man is cooking food outdoors."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sikovi se zdálo, že vláda nehledě na jasné závěry studie nepřijímá ve věci žádná opatření. Napsal proto o výzkumu několik článků do opozičního deníku Cumhuriyet. Úřady ho následně začaly stíhat za vyzrazení utajovaných informací.", "en": "Sik observed that the government was not taking any measures in the matter despite the clear results of the study. This was the reason behind him publishing several articles about the research in the opposition daily newspaper, Cumhuriyet. As a result of that, the authorities began a prosecution against him for leaking confidential information."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One in five children - some as young as 11 - have secret social media accounts that they hide from their parents and teachers, survey reveals", "cs": "Každé páté dítě – ve věku pouhých 11 let – má tajný účet v sociálních sítích, který skrývá před rodiči a pedagogy, ukazuje výzkum"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "UK parliament rejects second bid for early election", "cs": "Britský parlament zamítl druhý návrh na vypsání předčasných voleb"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po několika operacích si myslela, že se už plně uzdravila, ale včera řekla: „Před třemi měsíci se bolesti vrátily.", "en": "After a series of surgeries, she thought she had totally recovered but said yesterday: 'Three months ago, the pain came back."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "AUGUSTA, Ga. -- Authorities pulled a submerged vehicle from a Georgia pond and found the bodies of a woman and her twin 10-month-old children inside.", "cs": "AUGUSTA, Ga. – Úřady nařídily vytáhnout z rybníku v Georgii potopené auto. V autě byla nalezena těla ženy a jejích 10měsíčních dvojčat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale přetrvávající chlad, který vyzařoval z Putina, ukázal, že ruský lídr nezapomněl nic.", "en": "But a lingering coolness emanating from Mr Putin showed that Russia's leader has forgotten nothing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to obrovský zející otvor.", "en": "It is an enormous, gaping hole."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento triumf levicové koalice Frente Amplio (Široká fronta) si vysloužil pozornost nejvýznamnějších médií Latinské Ameriky i Španělska, ve kterých byla vyzdvihována převaha, kterou vítěz získal oproti svému rivalovi.", "en": "The win for his leftist coalition Broad Front (Frente Amplio) earned coverage from the most prestigious media outlets throughout Latin America and Spain, underlining the important victory he had over his rival."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You would select a trusted person to make financial decisions for you and ensure your bills get paid if you're incapacitated.", "cs": "Můžete si zvolit důvěryhodnou osobu, která za vás bude dělat finanční rozhodnutí a zajistí placení účtů v případě, že toho sami nebudete schopní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman working on her deck on the weekend.", "cs": "Žena pracuje o víkendu na své verandě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Studie jasně ukázala, do jaké míry byly vodní zdroje kontaminovány toxickými látkami,\" řekl Sik po vynesení rozsudku novinářům. \"Rozhodnutí soudu ukazuje, že výsledky studií, které se přímo týkají veřejného zdraví, mohou být zamlčovány. To je nepřijatelné,\" dodal vědec.", "en": "\"The study has clearly shown the extent of the contamination of water sources by toxic substances,\" said Sik to journalists after the verdict was delivered. \"The decision of the court shows that the findings of studies that directly concern public health can be concealed. That's unacceptable,\" added the scientist."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Radostně píšeme komentáře, které se plně staví za taková ohavná tvrzení.", "en": "We happily make comments in full support of such odious statements."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Polovina Američanů je nyní s jejím vysvětlením nespokojena, zatímco pouze asi třetina je spokojena.", "en": "Half of Americans are now dissatisfied with her explanation, while just about a third are satisfied."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing goggles exits a pool by the ladder.", "cs": "Muž v plaveckých brýlích opouští bazén po schůdkách."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West puzzled many with a performance of the song I Love it, dressed as a Perrier Bottle.", "cs": "West mnohé překvapil svým podáním písně I Love It převlečený za láhev minerální vody Perrier."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Palmer (59) řekl, že jeho politický program se vztahuje i na letiště v oblasti Sunshine Coast a že by svou novou práci bral „velmi vážně\".", "en": "Mr Palmer, 59, said his policies included an international airport for the Sunshine Coast and he would take \"very seriously\" his new job."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "O'Brien shared the video on Facebook and told ABC 10 that she wants to see the woman \"go to jail.\"", "cs": "O'Brienová sdílela toto video na Facebooku a sdělila stanici ABC 10, že by si přála „vidět tuto ženu za mřížemi“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young tennis player stretches for a ball on a clay court.", "cs": "Mladá tenistka se snaží na antukovém hřišti zachytit míč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže třeba v hlavním městě Praze se už léta nedaří dokončit vnitřní i vnější okruh nebo postavit rychlodráhu či metro na letiště. A Praha nemá ani moderní, architektonicky odvážnou národní knihovnu, koncertní halu, nebo národní galerii. Důvodem přitom nejsou jen absurdní tahanice o architektonické soutěže, územní plány a stavební povolení, ale i jakýsi specificky český konzervativismus, který se drží hesla \"každá odvážnější změna je k horšímu\".", "en": "Take our capital city, Prague, for instance – the construction of the outer and inner circular roads has been left unfinished for years, and a rapid transit or metro line that would go to the airport has not yet been built. Neither are there any state-of-the-art or architecturally bold buildings that would house Prague's national library, concert hall or national gallery. The reason for this is not just ridiculous squabbling over architecture competitions, local plans and planning permissions, but also a characteristically Czech sort of conservatism which follows the mantra \"any bold change is a change for worse\"."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve svém společném prohlášení zopakovaly své stanovisko, že „nemají v úmyslu podepsat, ratifikovat nebo se na ní nějak podílet“.", "en": "In fact, in their joint statement they reiterated their position that they do not “intend to sign, ratify or ever become party to it.”"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kontroly budou probíhat celou sezónu.", "en": "Checks will continue throughout the season."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At trial, the defense argued that Haskell was insane and heard voices that led him to kill the six people, NBC affiliate KPRC of Houston reported. After the verdict was read Thursday, he hung his head.", "cs": "Obhajoba u soudu tvrdila, že Haskell je šílený a slyšel hlasy, které ho nutily k zabití těchto šesti lidí, informovala televizní stanice KPRC, Houston. Po vyslechnutí rozsudku ve čtvrtek Haskell svěsil hlavu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Blue moth orchids will revert back to their original white, but sprayed cacti and heathers, coated in a light-suppressing layer of dye, are unlikely to survive for long.", "cs": "Modré orchideje se postupně vrátí zpět k původní bílé, ale sprejem obarvené kaktusy a vřesy s vrstvou barvy, která brání průniku slunečního světla, moc dlouho nevydrží."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Krautmanna pozorovatel nedaleko Livinstonu oznámil, že od půlnoci do pátku do rána spadlo 35 centimetrů dešťových srážek.", "en": "Krautmann says one observer near Livingston reported 13.75 inches of rain from midnight to Friday morning."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In recent months, Berners-Lee has been an influential voice in the net neutrality debate.", "cs": "V posledních měsících, byl Berners-Lee vlivným hlasem v diskusi o neutralitě sítě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Scot, 42, is relishing the challenge of reviving the North-East club, who currently sit third place in League One, three points off the top.", "cs": "42letý Skot se těší z výzvy obnovení severovýchodního klubu, který v současné době zastává třetí pozici v První lize, jen tři stupně pod vrcholem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V posledních třech měsících jsme se všichni jako tým semkli.", "en": "We all as a team came together in the last three months."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá dívka ve fialových kostkovaných šatech leží na podlaze a pláče.", "en": "A little girl in a purple plaid dress is lying on the floor crying."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two of us will sit together and look across the water in silence.", "cs": "Posadíme se tedy spolu a potichu sledujeme moře."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The vessel should have joined the Navy in 2014, but the troubling post-delivery issues plagued the fate of the ambitious project.", "cs": "Plavidlo se mělo stát součástí námořnictva v roce 2014, ale náročné problémy po dodávce znepříjemnily osud tohoto ambiciózního projektu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čepel moderní brusle má dvojí ostří s konkávní dutinou mezi nimi. Dvojitá hrana umožňuje lepší přilnavost k ledu i při náklonu.", "en": "The blade on a modern ice skate has a double edge with a concave hollow between them. The two edges allow for a better grasp of the ice, even when tilted."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dál už to bylo jenom horší.", "en": "It only got worse after that."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Karlín byl luxusním předměstím.", "en": "Karlín was a luxury suburb."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds of Migrant Children Quietly Moved to a Tent Camp on the Texas Border", "cs": "Stovky dětí migrantů se tiše přesunuly do stanového tábora na texaské hranici"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Deep tropical moisture will cause rainfall rates to approach 2 to 3 inches per hour in spots, especially in parts of southern Nevada and Arizona.", "cs": "Silná tropická vlhkost způsobí, že srážky se budou místy blížit 50 až 75 mm za hodinu, zejména na jihu Nevady a Arizony."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Sunday, rescuers freed a woman who had been pinned under rubble for two days with the body of her mother next to her.", "cs": "V neděli záchranáři osvobodili ženu, která byla dva dny uvězněná pod troskami vedle těla své matky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But playing can be tough.", "cs": "Ale hraní může být těžké."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V nedávné době učinilo v televizi přiznání několik ostře sledovaných podezřelých.", "en": "Several high-profile suspects have made televised confessions recently."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni se snažíme za sebou něco zanechat, když se naše cesta na zemi blíží svému konci.", "en": "We all aim to leave an imprint as we end our journey on earth."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As the second night fell on Palu after Friday's earthquake and tsunami, friends and family of those still missing were holding out hope that their loved ones would be the miracles that leaven the bleak story lines of natural disasters.", "cs": "Jak se na Palu snesla druhá noc po pátečním zemětřesení a tsunami, přátelé a rodiny pohřešovaných se snažily držet naděje, že jejich milovaní budou ty zázraky, které okoření bezútěšné vyprávění o přírodní katastrofě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Dědkově vizi společnosti chudí poctivě platí daně a bohatí si užívají výhod plynoucích z fungování sociálního státu, na jehož chodu se příliš nepodílejí.", "en": "In Dědek's view, the poor pay taxes fairly, and the rich should enjoy the benefits of the welfare state, in which they participate very little."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Owners can face heavy on-the-spot fines if they fail to provide basics like shelter, food and water. People who confine dogs for 24 hours must also allow them to move freely for the next two hours or face prosecution.", "cs": "Majitelé psů mohou dostat vysoké blokové pokuty, pokud neposkytnou svému zvířeti základní potřeby, jako jsou přístřeší, jídlo a voda. Lidé, kteří nevyvenčí své psy po dobu 24 hodin, jim musí také umožnit volný pohyb během následujících dvou hodin, jinak budou čelit trestnímu stíhání."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sikhové nazývají své náboženství Gurmat, což v paňdábžštině znamená „cesta gurua“. Guru je základním aspektem všech indických náboženství, ale v Sikhismu nabral významu, který vytváří samotné jádro sikhské víry.", "en": "Sikhs call their religion Gurmat, which is Punjabi for \"way of the guru\". The guru is a fundamental aspect of all Indian religions but in Sikhism has taken on an importance that forms the core of Sikh beliefs."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odhalení NSA zvyšuje společenskou paranoiu sledování ze strany státu", "en": "NSA revelations boost corporate paranoia about state surveillance"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A nighttime street scene of a restaurant.", "cs": "Pouliční restaurace v noci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protesty v Buharsku: Prasečí uši házeli demonstranti na budovu vlády", "en": "Protests in Bulgaria: Demonstrators threw pig ears at government building"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odhalil také plány pro další jednání, která se uskuteční tento měsíc se starosty Libye na téma ekonomické rozvojové iniciativy, stejně jako se zástupci Čadu, Nigeru a Mali ohledně opatření ke snížení počtu migrantů, jež opouští tyto země v naději o dosažení Evropy.", "en": "He revealed plans for further talks this month with Libyan mayors on economic development initiatives and with Chad, Niger and Mali on measures to reduce the number of migrants leaving those countries in the hope of reaching Europe."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rangoon Revealed je projekt inspirovaný stránkou Humans of New York a sdílí příběhy běžných obyvatel Rangúnu, bývalého hlavního města Barmy.", "en": "Rangoon Revealed, inspired by Humans of New York, shares stories of ordinary residents of Yangon (the new name for Rangoon, the former capital of Myanmar)."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I don't want any parent to feel the way I have to feel everyday,\" she said.", "cs": "„Žádnému rodiči nepřeju, aby se někdy cítil tak, jak se já musím cítit každý den,“ řekla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho jich bylo vypovězeno, uvězněno, usmrceno nebo vyhnáno daleko do pouště.", "en": "Many have been exiled, jailed, killed or driven to the far reaches of the desert."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Shawn O'Steen, který byl s Prentissovou ženatý přes sedm let uvedl, že byla „skvělou osobou“.", "en": "Prentiss was described as a \"good person\" by Shawn O'Steen, who said he had been married to her for about seven years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Blonďatá dívka spí na hnědém gauči.", "en": "A blond girl sleeps on a brown couch."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také zdůraznil, že odpověď západoevropských zemí, ať už byla jakkoliv obdivuhodná, na uprchlickou krizi byla v této situaci neadekvátní.", "en": "He also stressed that, however admirable, the West-European countries\" response to the refugee crisis is inadequate to the situation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zuby triceratopse byly schopny rozkousat nejen listy, ale také například tvrdé větve a kořeny.", "en": "A triceratops' teeth would have been able to crush not only leaves but even very tough branches and roots."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The couple deny they are racist, likening the suit to \"extortion.\"", "cs": "Pár odmítl, že jsou rasisti a přirovnal žalobu l „vydírání“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hra týmu Broncos byla pravděpodobně dobrá, nedíval jsem se, ale jaké je skóre? 16-12?", "en": "The Broncos game was probably a good game, I haven't watched it yet but what was the score? 16-12?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Therefore more and more, language skills are becoming imperative in order to prepare young people for their future careers.", "cs": "Proto se jazykové dovednosti stávají pro mladé lidi a jejich budoucí kariéru čím dál více nepostradatelnými."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muzeum komunismu přímo na ulici.", "en": "Museum of communism right here on the street."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To bylo tento rok v Zagrebu už podesáté.", "en": "It was the 10th in Zagreb this year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Software deficiencies were particularly important as the Baden-Wuerttemberg-class vessels will be operated by a crew of some 120 sailors - just half of the manpower on older Bremen class frigates.", "cs": "Softwarové nedostatky byly obzvlášť důležité, protože plavidla třídy Baden-Wuerttemberg bude provozovat posádka zhruba 120 námořníků – což je jen poloviční obsazení v porovnání se staršími fregatami třídy Bremen."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to jsme sklep zamykali i přes den.", "en": "And we locked the basement even during the day."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledkem je, že Kingfisher plánuje otevřít 200 dalších Screwfix obchodů zaměřených na obchodníky, a zavírá 60 B&Q outletů.", "en": "As a result, Kingfisher is planning to open 200 more Screwfix stores, which are aimed at tradesmen, while closing 60 B&Q outlets."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když je Arsenal jasným favoritem na postup ze skupiny F, Maksimir v Zagrebu má pověst nejvíce zastrašujícího stadiónu v Evropě.", "en": "Although Arsenal are clear favourites to progress through Group F, the Maksimir stadium in Zagreb is among Europe's most intimidating."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No - but if you return from Spain after midnight tonight, you will have to self isolate at home for 14 days.", "cs": "Ne, ale pokud se ze Španělska vracíte po dnešní půlnoci, budete muset podstoupit doma 14denní samoizolaci."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud mučí a zabíjejí lidi?", "en": "And if they torture and kill people?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A commemorative stone was unveiled by his two grandsons at a parade in Rushden, Northamptonshire, on Saturday.", "cs": "V sobotu odhalili dva jeho vnukové pamětní kámen při přehlídce v Rushdenu v Northamptonshire."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po prohrané studené válce v Rusku k žádné velké reflexi nedošlo.", "en": "There was no period of reflection in Russia after they lost the cold war."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Add Lancaster of Pikeville told North Carolina Education Lottery officials he used five sets of his own numbers to buy a Cash 5 ticket with five plays for Monday night's drawing when he stopped at Wissam & Brothers Inc. in Pikeville.", "cs": "Add Lancaster z Pikeville řekl zaměstnancům North Carolina Education Lottery, že použil pět sad svých vlastních čísel a koupil si tiket Cash 5 s pěti tahy na slosování v pondělí večer, když se zastavil u Wissam & Brothers Inc. v Pikeville."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man holding a drinking glass at the camera.", "cs": "Muž drží skleničku před fotografem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Přes Rakousko navíc Češi míří právě k Jadranu,\" vysvětlila Cieslarová.", "en": "\"Most Czechs head through Austria towards the Adriatic,\" Cieslarová explained."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nikdy se nenechejte umlčet.“", "en": "\"So never shut up.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is talking to a man.", "cs": "Žena mluví s mužem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale vím, na koho se v Praze obrátit, pokud bychom narazili na vašeho zajatého krajana a mohli ho vysvobodit.", "en": "But I know whom to turn to in Prague if we encounter one of your countrymen among prisoners of war and how to free him."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studenti protestují před univerzitou v Dagonu ve městě Rangún.", "en": "Students protesting outside the Dagon University in Yangon."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman talks to a young girl over a counter.", "cs": "Žena mluví k malé holčičce přes stolek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když nás ale policisté zastavili, k našemu překvapení nás zatkli a převezli do vyšetřovací vazby v Szegedu, popsal listu.", "en": "But when they stopped us, we were surprised when they arrested us and remanded us in custody in Szeged, he said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to stejné, akorát jiný produkt.", "en": "It is the same thing, just a different product."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An African child has one foot on the pedal of his bicycle, stopping to look to his left.", "cs": "Africké dítě má jednu nohu na pedále svého kola, zastavilo se, aby se podíval doleva."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V podzemí dolu ČSA v Karviné hořelo, nikdo nebyl zraněn", "en": "A fire outbreak in the ČSA underground mine at Karviná, no injuries sustained"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyzbrojen statistikami Hobbes dále popisuje životní styl a traumata lidí s nadváhou. Osobní se tu potkává se systémovým, kdy se kupříkladu na fakultách při výuce budoucích lékařů věnuje problematice výživy pouhých 19 hodin z celého studia. Což v době, kdy 60 proces kalorií, které Američani přijímají, pochází z ultra-processed food - tedy příliš zpracovaného jídla.", "en": "Armed with statistical data, Hobbes goes on describing the lifestyle and trauma of overweight people. The personal meets the systematic here – for instance, future doctors at medical schools receive an average of just 19 hours of nutrition education over the whole period of study. This is happening while 60 per cent of the calories Americans consume come from ultra-processed food, i.e. foods which have undergone significant food processing."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Počet obětí činí nejméně 15 a očekává se, že toto číslo bude vzrůstat.", "en": "The death toll is at least 15, a figure which is expected to rise."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bohužel jste si nenechal vystavit od lékaře potvrzení o pracovní neschopnosti, které slouží jako důkaz pro organizaci, že nemůžete ze zdravotních důvodů vykonávat pracovní povinnosti.", "en": "Unfortunately, you have not yet had your physician issue a confirmation of your work disability, which serves as evidence for an organization that for health reasons you cannot carry out your work duties."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty tak byly plně anonymní.", "en": "These were completely anonymous."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While the Portland protests have centered in downtown, the demonstrations on Saturday roamed areas east of the downtown core, where the city's federal courthouse is.", "cs": "Zatímco se protesty v Portlandu soustředily na centrum města, sobotní demonstrace v Seattlu prošla oblastmi na východ od centra, místy, kde sídlí budova federálního soudu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His body was found about an hour later.", "cs": "Jeho tělo bylo nalezeno asi o hodinu později."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Gavina Grindona, kurátorka Cruel Designs a odborného asistenta na univerzitě v Essexu, umělci stále více zpochybňují a snaží se ukazovat politickou činnost divákům mimo galerie.", "en": "According to Gavin Grindon, curator of Cruel Designs and a lecturer at the University of Essex, artists are becoming more questioning and seeking to take political work to audiences outside galleries."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Survey of 20,000 secondary school pupils revealed growth in \"fake Insta\" pages", "cs": "Průzkum mezi 20 000 žáky druhého stupně základních škol odhalil rostoucí trend „fakeových Insta“ účtů"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The airline and the U.S. Navy both said the plane landed in the lagoon short of the runway.", "cs": "Letecká společnost a námořnictvo USA uvedli, že letadlo dosedlo v laguně ještě před přistávací dráhou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kritici uvažovali, zda by Thomson sám dokázal utáhnout televizní hit bez hvězdy Rafters Rebeccy Gibney.", "en": "Critics had wondered whether Thomson could carry a hit show solo without Rafters star Rebecca Gibney."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wearing a pink shirt and yellow helmet paddles around in a pink kayak.", "cs": "Žena v růžovém tričku a žluté helmě pádluje na růžovém kajaku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tři rozdílné funkce domu jsou několika cestami propojeny skrz exteriér objektu, takže si všichni uvědomují přítomnost druhých, ale přitom mají své soukromí,\" vysvětlují designéři.", "en": "\"Three separate functions of the house are connected with several paths through the exterior of the object, so they are all aware of the presence of the others, but they still have their privacy,\" explain the designers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obecně řečeno, firmy, které provádějí většinu svého podnikání v USA, vyhrají po vzrůstu úrokové sazby a místní produkty se stanou atraktivnější.", "en": "Broadly speaking, companies that do the majority of their business in the U.S. will win as interest rates rise and local products become more attractive."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale Rachel, moje žena, si starosti dělala.", "en": "But Rachel, my wife, was worrying."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muži hrají fotbal na bahnitém hřišti.", "en": "Men play soccer on a muddy field."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gabriel se zastavil a počkal, až traktor projede. Silvino začal šlapat rychleji, ale nepodařilo se mu ujet a postřik ho zasáhl. Jeho oblečení i taška s jídlem byli postřikem úplně promočené.", "en": "Gabriel waited until the tractor passed, but Silvino started pedaling fast and could not escape the fumigation blasts, which completely soaked his clothes and bag of food."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podívejme se na dva takové nápoje, které do této kategorie spadají.", "en": "Here we’ll take a look at two of the drinks that fall into this category."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nugroho said the casualties and the damage could be greater along the coastline 300 km (190 miles) north of Palu, an area called Donggala, which is closer to the epicenter of the quake.", "cs": "Nugroho informoval, že množství obětí a škod může být větší na pobřeží 300 km severně od Palu, v oblasti zvané Donggala, která je blízko epicentra zemětřesení."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An Asian girl in a green hat and apron is serving drinks on a tray.", "cs": "Asiatka v zeleném klobouku a zástěře servíruje nápoje na tácu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tam jde o to dostat se do situace, kdy ta smlouva opravdu přijde.", "en": "There it’s about getting into a situation where the contract really arrives."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The small brown dog is amidst the potted plants and fallen leaves.", "cs": "Malý hnědý pes uprostřed rostlin v květináči a popadaného listí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sainsbury's said it would be doubling the size of its beauty offering to up to 3,000 products, including brands such as Revlon, Essie, Tweezerman and Dr. PawPaw for the first time.", "cs": "Sainsbury's uvádí, že zdvojnásobí velikost nabídky kosmetických produktů až na 3 000 výrobků a poprvé uvede i značky jako Revlon, Essie, Tweezerman a Dr. PawPaw."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brno před dvěma lety bylo osmé, teď skončilo druhé.", "en": "Two years ago, Brno was eighth, and now it finished second."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tibetský vůdce buddhistů vyzval k ukončení násilí v domovských zemích uprchlíků.", "en": "The Tibetan Buddhist leader has called for the ending violence in the refugees\" home countries."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Santiago de Chile: Nejméně 14 lidí bylo zraněno během bombového útoku na stanici metra", "en": "At Least 14 People Injured in Bomb Attack at Santiago Metro Station · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aniž by se nechali ukolébat oficiálním odstraňováním chemických zbraní v Sýrii.", "en": "Without being lulled into a false sense of security by the official removal of chemical weapons in Syria."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oni se bojí narušení jejich korupčního systému, a tak mluví o ohrožení demokracie Babišem.", "en": "They are afraid of an interference to their corrupt system, and so they talk about the threat to democracy posed by Babiš."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Změna ve směru ubírání Henryho kariéry se možná odráží v jeho elegantní, nakrátko ostříhané bradce.", "en": "Henry's change in career trajectory is, perhaps, reflected in his distinguished, close-cropped beard."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Lednici na Břeclavsku dnešních 37,4 stupně překonalo původní maximum o čtyři desetiny stupně a v Pohořelicích na Brněnsku aktuálních 37,1 stupně převýšilo rekord o tři desetiny.", "en": "In Lednice, near Břeclav, the day time temperature reached 37.4 degrees, surpassing the original maximum by four tenths of a degree, and in Pohořelice near Brno the current temperature of 37.1 degrees exceeded the record by three tenths."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen se prostě snažíme jet tempo, které nikdo jiný nedokáže.", "en": "All we do is to try and race at a pace nobody else can keep up with."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "18 states, D.C. support challenge to new asylum policy", "cs": "18 států a D.C. podporuje přezkoumání nové azylové politiky"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale o krizi bych v žádném případě nemluvil.", "en": "But I wouldn’t call it a crisis in any case."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její návrh na vypuštění sporné pasáže sněmovna neschválila.", "en": "Her proposal to delete the disputed passage was not passed by the Chamber of Deputies."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Španělský celostátní deník ABC citoval nespokojené majitele nočních podniků, podle kterých má zvýhodňování ze strany veřejných činitelů vážné dopady na jejich podnikání.", "en": "Spanish national daily ABC reported the disgruntled nightclub owners as saying favouritism by authorities was having a serious effect on their businesses."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtyřiapadesátiletý herec, kterého proslavila hlavní role v sitcomu Dharma a Greg, v seriálu účinkoval od první série v roce 2005.", "en": "The 54-year-old, who previously starred on the sitcom Dharma & Greg, had been on the show since its first season in 2005."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktivista za lidská práva Rueben Lifuka popsal tento trend ve svém příspěvku na Facebooku:", "en": "Human rights advocate Rueben Lifuka observed the trend in a post on his Facebook page:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvacet let je celkem dobrý věk ke skočení světového rekordu,\" domnívá se.", "en": "20 years is a good age to achieve the world record,\" he thinks."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child sits on a curb with inline skates and protective gear.", "cs": "Ditě sedí na obrubníku s kolečkovými bruslemi a ochranným vybavením"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "AM: Je očividné, že tvrdá institucionální vyjednávací opatření vůči Řecku mají hodně co dělat se snahou zabránit „nákaze“.", "en": "AM: It's obvious that the institutional tough negotiation measures against Greece have a lot to do with wanting to avoid the \"contagion effect.\""}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena a pes sedí na bílé lavičce poblíž pláže.", "en": "A woman and a dog sit on a white bench near a beach."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oficiální turistická organizace uvádí, že už nyní pochází zhruba 95 procent energie z obnovitelných zdrojů - v roce 2017 na ně Kostarika fungovala celkově 300 dní.", "en": "The official tourist authority states that roughly 95 per cent of its energy already come from renewable resources – in 2017 Costa Rica ran for 300 days solely on renewable power."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Burning Ravana symbolises the triumph of good over evil. But given that the effigies are made of paper, if the monsoon continues, Ravana might have the last laugh.", "cs": "Upálení Rávany symbolizuje triumf dobra nad zlem. Ale vzhledem k tomu, že podobizna je vyrobena z papíru, pokud bude monzun pokračovat, Rávana by se mohl smát naposledy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Boy's are competing in martial arts.", "cs": "Chlapci soutěží v bojovém umění."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Clive Palmer tvrdí, že předseda vlády Tony Abbott je ve střetu zájmů kvůli programu rodičovské dovolené", "en": "Clive Palmer claims PM Tony Abbott has conflict of interest over parental leave scheme"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří z účastníků demonstrace bylo možné vidět, jak sprejují na zdi nápisy proti dočasnému prezidentovi Michelu Temerovi.", "en": "Some of those taking part in the protest could be seen writing graffiti on the walls against the interim President Michel Temer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návrh také předpokládá, že by se musela rozšířit působnost krajských vojenských velitelství, která by dohromady zaměstnala dalších 42 vojáků.", "en": "The proposal also suggests that the regional military headquarters should to expand, employing a total of 42 more soldiers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Použití leteckých dopravních prostředků, jakými jsou Marine One nebo Air Force One pro politické účely je stěží novým fenoménem.", "en": "Using the aircraft known as Marine One or Air Force One for politically advantageous purposes is hardly a new phenomenon."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Původně publikovány jako Sunrise dominuje, zatímco Today zůstavá lokální", "en": "Originally published as Sunrise dominates as Today stays local"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva paprsky světla byly nastaveny tak, aby pře noc směřovaly do nebe.", "en": "Two beams of light have been rigged up to point skywards overnight."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Defender Challenge navíc v únoru nabídne školící a testovací den a také možnost soutěžit v pouštních závodech na severu Afriky a Středním východě.", "en": "Additionally, the Defender Challenge will provide a training and test day in February, as well as the option to compete in desert events in North Africa and the Middle East."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý měsíc federální odvolací soud ve Washingtonu rozhodl, že vykonavatel EPA překročil svou autoritu ve snaze oddálit začlenění plánu Obamovy administrativy, která vyžadovala, aby naftové a plynové společnosti snížily úniky metanu.", "en": "Last month, a federal appeals court in Washington ruled the EPA administrator overstepped his authority in trying to delay implementation of an Obama administration rule requiring oil and gas companies to monitor and reduce methane leaks."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump nařídil kontrolu v únoru poté, co prezidentské letadlo pojíždělo v pozadí při jeho první prvním shromáždění v rámci kampaně v Melbourne na Floridě. Jeho Twitter účet je zahlcen stížnostmi o používání prezidentského letadla jeho předchůdci.", "en": "Trump drew scrutiny in February when the presidential airplane taxied to the backdrop of his first campaign rally in Melbourne, Fla., and his Twitter account is flush with messages complaining about his predecessor's use of the presidential aircraft."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Byl jsem zoufalý,“ říká.", "en": "\"I felt desperate,\" he says."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Because of the structure and facilities at this club, it undoubtedly belongs in the Premier League,\" he said.", "cs": "Kvůli struktuře a vybavení v tomto klubu nepochybně patří do Premier League,“ řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Se začátkem konfliktu na Ukrajině se tito „boti“ stali aktivnějšími. Jejich účty přitom vyvolávají dojem běžných uživatelů Twitteru, i s fotografiemi.", "en": "Increasingly active throughout Russia's interventions in Ukraine, these \"bots\" have been designed to look like real Twitter users, complete with avatars."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I kdyby v Česku někdo vyhrál volby většinově, máme mechanismy, které by mu zabránily dělat nějaké dramatické změny.", "en": "Even if somebody won the majority vote in the Czech Republic, we have mechanisms in place to prevent them from making dramatic changes."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Herbert started 42 games at Oregon, compiling a 29-13 record with 10,541 passing yards and 108 total touchdowns.", "cs": "Herbert startoval v Oregonu ve 42 zápasech s rekordním skóre 29:13. Zaznamenal 10 541 yardů na přihrávky a celkem 108 touchdownů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Naše srdce byla zlomena, protože v roce 2014 jsme hlasovali pro Jokpwiho s nadějí, že vyslyší naše volání pro spravedlnosti,“ řekl You.", "en": "\"Our hearts have been broken because in 2014 we voted for Jokowi, with the expectation that he would fulfill our hopes for justice to be restored,\" You says."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři hnědí psi skáčou na ženu v modrém.", "en": "Three brown dogs are jumping up at the woman wearing blue."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě, které má na sobě plavecké brýle, stojí před obchodem U-Haul.", "en": "A child wears a pair of goggles in front of a UHaul"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proti roku 2008, kdy se mák v Česku pěstoval na rekordních 70 000 hektarech, je ale polí polovina.", "en": "Compared to 2008, when poppy seed was planted on a record area of 70,000 hectares, the planted area has halved."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dlouhovlasý muzikant hraje na piano.", "en": "A long-haired, male musician is playing on a piano."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V desetistránkové zprávě jsou podrobně popsány přetrvávající problémy ústředního štábu při popisu a analýze amerických snah při tréninku íráckých sil v letech 2014 a 2015.", "en": "The 10-page report detailed persistent problems in 2014 and 2015 in Central Command's description and analysis of American efforts to train Iraqi forces."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Armádní důstojníci zkreslovali zpravodajské informace o IS, říká parlamentní výbor", "en": "Military Officials Distorted ISIS Intelligence, Congressional Panel Says"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Hare, který začal se sdružením YMCA pracovat, když mu bylo 21, přiznal, že vedení od něho samotného směrem dolů selhalo, když pana Lorda přijalo, aniž by se ujistilo, zda si je personál vědom povinnosti oznamovat porušení pravidel bezpečnosti dětí.", "en": "Mr Hare, who started with the YMCA when he was 21, conceded management \"from myself down\" failed by recruiting Lord and failed to make sure staff were clear about their obligations to report child safe policy breaches."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S kterým miliardářem budete příští rok telefonovat?", "en": "Which billionaire you will be talking to on the telephone next year?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malebný obraz malého mostu přes mělký potok za jasného dne.", "en": "A scenic picture of a small bridge over a shallow stream on a clear day."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Čínská ostatně bude až koncem desetiletí a asi bude vypadat lépe než je ve filmu.\"", "en": "\"After all, it will be the Chinese one only at the end of the decade and it will probably look better than it is in the film.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jim Furyk's side need eight points from Sunday's 12 singles matches to retain the trophy.", "cs": "Strana Jima Furyka potřebuje osm bodů z nedělních 12 zápasů, aby si trofej ponechala."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Parodie na spravedlnost.\" Vědec varoval před rakovinou ze znečištění, sedí v turecké base", "en": "\"A travesty of justice.\" The scientist who claimed that pollution causes cancer is now in jail in Turkey"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předchozí rozhovory mezi těmito stranami udělaly pro zmírnění napětí mezi těmito stranami, rozdmýchané řadou potyček v tomto roce, jen málo.", "en": "Previous talks between the parties have done little to ease tensions fuelled by a series of clashes this year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jmenování Mahela Jayawardenea, pálkaře ze Srí Lanky, jako konzultanta pro zkušební zápasy může být mistrovský tah.", "en": "The appointment of Mahela Jayawardene, the Sri Lanka batsman, as a consultant for the Test matches could be a masterstroke."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jsem se po explozi vzpamatovala a zvedla se na nohy, podívala jsem se kolem a uviděla to peklo, všude ležely kusy lidských těl.", "en": "When I managed to recover after the explosion and got on my feet I looked around, I saw the hell around me, when body parts were lying everywhere."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když výzkumníci zdvojnásobili množství tryptofanu ve stravě myší, množství těchto buněk vzrostlo o 50 procent. Po rozpůlení dávek tryptofanu zároveň klesl o polovinu počet buněk.", "en": "When the researchers doubled the amount of tryptophan in the mice's feed, the number of such cells rose by about 50 percent but when tryptophan levels were halved, the number of cells dropped by half."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skutečným důvodem je dát těmto společnostem větší kontrolu nad jejich trhy. Všechno je to kvůli penězům.", "en": "The actual purpose is to give those companies more control over their markets; it's all about money spinning."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V plzeňské zoo rozmnožili smrtelně jedovaté plazy.", "en": "The number of deadly poisonous reptiles at Pilsen Zoo has increased."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The statement on Thursday comes amidst an explosive week in Washington rooted in a whistleblower complaint alleging that Trump abused his official powers \"to solicit interference\" from Ukrainian President Volodymyr Zelensky in the upcoming 2020 election, and the White House took steps to cover it up. A transcript of July phone conversation released by the White House on Wednesday shows Trump repeatedly pushed Zelensky to investigate former Vice President Joe Biden and his son, Hunter.", "cs": "Čtvrteční prohlášení přišlo uprostřed napjaté atmosféry ve Washingtonu vyvolané stížností oznamovatele, která tvrdí, že Trump zneužil své úřední pravomoci „k podněcování zásahu“ ukrajinského prezidenta Volodymyra Zelenského v nadcházejících volbách pro rok 2020 a Bílý dům podnikl kroky k jeho krytí. Přepis červencového telefonického rozhovoru, který ve středu zveřejnil Bílý dům, vypovídá, že Trump opakovaně na tlačil Zelenského, aby podrobil vyšetřování bývalého viceprezidenta Joe Bidena a jeho syna Huntera."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvůrci zachytili Karla Gotta při jeho vystoupeních, při setkáních s jeho fanoušky u nás i v Hamburku, ale zejména v jeho domácím prostředí, ať už v Praze, na chalupě v Českém Švýcarsku, na vsi, kde trávil dětství, a na dalších místech, která sehrála v jeho životě důležitou roli. Film tak bude díky upřímné otevřenosti Karla Gotta zcela autentický a jedinečný.", "en": "The film-makers were filming Karel Gott during his shows, and while he was talking his fans here and in Hamburg. Most of the filming was done his home environment, whether it was Prague or his cottage in Bohemian Switzerland, in the village where he spent his childhood and other places that played an important role in his life. The film will thus be completely authentic and unique, thanks to Karel Gott's honesty and openness."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lékaři si nebyli jistí tím, zda má velký klitoris, nebo malý penis, a byli přesvědčeni, že jako muž by nikdy nemohl žít „uspokojivým životem\".", "en": "Doctors couldn't be sure if he had a large clitoris or a small penis and were convinced he could never live a \"satisfactory life\" as a man."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ne všechny události se dostanou do titulků novin a mnohé zůstanou skryté za jazykovými bariérami.", "en": "Not all stories make it to news headlines, and many remain hidden behind language barriers."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trumpova kampaň říká, že média jeho slova vytrhla z kontextu a že Trump násilí neobhajoval.", "en": "Trump's campaign said the media had taken his words out of context and that he wasn't advocating violence."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místní to oplakali jako poslední ztrátu rozrůstajícího se města.", "en": "Locals bemoaned it as the latest loss in a gentrifying city."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud vše zvětšíme, spatříme náhle druhý rozměr - ve tvaru kružnice ovíjející hadici.", "en": "If we enlarge everything, we will suddenly see a second dimension, in the shape of a ring wrapping around the hose."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man sits on a bench with a white dog nearby.", "cs": "Muž sedí na lavičce v blízkosti bílého psa."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý den se snažila, aby ho alespoň viděla.", "en": "She tried to see him at least once every day."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bar-Zeevovu týmu se podařilo najít nový nechemický způsob čištění – před membrány umístili porézní lávové kameny, které mikroorganismy včas zachytí.", "en": "But Bar-Zeev and colleagues developed a chemical-free system using porous lava stone to capture the microorganisms before they reach the membranes."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Internetové prodeje byly posíleny před třemi lety díky mobilnímu nakupování", "en": "Online sales bolstered three years ago by the use of mobile for shopping"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K dipozici jsou sanitační prostředky s vůní jahody, grepu nebo pomeranče, které jsou pro děti velmi lákavé.", "en": "There are strawberry, grape, orange-flavored hand sanitizers that are very appealing to kids."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvedla, že hlavními požadavky protestujících jsou vytvoření plánu na zadržování vody v krajině, razantní změna zemědělské politiky a systému dotací směrem k podpoře udržitelného zemědělství a co nejrychlejší přechod z fosilních paliv na obnovitelné zdroje energie.", "en": "She stated that the protesters' main requirements include creation of a plan to retain water in the landscape, radical change of agriculture policy and subsidies system to support sustainable agriculture and change from fossil fuels to renewable sources of energy as quick as possible."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve státě Borno dlouho působila islámská radikální skupina Boko Haram.", "en": "The radical Islamic group Boko Haram operated in the state of Borno for a long time."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během primárek v roce 2012 zákon důrazně odmítal každý z hlavních republikánských kandidátů, včetně předpokládaného navrženého kandidáta Mitta Romneyho.", "en": "The law was vigorously opposed by each of the major Republican presidential candidates during the 2012 primary season, including presumptive nominee Mitt Romney."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rana si chodívala hrát ven s ostatními dětmi ze sousedství.", "en": "Rana had gone out to play with the other children in the neighbourhood."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez informací o vrazích a bez vidiny spravedlnosti je schůzka o bezpečnosti bezpředmětná, říká Ibarra.", "en": "Without information on the killers, without justice, the meeting to discuss security, says Ibarra, is of little use."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co je to?", "en": "What is it?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruší slevy a již nechce chrlit jednu kolekci za druhou.", "en": "They cancel discounts and do not intend to spew out one collection after another."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na první pohled samá chvála, vyučen s vyznamenáním, vystudoval průmyslovku, pracoval v úkolové mzdě jako zámečník, normu plnil v průměru na sto dvacet procent.", "en": "At first glance nothing but praise, graduated with distinction, studied industrial college, worked on commission as a locksmith, met the quota with an average of one hundred and twenty percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Video Amnesty bylo na Facebooku shlédnuto více než 100 000 lidmi za 24 hodin a bylo vytvořeno agenturou VCCP pracující bez nároku na honorář a grafický designér a komentátor pracovali také zdarma.", "en": "The Amnesty video has been watched more than 100,000 times in 24 hours via Facebook and was created by ad agency VCCP working pro bono, with the graphic designer and voiceover artist also working for free."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thunberg, 16, gave an impassioned address at the United Nations in New York this week, after millions of people worldwide joined a climate strike protest last Friday in the run-up to a U.N. climate summit.", "cs": "Thunbergová, 16 let, měla tento týden na půdě Organizace spojených národů v New Yorku vášnivý projev poté, co se miliony lidí na celém světě minulý pátek připojily k protestu proti klimatickým změnám na začátku summitu OSN o klimatu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šestnáct tisíc aplaudujících fanoušků na nohou.", "en": "Sixteen thousand fans were up on their feet applauding."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy mi neřekl „Mám tě rád“", "en": "Never said \"I love you\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Saturday, a little boy was plucked from a sewer.", "cs": "V sobotu vytáhli z kanálu malého chlapce."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are three women in pink dresses standing up drinking out of wineglasses.", "cs": "Jsou tam tři ženy v růžových šatech, stojí a pijí z vinných skleniček."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skoro se neznali.", "en": "They barely knew each other."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dealer byl od roku 1995 trestán už sedmkrát", "en": "The dealer had already been punished seven times since 1995."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some of the injured, including Dwi Haris, who suffered a broken back and shoulder, rested outside Palu's Army Hospital, where patients were being treated outdoors due to continuing strong aftershocks.", "cs": "Někteří zranění, včetně Dwi Haris, kdo utrpěl zlomeninu páteře a ramene, odpočíval u Paluovy armádní nemocnice, kde byli pacienti léčeni venku kvůli pokračujícím silným následným otřesům."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jack Ross: 'My ultimate ambition is to manage Scotland'", "cs": "Jack Ross: „Mou nejvyšší ambicí je řídit Skotsko“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pár dní před začátkem sezony shánějí nábytek, počítače a další technické vybavení i literaturu do knihovny.", "en": "A couple of days before the start of the season, they are looking for furniture, computers and other technical equipment as well as literature for the library."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě ne každý je z úspěchu Jennerové nadšený.", "en": "Of course, not everyone is pleased about Jenner's success."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Northamova společnost nabízí rovněž službu výměny zámků dveří a automobilů, kompatibilních s mikročipem. Cena jednoho zámku je 300 £.", "en": "Mr Northam's company will also alter locks on houses and cars so they are compatible with the chip, for a cost of £300 each lock."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny z nich vyžadují víru a také apologie (obhajoby), protože obsahují nesrovnalosti, absurdity a primitivní představy kdysi považované za pravdivé, které už byly překonány.", "en": "All of them require faith, and apologetics as well, because they also contain inconsistencies, absurdities, and primitive notions once held true but which have since been disproved."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fakt, že módní průmysl patří mezi největší znečišťovatele životního prostředí, není žádnou novinkou.", "en": "The fact that fashion industry belongs to one of the most polluting industries is nothing new."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jeremy Corbyn claimed last week that the Labour party should foster a culture of tolerance.", "cs": "Jeremy Corbyn minulý týden prohlásil, že Labouristická strana by měla pěstovat kulturu tolerance."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oběma stranám poté přibyly ve městě a jeho okolí posily.", "en": "Both sides have added reinforcements both in the city and the surrounding areas."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It Is Very Bad.", "cs": "Je to hodně zlé."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brown, who lost Nike as a sponsor last week, says he'll practice at high schools one day a week, starting in Miami.", "cs": "Brown, který minulý týden přišel o Nike jako sponzora, říká, že bude jednou týdně vést tréninky na středních školách, počínaje Miami."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They ran off laughing, and I was just sitting there,\" Amari said.", "cs": "„Utekli se smíchem pryč a já jsem tam jen seděla,“ řekla Amari."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Meteorologická služba v prohlášení uvedla, že nad mořem může napršet ještě dalších asi 8 až 13 centimertů.", "en": "The weather service said in a statement that an additional 3 to 5 inches could fall over the area."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý uživatel Facebooku se může k této události přidat, ať je kdekoli, pokud mu tato záležitost není lhostejná a je ochotný se zúčastnit.", "en": "Every Facebook user can join this event no matter where they are as long as they care about this topic and are willing to participate."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna z osob, které nikdy nebyly schopné určit, kdy u nich došlo k expozici azbestu, je Graham Abbott, lékař.", "en": "One person who has never been able to pinpoint his exposure to asbestos is Graham Abbott, a GP."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"People socialize in a different way\" nowadays, he said.", "cs": "„Lidé se dnes stýkají jiným způsobem,“ říká."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Corbyn has announced an eye-catching series of proposed housing reforms, including rent controls and an end to \"no-fault\" evictions.", "cs": "Pan Corbyn oznámil poutavou řadu navrhovaných reforem bydlení, včetně řízení nájmů a ukončení „nezávadných“ vystěhování."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Airbus a Boeing nedodávají sedadla, ale nabízejí leteckým společnostem katalog dodavatelů, aby si mohly vybrat.", "en": "Airbus and Boeing do not supply seats but offer a catalogue of suppliers for airlines to choose from."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a white tank top and white hat is engraving key chains.", "cs": "Muž v bílém tílku a čepici ryje přívěsky na klíče."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Důvodem, proč jsem zde, je, že labouristická vláda vyjmula z našeho zdravotnického systému 430 milionů dolarů,\" řekl pro ABC TV.", "en": "\"The reason we are here is that the Labor State Government ripped $430 million out of its health system,\" he told ABC TV."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedatovaný snímek zachycuje Adolfa Hitlera při návštěvě československého pohraničního opevnění. Úkolem pevností nikdy nebylo německou armádu zastavit, ale zpomalit její postup, než se zapojí Spojenci.", "en": "An undated picture of Adolf Hitler visiting a Czechoslovak frontier fortification. The purpose of the fortification was never to stop the German Army, but slow it down before the Allies got involved."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato kresba madony od Martína Ramíreze byla nalezena srolována v krabici s věcmi Charlese a Raye Eamesových.", "en": "This Martín Ramírez drawing of a Madonna was found rolled up in a box of the belongings of Charles and Ray Eames."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "K dnešnímu ránu vítr dosahoval rychlosti cca 83 km/h a očekávalo se, že bude slábnout.", "en": "By early today, winds were around 83 km/h, and it was expect to keep weakening."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pořád musíte mít víru.", "en": "You still have to have faith.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hospodaření krajských nemocnic", "en": "Economic activity of regional hospitals"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nová organizační struktura nám mimo jiné umožní přicházet na trh se společnou nabídkou inzertních produktů, lépe propojovat tvorbu obsahu všech vydávaných titulů a v neposlední řadě dále významně zefektivnit obchodní řízení společnosti,\" dodal Čermák.", "en": "\"The new organisational structure will also allow us to enter the market with a joint offer of advertising products, to better link the creation of content for all the titles published and, last but not least, to continue to streamline significantly the business management of the company,\" added Čermák."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdroje si nepřály být jmenovány, protože jednání nejsou veřejná.", "en": "The sources asked not to be identified because the negotiations are not public."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police clash with Catalan separatists ahead of independence vote anniversary", "cs": "Před výročím hlasování o nezávislosti se policie střetla s katalánskými separatisty"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Dillí panuje horko a vysoká vlhkost vzduchu, proto se očekávají náročné zápasy, které se mohou protáhnout až na pět setů.", "en": "The weather in Delhi is hot, with high humidity, and it is expected that the matches, which could stretch to five sets, will be demanding."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkumníci říkají, že zjištění mohou majitelům psů, veterinářům a cvičitelům pomoct lépe porozumět emocím jejich zvířat.", "en": "The researchers say the findings could give owners, vets and trainers a better insight into their animal's emotions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A zatímco se Kongres nemůže shodnout, zda pokračovat, některé státy na nic nečekají.", "en": "And while Congress can't agree on whether to proceed, several states are not waiting."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy stands goofily in the middle of a social gathering.", "cs": "Mladík s přihlouplým výrazem stojí mezi bavícími se lidmi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2013 se jednalo o jedinou největší příčinu úmrtí u mužů ve věku 20-45 let ve Velké Británii a zůstává třikrát častější u mužů než u žen.", "en": "In 2013, it was the single biggest cause of death in men aged 20-45 in the UK, and remains three times more common in males than females."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V úterý přes den, kdy teploty v Česku šplhaly přes 35 stupňů Celsia, zaměstnával hasiče hlavně boj s ohněm.", "en": "During the day on Tuesday, when temperatures in the Czech Republic climbed above 35 degrees Celsius, firefighters were mainly engaged in putting out fires."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"More than half the soldiers in the 250-man SAS were previously Paras while the even smaller Special Boat Service (SBS) couldn't continue without the support of the Royal Marines,\" said a defence source.", "cs": "„Více než polovina z 250 vojáků SAS byli původně výsadkáři a ještě menší námořní jednotka se specializací na vodní operace SBS by bez podpory námořnictva nemohla vůbec pokračovat,“ tvrdí zdroj ze sektoru obrany."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men climbing on a wooden scaffold.", "cs": "Dva muži lezou po dřevěném lešení."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to krásné místo na golf.", "en": "It's a wonderful place to play golf in."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a white shirt and jeans sweeps the sidewalk of a street.", "cs": "Muž v bílém triku a džínách zametá chodník na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čínská lidová republika vznikla v roce 1949, když komunisté pod vedením Mao Ce-tunga vyhráli v boji s Čankajškovými nacionalisty, kteří ustoupili na Tchaj-wan.", "en": "The People's Republic of China was founded in 1949 after the Communists, led by Mao Zedong, defeated Chiang Kai-shek's nationalists, who then retreated to Taiwan."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V polovině července to už bylo 40 procent.", "en": "By mid-July, it was 40 percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chci chodit s hlavou vzhůru a aby si majitelé mysleli, že pro ně dělám maximum.", "en": "I want to walk around with my head held high and want my owners to think that I am trying my best for them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An estimated 13 per cent of new-build London properties are bought by non-UK residents, driving up prices and making it harder for first-time buyers to get a foot on the housing ladder.", "cs": "Podle odhadů kupují osoby s trvalým pobytem mimo Spojené království přibližně 13 procent nově vybudovaných bytových jednotek v Londýně, což zvyšuje ceny a ztěžuje koupi první nemovitosti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec se Fukuyama pokouší zklidnit i současnou situaci a všechny liberály varuje, že ani ten nástup nových ne zcela demokratických režimů nebude znamenat konec dějin.", "en": "In conclusion, Fukuyama tries to ease the current state of affairs and warns all liberals that the emergence of new, not fully democratic, regimes is not going mean the end of history."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč vás může v Thajsku konverzace o pizze přivést do problémů", "en": "Why Talking About Pizza Can Land You in Trouble in Thailand · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle deníku Spiegel samotný hotel rychle odbyl jakákoliv obvinění tím, že událost označil za „přehlédnutí“ a Lanzmanovi se „omluvil“.", "en": "The hotel itself was quick to brush off any accusations, calling what happened an \"oversight\" and \"apologizing\" to Lanzmann, Der Spiegel reports."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zjistili jsme, že drtivá většina podniků se nyní snaží vyvážet mimo Evropu a soustředí se na země, které modernizují a rostou, zatímco státy EU stagnují.", "en": "We found that the vast majority of businesses are now looking to export outside of Europe, focusing on countries that are modernising and growing while the EU states stagnate."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obavy GMB ohledně investice do továrny McVitie's v Glasgow", "en": "GMB concern over investment at McVitie's Glasgow factory"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo by romantické, kdyby vaše budoucí choť chodila na stejné koleje jako vy?", "en": "Wouldn't it be romantic if your future spouse happened to move into the same hall as you?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Působil v Toyota Motor Czech, následně ve společnosti Fiat ČR, kde byl sedm let odpovědný za značku a dealery Alfa Romeo.", "en": "He worked at Toyota Motor Czech, then at Fiat Czech Republic, where he was responsible for the Alfa Romeo brand and dealers for seven years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Watford was also relegated as the next-to-last team after losing 3-2 at Arsenal.", "cs": "Watford jako předposlední tým po porážce 2:3 s Arsenalem také sestupuje."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toho, že Muzi vše filmuje, si všiml jeden z policistů a nedovolil mu odejít.", "en": "The fact that Muzi was filming this was noticed by one police officer, who stopped him from leaving."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se zajímáte o focení nebo natáčení pod vodou, máte k dispozici velký výběr vybavení.", "en": "If you're interested in shooting photos or video underwater, you have a variety of equipment choices."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V autě jednoho z mužů našli bezpečnostní agenti částečně hotovou trubkovou bombu, nože s nápisy, které v arabštině znamenají \"nevěřící\", a maketu pistole.", "en": "Security agents found a partially finished tubular bomb in one of the men's cars, along with knives with inscriptions in Arabic meaning \"infidels\" and a fake gun."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi venkovními dlaždicemi se nachází.", "en": "It can be found between outside paving."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A dá se říct, že je i hodná.", "en": "I can also say that she is kind."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dobrosrdečný Coop (pan Showalter), nyní spisovatel, se stále nepřenesl přes svou lásku ke Katie (Marguerite Moreau).", "en": "Sweet-hearted Coop (Mr. Showalter), now a novelist, still hasn't gotten over Katie (Marguerite Moreau)."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechno směřuje k utkání s Jabloncem, trenér nás dobře připravuje, jako vždy čerpáme hodně i z videorozboru hry soupeře.", "en": "Everything is focussed on the game with Jablonec, the coach is preparing us well, and as always we’re getting a lot from the game analysis video of the opposition."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosenstein has been in hot water ever since this paper reported that, last year, he suggested secretly recording the president and speculated about his being unfit for office.", "cs": "Rosenstein je v bryndě už od chvíle, kdy tyto noviny referovaly o tom, že minulý rok navrhoval tajné nahrávání prezidenta a spekuloval o tom, jestli je kompetentní pro svůj úřad."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiná možnost bude odchod do zahraničí a využití mnohem měkčích podmínek v zahraničí a na našem trhu pak budeme působit jen jako agentury, řekl místopředseda asociace Jan Papež.", "en": "Another option would be to leave the Czech Republic and enjoy the much less stringent conditions abroad, while only operating in the Czech Republic as agencies, says Association deputy chairman Jan Papež."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže summit v tomto pompézním, přímořském paláci Rusku a Turecku umožnil předvést, co mi jeden z analytiků popsal jako „spojenectví neslučitelných“: jak spojují síly dvě země, které se cítí být odmítnuty a využívány Západem.", "en": "So the summit at this glitzy, seaside palace allowed Russia and Turkey to present what one analyst described to me as an \"alliance of misfits\": two countries that feel rejected and mistreated by the West, joining forces."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už jste se s nějakým českým zajatcem při vašich vyjednáváních setkal?", "en": "Have you already encountered any Czech prisoners of war during your negotiations?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Majitel pařížského baru s průkopnickým menu uvádí hned několik důvodů, proč konzumovat právě hmyz.", "en": "The owner of the Paris bar with its pioneering menu promptly lists several reasons why to eat insects."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In what would no doubt be \"The most dramatic finale of a presidency ever!\"", "cs": "A to by nepochybně bylo „nejdramatičtější prezidentské finále všech dob“!"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Téměř rok trvalo, než lékaři našli ideální kombinaci léků, díky které úplně přestal mít záchvaty. V pěti letech mu tak lékaři léky vysadili, a protože se záchvaty nevrátily, rodiče měli za to, že je Honza zdravý a začali ho více vést ke sportu. Jezdil na kole, lyžoval, hrál tenis a florbal, volný čas trávil hrami se svou sestrou a kamarády. V jedenácti letech ale dostal další záchvat a vše začalo nanovo.", "en": "It took almost a year for the doctors to find an ideal combination of drugs that made the seizures stop completely. Then when he was five, the doctors took him off the medicines. Because the seizures didn't come back, his parents thought that Honza was healthy again and started to encourage him to do sports. He started to cycle, ski, play tennis and floorball. He spent his free time playing with his sister and friends. However, when he was eleven, he had another seizure and everything started again."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé sedící na trávě mimo budovu, kteří odpočívají.", "en": "People sitting in the grass outside a building, taking a break."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve světě, kde trhy a ekonomiky jsou stále úžeji propojeny, lze očekávat, že představitelé Fedu sledují i vývoj jinde, ale také se radí s ostatními centrálními bankéři a odborníky, aby mohli lépe číst stav globální ekonomiky.", "en": "In a world where markets and economies are increasingly intertwined, Fed officials can be expected not only to monitor the developments elsewhere but also to consult with other central bankers and experts to get a better read on the global economy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Senátoři se souhlasem ministra dopravy z novely vyňali také oprávnění dopravní policie mít poslední slovo při úpravě místních komunikací, o které se starají obce.", "en": "With the agreement of the Minister for Transport, Senators also removed the authority of the police to have the final say in the modification of local roads that are maintained by municipalities."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Europe have played better as a team thus far and take a significant lead into the final day but this foursomes session also showed that Team USA has the stomach for the fight that some, especially Stateside, had been doubting.", "cs": "Evropa zatím hrála jako tým lépe a do finálového dne vstupuje se značným náskokem, ale tahle série čtyřhry také ukázala, že tým USA je bojovný, o čemž někteří (hlavně Stateside) pochybovali."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale i oficiální události mají politické podtexty.", "en": "But even official events have political overtones."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Additionally, 38 percent said they thought Kavanaugh has probably or definitely lied during his testimony, while just 30 percent said the same about Ford.", "cs": "Kromě toho 38 procent vyjádřilo názor, že podle nich Kavanaugh spíš nebo rozhodně během své výpovědi lhal, ale jen 30 procent řeklo to samé o Fordové."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Stát nemůže trestat lidi, jejichž prohlášení se později ukáže jako nepravdivé,\" řekl náměstek ministra spravedlnosti Luke Malala.", "en": "\"The state cannot punish people whose statements are later proven to be false,\" Deputy Chief Justice Luke Malala said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three of the points on the Bulgarian-Greek border are working. Only \"Ilinden - Exohi\" and this part of Ivaylovgrad are closed.", "cs": "Na bulharsko-řecké hranici jsou otevřeny tři hraniční přechody. Zavřený je pouze Ilinden – Exochi a úsek u Ivaylovgradu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Migrace začala na konci 60. let, alespoň 15 let předtím, než se El Salvador ponořil do občanské války.", "en": "The migration began in the late 1960s, at least 15 years before El Salvador descended into civil war."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I understand their concerns, I believe they are being heard,\" Dutch Prime Minister Mark Rutte told journalists at a weekly press briefing within earshot of the protests. \"We have presented very ambitious plans to deal with these problems. But we have to do it in a smart way, which also creates jobs.\"", "cs": "„Rozumím jejich obavám, věřím, že budou vyslyšeni,“ řekl nizozemský premiér Mark Rutte novinářům na tiskové konferenci pořádané v rámci protestů. „Předložili jsme velmi ambiciózní návrhy, jak se s těmito problémy vypořádat. Musíme to však udělat rozumným přístupem, a také se díky tomu vytvoří nová pracovní místa.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ti, kdo odbory napadají, tyto jednoduché pravdy zapomínají, historie si je ale pamatuje.", "en": "Those who attack labor forget these simple truths, but history remembers them."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A taxi driver who lives in Grayson Mews has just tried to get back into his flat but is being told by police no one is allowed in or out of the building.", "cs": "Taxikář žijící v Grayson Mews se právě chtěl vrátit do svého bytu, ale policie mu sdělila, že nikdo nesmí vcházet do budovy, ani z ní vycházet."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve francouzských mešitách by navíc měli působit pouze kazatelé, kteří prošli vzdělávacími programy na tamních univerzitách.", "en": "In addition, only preachers trained at local universities should be permitted to practice in mosques."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návštěvníci uvidí výběr toho nejzajímavějšího ze studentské tvorby - filmy hrané, animované i dokumentární.", "en": "Visitors will see a selection of the most interesting student films - live-action, animated and documentaries."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy and a man dressed as rodeo clowns standing in sand", "cs": "Chlapec a muž oblečení jako rodeoví klauni stojí v písku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekněte příběh chovance tak, jak se mu to bude zamlouvat, získejte přístup.", "en": "Tell the inmate's story the way he likes it, get access."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She continued:", "cs": "Pokračovala:"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Klaním se odvaze a statečnosti, kterou jste projevili při naplnění této nejnáročnější mise, jakou kdy tato organizace měla,\" řekl ředitel pozorovatelů Ahmet Uzumcu ve svém komentáři vydaným úřadem OPCW.", "en": "\"I salute the fortitude and courage you've all demonstrated in fulfilling the most challenging mission ever undertaken by this organization,\" the watchdog's director-general, Ahmet Uzumcu, said in comments released by the OPCW."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předtím lidé vstupovali do divadla zadními dveřmi.", "en": "Prior to that, people used to enter the theater through the back door."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Mladí lidé se stěhují z vesnic kvůli nedostatku pracovních příležitosti a peněz,“ řekl John Gobai, předseda kmenové rady Paniai.", "en": "\"The young people are not interested to stay in the village ... because there's no jobs or money here,\" says John Gobai, the chairman of the tribal council of Paniai."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velmi si ceníme dědictví Tollcrossu a zdejší lokality a v případě jakýchkoliv změn v provozu zdejší továrny budou zaměstnanci a zástupci odborů neprodleně informováni.“", "en": "We fully recognise the heritage of Tollcross as a manufacturing site and should there be any changes to our operations at the site, employees and their union representatives will be the first to know.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One man in shorts is talking to another man in blue jeans in front of a sink.", "cs": "Muž v šortkách mluví s dalším mužem v modrých džínách před dřezem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Warren replied that it's time \"for women to go to Washington to fix our broken government, and that includes a woman at the top.\"", "cs": "Warrenová odpověděla, že je na čase, aby „do Washingtonu vstoupily ženy a napravily naši pochroumanou vládu, včetně ženy na nejvyšším postu“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdyby to tak těžké nebylo, hodně lidí by rádo vidělo, jak se BBC zmenšuje - její moc, její finance - a jak se reviduje její status.", "en": "If that weren't tough enough, plenty of people are keen to see the BBC cut down in size - its power, its finances and its status overhauled."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papua je nejchudší provincií Indonésie - 28 % obyvatel žije pod hranicí chudoby a zdejší dětská úmrtnost a gramotnost je jednou z nejhorších v celé Asii.", "en": "Papua is Indonesia's poorest province, where 28% of people live below the poverty line and with some of the worst infant mortality and literacy rates in Asia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic takového nebylo, a přesto jsme o sobě věděli daleko víc.", "en": "Nothing like that existed, and despite that we knew far more about each other."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men ride in a dark blue car.", "cs": "Tři muži jedou v tmavomodrém autě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "ŠkoFIN vznikl v roce 1992.", "en": "ŠkoFIN was established 1992."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec skáče, aby strefil tenisový míček se svou raketou.", "en": "A boy jumping to hit a tennis ball with his racket"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You can listen to the full interview on Sportsound on Sunday, 30 September, on Radio Scotland between 12:00 and 13:00 BST", "cs": "Celý rozhovor si můžete poslechnout v neděli 30. září v pořadu Sportsound na stanici Radio Scotland mezi 12:00 a 13:00 BST."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China has announced a 14% jump in the number of its citizens who are living with HIV and Aids.", "cs": "Čína oznámila 14% nárůst v počtu svých občanů, kteří žijí s HIV a AIDS."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This year, 2019 already broke the highest amount of (final investment decisions) for the first time ever, $50 billion,\" Birol told the LNG Producer-Consumer conference in Tokyo, as quoted by Reuters.", "cs": "„Letošní rok (2019) překonal nejvyšší částku (konečných investičních rozhodnutí) vůbec poprvé, 50 miliard dolarů,“ řekl Birol na konferenci Producent-spotřebitel v Tokiu, jak uvedla agentura Reuters."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lyžařka v jasně oranžové bundě jede ze strmé sjezdovky.", "en": "A female skier in a bright orange jacket makes her way down a steep slope."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Města jako Kladno, České Budějovice, Brno nebo Plzeň mají prostor pro další růst,\" dodal Soták.", "en": "\"Towns and cities like Kladno, České Budějovice, Brno and Plzeň have room for further growth,\" added Soták."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Women walking through deep snow and down a steep hill.", "cs": "Žena jde hlubokým sněhem ze strmého kopce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "To může vyžadovat vyplnění formuláře u místní policie nebo návštěvu imigračního úřadu.", "en": "This might require filling out a form with the local police or a visit to the immigration offices."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme biologické stroje.", "en": "We are biological machines."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, instead of sending it to her husband, she sent it to Ms. Maurice, twice.", "cs": "Nicméně, místo jejího odeslání manželovi ji dvakrát zaslala pí. Mauriceové."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Uh, uh, what.", "cs": "Ehm, cože?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Gwyneth Paltrow wants kids to have good 'worth ethic'", "cs": "Herečka Gwyneth Paltrowová chce, aby její děti měly dobrou „představu o hodnotě věcí“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Terorismus je hlavní nepřítel, proti kterému by měly společně bojovat všechny státy světa. Na závěr pětidenní návštěvy Spojených států to dnes v newyorském památníku teroristických útoků z 11. září 2001 prohlásil český premiér Andrej Babiš. Ministerský předseda při této příležitosti uctil památku dvou obětí českého původu.", "en": "Terrorism is the main enemy that all countries around the globe should fight jointly, Czech Prime Minister Andrej Babiš said today at the memorial to the victims of the September 11, 2001 terrorist attacks in New York. This marked the end of his five-day visit to the United States. The Prime Minister took this occasion to pay homage to two victims of Czech origin."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci mohou pokračovat ve své práci.", "en": "The scientists can continue in their work."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Bolivia will never give up its right to have access to the Pacific Ocean,\" he added.", "cs": "„Bolívie se nikdy nevzdá svého práva mít přístup k Tichému oceánu,“ dodal."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouze dvě věci jsou nekonečné.", "en": "Two things are infinite:"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dnešní oznámen�� také prodloužilo závazek vlády učiněný v březnu tohoto roku financovat další vozy.", "en": "Today's announcement also extended the government's commitment made in March of this year to fund extra carriages."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdo zde nakupuje: Majitelé restaurací a šéfkuchaři, také samostatné rodiny a jednotlivci.", "en": "Who shops there: Restaurant owners and chefs, also single families and individuals."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento povrchní úspěch je ovládán tím, co psychologové nazývají vnějšími hodnotami; peníze, image, sociální stav, vše na úkor našich skutečných hodnot - naše osobní touha po růstu a přátelství - které mají hluboký vliv na naše mentální zdraví.", "en": "This superficial success is dominated by what psychologists term extrinsic values; money, image, social status, all at the expense of intrinsic values - our inner yearning for personal growth and friendship - that more deeply impacts our mental health."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle obžaloby firma World Servis nezahrnula do svých daňových přiznání veškeré faktury.", "en": "According to the charges, World Servis did not include complete invoices in its tax returns."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Putin telefonoval se Zelenským před zahájením příměří v Donbasu, Kreml kritizuje plánované volby", "en": "Putin calls Zelensky before beginning of ceasefire in Donbas, Kreml criticises planned elections"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Corbyn tvrdí, že Angela Eagle, stínová obchodní tajemnice, ho bude zastupovat na PMQ, když se nezúčastní — jako například, když pan Cameron odcestuje do zahraničí.", "en": "Mr Corbyn has said that Angela Eagle, the shadow business secretary, will deputise for him at PMQs when he does not attend - for instance when Mr Cameron is travelling abroad."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hráč rugby v modrém běží s míčem, zatímco jej ostatní hráči obklopují.", "en": "A rugby player in blue runs with ball while other players surround him."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle německých úřadů je množství toxické látky ve vejcích malé a pro dospělé nebezpečí nepředstavuje, potenciální hrozbou je však pro děti.", "en": "According to German authorities, the amount of toxic substances in eggs is small and does not pose a threat to adults, but it is a potential threat to children."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž jede na po silnici na skateboardu, zatímco jiný muž ho pozoruje z chodníku.", "en": "A man is skateboarding on a road while another man watches from the sidewalk."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Over the weekend, White House chief of staff Mark Meadow and Treasury Secretary Steven Mnuchin headed back to Capitol Hill for more talks with Senate staff, and Mnuchin told Fox News in an interview Sunday the details are set to be unveiled by Senate Majority Leader Mitch McConnell on Monday.", "cs": "O víkendu pak vedoucí kanceláře Bílého domu Mark Meadow a ministr financí Steven Mnuchin zamířili zpět do Kapitolu k dalšímu jednání se senátory. Mnuchin posléze v nedělním rozhovoru sdělil stanici Fox News, že detailní informace zveřejní v pondělí předseda republikánské většiny v Senátu Mitch McConnell."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato rostoucí kontroverze obklopující agenturu podnítila dřívější spekulace, že dnešní nehoda byla výsledkem cílené kybernetické operace.", "en": "Such growing controversy surrounding the agency prompted early speculation that tonight's incident was the result of a targeted cyber operation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obecně platí, že při samotném procesu grilování by se mělo šetřit tukem.", "en": "Generally one shouldn't use too much fat during the grilling itself."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejlepší způsob, jak se zbavit vlezlých prodejců: vyděsit je k smrti.", "en": "The best way to get rid of pushy salesmen: scare them to death."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řepky pěstitelé sklidí o 3,9 procenta více než před rokem, kdy dostali pod střechu 1,256 milionu tun.", "en": "This year, the rapeseed harvest is expected to be 3.9 percent higher than the 1.256 million tonnes harvested last year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Sama se setkávám s řadou problémů, které se při výkonu povolání sester vyskytují, tyto nesnáze vnímám a hodlám se podílet na jejich řešení.\"", "en": "\"I myself come across a range of problems that occur in the nursing profession; I see these difficulties and I intend to contribute to resolving them.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podívejte se na webové stránky ASCOVIME a najdete tam, jak můžete pomoct.", "en": "Check out the ASCOVIME website and see how to help."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"If the government gets this wrong, it could have the gravest of consequences,\" she said.", "cs": "„Pokud to vláda provede špatně, mohlo by to mít velmi závažné důsledky,“ řekla."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 7,000-ton \"Rheinland-Pfalz\" is believed to be twice as heavy as similar-class ships used by the Germans in the Second World War.", "cs": "Věří se, že 7 000tunová loď Rheinland-Pfal bude dvakrát tak těžká jako lodě podobné třídy, které využívali Němci během druhé světové války."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prohlášení EPA se nicméně uvádí, že Pruitt může v určitém bodě použít „možnost prodlevy a všechny další legálně dostupné autority“, aby zajistil, že regulace „budou založeny na zdravé politice a nejdostupnějších informacích“.", "en": "Still, the EPA's statement said Pruitt may at some point once again use his \"delay authority and all other authority legally available\" to ensure regulations \"are founded on sound policy and the best available information.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá holčička v černých plavkách drží na pláži lopatičku.", "en": "A little girl wearing a black swimming suit holding a shovel at a beach."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ruská pozemní kontrola aktivovala trysky a standardní postavení stanice bylo znovu aktivováno.", "en": "Russian ground control activated the jets and normal attitude of the station was regained."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedno z dětí, 16letý Yulianus Yeimo, byl zbit tak silně, že upadl do kómatu.", "en": "One child, 16-year-old Yulianus Yeimo, was beaten so badly he fell into a coma."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hayne zveřejnil fotografii s fanoušky, na které drží po hře australskou vlajku na vlastní Instagram.", "en": "Hayne posed for a photo with fans holding an Australian flag after the game and posted it to his Instagram."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of young people talking and laughing.", "cs": "Skupina mladých lidí mluví a smějí se."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poláci říkají ano", "en": "The Poles say yes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Before then, Rangers host Rapid Vienna in the Europa League on Thursday.", "cs": "Ještě před tím přivítají ve čtvrtek Rangers tým Rapid Vienna v Europa League."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Al Gore a generál Tommy Franks si porovnávají své nejoblíbenější články (Gorův je ten, v němž The Onion uvádí, že si se svou ženou Tipper užili nejlepší sex svého života po prohraných volbách v roce 2000).", "en": "Al Gore and General Tommy Franks casually rattle off their favorite headlines (Gore's was when The Onion reported he and Tipper were having the best sex of their lives after his 2000 Electoral College defeat)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina běžců běží směrem k identickým mrakodrapům.", "en": "A group of runners are running towards two identical skyscrapers."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společná rada kmene Naga, vrcholná organizace lidu Naga v Manípuru, vyhlásila, že 30. srpna uspořádá masové protesty ve čtyřech okresních městech s dominantním zastoupením kmene Naga — Tamenglong, Senapati, Ukhrul a Chandel.", "en": "The United Naga Council, an apex organisation of the Nagas in Manipur, declared that mass rallies will be held on August 30 in four Naga-dominated district headquarters of Tamenglong, Senapati, Ukhrul and Chandel in Manipur."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bojovníci za práva žen na potrat společně se Sdružením amerických porodníků a gynekologů a Americkou lékařskou asociací tvrdí, že nutnost mít toto povolení klade na lékaře požadavky, které z lékařského hlediska nejsou nutné.", "en": "Abortion rights campaigners, along with the American College of Obstetricians and Gynecologists and the American Medical Association, say admitting privileges laws impose medically unnecessary requirements on doctors."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Upravit zákon o pracovních vztazích tak, aby umožňoval všem zaměstnancům, kteří čelí diskriminaci, pokud se chtějí zapojit do odborů, soudit se u civilního soudu - a vysoudit odškodnění nebo náhradu škody - je správná a nutná iniciativa.", "en": "Amending the National Labor Relations Act to allow workers who face discrimination for engaging in union organizing to sue for justice in the civil courts - and to collect compensatory and punitive damages - is a sound and necessary initiative."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dřívější výzkumy ukázaly, že radostní psi vrtí ocasem více doprava (z pohledu psa), zatímco nervózní psi mávají ocasem převážně doleva.", "en": "Earlier research had revealed that happy dogs wag their tails more to the right (from the dog's point of view), while nervous dogs have a left-dominated swish."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A witness, who was fishing in the area, found the car, Bowen said.", "cs": "Dle Bowena nalezl auto svědek, který v dané oblasti rybařil."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkem jich bylo 420.", "en": "The overall total was 420."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two children are standing against a brick wall in the sunlight.", "cs": "Dvě děti se stojí u cihlové zdi za bílého dne."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost GM uvedla dodávku na trh v červnu a pro tuto přední americkou automobilku jde o nejdůležitější uvedení vozidla na trh od restrukturalizace po bankrotu v roce 2009.", "en": "GM's truck roll-out began in June and represents the most important vehicle launch for the No. 1 U.S. automaker since its 2009 bankruptcy restructuring."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluví o obou týmech dohromady a o to se právě zajímají.", "en": "They talk about both teams together and that's what they are interested in."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fantastický film z vesmíru Gravitace nějaký čas po premiéře vyprodával v Česku kina.", "en": "The fantasy film from space, Gravity, was for some time after its premiere a sell-out at Czech cinemas."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až 300 hlasů bylo zpochybněno nebo jako výsledek krádeže totožnosti, kdy člověk hlasuje a vydává se zě někoho jiného.", "en": "Up to 300 votes were dubious or the result of personation, where a person votes while posing as someone else."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It has ten trained experts, who regularly carry out surveys, roost inspections and sometimes rescues.", "cs": "Má deset vyškolených odborníků, kteří provádějí pravidelné průzkumy, kontroly hnízdišť a někdy i záchranné práce."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Friday's protest followed a week of climate talks at the United Nations in New York, which included a scathing speech by Thunbergto world leaders reprimanding them for inaction.", "cs": "Páteční protest následoval po týdenních rozhovorech o klimatických změnách v OSN v New Yorku, v jejichž rámci zazněl také ostrý projev Thunbergové určený světovým vůdcům, ve kterém jim vytýkala nečinnost."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nelze jimi ospravedlnit zjištění zprávy, která říká, že snahy Bílého domu umlčet média jsou „nejagresivnější ... od Nixonovy administrativy\".", "en": "It cannot justify the findings of a report that says the White House's efforts to silence the media are the \"most aggressive ... since the Nixon Administration.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V noci „popíjel whiskey a psal“.", "en": "Then at night, he'd \"drink whiskey and get writing.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Romania and Bulgaria, located on the Black Sea coast, which in the past were allies of the USSR, have joined NATO and the EU since its collapse. In response to Russia's actions, they have asked the alliance to strengthen its presence in the region, writes The Times. In February, 500 US troops arrived at Romania's air base. An Eurofighter Typhoon fighter squadron of the British Air Force is stationed and deployed. Since April last year, these aircraft have repeatedly intercepted Russian fighter jets. Georgia, located on the eastern Black Sea coast, is also concerned about Russia's aspirations. It is not a member of the alliance, but is involved in NATO military exercises. NATO Secretary General Jens Stoltenberg said during a visit to Tbilisi in March that the alliance was \"preparing\" Georgia for accession. Ukraine has also participated in NATO exercises in the region and has been developing its engagement with the Union since 2014.", "cs": "Rumunsko a Bulharsko, které leží u pobřeží Černého moře a byly v minulosti spojenci SSSR, vstoupily po jeho rozpadu do NATO a EU. V reakci na ruské kroky požádaly alianci o posílení její přítomnosti v regionu, napsaly The Times. V únoru dorazilo na rumunskou leteckou základnu 500 amerických vojáků. Je zde rozmístěna bojová jednotka stíhacích letounů Eurofighter Typhoon britského letectva. Od dubna loňského roku tato letadla opakovaně zachytila ruské stíhačky. Gruzie, která se nachází na východním pobřeží Černého moře, je rovněž znepokojena ruskými ambicemi. Není členem aliance, ale zapojila se do vojenských cvičení NATO. Generální tajemník NATO Jens Stoltenberg během březnové návštěvy Tbilisi řekl, že aliance „připravuje“ Gruzii na přijetí do aliance. Ukrajina se také podílela na cvičeních NATO v regionu a od roku 2014 rozvíjí spolupráci s Evropskou unií."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Dříve jsme nosili pouze listí.“", "en": "\"Before, we only wore leaves on our bodies.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "John Edward: Languages skills essential for global citizens", "cs": "John Edward: Jazykové dovednosti jsou pro občany v globálním světě nutností"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nezávislý zdroj tento týden oznámil, že Mourinho chce stále podepsat smlouvu s dalšími třemi hráči, ale trvá na tom, že klub odvedl „fantastickou práci“ a přivedl do týmu tři ze čtyř nejdůležitějších hráčů.", "en": "The Independent revealed this week that Mourinho still wanted another three signings but he insisted that the club had already done a \"fantastic job\" of delivering three of his four priority signings."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A další budou následovat, oznámil ministr vnitra.", "en": "and other will follow, said the interior minister."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That goal came in the 29th minute.", "cs": "Gól přišel v 29. minutě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Photographers at a site making a documentary.", "cs": "Fotografové připravují dokument."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průzkum v odvětí ukazuje, že okolo čtvrtiny knih v univerzitních knihkupectvích bylo v minulém jarním semestru půjčených, říká viceprezident Neebo Trevor Meyer.", "en": "Industry research shows that about one-fourth of books at college bookstores in this past spring semester were rented, says Neebo Vice President Trevor Meyer."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Člověk si oživil historky a zažil spoustu legrace.", "en": "Each person recalled events and had a lot of fun."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lee acknowledged previous U.S. government technology competitions like the Defense Advanced Research Projects Agency's Robotics Challenge and asked when the next one would be, in order to help identify the next visionaries.", "cs": "Lee ocenil předchozí technologické soutěže vlády USA, jako byla Robotická výzva agentury Defense Advanced Research Projects Agency, a zeptal se, kdy bude další, aby pomohla identifikovat nové vizionáře."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Národní asociace pro zvýhodňování barevných lidí (NAACP) zveřejnila varování pro barevné lidi cestující do Missouri na základě diskriminačních zásad státu a rasistických útoků.", "en": "The National Association for the Advancement of Colored People has put out an alert for people of color traveling to Missouri because of the state's discriminatory policies and racist attacks."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He also explicitly condemned Democrats on the committee, calling the allegations against him a \"grotesque and coordinated character assassination\" organized by liberals angry that Hillary Clinton lost the 2016 presidential election.", "cs": "Také otevřeně odsoudil demokraty ve výboru a obvinění namířená proti své osobě označil za „směšnou a koordinovanou popravu“ pod vedením liberálů rozčilených z prohry Hillary Clintonové v prezidentských volbách v roce 2016."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump official says lawyers had Ukraine call transcript moved to secure system", "cs": "Trumpův vysoce postavený úředník uvedl, že právníci předali přepis telefonického hovoru s Ukrajinou vládní bezpečnostní agentuře"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Asijská žena si přišpendluje vlasy dozadu.", "en": "An Asian woman pinning her hair back."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China's National Natural Science Foundation provides funding to people at academic institutions similar to the way that the National Science Foundation and other government organizations dole out money to U.S. researchers, but the quality of academic work is lower in China, Lee said.", "cs": "Čínská Národní nadace přírodních věd poskytuje finance lidem v akademických institucích podobným způsobem, jako Národní věděcká rada a další vládní organizace rozdávají peníze výzkumníkům v USA, ale kvalita akademické práce je v Číně horší, říká Lee."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Třináctiletý motocyklový závodník Peter Lenz zemřel po nehodě na okruhu Indianapolis Motor Speedway.", "en": "Peter Lenz, a 13-year-old motorcycle racer, has died after being involved in a crash at the Indianapolis Motor Speedway."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lamb již dříve žádal Delta State University o volno ze zdravotních důvodů, kdy uvedl, že má jakýsi problém.", "en": "Lamb had earlier asked Delta State University for a medical leave of absence, saying he had a health issue of some sort."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vladimírovi Putinovi a určitě i velké části Rusů se asi stýská po době, kdy Rusko vládlo půlce světa a druhá část se před nimi třásla.", "en": "Vladimir Putin and certainly many Russians apparently miss the time when Russia ruled half of the world and the other half feared it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do domu tak musela vniknout zásahová jednotka, která muže zneškodnila a spoutala.", "en": "An intervention unit had to enter the house as a result, which restrained and handcuffed the man."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V průmyslovém areálu ČKD v Praze shořela v noci chladicí věž", "en": "Cooling tower burns down overnight in Prague’s CKD industrial zone"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "United won 2-0 at Leicester through goals by Bruno Fernandes and Jesse Lingard to give Ole Gunnar Solskjaer's team a third-place finish.", "cs": "Manchester United zvítězil 2:0 nad Leicesterem díky gólům Bruna Fernandese a Jesseho Lingarda, čímž skončil tým Oleho Gunnara Solskjaera na třetím místě v lize."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkamenělina je novým druhem čeledi Nodosauridae. Dinosaurus žil v období Křídy, asi před 110 až 112 miliony let.", "en": "The fossil is a newfound species of nodosaur, which lived midway through the Cretaceous period, between 110 million and 112 million years ago."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "10 z poslední 11 národních průzkumů ukazují, že je Donald Trump ve vedení o dvojciferné číslo, a někteří lidé se začínají vážně ptát, co to znamená pro nominační šance tohoto magnáta z oblasti nemovitostí.", "en": "Ten of the last 11 national polls have shown Donald Trump's lead at double digits, and some are starting to ask seriously what it means for the real estate mogul's nomination chances."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Weather and the impact of major social or sporting events remain the biggest factors when it comes to sales in the out-of-home market.", "cs": "Počasí a vliv významných společenských nebo sportovních událostí zůstávají nejzásadnějšími faktory, pokud jde o tržby ze spotřeby mimo domov."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think the younger players had fun having a go at him, as well, this week, which was fun to see.", "cs": "„Myslím, že mladší hráče bavilo, když mu tenhle týden mohli nadávat, což bylo taky legrační sledovat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'What have we been teaching men when they're growing up, in terms of the problem we see now?'", "cs": "„Co učíme mladé dospívající muže v kontextu toho, co dnes vidíme?“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V reakci na tento fakt byla tento rok schválena důležitá nová legislativa, díky které je pro pacienty s mezoteliomem jednodušší domáhat se vyrovnání, i pokud není možné jejich bývalého zaměstnavatele dohledat.", "en": "In response, this year has seen major new legislation which makes it easier for those with mesothelioma to claim compensation even if their former employers can no longer be traced."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se řekne maso, odborníkům z firmy Bohemia Olej z Kraslic na Sokolovsku se okamžitě vybaví hroznový olej.", "en": "When you say 'meat', the experts from Bohemia Olej from Kraslice near Sokolov think of grape oil."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkové výdaje za srpen představovaly nejnižší zvýšení růstu od samotných počátků měření roku 2000, s nárůstem pouhých 5 procent v porovnání s minulým rokem.", "en": "Total spending for August presented the lowest increase in growth since records began in 2000, with just a five per cent rise on last year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zde prohráli jediný.", "en": "Here, they lost just one."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jeho velká zasklená okna a tenké zdi by po delší dobu nebyly schopny odolávat odhodlanému útoku.", "en": "Its large glazed windows and thin walls would not have been able to resist a determined attack for long."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákon o antimonopolním úřadu uvádí, že prezident může odvolat předsedu úřadu na návrh vlády.", "en": "The Anti-trust Act says that the President can recall the head of the Authority on the basis of the government's proposal."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samostatný útvar korporátní komunikace nově řídí Věra Lhotská.", "en": "A separate corporate communications department will now be managed by Věra Lhotská."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva: Obamova kampaň zvažovala vyměnit Bidena za Hillary Clintonovou", "en": "Report: Obama campaign considered dumping Biden for Hillary Clinton"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Her decision to pull out left everyone involved absolutely stunned.", "cs": "Její rozhodnutí odejít všechny zúčastněné naprosto šokovalo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Madison Reed, která nyní pravidelně každý měsíc provádí průzkum mezi zaměstnanci, dokáže díky Glintu vyřešit problém do jednoho dne, uvedla Errettová.", "en": "Madison Reed, which now does monthly employee surveys, has been able to take action the same day a problem is reported on Glint, according to Errett."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec venku žongluje s fotbalovým míčem.", "en": "A boy juggles a soccer ball outside."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vše je na dosah, lampičky jsou komfortně ovládané na dálku.", "en": "Everything is within reach, lamps are comfortably controlled remotely."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž a žena sedí společně na zelené lavičce v parku.", "en": "A man and a woman sit together on a green park bench."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"All of you be careful, stay safe and healthy. This is what I pray to God,\" Mr Chouhan added.", "cs": "Buďte všichni opatrní, ať jste v bezpečí a zdrávi. Modlím se za to k Bohu,“ dodal Čauhán."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé z největších tunelů byly objeveny v říjnu po sklizni marihuany v centrálním Mexiku, která před drogové kartely staví problém, jak co nejrychleji svůj produkt dostat ke spotřebitelům.", "en": "Some of the largest tunnels have been discovered after central Mexico's marijuana harvest in October, which presents drug cartels with a challenge of how to quickly get their product to consumers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vysílají The Voice v hlavním vysílacím čase, protože chtějí získat co nejširší možnou podporu do budoucnosti.", "en": "They broadcast The Voice in a prime slot because they want to gain as broad a support as possible for its future."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Our heart breaks to hear about this,\" he added.", "cs": "„Naše srdce jsou zlomena touto zprávou,“ dodal."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woods lost all four of his matches in France and now has a record of 13-21-3 career Ryder Cup record.", "cs": "Woods prohrál všechny čtyři zápasy ve Francii a nyní zaznamenal kariérní rekord 13-21-3 v Ryder Cupu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police have urged people in the area who saw or heard anything to come forward.", "cs": "Policie vyzývá občany z oblasti, kteří cokoliv viděli nebo slyšeli, aby se ohlásili."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teprve v textu se dočtete, že izraelský \"útok\" byl reakcí na vypálené rakety z pásma Gazy, a to mnohdy v době vyhlášeného příměří.", "en": "First you read in the text that the Israeli \"attack\" was a reaction to rockets being fired from Gaza, often during the declared ceasefire."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man in a blue motocross outfit and red helmet riding a dirt bike on a trail.", "cs": "Muž v modrém motokrosové výstroji a červené helmě řídí terénní motorku po stezce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some of the Martian meteorites we have are very fragile, but we chose this one specifically because it's as tough as old boots", "cs": "Některé z marsovských meteoritů, které máme, jsou velmi křehké, ale vybrali jsme speciálně tento, protože je tvrdý jako štolverk."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Corona will be cancer-free for three years in November. But his mother, Elizabeth Anderson, said that she worries that if his cancer does return, it may be impossible to harvest more stem cells from his blood.", "cs": "V listopadu bude Corona vyléčený z rakoviny už tři roky. Ale jeho matka Elizabeth Andersonová uvedla, že se obává, že pokud se mu rakovina vrátí, možná nepůjde z jeho krve získat již více kmenových buněk."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatní příběhy jsou pevně spjaty s historií hradu - například The Priest, který vypráví příběh jezuitského kněze, jehož ukrývala Darrellova rodina po sedm let během anglické reformace.", "en": "Other stories are rooted firmly in the history of the castle - such as The Priest, which tells the tale of the Jesuit priest whom the Darrell family hid for seven years during the English Reformation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What time is Trump's West Virginia rally tonight and how do you watch online?", "cs": "V kolik hodin dnes večer začíná Trumpovo vystoupení a jak ho můžete sledovat online?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zrovna když to vypadalo, že rok 2017 nemůže být bizarnější, objeví se na internetu zpráva o technologickém vývoji sexuálních robotů.", "en": "Just when you thought 2017 couldn't get any weirder along comes a new report on the technological developments in the sex robot sector."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Souhlasím s tím, že jsme po inkasovaném gólu hráli až do přestávky dobře.", "en": "I agree that after achieving the goal, we played well until the break."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A fire in 1939 left the building badly damaged, but as Father Johnson's parishioners made plans to rebuild, they commissioned the carillon.", "cs": "Požár v roce 1939 budovu silně poškodil, ale když farníci otce Johnsona plánovali jeho opětovné vybudování, objednali i zvonkohru."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ujednání, která budou toto právo omezovat nebo budou usilovat o jeho poškození, budou zrušena. Opatření vedoucí ke splnění takového účelu jsou nezákonná.", "en": "Agreements that restrict or seek to impair this right shall be null and void; measures directed to this end shall be unlawful."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slavomír Lener, Vladimír Růžička a Petr Čechmánek na střídačce.", "en": "Slavomír Lener, Vladimír Růžička and Petr Čechmánek on the bench."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to ale fyzicky i emočně vyčerpávající proces.", "en": "But the process is both physically and emotionally gruelling."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We discovered six new ways in which proteins can organize to form icosahedral capsid shells,\" Luque said. \"So, many viruses don't adopt only the two broadly understood capsid architectures. There are now at least eight ways in which their icosahedral capsids could be designed.\"", "cs": "„Objevili jsme šest nových způsobů, jakými se proteiny mohou uspořádat, aby vytvořily ikosahedrální obaly kapsid,“ řekl Luque. „Takže mnoho virů si neosvojilo pouze dvě obecně chápané kapsidové architektury. Existuje přinejmenším osm způsobů, jakými se mohou tvořit jejich ikosahedrální kapsidy.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ve většině zemí budete potřebovat dopis s nabídkou od instituce, na které chcete studovat, a také doložení dostatečných finančních prostředků pro své potřeby, a to alespoň pro první rok studia.", "en": "For most countries, you will need an offer letter from the institution you wish to study at, and also evidence of funds to support yourself for at least the first year of your course."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The method involves extracting immune cells from a patient, altering them in the laboratory so they can \"see\" a protein common to many cancers called HER2, and then reinjecting the cells.", "cs": "Metoda spočívá v extrakci buněk imunitního systému z těla pacienta, jejich úpravě v laboratoři tak, že dokáží „vidět“ bílkovinu běžnou u mnoha druhů rakoviny zvanou HER2, a následně jsou buňky injekčně vpraveny zpět do těla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Hillary Clintonová a Tim Kaine jsou i nadále vzorem finanční transparentnosti,“ řekla v prohlášení Jennifer Palmieri, která Clintonové pomáhala s kampaní.", "en": "\"Hillary Clinton and Tim Kaine continue to set the standard for financial transparency,\" Clinton campaign aide Jennifer Palmieri said in a statement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They are under threat from building and development work that affects roosts and loss of habitat.", "cs": "Jsou ohroženy v důsledku výstavby a územního rozvoje, které ovlivňují kolonie a přirozené prostředí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože zákoník práce neukládá povinnost nechat si písemně potvrdit souhlas zaměstnavatele s čerpáním dovolené, v praxi se tento postup osvědčil.", "en": "Although the Labor Office does not require an employee to have the employer's permission to take leave confirmed in writing, in practice this approach has proven effective."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But on Saturday, North Korean Foreign Minister Ri Yong-ho blamed US sanctions for the lack of progress since then.", "cs": "V sobotu však severokorejský ministr zahraničí Ri Yong-ho uvedl, že důvodem, proč od té doby nedošlo k žádnému posunu, jsou sankce ze strany USA."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lucii bylo tehdy pouhých 19 let a rozhodně netoužila po tom, pověsit svou kariéru na hřebík.", "en": "At that time, Lucie was only 19 years old, and she definitely did not want put the brakes on her career."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V nejbližších měsících musíme udělat vše pro to, abychom situaci stabilizovali.", "en": "\"We need to do everything over the next few months to normalize this situation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Inspired duo Tommy Fleetwood and Francesco Molinari led the charge with two victories over a struggling Tiger Woods to take their tally so far at Le Golf National to four points.", "cs": "Nápaditá dvojice Tommy Fleetwood a Francesco Molinari se dostali do vedení po dvou vítězstvích nad Tigerem Woodsem a skóre na Le Golf National dotáhli na čtyři body."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě skvělé hudby uvidíte budování keltské vesničky, vyzkoušíte si keltský způsob života včetně řemesel, her pro děti i dospěláky, věštění, magie či rituálního malování na tělo.", "en": "In addition to excellent music, you'll see a Celtic village being built and experience the Celtic lifestyle, including crafts, games for children and adults, divination, magic and ritual body painting."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodina s ní komunikovala z bytu ve východním Londýně.", "en": "The family communicated with her from their flat in East London."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro cestující je zásadní větší prostor pro lokty, ale pro dodavatele je to rostoucí problém, který může ovlivnit výnosy.", "en": "For flyers it is about more elbow room, but for suppliers it is increasingly an issue that could affect earnings."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedno z prvních důležitých nařízení se zrodilo minulý týden ve Virginii.", "en": "One of the first landmark rulings on this issue came down last week in Virginia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ibarra, který chtěl být jednou básníkem, přiznává, že psát o drogách ho děsí.", "en": "Ibarra - who once wanted to be a poet - admits that covering the drug trade scares him."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Virus západonilské horečky byl poprvé prokázán v roce 1937 v Ugandě. Mezitím se rozšířil do rozsáhlých částí Afriky, Asie a Evropy a v 90. letech i do Spojených států. Jeho nositeli jsou hlavně ptáci a také komáři, kteří se nakazí jejich infikovanou krví.", "en": "The West Nile fever virus was first discovered in Uganda in 1937. It then spread to large areas of Africa, Asia and Europe; and in the 1990s to the USA as well. The virus is carried predominantly by birds, and by mosquitoes that contract it from the birds' infected blood."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Máme tam krásný ořešák, pod ním je stůl, a tam děláme různé věci,\" popsala ředitelka školky Barbora Kompanová.", "en": "\"We have a beautiful walnut tree with a table under it, and we do different things there,\" said Barbora Kompanová, the director of the kindergarten."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "THAAD, one of the world's most advanced missile systems, can target incoming missiles and blast them out of the sky. THAAD interceptors, fired from a truck-based launcher, use kinetic energy to deliver \"hit to kill\" strikes to ballistic threats.", "cs": "THAAD, jeden z nejmodernějších raketových systémů na světě, umí zaměřit příchozí rakety a sestřelit je z nebe. Zachycovače THAAD, odpalované ze spouštěče umístěném na těžkém nákladním automobilu, využívají kinetickou energii k tomu, aby zasáhly balistické střely a „zničily je destruktivní silou“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U zdravotních sester letos bude rozdíl dosahovat až sedmi tisíc korun měsíčně.", "en": "The difference between nurses salaries will reach up to 7,000 crowns per month this year."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákazníkům také společnost umožňuje zvolit si předem své sedadlo pouze v případě, že nákup provedou přímo přes webové stránky společnosti Frontier.", "en": "It also allows passengers to choose their seat in advance only if they buy directly from the Frontier website."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poprvé si mohli lidé zabruslit přímo před radnicí v roce 2009, kdy bylo kluziště v provozu od ledna do března.", "en": "People could first skate right in front of the town hall in 2009, when the ice rink was in operation from January to March."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is consternation among some AMs at a suggestion their title should change to MWPs (Member of the Welsh Parliament).", "cs": "Někteří členové velšského shromáždění jsou konsternovaní z návrhu, že by se jejich titul měl změnit na MWP (Member of the Welsh Parliament – člen velšského parlamentu)"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V povznášejícím okamžiku, kdy si uvědomíte, že někdo nechal klíče ve svém nezamčeném pokoji, je pouze tenká hranice mezi legrací a šikanou.", "en": "In the exhilarating moment you realise someone's left their keys inside their unlocked room, the line between pranking and bullying is finer than it seems."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V texaském okresu Hidalgo byla rovněž jedna z budov uzpůsobena jako přístřeší po evakuované, kteří měli pozitivní test na koronavirus nebo byli jiným způsobem vystaveni nákaze.", "en": "In Texas Hidalgo County, there was also one of the buildings turned in a shelter for evacuated people who had positive coronavirus tests or were exposed to coronavirus infection in other way."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechápu, proč strokemaker nemůže odpalovat a tento levoruký muž již ukázal, že je úžasný hráč kriketu.", "en": "I don't see why a strokemaker cannot bat there and this left-hander has already shown he is one hell of a cricketer."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young girl running by herself in a park.", "cs": "Holčička běhá v parku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hráči zapsaní v letním semestru odejdou do pokojů po tříhodinovém tréninku, aby studovali na závěrečné zkoušky, než se vrátí do Wasserman Football Center na setkání, které se koná nadcházejícího rána v 6:30.", "en": "Players enrolled in summer classes will head back to their dorms after the three-hour practice to study for final exams before returning to the Wasserman Football Center for meetings at 6:30 the following morning."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'The sea is ours': landlocked Bolivia hopes court will reopen path to Pacific", "cs": "„Moře je naše“: vnitrozemská Bolívie doufá, že soud znovu otevře cestu k Tichému oceánu"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řidičům se otevře v sobotu odpoledne.", "en": "The complex opens to motorists on Saturday afternoon."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Klesají ovšem i samotné ceny do některých evropských míst, například do Španělska nebo Itálie v minulých týdnech klesly asi o pětinu.", "en": "But the prices of flights to some European destinations are decreasing as well, for example the prices of flights to Spain or Italy have decreased by about one fifth over the past weeks."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosenstein oversees the work of special counsel Robert Mueller, who is investigating Russian election interference, links between Trump aides and Russia and potential obstruction of justice by the president.", "cs": "Rosenstein dozírá na práci speciálního rady Roberta Muellera, který zkoumá zásahy do ruských voleb, vazby mezi Trumpovými pobočníky a Ruskem a možným soudním obstrukcím ze strany prezidenta."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To není specifika jen těchto národů, my Češi jsme podobně vinni.", "en": "This was not only exclusive to these two nations, we Czechs are also guilty."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A black and white dog swimming in clear water.", "cs": "Černobílý pes plave v čisté vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young skateboarding boy flips his board while performing a stunt.", "cs": "Mladý skateboardista otáčí svoje prkno při předvádění prvku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třicet osm procent zabitých žen na světě umřelo vinou partnera.", "en": "Globally, as many as 38% of murders of women are committed by an intimate partner."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale kromě střely Nikola Djurdjice, která jen těsně minula vzdálený roh branky Kevina Trappa v 34. minutě, toho v útoku mnoho nenabídli.", "en": "But, save for a Nikola Djurdjic shot that slid just wide of Kevin Trapp's far post in the 34th minute, they offered little in attack."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Year-on-year, however, the number of those living with HIV and Aids in China has risen by 100,000 people.", "cs": "Meziročně se však počet lidí žijících s HIV nebo Aids v Číně zvýšil o 100 000."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Protesters have widened their demands to include direct elections for the city's leaders and an independent inquiry into alleged police brutality against protesters.", "cs": "Demonstranti rozšířili své požadavky také na přímé volby v hlavních městech a nezávislé vyšetřování údajné policejní brutality proti demonstrantům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The regency, an administrative region below a province, had an estimated population of 299,200 in 2017.", "cs": "Odhadovaný počet obyvatel regentství, což je správní jednotka nižší úrovně než provincie, byl v roce 2017 299 200."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hsieh také argumentoval, že fotogenický Ma má více stylu než podstaty.", "en": "Hsieh also argued that the photogenic Ma was more style than substance."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V předešlém místopřísežném prohlášení Colin uvedl, že věří ve zdárné vyřešení konfliktu.", "en": "In an early affidavit filed by Colin, he says he hopes to resolve the dispute."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme už přes dvacet let jeho pravidelnými účastníky a téměř vždy jsou po něm naše obchodní výsledky lepší než před ním, zdůrazňuje za společnost ARC-H Miroslav Streichsbier, vedoucí prodejny Kemppi v Plzni.", "en": "We have been regular participants in the trade-fair for over twenty years and our results are almost better after it then before it, emphasises Miroslav Streichsbier, manager of the Kemppi shop in Plzeň, on behalf of company ARC-H."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé také mohou zažádat o informace nebo navrhnout informace pro C-Libre posláním zprávy přes sociální sítě.", "en": "People can also request or suggest information to C-Libre by sending messages via social networks."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Informovala o tom dnes agentura AFP s odvoláním na mezinárodní ekologickou organizaci Greenpeace.", "en": "The AFP agency reported this today, referring to the international environmental organisation Greenpeace."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Michael J. Fox vtipkuje o svém 'rande' s princeznou Dianou", "en": "Michael J. Fox Jokes About His 'Date' With Princess Diana"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Michael Vann, 72, said his grandfather's actions were \"something that I know that I could never live up to but something which is humbling.\"", "cs": "72letý Michael Vann řekl, že akce jeho dědečka byly „něco, co bych nikdy nedokázal, ale zároveň něco, co je ponižující.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Posílit školení a zajistit tak, aby pracovníci dodržovali pravidlo, že do volebních kabin chodí voliči jednotlivě.", "en": "Strengthen training to ensure staff enforce the rule that voters go to the booth alone."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V informacích o nemovitosti popsala realitní kancelář Connells bývalou modlitebnu jako „ojedinělý samostatný jednopokojový domek.“", "en": "In the particulars for the property, Connells described the former meeting house as a \"unique one bedroom detached house.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ano, skutečně se to stalo. Měl nové kluzké boty a červený koberec byl taky kluzký. Takže netrvalo dlouho a ležel na zemi. Dokázal z toho udělat přednost. Měl workshop Vančurovy schody, kde učil, jak bezpečně padat ze schodů na VIP akcích.\"", "en": "\"Yes, it really did happen. He had a new pair of slippery shoes, and the red carpet was slippery as well. So, it didn't take long for him to find himself on the floor. He managed to work it to his advantage. He ran a workshop called Vančura's Steps, where he taught how to safely fall off stairs at VIP events.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mikey Garcia a Vasyl Lomačenko hovořili na schůzce o možnostech vzájemného duelu", "en": "Mikey Garcia and Vasyl Lomachenko meet for the first time, discuss a possible showdown"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco sociální kreditní systém není mířený přímo proti aktivistům a disidentům — orgány veřejné bezpečnosti již vytvořily databázi monitorující přátele a příbuzné politických disidentů -, transformuje to stabilizační model zaměřený na specifické osoby směrem k monitorování všech občanů tím, že odměňuje (či trestá) občany na základě politické orientace, finančního stavu, spotřebitelského chování a sociálních spojení, aby byla kultivována disciplína „dobrého občana“.", "en": "While the social credit system is not targeted specifically at activists or dissidents — public security authorities already have developed a database monitoring friends and relatives of political dissidents — it transforms the stability control model from target-specific to all-citizen surveillance, by rewarding (or penalizing) individuals based on political orientation, financial records, consumption patterns and social connections, in order to cultivate the self-discipline of \"good citizen\"."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když vám přijde do života vážná nemoc, většinou lidí to otřese.", "en": "Most people are shaken when a serious illness enters their life."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A takto bych mohla pokračovat dlouho.", "en": "And I could carry on like that for a long time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I don't usually cry but today I can't help it.", "cs": "„Obvykle nepláču, ale dneska si nemůžu pomoct."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto teleskopy využívaly kombinaci dvou čoček, jejichž prostřednictvím se vzdálené objekty přibližovaly a zvětšovaly.", "en": "These telescopes used a combination of two lenses to make distant objects appear both nearer and larger."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě si mysleli, že jsem podvodník.", "en": "They obviously believe I'm a cheat."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záchranná organizace, která funguje prvním rokem, odmítla celou věc komentovat z důvodu obvinění ze strany italského státního žalobce Ambrogia Cartosiose.", "en": "The aid organisation, which has only been operational for a year, declined to comment on the substance of detailed allegations made against it by Italian prosecutor Ambrogio Cartosio."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Překontrolujte si vybavení.", "en": "Double-check your gear."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China also had a major military conflict with Vietnam in 1979. China claims sovereignty over all of South China Sea. Vietnam, Malaysia, the Philippines, Brunei and Taiwan have counter claims.", "cs": "V roce 1979 došlo také k velkému vojenskému konfliktu mezi Čínou a Vietnamem. Čína si nárokuje svrchovanost nad celým Jihočínským mořem. Avšak Vietnam, Malajsie, Filipíny, Brunej a Tchaj-wan také vznášejí územní nároky na tuto oblast."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můžeme si vybrat být oblastí (v zásadě) Malé Anglie.", "en": "We can choose to be a region of (essentially) Little England."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten začínal jako marketingový šéf Radiomobilu (dnes T-Mobile), posléze se stal ředitelem slovenského T-Mobilu a naposled šéfoval rakouské pobočce stejného operátora.", "en": "He started as marketing director at Radiomobil (now T-Mobile), eventually becoming director of Slovakia’s T-Mobile and most recently he was the head of the Austrian branch of the same operator."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Foreign buyers will be charged higher stamp duty when they buy a property in the UK", "cs": "Zahraničním kupcům bude účtována vyšší daň z nemovitosti při nákupu nemovitostí ve Velké Británii"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to soubor otázek, které zformuloval mozek a pokládá je vrstvám, které jsou uloženy v temnotě \"pod hladinou vědomí\".", "en": "It is a set of questions formulated by the brain and it puts them in layers stored in the dark \"below the surface of consciousness\"."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "NSH souhlasila financovat zkušební dobu poté, co odvolací soud podpořil rozhodnutí nejvyššího soudu z loňského roku s vyjádřením, že NHS disponuje finančními prostředky k úhradě PrEP navzdory prohlášení, že lék by měly financovat místní úřady.", "en": "It agreed to fund the trial after the Court of Appeal upheld a High Court ruling last year, which said the NHS had the power to pay for PrEP despite its claims that local authorities should fund it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nelson Mandela said: \"If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head.", "cs": "Nelson Mandela řekl: „Pokud s člověkem mluvíte jazykem, kterému rozumí, jde mu to přímo do hlavy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Treasure Lawsona zná a léčil i další pacienty, kteří byli azbestu vystaveni pravděpodobně během praxe v nemocnici.", "en": "Treasure knew Lawson, and treated some others who are likely to have been exposed while training at the hospital."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They've fallen out over issues including human rights, press freedom and Turkey's accession to the EU.", "cs": "Nepohodli se kvůli řadě témat včetně lidských práv, svobody tisku a přijetí Turecka do EU."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle tvrzení ARD chtělo ještě před týdnem více než 50% Němců přijmout ještě více uprchlíků.", "en": "Even a week ago it was still being claimed by ARD that more than 50% of Germans wanted to accept even more refugees."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snížení hladu a omezení lidského těla absorbovat jídlo.", "en": "They reduce hunger and limit the body's ability to absorb food."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Women have been burned, shot, stabbed and strangled for offences such as choosing their own husband or -- in Baloch's case -- bringing \"shame\" on their family by celebrating their sexuality.", "cs": "Ženy jsou upalovány, zastřeleny, pobodány nebo uškrceny kvůli prohřeškům, jako je volba manžela podle vlastního rozhodnutí nebo – v případě Balochové – uvalení „hanby“ na rodinu oslavou vlastní sexuality."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The young lady is decorating herself for Halloween.", "cs": "Mladá žena se zdobí na Halloween."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women in black hats stand on the street.", "cs": "Dvě ženy v černých kloboucích stojí na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I've even seen photos \"borrowed\" from my Instagram account and used by shopping networks as images of their trial grounds.", "cs": "Viděl jsem, jak si některé prodejní sítě „vypůjčily“ fotky z mého Instagramu a vydávaly je za fotky ze svých zkušebních pozemků."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Každý objev v oblasti veřejného zdraví - a nezáleží na tom, jak významný byl - musel vždy soutěžit s tradicemi, předsudky a finančními stimuly uvnitř společnosti, do níž měl být implementován,\" píše Hobbes. V americké společnosti dnes téměř 80 procent dospělé populace a okolo jedné třetiny dětí splňuje definici nadváhy nebo obezity. Více Američanů dnes žije s obezitou než s rakovinou prsu, Alzheimerem, Parkinsonem a HIV dohromady.", "en": "\"Every discovery in public health – no matter how significant – had to compete with the traditions, assumptions and financial incentives of the society implementing it,\" Hobbes writes. In U.S. society, nearly 80 per cent of the adult population and about one third of children now meet the definition of overweight or obese. More Americans live with obesity than with breast cancer, Alzheimer's, Parkinson's and HIV put together."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pilot Miroslav Sázavský pak všem předvedl dech beroucí akrobacii s letounem z roku 1945.", "en": "Pilot Miroslav Sázavský then performed breathtaking acrobatics for everyone with a plane from 1945."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na pokyn Spolkového úřadu na ochranu ústavy (BfV), německé domácí zpravodajské agentury, bylo účelem mise pořídit fotografie střechy americké předsunuté hlídky, která je umístěna méně než 5 km od Evropské centrální banky a Bundesbanky.", "en": "On the instruction of the Office for the Protection of the Constitution (BfV), Germany's domestic intelligence agency, its mission was to photograph the rooftop of the US outpost, which is located less than 5km from the European Central Bank and Bundesbank."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tufy se přidávaly do betonu, který byl pak lehčí a měl lepší tepelně izolační vlastnosti.", "en": "Tuffs were added to concrete, which was then lighter and had better thermal insulation properties."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, authorities fear that the death toll could reach the thousands with the country's disaster mitigation agency saying that access to the the towns of Donggala, Sigi and Boutong is limited.", "cs": "Mezitím odpovědné orgány vyjádřily obavu z toho, že počet úmrtí by mohl dosáhnout tisíců. Agentura odpovědná za řešení katastrofy uvedla, že přístup do měst Donggala, Sigi a Boutong je omezený."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Damir vyrostl a je z něj milý a tichý kluk, není vůbec agresivní nebo vzteklý.", "en": "Damir grew up and became a very gentle and calm boy, he is not at all aggressive or angry."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Don't forget the small details: Imagine that your elderly parent has a medical emergency and is on the way to the hospital.", "cs": "Nezapomeňte na drobné detaily: Představte si, že váš starší rodič potřebuje neodkladnou lékařskou péči a je na cestě do nemocnice."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na Chathamových ostrovech se nacházel také další kmen, jednalo se o Maory, kteří odešli z Nového Zélandu.", "en": "There was also another tribe on the Chatham islands these were Maori who migrated away from New Zealand."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kondomy naplněné chilli nebo ohňostroj na ochranu slonů v Tanzánii", "en": "Chilli-powder condoms, firecrackers boost Tanzania elephant protection"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A middle-aged man is looking at the middle-aged woman.", "cs": "Muž středního věku se dívá na ženu středního věku"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na finále Davisova poháru proti Srbsku nominoval nehrající kapitán českých tenistů Jaroslav Navrátil čtveřici Tomáš Berdych, Radek Štěpánek, Lukáš Rosol, Jan Hájek.", "en": "For the Davis Cup final against Serbia, the non-playing team captain of Czech tennis players, Jaroslav Navrátil, has selected Tomáš Berdych, Radek Štěpánek, Lukáš Rosol and Jan Hájek."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neléčitelná nemoc, která postihuje až 1,3 milionu obyvatel USA a 300 000 pacientů ve Velké Británii, způsobuje bolesti břicha a krvavé průjmy, ztrátu hmotnosti a extrémní únavu.", "en": "The incurable condition, which affects around 1.3 million in the US and 300,000 in the UK, causes stomach cramps and bloating, recurring or bloody diarrhea, weight loss and extreme tiredness."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nizozemský úřad dohlížející na bezpečnost potravin NVWA podle agentury Reuters oznámil, že vyšetřuje 20 procent všech nizozemských drůbežáren, což podle něj znamená, že 80 procent vajec na trhu je nezávadných.", "en": "According to Reuters, NVWA, the Netherlands's Food Safety Authority, has examined 20 percent of all Dutch poultry, which they claim means that 80 percent of the eggs on the market are acceptable."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studoval na Filmové akademii Miroslava Ondříčka v Písku a následně na Univerzitě Tomáše Bati ve Zlíně.", "en": "He studied at the Film Academy of Miroslav Ondříček in Písek and subsequently, at Tomáš Baťa University in Zlín."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Shadow Chancellor John McDonnell used last week's Labour conference to flesh out his vision for a socialist revolution in the economy.", "cs": "Stínový kancléř John McDonnell použil minulý týden pracovní konferenci, aby naplnil svou vizi socialistické revoluce v ekonomice."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Student by si například mohl na celý semestr půjčit „Calculus“ za asi dvacet dolarů.", "en": "For example, a student could rent \"Calculus\" for the length of the semester for about $20."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to, jak by sama olympijská pochodeň byla žhavým štafetovým kolíkem, který se předává od lustřelce plavci, gymnastce a triatlonistovi.", "en": "It is as if the Olympic torch itself were a flaming baton, passed from archer to swimmer to gymnast to triathlete."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A photographer taking a photo of a message on a set of doors.", "cs": "Fotograf pořizuje snímek nápisu na dveřích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V posledním čtvrtletí vzrostly pozemní příjmy o 29 procent, ale provozní zisk byl v podstatě stejný kvůli vyšším cenám za větší balíky a vlastnímu pojištění.", "en": "In the latest quarter, ground revenue rose 29 percent but operating income was basically flat on higher costs for larger packages and self-insurance."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve většině případů se proces zpomalí nebo zastaví – což mohou dětští lékaři pečlivě monitorovat.", "en": "In most cases, the process will slow down or stall -- something a pediatrician can monitor closely."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmíněný příklad ilustruje důležitou vlastnost prostorových dimenzí.", "en": "The mentioned example illustrates the important property of spatial dimensions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A teenage boy on a bicycle does tricks.", "cs": "Náctiletý kluk na kole dělá triky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Peter Moody tvrdí, že se ho pořadatelé pokusili špehovat a hrozí ukončením závodů", "en": "Peter Moody alleges stewards tried to spy on him and threatens to quit racing"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až do věku tří let neuměl sedět, ani se plazit. A stále ještě nemluví.", "en": "Edmund didn't sit up or crawl until he was three, and he still doesn't talk."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naši zákazníci jsou ze všech možných poměrů.", "en": "We see customers from all walks of life."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Gaynor, FEMA's deputy administrator, had been acting chief of the agency, which oversees the government response to disasters like hurricanes and wildfires.", "cs": "Gaynor, zastupující správce agentury FEMA, je úřadujícím šéfem agentury, která dohlíží na vládní odpověď v případě katastrof, jako jsou hurikány a požáry."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci hledají padesát dětí s diagnózou a padesát dětí zdravých. Z každé skupiny bude vždy polovina nosit zdravotní obuv a polovina ne.", "en": "The scientists are looking for fifty children who have been diagnosed and fifty healthy children. Half of the children in each group will be wearing the surgical shoes while the other half won't."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodina Joan Riversové: „Držíme palce“", "en": "Joan Rivers' Family Keeping 'Our Fingers Crossed'"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That Was Really Bad Body Language", "cs": "Opravdu špatná řeč těla"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A smattering of activists waved Tories Against Brexit banners after the launch of the group this weekend.", "cs": "Několik aktivistů mávalo transparenty Konzervativci proti Brexitu po víkendovém zahájení fungování této strany."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V případě, že bude shledán vinným, mu hrozí až deset let vězení a vysoká pokuta.", "en": "In case he is found guilty, he faces up to ten years of prison and a large fine."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slyšení bylo odročeno na 20. prosince.", "en": "The hearing adjourned until December 20."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Od svého počátku se The Onion stala uznávaným impériem novinářské parodie včetně tištěné edice, webové stránky s 5 000 000 jednotlivými návštěvníky jen za říjen, personalizované reklamy, 24hodinové zpravodajské sítě, podcastů a nedávno uvedeného atlasu světa nazvaného Náš hloupý svět.", "en": "Since its inception, The Onion has become a veritable news parody empire, with a print edition, a website that drew 5,000,000 unique visitors in the month of October, personal ads, a 24 hour news network, podcasts, and a recently launched world atlas called Our Dumb World."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In January 2016 he was charged with domestic assault, interfering with the report of a domestic violence crime, and possessing a weapon while intoxicated in connection with the incident.", "cs": "V lednu 2016 byl obviněn z domácího násilí, zasahování do hlášení trestného činu domácího násilí a držení zbraně pod vlivem omamných látek v souvislosti s incidentem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The comedian noted how Trump had visited the El Paso, Texas, hospital where victims of the weekend's mass shooting are being treated while his campaign still owed the city more than half a million dollars for a political rally in February.", "cs": "Komik poukazoval na Trumpovu návštěvu nemocnice El Paso v Texasu, kde jsou hospitalizované oběti víkendové masové střelby, zatímco jeho kampaň stále dluží městu více než půl milionu dolarů za únorovou politickou manifestaci."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of women dances Bali style in colorful outfits and makeup.", "cs": "Skupina žen tancují balijské tance v barevných kostýmech a makeupu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z nich vzejdou nejvhodnější kandidáti.", "en": "The most suitable candidates will come from those."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Ukázalo se, že azbest byl hojně používán, především ve velkých veřejných budovách, které mají často azbestovou tepelnou izolaci v potrubí,“ říká.", "en": "\"It turns out that asbestos was widely used, particularly in big public buildings which quite often had asbestos lagging on the pipes,\" he says."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Here are some key facts about Palu and Donggala, on the island of Sulawesi:", "cs": "Toto jsou některá klíčová fakta o Palu a Donggale na ostrově Sulawesi:"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Člověk v šedém tričku jede na surfovém prkně.", "en": "A person wearing a gray shirt is riding a surfboard."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěl jsem vědět, jestli by s tím souhlasila anebo ne.", "en": "I wanted to know whether she would agree with it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda BMW řekl, že společnost věří, že „existuje více inteligentních možností než řidičských omezení“ v reakci na evropská města - včetně Mnichova, které je sídlem BMW - která zvažují zákaz nebo omezení dieselových vozidel.", "en": "The BMW chairman said the company believed \"there are more intelligent options than driving restrictions,\" referring to the European cities - including Munich, where BMW is based - that have considered banning or restricting diesel vehicles."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Commerz Billboard patří k těm podezřelým firmám, které se nedaří kontaktovat.", "en": "Commerz Billboard is among the suspicious companies that are difficult to contact."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S modelem financování nesouhlasí opozice, vadí jí také možnost, že by Dukovany stavěly ruské nebo čínské firmy.", "en": "The opposition do not approve the model of financing, they are not also glad with the possibility that Dukovany would be constructed by Russian or Chinese firms."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muhammad Mursí složil inaugurační přísahu, ale jeho triumfální den jen těžko zakončí politické nepokoje v Egyptě.", "en": "Mohamed Morsi takes the oath of office but his day of triumph is unlikely to mark end of political strife in Egypt."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Píseň Sara je velmi emotivní a je založená na nešťastné lásce dvou milenců.", "en": "The song Sara is very emotional and is about an unhappy affair between two lovers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The minister instead highlighted three meetings between Kim and South Korean leader Moon Jae-in in the past five months and added: \"If the party to this issue of denuclearization were South Korea and not the U.S., the denuclearization of the Korean peninsula would not have come to such a deadlock.\"", "cs": "Ministr místo toho zdůraznil tři setkání Kima a jihokorejského vůdce Moon Jae-in za posledních pět měsíců a dodal: „Pokud by stranou této otázky denuklearizace byla Jižní Korea a ne USA, denuklearizace korejského poloostrova by do takové patové situace nepřišla.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Informovali o tom pracovníci Českého hydrometeorologického ústavu.", "en": "The announcement was made by the staff of the Czech Hydrometeorological Institute."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Kvůli epidemii koronaviru, která mnohé přinutila a stále nutí pracovat z domova, lidé musí trávit v domovech víc hodin než dříve, takže je čas zaměřit se na kvalitu vzduchu v domácnostech,\" řekla Abrahamová.", "en": "\"Due to the coronavirus pandemic, which has been making many people work at their homes, people have to spend more hours at their homes than they used before, it is time to focus on indoor air quality,\" Abraham said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Even so, the tone of Ri's speech was dramatically different from last year, when he told the U.N. General Assembly that targeting the U.S. mainland with North Korea's rockets was inevitable after \"Mr Evil President\" Trump called Kim a \"rocket man\" on a suicide mission.", "cs": "Přesto Riho projev vyzněl velmi odlišně než minulý rok, kdy Generálnímu shromáždění OSN řekl, že cílení severokorejských raket na americkou pevninu je nevyhnutelné, protože „pan zlý prezident“ Trump nazval Kima „rakeťákem“ na sebevražedné misi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was not immediately clear how the vehicle was found.", "cs": "Nebylo hned zřejmé, jak byl vůz nalezen."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to malá Praha.", "en": "It's a small Prague."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francii mají v boji proti radikálnímu islamismu pomoci sami muslimové.", "en": "The Muslim community is expected to assist the French government in the fight against radical Islamism."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Za pár drobných vám některé z dětí příběh odvypráví.", "en": "For a few pennies some children will tell you the story."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "FFP zavedl Michel Platini po dosazení do křesla ředitele UEFA v roce 2007.", "en": "FFP was conceived by Michel Platini after his election as UEFA president in 2007."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Metropolitan television fell 34 per cent in June, newspaper spending dropped by 49 per cent and spending in magazines plummeted 66 per cent.", "cs": "Výdaje na reklamu v metropolitní televizi spadly v červnu o 34 procent, v novinách o 49 procent a v časopisech se propadly o 66 procent."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Češky začaly velmi dobře, díky dvěma trojkám se ujaly vedení 8:0 a po celou první čtvrtinu na hřišti dominovaly. V tu chvíli se zdálo, že soupeřkám oplatí porážku ze základní skupiny 85:88 po prodloužení. Jenže rozhodčí jim za poločas pískli 15 faulů a spornými rozhodnutími pomohli Maďarsku vrátit se do hry šňůrou 12:2.", "en": "The Czech players had a strong start and were in the lead 8-0 thanks to two three-pointers. They dominated the court throughout the whole first quarter. During that time, it looked like they were going to repay their opponents the defeat 85-88 at the group stage in overtime. However, the referees signalled 15 fouls in a half-time, and their disputable decisions helped Hungary return to the game with a 12-2 streak."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letošní změna trasy ukázala běžcům mnoho zajímavých míst, jenže přinesla také několik opravdu nepříjemných překvapení.", "en": "This year's change of route showed the runners many interesting places, which also brought a few really unpleasant surprises."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She took along some of Archie's baby clothes, including a onesie saying 'The Future' and his Invictus babygro which he no longer fits, alongside donations from her friends with children.", "cs": "Vzala s sebou pár kousků Archieho oblečení, včetně dupaček s nápisem „Budoucnost“ a tričko s nápisem „Invictus babygro“, které jsou mu už malé, a také dárky od svých přátel, kteří mají děti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když oficiální delegace z Nizozemska, v čele s vyslancem pro lidská práva Keesem Van Baarem, navštívila 4. května Jayapurau, místní lidé provolávali podle zdroje, který se také zúčastnil zasedání, ale chtěl zůstat v anonymitě, heslo „chceme svobodu“.", "en": "When an official delegation from the Netherlands, headed by the nation's human rights ambassador Kees Van Baar, visited Jayapura on May 4, local people broke their silence, beseeching, \"We want freedom,\" according to a source who also attended the meeting but who asked to stay anonymous."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Asylum is available for those who leave their home country because of persecution or fear on account of race, religion, nationality, or membership in a particular social group or political opinion,\" Sessions said in his June 11 announcement of the policy.", "cs": "„Azyl je k dispozici pro ty, kteří opustí svou domovskou zemi kvůli pronásledování nebo strachu z důvodu rasy, náboženství, národnosti nebo členství v určité sociální skupině nebo kvůli politickému názoru,“ řekl Sessions ve svém prohlášení z 11. června."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than 1,000 people were killed and tens of thousands dislocated from their homes as Christian and Muslim gangs battled on the streets, using machetes, bows and arrows, and other crude weapons.", "cs": "Pouliční boje mezi křesťany a muslimy, při kterých gangy používají mačety, luky a šípy a další primitivní zbraně, si už vyžádaly životy více než tisícovky lidí a desítky tisíc lidí vyhnaly z jejich domovů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znovu vybudovat skutečnou důvěru bude obtížné, možná dokonce nemožné.", "en": "Rebuilding real trust will be hard, perhaps impossible."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But penalties were only considered against El Salvador, which received an estimated $140 million in American aid in 2017, including for narcotics controls, development and economic support.", "cs": "Postih byl však zvažován jen vůči El Salvadoru, který v roce 2017 obdržel od Ameriky pomoc v hodnotě přibližně 140 milionů dolarů na kontrolu narkotik, rozvoj a podporu ekonomiky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U výslechu byl už podruhé.", "en": "This was his second time at the hearing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maximálně jsou prý lidé rozpačití.", "en": "At most, people are embarrassed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the invention that bears his name lives on.", "cs": "Ale vynález, který nese jeho jméno, žije dál."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But, like the great civil rights and anti-apartheid movements before us, we will succeed, because we are more powerful together.", "cs": "Ale stejně jako masová hnutí za lidská práva a ukončení apartheidu před námi, i my uspějeme, protože společně jsme silnější.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen s tím rozdílem, že tentokrát neprohrajeme,\" pokračoval Goian.", "en": "Just that this time we won't lose,\" continued Goian."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to jednoduché.", "en": "It was simple."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V podstatě budete vyvěšovat inzeráty s nabídkou svojí pomoci, procházet přístavy, oslovovat lidi provádějící údržbu svých jacht, pokoušet se o kontakt s námořníky v baru atd.", "en": "Basically you'll be putting up notices offering your help, pacing the docks, approaching people cleaning their yachts, trying to make contact with sailors in the bar, etc."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Team USA struggled all weekend to find the fairways with the exception of Patrick Reed, Justin Thomas and Tony Finau, who played high-calibre golf throughout the entire tournament.", "cs": "Tým USA měl celý víkend na travnatém hracím poli problémy, s výjimkou Patricka Reeda, Justina Thomase a Tonyho Finaua, kteří během celého turnaje předváděli golf velkého formátu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To jsou mladší lidé, ne ti starší, odrostlí puberťáci, kteří se do toho dostávají.", "en": "That's younger people, not older ones, late teens who are just getting into it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kongresmeni Keith Ellison a John Lewis navrhli zákon, který má organizování v odborech chránit jako občanské právo.", "en": "Congressmen Keith Ellison and John Lewis have proposed legislation to protect union organizing as a civil right."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česká spořitelna je největší bankou v Česku podle počtu klientů.", "en": "Česká spořitelna is the biggest bank in the Czech Republic by number of clients."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to výborný celek na úrovni top týmů,\" konstatoval Trpišovský.", "en": "\"They're an excellent team, one of the top teams,\" stated Trpišovský."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako lovená zvěř: Člen amerického týmu lukostřelců Brady Ellison (vlevo) byl od malička přirovnáván k Leonardu DiCapriovi", "en": "The hunter and the wolf: U.S. Men's Archery Team member Brady Ellison, left, has been compared to Leonardo DiCaprio since he was a kid"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohřeb bývalého francouzského prezidenta Jacquesa Chiraca, který zemřel ve čtvrtek v 86 letech, se uskuteční v pondělí večer na pařížském hřbitově Montparnasse. Informují o tom francouzská média s odvoláním na Chiracovu rodinu. Obřad bude soukromý.", "en": "The funeral of the former French President Jacques Chirac, who died on Thursday at the age of 86, will be held at the Montparnasse cemetery in Paris on Monday evening, reported the French media referencing Chirac's family. The ceremony will be private."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Karl a Lisa se mají dobře, děkujeme za optání!", "en": "Karl and Lisa are fine, thanks for checking!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We went into the game believing we could get something and came away with a point.", "cs": "„Šli jsme do zápasu s vírou, že bychom mohli něco urvat, a odvezli jsme si bod."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police arrest man, 32, on suspicion of murder after woman is stabbed to death", "cs": "Policie zatkla dvaatřicetiletého muže kvůli podezření z vraždy ubodané ženy"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As Chinese consulate closure in Houston took effect on Friday, a group of men who appeared to be U.S. officials were seen breaking-in to the facility through a back door.", "cs": "Jakmile v pátek vstoupila v platnost uzávěra čínského konzulátu v Houstonu, byla spatřena skupina mužů, zřejmě zaměstnanců americké vlády, kteří pak zadními dveřmi násilím vnikli do budovy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Server Novinky.cz upozornil, že zadržený kriminalista Petržílek pracoval před svým nástupem k protikorupční policii právě pro BIS.", "en": "The server Novinky.cz pointed out that the arrested investigator Petržílek used to work for BIS before starting work for the anti-corruption police."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "7. prosince 2014 zpívala skupina 11 dětí vánoční písně u táborového ohně ve městě Enarotali, když se ze šera noci vynořili dva indonéští vojáci na motorkách.", "en": "On Dec. 7, 2014 a group of 11 children were outside singing Christmas carols in front of a bonfire in Enarotali when two Indonesian soldiers on a motorbike broke through the gloom."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Praha patří mezi nejpopulárnější destinace LGBT komunity, a to pro vysokou míru tolerance a širokou škálu specializovaných podniků,\" uvedla Petříčková.", "en": "\"Thanks to the widespread tolerance and a range of specialised venues, Prague is among the most popular destinations for the LGBT community,\" said Petříčková."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi zabitými má být také 2 202 vládních přeběhlíků a přibližně 5 375 opozičních bojovníků, z nichž mnozí jsou cizinci.", "en": "Also among the dead it said were 2,202 army defectors and some 5,375 opposition fighters, many of them foreigners."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Those hopes are perhaps at their highest in decades, as Bolivia awaits a ruling by the international court of justice on 1 October after five years of deliberations.", "cs": "Naděje jsou možná největší za několik desetiletí, protože Bolívie očekává 1. října rozhodnutí Mezinárodního soudního dvora, po pěti letech diskuzí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lord Stewart, announcing the awards, said: \"Everyone agrees that politics in the UK is facing a crisis of trust and a crisis of civility.", "cs": "Lord Stewart, který ceny vyhlašoval, řekl: „Každý souhlasí s tím, že politika ve Velké Británii čelí krizi důvěry a zdvořilosti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měřili tepovou frekvenci těchto zvířat a analyzovali jejich chování.", "en": "They measured the pets' heart rates and analysed their behaviour."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V lednu tři studenti čtvrtého ročníku v severním New Yorku plánovali otrávit jejich \"zlého\" učitele rozmístěním antibakteriálních produktů po místnosti,\" podle policejní zprávy.", "en": "In January, three fourth-grade students in upstate New York plotted to poison their \"mean\" teacher \"by putting antibacterial products around the classroom,\" according to a police report."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dnešním hráčem dne je Alexandr Ovečkin z týmu Washington Capitals.", "en": "Today's Player of the Day is Alex Ovechkin of the Washington Capitals."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto rozhodnutí přišlo rok poté, co byly minulý rok v srpnu sazby sníženy na 0,025 % v odpověď na šokující hlasování o referendu EU, což zapříčinilo pokles libry.", "en": "The decision comes a year after rates were cut to 0.25% last August following the shock EU referendum vote, which sent the pound slumping."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Křížová cesta na Uhlířském vrchu je již třetí verzí, původní zde stála po roce 1916, druhá, z roku 2001 vydržela jen do roku 2004.", "en": "The Way of the Cross on Uhlířský Vrch is already the third version – the original stood here after 1916, the second version from 2001 only lasted until 2004."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oznámila to v úterý Google.org, což je charitativní odnož této internetové společnosti.", "en": "The announcement was made on Tuesday by Google.org, the charity offshoot of the Internet company."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The incident unfolded in Ballynagard Crescent on Thursday at about 19:30 BST.", "cs": "K incidentu došlo ve čtvrti Ballynagard Crescent ve čtvrtek okolo 19:30 BST."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předtím, než mohl být zatčen, Lamb se zabil jedinýmvýstřelem z pistole na dvoře domu asi míli od svých rodičů na předměstí Greenville v Mississippi, potvrdil koroner státu Washington, Methel Johnson.", "en": "Before he could be apprehended, Lamb killed himself with a single .38-caliber pistol in the backyard of a home about a mile south of his parents' home on the outskirts of Greenville, Mississippi, said Washington County Coroner Methel Johnson."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale referendum ukázalo, že Řekové jsou připraveni jim čelit a nenechají se tak snadno zastrašit.", "en": "But the referendum has shown that the Greeks are ready to face them and will not be so easily intimidated."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"If someone is following the law in relation to quarantine and self-isolating the way they should, they can't have penalties taken against them.\"", "cs": "Jestliže někdo dodržuje zákon ohledně karantény a samoizolace tak, jak má, nemůže být za to jakkoliv penalizován.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na olympiádě v Londýně zřejmě největší porážku své kariéry odčinili a dominanci potvrdili i v Riu.", "en": "At the Olympic Games in London, they avenged the biggest defeat of their career, and they reiterated their supremacy in Rio."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letadlo nouzově přistálo na pláži.", "en": "Plane makes an emergency landing on the beach."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy with glasses wearing a bright yellow shirt is standing in a parking lot.", "cs": "Kluk s brýlemi v křiklavě žluté košili stojí na parkovišti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samotná kancelář v nejvyšším poschodí je pojata v čisté kombinaci bílé a černé barvy.", "en": "The separate office on the top floor is designed in a clean combination of white and black."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With 77,000 views and hundreds of comments, the video has received mixed reactions from viewers, with many saying it makes light of the \"horrors\" of the dairy industry.", "cs": "Video má 77 000 zhlédnutí a stovky komentářů a reakce diváků jsou smíšené, přičemž mnoho z nich se vyjadřuje tak, že reklama si dělá legraci z „hrůz“ mléčného průmyslu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Manchester City passed 100 goals for the campaign with a 5-0 win over last-place and already-demoted Norwich, a game that marked the last in the Premier League for David Silva after 10 years with City.", "cs": "Vítězstvím 5:0 nad posledním a již sestoupeným Norwichem překonal tým Manchester City hranici 100 gólů. Šlo zároveň o poslední zápas Davida Silvy v Premier League po 10 letech v dresu City."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A zapomněly, že v tomto proudu také existuje silně antisemitský - takzvaně propalestinský - a antislovanský proud považující všechny Slovany za obtížnou verbež - již od dob Karla Marxe, který, po rodičích žid, byl hlavně německým nacionalistou.", "en": "In this they forgot that within this stream of thought there is also a strongly antisemitic - pro-Palestinian - and anti-Slavonic element, considering all Slavs to be troublesome vermin - that goes right back to Karl Marx, a Jew by descent, who was mainly a German nationalist."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Instead, a meeting with Trump, who was then at the United Nations in New York, was announced for Thursday.", "cs": "Místo toho bylo na čtvrtek ohlášeno setkání s Trumpem, který byl v té době v sídle OSN v New Yorku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zbraně nemusí vystřelit, aby způsobily škodu“, uvedl Bordini v žalobě.", "en": "\"Guns don't have to fire to inflict damage,\" Bordini said in the complaint."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. should double A.I. funding", "cs": "Spojené státy by měly zdvojnásobit investice do umělé inteligence"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V září budeme expandovat do Detroitu (mého rodného města), kde budeme poskytovat kvalitní gymnastiku mladým lidem, kteří si zaslouží možnost učit se a těžit z tohoto skvělého olympijského sportu.", "en": "In September, we will be expanding to Detroit (my hometown) to provide high quality gymnastics to the youth that deserve the opportunity to learn and benefit from this great Olympic sport."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pondělí večer měla první půlhodina The Chase Australia v průměru 520 000 diváků a druhá polovina neuvěřitelných 720 000.", "en": "On Monday night, the first half-hour of The Chase Australia averaged 520,000 viewers and the second half-hour a whopping 720,000."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to nesmysl! S rodinou jsme od začátku v kontaktu, platí od začátku domluvený páteční termín pohřbu, nikdo ho neměnil. Stejně jako platí vojenské pocty. Jen ještě budeme s ohledem na rodinu řešit případnou účast médií,\" sdělil Pejšek ve středu Blesku. Pohřeb se nakonec uskuteční opravdu v pátek a nebudou na něm chybět veškeré vojenské pocty včetně přeletu stíhaček.", "en": "\"That's nonsense! We've been in touch with the family since the beginning. The funeral will be held on Friday as previously arranged. There were no changes made to the date, and the military salutes are also on. The only issue we'll address, in consideration of the family, is the potential presence of the media,\" said Pejšek to the Blesk on Wednesday. The funeral will indeed be held on Friday, and all military salutes, including fighter planes in the sky, will be part of the ceremony."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ukrainians, jaded after years of watching their own leaders trade the power and privileges of office for personal financial or political gain, have mostly shrugged off what, for Mr. Trump, is possibly the most serious scandal to buffet the White House since Watergate toppled President Richard Nixon in 1974.", "cs": "Ukrajinci, unavení letitým sledováním svých politických vůdců, kteří zneužívají moci a privilegií svých úřadů pro osobní finanční nebo politický zisk, většinou pokrčili rameny nad tím, co je pro Trumpa pravděpodobně nejvážnějším skandálem, který by dopadl na Bílý dům od dob, kdy aféra Watergate v roce 1974 ukončila kariéru prezidenta Richarda Nixona."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Héctor Bellerín a Aaron Ramsey necestovali do Chorvatska, to znamená, že Mathieu Debuchy a Arteta pravděpodobně nastoupí.", "en": "Héctor Bellerín and Aaron Ramsey have not travelled to Croatia, meaning Mathieu Debuchy and Arteta are likely to start."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Catalonia has become the latest region to crack down on nightlife.", "cs": "Jako poslední zakročilo proti nočnímu životu Katalánsko."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nejnověji ani nemohou omluvit neschopnost vytvořit více než 3 roky po podepsání zákona o dostupné péči jednoduché webové stránky.", "en": "And, most recently, it cannot excuse the failure to design a simple website more than three years since the Affordable Care Act was signed into law."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždycky je to kompromis mezi cenou a bezpečností.", "en": "It's always a compromise between cost and safety."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is browsing things for sale on the street.", "cs": "Muž si na ulici důkladně prohlíží věci na prodej."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Okolnosti havárie prověřují policisté.", "en": "Police officers are investigating the circumstances of the car accident."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "„Kamerový systém by jistě lidem pracujícím se zvířaty vyslal důrazný signál o tom, že jejich zdraví má nejvyšší prioritu.“", "en": "\"The CCTV would certainly send a strong signal to those people working with animals that their welfare is of the highest priority.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I am worried down to my bones about what Donald Trump is doing to our democracy,\" she said.", "cs": "Děsím se toho, co Donald Trump dělá s naší demokracií,“ řekla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden kluk v mých kolejích měl ve zvyku, že pokud dveře nejsou zamčené, je pozvaný dovnitř.", "en": "One guy in my student halls had a policy that if a door wasn't locked he was invited in."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před samotným grilováním potřete rošt olejem, zabráníte tak připalování jídla.", "en": "Sprinkle the grate with oil before grilling to prevent the burning of food."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Otevření parlament bylo také poskvrněno tvrzeními opozičních zákonodárců, že obdrželi anonymní výhrůžky zabitím, které je varovaly před vypískáním pana Mugabeho během jeho projevu.", "en": "The opening of parliament was also tarnished by claims by opposition legislators that they had received anonymous death threats warning them against booing Mr Mugabe during his address."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The late President is known to all for his proven militancy and his commitment to anchoring the image of a prosperous and united Algeria,\" said President Tebboune.", "cs": "„Bývalý prezident se proslavil svou bojovností a oddaností ukotvit obraz prosperujícího a sjednoceného Alžírska,“ pronesl prezident Tabbúni."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rezignace obou patří k základním požadavkům protestujících.", "en": "Resignation of both men is one of the main protesters' demands."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úředníci mu udělili ve všech kvalitativních kritériích sto procent bodů.", "en": "The officials gave him full points for all the qualitative criteria."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moethee Zun, zakladatel Demokratické strany pro novou společnost, také kritizoval vládu a vyzval občany, aby žádali spravedlnost:", "en": "Moethee Zun, founder of the Democratic Party for a New Society, also condemned the government and urged the people to demand justice:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The company calls it \"personal empowerment through data.\"", "cs": "Společnost tenhle přístup označuje jako „posílení osobnosti prostřednictvím dat“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Coulson a Brooksová popřeli spolčení s jinými osobami za účelem nabourání se do telefonů v období od 3. října 2000 do 9. srpna 2006.", "en": "Coulson and Brooks deny conspiring with others to hack phones between October 3 2000 and August 9 2006."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z knihovny Václava IV. se nezachovala na českém území ani jedna kniha. Tato knihovna patřila podle odborníků k nejrozsáhlejším a také nejkrásnějším knižním sbírkám v tehdejší střední Evropě, protože mladý král toužil po vybudování reprezentativní knihovny, která by se vyrovnala knižním sbírkám jeho francouzských příbuzných. Knihovna však zanikla brzy po Václavově smrti. Podle všeho byla rozkradena nebo zničena při dobývání hradu husity. Několik kodexů ale bylo zachráněno. Nejvíce jich dnes vlastní Rakouská národní knihovna.", "en": "No books from Wenceslas IV's library survived in the Czech Republic. According to experts, the library used to have one of the largest and most beautiful book collections in Central Europe in those times, the result of the young King's desire to have a highly presentable library that would compare to the book collections of his French relatives. However, the library perished soon after Wenceslas's death. It is most likely that it was ransacked or destroyed when the castle was besieged by the Hussites. A few codices were saved, most of which are now owned by the Austrian National Library."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdá se, jako kdyby se nám snažil něco říct!", "en": "It's as if he were trying to tell us something!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Is the idea of rewarding people with a free concert a genuine way to persuade people to demand a call for action, or just another case of so-called \"clicktivism\" - people feeling like they are making a true difference by signing an online petition or sending a tweet?", "cs": "Je nápad odměnit lidi koncertem zdarma dobrou cestou, jak je přesvědčit, aby se dožadovali nějakého jednání, nebo je to jen další případ takzvaného „kliktivismu“, kdy se lidé cítí důležitě, protože podepsali online petici nebo odeslali tweet?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Here are some key facts about Palu and Donggala, on the island of Sulawesi:", "cs": "Zde je několik klíčových faktů o městě Palu a regentství Donggala, na ostrově Sulawesi:"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaměstnanci chtějí vnímat, že jsou přijímáni a oceňováni a že věnují svůj čas společnosti, která usiluje o pozitivní poslání.", "en": "Employees want to feel that they're accepted and valued and that they're giving their time to a company with a positive mission."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skupina také doporučila, aby byla těžší zařízení během vzletu a sestupu bezpečně uložena pod sedadly nebo v úložném prostoru nad hlavou.", "en": "The group also recommended that heavier devices should be safely stowed under seats or in overhead bins during take-off and landing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě blonďaté dívky sedí na římse na přeplněném náměstí.", "en": "2 blond girls are sitting on a ledge in a crowded plaza."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man in yellow shirt performing maintenance on Schwinn bicycle near a picnic table.", "cs": "Muž v žlutém triku provádí údržbu na kole Schwinn blízko piknikového stolu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Summit NATO: První protesty v Newportu a Cardiffu", "en": "Nato summit: First protests in Newport and Cardiff"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nákladní vůz s vybavením zaparkovaným před oficiálně vypadající budovou.", "en": "A communications truck with equipment parked outside an official-looking building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What is the Global Citizen Festival and Has it Done Anything to Decrease Poverty?", "cs": "Co je Global Citizen Festival a udělal něco pro zmírnění chudoby?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V Severním moři a v celé zemi potřebujeme ekonomiku, která funguje pro všechny, nejenom pouze pro některé,“ uvedl v prohlášení.", "en": "\"In the North Sea and right across the country, we need an economy that works for the many and not just the few,\" he said in a statement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vědci mají podezření, že je Enceladus geologicky aktivní a může být zdrojem Saturnova ledového prstence E.", "en": "Scientists have suspected Enceladus as geologically active and a possible source of Saturn's icy E ring."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Murray was the 23rd overall pick after Los Angeles traded with New England to move back into the first round.", "cs": "Los Angeles se po výměně s New England přesunuli zpět do prvního kola a Murray je tak celkově 23. draftovaným hráčem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Damkové prý zakazuje UEFA zveřejňovat tresty pro rozhodčí.", "en": "Damková reportedly banned by UEFA from publishing punishments for referees."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Marek Greger pracuje jako manažer hudebního klubu, Matěj Liška jako televizní režisér.", "en": "Marek Greger works as a music club manager, Matěj Liška is a TV director."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zřejmě nebude dlouho trvat, než pochopíme, proč jde jejich ocas někdy na jednu stranu, a jindy na druhou.", "en": "It will probably not be long before we understand why their tails sometimes go one way, sometimes the other"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Human rights advocates are calling for an investigation into the death of a Chinese activist, arrested after holding up a placard calling for Chinese leader Xi Jinping to step down.", "cs": "Obhájci lidských práv požadují vyšetření smrti čínského aktivisty, který byl zatčen poté, co na veřejnosti nesl transparent vyzývající čínského vůdce Xi Jinpinga k odstoupení."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rudolph W. Giuliani, dřívější primátor města New York, který je jedním z nejprominentnějších Trumpových stoupenců, musel kandidáta ve čtvrtek v rozhovoru pro CNN obsáhle obhajovat.", "en": "Rudolph W. Giuliani, the former New York City mayor who is one of Mr. Trump's most prominent surrogates, went to great lengths to defend the candidate in an interview with CNN on Thursday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"My view is that if Britain crashes out of the EU at the end of March we will see production stops in our factory,\" said Marvin Cooke, Toyota's managing director at Burnaston.", "cs": "„Můj názor je, že kdyby Británie náhle odešla z EU na konci března, zaznamenali bychom zastavení výroby v naší továrně,“ řekl Marvin Cooke, výkonný ředitel společnosti Toyota v Burnastonu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zprávy v médiích, že NSA sbírala miliony telefonních záznamů v Evropě, narušily vztahy s některými americkými spojenci, přestože šéf agentury tento týden řekl, že byly nepřesné a odrážely nepochopení metadat, která spojenci NATO sbírali a sdíleli se Spojenými státy,", "en": "News reports that the NSA swept up millions of phone records in Europe have frayed relations with some U.S. allies, though the agency's chief said this week that they were inaccurate and reflected a misunderstanding of metadata that Nato allies collected and shared with the United States."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A brunette woman is sitting in a blue folding chair and reading at the beach.", "cs": "Hnědovlasá žena sedí na modré skládací židli a čte si na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nabídka společnosti Virgin Group Sira Richarda Bransona pro banku byla před znárodněním banky zamítnuta.", "en": "Sir Richard Branson's Virgin Group had a bid for the bank rejected prior to the bank’s nationalisation."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Labour is no longer a broad church.", "cs": "Labouristická strana už není rozmanitá."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy and a girl with a stuffed pink bear walk along the sidewalk.", "cs": "Po chodníku jde chlapec a dívka s růžovým plyšovým medvědem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rangers did grab control but there looked to be more hope than belief about their play in the final third.", "cs": "Rangers převzali kontrolu, ale zdálo se, že v poslední třetině bude více naděje než víry."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Amazon kupuje za 1,04 miliard dolarů Twitch", "en": "Amazon buys Twitch for $1.04 billion"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vše, co bylo po splatnosti, je uhrazeno,\" prohlásila Mládková a dodala, že neuhrazeny jsou jen nesplatné nebo rozporované závazky.", "en": "\"Everything that was due has been paid,\" declared Mládková, adding that the only unpaid liabilities were that were not yet due, or disputed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People in a dark room that has walls illuminated by green lights and one person is holding up their cellphone.", "cs": "Lidé v tmavém pokoji, který má stěny osvětlené zelenými světly, jeden člověk drží mobilní telefon."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl uvězněn na minimálně šest let.", "en": "He was jailed for a minimum of six years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale nevím proč, nakonec jsem vždy zůstal sedět doma.", "en": "I do not know why, but in the end, I always stayed at home."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bible byla zcela určitě napsána lidmi a rozhodně ne příliš osvíceními, spíše naopak!", "en": "The Bible was very definitely written by men, and not superior men either; far from it!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předtím zastával funkci místopředsedy vlády a ministra obrany.", "en": "He served previously as a deputy prime minister and defence minister."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That a country few Americans paid much attention to in the past now commands center stage in Washington has stirred mostly bemusement in Ukraine. Those feelings are also tinged with a touch of pride that, after centuries in the shadow of Russia, its giant neighbor to the north, the nation is no longer seen as a backwater but a pivot around which the fate of the world's most powerful country implausibly turns.", "cs": "To, že země, které jen málo Američanů věnovalo v minulosti nějakou pozornost, je náhle v centru zorného pole ve Washingtonu, vyvolala na Ukrajině převážně zmatení. Tento pocit je také podbarven nádechem hrdosti, že národ nacházející se po staletí ve stínu Ruska, svého mohutného souseda na severu, už není vnímán jako slepé rameno, ale jako ústřední bod, na kterém závisí osud nejmocnější země světa."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není žádným překvapením, že demografická oblast, kde je pravděpodobněji víc času a peněz než v ostatních oblastech, je také tou, kde se nejvíce utrácí za nejluxusnější zboží, jakým vinyl určitě je.", "en": "It is no surprise that a demographic more likely than most to have more time and money than most is also the one that spends the most on luxury items such as vinyl."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle některých komentátorů může být na vině změna v přístupu diváků a vyšší popularita internetových serverů jako Netflix.", "en": "Some commentators have suggested that changing viewing habits and the increased popularity of web streaming services such as Netflix may be to blame."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V každém dílu bylo také poskytnuto doporučení na knihy, které děti měly vyhledat, když šly do knihovny.", "en": "Each show would also provide recommendations for books that children should look for when they went to their library."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Wenger také zdůraznil pro Wilshere, že je pořád jen září a, jestliže jeho rehabilitace půjde podle plánu, není důvod, aby o vánocích opět nehrál.", "en": "Wenger has also stressed to Wilshere that it is still only September and, providing his rehabilitation goes to plan, there is no reason why he cannot be back playing by Christmas."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But I chose NOT to reward someone (by purchasing his music or clothing or supporting his \"art\") who I believe is embracing and spewing ideology that is harmful to my community.", "cs": "„Ale já NECHCI odměnit někoho (nákupem jeho hudby nebo oblečení nebo podporou jeho ‚umění‘), o které věřím, že představuje a vysílá do světa ideologii, která je škodlivá pro mou komunitu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people swim in a body of water.", "cs": "Několik lidí plave ve vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A tak krátce po jeho narození v roce 1976 byly Bruceovi chirurgicky odstraněny vnější orgány a varlata a byl vychován jako dívka.", "en": "So shortly after his birth in 1976, Bruce's external organ and testes were surgically removed and he was raised as a girl."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde o to, že nejvěrnější zákazníci společnosti Frontier se zcela jasně vyjádřili, že nalézt místo v horním úložném prostoru je stále obtížnější.", "en": "It's about Frontier's most loyal customers making it very clear that finding overhead bin space has become increasingly difficult."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The riders and horses are taking a break and resting on the mountain trail.", "cs": "Jezdci a koně si dávají pauzu a odpočívají na horské stezce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Spravedlnost, Aláh a právo šaría zvítězili,\" dodal.", "en": "\"Justice, Allah and Sharia Law have won,\" he added."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle oficiálního olympijského programu jsou hodnoceni podle provedení, obtížnosti a „doby ve vzduchu“.", "en": "They are judged on execution, difficulty and \"flight time,\" according to the official Olympic program."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A new poll from YouGov shows that 41 percent of respondents definitely or probably believed Ford's testimony, while 35 percent said they definitely or probably believed Kavanaugh.", "cs": "Nový průzkum z YouGov ukazuje, že 41 procent respondentů rozhodně nebo pravděpodobně uvěřilo svědectví Fordové, zatímco 35 procent uvedlo, že určitě nebo pravděpodobně věří Kavanaughovi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hodně se soustředí na funkčnost a na prožitky při používání.", "en": "There is a lot of focus on functionality and user experience."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle vnitra bývá pro policii náročné v oblastech s ghetty bezpečnost a pořádek udržet.", "en": "According to the Ministry of the Interior, it is difficult for police in areas with ghettos to maintain security and order."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Arsenálu se to nikdy nestalo.", "en": "It has never been done at Arsenal."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sdílená ekonomika je v poslední době tématem a tohle je služba typu AirBnB či Uberu.", "en": "Sharing economy has become a buzzword lately, with Airbnb and Uber being the leading companies advancing this type of service."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Shadow Health Secretary Jonathan Ashworth condemned the Government for its \"frankly shambolic\" handling of the measure.", "cs": "Stínový ministr zdravotnictví Jonathan Ashworth však vládu kritizuje za „upřímně chaotické“ zacházení s opatřením."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal: Výrobci v eurozóně mají v současné době život velmi složitý, protože zvyšující se geopolitické napětí - především mezi Ruskem a Ukrajinou - přidává ke stále náročným podmínkám v mnoha zemích ještě více nejistoty.", "en": "He added: \"Eurozone manufacturers are clearly finding life very difficult at the moment as current heightened geopolitical tensions - particularly related to Russia/Ukraine - add uncertainty to still challenging conditions in many countries."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její infrastruktura se zásadním způsobem zlepšila - v hlavním městě Addis Abeba jezdí dokonce nový příměstský vlak.", "en": "Its infrastructure has improved drastically - there is even a new commuter train in the capital, Addis Ababa."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Never let them see you crying,\" she told me.", "cs": "„Nikdy jim neukazuj, že pláčeš,“ řekla mi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V sobotu 16. května bylo stovkám pracovníků oznámeno, že jim k podepsání smlouvy nezbývá žádný čas. Jinými slovy byli již bez práce.", "en": "On May 16, Saturday, hundreds of workers were told that they would not be given any schedule for contract signing. In other words, they were already out of work."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Donald Trump, the US President, fired the first warning earlier this year by taxing key Chinese exports including solar panels, steel and aluminium.", "cs": "Americký prezident Donald Trump vyslal první varování začátkem tohoto roku, kdy zdanil klíčová odvětví čínského exportu včetně solárních panelů, oceli a hliníku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč jste si vybrali byt v novostavbě?", "en": "Why did you opt for a flat in a new development?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He also said becoming a parent made him care less about winning the Olympics.", "cs": "Také uvedl, že díky rodičovství mu na vítězství na Olympiádě už tolik nezáleží."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man playing Mike Tyson's Punchout on his computer.", "cs": "Muž hraje Punchout Mika Tysona na počítači."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navzdor tomu, stejně jako faktu, že Valdez byl důvěrně seznámen s riziky svého zaměstnání, se Ismail Bojorquez (60), spoluzakladatel a ředitel Riodoce stále obniňuje z toho, že svého přítele neochránil.", "en": "Despite that, and the fact that Valdez was intimately aware of the perils of his work, Ismail Bojorquez, 60, a co-founder and director of Riodoce, is wracked with guilt for failing to protect his friend."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Diplomats noted that the Dominican Republic and Panama had already recognized Beijing, with little pushback from Washington.", "cs": "Diplomaté poznamenali, že Dominikánská republika a Panama již uznaly Peking pod mírným tlakem Washingtonu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The National Weather Service in Phoenix noted in a tweet that only \"ten tropical cyclones have maintained tropical storm or depression status within 200 miles of Phoenix since 1950!", "cs": "Národní meteorologická služba ve Phoenixu na Twitteru uvedla, že „od roku 1950 si pouze deset tropických cyklon uchovalo ve vzdálenosti do 320 km od Phoenixu status tropické bouře nebo tlakové níže!"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A je dobré připomínat historii našeho hokeje a to, že odchází jedna generace, která za to opravdu stála.", "en": "And it's good to remind everyone of the history of our hockey, since one generation is leaving who really cared about it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obsadili všechna lehátka.", "en": "They took over all the sun loungers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hacker tvrdí, že má šedesát fotek s nahou hvězdou Hunger Games Lawrencovou a dalších hvězd včetně Kate Uptonové a Cary Delevingne, zpěvaček Rihanny, Ariany Grande a Ley Michellové a herečky Kirsten Dunstové.", "en": "The hacker responsible is said to have 60 nude photos of Hunger Games star Lawrence and superstars including models Kate Upton and Cara Delevingne, singers Rihanna, Ariana Grande and Lea Michelle and actors Kirsten Dunst."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco v roce 1988 byla obrna ještě ve 125 zemích, nyní přetrvává už jen ve třech oblastech - v Afghánistánu a Pákistánu a na severu Nigérie.", "en": "The number of countries in which polio is endemic has decreased from 125 countries in 1988 to three areas - Afghanistan, Pakistan and northern Nigeria."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Assiya Sasykbaeva, místopředsedkyně zákonodárného sboru, a Natalia Nikitenko, předsedkyně komise pro lidská práva, jsou dvěma ze sedmi poslanců, kteří hlasovali proti návrhu.", "en": "Assiya Sasykbaeva, the Vice Speaker of the legislature, and Natalia Nikitenko, the chair of the human rights committee, were two of seven MPs who voted against the law."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I did not hide Dr. Ford's allegations, I did not leak her story,\" Feinstein told the committee, The Hill reported.", "cs": "„Neskrývala jsem nařčení Dr. Fordové, ani jsem informace o případu nezveřejnila,“ řekla klomisi Feinsteinová, jak informoval The Hill."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "My mother was a Czechoslovak Jew who was deported to Auschwitz by the same Nazi regime that once occupied my ambassadorial home.", "cs": "Moje matka byla československá židovka, kterou deportoval do Auschwitzu stejný nacistický režim, který kdysi okupoval můj velvyslanecký domov."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na jednu stranu vědí o společenské poptávce po jejich omezení, na druhou stranu je sami potřebují kvůli inzerci v předvolebních kampaních.", "en": "On the one hand, they know that people want to see less of them, but on the other, they themselves need them for election campaign advertising."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Virus selektivně infikuje buňky jater, které poté začnou vytvářet plynulý proud těchto protilátek.", "en": "The virus selectively infects liver cells, which then start to make a steady stream of the antibodies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žena oblečená v černém stojí nad těly herců a pěje truchlivou píseň Billie Holidayové „Strange Fruit“.", "en": "A woman dressed in funeral black, stands over the actors bodies and performs Billie Holiday's mournful eulogy, \"Strange Fruit.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lomačenko řekl: „Čekal jsem na ty nejlepší boxery a tohle je Mikey.“", "en": "Said Lomachenko: \"I've waited for the top fighters, and this is Mikey."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U postižených se může vyskytnout také necitlivost nebo bolest, tento stav je neléčitelný a progresivní, což znamená, že postupem času se symptomy zhoršují.", "en": "Sufferers can also experience numbness or pain and the condition is incurable and progressive, meaning symptoms get worse over time."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lucas added: \"Let's try to have a pinpointed and targeted focus on solving murders...I think if you listen to recent statements... we are happy to work with federal agents in a limited scope.\"", "cs": "A dodal: „Pojďme se precizně a cíleně zaměřit na vyřešení těch vražd… Pokud si poslechnete nedávné výroky… Rádi budeme s federálními agenty v omezeném rozsahu spolupracovat.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tuto chvíli vše funguje bez problémů,\" sdělil v neděli odpoledne Kropík.", "en": "Everything is working correctly at the moment,\" Kropík said on Sunday afternoon."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snad nejvíce kreativní umění obklopující obchod se zbraněmi pochází zevnitř ExCeLu, kde vystavovatelé prodávají fantasticky eufemistické produkty.", "en": "Perhaps the most creative art surrounding the arms fair comes from inside ExCeL, where exhibitors flog fantastically euphemistic products."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je ostuda, že se osobní informace dají ukrást a rozšířit na veřejnost.", "en": "It's disgraceful that personal information can be stolen and dispersed to others."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We went into the game believing we could get something and came away with a point.", "cs": "„Šli jsme do zápasu s tím, že z něj můžeme něco získat, a získali jsme bod."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čtyři muži z nichž tři mají na sobě modlitební pokrývky hlavy sedí na modroolivovězelené vzorované podložce.", "en": "Four men, three of whom are wearing prayer caps, are sitting on a blue and olive green patterned mat."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He joked about criticism he would get from the news media for making a comment some would consider \"unpresidential\" and for being so positive about the North Korean leader.", "cs": "Vtipkoval o kritice, které se mu dostane od novinářů za poznámku, kterou někteří považují za „nehodnou prezidenta“, a za to, jak kladně mluví o severokorejském vůdci."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A proč mě to zajímá osobně?", "en": "And why does it interest me personally?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina cyklistů čekají na noční jízdu na kole", "en": "A group of cyclists waiting to bike ride at night"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Historie nezapomíná a my bychom také neměli.", "en": "History remembers, as should we."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Joan Riversová je v bezvědomí tři dny, od chvíle, kdy ji přivezli do nemocnice v New York City, ale její dcera se dnes vyjádřila, že neztrácí naději, že se jednaosmdesátiletá komička uzdraví.", "en": "Joan Rivers has been unconscious since her arrival three days ago at a New York City hospital, but her daughter expressed hope today that the 81-year-old comedian will recover from her illness."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Premiér má zasáhnout, když se ministři chovají nehospodárně, pletou si vládu s cestovní kanceláří a za peníze státu by rádi podnikali jako Marian Jurečka, který chtěl kupovat lesy v Rumunsku a půdu v Africe.", "en": "The prime minister has to intervene when the ministers behave wastefully, confusing the government with a travel agency and using the state coffers as a business venture, like Marian Jurečka, who wanted to buy forests in Romania and land in Africa."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Warren, a frequent critic of President Donald Trump, is running for re-election in November against GOP state Rep. Geoff Diehl, who was co-chairman of Trump's 2016 Massachusetts campaign.", "cs": "Warrenová, která se často vyjadřuje kriticky na adresu prezidenta Donalda Trumpa, se bude v listopadu ucházet o znovuzvolení proti reprezentantovi Geoffu Diehlovi z Republikánské strany, který působil jako jeden z předsedů Trumpovy kampaně v Massachusetts v roce 2016."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle asociace předkladatel zákona ale nedomyslel situaci, co nastane, pokud pojišťovna vypoví CK smlouvu.", "en": "However, according to the association the submitter did not take into account the situation that would arise if an insurance company terminated a contract with a travel agency."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A source said: \"Truly was by far the top of Holly's priorities.", "cs": "Nejmenovaný zdroj uvádí: „Značka Truly byla pro Holly úplně hlavní prioritou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také se nechceme pouštět do specialit typu bondáže a latexu, protože na to jednak nemáme prostor, jednak se to sem vyloženě nehodí.", "en": "We don't want to get involved in any specialism, such as bondage or latex, because we don't have a place for that, it doesn't exactly fit."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti bylo mnoho lidí azbestu vystaveno už ve škole.", "en": "In fact many people will have been first exposed to asbestos in the classroom."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For the referendum to be successful turnout needs to be 50 percent plus one vote.", "cs": "Aby bylo referendum platné, musí být účast 50 procent plus jeden hlas."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O tom, koho vyzvou v nedělním vyvrcholení v Paříži, se rozhodne v pátek mezi Francií a Srbskem.", "en": "Which team they'll challenge in the grand finale in Paris on Sunday will be decided on Friday following the match between France and Serbia."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na světě je spousta lidí, kteří po tomhle prahnou, aby si mohli vybrat, co budou dělat a jak budou žít.", "en": "There are many of people in this world who yearn for that, to be able to choose what they will do and how they will live."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man runs through the snow with the aid of snowshoes.", "cs": "Muž běží ve sněhu za pomocí sněžnic."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak to funguje?", "en": "So how does it work?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In her statement, Waters said her office had alerted \"the appropriate authorities and law enforcement entities of these fraudulent claims.", "cs": "Watersová ve svém prohlášení uvedla, že její kancelář předala „tato falešná obvinění příslušným autoritám a orgánům vymáhajícím právo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Autobus měl namířeno do Six Flags St. Louis v Missouri, kde měla kapela hrát na vyprodaném koncertě.", "en": "The bus was headed to Six Flags St. Louis in Missouri for the band to play to a sold-out crowd."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women with their baby strollers walking along a leaves covered street.", "cs": "Dvě ženy s kočárky jdou po ulici zapadané listím."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One of my sharpest memories from an early job, in a male-dominated office, where I once found myself weeping with inexpressible rage, was my being grabbed by the scruff of my neck by an older woman - a chilly manager of whom I'd always been slightly terrified - who dragged me into a stairwell.", "cs": "Jedna z mých nejživějších vzpomínek pochází z prvního zaměstnání, kde jsem pracovala v kanceláři, kde dominovali muži. Jednou jsem tam vyjádřila svůj nevyjádřitelný vztek pláčem. Ale starší, vždy chladná manažerka, které jsem se vždy trochu obávala, mě chytila za krk a vtáhla mě na schodiště."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The IAAF, the global governing body of athletics, said the women's marathon, scheduled to start at midnight on Friday, would go ahead as planned as temperatures would be at or below 30 degrees.", "cs": "IAAF, celosvětový dozorčí orgán pro atletiku, řekl, že ženský maraton, který má být zahájen v pátek o půlnoci, bude pokračovat podle plánu, protože teploty budou kolem 30 stupňů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Američané na nás provádějí špionáž na obchodní a průmyslové úrovni, stejně jako my provádíme špionáž na nich, protože je v našem národním zájmu bránit naše podniky.", "en": "The Americans spy on us on the commercial and industrial level as we spy on them too, because it is in the national interest to defend our businesses."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hvězdný basketbalista Stephen Curry se navzdory zpackanému prvnímu odpalu při premiérovém startu mezi profesionálními golfisty neztratil.", "en": "Despite messing up his first shot, star basketball player Stephen Curry made it through the first round between professional golfers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak zjistil, bubliny zesilují ultrazvukové vlny, které poté prochází tělem červů.", "en": "The bubbles, he found, amplify the ultrasonic waves which then pass inside the worms."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Najdou si jiný způsob, jak někde podvádět.", "en": "They will find another way how to defraud others."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think the younger players had fun having a go at him, as well, this week, which was fun to see.", "cs": "„Myslím, že mladší hráči si taky užili zábavu, když za ním chodili, tento týden, což bylo zábavné pozorovat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V České republice počet nakažených každoročně roste.", "en": "The number of people affected increases every year in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Olomouc otevře v historickém centru veřejné kluziště", "en": "Olomouc opens public ice rink in historical centre"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kontrolní prohlídky neukázaly žádné příznaky nemoci.", "en": "Follow-up scans revealed no sign of the disease."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tennessee is one of 14 states with laws requiring women to make two trips to an abortion clinic according to the Guttmacher Institute, a research group that supports abortion rights.", "cs": "Podle Guttmacherova výzkumného institutu, který podporuje právo žen na potrat, je Tennessee jedním ze 14 států s platnými zákony, které ukládají ženám povinnost absolvovat dvě cesty na potratovou kliniku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zrak nebo schopnost vidět závisí na smyslových orgánech zrakové soustavy nebo očích.", "en": "Vision, or the ability to see depends on visual system sensory organs or eyes."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl jsem dva roky v Příbrami, Ústí je ale větší výzva, než být hned v šestém týmu, protože se začíná od spodku.", "en": "I played for Příbram for two years, but Ústí is a much bigger challenge than to play for the sixth team because here we have to start from the bottom."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police said a protester fired a weapon, striking at least one person who was taken to a hospital in stable condition.", "cs": "Dle slov policie vypálil jeden demonstrant ze střelné zbraně a zasáhl minimálně jednu osobu, která byla ve stabilizovaném stavu převezena do nemocnice."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prime Minister Boris Johnson has been dealt another blow in his push for an early election in the United Kingdom.", "cs": "Předseda vlády Boris Johnson dostal další úder ve svém úsilí prosadit předčasné volby ve Spojeném království."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "LSU athletic director Joe Alleva thanked area law enforcement for its \"diligence and pursuit of justice.\"", "cs": "Sportovní ředitel LSU Joe Alleva poděkoval místním policistům za „píli a usilování o spravedlnost“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The child is carrying a basket of colored eggs and bending over with an egg in his hand.", "cs": "Chlapec nese košík s barevnými vajíčky a s vajíčkem v ruce se shýbá."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle oficiálních čísel o vývoji platební bilance pak Čína za loňský rok měla v turismu deficit 217 miliard dolarů, což se rovná 44 procentům celého čínského přebytku v obchodu se zbožím.", "en": "According to the official figures for the development of the balance of payments, last year China had a deficit of 217 billion dollars in terms of tourism, equivalent to 44 percent of the entire Chinese surplus in commodities trading."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Myslím, že čekáme až příliš dlouho s tím, že lidem dáváme najevo závažnost situace,\" říká.", "en": "\"I think we wait too long to get people to be serious about this,\" she said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Olej do ohně přilévá chudoba.", "en": "Poverty feeds the discontent."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After a long Saturday night at my sister-in-law's 40th birthday party in New York, around midnight my heavily pregnant wife decided we'd better get going.", "cs": "Po dlouhé sobotní noci na oslavě 40. narozenin mé švagrové v New Yorku se kolem půlnoci moje žena ve vysokém stupni těhotenství rozhodla, že už je čas."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Alan K. Cubbage, viceprezident univerzity pro styk s veřejností, ve svém e-mailovém prohlášení uvedl, že Lathem je nyní na administrativní dovolené a byl mu zakázán vstup na školní prostory univerzity.", "en": "Alan K. Cubbage, the vice president for university relations, said in an emailed statement that Lathem is now on administrative leave and has been banned from entering Northwestern University campuses."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jednom případě diskriminace odmítá restaurace v Praze pouštět do podniku menší děti. Na svém webu podle ČOI píše, že zařízení není vhodné pro děti ve věku do osmi let. \"Na elektronický dotaz spotřebitele, zda je možné si v uvedené restauraci objednat stůl pro čtyři dospělé osoby a jedno dítě ve věku čtyř let, zaměstnanec restaurace elektronicky odpověděl, že v restauraci neakceptují přítomnost dětí do osmi let,\" doplnil Fröhlich.", "en": "In one discrimination case, a Prague restaurant refuses entry to young children. According to the Czech Trade Inspection Authority, the restaurant's website says that their premises are not suitable for children up to the age of eight. \"When we enquired online whether it would be possible to book a table for four adults and a 4-year-old child, a member of the restaurant's staff replied also online that no children under eight are allowed entry to the premises,\" added Fröhlich."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek Facebook prohlásil, že nové filtry Adblocku je znepokojují, protože by na stránkách mohly také blokovat obsah, který s reklamou nesouvisí.", "en": "On Thursday Facebook claimed that Adblock's new filters were concerning because they would also block some non-advertising content on the site."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvyšší soud podpořil Obamův zákon o zdravotní péči", "en": "Supreme Court upholds Obama health care law"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zástupce Lawrencové TMZ řekl: „Jde o jasné porušení soukromí.“", "en": "A representative for Lawrence told TMZ: \"This is a flagrant violation of privacy.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In an empty, dimmed bowling alley, a woman prepares to release a red bowling ball towards a group of five pins.", "cs": "V prázdné temné bowlingové aleji se žena připravuje vypustit červenou bowlingovou kouli směrem k skupině pěti kuželek"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požadavek na odvolání Rafaje probere Babiš s ČSSD", "en": "Babiš to discuss request for recall of Rafaj with ČSSD"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návštěvou chtěl František upoutat pozornost k obchodování s lidmi a vyzvat k zesílení boje proti němu, uvedl papežův mluvčí.", "en": "The Pope wanted to use this meeting to draw attention to human trafficking and to call for stepping up the fight against it, said the Pope's spokesman."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sedm měsíců poté začal Adam Cohen pracovat na materiálech, které mu po otci zůstaly. Ke spolupráci si přizval celou řadu hudebníků - namátkově Damiena Rice, Bryce Dessnera, Javiera Mase nebo zpěváka Becka.", "en": "Seven months later, Adam Cohen began working on the material his father had left him. He invited a whole host of musicians to collaborate on the album – Damien Rice, Bryce Dessner, Javier Mas and the singer Beck, to name a few."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. Weighed Penalizing El Salvador Over Support for China, Then Backed Off", "cs": "Amerika zvažuje pokutovat Salvador za podporu Číny, následně ustupuje"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump v rozhovoru řekl, že financování se nějak zařídí, i když připustil, že bude muset být zajištěno z jiných zdrojů.", "en": "During the conversation, Trump said that he would arrange the financing somehow, although he admitted that it would have to be secured from other sources."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Postarší pár se z dřevěné terasy dívá na horské scenérie.", "en": "An elderly couple on a wooden deck looking at the mountain scenery."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rangers host Rapid Vienna on Thursday, knowing that victory over the Austrians, following the impressive draw in Spain against Villarreal earlier this month, will put them in a strong position to qualify from Group G of the Europa League.", "cs": "Rangers ve čtvrtek hostí tým Rapid Vienna a jsou si vědomi toho, že vítězství nad Rakušany po úchvatné remíze ve Španělsku proti Villarrealu dříve tento měsíc jim zajistí silnou pozici pro kvalifikaci ze skupiny G Evropské ligy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pokud NGO nepodepíše nová pravidla chování, bude pro nás těžko představitelné, že by mohli pokračovat ve svých operacích,“ uvedl ministr vnitra Marco Minniti v interview s Turin daily La Stampa.", "en": "\"If NGOs do not sign up to a new code of conduct, it is difficult to see how they can continue operating,\" Interior Minister Marco Minniti said in an interview with Turin daily La Stampa."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Deptford road crash: Cyclist dies in collision with car", "cs": "Nehoda v Deptfordu: Cyklista zemřel po střetu s autem"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neymar podepsal pětiletou smlouvu, takže převod lze rozepsat na 44,4 milionů EUR každoročně po dobu pěti let.", "en": "Neymar has signed a five-year deal, so the transfer fee could be shown as a 44.4 million-euro cost in the annual accounts for the next five years."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Šlo o velice složitý a nepřístupný terén, takže jsme ke zraněnému muži vypravili pět našich záchranářů s náležitou technikou. Zároveň jsme požádali o spolupráci Zdravotnickou záchrannou službu Moravskoslezského kraje. Zdravotníci pak vypravili k nehodě sanitní vůz,\" popsal okolnosti zásahu Libor Kluz, dispečer Horské služby Beskydy.", "en": "\"The terrain there is very rough and hard to go through, so five of our rescue workers had to be sent with appropriate technical equipment to the injured man. Simultaneously, we asked the Moravia-Silesia Emergency Medical Service for assistance. The paramedics then sent an ambulance to the site,\" Libor Kluz, the Beskids Mountain Rescue controller, described the circumstances around the rescue action."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velkou zprávou pro Seven byl ohromující debut 800 slov s bývalou hvězdou Packed to the Rafters Erikem Thomsonem.", "en": "The big news for Seven was the stunning debut of 800 Words with former Packed to the Rafters star Erik Thomson."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtyři evangelia byla přijata a šestnáct dalších bylo odmítnuto prostým zvednutím ruky, jako kdyby se skutečnost nějaké věci dala přijmout nebo odmítnout hlasováním.", "en": "Four gospels were accepted and sixteen more were rejected, all by a show of hands, as if the facts of the matter could be evaluated or dismissed by popular vote."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man holds up a \"free hugs\" sign above his head.", "cs": "Muž drží nápis \"obejmutí zdarma\" nad hlavou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two old men in polo shirts.", "cs": "Dva staří muži v polokošilích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zvířata se nacházejí po celé zemi. Prohrabávají se zeminou, plavou v oceánech a létají po obloze.", "en": "Animals are found all over the earth. They dig in the ground, swim in the oceans, and fly in the sky."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak kreacionisté tohle všechno stále ignorují.", "en": "But creationists still continue to ignore all of that."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She starred as Rachel Zane in the New York-set legal drama from 2011 until her final episode aired last year.", "cs": "Hrála Rachel Zaneovou v právním dramatu odehrávajícím se v New Yorku od roku 2011 do posledního dílu, v němž se objevila, odvysílaného minulý rok."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two-million strong Chinese military still remain the world's largest.", "cs": "Se dvěma miliony vojáků zůstává čínská armáda stále největší ozbrojenou silou na světě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zdroj informací týkajících se vyšetřování však pro Minneapolis Star-Tribune uvedl, že šlo o Louise Jourdaina, šestnáctiletého syna kmenového předsedy Red Lake Floyda Jourdaina.", "en": "However, a source with knowledge of the investigation told the Minneapolis Star-Tribune that it was Louis Jourdain, 16-year old son of Red Lake Tribal Chairman Floyd Jourdain."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Education workers have been under attack for decades,\" he continued. \"We are finally standing up and fighting back. It's one thing to see classism and the squeezing of the middle class in the corporate world as executives see their relatively obscene pay continue to go up at rates above inflation. But for the same thing to be happening in education is not something workers will continue to tolerate.\"", "cs": "„Pracovníci v oblasti vzdělávání jsou již celá desetiletí napadáni,“ pokračoval. „Konečně jsme se vzepřeli a vzdorujeme. Je jedna věc vidět třídění společnosti a útisk střední třídy ve světě podnikání, protože management vidí, že jejich relativně nemravné platy stále rostou k hodnotám nad inflací. Ale pokud se totéž bude dít i v oblasti školství a vzdělávání, tak to zaměstnanci nebudou nadále tolerovat.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, the controversial political figure acknowledged \"a lot of people watching this might think I should stop talking about things.\"", "cs": "Nicméně jako kontroverzní politická postava uznal, že „mnoho lidí si právě při sledování tohoto pořadu nejspíš myslí, že bych měl přestat do věcí mluvit.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Gormley added: \"The force doesn't appropriately prioritise crime prevention. There is a lack of strategic direction, and the force doesn't allocate enough resources to prevention work ... It is failing to respond appropriately to vulnerable people, including children. It is missing opportunities to safeguard them and exposing them to risk.\"", "cs": "Gormley dodal: „Jednotka v Clevelandu nedává dostatečnou prioritu prevenci proti kriminalitě. Chybí jí strategické směřování a nedává odpovídající prostředky na preventivní opatření ... Nedokáže vhodně reagovat na zranitelné skupiny obyvatel, včetně dětí. Nechytá se možností, jak je ochránit, a vystavuje je tak riziku.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Damašek však ještě musí zahájit zničení existujících zbraní a zásob.", "en": "However, Damascus still has to start destroying existing weapons and stockpiles."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I am fine, my friends. The dedication of coronavirus warriors, who selflessly risk their lives, is praiseworthy. I salute all coronavirus warriors of the state,\" Mr Chouhan tweeted from Bhopal's Chirayu Hospital, where he was admitted yesterday.", "cs": "„Jsem v pořádku, přátelé. Obětavost bojovníků s koronavirem, kteří nezištně riskují svůj život, je vskutku chvályhodná. Vzdávám hold všem bojovníkům proti koronaviru tohoto státu,“ tweetoval Čauhán z nemocnice Chirayu Hospital v Bhópálu, kam byl včera přijat k hospitalizaci."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I přes tuto výhodu čelí Virginia tlaku konkurence z jihu.", "en": "Despite its advantage, Virginia is facing competitive pressure from its neighbor to the south."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž zametá chodník před zděnou budovou uprostřed dne.", "en": "A man sweeps a sidewalk outside of a brick building during the day."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He added: \"It's backfired on him now, though, that's the sad thing.\"", "cs": "Dodal: „Teď se na něj útočí, to je smutné.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatím ani jedno z pátečních tenisových utkání se nepodařilo proměnit ve finálovou účast.", "en": "None of Friday's matches have so far been successfully converted into a place in the final."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Blažim se nachází zhruba 30 kilometrů od Hlaváčkovy Lhoty, kam se technaři nakonec skutečně sjeli.", "en": "Blažim is located ca 30 km away from Hlaváčkova Lhota, where the techno supporters gathered finally."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Women are losing sleep over this retirement savings fear", "cs": "Ženy mají obavy kvůli úsporám na stáří"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I'll be with you soon.", "cs": "Brzy budu u tebe."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Horná krajina a zelené pastviny", "en": "Mountain landscape and green pastures"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The boy was airlifted to Rady Children's Hospital in San Diego where he is listed in critical condition.", "cs": "Chlapce převezl vrtulník do dětské nemocnice Rady Children's Hospital v San Diegu, kde leží v kritickém stavu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People stand on an icy street in the snow around a car.", "cs": "Lidé stojí na zaledněné ulici ve sněhu okolo auta."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byli přesvědčení, že zaměstnanci a jejich odbory hrají roli ve formování nového Japonska, zahrnuli do nich jazyk a otevřeně uznali, že „právo zaměstnanců shromažďovat se, kolektivně vyjednávat a jednat je zaručeno.“", "en": "Fully aware that workers and their unions had a role to play in shaping the new Japan, they included language that explicitly recognized that \"the right of workers to organize and to bargain and act collectively is guaranteed.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle hlášení stanice bylo dítě nalezeno postřelené na předním sedadle vozidla spolu s devětadvacetiletým mužem v kritickém stavu.", "en": "The child was found shot in the front seat of a car along with the 29-year-old in critical condition, the station reports."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Míra nezaměstnanosti klesla na 5,1% v předchozím měsíci, což je nejnižší ve více než sedmi letech a je blízko úrovni, kterou Fed považuje za plnou zaměstnanost.", "en": "The unemployment rate dropped to 5.1% last month, the lowest in more than seven years and near the level the Fed considers to be full employment."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Oblast Turecka včetně jezer zabírá 783 562 čtverečních kilometrů (300 948 čtverečních mil), z nichž 755 688 čtverečních kilometrů (291 773 čtverečních mil) je v jihozápadní Asii a 23 764 čtverečních kilometrů (9 174 čtverečních mil) v Evropě.", "en": "Turkey's area, including lakes, occupies 783,562 square kilometres (300,948 sq mi), of which 755,688 square kilometres (291,773 sq mi) are in south west Asia and 23,764 square kilometres (9,174 sq mi) in Europe."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman singing into a microphone while a man plays drums in the background.", "cs": "Žena zpívá do mikrofonu a muž v pozadí hraje na bicí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gibson se minulý měsíc V Los Angeles zapletl do fyzické výměny názorů na scéně.", "en": "Gibson was involved in a physical altercation on the set of the show in Los Angeles last month."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. Department of Justice Analyst Paul Rowlett testified for hours as an expert witness in the field of intelligence analysis.", "cs": "Analytik Ministerstva spravedlnosti Spojených států Paul Rowlett několik hodin vypovídal jako znalec v oblasti zpravodajské analýzy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takový případ se ale od počátku testování, tedy za více než čtvrt století, v ČR neobjevil.", "en": "Such cases, however, have not appeared in the Czech Republic since the beginning of testing, that is, for over 25 years,."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po hlasování univerzity Quinnipiac, které proběhlo minulý týden, se zjistilo, že 60 procent republikánů mělo na Trumpa pozitivní názor.", "en": "A Quinnipiac poll in Iowa last week found that 60 percent of Republicans there had a favorable view of Trump."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do bojových operací se zapojil začátkem roku 1945.", "en": "He joined military campaigns in early 1945."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"No officials with knowledge relevant to the committees' investigation, including knowledge of the subject of the whistleblower complaint, may be subject to any intimidation, reprisal, or threat of reprisal, and all witnesses must be made available for congressional testimony,\" they added.", "cs": "„Žádní úřední činitelé, kteří mají relevantní povědomí o vyšetřování výborů, včetně znalosti předmětu stížnosti oznamovatele, nesmějí být vystaveni hrozbám zastrašování, represáliím nebo odvetným opatřením, a všichni svědci musejí být k dispozici pro svědectví před Kongresem,“ dodali předsedové Sněmovny."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Sám žádnou velkou podobnost nevidí, snad kromě vousů,“ řekl Brady pro Huffington Post.", "en": "'I personally don't see a huge resemblance, maybe besides the facial hair,' Brady told Huffington Post."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S tím, jak bude zkušební program pokračovat, věříme, že společnost Bombardier získá nové objednávky letadel CSeries.", "en": "We believe that Bombardier will receive new orders for the CSeries as the flight test program progresses."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea's foreign minister told the United Nations on Saturday continued sanctions were deepening its mistrust in the United States and there was no way the country would give up its nuclear weapons unilaterally under such circumstances.", "cs": "Ministr zahraničních věcí Severní Koreje řekl v sobotu, že pokračující sankce OSN prohloubily jejich nedůvěru ke Spojeným státům a za takových okolností se země nikdy nevzdá svých jaderných zbraní."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle německé opoziční strany liberálové (FDP) berlínské úřady svým postupem přispívají ke spekulacím s nemovitostmi. FDP to v pátek uvedla na twitteru. Za \"plýtvání penězi\" krok označila protestní strana Alternativa pro Německo (AfD).", "en": "According to the German opposition liberal party (FDP), the measures taken by the Berlin authorities will lead to increased speculation in the property market. The FDP posted this on its Twitter account on Friday. The protest party, the Alternative for Germany (AfD), has described the measure as \"a waste of money\"."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A couple sits on a bench talking, while a woman walks a dog in the background.", "cs": "Pár sedí na lavičce a povídá si, v pozadí žena venčí psa."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The dog is carrying a pink ball in its mouth.", "cs": "Pes nese růžový míč v tlamě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sheffieldská skupina měla vystoupit v pátek v městském komplexu Hydro.", "en": "The Sheffield group were scheduled to perform at the Hydro venue in the city on Friday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě sedí na zahradním lehátku se kouká na kameru.", "en": "A child sitting on a lawn chair looking up at the camera"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dlouhodobě napjaté vztahy mezi oběma zeměmi se vyostřily v roce 2018 poté, co Washington odstoupil od jaderné dohody z roku 2015 mezi Íránem a světovými mocnostmi a zavedl vůči Íránu sankce, které mají tvrdý dopad na jeho ekonomiku.", "en": "Long-term tense relations between both countries escalated in 2018 after that Washington withdrew from the nuclear deal closed in 2015 between Iran and the world powers and imposed sanctions against Iran, which have had hard impacts on its economy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co udělá německá vláda, až vypuknou veřejné protesty Němců proti příchozím islamistům?", "en": "What will the German government do when public protests break out in Germany against the coming Islamists?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Peskov uvedl, že potřebnou autonomii může východním oblastem udělit pouze ukrajinská vláda.", "en": "Only the Ukrainian government can grant the eastern regions the necessary autonomy, Peskov said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Volodymyr Ruban: Osvobozoval jsem už zajaté Srby, Dagestánce, Čečence, jednoho Švéda, Gruzínce... ale Čecha zatím ještě ne.", "en": "Volodymyr Ruban: I have already freed captured Serbs, Dagestanis, Chechens, one Swede and a Georgian, but not a Czech yet."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A redheaded child sits looking through a railing at the water while people play on the beach in a distance.", "cs": "Zrzavé dítě sedí a dívá se skrz zábradlí na vodu, zatímco si jiní lidé hrají na pláži v dálce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen základní beton, tedy takový byl stav před měsícem.", "en": "Just the basic concrete floors, at least that is what it was like a month ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Here at Threave we have a great area for bats,\" he said.", "cs": "„Tady v Threave máme pro netopýry nádherné místo,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když se vytváření pracovních míst v srpnu zpomalilo, trh práce tento rok zaznamenal solidní růst.", "en": "Although job creation slowed in August, labor market growth has been solid this year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď lidovci Jana Kasala vyslali proti Babišovi.", "en": "Now the Christian Democrats have sent Jan Kasal against Babiš."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmije je jediným jedovatým hadem v České republice a právě na Šumavě se tato zvířata vyskytují ve vyšším počtu, při procházkách je proto dobré dávat si pozor.", "en": "Viper is the only venomous snake in the Czech republic and it is mainly in Šumava where these animals occur in large numbers, so people should be careful when walking."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The eye of the major hurricane was about 1,660 miles southwest of the Azores in the NHC's 11 p.m. EDT update. The storm was moving north-northwest at 14 mph with 145 mph maximum sustained winds.", "cs": "Oko hlavního hurikánu se nacházelo asi 1660 mil jihozápadně od Azorských ostrovů v 11:00 večer východního letního času. Bouře se pohybovala severozápadním směrem rychlostí 14 mil za hodinu s maximálními udržovanými větry 145 mil za hodinu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výstava zachycuje i dění před listopadovými událostmi. \"V první části představujeme pamětníkům i studentům, co bylo předtím, takovou pozdní normalizaci. Myslím, že se nám podařilo shromáždit unikátní doklady ze Semil, ať už jsou to transparenty s různými komunistickými hesly nebo bronzová deska z tehdejší muzea dělnického hnutí,\" uvedl Chvátal. Jedna místnost má právě navodit pocit, jak to mohlo tehdy vypadat v obývacím pokoji obyčejné domácnosti.", "en": "The exhibition also shows what was happening before the November events. \"In the first section we present what the situation was like before, i.e. the late normalization period, to both contemporary witnesses and students. I think we've managed to gather unique documents about Semily, whether they are banners with various communist slogans or a bronze plate from the then museum of the labour movement,\" said Chvátal. One of the rooms should give you an idea of how a living room in an ordinary household looked like in those days."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jeho takzvaných „kolážových pracích“, zachycuje zeitgeist kombinováním článků a názorových sloupků společně s výřezy z diskuzí na sociálních sítích – jako například příspěvek o mateřské škole, která oslavila Den Milice aranžováním fotek dětí se zbraněmi ve stylu ISIS.", "en": "In so-called “collage pieces,” he captures the zeitgeist by combining articles and op-eds with screenshots of discussions taking place on social networks—like a post about a kindergarten that celebrated Militia Day by staging ISIS-style photos of children with weapons."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They bullied me!", "cs": "To je šikana!"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich účastníci požadují rezignaci Netanjahua kvůli procesu, v němž je obžalován z korupce a podvodů, a také kvůli tomu, jak vláda řeší další vlnu epidemie koronaviru.", "en": "The participants of the protests call for Netanjahu's resignation because of the trial in which he is accused of bribery and fraud, and also beacase of the way how the government is solving another wave of coronavirus pandemic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four toddlers are being entertained by an accordion player.", "cs": "Čtyři batolata baví hráč na harmoniku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francouzský filmový režisér židovského původu vyvolal rozruch v médiích poté, co zjistil, že hotel Kempinski Bristol v Berlíně nemá v uveden kód pro volání do Izraele, podle slov zaměstnance na základě „požadavku“ arabských klientů.", "en": "A French filmmaker of Jewish origin unleashed a media furor after he revealed that the Kempinski Bristol hotel in Berlin does not list Israel's dial code, with employee citing \"requests\" from Arabic customers."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"In the far south, the late Mahmoud Guemama enjoys great renown as a mediator, intervening to reconcile brothers in the same country whenever the fire of discord is kindled,\" added the President in his message.", "cs": "Ve své zprávě dále dodává: „Na dalekém jihu se zesnulý Mahmúd Guemama těší pověsti skvělého vyjednavače, který zasáhne vždy, když se v zemi mezi bratry rozhoří nějaký svár.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is not over till you've got the points on the board.", "cs": "Dokud nejsou body na tabuli, není konec."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyzkoušel jsem si to před třemi lety, kdy jsem promeškal 50 zápasů kvůli operaci kolene.", "en": "I tried it three years ago when I missed 50 matches due to a knee operation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young woman jumping up off the floor.", "cs": "Mladá žena vyskakuje z podlahy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cítím stud a vinu, i když bych se tak vůbec cítit neměla.", "en": "I feel shame and guilt, even though I should not feel like that at all."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Polovinu sumy měla získat od čínské firmy Fosun Tourism. Ta se na základě toho měla stát většinovým vlastníkem. Druhou polovinu měli poskytnout držitelé dluhopisů a věřitelské banky. Již 20. září se však objevila informace, že věřitelé po cestovní kanceláři požadovali, aby získala rezervu 200 milionů liber, jinak dohoda padá. V pondělí pak už společnost oznámila, že zkrachovala.", "en": "Half of the amount was supposed to be acquired from Fosun Tourism, a Chinese company that would have become a majority owner of the agency. The other half was supposed to be provided by bond holders and creditors' banks. However, as soon after as 20th September a piece of information emerged that the creditors had asked the travel agency to acquire a GBP 200 million reserve, otherwise the deal was off. On Monday, the company made an announcement that it went bankrupt."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Více jich mají ve Spojených státech i některá jednotlivá města.", "en": "In the United States, however, there are more of them living in certain cities."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people in full body solid color spandex suits sit in chairs in an audience.", "cs": "Dva lidé ve spandexových oblecích sedí na židlích v hledišti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na vodě však ničí soupeře klidnou silou.", "en": "On the water, they are destroying their competition with their quiet strength."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musíme to brát v potaz.", "en": "We must take that into account."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Lidé si myslí, že zodpovědnost za budoucnost země nese výhradně vláda a prezident a že on má být tím, kdo najde řešení problémů,\" říká.", "en": "\"People think the ones responsible for the future of the country are the government and the president, and he should be the one to find solutions for the problems,\" he says."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vstupné na turnaj je zdarma. Parkovné je 5 £ za auto s jedním cestujícím a 10 £ za auto se dvěma a více cestujícími.", "en": "Admission is free of charge, with car parking charged at £5 per car with one occupant and £10 per car with two or more occupants."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Afghánská nezávislá volební komise uvedla, že z celkových 3,6 milionu registrovaných voličů tvoří 1,2 milionu ženy.", "en": "The Afghan Independent Election Commission reports 1.2 million women are registered out of 3.6 million total registered voters."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Setkáváte se v Praze i s jinými muslimy?", "en": "Do you come across other Muslims in Prague?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The U.S.-backed deal calls for the Afghan government to release 5,000 Taliban prisoners and the Taliban to free 1,000 government and military personnel as a so-called good will gesture ahead of talks.", "cs": "Dohoda zprostředkovaná Spojenými státy požaduje ještě před zahájením vzájemných hovorů od afghánské vlády propuštění 5 000 tálibánských vězňů a od Tálibánu propuštění 1 000 vládních a armádních zaměstnanců jako projev dobré vůle."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I'm terrified,\" the actor said on \"Jimmy Kimmel Live\" Thursday.", "cs": "„Bojím se,“ řekla herečka ve čtvrtek v „Jimmy Kimmel Live“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Panovala obecná nespokojenost s jednotným trhem a podnikatelé říkali, že náklady bruselských regulací nyní převažují výhody toho, být součástí evropské obchodní oblasti – souhlas vyjádřilo dokonce 40 procent velkých podniků, tedy tradičně nejvíce proevropské společnosti.", "en": "There was general discontent with the Single Market, with businesses saying that the costs of Brussels regulation now outweighed the benefits of being part of Europe's trading area - even 40 per cent of large businesses, traditionally the most pro-European of companies, agreed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se Biden rozhodne nekandidovat o nominaci Demokratů, vedení Hillary Clintonové se rozšíří z 20 bodů, když Biden bude kandidovat, na 30 bodů bez jeho kandidatury.", "en": "If Biden chooses not to run for the Democratic nomination, Hillary Clinton's lead over Sanders widens, from 20 points with Biden in the race to 30 points without him in the running."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Od té doby, co je vyvinuli tento ... soubor nástrojů, jsme zaznamenali změnu chování v těchto společenstvích. Lidé si mnohem víc věří, že dokáží slony udržet mimo svá pole bez toho, aby je zraňovali,“ řekl výkonný ředitel nadace nadace Honeyguide Damian Bell v prohlášení.", "en": "\"Since we developed the ... toolkit, we have seen an attitude change within these communities whereby they are much more confident that they can keep elephants out of their fields without harming the elephants,\" Honeyguide executive director Damian Bell said in a statement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po instalaci poslední části silniční plošiny a jejím připojení k rozšiřující plošině North Tower jsme pak museli uzavřít poslední mezeru na severní straně - směrem na pevninu.", "en": "After installing the last road deck section and connecting it to the expanding North Tower road deck, we then had to close the remaining gap on the north - or landward - side."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man, identified only by his surname \"Yuan,\" was found dead with a severed artery, covered in blood near a sty at the market in Liupanshui in Guizhou province, the South China Morning Post reported Sunday.", "cs": "Muž byl identifikován jen příjmením „Yuan“ a byl nalezen na zemi s přetrženou tepnou pokrytý krví nedaleko chlívku na trhu v Liupanshui v provincii Guizhou, referovaly v neděli noviny South China Morning Post."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than 820,000 people are affected in the country, health officials say.", "cs": "Podle zdravotnických pracovníků je v zemi postiženo více než 820 000 osob."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, the Campaign Against Antisemitism asked police to investigate Wiley's content and called on his social media accounts to be shut down \"to prevent further outpouring of anti-Jewish venom.\"", "cs": "Kampaň proti antisemitismu požádala policii o vyšetření obsahu Wileyho příspěvků a o uzavření jeho účtů na sociálních médiích, aby „se zabránilo dalším výlevům protižidovského jedu“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Drogy nepašují, ani neužívají.", "en": "They don't smuggle or use drugs."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potrubí South Stream by mělo přidat různorodost k trasám ruského exportu přes Evropu.", "en": "South Stream is meant to add diversity to Russia's export routes through Europe."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám to štěstí, že mám svůj pas. Mohl byste mi ho, prosím, vrátit?", "en": "I am lucky to have my passport. Could you please return it to me?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé žijící a registrovaní u GP ve Velké Británii se mohou také přihlásit ve své místní klinice sexuálního zdraví a ucházet se o potenciální účast na testování.", "en": "People living and registered with a GP in England will also be able to enrol for potential participation at their local participating sexual health clinic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man arrived at work about 9.30am after failing to reply to several text messages and phone calls from colleagues.", "cs": "Muž dorazil do práce kolem v 9:30 poté, co neodpověděl na několik textových zpráv a telefonátů od svých kolegů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Před pár týdny a poté, co tuto informaci zveřejnil žurnalista Makis Triantafylopoulos ve svém populárním televizním pořadu „Zoungla“ na Alpha TV, byl člen Parlamentu a právník Petros Mantouvalos abdikován kvůli tomu, že se členové jeho úřadu podíleli na ilegálních úplatcích a korupci.", "en": "A few weeks ago, after the information published by the journalist Makis Triantafylopoulos in his popular Television show \"Zoungla\" in Alpha TV, the member of Parliament and lawyer, Petros Mantouvalos was abdicated as members of his office had been involved in illegal graft and corruption."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď je válka na Ukrajině, každý den umírají lidé a myslím, že bylo a ještě bude zabito i hodně dětí.", "en": "Now in Ukraine the war goes on, people are dying every day, and I believe many children were killed and will be killed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato bohatství jsou nicméně pro Papuánce zdrojem utrpení a zárukou utlačování ze strany mocné indonéské armády.", "en": "These riches are, however, a source of misery for Papuans, ensuring Indonesia's powerful military maintains a suffocating presence."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Wang's death follows after those of other activists including grassroots lawyer Ji Sizun, who died in police custody in July, Uighur scholar Muhammad Salih Hajim who died last year. Nobel laureate winner Liu Xiaobo who was denied cancer treatment died in 2017 while serving an 11-year-prison sentence and activist Cao Shunli died in 2014, detained after attempting to attend a UN session on human rights in China.", "cs": "Wangova smrt následovala po úmrtí dalších aktivistů, mezi nimiž byli právník z řad místních občanů Ji Sizun, který v červenci zemřel v policejní vazbě, nebo Uighurský učenec Muhammad Salih Hajim, který zemřel v loňském roce. Nositel Nobelovy ceny laureátů Liu Xiaobo, kterému byla odepřena léčba rakoviny, zemřel v roce 2017 při výkonu 11letého trestu odnětí svobody, a aktivista Cao Shunli zemřel po zatčení v roce 2014, když se předtím pokusil zúčastnit zasedání Rady OSN pro lidská práva v Číně."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou intersexuální, součástí skupiny asi 60 skutečností, které spadají do diagnózy poruch pohlavního vývoje, zastřešující termín pro ty, kdo mají atypické chromozómy, pohlavní žlázy (vaječníky nebo varlata) nebo neobvykle vyvinuté genitálie.", "en": "They are intersex, part of a group of about 60 conditions that fall under the diagnosis of disorders of sexual development, an umbrella term for those with atypical chromosomes, gonads (ovaries or testes), or unusually developed genitalia."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doma vždy všechno udělala - vařila, prala, uklízela.", "en": "She always did everything at home - she did the cooking, washing, cleaning up."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za ilegální kempování v Řecku byli zadrženi dva Bulhaři", "en": "Two Bulgarians Were Detained For Illegal Camping in Greece"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ideální stav neznám, nedokážu odhadnout, kolik zaregistrovaných a kolik cest je potřeba, aby bylo pokrytí zcela optimální a každá nabídka se spárovala s poptávkou.", "en": "I am not in the position to estimate how many registered users and journeys there have to be to balance supply and demand to ensure optimal coverage."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nech lidem prostor.", "en": "Give people space."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oba dva učili na fakultě sociálních věd a historie spolu s dalšími 17ti členy fakulty a mnozí studenti chodili na kurzy u obou najednou.", "en": "Both taught in the Division of Social Sciences and History, which lists 17 faculty members, and many students took courses from both."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This information will help determine the benefits of habitat management work such as meadow creation and how best to maintain woodlands for bats and other associated species.", "cs": "Tyto informace pomohou určit výhody práce řízení habitatu, jako je vytváření louky, a nejlepší postup při udržování zalesněných oblastí pro netopýry a další související druhy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zemědělci sklidí 7,2 milionu tun obilí.", "en": "Farmers are expected to harvest 7.2 million tonnes of grain."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Podle Ansa „měla policie obavu, že několik zásahů na nejvyšší úrovni by mohlo zapříčinit otevřenou válku o následnictví.", "en": "According to Ansa, \"police were concerned by a couple of top-level hits they feared might spark a full-blown war of succession."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Britain's Prime Minister Theresa May arrives for the Conservative Party Conference in Birmingham, Britain, September 29, 2018.", "cs": "Britská premiérka Theresa Mayová přijíždí na konferenci Konzervativní strany v Birminghamu v Británii 29. září 2018."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V obžalobě se o nich mluví jako o organizované skupině.", "en": "In the indictment, they are referred to as an organised group."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Ri reprised familiar North Korean complaints about Washington's resistance to a \"phased\" approach to denuclearization under which North Korea would be rewarded as it took gradual steps, his statement appeared significant in that it did not reject unilateral denuclearization out of hand as Pyongyang has done in the past.", "cs": "Přestože Ri zopakoval známé stížnosti Severní Koreje na odpor Washingtonu proti „fázovému“ přístupu, podle něhož by Severní Korea byla odměňována za postupné kroky, jeho prohlášení bylo významné v tom, že neodmítalo jednostranné odzbrojení bez rozmyslu tak, jak to Pchjongjang dělal v minulosti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novela zákona o pozemních komunikacích tak nyní zamíří k prezidentovi.", "en": "The amendment to the Roads Act will now be passed on to the president."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Vulnerable Dems air impeachment concerns to Pelosi", "cs": "Demokraté nemají jednotný názor v otázce ústavní žaloby Pelosiové"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osobní prestiž Mursího, posměšně označovaného jako necharismatická „rezervní pneumatika\" Muslimského bratrstva, prudce narostla od jeho vítězství a jeho pátečním projevu, který měl za cíl prezentovat ho nejen jako kandidáta islamistů, ale také všech těch, kdo chtějí dovést do konce vzpouru vůči autoritářskému Mubárakovi.", "en": "Derided as the Brotherhood's uncharismatic \"spare tyre,\" his personal prestige has surged since his victory and his delivery of a Friday speech that tried to present him as a candidate not just of Islamists but of all those who want to complete the work of the 2011 uprising against the authoritarian Mubarak."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velká škoda tohoto nnejnovějšího problému je, že Wilshere ukončil minulou sezónu silný po zranění kotníku a pak se opět dostal do bývalé formy během předsezóny.", "en": "The great shame of this latest problem is that Wilshere had finished last season strongly after a separate ankle injury and then looked back to his old sharpness during pre-season."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navalnyj v posledních dvou měsících zorganizoval dva velké protivládní pouliční protesty a oznámil, že se v březnu příštího roku chce ucházet o post hlavy státu.", "en": "Navalny has organised two large anti-government street protests over the past two months, and announced that he is setting his sights on the head of state position in March next year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich výše bude podle ministerstva záležet na zvolené variantě.", "en": "The exact amount depend on the option chosen, according to the Ministry."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Men and women are waiting for a train to stop.", "cs": "Muž a ženy čekají, až vlak zastaví."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hlavními cíli Itálie byly africké země. Pro obsazení těchto zemí potřebovali výsadkovou plošinu pro vojáky, aby se vojsko mohlo dopravovat přes Středozemní moře a podnikat invaze do Afriky.", "en": "Italy's main goals were African countries. To capture those countries, they would need to have a troop launching pad, so as troops could sail across the Mediterranean Sea and invade Africa."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Divoké květiny kvetou u jezera, s horou v dálce.", "en": "Wild flowers are blooming near a lake with a mountain in the distance."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Motocykl byl na tři měsíce zabaven.", "en": "The motorcycle was seized and impounded for three months."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ellie byla zdrženlivější.", "en": "Ellie was more reserved."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "3. nasuň kryt.", "en": "3. Put the cover back."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And he defended his unusual approach in talking about relations with Kim.", "cs": "A svůj neobvyklý přístup při komentování vztahu s Kimem obhajoval."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "I když slovo „Eskimo“ (Eskymák) je ve Spojených státech stále přijatelné, jak bylo uvedeno výše, mnoho obyvatel subarktických oblastí mimo USA, zvláště v Kanadě, jej považuje za pejorativní.", "en": "As mentioned above, though the word \"Eskimo\" remains acceptable in the United States, it is considered pejorative by many non-U.S. Arctic peoples, especially in Canada."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They added that one minute kids want monkeys on the car and the next it has no registration plate - but the issue provides \"good money\" for the garage.", "cs": "Podle nich si děti v jednu chvíli přály, aby jim opice skočily na auto, a za okamžiku byla pryč poznávací značka. Ale díky tomu si v servisu přijdou na „dobré peníze“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá dívka otevírá vánoční dárek.", "en": "A little girl opening a Christmas present."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zkušenosti byly tehdy minimální,\" odhaduje Kasal, jak se budou letošní rozhovory vyvíjet.", "en": "\"We had minimal experience at the time,\" reckons Kasal, as to how this year’s talks will develop."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Skydiver dies after crashing into big rig trailer on California highway", "cs": "Parašutistka zemřela po nárazu do velké návěsové soupravy na kalifornské dálnici"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od loňského zatčení Guzmána a jeho lednového vydání do Spojených států se Sinaloa stala jedním z nejkrvavějších bojišť země, jak se soupeřící frakce snaží zaplnit prázdné místo.", "en": "Since Guzman's arrest last year and extradition to the United States in January, Sinaloa has been one of the country's bloodiest battlegrounds as rival factions fight to fill the vacuum."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The investment in beauty comes as supermarkets hunt for ways to use up shelf space once sued for TVs, microwaves and homeware.", "cs": "Investice do kosmetiky je spojena se snahou supermarketů najít využití pro regály, které se dříve používaly pro televize, mikrovlnné trouby a domácí potřeby."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když ne, budeme prodělávat, říká Dubský.", "en": "If not, we'll be losing money, says Dubský."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Structural biologists can now take this information and reclassify the structure of the viruses, which will help unveil molecular and evolutionary relationships between different viruses.", "cs": "Strukturální biologové nyní mohou tyto informace použít a překlasifikovat strukturu virů, což pomůže odhalit molekulární a evoluční vztahy mezi různými viry."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže si dávejte pozor, jak boříte zahradní domek.", "en": "So be careful how you pull down the garden shed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale přivedli nového gólmana, s nímž jsem se zase střídal.", "en": "But they brought in a new goalkeeper, and we alternated in the role."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Thursday, it saw the biggest daily increase in infections since its lockdown ended.", "cs": "Ve čtvrtek byl navíc zaznamenán i nejvyšší denní nárůst pozitivních případů od ukončení lockdownu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dog on leash burrows into snow in rural area.", "cs": "Pes na vodítku se hrabe ve sněhu na venkově."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He erased her from his life,\" Hale said.", "cs": "„Vymazal ji zcela ze svého života,“ uvedl Hale."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"As a senior in the paragliding field, I have my own emotional burden,\" he said.", "cs": "„Jako člověk, který se paraglidingem zabývá už dlouhou dobu, mám vlastní emocionální zátěž,“ říká."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fyzické změny neznamenají, že se blíží puberta", "en": "Physical changes don't mean puberty is imminent"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V časech Washingtona měla nízká cena poštovného prakticky stejný dopad jako internet.", "en": "In Washington's time, the era of affordable postage had an impact much like the Internet."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osm let po založení vyhrálo Riodoce prestižní ocenění Maria Moors Cabot za reportáž o Latinské Americe.", "en": "Eight years after Riodoce was founded, it won the prestigious Maria Moors Cabot award for coverage in Latin America."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Norman Eisen, a senior fellow at the Brookings Institution, is the chairman of Citizens for Responsibility and Ethics in Washington and the author of \"The Last Palace: Europe's Turbulent Century in Five Lives and One Legendary House.\"", "cs": "Norman Eisen, starší člen Brookings Institution, je předsedou organizace Citizens for Responsibility and Ethics ve Washingtonu a autorem práce „The Last Palace: Europe's Turbulent Century in Five Lives and One Legendary House.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S počítačovou kulturou začaly vzkvétat podvody v muslimských oblastech", "en": "PC culture let vote fraud in Muslim areas flourish"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady oznámily, že Angela Rochelle Linerová, Stefanie R. Ellisová a dcera Ellisové Maleah byly zastřeleny 12. června v autě zaparkovaném na příjezdové cestě.", "en": "Angela Rochelle Liner, Stefanie R. Ellis and Ellis' daughter Maleah were shot on June 12 while the car was parked in a driveway, authorities said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And he defended his unusual approach in talking about relations with Kim.", "cs": "A bránil svůj neobvyklý přístup k informování o vztazích s Kimem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sem patří Austrálie a Velká Británie, což jsou tradičně naši největší tvůrci zisku.", "en": "This includes Australia and the United Kingdom, which are typically our largest profit generators."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vše vyvrcholilo tím, když se primátor Ostravy Petr Kajnar obrátil na soud kvůli nedemokratickému sestavování kandidátek.", "en": "It all culminated when Ostrava mayor Petr Kajnar took court action due to the undemocratic assembly of lists of candidates."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O podvodných praktikách taxikářů se psalo už v roce 2005.", "en": "The fraudulent practices of taxi drivers were an issue already back in 2005."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The manager urged not to believe in any photos that \"leak\" on social networks and in yellow magazines around the world.", "cs": "Manažerka prosí, aby lidé nevěřili žádným fotografiím, které „unikají“ na sociálních sítích a v bulváru po celém světě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Premiér Manuel Valls chce zřídit novou Francouzskou islámskou nadaci, která by měla sloužit jako most mezi státem a jeho muslimskými obyvateli.", "en": "Prime Minister Manuel Valls wants to establish a new French Islamic foundation, which would act as a bridge between the French state and France's Muslims."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Různé generace rodiny Darrellů to řešily tím, že si brali bohaté nebo staré paničky - představuji si, že to byli pohlední pánové, kteří s oblibou motali hlavy dědičkám.“", "en": "Different generations of Darrell men solved their debt crises by marrying rich old women - I imagine them as a bunch of handsome guys, with a knack for wooing heiresses.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tensions remain high in the independence-minded region a year after the October 1 referendum deemed illegal by Madrid but celebrated by separatist Catalans.", "cs": "Rok po referendu z 1. října, které Madrid prohlásil za neplatné, ale které separatističtí Katalánci zároveň oslavují, zůstává v regionu pomýšlejícím na nezávislost velké napětí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky zvukovým vlnám se tyto kanály otevírají a aktivují buňky, se kterými jsou spojeny, uvádí se ve zprávě časopisu Nature Communications.", "en": "The sound waves make these ion channels open up and activate the cells they are attached to, according to a report in Nature Communications."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The fire settled down overnight as firefighters worked to mop up and strengthen control lines, according to the California Department of Forestry and Fire Protection.", "cs": "Dle zástupců kalifornského hasičského sboru pracovali hasiči celou noc na jeho likvidaci a posílení kontrolních linií, takže se podařilo požár zklidnit."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His mother, Sarah Palin, called police to report the alleged attack.", "cs": "Údajný útok na policii nahlásila telefonicky jeho matka, Sarah Palinová."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý měsíc byl zaznamenán nejnižší růst od doby, kdy roku 2000 začaly samotné záznamy", "en": "Last month saw lowest growth rise since records began in 2000"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We think the decision to seek the death penalty rather than accepting a guilty plea to life in prison with no possibility of release will only prolong the trauma of these events for everyone involved,\" Patton said.", "cs": "„Domníváme se, že rozhodnutí požadovat trest smrti místo přijetí přiznání viny a odsouzení na doživotí bez možnosti propuštění jen prodlouží trauma z těchto událostí pro každého, koho se týkají,“ řekl Patton."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na obezitu je přitom pohlíženo jako na výsostně osobní selhání jedince, o němž se tvrdí, že zatěžuje zdravotnictví a snižuje HDP. Strach z tloušťky je v populaci tak velký, že Američané dnes za diety utrácejí více peněz, než kolik vydají za počítačové hry a filmy. Pravda je však ta, že diety nefungují. Už v roce 1959 výzkumy ukázaly, že 95 až 98% pokusů zhubnout končí selháním a dvě třetiny lidí na dietě následně přiberou víc, než shodily.", "en": "Still, obesity is viewed as a distinctly personal failing of individuals, who are told that they are putting a strain on the health care system and shrinking the GDP. The fear of becoming fat is so great among the population that it drives Americans to spend more on dieting than they spend on video games and movies. The truth is, though, that diets do not work. Since 1959, research has shown that 95 to 98 per cent of attempts to lose weight fail, and two thirds of dieters gain back more than they lost."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové služby by mohly být nabízeny i v oblasti psychiatrické péče.", "en": "New services could also be offered in psychiatric care."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak to ale nebylo.", "en": "This is not how it went down,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kovboj, který se při rodeu snaží překonat 8 vteřin.", "en": "A cowboy in a rodeo trying to beat the 8 second clock."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Monday will bring Bolivia \"an extraordinary opportunity to open a new era of relations with Chile\" and a chance to \"put an end to 139 years of disagreements with mutual benefits,\" he said.", "cs": "V pondělí dostane Bolívie „výjimečnou příležitost začít novou éru vztahů s Chile“ a šanci „po 139 ukončit neshody pro dobro obou stran“, řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost prodala nové akcie v ceně 123 pencí za akcii, což značilo 2,4procentní slevu na uzavírací cenu v úterý.", "en": "The company sold the new stock at 125 pence per share, which marked a 2.4-percent discount to the closing price on Tuesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Násilí neustává a těla se vrší na hromadu napříč celou zemí; novinářů mezi nimi neustále přibývá: podle Výboru na ochranu novinářů je jich alespoň 25 od nástupu prezidenta Enrique Pena Nieta k moci v prosinci 2012; 589 novinářů je pod federální ochranou po útocích a hrozbách; a ve všech sedmi státech jich bylo letos zabito sedm.", "en": "There is no respite from the violence, and as bodies pile up across the country, more and more of them are journalists: at least 25 since President Enrique Pena Nieto took office in December 2012, according to the Committee to Protect Journalists; 589 under federal protection after attacks and threats; and so far this year, at least seven dead in seven states."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale nic, co by mě limitovalo, spíš estetická věc.", "en": "This does not present a limitation for me in any way - it is rather an aesthetic thing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His messages, though, only resulted in one gray check mark, rather than a pair of blue checks.", "cs": "Jeho zprávy ale místo dvojice modrých zaškrtnutí končily s šedou značkou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena předvádí, jak se používá nástěnný postroj, zatímco ji pozorují dva muži a teenager.", "en": "A woman is demonstrating how to use a wall harness while two men and a teenager look on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ovšem kdo byl jen pár dní v Německu, ví, že je to lež jako věž.", "en": "However, anyone who has spent just a few days in Germany knows that this is a massive lie."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Poroshenko's eagerness to win over Mr. Trump and his growing fears that political rivals would thwart his re-election opened the way for Mr. Giuliani to press Ukraine's prosecutor general, Yuri Lutsenko, who has since been fired, to help Mr. Trump's own re-election by investigating Joe Biden and his son.", "cs": "Dychtivost Porošenka zvítězit nad Trumpem a jeho narůstající obavy, že by političtí soupeři mohli zmařit jeho znovuzvolení prezidentem, otevřeli cestu Giulianimu, který naléhá na ukrajinského generálního prokurátora Jurije Lucenka, který byl poté propuštěn, aby pomohl Trumpovi dosáhnout jeho vlastního znovuzvolení prostřednictvím vyšetřování Joe Bidena a jeho syna."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Udělejte si přátele díky pečení.", "en": "Make friends through baking."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "USA nikdy medaili ve skocích na trampolíně nezískaly a až do roku 2012 se žádný z atletů nedostal ani do finále.", "en": "Despite sending athletes to compete, the United States has never won a medal in trampoline and did not have an athlete advance to the finals until 2012."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Testy na přítomnost drog jsou stále nevyhovující a vyloučení trenéři nadále provozují svou činnost, řekl reportérům v Londýně po skončení prezentace rady IAAF.", "en": "Drug-testing was still insufficient and banned coaches were still operating freely, he told reporters in London after a presentation to the IAAF Council."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman and her two kids are on the beach and the woman is leaping high into the air.", "cs": "Žena a její dvě děti jsou na pláži a žena skáče vysoko do vzduchu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Rostlina kukuřice roste na malé ploše trávy u silnice.", "en": "A corn plant is growing in a small patch of grass by the road."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Se vzrůstajícím napětím na Středozápadě, které přitáhlo pozornost celostátního tisku, si Perézová všimla, že reakce bělošek se ve 100 % soustředí na rasu.", "en": "But as tensions rose in the Midwest and drew nationwide coverage, Perez saw responses from white women that centered 100 percent around race."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozhovoru ale především obhajoval dosavadní praxi.", "en": "In the interview, however, he mostly defended current practice."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V mnoha částech světa je mávání přátelským gestem značícím pozdrav.", "en": "In many parts of the world, waving is a friendly gesture, indicating \"hello.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 1994, Berners-Lee transformed the Internet when he established the World Wide Web Consortium at Massachusetts Institute of Technology.", "cs": "Berners-Lee v roce 1994 transformoval internet, když na Massachusettském technologickém institutu založil World Wide Web Consortium."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zúčastním se připomínkových ceremonií.", "en": "I will go and attend ceremonies being held to mark it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protimuslimské demonstrace zčásti souvisí s teroristickými útoky.", "en": "Anti-Muslim demonstrations are partly related to terrorist attacks."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A three man band is performing on stage.", "cs": "Tři muži hrají na pódiu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mexican President-elect Andres Manuel Lopez Obrador has vowed to never use military force against civilians as the country approaches the 50th anniversary of a bloody reprisal against students.", "cs": "Při příležitosti blížícího se 50. výročí krvavého zásahu proti studentům se čerstvě zvolený mexický prezident Andres Manuel Lopez Obrador zavázal, že nikdy nepoužije vojenskou sílu proti civilistům."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Footage has emerged of a man alleged to have killed 10 pedestrians in Toronto telling police that he was part of an online group for sexually frustrated men.", "cs": "Nedávno se objevil záznam muže, který měl zabít 10 chodců v Torontu a řekl policii, že je součástí online skupiny pro sexuálně frustrované muže."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Koronavirus SARS-CoV-2 se v Izraeli, který má asi devět milionů obyvatel, potvrdil u bezmála 60.500 lidí.", "en": "There have been confirmed almost 60,500 cases of Coronavirus SARS-CoV-2 in Israeli, which population is about 9 milion inhabitants."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Se stupňujícím se napětím byl vojákům vydán rozkaz přes rádio: „Pokud se dav pokusí alespoň třikrát o odpor, máte povolení střílet,“ zaznělo podle týdeníku TIME v oficiálním dokumentu, jehož obsah nebyl nikdy zveřejněn v místních médiích.", "en": "As tempers grew more heated, an order was sent to the soldiers through internal radio: \"If the masses offer resistance more than three times, shoot them dead,\" it said, according to an official document seen by TIME that has not been released to the local media."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stále je toho hodně, co se chceme dozvědět o tom, jak, kdy a proč hvězdy zpomalují svou rychlost otáčení a tak říkajíc „pověsí své taneční boty na hřebíček“.", "en": "We still have a lot we want to learn about how, when and why stars slow their spin rates and hang up their 'dance shoes,' so to speak."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě si hraje s hračkami a kouká se na černobílou kočku.", "en": "A baby playing with her toys looking at a black and white cat."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Friends of the Union Chain Bridge and the Institution of Civil Engineers (Ice) Scotland have been marking the crossing's bicentennial.", "cs": "Spolek Přátelé Union Bridge a skotský Institut stavebních inženýrů (Institution of Civil Engineers) si připomněli dvousté výročí tohoto mostu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lze takovou síť podvodných taxikářů označit za mafiánskou?", "en": "Can this group of fraudulent taxi drivers be described as a mafia-style group?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While tsunami shelters have been built in Aceh, they are not a common sight on other coastlines.", "cs": "V Acehu sice byly vybudovány přístřešky proti tsunami, ale na jiných částech pobřeží to není vůbec běžné."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Johnny English Strikes Again review - underpowered Rowan Atkinson spy spoof", "cs": "Recenze: Johnny English znovu zasahuje – nedotažený špionský vtípek Rowana Atkinsona"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "ROONY Dealia připustil, že Celtic trochu klopýtá, ale norský šéf se zavázal, že věci otočí zpět k dobrému.", "en": "RONNY Deila has accepted Celtic are struggling, but the Norwegian boss vowed to turn things around."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úplně se do něj zbláznila.", "en": "She was head over heels in love with him."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve druhé půlce večera se k Shorterovi přidá se spontánní jazzovou improvizací PKF - Prague Philharmonia pod vedením Martina Kumžáka.", "en": "During the second half of the evening, the Prague Philarmonia will join Shorter for a spontaneous jazz improvisation, under the direction of Martin Kumžák."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Those competing on the road in the marathon and walking races will begin their events in the middle of the night to minimize the heat's harmful effects.", "cs": "Ti, kteří soutěží v maratonu na silnicích a rychlochůzi, poběží závody uprostřed noci, aby minimalizovali škodlivé účinky tepla."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena kreslí květinový motiv na hliněnou vázu.", "en": "A woman draws a floral design on a clay pot."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Asked about the Rosenstein meeting, she said: \"A date for that hasn't been set, it could be this week, I could see that pushing back another week given all of the other things that are going on with the supreme court.", "cs": "Na otázku k setkání s Rosensteinem odpověděla: „Datum zatím nebylo stanoveno, možná to bude tento týden, možná se to ještě o týden odsune, vzhledem ke všemu ostatnímu, co se děje okolo Nejvyššího soudu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolik uživatelů má služba po dvou měsících od spuštění?", "en": "How many users does the service have two months after launch?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A police officer in his uniform wearing an ear piece.", "cs": "Policista v uniformě má sluchátko."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro mě je to triviální záležitost.", "en": "It's a trivial matter, in my opinion."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Peníze jsou i na volně přístupné kliniky v Hobartu a Launcestonu, lepší pooperační péči, školení zdravotních specialistů, služby duševního zdraví a uvedení osobních elektronických systémů zdravotnických záznamů v místních nemocnicích.", "en": "There's also money for walk-in clinics in Hobart and Launceston, better after-hospital care, medical specialist training, mental health services and the rollout of personal electronic health record systems in local hospitals."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A red plane flying over a boat as it trails pink smoke.", "cs": "Červené letadlo přelétává nad lodí a zanechává při tom růžovou kouřovou stopu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three people in costume walking on sidewalk.", "cs": "Tři lidé v kostýmech jdoucí po přechodu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rapper ze St. Louis zveřejňoval na Twitter své příspěvky o smrti Michaela Browna, neozbrojeného 18letého mladíka, kterého zastřelil policista bílé pleti ve městě Ferguson, Missouri.", "en": "The St. Louis-area rapper was live-tweeting the death of Michael Brown, an unarmed black 18-year-old killed by a white police officer in Ferguson, Mo."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This man just got done shooting his gun.", "cs": "Tento muž právě skončil se střelbou ze své zbraně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Surfař, který spadl ze surfařského prkna do oceánu při snaze sjet vlnu.", "en": "A surfer who fell off his surfboard in the ocean while trying to ride a wave."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například v Salvadoru je nyní za mřížemi asi 20 žen, které si za přerušení těhotenství odpykávají až třicetileté tresty vězení.", "en": "In El Salvador, for example, about 20 women are currently behind bars, serving prison sentences of up to 30 years for the termination of their pregnancies."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři lidé stojí na okraji útesu a dívají se dolů na vodu.", "en": "Three people are standing at the edge of a cliff looking down at the water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mozek mají pouze živočichové (i když to neplatí pro všechny živočichy: například medúzy mozek nemají).", "en": "Only animals have brains (though not even all animals do; jellyfish, for example, do not have brains)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nesmíme zapomínat na to, kdo jsme.", "en": "We've got to remember who we are.'"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A blond volleyball player reaches up to hit the ball.", "cs": "Blond volejbalistka se natahuje aby trefila míč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy se nechtěl účastnit žádné hádky.", "en": "He never wanted to be in any kind of altercation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mládě se narodilo zdravé a, i vzhledem tomu, že Chao-chao měla během těhotenství mimořádný apetit, vážilo po porodu 216 gramů.", "en": "The baby was born healthy and, given that Cao-Cao had an extraordinary appetite during pregnancy, weighed 216 grams after delivery."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce i tento týden státní televize slibovala levnější ovoce a zeleninu, až bude znovu dovoz zemědělských komodit z turecka povolen.", "en": "And even this week, state TV has been predicting cheaper fruit and vegetables once Turkish agricultural imports are permitted again."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaujal také komorní psychothriller Hladová srdce, který natočil Saverio Costanzo s Albou Rohrwacherovou v úloze ženy, jež svou scestnou úzkostlivostí málem zahubí vlastní dítě.", "en": "The psycho thriller \"The Hungry Heart\", filmed by Saverio Costanzo with Alba Rohrwacher in the role of a woman who through her fits of rage nearly kills her own child, also received acclaim."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V září lékaři evidovali 21 nových pacientů a tři pacientky.", "en": "In September, doctors registered 21 new male patients and three female patients."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Objevili tu stopy osídlení moderním člověkem z různých dob, včetně nástěnných maleb, zbytků nástrojů a tak dále a tak podobně.", "en": "They have discovered traces of settlements of modern humans from various periods, including wall-paintings, remains of tools and so on."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "These two children and dog are running through a field of grass.", "cs": "Tyhle dvě děti a pes běží skrz pole plné trávy"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dne 25. července organizace OSN odhadla, že od března 2011 v konfliktu zemřelo 100 000 lidí.", "en": "On July 25, the U.N. estimated 100,000 have died in the conflict since March 2011."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Motor lodi měl lano pro nouzové vypnutí, ale nějak došlo k jeho odpojení od osoby, která člun řídila, když došlo k převrácení.", "en": "The boat's engine had an emergency kill cord but it had somehow come detached from the person driving the boat when it capsized."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One mother who stumbled across her 13-year-old's daughter's secret site found a teenager urging others to \"rape me.\"", "cs": "Jedna matka, která narazila na tajný web své 13leté dcery, zjistila, že její puberťačka nabádá ostatní, aby „ji znásilnili.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten kluk se mi líbí.", "en": "I like the guy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina malých dětí, které se smějí a tancují.", "en": "A group of young children are smiling and dancing."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They bullied me backstage.", "cs": "„V zákulisí mě šikanovali."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lt Col Vann was killed by a German sniper on 4 October 1918 - just over a month before the war ended.", "cs": "Podplukovníka Vanna zabil německý ostřelovač 4. října 1918 – pouhý měsíc před koncem války."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Větší komfort pro pacienty.", "en": "Greater comfort for patients."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolem pohřbu brigádního generála Milana Jakubů stále panují nejasnosti. Média v týdnu spekulovala, že armáda poslední rozloučení se zástupcem ředitele Vojenské rozvědky plánovala navzdory přání rodiny bombastické, jak to jen vojáci umí. Nesrovnalosti panovaly i ohledně termínu pohřbu. Mluvčí Ministerstva obrany Jan Pejšek to popřel.", "en": "The circumstances around the funeral of Brigadier General Milan Jakubů remain unclear. The media speculated earlier this week that the Army had been planning a spectacular farewell ceremony – in the grand way soldiers do these things – in order to say last goodbye to the Deputy Head of the Military Intelligence Agency in spite of the wishes of his family. There was also confusion around the date of the funeral. The spokesman of the Ministry of Defence, Jan Pejšek, has denied the claims."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třicet dva dalších členů bratrství, včetně pana Menga, bude rovněž obviněno z napadení přetěžováním a zločinného spolčení.", "en": "Thirty-two other fraternity members, including Mr. Meng, will also be charged with assault hazing and criminal conspiracy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento vývoj lze přičíst tomu, že šíření nákazy je na vrcholu v lidnatých státech, jakými jsou právě USA, Brazílie či Indie, podle agentury Reuters ale počet nových případů v uplynulém týdnu rostl v téměř 40 zemích po celém světě.", "en": "This development might be due to the fact that the spread of the infection has reached its peak in the most populated state such as exactly the USA, Brazil or India, however the number of new cases increased in nearly 40 countries all over the world in the last week, according to Reuters."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This grieving father said he has no idea who would want to hurt his son, and he said he still didn't know who was in the car with him when he was shot.", "cs": "Truchlící otec řekl, že nemá tušení, kdo by chtěl jeho synovi ublížit, a řekl, že stále neví, kdo s ním byl v autě, když byl zastřelen."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Exkluzivní rozhovor Aktuálně.cz s generálplukovníkem Volodymyrem Rubanem, který osvobozuje ukrajinské vojáky ze zajetí proruských separatistů.", "en": "An exclusive interview by Aktuálně.cz with General Volodymyr Ruban, who is freeing Ukrainian soldiers from captivity by pro-Russian separatists."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vypráví příběh útesu, jehož pestrobarevní obyvatelé žili poklidným životem až do okamžiku, kdy došlo k výbuchu nedaleké sopky.", "en": "It tells the story of a reef whose brightly coloured inhabitants lived a quiet life until a nearby volcano exploded."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla s matkou nejlepší kamarádka.", "en": "She and her mother were absolutely best friends."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I thought, if we could actually get something like what he was asking for - an investigation limited in time, limited in scope - we could maybe bring a little unity,\" said Mr Flake on Saturday, adding that he feared the committee was \"falling apart\" amid entrenched partisan gridlock.", "cs": "„Říkal jsem si, že kdybychom měli něco, co požadoval – vyšetřování omezené časem, omezené rozsahem – možná bychom se dokázali víc sjednotit,“ řekl v sobotu pan Flake a dodal, že má obavy, že výbor se „rozpadá“ v zákopech partyzánského chaosu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě, ministr financí a místopředseda vlády není celá vláda.", "en": "Of course, the Minister of Finance and the Deputy Prime Minister do not represent the whole government."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle asociace je navíc změna dosavadní praxe de facto zbytečná.", "en": "Furthermore, according to the Association a change in current practice is effectively superfluous."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná byste si také měli uvědomit ještě jeden fakt.", "en": "Maybe you should realize one more fact."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jediným hráčem třiadvacetičlenné nominace, který má zdravotní problémy, je útočník David Lafata.", "en": "The only player in the 23-member nomination who has health problems is David Lafata."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Barevný pták chytá při výskoku z vody červenou rybu.", "en": "A colorful bird catches a red fish as it jumps out of the water"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato scéna je naštěstí pouhou rekonstrukcí událostí, ke kterým došlo 22. července.", "en": "Fortunately, this horrific scene, which played out on July 22, is just a reenactment."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The shadow chancellor's plans also mean current shareholders in water companies may not get back their entire stake as a Labour government could make 'deductions' on the grounds of perceived wrongdoing.", "cs": "Plány stínového kancléře také znamenají, že stávající akcionáři vodárenských společností nemusí dostat zpět celé své podíly, protože labouristická vláda by provedla „odpočty“ z důvodu údajných provinění."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Složil přísahu před 18 soudci oděnými do černých talárů v sídle vybudovaném s výhledem na Nil, které připomíná starověký egyptský chrám.", "en": "He took the oath before the court's 18 black-robed judges in its Nile-side seat built to resemble an ancient Egyptian temple."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Velké kameny u řeky, s horami a stromy za nimi.", "en": "Larges rocks near a river with mountains and trees behind it."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Určitě netráví čtvrteční ráno potulováním se po obchodech s gramofonovými deskami na Berwick Street, procházením nahrávek a vyhýbáním se pohledu na podivného, třicetiletého falešného televizního moderátora, který se skrývá za zády nic netušících mužů středního věku.", "en": "They are certainly not spending their Thursday mornings loitering around the record shops of Berwick Street, flicking through records and avoiding the gaze of a creepy, 30-year-old fake television presenter who is looming over the shoulders of unsuspecting middle-aged men."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po pátém roce ztratila skupina s bypassem více hmotnosti v porovnání se skupinou gastrektomie (18,7 proti 14,2 kg), dosáhla větších poklesů BMI (7,4 proti 5,1) a hemoglobinu A1c (3,1 procent proti 2,1 procent) a měli větší pravděpodobnost remise diabetu (46,9 procent proti 16,7 procentům).", "en": "At the fifth year, compared to the sleeve gastrectomy group, the bypass surgery group had lost more weight (18.7 vs 14.2 kg), achieved larger drops in BMI (7.4 vs 5.1) and in hemoglobin A1c (3.1 percent vs 2.1 percent) and were more likely to have complete diabetes remission (46.9 percent vs 16.7 percent)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2003 byl nejbohatší muž Ruska Mikhail Khodorkovsky zatčen při namířených pistolích na sibiřské ranveji.", "en": "In 2003, Mikhail Khodorkovsky, Russia's wealthiest man, was arrested at gunpoint on a Siberian runway."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejhorší je, že se z životů pěstitelů rýže stal politický nástroj.", "en": "Worst of all, the rice farmers’ lives have become a political tool."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rainfall totals of over half an inch are possible, which could cause minor debris flows and slick roadways.", "cs": "Možné jsou srážkové úhrny dosahující až 1,5 centimetru, což může způsobit menší příval sutin a kluzké cesty."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After a lunch of roast chicken, I'll snooze with the papers on a deckchair in the garden.", "cs": "Po obědě, což je pečené kuře, si dáchnu při čtení novin na lehátku v zahradě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sacramento police also announced Thursday their internal investigation did not find any policy or training violations.", "cs": "Policie v Sacramentu také oznámila, že jejich interní vyšetřování nezjistilo žádné porušení směrnic ani kázně."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Politické hnutí v názvu ligy, to považuji minimálně za nešťastný krok,\" řekl člen radniční komise pro sport Karel Voldán.", "en": "\"A political movement in the name of a league is something that I consider at least unfortunate,\" said Karel Voldán, a member of the City Council's commission for sports."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Labour MP Jess Phillips said on Saturday: \"Just seen all the Wiley stuff. Why on earth have @Twitter left up such blatant antisemitism and hatred? It hits all the dangerous beats, Jews get things you don't get, they are in control, they think their better... This is dangerous stuff. Surely it should come down.\"", "cs": "Labouristický poslanec Jess Phillips v sobotu řekl: „Právě jsem viděl Wileyho příspěvky. Jak je možné, že @Twitter dovolil takový očividný antisemitismus a nenávist? Vykazuje to všechny nebezpečné prvky, židé dostávají věci, které vy ne, oni řídí svět, oni si myslí, že jsou lepší… To jsou nebezpečné věci a měly by zmizet.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Obama, who knows first-hand the pressure of being under a global spotlight, doled out some advice to the duchess in an interview with Good Housekeeping.", "cs": "Obamová, která ví moc dobře, jaké to je být v hledáčku veřejnosti, dala v rozhovoru s časopisem Good Housekeeping vévodkyni několik rad."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The street is crowded with many people with coats on.", "cs": "Ulice je plná lidí v kabátech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Esper said the deployment was a first step toward addressing Iran's increasingly violent acts in the region -- including this month's drone attack on Saudi Arabian oil facilities -- and he called on other nations to step up and condemn the attacks.", "cs": "Esper řekl, že rozmístění jednotek bylo prvním krokem k řešení stále agresivnějšího chování Íránu v daném regionu – včetně útoku dronů na saúdskoarabská ropná zařízení tento měsíc – a vyzval další země, aby rychle jednaly a odsoudily tyto útoky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oba jsou to hráči z challengerů a naši mají zkušenosti z ATP Tour, ale hodněkrát jsme se už přesvědčili, že žebříčky v Davisově poháru nerozhodují.", "en": "Both players are on the Challenger tour and ours have ATP experience, but we've seen many times that rankings don't play a decisive role in the Davis Cup."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Rodiny s malými dětmi se budou možná muset více připravovat, ale strávit den venku je snadno možné i s nemluvňaty a předškoláky.", "en": "Families with small children may need more preparations, but a day outdoors is easily possible even with babies and pre-school children."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "On je přece prvním z ministrů Ukrajiny.", "en": "After all, he's the prime minister of Ukraine."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také nyní se s blížícími komunálními volbami politici předhánějí, kdo se voličům víc zalíbí.", "en": "Also now, with the coming municipal elections, politicians are exaggerating to impress voters more."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lana Jeavons-Fellows, Sarah Mackay a Snezana Markoski možná nechtěně zjistili, kdo vyhraje Bachelor.", "en": "Lana Jeavons-Fellows, Sarah Mackay and Snezana Markoski may have unwittingly revealed who wins The Bachelor."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dalajláma během recepece, na kterou si účastnici přinesli karafiáty, slunečníky a modlitební praporky.", "en": "The Dali Lama during a reception where participants have brought carnations, parasols and prayer flags."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobně jako benzín a nafta má i svou ekologicky šetrnou variantu - \"bio LPG\".", "en": "Like petrol and diesel, it also has its ecological alternative - \"bio LPG\"."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na 300 plakátů je vytvořeno umělci, kteří vystavují své práce v Museum of Cruel Design v Banksyho Dismalandu.", "en": "The 300 posters are by artists who exhibited work at the Museum of Cruel Designs in Banksy's Dismaland."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladí si opravdu užívají prvního skate parku v Káthmándu.", "en": "Youths really enjoying the first ever skate park of kathmandu,"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc se diví, proč doktorka byla poslána do vesmíru, aby opravovala techniku.", "en": "They also wonder why the doctor was sent to space to fix the equipment."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three people are standing in an aisle between two shelving units stacked with books.", "cs": "Tři lidé stojí v uličce mezi dvěma regálovými jednotkami plné knih."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If drastic improvements are not made quickly enough, the Government could step in, as it can when prisons are failing.", "cs": "Pokud výrazná zlepšení neproběhnou dostatečně rychle, mohla by do záležitosti zasáhnout vláda, což může udělat v případě, když instituce selhávají."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prodávajícím byla společnost Nekton - Vrňata.", "en": "The seller was Nekton-Vrňata."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Giles added the victim sustained traumatic injuries to his upper torso area.", "cs": "Giles dodal, že oběť utrpěla traumatická zranění v horní části trupu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman with tattoos who is wearing a black tank top looks at the ground.", "cs": "Potetovaná žena oblečená v černém tílku se kouká na zem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They added that moving children to the tent city without providing enough time to prepare them emotionally or to say goodbye to friends could compound trauma that many are already struggling with.", "cs": "Dodali, že přemístění dětí do stanového tábora bez dostatku času věnovaného emoční přípravě nebo rozloučení s kamarády, by mohlo vyvolat trauma, se kterým spousta dětí již teď bojuje."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little boy in a bathrobe sits on a bench near the shower in a bathroom.", "cs": "Malý chlapec v županu sedí v koupelně na sedátku blízko sprchy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'Chequers is unpopular with the general public, the Opposition's not going to vote for it, it's unpopular with our party and our activists who actually pound the streets and get us elected in the first place.", "cs": ",Chequers je neoblíbené u široké veřejnosti, opozice pro něj nebude hlasovat a nemají ho rádi členové naší strany ani naši aktivisté, kteří aktuálně plní ulice, abychom vůbec byli zvoleni."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpočátku se nic zvláštního neděje, jak vidíme na několika prvních úrovních zvětšení.", "en": "From the beginning, nothing special happens, as we can see in several of the first levels of enlargement."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No injuries or structural damages have been reported, and no evacuations have been ordered.", "cs": "Při požáru nebyla hlášena žádná zranění ani škody na majetku a nebyla ani nařízena evakuace."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to velmi dospělý 19letý muž, pracuje velmi tvrdě a do týmu zapadá skvěle a tak dále, nikdy neměl problém s ostatními hráči, v šatně je velice respektován, trénuje tvrdě, je v úžasné kondici, je to velmi stabilní a vyspělý mladý kluk a já si zkrátka myslím, že si zaslouží být souzen podle svých vlastních zásluh.", "en": "He's a very mature 19-year-old, he works very hard, and he fits in with the team and so on, he hasn't ever had an issue with the other players, he's well respected in the locker room, he trains hard, he's in great shape, he's a very stable and mature young guy and I just think he deserves to be judged on his own merits."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ledová vrstva je už silná sedm centimetrů a do pátečního rána bude plocha připravena pro první návštěvníky.", "en": "The ice layer is already seven centimetres thick and by Friday morning the surface will be ready for the first visitors."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spojené království dováží 139 000 tun.", "en": "UK imports 139,000 tons."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příspěvek by měli dostat podle důchodové novely lidé, kteří budou mít v prosinci nárok na důchod či jeho část.", "en": "According to this amendment to pension law, the sum is to be received by people who are entitled to a pension, or part thereof, in December."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three students were formally disciplined by the university, which launched its own investigation into the football team's conduct.", "cs": "Univerzita formálně potrestala tři studenty poté, co zahájila vlastní vyšetřování chování fotbalového týmu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Joanne Leighová, bývalá bankéřka s vášní pro nemovitosti, vyměnila v roce 2014 velký dům v Knightsbridge za byt na Earls Cour.", "en": "Joanne Leigh, a former banker with a passion for doing up property, downsized from a large home in Knightsbridge to an Earls Court apartment in 2014."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Barma i Senegal.", "en": "Burma and Senegal."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozměr ovíjející obvod hadice je krátký, \"svinutý\" a hůře znatelný.", "en": "The dimension wrapping the perimeter of the hose is short, coiled and harder to recognize."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Trump administration most recently blamed Iran for drone attacks on Saudi Arabian oil facilities, which Tehran denies having any involvement with.", "cs": "Trumpova administrativa nedávno obvinila Írán také z útoků na ropná zařízení v Saúdské Arábii, na kterých však Teherán popírá jakoukoli účast."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The National Center for Disaster Prevention warned Mexicans on Saturday to stay away from the volcano after activity picked up in the crater and it registered 183 emissions of gas and ash over 24 hours.", "cs": "Národní centrum pro prevenci přírodních katastrof v sobotu varovalo obyvatele Mexika, aby se k sopce nepřibližovali, protože se zvýšila vulkanická aktivita kráteru a za 24 hodin bylo zaznamenáno 183 emisí plynu a popela."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle jeho slov ho zbili členové armády poté, co pomáhal pohřbít čtyři z obětí.", "en": "He says he was beaten by the military after helping to bury four of the victims."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ian Green, výkonný ředitel Terrence Higgins Trust řekl: ‚Prioritou číslo jedna musí být rychlé nasazení testů v celé zemi; musíme zajistit jeho dostupnost každému pacientovi.", "en": "Ian Green, chief executive of the Terrence Higgins Trust, said: 'The priority must now be to make sure that the trial is rolled out speedily across the country, and that no-one at risk of HIV is left behind."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdyby tam měl můj obličej, tak bych se hodně smál.", "en": "If my face was there, I would laugh a lot."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Máme dobré smlouvy s pojišťovnami, výbornou výkonnost, navyšujeme příjmy a efektivně řídíme náklady v celé nemocnici,\" vyjmenoval Vlastimil Vajdák, který má ekonomiku na starosti.", "en": "\"We have good contracts with insurance companies, excellent output, we're increasing income and effectively manage costs throughout the whole hospital,\" said Vlastimil Vajdák, who is in charge of the hospital's finances."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záznamy jednotky uvádějí čas 30 minut ze základny Marine Corps Air Facility Quantico ve Virginii a zpět.", "en": "Unit records record the aircraft flight time as 30 minutes each way from its home base at Marine Corps Air Facility Quantico in Virginia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velkou část občanů nechaly nové sliby premiéra chladnými a jsou vnímány jen jako další pokus k odvedení pozornosti od skutečných problémů země.", "en": "Many remain unimpressed by the prime minister’s new promises and see it as another attempt to divert from the real issues in the country."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dosavadním trendem Applu totiž bylo, že každá nová generace iPhonu je lehčí než ta předchozí.", "en": "Up until now the trend with Apple has been for every generation of iPhone to be lighter than the one before it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tendru se dále zúčastnily konzultantská firma BDO Advisory a digitální agentura R-Media, která spadá stejně jako server Aktuálně.cz pod vydavatelství Economia.", "en": "Other organisations that took part in the tender include the consulting firm BDO Advisory and the digital agency R-Media, which is part of the Economia publishing house, like the Aktuálně.cz server."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V únoru byl odsouzen k pětiletému podmíněnému trestu kvůli tomu, že okradl lesnický podnik Kirovles.", "en": "In February, he was sentenced to a five-year suspended sentence for stealing from the Kirovles forestry company."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It comes after a divisive week in Westminster following the return of Parliament.", "cs": "Novinka přišla po týdnu plném sporů ve Westminsteru po obnoveném zasedání parlamentu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prime Minister Viktor Orban has said he has several solutions \"in his pocket\" after Hungary's candidate for the European Commission was rejected.", "cs": "Premiér Viktor Orbán uvedl, že po zamítnutí maďarského kandidáta do Evropské komise má „v rukávu“ několik dalších řešení."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco ČSSD se šance na získání premiérského křesla v mých očích vzdalují, podnikateli Andreju Babišovi naopak přibližují.", "en": "While the ČSSD's chances of getting the premiership, in my view, are disappearing, the businessman Andrej Babiš is getting closer."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Požaduji okamžité řešení tohoto problému, aby se nikdy nemohl opakovat,“ řekl.", "en": "\"I want this case to be solved immediately so it won't ever happen again in the future,\" he said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The attack required \"substantial planning and premeditation,\" prosecutors said, describing the manner in which Saipov carried it out as \"heinous, cruel and depraved.\"", "cs": "Útok vyžadoval „značné plánování a přípravu“, tvrdí žalobci a popisují způsob, jakým Saipov čin provedl, jako ohavný, krutý a zvrácený.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyhlášení programu Nová zelená úsporám bylo pozitivním signálem pro naše stavebnictví, a to především pro malé a střední firmy v jednotlivých regionech.", "en": "The announcement of the New Green for Savings programme was a positive sign for our construction industry, especially for small and medium-sized companies in the individual regions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We have recently taken the bold step of compulsorily retiring a significant number of tax officials, and we will not tolerate this type of behaviour,\" he had said.", "cs": "„Nedávno jsme podnikli odvážný krok, když jsme donutili odejít do důchodu značný počet daňových úředníků, a takové chování nebudeme nadále tolerovat,“ uvedla."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle ředitele Duška by ještě do konce roku mohlo přijít 25 až 30 tisíc návštěvníků.", "en": "According to the director Dušek, 25,000 to 30,000 visitors could come by the end of the year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po třech letech ho policie usvědčila.", "en": "The police convicted him three years later."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francouzská skupina neměla dost peněz na zářijové splátky půjček.", "en": "The French group didn't have enough money to cover its September loan payments."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Typická klientka obchodu se pohybuje mezi 35 a 50 lety a \"už má určitou zkušenost jednak se sexuálním životem, jednak s nějakými pomůckami.", "en": "A typical client of the store is between 35 and 50 years and \"has some experience with both sex life and using toys."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Officials shut down beach access from Ponto Beach in Casablad to Swami's in Ecinitas for 48 hours for investigation and safety purposes.", "cs": "Úřady uzavřely pláž od Ponto Beach v Casabladu po Swami v Ecinitas na 48 hodin kvůli vyšetřování a zajištění bezpečnosti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po 10-15 minutách jsem se vyšla podívat, kde je.", "en": "I went to see where she was 10-15 minutes later."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je tu i možnost soustředění takového zařízení do nemocnice Ostrov, kde již podobná péče existuje.", "en": "There is also the option of concentrating such a facility at Ostrov Hospital, where a similar facility already exists."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why? she asked.", "cs": "Proč? zeptala se"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Premiéra \"Zpět pro budoucnost\" byla před 30 lety.", "en": "\"Back for the Future\" premiered 30 years ago."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pokud se trati účastní více soutěžících, výhru získá ten s nejlepším časem,“ uvedl Weed.", "en": "\"If there's more than one finisher, the one with the fastest time gets it,\" said Weed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dělník s krabicí nářadí klečí vedle dvou žen.", "en": "A male worker with his tool box is kneeling next to two women."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When that momentum gets going one way, it puts a lot of pressure on those middle matches.", "cs": "Když jde toto tempo jedním směrem, klade značný tlak na ty prostřední zápasy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Scottish Parliament's Post-Legislative Scrutiny Committee has been hearing evidence from victims and parents of children who have been attacked or killed by dogs, prompting the Government to review dog control laws.", "cs": "Legislativní kontrolní výbor Skotského parlamentu vyslechl důkazy od rodičů a jejich dětí, které byly napadeny nebo zabity psy, což přimělo vládu k přezkoumání zákonů o kontrole psů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Crawford je připraven se znovu vrhnout do plné zátěže.", "en": "Crawford is prepared to get into a heavy workload again."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Brazilec utrpěl vážné poranění hlavy po havárii během Velké ceny Maďarska v roce 2009.", "en": "The Brazilian suffered a serious head injury after a crash during the 2009 Hungarian Grand Prix."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The agency said people began showing symptoms linked to a strain of salmonella, which can take two to four weeks to manifest symptoms, between June 19 and July 11.", "cs": "Dle CDC začali pacienti v rozmezí od 11. do 19. července vykazovat příznaky onemocnění spojeného s kmenem salmonely, jehož inkubační doba je dva až čtyři týdny."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miliardář Dalibor Dědek je muž pevných názorů.", "en": "Millionaire Dalibor Dědek is a man of strong opinions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'Hideous' Central Coast camouflage child rapist ordered to look at victim in court", "cs": "Soud nařídil „hrozivému“ dětskému násilníkovi v masce v centrální části země konfrontaci s obětí"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zástupce řekl: „Možná si ho plete s někým jiným.\"", "en": "The rep adds: \"Perhaps she is confusing him with someone else.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čína odmítá dát Hongkongu pravomoc zvolit si vedení - demonstranti slibují pomstu", "en": "China refuses to give Hong Kong right to choose leaders; protesters vow vengeance"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tolik velmi stručně fakta o poválečném osudu tábora.", "en": "These are facts about the camp's post-war fate in brief."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Omdlel jsem.", "en": "I lost consciousness."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Holt's team should have been ahead long before they scored, with their directness causing Rangers all manner of problems.", "cs": "Holtův tým měl vést už dlouho před gólem, protože jeho přímost způsobovala Rangers mnoho problémů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"People socialize in a different way\" nowadays, he said.", "cs": "„Lidi dnes žijí jiný společenský život,“ uvažoval."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Various people seen through a subway window.", "cs": "Různí lidé jsou vidět oknem v metru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lopez Obrador has pledged to support young Mexicans by giving monthly subsidies to those who study and opening more free public universities.", "cs": "Lopez Obrador se zavázal podporovat mladé Mexičany prostřednictvím měsíčních příspěvků studujícím a otvíráním dalších veřejných vysokých škol."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Je to udusaný sníh s puklinami zaplněnými a označenými vlaječkami. Lze tudy cestovat jen na speciálních traktorech, které táhnou saně s palivem a zásobami.", "en": "It's compacted snow with crevasses filled in and marked by flags. It can only be traveled by specialized tractors, hauling sleds with fuel and supplies."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pachatelé skončili ve vazbě, informovala olomoucká policejní mluvčí Marie Štrbáková.", "en": "The perpetrators ended up in custody, said Marie Štrbáková, the spokeswoman of Olomouc police."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co jste říkal na jeho výkon?", "en": "What did you say about his performance?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "New research being carried out at an estate in the Scottish Highlands aims to reveal how bats use the landscape in their hunt for food.", "cs": "Na sídlišti netopýrů na Skotské vysočině probíhá nový výzkum zaměřený na odhalení, jak netopýři využívají krajinu při lovu potravy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man wearing the cap is handing a freshly caught fish to the boy in the purple hat.", "cs": "Muž s čepicí podává ulovenou rybu klukovi ve fialovém klobouku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Children are working on an assignment at school.", "cs": "Děti pracují na úkolu ve škole."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The federal investigation looked at evidence such as witness statements, audio and video recordings, dispatch records, police reports, and autopsy reports to determine whether the officers acted willfully with the intent to use objectively unreasonable force.", "cs": "Federální vyšetřování zkoumalo jako důkazy výpovědi svědků, zvukové a obrazové záznamy, záznamy o střelbě, policejní zprávy a pitevní zprávy, aby zjistilo, zda policisté jednali úmyslně s cílem použít nepřiměřenou sílu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je výhoda, když máte hráče pohromadě osm dnů.", "en": "There is an advantage when you have players together for eight days."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže když jsem měl hodně, hodně velkou nadváhu a začínaly se projevovat příznaky cukrovky, doktor mi řekl: „Musíš udělat radikální změnu.“", "en": "So when I became very, very overweight and started getting diabetic symptoms, my doctor said, 'You've got to be radical."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Other UK car manufacturers have raised fears about leaving the EU without agreement on how cross-border trade will function, including Honda, BMW and Jaguar Land Rover.", "cs": "Další výrobci aut ve Spojeném království, například Honda, BMW a Jaguar Land Rover, vyjádřili obavy, jak bude v případě odchodu bez dohody fungovat přeshraniční obchod"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé z největších světových bank, včetně UBS, Barclays, Deutsche Bank a RBS, potvrdily, že spolupracují s kompetentními orgány na vyšetřováních největšího finančního trhu na světě, kde každý den mění majitele 5,3 bilionů USD.", "en": "Some of the world's largest banks, including UBS, Barclays, Deutsche Bank and RBS, have confirmed they are co-operating with regulators in investigations into the world's largest financial market, where $5.3tn changes hands each day."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Oregonu projektanti experimentují s tím, že řidičům dávají na výběr.", "en": "In Oregon, planners are experimenting with giving drivers different choices."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníci na rozvoj ocenili lídry Etiopie za vizionářské plánování infrastruktury, jakým je nový příměstský vlak a měřitelný pokrok v boji s chudobou.", "en": "Development experts have praised Ethiopia's leaders for visionary infrastructure planning, such as the new commuter train, and measurable strides in fighting poverty."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Detailní záběr slunečnice, trávy a oblázků poblíž.", "en": "A close-up shot of a sunflower and grass with pebbles nearby."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rváči s maskami přes obličej se objevili u demonstrací v oblasti Causeway Bay kolem 18 hodin.", "en": "Thugs with face masks appeared in Causeway Bay sit-in site at around 6 p.m."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž si utírá nos, když se dívá do výlohy obchodu.", "en": "A man wipes his nose as he looks into the shop window."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kapitán požárníků Scott Kouns řekl: „Byl to tehdy v Santa Claře horký den s teplotami přes 30 stupňů.", "en": "Fire captain Scott Kouns said, \"It was a hot day in the Santa Clara with temperatures in the 90s."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Frontier Airlines se chystá zpoplatnit příruční zavazadla", "en": "Frontier Airlines to charge for carry-on baggage"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průměrná četnost výpadků proudu: 2-3 hodiny denně", "en": "Average frequency of power outages: 2-3 hours per day"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro Salon Kahudu vyzpovídal jiný výrazný český spisovatel současnosti - Emil Hakl.", "en": "Kahuda was interviewed by another significant Czech writer today – Emil Hakl – for Salon."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Binladin Group nevydala žádné prohlášení o kolapsu jeřábu a nebyli udáni k dispozici jeho zástupci pro komentář.", "en": "Binladin Group has not released any statements about the crane collapse and its representatives have not been made available for comment."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trpěl jsem rakovinou močového měchýře, kterou lze operovat, a tuto operaci jsem podstoupil.", "en": "I had bladder cancer which is one of the things they can operate on and they did."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2008 investovalo Apollo do Norwegian Cruise jednu miliardu dolarů.", "en": "Apollo made a $1 billion investment in Norwegian Cruise in 2008."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in old costume leaps across an English street besides a Peugeot.", "cs": "Muž ve starém kostýmu skáče přes anglickou ulici vedle Peugeota."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena jí na trávě za krásného dne.", "en": "A woman eating in the grass on a beautiful day."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men singing with two microphones.", "cs": "Tři muži zpívají s dvěmi mikrofóny"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestujícím bude oznámeno, aby své chytré telefony, tablety a další zařízení přepnuli do leteckého režimu.", "en": "Passengers will be told to switch their smartphones, tablets and other devices to airplane mode."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A single man in a black t-shirt standing above the crowd at a busy bar.", "cs": "Muž v černém tričku stojí nad davem v rušném baru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A Becoming Resemblance: umělkyně vytváří portréty s použitím DNA Chelsea Manningové", "en": "A Becoming Resemblance: artist creates portraits using Chelsea Manning's DNA"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young child is playing in a water sprinkler.", "cs": "Malé dítě si hraje s rozstřikovačem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerstvo zahraničních věcí oznámilo zadržení dvou bulharských turistů na území Řecka za ilegální kempování, vyjádření citovala bTV.", "en": "Two Bulgarians were detained for illegal camping in Greece, the Foreign Affairs Ministry announced, quoted by bTV."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hasičské jednotky přijely zachránit ztracené štěně, které uvízlo 15 metrů nad zemí na nebezpečném výčnělku v kamenolomu", "en": "Fire crews called to rescue lost puppy after she got stuck 50ft above the ground on precarious ledge in a quarry"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozsáhlé anketě Deníku \"Češi v pohybu\" uvedlo osm procent čtenářů, že nákup elektromobilu do rodiny zvažují.", "en": "In Deník's large survey called \"Moving Czechs\", 8% of its readers said that they were thinking of buying a family electronic vehicle."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy jsem tam nedokázal jít, udělat ten rozhodný krok.", "en": "I was incapable of taking the decisive step and going there."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento fakt se přísluší připomenout.“", "en": "So, of course, it's appropriate to highlight that.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Men's Volleyball team member jumps up into the air to spike the ball into the other teams playing field.", "cs": "Hráč mužského volejbalového týmu vyskakuje do vzduchu, aby zarazil míč do hřiště druhého týmu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Udělal si pořádek doma, tvářil se, že on vlastně nikam ani nechtěl a brousil doma nože.", "en": "He established order at home, he acted like he didn't even want to go anywhere, and he sharpened his knives at home."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people are running.", "cs": "Skupina lidí běží."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdi v mnoha místnostech domu byly pomalované graffiti.", "en": "The walls of many of the house's rooms had graffiti scrawled across them."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To není to, co Peking slíbil.", "en": "This is not what Beijing promised."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When asked about the deaths, he told police: \"I feel like I accomplished my mission.\"", "cs": "Na dotaz ohledně zabitých lidí odpověděl policii: „Mám pocit, že jsem splnil svou misi.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rapper Kanye West is changing his name - to Ye.", "cs": "Rapper Kanye West si změnil jméno na Ye."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia was hit earlier this year by earthquakes in Lombok in which more than 550 people died.", "cs": "Indonésie byla v tomto roce zasažena zemětřeseními v Lomboku, při kterém zahynulo více než 550 osob."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bellamy znehodnotil Bennetovu ideu \"vzrušujícího fotbalu\" a připomněl svému mentoru, že Bennetovův tým St George-Illawarra Dragons vyhrál v roce 2010 premiership hraním \"nudného\" fotbalu.", "en": "Bellamy challenged Bennett's idea of \"exciting football\" reminding his mentor that Bennett's St George-Illawarra Dragons won the premiership in 2010 by playing \"boring\" football."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme jim moc vděční, všichni byli prostě ohromní.", "en": "We are just so grateful and every single one of them was absolutely tremendous."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnozí současní Bulhaři jsou přímými potomky uprchlíků, kteří se v průběhu dvou minulých století úspěšně integrovali do bulharské společnosti.", "en": "Many contemporary Bulgarians are direct descendants of waves of refugees who were successfully integrated into Bulgarian society over the last two centuries."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakákoliv chybička se ihned uveřejní.", "en": "Any missteps quickly enter the public record."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ten kluk skáče už 16 let a v tréninku má nad všemi ostatními mílový náskok.\"", "en": "\"That guy has been jumping since he was 16 and he is one mile ahead of everyone in training.\""}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V soutěži o cenu CNN Hrdinové roku 2013 můžete hlasovat pro něj či pro kteréhokoliv jiného z deseti hlavních kandidátů.", "en": "You can vote for him, or any of the other top 10 Heroes, to be CNN Hero of the Year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men, one dressed in red, white, and blue coat and the other dressed in a dark coat, walk down a cobblestone street.", "cs": "Po dlážděné ulici jdou dva muži, jeden v červeno-bílo-modré bundě a druhý v tmavé bundě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvodem mají být mimo jiné Rafajovy kauzy z poslední doby.", "en": "The reason might be, among others, Rafaj's recent affairs."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What is taught on TV, and in the streets, that makes young boys feel they have to be this certain side of being a man?", "cs": "„Co vidí mladí chlapci v televizi a na ulicích, že to v nich vyvolává pocit, že musejí prosazovat zrovna tuhle stránku mužství?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívky, které se vyvíjejí dříve, potřebují ujištění, že i když se tak děje předčasně, je tento proces běžnou součástí života.", "en": "Girls who blossom early need reassurance that, even when it happens ahead of schedule, the process is a normal part of life."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pár má tři syny, kteří v domě občas pobývali, a policie uvedla, že hrůzovláda, kterou rodina působila, patřily pouliční bitky s použitím baseballových pálek, zastrašování okolních obyvatel, užívání drog, distribuce drog a hlasitý křik, hádky a nadávky.", "en": "The couple had three sons who lived at the property intermittently and police say the reign of terror the family inflicted included fighting in the street with baseball bats, intimidating nearby residents, drug use, drug dealing and excessive shouting, arguing and swearing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Democratic enthusiasm and motivation is going to be off the chart,\" Stu Rothenberg, a nonpartisan political analyst, told the news site.", "cs": "„Demokratické nadšení a motivace budou trhat rekordy,“ řekl Stu Rothenberg, nestranný politický analytik."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fourteen people received treatment for minor injuries received in the protests, local press reported.", "cs": "Podle místního tisku bylo při protestech lehce zraněno čtrnáct lidí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po loňských volbách, které byly široce kritizovány, získala vládnoucí strana a její spojenci poslední křeslo držené opozicí a nyní kontroluje v parlamentu 100 procent.", "en": "After a widely criticized election last year, the governing party and its allies got the last seat the opposition had held and now control 100 percent of the Parliament."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A potom jsme si na tužce ty kazety přetáčely a pouštěly si pořád dokola jednu stejnou písničku, naši oblíbenou a k tomu si připíjely sifonem.", "en": "And then we rewound those tapes with a pencil and put one song on again and again, our favourite, and drank soda water with it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "iOS 9: Jak získat nový operační systém iPhone s novou aktualizací Apple", "en": "iOS 9: how to get new iPhone operating system, as Apple update is released"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman with blond-hair enjoying the sun in her flower pattern shirt flip-flops.", "cs": "Žena s blond vlasy si užívá slunce v květovaném triku a žabkách."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Většinou si je pak nechávají psovodi například na zahradu,\" doplnil Tomášek.", "en": "\"They are usually kept in the garden by the handlers, for example,\" Tomas added."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 236-174 vote sent the legislation to Trump, who is sure to veto it just as he killed a similar measure in March.", "cs": "Hlasování v poměru 236 ku 174 poslalo schválený návrh Trumpovi, který ho jistě vetuje, když udělal podobné opatření již v březnu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child is standing on a walkway with the sun to her back.", "cs": "Dítě stojí na chodníku se sluncem v zádech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fanoušci opět přišli ve velkém počtu, ale odcházeli v rozpacích.", "en": "The fans came back in large numbers, but when they left they were embarrassed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Gendon recounted how, in the hours after the news of the Roa Roa Hotel collapse circulated among the paragliding community, he had desperately sent WhatsApp messages to the Palu competitors, who were taking part in the beach festival.", "cs": "Pan Gendon teď líčil, jak během hodin, kdy se v komunitě paraglidistů rozšířila zpráva o zřícení hotelu Roa Roa, posílal přes WhatsApp zoufalé zprávy soutěžícím v Palu, kteří se účastnili plážového festivalu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They are politicizing what should be a purely humanitarian issue.\"", "cs": "„Politizují to, co by měla být čistě humanitární záležitost.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Later they are joined by Atossa's dead husband (Nikos Karathanos), summoned from the underworld, and Xerxes (Argyris Xafis), who has somehow escaped alive from the wreckage. Pieces of string on his tunic mark blood (Eva Nathena's exquisite costumes always contribute to the storytelling). The characters lament the lost lives and devastation together, in an act of communal mourning.", "cs": "K hrdinům na jevišti se časem připojí i Atossin zesnulý manžel (Nikos Karathanos), povolaný z podsvětí, a Xerxés (Argyris Xafis), jemuž se nějak podařilo uniknout z vraku. Provázky na tunice představují skvrny od krve (vynikající kostýmy Evy Nathenaové vždy významně přispějí k ději). Postavy v aktu kolektivního truchlení společně lamentují nad oběťmi a zkázou."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stephanie Seymorová, původní modelka Victoria's Secret v červnu kritizovala Jennerovou a její kolegyni Gigi Hadidovou a nazvala je „děvkami okamžiku“.", "en": "In June, original Victoria's Secret model Stephanie Seymour criticised Jenner and her colleague Gigi Hadid, calling them the \"bitches of the moment.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sanford took the stand Saturday and testified that he wasn't in town that day.", "cs": "Sanford stanul před soudem v soboru a dosvědčil, že dotyčný den nebyl ve městě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Německu bezprostředně ukončení války přišla denacifikace, Norimberský tribunál.", "en": "In Germany, the process of denazification started in the immediate aftermath of the war, followed by the Nuremberg Tribunal."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při cestě vzal spolu s posádkou do auta tři syrské uprchlíky, které prý chtěli popovézt asi půl kilometru.", "en": "On the way he and his companions picked up three Syrian refugees, whom he allegedly wanted to give a lift for half a kilometre."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi dalšími oblíbenými srovnáními je Kerri Walsh-Jenningsová a její úsměv, který je téměř identický s úsměvem herečky Laura Linneyové, nebo držitelka zlaté medaile za gymnastiku Gabby Douglasová, pyšnící se svým nádherně širokým úsměvem, který jako by kopíroval úsměv Gabrielle Unionové, hvězdy filmu Bravo, girls!", "en": "Other popular comparisons have included Kerri Walsh-Jennings and her smile that is near-identical to that of actress Laura Linney, as well as gold medal-winning gymnast Gabby Douglas, who boasts her own beautifully broad smile that matches that of Bring It On star Gabrielle Union."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezidentské a parlamentní volby jsou naplánovány na příští rok.", "en": "Presidential and parliamentary polls are scheduled for next year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé v hlavním městě nebudou smět zakládat otevřené ohně například v parcích, zahradách či lesích, a to až do vzdálenosti 50 metrů od okraje lesního porostu.", "en": "People in the capital city will not be allowed to make open fire, e.g. in parks, gardens or forests, over a distance of 50 metres from the edge of the forest cover."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ze začátku to bylo znát, ve městě bylo prázdno.", "en": "\"At first, it was obvious that there was no living soul in the town."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já mám tendenci přemýšlet nad tím, co se může pokazit, přiznal Bond, který i na tiskové konferenci názorně předvedl, že dominantní v posádce je Murray.", "en": "I have a tendency to think about what might go wrong, Bond admitted who clearly demonstrated during the press conference that Murray had the more dominant personality of the two."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí ministerstva obrany Jan Pejšek pro ČTK uvedl, že informace o nedělním jednání nemá a že vláda by měla záležitost projednat v pondělí.", "en": "Jan Pejšek, the Ministry of the Defense's spokesman, said to ČTK that he had no information about Sunday's meeting and that the government is to discuss the matter on Monday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 2016, Matthew de Grood, the man who killed five people at a house party in Calgary, was found to be not criminally responsible for his actions.", "cs": "V roce 2016 se zjistilo, že Matthew de Grood, který zabil pět lidí na domácím večírku v Calgary, nebyl za své činy trestně odpovědný."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Francii není místo pro ty, kteří v mešitách hlásají nenávist a nerespektují některé principy naší země, jako je rovnost mezi ženami a muži.", "en": "There is no place in France for those who preach hatred and do not respect the principles of our country, such as equality between women and men."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "CC-BY-NC-SA 2.0", "en": "CC-BY-NC-SA 2.0"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například tento červen přiznala společnost Marks & Spencer, že z nedbalosti vystavila azbestu Janice Allenovou.", "en": "This June, for example, Marks & Spencer admitted negligently exposing Janice Allen to asbestos."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to šílené - před 20 lety jsem začal závodně plavat a za pár hodin bude po všem, řekl dojatě.", "en": "It is crazy - I started swimming competitively twenty years ago and in a few hours it will be all over, he said emotively."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle mých informací se takové pušky vyráběly až ke konci války.", "en": "\"According to information available to me, these types of rifles were not manufactured until near the end of the war."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nehrozí zneužití citlivých dat z databáze?", "en": "Is there not a risk that the sensitive data from the database could be misused?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I think he viewed Paddington's success sort of in that way.", "cs": "Myslím, že takhle nějak vnímal Paddingtonův úspěch."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, it cannot be right that it is as easy for individuals who don't live in the UK, as well as foreign-based companies, to buy homes as hard-working British residents.", "cs": "Rozhodně však není správné, že osoby, které ve Spojeném království nežijí, stejně jako zahraniční společnosti, si mohou kupovat nemovitosti stejně snadno jako těžce pracující britští občané."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Italské autority sledovaly loď Iuventa organizace Jugend Rettet od října.", "en": "Italian authorities had been monitoring Jugend Rettet's boat, the Iuventa, since October."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "My daughter was dying and I had to say goodbye over the phone", "cs": "Moje dcera umírala a já jsem se s ní musela rozloučit po telefonu"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hrozná představa.", "en": "It was a terrible prospect."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abbott se začal scházet se sestrami z charitativní organizace Macmillan a jedna mu poradila, aby kontaktoval právníka.", "en": "Suddenly Abbott was plunged into meetings with Macmillan nurses, one of whom suggested that he should get in touch with a lawyer."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A dokážete uhodnout, kdo uzavírá první desítku?", "en": "Can you guess what is the last item on the top ten list?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo by možné jich přijmout touto cestou víc?", "en": "Wouldn't it be possible to accept more this way?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"All expressions of condolence will not be enough to pay tribute to the mujahed Mahmoud Guemama, peace be upon him.", "cs": "„Ani všechny kondolence nepostačí k tomu, aby složily hold mudžáhidovi Mahmúdu Guemamovi, nechť odpočívá v pokoji."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Všichni frankofonní Belgičané a Švýcaři se ve škole učí standardní francouzštinu, takže pokud použijete soustavu číslovek ze standardní francouzštiny, budou vám rozumět.", "en": "Nevertheless, all French-speaking Belgians and Swiss would have learned standard French in school, so they would be able to understand you even if you used the standard French numbering system."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové budovy totiž nahradí ty, ve kterých například leží mnoho nemocných na jednom pokoji, na patře mají třeba jen jednu toaletu, postele jsou nepolohovatelné, okna netěsní a zdravotníci nemají odpovídající podmínky pro práci.", "en": "The new buildings will replace those in which, for example, many patients share a single room, there is only one toilet per floor, beds are non-adjustable, windows not insulated and healthcare workers do not enjoy adequate working conditions."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmíněnou šarži jsme okamžitě stáhli z prodeje a z preventivních důvodů jsme stáhli i všechny další šarže této položky.", "en": "We immediately withdrew the batch from sale, and we have also withdrawn all other batches of this product as a matter of precaution."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'A lot of us have done amazing things as founders, but meeting a royal is quite daunting. She made it easy. She is an easy-going royal.'", "cs": "„Mnohé z nás jako zakladatelky udělaly úžasné věci, ale setkání s příslušnicí královské rodiny trochu vzbuzovalo obavy. Ale nedělala z toho žádné drama. Je to pohodová aristokratka.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud to tak uděláme, stovky milionů řidičů budou mít obavy o své soukromí a spoustu dalších věcí.", "en": "If we do this, hundreds of millions of drivers will be concerned about their privacy and a host of other things."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední stopy vedly do Rakky, odtamtud se dívka ozvala naposledy.", "en": "The family was able to trace the girl to Raqqa, where she contacted them from for the last time."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since June, this is the fourth round of sacking of corrupt tax officials. In the previous three rounds, 49 high ranking tax officers, including 12 from the Central Board of Direct Taxes (CBDT), were compulsorily retired.", "cs": "Od června je to už počtvrté, co jsou zkorumpovaní daňoví úředníci vyhozeni z práce. V předchozích třech vlnách bylo donuceno odejít do důchodu 49 vysoce postavených daňových úředníků, včetně 12 úředníků z Ústřední rady pro přímé daně (CBDT)."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tomto případě se podařilo navýšit obytnou plochu při zachování kvalitních materiálů, které propůjčují prostoru luxusní vzhled.", "en": "Here they have managed to increase the floor space while using quality materials that give the space its luxurious edge."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"In many cases, unfortunately, they've been very clear that they're not requesting international assistance, so it's a bit challenging,\" Ms. Sumbung said.", "cs": "„V mnoha případech nám bohužel dávali hodně zřetelně najevo, že mezinárodní pomoc nechtějí, takže to bylo poněkud náročné,“ řekla paní Sumbungová."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale BBC i nadále zůstává velmi milovanou a úžasnou institucí.", "en": "But it remains a much-loved and formidable institution."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stanningová, kapitánka pluku královského dělostřelectva, která má za sebou misi v Aghánistánu, řekla: „Tenhle týden jsem byla s emocemi na dně, možná je to trochu extrémní, ale znamená to tak moc.“", "en": "Stanning, a captain in the Royal Artillery regiment with a tour of Afghanistan behind her, said \"I've been an emotional wreck this week, maybe that's a bit extreme, but it means such a lot.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na konci 90. let, když Putin velel Federální službě bezpečnosti Ruské federace (FSB), která nahradila KGB, byl Ivanov jmenován jeho zástupcem.", "en": "In the late 1990s, when Mr Putin was head of the Federal Security Service (FSB), which replaced the KGB, Mr Ivanov was appointed as his deputy."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Venezuelská centrální banka provádí interní testy, které mají zjistit, zda může držet kryptoměny. Reaguje tak na pokyn od státní společnosti Petróleos de Venezuela (PDVSA), která usiluje o to, aby mohla posílat do centrální banky bitcoiny a ethery a aby pak banka platila dodavatelům této ropné firmy kryptoměnami. Zaměstnanci také studují návrh, aby centrální banka mohla započítat kryptoměny do devizových rezerv, které jsou teď blízko minima za 30 let. S odvoláním na informace čtyř zdrojů to uvedla agentura Bloomberg.", "en": "Venezuela's central bank is running internal tests to determine whether it can hold cryptocurrencies. The bank is responding to the request of state-run Petróleos de Venezuela (PDVSA), which is seeking to send Bitcoin and Ethereum to the central bank. The bank could then pay the oil company's suppliers with cryptocurrencies. Their employees are also studying proposals that would allow the central bank to count cryptocurrencies towards foreign exchange reserves, now near a three-decade low. Bloomberg has reported the above with reference to information acquired from four sources."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V dopise od pana Snowdena, který poslanec předal médiím v pátek v Berlíně, se uvádí: „Přestože výsledek mých snah byl prokazatelně pozitivní, má vláda se i nadále k opozici chová jako ke zběhům a snaží se kriminalizovat politické projevy těžkými žalobami, které nedávají prostor pro obhajobu.\"", "en": "A letter from Mr Snowden, presented to the media in Berlin on Friday by the MP, said: \"Though the outcome of my efforts has been demonstrably positive, my government continues to treat dissent as defection, and seeks to criminalise political speech with felony charges that provide no defence.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Ladies Who Launch meeting saw the former actress, 38, meet with several women who have set up their own businesses in industries such as technology, conservation and fashion and praise them for 'empowering the next generation' of creative minds.", "cs": "Na setkání „The Ladies Who Launch“ se bývalá herečka (38) setkala s několika ženami, které založily vlastní podnikání v různých průmyslových odvětvích, jako jsou technologie, ochrana životního prostředí a móda, a ocenila je za „povzbuzení pro další generace“ tvůrčích myslí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Emma Lazarus tento význam pozměnila: v její básni není ženská postava abstraktní, ale má svůj vlastní hlas.", "en": "Lazarus changed that meaning: in her poem the female figure is no longer abstract - she has a voice."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavně kvůli atmosféře mezi lidmi.", "en": "Mainly because of the atmosphere between people."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Senior zemřel trýznivou smrtí.", "en": "The elderly man died an agonising death."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohoršení bylo o to větší, že přišlo od domnělého přítele.", "en": "The offence was even greater, coming from a supposed friend."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Buzzfeed v neděli večer oznámil, že mluvčí popové hvězdy Ariany Grande popřel, že by údajné fotografie byly pravé.", "en": "Buzzfeed reported late Sunday that a spokesman for pop star Ariana Grande denied that purported photos of her were authentic."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He forced his way inside and tied up Cassidy, officials said. When the rest of her family returned minutes later, Haskell tied them up and demanded to know the whereabouts of his ex-wife. They said they didn't know, and they were each shot in the back of the head.", "cs": "Násilím si vynutil vstup dovnitř a svázal Cassidy, uvedli vyšetřující úředníci. Když se zbytek její rodiny o několik minut později vrátil, Haskell je svázal a požadoval, aby mu prozradili místo pobytu jeho bývalé manželky. Řekli, že ho neznají, a každého z nich potom střelil zezadu do hlavy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté ho poslali pryč s tím, že s ním na místě nemohou diskutovat, protože vystavil účtenku.", "en": "The police sent him away, claiming they cannot discuss the matter any further there because he issued a receipt."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové Verb má wifi a přijímá platební karty, ale pracují tam někteří z původních zaměstnanců a panuje tam podobná, skromná atmosféra.", "en": "The new Verb has Wi-Fi and accepts credit cards but has some of the same employees and a similar unpretentious vibe."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For those out of flash flood risk, Rosa's rain may be a blessing since the region is drought-stricken.", "cs": "Pro ty, kterým nehrozí přívalové záplavy, může být déšť Rosy požehnáním, protože oblast zasáhlo sucho."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můžete odejít z domu v pět ráno, spěchat do nemocnice, abyste tam byl první, ale první nejste.", "en": "You can leave home at 5 a.m., running to the hospital to be the first, and you are not the first."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže město je plné,\" řekl Kašpar.", "en": "So the town is crowded,\" Kašpar said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In another section, participants are told how long-term sleep deprivation can increase risks of heart attacks, stroke, depression and cancer.", "cs": "V další části si účastníci vyslechnou informace o tom, že dlouhodobý nedostatek spánku může zvyšovat riziko infarktu, mrtvice, deprese a rakoviny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ti, kteří se vrátí domů, představují pro Británii teroristickou hrozbu.", "en": "Those who return home present a terrorist threat to the UK."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Putin se před návratem do prezidentského úřadu o pouhé tři a půl roku později stal premiérem.", "en": "Mr Putin became prime minister, before returning to the presidency just three-and-a-half years later."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As long as de Grood continues to take his medication, there isn't a huge risk of reoffense, so why are people so concerned? I believe the stigma surrounding people with mental illness, particularly those with schizophrenia, largely influences this fear. Certain mental illnesses have become less stigmatized, such as mood and anxiety disorders. But others, including schizophrenia, remain highly stigmatized. This is in large part due to numerous portrayals of schizophrenics as dangerous people with voices in their heads telling them to kill people.", "cs": "Dokud de Grood dál užívá léky, není zde velké riziko recidivy, tak proč jsou lidé tak znepokojeni? Věřím, že stigmata obklopující lidi trpící duševními chorobami, zejména ty se schizofrenií, do velké míry tento strach ovlivňuje. Některé duševní nemoci nesou menší stigmata, například poruchy nálady a stavy úzkosti. Ostatní, včetně schizofrenie, však zůstávají výrazně stigmatizované. Důvodem jsou z velké části četné charakteristiky schizofreniků jako nebezpečných lidí slyšících hlasy ve své hlavě, které jim říkají, aby zabíjeli lidi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Omezila jsem to však.", "en": "\"But I limited it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Pro firmu je to obrovský kredit, když umí kromě kovových materiálů zpracovávat i kompozity,\" říká pyšně Dubský.", "en": "\"It's a massive boost to the company when it can produce both metal and composite materials,\" says Dubský proudly."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman pose together on a cobblestone street.", "cs": "Muž a žena společně pózují na dlážděné ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "31. května zabil velký výbuch v centru města více než 150 lidí. Jedná se o nejsmrtelnější militantní útok v zemi od té doby, co americké jednotky svrhly vládu Tálibánu v roce 2001.", "en": "On 31 May, a huge bombing in the centre of the city killed more than 150 people, the deadliest militant attack in the country since US-led forces ousted the Taliban from power in 2001."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Cambodian court has charged seven top opposition politicians with plotting armed rebellion for planning to return from self-imposed exile to seek a change in government through mass peaceful protests.", "cs": "Soud v Kambodži obvinil sedm vysoce postavených opozičních politiků z přípravy ozbrojené vzpoury, aby se mohli vrátit z dobrovolného exilu a usilovat o změnu vlády prostřednictvím masových pokojných protestů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U iPhonu 6s je tak displej nejtěžší použitou komponentou.", "en": "In the iPhone 6s the display is the heaviest component used."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brown and white dog jumps over purple and white bar.", "cs": "Hnědo-bílý pes přeskakuje fialovo-bílou tyč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "McKee a Capewell řekli, že tvrzení PHE, že \"zatím neexistuje žádný důkaz, že by e-cigarety působily jako cesta ke kouření pro děti nebo nekuřáky,\" bylo předčasné.", "en": "McKee and Capewell said PHE's claims that \"there is no evidence so far that e-cigarettes are acting as a route into smoking for children or non-smokers\" were premature."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože až do deseti let neslyšel o Sammy Davisu Juniorovi, znal Kevern jazz z otcovy polotajné sbírky starých CD.", "en": "Though he reached the age of 10 without having heard of Sammy Davis Junior, Kevern knew of jazz from his father's semi-secret collection of old CDs."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The NTS, which is responsible for the care of more than 270 historical buildings, 38 important gardens and 76,000 hectares of land around the country, takes bats very seriously.", "cs": "NTS, zodpovídající za péči o více než 270 historických budov, 38 významných zahrad a 76 000 hektarů půdy v zemi, bere netopýry velmi vážně."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V teplejších klimatech také bakterie rostou rychleji a přežívají déle mimo tělo.", "en": "Also, in warmer climates bacteria both grow more quickly and survive longer outside the body."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sainsbury's tested a joint venture with Boots in the early 2000s, but the tie-up ended after a row over how to split the revenues from the chemist's stores in its supermarkets.", "cs": "Na začátku tisíciletí Sainsbury‘s testoval společný podnik s Boots, ale spojení skončilo po hádce o rozdělování výnosů z prodeje léčiv v supermarketech."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "150 lidí, ne 2000, zemřelo ve městě Baga.", "en": "150, not 2000 died in #Baga."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další peníze by šly na platy či na vybudování informačního systému.", "en": "More money would be required to pay wages or create an IT system."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle návrhu projektu nejdřív vybraní policisté absolvují stáž na Slovensku.", "en": "According to the project proposal, the police officers selected will first complete a training course in Slovakia."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Seventy-four years ago, two nuclear bombs were detonated over Hiroshima and Nagasaki, killing tens of thousands of people.", "cs": "Před sedmdesáti čtyřmi lety byly na Hirošimu a Nagasaki shozeny dvě jaderné bomby, které zabily desetitisíce lidí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nelegální mučící zařízení - přímo na vašem prahu!", "en": "Illegal torture equipment - right on your doorstep!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Potom řekl: „Tento případ je vážný. Můžete se spolehnout, že náš systém funguje tak dobře, jak by měl.“", "en": "He went on to say, \"This case is serious. Rest assured that our system is working as well as it should.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak se to datum blíží, je pořád těžší o tom přemýšlet a mluvit.", "en": "The closer this date is, the harder it is to think and talk about it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skupina patnácti z většiny demokratických států, spolu s Washingtonem, D.C., podala žalobu v úterý s odůvodněním, že jednání EPA je nezákonné.", "en": "A group of 15 mostly Democratic states, along with the District of Columbia, filed a suit on Tuesday saying the effort was illegal."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump's West Virginia Rally Time, YouTube Channel", "cs": "Trumpovo shromáždění v Západní Virginii, YouTube"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Většina televizí je vyrobena tak, aby se líbila široké veřejnosti.", "en": "Most televisions are made in a way to please the general public."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hovořili jsme se zaměstnanci, že jako ve všech společnostech operujících v extrémně konkurenceschopných a nejistých ekonomických podmínkách, hodnotíme náš provoz na pravidelné bázi, což platí pro všechny naše provozy, abychom mohli nadále úspěšně konkurovat ostatním.", "en": "We discussed with employees then that like all companies operating in an extremely competitive and uncertain economic climate, we review our operations on an ongoing basis - and that applies across our all our businesses and sites - in order to remain competitive."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří bankéři se snažili závažnost situace snížit, když tvrdili, že s rozsáhlým a vysoce likvidním trhem s cizí měnou je v podstatě nemožné manipulovat, ale vysoce postavení obchodníci říkají, že to nutně nemusí být pravda.", "en": "Some bankers have tried to play down the affair by saying the vast and highly liquid foreign exchange market is almost impossible to manipulate, but senior traders are saying this is not necessarily true."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako smířlivé gesto trval předseda vlády na tom, že jeho vláda nebude zpochybňovat kontroverzní francouzský třicetipětihodinový pracovní týden a to navzdory vášnivým dohadům ze strany Emmanuela Macrona, nového ministra financí, který na začátku týdne navrhl, aby se pravidla uvolnila.", "en": "As a placatory gesture, the prime minister insisted his government would not call into question France's controversial 35-hour working week, despite inflammatory suggestions it should relax the rules earlier in the week by Emmanuel Macron, the new economy minister."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud je u něčeho zakázáno i pouhé focení, neměli byste ani pomyslet na to natáčet to na video.", "en": "If just taking a photo of something isn't allowed, then you shouldn't even think of recording a video of it."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česku trpí amyotrofickou laterální sklerózou (ALS) přibližně tři stovky lidí, 21 pacientů podstupuje v pražském Motole experimentální léčbu kmenovými buňkami.", "en": "The Czech Republic has about 300 people suffering from amyotrophic lateral sclerosis (ALS), and 21 patients are undergoing experimental stem-cell treatment at Prague's Motol Hospital."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je proto vítané, aby uživatelé po založení účtu do aplikace přispěli snímkem rostliny, která se v databázi ještě nevyskytuje.", "en": "As such, users are welcome to add plants that do not yet appear in the database once they have created an account."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A 45-year-old man has been charged with attempted murder after a man was stabbed in a restaurant in east Belfast on Friday.", "cs": "45letý muž byl obviněn z pokusu o vraždu poté, co byl v pátek zabit muž v restauraci ve východním Belfastu.."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in glasses relaxing with his feet up.", "cs": "Pán s brýlemi odpočívá s nohama nahoře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy wearing headphones sits on a woman's shoulders.", "cs": "Chlapec má na sobě sluchátka a sedí ženě na ramenou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Venuše dříve také vyu��ívala Slunce, které bylo o 30 procent tlumenější.", "en": "Early Venus also benefited from a sun that was 30 percent dimmer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The spokesperson said: \"It is now possible - if the political will is there - that parties could come together to ensure that the letter to secure an extension is not left in the hands of Boris Johnson and his cronies, who are determined to find a way to get around the Benn Act, but is instead sent by a temporary caretaker prime minister, who would be in office only as long as is necessary to send the letter, with an election held immediately afterwards.", "cs": "Řekla: „V této chvíli je možné – pokud existuje politická vůle – aby se strany sešly a zajistily, že žádost o odklad nebude ponechána v rukou Borise Johnsona a jeho přátel, kteří všemožně hledají způsob, jak obejít zákon o Brexitu, ale místo toho bude zaslána prozatímním předsedou vlády, který by byl ve funkci pouze tak dlouho, jak bude nezbytně nutné k odeslání žádosti, a ihned poté by se konaly volby.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z města odešel, když mu bylo 15 let.", "en": "He left the town at the age of 15."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sik se spolu s dalšími vědci podílel mezi lety 2011 a 2015 na studii zadané tureckým ministerstvem zdravotnictví. Jejím závěrem bylo, že znečištění vody, půdy a potravin v některých průmyslových oblastech na západě země souvisí se zvýšeným výskytem rakoviny u místních obyvatel.", "en": "Between 2011 and 2015, Sik and other scientists worked on a study commissioned by the Turkish Ministry of Health. The outcomes of the study revealed that the pollution of water, soil and food in some industrial areas in the western parts of the country is linked to an increased occurrence of cancer in local residents."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The victim did not see his attacker.", "cs": "Oběť útočníka nezahlédla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na klatovské letiště už ale nedoletělo. Po ztraceném letounu, který vyslal nouzový signál, se ihned začalo pátrat. \"Zapojil se kromě policejního i vojenský vrtulník,\" uvedla policejní mluvčí Martina Korandová. Šťastný konec ale pátrací akce neměla.", "en": "However, the plane did not make it to Klatovy's airport. The search for the lost aeroplane, which had issued a distress signal, started immediately. \"Our police helicopter was assisted by a military helicopter in the search process,\" said Martina Korandová, a police spokeswoman. The search operation did not have a happy ending, though."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třeba vám někdo doveze zapomenuté brýle, klíče nebo prášky.", "en": "Maybe someone will bring you your misplaced glasses, keys or medication."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea has received thousands of coronavirus testing kits from Russia and other countries, and imposed strict border closures.", "cs": "Severní Korea obdržela několik tisíc testovacích souprav od Ruska a dalších zemí a nařídila striktní uzávěru všech hranic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ráno 15. května opustil Valdez ústředí Riodoce v Culiacánu, hlavním městě Sinaloy.", "en": "On the morning of May 15, Valdez left the Riodoce office in the state capital of Culiacan."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Číslo vyšší než 50 značí expanzi.", "en": "A figure above 50 indicates expansion."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obrázek malé holčičky, která se opírá o postel svých rodičů, zatímco se na sebe dívá do zrcátka.", "en": "This image is of a little girl leaning against her parents bed while she's looking at herself in the mirror."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The white paper, while highlighting the CPS's \"peaceful rise\" made no reference of the bloody 1962 war with India and the vast tracts of land, especially in the Aksai Chin area, occupied by China.", "cs": "Prohlášení, které zdůrazňuje „mírový vzestup“ CPS, se nijak nezmiňuje o krvavé válce z roku 1962 s Indií a o rozsáhlých oblastech, zejména v Aksai Čin, které Čína okupovala."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud vám někdo něco ukradne, je to otravné a máte moje sympatie - ale zkuste se s tím vypořádat trochu více dospěle než moje spolubydlící, která vyměnila svoje mléko za prostředek na mytí nádobí, aby zloděje potrestala.", "en": "If someone steals your stuff, it's annoying and you have my sympathies - but try to deal with it more maturely than my hallmate, who tainted her milk with washing-up liquid to punish those who stole it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď jsme bez čekání přidali další, ale stále jsou jen tři v šesti zápasech, což ještě na velké slavení není.", "en": "Now we have added another without waiting, but there are still only three in six games, which is not yet much to celebrate about."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sušená a roztlučená wakame slouží také jako koření, například k ochucení rýže.", "en": "Dried and shredded wakame is also used as a spice for seasoning rice, for example."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Francii se na vás pořád někdo nepříjemně dívá, třeba když máte zvláštní oblečení a podobně.", "en": "In France, people keep starring at you in an unpleasant way because you dress differently, etc."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are very close to returning to the Pacific Ocean,\" he vowed in late August.", "cs": "„Jsme velmi blízko tomu, že se vrátíme k Tichému oceánu,“ prohlásil na konci srpna."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ignoruje to jak městská policie, tak pražský magistrát.", "en": "This is being ignored by the Metropolitan Police and the Prague Magistrate."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho stěn domu je zcela prosklených, díky čemuž je interiér domu velmi provázaný s exteriérem.", "en": "Many walls of the house are completely glazed, thanks to which the interior of the house is strongly connected with the exterior."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máme jedinečnou možnost, jak vzkázat politikům, že takto ne.", "en": "We have a unique opportunity to tell politicians that this is not the way."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three police officers were injured, including one who was hospitalized with a leg injury caused by an explosive, and 16 protesters were arrested as of early evening, the police said.", "cs": "Tři policejní důstojníci byli zraněni včetně jednoho, který musel být hospitalizován se zraněním nohy následkem exploze. Dle policie bylo k večeru zatčeno 16 protestujících."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik minut před sebevraždou mu napsala: „Musíš to udělat Conrade“ a „Stačí jen nahodit generátor a budeš svobodný a šťastný“.", "en": "In the moments before his suicide, she wrote: \"You need to do it, Conrad\" and \"All you have to do is turn the generator on and you will be free and happy.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spojené státy jsou již docela zklamané z briského \"slabého vojenského výkonu v Iráku, Libyi a Sýrii, a to i při snižování nákladů konzervativní vlády u moci, jak jsem byl připomenut na pondělním zahájení něčeho, co se jmenoval Bezpečnostní fórum britského vlivu.", "en": "The US is already pretty disappointed with the Brits\" feeble military performance in Iraq, Libya and Syria, even with a cost-cutting Tory government in power, as I was reminded at the launch of something called the British Influence Security Forum on Monday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Well, wait one minute.", "cs": "No, počkejte minutku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozsudek je tak pravomocný, což Navalnému podle ruských zákonů brání kandidovat.", "en": "The ruling is so final that it prevents Navalny from nominating himself under Russian law."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cosi obrovského a nepojmenovatelného, podobného pohybu kontinentů na planetě, ovlivňuje naše chtění z takové hloubky a v takové šíři, že zcela přesahuje náš obzor - a tak s naprostou samozřejmostí konáme přesně v intencích svého naprogramovaného zadání.", "en": "Something huge and nameless, similar to the movement of continents on a planet, influences our desire from such a depth and in such breadth that it goes entirely beyond our horizon – and so as an absolute matter of course, we act precisely in line with our preprogrammed task."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Namísto rozumného poukazování na problémy, které ovlivňují Řeky, a rozhodnutí, která dělají ze své svobodné vůle, odepřela lidem jakoukoli formu zastoupení vnucujíce jim program, který je jednoznačně založen na komerčních zájmech.", "en": "Instead of sensibly reporting on the problems that are affecting Greeks, and the decisions that they make of their own free will, it has denied the people any form of agency, imposing upon them an agenda that is clearly rooted in commercial interests."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý zpravodaj CNN Pat Etheridge je novinářem, který se specializuje na zdraví dětí a rodinné problémy.", "en": "Former CNN correspondent Pat Etheridge is a journalist specializing in children's health and family issues."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To jsou pašeráci drog?\" ptal jsem se.", "en": "\"Are they drug smugglers?\" I asked."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Though rabies has no cure, the infection is vaccine preventable, hence its elimination is feasible therefore any animal owner must ensure their animals are vaccinated,\" he stated.", "cs": "„Ačkoli vzteklinu nejde vyléčit, infekci lze zabránit očkováním, a proto je její eliminace možná, takže každý majitel zvířete musí zajistit, aby bylo jeho zvíře naočkováno,“ uvedl."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladíci si z domu údajně odnesli asi 3000 korun a šperky v hodnotě asi 14 tisíc korun.", "en": "The young men allegedly took around 3,000 crowns from the house, and jewellery worth around 14,000 crowns."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the failure of the US medical system to match this output has meant that other promising treatments that could have been cleared for widespread use have still to be evaluated.", "cs": "Neschopnost amerického zdravotnického systému držet krok s těmito výsledky znamená, že jiné potenciální druhy léků, jež by mohly být schváleny pro široké použití, na své vyhodnocení stále teprve čekají."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obrázek tří dětí s pomalovanými obličeji, které pózují na fotografii.", "en": "This image is of three kids with their faces painted posing for a photo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young boy in climbing harness scaling a climbing wall.", "cs": "Mladý chlapec v lezeckém postroji, který šplhá po lezecké stěně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I on nadnesl, že by se ho mohla znovu ujmout armáda.", "en": "He also poited out that the project might be taken over by the army again."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před několika týdny jsem navštívil Mexiko.", "en": "A few weeks ago I visited Mexico."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with long hair tied back and wearing a blue shirt is playing a clarinet.", "cs": "Muž s dlouhými vlasy svázanými do ohonu v modrém tričku hraje na klarinet."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I mean, I guess if you could tell me, I would appreciate it,\" she told reporters. \"I mean, I have always been an Avenger in my heart. Maybe I'm super strong. I don't know.\"", "cs": "„Myslím, že kdyby mi to řekli, ocenila bych to,“ řekla novinářům. „Myslím tím, že jsem vždycky byla Avengerem ve svém srdci. Možná jsem super silná. Nevím.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyplacená částka byla podle znaleckého posudku minimálně o milion korun předražená.", "en": "According to the expert report, the amount paid was excessive by at least one million crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rowlett said that sometime after Chambers' death, Tellis deleted Chambers' texts, calls and contact information from his phone.", "cs": "Rowlett uvedl, že chvíli po úmrtí Chambersové Tellis smazal textové zprávy Chambersové, volání a kontaktní informace ze své telefonu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vzhledem k tomu, že v této specifické oblasti služeb stále dochází k porušování zákona, bude kontrolní akce pokračovat i v dalším čtvrtletí tohoto roku,\" dodal Fröhlich.", "en": "\"Given that this is an area of services where laws and regulations are being breached on a regular basis, these checks will continue into the next quarter of the year,\" said Fröhlich."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the UK Government has also been stepping up its preparations for a possible no-deal scenario.", "cs": "Britská vláda se ale zároveň připravuje na možnost odchodu bez dohody."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wearing a white-hooded sweatshirt checks the blood pressure of a man in a yellow shirt.", "cs": "Žena v bílé mikině s kapucí kontroluje krevní tlak pána ve žlutém triku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to pro něj velmi těžké, protože jeho úmysl nebyl zranit protihráče, a když slyšíte o závažnosti takového zranění, není to dobré,\" uvedl Cocu.", "en": "\"He finds it very difficult because the intention was not to injure the opponent, and when you hear it is a very bad injury, it's not good,\" Cocu said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Williams said she didn't know how that could've caused damage.", "cs": "Williamsová řekla, že nevěděla, jakou by to mohlo způsobit škodu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Al Maghrabi dívku unesl, vzal do domu svého otce, kde ji znásilnil a holýma rukama uškrtil.", "en": "Al Maghrabi kidnapped the girl and took her to his father's house, where he raped her and strangled her with his bare hands."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "- Šíření falešných informací proti Laoské lidové revoluční straně.", "en": "- Disseminating false information against the Lao People's Revolutionary Party;"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plzni poslední zápasy nevyšly tak, jak by si přála, ale slovo krize obránce Viktorie odmítá.", "en": "Plzen’s last matches have not gone the way they wanted, but the Viktoria defender rejects the word crisis."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in business attire stands a street corner.", "cs": "Muž v obleku stojí na rohu ulice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fox News Channel, whose opinion hosts have strongly backed Kavanaugh's appointment, led all networks with an average of 5.69 million viewers during the all-day hearing, Nielsen said.", "cs": "Největší sledovanost ze všech stanic měl program Fox News Channel, jehož moderátoři silně podporovali jmenování Kavanaugha, s průměrem 5,69 milionů diváků během celodenního slyšení, jak uvedla společnost Nielsen."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two girls in skirts smiling in a park.", "cs": "Dvě dívky v sukních v parku se smějí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Throughout landlocked Bolivia, the memory of a coastline lost to Chile in a bloody 19th-century resource conflict is still vivid - as is the yearning to sail the Pacific Ocean once more.", "cs": "Ve vnitrozemské Bolívii je vzpomínka na pobřeží ztracené ve prospěch Chile v krvavé válce o zdroje v 19. století stále živá, stejně jako touha ještě jednou vyplout na Tichý oceán."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said the course had opened his eyes and inspired him to push for a campus-wide course.", "cs": "Řekl, že kurz mu otevřel oči a inspiroval ho ke snaze o zavedení kurzu pro celý kampus."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ford testified before the Senate Judiciary Committee under oath last week that Kavanaugh drunkenly assaulted her at the age of 17.", "cs": "Fordová minulý týden před soudním výborem Senátu pod přísahou vypověděla, že Kavanaugh ji v opilosti napadl, když jí bylo 17 let."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zničení vybavení znamená, že Sýrie už nebude schopna vyrábět nové chemické zbraně.", "en": "Destruction of the equipment means that Syria can no longer produce new chemical weapons."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Rodičovství samotné je stresující i bez dalších omezení, zvláště pak pokud neznáte pohlaví svého dítěte,\" vyjádřila se pro webové stránky týkající se rodičovské péče.", "en": "\"Parenting is stressful enough without extra limitations, especially if you don't know the gender of your child,\" she told the parenting website."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle zpráv ruského tisku ale od začátku srpna dodávky ruské výzbroje a vojenského materiálu do Sýrie stouply.", "en": "However, according to reports in the Russian press, supplies of Russian arms and military material have increased since the beginning of August."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A half naked man is sleeping on his chair outdoors.", "cs": "Polonahý muž spí venku na židli."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person wearing a red long-sleeved shirt is lying down on a wall in front of a lamp post in a very unusual manner.", "cs": "Člověk má na sobě červené tričko s dlouhým rukávem, leží na zdi před lampou velmi neobvyklým způsobem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Here are 2 moms listening to a toddler.", "cs": "Dvě maminky poslouchají malé dítě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale oni pořád mají čas.", "en": "But they still have time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Hans\" Geiger died in 1945, just a few days short of his 63rd birthday.", "cs": "„Hans“ Geiger zemřel v roce 1945, pár dní před svými 63. narozeninami."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„CASA v současné době nemá žádné konkrétní předpisy regulující použití elektronických zařízení v letadle,\" uvedl.", "en": "\"CASA currently has no specific regulations governing the use of electronic devices in aircraft,\" it said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černý pes běží po zelené trávě a v hubě má hračku.", "en": "A black dog runs on green grass with a toy in his mouth."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spolu se svou matkou Annou vlastní bratři celkem 38 nemovitostí v hodnotě více než půl miliardy dolarů. První obchod koupila rodina v roce 1973 na Smith Street v Collingwoodu.", "en": "Together with their mother Anna the brothers own 38 properties worth more than half a billion dollars, amassed since the family bought a Smith Street, Collingwood, shop in 1973."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Denise Duplinskiová sotva nacházela slova, která by vyjádřila její pocit z dnešního představení.", "en": "Denise Duplinski struggled to find words for how the performance made her feel."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toys R Us plánuje najmout méně sezónních pracovníků", "en": "Toys R Us Plans to Hire Fewer Holiday Season Workers"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One person is wearing a green shirt while sleeping on the sidewalk while another person wearing black pants is sleeping on the stairs.", "cs": "Jeden člověk má na sobě zelené triko, zatímco spí na chodníku, a další má na sobě černé kalhoty a spí na schodech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý tesař zabezpečil a své cestě do prezidentského paláce v jakartě 27 z 29 distriktů Papui, včetně Paniai.", "en": "The former carpenter secured 27 of Papua's total 29 districts - including Paniai - on the way to the Presidential Palace in Jakarta."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve všech případech jde o zásadní a často největší změny v posledních letech.", "en": "In all cases these are fundamental changes that are the biggest in recent years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Francouzské právo bylo změněno. Jeho aktivismus začal v 15 letech, když se připojil k francouzskému odporu během druhé světové války.", "en": "French law was changed. His activism went back to age 15 when he joined the French Resistance during World War II."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Angel Di Maria skóroval při jeho debutu v Lize Mistrů a pomohl tak PSG v úterý porazit švédský tým Malmo.", "en": "Angel Di Maria scored on his Champions League debut to help PSG ease past Swedish side Malmo on Tuesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý rok se očekává 300 úspěšně vyřízených žádostí.", "en": "About 300 successful claims to the scheme are expected each year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato oblast je plná neurčitých skladišť, kde tak lze snadno skrýt nákladní vozy předtím, než se naloží drogami.", "en": "The area is filled with nondescript warehouses, making it easier to conceal trucks being loaded with drugs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc mají i rozdílnou povahu.", "en": "Moreover, they have completely different personalities -"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy on a skateboard is crying while an adult touches his shoulder.", "cs": "Mladý chlapec na skateboardu brečí, když mu dospělý sahá na rameno."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Údajný test rakety se uskutečnil krátce po ukončení společných vojenských manévrů Spojených států a Jižní Koreje, které Pchjongjang vnímá jako přípravu na invazi.", "en": "The rocket test reportedly occurred shortly after the end of joint military maneuvers by the United States and South Korea, which Pyongyang views as preparation for an invasion."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někdy používal koláže z časopisů.", "en": "Sometimes he used collages from magazines."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž a tři ženy sedí na bílé lavičce, dvě z nich se baví mezi sebou.", "en": "A man and three women, two of them speaking to each other, sit on a white bench."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If West is still serious about running for the presidency, write-in votes may be his only path to victory, or indeed any kind of showing.", "cs": "Pokud vážně uvažuje o prezidentské kandidatuře, mohou být hlasy získané pomocí vepsání jména neregistrovaného kandidáta jeho jedinou šancí, jak vyhrát, resp. jak se vůbec ukázat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministr Holcát obnovil funkci Hlavní sestry pro ČR", "en": "Minister Holcát restores post of Chief Nurse for the Czech Republic"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fleischer was appearing to compare Waters' reaction to the Democrats' criticism of Judge Kavanaugh, who was accused by critics of seeming too angry during Thursday's hearing.", "cs": "Zdálo se, že Fleischer porovnává reakci Watersové s kritikou demokratů směrem k soudci Kavanaughovi, kterého kritizovali proto, že se během čtvrtečního slyšení zdál být příliš rozzlobený."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hasiči byli skvělí.", "en": "The firefighters were brilliant."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ryzí pocit - že je člověk ztracen, pokud zmizí všechna naděje, psychicky \"umře\" a nastupuje nová kvalita.", "en": "A pure feeling – that a man is lost if all hope disappears, he psychically \"dies\" and a new quality sets in."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Experts believe the departure of the This Morning presenter, who is among Britain's most bankable stars, could cost the firm millions due to hefty investment in products ranging from cushions and candles to clothing and homewear, and the potential for further delays to its launch.", "cs": "Odborníci se domnívají, že odchod moderátorky pořadu This Morning, která je jednou z nejvíc vydělávajících britských hvězd, by mohl stát firmu miliony, vzhledem k velkým investicím do produktů od polštářů a svíček po oblečení a také dalším potenciálním zpožděním uvedení na trh."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The royal wedding will be another occasion for the entire Royal Family to get together, and hopefully completely repair Fergie's relationship with the Duke of Edinburgh.", "cs": "Královská svatba bude další příležitostí pro celou královskou rodinu, aby se spojila, a doufejme, že zcela urovná vztah Fergie s vévodou z Edinburghu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po sametové revoluci několikrát navštívil Česko i rodné Teplice, které mu udělily čestné občanství.", "en": "After the Velvet Revolution, he repeatedly visited the Czech Republic and his native town Teplice, from which he was awarded honorary citizenship."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý víkend se hráč v Canning Vale stal jedním z pěti srpnových milionářů a jen o několik týdnů dříve pár v Belmontu vyhrál neuvěřitelných 7,5 milionu dolarů.", "en": "Last week a Canning Vale player became one of five August millionaire's, following a Belmont couple's massive $7.5 million win only a few weeks prior."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V důsledku útoků armáda v posledních letech zatkla a svévolně zadržela tisíce obyvatel Paniai, to vše pod záminkou „zajištění národní svrchovanosti“.", "en": "In response, thousands of people in Paniai have been arrested and arbitrarily detained by the military in recent years, under the guise of \"safeguarding national sovereignty.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Titul obdržela Kostarika z několika důvodů. Pro začátek za plán být do roku 2050 uhlíkově neutrální - k tomu se nicméně v rámci Pařížské dohody zavázala spousta zemí. Středoamerický stát s populací kolem pěti milionů produkuje pouze 0,4 procenta světových emisí. Kostarika se také zavázala, že do roku 2030 plně přejde na obnovitelné zdroje energie, přičemž 70 procent autobusů nebo vozů taxislužby by mělo jezdit na elektřinu.", "en": "Costa Rica was awarded the title for several reasons. First and foremost, for its plan to be carbon neutral by 2050 – a goal many countries have pledged to achieve as well in line with the Paris Agreement. The Central American country of around five million people produces only 0.4 per cent of global emissions. Costa Rica has also pledged that, by 2030, it will use solely renewable resources for its energy generation and expects 70 per cent of all buses and taxis to be electric."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A century-long dispute over the site was resolved last year following the BJP's landslide election victory.", "cs": "Mnohaletý spor ohledně lokality se vyřešil vloni po drtivém volebním vítězství BJP."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto léky lze brát každý den nebo minimálně dvě hodiny před sexem.", "en": "Such drugs can be taken every day or as soon as two hours before having sex."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A scuba diving class taking a picture during class time.", "cs": "Třída potápěčů se fotí během výuky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "…a tímto způsobem se vytrácí důvěryhodnost média.", "en": "...and that's how a media outlet loses credibility."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hájil jsem tento plán po dvacet let.", "en": "I have been advocating it as a plan for twenty years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Libanonské hnutí Hizballáh rozmístilo 15 000 svých bojovníků severně od Damašku v přípravě na rozhodující bitvu o hornatou oblast Kalamún.", "en": "The Lebanese Hezbollah movement has deployed 15,000 fighters north of Damascus in preparation for a decisive battle for the mountainous region of Qalamoun."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Soft large discs are being stacked on a spindle in an industrial environment by one man as another looks on.", "cs": "Muž skládá velké měkké disky na hřídel v průmyslovém prostředí a další muž se dívá."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Útočník v čínské škole pobodal devět lidí, tři z nich zemřeli", "en": "An attacker at a Chinese school has stabbed nine people, three of whom have died."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"China has always been dedicated to resolving territorial and maritime delimitation disputes through negotiation and consultation,\" stated an official white paper released, four days ahead of the country set to celebrate its 70th anniversary of the leadership of the ruling Communist Party of China (CPC) on October 1.", "cs": "„Čína se vždy snažila řešit spory o územní i námořní nároky prostřednictvím vyjednávání a konzultací,“ uvedlo oficiální prohlášení, které bylo zveřejněno čtyři dny před oslavou 70. výročí vlády Komunistické strany Číny (CPC) v zemi, které připadá na 1. října."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People are seated among some pillars while another person walks by.", "cs": "Lidé sedí mezi nějakými sloupy a nějaká osoba jde okolo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hnědý pes s jazykem visícím ven kráčí v trávě.", "en": "A brown dog walks in the grass with its tongue hanging out."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jsem tak šťastný, když dělám tuhle práci,\" říká Bwelle.", "en": "\"I am so happy when I am doing this work,\" Bwelle said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na místě se nenašla žádná DNA obžalovaných.", "en": "None of the defendants’ DNA was found at the scene."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem příznivcem přímé demokracie, volíme přímo prezidenta a jsem přesvědčen, že stejně bychom měli volit i starosty a primátory.", "en": "I am a supporter of direct democracy. We elect the president directly and I am convinced that it should be the same for mayors and chief magistrates."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třetí aplikace Mesíkem je lokální, pro město.", "en": "The third app, \"Mesíkem\" is a local app for cities."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The consultation, launched on the Government's website on Friday, says: \"Effective and consistent enforcement across Scotland is fundamental in helping address issues relating to out-of-control dogs.", "cs": "Konzultace, která byly zahájeny na webových stránkách vlády v pátek, uvádějí: „Účinné a důsledné vymáhání práva ve Skotsku je zásadní při řešení otázky týkající se psů mimo kontrolu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Rád bych se nyní omluvil za komentář, který jsem uvedl včera v noci po štafetě žen,“ řekl ve vysílání z olympiády na stanici CBC.", "en": "'I would like to take a moment to apologize for a comment that I made last night after the women's relay,' he said on CBC's Olympic broadcast.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The little girl with the green necklace is running away from the net.", "cs": "Malá dívka se zeleným náhrdelníkem běží od sítě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sledovala fotografie policejních pásek a řvoucích lidí. Jeden z mužů tvrdil, že je otec oběti a v ruce držel ceduli s nápisem „Fergusonská policie zabila mého neozbrojeného syna“!", "en": "There were photos of police tape and people yelling, and of a guy claiming to be Brown's father holding a sign that read, \"Ferguson police just killed my unarmed son!\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letos budou zlaté medaile z Londýna objahovat Dong Dong z Číny a Rosie MacLennanová z Kanady.", "en": "Dong Dong of China and Rosie MacLennan of Canada will be defending their London gold medals this year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uber působil v Brně v minulosti.", "en": "Uber operated in Brno in the past."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedním z řešení tohoto problému je vyčkat, až opadne zájem o aktualizaci, nebo se o ni pokusit přes iTunes.", "en": "To get around that, users are recommended either to wait for the rush to die down, or to try and upgrade through iTunes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Herny ale nezmizí, vyhláška o hazardu se měnit zatím nebude.", "en": "However, the gambling halls are not going away, and the regulations will not be changed for now."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This was the first time the Navy has returned a ship to a shipbuilder after delivery.", "cs": "Bylo to poprvé, kdy námořnictvo vrátilo loď výrobci po dodání."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To jako student medicíny v druhém ročníku v Americe nikdy nezažijete.", "en": "That's not something you'd ever get to do in America as a second-year medical student."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho postavení a úloha v tomto případě nebyla až tolik zásadní jako u ostatních obviněných.", "en": "His position and role in the activity was not as significant as the other accused."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Norwegian Cruise se blíží třímiliardovému odkoupení společnosti Prestige Cruise", "en": "Norwegian Cruise nears $3 billion Prestige Cruises deal"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedávno se protestující vrhli proti jeho koloně a vyvolali scénu přímo před objektivy.", "en": "Recently, in fact, protesters charged his motorcade, causing a scene in front of cameras."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé děti pijí sanitační prostředek záměrně, zatímco některé chtějí udělat dojem na své přátele nebo jako výzvu na sociálních médiích.", "en": "He said some kids are drinking sanitizer intentionally, while some do it to impress their friends or on a social-media dare."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ročně zaplatí 2,1 milionu korun.", "en": "They will pay CZK 2.1 million per year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulou noc dorazili další a dnes jich dojede asi ještě víc.'", "en": "More arrived last night, probably even more today.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v obleku sedí na autobusové zastávce.", "en": "A man in a suit is sitting at a bus stop."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pelosi made the comments in an interview Saturday at the Texas Tribune Festival in Austin, Texas.", "cs": "Pelosiová tyto komentáře vyslovila v sobotním rozhovoru na Texas Tribune Festivalu v Austinu v Texasu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jezero obklopené sněhem pokrytými horami pod zamračenou oblohou.", "en": "A lake surrounded by snow-capped mountains under a cloudy sky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malý pes pronásleduje dva velké psy hrající si na poli.", "en": "A small dog watches two big dogs playing rough in a field."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to a YouGov poll of more than 4,000 UK adults in 2013, 75 per cent were unable to speak a foreign language well enough to hold a conversation and with French being the only language spoken by a double-digit percentage, 15 per cent.", "cs": "Podle průzkumu, který uspořádala společnost YouGov v roce 2013 mezi 4 000 dospělými ve Velké Británii, 75 procent z nich nedokázalo mluvit cizím jazykem dostatečně dobře, aby mohli vést konverzaci, přičemž jediný jazyk, kterým mluvilo dvouciferné procento lidí, konkrétně 15 %, byla francouzština."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The first deaths in Florida and Georgia were announced on Tuesday and Wednesday. Currently 38 states have recorded cases of the illness, with lives lost in eight states.", "cs": "První úmrtí na Floridě a v Georgii bylo oznámeno v úterý a ve středu. V současné době byly zaznamenány případy onemocnění ve 38 státech, přičemž v osmi státech došlo k úmrtím."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Potřebujeme energii,\" prohlásil Trump minulou sobotu během kampaně v Iowě.", "en": "\"We need energy,\" Trump said last Saturday during a campaign stop in Iowa."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová aplikace, která je dostupná pro iOS i Android, byla v úterý představena zástupci Centra etické a environmentální výchovy CEEV v bratislavském Horském parku v rámci projektu Tajný život města.", "en": "The new application is available for both iOS and Android, and was presented on Tuesday by a representative of the CEEV Centra etické a environmentální výchovy (Centre for Ethical and Environmental Education) in Horský Park in Bratislava, as part of the Tajný život města (Secret Life of the City) project."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a wheelchair is being pushed towards a monk.", "cs": "Muž na vozíku je vezen k mnichovi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizace Politico uvedla, že Trump za poslední dva roky 90. let platil žádné nebo velmi nízké daně, a publicista New York Times citoval řadu daňových poradců a účetních, kteří tvrdí, je tomu tak může být i v současnosti.", "en": "Politico has reported that Trump paid zero to very little taxes for two years in the 1990s, and a New York Times business columnist on Friday quoted a number of tax lawyers and accountants saying that could still be the case."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žena, se kterou Sam Wood přijde na Bachelora, je zahalena nepřekonatelným tajemstvím.", "en": "The woman who Sam Wood ends up with on The Bachelor has been swathed in utmost secrecy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zadržení souvisí s odposlechy lobbisty Romana Janouška a bývalého primátora Pavla Béma (ODS).", "en": "The arrest is linked to the wiretapping of lobbyist Roman Janoušek and former mayor Pavel Bém (ODS)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Článek v časopise Current Biology uvedl, že se jedná o ‚nejzachovalejšího dosud nalezeného obrněného dinosaura a jednoho z nejlepších druhů dinosaura na světě'.", "en": "The report in the journal Current Biology described it as 'the best-preserved armored dinosaur ever found, and one of the best dinosaur specimens in the world.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná byl jeho otec krutý úmyslně.", "en": "Maybe his father intended to be cruel."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak ta diskuse o tom, jakou bude mít Skotsko měnu, byla už víceméně neutralizována.", "en": "Although this discussion about what currency Scotland would have has been more or less neutralized."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "A poté zpátky na sever přes západ, opět s překročením řeky Mara, poté co okolo dubna skončí deště.", "en": "And then back to the north through the west, once again crossing the Mara river, after the rains in around April."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skutečnost, že k něčemu takové došlo v Německu a navíc v takovém hotelovém řetězci, je ještě větší hanbou.", "en": "The fact that it has occurred in Germany and at that very hotel chain, is an even greater disgrace."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asadovy jednotky bojovaly v Safiře proti povstalcům, z nichž mnozí jsou spojováni s Al-Káidou, celé týdny.", "en": "Assad's troops have been battling rebels, many of them linked to al-Qaida groups, in Safira for weeks."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A schizophrenic man paints a caricature of two men despite there being only one woman.", "cs": "Schizofrenní muž maluje karikaturu dvou mužů, navzdory tomu, že tam je přítomna pouze jedna žena."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to jasný případ ‚finančního dopingu' klubu i státu,“ uvedl prezident la Ligy Javier Teba pro španělské noviny AS, odkazujíc na vlastnictví klubu PSG katarským syndikátem.", "en": "\"It is a clear case of 'financial doping', with the club and the state,\" La Liga President Javier Tebas told Spanish newspaper AS, referring to Qatar's ultimate ownership of PSG."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dominic Raab: Government can't make apologies for Spain quarantine decision", "cs": "Dominic Raab: Vláda se nemůže omlouvat za rozhodnutí o karanténě týkající se Španělska"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I nejbližší spojenci si nechávají věci pro sebe – a všemi možnými prostředky se snaží zjistit, co ta druhá strana tají.", "en": "Even close allies keep things from one another - and work every angle to find out what's being held back."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Venezuelské občanské hnutí na Twitteru tento týden ukázalo, jakým způsobem dokážou sociální média odpovědět na cenzuru.", "en": "A citizen movement in Venezuela this week is showing how social media can respond to censorship."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proslulý francouzský šéfkuchař Marc Veyrat přišel letos v lednu o třetí Michelinskou hvězdu, rok poté, co ji získal. S vydavatelem červeného průvodce se hodlá soudit, aby obdržel přesné důvody degradace. Veyrat pochybuje také o kompetencích michelinských inspektorů, kteří si podle něj spletli šafrán s čedarem. První soudní přelíčení má proběhnout v listopadu.", "en": "Renowned French chef Marc Veyrat lost his third Michelin star in January this year, only a year after he won the rating. He is taking legal action against the red guide publisher to determine the exact reasons behind the demotion. Veyrat has also questioned the competence of the Michelin inspectors who he says had mistaken saffron for cheddar. The first court hearing is set for November."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nemám ponětí,“ řekla.", "en": "\"I have no clue,\" she said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She added: \"I think it's a broader idea of blocking the view, the outward-looking view, to anywhere really. And that gesture of blocking the light. But I guess there is still this sort of glimmer of hope, there is a slash in the canvas, and you can just see the sea on the horizon.\"", "cs": "Dodala: „Myslím, že se jedná o širší myšlenku bránění ve výhledu, pohledu na zevnějšek, opravdového pohledu kamkoli. A to gesto blokování světla. Ale myslím, že zde stále existuje záblesk naděje, plátno je poodkryté, a na obzoru vidíte jen moře.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oba boxeři uvedli, že cítí stoupající napětí před vzájemným duelem.", "en": "They both said they can feel the momentum building for their own bout."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"How will we respond if the newly requested F.B.I. investigation of Brett Kavanaugh is not full or fair - or if he is confirmed to the Supreme Court despite credible accusations of sexual assault and dishonest testimony?", "cs": "„Jak zareagujeme, pokud nově vyžádané vyšetřování F.B.I. Bretta Kavanaugha nebude úplné nebo spravedlivé – nebo co když bude potvrzen do Nejvyššího soudu navzdory přesvědčivým obviněním ze sexuálního napadení a křivé výpovědi?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oba zřejmé pachatele bezprostředně po útoku zadrželi policisté.", "en": "The perpetrators were arrested by the police immediately after the attack."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man in the white shirt is praying in public.", "cs": "Muž v bílé košili se modlí na veřejnosti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pondělí zabil sebevražedný útočník dva lidi poblíž irácké ambasády v Kábulu.", "en": "On Monday a suicide bomber killed two people near the Iraqi embassy in Kabul."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato kybernetická taktika je relativně prostá a smyslem útoků není proniknout do vnitřní sítě cílového systému.", "en": "The cyber tactic is a relatively unsophisticated one and the attacks are not meant to penetrate the internal network of the target system."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We had some evidence that working from home is at least as productive as working at the office.", "cs": "Už dříve existovaly důkazy o tom, že práce z domova je minimálně stejně tak produktivní jako práce v kanceláři."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak upozorňuje, lůžka následné péče chybějí hlavně v nemocnici Karlovy Vary.", "en": "As it notes, after-care wards are chiefly absent in Karlovy Vary Hospital,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I z toho důvodu nestojí nyní před soudem, pouze byl potrestán za prohřešek proti zákonu o pohřebnictví.", "en": "That's another reason why he's not currently facing court proceedings, because he was punished for a misdemeanor violation legislation governing funerals."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prince died in 2016 when he took counterfeit pills laced with fentanyl that looked like a generic version of the painkiller Vicodin.", "cs": "Prince zemřel v roce 2016, když si vzal padělané tablety obsahující fentanyl, které vypadaly jako standardní verze léku proti bolesti Vicodin."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale ve skutečnosti se z Fed se stala měnová autorita celého světa.", "en": "But, in effect, the Fed has become the monetary authority of the world."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Madhya Pradesh has nearly 27,000 COVID-19 cases, of which more than 7,600 are active and 799 are deaths linked to the virus.", "cs": "V Madhjapradéši je evidováno téměř 27 000 případů onemocnění covid-19, z nichž 7 600 je stále aktivních a 799 úmrtí je s onemocněním spojováno."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Then I got the call from Nad to say she was going to die within the next two minutes and I had to say goodbye to her.", "cs": "„Pak jsem měla telefonát od Nada, kde mi říkala, že zemře v dalších dvou minutách a já jí musel říci sbohem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The party reportedly wants company bosses to pass on savings made through the artificial intelligence (AI) revolution to workers by giving them an extra day off.", "cs": "Strana údajně chce, aby šéfové společnosti předali dělníkům úspory, které vyplynou z použití umělé inteligence (AI)."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A commemorative stone was unveiled by his two grandsons at a parade in Rushden, Northamptonshire, on Saturday.", "cs": "Jeho dva vnukové mu v sobotu při slavnostním průvodu v Rushdenu, Northamptonshire odhalili pamětní kámen."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Digvijaya Singh has provided Rs 10,000 and assurance to look after the education of the two children.", "cs": "Digvidžaja Singh zase poskytl 10 000 rupií a přislíbil dohlédnout na vzdělávání obou dětí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Využívám služby jako je Uber nebo Liftago, kde neexistuje možnost podvodu.", "en": "I use services such as Uber or Liftago, where the drivers have no chance to cheat"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than 1,100 people were killed.", "cs": "O život přišlo více než 1100 lidí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of three boys are playing soccer while an adult man looks on.", "cs": "Skupina tří kluků hraje fotbal, zatímco je dospělý muž sleduje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Politici vědí, že když umlčí média, mohou si beztrestně dělat, co chtějí.", "en": "By silencing the media, politicians know they can do whatever they like with impunity."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministr školství uvedl, že asi dvanáct rodin se stále nevrátilo.", "en": "The Education Ministry said about a dozen families still had not returned."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lenny v New Faces v roce 1975", "en": "Lenny on New Faces in 1975"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miller se nesnažil o kritiku poezie - chtěl objasnit, že tito lidé nejsou v USA vítáni.", "en": "Miller was not engaging in literary criticism - he was making it clear that these people are not welcome in Trump's USA."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak mu nařídili, aby záznam smazal.", "en": "They then ordered him to delete the recording."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud je cílem něčí návštěvy poznat dějiny a kulturu určitého místa, pak označujeme tento typ turismu jako kulturní turistiku.", "en": "If the objective of one’s visit to a particular place is to get to know its history and culture then this type of tourism is known as cultural tourism."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto peníze jsou náš zisk, je to ale jen pár procent, protože chceme tlačit na objem.", "en": "This represents our profit, but it is only a few percentage points because we want to increase the volume."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While it might be accepted that the extreme violence associated with terrorism offences justifies extraordinary powers - extreme violence at least offers a bright line border around these extraordinary powers.", "cs": "Ačkoliv se zdá být přijatelné, že extrémní násilí spojené s teroristickými činy ospravedlňuje tyto mimořádné pravomoci, extrémní násilí alespoň vykresluje zřetelnou hranici, jež tyto pravomoci vymezuje."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budete překvapeni, možná kolem nich denně chodíte.", "en": "You may be surprised to find that you walk pass them every day."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Kerry však trval na tom, že organizace NSA usiluje o dobro a že její sledovací operace zachránily mnoho životů.", "en": "Mr Kerry insisted, however, that the NSA was a force for good and that its surveillance operations had saved many lives."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She also revealed that Schumacher is an extremely sensitive person. He did not like his name to be in the headlines and avoided public appearances even before the incident.", "cs": "Prozradila také, že Schumacher je velmi citlivý člověk. Nelíbilo se mu, že se jeho jméno objevovalo v titulcích, a vyhýbal se veřejným vystoupením i v době před incidentem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Představte si, že v létě vypadne proud uprostřed noci a nemůžete zapnout klimatizaci.", "en": "Imagine in summer when power goes off in the middle of the night and you can't turn the AC on."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle premiéra by v mešitách v budoucnu měli působit pouze kazatelé, kteří prošli speciálními vzdělávacími programy na francouzských univerzitách.", "en": "According to the Prime Minister, there should only be preachers in mosques in the future who have gone through special educational programmes at French universities."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V našich vodách", "en": "In our waters"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The new strategy comes after Sainsbury's sold its 281-store pharmacy business to Celesio, the owner of the Lloyds Pharmacy chain, for £125m, three years ago.", "cs": "Tato nová strategie přichází poté, co společnost Sainsbury's před třemi lety prodala svých 281 lékáren společnosti Celesio, která je vlastníkem řetězce Lloyds Pharmacy za 125 milionů liber."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Horby added that UK Recovery has now launched a randomised trial of convalescent plasma but does not expect results to be ready until later this year.", "cs": "Profesor Horby zároveň dodává, že britský program klinických studií Recovery právě spustil randomizovanou studii rekonvalescentní plazmy, ale výsledky očekává až v druhé polovině tohoto roku."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fenomén Černého pátku, který byl přejat z Ameriky, je citován jako jeden z důvodů poklesu prodeje.", "en": "The Black Friday phenomenon, which has been imported from America, is being cited as one of the reasons behind the slowing sales."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Germany reports landmark case of West Nile virus", "cs": "Německo ohlásilo první výskyt západonilské horečky"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyšetřovatelé odmítli prozradit, jaké důkazy je vedly k závěru, že útoky spolu souvisejí a byly provedeny stejným vrahem.", "en": "Investigators have declined to reveal the evidence that led them to conclude the attacks are related and committed by the same killer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě toho, i kdyby tato metoda fungovala, zlepší situaci jen zdánlivě a nesoustředí se na příčiny.", "en": "Besides, even it turned out to be effective, it's only helpful on the surface but does not address the root cause."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podívejte se na video o protizbraňovém trhu od Amnesty International.", "en": "Watch Amnesty International's anti-arms fair video."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ayr 38 - 17 Melrose: Unbeaten Ayr go top", "cs": "Ayr 38 – 17 Melrose: Neporažený Ayr stoupá k vrcholu"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čímž neříkám, že to dělali dobře.", "en": "I'm not saying they did that well."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump vyhrál v Západní Virginii se 42 body a Justice nepodporoval demokratickou kandidátku Hillary Clinton.", "en": "Mr. Trump won West Virginia by 42 points, and Justice did not endorse the Democratic nominee, Hillary Clinton."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While some residents are being allowed to return to their homes, some areas in both fire zones remain under mandatory evacuation orders.", "cs": "Některým obyvatelům bylo umožněno vrátit se domů, ale mnozí jiní z obou oblastí požáru stále zůstávají v nucené evakuaci."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teprve necelou hodinu před zápasem se dozvěděly, proti komu nastoupí.", "en": "They only found out less than an hour before the match who they will be playing against."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedoucí pracovníci uvedli, že ve čtvrtém čtvrtletí budou poskytnuty nové výhledy.", "en": "Executives said new guidance would be provided in the fourth quarter."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na procházce Prahou Neznámou.", "en": "On a walk through unknown Prague."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Údajné plivnutí ghanského hráče na kapitána soupeře Tomáše Součka nebylo prokázáno.", "en": "The Ghanaian player's alleged spitting on the captain of the opposing team, Tomáš Souček, has not been proved."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Esme se znova ohradila svým právem na soukromí a mlčení.", "en": "Again Esme protested her right to privacy and silence."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to Indonesian regulations, funding, supplies and staffing from overseas can only start flowing if the site of a calamity is declared a national disaster zone.", "cs": "Podle indonéských předpisů může na místo kalamity začít proudit financování, zásoby a personál ze zahraničí až tehdy, když je vyhlášena zóna národní katastrofy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bydlení v hlavním městě bylo předmětem vysoké poptávky a vzrůstajících cen a rozšířené obavy z úvěrové bubliny přiměly v červnu Bank of England k zavedení limitů na hypotéky.", "en": "Homes in the capital have been the subject of red-hot demand and surging prices, with widespread fears of a credit bubble prompting the Bank of England to impose limits on mortgage borrowing in June."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina lidí, kteří jdou v metru", "en": "Group of people walking on the subway"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Při absenci toho, co se stalo na finančních trzích, a zprávách o slabosti čínské ekonomiky v posledních pár týdnech, by došlo k zpřísnění na této schůzi,\" řekl Stephen D. Oliner, vedoucí výzkumný pracovník UCLA Ziman Center for Real Estate a bývalý úředník Fed.", "en": "\"Absent what happened in financial markets and the news about the weakness in the Chinese economy over the past couple weeks, they would be tightening at this meeting,\" said Stephen D. Oliner, a senior research fellow at the UCLA Ziman Center for Real Estate and a former Fed official."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Norma i po úpravách stanoví, že cestovní agentury budou muset u prodávaných zájezdů nově uvádět, která cestovní kancelář zájezd organizuje.", "en": "Even after these modifications the law will require that tour operators now state which travel agency is organising tours that have been sold."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Štěstím pro celé trio bylo, že mohl nastoupit léčbu na začátku roku 2014, mimo sezónu, a zkrátit tak výpadek na minimum - pokud to tak můžeme za takovýchto okolností nazvat.", "en": "The trio were fortunate that he was able to begin his treatment at the start of 2014 out of season, keeping the disruption to a minimum, if that is ever the right expression in circumstances such as these."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are Long Range Acoustic Devices, also known as sound canons, directed energy weapons that use lasers to heat a person's skin, new projectiles made from things like foam and chalk, stink bombs, and of course the Taser.", "cs": "Dále jsou k dispozici akustické zbraně s dlouhým dosahem, rovněž známé jako zvuková děla, zbraně se směrovanou energií, jež využívají laser k zahřátí lidské pokožky, nové typy projektilů vyrobených z materiálů, jako je pěna nebo křída, páchnoucí bomby a samozřejmě tasery (elektrické paralyzéry)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má za sebou šedesát chemoterapií.", "en": "He has completed 60 rounds of chemotherapy."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "El Fattah byl 28. listopadu 2013 zbit a zatčen ve svém domě v Káhiře a následně obviněn z \"organizování protestu skupiny ´No to Military Trials for Civilians´ (Řekněme ne vojenským soudům pro civilisty)\" dva dny před svým uvězněním.", "en": "Abd El Fattah was violently beaten and arrested from his Cairo home on November 26, 2013 and accused of \"organising a 'No to Military Trial for Civilians' protest\" two days prior to his arrest."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When she made her speech announcing that she would not launch a formal campaign, she was so overcome by emotions - gratitude for the people who'd supported her, frustration with the system that made it so difficult to raise money and to target voters rather than delegates, and anger at the sexism - that she got choked up.", "cs": "Při svém projevu, kdy oznamovala, že formální kampaň neodstartuje, ji natolik přemohly emoce – vděk těm, kdo ji podpořili, rozčarování ze systému, který tolik ztěžoval získávání prostředků a oslovování voličů spíš než delegátů, hněv kvůli sexismu – že se začala zajíkat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doufám, že dám gól i teď Spartě.", "en": "I hope that I score a goal against Sparta now, too."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Své první dny v politice pak Dědek korunoval návrhem na daňové zvýhodnění rodin se studovanými dětmi.", "en": "Dědek's first days in politics were topped off with a proposal to give tax benefits to families with children who are studying."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můžete stáhnout aplikaci BBC News na zařízení iOS nebo Android poslat nám fotografie za použití tlačítek v aplikaci.", "en": "You can download the BBC News app on iOS or Android devices and send us images or contributions using the buttons in the app."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You know, Nancy Pelosi talks about working men and women. What she's proposing is keeping working men and women from working.\"", "cs": "Víte, Nancy Pelosiová mluví o pracujících mužích a ženách. To, co ale sama navrhuje, je bránit pracujícím lidem ve vykonávání té práce.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přestože to ani zdaleka není novodobý fenomén, většina lidí si jej pravděpodobně spojuje s mládeží vandalizující veřejný a soukromý majetek prostřednictvím barvy ve spreji.", "en": "While it's far from a modern phenomenon, most people probably associate it with youth vandalizing public and private property using spray paint."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The illness usually lasts four to seven days, and most people recover without treatment, but some cases require hospitalization.", "cs": "Nemoc trvá obvykle čtyři až sedm dní a většina lidí se zotaví bez nutnosti léčby. V některých případech je však nezbytná hospitalizace."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What began as a test on Instagram in Canada was expanded to Australia, Brazil and several other major markets.", "cs": "To, co Instagramu zahájil jako test v Kanadě, se dále začalo uplatňovat v Austrálii, Brazílii a na několika dalších hlavních trzích."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scottish First Minister Nicola Sturgeon tweeted that the decision was made after reviewing the latest data earlier on Saturday.", "cs": "Skotská premiérka Nicola Sturgeonová zveřejnila příspěvek na Twitteru, ve kterém uvádí, že vláda k rozhodnutí dospěla v sobotu ráno po posouzení nejnovějších dat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máte v Praze nějaké české přátele?", "en": "Do you have any Czech friends in Prague?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdroj: Facebook", "en": "Source: Facebook"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "závodnice hrají zápas venkovního hokeje", "en": "girl competitors playing a game of outdoor hockey"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Karel Drábek: Uhlířský vrch - jedna z našich nejmladších sopek.", "en": "Karel Drábek: Uhlířský Vrch – One of our youngest volcanoes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záhadou je, proč dohoda s YouTube nevyšla, přestože společnost byla ochotná zaplatit stejnou částku jako Amazon.", "en": "It's a mystery why the deal with YouTube fell through, considering it was reportedly willing to pay no less than Amazon."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dr Atwine said apart from graphics and videos provided to educate the users, there should be toll free numbers always available to offer counselling in both government and private facilities, including all pharmacies.", "cs": "Kromě grafických programů a videí, která byla poskytnuta za účelem osvěty uživatelů, by podle doktorky Atwinové měly být k dispozici také bezplatné telefonní linky, které by nepřetržitě poskytovaly poradenství ve vládních i soukromých záležitostech, včetně všech lékáren."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nenechte si ujít prohlídku pivovaru, koná se v sobotu a v neděli v poledne a v půl druhé.", "en": "Don't miss out on the tour of the brewery, which is held on Saturdays and Sundays at midday and 13:30."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jakékoliv kempování pod okrajem Grand Canyonu vyžaduje povolení pro pobyt v divočině.", "en": "Any camping below the rim in Grand Canyon requires a backcountry permit."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Scotney však byl ze svého útulného místečka u řeky Bewl v britském Kentu svědkem 700 let bouřlivé historie, která inspirovala kudrnatého Jamieho Rhodese z Yorkského hrabství - známého zálibou v historických dokumentech - k vytvoření grafické novely.", "en": "But Scotney has witnessed 700 years of tumultuous history from its cosy seat in Bewl River valley in Kent, now inspiration for a graphic novel written by Jamie Rhodes, a mop-haired Yorkshireman with a penchant for historical documents."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Válka v Sýrii má být podle dnešních spekulací ruského tisku hlavním tématem Putinova projevu na nadcházející schůzi Valného shromáždění OSN v New Yorku.", "en": "According to speculation today, the war in Syria may be the main topic of Putin's speech to the upcoming meeting of the United Nations General Assembly in New York."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two males are sitting on a dock, one of which is playing guitar, and another two are standing in front of them.", "cs": "Jeden ze dvou mužů sedících na molu hraje na kytaru a dva další stojí před nimi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Looks like a farmers market, a few tables with various items displayed.", "cs": "Tohle vypadá jako tržiště s několika stoly s vyskládaným zbožím."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rusů je všude dost a když se řekne, že je tam utiskují, tak je tam prostě utiskují a to my tak nenecháme, my je ochráníme.", "en": "There are plenty of Russians everywhere, and when it is said that they are oppressed, then they are simply oppressed, and we will not leave it like that, but we will protect them."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo by potřeba, abyste někde v novém působišti případný nový kontrakt podepsal?", "en": "Wouldn't it be necessary for you to sign a new contract somewhere in a new location?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V podniku Alcoa Portland může být v ohrožení až 2000 pracovních míst.", "en": "Up to 2000 jobs may be at risk at Alcoa's Portland plant."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Absolutním bestsellerem je v současnosti produkt trefně zvaný Satisfyer.", "en": "The absolute bestseller at the moment is the appropriately named Satisfyer."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To není tvoje přednost, že nejsi ve straně,\" studeně pronesl náčelník, který se mezitím trochu uklidnil.", "en": "\"That isn't one of your virtues, that you aren't in the Party,\" declared the superintendent coldly, having calmed down slightly in the meantime."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evropští výrobci automobilů propagovali velkou měrou používání dieselových atuomobilů v Evropě a Spojených státech, aby splnili nařízení o emisích oxidu uhličitého.", "en": "European carmakers have heavily promoted the use of diesel vehicles in Europe and the United States to help meet rules on carbon dioxide emissions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čekal jsem, že u brány uvidím skřípění zubů a hádky.", "en": "I was expecting to see gnashing of teeth and a fight breaking out at the gate."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Alexan Pastukhov, učitel ve škole ve Slavjansku, kterou navštěvuje Jaceňukova dcera, promluvil v ruštině.", "en": "Aleksan Pastukhov, the head teacher of Slaviansk School, attended by Yatsenyuk's daughter, spoke in Russian."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Polygamie je zde běžná.", "en": "Polygamy is common here."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč by měli cítit vinu za něco, co nezpůsobili?", "en": "Why should they feel guilty for something they did not cause?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While most patients have reported a history of using products containing THC, the psychoactive compound in cannabis, the patient who died in Georgia on Wednesday reported only \"heavy nicotine vaping.\"", "cs": "Zatímco většina pacientů uvedla, že užívala produkty obsahujících THC, což je psychoaktivní složka konopí, pacient, který ve středu zemřel v Georgii, holdoval „silnému nikotinovému vapování“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Inflace minulý měsíc klesla zpět na 2,6 % z červnových 2,9 %, a to i přesto, že banka uvedla, že takovou změnu očekávala a v průběhu příštího měsíce by měla inflace zase stoupat.", "en": "Inflation eased back to 2.6% last month from 2.9% in June, although the Bank said this was expected and will pick up once again over the coming months."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Směrnice obsahují pro školy informace o tom, jak učitelský sbor a personál uvědomit o dětských alergiích na potraviny a jak na alergickou reakci, pokud nastane, reagovat.", "en": "The guide contains information for schools on how to make faculty and staff aware of children's food allergies, and how to handle them should an allergic reaction occur."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Half were given immediate radiotherapy, which until now has been standard treatment to prevent the return of disease. The rest were monitored and only given radiotherapy if there were signs that disease had returned.", "cs": "Polovina z nich ihned po operaci absolvovala radioterapii, která dosud byla standardním způsobem léčby, aby se zabránilo návratu nemoci. Zbytek byl monitorován a radioterapie byla naordinována pouze tehdy, když se objevily známky vracející se nemoci."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hroznový olej pro grilování, zdraví i krásu.", "en": "Grape oil for grilling, health and beauty"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He came to the sideline and just kind of collapsed there,\" Reed said.", "cs": "„Doběhl k postranní čáře a tam v podstatě zkolaboval,“ řekl Reed."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nález skončí v depozitáři muzea na zámku v nedalekých Slezských Rudolticích.", "en": "The finding will end up in the depository of a museum at a chateau in nearby Slezských Rudolticích."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young cyclists prepare for a race.", "cs": "Mladí cyklisti se připravují na závod."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud je však objeven Íránci dron v prostoru mezinárodním, je situace zcela jiná.", "en": "If, however, the Iranians discover a drone in international space, the situation is completely different."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budoucnost portlandské tavírny hliníku ve Victorii - a pracovních míst stovek pracovníků - je nejistá kvůli elektrárně, která podnik zásobuje elektřinou a která informovala o úmyslu jednoho z vlastníků tavírny smlouvu o dodávkách elektřiny ukončit. Očekává se, že všechny smlouvy o dodávkách elektřiny budou zkráceny.", "en": "The future of the Portland aluminium smelter in Victoria - and the jobs of hundreds of workers - is in doubt with the power company which supplies the plant disclosing one of the plant's owners is to terminate a supply contract, with all supply contracts expected to be axed."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meghan also revealed she's enjoying the pressures of being a working mother, admitting she finds juggling being a royal and looking after baby Archie 'a lot' but 'all so exciting'.", "cs": "Meghan také prozradila, že si užívá být pracující matkou, i když je pod tlakem, a přiznala, že je pro ni dělení času mezi královské povinnosti a péči o syna Archieho „náročné“, avšak „vzrušující“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další lékaři účastnící se konference Americké asociace dětských lékařů (AAP) přidali k tomuto tématu další složitosti.", "en": "Other doctors attending the AAP conference reinforced the complexities of the topic."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nobody could believe what was happening on Tuesday, it was so close to the launch.", "cs": "V úterý tomu nikdo nemohl uvěřit, navíc tak krátce před uvedením na trh."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Foreign women, however, will be required to wear \"modest clothing,\" he added, without elaborating.", "cs": "I přesto budou muset cizinky nosit „nevyzývavé oblečení“, dodal bez dalšího upřesnění."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plakát ke druhému ročníku egyptského Mezinárodního kongresu salsy.", "en": "Poster for the second edition of the International Salsa Congress in Egypt."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navzdory závěru druhé sezóny Narcos, kdy je odhalen vrah Pabla Escobara, seriál Netflixu zdaleka nekončí.", "en": "Despite season two of Narcos revealing Pablo Escobar's killer, Netflix's series is far from over."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě důležitější rozdíl tkví v tom, že teď mluvíme o prostorové geometrii vesmíru samotného, nikoli jen o nějakém předmětu uvnitř vesmíru, třeba naší hadici.", "en": "An even more important difference is that now we are talking about spatial geometry of the universe itself, not about any object within the universe, such as our hose."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Smrad šaten zůstává v paměti, nyní se nekoná, je pěkně vyvětráno, ale za týden bude hůř.", "en": "The stench of the locker rooms is stuck in memory, but now it isn't present, because the location has been well ventilated, but in a week it will be worse."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Patnáct kamenných úlomků se přisuzuje meteorickému roji z července předchozího roku.", "en": "Fifteen of these rocks are attributed to the meteorite shower last July."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí Adblocku Ben Williams do příspěvku v blogu napsal, že „tahle jakási válka mezi komunitou open source blokování reklam a těmi, kdo se je snaží obejít, trvá od té doby, co bylo blokování reklam vynalezeno,“ a že Facebook pravděpodobně přijde s další vlastní opravou.", "en": "In a blog post, Adblock spokesperson Ben Williams wrote that \"this sort of back-and-forth battle between the open source ad-blocking community and circumventers has been going on since ad blocking was invented,\" and that it is possible Facebook would come up with its own fix soon."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V budově se nacházelo množství poutníků, kteří přijeli navštívit svaté město v předvečer pouti zvané hadždž.", "en": "The building housed a number of pilgrims who came to visit the holy city at the eve of hajj pilgrimage."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Foto od uživatele Flickru NIAID.", "en": "Photo by Flickr user NIAID."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britten absolvoval šplh jako první a to ve stanoveném limitu a stal se tak prvním soutěžícím, který v American Ninja Warrior překonal vysilující 4 úsek, nicméně Caldiero jej překonal o plné tři vteřiny a soutěž vyhrál.", "en": "Britten went first completing the challenge on time, making him the first-ever athlete to complete American Ninja Warrior's grueling stage 4, however, Caldiero finished the challenge a full three seconds faster making him the winner."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bring in your financial advisor: Your advisor can also help you come up with a way to pay for those expenses.", "cs": "Přizvěte si svého finančního poradce: Poradce vám může pomoci najít způsob, jak tyto výdaje uhradit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thirty-two percent supported such a run.", "cs": "Třicet dva procent by kandidaturu podporovalo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Syrské děti v České škole - příběh integrovaných Syřanů v ČR.", "en": "Syrian children in Czech school - story about integrated Syrians in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od té doby jsou všichni drženi ve vazbě, proti které sice podali odvolání, ale soud je všechny zamítl.", "en": "Since then, they have all been held in custody, against which they did file an appeal, but the court rejected them all."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla jedna hodina v noci, úplné ticho, hudba nehrála, nikde nic.", "en": "It took place at one in the morning in dead silence. There was no music, no nothing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Algeria loses today, by the death of Mujahed Mahmoud Guemama, a patriot and a militant committed to the causes of his people and his nation, a man who has never wavered and whose determination remained intact from the moment he took up arms, alongside his valiant Mujahedeen brothers, until his last breath on this sad day when we can only resign ourselves to God's will,\" President Tebboune wrote in his message of condolence.", "cs": "Prezident Tabbúni v kondolenci doslova píše, že Alžírsko dnes úmrtím mudžáhida Mahmúda Guemamy ztratilo vlastence a bojovníka oddaného svým lidem a svému národu, muže, který nikdy nezaváhal a jehož odhodlání nikdy neochablo od okamžiku, kdy vzal zbraň do ruky po boku svých statečných bratrů mudžahedínů až do posledního dechu v onen smutný den, kdy se pouze můžeme smířit s Boží vůlí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Starodávné sídlo Sankhu, kde se scházeli poutníci k tradičním rituálům Swasthani Bratakatha, bylo téměř srovnáno se zemí.", "en": "Sankhu, an old settlement famous among the Swasthani Bratakatha pilgrims, also suffered huge losses."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Verdiktem kanadského parlamentu se pro Su Ťij technicky vzato nic nemění, jde jen o čestný titul, nicméně na symbolické rovině jde pro ni o silný vzkaz. Mlčení dlouholeté bojovnice za lidská práva ke zvěrstvům, které armáda většinově buddhistického Myanmaru páchá už nekonečné měsíce na muslimské menšině Rohingů, je neúnosné.", "en": "The Canadian Parliament's decision does not make a tangible difference to Suu Kyi, as it is just an honorary title, but it sends a strong symbolic message to her. It is unacceptable for the activist, who fought for human rights for many years, to remain silent while the army of mostly Buddhist Myanmar spent long months committing atrocities against the Rohingya Muslim minority."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is floating on a small boat down a city water street.", "cs": "Muž je na malé lodi která se brodí městským vodním kanálem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho mluvčí Dmitrij Peskov později vysvětlil, že Putin svou poznámkou neměl v úmyslu naznačit, že oblasti východní Ukrajiny pod kontrolou separatistů se stanou součástí Ruska, ale že jejich status v rámci Ukrajiny by měl být přehodnocen, aby rusky hovořící oblast dostala pravomoc k ochraně svých práv a zájmů.", "en": "His spokesman, Dmitry Peskov, later clarified that Putin didn't mean to imply that the eastern Ukrainian territory under separatist control would become part of Russia, but that its status within Ukraine had to be revised to give the Russian-speaking region the power to protect its rights and interests."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, the advert, which has been published on the firm's Facebook page, has caused controversy online.", "cs": "Reklamu firma zveřejnila na své facebookové stránce, ta však na internetu vyvolala kontroverzi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Malajsie je na čele žebříčku s poměrem 80 procent HDP, což je nárůst oproti 60 procentům v roce 2008.", "en": "Malaysia topped the list at 80 per cent of GDP, up from 60 per cent in 2008."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemáte obavy z podobně katastrofálního vstupu do extraligy jako před rokem?", "en": "Aren't you afraid of having as bad a start to the season as last year?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three women smiling and sitting down.", "cs": "Tři ženy se usmívají a sedí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaregistrovaní jsou v případě potřeby dohledatelní správním orgánem, který jako jediný bude mít možnost do ní nahlédnout, ani my sami nejsme schopni je vidět, data jsou proti zneužití chráněná.", "en": "If necessary, those registered can be traced by the administrative authority, which alone will be able to access it; even we will not have access to the data, which are protected from misuse."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí policejního prezidia Eva Kropáčová odmítla věc komentovat s tím, že případem se zabývá pražské městské zastupitelství.", "en": "Eva Kropáčová, spokesperson for police headquarters, refused to comment on the matter, since the case is being dealt with by the Prague Municipal Prosecutor's Office."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump is singing from a similar songbook. His administration's Muslim-majority travel ban echoes the Islamophobia that often informs Modi's policymaking. Its callousness toward refugees mirrors the Indian government's disdain for the Rohingya population's suffering, and its detention camps parallel the ones the Modi regime is setting up. Trump's stirring of racial animosity is analogous to troublesome rhetoric from a number of Modi's cabinet members.", "cs": "Trump hraje na podobnou notu. Zákaz cestování muslimské většiny jeho administrativy je odrazem islamofóbie, která často připomíná Módího politiku. Jeho bezcitnost vůči uprchlíkům je odrazem ignorace indické vlády vůči utrpení obyvatel z etnika Rohingyů a jeho uprchlické tábory mají paralelu s těmi, které zřizuje Módího režim. Trumpova politika rasové nevraživosti je obdobou nepříjemné rétoriky z řad členů Módího kabinetu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And far from furthering Bolivia's cause, the past four years may have set it back.", "cs": "A poslední čtyři roky, místo aby Bolívii posunuly dopředu, ji možná vrátily zpátky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Sice nás to nepřekvapilo, ale rozzuřilo nás to,“ řekla zákonodárkyně Emily Lau, předsedkyně Demokratické strany.", "en": "\"It's not unexpected, but it is still infuriating,\" said legislator Emily Lau, chairwoman of the Democratic Party."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I tento fakt ukazuje, že po chudých letech si nemocnice konečně mohou dovolit větší investice.", "en": "This fact, too, shows that after some lean years, hospitals can now finally afford larger investments."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krize eura má jen málo společného s tím, že národní vlády hospodaří s vysokým rozpočtovým schodkem – to byla pravda jen v případě Řecka.", "en": "The crisis of the euro has little to do with national governments running excessive budget deficits - that was true only of Greece."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože jsou vlastně složené z vrstev, dostaly název stratovulkány.", "en": "Since they are actually composed of layers, they given the name of stratovolcanoes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The sentencing phase begins Monday. Haskell defense attorney Neil Davis III said his team will work \"to save his life. That's our job,\" according to KPRC.", "cs": "Fáze po vynesení rozsudku začne v pondělí. Haskellův obhájce Neil Davis III řekl, že jeho tým bude pracovat „na záchraně jeho života. To je naše práce,“ prohlásil podle KPRC."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Berdycha se Štěpánkem doplní Rosol a Hájek", "en": "Berdych and Štěpánek join Rosol and Hájek"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek bylo pozitivních 235 testovaných, o den dříve 246 a v úterý 206.", "en": "On Thursday, there were 235 positive tests, 246 on the day before and 206 on Tuesday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Listen, I don't want to make my people mad,\" she said.", "cs": "„Poslyšte, nechci, aby se národ naštval,“ řekla."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každá den BBC News na radiu a online vám přináší nejnovější příběhy z celé planety... ale my chceme slyšet témata, která se týkají právě vás.", "en": "Every day BBC News - on TV, on radio and online - brings you the latest stories from across the globe... but what we want to hear are the issues that matter to you."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobný osud potkal Andrease Christopherose z Velké Británie, jemuž obličej poleptal kyselinou neznámý útočník, který byl nakonec zproštěn viny.", "en": "This is the fate that met Andreas Christopheros from Great Britain, whose face was burned with acid by an unknown attacker who was eventually acquitted."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl with blue dreadlocks is sitting on the side of the road.", "cs": "Žena s modrými dredy sedí na straně silnice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový systém má plnit roli pandemického plánu, kvůli jehož absenci čelí vláda a ministerstvo zdravotnictví kritice.", "en": "New system shall be equivalent to a pandemic plan which has been lacking so far, and because of which the goverment and the Ministry of Health have been criticised for."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Němečtí sousedé se v Chebu předvedli s rekonstruovanými letadly Jak 18T nebo tříčlennou formací dvouplošníků Bücker Jungmann.", "en": "Cheb's neighbors from the German side of the border gave performances including some with reconstructed Jak 18T aircraft and three-member formations using Bücker Jungmann biplanes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odehrálo se to před hotelem Four Seasons.", "en": "It took place outside the Four Seasons Hotel."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ruce v rukavicích drží něco, co se zdá býti nadrozměrně velkým hřebíkem na kmeni.", "en": "A gloved hand holds what appears to be an oversize nail against a log."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "BMI, které měří vztah váhy vztažené na výšku, je považováno za normální v hodnotách mezi 18,5 a 24,9.", "en": "BMI, a measure of weight in relation to height, is considered normal between 18.5 and 24.9."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důležité jsou také psychosociologické aspekty.", "en": "Psychosocial aspects are important, too."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během deseti až patnácti let půjde do oprav, nových přístrojů a rekonstrukcí až půl miliardy korun.", "en": "During the next ten to fifteen years up half a billion crowns are to be spent on repairs, new instruments and reconstruction."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Napsal Lanzmann.", "en": "Lanzmann wrote."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Týmy žen vařily pro dělníky z farmy a k snídani, obědu a večeři se podával čerstvě upečený koláč.", "en": "Teams of women cooked for male farmworkers, and fresh-baked pie was served at breakfast, lunch and dinner."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řecké úřady zpřísnily pravidla volného kempování a ukládají přísné pokuty každému, kdo je přistižen na místě, kde není povoleno kempování.", "en": "The Greek authorities have tightened control over free camping and are already imposing serious fines on anyone who is caught resting in a place not intended for the purpose."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This started shortly after Jeremy became leader, as colleagues with whom I had previously thought I shared a similar political outlook began expecting me to do a U-turn and take positions I would never have otherwise agreed with - whether on national security or the EU single market.", "cs": "Začalo to krátce poté, co do čela strany nastoupil Jeremy, kdy kolegové, o nichž jsem býval přesvědčený, že mají podobný politický pohled jako já, začali očekávat, že udělám otočku o 180 stupňů a začnu přebírat stanoviska, s nimiž bych nikdy dřív nesouhlasil – ať už v oblasti národní bezpečnosti nebo jednotného evropského trhu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi třicetiletá žena byla s vážným poraněním nohy v oblasti stehenní kosti hospitalizována ve městě Briancon.", "en": "The woman, aged around thirty, was admitted to hospital in the town of Briancon with a serious injury to the thigh-bone area."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Neptám se proto,“ řekl nakonec Rabinowitz, „že bych měl něco proti ateistům, lesbám nebo feministkám.", "en": "\"I don't ask,\" Luther Rabinowitz said at last, \"because I have an objection to atheism, lesbianism or feminism."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pasová kontrola je při návratu domů obvykle vynechána nebo je jen formální, nepříjemnost může představovat celní kontrola.", "en": "While immigration check is usually absent or a formality when you arrive in your homeland, customs control can be a hassle."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máte nějak naplánovaný svůj program?", "en": "Have you got a programme planned?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China charged that some personnel at the Chengdu consulate were \"conducting activities not in line with their identities.\"", "cs": "Čína vznesla obvinění, že někteří pracovníci konzulátu v Čengdu „prováděli činnosti, jež nejsou v souladu s jejich identitou“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I believe the huge majority will be in favor because more than 80 percent of our citizens are in favor of EU and NATO,\" Zaev said after casting his ballot.", "cs": "„Věřím, že drtivá většina bude pro, protože víc než 80 procent našich občanů je pro vstup do EU a NATO,“ řekl Zaev, když odvolil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Skateboarder performing a spectacular stair jump.", "cs": "Skateboardista předvádí úžasný skok nad schodech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bývalá australská konzervativní vláda odmítla Kjótský protokol ratifikovat a prohlásila, že by poškodil ekonomiku se silnou závislostí na vývozu uhlí. Země jako Indie a Čína na druhou stranu nebyly emisními cíli vázány.", "en": "Australia's former conservative government refused to ratify Kyoto, saying it would damage the economy with its heavy reliance on coal exports, while countries like India and China were not bound by emissions targets."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho moc také upadá.", "en": "He is a fading force too."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ceny v mužské kategorie se obvykle dělí mezi Čínu a Rusko a v ženské kategorii mezi Čínu a Kanadu.", "en": "The Chinese and the Russians tend to split the prizes for the men, and the Chinese and the Canadians for the women."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some men are looking at a computer screen in an office.", "cs": "Nějací lidé se v kanceláři dívají na obrazovku počítače."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pretty moderate stuff.", "cs": "Docela umírněná záležitost."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Siluety dvou mužů, kteří stoupají nahoru ven po jezdících schodech.", "en": "Silhouette of two men climbing a pedestrian stairwell into the outdoors."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívka na břehu pláže s horami v dáli.", "en": "A girl at the shore of a beach with a mountain in the distance."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezitím, zpět ve Fergusonu, vyklidily kamery televizních stanic své pozice, ale těžká rasová pouta mezi komunitou a policií přetrvávají.", "en": "Meanwhile, back in Ferguson, the news cameras are long gone but fraught racial ties between the community and police persist."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Škoda 645 milionů korun vznikla jen za období od ledna do července 2008, celkový únik podle znalce převyšoval miliardu.", "en": "The damages of 645 million Czech crowns only refer to the period from January to July 2008, and according to an expert the total evasion exceeded one billion."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"So many times I talk to a white person and they say: \"How could you like Trump, he's racist?\"", "cs": "„Často se mi stane, že se bavím s někým bílým a on mi řekne: „Jak můžeš mít rád Trumpa, je přece rasista?“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je pravda, že žiji v Plzni, ale ostatní členové komise jsou odjinud, například i z Prahy.", "en": "It is true that I live in Plzen, but other committee members are from elsewhere, for example Prague as well."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"When the tsunami threat arose yesterday, people were still doing their activities on the beach and did not immediately run and they became victims,\" Sutopo Purwo Nugroho, the spokesman for Indonesia's disaster mitigation agency BNPB said in a briefing in Jakarta.", "cs": "„Když se včera objevila hrozba tsunami, lidé stále pokračovali v činnostech na pláží a hned neutekli, takže padli vlnám za oběť,“ řekl mluvčí indonéské Agentury pro zmírňování pohrom BNPB Sutopo Purwo Nugroho na brífinku v Jakartě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kodex chování ustanovuje přítomnost italského policejního důstojníka na palubě lodí, jako je Iuventa k monitorování aktivit.", "en": "Under the code of conduct, boats like the Iuventa would notably have to have an Italian police officer on board monitoring their activities."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "So history will show me and everybody on that team that this is not over.", "cs": "„Takže historie ukazuje mně i všem v týmu, že ještě není konec."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "To umožňuje bruslaři zatáčet. Pokud se brusle nakloní směrem doprava, bruslař zatáčí vpravo, zatímco náklon doleva bruslaři dovolí zatočit vlevo.", "en": "This causes the skater to turn. If the skates tilt to the right, the skater turns right, if the skates tilt to the left, the skater turns left."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při ohrožení země nemá premiér nárok na rodinu, kamarády, odpočinek na plačtivé emoce.", "en": "When putting the country at risk, the prime minister is not entitled to a family, friends, rest or crying."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A black woman peering through a telescope with several people in the background in the park.", "cs": "V parku nahlíží černošská žena do teleskopu s několika lidmi v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Není potřeba říkat, že jsem neměl v úmyslu žádnou neúctu a velmi mě to mrzí.“", "en": "'Needless to say, there was no disrespect intended and I'm very sorry.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to vyprávění.", "en": "It is a story."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Kremlin argues that Washington's fervent opposition to the project is simply driven by economic reasons and is an example of unfair competition.", "cs": "Kreml tvrdí, že horlivý odpor Washingtonu vůči projektu je jednoduše poháněn ekonomickými důvody a je příkladem nekalé soutěže."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "O čtyři roky později byl udělen patent, který se stal prvním světovým patentem vydaným v oblasti MRI.", "en": "Four years later a patent was granted, which was the world's first patent issued in the field of MRI."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spousta lidí dorazila k trati jen kvůli vám.", "en": "A lot of people came to the track just because of you."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But it wasn't, it was a governmental issue.", "cs": "Jenže nebyla, je to kvůli vládnímu nařízení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It was a good point for us because Villarreal are a good side,\" said the 31-year-old.", "cs": "„Byl to pro nás dobrý bod, protože Villarreal má kvalitní tým,“ prohlásil 31letý hráč."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dog in a grassy field, looking up.", "cs": "Pes na trávě se dívá nahoru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud zůstanete klidní, vaše dítě pravděpodobně bude reagovat dobře.", "en": "If you remain calm, your child usually will respond well."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why The Times Published Details of the Whistle-Blower's Identity", "cs": "Proč The Times zveřejnily podrobnosti o totožnosti oznamovatele"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sturridge received a pass from Xherdan Shaqiri while about 30 yards out from the Chelsea goal with his team trailing 1-0.", "cs": "Sturridge dostal pas od Xherdana Shaqiriho asi 27 metrů před bránou Chelsea, když jeho tým prohrával 1-0."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A large crowd stand watching with a large buildings in the background.", "cs": "Velký dav stojí s velkými budovami v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Mazanga říká, že pan Guebuza – kterému příští rok končí druhé funkční období – chce zničit demokracii této země.", "en": "Mr Mazanga says Mr Guebuza - who is due to step down when his second term ends next year - wants to destroy the country's democracy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than 820,000 people are affected in the country, health officials say.", "cs": "V zemi je podle oficiálních čísel tímto virem postiženo více než 820 000 lidí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň dochází ke zvyšování nákladů automobilek na instalaci zařízení k neutralizaci plynů vydávaných dieselovými motory, což znesnadňuje konkurenceschopnost automobilů.", "en": "The cost to automotive companies of installing equipment to neutralize the fumes emitted by diesel vehicles is also increasing, making it difficult to keep the price of the cars competitive."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Amid fears for her husband's state of mind, Kardashian West, the mother of West's four children, issued a lengthy statement saying she and her family were \"powerless\" to intervene and reminded fans he has bipolar disorder.", "cs": "Ve strachu o duševní stav svého muže vydala Kardashianová Westová rozsáhlé prohlášení, ve kterém sdělila, že ona i její rodina nemohou zasáhnout, neboť jsou „bezmocní“, a připomněla fanouškům, že její manžel trpí bipolární poruchou."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman dressed in a green shirt reads off of a projector to her class.", "cs": "Žena oblečená v zeleném tričku čte prezentaci své třídě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vězení však podle něj bylo tristní.", "en": "However, he says that the prison was miserable."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozšíření je příležitostí k vytvoření 180 000 nových pracovních míst, ekonomickému růstu o 211 miliard liber, k zanechání dědictví v podobě dovedností a zaměstnání jak v okolí letiště, tak v celé Velké Británii.", "en": "Expansion is an opportunity to create up to 180,000 new jobs, £211bn in economic growth, leaving a legacy of skills and employment both around the airport and across the UK."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cleveland is one of 15 forces that has been recently inspected by HMICFRS inspectors, and the only one rated inadequate in all areas.", "cs": "Cleveland je jednou z 15 policejních složek, kterou v poslední době zkontrolovali inspektoři HMICFRS, a jako jedinou ji označili za nedostačující ve všech oblastech."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "nádherný kontrast dvou barev horniny, bílé nalevo a načervenalého pískovce napravo", "en": "a beautiful contrast of two colors of rock, white on the left and reddish sandstone on the right."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zaparkovaný krásný model starého auta.", "en": "Beautiful old model car is parked."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Násilí podkopává již tak pochybnou situaci v Afghánistánu a prezident USA Donald Trump zvažuje navýšení počtu amerických vojáků, kteří by měli pomáhat vojenským jednotkám a policistům v zemi.", "en": "The violence underlines the precarious security situation in Afghanistan as US President Donald Trump weighs up whether to increase the number of US troops aiding the military and police in the country."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "České ministerstvo zahraničí nově upozornilo na zvýšené riziko nákazy v Katalánsku, Aragonii, Baskicku a oblasti Madridu.", "en": "The Czech Ministry of Foreign Affairs has newly pointed out to an increased risk of infection in Catalonia, Aragon, Basque and Madrid area."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It seems people just wanted to go out for a drink.", "cs": "Vypadá to, že lidé chodili ven jen za pitím."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And if the course on its own is not daunting enough, Mickelson, in the ninth match on Sunday, faces accurate British Open champion Francesco Molinari, who has teamed up with rookie Tommy Fleetwood to win all four of their matches this week.", "cs": "A jako by hřiště samo o sobě nebylo dostatečně znepokojující, Mickelson se v neděli v devátém zápase utká s přesným vítězem British Open Francescem Molinarim, který v tandemu s nováčkem Tommym Fleetwoodem vyhrál tento týden všechny čtyři zápasy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle dat Kiwi.com vedou Španělsko, Itálie a Řecko.", "en": "According to Kiwi.com, Spain, Italy and Greece are among the leading countries."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Others of those trapped at the Roa Roa Hotel, Mr. Mandagi included, were his students.", "cs": "Ostatní uvěznění v hotelu Roa Roa, včetně pana Mandagiho, byli jeho žáci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Buňky hrají při studii života tak základní a zásadní roli, že se o nich často hovoří jako o „stavebních kamenech života“.", "en": "Cells are so basic and critical to the study of life, in fact, that they are often referred to as \"the building blocks of life\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child poses in the snow holding a partially formed piece of snow.", "cs": "Dítě pózuje ve sněhu a drží napůl vytvarovaný kus sněhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 2016, a pig attacked a woman and her husband at their farm in Massachusetts, leaving the man with critical injuries.", "cs": "V roce 2016 prase napadlo ženu a jejího manžela na farmě v Massachusetts a muže kriticky poranilo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sarah Palin's Eldest Son Arrested on Domestic Violence Charges", "cs": "Nejstarší syn Sarah Palinové zatčen kvůli obvinění z domácího násilí"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po operaci následovala radioterapie a chemoterapie - trojitá léčba, u které se Lang-Lazdunski může chlubit mírou přežití pět let až u 40 % pacientů.", "en": "This was followed by radiotherapy and chemotherapy - a tri-therapy for which Lang-Lazdunski can boast five year survival rates as high as 40 per cent."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena, která má kostkovaný kabát a drží peněženku.", "en": "A woman wearing a checkered coat and carrying a purse."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Použil jsem tedy jiné uživatelské jméno a vyskočilo na mě že moje osobní údaje již mají uloženy, abych dokončil registraci na pobočce (jak mohou mít uloženo něco co tvrdí že vymazali?), kontaktoval jsem tedy opět technickou podporu.", "en": "So I used another username and was told that they already have my personal data saved, and that I should complete registration at a branch (how can they have saved something they say they have deleted?), so I contacted technical support again."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The large brown dog is paddling in the water.", "cs": "Velký hnědý pes plave ve vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vstup do soutěže s dotací 3,25 milionu dolarů vyšel nejlépe americké hvězdě Michelle Wieové, která vyhrála první kolo v rekordu hřiště 64 ran, tedy osm pod par.", "en": "The competition with a $3.25 million prize started off best for American star Michelle Wie, who won the first round with a record of 64 putts, and a score of eight under par."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V těchto 12 měsících jsme byli svědky dalšího zlepšení na trhu práce a skotská zaměstnanost rostla, zatímco nezaměstnanost klesala.", "en": "In those 12 months we have seen further improvements in the Scottish Labour market with employment increasing and unemployment falling."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez ohledu na to, zda byl někdo křesťan či muslim.", "en": "Regardless of whether they were Christian or Muslim."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two children on their stomachs lay on the ground under a pipe.", "cs": "Dvě děti leží na břiše pod potrubím."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Velká skupina, oblečená v černých tričkách, hraje na bubny.", "en": "A large group all dressed in black shirts are playing the drums."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said he spoke out because he felt lucky to be able to live openly without ramifications and wanted to give others \"hope.\"", "cs": "Podle svých slov promluvil, protože považuje za štěstí, že on sám může žít otevřeně bez nějakých následků, a chtěl dát ostatním „naději“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V závěru zápasu byla na Andersonovi vidět obrovská frustrace.", "en": "Anderson was obviously very much frustrated at the end of the duel."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před šesti týdny o nás pravděpodobně ani nepomysleli, když se dostávali k velkým zápasům.", "en": "Six weeks ago they probably weren't thinking of us when they get to the big games."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izraelská vláda v březnu zavedla karanténní opatření, která pomohla snížit denní nárůsty nakažených.", "en": "In March, Israeli government adopted quarantine measures which helped reduce daily increase in coronavirus cases."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například elektronické čtečky vydávají při obracení stránky pouze minimální vysílání.", "en": "E-readers, for example, emit only minimal transmissions when turning a page."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Většina chrámových festivalů se slaví jako součást chrámového výročí, narozenin zde vládnoucího božstva nebo jakékoliv jiné velké události spojené s chrámem.", "en": "Most of the temple festivals is celebrated as part of temple's anniversary or presiding deity's birthday or any other major event associated with the temple."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zlato číslo 22.", "en": "Gold medal No 22"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč bychom neměli být přátelé?", "en": "Why wouldn't I be friends with her?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já i moje žena Jamileh jsme vděčni, že spravedlnost byla vykonána.", "en": "Both my wife Jamileh and I are grateful that justice has been done."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to tak trochu paradox.", "en": "It is a bit of a paradox."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolik je na planetě klubů, které by si vás mohly dovolit?", "en": "How many clubs are there in the world that could afford you?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Total sales growth across pub and restaurants, including new openings, was 2.7 per cent in July, reflecting the slow down in brand roll-outs.", "cs": "Celkový růst tržeb hospod a restaurací včetně nově otevřených v červenci dosáhl 2,7 procenta, což odráželo zpomalení zavádění nových značek."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds died in Nias Island, off the coast of Sumatra.", "cs": "Na ostrově Nias Island poblíž Sumatry zemřely stovky lidí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The English forward used his first touch in the box to give the ball back to Aguero, who used his right boot to beat Brighton keeper Mathew Ryan with a shot into the right side of the net.", "cs": "Anglický útočník přiklepl míč v pokutovém území zpátky Aguerovi, který pravačkou překonal brankáře Brightonu Mathewa Ryana střelou do pravé strany sítě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nevypadá totiž jako anatomická napodobenina vaginy, ale \"spíš jako sprchový gel nebo jako vajíčko či futuristický objekt.", "en": "It doesn't look like an anatomical imitation of a vagina but \"more like a shower gel or an egg, or some kind of futuristic object."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Defense Secretary Mark Esper has \"approved putting additional forces on prepare to deploy orders,\" Pentagon spokesman Jonathan Hoffman wrote in a statement. \"While no decision has been made to deploy these additional forces, they will maintain a heightened state of readiness.\"", "cs": "Americký ministr obrany Mark Esper „schválil nasazení dalších sil na přípravu rozkazů k rozmísťování“, řekl mluvčí Pentagonu Jonathan Hoffman. „I když nebylo rozhodnuto o rozmístění těchto sil, zůstanou nadále ve zvýšeném stavu pohotovosti.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svým znalostem o finančních produktech věří spíše muži a mladí středoškoláci nebo vysokoškoláci.", "en": "It's mostly men and young secondary school and university graduates who trust their knowledge of financial products."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brković chce hnát Srbsko k odpovědnosti za „privatizace“ a „ztráty“ muzejních sbírek, ke kterým došlo v 90. let během vlády bývalého srbského prezidenta Slobodana Miloševiće.", "en": "Brković wants to hold Serbia accountable for ‘privatized’ or 'disappeared' museum collections in the 1990s under former Serbian president Slobodan Milošević."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ze záznamů - které získal týdeník TIME - nebylo patrné, jestli byla nakonec vyslána i druhá posádka.", "en": "It was not clear from records provided to TIME whether a second flight crew was ultimately required."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Starkovi lidé obsadili pozice podél plotu na severním konci pozice kolonistů.", "en": "Stark's men took positions along the fence on the north end of the Colonist's position."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loni se Evropa děsila, že vyhraje-li americké volby Trump, obejme se s Putinem a odvolá sankce.", "en": "Last year, Europe was frightened that if that American elections went in favour of Trump, he would embrace Putin and remove the sanctions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Musíme být opatrní, pokud jde o to, jak identifikujeme skutečný nástup puberty,\" řekl Lawrence Silverman, pediatrický endokrinolog z Goryebské dětské nemocnice v Morristownu v New Jersey.", "en": "\"We need to be careful about how we identify the true onset of puberty,\" said Dr. Lawrence Silverman, a pediatric endocrinologist at Goryeb Children's Hospital in Morristown, New Jersey."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The crash comes months after another cyclist died in a hit-and-run on Childers Street, about a mile away from Saturday's crash.", "cs": "K incidentu došlo jen několik měsíců poté, kdy jiný cyklista zemřel po srážce na Childers Street, přibližně míli od místa sobotní srážky, odkud řidič auta ujel."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Martin se svým obchodním partnerem Zdeňkem Šebelkou začal uvažovat, jak pojmout pražský obchod, kde by měl být a jak by se měl jmenovat.", "en": "Martin and his business partner Zdeněk Šebelka began to think about how to get hold of a shop in Prague, where it should be and what it should be called."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč by měla Paříž nebo Berlín utrácet politický kapitál - mají také podezřelé voliče - kvůli koncesím Británie, když se to zdá zbytečné?", "en": "Why should Paris or Berlin waste political capital - they have suspicious voters too - on concessions to Britain when it may all be pointless?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodina se již odstěhovala a má se za to, že bydlí v soukromém ubytování", "en": "The family have now been moved on and are believed to be living in a private accomodation"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž kráčí po dlážděné cestě vedoucí podél budov namalovaných na světlehnědo s červenými okapy.", "en": "A man walks down a cobblestone street next to buildings painted tan with red eaves."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Stejně jako je tomu u problémů s dýchacími cestami v chladnějších klimatech, v horkých klimatech jsou poměrně běžné problémy se zažíváním. Ve většině případů jsou sice značně obtěžující, ale ne skutečně nebezpečné.", "en": "As with respiratory problems in colder climates, intestinal problems in hot climates are fairly common and in most cases are distinctly annoying but not really dangerous."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez pražského výrobce Latecoere by airbusy nelétaly.", "en": "Airbuses couldn't fly without Prague manufacturer Latecoere"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mez čerstvé produkty patří speciální asijské a regionální thajské byliny, ovoce a další.", "en": "Fresh produce includes specialty Asian and regional Thai herbs, fruits and more."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Slavní řečtí právníci Sakis Kechagioglou a George Nikolakopoulos byli uvězněni v athénském vězení Korydallus poté, co byli shledáni vinnými z úplatkářství a korupce.", "en": "The famous Greek lawyers, Sakis Kechagioglou and George Nikolakopoulos have been imprisoned in the Athens' jail of Korydallus, as they were found guilty of graft and corruption."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Když to necháme na politicích, přivedou zemi k bankrotu a vrhnou nás zpět k lovu a sběru,\" napsal.", "en": "\"Left to themselves, politicians would bankrupt the country and take us back to hunting and gathering,\" he wrote."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zahájení stavby plynovodu South Stream v Bulharsku znamená spuštění jednoho z největšího evropských energetických projektů, řekl ředitel Gazpromu.", "en": "The start of construction of the South Stream gas pipeline in Bulgaria marks the launch of one of Europe's largest energy projects, Gazprom's chief said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "KHLOE Kardashian's cheating ex Tristan Thompson has left ANOTHER desperate comment on her Instagram page following rumours that he wants her back.", "cs": "Tristan Thompson, bývalý partner KHLOÉ Kardashianové, který ji podváděl, zanechal DALŠÍ zoufalý komentář na její instagramové stránce po zvěstech, že se k ní chce vrátit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sainsbury's said it would be doubling the size of its beauty offering to up to 3,000 products, including brands such as Revlon, Essie, Tweezerman and Dr. PawPaw for the first time.", "cs": "Společnost Sainsbury's uvedla, že nabídku kosmetiky poprvé zdvojnásobí až na 3 000 produktů včetně značek, jako je Revlon, Essie, Tweezerman a Dr. PawPaw."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto esenciální mastné kyseliny si tělo nedokáže samo vyrobit a člověk je musí přijímat z potravy.", "en": "The human body cannot produce these essential fatty acids by itself and must be absorbed from food."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzpomínám, jak jsme spolu dokázali všichni komunikovat, domluvit se bez mobilu, počítače.", "en": "I remember how we all managed to communicate together, to make arrangements without a mobile or computer."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedná se o téměř neudržitelný monopol, který si žádá důkladnou reformu.", "en": "This is an almost untenable duopoly calling for complete root-and-branch reform."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté mluví o zatčení za „rizikové chování“. 13 studentů univerzity Khon Kaen je zadrženo za protestování proti vojenskému převratu z 22. května.", "en": "13 Khon Kaen university students held for protesting against the May 22 coup http://t.co/ClYcTsF63m pic.twitter.com/FJXtQtyy05 — ThaiPBS English News (@ThaipbsEngNews) May 22, 2015"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Běžel po písku po celé délce arény a přestože působil tak drobně, podal skvělý výkon.", "en": "He was running on sand down the full length of the arena and even though he looked so tiny he did a marvellous job."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Seděli jsme v divadle a čekali na příchod královské rodiny, když jsem si uvědomil, že sedadlo vedle mě je prázdné a došlo mi, že tam bude sedět princezna Diana,\" řekl v traileru pro nadcházející dokument, \"Zpět v čase.\"", "en": "\"We were sitting in the theater waiting for the royals to come in and I realize that the seat next to me is empty, and it dawns on me that Princess Diana is going to be sitting next to me,\" he said in a trailer for an upcoming documentary, \"Back in Time.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saipov told authorities he was inspired to carry out the attack after watching ISIS videos on his phone, according to the indictment.", "cs": "V obžalobě se uvádí, že Saipov orgánům sdělil, že k uskutečnění útoku ho inspirovala videa ISIS, která sledoval na svém telefonu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hněv úřadů na sebe keňská média obrátila, když odvysílala záznam bezpečnostní kamery, na kterém vojáci poslaní na místo útoku údajně rabovali obchod s luxusním zbožím.", "en": "Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V uplynulých měsících bylo podle Musávího zaznamenáno několik širších kybernetických útoků, za nimiž podle analýz stály \"určité vlády a skupiny\".", "en": "According to Musáví, there have occured a few large cyber attacks in the past few months, which, based on analysis, have been initiated by \"some governments and groups\"."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tusk podstoupil osmihodinový výslech na prokuratuře již 19. dubna.", "en": "Tusk endured an eight-hour examination at the Prosecutor's Office on 19 April."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž bude postaven před soud kvůli obvinění ze znásilnění žen ve dvou hotelích.", "en": "A man is to stand trial accused of raping women at two hotels."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said Damascus would continue \"fighting this sacred battle until we purge all Syrian territories\" of both terror groups and \"any illegal foreign presence.\"", "cs": "Řekl, že Damašek bude dál „bojovat svou svatou válku, dokud nevyčistíme všechna syrská území“ od teroristických skupin a „jakýchkoliv nelegálních zahraničních skupin“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem opravdu tak špatný pro tento průmysl?", "en": "Am I that bad for the industry?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Now, Maurice is suing the couple for compensation over the firing, and is seeking compensation to the tune of $350 a day for the six-month, live-in gig she had initially been hired to do, albeit without a contract.", "cs": "Nyní Mauriceová žaluje pár o kompenzaci za vyhození z práce a žádá odškodné 350 USD za den šestiměsíčního angažmá, pro které byla na počátku najata, i když bez uzavřené smlouvy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Putin žádá Kyjev, aby s východní Ukrajinou zahájil jednání o „státní suverenitě“", "en": "Putin demands Kiev open 'statehood' talks with eastern Ukraine"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evropa čelí největší vlně uprchlíků od Druhé světové války. Nejvíce jich přichází ze Sýrie zmítané čtyřletou válkou, která jen letos vyhnala na 4 miliony lidí.", "en": "Europe is facing its worst refugee crisis since World War II, largely driven by the four-year-old civil war in Syria, which has displaced more than 4 million people this year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten se nachází pod ledovcem, stejně tak část zmiňovaného podzemního lávového tunelu.", "en": "It is located beneath a glacier, like part of the mentioned underground lava tunnel."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As China becomes more active in artificial intelligence, the U.S. should double the amount it spends on research in the field, says investor and AI practitioner Kai-Fu Lee, who has worked for Google, Microsoft and Apple.", "cs": "Vzhledem k tomu, že Čína je v oblasti umělé inteligence stále aktivnější, Spojené státy by měly zdvojnásobit prostředky směřované do výzkumu v tomto odvětví, říká investor a praktik umělé inteligence Kai-Fu Lee, který za svou kariéru pracoval pro společnosti Google, Microsoft a Apple."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes má svůj domovský hangár na letišti v Mnichově Hradišti.", "en": "Today it has its home hangar at the airport in Mnichově Hradišti."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skokový nárůst obchodu zajistily dodávky strojního vybavení, pozemních vozidel a zbraní,“ řekl velvyslanec.", "en": "The boost in trade was achieved by supplies of machinery, ground vehicles and weapons,\" the ambassador said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec stojí se třemi dívkami.", "en": "A boy stands with three girls."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně, žádný z těchto odkazů nebo omezení není popsán ve zprávě PHE.", "en": "However, none of these links or limitations are discussed in the PHE report."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na hřišti soupeře jste teprve poprvé bodovali, zatímco doma jste třeba ještě nedostali ani gól.", "en": "You first scored on your rival's field, while at home you haven't yet gotten even one goal."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Příliš mnoho rodin bylo zdevastováno v důsledku přetěžování v bratrstvích a alespoň jeden student umírá každý rok kvůli přetěžování od roku 1970,\" píše Douglas Fierberg, právník zastupující Dengovu rodinu, v prohlášení.", "en": "\"Too many families have been devastated as a result of fraternity hazing, with at least one student dying every year from hazing since 1970,\" Douglas Fierberg, an attorney representing Deng's family, said in a statement."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ms Humphreys, who has been friends with Ms Davies for years, lost Mark, her partner of 15 years, not long after the death of his mother.", "cs": "Paní Humphreysová, která se s paní Daviesovou přátelí už několik let, přišla o svého partnera Marka, s nímž žila 15 let, krátce po smrti jeho matky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě La Maison de Bois vlastní Marc Veyart další dvě tříhvězdičkové restaurace.", "en": "Beside La Maison de Bois, Marc Veyart also owns other two three-star restaurants."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Doyle said: \"I am keen to act as a voice for athletes and I am hoping I can really contribute and help guide the sport in Scotland.\"", "cs": "Doyle řekl: „Jsem nadšený, že budu hlasem atletů a doufám, že budu skutečně prospěšná a že pomohu vést sport ve Skotsku.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump's press secretary, Sarah Sanders, appeared on Fox News Sunday.", "cs": "Trumpova tisková mluvčí, Sarah Sandersová, se v neděli objevila ve zprávách na kanálu Fox."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň vyzval parlamenty všech států, ať se toto šílenství zastaví.", "en": "At the same time, it called on the parliaments of all the states to stop this madness."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This is different in some sense because it was chlorine... but know that President Trump has been pretty vigorous in protecting the world from the use of chemical weapons,\" Pompeo said.", "cs": "„V jistém smyslu je to jiné, protože se jednalo o chlór ... ale vím, že prezident Trump jedná velmi energicky v otázce ochrany světa před používáním chemických zbraní,“ řekl Pompeo."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vojenský důstojník Bílého Domu vydal fragmentární rozkaz neboli FRAGO a zažádal o přítomnost helikoptéry necelých 36 hodin před přistáním helikoptéry na South Lawn v rámci „mimořádné“ události, uvedly záznamy Marine Helicopter Squadron One (HMX-1) - jednotky odpovědné za správu helikoptéry.", "en": "The White House Military Office requested the helicopter's presence in a fragmentary order, or FRAGO, barely 36 hours before the helicopter landed on the South Lawn for the \"unusual\" event, according to the records of Marine Helicopter Squadron One (HMX-1), the unit responsible for operating the helicopter."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Automobilka TPCA prodloužila odstávku výroby, nyní do 25. května", "en": "Car factory TPCA to extend shutdown period until 25th May"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The shadow chancellor's plans also mean current shareholders in water companies may not get back their entire stake as a Labour government could make 'deductions' on the grounds of perceived wrongdoing.", "cs": "Plány stínového kancléře také znamenají, že současní akcionáři ve vodárenských společnostech se nemusí vrátit ke svému celkovému podílu, protože labouristická vláda by mohla provádět „srážky“ na základě vnímaného provinění."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z tohoto důvodu považuji dlouhodobou predikci tržních cen za vysloveně spekulativní záležitost,\" řekl ČTK už dříve výkonný ředitel investiční skupiny Energy financial group Tomáš Voltr.", "en": "For this reason, I consider a long-term market prediction of market prices as an utter speculative matter,\" the Executive Director of Energy financial group Tomáš Voltr said to ČTK earlier."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když si tohle uvědomíme, získáme důležitý náhled na to, proč barevné ženy běloškám nevěří.", "en": "To look back at things like that gives us a powerful perspective on why women of color don't trust white women."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A toddler in a light blue overall sits at the top of a red plastic slide.", "cs": "Batole ve světle modrém overalu sedí na vrchu červené plastové skluzavky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto jsem za klimatizaci rád,\" řekl jeden z blanenských čtenářů Petr Novotný.", "en": "That is why I am grateful for air-conditioning,\" Petr Novotný, one of the readers in Blansko, said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle něj loni od ledna do září přibylo v zemi 165 pacientů s HIV, letos za stejné období jich bylo 176.", "en": "He says that last year from January to September there were another 165 patients with HIV, this year there were 176 during the same period."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ditta byl později zatčen, ale užívání kokainu popřel, a řekl, že s podezřelým dealerem mluvil proto, že byl jeho klientem, a argumentoval tím, že jejich rozhovor spadá do „důvěrné komunikace\".", "en": "Ditta was arrested later but denied using cocaine and and said he had been speaking to the suspected dealer because he was his client and argued their discussions were subject to \"legal privilege.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také podle vedoucí oddělení maloobchodních nemovitostí Jones Lang LaSalle Sylvie Samadi se asi pětina obchodních center potýká s nízkou n��vštěvností.", "en": "Also, according to Sylvie Samadi, the head of the retail property department at Jones Lang LaSalle, about one fifth of shopping centres are struggling with low visitor numbers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při zásahu byla zatčena čtyřčlenná posádka lodi, kterou tvoří zřejmě lidé z Litvy a z Lotyšska.", "en": "The four-man crew was arrested during the siege, and was apparently formed of Lithuanian and Latvian people."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The lady in the yellow jacket and wearing a blue hat seems to be looking at something.", "cs": "Žena ve žluté bundě vypadá že se na něco kouká."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Holčička na hřišti má na sobě barevné šaty.", "en": "The girl is at a playground wearing a colorful dress."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is soldering a piece of metal as a man watches.", "cs": "Žena svařuje kus kovu, muž ji pozoruje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejnovější výsledky testů ke stanovení věkové hranice žádostí o azyl ve Švédsku", "en": "New results of Sweden's asylum age assessment tests released"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by ta situace nastala, vláda může zasednout de facto okamžitě a jedním usnesením by rozhodla o posílení policie o armádu, dejme tomu celní správu, případně o vězeňskou službu.", "en": "Should that situation arise, the government can de facto meet immediately and a single ruling would decide on reinforcements for the police and army, let's say the customs service, and maybe the prison service."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtějí konkurovat přepravcům.", "en": "They want to compete with delivery services."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkapalněný ropný plyn, zkratkou LPG (Liquefied Petroleum Gas), je v Česku velmi dobře známým alternativním palivem.", "en": "Liquefied Petroleum Gas, abbreviated as LPG, is a well-known alternative fuel in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americký svaz pro občanské svobody (ACLU) vydal cestovní doporučení pro Texas a Arizonu poté, co státy schválily imigrační zákon, jež umožňuje státním činitelům zadržet lidi na základě porušení tohoto zákona, který má podle ACLU zlepšit rasovou profilaci.", "en": "Previously, the American Civil Liberties Union (ACLU) had issued travel advisories for Texas and Arizona after the states passed immigration enforcement laws requiring local law enforcement to detain people on immigration violations which the ACLU said would increase racial profiling."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hangeul je jediná záměrně vymyšlená abeceda, která se dnes aktivně používá. Abeceda byla vynalezena v roce 1444 za vlády krále Sejonga (1418–1450).", "en": "Hangeul is the only purposely invented alphabet in popular daily use. The alphabet was invented in 1444 during the reign of King Sejong (1418 – 1450)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jeane Freeman MSP sent a letter with less than six months to go until the UK withdraws from the EU.", "cs": "Jeane Freemanová MSP odeslala dopis ani ne šest měsíců před odchodem Velké Británie z EU."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A když se podíváme k plaveckému bazénu, jihoafrický plavec Cameron van der Burgh je již několik let přirovnáván k hvězdě seriálu Gell Matthewovi Morrisonovi.", "en": "And over in the pool, South African swimmer Cameron van der Burgh has been getting compared to Glee star Matthew Morrison for years now."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nařídili soudní pitvu, která by měla kromě jiného objasnit, jestli muž neřídil pod vlivem alkoholu či jiné návykové látky.", "en": "A forensic autopsy has been required, it should, among others, make clear if the man had been driving under the influence of alcohol or other drugs."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Omezení jsme zveřejňovali, ale dostala jsem dvě velmi důrazná varování, že pokud s tím nepřestaneme, přijdou tvrdé sankce,\" řekla Damková.", "en": "\"We did publish restrictions, but I received two very strong warnings that if we didn’t stop we would get heavy penalties,\" said Damková."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Group of people dancing at a club or party in a costume.", "cs": "Skupina lidí tančí v klubu nebo na party v kostýmech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Profesor Vallortigara řekl, že si nemyslí, že by psi prostřednictvím těchto pohybů navzájem vědomě komunikovali.", "en": "Prof Vallortigara said he didn't think that the dogs were intentionally communicating with each other through these movements."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Není to jednoduchá situace ani pro nás, ani pro fanoušky, kteří by rádi viděli svůj milovaný klub úplně jinde, než momentálně je,\" cítí Hašek. \"Ale byli bychom rádi, kdyby nás dál podporovali, zůstali pozitivní a stáli za námi.\"", "en": "\"This situation is not easy for us or our fans, who would rather see their beloved club in an entirely different position than we are now,\" Hašek feels. \"But we would be happy if they carried on supporting us, stayed positive and stuck up for us.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man in the white belt and sunglasses is holding the girl's hand.", "cs": "Muž s bílým páskem ve slunečních brýlích drží holku za ruku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Firmy v tomto regionu zveřejnily daň z příjmu obchodních společností 2,3 miliardy dolarů, které se zvýšily z 2,1 miliardy z roku 2012.", "en": "Companies in the region reported state corporate income taxes of $2.3 billion, up from $2.1 billion in 2012."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dog jumps to try to catch a yellow tennis ball on a patio.", "cs": "Pes vyskakuje aby se pokusil chytit žlutý tenisový míček na terase."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvůli vstupu na Burzu cenných papírů Praha dokončuje firma prospekt cenného papíru, který předloží v nejbližší době České národní bance ke schválení.", "en": "Due to its listing on the Prague Stock Exchange the company is completing a prospectus, which it will submit to the Czech National Bank for approval in the near future."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some witnesses thought the plane overshot the runway.", "cs": "Někteří svědkové si mysleli, že letadlo dráhu přejelo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před 11 lety jsem se přestěhoval na studentské koleje jako nevšímavý devatenáctiletý kluk, stále věřící v barety a morální relativismus, ale až teď si vybavuji napjaté úsměvy těch, kterým jsem vadil - a četné, zdlouhavé stížnosti na druhé.", "en": "It's been 11 years since I moved into student halls as an oblivious 19-year-old, still believing in berets and moral relativism, but it's only now I recall the strained smiles of those I annoyed - and the numerous, lengthy complaints about others."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při prezentaci vaší knihy O čem sním, když náhodou spím, jsem na vlastní uši slyšela, že jste hovořil o zrušení zastupitelstev.", "en": "During the presentation of your book \"O čem sním, když náhodou spím\" (What I Dream About When I Happen to Sleep), I heard you speak about the abolition of representation with my own ears."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aplikace PrEP před sexem znamená, že v těle pacienta se nachází dostatečné množství konkrétních léků k prevenci infekce.", "en": "Taking PrEP before sex means there is just enough of certain drugs in a person's body to prevent an HIV infection taking hold."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V roce 2006 jsem chodil k psychologovi a bylo mi pak trochu líp, ale nemůžu zapomenout.", "en": "'In 2006 I worked with psychologists and I did feel a bit better afterwards but I can't forget it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'I feel personally, quite strongly, at the moment - where have we gone wrong with masculinity?,' he said.", "cs": "„Já osobně mám teď takový silný pocit a říkám si: Co se to stalo s naší mužností?“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He stresses the importance of checking for bats before carrying out maintenance within properties as it is possible unwitting destruction of a single maternity roost could kill up to 400 females and young, possibly wiping out an entire local population.", "cs": "Zdůrazňuje, že je důležité zkontrolovat, jestli v místě nejsou netopýři, a to hlavně před údržbou nebo přestavbou nemovitostí, protože je možné, že nevědomé zničení hnízda jedné samice může zabít až 400 samic a mláďat a dokonce vyhubit celou místní populaci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Both Kim and U.S. President Donald Trump want a second summit.", "cs": "Kim i prezident USA Donald Trump chtějí druhý summit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takhle to začalo.", "en": "That's how it starts off."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Olga má velký dar natáčet se svým úzkým týmem tak, že jsme se častokrát nechali unést spontánní atmosférou a přirozeně jsme ji vpustili do našeho soukromí, díky čemuž jsem se rozpovídal o tématech poměrně důvěrných. Se svým manželem, kameramanem Janem Malířem, se tak vlastně stali součástí naší rodiny. Původně jsme chtěli film uvést v roce 2019, kdy jsem oslavil své životní jubileum. Ale protože jsem s rodinou prožil ještě krásné léto, chtěl jsem, abychom točili co nejdéle. No, a protože mě v roce 2019 bylo všude hodně, mým přáním bylo, aby byl uveden do kin na jaře příštího roku. Tento dokumentární film je poděkováním mým příznivcům a všem, kteří mě při mé profesi podporovali a provázeli,\" říká k filmu sám Karel Gott.", "en": "\"Olga has a great gift to work with her small team in a way which often allowed us to get carried away in the relaxed atmosphere, so we naturally let her into our private lives. This helped me start talking about topics which are relatively intimate. She and her husband, cameraman Jan Malíř, have become part of our family, in a way. Originally, we wanted to release the film in 2019, to mark my milestone birthday. But because I was having a lovely time with my family in the summer, I wanted to start shooting as late as possible. And as there was too much of me everywhere in 2019, I wanted the film to go to cinemas next spring. This documentary is a way of saying thank you to all my fans and those who have supported and accompanied me throughout my career,\" says about the film Karel Gott himself."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Později je strhneme z platu soudce,\" žertoval na twitteru kritik Kremlu.", "en": "\"Later, we'll take it off the judge's salary,\" the Kremlin critic joked on Twitter."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože kdyby kreacionisté neměli své milované knihy, neměli by ani boha.", "en": "Because if creationists didn't have their beloved books, they wouldn't have a god either."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teoreticky by tak bylo možné započítat dobu odpracovanou jinde, což by odpovídalo tazatelčině situaci.", "en": "In theory, it should be possible to include time worked elsewhere, which is the case here."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pameliny blonďaté vlasy jsou slavné díky její roli v sexy televizní show Pobřežní hlídka.", "en": "Pam's blonde locks were made famous by her role in sexy TV show Baywatch."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A large number of elderly people are sitting on benches outdoors.", "cs": "Na lavičkách venku sedí mnoho lidí pokročilého věku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Interaktivní design vyžaduje, aby se komponenty projektu navzájem spojily, ale také aby dávaly smysl jako samostatná entita.", "en": "Interactive design requires that components of a project connect to each other, but also make sense as a separate entity."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snowden je ochoten „spolupracovat\" s Německem v souvislosti se sledováním ze strany USA", "en": "Snowden ready to \"cooperate\" with Germany over US surveillance"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HER2 \"drives the growth of several types of cancer,\" including breast, ovarian, lung and colorectal cancers, Prof Berzofsky explained.", "cs": "Bílkovina HER2 „způsobuje růst několika druhů rakoviny“, včetně rakoviny prsu, vaječníků, plic, tračníku a konečníku, vysvětlil profesor Berzofsky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Absolutní zákaz interrupcí v roce 1989 zavedl pravicový diktátor Augusto Pinochet, jen několik měsíců předtím, než opustil úřad prezidenta.", "en": "The total ban on abortions was introduced in 1989 by right-wing dictator Augusto Pinochet, just months before he left the presidential office."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ducom v Praze navštívil centrum ExxonMobilu, v němž pracuje 1200 lidí a jehož úkolem je podpora obchodních aktivit firmy a zajištění logistiky a dalších služeb potřebných pro fungování společnosti.", "en": "Ducom visited the ExxonMobil centre in Prague, where 1,200 people are employed. The centre is there to provide support for the company's business activities, and secure logistics and other services needed for the operation of the company."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A strange statistic by one of the greatest players of all-time, having won 14 major titles second to only Jack Nicklaus.", "cs": "Zvláštní statistika jednoho z největších hráčů všech dob, držitele 14 titulů major, kterému se vyrovnal jen Jack Nicklaus."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young girl stands on the sand by a shore.", "cs": "Mladá holka stojí na písku u břehu"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West Bengal government has plans to set up a museum at the north Kolkata house of 19th century social reformer Ishwar Chandra Vidyasagar where he had spent the last few years of his life, state minister Partha Chatterjee said.", "cs": "Vláda Západního Bengálska plánuje zřídit muzeum v severní Kalkatě v domě sociálního reformátora 19. století Ishwara Chandry Vidyasagara, ve kterém strávil několik posledních let svého života, řekl ministr Partha Chatterjee."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Matka šestiletého dítěte s mikrocefalií: „Jeho stav se zlepšuje“", "en": "Mother of 6-year-old with microcephaly: \"It gets better\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Mugabe, africký nejstarší vůdce, dříve v tomto roce upadl na schodech vedoucích k pódiu.", "en": "Mr Mugabe, Africa's oldest leader, earlier this year fell down the steps leading from a podium."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a skirt is jumping while juggling knives.", "cs": "Muž v sukni skáče a do toho žongluje s noži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvit je lepší než mlčet, zpívané slovo je lepší než psané, ale není nic lepšího než láska.", "en": "Talk is better than silence, the sung word is better than the written, but nothing is better than love."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle deníku Star návrh zákona fakticky vládě předává „úplnou kontrolu nad médii\" a noviny Standard uvádějí, že demokracie a svoboda projevu v Keni „utržila tvrdou ránu\", a kritizují návrh zákona jako „přísný\".", "en": "According to The Star newspaper, the new bill will effectively hand the government \"a stranglehold over the media,\" while The Standard said democracy and free speech in Kenya had been \"dealt a major blow\" and lambasted the bill as \"draconian.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man sitting in the corner talking on his cellphone.", "cs": "Muž sedí v rohu a mluví na telefonu"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdo přišel s nápadem a jak dlouho trvalo službu spustit?", "en": "Whose idea was it and how long did it take to launch the service?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The car leaves a dust trail as it goes around the dirt track.", "cs": "Auto jede po prašné trati a zanechává za sebou oblak prachu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Containment at last check was at 50% and 225 firefighters from Cal Fire, Riverside County Fire Department, City of Corona Fire Department, and San Bernardino County Fire were on scene battling the fire.", "cs": "Dle posledních informací se podařilo požár z 50 % uhasit. S ohněm bojuje 225 příslušníků hasičských sborů Cal Fire, Riverside County, City of Corona a San Bernardino County."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Eilidh has massive respect across the Scottish, UK and world athletics community and we are sure athletics in Scotland would benefit hugely by bringing her on to the board,\" Beattie said.", "cs": "„Eilidh má rozsáhlý respekt ve skotské, britské a světové atletické komunitě a jsme si jistí, že pro atletiku ve Skotsku bude značně přínosné, když bude členkou výboru,“ řekl Beattie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je vidět zdaleka, protože je umístěno na patnáct metrů vysokém stožáru.", "en": "Situated on a fifteen-metre high mast, it can be seen for miles around."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akcie společnosti Flight Centre byly včera o 3 centy vyšší na úrovni 38,20 USD.", "en": "Flight Centre shares were up 3c at $38.20 yesterday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když se nenabízí žádný rozhodující důkaz o tom, že vrchní představitelé Obamovy administrativy nařídili, aby zprávy byly pozměňovány, uvádí se ve zprávě, že analytici měli dojem, že byli ze strany lídrů Centcomu pod tlakem, aby prezentovali optimističtější pohled na nebezpečí představované Islámským státem, neboli IS.", "en": "Although it offers no definitive evidence that senior Obama administration officials ordered the reports to be doctored, it describes analysts as feeling as though they were under pressure from Centcom leaders to present a more optimistic view of the threat posed by the Islamic State, also known as ISIS or ISIL."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak ji poctivě cvičte.", "en": "So practice it diligently."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "CNN přináší zjištění, podle něhož lidé na letištích nejvíce utratí za balenou vodu.", "en": "According to CNN, people spend most money at airports for bottled water."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Běžně poskytují větší šíři pásma a lepší kvalitu služeb. Jsou šifrované a je proto těžší je tajně sledovat.", "en": "They normally offer higher bandwidth and better quality of service. They are encrypted and thus harder to spy on."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenom se postavil, objal ji a řekl: „Zlatíčko, nemyslím si, že tu nemoc máš, jinak bys už byla na vozíku.", "en": "He just stood up and hugged me and said 'my dear I don't think you have it, as you would be in a wheelchair now.'"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Simpson was arrested without incident and taken into custody at East Baton Rouge Parish Police Department.", "cs": "Simpson byl zatčen bez dalších incidentů a převezen do vazby na policejní stanici East Baton Rouge Parish Police Department."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestující se snažili vyhnout těmto poplatkům a cpali do příručních zavazadel schovaných v úložném prostoru, jak nejvíce mohli, takže v tomto prostoru často chybělo místo.", "en": "Passengers trying to avoid those fees have been stuffing as much as they can into carry-on baggage stashed in overhead bins, meaning those bins often run out of space."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro někoho, kdo je tak fascinován starými papíry, je podpora ze strany organizace National Trust a Arts Council England a možnost přebývat téměř čtyři měsíce na hradě téměř jako sen. („Abych pravdu řekl, pobyt jsem si trochu prodloužil.“)", "en": "For someone so smitten with old papers, getting support from the National Trust and Arts Council England and living in a castle for almost four months (\"I overstayed my welcome a little bit, to be honest\") seems too good to be true."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zhluboka se nadechni.", "en": "Take a breath."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With upwards of 30,000 pupils across Scotland, these schools, represented by The Scottish Council of Independent Schools (SCIS), strive to deliver the best level of service to their pupils and parents.", "cs": "S více než 30 000 žáky po celém Skotsku tyto školy, které zastupuje rada nezávislých škol The Scottish Council of Independent Schools (SCIS), usilují o poskytování těch nejlepších služeb svým žákům i jejich rodičům."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Eilidh je skromná.", "en": "\"Eilidh is slightly modest."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stále víc Čechů si dává peníze stranou.", "en": "More and more Czechs are putting money aside."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to hodně těžké.", "en": "It is tough."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K New Yorku se připojila Kalifornie, Connecticut, Delaware, Illinois, Iowa, Maine, Massachusetts, Minnesota, Nové Mexiko, Oregon, Pensylvánie, Rhode Island, Vermont, Washington a Washington, D.C.", "en": "New York was joined in the case by California, Connecticut, Delaware, Illinois, Iowa, Maine, Massachusetts, Minnesota, New Mexico, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, Vermont and Washington, and the District of Columbia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Neidentifikovaný\" voják ochraňuje rusky mluvící kočku. \"Děkuji, že již nejsem \"kit\"\" (ukrajinské slovo pro \"kočku\" (кiт) je homonymem ruského slova pro velrybu (кит)).", "en": "An \"unidentified\" soldier is defending this Russian-speaking cat. \"Thanks for the fact that I'm no longer a \"kit\"\" (Ukrainian for \"cat\" (kit) is a homonym of Russian for whale (kit))."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnozí lidé \"čtou z hrobů\".", "en": "Many people \"read from graves\"."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two girls playing on a tree with their dog.", "cs": "Dvě dívky se hrají na stromě se svým psem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žalobce se opírá o znalecký posudek.", "en": "The prosecutor's case is based on an expert report."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osmadvacetiletý rodák z Boltonu řekl: „Nyní si užívám tuhle.", "en": "The 28-year-old from Bolton said: \"I'm just enjoying this one for now."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec v bílé bundě stojí sám u brány.", "en": "A boy in a white jacket stands alone by a gated door."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vrchní soud případ označil za extrémní daňový únik, který má až makroekonomický dopad na státní rozpočet.", "en": "The High Court described the case as extreme tax evasion that had a macroeconomic impact on the state budget."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechno, co lidé schválili či odmítli do svého údajně \"neměnného slova\" jakéhokoliv boha, bylo vymýšleno, sestavováno, seskupeno, překládáno, interpretováno, upravováno a často také záměrně pozměňováno a překrucováno pouhými chybujícími lidmi.", "en": "Everything men chose to reject from or include in their supposedly \"inalterable word\" of whatever god was conceived, composed, compiled, translated, interpreted, edited, and often deliberately altered and enhanced by mere fallible men."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two white bunnies are outside on the grass.", "cs": "Dva bílí králíčci jsou venku na trávě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The couple became parents in June, to a son called Robert Ray Black-Daley, and Daley said his \"whole perspective\" had changed.", "cs": "Pár se stal rodiči v červnu, jejich syn se jmenuje Robert Ray Black-Daley a Daley řekl, že se mu tím „úplně změnil pohled na život“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost nabídla vysvětlení: Filtr byl zamýšlen jako projev účty postavám animé, ne jako karikatura Asiatů.", "en": "The company offered an explanation: The lens was meant as homage to anime characters, not as a caricature of Asian people."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obyvatelé vzdychají nad sentimentálními baladami, hltají nešťastné příběhy a prohlašují, že pevně věří v hodnotu manželství a rodinný život, ale nejen, že v rurálních oblastech se stará brutalita drží stejně tvrdošíjně jako v městských aglomeracích, ale důkazy také ukazují, že doma, na pracovišti, silnicích a dokonce na sportovních hřištích se objevuje nová a útočná nesnášenlivost.", "en": "The populace weeps to sentimental ballads, gorges on stories of adversity overcome, and professes to believe ardently in the virtues of marriage and family life, but not only does the old brutishness retain a pertinacious hold equally on rural communities as on our urban conurbations, evidence suggests the emergence of a new and vicious quarrelsomeness in the home, in the workplace, on our roads and even on our playing fields."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Donna McEvoyová, ředitelka pro otázky bydlení ve společnosti Cornwall Housing uvedla, že měla obavy, zda dům půjde zachránit.", "en": "Donna McEvoy, housing manager at Cornwall Housing, said she feared it might be beyond saving."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavní trenér Anglie, Trevor Bayliss, chválil jeho postoj, i když jeho výkony nebyly úplně stoprocentní, a to mně nepřekvapuje; byl to vždycky týmový hráč.", "en": "The England head coach, Trevor Bayliss, praised his attitude even when he was not performing as well as he can and that does not surprise me; he is a team man above all else."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mahulena Bočanová přerušila roční detox a opět hřeší!", "en": "Mahulena Bočanová broke her annual detox and is naughty again!"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Manažeři státních firem mají nově procházet výběrovým řízením. Zákon bude možné obcházet, tvrdí opozice", "en": "Managers of state-run companies are to undergo selection procedures now. The law will be possible to evade, claims the opposition"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jak Lotyšsko, tak Slovensko zdržovaly proces přistoupení k ACTA.", "en": "Latvia and Slovakia have both delayed the process of joining ACTA."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She continued, \"I was greatly helped by a woman who was an executive someplace, who said she also cried when she got angry, but developed a technique which meant that when she got angry and started to cry, she'd say to the person she was talking to, \"You may think I am sad because I am crying.", "cs": "A pokračovala: „Moc mi pomohla jedna žena, která měla nějakou vedoucí pozici a řekla mi, že taky pláče, když se zlobí, ale vymyslela si takovou techniku, že když se rozzlobila a začala plakat, řekla tomu, s kým mluvila: ,Možná si myslíte, že pláču, protože jsem smutná."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příliš daleko zacházíte i v tom, že mluvíte o tom, že si ventilovali svůj „vztek“ a „nedůvěru“ na „ostatních.“", "en": "You go too far, as well, in speaking of them venting their \"anger\" and \"mistrust\" on \"others.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izraelské děti se po válce v Gaze vrací do školy", "en": "Israeli Children Return to School After Gaza War"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já měl práci, která byla to nejkrásnější, co mě kromě rodiny mohlo potkat.", "en": "I had the most beautiful work I could possibly have besides my family."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Twenty per cent of pupils said they operate a sanitised \"main\" account to show parents, while also having private ones.", "cs": "Dvacet procent žáků uvedlo, že mají přikrášlený „hlavní“ účet, o kterém vědí rodiče, a zároveň mají soukromý účet."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěla prorazit na vznikajícím trhu s pojištěním zákonné odpovědnosti, kde by řidiči platili na základě toho, kolik ujedou.", "en": "It was seeking to break into an emerging market in auto insurance, in which drivers would pay based on their mileage."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Various treaties have attempted to suppress that threat, yet today there are nearly 14,000 nuclear weapons based around the world.", "cs": "Ačkoliv byly pokusy potlačit tuto hrozbu uzavíráním nejrůznějších dohod, po celém světě se dnes nachází téměř 14 000 jaderných zbraní."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celý interiér pro vás navrhla architektka Lenka Langerová se svou kolegyní Kamilou Polákovou ze studia Artiga.", "en": "The entire interior was designed by the architect Lenka Langerová and her colleague Kamila Polaková from the interior design studio Artigo."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nelson Mandela said: \"If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head.", "cs": "Nelson Mandela řekl: „Když s člověkem mluvíte jazykem, kterému rozumí, mluvíte s jeho hlavou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po výhrách s Paoliniovou, Kawaovou a Kužmovou se probojovala mezi čtyři nejlepší hráčky.", "en": "After winning over Paolini, Kawa and Kužmová, she advanced to the best four players."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A black dog standing in some grass holding a white plastic item in its mouth.", "cs": "Černý pes stojí v trávě a má v hubě plastovou věc."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Please drop Chequers and start listening.'", "cs": "Zapomeňte na Chequers a začněte naslouchat.‘"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatní zranění obdrží polovinu této částky.", "en": "Others injured will receive half that amount."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman works a project with thread in hand.", "cs": "Žena na něčem pracuje s nití v ruce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak před padesáti lety řekl reverend Martin Luther King Jr.:", "en": "As the Reverend Martin Luther King Jr. said fifty years ago:"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dorazili další protestující a shromáždili se před sídlem vlády.", "en": "More protesters arrived and they were gathered in front of the government headquarter."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V červenci 2013 vyzval Výbor OSN pro lidská práva Českou republiku, aby vepřín uzavřela.", "en": "In July 2013, the UN Human Rights Committee called on the Czech Republic to close the pig farm."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ne všichni si ale myslí, že kroky vlády dokážou výrazně zasáhnout proti radikalismu.", "en": "Not everyone is convinced, however, that the French government's steps will make a significant contribution in the fight against radicalism."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea says 'no way' will disarm unilaterally without trust", "cs": "Severní Korea říká „rozhodně ne“ jednostrannému odzbrojení bez důvěry"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the final series, Rachel's onscreen husband Mike Ross, played by Patrick J Adams, paid a visit from Seattle and was asked how Rachel was getting on.", "cs": "V závěrečné řadě Rachelin televizní manžel Mike Ross, kterého hrál Patrick J. Adams, přijme návštěvu ze Seattlu a je dotázán, jak se Rachel daří."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V srpnu město New York odsouhlasilo ukončení metody uchováván�� jmen a adres lidí, jejichž případy byly po policejním prohledání zamítnuty.", "en": "In August, New York City agreed to end the practice of storing the names and addresses of people whose cases are dismissed after a police stop."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Došlo ke vzniku kreativních rozdílů na scéně a k neshodám.", "en": "There were creative differences on the set and a disagreement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak to, že nevědí?", "en": "How is it possible that they don't know?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že příčina výbuchu nebyla známa.", "en": "The cause of the blast was not known, he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He has also been charged with a Class B misdemeanour, punishable by a day in jail and a $2,000 fine.", "cs": "Také byl obviněn z přestupku třídy B, který se trestá jedním dnem ve vězení a pokutou 2 000 $."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotbalový šampión Ben Cousins dává pamětihodný příklad.", "en": "Champion footballer Ben Cousins provides a memorable example."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyzýváme státního zástupce a senátora Queenslandu George Brandise, aby ihned zabránili tomuto zkrácení financí, aby se lidem dostala pomoc, kterou potřebují, když se dostanou do právních problémů.", "en": "We call on the Attorney-General, and Queensland Senator George Brandis to immediately reverse these funding cuts, so people can get the help they need when they're faced with a legal problem."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Has a loved one come home acting suspiciously, smelling of smoke or petrol or with unexplained injuries?", "cs": "„Měl dotyčný člověk podezření, když přicházel k domu, cítil kouř nebo benzín nebo měl nějaká zranění neznámého původu?“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Posledního ze čtveřice policisté dopadli ve středečních ranních hodinách 20. srpna v areálu malešické spalovny,\" popsala mluvčí.", "en": "The police caught the last of the four in the morning hours of Wednesday, August 20, at the site of the Malešické incineration plant,\" the spokeswoman said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2011 bylo v Singapuru vyhlášeno moratorium na povinné ukládání trestů smrti překupníkům heroinu, loni byla ale tato praxe obnovena.", "en": "In 2011, Singapore placed a moratorium on mandatory death penalties for heroin traffickers, but it resumed executions last year."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale vláda se prostě musí řídit, premiér Sobotka nechával všechno vyhnít, nikdy nerozhodl.", "en": "The government simply needs to be led. Prime Minister Sobotka left everything to rot, he never made any decisions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The South Minya Prosecution's Attorney General Tamer Motea on Sunday sentenced a farmer to four days imprisonment pending investigations into why he murdered his three children while also referring him to a psychiatric committee.", "cs": "Veřejný žalobce v jižním Minjá Támer Motea odsoudil v neděli ke čtyřem dním vězení farmáře, který je vyšetřován pro vraždu svých tří dětí. Zároveň soud nařídil psychiatrické vyšetření."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As good as they have been at times under Gerrard, they fell well short of those standards.", "cs": "Pod Gerrardovým vedením sice byli chvílemi dobří, ale svého standardu nedosáhli."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V cele nakonec politik strávil devět hodin.", "en": "The politician eventually spent nine hours in a cell."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pelosi announced an official impeachment investigation this week after Trump acknowledged he'd withheld military aid to Ukraine. The aid was ultimately granted, but House Democrats want to know whether there was any connection to the aid and Trump's asking Zelensky to investigate Hunter Biden, who worked for a Ukrainian gas company for five years.", "cs": "Pelosiová tento týden oficiálně oznámila ústavní vyšetřování poté, co Trump uznal, že zastavil vojenskou pomoc Ukrajině. Pomoc byla nakonec poskytnuta, ale demokraté ve Sněmovně chtějí vědět, zda existuje nějaká souvislost s touto podporou a Trumpovou žádostí, aby Zelenský nechal vyšetřovat Huntera Bidena, který pět let pracoval pro ukrajinskou plynárenskou společnost."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Protesters also broke windows to the courthouse and a fire was started in an office, police said.", "cs": "Demonstranti rovněž dle policejních orgánů rozbili okna budovy soudu a v jedné kanceláři došlo k požáru."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They should not have been able to remain on Twitter and Instagram for so long and I have asked them for a full explanation.", "cs": "Neměly by zůstávat na Twitteru a Instagramu tak dlouho. Požádala jsem obě platformy proto o vysvětlení."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And there could be further trouble in store for Rangers after linesman Calum Spence had to be treated for a head wound after an object was apparently thrown from the away end.", "cs": "A tím problémy Rangers možná nekončí, protože pomezní rozhodčí Calum Spence musel být ošetřen po ráně do hlavy, kterou dostal předmětem očividně hozeným ze vzdálenějšího konce."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V určité formě existuje zastavování a prohledání osob už asi řadu desetiletí, ale zaznamenané prohlídky pod správou nezávislého starosty Michaela Bloomberga dramaticky narostly na rekordní počet 684 330 v roce 2011, ve většině případů šlo o černochy a Hispánce.", "en": "Stop-and-frisk has been around for decades in some form, but recorded stops increased dramatically under the administration of independent Mayor Michael Bloomberg to an all-time high in 2011 of 684,330, mostly of black and Hispanic men."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Byla to chyba,\" řekl po jednání nejužšího vedení sociální demokracie Michal Hašek.", "en": "\"It was a mistake,\" said Michal Hašek after a meeting of the Social Democrats’ senior leadership."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvidíme, co přinese odborný posudek.", "en": "We'll see what the expert opinion leads to."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě leží na béžovém koberečku a směje se.", "en": "A child is laying on a beige rug laughing."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to úspěch, když uvážíme, že celý tento rok se všechny čtyři drží v černých číslech,\" konstatoval spokojeně hejtman Stanislav Mišák.", "en": "\"It's a success when you consider that all four have been in the black for all of this year,\" stated regional governer Stanislav Mišák contentedly."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni se na mne upřeně dívali a já si přál, abych byl někde hodně daleko.", "en": "Everyone looked at me fixedly and I wished I was somewhere very far away."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jeskyni Paglicci se podařilo objevit zrna, která byla podle všeho nahřáta nebo spařena, a pak zřejmě rozdrcena mezi dvěma mlýnskými kameny - alespoň tomu nasvědčují stopy užívání na dvou kamenech v jeskyni.", "en": "Grains have been found in Paglicci cave that were evidently heated up or blanched, then ground between two millstones - this is at least indicated by traces of use found on two stones in the cave."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jedno z vozidel vjíždějících do areálu přepravovalo 1320 kusů křepelčích vajec neznámého původu, navíc v nevhodných podmínkách.", "en": "\"One of the vehicles entering the area was transporting 1320 pieces of quail eggs with unidentified origins, and in unsuitable conditions."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Over several hours pro-independence groups chanting \"No forgetting, no forgiveness\" faced off with unionist protesters shouting, \"Long live Spain.\"", "cs": "Skupiny podporující nezávislost během několik hodin zpívali „Nezapomeneme, neodpustíme“ tváří v tvář protestujícím stoupencům unie, kteří volali „Ať žije Španělsko“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dalším ze skvělých Skotů je Chris O'Hare, který poběží trať na 1500 m. V letošní sezóně vyhrál Britské týmové závody a Výroční hry.", "en": "Chris O'Hare, who runs in the 1500m, is another Scot to watch, following a great season that included victory at the British Team trials and the Anniversary Games."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Členové personálu podali důkazy, že byli svědky takových porušení, včetně toho, že Lord byl s dětmi o samotě, soukromě je hlídal, nechával je sedat u sebe na klíně, říkával jim, že je má rád, a nechával je hrát si s jeho mobilním telefonem.", "en": "Staff gave evidence they observed breaches including Lord being alone with children, babysitting them privately, having them sit on his lap, saying he loved one and letting them play with his mobile phone."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyplývá to z přehledu očekávaných událostí ministerstva obrany.", "en": "The estimated events overview of The Ministry of Defense shows that."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový pořad, který včera představila Prima na tiskové konferenci k podzimnímu vysílacímu schématu, je nefalšovaná škola vaření.", "en": "The new show, which Prima presented yesterday at a press conference on the autumn broadcasting schedule, is a fully fledged cooking school."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chcete pohlédnout neandrtálci do tváře?", "en": "Do you want to look a Neanderthal in the face?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ross is only three years into his management career, after a period as assistant boss at Dumbarton and a 15-month spell on Hearts' coaching staff.", "cs": "Ross dělá kariéru ve vedení teprve tři roky, předtím působil jako pomocný šéf v Dumartonu a 15 měsíců strávil jako mezi trenéry Hearts."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna z možných variant předpokládá, že by vznikl nový úřad, který by měl na starosti administrativu a koordinaci projektu.", "en": "One of the possible options envisage a new office that would be created to administer and coordinate the project."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Firma sází i na další rozvoj výroby z kompozitních materiálů.", "en": "The company is relying on the further development of production from composite materials."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zajistíme, že se nedostanete na trh, nebudete vařit, nevyperete si oblečení, nevytopíte si dům, nedovolíte si onemocnět, nepojedete autobusem, nepojedete metrem, nebudete řídit, neopustíte svůj domov, nepůjdete do práce, neusnete… pokud je to nutné, dobrovolně se hlásím, že nebudu 30 sekund dýchat.", "en": "We will make sure we won't go to the market, won't cook, won't wash our clothes, won't warm up our houses, won't get sick, won't take the bus, won't take the subway, won't drive, won't leave our homes, won't go to work, won't go to sleep… if it is necessary, I volunteer to not breathing for 30 seconds."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young men in white jerseys, playing a form of roller hockey.", "cs": "Mladí muži v bílých dresech hrají druh hokeje na kolečkových bruslích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2009 uvedl chorvatský deník Slobodna Dalmacija, že si muž z města Banja Luka nechal vytetovat obličej současného bosensko-srbského politika Milorada Dodika.", "en": "In 2009, Croatian daily Slobodna Dalmacija reported that a man from Banja Luka tattooed the image of contemporary Bosnian-Serb politician Milorad Dodik."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people sit on a bench overlooking a vast amount of windows.", "cs": "Dva lidé sedí na lavičce s výhledem na ohromné množství oken."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zprvu to byl šok, ale pohled ze čtvrtého patra na rozsáhlý lesopark a přehradu mě na druhou stranu nadchnul,\" vzpomíná Ivana na první dojem.", "en": "\"At first it was a shock, but on the other hand, the view from the fourth flour of the vast forest park and reservoir impressed me,\" says Ivana, recalling her first impression."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's Trump's first of five scheduled rallies in the next week, including stops in friendly places including Tennessee and Mississippi.", "cs": "Je to první z pěti mítinků naplánovaných na příští týden, včetně zastávek na přátelských místech, jako je Tennessee a Mississippi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The fire grew from approximately 5-10 acres to roughly 250 acres as of 8 p.m.", "cs": "Do 8 hodin večer se postupně rozšířil z přibližně 5-10akrové plochy (2-4 ha) na oblast 250 akrů (100 ha)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The former Alloa Athletic boss says he felt no trepidation in following such established names at such a big club, having previously rejected overtures from Barnsley and Ipswich Town.", "cs": "Bývalý šéf Alloa Athletic říká, že z navázání na tak zvučná jména ve velkém klubu nervózní nebyl. V minulosti odmítl nabídku Barnsley a Ipswich Town."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho z nich se připojilo k Hnutí za osvobození Papuai (OPM) - armády vzbouřenců, který chrání práva Papuánců tím, že útočí a unášejí indonéské policisty.", "en": "Many joined the Free Papua Movement (OPM), the rebel army that claims to defend the rights of the Papuans by launching sporadic attacks and kidnapping raids on Indonesian soldiers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Older man putting on socks in a treeless sand dune.", "cs": "Starší muž si obléká ponožky v bezstromé písečné duně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco Mladá fronta operovala s částkou 404 900 korun měsíčně, VLM nabídlo 324 350 korun.", "en": "While Mladá fronta operated on the basis of 404,900 crowns a month, VLM offered 324,350 crowns."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přední světoví výrobci se mohou pochlubit podobnými systémy, ale díky odlišnosti v softwaru a v řízení parametrů patří FastMig X ke světové špičce.", "en": "While leading global producers can boast similar systems, FastMig X's different software and parameters management means that it amongst the best in the world."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man crouches in front of a yellow wall.", "cs": "Muž dřepí u žluté zdi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But I grew up watching Scotland at Hampden a lot with my dad as a kid, and it is always something that has drawn me back.", "cs": "„Ale jako kluk jsem s tátou často chodil na skotský tým do Hampdenu a odjakživa mě to přitahuje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jemu a jeho bratrovi se však díky organizaci Nicholase Wintona podařilo vyhnout se koncentračnímu táboru.", "en": "However, he and his brother avoided being taken away to a concentration camp thanks to Nicolas Winton's organisation."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svět v roce 2004 zalapal po dechu, když malou Alyonu vynesl v náručí z beslanského zajetí ruský policista.", "en": "The world gasped in 2004 when baby Alyona was carried out of the Beslan siege cradled in the arms of a Russian policeman."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Costello prohlásil, že jakmile se výroba jaderné energie stane ekonomicky životaschopnou, Austrálie by měla pokračovat v jejím využívání.", "en": "Mr Costello said that when nuclear power generation becomes economically viable, Australia should pursue its use."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, the government has stepped up arrests of his supporters and there are reports of recent physical attacks on opposition organizers.", "cs": "Vláda však nechala zatknout více jeho příznivců a kolují zprávy o fyzických útocích na členy opozice v poslední době."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Trump had a warm meeting with President Juan Carlos Varela of Panama in June 2017 and had a hotel in Panama until partners evicted the Trump Organization's management team.", "cs": "Pan Trump absolvoval příjemné setkání s prezidentem Panamy Juanem Carlosem Varelou v červnu 2017 a měl v Panamě hotel, než partneři tým Trumpova vedení vystěhovali."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chápete, co znamená to, že půl milionu mých krajanů zaplatilo za hledání demokracie životem?", "en": "Do you understand the meaning of half a million of my own people dying in search of a democracy?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve svém článku pro Global ECCO (síť absolventů stipendijního programu Ministerstva obrany Spojených států amerických pro boj proti terorismu, který financuje protiteroristický výcvik pro armádní důstojníky jiných zemí) nazvaném The Relevance of Technology in the fight against India’s Maoist Insurgency (Význam technologie v boji proti povstání indických maoistů) diskutuje D. M. Mitra využívání mobilních telefonů (nebo naopak jejich nepoužívání) ze strany maoistů v jejich operačním prostoru.", "en": "In an article for Global ECCO (a network for alumni of the U.S. Defense Department's Combating Terrorism Fellowship Program, which funds anti-terrorism training for military officers from other countries) called “The Relevance of Technology in the fight against India’s Maoist Insurgency,” he discusses Maoists use of mobile phones (or lack thereof) in their operational areas."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trumpovo hodnocení příznivosti se obrátilo o 180 stupňů.", "en": "Trump's favorability ratings have turned 180 degrees."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odvolat ho lze jen, pokud nevykonává funkci po dobu delší než šest měsíců, nebo narušuje závažným způsobem důstojnost své funkce anebo nezávislost a nestrannost úřadu.", "en": "He can be only recalled in case that he does not perform his job more than 6 months or seriously undermines the dignity of his job position or the authority independence and impartiality."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A ti, kteří se nyní obviněním brání, mají na své straně čas, což jejich žalobci rozhodně ne.", "en": "And those defending themselves from claims know they have time on their side, which the claimants certainly do not."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As per these instructions, the cases of government servants covered by FR 56 (J), 56 (1) or Rule 48 (1) (b) of CCS (Pension) Rules, 1972 should be reviewed six months before they attain the age of 50-55 years, in cases covered by FR 56 (j) and on completion of 30 years of qualifying service under FR 56 (1) or Rule 48 of CCS (Pension) Rules, 1972.", "cs": "Podle těchto pokynů by případy státních zaměstnanců, na něž se vztahují paragrafy FR 56 (j), 56 (1) nebo Směrnice 48 (1) (b) o CCS penzijním připojištění z roku 1972, měly být přezkoumány šest měsíců před dosažením věku 50–55 let v případech, na které se vztahuje paragraf FR 56 (j), a po dokončení 30 let kvalifikační služby paragraf FR 56 (1) nebo Směrnice 48 o CCS penzijním připojištění z roku 1972."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obsazenost nákupních center je podle Sotáka obecně stabilní, dokonce u některých center stoupá, protože pronajímatelé byli ochotní v krizi slevit z nájemného a dopronajmout některé jednotky.", "en": "The occupancy of shopping centres is stable in general, according to Soták, and in some centres it is even rising, because landlords were willing to reduce rental prices during the crisis and let out some units."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová pravidla navrhují republikáni a prezident.", "en": "The new rules are proposed by the Republicans and are supported by the president."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerstvo pro místní rozvoj bude určovat výši dotace horské službě na základě její žádosti, kterou bude podávat vždy do konce dubna na další rok.", "en": "The Ministry of Regional Development will determine the level of subsidy provided to the mountain rescue service based on the service's application for the next year's funding, which is to be submitted by the end of April."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Týden po těch posledních v rozhovoru pro Aktuálně.cz řekl, že jiné východisko není a každá vláda vzešlá z hlasování minulý pátek a sobotu je nemožný slepenec.", "en": "A week after the last election in an interview for Aktuálně.cz he said that there is no other way and each government formed as a result of voting last Friday and Saturday is an impossible patchwork."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se žena vysvlékla, aby si na prodejní ploše uprostřed Primark vyzkoušela kalhotky, nebyli si nakupující jistí, kterým směrem se dívat.", "en": "Shoppers didn't know where to look when a woman stripped off to try on knickers on the shop floor in the middle of a Primark."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva etiopské blogerce: Nejsi sama", "en": "Message to an Ethiopian Blogger: Mahlet Fantahun, You Are Not Alone · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v kabátu jde okolo červeného nápisu.", "en": "A man in a coat and hat walks by a red sign."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is all each of these players has left now.", "cs": "To je vše, co každý z těchto hráčů zanechal."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výčet interpretů, s nimiž spolupracoval, sahá od Milese Davise přes Herbieho Hancocka, Joni Mitchell až po Carlose Santanu.", "en": "The list of artists with whom he has worked ranges from Miles Davis to Herbie Hancock, Joni Mitchell and Carlos Santana."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since 2011, Global Citizen says it has recorded more than 19 million \"actions\" from its supporters, pushing for a host of different goals.", "cs": "Organizace Global Citizen uvádí, že od roku 2011 zaznamenala více než 19 milionů „akcí“ svých podporovatelů usilujících o mnoho různých cílů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Catherinina garáž se stala sběrným místem pro materiální dary.", "en": "Catherine Ashcroft's garage has become a deposit point for donations."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ovšem nebyl by to Albert Einstein, kdyby i na toto nenašel geniálně zjednodušenou formu vysvětlení: Hodinka v blízkosti vašeho milého se zdá minutkou; minutka v horké peci se zdá hodinou - a to je relativita.", "en": "It would not be Albert Einstein, though, if he hadn't found a brilliant solution to this, too: an hour close to your loved one seems like a minute; a minute in a hot oven seems like an hour - that is relativity."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokázal se po nich vrátit k práci i na tenisový kurt a na lyžařské sjezdovky.", "en": "Afterwards, he was able to go back to working on the tennis court and the ski slopes."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prsařskou dvoustovku vyhrála Japonka Rie Kanetová, pro kterou je to v sedmadvaceti letech první olympijská medaile.", "en": "Japan's Rie Kaneto won the women's 200m breaststroke. It is the first Olympic medal for the twenty seven-year-old."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After an Oregon farmer was eaten by his pigs in 2012, one Manitoba farmer told CBC News that pigs are not normally aggressive but the taste of blood can act as a \"trigger.\"", "cs": "Poté, co prasata sežrala farmáře v Oregonu v roce 2012, řekl jeden farmář z Manitoby pro CBC News, že prasata normálně agresivní nejsou, ale chuť krve na ně může působit jako „spouštěč“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "BBC Scotland's Alasdair Lamont at the Tony Macaroni Arena", "cs": "Alasdair Lamont z BBC Scotland na zápase v Tony Macaroni Aréně"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Testy ukázaly, že PrEP významnou měrou snižuje riziko přenosu HIV mezi ohroženými pacienty.", "en": "Trials have shown PrEP significantly reduces HIV transmission among those at-risk of infection."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dva další místní policisté byli zatčeni španělskou státní policií kvůli spojitosti s obviněním z korupce a společně s Navarrem je vyslechne soudce.", "en": "Two other local police officers were arrested by Spanish Civil Guards in connection to the corruption claims and will have to be questioned by a judge alongside Navarro."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladík se v současné době nachází v Glasgow, kde soupeří se Samem Grothem o umístění v druhé dvouhře za Bernardem Romicem v semifinále Davis Cupu proti Británii.", "en": "The teenager is currently in Glasgow, competing with Sam Groth for the second singles berth behind Bernard Tomic in the Davis Cup semi-final against Britain."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Oceňujeme snahu o zvýšení ochrany spotřebitele, ale musí mít takový limit, aby byla realizovatelná,\" oponoval místopředseda TOP 09 Miroslav Kalousek.", "en": "\"While we appreciate the effort to increase consumer protection, it must have such a limit as to be feasible,\" countered TOP 09 deputy chairman Miroslav Kalousek."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Internet se tedy stává nejvýznamnějším médiem pro zveřejňování nabídek zaměstnání.", "en": "The internet is thus becoming one of the most important media for publishing job offers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikam nespěchejte a dopřejte si spánek", "en": "Don't rush anywhere, and get a plenty of sleep."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na vybraných úsecích dálnic nebude možné zvýšit za příznivých podmínek nejvyšší povolenou rychlost až na 150 km/h.", "en": "On selected sections of motorway it will not possible to increase the maximum permitted speed to 150 km/h in favourable weather conditions,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když přidáte další strunu, můžete figuru zase obměnit.", "en": "When you add another string, you can then change the figure again."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme proti podobným firmám a jejich podnikatelským praktikám dost bezmocní.", "en": "We are quite powerless against such companies and their business practices."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "JAN JANDOUREK: Prokletí této země: prezidenti na pokraji sil", "en": "JAN JANDOUREK: The curse of this country: presidents on the edge"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pomalu se toulají hřbitovy a získávají intimní vhled do místní reality.", "en": "They slowly roam around the cemeteries and get an intimate insight into local reality."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Procházel se po pozemku a zkoumal ruiny starého hradu, hovořil s hajnými, zahradníky a občas také s umělci, kteří pracovali na ilustracích k jeho knize.", "en": "He wandered the grounds and the ruins of the old castle, talking to rangers, gardeners and sometimes the artists at work on his book's illustrations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V provincii se prý nachází podzemní odpalovací rampa pro rakety typu Scud.", "en": "There is reportedly an underground launching ramp for Scud rockets in the province."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Veterináři okamžitě po nálezu pozitivních vzorků zakázali posílání dalších výrobků ze skladu.", "en": "Upon discovery of the positive samples, the veterinary service immediately banned the delivery of further products from the warehouse."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ismat Aliová a Mariya Waqasová, učitelky na vysoké škole Bahria College v Karáčí, oznámily, že chtějí vytvořit vlastní zeď laskavosti:", "en": "Ismat Ali and Maria Waqas, teachers at Bahria College in Karachi, announced plans to set up their own wall of kindness:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jelikož jsem hokejista, tak na první místo - kromě rodiny - patří i sportovní úspěch.", "en": "Since I’m a hockey player, so the first thing is – except for family – the sporting success."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The swinging pendulum of momentum is a completely invented sporting concept but one that players truly believe in, and never more so than at competitions like these.", "cs": "Houpající se kyvadlo je naprosto zvrácený sportovní koncept, ale hráči mu přesto věří, zvlášť na soutěžích tohoto druhu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco veřejně chválil jednoduchou iowskou farmářskou kuchyni svého dětství, stoloval jako vybraný milionář, kterým se stal.", "en": "While he publicly praised the simple Iowa farmhouse cooking of his childhood, he dined like the millionaire sophisticate he had become."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "ČEZ má vzít Dukovany, ocenit je, strčit je do dceřiné společnosti, zařídit financování, udělat dodavatelskou soutěž nebo sehnat koinvestora a postavit nový jaderný blok.", "en": "ČEZ should take Dukovany, value it, stick it into a subsidiary, arrange financing, hold a tender for the supplies or get a co-investor and build a new nuclear block."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za skotskou vládu Keith Brown pana Carmichaela vyzval k tomu, aby „jednoznačně\" podpořil skotské začlenění do sítě HS2.", "en": "For the Scottish government, Keith Brown called on Mr Carmichael to \"unequivocally\" back Scotland's inclusion in the HS2 network."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Na druhé straně však tento fakt zvyšuje riziko, že těžební organizace budou zvýšení úhrad kompenzovat snahou o snížení svých provozních výdajů, což by především znamenalo redukci počtu zaměstnanců,\" připouští vláda.", "en": "\"On the other hand, though, this fact increases the risk that extraction organisations will compensate for increased payments with efforts to reduce their operating costs, which would primarily mean a reduction in the number of employees,\" admits the government."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těším se na přezkoumání zprávy o této studii spolu s britskými ministry během příštího roku a na společné rozhodování o dalších krocích.", "en": "I look forward to reviewing the report of the investigation with UK ministers next year and together decide on the next steps."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Ukončila jeho život, aby si sama ulevila.", "en": "\"She ended his life to better her own."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V prohlášení také uvedli: „Posádka momentálně pracuje na určení optimální metody pro bezpečné vyzvednutí lodi.“", "en": "They also said in a statement, \"The crew is currently working to determine the best method of safely extracting the ship\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyšší bude naopak sklizeň řepky (o 3,9 procenta) a máku (2,5 procenta).", "en": "In contrast, the harvest of rapeseed and poppy is expected to increase by 3.9 and 2.5 percent, respectively."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zásilka směřovala do Austrálie.", "en": "The consignment was headed to Australia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two cyclists cross the street on a very breezy California day.", "cs": "Dva cyklisté přejíždějí ulici v chladném kalifornském dni."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Potřebné prostředky máme na bankovním účtu, což můžeme doložit výpisem z účtu,\" sdělila soudkyni advokátka Mládková.", "en": "Mládková told the judge that \"We have the requisite funds on a bank account, which we can demonstrate through the submission of an account statement.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zařízení, která sledují každý kilometr, jenž motorista ujede, a která přenášejí tuto informaci úřadům, jsou jádrem kontroverzní snahy Washingtonu a úřadů pro státní plánování renovovat zastaralý systém financování amerických hlavních silnic.", "en": "The devices, which track every mile a motorist drives and transmit that information to bureaucrats, are at the center of a controversial attempt in Washington and state planning offices to overhaul the outdated system for funding America's major roads."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má slovenskou přítelkyni, je sympaťák.", "en": "He has a Slovak girlfriend, he is a nice guy."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové zákony, které vstoupily v platnost o půlnoci v Maďarsku nyní kriminalizují porušení 4 metrového plotu, který vláda nechala postavit na jižní hranici se Srbskem, a také ustanovuje delší lhůty ve vězení pro ty, kteří uprchlíky ilegálně převádí.", "en": "The new laws that took effect at midnight in Hungary now make it a crime to cross or damage a 4-meter (13-foot) razor-wire fence the government has built along the southern border with Serbia and also includes longer prison terms for convicted human traffickers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Situace prozatím zůstává neměnná.", "en": "However, so far the situation remains unchanged."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Film Lickhiker's Guide to Inner Strength byl natočen ve spolupráci s finským výrobcem mléčných výrobků Valio.", "en": "The Lickhiker's Guide to Inner Strength was produced in conjunction with Finnish dairy producer Valio."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They certainly needed to: any suggestion a battling point might eventually suffice was quickly scotched and they might wonder how things would have transpired if they had not been obliged to play catch-up.", "cs": "Ono jim ani nic jiného nezbývalo, jakýkoliv náznak získání rozhodujícího bodu byl vždy rychle zastaven. Takže možná teď přemýšlejí, jak by se asi celý zápas vyvíjel, kdyby nemuseli celou dobu dohánět skóre."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česko zrušilo své zastoupení také v malajském Bamaku a japonském Kjótu.", "en": "The Czech Republic also ended its representation in Bamako, Mali and Kyoto, Japan."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Using the Subaru, Keck, and Gemini Telescopes, an international team of astronomers has discovered a collection of 12 galaxies which existed about 13.0 billion years ago. This is the earliest protocluster ever found. One of the 12 galaxies is a giant object, known as Himiko, which was discovered a decade ago by the Subaru Telescope and named for a mythological queen in ancient Japan. This discovery suggests that large structures such as protoclusters already existed when the Universe was only about 800 million years old, 6 percent of its present age.", "cs": "Mezinárodní tým astronomů objevil s využitím dalekohledů Subaru, Keck a Gemini soubor 12 galaxií, které existovaly před zhruba 13,0 miliardami let. Jedná se o nejstarší objevenou proto-galaxii. Jednou z 12 galaxií je obří objekt známý jako Himiko, který objevil před deseti lety dalekohled Subaru a byl pojmenován podle mytologické královny ve starém Japonsku. Tento objev naznačuje, že velké struktury, jako jsou proto-galaxie, existovaly již v době, když byl vesmír jen asi 800 milionů let starý, tedy 6 % svého současného věku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vojtěch to komentoval tím, že se nic zásadního neděje není na místě mluvit o vyhlášení mimořádného stavu nebo opětovném svolání krizového štábu.", "en": "Vojtěch commented that the situation was not much serious and that there was no need to declare a state of emergency or call the crisis team again."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "My parliamentary colleague Joan Ryan received similar treatment because she resolutely stood up to antisemitism.", "cs": "Podobného zacházení se dostalo mé kolegyni z parlamentu Joan Ryanové za to, že se rezolutně postavila proti antisemitismu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's so easy to be presidential, but instead of having 10,000 people outside trying to get into this packed arena, we'd have about 200 people standing right there,\" Trump said, pointing at the crowd directly in front of him.", "cs": "„Je snadné se chovat jako prezident, ale to bychom pak místo 10 000 lidí venku, kteří se snaží do téhle nacpané arény dostat, měli přímo tady asi tak 200 lidí,“ řekl Trump a ukázal na dav přímo před sebou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump continued, \"You see this horrible, horrible radical group of Democrats, you see it happening right now.", "cs": "A pak Trump pokračoval: „Vidíte tu hroznou, hroznou radikální skupinu demokratů, děje se to přímo před vašima očima."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person in a black jacket in the middle of the road.", "cs": "Osoba v černé mikině uprostřed silnice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ptám se ho, zda je sběratel.", "en": "Is he a collector, I ask?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At 6am, just as Gegard Mousasi and Rory MacDonald were preparing to face each other, viewers in the UK were left stunned when the coverage changed to Peppa Pig.", "cs": "V 6 hodin ráno, právě když se Gegard Mousasi a Rory MacDonald chystali postavit jeden druhému tváří v tvář, diváci zkoprněli, protože se vysílání přepnulo na dětský pořad Prasátko Peppa."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A samozřejmě, když jí telefonovali synové.", "en": "And of course, when her sons rang her."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said the flight attendants were panicking and yelling, and that he suffered a minor head injury.", "cs": "Dále uvedl, že palubní personál panikařil a řval a že on sám utrpěl lehčí zranění na hlavě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těžká konkurence pro Škodu Kamiq. Kia XCeed sází na bohatou výbavu, za jakou cenu?", "en": "A heavy competition for the Škoda Kamiq. The Kia XCeed is banking on its wide range of features, at what price?"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Děti sedí na mužovi v kostýmu banána.", "en": "Kids are sitting on a man in a banana suit."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvůli šíření koronavirové nákazy byly již letos odloženy různé typy voleb v 67 zemích světa.", "en": "This year, elections have been postponed due to the spread of the coronavirus infection in 67 countries all over the world."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Peníze mají jít zejména z rozpočtu ministerstva práce a sociálních věcí.", "en": "Money is to be chiefly taken from the budgets of the Ministry of Labour and Social Affairs."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mě Hašan na ledě nikdy nepřekvapí.", "en": "Hašan never surprises me on the ice."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Flake was convinced in part by conversations with his friend, Democratic Sen. Chris Coons.", "cs": "Flakea částečně přesvědčil rozhovor s přítelem a demokratickým senátorem Chrisem Coonsem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ma navzdory těmto obviněním hladce vyhrál na platformě prosazující užší vazby s čínskou pevninou.", "en": "Despite these accusations, Ma won handily on a platform advocating closer ties with the Chinese mainland."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She added that she has not discussed his condition before because she is \"very protective of our children and Kanye's right to privacy when it comes to his health.\"", "cs": "Dodala, že o jeho stavu nemluvila, protože „velmi chráním naše děti a Kanyeho právo na soukromí, pokud jde o jeho zdraví.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Wednesday, Trump said he did not have a time frame for this, saying \"If it takes two years, three years or five months - doesn't matter.\"", "cs": "Ve středu Trump řekl, že na to nemá časový rámec, uvedl: „Pokud to potrvá dva roky, tři roky nebo pět měsíců - nezáleží na tom.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Rodiče a tři malé děti na chodníku ve velkém městě.", "en": "Parents and three small children on the sidewalk in a large city."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouze tři z devíti nevládních neziskových organizací, které se podílejí na záchranných operacích, dosud souhlasily s dodržováním kodexu: Save The Children, maltská MOAS a španělská Pro-Activa Open Arms.", "en": "Only three of the nine NGOs involved in search and rescue operations have so far agreed to abide by the code: Save The Children, Malta-based MOAS and Spain's Pro-Activa Open Arms."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kde se nachází: Obchod je v průmyslové části Los Angeles, obklopuje předměstí čínské čtvrti a centra - pár bloků od Philippe The Original.", "en": "Where is it: The store is in an industrial part of Los Angeles hugging the outskirts of Chinatown and Downtown - a few blocks away from Philippe The Original."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všiml si také nového přílivu lidí ovlivněných mediální vlnou. Lidí, kteří o comebacku slyšeli a cítili se nuceni koupit si své staré gramofonové desky zpět.", "en": "He has, however, noticed a new wave of people influenced by the media hype, people who heard about the comeback and felt compelled to buy back their old records."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutí však nepadne ani na tomto setkání, ale až písemně po něm.", "en": "However, the decision will not be made at this meeting, but in writing following it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fanoušci se už o jeho zdravotní stav nemusí strachovat.", "en": "Sports fans needn't worry about his health condition any more."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naproti tomu nabídka zaměstnání v denním tisku pokrývá širší spektrum profesí včetně těch dělnických, uvedla autorka analýzy Pavlína Šťastnová.", "en": "In comparison, job offers in the newspapers cover a broader spectrum of jobs, including blue collar ones, said the author of the analysis, Pavlína Šťastnová."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child submerges from the water.", "cs": "Dítě se vynořuje z vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Andrew Lawson byl s mezoteliomem diagnostikován, když mu bylo 48.", "en": "Andrew Lawson was diagnosed with mesothelioma when he was 48."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A cyber-hacker has infiltrated Britain's super-secret web network of spies, revealing the identities of all Britain's agents in the field, to the dismay of the agent on duty - a regrettably small role for Kevin Eldon.", "cs": "Kybernetický hacker infiltroval britskou super-tajnou webovou síť špionů a odhalil identitu všech britských agentů v terénu, ke zděšení agenta ve službě - až moc malá role pro Kevina Eldona."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedávné změny ohledně náboru zaměstnanců univerzity znamenalo, že doktorát, na kterém Lamb tvrdě pracoval, by mu nezaručil automatické funkční období, aby se stal asistentem profesora.", "en": "Recent changes in the university's hiring policies meant that the doctorate Lamb had worked so hard to earn would not guarantee him an automatic tenure track to become an assistant professor."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Životní výzva krále kuřecích kůžiček Ládi Hrušky.", "en": "Chicken skin king Láďa Hruška is facing the challenge of his life."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since 2003, China's government has promised universal access to HIV medication as part of an effort to tackle the issue.", "cs": "Od roku 2003 čínská vláda přislíbila univerzální přístup k léčbě HIV jako součást snahy o řešení tohoto problému."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chalasani se ale nechal slyšet, že sonogenetika by mohla mít oproti této technice mnoho výhod.", "en": "But Chalasani said that sonogenetics could have some advantages over that technique."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I don't usually cry but today I can't help it.", "cs": "„Obvykle nepláču, ale dneska si nemohu pomoci."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kteří se léta snažili, alespoň navenek, vypořádat se svojí strašlivou minulostí agresora a vraha milionů?", "en": "Those who for years tried, at least outwardly? to come to terms with their terrible past as aggressors and murderers of millions?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Military Sees Frustrating Trend As Suicides Spike", "cs": "Frustrující trend prudkého nárůstu počtu sebevražd v armádě"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední zkouška ji čekala v Brazílii, ani ne tak mezi Bilesovou a zbytkem závodnic, ale mezi ní samotnou a břemenem příliš velkých očekávání.", "en": "One last test awaited in Brazil, a contest not so much between Biles and the rest of the field but between herself and the burden of oversized expectations."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černobílá fotografie několika židlí u zdi", "en": "Black and white photo of several chairs near a wall"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chlum není jedinou obcí v Česku, kde se dostalo větrné kolo do obecního znaku, je však jedinou vsí tohoto druhu na celé Vysočině.", "en": "Chlum isn't the only village in the Czech Republic that has a windwheel its coat of arms; however, it is the only village of this type in the whole of the Vysočina region."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Oil slid after Iranian President Hassan Rouhani claimed Friday that the U.S. offered to remove all sanctions on Iran in exchange for negotiations. President Donald Trump and the State Department later denied those claims, causing oil to rebound from the lows.", "cs": "Ropa oslabila po pátečním prohlášení íránského prezidenta Hassana Rúháního, že USA nabídly zrušení všech sankcí vůči Íránu výměnou za jednání. Prezident Donald Trump a americké ministerstvo zahraničí později toto tvrzení popřeli, což způsobilo, že se ceny ropy opět odrazily ode dna."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet nakažených HIV v Praze přesáhl tisícovku", "en": "The number of people infected with HIV has exceeded a thousand"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato skutečnost zvýrazňuje nebezpečí vyplývající z oteplování jiných končin Arktidy -⁠ od Aljašky až po Sibiř, uvádí se v loňské zprávě Norského centra pro studium klimatu.", "en": "This fact significantly intesifies the danger arising form warming of other Arctic areas -⁠ from Alaska to Siberia, it is stated in the last year's report of the Norwegian Centre for Climate Research."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ty nejsou příliš obratné, takže se stezka musí dlouze obtáčet kolem Transanktartických hor a až poté se vrací na plošinu.", "en": "These aren't very nimble so the trail has to take a long swerve around the Transantarctic Mountains to come onto the plateau."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A veteran of eight Ryder Cups, Spaniard Sergio Garcia became the tournaments all-time winningest European with 25.5 career point.", "cs": "Veterán osmi Ryder Cupů, Španěl Sergio Garcia se stal celkově nejlepším evropským hráčem s 25,5 body získanými za svou kariéru."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zásadní úkol leží na bedrech odborů, jejichž úkolem je nadchnout a mobilizovat pro ideu transformace především mladé lidi, zejména ty, kteří žijí na předměstích.", "en": "Organized labor is thus a core area of struggle that must incorporate and mobilize young people—especially those on the urban margins—as key agents of transformative thought and action."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl někde v minulosti nějaký zlom, který tě ovlivnil, nebo taky jen stárneš, jako my všichni?", "en": "Was there some sort of turning point in your past that affected you, or are you just getting old like the rest of us?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "NEZAMĚSTNANOST ve Skotsku zůstává beze změny na počtu 164 000 v období mezi květnem a červencem, zatímco celkový počet nezaměstnaných v UK stoupl o 10 000 na 1,82 milionu během stejného období.", "en": "UNEMPLOYMENT in Scotland remained unchanged at 164,000 during the period May to July while the number out of work for the UK as a whole increased by 10,000 to 1.82 million during the same period."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Aby nepřišli alespoň o toto spojení, domluvili se s ní, že bude nahlas odpočítávat,\" řekla mluvčí.", "en": "\"In order not to miss this connection at least, they agreed with her that they would count out loud,\" the spokesman said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But it could be higher, particularly among swing women voters in the suburbs and younger voters, 18- to 29-year-olds, who while they don't like the president, often don't vote.\"", "cs": "Mohlo by to však být vyšší, zejména mezi váhajícími ženskými voliči na předměstí a mladšími voliči, 18 až 29 let, kteří sice nemají rádi prezidenta, ale často nechodí k volbám.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On ending the additional $600 in unemployment benefits the federal government was supplying, Kudlow argued that the extra money was hurting small businesses from hiring workers.", "cs": "V případě ukončení vyplácení podpory v nezaměstnanosti ve výši 600 dolarů, kterou zajišťovala federální vláda, Kudlow argumentoval, že tyto extra peníze poškozují malé podniky, neboť kvůli nim se někteří pracovníci nevrací do práce."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí armády major Ntlele Ntoi k tomu řekl, že ve skutečnosti se nejednalo o puč, ale odpověď armády na výhrůžku „politických fanatiků“, které se policie pokoušela vyzbrojit.", "en": "Military spokesman Major Ntlele Ntoi said there was not, in fact, a coup, but that the military was responding to a threat from \"political fanatics\" whom police were attempting to arm."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzděláváním dnešních dívek dáváme sílu budoucím ženám a tím i jejich rodinám a komunitám.", "en": "By educating our girls today, we are empowering women of tomorrow, and therefore, their families and communities."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kajakáři Vít Přindiš a Jiří Prskavec i kanoistka Tereza Fišerová bezpečně postoupili do semifinále mistrovství světa ve vodním slalomu v Seu d'Urgell. Přindiš byl v pátečním kvalifikaci čtvrtý, Prskavec pátý a Fišerová osmá. Další tři čeští reprezentanti budou ve Španělsku usilovat o semifinálový start v odpolední opravné kvalifikační jízdě.", "en": "Kayakers Vít Přindiš and Jiří Prskavec, as well as canoeist Tereza Fišerová have secured their qualification for the semi-finals at the Canoe Slalom World Championship in Seu d'Urgell. Přindiš placed fourth in Friday's qualification rounds, Prskavec fifth and Fišerová eighth. Three other Czech national team members will attempt to secure their places in the semi-finals in the repechage qualifying run in Spain in the afternoon."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedostatky v projektu dříve připustil i vládní zmocněnec pro IT a digitalizaci Vladimír Dzurilla, který ho má na starosti.", "en": "The shortcomings of the project were also admitted by Vladimír Dzurilla, the government IT and digitalisation representative, who is in charge of it."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Želva leze na větev, která plave ve vodě", "en": "A turtle climbs on a branch floating in the water"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The legislation on the reforms will include other changes to the way the assembly works, including rules on disqualification of AMs and the design of the committee system.", "cs": "Reformní legislativa bude upravovat i další změny způsobu práce shromáždění, včetně pravidel vylučování členů a fungování systému výborů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpověděl pouze Colin prostřednictvím textové zprávy, ve které uvedl, že vzhledem k faktu, že spor se řeší před soudem, „nemám k tomu co dodat“.", "en": "Only Colin replied, by text message, to say that because the case was before the courts \"I really cannot say much.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle neoficiálních zpráv při útoku v městském okrese Qarabagh zemřeli také tři civilisté.", "en": "Unconfirmed local reports say three civilians also died in the incident in the city's Qarabagh district."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naše studna ve sklepě skýtala vždy dostatek nádherné voňavé vody.", "en": "Our well in the basement always had plenty of fragrant water."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Asylum was never meant to alleviate all problems -- even all serious problems -- that people face every day all over the world.", "cs": "Cílem azylu nikdy nebylo řešit všechny problémy – ani ne všechny vážné problémy – který každý den čelí lidé na celém světě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Roztroušená skleróza: nezáleží jen na lécích, ale i na vůli pacienta bojovat.", "en": "Multiple sclerosis: it's not just about the medication, but also about the patient's will to fight."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívka přeskakuje přes řeku z kamene na kámen.", "en": "A girl hops across the river, from rock to rock."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A zároveň 55 procent registrovaných voličů po celé zemi nevidí také Trumpa jako čestného a důvěryhodného.", "en": "At the same time, 55 percent of registered voters nationwide don't see Trump as honest and trustworthy either."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "German Shepherd jumping through black hoop while people watch", "cs": "Německý ovčák skáče skrz černou obruč, zatímco se lidi dívají"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říká, že na zajetí nezapomněla, ale vzpomínky každým rokem trochu blednou.", "en": "She says the siege remains with her though memories fade a little each year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The whistleblower alleged that the transcript was kept on a different system normally used for classified information. The whistleblower also said that, according to White House officials, it was \"not the first time\" a presidential transcript was placed into this system in order to protect politically sensitive information and not national security-sensitive information. The complaint alleged that the White House tried to \"restrict access\" to records of the call.", "cs": "Oznamovatel dále prohlásil, že přepis byl uchovávaný v jiném systému, který se běžně používá pro tajné informace. Oznamovatel také uvedl, že podle úředníků Bílého domu to nebylo „poprvé“, kdy byl do tohoto systému vložen přepis prezidentových hovorů, a že systém má chránit politicky citlivé informace a nikoli informace citlivé pro národní bezpečnost. Ve stížnosti stojí, že Bílý dům se pokusil „zamezit přístupu“ k záznamům hovoru."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neměl bych někomu na vašem místě připomínat, že v chápání minulosti a v ochraně přítomnosti nemluvíme o „nás“ a o „nich.“", "en": "It should not be necessary to remind someone in your position that in understanding the past, as in protecting the present, we do not speak of \"us\" and \"them.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebylo to něco, co lidé chtěli.", "en": "It was not something people wanted."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Blízký přítel evropského diplomata nedávno vysvětloval, jak se Evropa utápí v různých krizích - z nichž ne všechny jsou jejich vinou - některé členské státy už mají dost britské egocentrické agendy, dělících koncesí a rušivých změn smlouvy, které většinou nechtěli.", "en": "A European diplomat chum explained the other day that, sunk in assorted crises as the EU is - not all of their own making - some member states are fed up with Britain's self-absorbed agenda of divisive concessions and disruptive treaty changes which they mostly don't want."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proti zvýšení byl i ministr dopravy Dan Ťok (za ANO), podle něhož česká dálniční síť zatím na takovouto rychlost není stavěná.", "en": "Also against the move was Transport Minister Dan Ťok (on behalf of ANO), according to whom the Czech motorway network isn't yet built for such speeds."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Europe regained the crown as the Danish captain Thomas Bjorn's team reached the 14.5 points they required to beat the United States.", "cs": "Evropa získala korunu zpět poté, co tým dánského kapitána Thomase Bjorna dosáhl 14,5 bodů, které k porážce Američanů potřeboval."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To samé udělala ještě s třemi dalšími, než se konečně rozhodla, že se jí nic nelíbí, znovu se oblékla a odešla.", "en": "She did the same with three more pairs before finally deciding there was nothing she liked and she got dressed again and walked out."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf humanitárních operací OSN Stephen O'Brien to sice přivítal, zdůraznil nicméně, že je potřeba alespoň dvoudenní příměří.", "en": "The UN Emergency Relief Coordinator, Stephen O'Brien welcomed the initiative, but stressed that what is needed is at least a two-day truce."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo poslední v extralize, takže je velký prostor ke zlepšování.", "en": "It came in last in the Extraliga, so there is plenty of room for improvement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People - including people already facing charges - will be compelled to provide evidence that may then be used to prosecute them.", "cs": "Lidé, včetně těch, kdo už čelí obviněním, budou donuceni poskytnout důkaz, který může být posléze použit proti nim k jejich stíhání."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A third wrote: \"Don't fall for it Khloe.\"", "cs": "Třetí napsal: „Nenech se tím ovlivnit, Khloé.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Still Game star looks set for new career in restaurant industry", "cs": "Hvězda sitcomu Still Game se chystá na novou kariéru v pohostinství"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnosti s vysokým procentem pohyblivé úrokové sazby ztratí nejvíce, řekl Goldman.", "en": "Companies with a high percentage of floating rate debt stand to lose the most, Goldman said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Strana Umno je největší politickou stranou země a v malajských volbách nikdy neprohrála.", "en": "Umno, the country's largest political party, has never lost an election in Malaysia."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebyl to přece konec světa.", "en": "This wasn't the end of the world."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evropská unie se rozhodla v pondělí vypořádat se napřed s problémem uprchlíků: bude spíše systematicky třídit migranty a žadatele o azyl, jakmile vkročí na starý kontinent - zejména v Řecku, než aby se hádala kvůli budoucímu rozdělení uprchlíků podle kvót na základě množství, které se přitom stále více vzdaluje realitě.", "en": "The European Union decided on Monday to deal with the refugee issue in advance: now it will systematically classify migrants and asylum-seekers as soon as they set foot on the old continent, especially in Greece, in order to prevent arguments about the future division of refugees according to quotas based on numbers that are ever-further removed from reality."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The total number of confirmed coronavirus cases is rapidly approaching 14 lakh; of these more than 4.67 lakh are active cases and over 32,000 are deaths linked to the virus.", "cs": "Celkový počet potvrzených případů koronavirové nákazy se rychle blíží 1,4 mil., z čehož je 467 000 aktivních případů a více než 32 000 úmrtí spojených s koronavirem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It also inspired his first song choice - Proud by Heather Small - which had resonated with him in the build up to the Olympics and still gave him goosebumps.", "cs": "Odtud přišla také inspirace pro první píseň, kterou si v pořadu vybral – Proud od Heather Small – právě ta mu hrála v hlavě v době přípravy na olympiádu a pořád ještě mu při ní naskakovala husí kůže."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The approaching trough will bring some locally heavy rain to parts of the Southern California coastline.", "cs": "Blížící se brázda nízkého tlaku přinese silné lokální srážky na některých částech pobřeží jižní Kalifornie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od poloviny 18. století se na radnici konaly soudy a suterén pod síní sloužil jako lokální vězení.", "en": "From the mid-18th century the courts met in the Town House on Front Street, and the ground floor below the courtroom served as the county prison."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Patrick Roy rezignoval na post trenéra týmu Colorado Avalanche", "en": "Patrick Roy resigns as Avalanche coach"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Réza nad ní poskakovala a pištěla jak blázen.", "en": "Réza jumped over it and howled like crazy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dozvídají se, že při přestřelce mezi členy gangu a policisty poblíž plážového resortu ve městě Mazatlán zemřelo 19 lidí.", "en": "A series of shootouts involving gang rivals and security forces near the beach resort city of Mazatlan had left 19 confirmed dead."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, despite fans being eager for the upcoming release, it seems we all need to sit tight as it won't be dropping on our screens until 2021.", "cs": "Přestože se fanoušci nemohou dočkat nadcházejícího vysílání, vypadá to, že budeme muset všichni ještě nějakou dobu vydržet, protože na televizní obrazovky se pořad dostane až v roce 2021."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As Lady Gaga once sang in her 2008 hit \"Bad Romance\": \"Walk, walk, fashion, baby.\"", "cs": "Jak Lady Gaga jednou zpívala ve svém hitu „Bad Romance“ (2008): „Jdi, jdi, stylově, bejby.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Micronesia plane crash: Air Niugini now says one man missing after lagoon plane crash", "cs": "Havárie letadla v Mikronésii: Air Niugini nyní tvrdí, že po havárii letadla v laguně je pohřešován jeden člověk"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Macedonians vote in referendum on whether to change country's name", "cs": "Makedonci hlasují v referendu o změně názvu své země"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už tenkrát to nebylo moc vtipné a vtipné to nebylo ani teď.", "en": "It had not been much fun then and it was not much fun now."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Golfistka Klára Spilková je po prvním kole turnaje Tech Championship v Indianapolis na hranici postupu do finálových kol. Ve čtvrtek zahrála na klání série LPGA dvě birdie, dvě bogey a úvodní den dokončila v paru. S výsledkem 72 je na děleném 69. místě, což je předpokládaný cut.", "en": "Golfer Klára Spilková is about to advance to the final rounds after the first round of the Tech Championship in Indianapolis. She played two birdies, two bogeys, and finished on par on the first day of the LPGA tournament on Thursday. With a result of 72, she finished tied for 69th place, which is the expected cut."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako šéf prezidentské kanceláře byl jedním z nejmocnějších mužů v zemi.", "en": "As chief of staff he was one of the most powerful men in the country."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V příštím roce by měly důchody vzrůst v průměru asi o stokorunu.", "en": "Next year pensions should rise by an average of approximately one hundred crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sainsbury's has been putting Argos outlets in hundreds of stores and has also introduced a number of Habitats since it bought both chains two years ago, which it says has bolstered grocery sales and made the acquisitions more profitable.", "cs": "Sainsbury's otevřel ve stovkách prodejen pobočky Argos a také zavedl řadu oddělení Habitat, což jsou řetězce, které před dvěma lety koupil. Díky tomu se zvýšily prodeje potravin a akvizice jsou tak ještě ziskovější."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is a genius product,\" one wrote.", "cs": "Je to geniální produkt,“ napsala jiná."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Texaský guvernér Greg Abbott již v sobotu pro 32 okresů na jihozápadě Texasu vyhlásil stav přírodní katastrofy a doporučil lidem dobrovolnou evakuaci.", "en": "Greg Abbott, the govenor of Texas, issued a disaster declaration in 32 counties in south-west Texas on Saturday and recommended people voluntary evacuations."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a bathing suit and shorts walking down the street in a black hat and sunglasses.", "cs": "Žena v plavkách a šortkách jde po ulici v černém klobouku a slunečních brýlích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nemůžete odstranit pohrudnici,“ říká.", "en": "\"You can't excise the pleura,\" he says."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The deal is also expected to guarantee the Taliban's all-out participation in the fight against IS.", "cs": "Dohoda má rovněž garantovat, že se Tálibán bude maximálně podílet na boji proti IS."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zvláště důležitý je příjem omega 3 mastných kyselin.", "en": "The consumption of omega-3 fatty acid is of particular importance."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Gendon Subandono, the coach of the Indonesian national paragliding team, had trained two of the missing paragliders for the Asian Games, which wrapped up earlier this month in Indonesia.", "cs": "Trenér indonéského národního paraglidingového týmu Gendon Subandono trénoval dva pohřešované paraglidisty na turnaj Asian Games v Indonésii, který skončil dříve tento měsíc."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A female performer sings and plays the guitar in front of a microphone.", "cs": "Umělkyně zpívá a hraje na kytaru před mikrofonem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Opravdu jde o to, poskytnout leteckým společnostem flexibilitu a umožnit jim provádět věci, o kterých jsou přesvědčeni, že je musí udělat, aby byly úspěšné,\" řekl odborník na kabinový prostor Kent Craver.", "en": "\"It really comes down to providing flexibility to airlines and allowing them to do the things that they believe they need to do to be successful,\" said Boeing cabins expert Kent Craver."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two studios announced on Friday that they will collaborate on a third Spider-Man film starring Tom Holland.", "cs": "Tato dvě filmová studia v pátek oznámila, že budou spolupracovat na třetím Spider-Man filmu, v němž bude hrát hlavní roli Tom Holland."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po krizi společné měny zjišťuje EU, že je v ohrožení ve svém dalším velkém integračním projektu.", "en": "After the shared currency crisis the EU is now finding that its other major integration project is under threat."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snímek obrazovky s výpisem uniklých souborů", "en": "Screenshot with a list of leaked files"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Goian se usmál a s lehce vyčítavým pohledem mířil na české novináře.", "en": "Goian smiled at this and directed a mildly reproachful look at the Czech journalists."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The tsunami followed a 7.5 magnitude earthquake.", "cs": "Vlně tsunami předcházelo zemětřesení o síle 7,5 stupně."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Washington však může za ostatními zaostávat, protože snižování státních v��dajů si vybírá svou daň na pracovním trhu.", "en": "However, the Washington area may lag behind as the slowdown in federal spending takes its toll on the region's labor market."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tentokrát si politici přidali k době svého vládnutí dva a půl roku.", "en": "This time, politicians added another two and a half years to their time in office."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He has also been charged with a Class B misdemeanour, punishable by a day in jail and a $2,000 fine.", "cs": "Zároveň byl obviněn z přestupku třídy B, který se trestá jednodenním vězením a pokutou 2000 USD."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máme pořád několik set volných míst v kamenných detenčních zařízeních.", "en": "We still have several hundred free spaces in brick-and-mortar detention facilities."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man in a white shirt cutting tomatoes.", "cs": "Mladý muž v bílém tričku krájí rajčata."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman and two boys looking at an information station.", "cs": "Žena a dva chlapci se dívají na informační stanici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen říkám, že občané platí za veřejnoprávní rozhlas a televizi poplatky zhruba 7,2 miliardy ročně, ale vlastně nevědí, jak tyto instituce hospodaří.", "en": "I'm just saying that citizens pay about 7.2 billion a year for public radio and television fees, but they do not really know how these institutions are run."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fifty-eight percent of \"likely\" Massachusetts voters said the senator should not run, according to the Suffolk University Political Research Center/Boston Globe poll.", "cs": "Padesát osm procent „pravděpodobných“ voličů z Massachusetts uvedlo, že by senátorka neměla kandidovat, podle ankety Suffolk University Political Research Center / Boston Globe."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před pěti lety zmizelo 43 studentů vysoké školy v Ayotzinapě, i přes rozsáhlé vyšetřování se zatím nepodařilo případ objasnit. Údajně měli být studenti zadrženi policií v mexickém státu Guerrero. Není přesně jasné, co se dělo potom, podle vyšetřování ale studenti zřejmě skončili v rukou místního syndikátu a byli následně zabiti a spáleni, uvádí agentura APTN.", "en": "Five years ago, 43 students from a university in Ayotzinapa vanished. Despite extensive investigation the case remains unsolved. The students were allegedly detained by the police in the state of Guerrero, Mexico. It is not exactly clear what happened after that. According to the investigation, the students were in all likelihood handed over to the local crime syndicate, and then killed and burned, the APTN agency reports."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The biggest growth is coming from China. In the next five years, about one-third of global LNG demand will come from China alone,\" Birol said. He added that in five years, China will become the largest importer of the fuel.", "cs": "„Největší nárůst přichází z Číny. V příštích pěti letech bude asi jedna třetina celosvětové poptávky po LNG pocházet pouze z Číny,“ uvedl Birol. Dodal, že během pěti let se Čína stane největším dovozcem paliva."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tusk bude novým unijním \"prezidentem\".", "en": "Tusk will be the new EU \"president\"."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývala prvotřídní krasavicí, která dobyla i Paříž. Jenže od té doby uběhlo už třicet let a Ivana Christová na soutěž krásy může jen vzpomínat. Nejen kvůli slávě, ale také kvůli tomu, jak byla hubená.", "en": "She used to be a first-class beauty, who even conquered Paris. Nevertheless, thirty years have passed since then, and Ivana Christová can only reminisce about the beauty contest. Not just about her fame, but also about how skinny she used to be then."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Učitel je velmi alergický na sanitační prostředky a zakázal jejich přítomnost v místnosti.", "en": "The teacher is highly allergic to hand sanitizer and banned it from her room."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zřejmě ani autor by nic nenamítal proti tomu, kdyby jeho kniha zastarávala rychleji, ale faktem je, že i po 15 letech Elegantní vesmír poskytuje stále téměř vše podstatné, co by informovaný laik s ambicí porozumět světu měl vědět o této důležité části teoretické fyziky.", "en": "The author obviously would not even object if his book became obsolete more quickly, but it's a fact that even after 15 years \"The Elegant Universe\" continues to provide almost everything important that an informed layman with an ambition to understand the world should know about this important part of theoretical physics."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Google is marking its own birthday today with a doodle. The doodle features a photo of a 90s' style computer with Google search page and date stamp for September 27, 1998, surrounded by confetti in Google colours. A smaller doodle with number 21 as candles, as a part of Google logo, shows on the search results page. The search giant was founded 21 years ago in 1998 by Larry Page and Sergey Brin, then students at Stanford University in California. September 27 is, however, not Google's actual birthday.", "cs": "Google dnes zveřejnil v den svých narozenin nový doodle. Doodle obsahuje obrázek počítače ve stylu 90. let s vyhledávací Google stránkou a razítkem s datem 27. září 1998, a je obklopený konfetami v Google barvách. Na stránce s výsledky vyhledávání, jako součást Google loga, je zobrazen menší doodle číslem 21 v podobě svíček. Vyhledávací gigant byl založen před 21 lety v roce 1998 Larry Pagem a Sergey Brinem, tehdejšími studenty na Stanfordské univerzitě v Kalifornii. Avšak 27. září Google ve skutečnosti narozeniny nemá."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chová se jako pubertální dívka.", "en": "He behaves like a girl in puberty."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Typy francouzštiny, kterými se mluví v Belgii a Švýcarsku, se lehce odlišují od francouzštiny používané ve Francii, ačkoliv jsou dostatečně podobné pro vzájemné porozumění.", "en": "The varieties of French which are spoken in Belgium and Switzerland differ slightly from the French spoken in France, though they are similar enough to be mutually intelligible."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak se ve studni ocitlo?", "en": "How did it end up in the well?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na něm přednášejí odborníci ze sektoru LGBT cestovního ruchu z Evropy, USA a Číny.", "en": "It serves as a platform for presentations by experts from the LGBT tourism sector from Europe, USA and China."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá holčička běží po pobřeží.", "en": "A little girl running at on the shore of a beach."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lehký kopeček na Palackého náměstí nutí mnoho běžců zpomalit nebo přejít do chůze.", "en": "The slight hill on Palackého Square forces many runners to slow down or switch to walking."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vliv centrální banky v posledních letech byl enormní.", "en": "The central bank's influence in recent years has been enormous."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň se pochlubili tím, jak vznikaly triky čtvrté řady.", "en": "So far, they can boast of how the tricks of the fourth series were created."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Phone booths occupied by a few people.", "cs": "Telefonní budky obsazené několika lidmi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když bylo Rodgersové třináct a byla po několika operacích, které měly uvolnit její Achillovy šlachy a narovnat chodidla, využila toho, že její lékař odešel z místnosti, a nahlédla do své dokumentace, kde se dozvěděla, že trpí FA.", "en": "Rodgers said when she was aged 13, after several operations to release her Achilles tendons and straighten out her feet, she took a peak at her medical notes when her consultant left the room which said that she suffered from FA."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A lady in a bright pink shirt is pulling a hot food cart.", "cs": "Dáma v zářivé růžové košili táhne vozík s horkým jídlem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Three out of the six countries, that is the chancellor of Germany, prime minister of Britain, and president of France, all insisted for the meeting to be held, saying that the US would lift all sanctions,\" stated the Iranian president.", "cs": "„Představitelé tří ze šesti zemí, jmenovitě německá kancléřka, britský premiér a francouzský prezident, ti všichni trvali na tom, aby se schůzka uskutečnila s tím, že USA zruší všechny sankce,“ sdělil íránský prezident."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto webové stránky mají i pozitivní aspekty, které zahrnují možnost snadného nastavení třídní stránky obsahující blogy, videa, fotky a další funkce.", "en": "There are positive aspects to these websites, which include, being able to easily setup a class page which can include blogs, videos, photos, and other features."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc jsem si ze života odnesl zkušenost, že zasahování do ekosystému nevede k úspěchu a jednoho škůdce může nahradit druhý.", "en": "Furthermore, in my experience, interfering with the ecosystem does not lead to success and one pest can replace another."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men stand around a cart near some motorcycles.", "cs": "Tři muži stojí okolo vozíku poblíž nějakých motorek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na doporučení jsem tedy oslovila mladou architektku Kamilu Douděrovou.", "en": "On a recommendation, I approached a young female architect Kamila Douděrová."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police have arrested a suspect in the fatal shooting death of Wayde Sims, a 20-year-old basketball player at LSU.", "cs": "Policie zatkla podezřelého ze střeleckého útoku na Waydea Simse, který skončil smrtí 20letého basketbalisty z LSU."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young female standing on the deck of a boat starring at her cellphone while riding on the water.", "cs": "Mladá žena stojí na palubě lodi, zírá na mobil zatímco jede po vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi těmi, kdo tlačí na to, aby se uvolnila omezení pro používání těchto zařízení cestujícími, je Amazon.com.", "en": "Among those pressing for a relaxation of restrictions on passengers' use of the devices has been Amazon.com."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nemůžete se schovat před nečekaným světlem, nemůžete zavřít oči,\" popisoval své trápení.", "en": "\"You can't escape from unexpected light, you can't close your eyes,\" he said, describing his suffering."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pár, který žije v Brooklyn Heights, se věnuje gastronomické historii.", "en": "The couple, who live in Brooklyn Heights, are food historians."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v autobusu, která si rukou podpírá bradu a má zavřené oči.", "en": "A woman on a bus with her chin in her hand with her eyes closed."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odložila telefon, aby se k němu vrátila večer, kdy sledovala tweety o lidech, kteří se shromažďovali na Canfield Drive.", "en": "She put down her phone only to return later that evening to tweets about people gathering on Canfield Drive."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people running a marathon in the winter.", "cs": "Skupina lidí běžících maraton v zimě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A third man has been arrested and charged with drug offences in connection with the overdose death of rapper Mac Miller.", "cs": "Třetí muž byl zatčen a obviněn z trestných činů souvisejících s drogami a s předávkováním rappera Maca Millera."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Přistoupili jsme k vylepšení e-shopu tak, aby byl uživatelsky přívětivý, a zároveň jsme rozšířili portfolio produktů a služeb, jež je možné jeho prostřednictvím pořídit.", "en": "\"We have improved our e-shop so that it is user-friendly, and at the same time we have expanded product and service portfolio that can be purchased via it."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sezamový olej nasaďte při žlučníkové dietě, konopný pomáhá posilovat imunitu.", "en": "Use sesame oil for a gall-bladder diet - hemp oil helps to strengthen immunity."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždyť Sobotka je jeho loutkou, a to byl podle mě také důvod, proč mě vyhodil.", "en": "Anyway, Sobotka is his puppet, and I think that was also why he threw me out."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákon omezí počet přistěhovalců a nahradí současné schéma.", "en": "The law will reduce chain migration and replace the current scheme."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo mne nekontaktoval, nebyl jsem vyslýchán.", "en": "Nobody contacted me, I wasn’t questioned."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem optimista.", "en": "I'm an optimist."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "AGL uvedla, že smlouvy jsou takzvané „zajišťovací smlouvy“, které měly vstoupit v platnost od listopadu 2016.", "en": "AGL said the contracts are so-called 'hedging contracts' which were due to take effect from November 2016."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A video in which the boy alleged that the officials had warned him in the morning to remove his cart or pay Rs 100 as bribe had gone viral on social media.", "cs": "Video, na němž chlapec tvrdí, že jej policisté ráno upozornili, že buď musí svůj vozík odvézt, nebo zaplatit 100 rupií jako úplatek, se rychle rozšířilo po sociálních médiích."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není to ale tak, že Česká republika jenom odmítá kvóty, ale nenabízí žádný solidární krok, který by tu diskusi odblokoval?", "en": "Isn't it more the case that, not only is the Czech Republic rejecting quotas, it is also not offering solidaristic measures that could unblock the discussion?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nani Jansen je jednatelkou společnosti Media Legal Defence Initiative (MLDI), globální právnické organizace pomáhající novinářům, blogerům a nezávislým médiím, a to finanční pomocí i podporou během soudních procesů.", "en": "Nani Jansen is the Legal Director of the Media Legal Defence Initiative (MLDI), a global legal support organization that helps journalists, bloggers, and independent media outlets defend their rights by offering both financial assistance and substantive litigation support."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autor fotografie Denny Pohan, copyright @Demotix (4/9/2014).", "en": "Photo by Denny Pohan, Copyright @Demotix (4/9/2014)"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We left the party and she went straight into labour.", "cs": "Odešli jsme z oslavy a ona rovnou začala rodit."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is a man wrapped in a blanket of some sort sliding down a hill that is covered in snow.", "cs": "Muž v jakémsi pytli sjíždí z kopce pokrytého sněhem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další rozšiřování obchodu je samozřejmě jednou z hlavních priorit bilaterální spolupráce s Íránem,“ řekl Dzhagaryan.", "en": "Of course, the further expansion of trade is one of the main priorities of the bilateral cooperation with Iran,\" Dzhagaryan said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S hlubším ponorem světla výrazně ubývá.", "en": "Light falls off dramatically the deeper you dive underwater."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abdullah Faraz píše ve svém sloupku na serveru Minivan News:", "en": "Abdullah Faraz writes in an opinion piece in Minivan News:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho příchod byl doprovázen skandováním „armáda a lid jsou jedna ruka\" z úst stovek lidí shromážděných v hlavním přednáškovém sále univerzity.", "en": "His arrival was greeted with chants of, \"The army and the people are one hand,\" from the hundreds gathered in the university's main lecture room."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dobře znám Fataie, který hrál v rumunské Astře s mým bratrem Lucianem.", "en": "I know Fatai well - he played with my brother Lucian for Astra in Romania."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His lawyer, Sardar Mehmood, told AFP the court in the eastern city of Multan had found his client guilty and sentenced him to life imprisonment, in a long-awaited verdict.", "cs": "Waseemův právník Sardar Mehmood řekl agentuře AFP, že soud ve městě Multan ve východní části země shledal jeho klienta vinným a odsoudil ho k doživotnímu vězení v dlouho očekávaném procesu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktuálně se tento plyn získává jako vedlejší produkt při výrobě bioetanolu ze zbytků jídla a cukrové třtiny.", "en": "Currently, the gas is the main by-product during the production of bioethanol from food and sugar cane lefts."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravda, grilování je úsporné na čas i nádobí, navíc je to společenská záležitost a nikdo nemusí být zavřený v kuchyni.", "en": "Barbecuing not only saves time and crockery, it is also a social event without anyone having to spend hours in the kitchen."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve sklepě jsme si všimli ale divných věcí.", "en": "However, in the basement we noticed some strange things."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fyzioterapeuti proto spolupracují s ergoterapeuty, aby každý člověk dostal kompenzační pomůcku ušitou jemu na míru.", "en": "Physiotherapists therefore cooperate with ergotherapists to ensure that every patient receives made-to-measure compensatory aids."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letoun portugalského vojenského letectva P-3C Orion přelétával až neuvěřitelně nízko", "en": "A Portuguese air force P-3C Orion plane swooped in incredibly low"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co navštívil několik lékařů, se Abbott rozhodl pokračovat v léčbě s profesorem Loic Lang-Lazduskim z oddělení hrudní chirurgie v nemocnici Guy's Hospital.", "en": "After seeing several consultants, Abbott decided to pursue his treatment with Prof Loic Lang-Lazdunski, professor in thoracic surgery at Guy's."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To si nemyslím.", "en": "I don't think so."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Deborah Goldová, výkonná ředitelka NAT (National Aids Trust) řekla: ‚Jsme svědky rozhodujícího momentu v boji proti HIV.", "en": "Deborah Gold, chief executive at NAT (National Aids Trust), said: 'This is a pivotal moment in the fight against HIV."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A teď tohle?", "en": "And now this?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Others defended the advert, with one woman admitting that she found the song \"hilarious.\"", "cs": "Objevili se i tací, kdo reklamu bránil, přičemž jedna žena připustila, že skladbu považuje za „nakažlivou“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of woman walking with purses on their shoulders.", "cs": "Skupina žen se prochází s kabelkami na ramenou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyřešit tyto problémy bude politicky náročné, ale krokem, který se nabízí, je zjednodušení vízového aparátu.", "en": "Solving these problems will be politically challenging, but the first step is to simplify the visa system."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zimbabwský Robert Mugabe přednesl v parlamentu špatný projev", "en": "Zimbabwe's Robert Mugabe delivers wrong speech in parliament"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A cyclist has died in a collision involving a car in London.", "cs": "V Londýně zemřel cyklista po srážce s autem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prof Czeisler recommended that students should consider setting an alarm for when to go to bed, as well as for when to wake, and be aware of the harmful effects of 'blue light' emitted by electronic screens and LED lighting, which can throw your circadian rhythm out of kilter, leading to problems falling asleep.", "cs": "Profesor doporučil studentům, aby zvážili nastavení alarmu na čas, kdy jít do postele, stejně jako kdy se probudit, a být si vědom škodlivých účinků „modrého světla“ emitovaného elektronickými obrazovkami a LED osvětlením, které může rozhodit váš cirkadiánní rytmus, což vede k problémům s usínáním."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zelená baseballová výsledková tabule se skóre 2-0.", "en": "A green baseball scoreboard with a score of 2-0."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pomohlo působení Dinama v KHL k tomu, že Lotyšsko na letošním mistrovství světa málem postoupilo do čtvrtfinále?", "en": "Did Dinamo's activities in the KHL help Latvia to move to the quarterfinals at this year's World Cup?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A guy with curly hair is skateboarding along a gray ramp with yellow letters.", "cs": "Chlápek s kudrnatými vlasy skateboarduje po rampě se žlutými písmeny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pentagon tvrdí, že Rusové hodlají zřídit leteckou základnu u města Latakíja, které prozatím zůstává baštou syrského prezidenta Bašára Asada.", "en": "The Pentagon claims that the Russians are planning to set up an air base by the town of Lakatiya, which is, for the time being, a bastion of support for Syrian president Bashar Assad."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump a Clintonová se tento týden účastnili v Michiganu duelu k ekonomickým otázkám.", "en": "Mr. Trump and Mrs. Clinton gave dueling economic speeches in Michigan this week."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří experti nyní rozlišují čtyři různé zdroje jen pro Pentateuch, tj. pět Knih \"Mojžíšových\" a Mojžíšovi nepřipisují autorství žádné z nich, protože téměř jistě neexistoval tak, jak je v Bibli popisován.", "en": "Some experts now recognize four different sources just for the Pentateuch, the five books of \"Moses\", and they don't credit Moses as the author of any of them as he evidently never existed as described."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Představte si mou frustraci a frustraci mého dítěte.", "en": "Imagine my frustration, and the frustration of my child."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Roky jsem odebírala časopisy o bydlení a hledala inspiraci.", "en": "For years I was buying home design magazines looking for inspiration."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou hmatatelnou připomínkou nedostatečného a neefektivního dopravního systému v mnoha jihoasijských zemích.", "en": "They are concrete reminders about the inadequate and inefficient transport systems in many Southeast Asian nations."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktivisté za práva na potrat usnesení, které je poslední v sérii podobných opatření, uvítali a řekli, že lékařům poskytne více času na získání povolení.", "en": "Abortion rights activists applauded the decision, the latest in a string of rulings against similar measures, saying it would give doctors more time to seek hospital privileges."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cestující jdou po nástupišti poté, co vystoupili z metra.", "en": "Passengers walking down the platform after getting off a subway train."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podařilo se originálně oddělit spací a obývací část.", "en": "It was possible to divide the sleeping and living areas in an original way."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile two other students, who were also accused of harassment, were issued with final warnings and made to issue apologies.", "cs": "Mezitím byli další dva studenti, kteří byli obviněni z obtěžování, propuštěni s varováním a byli nuceni se omluvit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Civilizace se rozvíjela v nížině řeky Indus, od které odvodila své jméno.", "en": "The civilisation flourished in the basins of the Indus River wherefore it derives its name."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl to klasický zápas Ligy mistrů.", "en": "It was a classic Champions League match."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The first key procedural vote on the Senate floor on Kavanaugh's nomination is expected to take place no later than Friday, a senior GOP leadership aide has told CNN.", "cs": "Spolupracovník Republikánské strany řekl CNN, že první klíčové procesní hlasování o Kavanaughově nominaci na půdě Senátu se očekává nejpozději v pátek."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letos to byla jedenáctiletá dívka, ze které její tragický příběh učinil symbol tématu interrupcí.", "en": "This year, it was an 11 year-old girl, whose tragic story made her a symbol of the cause."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Palin faces three Class A misdemeanours, meaning he could be imprisoned for up to a year and fined $250,000.", "cs": "Palin čelí obvinění ze tří přestupků třídy A, což znamená, že by mu mohl být udělen trest odnětí svobody až na jeden rok a pokuta ve výši 250 000 $."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of four people are being photographed from a car.", "cs": "Skupina čtyř lidí se fotí z auta."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jméno říkat nebudu.", "en": "I do not want to mention the name."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už mě to přešlo.", "en": "I got over that."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oxid uhelnatý je bezbarvý plyn bez zápachu, který se uvolňuje při nedokonalém spalování.", "en": "Carbon monoxide is a colourless, odourless gas that is released through incomplete combustion."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na nejvyšší výdělek dosáhnou techničtí ředitelé.", "en": "The highest salaries are earned by technical directors."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Strana Alastaira Cooka může být méně zkušená, než ta před třemi lety, ale nachází se zde dobří hráči spinu v této pálkovací sestavě a také kolektivní myšlení je silné; neponesou si jizvy z roku 2012, pouze mladistvou pozitivitu.", "en": "Alastair Cook's side may be less experienced than the one three years ago but there are good players of spin in that batting lineup and the collective mindset is strong; they will not carry scars from 2012, only a youthful positivity."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sreekanth Chalasani, výzkumník z Salk Institute v La Jolla v Kalifornii uvedl pro deník Guardian, že tato metoda by jednoho dne mohla nahradit hlubokou mozkovou stimulaci - invazivní proceduru, při níž jsou do mozku pacienta vpraveny elektrody, které stimulují mozek. Metoda se používá např. k léčbě příznaků Parkinsonovy nemoci.", "en": "Sreekanth Chalasani, a researcher at the Salk Institute in La Jolla, California, told the Guardian that the procedure could one day replace deep-brain stimulation, an invasive procedure that delivers electrical pulses into people's brains to treat symptoms of Parkinson's disease."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The U.S. is sending a Patriot missile battery, four ground-based radar systems, and 200 support troops to Saudi Arabia to deter Iran's increasingly aggressive behavior, officials announced Thursday.", "cs": "USA posílají do Saúdské Arábie raketovou baterii Patriot, čtyři pozemní radarové systémy a 200 podpůrných vojenských jednotek, aby se bránily proti stále agresivnějšímu chování Íránu, oznámily ve čtvrtek úřady."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people are talking near a red phone booth while construction workers rest nearby.", "cs": "Dva muži si povídají vedle telefonní budky a opodál odpočívají dělníci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Minulý týden společnost Naked News oznámila, že výrazně zvýší svůj mezinárodní jazykový mandát pro zpravodajství díky pomocí třech nových vysílacích relací.", "en": "Last week, Naked News announced that it would dramatically increase its international language mandate to news reporting, with three new broadcasts."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kit believes television may be partly responsible for the rise in toxic masculinity thanks to its very masculine characters.", "cs": "Kit věří, že televize může být částečně zodpovědná za vzestup toxické mužskosti díky svým velmi mužským postavám."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I to už se ale připravovalo dlouho.", "en": "But that has been in preparation for a long time too."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc klub Playhouse, kde došlo k události s poskytováním orálního sexu, byl nucen na rok zavřít a společně s organizátory turné po barech společností Carnage zaplatit pokutu 55 000 euro (73 000 dolarů).", "en": "In addition, the Playhouse club where the fellatio incident took place was forced to shut down for a year, while Playhouse and the bar crawl organizers Carnage were jointly fined €55,000 ($73,000)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedávno předběžně ukázal, co může být zahájením nové reklamní války, když finančníkům ukázal snímek zobrazující tři osoby natěsnané v restauraci s titulkem „Nechali byste si to líbit?\"", "en": "It recently previewed what may be the start of a new ad war by showing financiers a slide illustrating three people squashed together at a restaurant, titled \"Would You Accept This?\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svou povahou je od samého začátku invazivní.", "en": "It is by its nature invasive from the very beginning."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dva měsíce po volbách volební komise po přepočtu hlasů oficiálně prohlásila pana Palmera za vítěze v boji o křeslo za okrsek Fairfax v oblasti Sunshine Coast díky zisku 53 hlasů.", "en": "Two months after the election, the electoral commission officially declared Mr Palmer the winner of the Sunshine Coast seat of Fairfax by 53 votes, after a recount."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvědomují si naši novináři fakt, že po Židech byli určeni k likvidaci Slované?", "en": "Do our journalists realize that after the Jews, the Slavs were targeted for liquidation?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč se navzájem zabíjejí?", "en": "Why are they killing each other?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Blížíme se k bodu, ze kterého není návratu,“ varoval Porošenko.", "en": "\"We are close to the point of no return,\" Poroshenko warned."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže z hladovek přešla k přejídání, což se okamžitě podepsalo na její postavě. Kila navíc se snažila zamaskovat různým volným oblečením, které ale kyprým tvarům ještě přidalo na rozměru.", "en": "So, she moved from starving herself to eating excessively, which left its mark on her figure right away. She tried to hide the extra kilos with all kinds of loose clothing, but this made her curvy body look even bigger."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Braňte akademické svobody, platí to pro Zemana i ODS.", "en": "Defend academic freedom, it applies to Zeman and the ODS."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zvíře dosahovalo v průměru délky 5 metrů a vážilo až 1300 kg.", "en": "The creatures were around 18 feet (five metres) long on average, and weighted up to 3,000 pounds (1,300 kg)."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Patří k nim bohatí jednotlivci, kteří si potřebují krátkodobě půjčit kvůli svým odvážným obchodům nebo investicím, nebo malé podniky, které potřebují pomoc s vyřešením problémů v jejich peněžním toku,\" říká paní Yeahová.", "en": "\"They include wealthy individuals who need to borrow short term for business ventures or investments, or small businesses with a need to tide over their cash flow needs,\" says Ms Yeah."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná, že tito organizátoři kampaně ví něco, o čem ostatní netuší - že Trumpovy tweety by byly více pobuřující, kdyby je někdo nekontroloval.", "en": "Maybe these campaign officials know something the rest of us don't - that Trump's tweets would have been even more inflammatory if not for their interventions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When someone is accused of something they didn't do, they must not be angry.", "cs": "Když je někdo obviněn z něčeho, co neudělal, nesmí se zlobit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They want to promote themselves by using my name.", "cs": "„Chtějí se přiživit na mém jméně."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Připouštím, že hry typu speed run, ve kterých Rogeři Bannisteři naší elektronické doby dokončí hru v rekordním čase, je zábavné.", "en": "I concede that speedruns, in which the Roger Bannisters of our electronic age complete entire games in record time, are entertaining."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak zvýšený zájem Washingtonu o Tichomoří naznačuje, že Británie bude ponechána atlantickému chladu.", "en": "However, Washington's growing interest in the Pacific suggests Britain will be left out in the Atlantic cold."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pub and bar groups saw sales rise 2.7 per cent in July - but takings in restaurants were down 4.8 per cent, figures revealed.", "cs": "Čísla ukazují, že skupiny hospod a barů zaznamenaly v červenci zvýšení prodejů o 2,7 procent – ale příjmy restaurací se snížily o 4,8 procent."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The documents claim that Ronaldo confirmed the pair had sex, but that it was consensual.", "cs": "V dokumentech je uvedeno, že Ronaldo potvrdil, že dvojice měla sex, ale že byl konsenzuální."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemoci bohužel podlehla.", "en": "Unfortunately she was struck down by the illness."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Prohlídku míst a divoké přírody Galapág provedete nejlépe na lodi, stejně jako Charles Darwin v roce 1835.", "en": "Seeing the sites and wildlife of the Galapagos is best done by boat, just as Charles Darwin did it in 1835."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a bright shirt is playing trumpet.", "cs": "Muž ve světlé košili hraje na trumpetu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The California attorney general's office in March declined to issue state criminal charges after a nearly yearlong investigation. Attorney General Xavier Becerra said then evidence showed the officers had reason to believe their lives were in danger because he was advancing toward them holding what they thought was a gun. Investigators found only a cellphone.", "cs": "Kancelář generálního prokurátora v Kalifornii v březnu po téměř celoročním vyšetřování odmítla podat trestní obvinění. Generální prokurátor Xavier Becerra uvedl, že podle svědectví důkazů měli důstojníci důvod domnívat se, že jejich životy byly v ohrožení, protože podezřelý šel směrem k nim a držel předmět, který považovali za zbraň. Vyšetřovatelé našli pouze mobilní telefon."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Elton John a Rus Vladimír Putin se sejdou v diskuzi o právech homosexuálů", "en": "Elton John and Russian President Vladimir Putin to meet to discuss gay rights"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V případě podezření na otravu je třeba opustit zamořenou místnost.", "en": "In case of suspected poisoning, you should leave the affected room."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V kavárně na rohu mé ulice je to stejné, s tím rozdílem, že můžu k hodnocení přihodit 15% spropitné za něco, co si koupím za pultem.", "en": "In the coffee shop at the corner of my street it's the same thing, plus the option to match the rating with a 15% tip - this for buying something over the counter."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia's Agency for the Assessment and Application of Technology (BPPT) said in statement the energy released by Friday's massive quake was around 200 times the power of the atomic bomb dropped on Hiroshima in World War Two.", "cs": "Indonéská agentura pro hodnocení a aplikaci technologií (BPPT) ve svém prohlášení uvedla, že energie uvolněna pátečními silnými otřesy byla přibližně 200krát větší než síla atomové bomby svržené za druhé světové války na Hirošimu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fears of security breach at major prison as locksmith is arrested", "cs": "Obavy z narušení bezpečnosti ve vězení po zatčení tamního zámečníka"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V těch, které mají nízkou úroveň ekonomického rozvoje, vyhrála Dilma.", "en": "In the ones that have a low level of economic development, Dilma has won."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Russian Laboratory for Solar Activity Research at the Lebedev Institute predicts that the disturbance will start in the evening of September 27, and culminate in the next day from morning until noon. The planetary index can jump to 5 Kp level.", "cs": "Ruská laboratoř pro výzkum solární aktivity v Lebeděvově institutu předpověděla, že bouře začne večer 27. září a vyvrcholí příštího dne během dopoledne. Planetární index se může dostat na úroveň 5 Kp."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Student, který vychvaloval Lamba, Brandon Beavers, řekl, že se také zdál agitovaný a roztřesený, \"jako by s ním něco nebylo v pořádku.\"", "en": "A student who praised Lamb, Brandon Beavers, said he also seemed agitated and jittery, \"like there was something wrong with him.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale teď po zápase jsem smutná.", "en": "but now, after the match I am sad."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tom Hakala, který film režíroval, dodává: „Řekněme to takhle, Ian by ztratil můj respekt, kdyby olízl něco z toho, co jsem po něm chtěl - jako třeba ten nechutný ruský záchod, co se ve filmu objevuje.“", "en": "Tom Hakala, who directed the film, added: 'Let's put it this way - I would have lost my respect for Ian if he had licked some of the things I asked him to, like the disgusting Russian toilet that's shown in the film.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z nových zákazníků nabídku přeložil do polštiny a Rodriguez říkal, že chce najít místo, kam ji brzy vystaví, aby se zde jeho noví sousedé cítili jako doma.", "en": "One of these new customers translated the menu into Polish, and Mr. Rodriguez said he planned to find a spot to display it soon to make his new neighbors feel welcome."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na základě podnětu spotřebitele na zdravotní potíže po konzumaci potraviny Losos divoký uzený - kousky 100 g, datum spotřeby 22.11.2016 provedli pražští hygienici kontrolu v prodejnách Albert na Václavském náměstí a Na Můstku.", "en": "Based on the health complaint from a consumer after eating the Wild Smoked Salmon- pieces 100 g, with the use-by date of 22.11.2016, the Prague hygienists carried out inspections of the Albert stores at Václavské náměstí and Na Můstku."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Study History", "cs": "Studijní historie"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda TOP 09 Karel Schwarzenberg očekává vbrzku další předčasné volby.", "en": "Chairman of TOP 09 Karel Schwarzenberg is expecting another early election soon."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď je to osmdesát, první den to bylo dvanáct.", "en": "Now it's eighty, and on the first day it was twelve."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za vznikem tohoto animovaného seriálu, který nyní znají diváci ve více než stovce zemí světa, byly kreslené vtipy výtvarníka a režiséra Lubomíra Beneše, které vymýšlel pro časopis se dvěma kutily pány Ouholíčkem a Sedlecem.", "en": "The animated TV series, which has been aired in more than hundred countries around the world, was inspired by the cartoons about two handymen Mr Ouholíček and Mr Sedlec, which the artist and the series director Lubomír Beneš created for a magazine."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jméno Intimity se zalíbilo oběma.", "en": "Both of them liked the name Intimity."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hearts budou bojovat s SFA kvůli komentářům proti Neilsonovi", "en": "Hearts set for SFA battle over Neilson comments"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudkyně nařídila pokračování jednání na třetího listopadu.", "en": "The judge ordered that the proceedings continue on the third of November."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navzdory hrozbám a zastrašování rodiny obětí paniaiské střelby pokračují v posledním symbolickém aktu vzdoru: pohřbívají těla obětí na pozemku naproti policejní a armádní stanici.", "en": "Despite the threats and intimidation, families of the Paniai shooting victims carried out one last symbolic act of defiance: burying one victim's body on land just opposite the police and military station."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The pair are mum and dad to 17-month-old True", "cs": "Dvojice jsou rodiče 17 měsíců staré holčičky True."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Democrats want the \"phase four\" coronavirus package to keep the $600 boost to the benefits, Republicans are calling for it to be pared back and argue some Americans make more from unemployment than they did in wages.", "cs": "Zatímco demokraté usilují o „čtvrtou fázi“ koronavirového balíčku pomoci, aby zachovali podporu v nezaměstnanosti ve výši 600 dolarů, republikáni volají po jejím zkrouhnutí a argumentují, že někteří Američané vydělávají na podpoře v nezaměstnanosti víc, než když pracovali."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hned v roce 2000 se rozjela montáž částí dveří pro A320.", "en": "As as early as 2000 the company started produced door parts for the A320."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemáme také žádné důkazy o tom, jak lidé vločky mohli jíst, ale domněnka, že to bylo s nějakou tekutinou a dost možná i teplou, se samozřejmě nabízí zcela logicky.", "en": "We also do not have any evidence of how the people ate the flakes, although the possibility that it would have been with some liquid and quite possibly also served warm, is entirely logical."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vše, co v současné době máme k dispozici, je vyjádření CEO Twitche Emmeta Sheara: „Vybrali jsme si Amazon, protože věří v naši společnost, má stejné hodnoty a dlouhodobou vizi a chce nám pomoci splnit ji rychleji.“", "en": "All we have at the moment is this statement from Twitch CEO Emmett Shear: \"We chose Amazon because they believe in our community, they share our values and long-term vision, and they want to help us get there faster.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Williams wasn't the only one who received a fine at this year's Wimbledon, though hers was the most costly.", "cs": "Williamsová nebyla jediná, kdo na letošním Wimbledonu dostal pokutu, ačkoli její byla nejmarkantnější."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Potřebuje čas, ale je zkušený, inteligentní a má geniální myšlení - přemýšlí fotbalově,“ řekl Mourinho.", "en": "\"He needs time but his experience, intelligence, a genius in the way he thinks - he thinks football,\" Mourinho said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "ISLAMABAD (AP) - The incoming president of the United Nations General Assembly announced Sunday that he was postponing a scheduled visit to Pakistan \"due to some technical flight problems.\"", "cs": "ISLÁMÁBÁD (AP) – Nastupující předseda Valného shromáždění OSN v neděli oznámil, že odkládá plánovanou návštěvu Pákistánu „z důvodu určitých technických problémů letadla“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"There was no time to save ourselves.", "cs": "„Nebyl čas se zachránit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můj život jde dál.", "en": "My life goes on."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože se nejedná o velkovýrobu, ale malou sérii, je to určitě nákladnější než velké série.", "en": "Because it is not large-scale but rather small series, which is certainly more expensive than a big series."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesná cena činí 43 405 Kč.", "en": "The exact price is CZK 43,405."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His whole clavicle was ripped open,\" Hammel said he noticed once he got to the boy.", "cs": "Když se Hammel k chlapci dostal, všiml si, že „měl roztrženou celou oblast klíční kosti.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatím jste takový případ nemuseli řešit?", "en": "Have you not dealt with such a case yet?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co po zimě minulý týden přišlo několik časných dávek jara, klesly v pondělí teploty ve městě opět na pouhých 15,8 °C.", "en": "After winter delivered an early dose of spring last week, temperatures dropped again on Monday to a high of just 15.8C in the city."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud ta uspěje v tendru na sítě LTE (jako nováček může dražit speciálně určené spektrum), tak Vodafone se do aukce vůbec pouštět nemusí, respektive mu nebude vadit vydražení jen omezeného spektra (není dostatek frekvencí pro všechny).", "en": "If it is successful in the tender for LTE networks (as a newcomer it can auction a specially designated range), then Vodafone does not have to start the auction at all, or it will not mind auctioning just the specially designated range (there are not enough frequencies for all)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To vždycky dělal jeho otec, když chtěl potlačit písmeno j, než mu vyjde z úst.", "en": "This his father had always done to stifle the letter j before it left his lips."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Lies, lies, and more despicable lies,\" Waters said in a statement on Twitter.", "cs": "„Lži, lži a zase jen ohavné lži,“ uvedla Watersová ve svém prohlášení na Twitteru."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průmyslový průměr společnosti Dow Jones klesl až o 16% pod svou rekordní hodnotu v květnu, když se investoři obávali, že by zpomalující se čínská ekonomika táhla dolů globální růst.", "en": "The Dow Jones industrial average dropped as much as 16% below its record high in May as investors feared a slowing Chinese economy would drag down global growth."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nepotřebovaly jsme žádné ty iPhony, iPady ba dokonce ani mobily a notebooky nebo značkové oblečení.", "en": "We didn’t need any of those iPhones, iPads or even mobile phones and laptops or designer clothing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Chci plnit roli taťky a manžela.\"", "en": "\"I want to fulfil my role of dad and husband.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And that means fixing our broken housing market.", "cs": "A to vyžaduje nápravu našeho nefunkčního trhu s nemovitostmi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The large brown dog is running through shallow water.", "cs": "Velký hnědý pes běží mělkou vodou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lamb dispečera poprosil, aby do jeho domu poslal policisty.", "en": "Lamb told the dispatcher that police needed to send officers over to his home."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Občanští demokraté a hnutí SPD se obávají, že nominační zákon bude nahrávat ministrům. \"Nově se bude moci ministr schovat za nějaké rozhodnutí komise a nebude mít tím pádem jasnou transparentní odpovědnost,\" myslí si předseda SPD Tomio Okamura. Podobně mluví i místopředseda ODS Martin Kupka.", "en": "The Civic Democrats and the SPD movement are concerned that the Nomination Act will play into the hands of the Ministers. \"The Ministers will now be able to hide behind a decision reached by the committee without bearing the responsibility for clear transparency,\" thinks Tomio Okamura, the Chairman of the SPD. Martin Kupka, the Deputy Chairman of the ODS, talks in similar terms."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří další přítomní na schůzi nejsou známi pro své odborné znalosti v boji proti kouření.", "en": "Some others present at the meeting are not known for their expertise in tobacco control."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tu by v praxi platili prodejci halal jídla, a to za poskytnutí certifikace.", "en": "which would in practice be paid by the vendors of halal food for certification."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Mám z toho špatný pocit, protože to odporuje tomu, kým jsem,“ řekl Marbaugh.", "en": "\"I feel dirty because this is not who I am,\" said Marbaugh."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jediné, co můžeme ztratit, jsou naše řetězy.“", "en": "We have nothing to lose but our chains.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trenér Melbourne Storm Craig Bellamy vrací úder rivalům kvůli wrestlingovým tvrzením", "en": "Melbourne Storm coach Craig Bellamy hits back at rivals over wrestling claims"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva dospělí a dvě děti sedí na lavičce v parku.", "en": "Two adults and two children sit on a park bench."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V dubnu 2012 byl nepravomocně odsouzen na 18 měsíců s odkladem na 30 měsíců.", "en": "In April 2012, he was conditionally sentenced to 18 months, which was deferred for 30 months."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl in a black tank with cargo shorts to what appears to be dancing with several people around.", "cs": "Holka v černém tílku a kapsáčích vypadá, že tancuje s několika lidmi okolo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domnívají se, že se tím má ututlat, co se opravdu stalo, aby se ochránila osoba odpovědná za smrt jejich syna.", "en": "They think this is a cover-up to protect the person or people responsible for their son's death."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozpětí těchto organizací sahá od akademických spolků až k obecním a domorodým skupinám.", "en": "These groups range from academics to community and indigenous organizations."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As much as 2 to 4 inches of rain is expected in parts of the Southwest, especially over much of Arizona.", "cs": "5 až 10 centimetrů srážek se očekává v částech jihozápadu, hlavně na většině území Arizony."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hizballáh pomohl letos syrské armádě vybojovat zpět město Kusajr u libanonské hranice.", "en": "This year, Hezbollah has helped the Syrian Army recapture the city of Qusayr near the Lebanese border."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bílý pes s černými skvrnami běží dolů z kopečka.", "en": "A white dog with black spots runs down a small hill."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "‚Jakou práci?‘", "en": "'What jobs?'"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hráči Bruins by měli hotel obsadit počínaje tímto týdnem, ale Mora uznává, že až se pokoje vyprázdní během sezóny, mohl by nastat problém.", "en": "Bruins players are scheduled to occupy the hotel beginning this weekend, but Mora acknowledged that there could be an issue once those rooms are vacant during the season."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Foreign buyers will be charged higher stamp duty when they buy a property in the UK with the extra cash used to help the homeless under new Tory plans", "cs": "Kupující ze zahraničí budou při koupi nemovitosti v Británii muset zaplatit vyšší daň z převodu nemovitosti a získané prostředky se podle nových plánů Konzervativní strany využijí na pomoc lidem bez domova"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Devadesát osm procent všech lidí, kteří přes nás přecházejí, chce do Německa.", "en": "Ninety-eight percent of people who pass through the Czech Republic want to go to Germany."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people are climbing a rock wall with a rope.", "cs": "Dva lidé šplhají na skálu po provaze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozkladu žádají přezkum všech již vydaných závazných stanovisek všech dotyčných orgánů.", "en": "They are demanding a review of all the binding opinions already issued by all authorities involved."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jamie Vardy acknowledged his disappointment at missing out on Champions League football, but said Leicester City achieved their early-season objective of qualifying for Europe.", "cs": "Jamie Vardy přiznal zklamání z neúčasti v Lize šampionů, ale řekl, že tým Leicester City dosáhl svého cíle ze začátku sezóny a kvalifikoval se na mistrovství Evropy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve světle těchto zjištění těžko chápu smysl kampaně, která je namířena proti podvádění u zkoušek.", "en": "In the view of these findings, I find it hard to see the use of any campaign trying to address cheating in exams."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkumníci tvrdí, že většinový podíl růstu daňových příjmů pochází ze zvýšení hodnoty nemovitostí patřících firmám, což daně z nemovitosti tento rok po třech po sobě jdoucích letech s růstem -1 % zvýšilo o 3,7 %.", "en": "Much of the growth in tax revenue is being driven by a rebound in companies\" real estate values, researchers say, which pushed property taxes up 3.7 percent this year after three consecutive years of sub-1 percent growth."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than half the members of the US House of Representatives have said they support an impeachment inquiry, according to a CNN count. However, that count includes many Democrats who say they support an impeachment investigation but are still waiting for the results of the probe before deciding whether to finally vote to impeach Trump. Even if the House could pass the vote, it likely would go nowhere in the Republican-controlled Senate, one of many reasons the issue has been politically divisive in the party.", "cs": "Podle propočtů CNN, více než polovina členů Sněmovny reprezentantů USA uvedla, že podpořila ústavní vyšetřovací. Do tohoto počtu však spadá plno demokratů, kteří tvrdí, že podporují ústavní obžalobu, ale stále čekají na výsledky šetření, než se rozhodnou, zda budou konečně hlasovat pro obvinění Trumpa. I když by ve Sněmovně proběhlo hlasování, pravděpodobně by se v Senátu ovládaném republikány neposunulo nikam dál, což je jeden z mnoha důvodů, proč jsou na toto téma ve straně protichůdné názory."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je výsledkem dvouleté korespondence mezi Dewey-Hagborgovou, která kombinuje své zkušenosti s technologiemi, informatikou a uměním, a Manningovou - transsexuálkou a průkopnickou disidentkou, jejíž trest snížil Obama tři dny před svým odchodem z postu prezidenta USA.", "en": "It's the product of two years of correspondence between Dewey-Hagborg, whose discipline combines her expertise in technology, computer science and art, and Manning, a trans woman and pioneering dissident whose sentence was commuted by Barack Obama when he had just three days left in office."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Emailujte své příběhy a komentáře na haveyoursay@bbc.co.uk", "en": "Email your stories and comments to haveyoursay@bbc.co.uk"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He goes on to criticise Mr Johnson and call for a Labour government.", "cs": "Dále kritizuje Johnsona a vyzývá k vládě labouristů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autorem fotografie a popisu je Lito Ocampo", "en": "Photo and caption by Lito Ocampo, used with permission"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small boy looking at things through a microscope", "cs": "Malý kluk se dívá na věci skrz mikroskop"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale jsou výsledky YouGov pravdivé?", "en": "But are YouGov's results true?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He claimed it would have been \"impossible\" for Jackson to have abused children at his Neverland ranch because he was \"hardly\" there.", "cs": "Podle něj by pro Jacksona bylo „nemožné“ zneužívat děti na svém ranči Neverland, protože na něm „skoro nepobýval“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is important to improve the implementation of these policies and make them a permanent part of our economic recovery tool kit.", "cs": "Je důležité zapracovat na lepší implementaci těchto strategií a učinit z nich permanentní součást sady nástrojů pro obnovu ekonomiky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A hospital ship that had been stationed in Lombok to treat earthquake victims is making its way to Palu, but it will take at least three days to reach the site of the new calamity.", "cs": "Nemocniční loď umístěná v Lombok kvůli léčení obětí zemětřesení se přesunuje do Palu, ale cesta na místo nové kalamity jí bude trvat minimálně tři dny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč stojíte na straně Bohuslava Sobotky, a ne Michala Haška?", "en": "Why are you on the side of Bohuslav Sobotka, and not on the side of Michal Hašek?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakékoliv jiné řešení sníží úroveň politické kultury, která je již tak mizivá.", "en": "Any other solution will reduce the level of political culture, which is already so negligible."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak se slaví vítězství Široké fronty ve městě Chuy… volby 2014.", "en": "Chuy, Uruguay: Here people are celebrating the Broad Front victory in Chuy...2014 election."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale přichází pocity frustrace.", "en": "But frustrations were on the rise."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Survey of 20,000 secondary school pupils revealed growth in \"fake Insta\" pages", "cs": "Výzkum mezi 20 000 žáky střední školy ukázal nárůst „falešných instagramových stránek“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men, one man selling fruit the other inspecting the fruit and conversing with the seller.", "cs": "Dva muži, jeden prodává ovoce, druhý ovoce prohlíží a baví se s prodavačem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stěží můžu uvěřit, že jsem si několik hodin byla jistá, že je mrtvý a že už ho nikdy neuvidím.", "en": "I can hardly believe that for some hours I was so sure he was dead and I'd never see him again."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thousands of Dutch children skipped school to join a global climate strike on Friday, blocking traffic and asking their leaders \"how dare you?\" in a reference to Swedish teenage activist Greta Thunberg's speech at the United Nations.", "cs": "Tisíce nizozemských dětí nešly do školy, aby se v pátek mohly připojit ke globální stávce proti klimatickým změnám, při které zablokovaly provoz a ptaly se svých vládnoucích představitelů, „jak se opovažujete?“ s odkazem na projev dospívající švédské aktivistky Grety Thunbergové v OSN."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "United, Chelsea into CL; Bournemouth, Watford down from EPL", "cs": "MU a Chelsea jsou v Lize šampionů, Bournemouth a Watford vypadli z Premier League"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The squad's good and the boys are really enjoying it; the training's good.", "cs": "Tým je silný a kluci si to vážně užívají, trénink je taky fajn."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dettori rozstřikuje šampaňské poté, co mu dvojité vítězství v Newmarketu přineslo 3000 vítězství", "en": "Dettori sprays champagne after a double at Newmarket takes him to 3,000 wins"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako další faktory ohrožující odvětví, které vydělává odhadem pět miliard liber ročně, uvádí nárůst počtu lidí žijících ve velmi urbanizovaných oblastech, kde nejsou zahrady, oblibu dláždění místo předzahrádek používané jako parkovací plocha a zmenšující se velikost zahrad.", "en": "It cited the rise in people living in highly urbanised areas with no gardens, the popularity of paving over front gardens for parking and shrinking garden size as other factors threatening the industry, which is worth an estimated £5 billion in sales each year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ředitel atletické federace Spojeného království Neil Black uvedl, že silná skvadra 16 Skotů v týmu Mistrovství světa bude „obrovským přínosem pro tým“.", "en": "UK Athletics' performance director Neil Black says the 16-strong Scottish contingent in the World Championships squad will make \"a massive contribution to the team.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Boston Globe reports the Massachusetts Democrat spoke about her future during a town hall in western Massachusetts Saturday.", "cs": "Boston Globe hlásí, že demokratka z Massachusetts promluvila o své budoucnosti v sobotu na radnici v západním Massachusetts."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trumpovo jmění se odhaduje na miliardy dolarů.", "en": "Trump is said to be worth billions of dollars."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tři soudci nakonec dospěli k závěru, že trest by měl být zrušen, neboť muž není považován za hrozbu pro veřejnost,\" uvedl Christopheros.", "en": "\"Three judges eventually concluded that the sentence should be abolished because the man was not considered to be a threat to the public,\" said Christopheros."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Runners pass a check point in the city.", "cs": "Běžci míjí kontrolní bod ve městě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jistou zárukou kvality měl být trojnásobný držitel Oscara Ang Lee. Jde sice o jeho první sci-fi, ale s dramatickými akčními filmy má bohaté zkušenosti, jak předvedl například ve výše zmíněném Tygru a drakovi nebo westernu Jízda s ďáblem. Na scénáři spolupracovalo hned šest scenáristů. Tím nejznámějším je určitě David Benioff, jeden z tvůrců veleúspěšné Hry o trůny. Podle prvních ohlasů ale ani tohle všechno na dobrý film nestačilo.", "en": "Some level of quality should have been guaranteed by the three-time Oscar winner Ang Lee. Even though this is his first sci-film, he has had plenty of experience with drama action films, which he showed in films such as the aforementioned ‘Crouching Tiger, Hidden Dragon’ and the western film ‘Ride with the Devil’. As many as six screenwriters worked on the script. The best known of them would certainly be David Benioff, one of the creators of the mega-successful Game of Thrones. Based on the first reactions, though, all of this wasn't enough to make a good movie."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They now top the table, the only unbeaten side of the ten.", "cs": "Dostal se tak do čela tabulky jako jediný neporažený z deseti týmů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Největší podíl na rychlém růstu počtu případů měly v posledních dnech Spojené státy, které už registrují přes 4,1 milionu infikovaných, Brazílie s 2,4 miliony a Indie, kde se podle úřadů nakazilo téměř 1,4 milionu lidí.", "en": "The USA, where more than 4,1 billion infected people have been registered, have had a substantial part in the quickly growing number of confirmed cases over the last days, Brazil with 2,4 billion, and India, where, according to the authorities, almost 1,4 billion people have been infected."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mysticismus je snaha o komunikaci, ztotožnění nebo vědomé uvědomění si ultimátní reality, božství, duchovní pravdy nebo Boha.", "en": "Mysticism is the pursuit of communion with, identity with, or conscious awareness of an ultimate reality, divinity, spiritual truth, or God."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Although it was not broadcast, the footage of West's rant was uploaded to social media by comedian Chris Rock.", "cs": "Ačkoli to nebylo vysíláno, záběry Westova teatrálního řečnění byly nahrány na sociální média komikem Chrisem Rockem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jardín de la Unión. Tento prostor původně sloužil jako atrium kláštera ze 17. století, z něhož se dnes dochovala jediná budova, Templo de San Diego.", "en": "Jardín de la Unión. This space was built as the atrium for a 17th-century convent, of which the Templo de San Diego is the sole surviving building."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Although in territorial retreat, (the Islamic State) remains capable of carrying out high-profile attacks in various parts of the country, including Kabul.", "cs": "„Ačkoliv je Islámský stát územně na ústupu, je stále schopen v různých částech země včetně Kábulu provést teroristické útoky s vysokou mírou publicity."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Všichni jsme jako jejich sociální pracovníci!“ ozývá se spolupracovník od hromady gramofonových desek.", "en": "\"We're like their social workers!\" pipes up a co-worker from a stack of records."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina případů mezoteliomu je způsobena vystavením azbestu.", "en": "Most Mesothelioma cases are caused by exposure to asbestos."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studie Journal of Economics and Finance ukázala, že potřeba víza snižuje dané zemi počet návštěvníků o 70 procent.", "en": "A study by the Journal of Economics and Finance showed that the need for visas reduces the visitor numbers by 70 percent."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musela to vědět a vidět na vlastní oči a vyrůstat v tom.", "en": "She needs to know it and see it and be raised in it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lamb se setkal s Prentiss, když spolu s Abigail vystuopovali na letním festivalu před třemi lety.", "en": "Lamb met Prentiss when he and Abigail both performed at a summer fair three years ago."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď pozoruju, co se na světě děje - války na jiných místech.", "en": "Now I look at what is going on in the world - wars in different regions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oftalmologický institut.", "en": "Ophthalmological Institute."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velmi úspěšná iniciativa antikampaně získala prostřednictvím crowdfundingu sto tisíc dolarů během několika dní. Organizátoři rozmístili protestní plakáty, a to rovnou v angličtině.", "en": "A massively successful crowdfunding initiative raised over 100,000 US dollars within days to mount a poster-based counter-campaign, this time in English."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebo jste-li mimo UK, zašlete je na mezinárodní telefonní číslo +44 7624 800 100.", "en": "Or if you are outside the UK, send them to the international number +44 7624 800 100."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is sitting by her dried flower display at an outside market.", "cs": "Žena sedí u vystavených sušených květin na venkovním trhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vysvětluje, že internetové prodeje byly posíleny před třemi lety, kdy zákazníci začali používat své mobilní telefony pro vykonávání nákupů.", "en": "He explained that online sales were bolstered three years ago when shoppers started using their mobile phones to make purchases."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtvrtý největší výrobce letadel uvedl, že oproti 57 letadlům o rok předtím dodal během daného čtvrtletí jen 45 letadel.", "en": "The world's fourth-largest planemaker said it delivered 45 aircraft during the quarter, down from 57 a year earlier."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další medaile za ním získali Vilém Stráský a Petr Urbánek.", "en": "Vilém Stráský and Petr Urbánek followed him with other medals."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A i kdyby lékaře Kamerunci mohli navštívit, mnozí by si to nemohli dovolit.", "en": "And even if they could see a physician, many Cameroonians couldn't afford it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to úkol nového vedení města po volbách.", "en": "That task will be up to the city's new leaders after the elections."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Marine Le Penová, lídryně extrémně konzervativní pravice, se neustálým vnitřním sporům mezi socialisty vysmála, když prohlásila, že nepředpokládá, že nová Vallsova vláda vydrží déle než pár měsíců.", "en": "Marine Le Pen, the far-Right National Front leader, heaped scorn on the Socialists' constant in-fighting by saying she did not see the new Valls government lasting more than just a few months."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vztah policie k černošské komunitě není jediný problém, který se dostává do popředí zájmu mainstreamového feminismu.", "en": "Police relations with the black community is not the only issue pushing to the forefront of mainstream feminism."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obavy ale vzrostly, když byla citována slova pana Mazangy, že strana Renamo odstupuje od mírové dohody z roku 1992.", "en": "But concerns have grown after Mr Mazanga was quoted as saying Renamo was abandoning the 1992 peace accord."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to jen Facebook,“ uvedlo mnoho uživatelů.", "en": "\"It's only Facebook,\" plenty of folks said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za vraždy nebyl dosud nikdo souzen.", "en": "No one has ever been charged with the murders."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The accused has been arrested and charged for murder and other related charges, the police said.", "cs": "Obviněný byl dle vyjádření policie zatčen a obviněn z vraždy a dalších souvisejících bodů žaloby."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man stands on scaffolding painting a wall in a coral color.", "cs": "Muž stojí na lešení a barví zeď na červeno."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kanye West was booed in the studio during a Saturday Night Live after a rambling performance in which he praised U.S. President Donald Trump and said he would run for office in 2020.", "cs": "Kanye West byl vypískán ve studiu Saturday Night Live po zmateném vystoupení, během kterého vychvaloval prezidenta USA Donalda Trumpa a řekl, že bude kandidovat v roce 2020."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ex-ministr Sir Eric Pickles ostře kritizuje policii, volební inspektory a radnice za to, že ignorovaly zneužívání voličů kvůli „přecitlivělosti na etnicitu a náboženství.“", "en": "Ex-Cabinet minister Sir Eric Pickles lambasts the police, election watchdogs and town halls for ignoring evidence of electoral abuse because of \"over-sensitivities about ethnicity and religion.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Sutopo, the national disaster agency spokesman, said Indonesian officials were assessing the situation in Palu to see whether international agencies would be allowed to contribute to the aid effort.", "cs": "Mluvčí agentury pro národní katastrofy pan Sutupo řekl, že indonéští činovníci vyhodnocují situaci v Paulu, aby zjistili, zda bude mezinárodním organizacím umožněno pomáhat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Washington has also resisted calls to relax tough international sanctions on North Korea.", "cs": "Washington také odolal tlakům na uvolnění mezinárodních sankcí proti Severní Koreji."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'We know it won't change students' behaviour instantly.", "cs": "„Víme, že to chování studentů nezmění okamžitě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No federal charges in fatal California police shooting", "cs": "Při střelbě policistů v Kalifornii nepadla žádná federální obvinění"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papuánci volající po samosprávě ohrožují tuto zlatou husu a jsou proto tvrdě potlačováni.", "en": "Papuan calls for greater autonomy threaten this golden goose, and are dealt with mercilessly."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When I reached Mr. Fleiss this week, it was a sunny 80 degrees outside his home on the north shore of Kauai, but he was holed up inside watching MSNBC while recording CNN.", "cs": "Když jsem tento týden přijela za panem Fleissem, bylo venku 27 stupňů a na jeho dům na severním břehu Kauai svítilo slunce, ale on byl zahrabaný uvnitř, díval se na MSNBC a zároveň si natáčel CNN."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zda pozvání přijal, nebo se již s papežem setkal, není jasné.", "en": "Whether he accepted the invitation or has already met with the Pope is unclear."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V praxi je to ale opačně.", "en": "In practice, the opposite turned out to be the case, however."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výše škod a příčiny požáru jsou zatím neznámé.", "en": "The amount of damage and the cause of the fire are not yet known."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosa will then track north across Mexico as a tropical storm before reaching the Arizona border in the early morning hours Tuesday as a tropical depression, which will then track up through Arizona and into southern Utah by late Tuesday night.", "cs": "Rosa pak poputuje jako tropická bouře přes Mexiko na sever a v úterý v ranních hodinách dorazí na hranice Arizony. Pak projde Arizonou a v úterý pozdě večer vstoupí do jižního Utahu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O výskytu nebezpečného výrobku hygienici informovali pražskou a středočeskou veterinární správu.", "en": "The hygienists informed the veterinary services in Prague and Central Bohemia about the dangerous product."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tennessee's waiting period law went into effect in mid-2015, and Podraza said he has seen several women since then who wanted to try to reverse a medical abortion that was already underway. Some of those women then changed their minds a second time and followed through with the abortion, he testified. These reversals happened in spite of the waiting period.", "cs": "Zákon o čekací době v Tenessee vstoupil v platnost v polovině roku 2015 a Podraza řekl, že od té doby měl osobní zkušenost s několika ženami, které se pokusily zastavit již probíhající lékařský potrat. Některé z těchto žen poté změnily názor podruhé a potrat podstoupily, vypověděl. K tomu všemu došlo bez ohledu na čekací lhůtu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is taking a photo of another man and his two dogs on some grassy hills", "cs": "Muž si fotí jiného muže a jeho dva psy na travnatém pahorku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žárovka vlevo měla problém v podobě umístění krytu baterie.", "en": "the bulb on the left had a problem in the form of the battery cover."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slunečnicový olej prospívá při onemocněních srdce a cév.", "en": "Sunflower oil has benefits for those suffering from heart and circulatory disease."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jakém zdravotním stavu je?", "en": "What is his state of health?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The vast majority of new cases were transmitted through sex, marking a change from the past.", "cs": "Převážná většina nových případů vznikla přenosem při sexu, což je změna oproti minulosti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto chce být soudkyně Helena Králová opatrná (řeší trestněprávní záležitosti - pozn. red.) a předejít možným námitkám.", "en": "Still, the Judge Helena Králová (editor's note: Ms Králová is a judge for criminal matters) want to be careful to prevent any possible objections."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zahajovacím filmem letošního ročníku přehlídky bude francouzské drama Bídníci, za něž si autor filmu Ladj Ly odnesl Cenu poroty na letošním festivalu v Cannes. Snímek je francouzským kandidátem na Oscara. Předpremiéru filmu v Praze osobně uvedou představitelé dva hlavních rolí policistů kriminální jednotky, herci Alexis Manenti a Djibril Zonga. Alexis Manenti je také spoluautor scénáře filmu.", "en": "This year's festival will open with the French drama Les Miserables, for which Ladj Ly was awarded a Jury Prize in Cannes Film Festival this year. This French motion picture has been nominated for an Oscar. The preview of the film will be held in Prague, and the two main protagonists playing crime unit police officers, actors Alexis Manenti and Djibril Zonga, will attend in person to introduce the film. Alexis Manenti is also one of the co-writers of the screenplay."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde například o bývalého šéfa vojenské rozvědky Andora Šándora (62), který se s Milanem Jakubů setkal před 17 lety. Šándor si bývalého kolegu pamatuje jako pracovitého, inteligentního a \"dobrého chlapa\".", "en": "Among those is Andor Šándor (62), the former Head of the Military Intelligence Agency, who met Milan Jakubů 17 years ago. Šándor remembers his former colleague as being hard-working and intelligent, and \"a good chap\"."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak třeba můj první gramofon obsahoval jen jeden papír, na němž byly hieroglyfy zobrazující zapojení nějakých součástek, u všech byly nějaké tajné značky.", "en": "For example, my first gramophone only came with one sheet of paper with hieroglyphs showing how to connect certain components, all depicted through secret signs."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She said her partner \"and his violent gang member sons,\" abused her but U.S. officials denied her request for asylum July 20.", "cs": "Řekla, že její partner „a jeho synové a členové násilného gangu“ ji zneužili, ale američtí úředníci jí odmítli žádost o azyl 20. července."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men converse near a wall with graffiti on it.", "cs": "Dva muži si povídají u zdi s graffiti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Friends and family gathered outside Papa Johns.", "cs": "Přátelé a rodina se sešli před Papa Johns."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Světle hnědý pes na vodítku jde přes kovovou mříž uprostřed dřevěného chodníku pokrytého listy.", "en": "A tan dog on a leash walking over a metal grate in the middle of a leaf covered wooden walkway."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slunce už pomalu zapadlo a končící den symbolicky pomalu ukončuje závod.", "en": "The sun has almost set already, and the ending day symbolically slowly ends the race."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Analytici tvrdí, že nemá důvěru v bezpečnostní služby ovládané Tigrejci.", "en": "Analysts say he does not have the trust of the Tigrayan-controlled security services."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf OSN opět naléhavě vyzval všechny strany, včetně rozdělené Rady bezpečnosti OSN, k sjednocení a podpoře inkluzivního jednání o nalezení politického řešení.", "en": "The U.N. chief again urged all parties, including the divided U.N. Security Council, to unite and support inclusive negotiations to find a political solution."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Existuje nekonečno variant, ale tato zůstává tou, kterou většina lidí myslí, když říkají, že „jdou do Disney Worldu“.", "en": "There are infinite variations possible, but this remains what most people mean when they talk of \"going to Disney World\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pět členů bratrství obviněno ze smrti studenta prvního ročníku Baruch College", "en": "Five fraternity members charged in death of Baruch College freshman"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho závislost na kokainu ho učinila beznadějně oslabeným a zranitelným vůči záměrům předních představitelů skupin organizovaného zločinu, které mu dávaly za úkol shromažďovat cenné informace o policejním vyšetřování.", "en": "His addiction to cocaine left him hopelessly compromised and vulnerable to the motives of leading members of organised crime groups who tasked him to obtain valuable information regarding police investigations."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pátrácí akci bránilo stejně špatné počasí, které způsobilo zrušené přistání.", "en": "The search had been hampered by the same bad weather that had caused the aborted landing."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prvním zásahem, k němuž se po pár letech odhodlala, bylo odstranění příčky v obývacím pokoji.", "en": "The first action she decided to take after a couple of years was to remove the partition wall in the living room."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpočátku jsem se domníval, že zasunutím pravé horní končetiny do útrob vozu našmátrám nějakou pružinku, šroubek, kterým onen kryt snadno odsunu a poté se již budu řídit body 1-3 úsporného autora servisní knížky.", "en": "At first I expected that inserting my upper right limb into the guts of the car would allow me to find a spring or a screw so I could detach the cover easily, and then I would follow points 1-3 suggested by the thrifty author of the service book."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znamenalo to, že byli lidé schopni nakupovat online a že byli schopni realizovat nákupy v různých kontextech, jako například na pohovce.", "en": "It meant more people were able to shop online and that people could do it in different contexts, such as on the sofa."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Metcash odmítl veřejně reagovat na Douglassův komentář.", "en": "Metcash has declined to respond publicly to Mr Douglass' comments."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another black person?!", "cs": "Další černoška?!"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ťok v úterý před poslanci podpořil senátní verzi zákona.", "en": "On Tuesday Ťok supported the Senate's version of the law in front of the Chamber of Deputies."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč mě přehlasovali a přidali o 21 procent příslušníkům GIBS, kteří už teď berou 60 tisíc?", "en": "Why did they vote for me and add 21 percent to GIBS members who already have 60 thousand?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I u těch 1500 jde o to, že přijde 1100 lidí, se kterými vyřídíme azylovou proceduru.", "en": "What will happen with that 1500 is that 1100 of them will undergo asylum proceedings."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Účastnice kbelíkové výzvy si vykloubila čelist", "en": "Ice Bucket Challenge participant dislocates her jaw"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Není ohrožen život dívky ani dítěte, k potratu ji proto nemůžeme nutit,“ řekla Monica Silva, ředitelka Institutu pro děti a adolescenty z Uruguaye (INAU).", "en": "“There is no risk for the life of the child or baby, so we cannot force her to have an abortion,” the director of INAU, Monica Silva, said."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The parties are closer than ever to the start of intra-Afghan negotiations, the key next step to ending Afghanistan's 40-year long war,\" said the U.S. State Department statement.", "cs": "„Obě strany jsou blíže než kdy dříve k zahájení vnitroafghánských jednání, což by bylo klíčovým krokem k ukončení 40leté války v Afghánistánu,“ píše se v prohlášení Ministerstva zahraničí Spojených států amerických."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ocitl jsem se v místě politické beznaděje.", "en": "I've reached a point of political despair."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autor návrhu odmítá výtky odpůrců, prý nikdy nepočítal s fasádou v růžové barvě, která dala projektu přezdívku po růžovobílé cukrovince.", "en": "The architect rejected complaints made by opponents, saying that he had never considered a pink facade, which gave the project its nickname after the pink and white confectionary."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds killed by Indonesian quake, tsunami, with toll seen rising", "cs": "Zemětřesení a tsunami v Indonésii zabily stovky lidí a počet obětí stále roste"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "CBS had 3.1 million, NBC had 2.94 million, MSNBC had 2.89 million and CNN had 2.52 million, Nielsen said.", "cs": "CBS sledovaly podle společnosti Nielsen 3,1 miliony diváků, NBC 2,94 miliony, MSNBC 2,89 miliony a CNN 2,52 miliony lidí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The Assad regime is responsible for innumerable atrocities some of which rise to the level of war crimes and crimes against humanity,\" Pompeo told a news conference.", "cs": "„Asadův režim je zodpovědný za nespočetné ukrutnosti, z nichž některé jsou na úrovni válečných zločinů a zločinů proti lidskosti,“ řekl Pompeo na tiskové konferenci."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Státní zástupce Michael Moore ve čtvrtek řekl, že vede běžné vyšetřování Johnsonovy smrti, a poznamenal, že několik klíčových otázek zůstalo nezodpovězeno.", "en": "U.S. Attorney Michael Moore said Thursday he is conducting a formal investigation into Johnson's death, noting that several key questions remain unanswered."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The incident happened in Ballyhackamore, police said.", "cs": "K incidentu došlo v Ballyhackamore, řekla policie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He took refuge there in 2012 while on bail and facing extradition to Sweden over sex assault allegations, saying he feared extradition to the US if he left over the activities of WikiLeaks.", "cs": "Tam se v roce 2012 uchýlil po zaplacení kauce a hrozilo mu vydání do Švédska kvůli obvinění ze sexuálního obtěžování; řekl, že se obává vydání do USA, pokud zanechá svého působení ve WikiLeaks."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato vize autonomie se ale značně liší od vize Kremlu a separatistů. Moskva je obviňována z vyzbrojování a podněcování násilí.", "en": "But his vision of autonomy appears to differ sharply from that of the Kremlin and the separatist rebels Moscow is accused of arming and instigating."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo mi hrozně.", "en": "I felt dreadful."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco Donald Trump byl široce kritizován za jeho nabubřelost a urážky, 52 procent republikánských voličů je celostátně nakloněno k myšlence, že realitní má magnát správný temperament pro post prezidenta, podle pondělního hlasování ABC News/Washington Post.", "en": "While Donald Trump has been widely criticized for his bombast and insults, 52 percent of leaned Republican voters nationwide think that the real estate mogul has the right temperament to be president, according to Monday's ABC News/Washington Post poll."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můžeme tyto značky znouvu připomenout, myslím, že nadešel ten správný čas.", "en": "We can bring those brands back up again, so I think the time is right."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Měli byste si pečlivě vybrat svou leteckou společnost Frequent Flyer, která je součástí aliance.", "en": "You should choose your Frequent Flyer airline in an alliance carefully."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moeen možná nedokáže udělat svoji práci pro svůj kraj, Worcestershire, ale byl pro ně číslem 3 a velký rozdíl v tom není.", "en": "Moeen may not have done the job for his county, Worcestershire, but he has been a No3 for them and there is not much difference."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Bars are no longer neighborhood living rooms where people go on a regular basis.\"", "cs": "„Bary už nejsou obývacími pokoji čtvrti, kam lidé pravidelně chodí.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těžební gigant Glencore se sídlem ve Švýcarsku, který byl zasažen zhroucením cen komodit, vydělal ve středu $2,5 miliardy z prodeje akcií v rámci svého rozsáhlého plánu na snížení dluhu.", "en": "Swiss-based mining giant Glencore, hit by collapsing commodities prices, on Wednesday raised $2.5 billion via a shares sale as part of its vast debt-slashing plan."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale spolu s tím, jak Trump v závěrečných měsících prezidentské kampaně čelí zvýšené pozornosti, uvedly Trumpovy vtipy do nepříjemné situace jeho oddané stoupence, kteří za ním musí veřejně stát, ať už jsou jeho poznámky jakkoliv provokativní.", "en": "But as he faces heightened scrutiny during the final months of the presidential campaign, Mr. Trump's jokes have put his loyal allies in the uncomfortable position of having to publicly stand up for him no matter how provocative his remarks."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It also breaches the separation of powers principle that courts scrutinise the actions of executive government.", "cs": "Návrh rovněž porušuje princip dělby moci, neboť soudy mají nově prošetřovat kroky exekutivy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a white tennis outfit is jumping up to hit the ball.", "cs": "Žena v bílem tenisovém dresu vyskakuje, aby trefila míček."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With upwards of 30,000 pupils across Scotland, these schools, represented by The Scottish Council of Independent Schools (SCIS), strive to deliver the best level of service to their pupils and parents.", "cs": "Tyto školy mají v celém Skotsku více než 30 000 žáků, zastupuje je Skotská rada nezávislých škol (The Scottish Council of Independent Schools – SCIS) a snaží se zajistit svým žákům a rodičům co nejlepší úroveň služeb."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mnoho celých národů mluví zcela plynně anglicky a u ještě více národů lze očekávat částečnou znalost – obzvláště mezi mladými lidmi.", "en": "Many entire nations are completely fluent in English, and in even more you can expect a limited knowledge - especially among younger people."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Politolog a sociolog hledali varianty pro dobu pandemie", "en": "Politologist and sociologist searching for better option during pandemic"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když ale zaznamenala natáčení ocasu převážně doleva (znovu z pohledu psa vrtějícího ocasem), jejich tepová frekvence se zvýšila a zvířata působila nejistě.", "en": "But when they spotted a tail veer predominantly to the left (again from the tail-swishing dog's point of view), their heart rates picked up and they looked anxious."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má to komický potenciál - komiksové vibrace nekonečného odrážení - ale také ladnost gymnastiky a potápění, dvou sportů, které v sobě kombinuje.", "en": "It does have comic potential - the cartoon quaver of its never-ending bounce - but also the grace of gymnastics and diving, the two sports it essentially combines."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to pro naši zemi velká výzva, ale věřím, že pokud se podaří běžence integrovat, můžou se pro nás stát přínosem, řekl.", "en": "It is a considerable challenge for my country, but I believe that, if we are successful in integrating refugees, then they can be an asset to us, he said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Glencore odhalila minulý týden, že prodej akcií v hodnotě $2.5 miliard je součást širších plánů k snížení jejich dluhu $30 miliard, který se nahromadil asi o třetinu", "en": "Glencore had last week revealed the $2.5-billion shares sale as part of broader plans to slash its $30 billion debt pile by about a third."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je snadné poslouchat hudbu na počítači nebo podobně. Ale gramofonové desky mají své kouzlo... ,“ povzdychne si toužebně.", "en": "It's easy to listen to music by a computer or another way, but the beauty of vinyl is ...\" she drifts off into a lovestruck sigh."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samotné výběrové řízení bylo od počátku fraškou už proto, že byly výrazně zmírněny požadavky na kandidáty především v oblasti praxe. Oproti výběru v loňském roce se umenšily požadavky na velikost firmy, v níž měl kandidát v minulosti působit. Nejprve členové výběrové komise a pak i dozorčí rady sehráli jen roli pimprlat.", "en": "The selection process itself was a farce from the start, the main reason being that the requirements on the candidates had been substantially relaxed in terms of their level of experience. In contrast to last year's selection process, the requirements on the size of the company the candidates had worked for in the past were lowered. Members of the selection committee were reduced to puppets, and so were the members of the supervisory board later."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česko si vymohlo právo s částí nesouhlasit", "en": "The Czech Republic has reserved the right to disagree with parts of the sanctions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie řekla, že pes byl v pořádku.", "en": "Police said the dog was OK."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikde už nebylo dodané, že se tak opravdu stalo.", "en": "It was not said anywhere that this really happened.."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich hlavní investicí byl nízkonákladový vzájemný indexový fond, z které Clintonovi uvedli příjem na dividendách a úrocích ve výši 109 000 dolarů.", "en": "Their main investment was a low-cost index mutual fund, and the Clintons reported dividend and interest income of $109,000."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two girls with long hair stand in front of a cluttered table.", "cs": "Dvě dívky s dlouhými vlasy stojí před zaplněným stolem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But denuclearization negotiations have stalled.", "cs": "Ale jednání o likvidaci jaderných zbraní uvízla na mrtvém bodě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zen trampolíny uprostřed olympijského běsnění", "en": "Amid the Fury of the Olympics, the Zen of the Trampoline"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina recenzí hodnotí snímek pozitivně.", "en": "The majority of reviews have evaluated the film positively."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pozdravili jsme se s kamarády, kteří kolem nás procházeli do sektoru pro rychlejší běžce.", "en": "We said hello to our friends, who were walking around us to the sector for faster runners."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osvobozování ukrajinských vojáků ze zajetí proruských separatistů se věnuje čtyřiadvacet hodin denně.", "en": "He devotes himself to freeing Ukrainian soldiers captured by pro-Russian separatists 24 hours a day."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve středu Centrum pro prevenci a kontrolu chorob (CDC) vydalo soubor směrnic, které mají pomoci v případě dětských alergií na potraviny ve škole.", "en": "On Wednesday, the Centers for Disease Control and Prevention released a set of guidelines to manage children's food allergies at school."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gómez Sigala řekl médiím, že podle zákona by lidé, kteří používají sociální sítě nebo jiná elektronická média k „podpoře útoku na ústavní pořádek“ nebo „narušování veřejného klidu“, mohli čelit jednomu až pěti rokům vězení.", "en": "Gómez Sigala told media outlets that under the new policy, people who use social networks or other electronic media to “promote or attack the constitutional order” or “disrupt public peace” could face between one and five years in prison."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhá vlna feministek, které udělaly kariéru bojem za reprodukční právo a přístup k antikoncepci, nyní zjišťují, co to znamená.", "en": "Second wave feminists who made careers out of fighting for reproductive rights and access to birth control are now figuring out what that means."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The BBC have revealed that the star aims to show \"a world of colour normally invisible to human eyes\" - and it sounds truly fascinating.", "cs": "BBC prozradila, že cílem Attenborougha je ukázat „svět barev běžně neviditelný pro lidské oči“ – což je opravdu fascinující."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet Čechů hlasujících v cizině se stabilně zvyšuje.", "en": "The number of Czechs voting abroad is steadily increasing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Připravuji se na výroční hodnocení jednotlivých olympijských sportů plus dělám běžnou agendu ve smyslu komunikace s organizačním výborem v Soči.", "en": "I’m preparing for the annual assessment of individual Olympic sports plus I’m working on my normal agenda in the sense of communicating with the organising committee in Sochi."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The maps were redrawn after the Pennsylvania Supreme Court ruled in January that the old districts were unconstitutionally gerrymandered in Republicans' favor.", "cs": "Mapy byly překresleny poté, co Nejvyšší soud v Pensylvánii v lednu rozhodl, že staré okrsky jsou zmanipulované ve prospěch republikánů způsobem, který je v rozporu s ústavou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They want to go back to its roots and make conscious hip hop popular again.", "cs": "Chtějí se proto vrátit zpět ke kořenům a znovu zpopularizovat vědomý hip hop."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mirka Topinková-Knapková ale v Snykových šlépějích nekráčela.", "en": "Mirka Topinková-Knapková did not follow in Synek's footsteps."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "My daughter was dying and I had to say goodbye over the phone", "cs": "Moje dcera umírala a já jí musela říci sbohem po telefonu"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oficiální strategie bulharské vlády \"vyvolává vážné znepokojení ohledně toho, že Bulharsko nedodržuje mezinárodní právo\", varoval Zeid Ra'ad al-Hussein v prohlášení.", "en": "The official strategy of the Bulgarian government \"raises serious concerns about Bulgaria's lack of respect for international law,\" warned Mr Zeid Ra'ad Al Hussein."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dominikánská republika (španělsky: República Dominicana) je země v Karibiku, která se nachází na východní polovině ostrova Hispaniola, kterou sdílí s Haiti", "en": "The Dominican Republic (Spanish: República Dominicana) is a Caribbean country that occupies the eastern half of the island of Hispaniola, which it shares with Haiti"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byznys pražských taxikářů v číslech", "en": "The business of the Prague taxi drivers in numbers"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 1998 byl památník prohlášen kulturní památkou a od roku 2009 spadá jeho správa pod Památník Lidice.", "en": "In 1998, the monument was declared a cultural monument and since 2009 its administration has been governed by the Lidice Memorial."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Účastníci demonstrace proti bulharskému premiérovi Bojku Borisovovi a jeho kabinetu naházeli na budovu vlády prasečí uši.", "en": "The participants of the demonstration against Bulgarian Prime Minister Boyko Borisov and his cabinet threw pig ears at the government building."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kabiny řidičů tramvají i autobusů jsou ve většině případů klimatizované, uvedla mluvčí DPP Aneta Řehková.", "en": "The tram and bus drivers' cabins are air conditioned in most cases, said DPP spokeswoman Aneta Řehková."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And they're determined to take back power by using any means necessary, you see the meanness, the nastiness.", "cs": "A jsou odhodláni převzít moc pomocí jakýchkoli potřebných prostředků, vidíte tu ničemnost, odpornost."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzduch se snaží ochlazovat čističkou vzduchu, protože klimatizaci nemají.", "en": "They also try to cool down the air with a purifier as they do not have air conditioning."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Moment hero police officer rushes onto busy motorway to save dog hit by car", "cs": "Okamžik hrdinství, když policista přispěchal na rušnou dálnici, aby zachránil psa sraženého autem"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Petici na ochranu „dětské“ kavárny podepsalo více než 170 000 lidí.", "en": "More than 170,000 people have signed a petition to protect the kids\" cafe."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "India and France have a strategic partnership, initiated in January 1998 during Jacques Chirac's first visit to India. He again visited the country as president in 2006.", "cs": "Indie a Francie uzavřely strategické partnerství v lednu 1998 během první návštěvy Jacquese Chiraca v Indii. V roce 2006 opět navštívil zemi jako prezident."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Myslím, že dnes jsme byli svědky velmi upřímné odpovědi a prezentace,“ uvedl novinářům prezident IAAF Sebastian Coe.", "en": "\"I thought it was a very candid response today, a very candid presentation,\" IAAF president Coe told reporters."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A 17-year-old, two 18-year-olds and a 20-year-old man were arrested overnight in the Radstock area, Avon and Somerset Police said.", "cs": "Jak informovala policie z Avonu a Somersetu. mladí muži ve věku od 17 do 20 let byli v noci zadrženi v oblasti Radstocku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prohlášení od úřadu OPCW, které blízce spolupracuje s OSN, bylo řečeno, že jeho tým je nyní „spokojený, že ověřil – a sledoval zničení – syrského deklarovaného zásadního vybavení pro výrobu a míšení/plnění\".", "en": "A statement from the OPCW, which works closely with the United Nations, said its team was \"now satisfied that it has verified - and seen destroyed - all of Syria's declared critical production and mixing/filling equipment.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve svém vítězném tažení pokračovala i mimo Nepál, v září 2014 v Itálii zvítězila v závodech Sellaronda Trail Race (57 kilometrů) a Trail Degli Eroi (83 kilometrů).", "en": "Outside Nepal, she began her winning spree with Sellaronda Trail Race (57 kilometres) and Trail Degli Eroi (83 kilometres) in Italy in September 2014."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "These measures raise serious questions about the border between citizens and government, but the ASIO Bill is particularly worrying.", "cs": "Tato opatření vyvolávají vážné otázky ohledně hranice mezi občanem a vládou, avšak návrh zákona o australské zpravodajské službě je obzvláště znepokojující."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If you talk to him in his own language that goes to his heart.\"", "cs": "Pokud s ním mluvíte jeho vlastním jazykem, jde mu to přímo do srdce.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale před komisí zaznělo, že ve svém úvodním prohlášení pro komisi toto sdružení uvedlo, že ve své organizaci nikdy neřešili případ sexuálního zneužití dítěte.", "en": "But in its opening statement to the Commission it said it had \"never dealt with an incident of child sexual assault within its organisation,\" the Commission was told."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The teenage boy was found injured in the Excelsior Terrace area of Midsomer Norton, at about 04:00 BST on Saturday.", "cs": "Zraněný chlapec byl nalezen v oblasti Excelsior Terrace v Midsomer Norton v sobotu v přibližně 4:00 místního času."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The aspiration is currently not being endorsed by the Labour Party as a whole, however.", "cs": "Tato aspirace však v současnosti není schválena labouristickou stranou jako celkem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Generální ředitel ČEZ Daniel Beneš v květnu ČTK řekl, že očekávaná suma za stavbu bloku v současných cenách je zhruba šest miliard eur (přibližně 162 miliard korun).", "en": "The CEO of ČEZ Daniel Beneš said to ČTK in May that he would expect the total amount of the block construction would be, considering current prices, about 6 billion EUR (approximately 162 billion crowns)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Máme prostor najít mechanismus, jakým to zařídíme,\" uvedl Stanjura.", "en": "\"We have space to find a mechanism to set it up,\" stated Stanjura,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He died later in hospital.", "cs": "Později zemřel v nemocnici."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She survived, immigrated to America and, 60 years later, sent me off to light Sabbath candles on that table bearing the swastika.", "cs": "Přežila, emigrovala do Ameriky a o 60 let později mě o sabatu poslala zapálit svíčky na stůl se svastikou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Před naším vyrovnávacím gólem jsme sice mohli naopak inkasovat na 0:2, ale Gianluigi nás podržel,\" pochválil kouč Allegri gólmana Buffona.", "en": "\"Before our equaliser we could have conceded for 2:0, but Gianluigi kept us in there,\" Allegri was full of praise for goalkeeper Buffon."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na základě dvou podobných případů z uplynulých pěti let se zdá, že řidiči nést odpovědnost nebudou.", "en": "Two other similar cases in the past five years suggest that drivers will not be held responsible."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco 48 procent demokratických primárních voličů říká, že by nadšeně podporovalo Clintonovou, méně republikánští voliči říkají totéž o svém favoritovi, Donaldu Trumpovi (35 procent).", "en": "While 48 percent of Democratic primary voters say they would enthusiastically back Clinton, fewer Republican voters say that about their frontrunner, Donald Trump (35 percent)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kandidáti do státních firem budou muset procházet výběrovým řízením před vládním výborem. Například právě Piráti usilovali o to, aby doporučení pro ministra bylo závazné. To se nakonec nepovedlo.", "en": "Candidates applying for jobs in state-run companies will have to undergo a selection procedure run by a government committee. The Pirate Party was among those seeking to make the committee's recommendation binding for Ministers. However, this has not been included in the bill in the end."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Správci silnic tvrdí, že si s billboardem kvůli děravému zákonu nemohou jednoduše poradit.", "en": "Road operators argue that they cannot deal with the billboard because of legal loopholes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle obžaloby jej muži škrtili, bili a kopali po celém těle a také mu kovovým předmětem, zřejmě plynovou pistolí, zasadili asi tři desítky ran do hlavy.", "en": "According to the prosecution, they strangled the man, beat and kicked him all over his body, and also, using a metal object, probably a gas pistol, inflicted around thirty blows to the head."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She is painting a yellow flower on white paper practicing to become an artist", "cs": "Ona kreslí žlutý květ na bílý papír, protože cvičí, aby se stala umělkyní"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy is holding his nose and jumping off a diving board backwards into a lake.", "cs": "Chlapec si drží nos a skáče pozadu do jezera."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"My deepest condolences on passing away of Jacques Chirac. India mourns the loss of a true global statesman. A friend of India, he played a decisive role in establishing and building India-France Strategic Partnership,\" Prime Minister Modi tweeted.", "cs": "„Hluboce lituji úmrtí Jacquese Chiraca. Indie truchlí nad ztrátou opravdu světového státníka. Tento přítel Indie hrál rozhodující roli při vytváření a budování strategického partnerství mezi Indií a Francií,“ stojí v tweetu premiérky Modiové."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Neumann Kaffee Gruppe (NKG), one of the world's largest traders, said glyphosate was one of a number of substances it monitored on the coffee it buys. Nestle buys some of its coffee beans from NKG. It was too early to say what consequences Nestle's tighter controls would have on NKG, a spokesperson said.", "cs": "Neumann Kaffee Gruppe (NKG), jedna z největších společností na světě, která obchoduje se zelenou kávou, uvedla, že glyfosát je jednou z mnoha látek, jejíž přítomnost je monitorována v kávě, kterou společnost nakupuje. Nestlé kupuje určitou část kávových zrn od NKG. Je příliš brzy na to říct, jaké důsledky budou mít přísnější kontroly ze strany Nestle pro NKG, uvedl mluvčí společnosti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po explozi si myslel, že matka umírá.", "en": "After one explosion he thought she was dying."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V těchto dnech čtu hrozně smutnou knížku.", "en": "I'm reading a terribly sad book these days."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The fact that a quick political decision in either Washington or Beijing could create the conditions that start an economic tailspin in either country is actually a lot more dangerous than onlookers have acknowledged before,\" said Abigail Grace, a research associate who focuses on Asia at the Center for New American Security, a think tank.", "cs": "„Skutečností je, že rychlá politická rozhodnutí Washingtonu nebo Pekingu by mohla vytvořit ekonomické podmínky, které by spustili ekonomickou vývrtku v obou zemích. To je mnohem nebezpečnější, než dosud pozorovatelé připouštěli,“ uvedla Abigail Graceová, výzkumná spolupracovnice, která se zaměřuje na Asii v think tanku Center for New American Security."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It Is Very Bad.", "cs": "To je moc špatné."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stažení akcií by bylo součástí širší snahy o omezení amerických investic v Číně, dodal zdroj. Potvrdil tak zprávu agentury Bloomberg, která krátce předtím vyvolala na finančních trzích šok. Akcie čínských firem Alibaba Group Holding, JD.com, Pinduoduo, Baidu, Vipshop Holdings, Baozun a IQIYI ztrácely od dvou do čtyř procent.", "en": "The delisting move would be part of a broader effort to limit U.S. investment in China, the source added. They thus confirmed the information reported by Bloomberg, which had sent shock waves through the financial markets shortly before that. Shares of the Chinese companies Alibaba Group Holding, JD.com, Pinduoduo, Baidu, Vipshop Holdings, Baozun and IQIYI declined by two to four per cent."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A ze stavu hrobů zjistí i to, jak o své mrtvé dbají pozůstalí.", "en": "And from the state of the graves, they also find out how the survivors take care of their dead."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odkaz na obě hry je na Epic Store zde. Hry si můžete zařadit do své knihovny i přímo přes web, ke hraní je však třeba stáhnout klienta Epic Games Launcher. Čas máte do 3. října.", "en": "Both games are available on Epic Store via the link here. You can include the games in your library directly through the website. However, you'd need to download the Epic Games Launcher client to play the game. You can do so until 3rd October."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man has been shot multiple times with an air rifle as he walked home from a night out.", "cs": "Když se muž po nočním tahu vracel pěšky domů, zasáhlo ho několik střel ze vzduchovky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kayame dosud neví kdo byl střelcem, ale podle jeho slov patřila kulka jednomu z přítomných vojáků.", "en": "Kayame still doesn't know who fired but says the bullet came from the ranks of amassed soldiers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvacet let to vznikalo samostatně a nesystémově, teď se to během pár měsíců snažíme sjednotit.", "en": "It developed individually and non-systematically for 20 years, now we are trying to integrate it within just a few months."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Může jít o regionální lhostejnost.", "en": "This may be a regional ignorance."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kolonie zahájí kočovnou fázi poté, co se sníží dostupnost potravy. Během této fáze kolonie tvoří dočasná hnízda, která se každý den mění.", "en": "The colony begins a nomadic phase when available food has decreased. During this phase, the colony makes temporary nests that are changed everyday."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Johnson, for his part, said he \"deplores\" threats made against MPs.", "cs": "Johnson prohlásil, že „lituje“ pohrůžek vůči poslancům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The proposed penalties, which included cuts to financial aid and targeted visa restrictions, would have been painful for the Central American country and its high unemployment and murder rates.", "cs": "Navrhované postihy, které měly zahrnovat omezení finanční pomoci a cílená vízová omezení, by pro středoamerickou zemi s vysokou mírou nezaměstnanosti a vražd byly bolestné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle něj je třeba reflektovat současnou situaci, kdy od března zasáhla do výběru pojistného pandemie koronaviru a vládní nařízení proti jeho šíření.", "en": "According to him, it is necessary to reflect the current situation, when the coronaviru pandemic and the government's anti-pamdemic measures have had an impact on the collection of health insurance payments since March."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump quickly denied that he had offered Iran any relief, tweeting that Tehran had asked him to lift sanctions as a prerequisite to talks, but that he had \"of course\" refused.", "cs": "Trump ihned popřel, že by Íránu nabídl nějaké úlevy, a že Teherán ho požádal, aby zrušil sankce jako předpoklad pro zahájení rozhovorů, na což „samozřejmě“ nepřistoupil."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to skvrna na naší historii a břemeno v našich duších.“", "en": "\"It's a stain on a history, but it's a burden on our souls.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máme nyní stovky speciálních programů pro dívky a mladé ženy, ale téměř žádné pro chlapce.", "en": "We now have hundreds of special programs for girls and young women, but almost nothing for boys."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé stojí okolo kadidla a vanou si kouř do obličeje.", "en": "People standing around incense, wafting the smoke into their faces."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Levandule láká turisty a olej, který se z nich vyrábí, je důležitou složkou parfémů a kosmetiky.", "en": "As well as attracting holidaymakers, lavender oil is highly sought after for perfume and cosmetics."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nehoda na D5: Dálnici zavřela srážka kamionů", "en": "A road accident on the D5: A motorway closed after a collision of lorries"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současně chce zastavit financování mešit ze zahraničí.", "en": "At the same time he wants to stop the funding of mosques from abroad."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani jeden z jejich gólů rozhodčí po konzultaci s videem kvůli ofsajdu neuznal.", "en": "All their goals were disallowed for offside by the referee after the consultation with VAR."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očkovány nyní budou děti ve věku do pěti let.", "en": "The vaccination programme is for children under five years of age."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Krátce po 11. hodině zablokovali protestující ve Whitehallu provoz silnice směřující na sever.", "en": "Just after 11:00, protesters blocked traffic on the northbound carriage in Whitehall."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woman in tan jacket standing outside and looking up.", "cs": "Venku stojí žena v béžové bundě a kouká nahoru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Haile-Gabriel pledged the readiness of the FAO to collaborate with other stakeholders in preventing and controlling rabies in the country.", "cs": "Pan Haile-Gabriel slíbil, že FAO je připravená spolupracovat s dalšími zúčastněnými stranami při prevenci a kontrole vztekliny v zemi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pojedeme do Richmondu a budeme doufat, že se nám tam bude dařit víc.", "en": "We'll go on to Richmond and hope we can do better there."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jednou z nejvýznamnějších aplikací v této kategorii je Google Translate, která po stažení požadovaných jazykových dat umožňuje offline překlad.", "en": "One of the most prominent apps in this category is Google Translate, which allows offline translation after downloading the desired language data."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"When you go through so much at such a young age\" - he went to his first Olympics aged 14 and his father died of cancer three years later - he said that it was hard to find someone the same age who had experienced similar highs and lows.", "cs": "„Když si projdete tolika věcmi v tak mladém věku“ – Olympijských her se poprvé zúčastnil ve svých 14 letech a jeho otec zemřel na rakovinu o tři roky později – je podle něj těžké najít někoho stejně starého, kdo má za sebou podobné životní výkyvy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po zprávách, že americká Národní bezpečnostní agentura prováděla špionáž v brazilské ropné společnosti a získala přístup k datům, s nimiž disponují američtí cloudoví poskytovatelé včetně společností Google a Yahoo, dosáhla všeobecná paranoia o státním sledování nových rozměrů.", "en": "Reports that the US National Security Agency spied on Brazilian oil company Petrobras and gained access to data held by US cloud providers including Google and Yahoo have ratcheted corporate paranoia about state surveillance to new highs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přichází Alex Hales a to je pálkař, kterého hodnotím velmi kladně.", "en": "Alex Hales comes in and he is a batsman I rate highly."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pascal Perrineau, politolog Univerzity Sciences Po, varoval, že Francouzům brzy dojde trpělivost, pokud se nové socialistické vládě nepodaří zlepšit ekonomiku a snížit rekordní nezaměstnanost.", "en": "Pascal Perrineau, a political scientist at Sciences Po university, warned the French would fast lose patience unless the new Socialist government succeeds in improving the economy and record unemployment."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Položky jsou cenově dostupné a spousta položek je prodávána ve velkém.", "en": "Items are reasonably priced, and a number of items are sold in bulk."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je těžké se zajímat o to, že je jeden muž dvojníkem druhého, když se ani jeden nechová jako člověk,\" napsal Nicholas Barber z webu The Wrap.", "en": "\"It's difficult to care that one man is a doppelganger of the other when neither of them acts very human,\" wrote Nicholas Barber on The Wrap website."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádný právní předpis ani nestanoví povinnost přihlásit se do specializačního vzdělávání.", "en": "There is also no obligation under the law to apply for specialised training."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osmadvacetiletý šéfkuchař, který se nedávno přistěhoval do San Franciska, byl tento týden schodech místního obchodu.", "en": "A 28-year-old chef who had recently moved to San Francisco was found dead in the stairwell of a local mall this week."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The emotions surrounding this have been extremely high, and most Republicans are on record already showing they wanted to go forward with a vote.", "cs": "Emoce kolem případu jsou vyostřené a většina republikánů je uvedena v protokolu jako ti, kdo jsou připraveni hlasovat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po jeho smrti v roce 1995 pokračovaly další díly s jinými tvůrci, na mnohých z nich se podílel Benešův syn Marek.", "en": "After his death in 1995, further episodes were created by other makers, including Beneš's son Mark."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hemoglobin A1c je nejlépe udržovat pod hladinou 7 procent, uvádí výzkumníci.", "en": "Hemoglobin A1c is best kept below 7 percent, the researchers write."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přestože mají obvykle soukromého vlastníka, někdy slouží k ubytování hlav států a dalších hodnostářů.", "en": "While they are usually privately owned, they sometimes accommodate visiting heads of state and other dignitaries."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Součástí areálu je kromě pěchotního srubu T-S 73 s expozicí a podzemím i vyzbrojený objekt lehkého opevnění, dále dva rozestavěné pěchotní sruby, zákopy a naučná stezka Opevněné Trutnovsko.", "en": "In addition to the T-S 73 infantry cabin with an exhibition and the underground area, there is also an armed light fortification building, two deployed infantry cabins, trenches and a nature trail by \"Opevněné Trutnovsko\"."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dog catches a ball in the air", "cs": "Pes chytí míček ve vzduchu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladá dívka oděná v kabátu a čepici stojí na chodníku a za ní prochází jiní lidé.", "en": "A young girl dressed in a coat and hat standing on a sidewalk with other people walking around behind her."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stres nebo nervozita - blonďatá moderátorka nic z toho evidentně nezná.", "en": "Stress and nervousness are two things the blonde news anchor evidently does not know at all."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průvod, kterého v minulých letech účastnily tisíce lidí, letos uctí minutou ticha památku obětí červnového útoku v nočním klubu v Orlandu, kde útočník zastřelil 49 lidí, převážně homosexuálů.", "en": "Over the past few years, thousands of people took part in the parade, which will hold one-minute silence this year in honour of the victims of the June attack at the nightclub in Orlando, where an attacker shot and killed 49 people, mostly gay men."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I haven't really thought about it, to be honest,\" she said when asked about the fine. \"I just threw my racquet. I got fined.\"", "cs": "„Opravdu jsem o tom nepřemýšlela, abych byla upřímná,“ řekla, když se jí zeptali na pokutu. „Jenom jsem zahodila raketu. A dostala jsem pokutu.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cihlový příbytek s jedním malým oknem a satelitní parabolou na dvorku.", "en": "A brick residence with one small window and a satellite dish in the yard."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zachráněna: Alyonu Tskaevu nese do bezpeční ruské speciální komando (vlevo).", "en": "Saved: Alyona Tskaeva is carried to safety by a Russian special forces commando (left)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena má na sobě černé tílko a náhrdelník s křížem a zírá do dáli s brzy zapadajícím sluncem.", "en": "A woman wearing a black tank top and a cross necklace stares off into the distance near sunset."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale čtyřiadvacetiletá olympionička není zdaleka jedinou atletkou usilující letos o zlato, která se může pochlubit vlastním dvojníkem z řad známých osobností - alespoň ne podle sociálních sítí.", "en": "But the 24-year-old Olympian is far from the only athlete out fighting for gold this summer that boasts their own celebrity doppelganger - at least not according to social media."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is not the first time criminal charges have been filed against Palin.", "cs": "Není to poprvé, kdy byl Palin obviněn z trestného činu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je něco, co by už Martin Ráž neprodával?", "en": "Is there something that Martin Ráž wouldn't sell?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Sunday, though, there is nobody to help you out of your hole.", "cs": "V neděli vám už z ní však nikdo nepomůže."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo by zkrátka dobré udělat rozloučení se zlatou generací během mistrovství.", "en": "In short, it would be good to have a parting celebration with the golden generation during the championship."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tohle musí žalobce zjistit,“ řekl Hofstetter.", "en": "That's what the prosecutor must determine,\" said Hofstetter."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle paragrafu 33 trestního zákona totiž za znevážení prezidentského úřadu hrozila pokuta 100 dolarů až jeden rok odnětí svobody.", "en": "Under Section 33 of the Criminal Codification a person could be fined $100 or jailed for up to a year for insulting the president's office."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Paddington publishers feared readers wouldn't relate to a talking bear, new letter reveals", "cs": "Nakladatelství, které vydalo medvídka Paddingtona, se obávalo, že čtenáři se s mluvícím medvědem neztotožní, ukázal nový dopis"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dwyer made sure the Giants took a lead into the first break when he hit his second goal of the night at the end of the first period.", "cs": "Dwyer poslal Giants do vedení před první přestávkou, když dal svůj druhý gól na konci první třetiny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud se rozhodnete pro pěší výpravu skrze deštný prales, obzvláště v létě si musíte dávat pozor na komáry.", "en": "In summer, especially, you'll need to watch out for mosquitoes if you decide to hike through the rainforest."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To mě přivádí do Marylandu je guvernérovi Larrymu Hoganovi, kterým potřebuje zapracovat na tom, aby se začal chovat jako Washington.", "en": "That brings me to Maryland Gov. Larry Hogan, who needs to work on being more like Washington."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude ustanoven tříčlenný výbor, který zajistí, že stát dodává služby tak efektivně, jak je to možné.", "en": "A three-person commission will be set up to ensure the state is delivering services as effectively and efficiently as possible."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jídelní kout vymezují odstíny podlahy a výmalby.", "en": "The dining area is defined by the colours of the floor and the walls."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V posledních dnech začínáme spatřovat světlo na konci tunelu,“ uvedl ministr.", "en": "\"In recent days we have begun to see light at the end of the tunnel,\" the minister said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Národní meteorologická služba (NWS) ohlásila, že po extrémních lijácích se řada řek na jihovýchodě Louisiany a v jižním Mississippi vylije ze svých břehů a hrozí rozsáhlé záplavy.", "en": "Numerous rivers in southeast Louisiana and southern Mississippi were overflowing their banks and threatening widespread flooding after extreme rainfall, the National Weather Service reported."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snažíš se je pořád konfrontovat přímo v taxících?", "en": "Are you still trying to confront them directly in their taxis?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Instead, he noted, the U.S. is continuing sanctions aimed at keeping up pressure.", "cs": "Poznamenal, že místo toho Spojené státy nadále uplatňují sankce, které mají udržovat tlak."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You see the meanness, the nastiness, they don't care who they hurt, who they have to run over to get power and control,\" Mediaite reported the president saying.", "cs": "Vidíte tu podlost, tu ohavnost, je jim jedno, komu ublíží, koho musí zadupat do země, aby se dostali zpátky k moci a ke kormidlu,“ citoval Mediaite prezidentova slova."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nepořizovala jsem si výbavičku, protože jsem děti nechtěla, připadala jsem si mladá.", "en": "\"I didn't get baby clothes, because I didn't want children, I thought I was too young."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They don't know you're furious.", "cs": "„Nevědí, že máš vztek."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Syria 'ready' for refugees to return, says Foreign Minister", "cs": "Podle syrského ministra zahraničních věcí je země „připravená“ na návrat uprchlíků"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Abychom zůstali vzhůru a pokračovali v práci, hrají na bubny celou noc,\" říká Bwelle.", "en": "\"They are beating drums all night to keep us awake and continue our work,\" Bwelle said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina obchodníků z vyšší třídy včetně starších mužů pijí v parku.", "en": "High class group of business people including older men have drinks in park."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They must be calm and serene.\"", "cs": "Musí být klidný a vyrovnaný.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novela má také nově upravit financování horské služby.", "en": "The amendment is also to address the funding of the mountain rescue service."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Sträbele, poslanec parlamentu za německou stranu Zelených, zveřejnil na svém twitterovém příspěvku fotku, na které je s panem Snowdenem.", "en": "Mr Ströbele, an MP for Germany's Green party, published a picture of himself with Mr Snowden on his Twitter feed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with a large camera is taking photographs.", "cs": "Muž fotí velkým foťákem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď už se nikdo nesměje.", "en": "Absolutely no one laughs."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kubera ve své řeči varoval před rozdělování společnosti. \"Nezapomínejme na své kořeny, které nás všechny, ať chceme, nebo nechceme, spojují a utvářejí. Vždyť právě z těchto hodnot vychází naše úspěšná současnost,\" uvedl Kubera.", "en": "In his speech, Kubera warned against divisions in society. \"Let's not forget our roots, which make us who we are and bring us together whether we want it or not. After all, these are precisely the values that our successful present has emerged from,\" said Kubera."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud na svém telefonu nemáte datové připojení nebo je-li mimo dosah, jejich fungování může být omezené nebo nedostupné.", "en": "If you don't have a data connection for your phone, or when it is out of range, their performance can be limited or unavailable."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump, obchodník z New Yorku, a jeho právníci citovali audit daňového odboru Ministerstav financí USA jako důvod pro jeho odmítnutí daňová přiznání uveřejnit.", "en": "Trump, a New York businessman, and his lawyers have cited an audit by the Internal Revenue Service as a reason for his refusal to release his returns."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle jeho advokáta Petra Tomana by ale případná námitka měla šanci na úspěch.", "en": "According to his lawyer, Petr Toman, a potential objection may have a chance to succeed."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Remember her answer?", "cs": "„Pamatujete si její odpověď?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I have family in Spain who haven't seen their only grandkids since Christmas.\"", "cs": "„Ve Španělsku mám rodiče, kteří svá jediná vnoučata od Vánoc neviděli.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "New research being carried out at an estate in the Scottish Highlands aims to reveal how bats use the landscape in their hunt for food.", "cs": "Nový výzkum probíhající na panství na Skotské vysočině má odhalit, jak netopýři využívají krajinu při lovení potravy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Bombardier doufá, že se letadla typu CSeries probojují do spodní oblasti trhu, které nyní dominují Boeing a Airbus.", "en": "Bombardier hopes the CSeries aircraft family can catapult it into the low end of a market now dominated by Boeing and Airbus."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaké je jejich největší přání?", "en": "Their greatest hope?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Guvernér také uvedl: „Dnes jsme se dozvěděli, že některé děti školního věku byly v kontaktu s pacientem.“", "en": "The governor also stated, \"Today, we learned that some school aged children have been identified as having had contact with the patient.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ross McEwan řekl stanici BBC Scotland, že značka RBS byla spojena s globálními ambicemi banky.", "en": "Ross McEwan told BBC Scotland that the RBS brand was associated with the bank's global ambitions."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But it could be higher, particularly among swing women voters in the suburbs and younger voters, 18- to 29-year-olds, who while they don't like the president, often don't vote.\"", "cs": "Ale mohla by být ještě větší, hlavně mezi přelétavými voličkami na předměstích a mladými voličkami ve věku od 18 do 29 let, které sice nemají rády prezidenta, ale často nevolí.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Then, tropical moisture interacting with the approaching trough will create widespread heavy rainfall in the Southwest over the coming days.", "cs": "Tropická vlhkost pak s přibližující se brázdou nízkého tlaku v následujících dnech vyvolá na jihozápadě USA mohutné deště."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobné výjimky existovaly podle španělského listu El País v Chile už od roku 1931, tedy ještě předtím, než tam ženy dostaly v roce 1949 volební právo.", "en": "According to the Spanish paper El País, similar exceptions existed in Chile since 1931, which was before women were given the right to vote in 1949."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto chcete prosadit většinový systém?", "en": "Is that why you want to push through the majority system?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banka UBS se tento týden vyjádřila, že poté, co švýcarský kontrolní orgán Finma oznámil, že vyšetřoval podezřelé machinace na trhu s cizí měnou v několika švýcarských bankách, učinila kroky proti některým ze svých zaměstnanců.", "en": "UBS said this week it had taken action against some of its employees after the Swiss regulator, Finma, said it was investigating suspected manipulation of the foreign exchange market at a number of Swiss banks."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místo toho, aby uvažovali nad politicko-ekonomickým systémem, který způsobil růst kamarádšoftského kapitalismu (který byl přímo umožněn vládní politikou a postupy), míní vůdci, že problém je zakořeněn v „nízkodůvěrovém“ charakteru čínské kultury.", "en": "Instead of reflecting on the political-economic system that has led to the growth of crony capitalism (which has been directly enabled by government policies and practices), leaders have come to argue that the problem is rooted in the \"low trust\" character of Chinese culture."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při testech vakcinované myši, kterým byl dodatečně dodán nikotin, pokračovaly ve své běžné činnosti.", "en": "In tests, vaccinated mice who were subsequently given nicotine continued with their normal activity."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle organizátorů jsou dosavadní kroky vlády v otázkách ochrany a ozdravení české krajiny a řešení klimatické krize nedostatečné, řečníci vyzvali stát k razantnějšímu přístupu.", "en": "According to the organisers, government's steps in the field of protection and recultovation of the Czech environment and the climate crisis solutins have been insufficient up to now, the speakers called on the state to solve things more vigorously."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To Darlinga donutilo, aby volil mezi skotskou občanskou společností a londýnskými finančníky, a s grimasou padl do této pasti.", "en": "This forced Darling to choose between Scottish civil society and London bankers, and this situation made him grimace."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Malý počet turistů tedy zemi, která úzkostlivě brání odlivu kapitálu, zasazuje velmi bolestivou ránu.", "en": "This small number of tourists comes as a very painful blow to a country that has anxiously protected the flow of capital."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman with a white purse walks across a gray platform in front of a tall building.", "cs": "Žena s bílou kabelkou jde po šedé ploše před vysokou stavbou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three ladies near a table scattered with books, busy writing notes from their reference books.", "cs": "Tři dámy blízko stolu, na kterém jsou rozházené knihy, jsou zaneprázdněné psaním poznámek do svých poznámkových knih."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"instead of just shoveling trillions out the door, a recovery bill would suspend the payroll tax, which would give it a pay raise to everyone in America who's working. That actually gets people back to work,\" he said.", "cs": "„Balíček zákonů na zotavení ekonomiky by namísto vyhazování bilionů dolarů z okna pozastavil výběr daně ze mzdy, takže by se všem pracujícím v Americe zvedly výplaty. Toto doopravdy přiměje lidi vrátit se zpět do práce.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do jisté míry jsme startovali právě kvůli nim.", "en": "To a certain extent, we started because of them."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lipka dosud působí jako zástupce velitele pozemních sil české armády.", "en": "Lipka has been working as a deputy commander of the Czech Land Forces so far."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Existuje obava, že pokud příznaky chřipky zůstanou mírné, pacienti nakazí ještě více lidí během svých každodenních činností.", "en": "There is concern that patients may continue to infect more people by going through their daily routines if the flu symptoms remain mild."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Materiál je velmi důležitý, protože se jej dotýkáte a vytváříte si emocionální pouto s domovem,“ dodal Erfan.", "en": "\"The materials are the things that you touch and therefore help to create an emotional bond in a home,\" says Erfan."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po několika dnech bylo všechno v pořádku.", "en": "After a few days, everything was fine."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nejedná se pouze o ochranu proti volebním podvodům, ale také o ochranu místní vlády před širším korupčním prostředím a finančními podvody, které s tím jdou ruku v ruce,“ řekl.", "en": "\"This is not solely to protect against electoral fraud, but to protect local government from the broader culture of corruption and financial fraud that goes hand in hand with it,\" he said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bojíte se třeba, že se něco podobného jako v Paříži, Nice nebo Bruselu může stát i v Praze?", "en": "Are you afraid that something similar to Paris, Nice or Brussels could happen here in Prague?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle profesorky angličtiny na státní univerzitě v Ohiu Korithy Mitchellové vynesl Ferguson na světlo problémy, kterým Afroameričanky musejí čelit každý den a které v kulturní sféře nejsou vnímány jako „ženské otázky“.", "en": "For Ohio State University English professor Koritha Mitchell, Ferguson brought to light issues that black American women face every day but that aren't seen as \"women's issues\" in the cultural sphere."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izrael a Hamás se minulé úterý dohodly na časově neomezeném míru.", "en": "Israel and Hamas agreed to an open-ended truce last Tuesday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tým zkoumá nejen vztahy mezi exposicí a neurovývojovými vadami, ale zaměřuje se i na mechanismy jejich vzniku.", "en": "She and her colleagues are investigating, not only associations between exposures and neurodevelopment, but also the mechanisms by which effects occur."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The perception that sanctions can bring us on our knees is a pipe dream of the people who are ignorant about us.", "cs": "„Představa, že nás sankce dostanou na kolena, je iluze lidí, kteří nás neznají."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woman and man walking across wooden rope bridge with a caution sign beside it.", "cs": "Žena a muž jsou přes dřevěný provazový most, který má vedle sebe výstražnou ceduli."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taková komunikace v NHL probíhá denodenně.", "en": "That kind of communication takes place every day in the NHL."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Z dostupných evidencí pak policisté zjistili, že hlavní organizátor byl od roku 1995 celkem sedmkrát soudně trestaný za majetkovou trestnou činnost, žena soudně trestaná nebyla,\" doplnila policejní mluvčí.", "en": "\"From the available evidence, the police discovered that the main organizer had been convicted in court of property crimes a total of seven times since 1995, and the woman had never been convicted,\" the police spokesperson added."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Amy a Rogelio Solis podali zprávu v Clevelandu, Mississippi.", "en": "Amy and Rogelio Solis reported from Cleveland, Mississippi."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Občerstvení, útulný altánek a úchvatné výhledy do krajiny zaručeny!", "en": "Refreshments, a homey alcove and breathtaking views of the region are guaranteed!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Having aimed to launch its IPO earlier in September, the company postponed plans to list until later in 2019, before replacing its chief executive officer and saying it was reviewing its timetable to go public.", "cs": "Společnost měla v úmyslu zahájit IPO začátkem září a odsunula sestavení svých obchodních plánů na pozdější dobu během roku 2019 poté, co nahradila výkonného ředitete a oznámila, že přezkoumává svůj časový harmonogram, než bude zveřejněn."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvíz o Václavu Havlovi: Jak dlouho strávil ve vězení a co ho přimělo sepsat Chartu 77", "en": "A quizz on Václav Havel: How much time he spent in prison and what made him to write Charta 77 (chybný nadpis - nesouvisí s článkem, pozn. překladatelky)"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlasujte zde nebo prostřednictvím svého mobilního telefonu.", "en": "Cast your vote here or through your mobile device"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "During a town hall in Holyoke, Massachusetts, Warren confirmed she'd consider running.", "cs": "Na místním zasedání v Holyoke v Massachusetts Warrenová potvrdila, že kandidaturu zvažuje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotbalisté Sassuola sice v sobotním zápase v Neapoli dostali čtyřikrát míč do soupeřovy branky, nakonec se ale museli smířit s porážkou 0:2.", "en": "Although Sassuola's football players scored a goal four times during Saturday's match in Napoli, they had to accept 0:2 defeat in the end."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik málo zahraničních investorů kývlo na nabídku levné, snadno zneužívatelné pracovní síly a daňových úlev.", "en": "Few foreign investors have accepted the offer of cheap, exploitable labor and tax breaks."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Federální vláda od června 2017 sníží financování o 30 procent, což povede k tomu, že další tisíce ohrožených lidí z Queenslandu se bude muset zorientovat ve složitých právních problémech bez pomoci.", "en": "The federal government will cut funding by 30 per cent from June 2017, which means thousands more vulnerable Queenslanders will be forced to navigate complex legal problems without help."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kontaktujte nás naTwitteru", "en": "Contact us on Twitter"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is writing in a journal, while sitting on a bench at a coffee shop.", "cs": "Žena, sedící na lavičce v kavárně, si něco píše do sešitu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No, uh no, I wait one - that was really bad body language - the worst body language I've ever seen.\"", "cs": "Ne, ehm, ne, já – tak počkat – to byla opravdu špatná řeč těla – nejhorší řeč těla, jakou jsem kdy viděl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mursího projev na náměstí Tahrír byl plný dramatických populistických gest.", "en": "Morsi's speech in Tahrir Square was filled with dramatic populist gestures."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Paul Newman, of leisure and hospitality analysts RSM said: \"These results continue the trend we've seen since the end of April.", "cs": "Paul Newman z analytické firmy volnočasových aktivit a pohostinství uvedl: „Tyto výsledky jsou pokračováním trendu, který trvá od konce dubna."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí společnosti řekl, že vzhledem k tomu, že se služby teprve spustily, nemají zatím žádné rezervace, ale dodal: „Studenti si začnou dělat rezervace během několika příštích týdnů.“", "en": "A spokesman for the company said that because the service has just launched there have been no bookings yet but added that \"students will be booking the service over the next few weeks.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se k tomu přičte technologie, výkupy pozemků a inženýrská činnost, valorizace a podobné položky, je to 29 miliard, což už není od těch 37 zase až tak daleko, uvedl Bělohlav", "en": "Once technology, land purchases, engineering activities, adjustments and similar items are included, the cost is 29 billion, which isn't that far off 37 billion, said Bělohlav."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé procházející se po univerzitním kampus s palmami v pozadí.", "en": "People walking about a university campus with palm trees in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In response to one of the FAQs on its website asking \"what makes you think we can end extreme poverty?\"", "cs": "Jako odpověď na jednu z často kladených otázek na webu organizace, „proč si myslíte, že můžeme ukončit extrémní chudobu?“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedoucí pracovníci také ve čtvrtek ujišťovali analytiky a média, že program postupuje podle plánu.", "en": "Executives also reassured analysts and media on Thursday the program was progressing according to schedule."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průběh nemoci většiny je mírný, do nemocnice musí jen tři procenta nakažených", "en": "Disease progress is mostly mild, only 3 % of infected must go to hospital"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes Grigorij říká: „Důležité je, aby se tohle už neopakovalo.", "en": "Georgy says now: 'It's important this can never happen again."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The High Breed: What is conscious hip hop?", "cs": "The High Breed: Co je uvědomělý hip hop?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Though rare, cases of pigs attacking humans have been recorded before.", "cs": "Přestože se to stává zřídka, případy napadení člověka prasetem byly zaznamenány už dřív."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Thajská studentská aktivistka tvrdí, že ji sleduje vojenská junta", "en": "Thai Student Activist Says Military Junta Is Monitoring Her Actions · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle realitních expertů se na ceně projevil fakt, že spojení s prezidentem není dostatečné pro přilákání potenciálních kupujících.", "en": "According to real estate experts, the price reflected the fact that the connection with the president is not enough to attract potential buyers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Centrum pro reprodukční práva uvedlo, že v Louisianě má povolení pouze jeden lékař provádějící potraty.", "en": "Only one doctor who performs abortions in Louisiana has hospital admitting privileges, the Center for Reproductive Rights said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Letadlo za sebou zanechává dlouhou stopu hned pod měsícem na temně modré obloze.", "en": "A plane leaves a long contrail underneath the moon in a deep blue sky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Preferably both simultaneously on different holes.", "cs": "Ideálně oba najednou na různých jamkách."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Podle prvotních informací zjištěných na místě vyjelo osobní vozidlo jedoucí ve směru na Kokory mimo komunikaci, kde se převrátilo na střechu a řidič zůstal zaklíněný pod vozidlem,\" řekla přerovská policejní mluvčí Miluše Zajícová pro server novinky.cz.", "en": "\"Based on the initial information gathered on the site, a passenger car heading to Kokory steered off the road, where it turned onto its roof leaving the driver stuck underneath the car,\" said Miluše Zajícová, a Přerov Police spokeswoman, to the novinky.cz online newspaper."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Který olej je k tomu nejvhodnější a zároveň si při grilování zanechá zdraví prospěšné látky?", "en": "Which oil is the most suitable for this, while retaining healthy substances during grilling?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korean Foreign Minister Ri Yong Ho says his nation will never disarm its nuclear weapons first if it can't trust Washington.", "cs": "Severokorejský ministr zahraničí Ri Yong Ho říká, že jeho národ nikdy neodzbrojí své jaderní zbraně jako první, pokud nemůže věřit Washingtonu"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "To je v rozporu s dřívějšími zprávami, podle kterých by zrušení druhého kola bylo v rozporu s ústavou.", "en": "This contradicts earlier reports, which said that cancelling the runoff would have been against the constitution."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The Government is just saying, \"we hope that employers co-operate.\"\"", "cs": "Vláda jednoduše říká: ‚Doufáme, že budou zaměstnavatelé spolupracovat.‘“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale souhlasem se složením oficiální přísahy před soudem, spíše než před parlamentem, jak je zvykem, se podvolil vůli armády, což naznačuje, že boj o moc bude pokračovat.", "en": "But by agreeing to take the official oath before the court, rather than before parliament as is customary, he is bowing to the military's will in an indication that the contest for power will continue."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dubajská civilní obrana uvedla, že hasičům se podařilo dostat oheň pod kontrolu kolem čtvrté hodiny ranní (0:00 GMT), načež pokračovali v ochlazování budovy.", "en": "Dubai's civil defence authorities said firefighting squads put out the blaze at around 4.00 am local time (0000 GMT) and were cooling the building."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the video, the Congress has accused the BJP of \"Ripping up the constitution and demolishing democracy\" while the whole country is fighting the coronavirus.", "cs": "Ve videu obvinil Kongres Indickou lidovou stranu z „roztrhání ústavy a zničení demokracie“, zatímco celá země bojuje s koronavirem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His wife denied she had suffered any problems with him and attributed his behavior to psychological issues.", "cs": "Jeho manželka popřela, že by s ním jakkoliv trpěla, a jeho chování přičetla psychologickým problémům."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak to je.“", "en": "That's it.\"\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina dětí si hraje na oploceném dvorku a dospělý se na ně dívá.", "en": "A group of children play together in a fenced yard as an adult watches."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mysleli si, že když použijí kouzelný prut, kterým někoho postříkají krví, vyléčí ho to z lepry.", "en": "They thought that if you use a magic wand to sprinkle blood all over someone, it will cure them of leprosy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čas je předmětem studia náboženských, filozofických a vědeckých učenců již po tisíce let.", "en": "Time has been studied by religious, philosophical, and scientific scholars for thousands of years."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young women with long blond-hair is planting in a garden.", "cs": "Mladá žena s dlouhými blond vlasy sází na zahradě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man standing on a pier next to a boat on a still lake.", "cs": "Muž stojí na molu vedle lodi na klidném jezeře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The course of history pivots around such inflection points, and democracy's inexorable march is accelerated or delayed.", "cs": "Historie se točí kolem takovýchto kritických okamžiků, které zrychlují či zpomalují neúprosný chod demokracie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking over a montage of clips of Mrs Cox, Mr Johnson and female MPs, Mr Corbyn said: \"This Prime Minister knows these words can promote violence and have real consequences. He wants division. Clearly, he doesn't care about the violence on our streets.\"", "cs": "Když hovořil o sestřihu klipů s Coxovou, Johnsona a poslankyň, uvedl Corbyn: „Tento předseda vlády ví, že podobná slova mohou podporovat násilí a mít závažné důsledky. Chce rozdělit společnost. Je zřejmé, že ho nezajímá násilí v našich ulicích.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Small dog in costume stands on hind legs to reach dangling flowers.", "cs": "Malý pes v oblečku stojí na zadních nohách, aby dosáhl na visící květiny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale Putin se neusmíval a sotva z něj vyzařovala vřelost, a to i podle jeho odměřených standardů.", "en": "But Mr Putin's smile looked thin and he was hardly oozing warmth even by his own restrained standards."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two dogs are running and playing in the snow", "cs": "Dva psi pobíhají a hrají si ve sněhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zeptal jsem se svého lékaře: „Kolik času mi zbývá?“", "en": "\"I asked my consultant \"How long do I have?\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co opravdu motivuje skotské voliče je férovost, pracovní příležitosti a obrana státního zdravotnictví, které mají občané zadarmo.", "en": "What really motivates Scottish voters are fairness, job opportunities and protection of the state health care system, which citizens enjoy free of charge."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena s červenou taškou sedí naproti jiné ženě s květovanou taškou.", "en": "A woman with a red bag is sitting across from another woman with a flowered bag."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kaluza a Klein přišli s myšlenkou, že náš vesmír má podobnou strukturu, ale kromě jedné malé kruhové dimenze má tři velké prostorové dimenze, dohromady tedy čtyřiprostorovédimenze.", "en": "Kaluza and Klein came up with the idea that our universe has a similar structure, but besides one small circular dimension it has three large spatial dimensions, meaning together four spatial dimensions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dog treads through a shallow area of water located on a rocky mountainside.", "cs": "Pes šlape do mělké vody ve skalnatých horách."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemá smysl dávat žádné prognózy.", "en": "There is no use in giving any progosis."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "62 tisíc diváků na volejbale?", "en": "62,000 spectators for volleyball?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V souvislosti s přesunem sídla skupiny akcionáři zvažují umístění akcií na pražské burze.\"", "en": "\"Shareholders are considering the listing of the company on the Prague stock exchange in relation to the moving of the company's headquarters.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Koření zase dodává masu chuť a olej konzervuje a dodává ten správný říz, radí Daniel Vlček.", "en": "Seasoning gives the meat taste and oil conserves it and gives it the right bite, advises Daniel Vlček."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two jockeys lead their horses over an obstacle during a race.", "cs": "Dva žokejové vedou své koně přes překážku během dostihů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obamu jsem volil znovu v roce 2012, ale ne proto, že jsem byl nadšený z jeho kandidatury.", "en": "I voted for Obama again in 2012, but not because I was excited by his candidacy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with a large hat in the bushes.", "cs": "Muž ve velkém klobouku v křoví."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to tak vůbec první medaile, jež pro sebe Fidži na olympiádě získalo.", "en": "This is the first Olympic gold medal ever won by Fiji."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je těžké si představit, že se Twitch vmíchá do Amazon Instant Video stejně elegantně, jako by ho bývalo mohlo spolknout YouTube.", "en": "It's hard to imagine Twitch being folded into Amazon Instant Video as elegantly as YouTube could have just swallowed Twitch."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abychom získali jasnější představu o podstatě Kaluzova pozoruhodného návrhu, zůstaňme ještě chvilku u hadice.", "en": "In order to get a clearer idea of the basis of Kaluza's noteworthy proposal, let's continue focusing on that hose for a while."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plzeňské Království jedu se může těšit z mláďat hned tří vzácných, smrtelně jedovatých plazů.", "en": "At the Království jedu (Poison Kingdom) in Pilsen, visitors can now look forward to seeing the young of three rare, deadly poisonous reptiles."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chceme lepší, rychlejší a funkční službu, která nebude nikoho štvát a vyšle konkurenci signál, ať se snaží.", "en": "We want better, faster and more customer-friendly service that will not annoy people and will send a signal to the competition to try harder."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie z ostrova Phuket vedla rozhovory s Bamfordovou dva dny, než se doznala k tomu, že si příhodu vymyslela.", "en": "Phuket police interviewed Bamford for two days before she confessed to fabricating the story."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Co se stalo?“ otáže se Rascona.", "en": "\"What?!,\" Rascona asked."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě jsme se sestrou slýchávaly před každou večeří tu notoricky známou větu: \"Bež si umýt ruce!\"", "en": "Of course, my sister and I would hear that infamous line before every evening meal: \"Go and wash your hands!\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kapitánka týmu vedla, že je „velmi pyšná“ na fakt, že se do týmu dostalo nejen velké množství jejích kolegyň, ale v mnoha případech budou zároveň útočit na účast ve finále a medaile.", "en": "The team captain says she's \"hugely proud\" of the fact so many of her compatriots have not only made the team, but, in some cases, will be challenging for medals and competing to make finals."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Letoun JAS 39C Gripen havaroval na přistávací dráze přibližně kolem 9:30 h ráno místního času (02:30 UTC) a explodoval, což vyústilo v uzavření letiště pro komerční lety.", "en": "The JAS 39C Gripen crashed onto a runway at around 9:30 am local time (0230 UTC) and exploded, closing the airport to commercial flights."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento počet se snížil téměř o 90 %.", "en": "The number has slumped by almost 90%."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slovo „trampolína“ je odvozené ze španělského „el trampolín“, které znamená „skokanská deska.“", "en": "The word \"trampoline\" derives from the Spanish el trampolín, meaning \"diving board.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He then jumped off the traffic control tower when he thought it was collapsing.", "cs": "Poté skočil z řídicí věže dolů, když se domníval, že se sesouvá."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie říká, že budou usilovat o vystěhování nájemníků, kteří porušují pravidla jejich nájemních smluv", "en": "Police say they will seek to evict tenants who flout the rules of their tenancies"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Without any trust in the U.S. there will be no confidence in our national security and under such circumstances there is no way we will unilaterally disarm ourselves first.\"", "cs": "„Pokud nebudeme mít důvěru vůči USA, nebudeme mít důvěru v naši národní bezpečnost, a za takových okolností rozhodně jako první jednostranné odzbrojení neuskutečníme.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V takto zvětšeném pohledu je zřejmé, že se mravenec ve skutečnosti může pohybovat ve dvou nezávislých rozměrech: v už dobře známém levo-pravém rozměru po délce hadice, ale také v \"rozměru ve/proti směru pohybu hodinových ručiček\", tedy kolem kruhovéhoprůřezu hadice.", "en": "In such an enlarged view, it is obvious that the ant in reality could move in two independent dimensions: in the already well known left-right dimensions along the length of the hose, but also in \"a clockwise or counterclockwise direction,\" meaning around the circular cross-section of the hose."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mentoři a investoři mohou podniky ohodnotit, takže bude snadné nalézt dobré záměry.", "en": "Mentors and investors can rate businesses so that good plans can easily be found."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four Asian people are canoeing in three canoes.", "cs": "Čtyři Asiaté plují ve třech kanoích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is evidence of a second planet currently orbiting the star, while a third planet might have been ejected from the star system in the past, explaining the elliptical orbit of the Jupiter-like planet, Morales said.", "cs": "Existují důkazy o tom, že v současné době obíhá kolem hvězdy jiná planeta, zatímco třetí planeta mohla v minulosti opustit hvězdný systém, což vysvětluje eliptickou oběžnou dráhu této planety podobné Jupiteru, řekl Morales."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náčelník pokynul, abych se posadil.", "en": "The superintendent instructed me to sit down."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už to je průlom.", "en": "This is a breakthrough."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její bratr Ruslan se znovu oženil a se svou novou ženou Světlanou mají holčičku, kterou po mrtvé dceři pojmenovali Kristina.", "en": "Her father Ruslan has since remarried and with his new wife Svetlana he has a baby girl, who he named Kristina after the daughter he lost."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na laguně Rodriga de Freitase si ve čtvrtečním finále připsali 69. výhru v řadě.", "en": "In Thursday's finale they have recorded their 69th win in a row on the Rodrigo de Freitas Lagoon."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud si ublížíte, zatímco se snažíte pomoci, možná tím věci jen zhoršíte.", "en": "If you get hurt trying to help, you may only serve to make matters worse."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizace Amnesty International publikovala video, ve kterém také vystupují oběti Duvalierova režimu:", "en": "Amnesty International also published a video featuring the victims of the Duvalier regime:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At the moment there is no change in the requirements for crossing the land borders between Bulgaria and Greece. \"Travelers to Greece across the land border, regardless of their citizenship, must also fill in an electronic passenger localization form (PLF) generating a QR code at least 24 hours before arrival,\" the Foreign Ministry explained.", "cs": "V režimu překročení pozemních hranic mezi Bulharskem a Řeckem v současnosti nejsou žádné změny. „Cestující přijíždějící do Řecka přes pozemní hranici bez ohledu na svou státní příslušnost musí rovněž alespoň 24 hodin před příjezdem vyplnit elektronický formulář pro vstup do země (PLF) s vygenerovaným QR kódem,“ vysvětlilo ministerstvo zahraničí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nicola Sturgeon says that if evidence supports further moves over the sale of such products her Government would \"not hesitate\" to act.", "cs": "Nicola Sturgeonová řekla, že pokud důkazy podpoří další posun v prodeji těchto produktů, její vláda nebude „váhat“ a podnikne příslušné kroky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many Bolivians will watch the ICJ ruling on big screens across the country, hopeful that the tribunal in The Hague will find in favour of Bolivia's claim that - after decades of fitful talks - Chile is obliged to negotiate granting Bolivia a sovereign outlet to the sea.", "cs": "Mnoho místních bude vyhlášení rozhodnutí soudu sledovat na obřích obrazovkách po celé zemi s nadějí, že tribunál v Haagu uzná požadavek Bolívie vůči Chile, aby – po desetiletích přerušovaných jednání – s Bolívii jednalo o přiznání suverénního přístupu k moři."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bombajští útočníci přijeli lodí 26. listopadu 2008 a přivezli s sebou granáty i automatické zbraně. Zaútočili na několik cílů včetně zaplněné železniční stanice Chhatrapati Shivaji Terminus a slavného hotelu Taj Mahal.", "en": "The Mumbai attackers arrived via boat on Novemeber 26, 2008, bringing with them grenades, automatic weapons and hit multiple targets including the crowded Chhatrapati Shivaji Terminus railway station and the famous Taj Mahal Hotel."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kanadský výrobce letadel a vlaků Bombardier ohlásil ve čtvrtek patnáctiprocentní pokles čistého zisku, který je způsoben menším počtem objednávek a dodávek letadel ve třetím čtvrtletí a smluvními problémy ve vlakové jednotce.", "en": "Canadian plane and train maker Bombardier Inc reported a 15 percent fall in net profit on Thursday, pressured by fewer aircraft orders and deliveries in the third quarter and contract issues in its train unit."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vicepremiér a ministr průmyslu Karel Havlíček (za ANO) i energetická společnost ČEZ už dříve uvedli, že pravděpodobnější variantou je, že lidé díky stavbě za elektřinu ušetří.", "en": "Both Deputy Prime Minister and Minister of Industry Karel Havlíček (ANO) and energy company ČEZ stated earlier that the more probable possibility was that people would save money thanks to electricity construction."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce i dům Sigreda Cháveze je opuštěný – další pomník, kterým město oslavuje svůj vlastní exodus.", "en": "Even Sigredo Chavez’s home is abandoned, another monument to a town that celebrates its own exodus."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An old man is just dancing with a woman.", "cs": "Starý muž právě tancuje s ženou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"She asked me to hold it confidential and I kept it confidential as she asked.\"", "cs": "„Požádala mě, abych vše udržela v tajnosti a já udělala přesně to, o co mě žádala.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkumníci své výsledky z nového klimatického modelu Venuše uveřejnili v časopise Geophysical Research Letters.", "en": "Researchers shared the results of their new Venus climate model in the journal Geophysical Research Letters."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na internetu zaujaly přední místa inzeráty hledající manažery a vedoucí pracovníky, obchodní zástupce, programátory a finanční experty.", "en": "On the internet, the leading positions were taken by ads looking for managers and executives, sales representatives, programmers and financial experts."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tohle je mnohem větší a také je tu mnohem víc plynů,\" říká vulkanolog Ármann Höskuldsson.", "en": "\"This one is much larger, and there are also a lot more gases,\" says volcano expert Ármann Höskuldsson."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak uprchlická krize rozmetala schengenský prostor.", "en": "How the refugee crisis shattered the Schengen Zone"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celou jsme ji pokaždé vypustili, čímž vzniknul prakticky druhý rybník kolem chaty.", "en": "Each time, we completely emptied it, which practically created a second pond around the cottage."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Patrick Dwyer hit two goals for the Giants against Dundee", "cs": "Patrick Dwyer dvakrát skóroval za Giants proti Dundee"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On the issue of refugees, Moualem said the conditions were fine for them to return, and he blamed \"some western countries\" for \"spreading irrational fears\" that prompted refugees to stay away.", "cs": "Pokud jde o uprchlíky, Moualem prohlásil, že podmínky jsou dostatečně vyhovující na to, aby se mohli vrátit, a obvinil „některé západní země“ z „šíření iracionálního strachu“, kvůli kterému se uprchlíci nechtějí vracet."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to šarvátka mezi dvěma velkými osobnostmi (Guebuza a Dhlakama), řekl lektor na Otevřené univerzitě a odborník na Mozambik Joseph Hanlon.", "en": "\"It's two big men (Guebuza and Dhlakama) butting heads together,\" said Joseph Hanlon, a lecturer at the Open University and Mozambique expert."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotografie farmářky Daw Khin Win.", "en": "Photo of Daw Khin Win."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Číst rozhovory s ním se mi hnusí, samozřejmě, že lže!", "en": "But TO READ HIS INTERVIEWS DISGUSTS ME! HE IS LYING OBVIOUSLY!"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na stejné úrovni jako předchozí měsíc zůstaly ceny u alkoholických nápojů a tabákových výrobků, bydlení, vody, elektřiny, plynu a ostatních paliv, komunikace a vzdělávání.", "en": "Prices remained at the same level as in the previous month in alcoholic beverages and tobacco; housing, water, electricity, gas and other fuels; communications; and education."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jistě, trolejbus byl poněkud hlučnější, takže hlášení mužským hlasem bylo poněkud méně srozumitelné než dříve, když se zastávky hlásily ženským hlasem.", "en": "For sure, the trolleybus was a bit noisier, so the male voice making the announcements was somewhat less easy to understand than before, when the stops were announced by a female voice."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A black congregation that had been worshiping nearby took title to the building.", "cs": "Budovu převzala černošská kongregace, jejíž pobožnosti se konaly nedaleko."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a gray T-shirt works the bellows to start a fire on a brick oven inside a wooden shed.", "cs": "Muž v šedém tričku pracuje s měchem, aby rozfoukal oheň v cihlové peci v dřevěném přístřešku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Šípy z jejich smrtonosných kuší dokázaly proniknout zbrojí nepřátelských vojáků. Zhruba kolem roku 1000 př. n. l. začali Asyřané používat první kavalérii.", "en": "Arrows from their deadly crossbows could penetrate the armor of rival soldiers. About 1000 B.C., the Assyrians introduced the first cavalry."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She keeps repeating 'it's so awful'.", "cs": "„Taková hrůza,“ opakuje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Risa Kusuma, a 35-year-old mother, told Sky News: \"Every minute an ambulance brings in bodies.", "cs": "Risa Kusuma, pětatřicetiletá matka, řekla stanici Sky News: „Sanitky každou minutu přivážejí těla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za současnými problémy s rozpočtem a měnou je hlubší příčina evropské malátné výkonnosti.", "en": "Beyond the current budget and currency problems lies a deeper European productivity malaise."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The military has started sending in cargo planes with aid from Jakarta and other cities, authorities said, but evacuees still badly need food and other basic necessities.", "cs": "Armáda začala podle úřadů posílat nákladní letadla s pomocí z Jakarty a dalších měst, ale evakuovaní lidé stále nutně potřebují jídlo a další základní věci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V roce 2010 byla dnešní retailová banka Northern Rock po znárodnění oddělena od „nezdravé“ části Northern Rock pro investiční management.", "en": "In 2010, while nationalised, the current high street bank Northern Rock plc was split from the ‘bad bank’, Northern Rock (Asset Management)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakažených nyní přibývá rekordním tempem.", "en": "The number of infected people is increasing rapidly."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedivme se tedy, že minulý týden bylo prodáno na deset dní mistrovství dohromady jen 50 tisíc vstupenek, ačkoliv jejich cena začínala na 60 katarských riálech, tedy v přepočtu na necelých 400 korunách.", "en": "Therefore, we can hardly be surprised that last week only 50,000 tickets in total were sold for the ten days of the championship in spite of their price starting at 60 Qatari riyal, which is just under 400 Czech crowns."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od 9:00 do 12:00 SELČ mají být zastaveny veškeré vojenské aktivity, letecké útoky a dělostřelecká palba.", "en": "All military activity, including air strikes and artillery fire is supposed to stop from 9:00 to 12:00 CEST."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "BMW, for example, says it will close its Mini plant in Oxford for a month following Brexit.", "cs": "Společnost BMW například uvedla, že po Brexitu na měsíc uzavře svůj závod Mini v Oxfordu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hoy závod sledoval ze své pozice komentátora BBC a když Skinner, Kenny a Hindes vystoupili na pódium, nespustil z nich oči.", "en": "Hoy watched on from his position as a BBC pundit and caught the eye of Skinner, Kenny and Hindes when they stepped on to the podium."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mikrocefalie může vzniknout z řady různých stavů: genetických, jako je tomu v případě Edmunda, a po infekcích v těhotenství způsobených viry, jako jsou spalničky nebo Zika.", "en": "Microcephaly can arise from a number of different conditions: genetic ones like Edmund's, and infections during pregnancy from viruses like measles and Zika."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvím například o Alešovi Ryjáčkovi.", "en": "I am talking about Aleš Ryjáček, for example."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvil jsem tam o naší spolupráci s Airbusem.", "en": "I was talking about our cooperation with Airbus."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A BAN on advertising for e-cigarettes and vaping products, is being considered by ministers.", "cs": "Ministři uvažují o zákazu reklamy na elektronické cigarety a vapingové produkty."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this month, the New York Times reported that Rosenstein discussed wearing a wire to record conversations with Trump and the possibility of removing the president via the 25th amendment.", "cs": "Dříve tento měsíc psaly New York Times o tom, že Rosenstein hovořil o možnosti použití odposlechu k nahrávání rozhovorů s Trumpem a také o možnosti odvolání prezidenta na základě 25. dodatku ústavy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Člověk sedící na kamenném mole vedle rozlehlé vodní hladiny.", "en": "Person sitting on a stone pier beside a large body of water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do tohoto cenového vzorce se musíme vejít.", "en": "We must fit into this price equation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Prostředí může být stará historická budova s antickým nábytkem, udržovanými pozemky a bazénem.", "en": "The setting might be an historic old building with antique furnishings, manicured grounds and a swimming pool."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cesta do zábavního parku Walt Disney World představuje pro mnoho amerických rodin důležitou pouť.", "en": "Traveling to Walt Disney World represents a major pilgrimage for many American families."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One mother who stumbled across her 13-year-old's daughter's secret site found a teenager urging others to \"rape me.\"", "cs": "Jedna matka, která narazila na tajnou stránku své 13leté dcery, našla mladou dívku, která ostatní vyzývala, aby ji „znásilnili“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kupující se tak může nechat překvapit, jaké umělecké dílo získá.", "en": "A buyer can be taken surprise by what a piece of work he or she will get."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He had earlier said he did not support or condone what Wiley posted but that he would speak to him privately and \"help educate him.\"", "cs": "Už dříve prohlásil, že nepodporuje, ani netoleruje příspěvky, které Wiley na sítích zveřejnil, ale že s ním hodlá promluvit soukromě a „pomoct mu se dovzdělat“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kalifornie může být Kalifornií a Texas může být Texasem.", "en": "California can be California, and Texas can be Texas."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Toužila jsem po vysokém stropu, velkých oknech a spoustě světla.", "en": "\"I wanted high ceilings, big windows, lots of light."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda premiéra Manuela Vallse navíc chystá zásadní změny ve fungování mešit i vzdělávání duchovních.", "en": "The government of the Prime Minister Manuel Valls is preparing fundamental changes with respect to mosques and the education of clergy."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Páté české nastudování světového muzikálu Evita uvádí divadlo Studio DVA ve spolupráci s The Really Useful Group Ltd.", "en": "The fifth Czech production of the worldwide musical Evita has been successfully performed by the Studio DVA theatre in cooperation with The Really Useful Group Ltd."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Náhlá lavina byla široká 250 metrů a vysoká asi metr,\" poznamenal šéf záchranářů Nicolas Colombani.", "en": "\"The sudden avalanche was 250 metres wide and about a metre high,\" said the head of the rescue team, Nicolas Colombani."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Coffer Peach Tracker industry sales monitor for the UK pub, bar and restaurant sector collects and analyses performance data from 47 operating groups, with a combined turnover of over £9 billion, and is the established industry benchmark.", "cs": "Monitor prodejů průmyslu Coffer Peach Tracker pro britský sektor hospod, barů a restaurací shromažďuje a analyzuje údaje o výkonu ze 47 provozních skupin s kombinovaným obratem nad 9 miliard liber, což je zavedené průmyslové měřítko v odvětví.."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizátoři si nyní vytyčili za cíl, aby se nezakryté části tribun zaplnily aspoň z poloviny. Proto podle zdrojů britského listu Giuardian údajně (byť sami organizátoři to popírají) rozdávají zdarma vstupenky migrantům, kteří zde pracují jako dělníci, a také dětem. Což Sebastian Coe, šéf atletické asociace IAAF, umí okomentovat i pozitivně: \"Právě tak můžeme inspirovat příští generace.\"", "en": "The organizers have now set themselves a target whereby they aim to fill up the uncovered parts of the stadium at least up to a half. The Guardian, a British daily newspaper, reports that the organizers are allegedly giving away tickets to migrant workers and children for free (though the organizers deny this claim). This is something Sebastian Coe, the President of the IAAF athletics association, is able to put a positive spin on: \"This could be a way to inspire new-coming generations.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Významné budou i hovory Coopera s titánem.", "en": "Important will also be the conversations Cooper has with the Titan."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zápas Hillary byl mnohem atraktivnější.", "en": "Hilary's struggle was more attractive."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Biden said he would decide officially by January, the Associated Press reported.", "cs": "Podle agentury Associated Press Biden řekl, že se oficiálně vyjádří do ledna."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenomže to, co vidíme místo toho, je přesným opakem.", "en": "But what we see instead is the very opposite of that."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A White House spokesman for Mr. Bolton declined to comment on the details of the debate that were described by the three American officials, including two diplomats, who agreed to discuss the internal deliberations on the condition of anonymity.", "cs": "Mluvčí Bílého domu zastupující pana Boltona odmítl komentovat podrobnosti debaty, které popisovali tři američtí úředníci včetně dvou diplomatů, kteří souhlasili s rozhovorem o interních jednáních pod podmínkou anonymity."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V této zemi mají Afroameričanky a Hispánky sklon dosáhnout puberty dříve než jejich bělošské protějšky.", "en": "In this country, African-American and Hispanic girls tend to reach puberty earlier than their white counterparts."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Říkám to těmto Američanům na rovinu: zasloužíte si něco lepšího,\" řekla Sebeliusová ve své výpovědi před Výborem pro energii a obchod ve Washingtonu.", "en": "\"Let me say directly to these Americans: you deserve better,\" Sebelius said in testimony before the House Energy and Commerce Committee in Washington."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nemusí jít vždy o výměnu.", "en": "And there isn't always an exchange involved."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechno kromě IT průmyslu.", "en": "Everything but the IT industry."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four men standing near a yellow car.", "cs": "Čtyři muži stojí u žlutého auta."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Máme ruční tlakový rozprašovač, který se používá na postřiky květin, a my ho používáme na sprchování dětí,\" řekla Kompanová.", "en": "\"We have a hand-operated sprinkler that is used for spraying flowers, and we use it for showering the children,\" said Kompanová."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podnikatelé v oblasti Washingtonu: s obratem ekonomiky se zvedají daně", "en": "Washington-area business owners\" tax burden mounts as economy rebounds"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes má dvě děti, kterým je přes dvacet.", "en": "Now she has two children in their 20s."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump is trying to help West Virginia Republican Senate candidate Patrick Morrisey, who is trailing in the polls.", "cs": "Trump se snaží pomoci republikánskému kandidátovi do Senátu za Západní Virginii Patricku Morriseymu, který podle průzkumů zaostává."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý guvernér Floridy Jeb Bush, bývalý guvernér Arkansasu Mike Huckabee a floridských senátor Marco Rubio jsou všichni společně na třetím místě se 6%.", "en": "Former Florida Gov. Jeb Bush, former Arkansas Gov. Mike Huckabee and Florida Sen. Marco Rubio all tied for third place with 6%."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvacetiletá Michelle Carterová si odsedí 15 měsíců z dvouletého trestu za mřížemi a poté stráví pět let v podmínečném propuštění.", "en": "Michelle Carter, now 20, will serve 15 months of her term behind bars and five years of probation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během utrpení, které trvalo tři dny a které šokovalo svět, bylo zabito více než 330 lidí, z nichž více než polovina byly děti", "en": "More than 330 people, more than half of them children, were killed in the three-day ordeal that shocked the world"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zahrnují finanční restrikce a zákaz Evropské unie na vývoz ropy, z něhož plyne 80 % zahraničních příjmů íránské ekonomiky.", "en": "They include financial restrictions and a ban by the European Union on the export of crude oil, from which the Iranian economy receives 80% of its foreign income."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hurricane Lorenzo strengthened into a Category 4 storm Thursday, producing swells that could affect parts of the Windward Islands and South America, the National Hurricane Center said.", "cs": "Hurikán Lorenzo ve čtvrtek zesílil na stupeň 4 a vyvolal vlny, které by mohly ovlivnit některé z Návětrných ostrovů a Jižní Ameriku, uvedlo Národn�� centrum pro hurikány."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aplikace Cardiogram pro chytré hodinky od Applu, která sleduje 35 000 uživatelů, nedávno pro Washington Post sdělila, že během dvou dnů od spuštění hry se počet sledovaných lidí, kteří každý den cvičili po dobu 30 minut, poskočil ze 45 na 53 procent.", "en": "Cardiogram, an app for the Apple Watch that tracks 35,000 users, told the Washington Post recently that within two days of the game launching, the number of people it tracked who did 30 minutes of exercise each day jumped from 45 per cent to 53 per cent."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Když jeden filtr Snapchatu vytvoří obrázek, který je pro některého uživatele urážlivý“, řekla pětadvacetilá Katie Zhuová ve čtvrtek v rozhovoru, „jen velmi těžko se tyhle věci dnes obejdou bez povšimnutí, jako tomu bylo dřív.“", "en": "When one of Snapchat's lenses creates an image that is insulting to a user, 25-year-old Katie Zhu said in an interview on Thursday, \"it's much harder for these types of things to go unnoticed like they did before.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude se vlastně jednat o další krok podporující extrémismus teenagerů, neboť většina těchto otázek je pro muslimskou populaci naší země zahanbující.", "en": "Actually, it will be another step towards extremism for teenagers, as most of the topics included in this subject are shameful for the Muslim population of our country."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of 5 kids are dressed in winter apparel playing in the snow.", "cs": "Skupina 5 dětí oblečených do zimního oblečení si hraje ve sněhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prodemokratičtí aktivisté v Hongkongu den po rozhodnutí o hlasování provokují čínské úřady", "en": "Hong Kong pro-democracy activists heckle China official day after vote ruling"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The move will neutralise the success of Corbyn's drive to attract young voters", "cs": "Tento krok zneutralizuje úspěch Corbynovy snahy přilákat mladé voliče"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale od Velké recese představitelé Fedu uznali, že existuje nepsané třetí funkční období: finanční stabilita.", "en": "But since the Great Recession, Fed leaders have acknowledged that there's an unwritten third mandate: financial stability."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle společnosti Google jsou nejhledanějšími kostýmy zombie, Batman, piráti a čarodějnice.", "en": "According to Google, the highest searched costumes are zombies, Batman, pirates and witches."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konzumací hroznového oleje pomáháme zvyšovat také naši vnější krásu - zlepšuje totiž elasticitu pokožky, využívá se při léčbě akné a napomáhá při péči o suché a lámavé vlasy.", "en": "The consumption of grape oil also helps increase external beauty, improving skin elasticity, helping to fight acne and in the care of dry, brittle hair."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na odpolední setkání v pražské zoo, kde se to herci, moderátory, zpěváky a všemi, co mají co dočinění s TV Prima, jen hemžilo, své tělíčko zahalila do mini overalu.", "en": "At an afternoon encounter at Prague Zoo, swarming with actors, moderators, singers and everyone involved with TV Prima, she covered her body in a mini overall."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Okno možných pozitivních změn se definitivně uzavřelo na přelomu tisíciletí, když se k moci dostal bývalý důstojník KGB (sic!)Vladimír Putin.", "en": "The window of opportunity to make any positive changes has definitely closed at the turn of the millennium when the former KGB (sic!) officer Vladimir Putin came to power."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When Momentum's activists in my local party voted to censure me, it was hardly a surprise.", "cs": "Když aktivisté skupiny Momentum v mé místní organizaci odhlasovali, že mě nadále nepodporují, nebylo to žádné překvapení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Although not legally binding, enough members of parliament have said they will abide by the vote's outcome to make it decisive.", "cs": "Přestože výsledek referenda není závazný, dostatečný počet poslanců přislíbil, že se jím bude řídit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "NEW DELHI (AP) - Indian Prime Minister Narendra Modi will attend a groundbreaking ceremony next month for a Hindu temple on a disputed site in northern India where a 16th century mosque was torn down by Hindu hard-liners in 1992, according to the trust overseeing the temple construction.", "cs": "NOVÉ DILLÍ (AP) – Dle nadace dohlížející na výstavbu chrámu se indický premiér Naréndra Módí chystá příští měsíc účastnit slavnostního zahájení stavby hinduistického chrámu na sporném území v severní Indii, kde byla v roce 1992 hinduistickými fanatiky zbořena mešita ze 16. století."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Captain Halkett was immense, marshalling a superbly-organised defence, while Menga kept Connor Goldson and Joe Worrall on their toes throughout.", "cs": "Kapitán Halkett byl ohromný, vedl skvěle uspořádanou obranu, zatímco Menga udržoval po celou dobu v pohotovosti Connora Goldsona a Joea Worralla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Někteří lidé se domnívají, že prožití mnoha uměle vyvolaných lucidních snů často může být velmi vyčerpávající.", "en": "Some people believe that experiencing many artificially induced lucid dreams often enough can be very exhausting."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lacker, hlasující člen tvorby politiky Federálního výboru pro otevřený trh, který tlačil na zvýšení sazeb, citoval rozhodnutí v letech 1998-99 jako příklad.", "en": "Lacker, a voting member of the policymaking Federal Open Market Committee who has been pushing for a rate increase, cited decisions in 1998-99 as an example."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jeho druhý dráp byl větší, a proto byl pojmenován Hesperonychus, což znamená „západní dráp“.", "en": "Its second claw was larger, giving rise to the name Hesperonychus which means \"western claw.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzděláním loutkař a loutkovodič, jehož facebookový profil lze sledovat zde, se od maturity před dvaceti lety živí jako grafik.", "en": "This trained puppeteer and string puppet master, whose Facebook profile can be viewed here, has been living as a graphic artist since graduating from high school twelve years ago."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia's President Joko Widodo arrived in Palu on Sunday and told the country's military: \"I am asking all of you to work day and night to complete every tasks related to the evacuation.", "cs": "Podle zpráv stanice CNN přijel v neděli do Palu indonéský prezident Joko Widodo a armádním složkám země vzkázal: „Žádám všechny z vás, abyste pracovali ve dne v noci a vykonali vše potřebné v souvislosti s evakuací."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude mít dva hlavní úkoly - zajistit financování mešit z domácích zdrojů a také dohlížet na imámy.", "en": "It will have two main tasks - to ensure that mosques are funded from domestic sources and to monitor imams."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rané fázi mozkového vývoje, kdy se z jednoduchých buněk vyvíjejí neurony, „je načasování naprosto zásadní“, vysvětluje Deborah Kurraschová, asistující profesorka na Cummingově škole medicíny Univerzity Calgary.", "en": "For example, explains Deborah Kurrasch, an assistant professor at the University of Calgary’s Cumming School of Medicine who specializes in neurological research, during the early stages of brain development — when cells are becoming neurons — “timing determines destination.”"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo nezapomene na smrt blogerky Marie Elizabeth Macíasové, ke které došlo před šesti lety u severních hranic Tamaulipas.", "en": "No one forgets the death six years ago of blogger Maria Elizabeth Macias in the northern border state of Tamaulipas."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Až zvládnete formátování a úpravy na webu, můžete si později vytvořit své vlastní webové stránky.", "en": "After you become comfortable with formatting and editing on the web, then later, you might create your own website."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obchodní centra otevřená v minulých dvou letech se na trhu prosazují podle Sylvie Samadi velmi pomalu.", "en": "Shopping centres opened in the last two years are gaining market ground very slowly, according to Sylvie Samadi."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The report estimated the membership of IS in Afghanistan at 2,200, and while its leadership has been depleted, IS still counts among its leaders a Syrian national Abu Said Mohammad al-Khorasani.", "cs": "Zpráva odhaduje, že počet členů IS v Afghánistánu činí 2 200, a jakkoliv bylo jeho vedení zlikvidováno, IS stále uvádí jako jednoho ze svých vůdců Syřana Abú Saida Mohameda al-Khorasáního."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravidla o použití elektronických zařízeních v letadle zůstanou v Austrálii prozatím v platnosti", "en": "Aircraft electronic device rules to stay in force in Australia for now"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nevymaže odvahu usilovat o spravedlnost a konat podle mého svědomí, se kterým jsem se narodil.", "en": "It will not eliminate the courage to seek justice and act with my conscience that was born in me."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of women in big hats stand at a table.", "cs": "Skupina žen s velkými klobouky stojí u stolu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Policisté muže se zvýšenou opatrností pronásledovali městem, když na jedné z vedlejších cest za Mariánskými Lázněmi nezvládl řízení a s motocyklem vjel do pole, kde havaroval,\" uvedl policejní mluvčí Daniel Dvořák.", "en": "\"Police officers were combing the city very carefully when he lost control while driving on one of paths to Mariánské Lázně. He entered a field with the motorcycle, and then crashed,\" said police spokesman Daniel Dvořák."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na akci bylo v sobotu ráno asi 2000 lidí.", "en": "There were about 2000 people at the scene on Saturday morning."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čistí krev, posiluje krevní oběh, dokonce údajně zabraňuje šedivění vlasů a je doslova nabitá minerálními látkami.", "en": "It purifies the blood, strengthens blood circulation, it is also said to prevent the greying of hair, and it is packed with minerals."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale myslím, že jsme se připravily nejlépe, jak jsme mohly.", "en": "On the other hand, I think we prepared as well as we could."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky zavedení projektu ekoturistiky na komunitní bázi se odhaduje, že 80 členů kmene Yanomi získá zaměstnání za pravidelný plat, což příznivě ovlivní dalších 800 osob z řad příbuzných a závislých členů rodiny.", "en": "With the implementation of a community-based ecotourism project, 80 Yanomami are expected to receive income by providing regular services to visitors, indirectly benefiting 800 people among their relatives and dependents."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni se domnívají, že policie dostala tip od vrahových rodičů, kteří svého syna z hrůzného činu podezřívali.", "en": "It is generally believed the police got a tip off from the murderer's parents, who suspected their son of the atrocity."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The military has started sending in cargo planes with aid from Jakarta and other cities, authorities said, but evacuees still badly need food and other basic necessities.", "cs": "Podle úřadů armáda začala posílat nákladní letadla s pomocí z Jakarty a dalších měst, ale evakuovaní lidé stále nutně potřebují jídlo a další základní potřeby."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máte pocit, že jsem vzal všechny z jedné vody načisto? Nikoliv, vycházím z reálných politických kroků těchto stran. Pokud sám sebe považuji za klasicky liberálního pravicového voliče, je pro mě nejvyšší hodnotou svoboda jednotlivce, volný trh a minimální zásahy státu do života jednotlivců a ekonomiky. Jak tento obecný předpoklad pravicovosti uvedené strany naplňují? Kolik zákonů osekávajících svobody lidí salámovou metodou, zvyšujících daně, potvrzujících nové regulace a rostoucí dozor, zvyšujících vazbu na socialistickou EU či podporujících environmentální a genderové šílenství v posledních letech podpořily? Hodně, opravdu hodně. Ne vlastní nálepky, ale činy je identifikují. Tyto strany, přes všemožné deklarace či dílčí ústupky, chtějí posilovat roli státu v našich životech. A to s pravicovostí nemá nic společného.", "en": "Do you think that I am tarring them all with the same brush? Not at all. I based my opinion on the actual political steps taken by these parties. As I consider myself a classically liberal right-wing voter, I value the freedom of an individual, a free market and minimal government intervention in the lives of individuals and the economy. To what extent do the said parties meet the requirements to classify as right-wing? How many acts of law that limit people's freedoms using salami tactics, increase taxes, approve new regulations and growing control, enhance ties to the socialist EU and support eco and gender madness have they supported in recent years? A large amount of them, really large. A party's identity is determined by its actions, not self-imposed labels. These parties seek to strengthen the role of the state in our lives via all kinds of declarations or partial concessions. This has nothing to do with right-wing politics."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průměrný věk žijících manželek vojáků zabitých ve 2. světové válce se nyní zvýšil na 94 let.", "en": "The average age of surviving spouses of soldiers killed in the war has now increased to 94."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One of his grandsons, Michael Vann, said it was \"brilliantly symbolic\" the stone would be revealed exactly 100 years on from his grandfather's award-winning feat.", "cs": "Jeden z jeho pravnuků, Michael Vann, řekl, že bylo „geniálně symbolické“, že byl kámen odhalen přesně 100 let po vítězném počinu jeho dědečka."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"U nás jsme hodně podezíraví a za každou chybou něco hledáme.\"", "en": "\"Here we are very suspicious and we look for something in every mistake.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Filtry Snapchatu si v minulosti vysloužily kritiku s obvinění, že aplikace propaguje blackfacing nebo že podporuje bílé odstíny kůže jako ideál krásy.", "en": "Snapchat lenses have drawn criticism in the past with accusations that the app was promoting blackface or encouraging whitened skin tones as an ideal of beauty."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle muzea se jedná o nejlépe dochovaného obrněného dinosaura na světě, včetně kůže a brnění, který je navíc kompletní od čenichu po kyčle.", "en": "According to the museum, it is the best preserved armoured dinosaur in the world, including skin and armour, and is complete from the snout to hips."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The tsunami followed a 7.5 magnitude earthquake.", "cs": "Tsunami přišla po zemětřesení o síle 7,5 stupně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Babiš: Vládu jen se Sobotkou.", "en": "Babiš: Government only with Sobotka."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Detektivové z Národní centrály proti organizovanému zločinu zajišťovali důkazy v této kauze ve druhé polovině loňského listopadu. Byli například v sídle ministerstva pro místní rozvoj, v sídle CzechTourismu, na autodromu v Mostě nebo v agentuře Sport Invest. Služební počítač odnesli také z bytu ministryně. V soudním příkazu k domovní prohlídce u Dostálové, který již dříve citovala ČT, stálo, že ministryně rozhodovala v roce 2016, kdy byla náměstkyní, o výdajích CzechTourismu ve prospěch vyvolených osob zprostředkovaně a mimo standardní úřední postup. Dostálová tehdy prohlásila, že se cítí absolutně nevinná, nepochybila, všechno může zdokumentovat a plně spolupracuje s policií.", "en": "Detectives from the National Centre for Combating Organized Crime were collecting evidence pertaining to this case in the second half of November last year. Among the places they were looking into were the seat of the Ministry of Regional Development, the head office of CzechTourism, a racing track in Most and the Sport Invest Agency. They also took away the Minister's company computer from her apartment. The court warrant permitting to search Dostálová's home, which she had quoted to Czech Television earlier, stated that the Minister was making decisions in 2016, when she was Deputy Minister, in the matter of CzechTourism's expenditures in favour of selected persons via a third party and outside the officially-recognized standard procedures. Dostálová claimed then that she felt absolutely innocent and there had been no wrongdoing on her part. She also said that she was able to supply documentation to prove it, and that she fully cooperated with the police."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento festival jsme vytvořili jako možnost, jak s nimi nadále pracovat.", "en": "We built this festival as a way of continuing to work with them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Každý rok kolem října cestuje téměř 1,5 milionu býložravců po jižních pláních, překročí řeku Mara a během dešťů se usazují v severních kopcích.", "en": "Every year around October nearly 1.5 million herbivores travel towards the southern plains, crossing the Mara River, from the northern hills for the rains."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It also inspired his first song choice - Proud by Heather Small - which had resonated with him in the build up to the Olympics and still gave him goosebumps.", "cs": "To také inspirovalo výběr jeho první skladby – Proud od Heather Small – která s ním rezonovala při zahájení Olympiády a pořád v něm vyvolávala husí kůži."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předpokládaný růst v roce 2018 v hodnotě 1,8 % zůstal nezměněn.", "en": "It maintained its forecast for growth of 1.8% in 2018."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Tasi said studies conducted showed no suicide cases and the ministry is confident that the potential of harm can be avoided because the test is voluntary.", "cs": "Pan Tasi uvedl, že provedené studie neprokázaly žádný pokus o sebevraždu, a ministerstvo je přesvědčeno, že podobnému riziku se dá vyhnout, jelikož test je dobrovolný."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bride and groom dance at their wedding reception.", "cs": "Ženich a nevěsta tančí na jejich svatební hostině."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podmínky, ve kterých trestanci přebývali, byly žalostné a o útěk se pokusilo mnoho vězňů.", "en": "The conditions were terrible for prisoners and unsurprisingly, there were many escape attempts and"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ano, obvinili mě. Ale víc se k tomu nechci vyjadřovat,\" sdělil Pangrác severu Seznam Zprávy.", "en": "\"Yes, I have been accused. But I will make no further comment on the matter,\" said Pangrác to Seznam Zprávy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dovolání v kauze nepodal jak nejvyšší státní zástupce Pavel Zeman, tak ministryně spravedlnosti Marie Benešová.", "en": "Neither Prosecutor General Pavel Zeman nor Justice Minister Marie Benešová have brought an appeal in the case."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two man are wrestling on a yellow and blue floor.", "cs": "Dva muži zápasí na žlutomodré podlaze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na policejní stanici policie nejen zanesla do systému data o občanském průkazu, telefon a adresu, ale ptala se ho také na kontakty rodiny, školu a další osobní informace.", "en": "At the police station, the police not only registered his identity card, telephone and address, but also questioned him about his family's contacts, school and other personal background information."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chce, aby Jokowi věděl, že obyvatelé Paniai - kromě toho, že žijí v neustálém strachu z loupeživé armády - se válí v chudobě, mizerném vzdělání a zdravotním systému.", "en": "He wants Jokowi to know that the Paniai people, aside from living under the looming threat of a rapacious military, wallow in destitution, with paltry education and health services."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak jsem se zase jednou zaposlouchal do hlášení jmen zastávek v trolejbusu: Hnusáčkova, Přízrak, Frázova, Spratecká.", "en": "So once again I listened to the announcements of the names of stops in the trolleybus: Hnusáčkova, Přízrak, Frázova, Spratecká."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nancy Pelosi calls Brett Kavanaugh \"hysterical,\" says he is unfit to serve on the Supreme Court", "cs": "Nancy Pelosiová nazvala Bretta Kavanaugha „hysterickým“ a řekla, že je nevhodný ke službě u Nejvyššího soudu"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechtějí už více hrát hry s ukrajinskými oligarchy.", "en": "They no longer want to play their cards with the Ukrainian oligarchs."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I had to just sit there and wait, knowing this was all unfolding.", "cs": "A já jsem musela jen sedět a čekat a věděla jsem, že se tohle všechno děje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saudi Arabia will open applications for online tourist visas to citizens of 49 countries on Saturday, Bloomberg News quoted Khateeb as saying.", "cs": "Saúdská Arábie v sobotu zahájí provoz online žádostí o turistická víza pro občany 49 zemí, uvedla zpravodajská agentura Bloomberg News."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tradičně velmi sledovaný souboj o nejrychlejšího muže planety bude na mistrovství světa honem na obhájce stříbra Christiana Colemana. Třiadvacetiletý Američan je časem 9,81 sekundy lídrem světových tabulek a letos jen jednou prohrál. Jeho start na vrcholu sezony byl ale ohrožen kvůli kauze se zmeškanými dopingovými zkouškami.", "en": "The traditionally intensely watched race which determines the fastest man on the planet can become a chase for silver defender Christian Coleman at the World Championship. The 23-year-old American is leading the tables with a time of 9.81 seconds and only one loss this year. His start at the top of the season is under threat, though, due to the imbroglio involving him missing anti-doping tests."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Derek McInnes přiznává, že jeho Aberdeenský tým se musel zoufale držet proti Hamilton Accies, aby se jim podařilo získat sedmé ligové vítězství po sobě a pětibodový náskok před Celticem na vrcholu tabulky díky penaltě z první poloviny v podání Adama Rooneyho.", "en": "Derek McInnes admits his Aberdeen side had to cling on desperately against Hamilton Accies to see out a seventh successive league win that moved them five points clear of Celtic at the top of the table thanks to Adam Rooney's first-half penalty."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současné chvíli nemá 40 procent obyvatel Bangladéše žádné zaměstnání.", "en": "Currently, 40 percent of the Bangladeshi population is unemployed."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Technicky musí parlament stále schválit nasazení armády, které se čekalo v příštím týdnu, ale reportéři Associated Press na hranici pozorovali těžce ozbrojené vojsko s vozidly a psi už několik dní.", "en": "Technically, parliament must still approve the deployment of the military, expected next week, but Associated Press reporters at the border have seen heavily armed military personnel with vehicles and dogs for days."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč může mít vesmír více rozměrů a my je nevidíme", "en": "Why can the universe have multiple dimensions and we can't see them?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hotel Kempinski Bristol namísto toho nabízí možnost volání do Izraele přes vlastní call centrum.", "en": "Instead, Kempinski Bristol offers an opportunity to dial Israel via an own call center."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie Denovu a Cornwallu nikdy nebude tolerovat zločinné a nespolečenské chování a i nadále bude spolupracovat s partnery na ochraně našich společenství.", "en": "Criminal and antisocial behaviour will never be tolerated by Devon and Cornwall Police, who will continue to work with partners to protect our communities."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was a losing battle.", "cs": "Byla to ztracená bitva."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale pro mě to bylo příliš.", "en": "But I had enough."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Luke Shaw utrpěl dvojitou zlomeninu pravé nohy během porážky Manchesteru United v Lize Mistrů proti PSV Eindhoven.", "en": "Luke Shaw suffered a double fracture of his right leg during Manchester United's Champions League defeat at PSV Eindhoven."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Children are dressed in black and white costumes.", "cs": "Děti jsou oblečeny v černobílých kostýmech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak, jako nikdy předtím a nikdy potom, domácí ekonomové - mezi nimi Louise Stanley, šér federálního úřadu pro domácí ekonomiku v letech 1923 až 1943 - řídili stravovací návyky země.", "en": "As never before or since, home economists - among them Louise Stanley, chief of the federal Bureau of Home Economics from 1923 to 1943 - drove the country's eating habits."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vrchní inspektor José Antonio Navarro byl vzat do vyšetřovací vazby poté, co proti němu vzneslo obvinění z korupce několik podnikatelů z Punta Ballena, ulice, ve které se nachází většina barů a nočních podniků v Magalufu.", "en": "Chief Inspector José Antonio Navarro has been remanded in custody following corruption claims made against him by several businessmen from Punta Ballena, the street where most of Magaluf's bars and nightclubs are located."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mexican President-elect Andres Manuel Lopez Obrador has vowed to never use military force against civilians as the country approaches the 50th anniversary of a bloody reprisal against students.", "cs": "Vítěz prezidentských volem Andres Manuel Lopez Obrador slíbil, že nikdy nepoužije ozbrojené síly proti civilistům, v době, kdy si země bude připomínat 50. let od krvavých opatření proti studentům."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřad pro bezpečnost civilního letectví (CASA) také řekl, že toto oznámení prozkoumal, ale zdůraznil, že omezení týkající se použití elektronických zařízení v kritických fázích letu jsou v Austrálii stále ještě v platnosti.", "en": "The Civil Aviation Safety Authority also said it was looking at the announcement but emphasised that restrictions on the use of electronic devices in critical phases of flight were still in place in Australia."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dneska ale můžu hrát počítačové hry, ve kterých se střílí, a nemám s tím problém.", "en": "But now I can play computer games with shooting and it is not a problem for me."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mělo to vliv na moje zdraví, pořád to cítím.", "en": "It affected my health and I still feel it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na stejném místě je také další perla chebského leteckého dne, dvoumotorový Beechcraft C45H Expeditor.", "en": "In the same location there is another pearl of the Cheb Aviation Day, the two-engine Beechcraft C45H Expeditor."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to KCNA, a person who defected to South Korea three years ago returned across the fortified border that divides the two Koreas with symptoms that suggested Covid-19.", "cs": "Dle KCNA jde o severokorejského občana, který před třemi lety nelegálně emigroval do Jižní Koreje a nyní se vrátil přes opevněnou hranici, jež obě země dělí, zpět s příznaky naznačujícími onemocnění covid-19."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is listening to the band on stage.", "cs": "Žena poslouchá kapelu na pódiu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdůvodnil to čekáním na novou Státní energetickou koncepci a odsouhlasením Contracts of difference vládou.", "en": "He justified this by the wait for the new State Energy Concept and the government’s approval of the Contracts of Difference."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se budou zajímat, na jakou rostlinu zrovna narazili na procházce, tato aplikace jim poradí.", "en": "Whenever someone is interested in which plant they have just encountered, they can find out about it from the application."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tento druh zranění neohrožuje kariéru,\" tvrdí Wenger.", "en": "\"This kind of injury is not career-threatening,\" said Wenger."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tuhle věc zná každý rodič: když si dítě zamiluje knihu, netrvá dlouho, než se jí naučí skoro zpaměti.", "en": "It's one thing any parent soon learns: when your child loves a book, it won't be long before you know it almost by heart."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Humanismus by měl být přítomen v každé dobré knize, je přesvědčen Pavel Hoza. Středoškolský učitel češtiny a dějepisu je zároveň básníkem, prozaikem a buditelem literárního života v malém městě.", "en": "Humanism should be present in every good book, believes Pavel Hoza. The secondary school teacher of Czech and History is also a poet, prosaist and revivalist of literary life in a small town."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V dnešních rozvinutých zemích bylo poskytování luxusního ubytování se snídaní pozvednuto na jakousi formu umění.", "en": "In developed countries today, providing deluxe bed and breakfasts has been raised to a sort of art-form."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady čtvrt roku vědí o nelegální reklamě, nedokáží se jí zbavit.", "en": "The authorities have known about illegal advertising for several months but they seem powerless to stop it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď už jsem tu tři roky a nedovedu si představit, že bych tady nebydlela.", "en": "I have now been living here for three years, and I cannot imagine living anywhere else."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K těm opatřením se muselo přistoupit, aby šlo soutěž dohrát, ale doufám, že od září už budou fanoušci zpátky,\" prohlásil kouč, který v minulosti vedl i Fiorentinu či AC Milán.", "en": "We had to take these measures in order to complete the competition but I hope that spectators will be back in September,\" the coach, who also led Fiorentina or AC Milan in the past, said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The storm isn't forecast to make landfall in the coming days, though a turn toward the northeast Saturday could bring Lorenzo near the Azores in the middle of next week. Forecasters predict the storm will weaken below Category 3 on Monday.", "cs": "Nepředpokládá se, že bouře v příštích dnech dorazí na pevninu, ačkoli obrat na severovýchod v sobotu by mohl přihnat hurikán Lorenzo do blízkosti Azor během poloviny příštího týdne. Prognózy předpovídají, že bouře v pondělí zeslábne na stupeň 3."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejsou však žádné záruky, že podmínky v novém vězení budou lepší než v Murmansku.", "en": "However, there are no guarantees that the conditions in the new prison will be better than in Murmansk."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po zvolení do čela svazu Keller funkci ve Freiburgu opustil.", "en": "Upon his election as President of the Association, Keller resigned from his post at Freiburg."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The force's police and crime commissioner Barry Coppinger said: \"I am deeply concerned at the worrying contents of this report.", "cs": "Policejní komisař jednotky Barry Coppinger řekl: „Jsem hluboce znepokojen obsahem této zprávy.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za pět týdnů se zásoby zvýšily o více než 25 milionů barelů.", "en": "Over five weeks, supplies have risen by more than 25 million barrels."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A jak před nedávnem vysvětlil jeden miliardář a tvůrce her, peníze opravdu nekoupí větší štěstí.", "en": "And as a billionaire video-game creator explained recently, money really doesn't buy greater happiness."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vystudoval Fakultu umění a věd na univerzitě ve Virginii roku 1950 a stal se významným dárcem této instituce.", "en": "He graduated from the College of Arts & Sciences of the University of Virginia in 1950 and was a significant donor to that institution."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaprvé: Přehodnotit své cíle.", "en": "First: The government should redefine its goals."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo však dosud nedokázal pravidelně zabránit Trumpovy, aby podnítil kontroverzní témata.", "en": "But no one has been able to consistently prevent Trump from stirring up controversy."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechci nic vylučovat.", "en": "I don't want to rule out anything."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sturridge received a pass from Xherdan Shaqiri while about 30 yards out from the Chelsea goal with his team trailing 1-0.", "cs": "Sturridge dostal přihrávku od Xherdana Shaqiriho, když byl asi 30 metrů od brány Chelsea a jeho tým zaostával 1:0."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktuálně je průměrná doba rezervace před odletem 21 dní.", "en": "The current average booking period before the flight is 21 days."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to vše jen o mně.", "en": "It's all about me."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pamela Anderson je nejnovější celebritou, která své fanoušky šokovala novým účesem.", "en": "Pamela Anderson is the latest celebrity to shock fans with a dramatic new hairdo."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is holding a baby by a window.", "cs": "Žena drží miminko u okna."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde o jednu z moderních forem umění, často ryzí surrealismus.", "en": "It is a form of modern art, and often pure surrealism."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Netanjahuovi kritici tvrdí, že vláda dostatečně nepomohla například živnostníkům postiženým karanténními opatřeními.", "en": "Netanjahu's critics say that the government did not help enough, e.g. the self-employed impacted by the quarantine measures."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Be2Can letos proběhne v pražských kinech Lucerna a Edison Filmhub, dále v Brně (kino Art), Ostravě (Minikino) a ve Zlíně (Golden Apple Cinema) od 2. do 8. října.", "en": "This year's Be2Can will take place in Prague's cinemas Lucerna and Edison Filmhub, and in Brno (the Art Cinema), Ostrava (the Minikino Cinema) and in Zlín (the Golden Apple Cinema) between 2nd and 8th October."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I hope they are safe.\"", "cs": "Doufám, že jsou v pořádku.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loni touto dobou hýbal Tureckem největší korupční skandál v moderní historii země.", "en": "Around this time last year, Turkish citizens woke up to the biggest corruption scandal in the country's modern history."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Praxe byla úplně jiná - přiběhnout ze školy, hodit tašku do kouta a běžet ven.", "en": "The practice was completely different – run home from school, throw my bag in a corner and run outside."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud je totiž vločková interpretace správná, nejstarší vločky předběhly zemědělství zhruba o dvacet tisíc let.", "en": "Thus if the oat flake interpretation is correct, the oldest flakes preceded agriculture by approximately twenty thousand years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It might be an embarrassing thing for a plant scientist to admit, but I am a total sucker for a garden gimmick.", "cs": "Možná to je od botanika poněkud trapné přiznat, ale pokud jde o zahradnické fígle, jsem totální naiva."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokument projednala vláda.", "en": "The government has discussed the document."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohodlí při placení kartou mohou docenit cestovatelé téměř ve všech koutech světa. Obzvlášť to platí v oblíbených turistických destinacích, dnes jsou však platební karty přijímány téměř všude. \"Lidé, kteří cestují častěji, třeba kvůli práci, nemají čas chodit opakovaně do směnáren, aby si vyměnili hotovost. A ani \"dovolenkáři\" se nechtějí spoléhat na to, že jim hotovost vystačí. Některými cizími měnami navíc české banky nebo směnárny ani nedisponují. U NEO účtu jsme to proto vyřešili tak, aby jeho uživatelé mohli bezplatně vybírat hotovost ze všech bankomatů, ať už jsou kdekoliv,\" uvádí Kateřina Petko, ředitelka marketingu a komunikace a tisková mluvčí Expobank CZ.", "en": "The comfort of paying by card can be fully appreciated by travellers in almost all corners of the world. This is especially true in popular tourist destinations, although payment cards are accepted almost everywhere these days. \"People who travel frequently, for example on business, don't have time to make regular trips to bureaux de change to exchange their cash. \"Holidaymakers\" also do not want to rely on whether their cash is going to last. In addition, Czech banks and exchange offices do not even have some foreign currencies in stock. We have therefore provided NEO account with a feature that allows the account holders to withdraw cash from all cash machines free of charge, wherever they are,\" says Kateřina Petko, an Expobank CZ spokeswoman, who is also the Director of Marketing and Communication."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žena je ohrožena trestní sazbou až 18 let vězení, případně i trestem výjimečným.", "en": "The woman could face up to 18 years in prison or even an exceptional punishment."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik vyšších představitelů Volkswagenu bylo obviněno ve Spojených státech a ostatní jsou vyšetřováni na obou stranách Atlantiku.", "en": "Several Volkswagen executives have been charged in the United States, and others are under investigation on both sides of the Atlantic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž a žena sedí u plotu a povídají si.", "en": "A man and a woman are sitting on the base of fence having a conversation."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Martin McKee, profesor evropského veřejného zdraví na London School of Hygiene and Tropical Medicine, a Simon Capewell, profesor klinické epidemiologie na univerzitě v Liverpoolu, řekli: \"Základním principem veřejného zdraví je to, že politika by měla být založena na důkazech o účinnosti.\"", "en": "Martin McKee, professor of European public health at the London School of Hygiene and Tropical Medicine, and Simon Capewell, professor of clinical epidemiology at the University of Liverpool, said: \"A fundamental principle of public health is that policies should be based on evidence of effectiveness.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men setting up a blue ice fishing hut on an iced over lake", "cs": "Dva muži rozdělávají modrý rybářský stan na zamrzlém jezeře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You would have thought I'd had a nervous breakdown,\" recalled Ms. Schroeder about how the press reacted to her.", "cs": "„Vypadalo to, že jsem se psychicky zhroutila,“ vybavovala si paní Schroederová reakce tisku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Furyk expressed confidence in his man, not that he could say much else.", "cs": "Furyk vyjádřil svému muži důvěru, i když nic jiného mu nejspíš nezbývá."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě netuším, že pojem nejužší místo získá svůj pravý význam později.", "en": "I still don't realize that the term \"narrowest place\" will take on its true meaning later."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budu sedět po boku nejbližších přátel Richarda Glossipa a vytvořil jsem si k němu zvláštní pouto skrz měsíce telefonátů a jedné dvou a půl hodinové návštěvy.", "en": "I will be sitting alongside Richard Glossip's closest friends, and I have developed my own relationship with him through months of phone calls, and one visit lasting two-and-a-half hours."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Minassian said he discussed his sexual frustrations on the website 4chan, which has become notorious as a place for extremists to post their views.", "cs": "Minassian řekl, že o svých sexuálních frustracích diskutoval na webu 4chan, který se stal známým jako online stránka pro extremisty a zveřejňování jejich názorů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trh/sklad je jediné kontaktní místo, které nabízí ohromující řadu čerstvého, zmraženého a sušeného zboží, populární thajské a asijské občerstvení, a kuchyňské nádobí, nábytek, náboženské a sváteční dekorace.", "en": "The market/warehouse is a one-stop shop, offering an dizzying array of fresh, frozen and dried goods, popular Thai and Asian snacks, and kitchenware, furniture, religious and holiday decorations."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé s tímto typem přemýšlení mají logické smýšlení, jsou schopni zapamatovat si vzorce, řešit problémy a pracovat na vědeckých testech.", "en": "People with this type of thinking have logical thinking, are able to memorize patterns, solve problems and work on scientific tests."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedle neinformování o cenách a chybějících potvrzení některé pohřební služby také prodaly výrobky nebo poskytly služby za jiné ceny, než bylo sjednáno.", "en": "Besides the failure to inform about prices and issue confirmations, some funeral services also sold products or provided services at prices that differed from those agreed."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The investment in beauty comes as supermarkets hunt for ways to use up shelf space once sued for TVs, microwaves and homeware.", "cs": "Investice do oblasti krásy vychází ze snahy supermarketů obsadit prostory v regálech, které bývaly vyhrazené pro televize, mikrovlnky a domácí potřeby."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Profesor Georgio Vallortigara, neurobiolog z univerzity v Trentu řekl: „U lidí je dobře známo, že levá a pravá strana mozku mají různou vazbu na podněty, které vzbuzují pozitivní nebo negativní emoce.\"", "en": "Prof Georgio Vallortigara, a neuroscientist from the University of Trento, said: \"It is very well known in humans that the left and right side of the brain are differently involved in stimuli that invokes positive or negative emotions.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "English is whisked back to Whitehall for an emergency briefing and reunited with his former long-suffering sidekick Bough, played again by Ben Miller.", "cs": "Englishe naženou zpátky do Whitehallu na mimořádný briefing, kde se opět shledává se svým dlouhodobě trpícím parťákem Boughem, i tentokrát v podání Bena Millera."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je už alespoň dostavěná olympijská vesnice?", "en": "Is the Olympic village built at least?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mediální skupina CME bude propouštět.", "en": "The media group CME is to make redundancies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "IGA obchodníci a dodavatelé se přidávají se značkami jako je na Dunsborough založený zmrzlinovač Simmo's nabízející ochutnávky v obchodech IGA a majitelé obchodů prodávají zlevněné lístky na australskou fotbalovou ligu místním zákazníkům.", "en": "IGA retailers and suppliers are jumping on board, with brands such as Dunsborough-based ice cream maker Simmo's offering taste testing at IGA stores and store owners selling discounted South Australian football league tickets to loyal customers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žiji v Brně už hezkých pár desítek let, takže správné názvy všech těch zastávkek znám zpaměti, takže já tahle hlášení nepotřebuji, ale cizinci odjinud, kteří se v Brně nevyznají a pro které jsou tato hlášení především určena, mohou být zmateni a mohou na konečné, kam omylem dojeli, pak tvrdit, že ta zastávka, na které měli vystoupit, nebyla vůbec hlášena.", "en": "I've lived in Brno for quite a few decades now, so I know the correct names of all those stops off by heart and obviously I don't need these announcements, but people from other places who don't know their way around Brno, and at whom these announcements are mainly aimed, might be confused, and if they go to the final stop by mistake, they can claim that the stop they were meant to get off at wasn't announced."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In December 2017, he was accused of assaulting his father, Todd Palin.", "cs": "V prosinci 2017 byl obviněn z toho, že napadl svého otce, Todda Palina."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is smiling with one hand on his forehead at a crowded bar.", "cs": "Muž s rukou na čele se směje v zaplněném baru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Plynný dusík má shodné vlastnosti jako dusík v kapalném skupenství. Jako kapalina má vyšší hustotu, avšak molekuly zůstávají stejné.", "en": "Nitrogen as a gas still has the same properties as liquid nitrogen. The liquid state is denser but the molecules are still the same."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Elektromobily hlásí nový rekord.", "en": "Electric vehicles break new record."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Putin v pátek ruské televizní stanici uvedl, že Ivanov jej požádal o uvolnění z postu a doporučil, aby jej nahradil právě Vajno.", "en": "Mr Putin told a Russian TV station on Friday that Mr Ivanov had asked to leave the post, and recommended that Mr Vaino should replace him."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nyní už jim však zbývá pouze několik týdnů, aby přechod na nové právo proběhl pro jejich firmy bez komplikací,\" komentoval výsledky partner Ambruz & Dark Deloitte Legal Jan Spáčil.", "en": "\"Now, however, they only have a few weeks left for the transfer to the new law to take place without any complications for their firms,\" said Ambruz & Dark Deloitte Legal partner Jan Spáčil on the results."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle aktivistů za lidská práva bylo od roku 1969 zabito více než 500 000 Papuánců a tisíce dalších bylo znásilněno, trýzněno a uvězněno indonéskou armádou.", "en": "According to rights activists, more than 500,000 Papuans have been killed, and thousands more have been raped, tortured and imprisoned by the Indonesian military since 1969."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Japanese carmaker said the impact of border delays in the event of a no-deal Brexit could cost jobs.", "cs": "Japonská automobilka uvedla, že dopad zpoždění na hranicích v případě, že nebude uzavřena dohoda o Brexitu, může stát pracovní místa."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedním z hlavních argumentů bylo to, že předminulý týden se novým majitelem Slavie stala velká čínská průmyslová a investiční skupina CEFC a také český miliardář Jiří Šimáně.", "en": "One of the main arguments was that, the week before last, Slavia was taken over by CEFC China, a large industrial and investment group from China, and Czech billionaire Jiří Šimáně."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tluchořová měla řešit výroky o Peroutkovi.", "en": "Ms Tluchořová was meant to judge statements about Peroutka."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Friday morning, LSU basketball coach Will Wade said the team is \"devastated\" and \"in shock\" by Wayde's death.", "cs": "Basketbalový trenér LSU Will Wade v pátek ráno řekl, že Waydeova smrt týmem „otřásla“ a „šokovala“ ho."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také schválil pověření veřejného zdraví BAT ve zprávě o udržitelnosti, uvádí.", "en": "He also endorsed BAT's public health credentials in a sustainability report, they said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stížností je mnoho a týkají se všeho od sporů o půdu po absolutní kontrolu moci vládnoucí koalice.", "en": "The complaints are many, covering everything from land use to the governing coalition's stranglehold on power."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kteří, zlákáni hlasy sirén, narazí brzo na zeď reality, kterou Merkelová nechce vidět, a začnou se bouřit.", "en": "who, attracted by the siren calling, will soon run up against the wall of reality that Merkel does want to see, and will start to rebel."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí hvězdy filmů „Hunger Games“ potvrdil, že fotky Lawrencové jsou pravé a hackera kritizoval za „zjevné porušení soukromí.“", "en": "A representative for the star of \"The Hunger Games\" confirmed the photos of Lawrence were real and blasted the hacker for \"a flagrant violation of privacy.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to přirozený směr.", "en": "It's a natural progression."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Součástí kontraktu je cenová křivka.", "en": "An integral part of the contract is the price curve."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lyth dostal sedm čepic — stejně jako Sam Robson před ním — zatímco Nick Compton získal devět.", "en": "Lyth got seven caps - like Sam Robson before him - while Nick Compton got nine."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další informace podle ředitele není možné zveřejnit.", "en": "He could not disclose any further information."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pretty moderate stuff.", "cs": "Hodně průměrné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That change has come from both sides and predated McEnany's arrival.", "cs": "Tato změna přišla z obou stran a to už dávno před příchodem McEnanyové."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We've got the old buildings, lots of veteran trees and all the good habitat.", "cs": "„Máme staré budovy, spousty starodávných stromů a nejlepší habitat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdybychom přenesli výsledky výzkumu na Čechy, asi nejoptimističtější bychom byli po návratu z WC.", "en": "If we transferred the research results to Czechs, we would be the most optimistic after coming back from the toilet."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři lidé ve stejně barevných vestách jsou venku.", "en": "Three men in same colored vests are in the outdoors."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato práce v sobě ovšem skrývá mnohé výzvy.", "en": "The work isn't without challenges, though."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva muži a žena stojí venku.", "en": "Two men and a lady are standing outside."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi bych už nechtěl hrát, kdybych měl být jako druhý nahrávač a věnovat se tomu na plný čas. Když se něco nedělá naplno, stojí to za prd.", "en": "I guess I would not want to go on playing full-time if I were to be the second setter. If you cannot give your best, it is not worth much."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přestože se teoreticky mohou konat každoročně (pokud se tak stane v různých zemích), v praxi tomu tak není.", "en": "Although in theory they can take place annually (so long as they are in different countries), in practice they are not."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lodin také řekl, že se příslušné orgány rozhodly druhé kolo zrušit, aby Afgháncům ušetřily výdaje a snížily bezpečnostní riziko dalších voleb.", "en": "Lodin also said officials decided to cancel the runoff in order to save Afghans the expense and security risk of another election."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdražší olympiáda v historii, jsou podle opozice jeden velký tunel.", "en": "The most expensive Olympics in history, they are just one long tunnel according to the opposition."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle nových pravidel mohou letecké společnosti, jejichž letadla jsou správně chráněna vůči elektronickému rušení, dovolit svým pasažérům používat svá zařízení během vzletu, přistání a pojíždění, uvedla FAA.", "en": "Under the new guidelines, airlines whose planes are properly protected from electronic interference may allow passengers to use the devices during takeoffs, landings and taxiing, the FAA said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyexpedováno, v naprosté většině do řetězce Ahold, bylo k dnešnímu dni 919 balení.", "en": "It was mainly delivered to the Ahold chain of supermarkets, which received 919 packs to date."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Film nemá být přehlídkou nesporné slávy Karla Gotta a jeho úspěchů. \"Proto ani není možné srovnávat můj předchozí film Fenomén Gott s tímto nynějším. Každý je jiný. Minimálně tím, že jsme je natáčeli v jiné životní etapě Karla Gotta, a to se velmi projeví v jeho osobní, až intimní zpovědi, kterou nám poskytl a která nás všechny utvrdila v tom, s jakou legendou máme možnost pracovat a trávit čas, který je vskutku nepopsatelný,\" dodává Olga Špátová.", "en": "The film is not supposed to be a showcase of Karel Gott's undeniable fame and success. \"This is the reason why we can't be comparing this film to my previous film, The Gott Phenomenon. They are both different. If nothing else, it's different in capturing another stage of Karel Gott's life, which will be very apparent in his personal, if not intimate, confession he gave us. This made us realize just what a legend we have had the privilege to work and spend time with, which really is quite indescribable,\" adds Olga Špátová."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "UEFA si dává pozor na týmy, které se mohou pokusit o obcházení finančních regulátorů navyšováním svých příjmů prostřednictvím společností spojených s majiteli klubů.", "en": "UEFA is on the lookout for clubs who might try to outwit its financial regulators by inflating their income through companies linked to a club's owners."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost také říká, že výzkum ukazuje, že zážitek v kabině závisí na více záležitostech než jen na šířce sedadla.", "en": "It also says research shows cabin experience depends on more than the width of a seat."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo k vidění hodně důrazu, agresivity a bojovnosti.", "en": "A lot of emphasis, aggressiveness and combativeness could be seen."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Panovaly obavy, že obě jsou mrtvé, ale ve skutečnosti přežily.", "en": "Both were feared dead, but in fact they survived."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A jestli ano, tak jen jako malá gubernie ve velkém ruském impériu.", "en": "And if so, then as a small colony in a vast Russian Empire."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in sunglasses is holding an umbrella.", "cs": "Žena v slunečních brýlích držící deštník."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle historických dokumentů, které shromáždili lidé v rámci online projektu Papers of George Washington Project se v jeho kanceláři hromadily petice kritizující jeho stanovisko vůči dohodě Treaty of Amity, Commerce, and Navigation s Británií.", "en": "Petitions criticizing his stand on the Treaty of Amity, Commerce, and Navigation with Britain overwhelmed his office, according to the historical documents collected by the online Papers of George Washington Project."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For the Iranian-born Kianzad, 28, it was a second win on the spin following her victory over Jessica-Rose Clark at UFC Fight Night in Moscow back in November.", "cs": "Pro 28letou rodilou Íránku Kianzadovou jde o druhé vítězství v řadě hned po porážce Jessicy-Rose Clarkové během UFC Fight Night v Moskvě v listopadu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl in a cat costume looking at a book.", "cs": "Dívka v kočičím převleku kouká na knihu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Killer Pig Mauls Chinese Farmer to Death", "cs": "Zabijácké prase ukousalo farmáře k smrti"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Británii je zakázáno použití všech druhů azbestu.", "en": "All asbestos use banned in Britain."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Peking bude hostovat slavnostní zahájení a zakončení a akce v uzavřených ledních halách.", "en": "Beijing will host the opening and closing ceremonies and the indoor ice events."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A family is standing outdoors on a cloudy day.", "cs": "Rodina stojí venku za mračného dne."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velkou komplikací se pro Christopherose stala ztráta očních víček.", "en": "One major complication for Christopheros was the loss of his eyelids."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Labour denies it is devising a plan for Britons to work a four day week but be paid for five days", "cs": "Labouristé popírají, že by vyvíjeli pro Angličany plán pracovat čtyři dny v týdnua dostat zaplaceno za pět dní"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve volbách to dali jasně najevo.", "en": "They made that clear in the election."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "K povrchovému napětí dochází proto, že molekuly vody na vodní hladině jsou k sobě přitahovány silněji než k molekulám vzduchu nad sebou.", "en": "Surface tension happens because the water molecules at the surface of the water are strongly attracted to each other more than they are to the air molecules above them."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechno bylo způsobené tím, že auto jsme piplali více než půl roku, aby bylo na nějaké úrovni.", "en": "Everything was caused by the fact that we worked on the car for more than half a year to get it to a certain level."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý rok jsme do kostýmů oblékli naše psy a k mému údivu jsme nebyli jediní.", "en": "We dressed our dogs up last year and to my amazement we were not alone."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co prohlásil, že mu vyhrožují smrtí, odjel premiér se svou rodinou do sousední Jihoafrické republiky.", "en": "The premier took his family to neighboring South Africa after saying he received an assassination threat."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé do tabulí tloukli židlemi, ale okna byla nerozbitná.", "en": "People were hitting the panes with chairs, but the windows were unbreakable."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Remember?", "cs": "Vzpomínáte?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brazilská společnost Embraer SA, třetí největší výrobce komerčních letadel a nejbližší konkurent společnosti Bombardier, oznámila ve čtvrtek desetiprocentní propad ve čtvrtletním zisku.", "en": "Brazil's Embraer SA, the world's third-largest commercial planemaker and Bombardier's closest rival, reported a 10 percent fall in quarterly profit on Thursday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Roční zisk před zdaněním se zvýšil o 40 % na 380 milionů liber, výnosy o 18 % na 1,6 miliard liber.", "en": "Annual pre-tax profits rose 40 per cent year on year to £380m, on revenues up 18 per cent to £1.6bn."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man with ginger hour is playing a game of pool.", "cs": "Mladý muž se zrzavými vlasy hraje kulečník."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Nantes padlo obvinění kvůli požáru katedrály, muž se přiznal", "en": "Man charged with Nantes Cathedral fire confessed"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Znamená to, že jsme schopni úspěšně předpovídat, co ostatní lidé vnímají, co zamýšlejí, čemu věří, co vědí a co si přejí.", "en": "That means we are able to successfully predict what other humans perceive, intend, believe, know or desire."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Los Angeles právě probíhá jeho první velká retrospektiva.", "en": "And he’s getting his first major retrospective in Los Angeles."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V těchto a několika dalších zemích totiž Česká republika od posledních parlamentních voleb, které se konaly v roce 2013, otevřela své zastupitelské úřady.", "en": "The Czech Republic has opened up its embassies in these and several other countries since the last parliamentary elections held in 2013."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tantasith situaci uklidňuje a v souvislosti s ochranou soukromí chystaný systém přirovnává k povinnosti poskytnutí rezidenční adresy v imigračních dokumentech.", "en": "Tantasith has tried to calm the situation with respect to privacy protection by comparing this with the obligation to provide information about the residential address in immigration documents."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při policejním výslechu řekl, že provozoval kancelář jak na své domácí adrese, tak na pracovišti, a že ho klienti kvůli pracovním záležitostem navštěvovali i doma.", "en": "In a police interview he said he ran an office at his home address as well as work place and clients would call at his house on legal business."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I would also appeal to anyone, particularly taxi drivers, who may have captured anything on dashcam footage to contact us as they may have information which is vital to our investigation.'", "cs": "Dále bych proprosil všechny, zejména taxikáře, kteří si myslí, že mohli zachytit něco na kameře, aby nás kontaktovali, protože by mohli mít k dispozici informace klíčové pro naše vyšetřování.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Henry si ale musel poradit s několika nepříjemnými vzpomínkami z dětství.", "en": "But Henry has had to work through some difficult memories of childhood."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A prezident je rozhodnutý pokusit se to lidem vysvětlit a vyjasnit a již nyní provádí důkladné přezkoumání, aby nikdo neměl pocit, že došlo ke zneužití.", "en": "And the President is determined to try to clarify and make clear for people and is now doing a thorough review in order that nobody will have the sense of abuse."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prohráli jsme v mnoha světových závodech, takže znovu vyhrát olympiádu je prostě úžasné.", "en": "We've been losing out on so many world titles, so to win the Olympics again is just amazing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "On říká, že ne, my říkáme: „Ale jistě, že ví.\"", "en": "He says he doesn't, we say \"Oh yes, he did\"."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákon zakazuje, aby kdokoliv politické straně dal více než tři miliony.", "en": "The law forbids anyone to give more than three million to a political party."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti jsme zabránili tomu, aby nespadla letadla, nevybuchly budovy a nebyli popraveni lidé, protože se už umíme dozvídat o těchto plánech dopředu.", "en": "We have actually prevented airplanes from going down, buildings from being blown up, and people from being assassinated because we've been able to learn ahead of time of the plans."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "9. srpna 2014 se Brittany Ferrellová otřásla po celém těle.", "en": "On Aug. 9, 2014, Brittany Ferrell was shaken to her core."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "K této stránce lze snadno přistoupit poskytnutím jediné webové adresy, což usnadňuje zapamatování a ulehčuje zapisování studentům, kteří mají potíže s používáním klávesnice nebo pravopisem.", "en": "This page can easily be accessed by providing just one web address, which makes it easy to remember and easy to type in for students who may have trouble using the keyboard or with spelling."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očekává se, že Obama a Xi budou řešit sporné problémy, včetně obav Washingtonu z údajné kyberšpionáže Číny a její narůstající agresivity ve vodách Jihočínského moře.", "en": "Obama and Xi are expected to broach a range of contentious issues, including Washington's concerns over China's alleged cyberespionage and its increasing assertiveness in the disputed waters of the South China Sea."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý šéf Brentfordu uvádí: \"Lednové přestupové okno je od toho letního velmi odlišné.\"", "en": "The ex-Brentford gaffer said: \"The January transfer window is very different from the summer window.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Liverpool battles Napoli in the group stage of the Champions League at 3 p.m. on Wednesday at Stadio San Paolo in Naples, Italy.", "cs": "Ve středu v15 hodin se Liverpool ve skupině Ligy mistrů na stadionu San Paolo v italské Neapoli utká s místním týmem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současná situace není nejlepší, na druhou stranu jsem po nějaké době doma.", "en": "The current situation isn't exactly ideal, but on the other hand it means I can spend some time at home."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osm zlatých pravidel pro život na studentské koleji", "en": "Eight golden rules for living in student halls"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří íránští činitelé uvedli, že požár, který tento měsíc propukl v podzemním jaderném provozu v Natanzu, mohla způsobit kybernetická sabotáž.", "en": "Some of Iranian authorities said that the fire which had bursted in the uderground space of the nuclear plant in Natanz this month might have been caused by a cyber attack."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Boston Globe reports the Massachusetts Democrat spoke about her future during a town hall in western Massachusetts Saturday.", "cs": "Podle deníku Boston Globe hovořila zástupkyně Demokratické strany z Massachusetts o své budoucnosti v sobotu na radnici v západním Massachusetts."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A také zmizely obrázky z Callais, kde tihle snědí a černí muži čekají, zda se jim podaří prolézt tunelem pod La Manche.", "en": "Nor do you see footage from Calais, where these black and dark-skinned men are waiting to see if they can get through the Channel Tunnel."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Treasury expects it raise up to £120 million a year- to help the homeless", "cs": "Předpokládá se navýšení státní pokladny o 120 milionů £ ročně – na pomoc lidem bez domova"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Berlín ale už Paříž jako průkazku politické legitimity nepotřebuje a prosadil v Evropě svou vlastní ekonomickou politiku a opotřebovanou francouzskou ekonomiku ponechal svému osudu.", "en": "But Berlin no longer needs Paris as a passport to political legitimacy and has imposed its own economic policy on Europe, leaving the battered French economy struggling."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The three children are in a cage.", "cs": "Tři děti v kleci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The long hot summer could not have come at a worse time for food-led operators and time will tell whether the more moderate temperatures we've experienced in August will provide some much-needed respite.\"", "cs": "Dlouhé a horké léto nemohlo z pohledu provozovatelů restauračních zařízení zaměřených na jídlo přijít v horší dobu a jen čas ukáže, jestli mírnější srpnové teploty přinesou tolik potřebné oživení.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A jaký přesně to má být podle vás solidární krok?", "en": "And what kind of solidaristic measure should that be, in your opinion?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kyjev/Praha - \"Promiňte, musím to vzít... volají mně z Doněcka,\" omluvil se snad osmkrát při exkluzivním rozhovoru s Aktuálně.cz ukrajinský generálplukovník Volodymyr Ruban, jinak také ředitel tamního Centra osvobozování válečných zajatců.", "en": "Kiev/Prague - \"Excuse me, I have to pick it up... they are calling me from Donetsk,\" he said, apologizing perhaps eight times during an exclusive interview conducted by Aktuálně.cz with Ukrainian General Volodymyr Ruban, who is also the director of the local Center for Liberation of Prisoners of War."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Everyone knew him for his smile.", "cs": "„Každý ho znal díky jeho úsměvu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože tam už nejsou Rangers.", "en": "It is because Rangers aren't there."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzpomene si, že kdysi míval vlastní vůli i sny, chce zase důstojně a svobodně žít.", "en": "He remembers that once he had his own will and dreams, and wants to live a free, dignified life."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesně takhle nějak to je.", "en": "Which is pretty much how it is."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They upped and ran out of my son's car like that, where did you run to,\" Alford said. \"Did you go back and try to help him or what? Nobody said nothing.\"", "cs": "„Vystoupili a utekli z auta mého syna, kam utíkali?“ řekl Alford. „Vrátili jste se a pokusili jste se mu pomoci nebo co? Nikdo nic neřekl.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když Čína na jaře omezila dopravu do Jižní Koreje v rámci roztržky kolem jihokorejského protiraketového systému, Jihokorejci jí to oplatili a Číně se vyhýbali.", "en": "When China restricted transportation to South Korea during a rift concerning the South Korean missile defence system, the South Koreans retaliated by avoiding China."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdříve se léčil pouze se zlomenou rukou, ale následně se u něj vyvinula infekce, která se rozšířila do mozku, a tam vytvořila hematom, jenž mu působil problémy celý život.", "en": "He suffered only a broken arm at first, but an infection developed and spread to his brain, creating a hematoma that would affect him for the rest of his life."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obklad z grafoskla s motivem rozkvetlé magnolie je praktický a vytváří výrazný estetický prvek.", "en": "The graphic glass tiling with a blossoming magnolia motif is practical and creates a striking aesthetic element."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mlčky jsme tam všichni stáli, kymáceli se a opilecky s dojetím slzeli.", "en": "We all stood there silently, swaying and weeping, drunk with emotion."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky za skvělé fotky!", "en": "Many appreciation for such wonderful photos."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejintenzivnější těžba zde probíhala v letech 1953 - 1962.", "en": "The most intensive mining took place there from 1953 to 1962."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvoří ji šéfové obou komor Mitch McConnell a Paul Ryan, předsedové demokratů v obou komorách Nancy Pelosiová a Harry Reid a čtyři členové branných a bezpečnostních výborů Kongresu.", "en": "It consists of the chiefs of both chambers Mitch McConnell and Paul Ryan, the democrat chairs in both chambers, Nancy Pelosi and Harry Reid, and four members of the Armed Services and Security Committee of the Congress."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A climber stops to take a drink while climbing a snow covered mountain.", "cs": "Horolezec si dává pauzu na pití při zdolávání sněhem pokryté hory."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lékaři v Praze evidovali už víc než tisícovku lidí s virem HIV.", "en": "Doctors in Prague have already registered more than a thousand people with the HIV virus."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato zpráva také poskytuje přehled o diskriminaci, kterou zažívají intersexuální a transsexuální lidé v pracovní oblasti, a také úrovně obtěžování, násilností a předsudků.", "en": "The report also gives an overview of the discrimination faced by intersex and transgender people in the realm of employment, as well as levels of harassment, violence and bias crimes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, students said that this year behaviour of some students went too far, particularly during a game which involved members of the football club being dared by their teammates to make advances on women, while their friends attempt to \"intercept\" them.", "cs": "Studenti však uvedli, že chování některých jiných studentů v letošním roce zašlo příliš daleko, zejména během hry, při které členové fotbalového klubu povzbuzováni svými spoluhráči dělali sexuální návrhy ženám, zatímco jejich přátelé se je pokoušeli „polapit“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V případě leteckých dopravců z USA se dopad předpisů bude společnost od společnosti lišit a bude záviset na stáří jejich leteckého parku.", "en": "For US carriers, the impact of the ruling will vary from airline to airline and will depend on the age of their fleet."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She has been at the center of speculation that she might take on Trump in 2020.", "cs": "Spekuluje se o tom, že právě ona bude Trumpovou vyzývatelkou v roce 2020."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Valdez se stal legendou v Mexiku i zahraničí a na jeho smrt je pohlíženo jako na důležitý milník v boji mexických zločinců proti novinářům.", "en": "Valdez was a legend in Mexico and abroad, and his killing is seen as a milestone in Mexican violence against journalists."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A stačilo jen pár běžných pohybů a modelka všem ukázala své silikony, ale také zadeček.", "en": "All it took was a few normal moves for the model to show everyone her silicon and even her behind."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poprava proběhla na náměstí v hlavním městě Jemenu Saná.", "en": "The execution took place in a square in the Yemeni capital Sanaa."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž hraje na kytaru a pije malou kávu.", "en": "A man plays a guitar and drinks a small coffee."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lom tak poměrně rychle mizí.", "en": "This means the quarry is quickly disappearing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In her letter, Ms Freeman wrote: \"Over the summer, negotiations between the UK and EU on withdrawal have continued, heading towards expected decisions this autumn.", "cs": "Freemanová ve svém dopise napsala: „Přes léto pokračují jednání mezi Velkou Británií a EU o odstupu, a směřují k očekávaným rozhodnutím letos na podzim."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žalobkyně přečetla prohlášení Royovy matky Lynn Royové: „Neuběhne jediného dne, abych netruchlila nad ztrátou svého syna.", "en": "A prosecutor read a statement from Mr Roy's mother, Lynn Roy, saying there was \"not one day I do not mourn the loss of my beloved son."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně není důvod panikařit, balit se a někam odcházet.", "en": "Nonetheless, there is no need to panic, pack up and go somewhere."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jsem bývalý šampion v pérové váze,“ dodává Garcia.", "en": "\"I'm a former featherweight,\" Garcia reminded."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tendru se kromě ní zúčastnilo dalších 14 uchazečů. \"Součástí výběrového řízení byl motivační dopis a životopis. Zřejmě rozhodla moje předchozí praxe z Londýna, kde jsem v týmu třech lidí vytvářela jakýsi estetický manuál pro tamní metro,\" přibližuje nová architektka metra. Stejně tak podle ní mohla rozhodnout i její praxe z Institutu plánování a rozvoje hl. m. Prahy.", "en": "She submitted her tender alongside other 14 bidders. \"Submitting a motivational letter and my CV was also part of the procedure. It was probably my previous work experience in London that was the deciding factor. In a team of three people, I worked on a sort of aesthetics manual for their tube,\" clarifies the new metro architect. She thinks that her work experience in the Prague Institute of Planning and Development could also have been a contributing factor in the decision."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Imunitní buňky se vyvinuly v tolerantní buňky.", "en": "The immune cells developed into the tolerance-promoting cells."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I heard my wife cry for help, but then silence.", "cs": "„Slyšel jsem, jak moje žena volá o pomoc, ale potom bylo ticho."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They say there were boys around, that was not the case at all,\" he said.", "cs": "„Říká se, že kolem něho byli kluci, tak to vůbec nebylo,“ prohlásil."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People gathering for the Delwood Neighborhood annual 4th of July celebration.", "cs": "Lidé shromažďující se na výroční oslavu Čtvrtého července v sousedství Delwood."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hry v Londýně v roce 2012 byly obrovským úspěchem Velké Británie a já jsem přesvědčen, že rozšíření Heathrow jím bude také.", "en": "The London 2012 Games were a great success for the UK and I am confident that Heathrow expansion will be too."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Karl argued, \"denying reality and using the White House podium for purely political purposes is a violation of public trust.\"", "cs": "Karl v něm argumentuje, že „popírání reality a zneužívání pódia Bílého domu pro čistě politické účely je porušením důvěry veřejnosti“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Praha vybrala nové správce stanovišť taxi, vydělá 12,3 milionu", "en": "Prague chooses new taxi stand firm, it will earn 12.3 million"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Manchesteru je zastoupili Pogba, Mandžukič a Morata.", "en": "In Manchester they were replaced by Pogba, Mandžukić and Morata."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet příchozích však loni vzrostl jen o 3,8 procenta a zhruba 80 procent turistů do Číny přišlo z Hongkongu, Macaa a Tchaj-wanu.", "en": "However, the number of visitors grew by only 3.8 percent last year, and about 80 percent China's tourists came from Hong Kong, Macao and Taiwan."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is alleged to have then paid her $375,000 to keep quiet about the incident, Der Spiegel reported on Friday.", "cs": "Údajně jí následně zaplatil 375 000 USD, aby o případu mlčela, informoval deník Der Spiegel v pátek."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men are observing another as he puts the finishing touches on wet cement.", "cs": "Dva muži pozorují dalšího, jak dokončuje práci s mokrým betonem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očekávaný ráj chalífátu se pro britské dívky proměnil v peklo na zemi, z něhož nebylo úniku.", "en": "The caliphate paradise quickly turned into hell on earth for the British girls from which there was no escape."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Asynchronní komunikace člověka vybízí, aby si udělal čas na zamyšlení a zareagoval na ostatní.", "en": "Asynchronous communication encourages time for reflection and reaction to others."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také kritizuje bezvýsledné „kontrol zaškrtávacích políček“ v odděleních pro registraci voličů na radnici.", "en": "He also criticises the ineffectual \"tick-box inspections\" of town hall electoral registration departments."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The study, funded by Cancer Research UK, found those who had radiotherapy were twice as likely to suffer a worsening of urinary incontinence, one of the main side effects of prostate cancer treatment.", "cs": "Studie, financovaná organizací Cancer Research UK, zjistila, že u mužů, kteří podstoupili radioterapii, byla dvakrát vyšší pravděpodobnost zhoršení inkontinence moči, což je jeden z hlavních vedlejších účinků při léčbě rakoviny prostaty."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They bullied me!", "cs": "Nadávali mi!"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jsem chtěl registraci dokončit později, bylo mi řečeno že to nejde, protože mám jiný číslo OP, adresu a že to prostě dokončit nejde a že mám požádat o výmaz údajů a provést novou registraci.", "en": "When I wanted to complete the registration later, I was told that it wasn’t possible because I had a different ID card number and address and that it just wasn’t possible to complete it and that I should ask for my data to be deleted and do a new registration."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Moualem insisted that the \"war on terror is almost over\" in Syria, where more than 360,000 people have died since 2011, with millions more uprooted from their homes.", "cs": "Moualem trval na tom, že „válka proti teroru v Sýrii je téměř u konce“. Od roku 2011 v zemi zemřelo přes 360 000 lidí a další miliony musely opustit své domovy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi polovina demokratických primárních voličů v celých státech říká, že by nadšeně podporovala Clintonovou, kdyby se stala kandidátem strany.", "en": "About half of Democratic primary voters nationwide say they would enthusiastically support Clinton if she became the party's nominee."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z čeho bych uživil dvě děcka?", "en": "How would I support two children?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He couldn't peel himself away, not with Brett Kavanaugh set to face the Senate Judiciary Committee and the future of the Supreme Court hanging in the balance.", "cs": "Nemohl se odlepit, ne teď, když se má Brett Kavanaugh postavit před soudní výbor senátu a jde o budoucnost Nejvyššího soudu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Independent schools aim to prepare their pupils for further and higher education, their chosen career and their place as global citizens.", "cs": "Nezávislé školy připravují své žáky na další a vyšší vzdělávání, kariéru, kterou si zvolili, a jejich místo coby globálních občanů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přehled bankovních účtů pro děti na českém trhu", "en": "An overview of children's bank accounts available on the Czech market"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 56-year-old plays Jack Jarvis on the popular BBC show, which he writes and co-stars with long-time comedy partner Greg Hemphill.", "cs": "56letý herec hraje Jacka Jarvise v populárním seriálu BBC, který píše a v němž vystupuje společně s dlouholetým parťákem Gregem Hemphillem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho kamarád se ještě s jedním společníkem rozhodl spolupracovat s německým výrobcem designových erotických pomůcek Fun Factory, což Martina zaujalo, a tak se nabídl, že vypomůže s marketingem.", "en": "His friend had decided to work as a partner to Fun Factory, the German manufacturer of designer sex toys, which attracted Martin, who offered to help with marketing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An Indian man with a big cellphone.", "cs": "Ind s velkým telefonem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "SNL started the show with a skit starring Matt Damon in which the Hollywood star made fun of Brett Kavanaugh's testimony before the Senate Judicial Committee on sexual assault claims made by Christine Blasey Ford.", "cs": "SNL zahájila show parodií s Matte Damonem v hlavní roli, ve které si hollywoodská hvězda dělala legraci ze svědectví Bretta Kavanaugha před senátním soudním výborem o nařčení ze znásilnění Christine Blasey Fordové."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jak je možné, že žena může veřejně mluvit o vztazích, ale ne o bezpečnosti ve veřejném prostoru?“ zeptala se.", "en": "\"How is it safe for women to speak publicly about relationships but not about safety in the public sphere?\" she asked."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Remember her answer... did you leak the document - \"oh, oh, what?", "cs": "Pamatujte si její odpověď... zveřejnila jste ten dokument – ,ach, ach, co?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Health secretary writes to EU workers at NHS Scotland over Brexit fears", "cs": "Ministryně zdravotnictví píše pracovníkům z EU v NHS Scotland, aby se nebáli Brexitu"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Phelim Kine, zástupce ředitele asijské pobočky organizace Human Rights Watch, Jokowi ve své volební kampani sliboval zrušení přísných pravidel pro novináře a dosažení transparentnosti a rozvoje. K tomu však nikdy nedošlo.", "en": "According to Phelim Kine, Deputy Asia Director of Human Rights Watch, Jokowi's election campaign pledges to lift reporting restrictions to boost transparency and development have not been realized."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nelze také opomenout jeho objasnění fotoefektu či myšlenku kvantování elektromagnetického pole.", "en": "Nor can one forget his elaboration of the law of photoeffect or the idea of the quantisation of electromagnetic fields."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těmito důvody se současné vedení ČEZ snaží přenést svou zodpovědnost na vládu - tedy za majoritního akcionáře.", "en": "It is for these reasons that the current management of ČEZ is trying to transfer its responsibility to the government, which is the majority shareholder."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oromové a Amharové nejsou přirozenými spojenci.", "en": "Oromos and Amharas are not natural allies."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina lidí v černém stojí na molu poblíž dlouhé konstrukce.", "en": "A group of people in black standing on a dock nearby a long structure."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "zohledňuje základní vazby jako etnicitu a víru stejně jako důvěryhodnost a kvalitu.", "en": "They take into account core ties like ethnicity and faith; quite apart from credibility and quality."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pojetí jeho kvarteta, které 6. listopadu ve velkém sále pražské Lucerny završí letošní ročník festivalu Struny podzimu, totiž všechno souvisí se vším.", "en": "In the concept of his quartet, which will round off this year’s Strings of Autumn festival in the great hall at Prague’s Lucerna, everything actually is connected with everything."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Attorneys further argued in the brief that the policy denying immigrants entry hurts the U.S. economy, saying they are more likely to become entrepreneurs and \"supply necessary labor.\"", "cs": "Státní zástupci dále ve svém podání argumentovali tím, že politika zabraňující vstupu imigrantů poškozuje americkou ekonomiku, což podporuje tvrzením, že se častěji stávají podnikateli a „zajišťují potřebnou pracovní sílu“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A členka týmu Aly Raismanová získala stříbro.", "en": "And teammate Aly Raisman earned silver."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V letošních volbách vůbec poprvé předává jedna demokraticky zvolená vláda svou moc pokojně následující vládě.", "en": "This year's elections mark the first time power is handed peacefully from one democratically elected government to the next."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Brazilian bantamweight Bethe Correia is a UFC veteran but made an amateur error by turning her back on opponent Pannie Kianzad and mistakenly thinking the round was over in their bout on Fight Island, and got tagged as a result.", "cs": "Brazilská zápasnice bantamové váhy Bethe Correiová je sice veteránkou UFC, ale i tak udělala amatérskou chybu a v zápasu na Fight Islandu se otočila zády k soupeřce Pannie Kianzadové v mylném domnění, že je kolo u konce. Následkem toho dostala pořádně naloženo."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two researchers who study the structures of viruses, Antoni Luque, a theoretical biophysicist at San Diego State University and a member of its Viral Information Institute, and Reidun Twarock, a mathematical biologist from the University of York, UK, and a member of York's Cross-disciplinary Centre for Systems Analysis, show that many viruses have essentially been misclassified for 60 years, including common viruses such as Herpes simplex and Zika.", "cs": "Dva vědci, kteří studují struktury virů, Antoni Luque, teoretický biofyzik na státní univerzitě v San Diegu a člen tamního Virového informačního institutu, a Reidun Twarock, matematický biolog z Univerzity York ve Velké Británii a člen Disciplinárního střediska pro systémovou analýzu v Yorku, poukázali na to, že mnoho virů bylo v podstatě během uplynulých 60 let nesprávně klasifikováno, včetně běžných virů, jako jsou herpes simplex nebo zika."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle zákona č. 95/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního lékaře a farmaceuta, přitom výslovně platí, že účast na specializačním vzdělávání se považuje za prohlubování kvalifikace (nikoli za její zvyšování).", "en": "Act No 95/2004 Coll., on the conditions of obtaining and recognizing professional qualifications and specialised qualifications for the medical profession of doctor, dentist, pharmacist, as amended, specifically states that participation in specialised training is considered to be an enhancement of qualification (rather than an upgrade)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Languages now, as a subject choice, are being held in the same regard as STEM subjects (science, technology, engineering and mathematics) in independent school curriculums and elsewhere.", "cs": "Jazyky jako předměty, které si žáci volí, jsou ve studijních plánech nezávislých i jiných škol stejně vážené jako předměty STEM (vědy, technologie, technické obory a matematika)."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je pravda, že přebíraly úplně nové zboží, což je minimálně podezřelé,\" konstatoval komisař.", "en": "\"It's true that they accepted completely new goods, which is at least suspicious,\" the commissioner said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Spali jsme a probudil nás alarm. Slyšeli jsme křik.", "en": "\"We were sleeping and we woke up to the fire alarm and people screaming."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Růst teploty může mít na Špicberkách za následek tání věčně zmrzlé půdy, což ohrozí stabilitu mnoha budov, silnic či letišť a může způsobit i větší množství lavin a sesuvů půdy.", "en": "The temperature rise can cause thawing of permanently frozen soil in Svalberg, which will threaten the stability of many buildings, roadways or airports and may cause even more avalanches and landslides."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vysoké hory vedle dobře udržované silnice.", "en": "There are large mountains on the side of a well maintained road."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svůj nález ohlásil čeboksarské policii, která následující den auto vytáhla na pláž.", "en": "Their finding was reported to the police in Cheboksary, which dragged the car onto the shore the next day."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Strážníci vyšli po chodbě k bytu a požádali tři přítomné mladé muže ve věku od šestadvaceti do devětadvaceti let o vysvětlení,\" sdělil mluvčí strážníků Jakub Ghanem.", "en": "The policemen entered the hallway outside the apartment and asked three present young men at the ages from 26 to 29 to explain the situation,\" police spokesman Jakub Ghanem said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women looking at donkeys on a beach.", "cs": "Dvě ženy se koukají na osly na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V mateřské škole Na Chodovci v Praze 4, kam nyní dochází asi 35 dětí, chodí ven pouze dopoledne.", "en": "The 35 children who attend the Na Chodovci kindergarten in Prague 4 are only able to go outside in the morning."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je vůbec možné po dostudování pracovat bez přihlášení do specializačního vzdělávání?", "en": "Is it even possible to work after completing the course without having to register with a specialised training programme?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men are sitting under a blue tent on chairs.", "cs": "Tři muži sedí pod modrým stanem na sedátkách."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Trump acknowledged the payroll tax cut would be absent from the next bill but sought to pin the blame on Democrats.", "cs": "Prezident Trump vzal na vědomí, že snížení daně ze mzdy nebude v novém balíčku zákonů obsaženo, ale pokoušel se vinu svalit na demokraty."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na starosti ho měl Michael McCrum, zvláštní prokurátor ze San Antonia, který byl určen republikánským soudcem.", "en": "It was handled by Michael McCrum, a San Antonio-based special prosecutor who was assigned by a Republican judge."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The case remains under investigation.", "cs": "Případ se nadále vyšetřuje."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekla, že existuje potřeba oslovit vzrůstající demografické trendy, které zobrazují více ženských domácností, které si provádí více domácích úprav než v minulosti.", "en": "She said there was a need to address growing demographic trends which have seen more single female households who are doing more home improvements than in the past."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V periodiku Noroeste z něj byl prakticky veterán, když se v roce 2003 rozhodl prodat své akcie v hodnotě 50 $ a založit spolu s pěti kolegy Riodoce.", "en": "He was a veteran reporter for Noroeste in 2003 when he joined five colleagues in creating Riodoce, selling $50 shares."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Michael Cohen, zvláštní Trumpův poradce, řekl ve čtvrtek CNN, že by Trumpovi nedovolil daňová přiznání uveřejnit, dokud nebudou audity skončené.", "en": "On Thursday, Trump's special counsel, Michael Cohen, told CNN he would not allow Trump to release them until the audits are complete."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Tohle není ten typ vraždy, na které jsme si zvykli a kterou můžeme nazvat normální.", "en": "\"'This isn't the type of murder that we've become used to and can call typical.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Calzadilla also denied that Morales - still one of Latin America's most popular presidents - was using the maritime issue as a political crutch.", "cs": "Calzadilla také odmítl, že by Morales – stále ještě jeden z nejoblíbenějších prezidentů v Latinské Americe – používat otázku moře jako politickou berličku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří uživatelé sociálních médií vyjadřují znepokojení a poukazují na podobnosti mezi současným srbským a bývalým makedonským režimem:", "en": "Some social media users have raised concerns, pointing to similarities in approach between the current Serbian and former Macedonian regime:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In early 2018, the group cited 390 commitments and announcements stemming from its actions, at least $10 billion of which have already been disbursed or fundraised.", "cs": "Začátkem roku 2018 skupina citovala 390 závazků a oznámení vycházejících z jejích akcí, z nichž už nejméně 10 miliard dolarů bylo uhrazeno nebo shromážděno."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "British PM May accuses critics of 'playing politics' over Brexit", "cs": "Britská premiérka Mayová obvinila kritiky z „politikaření“ na úkor Brexitu"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od raného mládí četl knihy starých českých pohádek, plavil se v ponorce kapitána Nema, běhal po Stínadlech v temných uličkách.", "en": "From an early age, he read books of old Czech fairy tales, sailed in Captain Nemo’s submarine, ran around the dark alleys of the shadowlands."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Alba jsou stále důležitá,\" řekl.", "en": "\"Albums still matter,\" he said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě je ještě teprve začátek volebního cyklu.", "en": "Of course, it's still early in the election cycle."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This is already a tragedy, but it could get much worse,\" it said.", "cs": "„Už takhle je to tragédie, ale může to být ještě mnohem horší,“ řekli."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvaadvacetiletá česká hráčka tak má naději, že na slavném majoru poprvé projde cutem.", "en": "The 22-year-old Czech player is hoping that she will make the cut for the first time at a famous majors contest."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladší děti mohou být přitahováni atraktivní vůní prostředku.", "en": "Younger children can be drawn to attractive sanitizer scents."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude potřeba více učitelů, aby uprchlíci zvládli němčinu.", "en": "More teachers will be required to teach refugees German."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Apple iCloud údajně podlehl hackerům, na veřejnost se dostaly nahé snímky celebrit", "en": "Apple iCloud reportedly hacked, naked celebrity photos leaked"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Značka THQ ožije, původní vydavatelství však zůstává mrtvé.", "en": "THQ brand will be resurrected but the original publishing house is dead."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Troops fired on a peaceful demonstration at the plaza on Oct. 2, 1968, killing as many as 300 people at a time when leftist student movements were taking root throughout Latin America.", "cs": "V době, kdy se po celé Latinské Americe šířila levicová studentská hnutí, vojáci 2. října 1968 začali střílet do lidí na pokojné demonstraci na náměstí a zabili až 300 lidí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navalnyj, který je považován za bojovníka proti korupci, však příslušný rozsudek pokládá za politicky motivovaný.", "en": "However, Navalny, who is considered to be a fighter against corruption, believes the judgment to be politically motivated."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdy říkal, že velkoněmecká idea Německo zničí?", "en": "When he said that the Greater German idea would destroy Germany?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Knihovna připomíná výročí úmrtí Václava IV. výstavou rukopisů", "en": "A library marks the anniversary of Wenceslas IV's death with a manuscripts exhibition"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I knew how much he loved her.\"", "cs": "Věděla jsem, jak moc ji miloval.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý z nich má navíc zaplatit odškodnění rodině oběti ve výši 25 milion�� guaranís (cca 4 500 amerických dolarů).", "en": "In addition, they were made to compensate the victim's family, each with the sum of 25 million Guaraníes (approximately US $4,500)."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děčínská zoo se raduje z malého makaka", "en": "Děčín Zoo delighted at the birth of a baby macaque"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není to však jednoduché.", "en": "However, it is not easy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám obě dívky stejně ráda - je to mezi Snezenou a Lanou nerozhodně.", "en": "I love the remaining girls equally - it's a tie between Snezana and Lana."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Díky ponuré atmosféře chrámu a výhledu na jezero Tonle Sap stojí výšlap na kopec za váš čas.", "en": "The gloomy atmosphere of the temple and the view over the Tonle Sap lake make the climb to the hill worthwhile."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Mladí lidé z celého světa se zde budou dál scházet, vyměňovat si mezi sebou zkušenosti a rozvíjet společné vazby i filmové řemeslo,\" uvedl mluvčí.", "en": "\"Young people from all over the world will continue to gather here, share their experiences among each other and develop their mutual ties and the craft of film,\" said the spokesman."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is playing his guitar at Joe's Cafe.", "cs": "Kytarista hraje u Joe's Cafe."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'It is a complete farce.", "cs": ",Celé je to fraška."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyčící se nad nimi na jednom konci ornamentu centrální banky, dvoupatrová zasedací místnost bude nástěnná malba Spojených států.", "en": "Looming over them at one end of the central bank's ornate, two-story boardroom will be a mural of the United States."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho smrt v nich také vyvolala otázky ohledně vlastních předpokladů - jak dělat svou práci co nejlépe a zůstat naživu?", "en": "His death also has forced them to question their own assumptions about how best to do their jobs and stay alive."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I believe we share the view that energy cannot be a tool to exercise pressure and that consumers should be able to choose the suppliers,\" Russian Energy Minister Aleksandr Novak said following a meeting with US Energy Secretary Rick Perry in Moscow in September.", "cs": "„Myslím, že se shodneme na tom, že energie nemůže být nástrojem vyvíjení tlaku a že spotřebitelé by měli mít možnost si dodavatele vybrat,“ řekl ruský ministr pro energii Aleksandr Novak po setkání s americkým ministrem pro energii Rickem Perrym v září v Moskvě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Expert sound analysis of all recordings will ascertain the frequency of the bat calls and which species are doing what.", "cs": "Odborná zvuková analýza všech nahrávek zjistí frekvenci volání netopýrů a to, co jednotlivé druhy dělají."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Která města zmizí pod mořem?", "en": "Which cities will disappear under the sea?"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Easy use", "cs": "Snadné použití"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obchod mezi Ruskem a Íránem vzrostl o 71 % - RT Business", "en": "Trade between Russia & Iran surges 71% - RT Business"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestovní kanceláře budou muset předkládat pojišťovnám před uzavřením smlouvy mimo jiné údaje o hospodaření a počtu zájezdů.", "en": "Before agreeing an insurance policy, travel agencies will have to submit to insurance companies data on their economic management and number tours, among other data."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„American Ninja Warrior má prvního vítěze“", "en": "'American Ninja Warrior' crowns first champion"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy in a t-shirt and shorts is holding a snowball and facing a snowy mountain.", "cs": "Kluk v triku a šortkách drží sněhovou kouli a je otočen směrem k zasněžené hoře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kadiza ale byla pravděpodobně zabita dřív, než mohla uprchnout, protože dům, v němž se se zdržovala, srovnal v květnu se zemí nálet, uvedla britská ITV News.", "en": "It appears that Kadiza may have been killed before she had a chance to escape, because the house, where she was staying was levelled to the ground in an air raid in May, said ITV News."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Roně Fairheadové možná BBC našla šéfku pro těžké časy", "en": "In Rona Fairhead, the BBC may have found the formidable chief it needs"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You keep reminding yourself that we had a big lead at Valderrama; we had a big lead at Brookline, where we lost, and at Valderrama, where we won, but only just,\" said Bjorn, pictured, after watching the Class of 2018 win 5-3 both on Friday and yesterday to lead 10-6 at Le Golf National.", "cs": "„Člověk si pořád připomíná, že ve Valderramě jsme měli velký náskok, stejně jako v Brookline, kde jsme prohráli, a ve Valderramě jsme sice vyhráli, ale bylo to jen tak tak,“ řekl Bjorn po vítězství týmu roku 2018 5:3 v pátek a pak i včera, kdy se na Le Golf National dostal do vedení 10:6."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je změna z pozdního července, kdy čtyři z 10 sázeli své peníze na Jeba Bushe.", "en": "That's a change from when four in 10 placed their money on Jeb Bush in late July."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Již dříve se tato společnost přizpůsobila striktním regulacím čínské cenzury – tento krok vyvolal značnou rozmrzelost mezi obhájci „digitálních práv“. Google ovšem změnil svůj kurz poté, co v roce 2010 došlo k silné vlně hackerských útoků proti této společnosti i e-mailovým účtům Gmailu. Tyto útoky pocházely z Číny a narušily vztahy mezi společností Google a místními úřady.", "en": "Originally the company complied with China's tight censorship regulations, much to the chagrin of digital rights advocates, but it changed tack after large scale China-originated hacks on the company and its Gmail accounts upset the relationship between the pair in 2010."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příjem z těchto úhrad má nadále v plném rozsahu patřit obcím.", "en": "The entirety of income generated from these payment shall remain with the municipalities."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman sits at a dark bar.", "cs": "Žena sedí v tmavém baru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco Západ chce jednoznačně podporovat demokracii, tak současně nechce, aby se jeho spojenec v již tak nestálé oblasti rozpadl.", "en": "While the West clearly wants to support democracy, it also does not want its ally in an already volatile region to crumble."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při této příležitosti sdělil přítomným novinářům, že ne všechny školy se znovu otevřely, ale že je rozhodnutý zemi bránit pro příští generace:", "en": "While there, he told waiting journalists that not all schools had reopened, but that he was committed to defending the country for future generations:"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím, že už na nočník zapomněla.", "en": "I think she's forgotten about the potty."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A tattooed man wearing overalls on a stage holding a microphone.", "cs": "Potetovaný muž v kombinéze drží mikrofon na pódiu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není proto divu, že v Chorvatsku, kam přes zimu jezdí minimum našinců, stoupla v letošní letní sezóně spotřeba dat dokonce padesátinásobně.", "en": "It's no wonder, then, that in Croatia, where a minimal amount of our countrymen go in winter, consumption of data rose by as much as fifty times this summer."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyhle fotky jsem pořídil na rodinné oslavě několika foťáky, všechny stály méně než 350 dolarů.", "en": "I shot these photos at a family party using several cameras, all priced under $350."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přišla ze školy domů vystrašená a naštvaná, že je ze svých kamarádek první.", "en": "She came home from school scared and upset to be the first among her friends."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "JERUSALEM (Reuters) - The number of people to test positive for coronavirus in Israel topped 60,000 on Saturday as the government struggles to contain a resurgence in infection rates.", "cs": "JERUZALÉM (Reuters) – Počet pozitivně testovaných na koronavirus v Izraeli překonal v sobotu 60 000, ačkoliv vláda usiluje o zastavení opětovného nárůstu počtu nakažených."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě naší organizace jí pomáhají také obyvatelé vesnice, nevládní organizace Dětská ambasáda Megjaši, místní samospráva a další občané.", "en": "Besides our association, she receives help from the residents of the village, the non-government organization Children's Embassy Megjashi, the local municipality, and other citizens."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvnitř policie našla tělo Amy Prentiss a ručně psanou zprávu na bílém kancelářském papíře: \"Je mi to tak líto a přeji si, abych to mohl vrátit, miloval jsem Amy a ona je jediná, která kdy milovala mě,\" stálo v dopise, který podle úřadů podepsal Lamb.", "en": "Inside the home, officers found Amy Prentiss' body and a hand-written note scribbled on a white legal pad: \"I am so very sorry I wish I could take it back I loved Amy and she is the only woman who ever loved me,\" read the letter authorities say was signed by Lamb."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Archeologické důkazy, včetně unikátních hrotů kopí užívaných k zabíjení mamutů a dalších prehistorických zvířat, ukázaly, že tato cloviská kultura se následně rozšířila ve velké části Severní Ameriky.", "en": "Archeological discoveries, including spear points used for killing mammoths and other prehistoric animals, have found that this Clovis culture spread out accross the most area of North America afterwards."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was a fourth meeting of the season between the sides, with the Giants winning the previous three matches.", "cs": "Oba týmy se v sezóně potkali už počtvrté, přičemž všechny tři předchozí zápasy ovládli hráči Giants."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato přehlídka „Made in America“ byla Bílým Domem označena jako oficiální událost a Hatch Act by se na ni tedy nevztahoval.", "en": "The \"Made in America\" event was designated an official event by the White House, and would not have been covered by the Hatch Act."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvrdým tréninkem se Mira udržuje v dobré kondici.", "en": "She trains hard and that keeps her fit and strong."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Náctiletý chlapec se protahuje v kuchyni a je mu vidět kus břicha.", "en": "A teenage boy is stretching in the kitchen and you can see part of his stomach."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two hockey players trying to get the puck.", "cs": "Dva hokejisti se snaží získat puk."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ronan Rafferty doufá v domácí atmosféru na Renaissance Club", "en": "Ronan Rafferty hopes for home comforts at Renaissance Club"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men in tall hats frown at the camera", "cs": "Dva muži ve vysokých kloboucích se mračí do fotoaparátu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako ti, co točí filmy, musí vidět hodně filmů.", "en": "Just like filmmakers need to watch a lot of films."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Některé fotoaparáty z kategorie středního formátu využívají formát 6 × 6 cm, přesněji negativ o rozměrech 56 × 56 mm.", "en": "Some medium-format film cameras use a 6 by 6 cm format, more precisely a 56 by 56 mm negative."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před příjezdem křesťanů místní obyvatelé uctívali boha jménem Uga Tamee.", "en": "Before Christian missionaries arrived, Mee Pago Papuans worshiped a God named Uga Tamee."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bond's daughter Karen Jankel, who was born shortly after the book was accepted, said of the letter: \"It's hard to put oneself in the shoes of somebody reading it for the first time before it was published.", "cs": "Bondova dcera Karen Jankelová, která se narodila krátce poté, co byla kniha přijata, k dopisu řekla: „Člověk se těžko vžije do situace někoho, kdo to poprvé četl, ještě než byla kniha vydaná."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dále zaměstnavatelé požadují flexibilitu, adaptabilitu a dynamiku, samostatnost, zodpovědnost, organizační schopnosti a spolehlivost.", "en": "Employers also require flexibility, adaptability and dynamism, independence, responsibility, organisational skills and reliability."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The stamp duty rise will be levied on those who are not paying tax in the UK", "cs": "Zvýšení daně z převodu nemovitosti se dotkne těch, kdo neplatí daně ve Spojeném království"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je fér neposkytovat Cameronovi volnou vstupenku do Evropy, která by mu umožnila považovat podporu Dělnické strany v referendové kampani za samozřejmou, jak uvedl McDonnell.", "en": "It's fair enough not to give Cameron a free pass on Europe, allowing him to take Labour's support for granted in the referendum campaign, as McDonnell has said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to jeho první velké natáčení s hvězdami ruského národního baletu a neobešlo se bez pořádného trapasu.", "en": "It was his first big shoot with the stars of the Russian national ballet, and it did not go flawlessly."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tomto období loňského roku oznámila společnost FedEx, že bude najímat na prázdniny 50 000 sezónních pracovníků.", "en": "At this time last year, FedEx announced it would hire 50,000 seasonal workers for the holidays."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechápu, jak může předsednictvo, které je nižší orgán než ústřední výkonný výbor, začít jen tak odvolávat předsedu strany.", "en": "I don’t understand how can the presidium, which is a lower authority than the central executive committee, start with just removing the party chairman."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zavazadla ponechaná bez dozoru jsou častým předmětem krádeží a také mohou přilákat pozornost orgánů odpovědných za prevenci bombových útoků.", "en": "Unattended bags are a target for theft and can also attract attention from authorities wary of bomb threats."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je naší povinností zvítězit.", "en": "It is our duty to win."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi mrtvými byl otec čtyř dětí Qasim Akram z Boltonu, Greater Machester, který byl na své první pouti, když se jeřáb zřítil.", "en": "Among the dead was father-of-four Qasim Akram, from Bolton, Greater Manchester, who was on his first pilgrimage when the crane crashed down."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I was pretty frustrated this week [that] the president mentioned the George Floyd protests, mentioned the Black Lives Matter movement,\" Lucas, a Democrat, said on \"Fox News Sunday\" of the recent protests over racial inequality and police brutality.", "cs": "„Pěkně mě tento týden rozčílilo, když prezident zmínil protesty související se smrtí George Floyda či hnutí Black Lives Matter,“ řekl demokratický starosta Lucas v pořadu Fox News Sunday ohledně ned��vných protestů proti rasové nerovnosti a policejní brutalitě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's like Google Drive, Microsoft Outlook, Slack and Spotify are all available on one browser and all at the same time.", "cs": "Je to jako Google Drive, Microsoft Outlook, Slack a Spotify v jednom prohlížeči a naráz."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Aguero then found himself surrounded by four green shirts.", "cs": "Aguera pak obklíčily čtyři zelené dresy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Firmy se silnými bilancemi předstihly slabé rozvahové společnosti v každém zvýšení úrokových sazeb v letech 1994, 1999, 2004 v průměru o 5 procentních bodů.", "en": "Firms with strong balance sheets outpaced weak balance sheet companies following each of the 1994, 1999, and 2004 rate hikes, by an average of 5 percentage points."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tory Brexiteer Andrea Jenkyns was also at the march, telling reporters: 'I am simply saying: Prime Minister, listen to the people.", "cs": "Konzervativní zastánkyně Brexitu Andrea Jenkynsová, která se pochodu také zúčastnila, sdělila reportérům: ,Jednoduše říkám: Paní premiérko, naslouchejte lidu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V malém bytě se povedlo uložit knihy mimo jiné i do prostoru pod okenní parapety.", "en": "In the small flat, they managed to store books also in the space under the window ledges."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Hlasitá prohlášení ‚cizinci na konec fronty‘ a ‚práce nejdříve pro Australany‘ jsou velmi nepříjemným pozůstatkem z doby, kdy svazy požadovaly chráněný pracovní trh,\" řekla dnes pro Australsko-Indický institut.", "en": "\"Loud declarations about 'foreigners getting to the back of the queue' and 'Aussie jobs first' are a very unpleasant throwback to a time when unions demanded a protected labor market,\" she told the Australia India Institute today."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byly zahrnuty do finálního konceptu dokumentu, který bude schválený světovými vůdci, včetně paní Gillardové, během summitu.", "en": "They were included in the final draft of the document, which will be endorsed by world leaders including Ms Gillard during the summit."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But we are working on it.", "cs": "Ale pracujeme na tom."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi ně patřilo například chybné informování o cenách a nedodržování zásad poctivosti prodeje.", "en": "Among these shortcomings were misleading price information and the failure to abide by the rules of honest trade practice."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I don't care what else I've done in my life ― I won an Emmy, I won an Oscar, two Tonys ― but if I mess this up, this'll be the defining moment in my life,\" she told host Kimmel.", "cs": "„Je mi jedno, co dalšího jsem v životě udělala – vyhrála jsem Emmy, Oscara, dvě ceny Tony – ale pokud to zmastím, bude to rozhodující okamžik v mém životě,“ řekla moderátoru Kimmelovi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stála uprostřed obchodu, vzala z regálu kalhotky, svlékla si svoje vlastní punčocháče a kalhotky a nasadila si je.", "en": "Standing in the middle of the shop floor, she took a pair of knickers from the display, stripped off her own tights and pants and put them on."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police said the investigation was ongoing.", "cs": "Vyšetřování dle policie stále pokračuje."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A motel valet man wearing a trench coat pushing a load of luggage.", "cs": "Hotelový zřízenec v plášti tlačí náklad zavazadel."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S obnovou náhrobku Melchiora, Kryštofa a Kateřiny z Redernu se ve Frýdlantu začalo už v roce 2011.", "en": "The restoration work on the gravestone of Melchior of Redern, his wife Catherine and their son Christoph began already in 2011."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale na rozdíl od svých vrstevníků trpí mikrocefalií, která je důsledkem genetické poruchy, o které jeho matka, Elizabeth Picciutová, během těhotenství nevěděla.", "en": "But unlike most of his peers, Edmund has microcephaly, the result of a genetic disorder his mom Elizabeth Picciuto didn't know about while pregnant."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každá tvoje kniha je formálně i obsahově jiná než ty předešlé.", "en": "Each of your books is formally and in content different to the previous ones."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je přece neuvěřitelné, že premiér přinesl usnesení napsané managementem ČEZ, které ukládá ministrovi financí, jak má hlasovat na valné hromadě ČEZ.", "en": "It's unbelievable that the Prime Minister would send a decree written by ČEZ's management stipulating how the Minister of Finance should vote at the ČEZ General Meeting."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taky si pamatuju, že vyhodil všechny svoje pistole nebo jiné zbraně na hraní. Damirovi je dneska 17, je vyšší než já, hezký, chytrý a zdravý.", "en": "I also remember how he threw away all his guns and other army-type toys.Damir is 17 now, taller than me, nice looking, clever and healthy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každá následující úroveň, představuje obrovské zvětšení geometrie prostoru z úrovně předchozí.", "en": "Each of the following levels represents a major enlargement of the geometry of the space from the previous level."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří lékaři dokonce navrhovali, aby byl umístěn do ústavu.", "en": "Some doctors went as far as suggesting he be institutionalized."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Recese přišla po 11 měsících po prvním zvýšení sazeb a trvala 86 měsíců.", "en": "A recession has come as quickly as 11 months after the first rate hike and as long as 86 months."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky poklesu hodnocení The Chase Australia z druhé noci budou Nine přesvědčeni, že Hot Seat v 17:30 nakonec zvítězí.", "en": "The Chase Australia's second night ratings drop will have Nine quietly confident that Hot Seat will ultimately prevail at 5.30."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vztahy mezi jejich obyvateli a ostatními se vyostřují.", "en": "Relations between their residents and the others are deteriorating."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Výkupní cena může být jak pod tržní cenou silové elektřiny, tak nad ní.", "en": "\"The purchase price can be both below and over the price of generated electricity."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřadující šéfka Demokratické strany Donna Brazileová ve čtvrtek oznámila, že vytváří poradní sbor pro kybernetickou bezpečnost, který má \"zabránit budoucím útokům a zajistit prvotřídní ochranu serverů Demokratické strany\".", "en": "The acting head of the Democratic Party Donna Brazile on Thursday announced that she was setting up an Advisory Board for Cyber Security to \"prevent future attacks and to ensure first-class protection of the servers of the Democratic Party.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The charges will be reviewed by the Public Prosecution Service.", "cs": "Vznesená obvinění přezkoumá státní zastupitelství."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samsung, Huawei a HTC vyrábějí telefony, které fungují na operačním systému firmy Google Android, který silně konkuruje mobilním produktům společností Apple a Microsoft.", "en": "Samsung, Huawei and HTC all manufacture phones that operate on Google's Android operating system, which competes fiercely with Apple and Microsoft mobile products."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nehledě na to, že Mugabe vládne zemi tvrdou rukou už více než 33 let, přijalo v březnu Zimbabwe na základě referenda novou ústavu s širšími občanskými svobodami.", "en": "Despite the fact that Mugabe has ruled the country with an iron fist for over 33 years, in March Zimbabwe accepted a new constitution with broader civil liberties based on a referendum."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And I did.", "cs": "Tak jsem to udělala."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Get out there and do all the right things.", "cs": "Jděte tam a dělejte všechny ty správné věci."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud cestujete do rozvojové země – nebo do nové části světa – poprvé, nepodceňujte potenciální kulturní šok.", "en": "If traveling in a developing country for the first time – or in a new part of the world – don't underestimate the potential culture shock."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Thanasi Kokkinakis se stal vedlejší ztrátou při nedávném povyku kolem svého přítele Nicka Kyrgiose a zaslouží si za své chování chválu spíše než kritiku, uvádí prezident Tennis Australia, Steve Healy.", "en": "Thanasi Kokkinakis has been the collateral damage in the recent storm around his friend Nick Kyrgios and deserves kudos rather than criticism for his own behaviour, according to Tennis Australia president Steve Healy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hudební produkce částečně stále trvá.", "en": "Musical performance is partly still going on."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four real mothers dance in a hay-filled barn of cows to a track that includes lyrics like: \"Yes, I milk myself, but you don't see no tail\" and \"In case you hadn't noticed these are not udders, they're my boobs.\"", "cs": "Čtyři skutečné matky tančí ve stodole plné sena s kravami na píseň s textem: „Ano, dojím se, ale nevidíte žádný ocas“ a „V případě, že jste si nevšimli, že nemám vemena, jsou tady má prsa.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The conduct of our security agencies in relation to the bugging of the East Timor parliament, the trials of Witness K and Bernard Collaery, the secret trial and imprisonment of a former intelligence officer, the recent search warrants executed on two journalists, and the prospect of charges against one of them in relation to stories on suspected murders by Australian soldiers in Afghanistan show why we should not be lowering our guard.", "cs": "Chování našich zpravodajských agentur například v souvislosti s odposlechem Parlamentu Východního Timoru, soudním přelíčením se svědkem K a Bernardem Collaerym, s tajným soudem a uvězněním bývalého agenta zpravodajské služby, s nedávnými příkazy k domovní prohlídce u dvou novinářů a s vyhlídkou na obvinění jednoho z nich v souvislosti s reportážemi o australských vojácích v Afghánistánu podezřelých z vražd, však ukazuje, proč bychom si neměli přestat dávat pozor."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy in a black shirt carries a blue bucket while walking with men dressed in white.", "cs": "Chlapec v černé košili nese modrý kyblík, když jde vedle muže v bílém."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukázkovým příkladem sdružení, které se soustředí na určité cílové skupiny, jako například na domácnosti s jedním rodičem nebo na děti, je asociace \"ПОГЛЕД КОН ВИСТИНАТА\" (Pohled na pravdu).", "en": "One case in point of focusing on particular target groups, such as single-parent homes and children, is the association \"A View on the Truth.\""}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena, která má na sobě džínovou bundu, jde po chodníku", "en": "A woman wearing a denim jacket walking along a sidewalk"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společným ředitelem redakcí je Vladimír Piskáček, v jehož týmu je i ředitel pro transformaci Jakub Unger.", "en": "The joint editorial director is Vladimír Piskáček, whose team will include Jakub Unger as transformation director."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je zapříčiněno především zvýšením poptávky o evropské destinace, které nyní tvoří asi 85 procent prodejů.", "en": "This has been caused mainly by increasing demand for European destinations, which now makes up about 85% of sales."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obrázek člověka ve stanu, který kempuje na travnaté ploše.", "en": "This image is of a person in a tent camping out in a grassy area."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Těmto plošinám se často říká „vidde“, což znamená rozsáhlý a otevřený prostor bez stromů, neohraničenou plochu.", "en": "These plateaus are often referred to as \"vidde\" meaning a wide, open treeless space, a boundless expanse."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zápas proti Slavii si pamatuji velice dobře, i můj gól, jako všechny v mojí kariéře,\" usmál se 34letý Goian na předzápasové tiskové konferenci.", "en": "\"I remember the match against Slavia very well, and my goal, like all in my career,\" laughed 34 year-old Goian and the pre-match press conference."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vzhledem k náboženskému významu města a zejména mnoha lokalitám Staroměstské oblasti je Jeruzalém jednou z hlavních turistických destinací v Izraeli.", "en": "Due to the religious significance of the city, and in particular the many sites of the Old City area, Jerusalem is one of the main tourist destinations in Israel."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He moved to the Stadium of Light this summer after guiding St Mirren back to the Scottish Premiership last season.", "cs": "Letos v létě přešel na Stadium of Light poté, co v minulé sezóně dovedl St Mirren zpět ligy Scottish Premiership."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letoun údajně letěl o něco níž, než je obvyklé, kvůli špatné viditelnosti způsobené kouřem z nedalekých lesních požárů. Letectvo nicméně trvá na tom, že bezpečnost lidí nebyla ohrožena.", "en": "He said the jet had flown slightly lower than normal because of poor visibility caused by the smoke from nearby wildfires, but the air force insisted no-one's safety had been compromised."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Někdy je spouštěcím jevem slunce prohřívající sníh, jindy více padajícího sněhu nebo jiné přírodní události, často spojené s člověkem.", "en": "Sometimes the original trigging event is the sun warming the snow, sometimes some more snowfall, sometimes other natural events, often a human."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mimo otravu alkoholem byly některé sanitační prostředky spojovány se smrtí.", "en": "Beyond alcohol poisoning, some sanitizers have been linked to deaths."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý uživatel, ať na jedné nebo druhé straně, bude vybízen k tomu, aby danil své příjmy, pokud si z toho příjmy udělá.", "en": "Any user, who makes money, will be advised about the need to pay taxes on the income generated."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Satelitní snímky oblasti útoku ale podle agentury DPA ukázaly baterii ruských raket typu S-125 Něva.", "en": "However, satellite images of the attack area, according to DPA, showed a battery of Russian S-125 Neva missiles."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thieves on Friday morning stole $26,750 from a Brink's worker refilling an ATM at Newport on the Levee, according to a news release from the Newport Police Department.", "cs": "Podle tiskové zprávy policejního oddělení v Newportu zloději v pátek ráno odcizili 26 750 USD pracovníkovi společnosti Brink při doplňování bankomatu v Newportu on the Levee."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wearing a pink shirt showing a man with a striped sweater how to do some work with yarn.", "cs": "Žena má na sobě růžové tričku a muž v pruhovaném svetru ji ukazuje nějakou práci s jehlicí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezoteliom je ale jiný.", "en": "But mesothelioma is different."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Besides the 1962 war, India and China had a major military standoff at Doklam in 2017 when the People's Liberation Army (PLA) tried to lay a road close to India\"s narrow Chicken Neck corridor connecting with the North-Eastern states in an area also claimed by Bhutan.", "cs": "Kromě války v roce 1962 hrozilo mezi Indií a Čínou vypuknutí většího vojenského konfliktu u Doklamské náhorní plošiny v roce 2017, když se Čínská lidová osvobozenecká armáda (PLA) pokusila vybudovat železnici poblíž úzkého indického koridoru Kuřecí krk, který spojuje západní a východní část Indie v oblasti nárokované také Bhútánem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde o to, aby trenér našel ideální jedenáctku, která si sedne.", "en": "The coach needs to find the ideal 11 that fit together."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Naučit se vytvářet interaktivní média vyžaduje konvenční a tradiční schopnosti stejně jako nástroje osvojené v interaktivních lekcích (storyboarding, úprava zvuku a videa, vyprávění atd.)", "en": "Learning to create interactive media requires conventional and traditional skills, as well as tools mastered in interactive classes (storyboarding, audio and video editing, story telling, etc.)"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako další se Kenny bude účastnit sprintu, který začíná dnes a potrvá další tři dny.", "en": "Kenny next competes in the sprint, which begins on today and plays out over three days."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Do you think he's telling the truth to the country?", "cs": "„Myslíte si, že říká národu pravdu?“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naopak se objevili poslanci, kteří chtěli prodloužit termín pro zachování billboardů u hlavních českých komunikací.", "en": "In contrast, there are now MPs, who want to extend the period for keeping the billboards next to major Czech roads."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aniž čekala na odpověď, postavila vodu na vařič a chystala hrníčky.", "en": "Without waiting for an answer, she put water to boil and got the mugs ready."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We stand alone.", "cs": "Jsme v tom sami."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejím cílem je stát se zubařkou, aby mohla pomáhat lidem tak, jako lékaři pomohli jí.", "en": "Her aim now is to become a dentist, to help people as she has been aided by medics."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It said Lloyds would play a role in the plan, by adding an extended range of luxury skincare brands including La Roche-Posay and Vichy in four stores.", "cs": "Hovoří se o tom, že Lloyds bude hrát v plánu také svou roli a bude dodávat některé luxusní značky péče o pleť včetně La Roche-Posay a Vichy do čtyř obchodů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And Nielsen usually has some trouble measuring people who watch in offices.", "cs": "A Nielsen má obvykle potíže se započítáváním lidí, kteří se dívají v kancelářích."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věděli jsme, že to bude zatraceně těžké, a museli jsme se ujistit, že jsme na tom psychicky dobře, uvedl Murray.", "en": "We knew it would be very hard, and we had to make sure that we are mentally strong."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slevový kupon najdou na stránce www.autodrom-most.cz,\" vysvětlila obchodní a marketingová ředitelka společnosti AUTODROM MOST Jana Svobodová.", "en": "They will find vouchers on webpage www.autodrom-most.cz,\" Jana Svobodová, sales and marketing director of AUTODROM MOST, explained."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In April, Assange was dragged out of the embassy after being handed over to the British authorities by Ecuador.", "cs": "V dubnu byl Assange odveden z velvyslanectví poté, co jej Ekvádor předal britským úřadům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čínští lídři prezentovali nedělní rozhodnutí jako demokratický průlom, protože Hongkongu umožňuje přímé hlasování, rozhodnutí ale také jasně dává najevo, že čínští vedoucí představitelé drží pevně v rukou proces nominování výboru, který je přísně kontrolován Pekingem.", "en": "Chinese leaders presented the Sunday ruling as a democratic breakthrough because it gives Hong Kongers a direct vote, but the decision also makes clear that Chinese leaders would retain a firm hold on the process through a nominating committee tightly controlled by Beijing."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Německý ovčák jde po poli v přírodě", "en": "German shepherd dog walking in the nature of a field"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle asociace je po chemické stránce shodné s klasickým ropným LPG, které do svých aut řada motoristů tankuje nyní.", "en": "According to the Association, from chemical point of view it is similar to standard petroleum LPG, which is refueled by many car drivers nowadays."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jinak se o tom snažíme s přáteli nemluvit.", "en": "My friends and I try not to talk about it on other days."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She remembers a cab ride in Boston before the 2016 election.", "cs": "Vzpomíná si na jízdu taxíkem v Bostonu před volbami v roce 2016."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Walter is accused of being the source of the pills that another man, Cameron Pettit, sold to Miller.", "cs": "Walter je obviněn z toho, že vyrobil tablety, které Millerovi prodal jiný muž, Cameron Pettit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A new poll from YouGov shows that 41 percent of respondents definitely or probably believed Ford's testimony, while 35 percent said they definitely or probably believed Kavanaugh.", "cs": "Nový průzkum YouGov ukazuje, že 41 procent respondentů rozhodně nebo spíš věřilo výpovědi Fordové, zatímco 35 procent uvedlo, že rozhodně nebo spíš věřili Kavanaughovi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "kaskádovitá řeka protínající horu pokrytou borovicemi", "en": "a cascading river thats cut through a mountain covered in pine trees."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tím totiž lidem říkáte, že se dají zvládnout obě tyto náročné funkce levou zadní.", "en": "In this way you are telling people that handling both these challenging posts is a piece of cake."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ulrich Hackenberg, člen představenstva automobilky Audi, říká, že již mnoho let je běžnou praxí sbírat před schůzkou představenstva mobilní telefony, aby je nebylo možné použít jako odposlouchávací zařízení.", "en": "Ulrich Hackenberg, board member at carmaker Audi, says it has been standard practice for years for mobile phones to be collected before board meetings so they cannot be used as remote listening devices."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cílem hackera je využít získané obrázky a videa k obohacení.", "en": "The hacker's aim is to use the photos and videos to get rich."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žlutý pes běží po trávníku, na kterém je míč.", "en": "A yellow dog is running over a ball in the grass."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Treasury expects it raise up to £120 million a year- to help the homeless", "cs": "Ministerstvo financí předpokládá přísun až 120 milionů liber ročně – na pomoc lidem bez domova"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Slunce se do ní navíc díky zakřivení budovy opírá velkou část dne.", "en": "\"Besides, the Sun shines on it due to the curve of the building most of the day."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokémon Go - honba za zdravím a štěstím, která se vyplatí", "en": "Pokémon Go a worthy hunt for health and happiness"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She added that there is still effort to reach the 14 per cent of the people, who are living with HIV but do not know their HIV status.", "cs": "Dodala, že je zde stále snaha oslovit zhruba 14 procent lidí, kteří mají HIV, aniž by o tom měli tušení."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Following practice earlier this week, James was asked about his plans for the Lakers\" six-game preseason schedule.", "cs": "Minulý týden po tréninku se Jamese ptali na jeho plány pro šest zápasů Lakers v předsezóně."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The CEO also reportedly added, \"The challenge is making sure that we have the right car variants in the right locations and rallying as much as our company resources as possible to help with the end of the quarter deliveries.\"", "cs": "Generální ředitel Musk také údajně dodal: „Výzvou pro nás je zajistit, abychom dodali správné verze automobilů na správná místa a shromáždili co nejvíce firemních zdrojů, díky kterým by dodávky byly hotové do konce čtvrtletí.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Došlo k celosvětovým protestům, několika trestním stíháním a lídři islandské a pákistánské vlády rezignovali.", "en": "There were protests worldwide, several criminal prosecutions, and the leaders of the governments of Iceland and Pakistan both resigned."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po zamítnutí návrhu Jeremyho Hunta jsou mladí lékaři připraveni vstoupit do dalších stávek", "en": "Junior doctors set to mount further strikes after rejecting Jeremy Hunt's proposal"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Rangers now drop down to sixth spot, Livingston climb to third and only behind Hibernian on goal difference.", "cs": "Zatímco Rangers tím spadli na šesté místo, Livingston se vyšplhal na třetí, v počtu gólů dokonce na druhé za Hibernianem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small black and white dog carrying a red bucket in his mouth", "cs": "Malý černo-bílý pes nosí červený kbelík ve své hubě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gyorgy Bakondi, poradce Orbana pro domácí obranu, řekl, že autority chytili 45 lidí, kteří se pokusili překročit hranici a 15 chytili již na území státu.", "en": "Gyorgy Bakondi, homeland security adviser to Orban, said authorities caught 45 people trying to cross at the border and 15 deeper in the country."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každopádně to, že v zemi působí ne jednorázově, ale trvale americké komanda, agenti CIA a soukromí kontraktoři je celkem zajímavá informace.", "en": "In any case, the fact that the US task force, CIA agents and private contractors are active not just once but permanently is quite interesting information."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dejte si pozor: bary ve zdejších malých městech nejsou vždy tím nejlepším místem, kam by měl návštěvník z jiného státu vyrazit za zábavou.", "en": "Beware: small-town bars here are not always good places for the out-of-state visitor to hang out."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž se škrábe vzadu na krku, zatímco hledá knihu v knihkupectví.", "en": "The man is scratching the back of his neck while looking for a book in a book store."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zatím nikdo na nic lepšího nepřišel,\" usmívá se Ivan Dubský, generální ředitel výrobce leteckých dveří Latecoere Česká republika.", "en": "\"We haven't found any better solution,\" smiles Ivan Dubský, CEO of aviation doors manufacturer Latecoere Czech Republic."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tady Holcman, přijď hned ke mně,\" ozval se náčelníkův hlas.", "en": "\"Holcman here, come to my office immediately,\" said the superintendent's voice."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdo ale nebyl připraven na tříletého Fentona Kirklanda.", "en": "But nobody was quite ready for three-year-old Fenton Kirkland."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když nad nimi přeletí helikoptéra, migranti společně volají \"Otevřete hranice!\" a nadávají pořádková jednotce maďarské policie.", "en": "As a police helicopter hovered above, migrants chanted \"Open the border!\" and shouted insults at Hungarian riot police."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potřebuje úžasného ředitele - doufám, že jednoho našla.", "en": "It needs a formidable chairman - I hope it has found one."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Máme v našem zdravotnictví výborné a šikovné sestry, ale chtěla bych apelovat i na ty kolegy, kteří nám svým přístupem k pacientům příliš nepomáhají, aby své povolávání vykonávali se vší empatií a pomohli nám v očích veřejnosti obraz sester zlepšovat,\" říká Alena Šmídová.", "en": "\"We have excellent and skilled nurses in our healthcare system, but I would like to appeal to those colleagues who do not help us with their approach to patients, to perform their job with all the empathy and help us to improve the image of nurses in the eyes of the public,\" says Alena Šmídová."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krize je za námi.", "en": "The crisis is over."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kádner a Aulická neúspěšně navrhovali novelu zamítnout, Kučera chtěl zákon vrátit vládě k dopracování.", "en": "Kádner and Aulická unsuccessfully proposed the rejection of the amendment, and Kučera wanted to return it to the government for revision."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man wearing a plaid shirt sings into the microphone and plays his guitar.", "cs": "Mladý muž v kárované košili zpívá do mikrofonu a hraje na svou kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The defense is scheduled to begin its closing arguments Sunday.", "cs": "Obhajoba začne svou závěrečnou řeč v neděli."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They kept laughing and calling me names,\" Amari told CBS affiliate WUSA-TV, tearing up. \"They called me 'ugly,' said, 'I shouldn't have been born.' They called me 'an attention-seeker.'\"", "cs": "„Pořád se mi smáli a nadávali mi,“ řekla Amari komerční televizní stanici WUSA, divizi korporace CBS. „Říkali mi, že jsem ošklivá,“ uvedla, „neměla jsem se narodit. Říkali, že chci být ‚středem pozornosti‘.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic o tom nevím.", "en": "I don't know anything about that."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They can then 'see' a protein common to many cancers and then reinjected", "cs": "Buňky následně „vidí“ bílkovinu běžnou pro mnoho druhů rakoviny a jsou injekčně vpraveny zpět do těla"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zájem o letenky zatím naplňuje optimistický scénář, tvrdí prodejci.", "en": "Demand for air tickets fulfilling optimistic scenarios so far, sellers say."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmatená Aida zoufale hledala svou matku Larissu, které je nyní čtyřicet.", "en": "Bewildered, Aida was desperately searching for her mother, Larissa, now 40."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A stále si tím není jistá.", "en": "And she still doesn't really know."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aplikaci Převezu začali vyvíjet v prosinci minulého roku a vydali letos v květnu.", "en": "The development of the \"Převezu\" app started in December last year, and it was released in May this year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men are out on a bright, sunny day attempting to catch some fish on the lake.", "cs": "Dva muži venku za jasného slunečného dne se snaží chytit nějaké ryby na jezeře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výdaje na starobní důchody představovaly 26 procent všech výdajů rozpočtu a 46 procent všech výdajů povinných ze zákona.", "en": "Expenditure on old-age pensions represented 26 percent of all budget expenditure and 46 percent of all expenditure required by law."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Billboards in Sydney CBD and outer suburbs that typically host six ads are struggling to fill all of the available slots.", "cs": "Billboardy v centru Sydney a na předměstích, na kterých obvykle figuruje šest reklam, mají v současnosti problém se zaplněním všech nabízených ploch."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nugroho described the damage as \"extensive\" and said thousands of houses, hospitals, shopping malls and hotels had collapsed.", "cs": "Nugroho škody popsal jako „značné“ a řekl, že spadly tisíce domů, nemocnice, nákupní centra i hotely."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatím působíme jen v Praze, ale chtěli bychom to rozšířit na celou střední Evropu.", "en": "We currently only operate in Prague but we would like to expand to cover the whole of Central Europe."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A black man, wearing a cap, is sitting in a bus.", "cs": "Černý muž s kšiltovkou sedí v autobuse."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cyklista na horském kole se naklání do zatáčky na hliněné stezce.", "en": "A cyclist is leaning a mountain bike around a bend on a dirt track."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to tak, že lobbisté, vlivní lidé, kteří dříve očekávali, že své prebendy najdou u ODS, se přesunuli k lidem v ČSSD a mají na ně vliv.", "en": "The fact is that lobbyists, influential people, who previously expected to find their prebends with the ODS, have shifted to people in the ČSSD and have an influence on them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Germany's leading organization for industry, the Federation of German Industries (BDI), has called on the US to stay away from the EU energy policy and the bilateral agreements between Berlin and Moscow.", "cs": "Přední německá průmyslová organizace Federace německého průmyslu (BDI) Spojené státy vyzvala, aby se nevměšovaly do energetické politiky EU a bilaterálních dohod mezi Berlínem a Moskvou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Salvador Adame zmizel pouhé tři dny po Valdezově vražde v západní části státu Michoacán.", "en": "Salvador Adame disappeared in the western state of Michoacan three days after Valdez was killed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž a dvě malé děti, kteří se baví na pláži, na vodě je několik plachetnic.", "en": "A man and two young children enjoying the beach and several sailboats on the water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The lady wearing a black hat is taking a picture while the snowfalls.", "cs": "Dáma s černým kloboukem fotí a padá sníh."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prokurátorům podle svých slov nic nevyčítá, ale nepochybuje, že justice má nynějším polským vládcům posloužit jako nástroj proti soupeřům, opozici či lidem, které nemají rádi, a obávám se, že do této skupiny patřím.", "en": "According to the prosecutors he isn't accused of anything, but there is no doubt that justice system is being used to serve the current Polish rulers as a tool against its adversaries, opposition or people who do not like it, and I am afraid I belong to this group."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Marco Rubio s pouze 21 procenty.", "en": "Marco Rubio with only 21 percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle informací ČTK Rafaj nebyl na pondělí na Úřad vlády pozván.", "en": "According to information from ČTK, Rafaj was not invited to join the government's meeting on Monday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tunel je osmou největší chodbou objevenou v San Diegu od roku 2006.", "en": "The tunnel is the eighth major passage discovered in San Diego since 2006."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpravodajka předlohy Martina Berdychová (ANO) vzhledem k verdiktu Ústavního soudu stáhla svůj návrh, jenž by omezil odpovědnost pojišťoven v případech, kdy nemohly vědět, že pojistné plnění nepokryje celé riziko.", "en": "Following the ruling of the Constitutional Court, Martina Berdychová (ANO), who tabled the motion, withdrew her proposal, which would limit the liability of insurance companies in cases where they could not know that premiums did not cover the entire risk."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V původní koupelně byla malá vana a umyvadlo, do nové majitelka zvolila neutrální odstín obkladu.", "en": "In the original bathroom, there was a small bath and wash basin, for the new bathroom the owner chose neutral colour tiles."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HMC chief Mike Buchanan said: \"It's disturbing so many teenagers are tempted into creating online spaces where parents and teachers cannot find them.\"", "cs": "Předseda HMC Mike Buchanan řekl: „Je znepokojivé, že tolik teenagerů láká vytvářet si online prostor, kde je rodiče ani učitelé nemohou najít.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vnější část, kterou při pohledu na Slunce vidíme, se nazývá fotosféra, což znamená „koule světla“.", "en": "The outer-part we see when we look at the Sun is called the photosphere, which means \"ball of light\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V květnu skončil ve vězení opoziční aktivista častující na veřejnosti Mugabeho nadávkou \"kulhavý osel\".", "en": "In May, an opposition activist ended up in prison for regaling Mugabe in public with the insult \"limping donkey\"."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As an education sector that can design and implement a bespoke school curriculum, we are seeing modern languages continue as a popular and desired subject of choice within schools.", "cs": "Protože jsme vzdělávacím sektorem, který může navrhovat a zavádět učební plány na míru, vnímáme moderní jazyky jako oblíbenou a upřednostňovanou volbu na školách."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ranní show Nine promítaná z národního kapitálu po svržení Malcolma Turnbulla Tonym Abbottem.", "en": "Nine's breakfast show screened from the national capital after Malcolm Turnbull's overthrow of Tony Abbott."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "US could use Navy for \"blockade\" to hamper Russian energy exports - Interior Secretary", "cs": "USA by mohly použít námořnictvo pro „blokádu“, která by bránila ruskému vývozu energie - Ministr vnitra"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ruby has had two boys before, Ian in 2015 and Alan in 2017. Alan is still at the park whilst Ian is in Torino Zoo in Italy", "cs": "Ruby již dříve porodila dva samečky, Iana v roce 2015 a Alana v roce 2017. Alan je stále v parku, zatímco Ian je nyní v turínské ZOO v Itálii."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Inkubace trvala 65 dní,\" doplnil Vobruba.", "en": "\"The incubation lasted for 65 days,\" Vobruba explained."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aimee Boormanová, trenérka Simone Bilesové, a Maggie Haneyová, trenérka Laurie Hernandezové, obě trénovaly atlety v době, kdy začaly v gymnastice.", "en": "Aimee Boorman, coach of Simone Biles, and Maggie Haney, coach of Laurie Hernandez, have both coached their athletes since they started in gymnastics."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fifty-eight percent of \"likely\" Massachusetts voters said the senator should not run, according to the Suffolk University Political Research Center/Boston Globe poll.", "cs": "Osmapadesát procent voličů z Massachusetts, kteří budou „pravděpodobně“ volit, vyjádřilo podle průzkumu veřejného mínění Suffolk University Political Research Center/Boston Globe názor, že by se o funkci ucházet neměla."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of young people posing in the air on a sandy beach.", "cs": "Skupina mladých lidí pózuje ve vzduchu na písčité pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An swimmer swimming in a swimming pool.", "cs": "Plavec plave v bazénu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You can listen to the full interview on Sportsound on Sunday, 30 September, on Radio Scotland between 12:00 and 13:00 BST", "cs": "Celý rozhovor si můžete poslechnout v pořadu Sportsound v neděli 30. září na kanálu Radio Scotland od 12:00 do 13:00 BST"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O čtyři dny později Gemma zemřela v jeho náručí.", "en": "Four days later Gemma died in his arms."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Federální odvolací soud ve čtvrtek zablokoval soudní nařízení požadující změny v programu zastavení a prohledání osob na policejním oddělení v New Yorku a soudkyni z případu odvolal.", "en": "A federal appeals court on Thursday blocked a judge's order requiring changes to the New York Police Department's stop-and-frisk program and removed the judge from the case."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že by...", "en": "Is it possible that..."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vesmír a lidská hloupost.", "en": "the universe and human stupidity;"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sainsbury's plans push into UK beauty market", "cs": "Sainsbury's plánuje vstup na Britský trh s kosmetikou"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich vznik a téměř dokonalá sofistikovanost ukazují na něco temnějšího a hluboce zakořeněného v naší kultuře - odsun od ideální či pohlavní rovnosti směrem k touze po podmanivém sexu s volitelnou přirážkou.", "en": "Their emergence and increasing sophistication points to something darker and deeper within our culture, a retreat from the ideal of gender equality toward a desire for sex with subjugation as an optional add-on."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia earthquake tsunami: hundreds killed", "cs": "Tsunami po zemětřesení v Indonésii: stovky mrtvých"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Téměř tři měsíce poté, co na ni kvůli zhruba 20 milionům korun podala návrh společnost Online Services z tichomořské Samoy.", "en": "almost three months after an insolvency petition for approximately 20 million crowns was submitted against it by a company called Online Services from Samoa in the Pacific Ocean."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The four-time All-Pro wide receiver wrote on Twitter on Thursday: \"I'm still the best why stop now.\" He followed with the suggestion that the game needs him.", "cs": "Fotbalový wide receiver, čtyřnásobný držitel ocenění All-Pro, napsal ve čtvrtek na Twitteru: „Jsem pořád nejlepší, proč bych měl teď skončit.“ Následoval dodatek, že ho fotbal potřebuje."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "27. června 2015 – Lidé se řadí před bankomatem pobočky Piraeus Bank.", "en": "27 June 2015 — People line up at an ATM outside a branch of Piraeus Bank, in Athens."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A survey of 20,000 secondary school pupils revealed a rapid growth in \"fake Insta\" accounts - a reference to photo-sharing site Instagram.", "cs": "Průzkum mezi 20 000 žáky druhého stupně základních škol odhalil rychle rostoucí trend „fakeových Insta“ účtů – podle stránky Instagram na sdílení fotografií."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Běh na středně dlouhou trať je poměrně nenákladný sport, existuje však mnoho mylných představ ohledně těch několika kusů potřebného vybavení.", "en": "Middle distance running is a relatively inexpensive sport; however, there are many misconceptions regarding the few pieces of equipment required to participate."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Být znovu na stupních vítězů a slyšet hymnu je sladké jako vždycky,\" smál se Phelps a přitom měl znovu oči plné slz.", "en": "\"It is great to be able to get back on the podium and to hear the national anthem, it feels amazing,\" smiled Phelps while his eyes welled up with tears."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prospal: Chci smlouvu v NHL.", "en": "Prospal: I want a contract in the NHL."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Desítky jeřábů obklopují Grand Mosque v Mekce, která je součástí masivního stavebního úsilí v čele s Binladin Group.", "en": "Dozens of cranes surround Mecca's Grand Mosque, part of the massive construction effort headed by the Binladin Group."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musím říct, že se jako bývalý novinář se za kolegy stydím.", "en": "As a former journalist I must say that I'm ashamed of my colleagues."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papež František se setkal s dvaceti bývalými prostitutkami, které díky policii unikly z gangu pasáků.", "en": "Pope Francis met with twenty former prostitutes who escaped from the gang of pimps with the help of the police."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za nezákonné magistrát považuje také to, že některé podklady pro rozhodnutí byly vydány k původně projednávané dokumentaci, která se ale změnila.", "en": "The municipal authority also considers the fact that some documents submitted for the decision were issued for the documentation originally discussed, which, however, changed, to be unlawful."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konzorcium Rockstar, které nakoupilo patenty společnosti Nortel za 4,5 miliardy USD, zažalovalo u amerického obvodní soudu v Texasu společnosti Samsung Electronics, HTC, Huawei a další čtyři společnosti za porušení patentu.", "en": "Rockstar, the consortium that bought the Nortel patents for $4.5 billion, sued Samsung Electronics Co Ltd, HTC Corp, Huawei and four other companies for patent infringement in U.S. District Court in Texas."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Výlety jsou levnější pro větší skupiny, takže pokud jedete sami nebo pouze s jedním kamarádem, zkuste se seznámit s dalšími lidmi a vytvořit skupinku čtyř až šesti lidí, abyste dosáhli lepší ceny za osobu.", "en": "Tours are cheaper for larger groups, so if you're by yourself or with just one friend, try to meet other people and form a group of four to six for a better per-person rate."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brooks je 71letý bývalý kongresman státu Georgia a celoživotní bojovník za občanská práva.", "en": "Brooks is a 71-year-old former Georgia state congressman and lifelong civil rights activist."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při grilování se tedy dá využít hned dvěma způsoby, při marinování a samotném grilování.", "en": "When grilling it can be used in two ways, for marination and grilling itself."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Today, there's neither.\"", "cs": "„Dnes tam není ani jedno.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před volbami se naplno rozhořel dlouho doutnající spor mezi dvěma křídly bojujícími o vliv uvnitř ostravské ČSSD.", "en": "Before the election, a long-smouldering dispute between two wings fighting for influence within the Ostrava branch of ČSSD was fully ignited."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minimálně jedna skupina hackerských aktivistů na internetu tvrdila, že je zodpovědná za vyřazení stránek NSA prostřednictvím útoku DDoS.", "en": "At least one hacktivist group online claimed that they were responsible for bringing down the NSA site with a DDoS attack."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvouletá britská dívenka má identickou kamarádku a je s ní šťastná.", "en": "The two-year British girl has an identical friend and she is happy."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Molo v jezeře, které je obklopené stromy a kopci.", "en": "A dock in a lake that is surrounded by trees and hills."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bohatým je zkrátka třeba pomoci, aby nedřeli bídu s nouzí.", "en": "In short, rich people must be helped so that they do not have to face poverty."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato skupina – sestávající se z kamerunských lékařů a zahraničních studentů medicíny – provedla minulý rok 700 operací zdarma a uvědomuje si, že jejich pomoc může pro místní obyvatele hodně znamenat.", "en": "The group -- a mix of Cameroonian doctors and foreign medical students -- has performed 700 free surgeries in the past year, and they know that their help can make a world of difference to those they help."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bratři bojují o impérium v hodnotě přes 500 milionů dolarů", "en": "Brothers fight over $500 million property empire"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zemřela na místě.", "en": "She died at the scene."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Six black police officers, a white policewoman and white policeman stand outside.", "cs": "Venku stojí šest černošských policistů, bělošská policistka a policista."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Despite the findings, the force did receive a small amount of praise for the way it tackles serious and organised crime but was told it must improve the way it investigates crimes.", "cs": "I přes zjištěná fakta dostala jednotka pochvalu za to, jak bojuje proti závažným trestným činům a organizovanému zločinu, ale bylo jí sděleno, že musí zlepšit způsob vyšetřování trestných činů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To znamená hrát víc dozadu, víc bojovat.", "en": "That means playing more towards the rear, fighting more."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když bylo chlapci 15 let, nechal se přeoperovat zpět na chlapce a oženil se se ženou.", "en": "When the boy was around 15, he transitioned back to a boy and married a woman."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kariéru začala v konzultantské společnosti Bain and Co, poté pokračovala přes Morgan Stanley, Bombadier, ICI a do mediálního světa Pearsons.", "en": "Her career began at global management consultants Bain and Co, then progressed via Morgan Stanley, Bombadier, ICI and the media world of Pearsons."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukrajinská strana se chová i ve válce jako stát.", "en": "The Ukrainian side behaves like a country even in war."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Co tady děláš?\" zeptala se bezelstně.", "en": "\"What are you doing in here?\" she asked ingenuously."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Polský premiér Donald Tusk byl na summitu Evropské unie zvolen do čela Evropské rady, tedy takzvaným unijním prezidentem, který řídí vrcholné schůzky členských zemí.", "en": "At the EU summit, Polish Prime Minister Donald Tusk was elected chairman of the European Council, and is therefore the \"EU president\", who oversees top meetings attended by member states' representatives."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some construction workers, there is concrete being mixed in wheelbarrows, they are building or repairing a wall, the wall is wet still.", "cs": "Pár dělníků, míchají beton v trakařích, staví nebo opravují zeď, zeď je ještě vlhká."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He noted that Kim is interested in a second meeting after their initial meeting in Singapore in June was hailed by Trump as a big step toward denuclearization of North Korea.", "cs": "Poznamenal, že poté co jejich červnové první setkání v Singapuru Trump ocenil jako velký krok k denuklearizaci Severní Koreje, má Kim zájem o další setkání."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Most US cinemas have banned masks, face paint and toy weapons after the 2012 mass shooting in Aurora, Colorado, which happened during a screening of another Batman flick, \"The Dark Knight Rises.\" The gunman wore a Joker costume when he went on a gun and tear-gas rampage, killing 12 people and injuring 70 others. Body costumes that don't hide a person's identity, however, have been generally allowed in theaters.", "cs": "Většina amerických kin zakázala masky, malování na obličej a atrapy zbraní po masové střelbě v roce 2012 ve městě Aurora v Coloradu, k níž došlo během promítání dalšího filmu o Batmanovi, „Temný rytíř povstal“. Střelec měl na sobě kostým Jokera, když vešel dovnitř se zbraní a slzným plynem, zabil 12 lidí a dalších 70 zranil. Kostýmy, které nezakrývají totožnost osoby, však byly v kinech obecně povoleny."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Říkali si Moriorové. Po několika potyčkách byli nakonec Moriorové vyhlazeni.", "en": "They called themselves the Moriori there were a few skirmishes and in the end, the Moriori were wiped out"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle expertů problémových lokalit mezitím o stovku přibylo.", "en": "According to experts, the number of problem localities has increased by a hundred."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ma se narodil v Honkongu, studoval na New York University a Harward Law School a byl držitelem americké „zelené karty“ pro trvalé rezidenty.", "en": "Born in Hong Kong, Ma studied at New York University and Harvard Law School and once held an American permanent resident \"green card\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fantastická zmrzlina, která svítí ve tmě?", "en": "Fancy a glow-in-the-dark ice cream?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při potyčce, která vzbudila v centru města velkou pozornost a kvůli které muselo na místě zasahovat několik policejních hlídek i strážníků, šlo o rodinné spory.", "en": "The skirmish, which attracted a lot of attention in the city centre as several police units had to intervene at the scene, was the result of a family dispute."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zatímco menší dodávky letadel jsme povětšinou očekávali, ziskové rozpětí v oblasti dopravy nás výrazně zklamalo,\" uvedl Doerksen ve zprávě klientům.", "en": "\"While the weaker aircraft deliveries were mostly anticipated, we are clearly disappointed by the margin performance in transportation,\" Doerksen said in a client note."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třeba kvůli tomu, že jste muslimka?", "en": "Maybe because you are a Muslim?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Deptford road crash: Cyclist dies in collision with car", "cs": "Nehoda v Deptfordu: Cyklista zemřel po srážce s automobilem"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The group estimates the secured funds have so far made a direct impact on nearly 649 million people across the world.", "cs": "Skupina odhaduje, že zajištěné finanční prostředky dosud měly přímý dopad na téměř 649 milionů lidí po celém světě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po převozu do vlasti byl transportován na specializované pracoviště jedné z bratislavských nemocnic.", "en": "After being transported to his homeland, he was transported to a specialised department in one of Bratislava's hospitals."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ekonomové se také obávali vysoké úrovně spotřebního dluhu v Thajsku, které se tento týden jen tak tak dostalo z technické recese.", "en": "Economists are also worried about high levels of consumer debt in Thailand, which this week narrowly emerged from technical recession."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby porozuměli tomu, jak bakterie ovlivňuje imunitní systém, výzkumníci vypěstovali L. reuteri v tekutině a poté přenesli malé množství tekutiny - bez bakterie - nevyvinutým imunitním buňkám, jež byly uchovávány v izolaci.", "en": "To understand how the bacteria affected the immune system, the researchers grew L. reuteri in liquid and then transferred small amounts of the liquid - without bacteria - to immature immune cells isolated from mice."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedostanete kolem ní skalpel.", "en": "You can't get your knife round it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvod pro výběr členů panelu není k dispozici, ale obsahují několik známých šampionů elektronických cigaret, z nichž někteří také v novinách prohlašují průmyslové financování.", "en": "The rationale for selecting the members of the panel is not provided, but they include several known e-cigarette champions, some of whom also declare industry funding in the paper."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After the push from Flake, the FBI is currently investigating the allegations brought forward by Ford as well as at least one other accuser, Deborah Ramirez, The Guardian reported.", "cs": "Guardian píše, že po výzvě Flakea FBI obvinění vznesená Fordovou a nejméně jednou další žalobkyní, Deborah Ramirezovou, aktuálně vyšetřuje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is the heroic moment a police officer ran out onto a busy motorway to rescue an injured dog.", "cs": "Byl to okamžik hrdinství, kdy policista vyběhl na rušnou dálnici, aby zachránil poraněného psa."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníci říkají, že přiznání jsou stále pravidelně vynucována, a to bez ohledu na změnu zákona z letošního roku, která zakazuje úřadům nutit kohokoliv k tomu, aby sám sebe obvinil.", "en": "Experts say confessions are still routinely coerced, despite a change in the law earlier this year banning the authorities from forcing anyone to incriminate themselves."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Senátní verze, kterou Sněmovna schválila, počítá i s tím, aby kanalizaci, vodovody nebo kabely veřejného osvětlení bylo možné ukládat podélně pod povrch vozovek.", "en": "The Senate's version, approved by the Chamber of Deputies, anticipates the lengthwise laying of sewage systems, water systems and cabling for public lighting beneath road surfaces,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person riding a bicycle going over a raised platform.", "cs": "Osoba na kole jede přes vyvýšený stupínek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young girl standing in a grassy field.", "cs": "Malá holčička stojí na louce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Chelsea led 1-0 at halftime after getting a score in the 25th minute from Belgian star Eden Hazard.", "cs": "Chelsea v poločase vedla 1-0 po gólu belgické hvězdy Edena Hazarda v 25. minutě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Spain has so far seen more than 28,000 coronavirus deaths.", "cs": "Počty úmrtí souvisejících s koronavirem ve Španělsku přesáhly 28 000."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Recent deals, however, suggest an uncertain economic outlook is pushing investors to be more selective about the loss-making companies they are willing to back.", "cs": "Nedávné obchody však naznačují, že nejistý výhled ekonomické situace tlačí investory, aby více selektovali ztrátové společnosti, které jsou ochotné podporovat."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Researchers in the U.S. often have to work hard in order to win government grants, Lee said.", "cs": "Lee se vyjádřil v tom smyslu, že výzkumníci ve Spojených státech musí často vynaložit velké úsilí, aby získali vládní granty."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obviněným je dobrovolník u místní diecéze, devětatřicetiletý rwandský uprchlík.", "en": "The accused man, the 39-year-old immigrant from Rwanda, is a voluntary church assistant."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Setting out his opposition to the EU, he said: 'We didn't fight world wars to be subservient.", "cs": "Svůj nesouhlas s EU vysvětlil takto: „Nebojovali jsme ve světových válkách proto, abychom se pak někomu podřizovali."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To finalista minulé sezony Juventus na tom byl před vzájemným střetnutím přesně opačně - po prvních třech kolech italské ligy má coby obhájce titulu jen bod a se skóre 2:4 se nachází až na 16. místě tabulky.", "en": "Prior to the game, last season's finalists Juventus were in the exact opposite situation - after three rounds of Serie A, the defending champions have only one point, with two goals scored and four conceded, and are 16th in the table."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak Kroll, tak Slateová, stejně jako jiní mladí komici s jasně rozpoznatelnými hlasy (surreálně pesimistický Anthony Jeselnik, jízlivý, rasově zaměřený W. Kamau Bell), jsou produktem decentralizovaného světa americké komedie.", "en": "Both Kroll and Slate, as well as other young comedians with distinctive voices (the surreally pessimistic Anthony Jeselnik, the wry, racially focussed W. Kamau Bell), are products of the decentralized world of American comedy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Káva je jednou z nejčastěji obchodovaných komodit a ve své domovské oblasti pravděpodobně najdete mnoho typů.", "en": "Coffee is one of the world's most traded commodities, and you can probably find many types in your home region."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Součástí jeho kouzla je jen malý viditelný komerční rozvoj. Vesnice spojují cesty, vlaky a lodě a zvenčí se k nim auta nedostanou.", "en": "Part of its charm is the lack of visible corporate development. Paths, trains and boats connect the villages, and cars cannot reach them from the outside."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bat populations in Scotland and across the UK have declined considerably over the past century.", "cs": "Netopýří populace ve Skotsku a celé Velké Británii v minulém století velkou měrou ubývají."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavní role - houževnatého Gregora a idealistického Iosefa - hrají Florin Piersic Jr. a Corneliu Ulici, které nadabovali do anglického jazyka Channing Tatum (výkonný producent seriálu) a Joseph Gordon-Levitt.", "en": "The lead roles - hard-boiled Gregor and idealistic Iosef - are played by Florin Piersic Jr. and Corneliu Ulici, their dialogue dubbed in English by Channing Tatum (also an executive producer) and Joseph Gordon-Levitt."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ve Francii není místo pro ty, kteří hlásají nenávist a nerespektují principy naší země, jako je rovnost mezi ženami a muži,\" řekl.", "en": "\"There is no place in France for those who preach hatred and do not respect the principles of our country, such as equality between women and men,\" he said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Arrest made in shooting death of LSU's Sims", "cs": "Byl zatčen podezřelý ze zastřelení Simse z LSU"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Although the heat is less of a threat to the athletes competing inside the Khalifa International Stadium, where temperatures are kept at around 21 degrees with the help of a cooling system, they have still had to adjust their training because they practise at an outdoor facility.", "cs": "I když je horko menší hrozbou pro sportovce, kteří soutěží uvnitř Chalífova mezinárodního stadionu, kde jsou teploty udržovány kolem 21 stupňů pomocí chladicího systému, také oni sportovci musejí přizpůsobit svůj trénink, protože cvičí na venkovních stadionech."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pacientům je obvykle připomínáno, aby ke zmírnění příznaků nepožívali maso a mléčné výrobky. Výzkumníci Washingtonské univerzity však zjistili, že esenciální aminokyselina tryptofan obsažená v proteinu pomáhá vytvářet imunitní buňky, které podporují odolnost střev.", "en": "While sufferers are usually advised to dodge meat and dairy to soothe their symptoms, researchers at Washington University found protein's essential amino acid tryptophan helps develop immune cells that foster a tolerant gut."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté byli na tuto skutečnost upozorněni telefonicky. Po příjezdu do Grand Plaza Apartments nalezli oběť v jednom z bytů s několika tržnými ranami.", "en": "Officers received a call and arrived at the Grand Plaza Apartments and found the victim with several lacerations on his body."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I yelled at everyone to get out of the water: 'There's a shark in the water!'\" Hammel added.", "cs": "„Křičel jsem, ať jdou všichni z vody: ‚Ve vodě je žralok!‘‘ dodává Hammel."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man off in the distance by a Buddhist temple.", "cs": "Muž v dálce u buddhistického kláštera."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The midterm elections are only five weeks away, on November 6 - if, as expected, the Republicans do badly, then they will be severely weakened in their attempts to get the man they want elected to the highest court in the land.", "cs": "Volby v polovině volebního období jsou od nás jen pět týdnů vzdálené, 6. listopadu, a pokud si republikáni povedou podle očekávání špatně, povede to k jejich zásadnímu oslabení v pokusech o prosazení jimi požadovaného muže na post u nejvyššího soudu této země."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například v jedné lžíci slunečnicového oleje je 62 kalorií, v lžíci řepkového oleje je 99 kalorií.", "en": "For example, one teaspoonful of sunflower oil contains 62 calories, and one teaspoonful of rapeseed oil contains 99 calories."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"And everybody she names couldn't verify it.", "cs": "„A nikdo z těch, které jmenovala, to nedokázal potvrdit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Sunday, rescuers freed a woman who had been pinned under rubble for two days with the body of her mother next to her.", "cs": "V neděli záchranáři vyprostili ženu, která byla dva dny uvězněná pod sutinami vedle těla své matky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě siluety lidí při západu slunce pádlují na kánoi po oceánu.", "en": "Two silhouetted people paddle a canoe on the ocean during sunset."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hooker hrál také klíčovou roli v odporu proti zpravodajským službám Islámského státu.", "en": "Mr. Hooker also played a key part in the insurrection over the Islamic State intelligence."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do vyjednávání o vládě ale vstupují přinejmenším s jednou výhodou.", "en": "But they will enter negotiations concerning government with at least one advantage."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tunisia's Interior Minister Hichem Mechichi has been appointed to form the next government, the president's office said, amid political tensions among major parties in the North African country.", "cs": "Dle prezidentské kanceláře Tuniské republiky byl sestavením nové vlády uprostřed politicky napjaté situace mezi hlavními vládními stranami této severoafrické země pověřen ministr vnitra Hišám Mašíší."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po mírové dohodě v roce 1992 se stalo opoziční stranou.", "en": "After a 1992 peace deal, it became an opposition party."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men, one in blue and one in red, compete in a boxing match.", "cs": "Dva muži, jeden v modrém a jeden v červeném, boxují."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But he stressed that it would not accept conditional assistance or help from countries that sponsored the insurgency.", "cs": "Zdůraznil však, že nepřijme podmíněnou pomoc od zemí, které financovaly vzpouru."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maryland na daních z příjmů obchodních společností vybral jednu miliardu dolarů, nejvíce v regionu.", "en": "Maryland collected $1 billion in corporate income tax revenue, the most in the region."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fosilní pozůstatky tohoto druhu jsou zachovány do také míry, že obrněné pláty kolem lebky stále pokrývají zbytky kůže.", "en": "The fossilised remains of this particular specimen are so well preserved that remnants of skin still cover bumpy armour plates along the dinosaur's skull."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotografové Severu, kterým Ut říká zaměstnanci vietnamské vlády a komunistické strany, měli při dokumentování takových momentů odlišné podmínky.", "en": "He says photographers of the North, who he calls employees of the Vietnamese government, the Communist Party, stood in a different position in documenting these types of moments."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saturday will be the second time in the past month that Trump has visited West Virginia, the state he won by more than 40 percentage points in 2016.", "cs": "V sobotu to bude už podruhé v posledním měsíci, co Trump navštíví Západní Virginii, ve které získal v roce 2016 více než 40 procentních bodů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "About 40,000 new cases were reported in the second quarter of 2018 alone.", "cs": "Ve druhém čtvrtletí roku 2018 bylo hlášeno přibližně 40 000 nových případů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle projekcí nového klimatického modelu NASA byla Venuše kdysi obyvatelná.", "en": "Venus was likely once habitable, according to the projections of a new NASA climate model."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "OSN ostře zkritizovala Bulharsko za kriminalizaci uprchlíků.", "en": "UN has sharply criticised Bulgaria for criminalising refugees."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Případ nechce ze stejného důvodu komentovat ani inspekce.", "en": "For the same reason, inspectors do not want to comment on the case either."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové letecké společnosti jsou mnohem více odkázané na elektrické systémy než letadla předchozích generací, ale jsou také zkonstruována, a schválena správou FAA, aby byla odolná vůči elektronickému rušení.", "en": "New airliners are far more reliant on electrical systems than previous generations of aircraft, but they are also designed and approved by the FAA to be resistant to electronic interference."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jasný vzkaz.", "en": "A clear message."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds of people had gathered for a beach festival in the city of Palu when the tsunami smashed on shore.", "cs": "Ve městě Palu se na plážovém festivalu shromáždily stovky lidí, když se o pobřeží rozbila tsunami."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je důležité hlasovat nejen pro ty, kteří nadchnou, ale také proti těm, kteří nás zklamávají.", "en": "It is important to vote for those that enthuse us, but also against those that have disappointed us."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Christion Abercrombie Undergoes Emergency Surgery After Suffering Head Injury", "cs": "Christion Abercrombie podstoupil naléhavou operaci poté, co utrpěl zranění hlavy"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruský prezident Vladimír Putin se zmínil o možnosti vytvoření nového státu na jihovýchodě Ukrajiny, kde se od dubna střetávají vládní jednotky s proruskými povstalci.", "en": "Russian President Vladimir Putin has mentioned the possibility of creating a new state in southeast Ukraine, where since April government forces have been clashing with pro-Russian rebels."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znám jej jako kolegu vyrovnaného, který v oboru zažil možné i nemožné a který umí vykládat i divoké historky nevzrušeným hlasem.", "en": "I know him as a composed colleague who has experienced both the possible and impossible in the field and who is able to recount wild stories in an unpeturbed voice."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V aukci by sítě LTE získal Kellner už za O2 a velmi pravděpodobně v součinnosti s T-Mobilem.", "en": "In auction, Kellner would get the LTE networks for O2 and very probably in collaboration with T-Mobile."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this month, The Sun revealed that Tristan bought Khloe a £400,000 Porsche in a bid to win her back - on the advice of Drake.", "cs": "Začátkem tohoto měsíce časopis The Sun odhalil, že Tristan koupil Khloé Porsche v hodnotě 400 000 liber ve snaze získat ji zpět – na radu rappera Drakea."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudce Charles Macnair stanovil datum stání na leden.", "en": "Sheriff Charles Macnair QC set a trial date in January."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První medaile z olympijských her.", "en": "The first medal from the Olympic Games."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je pro vás jazyková bariéra problém?", "en": "Does the language barrier present a problem for you?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Povinnost nosit roušky při návštěvě zdravotnických a sociálních zařízení či lékáren zavedly od pátku také v Libereckém a Ústeckém kraji.", "en": "The obligation to wear face masks when going to health and social care facilities or drugstores has been also applied in Liberecký and Ústecký region since Friday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Anebo možná ano, ale není dost silný, aby rozbil pevné sevření voličů v náručí indonéské oligarchie politických stran.", "en": "Or maybe there is one, but it is not strong enough to break the stranglehold Indonesia’s party oligarchy has on the electorate."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyslanci ČSSD pak buď spolknou kyselé koaliční hrozny, nebo kývnou na vrtkavou menšinovou vládu.", "en": "The ČSSD envoys will then either eat up the sour coalition grapes or give a nod to an unstable minority government."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Člověk a černý pes sedící před televizorem.", "en": "A person and a black dog sitting in front of a television set."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestovní doporučení obvykle vydává ministerstvo zahraničí pro zahraniční země, ale v poslední době se advokační skupiny uchýlily k těmto opatřením v odpovědi na konkrétní zákony a trendy v rámci USA.", "en": "Travel warnings are usually issued by the State Department for other countries, but lately, advocacy groups have resorted to the measure in response to certain laws and trends inside the US."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O'Malleyová řekla, že webové stránky a procedury odbavení budou upraveny tak, aby se zajistilo, že cestující se o poplatku dozvědí před svým příchodem k bráně.", "en": "O'Malley said Frontier's website and check-in procedures are being changed to make sure passengers know about the fee before they get to the gate."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jinak by se situace mohla ještě zhoršit.", "en": "Otherwise, the situation could further degenerate."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "President Donald Trump mocked Senator Dianne Feinstein at a rally on Saturday over her insistence she did not leak the letter from Christine Blasey Ford accusing Supreme Court nominee Brett Kavanaugh of sexual assault.", "cs": "Prezident Donald Trump si na sobotním shromáždění dělal legraci ze senátorky Dianne Feinsteinové kvůli jejímu tvrzení, že nepustila na veřejnost dopis od Christine Blasey Fordové, v němž žena obvinila kandidáta na funkci soudce Nejvyššího soudu Bretta Kavanaugha ze sexuálního napadení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "černobílý snímek plážového domku na písku se skupinou lidí v pozadí.", "en": "a beach house next to sand and a group of people in the background of a black and white shot."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V únoru zpěvák Prince dělal narážky na hnutí, zatímco uváděl nominované v kategorii Album roku během předávání cen Grammy.", "en": "In February, singer Prince alluded to the movement while introducing the nominees of Album of the Year at the Grammy Awards."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při úhradě vybraného produktu či služby zákazník může zvolit jednu ze čtyř možností.", "en": "Customers can choose one of four methods of payment when paying for the chosen product or service."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier, Baloch's mother Anwar Mai told AFP she had hoped her son would be acquitted.", "cs": "Matka Balochové, Anwar Maiová, již dříve řekla AFP, že doufá, že její syn bude zproštěn obvinění."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It has arisen because of plans to change the name of the assembly to the Welsh Parliament.", "cs": "Důvodem návrhu jsou plány na změnu názvu shromáždění na Velšský parlament."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Narazila přitom na příspěvek nějakého žáka střední školy.", "en": "She stumbled upon a post from someone from high school."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is already a tragedy, but it could get much worse.\"", "cs": "Už takhle je to tragédie, ale může to být ještě mnohem horší.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže nebylo obtížné najít dobré ženy, které bychom vzali k nám.", "en": "It has not been difficult to find good women to put on our board."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádný z nich se nepouští do nějakých extrémností.", "en": "None of them are particularly extreme."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám moc velké nohy?", "en": "Are my feet too big?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Využili jsme návštěvy mé sestřenice a vzali jsme děti do Central Parku na největšího kolotoč, který provozuje newyorské oddělení parků - za své tři dolary nenajdete lepší využití, pokud tedy nepotřebujete kofein.", "en": "While my cousin was in town, we took our kids to the carousel in Central Park, the biggest of the carousels run by the New York parks department, and the best three bucks you can spend in the city if you don't require caffeine."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But after what Tristan did, he can't expect Khloe to roll out the red carpet for him.\"", "cs": "„Ale po tom, co Tristan udělal, nemůže očekávat, že mu Khloé nechá rozvinout červený koberec.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Najednou jsem byl v Národním divadle. Nemohl jsem tomu uvěřit.", "en": "Suddenly I'm at the National Theatre and I just couldn't quite believe it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reid říká, že pokud bude Clintonová zvolena, ponechá Garlanda jako kandidáta Nejvyššího soudu.", "en": "Reid says Clinton will stick with Garland as Supreme Court nominee if elected"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čtyři děti trénují karate zatímco se dva dospělí dívají.", "en": "Four children practice karate while two adults watch."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak vypadá typická česká dovolená v Chorvatsku poté, co mohou zákazníci využívat služby tamních operátorů za domácí ceny.", "en": "This is how a typical Czech holiday in Croatia looks now that customers can use services by local operators as part of their home tariffs."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doporučená denní dávka je 1 až 4 gramy.", "en": "The recommended daily allowance is 1-4 grammes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men are looking at the screen of a laptop while one types and one points at the screen.", "cs": "Dva muži se dívají na obrazovku notebooku, jeden píše a jeden ukazuje na obrazovku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákazníci si mohou zvolit barvu očí, tvar bradavek a vzhled nehtů robota.", "en": "Customers can choose the robot's eye colour, nipple shape and fingernail type."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a blue shirt is leading children.", "cs": "Muž v modré košili vede děti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some of Baloch's better-known actions included offering to perform a striptease for the Pakistani cricket team, and donning a plunging scarlet dress on Valentine's Day.", "cs": "Mezi známější počiny Balochové patřila nabídka striptýzu pro pákistánský kriketový tým a nošení šarlatových šatů s hlubokým výstřihem v den svátku sv. Valentýna."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale co údajná emocionální důležitost gramofonových desek?", "en": "But what about the alleged emotional importance of records?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V areálu v pražských Letňanech vyrábí dřívější Letov kompletní dveře pro Airbus A320.", "en": "Previously known as Letov, the company produces complete door systems for the Airbus A320 at its complex in the Letňany district of Prague."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The dog was brought to a local animal shelter and his rescuer has since been hailed as a hero.", "cs": "Pes byl odveden do místního útulku pro zvířata a jeho zachránce je od té doby považován za hrdinu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tato roztomilá malá holčička se na někoho dívá, pravděpodobně na svou matku.", "en": "This cute little girl is looking for somebody, probably her mother."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdyby pocházela z pera skutečně nadřazené bytosti a byla zamýšlena jako doslovná historie, potom by neobsahovala vůbec nic z toho, co obsahuje.", "en": "If it was written by a truly superior being, and meant to be read as a literal history, then the Bible wouldn't contain anything that it does."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z hlediska faktur jsou relativně rychlí, z hlediska dodávání informací ohledně zásadních věcí už tolik ne.", "en": "In terms of invoices, they are relatively quick, in terms of supplying information on essential things, they are not so good."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prolonged monsoon brings floods and chaos to many parts of India", "cs": "Prodloužené monzunové období přineslo povodně a chaos do mnoha částí Indie"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vsetín", "en": "Vsetín"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Simpson was arrested without incident and taken into custody at East Baton Rouge Parish Police Department.", "cs": "Simpson byl bez incidentů zatřen a vzat do vazby v East Baton Rouge Parish Police Department."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to WUSA, one of the boys allegedly covered Amari's mouth while another held her hands behind her back and a third took a pair of scissors to her dreadlocks.", "cs": "Podle WUSA měl jeden z chlapců ucpat Amari rukou ústa, zatímco druhý jí přidržel ruce za zády a třetí držel nůžky, kterými jí dredy ostříhal."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The visit was part of his tour of Britain's highly classified UK security installations that has raised eyebrows among politicians and military chiefs.", "cs": "Tato návštěva je součástí Cummingsovy cesty po britských vysoce tajných bezpečnostních zařízeních, jež mnohé politiky a vrchní představitele armády překvapila."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autor fotografie: Joi Ito, Wikimedia (CC BY 2.0)", "en": "Photo by Joi Ito via Wikimedia (CC BY 2.0)"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v černobílopruhovaném se snaží zastavit koně.", "en": "A man wearing black and white stripes is trying to stop a horse."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scott Sheldrick, who graduated in Molecular Genetics, won the Europe award for Life Sciences, Chester Cornford studied MSc Mental Health Nursing and was awarded the Nursing, Midwifery & Allied Healthcare prize, whilst Lola Knibb won the Visual Arts award.", "cs": "Scott Sheldrick, který vystudoval molekulární genetiku, získal cenu za humanitní vědy, Chester Cornford vystudoval obor péče o duševní zdraví s titulem MSc a získal cenu za ošetřovatelství, porodní asistenci a související obory, a nakonec Lola Knibbová získala cenu za vizuální umění."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An older man is sitting outside on a bench in front a large banner that says, \"Memoria Justicia Sin Olvido.\"", "cs": "Starší muž sedí venku na lavičce před transparentem, na kterém je napsáno \"Memoria Justicia Sin Olvido.\""}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Frontier říká, že bude účtovat 25 USD, pokud bude poplatek zaplacen předem, a 100 USD, pokud budou cestující s placením čekat až do příchodu k bráně.", "en": "Frontier said it will charge $25 if the fee is paid in advance, $100 if travelers wait to pay until they're at the gate."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na popisku v tweetu stálo: „Ne vždycky řídím s třikrát vyšší hladinou alkoholu v krvi než je povolený limit... ale když už ano, tak zažaluju guvernéra Perryho, že mě za to vyzývá k odpovědnosti.“", "en": "The caption on the tweet reads: \"I don't always drive drunk at 3x the legal blood alcohol limit ... but when I do, I indict Gov. Perry for calling me out about it.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hektarový výnos ale bude o 3,2 procenta nižší než loni.", "en": "However, the yield per hectare will be about 3.2 percent lower than last year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve svých zprávách jsem psala o jeho mírných postojích a názorech.", "en": "I reported his moderate stances and perspectives in my reports."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cruz, who last week objected to the cost of the next package, said Sunday he is not on board with the measure from his fellow Senate Republicans.", "cs": "Cruz, který minulý týden kritizoval náklady spojené s dalším balíčkem, v neděli prohlásil, že ohledně tohoto opatření se svými republikánskými kolegy v Senátu nesouhlasí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds killed by Indonesian quake, tsunami, with toll seen rising", "cs": "Stovky mrtvých po zemětřesení a tsunami v Indonésii, obětí přibývá"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Basharat Ditta (42) měl poté, co se stal podezřelým z užívání kokainu, šéfovi podsvětí Neilu Scarbroughovi předávat citlivé informace o vyšetřování jeho aktivit týkajících se pašování drog.", "en": "Basharat Ditta, 42, would feed sensitive intelligence to crime lord Neil Scarbrough about inquiries into his drug trafficking activities after he became compromised by his cocaine habit."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až vloni na podzim vláda schválila odkup vepřína a rozhodla o tom, aby byl vypracován znalecký posudek k určení ceny.", "en": "At least, that was until autumn of this year, when the government approved the purchase of the pig farm and decided to call an expert judgment to determine the price."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle počtu zaměstnanců je největší zahraniční pobočkou skupiny.", "en": "It is the group's largest branch abroad by number of employees."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Misionář Fray Bartolomé de las Casas (Tratado de las Indias) uvádí, že v letech 1492 až 1498 španělští dobyvatelé usmrtili kolem 100 000 Taínů.", "en": "Based on Fray Bartolomé de las Casas (Tratado de las Indias) between 1492 and 1498 the Spanish conquerors killed around 100,000 Taínos."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, the EU's lead negotiator, Michael Barnier, says the bloc is still waiting for new plans from the UK.", "cs": "Mezitím hlavní brexitový vyjednavač EU Michael Barnier řekl, že unijní blok stále čeká na nové návrhy ze strany Spojeného království."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekla, že když Verb zavřel, na nějakou dobu úplně přestala pít kávu.", "en": "After Verb closed, she said, she gave up drinking coffee for a while."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni se spoléhali na jeho každodenní rutinu.", "en": "They relied on his routine."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německo, Belgie a Nizozemsko stahují miliony toxických vajec z trhu.", "en": "Germany, Belgium and the Netherlands are taking millions of toxic eggs off the market."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zasedal i v orgánech dalších firem.", "en": "He was a board member in other companies, too."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "NHS staff and volunteers will also carry out mobile surveys using hand-held detectors.", "cs": "Zaměstnanci NHS a dobrovolníci budou kromě toho provádět mobilní výzkum pomocí přenosných detektorů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V léky ošetřované skupině však tato hodnota zůstala na asi 8 procentech.", "en": "In the medical therapy group, however, it remained steady at about 8 percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papuánský policejní inspektor, generál Yotje Mende, novinářům sdělil, že jeho důstojníci pouze „zajišťovali“ stanici, která byla pod útokem.", "en": "The Papua Police Chief Inspector General Yotje Mende told reporters that his officers were only \"securing\" their station because it was under attack."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Míra konverzace na téma feminismus za poslední tři roky vzrostla o 300 procent.", "en": "The conversation around “feminism” has increased 300% over the past three years."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A market manager told the Evening News that the pig had been locked away to prevent it attacking anyone else, while police gathered evidence at the scene.", "cs": "Správce tržiště řekl deníku Evening News, že prase bylo zavřené, aby nenapadlo nikoho jiného, když policie na místě činu shromažďovala důkazy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je velkou otázkou, a o tom budeme debatovat s Evropou, jestli můžeme zadržet lidi, kteří budou registrováni v Itálii a v Řecku, případně v Maďarsku.", "en": "It's a major issue and we'll discuss with Europe whether we can hold people who are registered in Italy, Greece or Hungary,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The world's top-ranked player, Dustin Johnson, fell 2 and 1 to Ian Poulter of England who may have played in his final Ryder Cup.", "cs": "Nejvýše postavený hráč žebříčku, Dustin Johnson, podlehl 2 a 1 Ianu Poulterovi z Anglie, který možná odehrál svůj poslední Ryder Cup."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. should double A.I. funding", "cs": "USA by měly zdvojnásobit financování umělé inteligence"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebo jsou přestávky a neskórování pokusů to zajímavé?", "en": "Or is it making breaks and not scoring tries that is exciting?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během víkendu proběhly protesty odpůrců summitu NATO v Newportu.", "en": "There have been protests over the weekend by those opposed to the Nato summit in Newport."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A 6-foot-6 junior who grew up in Baton Rouge, Sims played in 32 games with 10 starts last season and averaged 17.4 minutes, 5.6 points and 2.9 rebounds per game.", "cs": "Sims byl juniorský hráč vysoký 198 centimetrů, který vyrůstal v Baton Rouge, v minulé sezóně odehrál 32 zápasů s 10 starty a jeho průměr na zápas byl 17,4 minut, 5,6 bodů a 2,9 doskoků."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Illinois se o to snaží v omezené míře u nákladních vozů.", "en": "Illinois is trying it on a limited basis with trucks."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little boy using a drill to make a hole in a piece of wood.", "cs": "Malý chlapec vrtá díru do kusu dřeva."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Namísto toho, abychom pouze o výrobcích mluvili, jsme je chtěli dát do širších souvislostí - dobré a špatné bakterie v našem každodenním prostředí, důležitost zdraví střev a jak je to propojeno s imunitním systémem.", "en": "Instead of just talking about the products, we wanted to put them into a bigger context - the good and bad bacteria in our everyday environment, the importance of gut health and how it's linked to the immune system."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Being able to communicate directly with people from foreign countries will automatically put a multilingual person ahead of the competition.", "cs": "Osoba schopná komunikovat přímo s lidmi z cizích zemí bude mít automaticky náskok před konkurencí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "David Patton, one of the federal public defenders representing Saipov, said they are \"obviously disappointed\" with the prosecution's decision.", "cs": "David Patton, jeden z federálních veřejných obhájců zastupujících Saipova, řekl, že z rozhodnutí prokurátora jsou „pochopitelně zklamaní“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Wearing protective body armor and a visor, Diana, Princess of Wales, visits a minefield being cleared by the charity Halo in Huambo, Angola, January 15, 1997.", "cs": "Diana, princezna z Walesu, v ochranné vestě a obličejovém štítu, navštívila minové pole, které vyčistila charitativní organizace HALO trust v Huambo, Angola, 15. ledna 1997."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od začátku března, kdy byl nový koronavirus v Česku objeven poprvé, se jím prokazatelně nakazilo 15 212 lidí.", "en": "At the beginning of March, when the new coronavirus appeared in the Czech Republic, 15,212 people were provably infected."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvidíme, co bude s Latatou", "en": "Time will tell what will happen with Lafata."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že jde o soukromou pláž, je nezajímalo a zaměstnanci - Turci, muslimové! - se jich evidentně báli.", "en": "No-one cared about the fact that it was a private beach - not even the employees - Turks, Muslims! - they were evidently afraid of them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Indie do zápasu nastoupila bez vítězství v turnaji, ale tým se ukázal jako překvapivě tvrdý a udržel skóre 1:0 až do závěru třetí čtvrtiny, kdy Bamová využila příležitosti.", "en": "India had come into the game without a victory in the tournament, but the team proved surprisingly tough and kept the score 1-0 until late in the third period, when Bam took charge."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie uvedla, že Lamb v pondělí mluvil se svými příbuznými a řekl, že „nepůjde do vězení“.", "en": "Police said Lamb had phoned relatives at some point Monday to tell them \"he's not going to jail.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tímto dojde k rozložení společnosti, kterou v roce 1930 založili absolventi Stanfordské univerzity Bill Hewlett a Dave Packard, vyrábějící elektrické vybavení a jejichž garáž v Palo Alto byla přezdívaná \"rodištěm Silicon Valley.\"", "en": "It breaks up a company formed in the 1930s by Stanford University graduates Bill Hewlett and Dave Packard to make electric equipment, and whose Palo Alto garage has been dubbed \"the birthplace of Silicon Valley.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do Rakouska vyrážíme za pěší turistikou a aktivní dovolenou, na které nemáme tolik času na brouzdání na internetu.", "en": "We go to Austria for hiking and active holidays, meaning we do not have much time to browse the internet."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Agentura Reuters s odvoláním na kalifornská média tvrdí, že muži zákona zastřelili puškou ozbrojeného muže.", "en": "Reuters, referring to Californian media, stated that the police shot a man armed with a rifle."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od začátku prý bylo jasné, že hlavní role připadne Bartoškovi, s nímž už spolupracoval na seriálu Neviditelní.", "en": "Bajgar says that it was clear from the start that Bartoška, with whom he had previously worked on the series Neviditelní, would have the main role."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A 37-year-old man was arrested on Sunday for allegedly killing his brother, whose body was found dumped in an isolated area a week ago, in Uttar Pradesh's Greater Noida, the police said.", "cs": "Dle vyjádření policie byl v neděli zatčen 37letý muž z širší oblasti Noidy ve státě Uttarpradéš podezřelý z vraždy svého bratra, jehož tělo bylo před týdnem nalezeno v opuštěné oblasti."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sám nevím, jak se bude můj stav vyvíjet a kdy bych mohl hrát konečně od začátku.", "en": "I myself don't know how my position will develop and when I will be able to play from the beginning."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se do soutěže přihlásila další společnost, která nabídla nejnižší cenu, radnice soutěž zrušila.", "en": "When another company offering the lowest price entered the competition, the authority cancelled the process."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé praktikující Fa-lun-kung, čínské spirituální učení, jsou v Číně perzekuováni od roku 1999.", "en": "Practitioners of Falun Gong, a Chinese spiritual discipline, have been persecuted in China since 1999."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdroj této zprávy si přál zůstat v anonymitě, jelikož není oprávněn situaci s PSG komentovat, uvedla agentura The Associated Press.", "en": "They spoke to The Associated Press on condition of anonymity as they were not authorized to discuss the PSG situation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi květnem a červnem zisky GB včetně bonusů stouply o 2.9% ve srovnání se stejným obdobím minulý rok.", "en": "Between May and July, UK earnings excluding bonuses grew 2.9% compared with the same period last year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle místopředsedy Asociace cestovních kanceláří ČR Jana Papeže jsou ve hře tři varianty možných řešení - bude vyhlášena likvidace, nebo se firma prodá, anebo si tým z české pobočky založí novou cestovní kancelář. \"Která z nich to bude, ale nelze predikovat, záležet bude na německém majiteli,\" řekl dnes ČTK.", "en": "According to Jan Papež, the Deputy Chair of the Association of Travel Agencies in the Czech Republic, there are three possible solutions in this scenario – to declare liquidation, to sell the company or to found a new travel agency by the Czech branch's team. \"However, it is not possible to predict which option will be chosen. That will depend on the German owner,\" he said to the Czech News Agency today."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man sits at brightly colored green and blue booth with ads behind him on the street.", "cs": "Muž sedí v zářivě barevném zelenomodrém boxu a za ním visí na ulici reklama."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To už byl ale závěr, potlesk ve stoje a přídavek v podobě optimistické skladby Žijeme v nádherné době.", "en": "That was the end, however, a standing ovation and an encore in the form of the optimistic song \"Žijeme v nádherné doběq\" (We live in a wonderful time)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když východní diktátor káže o demokracii.", "en": "When an Eastern dictator preaches about democracy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That goal came in the 29th minute.", "cs": "Tenhle gól padl v 29. minutě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měli tam krtka, který vynášel informace, to znamená, že oddělení taxi vykonávalo svou práci několik let úplně zbytečně.", "en": "They had a mole there who was passing on information, which means that their taxi department's efforts were futile for several years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Locally, 1 to 4 inches of rain will cause dangerous flash flooding, debris flows and possibility landslides in the desert.", "cs": "Srážky 25 až 100 mm lokálně způsobí nebezpečné přívalové záplavy, proudy suti a možné sesuvy půdy na poušti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Upozornil na klady malých farem, které se neženou za výnosy a ziskem a zásobují obyvatele přímo na místě.", "en": "He pointed to benefits of small farms which do not prefer high revenues and profits but they supply inhabitants with water directly on the spot."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We were going to war with North Korea.", "cs": "„Byli jsme na pokraji války se Severní Koreou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže jsme ji opět vypustili a přečistili.", "en": "So we emptied and cleaned it again."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"An emergency event happened in Kaesong city where a runaway who went to the south three years ago, a person who is suspected to have been infected with the vicious virus returned on 19 July after illegally crossing the demarcation line,\" KCNA said.", "cs": "„V Kesongu došlo k mimořádné události, kdy se jeden uprchlík, který před třemi lety nelegálně překročil hranici na jih, člověk podezřelý z nakažení tímto zákeřným virem, 19. července vrátil poté, co opět ilegálně překročil demarkační čáru,“ oznámila agentura KCNA."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O rodině budu přemýšlet později.", "en": "I will think about a family later."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové a moderní.", "en": "New and modern."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The poll showed more support for a run by former Governor Deval Patrick, with 38 percent supporting a potential run and 48 percent against it.", "cs": "Průzkum ukázal větší podporu kandidatury bývalého guvernéra Devala Patricka, v jeho případě bylo pro 38 procent a proti 48 procent."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For the referendum to be successful turnout needs to be 50 percent plus one vote.", "cs": "Aby bylo referendum úspěšné, musí se ho zúčasnit 50 procent plus jeden volič."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Migrantské krizi bylo věnováno asi 80% vysílání zpravodajství.", "en": "About 80% of the programme was devoted to the migrant crisis."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wakeboards in the water.", "cs": "Muž na wakeboardu ve vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Park said tighter border controls between North Korea and China and higher rates charged by people smugglers were key factors.", "cs": "Pan Park dále uvedl, že za tím stojí přísnější kontroly na hranicích mezi Severní Koreou a Čínou a vyšší sazby vyžadované pašeráky na hranicích."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za čtvrté, členové LGBT komunity kdysi oprávněně usilovali o toleranci ke svému životnímu stylu.", "en": "Fourthly, members of the LGBT community once legitimately fought for their lifestyle to be tolerated."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stevie Rochelle Bamfordová byla původně 15. června obviněna zemským soudem na ostrově Phuket z křivého obvinění, když thajské policii řekla, že řidič taxi spolu se dvěma dalšími muži, kteří ji prý zadržovali, ji napadli v ranních hodinách v neděli 10. června.", "en": "Stevie Rochelle Bamford was initially found guilty by a Phuket provincial court on June 15 of making false claims after telling Thai police a local taxi driver, with two other men restraining her, carried out the assault in the early hours of Sunday June 10."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V období křídy se po Zemi procházeli obrovští teropodi, masožraví dinosauři, kteří se pohybovali na dvou nohách.", "en": "The Cretaceous was a time when giant theropods, meat-eating dinosaurs that stood on two legs, roamed the Earth."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woman with red umbrella walking in a city.", "cs": "Žena s červeným deštníkem jde ve městě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to jedna událost, jedna zlatá medaile pro národ, který vyhrál sedm z deseti soutěží v Pekingu a v Londýně.", "en": "That is one event, one gold medal for the nation which won seven out of 10 track titles in both Beijing and London."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Supporters of the name change, including Prime Minister Zoran Zaev, argue that it is a price worth paying to pursue admission into bodies such as the EU and NATO for Macedonia, one of the countries to emerge from the collapse of Yugoslavia.", "cs": "Příznivci změny názvu, včetně předsedy vlády Zorana Zaeva, tvrdí, že je to cena, kterou stojí za to zaplatit, aby Makedonie, jedna z nástupnických zemí bývalé Jugoslávie. mohla vstoupit do organizací jako EU a NATO."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is thought that the Martian meteorite was created when an asteroid or comet plunged into the planet about 600,000 to 700,000 years ago, spraying debris into space.", "cs": "Vědci se domnívají, že tento marsovský meteorit vznikl v momentě, kdy nějaký asteroid či kometa narazily před 600 000 až 700 000 lety do povrchu planety, čímž do vesmíru rozprášily sutinu z povrchu planety."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Even while launching Inrupt, Berners-Lee will remain the Founder and Director of World Wide Web Consortium, the Web Foundation and the Open Data Institute.", "cs": "I přes spuštění Inruptu Berners-Lee zůstane zakládajícím ředitelem společností World Wide Web Consortium, Web Foundation a Open Data Institute."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Continuing his defense of the Supreme Court nominee, who has been accused of sexual misconduct by three women, the president suggested that the Democrats were using the allegations for their own ends.", "cs": "Prezident kandidáta na soudce Nejvyššího soudu obviněného ze sexuálního obtěžování třemi ženami hájil dál a řekl, že demokraté obvinění využívají, aby dosáhli svého."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Větrání nepomohlo.", "en": "Even air ventilation was useless."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na svém nejočekávanějším zasedání za celá léta, federální rezervní zákonodárci stráví tento týden dva dny usazeni u 27 stop dlouhého honduraského mahagonového stolu a budou rozhodovat, zda po skoro deseti letech nadešel čas zvýšit klíčovou úrokovou sazbu.", "en": "At their most anticipated meeting in years, Federal Reserve policymakers will spend two days this week seated around a 27-foot Honduran mahogany table deciding if it's time to raise a key interest rate for the first time in nearly a decade."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men wearing shorts are working on a blue bike.", "cs": "Dva muži v šortkách pracují na modrém kole."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muzeum v Semilech se výstavou vrací k sametové revoluci", "en": "A Semily museum exhibition looks back at the Velvet Revolution"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý pes vypadající jako Lassie je ve sněhu.", "en": "A young Lassie looking dog is in the snow."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kde se to v něm vzalo?", "en": "Where did that come from?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je jedno, kde jste, je jedno, kolik je hodin - je olympiáda.", "en": "Wherever you are, whatever time it is, it is the Olympics."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Team Europe has won the 2018 Ryder Cup defeating Team USA by a final score of 16.5 to 10.5 at Le Golf National outside Paris, France.", "cs": "Evropský tým zvítězil v turnaji Ryder Cup 2018 po porážce týmu USA na Le Golf National na okraji francouzské Paříže s konečným skóre 16,5:10,5."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Thursday, a bronze statue of Vidyasagar was installed at Vidyasagar College.", "cs": "Ve čtvrtek byla na Vidyasagar College vztyčena Vidyasagarova bronzová socha."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The popular vote was set up in a bid to resolve a decades-long dispute with neighboring Greece, which has its own province called Macedonia.", "cs": "Hlasování lidu bylo zorganizováno ve snaze vyřešit spor se sousedním Řeckem, jehož součástí je provincie zvaná Makedonie, který se táhne už několik desítek let."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Peter Jones 'furious' after Holly Willoughby pulls out of £11million deal", "cs": "Peter Jones „zuří“, protože Holly Willoughbyová zrušila obchod za 11 milionů liber"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I was squeezed into the ruins of the wall, I think,\" Haris told Associated Press, adding that his family was in town for a wedding.", "cs": "Myslím, že jsem byl vtažen do zříceniny zdi,“ řekl Haris pro Associated Press a dodal, že jeho rodina byla ve městě kvůli svatbě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O'Steen řekl, že Prentissová a její dcera byly „nejlepší kamarádky“.", "en": "He said Prentiss and her daughter were \"absolutely best friends.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vznikly webové stránky zabývající se otázkou azbestu ve školách.", "en": "Websites have sprung up to address the issue of asbestos in schools."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vězení?", "en": "Prison?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je důvod, proč jsou první tři tréninky UCLA naplánovány na 19:15 - aby se vtěsnaly do již tak přecpaných diářů mnoha studentů.", "en": "That's why UCLA's first three practices were scheduled to begin at 7:15 p.m. to accommodate players' already crammed schedules."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo těžké si vybrat, píše Cameron ve zprávě zveřejněné na webové stránce společnosti SuperCamps a pokračuje: \"Vtipná, dojemná, kreativní a se silným obsahem, takovou jsem rád četl svým dětem, protože za ní byl vždy obraz nebo poselství, které jsem předtím neviděl.\"", "en": "It was a difficult choice, Cameron writes in a message published on the website of the SuperCamps company, continuing: \"Funny, moving, creative and with a powerful message, it's one I enjoy reading to my children because there always seems to be an image or a message that we have previously missed.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The fire broke out at the Alameda County Superior Courthouse and was contained a short time later, news outlets reported.", "cs": "Požár vypuknul v budově vyššího soudu okresu Alameda a dle zpráv z médií byl krátce poté lokalizován."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I remember every damn word of it,\" he said in reply to being asked how Ben Crenshaw, the captain in 1999, had rallied his players heading into the last day.", "cs": "„Pamatuju si každé zatracené slovo“, odpověděl na otázku, jak Ben Crenshaw, kapitán z roku 1999, povzbudil své hráče, aby zamířili do posledního dne."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Little brown and white dog running on the sidewalk.", "cs": "Malý hnědobílý pes běží po chodníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že vrty představují pátý nejvydatnější zdroj pitné vody v České republice.", "en": "He added that the water wells are the 5th largest source of drinking water in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To odráží fakt, že povrch hadice je dvojrozměrný (pozn. Experti postřehnou, že tato kapitola se soustřeďuje čistě na poruchovou teorii strun.", "en": "This reflects the fact that the surface of the hose is two-dimensional. (Note: Experts point out that this chapter focuses purely on the rupture theory of strings."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěl bych, aby se zapojili skoro všichni.", "en": "I would like almost all of them to be involved."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Může jej dokonce doprovázet i deprese.", "en": "It can even be accompanied by depression."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said the disappearance of bars was understandable.", "cs": "Řekl, že omezení počtu barů je pochopitelné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při zavření může být ohroženo až 2000 pracovních míst - přímých nebo nepřímých.", "en": "As many as 2000 jobs - direct and indirect - could be at risk with any closure."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toho ale prý bez podrobné znalosti místa a lidí není možné dosáhnout.", "en": "However, without detailed knowledge of the place and the people, this is reportedly not possible to achieve."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale problém je, že se v dnešní době může stát cokoliv kdekoliv.", "en": "The problem is that nowadays anything can happen anywhere."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Neměl jsem možnost obhajovat své vítězství na Extremadura Open, protože rok po mém vítězství byl turnaj zrušen.", "en": "\"I didn't get to defend the Extremadura Open because that was taken off the schedule the year after I won it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "These rains are expected to produce life-threatening flash flooding and debris flows in the deserts, and landslides in mountainous terrain.", "cs": "Tyto srážky mají přinést životu nebezpečné bleskové povodně a příval sutin do pouštních oblastí, případně sesuvy půdy v hornatém terénu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hradecký krajský soud v případu postupně vynesl pět rozsudků. Nejprve Nečesaného dvakrát uznal vinným a uložil mu 16 let vězení, odvolací vrchní soud mu trest snížil na 13 let. Nečesaný postupně zamířil za mříže hned dvakrát, pokaždé se ale po zásahu Nejvyššího soudu dostal na svobodu. Po nařízené výměně soudního senátu nakonec padly opakovaně zprošťující rozsudky, přičemž ten poslední letos v březnu vrchní soud potvrdil.", "en": "The Regional Court in Hradec Králové pronounced five successive verdicts in relation to the case. Nečesaný was initially found guilty two times and was given a 16-year prison sentence. Then the High Court of Appeal reduced the sentence to 13 years. Nečesaný went behind bars twice consecutively, but was released both times after the Supreme Court's interventions. After the ordered change of the Chamber of Court, verdicts of not guilty were repeatedly issued, the last of which was confirmed by the High Court in March this year."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lee said immigration policy changes could also help the U.S. bolster its AI efforts.", "cs": "Ke zlepšení úsilí v oblasti AI by podle Leeho Spojeným státům mohly pomoci i změny v imigrační politice."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak odstranit azbest", "en": "How to remove asbestos"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva dále uvádí, že peněžní politika „nemůže zabránit“ snížení příjmů v nejbližších letech, ale očekává se, že mzdy budou „výrazně“ stoupat ke konci tříleté prognózy.", "en": "It added that monetary policy \"cannot prevent\" the hit to incomes over the next few years, but expects wages will recover \"significantly\" towards the end of its three-year forecast."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle informací Práva případ řeší Generální inspekce bezpečnostních sborů (GIBS).", "en": "According to information from the newspaper Právo, the case is being handled by the General Inspectorate of the Security Forces (GIBS)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "John Blackmore, from Hampshire, was due to fly out to his family in Spain with his wife and two young children.", "cs": "John Blackmore z Hampshiru měl společně se svou ženou a dvěma malými dětmi odletět do Španělska za rodinou."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pěti případech nebyly prodávané výrobky řádně označeny a jednou prodávající použil úředně neověřené měřidlo.", "en": "In five cases, the products sold were not properly labelled and in one case an officially unverified measuring instrument was used."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když přišla na společenskou akci, kde se celebrity loučily s létem, nikdo nemohl Petru poznat. Nejenže měla světlejší a kratší vlasy, ale ještě byla oblečená do žlutého kabátku, který ji ještě více prozářil.", "en": "When she arrived at the social gathering where celebrities were saying goodbye to summer, nobody could recognize Petra. Not only was her hair lighter and shorter, she was also sporting a yellow jacket, which made her shine even more."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sklizeň obilovin bude letos o 6,7 procenta nižší než loni.", "en": "The harvest of grains will be 6.7 percent lower than last year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "To recover it is a duty.\"", "cs": "Získat ho zpět je povinnost.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předtím však musí firma projít kvalifikačními testy třeba pro montáž některých elektrických a elektronických zařízení do dveří pro největší Airbus.", "en": "Before this, however, the company must undergo qualificatory tests for e.g. the assembly of some electrical and electronic equipment for doors intended for the largest Airbus."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spoluhráč Collyho Durhama Ben Stokes dostal jednodenní volno, stejně jako Root dostal podobnou přestávku proti Austrálii a já s tímto rozhodnutím nemám žádný problém.", "en": "Colly's Durham team-mate Ben Stokes is rested for the one-dayers, Root was given a similar break against Australia and I for one have no issue with this."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The President obliquely referred to Kavanaugh's nomination while talking about the importance of Republican turnout in the midterm elections.", "cs": "Prezident nepřímo komentoval Kavanaughovu nominaci, když hovořil o významu účasti republikánských voličů ve volbách v polovině svého funkčního období."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Palmerová, hvězda televizní série Chuck Strahovski a herečka z thrilleru Sucker Punch Browningová včera ukradené snímky nekomentovaly.", "en": "Palmer, Chuck star Strahovski and Sucker Punch actress Browning yesterday had no comment on the hacked pictures."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový průzkum NBC/Wall Street Journal/Marist, který byl uveřejněný v pátek, ukázal, že Tump je s velkým odstupem za Clintonovou v Severní Karolíně, Virginii a Koloradu a velmi těsně za ní na Floridě.", "en": "A new NBC/Wall Street Journal/Marist poll released on Friday showed Mr. Trump trailing Mrs. Clinton by large margins in North Carolina, Virginia and Colorado and locked in a tight race in Florida."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "ITV News ve čtvrtek oznámila, že byla pravděpodobně zabita během ruského leteckého útoku v Rakce, která je baštou skupiny v zemi.", "en": "She was believed to have been killed by a Russian air strike in Raqqa, the group's stronghold in the country, ITV News reported on Thursday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vízum stojí 140 dolarů, ale pokud na něj člověk nechce čekat dlouhé hodiny ve frontě, musí si připlatit 100 dolarů a více za dodatečné služby.", "en": "The visa costs 140 dollars, but if you do not want to wait in the queue for hours, you have to pay 100 dollars or more for additional services."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je nutné otevřít ekonomiku do širšího světa pro posílení růstu, řekl prezident Xi Jinping skupině, jejíž úkolem je úterní reforma řízení.", "en": "The economy must open wider to the outside world to fuel growth, President Xi Jinping told a group tasked with steering reform on Tuesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And this month DARPA announced a $2 billion investment in an initiative called AI Next.", "cs": "A tento měsíc oznámila Agentura ministerstva obrany pro pokročilé výzkumné projekty (DARPA) investici ve výši 2 miliard dolarů do iniciativy nazvané AI Next."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Každé z těchto kočovných řádění nebo pochodů trvá přibližně 17 dní.", "en": "Each of these nomadic rampages or marches lasts for approximately 17 days."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho kamarád Karel Štědrý bojuje s vážnou nemocí.", "en": "His friend Karel Štědrý is fighting the serious illness."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a green jacket wearing glasses is carrying a bunch of flowers.", "cs": "Muž v zelené bundě a brýlích nese květiny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"My view is that if Britain crashes out of the EU at the end of March we will see production stops in our factory,\" said Marvin Cooke, Toyota's managing director at Burnaston.", "cs": "„Já to vidím tak, že jestli Británie na konci března z EU uteče, bude výroba v našem závodě přerušena,“ řekl ředitel závodu v Burnastonu, Marvin Cooke."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo mu jí líto, jak kvůli svým nelaskavým slovům, tak kvůli strachu, který měla v očích ve chvíli, kdy se proti němu postavila.", "en": "He felt sorry for her, both on account of the unnecessary unkindness of his words and the fear that showed in her eyes in the moment of her standing up to him."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co mohlo být jeho motivem?", "en": "What could his motivation have been?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Studenti také mohou kdykoli během dne klást instruktorům otázky a očekávat přiměřeně rychlé odpovědi, namísto toho, aby museli čekat až do příštího setkání tváří v tvář.", "en": "Students can also submit questions to instructors at any time of day and expect reasonably quick responses, rather than waiting until the next face-to-face meeting."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva muži konverzují před obchodem se suvenýry v Římě.", "en": "Two men are having a conversation in front of a souvenir shop in Rome."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Více než polovina daňových příjmů okrsku, 56 %, je z živnostenské daně, a 36 % příjmů Marylandu je od společností.", "en": "More than half of the District's tax revenue, 56 percent, comes from business taxes, while 36 percent of Maryland's revenue comes from firms."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nevertheless, West pressed ahead and filed the proper papers with the Federal Election Commission (FEC), and managed to get his name on ballots in Oklahoma.", "cs": "West se tím nicméně nenechal odradit, podal přihlášku u Federální volební komise (FEC) a podařilo se mu dostat své jméno na seznam kandidátů v Oklahomě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl mi, že když je tady, prochází se občas uličkou mezi dvěma budovami a říká si: člověče, jestli přijdu o všechny peníze, možná budu žít tady.", "en": "He was telling me that, when he's here, sometimes he'll walk down an alley between two buildings and think to himself, Hey, if I lose all my money, maybe I'll live here."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cena ropy se dále propadla na 96 dolarů za barel", "en": "Oil extends drop toward $96 a barrel"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je v mrtvém závodě s Tedem Cruzem.", "en": "He's in a dead heat with Ted Cruz."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woman in green and white striped cap stands near graffiti.", "cs": "Žena s zeleno bíle proužkovanou čepicí stojí blízko graffiti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sigma se remízou dostala na čtyři body, což znamená třinácté místo.", "en": "With the draw, Sigma got to four points, which means thirteenth place."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znám rodiny, ve kterých se narodily další děti, ale také vdovy, které už se znova nevdaly.", "en": "I know families where new children were born, but also widows who never married again."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neláká vás vyzkoušet si tamní tratě znovu?", "en": "Aren't you in the mood to try that track again?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Qandeel Baloch, who shot to fame for her social media photos, was strangled in July 2016.", "cs": "Qandeel Balochová, která se proslavila svými fotkami na sociálních sítích, byla v červenci roku 2016 uškrcena."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little boy in a purple jacket is buckled into his car seat.", "cs": "Malý kluk ve fialové bundě je připoutaný k sedadlu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Běželi jsme dolů po schodech, trvalo nám to z 50. patra asi deset minut,\" popsal události nájemník George.", "en": "\"We ran down the stairs, which took us about ten minutes from the 50th floor,\" tenant George described the scene."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Architektura se zabývá návrhem a konstrukcí budov. Architektura daného místa bývá sama o sobě často také turistickou atrakcí.", "en": "Architecture is concerned with the design and construction of buildings. The architecture of a place is often a tourist attraction in its own right."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Další požadavek v rámci procesu udělení víza je registrace. V některých zemích musíte státním orgánům oznámit svou přítomnost a uvést, kde se zdržujete.", "en": "Registration is an additional requirement for the visa process. In some countries, you must register your presence and address where you are staying with the local authorities."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A band plays a rock show to a bar audience.", "cs": "Skupina hraje rock návštěvníkům baru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The territory is the first jurisdiction in Australia to recognize animal sentience.", "cs": "Teritorium hlavního města je první australskou jurisdikcí, která zohledňuje pocity zvířat."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Později jsem přišel na to, že se scházejí u něj v baráku, v prádelně.", "en": "Later, I figured out that they were meeting in the house where he lived, in the laundry room."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Troops fired on a peaceful demonstration at the plaza on Oct. 2, 1968, killing as many as 300 people at a time when leftist student movements were taking root throughout Latin America.", "cs": "2. října 1968 armádní jednotky střílely na pokojné demonstraci na tomto náměstí, což mělo za následek až 300 mrtvých v době, kdy se v Latinské Americe šířila levicová studentská hnutí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V životě bylo místo jenom pro jedno „kdyby“.", "en": "There was room for only one \"if\" in life."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Berlín odkoupí od soukromé lucemburské firmy ADO Properties SA za 920 milionů eur (23,8 miliardy Kč) 6000 bývalých sociálních bytů, které město prodalo před 15 lety. Reaguje tak na tlak veřejnosti, která se bouří proti raketově rostoucím cenám nájmů. Podle berlínské senátorky Katrin Lompscherové za stranu Levice (Die Linke) jde o vůbec největší takový odkup v dějinách hlavního města Německa. Opozice krok kritizuje.", "en": "Berlin is set to buy six thousand former social-housing flats from ADO Properties SA, a private Luxembourg company, for 920 million Euros (23.8 billion Czech crowns), which were sold by the city council 15 years ago. The council responds to the pressure from the public who are protesting against skyrocketing prices of rents. According to Berlin Senator Katrin Lompscher from The Left Party (Die Linke), this is the biggest purchase of this kind in the history of Germany's capital city. The opposition criticizes the measure."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Exekutivní příkaz ke stavbě zdi Trump vydal krátce po převzetí moci.", "en": "Trump issued the executive order to build the wall shortly after coming to power."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This came after June's historic meeting between US President Donald Trump and Kim Jong-un in Singapore, when they agreed in broad terms to work towards the nuclear-free Korean peninsula.", "cs": "Bylo to po červnovém historickém setkání amerického prezidenta Donalda Trumpa a Kima Čong-una v Singapuru, kde dosáhli hrubé dohody o směřování ke Korejskému poloostrovu bez jaderných zbraní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Beneš poté přizval ke spolupráci dramaturga Jiřího Kubíčka a výtvarníka Vladimíra Jiránka a společně vytvořili film Kuťáci.", "en": "Lubomír Beneš then invited the dramaturg Jiri Kubicek and fellow artist Vladimír Jiránek to work with him and together they created the short film entitled Kuťáci (The Tinkers)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také slíbil, že vztahy s Ruskem se nejen vrátí na svou úroveň před krizí, ale budou ještě lepší.", "en": "He also pledged that relations with Russia would return not just to their pre-crisis level, but even higher."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Because of the country's conservative values, studies have estimated that 70-90% of men who have sex with men will eventually marry women.", "cs": "Studie ukazují, že vzhledem ke konzervativním hodnotám v zemi vstoupí 70-90 % mužů, kteří mají sex s muži, nakonec do manželství se ženou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tan colored dog jumping over a branch in the forest.", "cs": "světlehnědý pes skáče přes větev v lese."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud jej to neodradí, dojde na vyhození takzvaného „oblaku chilli“.", "en": "If it is not deterred, a so-called \"chilli cloud\" is thrown."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We can't get any money back and to change the company want double what I've already paid in fees. I'm very disappointed and upset as we're packed and ready to go.\"", "cs": "„Žádné peníze zpět nedostaneme a za změnu termínu chce společnost dvojnásobek toho, co jsem už na všech poplatcích zaplatila. Jsem velmi zklamaná a naštvaná, protože už jsme měli sbaleno a byli připraveni odletět.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are a poor country, but we do have dignity.", "cs": "„Jsme chudá země, ale máme svou hrdost."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další informace zatím nechce zveřejňovat.", "en": "They do not want to publish any further information."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An elderly woman wearing a blue hat is sitting on the sidewalk chopping something yellow on a board beside her.", "cs": "Postarší žena v modrém klobouku sedí na chodníku a krájí vedle sebe něco žlutého na prkénku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvojice emigrovala v roce 1984 a jejich nemovitost získal nový majitel.", "en": "The couple emigrated in 1984 and their property was acquired by someone else."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Small crowd standing on an ocean beach in the evening.", "cs": "Malý dav stojící večer na pobřeží oceánu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A survey of 20,000 secondary school pupils revealed a rapid growth in \"fake Insta\" accounts - a reference to photo-sharing site Instagram.", "cs": "Průzkum mezi 20 000 žáky střední školy ukázal rychlý nárůst „falešných instagramových účtů“, na kterých sdílejí fotografie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Authorities have said the officers believed Clark was approaching them with a gun after he ran from them into his grandparents\" backyard. The officers had been pursuing Clark after receiving calls about someone breaking car windows and an elderly neighbor's sliding glass door.", "cs": "Podle policie se důstojníci domnívali, že se k nim Clark blíží se zbraní poté, co začal utíkat směrem od nich do dvorku svých prarodičů. Policisté Clarka pronásledovali, když dostali oznámení o tom, že někdo rozbil okna automobilu a posuvné skleněné dveře jednoho ze sousedů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve zprávě se uvádí, že ozbrojený muž stál na straně spolujezdce a z ruční zbraně vypálil osm ran. Poté uprchl v jiném vozidle.", "en": "The gunman fired as many as eight shots from a handgun while standing on the passenger side of the car then fled in another vehicle, the report states."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při pohledu na hliněnou sochu muže s batohem přehozeným přes záda cítí Romero zjevně velkou hrdost.", "en": "Looking up at the clay statue of man with a backpack slung over his shoulder, Romero is clearly filled with pride."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neustále se ptám: „Co bude dál?“", "en": "I kept saying, what's going to happen?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen mimochodem v těch 13.22 jsem se skutečně registroval, na stejné jméno a datum narození, ale použil jsem smyšlený e-mail a telefonní číslo a světe div se, objevila se mi stránka že mi na e-mail poslali odkaz pro dokončení registrace.", "en": "By the way, at 1:22pm, I did register, with the same name and date of birth, but I used a made-up email and phone number, and lo and behold, a page appeared saying they had sent a link to complete registration to my email."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"My to samozřejmě ještě napočítáváme, může to být méně i více.", "en": "\"We are, of course, still counting that, it can be more or less."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Firmu vlastní od září 2016 průmyslník a zbrojař Jaroslav Strnad. Podnik má tradici ve výrobě obráběcích strojů. V roce 1939 ji založil Tomáš Baťa. Firma měla svého času až tři tisíce zaměstnanců.", "en": "The company has been under ownership of industrialist and arms manufacturer Jaroslav Strnad since September 2016. Machining tools have traditionally been manufactured here. It was established by Tomáš Baťa in 1939. The company used to employ up to three thousand people back in the day."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž a žena stojí na ulici ve městě.", "en": "A man and a woman are standing on the street in the city."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není ani jasné, jak se protestní akce dotkne mezinárodních železničních spojení, mimo jiné s Českem.", "en": "It is not clear either how the protest will affect international rail connections, including those with the Czech Republic."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Heavy rain could cause canyons to become raging rivers and thunderstorms will bring locally gusty winds and blowing dust.", "cs": "Silný déšť může kaňony proměnit v rozběsněné řeky a bouřky s sebou přinesou místy prudké poryvy větru a poletující prach."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako důvody byly uváděny korupce, rozhazování peněz za předražené nákupy a státní zakázky, zvyšování daní a v neposlední řadě vládní skandály.", "en": "The reasons cited were corruption, squandering of money on overpriced purchases and government contracts, increased taxes and, last but not least, government scandals."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The actor declined to comment on the story, though a Scottish Sun source hinted that Kiernan was looking to get involved in Glasgow's \"thriving restaurant trade.\"", "cs": "Herec odmítl zprávu komentovat, ale zdroj deníku Scottish Sun naznačil, že Kiernan se chce zapojit do „prosperujícího podnikání v restauracích“ v Glasgow."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svého času se o něj zajímala Borussia Dortmund, Stuttgart, oba manchesterské celky United i City, ze Steauy ale zamířil do italského Palerma, hrál i za Glasgow Rangers.", "en": "In previous times he attracted interest from Borussia Dortmund, Stuttgart and both Manchester teams - United and City - but when he left Steaua Bucharest he signed for Italian club Palermo. He also played for Glasgow Rangers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Otec a dvě děti před jejich domem pracují na zahradě a na příklad používají motyku a sázejí strom.", "en": "A father-figure and two children outside their home doing yard work such as using a hoe on the grass and planting a tree."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tři muži, kteří podle úřadů pracovali jako řidiči, byly obžalováni z držení marihuany a kokainu s cílem je distribuovat.", "en": "Three men who authorities say worked as drivers were charged with possession of marijuana and cocaine with intent to distribute."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The city was celebrating its 40th anniversary when the quake and tsunami hit.", "cs": "Město zrovna oslavovalo své 40. výročí vzniku, když udeřily zemětřesení a tsunami."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže náš život jde na rozdíl od jiných dál.", "en": "So life goes on for us unlike for so many."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women are smiling at an event.", "cs": "Dvě ženy se usmívají na společenské události."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I proto vznikla stránka Dej si šanci (www.bezmytu.cz), která je podpořená probíhající mediální kampaní Dej si šanci.", "en": "This is one of the reasons behind the creation of the Dej si šanci ('give yourself a chance', www.bezmytu.cz) website, which is supported by the ongoing Dej si šanci media campaign."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejnovější výsledky testů uchazečů o azyl ve Švédsku, kteří byli podrobeni nové metodě posuzující jejich věk ukazují, že přes 80 procent lidí bylo dotázaných jako starší 18 let, ale ne každý věří jejich přesnosti.", "en": "The latest results of tests on asylum seekers in Sweden subjected to a new method of medically assessing their age show that over 80 percent tested were judged to be older than 18, but not everyone has faith in their accuracy."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před summitem OSN o udržitelném rozvoji, který přes noc začal v Riu de Janeiru, hráli Australští diplomaté klíčovou úlohu v prosazení „udržitelných rozvojových cílů\", které mají nahradit MDG, jejichž platnost vyprší v roce 2015.", "en": "Australian diplomats played a key role in pushing for \"sustainable development goals\" to replace the MDGs, which expire in 2015, ahead of the UN sustainable development summit that began in Rio de Janeiro overnight."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francie udeří na výrobny džihádistů.", "en": "France plans tough action against breeding grounds for jihadists."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Harris added that there are \"no details on type/extent of injury yet\" and Tennessee State is trying to figure out when the injury occurred.", "cs": "Harris dodal, že „žádné podrobnosti k druhu/rozsahu zranění zatím nejsou k dispozici“ a Tennessee State se snaží zjistit, kdy k incidentu došlo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sterling stoupal více než o 1% vůči dolaru na $1.5505 a byl o 0.84% nahoře vůči euro na €1.3730.", "en": "Sterling rose more than 1% against the dollar to $1.5505 and was up 0.84% against the euro at €1.3730."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fričovo album nabízí záznamy autorského čtení z roku 2006, ale i vystoupení s hudebníky, kteří jej vždy velice citlivě doprovázeli, ať již to byl violoncelista Josef Klíč, nebo Honza Bartoň a Vítězslav Holata.", "en": "Frič album offers author reading records from 2006, but also performances with musicians, who always accompanied him very sensitively, whether violoncellist Josef Klíč or Honza Bartoň and Vítězslav Holata."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Prezident Rodrigo Arias uvedl, že Arias byl pozitivně testován na virus a jeho průběh je mírný.", "en": "Arias tested positive for a mild case of the virus, Presidential Minister Rodrigo Arias said."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Po stovkách hodin činnosti nakonec náplň v žárovce vyhoří a žárovka již nesvítí.", "en": "After hundreds of hours of operation the filament in the bulb eventually burns out and the light bulb no longer works."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with a grayish jacket and gray hair is looking at someone's shoe.", "cs": "Muž s našedlou bundou a šedými vlasy se dívá na něčí botu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dneska dobrý, podmínky byly super, vítr se zklidnil.", "en": "Today was a good day, the conditions were great, the wind had calmed down."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There will be a vote in the Senate, where 51 Republicans and 49 Democrats currently sit.", "cs": "Bude se hlasovat v Senátu, kde aktuálně zasedá 51 republikánů a 49 demokratů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scheduled for Wesbanco Arena in Wheeling, tonight's rally could bring supporters from \"Ohio and Pennsylvania and draw coverage from the Pittsburgh media,\" according to the West Virginia Metro News.", "cs": "Podle rozhlasové stanice West Virginia Metro News by na dnešní mítink ve Wesbanco Areně ve Wheelingu mohli přijet podporovatelé z „Ohia a Pensylvánie a mohly by ho sledovat média z Pittsburghu“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Kromě zobrazování zpráv ověřených třetími stranami si lidé žádají více obsahu, aby byli lépe informování a mohli se správně rozhodnout o tom, co mohou sdílet,“ uvedla na svém blogu Sara Su, produktová manažerka zpravodajství společnosti Facebook.", "en": "\"In addition to seeing which stories are disputed by third-party fact checkers, people want more context to make informed decisions about what they read and share,\" said Sara Su, Facebook news feed product manager, in a blog."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Xi vyzývá k otevření ekonomiky do širšího světa", "en": "Xi urges to open economy wider to world"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Člověk, který se dívá na tři obrazy, na jednom je květinová kytice a na dalších dvou dívky.", "en": "A person looking a three pictures, one is a flower bouquet and the other two are of maidens."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezitím bývalý hlavní zpravodaj Neville Thurlbeck a bývalý zpravodaj James Weatherup dohlíželi na sledování pohybu paní Pawlbyové.", "en": "Meanwhile, former chief reporter Neville Thurlbeck and former reporter James Weatherup oversaw surveillance of Ms Pawlby's movements."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Váš hotel nebo hostitelé (pokud pobýváte v penzionu nebo soukromé rezidenci) budou pravděpodobně mít Wi-Fi nebo PC s připojením k internetu a všechna sídla mají internetovou kavárnu nebo nějaké místo s veřejnou Wi-Fi.", "en": "Your hotel or hosts (if staying in a guesthouse or private home) will likely have wifi or an internet connected PC, and all settlements have an internet cafe or some location with public wifi."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doplněn byl také zákaz potratů v embryonálním stádiu.", "en": "The ammendments also include the prohibition of abortion at the embryonic stage."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One of his grandsons, Michael Vann, said it was \"brilliantly symbolic\" the stone would be revealed exactly 100 years on from his grandfather's award-winning feat.", "cs": "Jeden z nich, Michael Vann, řekl, že je „nádherně symbolické“, že se kámen odhaluje přesně 100 let od činu jeho dědečka, kterým si vyznamenání vysloužil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Má se za to, že to bylo popáté v historii, kdy lid�� zpozorovali něco, co se ukázalo jako chemicky potvrzený materiál z Marsu padající na Zemi.", "en": "This is believed to be the fifth time in history that people have observed what turned out to be chemically confirmed martian material falling to Earth."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No one in Nottingham East could have been in any way confused about my policy positions and areas of disagreement with the current leadership.", "cs": "Nikdo v Nottingham East nemůže pochybovat o mých politických názorech ani o tom, v čem se stávajícím vedením nesouhlasím."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdysi jeden spadl do tůně a topil se, běžely dny, měsíce a léta, on se pořád topil a přitom četl, a ty knihy ho naučily plavat - tedy žít.", "en": "A man once fell into a pool and was drowning; days, months and years went by, he was still drowning and at the same time ha was reading, and those books taught him to swim – and therefore live."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle něj dělá správnou restauraci potěšení, pocit hříchu a atmosféra prostředí.", "en": "In his opinion, enjoyment, a sense of sin and the atmosphere of the environment make a proper restaurant."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost FedEx byla v posledních letech zasažena poklesem prioritní mezinárodní lodní dopravy, což způsobilo, že příjmy v její Expresní jednotce stagnovaly.", "en": "FedEx has been hit in recent years by a decline in priority international shipping, which has caused revenue in its Express unit to stagnate."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento systém bude postupně zkoušen a zlepšován prostřednictvím zkušebních programů.", "en": "The system will be gradually tested and improved through trial programs."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň dodává, že hroznový olej je pro marinování přímo ideální protože jako jeden z mála olejů dokáže prostoupit skrze tmavé maso.", "en": "He adds that grape oil is ideal for marination because it is one of the few oils that penetrates red meat."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že by snad oblíbená česká herečka plánovala změnu profese a dala se na podnikání v hospodě?", "en": "Has this popular Czech actress planned a career change and started business in the pub?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On the matter of the AMs' title, the Commission favoured Welsh Parliament Members or WMPs, but the MWP option received the most support in a public consultation.", "cs": "Pokud jde o titul členů shromáždění, komise dávala přednost názvu Welsh Parliament Member, neboli WMP, ale varianta MWP získala největší podporu ve veřejné diskuzi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenom věděl, že se to od něj očekává, to bylo celé.", "en": "He knew it was expected of him, that was all."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jediná dávka vakcíny dokázala na celý život ochránit myš před závislostí na nikotinu.", "en": "A single dose of the vaccine was able to protect mice against nicotine addiction for life."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V některých zemích nebo typech obchodů existuje alespoň jedna restaurace pímo v prostorách prodejny (často spíše neformální) s přijatelnými cenami.", "en": "In some countries or types of stores there is at least one on-site restaurant, often a rather informal one with affordable prices."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Chelsea faces Videoton in the UEFA Europa Leaguge at 3 p.m. on Thursday in London.", "cs": "Chelsea bude hrát ve čtvrtek v 15 hodin v Londýně s Videotonem v evropské lize UEFA."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco američtí silniční projektanti se usilovně snaží najít peníze na opravy rozpadající se dálniční sítě, mnozí začínají vidět řešení v malé černé skříňce, která se snadno vejde do přístrojové desky vašeho auta.", "en": "As America's road planners struggle to find the cash to mend a crumbling highway system, many are beginning to see a solution in a little black box that fits neatly by the dashboard of your car."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé extra panenské oleje jsou vhodné pro prevenci kardiovaskulárních chorob.", "en": "Some extra virgin oils are suitable for the prevention of cardiovascular disease"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thanks for the messages of encouragement!\"", "cs": "Díky za všechny povzbuzující zprávy!“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HSBC flips crime-spotting tool to scope new business", "cs": "HSBC vyvinula nástroj na detekování trestných činů z důvodu rozšíření svých obchodních aktivit"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The evidence from not just Toyota but other manufacturers is that we need to absolutely be able to continue what has been a highly successful set of supply chains.\"", "cs": "„Důkaz nejen od společnosti Toyota, ale také od jiných výrobců je, že musíme být absolutně schopní pokračovat v tom, co je vysoce úspěšná sada dodavatelských řetězců.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He's funny, he's sarcastic, witty, likes to poke fun at people, and he's a great guy to have in the team room,\" he explained.", "cs": "„Je s ním legrace, je sarkastický, vtipný, rád si z lidí utahuje a je skvělé ho mít v týmu,“ vysvětlil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S Frenchovou, se kterou byl ženatý 25 let, jsou stále dobří přátelé.", "en": "He's still very good friends with French, to whom he was married for 25 years."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women who lost loved ones to suicide are working to prevent others from taking their own lives.", "cs": "Dvě ženy, které ztratily milované osoby v důsledku sebevraždy, spolupracují na tom, aby ostatními zabránili si vzít vlastní životy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "NHS watchdog NICE doporučuje, aby byl lék lidem podáván po dobu čtyř let, aby se dále snížilo nebezpečí kardiovaskulárních problémů.", "en": "NHS watchdog NICE has advised that it should be given to people for four years, to further reduce the risk of cardiovascular problems."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při problémech se srdcem je třeba dát si pozor na množství celkově přijímaného tuku a kalorií.", "en": "If you have heart problems, take care about the amount of fat and calories you consume."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německo se stalo prvním evropským národem, který uznává třetí pohlaví u dětí narozených s nejednoznačným pohlavním ústrojím.", "en": "Germany became the first European nation to recognize a third gender for babies born with ambiguous genitalia."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já doufám, že se nic podobného nezopakuje.", "en": "I hope we won't have a repeat of that."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Adorable pictures show new-born rhino nuzzling her mother and exploring new home", "cs": "Roztomilé fotky ukazují mládě nosorožce, které se tulí k matce a zkoumá svůj nový domov"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Boko Haram, je to tak?", "en": "Boko Haram, right?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The supermarket is also relaunching its Boutique makeup range so that the majority of products are vegan-friendly - something increasingly demanded by younger shoppers.", "cs": "Supermarket také znovu uvádí svůj sortiment make-upu Boutique, takže většina produktů bude veganských, což mladí zákazníci stále více požadují."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hurricane Rosa Threatening Phoenix, Las Vegas, Salt Lake City With Flash Flooding (Drought Areas May Benefit)", "cs": "Hurikán Rosa ohrožuje povodněmi Phoenix, Las Vegas a Salt Lake City (oblastem, kde je sucho, může prospět)"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He is just one of a number of American citizens held in Syria and we call upon the Syrian regime to release them all.\"", "cs": "„Je to jen jeden z mnoha amerických občanů zadržovaných v Sýrii a vyzýváme syrský režim k jejich propuštění.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Naše současná politika je taková, že elektronická zařízení se nesmí používat během vzletu a přistání, a nemáme v úmyslu to v brzké době změnit,\" řekl.", "en": "\"Our current policy is that electronic devices cannot be used during take-off and landing and we have no immediate plans to change that,\" it said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pamatuju si, že jsi kdysi četl rád.", "en": "I remember you once liked reading."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěl jsem to vzdát.", "en": "I felt like giving up."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dva litry by měli vypít určitě.", "en": "They should definitely drink two litres."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miloval jsem Amy a ona je jedinou osobu, která kdy milovala mě.“", "en": "I loved Amy and she is the only person who ever loved me."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina mužů hraje baseball před publikem.", "en": "A group of men are playing baseball in front of a crowd."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Adam opouštějící zahradu, pomyslela si.", "en": "Adam leaving the garden, she thought."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paragraf 66A umožňoval policii zatknout jakoukoli osobu, která se v rámci online komunikace dopustí „hrubě urážlivých“ nebo lživých tvrzení.", "en": "Section 66A allowed police to arrest any person who sent online communications deemed \"grossly offensive\" or known to be false."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Medium concentrations in or offshore of Pinellas County have been reported in the past week, low to high concentrations offshore of Hillsborough County, background to high concentrations in Manatee County, background to high concentrations in or offshore of Sarasota County, background to medium concentrations in Charlotte County, background to high concentrations in or offshore of Lee County, and low concentrations in Collier County.", "cs": "Minulý týden byly hlášeny střední koncentrace u pobřeží nebo na volném moři u okresu Pinellas. V okrese Hillsborough byly na volném moři byly pozorovány nízké až vysoké koncentrace, nejnižší až vysoké koncentrace v okrese Manatee, nejnižší až vysoké koncentrace u pobřeží nebo na volném moři u okresu Sarasota, nejnižší až střední koncentrace v okrese Charlotte, nejnižší až vysoké koncentrace u pobřeží nebo na volném moři u okresu Lee a nízké koncentrace v okrese Collier."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani tehdy nevypovídal jako podezřelý, pouze jako svědek.", "en": "He didn't testified as a suspect, however, only as a witness."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Symbol obce ožil.", "en": "Village symbol comes to life"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Listopad, ani jiný měsíc neumí udělat ten zázrak, aby se usmála opravdu, jako tehdy, když byli na výletě s tím, který už tu skoro tři roky není.", "en": "November, nor any other month, cannot make the miracle for her to really smile like at that time when they were on the trip with the one who has not been here for almost three years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He would probably have gobbled up the chance Adam Masina missed early in the second period and further openings were spurned, too.", "cs": "Pravděpodobně by využil šanci, kterou na začátku druhého poločasu zahodil Adam Masina. Promarněny byly ale i další dobré příležitosti."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A smattering of activists waved Tories Against Brexit banners after the launch of the group this weekend.", "cs": "Skupinka aktivistů mávala transparenty s nápisy Tories Against Brexit („Toryové proti Brexitu“) označující skupinu, která vznikla tento víkend."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V roce 2009 získala titul Celostátní komisař roku.", "en": "In 2009 she was awarded the title of National Superintendent of the Year."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Foto Ibrahem Qasim.", "en": "Photo by Ibrahem Qasim."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud shledal, že policejní důstojnice - která reagovala na nouzové volání - jela přiměřeným způsobem a že přítomnost muže na silnici byla „zcela výjimečná a nepředvídatelná situace,“ uvedl soudce.", "en": "The court found that the policewoman -- who was responding to an emergency call -- was driving in a manner that was justified and that the presence of a man on the road was a \"completely exceptional and unpredictable situation,\" the judge said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato unikátní a nádherná česká stavba se dostala na seznam vedle takových památek, jako je Velká čínská zeď, Traianův přístav u Říma nebo asyrské paláce v Ninive a Nimrudu.", "en": "This unique and amazing Czech building has been on a list alongside such sights as the Great Wall of China, Trajan's harbour near Rome, or the Assyrian palaces in Nineveh and Nimrud."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže to je příliš málo.", "en": "That's not enough, though."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Garcia řekl, že jeho cílem bylo ukázat sílu a až poté box.", "en": "Garcia said the focus was to show punching strength, then box."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Výpadek proudu po rutinní zkoušce požárního zabezpečovacího systému způsobil otevření pojistných ventilů a přetékání ropy poblíž čerpací stanice Fort Greely 9.", "en": "A power failure following a routine fire-command system test caused relief valves to open and crude oil overflowed near the Fort Greely pump station 9."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nešlo výfuk provizorně opravit a pokračovat v pomalejším tempu do servisu, kde by ho mechanici vyměnili?", "en": "Couldn't the exhaust pipe be repaired temporarily to enable the car to be driven at a slower pace to a service center, where mechanics would replace it?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vůbec první oceněný byl zmíněný mořský koník \"a to spustilo změnu v celém odvětví.", "en": "The very first to win a prize was the aforementioned sea horse, \"and that triggered change across the industry."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Česku chtějí aplikaci doladit a pak se ve spolupráci se silným investorem více zaměřit i na celosvětový trh.", "en": "They want to fine-tune the app in the Czech Republic and then focus on the global market in cooperation with a strong investor."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také na tento rok předpověděl vyšší odbyt díky lepšímu počasí, které přišlo po nepříznivých podmínkách v březnu a dubnu.", "en": "It also predicted an improved market this year due to better weather following unfavourable conditions in March and April last year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Track Palin, 26, spent a year in Iraq after enlisting on Sept.", "cs": "Track Palin (26) strávil rok v Iráku poté, co v září narukoval."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osekat hodlá všechny vedlejší činnosti a zaměřit se chce jen na svůj hlavní byznys, televizní vysílání.", "en": "It plans to scale back all the side activities and wants to focus only on its main business, television broadcasting."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another black person?!", "cs": "Zase černoška?!"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ať už ve vztahu k velikosti či obsahu balíčku?", "en": "as regards the size or content of the parcel?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Viceprezident Joe Biden, který má zatím oznámit, zda se bude chtít stát prezidentem, získává podporu od 15 procent demokratických primárních voličů.", "en": "Vice President Joe Biden, who has yet to announce whether he is running for president, receives support from 15 percent of Democratic primary voters."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To je ten náš hlavní nepřítel, tam by se všechny státy světa měly spojit a koordinovaně bojovat proti mezinárodnímu terorismu,\" dodal český premiér.", "en": "\"This is our main enemy. All countries around the globe should join in the coordinated fight against international terrorism,\" added the Czech Prime Minister."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten v úvodu sezony ztratil španělský Superpohár v soubojích s Atlétikem a nezvládl ani vstup do ligové sezony, když prohrál 2:4 v San Sebastiánu.", "en": "At the start of the season, he lost the Spanish Super Cup in competition with Athletics and did not even manage to enter the league season, when he lost 2:4 in San Sebastian."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za ČSSD vyjednává Sobotka.", "en": "Sobotka negotiating for ČSSD."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale pokud mohu jmenovat svého mimořádného favorita, dovolte mi upozornit na nenápadné kouzlo trampolíny.", "en": "But if I may make a modest case for my particular favorite, let me call attention to the discreet charm of the trampoline."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is understood they will feature a powerful cannon, an array of anti-aircraft and anti-ship missiles as well as some stealth technologies, such as reduced radar, infrared and acoustic signatures.", "cs": "Jejich součástí je silné dělo, několik protileteckých a protilodních raket a také některé utajené technologie, například zmenšený radar, infračervené a akustické podpisy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na trhu určitě je prostor pro výstavbu menších lokálních projektů, takzvaných 'convinience centres', zaměřených na nákupy a služby denní potřeby pro obyvatelstvo žijící v bezprostředním okolí,\" uvedla Samadi.", "en": "There is definitely a room on the market to build smaller, local projects, so-called \"convenience centres\", focused on shopping and services for everyday needs for people living in the immediate vicinity,\" said Samadi."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to jenom hloupá písnička.", "en": "That's just the silly song."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was installed in 1905 and stood outside the old Princess Anne County courthouse, in the same place that slave auctions were once held.", "cs": "Na svém místě před starou budovou okresního soudu v části Princess Anne, kde se kdysi konaly dražby otroků, byl vztyčen v roce 1905."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Královské námořnictvo však bylo stále mnohem silnější než německé námořnictvo („Kriegsmarine“) a mohlo zničit jakoukoli útočnou flotilu vyslanou přes Lamanšský průliv.", "en": "But the Royal Navy was still much stronger than the German Navy (“Kriegsmarine”) and could have destroyed any invasion fleet sent across the English Channel."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestující již toto mohou dělat během převážné části letu, ale mnohé lidi otravuje, že nemohou mít přístup ke svým elektronickým knihám během startu a přistání.", "en": "Passengers can already do this during the bulk of a flight but many people find it annoying to be unable to access their e-books during take-offs and landings."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izraelská armáda na takové zprávy nikdy nereagovala, opakovaně ale prohlašovala, že zasáhne jakoukoliv dodávku zbraní určenou Hizballáhu nebo jiným skupinám označeným za teroristické.", "en": "The Israeli army has never responded to these reports, repeatedly declaring, however, that it will strike any supply of weapons intended for Hezbollah or other designated terrorist groups."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Prison Service spokeswoman said: \"HMP Wandsworth has increased security at the gate and is operating extra identity checks as a result of a security incident. It would be inappropriate to comment further while a police investigation is ongoing.\"", "cs": "Mluvčí vězeňské správy uvedla: „Věznice Wandsworth zvýšila bezpečnostní opatření u brány a provádí mimořádné kontroly totožnosti v důsledku tohoto incidentu. Bylo by nevhodné vše dále komentovat, dokud probíhá policejní vyšetřování.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zde mělo být velitelství, kasárna, sklady munice, materiálu, elektrárna, strojovna a nemocnice.", "en": "This was where the headquarters, barracks, ammunition, supplies, power generator, engine room and hospital would have been."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hurricane Rosa Threatening Phoenix, Las Vegas, Salt Lake City With Flash Flooding (Drought Areas May Benefit)", "cs": "Hurikán Rosa ohrožuje Phoenix, Las Vegas, Salt Lake City bleskovými povodněmi (pro suché oblasti mohou být přínosné)"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od počátku 70. let, kdy Boeing 747 jumbo definoval moderní dálkovou leteckou dopravu, do přelomu století se podle údajů Ministerstva zdravotnictví USA hmotnost průměrného Američana ve věku 40 až 49 let zvýšila o 10 procent.", "en": "Between the early 1970s, when the Boeing 747 jumbo defined modern long-haul travel, and the turn of the century, the weight of the average American 40- to 49-year-old male increased by 10 per cent, according to U.S. Health Department Data."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sir Eric kritizuje londýnskou policii a říká, že je „překvapující“, že po případu Tower Hamlets nebyla vznesena žádná obvinění z trestných činů.", "en": "Sir Eric savages the Metropolitan Police, saying it is \"astonishing\" that no criminal charges were brought after the Tower Hamlets case."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mapa je připomínkou toho, že předsedkyně Fed Janet L. Yellen a její kolegové mají dát ekonomické zájmy národa nad vše ostatní.", "en": "The map is a reminder that Fed Chairwoman Janet L. Yellen and her colleagues are supposed to put the nation's economic interests above all others."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý muž jede na skateboardu po růžovém zábradlí.", "en": "A young man skateboards off a pink railing."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K hudbě přistupují jako ke zcela improvizované komorní záležitosti a přemýšlet mají nikoliv o harmonii či rytmu, nýbrž ve filmových obrazech.", "en": "They approach the music as an entirely improvised intimate affair and have to think not of the harmony or rhythm but in cinematic images."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudce okresního soudu rozhodl, že společnost Gilead Sciences Inc má nárok na proplacení poplatků za právníky, které jí vznikly v procesu ohledně patentu proti žloutence typu C proti výrobci léků společnosti Merck & Co Inc.", "en": "Gilead Sciences Inc is entitled to receive the attorney fees it incurred related to hepatitis C patent litigation with drugmaker Merck & Co Inc, a U.S. district judge has ruled."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Doyle said: \"I am keen to act as a voice for athletes and I am hoping I can really contribute and help guide the sport in Scotland.\"", "cs": "Doyleová k tomu řekla: „Jsem ráda, že budu moci být hlasem atletů a doufám, že dokážu skutečně přispět k vedení sportu ve Skotsku.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je na čase se posunout o úroveň výš a přiučit se od mistra.", "en": "It is time to move up a level and learn from the master."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zrcadlový nábytek ve zlaté barvě, stříbrné linie a retro lustr Serge Mouille vytváří jedinečný styl.", "en": "Mirrored gold furniture, silver accents and vintage Serge Mouille lighting all set the style for the scheme."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na webových stránkách (v ruštině) se uvádí, že později dělal šéfa prezidentského protokolu a prezidentské kanceláře.", "en": "Later he managed presidential protocol and government staff, the Kremlin website says (in Russian)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of young people pose for a picture in a field", "cs": "Skupina mladých lidí pózuje na poli kvůli fotografii."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kruhová dimenze je novým rozměrem, který existuje v každém bodě tří běžných rozlehlých rozměrů.", "en": "The circular dimension is a new dimension, which exists in every point of three regular extensive dimensions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Daley said his dad did not accept he was going to die and one of the last things he had asked was if they had their tickets yet for London 2012 - as he wanted to be on the front row.", "cs": "Daley řekl, že se jeho otec nesmířil s tím, že má zemřít, a poslední, na co se ptal, bylo, jestli mají už lístky na Londýnskou Olympiádu v roce 2012, protože chtěl být v předních řadách."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dostala jsem druhou šanci k závodu a budu si užívat neskutečnou atmosféru.“", "en": "I'm getting a second chance to go out there and compete and it's just going to be such an amazing atmosphere out there.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trvalo, než jsme se srovnali s tvrdostí a uvědomili si, o čem druhá liga je.", "en": "It lasted until we came to terms with the toughness and realized what a second league is all about."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Případ loni vyvolal obrovskou vlnu pozornosti a také napětí ve vztazích mezi Británií a Tureckem.", "en": "The case has received considerable attention and led to tension in relations between the UK and Turkey."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The system works by mapping individual customers\" and companies ties to each other and then looking for unusual patterns of transactions or unearthing previously unknown connections between those entities.", "cs": "Systém funguje tak, že mapuje jednotlivé zákazníky“ a společnosti, které jsou na sebe napojené, a poté hledá neobvyklé transakční vzorce nebo odhalení původně neznámých napojení mezi těmito entitami."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Donald J. Trump se v pátek pokusil bagatelizovat nejnovější kontroverzi, která zaplavuje jeho kampaň, prohlášením, že to nemyslel vážně, když několikrát tento týden trval na to, že preziden Obama a Hillary Clintonová byli „zakladateli“ teroristické skupiny Islámský stát.", "en": "Donald J. Trump tried to quash the latest controversy engulfing his campaign on Friday by claiming that he was not serious when he insisted several times this week that President Obama and Hillary Clinton were the \"founders\" of the Islamic State terrorist group."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich průměrný věk se pohybuje kolem 30.", "en": "The average age of the women was 30."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"There's a $1,200 check coming. That is going to be part of the new package. I would have preferred a payroll tax cut, on top of that check,\" Kudlow said on CNN's \"State of the Union.", "cs": "„Na cestě je šek na 1 200 dolarů. Je to součást nového balíčku. Sám bych ale ještě k tomuto šeku uvítal snížení daně ze mzdy,“ řekl Kudlow pro pořad CNN State of the Union."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Online shopping and a shift towards buying small amounts of food daily at local convenience stores means supermarkets are having to do more to persuade people to visit.", "cs": "Možnosti online nákupů a posun k nakupování malého množství jídla v lokálních obchodech a večerkách každý den znamená, že supermarkety musí víc přesvědčovat lidi k návštěvě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Marek Greger (41) a Matěj Liška (39).", "en": "Marek Greger (41) and Matěj Liška (39)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tohle nezvládnu.", "en": "I can't do this."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ústřední velitelství, známé jako CentCom, je armádním ústředním v Tampě na Floridě, které dohlíží na americké vojenské operace na Středním východě a ve Střední Asii.", "en": "Central Command, known as Centcom, is the military headquarters in Tampa, Fla., that oversees American military operations across the Middle East and Central Asia."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé se dívají na několik barevných papírků rozmístěných po stole.", "en": "People looking over several colored pieces of paper spread on a table."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's just not about the committee vote or the final vote or whether Kavanaugh is put on the bench, it's also about the way Republicans have handled this and how they have treated her,\" Guy Cecil, director of Priorities USA, a group that helps to elect Democrats, pointed out to the news channel.", "cs": "„Tady nejde jen o hlasování výboru nebo jeho výsledek ani o to, jestli Kavanaugh do funkce nastoupí, jde taky o to, jak se k celé situaci republikáni postavili, a jak se k ní chovali,“ podotkl na televizním kanále Guy Cecil, ředitel skupiny Priorities USA, která pomáhá s volbami demokratů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O několik hodin později někdo podpálil nedalekou budovu volební komise a následujícího dne se věci ještě vystupňovaly.", "en": "A couple of hours later, the nearby government Election Commission building was set ablaze, and things escalated the following day."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The concept behind the campaign is based on the insight that many women who breast-pump say they feel like cows.", "cs": "Koncept kampaně vychází z myšlenky, že mnoho žen, které odsávají, říká, že si připadají jako krávy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "\"Očekávám návrat ke svým povinnostem v pondělí,\"\" řekl Arias v prohlášení.\"", "en": "I expect to return to all my duties on Monday,\" Arias said in a statement."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 6-foot-6 forward grew up in Baton Rouge, where his father, Wayne, also played basketball for LSU.", "cs": "Útočník vysoký 198 centimetrů vyrůstal v Baton Rouge, kde hrál basketbal za LSU i jeho otec, Wayne."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K útoku se přihlásil Tálibán.", "en": "The Taliban said they had carried out that attack."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A než se do toho pustíte, zjistěte si, jak hluboko se můžete se svým vybavením ponořit.", "en": "And before you jump in, know how deep your equipment can go."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jinak pokud nezpíval, hrál na perkuse, všechny tři zpěváky pak doprovázela kapela ve složení klávesy, violoncello, kytara a kontrabas.", "en": "Otherwise, if he was not singing, he played percussion, all three singers were then accompanied by the band consisting of keyboard, cello, guitar and double bass."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Problém začal 1. ledna, kdy si desítky místních obyvatel začaly stěžovat obanazawské poště, že neobdržely svá tradiční a pravidelná novoroční přání.", "en": "The issue started on January 1st when dozens of local residents started complaining to the Obanazawa Post Office that they hadn't received their traditional and regular New Year cards."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V souvislosti s blížícím se termínem účinnosti obou klíčových kodexů si teprve teď na poslední chvíli řada manažerů začíná uvědomovat, jaký mohou mít výrazný vliv na podnikání jejich společností.", "en": "In relation to the approaching date of effectiveness of both key codes, only now at the last minute many managers are starting to realise the significant impact they may have on the running of their companies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Asian male dressed in white, wearing straw hat and gloves, gesturing to people in crowd.", "cs": "Asiat v bílém, se slaměným kloboukem a rukavicemi, gestikuluje na lidi v davu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě je otázka, jestli si z nás někdo nedělal srandu,\" měří si mě Martin podezřívavým pohledem.", "en": "But the question remains if someone was making fun of us,\" said Martin, casting me a suspicious look."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Haywardu startuje poprvé na turnaji, který spadá pod PGA.", "en": "The event in Hayward is his first time starting in a tournament that falls under the PGA."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto, že podezřelí zůstávají po desítky let na svobodě, přívrženci občanských práv tvrdí, že oba důvody lynčování - politika a sex - byly známy všem obyvatelům města.", "en": "Though the suspects have remained at large for decades, civil rights activists say the twin motivations for the lynchings were always well known throughout town: politics and sex."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nezabere vám víc než několik vteřin, abyste v obchodě jako Phonica zjistili, že v obchodech s hudbou naleznete příjemné společenství lidí s podobným smýšlením.", "en": "It takes a few seconds in a shop such as Phonica to realise that record stores offer a comforting community of likeminded types."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Syrské demokratické síly (SDF) nyní město pročesává po odchodu zbytku skupiny radikálů, kteří se ve městě ukrývali.", "en": "Syria Democratic Forces (SDF) were now sweeping the city after the departure of a remaining group of militants who had been holed up in the city."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potěšilo vás to?", "en": "Did it make you happy??"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To jsou kanály, které dávají službě i člověku věrohodnost.", "en": "These are channels that lend credibility to the service and its users."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že jim to vlastně nevadilo a se stavem který tu byl (rozkrádání a zadlužování tohoto státu), byly vlastně spokojeni.", "en": "That is, they did not actually mind it and they were actually happy with the situation here (the misappropriation and increasing debt of this state)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V zemi funguje přes sto výroben džihádistů.", "en": "The country has over one hundred breeding grounds for jihadists."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Asylum is available for those who leave their home country because of persecution or fear on account of race, religion, nationality, or membership in a particular social group or political opinion,\" Sessions said in his June 11 announcement of the policy.", "cs": "„Azyl je k dispozici těm, kdo prchají ze své rodné země z důvodu perzekuce nebo ze strachu v souvislosti s rasou, náboženstvím, národností nebo členstvím v určité společenské skupině, případně politickým přesvědčením,“ řekl Sessions při vyhlášení politiky 11. června."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Námitka Nokie vychází z faktu, že starší ochranná známka Nokia je platná ve všech třídách výrobků a služeb, a vztahuje se tak na nejširší možné spektrum výrobků a služeb, a tudíž se samozřejmě překrývá také ve třídách 9, 35 a 42. \"CCV nezpochybňuje tvrzení namítajícího, pokud se jedná o shodu na těchto třídách produktů a služeb. Reálně jde ale o zcela odlišné značky zaměřené na jiné cílové skupiny,\" uvedl Ondrášek.", "en": "Nokia bases its objection on the fact that the older Nokia trademark applies to all classes of products and services, covering the broadest possible spectrum of products and services, and thus also includes classes 9, 35 and 42. \"CCV does not dispute the claims made by the objecting party as regards the agreement on the products and services classes. However, in reality these are completely different brands focusing on different target groups,\" said Ondrášek."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A my bychom byli hrozně rádi, kdyby v tomhle trendu pokračovaly.", "en": "And we would be really happy if they continued this trend."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man is talking on his cellphone in front of a sports store.", "cs": "Muž mluví do mobilu před sportovním obchodem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In contrast to Bjorn, opposite number Jim Furyk will be looking for his players to perform better individually than they did as partners, the exceptions being Jordan Spieth and Justin Thomas, who picked up three points out of four.", "cs": "Na rozdíl od Bjorn, se bude protivník Jim Furyk starat o to, aby jeho hráči hráli lépe jako jednotlivci než jako partneři. Výjimkami jsou Jordan Spieth a Justin Thomas, kteří získali tři body ze čtyř."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tiskovou konferenci, na které vystoupí premiér Li, organizuje vláda v Hongkongu a čínský styčný úřad v Hongkongu.", "en": "Li's briefing is being organized by the Hong Kong government and China's Liaison Office in Hong Kong."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plážové volejbalistky Markéta Sluková a Barbora Hermannová v objetí v předkole play-off na OH v Riu.", "en": "Beach volleyball players Markéta Sluková a Barbora Hermannová embrace during the preliminary round play-off at the Olympic Games in Rio."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na tomto místě založila rodina společnost Westco Jeans, která se rozrostla do řetězce se 160 kamennými obchody.", "en": "There, the family founded Westco Jeans and grew it into a chain of 160 retail outlets."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man pulling items on a cart.", "cs": "Muž táhne předměty na vozíku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uprostřed sálu je jeho nejdůležitější část, nový projektor z Japonska.", "en": "In the middle of the hall is the most important part, the new projector from Japan."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than 20 million people watched Brett Kavanaugh hearing", "cs": "Slyšení s Brettem Kavanaughem sledovalo víc než 20 milionů lidí"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It would see employees enjoy a three-day weekend - but still take home the same pay.", "cs": "Ti by tak měli víkend dlouhý tři dny – ale dostávali by pořád stejně vysokou mzdu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And as with the other Johnny English films I couldn't help thinking: can't the British film industry give Rowan Atkinson a role that really does justice to his talent?", "cs": "A stejně jako u ostatních filmů s Johnnym Englishem si člověk říká: Copak britský filmový průmysl nedokáže pro Rowana Atkinsona vytvořit roli skutečně hodnou jeho talentu?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Washington can \"if necessary\" resort to its Navy to prevent Russian energy hitting the markets, including in the Middle East, US Internal Secretary Ryan Zinke has revealed, as cited by Washington Examiner.", "cs": "Podle časopisu Washington Examiner sdělil Ministr vnitra Spojených států Ryan Zinke, že Washington se „v případě nutnosti“ může uchýlit k použití námořnictva s cílem zabránit vstupu ruské energie na trh, včetně Středního východu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Oslavy byly zahájeny speciálním představením světoznámého souboru Cirque du Soleil.", "en": "The celebrations started with a special show by the world-renowned group Cirque du Soleil."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zlom nastal kdysi dávno, zhruba v deseti letech.", "en": "That turning point occurred a long time ago, when I was around ten years old."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ceny ve středu Londýna nadále vykazují rok od roku stálý růst 5,6 %, ale byly zastíněny vzkvétajícím „domácím trhem\", na kterém podle průzkumu realitní kanceláře Savills zažívaly jihozápad, sever (7,4 %) a východ (6,5 %) přírůstek.", "en": "Prices in central London continued to show steady year-on-year growth of 5.6% but were overshadowed by a burgeoning \"domestic market\" with the city's south west, north (7.4%) and east (6.5%) all experiencing an uptick, according to research from Savills."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Orientální osoba v červeném triku a černých kalhotách dřepí u kabelky na chodníku.", "en": "An oriental person in a red shirt and black pants crouching over a purse on concrete."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "oOh! Media raised capital earlier this year to provided more financial certainty as the pandemic started to spook advertisers.", "cs": "Společnost oOh!media navýšila začátkem roku svůj kapitál, aby si zajistila větší finanční jistotu v době, kdy pandemie odrazuje zadavatele reklamy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zrušit plošně hazard na svém území se v uplynulých týdnech rozhodlo hned několik radnic, například Prahy 5 a 7.", "en": "Several local town halls have decided to ban gambling facilities on their territory immediately in recent weeks, such as Prague 5 and 7."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není jasné, kolik fotek je autentických, nicméně hvězda filmu „Scott Pilgrim proti zbytku světa“ Winsteadová na Twitteru také čin kritizovala.", "en": "It is not clear how many of the images are authentic, though \"Scott Pilgrim vs. the World\" star Winstead took to Twitter to denounce the hack as well."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V někdejším Ostravsko-karvinském revíru se už těží uhlí jen v karvinské části, a to v dolech ČSA, Lazy, Darkov, ČSM-Sever a ČSM-Jih. V Dole Lazy by měla těžba skončit ještě letos, postupný útlum čeká i ostatní doly. Těžební společnost OKD je jediným producentem černého uhlí v Česku, její loňská produkce činila 4,62 milionu tun. V dolech pracuje na 9000 lidí.", "en": "In the former Ostrava-Karviná coal district, coal is now extracted only in the Karviná section – in the ČSA, Lazy, Darkov, ČSM-North and ČSM-South mines. Coal mining is due to finish in the Lazy Mine this year, while the operation of the other mines is to be gradually phased out. The OKD mining company is the only producer of black coal in Czechia. The company produced 4.62 million tonnes of coal last year. Around 9 thousand people work in the mine."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejedná se o záležitost k projednání mezi Ukrajinou a Ruskem, řekl Peskov, „protože se nejedná o konflikt mezi Ruskem a Ukrajinou, ale o vnitřní ukrajinský konflikt.“", "en": "It's not a matter to be negotiated between Ukraine and Russia, Peskov said, \"because it's not a conflict between Russia and Ukraine, but an internal Ukrainian conflict.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očekává se, že devětadvaceti miliardový segment výletních plaveb bude v nadcházejícím roce profitovat ze vzestupu střední třídy v rostoucích ekonomikách jako je Čína a Indie.", "en": "The $29 billion cruise industry is expected to benefit in the coming years from the rise of the middle class in emerging economies such as China and India."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pracovník hotelu odpověděl, že o opatření bylo „rozhodnuto po uvážení vedení společnosti Kempinski Hotels.“", "en": "The hotel's clerk said that the measure was \"a deliberate decision by the management of Kempinski-Hotels.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle webové stránky Let's Talk Payments, která se zabývá technickým a finančním pokrokem, může hodnota globálního odvětví kontroly, regulace a kompliance do roku 2020 přesáhnout 118,8 miliard $.", "en": "The global governance, regulation and compliance industry could be worth more than $118.7 billion by 2020, according to finance tech insights website Let's Talk Payments."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nuon Chea byl číslo dvě v hierarchii Rudých Khmerů a Khieu Samphan je bývalý šéf státu.", "en": "Nuon Chea was number two in the hierarchy of the Khmer Rouge and Khieu Samphan is the former head of state."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je tajemství, které jsem nikdy nerozluštil.", "en": "It's a mystery I have yet to solve."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jamie Craig, curator of Cotswold Wildlife Park, said: 'We have had tremendous success with our current rhino herd.", "cs": "Jamie Craig, kurátor rezervace Cotswold Wildlife Park, řekl: „S naším současným stádem nosorožců máme ohromné úspěchy.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vysmál se „ubohým, patetickým“ televizním učencům, kteří se jej pokouší pochopit, a řekl: „To nedokáží!“", "en": "He mocked the \"poor, pathetic\" television pundits who try to figure him out and said, \"They can't!\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Írán se navíc poprvé dostal mezi top 20 zemí podle počtu turistů, kteří do Ruska přijíždějí.", "en": "In addition, for the first time Iran entered the top 20 countries by number of tourists visiting Russia."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve filmu svou reputaci dozajista potvrdil.", "en": "He certainly proved his reputation during the film."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máme rozdílné přístupy, ale vzájemně se respektujeme.", "en": "We have different attitudes, but we have respect for one another."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednotka helikoptéry ve stejný den nalétala v rámci „neprezidentských podpůrných misí“ dalších jedenáct hodin.", "en": "Unit helicopters also flew an additional 11 hours that day for \"non-presidential support missions.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men in matching reflective uniforms gather in front of a decorated wall.", "cs": "Tři muži ve stejných reflektivních uniformách se shromáždí před dekorovanou zdí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníci tvrdí, že to mu umožnilo lépe splynout se svým okolím a vyhnout se nepřátelům. Systém maskování naznačuje, že byl oblíbenou potravou větších dinosaurů.", "en": "This would have allowed it to better blend into its surroundings and evade its enemies, experts say, suggesting it was preyed on by larger dinosaurs."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto symptomy nejsou vůbec dobré.", "en": "The symptoms are not good at all."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Ze čtyř lékařů, kteří byli na praxi v Guy's Hospital a u kterých se poté v minulých pěti letech projevil mezoteliom,“ poznamenal v dopise v roce 2010, „jsem jediný pořád naživu.“", "en": "\"Of four doctors who trained at Guy's Hospital and who subsequently developed mesothelioma in the past five years,\" he noted in a letter in 2010, \"I am the only one left alive.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň si více než čtvrtina lidí kupuje oblečení a boty online, místo nakupování v kamenných módních prodejnách.", "en": "At the same time, more than a quarter of people are buying clothes and shoes online, rather than using high street fashion chains."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oznámení přišlo ve chvíli, kdy ve čtvrtek zuřily boje ve městě Safira, o kterém experti mluví jako o sídle továrny na výrobu chemických zbraní i úložišť, uvedla Syrská pozorovatelna pro lidská práva se sídlem v Británii.", "en": "The announcement came as fighting raged Thursday in the town of Safira, which experts say is home to a chemical weapons production facility as well as storage sites, reported the Britain-based Syrian Observatory for Human Rights."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouze ve dvou procentech inzerátů zaměstnavatelé požadovali aktivní znalost dvou cizích jazyků.", "en": "Only in two per cent of ads did employers request an active knowledge of two foreign languages."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sběr informací ale podle ministra posloužil k odvracení teroristických útoků.", "en": "Gathering information, however, according to the minister, has served to prevent terrorist attacks."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna z největších pevností svého typu v celosvětovém měřítku?", "en": "One of the largest fortresses of its kind in the world?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meghan then went to the city's Mothers2Mothers organisation, which trains and employs women with HIV.", "cs": "Meghan poté šla do městské neziskové organizace Mothers2Mothers, která školí a zaměstnává ženy s virem HIV."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se dozvíte špatné zprávy, začnete být negativní.", "en": "When you get bad news you start getting negative."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wearing a black t-shirt appears to being going up a escalator.", "cs": "Žena v černém tričku vypadá, že jede nahoru po eskalátoru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bournemouth did what it had to do and beat Everton, 3-1, but ended up one point behind Villa.", "cs": "Bournemouth odvedl svou práci a porazil Everton 3:1, nicméně skončil o jeden bod za Villou."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Toto je snímek zdi, na které je růžový a modrý obrázek.", "en": "This is a image of a wall with pink and blue image on it."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prohlášení rovněž stojí, že Warrenovi kolegové byli celou skutečností šokováni a přejí si, aby se přihlásil na policii.", "en": "The statement added that Warren's colleagues were shocked and want him to turn himself in."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívka se dle jeho výpovědi měla bránit, seč mohla, ovšem marně.", "en": "According to his testimony, the girl defended herself as best she could, but it was in vain."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemůžu s jistotou říci, že je Richard Glossip nevinný.", "en": "I cannot say with certainty that Richard Glossip is innocent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani tři měsíce ale úředníkům nestačily k tomu, aby se zbavili nepovolené přenosné konstrukce s obřím inzertním plakátem.", "en": "Even in three months, the officials have not managed to have the illegal portable construction and the giant advertisement taken down."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osud Kadiziných spolužaček není známý.", "en": "The fate of Kadiza's classmates is not known."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento ojedinělý filmový počin z dílny Olgy Špátové bude mít v českých kinech premiéru na jaře příštího roku.", "en": "This unique film created by Olga Špátová will premier in Czech cinemas next spring."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman, holding a red parasol, takes a picture while looking over a wall.", "cs": "Žena držící červený slunečník fotí a kouká se přes zeď."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "3 muži vaří v malé kuchyni.", "en": "3 men cooking in a small kitchen."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tříštivé střely!", "en": "Cluster bombs!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je naší povinností přinést tréninky gymnastiky, které jsou více dostupné a přístupné komunitách bezpočtu mladých dívek, které Simone, Gabby a Laurie inspirovaly.", "en": "We must bring more affordable and accessible gymnastics training to the communities of countless young girls who are inspired by Simone, Gabby and Laurie."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in black shorts and a purple top, jogging while pushing a gray stroller with a toddler in the stroller.", "cs": "Žena v černých kraťasech a fialovém topu běží a tlačí šedivý kočárek s batoletem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After a conversation with Coons and several senators afterwards, Flake made his decision.", "cs": "Flake se rozhodl právě po rozhovoru s Coonsem a následně několika dalšími senátory."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolikrát jsem se ptal, co jsou ty komplexní prověrky, ale nikdo o tom nechce moc mluvit.", "en": "How many times had I asked what these complex checks were, but no-one wanted to talk about it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Světová produkce azbestu se zvyšuje na více než 4 213 000 tun ročně.", "en": "Global asbestos production rises to more than 4,213,000 tons annually."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hodně dětí z této oblasti se už opravdu potřebuje vrátit ke každodenní rutině.", "en": "A lot of children in our area really need to go back to a routine."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At 2pm two police vans were inside the cordon with another van just outside.", "cs": "Ve dvě hodiny odpoledne byly v kordónu dvě policejní dodávky a další na jeho okraji."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bruce se narodil s poruchou vývoje pohlaví (DSD), která tělu bránila produkovat dostatečné množství testosteronu, aby se mohlo správně vyvinout jeho pohlavní ústrojí.", "en": "Bruce was born with a DSD that prevented his body from producing enough testosterone to properly develop his genitals."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Queen and Adam Lambert: Brian May celebrates Roger Taylor's birthday", "cs": "Queen a Adam Lambert: Brian May slaví narozeniny Rogera Taylora"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes půjdu domů a dobře se vyspím.", "en": "I will go home tonight and sleep well."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Veliká kapela a její roztleskávačky dělají představení pro svůj tým", "en": "A great band and their cheerleaders making a show for their team"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sigma v Opavě přestála úvodní tlak domácích, pak hru vyrovnala a ve druhé půli už byla lepší.", "en": "In Opava, Sigma put a stop to the initial pressure from the home team, and then it balanced the game, and in the second half it was already better."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saipov, 30, allegedly used a Home Depot rental truck to carry out an attack on a bike path along the West Side Highway in Lower Manhattan, mowing down pedestrians and cyclist in his path on Oct.", "cs": "Saipov, 30, údajně v říjnu provedl útok na cyklostezku podél West Side Highway ve čtvrti Lower Manhattan pomocí pronajatého náklaďáku Home Depot, kterým smetl chodce a cyklisty."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But we are working on it.", "cs": "Ale děláme na tom."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podmínkou byly také velké terasy, což stará zástavba není schopná nabídnout.", "en": "We also wanted a large terrace, which older buildings do not tend to have."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho čínská verze byla uveřejněna 24. ledna 2015 na serveru inmediahk.net.", "en": "The Chinese version was published at inmediahk.net on January 24, 2015."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cleveland police branded 'failing' in all areas by inspectors", "cs": "Clevelandská policie podle inspektorů ve všech oblastech „selhala“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Anglický obránce bude mít přidanou motivaci k zotavení v podobě mistrovství Evropy ve Francii příštího července.", "en": "The England defender will have an added incentive to recover with the European Championship in France next June."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie evakuovala kvůli střelbě část letiště v Los Angeles", "en": "Police evacuate part of Los Angeles airport after shooting"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hong Kong police say student arrests at protests increase", "cs": "Hongkongská policie tvrdí, že se zvyšuje počet zatčených demonstrantů z řad studentů"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto letošní úroda převyšuje průměr za posledních pět i deset let.", "en": "This year's harvest will still be higher than the average over the past five to ten years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Here are some of the major quakes and tsunamis in recent years:", "cs": "Toto byla největší zemětřesení a tsunami v posledních letech:"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začínal, když mu bylo 16 a pracoval v továrně.", "en": "He started out when he was just 16 and working at a factory."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Shifting to a four-day week has been endorsed by the Trades Union Congress as a way for workers to take advantage of the changing economy.", "cs": "Přechod na čtyřdenní pracovní týden byl schválen Kongresem odborových svazů jako způsob, jak pracovníci mohou využít měnící se ekonomiky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná právě proto, že tento mechanismus často vede k srážkám mezi vládou a uměleckou komunitou, navrhl v květnu úřad MDA schéma licencování umění (Arts Term Licensing Scheme), které by mělo podpořit „sebeklasifikaci“ a „spoluregulaci“ v oblasti umění.", "en": "Perhaps recognizing that this mechanism would often lead to clashes between the government and the art community, the MDA proposed the Arts Term Licensing Scheme last May, which would promote “self-classification and “co-regulation” in the arts."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to je samozřejmě perspektiva, kterou Miller ani Trump rozhodně neuznají.", "en": "And of course, this is not the perspective Miller and Trump want ever to recognise."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Více než pět měsíců před zahájením hlavních soutěží, nejdemokratičtější voliči tvrdí, že je příliš brzy na to říci, že jsou jasně rozhodnutí, kterého kandidáta budou podporovat.", "en": "More than five months before the start of the primary contests, most Democratic voters say it is too early to say that their minds are made up about which candidate they will support."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže hradecký, ale i Nejvyšší soud se na kauzu dívaly jinak a jejich názor by prý další zrušení osvobozujícího rozsudku nejspíš nezměnilo.", "en": "Nevertheless, both the Hradec Court and the High Court had a different view of the case, and their opinion is not likely to change even if the acquittal was invalidated."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Dnešní rozhodnutí zajišťuje ženám v Louisianě, že budou v bezpečí před záludným zákonem, který je má připravit o zdraví a jejich práva,“ prohlásila Nancy Northupová, prezidentka a výkonná ředitelka Centra pro reprodukční práva, která se jménem tří z pěti klinik žalobou domáhala zablokování zákona.", "en": "\"Today's ruling ensures Louisiana women are safe from an underhanded law that seeks to strip them of their health and rights,\" said Nancy Northup, president and chief executive of the Center for Reproductive Rights, which sued to block the law on behalf of three of the state's five clinics."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Imigrační kontrolní bod bývá první zastávkou po vystoupení z letadla, lodi nebo jiného vozidla.", "en": "An immigration checkpoint is usually the first stop when disembarking from a plane, a ship, or another vehicle."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V červnu 2014 použil novinář Max Seddon ve článku zabývajícím se útoky ruské armády trollů U.S.A. na Ameriku jako zdroj texty Alexeje Sidorenka z Global Voices.", "en": "Journalist Max Seddon's June 2014 Buzzfeed story that discusses how a Russian troll army attacked America used Global Voices' Alexey Sidorenko as a source."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud navštívíte Grónsko během chladných ročních období (s ohledem na to, že čím více jdete na sever, tím chladněji bude), je nezbytné vzít si dostatečně teplé oblečení.", "en": "If you visit Greenland during cold seasons (considering that the further north you go, the colder it will be), it is essential to bring warm enough clothing."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je těžké přijmout, když se vám stane něco tak strašně nespravedlivého.", "en": "It is hard to accept it when something so terribly unfair happens to you."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman carries a volleyball.", "cs": "Žena nese míč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Británie byla kdysi největším světovým dovozcem hnědého azbestu a odborníci tvrdí, že „existuje přesvědčivý, ale nepřímý důkaz, že to bylo hlavní příčinou neobvykle vysokého výskytu mezoteliomu [ve Spojeném království].“", "en": "Britain was once the world's largest importer of Brown Asbestos, and experts suggest that \"there is strong but indirect evidence that this was a major cause of the uniquely high mesothelioma rate [in the UK].\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to vyčerpávající, ale vesničtí hudebníci obvykle týmu pomáhají, aby neztratil motivaci.", "en": "It's a backbreaking pace, but village musicians usually help keep the team motivated."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three kids wearing brown shirts and jeans jumping outdoors with leaves on the ground.", "cs": "Tři děti v hnědých tričkách a džínách skáčou venku, kde je na zemi listí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nynější policejní razie a zatýkání množství tureckých novinářů a zástupců médií jsou neslučitelné se svobodou tisku, která je klíčovým principem demokracie.", "en": "The police raids and arrests of a number of journalists and media representatives in Turkey today are incompatible with the freedom of media, which is a core principle of democracy."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Weather and the impact of major social or sporting events remain the biggest factors when it comes to sales in the out-of-home market.", "cs": "Počasí a vliv významných společenských nebo sportovních akcí jsou největší faktory, když jde o prodej mimo domácí trh."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I want to show them, look, you don't do stuff like that,\" she told the Post on Friday, adding \"I know it's discrimination.\"", "cs": "„Chci jim ukázat, že tohle se nedělá,“ řekla v pátek pro Post a dodala: „Já vím, že tohle je diskriminace.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Florida man has pleaded guilty to kidnapping a plastic surgeon who was tortured with a blowtorch in an extortion attempt.", "cs": "Muž z Floridy se přiznal, že unesl plastického chirurga a při pokusu o vydírání ho mučil letlampou."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výstavu listin nazvanou Ad mandatum domini Regis: Z královské kanceláře a knihovny Václava IV. připravila knihovna spolu s Národním archivem. Na písemné dědictví z doby vlády Václava IV. se Národní archiv dívá z pohledu úředních dokumentů a Národní knihovna z pohledu literárních děl, uvedl k výstavě její autor Jan Vojtíšek.", "en": "The documents exhibition titled ‘Ad mandatum domini Regis: From the Royal Office and Library of Wenceslas IV’ has been prepared by the Library in cooperation with the National Archives. The National Archives have conceptualized the written heritage created during the reign of Wenceslas IV from the official documents perspective, whereas the National Library from the perspective of literary works, commented on the exhibition its creator, Jan Vojtíšek."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tristan cheated on Khloe when she was nine months pregnant", "cs": "Tristan podváděla Khloé, když byla v devátém měsíci těhotenství."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je bitva, kterou by v tomto okamžiku malé dítě svést nemělo.", "en": "That is not a battle young children should have to take up at this point."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ali was found to be babbling incoherently during investigations, leading to suspicion he was suffering a mental breakdown.", "cs": "Během vyšetřování však hovořil Ali nesrozumitelně, což vedlo vyšetřovatele k podezření, že utrpěl nějaký psychický kolaps."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na jiných místech doufají, že obezřetná veřejnost na tento koncept přistoupí, pokud zařízení bude umět více, ne méně.", "en": "Other places are hoping to sell the concept to a wary public by having the devices do more, not less."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň si předseda TOP 09 nepřipouští, že by jeho strana mohla v dalších volbách ještě ztrácet voliče jako letos (oproti roku 2010 přišla zhruba o 300 tisíc hlasů).", "en": "At the same time, the TOP 09 chairman will not admit that his party could lose more votes in another election than this year (compared with 2010 when they lost about 300,000 votes)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Here at Threave we have a great area for bats,\" he said.", "cs": "„Tady v Threave máme pro netopýry skvělou oblast,“ řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Glyphosate is the key ingredient in Monsanto's weedkiller, Roundup. In the United States, juries have awarded huge monetary damages to people who say their cancer was caused by exposure to glyphosate. Bayer, which owns Monsanto, says the herbicide is safe when used properly, as does the US Environmental Protection Agency.", "cs": "Glyfosát je hlavní ingrediencí v herbicidech Roundup vyráběných společností Monsanto. Ve Spojených státech přiznaly soudy obrovské sumy peněz jako odškodnění lidem, kteří tvrdí, že jejich rakovina byla způsobena vlivem glyfosátu. Společnost Bayer, která vlastní firmu Monsanto, říká, že herbicid je při správném používání bezpečný, stejný názor má i americká Agentura pro ochranu životního prostředí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A monster truck flies through the air in front of an arena filled with onlookers.", "cs": "Monster truck letí vzduchem před arénou plnou diváků."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musel bych poté zvážit co budu dělat svojí licencí.", "en": "I would then have to consider what I do with my licence."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozbězích na 100 metrů potvrdil roli favorita číslo jedna Američan Christian Coleman, který se časem 9,98 jako jediný dostal pod hranici deseti sekund. Do semifinále postoupil i jeho krajan Justin Gatlin, který v 37 letech usiluje o obhajobu titulu. Na start nenastoupil Nigerijec Divine Oduduru, jenž je s výkonem 9,86 dvojkou letošních tabulek a očekával se jeho souboj s Colemanem, který má v této sezoně na kontě výkon 9,81.", "en": "In the 100-metre heats, American Christian Coleman confirmed his place of favourite number one. With his time of 9.98 seconds he was the only one to get under the limit of ten seconds. His compatriot, Justin Gatlin, has also advanced to the semi-finals, who at the age of 37 wants to defend his title. Nigeria's Divine Oduduru, who with his time of 9.86 seconds is number two in this year's tables, was not in the line-up. He expected to compete with Coleman, who managed a time of 9.81 this season."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A barefoot boy with a blue and white striped towel is standing on the beach.", "cs": "Bosý chlapec s modrobílým pruhovaným ručníkem stojí na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkumníci analyzovali lékařské záznamy více než 1100 Australanek diagnostikovaných v roce 2005 s rakovinou vaječníků a zjistili, že pouze 35 % pět let po diagnóze žilo.", "en": "Researchers analysed medical records of more than 1100 Australian women diagnosed with ovarian cancer in 2005, finding just 35 per cent lived for five years after diagnosis."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na co se ale pokaždé o Halloweenu těším, jsou trendy.", "en": "One thing I do look forward to every Halloween are the trends."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"My mind's made up about Brett Kavanaugh and it would take a dynamite accusation,\" he said.", "cs": "„Já jsem si svůj názor na Bretta Kavanaugha udělal a muselo by přijít nějaké opravdu výbušné obvinění,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"At the time, India was trying for improve relations with Pakistan.", "cs": "V době kdy Indie usilovala o zlepšení vztahů s Pákistánem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místní a prezidentské volby v Afghánistánu se konají 5. dubna.", "en": "Afghan provincial council and presidential elections take place April 5."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Still, the EPA says glyphosate is not a carcinogen and that it poses no public health risks. Ecological risks include damage to pollinators and the problem of weed resistance, the EPA said in a statement in April.", "cs": "Přesto EPA tvrdí, že glyfosát není karcinogen a nepředstavuje žádné riziko pro veřejné zdraví. Mezi ekologická rizika patří ohrožení opylovačů a vytváření odolnosti plevelů, uvedla EPA ve svém prohlášení z dubna."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říkáme, že zůstaly v tělocvičně.", "en": "We say they stayed in the gym."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled zespodu na dva cyklisty, kteří závodí v zatáčce.", "en": "Low angle view of two male cyclists racing around a corner."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I envisioned more, but that's the way it worked out and that's the way we thought we had to go.", "cs": "Představoval jsem si víc, ale tak se to vyvinulo a mysleli jsme, že musíme jít touto cestou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Malé účty\" podle ní umějí téměř vše, co účty pro dospělé. Dítě dostane svou vlastní platební kartu, může zadávat platby, sledovat pohyby na účtu, někde má k dispozici vlastní elektronické bankovnictví. Banky sice účet zřídí, ale je na rodičích, aby s nimi děti naučili zacházet a také jejich placení kontrolovali.", "en": "According to her, \"Junior Accounts\" can do almost everything bank accounts for adults can. Children are provided with their own payment card, they can make payments, watch the movement of the money on their accounts, and in some accounts they can do their own online banking. While the banks are happy to set up the accounts, it is the parents who are expected to teach their children how to use it and control how much their children spend."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty řádné by se měly uskutečnit v březnu 2021.", "en": "The general elections should take place in March 2021."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet úmrtí na následky mezoteliomu ročně od roku 1980 a odhadovaná úmrtí v budoucnu ve Velké Británii", "en": "Mesothelioma annual deaths since 1980 and projected future deaths in Great Britain"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This suggests she doesn't have the temperment to be a Member of Congress.", "cs": "„Ukazuje to, že nemá na roli členky Kongresu povahu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud používáte dron, v dostatečném předstihu si prověřte, co smíte natáčet a jaká povolení nebo dodatečné licence jsou třeba.", "en": "If using a drone, check well in advance as to what you are allowed to film and what permits or additional licensing are required."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naopak v Moravskoslezském kraji se protiepidemická opatření uvolnila, stejně jako ve Středočeském kraji na Kutnohorsku.", "en": "On the other hand, anti-epidemic measures have been eased in Moravskoslezský region, as well as in Středočeský region in Kutnohorsko."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Meteorologická služba dnes nevarovala v oblasti před nepřízní počasí.", "en": "The meteorological service today warned of unfavourable weather conditions in the region."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One Labour AM said his group was concerned \"it rhymes with Twp and Pwp.\"", "cs": "Jeden člen za Labouristickou stranu uvedl, že jeho skupina se obává, že „se to rýmuje s Twp a Pwp.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Salmonella is a bacterial, foodborne illness that causes 1.35 million infections, 26,500 hospitalizations, and 420 deaths each year, according to the CDC.", "cs": "Salmonelóza je bakteriální alimentární onemocnění, jež má dle CDC ročně na svědomí 1,35 milionu infekcí, 26 500 hospitalizací a 420 úmrtí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As Willoughby, 37, took to Instagram to announce she was leaving Truly, Jones jetted out of Britain to head for one of his holiday homes.", "cs": "Když Willoughbyová (37) na Instagramu oznámila, že z Truly odchází, Jones nasedl do tryskového letadla a zmizel z Británie do jednoho ze svých prázdninových sídel."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obchod Primark v nákupním centru Bouverie Place ve Folkestone, kde si žena zkoušela kalhotky před tím, než je vrátila do regálu", "en": "The Primark store in Bouverie Place shopping centre, Folkestone, where the woman tried on knickers before putting them back on the shelf"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho televizní kariéra začala v polovině 70. let: „Dlouho jsem byl jediný černošský imitátor/komik v televizi.“", "en": "His TV career was launched in the mid-Seventies: \"For quite a long time I was the only black impressionist/comedian on telly.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Federální soudce v neděli dočasně zablokoval louisianský zákon, který by podle advokátů pravděpodobně zavřel všech pět klinik provádějících potraty ve státě.", "en": "A U.S. federal judge on Sunday temporarily blocked enforcement of a Louisiana law that advocates say would likely have closed all five abortion clinics in the state."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odhaduje se, že asi 120 z nich je pod vlivem radikálního islamismu.", "en": "of which some 120 are thought to be under the influence of radical Islam."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak to je.", "en": "That is how it was."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosenstein denied the report.", "cs": "Rosenstein tyto zprávy popřel."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotografie z facebookové stránky Free West Papua Campaign (Kampaň za svobodnou Západní Papuu).", "en": "Photo from Facebook page of Free West Papua Campaign."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The series of earthquakes were felt in an area with 2.4 million people.", "cs": "Série zemětřesení byla cítit v oblasti, kde žije 2,4 milionu lidí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's still not clear whether Mr Kavanaugh can get to at least 50 votes on the Senate floor, which would allow Mike Pence, the vice president, to break a tie and confirm him to the Supreme Court.", "cs": "Stále není jasné, jestli Kavanaugh dokáže na půdě Senátu získat alespoň 50 hlasů, což by umožnilo viceprezidentovi Miku Penceovi rozhodnout a potvrdit jeho nominaci do Nejvyššího soudu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He says he sees \"exceptional clarity. Lake Tahoe is the cleanest, most wonderful lake, I think, in the country.\"", "cs": "Sám říká, že vnímá výjimečnou průzračnost jezera. „Jezero Tahoe je podle mne nejčistší, nejúžasnější jezero v zemi.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Praha dokončila výběrová řízení na nové správce stanovišť taxislužby.", "en": "The City of Prague has completed a tender for a new manager of its taxi stands."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Farage told the rally politicians must be made to 'feel the heat' if they were about to betray the decision made in the 2016 referendum.", "cs": "Pan Farage prohlásil, že konzervativní politici se musí ,dostat do nepříjemné situace‘, pokud by chtěli zradit své rozhodnutí přijaté na základě referenda z roku 2016."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě mající na sobě červenou bundu a čepici drží velký kus sněhu.", "en": "A child wearing a red coat and cap is holding a large chunk of snow."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Násilníka na náměstí přivezla policejní dodávka, ze které byl vyvlečen.", "en": "The rapist was brought to the square in a police van, which he was then dragged out of."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ať za ně majitelé platí speciální daň, chce iniciativa", "en": "The initiative wants their owners to be liable for a special tax on these buildings."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Using data and artificial intelligence to try and boost revenues is part of HSBC's broader push to squeeze more out of its large physical network and client data, a key priority for interim Chief Executive Noel Quinn.", "cs": "Využití dat a umělé inteligence ke zvýšení výnosů je součástí širšího tlaku na HSBC, aby vytěžila více ze své rozsáhlé fyzické sítě klientů a klientských dat, což je klíčovou prioritou dočasného generálního ředitele banky Noela Quinna."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skandálu s odhalenými fotkami jsou zapleteny i australské celebrity a Gabi Grecko", "en": "Nude photo scandal embroils Australian celebrities and Gabi Grecko"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ekologové byli na lodi Arctic Sunrise, která plula pod nizozemskou vlajkou.", "en": "The environmentalists were on the ship Arctic Sunrise, which was sailing under a Dutch flag."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ditta přestupek odmítl a prohlásil: „Pokud bych byl zkorumpovaným právníkem, kterým já nejsem, a chtěl bych panu Scarboroughovi předat informace, nečekal bych 15 hodin, ale udělal bych to okamžitě.\"", "en": "Ditta denied wrongdoing and claimed: \"If I was a corrupt lawyer, which I am not, and I wanted to feed information to Mr Scarborough, I would not wait 15 hours, I would do it immediately.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The dog is running around a white and pink pole.", "cs": "Pes obíhá kolem bílo-růžové tyče."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This Morning presenter, 37, took to Instagram to announce she is leaving.", "cs": "Sedmatřicetiletá moderátorka pořadu This Morning na Instagramu oznámila svůj odchod."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena sedí u stolu a mračí se na muže.", "en": "A woman is sitting at a table and frowning at a man."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V oblasti Velkého Londýna, kde podíl vlastněných domů klesl během šesti let z 61 % na 43 %, připadají na jednu domácnost nejnižší výdaje na zahradnické produkty v Británii.", "en": "Greater London, where home ownership has fallen from 61 per cent to 43 per cent in six years, has Britain's lowest spend per household on gardening products."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž se slaňuje dolů z útesu nad oceánem.", "en": "A man is abseiling down a cliff over the ocean."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci již dříve navrhli, že nízkou rychlost otáčení Venuše lze vysvětlit její hustou atmosférou.", "en": "Scientists have previously suggested that Venus' slow rotation rate is explained by its thick atmosphere."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Detroit a Seattle projevili hodně zájmu po jeho přesunu do Spojených států a hodně týmů se dotazovalo po jeho skvělém začátku tréninku na konci minulého roku.", "en": "Detroit and Seattle showed plenty of interest after his move to the US - and there were plenty of other teams making inquiries after his impressive open training day late last year."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od ledna do července nechal dopravce sešrotovat 110 těchto vozů.", "en": "From January to July, the operator has had 110 of these carriages scrapped."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl pravdu kancléř Otto von Bismarck, když veškerou svojí silou zastavil pokusy Velkoněmců o ovládnutí celého středu Evropy?", "en": "Was Chancellor Otto von Bismarck right when he exerted all his powers to prevent advocates of the Greater German solution to German unification from taking control of the whole centre of Europe?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two man are paddling a kayak along a river with green trees on either side.", "cs": "Dva muži pádlují na kajaku v řece se zelenými stromy na obou březích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Other top party members fled into exile during a late 2017 crackdown on all opposition to Hun Sen, which included the arrest of the party's co-founder, Kem Sokha. He was charged with treason, based on his links to a U.S. pro-democracy organization, and is under strict house arrest.", "cs": "Další vysocí členové strany uprchli do exilu koncem roku 2017 během vládního zásahu proti veškeré opozici proti Hun Senovi, kdy došlo k zatčení spoluzakladatele strany Kem Sokhyho. Byl obviněn z vlastizrady na základě svých kontaktů s americkou prodemokratickou organizací a je v přísném domácím vězení."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hned v prvním rozhovoru s mexickým prezidentem krátce po nástupu do funkce Trump Peňu Nieta nediplomaticky káral za to, že se staví kriticky k jeho plánu na stavbu zdi.", "en": "In Trump's first interview with the Mexican President shortly after he took office, he undiplomatically rebuked Peña Nieta for criticising his wall-building plan."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What is certain is that the conflict of the mid 17th century has shaped the subsequent development of our nation, and Cromwell is an individual recognisable figure who represents one side of that divide.", "cs": "Jisté však je, že tento konflikt v polovině 17. století položil základy následnému vývoji našeho národa, a Cromwell je jednou zjistitelnou postavou představující jednu stranu tohoto rozporu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Experti věří, že by listopadový Černý pátek mohl být důvodem brzdění utrácení", "en": "Experts believe November's Black Friday could be holding back spending"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zřejmě narážela na Tchaj-wan, který si Čína nárokuje a kde se blíží volby. Obavy ale mohou mít i v polo-autonomním městě Hongkongu, v němž tisíce lidí opakovaně demonstrují proti Čínou dosazené správkyni.", "en": "She was probably referring to Taiwan, which China claims and which has an upcoming election now. There may also be some concern in the semi-autonomous city of Hong Kong, where thousands of people keep protesting against the Chief Executive appointed by China."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A police officer was heard telling one man that the entire area is now being treated as a crime scene.", "cs": "Jednomu člověku policista řekl, že celá oblast se nyní považuje za místo činu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hindština a urdština mají podobnou slovní zásobu, ale liší se písmem; v každodenních konverzacích si mluvčí obou jazyků obvykle rozumí.", "en": "Hindi and Urdu are similar in vocabulary but different in script; in everyday conversations, speakers of both languages can usually understand each other."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakmile ale dorazí do Yaounde, stravu, dopravu a studium jim poskytuje Bwelle.", "en": "But once they arrive in Yaounde, their board, transportation and instruction are covered by Bwelle."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young skier looks at the camera.", "cs": "Mladý lyžař se dívá do foťáku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The notice for the Nottingham East Labour meeting on Friday stated that \"we want the meetings to be inclusive and productive.\"", "cs": "V oznámení k pátečnímu zasedání organizace Labouristické strany v obvodě Nottingham East bylo uvedeno, že „chceme, aby zasedání byla inkluzivní a produktivní“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"A přesně si vzpomenu, kde seděla maminka. Tenkrát se ve mně zrodila zpěvačka,\" přiznala pro rádio Impulsu.", "en": "\"I can remember exactly where Mum was sitting. The singer in me was born on that day,\" she disclosed to Impuls Radio."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Wind turbines and lighting can also pose a risk, as can flypapers and some chemical treatments of building materials, as well as attacks by pet cats.", "cs": "Riziko mohou představovat také větrné turbíny a světla, lapače hmyzu a chemické ošetření stavebních materiálů, stejně jako útoky domácích koček."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Počet uživatelů služeb Yahoo! a Microsoft dohromady bude konkurovat počtu zákazníků AOL.", "en": "The number of users of the Yahoo! and Microsoft services combined will rival the number of AOL's customers."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potvrzení ze strany streamovací služby se již dočkala třetí a čtvrtá sezóna - prvně jmenovaná se již dočkala prvního traileru a nástinu dalších záporných postav.", "en": "Season three and four have already been confirmed by the streaming service, the former receiving its first trailer, teasing the show's upcoming villains."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "The X Factor od Seven si ponechal silných 1,136 milionů diváků, čímž hladce porazil The Block (838 000) a TBL Families (726 000)", "en": "Seven's The X Factor stayed strong with 1.136 million viewers, easily beating The Block (838,000) and TBL Families (726,000)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukrajinský voják zajatý separatisty", "en": "A Ukrainian soldier captured by separatists"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Špicberky se ohřívají rychleji než téměř jakékoliv jiné místo na Zemi.", "en": "Svalbarg is getting warmer faster than almost any other place on the Earth."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale mnohem větší dopad na ni mají displeje.", "en": "However, the displays have a much greater impact."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouze třetina respondentů však ví, kde ve svém okolí hledat nejbližší nabíjecí stanici.", "en": "However, only one third of the respondents know where they could find the nearest charging station in their vicinities."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Also Friday, nearly 300 former U.S. foreign policy and national security officials signed a letter supporting the impeachment investigation. The coalition said Trump's actions constitute a \"profound national security concern.\"", "cs": "V pátek také podepsalo dopis na podporu ústavního vyšetřování téměř 300 bývalých amerických úředníků pro zahraniční politiku a národní bezpečnost. Koalice uvedla, že Trumpovy kroky jsou „hluboce znepokojivé pro národní bezpečnost“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v černém triku a džínách stojí na chodníku a kouká se na kameru.", "en": "A man in a black shirt and jeans standing on the sidewalk looking at the camera."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four men dressed in t-shirts and shorts are looking out a window unto the street below.", "cs": "Čtyři muži oblečení v tričkách a šortkách se dívají oknem na ulici pod sebou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Barcelona are hoping a clear out will not only boost their finances, but aid their future transfer business.", "cs": "Barcelona doufá, že tato čistka bude nejen vítanou finanční injekcí, ale do budoucna podpoří i další přesuny hráčů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina mladých dívek v oranžovofialových úborech, které předvádí vystoupení.", "en": "A group of young girls in orange and purple perform a show."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We need a deal,\" Mr Clark said.", "cs": "„Dohoda je nutná,“ řekl Clark."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the number of people contracting HIV in this way had been reduced to almost zero, Chinese health officials said at a conference in Yunnan province.", "cs": "Na konferenci v provincii Jün-nan však úředníci z oblasti zdravotnictví uvedli, že počet osob nakažených virem HIV tímto způsobem klesl téměř na nulu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokazuje to, kam jsem se až posunuli.", "en": "It just shows how far we've come."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto se někteří z nich, byť jde jen o část skupiny, dostanou před soud.", "en": "Still, some of them, even if it is only a small minority, will end up in court."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "MSPs were told the legislation needs urgent reform to protect vulnerable people and children.", "cs": "Ministryni pro veřejné zdraví a bezpečnost bylo sděleno, že právní předpisy potřebují naléhavou reformu, aby byly chráněny zranitelné osoby a děti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The organisation has even set up Scotland's first and only dedicated bat reserve at Threave estate in Dumfries and Galloway, which is home to eight of Scotland's ten bat species.", "cs": "Organizace dokonce založila vůbec první skotskou rezervaci výhradně pro netopýry na panství Threave v Dumfries and Galloway, která je domovem osmi z deseti druhů netopýrů žijících ve Skotsku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejbližší poradce prezidenta Baracka Obamy podle listu New York Times tajně zvažoval nahradit na kandidátce z roku 2012 viceprezidenta Joe Bidena za Hillary Clintonovou.", "en": "President Barack Obama's closest advisers secretly considered replacing Vice President Joe Biden with Hillary Clinton on the 2012 ticket, according to the New York Times."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Realita je překrucovaná titulky", "en": "Reality is distorted by headlines"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Standard Media Index figures, which report the spend of four of the five major ad agency groups, said that the outdoor advertising market had plummeted 68 per cent in June.", "cs": "Čísla Standard Media Index, která ukazují výlohy čtyř z pěti hlavních skupin reklamních agentur, naznačují, že trh s vnější reklamou v červnu prudce klesl o 68 procent."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvojice omotala fenu páskou a utopila v řece, pytel našly děti", "en": "A couple taped a female dog and drowned it in a river, the sack was found by children"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "SuperCamps potvrdili, že text poskytl zaměstnanec Camerona, ale bez dalšího komentáře.", "en": "SuperCamps confirmed that the text was provided from Cameron's staff, but had no further immediate comment."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na pokojné demonstraci zopakovali svůj požadavek na znovuzavedení původních pracovních podmínek, které se v nedávné době změnily.", "en": "In a peaceful demonstration, they have reiterated their calls for the old working conditions, which were recently changed, to be restored."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A senior Labour Party source told The Sunday Times: 'A policy review is expected to be announced before the end of the year.", "cs": "Dlouhodobý člen labouristů uvedl pro Sunday Times: „Očekává se, že vyhodnocení tohoto opatření bude oznámeno do konce roku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže v případě hlasování mohu prohrát 1:6,\" prohlásila Damková v reakci na kritiku, která se rozbouřila poté, co Plzeň v poslední době zahrávala dvakrát tolik penalt než ostatní ligové týmy.", "en": "So in the case of voting, I could lose 1-6,\" said Damková in response to criticism that arose after Plzen had twice as many penalties recently as other league teams."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaká je odezva?", "en": "What was the response?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An old building with a long hallway and glass roof.", "cs": "Stará budova, dlouhá vstupní hala a skleněná střecha."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Corbyn položí první ze svých šesti přidělených otázek krátce po poledni, zatímco bude jeho výkon pravděpodobně pečlivě zkoumán médii a poslanci.", "en": "Mr Corbyn will rise to ask the first of his six allotted questions shortly after midday, with his performance likely to be closely scrutinised by the media and Labour MPs."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Neither chamber of Congress appears to have the two-thirds majority needed to override the president's opposition.", "cs": "Zdá se, že ani jedna z obou komor Kongresu nemá potřebnou většinu k přehlasování prezidentovy opozice."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ředitel policie v Magalufu obviněn z korupce", "en": "Magaluf police chief charged over corruption"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"In the coming months, we will consult on introducing a complete ban on the advertising and promotion of vapour products.\"", "cs": "„V následujících měsících budeme jednat o zavedení úplného zákazu reklamy a propagace vapingových produktů.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudce z jižní Georgie ve středu úřadům nařídil, aby daly k dispozici všechna videa ze sledovacích kamer, která vyšetřovatelé prohlédli.", "en": "A southern Georgia judge on Wednesday ordered authorities to release all surveillance video that investigators reviewed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové drama o nedávno ovdovělém otci, který se rozhodne přestěhovat se svými dvěma dětmi do přímořské části Nového Zélandu, má v průměru velmi působivých 1,219 milionu diváků.", "en": "The new drama, about a recently widowed father who decides to relocate to seaside New Zealand with his two children, averaged a very impressive 1.219 million viewers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "My Olympic gold medal is Robbie.\"", "cs": "Moje olympijské zlato je Robbie.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V praxi to znamená, že kalifornští profesoři nesmějí mít cesty na vědecká sympozia například v Texasu proplaceny od svých univerzit, protože ty jsou spolufinancovány státem Kalifornie.", "en": "In practice, this means that Californian professors are not allowed to travel to scientific symposiums in Texas with funding from their universities, for example, because they are co-financed by the state of California."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people sitting on a cement bench chatting over lunch.", "cs": "Dva lidé na betonových lavičkách a debatují nad obědem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně s ohledem na to, že neznám bližší okolnosti tohoto případu, lze doporučit konzultaci s příslušným odborem ministerstva zdravotnictví (odbor vědy a lékařských povolání), jelikož ministerstvo zdravotnictví ze zákona poskytuje poradenskou a konzultační službu související se zařazením do specializačního vzdělávání a s jeho průběhem.", "en": "Given that I do not know the details of this case, I would recommend a consultation with the relevant department of the Ministry of Health (department of science and medical professions), because the Ministry of Health is required by law to provide advisory and consultancy services relating to the specialist training and its structure."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je například prokázáno, že pravidelný pohyb značně oddaluje dobu, kdy nemocný potřebuje nějakou kompenzační pomůcku, například hůl.", "en": "For example, it has been proved that regular movement significantly delays the time when the patient requires a compensatory aid, for example a walking-stick."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In her statement, Waters said her office had alerted \"the appropriate authorities and law enforcement entities of these fraudulent claims.", "cs": "Ve svém prohlášení Watersová uvedla, že její kancelář upozornila „příslušné úřady a orgány činné v trestním řízení na tyto podvodné nároky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Situace je toxická.", "en": "The situation is toxic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Myslím, že jsme i v domácí soutěži i v předkolech ukázali, že jsme na našem stadionu silní, a to chceme potvrdit,\" uvedl kouč, jehož tým prohrál z jedenácti duelů této sezony jen úvodní Superpohár v Plzni.", "en": "\"I think that we've showed, both in the league and in the qualifying rounds, that we are strong at home, and we want to confirm that,\" said the coach, whose team has lost only the season-opening Supercup against Plzeň out of its eleven games this season."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This demonstrates that independent schools in Scotland are supporting foreign languages as vital skills that children and young people will undoubtedly require in the future.", "cs": "To ukazuje, že nezávislé školy ve Skotsku podporují cizí jazyky coby důležité dovednosti, které děti a mládež budou v budoucnu nepochybně potřebovat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V uplynulých dvou měsících jsme jednali s radou mladých lékařů a spolu s ministerstvem zdravotnictví a ostatními jsme pozitivně reagovali na jich obavy ohledně role dohledu a informátora.", "en": "Over the last two months we have been talking with the Junior Doctors Committee and have, along with the Department of Health and others, responded positively to their concerns regarding the Guardian Role and Whistleblowing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a white shirt is on his cellphone by the gate.", "cs": "Muž před bránou oblečený v bílém tričku mluví do telefonu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Men in white outfits are holding up their hands.", "cs": "Muži v bílých úborech zdvihají ruce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by tento blog byl odvysílán jako televizní reportáž, sledovala by mě kamera, jak vyrážím do rušné ulice v Soho, oblečen do decentního šedého obleku a široce gestikuluji. Pak bych se zastavil, vytáhl ruce a řekl něco autoritativního, jako: „Tak se na to pojďme podívat.“", "en": "If this blog was a televised news report, the camera would follow me as I walked down the middle of a busy Soho street, wearing a modest grey suit and gesturing wildly before stopping, cupping my hands and saying something authoritative like: \"So, let's take a look.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sbor je shromážděn v kostele.", "en": "A choir group is gathered together in a church."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jsme se zeptali na jejich názory na konkrétní politické oblasti – od monopolních regulací po zákony o výrobcích –, většina podnikatelů vyjádřila názor, že kontrola těchto klíčových kompetencí by se měla vrátit Westminsteru.", "en": "When asked their views on specific policy areas - ranging from monopoly regulation to product laws - the majority of business leaders thought that control of these key competences should be returned to Westminster."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The snaps appeared to show Texan millionaire John Bryan kissing and sucking the Duchess\" toes and the arch of her foot, and Prince Philip in particular, is said to have had the strongest reaction to her daughter-in-law's scandalous antics.", "cs": "Podle snímků to vypadalo, že texaský milionář John Bryan líbal a cucal vévodkyni „prsty a klenbu její nohy, a zejména princ Filip prý reagoval nejprudčeji na skandální frašku svojí snachy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "ÚS se zastal emigrantů, kteří se domáhali náhrady majetku.", "en": "Constitutional Court supports emigrants who made claim for return of property"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man with Mardi Gras Beads around his neck holding pole with banner", "cs": "Muž s korálky Mardi Gras okolo krku drží tyč s transparentem"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čeká je taktéž ošetření a konzervace povrchu.", "en": "We are also going to treat and preserve the surface."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's not a good sign for Morrisey that the president has to come to try to give him a boost in the polls,\" said Simon Haeder, a political scientist at West Virginia University, according to Reuters.", "cs": "„Pro Morriseye není dobrou známkou, že musí přijet prezident, aby mu pomohl v průzkumech,“ říká podle agentury Reuters politolog ze Západovirginské univerzity Simon Haeder."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedení někdejšího elitního španělského klubu hrozí kvůli pádu do třetí ligy soudem.", "en": "The management of the former elite Spanish club is threatening legal action due to the fall in the third-division league."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto rostliny vypadají jako malá palma s korunou ostrých a špičatých listů.", "en": "These plants look like a small palm tree with a crown of sharp, spiky leaves."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl to také on, kdo se později obrátil na policii.", "en": "He was also the one who later contacted police."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Red dwarfs are small, with relatively low surface temperatures. GJ 3512 is not only much smaller than our sun, it is somewhat comparable in size to a very large planet, being only about 35% bigger than Jupiter.", "cs": "Červení trpaslíci jsou malé hvězdy a mají relativně nízkou povrchovou teplotu. GJ 3512 není jen o dost menší než Slunce, ale je i srovnatelná co do velikosti s velikými planetami, je zhruba o 35 % větší než Jupiter."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several men in yellow and green vest in a cafe having lunch.", "cs": "Několik mužů ve žlutých a zelených vestách obědvá v kavárně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some of TTP's members have even joined the IS affiliate, which has its headquarters in eastern Afghanistan.", "cs": "Někteří členové TTP se dokonce stali členy této odnože IS, která má své ústředí ve východním Afghánistánu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V zajetí totiž žilo na konci minulého roku pouhých 471 pand.", "en": "There were only 471 pandas living in captivity at the end of last year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dědek je úspěšný podnikatel a miliardář určitě není náhodou.", "en": "Dědek is a successful entrepreneur and billionaire, and certainly not by chance."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čeká je rozhodující bitva.", "en": "A decisive battle awaits."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man walking through a busy city where another man on a bicycle is transporting goods.", "cs": "Muž jde rušným městem, kde jiný pán na kole převáží zboží."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý muž surfuje a za ním je velký proud vody.", "en": "A young man surfing with a large spray of water behind him."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Někdo nedávno přišel a řekl: „Ještě nemám gramofon, ale chci si koupit na desce Radiohead, abychom si ji mohli vystavit na poličce,““ povídá.", "en": "\"Someone came in recently and said: \"I don't have a record player, but I want to buy a Radiohead record so we can put it on our shelf,\"\" he says."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two boys inside a fence jump in the air while holding a basketball.", "cs": "Dva muži za plotem skáčou do vzduchu a drží basketbalový míč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After all, I'm the latest in a line of Labour MPs to be told we are not welcome - all for speaking our minds.", "cs": "Jsem nakonec zatím poslední v řadě labouristických poslanců, kteří se dozvěděli, že nejsou vítáni – a to jen proto, že vyjadřujeme své názory."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdybyste se stal premiérem, změníte personální poměry v dozorčí radě a vyměníte vrcholový management ČEZ?", "en": "If you become prime minister, will you change the proportions of personnel in the supervisory board and will you change the top management of ČEZ?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„A jakmile začnete ztrácet zaměstnance, přijdete o zákazníky.", "en": "\"And if you lose people, you're going to lose customers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When I reached Mr. Fleiss this week, it was a sunny 80 degrees outside his home on the north shore of Kauai, but he was holed up inside watching MSNBC while recording CNN.", "cs": "Když jsem se tento týden spojil s panem Fleissem, bylo slunečno, venku na severním břehu Kauai 80 stupňů, ale on byl zalezlý vevnitř a sledoval MSNBC a nahrával si CNN."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky.", "en": "Thanks for that."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Osoba v kapuci stojí před chátrající budovou.", "en": "A person in a hood is standing in front of a run down building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Situací kolem první ligy malé kopané se už zabývali právníci jihlavské radnice a doporučili změnit systém rozdělování dotací.", "en": "The situation surrounding the first minor-league soccer team has already been addressed by lawyers for the Jihlava City Hall, and they have recommended changing the system of dividing grants."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhý poločas už byl mnohem lepší, ve finální třetině jsme s nimi zvládli hrát.", "en": "The second half was much better, and in the final third we managed to play at their level."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec v červených plavkách si hraje ve vodě.", "en": "A boy in a red suit plays in the water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lék proti srážení krve Ticagrelor snižuje u lidí s onemocněním srdce nebezpečí, že k záchvatu dojde znovu.", "en": "Anti-clotting drug ticagrelor slashes the risk of repeat attacks for people with heart disease."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Deník tehdy uvedl, že je v roce 2007 pořídila Bezpečnostní informační služba (BIS), z níž o dva roky později unikly do bezpečnostní agentury ABL.", "en": "The paper then said that the Security Information Service (BIS) obtained them in 2007, from which two years later they were leaked to the ABL Security Agency."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhý rok jsem začal chytat.", "en": "In the second year I started playing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má též velmi odlišné jméno: Matka vyhnanců.", "en": "And she gives herself a very different name: Mother of Exiles."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak Frelimo, tak Renamo tvrdí, že se chtějí vyhnout válce.", "en": "Both Frelimo and Renamo insist they want to avoid war."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to obzvlášť důležité, pokud natáčíte s outdoorovou kamerou: Taková zařízení mají obvykle pevný a široký úhel čočky, což znamená, že pokud chcete zaplnit fotorámeček, musíte se k objektům víc přiblížit.", "en": "It's particularly important if you're shooting with an action cam: These devices often have a fixed, wide angle lens, which means you have to get closer to your subjects if you want them to fill the picture frame."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2016: A shallow quake hit the Pidie Jaya regency in Aceh, causing destruction and panic as people were reminded by the devastation of the deadly 2004 quake and tsunami.", "cs": "2016: Lehké zemětřesení zasáhlo regentství Pidie Jaya v provincii Aceh a způsobilo ničení a paniku, protože lidem připomínalo devastující účinky smrtícího zemětřesení a tsunami z roku 2004."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý měsíc si jeden z dělníků zašil ústa na protest, že nedostal dva měsíce zaplaceno.", "en": "Last month, one of the workers sewed his mouth shut in protest at not being paid for two months."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Totéž platí o vládě, kterou v naší historii řídili jen dva lidé, Klaus a Zeman.", "en": "The same applies to the government, which has only been governed by two people in our history, Klaus and Zeman."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obrázek ze stránky Sina Weibo.", "en": "Images from Sina Weibo."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U dluhopisů se zdá, že výnosy mění směr ihned po prvním příchodu cyklu zvýšení/snížení.", "en": "For bonds, it does seem yields change direction immediately as the first hike/cut in the cycle arrives."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "První ekonomické reformy proběhly v době, kdy byl u moci Teng Siao-pching.", "en": "The first economic reforms were made under the leadership of Deng Xiaoping."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to nedostavěné, i když se to začalo stavět už v roce 1978.", "en": "It is unfinished, even though construction started in 1978."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale tak se to dělá.", "en": "That's just how it is."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A balding man in red sunglasses wearing a green shirt standing in front of a building.", "cs": "Plešatící muž ve slunečních brýlích má na sobě zelené tričko a stojí před budovou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men on horses chasing a bull in an arena.", "cs": "Tři muži na koních chytají býka v aréně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tím vším chceme říct jen to, že z půlkilometrové vzdálenosti vypadá dlouhý kus hadice jako jednorozměrný objekt.", "en": "All that we want to say here is that from a half-kilometer distance a long piece of hose looks like a one-dimensional object."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zisky FedExu smíšené, snížení fiskálního výhledu na rok 2016", "en": "FedEx earnings mixed, lowers fiscal 2016 outlook"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chybět nebudou ani mapy připomínající bludiště a úrovně se speciálními koncepty.", "en": "There will also be maps reminiscent of mazes and levels with special concepts."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men are standing on the street covered in graffiti.", "cs": "Dva muži stojí na ulici, která je pokrytá graffiti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v červeném kabátu jde po ulici vedle budovy.", "en": "A woman wearing a red coat walks down a street next to a building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A tím, že každý dovede alespoň trochu komunikovat v angličtině, nemám takovou potřebu se jazyk rychle naučit.", "en": "and because it is relatively easy to communicate in English, I do not have the incentive to learn the language quickly."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Aside from faulty hardware, the price tag of the entire project - including the training of the crew - is also becoming an issue.", "cs": "Kromě závad na kovových prvcích je problémem i cena celého projektu – včetně školení posádky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavní organizátor měl široké pole působnosi.", "en": "The main organizer was active in many places."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The squad's good and the boys are really enjoying it; the training's good.", "cs": "Jsme dobrá parta a kluky to opravdu baví, tréninky nám jdou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young woman in \"street clothes\" and boots by a lake performing a ballet move.", "cs": "Mladá dívka v \"pouličním oblečení\" a botech předvádí u jezera baletní figuru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His achievements as Lord Protector are also worth celebrating and commemorating.\"", "cs": "A to, čeho dosáhl v roli lorda protektora, také stojí za oslavování a připomínání.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Metcash zahajuje kampaň na venkově, aby bojoval s invazí Aldi", "en": "Metcash launches grassroots campaign to fight Aldi incursion"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and two children crossing a street.", "cs": "Muž a dvě děti přechází ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Akram byl v Grand Mosque se svými rodiči před zahájením každoroční pouti hadž.", "en": "Mr Akram had been in the Grand Mosque with his parents ahead of the start of the annual hajj pilgrimage."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaútočil však na její význam, konkrétně na fakt, že v roce 1903 byla na podstavec umístěna plaketa se slavnou básní Emmy Lazarus, a to až 17 let po dokončení monumentu.", "en": "But he did attack its meaning, and in particular the meaning ascribed to it when Emma Lazarus's famous poem was added to its base in 1903, 17 years after the monument itself was completed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The first key procedural vote on the Senate floor on Kavanaugh's nomination is expected to take place no later than Friday, a senior GOP leadership aide has told CNN.", "cs": "Poradce vedení Republikánské strany řekl stanici CNN, že první klíčové procedurální hlasování o Kavanaughově nominaci na půdě senátu se očekává nejpozději v pátek."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This includes journalists, business people, university academics and staff, lawyers, citizens, residents and visitors.", "cs": "To znamená i novináře, obchodníky, univerzitní akademiky a zaměstnance univerzit, právníky, občany, rezidenty i návštěvníky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Památník, důstojné pietní místo, stojí vůlí dějin prakticky v bezprostřední blízkosti proběhlé tragédie a kdokoliv chce, může se zde památce trpících a zavražděných poklonit.", "en": "The memorial, a solemn place of commemoration, stands there thanks to the will of history, almost in the immediate vicinity of the tragedy, and anyone who wants to can go there to pay tribute to the memory of those who suffered and were killed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skončilo natáčení české komedie Teorie tygra.", "en": "Shooting of the Czech comedy Teorie tygra (Theory of the Tiger) has concluded"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle serveru bezpecnostpotravin.cz lidé po pozření parazita mohou onemocnět anisakiózou, která se projeví prudkými bolestmi břicha, zvracením a nauzeou, nebo nemoc může proběhnout bezpříznakově, uvedla ČTK.", "en": "According to the server bezpecnostpotravin.cz, people can suffer from anisakiasis as a result of ingesting the parasite. The symptoms include stomach pains, vomiting and nausea, but some patients do not have any symptoms at all, said ČTK."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A large black dog is digging in the deep snow.", "cs": "Velký černý pes hrabe hluboko do ve sněhu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Valero řekl, že papežové tradičně povyšovali na pozici kardinálů biskupy z velkých míst, ale František je „plný překvapení – takže nevíme, koho jmenuje\".", "en": "Valero said popes typically elevated bishops from large places to the position of cardinal but that Francis was \"full of surprises -- so we don't know who he'll name.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The National Election Authority (NEA) on Saturday began registering the data of voters aboard to begin casting their votes in the senate elections to be held on August 9 and 10, according to the NEA's official website.", "cs": "Dle informací z oficiálních webových stránek zahájila státní volební komise (NEA) v sobotu registraci údajů voličů v zahraničí, aby mohli zaslat svůj hlas do senátních voleb naplánovaných na 9. a 10. srpna."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Priti Patel has demanded an explanation from Twitter and Instagram over the length of time it took to remove \"abhorrent\" posts made by Wiley.", "cs": "Priti Patelová požaduje od Twitteru a Instagramu vysvětlení, proč tak dlouho trvalo oběma platformám odstranit „odporné“ příspěvky, jejichž autorem je rapper Wiley."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle zákona o vojácích z povolání může být vyšší hodnost vojákovi propůjčena na dobu výkonu volené funkce nebo na dobu plnění služebního úkolu, který propůjčení vyšší hodnosti vyžaduje.", "en": "According to the Act on Professional Soldiers, a higher rank can ge granted to a soldier for a period of his or her performing an elective position or for a period of performing a service duty which requires a higher rank to be granted."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodinám zakázali otvírat rakve a k tomu musely být nějaké důvody.", "en": "The families were forbidden to open coffins, and there must have been some reason behind it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud chcete on-line zálohovat explicitní fotografie nebo jakýkoliv jiný citlivý obsah, soubory před uploadem nejprve zašifrujte.", "en": "If you want to back up explicit photos or any sensitive contents online, you should encrypt the files before uploading them."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ze zápisků traťováka.", "en": "Notes by a railway worker"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž ve středních letech sedí a hraje na akordeon.", "en": "A middle-aged man is sitting down and playing the accordion."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nepříjemné klima bylo také v dětském oddělení, které se nachází pod střechou budovy.", "en": "There was unpleasant air in the children's department, too, which is located under the roof of the building."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí obchodu Primark řekl: „Primark ví o incidentu, ke kterému došlo v našem obchodě ve Folkestone v úterý 9. srpna.“", "en": "A Primark spokesman said: 'Primark is aware of an incident which took place in our Folkestone store on Tuesday August 9.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It will include \"forensic analysis\" of the officers' guns.", "cs": "včetně forenzní analýzy zbraní obou policistů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was also the first vehicular bridge of its type in the UK.", "cs": "Zároveň to byl i první silniční most svého typu ve Spojeném království."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fidži dosáhlo historického úspěchu.", "en": "Fiji has achieved a historic success."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The species of shark responsible for the attack was unknown.", "cs": "Druh útočícího žraloka není znám."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Alaa je obviněn z \"pořádání protestu hnutí ‘No to Military Trial for Civilians’ (Řekněme ne vojenským soudům pro civilisty)”.", "en": "He is accused of “organising a ‘No to Military Trial for Civilians’ protest”."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Výlet na toto místo může být vhodně spojený s plavbou lodí po jezeře.", "en": "A visit to the site can be conveniently combined with a boat trip to the lake."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se k vám přiblíží zezadu, říká Mizrachi, pak první, co musíte udělat, je obrátit se, abyste svého útočníka viděli a „měli volnou dráhu střely“.", "en": "If approached from behind, Mizrachi says, the first thing to do is turn around, so that you can see your attacker and 'clear the line of fire'."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with red shirt and black hat stares at another man.", "cs": "Muž v červeném triku a černém klobouku se upřeně dívá na dalšího muže."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Michal Klíma řekl, že nyní je potřeba ad hoc vymyslet mechanismy (voleb), které by bylo možno uskutečnit již letos a s co nejmenším zdravotním rizikem.", "en": "Michal Klíma said that now it is necessary to think up ad hoc rules (of voting), which might take place this year already and with as low health risk as possible."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U některých z těchto vozidel může mít mechanismus naklápění předních sedadel závadu.", "en": "On some of the trucks, the front seats may have a defect in the reclining mechanism."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale vyhrála jsem u soudu a nevím, proč bych měla na tyto otázky pořád odpovídat.", "en": "I won my appeal and I do not see why I have to keep answering these questions all the time."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Byl jsem smutný, když jsem odjížděl,“ uvedl.", "en": "\"I was sad to leave,\" he says."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A proto se obrací na soudy a chtějí kompenzaci.", "en": "And so they turn to the courts in pursuit of compensation."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He had five total tackles Saturday before exiting the game, which brought his season total to 18 tackles.", "cs": "Před ukončením hry v sobotu měl pět celkových zákroků, což znamená celkem 18 zákroků v sezóně."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtrnáct osob se v minulosti nakazilo při transfuzi krve.", "en": "Fourteen people in the past have been infected by blood transfusion."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi návrhy guvernéra státu San Paulo Geralda Alckmina v cílem ušetřit peníze je také uzavření téměř stovky veřejných škol a přemístění 300 000 studentů.", "en": "Under proposals from the governor of the state of Sao Paulo Geraldo Alckmin, just under 100 public schools will be closed, while 300,000 students will be relocated in order to save money."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Onkologický ústav v Brně dnes spustil automatický kamerový systém u vstupu, který pozná, jestli mají lidé při vstupu nasazenou roušku.", "en": "Today, Masaryk Memorial Cancer Institute in Brno has started to operate an automatic camera system at the entry of the hospotal, which can recognise whether people wear face masks."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve druhém poločase jsme byli lepší, hlavně v útočné fázi.", "en": "We were the better team in the second half, especially when we were attacking."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem k teplému počasí s minimem srážek bude od úterního rána hrozit nebezpečí vzniku požárů.", "en": "Due to the hot weather with minimum rainfall, there will be fire risk from Tuesday morning."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádný z majitelů bazaru však zatím nebyl obviněn.", "en": "None of the pawn shop owners have yet been charged."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý rok jich na tradiční pouť do Saúdské Arábie vyráží z Francie asi 30 tisíc.", "en": "Every year, around 30,000 French Muslims go on this pilgrimage to Saudi Arabia."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young blond-haired man speaks into a microphone.", "cs": "Mladý blonďatý muž mluví do mikrofonu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté už není další omezení a má-li někdo místo v autě, převeze třeba lednici.", "en": "There are no other restrictions and if someone has sufficient room in their car, they may transport a fridge."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nenaměřili ale v ovzduší množství škodlivin, které by přesahovalo hygienické normy,\" uvedla mluvčí hasičů.", "en": "\"However, we have not measured a level of pollutants in the atmosphere which could exceed hygiene standards,\" said the fire service spokesperson."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ben Carson se přibližuje Donaldu Trumpovi v nejnovějším průzkumu CBS News/New York Times", "en": "Ben Carson is running close behind Donald Trump in the newest CBS News/New York Times poll"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěla jsem mít proces výroby pod kontrolou a také jsem chtěla vědět, z jakých materiálů a jak se Whoop.de.doo produkty vyrábí.", "en": "I wanted to have control over the production process and I also wanted to know with what materials and how Whoop.de.doo products are made."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvíce je Smlouva o zákazu jaderných zbraní kritizována pro svou domnělou nerealizovatelnost.", "en": "The main criticism against the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons is that it is unrealistic."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Marinováním masa a ryb zachováme jejich šťavnatost.", "en": "The marination of meat and fish preserves their juiciness."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saipov's defense team had previously asked prosecutors not to seek the death penalty.", "cs": "Tým Saipovových obhájců již dříve požádal žalobce, aby nepožadovali trest smrti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I just wonder if people think, why after ten years of being PM, are you still trying to be involved in politics?", "cs": "Zajímalo by mne, zda lidi přemýšlejí nad tím, proč se po tolika letech na postu premiéra snažíte angažovat v politice?"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl with a red wig smiles as a lot of people dressed as clowns walk by.", "cs": "Dívka s červenou parukou se usmívá, zatímco spousta lidí v kostýmech klaunů prochází kolem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šedesát dva procent registrovaných voličů si nemyslí, že je čestná a důvěryhodná.", "en": "Sixty-two percent of registered voters don't think of her as honest and trustworthy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minská dohoda pomohla zastavit boje, v občasných přestřelkách a dělostřeleckých útocích však na obou stranách fronty dále umírají lidé.", "en": "The Minsk Agreement helped stop fighting, however, people are still being killed during occasional gunfights and artillery attacks on both sides of the frontline area."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Moualem however stressed that the agreement had \"clear deadlines\" and expressed hope that military action will target jihadists including fighters from the Al-Qaeda-linked Nusra Front, who \"will be eradicated.\"", "cs": "Moualem však poukázal na to, že dohoda má „jasně dané konečné termíny“ a vyjádřil naději, že vojenský zákrok bude zaměřen na džihádisty včetně bojovníků z organizace Nusra Front s vazbou na Al-Qaedu, kteří „budou vyhlazeni.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "So thankful for Thomas to pick me and believe in me.", "cs": "Takže díky Thomasovi za to, že si mě vybral a věřil mi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Secretary of State Mike Pompeo, speaking on the sidelines of the U.N. General Assembly on Thursday, said the United States has concluded the Syrian government used chemical weapons in an attack earlier this year.", "cs": "Ministr zahraničí Mike Pompeo ve čtvrtek na Valném shromáždění OSN prohlásil, že Spojené státy dospěly k závěru, že syrská vláda pou��ila chemické zbraně při útoku na začátku tohoto roku."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To je zatím všechno, můžeš jít,\" ukončil audienci náčelník a začal znovu bedlivě prohlížet lejstro, které měl předtím v ruce.", "en": "\"That's all for now, you can go,\" the superintendent ended the audience and started again carefully examining the paperwork that he'd had in his hand before."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Závažnější byla obvinění od vrcholných státních představitelů o tom, že Erdoganova vlastní rodina měla prospěch z ilegálního obchodu s ropou v částech Sýrie kontrolovaných takzvaným Islámským státem.", "en": "Most serious were accusations from top officials that Mr Erdogan's own family has profited from an illegal trade in oil from areas of Syria controlled by the so-called Islamic State."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prozatím není jasné, kde bude brát peníze nejen na výstavbu nových mešit, ale také různých vzdělávacích center.", "en": "How the construction of new mosques and various educational centres will be funded is not yet clear"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We took our customer dataset and combined it with (Britain's) Companies House data and turned the algorithm around to look for attractiveness in a client, whether that be through sector, growth of the company, and connection to existing clients,\" Nivison said.", "cs": "„Vzali jsme soubor dat o našich zákaznících a zkombinovali jsme je s (britskými) firemními daty a převrátili jsme algoritmus tak, abychom hledali atraktivní klienty, ať už prostřednictvím odvětví, růstu společnosti nebo propojení se stávajícími klienty,“ řekl Nivison."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po oznámení stavu ohrožení Maďarsko v úterý uzavřelo své jižní hranici se Srbskem a zadrželo ty, kdo se pokusili o její ilegální překročení tak, aby zastavilo příliv migrantů.", "en": "Declaring a state of emergency, Hungary sealed off its southern border with Serbia on Tuesday and detained those trying to enter illegally, aiming to shut down the flow of migrants pouring in."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proti zákonu se hlasitě vymezovala řada poškozených Zimbabwanů, mezi nimi Tendai Danga, jejž policie před dvěma lety zatkla za údajnou urážku prezidenta při hádce s policistou v baru.", "en": "The law was challenged by several Zimbabweans, including Tendai Danga, who was arrested two years ago for allegedly insulting the president during a row with a policeman in a bar."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lomačenko obhajuje v sobotu v 19: 00svůj titul proti Migueli Marriagaovi na ESPN.", "en": "Lomachenko defends his belt against Miguel Marriaga on Saturday night at 7 on ESPN."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Republikánský národní výbor mezitím ve čtvrtek večer vydal prohlášení, v němž stálo: „Přeběhnutí guvernéra Justice je další ranou pro demokratickou stranu, která nám staví překážky do cesty, místo aby se přičinila o pozvednutí naší země.“", "en": "Meanwhile, the Republican National Committee released a statement Thursday night saying \"Governor Justice's party switch is another blow to a Democratic Party that would rather obstruct than work to make our country great again.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic špinavějšího než tohle neexistuje!", "en": "There's nothing more dirty than that!"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think that when I think about the replay, I think that we can probably work it out,\" Coker said.", "cs": "„Když přemýšlím o opakování, nejspíš to nějak vymyslíme,“ řekl Coker."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A male figure wearing a black shirt and jeans is strumming a guitar while holding the pick with his mouth.", "cs": "Mužská postava v černém triku a džínech brnká na kytaru a v ústech drží trsátko."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K prvnímu porodu došlo v březnu 2012 v kabince veřejných toalet na autobusovém nádraží v Jihlavě.", "en": "The first birth occurred in March 2012 in a public restroom stall at the bus station in Jihlava."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Provozovatele klasických čerpacích stanic zase zastupuje firma MOL.", "en": "Company MOL, on the other hand, represents standard petrol stations operators."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ke grilovanému masu i rybám se hodí prakticky cokoliv - grilovaná zelenina, opečený chléb, lehký zeleninový salát a mnoho dalších.", "en": "Practically anything goes with grilled meat and fish - grilled vegetables, roasted bread, light vegetable salad and many more."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Strana Renamo, která usilovala o volební změny, se již vyjádřila, že by bojkotovala komunální volby plánované na listopad.", "en": "Renamo, which has been pushing for electoral reforms, had already said that it would boycott municipal elections due in November."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Když se kapsle dostane na Zemi a vstoupí do atmosféry asi v 5 hodin ráno (východního času), očekává se, že lidem v severní Kalifornii, Oregonu, Nevadě a Utahu se spustí světelná show.", "en": "When the capsule gets to Earth and enters the atmosphere, at about 5am (eastern time), it is expected to put on quite a light show for folks in Northern California, Oregon, Nevada, and Utah."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dog's mouth opens to expose its sharp teeth.", "cs": "Pes má otevřenou tlamu, aby ukázal svoje ostré zuby."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Charlie, zakladatel zmrzlinářské společnosti „Lick me I'm delicious\" (olízni mě, chutnám skvěle), říká: „Je to úžasná látka, ale pokud jde o výrobu, jsme na začátku, takže za 200 GBP dostanete asi 2 g této látky.\"", "en": "Charlie, founder of the \"Lick Me I'm Delicious\" ice cream company, said: \"It is incredible stuff but still at very early days in terms of production, so £200 gets you about 2g of the stuff.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When that momentum gets going one way, it puts a lot of pressure on those middle matches.", "cs": "Když se to rozhýbe jedním směrem, vytváří to velký tlak na prostřední zápasy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small piece of rock will be hurled into space this week on one of the strangest interplanetary voyages ever attempted.", "cs": "Tento týden proběhne jedna z nejpodivnějších meziplanetárních cest, o jakou se kdy lidstvo pokusilo. V jejím průběhu totiž zpět na Mars poputuje malý kousek kamene."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novinářům to dnes řekl moravskoslezský policejní ředitel Tomáš Kužel.", "en": "Moravian-Silesian police chief Tomáš Kužel told journalists today."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But even an election is a grim prospect for European capitals hoping for a friendly resolution to the Brexit mess. The opposition Labour Party's Brexit policy is a painful contortion act that's almost impossible to understand; the centrist Liberal Democrats' idea to cancel Brexit altogether is seen as extreme. The longer this drags on, the more it eats away at the smooth functioning of the EU.", "cs": "Ale i volby jsou chmurnou vyhlídkou pro evropské metropole, které doufají v pokojné vyřešení zmatků kolem Brexitu. Brexitová politika opoziční Labouristické strany je bolestivým aktem zkroucení, který je téměř nemožné pochopit. Myšlenka centristických liberálních demokratů na zrušení Brexitu je považována za extrémní. Čím déle se celá věc protahuje, tím více je narušováno hladké fungování Evropské unie."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People sit at the outdoor tables under a brown awning in a rural setting.", "cs": "Lidé sedí u venkovních stolů pod hnědou markýzou na venkově."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při dlouhodobém vystavení nezdravým látkám se mohou poškodit vnitřní orgány a centrální nervový systém.", "en": "Long exposure to toxic substances can harm organs in your body and your central nervous system."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ronaldo dismisses rape claims as lawyers set to sue German magazine", "cs": "Ronaldo odmítá obvinění ze znásilnění a jeho právníci se chystají zažalovat německý časopis"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Riziko nebezpečí je tedy především u dětí, seniorů a alergiků.", "en": "Therefore, especially children, elderly people or allergy sufferers are at higher risk."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "San Francisco je také jedním z nejlepších míst v zemi pro další asijské kuchyně: korejskou, thajskou, indickou a japonskou.", "en": "San Francisco is also one of the best places in the nation for other Asian cuisine: Korean, Thai, Indian, and Japanese."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé pobočky se rozhodly ukončit činnost, jako např. noviny El Norte se sídlem u severních hranic státu Chihuahua v odpověď na březnovou vraždu zpravodajky Miroslavy Breachové.", "en": "Some outlets have opted to close, such as the newspaper El Norte, in the northern border state of Chihuahua, after the killing of correspondent Miroslava Breach in March."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proti Austrálii se mi to povedlo, a když budu hrát, tak bych rád předvedl stejný výkon, co jsem tam od druhého setu ukázal.", "en": "It worked for me against Australia, and if I play, I'd like to give the same performance that I did there from the second set onwards."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A když referují ke \"slovu Božímu\", referují k mýtům o bohu zapsaným lidmi.", "en": "And when they refer to the \"word of God\", they're talking about myths written about God by men."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Myslím, že bychom to stále mohli využít,“ řekl Rodriguez.", "en": "\"I think we still might take them up on it,\" Mr. Rodriguez said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svědectví, která přetiskujeme níže, zachycují naděje kontraktorů, kteří bojují za stabilní zaměstnání a lepší pracovní podmínky.", "en": "The testimonies below capture the aspirations of the contractuals, who want reliable jobs and better working conditions."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez Robina bychom nebyly nikým, takže jemu patří obrovský dík, je to nejlepší trenér na světě.", "en": "Without Robin we would be nobody, so a massive thanks to him he's the best coach in the world."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man guilty of killing 6 members of his extended family in Texas", "cs": "Muž je vinen zabitím 6 členů rodiny své bývalé manželky v Texasu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na závěr činnosti ze sopky vytekla láva, která dnes tvoří až 50 m mocnou vrstvu struskovitého čediče.", "en": "At the end of the activity, lava flowed out of the volcano, forming a layer of slaggy basalt which is now up to 50 m thick."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je otázka, o níž jsem si myslel, že se mě nikdy týkat nebude.", "en": "That's a question that I though would never apply to me."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Andrej Babiš se oženil, křižuje republiku se svou vizionářskou knihou a finalizuje volební program.", "en": "Andrej Babiš got married, toured the Republic with his visionary book and finalised the electoral programme."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's very amusing knowing now what we know about Paddington's huge success.\"", "cs": "Je velmi zábavné to ale vědět nyní, když už známe ohromný úspěch medvídka Paddingtona.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Největší dělostřelecká tvrz Československa?", "en": "The largest defensive fortress in Czechoslovakia?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She said: \"We know it is renowned the world over and it is fantastic that work will shortly commence on its renovation.\"", "cs": "„Víme, že je světově proslavený, a je fantastické, že v dohledné době na něm budou zahájeny renovační práce,“ dodává."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těla 29 mrtvých byla přenesena ulicemi muslimy při výkonu prvního pohřbu v Mekce", "en": "Bodies of 29 of the dead carried through the streets by Muslims as the first funerals take place in Mecca"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Povětšinou sem pánové chodí nakupovat dárky pro své přítelkyně.", "en": "Gentlemen mainly go to buy gifts for their girlfriends."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Méně než polovina učebních textů se podle Národní asociace univerzitních obchodů v univerzitních knihkupectvích kupuje.", "en": "Fewer than half of all texts are purchased at campus bookstores, according to the National Association of College Stores trade association."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "O 250 let později se Guinness stává celosvětovým podnikem s obratem více než 10 miliard euro (14,7 miliardy dolarů) ročně.", "en": "250 years later, Guinness has grown to a global business that turns over 10 billion euros (US$14.7 billion) every year."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Vznikly obavy že... státní instituce přivíraly před takovým chováním oči kvůli „politicky korektní“ přecitlivělosti vůči etnickému původu a náboženství.“", "en": "\"There were concerns that... state institutions had turned a blind eye to such behaviour because of \"politically correct\" over-sensitivities about ethnicity and religion.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A senior Labour Party source told The Sunday Times: 'A policy review is expected to be announced before the end of the year.", "cs": "Zkušený zdroj z Labouristické strany uvedl pro Sunday Times: „Upravená politika by měla být předložena do konce roku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když večer dokončím posudky pacientů a jdu do postele, kniha mě vrací do doby, kdy politika inspirovala miliony lidí a projevy vám braly dech.", "en": "When I'm finished with my patient write-ups at night and get into bed, the book returns me to a time when politics inspired millions and speeches could take your breath away."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákon o dani z příjmů umožňuje firmám uhradit maximálně 55 procent z ceny stravenky. Zbývající část doplácí zaměstnanci, v některých případech je hradí i zaměstnavatel, ovšem už bez slevy na dani. Nejvýhodnější hodnota stravenky pro zaměstnance i zaměstnavatele letos činí 123 Kč.", "en": "The Income Tax Act allows companies to pay up to 55 per cent of the luncheon voucher value. The rest of the price is paid by employees. In some cases, employers choose to pay the rest of the value, but they can't claim tax relief on it. This year, the most advantageous value of a luncheon voucher for both employees and employers is 123 Czech crowns."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záchranáři stále vyzvedávají lidi z přívalových vod v hrabstvím Amite a Wilkinson na jihozápadě Mississippi.", "en": "Rescuers were still plucking people from floodwaters in Amite and Wilkinson counties in southwest Mississippi."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho výpočty naznačily, že dodatečná kruhová dimenze by mohla mít velikost přibližně jedné Planckovy délky, tedy velikosti daleko za rozlišovací schopností dnešních přístrojů.", "en": "His calculations indicated that an additional circular dimension could have the size of approximately one Planck length, a size far beyond the recognition capabilities of today's machines."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person on a bike leaps high in the air at a beach.", "cs": "Člověk na kole letí vysoko vzduchem na pláži"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Sparta vždycky měla kvalitní hráče, ale co si budeme povídat, letos jsou opravdu nabití,\" připouští Nedomlel před prvním zápasem konce tohoto týdne.", "en": "\"Sparta have always had good-quality players, and let's face it, they are really full of energy this year,\" admits Nedomlel before the first match at the end of this week."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young Asian woman is jumping midair in a crowded city part.", "cs": "Mladá Asiatka skáče do vzduchu v části města, kde je hodně lidí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní máme k dispozici zkušební lék PrEP a jsme na dobré cestě k ochraně více než 10 000 lidí, kterým hrozí riziko nakažení HIV.'", "en": "Now that the PrEP trial drug has been procured, we're well on the way to protecting over 10,000 people at risk of HIV.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To potvrdil David Cameron, který ve Skotsku promluvil nikoliv k voličům, ale k asociaci \"bossů\", ke Konfederaci britského průmyslu.", "en": "This has been confirmed by David Cameron, who spoke in Scotland not to voters, but to an association of \"bosses\", the Confederation of British Industry."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na hygieně lpí většinou také po práci na zahradě či v dílně, kdy si ruce umyje 85 procent lidí.", "en": "They also take special care to be hygienic after work in the garden or a workshop, when 85 per cent of people wash their hands."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman holding a white and black dog.", "cs": "Žena držící černo-bílého psa."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The East Baton Rouge Parish Coroner's Office released a preliminary report Friday, saying the cause of death is a gunshot wound to the head into the neck.", "cs": "V pátek zveřejnila kancelář koronera v East Baton Rouge předběžnou zprávu, ve které se uvádí, že příčinou smrti bylo střelné zranění na hlavě a krku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Simpson was questioned and admitted to being on scene, in possession of a weapon, and admitted to shooting Wayde Sims.", "cs": "Simpson byl vyslechnut a přiznal, že se na místě činu pohyboval, měl zbraň a přiznal i zastřelení Waydea Simse."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'The sea is ours': landlocked Bolivia hopes court will reopen path to Pacific", "cs": "„Moře je naše“: vnitrozemská Bolívie doufá, že soud znovu otevře cestu k Tichému oceánu"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhý set byl super a ve třetím rozhodoval servis.", "en": "The second set was great and the third was decided by serves."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nesouhlasím, naopak.", "en": "I completely disagree."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americké vojenské a zpravodajské služby úzce spolupracují s Etiopany na odstraňování nebezpečí teroristického útoku v oblasti, především v Somálsku, a málokterá z afrických zemí, pokud vůbec nějaká, získává takovou pomoci ze Západu.", "en": "American military and intelligence services work closely with the Ethiopians to combat terrorist threats across the region, especially in Somalia, and few if any countries in Africa receive as much Western aid."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kritici, jako je senátorka Claire McCaskillová, demokratka z Missouri, tvrdí, že neexistuje žádný právoplatný bezpečnostní důvod pro tento zákaz.", "en": "Critics such as Sen. Claire McCaskill, D-Mo., contend there is no valid safety reason for the prohibitions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nahradil původní dřevěnou poutní kapli.", "en": "It replaced the original wooden pilgrimage chapel."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Roční průměrná míra inflace, měřená indexem CPI, za posledních 12 měsíců (srpen 2015 - červenec 2016) v porovnání s předchozím obdobím 12 měsíců (srpen 2014 - červenec 2015) byla -0,8 %.", "en": "The annual average inflation, measured by CPI, in the last 12 months (August 2015 - July 2016) compared to the previous 12 months (August 2014 - July 2015) was -0.8%."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Čtyřicet pět centimetrů široké sedadlo by pro cestující bylo skvělé, ale realitou je, že z podnikatelského hlediska společnosti Airbus je návrh motivován hrozbou modelu 777,\" řekl odborník na interiér kabiny Mary Kirby, zakladatel a editor portálu Runway Girl Network.", "en": "\"Eighteen inches in seat width would be great for passengers, but the reality is that from a business point of the Airbus proposal is driven by the threat of the 777,\" said cabin interiors expert Mary Kirby, founder and editor of the Runway Girl Network."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizace pro lidská práva: Libanon deportuje děti migrujících pracovníků, které se narodily na jeho území", "en": "Lebanon Is Deporting Locally Born Children of Migrant Workers, Human Rights Groups Say · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the present Universe, galaxy clusters can contain hundreds of members, but how these clusters form is a big question in astronomy. To understand the formation of clusters, astronomers search for possible progenitors in the ancient Universe. A protocluster is a dense system of dozens of galaxies in the early Universe, growing into a cluster.", "cs": "V současném vesmíru mohou skupiny galaxií obsahovat stovky komponentů, ale jak se tyto skupiny vytvářejí, je dosud v astronomii velkou nezodpovězenou otázkou. Abychom pochopili vznik shluků, hledají astronomové možné původce ve starém vesmíru. Proto-galaxie je hustý systém tvořený desítkami galaxií v raném vesmíru, které se srůstaly do shluků."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou to stejné děti jako ty naše.", "en": "They are just the same children, like ours."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vánoční trhy, jejichž součástí je bohatý kulturní program, budou na Horním náměstí zahájeny měsíc před Štědrým dnem.", "en": "The Christmas markets, which include a rich cultural programme, will be launched on Horní Náměstí a month before Christmas Eve."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pracovníci budou nyní muset odstranit hromady odpadků, které zůstaly pohozené okolo domu", "en": "Housing workers will now have to clear away the piles of rubbish which surround the house"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Feťák závislý na cracku předstírá, že si zahřívá ruce, ale doopravdy kouří crack.", "en": "A crackhead is pretending to keep his hands warm but actually he is smoking crack."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přestože můžete toto slovo zaslechnout z úst grónských původních obyvatel, cizinci by se jeho používání měli vyhnout.", "en": "While you may hear the word used by Greenlandic Natives, its use should be avoided by foreigners."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the Prime Minister's uncompromising chief adviser underwent just this experience last week during a tour of the SAS headquarters, Stirling Lines.", "cs": "Nekompromisní hlavní poradce premiéra si ale tuto situaci sám vyzkoušel minulý týden v rámci prohlídky ústředí speciální jednotky britské armády SAS ve Stirling Lines."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Totéž platí o ANO, i zde by se našel cenný ministr, ale když rozumně nechtějí vstoupit do riskantní vládní účasti, ale poskytnou podporu, také dobře.", "en": "The same applies to ANO, even here a valuable minister could be found, but when they sensibly do not want to enter into risky government participation, but will provide support, that is also good."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzápětí ale dodává, že nakonec k sobě čeští velikáni přece jen našli cestu.", "en": "But she added that both great Czech men were able to reconcile finally."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od roku 2002, kdy Bwelleho otec zemřel, se situace příliš nezměnila.", "en": "The situation hasn't changed much since Bwelle's father passed away in 2002."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tygři z Detroitu prošli jen těsně kolem Minnesota Twins", "en": "Detroit Tigers tiptoe past Minnesota Twins"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The duo have announced that the upcoming ninth series will be the final one in the show's run, and it appears Kiernan is planning for life after Craiglang.", "cs": "Dvojice ohlásila, že nadcházející devátá série bude poslední řadou seriálu, a zdá se, že Kiernan už plánuje svůj život po Craiglangu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Eilidh Doyle has been elected to the board of Scottish Athletics as a non-executive director at the governing body's annual general meeting.", "cs": "Eilidh Doyle byl zvolen do výboru Scottish Athletics jako nevýkonný ředitel na každoročním generálním zasedání řídicího výboru."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Neradi bychom o ně přišli,\" řekl ošetřovatel Miroslav Dohnal s tím, že to může trvat i rok či dva.", "en": "\"We wouldn't want to lose them,\" said the carer Miroslav Dohnal, adding that it could take a year or two."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když předseda skončil, nikdo ani nehlesl.", "en": "Once the chairman had finished, no-one said a word."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man sits on a bench near the beach, tying his shoe.", "cs": "Muž sedí na lavičce blízko pláže a zavazuje si tkaničky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ráno po prezidentských volbách oznámil vydavatel srbského provládního bulvárního deníku Informer, že stojí za postavením billboardu v jedné z Bělehradských ulic, který veřejně gratuluje Trumpovi k jeho zvolení stručnými slovy „Gratulejeme!", "en": "The morning after the US elections, the editor of Informer, a pro-government tabloid in Serbia, announced they'd put up a billboard congratulating Trump in Belgrade reading, \"We congratulate!"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Způsob, jakým se kánon vyvinul závisel na tom, co se četlo o nedělích v tehdejších křesťanských centrech.", "en": "\"The way the canon developed was by what was being read on Sunday in the centers of Christianity."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Psaná slova jsou také často snazší na porozumění než mluvená slova. To obzvlášť platí u adres, které je často obtížné vyslovit srozumitelně.", "en": "Written words are often easier to understand than spoken words, also. This is especially true of addresses, which are often difficult to pronounce intelligibly."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A band performing on the corner of the street.", "cs": "Skupina vystupuje na rohu ulice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta bolest byla nepopsatelná.", "en": "The pain was indescribable."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto také tento mladý soudruh musí dostat od nás šanci!", "en": "That's why we must give that young comrade a chance!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé mohou být postiženi vdechnutím dotčené vody, která se dostane do vzduchu větrem a vlnami.", "en": "Humans can be affected by breathing affected water taken into the air by wind and waves."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejné sny a tužby lidé dávali mimochodem najevo i na Majdanu.", "en": "By the way, the same dreams and wishes were expressed by people at the Maidan."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The census also showed a stagnating growth of median household income, which grew to over $62,000. It's the highest level ever measured by the American Community Survey, but the increase was just 0.8 from 2017 to 2018, much smaller compared to increases in the previous three years and amounting to virtually no growth at all if adjusted to inflation.", "cs": "Sčítání lidu také ukázalo stagnující růst průměrného příjmu domácností, který vzrostl na více než 62 000 dolarů. Je to nejvyšší úroveň, jaká byla kdy měřena v průzkumu amerických komunit, ale nárůst byl jen na hodnotu 0,8 mezi lety 2017 a 2018, což je mnohem méně ve srovnání s nárůstem v předchozích třech letech a ani po přizpůsobení se inflaci nedošlo prakticky k žádnému růstu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nevěřím v legalizaci potratu ze zdravotních důvodů.", "en": "I don’t believe in the legalization of abortion for therapeutic reasons."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A 2015 study by the World Health Organization's International Agency for Research on Cancer found that glyphosate was \"probably carcinogenic to humans,\" based on \"limited\" evidence of cancer in humans and \"sufficient\" evidence of cancer in experimental animals. However, a joint panel of the WHO and the United Nations Food and Agriculture Organization later concluded that glyphosate is unlikely to pose a carcinogenic risk to humans from exposure through diet.", "cs": "Studie z roku 2015, kterou provedla Mezinárodní agentura pro výzkum rakoviny spadající pod Světovou zdravotnickou organizaci, zjistila, že glyfosát je „pravděpodobně pro člověka karcinogenní“, nicméně byla založena na „omezených“ důkazech rakoviny u lidí a „dostatečných“ důkazech rakoviny u pokusných zvířat. Společný tým WHO a Organizace spojených národů pro výživu a zemědělství však později dospěl k závěru, že glyfosát pravděpodobně nepředstavuje karcinogenní riziko pro člověka v důsledku účinků stravy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chceme ukázat, že umíme vyhrávat.", "en": "We want to show that we can win."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Richmond County Coroner Mark Bowen said all three victims were pronounced dead at the scene.", "cs": "Koroner okresu Richmond Mark Bowen řekl, že všechny tři oběti byly ještě na místě činu prohlášeny za mrtvé."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současnosti tak je nemocných 5 254 lidí.", "en": "There have been 5,254 infected people currently."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The German chancellor, the prime minister of England (Britain) and the president of France were in New York and all insisted that this meeting take place. And America says that it will lift the sanctions,\" Rouhani said on his official website, according to Reuters. \"It was up for debate what sanctions will be lifted and they (the United States) had said clearly that we will lift all sanctions.\"", "cs": "„Německý kancléř, předseda vlády Anglie (Británie) a francouzský prezident byli v New Yorku a všichni trvali na tom, aby se toto setkání uskutečnilo. A Amerika říká, že tím dojde ke zrušení sankcí,“ uvedl podle agentury Reuters Rúhání na svém oficiálním webu. „Debatovalo se o tom, jaké sankce budou zrušeny a Spojené státy jasně řekly, že zruší všechny sankce.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lék se nyní po prodělání infarktu podává po dobu 12 měsíců, aby se snížilo nebezpečí mrtvice nebo jiného záchvatu.", "en": "The drug is already given for 12 months after a heart attack, reducing the risk of a stroke or another attack."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tati, je mi 22!", "en": "Dad, I'm 22!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In Colorado, protesters have been drawing attention to the death of Elijah McClain, who was stopped by police while walking down an Aurora street in August 2019 after a 911 caller reported him as suspicious.", "cs": "V Coloradu se protestující snažili upozornit na smrt Elijaha McClaina, jehož v srpnu 2019 policisté zastavili, když procházel ulicí Aurora street chvíli poté, co jej volající na linku 911 označil za podezřelou osobu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pláž, koupání a chytrý telefon v ruce.", "en": "Beach and bathing, smart phone in hand."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do budoucna přitom můžou být náklady na motoristickou událost ještě vyšší. Ve hře je totiž varianta zvýšení zalistovacího poplatku téměř na dvojnásobek.", "en": "The cost associated with the motoring event may be even higher in the future. There is a possibility that the listing fee will go up to almost a double of what it's now."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Deep tropical moisture will cause rainfall rates to approach 2 to 3 inches per hour in spots, especially in parts of southern Nevada and Arizona.", "cs": "Tropická vlhkost vyvolá srážky dosahující místy 5 až 7 cm za hodinu, hlavně v některých částech jižní Nevady a Arizony."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rapper Kanye West is changing his name - to Ye.", "cs": "Raper Kanye West si mění jméno – na Ye."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man wearing an purple shirt working in a biology lab.", "cs": "Muž ve fialovém tričku pracuje v biologické laboratoři."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Well, if I was concerned about racism I would've moved out of America a long time ago,\" he said.", "cs": "No, kdyby mi vadil rasismus, dávno bych se z Ameriky odstěhoval,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dva roky jsem měl v lýtku sraženinu a nevěděl jsem o tom.", "en": "I had a blood clot in my calf for two years, and I had no idea."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Frankie je jedním z nejlepších žokejů moderní doby a není překvapením, že dosáhl milníku, kterého před ním dosáhlo pouze několik jezdců.", "en": "Frankie is one of the best jockeys of the modern era and it is no surprise he has reached this landmark so few have achieved before him."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dokonce i na pouštích s nejvyššími teplotami může být v noci mimořádně chladno. Bez teplého oblečení reálně hrozí podchlazení.", "en": "Even the hottest of deserts can become extremely cold at night. Hypothermia is a real risk without warm clothing."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A middle-aged asian woman at an event showing a red corset to an audience.", "cs": "Asiatka středního věku ukazuje publiku na nějaké akci svůj rudý korzet."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po návštěvě moskevského ústředí organizace v červenci generální ředitel WADA Olivier Niggli uvedl, že RUSADA je „na správné cestě“ k obnovení platnosti.", "en": "Following a visit to the organization's headquarters in Moscow in July, WADA Director General Olivier Niggli stated that RUSADA is \"moving in the right direction\" to be reinstated."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, jestli úplně, nebo v omezeném rozsahu, si necháme na pozdější debatu.", "en": "Now, if it is completely or in limited scope, we will leave this debate for later."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uspořené peníze by pak Vodafone mohl utratit za nějakého poskytovatele pevného internetu či kabelové televize.", "en": "Vodafone could then spend the money saved on a fixed internet or cable television provider."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé, kteří neznají a nestudují historii své země jsou odsouzeni k jejímu opakování.“", "en": "Those who don't study their history, those who do not know their history, are doomed to repeat it.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Google, který všichni velmi dobře známe díky jejich vyhledavači, je mezinárodní společnost s cílem zorganizovat světové informace a zpřístupnit je všem.", "en": "Google as we all know by their search engine is a multinational company with a mission to organize the world’s information and make it universally accessible and useful."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by to politici Fed udělali, \"museli by jít až do krajnosti ve svém programovém prohlášení a držet za ruce finanční trhy, aby nepropadly panice.\"", "en": "If Fed policymakers did, \"they would have to go to great lengths in their policy statement to hold financial markets' hands so they don't panic.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That's why Pakistan backstabbed India despite India's attempts at cordial relations,\" he said.", "cs": "Proto Pákistán vrazil Indii kudlu do zad navzdory indickým snahám o vřelé vztahy,“ dodal premiér."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It has ten trained experts, who regularly carry out surveys, roost inspections and sometimes rescues.", "cs": "Má vyškolené odborníky, kteří pravidelně provádějí průzkumy, kontroly kolonií a někdy také záchranné práce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto se městští zástupci rozhodli prostory věznice přesunout na nové místo.", "en": "The town representatives, therefore, decided to move the prison to a new location."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A start o půlnoci?", "en": "And a start at midnight?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V plném tempu jste zvládl pět rychlostních zkoušek.", "en": "At full pace, you managed five speed tests."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scotland's Community Safety Minister pledged to \"keep communities safe from irresponsible owners,\" with reviews to determine whether laws for out-of-control dogs need changing.", "cs": "Skotská ministryně pro veřejné zdraví a bezpečnost se zavázal „chránit komunity před nezodpovědnými majiteli“ a pomocí přezkumů chce určit, zda je potřeba změnit zákony o psech, kteří nejsou kontrolováni."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale ani Merkelová asi nemá sílu jít proti mocným Německa a Evropy a hlavně proti politické korektnosti.", "en": "However, even Merkel probably does not have the power to oppose those holding the power in Germany and Europe, and mainly political correctness."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The company got its start thanks to Sun co-founder Andy Bechtolsheim who invested $100,000; in June 1999, the company had raised a $25 million round from Sequoia Capital and Kleiner Perkins. Google moved to its Mountain View location in the same year, where it remains. In 2001, the company was granted a patent for its technology.", "cs": "Společnost byla zahájena díky spoluzakladateli firmy Sunu Andymu Bechtolsheimovi, který do ní investoval 100 000 dolarů; v červnu 1999 získal Google od společnosti Sequoia Capital a Kleiner Perkins finanční zdroj ve výši 25 milionů dolarů. Ve stejném roce se Google přestěhoval do nového sídla v Mountain View, kde je dodnes. V roce 2001 byl společnosti udělen patent na její technologii."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V sázce je hodně, protože jižní a západní Austrálie představují téměř 30 procent Metcash IGA obchodních kroků a generují vyšší obrat než síť Metcash IGA ve východních státech.", "en": "There is much at stake, as South Australia and Western Australia account for almost 30 per cent of Metcash's IGA store footprint and generate higher profit margins than Metcash's IGA network in the eastern states."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ráno posnídat domácí jahodovou marmeládu (z opravdového ovoce, ne takové ty džemy co se prodávají teď, jejichž obsah vedle jahod ani neležel) a zapít to čajem ze sušených bylinek, které jsme s mámou tak rády sbíraly.", "en": "In the morning eat homemade strawberry jam (from real fruit, not the sort of jam they sell now, with contents that have not even been anywhere near a strawberry), and wash it down with tea from dried herbs, which we so gladly collected with mum."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Despite the fact that survey participants had a clear idea of how they wanted to be cared for, few people were talking to their family members about it.", "cs": "I když měli účastníci průzkumu jasnou představu, jak o ně má být postaráno, jen málo lidí o tom mluvilo s rodinnými příslušníky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mojí další zálibou jsou zvířata, tak jsem nastoupil na veterinu.", "en": "My second passion was animals, so I went to the veterinary institute."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na mezinárodní úrovni existuje téměř 200 běžeckých organizací. Většina z nich funguje nezávisle.", "en": "Internationally, there are nearly 200 running tour organizations. Most of them operate independently."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky naším digitálním životům se zdvojnásobila naše potřeba vypadat silnější, více zábavu milující a úspěšnější, i když jsme v realitě spíše izolovaní.", "en": "Our digital lives have doubled the need to appear strong, fun-loving and successful, even if in reality isolation is king."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zadání sice dostali od výrobce, ale pak museli technologii přizpůsobit pro zařízení či chemikálie, které v Praze používají.", "en": "Although they received the assignment from the manufacturer, they then had to adapt their technology to the equipment and chemicals used in Prague."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ms Davis created the cards, \"to let people know there are people out there that you can go to and you can talk to, even if it's a friend.", "cs": "Kartičky se vzkazy začala paní Davisová psát, aby „si lidé uvědomili, že jsou na světě lidé, s kterými si můžou promluvit, i kdyby to byl třeba jen přítel."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He explained that through the \"Zero human rabies deaths by 2030\" strategy, countries were supported to develop and implement their national rabies elimination plans that embrace the One Health Concept and cross sectoral collaboration.", "cs": "Vysvětlil, že v rámci strategie „Nulová úmrtnost lidí na vzteklinu do roku 2030“ byly země podporovány, aby vyvinuly a uvedly v praxi své plány na eliminaci vztekliny, které zahrnují koncept Jedno zdraví a spolupráci mezi jednotlivými sektory."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc jakákoliv vláda, na které se ČSSD bude podílet, bude ohrožena neuspokojenými ambicemi mnohých Sociálních demokratů, které mohou vést dříve nebo později k dalšímu rozkolu ve straně.", "en": "In addition, any government in which the ČSSD participates will be threatened by the unsatisfied ambitions of many Social Democrats, which may sooner or later lead to another rift within the party."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He left Pyongyang in July saying that progress had been made, only for North Korea within hours to denounce him for making \"gangster-like demands.\"", "cs": "Z Pchjongjangu odjel v červenci a prohlásil, že bylo dosaženo pokroku, jen aby o něm Severní Korea během několika hodin prohlásila, že vznášel „gangsterské požadavky“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato firma původně do akce na pomoc vládě při zdaňování řidičů zapojena nebyla.", "en": "The firm was not originally in the business of helping states tax drivers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzápětí pak bombardoval i obyvatele, kteří přišli na pomoc.", "en": "And then they bombed people who came to the rescue."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedení sněmovny reprezentantů však návrh zamítlo a učinilo tak kvůli obavám venkovských zákonodárců zastupujících složky obyvatel, jejichž každodenní život často znamená urazit mnoho kilometrů za prací mimo město.", "en": "But the House leadership killed the proposal, acting on concerns of rural lawmakers representing constituents whose daily lives often involve logging lots of miles to get to work or into town."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Často nepotkáš chlápka s puškou na biliáru, ale bylo to něco, co už nevyvolávalo strach.", "en": "It's not every day that you come across a guy with a gun at a pool table, but it was something that didn't scare you anymore."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Warren weighed in on President Donald Trump during the town hall, saying he was \"taking this county in the wrong direction.", "cs": "Warrenová během zasedání zmínila i Donalda Trumpa a řekla, že „vede tuto zemi špatným směrem“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příměří má začít po půlnoci v noci na pondělí, má být \"úplné a všeobecné\" a má otevřít cestu ke splnění dalších ustanovení mírových dohod.", "en": "The ceasefire is to begin after midnight on Monday, it shall be \"full and general\" and open the way for implementation of other peace agreements' provisions."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He added it was \"concerning\" that Toyota UK had told the BBC that if Britain left the EU without a deal it would temporarily halt production at its factory in Burnaston, near Derby.", "cs": "Dodal, že „znepokojivé“ je vyjádření společnosti Toyota UK, která stanici BBC sdělila, že pokud Británie z EU odejde bez dohody, dočasně zastaví výrobu ve svém závodě v Burnastonu poblíž Derby."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "dvě ženy jdou za zamračeného dusného dne po nehezké městské části.", "en": "two women walking in a depressing urban area with a muggy cloudy day."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na místě totiž se totiž našly stopy ovesných zrn, která na pohled zřejmě prošla procesem výroby dnes tak populárních vloček.", "en": "At the site they found traces of oat grains that apparently went through a production process similar to the oat flakes that are so popular today."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An academic found students at the world's number one university are often clueless when it comes to the very basics about how to look after themselves.", "cs": "Jeden z akademických pracovníků na přední světové univerzitě zjistil, že studenti často nemají ani ponětí, jak o sebe pečovat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černobílá fotka cesty v lese.", "en": "A black and white photo of a walk way in the woods."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jo,\" řekl jsem.", "en": "\"Yeah,\" I said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "St. Martin's was taken over by a black congregation under the Rev. John Howard Johnson, who led a boycott of retailers on 125th Street, a main street for shopping in Harlem, who resisted hiring or promoting blacks.", "cs": "Sv. Martin převzala černošská kongregace pod vedením reverenda Johna Howarda Johnsona, který stál v čele bojkotu maloobchodníků na 125. ulici, hlavním nákupním bulváru v Harlemu, kteří odmítali zaměstnávat nebo povyšovat černochy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž skenuje obrázek, který mu dává žena v modré košili.", "en": "The gentleman is scanning the image that the woman in the blue shirt is providing him."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vůdce Rudých Khmerů Pol Pot zemřel v roce 1998.", "en": "The leader of the Khmer Rouge, Pol Pot, died in 1998."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počínaje příštím týdnem budeme mít v průběhu nadcházejících několika týdnů řadu celodenních setkání, kde se na problémy pokusíme podívat z nových úhlů.", "en": "We will hold a number of full-day meetings over the next few weeks, starting early next week, to take a fresh look at the issues."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Myslel jsem, že pan Hašek je šikovnější a inteligentnější.\"", "en": "\"I thought Mr Hašek was smarter and more intelligent.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Washington - Republican Senator Ted Cruz of Texas accused House Speaker Nancy Pelosi and House Democrats of pushing a coronavirus relief package that focuses on \"shoveling cash at the problem and shutting America down\" as negotiations on the next measure continue.", "cs": "Washington – V průběhu jednání o dalších opatřeních obvinil republikánský senátor za Texas Ted Cruz předsedkyni Sněmovny reprezentantů Nancy Pelosiovou a demokraty ve Sněmovně z prosazování balíčku podpory během pandemie koronaviru, jehož cílem je pouze „zakrýt problém haldou peněz a uzavřít Ameriku“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 2014, Tyler's brother, who was 11 at the time, was the one to find his sibling after he had taken his own life.", "cs": "V roce 2014 Tylerův bratr, kterému bylo v té době 11 let, našel nehybné tělo svého sourozence poté, co si vzal život."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "4 people trying to fix a bike on a park", "cs": "Čtyři lidé se snaží spravit kolo v parku"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve třídě Laser Radial se posunula před závěrečnými dvěma rozjížďkami na desáté místo.", "en": "In the Laser Radial Class, she moved to the tenth place before the final two heats."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dále existuje větší solidarita mezi Oromy a Amhary, dvěma největšími etnickými skupinami v Etiopii.", "en": "Second, there is more solidarity between Oromos and Amharas, Ethiopia's two largest ethnic groups."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Inshallah (God willing), he will be acquitted by a high court,\" he said.", "cs": "„Inšaláh (dá-li Bůh), bude osvobozen vrchním soudem,“ řekl právník."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Alford said his son was a star football player at Alemany High School, then a stand-out safety on the Long Beach City College football team. Alford said his son was working toward playing for a Division 1 school and had dreams of becoming a nurse.", "cs": "Alford uvedl, že jeho syn byl prvotřídním fotbalovým hráčem na Alemanyho střední škole a poté ve fotbalovém týmu Long Beach City College. Alford řekl, že jeho syn současně hrál a pracoval pro školní divizi 1 a jeho snem bylo stát se zdravotníkem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou v těžké životní situaci.", "en": "They are in a difficult life situation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I have never hidden my politics, including at the last election.", "cs": "Svou politiku jsem nikdy neskrýval, ani při posledních volbách."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I can understand there might be others who are not passing through that cost structure,\" he said.", "cs": "„Chápu, že tu jsou jiní, kteří touhle strukturou nákladů neprojdou,“ říká."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na jedné ze stránek na webu je Takešima v prefektuře Šimane označována jako „Tokdo“ a Japonské moře jako „Východní moře“.", "en": "On one of the pages on the site, Takeshima in Shimane prefecture is called \"DOKDO\", while the Sea of Japan is called the \"East Sea.\""}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle nejvyššího státního zástupce se však žena dopustila jak týrání, tak ohrožování výchovy. \"Obviněná si počínala zcela cíleně, když v dceři vzbuzovala negativní pocity vůči jejímu otci, a cíleně tyto negativní emoce utvrzovala. Takovým jednáním přitom nejenže sledovala nedovolený záměr omezit či vyloučit styk otce s nezletilou, ale musela si být nutně vědoma, že tím v psychosociální sféře nezletilé vyvolá negativní následky,\" stojí v dovolání.", "en": "However, according to the Prosecutor General the woman committed offences of both child abuse and putting a child's development at risk. \"The defendant was fully intentionally arousing negative feelings in her daughter against her father, and has wilfully solidified these negative emotions in her. By doing so, she was pursuing an illegitimate intention to reduce or eliminate the minor's contact with her father, while being certainly aware that this would negatively impact the minor in the psychosocial sphere,\" states the appeal."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky přemíře energetických požadavků je těhotným ženám a novopečeným matkám doporučeno zvýšit denní kalorický příjem o 500 kalorií denně.", "en": "Due to excess energy requirements, pregnant women and new moms are advised to increase their daily calorie intake by about 500 calories per day."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Téměř každý pátek se on a až 30 lidí napěchuje do dodávek, připevní na střechy lékařské potřeby a cestují drsným terénem do vesnic, které potřebují pomoc.", "en": "Almost every Friday, he and up to 30 people jam into vans, tie medical supplies to the roofs and travel across rough terrain to visit villages in need."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vzhledem k tomu očekávejte, že vám může docházet dech. Obzvlášť za mokra dávejte pozor ve strmějších částech, které se rychle mohou stát nebezpečnými.", "en": "That said, expect to be out of breath, and take care in the steeper portions, especially when wet, as it can become dangerous quickly."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nabídlo by mi to unikátní perspektivu.", "en": "It would offer a unique perspective."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China, Branstad wrote in an opinion piece in Sunday's Des Moines Register, \"is now doubling down on that bullying by running propaganda ads in our own free press.\"", "cs": "Ve sloupku v nedělním vydání Des Moines Register Branstad napsal, že Čína „teď šikanu znásobuje tím, že strká svou propagandistickou reklamu do našeho svobodného tisku“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I knew how much he loved her.\"", "cs": "Věděla jsem, jak moci ji miloval.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena dělá salto na trampolíně na pláži.", "en": "A woman does a somersault on a trampoline on the beach."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 28-year-old woman was skydiving with a group of seven people around 2 p.m. Thursday, California Highway Patrol PIO Ruben Jones told CNN.", "cs": "28letá žena seskočila padákem se skupinou sedmi lidí ve čtvrtek kolem 14:00 hodin, řekl CNN mluvčí kalifornské dálniční hlídky Ruben Jones."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Předtím, než se to stalo,“ říká, „jsem o mezoteliomu nikdy dřív neslyšela, sotva jsem něco věděla o azbestu.", "en": "\"Before this happened,\" she says, \"I had never heard of mesothelioma, I barely knew about asbestos."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dopravní podnik hl. m. (DPP) Prahy spustil projekt Hudba v metru.", "en": "The Prague Transport Company has launched the Music in the Metro project."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uživatelé iCloudu by tak měli z preventivních důvodů změnit své heslo spojené s Apple ID.", "en": "As a preventive precaution, iCloud users should change their Apple ID passwords."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dawn je hodná.", "en": "Dawn's a good person."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "How the US-China trade war may be good for Beijing", "cs": "Obchodní válka mezi USA a Čínou může být pro Peking výhodná"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In recent months, Berners-Lee has been an influential voice in the net neutrality debate.", "cs": "V posledních měsících je Berners-Lee vlivným hlasem v diskuzi o neutralitě sítě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Labour Party would not be the first to endorse such an idea, with the Green Party pledging a four-day working week during its 2017 general election campaign.", "cs": "Labouristická strana nepřichází s nápadem první. Během své volební kampaně v roce 2017 prezentovala myšlenku čtyřdenního pracovního týdne také Strana zelených."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda také zavírá radikální mešity.", "en": "The government is also shutting down radical mosques."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Večírku uspořádaného za účelem oslavy prvního výročí páru, jehož svatba se konala loni, se zúčastnilo nejméně 100 lidí.", "en": "At least 100 people had attended the party, in order to celebrate the first anniversary of a couple whose wedding was held last year."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hektarový výnos ale bude o 6,1 procenta nižší.", "en": "The yield per hectare will be about 6.1 percent lower."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wearing a blue uniform stands and looks down.", "cs": "Žena v modré uniformě stojí a dívá se dolů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pondělí 1. září: začátek srazu, první trénink", "en": "Monday, September 1: meeting start, first training"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brno původně podporovalo taxikáře, loni koncem roku ale primátorka Markéta Vaňková (ODS) uvedla, že by město chtělo učinit kroky, aby Uber v Brně fungoval.", "en": "Brno supported taxi drivers originally, however Markéta Vaňková (ODS), the Mayor of Brno, said at the end of the year that the city would like to take steps to enable Uber to operate in the city."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many readers, including some who work in national security and intelligence, have criticized The Times's decision to publish the details, saying it potentially put the person's life in danger and may have a chilling effect on would-be whistle-blowers.", "cs": "Mnoho čtenářů, včetně těch, kteří pracují v oblasti národní bezpečnosti a zpravodajských služeb, zkritizovalo rozhodnutí novin zveřejnit tyto podrobnosti, přičemž prohlašovali, že to může ohrozit život dotyčné osoby a mít odrazující účinek na další případné oznamovatele."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová exhibice, která byla zahájena 2. srpna, nese název A Becoming Resemblance.", "en": "The new exhibition, which opened on 2 August, is titled A Becoming Resemblance."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some companies are stepping up to offer new high-tech tools like remote handcuffs for police to use instead of the more dangerous options like pepper spray, rubber bullets and flash grenades.", "cs": "Některé společnosti již vystoupily a nabídly nové supermoderní nástroje pro policii, jako jsou třeba dálková pouta, která lze použít namísto nebezpečnějších možností, jako je pepřový sprej, gumové projektily nebo zábleskové granáty."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trumpovi podporovatelé udělali z hlavy ruské propagandy nejšťastnější osobu na Twitteru", "en": "Trump Supporters Have Made This Russian Propaganda Chief the Happiest Person on Twitter · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The state election commission said there had been no reports of irregularities by 1 p.m.", "cs": "Státní volební komise uvedla, že do 13 hodin nebyly hlášeny žádné problémy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy and girl are laughing together as the girl holds up a hand sign.", "cs": "Malý chlapec a dívka se společně smějí, když dívka ukazuje gesto rukou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současná paralelní úprava v občanském i obchodním zákoníku zanikne, v důsledku čehož by se smluvní právo mělo stát pro občany i podnikatele přehlednější.", "en": "The current parallel amendment of the Civil and Commercial Codes will expire, as a result of which the contract law should become clearer for both citizens and businesses."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro mě Babiš hrdinou zůstane.", "en": "Babiš will remain a hero to me."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a white suit walks down the street holding a newspaper.", "cs": "muž v bílém obleku jde po ulici s novinami v rukou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HSBC declined to comment on how much it expects to make from the new system but said the broader \"network income\" initiative has already yielded hundreds of millions of dollars in additional revenue.", "cs": "HSBC se odmítla vyjádřit k tomu, co očekává od nového systému, ale řekla, že širší využití „síťového příjmu“ již přineslo další příjmy ve výši stovek milionů dolarů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Instead of being at the center of the action, as he so often has been for the United States, the five-times major winner split his day between being a cheerleader and working on his game on the range in the hope of rectifying what ails him.", "cs": "Místo, aby byl v centru dění, jak tomu často bývalo v USA, trávil pětinásobný hlavní výherce svůj den střídavě mezi roztleskávači a prací na hře v řadě, kterou doufal, že napraví to, co ho trápilo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím si, že když si jednou nahromadění tyto genetické změny, které pevně propojí jejich těla s obezitou a cukrovkou, cesta zpět je již opravdu těžká.", "en": "I think that once they've accumulated these genetic changes that hardwired their bodies into obesity and diabetes, reversing that is really hard."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavním cílem francouzských programátorů bylo, aby co nejvíce lidí přispívalo do aplikace svými snímky, a tím se zvyšoval počet rostlin, které aplikace dokáže rozpoznat.", "en": "The main goal of French programmers was to encourage as many people as possible to contribute their images to the app, thereby increasing the number of plants it can recognise."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "XXX Lutz může koupit konkurenta Kika, povolil úřad. Má to ale háček", "en": "Authorities permit XXX Lutz to buy its competitor, Kika. There is a catch, though"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také se musím zeptat: Jste ateistka?", "en": "I must also enquire: are you an atheist?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Firetrucks line both sides of a busy two-way road.", "cs": "Požárnické vozy se řadí po obou stranách rušné, obousměrné ulice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dominic Raab has defended the Government's decision to re-introduce quarantine measures on Spain at short notice.", "cs": "Dominic Raab brání rozhodnutí vlády o náhlém znovuzavedení karanténních opatření týkajících se Španělska."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Říkal jsem si: ‚Teď abych se sakra vrátil do reálného života'.“", "en": "\"It was like: 'Ah, I've got to go deal with fucking real life now.'\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Starší muž hraje video hry.", "en": "An older man is playing a video arcade game."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obžalovaní mohou teoreticky dostat dva až osm let vězení.", "en": "The defendants can theoretically get two to eight years in prison."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kreml a separatisté nedávno obsazené území označili jako „Novorusko“ nebo „Nové Rusko“, termínem, který odkazuje na slavné předrevoluční dny ruského impéria.", "en": "The Kremlin and the separatists have lately branded the seized territory \"Novorossiya,\" or \"New Russia,\" a term that harkens to pre-revolutionary glory days of the Russian empire."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z německého parlamentu se ozývají hlasy, že bychom měli vyrobit německý Google.", "en": "Someone in the German parliament says we should build a German Google."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnešní rozsudek v případu Sperisen: Významné uznání mandátu CICIG a boje proti beztrestnosti v Guatemale.", "en": "Today’s ruling in the #Sperisen case: a powerful recognition of @CICIG’s mandate and struggle against impunity in #Guatemala — Philip Grant (@PhilipGrant40) May 12, 2015"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is already a tragedy, but it could get much worse.\"", "cs": "Už tak je to tragédie, ale mohlo by to být ještě horší.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž sedí u monitoru od počítače.", "en": "A man is sitting next to a computer monitor."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud někdo chtěl silný evropský IT průmysl, neměl ho před 20 lety nechat zemřít.", "en": "If one wanted a strong European IT industry, then one shouldn't have let it die out 20 years ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "My Olympic gold medal is Robbie.\"", "cs": "Mou olympijskou medailí je Robbie.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Being able to communicate directly with people from foreign countries will automatically put a multilingual person ahead of the competition.", "cs": "Díky schopnosti přímo komunikovat s lidmi z cizích zemí získá člověk hovořící více jazyky automaticky výhodu před konkurencí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozdílné standardy totiž způsobovaly zmatky.", "en": "Since there used to be confussions caused by different standards."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The actor declined to comment on the story, though a Scottish Sun source hinted that Kiernan was looking to get involved in Glasgow's \"thriving restaurant trade.\"", "cs": "Herec nechtěl informace nijak komentovat, ale zdroj skotského deníku Sun naznačil, že Kiernan se chce zapojit do „vzkvétajícího restauračního podnikání“ v Glasgow."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is taking a picture with her camera.", "cs": "Žena fotí svým foťákem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva lidé jdou po cestě podél strmých kopců.", "en": "Two people are walking along a trail along some steep hills."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Začalo to v 67. patře, takhle nám to řekli,\" uvedl jeden z nájemníků.", "en": "\"It started on the 67th floor, that's what they told us,\" said one of the tenants."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fenton je posedlý zvířaty – miluje koně, traktory a farmu a dostal na starosti dvě kuřata.", "en": "Fenton is animal mad - he loves horses, tractors and farms and has got two chickens which he looks after."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako důkaz posloužilo už to, že se Rakousko a Slovensko v pondělí k tomuto opatření připojily.", "en": "As evidence of this, Austria and Slovakia imposed the same measures on Monday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A snowboarder is jumping in the air next to the ski lift.", "cs": "Snowboardista skáče ve vzduchu vedle lanovky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I believe the reason they are in the Middle East is they want to broker energy just like they do in eastern Europe, the southern belly of Europe,\" he has reportedly said.", "cs": "„Myslím si, že na Středním východě jsou proto, že sem chtějí dodávat energii podobně jako do východní Evropy, jižního břicha Evropy,“ vyjádřil se údajně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One child is walking ahead of the other.", "cs": "Dítě jde před dalším."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Touží získat zpět vládu nad svým životem - a jako řešení zvolí útěk z toho dosavadního, uvedl k příběhu Slavík.", "en": "He wants to take back control over his life - and his solution is to run away from the one he has, says Slavík about the story."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouze několik set podporovatelů se sešlo před budovou soudu, aby oslavilo prezidenta, a na rozdíl od prezidentské okázalosti Mubárakova období byla doprava jen krátce zastavena, aby mohla kolona projet obvykle rušnou cestou spojující centrum města s předměstími na jihu.", "en": "Only several hundred supporters gathered outside the court to cheer the new president and, in a departure from the presidential pomp of the Mubarak years, traffic was only briefly halted to allow his motorcade through on the usually busy road linking the city centre with its southern suburbs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jsme potěšeni, že FAA uznala, že příjemný cestovní zážitek není v rozporu s bezpečností,\" řekl Roger Dow, výkonný ředitel Americké cestovní asociace.", "en": "\"We're pleased the FAA recognizes that an enjoyable passenger experience is not incompatible with safety and security,\" said Roger Dow, CEO of the U.S. Travel Association."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sami ukázali kuchařskou solidaritu a s reportérem se sešli na večeři v Eisenbergově obchodu se sendviči, malém strohém bufetu ve čtvrti Flatiron, který je v provozu od doby krize, od roku 1929.", "en": "Showing some culinary solidarity of their own, they met a reporter for dinner at Eisenberg's Sandwich Shop, a tiny no-frills lunch counter in the Flatiron district that has been in business since the year of the crash, 1929."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvacetiletá dívka musela být hospitalizována, aby jí vrátili čelist na původní místo poté, co se v úterý zúčastnila módní virální vlny.", "en": "The 20-year-old, from the UK, was taken to hospital to have her jaw repositioned after taking part in the viral craze on Tuesday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V příběhu Prozření uváděném mimo soutěž, který natočil oscarový Barry Levison podle románu Philipa Rotha, má čtyřiasedmdesátiletý Pacino roli, jež je mu blízká: herce na vrcholu slávy, který trpí depresemi z konce kariéry i osobního života.", "en": "In the story \"Epiphany\", screened outside of the competition and filmed by Oscar-winning Barry Levison according to the novel by Phillip Roth, 74-year-old Pacino has a role that is close to him: a highly celebrated actor who suffers from depression from the end of his career and personal life."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"While I find many of the statements in the whistleblower's report disturbing, there's a lot more information that's out there,\" Brindisi said. \"We have to talk to some of these officials that they have listed in the report here and see where it goes.\"", "cs": "„Přestože se mi zdá být spousta výroků ve zprávě oznamovatele znepokojivá, je tu mnohem více informací, které jsou podivné“ řekl Brindisi. „Musíme si promluvit s některými z těchto úředních činitelů, které zpráva uvádí, a zjistit, k čemu to směřuje.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chorvatsko je až čtvrté a Itálie šestá.", "en": "Croatia is fourth and Italy sixth."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úředníci ji dobře znají: českobudějovický magistrát s ní aktuálně vede tři správní řízení za načerno postavené billboardy.", "en": "Officials are familiar with this company as the municipality of České Budějovice is currently conducting three separate administrative proceedings against the company for illegal billboards."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Folayanová již navázala spolupráci se spolurežisérem Damonem Davisem, který je uznávaným místním umělcem, jenž se zabývá tématem vězňů v cele smrti.", "en": "Folayan had already linked up with co-director Damon Davis, an area artist known for his activism around death row inmates."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three people are running a race around a red track.", "cs": "Tři lidé běží závod na červené běžecké dráze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A long-distance shot of a beach with people and animals.", "cs": "Pohled z dálky na pláž s lidmi a zvířaty."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Talk of European glory remains premature, though.", "cs": "Řeči o evropské slávě však zůstávají předčasné."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost uvedla, že stále očekává růst zisku oproti předchozímu roku z důvodu snižování nákladů, vyšší příjmy a růst v on-line obchodování.", "en": "The company said it still expects earnings to grow over the previous year because of cost-cutting, higher revenue and growth in online commerce."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizace No Borders Morocco doplňuje další informace týkající se místa pobytu migrantů po zrušení táborů:", "en": "No Borders Morocco adds more details on the whereabouts of the migrants after the camps were sacked:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rychlejší růst může být důvodem pro to, aby endokrinolog provedl testy za účelem vyloučení vá��ných problémů, jako je nádor nebo cysta.", "en": "A more rapid progression may warrant tests by an endocrinologist to rule out serious problems such as tumors or cysts."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V září má Sunrise v průměru zatím 349 000 diváků a Today 314 000.", "en": "So far in September, Sunrise is averaging 349,000 viewers to Today's 314,000."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I love these 12 guys and I'm proud to serve as captain.", "cs": "Mám těch 12 kluků rád, jsem rád, že jsem jim mohl dělat kapitána."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A není se čemu divit.", "en": "And no wonder."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyhlášku regulující venčení psů město chystá několik měsíců, zatím není dokončena.", "en": "A directive that would regulate dog walking has been planned by the city for several months, but its preparation is not yet finished."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zápas zpravidla probíhá ve dvou osobách, kdy jeden šermíř bojuje v duelu proti druhému.", "en": "The sport is primarily played in a duel format, one fencer dueling another."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý rok na letním turnaji v Dřevěnicích jsem nevěděl, že embolii mám, a už jsem se tam nemohl vůbec hýbat.", "en": "Last year at a summer tournament in Dřevěnice, I could not move at all, and I had no idea that I had a blood clot."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Určuje, zda filantropie a občanské organizace mohou v Číně zdravě růst.", "en": "It determines whether the philanthropy and civil organizations can grow healthily in China."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Glass windows showcase a model of a man sitting and wearing black.", "cs": "Skleněná vitrína se sedící figurínou muže oděného v černém."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedná se o více reklam, které byly bez povolení umístěny v ochranném pásmu silnice I. třídy.", "en": "This concerns a number of adverts placed illegally within the protection zone of a class 1 road."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One of the patients described it as \"painful.\" Sean Anderson Corona, 13, underwent stem cell therapy when he was diagnosed with Stage 4 Neuroblastoma - a cancer often found in the adrenal glands. The boy was hooked up to machines for a daylong process that collects the stem cells from the blood. The blood is then reinfused back into the body.", "cs": "Jeden z pacientů popsal odběr jako „bolestivý“. Sean Anderson Corona (13 let) podstoupil terapii kmenovými buňkami, když mu byl diagnostikován neuroblastom ve 4. fázi – jedná se o rakovinu, která se často vyskytuje v nadledvinách. Chlapec byl celý den napojený na přístroj, který shromažďoval kmenové buňky z jeho krve. Krev je poté znovu filtrována zpět do těla."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívka vyrazila k pláži v neděli zhruba kolem druhé hodiny ranní.", "en": "The girl set off to the beach at around 2 o'clock in the morning on Sunday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co od Ústí očekáváte?", "en": "What do you expect from Ústí?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Odpověď jsme nedostali, a proto jsme chtěli, aby kvóty byly ze závěrečného textu vypuštěny,\" řekl Chovanec novinářům.", "en": "\"We didn't get an answer, and we therefore requested that quotas were left out of the final text,\" said Chovanec to journalists."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro veřejnost se věznice otevřela o celé století později, návštěvníci mohou porovnat starou budovu s novou, aby se sami přesvědčili, jak rozdílné podmínky v nich panovaly.", "en": "The prison opened its doors to the public hundred years later. Visitors can see for themselves how different the conditions were in the old building compared to the new building."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž skáče a pózuje pro fotografa ležícího na zemi.", "en": "A man jumps and poses for photographers lying on the ground."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pětipatrová budova tam má být hotová zhruba za dva roky a nabídne komfortní vybavení pro internu i neurologii, dialýzu, nové ambulance, lůžka i jednotku intenzivní péče.", "en": "The five-storey building is to be ready in approximately two years and will offer comfortable facilities for internal medicine and neurology, dialysis, new out-patient wards, beds and an intensive care unit."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A colorful parade led by a man carrying a red flag.", "cs": "Barevný pochod vede muž s červenou vlajkou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vrba je rád, že má na rozdíl od předešlých srazů více času na trénink.", "en": "Vrba is glad that unlike during previous matches he has more time for training."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vím, že mám nějaké problémy s krví, že se musím víc hlídat, když někam poletím.", "en": "I know now that I have some problems with my blood, and I will have to watch it when I fly somewhere in the future."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když k vyřešení celostátní situace by to chtělo pomoc mnohem větší.", "en": "Although for resolving the nationwide situation, it would need far more help."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nigerijské vojenské vrtulníky v pátek podle agentury AP rychle dopravily vakcíny proti dětské obrně do zasažené severovýchodní části země, kde působí islamističtí teroristé z Boko Haram.", "en": "AP reported that Nigerian military helicopters delivered the polio vaccines quickly to the north-eastern part of the country, where the Islamist terrorist group Boko Haram operates."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro své děti a ženu je to hrdina.“", "en": "He's a hero to his kids and his wife."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S 38,3 stupni Celsia, které byly zaznamenány ve Strážnici na Hodonínsku, jej překonal čtvrtek, který se tak stal dosud nejteplejším dnem v letošním roce.", "en": "When 38.3 degrees Celsius was recorded in Strážnice, Hodonín, Thursday surpassed the previous peak, making it the hottest day this year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Některé z dešťů byly doprovázeny bouřemi a častými blesky.", "en": "Some of the rainfall was accompanied by thunderstorms and frequent lightning."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Parliament's statue of Cromwell becomes latest memorial hit by 'rewriting history' row", "cs": "Socha Cromwella před parlamentem nejnovějším terčem sporu o „přepisování dějin“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na obsazovaných či opouštěných územích prováděli zvěrstva Němci i sověti.", "en": "Both Germans and the Soviets carried out atrocities in the occupied or abandoned territories."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v modrém triku a bílých šortkách hraje tenis.", "en": "A woman in a blue shirt and white shorts playing tennis."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mysleli jsme, že podobná výhra je na dotek.", "en": "We thought a win like this might be close."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Anglická služba diskové agentury nenahlásila tento detail, ale uvedla, že šéfům společnosti bylo zakázáno cestování do zahraničí.", "en": "The news agency's English service did not report that detail, but did say leaders of the company have been banned from travelling abroad."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na Rusko přicházejí sankce za to, že se příliš montuje tam, kam nemá.", "en": "Russia is penalised for meddling where it shouldn't."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věřitelé získali ve firmě navýšením kapitálu o 57,4 milionu eur podíl 37,4 procenta.", "en": "Creditors gained a share of 37.4 percent in the company through a 57.4 million EUR increase in capital."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Priscilla Chia, ředitelka kampaně Second Chances, argumentovala, že k trestání zločinců mohou být používány alternativní tresty:", "en": "Priscilla Chia, the director of Second Chances, argued that alternative sentences can be used to punish criminals:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women looking off a bridge at something.", "cs": "Dvě ženy se dívají z mostu na něco."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A tento rok učil pouze dva online kurzy.", "en": "This year, he was only teaching two online classes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vím, že vyšel článek v deníku New York Post, že by mě měli podepsat, ale to je celé.", "en": "I know there was an article that came out in the New York Post that they should sign me, but that is all."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Měli jsme jet celá rodina, moje žena Amanda a dcera Bethany, ale abych byl upřímný, po tomto oznámení nevím, co se bude dít.", "en": "\"The whole family should have left, my wife Amanda and daughter Bethany, but honestly, I don't have a clue what there will be after this announcement."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That opportunity would only come, though, if I am successful in club management.\"", "cs": "Taková příležitost by ale přišla jenom, kdybych byl úspěšný ve vedení klubu.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"My jsme byli opravdu výjimkou,\" dodala.", "en": "\"We were really the exception,\" she added."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odesílatel ušetří a převozce vydělá, respektive sníží si náklady na cestu.", "en": "The sender will save money and the courier will lower the cost of his journey."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nejsem si jistá, kdy vlastně spí,\" říká Katie O'Malleyová, která druhým rokem studuje medicínu na Drexelově univerzitě ve Philadelphii a pracuje jako dobrovolník pro Bwelleovu skupinu.", "en": "\"I'm not sure when he sleeps,\" said Katie O'Malley, a second-year medical student from Drexel University in Philadelphia and volunteer with Bwelle's group."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nevím, zda se něco takového dalo čekat.", "en": "I don't know if this is what I should have expected."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another worker said: \"The baboons have been found with knives and screwdrivers. I do wonder if it's some of the guests handing them out.\"", "cs": "Jiný zaměstnanec parku dodal: „U paviánů jsme pozorovali nože a šroubováky. Zajímalo by mne, zda jim je nedali někteří návštěvníci.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francouzský kuchař se soudí s Michelinem kvůli odebrání hvězdy. Trpím depresemi, tvrdí", "en": "A French chef sues Michelin over star demotion. I suffer from depression, he claims"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždy bude nutné zdolávat překážky, ale Heathrow dokáže zodpovědět každou otázku, která se ho týká.", "en": "There are always obstacles to be overcome, but Heathrow is answering every question asked of it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž působil v letech 2005 až 2008 jako předseda představenstva firmy World Servis.", "en": "The man served as Chairman of the Board of Directors for the company World Servis from 2005 to 2008."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izrael útok nekomentoval, ale potvrdily ho americké zdroje.", "en": "Israel has not commented on the attack, but it has been confirmed by American sources."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"VAR byl na Sassuolo přísnější než silniční radar a potrestal ho jako ještě žádný tým.", "en": "\"VAR was stricter than a road radar on Sassuolo and they have been punished like no other team before."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Teenager skáče z kopce na kole.", "en": "The teen jumps the hill with his bicycle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man sitting on a chair in the middle of a group.", "cs": "Muž sedí na židli uprostřed skupiny lidí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Film nikdy nesklouzne k chlípnosti nebo senzačnosti a to je jeho problém.", "en": "The film never slips into prurience or sensationalism - and that's the problem."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dotazováno bylo 1200 respondentů, průzkum ukazuje značnou nedůvěřivost k islámu v rakouské společnosti.", "en": "A survey, in which 1200 respondents were polled, has shown that there is considerable mistrust towards Islam in Austrian society."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oproti úterý ale ve čtvrtek nepadlo mnoho teplotních rekordů.", "en": "Elsewhere, however, many of the temperature records set on Tuesday did not fall on Thursday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "India has insisted that talks and terror cannot go hand-in-hand and Pakistan needs to dismantle all the terror camps operating from its soil.", "cs": "Indie trvá na tom, že vzájemné hovory a teroristické činy nemohou jít ruku v ruce a Pákistán by měl zrušit všechny tábory teroristů operující z pákistánské strany."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A když pak jdeme po Staroměstském náměstí, jsou překvapení, že tam ti samí lidé, co jsou vidět na záběrech, vážně stojí.", "en": "When we then go for a walk, they are surprised to find that the people from the footage are still there at Staroměstské náměstí -"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zacházíte příliš daleko,“ řekl, „když kroky, které možná udělali a možná neudělali vaši prarodiče, popisujete jako chyby.", "en": "\"You go too far,\" he said, \"in describing as \"mistakes\" actions which our grandparents might or might not have taken."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy jste neviděli jeho obličej, jenom jste slyšeli jeho hlas: „Přestaň s tím rámusem.", "en": "You never saw his face, you just heard his voice: 'Stop the noise."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hundreds died in Nias Island, off the coast of Sumatra.", "cs": "Stovky lidí zemřely na ostrově Nias, blízko pobřeží Sumatry."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do jeho kompetencí patří oblast produktu a marketingu a posílení spolupráce s obchodními partnery.", "en": "His responsibilities include product and marketing and strengthening cooperation with business partners."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechal bych to na voličích.", "en": "I would leave it to the voters."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tim Berners-Lee, the inventor of the World Wide Web, is launching a startup that seeks to rival Facebook, Amazon and Google.", "cs": "Tim Berners-Lee, vynálezce sítě World Wide Web, spouští startup, který chce konkurovat Facebooku, Amazonu a Googlu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tamil Nadu, with the highest virus cases in the country after Maharashtra, has reported an overall 2,06,737 positive cases of the virus as of Saturday.", "cs": "Celkový počet pozitivních případů od soboty v Tamilnádu, který se potýká s druhým nejvyšším počtem případu virové nákazy v zemi po státu Maháráštra, byl 206 737."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třetiligový hráč začal podle svých slov brát steroidy rok předtím, když propadl kulturistice.", "en": "The third league player apparently began to take steroids a year earlier, when he got addicted to bodybuilding."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Irácké vězení Abú Ghraíb bylo zapáleno během protestů.", "en": "Iraq's Abu Ghraib prison has been set alight during a riot."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říkali, že jsou proti hnutí Occupy, a odešli směrem k blokádě na křižovatce silnice Nathan a ulice Argyle.", "en": "They said they were against Occupy and marched towards the sit-in area at the crossing of Nathan Road and Argyle Street."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německé národnosti je podle úřadů také žena, která jako jediná z postižené osmičlenné skupiny přežila.", "en": "According to the authorities, the sole survivor from the eight-person group was a woman from Germany."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Daley married the Oscar winner, who is 20 years his senior, last year but he said the age gap had never been an issue.", "cs": "Daley se s držitelem Oscara, který je o 20 let starší, oženil minulý rok, ale řekl, že věkový rozdíl nikdy nebyl žádný problém."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina lidí na venkovním ovocném trhu", "en": "A group of people at an outdoor fruit market"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě Boeingu by se měla podílet i na novém programu Airbusu A350, který bude americkému Dreamlineru konkurovat.", "en": "Apart from Boeing, it should also participate in the new Airbus A350 programme, which will compete with the American Dreamliner."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Srážka chuligánů na oslavě LGBT komunity v Makedonii", "en": "Hooligans Crash LGBT Community Celebration in Macedonia · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The fact that a quick political decision in either Washington or Beijing could create the conditions that start an economic tailspin in either country is actually a lot more dangerous than onlookers have acknowledged before,\" said Abigail Grace, a research associate who focuses on Asia at the Center for New American Security, a think tank.", "cs": "„Skutečnost, že náhlé politické rozhodnutí ve Washingtonu nebo v Pekingu by mohlo vytvořit podmínky, které by mohly odstartovat ekonomický chaos v obou zemích, představuje daleko větší nebezpečí, než si pozorovatelé dosud připouštěli,“ řekla Abigail Graceová, výzkumnice think tanku Centrum pro novou americkou bezpečnost, kde se specializuje na Asii."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Určitě to ale není radikální iniciativa - alespoň ne podle amerických standardů.", "en": "But it in certainly not a radical initiative - at least by American standards."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Varoval rovněž evropské firmy, že po nynějším režimu protiruských sankcí budou mít obtížný návrat na ruský trh.", "en": "He has also warned European companies that now that sanctions have been imposed against Russia, it will be difficult for them to return to the Russian market."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Před a během cesty je potřeba zvážit mnoho věcí.", "en": "There are many things you have to take into consideration before and when you travel somewhere."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svou účast v Pohlreichově nové show myslí opravdu vážně.", "en": "He's taking his participation in Pohlreich's new show very seriously."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Portugal and Juventus forward has been accused of raping an American woman, named as Kathryn Mayorga, in a Las Vegas hotel room in 2009.", "cs": "Útočník Juventusu portugalského původu byl obviněn ze znásilnění Američanky jménem Kathryn Mayorgaová v hotelovém pokoji v Las Vegas v roce 2009."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všimnout si můžete třeba vlasů Sandry Bullock, které se jaksi nevznáší ve stavu beztíže.", "en": "You can notice, for example, Sandra Bullock’s hair, which somehow doesn’t float in zero gravity."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do každého z deseti tanků se vejde patnáct až třicet tun zelí, naplnění jednoho trvá tři směny,\" uvedl ředitel závodu Slovácká Fruta David Kladroba.", "en": "In each of the ten tanks you can fit fifteen to thirty tonnes of cabbage, filling one takes three shifts,\" says director of the Slovácká Fruta factory David Kladroba."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A od stejné doby začaly jejich výsledky na mistrovství světa jít nahoru.", "en": "Their results at the World Championships started to improve from that time."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude velmi aktivní, mají samé brazilské, portugalské a španělské hráče, kteří jsou dobří na míči.", "en": "They'll be very active and all their players are Brazilian, Portuguese or Spanish and good on the ball."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic moc zdravého, nic moc lehkého, ještě tak občas s výjimkou salátu či opečené zeleniny.", "en": "Nothing too healthy, nothing too light, except perhaps for a salad or roasted vegetables here and there."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A taky stvrzoval, že politicky nesourodá parta spíš méně známých starostů a nezávislých, vlastně nemá pro sněmovní volby žádný celostátní program.", "en": "And he also stated that the politically disparate group of lesser-known mayors and independents does not actually have a nationwide programme for the parliamentary elections."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A hospital ship that had been stationed in Lombok to treat earthquake victims is making its way to Palu, but it will take at least three days to reach the site of the new calamity.", "cs": "Nemocniční loď, který kotvila v Lomboku a pomáhala obětem zemětřesení, se nyní přesouvá do Paulu, ale bude trvat nejméně tři dny, než se na místo nové kalamity dostane."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Británie musí šířit dál olympijského ducha a expanzovat Heathrow", "en": "Britain must channel the Olympic spirit and expand Heathrow"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie již nemohla pracovat se všemi stopami z místa činu, které příbuzní uklidili.", "en": "The police could no longer work with all the traces from the scene of the crime, which had been cleaned up by relatives."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před soudem v Karratě stane 23. září.", "en": "He is due to appear in Karratha Magistrates Court on September 23."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Long Lartin prison: Six officers hurt in disorder", "cs": "Vězení Long Lartin: Při nepokojích bylo zraněno šest dozorců"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Because of the structure and facilities at this club, it undoubtedly belongs in the Premier League,\" he said.", "cs": "Vzhledem ke struktuře a možnostem tenhle klub do Premier League bezpochyby patří,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Baby looking at the leaves on a branch of a tree.", "cs": "Mimino se dívá na listy na větvi stromu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V USA díky této hře došlo k výraznému nárůstu počtu kroků, které „průměrný“ člověk každý den udělá.", "en": "In the US, the game has led to a significant increase in the number of steps taken by the \"average\" person each day."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi odmítnutými položkami najdeme spisy jak apoštolů, tak proroků.", "en": "Among the rejected items were the writings of both apostles and prophets."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tohoto milníku dosáhl svým druhým vítězstvím večera na své lokální trati - na koni Predilection, kterého trénuje John Gosden.", "en": "He brought up the landmark with his second winner of the night at his local track - on Predilection, trained by John Gosden."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 12-year-old who \"silenced the world\"", "cs": "Dvanáctiletá dívka, která „umlčela svět“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jasným zdůrazněním současných důkazů - že i když e-cigarety nejsou bez rizika, nesou jen zlomek škody způsobené kouření - plníme naši národní kompetenci.", "en": "By spelling out clearly the current evidence - that while e-cigarettes are not risk-free, they carry only a fraction of the harm caused by smoking - we are fulfilling our national remit."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V Lize Mistrů není snadné vyhrát venku ani doma, takže výhra 2-0 dělá našim protivníkům problémy a vypadat pohodlně v obraně je dobrý začátek, i když existují věci které budeme muset s postupem sezóny vylepšit,\" řekl Blanc.", "en": "\"It's not easy to win at home or away in the Champions League, so to win 2-0, cause our opponents problems and look comfortable at the back is a good start even if there are certain things we will need to perfect as the season goes on,\" said Blanc."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "černobílý snímek muže, který si bere noviny na ulici ve městě", "en": "black and white shot of a man picking up a newspaper on a city street"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kavanaugh is currently a judge on the D.C. Circuit Court of Appeals.", "cs": "Kavanaugh je v současné době soudcem u odvolacího obvodního soudu D.C. ."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec musím podotknout, že jsem se nechal inspirovat a připravuji podrobný plán na činnost na toaletě.", "en": "I have to say that by the end I was inspired and prepared a detailed plan for activities on the toilet."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednorázová nebo roční daň by mohla být uvalena na řidiče hybridních či jiných vozů, které nespotřebují mnoho paliva, takže budou platit spravedlivý podíl.", "en": "An extra one-time or annual levy could be imposed on drivers of hybrids and others whose vehicles don't use much gas, so they pay their fair share."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lékaři u prezidenta při kontrole odhalili mírné známky dehydratace. Jeho problémy s nízkým tlakem byly způsobeny právě nedostatečným zavodněním. \"Abych spravil ještě tu dehydrataci organismu, tak si dám několik infuzí, které mně do těla dostanou minerály,\" uvedl Zeman.", "en": "The doctors detected mild signs of dehydration in the President. Poor hydration is the cause of his low blood pressure problems. \"To re-hydrate my organism I will receive a few infusions, which will transport minerals into my body,\" said Zeman."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poznejte rostlinu jedním kliknutím.", "en": "Identify plants with one click."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Turistická sezóna pro stanice na kopcích obvykle vrcholí během babího léta.", "en": "The tourist season for the hill stations generally peaks during the Indian summer."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Unlike any of the other Five Eyes countries - United States, Canada, the United Kingdom and New Zealand - in the wake of September 11, ASIO was given power to compulsorily question people for up to seven days in relation to terrorism offences.", "cs": "Na rozdíl od ostatních zemí anglofonní aliance zpravodajských služeb Five Eyes (USA, Kanady, Velké Británie a Nového Zélandu) získala ASIO těsně po 11. září pravomoc nuceně vyslýchat lidi v souvislosti s teroristickými činy po dobu až sedmi dní."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In an interview airing Sunday, \"60 Minutes\" correspondent Scott Pelley asked Republicans Sens. John Kennedy and Lindsey Graham whether the FBI could unearth anything that would lead them to change their minds.", "cs": "V rozhovoru z nedělního „60 minut“ se korespondent Scott Pelley zeptal republikánských senátorů. John Kennedy a Lindsey Graham o tom, zda by FBI mohla odhalit cokoli, co by je přimělo změnit názor."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kopcovitá krajina se stromy pod zataženou oblohou.", "en": "A landscape of rolling hills and trees underneath a cloudy sky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I thought about asking, and I thought about even using audio footage - that we have to come up with something - and in the end I didn't ask, and I just thought, 'I'm going to respect her new life and not put her in the position of having to ask'.", "cs": "„Přemýšlel jsem, že se jí zeptám, a zvažoval jsem použit zvukové nahrávky – že něco vymyslíme – a nakonec jsem se nezeptal a jen jsem si myslel:“ Budu respektovat její nový život a nepřivedu ji do situace, kdy se jí budu muset zeptat“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To asi není dobrá zpráva.", "en": "This probably is not good news."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutí pana Corbyna nezpívat národní hymnu na sebe přitáhlo pozornost", "en": "Mr Corbyn's decision not to sing the national anthem has attracted attention"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The UK \"would regret it forever\" if it lost its status as a world leader in car manufacturing after Brexit, Business Secretary Greg Clark has said.", "cs": "Velká Británie „bude navždy litovat“, pokud po Brexitu přijde o svůj status světového lídra ve výrobě automobilů, uvedl sekretář pro firmy Greg Clark."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvůli úniku z iCloud se na veřejnost údajně dostaly i osobní snímky australských hereček Teresy Palmerové, Emily Browningové, Yvonne Strahovski a melbournské herečky Grecko.", "en": "Australian actors Teresa Palmer, Emily Browning, Yvonne Strahovski, and Melbourne-based Grecko also had personal pictures allegedly retrieved due to an iCloud leak."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existuje něco, co vás pohání.", "en": "There is some drive that keeps you going."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "French chemical fire extinguished as questions mount", "cs": "Oheň při požáru chemické továrny ve Francii uhašen, množí se otázky"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Snad si většina lidí uvědomí, že z dlouhodobého hlediska je jejich nejlepší možností spolupracovat s ostatními.", "en": "Hopefully, most people will realise that their long term best option is to work together with others."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Britské noviny The Guardian naznačily, že Deutsche Bank kontrolovala zhruba třetinu z 1 200 fiktivních společností, které k tomuto účelu sloužily.", "en": "British newspaper The Guardian suggested Deutsche Bank controlled roughly a third of the 1200 shell companies used to accomplish this."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Platí to také o textu Vítr, tma, přítomnost?", "en": "Does that also apply to the text of Wind, Dark, Presence?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a tweet on Friday, Warren said \"of course we need an FBI investigation before voting.\"", "cs": "V pátečním tweetu Warrenová napsala: „Samozřejmě, že musí před hlasováním proběhnout vyšetřování FBI.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já bych dneska vzal spoustu nabídek, ale zatím jsem žádnou nedostal.", "en": "Today I’d take heaps of offers but so far I’ve not had any."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O něco víc než Češi spoří i lidé na Slovensku.", "en": "People in Slovakia save a little more than the Czechs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začátkem tohoto roku, na její devětatřicáté narozeniny, jí lékaři oznámili, že jí zbývá pár měsíců života.", "en": "Early this year, on her 39th birthday, she was informed by doctors that she only had been given a few months to live."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skalní útes v poušti za několika zelenými stromy.", "en": "A rock cliff in the desert behind several green trees."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "24. září 1759 podepsal Artur Guiness smlouvu o pronájmu pivovaru Brána Sv. Jakuba v Dublinu v Irsku na 9 000 let.", "en": "On September 24, 1759, Arthur Guinness signed a 9,000 year lease for the St James' Gate Brewery in Dublin, Ireland."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já jen mohu zavřít oči a zase je pomalu otevřít...", "en": "I can only shut my eyes and slowly open them again..."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že se provádí ekonomická špionáž, není překvapením.", "en": "That economic spying takes place is not a surprise."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stal se tedy prvním vysoce postaveným členem americké vlády, který přiznal, že americká špionáž překročila hranici, ale zdůraznil, že nebyla porušena ničí práva.", "en": "He then became the first high-ranking member of the U.S government to admit that US spying had crossed the line, but emphasised that no one's rights had been abused."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na šampionátu ale nebudou moci startovat v národních barvách a v případě vítězství jim nezahrají ruskou hymnu.", "en": "However, they will not be able to start championships wearing the national colours, and in the event of a victory, the Russian anthem will not be played."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozdíl mezi platem sester ve státních nemocnicích a mzdou u jiných zřizovatelů bude až sedm tisíc korun.", "en": "The difference between salaries of nurses in hospitals and other health care facilities will be up to 7,000 crowns."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nemyslím si, že by v sobě choval zášť.", "en": "I don't think he harbors any ill will about it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "US captain Jim Furyk spoke after a disappointing performance for his squad, \"I'm proud of these guys, they fought.", "cs": "Jménem svého oddílu promluvil po zklamání americký kapitán Jim Furyk: „Jsem na kluky hrdý, že bojovali."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bílý pes běží v mělké vodě.", "en": "The white dog is running in the shallow water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavním účelem cvičení je otestovat psy ve vrtulníku.", "en": "The main purpose of the exercise is to test the dogs in the helicopter."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women wearing pink T-shirts and blue jeans converse outside clothing store.", "cs": "Dvě ženy v růžových tričkách a modrých džínách si povídají před obchodem s oblečením."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Koncem srpna dokončil poslední z šesti cyklů chemoterapie.", "en": "By the end of August he had completed the last of his six cycles of chemotherapy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odmítl potvrdit i to, že kauzu dozoruje.", "en": "He also refused to confirm that he was supervising the case."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Moualem, who also serves as deputy prime minister, said the foreign forces were on Syrian soil illegally, under the pretext of fighting terrorism, and \"will be dealt with accordingly.\"", "cs": "Moualem, který zároveň zastává funkci vicepremiéra, prohlásil, že zahraniční síly jsou na syrské půdě nelegálně, pod záminkou boje proti terorismu, a „podle toho se s nimi naloží“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Guglielmiho obdržela policie telefonát od správce budovy Grand Plaza, jenž byl upozorněn na události, ke kterým mělo dojít v bytě č. 1008.", "en": "Guglielmi said police received a call from the Grand Plaza building manager who had just received a cryptic tip that said something had occurred in apartment 1008."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Veverka, která sedí na větvi stromu a škrábe se.", "en": "This is a squirrel sitting on a tree limb and scratching itself."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Should Congress change hands, Mr. Trump will find himself facing accountability in that body, just as he prepares to go again before the voters, and perhaps eventually a jury of his peers.", "cs": "Pokud by v Kongresu došlo k výměně stran, pan Trump by se musel před tímto orgánem přihlásit k odpovědnosti, stejně jako se připravuje znovu předstoupit před voliče, a nakonec by ho patrně čekala i porota složená z jeho kolegů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Prázdná chodba s několika vchody do dalších místností a s dveřmi na konci", "en": "An empty hall with several entrances to other rooms and a door at the end"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Turecký prezident se záměrně vyhl odpovědi na otázku ohledně rozdílů mezi nimi, zatímco Putin se rozhodl tyto rozdíly vyzdvihnout.", "en": "Turkey's president deliberately avoided answering a question on their differences, while Mr Putin chose to underline them."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Musíme dál zápasit s ideologickým tažením Trumpovy administrativy, která se snaží napomáhat znečišťovatelům a zvláštním zájmům.“", "en": "\"We've got to keep fighting the Trump administration's ideological crusade to pander to polluters and special interests.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je v tom znát rukopis CIA, potřebovali válku, píše Huml o sestřelení letu MH17", "en": "This has the hallmarks of a CIA plot, since they needed a war, Huml writes about downed flight MH17."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Více informací (v angličtině) najdete ve zvláštním zpravodajství Global Voices o hongkongské deštníkové revoluci.", "en": "Follow our in-depth coverage: Hong Kong's Umbrella Revolution"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před každými volbami státní volební komise losem určí kraj, pro jehož kandidátky se v cizině hlasuje.", "en": "Before each election, the state electoral committee determines which regions' candidates can be voted for abroad by ballot."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a sleek white shirt gazes into the woman's eyes while holding on to the back of her black and pink dress.", "cs": "Muž v elegantní bílé košili hledí ženě do očí a rukou spočívá na zádech jejích černorůžových šatů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Srbský ministr zahraničí prohlašuje, že bylo \"nepřijatelné\", aby uprchlíci byly odesláni zpět z Maďarska, zatímco jich stále více přijíždí z Makedonie a Řecka.", "en": "Serbia's foreign minister declared it was \"unacceptable\" that migrants were being sent back from Hungary while more and more were arriving from Macedonia and Greece."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brzy zmizeli.", "en": "They soon disappeared."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Drobné hlístice mění směr ve chvíli, kdy jsou zasaženy zvukovými impulzy, které jsou pro lidské ucho neslyšitelné.", "en": "The tiny nematodes change direction the moment they are blasted with sonic pulses that are too high-pitched for humans to hear."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvyšší státní zástupce obnovil stíhání matky, která manipulovala dceru proti otci", "en": "The Prosecutor General has reopened the prosecution of a mother who manipulated her daughter against the father"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud ve Francii odmítl zbourat obchody v uprchlickém táboře Džungle", "en": "French court rejects bid to demolish shops at Jungle refugee camp"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I loved Johnny English approaching a helicopter while dressed in a medieval suit of armour and the rotor blades briefly clanging against his helmet.", "cs": "Moc se mi líbilo, když Johnny English přicházel k helikoptéře oděný do středověké zbroje a lopatky rotoru krátce rozezněly jeho helmu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobná studie, kterou tento rok provedla americká obchodní komora, ukázala, že Virginia má nižší státní a místní zdanění a celkově příznivější daňové klima než Maryland.", "en": "A similar study by the U.S. Chamber of Commerce earlier this year showed that Virginia had lower state and local business taxes and an overall better business tax climate than Maryland."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That's what happened.", "cs": "A tak to bylo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě nic takového nyní nenastane, ale situace je přesto toxická.", "en": "Of course, nothing like that is happening now, but the situation is still toxic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "JAL was quick to point out that the new feature did not guarantee that passengers would be out of earshot of a screaming infant.", "cs": "JAL ihned poukázaly na to, že nová funkce nezaručuje 100% izolaci cestujících od křičících dětí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když byl menší, měl s tím problémy - vzpomínám si, jak si někdy lehl na gauč s obličejem odvráceným od nás a někdy tak ležel hodiny.", "en": "When he was smaller he suffered from it - I remember he used to lie down on the sofa with his face turned away from us, for hours at a time."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lady in black standing and smoking with another girl sitting on the steps.", "cs": "Žena v černém stojí a kouří s jinou holkou, která sedí na schodech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "By keeping matches between firms and workers intact, the economy is better prepared for a quick recovery.", "cs": "Díky tomu zůstanou neporušeny pracovní vztahy mezi firmou a zaměstnanci a ekonomika je tak lépe připravena na rychlý restart."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two older ladies are sitting at a bench as a gentleman walks past them from behind.", "cs": "Dvě starší dámy sedí na lavičce a za nimi kolem nich prochází pán."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nazpět v čase\" bude k dostání na VOD, DVD a ve vybraných kinech v říjnu.", "en": "\"Back in Time\" will be available on VOD, DVD and in select movie theaters Oct."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byli vybrání státem k ochraně kanceláří Riodoce, které se nacházejí ve čtyřpatrové budově v měšťácké čtvrti Culiacanu.", "en": "They were assigned by the state government to guard Riodoce's offices, housed in a four-story building in a middle-class neighborhood of Culiacan."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A lecture for a women's group.", "cs": "Lekce pro skupinu žen."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Mexiku ukázal průzkum organizace Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación (Conapred, Národní rada pro prevenci diskriminace), že „nejběžnějšími důvody diskriminace jsou chudoba, barva pleti, sexuální orientace, vzdělání a ekonomická situace“.", "en": "In Mexico, a survey by the National Council for the Prevention of Discrimination (Conapred) points out that “the most common reasons for discrimination are poverty, skin colour, sexual orientation, education and financial situation.\""}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2010: A 7.5 magnitude quake hit one of the Mentawai islands, off Sumatra, triggering up tsunami of up to 10 meters that destroyed dozens of villages and killed around 300 people.", "cs": "2010: Zemětřesení o síle 7,5 stupňů zasáhlo jeden z ostrovů Mentawai poblíž Sumatry a spustilo tsunami dosahující výšky 10 metrů, která zničila desítky vesnic a zabila kolem 300 lidí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Colorful costumed men in a performance.", "cs": "Muži v barevných kostýmech při představení."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by pan Snowden v Německu svědčil, potřeboval by ujištění, že tam bude „v bezpečí\", řekl člen parlamentu.", "en": "If Mr Snowden testified in Germany he would need assurances that he would be \"safe\" there, the MP said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Gwyneth Paltrow has said she wants to raise her children to have a good worth ethic as she tries 'not to just hand them things'.", "cs": "Gwyneth Paltrowová chce vychovat své děti tak, aby měly dobrou představu o hodnotě věcí, a snaží se „nedávat jim věci jen tak“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po dlouhé věky Amharové, převážně z křesťanských vrchů Etiopie, vynikali v politice a obchodu a využívali Oromy, z nichž jsou mnozí muslimové a žijí v nížinách.", "en": "For eons, Amharas from Ethiopia's predominantly Christian highlands flourished in politics and business, exploiting the Oromos, many of whom are Muslim and live in lowland areas."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na dodatečné schůzce během kampaně řekl svému štábu, že se musí dostat zpátky do tempa a zůstat věrní svému poslání.", "en": "At a post-mortem campaign meeting, he told his staff that they needed to get back on track and stay true to the purpose of their cause."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Novopečeným tatínkům poskytuje společnost čtyři týdny dovolené navíc po narození dítěte,\" říká Martina Joneková, mluvčí Google.", "en": "\"Google offers new dads four extra weeks of holidays following the birth of their child,\" said Martina Joneková, a spokeswoman for Google."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Byl to masakr kvůli volebnímu právu,“ uvedl.", "en": "\"It was a voting rights massacre,\" he said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na proti tomu Donald Trump se schovává za falešné výmluvy a ustupuje od svých dřívějších slibů, že svá daňová přiznání uveřejní.", "en": "In stark contrast, Donald Trump is hiding behind fake excuses and backtracking on his previous promises to release his tax returns."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny lístky na tato vystoupení zůstávají v platnosti.", "en": "All tickets remain valid for these shows."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V těchto dnech probíhá celonárodní pátrání po profesorovi Severozápadní univerzity a zaměstnanci Oxfordské univerzity, kteří jsou stíháni za podezření z vraždy muže, jenž byl nalezen ubodán k smrti v luxusním chicagském bytě, uvedla policie.", "en": "A nationwide manhunt is underway for a Northwestern University professor and an Oxford University employee who are wanted as suspects after a man was found fatally stabbed inside a luxury Chicago apartment, police said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí pana Corbyna řekl, že bude\"stál v uctivém mlčení\" a že uzná \"hrdinství královského letectva v bitvě o Británii.\"", "en": "A spokesman for Mr Corbyn said he had \"stood in respectful silence\" and did recognise the \"heroism of the Royal Air Force in the Battle of Britain.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten toto důrazně popřel.", "en": "He's denied that emphatically."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co je důvodem radosti celé země?", "en": "Why is the whole country celebrating?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena se dívá na mluvícího muže s překříženýma rukama.", "en": "A woman looks on as a man with folded arms is talking."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a white shirt playing a white guitar on a stage.", "cs": "Muž v bílém triku hraje na pódiu na bílou kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak rychle bude změna zavedena se bude podle jednotlivých leteckých společností lišit, řekl správce FAA Michael Huerta na tiskové konferenci.", "en": "How fast the change is implemented will vary by the airline, FAA Administrator Michael Huerta said at a news conference."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Garcia natáhl svou pravačku a řekl: „Jak to jde, šampione?", "en": "Garcia extended his right hand and said, \"How you doing, champ?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požadujeme zákaz těžby ropy v šelfu Severního ledového oceánu. Stejně tak vyzýváme těžební společnosti k pozastavení činnosti v pevninské severní oblasti do doby, než přijmou plnou odpovědnost za škody na životním prostředí, které zde v minulosti napáchaly.", "en": "We urge for a ban on oil extraction on the Arctic sea shelf and declare a moratorium on the developing on-ground sites in the North until the companies assume responsibility for the damage they have already incurred to the nature."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Byl námětem rozhovorů v průběhu těchto telefonických hovorů vývoj politiky komerčních pronájmů?\" zeptal se pomocný komisař Anthony Whealy pana Tripodiho.", "en": "\"Was the matter being discussed in the course of these telephone conversations the development of the commercial lease policy,\" Assistant Commissioner Anthony Whealy asked Mr Tripodi."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Languages now, as a subject choice, are being held in the same regard as STEM subjects (science, technology, engineering and mathematics) in independent school curriculums and elsewhere.", "cs": "Jazyky jsou jako volitelné předměty dnes zařazeny na stejnou úroveň jako předměty STEM (přírodní vědy, technologie, strojírenství a matematika) v učebních plánech nezávislých škol i jinde."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Seriál Přátelé bude vysílán na stanici Comedy Central od začátku do konce - celých 236 epizod - pro #FriendsFest", "en": "Friends is broadcasting on Comedy Central from start to finish - the full 236 episodes - for #FriendsFest"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich reakce byla odlišná.", "en": "They reacted very differently."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The officers shot Clark seven times as he approached them.", "cs": "Policisté vystřelili na Clarka celkem sedmkrát, když se k nim blížil."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec v modrobílých holínkách běží po hlíně.", "en": "A boy with blue and yellow rain boots runs on dirt."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Swapový kontrakt se standardně používá k překonání nedostatku likvidity jedné měny při současném přebytku likvidity druhé měny.", "en": "A swap contract is normally used to overcome a lack of liquidity in one currency whilst there is a surplus of a second currency at the same time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím si, že je potřeba rozvinout energetický sektor naší země.", "en": "I think we need to develop the energy sector in our country."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I came today to vote for the future of the country, for young people in Macedonia so they can be live freely under the umbrella of the European Union because it means safer lives for all of us,\" said Olivera Georgijevska, 79, in Skopje.", "cs": "„Přišel jsem dnes volit pro budoucnost země, pro mladé lidi v Makedonii, aby mohli žít svobodně pod střechou Evropské unie, protože to pro nás pro všechny znamená bezpečnější život,“ říká 79letá Olivera Georgijevska ze Skopje."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z výsledků vyšetřování, které zahájilo vedení mrakodrapu Torch po požáru v roce 2015 vyplynulo, že nejvíce bylo poškozeno obložení a externí panely použité k dekoraci nebo izolaci.", "en": "An investigation by the management of the Torch after its 2015 fire found that most of the damage was to the cladding, exterior panelling used for decoration or insulation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například v naší cele o rozměrech asi tři krát čtyři metry se tísnilo 15 uprchlíků ze Sýrie.", "en": "For example, 15 Syrian refugees were crammed in a cell measuring about three by four metres."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domníváme se, že lepší je přidělit mužské nebo ženské pohlaví a pak čekat.", "en": "We think a better process is assigning male or female sex, then waiting."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z dlouholetých přátel Lamba ho popsal jako chytrého, charismatického a vtipného člověka.", "en": "One of Lamb's longtime friends described him as smart, charismatic and funny."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A martial arts class takes place in Ourense, Spain.", "cs": "Hodina bojového umění probíhá v Ourense, ve Španělsku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You're going to go after someone like that?", "cs": "„Někoho takového budete trestat?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "During the meeting, several members made clear their stance that Democrats should keep the inquiry focused on the Ukraine matter -- allegations that Trump asked the Ukrainian President to initiate an investigation into a potential 2020 political rival -- and not the other instances of potential wrongdoing detailed in the report from special counsel Robert Mueller.", "cs": "Během zasedání několik členů vyjádřilo jasně svůj názor, že demokraté by měli vyšetřování nadále směrovat na ukrajinskou kauzu – tedy obvinění, že Trump požádal ukrajinského prezidenta, aby zahájil vyšetřování jeho potenciálního politického rivala v roce 2020 – a nikoliv další případy možného protiprávního jednání obsažené v podrobné zprávě od zvláštního poradce Roberta Muellera."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tendru jí mohlo pomoci to, že právě ona poskytovala portálu BusinessInfo redakční služby v předchozích čtyřech letech.", "en": "They may have been helped in the tender by the fact that they provided editorial services to the BusinessInfo portal for the previous four years."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkum financovaný Rio Tinto Ride to Conquer cancer dnes zveřejní Medical Journal of Australia.", "en": "The research, funded by the Rio Tinto Ride to Conquer cancer, will be published today in the Medical Journal of Australia."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hudba je často nahrávána pomocí sofistikovaných počítačů, které zpracovávají a mixují zvuky.", "en": "Music is often recorded using sophisticated computers to process and mix sounds together."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen zde je přes 30 000 univerzitních studentů, po celé zemi jsou jich stovky tisíc.", "en": "There are over 30,000 students at the university, and hundreds of thousands of students across the country."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pit bull dies of snake bites while protecting Florida boys", "cs": "Pitbul zemřel po hadím uštknutí, když bránil chlapce na Floridě"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several performers dressed in white clothing and maroon hats are lined up facing each other.", "cs": "Několik účinkujících v bílém oblečení a vínových kloboucích jsou v řadách proti sobě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I think there is still a long way to go. I think we are coming to the moment of truth in these negotiations,\" he said.", "cs": "„Myslím, že nás čeká ještě dlouhá cesta. Dle mého názoru se v těchto jednáních dostáváme k okamžiku pravdy,“ uvedl."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two children are putting their faces into a knight and royal woman's picture.", "cs": "Dvě děti dávají obličeje do obrazu rytíře a princezny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří lidé umírají jen proto, že musí čekat.", "en": "Some people can die because they are waiting."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Často se smějeme, když spolu mluvíme.", "en": "We often laugh a lot when we talk."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lac Nyos, autor: Peuple Sawa", "en": "Lac Nyos by Peuple Sawa"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obejde se Česká televize někdy bez podpisových akcí?", "en": "Can Czech Television ever make do without petitions?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naopak nejlepší povědomí o výnosnosti svých uložených peněz má nejstarší skupina dotázaných, mezi lidmi nad padesát let to ví 73 procent dotázaných.", "en": "In contrast, the best knowledge of the yield on the money they save has the group of older respondents – 76 per cent of respondents aged over 50 know that."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale kvůli tomu, že neměli rozpočet na gólmana, jsme se nedomluvili.", "en": "But since they didn't have a budget for a goalkeeper we didn't come to an agreement."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In order to justify a death sentence, prosecutors will have to prove that Saipov \"intentionally\" killed the eight victims and \"intentionally\" inflicted serious bodily injury, according to the notice of intent to seek the death penalty, filed in the Southern District of New York.", "cs": "Aby si žalobci obhájili trest smrti, budou muset prokázat, že Saipov „úmyslně“ zabil osm obětí a „úmyslně“ způsobil řadu poranění – takto se definují podmínky záměru udělit trest smrti podle dokumentu schváleného soudem Southern District of New York."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In June, the Commission published the results of a public consultation on the proposals which found broad support for calling the assembly a Welsh Parliament.", "cs": "V červnu komise publikovala výsledky veřejné porady o návrzích, kde širokou podporu získala varianta nazývat shromáždění Velšský parlament."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Humanitární organizace u soudu uvedly, že obchody a restaurace jsou vitální a že jídla zdarma, která nabízí státem podporovaná asociace a další skupiny, neposkytují dodatek jídla pro rostoucí počty uprchlíků v táboře.", "en": "Humanitarian groups had told the court the shops and restaurants were vital, saying the free meals offered by a state-backed association and other groups did not provide enough food for the growing numbers at the camp."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva lidé se zastavují k rozhovoru na chodníku a kolem projíždí auto.", "en": "Two men stop to chat on the sidewalk as a car passes by."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People are walking around baby elephant model displays.", "cs": "Lidé procházejí okolo soch mláďat slonů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V Berlíně policie odhadovala 6 500 protestujících.", "en": "In Berlin, police estimated 6,500 protestors."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kellnerův konkurent Karel Komárek vlastní skupinu KKCG.", "en": "Kellner’s competitor Karel Komárek owns the KKCG group."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má živou povahu, což je pro britský dostihový sport dobré. Ale důležitější je, že je neuvěřitelným žokejem.", "en": "He's a lively character which is good for British racing but more than that, he's an incredible jockey."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy jumps feet first into an indoor pool.", "cs": "Mladý kluk skáče nohama napřed do krytého bazénu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We cry when we get angry,\" Ms. Steinem said to me 45 years later.", "cs": "„Pláčeme, když se rozzlobíme,“ řekla mi paní Steinemová po 45 letech."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Firma využije osobních dat 800 miliónů uživatelů aplikace na zasílání zpráv QQ od Tencent a jejich 400 miliard fotografií k vytvoření databáze na rozeznávání obličejů, která pomůže finančnímu sektoru verifikovat identitu klientů.", "en": "The company will make use of the personal data from Tecent's 800 million users of messaging software QQ and their 400 billion photos to develop a facial recognition database that will help the finance sector to verify their clients' identity."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "+ 8,8 mil.", "en": "+ 8.8 mil."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malé dítě má na sobě oranžovou záchrannou vestu a vesluje na modrém kajaku po vodě.", "en": "A young child wearing an orange life vest holding an oar paddling a blue kayak in a body of water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Agentura TASS dnes s odvoláním na slova kremelského mluvčího Dmitrije Peskova napsala, že Putin na programu svého newyorského pobytu setkání s Obamou zatím nemá.", "en": "Referring to the words of Kremlin spokesman Dmitry Peskov, the TASS agency today wrote that Putin's schedule for his stay in New York does not currently include a meeting with Obama."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The risk increased in June, when federal authorities announced that potential sponsors and other adult members of their households would have to submit fingerprints, and that the data would be shared with immigration authorities.", "cs": "Riziko vzrostlo v červnu, kdy federální úřady oznámily, že potenciální sponzoři a jiní dospělí členové jejich domácností musí poskytnout otisky prstů a že budou tyto údaje sdíleny s imigračními úřady."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people stand outside at night talking.", "cs": "Skupina lidí stojí a hovoří venku v noci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Henry zkouší komedii, Rudy's Rare Records, která se částečně zakládá na imaginárním rozhovoru s jeho otcem a která je součástí sérií Radio 4.", "en": "Henry is rehearsing a comedy, Rudy's Rare Records, which is based in part on an imaginary conversation with his father and has grown out of the Radio 4 series."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čísla RP Data ukazují, že ceny bytů v Sydney minulý rok vzrostly o 16,1 %, zatímco ceny v Melbourne o 11,7 %.", "en": "The RP Data figures show Sydney home prices rose by 16.1 per cent in the past year, while Melbourne's were up by 11.7 per cent."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I kdyby nakrásně celou transakci financoval Výbor OSN pro lidská práva, což zřejmě nehrozí, bylo by to podle mě stejně vyhazování peněz.", "en": "Even if the whole transaction were funded by the UN Human Rights Committee, which obviously is not likely, in my opinion it would still be a waste of money."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No, after the success of his groundbreaking Netflix documentary Our Planet, the much loved star is set to return with another series: Life In Colour.", "cs": "Po prvním úspěšném dokumentu pro Netflix Naše planeta se oblíbený dokumentarista vrací s další sérií: Life In Colour."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child in a brightly colored hat inspects her snow angel", "cs": "Dítě v pestrobarevné čepici si prohlíží svého sněžného anděla."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v černé bundě, kostkovaném klobouku a pruhovaných kalhotách hraje na pódiu na elektrickou kytaru a na pozadí je zpěvák a další kytarista.", "en": "A man in a black jacket and checkered hat wearing black and white striped pants plays an electric guitar on a stage with a singer and another guitar player in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třeba se ukáže, že je efektivnějším manažerem než Priebus, ale Trumpova impulzivnost se jen tak nevytratí a jeho pomocníci stále soupeří o moc.", "en": "Perhaps he will prove a more effective manager than Priebus, but Trump is still his impulsive self, and his aides are still vying for influence."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podělte se s námi o svůj názor v komentářích níže.", "en": "Share with us your thoughts in the comments below."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people standing in front of a hut in a parking lot.", "cs": "Skupina lidí na parkovišti stojí před chatrčí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That's the trend scientists are trying to reverse.", "cs": "Tento trend se vědci snaží zvrátit."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Andrej Babiš: O spolupráci s Okamurou neuvažuji.", "en": "Andrej Babiš: I will not consider cooperation with Okamura."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úspory a investice preferuje 94 procent mladých.", "en": "Saving money and making investments are preferred by 94 per cent of young people."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě že kromě inženýrky Evy všichni byli na obědě.", "en": "It was good that, apart from engineer Eva, everyone was at lunch."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Furyk himself has been on both ends of those big last-day turnarounds, having been part of the winning team at Brookline before ending up a loser as Europe pulled off the \"Miracle at Medinah.\"", "cs": "Furyk byl osobně na obou stranách těchto velkých zvratů, když byl součástí vítězného týmu v Brooklinu, aby pak skončil jako poražený, když Evropa dosáhla „Zázraku v Medinah“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Obama skutečně několik dní po vydání komiksu požádal o propuštění Manningové, což byla po několika nesnesitelných letech strávených ve vojenské věznici v Kansasu vítaná změna.", "en": "That Obama would indeed call for Manning's release just days after the book went public was a welcome sort of serendipity after seven brutal years at a military prison in Kansas."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud nejste diplomatický vyslanec, pracovat v zámoří obecně znamená nutnost podávat daň z příjmu v zemi, kde se budete nacházet.", "en": "Unless you are a diplomat, working overseas generally means that you will have to file income tax in the country you are based in."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Okamura má svou politickou historii, kandidoval jako loutka Víta Bárty za VV, pak získával z Úsvitu peníze pro svou firmu, proběhl tam nějaký puč.", "en": "Mr. Okamura has his political history. He stood as Vít Bárta's puppet for the VV, then he earned money for his firm from Úsvit. Some kind of coup took place."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kaluza zaslal v roce 1919 Einsteinovi svůj článek, v němž vyrukoval s ohromující myšlenkou, že by prostorová geometrie vesmíru mohla mít více než tři nám všem známé rozměry.", "en": "In 1919, Kaluza sent Einstein his article, in which he toiled with a huge thought, that the spatial geometry of the universe could have more than three of the dimensions that we know."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na vzestupu je půjčování učebnic, což studentům umožňuje semestr knížku používat a to často s výraznou slevou, než kdyby si ji koupili.", "en": "Renting textbooks is on the rise, allowing students to use a book for the semester, often at a significant discount to buying."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zemský premiér Braniborska Dietmar Woidke v této souvislosti na tiskové konferenci řekl, že očekává od všech států EU skutečnou solidaritu.", "en": "In relation to this, Brandenburg prime minister Dietmar Woidke stated at the press conference that he expected true solidarity from all EU member states."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Eva si prožila krušné chvíle již při těhotenství s dnes sedmiletým Vítkem.", "en": "Eva experienced hardship even while she was pregnant with Vítek, who is now seven years old."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Today the situation on the ground is more stable and secure thanks to progress made in combating terrorism,\" he said.", "cs": "„Dnes je díky postupu v boji proti terorismu pozemní situace stabilnější a bezpečnější,“ uvedl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Try love.\"", "cs": "Zkuste lásku.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina příjmů Clintonových - přes šest milionů dolarů - je za jejich projevy.", "en": "Most of the Clintons' income - over six million dollars - was earned in paid speeches."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oba případy jsou nyní řešeny ve správním řízení. Protože ještě nejsou pravomocně ukončeny, nemohl mluvčí inspekce sdělit bližší informace ke zmíněným restauracím.", "en": "Both cases are now being dealt with in an administrative procedure. As the cases have not been resolved with a final legal decision yet, the spokesperson for the Inspection Authority could not give us any more details about the aforementioned restaurants."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Představte si, že na obvod hadice nakreslíme černou barvou poměrně hustou řadu kružnic.", "en": "Imagine that on the circumference of the hose we draw a relatively thick row of rings in black color."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Připravíme chlapce znovu k akci,\" slibuje Donnelly.", "en": "We'll get the boys ready to go again,\" said Donnelly."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People are riding an escalator up and down a subway station tunnel.", "cs": "Lidé jedou na eskalátorech nahoru a dolů v tunelu stanice metra."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paul Collingwood přichází v části turné white-ball a přinese do týmu jak energii, tak nemilosrdnou jiskru.", "en": "Paul Collingwood comes in for the white-ball leg of the tour and will bring both energy and a ruthless streak into the setup."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump se vůbec pokouší vyhnout se omluvám za provokativní výroky, které říká, ale často své kritiky obviňuje z chybných interpretací svých slov nebo nepochopení jeho smyslu pro humor.", "en": "While Mr. Trump generally tries to avoid apologizing for provocative things that he says, he often accuses his critics of misconstruing his words or misunderstanding his sense of humor."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Babiš v památníku obětí teroru vyzval k bezpečnostní spolupráci", "en": "Babiš calls for security cooperation at the Victims of Terrorism Memorial"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak bychom mohli zůstat zticha?", "en": "How can we stay silent?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Zinke was addressing the attendees of the event hosted by the Consumer Energy Alliance, a non-profit group which styles itself as the \"voice of the energy consumer\" in the US.", "cs": "Zinke oslovoval účastníky akce pořádané spotřebitelskou energetickou aliancí, což je nezisková skupina, která se v USA bere jako „hlas spotřebitele energie“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Interestingly, one of the 12 galaxies in z66OD was a giant object with a huge body of gas, known as Himiko, which was found previously by the Subaru Telescope in 2009. \"It is reasonable to find a protocluster near a massive object, such as Himiko. However, we're surprised to see that Himiko was located not in the center of the protocluster, but on the edge 500 million light-years away from the center.\" said Masami Ouchi, a team member at the National Astronomical Observatory of Japan and the University of Tokyo, who discovered Himiko in 2009. Ironically, the mythological queen Himiko is also said to have lived cloistered away from her people. Ouchi continues, \"It is still not understood why Himiko is not located in the center. These results will be a key for understanding the relationship between clusters and massive galaxies.\"", "cs": "Je zajímavé, že jednou z 12 galaxií v z66OD je obrovský objekt s ohromným plynovým tělem, známý jako Himiko, který již dříve, v roce 2009, objevil dalekohled Subaru. „Je v pořádku, že se proto-galaxie nachází poblíž masivního objektu, jako je Himiko. Překvapilo nás však, že Himiko se nenachází ve středu proto-galaxie, ale na jejím okraji, asi 500 milionů světelných let daleko od středu“, uvedl Masami Ouchi, člen týmu Národní astronomické observatoře v Japonsku a Tokijské univerzity, který Himiko v roce 2009 objevil. Ironií je, že mytologická královna Himiko také údajně žila v klášteře stranou od svých lidí. Ouchi pokračuje: „Stále není jasné, proč se Himiko nenachází ve středu galaxie. Tyto výsledky budou klíčem k pochopení vztahu mezi shluky a masivními galaxiemi.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V důsledku „zelené\" energetické politiky podporované Bruselem – kód pro podporu francouzských a německých firem na náklady spotřebitele – platí evropský průmysl dvakrát více za elektřinu a čtyřikrát více za benzín, než tomu je ve Spojených státech.", "en": "As a result of \"green\" energy policies imposed by Brussels - code for subsidising French and German energy firms at the consumer's expense - European industry pays twice as much for electricity, and four times as much for gas, as in the United States."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potápěč, který automobil objevil, zatím zůstává v anonymitě.", "en": "The diver who discovered the car remains anonymous."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úrazy, které utrpí oběti útoků kyselinou, mohou podle plastických chirurgů vyžadovat stovky chirurgických zákroků a roky léčení.", "en": "According to plastic surgeons, injuries affecting sufferers of acid attacks can require hundreds of surgical interventions and years of healing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people standing on a subway platform.", "cs": "Několik lidí stojí na zastávce metra."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Afghanistan boosts security for presidential election", "cs": "Afghánistán zvyšuje bezpečnostní opatření provázející prezidentské volby"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když poprvé přišel domů, jako první mě napadlo, že tohle nezvládnu.", "en": "When he first came home my initial thought was, I can't do this."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Především mladí lidé do 30 let nevědí, jak jsou jejich peníze úročené.", "en": "Primarily young people up to the age of 30 do not know what interest is paid on their money."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kulturistka a osobní trenérka podle informací britského deníku Daily Mirror podstoupila desetihodinovou operaci páteře a posléze znovu začala s drastickou léčbou.", "en": "According to the Daily Mirror, the bodybuilder and personal coach had a 10-hour operation of her spine and after that she started with a drastic treatment again."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In an ideal world, a series of blows landing on Johnson - who is also under fire over his rhetoric in the debate over Brexit - would bring the match closer to an end. Europe should still try to extract maximum concessions from the UK, given it has no choice but to negotiate with the current government while trying to preserve unity among the rest of its 27 member states - which is going to get harder the longer this drags on. If there's a window to try yet again to put a deal before the UK parliament, the EU should grab it.", "cs": "V ideálním světě by série úderů namířených proti Johnsonovi, který je pod palbou také kvůli své rétorice v debatě o Brexitu, dovedla politické zápolení blíže ke konci. Evropa by se měla i nadále snažit získat maximální ústupky ze strany Spojeného království, protože nemá na výběr, vyjednávat se současnou vládou a zároveň se snažit zachovat jednotu mezi zbylými 27 členskými státy – a čím déle se věc bude protahovat, tím těžší to bude. Pokud existuje vodítko, které by umožnilo znovu předložit dohodu před britský parlament, měla by se ho EU chytit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Los Angeles Democrat asserted that the claims were being pedaled by \"ultra-right wing\" pundits and websites.", "cs": "Demokratka z Los Angeles prohlásila, že tato obvinění šíří „ultrapravicoví“ odborníci a weby."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A co, jako?", "en": "So what?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men in a village in India are playing stick ball.", "cs": "Dva muži v indické vesnici hrají stickball."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "By that logic, Mr. Trump would win re-election in 2020 unless, as many liberal viewers are probably hoping, impeachment and scandal end his presidency prematurely.", "cs": "Podle této logiky by Donald Trump zvítězil i v dalších volbách v roce 2020, pokud by, jak nejspíš doufá spousta liberálních pozorovatelů, obžaloba a skandály předčasně jeho úřadování ve funkci prezidenta neukončily."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle indexu hodnoty bytů v australském hlavním městě RP Data CoreLogic Hedonic vzrostly v srpnu ceny bydlení o 1,1 %, uvedla v pondělí agentura.", "en": "The RP Data CoreLogic Hedonic home value index of Australian capital city dwelling prices rose by 1.1 per cent in August, RP data said on Monday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Buffett řekl, že také prošel auditem IRS a že Trump se „nebojí“ finančního úřadu, ale voličů.", "en": "Buffet said that he too was under IRS audit and Trump is \"afraid\" not of the tax-collection agency but of voters."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na hranici nastal chaos, zatímco stovky migrantů se nahromadilo v zemi nikoho a srbské autority reagovaly pobouřeně.", "en": "Chaos ensued at the border, as hundreds of migrants piled up in a no man's land, and Serbian officials reacted with outrage."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právě schody jsou hlavní dominantou interiéru domu.", "en": "The stairs are actually a dominant feature of the interior of the house."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Japanese carmaker said the impact of border delays in the event of a no-deal Brexit could cost jobs.", "cs": "Japonská automobilka se nechala slyšet, že dopad zpoždění na hranicích v případě Brexitu bez dohody by mohl znamenat ztráty pracovních míst."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was finally diplomatically resolved after which both sides pulled back their troops.", "cs": "Nakonec bylo vše vyřešeno diplomatickou cestou a obě strany stáhly své vojenské jednotky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V obou případech to byl velmi dobrý souboj,\" popisuje Nilsen, který si vítězství zajistil výkonem 5,95 metru.", "en": "Both were very good fights,\" Nilsen, who won by making 5,95 metres performance, describes."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč by se vůbec mělo očekávat, že nezávislé Skotsko bude Evropu poslouchat?", "en": "Why should an independent Scotland be expected to do Europe's bidding, anyway?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten mu pokutu udělil za to, že vyzýval lidi k demonstracím prostřednictvím videí umístěných na internetovém portálu YouTube.", "en": "He was fined for calling people to demonstrations through videos on the YouTube internet portal."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In an exclusive interview with Fast Company, Berners-Lee joked that the intent behind Inrupt is \"world domination.\"", "cs": "V exkluzivním rozhovoru pro Fast Company Berners-Lee vtipkoval, že záměrem Inruptu je „světová dominance“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maďarsko nicméně své naděje neupínala na Brusel nebo jeho sousedy.", "en": "Hungary, however, was not pinning its hopes on any action soon from Brussels or its neighbors."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pochopitelný je další velký problém: Rodiče jednoduše nechtějí, aby jejich velmi mladé dcery měly menstruaci.", "en": "The other big issue is understandable: Parents simply don't want their very young daughters having periods."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V létě aktivisté zorganizovali neoficiální referendum o hlasovacích právech, ke kterému přišlo 780 000 účastníků - více než pětina voličů v Hongkongu.", "en": "This summer, activists organized an unofficial referendum on voting rights that drew 780,000 participants - more than a fifth of Hong Kong voters."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak se zdá, byl jsem šéfem prezidentské kanceláře čtyři roky a osm měsíců.", "en": "Well, it turns out that I've been presidential chief of staff for four years and eight months."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z procesních důvodů však už nebylo možné soudit Tomana za celou částku.", "en": "For procedural reasons, it was no longer possible to try Toman for the full amount."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The number of North Korean defectors to South Korea has fallen since Kim Jong-un came to power seven years ago, a South Korean lawmaker has said.", "cs": "Počty uprchlíků ze Severní do Jižní Koreje od začátku vlády Kim Čong-Una před sedmi lety poklesly, tvrdí jihokorejský zákonodárce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ted Cruz says Pelosi's objectives are \"shoveling cash at the problem and shutting America down\"", "cs": "Ted Cruz tvrdí, že Pelosiová pouze „zakrývá problém haldou peněz a zavírá Ameriku“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "The Voice je jedním z nich, EastEnders dalším, a pochopitelně vyráběné na domácí půdě.", "en": "The Voice is one, EastEnders is another, admittedly made in-house."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tři z pěti zkoumaných vzorků v sobě parazita měly.", "en": "Three of the five examined samples tested positive for the parasite."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nastala panika, měli jsme strach z odplaty,“ uvedl pro TIME 29letý Dominggu Badii, který žije poblíž nemocnice a byl svědkem příjezdu zraněných.", "en": "\"We were so panicked, we are afraid there will be revenge,\" 29-year-old Dominggu Badii, who lives near the hospital and witnessed the injured being hurried in, tells TIME."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá dívka v růžovém se drží tyče.", "en": "A little girl wearing pink is holding on to a bar."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jsme zahajovali sezónu, samozřejmě jsme vodu vyčerpali.", "en": "When we began the season, of course we pumped the water out."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However the Liberal Democrats believe a temporary government led by Mr Corbyn cannot achieve the necessary support across the House, as he would need the backing of ex-Tory MPs and defectors from his own party.", "cs": "Liberální demokraté se však domnívají, že prozatímní vláda vedená Corbynem nemůže dosáhnout nezbytné podpory ve sněmovně, protože by potřeboval podporu bývalých konzervativců a přeběhlíků z vlastní strany."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ujistěte se, že agent, prostřednictvím kterého provádíte rezervaci, je specialistou na Galapágy s dobrou znalostí nejrůznějších lodí.", "en": "Be sure the agent through whom you book is a Galapagos specialist with a good knowledge of a wide variety of ships."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Triceratops zřejmě používal silný zobák k tomu, aby z větví, jimiž se živil, nejprve stáhl listy.", "en": "A Triceratops could have used its strong beak to strip off the leaves before eating the trunk."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Snížení úrovně stavu ohrožení na závažný však neznamená, že hrozba jako taková zmizela.“", "en": "However, the reduction of the threat level to severe does not mean the overall threat has gone away.\""}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kelly se nyní, o tři měsíce později snaží prosadit stejnou strategii.", "en": "Kelly is trying to do the same thing, three months later."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže co když budete hrát s New Jersey play-off?", "en": "But what if you're going to participate in the New Jersey play-off?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To snad ani ne, ale pochopitelně jsme rádi, že od minulého zápasu nemusíme řeči o čekání na gól poslouchat.", "en": "Well, I don't think so, but we are understandably happy that since the last game we have not had to listen to talk about waiting for a goal."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 1938, a tsunami killed more than 200 people and destroyed hundreds of houses in Donggala.", "cs": "V roce 1938 tsunami v Donggale zabila více než 200 lidí a zničila stovky domů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soutěž ve víceboji neprohrála od léta 2013 - to je sled vítězství, který může pokračovat tak dlouho, jak Bilesová bude chtít.", "en": "She hasn't lost an all-around competition since the summer of 2013, a winning streak that should go for as long as Biles wants it to."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A parade of some sort is taking place.", "cs": "Probíhá nějaká přehlídka."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2003 byla provincie oficiálně rozdělena na Papuu a Západní Papuu - nezávislá Papua-Nová Guinea okupovala východní část ostrova.", "en": "In 2003, the province was officially split into Papua and West Papua, with independent Papua New Guinea occupying the eastern part of the island."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Analytici jsou velmi opatrní, pokud jde o možné uzavření portlandské tavírny ve Victorii i závodu Tomago v blízkosti Newcastlu v důsledku slabé ekonomiky v odvětví.", "en": "Analysts have been wary of the possible closure of both of the Portland smelter in Victoria and also the Tomago plant near Newcastle due to the poor economics of the industry."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Even in the current era of \"mask-shaming,\" that's still a crime carrying a penalty of a fine of $1,000 or up to three years in a state prison.", "cs": "I v současné době „poukazování na nenošení roušek“ jde o trestný čin s dolní hranicí trestní sazby ve výši 1 000 amerických dolarů až po odnětí svobody na tři roky ve státním nápravném zařízení."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said: \"It's no news to any of you that the world is facing great, great problems and the most aware of that are the young people of today, who will inherit this world.", "cs": "Řekl: „Pro nikoho z vás není novinkou, že svět čelí mimořádným problémům a nejvíc si to uvědomují dnešní mladí lidé, kteří po nás tento svět zdědí.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Živnostenská daň odváděná drobnými podnikateli jako daň z osobních příjmů - struktura kompenzace zvyšování nákladů zvyšováním cen, podle které je organizována většina firem - v D.C., Marylandu a Virginii vzrostla minulý rok o 20 % na 2,4 miliardy dolarů, mnohem rychleji než jiné daně.", "en": "Business taxes paid as personal income taxes by small business owners - the pass-through structure by which most small firms are organized - in the District, Maryland and Virginia surged 20 percent last year to $2.4 billion, a much faster rate of growth than overall business taxes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In recent weeks, North Korea has also stepped up a campaign criticising defectors to South Korea as \"human scum\" and calling for South Korea to crack down on groups that send propaganda messages and food aid into the North.", "cs": "V posledních týdnech se rovněž v zemi zintenzivnila kampaň kritizující uprchlíky do Jižní Koreje jako „lidský odpad“ a požadující po svém jižním sousedovi tvrdý zásah proti skupinám, jež zasílají propagandistické zprávy a potravinovou pomoc do Severní Koreje."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S celým týmem jsme se rozhodli osobně zdravit naše čtenáře na stánku, kde jsme se společně fotili a natáčeli videa.", "en": "Everyone of us on the team decided to say hello to your readers in person at a stand, where we took photos and filmed videos."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpor veřejnosti vzrostl natolik, že si vláda nemůže dovolit tento problém ignorovat.", "en": "Public aversion has grown so strong that the government cannot afford to look away."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě ženy zápasí v bahně v dětském bazénku.", "en": "Two woman are mud wrestling in a kiddie pool."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The United States said in May it had received numerous reports that appeared consistent with chemical exposure after an attack by the forces of Bashar al-Assad, the Syrian president, in northwestern Syria, but it had made no definitive conclusion as to whether they used chemical weapons.", "cs": "Spojené státy v květnu prohlásily, že po útoku vojsk syrského prezidenta Bašára al-Asada v severozápadní Sýrii dostaly mnoho zpráv, podle kterých se zdálo, že došlo k expozici chemikáliím, ale nedospěly k definitivnímu závěru, zda byly použity skutečné chemické zbraně."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mají klimatizaci i nové toalety.", "en": "They are now equipped with air conditioning and new toilets."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Generální tajemník Úřadu národního vysílání a telekomunikační komise Takorn Tantasith totiž informoval, že nebudou existovat žádné výjimky.", "en": "According to the Secretary-General of the National Broadcasting and Telecommunications Commission, Takorn Tantasith there will be no exceptions."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I am convinced that [Trocsanyi] is the most suitable candidate for becoming member of the European Commission,\" Orban said. \"His sin was that he helped the government and me... to protect Hungary from migration.\"", "cs": "„Jsem přesvědčen, že [Trócsányi] je nejvhodnějším kandidátem na členství v Evropské komisi,“ řekl Orbán. „Jeho prohřeškem bylo, že pomáhal vládě a mně ... chránit Maďarsko před migranty.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemyslím si, že by to ani v nejmenším oslabilo BBC.", "en": "I don't think that would diminish the BBC at all."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I'm in a district where I've been reluctant to move forward only from the perspective where I want to be disciplined, I want to look at due process and want to make sure we get all of our facts -- and this process will allow us to do that,\" Craig said, adding she backed a narrow probe led by the House Intelligence Committee.", "cs": "„Zastupuji okres, ve kterém jsem se zdráhala posunout kupředu pouze v tom smyslu, že budu disciplinovaná, chci sledovat řádný proces a ujistit se, že získáme všechna fakta – a tento proces nám to umožní,“ řekla Craigová a dodala, že podporuje užší šetření vedené zpravodajským výborem Sněmovny."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Philip and Sarah were pictured for the first time together in 26 years at Princess Eugenie's wedding to Jack Brooksbank last October.", "cs": "Filip a Sarah se objevili na společném snímku poprvé za posledních 26 let na svatbě princezny Eugenie s Jackem Brooksbankem vloni v říjnu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizace spojených národů začíná bezodkladně pracovat na novém souboru cílů, které nahradí Rozvojové cíle tisíciletí (MDG), které byly zavedeny před 12 lety za účelem vypořádání se s celosvětovou chudobou.", "en": "The United Nations is to start work immediately on a new set of goals to replace the millennium development goals, which were put place 12 years ago to tackle global poverty."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hussain Albukhaiti na svém Twitteru tvrdí:", "en": "On Twitter, Hussain Albukhaiti claims:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musíme diverzifikovat a inovovat, abychom nepřesytili trh.", "en": "We need to diversify and innovate so as not to saturate the market."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravdu mají ti, kdo říkají, že ve vyspělých zemích k okatým pokusům o intervenci politiků do vysílání nedochází.", "en": "Those who say that in developed countries blatant attempts by politicians to intervene in broadcasting do not happen are right."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K nehodě došlo na dálnici A1 nedaleko Morges v kantonu Vaud krátce po půlnoci ve čtvtek.", "en": "The incident happened on the A1 near Morges in the canton of Vaud just after midnight on Thursday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A musíte si pamatovat, jako hráči, že jejich práce záleží na výsledcích.", "en": "And you have to remember, like players, their jobs are dependent on results."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's essentially going to be good for Europe because it will allow easier trade in goods but very inhibiting for us on the issue of services.\"", "cs": "Bude v zásadě dobrá pro Evropu, protože umožní jednodušší obchodování se zbožím, ale pro nás bude z hlediska služeb velmi omezující.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Copak nejsme my Tádžikové muslimové?", "en": "Are we Tajiks not Muslims?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Azbest byl, a v mnoha případech stále je, přítomný v domovech, ve kterých žijeme, v kancelářích, kde pracujeme, ve školách, kde se učíme, a v obchodech, ve kterých nakupujeme.", "en": "Asbestos has been, and in many cases still is, embedded in the homes we live in, the offices we work in, the schools we are educated in, and the stores we shop in."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedním z nich je speciální poplatek nebo daň na halal potraviny.", "en": "One of them is a special fee or tax on halal food,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože Fed trhy dál připravuje na postupné zvyšování úrokových sazeb, kvantitativní uvolňování v Evropě i v Japonsku je v plném proudu a v minulém týdnu přiložila ruku k dílu také Bank of England, která v nadcházejících šesti měsících nakoupí dluhopisy v objemu 70 mld. liber.", "en": "Although the Federal Reserve keeps preparing the markets for a gradual increase in interest rates, quantitative easing in Europe and in Japan is still in full swing, and in the past week, the Bank of England also joined the party by committing to buy bonds worth 60 billion pounds over a period of six months."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hun Sen's government seems unnerved by the planned return of opposition politicians, though the effort appears to be a quixotic one, with Sam Rainsy calling on Cambodian workers in Thailand to accompany him home in massive numbers.", "cs": "Zdá se, že Hun Senova vláda není znepokojena zamýšleným návratem opozičních politiků, ačkoli její úsilí působí jako donkichotské, když Sam Rainsy vyzval kambodžské pracovníky v Thajsku, aby ho ve velkém počtu doprovázeli."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pokud byl Trump jako kandidát rozrušen čestnými reportážemi, bylo příhodné mu ukázat, že o něm v pozitivním světle mluví spousta jiných médií, která byla jednodušší přesvědčit,“ uvedl v únoru pro Politico Sam Nunberg, bývalý poradce kampaně.", "en": "\"If candidate Trump was upset about unfair coverage, it was productive to show him that he was getting fair coverage from outlets that were persuadable,\" Sam Nunberg, a former campaign adviser, told Politico in February."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Royova sestra Camdyn Royová dosvědčila, že ji „pronásleduje“ vědomí toho, že se nikdy nezúčastní bratrovy svatby a nikdy nebude tetičkou jeho dětí.", "en": "Mr Roy's sister, Camdyn Roy, testified that she was \"haunted\" by the realisation that she would never attend her brother's wedding or be an aunt to his children."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But Labour's shadow home secretary Nick Thomas-Symonds called for the government to explain in detail how it would support those affected, adding that the news would be \"deeply concerning for families who are in caught in Spain or are planning travel.\"", "cs": "Stínový labouristický ministr vnitra Nick Thomas-Symonds žádá vládu, aby detailně vysvětlila, jakým způsobem hodlá podpořit ty, jichž se opatření dotkne, a dodává, že informace budou „zvláště znepokojivé pro rodiny, jež tato nová pravidla zastihla během dovolené ve Španělsku, nebo které takovou dovolenou zrovna plánují“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zemi nicméně nadále trápí ekonomická krize a až do roku 2008 nejvyšší inflace na světě, která přesáhla 100 000 procent.", "en": "Nevertheless, the country continues to suffer from an economic crisis and until 2008 had the highest inflation in the world, which exceeded 100 000 per cent."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ukazuje se tedy, že mladí Češi mají poněkud větší důvěru ve své znalosti o financích, než je realita. Výrazně větší podíl špatných odpovědí měli v tomto případě ženy a respondenti bez maturity,\" uvedla ředitelka KRUK Jaroslava Palendalová.", "en": "\"It has shown that young Czechs think their own knowledge of financial matters is greater than it actually is. A significantly greater proportion of incorrect answers was given by women and respondents who have not taken their secondary school final exams,\" said Jaroslava Palendalová, the CEO of KRUK."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rangers did grab control but there looked to be more hope than belief about their play in the final third.", "cs": "Rangers se ujali kontroly, ale zdálo se, že v závěrečné třetině spíš doufají, než že by ve svou hru věřili."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano, je to čínská čtvrť a ne thajská čtvrť.", "en": "Yes, it's in Chinatown and not Thai Town."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domluvili jsme se spolu už před třemi lety.", "en": "We agreed on this three years ago."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korean Foreign Minister Ri Yong Ho says his nation will never disarm its nuclear weapons first if it can't trust Washington.", "cs": "Severokorejský ministr zahraničí Ri Yong Ho prohlásil, že jeho země se nezbaví svých jaderných zbraní, pokud nebude moci důvěřovat Washingtonu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po triumfu vedle Kennyho a Hoye v Londýně v roce 2012 Hindes přiznal, že schválně po slabém startu spadl na dráhu.", "en": "After triumphing at London 2012 alongside Kenny and Hoy, Hindes admitted to deliberately falling to the track following a poor start."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Holt, on the other hand, went with the same Livi 11 which took a point off Hearts last week and he would have been delighted with the way his well-drilled outfit suffocated their opponents at every turn.", "cs": "Holt naproti tomu hrál se stejnou Livi 11, která minulý týden sebrala bod Hearts, a rozhodně ho muselo těšit, jak jeho dobře vytrénovaný a sehraný tým soupeře dusil při každé příležitosti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle prohlášení vlády přestanou zaměstnanci, kteří se v následujících dvou týdnech neregistrují, dostávat výplatu.", "en": "Employees who failed to register over the next two weeks would no longer be paid, a government statement said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, co nyní potřebujeme, je, aby vláda Spojeného království přijala opatření a zajistila, že se s mučícím zařízením nelegálně neobchoduje na našem prahu.", "en": "What we need now is for the UK government to take action and ensure that torture equipment is not illegally traded on our doorstep."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vojáci nacvičují, stáhněte závěsy. Čína chystá oslavy na místě masakru", "en": "Soldiers are rehearsing, close your curtains. China prepares for celebrations on a massacre site"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže pokud se snažíte udělat něco odlišného - toto jsou dva příklady, které mě napadají, kdy vlastně jen napodobujete to, co už máme na trhu,\" řekl pan Bingham.", "en": "So, if you're trying to do something different - those are two examples from the top of my head where you're actually just mimicking what is already on the market,\" Mr Bingham said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní svět mohl být svědkem neuvěřitelného výkonu trojnásobné světové vítězky Simone Bilesové, Douglasové a Laurie Hernandezové, které předvedly neočekávané, ale mistrné gymnastické figury.", "en": "Now the world has been able to witness the incredible performances of three-time World Champion Simone Biles, Douglas and Laurie Hernandez delivering the unexpected, yet masterful gymnastics routines."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She said: \"We still have a lot to learn about our bats and for many of our species we just don't know how their populations are faring.\"", "cs": "Řekla: „O našich netopýrech se toho musíme ještě hodně naučit a v případě mnoha druhů nevíme, jak se populacím daří.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Europe clinches Ryder Cup victory in Paris", "cs": "Evropa si zajistila vítězství na turnaji Ryder Cup v Paříži"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You can't afford to miss one episode or you're left behind.", "cs": "Nemůžete si nechat ujít ani jednu epizodu, jinak budete pozadu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladší z obviněných z vraždy seniora bydlí v Uherském Hradišti.", "en": "The younger defendant in the murder of the elderly man lives in Uherské Hradiště."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před nedávnem jsme řešili čtyřicet tisíc, teď je to sto dvacet tisíc.", "en": "Not long ago we were discussing forty thousand, now it's one hundred and twenty thousand."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "BBC News se setkali s jedním z prvních absolventů tohoto projektu.", "en": "BBC News went to meet one of the project's first graduates."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při jmenování Putinovi řekl:„Děkuji Vám za Vaši důvěru.“", "en": "On being appointed, he told Mr Putin: \"Thank you for your trust.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá dívka tlačí svou koloběžku po travnaté ploše obehnané stromy.", "en": "A little girl is pushing her scooter through a grassy tree lined field."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děsivá, neustále ucpaná cesta na Benešov, dálnice D1 nebo D8.", "en": "There's the terrifying, constantly clogged road to Benešov, the D1 or D8 motorways."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That question will be taken up tomorrow by the Supreme Court, which will also decide whether a court can interfere with the Speaker's decisions.", "cs": "Tuto otázku bude zítra řešit Nejvyšší soud, který rovněž rozhodne, zda může nějaký soud zasahovat do rozhodování předsedy sněmovny."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Setting out his opposition to the EU, he said: 'We didn't fight world wars to be subservient.", "cs": "Aby ukázal svůj odpor k EU, řekl: ,Nevybojovali jsme světové války, abychom museli poslouchat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Později spolu hráli náhodné gigy.", "en": "Later, they played together in the occasional gig."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While the legal case is still ongoing, the court of public opinion has been quick to denounce the couple on social media, slamming them for their behavior and logic.", "cs": "I když soudní pře stále trvá, porota na sociálních médiích velmi rychle dvojici odsoudila za jejich chování a logiku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákonodárci tento týden v Kathmandu hlasovali o ustanovení návrhu ústavy a úředníci uvádí, že by nová charta měla být přijata do neděle.", "en": "Lawmakers have been voting on clauses in the draft constitution in Kathmandu this week, and officials have said that the new charter could be enacted by Sunday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person rides a motorbike down a dirt hill.", "cs": "Člověk jede na motorce z kopce po hliněném kopci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Volodymyr Ruban je generálem v záloze, někdejší pilot stíhačky a aktivní účastník protivládních protestů na Majdanu.", "en": "Volodymyr Ruban is a general in the reserves, a former fighter plane pilot and was an active participant in the Maidan protests."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když volali, vesele se představil: „Dobrý den, dovolali jste se na centrálu rakoviny.“", "en": "\"Hello, Cancer Central,\" he would announce cheerily when they called."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The ceremony is set for Aug. 5, a date organizers said was astrologically auspicious for Hindus but that also marks a year since the Indian Parliament revoked the semi-autonomous status of its only Muslim-majority state, Jammu and Kashmir.", "cs": "Slavnost je naplánována na 5. srpna, datum, které je dle organizátorů astrologicky příznivé pro hinduisty, ale které rovněž označuje rok od chvíle, kdy indický parlament zrušil poloautonomní status jediného indického státu s muslimskou většinou, Džammú a Kašmír."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A obrovské množství mladých lidí na Snapchatu - kteří jsou více rasově diverzifikovaní než jejich starší partneři - může znamenat, že lze očekávat ještě větší citlivost.", "en": "And Snapchat's huge audience of younger people - who are more racially diverse than their older counterparts - might mean that they are even more likely to expect sensitivity."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Al-Moualem said the Syrian regime would welcome help in rebuilding the devastated country.", "cs": "Al-Moualem uvedl, že syrský režim uvítá jakoukoliv pomoc při budování zdevastované země."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizace zabývající se ochranou životního prostředí a lidských práv dlouhodobě obviňují tureckou vládu, že navzdory rychlému rozvoji průmyslu v určitých regionech nevynucuje předpisy na ochranu životního prostředí.", "en": "Environmental and human rights organizations have been accusing the Turkish government for a long time now of not enforcing any environmental regulations despite the fast industrial development in some regions."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obchod a marketing ŠkoFINu vede Abrahámek", "en": "Abrahámek in charge of sales and marketing at ŠkoFIN"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokuta je tři sta tisíc.", "en": "The fine is 300 thousand."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Europe regained the crown as the Danish captain Thomas Bjorn's team reached the 14.5 points they required to beat the United States.", "cs": "Evropa znovu získala korunku, když dánský kapitán Thomas Bjorn se svým týmem dosáhl 14,5 bodů, které byly potřebné pro porážku USA."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Světová produkce azbestu se zvyšuje na více než 30 000 tun ročně.", "en": "Global asbestos production rises to more than 30,000 tons annually."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale někdy bych ji chtěl pohladit, obejmout a ona se nenechá.", "en": "Sometimes I would like to touch and hug her but she would not let me."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Češi rychle využili bezplatný roaming, v zahraničí spotřebují víc dat než doma.", "en": "Czechs have quickly taken to free roaming, using more data abroad than at home."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "S pečlivým plánováním lze cestu provést v běžném autě, je však vysoce doporučeno vozidlo 4x4 a mnoho míst je přístupných pouze pomocí 4x4 auta se zvýšeným podvozkem.", "en": "This can be done in a normal car with careful planning but a 4x4 is highly advised and many locations are only accessible with a high wheel base 4x4."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tentokrát v koupelně podkrovního bytu v rodinném domě.", "en": "This time in the bathroom of an attic apartment in a family house."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Diváci se tak octnou přímo uprostřed vesmíru nebo mozku člověka.", "en": "Viewers therefore feel to be right in the middle of space or a human brain."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pod tlakem budeme pořád.", "en": "\"We'll always be under pressure."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The Persians\" Review: Aeschylus's Ancient Portrait of Defeat", "cs": "Recenze „Peršané“: Aischylův antický portrét porážky"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pražská burza uzavřela obchodní týden mírným růstem. Index PX vzrostl o 0,13 procenta na 1038,45 bodu. Nahoru ho táhly české banky, telekomunikační společnost O2 či technologická firma Avast. Naopak se nedařilo rakouským titulům a mediální společnosti CME. Vyplývá to z výsledků obchodování na webu burzy.", "en": "The Prague Stock Exchange closed the trading week with a moderate growth. The PX Index increased by 0.13 per cent (1038.45 points). It was pulled up by Czech banks, the O2 telecommunications company and the Avast technology company. Conversely, the Austrian titles and the CME media company did not do so well. This has been shown in the trading results on the Stock Exchange website."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hvězdy, které ztratili své kouzlo", "en": "Stars who lost their mojo"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě ženy ve vojenských uniformách stojí s ostatními vojáky ve formaci.", "en": "Two women in military uniform are standing with other soldiers in formation."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Also, Southampton beat Sheffield United 3-1, with Danny Ings scoring his 22nd goal of the season.", "cs": "A konečně Southampton porazil Sheffield United 3:1. Úspěšným skórujícím byl i Danny Ings, který dal svůj 22. gól sezóny."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A za jaké věci lidé nejvíce utrácí na letištích?", "en": "What do people spend most of their money on at airports?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Alena Gajdůšková by mohla bez obav sestavit menšinovou vládu s pouhým požehnáním od předsedy Babiše a bez lidovců, ale s lidoveckým ministrem zdravotnictví Hovorkou, který je vlastně věřícím sociálním demokratem.", "en": "Alena Gajdůšková could easily form a minority government with only a blessing from Chairman Babiš and without the Christian Democrats, but with Christian Democrat Minister of Health Hovorka, who is actually a faithful Social Democrat."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutí přišlo po letních měsících, které zaznamenaly jedny z největších a nejsledovanějších protestů v Hongkongu za několik let.", "en": "The ruling comes after a summer that has featured some of the largest and most high-profile protests in Hong Kong in years."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Karno je velmi známý, ale kontroverzní učitel angličtiny, který vyučoval na školách Modern Education a King's Glory a který tvrdil, že na vrcholu své kariéry měl 9 000 studentů.", "en": "Karno is a well-known but controversial English tutor who taught under Modern Education and King's Glory who claimed to have 9,000 students at the peak of his career."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Syria says it's ready for the voluntary return of refugees and is appealing for help to rebuild the country devastated by a more than seven-year long war.", "cs": "Sýrie tvrdí, že je připravena na dobrovolný návrat uprchlíků a apeluje o pomoc při znovuvýstavbě země zdevastované více než sedmiletou válkou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Having Too Much Of This Spice Could Damage Liver", "cs": "Příliš mnoho tohoto koření může poškozovat játra"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A number of lawmakers from New York to Portland have spoken out against the Trump administration sending the agents to their cities, especially following reports that unidentified federal agents detained protesters in Portland and took them away in unmarked vehicles.", "cs": "Pár zákonodárců od New Yorku po Portland se již vyjádřilo proti tomuto kroku Trumpovy administrativy, kdy vysílají federální agenty do jejich měst, zejména po zprávách, dle kterých neidentifikovaní federální agenti zadrželi protestující v Portlandu a odváželi je v neoznačených vozidlech."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokážete pochopit proč.", "en": "You can understand why."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rostoucí ekonomika znamená více zákazníků, vyšší prodeje a nová pracovní místa.", "en": "A rebounding economy means more customers, higher sales and new jobs."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prvním krokem ale bude ukradení baterie nutné pro robotovu opravu.", "en": "The first step will be to steal the battery necessary to repair the robot."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "JURUPA VALLEY (CBSLA) - A wildland fire broke out on Saturday afternoon in Jurupa Valley, leading to a response of more than 200 firefighters.", "cs": "JURUPA VALLEY (CBSLA) – V sobotu odpoledne vypukl v neobydlené části Jurupa Valley požár, na jehož uhašení pracuje více než 200 hasičů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Německu jsou mnohé z těchto společností ve svých specifických oblastech čelními představiteli globálního trhu.", "en": "In Germany, many of these companies are global market leaders in their particular niche."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Angelina Jolie a její bratr James zveřejnili video s holdem své zesnulé matce, která zemřela na rakovinu vaječníků v roce 2007.", "en": "Angelina Jolie and her brother James have posted a video tribute to their late mother who died of Ovarian cancer in 2007."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "České republiky by se to dotklo velmi okrajově, téměř vůbec.", "en": "This would only marginally concern the Czech Republic - hardly at all."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Portugal and Juventus forward has been accused of raping an American woman, named as Kathryn Mayorga, in a Las Vegas hotel room in 2009.", "cs": "Tento Portugalec a útočník za Juventus byl obviněn ze znásilnění Američanky Kathryn Mayorgy v hotelovém pokoji v Las Vegas v roce 2009."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když však dojde na jejich „osobnost“, robot nemůže nahradit skutečnou ženu.", "en": "But, pointedly, when it comes to their \"personalities\" the robots do not represent real women."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celosvětově je segment prémiových značek absencí jakýchkoliv slev typický, cena produktu jednoduše odpovídá jeho kvalitě a sleva tak není potřeba,\" dodává Mička.", "en": "The lack of discounts in the segment of premium brands is typical wolrdwide, the product price simply conforms to its quality and thus no discount is needed,\" Mička adds."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto jsou tyto oleje vhodné i jako součást zdravotních diet, například žlučníkové.", "en": "means that these oils are also suitable as a component of healthy diet, including for gall bladders."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The original white Methodist congregation moved out in the 1930s.", "cs": "Původní bělošská metodistická kongregace se vystěhovala ve 30. letech."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má jasné napojení na Srbsko.", "en": "He has clear connections to Serbia."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicholas Haysom, vedoucí činitel Pomocné mise OSN řekl, že voleb do místních zastupitelstev se účastní stovky žen, tři ženy se ucházejí o post viceprezidenta a více než 30 procent nově registrovaných voličů jsou ženy.", "en": "Nicholas Haysom, acting head of the U.N. Assistance Mission said hundreds of women are running in provincial council elections, three women are running for vice president and more than 30 percent of the newly-registered voters are women."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They always said his smile lit up any room.\"", "cs": "Vždy říkali, že jeho úsměv dokázal rozsvítit každou místnost.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The state election commission said there had been no reports of irregularities by 1 p.m.", "cs": "V 1 hodinu odpoledne státní volební komise uvedla, že nebylo hlášeno žádné nekalé jednání."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni tři muži se snažili doplavat do bezpečí, zatímco jejich člun pokračoval neřízeně dál.", "en": "The three men struggled to swim to safety while their boat continued under its own power."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé cítili, že k tomu, co se stalo, se musí vyjádřit.", "en": "People felt called to voice something about what happened."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Model klimatu podle NASA: Venuše byla kdysi obyvatelná", "en": "NASA climate model: Venus was once habitable"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muži během procesu v Londýně prohlašovali, že jsou nevinní a že zbraně nalezené v autě tam umístil agent MI5.", "en": "During the trial in London, the men claimed that they were innocent and that the MI5 agent planted the weapons found in the car."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vakcíny tam dopravily vrtulníky.", "en": "The vaccines were delivered by helicopters."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Donald Trump, the US President, fired the first warning earlier this year by taxing key Chinese exports including solar panels, steel and aluminium.", "cs": "Donald Trump, president USA, poskytl první varování v tomto roce tím, že zdanil čínský export včetně solárních panelů, oceli a hliníku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle svědků v okolních budovách vypadl proud.", "en": "According to witnesses in the surrounding buildings, the electricity cut out."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman appeared at the scene in tears.", "cs": "Na místě se objevila plačící žena."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with a tattoo on his arm cooking something in a frying pan.", "cs": "Muž s potetovanou paží něco smaží."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, a recent poll put West at two percent nationwide, neck and neck with the Libertarian Party's Jo Jorgensen and a point ahead of the Green Party's Howie Hawkins.", "cs": "Nicméně nedávný volební průzkum přisoudil Westovi v celonárodním měřítku dvě procenta, tedy stejně jako kandidátu Libertariánské strany Jou Jorgensenovi, a jeden procentní bod nad kandidátem Zelených Howiem Hawkinsem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zeid Ra'ad al-Hussein, komisař OSN pro lidská práva, obvinil ve čtvrtek Bulharsko, že systematicky porušuje lidská práva kriminalizací uprchlíků.", "en": "Mr Zeid Ra'ad Al Hussein, UN High Commissioner for Human Rights, accused Bulgaria on Thursday of systematically violating human rights by criminalising refugees."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kavanaugh emotionally denied allegations that he had sexually assaulted Dr. Christine Blasey Ford when they were both teenagers.", "cs": "Kavanaugh emocionálně popřel obvinění z toho, že sexuálně napadl doktorku Christine Blasey Fordovou v době, kdy byli oba teenageři."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý editor novin News of the world (NotW) Andy Coulson údajně použil metody „nabourání se do telefonu, sledování a konfrontace\", aby si potvrdil podvodný tip na milostný vztah, do kterého měl být zapojen tehdejší ministr vnitra Charles Clarke.", "en": "Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used \"phone hacking, surveillance and confrontation\" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Člověk stojí na dřevěném mostě přes řeku", "en": "Person standing on a wooden bridge over the river"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento francouzský luxusní dům vznikl už v roce 1847.", "en": "This French luxury house started back in 1847."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spolu s tím, jak hvězda stárne, zpomaluje se i její rychlost otáčení.", "en": "As a star ages, its spin rate begins to slow down."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He stayed put to make sure that the Batik Air Flight 6321, which was on the runway at the time, was able to take off safely.", "cs": "Zůstal na své pozici, aby se postaral o to, že let Batik Air Flight 6321, který byl tou dobou na ranveji, dokáže bezpečné vzlétnout."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I kdyby nás etiopská federální policie, která je vládním aparátem, zatkla bezdůvodně, stejně se domnívali, že se jim podaří nějaký prohřešek najít.", "en": "Even though the Ethiopian Federal Police, which is an apparatus of the government, arrested us without having probable cause, they still thought they would find some sort of transgression."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the last elections held in October, the Ennahdha party came on top but fell far short of a majority and eventually agreed to join a coalition government.", "cs": "V těch posledních v říjnu sice zvítězila strana Ennahdha, ale ani zdaleka nedosáhla jasné většiny a časem souhlasila s vytvořením koaliční vlády."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's been a rough year.", "cs": "Byl ot drsný rok."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědět málo je nebezpečné a vědět mnoho také.", "en": "A little knowledge is a dangerous thing. So is a lot."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle právníka Jaroslava Ortmana jde ale o zbytečně přehnanou reakci.", "en": "According to the lawyer, Jaroslav Ortman, this is an unnecessary knee-jerk reaction."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhý set pak ztratily poměrem 4:6.", "en": "They then proceeded to lose the second set 4:6."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sklopné kuchyně nejsou ničím novým.", "en": "Foldaway kitchens are nothing new."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People seated at long tables all facing the same direction, some writing and some watching.", "cs": "Lidé usazení za dlouhými stoly se všichni dívají stejným směrem, někteří si něco zapisují."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Romania will spend 2.5 billion euros to modernize the Black Sea military base as part of counteracting Russia's growing presence in the region, according to The Times, quoted by the FOCUS News Agency. Mikhail Koglignichanu Airbase, located about 200 km. east of Bucharest, will be aligned with NATO standards, as evidenced by documents published by local news sites. Up to 10,000 NATO F-35 soldiers and aircraft can be accommodated there. It is planned to become a \"mini-city\" for the military with kindergartens, sports clubs and a hospital.", "cs": "Rumunsko vydá 2,5 miliardy EUR na modernizaci vojenské základny u Černého moře v rámci boje proti rostoucí přítomnosti Rusů v tomto regionu, uvedly The Times, citované agenturou FOCUS News Agency. Základna Michaila Koglignichana, která se nachází asi 200 km východně od Bukurešti, bude fungovat v souladu se standardy NATO, jak dokládají dokumenty zveřejněné místními zpravodajskými weby. Může se zde ubytovat až 10 000 vojáků a letadel NATO F-35. Podle plánů by se měla stát jakýmsi „mini-městem“ pro vojáky, budou zde např. mateřské školy, sportovní kluby a nemocnice."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It would be extremely ill advised to venture out into the desert on foot with the threat of tropical rainfall.", "cs": "Vzhledem k nebezpečí tropických srážek by bylo velmi nerozumné vydávat se pěšky do pouště."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tygři a Dvojčata odehrají třetí vzájemnou hru na stadioně Target Field ve středu.", "en": "The Tigers and Twins will wrap up their three-game series at Target Field on Wednesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is sitting in a chair in the street playing his guitar.", "cs": "Na ulici sedí muž na židli a hraje na kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalá ministryně zahraničí Hillary Clintonová stále drží dvouciferný náskok v Demokratickém závodu o nominaci na národní úrovni, ale senátor Bernie Sanders dohání její náskok.", "en": "Former Secretary of State Hillary Clinton continues to hold a double-digit lead in the Democratic race for the nomination nationally, but Sen. Bernie Sanders is gaining on her."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéfkuchař slavné restaurace La Maison de Bois v alpském regionu Horní Savojsko přišel v lednu tohoto roku o jednu ze tří michelinských hvězd. S vydavatelem prestižního průvodce Le Guide Michelin se bude soudit, protože závěr komisařů podle něj nebyl řádně opodstatněný. K odebrání hvězdičky podle něj navíc došlo bez jakéhokoliv upozornění. \"Šest měsíců trpím depresemi. Jak se opovažujete zahrávat si se zdravím kuchařů?\" vzkázal Veyrat komisařům.", "en": "The head chef of the famous La Maison de Bois restaurant in the Alpine region of Upper Savoy was stripped of one of his three Michelin stars in January this year. He is taking the publisher of the prestigious Le Guide Michelin to court as he thinks that the inspectors' conclusion was not properly founded. What's more, the star was demoted without any prior notice, says the chef. \"I have been depressed for six months now. How dare you gamble with the health of chefs?\" Veyrat sent a message to the inspectors."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po jejich násilném vystěhování z domu byli úředníci bytového družstva šokováni, když zjistili, že se nemovitost nachází v havarijním stavu.", "en": "After they were forcibly removed from the property, shocked housing associations officers found the property in a state of disrepair."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta prý působí, jako by byla určena pro bungee jumping.", "en": "They apparently look as if they were designed for bungee jumping."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výstava Vítejte u neandertálců v pavilonu Anthropos Moravského zemského muzea v Brně láká na nevšední exkurz do nejhlubšího pravěku do doby kamenné, do světa našich předchůdců.", "en": "The exhibition Vítejte u neandertálců (Welcome to the Land of the Neanderthals) in the Anthropos Pavilion of the Moravian Museum in Brno is beckoning visitors to go an unusual excursion into the deepest prehistoric times right back to the Stone Age and the world of our ancestors."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Nothing is risk free but leaving Johnson in post to force through no deal - or even a bad deal - seems like a terrible idea to me.\"", "cs": "„Nic není bez rizika, ale nechat Johnsona na jeho postu, aby silou prosadil Brexit bez dohody – nebo dokonce špatnou dohodu – mi připadá jako špatný nápad.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je ale i mnoho dispečinků, které jsou fér.", "en": "There are also many taxi companies which are fair."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začátek školního roku je tu.", "en": "The beginning of the school year is here."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"People are saying it's already been high; that's true.", "cs": "„Lidé říkají, že už teď je vysoká, a to je pravda."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Věřím, že Jablonec doma porazíme,\" slibuje František Rajtoral.", "en": "\"I believe that we will beat Jablonec at home,\" promises Frantisek Rajtoral."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva muži sedí a dívají se do poznámkového bloku", "en": "Two men sitting watching notes in a notebook"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking in an Instagram Live video to his 142 million followers hours after the claims were reported, Ronaldo, 33, slammed the reports as \"fake news.\"", "cs": "V projevu na Instagramu Live k 142 milionům svých followerů několik hodin po ohlášení obvinění Ronaldo (33) zprávy označil za „fake news“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na počátku války se obvykle přesouvaly po hladině, ale když se radar vlivem svého vývoje stával čím dál přesnějším, byly ponorky nuceny přejít pod vodu, aby nebyly spatřeny.", "en": "In the beginning of the war they mostly travelled on top of the sea, but as radar began developing and becoming more accurate the submarines were forced to go under water to avoid being seen."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak se na to pojďme podívat.", "en": "So, let's take a look."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud už motoristé za odběr platili, pohybovala se jejich typická útrata kolem 330 korun.", "en": "If drivers paid for offtakes, their standard expenses would be around 330 crowns."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na dohled ale momentálně nejsou žádná rizika, světová ekonomika si prochází téměř konstantním růstem bez větších výkyvů, situace na komoditním trhu a v Číně se stabilizuje a brexit již v podstatě není téma, takže bychom se asi neměli příliš divit, kdyby v podobně klidném režimu vydržely americké akcie i nadále.", "en": "There are currently no risks in sight, the world economy is going through a period of almost constant growth without any major fluctuations, the situation in the commodity markets and in China is stabilising and Brexit is no longer a topic, so we should not be surprised if US shares continued in this relatively calm mode going forward."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve světe existuje radikální extremismus, který je pevně odhodlaný vraždit a vyhazovat lidi do povětří a napadat vlády.", "en": "There is radical extremism in the world that is hell-bent and determined to try to kill people and blow people up and attack governments."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V politice se neomlouvá, v politice se odstupuje.", "en": "In politics you do not apologise, in politics you step down."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We'll regroup, I'll work with the PGA of America and our Ryder Cup Committee and we'll move forward.", "cs": "Přeskupíme se, já budu spolupracovat s PGA of America a naším výborem Ryder Cup Committee a půjdeme dál."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž ve žluté vestě tlačí vozík vedle vlaku.", "en": "A man in a yellow vest pushes a cart next to a train."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people in blue shirts at a sporting event.", "cs": "Skupina lidí v modrých tričkách na sportovní události."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Myslím, že je velmi důležité si tuto část historie pravidelně připomínat, protože se do takové doby nikdy nechceme vrátit.“", "en": "\"But I think it's very important to keep this history alive because we don't want to go back to those times.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man is getting something to eat at a donut concession stand.", "cs": "Mladý muž si dává něco k snědku u stánku s donuty."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kritizoval BBC za to, že nasadila programy veřejné služby, které bude pravděpodobně sledovat pouze hrstka lidí, do složitých vysílacích časů oproti jeho rivalům \"největší ratingové show, a na kanálech jako je BBC4.", "en": "He criticised the BBC for putting public service programmes likely to be watched by a smaller audience in tough slots against its rivals\" biggest rating shows, and on channels such as BBC4."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Riga je nádherná, bude mi chybět, říká gólman Sedláček a hledá angažmá.", "en": "Riga is amazing, I'm going to miss, said goalkeeper Sedláček as he looks for a new engagement."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The method involves extracting immune cells from a patient, altering them in the laboratory so they can \"see\" a protein common to many cancers called HER2, and then reinjecting the cells.", "cs": "Metoda zahrnuje extrakci imunitních buněk z pacienta, jejich proměnu v laboratoři, takže mohou „vidět“ protein běžný u mnoha rakovin nazývaných HER2 a pak být znovu aplikovány do buňky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale chutná výborně.", "en": "It tastes pretty good though."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě ve žlutém tričku skáče nahoru a dolů.", "en": "A child wearing a yellow shirt is jumping up and down."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "fotografie žokejů, kteří závodí na venkovní dostihové dráze", "en": "photo of jockeys competing in a race at an outdoor horse racetrack"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Berlín reaguje na tlak veřejnosti a řeší bytovou krizi. Od soukromé firmy odkoupí 6000 bytů", "en": "Berlin responds to the pressure from the public and deals with the housing crisis. Six thousand flats to be bought from a private company"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie obvinila bývalého manažera státní agentury CzechTourism Aleše Pangráce kvůli smlouvám na propagaci. Pangrác serveru SeznamZprávy potvrdil, že obvinění převzal tento týden. Česká televize (ČT) loni uvedla, že policisté v případu prověřují smlouvy v hodnotě 38 milionů korun. Část peněz se podle policie vracela zpět k Pangrácovi, píše server. V kauze se kriminalisté zajímali také o ministryni pro místní rozvoj Kláru Dostálovou (za ANO), do jejíhož resortu CzechTourism spadá. Vyšetřování v kauze podle serveru nadále pokračuje.", "en": "The police have accused Aleš Pangrác, the former manager of the state-run CzechTourism agency, over promotion contracts. Pangrác has confirmed to the Seznam Zprávy online newspaper that he received the accusation earlier this week. Czech Television (ČT) reported last year that the police were investigating contracts worth 38 million Czech crowns in this police case. According to the police, some of the money was being returned to Pangrác, the newspaper website informs. As part of the investigation, crime investigators were also interested in the Minister of Regional Development, Klára Dostálová (ANO), whose department CzechTourism falls under. The newspaper website reports that the investigation is still ongoing."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při pádu ultralehkého letadla na bytový dům v západním Německu dnes zemřeli tři lidé a další dva byli zraněni.", "en": "Three people died and two other were injured after an ultralight plane crash in residential building in western Germany today."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Because the coronavirus is still rampaging across India, which has reported the world's third-highest caseload, the ceremony will be broadcast live on state television and the number of participants and spectators will be limited, according to Vishwa Hindu Parishad, or the World Hindu Organization, a Hindu nationalist group allied with the BJP.", "cs": "Dle vyjádření Světové hinduistické rady, což je hinduistická skupina napojená na BJP, bude kvůli neustálému řádění koronavirové infekce v Indii, jež ohlásila třetí nejvyšší počet potvrzených případů na světě, slavnostní zahájení stavby chrámu přenášeno živě státní televizí a počet účastníků a diváků na akci bude omezen."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nejstarší známá kniha na světě byla napsána v sanskrtu. Po vzniku upanišad však význam sanskrtu poklesl v důsledku hierarchie.", "en": "The earliest known book in the world was written in Sanskrit. After the compilation of Upanishads, Sanskrit just faded due to hierarchy."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thus, it's expected to make landfall in Mexico at tropical storm strength in the afternoon or evening on Monday.", "cs": "Očekává se, že do Mexika dorazí v pondělí odpoledne nebo večer jako tropická bouře."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are many people in a building with some people cooking food.", "cs": "Spoustu lidí v budově, někteří z nich vaří jídlo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud mluvíme o „normalizaci“ a Trumpovi, odkazujeme na děsivou možnost, že jeho šaškárny mohou jednoho dne ztratit na atraktivnosti.", "en": "When we talk about \"normalisation\" and Trump, we are referring to the scary possibility that his antics may one day cease to appal."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The cause of the fire is being investigated. The plant is among the highest-risk industrial sites in Europe.", "cs": "Příčina požáru je stále předmětem vyšetřování. Továrna je jednou z nejrizikovějších průmyslových oblastí v Evropě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve své době byla kniha Konec dějin a poslední člověk psána jako silná argument vůči marxistům, kteří jako finální stádium dějin vnímali komunismus. Když je Fukuyama dotázán na to, jak nyní vnímá vzmach socialistů v Británii a USA, odpovídá: \"To vše záleží na tom, co socialismem míníte. Pokud se bavíme o vlastnictví výrobních prostředků, pak s výjimkou, kdy jsou poptávané jasné služby veřejnosti, to podle mne fungovat nebude. Máte-li ale na mysli redistribuční programy, které se pokouší vyřešit obrovskou nerovnováhu v příjmech a bohatství, již jsme svědky, pak ano. Myslím si nejen, že by se mohl vrátit, on by se vrátit měl. To dlouhé období, které odstartovali prezident Reagan a premiérka Thatcher a v němž se ke slovu dostaly určité typy idejí o výhodách neregulovaného trhu, mělo v mnoha ohledech katastrofální efekt.\"", "en": "In its own time, ‘The End of History and the Last Man’ was written as a strong argument against Marxists who regarded Communism as humanity's final stage of history. When asked how he now viewed the resurgence of socialists in Britain and the USA, Fukuyama said: \"It all depends on what you mean by socialism. If we're talking about the ownership of the means of production – except in areas where it's clearly called for, like public utilities – I don't think that is going to work. If you mean redistributive programmes that try to redress this huge imbalance in both incomes and wealth that we're witnessing, then yes, it may come back. I think not only can it come back, it ought to come back. This extended period, which started with President Reagan and Prime Minister Thatcher, in which a certain set of ideas about the benefits of unregulated markets took hold, in many ways it has had a disastrous effect.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing riding boots and a helmet is riding a white horse, and the horse is jumping a hurdle.", "cs": "Muž v jezdeckých botách a helmě jede na bílém koni a kůň skáče přes překážku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Charitativní organizace Help Refugess a L'Auberge des Migrants v pátek odhadly, že počty uprchlíků v táboře po strmém nárůstu příchozích během léta vzrostly na více než 9 000 - což je doposud vůbec nejvíc za celou dobu.", "en": "Two charities, Help Refugees and L'Auberge des Migrants, on Friday estimated that numbers in the Jungle camp have risen to over 9,000 people - the highest ever - after a steep increase in arrivals during the summer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Then results are compared and the efficacy of the treatment revealed.", "cs": "Výsledky se pak porovnají, čímž se zjistí účinnost léčby."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letošní úroda máku by mohla být o 2,5 procenta vyšší než loňská.", "en": "This year's poppy harvest could increase by 2.5 percent year-on-year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A možná ani příští rok.", "en": "And maybe not next year either."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V Marylandu vlastní hodně nemovitostí firem, především základ daně v okolí D.C., vláda nebo nevýdělečné organizace, které neplatí daně,“ vysvětlil Douglas Lindholm, výkonný ředitel Center on State Taxation.", "en": "\"What's happening in Maryland is that so much of their property, especially the tax base surrounding the D.C. area, is owned either by the government or by nonprofits, which don't pay property taxes,\" said Douglas Lindholm, executive director of the Center on State Taxation."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě v roce 2013 žilo v celé Číně méně než milion cizinců.", "en": "In 2013, there were fewer than a million foreigners living in China."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He's also originally based on the traveller and international man of mystery Atkinson once played in the now forgotten Barclaycard TV ads, leaving chaos in his wake.", "cs": "Postava je také původně založena na cestovateli a mezinárodním tajemném muži, kterého Atkinson jednou hrál v již zapomenutých televizních reklamách Barclaycard, a který za sebou zanechával chaos."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young woman stands singing at a microphone while a man behind her holds a guitar.", "cs": "Mladá žena stojí a zpívá do mikrofonu, zatímco muž za ní drží kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černoška oblečená v bílém, která bojuje s běloškou oblečenou v modrém.", "en": "Black woman dressed in white who disputed with white women dressed in blue."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemoc hlavního zpěváka Alexa Turnera ji ale přinutila vystoupení přesunout.", "en": "However, lead singer Alex Turner's illness has forced them to reschedule the show."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto byla masivní a současně velice delikátní operace.", "en": "This was a massive and, at the same time, very delicate operation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl in a pink sweater is using a telescope at night.", "cs": "Holčička v růžovém svetru se dívá ve tmě do teleskopu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No rules around UK travellers arriving in Spain have been announced, however if you are travelling to Spain you should check for local regulations in your area.", "cs": "Pro britské turisty ve Španělsku nebyla oznámena žádná pravidla, ale pokud se do Španělska chystáte, doporučujeme ověřit si případná místní pravidla platná pro danou oblast."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Online platforma „Txeka Lá“ vyzývá Mosambičany, aby se stali pozorovateli vlastních voleb", "en": "Online Platform 'Txeka La' Challenges Mozambicans to Be Election Observers · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přepis hovorů předložený v ICAC ukázal hovory ze srpna až září 2007 mezi pány Obeidem a Tripodim a Stevem Dunnem, vedoucím úředníkem, který na rezort přístavů přišel poté, co pracoval pod panem Obeidem v oddělení pro rybolov.", "en": "A phone transcript tabled in ICAC showed calls in August and September 2007 between Mr Obeid, Mr Tripodi and Steve Dunn, a senior bureaucrat who had come into the ports ministry after working under Mr Obeid in the fisheries department."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přestože je to zcela běžné, Disney tuto praxi zakazuje. Vstupenky jsou nepřenosné.", "en": "While this is a very common activity, it is prohibited by Disney: the tickets are non-transferable."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zde je dobré ocitovat Nietzscheho: \"Tak dlouho hleděl do propasti, až se propast podívala do něho.\"", "en": "It is good to quote Nietzsche here: \"When you gaze long into an abyss, the abyss also gazes into you.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malý chlapec stojí u písečné sochy pyramidy.", "en": "A young boy is standing next to a sand sculpture of a pyramid."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A strange statistic by one of the greatest players of all-time, having won 14 major titles second to only Jack Nicklaus.", "cs": "Podivná statistika jednoho z nejlepších hráčů všech dob, který získal 14 největších titulů, s čímž se může srovnávat pouze Jack Nicklaus."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sainsbury's is taking on Boots, Superdrug and Debenhams with department store-style beauty aisles staffed with specialist assistants.", "cs": "Sainsbury's se chce postavit řetězcům Boots, Superdrug a Debenhams kosmetickými uličkami ve stylu obchodního domu, kde budou k dispozici specializované prodavačky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Analytici jsou přesvědčeni, že je nepravděpodobné, aby v zemi znovu vypukl otevřený konflikt, ale nedávné události polekaly zahraniční investory a místní.", "en": "Analysts believe the country is unlikely to slide back into full-blown conflict, but recent events have unnerved foreign investors and locals."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Florida, jakožto stát, kde vítěz bere vše, přidělila všech padesát hlasů svých delegátů Romneymu, kterého tím posunula na pozici hlavního hráče o republikánskou nominaci.", "en": "As a winner-takes-all state, Florida awarded all fifty of its delegates to Romney, pushing him ahead as the front-runner for the Republican Party nomination."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ten poskytuje téměř čtyřikrát vyšší rozlišení než 35mm negativ (3136 mm2 oproti 864 mm2).", "en": "This gives resolution almost four times that of a 35 mm negative (3136 mm2 versus 864)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jste lesba?", "en": "Are you a lesbian?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z momentů, které nedávají smysl stojí za to jmenovat fakt, že Hubblův vesmírný dalekohled obíhá po jinak skloněné orbitě než ISS.", "en": "Of the moments that do not make sense, it is worth mentioning the fact that the Hubble Space Telescope has a different orbit than the ISS."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes skáče přes ohnivou překážku.", "en": "A dog is jumping through a fiery obstacle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Foreign Secretary acknowledged that many tourists had been left with no time to cancel or alter their plans.", "cs": "Ministr zahraničí uznal, že mnohým turistům tak nebyl poskytnut čas na zrušení či změnu cestovních plánů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí české SVS Petr Majer sdělil, že vejce a kuřecí z Nizozemska a Belgie, kde úřady přistoupily i k zavírání chovů, se do Česka v poslední době nedovážely.", "en": "Spokesman for the Czech State Veterinary Administration Petr Majer said that recently no eggs and chickens have been brought into the Czech Republic from the Netherlands and Belgium, where the authorities gone so far as to shut down farms."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Vaccine teaches immune system to recognise rogue cells as part of treatment", "cs": "Očkování v rámci léčby učí imunitní systém rozpoznávat nebezpečné buňky"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento krok je důsledkem změny zákona, která umožňuje legálně provozovat této společnosti činnost.", "en": "This step is the consequence of the change of the law, which enables runnig such business by the company legally."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potom jsme ještě s jedním kamarádem založili webové stránky, na kterých lidé nabízejí a hledají sdílené bydlení.", "en": "After that I founded a website together with a friend, which can be used by people to find and offer shared accommodation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodně na rozdíl od zemí, jako je katolické Polsko anebo Itálie.", "en": "There's definitely a difference from countries such as Catholic Poland or Italy."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co Peking v červnu zveřejnil podrobnou zprávu nastiňující čínskou úřední pravomoc v Hongkongu, demokratičtí aktivisté uspořádali neoficiální referendum o volbách ve zvláštním úředním obvodu a stovky tisíc lidí vpochodovaly do městské obchodní čtvrti a obsadily ji.", "en": "Following the publication by Beijing of a white paper outlining China's authority over Hong Kong in June, democracy activists held an unofficial referendum on voting in the special administrative region, and hundreds of thousands marched to the city's business district and staged a sit-in."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last year the income gap between richest and poorest people in the US stood at its highest level since 1967, the first year the Census Bureau started tracking it. DC and New York are among places where the differences are worst.", "cs": "V loňském roce byla mezera v příjmech mezi nejbohatšími a nejchudšími lidmi v USA na nejvyšší úrovni od roku 1967, což byl první rok, kdy ji začala vládní agentura pro sčítání lidu Census Bureau sledovat. DC a New York patří mezi místa, kde jsou rozdíly nejvyšší."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West Bengal Government Plans To Set Up Museum At Ishwar Chandra Vidyasagar's House", "cs": "Vláda Západního Bengálska plánuje zřídit muzeum v domě Ishwara Chandry Vidyasagara"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young people have largely led the protests that started in June over an extradition bill that the government has now agreed to withdraw. But the movement has since drawn wider participation as it snowballed into a wider anti-China campaign against what protesters say is Beijing's creeping intrusion into Hong Kong's autonomy promised when the former British colony returned to Chinese rule in 1997.", "cs": "Mladí lidé zpočátku protestovali od června kvůli návrhu, který vláda nyní stáhla. Do hnutí se však následně zapojily spousty dalších lidí, protože se změnilo v širší kampaň proti Číně a plíživým zásahům Pekingu do autonomie Hong Kongu, která mu byla slíbena, když se bývalá britská kolonie v roce 1997 vrátila pod čínskou správu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The latest daily tally showed 1,770 new infections, bringing the total number of cases to 60,496, the country's health ministry reported.", "cs": "Nejnovější denní přírůstek je 1 770 nových případů infekce. Dle informací z ministerstva zdravotnictví se tím celkový počet nakažených v Izraeli zvýšil na 60 496."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová vlna kvantitativního uvolňování tedy tlačí již tak nízké výnosy ještě níže a přispívá k téměř kompletní eliminaci rizika a strachu z budoucnosti.", "en": "A new wave of quantitative easing is thus pushing the already-low yields even lower, and contributes to the almost complete elimination of risk and fear of the future."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Povodňové hlídky zůstanou ve většině jižní Louisiany pracovat do soboty.", "en": "A flood watch remains in effect until Saturday across most of south Louisiana."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obamovu administrativu blamuje fakt, že během onoho útoku nebylo ono komando nasazeno oficiálně a celé a že se prostě váhalo co dělat.", "en": "Obama’s administration is compromised by the fact that during this attack the task force was not officially deployed as a whole and that they simply hesitated over what to do."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé fotoaparáty a videokamery mají scénický nebo natáčecí režim, který expozici optimalizuje na tmavé prostředí pod vodou.", "en": "Some cameras and camcorders have scene or shooting modes that will optimize the exposure for dim undersea settings."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 7,000-ton \"Rheinland-Pfalz\" is believed to be twice as heavy as similar-class ships used by the Germans in the Second World War.", "cs": "7000tunová „Rheinland-Pfalz“ má být dvakrát těžší než lodě podobné třídy, které Němci používali za druhé světové války."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čínský parlament se navzdory množícím se diskuzím o demokratické reformě v neděli rozhodl neumožnit voličům v Hongkongu nominovat kandidáty do voleb v roce 2017.", "en": "China's parliament decided Sunday against letting Hong Kong voters nominate candidates for the 2017 election, despite growing agitation for democratic reform."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman with feathers in her hair and a henna tattoo on her face is looking off-screen.", "cs": "Žena s peřím ve vlasech a hennovým tetováním na obličeji se kouká mimo záběr."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Curry bojuje v Kalifornii o cut.", "en": "Curry is fighting to make the cut in California."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodina v domě žila 20 let, k domu byla pravidelně přivolávána policie", "en": "The family have lived in the house for 20 years, with police regularly called to the property"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude se také jednat o první volbu kardinálů od té doby, co František ustanovil Radu kardinálů, skupinu osmi kardinálů z celého světa, kterým dal za úkol najít způsoby, jak reformovat církev.", "en": "The cardinals will also be the first to be chosen since Francis formed the Council of Cardinals, a group of eight cardinals from around the world tasked with looking into ways to reform the church."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snaha nechat spářit zajaté pandy s těmi divokými je tak prvním krokem k tomu, aby chov pand pomohl tento druh ochránit.", "en": "The effort to mate captured pandas with wild ones is the first step to help protect this species."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolikrát jsem věděl, že tam právě jsou.", "en": "There were many times I knew that they were at that very moment."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Použil různých druhů dřevin z oblasti Nízkého Jeseníku.", "en": "He used various types of wood from the Nízký Jeseník area."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ale pokud se to někdy stane, pravděpodobně to bude až za velmi dlouho. Hvězdy jsou rozprostřeny tak, že mezi sousedními hvězdami jsou biliony kilometrů.", "en": "But, if this ever does happen probably won't happen for a very long time. The stars are so spread out that there are trillions of miles between stars that are \"neighbors\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Motorka a osoba, která odpovídala popisu řidiče, poté byly spatřeny v domě ve Walcott Way v Bulgaře.", "en": "The motorcycle and a person matching the description of the rider was then spotted at a house on Walcott Way in Bulgarra."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Women on a swing ride at an amusement park.", "cs": "Žena na řetízkáči v zábavním parku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Česku studují stovky mediků ze zahraničí, kteří by tu mohli zůstat a pracovat. Získat některé z nich se pokusila pediatrická klinika v pražském Motole.", "en": "Hundreds of medical students from abroad study in Czechia, where they could later stay and work. Some of them were asked by the Paediatric Clinic at Motol in Prague to work there."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men working a machine in a wood shop.", "cs": "Dva dělníci pracují na stroji v tesařské dílně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ryan Reavis, 36, who was arrested in Lake Havasu City, Arizona, this week is accused of serving as Walter's \"runner,\" who delivered the pills to Pettit.", "cs": "Ryan Reavis, 36 let, který byl zatčen v Lake Havas City v Arizoně, byl tento týden obviněn z toho, že působil jako Walterův „kurýr“, který dodal pilulky Pettitovi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I didn't do it.\"", "cs": "Já to neudělala.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The driver told her he would be voting for Mr. Trump.", "cs": "Taxikář jí řekl, že bude volit pana Trumpa."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump použil obranu sarkasmem již dříve.", "en": "Mr. Trump has used the sarcasm defense before."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bojovníci o zlaté medaile musí jít dál, rychleji a ještě výš, někdy až do konce, jindy tam a zpět, nahoru a dolů.", "en": "Medal hopefuls must go farther, faster, up and over, in their quest for gold, sometimes to the finish, other times back and forth up and down the court."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "American passenger Bill Jaynes said the plane came in very low.", "cs": "Americký cestující Bill Jaynes řekl, že letadlo letělo velmi nízko."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cítím, že kdybych ji před touto zkušeností ochránila, jen bych jí uškodila.“", "en": "I feel like I would be doing her a disservice to shield her from that.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černobílá fotografie mostu přes vodu v husté mlze.", "en": "Black and white photograph of bridge over water with heavy fog."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banka však zdůraznila, že jakýkoliv nárůst bude „pozvolný“ a „omezený“.", "en": "But the Bank stressed that any hikes would be \"gradual\" and \"limited.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Healy také podpořil rozhodnutí přehlédnout Kyrgiose kvůli důležitému zápasu, který začíná v pátek, a uvádí, že \"vzájemné rozhodnutí\" je správným řešením pro všechny, ale podporuje rodáka z Canberry k návratu do týmu jako dlouhodobou stálici.", "en": "Healy also backed the decision to overlook Kyrgios for the important tie, starting on Friday, describing the \"mutual decision\" as the right thing for all, but backing the Canberran to return as a long-term fixture in the team."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hindus hard-liners have long contended that Mughal Muslim invaders built a mosque on top of a preexisting temple in the ancient city of Ayodya.", "cs": "Zastánci tvrdé linie hinduismu již dlouho prohlašují, že mughalští muslimští nájezdníci svou mešitu vybudovali na vrcholku bývalého chrámu starověkého města Ajódhja."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Former president Eduardo Rodríguez Veltzé, Bolivia's representative at The Hague, rejected the idea that the court's decision-making was unusually speedy.", "cs": "Bývalý prezident Eduardo Rodríguez Veltzé, zástupce Bolívie v Haagu, odmítl náznak, že rozhodování soudu bylo neobvykle rychlé."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I came out to vote because of my children, our place is in Europe,\" said Gjose Tanevski, 62, a voter in the capital, Skopje.", "cs": "„Šel jsem volit kvůli dětem, naše místo je v Evropě,“ řekl Gjose Tanevski (62), volič v hlavním městě, Skopje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Analytici říkají, že protesty staví do nepříjemné situace USA a další západní spojence.", "en": "Analysts say the protests are putting the United States and other Western allies in an awkward position."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádný trestný čin jsem nespáchal, jsem nevinný.", "en": "I didn't commit any criminal offence, I'm innocent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is no evidence of wrongdoing by either Joe or Hunter Biden.", "cs": "Neexistují žádné důkazy o tom, že by se Joe nebo Hunter Bidenovi dopustili přestupku proti zákonu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to debil!", "en": "He's a moron!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naše kontrarozvědka odhaduje jejich počet do třiceti.", "en": "Our counter-intelligence service estimates that there are up to 30 of them."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tento let není jedinou možností, pokud si přejete vynechat jižní Pacifik a západní pobřeží Jižní Ameriky. (viz níže)", "en": "This flight is not the only option if you want to skip the South Pacific and the west coast of South America. (see below)"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tak co s vámi, soudruhu?\" obrátil se náčelník opět ke mně.", "en": "\"Whats wrong with you, comrade?\" asked the superintendent, turning to me."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women are standing in front of a class of children talking about a book.", "cs": "Dvě ženy stojí před třídou dětí a mluví o knížce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cítil jsem se bez energie.", "en": "I've had difficulty in energising myself."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bez ohledu na to, že Johnson byl navždy vykázán z Twitteru za obtěžování; nebo že své tvrzení nepodložil žádným důkazem; nebo že již v minulosti zveřejnil falešná obvinění a později je odvolal.", "en": "No matter that Johnson had been permanently banned from Twitter for harassment or that he offered no concrete evidence or that he had lobbed false accusations in the past and recanted them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Viola Davis says she's \"terrified\" to portray Michelle Obama in a new TV series.", "cs": "Viola Davisová řekla, že „se bojí“, až bude hrát Michelle Obamovou v novém televizním seriálu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Spojené státy uvádějí, že obdržely informaci od nejmenovaného zdroje, který specificky zmiňuje použití sebevražedných bombových atentátníků ke zničení „důležitých míst“ v Etiopii a Keni.", "en": "The U.S. says it has received information from an undisclosed source that specifically mentions the use of suicide bombers to will blow up \"prominent landmarks\" in Ethiopia and Kenya."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Když jednotlivci vykazují několik variant konkrétního rysu, jsou označováni jako polymorfní.", "en": "When the individuals show several variants of a particular trait they are polymorphic."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nigérie dříve oznámila, že se plánuje připojit k AfCFTA v týdnu před summitem.", "en": "Nigeria previously announced it planned to join the AfCFTA in the week leading up to the summit."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouze ve Virginii bylo zvýšení zdanění pod průměrem, na 4,1 %.", "en": "Only Virginia posted a below-average tax bill bump of 4.1 percent."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy není cílem našich hráčů zranit protihráče.", "en": "It is never the intention of our players to injure an opponent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhou chybou bylo nepřinutit Valdeze, aby opustil zemi kvůli vlastnímu bezpečí po zabavení dalších novin, ve kterých byl otištěn stejný příběh.", "en": "The second mistake was not forcing Valdez to leave the country for his own safety after the seizure of another newspaper that carried the same story."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerstvo obrany, které jeho zpracování dostalo za úkol od vlády, si od něj slibuje, že se tak podaří zvýšit fyzickou zdatnost Čechů i jejich schopnosti, které by pak mohl stát využít při krizových situacích.", "en": "The Ministry of Defence, which has been assigned the role by the government, promises to improve the physical fitness and capabilities of the Czechs, so that they could then be used in crisis situations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V zásadě znamenala renesance významnou změnu v přístupu ke vzdělání a k šíření znalostí.", "en": "In essence, the Renaissance made a significant change in the approach to learning and the dissemination of knowledge."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The law passed with a two-thirds majority, with the objection of four MPs.", "cs": "Zákon byl přijat dvoutřetinovou většinou hlasů s námitkami čtyř poslanců."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letos v září bude roj obchodníků se zbraněmi sestupovat na DLR ... Zákazníci jsou žádáni, aby pomohli zastavit obchod se zbraněmi.", "en": "This September, a swarm of arms dealers will be descending on the DLR ... Customers are requested to help stop the arms fair."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Modi je na pětidenní cestě do Japonska, aby tam upevnil ekonomické vazby s třetí největší světovou ekonomikou.", "en": "Mr Modi is on a five-day trip to Japan to strengthen economic ties with the third largest economy in the world."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není to něco, o čem by děti měly vědět a už vůbec ne něco, co by měly zažít.", "en": "This is not something children should know about, and of course not something they should experience."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je nezaměstnaná a našla dočasný azyl v klášteře svatého Elijáše ve vesnici Banjani poblíž Skopje.", "en": "She is unemployed and is temporarily sheltered in the monastery St. Ilija above the village of Banjani near Skopje."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The UN estimates that more than 5.5 million Syrians have fled the country since the war began in 2011.", "cs": "Podle odhadů OSN ze země od roku 2011, kdy válka začala, uprchlo více než 5,5 milionu Syřanů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo tam určitě více aspektů.", "en": "\"There were certainly multiple aspects."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkový výsledek 62,198 jasně potvrdil její náskok před stříbrnou medailistkou a členkou týmu „finálové pětky“ Aly Raismanovou a ruskou bronzovou medailistkou Aliyou Mustafinovou.", "en": "Her total of 62.198 was well clear of silver medalist and \"Final Five\" teammate Aly Raisman and Russian bronze medalist Aliya Mustafina."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V obci Amite a ve městě Hammond byly zřízeny přístřešky pro ty, kteří byli evakuováni.", "en": "Shelters have been opened in the town of Amite and the city of Hammond to house those who were evacuated."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To prý znamená, že zadržení jsou teď obviněni ze dvou trestných činů.", "en": "Reportedly, this means that the detainees are now accused of two offences."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V roce 1981 byla hybridní orchidej Vanda Miss Joaquim vybrána jako národní květina.", "en": "In 1981, Vanda Miss Joaquim, an orchid hybrid, was chosen as the nation's national flower."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano.", "en": "Yep."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vít Bárta byl jedním z mnoha kandidátů mnoha stran na naší kandidátce, a jak jsem opakovaně říkal již před volbami, nebyl ani není člen Úsvitu přímé demokracie Tomia Okamury,\" dodal.", "en": "\"Vít Bárta was one of many candidates from many parties on our list of candidates, and as I said repeatedly before the election, he was not and is not a member of Tomio Okamura's Dawn of Direct Democracy,\" he added."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lawyer Christian Schertz said the player would seek compensation for \"moral damages in an amount corresponding to the gravity of the infringement, which is probably one of the most serious violations of personal rights in recent years.\"", "cs": "Právník Christian Schertz uvedl, že fotbalista bude požadovat náhradu škody za „morální poškození ve výši odpovídající závažnosti narušení svobod, které je pravděpodobně jedním z nejzávažnějších porušení osobních práv v posledních letech“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jinak ovšem bude tento sraz národního týmu klidnější.", "en": "Otherwise, of course, this meeting of the national team will be calmer."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kromě akčních pasáží navíc hra bude obsahovat úrovně zaměřené právě na obratný pohyb.", "en": "In addition to the action passages, the game contains levels focused on flexibility in movement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One kid is chasing another kid who is holding a football.", "cs": "Jedno dítě honí druhé dítě držící fotbalový míč."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Díky situaci způsobené masovou migrací maďarská vláda vyhlašuje stav ohrožení,\" řekl reportérům mluvčí vlády Zoltan Kovacs v jižním městě Szeged.", "en": "\"Due to the situation caused by mass migration, the Hungarian government declares a state of crisis,\" government spokesman Zoltan Kovacs told reporters in the southern city of Szeged."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nazpět v čase,\" je dokument o \"Návrat do budoucnosti,\" který uvádí rozhovory s Foxem, Lea Thompson a Christopherem Lloydem, a také režisérem Robertem Zemeckisem a výkonným producentem Stevenem Spielbergem.", "en": "\"Back in Time,\" a documentary about \"Back to the Future,\" features interviews with Fox, Lea Thompson, and Christopher Lloyd, as well as director Robert Zemeckis, and executive producer Steven Spielberg."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano, čínská čtvrť", "en": "Yes, Chinatown"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China Says It Didn't Fight Any War Nor Invaded Foreign Land", "cs": "Čína tvrdí, že nikdy nevyprovokovala žádnou válku ani nenapadla cizí zemi"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domnívá se, že CzechTrade postupoval v rozporu se zákonem.", "en": "It believes that CzechTrade acted in violation of the law."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Patrick Roy ve čtvrtek rezignoval na svůj post trenéra a viceprezidenta hokejových operací týmu Colorado Avalanche, jako důvod uvedl nemožnost podílet se na rozhodovacím procesu v otázkách týmu.", "en": "Patrick Roy resigned as coach and vice president of the hockey operations of the Colorado Avalanche on Thursday, citing a lack of a voice within the team's decision-making process."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky úžasně dochovanému stavu fosílie mohl dr. Mitchell a mezinárodní tým vědců zdokumentovat vzorce a tvar šupin a brnění po celém těle.", "en": "The amazing preservation of the specimen made it possible for Dr Mitchell and an international team of scientists to document the pattern and shape of scales and armour across its body."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Guvernér Matt Bevin (R) z Kentucky se také dočkal návštěvy z ACLU kvůli jeho používání Facebooku a Twitteru.", "en": "And in Kentucky, Gov. Matt Bevin (R) also got a visit from the ACLU over his use of Facebook and Twitter."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí společnosti Pladis řekla: „Stavbyvedoucí Tollcross obdržel dopis od GMB teprve včera a společnost vydá co nejdříve prohlášení, jelikož si ceníme pokračujícího závazku vůči zaměstnancům a zástupcům odborů.", "en": "A spokeswoman for Pladis said: \"The site manager at Tollcross received a letter from GMB Scotland only yesterday and the company will be responding directly as we value ongoing engagement with employees and union representatives."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a white hat is cleaning a display window at a restaurant.", "cs": "Muž v bílém klobouku čistí okno v restauraci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The vast majority of defectors from the North are eventually offered South Korean citizenship.", "cs": "Drtivá většina přeběhlíků ze severu nakonec dostane jihokorejské občanství."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud má fotoaparát bracketingový režim, který dělá série snímků s mírně odlišným rozptylem expozice, využijte toho.", "en": "Also, if your camera has a bracket mode, which shoots a burst of shots at slightly different exposure settings, take advantage of it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle tureckých sdělovacích prostředků bagatelizoval turecký prezident Recep Tayyip Erdogan důležitost zprávy a prohlásil, že všechny významné státy se navzájem sledují.", "en": "According to Turkish news wires, Turkish President Recep Tayyip Erdogan downplayed the importance of the report, saying that all major countries spied on each other."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "openrussia.org: Proč úřady pokračují v používání botů a jiných podobných technologií pro podporování své propagandy a politické agendy na internetu?", "en": "Open Russia: Why do the authorities continue to use bots and other similar technologies for promoting their propaganda and political agenda on the Internet?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "France has more than 1,000 troops on the ground in the war-wracked country.", "cs": "Francie má na území válkou sužované země více než 1 000 jednotek."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zajímá mě, kde leží hranice toho, co je v pořádku.", "en": "I'm interested in where the border lies of what's acceptable."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Londýnskému trhu s bydlením se během poklesu dařilo dobře, protože do hlavní město zaplavili kupci ze zahraničí.", "en": "London's property market fared well during the downturn as foreign buyers piled into the capital."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budou hrazeny z dotací, město do této části obnovy nebude vkládat žádné své peníze.", "en": "This will be covered by grants as the city will not invest its own funds in this phase of the restoration work."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední sešlapaná vrstva zelí se překryje plachtou a zatíží vodou.", "en": "The last trodden layer of cabbage is covered with a tarpaulin and weighed down with water."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neexistuje žádný lepší způsob, jak jak to vyhrát.", "en": "There's no better way to win it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve filmu, který o tom natočil, říká: „Už od dětství jsem se o své zdraví moc nestaral a do pusy jsem si dával všechno možné, od hlíny po pojídání červů a bahnité vody.“", "en": "In the movie made about it he said: 'Ever since I was a kid I have been fairly carefree with my health and I've put all sorts of things in my mouth from soil, eating worms and muddy water.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začal používat nové přísady.", "en": "He introduced new ingredients."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek se v hlavním městě Mexika konal vzpomínkový průvod, rodiny chtěly vyjádřit frustraci nad tím, že se stále nedaří najít odpovědi a vysvětlit zmizení jejich dětí.", "en": "A memorial march was held in Mexico City on Thursday. The families wished to express frustration over the lack of answers and clarity about how their children had disappeared."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man cooking burgers on a black grill.", "cs": "Muž dělá hamburgery na černém grilu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud však například pracovník podpory ovládá více cizích řečí, je pro svého zaměstnavatele zajímavý, protože dokáže obsloužit více zákazníků z různých zemí, dodává ředitel Kubačka.", "en": "According to the company's Director Mr Kubačka, it is an advantage for an IT support employee to be able to communicate in several languages because this allows him to serve more customers from different countries."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tentokrát jezdil na kole, lezl po skalách a dokonce chodil do kopce.", "en": "Back then he would cycle, climb up rocks, and even hike up hills -"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiří Štěpán (zaměstnanec Astronomického ústavu Akademie věd ČR): Některé věci si tvůrci přizpůsobili svým potřebám, ale žádný zásadní a do nebe volající prohřešek proti logice nebo přírodním zákonům jsem ve filmu nezaznamenal a ve srovnání s jinými filmy podobného zaměření je vidět, že si tvůrci dali záležet na věrohodnosti zobrazených událostí.", "en": "Jiří Štěpán (employee at the Astronomical Institute of the Academy of Sciences of the Czech Republic): The filmmakers adapted some things to their needs, but I saw no major or shocking violations against logic or natural laws in the film and in comparison with other films with a similar focus, it is clear that the filmmakers did their best to make the events seem credible."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle předního britského odborníka na mezoteliom profesora Juliana Peta nejlepší odhad je, že mezi lety 1970 a 2050, kdy se azbestová epidemie v Británii odehrává, zemře asi 90 000 lidí.", "en": "According to Britain's leading expert on mesothelioma, Professor Julian Peto, our best guess is that between 1970 and 2050, when the asbestos epidemic in Britain should have played itself out, some 90,000 people will have died."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zeptal jsem se ho, co mi na to řekne.", "en": "I asked him what he had to say."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na jihu se všichni objímají a líbají na tvář.", "en": "In the south, everybody is hugging and kissing each other on the cheek."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A guy in a leather jacket walking by a corner store.", "cs": "Chlapík v kožené bundě, který prochází kolem krámku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Griffiths bagatelizuje řeči o nesouladu v Celticu, zatímco Deila připouští, že Hoops jsou ve špatném místě, ale on to znovu obrátí.", "en": "Griffiths plays down talk of disharmony at Celtic as Deila admits Hoops are in a bad place but he'll turn it around."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle některých by stála za pokus.", "en": "Some feel it is worth trying."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ford also testified at the hearing about her allegation.", "cs": "Fordová na slyšení v souvislosti se svým obviněním vypovídala také."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nové oblečení, když se dalo sehnat z Tuzexu, botky z východního Německa.", "en": "New clothes, when they could be found at Tuzex, and shoes from East Germany."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dále říká, že každý, kdo se bez dostatečné omluvy nedostaví, bude vyřazen z výplatní listiny.", "en": "Anyone who failed to do so without a valid excuse would be eliminated from the payroll, it said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Initial reports from the scene said that the vehicle might have been there for some time.", "cs": "Podle prvních zpráv z místa nehody se vozidlo na místě mohlo nacházet již nějakou dobu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"That's what this astonishing ship will be here to do, to find out the facts and find the science with which to deal with problems that are facing the world today and will increasingly do so tomorrow.\"", "cs": "„Proto je zde tato úžasná loď, která nám pomůže zjišťovat fakta a objevit vědu, díky níž se vypořádáme s problémy, kterým dnes svět čelí, takže od zítřka na tom bude postupně pracovat.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A jejich nejvyšší soutěž se nově jmenuje Společně pro Jihlavu liga.", "en": "And their biggest competition is newly called the Together for Jihlava League."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kluziště má plochu 375 metrů čtverečních, pódium zabralo 358 metrů čtverečních.", "en": "The ice rink has an area of 375 square metres, the platform has taken up 358 square metres."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není známo, jestli vedlejší produkty tryptofanu z bakterie L. reuteri způsobují vývoj buněk u lidí stejným způsobem jako u myší, ale defekty v genech související s tryptofanem byly zjištěny u lidí se zánětlivým onemocněním střev.", "en": "It is not known whether tryptophan byproducts from L. reuteri induce the cells to develop in people as they do in mice, but defects in genes related to tryptophan have been found in people with inflammatory bowel disease."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádné zakryté výlohy, vše udělané v krásném, decentním stylu, výrobky vystavené spíš jako v parfumerii.", "en": "There are no hidden displays, and everything is done in a beautiful, decent way, with the products exhibited like in a perfume store."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hodnotit je bude mezinárodní porota, do které například zasedne vítěz minulého ročníku, režisér Miklas Manneke, španělský režisér Claudio Niubo a britský producent Hemant Sharda.", "en": "Films will be judged by an international jury including, for example, last year's winner, director Miklas Manneke, Spanish director Claudio Niubo and British producer Hemant Sharda."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Men in uniform working on a railroad.", "cs": "Muži v uniformách pracují na železniční trati."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Baseballový nadhazovač v zelenobílém dresu nadhazuje míček", "en": "A baseball pitcher wearing a green and white uniform pitching a baseball"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý den někoho zachráníme.", "en": "Every day we rescue someone."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V případě potvrzení završí tento nález Allenovo pátrání po Musashi, které trvá osm let.", "en": "If confirmed, the find completes Allen's eight-year search for the Musashi."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří učenci zdůrazňují, že roztříštěné pole pravděpodobně přispívá k Trump je vedení, zatímco anti-Trumpovská podpora je difúzně šířena mezi více než tuctem dalších kandidátů.", "en": "Some pundits point out that the splintered field is likely contributing to Trump's lead, while anti-Trump support is be spread diffusely among more than a dozen other candidates."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena oblečená ve starodávných šatech sedí u stolu s knihou v pokoji se žlutou tapetou.", "en": "A woman dressed in pioneer clothing sitting at a table with a book in a room with yellow wallpaper."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci více osvětlili, jak pohyby ocasu souvisí s náladou psa", "en": "Scientists have shed more light on how the movements of a dog's tail are linked to its mood."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loňská sklizeň obilovin ale byla nadprůměrná.", "en": "Last year's harvest of cereals was above average."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bunch of young adults stare in concentration at their computer monitors as they competitively game.", "cs": "Hodně mladých dospělých soustředěně zírá do svých počítačů, když soutěží v počítačové hře."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Marketingový ředitel Petr Ondrášek uvedl, že program používají již dvě desítky zákazníků, na trhu je od loňského září.", "en": "Marketing director Petr Ondrášek said that the program has been on the market since last September and is now used by twenty costumers."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechny tyto věci si jistě vybírají svoji daň.", "en": "All that stuff sure does take a toll."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy is posing for a photograph on the beach.", "cs": "Chlapec pózuje na pláži fotografovi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před třetí sezonou jsem si myslel, že mi dají víc prostoru.", "en": "Before the third season I thought they would give me more space."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bilesová svému sportu poslední tři roky dominuje, vyhrála 15 medailí na světových šampionátech - včetně 10 zlatých. Její úchvatné sestavy jsou směsicí ambicí a přesnosti a olympijská šampionka z roku 1984 Mary Lou Rettonová ji označila za „nejlepší gymnastku, jakou kdy viděla.“", "en": "Biles has spent the last three years dominating her sport, winning 15 world championship medals - including 10 gold - with routines so astonishing in their mix of ambition and precision that 1984 Olympic champion Mary Lou Retton called her \"the greatest gymnast I've ever seen.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těším se, parta vypadá dobře, většinu kluků znám.", "en": "I am excited - the team looks strong, and I know most of the guys."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česko získá více než 400 milionů.", "en": "Czech Republic to gain more than 400 million crowns"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve středu tu čeští muslimové spolu s křesťany demonstrovali proti násilí.", "en": "On Wednesday, Czech Muslims, along with Christians demonstrated here against violence."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letos v létě na turecké - muslimské - části Kypru jsme leželi na soukromé pláži hotelu.", "en": "This summer we were lying on the private beach of a hotel in the Turkish - Muslim - part of Cyprus."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Valdezova kancelář se proměnila na skladiště cedulí a nálepek k protestům proti zabíjení novinářů. Zaměstnanci určitě nečekali, že se z nich stanou aktivisté v zastoupení tisku.", "en": "Valdez's office has been repurposed as a storage room for signs and stickers protesting journalist killings, as staff have become something they never expected to be: activists on behalf of the press."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jan Gelfand, head of the International Red Cross in Indonesia, told CNN: \"The Indonesian Red Cross is racing to help survivors but we don't know what they'll find there.", "cs": "Jan Gelfand, vedoucí mezinárodního červeného kříže v Indonésii, k tomu stanici CNN řekl: „Indonéský červený kříž se snaží pomoci přeživším, nevíme však, co na místě vlastně najdou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The business had been likened to Gwyneth Paltrow's Goop brand and was tipped to double Willoughby's estimated £11 million fortune.", "cs": "Podnik bývá přirovnáván ke značce Goop Gwyneth Paltrowové a odhadovalo se, že zdvojnásobí majetek Willoughbyové oceněný na 11 milionů liber."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přežil jenom můj Grigorij.", "en": "Only my Georgy managed to survive."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvil příliš, ale zanedbaná zahrada dodávala iluzi bezpečí.", "en": "He was saying too much, but the garden's neglect gave the illusion of safety."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neznám odpověď.", "en": "I don't know the answer."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tenkrát nás trénoval Georghe Hagi, byla to smůla, že jsme prohráli.", "en": "Back then our coach was Gheorghe Hagi, we were unlucky to lose."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Solo press conferences are rare.", "cs": "Samostatné tiskové konference se konají jen výjimečně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is holding a black sign at a street rally.", "cs": "Žena drží černý nápis na shromáždění na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of men sit around a table that has empty bottles on it.", "cs": "Skupina mužů sedí kolem stolu, na kterém stojí prázdné láhve."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco většina srbských politiků dává najevo odhodlání zlepšit ekonomickou situaci a kvalitu života v Srbsku, jejich praktiky při nakládání s jedním z nejzákladnějších a nejpotřebnějších práv – právem na svobodu projevu – jsou vzdáleny přístupu, který by napomáhal rozvoji otevřené a prosperující společnosti.", "en": "While most of Serbia's politicians appear committed to bettering the economy and quality of life in Serbia, their practices surrounding one of the most basic and necessary human rights in the country - the right to freedom of expression - are far from conducive to developing an open and prosperous society."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, a trough is beginning to take shape over the Pacific Ocean and move east toward the West Coast of the U.S. As Rosa approaches the Baja California peninsula on Monday as a tropical storm it will begin to push deep tropical moisture northward into the southwest U.S.", "cs": "Mezitím se nad Tichým oceánem začíná vytvářet brázda nízkého tlaku, které se posunuje na východ směrem k západnímu pobřeží USA. Až Rosa v síle tropické bouře v pondělí dorazí na Kalifornský poloostrov, začne tlačit tropickou vlhkost severně na jihovýchod USA."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Planets are born from the same disk of interstellar gas and dust that produces the star around which they orbit. Under the leading model for planetary formation, called the \"core accretion\" model, an object initially forms from solid particles in the disk and the gravitational tug of this embryonic planet allows for an atmosphere to arise from the surrounding gas.", "cs": "Planety se rodí ze stejné změti mezihvězdného plynu a prachu, z níž se vytváří hvězda, kolem které pak obíhají. V modelu planetární formace, nazývaným modelem „jádrové akrece“, se nejprve vytvoří objekt z pevných částic v prachoplynovém disku a gravitační tah zárodku planety umožní vznik atmosféry z okolního plynu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, Americans appear to be somewhat split over who to believe in the wake of Ford's and Kavanaugh's testimonies, with slightly more siding with the latter.", "cs": "Jenže se zdá, že Američané jsou rozpolcení v tom, komu mají vlastně po výpovědi Fordové a Kavanaugha věřit, a o něco víc se přiklánějí k druhému jmenovanému."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The \"surge\" of agents announced on Wednesday to Chicago and other American cities is part of Operation Legend - named after 4-year-old LeGend Taliferro, who was fatally shot while sleeping in a Kansas City apartment late last month.", "cs": "„Příval“ agentů do Chicaga a dalších amerických měst dle středečního oznámení je součástí operace Legend, pojmenované po 4letém chlapci LeGendu Taliferrovi, který byl minulý měsíc zastřelen ve spánku v jednom z bytů v Kansas City."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spekulovalo se také o zájmu Paris SG.", "en": "Interest from Paris SG was also speculated about."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and a woman are sitting on the floor in front of luggage.", "cs": "Muž a žena sedí na zemi před zavazadly."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až doteď totiž zimbabwské právo umožňovalo, aby osoba, která zveřejní lživé informace, byla odsouzena ke dvaceti letům žaláře.", "en": "Up until now, Zimbabwean law has allowed a person who publishes untrue information to be sentenced to twenty years in prison."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dr. Cervantes-Barraganová vysvětlila, že lidé mají stejné tolerantní buňky jako myši a většina z nás uchovává bakterie L. reuteri ve svém gastrointestinálním traktu.", "en": "Dr Cervantes-Barragan explained people have the same tolerance-promoting cells as mice, and most of us shelter L. reuteri in our gastrointestinal tracts."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesně tak to asi dopadne.", "en": "That's exactly what will probably happen."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tse appealed to protesters to stop hijacking peaceful protests, like what happened in previous rallies when some lobbed gasoline bombs, set off street fires and vandalized public utilities. Police have responded with tear gas, water cannons, and other measures, prompting complaints from protesters that they are using excessive force.", "cs": "Tse apeloval na demonstranty, aby zajistili pokojné protesty, a ne jako tomu bylo v předchozích demonstracích, když někteří házeli zápalnými lahvemi, zakládali pouliční ohně a demolovali veřejné zařízení. Policie odpověděla slzným plynem, vodními děly a dalšími opatřeními, což vyvolalo stížnosti demonstrantů, že používají příliš drastické prostředky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman and her daughter wait for their ride after getting groceries as two people walk past them.", "cs": "Žena se svou dcerou a nakoupenými potravinami čekají na svou jízdu, dva lidé kolem nich procházejí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "NHL je nejlepší soutěž na světě.", "en": "The NHL is the best competition in the world."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zde hrozí nebezpečí, pokud se člověk vydá za optickým klamem, zbytečně se přitom vyčerpá a spotřebuje zbývající vodu.", "en": "These can be dangerous if the traveler pursue the mirage, wasting precious energy and remaining water."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po pár minutách už se tam nedalo dýchat,\" poznamenal Dlapa.", "en": "After a few minutes, one could hardly breathe there,\" Dlapa commented."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Anyone with information is asked to DM @MerPolCC, call 101 or contact Crimestoppers anonymously on 0800 555 111 quoting log 247 of 30th September.", "cs": "Kdokoli by měl nějaké informace, může poslat zprávu na @MerPolCC, zavolat na linku 101 nebo anonymně kontaktovat organizaci Crimestoppers na čísle 0800 555 111 a uvést kód 247 z 30. září."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prodejce vyžaduje doklad totožnosti.", "en": "The seller requires a proof of identity."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taková samolibost ale není na místě.", "en": "But such complacency is misplaced."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ječmene ozimého se naopak urodí o 6,3 procenta více.", "en": "In contrast, the harvest of winter barley is estimated to grow by 6.3 percent."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another commented: \"This is a fun advert aimed at mums who pump (often in their workplaces or toilets) and feel like \"cows.\"", "cs": "Další z komentářů zněl: „Je to legrační reklama cílená na matky, které odsávají (často v práci nebo na záchodě) a připadají si jako „krávy“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To si nemůžu dovolit.", "en": "I cannot allow that to happen."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Architektka ubrala jejich počet a přeskládala rozmístění.", "en": "The architect reduced their number and rearranged their positioning."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Putin v rozhovoru Zelenskému řekl, že rozhodnutí ukrajinského parlamentu uspořádat lokální volby odporuje mírové dohodě z Minsku a ohrožuje vyhlídky na urovnání konfliktu na východě Ukrajiny.", "en": "During the discussion with Zelensky, Putin said that the Ukrainian Parliament's decision on organising the local elections went againts the Minsk peace agreement and threatened expectations in the settlement of the conflict in eastern Ukraine."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Makhar, kterému v tu dobu byly tři roky, unikl, Alyonina matka a sestra však při masakru zemřeli.", "en": "Makhar, then three, escaped, but Alyona's mother and sister died in the murderous carnage."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Rev. David Johnson, Father Johnson's son and successor at St. Martin's, proudly called the carillon \"the poor people's bells.\"", "cs": "Reverend David Johnson, syn otce Johnsona a jeho nástupce u Sv. Martina, zvonkohru hrdě nazýval „zvony chudých“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé příběhy v knize využívají hrad jako odrazový můstek a noří se hlouběji do anglické historie, včetně příběhu s názvem The Labourer, který sleduje muže, jenž opustí nově budovaný hrad, aby se připojil k Anglickému povstání roku 1381.", "en": "Some of the stories in the collection use the castle as a jumping-off point to delve more broadly into English history, including The Labourer, which follows a man who leaves the newly built castle to join the 1381 Peasants' Revolt."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani jeden z nich není dobrým vyjednávačem a ani jeden z nich není připraven učinit potřebné ústupky.", "en": "Neither of them are good negotiators and neither of them are prepared to make the kind of concessions that are necessary."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cítil jsem, jak mi němá lavina života roste v mozku, a pokud nic neudělám, tak mě jednoho dne tiše zavalí.", "en": "I felt a wordless avalanche of life growing in my brain, and if I don’t do anything, one day it will silently bury me."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tomu, aby v říjnových krajských a senátních volbách mohli hlasovat i lidé v karanténě kvůli koronaviru, je podle vicepremiéra a ministra vnitra Jana Hamáčka (ČSSD) třeba změna zákona.", "en": "According to Jan Hamáček (ČSSD), the deputy prime minister and the Minister of the Interior, it is necessary to change the law so that people being in quarantine due to the coronavirus could vote in regional and Senate elections in Octobre, too."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Shortly after the arrest, a search warrant was executed at a home where officers seized a number of items relevant to the investigation.", "cs": "Krátce po zatčení byl proveden příkaz k prohlídce domu, ve kterém policisté zabavili řadu věcí souvisejících s vyšetřováním."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mně se to nelíbí a několikrát jsem mu to vyčítal.", "en": "I don't like it, and I've reproached him for it several times."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda na svých webových stránkách uvádí, že zahájila průzkum, aby vyhodnotila podporu veřejnosti pro budoucí změny politiky. Není ale potřeba příliš podrobného rozboru dotazníku na to, aby byly patrné předsudky a xenofobní podtóny plynoucí z hlavních otázek průzkumu.", "en": "According to the government’s website, the consultation was initiated in order to assess public support for future policy changes, but it doesn't require particularly detailed examination to reveal bias and xenophobic undertones in its leading questions."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A North Carolina man won five times in the same lottery drawing, including a $163,634 jackpot.", "cs": "Muž ze Severní Karolíny vyhrál pětkrát ve stejném slosování, včetně jackpotu 163 634 dolarů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní tedy můžeme pouze zopakovat Lawsonovu otázku: „Kolik z nás onemocní stejnou nemocí?“", "en": "So now we can only echo Lawson's question: \"How many of us will get the same disease?\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena je na hoře a před sebou má krásnou pláž.", "en": "A woman is on a mountain and to the front has a beautiful beach."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vládní speciál dopravil zraněného Róberta Žitňanského do Bratislavy ve středu po poledni.", "en": "The government special plane brought the injured Róbert Žitňanský to Bratislava on Wednesday afternoon."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If they don't want to take us as Macedonia, we can turn to others like China and Russia and become part of Euro-Asia integration.\"", "cs": "Pokud nás nechtějí jako Makedonii, můžeme se obrátit k jiným, jako je Čína a Rusko, a stát se součástí euroasijské integrace.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Informoval o tom radní Lukáš Manhart (TOP 09).", "en": "The information was provided by City Council member Lukáš Manhart (TOP 09)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Within Scotland, each school will differ in the languages they teach.", "cs": "Ve Skotku se každá škola liší tím, jaké jazyky vyučuje."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvorba ukrajinské streetartové skupiny Dobrye Ludi.", "en": "Street art by Ukrainian collective Dobrye Ludi."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He said, \"Because he makes me laugh,\"\" Ms. Scovell told me.", "cs": "„A on řekl: „Protože mě umí rozesmát“,“ řekla mi paní Scovellová."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The toll is believed to be still increasing since many bodies were still under the wreckage while many have not able to be reached,\" agency spokesman Sutopo Purwo Nugroho said.", "cs": "„Počet úmrtí se stále zvyšuje, protože mnoho těl stále zůstává nevyproštěno pod vrakem a k mnoha z nich se stále záchranáři nedostali,“ uvedl mluvčí agentury Sutopo Purwo Nugroho."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě všechny lidi, které zadržíme, budeme do sedmi dnů vracet Rakousku.", "en": "Obviously, everyone we catch will be returned to Austria within seven days."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mapučové byli také jednou z posledních nezávislých domorodých skupin v Americe, která nebyla plně začleněna pod španělskou nadvládu až do vyhlášení chilské nezávislosti.", "en": "The Mapuche were also one of the last independent American indigenous groups, that were not fully absorbed into Spanish-speaking rule until after Chile's independence."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Klíčem, který mu zajistí splnění těchto cílů, bude nová Francouzská islámská nadace.", "en": "The key to ensuring these objectives are met should be the new French Islamic foundation,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obavy ohledně prodloužení zabrzdění čínského růstu snížili cenu železné rudy skoro o polovinu a uhlí, měď a jiné komodity se propadly o 20 až 40 procent.", "en": "Concerns over prolonged stalled Chinese growth have slashed iron ore prices by roughly a half, as coal, copper and other commodities have fallen by 20 to 40 percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "ASX-listed online lender Prospa also would not detail the amount of loans it had issued under the scheme as it said the information was commercially sensitive but chief executive Greg Moshal said the goverment's extension of the scheme was welcome.", "cs": "Ani další online poskytovatel půjček, společnost Prospa, zapsaná na australské burze, neposkytl detailní čísla o celkové výši půjček, jež poskytl v rámci programu. Dle jejich vyjádření jde o komerčně citlivé údaje, nicméně ředitel společnosti Greg Moshal vládní rozšíření programu uvítal."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When Sen. Elizabeth Warren (D., Mass.) purchased drinks from two girls running a lemonade stand in August, she may not have been aware that her $10 purchase would be donated to a pro-life charity.", "cs": "Když v srpnu koupila senátorka Elizabeth Warrenová (D., Mass.) limonády ve stánku, ve kterém prodávaly dvě dívky, možná netušila, že jejích 10 dolarů bylo věnováno na dobročinné účely."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by se bral v úvahu jen věk od data výroby, průměrné stáří těchto vozidel by činilo 33,4 roku.", "en": "However, taking into account only the age based on the date of manufacture, the average age of these carriages would be 33.4 years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyšetřovatelé věří, že smrt mladého páru byla nehodou, kterou zapříčinila namrzlá cesta vedoucí kolem řeky.", "en": "Investigators believe that the young couple's death was an accident caused by the icy road that runs around the river."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are at a huge moment of change in the world and the institute I built works around the world.", "cs": "„Jsme v okamžiku obrovského zlomu ve světě a instituce, kterou jsem i já budoval, funguje po celém světě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento článek a rozhlasová zpráva pocházejí od novinářky Joyce Hackel a byly vytvořeny pro pořad The World jako součást projektu Across Women's Lives (Napříč životy žen). Původně se objevily 12. března 2015 na serveru PRI.org a jsou zde uveřejněny v rámci dohody o sdílení obsahu.", "en": "This article and radio report by Joyce Hackel for The World as part of the Across Women's Lives project originally appeared on PRI.org on March 12, 2015, and is republished as part of a content-sharing agreement."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté, co odjel z kampusu, zachytila policie jeho stopu, když překračoval hranici státu Arkansas zpět do Misissippi.", "en": "After fleeing the campus, police later picked up Lamb's trail when he crossed back into Mississippi from Arkansas."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pasažéři dostali vodu, protože čekali ve 30° horku.", "en": "Passengers were given water as they waited in 90(F)-degree heat."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A také poutá pozornost, kamkoliv přijde.", "en": "And she also attracts attention wherever she turns up."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young kids playing soccer on a lush, green field.", "cs": "Děti hrají fotbal na huňatém zeleném hřišti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rusko je kapitola sama pro sebe.", "en": "Russia is a whole chapter in itself."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do malého prostoru se vešly díky nápaditému řešení pračka, sušička i myčka.", "en": "Thanks to imaginative design, a washing machine, dryer and dishwasher have been fitted into the small space."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What they said today, fake news,\" the five-time Ballon d'Or winner says into the camera.", "cs": "To, co dnes řekli, jsou falešné zprávy,“ řekl pětinásobný držitel ocenění Zlatý míč do kamery."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Elizabeth Warren Will Take \"Hard Look\" At Running For President in 2020, Massachusetts Senator Says", "cs": "Elizabeth Warrenová slibuje, že se „zblízka podívá“ na prezidentskou kandidaturu v roce 2020, říká senátorka z Massachusetts"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výbor nyní prošetřuje tvrzení, že pan Tripodi věděl o utajených zájmech pana Obeida na těchto nemovitostech, a to na základě důkazu předloženého ve čtvrtek bývalou zástupkyní vedoucího kanceláře pana Tripodiho, Lynne Ashpoleovou.", "en": "It's now investigating allegations Mr Tripodi knew of Mr Obeid's secret interest in the properties, after evidence given by Mr Tripodi's former deputy chief of staff, Lynne Ashpole, on Thursday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The wait is nearly over for fans looking to see LeBron James make his first start for the Los Angeles Lakers.", "cs": "Fanoušci, kteří se těšili na první start LeBrona Jamese za Los Angeles Lakers, už se brzy dočkají."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě, ta šance je vždycky.", "en": "Of course, there’s always a chance."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "- Mezi další patří Textile Exchange, také známý jako Organic Exchange, který je provozován mezinárodně a zavazuje k zodpovědnému šíření udržitelnosti textilního průmyslu.", "en": "- Others such as Textile Exchange, also known as Organic Exchange, that operates internationally and it's commited with responsible expansion of textile sustaintability."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U dělnických profesí jde zejména o mechaniky a opraváře nebo výrobce a zpracovatele potravinářských výrobků či o opraváře elektrických přístrojů, doplnil autor studie Jiří Tillner.", "en": "In blue-collar professions, it refers in particular to mechanics and repair jobs or manufacturers and processors of food products and people who repair electronics, added the author of the study Jiří Tillner."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tiskovém prohlášení ke zprávě se uvádí: „Výstupy zpravodajských tajných služeb schvalované nadřízenými důstojníky Centcomu obvykle nabízely pozitivnější obraz protiteroristických snah USA, než jaké byly potvrzeny skutečnostmi na zemi, a byly konzistentně pozitivnější, než analýzy získávané z jiných č��stí zpravodajského společenství.“", "en": "\"Intelligence products approved by senior Centcom leaders typically provided a more positive depiction of U.S. antiterrorism efforts than was warranted by facts on the ground and were consistently more positive than analysis produced by other elements of the intelligence community,\" a news release about the report said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Krásný les obklopený borovicemi a spoustou sněhu", "en": "A beautiful forest surrounded by pine trees and lots of snow"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na cesty si musejí získat buď federální granty, je ale absurdní, aby federální vláda financovala cesty občanů ze státu A do státu B, anebo soukromý sponzoring.", "en": "To fund the trips, they must either get federal grants, although it is absurd for the federal government to finance the travels of citizens from State A to State B, or else private sponsorship."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People protesting age discrimination in an organized street rally.", "cs": "Lidé protestují proti věkové diskriminaci na demonstraci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tábořiště a auto z jiné doby uprostřed ničeho.", "en": "Camping site and car of another era in the middle of nowhere."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A možná to i vystihuje podstatu naší práce.", "en": "But perhaps it highlights the basis of our work."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nepodařilo se ho oživit a zemřel druhý den ráno.", "en": "He could not be revived and he died the next morning."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za jízdu na Anděl, která má 2,5 kilometru, si účtují třeba i šest set korun.", "en": "They charge up to 600 crowns for a 2.5 kilometre ride to Anděl."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Aeschylus himself had fought at Salamis, but his play has a twist: This veteran of the winning side set his story among the defeated, casting a fairly sympathetic eye on his recent enemies\" distress.", "cs": "Aischylos sám u Salamíny bojoval, ale ve své hře se rozhodl pro nečekaný zvrat. Tento veterán vítězné strany totiž zasadil svůj příběh mezi poražené a na utrpení svých původních nepřátel pohlédl účastným okem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl to tehdy docela lamač srdcí.", "en": "He was quite the heartthrob back then."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý týden ale oznámily, že toto obvinění nahradí mírnějším výtržnictvím, za něž hrozí nižší trest s horní hranicí sedmi let odnětí svobody.", "en": "However, last week it was announced that this would be replaced with a more moderate charge of hooliganism, for which they would face a reduced sentence with a maximum sentence of seven years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Časopis Times získal kopii přicházející knihy a oznámil ve čtvrtek večer, že prezidentovi vrcholní spolupracovníci pořádali koncem roku 2011 intenzivní skupinová setkání a průzkumy, aby odhadli, zda zbavení se Bidena by pomohlo oživit Obamovy blednoucí naděje na znovuzvolení.", "en": "The Times obtained a copy of the forthcoming book and reported Thursday evening that the President's top aides conducted \"extensive group-sessions and polling in late 2011\" to gauge whether the dumping Biden could help bolster Obama's waning re-election hopes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pražský magistrát přitom stanovil maximální cenu na 28 korun za kilometr.", "en": "The Prague Magistrate has set the maximum price at 28 crowns per kilometre."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A blond boy in a blue shirt is sitting with a woman wearing glasses.", "cs": "Blonďatý chlapec v modrém tričku sedí se ženou v brýlích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nic ale není vyloučeno, prohlásil.", "en": "However, nothing is ruled out, he stated."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britští vědci řekli, že výsledky byly zajímavé, ale upozorňují, že je zapotřebí dalšího výzkumu.", "en": "British scientists said the results were interesting but warned far more research was needed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tamhle jsou grázlové, těm se vyhnout, stejně je zajímavé, jak neomylně drží pospolu a jak jsou tady brzo.", "en": "There are the bullies, so avoid them, though it's still interesting how they always stick together and how they are here so early."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A fire in 1939 left the building badly damaged, but as Father Johnson's parishioners made plans to rebuild, they commissioned the carillon.", "cs": "Požár v roce 1939 budovu silně poškodil, ale když začali farníci otce Johnsona plánovat přestavbu, přidali zvonkohru."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump dohodu zprvu považoval za hloupou, později na ni ale přistoupil.", "en": "At first Trump considered the deal to be absurd, but later conceded to it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A třebaže festivalové snímky mají vesměs depresivní náměty, nový snímek Petera Bogdanoviche s názvem She's Funny That Way, vtipná komedie uvedená v Benátkách mimo soutěž a natočená ve stylu amerických veseloher 40. let, dokázala pozvednout náladu na víc než jeden den.", "en": "And while the festival films have somewhat depressive themes, the new film by Peter Bogdanovich entitled \"She's Funny That Way\", a humorous comedy shown in Venice outside of the competition and filmed in the style of American comedies from the 1940s, managed to lift everyone's mood for more than a day."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mimochodem po uvedení této záležitosti na mém osobním blogu se daly věci trochu do pohybu a z Technické podpory přišel e-mail že záležitost předávají k prověření a budu informován (po týdnu urgencí a dohadování a upozornění na stejnou chybu).", "en": "By the way, after putting this matter on my personal blog, things got moving a little and an email came from the technical support saying that the matter was being forwarded for investigation and I would be informed about it (after a week of sending reminders and arguing and alerting them to the same error)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2016: A shallow quake hit the Pidie Jaya regency in Aceh, causing destruction and panic as people were reminded by the devastation of the deadly 2004 quake and tsunami.", "cs": "2016: Mírné zemětřesení zasáhlo regenství Pidie Jaya v Acehu, kde způsobilo škody a paniku, protože lidem připomnělo spoušť, kterou napáchalo zemětřesení a tsunami v roce 2004."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One woman treated with the vaccine, which teaches the immune system to recognise rogue cells, saw her ovarian cancer disappear for more than 18 months.", "cs": "V případě jedné ženy, která byla naočkovaná vakcínou učící imunitní systém rozpoznávat nebezpečné buňky, se zbavila rakoviny děložního čípku na víc než 18 měsíců."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britská strana nakonec vyhověla a tuto pozemní jednotku zařadila jako jednu ze svých sil při obléhání přístavního města Dunkerque, které zůstávalo v moci německých vojsk.", "en": "The British side eventually satisfied that request, and included the ground force as one of its own when overrunning the port city of Dunkerque, which had remained under the control of German troops."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté obvinili dva zadržené z napadení pětatřicetiletého muže v centru Olomouce nožem a mačetou.", "en": "The police arrested two men detained on suspicion of attacking a thirty-five-year-old man with a knife and a machete in the centre of Olomouc."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To ale pořád nevysvětluje, proč mi ji zpíváš.", "en": "But that still doesn't explain why you're singing it to me."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zemětřesení kolem Putina?", "en": "Putin in the centre of a political earthquake?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Myslím, že ve feministickém hnutí není moc lidí, kteří by o rase a výsadách mluvili na takové úrovni,“ prohlásila.", "en": "\"In feminism, I don't think you get a lot of people talking about whiteness and privilege in such a high level way,\" she said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se tyto děti narodily, nevolali jste psychiatra, ale chirurga.", "en": "When these kids were born, you didn't call the psychiatrist, you called a surgeon."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Niko Vuorenmaa, senior viceprezident společnosti Valio pro občerstvení, džusy a nové kategorie, řekl: „Chtěli jsme spotřebitelům nabídnout něco opravdu nového.", "en": "Valio's Senior Vice President of Snacks, Juice and New Categories Niko Vuorenmaa said: 'We really wanted to offer consumers something new."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Toto je obrázek muže a ženy, kteří jdou po pláži naproti palmám.", "en": "This image is of a man and a woman walking on a beach in front of palm trees."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K trojici hráčů se na hřišti připojí také bývalý vítěz Masters Ian Woosnam a vítězové seniorských turnajů Paul Broadhurst, Roger Chapman, Mark James a Mark McNulty..", "en": "Joining the trio in the field are former Masters winner Ian Woosnam and Senior major champions Paul Broadhurst, Roger Chapman, Mark James and Mark McNulty."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co takhle udělat jednu novou Novorosiju v Karlových Varech.", "en": "How about establishing a Novorossiya in Karlovy Vary?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Basharat Ditta (42) měl předávat informace králi podsvětí Neilu Scarbroughovi.", "en": "Basharat Ditta, 42, would feed information to crime lord Neil Scarbrough"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maďaři ho i s nimi dali do basy.", "en": "Hungarians put them all in prison."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhá půlhodina (od 17:30 do 18:00) vyskočila na 623 000 diváků — což stačilo na malé vítězství nad Hot Seat Eddieho McGuirea (613 000).", "en": "The second half-hour (5.30pm to 6pm) jumped to 623,000 viewers - enough for a small win over Eddie McGuire's Hot Seat (613,000)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po chvíli ji pomalu odvádím ven z prostoru cíle.", "en": "After a while, I gradually take her out from the space of the finish line."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důležité: před touho hodinou hashtag neužívat.", "en": "Important: do not use the hashtag before this time."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Putin by tam myslíte nahnal armádu?", "en": "Do you think President Putin would bring in the army?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Největší a nejvýdělečnější zlatý důl na světě Grasberg, který vlastní společnost Freeport McMoran z amerického Phoeenixu, se nachází pouze 60 mil od Paniai - skalnaté provincie přibližně o velikosti New Jersey, která je domovem asi 153 000 obyvatel.", "en": "The world's largest and most profitable gold mine, Grasberg, owned by Phoenix-based Freeport McMoran, lies just 60 miles from Paniai, a highland province around the size of New Jersey and home to 153,000 people."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One student was expelled for three counts of sexual misconduct or harassment, and one count of aggressive behaviour.", "cs": "Jeden student byl vyloučen za tři pokusy o sexuální obtěžování a agresivní chování."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Livi's 34th-minute opener may have been against the run of play, no one can deny they deserved it for their graft alone.", "cs": "I když otvírák Livi ve 34. minutě možná odporoval vývoji zápasu, nedalo se jim upřít, že si ho zaslouží minimálně za tu dřinu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sazka hraje hned několik karet najednou.", "en": "Sazka is playing several cards at once."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například představitel Centcomu veřejně prohlásil, že zásadní vojenský útok k převzetí Mosulu by mohl začít již v dubnu nebo v květnu 2015.", "en": "For example, a Centcom official stated publicly that a major military assault to take back Mosul could begin as early as April or May 2015."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to zklamání, protože jsme mohly Rusky porazit.", "en": "It was disappointing because we could have beaten the Russians."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chcete se zařadit k hejtmanům ČSSD, kteří vykovávají současně funkci poslance a hejtmana a stejně jako oni degradovat obě povolání?", "en": "Do you want to join the ranks of ČSSD governors who are holding the posts of MP and governor at the same time and just like them degrade both occupations?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ne každý z nakažených sportovců vyjde s pravdou ven.", "en": "Not all infected sportsmen reveal the truth."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výcvik policejního psa trvá zhruba dva roky.", "en": "Police dog training takes around two years."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2011 desítky francouzských zákonodárců z této silně katolické země podepsaly petici za to, aby ze školních učebnic byla odstraněna „teorie o pohlaví\".", "en": "In 2011, dozens of French lawmakers from that strongly Catholic country signed a petition for \"gender theory\" to be withdrawn from school textbooks."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autonomie, o které ruští diplomaté jednali na mezinárodních fórech, by regionálním vládám na Ukrajině dala pravomoc určovat své vlastní obchodní dohody a mezinárodní vztahy, a v podstatě tak dát Kremlu faktickou kontrolu nad územím, které by spojilo ruskou pevninu s Krymem.", "en": "The autonomy that Russian diplomats have discussed in international forums would grant regional governments in Ukraine the authority to determine their own trade agreements and foreign relations, effectively handing the Kremlin de facto control over territory that would link the Russian mainland with Crimea."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Šťastná žena připravuje v kavárně občerstvení.", "en": "A happy woman is preparing a refreshment at a coffee shop."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A únavné.", "en": "And it's tedious."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A surfer in a red shirt is under a large wave.", "cs": "Surfař v červeném triku pod velkou vlnou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato nerozlučná dvojice – se stejnou výškou – byla na každoroční soutěži provozované jezdeckým centrem Sunnybank ve vesnici Rudry nedaleko Cardiffu pochválena za vzhled, chování a styl.", "en": "The inseparable pair - who are the same height - were commended for appearance, behaviour and style at the annual contest run by Sunnybank Equestrian Centre, in Rudry near Cardiff."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Apple se k problému zatím nevyjádřil.", "en": "Apple has not yet commented about the problem."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ne všechny škodliviny ale pocházejí z předmětů uvnitř domácností, zdrojem může být i materiál, z nějž jsou domy postaveny.", "en": "But not every toxic substance comes from household items, their source may be also materials which houses are built from."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současně Metcash ztrácí podíl na trzích ve východních státech, hlavně vůči Aldi a Coles, ačkoliv poslední průzkum Roy Morgan zjistil, že nakupující v IGA byly nejvíce loajální.", "en": "At the same time, Metcash is losing market share in the eastern states, mainly to Aldi and Coles, even though a recent Roy Morgan survey found IGA shoppers were most loyal."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We have a goal, and that is to try to win this trophy, and that's where the focus stays.", "cs": "Máme cíl, chceme získat tuhle trofej, a na to se budeme soustředit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máš moc velké nohy.", "en": "Your feet's too big."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman with a pink purse is sitting on a bench.", "cs": "Žena s růžovou kabelkou sedí na lavičce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young woman is making rugs in the rain forest", "cs": "Mladá žena vyrábí koberečky v deštném pralese."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokázal se do všeho ponořit tak hluboko, že výplodem bylo vždy ohromující zjištění.", "en": "He immersed himself so deeply in everything that the results were always incredible revelations."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "GV: Řekni nám více o roli médií, obzvlášť během uplynulých několika měsíců.", "en": "GV: Tell us more about the media's role, especially regarding the last few months."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když začala hrát melodie, lidi chtěli vědět, kde přesně skončí.", "en": "People wanted to be sure, when a tune began, exactly where it was going to end."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lídři Ruska a Turecka se sešli v úterý, aby si podali ruce a oznámili formální ukončení osm měsíců dlouhé slovní války a ekonomických sankcí.", "en": "The leaders of Russia and Turkey met on Tuesday to shake hands and declare a formal end to an eight-month long war of words and economic sanctions."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Převládají němečtí ovčáci, přibývá ale i ovčáků belgických.", "en": "German shepherds are the dominant breed, but there are also a growing number of Belgian shepherds."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle zpravodajů Indie také doufá, že se oba národy dohodnout na spolupráci v otázkách obrany.", "en": "India is also reportedly hoping for a deal on defence collaboration between the two nations."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He has said that unemployment and a lack of educational opportunities draws youth to criminal gangs.", "cs": "Prohlásil, že nezaměstnanost a nedostatek příležitostí ke vzdělávání táhne mladé do zločineckých gangů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jmenuji se Dr. Paul Maier, a jsem profesor starověké historie na Západní michiganské univerzitě.", "en": "\"I'm Dr. Paul Maier, professor of ancient history at Western Michigan University."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spousta květin a věnců.", "en": "There are a lot of flowers and wreaths."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lakers reporter Mike Trudell tweeted that James will likely play limited minutes.", "cs": "Reportér Lakers Mike Trudell na Twitteru napsal, že James pravděpodobně odehraje jen omezený počet minut."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Modrozelené jezero v horách za jasného dne.", "en": "A blue green lake in the mountains on a clear day."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men are talking in front of old stairs on the street.", "cs": "Tři muži si povídají před starými schody na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předsedající senátního podvýboru pro evropské záležitosti ve čtvrtek řekl, že američtí zákonodárci se chystají do Evropy, aby reagovali na obavy ze zahraničí, které se týkají údajné americké špionáže, a přesvědčili Evropany, že je třeba i nadále spojovat své síly v boji proti terorismu.", "en": "Meanwhile, U.S. lawmakers will head to Europe to help address concerns abroad about alleged U.S. spying and convince the Europeans of the need to continue joint anti-terrorism efforts with the U.S., the chairman of a Senate subcommittee on European affairs said on Thursday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I also pray to God to lend his family and loved ones patience and comfort...there is no strength or power except in God,\" the President of the Republic concluded.", "cs": "Rovněž se modlím k Bohu, aby dal jeho rodině a milovaným trpělivost a útěchu… Neexistuje moc ani síla kromě Boha.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příznivci Clintonové také zmiňují její vztah s Billem Clintonem (9 procent).", "en": "Also mentioned by Clinton supporters is her association with Bill Clinton (9 percent)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Letadlo Il-76 bylo významnou součástí ruské i sovětské armády od 70. let a minulý měsíc zažilo v Rusku vážnou nehodu.", "en": "The Il-76 has been a major component of both the Russian and Soviet military since the 1970s, and had already seen a serious accident in Russia last month."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle policie měli v rukou nože, hole a mačety.", "en": "According to the police, they were holding knives, sticks and machetes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V některých těchto pilotních programech se objevila řada velkých chyb.", "en": "There have been some big mistakes in some of these state pilot programs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří z vůdců OPM pocházejí z Paniai. Patří mezi ne Tadius Yogi a Daniel Yudas Kogoya.", "en": "Some of the top OPM leaders hail from Paniai, including Tadius Yogi and Daniel Yudas Kogoya."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lee, whose book \"AI Superpowers: China, Silicon Valley and the New World Order\" was published this month by Houghton Mifflin Harcourt, is CEO of Sinovation Ventures, which has invested in one of the most prominent AI companies in China, Face++.", "cs": "Lee, který tento měsíc vydal v nakladatelství Houghton Mifflin Harcourt svou knihu „Supervelmoci AI: Čína, Silicon Valley a nový světový řád“, je generálním ředitelem společnosti Sinovation Ventures, která investovala do jedné z nejvýznačnějších AI společností v Číně, Face++."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Schodiště je dominantním prvkem interiéru domu.", "en": "The staircase is a dominant feature of the house’s interior."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lepší dohoda pro Británii je možná a vzhledem k tomu, jak se eurozóna vydává na cestu za užší ekonomickou a fiskální unií, i stále nutnější.", "en": "A better deal for British business is possible, and increasingly necessary as the eurozone embarks on the road to closer economic and fiscal union."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vikingové použili ruské vodní cesty, aby se dostali do Černého a Kaspického moře. Části těchto tras lze stále používat. Zkontrolujte možnou potřebu zvláštních povolení, která může být obtížné získat.", "en": "Vikings used the Russian waterways to get to the Black Sea and Caspian Sea. Parts of these routes can still be used. Check possible need for special permits, which may be difficult to get."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was a losing battle.", "cs": "Bitva byla předem prohraná."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestovní kancelář připustila, že někteří klienti byli požádáni o platbu za svůj pobyt. \"V takovém případě je nutné, aby se klienti neprodleně obrátili na SOS linku CK Neckermann,\" dodal Šrámek.", "en": "The travel agency has admitted that some clients were asked to pay for their accommodation. \"In cases like this, it is necessary for our clients to contact the Neckermann Travel Agency SOS line without delay,\" added Šrámek."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Evo Morales, Bolivia's charismatic indigenous president - who faces a controversial battle for re-election next year - also has plenty riding on Monday's ruling.", "cs": "Charismatický domorodý prezident Bolívie Evo Morales – který má před sebou kontroverzní bitvu o znovuzvolení příští rok – má na pondělním rozhodnutí také velký zájem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nwachukwu Egbunike, šéfredaktor AfricanHadithi a autor píšící pro Global Voices.", "en": "Nwachukwu Egbunike, editor-in-chief of AfricanHadithi and Global Voices author."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If we fail those tests, democracy will be in for a long winter.", "cs": "Jestli v téhle zkoušce neuspějeme, čeká demokracii dlouhá zima."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pojišťovny už pohrozily, že ukončí pojišťování cestovních kanceláří proti krachu, když bude novela platit.", "en": "Insurance companies have already threatened to stop insuring travel agencies if the amendment is passed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vysoká budova se světelnými reklamami na Bud Light, Toshibu a TDK.", "en": "Tall building with lights in billboard marketing of Bud Light, TOSHIBA and TDK."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z velké části mladých černochů.", "en": "Most of them are young black men."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Spanish officials have also warned a second wave could be imminent as major cities have seen cases surge.", "cs": "I španělské úřady varovaly před hrozící druhou vlnou, neboť ve velkých městech byl zaznamenán rychlý růst případů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dancer in a red suit is jumping in the air.", "cs": "Tanečník v červeném obleku skáče do vzduchu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obamu jsem volil dvakrát – sdílel jsem naději na možnou změnu", "en": "I voted for President Obama twice, sharing hope in possibility of change"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sarah Palin cites Track Palin's PTSD at Donald Trump rally", "cs": "Sarah Palin zmiňuje PTSD Tracka Palina na setkání s Donaldem Trumpem"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Although not legally binding, enough members of parliament have said they will abide by the vote's outcome to make it decisive.", "cs": "Referendum sice není závazné, ale dostatek členů parlamentu řeklo, že se budou řídit výsledkem hlasování."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Very poor decision using cows to advertise this product.", "cs": "„Velmi špatné rozhodnutí použít v reklamě na produkt krávy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Experts believe the departure of the This Morning presenter, who is among Britain's most bankable stars, could cost the firm millions due to hefty investment in products ranging from cushions and candles to clothing and homewear, and the potential for further delays to its launch.", "cs": "Odborníci se domnívají, že odchod moderátorky pořadu This Morning, která patří k nejvýnosnějším britským hvězdám, by mohl firmu stát milióny vzhledem k tučné investici do výrobků od polštářů a svíček po oblečení a domácí oděvy a možnému dalšímu zpoždění uvedení značky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď jich má 800 a do tří let by jich mohlo být ještě o stovku více.", "en": "Now it has 800 employees, and might have a hundred more within three years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina žen v černočervených svršcích předvádí choreografii na pódiu.", "en": "A group of women wearing black and red shirts performing a choreographed dance on stage."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tým VB se spolehl na svůj silný tým dráhové cyklistiky a ovládl střední období olympijských her a získal spoustu medailí.", "en": "Team GB have come to rely on its mighty track cycling squad to take ownership of the middle period of an Olympic Games and deliver a host of medals."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Do they think I get a discount?\" she wondered.", "cs": "„Myslí si, že dostanu slevu?“ přemýšlela."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person in uniform is standing in front of a toll bridge.", "cs": "Člověk v uniformě stojí před mýtným mostem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý měsíc lidé, kteří mají blízko k této události, uvedli, že RBS předala britskému orgánu finančního chování záznamy e-mailů a rychlých zpráv zaslaných z účtů a na účty bývalého obchodníka.", "en": "Last month, people close to the situation said that RBS had turned over records of emails and instant messages to the UK regulator, the Financial Conduct Authority, sent to and from a former trader."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud chtějí lidé využít všech zdravotních benefitů, které přináší konzumace tohoto oleje, měli by si dát pozor na zboží z obchodů s exotickými potravinami.", "en": "To enjoy the full benefits of consuming sesame oil, be careful about which exotic foodstuffs you buy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má ráda sušší prostředí, je snadno přizpůsobivá, skromná a nenáročná.", "en": "It likes drier environments and is highly adaptable, modest and undemanding."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé na Twitteru sdílejí fotky a videa z události, své důvody pro účast v pochodu, včetně svých nadějí:", "en": "Twitter users have used the social network to share photos and videos of the event, the reasons for their participation in the march, and even their dreams about that day:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Queensferry Crossing: Most nyní spojuje s Fife", "en": "Queensferry Crossing: Bridge now connected to Fife"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím si, že pro malou kopanou se za poslední roky udělal obrovský pokrok,\" dodal Vymazal.", "en": "I think major progress has been made in recent years for minor-league soccer,\" Vymazal added."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Magaluf se dostal na hlavní stránky časopisů na celém světě poté, co se na YouTube objevilo video osmnáctileté britské turistky, která během turné po barech poskytla orální sex 24 mužům.", "en": "Magaluf made international headlines this summer as a result of a viral YouTube video which showed an 18-year-old British holidaymaker performing fellatio on 24 men during a pub crawl."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sources said the idea would 'fit' with the party's economic agenda and plans to tilt the country in favour of workers.", "cs": "Zdroje uvádějí, že takový nápad by „odpovídal“ ekonomickému programu strany a jejím plánům natočit zemi ve prospěch pracujících."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová nouzová situace osmadvacítky tak jako tak odsunula na druhou kolej otázku závazných kvót a 160 tisíc uprchlíků, kterou už počátkem roku nastolila Junckerova komise a Evropský parlament a kterou silně podporovala Angela Merkelová a francouzský prezident François Hollande.", "en": "In any event, the new emergency faced by the twenty-eight Member States has pushed the issue of mandatory quotas and the 160 thousand refugees, proposed by Juncker's Commission and the European Parliament at the start of the year and given strong support by Angela Merkel and French President François Hollande, to the sidelines."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejně jako Matić, i jeho noví spoluhráči Victor Lindelöf a Romelu Lukaku také odehráli první zápas na Aviva Stadium a Mourinho začíná pomalu formovat svou jedenáctku pro další sezónu.", "en": "As well as Matic, fellow new signings Victor Lindelof and Romelu Lukaku also started the game at the Aviva Stadium as Mourinho started to shape his starting XI for the start of the season."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedokážu pochopit, jak jsou tyto veřejnou vysílací službou.", "en": "I struggle to see how it's public service broadcasting."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to skvělá máma.", "en": "She's a great mum."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Itálie oznámila, že zamezí příjezdu záchranných lodí NGO, které připlouvají k pobřeží Itálie s imigranty ze Středozemního moře, pokud NGO nepodepíše nová pravidla regulující jejich operace.", "en": "Italy has warned NGOs operating migrant rescue boats in the Mediterranean they will not be allowed to continue if they do not sign up to new rules governing their operations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rainfall across portions of Mexico could be heavy, posing a significant flooding risk.", "cs": "V některých částech Mexika by mohly být dešťové srážky silné, což představuje výrazné riziko povodní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman visiting some sort of conference creates a project on a iPad.", "cs": "Žena na nějakém typu konference vytváří projekt na iPadu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tádžický prezident mluví o problémech, parlament aplauduje?", "en": "Tajikistan's President Talks About Problems, Parliament Applauds? · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedení pardubické ODS vidí Vaše současné působení na obou postech jako výhodu pro Univerzitu.", "en": "The leadership of the Pardubice ODS see your current work in both posts as an advantage for the university."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Portál Politico uvedl, že nový náčelník štábu v Bílém Domě plánuje omezit tok informací prezidenta Trumpa - včetně reportáží v televizních zprávách - v naději, že udrží Trumpa na hladině.", "en": "Politico reports that the new White House chief of staff plans to restrict the flow of information to President Trump - including news media reports - in the hope of keeping the boss on a more even keel."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two brunette women talking to a classroom full of blond children.", "cs": "Dvě brunetky hovoří ve třídě plné blonďatých dětí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She discovered that some of her supporters who gave $1,000 to men would give her only $250.", "cs": "Zjistila, že někteří její podporovatelé, kteří dali mužům 1 000 $, dali jí jen 250 $."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvil jste o tom, že si podle vás cestu, jak podvádět, najdou vždycky.", "en": "You said that you believed that they would always find a way how to cheat."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Demonstranti požadující politické změny v Etiopii narazili na násilný odpor vlády.", "en": "Demonstrators demanding political change in Ethiopia have been met with violent resistance by the government."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This demonstrates that independent schools in Scotland are supporting foreign languages as vital skills that children and young people will undoubtedly require in the future.", "cs": "To prokazuje, že nezávislé školy ve Skotsku podporují cizí jazyky jako klíčovou dovednost, kterou budou děti a mladí lidé v budoucnu nepochybně potřebovat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho fotka byla jedním z nejvíce šokujících symbolů zvěrstva v Beslanu.", "en": "His picture was one of the most shocking symbols of the barbarity at Beslan."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bipasha Mukherjee, 52, of Kirkland, Wash., said she has been protesting on the streets since May and said it was worrisome to her to see such aggressive tactics by the police.", "cs": "52letá Bipasha Mukherjeeová z Kirklandu ve státě Washington uvedla, že se protestů v ulicích účastní už od května a je pro ni znepokojující vidět takto agresivní taktiku policie."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A survey by the UK Commission for Employment and Skills in 2014 found that of reasons employers gave for struggling to fill vacancies, 17 per cent were attributed to a languages skills shortage.", "cs": "Průzkum, který provedla britská Komise pro zaměstnání a dovednosti v roce 2014, ukázal, že z důvodů, které zaměstnavatelé uvádějí jako problémy při obsazování volných míst, tvoří 17 procent nedostatečně jazykové dovednosti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Israel coronavirus cases top 60,000 as infections jump", "cs": "Počet nakažených koronavirem v Izraeli prudce poskočil na 60 000"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As internal meetings progressed, North American and Central American officials postponed a high-level conference focused on security and economic prosperity to follow up a similar gathering last year that was seen as a step forward in efforts to prevent migrants from heading to the United States.", "cs": "S pokračujícími interními jednáními odložili severoameričtí a středoameričtí představitelé konferenci na vysoké úrovni zaměřenou na bezpečnost a ekonomickou prosperitu navazující na podobná jednání z předchozího roku, která byla nazírána jako krok vpřed při snahách o prevenci migrantů mířících do USA."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Královská komise pro sexuální zneužívání dětí se dozvěděla, že předtím, než byla vznesena obvinění proti dětskému vychovateli Jonathanovi Lordovi z města Caringbah v roce 2011, dva zaměstnanci Křesťanského sdružení mladých mužů (YMCA) v Novém Jižním Walesu byli obžalování ze sexuálního zneužívání dětí.", "en": "Two YMCA NSW employees had been charged with child sex offences before allegations were raised against Caringbah child care worker Jonathan Lord in 2011, the child sexual abuse Royal Commission has heard."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The tone of Cullis-Suzuki's speech is strikingly similar to Thunberg's. \"We've come...to tell you adults that you must change your ways,\" she opened, just like Thunberg told the assembled adults \"we will not let you get away with this.\"", "cs": "Tón projevu Cullis-Suzukiové je nápadně podobný Thunbergové. „Přišli jsme, abychom řekli vám dospělým, že musíte změnit své jednání,“ hovořila, stejně jako Thunbergová řekla na shromáždění, „nenecháme vás utéct bez následků.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A také navzdory faktu, že byl v uplynulé sezoně nejproduktivnějším hráčem Columbusu.", "en": "And also despite the fact that he was the most productive player of Columbus last season."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň ale chce TOP 09 zjevně předhonit obdobné pokusy z jiných stran.", "en": "At the same time, however, TOP 09 clearly wants to beat similar attempts by other parties."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky tomu by jejich kázání mělo být v souladu s demokracií.", "en": "This is designed to ensure that sermons are compatible with democracy."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V úvahu beru všechny faktory.", "en": "I take all factors into consideration."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "To date, just under half of Thomas Cook's overseas British customers have been flown home.", "cs": "K dnešnímu dni byla téměř polovina zákazníků CK Thomas Cook dopravena zpět domů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V úterý a v noci na středu vyjížděly sanitky k desítce případů otravy oxidem uhelnatým z karem.", "en": "On Tuesday and on Wednesday night, ambulances were called out to dozens of cases of carbon monoxide poisoning from boilers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "John Edward is Director of the Scottish Council of Independent Schools", "cs": "John Edward je ředitelem rady Scottish Council of Independent Schools"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V posledním měsíčním hlášení OPEC uvedl, že export surové nafty dosáhl nejnižší úrovně za poslední dvě desetiletí: 2,8 milionu barelů za den.", "en": "In its most recent monthly report, OPEC said exports of crude had fallen to their lowest level for two decades at 2.8 million barrels per day."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's like I got out of the shower. But I don't think it will be that bad because of the cooling system.\"", "cs": "„Je to, jako bych vylezl ze sprchy. Ale myslím si, že to díky klimatizaci nebude tak hrozné.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A customer in a black jacket is looking at fine cheeses.", "cs": "Zákazník v černém kabátu si prohlíží vynikající sýry."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho otec Vladimir, který ho venku chytil, řekl: „Damir mi řekl, že jeho matka je mrtvá.“", "en": "His dad Vladimir, who scooped up his son outside, said: 'Damir told me his mother had died."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během dřívějšího slyšení se přiznal k držení kokainu.", "en": "He admitted cocaine possession at an earlier hearing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ke střetu studentů a policie došlo v brazilském San Paulu ve čtvrtek, když se studenti sešli na demonstraci proti vládním reformám v systému veřejného vzdělávání.", "en": "Students clashed with police in the Brazilian city of Sao Paulo on Thursday as they gathered to demonstrate against government reforms to the public education system."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Shannon Lamb, který v pondělí zastřelil svou přítelkyni v Mississippi - a později téhož dne i svého kolegu - napsal vzkaz, ve kterém tvrdí, že je mu „líto“ první vraždy a že si přeje, aby to mohl vzít zpět, odhalily v úterý vládní úřady.", "en": "After shooting and killing his girlfriend in Mississippi on Monday morning - and before he shot and killed his colleague later that day - Shannon Lamb wrote a note to say that he was \"sorry\" for the first murder and wished he \"could take it back,\" authorities revealed Tuesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia Tsunami and Quake Devastate an Island, Killing Hundreds", "cs": "Vlna tsunami a zemětřesení v Indonésii zdevastovaly ostrov a zabily stovky lidí"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ženu odvezla do nemocnice nezraněná dcera, pro muže v kritickém stavu musela přijet sanitka.", "en": "The woman was taken to the hospital by her uninjured daughter, while the man in critical condition was taken there by ambulance."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Venku před budovou stojí strážník v uniformě a dívá se na kameru zpoza plotu.", "en": "Outside a building, a uniformed security guard looks at the camera from behind a fence."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lamb rovněž nevysvětlil, proč se v domě střílelo.", "en": "Lamb did not provide an explanation for the shooting."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nájemci byli proti tomu a také chtěli dlouhodobější smluvní podmínky.", "en": "The lessees were against this and also wanted longer terms."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Večer vyvrcholí skladbami z muzikálu Evita.", "en": "The evening will culminate with excerpts from the musical Evita."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebo nějak jinak?", "en": "Or something else?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Veřejnost proto volá po větších bezpečnostních opatřeních a lepší ochraně dětí v zemi, kde má mnoho manželských párů v souladu s vládní politikou jen jednoho potomka.", "en": "Therefore, the public is calling for more security measures and better protection of children in the country, where a lot of married couples have only one child in accordance with the government's policy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A football player in red and white is talking to a coach.", "cs": "Fotbalový hráč v červeno-bílém hovoří s trenérem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Peter Hughes byl v baru Paddy, kde jen o 20 sekund dříve sebevražedný atentátník odpálil batoh naplněný výbušninami.", "en": "Peter Hughes was in Paddy's Bar where a suicide bomber detonated a backpack loaded with explosives just 20 seconds earlier."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v modrém triku drží dítě.", "en": "The woman with the blue shirt is holding a baby."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking to The Sunday Times Culture, Kit said he believes 'something's gone wrong' and questioned how to tackle the problem of toxic masculinity in the #MeToo era.", "cs": "Novinám The Sunday Times Culture Kit řekl, že věří, že „něco je špatně“ a ptal se, jak řešit problém toxické maskulinity v éře #MeToo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednom dva týdny předtím lyžoval ve francouzských Alpách.", "en": "Just two weeks earlier he had been skiing in the French Alps."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With more prospective job opportunities requiring languages, these skills are essential in a globalised world.", "cs": "Vzhledem k tomu, že stále více pracovních příležitostí vyžaduje jazyky, tyto dovednosti jsou v globalizovaném světě nezbytností."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fellow MP Neil Coyle added: \"His management appear able to act quicker than @Twitter emphasising, once again, that legislation (including the Online Harms Bill) should ensure social media platforms are not used to spread hate.\"", "cs": "Jeho kolega Neil Coyle dodal: „Zdá se, že Wileyho management jedná rychleji než @Twitter. Znovu je potřeba zdůraznit, že zákony (včetně zákona o online škodách) by měly zajistit, aby nebyly platformy sociálních médií zneužívány k šíření nenávisti.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak myšlenka, že Trumpova tendence zveřejňovat své názory na Twitteru byla kdy „pod kontrolou“, je směšná.", "en": "But the idea that Trump's Twitter habit has ever been \"under control\" is laughable."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pasažéři leteckých společností budou moci svá elektronická zařízení používat „od brány k bráně\" – kromě volání ze svých mobilních telefonů – ke čtení, hraní her, sledování filmů a poslechu hudby na základě netrpělivě očekávaných nových pravidel, která ve čtvrtek vydala Federální letecká správa (FAA).", "en": "Airline passengers will be able to use their electronic devices gate-to-gate to read, work, play games, watch movies and listen to music - but not talk on their cellphones - under much-anticipated new guidelines issued Thursday by the Federal Aviation Administration."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He also confirmed plans to put workers on company boards and create Inclusive Ownership Funds to hand 10 per cent of private-sector firms' equity to employees, who stand to pocket annual dividends of up to £500.", "cs": "Dále potvrdil plány dosadit pracující do rad společností a vytvořit Fondy inkluzivního vlastnictví, v nichž by se 10 procent vlastního kapitálu soukromých firem předávalo do rukou zaměstnanců, kteří by mohli očekávat připsání ročních dividend ve výši až 500 liber."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In some cases, they make themselves the news, such as when CBS News reporter Weijia Jiang responded to an \"ask China\" retort from Trump by making a not-so-subtle hint at racism: \"Sir, why are you saying that to me specifically?\"", "cs": "V některých případech se sami stávají hrdiny zpráv. Například tehdy když reportérka CBS News Weijia Jiangová reagovala na Trumpovo odseknutí „zeptejte se Číny“ nikoliv zrovna decentní narážkou na rasismus: „Pane, proč to říkáte konkrétně mně?“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But last Monday he went to the White House, amid reports he was about to resign.", "cs": "Minulé pondělí se však dostavil do Bílého domu obklopen zprávami, že se chystá rezignovat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud chcete na akordeon hrát hlasitěji, musíte měch stlačovat silněji nebo rychleji.", "en": "On the accordion, to get extra volume, you use the bellows with more pressure or speed."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Člověk s padesáti tisíci je na zdejší poměry bohatý.", "en": "Someone earning 50,000 is rich under the local conditions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Členové bratrství New Yorkské Baruch College Pi Delta Psi brutálně napadli Chuna \"Michaela\" Denga během zahájení obřadu v září 2013 a opožděné ho vzali do nemocnice, což přispělo k jeho smrti, oznámila policie.", "en": "Members of New York City's Baruch College Pi Delta Psi fraternity brutally assaulted Chun \"Michael\" Deng during an initiation rite in September 2013 and delayed taking him to the hospital, contributing to his death, police said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One boy hoists another boy up on his back.", "cs": "Chlapec zvedá druhého chlapce na zádech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale tato lepší \"glykemická kontrola\" - která se odráží v lepších úrovních hemoglobinu A1c - nesnížila úmrtnost v pěti letech, podle hlavního výzkumníka Dr. Chih-Cheng Hsu a jeho kolegů.", "en": "But this better \"glycemic control\" - as reflected by the improved hemoglobin A1c levels - did not reduce the mortality rate at five years, according to lead researcher Dr. Chih-Cheng Hsu and colleagues."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Praze jsem si začala připadat opravdu svobodná.", "en": "In Prague, I began to feel really free."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miloslava Cejpková: Listopadový úsměv", "en": "Miloslava Cejpková: November smile"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Humiliation in the courts at home is a taste of what awaits Johnson in Brussels if he tries to weasel out of his commitments to request an extension. That will comfort European officials, who would most probably agree to it. Mainly because taking more time to find a solution reduces the threat of a no-deal Brexit, which would be economically harmful to both sides.", "cs": "Ponížení před britskými soudy je pouze malou ochutnávkou toho, co čeká Johnsona v Bruselu, jestliže nedostojí svým závazkům a nepožádá o odklad Brexitu. To by potěšilo evropské unijní úředníky, kteří by se žádostí pravděpodobně souhlasili. Zejména proto, že více času potřebného k nalezení řešení by snížilo riziko Brexitu bez dohody, který by byl pro obě strany ekonomicky nevýhodný."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bobek, narozen v chorvatském hlavním městě Záhřebu, dosáhl slávy během hraní za tým Partizan Bělehrad.", "en": "Born in the Croatian capital, Zagreb, Bobek gained fame while playing for Partizan Belgrade."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We can't make apologies for doing so,\" he added.", "cs": "„Za toto se nemůžeme omlouvat,“ dodal."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I poté, co ženy v roce 1920 získaly volební právo, trvalo deset let, než se začaly organizovat proti lynčování v Asociaci jižanských žen pro předcházení lynčování.", "en": "Even after women won the right to vote in 1920, it took a decade for white women to organize against lynching as the Association of Southern Woman for the Prevention of Lynching."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zbývají možnosti s Rosolem, či Adamem Pavláskem.", "en": "The remaining options are with Rosol or Adam Pavlásek."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva červené sedany zaparkované na trávníku.", "en": "Two red sedans are parked on the lawn."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zbylo to na mně.", "en": "It was up to me."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a gray t-shirt and blue jeans stands ready to hit a golf ball at a driving range.", "cs": "Muž, který má šedé triko a modré džíny stojí připraven k odpalu golfového míčku na cvičném odpališti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existují zde jiné, menší značky pro privátní bankovnictví, které se dostanou více do popředí - Coutts, Adam & Co, Drummond, a Holt's Military Bank.", "en": "There are other, smaller brands for private banking, which will get more prominence - Coutts, Adam & Co, Drummond, and Holt's Military Bank."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stephen Fairclough sledoval během víkendu situaci a mluvil s protestujícími, kteří přicestovali z Bridgend do Belgie.", "en": "Stephen Fairclough has been following developments for us over the weekend and has spoken to protesters who have travelled from Bridgend to Belgium."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přišli s obřadními loveckými luky a vykonali tanec waita - při kterém se běhá v kruhu a napodobuje se zpěv ptáků - papuánského kmene Mee Pago.", "en": "They carried ceremonial hunting bows and performed the waita dance - running in circles and simulating birdsong - of Papua's Mee Pago tribe."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sarah Palin cites Track Palin's PTSD at Donald Trump rally", "cs": "Sarah Palinová na shromáždění na podporu Donalda Trumpa hovořila o posttraumatické stresové poruše Tracka Palina"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podpoří jejich výcvik.", "en": "It will support their training."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Wenger si myslí, že Arsenál se poučili z minulé sezóny Ligy šampionů, kdy kapituloval proti Monaku a zůstává mu vzdálená naděje, že dovede klub k prvnímu vítězství v Evropském poháru.", "en": "Wenger believes that Arsenal have learnt the lesson of last season's Champions League capitulation against Monaco and remains driven by the distant hope of managing the club to a first European Cup triumph."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spojené státy zašly ve špehování občas \"příliš daleko\", připustil podle agentury AFP šéf americké diplomacie John Kerry během videokonference mezi Washingtonem a Londýnem.", "en": "The United States have sometimes gone \"too far\", admitted John Kerry, chief of American diplomacy, according to the AFP agency, in a video conference between Washington and London."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman fishing at the beach.", "cs": "Muž a žena rybaří na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neuplynulo ani šedesát let od konce 2. světové války.", "en": "It hasn't been even sixty years since the end of the Second World War."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A další budou následovat, oznámil nedávno ministr vnitra.", "en": "and others will follow, announced recently the interior minister."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spotřeboval přitom zhruba 300 litrů barvy a 50 sprejů.", "en": "He used up about 300 litres of paint and 50 sprays."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The girl with the long ponytail prepared to throw the ball to another player on the field.", "cs": "Dívka s dlouhým copem je připravená hodit míč další hráčce na hřišti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Weeks after the attack, a federal grand jury slapped Saipov with a 22-count indictment that included eight charges of murder in aid of racketeering, typically used by federal prosecutors in organized crime cases, and a charge of violence and destruction of motor vehicles.", "cs": "Několik týdnů po útoku federální velká porota obvinila Saipova z 22 trestných činů, mezi kterými byla například obvinění z vraždy ve prospěch vyděračství, které běžně federální žalobci používají v případech organizovaného zločinu, a obvinění z násilí a zničení motorových vozidel."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Directors will welcome the opportunity to set the record straight and demonstrate that their conduct was always in the best interests of Thomas Cook's customers, employees and stakeholders,\" a person familiar with the company told Reuters.", "cs": "„Ředitelé uvítají příležitost uvést výpovědi na pravou míru a dokázat, že jejich počínání bylo vždy v nejlepším zájmu zákazníků, zaměstnanců a zúčastněných stran cestovní kanceláře Thomas Cook,“ řekl agentuře Reuters člověk obeznámený s poměry ve společnosti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak vypadá?", "en": "What does he look like?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud ho konzumujete vědomě, pak jste jednoznačně trendy: je to ekologické, výživné a o jedinečný zážitek máte také postaráno.", "en": "If you consume them consciously, then you are definitely trendy: it’s green, nutritious and you have also got a unique experience covered."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nalevo je schodiště, jehož stěnu zakrývají gramofonové desky Adele, Jeffa Buckleyho, Amy Winehouse a Fleetwooda Maca: směs současné a klasické hudby, základ jakékoliv průměrné sbírky gramofonových desek.", "en": "To the left is a stairwell, a wall of which is stacked with records by Adele, Jeff Buckley, Amy Winehouse and Fleetwood Mac: a mix of contemporary and classics, the essential records for any average collection."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To by ve výsledku porušilo otevřenost a jednotnost prostoru,\" vysvětluje architektka.", "en": "\"That would in the end disrupt the openness and unity of the space,\" explains the architect."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přihlížel i její otec.", "en": "Her father also watched."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Je to proto, že elektřina proudící do patice, kde je umístěna kovová část žárovky, může způsobit vážný úraz elektrickým proudem, pokud se dotknete vnitřní části zásuvky nebo kovové základny žárovky, zatímco je stále částečně v patici", "en": "This is because electricity flowing into the socket where the metallic part of bulb sits can give you a severe electric shock if you touch the inside of the socket or the metal base of the bulb while it is still partly in the socket."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We have a goal, and that is to try to win this trophy, and that's where the focus stays.", "cs": "Máme cíl a tím je zkusit získat tu trofej a na to se zaměřujeme."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak jsem si uvědomila, jak lidi na druhé straně světa dokáží pochopit naše pocity a jak umí vyjádřit svou podporu.", "en": "I realised then how folk on the other side of the world can understand our feelings, can show their support."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'There are days when it's a lot to juggle but then you meet someone and you have an impact on them and you say \"ah-ha,\" and it's so rewarding.'", "cs": "„Jsou dny, kdy musíte hodně dělit pozornost mezi práci a rodinu, ale pak někoho potkáte a máte na něj vliv a řeknete“ ha-ha, „a to je tak uspokojivé.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto země v minulosti také podpořily OPM.", "en": "These same countries have historically backed the OPM."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už jen to setkání s hráči bylo skvělé.", "en": "Just meeting with the players was great."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Petr Kajnar chce ale bojovat dál.", "en": "But Petr Kajnar wants to fight on."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three University of Dundee students have been named regional winners as top graduates in Europe.", "cs": "Tři studenti z Univerzity Dundee se stali regionálními vítězi jako nejlepší evropští absolventi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Světový rekord, který padl v Londýně v roce 2012, je 3:51.659.", "en": "The world record, set in winning gold at London 2012, is 3:51.659."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pondělí byl vydán zatykač za vraždu prvního stupně na muže jménem Wyndham Lathem (42) a Andrew Warren (56) za jejich údajnou spoluúčast na smrti Trentona H. Jamese Cornell-Duranleaua, uvádí soudní spis Cook County.", "en": "On Monday, first-degree murder warrants without bail were issued for Wyndham Lathem, 42, and Andrew Warren, 56, for their alleged involvement in the death of Trenton H. James Cornell-Duranleau, Cook County court records show."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ke střelbě došlo poté, co žena s dcerou opustily prostory garáže ve svém autě.", "en": "The shooting took place after the woman and her daughter left a garage in their car."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Napište nám a přispějte k této zprávě nebo se připojte k našemu týmu.", "en": "Leave a comment here to contribute tips to this story or to join our team."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "On je však neumlčel.", "en": "But he did not silence them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento odpovědný činitel konkrétně neřekl, o jaký cíl se jednalo, ale řekl, že byl minimálně jeden.", "en": "The official did not specify what the target was, but said there was at least one."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři lidé, kteří jdou po městském nádvoří.", "en": "Three people walking in the courtyard of a city."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "AURORA, Colo. (AP) - A car drove through a crowd and a protester was shot in the suburban Denver suburb of Aurora during demonstrations against racial injustice.", "cs": "AURORA, Colo. (AP) – Ve městě Aurora v metropolitní oblasti Denveru vjelo během demonstrací proti rasové nespravedlnosti do davu auto a jeden protestující byl postřelen."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Avšak surfování na internetu, zasílání e-mailů a sms či stahování dat bude i nadále pod 3 kilometry nadmořské výšky zakázáno, řekla agentura.", "en": "But connecting to the Internet to surf, exchange emails, text or download data will still be prohibited below 10,000 feet, the agency said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes jsou obě ambasády zavřené.", "en": "Both embassies are now closed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podstata problému zůstává stejná, a tak si dovolím stěžejní pasáže článku připomenout.", "en": "The essence of the problem remains the same, and so I'll refer to the key passage of the article."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena s tetováními si fotí na mobil obraz.", "en": "A lady with tattoos is taking a picture of a painting with her smartphone."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hodnota jeho majetku je odhadována na 1,59 miliardy dolarů.", "en": "He's worth about $1.59 billion."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existuje mnoho důvodů, proč by mohl narazit v obecných volbách.", "en": "And there are many reasons he would struggle in a general election."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na místo, které přibližně popsala, vyrazilo několik policejních hlídek, ale najít mladou ženu nebylo vůbec snadné.", "en": "Several police patrols went to the site she described, but finding the young woman was no easy task."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Palin called his arrest \"the elephant in the room\" and said of her son and other war veterans, \"they come back a bit different, they come back hardened, they come back wondering if there is that respect for what it is that their fellow soldiers and airmen, and every other member of the military, has given to the country.\"", "cs": "Palinová nazvala toto zatčení „slonem v místnosti“ a řekla o svém synovi a dalších válečných veteránech, že „se vracejí trochu jiní, vracejí se zocelení, vracejí se a ptají se, jestli vůbec existuje respekt k věcem, které jejich kolegové vojáci a letci, a každý jiný člen armády, dává své zemi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The girl and boy are kissing whilst sitting on a wooden bench.", "cs": "Dívka a chlapec se líbají v sedě na dřevěné lavičce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A zase bude Rus vládnout , vždyť k čemu jinému je zrozen.", "en": "And then the Russians will be in control again, because what else are they born for after all?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Donald Trump's high-stakes meeting with deputy attorney general Rod Rosenstein could be \"pushed back another week\" as the fight over supreme court nominee Brett Kavanaugh continues, the White House said on Sunday.", "cs": "Setkání Donalda Trumpa na vysoké úrovni se zastupujícím advokátem generálem Rodem Rosensteinem by mohlo být „o další týden odsunuto“, protože pokračuje boj o post nejvyššího soudce s Brettem Kavanaughem, sdělil Bílý dům v neděli."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My jsme se zavázali přijmout 1500 lidí, ale s podmínkou.", "en": "We undertook to accept fifteen hundred people, but with conditions."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když přišli novináři s žádostí o rozhovor, utekla jsem.", "en": "When the journalists came asking for interviews, I just ran."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí indonéského ministerstva zahraničí Arrmanatha Nasir setřásl obvinění, když prohlásil novinářům v Jakartě, že: „V Indonésii stále platí demokratický systém a média jsou svobodná, je tedy obtížné zamaskovat důkazy případů porušování lidských práv.“", "en": "Indonesian Foreign Ministry spokesperson Arrmanatha Nasir shrugged off the group's allegations, telling journalists in Jakarta, \"In Indonesia, a democratic system still applies and there's free media so it's hard for the evidence of human rights cases to be covered up.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž ve vestě sedí na židli a drží časopisy.", "en": "A man in a vest is sitting in a chair and holding magazines."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The data, collected from SCIS's 74 member schools, showed that 72 per cent of students achieved a Higher grade A in Mandarin, while 72 per cent of those studying German, 69 per cent of those studying French and 63 per cent studying Spanish also achieved an A.", "cs": "Data shromážděná ze 74 členských škol SCIS ukázala, že 72 procent studentů bylo ohodnoceno nejvyšší známkou A z mandarínštiny, přičemž nejvyšší známku A také získalo 72 procent žáků, kteří se učili německy, 69 procent žáků, kteří se učili francouzsky, a 63 procent žáků, kteří se učili španělsky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníci se shodnou na tom, že Genesis byla složena (pravděpodobně Ezdrášem) z několika vzájemně nepříbuzných ústních tradic před méně než 2500 lety.", "en": "The scholarly consensus is that Genesis was compiled, (probably by Ezra) from several unrelated oral traditions less than 2,500 years ago."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Bolivia will never give up its right to have access to the Pacific Ocean,\" he added.", "cs": "„Bolívie se svého práva na přístup k Tichému oceánu nikdy nevzdá,“ dodal."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Traditionally, HIV spread rapidly through some parts of China as a result of infected blood transfusions.", "cs": "Dříve se HIV v některých částech Číny rychle šířil v důsledku infikovaných krevních transfúzí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruský prezident Putin propustil šéfa prezidentské kanceláře Sergeje Ivanova", "en": "Russia's Putin sacks chief of staff Sergei Ivanov"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obyvatelé Jemenu byli zločinem znechuceni a začali se shromažďovat před policejní stanicí, kde byl al Maghrabi držen, a požadovat okamžitý trest.", "en": "The residents of Yemen were disgusted by the crime and began gathering in front of the police station where al Maghrabi was held, demanding immediate punishment."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lewis said the report would act \"as a line in the sand\" for the force, adding: \"Improvements have already been made and I take full responsibility for driving through the changes that are so obviously needed. In the five months I've been here I have met some exceptional police officers and staff, at all levels, and have seen lives saved and vulnerable people protected by the efforts and determination of frontline officers.\"", "cs": "Lewis řekl, že zpráva bude na tuto jednotku působit „jako čára v písku“, a dodal: „Došlo již k určitému zlepšení a já jsem plně zodpovědný za provedení změn, které jsou tak zjevně potřeba. Během pěti měsíců, co zde působím, jsem potkal několik výjimečných policistů a zaměstnanců na všech úrovních a viděl jsem zachráněné životy i zranitelné lidi, které chrání s úsilím a odhodláním důstojníci v přední linii.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Gridley nebo Stark umístili kůl zhruba 100 stop (30 m) před plot a přikázali, že nikdo nesmí vypálit, dokud jej protivníci neminou.", "en": "Gridley or Stark placed a stake about 100 feet (30 m) in front of the fence and ordered that no one fire until the regulars passed it."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A Jaceňuk?", "en": "And Yatsenyuk?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Míra zaměstnanosti ve Skotsku klesla v průběhu čtvrtletí na 74,0 procenta - což je číslo nad britským průměrem 73.5 procent.", "en": "The employment rate for Scotland fell over the quarter at 74.0 per cent - a figure above the UK average of 73.5 per cent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Guardian obdržel dopis, podle kterého by zavření kavárny „bylo pro tyto děti katastrofou, některým z nich je i jenom 8 let.“", "en": "A letter sent to the Guardian said its closure \"would be a catastrophe for these children, some of whom are as young as eight.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He raced between three Brighton defenders, before slashing into the open field.", "cs": "Prosprintoval mezi třemi brightonskými obránci a dostal se do otevřeného prostoru."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale měl jsi pro to důvod.“", "en": "You did this for a reason.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hubbův kosmický dalekohled a Mezinárodní kosmická stanice se pohybují po výrazně rozdílných oběžných dráhách, tudíž nemohou být vidět v jednom záběru.", "en": "The Hubble Space Telescope and the International Space Station move in significantly different orbits, so they cannot be seen in one shot."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maksimovic byl spatřen při setkání se společně obviněným v přístavu během dopoledne a později se s nimi setkal v kavárně Coomera Roadhouse, kde policie našla 40 kilogramů drogy v Toyota Echo.", "en": "Maksimovic was observed meeting with his co-accused at the marina throughout the morning and later met them at the Coomera Roadhouse cafe, where police found 40 kilograms of the drug in a Toyota Echo."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many people have gathered to look at something that is not in the photo.", "cs": "Hodně lidí se shromáždilo, aby se podívalo na něco, co není na fotce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva muži odklízejí lopatami sníh z cesty na venkovním tržišti.", "en": "In a outdoor market two men shovel snow and slush out of the path."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stačí tedy koupit sáček odpovídající velikosti, a příloha s prokazatelnými antibakteriálními účinky, podporující trávení i odolnost proti kašli či chřipce, je hotová.", "en": "All you have to do is to buy a bag of this stuff in the right size and you will have a side dish with proven antibacterial efficacy and supporting digestion and to boost immunity against coughing or the flu."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled na silnici vinoucí se lesem na straně útesu.", "en": "A view of a road winding through a forest by a cliffside."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I za cenu smrti nevinných arabských dětí.", "en": "Even if it causes the death of innocent Arab children."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neškodné věci jako podlahové dlaždice nebo střechy přístřešků na nářadí v našich domovech běžně obsahovaly azbest.", "en": "Meanwhile, in our homes, items as innocuous as floor tiles or shed roofs have routinely contained asbestos."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od soboty jsou na programu dva pořady.", "en": "From Saturday, there are two shows on the programme."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The global effort to produce useful anti-Covid medicines is being hampered by the US because researchers are testing drugs in \"an arbitrary, willy-nilly way,\" the expert leading the UK's programme has warned.", "cs": "Dle experta v čele britského výzkumného programu brzdí Spojené státy celosvětové snahy o výrobu léků proti koronavirové infekci, neboť tamní vědci testují léčiva „svévolně a halabala“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tam předvádí různé cviky.", "en": "There she demonstrates different exercises."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není pochyb, že samotná deskripce a soustava poznatků populární teorie relativity je pro mnohé natolik spletitá, že pro bližší seznámení raději volí snadné příměry.", "en": "There is no doubt that the description itself and the system of findings in the popular theory of relativity is, for many, so complex that they prefer to use easier points of reference for learning about it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jedné chvíli postava najde na hromadě haraburdí Apple Powerbook, kolečkové brusle a „spoustu dalších věcí z roku 1991“.", "en": "At one point a character rummages through an Apple Powerbook, some in-line skates and \"a bunch of other things from 1991.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jestliže nedokážeme věk určit s přesností, neměli bychom předstírat opak,“ uvedl pro noviny Metro.", "en": "If we can't say it for sure we shouldn't pretend that we can,\" he told newspaper Metro."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani veškerá zmrazení platů na světě by neodvrátila zadupání evropského petrochemického průmyslu levnou břidlicovou ropou z USA.", "en": "All the wage freezes in the world won't stop the European petrochemicals industry being hammered by cheap US shale gas."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Olomoučtí policisté obvinili dva muže za útok nožem a mačetou, soud je poslal do vazby.", "en": "The police in Olomouc arrested two men for an assault with a knife and machete, and the court ordered to take them into custody."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Simpson was questioned and admitted to being on scene, in possession of a weapon, and admitted to shooting Wayde Sims.", "cs": "Simpson při výslechu přiznal, že na místě byl, že u sebe měl zbraň a že na Wayda Simse vystřelil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při přípravě marinády musí být přítomné tři složky: olej, kyselost a koření.", "en": "Three components are required in the preparation of marinades: oil, acidity and seasoning."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The two kids were excited about meeting a presidential candidate in person. The Michels girl urged her parents to vote for the Massachusetts senator in 2020 after the photo op. The parents instead explained Warren's stance on abortion. The girls and their parents decided to donate to the March for Life Education and Defense Fund, a non-profit that supports pro-life legislation.", "cs": "Obě děti byly nadšené osobním setkáním s prezidentskou kandidátkou. Poté, co se spolu vyfotografovaly, Michelsová vyzvala své rodiče, aby v roce hlasovali pro senátorku Massachusetts. Rodiče dětem místo toho vysvětlili postoj Warrenové k potratům. Dívky a jejich rodiče se pak rozhodli darovat peníze fondu organizace Pochod za celoživotní vzdělávání a obranu, neziskové organizaci, která podporuje legislativu usilující o zákaz potratů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Často cestovala na místa občanských nepokojů a veřejných protestů, aby pomocí fotografií přitáhla k těmto událostem pozornost.", "en": "She would often travel to places where there was civil unrest and public protest in order to take photographs and garner publicity for the events."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Setkala jste se i s nějakými negativními reakcemi?", "en": "Did you come across some negative reactions?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S vědomím, že nemoc je neléčitelná, je dopad diagnózy obrovský.", "en": "The impact of diagnosis, knowing that the disease is incurable, is huge."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Simon Donelly trvá na tom, že rada Dundee United stále věří v nápravu situace současným řízením týmu - ale připouští, že úpadek na hřišti musí skončit.", "en": "Simon Donnelly insists Dundee United's board still has faith in the management team to turn things round - but concedes the on-field decline must end."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lékaři i pacienti tak budou mít na jednom místě všechna akutní oddělení, navíc v nových prostorech.", "en": "meaning that both doctors and patients will have all departments for acute cases in the one place, and in new premises."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two young girls laughing on a tire swing.", "cs": "Dvě mladé dívky se smějí na pneumatikové houpačce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three people are trying to open a large door to a closed shop.", "cs": "Tři lidé se snaží otevřít veliké dveře zavřeného obchodu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento úspěch ji řadí do stejné ligy ojedinělých atletů své doby, jako je Michael Phelps, kteří svému sportu dodali nový rozměr:", "en": "The achievement puts her in the same league as once-in-a-generation athletes like Michael Phelps who have taken their sports to new heights:"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budoucnost „um“", "en": "The future of \"um\""}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právní zástupce Tasnime Akunjee řekl, že rodina se o její smrti v syrské Rakce dozvěděla před několika týdny.", "en": "Attorney Tasnime Akunjee said her family learned of her death in Raqqa, Syria, a few weeks ago."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a T-shirt is playing chess.", "cs": "Muž v tričku hraje šachy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "How Mr. Poroshenko expected the Trump administration to help lift his sagging fortunes ahead of Ukraine's presidential election, held in two rounds in March and April this year, is unclear. He got trounced anyway, losing emphatically to Mr. Zelensky, whose own officials quickly became the Trump team's new targets in its drive to damage Mr. Biden.", "cs": "Jak Porošenko očekával, že mu Trumpova administrativa pomůže ve štěstí před ukrajinskými prezidentskými volbami, které se konaly ve dvou kolech v březnu a dubnu letošního roku, není jasné. Každopádně utrpěl drtivou porážku a prohrál se Zelenským, jehož úředníci se brzy stali novými cíli Trumpova týmu ve snaze poškodit Bidena."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The evidence indicated that HSBC understood this relationship but intentionally sold out its customer's confidential business documents to the US side so that the US government could overlook the British bank's own misconduct and not punish it under the 2012 Deferred Prosecution Agreement,\" the newspaper said in one of its articles on the matter.", "cs": "„Důkazy naznačovaly, že si HSBC uvědomovala tento vztah, ale záměrně zaprodala důvěrnou obchodní dokumentaci svého klienta americké straně, aby si USA nevšimly vlastního pochybení britské banky a nepotrestaly ji dle ustanovení Dohody o odloženém stíhání z roku 2012,“ tvrdí noviny v jednom ze svých článků týkajících se této záležitosti."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtveřice mužů, z nichž dva se zúčastnili výcvikového tábora v Pákistánu a už dříve byli odsouzeni za podobné skutky, byla zatčena loni v srpnu.", "en": "The four men, two of whom attended a training camp in Pakistan and had previously convicted for similar acts, were arrested last August."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od té doby prošel byt o velikosti 1000 metrů čtverečních kompletní renovací.", "en": "Since the first viewing, the 1,000sq ft flat has had a complete overhaul."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šest dní poté, co předseda Evropské komise Jean-Claude Juncker požádal 25 z 28 zemí EU, aby si přerozdělily 160 tisíc uprchlíků, změnili ministři vnitra členských států prioritu.", "en": "Six days after President of the European Commission Jean-Claude Juncker asked 25 of the 28 EU Member States to distribute 160 thousand refugees among themselves, the foreign ministers of Member States changed their priorities."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, supporters of the referendum, including Prime Minister Zoran Zaev, argue that the name change is simply the price to pay to join the EU and NATO.", "cs": "Zastánci referenda, včetně předsedy vlády Zorana Zaeva, ovšem argumentují, že změna názvu je prostě cenou za vstup do EU a NATO."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nebylo by skvělé, kdyby aktivistky na těchto prostorech [tradičního feminismu] braly právo vychovávat dítě stejně vážně jako braly právo na antikoncepci?“ nadnesla Mitchellová.", "en": "\"Wouldn't it be great if the activists who have those [traditional feminist] platforms took as seriously the right to raise a child as they did their right to have birth control?\" posed Mitchell."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He sent a beautiful through ball along the left flank to Leroy Sane.", "cs": "Po levé straně poslal nádherný míč Leroyovi Saneovi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodně věřím, že nebylo poskytnuto dostatečné množství důkazů k ospravedlnění trestu smrti.", "en": "I certainly believe there was not enough evidence to justify a death sentence."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The President obliquely referred to Kavanaugh's nomination while talking about the importance of Republican turnout in the midterm elections.", "cs": "Prezident nepřímo narážel na Kavanaughovu nominaci, když mluvil o tom, jak je důležité, aby se republikáni účastnili voleb v polovině funkčního období."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale když Bílý dům spustil malý program My Brother's Keeper, který měl pomoci zranitelným mladým černochům a Hispáncům, vyvolalo to u mnoha feministek včetně Glorie Steinemové rozzuřené reakce.", "en": "But when the White House recently initiated a small program, My Brother's Keeper, to help vulnerable black and Hispanic young men, there was an angry reaction from many feminists, including Gloria Steinem."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Překonal tak úterek, který byl původně nejteplejším dnem roku s 37,3 stupně.", "en": "It surpassed Tuesday, which had previously been the hottest day of the year with 37.3 degrees."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl is playing a red flute while another girl holds a pink guitar.", "cs": "Dítě hraje na červenou flétnu a jiná dívka drží růžovou kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "‚Z těchto důvodů vypadá zvíře prakticky stejně jako v době křídy.", "en": "'The result is that the animal looks almost the same today as it did back in the Early Cretaceous."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group is playing music on stage in front of a crowd of people.", "cs": "Hudební skupina vystupuje na pódiu před davem lidí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šarífovo zatčení vyvolalo na Twitteru mnoho odmítavých reakcí.", "en": "Sharif's arrest was condemned by many on Twitter."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvěra je jediný kapitál, který politik má (pan Babiš má i ten hmotný, ovšem je otázkou, zdali je politik).", "en": "Trust is the only capital a politician has (Mr Babiš also has the tangible property, but the question here is whether he is a politician)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvakrát, v roce 2008, vznikl kráter ve Stromovce, v roce 2010 se půda propadla u ministerstva kultury v Praze 6.", "en": "Craters appeared in Stromovka twice in 2008, and in 2010 the ground collapsed near the Ministry of Culture in Prague 6."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řadíte-li se k ženám se studeným podtónem, potom jsou pro vás vhodné rtěnky do fialové, švestkové, třešňové nebo mauve barvy.", "en": "If you are one of those women who are in the cool undertone category, then violet, plum, cherry or mauve shade coloured lipstick will suit you most."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The couple became parents in June, to a son called Robert Ray Black-Daley, and Daley said his \"whole perspective\" had changed.", "cs": "Dvojice v červnu adoptovala syna Roberta Ray Black-Daleyho a Daley řekl, že se mu „změnil celý úhel pohledu“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cestovní kanceláře existují již od 19. století. Cestovní kancelář je obvykle dobrou volbou pro cestu, která překračuje rámec předchozích zkušeností cestovatele s přírodou, kulturou, jazykem nebo zeměmi s nízkými příjmy.", "en": "Travel agencies have been around since the 19th century. A travel agent is usually a good option for a journey which extends beyond a traveller's previous experience of nature, culture, language or low-income countries."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé by si proto měli nechat své ohřívače vody zkontrolovat, varují záchranáři.", "en": "As such, people should have their water heaters checked, rescue services warned."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Garland je předsedou federálního odvolacího soudu ve Washingtonu.", "en": "Garland is the chief judge for the U.S. Court of Appeals for the District of Columbia Circuit."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people playing a game in an arcade.", "cs": "Dva lidé hrající videohry na arkádách."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mimo jiné se ukázalo, že Američané sledovali i mobilní telefon německé kancléřky Angely Merkelové.", "en": "Amongst other things, it showed that the Americans even monitored the mobile phone of German Chancellor Angela Merkel."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in black clothes standing on what appears to be a black locomotive.", "cs": "Muž v černém oblečení stojí na něčem, co vypadá jako černá lokomotiva."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věřím, že si tuto sezonu ještě zahraje.", "en": "I hope he can play again this season."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zní to, jako by vás zablokovali,“ odepsal zástupce velitele.", "en": "\"Sounds like you are locked,\" the Deputy Commandant replied."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle listu Washington post americké dokumenty National Intelligence Estimate uvedly v únoru Francii vedle Ruska a Izraele v druhé řadě pachatelů, kteří se zapojují do hackerské činnosti pro ekonomické zpravodaje, a to hned za Čínou.", "en": "The US National Intelligence Estimate in February named France alongside Russia and Israel in a second tier of offenders who engage in hacking for economic intelligence, behind China, according to The Washington Post."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But that has not stopped thousands of people from filing lawsuits against Monsanto alleging that exposure to Roundup caused them or their loved ones to develop cancer.", "cs": "To však nezabránilo tisícům lidí podat žaloby proti společnosti Monsanto s tvrzením, že vystavení působení herbicidu Roundup jim či jejich blízkým způsobilo vznik rakoviny."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maya tým vyhrál cenu Inspiring Women Award 2015 (Ocenění pro inspirující ženy 2015) na bangladéšském Brand Forum v kategorii nejlepší Start Up.", "en": "Maya's team also won a prize at the Bangladesh Brand Forum's Inspiring Women Award 2015 in the Best Start Up category."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People are at an outdoor shopping bazaar walking and looking at merchandise.", "cs": "Lidé na venkovním obchodním bazaru se prochází a dívají se na zboží."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na své cestě do Ruska jej doprovodili dva němečtí novináři.", "en": "He was accompanied on his visit to Russia by two German journalists."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the kingdom currently lacks the infrastructure to accomodate visitors in such high numbers, with officials estimating 500,000 new hotel rooms will be required nationwide over the coming decade.", "cs": "V současné době však království postrádá infrastrukturu, která by umožňovala ubytovat turisty v tak velkém počtu, přičemž úředníci odhadují, že během příštích deseti let bude na celostátní úrovni potřeba 500 000 nových hotelových pokojů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navzdory jeho komentářům členové kongresu IAAF hlasovali pro zachování zákazu, který vstoupil v platnost v listopadu 2015 poté, co ze zprávy Světové antidopingové agentury (WADA) vyplynulo, že Rusko podporovalo doping svých sportovců.", "en": "Despite his comments, the IAAF Congress voted in favor of maintaining the ban, imposed in November 2015 after a World Anti-Doping Agency (WADA) report found evidence of state-sponsored doping in Russia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdysi docházelo k mnoha vraždám, které měly spojitost s Čečenci.", "en": "Back in the day, there were many assassinations that involved Chechens."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový úterní průzkum CBS/NYT ukazuje, že jen více než polovina voličů podporujících Trumpa tvrdí, že svůj názor už nezmění.", "en": "A new CBS/NYT poll out on Tuesday shows that just more than half of voters who support Trump say they have locked in their votes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Maxine Waters denies staffer leaked GOP senators' data, blasts 'dangerous lies' and 'conspiracy theories'", "cs": "Maxine Watersová popírá, že by personál nechal uniknout údaje GOP senátorů, ohání se termíny „nebezpečné lži“ a „konspirační teorie“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je fascinující sledovat, jak se svět mění.", "en": "It is fascinating to see how the world turns."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Diskusní článek rozebírá 12 opatření, které předtím zvažoval bývalý ministr přistěhovalectví Chris Bowen.", "en": "The discussion paper outlines 12 measures that were previously considered by former Immigration Minister Chris Bowen."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud bude zachován současný vývoj, bude to představovat dvanácti až sedmnáctiprocentní nárůst vůči rekordnímu zisku 290,4 milionu USD z roku 2011/12.", "en": "If the current guidance is achieved it will represent a 12 to 17 per cent growth on the record $290.4 million profit it achieved in 2011/12."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za jakékoli zneužití systému bude hrozit blíže neurčený trest.", "en": "Any abuse of the system will lead to a yet unspecified punishment."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ri made no mention of plans for a second summit between Kim and Trump that the U.S. leader highlighted at the United Nations earlier in the week.", "cs": "Ri se nezmínil o plánech na druhý summit mezi Kimem a Trumpem, které americký lídr zdůraznil v OSN začátkem tohoto týdne."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lepší podmínky mají v lesní školce Na Hrázi v Hostivicích, kde děti tráví většinu času venku.", "en": "There are better conditions at the Na Hrázi forest kindergarten in Hostivice, where children spend most of their time outdoors."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obhájci veřejného zdraví a environmentalisté si Pruittovu náhlou změnu kvitují s povděkem.", "en": "Public health advocates and environmentalists cheered Pruitt's surprising change of course."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je obtížné nakreslit objekt s příliš mnoha rozměry.", "en": "It is difficult to draw an object with too many dimensions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The bill from San Jose contained 13 fights, including six on the main card and was being shown live through the night in the UK on Channel 5.", "cs": "Na programu přenosu ze San Jose bylo 13 zápasů, včetně šesti z hlavní série, které se v průběhu noci v Británii vysílaly živě na programu Channel 5."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes mám pocit, že jsem se stal skrblíkem.", "en": "Nowadays, I've become more of a scrooge."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V pořadu televize Prima Partie to řekl ministr vnitra Jan Hamáček (ČSSD).", "en": "The Minister of the Interior Jan Hamáček (ČSSD) said that in TV show Prima Partie."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právě tím se architekti snažili odlišit dům od jiných a vtisknout mu něco unikátního.", "en": "This is how the architects tried to differentiate the house from others and impart something unique to it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladá fronta reagovala prohlášením, podle nějž považuje za mimořádně problematické, že vydavatelství Economia zasáhlo článkem v Aktuálně.cz do soutěže, kde má svoje vlastní obchodní zájmy.", "en": "Mladá fronta responded with a statement that it considers it extremely problematic for Economia publishing house to release an article on Aktuálně.cz relating to a competition concerning its own business interests."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A ulice města jsou typicky klidné, bezpečné a čisté.", "en": "And its streets are typically quiet, safe and clean."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V porovnání s Francouzi negativní nejste, říká muslimka žijící v Praze.", "en": "You are not as negative as the French, says a Muslim living in Prague."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In my case, the censure motion criticised me for disagreeing with Jeremy Corbyn.", "cs": "V mém případě mě v napomenutí kritizovali, že nesouhlasím s Jeremym Corbynem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to včetně nutnosti odinstalovat aplikace k uvolnění místa - to však nebude nutné, protože Apple aktualizaci zmenšil a také usnadnil celý proces díky použití speciálního nástroje, který uživateli navrhne aplikace ke smazání a znovu nainstalování po skončení aktualizace.", "en": "That might include deleting apps to make space - but Apple has made that less likely by slimming down the update, and also easier to do using a special tool that will suggest apps to delete and then re-install them once the process is over."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři mladí lidé s kytarou odpočívají na vrcholu hory", "en": "Three young people with a guitar resting on top of a mountain"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are for NATO and EU, but we want to join with our heads up, not through the service door\" Kavadarkov said.", "cs": "„Jsme pro NATO a EU, ale chceme vstoupit se zdviženou hlavou, ne dveřmi pro sluhy,“ řekl Kavadarkov."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale když dorazí, dostane se jim přivítání jako skutečným hrdinům: hostina, zpěv a tanec a to nejlepší ubytování, které komunita může nabídnout.", "en": "But when they arrive, they receive a true heroes' welcome: a feast, singing and dancing, and the best accommodations the community can offer."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Corporation health officials are in touch with the customers who visited the bank.", "cs": "Firemní zdravotní pracovníci jsou v kontaktu se zákazníky, kteří banku navštívili."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nestle tightens controls on coffee beans after weedkiller scare", "cs": "Nestlé zpřísňuje kontrolu kávových zrn kvůli obavám z herbicidů"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Aguero received the ball deep in Brighton territory on that play.", "cs": "Aguero dostal míč hluboko na území Brightonu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Automobilisté mohou použít neplacené parkoviště na začátku lipové aleje, kde začíná i krátká naučná stezka.", "en": "Drivers can use the free car park at the beginning of the avenue with lime trees, where also a short pedestrian path begins."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scene of a person shoveling snow citizens walking around in a cold winter environment", "cs": "Výjev s člověkem odklízejícím sníh a kolemjdoucími občany v zimním prostředí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miliardářům nestačí ten jeden stejný hlas ve volbách jako každému jednomu plnoletému člověku v zemi.", "en": "It isn't enough for billionaires to have the same voice as other mere legal adults in the country during elections."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby bylo jasné, Byronovy komentáře se týkaly výkonu plavkyně, ne plavkyně samotné.", "en": "To be clear, Byron's comments were related to the swimmer's performance, not to her as an individual."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve spisu se uvádí, že Bordini po stížnosti u lokálního a regionálního vedení kampaně zjistil, že minimálně čtyři další lidé zažili s Phillipem to samé.", "en": "After complaining to local and regional campaign leadership, Bordini learned that at least four other people had experience the same thing with Phillip, according to the filing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Karikatura vztahu bulharského politika extrémní pravice Volena Siderova a médií. Autorem je Christo Komarnitzki, použito se svolením.", "en": "Caricature of the Bulgarian far-right politician Volen Siderov and media by Christo Komarnitzki, used with permission"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A řekl, že chce, aby se Starostové naučili si možnou spolupráci s Babišem představit.", "en": "He said he wanted the Starostové to learn to imagine a possible collaboration with Babiš."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle dnešní zprávy listu The New York Times americká vláda nevylučuje, že by se prezident Barack Obama s ruským prezidentem mohl během zasedání OSN setkat.", "en": "According to today's report in The New York Times, the American government doesn't rule out President Barack Obama meeting with the Russian president during the UN session."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta rodina je nechvalně známá a jejich jména jsou nechvalně známá.", "en": "This family are notorious and their name is notorious."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The protest in Oakland began peacefully, but turned violent later into the night.", "cs": "Protest v Oaklandu začal pokojně, ale později večer přešel v násilnou akci."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "– Pokaždé, když jsem přinesl nový scénář chlápkovi, který byl na Ministerstvu kultury a islámského vedení zodpovědný za schvalování scénářů, abych mohl produkovat hru, usmál se a řekl: „Přijď zítra!“ Šel jsem ke svému terapeutovi a ten mi řekl: „Přijď zítra!“ Později jsem zjistil, že Islámská republika nemá s „Přijď zítra!“ žádný problém.", "en": "– Each time I took a new script to the guy responsible for approving scripts at the Ministry of Culture and Islamic Guidance so that I could produce a play, he would smile and say, “Come back tomorrow!” I went to my therapist and he said, “Come back tomorrow!” Later, I found out the Islamic Republic has no problem with “Come back tomorrow.”"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sarah Mackay a Sam Wood sdíleli od jistého dne lehký vztah.", "en": "Sarah Mackay and Sam Wood have shared an easy rapport since day one."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do Británie jí opakovaně telefonovala a svěřila se, že chce zpátky domů.", "en": "She called her repeatedly in the UK and confided to her that he wanted to come home."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na začátku Abbottovi nabídli šest cyklů chemoterapie, které by trvaly čtyři měsíce, a pravděpodobně by mu život prodloužily jen o měsíc.", "en": "Initially, Abbott had been offered six cycles of chemotherapy that would take four months, and likely prolong his life by just one month."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Rev. David Johnson, Father Johnson's son and successor at St. Martin's, proudly called the carillon \"the poor people's bells.\"", "cs": "Reverend David Johnson, syn otce Johnsona a jeho nástupce ve sv. Martinovi zvonkohru hrdě nazval „zvony chudých“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sparta je letos opravdu nabitá, uznává hradecký bek Nedomlel", "en": "Sparta are really energetic this year, acknowledges Hradec defender Nedomlel"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sally začala křičet o pomoc, proto jí napadl zezadu a přiložil jí ruku přes ústa,\" dodala the Mirror Linda.", "en": "Sally started screaming for help, so he attacked her from behind and put his hand over her mouth,\" Linda added the Mirror."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O množství poprav máme představu, ale čísla uvádět nemohu a ani nechci.", "en": "We have a guess about the number of executions, but I can neither give you any numbers, nor do I want to."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four women dressed up in funny costumes.", "cs": "Čtyři ženy oblečené do směšných kostýmů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We were trying to fix it, we thought it was a technical glitch.", "cs": "Snažili jsme se to spravit, mysleli jsme, že je to nějaká technická závada."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministr Jan Mládek (ČSSD) sliboval poslancům, že díky tomu získají peníze navíc jak státní pokladna, tak rozpočty obcí.", "en": "Minister Jan Mládek (ČSSD) told MPs that this will mean that both the state treasury and municipalities will receive more money."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Po požáru byla pevnost zachována a chráněna, takže zůstala jednou z nejsenzačnějších atrakcí Bhútánu.", "en": "After the fire, the fortress was preserved and protected, remaining to be one of Bhutan's most sensational attractions."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Arsenal začíná kampaň v Lize šampionů o středeční noci proti Dinamo Zagreb zápasy s Chelsea v sobotu a Tottenham Hotspur další středu, a Wenger se připravuje rotovat svůj tým.", "en": "With Arsenal beginning their Champions League campaign on Wednesday night against Dinamo Zagreb ahead of matches with Chelsea on Saturday and Tottenham Hotspur next Wednesday, Wenger is preparing to rotate his team."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "After WeWork debacle, IPO market slams brakes on unprofitable companies", "cs": "Po debaklu WeWorku zbrzdí trh IPO nerentabilní společnosti"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Keith Townsonová, vedoucí Shopper Value Foods v Amite, žije v oblasti již 40 let.", "en": "Keith Townson, manager of Shopper Value Foods in Amite, has lived in the area for 40 years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One woman treated with the vaccine, which teaches the immune system to recognise rogue cells, saw her ovarian cancer disappear for more than 18 months.", "cs": "Jedné ženě léčené vakcínou, která učí imunitní systém rozpoznávat nebezpečné buňky, mizela rakovina vaječníků déle než 18 měsíců."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdá se, zvláště pod dojmem posledních výroků německých politiků, že Německo překročilo Rubikon.", "en": "It appears, particularly in light of recent statement by German politicians, that Germany has crossed the Rubicon."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, co jsem se naučil o klasické hudbě na Radiu 3 bych se na žádném jiném rádiu nenaučil.", "en": "What I learn from Radio 3, I am not going to learn about classical music from anywhere else."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí středočeských hasičů Petr Svoboda uvedl, že jeden kamion přepravoval osobní vozidla a druhý plastový granulát. \"Vzhledem k velkému nárazu došlo k posunutí přepravovaných vozidel, která hasiči museli nejprve zajistit proti případnému pádu,\" dodal.", "en": "The spokesman of the Central Bohemia Fire Brigade, Petr Svoboda, said that one of the lorries carried passenger cars, while the other was transporting plastic granules. \"Due to the severity of the impact, the carried vehicles moved out of their place, so the firefighters had to secure them first to prevent any potential slides,\" he added."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Algiers - President of the Republic, Abdelmadjid Tebboune, sent a message of condolences to members of the People's National Assembly (APN), Mujahed Mahmoud Guemama, who died Friday, in which he said that Algeria \"has lost a patriot and a militant committed to the causes of his people and his nation.\"", "cs": "Alžír – Prezident republiky Abdal Madžíd Tabbúni zaslal kondolenční list členům Národního shromáždění k pátečnímu úmrtí Mahmúda Guemamy, ve kterém uvádí, že Alžírsko „ztratilo vlastence a bojovníka oddaného svým lidem a svému národu.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The couple married in June 2018 on the grounds of Leslie's family estate in Scotland.", "cs": "Pár měl svatbu v červnu 2018 v rodinném sídle Leslieové ve Skotsku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jde o dvacet jedna počítačů, které generují obraz,\" řekl ředitel brněnské hvězdárny Jiří Dušek.", "en": "\"There are twenty-one computers which generate image,\" said the director of the Brno Observatory, Jiří Dušek."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V případě velkých společností se již dlouho připomíná, že vzít si na veletrhu zdarma paměťový USB disk nebo nechat nechráněný notebook v hotelovém pokoji je minimálně nerozumné.", "en": "For large companies, the message has long since been drummed home that picking up a free USB stick at a trade fair, or leaving a laptop unguarded in a hotel room are unwise, to say the least."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to další milník ve více než třicetileté snaze zastavit jednu z největších výzev lidskému zdraví.'", "en": "It's another milestone in more than three decades' worth of progress in tackling one of humanity's major health challenges.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Češky držely ve hře zejména Petra Holešínská přesnou střelbou z dálky a pivotka Tereza Šípová. Nejlepší česká střelkyně však měla problém s fauly a velkou část třetí čtvrtiny na hřišti chyběla. Maďarky toho využily a získaly mírný náskok, který už udržely, přestože Češky bojovaly až do posledních vteřin.", "en": "It was mainly Petra Holešínská, with her accurate long distance shots, and pivot player Tereza Šípová who were the leading players in the Czech team. The best Czech scorer had problems with fouls, though, and was absent from the court for the most part of the third quarter. The Hungarian players used this to their advantage and gained a slight head start, which they held on to despite the Czechs fighting to the last seconds."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místo toho, aby nováčky sežvýkal před zbytkem týmu, dokázal je povzbudit.", "en": "Instead of chewing out his rookies in front of the rest of the team, he encouraged them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy se to nestalo, ale všichni to odněkud známe.", "en": "It never happened, but we all know it from somewhere."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The agency has been without a Senate-confirmed administrator since March, when Brock Long left the post. Long resigned after the Department of Homeland Security, under which FEMA falls, concluded Long had inappropriately used government vehicles to commute between Washington and his home in North Carolina.", "cs": "Agentura je bez správce schváleným Senátem od března, kdy Brock Long opustil tento post. Long rezignoval poté, co Ministerstvo pro vnitřní bezpečnost, pod které spadá FEMA, dospělo k závěru, že Long nevhodným způsobem používal vládní vozy k dojíždění mezi Washingtonem a svým domovem v Severní Karolíně."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Světové zdravotnické organizace (WHO) tam virus nepozorovaně koloval.", "en": "According to the World Health Organization (WHO), the virus circulated there undetected."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Los Angeles Democrat asserted that the claims were being pedaled by \"ultra-right wing\" pundits and websites.", "cs": "Demokratka z Los Angeles tvrdila, že obvinění byla podpořena „ultrapravicovými“ vědci a webovými stránkami."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak jste se s tím srovnal?", "en": "How did you deal with it?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Turisté tam, rajčata zpět sem,“ jak to hlásala zpráva v novinách Vedemosti.", "en": "\"Tourists that way, tomatoes back here,\" as a report in Vedemosti newspaper phrased it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I got bit!'", "cs": "Kousl mě!“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc obliba BBC očividně stoupá: na 53 % příznivců oproti 31 % před deseti lety.", "en": "What's more, apparently the Beeb's popularity is rising: 53 per cent support today as against 31 per cent 10 years ago."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two dogs on the beach, running into the water", "cs": "Dva psi na pláži běží do vody"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vynikající ve všem.", "en": "Brilliant all over."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve světle současného propadu prohlašují někteří komentátoři, že na jeho katastrofické věštbě může něco být.", "en": "In light of the current downturn, some commentators are arguing that his dire prophecy may have held some truth to it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Spell out those details in a written plan so that you're ready.", "cs": "Tyhle drobnosti si přidejte do písemného plánu, abyste byli připravení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chceme dál růst a k tomu potřebujeme, aby hráči byli mentálně silnější,\" řekl.", "en": "We want to grow further and thus we need that the players were mentally stronger,\" he said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měli psa jménem Lightning, který s nimi žil v cihlovém domě, který sousedí s ramenem řeky Gautier.", "en": "They had a dog named Lightning that lived with them at the brick house that backs up to a bayou in Gautier."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fopp, kde je v současné době téměř celé jedno patro vyhrazeno gramofonovým deskám, má při mém příchodu mnohem různorodější návštěvníky.", "en": "Fopp, which now dedicates almost an entire floor to vinyl, has a far more varied audience when I arrive."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když kontrolor přejede prstem po řadě nýtů, pozná, jestli je některý mimo toleranci.", "en": "When an inspector runs their finger along a row of rivets, they recognise when one is outside the tolerance limit."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento obchodník, Richard Usher, opustil RBS v roce 2010 a předpokládá se, že byl uvolněn ze své současné pozice evropského předsedy obchodování s cizí měnou u JPMorgan.", "en": "This trader, Richard Usher, left RBS in 2010 and is understand to have be given leave from his current position as European head of forex spot trading at JPMorgan."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Evropě se o celé záležitosti vedou politické debaty. Francouzští voliči jsou zaplaveni lavinou falešných zpráv o květnových prezidentských volbách a Německo plánuje s předstihem před zářijovými volbami uvalit pokutu na síť sociálních médií, jestliže urychleně neodstraní hněvivé příspěvky.", "en": "The issue has also become a big political topic in Europe, with French voters deluged with false stories ahead of the presidential election in May and Germany backing a plan to fine social media networks if they fail to remove hateful postings promptly, ahead of elections there in September."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenom za loňský rok do Německa přišlo padesát tisíc Kosovanů.", "en": "Fifty thousand Kosovars came to Germany last year alone."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na začátku měsíce zabil policista ve Fergusonu v Missouri neozbrojeného mladíka.", "en": "The unarmed teenager was killed by a police officer in Ferguson, Mo., earlier this month."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tom týmu byla i Bamová.", "en": "Bam was on that team."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An indian man walks past a temple on his way to pray.", "cs": "Indický muž prochází na své cestě na modlitbu kolem chrámu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden pár přicestoval až z newyorské Ithacy, mnoho přihlížejících je z blízkého okolí.", "en": "One couple has traveled from Ithaca, New York, to see the performance, many are from just down the road."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vstali jsme, protože tady bylo neuvěřitelné ticho - na to nejsme zvyklí!", "en": "We got up because it was so quiet here - we're not used to that!"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z mužů ve věku 29 let je v kritickém stavu, podle CBS Philadelphia jsou další dvě oběti ve stabilizovaném stavu.", "en": "One of the 29-year-old men was reported in critical condition; the other two victims were listed in stable condition, according to CBS Philadelphia."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man and woman in black stand close together on the street.", "cs": "Muž a žena v černém stojí blízko sebe na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mike Steele, mluvčí kanceláře guvernéra pro národní bezpečnost a připravenost na krizové situace řekl, že dostávají žádosti o vozidla pro jízdu ve vodě, čluny a pytle s pískem.", "en": "Mike Steele, a spokesman for the Governor's Office of Homeland Security and Emergency Preparedness, said requests were coming in for high-water vehicles, boats and sandbags."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také se zaměřil na BBC Music Awards a říká, že prostě podvádějí Brity", "en": "Also took aim at the BBC Music Awards, saying they just rip off the Brits"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už jsem se viděl někde jinde.", "en": "I already started picturing myself somewhere else."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celá událost byla natáčena pro národní televizi, ale na internetu se objevilo mnoho záznamů, které pořídil dav.", "en": "The whole event was filmed for national television, but many recordings were also shared on the Internet."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Italian player Fabio Fognini was fined $3,000 for saying a \"bomb should explode\" at the tennis courts after he lost the third round to U.S. player Tennys Sandgren on Saturday.", "cs": "Italský hráč Fabio Fognini dostal pokutu 3 000 dolarů za to, že řekl, že na tenisových kurtech „vybouchne bomba“ poté, co v sobotu prohrál třetí kolo utkání proti americkému hráči Tennysu Sandgrenovi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česká správa sociálního zabezpečení zajišťovala výplatu 2,4 milionu plných starobních důchodů a zhruba 17.000 poměrných důchodů.", "en": "The Czech Social Security Administration paid out 2.4 million full old-age pensions and around 17,000 pro-rata pensions."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bicycler rides his bike on the road next to rocks with snow.", "cs": "Cyklista na kole jede po silnici kolem kamenů pokrytých sněhem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novým předsedou Německého fotbalového svazu se stal podle očekávání dosavadní šéf bundesligového Freiburgu Fritz Keller. Dvaašedesátiletý vinař, gastronom a hoteliér byl zvolen jednomyslně na tři roky, protikandidáta neměl.", "en": "As anticipated, Fritz Keller, the former boss of the Bundesliga's Freiburg, has become the new President of the German Football Association. The 62-year-old winemaker, gourmet and hotel owner was unanimously elected for the next three years, running unopposed in the election."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po 50 letech, co si sami vládneme, je ostudné, že naše ekonomické statistiky odpovídají zemím, které jsou poničeny válkou, a některé z těchto zemí jsou na tom v mnoha oblastech lépe než my.", "en": "After 50 years of self-rule, it is shameful that our economic statistics are equivalent to war-torn countries, some of which are now doing better than us in many areas."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two boys in a wrestling match.", "cs": "Dva muži během wrestlingového zápasu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Připadá nám to, jako kdyby to bylo včera,“ řekl Gregorij, který se chtěl stát agentem Federální služby bezpečnosti, ale kvůli zraněním, která utrpěl během útoku, nemohl.", "en": "'We feel as if it was just yesterday,' said Georgy, who wanted to train as an intelligence officer in the FSB, but was unable to because of damage to his health in the siege."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám z toho mnohem lepší pocit,“ řekla.", "en": "This feels so much better,\" she said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdokoliv s informace o čtvrtečním incidentu, ke kterému došlo u Morges, by se měl přihlásit na policii na telefonních číslech 021 644 83 46 nebo 021 644 44 44.", "en": "Anyone with information about Thursday's incident near Morges should call police on 021 644 83 46 or 021 644 44 44."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Promoted Livingston stunned Rangers to consign Steven Gerrard to just his second defeat in 18 games as manager of the Ibrox club.", "cs": "Postoupivší Livingston překvapil Rangers a uštědřil Stevenu Gerrardovi teprve druhou porážku za 18 zápasů na postu manažera klubu Ibrox."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soap Cherie - obchod, který Verb v létě 2014 nahradil - prodává mýdla ve tvaru dortíků.", "en": "The store that replaced the Verb in the summer of 2014, Soap Cherie, sells soaps in the shape of cupcakes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Petr Tluchoř je jedním ze tří poslanců, kteří měli podle obžaloby dostat od premiéra Nečase a jeho tehdejší šéfky kabinetu Jany Nagyové politickou trafiku, tedy lukrativní post za politický ústupek.", "en": "Petr Tluchoř is one of three MPs who have been accused by the prosecution service of taking bribes in the form of lucrative positions from the then Prime Minister Nečas and his former chief of staff Jana Nagyova in return for a political concession."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvědomuji si, že jsem jednal špatně.", "en": "I've realised my wrongdoing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A ještě k tomu nám přispějí ke zdraví.", "en": "What is more, they will make you healthier."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zeman prvňáčkům v Lánech ukázal, jak musel ve škole sedávat", "en": "Zeman shows first graders in Lány how he had to sit in school"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by se nestihl uzdravit do středečního utkání proti USA, trenér Vrba by povolal ještě jednoho útočníka.", "en": "If he doesn't manage to recover by the Wednesday game against the USA, coach Vrba could call up one more offensive player."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Interpretka s houslemi hraje na ulici zatímco ji pozoruje žena s modrou kytarou.", "en": "A female performer with a violin plays on a street while a woman with a blue guitar looks on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dyteon Simpson, 20, has been arrested and booked into prison on a second-degree murder charge, the Baton Rouge Police Department said.", "cs": "Policejní oddělení v Baton Rouge uvedlo, že Dyteon Simson, 20, byl zatčen a uvězněn na základě obvinění z vraždy druhého stupně."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiní členové výboru prohlásili, že existují pouze útržkovité zprávy od pilotů, které mají podpořit fakt, že taková zařízení mohou způsobit rušení leteckých systémů, a většina z těchto zpráv je velmi stará.", "en": "Other committee members said there are only anecdotal reports from pilots to support that the devices can interfere with aircraft systems, and most of those reports are very old."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zpráva ukázala, že výsledky testů stouply nepravděpodobně rychle a škola prý problémy interně zaznamenala, ale na základě nálezů nejednala.", "en": "The report showed test scores had increased implausibly fast, and alleged the school internally detected problems but didn't act on the findings."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Australský ministr financí Peter Costello, který je nejpravděpodobnějším kandidátem k nahrazení předsedy vlády Johna Howarda na postu vůdce liberální strany, podpořil australskou jadernou energetiku.", "en": "Peter Costello, Australian treasurer and the man most likely to succeed Prime Minister John Howard as Liberal party leader has thrown his support behind a nuclear power industry in Australia."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He added that \"time is running out\" and \"the onus is on the British prime minister and his team\" to put serious proposals on the table.", "cs": "Dodal, že „čas se krátí“ a „je na britském premiérovi a jeho týmu“, aby předložili seriózní návrhy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začínáte chápat, že k určení polohy malého mravenečka musíte zadat dvě čísla: jak daleko je od konce hadice a kde je na kružnici ovíjející hadici.", "en": "You will start to understand that in order to determine the position of the small ant, you have to enter two numbers: how far it is from the end of the hose and where it is on the ring wrapping around the hose."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One man on stage, playing a guitar with lights in the background.", "cs": "Jeden muž hraje na kytaru na pódiu se světly v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Viděla jsem, že je mrtvý... Políbila jsem ho.“", "en": "\"I saw he was dead ... I kissed him.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hovory z mobilních telefonů budou na palubě i nadále zakázány.", "en": "In-flight cellphone calls also will continue to be prohibited."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Rainfall totals of 3 to 6 inches are expected from Baja California into northwestern Sonora, with up to 10 inches possible,\" weather.com reported.", "cs": "„Od Kalifornského poloostrova po severozápadní Sonoru se předpokládají srážkové úhrny od 7 do 15 cm, místy až 25 centimetrů,“ uvedl server weather.com."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem tu, abych ze sebe dostal to nejlepší a udělal čest svému jménu.", "en": "I'm just out there to do my best and make a name for myself."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Since the 1960s, these viral capsids have been classified using the geometrical framework introduced by structural biologist Donald Caspar and biophysicist Aaron Klug, which were inspired by the geodesic domes designed by the renowned architect R. Buckminster Fuller. However, as molecular imaging techniques have advanced, an increasing number of 3D viral capsid reconstructions that included viruses like Herpes or Zika have fallen out from this classical geometrical framework.", "cs": "Od 60. let jsou tyto virové kapsidy klasifikovány pomocí geometrického konceptu navrženého strukturálním biologem Donaldem Casparem a biofyzikem Aaronem Klugem, které inspirovaly geodetické kopule navržené renomovaným architektem R. Buckminsterem Fullerem. Ale jak se technologie molekulárního zobrazení vyvíjely, z tohoto klasického geometrického rámce se vyčleňovalo stále více 3D rekonstrukcí virových kapsid, včetně virů herpes a zika."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is laying in a small multicolor tent.", "cs": "Muž leží v malém různobarevném stanu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lakers coach Luke Walton has announced that James will play in Sunday's preseason opener against the Denver Nuggets in San Diego.", "cs": "Kouč Lakers Luke Walton oznámil, že James bude hrát v nedělním úvodním zápase předsezóny v San Diegu proti Denver Nuggets."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž s cigaretou v puse si připravuje talíř s jídlem.", "en": "A man with a cigarette in his mouth fixing a plate of food."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Administrace prezidenta Donalda Trumpa usiluje o zamezení mnoha environmentálních nařízení, které navrhl bývalý prezident Barack Obama - podle Trumpových slov ve snaze nakopnout ekonomický růst.", "en": "The administration of President Donald Trump has been seeking to roll back a wide array of environmental regulations imposed by former President Barack Obama, as part of a broader agenda Trump says is aimed at sparking economic growth."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to proti pravidlům závodění.", "en": "It's against the rules of racing."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to teprve přitom dva týdny, co blondýnce skončilo šestinedělí, při kterém zažívají ženy po porodu ten největší stres.", "en": "It's been only two weeks since the blonde finished the six weeks during which women experience the most stress after childbirth."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci vyvinuli vakcínu proti nikotinu, která může odejmout potěšení z kouření cigarety.", "en": "Scientists have developed an anti-nicotine vaccine that could take the pleasure out of smoking a cigarette."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Práce snů za stotisícový plat.", "en": "A dream job for six figure salary."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The most common symptoms of salmonella infection are diarrhea, fever, and stomach cramps, which can begin between six hours and six days after exposure.", "cs": "Mezi nejběžnější příznaky salmonelózy patří průjem, horečka a žaludeční křeče, jež mohou nastat mezi šesti hodinami až šesti dny po nákaze."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is smiling next to man who is also smiling while holding cotton candy cone.", "cs": "Žena se směje vedle muže, který se také směje a drží cukrovou vatu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když se zdá, že komora je značně daleko od lidských obydlí, v době vzniku mohlo být na náhorní plošině, kde je dnes les, pole.", "en": "Although it seems as if the storeroom was located far away from people's dwellings, at the time of its formation, there might have been a field where there is the forest now."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právník se vrátil domů, kde drogy našel, a mezi oběma osobami proběhlo devět rozhovorů.", "en": "The lawyer returned home to discover the drugs and there were nine communications between them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man on a beach building a sand castle.", "cs": "Muž na pláži staví hrad z písku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britská policie doručila Assangeovi oznámení o vydání", "en": "British police serve Assange with extradition notice"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní je důležité, abychom testy zahájili co nejdříve v celé zemi a ochránili tak osoby, které jsou vystaveny HIV a společně tak ukončili šíření HIV ve společnosti.'", "en": "Now it is important that this trial is rolled out as quickly as possible across the country to protect individuals who are exposed to HIV and help take us one step closer to ending the spread of HIV in society.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Republikánští voliči si na tuto myšlenku zvykají.", "en": "Republican voters are getting used to the idea."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sanford took the stand Saturday and testified that he wasn't in town that day.", "cs": "Sanford svědčil v sobotu a vypověděl, že v daný den byl mimo město."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"While we already have among the strictest regimes on those products, if the evidence shows that further action is needed... we will not hesitate to take it.\"", "cs": "„I když už máme nejpřísnější regulační opatření týkající se těchto produktů, pokud na základě důkazů vyplyne, že je potřeba udělat další kroky... nebudeme váhat je podniknout.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to velmi čerstvá záležitost a policie v současné době na motivu celé záležitosti pracuje,\" řekl Kužel.", "en": "\"It is a very fresh matter, and the police are currently working on the motive for the whole incident,\" said Kužel."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Se vstupem této dohody v platnost může tato svoboda skončit.", "en": "With this arrangement in place, this freedom might end."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za druhé, co je špatného na výhradě svědomí?", "en": "Secondly, what's wrong with conscientious objection?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zveřejníme vaše jméno tak, jak ho poskytnete (pokud nás nepožádáte o utajení).", "en": "We will publish your name as you provide it, unless you ask us not to."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The death toll in Indonesia's earthquake and tsunami has climbed to 832, the country's disaster agency said early Sunday.", "cs": "Počet obětí zemětřesení a tsunami v Indonésii se vyšplhal na 832, uvedla v neděli státní agentura pro přírodní katastrofy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Centrální banka má dvojí náboj z Kongresu: maximalizovat americkou zaměstnanost a udržet zdejší ceny stabilní.", "en": "The central bank has a dual charge from Congress: maximize U.S. employment and keep prices here stable."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Útočník se spletl.", "en": "The attacker made a mistake."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V této souvislosti připomněl, že za 25 let od jejího ustavení se v této funkci už vystřídalo 11 lidí.", "en": "In this context, he noted that during the 25 years since the role of chief of staff was established, there were 11 people holding the position."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Motorkář na sebe upoutal pozornost bezohlednou jízdou po ulicích, chodnících i parkových cestičkách v Úšovicích.", "en": "The biker aroused attention with a reckless ride along the streets, pavements and parks in Úsovice."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two children without shirts on sit at the edge of a fountain.", "cs": "Dvě děti bez tri��ek sedí na kraji fontány."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He died later in hospital.", "cs": "Zemřel později v nemocnici."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokonce i po náročné a dlouhodobé léčbě mají oběti tkáně zjizvené do konce života.", "en": "Even after demanding, long-term treatment, the victims still have scar tissue for the rest of their lives."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Boris Johnson has been criticised for the tone of language he has used in the Commons chamber", "cs": "Boris Johnson byl kritizován za způsob projevu, který používá v parlamentu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bank teller standing at a counter.", "cs": "Bankovní úředník sedí za přepážkou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jediné, co odmítl, byly špinavé veřejné záchodky v Rusku.", "en": "The only thing he turned down was a filthy Russian public toilet."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následuje rozhovor o fotožurnalistice, který s Ashrafi vedla organizace Global Voices. Je doplněn o 13 fotografií, které fotografka vybrala k osvětlení své práce.", "en": "The following is an interview conducted by Global Voices with Ashrafi about her photojournalism, with a selection of 13 photos she chose to share as she explained her work."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At least 384 people were killed, many swept away as giant waves crashed onto beaches, when a major earthquake and tsunami hit the Indonesian island of Sulawesi, authorities said on Saturday.", "cs": "Úřady v sobotu oznámily, že poté, co indonéský ostrov Sulawesi zasáhlo rozsáhlé zemětřesení a tsunami, nejméně 384 lidí přišlo o život, z nichž mnohé smetly obrovské vlny, které zaplavily pláže."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První vlna nejvyšších sankcí FFP zasáhla v roce 2014 PSG spolu s Manchester City, který vlastní skupina Abu Dhabi.", "en": "The first wave of FFP sanctions in 2014 saw PSG, along with Abu Dhabi-owned Manchester City, hit with the heaviest sanctions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejně si na něho dej pozor, je dost mstivý.", "en": "Be careful around him though, he's quite vengeful."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A White House spokesman for Mr. Bolton declined to comment on the details of the debate that were described by the three American officials, including two diplomats, who agreed to discuss the internal deliberations on the condition of anonymity.", "cs": "Mluvčí Bílého domu pan Bolton odmítl komentovat podrobnosti debaty, které popisovali tři američtí představitelé, včetně dvou diplomatů, kteří souhlasili s diskusí o interních jednáních o podmínkách anonymity."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "„Panama Papers“ je zastřešující pojem pro zhruba deset milionů dokumentů od panamské advokátní kanceláře Mossack Fonseca, které unikly do médií na jaře 2016.", "en": "\"Panama Papers\" is an umbrella term for roughly ten million documents from Panamanian law firm Mossack Fonseca, leaked to the press in spring 2016."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fatuma a její sourozenci začali navštěvovat místní školu.", "en": "Fatuma and her siblings went to school."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bezradný výraz ve tváři značil: \"Proč se mě na to ptáte?\"", "en": "He had a helpless look on his face, as if to say: \"Why are you asking me about that?\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její rodina ani po 12 letech nemá klid!", "en": "Twelve years later, her family still has no peace!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vytáhl jsem ze šuplete fascikl s periodickými hlášeními a vtom telefon.", "en": "I pulled a file with periodic announcements out of a drawer. At that moment the phone rang."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The series of earthquakes were felt in an area with 2.4 million people.", "cs": "Série zemětřesení byla cítit v oblasti obývané 2,4 miliony lidí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé starší dopingové případy zůstávají nevyřešené, řada podezřelých atletů ještě nebyla vyslechnuta a v zemi stále pracují trenéři s pošramocenou pověstí.", "en": "Some older doping cases remain unresolved, as a number of suspected athletes have not yet been heard, and coaches with a compromised reputation are still working in the country."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Patří mezi ně Acrocanthosaurus, 11,5 metru dlouhé monstrum s váhou přes 6 tun.", "en": "They include Acrocanthosaurus, a 38ft (11.5m) long monster weighing six tonnes."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můžete konkrétněji popsat pozici, se kterou jste přišli na jednání ministrů vnitra a zahraničí Evropské unie?", "en": "Could you describe more specifically the position that you took into the meeting of EU foreign and interior ministers?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vybízeli jsme ji stále důrazněji k používání záchodu.", "en": "We were ever-more insistent in getting her to use the toilet."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fiddes also addressed allegations of child sexual abuse against Jackson by Wade Robson and James Safechuck, which were aired in the controversial, Emmy Award-winning documentary Leaving Neverland.", "cs": "Fiddes se také vyjádřil k obviněním ze sexuálního zneužívání dětí proti Jacksonovi Wadem Robsonem a Jamesem Safechuckem, které bylo vysíláno v kontroverzním dokumentárním filmu ověnčeném cenou Emmy Leaving Neverland."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sanskrt je starověký jazyk srovnatelný s latinou používanou v Evropě.", "en": "Sanskrit is an ancient language and is comparable to the Latin language spoken in Europe."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Births in captivity are considered extremely rare. Females only reproduce every two-and-a-half to five years, so the window of opportunity for successful reproduction is limited.", "cs": "Narození mláděte v zajetí je považováno za velmi vzácné. Samice se rozmnožují pouze každé dva a půl až pět let, takže možnosti pro úspěšnou reprodukci jsou omezené."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Postupem času se totiž rozhodla nepodřizovat se přísným modelingovým pravidlům, která jí nařizovala, aby byla co nejštíhlejší a často i nejedla. Rozhodla se přestat poslouchat a začala si dopřávat to, na co má zrovna chuť.", "en": "As the time went by she started to disregard the strict modelling rules whereby she had to stay as skinny as possible and often skipped meals. She decided to stop obeying those rules and start eating whatever she fancied."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud je to možné, držte se při focení v bazénu, jezeře nebo moři blízko hladiny.", "en": "If possible, stay close to the surface when you shoot in a pool, a lake or the ocean."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní jsou připraveni dodat třetí ranvej, za kterou stojí 16 miliard liber soukromých investic.", "en": "Now they stand ready to deliver a third runway, backed by £16 billion of private investment."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Guy Barter, hlavní zahradnický poradce pro RHS, řekl: „U nájemníků je velmi oblíbené pěstování rostlin v květináčích - když se přestěhují, mohou si rostliny vzít s sebou.“", "en": "Guy Barter, chief horticultural adviser to the RHS, said: \"Container gardening, for example, is especially popular with renters who can move their plants when they relocate.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto neměnné faktory Kellyho misi zcela jistě přitíží.", "en": "Those immutable factors will make Kelly's mission very difficult."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident si zaslouží všeobecný respekt, zaslouží si loajalitu, zaslouží si naši podporu.", "en": "The president deserves everyone's respect, he deserves our loyality, he deserves our support."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obstrukce Republikánů nemohou vysvětlit souhlas s odposloucháváním zahraničních vůdců ani s nálety bezpilotních letounů, které zabíjejí nevinné děti v zámoří.", "en": "Republican obstructionism cannot explain allowing the bugging of foreign leaders, nor having drones strike innocent children overseas."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This large black and white dog is running on the sand.", "cs": "Velký černobílý pes běží pískem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na území státu Izrael bydlí téměř 20% Arabů s izraelským občanstvím.", "en": "Nearly 20% of the Arabs on Israel's territory have Israeli citizenship."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jednom z nich jsem nedávno objevila zajímavou realizaci.", "en": "In one of them I recently discovered an interesting completed project."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slavia také uhradila poplatek agentovi Alexandru Losenickemu.", "en": "Slavia also paid a fee to agent Alexandre Losenický."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tees Valley mayor Ben Houchen said the report described the \"worst findings ever into any police force in the country\" which was \"finally the official validation\" that the force is \"broken\" and said the Home Office needed to intervene now.", "cs": "Starosta Tees Valley Ben Houchen uvedl, že zpráva popisuje „nejhorší nález ze všech policejních jednotek v zemi“, což je „konečně oficiálním potvrzením“ toho, že tato jednotka je „rozbitá“, a že nyní musí zasáhnout ministerstvo vnitra."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police said in a statement at the time that they made the decision to end the search for Jacsun with a \"heavy heart,\" but noted they couldn't pinpoint a location in the landfill \"to a point that would make continuing the search reasonable.\"", "cs": "Policie v prohlášení z té doby uvedla, že se s „těžkým srdcem“ rozhodla ukončit pátrání po Jacsunovi, ale podotkla, že nedokáže určit polohu těla na skládce do té míry, aby pokračování v pátrání bylo přínosné."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nesmysly ve filmu Gravitace jsou, ale podívaná je to krásná, tvrdí experti", "en": "There is nonsense in the film Gravity, but it is a beautiful sight, say experts"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezinárodní atletická federace IAAF na kongresu v Londýně potvrdila prodloužení mezinárodního zákazu startů ruských závodníků kvůli státem podporovanému dopingovém programu.", "en": "During its congress in London, the IAAF International Athletics Federation upheld the international ban preventing the Russian athletes from starting because of the state-sponsored doping programme."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Artmat pracuje s principem náhody.", "en": "The Artmat works with the principle of chance."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Corbyl uvedl na konferenci TUC, že Dělnická strana předkládala pozměněné návrhy k odstranění celé myšlenky limitu dávek.", "en": "Mr Corbyn told the TUC conference Labour was putting forward amendments to remove the whole idea of a cap altogether."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nevím, čím se bude bojovat ve třetí světové válce, ale v té čtvrté to budou klacky a kameny.", "en": "I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of girls playing a game on horseback.", "cs": "Skupina dívek hraje hru na koních."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většinou stačí jeden závan a slon se vydá jiným směrem.", "en": "One whiff is usually enough to send an elephant the other way."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tady v Evropě jsou erotické pomůcky spíš spojené s tím, že je používají ženy.", "en": "Here in Europe, erotic aids are generally associated with being used by women."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodiny obětí střelby v Paniai uvítali jeho tvrzení s nedůvěrou.", "en": "Families of the Paniai victims greeted such claims with grim incredulity."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sir Eric, na snímku, dal několik doporučení, jak volební systém vyčistit, včetně předložení dokladu totožnosti", "en": "Sir Eric, pictured, made several recommendations to clean up the voting system including bringing your ID to prove who you are"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někdy zareagujete a musíte žít s následky, a já budu muset žít s tím co jsem řekl.", "en": "Sometimes you react and have to live the consequences and I will have to live with what I said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Autokemping je možný v případě, že vlastníte minivan, SUV, sedan nebo kombi se sklopitelnými sedačkami.", "en": "Car camping is possible if you have a large minivan, SUV, Sedan or Station Wagon with seats that lay down."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A street performer rides a high unicycle while balancing juggling devices.", "cs": "Pouliční umělec jede na vysoké jednokolce a balancuje s žonglovacím vybavením."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý záložník Rangers a bývalý reprezentant Nizozemí Ronald de Boer tvrdí, že nizozemští fanoušci fotbalu ztratili zájem o Celtic - protože mezi nim již není žádná rivalita kvůli titulu.", "en": "Former Rangers midfielder and ex-Netherlands international Ronald de Boer has said that Dutch football fans have lost interest in Celtic - because there's no title rivalry with Rangers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"From an Irish perspective, we of course think that an extension is preferable to a no-deal,\" Coveney said. \"But I think there would have to be good reason behind that to ask for an extension.\"", "cs": "„Z irského pohledu si samozřejmě myslíme, že odložení Brexitu je výhodnější než Brexit bez dohody,“ řekl Coveney. „Ale myslím, že pro požadavek o odklad by musel být dobrý důvod.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In Palu, more than 16,000 people were evacuated after the disaster struck.", "cs": "Po vypuknutí katastrofy bylo z Palu evakuováno více než 16 000 osob."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedním ze skeptiků je Claude Marcus z Karolinska Institute, který se mimo jiné zabývá posuzováním biologické vyzrálosti lidí k určení věku, kdy dotyčný prošel pubertou.", "en": "One sceptic is Karolinska Institute endocrinologist Claude Marcus, whose work includes assessing the biological maturity of people to see if they went through puberty earlier or later than usual."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já se chci toho souboje o pozici brankáře Chelsea nadále účastnit a je na trenérovi, koho vybere, jaká rozhodnutí v průběhu následujících týdnů udělá.", "en": "I want to stay in the competition for the position of Chelsea goalkeeper, and it's up to the coach who gets selected and what decisions he will make in the weeks to come."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Turnout at the march in The Hague exceeded expectations with organizers estimating the crowd at about 35,000. Police were forced to reroute the march to a location with more space.", "cs": "Účast na pochodu v Haagu překonala očekávání, organizátoři odhadovali dav čítající asi 35 000 lidí. Policie byla nucena přesměrovat pochod na prostornější místo."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena stojí na nástupiště metra a čeká na vlak.", "en": "A woman stands on a subway platform waiting for the train."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rainfall totals of over half an inch are possible, which could cause minor debris flows and slick roadways.", "cs": "Mohou se vyskytnout celkové srážky nad 13 mm, což by mohlo způsobit menší proudy sutin a kluzké vozovky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle pražské policie k vraždě došlo někdy v průběhu podvečera až noci z úterý na středu. Právě k této době se vztahuje policejní výzva k případnému svědectví.", "en": "According to the Prague Police, the murder occurred sometime between the early evening hours on Tuesday and early Wednesday morning. The police have issued an appeal for potential witnesses who may have seen something relevant during the specified period of time."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě se však do této soutěže hlásí i lidé, kteří moc schopností ani vize nemají, ale politická strana je pro ně výtah k penězům, které by jinde nedostali.", "en": "Of course, there are people who also enter this competition who do not have much in the way of ability or vision, but the political party is for them a lift towards the money they would not get elsewhere."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvojitá duha nad zelenou pastvinou.", "en": "There is a double rainbow over a green pasture."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak byste chtěli, aby se zachovala naše vláda, kdyby se některý z našich sousedů rozhodl, že český národ zlikviduje a Českou republiku vymaže z mapy světa?", "en": "How would you want our government to behave if one of our neighbors decided that it wanted to liquidate the Czech nation and erase the Czech Republic from the world's map?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vím, že jeho motivy byly dobré, ale použil sílu a vytvořil nečekané důsledky,\" řekl dalajlama.", "en": "I know his motives were good but he used force and it created unexpected consequences,\" the Dalai Lama said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konkrétně export Ruska do Íránu vyskočil o 91,5 procenta a dosáhl výše 697 milionů dolarů.", "en": "In particular, Russian exports to Iran jumped by 91.5 percent and amounted to $697 million."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As China becomes more active in artificial intelligence, the U.S. should double the amount it spends on research in the field, says investor and AI practitioner Kai-Fu Lee, who has worked for Google, Microsoft and Apple.", "cs": "Podle investora a odborníka na umělou inteligenci Kai-Fu Leeho, který pracoval pro Google, Microsoft a Apple, je Čína v oboru umělé inteligence (AI) stále aktivnější a USA by měly zdvojnásobit částku, kterou vynakládají na výzkum v této oblasti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve své dřevěné chatrči, která se nachází v hlavním městě Paniai Enarotali v indonéské provincii Papua, žena obvykle jednoduše hodí sladkou bramboru - v řeči místních „nota“ - přímo do ohně.", "en": "In her wooden home in Enarotali, the capital of Paniai regency in the restive Indonesian province of Papua, the housewife usually just places a sweet potato - known locally as \"nota\" - directly into the fireplace."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odvolací komise případ nestihla projednat, takže účinnost trestu odložila a Falta mohl v sobotu nastoupit, paradoxně proti Spartě.", "en": "As the appeal committee did not have enough time to discuss the case, the ban was postponed, and Falta could line up on Saturday, ironically against Sparta."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"There were already seven other candidates in the race, and the last thing they needed was another one.", "cs": "„Kandidovalo již sedm dalších kandidátů a poslední věc, kterou potřebovali, byl další kandidát."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The prosecution rested its case Saturday in the retrial of a man who is accused of burning a Mississippi woman alive in 2014.", "cs": "Obžaloba v sobotu ukončila svou řeč v tomto případu, ve kterém je muž opakovaně souzen z upálení ženy za živa ve státě Mississippi v roce 2014."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Případ byl veden ve Virginii, jelikož je to domov hlavního poskytovatele internetové služby AOL, společnosti, která obvinění vznesla.", "en": "The case was prosecuted in Virginia because it is the home to the leading internet service provider AOL, the company who instigated the charges."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano, to platí i dnes, ale určitě nemáte v koupelně ke kohoutku přivázáné mýdlo v síťce od citrónů.", "en": "Yes, it still applies today, but you definitely don’t have soap tied to the tap in the bathroom in a net for lemons."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The daughter admits that her mom is cool in her aviator sunglasses.", "cs": "Ta dcera se přiznává, že její máma vypadá cool ve svých slunečních brýlích aviator."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "FastMig X je modulární systém, proto finální sestava je vždy nakonfigurovaná podle požadavků zákazníků.", "en": "The FastMig X is a modular system whose final composition is always set according to the requirements of the customer,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People and camels taking a break in the desert.", "cs": "Lidé a velbloudi odpočívají v poušti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He appeared in court Saturday, where he declared himself \"not guilty, for sure\" when asked his plea, reported the network.", "cs": "Podle zprávy sítě se v sobotu objevil u soudu, kde prohlásil, že se cítí „rozhodně nevinný“, když byl dotázán na vyjádření."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto se dá vedle superpřesných, počítačem řízených obráběcích strojů, vedle autoklávů pro tvarování kompozitů narazit na něco tak obyčejného, jako jsou meruňkové pecky.", "en": "Nevertheless, alongside the superprecise, computer-guided machine tools and autoclaves for the creation of composites, you can also encounter something as ordinary as apricot seeds."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle dat Unicefu se mrzačení ženských pohlavních orgánů koncentruje v pásmu 29 zemí Afriky a Středního Východu.", "en": "According to UNICEF data, female genital mutilation is concentrated along a 29-country strip in Africa and the Middle East."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bellandur Buzz k tomu říká:", "en": "As per Bellandur Buzz:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 49-year-old was wanted on terrorism and murder charges and located in Norte de Santander province on Thursday.", "cs": "49letý muž byl hledán kvůli obviněním z terorismu a vraždy a ve čtvrtek byl objeven v provincii Norte de Santander."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It may also undermine the rationale behind the current administration's corporate tax breaks, which were passed through Congress in 2017. The goal was to convince multinationals to bring back manufacturing jobs as money trickles down to the middle and poor classes. In practice, it seems, it led to extra bonuses for executives and the rest of the country largely missing out on the benefits a growing economy and record low unemployment. Well, someone needs to pay for all those private jet trips.", "cs": "Rovněž by mohlo dojít ke zpochybnění současných administrativních přestávek v daních z příjmu právnických osob, které byly odsouhlaseny Kongresem v roce 2017. Cílem bylo přesvědčit nadnárodní společnosti, aby znovu zaváděly práci ve výrobě, protože tyto peníze plynou mezi střední a chudou třídu. Zdá se, že v praxi to vedlo k dalším bonusům pro vedoucí pracovníky, zatímco zbytek země z velké části přicházel o výhody z rostoucí ekonomiky a rekordně nízké nezaměstnanosti. Ano, někdo musí zaplatit všechny ty soukromé výlety v letadle."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem úplně jiný člověk, tak proč bych se měla omlouvat za teroristy?", "en": "I am a completely different person, so why should I apologize for the terrorists?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byli jsme si blíž - opravdu - nepočítali jsme, kolik máme přátel na sociální síti, v��děli jsme, kolik máme přátel, těch opravdových!", "en": "We were closer – really – we didn’t count the number of friends we had on social networks, we knew how many friends we had, the real ones!"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Despite managing a vital if narrow victory in regional elections last December, Catalan pro-independence parties have struggled to retain momentum this year with many of their best known leaders either in self imposed exile or in detention awaiting trial for their role in organizing the referendum and subsequent declaration of independence.", "cs": "Navzdory důležitému, i když těsnému vítězství v regionálních volbách loni v prosinci katalánské strany podporující nezávislost musely bojovat, aby letos udržely věci v chodu. Mnozí z jejich nejznámějších vůdců buď sami odešli do exilu, nebo čekají ve vazbě na soud za svůj podíl na organizaci referenda a následném vyhlášení nezávislosti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Je to něco jiného než lingua franca, což je přirozený jazyk, který se z různých důvodů stane v dané oblasti dominantním a používá se k dorozumění mezi mluvčími různých jazyků.", "en": "They are separate from lingua francas, which are natural or organic languages that become dominant for one reason or another as means of communication between speakers of other languages."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Martin dodal, že kniha „Double down\" definitivně neodpovídá na otázku, zda se politická sonda dostala až k Obamovi na stůl.", "en": "Martin added that \"Double Down\" does not definitively answer whether the political probing reached Obama's desk."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak byste zhodnotily zápas?", "en": "What is your view of the match?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na druhou stranu se setkáváme s množstvím případů, kdy firmy hledají zejména odborně vzdělaného a zkušeného člověka a spokojí se pouze s průměrnou znalostí angličtiny.", "en": "On the other hand, we often come across companies, which are looking for skilled and experienced professionals with only an average knowledge of English."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak jsme tam nalili Savo.", "en": "Then we poured Savo into it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And the three American envoys quietly returned to El Salvador, Panama and the Dominican Republic with no new tough messages or punishments from Washington.", "cs": "A tři američtí vyslanci se v tichosti vrátili do El Salvadoru, Panamy a Dominikánské republiky a žádné drsné vzkazy ani tresty z Washingtonu nepřivezli."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "US captain Jim Furyk spoke after a disappointing performance for his squad, \"I'm proud of these guys, they fought.", "cs": "Kapitán USA Jim Furyk po neuspokojivém výsledků svého týmu řekl: „Jsem na ty kluky hrdý, skutečně bojovali."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Harry ve šlépějích princezny Diany (†36)! Kde je Meghan?", "en": "Harry retraces Princess Diana's footsteps (†36)! Where is Meghan?"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dospělí červi i larvy jsou citliví na vyšší i nízké teploty, proto jsou usmrceny buď při dostatečném tepelném zpracování rybího masa, nebo při jeho zmrazení.", "en": "Adult worms and larvae are sensitive to high or low temperatures, and are therefore killed either during heat processing or freezing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men in red robes performing martial arts.", "cs": "Dva muži v červených úborech předvádějí bojová umění."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyplývá to z přepisů rozhovorů, které ve čtvrtek zveřejnil americký deník The Washington Post.", "en": "This has emerged from transcripts of the talks published by the US daily The Washington Post on Thursday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za nálezem stojí Shawn Funk, který zkamenělinu odhalil 21. března 2011 při vrtání v dole Suncor Millenium poblíž kanadské Alberty.", "en": "It was found by Shawn Funk, when he was digging at the Suncor Millenium Mine near Fort McMurray in northern Alberta, Canada, on March 21, 2011."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Chystali interview s Chelsea Manningovou ve vězení a chtěli článek doplnit portrétem,“ vysvětlila Dewey-Hagborgová při příležitosti otevření nové výstavy.", "en": "\"They were conducting an interview with Chelsea Manning while she was in prison and they wanted some kind of portrait to accompany that article,\" Dewey-Hagborg explained at a press preview of the new exhibition."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na každém následujícím obrázku se zaměříme na malou oblast obrázku předcházejícího; zvětšíme ji, aby se stala viditelnou.", "en": "On each subsequent image, we will focus on the small area of the previous image; we will enlarge it so that it becomes visible."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V roce 1977 dokončil dr. Damadian první přístroj pro skenování celého těla pomocí MRI, který pojmenoval „Nezdolný“.", "en": "In 1977, Dr. Damadian completed the construction of the first “whole-body” MRI scanner, which he called the ”Indomitable”."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro porovnání, v roce 2016 se očekává téměř 1,4 miliardy dolarů investic do nových projektů v Severním moři, zatímco průměr za uplynulých pět let byl okolo 7 miliard dolarů.", "en": "Less than $1.4 billion in spending on new projects in the North Sea is expected in 2016, compared with an average of around $7 billion in the past five years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři lidé na špinavých kolech jedou bahnitou tratí a způsobují, že bahno létá na fotografa.", "en": "Three people on dirt bikes are riding through a muddy part of the course and causing mud to fly at the camera person."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kapitán lodi se usmívá a drží kormidlo své dřevěné lodi.", "en": "The smiling ship captain is holding the wheel of his wooden ship."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Civilizace v propůjčeném čase", "en": "Civilization on borrowed time"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vysvětlil, že by mohla pomoct studie o tom, jak psi reagují na skutečné psy.", "en": "A study of how dogs responded to real dogs could help, he explained."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní je 29letá Katie vdaná a v rámci studií na univerzitě v Pennsylvánii pracuje jako stážistka na dětské psychiatrii.", "en": "Now at 29, Katie is married and at the University of Pennsylvania, a resident in child psychiatry."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Account holders across the country will also be blocked from viewing the number of reactions and video views on other people's posts from today, but will still be able to see how people respond to their own.", "cs": "Uživatelé z celé země budou mít od dnešního dne blokovaný také počet reakcí a sledování video příspěvků v příspěvcích ostatních lidí, ale budou stále moci vidět, jak lidé reagují na ty jejich."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To zavdalo příčinu k příběhům o pasových kontrolách v Berwicku a ostnatém drátu podél Hadriánova valu.", "en": "Cue stories about passport controls at Berwick and a barbed wire border along Hadrian's Wall."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neebo Inc provozující více než 250 knihkupectví v areálech kampusů říká, že půjčování knížek se od roku 2011 zdvojnásobilo.", "en": "Neebo Inc, which operates more than 250 campus bookstores, says textbook rentals have doubled since 2011."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evita totiž není jen úžasná role, je to také zodpovědnost.", "en": "Evita isn't just an amazing role, it's a responsibility."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To myslíte vážně?", "en": "Do you really mean it?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is a genius product,\" one wrote.", "cs": "Je to geniální produkt,“ napsala jedna uživatelka."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Children bathe in water from large drums.", "cs": "Děti se koupou ve vodě z obrovských sudů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příběhy o Thórovi mohou ukázat, že „hrubá síla se nemůže rovnat chytré lstivosti\", zatímco artušovské legendy odhalují, jak důležité je mít sen.", "en": "Tales of Thor could show \"brute strength is no match for subtle trickery,\" while the Arthurian legends reveal the importance of having a dream."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are a lot of things you have to get through on a weekly basis.", "cs": "Každý týden musíte překonat spoustu věcí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Masové vraždy v kmenové oblasti Papui během 70. let minulého století se rovnaly genocidě, jak uvedla Asijská komise pro lidská práva.", "en": "Mass killings in Papua's tribal highlands during the 1970s amounted to genocide, according to the Asia Human Rights Commission."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O hudbě příliš nemluví, přestože jeho celkový pohled na život s hudbou úzce souvisí.", "en": "He doesn’t talk much about music, despite his outlook on life being so closely linked to it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Waves that reached up to six meters have devastated Palu which will hold a mass burial on Sunday.", "cs": "Vlny dosahující výšky šesti metrů zničily Palu, kde se bude v neděli konat masový pohřeb."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U portálu Letuška.cz se zhruba v polovině měsíce pohybovala kolem 6250 korun, meziročně o 3000 korun méně.", "en": "The average price on Letuška.cz portal was about 6,250 crowns in the middle of the month, by 3,000 crowns less year-over-year."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ovšem Etiopii lze ztěží označit za vzor demokracie - organizace bojující za lidská práva bez ustání hovoří o vládních represích - opozice v zemi byla potlačena, disidenti efektivně umlčeni.", "en": "Though Ethiopia has hardly been a paragon of democracy - human rights groups have constantly cited the government's repressiveness - opposition within the country had been limited, with dissidents effectively silenced."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man holding a small child who is wearing a backpack.", "cs": "Muž drží malé dítě, které má batůžek na zádech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studie ukazuje, že anglické školy věnují méně času matematice – 116 hodin ročně nebo tři hodiny týdně – než většina ostatních zemí.", "en": "Studies show that English schools devote less time to maths - 116 hours a year or three hours a week during term time - than in most countries."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náctiletí si údajně smíchali sanitační prostředek s ústní vodou obsahující alkohol pro silnější drink.", "en": "Teens have reportedly mixed sanitizer with alcohol-containing mouthwash for a stiffer drink."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Posune nás nahoru.", "en": "He will move us up in the rankings."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opravdu si myslím, že by měl jít ve stopách těch ostatních.", "en": "I really feel that he should follow in the footsteps of the other guys."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Airbus tvrdí, že provedla výzkum, který naznačuje, že rozšíření sedadla o 2,5 cm zlepší kvalitu spánku o 53 procent.", "en": "Airbus says it has commissioned research suggesting an extra inch in seat width improves sleep quality by 53 per cent."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lukoil sice vlastní potřebnou těžební licenci, podle současných zákonů musí ale získat i souhlas původního obyvatelstva.", "en": "The company does have a public drilling license but the existing procedure also requires it to reach an agreement with the indigenous peoples."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krásné, evropské, historické město.", "en": "A beautiful, European, historic city."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak existují různorodost, rozmanitost, diverzita.", "en": "Then there are variety, multiplicity and diversity."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní zrušený paragraf 66A vypadá následovně:", "en": "The now-defunct Section 66A reads as follows:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie použila slzný plyn a gumové projektily proti protestujícím brazilským studentům", "en": "Police use tear gas & rubber bullets against protesting Brazilian students"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "‚Stačí trochu přimhouřit oči a uvěříte, že spí,' řekl vedoucí prací Caleb Brown a přírodovědec muzea Royal Tyrrell Museum, kde je zvíře vystaveno.", "en": "'If you just squint your eyes a bit, you could almost believe it was sleeping,' said lead author Caleb Brown, a scientist at the Royal Tyrrell Museum where the creature is on display."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Chris Leslie is MP for Nottingham East", "cs": "Chris Leslie je poslanec parlamentu za Nottingham East"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He also requested to display the ISIS flag in his hospital room, police said.", "cs": "Policie uvedla, že také požadoval umístění vlajky ISIS do svého nemocničního pokoje."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skupina vznikla 40 let poté, co si černošky poprvé řekly o pomoc.", "en": "The group came nearly 40 years after black women originally asked for assistance, said Mitchell."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Stopped for a quick drink at a lemonade stand in Harlan, Iowa. When life gives you lemons, make big structural change!\" Warren said on Twitter.", "cs": "„Zastavila jsem se pro rychlé pití u stánku s limonádou v Harlanu v Iowě. Když vám život nadělí citrony, udělejte velké strukturální změny!“ napsala Warrenová na Twitteru."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Převážně klidný pochod ale narušovaly menší skupinky vandalů, které ničily vše, co jim stálo v cestě. Vandalové ničili obchody a hotely, neštítili se ani ničit památky, po městě zakládali požáry a vybíjeli okna.", "en": "The mostly peaceful procession was marred by small groups of vandals who were destroying everything along the way. The vandals damaged shops and hotels, had no scruples about damaging historic landmarks, set fires in the city and broke windows."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sky News has learnt that Steve Southern, chair of the trustees, is holding talks with several parties about a buyout deal that would avoid most of Thomas Cook's 14,000 pension scheme members facing a steep cut to their payments.", "cs": "Televize Sky News zjistila, že Steve Southern, předseda penzijních správců, vede rozhovory s několika stranami o dohodě, která by zabránila tomu, aby u většiny ze 14 000 členů důchodového systému CK Thomas Cook došlo k razantnímu snížení jejich důchodů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lamb prý udělal osudový telefonát na nouzovou linku krátce poté.", "en": "He said Lamb made the fateful 911 call sometime after that."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hovoří k srstnatým šelmám, ptá se hadů, hledá odpověď v letu ptáků, zvedá svůj zrak k mrakům na obloze.", "en": "It talks to hairy beasts, questions snakes, looks for answers in the flight of birds, lifts its gaze to the clouds in the sky."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak to aspoň vypadalo.", "en": "Or at least that's how they looked."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Deset let pekla přeživších z Beslanu: Deset let od hrůz z obsazené školy děti stále trpí", "en": "The Beslan survivors' decade of hell: Ten years since the horrific school siege, how the children caught up in it are still suffering"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pohled z výšky na lidi, kteří jdou vedle pláže.", "en": "A high view of people walking near a beach."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The full name of the plaintiff in the Grace v. Sessions suit that the American Civil Liberties Union filed in August against the federal policy has not been revealed.", "cs": "Celé jméno žalobkyně ve sporu Grace v. Sessions, který zahájil Americký svaz pro občanské svobody (ACLU) v srpnu proti federální politice, nebylo zveřejněno."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tahle výhra nám psychicky pomůže, nakopne nás,\" věří trenér Massimiliano Allegri, který se musel před novým ročníkem vypořádat se ztrátou tří opor - Pirla, Téveze a Vidala.", "en": "\"This win will help us psychologically, it'll give us a boost,\" believes coach Massimiliano Allegri, who lost three mainstays - Pirlo, Tévez and Vidal - before the start of the season."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě chceme vyhrát, ale nemusíme se bát každé inkasované branky, můžeme hrát svoji taktiku a nejsme vázáni pouhým dvojzápasem.", "en": "Obviously we want to win, but we don't have to worry about every goal we concede, we can play to our tactics and we're not bound by a normal knock-out tie."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedno z aut mělo poškozenou palivovou nádrž, z níž uniklo asi 200 litrů nafty. Dalších 200 litrů se hasičům podařilo odčerpat. K nehodě byli kvůli úniku pohonných hmot povoláni pracovníci odboru životního prostředí berounské radnice. Vyproštění havarovaných vozidel a zprůjezdnění dálnice zajistila soukromá firma, která odtěžila i kontaminovanou zeminu.", "en": "The fuel tank in one of the lorries was ruptured causing about 200 litres of diesel to spill. The firefighters managed to pump out further 200 litres. Because the incident involved fuel spillage, officers of the Department for Environment at Beroun Town Hall were called to the scene. The clearing of the crashed vehicles and unblocking the motorway was secured by a private company, which also extracted the contaminated soil."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americká vláda vyznamenala 2 členy spaciálních jednotek, pravděpodobně Delta force.", "en": "The US government has honoured two members of special units, probably Delta Force."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kevin De Bruyne got a record-tying 20th assist of the season and also scored twice.", "cs": "Kevin De Bruyne přidal rekordní 20. asistenci za sezónu a přispěl i dvěma góly."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už to zažehli a má to nějaké dva tisíce luxů, což je dost.", "en": "They've sorted it out now and the lights have about two thousand lux, which is plenty."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Světová produkce se drží na dvou milionech tun ročně.", "en": "Global production hovers around 2m tons annually."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hogan není posledním veřejným činitelem, který bude kritizován za hanobení Facebooku a ostatních sociálních médií.", "en": "Hogan isn't the first public official to be criticized for defanging Facebook and other social media."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Public debt will balloon, creating financial challenges around the world.", "cs": "Navýšením státního dluhu bude finanční trh po celém světě čelit mnoha výzvám."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vůbec o tom nepřemýšlím, vždyť my v té vládě asi ani nebudeme, nikdo s námi nechce spolupracovat, i když nevím, co tak hrozného jsem udělal.", "en": "I'm not thinking about it at all. We will probably will not end up in government. Nobody wants to cooperate with us, even though I do not know what I've done that's so terrible."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jiném videu držel jiný policista, jak uvedla, v ruce zbraň, se kterou mířil na dav a řval: „Všechny vás zabiju... zvířata.“", "en": "In another video, a different cop, she said, cocked his rifle and screamed, \"I'll kill all you ... animals.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This has become a muddled mess for the GOP,\" said Michael Steele, former chairman of the Republican National Committee, early last week, according to NBC News.", "cs": "„Republikánská strana je z toho celá popletená,“ řekl Michael Steele, bývalý předseda Národního výboru Republikánské strany, začátkem minulého týdne, jak uvedla stanice NBC News."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V některých státech s federálním uspořádáním, jako jsou Spojené státy americké a Kanada, se daň z příjmu vybírá na federální i komunální úrovni, takže se sazby a pásma mohou v jednotlivých regionech lišit.", "en": "In some federal countries, such as the United States and Canada, income tax is levied both at the federal level and at the local level, so the rates and brackets can vary from region to region."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Stará fotografie, která zachycuje lidi sedící na kraji ulice", "en": "An old photograph showing people sitting on the edge of a street"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"S intimitou to ostatně souvisí a je to i, dá se říct, něžné,\" říká.", "en": "\"It's related to intimacy, and I would say it is gentle,\" he said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvrdí, že manipulace se zavazadly stojí peníze, a cestující, kteří tuto službu požadují, by za ní měli zaplatit.", "en": "They argue that luggage costs money to handle, and passengers who want the service should pay for it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and a woman posing in front of a christmas tree.", "cs": "Muž a žena pózují u vánočního stromku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V takových podmínkách se ani nepozná, jak na tom týmy jsou.", "en": "In such conditions, we can hardly know how the teams are doing."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To je předčasné a my to opravdu komentovat nemůžeme,\" uvedl ředitel komunikace Novy Josef Koukolíček.", "en": "\"It is premature and we really cannot comment,\" said director of communication at TV Nova, Josef Koukolíček."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is standing on a street in the rain, he is holding an umbrella.", "cs": "Pán stojí na deštivé ulici a drží deštník."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of female dancers dancing on a stage.", "cs": "Skupina tanečnic, které tančí na pódiu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People are dancing and clapping there hands.", "cs": "Lidé tancují a tleskají."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and a woman at a meal, with a dog between them.", "cs": "Muž a žena u jídla se psem mezi nimi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právě berlínský obchod Fun Factory, který navrhoval uznávaný designér Karim Rashid, posloužil pro butik Intimity jako inspirace.", "en": "It was the Fun Factory store in Berlin, which was designed by renowned designer Karim Rashid, that served as the inspiration for the Intimity boutique."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to úžasný nápad.", "en": "It's a brilliant idea."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Twenty per cent of pupils said they have a \"main\" account to show parents", "cs": "Dvacet procent žáků uvedlo, že mají „hlavní“ účet, který ukazují rodičům"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It would be extremely ill advised to venture out into the desert on foot with the threat of tropical rainfall.", "cs": "Rozhodně se nedoporučuje pěšky vycházet do pouště, pokud hrozí tropický déšť."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich nová společná práce „A Square Meal“, kterou v úterý uveřejní Harper, je dějinami americké kuchyně během velké hospodářské krize.", "en": "Their new, collaborative work, \"A Square Meal,\" which will be published Tuesday by Harper, is a history of American food in the Great Depression."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Throughout the book, Spann Cooper uses anecdotal references to deal with challenging issues including the #MeToo movement and Hillary Clinton's Presidential defeat and its impact on fueling the female empowerment in America.", "cs": "V celé knize Spann Cooperová používá neoficiální reference k řešení složitých otázek včetně hnutí #MeToo a porážky Hillary Clintonové v prezidentských volbách a jejího dopadu na posílení postavení amerických žen."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I am in awe of the professionalism and determination of those colleagues who face a torrent of sexist or racist abuse every day but never shy away.", "cs": "Mám respekt před profesionalitou a odhodláním těch, kolegů, kteří každý den čelí přívalu sexistických nebo rasistických urážek, ale nikdy neustoupí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Věřící hledá přímou zkušenost, intuici nebo pochopení božské podstaty, boha nebo božstva.", "en": "The believer seeks a direct experience, intuition, or insight into divine reality/the deity or dieties."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A band of four playing a gig.", "cs": "Čtyřčlenná skupina hraje živé vystoupení."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na trzích převládá nízká volatilita a růst.", "en": "Markets are characterised by growth and low volatility."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nezahrávejte si s naším živobytím.", "en": "You don't mess with our livelihoods."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následně byl Scarborough s Dittou, který byl na večeři na fotbalovém stadionu Blackburn Rovers v Ewood Park, v pravidelném telefonickém rozhovoru.", "en": "Soon after the drop off, Scarborough was in regular phone contact with Ditta who had been out at the dinner at the Blackburn Rovers football stadium, Ewood Park."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřadující šéf Kremlu Vladimir Putin zatím svou kandidaturu neohlásil, ale všeobecně se očekává, že tak učiní a znovu vyhraje.", "en": "Current head of the Kremlin Vladimir Putin has not yet announced his candidacy, but he is generally expected to do so and win again."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Blonďatá žena s obrácenou kšiltovkou posedává a ukazuje znamení míru.", "en": "A blonde woman with a backwards hat on is lounging and making a peace sign."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkoušíme to, sprintujeme a je tady cíl.", "en": "We try it, we sprint forward, and there is the finish line."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes skáče po hračce, kterou drží žena.", "en": "The dog is jumping after a toy held by the woman."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Islám navíc násilí vůbec neuznává.", "en": "What is more, Islam does not condone violence at all."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvíce pozoruhodné je, že hrubý domácí produkt blízko jeho nejnižší bodu v historii při zvýšení sazeb Fedu.", "en": "Most notably, gross domestic product will be near its lowest point ever for a Fed rate hike."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The withdrawal agreement is actually an international treaty,\" he said. \"It's not the kind of thing that can be amended or cobbled together late at night.\"", "cs": "„Dohoda o odstoupení je vlastně mezinárodní úmluvou,“ řekl. „Nejedná se o věc, která by se dala narychlo vytvořit ze dne na den.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bolest byla nesnesitelná.", "en": "The pain was unbearable."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takhle se to stalo?", "en": "Is this the case?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "House rebukes Trump on border wall, but he plans veto", "cs": "Sněmovna vytýká Trumpovi plánovanou stavbu pohraniční zdi, Trump má v úmyslu použít veto"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Role, kterou hrajete ve tvorbě zpráv je velmi důležitá.", "en": "The part you play in making the news is very important."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záloha 3,5 milionu na byt v Brně byla ale zaplacena z Rafajova konta.", "en": "However, the prepayment fot an apartment in Brno in the amount of 3,5 million was paid from Rafaj's bank account."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V kabině jsme si říkali, že chceme i po ní udržet tempo hry, ale nedokázali jsme to.", "en": "In the cabin, we said we wanted to sustain the pace of the game after it, but we did not achieve that."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právní zástupkyně Slavie Zuzana Mládková se snažila soudkyni Michaelu Wenzlovou během několika hodin přesvědčit, že nemá nad Slavií vyhlásit úpadek.", "en": "Over the course of several hours, Slavia's legal representative, Zuzana Mládková, tried to convince judge Michaela Wenzlová to not declare Slavia bankrupt."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Beijing has retaliated each time in kind, most recently slapping tariffs of five to ten per cent on $60 billion of American goods.", "cs": "Peking pokaždé zareagoval, nejnověji uvalením celních tarifů na pět až deset procent z 60 miliardového dovozu amerického zboží."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednadvacetiletá žena ze Sydney, která byla odsouzena k patnáctidennímu vězení na ostrově Phuket, když nepravdivě tvrdila, že byla napadena řidičem taxi, se proti verdiktu odvolala a byla propuštěna na kauci.", "en": "A 21-year-old Sydney woman sentenced to 15 days jail in Phuket for falsely claiming she was assaulted by a taxi driver is appealing the verdict and has been granted bail."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak budete mít možnost včas citlivé snímky přesunout \"do bezpečí\", a hlavně budete mít prostor smazat nepovedené snímky, takže nebudou zbytečně zabírat prostor v on-line úložišti.", "en": "That way you will be able to move sensitive photos to a \"safe place\" in time, and mainly you will have time to delete bad photos, so they will not unnecessarily take up space in online storage services."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černé štěně se zlatou známkou jde po otiscích pneumatik ve sněhu.", "en": "A black puppy wearing a gold tag walks along tire tracks in the snow."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kofola se stěhuje z Polska do Česka, zvažuje vstup na pražskou burzu.", "en": "Kofola to move from Poland to the Czech Republic, considering entering the Prague stock exchange."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sezona tady začala v říjnu a potrvá zhruba půl roku.", "en": "The season began here in October and will last for around six months."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Škoda, že Juncker nestuduje Klause!", "en": "Shame that Juncker did not take a leaf from Klaus's book."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is very bad.", "cs": "Je to moc špatné."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohlreich si své žáky vybírá z řad diváků a ve dvanácti dílech je seznámí s dvanácti kuchařskými technikami.", "en": "Pohlreich selects his pupils from the audience, and will introduce them to 12 different cooking techniques across 12 episodes."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Projekční plocha stála deset milionů korun, projektor dvanáct milionů.", "en": "The projection area cost ten million crowns and the projector twelve million."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Researchers in the U.S. often have to work hard in order to win government grants, Lee said.", "cs": "Výzkumníci v USA se musejí podle Leeho často tvrdě snažit, aby získali vládní granty."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na konferenci se totiž často skloňovalo slovo vodík s potřebami ekologického provozu ne osobních aut, ale naopak velkých tahačů, lodí, vlaků apod. Prostě těch dopravních prostředků, které potřebují překonávat na jedno natankování dlouhé vzdálenosti. To čistě akumulátorové verze nabídnout nemohou. Toyota by tak mohla díky velkým zkušenostem a dlouhému vývoji najít nová odbytiště.", "en": "During the conference, the word hydrogen was often mentioned in connection with the need of environmentally friendly power source not for passenger cars but conversely for big trucks, ships, trains, etc. In short, those vehicles that need to overcome long distances after filling up the tank. This option is simply not available in the purely accumulator version. Toyota could then find new markets thanks to years of experience and long-term development."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro většinu z nás nebylo těžké mezoteliom ignorovat.", "en": "For most of us, mesothelioma has been an easy disease to ignore."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Způsobují velmi silný vítr (často 100–200 mil za hodinu) a mohou zvednout do vzduchu i těžké předměty, které se pak společně s tornádem přemístí.", "en": "They generate high winds (often 100-200 miles/hour) and can lift heavy objects into the air, carrying them as the tornado moves."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Socha měla vyjadřovat spojení francouzské a americké republikánské vlády tím, že by reprezentovala klasické téma, tedy ženské ztělesnění svobody.", "en": "The sculpture was intended to mark the connections between French and American republicanism by representing in a well-worn classical trope, the female embodiment of Liberty."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stroj odstartoval z letiště v nedalekém městě Marl.", "en": "The aircraft took off from the airport in nearby Marl."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people eating at a restaurant.", "cs": "Skupina lidí jí v restauraci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three women in dark shawls and hats talk on a brick street while a dog sits next to them.", "cs": "Tři ženy s tmavými klobouky zahalené do tmavých šátků spolu mluví na dlážděné ulici a u nich sedí pes."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladík s černým tričkem s nápisem \"Asian Pacific 2007\" hraje sedíc na bubny.", "en": "A youth with a black shirt that says \"Asian Pacific 2007\" plays a drum while sitting."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ti začali budovy opravovat s maximálním respektem k duchu stavby a každému detailu.", "en": "They began to repair the buildings with utmost respect for the spirit of the property, down to the smallest detail."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V dnešní době se cesta letadlem jen zřídka rezervuje přímo u aerolinek, aniž by člověk trochu hledal a porovnal si ceny.", "en": "Nowadays air travel is only rarely booked directly through the airline without first searching and comparing prices."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nadal za zápas proměnil na síti 88 % bodů a 76 bodů získal na první podání.", "en": "Nadal bagged 88% net points in the match winning 76 points in the first serve."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Eva je přesvědčená o tom, že děti vnímají zejména rodinnou pohodu a příjemnou atmosféru, a ne velikost nebo omšelost domku.", "en": "Eva is convinced that the children see the comfort of family life and the pleasant atmosphere, and not the size or shabbiness of the house."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "No, co se dá dělat.", "en": "Well, what can you do?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jachtařku Kozelskou Fenclovou vítr v Riu zavál na postupové příčky.", "en": "The wind in Rio swept the yachtswoman Kozelská-Fenclová closer to the final."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K jejich rychlému šíření by mohlo přispět větrné počasí.", "en": "High winds might cause the fire to move ahead rapidly."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já jsem s ním dokonce byl na jedné kontrolní jízdě, což jsem zjistil až následně z jejich rozpisu.", "en": "I was even with him on one of these test rides as I discovered when I checked the schedule afterwards."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po omluvě pana Chena vydal list New Express na titulní straně omluvu, ve které uvedl, že selhal, když neprovedl dostatečnou kontrolu jeho zpráv.", "en": "Following Mr Chen's apology, New Express issued a front-page apology, saying it had failed to properly check his reports."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle článku filmového kritika Robbieho Collina v Telegraphu je, co se dětských filmů týče, na vině jejich samotná kvalita.", "en": "An article from Telegraph film critic Robbie Collin indicates that, when it comes to children's movies, the poor quality of the films themselves might be to blame."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odpovím podobenstvím.", "en": "I’ll answer with a parable."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K Nizozemsku přichází nový trenér, uvidíme, jaké změny tam budou,\" řekl Vrba k bronzovým medailistům z nedávného světového šampionátu.", "en": "There is a new trainer coming to the Netherlands, so we will see what kinds of changes there will be,\" Vrba said, referring to the bronze medalists from the recent World Championship."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I jako závodní letoun.", "en": "And also as a racing plane."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Se svým o čtyři roky mladším parťákem získal sedm zlatých medailí na mistrovství světa.", "en": "Together with his four years younger partner, he won seven gold medals at the World Championships."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výkonný ředitel Greenpeace Kumi Naidoo podle AFP dnes uvedl, že přesun do Petrohradu usnadní setkání zadržovaných s rodinami i s konzulárními pracovníky.", "en": "According to AFP, Greenpeace’s executive director Kumi Naidoo said today that the move to St Petersburg would make it easier for the detainees to meet with their families and consular staff."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A shark attacked and injured a 13-year-old boy Saturday while he was diving for lobster in California on the opening day of lobster season, officials said.", "cs": "Podle úřadů v sobotu zaútočil žralok na 13letého chlapce, který se v Kalifornii potápěl při lovu humrů v první den sezóny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tweet byl později smazán a na Perryho účtu byl uveřejněn další, který se od předchozího distancoval.", "en": "The tweet was later deleted, followed by another from Perry's account that disavowed the post."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britové prý odkládají kladiva a štětce a předávají je zaměstnaným vyučeným východoevropským řemeslníkům, aby pracovali u nich doma", "en": "Britons are said to be putting down their hammers and paintbrushes in favour of employing skilled Eastern European tradesmen to carry out work in their home"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "To those who promoted the motion on Friday, all I would say is that when the country is ploughing towards a Brexit that will hurt households, businesses and our public services, I do not understand the desire to waste time and energy on my loyalty to the Labour party leader.", "cs": "Těm, kteří v pátek podpořili ten návrh, bych řekl pouze to, že když se země prodírá k Brexitu, který poškodí domácnosti, podniky a naše veřejné služby, nechápu touhu plýtvat časem a energií na moji loajalitu k lídrovi Labouristické strany."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ať už sobotní zápas skončí jakkoliv, Američané zde svou překvapivou jízdou vyvolali rozruch, čtyři roky po té, co skončili mezi 12 týmy na hrách v Londýně.", "en": "However Saturday's game turns out, the Americans have created a stir with their surprising run here, four years after finishing last among 12 teams at the London Games."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Připadá mi to ulítlé,\" dodal.", "en": "\"I find it completely over the top,\" he added."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "„Přesune se přes západní pobřeží severní Kalifornie a rozsvítí oblohu od Kalifornie přes střední Oregon a dále přes Nevadu a Idaho až do Utahu,“ uvedl projektový manažer Stardust Tom Duxbury.", "en": "“It will move over the west coast of northern California and will light the sky from California through central Oregon and on through Nevada and Idaho and into Utah,” Tom Duxbury, Stardust's project manager said."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z minulosti nejsou žádné záznamy o tom, že by náhrobek prošel nějakými opravami.", "en": "We do not have any records of the tomb ever being repaired."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A construction worker wearing a black shirt and jeans, sets up his ladder.", "cs": "Stavební dělník v černém tričku a džínách si nastavuje žebřík."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said his efforts to improve relations with Kim have brought positive results - ending rocket tests, helping free hostages and getting the remains of American servicemen returned home.", "cs": "Jeho snaha o zlepšení vztahů s Kimem podle něj přinesla pozitivní výsledky – ukončení raketových testů, pomoc při osvobozování rukojmí a návrat ostatků amerických vojáků do vlasti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přízemní ozon vzniká, když běžné škodlivé látky vypouštěné automobily, elektrárnami, olejovými rafineriemi, chemickými elektrárnami a jinými zdroji reaguje v atmosféře se slunečním zářením.", "en": "Ground-level ozone is created when common pollutants emitted by cars, power plants, oil refineries, chemical plants and other sources react in the atmosphere to sunlight."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Crossley-Holland, který z anglosaštiny přeložil epos Beowulf a který také píše Norské mýty (Penguin Book) a Britské národní báchorky, říká: „Můžete mít dobré úmysly, ale uděláte lépe, když si je necháte pro sebe.\"", "en": "Crossley-Holland, who has translated Beowulf from Anglo-Saxon as well as writing the Penguin Book of Norse Myths and British Folk Tales, said: \"You may well have intentions but you do better to keep them well out of sight.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tištěné deníky a týdeníky by dostaly 400 milionů a stejný díl by dalo MMR za PR články, reklamní bannery a videa na internetových stránkách.", "en": "Printed daily and weekly newspapers would get 400 million and the same amount would the MMR give for PR articles, advertising banners and videos on the Internet webpages."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Vaccine teaches immune system to recognise rogue cells as part of treatment", "cs": "Vakcína učí imunitní systém rozpoznat nebezpečné buňky jako součást léčby"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nové důkazy ale napovídají, že Moriorové byli skupinou vnitrozemských Maorů, která migrovala z Nového Zélandu na Chathamské ostrovy a vyvinula si svou vlastní osobitou, mírumilovnou kulturu.", "en": "However, new evidence suggests that the Moriori were a group of mainland Maori who migrated from New Zealand to the Chatham Islands, developing their own distinctive, peaceful culture."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva také obsahuje seznam typických symptomů objevujících se v rozhovorech s dětmi, které mají alergickou reakci.", "en": "The report also includes a list of typical symptoms communicated by children who are having an allergic reaction."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "UC Davis professor Geoff Schladow said it's an \"important indicator of how healthy the lake is.\"", "cs": "Podle profesora Kalifornské univerzity v Davisu Geoffa Schladowa jde o významný ukazatel toho, jak zdravé jezero je."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odhaduje se, že každý rok se z 2000 dětí narodí jedno, které není ani chlapec, ani dívka.", "en": "An estimated one in 2,000 children born each year is neither boy nor girl."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In Palu, more than 16,000 people were evacuated after the disaster struck.", "cs": "Po zásahu bylo v Palu evakuováno přes 16 000 lidí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec v ochranném oblečení provádí výskok na kole na prašné trati.", "en": "A boy wearing protective gear is performing a bicycle jump on a dirt course."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dark-haired woman wearing a blue blouse and sunglasses holds a banner while a young girl with braided hair writes on the banner.", "cs": "Žena s tmavými vlasy má na sobě modrou blůzu a sluneční brýle drží transparent a malá holčička se zapletenými vlasy píše na transparent."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na snímku přichází Nečasová s manželem k soudu.", "en": "Ms Nečasová is pictured arriving at the court with her husband."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na úpatí hory byly nahlášeny temné mraky nesouvisející se sopečnou aktivitou.", "en": "Dark clouds unrelated to any volcanic activity were reported at the base of the mountain."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě auta jedou po závodní dráze.", "en": "Two cars are driving on a racetrack."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tragické dopravní nehodě došlo v pátek na rovném úseku mezi Přerovem a obcí Kokory. 28letý šofér fabie tu nezvládl řížení a vyjel mimo silnici. Auto se převrátilo na střechu a on pod ním zůstal zaklíněný. Utrpěná zranění nepřežil.", "en": "A tragic road accident occurred on a straight stretch of the road between Přerov and the village of Kokory on Friday. The 28-year-old Fabia driver lost control of his car and steered off the road. The car overturned leaving the driver stuck inside. He succumbed to the injuries sustained."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Would you be able to answer questions on medications and allergies?", "cs": "Dokázali byste odpovědět na otázky ohledně léků a alergií?"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To já udělat nemohu.", "en": "I cannot do that."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenom jsme je ale osvobodili... před válkou nezachránili, pokud se rozhodnou v bojích pokračovat.", "en": "We just freed them, we did not rescue them from war if they decided to continue in battles."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po veřejných konzultacích nakonec úřad MDA navrhované schéma v srpnu stáhl.", "en": "After conducting a public consultation, the MDA agreed to withdraw the proposed scheme in August."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Produkty je možné zakoupit podle potřeby, ale většina z nich bude mít malý nebo nebude mít žádný skutečný dopad na výkonnost.", "en": "Products can be purchased as needed, but most will have little or no real impact on performance."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some people are in a bicycle shop.", "cs": "Nějací lidé jsou v obchodě pro cyklisty."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The pair's business had been likened to Gwyneth Paltrow's Goop brand.", "cs": "Podnikání této dvojice se někdy přirovnává ke značce Gwyneth Paltrowové Goop."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The most important lesson from the Covid-19 pandemic is the importance of working together on problems that affect the entire human race.", "cs": "Nejdůležitější lekcí z pandemie covid-19 je však význam spolupráce na problémech, které mají dopad na celé lidstvo."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle informací Dotyk.cz obdržela ve všech dílčích kritériích kvality sto bodů.", "en": "According to information from Dotyk.cz, it received 100 points in all the parts referring to the qualitative criteria."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Projekt, kterému lidé kvůli údajně navrhované barvě fasády přezdívají maršmeloun, vyvolává v Praze silné emoce.", "en": "The project, nicknamed the marshmallow due to the facade colour allegedly proposed, has provoked strong emotions in Prague."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na MS v atletice, které začíná v pátek v Londýně, bude pod neutrální vlajkou soutěžit 19 ruských atletů, kteří splnili přísná pravidla IAAF.", "en": "Nineteen Russian athletes will be competing as neutrals at the World Athletics Championships which start in London on Friday, having met strict IAAF criteria."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Faced with the prospect of fresh elections, Ennahdha eventually agreed to join the coalition government.", "cs": "Tváří v tvář riziku nových voleb strana nakonec souhlasila s účastí na koaliční vládě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It was probably a real crossroads,\" he recalled, of taking charge of Alloa.", "cs": "„To byla asi ta skutečná křižovatka,“ komentuje převzetí vedení klubu Alloa."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "To umožnilo objektivům s přiblížením produkovat snímky srovnatelné kvality s tou, kterou dosahují objektivy s fixní ohniskovou vzdáleností.", "en": "This has allowed zoom lenses to produce pictures of a quality comparable to that achieved by lenses with fixed focal length."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž skáče přes zátarasu pryč od býka.", "en": "A man is leaping over a barrier away from a bull."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Federal prosecutors seeking rare death penalty for NYC terror attack suspect", "cs": "Federální prokurátoři požadují výjimečný trest smrti pro podezřelého z teroristického útoku v NYC"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proti loňské letní sezoně jde přibližně o polovinu destinací.", "en": "This includes about half of the destinations compared with the last summer season."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Viděla nemravné obrázky na svém telefonu a obžalovaný byl poté konfrontován.", "en": "She saw the indecent images on the phone and the accused was then confronted."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I know this must be a very unsettling time for all of you.", "cs": "Chápu, že to pro všechny z vás musí být znepokojující."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpravodajská stanice al-Arabíja tvrdí, že zasaženy byly dva sklady, v nichž byly rakety připraveny k převozu do Libanonu.", "en": "News channel al-Arabiya says that two stores were hit, in which there were missiles prepared for transport to Lebanon."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People are crossing a tree lined street in front of a building.", "cs": "Lidé přecházejí ulici lemovanou stromy před budovou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Dr. Ford, I don't know what happened, but I know this: Brett denied it vigorously,\" Graham added, referring to Christine Blasey Ford.", "cs": "„Doktorko Fordová, já nevím, co se stalo, ale vím jedno: Brett to rázně odmítl,“ dodal Graham a hovořil o Christine Blasey Fordové."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fungovalo by to jako veřejně prospěšné práce.", "en": "It would work like a community service."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Třeba se tam jednou vrátím,\" pousmál se 27letý Sedláček, který by mohl zahájit sezonu ve zlínském dresu.", "en": "\"Maybe I'll go back one day,\" smiled the 27-year-old Sedlacek, who could start the season in a jersey for Zlin."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"In disseminating its propaganda, China's government is availing itself of America's cherished tradition of free speech and a free press by placing a paid advertisement in the Des Moines Register,\" Branstad wrote.", "cs": "„Při šíření své propagandy čínská vláda zneužívá váženou americkou tradici svobody slova a svobody tisku, když umístí do Des Moines Register placenou reklamu,“ napsal Branstad."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děti měly zimní oblečení, nicméně žádné z nich nemělo ponožky nebo boty, které by je ochránily před chladným počasím.", "en": "The children wore winter clothing yet didn't have either socks or shoes to protect against the cold weather."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The California Democrat's words follow a release of the complaint Thursday, which was submitted by an unidentified intelligence official to Intelligence Community Inspector General Michael Atkinson. Atkinson turned it over to national intelligence director Joseph Maguire.", "cs": "Slova demokratické poslankyně z Kalifornie následovala po vydání čtvrteční stížnosti, která byla předložena nejmenovaným zpravodajem generálnímu inspektorovi Zpravodajské agentury Michaelu Atkinsonovi. Atkinson ji předal řediteli národní zpravodajské služby Josephu Maguireovi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "3 basketbaloví hráči soupeří o balon, z nichž ten v červeném dresu se snaží vzít balon tomu v bílém dresu.", "en": "3 basketball players vying for the ball and one in red jersey trying to take ball from guy in white jersey."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I still go through that in terms of the stresses and pressure of the job but management just feels right.", "cs": "Pořád jimi procházím z hlediska stresů a tlaku té práce, ale ve vedení mám prostě dobrý pocit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Biden je v tomto měřítku daleko druhý, ale procento lidí, kteří ho vidí jako nejpravděpodobněji zvolitelného, se zvyšuje.", "en": "Biden is a distant second on this measure, but the percentage that sees him as the most electable has risen."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Téměř 100 afrických přistěhovalců, kteří doufali, že se dostanou do Alžírska, zemřelo žízní poté, co se jejich dva nákladní vozy rozbily uprostřed Sahary.", "en": "Nearly 100 African migrants hoping to travel to Algeria die of thirst after their two trucks break down in the middle of the Sahara."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Proto také člověk může najít v nejlepších takových zařízeních velice luxusní ložní prádlo, možná i ručně šitou deku nebo starožitnou postel.", "en": "Accordingly, at the finest such establishments one is apt to find the most luxurious bedding, maybe a handmade quilt or an antique bed."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miliardář a poslanec Clive Palmer říká, že předseda vlády Tony Abbott je ve střetu zájmů kvůli programu rodičovské dovolené, protože jeho dcery mohou otěhotnět a těžit z toho.", "en": "Billionaire MP Clive Palmer says Prime Minister Tony Abbott has a conflict of interest over his parental leave scheme because his daughters might get pregnant and benefit from it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zvažuje se ale několik návrhů.", "en": "as several proposals are being considered."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatím si celé roky dělal, co chtěl, a to díky provizím pro tradiční politické strany.", "en": "Meanwhile, he has been doing what he wants for years, thanks to kickbacks for traditional political parties."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místní otupující, vládou provozovaná média ovšem možná stojí před novou výzvou – mladá kubánská blogerka se příští týden vrací do země a chystá se spustit online projekt občanské žurnalistiky.", "en": "But the island's mind-numbing, government-run media just might meet its match when a young Cuban blogger returns to the island next week and tries to launch an online citizen journalism project."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádné množství pokusů nikdy nemůže dokázat, že jsem měl pravdu.", "en": "No amount of experimentation can ever prove me right;"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She pointed out that to date they have not seen any cases of deaths attributed to vaping being reported in Europe.", "cs": "Poukázala na to, že k dnešnímu dni nebyly v Evropě zaznamenány žádné případy úmrtí způsobené vapováním."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing an aviation cap and goggles sits in the road.", "cs": "Muž v letecké čepici a brýlích sedí na silnici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá vodní hladina obklopena stálezelenými stromy s majestátním pohořím v pozadí.", "en": "A small body of water is surrounded by evergreens with a majestic mountain range in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Někdo skáče z velkého útesu do horského jezera.", "en": "Someone jumping off of a large cliff into a mountain lake."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Plán Američanů spočíval v tom, že koordinovaně zaútočí ze tří různých směrů.", "en": "The American plan relied on launching coordinated attacks from three different directions."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová letadla jsou plná titanu či lehkých a pevných kompozitních materiálů, které hned tak někdo neumí vyrobit a zpracovat.", "en": "New aeroplanes are full of titanium and light or heavy composite materials that can't be produced and processed by just anybody."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud ho zastaví policie a najde v uzavřeném balíčku v jeho kufru samopal nebo deset kilo hašiše, přepadá trestní odpovědnost na odesilatele.", "en": "If the courier is stopped by the police who searches the trunk of his car and finds an AK-47 or ten kilos of hashish in the closed package, the sender will be criminally liable."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Člověk má po uštknutí často pocit na zvracení, potí se, má zvýšenou teplotu, žízeň, bolesti břicha a průjem, u oslabených jedinců a zejména alergiků může dojít až k anafylaktickému šoku,\" popsala pro Deník Miriam Gredová z Klatovské nemocnice.", "en": "\"After a snakebite, a person often has a feeling of vomitting, sweating, fever, thirst, abdominal pain and diarrhea, debiliated people and especially allergy sufferers can suffer from anaphylactic shock,\" Miriam Gredová from the hospital in Klatovy said to the Deník."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to pohádka o jedné zemi za devatero řekami a devatero horami.", "en": "It is a fairy tale about one country beyond nine rivers and nine mountains."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with a backpack is sitting in a dirt road and pointing toward the horizon.", "cs": "Muž s batohem sedí na špinavé zemi a ukazuje na horizont."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v modrém kabátu, který popadl mladého chlapce za rameno.", "en": "A man in a blue coat grabbing a young boy's shoulder."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě bych chtěl chytat deset roků.", "en": "I would like to play for another 10 years."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dala Slavii tři týdny, aby zaslala detailní důkazy, že skutečně zaplatila zmíněné dluhy.", "en": "She gave Slavia three weeks to send detailed evidence that it really has paid the aforementioned debts."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A former West collaborator, JAY-Z, has also made do with or without a hyphen and capitals.", "cs": "Bývalý Westův spolupracovník JAY-Z taky používal verzi se spojovníkem a bez, s velkými a malými písmeny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vůdce skupinky - muž středního věku v pruhovaném obleku - dlouze potáhl z cigarety a zahleděl se na čelní sklo automobilu.", "en": "The leader of the mob - a middle aged man in a pinstriped suit - took a long drag on his cigar and peered through the windshield."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další šestileté dítě, tentokrát dívka, byla postřelena do paže zbloudilou střelou v úterý před domem v sousedství West Oak Lane.", "en": "Another 6-year-old, a girl, was hit in her arm by a stray bullet Tuesday while playing in front of her home in the West Oak Lane neighborhood."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Peter Martin, of business consultancy CGA, which compiled the figures, said: \"Continued sunshine and England's longer than expected participation in the World Cup meant July followed a similar pattern to the previous month of June, when pubs were up 2.8 per cent, except that restaurants were hit even harder.", "cs": "Peter Martin z konzultační firmy CGA, který vytvářel závěrečné zprávy, uvedl: „Stabilní sluneční svit a delší než očekávaná účast Anglie ve Světovém poháru znamenaly, že červenec následoval podobný vzorec jako předchozí červen, kdy se zvýšila návštěvnost hospod o 2,8 procent, ale restaurace byly ještě více zasaženy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Život na vysoké noze: mezipatro a chytrý design proměnily tento malý byt na Earls Court v prostorný domov", "en": "Living the high life: mezzanine floor and clever design tricks have transformed this small Earls Court flat into a spacious home"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle soudu ale neoprávněně, a dočkali se tak odškodnění celkem téměř 2 milionů korun.", "en": "The court subsequently ruled that this was illegal and they received compensation amounting to nearly 2 million Czech crowns."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V předkolech jsme hodně studovali soupeře, což nám velmi pomohlo, tentokráte se chceme soustředit na naši hru, čemuž jsme i přizpůsobili tréninky.", "en": "In the qualifying rounds we studied our opponents a lot, which helped us a lot, and this time we want to focus on our game, to which we've adapted our training."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tim Berners-Lee, the inventor of the World Wide Web, is launching a startup that seeks to rival Facebook, Amazon and Google.", "cs": "Tim Berners-Lee, vynálezce World Wide Web, zahajuje startup, který se snaží soupeřit s Facebookem, Amazonem a Google."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude to skvělý zápas.“", "en": "It will be a great fight.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdybych měl k dispozici hodinu na zvládnutí problému, na kterém by závisel můj život, strávil bych 40 minut jeho studiem, 15 minut jeho analýzou a 5 minut jeho řešením.", "en": "If I were given an hour in which to do a problem upon which my life depended, I would spend 40 minutes studying it, 15 minutes reviewing it and 5 minutes solving it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šlo podle něj o úmyslný trestný čin.", "en": "In his view, it was a deliberate crime."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do prezidentského sídla od čtvrtečního večera podle agentury AFP proudí davy lidí, aby se podepsaly do kondolenční knihy. To bude možné až do neděle. Na pondělí pak prezident Emmanuel Macron vyhlásil státní smutek.", "en": "According to the AFP news agency, crowds of people have been flowing into the President's residence since Thursday evening in order to sign a book of condolence. They can do so until Sunday. President Emmanuel Macron declared Monday a national day of mourning."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Raymond So, a 19-year-old Californian studying chemical and physical biology, helped Professor Czeisler design the course, having taken one of his classes last year during his first year at Harvard.", "cs": "Raymond So, 19 letý kalifornský student chemické a fyzikální biologie, pomohl profesorovi Czeislerovi navrhnout kurz, který v loňském roce během prvního ročníku na Harvardu absolvovala jedna z jeho tříd."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud také prohlásil za protiústavní zákon omezující svobodu médií.", "en": "The court also declared a law restricting media freedom to be unconstitutional."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všech 30 portrétů vytvořila umělkyně Heather Dewey-Hagborgová z výtěrů z ústní dutiny a vlasů, které jí zaslala Chelsea Manningová.", "en": "The 30 portraits were created by the artist Heather Dewey-Hagborg from cheek swabs and hair clippings sent to her by Chelsea Manning."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 46-year-old lawyer succeeds Elyes Fakhfakh, who resigned as prime minister earlier this month.", "cs": "46letý právník nahradí Iljáse Fachfácha, který na svůj post před pár dny rezignoval."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Inventor of the World Wide Web Plans to Start a New Internet to Take on Google and Facebook", "cs": "Vynálezce sítě World Wide Web plánuje spustit nový internet, který bude konkurovat Googlu a Facebooku"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Festivals are also at risk. The next big festival is Dussehra on 8 October, when Hindus erect giant, comic book-style effigies of Ravana, a figure from the Hindu epic The Ramayana who sports a bushy moustache and an evil grin.", "cs": "Ohroženy jsou také společenské akce. Velkým festivalem je Dussehra slavená 8. října, kdy Hindové vztyčují obří komiksové podobizny Rávany, postavy z hinduistického eposu Rámájana, který se okázale pyšní hustým knírem a poťouchlým úsměvem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "How does Sunday start?", "cs": "Jak u vás začíná neděle?"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tady to trvalo asi čtyři minuty.", "en": "Here it took about four minutes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože co si budeme namlouvat, v Americe jsou možnosti úplně někde jinde.", "en": "Because we won’t delude ourselves, in America the possibilities are completely somewhere else.."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"There are lots and lots of small drugs trials involving a few dozen or a few hundred patients going on in the US but nothing of any substance,\" added Landray.", "cs": "Jak Landray dodává: „V America probíhá nespočet malých klinických studií různých léků, ve kterých je zapojeno pár tuctů či pár set pacientů, ale nic významného."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve 12 letech dostal ženské hormony.", "en": "He was given female hormones at age 12."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za posledních čtyřicet let byl však jen malý posun ve věku, kdy dochází k první menstruaci.", "en": "But there has been only a slight shift in the age of menarche (the first period) over the past four decades."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaměstnanci hotelu se o nich báli i jen mluvit.", "en": "The hotel employees were scared to even talk about them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The opening salvos of the trade war between the US and China were deafening, and while the battle is far from over, a rift between the countries may be beneficial to Beijing in the long term, experts say.", "cs": "Úvodní salvy obchodní války mezi USA a Čínou byly ohlušující, a přestože bitva zdaleka není u konce, neshody mezi zeměmi mohou podle expertů být pro Peking z dlouhodobého hlediska přínosné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I don't think that's uncommon, do you?\"", "cs": "„Nemyslím si, že to je neobvyklé, že?“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man: \"What in the world is that?\"", "cs": "Muž: „Co to proboha je?“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda poslanců ODS Zbyněk Stanjura poznamenal, že jednorázový příspěvek zní sice dobře, ale dlouhodobě by bylo lepší, aby byl ve standardní valorizaci, protože by se promítl i do dalších let.", "en": "ODS parliamentary party leader Zbyněk Stanjura noted that, while the one-off payment sounded good, in the long-term it would be better if it were part of the standard adjustment, as it would then be felt in years ahead."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Londýnský soud loni Savovovo odvolání proti vydání zamítl, podnikatel se ale odvolal.", "en": "Last year a London court dismissed Savov's claim against the extradition, but the businessman appealed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale v New Yorku zrovna podobné okolnosti nastávají, ne?", "en": "But in New York at the moment the similar circumstances are arising, aren’t they?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ericksen apologized to the victims in court and said he has come to realize the impact the assaults had on victims. At least 11 men claim they were abused by Ericksen during his time in the clergy.", "cs": "Ericksen se mužům u soudu omluvil a řekl, že si uvědomuje dopad svého zneužívání na oběti. Nejméně 11 mužů tvrdí, že byli Ericksenem zneužíváni během jeho působení v církvi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bilesová trvá na tom, že se během své dlouhé cesty na vrchol nikdy nedívala kupředu, což ale není tak úplně pravda.", "en": "While Biles insisted she's never looked ahead during her long run at the top, that's not exactly true."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Téhle vykonstruované kauze nerozumím, řekl už dříve bývalý primátor s tím, že město pod jeho vedením jen navázalo na obdobný projekt z minulých let.", "en": "I don't understand this fabricated affair, said the already former mayor, also saying that, under his leadership, the city was only continuing a similar project from previous years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tahat vodu z lesní studánky není nic, co bych chtěl dělat nějak dlouho.", "en": "Hauling water from a well in the forest is not something I would like to do for long."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tržby vzrostly o 5 procent, na $12.3 miliard.", "en": "Revenue rose 5 percent, to $12.3 billion."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pozadí obrázku 4 znázorňuje běžně známou strukturu prostoru - obyčejný svět kolem nás - v takových běžných měřítkách, jako jsou metry,znázorněných stranou malého čtverečku ve čtvercové síti.", "en": "The background of figure 4 illustrates the well known structure of space - the ordinary world around us - in typical measuring units, such as meters, illustrated with the side of a small square in a grid."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Macura chtěl původně ve funkci být pouze na čtyři roky.", "en": "Macura originally wanted to act as the Mayor for four years only."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak jsem se k tomu jen dostal?", "en": "How did I even wind up here?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úředníci z Metropolitního výboru pro dopravu v oblasti zátoky San Francisco říkají, že Kongres by mohl problém se zbankrotovaným Silničním svěřeneckým fondem velice jednoduše vyřešit zvýšením daně z benzínu.", "en": "At the Metropolitan Transportation Commission in the San Francisco Bay Area, officials say Congress could very simply deal with the bankrupt Highway Trust Fund by raising gas taxes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "More than 20 million people watched Brett Kavanaugh hearing", "cs": "Výslech Bretta Kavanaugha sledovalo přes 20 milionů lidí"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik starších mužů, někteří v tradičních pokrývkách hlavy se scházejí na rohu ulice.", "en": "Several older men, some in traditional headdress convene on a street corner."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle zprávy utratí za své zahrady lidé, kteří si bydlení pronajímají, v průměru 55 % částky, kterou utratí lidé bydlící ve svém.", "en": "According to the report, people renting properties spend an average of 55 per cent of the amount that those with their own homes spend on their gardens."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V továrně pracuje více než 500 zaměstnanců, kteří vyrábějí kromě jiných produktů i sušenky Hobnob a Rich Tea.", "en": "More than 500 people work at the plant, which produces Hobnobs and Rich Tea biscuits, among other products."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Index spotřebitelských cen v červenci 2016 oproti červnu 2016 byl 101,0 %, měsíční inflace tedy byla 1,0 %.", "en": "The consumer price index in July 2016 compared to June 2016 was 101.0%, i.e. the monthly inflation was 1.0%."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Somebody called it \"Snow White and the Seven Dwarfs.\"\"", "cs": "Kdosi někde řekl, že je to jako ,Sněhurka a sedm trpaslíkůʻ.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hashtag #FreeZone9Bloggers (Osvoboďte blogery Zóny 9) se začal objevovat na Twitteru krátce poté, co byla tato zpráva potvrzena od přátel blogerů, kteří uvítali propuštěné muže u věznice Kilinto.", "en": "The #FreeZone9Bloggers hashtag lit up on Twitter shortly after the news was confirmed by friends who greeted the newly freed men at Kilinto Prison."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani jeden nikdy nepůsobil v oboru informačních technologií.", "en": "Neither ever worked in the field of information technology."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich děti byly dočasně umístěny do náhradních škol.", "en": "Their children have been placed in alternate schools for the time being."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podkrovní byt, který byl jednou z pěti bytových jednotek v domě, následně zachvátil požár.", "en": "Afterwards, the fire spread in the loft appartment which was one of five housing units in the building."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scotland is absolutely your home and we very much want you to stay here.\"", "cs": "Skotsko je nepochybně váš domov a velmi si přejeme, abyste tu zůstali.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž, který řídí zelené závodní auto označené číslem 5", "en": "A man driving a green racing car identified with the number 5"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Neúspěch druhého výroku, který navrhuje zákaz občanských sňatků stejného pohlaví, by mohl do budoucna otevřít dveře těmto občanským sňatkům.", "en": "The failure of the second sentence, which proposes to ban same-sex civil unions, could possibly open the door for civil unions in the future."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Té nesmírné, dech beroucí komplexity života, kdy každý kámen je přímým dědicem naší přítomnosti.", "en": "The vast, breathtaking complexity of life, where every stone is a direct heir of our present."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pojišťovny budou dostávat dostatek informací o hospodaření cestovních kanceláří a budou moci určit správný limit, zdůraznila Šlechtová.", "en": "Šlechtová emphasised that insurance companies would receive sufficient information on the running of travel agencies and would be able to set the correct limit."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Given the earth shaking that Indonesia constantly endures, the country remains woefully underprepared for nature's wrath.", "cs": "Vzhledem k tomu, že k zemětřesení dochází v Indonésii velmi často, je země na hněv Matky Přírody stále žalostně nepřipravená."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže k srdcím skotských voličů se nedostanete tím, že budete apelovat na jejich peněženku, ani si nezískáte jejich respekt, když jim začnete vyhrožovat.", "en": "However, you will not win over the hearts of Scottish voters by appealing to their wallets, and you will not even gain their respect when you start threatening them."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina dívek, které proti sobě hrají volejbal.", "en": "A group of girls are playing against each other in volleyball."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přiznal ale \"morální zodpovědnost\" za mrtvé.", "en": "He did, however, admit \"moral responsibility\" for the dead."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Problémem zůstávají ony piktogramy, neboť vytvořit dokonalý postup znamená i přesný nákres všech anatomických detailů, což by mohlo vzbudit u prudérního návštěvníka toalety jisté pobouření, vzdor tomu, že se konečně může dozvědět, že si po celou dobu svého života vytíral příslušný otvor zcela chybným postupem.", "en": "The problem remains the pictograms, because creating the perfect procedure requires an exact sketch of all the anatomical details, which could provoke a certain outrage among prudish toilet users, despite the fact that they can finally learn that they have been wiping their opening the wrong way their whole life."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Horlivě přikývl a podal náčelníkovi nějaký papír.", "en": "He nodded eagerly and passed a piece of paper to the superintendent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Tyto investice reagují na myšlenky, o kterých mi přední kliničtí lékaři řekli, že nejlepším způsobem pomohou tasmánskému zdravotnickému systému,\" řekla paní Pliberseková.", "en": "\"These investments respond to the ideas that front-line clinicians have told me will be the best ways to tend to Tasmania's health system,\" Ms Plibersek said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mají ty nejlepší názvy, jako „Terror behind the walls\" (Hrůza za zdmi, což je mimochodem skutečné vězení) „Howl-O-Scream\" (jekot, řev) a „The house of shock\" (Dům šoku).", "en": "They have the best names, like \"Terror Behind the Walls\" (which, by the way is in an actual prison), \"Howl-O-Scream\" and \"The House of Shock.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "SA-8 jsou zastaralé rakety, které má syrská armáda od 80. let.", "en": "The SA-8 is an outdated missile the Syrian Army has had since the 1980s."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Still, experts say if Beijing can play its cards right, US trade war pressures could positively support China over the long term by lowering the inter-dependence of the two economies.", "cs": "I přesto si odborníci myslí, že pokud by Peking dokázal hrát své karty správně, mohla by obchodní válka ze strany USA pozitivně podpořit Čínu v dlouhodobém ohledu, protože by snížila vzájemnou závislosti těchto dvou ekonomik."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His opposition party was dissolved by the courts ahead of last year's general election, ensuring that an increasingly authoritarian Prime Minister Hun Sen continued his four decades in power.", "cs": "Jeho opoziční strana byla soudy rozpuštěna před všeobecnými volbami v loňském roce, čímž zajistila, že autoritářský předseda vlády Hun Sen mohl zůstat po 40 letech dále u moci."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "„Pokud se stane komerčním produktem, měli bychom ji mít. Znamená to, že nemáme vůči jaderné energii principiální námitky,“ řekl Costello.", "en": "\"If it becomes commercial, we should have it. That is, there's no in-principle objection to nuclear energy\" Mr Costello said."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izrael tato čísla zpochybňuje a odhaduje, že alespoň polovina zabitých byli radikálové, přestože pro tato tvrzení nemá jasné důkazy.", "en": "Israel disputes the figures and estimates that at least half of those killed were militants, though it has not provided firm evidence to back its claims."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Azbest tvoří drobná vlákna.", "en": "Asbestos is made up of tiny fibres."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Záběr zblízka na tečkovaného motýla na zeleném listu.", "en": "A closeup of a spotted butterfly on a green leaf."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poprvé rodiče Honzíka zaznamenali, že s ním není něco v pořádku, v roce a půl. Vždy se na několik minut zahleděl do prostoru, znehybněl a na nikoho nereagoval. Dětská lékařka ho proto poslala na dětskou neurologickou kliniku, kde mu lékaři po sérii vyšetření stanovili diagnózu epilepsie a ihned mu i nasadili léky, které ale nefungovaly okamžitě.", "en": "The first time Honzík's parents noticed there was something wrong with him was when he was one and a half. He suddenly started staring into space for a few minutes, froze and stopped responding to those around him. His paediatrician thus sent him to a children's neurology clinic, where he underwent a series of examinations. He was then diagnosed with epilepsy and put on a course of medication, though this didn't start to help right away."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A week after an official Chinese newspaper ran a four-page ad in a U.S. daily touting the mutual benefits of U.S.-China trade, the U.S. ambassador to China accused Beijing of using the American press to spread propaganda.", "cs": "Týden poté, co oficiální čínské noviny nechaly otisknout čtyřstránkový inzerát v americkém deníku, který vychvaloval přínosy obchodu mezi USA a Čínou, obvinil americký velvyslanec v Číně Peking ze zneužívání amerického tisku k šíření propagandy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr. Joko is also facing pressure from lingering sectarian tensions in Indonesia, where members of the Muslim majority have embraced a more conservative form of the faith.", "cs": "Prezident Joko rovněž čelí tlaku z přetrvávajícího sektářského napětí v Indonésii, kdy členové muslimské většiny přijímají konzervativnější formu víry."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pamatuju si, jak jsem si říkal: „No, dalších Vánoc se nedožiju.", "en": "I remember thinking \"Well, I won't see Christmas again."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Daň z příjmu je v různých zemích různě strukturovaná a daňové sazby a pásma se v různých zemích liší.", "en": "Income tax is structured differently in different countries, and the tax rates and brackets vary widely from one country to another."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hopefully, we can push on now, put last season behind us and be successful.\"", "cs": "Snad to tak bude i dál a dokážeme zatlačit, minulou sezónu nechat za sebou a být úspěšní.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ulice je plná lidí a aut.", "en": "The street is full of people and cars."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mostecký autodrom spouští nový e-shop", "en": "Autodrom Most to launch new e-shop"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K rozvodu došlo před 15 lety, ale oba zůstali přáteli.", "en": "The two divorced 15 years ago, but remained friends."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krátkodobé úrokové sazby jsou nahoře, výnosová křivka je plošší, úvěrová rozpětí se rozšířila a volatilita se zvýšila - všechny charakteristiky trhu, když Fed zpřísňuje politiku.", "en": "Short-term interest rates are up, the yield curve is flatter, credit spreads have widened and volatility has increased - all characteristics of the market when the Fed tightens policy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dopravce se zbavoval zejména starých vozidel vybavených koženkovými sedadly a dveřmi bez možnosti zablokování otevření během jízdy.", "en": "The railway operator is mainly getting rid of older carriages fitted with faux leather seats and without a locking system to prevent doors from opening when the train is moving."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But I believe we will not fail, because of the lesson I learned in Prague.", "cs": "Ale já věřím, že neselžeme, a to díky lekci, kterou jsem se naučil v Praze."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Homes were flooded and people waded through streets with water up to their knees in scenes normally seen only at the height of the monsoon.", "cs": "Domy byly zaplavené a lidé se brodili ulicemi vodou až na kolena na místech běžně viditelných jen ve výšce monzunu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nevím, zda to dokážu říct,“ podotkla.", "en": "\"I don't know if I can say,\" she said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A.cz: Popište mi charaktery a motivy proruských separatistů.", "en": "A.cz: Please describe to me the character among the pro-Russian separatist and their motives."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže podle některých opozičních poslanců zákon spíš nahrává tomu, aby se ministři zbavili odpovědnosti za volbu a přitom si dál vybírali své kandidáty.", "en": "However, some opposition members of Parliament say that the law would be more likely to encourage Ministers to shift their responsibility in choosing the candidates and carry on selecting their own candidates."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během finále letošní sezóny se dva muži probojovali do posledního kola, Caldiero a kameraman Geoff Britten.", "en": "During the season finale, two men, Caldiero and cameraman Geoff Britten, made it to the final round."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V polovině září loňského roku mi volali Ivanka a Karel Gottovi, a oslovili mě, zda bych po deseti letech opět natočila s Karlem dokument o jeho životě. Neváhala jsem ani minutu! Natáčet s člověkem, který vydržel více než půl století na výsluní české kultury díky svému výjimečnému pěveckému talentu, umělecké pokoře a nezměrné pracovitosti, byla a je pro mě velká čest. Výzvu, abych natočila celovečerní dokumentární film o Karlu Gottovi, který svým uměním přináší radost už třem generacím posluchačů, jsem přijala jako závazek vůči tomuto legendárnímu zpěvákovi,\" popisuje své pocity režisérka Olga Špátová.", "en": "\"In mid-September last year, I received a phone call from Ivanka and Karel Gott who asked me whether, after ten years, I would consider making another documentary about Karel's life. I didn't hesitate for a minute! I felt, and still feel, very honoured to work with a person who's managed to bask in the glory of the Czech cultural scene for over half a century, thanks to his exceptional singing talent, artistic modesty and immense diligence. I accepted the challenge to make a documentary feature about Karel Gott as a way to give back to this legendary singer, who has been bringing joy with his art to no less than three generations of listeners,\" film director Olga Špátová describes her feelings."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Manifestace se odehrály mimo jiné před Netanjahuovou soukromou vilou ve městě Caesarea, poblíž jeho oficiální rezidence či v parku v Tel Avivu.", "en": "Manifestations took place, among others, in front of Netanjahu's private family house in Caesarea, near his official residence or in the park in Tel Aviv."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malý chlapec ve fotbalovém dresu si brečí do dlaní.", "en": "A young boy in a soccer uniform crying into his palms."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Michelin prý poskytl kuchaři pouze vágní důvody, jako například že šéfkuchař dal do suflé čedar, což se inspekci nelíbilo. \"Dal jsem do něj šafrán a ti gentlemani si mysleli, že to byl čedar, protože to bylo žluté. Od začátku s láskou pracuji se savojskými ingrediencemi,\" ohradil se proti rozhodnutí Veyrat. Ten je přesvědčený o silné nekompetenci michelinských komisařů: \"Jste podvodníci, kteří jen vyvolávají spory z komerčních důvodů.\" Rozhořčený Veyrat nechápe \"jak si mohli dovolit říct, že jsme dali do našeho suflé čedar\". \"Urazili tím i náš region, mí zaměstnanci z toho byli šílení. Máme vejce od svých slepic, mléko od vlastních krav, zahradníci sbírají každé ráno čerstvé byliny,\" rozčílil se.", "en": "The chef was reportedly given only vague reasons by Michelin, one of which was that the head chef had added cheddar in his souffle, something the inspectors did not like. \"I put saffron in it, and these gentlemen thought it was cheddar because it was yellow. I have loved working with Savoy ingredients since I started this business,\" Veyrat protested against the decision. He is convinced that the Michelin inspectors were profoundly incompetent: \"You are impostors who only want clashes, for commercial reasons.\" Outraged Veyrat does not understand \"how they dared to say that we put cheddar in our souffle\". \"They have insulted our region; my employees were furious. Our eggs come from our own chickens, our milk from our own cows, and our gardeners pick fresh herbs every morning,\" he ranted."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HMC chief Mike Buchanan said: \"It's disturbing so many teenagers are tempted into creating online spaces where parents and teachers cannot find them.\"", "cs": "Šéf HMC Mike Buchanan řekl: „Je znepokojivé, že má tolik teenagerů pokušení vytvářet online prostory, kde je nemohou jejich rodiče a pedagogové najít.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bolivia and Chile will at some point continue to talk, but it will be extremely difficult to hold discussions after this.", "cs": "Bolívie a Chile jednou začnou znovu jednat, ale po tomhle bude extrémně obtížné vést diskuze."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď se budeme soustředit na Nizozemsko.", "en": "Now we will focus on the Netherlands."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Germany's new warship postponed yet again", "cs": "Nové německé válečné lodi znovu odloženy"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie: Tři oběti v případu sériového vraha zastřeleny při poslechu hudby v autě", "en": "Police: 3 victims in serial killer case shot while listening to music in car"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Little was known about the reasons behind the return, but German media cited a number of crucial \"software and hardware defects\" that made the warship useless if deployed on a combat mission.", "cs": "Jen málo bylo známo o důvodech vrácení, ale německá média citovala řadu zásadních „softwarových chyb a závad na kovových prvcích“ závad, kvůli kterým by válečná loď byla při nasazení do boje nepoužitelná."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"If I told you how good, you probably wouldn't believe me,\" he replied.", "cs": "„Kdybych vám řekl, jak dobře, pravděpodobně byste mi nevěřili,“ odpověděl."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zprávy o středečních izraelských náletech na sklady zbraní v západní Sýrii se teprve upřesňují.", "en": "Reports on Wednesday’s Israeli strikes on weapons stores in western Syria are still being clarified."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dlouhý most přes řeku pod ním.", "en": "A long bridge crossing the river below."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím, že podobný názor jako mám já a rektor Miroslav Ludwig, budou mít i Vaši studenti.", "en": "I think your students will also have a similar opinion as I have and Rector Miroslav Ludwig."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako nejčastěji požadované dovednosti se v inzerci na prvním místě již dlouhodobě objevují komunikační dovednosti.", "en": "Communication skills have long appeared in first place as the most commonly required skills in ads."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A tennis player collecting tennis balls in a tennis court.", "cs": "Tenisová hráčka sbírá tenisáky na tenisovém kurtu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "President univerzity William LaForge uvedl, že nevěděl o žádném konfliktu mezi Lambem a Schmidtem, ale že \"pana Lamba zřejmě něco trápilo.\"", "en": "University President William LaForge said he didn't know of any conflict between Lamb and Schmidt but \"obviously there was something in Mr. Lamb's mind.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The United States has that ability, with our Navy, to make sure the sea lanes are open, and, if necessary, to blockade, to make sure that their energy does not go to market,\" he said.", "cs": "„Spojené státy mají tu možnost se s pomocí našeho námořnictva, aby se ujistily, že jsou námořní cesty otevřené a v případě potřeby blokované, aby se ujistily, že jejich energie nemíří na trh,“ uvedl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud však nebudou v nadcházejících měsících oznámeny žádné nové objednávky, předpokládáme, že vzroste skepse trhu vůči tomuto programu.", "en": "However, if no new orders are announced in the coming months, we suspect that the market will become more skeptical of the program."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Servery IHNED.cz a Aktuálně.cz v uplynulém týdnu napsaly, že se policie zajímá o Rafajovy schůzky s hejtmanem Jiřím Čunkem.", "en": "Last week, portals IHNED.cz and Aktuálně.cz wrote that police were investigating Rafaj's meetings with region representative Jiří Čunek."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Míra skotské nezaměstnanosti 5,9 procent se nacházela nad mírou v UK (5,5 procent), jak ukázaly údaje z Úřadu pro národní statistiky (ONS).", "en": "Scotland's unemployment rate of 5.9 per cent was above the UK's rate of 5.5 per cent, the Office for National Statistics (ONS) figures showed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With communications knocked out, relief officials have not been able to get any information from Donggala regency, an area north of Palu that is closer to the epicenter of the 7.5 magnitude quake.", "cs": "Jelikož je komunikace mimo provoz, pomocné jednotky nemohly získat žádné informace z regentství Donggala, což je oblast severně od Palu, která je blíže epicentru zemětřesení o síle 7,5 stupňů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ptám se tedy sama sebe: \"Nespějeme samospádem k dalším předčasným volbám?\"", "en": "So I ask myself: \"Are we not going headlong into another early election?\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Od okamžiku, kdy jsem vstoupil do domu a pozoroval energii Sáry a Sama, cítila jsem, že jsou dost kompatibilní a stále si to myslím i v průběhu kurzu,\" tvrdí Jeavons-Fellows.", "en": "\"From the moment I walked into the house, reading (Sarah's) energy and Sam's energy I felt like they were quite compatible and I kept thinking that throughout the course of the show,\" said Jeavons-Fellows."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He came to the sideline and just kind of collapsed there,\" Reed said.", "cs": "„Přišel k postranní čáře a tam prostě zkolaboval,“ řekl Reed."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V areálu Letov, kde sídlí, už další místo není.", "en": "There is no more space in the Letov complex where it is based."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je jím Dalibor Dědek, majitel firmy na zabezpečovací zařízení Jablotron.", "en": "The man in question is Dalibor Dědek, owner of the security equipment company Jablotron."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ri was speaking Saturday at the United Nations General Assembly.", "cs": "Ri mluvil v sobotu na Valném shromáždění OSN."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Podstatné je, že se zvyšujícími se náklady se lidé od střední do nízké [příjmové škály] budou snažit doplnit svůj příjem, kdekoli budou moci,\" řekl Song Seng Wun, ekonom v malajsijské bance CIMB.", "en": "\"Bottom line is that with costs rising, people in the middle to lower end [of the income scale] will be looking to supplement their income wherever they can,\" says Song Seng Wun, economist at CIMB, a Malaysian bank."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako jsou období míru protkána tiše spícími metastázami válek, které se možná jednoho dne probudí - tak má kniha je dvanáct let mlčení oblečených do slov.", "en": "Just as the periods of peace are interwoven with quietly sleeping metastases of wars which may wake up one day, my book is twelve years of silence dressed in words."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průzkum mezi cestujícími prokázal, že více než dvacet procent jich vědomě nebo nevědomě proneslo zakázané předměty přes kontrolní stanoviště americké vládní agentury Transportation Security Administration na palubu letadla. Minimálně šest procent cestujících vstoupilo na palubu letadla s nožem nebo jiným ostrým předmětem.", "en": "A survey of airline passengers found that more than 20 per cent had knowingly or unknowingly smuggled prohibited items past the US Transportation Security Administration checkpoints onto the aircraft, including at least 6 per cent who boarded the plane while unintentionally carrying prohibited knives or other bladed objects."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Velrybí ocas mizí ve vodě, zatímco jej sledují lidé na škuneru.", "en": "A whale's tail disappearing into the water as people on a schooner look on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté řešili i 14 přestupků v dopravě.", "en": "Policemen were also solving 14 driving offences."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotbalová Sparta se odvolala proti dvouzápasovému trestu pro útočníka Benjamina Tetteha, který hráč dostal od disciplinární komise za vyloučení v nedělním derby se Slavií (0:3).", "en": "AC Sparta have appealed against the two-match ban the disciplinary committee gave their striker, Benjamin Tetteh, for being sent off at the derby match against Slavia (0-3) on Sunday."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An African American man in a tan hat, suit, and sunglasses is standing by a brick wall.", "cs": "Afroameričan v klobouku, obleku a slunečních brýlích stojí u cihlové zdi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V tomto případě jsem způsobil škodu společnosti Zoomlion a také celému mediálnímu odvětví a jeho schopnosti získat si důvěru veřejnosti,\" řekl na státní zpravodajské stanici CCTV.", "en": "\"In this case I've caused damages to Zoomlion and also the whole news media industry and its ability to earn the public's trust,\" he told state broadcaster CCTV."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Našli jsme úžasné mladé lidi, kteří vzdorovali neštěstí, i když vzpomínka na peklo způsobené teroristy v nich bude žít dál.", "en": "We discovered amazing young people, who have defied adversity, though the memory of this terrorist hell will live with them forever."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Precision is key as this guard throws his gun in the air ready to catch it.", "cs": "Přesnost je klíčová, jak ukazuje tato stráž, když vrhá zbraň do vzduchu připravena ji chytit."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Všichni se ho snaží dostihnout, ale nemyslím si, že to v nejbližší době bude možné,\" uvažuje Nilsen.", "en": "\"We all are trying to catch up with him, but I don't think that it will be possible anytime soon,\" Nilsen thinks."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je to, co děláme i v Global Voices, i když s jiným zaměřením a jiným publikem.", "en": "That’s what we do on the Global Voices platform, albeit with a different focus and audience."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In June it was reported that the prison's governor received hospital treatment after being attacked by a prisoner.", "cs": "V červnu bylo oznámeno, že ředitel věznice skončil po útoku vězně v nemocnici."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vězeňští dozorci v Bulharsku organizují protesty", "en": "Bulgaria's Prison Officers Stage National Protest"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další podobné zařízení je nejblíže ve Varšavě či Hamburku.", "en": "The nearest similar facility is in Warsaw and Hamburg."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou vybaveny radarem, který se ale po vypálení střely vypne, takže je těžké je zaměřit.", "en": "They are equipped with a radar which switches off after the missile is fired, so it is hard to aim them."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in Maine got 500 letters from United Healthcare within five days", "cs": "Žena v Maine obdržela během pěti dnů 500 dopisů od společnosti United Healthcare"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl cennou památkou s mnohým původním vybavením a obrazy z první poloviny 16. století.", "en": "It was a valuable monument with many original decorations and paintings from the first half of the 16th century."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže nelze tvrdit, že jsou důkazem božské moudrosti.", "en": "So they can claim no evidence of divine wisdom."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Macedonians go to polls in referendum on changing country's name", "cs": "Makedonci budou hlasovat v referendu o změně názvu země"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani náznaky o tom, že se ukrajinská armáda něčeho podobného dopouští.", "en": "I don't have any information either to suggest that the Ukrainian army would even resort to such a tactic."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Děti lezou na zeď a dva další lidé na ně koukají.", "en": "Kids scale a wall as two other people watch."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není to tak dávno, co média téměř opěvovala íránské vzdušné síly za stíhání amerických dronů.", "en": "It was not long ago that the media all but extolled the Iranian air force for chasing US drones."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pocházím z dělnické rodiny, jsem ženatý, dvě děti a tak dále a tak dále.", "en": "I come from a working-class family, I am married, have two children and so on and so on."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale za celý tým můžu říct, že budeme tvrdě bojovat.", "en": "But I can say for the whole team that we will fight hard."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Yuichi Harikane, a JSPS fellow at the National Astronomical Observatory of Japan who led the team of astronomers explains, \"A protocluster is a rare and special system with an extremely high density, and not easy to find. To overcome this problem, we used the wide field of view of the Subaru Telescope to map a large area of the sky and look for protoclusters.\"", "cs": "Yuichi Harikane, člen JSPS na Národní astronomické observatoři v Japonsku, který vedl tým astronomů, vysvětluje: „Proto-galaxie je vzácný a speciální systém s extrémně vysokou hustotou a není snadné ho objevit. K překonání tohoto problému jsme použili široké zorné pole dalekohledu Subaru pro zmapování veliké oblasti oblohy a hledání proto-galaxií.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla pozoruhodná i z osobních důvodů.", "en": "It was noteworthy because of personal reasons, too."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na tomhle pracovišti předsudky nemáme.", "en": "This is a prejudice-free workplace."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sama má zkušenosti z předních linií.", "en": "Indeed, she has had frontline experience of her own."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtěte v novém Reflexu.", "en": "Read more in the new edition of Reflex."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The boy's family also claimed that politicians including Congress leader Rahul Gandhi and Delhi Chief Minister Arvind Kejriwal have reached out to them and offered support.", "cs": "Rodina chlapce potvrdila, že mezi těmi, kdo nabídli pomocnou ruku, byli i různí politici včetně předsedy Indického národního kongresu Rahúla Gándhího a předsedy místní samosprávy v Dillí Arvinda Kedžrivala."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dítě, které odneslo do bezpečí speciální komando", "en": "The baby who was carried poignantly to safety by a special forces commando"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle laboratoře jich bylo 212.", "en": "According to the laboratory, there were 212."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se Currymu podaří probojovat se cutem, který bude nejspíš stanoven dvě rány pod par, stane se prvním zástupcem jiného sportu, který to na Web.com Tour dokáže.", "en": "If Curry is able to make the cut, which is likely to be around two under par, he will become the first representative of another sport to prove themselves on the Web.com Tour."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Charles byl prvním členem Britské královské rodiny, který získal vysokoškolský titul.", "en": "Charles was the first member of the British Royal Family to be awarded a degree."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sitting youth attempts to follow instructions and complete a model", "cs": "Sedící mladík se snaží pokračovat podle návodu aby dokončil model."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobně jsou na tom i další kraje.", "en": "The situation in other regions is similar."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odvolací soud potvrzuje první úspěšnou žalobu za újmu na zdraví následkem expozice azbestu v Británii.", "en": "Court of Appeal confirms the first successful personal injury claim in Britain as a result of asbestos exposure."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akrobacie zvaná Wingwalking má původ v USA.", "en": "The acrobatic practice known as Wingwalking originates from the United States."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vrhneš se do toho opět s radostí, nebo to cítíš po letech jinak?", "en": "Are you going to throw yourself into it again with joy, or do you feel differently after many years?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As Willoughby, 37, took to Instagram to announce she was leaving Truly, Jones jetted out of Britain to head for one of his holiday homes.", "cs": "Když sedmatřicetiletá Willoughbyová na Instagramu oznámila, že značku Truly opouští, Jones vyrazil z Británie do jednoho ze svých letních sídel."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Spokesman for Air Navigation Indonesia, Yohannes Sirait, said the decision may have saved hundreds of lives, Australia's ABC News reported.", "cs": "Mluvčí řízení leteckého provozu Air Navigation Indonesia, Yohannes Sirait, uvedl televiznímu kanálu Australia ABC News, že rozhodnutí pomohlo zachránit stovky životů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "French World Cup winner Dembele, who has struggled for game time at the Camp Nou, was recently linked with a move to PSG in a swap deal with Neymar.", "cs": "Mistr světa ve fotbale, Francouz Dembélé, který na Camp Nou usiloval o větší čas na hřišti, možná zamíří k PSG výměnou za Neymara."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Al-Moualem said the Syrian regime would welcome help in rebuilding the devastated country.", "cs": "Al-Moualem řekl, že syrský režim uvítá pomoc při obnovování zdevastované země."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co se týče licenčního poplatku, řekl Johnson komisi: \"Vyzývám vás, abyste našli regresivnější systém ohledně toho, kdo z něj dostane nejlepší hodnotu.", "en": "On the licence fee, Johnson told the committee: \"I challenge you to find a more regressive system in terms of who gets the best value from it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I am angry.\"", "cs": "Ale já mám vztek.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dva z pěti lidí v této zemi žijí pod hranicí chudoby a téměř tři čtvrtiny výdajů na zdravotní péči v této zemi jsou soukromé.", "en": "Two out of five people in the country live below the poverty line, and nearly three-quarters of the country's health-care spending is private."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Některé přespolní běhy během zimy kombinované s posilováním horní části těla jsou nejlepší přípravou na běžeckou sezónu.", "en": "Some cross country running during the winter, combined with gymnasium work for the upper part of the body, is the best preparation for the running season."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní je jí deset (vpravo) a na tragédii si vůbec nevzpomíná", "en": "She is now ten (right) and has no memory at all of the atrocity"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some contracts have clauses that allow them to reduce the minimum guarantee if the amount of people in an area reduces by a certain percentage, but it is unclear whether this condition is in any of the current contracts between the billboard companies and their landlords.", "cs": "V některých smlouvách jsou ustanovení, která jim umožňují snížit minimální záruku, jestliže počet lidí v dané oblasti ubyde o určité procento. Není však jasné, zda je tato podmínka obsažena v některé ze stávajících smluv mezi billboardovými společnostmi a jejich nájemci."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Here are some of the major quakes and tsunamis in recent years:", "cs": "Zde je seznam několika největších zemětřesení a tsunami ta poslední roky:"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavní organizátor GMB Drew Duffy k tomu dodal: „Fakt, že se nám nedostalo jasné odpovědi ze strany stavbyvedoucího ohledně potřeb společnosti a budoucího plánu investic v Tollcross je pro naše členy velmi znepokojující.", "en": "GMB senior organiser Drew Duffy, said: \"The fact that we cannot get clarity from the general site manager over the business needs and investment plan for the future of Tollcross is deeply concerning our members."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thus, President Trump's campaign said these five rallies in the next week are aimed at \"energizing volunteers and supporters as Republicans try to protect and expand the majorities they hold in the Senate and House of Representatives,\" according to Reuters.", "cs": "Proto, jak uvedli organizátoři Trumpovy kampaně, je těchto pět shromáždění v příštím týdnu zaměřeno na „motivaci dobrovolníků a podporovatelů ve snaze republikánů ochránit a upevnit většinu, kterou mají v Senátu a ve Sněmovně reprezentantů,“ píše Reuters."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ferrellovou však napadlo: „Pracujete na dokumentu nebo se snažíte najít příběh, který by se dal využít?“", "en": "A question came to Ferrell's mind: \"Do you want to document or are you trying to find a story that you can exploit?\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oproti předchozí erupci z 29.8.", "en": "Compared to the previous eruption from August 29"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It seems people just wanted to go out for a drink.", "cs": "Vypadá to, že si lidé prostě jen chtěli vyjít na drink."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Inženýři propojili severní plošinu a Queensferry Crossing a viadukt - most tedy nyní spojuje s Fife.", "en": "Engineers have joined the Queensferry Crossing's north deck and viaduct - meaning the bridge is now connected to Fife."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "During his opening statement, Kavanaugh was very emotional, at times nearly shouting and choking up while discussing his family and his high school years.", "cs": "Během svého úvodního projevu byl Kavanaugh velmi rozrušený, chvílemi skoro křičel a zajíkal se, když hovořil o své rodině a letech na střední škole."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nell Scovell, a veteran comedy writer and author of \"Just the Funny Parts: And a Few Hard Truths About Sneaking Into the Hollywood Boys\" Club,\" has another theory.", "cs": "Nell Scovellová, zkušená autorka komedií a pořadu „Just the Funny Parts: And a Few Hard Truths About Sneaking Into the Hollywood Boys\" Club,“ má jinou teorii."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle mých rozhovorů se lidé svých sbírek zbavovali nejčastěji mezi roky 1998 a 1999.", "en": "From conversations I've had, people have got rid of their collection, normally around 1998 or 1999."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mahaj Brown je mezi čtyřmi lidmi, kteří byli postřeleni v části Germantown.", "en": "Brown was among four people shot in the Germantown section."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nezmínil se však o právní výzvě podané proti jeho předchozí pozici u federálního odvolacího soudu.", "en": "He made no mention of the legal challenge filed against his prior position in a federal appeals court."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po pěti letech mohutného růstu od globální finanční krize a levných úvěrech podporovaných uvolněnou peněžní politikou v pokročilých ekonomikách se rodiny s nízkým a středním příjmem obracejí na zastavárny, aby se vypořádaly se zhoršující se finanční situací.", "en": "After five years of robust growth since the global financial crisis, and cheap credit fuelled by loose monetary policy in advanced economies, lower- and middle-income families are turning to pawn shops to make up the difference as their economies slow."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sikhismus je náboženství z indického subkontinentu. Vyvinul se ze sektářské rozepře v rámci hinduistické tradice v pandžábském regionu během 15. století.", "en": "Sikhism is a religion from the Indian sub-continent. It originated in the Punjab region during the 15th century from a sectarian split within the Hindu tradition."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spolupráce s dalšími podobně smýšlejícími zeměmi by byla jednodušší v nefederální Evropě národů.", "en": "Co-operation with other like-minded countries will be easier in a non-federal Europe of the Nations."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jedním z nejvážnějších problémů je, že téměř všichni lidí, kteří přejdou na bulharské území nepravidelným způsobem jsou automaticky zatýkáni,\" zdůraznil Zeid.", "en": "\"One of the most serious problems is that almost all people who cross the border to Bulgaria irregularly are being automatically arrested,\" said Zeid."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child in a pink coat is standing in the middle of a pile of empty plastic bottles.", "cs": "Dítě v růžové bundě stojí uprostřed hromady prázdných plastových láhví."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tight Security Presence outside US Consulate in Chengdu, China", "cs": "Striktní bezpečnostní opatření před americkým konzulátem v Čengdu, Čína"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Daley married the Oscar winner, who is 20 years his senior, last year but he said the age gap had never been an issue.", "cs": "Daley si držitele Oskara, který je o 20 let starší, minulý rok vzal, ale řekl, že věkový rozdíl nebyl nikdy problém."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pracovník centra Čang Č-čung sdělil agentuře Nová Čína, že chovu pand hrozí velké riziko plynoucí z příbuzenského křížení.", "en": "Centre worker Chang Chi-Chung told New China that panda breeding is at risk of inbreeding."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česká spořitelna v sobotu chybně účtovala některé platby kartou dvakrát.", "en": "Česká spořitelna charged twice some card payments by mistake on Saturday"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to i příteli.", "en": "She even told this to her boyfriend."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože je hvězdokupa Plejád tak blízko, slouží jako ideální kosmická laboratoř pro porovnávání kvality hvězd a rychlostí otáčení.", "en": "Because the Pleiades cluster is so close, it serves as an ideal cosmic laboratory to compare stellar qualities with spin rates."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívám se, jestli nepotřebuje pomoc, a spouštím sérii povzbuzujících slov, aby neměla čas myslet na bolest.", "en": "I look to see whether or not she needs help, and I say a series of encouraging words, so that she won't have time to think about the pain."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejnovější bouře přichází v okamžiku, kdy se Trump pokusil o zaměření pozornosti své kampaně na ekonomiku, zatímco jeho preference v předvolebních průzkumech klesají.", "en": "The latest firestorm comes as Mr. Trump has been trying to refocus his campaign on the economy amid declining poll numbers."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Tripodi, který byl ministrem přístavů od února 2006 do listopadu 2009, byl původně příznivcem veřejných soutěží.", "en": "Mr Tripodi, who was ports minister from February 2006 until November 2009, was initially in favour of public tenders."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tmavý pes, který si na břehu hraje s klackem.", "en": "A tan dog playing with a stick on the shore."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pozorovatelna ve čtvrtek uvedla, že ztráty byly na obou stranách, ale neměla konkrétní čísla.", "en": "The Observatory said there were casualties on both sides Thursday but had no specifics."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stanice se také rychle omluvila a uveřejnila prohlášení.", "en": "The network was also quick to apologize and released a statement."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ženy chtějí být součástí tohoto projektu, protože je to nádherný kus umění.", "en": "Women will want to be a part of this project because it's a beautiful piece of art."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S tím, jak vláda zamýšlí rozšíření policejních zákroků, zvažuje test „oprávněnosti\" pro zahraniční pracovníky s vízovým oprávněním 457.", "en": "A \"genuineness\" test for foreign workers on 457 visas is being considered by the government as it contemplates expanding a crackdown."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Giants, who have now lost four of their last five matches, are at home to Milton Keynes in their next match on Friday.", "cs": "Giants, kteří nyní prohráli čtvrtý z posledních pěti zápasů, budou hrát další zápas v pátek doma v Milton Keynes."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letecká výroba je synonymem přesnosti a pokročilých technologií.", "en": "Aviation manufacturing is synonymous with precision and advanced technology."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I'm incredibly optimistic for this next era of the web,\" Berners-Lee added.", "cs": "„Tahle nová éra webu mě naplňuje velkým optimismem,“ dodal Berners-Lee."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five men in heavy winter attire sledding down a snowy hill.", "cs": "Pět mužů v těžkém zimním oblečení sáňkují po zasněženém kopci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi polovina ekonomů nedávno dotázaných společností Blomberg předvídala zvýšení sazby tento týden.", "en": "About half of economists surveyed recently by Bloomberg predicted a rate increase this week."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Other important features include longer maintenance periods - it should be possible to deploy the newest frigates for up to two years away from home ports.", "cs": "Mezi další významné charakteristiky patří delší odstupy údržby – nejnovější fregaty by mělo být možné používat mimo domovské přístavy až dva roky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An Asian man and woman are seated a table, the man on a laptop, and the woman with a mug.", "cs": "Asiat a asiatka sedí u stolu, muž na počítači a žena s hrnkem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "JC Decaux Australia made $37.7 million in revenue from transport in 2018, according to its 2018 financial results filed to the Australian Securities and Investment Commission.", "cs": "Tržby JC Decaux Australia z dopravy dle finančních výsledků podaných u Australské komise pro cenné papíry a investic (ASIC) za rok 2018 činily v daném roce 37,7 milionů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud se během noci dostaví méně fází REM, tento stav, kdy skutečně spíte a vaše tělo odpočívá, se stává příliš nepravidelným a způsobuje problémy.", "en": "With fewer REMs per night, this state in which you experience actual sleep and your body recovers becomes infrequent enough to become a problem."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The UK \"would regret it forever\" if it lost its status as a world leader in car manufacturing after Brexit, Business Secretary Greg Clark has said.", "cs": "Británie „nepřestane litovat“, pokud po Brexitu ztratí své postavení světového lídra ve výrobě automobilů, řekl ministr obchodu Greg Clark."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Význam sochy záleží na úhlu pohledu.", "en": "The meaning of the statue is entirely a matter of the angle of perception."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Advokát se obával, že jeho drogová závislost vyjde najevo.", "en": "The solicitor feared his secret drug addiction would be exposed"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "By then, another concerned child will likely be delivering a passionate warning about acid rain in the Martian colonies.", "cs": "Do té doby se nejspíš objeví další zainteresované dítě s vášnivými projevy o kyselém dešti v koloniích na Marsu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všude žijí dobří inteligentní lidé.", "en": "There are good, intelligent people living everywhere."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navíc se s ním v posledních letech pravidelně potkával na oslavách výročí založení Vojenského zpravodajství. Právě proto by se s Milanem Jakubů rád rozloučil. \"Já osobně bych na pohřeb Milana Jakubů jel,\" pověděl Blesku Šándor. Jenže nemůže.", "en": "Moreover, in recent years he was regularly meeting him at events celebrating anniversaries of the founding of the Military Intelligence Agency. That's precisely why he would like to say goodbye to Milan Jakubů. \"Personally, I would like to attend Milan Jakubů's funeral,\" said Šándor to the Blesk. But he can't."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nesplněné zakázky v dopravě tvořily k 30. září 32,6 miliard, což je oproti 31. prosinci marginální růst.", "en": "The order backlog in the transportation unit was $32.6 billion as of September 30, up marginally from December 31."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Portál investigativní žurnalistiky The Initium sídlící v Hongkongu nedávno zveřejnil zprávu s hloubkovou analýzou transformace Oddělení pro propagaci.", "en": "Hong Kong-based investigative journalism media The Initium recently published an in-depth report on the transformation of the CCP Publicity Department."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Senátní křeslo měl přitom miliardář podle ruských médií takřka jisté.", "en": "According to Russian media, the billionaire was virtually assured of a Senate seat."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Angola: Pedalé Hospital Assigned to Health Ministry", "cs": "Angola: Nemocnice Pedalé převedena pod správu ministerstva zdravotnictví"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men in suits putting their hands together.", "cs": "Tři muži v obleku dávají ruce k sobě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miloš Urban Nejdelší rok", "en": "Miloše Urbana \"Longest Year\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The consultation runs until January 15 and contains proposals to toughen and clarify the current legislation, including questioning whether a national dog control database should be created.", "cs": "Konzultace budou probíhat do 15. ledna a obsahují návrhy na zpřísnění a vyjasnění stávajících právních předpisů, včetně otázky, zda by měla být vytvořena národní databáze pro kontrolu psů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I don't think that's uncommon, do you?\"", "cs": "„Myslím, že to není zase tak neobvyklé, co vy?“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vymírání hmyzu se týká i Evropy. \"U nás je úbytek také řádový,\" upozorňuje Lukáš Čížek z Entomologického ústavu Akademie věd. Podle něj je ale kromě klimatické změny nutno vzít v potaz i proměny krajiny, které hrají v Evropě podstatnou roli. \"U nás jen běží výrazně delší dobu než na Portoriku,\" dodává Čížek na vysvětlenou, proč v pralese v porovnání se 70. lety mohli vědci naměřit tak rapidní pokles.", "en": "Insect extinction is also happening in Europe. \"The decline here is also proportionate,\" points out Lukáš Čížek of the Institute of Entomology at the Academy of Sciences. He says that besides the climate change, we should also take the changes in landscape into account, which play a significant role in Europe. \"It has been going on here for much longer than in Puerto Rico,\" adds Čížek explaining why the researchers could have found such a sharp decline in the rainforests compared to the 1970s."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Historicky to znamenalo, že měla být chráněna bělošská pracovní síla – a já bych se nedivila, jestli někdo v tomto regionu zaznamenal ozvěnu tohoto historického artefaktu.", "en": "Historically, that meant it was white labour that had to be protected - and if some in the region saw echoes of that historic artifact, I wouldn't be surprised."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The High Breed, from Bristol, claim hip hop moved away from its origins of political messages and tackling social issues.", "cs": "Bristolští The High Breed tvrdí, že se hip hop posunul od svých původních politických prohlášení a reakcí na společenské problémy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Podle oficiálních zdrojů byla formální akce k výročí naplánována na pozdější datum.", "en": "A formal anniversary event was scheduled for a later date, officials said."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místní média udávají, že 17 policistů bylo zatčeno pro neuposlechnutí rozkazu zaútočit na demonstranty. Za to mohou být vyloučeni ze sboru.", "en": "Local media is reporting that 17 police officers were arrested after refusing to obey orders to attack the demonstrators and might be expelled from the corporation."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pamatuje si, jak sedí v autě a objíždějí různé kanceláře, a na to, jak vidí své rodiče podepisovat různé papíry.", "en": "She remembers driving around in the car, going into offices, watching her parents sign papers."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Carla Hairston uvedla, že jí bylo 15 a Lambovi 20, když se potkali prostřednictvím společných přátel.", "en": "Carla Hairston said she was 15 and Lamb was 20 when they met through mutual friends."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro Mihajloviče je tato sezona neobyčejná i proto, že čtyři měsíce na lavičce chyběl kvůli léčbě leukémie.", "en": "For Mihajlovič, this season is also unusual because he was absent on the bench due to his leukemia treatment for four months."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People are strolling around a market.", "cs": "Lidé se pohybují tržištěm."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oponenti tvrdí, že změny sníží policejní morálku, ale ne zločinnost, a že se tím promrhají peníze, ale nevyřeší se širší problém, kdy je policejní sbor pod tlakem poté, co se za poslední dekádu snížily jeho počty o několik tisíc osob.", "en": "Opponents say the changes would lower police morale but not crime, waste money and not solve a broader problem of a police force under pressure after shrinking by thousands of officers during the last decade."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruské síly, které podporují armádu věrnou prezidentovi Bašáru Asadovi, oznámily, že ode dneška zastaví každý den na tři hodiny údery v oblasti Halabu, aby umožnily bezpečný průjezd humanitárním konvojům.", "en": "Russian forces which support the army loyal to President Bashar al-Assad, announced that from today, military hostilities in Aleppo will stop for three hours every day to allow humanitarian convoys safe passage."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni byli propuštěni ještě téhož dne, šetření však pokračuje.", "en": "The same day they were released, while an investigation is currently underway."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Minulý měsíc se v Polsku, které podepsalo dohodu ACTA, odehrály velké protesty, jež vedly k tomu, že polská vláda odmítla prozatím dohodu ratifikovat.", "en": "Last month, there were major protests in Poland when that country signed ACTA, which has led to the Polish government deciding not to ratify the agreement, for now."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stínová ministryně zdravotnictví Sharon Hodgsonová řekl: ‚Začátek zkušebního období PrEP je vítanou a dlouho očekávanou změnou po měsících odkladů a zdržování ze strany vlády.", "en": "Shadow public health minister Sharon Hodgson said: 'The start of the PrEP trial is welcome and long overdue after months of delays and heel-dragging by the Government."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bývalý manažer Zaccheo Giovanni Pamio je italské národnosti a nevztahuje se na něj tedy extradice, může tedy čelit soudnímu procesu ve Spojených státech.", "en": "The former manager, Zaccheo Giovanni Pamio, is Italian, and therefore is not protected from extradition and could face trial in the United States."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Securing a (Brexit) deal remains the best way to protect patients,\" he said.", "cs": "„Zajištění dohody (o Brexitu) je nejlepším způsobem ochrany pacientů,“ prohlásil."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až dosud si Zimbabwané museli dávat dobrý pozor na to, jak na veřejnosti mluví o devětaosmdesátiletém Mugabem, který zemi vládne od počátku 80. let, od konce roku 1987 pak stojí v jejím čele.", "en": "Until now, Zimbabweans had to pay close attention to how to speak in public about 89 year old Mugabe, who has ruled the country since the start of the 1980s; since the end of 1987 he has headed it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chodí se před prací a objednává si vždy to samé.", "en": "He'd go before work and order the same thing without fail."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The statement comes shortly after multiple Chinese media outlets, including state-linked newspapers, accused HSBC of \"conspiring\" with Washington to set a trap for Huawei.", "cs": "Prohlášení přichází krátce po četných výkřicích v čínských médiích včetně státem kontrolovaných novin, které viní banku HSBC z „konspirace“ s Washingtonem a přípravy „léčky“ na Huawei."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two old men in hats doze in the sun outside.", "cs": "Dva staří muži v kloboucích podřimují venku na sluníčku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když LCD máte, pod vodou bude špatně vidět a kompozice záběru bude nepředvidatelná.", "en": "Even if you have an LCD, it's going to hard to see it underwater, and composing your shot will be a hit-or-miss process."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Protest crowds in that city have swelled into the thousands, and demonstrations there were continuing. This week, federal officials deployed a tactical team to Seattle, and protesters cited that development as one reason for Saturday's demonstrations.", "cs": "Davy protestujících ve městě se rozrostly na tisíce účastníků a demonstrace neustávaly. Tento týden vyslali federální činitelé do Seattlu taktický tým, což dle protestujících bylo hlavním důvodem pro sobotní demonstrace."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A black middle school student from Virginia is accusing three white boys of pinning her down and cutting off her dreadlocks. The incident took place at Immanuel Christian School - where Vice President Mike Pence's wife, Karen Pence, is a teacher.", "cs": "Afroamerická studentka střední školy ve Virginii obvinila tři bělošské chlapce, že ji napadli a ustřihli jí dredy. K incidentu došlo na Emmanuelově křesťanské škole – na které působí jako učitelka manželka viceprezidenta Mika Pence, Karen Penceová."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Každá prodejna se smíšeným zbožím je plná matoucí nabídky předplacených telefonních karet, které lze použít z telefonních budek nebo běžných telefonů.", "en": "Every corner store is filled with a confusing array of pre-paid phone cards that can be used from pay phones or ordinary telephones."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodování to bylo hodně složité, ale já si za tím stojím,\" podotkl Vrba k Váchovi.", "en": "The decision was very difficult, but I stand behind it,\" Vrba said regarding Váchu."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prosincový příspěvek 600 korun důchodcům je v ohrožení.", "en": "December allowance of 600 crowns to pensioners under threat"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chybu již odstranila", "en": "The flaw has been removed."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nabídnou například společnou inzerci", "en": "They will offer, for example, joint advertising"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jen Dominika Mesarošová to dělá naopak.", "en": "Dominika Mesarošová did the opposite, however."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "starý dřevěný most s horou pokrytou borovicemi za ním.", "en": "an old wooden bridge with a mountain behind it covered in pine trees."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "CBS News korepondent Charlie D´Agata ohlásil, že dokonce vězni byly na seznamu těch, kteří pomáhali natáhnout ostnatý drát mezi Maďarskem a Srbskem.", "en": "CBS News correspondent Charlie D'Agata reported that even prison inmates were enlisted in the race to finish the razor wire fence between Hungary and Serbia."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The allegations were made by WWL's senior vice president Kevin Cassidy and attorneys for the parent company, Entercom. The police department is still working to corroborate the allegations, but have classified the case as possible extortion. In the state of Louisiana, extortion is defined as \"the communication of threats to another with the intention (to) obtain anything of value.\"", "cs": "Obvinění vznesli nejvyšší místopředseda WWL Kevin Cassidy a právníci mateřské společnosti Entercom. Policejní oddělení stále pracuje na prokázání všech obvinění, ale nevyloučilo ani možnost trestného činu vydírání. Ve státě Louisiana je vydírání definováno jako „vyhrožování jinému člověku s úmyslem (získat) něco hodnotného“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Původně měla technoparty skončit v neděli v poledne, v tu dobu skutečně část hudebních systémů utichla.", "en": "Originally, the technoparty was supposed to end on Sunday afternoon, some of the music systems went really mute at that time."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Going into Thursday, it's another big European night.", "cs": "Ve čtvrtek to bude další velká evropská noc."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Portfolio Centrum Holdings tvoří servery Aktuálně.cz, Žena.cz, webové portály, rozsáhlá e-mailová základna pod značkami Centrum.cz a Atlas.cz a SMB agentura Najisto či portfolio dalších bezmála dvou desítek menších webů.", "en": "The portfolio of Centrum Holdings consists of Aktuálně.cz, Žena.cz, web portals, the extensive email platform under the brands Centrum.cz and Atlas.cz, and SMB agency Najisto, and a portfolio of almost twenty smaller websites."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five men are siting on a picnic table with a forest in the background.", "cs": "Pět mužů sedí sedí na piknikovém stole s lesem v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Prison Service spokesperson said: \"Specially trained prison staff have been deployed to deal with an ongoing incident at HMP Long Lartin.", "cs": "Mluvčí vězeňské služby k tomu řekl: „Ke zvládnutí probíhajícího incidentu ve věznici Long Lartin, byli nasazeni speciálně vycvičení vězeňští pracovníci."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyšší počet uchazečů, jejichž věk byl odhadnut na starší 18 let nutně neznamená, že uchazeči o azyl lžou o svém věku.", "en": "The high proportion of cases judged to be over 18 does not necessarily mean that the asylum seeker lied about their age."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedině tehdy máme právo nazývat se lidmi.", "en": "Only then do we have the right to call ourselves human."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sam Wood drží jazyk za zuby do čtvrtečního finále", "en": "Sam Wood is keeping his lips firmly sealed until Thursday's finale"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tomto dopise pan Snowden řekl, že věří, že podpora mezinárodní komunity by mohla přesvědčit vládu Spojených států, aby stáhla obvinění z trestných činů podaná proti němu.", "en": "In the letter, Mr Snowden said he believed the support of the international community could persuade the US government to abandon criminal charges against him."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pat a Mat se dokonce z televizních obrazovek přesunuli do knih, na DVD i do divadla a postavičky či další hračky s vyobrazením Pata a Mata jsou hitem každého hračkářství.", "en": "Pat and Mat have even expanded their franchise from television screens to books, DVDs and theatres and the characters or other toys featuring the image of Pat and Mat are among the most sought-after toys in any toy store."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Senate will consist of 300 members, 100 of whom are elected by a closed list system, 100 elected by an individual system, and 100 members appointed by the President of the Republic.", "cs": "Senát bude tvořit 300 členů, z nichž 100 vzejde z volebního systému s přísně vázanou kandidátní listinou, 100 z volby jednotlivců a 100 senátorů jmenuje přímo egyptský prezident."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abrahamová se zmínila o výzkumu americké Agentury pro životní prostředí (EPA), podle nějž je kvalita domácího vzduchu až pětkrát horší než venkovního.", "en": "Abraham mentioned the American Environmental Protection Agency's (EPA) research, according to which the quality of indoor air is up to five times worse than the quality of outdoor air."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "lidé jedou na kole po větrné silnici vedle hory.", "en": "people ride bikes down a windy road next to a mountain."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Swimmers stand on various levels of a large diving board complex in a room with figures from mythology painted on the wall.", "cs": "Plavci stojí na různých úrovních velkého komplexu skokanských můstků v místnosti s mytologickými výjevy namalovanými na zdech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Středně velký pták sedí na drátěném plotu pokrytým břečťanem.", "en": "A medium sized bird sits on an ivy covered metal fence."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pes, který je neklidný nebo po cestě vrtulníkem není schopen hned začít pracovat, je z výcviku vyřazen.", "en": "Dogs that that are upset or unable to start working as the helicopter flies are excluded from training."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zrovna minulý týden jsem chytl jednoho taxikáře, mimochodem z té stejné skupiny, a byl hodně překvapený, že mě zase vidí.", "en": "Just last week I caught a taxi driver, from the same group, and he looked surprised to see me again."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je třeba si připomínat to, co se tady stalo, ta hrůza,\" uvedl Babiš. Útok na USA z 11. září 2001 označil premiér za důvod, proč by OSN měla v jednotném tažení proti mezinárodnímu terorismu spolupracovat. Teroristé tehdy vedle zničení mrakodrapů WTC narazili uneseným letadlem do budovy ministerstva obrany ve Washingtonu a v plánu měli i další úder na cíl ve Washingtonu, zřejmě Bílý dům či Kongres. Tento letoun se ale zřítil, když se cestující únoscům postavili.", "en": "\"We need to remember what happened here, the horror of it all,\" said Babiš. The Prime Minister described the September 11, 2001 attack on the USA as the reason why the United Nations should cooperate in the joint fight against international terrorism. As well as destroying the WTC towers, the terrorists crashed one of the hijacked planes into the Department of Defense building in Washington, D.C. They were also planning to hit another target in Washington, D.C., presumably the White House or the Congress. However, this plane fell down when the passengers stood up to the hijackers."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve společnosti je zástava majetku stále více přijímána jako prostředek k zajištění krátkodobého, zabezpečeného financování.", "en": "There's an increased social acceptance of pawnbroking as a means to secure short term, secured financing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We demand to immediately convene an assembly session which is within our constitutional rights,\" the party said in the video.", "cs": "„Požadujeme okamžité svolání zasedání parlamentu, což je naším ústavním právem,“ říká strana ve videu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The group also said that after more than 5,000 actions were taken calling on the U.K. improve nutrition for mothers and children, the government announced funding for a project, the Power of Nutrition, that will reach 5 million women and children with nutrition interventions.", "cs": "Skupina také uvedla, že po více než 5 000 akcích, které vyzývaly U.K. ke zlepšení výživy pro matku a děti, vláda oznámila financování projektu Power of Nutrition, který osloví 5 milionů žen a dětí s nutričními intervencemi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi českými vydavateli je dlouhodobě nejúspěšnější v prodeji digitálních verzí svých hlavních titulů.", "en": "It has long been the most successful amongst Czech publishers in the sale of digital versions of its main titles."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman and little boy share a chair.", "cs": "Žena sedí s malým chlapcem na křesle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodiče dlouholetí členové strany, odmítli dostavit se před prověrkovou komisi a následně ze strany vystoupili, údajně ze zdravotních důvodů.", "en": "Parents long-term members of the Party, refused to attend the checking committee and subsequently left the Party, allegedly for health reasons."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fakta budu sledovat, ať už mě povedou kamkoli.", "en": "I will follow the facts wherever they lead."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To by Češce zajistilo účast ve finálové jízdě.", "en": "This would guarantee the Czech yachtswoman a place in the final."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle zákonodárce je z toho navíc znát rukopis CIA.", "en": "According to the lawmaker, it also has the hallmarks of a CIA plot."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skoti by ho respektovali, kdyby přijel na debatu se skotským premiérem.", "en": "The Scots would respect him if he came to a debate with the Scottish prime minister."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three people on two dirt-bikes and one four-wheeler are riding through brown grass.", "cs": "Tři lidé jedou na dvou terénních motorkách a jedné čtyřkolce v suché trávě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "City battles Hoffenheim in Champions League group play at 12:55 p.m. on Tuesday at Rhein-Neckar-Arena in Sinsheim, Germany.", "cs": "City bude hrát v úterý ve 12:55 s Hoffenheimem ve skupině Ligy mistrů na stadionu Rhein-Neckar-Arena v německém Sinsheimu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podotýká také, že mu zatím nikdo nevysvětlil, jak by měl přidělené uprchlíky v Česku udržet, když u nás stejně žít nechtějí.", "en": "He also adds that nobody has yet explained how he is to keep allocated refugees in the Czech Republic when they don't want to live there anyway."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Švédská společnost Nordic mění jméno na THQ Nordic.", "en": "The Swedish company Nordic is changing its name to Nordic THQ."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A billboard advertising a vacation in on a run-down street.", "cs": "Bilboard inzerující dovolenou na zchátralé ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kambodžský oděvní průmysl vyváží zboží v hodnotě pěti miliard amerických dolarů a zaměstnává přes 600 000 pracovníků.", "en": "The garment sector is a $5 billion dollar export industry in Cambodia which employs more than 600,000 workers."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But talk show host Karen Hunter tweeted that West was simply \"being who he is and that's absolutely wonderful.\"", "cs": "Ale hostující talk show Karen Hunter na Twitter napsala, že West „prostě byl tím, kým je, a to je naprosto úžasné.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Small dog running in the grass with a toy in its mouth", "cs": "Malý pes běží po trávě s hračkou v tlamě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva černí psi, jedno černé štěňátko a bílý pes ve sněhu.", "en": "Two black dogs, a black puppy, and a white dog in the snow."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho manželku, která na diváky může působit mírně negativně, ztvárnila Eliška Balzerová.", "en": "His wife, who may come across to audiences as a slightly negative character, is played by Eliška Balzerová."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, jakým způsobem je zadní část letadla rozložena – obzvláště zda je vedle sebe 9 nebo 10 sedadel –, je základem ekonomických výkonnostních nároků na návrhy nových letadel „mini-jumbo\".", "en": "How the back of the plane is laid out - particularly whether seating is 9 or 10 abreast - is central to the economic performance claims being made for new \"mini-jumbo\" jet designs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výrobní PMI Německa, největšího obchodního partnera Ruska v EU, spadl na jedenáctiměsíční minimum 51,4.", "en": "The factory PMI for Germany, Russia's biggest trade partner in the EU, fell to an 11-month low of 51.4."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mickelson has 18 wins, 20 losses and seven halves, though Furyk said his presence brought some intangibles to the team.", "cs": "Mickelson má na kontě 18 vítězství, 20 proher a sedm polovin, i když Furyk řekl, že jeho přítomnost měla pro tým zvláštní přínos."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Starosta Enrique Méndez mi vyprávěl svou verzi příběhu, proč lidé začali masivně opouštět toto město směrem do USA.", "en": "The mayor, Enrique Méndez, gave me his version of why people started leaving the town en masse for the US."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můžu zaručit, že jsme za poslední rok nezměnili nic z našeho defenzivního systému a technik, posledních týdnů jsme pouze kladli důraz na kontakt během zákroků, a to pro nás znamenalo obrat.", "en": "I can guarantee we haven't changed nothing all year with our defensive systems or techniques, it's just that the last six weeks we have made a real emphasis with our contact in tackles and that has been the turn around for us."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He lamented that none of the of the Baden-Wuerttemberg-class frigates were able to join the Navy.", "cs": "Lamentoval, že žádná z fregat třídy Baden-Wuerttemberg není schopná stát se součástí výbavy námořnictva."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přiznal, že vyhledávání na počítači prováděl on, ale tvrdí, že chtěl jen předstírat, že je policista, aby vystrašil pedofily.", "en": "He accepted the searches were made by him on the computer but said it was because he wanted to pretend to be a police officer to scare paedophiles."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The move is seen as an embarrassment for Orban, who proposed Trocsanyi, and who has been in constant conflict with Brussels over his migration policy and other issues.", "cs": "Tento krok je vnímán s rozpaky, Orbán navrhl Trócsányiho, který měl neustálé konflikty s Bruselem ohledně své migrační politiky i dalších otázek."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Od vyhlášení pákistánské nezávislosti na britské vládě v roce 1947 jmenoval pákistánský prezident „politické zástupce“, kteří vládnou FATA a mají téměř úplnou autonomní kontrolu nad těmito oblastmi.", "en": "Since Pakistani independence from British rule in 1947, the Pakistani President has appointed \"Political Agents\" to govern FATA, who exercise near-complete autonomous control over the areas."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale o ničem dalším nepřemýšlím.", "en": "But I'm not considering anything after that."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ačkoliv se fyzický stav může měnit, chemická podoba zůstává stejná.", "en": "Although its physical state may change, its chemical state remains the same."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Právě tady je tato práce kritická, protože uvádí, že je chirurgie bezpečnějších ve skupině s nižším BMI,\" bez zvýšení rizika smrti nebo onemocnění ledvin, uvádí.", "en": "\"This is where this paper is critical, because it says this surgery is safe in that lower BMI group,\" with no increased risk of death or renal disease, she said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukazuje to, že ČSSD není složená jen z lidí, kteří by chtěli dobro všech ostatních, ale mnozí z nich myslí především na dobro svoje.", "en": "It shows that the ČSSD is not just made up of people who want good for all the others, but that many of them think primarily of their own good."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Při plánování mějte na paměti, že i když je Jižní Afrika stabilní zemí, pro její sousedy to neplatí.", "en": "Keep in mind while planning that although Southern Africa is stable not all neighboring countries are."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodiče by neměli váhat získat od svého dětského lékaře pokyny, jak se svým dítětem mluvit.", "en": "Parents should not hesitate to get guidance from their pediatrician about how to talk with their child."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The teacher is helping her student complete some work.", "cs": "Učitel pomáhá jeho studentovi dokončit nějakou práci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ať už z mojí strany, ze strany trenéra, nebo fanoušků,\" řekl Lébr.", "en": "Both from my side and from the side of the coach or fans,\" Lébra said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náplň připravíme z bílé ředkve, mrkve a salátové okurky, které nakrájíme na jemné nudličky, smícháme je se sladkou chilli omáčkou, přidáme nasekaný koriandr, důkladně promícháme a vložíme na rýžový papír.", "en": "We will prepare the filling from white radish, carrots and cucumber, cut into fine strips, mix them with sweet chilli sauce, add chopped coriander, mix it thoroughly and add to the rice paper."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč jste si vybrala zrovna Českou republiku?", "en": "Why did you choose the Czech Republic?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já si nemyslím, že by něco takového museli dělat.", "en": "I do not think that they have to do something like this."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já s tím nepočítám, ale ve fotbale není nikdy nic stoprocentní.", "en": "I don't anticipate it, but in soccer nothing is ever 100%."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Save the Children is putting together a team to travel to Palu, it is not yet sure whether foreign staff can work on the ground.", "cs": "Organizace Save the Children sice dává dohromady tým, který by měl do Palu odcestovat, jenže zatím není jasné, jestli mohou zahraniční pracovníci na místě pracovat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bouře Hanna dorazila k pobřeží Texasu", "en": "Hurricane Hanna reached Texas coast"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five people are jumping in the air for a photo opportunity in front of a fountain.", "cs": "Pět lidí skáčou do vzduchu před kašnou pro příležitost fotky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je na ní vidět vyčerpání, ale také štěstí z dobře odvedeného výkonu.", "en": "She is visibly exhausted, but also visibly happy about her good performance."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle prezidenta České stomatologické komory Romana Šmuclera by odboráři měli vnímat, jak je na tom v současnosti stát.", "en": "According to Roman Šmucler, the president of the Czech Dental Chambre, union members should be aware of the current situation of the state."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump has denied there was any impropriety with the phone call. Friday, he denounced the complainant and again said the call with Zelensky was a \"perfect conversation\"", "cs": "Trump popřel, že došlo k jakkoli nevhodnému telefonickému hovoru. V pátek odsoudil oznamovatele a znovu prohlásil, že hovor se Zelenským byl „bezchybnou konverzací“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Johnson's regular bashing of his predecessor's \"backstop\" proposal to avoid a return to a hard border in Ireland and protect the EU single market hasn't led to any convincing alternatives. Officials say the proposals sent in by the UK on alternative arrangements aren't concrete enough to be considered operational in time for an October 31 exit.", "cs": "Johnsonovo opakované napadání návrhu „zpětného chodu“ svého předchůdce, který má zabránit návratu na pevné hranice v Irsku a ochránit jednotný trh EU, nevedl k žádné přesvědčivé alternativě. Úředníci tvrdí, že návrhy Spojeného království o alternativních opatřeních nejsou dostatečně konkrétní, aby mohly být považovány za funkční do 31. října, kdy má dojít k definitivnímu odchodu Velké Británie z Evropské unie."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pravidla týkající se běžného fotografování se také vztahují na nahrávání videí, možná dokonce o něco více.", "en": "Rules regarding regular photography also apply to video recording, possibly even more so."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Well, if I was concerned about racism I would've moved out of America a long time ago,\" he said.", "cs": "Kdybych mi vadil rasismus, už dávno bych v Americe nebyl“, řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people listening to a man talking outside.", "cs": "Skupina lidí poslouchá muže, který mluví venku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přestože pochopení něčí historie neznamená porozumění jeho kultuře, přinejmenším pomáhá lidem získat ponětí o tom, kam spadají v rámci historie daného uspořádání.", "en": "While understanding one’s history does not assume understanding of culture, it does at least help people gain a sense of where they fall within the history of the organization."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A pak ten zcela shodný kult silného vůdce, mlácení novinářů, likvidace nepohodlných politických oponentů, diskriminace menšin a homosexuálů, to je tedy věru dosti podobné.", "en": "The absolutely identical cult of a powerful leader, beating of journalists, liquidation of political opponents and discrimination against gays and other minorities are all very close to that mindset."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezoteliom tedy nerespektuje sociální vrstvu, bohatství, povolání ani věk.", "en": "As a result, mesothelioma is no respecter of class, wealth, occupation, or age."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro řetězec pracovala devět let, od roku 1978 do roku1987, kdy dohlížela ve dvou prodejnách na sekci s oblečením - jednou z míst byla vlajková loď společnosti, obchod na Oxford Street.", "en": "She worked for the chain for nine years, from 1978 to 1987, supervising clothes sections at two sites - one of which was the flagship store on Oxford Street."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud ano, bude tím prvním.", "en": "If so, he will be the first."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"That is not the case in Kansas City. We've had year-over-year increases [but] what we need help on is actually clearing some of the unsolved murders.\"", "cs": "„To není případ Kansas City. Čísla rok od roku rostou, ale ve skutečnosti potřebujeme pomoct s objasněním některých nevyřešených případů vražd.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young woman walking down a busy street", "cs": "Mladá slečna jde po rušné ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five men all of whom are wearing white coats are standing next to lambs in an enclosed area", "cs": "Pět mužů, všichni v bílých pláštích, stojí u jehňat na oploceném prostranství"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2005 - rok nato - to bylo poprvé a naposledy, co jsem do tělocvičny znova vstoupil.", "en": "2005 - the year after - was the first and the last time when I went inside the gym again."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Beru léky, které mají průvodní jevy nemoci zpomalit,\" dodal s tím, že děkuje blízkým za podporu.", "en": "\"I'm taking medication to slow down the side effects of the disease,\" he said, thanking his loved ones for their support."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sir Eric řekl: „Loňské rozhodnutí soudu v případu Tower Hamlets probuzením.", "en": "Sir Eric said: \"Last year's court ruling in Tower Hamlets was a wake-up call."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The dueling protests reflect the divisiveness of a visitor hailed as a hero by some German Turks and reviled as an autocrat by others.", "cs": "Protichůdné protesty odrážejí rozdělující působení návštěvníka, kterého někteří němečtí Turci oslavují jako hrdinu a jiní ho označují za samovládce."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třetí sezóna Narcos si odbude svou premiéru 1. září.", "en": "Season three of Narcos will debut 1 September."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ono to není jen tak,\" sdělila mu.", "en": "\"That is not the case,\" she told him."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The wealthy north-east region, which is home to Barcelona, ordered all nightclubs to close for two weeks and put a midnight curfew on bars in the greater Barcelona area.", "cs": "Vláda tohoto bohatého severovýchodního regionu s Barcelonou jako hlavním městem nařídila všem nočním klubům po dvou týdnech provozu další uzávěru a bary v širší oblasti Barcelony musí zavírat už o půlnoci."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To, co sděluje, je jasné: Skoti si nemají vyskakovat a musejí přijmout to, co je.", "en": "What he is sharing is clear: Scots shouldn't jump up and down and must accept things as they are."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navzdory masivním rozměrům a hmotnosti mostu bylo dokončení uzávěry mezi viaduktem a plošinou mostu delikátní operací, která vyžadovala mimořádnou přesnost.", "en": "Despite the massive size and weight of the bridge completing the closure between the viaduct and bridge deck is a delicate operation involving extremely precise tolerances for fit up."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Stěny a stropy ledových jeskyní se mohou zhroutit a pukliny se mohou zacelit.", "en": "The walls and roofs of ice caves can collapse and cracks can get closed."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velmi dobrý.", "en": "It was very good."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Být na tom o něco lépe, mohl odejít potřetí do exilu a podlomit legitimitu komunistů a jejich puče.", "en": "Had he been slightly better, he could have gone into exile for a third time and undermined the legitimacy of the Communists and their coup."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její otec si zde našel práci jako umývač nádobí.", "en": "Her father found a job as a dishwasher."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He went to compare Washington's approaches to dealing with Russia and Iran, noting that they are effectively the same.", "cs": "Následně přístup Washingtonu přirovnal k otázkám Ruska a Íránu s tím, že jsou ve skutečnosti stejné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na jih přišla se starší společnicí, o které se Kevern domníval, že je její teta, která zdědila majetek ve vlhkém, ale nádherném údolí nazývaném, příhodně, Rajské údolí.", "en": "She had come south with an older companion whom Kevern took to be her aunt, the latter having been left a property in a wet but paradisal valley called, felicitously, Paradise Valley."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bojovnost a nasazení, se kterým jsme hráli hlavně ve druhém poločase, bylo přesně to, co chci od hráčů vidět.", "en": "The combativeness and efforts with which we played mainly in the second half were exactly what I want to see from players."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "London-headquartered multinational bank HSBC took to social media to say it was not, as Chinese media claimed, \"fabricating evidence\" against Huawei, which led to the arrest of the company's chief financial officer in Canada.", "cs": "Nadnárodní banka HSBC s centrálou v Londýně prostřednictvím sociální platformy popřela tvrzení čínských médií o tom, že by vykonstruovala důkazy proti společnosti Huawei, které vedly k zatčení její finanční ředitelky v Kanadě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kudlow's comments come after a week where the White House's hoped for payroll tax cuts were shot down by Congress.", "cs": "Komentář Kudlowa vyšel po týdnu, během nějž Kongres zbořil veškeré naděje Bílého domu, když sestřelil návrh na snížení daní ze mzdy."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of men in formal attire talking in a group", "cs": "Skupina mužů ve formálním oděvu se baví ve skupině."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když má řezník náboženský problém prodávat vepřové, proč by nemohl nabízet jen hovězí, jehněčí, drůbeží a ryby?", "en": "When a butcher has a religious problem selling pork, why couldn't they just offer beef, lamb, poultry and fish?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkem tři kroky a dílo mělo být hotovo.", "en": "After a total of three steps, the job should have been done."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tu jsem ale následně nedokončil, protože na pobočce zrovna seděl někdo, kdo registraci z internetu neuměl dokončit.", "en": "However, I did not finish it because at the branch there happened to be someone there who did not know how to complete internet registration."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl donates to the Salvation Army near a storefront with white, plastic containers.", "cs": "Malá holčička dává dar armádě spásy vedle vstupu do obchodu, kde jsou plastové nádoby."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý týden Buffet na shromáždění Clintonové v Omaze, ve státě Nebraska, kde sídlí Buffetův konglomerát Berkshire Hathaway, vyzval Trumpa k setkání a výměně daňových přiznání.", "en": "At a Clinton rally last week in Omaha, Nebraska, Buffett, whose Berkshire Hathaway conglomerate is based there, challenged Trump to meet and exchange tax returns."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž sedí na holičském křesle a je připraven k holení.", "en": "A man is sitting in a barber's chair getting ready for a shave."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vědci uvedli, že bouře, která se nacházela ve vzdálenosti 645 mil (1040 km) západně od Kapverdských ostrovů, se pravděpodobně rozptýlí dřív, než by stihla zasáhnout pevninu.", "en": "The storm, situated about 645 miles (1040 km) west of the Cape Verde islands, is likely to dissipate before threatening any land areas, forecasters say."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Získané peníze stihl ještě před zadržením policií utratit.", "en": "He managed to spend the money he made before the police arrested him."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakou roli ve vašem rozhodování hraje rodina?", "en": "What role has your family played in your decisions?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zavádění speciálních policistů do problémových oblastí se má hradit z norských fondů.", "en": "Introducing special police officers in problem areas is to be covered by the Norway Grants."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Well, wait one minute.", "cs": "Tak počkat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejen, že je BBC rozsáhlá a spletitá entita v centru veřejného života, ale v její struktuře existuje také vnitřní paradox.", "en": "Not only is the BBC a vast and complex entity at the heart of public life, but there is an inner paradox to its structure."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když 17. února tohoto roku zemřel, bylo mu 55.", "en": "When he died, on February 17 this year, he was 55."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý měsíc by v Německu zatčen bývalý vedoucí termodynamiky oddělení vývoje motorů v Audi.", "en": "Last month, the former head of thermodynamics at Audi's engine development department was arrested in Germany."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od počátku sledování v roce 1986 do konce letošního třetího čtvrtletí testy potvrdily nákazu u celkem 1005 osob z metropole.", "en": "Since the start of monitoring in 1986 to the end of the third quarter this year, tests have confirmed infection in a total of 1005 people from the capital."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž na motocyklu sleduje auto, které se noří do vody", "en": "Man on a motorcycle watching as a car falls into the water"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man plays music with a sword and a bow.", "cs": "Muž hraje hudbu pomocí meče a smyčce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "District of Columbia Attorney General Karl Racine said in a statement Friday that the new policy \"ignores decades of state, federal, and international law.\"", "cs": "Generální prokurátor z District of Columbia Karl Racine ve svém pátečním prohlášení uvedl, že nová politika „ignoruje desetiletí státního, federálního a mezinárodního práva“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ailinn Solomonsová byla křehká kráska s divokou hřívou vlasů a přelétavým srdcem z vesnice na severním ostrově, která byla ještě odlehlejší a nehostinnější než Port Reuben.", "en": "Ailinn Solomons was a wild-haired, quiveringly delicate beauty with a fluttering heart from a northern island village more remote and rugged even than Port Reuben."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to a study prepared by the National Council for Childhood and Motherhood, children are subjected to violence in places that are supposed to be safe, such as home, school or clubs, and exposed to violence from people who are supposed to care for them, such as parents or teachers.", "cs": "Dle studie vypracované Národní radou pro matky a děti jsou děti oběťmi násilí v místech, která mají pro ně být bezpečná, jako je domov, škola či kluby, a vykonavateli násilí jsou lidé, kteří se o ně mají starat, jako jsou rodiče či učitelé."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že Lathem a Warren byli zachyceni bezpečnostními kamerami.", "en": "Lathem and Warren were confirmed to be at the building by security cameras, he said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That pattern continued into the second half, though Alfredo Morelos did force a save from Kelly.", "cs": "Stejný obraz hry byl i ve druhém poločase, i když Alfredo Morelos donutil Kellyho k zásahu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie uvedla, že motorista odjel, aniž by zastavil a pomohl zraněnému jezdci.", "en": "Police said the motorist drove away without stopping to help the injured rider."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The stand out piece by Valentino was an over-the-top beige hat adorned with a feather-like wide brim that swamped the models heads.", "cs": "Výstavním kouskem od Valentina byl přehnaný béžový klobouk s širokým okrajem připomínajícím peří, který zaplavil hlavy modelek."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We spoke about him playing 55, 60 minutes.", "cs": "„Říkali jsme si, že bude hrát 55 nebo 60 minut."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč nemůžeme mít systém, kde můžete přijít, naťukat podrobnosti do počítače, okamžitě hlasovat a mít výsledky v půl sedmé večer?", "en": "Why is it that we shouldn't have a system where you can walk in, punch your details into a computer, vote immediately and have a result at 6.30 that night?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Večer jsem zvracel krev.", "en": "In the evening, I vomited blood."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebo ono možná hrozí, jen není tak vidět.", "en": "Or maybe there is, but it isn’t so visible."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hlavní inspektor organizace RSPCA pro Nový Jižní Wales David O'Shannessy televizi ABC sdělil, že dohled nad jatky a jejich kontroly by měly být v Austrálii samozřejmostí.", "en": "RSPCA New South Wales chief inspector David O'Shannessy told the ABC that surveillance and inspections of abattoirs should be commonplace in Australia."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž hraje na piano, zatímco lidé procházejí v pozadí.", "en": "A man plays the piano as people walks by in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby válka, která nyní ničí Ukrajinu - a ve které děti jako byli oni umírají - už skončila.", "en": "That the war now scarring Ukraine - in which children like them are dying - will now stop."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abrahámek posledních 14 let své profesní kariéry spojil s automobilovým sektorem.", "en": "Abrahámek has spent the last 14 years of his professional career in the automotive sector."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z terasy je nádherný výhled na moře.", "en": "There is a wonderful view of the sea from the terrace."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Středočeském kraji mělo bydliště 206 infikovaných.", "en": "In Central Bohemia Region, there were 206 residents infected."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na stěnách jeskyně jsou patrné stopy po nástrojích.", "en": "There are visible tool marks along the caves walls."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde například o stanovisko orgánů životního prostředí.", "en": "These include, for example, the opinion of environmental bodies."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Byla jsem rozhněvaná a plakala jsem.“", "en": "I was angry and crying.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes má Christopheros za sebou dvanáct operací, které zdaleka nejsou poslední.", "en": "At this point, Christopheros has undergone twelve operations and is still far away from the last."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "During that incident, the umpire issued three code violations to Williams: One for receiving illegal coaching, a second for breaking her tennis racket in frustration and a third after she confronted the umpire and called him a \"thief.\"", "cs": "Během tohoto zápasu udělil rozhodčí Williamsové tři napomenutí: jedno za přijetí nezákonného koučování, druhé za zlomení tenisové rakety v afektu a třetí poté, co se slovně střetla s rozhodčím a nazvala ho „zlodějem“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nabídka pracovních pozic na internetu je orientována na užší, zejména více kvalifikovanou skupinu profesí.", "en": "Job offers on the internet are aimed at a narrower, notably more qualified group of professions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Původně ji mělo tvořit až dvanáct bunkrů spojených rozsáhlým podzemím.", "en": "Originally, it should have been formed of up to 12 bunkers connected by a cavernous underground area."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sparta je velký tým, pravidelně hraje evropské poháry, pere se o vítězství v české lize.", "en": "Sparta is a big team, they regularly play in European competition, they compete for victory in the Czech league."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pouhý náznak tehdejšího předsedy Bena S. Bernankeho v roce 2013, že by Fed mohl \"zužovat\" jejich monetární expanze na trhu, spustil křeče po celém světě.", "en": "The mere hint by then-Chairman Ben S. Bernanke in 2013 that the Fed might \"taper\" its monetary expansion triggered market convulsions around the globe."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A stejný trik zopakovali po skončení skromného šestého na světovém šampionátě v dráhové cyklistice v březnu, i když Hoy mezitím svou kariéru ukončil.", "en": "And they repeated the trick after finishing a lowly sixth at March's Track World Championships in London, despite Hoy having since retired."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pochybovači se mýlili v roce 2012 a i v případě Heathrow se ukáže, že neměli pravdu.", "en": "The doubters were wrong on 2012 and they will be proved wrong on Heathrow."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do Bílého domu zamířil mladý tým vizionářů a národ byl připraven na změnu.", "en": "A young team of visionaries was headed for the White House, and the nation was ready for change."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oba týmy se kvalifikovaly do čtvrtfinále a zápas rozhodne o tom, kdo ze skupiny šesti týmů skončí na prvním a kdo na druhém místě.", "en": "Both teams have qualified for the quarter finals, and the game will decide who finishes first in their six-team bracket and who finishes second."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Like-minded people in internet forums sometimes use \"Chad\" and \"Stacy\" as dismissive slang for men and women with more active sex lives.", "cs": "Stejně smýšlející lidé na internetových fórech někdy používají termíny „Chad“ a „Stacy“ jako hanlivá slangová označení mužů a žen s aktivním sexuálním životem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začátek školy přinesl do komunit na jihu Izraele poznamenaných útoky pocit radosti a vzrušení, ale známky bojů jsou stále patrné.", "en": "The start of school brought a sense of joy and excitement to rocket-scarred communities in southern Israel, but the signs of the fighting remained fresh."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A pro změnu: Uživatel si myslí, že Nathan se „atletickou verzí“ herce z filmu Počátek (Inception)", "en": "Changing it up: This user reckons that Nathan is an 'athletic version' of the Inception actor"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ballplayers in blue and white uniforms are on the field playing baseball.", "cs": "Baseballisté v modrobílých dresech hrají baseball na hřišti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They were announced on Saturday following a spike in coronavirus cases in Spain, with more than 900 new cases of the virus reported on Friday.", "cs": "Tato nová pravidla byla oznámena v sobotu poté, co došlo ve Španělsku k prudkému nárůstu potvrzených případů koronavirové infekce s pátečním denním přírůstkem čítajícím více než 900 nových případů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik guvernérů PRI bylo nedávno obviněno z korupce na vysokých postech.", "en": "Recently several PRI governors have been accused of corruption in high-profile cases."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Použití síly nikdy nevyřešilo tyto problémy,\" dodal.", "en": "The use of force has never solved these problems,\" he added."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A large group of people are at a beach.", "cs": "Velká skupina lidí je na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž griluje vzadu na dvorku.", "en": "A man is grilling out in his backyard."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Údajně je získal neoprávněným přístupem k uživatelským účtům na serverech Applu, kam je postižení uživatelé nahráli prostřednictvím automatického zálohování obrázků z iPhonů a iPadů.", "en": "It reportedly gained unauthorized access to user accounts on Apple's servers, where the affected users had uploaded them via automatic back-ups of images from iPhones and iPads."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věří, že k jeho smrti přispěla dvě pochybení.", "en": "He believes two errors contributed to the killing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cítíme se zodpovědní a nechceme dále nečinně přihlížet utrpení a umírání.", "en": "We feel responsible, and no longer wish to sit idly by while people continue to suffer and die."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zhruba dvoutisícový Longyearbyen je největší město na Špicberkách, nachází se asi 1300 kilometrů od severního pólu.", "en": "Longyearbyen with about 2,000 inhabitants is the largest town in Svalbarg, it is located about 1,300 kilometres away from the North Pole."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci zmínili především průmyslovou zónu Dilovasi, která leží asi 80 kilometrů od Istanbulu, a kde sídlí řada chemických a hutnických závodů. Lidé žijící v jejím okolí podle nich trpí rakovinou daleko častěji, než je mezinárodní průměr.", "en": "The scientists particularly highlighted the Dilovasi industrial zone that holds a number of chemical and metallurgical plants, situated some 80 kilometres away from Istanbul. According to the scientists, people who live in the zone's vicinity suffer from cancer well above the international average."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snížení sazeb společností přichází po desetiprocentním snížení pro pobřežní společnosti v roce 2014.", "en": "The company's rate reduction follows a 10 percent decrease for onshore contractors in 2014."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tweet z účtu Shawa říká: \"Děkuji všem za jejich zprávy, slovy nelze vyjádřit jak jsem zničený, moje cesta k zotavení začíná teď a vrátím se ještě silnější.\"", "en": "A tweet on Shaw's account read: \"Thank you everyone for your messages, words can't describe how gutted I am, my road to recovery starts now, I will come back stronger.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na konci už víc chytal můj kolega.", "en": "My teammate ended up playing more often."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "President Joko Widodo made improving Indonesia's tattered infrastructure a centerpiece of his election campaign, and he has lavished money on roads and railways.", "cs": "Zlepšování špatné indonéské infrastruktury bylo hlavním bodem volební kampaně prezidenta Joko Widodoa a prezident utratil za silnice a železnice mnoho peněz."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Study History", "cs": "Studium historie"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vysoké tenké zelené stromy obklopují dřevěný plot okolo téměř bílého zamrzlého jezera.", "en": "Tall thin green trees surround a wooden fence that encloses a frozen lake that is almost white."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvůrci Hry o trůny momentálně natáčejí epizody páté řády kultovního seriálu.", "en": "The creators of \"Game of Thrones are currently filming episodes of the fifth series of the iconic serial."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is free.", "cs": "Je svobodný."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto setkání bude prvním parlamentním testem vedení pana Corbyho, které přichází po jeho jmenování do stínového kabinetu a jeho úterní řeči k výročnímu kongresu TUC.", "en": "The encounter will be the first parliamentary test of Mr Corbyn's leadership, coming after his appointment of a shadow cabinet and his speech to the TUC annual congress on Tuesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Everyone knew him for his smile.", "cs": "„Díky tomu úsměvu si ho každý pamatoval."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "India's monsoon season has overrun by almost a month, with unprecedented rainfall causing deaths from collapsing buildings and many crops beginning to rot.", "cs": "Monzunové období v Indii se prodloužilo téměř o měsíc, během kterého nebývale silné dešťové srážky způsobily úmrtí lidí kvůli zříceným budovám a hnití mnoha plodin."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A dog runs through the grass towards the camera.", "cs": "Pes běží trávou k fotografovi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sometimes this leads to dramatic changes in temperature over short distances.", "cs": "To někdy vede k prudkým teplotním změnám na krátkých vzdálenostech."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francouzské námořnictvo zachytilo obrovskou dodávku kokainu do Austrálie.", "en": "French Navy captures a huge supply of cocaine heading to Australia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Security Council has unanimously boosted sanctions on North Korea since 2006 in a bid to choke off funding for Pyongyang's nuclear and ballistic missile programs.", "cs": "Rada bezpečnosti jednomyslně podporuje sankce vůči Severní Koreji od roku 2006 ve snaze potlačit financování jaderných programů a programů balistických raket Pchjongjangu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Elite League: Dundee Stars 5-3 Belfast Giants", "cs": "Elite League: Dundee Stars přehráli Belfast Giants 5:3"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Překvapilo vás, že tolik favoritů odstoupilo?", "en": "Were you surprised that so many favorites withdrew?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když se nedařilo, chodilo hodně lidí.", "en": "Even when things were going badly, a lot of people would come."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Královské vyhlášky rovněž obvinily skupinu kvůli nepoužívání nejnovějších bezpečnostních opatření, a nedostatek koordinace s meteorologickými úředníky.", "en": "The royal decree also blamed the group for not using up-to-date safety measures and failing to coordinate with meteorological officials."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "sopka nebo kráter s kupou sněhu vevnitř a na pozadí je jezero.", "en": "a volcano or crater hole with a bunch of snow in it, with a lake in the background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "British Justice Secretary Humza Yousaf said: \"The decision to exempt Spain earlier this week, was taken when the data showed there was an improvement in the spread of the virus.", "cs": "Tajemník britského ministerstva spravedlnosti Humza Yousaf řekl: „Rozhodnutí vyjmout Španělsko z izolačního opatření na začátku tohoto týdne bylo přijato v době, kdy dle dat došlo ke zlepšení v oblasti šíření viru."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dveře k americkému výrobci by zůstaly zabouchnuté, kdyby Letov v roce 1999 nezaujal na pražské konferenci mezinárodního sdružení leteckého průmyslu francouzskou skupinu Latecoere.", "en": "The doors to the American producer would have stayed closed had Letov not caught the attention pf the French Latecoere group at the International Air Transport Association conference in Prague in 1999."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zvlášť ta ryba na trámu byla výživná!", "en": "That fish on the beam was especially nutritious!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ze zjištění, s nímž se ztotožnily podniky různých velikostí a hlavní podnikatelské skupiny, vyplývá, že podnikatelský sektor tlačí na „smysluplnou změnu\", která přenese vliv zpátky na Británii.", "en": "This finding, which was reflected across the sizes and major business groups, shows that business is pushing for a \"meaningful change\" that brings powers back to the UK."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One Labour AM said his group was concerned \"it rhymes with Twp and Pwp.\"", "cs": "Jeden člen Labouristické strany uvedl, že jeho uskupení má obavy proto, že se zkratka „rýmuje s Twp a Pwp“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslal jsem jim svoje dokumenty včetně lékařských zpráv a odpověděli mi, že to není možné.", "en": "I sent my documents, including medical papers, and they replied it was not possible."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za každou zlatou medailí z veslování je batalion pomocných rukou, které kousek po kousku znamenají rozdíl. A žádné ruce nebyly nápomocny víc, než ruce trenéra, který před 30 měsíci nevěděl, zda se tohoto dne dožije, když mu byla zjištěna rakovina.", "en": "Behind every rowing gold is a battalion of willing hands contributing the incremental gains that make the difference, and no hands were more instrumental than those of a coach who 30 months ago did not know whether he would live to see this day when diagnosed with cancer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's government regulation that at 6 a.m. that content was not suitable so they had to switch to children's programming, \" said Dave Schwartz, Bellator senior vice president of marketing and communication, when asked about the transmission.", "cs": "„Podle vládního nařízení není v 6 hodin ráno takový obsah vhodný, a je proto nutné vysílat dětské pořady,“ řekl Dave Schwartz, vyšší viceprezident pro marketing a komunikaci Bellatoru poté, co byl na tento přenos dotázán."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "FAA: Cestující v letecké dopravě nyní mohou v letadlech používat technologické výdobytky (ale nesmí volat ze svých mobilních telefonů)", "en": "FAA: Air passengers can now use gadgets on planes (but not make cell phone calls)"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several soccer players stand by in a brown, grassy, rural field with a building in the background.", "cs": "Několik fotbalistů stojí na venkovském, hnědou trávou porostlém hřišti s budovou vzadu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man pleaded guilty to seven charges involving the attack and a further three charges over the grooming and sexual abuse of another girl, aged 11, between August 2016 and April 2017.", "cs": "Od srpna 2016 do dubna 2017 se muž přiznal k sedmi obviněním z útoku a dalším třem obviněním ze sexuálního zneužívání jiné dívky ve věku 11 let."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Koaliční záležitosti jako ČEB nebo EGAP nefungovaly.", "en": "Coalition issues like CEB or EGAP did not work."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Airbus hlásí, že letecké společnosti si dosud objednaly 3278 kusů nového modelu A320.", "en": "Airbus has announced that airlines have so far ordered 3,270 of the the A320 model."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmiňuješ se o ní často - proč tě zrovna tenhle typ regresu pravidelně zajímá?", "en": "You often mention it – why is it this type of regression that interests you periodically?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hmyzu je až šedesátkrát méně než před 40 lety", "en": "Up to sixty times less insects now than 40 years ago"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Interest remained high after the hearing.", "cs": "Zájem přetrvával i po skončení jednání."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena s batohem jí v restauraci zmrzlinový pohár.", "en": "A woman wearing a backpack is eating a sundae at a restaurant."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men sit behind a shiny black counter wearing matching black suits and purple shirts.", "cs": "Dva muži sedí za lesklým černým stolem a mají na sobě stejné černé obleky a fialové košile."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Existují tu takzvané romské osady,\" uvedli autoři zprávy.", "en": "\"There are so-called Roma settlements here,\" said the report’s authors."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loni byl italský ragbista Davide Vasta pozitivně testován na 11 dopingových látek, což bylo do té doby rekordní množství u přistižených sportovců.", "en": "Last year, Italian rugby player Davide Vasta tested positive for 11 doping substances, which was a record among all the athletes ever caught."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna z těchto uprav se vztahuje ke králi Ugaritu, který vládl před 3500 lety.", "en": "One of these revisions relates to the king of Ugarit around 3,500 years ago."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We remain open to all options to achieve the aim of stopping a no-deal Brexit and getting rid of Boris Johnson.\"", "cs": "„Zůstáváme otevření všem možnostem, abychom dosáhli zrušení Brexitu bez dohody a zbavili se Borise Johnsona.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdo zastaví to šílenství?", "en": "Who will stop this madness?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lucembursko se vždy snažilo zůstat neutrální zemí, ale v první i druhé světové válce bylo okupováno Německem.", "en": "Luxembourg has always tried to remain a neutral country but it was occupied in both World War I and World War II by Germany."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Much of the central and eastern U.S. is expected to see a warm start to October with widespread 80s from the Southern Plains to parts of the Northeast.", "cs": "Na většině území ve středu a na východě USA se očekává teplý začátek října s teplotami okolo 27 °C od jižních plání po části severovýchodu USA."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A pokud změna nenastane rychle - v nejhorším případě vůbec - může vyvolat zklamání a nezájem zaměstnanců.", "en": "And if change doesn't come fast enough, or at all, it can breed disappointment and make employees disengaged."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Dokonce přilákala pozornost i taxikáře,\" tvrdil lživě.", "en": "\"She even caught the attention of the taxi driver,\" he falsely stated."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je potřeba, před námi jsou místa, na kterých mi výhledy vyrazí dech.", "en": "It is necessary, because there are places ahead of us where the views are breathtaking."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německý poslanec Hans-Christian Sträbele se ve čtvrtek setkal s panem Snowdenem v Rusku, kde mu byl udělen azyl, a jednal s ním o možnosti svědčit v Německu.", "en": "German MP Hans-Christian Ströbele on Thursday met Mr Snowden in Russia, where he has been granted asylum, to discuss him testifying in Germany."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thousands of people are given a drug and thousands of others are given a placebo.", "cs": "Jedna velká skupina lidí dostane v rámci studie testovaný lék a druhá velká skupina dostane placebo."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I like camping and having a bike ride and going swimming at the Lake,\" said one girl named Dakota.", "cs": "„Ráda kempuju, jezdím na kole nebo plavu v jezeře,“ říká dívka jménem Dakota."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snažil jsem si to nepřipouštět,\" kroutil hlavou mladý brankář Michal Reichl.", "en": "I have tried not to concede the situation,\" young goalkeeper Michal Reichl said, shaking his head."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rainfall across portions of Mexico could be heavy, posing a significant flooding risk.", "cs": "V některých částech Mexika budou srážky silné, což představuje velké riziko záplav."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It could mark the end of a Ryder Cup career that has never quite matched the heights of his individual record.", "cs": "Mohlo by to znamenat konec kariéry v Ryder Cup, která nikdy nedosáhla výšin jeho individuálního rekordu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak to nebylo.", "en": "That isn't how it was."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izrael považuje Írán za svého úhlavního nepřítele a premiér Benjamin Netanjahu je hlavním odpůrcem mezinárodní jaderné dohody s Íránem z roku 2015.", "en": "Israel considers Iran its arch-enemy and the Prime Ministre Benjamin Netanjahu is the main opponent of the international nuclear deal with Iran closed in 2015."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Liverpool battles Napoli in the group stage of the Champions League at 3 p.m. on Wednesday at Stadio San Paolo in Naples, Italy.", "cs": "Liverpool se setká s Napoli ve skupině Champions League ve středu od 15 hodin na Stadio San Paolo v Neapoli v Itálii."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někdy nastanou poruchy z přetížení.", "en": "Sometimes faults occur due to an overload."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale teď?", "en": "But now?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nell Scovell, a veteran comedy writer and author of \"Just the Funny Parts: And a Few Hard Truths About Sneaking Into the Hollywood Boys\" Club,\" has another theory.", "cs": "Nell Scovellová, zkušená scénáristka komedií a autorka knihy „Just the Funny Parts: And a Few Hard Truths About Sneaking Into the Hollywood Boys Club“ má jinou teorii."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sedm let byla výkonnou ředitelkou Financial Times. Na funkci rezignovala, když nejvyšší funkci v mateřské společnosti Pearson's obsadil její mladší kolega.", "en": "She was chief executive of the Financial Times for seven years, resigning when the top job at its parent company Pearson's went to a junior male colleague."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lopez Obrador has pledged to support young Mexicans by giving monthly subsidies to those who study and opening more free public universities.", "cs": "Lopez Obrador se zavázal, že bude podporovat mladé Mexičany vyplácením měsíční podpory těm, kteří studují, a otevřením dalších bezplatných veřejných univerzit."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní je nemovitost blíže běžným cenám nemovitostí na ostrově.", "en": "Now the estate is closer to normal property prices on the island."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Callaghan added if fintechs were able to access cheaper funding and pass that on to small businesses the scheme would be a \"no brainer.\"", "cs": "Callaghan dodává, že pokud by byly finanční technologie schopné dosáhnout levnějších půjček a zprostředkovat je malým podnikům, nebyl by program půjček žádným oříškem.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová metoda se v mnohém podobá optogenetice, průkopnickému nástroji, který vědcům umožňuje zapínat a vypínat neurony pomocí světla.", "en": "The procedure has some similarities with optogenetics, a groundbreaking tool that allows scientists to switch neurons on and off with pulses of light."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to velmi rozumný krok,\" komentoval rozhodnutí Julian Callow, hlavní mezinárodní ekonom londýnské banky Barclays.", "en": "\"It’s a very sensible step,\" said Julian Callow, chief international economist at Barclays Bank in London, on the decision."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a blue shirt blowing a trumpet.", "cs": "Muž v modré košili hraje na trubku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The agency later confirmed that 70 percent of those arrested did not have prior criminal records.", "cs": "Agentura později potvrdila, že 70 procent zatčených nemá předchozí trestní záznamy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V dubnu pak vyhrála i závod Mustang Trail Race.", "en": "She won without much preparation and went on to win the Mustang Trail Race the following April."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cassidy, who was wounded, played dead until Haskell left, and was able to identify him to police. She told officials he was planning to drive to her grandparents' home and kill them. But police tracked down Haskell, and he was arrested after a 20-minute police chase and a three-hour standoff.", "cs": "Cassidy, která byla zraněná, hrála mrtvou, dokud Haskell neodešel, a byla schopná ho identifikovat na policii. Řekla úřadům, že měl v plánu jet do domu jejích prarodičů a zabít i je. Ale policie Haskella vystopovala a zatkla po 20minutovém pronásledování a tříhodinovém vzájemném vyčkávání."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moje poslední otázka je jasná.", "en": "My last question is clear."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americká internetová společnost Google slíbila poskytnout dalších až 5,5 milionu dolarů (132,6 milionu Kč) organizacím, které pomáhají tisícům uprchlíků proudících do Evropy.", "en": "American Internet company Google has pledged up to 5.5 million dollars (132.6 million crowns) in further aid to organisations helping the thousands of refugees streaming into Europe."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zní to složitě?", "en": "Sounds tricky?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "May cause mouth sores - Not only does too much cinnamon help contribute to deadly conditions but they may also cause mouth sores. This is supposedly because cinnamon contains cinnamaldehyde, which is a compound that when ingested in large amounts, can cause an allergic reaction in our bodies. However, one can only get mouth sores from cinnamaldehyde when they're allergic from it.", "cs": "Může způsobit vznik boláků v ústech – Příliš mnoho skořice přispívá k úmrtí lidí, ale může mít vliv také na vznik boláků v ústech. Pravděpodobně proto, že skořice obsahuje skořicový aldehyd, což je sloučenina, která při požití ve velkém množství může vyvolat alergickou reakci v našem těle. Člověku se ale můžou udělat boláky ze skořicového aldehydu jen tehdy, pokud je na něj alergický."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The company was counting average viewership on CBS, ABC, NBC, CNN, Fox News Channel and MSNBC.", "cs": "Společnost počítala průměrnou sledovanost na stanicích CBS, ABC, NBC, CNN, Fox News Channel a MSNBC."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jeho případě je zvýšená motivace více než pochopitelná. Hradecký hokejový obránce Richard Nedomlel totiž půjde v pátečním utkání proti klubu, kde nedávno působil. Bývalý sparťan je ale přesvědčený, že podobně na tom budou i jeho spoluhráči, byť dres pražského klubu nikdy neoblékli.", "en": "In his case, the increased motivation is more than understandable. Richard Nedomlel, Hradec's ice-hockey defenceman, will play in the Friday match against the club he played for not so long ago. However, the former Sparta player is sure that his team-mates are going to be just as spirited as he is, even though they have never worn the Prague club's jersey."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The death of George Floyd in police custody in Minneapolis in May ignited mass protests that drew millions to the streets in dozens of cities, but those demonstrations have waned in most cities.", "cs": "Květnová smrt George Floyda při zatýkání policií v Minneapolisu zažehla masové protesty, jež vytáhly miliony lidí v desítkách měst do ulic. Ve většině měst tyto demonstrace postupně utichly."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Situace není uzavřená, musíme se snažit se společností Dorna vyjednat co možná nejlepší podmínky. Záleží také na tom, do jaké míry je stát připravený na pořádání závodu přispět. Pokud by se naplnily nejhorší scénáře, obávám se, že není reálné, aby město a kraj částku doplatili,\" připustila brněnská primátorka Markéta Vaňková.", "en": "\"The situation hasn't been resolved yet. We must try to come to an agreement with Dorna on the best possible conditions. It also depends on how much the government is willing to contribute towards the organization of the race. If it came to any of the worst-case scenarios, I'm afraid it is not realistic for the City and Region councils to pay the balance,\" admits Markéta Vaňková, the Mayor of Brno."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Desítky tisíc státních úředníků, učitelů a zaměstnanců ve státních podnicích dostaly týdenní dovolenou a mohly zůstat doma.", "en": "Tens of thousands of civil servants, teachers and workers at state-owned enterprises have been given a week-long holiday to stay at home."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Vyhrává hráč, který provede nejméně úderů nebo švihů holí k dokončení dráhy.", "en": "The player who takes the fewest strokes, or swings of the club, to complete the course wins."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy feeding celery to a deer behind a fence.", "cs": "Mladý chlapec krmí celerem jelena za plotem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhý kanál izraelské televize informoval, že cílem útoku byl údajně vysoce moderní syrský systém protivzdušné obrany.", "en": "The second channel of Israeli television reported that the target of the attack was allegedly a highly modern Syrian air defence system."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto je konkrétní a zcela přijatelný.", "en": "Nonetheless, it is specific and entirely acceptable."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Rockies clinched at least a wild-card spot with a 5-2 win over the Nationals on Friday night, but are still looking to lock up their first division title.", "cs": "Rockies si zajistili aspoň divokou kartu díky vítězství nad Nationals 5:2 v pátek večer, ale na svůj titul v divizi zatím ještě čekají."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost aktualizovala odhad ročního zisku a očekává rekordní zisky od rekreantů v Austrálii a Velké Británii.", "en": "The company has upgraded its full year profit forecast and is looking to record earnings from holidaymakers in Australia and the United Kingdom."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebyl bych pro.", "en": "I would not be in favor of it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Google svou nabídku několikrát zvýšil a nakonec nabídl až 4,4 miliardy USD.", "en": "Google increased its bid several times, ultimately offering as much as $4.4 billion."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl is about to kick a soccer ball in the grass.", "cs": "Dívka na trávě se připravuje na kopnutí do míče."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina mužů při závodu v kanoích", "en": "A group of men in a canoe race"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lipka od začátku srpna nahradí brigádního generála Karla Řehku na pozici zástupce velitele mnohonárodní divize severovýchod v polském Elblagu, které velí jednotkám alianční předsunuté přítomnosti na území Polska a Pobaltí.", "en": "At the end of August, Lipka is going to replace brigade general Karel Řehka in his position as deputy commander in Alliance's Multinational Division Northeast in Elblag, Poland, which commands the Alliance's advanced presence troops in Poland and Baltic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neříkám, že jsem dokázal, že Bible je spolehlivá a historický přesná.", "en": "I'm not saying that now I have proven the Bible is authoritative, is accurate historically."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They could have a lawyer present, but the lawyer would be confined to clarifying questions that were ambiguous or unclear.", "cs": "Mohou si sice vyžádat přítomnost právního zástupce, ale jeho možnosti budou omezeny pouze na vysvětlení nejednoznačných či nejasných otázek."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saudi Arabia has splurged billions in an attempt to build a tourism industry from scratch.", "cs": "Saúdská Arábie utratila miliardy ve snaze vybudovat od základů turistický průmysl."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatně soudně uznaný gauner Zdeněk Bakala před volbami v roce 2010 rozhazoval miliony na všechny strany.", "en": "Indeed, before the 2010 elections the legally recognised crook Zdeněk Bakala gave away millions to all the parties."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The pressure you feel ― from yourself and from others ― can sometimes feel like a lot,\" she said. \"So my biggest piece of advice would be to take some time and don't be in a hurry to do anything.\"", "cs": "„Tlak, který cítíš – sama u sebe i od ostatních – ti může někdy připadat obrovský,“ řekla. „Moje největší rada tedy je, aby sis dala na čas a nespěchala jen proto, abys něco udělala.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Protest, o kterém mluví, by mohl způsobit mnohem větší ekonomickou škodu podle toho, kolik lidí se zúčastní a na jak dlouho,“ říká politička Regina Ip, která hnutí dlouhodobě kritizuje.", "en": "\"The protest they are talking about, it could result in much economic damage, depending on how many are involved and for how long,\" said legislator Regina Ip, who has long criticized the movement."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "lidská pyramida před sochou", "en": "a human pyramid in front of an old sculpture"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A number of officers were stood inside the cordon monitoring the block of flats.", "cs": "V uzavřené oblasti stojí řada policistů, kteří dům monitorují."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oblast byla mezinárodním organizacím a vládě zpřístupněna až začátkem letošního roku, kdy se podařilo Boko Haram v této části země zásadním způsobem oslabit.", "en": "International organisations and the government only gained access to the area at the beginning of this year after Boko Haram suffered considerable setbacks in this area."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this month, the leaders of the two countries met in Pyongyang for talks that centred on the stalled denuclearisation negotiations.", "cs": "V tomto měsíci se lídři obou zemí setkali v Pchjongjang k rozhovorům, které se zaměřily na zastavené denuklearizační jednání."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "To honor their songwriting legacy, Broadway stars Jelani Alladin (\"Frozen,\" \"Hercules\") and Christiani Pitts (\"King Kong,\" \"A Bronx Tale\"), along with dancer Richard Riaz Yoder (\"Hello, Dolly!,\" \"Shuffle Along\"), present a modern take on the Rodgers & Hart standard \"The Lady Is a Tramp,\" recorded especially for the \"Sunday Morning\" audience.", "cs": "K uctění jejich písňového odkazu předvedou hvězdy Broadwaye Jelani Alladin (Ledové království, Hercules) a Christiani Pittsová (King Kong, Příběh z Bronxu) společně s tanečníkem Richardem Riazem Yoderem (Hello, Dolly!, Shuffle Along) moderní verzi klasického hitu dua Rodgers & Hart The Lady Is a Tramp, nahranou speciálně pro publikum show Sunday Morning."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a blue and white shirt is wearing a cowboy hat.", "cs": "Žena v modro-bílém tričku má na hlavě kovbojskou čepici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea defector numbers 'drop' under Kim", "cs": "Počet přeběhlíků ze Severní Koreje za vlády Kima „klesl“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nález je údajně neobvyklý.", "en": "The finding was reportedly unusual."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Astronomers used a worldwide network of telescopes to detect the phenomenon before looking at TESS, whose permanent viewing zones designed to find distant planets, caught the beginning of the violent event.", "cs": "Astronomové použili k určení jevu síť dalekohledů po celém světě, než se podívali přes TESS, jehož sledovací zóny, určené k objevování vzdálených planet, zachytily začátek dramatické události."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2018: Major quakes hit Indonesia's tourist island of Lombok, killing more than 500 people, mostly on the northern side of the island.", "cs": "2018: Silné zemětřesení zasáhlo indonéský turistický ostrov Lombok, kde zabilo přes 500 lidí, hlavně na severní straně ostrova."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Judge shows concern for violent teen's choice of drink on attack night", "cs": "Soudce se podivoval nad konzumací alkoholu násilnickým teenagerem při nočním napadení"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bain, který žije asi 500 metrů od moře, na kanálu Periscope uveřejnil krátký film svého nálezu v domnění, že by mu někdo mohl pomoci objasnit, jak se asi 5centimetrové rybky na jeho zahradu dostaly.", "en": "Mr Bain, who lives about 500m from the sea, posted footage of the spectacle on Periscope in the hope someone could shed light on the appearance of the two-inch fish."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loni český Latecoere dosáhl obratu přes 2,9 miliardy a zisku po zdanění 147 milionů korun.", "en": "Last year the Czech Latecoere achieved turnover of over 2.9 billion crowns and an after-tax profit of 147 million crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zastupujete CBC a Kanadu a zní to, jak bychom byli banda rasistů.#znechucení.", "en": "You represent the CBC and Canada and make us all sound like a bunch of racists. #disgusted."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zkuste promluvit s tolika lidmi, s kolika to půjde. Po chvíli vás bude znát každý a dají vám tipy, která loď někoho hledá.", "en": "Try to talk to as many people as possible. After a while everyone will know you and will give you hints as to which boat is looking for someone."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Petice je propagována na Twitteru:", "en": "The petition has been promoted on Twitter:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdyby bytost takové velikosti někdy napsala knihu, existovala by jen jedna taková kniha, jediné písmo svaté.", "en": "If a being of that magnitude ever wrote a book, then there would only be one such document; one book of God."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva byla původně zveřejněna na serveru Syria Untold.", "en": "This post was previously published on Syria Untold."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An older white woman makes cupcakes in her kitchen.", "cs": "Stará žena dělá koláčky v kuchyni"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "29 lidí zmizelo nebo bylo uneseno, 132 zemřelo na následky politického násilí.", "en": "Twenty-nine people disappeared or were abducted and 132 died from political violence."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco se honosí pohodlím, všichni výrobci také nabízí letadla s vysoce hustým uspořádáním pro nízkonákladové společnosti a regionální cestovatele.", "en": "While boasting comfort, all builders also offer jets with high-density layouts for low-cost airlines and regional travel."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"For people who use sticky spray, I can see it being a problem because it can get a little slimy and gooey,\" Duplantis said.", "cs": "„U sportovců, kteří používají přilnavý sprej, vidím, že je to problém, protože to může být trochu slizké a lepkavé,“ řekl Duplantis."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Barclay said Britain is committed to finding a deal, he said there isn't much time left.", "cs": "Zatímco Barclay řekl, že Británie je odhodlána se dohodnout, Barnier prohlásil, že nezbývá moc času."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od roku 2008 se svou skupinou dobrovolníků pomohl téměř 32 000 lidí.", "en": "Since 2008, he and his group of volunteers have helped nearly 32,000 people."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před výročím se rozrůstá seznam zakázaných věcí. Již jsou na něm drony, balóny, draci, alkohol, vysílačky a zařízení využívající rádiové vlny, upozornil deník The Guardian. Dodal, že oblíbená čínská sociální síť Weibo vymazává \"škodlivé politické informace\".", "en": "The list of things that have been banned in the run-up to the anniversary keeps growing. The Guardian reports that items like drones, balloons, dragons, alcohol, walkie-talkies and devices using radio waves are already on the list. The newspaper also adds that Weibo, a popular Chinese social media website, is deleting \"harmful political information\"."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He now has a month to form a government, which will then face a parliamentary vote of confidence and will need an absolute majority to succeed.", "cs": "Nyní má měsíc na to, aby sestavil vládu, jež bude poté čelit parlamentnímu hlasování o důvěře, kdy bude ke schválení potřebovat absolutní většinu hlasů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnešní protest, který se uskutečnil již 18. den po sobě, měl podle stanice Rádio Svobodná Evropa/Rádio Svoboda slabší účast než předchozí.", "en": "According to Rádio Svobodná Evropa/Rádio Svoboda, in today's 18th consecutive daily protest there were less demonstrators then in the previous one."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco se Trump na začátku července v Německu účastnil summitu skupiny G-20, HMX-1 provedla 58 cvičných přistání u Bílého Domu.", "en": "When Trump was at the G-20 summit in Germany in early July, HMX-1 conducted 58 practice landings at the White House."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V e-mailu dále stálo, že pokud dojde ke zpoždění při odletu z Bílého Domu, bude vyslána náhradní posádka pro zpáteční let kvůli nařízením o pracovní době.", "en": "The note adds that should the departure from the White House be delayed, a second aircrew would be needed for the return flight due to duty-hour restrictions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Residents are now being told it will be hours until they are allowed back in.", "cs": "Obyvatelé se nyní dozvěděli, že bude trvat několik hodin, než se budou moci vrátit domů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to tedy vlastně tak trochu podvod,\" říká majitel Pietro Filipi Michal Mička.", "en": "So it is a bit of a cheat actually,\" Michal Mička, the owner of Pietro Filipi, says."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta bolest je moc velká.", "en": "The pain is too much."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zlepšení se dočkají i pacienti kroměřížské nemocnice.", "en": "Patients of the hospital in Kroměříž can also look forward to changes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Qadri má možná stovky tisíc příznivců, ale jeho strana se aktivně neúčastnila voleb, takže se nepřiměřeně velká mediální pozornost věnovaná jeho požadavkům zdá nespravedlivá,“ řekl a pokračoval: „Pozornost věnovaná Imranovu rozhořčení je v této souvislosti pochopitelnější, ale pokud uvážíme, že jeho strana získala ve volbách v roce 2013 pouze něco málo přes 20 %, zdá se přístup médií, které mu věnují mnoho prostoru, pochybný. Stanoviska a názory 75 % voličů ostatních stran jsou proti tomu zastoupeny nedostatečně.“", "en": "“Qadri may have hundreds of thousands of followers but his party is not an electoral stakeholder, so the disproportionately high media coverage of his demands on this subject seems unjust,” he says, adding: “Coverage of Imran’s grievance on this subject is more understandable, but considering that his party garnered only a little above 20% of the 2013 vote, the media is being dubious in granting him so much coverage while letting the views and narratives of 75% voters of other parties on the subject unrepresented.”"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "skupina tří mužů a jedné ženy, kteří jdou po schodech z podchodu", "en": "a group of three men and a woman walking up stairs from an underground tunnel"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ale v jiných částech světa, kde pro vás bude bakteriologická fauna nová, máte mnohem větší pravděpodobnost setkat se s problémy.", "en": "But in other parts of the world, where the bacteriological fauna are new to you, you're far more likely to run into problems."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Většina předmětů pochovaných s Tutanchamonem byla dobře zachována, včetně tisíců artefaktů vyrobených ze vzácných kovů a drahokamů.", "en": "Most of the items buried with Tutankhamun have been well preserved, including thousands of artefacts made from precious metals and rare stones."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "National Trust eavesdrops on secret life of bats", "cs": "Organizace National Trust naslouchá tajnému životu netopýrů"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Howard Archer, hlavní ekonom v IHS Global Insight, řekl: „To nejlepší, co se dá o výrobním přehledu nákupních manažerů za srpen říct, je, že ukazuje, že sektor stále roste.“", "en": "Howard Archer, chief economist at IHS Global Insight, said: \"The best that can be said for the August eurozone manufacturing purchasing managers' survey is that it indicates that the sector is still growing.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K největším protestům došlo v oblastech obývaných Amhary a Oromy.", "en": "The biggest protests have been in Amhara and Oromo areas."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám tady dva velmi blízké kamarády, kteří jsou Češi z poloviny, a ještě dvě kamarádky Češky.", "en": "I have two very close friends, who are half Czech, and two female friends who are Czech."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Událost má kořeny v barcelonské události Running Tours Barcelona a kodaňské události Running Copenhagen a brzy se k ní připojila také událost Running Tours Prague v Praze a další.", "en": "With roots in Barcelona's Running Tours Barcelona and Copenhagen's Running Copenhagen, it was quickly joined by Running Tours Prague based in Prague and others."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odmítla však, že by jednala s rozmyslem a úmyslem novorozence zabít.", "en": "However, she denied that she had acted with the intention to kill the newborn."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ani vyhlídky na zodpovědnost za cizí dítě nakonec Vaškovu náklonnost k Evě nepokazily.", "en": "In the end, even the prospect of responsibility for someone else's child didn't spoil Vašek's affection for Eva."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Virginia Beach takes down Confederate monument", "cs": "Město Virginia Beach nechalo strhnout konfederační památník"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person in a coat reads a newspaper on a bench.", "cs": "Člověk v kabátu čte noviny na lavičce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bílý pes s hnědými skvrnami hrabe packami v písku", "en": "White dog with brown spots digging with his paws the sand"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It has become clear that current dog control law doesn't work. It needs reform urgently so that out of control and dangerous dogs can be dealt with properly and we can try to move to a system that prevents our children being injured by dogs.\"", "cs": "„Ukázalo se, že současný zákon o kontrole psů není funkční. Je nezbytně nutné provést reformu, aby zde byla pořádná opatření vztahující se na nebezpečné psy a psy mimo kontrolu, a můžeme se pokusit přejít k systému, který zabrání psům, aby ublížili našim dětem.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They are babies, as we all once were. We need to learn tolerance or will soon start needing a map of seat locations for mouth breathers, droolers, farters, drunks, and perhaps a lot more things in life,\" one user said.", "cs": "„Jsou to miminka, jako jsme kdysi byli my všichni. Musíme se naučit být tolerantní nebo brzy budeme potřebovat mapu sedadel kvůli dýchání ústy místo nosem, slintání, pšoukům, opilcům a možná ještě mnoha dalším věcem v životě,“ uvedl jeden z uživatelů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Silné deště a záplavy si vyžádaly záchranné práce v Louisianě, Mississippi", "en": "Heavy rain, flooding prompts rescues in Louisiana, Mississippi"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Publikovala několik odborných učebnic ošetřovatelství a článků do odborných časopisů, věnovala se přednáškové činnosti v oblasti ošetřovatelství.", "en": "She has published several specialist nursing textbooks and articles in professional magazines, and delivered lectures in the field of nursing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prohlášení na svých oficiálních webových stránkách skupina Arctic Monkeys říká: „Po rozhodnutí odložit dnešní vystoupení v LG aréně v Birminghamu a na základě lékařského doporučení musí skupina Arctic Monkeys odložit i vystoupení v komplexu Hydro v Glasgow plánované na pátek 1. listopadu.\"", "en": "In a statement on their official website, the Arctic Monkeys said: \"Following the decision to postpone the show at the Birmingham LG Arena tonight and after seeking medical advice, Arctic Monkeys must also postpone the show at the Glasgow Hydro on Friday, November 1.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ekonomický analytik je manželem slovenské europoslankyně Jany Žitňanské ze strany NOVA.", "en": "The economic analyst is the husband of Slovak MEP Jana Žitňanská from the NOVA party."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď můžu jen čekat, co agent domluví.", "en": "Now all I can do is wait to see what my agent arranges."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group camps in a desolate area.", "cs": "Skupina kempuje na pustém místě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty už využívá jen 16 procent respondentů, zatímco loni to byla téměř čtvrtina lidí.", "en": "These are now used by only 16 per cent of respondents, whereas last year it was almost a quarter of people."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nechce demokratický systém více stran, nechce transparentní volby, nechce mír, protože nechce pustit prezidentský úřad,\" řekl Mazanga.", "en": "\"He does not want multi-party democracy, he does not want transparent elections he does not want peace because he does not want to leave the presidency,\" Mr Mazanga said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "U lidí bylo hlášeno méně než tisíc případů, ale některé z nich skončily smrtí.", "en": "Fewer than a thousand cases have ever been reported in humans, but some of them have been fatal."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protestuje celá generace.", "en": "A generation is protesting."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That Was Really Bad Body Language", "cs": "To byla opravdu špatná řeč těla"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívka v maskáčích sedí na střeše Hummera.", "en": "A girl wearing camouflage pants sits on top of a Hummer."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Lidé musejí být připraveni - měli by s sebou vozit peníze na případnou úhradu kauce nebo upozornit své příbuzné, že se chystají cestovat státem.“", "en": "\"People need to be ready, whether it's bringing bail money with them, or letting relatives know they are traveling through the state.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scientists were confident that the rock they were returning to Mars originated on the planet, added Smith, who is also a member of the Mars 2020 science team.", "cs": "Vědci si navíc byli jisti tím, že kámen, který na Mars vracejí, z Marsu skutečně pochází, dodává Smithová, která je i členkou vědeckého týmu expedice Mars 2020."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolega mu udělal rentgen hrudníku.", "en": "He got a colleague to perform a chest X-ray."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy carries a green, white, and red flag and walks next to a woman.", "cs": "Malý chlapec nese zeleno-bílo-červenou vlajku v doprovodu ženy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německo a několik jeho satelitních ekonomik si možná euro ponechá, ale Francie a jižní Evropa obnoví své vlastní měny.", "en": "Germany and a few of its satellite economies might keep the euro but France and southern Europe will revive their own currencies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cheerleaders in blue performing on a football field underneath a yellow football goal post.", "cs": "Roztleskávačky v modrém vystupují na fotbalovém hřišti pod žlutou brankou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dozorci měsíc symbolicky protestovali proti nové pracovní době a požadovali návrat k původním dvaceti čtyřhodinovým směnám.", "en": "For a month, officers have protested symbolically against the new working hours, demanding to return to the old 24 hour shifts."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stovky zaměstnanců vězeňské služby v celém Bulharsku se účastnily celonárodního protestního shromáždění před Ministerstvem spravedlnosti v hlavním městě Sofii.", "en": "Hundreds of prison workers from across Bulgaria have held a national protest in front the Justice Ministry in the capital Sofia."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stát by například finančně nebo materiálem podpořil spolky radioamatérů, střelců či kynologů a umožnil by zvyšovat schopnosti jejich členů.", "en": "For example, the state would support ham radio, shooting or dog training societies financially or materially, boosting the capabilities of their members."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Haskell was disguised as a FedEx delivery driver when he went to the Stay home, apparently looking for his ex-wife, who is Katie Stay's sister.", "cs": "Haskell byl přestrojený za řidiče dodávky FedEx, když přišel do domu Stayových, očividně hledal svou bývalou manželku, která je sestrou Katie Stayové."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V květnu hlasovali pro zrušení škrtů nařízených národní mzdovou agenturou a pro obnovení svých tučných platů kolem 532 000 nezdaněných šilinků měsíčn��, které se tak řadí k nejvyšším na světě.", "en": "In May they voted to overturn cuts ordered by the national salaries commission and reinstate their hefty salaries of around 532,000 shillings a month tax-free - ranked among the highest in the world."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An African-American woman sits at a brown table, wearing a purple dress, pink shoes, and black sunglasses.", "cs": "Afroamerická žena sedí u hnědého stolu, má na sobě fialové šaty, růžové boty a černé sluneční brýle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdejší týmy hledají levnější a mladší hráče ze zahraničí, Lotyši mezi ně patří.", "en": "Our local teams are looking for cheaper and younger players from abroad, Latvians included."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obvykle fádní projektování dálnic najednou podnítilo intenzivní debatu a vznik nejrůznějších spolků.", "en": "The usually dull arena of highway planning has suddenly spawned intense debate and colorful alliances."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Seth Meyers Loses It Laughing During Donald Trump 'Tango & Cash' Impression", "cs": "Seth Meyers dostal záchvat smíchu během parodie „Tango & Cash“ na Donalda Trumpa"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Both churches were built by white congregations before Harlem became a black metropolis - Metropolitan Community in 1870, St. Martin's a decade later.", "cs": "Oba kostely vystavěly bělošské kongregace ještě předtím, než se Harlem stal metropolí černochů – historie kostela Metropolitan Community se datuje do roku 1870, sv. Martin byl vybudován o deset let později."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minimálně dvakrát předtím letos Izrael provedl letecký útok na dodávky raket v Sýrii.", "en": "At least twice earlier this year Israel launched airstrikes on shipments of missiles inside Syria."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Thursday, Pelosi shared her own image of herself and Van Ness warmly holding hands on a balcony, thanking him for bringing his voice to the fight:", "cs": "Ve čtvrtek Pelosiová sdílela svou vlastní fotku, jak se s Van Nessem vřele drží za ruce na balkóně a děkuje mu za to, že přispěl svým hlasem k politickému boji:"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people are enjoying a cigarette near an ashtray.", "cs": "Několik lidí si vychutnává cigarety u popelníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Domnívám se, že to, co říká, je oprávněný politický komentář,“ uvedl Giuliani, když byl dotázán na věrohodnost Trumpova tvrzení o tom, že Obama a Clintonová založil Islámský stát.", "en": "\"I think what he's saying there is legitimate, political commentary,\" Mr. Giuliani said when questioned about the veracity of Mr. Trump's assertion about Mr. Obama and Mrs. Clinton having founded the Islamic State."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„To naší rodině změní budoucnost,\" řekl muž.", "en": "\"This will change my future with my family,\" the man said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Iran released a British-flagged oil tanker on Friday, two months after it captured the vessel for allegedly entering its waters in violation of international law.", "cs": "Írán v pátek propustil britský ropný tanker, dva měsíce poté, co byla loď zadržená, protože údajně vstoupila do jeho vod v rozporu s mezinárodními úmluvami."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doporučení ohledně léků a hormonální léčbě jsou závislá na věku dítěte, rychlosti vývoje, rychlosti růstu a emocionální zralosti.", "en": "Recommendations for drug or hormone therapy are based on the child's age, rate of development, growth rate and emotional maturity."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novináři se rádi pouštěli do pátrání po problémových tématech a zveřejňovali texty bez cenzury - čtenáře fascinovalo číst příběhy, které se nikdo jiný neodvážil vydávat.", "en": "Reporters loved being able to publish hard-hitting investigations without fear of censorship, and readers were fascinated by a publication where they could read stories nobody else dared to cover."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde o dobře střeženou oblast a Hizballáh se v minulosti podílel právě na bojích v západní Sýrii.", "en": "It is a well-guarded area and Hezbollah has in the past taken part in battles in western Syria."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vládní výbor by měl zcela odmítnout kandidáty, kteří nebudou splňovat podmínky. K těm bude patřit trestní bezúhonnost, bezdlužnost, minimální věk 25 let a hlavním kritériem výběru by měla být i odbornost.", "en": "The government committee would completely reject those candidates who fail to meet the requirements, which include having a clean criminal record, no debts and a minimum age of 25. The main selection criterion should also be the candidates' level of expertise in the field."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bezpečně lze říci, že rekordní počty turistů z Íránu v Rusku z loňského roku budou překonány,“ uvedl.", "en": "It's safe to say that last year's record number of Iranian tourists visiting Russia will be broken,\" he said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sanskrt je velmi složitý a bohatý jazyk, který sloužil jako zdroj mnoha moderních indických jazyků, stejně jako latina je zdrojem pro evropské jazyky včetně francouzštiny a španělštiny.", "en": "Sanskrit is a very complex and rich language, which has served to be the source for many modern Indian languages, just like Latin is the source for European languages like French and Spanish."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man carries a tray of glasses.", "cs": "Muž nese podnos se sklenicemi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Alcoa v roce 2014 zavřela tavírnu Point Henry, což loni vedlo k zavření elektrárny Anglesea.", "en": "In 2014, Alcoa closed the Point Henry smelter which led to the closure last year of the Anglesea power plant."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Willoughby is to become a brand ambassador for M&S and will replace Ant McPartlin as host of ITV's I'm A Celebrity.", "cs": "Willoughbyová se má stát ambasadorkou značky M&S a nahradí Anta McPartlina při moderování pořadu I'm A Celebrity na ITV."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Komisař Africké unie pro obchod a průmysl Albert Muchanga oznámil připojení Beninu.", "en": "AU trade and industry commissioner Albert Muchanga announced Benin was to join."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cinque Terre, což znamená Pět Zemí, se skládá z pěti malých pobřežních vesnic Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza a Monterosso, které se nacházejí v italské provincii Ligurie.", "en": "Cinque Terre, which means Five Lands, comprises the five small coastal villages of Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza and Monterosso located in the Italian region of Liguria."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Použití nesmazatelného inkoustu na prsty osob při hlasování, aby se předešlo tomu, že někdo bude volit dvakrát.", "en": "Use indelible ink on a person's fingers once they cast their ballot to prevent anyone voting twice."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velkou ránu zasadil Hruška Pohlreichovi v prosinci 2004 svou první kuchařkou.", "en": "Hruška dealt a severe blow to Pohlreich in December 2004 with his first recipe."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předešlé tabákové vakcíny selhaly, protože obsahovaly protilátky.", "en": "Previous tobacco vaccines failed because they contained antibodies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Silný vítr jej naštěstí odvál pryč od nich ještě než jsme vyjeli,“ dodal.", "en": "\"Fortunately, by the time we had launched, the strong winds had blown it clear of them,\" he added."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nějaké šance jsme měli.", "en": "We had several chances."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novým art directorem zpravodajství a publicistiky televize Nova se od 1. září stal David Fiala.", "en": "David Fiala has become the new art director for TV Nova's news and current affairs department as of September 1."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právní zástupci se musí držet nejvyšších zásad bezúhonnosti a mají ve veřejnosti vzbuzovat důvěru a pocit, že se na ně mohou spolehnout.", "en": "Solicitors should uphold the highest standards of integrity and should instil trust and confidence in the public."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three girls are horseback riding with the focus on the youngest girl.", "cs": "Tři děvčata jedou na koních, záběr je na nejmladší z nich."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Musicians are performing outdoors for money.", "cs": "Muzikanti hrají venku a vybírají peníze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozehrávač Golden State, jenž v této sezoně získal s týmem Warriors druhý titul v NBA, začal hodně nervózně a jeho první odpal skončil v držáku na nápoje v golfovém vozíku zaparkovaném u fairwaye.", "en": "Golden State point guard, who won his second NBA title with the Warriors this season, started very nervously, and his first shot ended up in the drink holder of a golf cart parked at the fairway."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes na chodníku se dívá do fotoaparátu, muž před obchodem píše na tabuli.", "en": "A dog looking at the camera on a sidewalk with a man writing on a chalkboard board outside of a storefront."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přístup k těmto službám je často možný skrze nezpoplatněné telefonní číslo, na které lze volat z většiny telefonů zdarma.", "en": "Access to these services is often through a toll-free telephone number that can be called from most phones without charge."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Solidarita je slovo, které se na konferenci stále znovu objevuje jako zásadní element nezávislých médií.", "en": "Solidarity is word that keeps recurring at #mediafreedom2015 as vital to sustaining independent media."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například tedy sport, kurzy bezpečné či sportovní jízdy, školení, zážitkové programy, dárkové předměty, dárkové poukazy, aktivity pro děti a další,\" vyjmenovala ředitelka.", "en": "E.g. sports, driver safety or sports courses, experience gifts, gift items, gift vouchers, activities for children and many others,\" the director said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po konverzi na stav 29:0 následovala přestávka.", "en": "The conversion made it 29-0 at the break."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, a trough is beginning to take shape over the Pacific Ocean and move east toward the West Coast of the U.S. As Rosa approaches the Baja California peninsula on Monday as a tropical storm it will begin to push deep tropical moisture northward into the southwest U.S.", "cs": "Mezitím se nad Tichým oceánem formuje brázda nízkého tlaku a přesouvá se na východ k západnímu pobřeží USA. Když se Rosa v pondělí přiblíží k poloostrovu Baja California, bude mít podobu tropické bouře a začne tlačit tropickou vlhkost na sever do jihozápadní části USA."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Její existence je známá jen díky jejímu vlivu na rozpínání vesmíru.", "en": "Its existence is known only because of its effects on the expansion of the universe."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně znovu připustil, že sběr informací \"v některých případech zašel nepřiměřeně daleko\".", "en": "Nevertheless, he again admitted that data gathering \"in some cases have gone too far.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvůli pandemii se ale tyto vrcholné svátky odkládají, což dává Nilsenovi i ostatním tyčkařům čas na zlepšení.", "en": "However, these events have been postponed due to the pandemic, which has given Nilsen and other pole vaulters time to improve themselves."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britské bezpečnostní složky odhadují, že do Sýrie dosud odcestovalo asi 600 britských muslimů, z toho asi 50 mladých žen a dívek.", "en": "The UK's security services estimate that around 600 British Muslims, including some 50 young women and girls have travelled to Syria so far."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaměstnanci týdeníku Riodoce se pravidelně schází každou středu, aby prodiskutovali novinky ohledně nepokojů, které probíhají v oblasti Sinaloa za účasti organizovaných zločinců, zkorumpovaných úředníků a neutuchajících drogových válek.", "en": "The staff of the weekly newspaper Riodoce normally meets on Wednesdays to review their plans for coverage of the most recent mayhem wrought in Sinaloa state by organized crime, corrupt officials and ceaseless drug wars."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hraje na třetinovou kapacitu, skončit měla v poledne", "en": "It is playing on one-third capacity, was supposed to end at noon"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vím, že moje řešení nebylo správné, ale přišlo mi v tu chvíli jako lidské,\" neskrývala rozhořčení obžalovaná, která údajně ve vztahu muži podléhala a bála se ho.", "en": "I know that my solution was not right, but at the time it seemed humane to me,\" the accused, who allegedly submitted to the man in the relationship and was afraid of him, said, not hiding her anger."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedávná studie provedená Robertem Waterlandem, profesorem na Baylor College of Medicine v Texasu, zjistila, že zdravé diety těhotných žen ve skutečnosti ovlivnily genetickou tvorbu jejich dětí a chránilo je před vývojem nádorů.", "en": "A recent study conducted by Robert Waterland, a professor at the Baylor College of Medicine in Texas revealed that healthy diets of pregnant women actually affected the genetic expression of their babies and protected them from developing tumors."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Deiyaiský parlament se dožadoval potrestání zúčastněných policistů a stažení mobilní brigády z oblasti.", "en": "The Deiyai parliament has called for the officers involved to be held to account and the police mobile brigade to be withdrawn from the area."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At some sort of carnival, a man is making cotton candy.", "cs": "Nějaký karneval, muž dělá cukrovou vatu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spolu s několika dalšími je dokladem sopečné činnosti v Nízkém Jeseníku v době (z geologického hlediska) nedávné.", "en": "Together with several others, it is a proof of volcanic activity in the Nízký Jeseník hills in the recent period (from a geological perspective)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco cílem dokumentu nebylo soustředit se na zážitky Ferrellové - ve snaze zobrazit, že hnutí „není o spasitelském vůdci, ale o sblížení komunity,“ uvedla Folayanová - se ukázalo, že právě ona je nejotevřenější vůči účasti na filmování.", "en": "While the goal wasn't to focus on Ferrell's experience - in an effort to show that the movement is \"not about a messiah leader but a community coming together,\" Folayan said - she proved to be the most open of the film's participants."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například slavný výzkum veřejného mínění organizovaný ARD - česky Asociace veřejnoprávních televizních společností Spolkové republiky Německo.", "en": "for example the famous public opinion survey conducted by ARD, the Consortium of Public Broadcasters in Germany."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prestige Cruises působí pod značkami Oceania a Regent, které dohromady vlastní osm výletních lodí plujících do Skandinávie, Ruska, Středozemí, Severní Ameriky, Asie, Afriky a Jižní Ameriky.", "en": "Prestige Cruises, also based in Miami, operates under the Oceania and Regent brands, which together have eight cruise ships traveling to Scandinavia, Russia, the Mediterranean, North America, Asia, Africa and South America."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "To get front pages, he would reportedly don surgical masks and put tape on his nose to spark conversation.", "cs": "Za účelem získání pozornosti si údajně nasadil chirurgickou masku a na nos si nalepil pásku, aby vyvolal veřejnou diskuzi."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Písek na pláži a malé městečko v dálce.", "en": "Sand next to the beach with a small town in the distance."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At least 384 people have been killed by a powerful earthquake and tsunami that hit the Indonesian city of Palu on Friday, officials said, with the death toll expected to rise.", "cs": "Nejméně 384 lidí zemřelo při silném zemětřesení a tsunami, jež v pátek zasáhly indonéské město Palu. Podle úřadů se očekává, že počet obětí ještě vzroste."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Některé země mají čím dál více drakonické tresty i za poprvé spáchané přečiny; ty mohou zahrnovat uvěznění až na 10 let nebo smrt.", "en": "Some countries have exceedingly draconian punishments even for first time offenses; these can include prison sentences of over 10 years or death."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A teenager sitting very, very high in a tree.", "cs": "Teenager sedí velmi vysoko na stromě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byť z Opavy přivezli nakonec jenom bod za bezbrankovou remízu.", "en": "This is despite the fact that from Opava they eventually brought away only one point for a goalless draw."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing headphones walks past a wall with red and purple graffiti.", "cs": "Muž se sluchátky na hlavě prochází kolem zdi s červeno-fialovými graffiti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celé Lotyšsko sleduje hokej, spolu s basketbalem je to národní sport.", "en": "All of Latvia follows ice hockey, it's the national sport along with basketball."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "State Department officials decided to call back the American chiefs of diplomatic missions from El Salvador, the Dominican Republic and Panama over the \"recent decisions to no longer recognize Taiwan,\" Heather Nauert, the department's spokeswoman, said in a statement early this month.", "cs": "Úředníci ministerstva zahraničí se rozhodli povolat zpět americké vedoucí představitele diplomatických misí v El Salvadoru, Dominikánské republice a Panamě kvůli „nedávným rozhodnutím nadále neuznávat Tchaj-wan“, řekla mluvčí ministerstva Heather Nauertová v prohlášení předneseném dříve tento měsíc."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A gigantic black hole has been captured pulling in and ripping apart a star for the first time.", "cs": "Poprvé bylo zaznamenáno, jak obrovská černá díra pohltila a rozervala hvězdu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K činu došlo okolo 11.00 v centrální části metropole autonomní oblasti Aragonie, nedaleko místní univerzity.", "en": "The shooting took place at around 11:00 local time in the centre of the capital of the autonomous region of Aragon, not far from the local university."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návrat do této části země je kouzelný.", "en": "Coming back to this part of the world is magical."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Světová zdravotnická organizace (WHO) uvedla, že virus v oblasti mnoho let nepozorovaně koloval.", "en": "According to the World Health Organization (WHO), the virus has been circulating in the area undetected for many years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As a result, when businesses were reopening some employees did not have an incentive to return to work.", "cs": "V důsledku toho neměli motivaci vrátit se do svého zaměstnání, jak se postupně začaly podniky zase otvírat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lawyer Christian Schertz said the player would seek compensation for \"moral damages in an amount corresponding to the gravity of the infringement, which is probably one of the most serious violations of personal rights in recent years.\"", "cs": "Právník Christian Schertz uvedl, že hráč bude požadovat kompenzaci za „morální škodu ve výši odpovídající závažnosti porušení, které je pravděpodobně jedním z nejzávažnějších porušení osobních práv v poslední době.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi dvacet let po těchto událostech Esme Nussbaumová, inteligentní a nadšená dvaatřicetiletá výzkumnice pracující v Ofnow, nestatutárním monitorovacím systému Veřejné nálady, připravila krátký článek o přetrvávání lehkých a středně těžkých násilných činů v oblastech země, kde se jeho zmírnění nebo přímo zastavení, nejvíce očekávalo, kdyby na jeho odstranění bylo vynaloženo dostatek peněz a energie.", "en": "A score or so years before the events related above, Esme Nussbaum, an intelligent and enthusiastic 32-year-old researcher employed by Ofnow, the non-statutory monitor of the Public Mood, prepared a short paper on the continuance of low- and medium-level violence in those very areas of the country where its reduction, if not its cessation, was most to have been expected, given the money and energy expended on uprooting it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studie vychází z terénního bádání v tropickém pralese na Portoriku, při kterém američtí vědci kopírovali obdobný průzkum z roku 1976. Jak píší hned v úvodu zprávy, hmyzu je dnes v pralese \"desetkrát až šedesátkrát méně\". Jde o úbytek celé populace, tedy ne o počet druhů, přičemž bádání se týkalo nejen hmyzu, ale všech členovců. Kvůli vymírání hmyzu se pak ztenčuje i populace další fauny, která je v potravním řetězci na hmyzu závislá, jako jsou ptáci, žáby nebo ještěrky.", "en": "The study was based on a field research conducted in a rainforest in Puerto Rico, wherein US researchers recreated a research similar to one done in 1976. It is outlined right at the beginning of the report that there is \"ten to sixty times less\" insects in the rainforest today. The decline is apparent in the whole population, not in the number of species. The research did not focus just on insects but included all arthropods, as well. Decreasing numbers of insects cause a decline in the population of other fauna too, such as birds, frogs and lizards, due to their dependency on insects as part of the food chain."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"China has achieved full resolution of land border delimitation problems with 12 of its 14 neighbouring countries, and delineated the China-Vietnam maritime boundary in the Beibu Gulf,\" the white paper said, noting that since reform and opening up in 1978, the country has cut its armed forces \"by over four million.\"", "cs": "„Čína dosáhla úplného vyřešení problémů týkajících se vymezení suchozemských hranic s 12 ze svých 14 sousedních zemí a vymezila čínsko-vietnamskou námořní hranici v zálivu Beibu,“ uvedlo čínské prohlášení a vyzdvihlo fakt, že od reforem a otevření země zahraničnímu obchodu v roce 1978 Čína snížila počet svých ozbrojených sil „o více než čtyři miliony“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Územním plánem připomíná newyorský Manhattan, tvrdí architekt.", "en": "According to an architect, its regional plan resembles Manhattan in New York."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože jsou servery firem, jako je Apple, Google nebo Microsoft, zabezpečené mnohonásobně lépe než počítače v domácnostech nebo menších firmách, je upload citlivých fotografií v nechráněné formě zbytečné riziko.", "en": "Although the servers of companies such as Apple, Google and Microsoft are secured much better than computers in homes and small companies, uploading of sensitive photographs in unprotected form is an unnecessary risk."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žila jsem v Toulouse, Lyonu i Marseille.", "en": "I lived in Toulouse, Lyon and Marseille."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říjnové volby spíše než vítěze přinesly kupu poražených.", "en": "The October election brought a bunch of losers rather than a winner."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V dokumentu se píše, že Cornell-Duranleau (26) zemřel na následky několika bodných ran.", "en": "The documents say Cornell-Duranleau, 26, died after being stabbed multiple times."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Děkujeme za vaše pozdravy a podporu,“ uvedla Melissa Riversová v dnešním prohlášení.", "en": "\"Thank you for your continued love and support,\" Melissa Rivers said in a statement today."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkušený gólman získal s Chicagem dva Stanley Cupy, pevnou součástí brankoviště je již desátou sezónu v řadě.", "en": "The veteran goalie won two Stanley Cups with Chicago, he has been a firm part of the goal area for the 10th season yet."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Naše spory vyřeší v brzké době soudní jednání,“ napsal Colin.", "en": "\"Our matter will be resolved by the courts in the near future,\" Colin wrote."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ri Yong Ho told the world body's annual General Assembly that North Korea had taken \"significant goodwill measures\" in the past year, such as stopping nuclear and missiles tests, dismantling the nuclear test site, and pledging not to proliferate nuclear weapons and nuclear technology.", "cs": "Ri Yong Ho řekl na svém výročním valnému shromáždění, že Severní Korea přijala v uplynulém roce „významná opatření dobré vůle“, jako je zastavení jaderných a raketových testů, demontáž místa jaderných zkoušek a slib, že nebudou šířit jaderné zbraně a jadernou technologii."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena s růžovými vlasy oblečená v černém mluví s mužem.", "en": "A woman with pink hair dressed in black talks to a man."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asistovaná smrt je v Česku realita, jen se o ní nemluví", "en": "Assisted death is a reality in the Czech Republic that no one talks about."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé z celého světa musí vnímat rozdíl mezi ruskými úřady a obyvateli země.", "en": "People all around the world should draw a distinction between the Russian authorities and the country’s population. This interview was first published in Russian on Open Russia."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pacienti získají od září přístup k ‚transformativní' léčbě k prevenci HIV na základě rozhodnutí nejvyššího soudu o financování léku NHS.", "en": "Patients will be able to access a 'transformative' HIV prevention treatment from September following a High Court battle over funding the drug on the NHS."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiná skupina uprchlíků blokovala hlavní dálnici spojující Srbsko a Maďarsko, když odmítali jídlo a vodu, dokud jim nebude povoleno překročit hranici do Maďarska.", "en": "Another group of migrants blocked the main highway connecting Serbia and Hungary, saying they were refusing food and water until they are allowed to cross into Hungary."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V předtržním obchodování asi hodinu před otevřením podíly společnosti FedEx klesly o $3.85, nebo o 2,5 procenta, na $150.15.", "en": "In premarket trading about an hour before the opening bell, FedEx shares were down $3.85, or 2.5 percent, to $150.15."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lamb is running against another incumbent, Republican Keith Rothfus, who currently represents the old Pennsylvania 12th district, which overlaps heavily with the new 17th.", "cs": "Lamb stojí proti jinému držiteli úřadu, republikánovi Keithu Rothfusovi, který v současné době reprezentuje starý 12. okrsek Pensylvánie, který se silně překrývá s novým 17."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslanci hlasování o návrhu zákona minulý měsíc odložili, dokud ho nezanalyzuje smíšená parlamentní komise.", "en": "Members of parliament postponed the vote last month while the Joint Parliamentary Committee carried out an analysis."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Limbaugh kupodivu naráží na důležitou věc.", "en": "Rather unusually, Limbaugh actually hit on something."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Velké tryskové letadlo ve vzduchu se spuštěným podvozkem.", "en": "A large jumbo jet in the air with its landing gear down."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Existing ranges from L'Oreal, Maybelline and Burt's Bees will also get more space with branded areas similar to those found in shops like Boots.", "cs": "Více prostoru dostane i stávající sortiment od značek L'Oreal, Maybelline a Burt's Bees díky značkovým místům podobným těm v obchodech jako Boots."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že „v současné době nejsou plánovány žádné další kontrolní aktivity\".", "en": "It added that, \"no further inspection activities are currently planned.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž s přerostlou bradkou a v baseballové čepici sedí v parku na lavičce.", "en": "A man with a bushy beard and a baseball cap sits on a park bench."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Watch: Liverpool's Daniel Sturridge dips deep equalizer vs. Chelsea", "cs": "Podívejte se: Daniel Sturridge z Liverpoolu vstřelil vyrovnávací branku proti Chelsea"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It Didn't Go Well", "cs": "Úspěch to nebyl"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na summitu EU proti prodloužení Tuskova mandátu nakonec osamoceně protestovala pouze polská premiérka Beata Szydlová.", "en": "Only Polish Prime Minister Beata Szydło protested the prolongation of Tusk's mandate at the EU summit."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americká společnost uvedla, že v roce 2010 uzavřela s Loy Yang kontrakt na 20 let, který měl začít platit od listopadu tohoto roku, i když ještě musí vysvětlit, proč od smlouvy ustoupila.", "en": "The US company said it entered into a 20-year contract with Loy Yang in 2010 , which was due to commence from November this year, although it has yet to explain why it has pulled out of the contract."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A male dancer in beige lifts his female companion up on his shoulder, as she soars above the crowd.", "cs": "Tanečník v béžové zvedá svou kolegyni na rameno a ona se tyčí nad publikem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkem tak zvedla základní kapitál o 280 milionů eur.", "en": "The company thus increased its base capital by a total 280 million EUR."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Anne-Maret Blindová se podělila o to, co ji naučil o sámském způsobu života, jeho hodnotách a perspektivách její dědeček.", "en": "Anne-Maret Blind shares what her grandfather taught her about the Saami way of life, their values and perspectives."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vláda má hájit zájmy lidí, ne bezohledný a devastující byznys,\" řekla.", "en": "\"The government should protect people's interests, not careless and devastating business,\" she said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stanice záchranných člunů Moelfre RNLI vyhlásila poplach v pátek ve 13:20 britského letního času poté, co posádka incident v zátoce Moelfre viděla.", "en": "Moelfre RNLI lifeboat station raised the alarm at 13:20 BST on Friday after a crew saw the incident unfold in Moelfre Bay."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While I firmly believe in the value of trying things out for yourself, if you don't fancy learning the hard way, here are some of the most common garden gimmicks I have come across.", "cs": "Ačkoliv sám pevně věřím, že je potřeba zkoušet nové věci, pokud vy tak činit nechcete, dovolím si zde vypsat některé nejběžnější zahrádkářské podvody, se kterými jsem se setkal."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Europe take 10-6 lead into Ryder Cup final day", "cs": "Evropa vstupuje do závěrečného dne Ryder Cupu s náskokem 10:6"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hvězdokupa Plejády se nachází 445 světelných let od Země.", "en": "The Pleiades cluster is situated 445 light-years from Earth."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I proto čelili také podezření z úplatku a skončili na měsíc ve vazbě.", "en": "This is why they were suspected of bribery and spent one month behind bars."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvě třetiny voličů GOP by bylo spokojených s Trumpem jako kandidátem.", "en": "Two-thirds of GOP voters would be happy with Trump as the nominee."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Osobnost Roxxxy Gold je nastavena tak, aby v maximální možné míře vyhovovala vaší osobnosti,“ píše se na webové stránce společnosti True Companion.", "en": "\"Roxxxy Gold has a personality which is matched as much as possible to your personality,\" the True Companion website enthuses."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Tři nebo čtyři dny jsou hráči pod velkým stresem a je to pro ně velmi vyčerpávající,“ řekl Mora.", "en": "\"We're putting this enormous load on them for three or four days and it's very challenging,\" Mora said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pruitt, který před dosazením do role šéfa EPA prezidentem Donaldem Trumpem zastával pozici státního generálního prokurátora Oklahomy, dlouhou dobu sloužil jako spolehlivý odpůrce přísnějších environmentálních nařízení.", "en": "Pruitt, who was Oklahoma's state attorney general prior to his appointment by President Donald Trump, has long served as a reliable opponent of stricter environmental regulations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sir Eric přednesl 50 doporučení, jak systém vyčistit, včetně toho, aby bylo politickým aktivistům zakázáno manipulovat s korespondenčním hlasy a zabránit tak „vytěžování hlasů.“", "en": "Sir Eric made 50 recommendations to clean up the system, including banning political activists from handling postal ballot papers to stop \"vote harvesting.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pakistan tried to \"backstab\" India despite her attempts to keep friendly relations, Prime Minister Narendra Modi said today in his tribute to the armed forces on the 21st anniversary of Kargil war.", "cs": "Premiér Naréndra Módí dnes v průběhu oslav 21. výročí kárgilské války a uctění památky padlých vojáků prohlásil, že se Pákistán navzdory pokusům o zachování přátelských vztahů pokusil „vrazit Indii kudlu do zad“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It can't be denied at this time, in a global business environment, that languages continue to be vitally important to the country's future, so this must be mirrored in education.", "cs": "V dnešní době globálního obchodního prostředí nelze popřít, že jazyky jsou i nadále životně důležité pro budoucnost země, což se musí odrážet ve vzdělávání."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Paras Raykar's cart carrying eggs was allegedly overturned Thursday by the civic officials in Indore.", "cs": "Městští policisté ve čtvrtek v Indauru údajně převrhli vozík s vejci Parase Rajkara."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K podobnému opatření přistoupila UEFA v roce 2014 poté, co rozhodla, že výše finančních prostředků, jež poskytla Qatar Tourism Authority týmu PSG byla příliš vysoká.", "en": "That is what happened in 2014 when UEFA ruled that the value of the Qatar Tourism Authority sponsorship of PSG was inflated."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jednom momentě ho však udeřil tak silně a přímo do nosu, že mladého zpěváka museli ošetřovat lékaři.", "en": "At one point, however, he struck him directly on the nose so hard that the young singer had to be treated by doctors."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, Rosa will bring flooding rains across northern Mexico and the southwest U.S. over the coming days.", "cs": "Rosa však přinese na sever Mexika a jihozápad USA v nadcházejících dnech déšť a povodně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You would select a trusted person to make financial decisions for you and ensure your bills get paid if you're incapacitated.", "cs": "Vyberete si důvěryhodnou osobu, která za vás bude přijímat finanční rozhodnutí a zajistí hrazení vašich účtů v případě, že k tomu nebudete sami způsobilí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But here's the problem: creating resource-intensive structures like fruits and roots takes up a lot of metabolic energy, and if plants are attempting to do both their limited energies inevitably become split.", "cs": "Ale je tu háček: aby plodina vytvořila struktury, jako jsou plody či hlízy, jež jsou velmi náročné na zdroje, potřebuje k tomu její metabolismus hodně energie. A jestliže má jedna plodina vytvořit obojí, dojde nevyhnutelně k rozdělení toku energie."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Elvie breast pump fits discreetly inside a nursing bra (Elvie/Mother)", "cs": "Odsávačka Elvie se diskrétně nasazuje na kojící prs (Elvie/matka)"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The one thing that could happen and the beautiful thing that is going on over the last few days in the Senate, when you see the anger, when you see people that are angry and mean and nasty and untruthful,\" he said.", "cs": "„Jedna věc, která by se mohla stát, a nádherná věc, která se děje poslední dny v Senáru, když vidíte ten vztek, když vidíte ty lidi, jak jsou naštvaní a zlí a odporní a prolhaní,“ řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The group also said that after more than 5,000 actions were taken calling on the U.K. improve nutrition for mothers and children, the government announced funding for a project, the Power of Nutrition, that will reach 5 million women and children with nutrition interventions.", "cs": "Skupina také uvedla, že po více než 5 000 akcích namířených na zlepšení výživy matek a dětí v Británii vláda oznámila financování projektu The Power of Nutrition, který pomůže s výživou pro 5 milionů žen a dětí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodně není pravda, že chci destruovat parlamentní systém.", "en": "It is certainly not true that I want to destroy the parliamentary system."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is expected to continue his trip as planned and isolate in line with guidance on his return.", "cs": "V dovolené zatím pokračuje dle plánů a po návratu se hodlá v souladu s doporučeními izolovat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "ČSSD je rozdělená na dva nesmiřitelné tábory i v Praze, jak je vidět i v aktuálním boji o moc mezi Haškovci a Sobotkovci.", "en": "The ČSSD is split into two irreconcilable camps in Prague too, as can also be seen in the current power struggle between Hašek’s and Sobotka’s supporters."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A competing model, called the gravitational instability model, may explain this unusual system.", "cs": "Jiný model, nazývaný model gravitační nestability, může vysvětlit tento neobvyklý systém."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„To je otisk jeho palce!", "en": "\"That's his thumbprint!"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A girl leads her dog over a hurdle.", "cs": "Holka vede svého psa přes překážku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Janet Jackson, the Weeknd, Shawn Mendes, Cardi B, Janelle Monáe are among some of the acts performing at this year's event in New York, which will be hosted by Deborra-Lee Furness and Hugh Jackman.", "cs": "Janet Jacksonová, the Weeknd, Shawn Mendes, Cardi B, Janelle Monáe patří mezi jedny z účinkujících na letošním ročníku v New Yorku, který budou hostit Deborra-Lee Furness a Hugh Jackman."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sources say Jones was \"furious\" when TV's golden girl admitted during a tense meeting on Tuesday at the headquarters of his business empire in Marlow, Buckinghamshire, that her new deals - worth up to £1.5 million - meant she no longer had enough time to devote to their homewear and accessories brand Truly.", "cs": "Zdroje uvádějí, že Jones „zuřil“, když mu oblíbené děvče z televize během napjatého úterního setkání v sídle jeho podnikatelského impérie v Marlow v Buckinghamshire přiznalo, že kvůli svým novým smlouvám – v hodnotě až 1,5 milionu liber – nebude mít dál čas věnovat se společné značce domácího oblečení a doplňků Truly."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Počet rodilých mluvčích se liší v závislosti na tom, zda započítáme velmi blízká nářečí, nebo nikoliv.", "en": "The number of native speakers varies depending on whether or not very closely related dialects are counted."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak to ne, pane Hašku.", "en": "This is not the way, Mr Hašek."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Travelers should be tested in the laboratory by RT-PCR by taking secretions from the mouth or nose. Tests for coronavirus will be recognized if they are performed in national reference laboratories, national health laboratories or private laboratories that are accredited by the relevant national accreditation bodies (not necessarily specifically for COVID-19).", "cs": "„Cestující by se měli nechat v laboratoři testovat RT-PCR testem odběrem sekretu z úst či nosu. Uznány budou pouze testy provedené v národní referenční laboratoři, národní zdravotní laboratoři či v soukromé laboratoři akreditované příslušným národním akreditačním úřadem (nikoliv nezbytně jen pro covid-19).“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Goldsmith told The Sunday Telegraph: \"Cromwell is regarded by many, perhaps more in the late 19th century than today, as a defender of parliament against external pressure, in his case of course the monarchy.", "cs": "Pan Goldsmith řekl deníku The Sunday Telegraph: „Mnozí lidé považují Cromwella, i když dnes o něco méně než na konci 19. století, za obránce parlamentu před vnějším tlakem, v jeho případě samozřejmě ze strany monarchie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V mezidobí došlo k takové změně sociálních a ekonomických poměrů, že náhrada přiznaná dle tehdy platných právních předpisů - byť tehdy představovala náhradu adekvátní ve vztahu k odňaté nemovitosti - dnes dosahuje pouze zlomkové výše hodnoty nemovitosti.", "en": "In the interim, such social and economic changes have occurred that the compensation awarded according to the statutory regulations applicable at the time, today only cover a fraction of the value of the real estate, even if, at the time, they did provide adequate coverage."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "South Lake Tahoe, California - Despite the pandemic, even on a weekday, people still crowd Pope Beach at Lake Tahoe.", "cs": "South Lake Tahoe, Kalifornie – Navzdory pandemii se na pláži Pope Beach u jezera Tahoe i v pracovních dnech scházejí lidé."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chamtivost a sobectví nás bude provázet vždy a je jádrem spolupráce, že když většina prospívá, v krátkém období lze vždy získat více sobeckým jednáním.", "en": "Greed and selfishness will always be with us and it is the nature of cooperation that when the majority benefit there will always be more to gain in the short term by acting selfishly"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni - studenti, sestry, lékaři a vrátní - chodby používali.", "en": "Everybody - students, nurses, doctors and porters - used the tunnels."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizace ISIS využila těchto bojů, aby se pokusila dobýt zemi pro sebe, al-Assad je obviňován z toho, že jí to umožnil.", "en": "ISIS has taken advantage of the fighting to win land for itself, and Al-Assad has been accused of allowing the group to do so."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman, with dark hair in a braid, who is smiling as a group of pigeons fly around her.", "cs": "Žena s tmavými vlasy spletenými do copu se usmívá, když kolem ní prolétá hejno holubů."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This unfounded allegation is completely false and an absolute lie.\"", "cs": "Toto nepodložené tvrzení je naprosto nepravdivé a absolutní lež.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaměstnanci guvernéra žalobu zamítli jako bezdůvodnou a v komentářích na internetu se objevilo mnoho názorů typu „koho to zajímá“.", "en": "The governor's staff dismissed the lawsuit as frivolous, and the online commentary was rich with a \"who cares?\" backlash."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po dlouhých letech, kdy četl, žil, ale nepsal, vydává VÁCLAV KAHUDA (1965) nový román Vítr, tma, přítomnost.", "en": "After many years in which he read, lived, but did not write, VÁCLAV KAHUDA (1965) has published a new novel entitled Wind, Dark, Presence."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale není to běžná znaková řeč - říká, že si Edmund některé znaky vymyslel sám.", "en": "But it's not just typical sign language -- she says Edmund has invented some of his own signs."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump.", "en": "Trump."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dávno už jsme přestali počítat, kolika lidem jsme pomohli.", "en": "Long ago, we already stopped counting how many people we've helped."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, Rosa will bring flooding rains across northern Mexico and the southwest U.S. over the coming days.", "cs": "V příštích dnech ale do severního Mexika a na jihozápad USA přinese záplavové deště."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "U.S. Department of Justice Analyst Paul Rowlett testified for hours as an expert witness in the field of intelligence analysis.", "cs": "Ministerstvo spravedlnosti USA v osobě svého analytika Paula Rowletta několik hodin svědčilo a poskytovalo odborné posudky v oboru analýzy inteligence."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čas je něco, co se nachází všude kolem nás a ovlivňuje všechno, co děláme, ale je složité mu porozumět.", "en": "Time is something that is all around us, and affects everything we do, yet is difficult to understand."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Využijeme na maximum své prostředky.", "en": "We'll do the best we can with what we got."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl bohatě ozdoben, bohužel po nájezdu Švédů za Třicetileté války vše zmizelo.", "en": "It was richly decorated, but unfortunately after the raid by the Swedes during the Thirty Years' War, it all disappeared."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this month police in the capital Nairobi fired tear gas and arrested several protesters taking part in the annual Saba Saba march - a protest event which started 30 years ago against the autocratic regime of then-President Daniel arap Moi.", "cs": "Před pár dny zas policie v hlavním městě Nairobi nasadila slzný plyn na protestující, kteří se účastnili každoročního pochodu Saba Saba – protestní akce, jež začala před 30 lety proti autokratickému režimu vlády tehdejšího prezidenta Daniela arap Moie. Někteří protestující byli zatčeni."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle policie byl ve Filadelfii postřelen šestiletý hoch. Tento týden se jedná již o druhou střelbu na dítě ve věku 6 let ve městě.", "en": "Police say a 6-year-old boy has been shot in Philadelphia, marking the second shooting of a 6-year-old in the city this week."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And, according to to the official, there are ways and means to tackle it.", "cs": "A podle oficiálního prohlášení existují způsoby a prostředky, jak se s tím vypořádat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem k hlasitému odporu ANO dát se dohromady s ODS či TOP 09, je stále nejpravděpodobnější variantou koalice ČSSD, ANO a KDU-ČSL (celkem 111 poslanců).", "en": "Due to the vocal opposition of ANO to get together with ODS or TOP 09, the most likely option is still a coalition between ČSSD, ANO and KDU-ČSL (a total of 111 MPs)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "AP White House reporter Jill Colvin greeted McEnany at her first briefing by asking, \"Will you pledge never to lie to us from that podium?\"", "cs": "Korespondentka AP z Bílého domu Jill Colvinová přivítala McEnanyovou na jejím prvním brífinku s novináři slovy: „Odpřisáhnete, že nám nikdy z tohoto pódia nebudete lhát?“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is considered the longest gestation periods of any land mammal, surpassed only by the twenty-two month gestation period of an Elephant.", "cs": "To je považováno za nejdelší období březosti u všech suchozemských savců, které předčí pouze dvacetiměsíční období březosti u slonů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současnosti se od cestujících požaduje, aby vypnuli své chytré telefony, tablety a další zařízení, jakmile se zavřou dveře letadla.", "en": "Currently, passengers are required to turn off their smartphones, tablets and other devices once a plane's door closes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Norman Eisen, a senior fellow at the Brookings Institution, is the chairman of Citizens for Responsibility and Ethics in Washington and the author of \"The Last Palace: Europe's Turbulent Century in Five Lives and One Legendary House.\"", "cs": "Norman Eisen, vedoucí pracovník na Brookings Institution, je předsedou organizace Citizens for Responsibility and Ethics ve Washingtonu a autorem knihy „The Last Palace: Europe's Turbulent Century in Five Lives and One Legendary House“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový operační systém může být vyžádán v Nastavení, když kliknete na kartu \"Obecné\" a zvolíte \"Software Update\" (aktualizace software).", "en": "The new operating system can be requested by heading to the Settings app, tapping \"General,\" and then selecting \"Software Update.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Clintonová prosazuje pravidlo pojmenované po miliardáři Warrenu Bufettovi, které by zajistilo, že všichni, kteří za rok vydělají více než 1 milion dolarů, zaplatí daň ve výši minimálně 30 procent.", "en": "Clinton has endorsed a rule named after billionaire investor Warren Buffett that would ensure those making more than $1 million a year pay a tax rate of at least 30 percent."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Problematika práv poslala ve středu ceny akcií Glencore na vrchol na londýnském akciovém trhu v časných ranních obchodech.", "en": "The rights issue sent Glencore's share price soaring to the top of the London stock market in early morning deals on Wednesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and child stand in a yard next to a bench.", "cs": "Muž a dítě stojí na zahradě vedle lavičky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Z přibližně 24 000 známých meteoritů, které dopadly na Zemi, bylo jen asi u 34 ověřeno, že pocházejí z Marsu.", "en": "Out of the approximately 24,000 known meteorites to have fallen to Earth, only about 34 have been verified to be martian in origin."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tím se jí moc ulevilo, protože to byla maska, kterou se rozhodla na veřejnosti neodkládat.", "en": "It was a great relief to her, because it was a mask she had decided not to take off in public."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I hope they are safe.\"", "cs": "Snad jsou v pořádku.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svobodný projev v Hondurasu se právě stal interaktivním", "en": "Free Expression Just Went Interactive in Honduras"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minnitiho varování přišlo den poté, co italské autority zabavili loď německé záchranné organizace Jugend Rettet kvůli podezření na obchodování s lidmi, což výrazně ulehčuje ilegální imigraci.", "en": "Minniti's warning came a day after Italian authorities impounded a boat operated by German aid organisatiion Jugend Rettet on suspicion its crew effectively collaborated with people traffickers in a way that facilitated illegal immigration."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Expresní jednotka zaznamenala vyšší příjem kvůli vyšším základním sazbám, zatímco zisk poklesl v nákladním obchodu kvůli vyšším cenám za pracovní sílu.", "en": "The express unit saw higher income because of higher base rates, while income fell in the freight business on higher labor costs."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reklamy na desktopech stále představují zisk natolik vysoký, aby se Facebook rozhodl do něj investovat.", "en": "Desktop ads still account for enough revenue that Facebook judged such a move to be worth the investment."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Six people were arrested in Barcelona on Saturday after pro-independence protesters clashed with riot police, and as thousands joined rival demonstrations to mark the first anniversary of Catalonia's polarizing vote on secession.", "cs": "V Barceloně bylo v sobotu zatčeno šest osob po potyčce protestujících na podporu nezávislosti s pořádkovými jednotkami policie a tisíce lidí se shromáždily na konkurenčních demonstracích, aby si připomněly první výročí sporného hlasování o odtržení Katalánska."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že evropští vůdci musí být ke svým vlastním lidem poctiví, pokud jde o špionážní programy, které po léta sami využívají.", "en": "He said European leaders need to be honest with their own people about the kind of espionage programs they've used for years themselves."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trent už je tu tři roky a očividně trénuje skvělý tým, takže pravděpodobně není zvyklý prohrávat, což pro něj mohl být trochu šok.", "en": "Trent has been there three years and he obviously has a great side to coach so he is probably not used to losing so it was a bit of a shock to him."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dalšími jsou Nikaragua, Dominikánská republika, Salvador, Haiti, Malta a Honduras.", "en": "The others are Nicaragua, the Dominican Republic, El Salvador, Haiti, Malta and Honduras."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Není to daň, která zmizí v černé díře,\" řekl Adrian Moore, viceprezident pro strategii v organizaci Reason.", "en": "\"This is not just a tax going into a black hole,\" said Adrian Moore, vice president of policy at Reason."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Člověk by si tedy řekl, že by mohl provést onu novou registraci a tady začaly opět problémy nejdříve mi to napsalo že moje uživatelské jméno je již obsazeno (chápu nebylo smazáno - nejedná se o osobní údaj, nakonec ale vyřadili i toto).", "en": "You would therefore think that you could do that new registration but the problems started again, first I was told that my username was already taken (I understand that it hadn’t been deleted – it's not personal data, but in the end they removed that too)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl jsem mu, že mě může kdykoliv odstranit ze seznamu svědků.", "en": "I've told him he can remove me from his list of witnesses at any time."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na demonstraci organizátoři sdělili, že jejich hnutí vstupuje do nové fáze občanské neposlušnosti a že v nadcházejících týdnech zahájí vlny protestů.", "en": "At the demonstration, organizers said that their movement was entering a new stage of civil disobedience and that they would mount waves of protests in the coming weeks."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhou základní lží kreacionismu je víra, že posvátné texty byly sepsány bohem a nikoliv skutečnými lidskými autory.", "en": "The 2nd foundational falsehood of creationism is the belief that sacred scriptures were written by a god rather than by the actual human authors."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současné hnutí protestující proti nizozemským pravidlům rychle obrátilo svůj hněv proti jakartské vládě, která ovládala celý region s výjimkou zahraničních novinářů nebo dohlížitelů civilních práv.", "en": "An existing movement agitating for independence against Dutch rule swiftly turned its ire against the Jakarta government, which maintains tight control over the region, barring foreign journalists or rights monitors."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I kvůli tomu spolu mimo veslování moc času netráví.", "en": "This is likely the reason why they do not spend much time together outside rowing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Daniel Fernandes, jeden z několika rekreantů, kteří uveřejnili videonahrávky dramatického přeletu na sociálních sítích, řekl: „Letadlo přeletělo dvakrát opravdu nízko a v jednom okamžiku se zdálo, že se zřítí.“", "en": "Daniel Fernandes, one of several holidaymakers who posted videos of the dramatic fly-by onto social media, said: 'It passed really low twice and there was a point when it looked like it was going to crash.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two boys playing a game with marbles.", "cs": "Dva chlapci hrají hru s kuličkami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poté co byl v boji o patenty Nortel poražen společností Rockstar, získal Google za 12,5 miliard USD společnost Motorola Mobility, což byl obchod motivovaný částečně skupinou patentů společnosti Motorola.", "en": "After losing out to Rockstar on the Nortel patents, Google went on to acquire Motorola Mobility for $12.5 billion, a deal driven partly by Motorola's library of patents."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Francouzská vláda je současně v tažení proti radikálům.", "en": "The French government is currently on the war path against militants,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The chorus continues: \"Pump it out, pump it out, I'm feeding them babies, pump it out, pump it out, I'm milking my ladies.\"", "cs": "Sbor pokračuje: „Pumpuj, pumpuj, já krmím děti, pumpuj, pumpuj, napájím své milé mlékem.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poptávka napříč oblastmi v jihovýchodní Asii – kde se zvyšuje dluh domácností – je vskutku taková, že společnost ValueMax, kde žena provádí svou transakci, se tento týden stala na burze v Singapuru třetí zastavárnou na žebříčku.", "en": "Indeed, such is demand across parts of southeast Asia - where household debt is rising - that ValueMax, where she is carrying out her transaction, this week became the third pawnshop to list on the Singapore stock exchange."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S jedním motorem, se dvěma motory, s dálkovým ovládáním.", "en": "With one motor, with two motors, and with remote control."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Natankovat LPG je v Česku možné na zhruba 950 stanicích různých provozovatelů.", "en": "People can refuel LPG from various operators at about 950 petrol stations in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Těžce obrněný dinosaurus využíval červenou a bílou kamufláž k ochraně proti predátorům a používal systém maskování, který používá mnoho dnešních zvířat.", "en": "The heavily armoured dinosaur used red and white camouflage to hide from predators, and employed a shielding technique known as counter-shading, which is also used by many modern-day animals."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na jeho ostrovech v blízkosti tureckého pobřeží přistálo v letošním roce více než 200 tisíc lidí, což je dvakrát víc než dorazilo v poslední době do Itálie.", "en": "This year more than 200 thousand people have this year landed on its islands along the Turkish coast, twice the number that have recently arrived in Italy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jestliže použijeme váš materiál na BBC programech nebo online, také zveřejníme vaše jméno tak, jak ho poskytnete (pokud nás nepožádáte o utajení), ale nikdy nezveřejníme číslo vaší osobní emailovou adresu.", "en": "If we use your material on BBC programmes or online we will publish your name as you provide it (unless you ask us not to) but we will never publish your email address."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Thomas Cook: Čechy vyhodili na Mallorce z hotelu. Garance nestačily", "en": "Thomas Cook: Czechs kicked out of a hotel in Mallorca. Guarantees not deemed sufficient"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladí lidé ve věku 18-24 jsou nejméně pravděpodobní.", "en": "In fact, those in the 18-24 age group are the least likely."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Turbulentní situaci v ČSSD, kde předseda Bohuslav Sobotka po utajované lánské schůzce části vedení strany prohlásil, že ve vedení sociální demokracie zůstane buď on, nebo Michal Hašek, komentuje Schwarzenberg po svém:", "en": "Schwarzenberg gives his own commentary on the turbulent situation in ČSSD, where the chairman, Bohuslav Sobotka, declared after the secret meeting of the part of the party leadership at Lany, that either he or Michal Hašek would remain in the leadership of the Social Democrats:"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pisatelky pro Associated Press, Emily Wagster Pettus v Greenville, Mississippi, a Rebecca Santana v New Orleans, také přispěly k této reportáži.", "en": "Associated Press writers Emily Wagster Pettus in Greenville, Mississippi, and Rebecca Santana in New Orleans contributed to this report."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jágr vtipkoval: Gól z brejku?", "en": "Jagr joked: Breakaway goal?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Původně byl tento mezinárodní svátek, zdůrazňující roli pracujících žen ve společnosti, hojně prosazován v socialistických zemích. Postupem času se ale jeho význam na rozličných místech světa diferencoval a vedle své původní myšlenky do sebe integroval i specifické problémy, kterým ženy v jednotlivých oblastech čelí.", "en": "Although the international holiday was first spearheaded by socialist groups, and focused on working women, the day has now taken on distinctive forms in different locations all over the world, shedding its original essentialist connotations and emphasising specific issues that women in incredibly varied societies face."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výkonný viceprezident/generální manažer Colorada Joe Sakic krok potvrdil a uvedl, že klub začne ihned hledat nového trenéra.", "en": "Colorado executive vice president/general manager Joe Sakic confirmed the move and noted that the club will begin a search for a new coach immediately."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taktika zastavování a prohledání osob kritizovaly řady ochránců občanských práv.", "en": "The stop-and-frisk tactic has been criticized by a number of civil rights advocates."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jsem zklamaná a naštvaná jako všichni ostatní,\" řekla.", "en": "\"I am as frustrated and angry as anyone,\" she said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young women and children in a village, with a single woman focused on the camera.", "cs": "Mladé ženy a děti ve vesnici, jedna z nich je otočená k fotografovi."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I ostatní členové rodiny byli přítomní, společně s davem vykřikovali heslo \"ať žije spravedlnost\".", "en": "Other members of the family were also present, shouting the slogan \"long live justice\" along with the crowd."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro zákazníky v Irské republice a v Severním Irsku se již používá značka Ulster Bank.", "en": "The Ulster Bank brand is already used for customers in the Republic of Ireland and Northern Ireland."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Voleb se účastnili také někteří mediální magnáti, jejich strany ale nedokázaly výrazněji uspět.", "en": "Some media moguls also joined the elections but their parties did not dominate the polls."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvyšší riziko představuje fakt, že dotazovaná osoba je těsně pod hranicí 18 let, což v tomto případě odpovídá 10 procentům všech dotazovaných.“", "en": "The biggest risk is if the person is just under 18, in which case it's around 10 percent.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Připustil, že to nebylo snadné rozhodování, v úvahu připadali i jiní středopolaři.", "en": "He has admitted that it was not an easy decision, and other mid-fielders were considered."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A.cz: Co radíte Čechům, kteří se přidávají k proruským separatistům a ukrajinští vojáci je zajmou?", "en": "A.cz: What advice would you give to Czechs who join the pro-Russian separatists and are captured by Ukrainian soldiers?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Potřebujete minimálně obuv s vhodnou podrážkou. Letní boty jsou obvykle velmi kluzké na ledu a sněhu a dokonce ani některé zimní boty nejsou dostačující.", "en": "At a minimum, you need footwear with suitable soles. Summer shoes are usually very slippery on ice and snow, even some winter boots are deficient."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A jazz byl humor vyjádřený písní.", "en": "And jazz was wit expressed musically."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je takový bezdotykový stimulátor klitorisu.", "en": "It is a kind of contactless clitoris stimulator."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "To counter the division, the \"Civility in Politics\" awards were announced on Friday, with the politician of the year to be awarded £3,000 to give to charity.", "cs": "V pátek byla vyhlášena ocenění „Zdvořilost v politice“, v jejímž rámci byla politikovi roku udělena částka ve výši 3 000 liber jako příspěvek na charitu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Paul Barreira, professor of psychiatry at Harvard Medical School and executive director of the university's health services, said the university decided to introduce the course after finding students were seriously sleep deprived during the week.", "cs": "Profesor psychiatrie na Lékařské fakultě Harvardovy univerzity a výkonný ředitel oddělení zdravotnických služeb univerzity Paul Barreira řekl, že univerzita se rozhodla kurz otevřít kvůli zjištění, že studenti během týdne trpí vážným nedostatkem spánku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jak je pro toto období typické, Kirby Muxloe je spíše opevněné sídlo než skutečný hrad.", "en": "Typical for the period, Kirby Muxloe Castle is more of a fortified house than a true castle."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To vám také umožní zachytit na fotkách víc světla - čím hlouběji se potopíte, tím méně barev uvidíte.", "en": "This will also allow you to capture more color in your photos; the deeper you go, the less color you'll see."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We prepared a helicopter from Balikpapan in Kalimantan to take him to a bigger hospital in another city.", "cs": "„Zajistili jsme helikoptéru, která ho měla převézt z Balikpapanu v Kalimantanu do větší nemocnice v jiném městě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "+ 13 mil.", "en": "+13 mil."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale to jsem odbočil.", "en": "But I digress."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Voters must register their data and the diplomatic mission affiliated to their residence abroad on the NEA's website from July 25 until July 31.", "cs": "Voliči musí na webových stránkách komise v termínu od 25. do 31. července nejprve zadat své údaje a diplomatické záležitosti spojené s jejich pobytem v zahraničí."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rohan Ramchandani, evropský předseda obchodování za hotové peníze v Citi, nastoupil dovolenou tento týden, zatímco Matt Gardiner, bývalý vedoucí pro obchod s měnami v Barclays a UBS, byl tento týden suspendován společností Standard Chartered.", "en": "Rohan Ramchandani, head of European spot trading at Citi, went on leave this week, while Matt Gardiner, a former senior currencies trader at Barclays and UBS, was suspended by Standard Chartered this week."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is rolling a circular table across the floor.", "cs": "Muž kutálí kulatý stůl po podlaze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Doufám, že nás prezident vyslyší, a budeme ho žádat, aby odmítl tento návrh zákona a vrátil ho poslancům,\" řekl.", "en": "\"I hope the president will listen to us, and we appeal to him to reject this bill and return it to the MPs,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Parliament's statue of Cromwell becomes latest memorial hit by 'rewriting history' row", "cs": "Socha Cromwella v parlamentu se v poslední době stala hitem kvůli hádce o „přepisování historie“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rusové zadrželi u ropné plošiny společnosti Gazprom v polovině září tři desítky členů hnutí Greenpeace pocházejících z 18 zemí.", "en": "In mid-September, Russia detained thirty members of Greenpeace from 18 countries at a Gazprom oil rig."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda obviňuje za spuštění konfliktů Renamo, protože prý útočilo na vojáky.", "en": "The government blames Renamo for triggering the clashes, accusing it of attacking soldiers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kompletně zbořil tabu, které u některých mužů může přetrvávat, a to, že v erotických pomůckách vidí konkurenci.", "en": "It completely shattered the taboo that had been persisting among some men who saw erotic aids as competition."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bezprostředně poté bylo z oblasti evakuováno téměř 100 stálých obyvatel.", "en": "At the time, nearly 100 residents were evacuated from the area."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Preferovanou volbou studentů se stávají internetové obchody a kreativní řešení jako je to Schroederovo.", "en": "Online outlets and creative approaches like Schroeder's are increasingly the go-to choices for students."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hasiči nakonec dům politý benzinem zasypali sorbentem, který později uklidili.", "en": "In the end, the firefighters spread sorbent on the petrol-soaked house, which they later cleaned up."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing red plays his guitar on the grass.", "cs": "Muž v červeném hraje na kytaru v trávě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když s nimi začala hovořit, tak zjistila, že za sebou mají velice traumatická období. Zakusili válku ve své domovině a následně násilí zde, v Bostonských ulicích.", "en": "When she started talking to them, she realized they had incredible trauma histories, both from the war back home and from the violent streets they were encountering here in Boston."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Glint i Convercent nabízejí svůj software ve formě služby, za kterou společnosti platí pravidelné poplatky.", "en": "Both Glint and Convercent offer their software as a service, charging companies recurring fees to use their products."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An elderly man, wearing navy blue, is sitting on a bench along the street.", "cs": "Postarší pán v tmavomodrém sedí na lavičce na kraji ulice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vláda nebude měnit svoji politiku vůči zahraničním investicím a bude chránit zákonné zájmy společností, které jsou financovány ze zahraničí, a bude jim poskytovat lepší služby,\" uvádí se v prohlášení.", "en": "\"The government will not change its policy toward foreign investment, and will protect the lawful interests of foreign-funded companies and provide better services for them,\" said the statement."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministr dodal, že o zařazení jednotlivých krajů bude ještě hovořit s epidemiology.", "en": "The Minister added that he was going to discuss regions classification with epidemiologists."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2 little girls eating ice cream.", "cs": "Dvě holčičky jedí zmrzlinu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předmětem sporu je šířka sedadel poskytovaných u dálkových letů pro ekonomickou třídu – ne zrovna ta, kterou by si obvykle letecké společnosti předcházely, ale jejíž přidělený prostor je klíčem k nárokům na efektivitu u posledních letadel nabídnutých společnostmi Airbus SAS a Boeing.", "en": "The dispute focuses on the width of seats provided on long-haul flights for economy passengers - not always the ones most courted by airlines, but whose allocated space holds the key to efficiency claims for the latest jets offered by Airbus SAS and Boeing Co."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tough talk 'and then we fell in love'", "cs": "Obtížné jednání „a pak jsme se zamilovali“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Sofoklés a Aristofanés jsou stále populárními autory a jejich hry jsou považovány za jedny z největších děl světové literatury.", "en": "Sophocles and Aristophanes are still popular playwrights and their plays are considered to be among the greatest works of world literature."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's great to be out there with a partner when things are going good, but when you're out there individually, then you're tested to the full of your capacity as a golfer.", "cs": "Je skvělé být venku s partnerem, když to jde dobře, ale když tam máte být sami za sebe, je vaše kapacita golfového hráče plně prověřena."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco se ruský regulační úřad pro telekomunikace (Roskomnadzor) a úřady pro prosazování práva nadále snaží rychle zasahovat proti jakýmkoli zmínkám o protestu na podporu Alexeje Navalného, který se má odehrát 15. ledna, zdá se, že se společnosti Facebook a Twitter rozhodly stránky na podporu Navalného již neblokovat.", "en": "As Russian telecommunications regulators and law enforcement continue to play whack-a-mole online, in an attempt to block any mention of the January 15 protest in support of Alexey Navalny, it appears Facebook and Twitter have decided not to block any more pro-Navalny pages."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento digitální obrázek obsahuje slovo karapatan (právo) a ilustruje vystěhovávání chudých rodin v oblastech, v nichž vláda plánuje komerční rozvoj.", "en": "This digital image is headlined with the word 'karapatan' (right) and illustrates the eviction of poor families in many communities targeted by the government for commercial development."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před víc jak rokem se Mahulena Bočanová svěřila Blesku, že sekla s alkoholem. \"O prázdninách jsem si řekla, že dám svému starému zdrchanému padesátiletému tělu nadechnout. Dala jsem si lhůtu navždy. Cítím se strašně odpočatě, mám spoustu energie a hlavně se mi zlepšila psychika. V poslední době jsem na tom psychicky nebyla dobře. Líp se mi vstává, nebolí mě hlava, mám víc energie, peněz.\"", "en": "Mahulena Bočanová revealed to the Blesk over a year ago that she had quit drinking alcohol. \"I said to myself during the holidays that I'd let my aged, worn-out, 50-year-old body catch a breath. My intention was to stop for good. I feel well-rested, I have a lot of energy and, most importantly, my mental health has improved. My mental health wasn't very good not long ago. Now I get up more easily and headache-free in the mornings, and I have more energy, as well as more money.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four men testified Thursday about how the assaults affected their lives. One of the victims went public for the first time.", "cs": "Čtyři muži ve čtvrtek podali svědectví o tom, jak útoky ovlivnily jejich životy. Totožnost jedné z obětí byla poprvé zveřejněna."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this month, the leaders of the two countries met in Pyongyang for talks that centred on the stalled denuclearisation negotiations.", "cs": "Dříve tento měsíc se lídři obou zemí setkali v Pchjongjangu k rozhovorům zaměřeným na vyjednávání o denuklearizaci, které uvízlo na mrtvém bodě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V červenci porovnal Entertainment Weekly servery CinemaScore a Metacritic a jejich průměrné hodnocení letních filmových premiér vysílaných alespoň ve 2 000 kinech v období mezi Dnem obětí války a 20. červencem v roce 2013 a v tomto roce.", "en": "In July, Entertainment Weekly compared the average CinemaScore and Metacritic ratings for every summer release playing on at least 2,000 screens between May's Memorial Day holiday and July 20, for 2013 and for this year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro srovnání: hry v Soči budou stát 51 miliard dolarů, zatímco letní olympiáda v Pekingu 2008 vyšla na 43 miliard.", "en": "To compare: the Sochi games will cost 51 billion dollars, while the 2008 Summer Olympics in Beijing came to 43 billion."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zatímco ekonomika San Francisca je spojena s tím, že se jedná o turistickou atrakci světové úrovně, ve skutečnosti je jeho ekonomika diverzifikovaná.", "en": "While San Francisco's economy is linked to it being a world-class tourist attraction, its economy is diversified."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na začátku letošního roku byly z papui vyhoštěni dva francouzští novináři - Franck Escudie a Basille Longchamp - z důvodu „nedostatku spolupráce s úřady“, to vše navzdory faktu, že dostali tak vzácné povolení k filmování.", "en": "Earlier this year, French journalists Franck Escudie and Basille Longchamp were deported from Papua for a \"lack of coordination with related institutions\" despite having been granted rare permission to film."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loučil jsem se s ním jako s kamarádem, ale stejně jsem se po tak dlouhém soužití cítil hnusně, jako kdybych vyhazoval příbuzného.", "en": "I parted from it as I would a friend, but after such a long time together I felt horrible, as if I was kicking out a relative."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Made from the inner bark of the Cinnamomum tree, cinnamon is a widely popular spice, earning itself a place in a large variety of food and even becoming a flavor itself.", "cs": "Vyrobená z vnitřní kůry stromu skořicovníku, patří skořice mezi velmi populární koření, zaujímá přední místo mezi potravinami a dokonce se stává sama o sobě ochucovadlem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Analytici se shodují, že roční zisk před zdaněním bude 450 milionů liber.", "en": "Analyst consensus is for full-year pre-tax profit of £450m."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Volit se nebude ani na generálním konzulátu v Doněcku.", "en": "People will also not be able to vote at the Consulate General in Donetsk."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže podle rozhodnutí Nejvyššího správního soudu nesmí magistrát použít tajné nahrávky z vozidla taxi služby jako důkaz u soudu.", "en": "In accordance with the decision of the Supreme Administrative Court, the Magistrate is not allowed to use secret recordings from the taxi as evidence in court."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V čele evropské diplomacie vystřídá Catherine Ashtonovou italská ministryně zahraničí Federica Mogheriniová.", "en": "Italian Foreign Minister Federica Mogherini is replacing Catherine Ashton as the top EU diplomat."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The volcano known as \"Don Goyo\" has been active since 1994.", "cs": "Vulkán známý jako „Don Goyo“ je aktivní od roku 1994."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co se stalo?", "en": "What happened?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "SNP could support Jeremy Corbyn as temporary PM to stop no-deal Brexit", "cs": "SNP by mohla podpořit Jeremyho Corbyna jako prozatímního předsedu vlády, aby stopnul Brexit bez dohody"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"And you see that over the last four days,\" he said, calling the Democrats \"angry and mean and nasty and untruthful.\"", "cs": "„A vidíte to v posledních čtyřech dnech,“ dodal a řekl, že Demokraté jsou „naštvaní a zlí a odporní a prolhaní.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ovšem je zcela zřejmé, že postupné narůstání sporů uvnitř etiopské vlády to nezastavilo.", "en": "But clearly that has not stopped the internal resentment of Ethiopia's government from intensifying."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodriguez ale řekl, že chtěl také vyzkoušet něco nového.", "en": "But Mr. Rodriguez said he also wanted to experiment."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z nich si nepřivezl pouze kolo, ale také krabici plnou nevšedně vyhlížejících vibrátorů.", "en": "However, one of them did not just bring a bicycle, but also a box full of unusual looking vibrators."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl to velký rozdíl, když jste se přestěhovala z Francie do Prahy?", "en": "Was it a big difference when you moved from France to Prague?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vařit bude šéfkuchař Miroslav Kalina, ochutnáte kulinářské speciality a regionální potraviny, užijete si hudební a taneční vystoupení, bohatý program pro děti jako např. kreativní dílničky, divadlo, skákací hrad, Šmoulí soutěžní cestička a samozřejmě řadu soutěží.", "en": "The cooking will be provided by chef Miroslav Kalina, and you can sample culinary specialties and regional food and enjoy a musical and dance performance. There is also rich programme for children including creative workshops, theatre, a bouncy castle, a Smurf prize pathway and, of course, a number of competitions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We applaud those members of Congress, including Speaker Pelosi, who have started us down that necessary path,\" the letter states. \"President Trump appears to have leveraged the authority and resources of the highest office in the land to invite additional foreign interference into our democratic process. That would constitute an unconscionable abuse of power.", "cs": "„Tleskáme těm členům Kongresu, včetně jeho mluvčí Pelosiové, kteří nás hájili touto nezbytnou cestou,“ stojí v dopise. „Zdá se, že prezident Trump zneužil pravomocí a zdrojů nejvyššího úřadu v zemi, aby vyvolal další zásahy ze zahraničí do našeho demokratického procesu. To by představovalo nepřiměřené zneužití pravomoci."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nový poplatek za příruční zavazadlo se týká zavazadel v horním úložném prostoru, takže malá zavazadla pod sedadlem budou i nadále zdarma.", "en": "The new carry-on fee is for bags in the overhead bin, so small bags under the seat will still be free."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ferrellová si odpykává dvou a půl letou podmínku za blokování dálnice při demonstracích.", "en": "Ferrell is on probation for 2½ more years for blocking a highway during a demonstration."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzroste také sklizeň žita.", "en": "The rye harvest is also expected to be higher year-on-year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mohlo by se vám stát, že váš využijí jako pašeráky drog, aniž byste o tom věděli, což vás přivede do obrovských potíží.", "en": "You could find yourself being used as a drug carrier without your knowledge, which will land you in a great deal of trouble."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záchranný balíček v hodnotě 325 milionů dolarů pro tasmánské zdravotnictví", "en": "$325m rescue package for Tassie health"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V sázce je mnoho.", "en": "And a lot is at stake."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento rok jsou posledním výstřelkem módy sexy neživé objekty.", "en": "This year, sexy inanimate objects are all the rage."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musíme omezit použití síly.", "en": "We have to reduce the use of force."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale Simon (kouč Nausch) si přichystal taktiku skoro na všechny možnosti, které tam byly.", "en": "But Simon (their coach Simon Nausch) prepared us tactically for nearly every eventuality."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small group of Asian women gather together beneath a red banner.", "cs": "Malá skupina asiatek shromážděných spolu pod červenou vlajkou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The summer heatwave has boosted takings for Britain's struggling pubs but heaped more pressure on restaurant chains.", "cs": "Letní vlna veder zvýšila příjmy britských hospod potýkajících se s obtížemi, ale zvýšila tlak na řetězce restaurací."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The brother of Pakistani social media star Qandeel Baloch was on Friday convicted of her murder and sentenced to life in prison in the patriarchal country's highest-profile \"honour killing.\"", "cs": "Bratr pákistánské hvězdy sociálních sítí Qandeel Balochové byl v pátek obviněn z jejího zabití a odsouzen k doživotnímu vězení pro „vraždu ze cti“, která je v této patriarchální zemi stále ostře sledovaná."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bond studuje a věnuje se financím, Murray má za sebou například charitativní boxerský zápas.", "en": "Bond is studying finance, and Murray has been involved i.a. in a charity boxing match."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "ČSSD určitě počítala s mnohem lepším výsledkem.", "en": "The ČSSD was certainly expecting a much better result."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Will tongue-in-cheek self-satire on the subject of how obviously rubbish we are be the nation's new export opportunity?", "cs": "Bude tato drzá satira na téma, jak očividně špatný národ jsme, naše nová vývozní příležitost?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "DB zatím oficiální reakci na vyhlášení stávky nezveřejnily.", "en": "DB has not yet released an official public reaction to the announced strike."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Farrell řekl, že bez zrušení rozhodnutí federální vlády se situace bude zhoršovat.", "en": "Mr Farrell said without a reversal of the federal government decision, the situation was only going to get worse."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a restaurant having lunch.", "cs": "Muž má oběd v restauraci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hned jsem zjišťoval, co to je za hráče, našel jsem si na internetu, jak hraje, viděl jsem nějaká videa.", "en": "I did some research on the internet to see what kind of player he is, and I saw some videos."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Institut Roberta Kocha uvedl, že virem se nakazil sedmdesátiletý muž ze Saska. Nemoc u něj měla závažný průběh a kvůli zánětu mozku se léčil v nemocnici v Lipsku. Nyní už je zdravý.", "en": "The Robert Koch Institute has announced that a 70-year-old man from Saxony contracted the virus. The course of the disease was severe in the man, who was hospitalized in Leipzig due to an inflammation of the brain. He is healthy now."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Své výhrůžky několikrát během vyjednávání umocňoval tím, že se s dítětem v náručí nakláněl z okna.", "en": "He demonstrated his threats by leaning over the window with the baby in his arms several times during the negotiation."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek odpoledne se Byron MacDonald omluvil v živém vysílání a pokusil se svou poznámku vysvětlit tvrzením, že nechtěl, aby vyzněla jako osobní útok.", "en": "On Thursday afternoon, MacDonald apologized on-air and attempted to qualify his remark by stating he didn't mean for it to be construed as a personal attack."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Napište nám do diskuze, jestli se i vám trasa líbila a co říkáte na situaci v cíli.", "en": "Please write to us in the discussion forum whether you liked the route and what your thoughts are about the situation with the finish point."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The aviation regulator said it has brought back over 40% of the total number of passengers in the largest peacetime repatriation 'Operation Matterhorn' launched on Monday.", "cs": "Úřad letectví uvedl, že dosud zajistil návrat více než 40 % z celkového počtu cestujících při největší mírové repatriaci 'Operace Matterhorn', která byla zahájena v pondělí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Rovnováha sil byl systém, kterým se evropské národy snažily udržet národní samostatnost všech evropských států.", "en": "The balance of power was a system in which European nations sought to maintain the national sovereignty of all European states."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 1990 založil Lubomír Beneš své vlastní studio animovaného filmu AIF Studio v Praze a Curychu, kde vznikly další díly.", "en": "In 1990, Lubomír Beneš founded his own studio of animated films AIF in Prague and Zurich where he created further episodes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Třeba dneska tady jedna maminka přinesla asi desetikilový meloun pro děti,\" dodala Makovičková.", "en": "\"For example, one mum brought about a ten-kilo melon for the kids today,\" Makovičková added."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníci tvrdí, že smrt 14 dospělých a sedmi dětí v důsledku násilností není nic jiného než náhoda, a neznamená to, že by násilí v Americe rostlo.", "en": "Experts say violence that left 14 adults and seven children dead is nothing more than random chance, not a sign of growing violence in America."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Coronavirus: Travellers from Spain told to quarantine", "cs": "Koronavirus: Cestujícím ze Španělska nařízena karanténa"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A couple of hikers taking a break to take a picture.", "cs": "Pár turistů si dává přestávku, aby se vyfotili."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A tsunami also struck western Donggala in 1996, killing nine.", "cs": "Znovu tsunami Donggalu zasáhla v roce 1996, kdy si vyžádala devět životů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moskva by měla mnohem větší potíže anektovat i Doněck a Luhansk na východě Ukrajiny, neboť většina z 6,5 milionu obyvatel nejsou Rusové a průzkumy veřejného mínění, které proběhly ještě před konfliktem, ukázaly širokou podporu setrvání na Ukrajině.", "en": "Moscow would have a much more difficult fight to annex even the Donetsk and Luhansk regions of eastern Ukraine, as most of the 6.5 million residents are not Russian and pre-conflict polls showed broad support for staying within Ukraine."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Omni Air flight lands in Baltimore after declaring emergency", "cs": "Letadlo společnosti Omni Air přistálo v Baltimoru po ohlášení stavu nouze"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Various people crossing the street by a liquor store and Thai House.", "cs": "Různí lidé přecházející ulici poblíž obchodu s alkoholem a Thai house."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obyvatelé byli evakuováni do dvou kostelů, které jsou oba ale nyní zaplaveny.", "en": "Residents had been evacuated to two churches but both are now flooding."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many people in a stadium dressed in white are conversing with each other.", "cs": "Množství lidí v bílém spolu konverzují na stadionu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Profesor Carole Longsonová, ředitelka centra pro hodnocení technologií pro zdravotnictví NICE, řekla: „Navzdory dostupnosti účinné sekundární preventivní léčby existuje čtvrtina pacientů, kteří měli infarkt a které postihne další srdeční záchvat nebo mrtvice - často s devastujícími následky.“", "en": "Professor Carole Longson, director at the NICE health technology evaluation centre, said: \"Despite the availability of effective secondary prevention treatments, as many as a quarter of people who have had a heart attack go on to have another heart attack or stroke - often with devastating consequences.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž, který má na sobě oranžovou čepici a kalhoty a zelenou bundu, snowboarduje dolů ze zasněženého kopce.", "en": "A man wearing an orange hat and pant with a green coat snow boarding down a snow covered hill."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Local boats helped rescue the other passengers and crew after the plane hit the water while trying to land at the Chuuk Island airport.", "cs": "Ostatní cestující a členy posádky pomáhaly zachraňovat místní čluny, když se letadlo při přistávání na letišti Chuuk Island zřítilo do vody."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale minulý rok čtyři dívky z etnika emberá zemřely na následky obřízky.", "en": "But that didn't manage to completely wipe out female genital mutilation — last year, four Emberá girls died after undergoing the procedure."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The suspected security breach will result in 3,000 locks replaced, potentially to cell, internal and outer doors.", "cs": "Protože zde bylo podezření, že došlo k narušení bezpečnosti, proběhla výměna 3 000 zámků u vězeňských cel a vnitřních i vnějších dveří."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívka s normálními a improvizovanými chrániči na kolečkových bruslích.", "en": "A girl with normal and improvised safety gear rollerblades."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mnuchin said the new bill will provide additional unemployment benefits, but noted that it will be less than the payments issued under the CARES Act.", "cs": "Mnuchin dodal, že i nový balíček opatření nabídne dodatečné příspěvky v nezaměstnanosti, ale poznamenal, že půjde o nižší částku, než příspěvky vyplácené v rámci zákona CARES."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výměna manželek: Rodiče Ondru krutě týrali! Skončil v ústavu", "en": "Wife Swap: Ondra cruelly abused by his parents! He ended up in an institution"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Modelky mohou posílat své snímky online nebo osobně během otevřených konkurzů v Los Angeles a v New Yorku.", "en": "Models can submit pics online or in person at open casting calls in Los Angeles and New York."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Následoval Istanbulský symfonický orchestr, skupina Janičářů či zpěváci Fatih Erkoç a Müslüm Gürses.", "en": "It was followed by the Istanbul State Symphony Orchestra, a Janissary band, and the singers Fatih Erkoç and Müslüm Gürses."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dočasné a bilaterální dohody mezi Evropskou centrální bankou (ECB), americkým Fedem, Bank of England a centrálními bankami Kanady, Švýcarska a Japonska se stanou stálým nástrojem, který umožní bankám přístup ke globálním měnám, kdykoli budou potřebovat.", "en": "Temporary and bilateral agreements between the European Central Bank (ECB), the American Fed, the Bank of England and the central banks of Canada, Switzerland and Japan will become a permanent tool which will allow banks access to global currencies, whenever they need to."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle registrační dokumentace první veřejné nabídky zahrnují Carnival, Royal Caribbean Cruises a Norwegian Cruise dohromady 82 % objemu severoamerických pasažérů.", "en": "Carnival, Royal Caribbean Cruises and Norwegian Cruise together account for 82 percent of the North American cruise passenger berth capacity, according to Prestige Cruises' initial public offering registration document."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukazuje to eskalace událostí.", "en": "This is shown in the escalation of events."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přijetí zákona by přineslo nemalé finanční nároky.", "en": "Adopting the law would necessitate considerable financial demands."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Thursday, The Duke and Duchess of York announced that their eldest daughter, Princess Beatrice, is engaged to her boyfriend, the 34-year old property tycoon Edoardo Mapelli Mozzi. The Princess, who is ninth-in-line to the throne, will tie the knot with Mr Mapelli Mozzi next year. The couple said in a statement: \"We are both so excited to be embarking on this life adventure together.", "cs": "Ve čtvrtek vévoda a vévodkyně z Yorku oznámili, že jejich nejstarší dcera, princezna Beatrice, se zasnoubila se svým přítelem, 34letým magnátem Edoardem Mapelli Mozzim. Princezna, která je v deváté nástupnické linii na trůn, se za pana Mapelli Mozziho provdá příští rok. Pár uvedl ve svém prohlášení: „Oba jsme tak nadšení, že se společně vydáváme na toto životní dobrodružství."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A December 1992 riot following the destruction of the mosque sparked communal violence in which about 2,000 people were killed, mostly Muslims.", "cs": "Prosincové nepokoje v roce 1992 po zničení mešity odstartovaly násilí mezi komunitami, během nichž přišlo o život na 2 000 lidí, většinou muslimů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman sorts things on a bright blue cloth.", "cs": "Žena třídí věci na zářivě modrém hadru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The US has now lost six consecutive times on European soil and has not won a Ryder Cup in Europe since 1993.", "cs": "Spojené státy prohrály na evropské půdě po šesté v řadě a Ryder Cup v Evropě nevyhrály od roku 1993."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to Radio Free Asia, Cao said police pressured her to accept their statement that Wang's death had been an accident but she refused. An officer at the Hengyang police station said he could not comment on the case. Wang's mother told the Guardian the family has been offered compensation of more than 2 million yuan (about $220,000).", "cs": "Podle rádia Svobodná Asie Cao uvedla, že policie na ni vyvíjí nátlak, aby přijala její prohlášení, že Wangova smrt byla nehoda, ale odmítla. Policejní důstojník ze stanice Hengyang sdělil, že se k případu nemůže vyjádřit. Wangova matka řekla novinám The Guardian, že rodině byla nabídnuta kompenzace ve výši více než 2 miliony juanů (asi 220 000 dolarů)."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It will be more than one and less than 48,\" said Walton on the Lakers\" official website.", "cs": "„Bude to více než jedna a méně než 48,“ sdělil Walton na oficiálním webu Lakers."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Epicentrem protestů je Univerzita v Kinshase (UNIKIN), na kterou zaútočily prezidentské stráže a policie.", "en": "The epicenter of the protests has been at the University of Kinshasa (UNIKIN), which has been stormed by presidential guards and police."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Local authorities also have complained that the surges have only exacerbated tensions, and criminal justice experts say the efforts defy explanation because of the unprecedented moment America is living through - with a pandemic, historic unemployment and a mass reckoning over racism and how people of color are treated by police.", "cs": "Místní úřady si rovněž stěžují, že nasazení federálních agentů jen zhoršuje panující napětí a odborníci na trestní soudnictví říkají, že tyto snahy nemají vysvětlení, neboť Amerika se nachází v bezprecedentním okamžiku kvůli pandemii, historicky vysoké nezaměstnanosti a masovému zúčtování s rasismem a způsobem, jakým policie jedná s lidmi jiné barvy pleti."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě ženy jdou po ulici se spojenými pažemi.", "en": "Two women with linked arms are walking down a street."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's a training technique used to give the illusion of ancient trees on distant mountaintops.", "cs": "Je to pěstební technika, jež má navodit dojem starých stromů na vzdálených vrcholcích hor."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women are consulting a shopping list while stopped at the end of an aisle at Target.", "cs": "Dvě ženy konzultují nákupní seznam zatímco se zastavili na konci regálu v Targetu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ian Wright se proslavil testováním odolnosti svých střev na cestách kolem světa a pojídáním podivných i úžasných věcí.", "en": "Mr Wright became known for testing the durability of his gut by travelling around the world and eating weird and wonderful things."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Když se podíváte na úroveň růstu za minulé roky a jdete zpět až k roku 2000, vždy se daný stav časem racionalizoval,\" uvádí pro Guardian Andy Mulcahy, editor indexu tržeb IMRG.", "en": "'If you look at growth levels for previous years and go back to 2000, it was always going to rationalise over time,' Andy Mulcahy, editor of IMRG sales index, told the Guardian."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velká část mýtů by „pro výuku ve škole byla až příliš divoká, až příliš skandální a v některých případech až příliš obscénní\", řekl Crossley-Holland, který se přimlouvá za pečlivý výběr děl odpovídajícím věku.", "en": "Saying many of the myths would be \"far too wild, far too scandalous and in some cases far too filthy to be taught in schools,\" Crossley-Holland advocated a \"careful selection\" of age-appropriate works."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Detektivové zadrželi v uplynulých dnech tři muže ve věku 42, 42 a 37 let a pětadvacetiletou ženu, kteří od loňského listopadu až do letošního srpna vyrobili a prodávali drogu pervitin na Praze 9,\" uvedla policejní mluvčí Jana Rösslerová.", "en": "\"In the past few days, detectives arrested three men ages 42, 42, and 37 and a woman, 25, who from last November to this August produced and sold meth in Prague 9,\" said police spokeswoman Jana Rösslerová."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ailinn nechápala.", "en": "Ailinn didn't understand."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale skupina, která si po nezdaru umyla ruce, působila mnohem optimističtějším dojmem než ta, kde si její účastníci ruce neumyli.", "en": "But the group that washed their hands after their failure acted far more optimistically than the one where participants did not wash their hands."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je pravděpodobné, že tento krok vyvolá dlouho slibované protesty v obchodní čtvrti Hongkongu, neboť aktivisté se začali organizovat a chystat jen několik hodin po tomto oznámení.", "en": "The move is likely to spark long-promised protests in Hong Kong's business district, as activists began planning and mobilizing within hours of the announcement."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak by tohle mohl říct někdo, kdo ví něco o genetice?", "en": "How could anyone say that who knows anything about genetics?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A yellow dog carries a ball in its mouth on the beach.", "cs": "Žlutý pes nese míč v tlamě na pláži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men in black jackets stand by a desk in a field holding red microphones.", "cs": "Tři muži v černých bundách stojí u pracovního stolu v poli drží červené mikrofony."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to gesto, které skončilo krizí.", "en": "It was a gesture that ended a crisis."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Yellen řekla, že přes jaro a počátkem léta očekává zvýšení sazeb v letošním roce i přes stížnosti od liberálů, že je zapotřebí více ekonomického pokroku.", "en": "Yellen had said through the spring and early summer that she expected a rate increase this year despite complaints from liberals that more economic progress was needed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato informace se však dosud nepotvrdila.", "en": "However, this information has not been confirmed so far."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzpomínám si, jak měl Damir chuť na boršč, a tak obvolali všechny ruské restaurace.", "en": "I remember when Damir wanted to eat borsch soup, they called all the local Russian restaurants."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zlikvidovalo je to však úspěšně.", "en": "But it successfully got rid of them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, U.S. Secretary of State Mike Pompeo told the U.N. Security Council on Thursday that: \"Enforcement of Security Council sanctions must continue vigorously and without fail until we realize the fully, final, verified denuclearization.\"", "cs": "Americký ministr zahraničí Mike Pompeo však v Radě bezpečnosti OSN ve čtvrtek řekl: „Sankce Rady bezpečnosti musí být nadále uplatňovány tvrdě a konzistentně až do okamžiku, kdy dosáhneme úplné, konečné a potvrzené denuklearizace.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na vládní straně má jít o 29 954 členů ozbrojených sil Bašára Asada, 18 678 provládních bojovníků a 187 ozbrojenců z libanonského Hizballáhu.", "en": "On the government side, it said 29,954 are members of President Bashar Assad's armed forces, 18,678 are pro-government fighters and 187 are Lebanese Hezbollah militants."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Najednou to vypadalo, jako by Turci mohli za všechno.", "en": "All of a sudden, it seemed like Turks were to blame for everything."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Rozmazaný snímek někoho, kdo prochází terminálem.", "en": "A blurry shot of someone walking through a terminal."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odbory požadují ujištění od manažerů výrobce sušenek McVitie's o dlouhodobém závazku výroby v továrně v Glasgow.", "en": "A union is seeking reassurance from managers at biscuit maker McVitie's over its long-term commitment to production at its factory in Glasgow."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man tackles another man while playing football.", "cs": "Muž sráží dalšího, když hrají fotbal."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A baseball player with a red helmet is hitting a baseball.", "cs": "Basebalový hráč v červené helmě odpaluje míček."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He added that \"one of China's most prominent newspapers dodged the offer to publish\" his article, although he did not say which newspaper.", "cs": "Ještě dodal, že „jedny z nejčtenějších čínských novin odmítly nabídku vydat“ jeho článek, i když neuvedl, o jaké noviny šlo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V polovině 20. století se tomu říkalo psychiatrická pohotovost,\" řekl Drescher.", "en": "\"Back in the middle of the 20th century, it was called a 'psychiatric emergency,'\" said Drescher."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a statement, Dunlap said 14 people had access WWL's Twitter account. He claimed he was not one of the people with access to the account.", "cs": "Dunlap ve svém prohlášení uvedl, že k účtu WWL na Twitteru mělo přístup 14 lidí. Tvrdí, že nepatřil k lidem, kteří měli k tomuto účtu přístup."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nadšení a poctivost nových majitelů vrátila před pár lety k životu pivovar v Lobči u Mšena.", "en": "The passion and honesty of the new owners brought the brewery in Lobeč u Mšena back to life a few years ago."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Matka dvou dětí Jenny Davidsonová, která byla v danou dobu v obchodě, uvedla, že záhadná žena se po vyzkoušení spodního prádla „znovu oblékla a vyšla z obchodu, aniž by si něco koupila.“", "en": "A mother-of-two, Jenny Davidson, who was in the shop at the time, said after trying on the underwear the mystery woman 'got dressed again and walked out of the store without buying anything.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bradshaw objímá Marbaugha, muže v obleku, který si zahrál vůdce Kukluxklanu.", "en": "Bradshaw hugs Marbaugh, the man in the suit who played the head Klansman."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A lehátka na pláž.", "en": "And beach chairs."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Havlíček dříve uvedl, že nový dukovanský blok by měl mít výkon 1200 MW a ročně vyrobit devět terawatthodin elektřiny, což by odpovídalo desetině očekávané české spotřeby.", "en": "Havlíček said earlier that the new Dukovany block should have electric power of 1200 MW and produce 9 TWH of electricity per year, which would correspond to one tenth of estimated consumption in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znalost alespoň jednoho cizího jazyka je u některých IT pozic nutností.", "en": "Knowledge of at least one foreign language is a must for some IT positions."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man on a bicycle rides past a bright blue door.", "cs": "Muž na kole jede kolem ostře modrých dveří."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I'm really sorry this has happened to you guys tonight... I don't think there is much point trying to put anything together that makes any sense because this is Roger's show and he's not in good shape.\"", "cs": "„Opravdu mě moc mrzí, co se dneska večer stalo, kamarádi ... Nemyslím, že má smysl pokoušet se dát dohromady něco smysluplného, protože tohle je Rogerova show a ten není v dobré kondici.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A standing man holds a microphone in front of a man holding a guitar.", "cs": "Stojící muž drží mikrofon před muže, který drží kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is a young woman dressed in green and red with a Mexican flag face-painted on her cheek.", "cs": "Mladá žena oblečená v zelené a červené s mexickou vlajkou namalovanou na tváři."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to hodně těžké.", "en": "It's very hard."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Human rights group Amnesty International analyzed 500 videos from protests from May 26 through June 5 and found 125 incidents of excessive force across 40 states and the District of Columbia.", "cs": "Amnesty International analyzovala na 500 videí z protestů od 26. května do 5. června a narazila na 125 incidentů ve 40 státech včetně oblasti hlavního města, při kterých došlo k použití nadměrné síly."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Hanba vám,“ uvádí se v jiném příspěvku, který poukazuje na to, že hotel, který se nachází v noblesní ulici Kurfurstendamm, stojí nedaleko synagogy.", "en": "\"Shame on you,\" another post stated, pointing out that the hotel, located in the noble Kurfurstendamm street stands near a synagogue."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce dalším by měla přibýt vibrační vajíčka a další novinky.", "en": "Next year, she plans to offer vibrating eggs and other new items."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současné době je celkem 403 objednávek a závazků od 15 zákazníků a provozovatelů.", "en": "There are currently 403 total orders and commitments with 15 customers and operators."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaútočí pouze, pokud se cítí hodně ohrožena - například když na ni omylem šlápnete.", "en": "A viper only attacks you if it feels very threatened - for example when you step on it."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Cítila jsem se jako nahá,“ řekla Ferrellová s úsměvem na tváři při pomyšlení na první moment, kdy zhlédla konečnou verzi dokumentu.", "en": "\"I felt like I was naked,\" said Ferrell, laughing about the first time she saw the finished product."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "‚Predace obrovského a těžce obrněného dinosaura názorně ilustruje nebezpečí, které představovali predátoři v období křídy,' řekl Brown.", "en": "'Strong predation on a massive, heavily-armored dinosaur illustrates just how dangerous the dinosaur predators of the Cretaceous must have been,' said Brown."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Black hole swallowing and ripping apart star captured for first time", "cs": "Poprvé bylo zaznamenáno, jak černá díra pohltila a roztrhala hvězdu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle nového průzkumu, který byl zveřejněn minulý týden, státní a místní zdanění firem v zemi s urychlováním ozdravení ekonomiky minulý rok mírně vzrostlo a firmy ve Washingtonu nebyly výjimkou.", "en": "State and local tax bills for companies across the country grew modestly last year as the economic recovery accelerated, according to new research released last week, and Washington-area firms were no exception."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gerry Serue, mluvčí sdružení Kilusan Para Sa Disenteng Kabuhayan (Hnutí za důstojné živobytí), kritizuje úřady za využívání papežova jména k tomu, aby zbavovaly chudé živobytí:", "en": "Gerry Serue, spokesperson for the Kilusan Para Sa Disenteng Kabuhayan (Movement for Decent Livelihood), criticized authorities for using the pope’s name to destroy the livelihood of the poor:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U žen na australském venkově hrozí vyšší riziko, že zemřou na rakovinu vaječníků, než u jejich protějšků ve městě.", "en": "Women living in rural Australia are at higher risk of dying from ovarian cancer than their city counterparts."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako eurokomisař pro vnitřní trh (2009 - 2014) měl na starosti reformu evropského bankovního práva.", "en": "As the European Commissioner for the Internal Market (2009-2014) he was in charge of reforming the European banking law."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z těžby hnědého uhlí šlo obcím asi 200 milionů korun a státu 66 milionů korun.", "en": "Municipalities gained around 200 million crowns and the state 66 million crowns from lignite mining."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Velká většina lidí, kteří mají fungující zdravotní pojištění, si je mohou ponechat,\" řekl ve svém projevu v Bostonu.", "en": "\"For the vast majority of people who have health insurance that works, you can keep it,\" he said in a speech in Boston."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O zprávě vyšel v pondělí velký článek v deníku Washington Post, který nová zjištění podává hned v titulku jako hyperalarmující. \"Je to jeden z nejvíce znepokojivých článků, které jsem kdy četl,\" řekl listu entomolog David Wagner z University of Connecticut, jehož list cituje jako nezávislého odborníka.", "en": "An extensive article about this report was published in the Washington Post on Monday. The new findings are presented right in the title of the article as hyper-alarming. \"This is one of the most disturbing articles I have ever read,\" entomologist David Wagner of the University of Connecticut told the newspaper, which quotes him as an independent expert."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledky testu ukazují podle psychologů na to, že tělesná čistota odstraňuje skutečně negativní pocity po neúspěchu.", "en": "According to psychologists, the test results show that bodily cleanliness removes actual negative feelings after failure."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Errettová uvedla, že díky Glintu získala za tři roky větší povědomí o tom, co si její zaměstnanci myslí a co cítí.", "en": "Errett said she gained more insight into what her employees were thinking and feeling in three years using Glint."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Se svými 27 160 hektary pozemků registrovaných v hornickém katastru disponuje rodina Guebezových – prostřednictvím společností Intelec Holdigs a Tata Moçambique – sedmi licencemi pro vyhledávání nerostných surovin a důlní průzkum.", "en": "With a total of 27,160 hectares of land registered in the miner cadaster, the Guebuza family, through Intelec Holdigs and Tata Moçambique, holds seven licenses for prospecting and mining research."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obrázek vytvořil Lawrence Alexander.", "en": "Image by Lawrence Alexander."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "For readers outside of Wales: In Welsh twp means daft and pwp means poo.", "cs": "Pro čtenáře mimo Wales: Ve velštině twp znamená pitomý a pwp znamená hovínko."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kadiza Sutlanaová se spolu s 15letými kamarádkami ze školy Shamimou Begumovou a Amirou Abasovou vydaly na cestu 17. února loňského roku.", "en": "Kadiza Sutlana left for Syria together with her friends Amira Abase and Shamima Begum, who were both just 15 at the time, on 17 February last year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Colleagues from across the EU, and beyond, bring valuable experience and skills that strengthen and improve the work of the health service, and benefit the patients and communities we serve.", "cs": "Kolegové z celé EU i mimo ni přinášejí cenné zkušenosti a dovednosti, které posilují a zlepšují práci zdravotních služeb a jsou prospěšné pro pacienty i komunity, jimž poskytujeme služby."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnosti si začínají uvědomovat, že je nutné dbát na kulturu pracovního prostředí - pro případ, že by se z nich stal další Uber - který se zmítá ve skandálech poté, co bývalý zaměstnanec zveřejnil na svém blogu příspěvek popisující firemní prostředí a obtěžování zaměstnanců, kteří se odváží mluvit otevřeně.", "en": "Companies are coming to realize they must stay on top of their workplace culture, lest they become the next Uber, which has been enmeshed in scandal since a former employee published a blog post describing an environment of harassment where those who spoke out were punished."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Diaz právě dokončila roční pobyt na Harvardově univerzitě v rámci Niemanova stipendia.", "en": "Diaz has just completed a year as a Nieman fellow at Harvard University."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Erdogan then headed for Cologne to open a giant new mosque.", "cs": "Erdogan pak zamířil do Kolína, kde otevíral obrovskou novou mešitu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvědomuje si novinářská obec, že tímto svým postupem se přímo podílí na antisemitských postojích, které po celé Evropě (a nejen tam) narůstají?", "en": "Does the journalistic profession realize that with their approach they are directly contributing to anti-Semitic sentiment, which is growing all over Europe (and not only there)."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Canyoning je sport, při kterém se leze na dno kaňonu, který je buď vyschlý, nebo plný vody.", "en": "Canyoning (or: canyoneering) is about going in a bottom of a canyon, which is either dry or full of water."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vydalo se tam již několik skupin lovců paranormálních aktivit a dodnes muzeum umožňuje lidem, aby přišli nějaké duchy lovit.", "en": "It has already been the destination of numerous groups dedicated to researching paranormal activities, and the museum continues to cater for people interested in ghost hunts."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za války ho kvůli jeho židovskému původu nacisté odvlekli do internačního tábora, kde ho drželi několik týdnů.", "en": "During the war, the Nazis dragged him to the internment camp due to his Jewish origin, where he was kept for several weeks."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na svobodě jsou tak krutí lidé, kteří tyto hroby vykopávají.", "en": "There are cruel people going around who dig up these graves."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Londonderry: Men arrested after house rammed by car", "cs": "Londonderry: Muži uvězněni po nárazu auta do domu"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Barvy jsem nechala na architektech, přála jsem si, aby to bylo radostné.", "en": "I left the colourdesign to the architects, I wanted it to be cheerful."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude to o vyjednávání vítěze s druhým v pořadí, ale bůh ví, kdo bude vítěz a kdo dvojka.", "en": "The winner will negotiate with the person who comes second, but God knows who will be the winner and who number two."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi novinky v nabízených produktech a službách e-shopu patří například triko kolekce Racing Legends s překvapením, autodráha, kurz bezpečné jízdy za snížené viditelnosti, reklamní a dárkové předměty tuzemského profesionálního závodního týmu Buggyra Racing nebo rukavice Engelmuller z limitované edice hodinářské manufaktury BOHEMATIC, vytvořené u příležitosti historického vítězství v prestižním závodě 24 hodin Le Mans v roce 1949.", "en": "New e-shop products and services include e.g. a Racing Legends suprise T-shirt, race track, driver safety course in low visibility conditions, promotional and gift items of the home proffesional racing team Buggyra Racing or limited edition Engelmuller gloves from BOHEMATIC watches manufactory, made on the occasion of the historical victory in the prestigious race 24 Hours of Le Mans in 1949."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Název dostala podle jednoho hnutí, které jde do říjnových komunálních voleb.", "en": "The name is that of a political movement that is taking part in the October municipal elections."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přední výzkumníci tvrdí, že to může umožnit včasné zjištění rakoviny, tuberkulózy, HIV a malárie pacientům v zemích s nízkým příjmem, kde jsou počty přeživších u chorob, jako je rakovina prsu, až o polovinu nižší oproti bohatším zemím.", "en": "Lead researchers say this may bring early detection of cancer, tuberculosis, HIV and malaria to patients in low-income countries, where the survival rates for illnesses such as breast cancer can be half those of richer countries."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žokej Frankie Dettori si v pátek zajistil 3000. vítězství v Británii v Newmarketu.", "en": "Jockey Frankie Dettori secured his 3,000th British winner at Newmarket on Friday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"People want a family member to care for them, but they aren't taking the steps to have the conversation,\" said Holly Snyder, vice president of Nationwide's life insurance business.", "cs": "„Lidé chtějí, aby se o ně staral člen rodiny, ale neodhodlají to s ním probrat,“ vysvětluje Holly Snyder, viceprezidentka celostátní životní pojišťovny."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí každoroční soutěže předvádění koní řekl: „Fentonovi jsou pouze tři, ale už ví, jak ovládat poníka.\"", "en": "A spokesman for the annual horse show said: \"Fenton is only three but he knows how to handle his pony.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lopez Obrador promised Saturday at Tlatelolco Plaza to \"never ever use the military to repress the Mexican people.\"", "cs": "Lopez Obrador v sobotu na Tlatelolco Plaza slíbil, že „nikdy nepoužije armádu k potlačení obyvatel Mexika“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není tam bazén, ale učitelky děti sprchují v mlhovišti.", "en": "There is no pool there, but the teachers cool children down with a sprinkler."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People sit at bars with a lot of wineglasses.", "cs": "Lidé sedí v baru s mnoha sklenicemi vína."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Aguero then found himself surrounded by four green shirts.", "cs": "Pak se Aguero ocitl v obležení čtyř zelených dresů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Anglický astronom Jeremiah Horrocks pak o několik let později v roce 1639 pozoroval tzv. přechod Venuše.", "en": "Then, a few years later in 1639, an English astronomer named Jeremiah Horrocks observed a transit of Venus."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejnovější protest přichází pouze několik dní poté, co se demonstranti vydali hromadně do ulic na podporu sesazené prezidentky Dilmy Rousseffové, když senát v zemi rozhodl o jejím obžalování.", "en": "This latest protest comes just days after protesters took to the streets en masse to support suspended President Dilma Rousseff as the country's senate voted for her impeachment."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Její manžel je bývalý člen městské rady.", "en": "Her husband is a former Tory councillor."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Turecko si předvolalo amerického diplomata kvůli špionážní zprávě", "en": "Turkey Summons US Diplomat Over Spying Report"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Australské úřady s mužem spěchaly do nemocnice na Vánočních ostrovech, kde zemřel.", "en": "Australian authorities rushed the man to Christmas Island Hospital, where he died."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stát tak zřejmě zatím nevyužije nabídku, kterou mu v minulých dnech předložil současný správce mýta Kapsch. Rakouská firma státu nabídla provoz stávajícího systému pro případ, kdyby byla mýtná smlouva zrušena.", "en": "At the moment, the government is therefore not likely to use the offer received in recent days from Kapsch, the current operator of the tolling system. The Austrian company had offered the government to run the existing system in case the toll contract is cancelled."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Political pundits have given Democrats a slight edge.", "cs": "Odborníci na politiku dávají demokratům mírný náskok."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro ně to byl úchvatný zápas.", "en": "It was a magnificent match from them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She continued, \"I was greatly helped by a woman who was an executive someplace, who said she also cried when she got angry, but developed a technique which meant that when she got angry and started to cry, she'd say to the person she was talking to, \"You may think I am sad because I am crying.", "cs": "Pokračuje: „Hodně mi pomohla žena, která někde dělala ředitelku a která mi řekla, že také pláče, když má vztek, ale vytvořila si jistou techniku. Ta znamená, že když měla vztek a začala plakat, tak řekla osobě, se kterou hovořila: „Možná si myslíte, že pláču, protože jsem smutná."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "New cancer vaccine can teach the immune system to 'see' rogue cells", "cs": "Nové očkování proti rakovině může imunitní systém naučit „vidět“ nebezpečné buňky"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The as yet untitled film will be released on July 16, 2021, and be produced by the Disney-owned Marvel Studios and its president, Kevin Feige, according to a press release sent by both studios.", "cs": "Dosud nepojmenovaný film bude uveden na trh 16. července 2021 a bude vyroben ve studiu Marvel, které Disney vlastní, a jeho prezidentem Kevinem Feigeem, stojí v tiskové zprávě vydané oběma studii."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Swedish fighter capitalized without hesitation, tagging her opponent with a right hand before following up with a series of blows to back Correia against the cage.", "cs": "Švédská zápasnice toho ale bez zaváhání využila, zasáhla tvrdě soupeřku pravou rukou a přidala ještě sérii ran, kterými přimáčkla Correiovou ke kleci."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Po požáru pevnosti Drukgyel Dzong v roce 1951 zbyly pouze některé relikvie, jako například obraz Zhabdrung Ngawang Namgyal.", "en": "In 1951, a fire caused for only some of the relics of the Drukgyal Dzong to remain, such as the image of Zhabdrung Ngawang Namgyal."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Emigrantů se zastal Nejvyšší soud a přiklepl jim původně žalovanou částku.", "en": "The emigrants were supported by the Supreme Court, which awarded them the original amount."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child snowboarder coming to a stop", "cs": "Dítě na snowboardu zastavuje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dalším krokem k částečnému vylepšení standardu byla náhrada podlahy z PVC za laminátovou.", "en": "Another step to partial improvement of the standard was replacing the PVC flooring with laminate flooring."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He stresses the importance of checking for bats before carrying out maintenance within properties as it is possible unwitting destruction of a single maternity roost could kill up to 400 females and young, possibly wiping out an entire local population.", "cs": "Zdůrazňuje význam kontroly netopýrů před zahájením údržbářských prací v nemovitostech, protože je možné, že nevědomá destrukce jednoho mateřského hnízdiště může zabít až 400 samic a mláďat, což může zničit celou místní populaci."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A ptali se, zda tyto opakované sporné otázky nepoukazují na větší problém společnosti - problém s diverzitou.", "en": "And they wondered if these repeated controversies pointed to a larger problem that the company has with diversity."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Generální tajemník OSN Pan Ki-mun přes noc na summitu řekl, že nyní je čas „povznést se nad národní zájmy\".", "en": "UN Secretary-General Ban Ki-moon told the summit overnight that now is the time to \"rise above national interests.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Informovaly o tom místní záchranné složky, podle nichž jsou mezi mrtvými pravděpodobně dva členové posádky a jedna obyvatelka domu.", "en": "According to the regional rescue service, who reported on the accident, there were probably two plane crew members and one woman who had lived in the house among victims."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A pregnant lady singing on stage while holding a flag behind her.", "cs": "Těhotná žena zpívá na podiu a drží za zády vlajku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale říkat, že kvóty všechno vyřeší?", "en": "But to say that quotas will solve everything?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"That's so him,\" said Meyers. \"I'm surprised his Oval Office desk isn't covered in unreturned Blockbuster DVDs.\"", "cs": "„To je celý on,“ řekl Meyers. „Jsem překvapen, že jeho oválný kancelářský stůl není pokrytý nevrácenými DVD Blockbuster.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V letech před krizí byla americká kuchyně, především ve venkovských oblastech, podávána formou bufetu sněz, co sníš.", "en": "In the years before the Depression, the American table, especially in rural areas, was an all-you-can-eat buffet."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl zařazený v armádních rezervách.", "en": "It was assigned to the army reserves."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump later said he responded \"of course, NO!\" to Iran who he said wanted him to lift the sanctions in order to meet.", "cs": "Trump později řekl, že odpověděl „samozřejmě, že NE!“, když dle jeho slov Írán požadoval nejprve zrušení všech sankcí, aby mohlo dojít k setkání."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyplývá to z údajů realitních poradenských společností Cushman & Wakefield a Jones Lang LaSalle.", "en": "This is according to data from real estate consultancy firms Cushman & Wakefield and Jones Lang LaSalle."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aby Tara Hussein Tayeb dorazila kolem páté hodiny odpoledne do motolské nemocnice v Praze, musela si hodně přivstat. Kurdka s nakrátko ostříhanými vlasy odlétala do Česka ze Sulejmánie, města na severovýchodě Iráku, kde pracuje jako dětská lékařka v nemocnici a odpoledne ještě léčí malé pacienty v rámci soukromé praxe. Kromě toho vyučuje na univerzitě.", "en": "Tara Hussein Tayeb had to get up very early in order to arrive at Motol Hospital in Prague by 5 p.m. The short-haired Kurdish woman flew over to Czechia from Sulaymaniyah, a city in northeast Iraq, where she works as a paediatrician at a hospital. Furthermore, she treats young patients in a private practice in the afternoons. She also teaches at university."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A brown a white dog runs down a yellow and blue ramp.", "cs": "Hnědobílý pes běží dolů po žlutomodré rampě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To by mohlo vysvětlovat boom milovníků gramofonových desek určitého věku.", "en": "That may explain a boom in vinyl revivalists of a certain age."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto je ta nejzajímavější věc, která se za celé ráno stala.", "en": "This is the most interesting thing that's happened all morning."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čína často tento problém sama prohlubuje, když turistický ruch využívá k realizaci svých politických cílů, například ve sporech s Tchaj-wanem a Jižní Koreou.", "en": "China often worsens this problem when it uses tourist activities to pursue its political goals, for example in disputes with Taiwan and South Korea."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Moualem laid out conditions for the Syrian government's participation in the committee, saying the panel's work should be restricted \"to reviewing the articles of the current constitution,\" and warned against interference.", "cs": "Moualem přednesl podmínky účasti syrské vlády v tomto výboru a řekl, že práce panelu by se měla omezit na „úpravu článků stávající ústavy“, a dále varoval před zasahováním do záležitostí země."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Olympic diver Tom Daley says he grew up feeling inferior to everyone because of his sexuality - but that gave him the motivation to become a success.", "cs": "Olympijský skokan do vody Tom Daley řekl, že vyrůstal s pocitem méněcennosti v porovnání s ostatními kvůli své sexualitě – to mu však dodalo motivaci k úspěchu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákazníci v jižní a západní Austrálii jsou notoricky provinční a obchody IGA si užívají mnohem silnější tržní podíl než v NSW, Viktorii a Queenslandu - více než 30 procent v SA a 24 procent v WA ve srovnání s okolo 14 procenty ve východních státech.", "en": "South Australian and Western Australian shoppers are notoriously parochial and IGA retailers enjoy a much stronger market share than they do in NSW, Victoria and Queensland - more than 30 per cent in SA and 24 per cent in WA compared with around 14 per cent in the Eastern states."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jarque dříve toho dne trénoval při předsezónovém tréninku v Covercianu v Itálii. Před zápasem s Boloňou plánovaným na neděli bydlel v týmovém hotelu.", "en": "Jarque was practicing during pre-season training at Coverciano in Italy earlier in the day. He was staying in the team hotel ahead of a match planned for Sunday against Bolonia."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Duchess of Sussex appeared in archive Suits footage during the finale's montage.", "cs": "Vévodkyně ze Sussexu se objevila v záběrech Kravaťáků během finálního sestřihu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He replaces singer Ariana Grande on the show who cancelled for \"emotional reasons,\" the show's creator said.", "cs": "V pořadu nahradil zpěvačku Arianu Grande, která účast zrušila z „citových důvodů“, uvedl tvůrce pořadu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Videa i obrázky mohou být v současné době počítačově upraveny.", "en": "Computers today are used to manipulate pictures and videos."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Fotony jsou ještě menší než částice, které tvoří atomy!", "en": "Photons are even smaller than the stuff that makes up atoms!"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukrajinské vedení ztratilo před svými obyvateli již zcela kredit, když se aktuální podpora prezidenta Porošenka pohybuje okolo 15%.", "en": "The Ukrainian leadership has lost all credit, as the approval rating of President Poroshenko hovers around 15%."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatím se k této iniciativě oficiálně nevyjádřilo ani Muslimské bratrstvo, ani Aliance proti státnímu převratu (Anti-Coup Alliance, koalice islámských organizací, které nesouhlasí se sesazením Mursího).", "en": "So far neither the Muslim Brotherhood nor the Anti-Coup Alliance, a coalition of Islamist organizations against the ouster of Morsi, has issued an official statement in response to the initiative."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až konečně přidáte čtvrtou, pozor na změnu ladění, upozorňuje Honza ve videu.", "en": "And when you finally add the fourth, be attentive to changes in tuning, Honza explains in the video."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Five weeks away from one of the most important elections in our lifetimes.", "cs": "„Je pět týdnů do jedněch z nejvýznamnějších voleb v našem životě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "CNN: Izrael bombardoval vojenskou základnu v Sýrii.", "en": "CNN: Israel bombs military base in Syria."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale i když získali tři body, nebyl to klasický výkon týmu Laurenta Blanca a Zlatan Ibrahimovic byl před brankou marnotratný a později byl vystřídán proti svému domovskému týmu a klubu, ve kterém začal svoji proslulou kariéru v roce 1999.", "en": "But while they got the points, it was not a vintage display by Laurent Blanc's side with Zlatan Ibrahimovic wasteful in front of goal and later being substituted against his hometown team and the club with whom he started his illustrious career back in 1999."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tomuto veliteli nechvalně proslulé věznice S-21 udělil Mezinárodní trestní tribunál pro Kambodžu v roce 2010 doživotní trest vězení.", "en": "The International Criminal Tribunal for Cambodia sentenced this commander of the notorious S-21 prison to life in 2010."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ačkoliv na ní těhotenství bylo v obou případech vidět, všem i na opakované dotazy tvrdila, že má zdravotní potíže, že je zavodněná.", "en": "Although her pregnancy was visible in both cases, she always claimed repeatedly in response to questions that she had health problems and was retaining water."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dyteon Simpson, 20, has been arrested and booked into prison on a second-degree murder charge, the Baton Rouge Police Department said.", "cs": "Dyteon Simpson (20) byl zatčen a uvězněn na základě obvinění z vraždy druhého stupně, uvedlo policejní oddělení v Baton Rouge."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I would also appeal to anyone, particularly taxi drivers, who may have captured anything on dashcam footage to contact us as they may have information which is vital to our investigation.'", "cs": "Také žádám všechny, zejména řidiče taxi, jejichž palubní kamery mohly něco zaznamenat, aby nás kontaktovali, protože mohou mít důležité informace pro naše vyšetřování,“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West puzzled many with a performance of the song I Love it, dressed as a Perrier Bottle.", "cs": "West zmátl mnoho přítomných tím, že zazpíval song I Love převlečený za láhev vody Perrier."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Now, you leave your partner behind and he has to go and get the best out of himself, as well.\"", "cs": "Teď za sebou necháváte i svého parťáka a i on musí předvést to nejlepší.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtvrt století totiž páchali to, že naší zemi ničili jméno a sprostě okrádali lidi.", "en": "They have been destroying our country's reputation by brazenly stealing from people for twenty-five years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prime Minister Zaev says NATO membership will bring much needed investment to Macedonia, which has an unemployment rate of more than 20 percent.", "cs": "Premiér Zaev říká, že členství v NATO přinese Makedonii, která má míru nezaměstnanost přesahující 20 %, tolik potřebné investice."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 1987, when Mr. Hart was caught in an extramarital affair aboard a boat called Monkey Business and bowed out of the race, Ms. Schroeder, deeply frustrated, figured there was no reason she shouldn't explore the idea of running for president herself.", "cs": "V roce 1987, když byl pan Hart přistižen při nemanželské aférce na palubě lodi jménem Monkey Business a souboj vzdal, si paní Schroederová prožívající velkou frustraci řekla, že není důvod, proč by nemohla zkusit kandidovat na prezidentku ona."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Damon byl nedávno nahlášen na seznam bavičů, producentů a média mogulů, kteří byli pozváni na návštěvu papeže k diskusi o zobrazení katolické církve na západě.", "en": "Damon was recently announced as one of a list of entertainers, producers and media moguls invited to visit the Pope to discuss the Catholic Church's portrayal in the West."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man sitting on a chair with a beer in his hands roasting something to eat on a wooden stick.", "cs": "Muž sedí na židli s pivem v rukou a opéká si něco k jídlu na dřevěné tyči."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taky vzpomínám na zimu, kdy jsme s celou vesnicí běhali venku, stavěli sněhuláky, jezdili na zasněženém kopečku u kostela na pytlech vycpaných senem.", "en": "I also remember winter, when we ran outside with the whole village, built snowmen, and rode bags stuffed with hay on the snowy hill by the church."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This extraordinary odyssey, the interplanetary equivalent of sending coals to Newcastle, will form a key part of Nasa's forthcoming Mars 2020 expedition.", "cs": "Tato neobyčejná odysea, meziplanetární ekvivalent nošení dříví do lesa, je klíčovou součástí další expedice NASA Mars 2020."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trvalo nám deset minut, než jsme seběhli dolů z 50. patra,“ řekl pro Reuters Geroge, jeden z obyvatelů mrakodrapu.", "en": "We ran down the stairs and it took us about 10 minutes to reach from the 50th floor,\" a resident who gave his name as George told Reuters."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tím ale výhody nekončí.", "en": "The benefits do not stop there."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v červených šatech tančí s mužem v obleku.", "en": "The woman in the red dress is dancing with the man in a suit."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tolerantní město.", "en": "A tolerant city."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Utíkej, usiluj o přežití", "en": "Run, Try to survive"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí restaurace Sons & Daughters řekl, že jsou jeho smrtí „šokováni a zničeni“.", "en": "A spokesperson for Sons & Daughters said they were \"shocked and devastated\" by his death."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpráva, kterou nyní hodnotí Theresa Mayová, také žádá o důkladnější kontroly při registracích, aby se zabránilo využívání volebních seznamů pro imigrační podvody a podvody s dávkami.", "en": "The report, being considered by Theresa May, also calls for tougher checks on registration to prevent the electoral register being used for immigration and benefit fraud."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nepředvídatelná Liga mistrů.", "en": "The unpredictable Champions League"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letošní úroda řepky převýší desetiletý průměr o 13,3 procenta, zaseta je přitom na ploše o třetinu rozsáhlejší než před deseti lety.", "en": "This year's rapeseed harvest is projected to be 13.3 percent higher than the ten-year average, on the back of a one-third increase in planted areas."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to velice dojemné místo,\" řekl premiér, když v doprovodu manželky Moniky položil bílou růži u jmen Lukáše Rambouska a československé emigrantky Aleny Sešínové. Oba byli mezi více než 2750 mrtvými, které si útok unesenými letadly na někdejší dvojici mrakodrapů Světového obchodního centra (WTC) vyžádal. Věže WTC se po nárazu zřítily, na jejich místě je teď památník se jmenným seznamem obětí.", "en": "\"It's a very moving place,\" said the Prime Minister when he, accompanied by his wife Monika, laid a white rose at the names of Lukáš Rambousek and Czechoslovak emigrant Alena Sešínová. Both were among the more than 2,750 people who died in the attack when hijacked planes hit the former World Trade Centre twin towers. The memorial with the names of the victims is now on the site of the collapsed WTC towers."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže potíže způsobil dlouhý let do Asie?", "en": "Do you think this was caused by the long-haul flight to Asia?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bártův obhájce Oldřich Chudoba, který jej zastupoval i v kauze údajné korupce poslanců VV, se k případu rovněž nechtěl příliš vyjadřovat, ale sdělil: \"Ano, zastupuji klienta i v této věci, ale vzhledem k ochraně utajovaných skutečností to nemohu dál komentovat.\"", "en": "Bárta’s defence lawyer, Oldřich Chudoba, who also represented him in the case of alleged corruption of public affairs deputies, did not want to comment too much on the matter, but said: \"Yes, I’m representing the client in this matter as well, but with regard to protection of classified information, I cannot comment further.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak to ve fotbale chodí, někdy máte dobrou formu a někdy zase horší.", "en": "That’s the way it goes in football, sometimes you’re on good form and sometimes it’s worse."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bohuslav Sobotka po čtyřech dnech, kdy se nesl na vlně sympatií, poprvé narazil.", "en": "After four days being carried on a wave of sympathy, Bohuslav Sobotka got into hot water for the first time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person is parasailing over a large body of water.", "cs": "Člověk parasailuje na velkou vodní plochou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Matka s dcerou se tehdy stěhovaly ze stodvacetimetrového bytu do menšího s plochou 62 m2 a takřka veškeré vybavení rozdaly.", "en": "The mother and daughter moved at the time from a 120 m2 home to a smaller one with an area of 62 m2 and gave away practically all their furnishings."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lamb a Prentiss spolu údajně nějaký čas chodili.", "en": "Lamb and Prentiss had apparently been dating for some time."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pobočka WWL stanice CBS oznámila, že podle stařešiny z Tangipahoa bylo zaplaveno 200 domovů.", "en": "CBS affiliate WWL reports that an alderwoman in Tangipahoa said 200 homes flooded."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Roy byl nominován na výhru Jacka Adamse jako nejlepší trenér ligy během své první sezóny s Avalanche 2013/2014.", "en": "Roy was named the Jack Adams Award winner as the league's best coach during his rookie season with the Avalanche in 2013-14."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nelze je činit zodpovědné za popravu Anwara al-Awlakího, amerického občana, bez řádného soudu ani za omezování veřejných příspěvků a výdajů během prezidentských kampaní.", "en": "It cannot account for assassinating Anwar al-Awlaki, an American citizen, without a trial, nor shirking public funding and spending limits during presidential campaigns."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudní spisy uvádí, že Colin vlastní nemovitosti v hodnotě 316 milionů dolarů, zatímco Paul spravuje nemovitosti za 176 milionů dolarů.", "en": "A court filing says this translates to Colin owning property worth $316 million and Paul $176 million."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "De Boer, který je aktuálně velvyslancem Ajaxu, uvádí: \"V Nizozemí už neukazují to nejlepší ze zápasů Celticu, a proč?\"", "en": "De Boer, currently an ambassador for Ajax, said: \"In Holland, they don't show highlights of the Celtic games any more and why?\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nejde jenom o nemocnice.", "en": "And it is not just hospitals."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Turistické návštěvy jsou nákladné, vyžadují fyzickou zdatnost, mohou se uskutečnit pouze v létě (listopad - únor), a jsou omezeny především na Antarktický poloostrov, Ostrovy a Rossovo moře.", "en": "Tourist visits are costly, demand physical fitness, can only take place in summer Nov-Feb, and are largely limited to the Peninsula, Islands and Ross Sea."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman with black hair, wearing a black top and a red skirt is shaking her fist at somebody.", "cs": "Žena s černými vlasy, který má na sobě černý top a červenou sukni někomu hrozí pěstí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co se týče útoku, Christopheros si je jistý, že si ho neznámý muž musel s někým splést.", "en": "In terms of the attack, Christopheros is convinced that the unknown man must have confused him with someone else."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S Raptorem se nemůže srovnávat.", "en": "It cannot be compared with the Raptor."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho sen o kariéře pilota se tak splní dříve, než očekával.", "en": "His dream of becoming a pilot comes true earlier than he thought."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Disciplinární komise UEFA potrestala Slovensko a Maďarsko za chování fanoušků při nedávném vzájemném kvalifikačním utkání v Budapešti, které hostující svěřenci českého trenéra Pavla Hapala vyhráli 2:1. Oběma svazům na jedno utkání zavřela stadion a Slovensku udělila pokutu 20 tisíc eur, Maďarsku 67 tisíc eur.", "en": "The UEFA disciplinary committee penalised Slovakia and Hungary for their fans' behaviour at their recent qualifying match against each other in Budapest. The visiting team led by Czech coach Pavel Hapal won 2-1. The committee decided that both associations will close their stadiums for one match, and Slovakia was required to pay a 20-thousand-euro fine, while Hungary a 67-thousand-euro fine."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pražský dopravní podnik vybral architektku, která bude dohlížet na podobu metropolitního metra. Od října se jí stane Anna Švarc, jejím prvořadým úkolem bude vzhled nové linky D, na starost ale bude mít i stávající stanice. Na metro podle ní nejde pohlížet jen jako na dopravní stavbu, cestování podzemkou by mělo přinést i estetický zážitek.", "en": "The Prague Transport Company has chosen an architect who will oversee the visual aspect of the metropolitan metro. As of October, the job position will be filled by Anna Švarc. Her primary task is to design the visual look of the new D line, though she'll be in charge of the existing stations too. She believes that the metro should not be viewed as a transportation structure only; she thinks that travelling by underground should be an aesthetic experience, as well."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sloužíme nepředpojaté společnosti.", "en": "We are the servants of a prejudice-free society."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Van Gall naznačil, že se italská rozhodčí zmýlila.", "en": "Van Gaal suggested the Italian official had erred."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle italských médií jde o rekordní nepřízeň technologie, tolik zásahů ještě nikdy VAR jednomu týmu nezmařil.", "en": "According to Italian media, this has been the ultimate technology misfortune, there have never been a team with so many goals taken away by VAR."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když se na tom mnozí neshodnou, trenéři a selektoři nevytvářejí harmonogram.", "en": "While not everyone will agree, the coaches and selectors do not set the schedule."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hewlett-Packard zrušení 25 000 až 30 000 pracovní míst v rámci svého úsilí na restrukturalizaci a úsporu nákladů obchodních služeb podniku.", "en": "Hewlett-Packard expects to cut 25,000 to 30,000 jobs as part of its restructuring and cost-saving efforts at it enterprise services business."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nezachraňuji svět, jen zprostředkovávám novou zkušenost,\" vysvětil.", "en": "\"I’m not saving the world, I'm just providing a new experience,\" he explained."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Práce na nové ústavě trvají již od roku 2008, ale zákonodárci urychlili proces po ničivém zemětřesení, které v dubnu zabilo tisíce lidí.", "en": "Work on a new constitution has been underway since 2008, but lawmakers accelerated the process after the devastating earthquake that killed thousands of people in April."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna zkušenost mě napadá.", "en": "I can think of one experience though."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na počítači mohou být vytvořeny propracovanější animace, a ty jsou stále více využívány pro televizi a film.", "en": "Sophisticated animations can be constructed on computers, and this kind of animation is increasingly being used in television and films."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Asi deset minut před tím, než měl proběhnout druhý pokus o přistání, letadlo zmizelo.", "en": "About ten minutes before it was due to land from its second approach it disapeared."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia was hit earlier this year by earthquakes in Lombok in which more than 550 people died.", "cs": "Indonésii dříve v letošním roce zasáhla zemětřesení v Lomboku, při nichž zemřelo přes 550 osob."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Růst táhlo jak 30procentní navýšení počtu stanic v naší síti a trend častějšího nabíjení na veřejných stanicích, tak i zrychlený vývoj registrací nových e-aut,\" uvedl šéf útvaru čistých technologií ČEZ Tomáš Chmelík.", "en": "\"The growth has been caused by 30% rise in the number of charging stations in our network and the trend in more frequent recharging at public stations, and also a faster progress in new e-cars registrations,\" Tomáš Chmelík, the Head of Clean Technologies department in ČEZ, said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost historiků architektury/Southern California Chapter pořádá setkání s Arnoldem Schwartzmanem a Stephenem Gee, autory nové knihy „Centrální knihovna v Los Angeles: dějiny jejího umění a architektury“.", "en": "Learn more about the history of downtown's Central Library as the Society of Architectural Historians/Southern California Chapter hosts a salon with Arnold Schwartzman and Stephen Gee, authors of the new book \"Los Angeles Central Library: A History of its Art and Architecture\" ."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is accused of working with former US army intelligence analyst Chelsea Manning.", "cs": "Je obviněn ze spolupráce s bývalým analytikem americké zpravodajské služby, Chelsea Manningem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Donedávna Airbus zdůrazňoval potřebu větší úpravy kabiny tak, že nabízel u některých ze svých letadel širší sedadla v uličkách.", "en": "Until recently, Airbus was stressing the need for more cabin customization by offering wider aisle seats on some of its jets."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednou ročně chodím do tělocvičny, abych si připomněla ty, kteří tam zůstali.", "en": "Once a year I always go to the gym to recall those who remained there."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za nálezem stoj�� Shawn Funk, který zkamenělinu odhalil 21. března 2011 při vrtání v dole společnosti Suncor Millenium poblíž kanadské Alberty.", "en": "The creature was found by Shawn Funk, when he was digging at the Millenium Mine near Fort McMurray in northern Alberta, Canada, on March 21, 2011."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Should Congress change hands, Mr. Trump will find himself facing accountability in that body, just as he prepares to go again before the voters, and perhaps eventually a jury of his peers.", "cs": "Pokud se v Kongresu vymění křesla, bude pan Trump vůči tomuto orgánu odpovědný právě v době, kdy se bude chystat znovu předstoupit před voliče a možná také porotu svých kolegů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman standing on a high cliff on one leg looking over a river.", "cs": "Žena stojí na vysokém útesu na jedné noze a dívá se přes řeku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child that is on the bank of a lake pointing something out in the sky.", "cs": "Dítě na břehu jezera ukazuje na něco na obloze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sources say Jones was \"furious\" when TV's golden girl admitted during a tense meeting on Tuesday at the headquarters of his business empire in Marlow, Buckinghamshire, that her new deals - worth up to £1.5 million - meant she no longer had enough time to devote to their homewear and accessories brand Truly.", "cs": "Podle informovaných zdrojů Jones „zuřil“, když televizní hvězda při napjatém úterním setkání v ústředí jeho podnikatelského impéria v Marlow v Buckinghamshiru přiznala, že kvůli novým smlouvám – v hodnotě až 1,5 milionu liber – už nebude moci věnovat dost času jejich značce domácího oblečení a příslušenství Truly."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Antarktida je nejchladnějším místem na Zemi a obklopuje jižní pól.", "en": "Antarctica is the coldest place on Earth, and surrounds the South Pole."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "David Slater tvrdí, že vliv SEALDs bude plně pochopen až v následujících letech.", "en": "Slater says the influence of SEALDs, like any large social movement, will only be fully understood years down the road."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One fan on Twitter described the switch to the children's cartoon as \"some sort of sick joke.\"", "cs": "Jeden z fanoušků na Twitteru popsal změnu na dětský kreslený pořad jako „nějaký odporný vtip“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy, throwing a stone into calm water.", "cs": "Mladý chlapec hází kámen do stojaté vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Milan Jakubů zemřel v sobotu nedaleko Špindlerova Mlýna při autonehodě. Čelní střet Milanova Rapidu s Fordem Mustang údajně způsobil řidič sporťáku Vojtěch Ch. (31).", "en": "Milan Jakubů died in a car crash near Špindlerův Mlýn on Saturday. The head-on collision between Milan's Rapid and a Ford Mustang was allegedly caused by the driver of the sports car, Vojtěch C. (31)."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důkazy naznačují, jak transformativní může tento lék být jako součást našeho přístupu k prevenci HIV a ukončení přenosu této život ohrožující infekce.", "en": "The evidence shows just how transformative this drug can be as part of our approach to HIV prevention and ending the transmission of this life-changing infection."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Adblock Plus - Facebook ve hře na kočku a myš v blokování reklam", "en": "Adblock Plus, Facebook in \"cat-and-mouse game\" over ad blocking"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdy se třeba zraní hráč nebo to někomu nejde a mančaft nešlape.", "en": "When a player is injured, say, or someone isn’t doing well and the team is struggling."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Having crushed Woods and Patrick Reed in the fourballs they then gelled superbly to beat a deflated Woods and American rookie Bryson Dechambeau by an even more emphatic 5&4.", "cs": "Po porážce Woodse a Patricka Reeda ve hře se čtyřmi míčky následně využili nádhernou synergii k porážce rozhozeného Woodse a amerického nováčka Brysona Dechambeaua v ještě důraznějším 5&4."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta mlčky poslouchala mé nesouvislé líčení čerstvých zážitků a já se mezitím uklidnil.", "en": "She silently listened to my incoherent description of my recent experiences, during which time I calmed down."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle serveru prvnizpravy.cz mohl případ souviset s kauzou bývalého policejního prezidenta Petra Lessyho, o jehož jmenování do funkce Bárta údajně usiloval.", "en": "According to the server prvnizpravy.cz, the case may be related to the case concerning the former chief of police Petr Lessy, whose appointment was allegedly supported by Bárta."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was at rock bottom on Christmas Day - when the kids opened their presents he didn't make eye contact with them or anything.\"", "cs": "Úplně na dně byl na Štědrý den – když děti otvíraly dárky, ani se jim nedokázal podívat do očí.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Z toho důvodu s ní policisté brzy ztratili spojení,\" sdělila policejní mluvčí Ivana Baláková.", "en": "\"Because of that, the police soon lost contact with her,\" shared police spokesperson Ivana Baláková."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pamatuju si, jak jsem křičela ‚Damire, utíkej, utíkej!‘, ale byla jsem přesvědčená, že mě neslyšel.", "en": "'I remember I was shouting to him 'Damir, run, run away' but again I was so sure he had not heard me."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva muži v černém ve městě", "en": "Two men wearing black in a city"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dříve, pokud chtěl zaměstnanec nahlásit jakýkoliv problém, musel dohledat telefonní číslo nebo e-mail na vedení společnosti, oficiálně podat stížnost a doufat ve zdárné vyřešení.", "en": "Previously, if an employee wanted to report a problem, he or she had to find a phone number or email for corporate headquarters, lodge a formal complaint, and hope it was taken seriously."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Černý pes s nataženýma předníma nohama a se žlutým obinadlem na jedné z nich.", "en": "Black dog with front legs out with one yellow bandage on one leg."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Írán pak 8. ledna vypálil na základny v Iráku, kde působí Američané, množství raket.", "en": "Then on 8th January, Iran carried out a number of ballistic missiles on the bases in Iraque, where the Americans have been active."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaznamenané rakety mají podle zprávy izraelské televize dolet 35 kilometrů a mohly by nést hlavice o váze 70 kilogramů.", "en": "According to Israeli news reports, the missiles seen have a range of 35 kilometres and could carry warheads weighing 70 kilograms."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zjevné zvýšení hodnoty nemovitostí však tolik nevyhání nahoru státní a místní daňové příjmy v Marylandu, kde daň z nemovitosti představuje necelou pětinu zdanění společností.", "en": "But the apparent bounceback in property values isn't doing nearly as much to inflate state and local tax revenues in Maryland, where property taxes amount to barely more than a fifth of companies\" tax bills."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to celé v rekordních tropických vedrech, podotkl režisér.", "en": "all of this in record tropical temperatures, adds the director."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A number of schools will focus on the more classic modern languages, whereas others will teach languages that are deemed to be most important for the UK when looking ahead to 2020, such as Mandarin or Japanese.", "cs": "Řada škol se zaměřuje na klasičtější moderní jazyky, zatímco jiné vyučují jazyky, které se považují za nejdůležitější pro Velkou Británii ve výhledu do roku 2020, jako je mandarínština nebo japonština."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2007 ale svitla nová naděje v podobě nových majitelů, architektů Jany a Pavla Prouzových.", "en": "However, in 2007 new hopes emerged in the form of new owners, architects Jana and Pavel Prouza."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Solo press conferences are rare.", "cs": "Samostatné tiskové konference jsou vzácností."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rykl po soutěži připomněl absenci Adama Sebastiana Helceleta i Jiřího Sýkory.", "en": "Rykl mentioned the absence of Adam Sebastian Helcelet and Jiří Sýkora after the competition."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdysi takhle začínal i Vít Bárta a moc slušně to nedopadlo.", "en": "Vít Bárta also started once, and it did not work out well."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obávám se, že by se pak nedalo soudit vůbec nic, poznamenal pro deník.", "en": "I am afraid that this would preclude almost any prosecution, he said in a newspaper interview."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rada v Tannadice věří v řízení Dundee United - Donelly", "en": "Tannadice board has faith in Dundee United management - Donnelly"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tentokrát na téma \"Svatá písma jsou boží slovo.\"", "en": "This time on the topic: \"Scriptures are the Word of God.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nejsou mrtví,“ utrousí malý chlapec.", "en": "\"They're not really dead,\" one little boy mutters, as if to remind himself."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vtom se otevřely dveře náčelnikárny a objevil se náčelník.", "en": "At that moment the doors to the superintendent's office opened and the superintendent appeared."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zaparkovaná auta a za nimi školní autobus.", "en": "Parked cars with a school bus behind them."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Therefore more and more, language skills are becoming imperative in order to prepare young people for their future careers.", "cs": "Proto se jazykové dovednosti stále více stávají nezbytností při přípravě mladých lidí na jejich budoucí kariéru."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kolem zahrady je několik restaurací, přičemž odpoledne a večer se často pořádají bezplatné koncerty v besídce uprostřed.", "en": "There are a number of restaurants surrounding the garden, and in the afternoons and evening there free concerts are often given from the central gazebo."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Minassian calls himself an \"incel,\" short for \"involuntary celibate.\" The incel movement is an online subculture linked to the deadly attack in Toronto as well as attacks in California and Florida. It promotes the misogynistic idea that men are entitled to have sex with women.", "cs": "Minassian tvrdí, že je členem hnutí „incel“, což je zkratka pro „nedobrovolný celibát“. Incel je online subkulturou spojenou se smrtícím útokem v Torontu a útoky v Kalifornii a na Floridě. Podporuje misogynní myšlenku, že muži mají nárok na sex s ženami."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Safari park baboons seen armed with knives, screwdrivers and CHAINSAW as 'pranksters give them weapons to wreck cars'", "cs": "Paviáni v safari parku jsou ozbrojeni noži, šroubováky a dokonce ŘETĚZOVOU PILOU. Zbraně jim k „ničení aut poskytli neznámí vychytralci“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednou takovou událostí byly protičínské protesty v Ho Či Minově městě z 5. června 2011.", "en": "One such event was the anti-China protests held in Ho Chi Minh City on 5 June 2011"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle obyvatel Achštyru kolem vsi už tři měsíce dnem i nocí jezdí náklaďáky plné odpadního materiálu.", "en": "According to the residents of Akhshtyr, trucks have been driving around the village filled with waste materials day and night for three months."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Banka Northern Rock byla znárodněna roku 2008 po odhalení toho, že společnost obdržela nouzovou podporu od britské vlády.", "en": "The Northern Rock bank had been nationalised in 2008 following the revelation that the company had received emergency support from the UK Government."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svými praktikami dělají z politických stran mafie a podle mě tak porušují i zákony České republiky.", "en": "With their practices, they turn political parties into the mafias and in my opinion they are therefore also breaking the Czech laws."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při řešení otázek násilí, Dalai Lama se také vyjádřil o žalobách na George Bushe po 9/11 teroristickém útoku a tvrdí, že \"násilná reakce USA vyvolala řetěz nekontrolovatelných událostí.", "en": "Addressing the issue of violence, the Dalai Lama also commented on George Bush's actions following 9/11 terrorist attacks, claiming that the US\" violent response engendered a chain of uncontrollable events."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento rok podle Úřadu pro sčítání lidu v USA Američané utratí za dýně asi 106 milionů dolarů.", "en": "This year, Americans will spend around $106 million on pumpkins, according to the U.S. Census Bureau."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nadaci pro gymnastiku jsem založila před 20 lety.", "en": "I founded my gymnastics foundation 20 years ago."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zásilka se 1700 produkty přišla do ČR podle Státní veterinární správy (SVS) začátkem dubna.", "en": "According to the State Veterinary Service (SVS), the shipment containing 1700 products came to the Czech Republic at the beginning of April."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předsedkyně Loudoun County Board of Supervisors porušila podle okresního soudce Jamese C. Cacherise první dodatek v Alexandrii, kde zamezila přístupu jednoho z voličů na její Facebook stránky.", "en": "The chair of the Loudoun County Board of Supervisors violated the First Amendment, according to U.S. District Judge James C. Cacheris in Alexandria, when she banned a constituent from her Facebook page."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man stuffs a fowl from ingredients in a blue bowl.", "cs": "Muž plní drůbež přísadami z modré misky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Twin Otter se včera pokusil přistát na Kokodě v rámci letu CG4684 společnosti PNG, ale jednou již přistání zrušil.", "en": "The Twin Otter had been trying to land at Kokoda yesterday as Airlines PNG Flight CG4684, but had aborted once already."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When she pleaded \"stop, stop, stop,\" he put her in a headlock and forced her into the scrub.", "cs": "Když prosila „přestaň, přestaň, přestaň,“ chytil ji za hlavu a přinutil ji jít s ním do křoví."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to Wang's mother and lawyer, he died on Monday. Wang's wife Cao Shuxia received a call from police notifying her that her husband had died at a military hospital in the city of Hengyang where he had been held. The police officer on the phone did not offer any explanation of the cause of death.", "cs": "Podle Wangovy matky a právníka zemřel Meiyu v pondělí. Wangova žena Cao Shuxia obdržela telefonickou zprávu od policie, že její manžel zemřel ve vojenské nemocnici ve městě Hengyang, kde byl zadržen. Policista jí během hovoru neposkytl žádné vysvětlení ohledně příčiny smrti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokuty ve výši 300 tisíc rublů, potažmo 25 tisíc rublů soud ve čtvrtek uložil také dvěma členům Navalného předvolebního týmu, Leonidu Volkovovi a Nikolaji Ljaskinovi.", "en": "In addition to the 300,000 roubles, on Thursday the court also imposed fines 25,000 roubles on two members of Navalny's pre-election Team, Leonid Volkov and Nikolai Ljaskin."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ona není jenom negativní postava.", "en": "She isn't only a negative character."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Usmívající se mladá žena s ochrannou helmou, tričkem a sportovními kalhotami, jede na kole po kamenité cestě, ohraničené stromy a keři, vedle velkého černého psa, který jde po cestě s vyplazeným jazykem.", "en": "Smiling young woman wearing a safety helmet, t-shirt, and athletic pants, bicycling on a gravel road bordered by trees and brush near a large, black dog who is walking across the path with his tongue hanging out."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It will be more than one and less than 48,\" said Walton on the Lakers\" official website.", "cs": "„Bude to víc než jedna a míň než 48,“ řekl Walton na oficiálním webu Lakers."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A very wet brown dog is emerging from the water.", "cs": "Promáčený hnědý pes vylézá z vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodičovské starosti vyměnila Lucie Borhyová alespoň pro dnešní večer za ty pracovní.", "en": "Lucie Borhyová has exchanged parental responsibilities for work at least for this evening."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sám si ještě vybavíte svůj první reprezentační zápas?", "en": "Do you yourself still remember your first team match?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za tímto účelem zaměstnala Erfana Azadiho z návrhářského a designového studia Duck & Shed se sídlem v Notting Hillu a využila téměř čtyřmetrový strop k vytvoření domova, který nebyl pouhým projektem, ale také místem k životu.", "en": "To this end, she employed Erfan Azadi of Notting Hill-based architecture and design studio Duck & Shed to exploit the 12.5ft ceilings and create a home that wasn't only a development but a place for Joanne to live."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chytrý způsob, jak ušetřit za vysokoškolská skripta", "en": "Smart ways to save on college textbooks"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byly doby, a miliony Američanů je stále pamatují, kdy země jedním dechem prosazovala demokracii, svobodu slova, svobodu tisku a právo na shromažďování.", "en": "There was a time, within the living memory of millions of Americans, when this country championed democracy, freedom of speech, freedom of the press and the right to organize in the same breath."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sám Václav Poživil patří mezi uznávané odborníky. Účastnil se například unikátní operace, při níž ústecká gepardice Jane dostala jako první gepard na světě totální endoprotézu. Funkci ředitele zoo vykonával v letech 2009 až 2012. Anonymní pomluvy na svou osobu nijak nekomentoval. Včera nepřijímal telefonní hovory ani nereagoval na textové zprávy SMS.", "en": "Václav Poživil ranks among highly regarded specialists. He took part in, for instance, a unique operation, during which Ústí's female cheetah Jane received a total hip replacement, as the first cheetah in the world. He was the Director of the Zoo from 2009 to 2012. He has made no comment on the anonymous slurs about him. Yesterday, he wasn't accepting any phone calls nor responding to any text messages."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Roberts rozhodně odmítl uvést, kdy podle něj začíná život – což je v etice potratů důležitá otázka – slovy, že komentovat specifika souvisejících případů by bylo neetické.", "en": "Roberts flatly refused to say about when he believes life begins, an important question when considering the ethics of abortion, saying that it would be unethical to comment on the specifics of likely cases."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Japonsku je to přitom úplně jinak.", "en": "It's completely different in Japan, however."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Toyota's production line is run on a \"just-in-time\" basis, with parts arriving every 37 minutes from suppliers in both the UK and the EU for cars made to order.", "cs": "Výrobní linka společnosti Toyota je v provozu na základě dodávek „právě včas“, přičemž jsou díly od dodavatelů ve Velké Británii i EU dodávány pro automobily vyráběné na objednávku během 37 minut."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bílkovina, kterou ve zmrzlině používáme, reaguje s vaším jazykem při neutrálním pH.", "en": "The protein we are using in the ice cream reacts with your tongue at neutral pH."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nedávno prohrál s Raonicem v Brisbane Open.", "en": "He recently lost against Raonic in the Brisbane Open."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Biotech applications", "cs": "Aplikace v biotechnologiích"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Motoristé budou ochotní se do toho zapojit kvůli hodnotě benefitů, které se jim nabízejí,\" uvádí projekční dokument města.", "en": "\"Motorists would be attracted to participate because of the value of the benefits it offers to them,\" says a city planning document."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some of Watford's players sank to their knees; others made for the tunnel without a moment's delay.", "cs": "Někteří z hráčů Watfordu padli na kolena, jiní vyrazili rovnou do tunelu k šatnám."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je-li nepořádek na stole odrazem nepořádku v mysli, co potom odráží prázdný stůl?", "en": "If a cluttered desk is a sign of a cluttered mind, of what, then, is an empty desk a sign?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí řekl, že žádné utajované informace nejsou ohroženy.", "en": "No classified information is in danger, the spokesperson said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zveřejníme vaše jméno tak, jak ho poskytnete (pokud nás nepožádáte o utajení), ale nikdy nezveřejníme číslo vašeho osobního mobilního telefonu.", "en": "We will publish your name as you provide it (unless you ask us not to) but we will never publish your mobile phone number."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruští bolševici od roku 1917 do roku 1989 přispěli velkou měrou k 94 milionům obětí komunismu, které uvádí Černá kniha komunismu, ať už se jednalo o každodenní individuální represe, cílené hladomory, nekompetentní vedení války nebo nelidské experimenty.", "en": "From 1917 to 1989, the Russian Bolsheviks contributed to the 94 millions of victims of communism, as recorded in the Black Book Of Communism, whether this was related to everyday individual repressions, targeted famine, incompetent warfare or inhuman experiments."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kriminalisté případ vyšetřují jako poškození cizí věci a výtržnictví, za což hrozí až tříletý trest vězení.", "en": "The investigators treat the case as damage to somebody else's property and disorderly conduct, which is punishable by up to three years of prison."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bílý pták letí u stromů.", "en": "A white bird is flying by trees."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z vyšetřování, které v roce 2005 provedl deník New York Times vyplývá, že Freeport zaplatil místním armádním činitelům a jednotkám asi 20 milionů dolarů mezi lety 1998 a 2004, včetně částky 150 000 dolarů pro jednoho důstojníka.", "en": "A 2005 investigation in The New York Times reported that Freeport paid local military personnel and units nearly $20 million between 1998 and 2004, including up to $150,000 to a single officer."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Armando Guebuza se snažil obavy z nestability zmírnit.", "en": "President Armando Guebuza has sought to play down concerns about instability."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman lies down in the grass in a park.", "cs": "Žena si lehá na trávu v parku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud přijde v tomto období štítná žláza matky do kontaktu s látkami typu polychlorinovaných bifenylů nebo perchlorátů, což se může stát například při znečištění pitné vody, dochází k ohrožení dítěte v kritické fázi jeho mozkového vývoje.", "en": "If an environmental exposure to a substance such as a polychlorinated biphenyl or perchlorate interferes with the mother’s thyroid hormones in this period — as could happen through water pollution, for example — that could in turn affect her child at a critical stage of brain development."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když Putin nastoupil k moci, jmenoval Ivanova jedním ze svých pěti nejbližších spolupracovníků.", "en": "When Mr Putin came to power, he named Mr Ivanov as one of the five people he trusted most."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Control of Congress is so critical for his agenda that the president will travel to as many states as possible as we head into the busy campaign season,\" a Trump campaign spokesman who declined to be named told Reuters.", "cs": "„Převaha v Kongresu je pro agendu prezidenta tak důležitá, že objede tolik států, kolik bude třeba, než začne náročná sezóna kampaně,“ řekl agentuře Reuters mluvčí Trumpovy kampaně, který si nepřál být jmenován."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dlouho před The Daily Show a The Colbert Report si Heck a Johnson vymysleli publikaci, která by parodovala zprávy – a zpravodajství –, ještě když byli studenti na UW v roce 1988.", "en": "Long before The Daily Show and The Colbert Report, Heck and Johnson envisioned a publication that would parody the news—and news reporting—when they were students at UW in 1988."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Facebook, Google and other technology companies have hired luminaries from universities to work on AI in recent years.", "cs": "Facebook, Google a další technologické společnosti v minulých letech přijaly vynikající osobnosti z univerzit na práci v oblasti umělé inteligence."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The vessel's seizure, however, was widely seen as retaliatory for British forces capturing a tanker off Gibraltar on suspicion of transporting Persian oil to Syria in violation of international sanctions. The ship was released in mid-August despite the Trump administration making a last-ditch attempt to length its detention.", "cs": "Zajetí plavidla však bylo obecně vnímáno jako odvetné opatření proti Velké Británii, která zachytila tanker vyplouvající z Gibraltaru kvůli podezření z přepravy perské ropy do Sýrie, což je porušení mezinárodní sankčních opatření. Loď byla propuštěna v půlce srpna, přestože Trumpova administrativa se ještě pokoušela její držení prodloužit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Návštěva prezidenta Xi představuje příležitost k upevnění vzájemných vztahů mezi USA a Čínou a nabádá ke spolupráci při řešení problémů na poli mezinárodních, regionálních a společných zájmů a je příležitostí ke konstruktivní debatě o neshodách obou států,“ dodává zpráva.", "en": "\"President Xi's visit will present an opportunity to expand U.S.-China cooperation on a range of global, regional, and bilateral issues of mutual interest, while also enabling President Obama and President Xi to address areas of disagreement constructively,\" the statement added."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West also reportedly paid a visit to hospital hours after being visited by Justin Bieber at his ranch in Wyoming .", "cs": "Podle neověřených zpráv rovněž pár hodin poté, co jej na jeho ranči ve Wyomingu navštívil Justin Bieber, odjel do nemocnice."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taková omezení budují významné ekonomické překážky.", "en": "These kinds of restrictions create significant economic barriers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A number of officers were stood inside the cordon monitoring the block of flats.", "cs": "Uvnitř kordónu bylo několik policistů monitorujících bytový dům."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na akci se objevil i Nadi dloholetý kamarád a kolega Pavel Nový.", "en": "Naďa’s long-time friend and colleague, Pavel Nový, also appeared at the event."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Problém bude odstraněn během dnešního večera.", "en": "The issue will be resolved this evening."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "možná objevíte jednoduchý nápoj, který si můžete udělat k snídani po návratu ke své denní rutině.", "en": "maybe you'll discover a simple beverage that you can make for breakfast when you're back to your daily routine."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Použití zrcadel hraje důležitou roli v dramatičnosti, prostoru a osvětlení.", "en": "The use of mirrors plays a part in adding theatre, space and light."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rebullová a její kolegové podrobně popsali nejnovější analýzu rychlostí otáčení Plejád ve třech studiích, které budou brzy uveřejněny v časopise Astronomical Journal.", "en": "Rebull and her colleagues detailed their latest analysis of Pleiades spin rates in three new papers, soon to be published in the Astronomical Journal."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prodeje letenek v Česku rostou každým týdnem.", "en": "Air tickets sales are increasing in the Czech Republic every week."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Alkoholické nápoje konzumujte s mírou. Alkohol účinkuje na každého jinak a je důležité znát svou hranici.", "en": "Drink alcoholic drinks with moderation. Alcohol affects everyone differently, and knowing your limit is very important."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A pokaždé když mám nějaký problém, tak se najde někdo, kdo mi pomůže.", "en": "Every time when I have a problem, somebody comes along who can help me."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve zprávě Goddardu stojí, že „přítomnost azbestu není v souladu s několika předpisy.“", "en": "The Goddard report noted that \"the presence of asbestos has not been managed in accordance with the various regulations.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to Indonesian regulations, funding, supplies and staffing from overseas can only start flowing if the site of a calamity is declared a national disaster zone.", "cs": "Podle indonéských předpisů mohou do země začít přitékat zdroje, zásoby a lidé ze zahraničí jen v případě, že je místo kalamity prohlášeno za zónu národní katastrofy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This investment protects economies in case immunity to Covid-19 turns out to be temporary.", "cs": "Jestliže se ukáže, že imunita na onemocnění covid-19 je pouze dočasná, ochrání tato investice naši ekonomiku."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konzervativní středopravicová Evropská lidová strana (EPP) je největší politická strana v Evropském parlamentu a její součástí je Fidesz.", "en": "The conservative center-right European People’s Party (EPP) is the largest political party in the European Parliament and also includes Fidesz."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "- možná řešení: více peněz od státu, využití reklamní plochy, zvýšení ceny lístků", "en": "– possible solutions: more funding from the government, utilizing some spaces for advertising, increasing ticket prices"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump said in his mock \"news anchor\" voice.", "cs": "Trump odpověděl svým posměšným „hlasatelským“ hlasem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prožívám neskutečný týden na závěr kariéry.", "en": "I am experiencing an incredible week at the end of my career."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaragoza.", "en": "Zaragoza."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's rare for a tropical depression to hit Arizona, but that's exactly what's likely to happen early happen early next week as Hurricane Rosa's remaining energy tracks across the Desert Southwest, delivering flash flooding risks.", "cs": "Jen zřídka se stane, že tropická tlaková níže zasáhne Arizonu, ale přesně taková je předpověď na začátek příštího týdne, kdy se bude zbytková energie hurikánu Rosa přesouvat přes jihozápad země a přinese s sebou riziko bleskových povodní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hermannová: Zklamání, mohly jsme vyhrát.", "en": "This is disappointing, we could have won."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Saturday, Oriol Junqueras, one of nine Catalan leaders in pre-trial jail since late last year, announced he would run in European Parliament elections next year.", "cs": "Oriol Junqueras, jeden z devíti katalánských lídrů, kteří od konce minulého roku čekají ve vězení na soud, v sobotu oznámil, že příští rok bude kandidovat do Evropského parlamentu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mike Coupe, the chief executive of Sainsbury's, has said the outlets will look increasingly like department stores as the supermarket chain tries to fight back against the discounters Aldi and Lidl with more services and non-food.", "cs": "Generální ředitel Sainsbury's, Mike Coupe, řekl, že obchody budou vypadat více jako obchodní domy, protože řetězec se snaží konkurovat diskontním prodejnám Aldi a Lidl větší nabídkou služeb a škálou dalších produktů kromě potravin."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Host Chris Wallace asked why.", "cs": "Hostitel Chris Wallace se ptal proč."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před pouhým měsícem se zdálo, že je Fed na dobré cestě k zvýšení sazby o 0,25 procentního bodu tento měsíc, první malý krok v pomalém zpřísnění měnových podmínek, které by potvrdily sílu ekonomického oživení v USA.", "en": "Just a month ago, the Fed seemed on track to raise the rate by 0.25 percentage point this month, the first small step in a slow tightening of monetary conditions that would validate the strength of the U.S. recovery."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zaměstnanec si dává pauzu od práce a pije nápoj", "en": "An employee takes a break from working to have a drink"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak se sraženina dostala nahoru.", "en": "Then the clot moved upwards."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S odvoláním na stovky tisíc oznámení o výpovědích od poskytovatelů Republikáni v posledních dnech obviňovali prezidenta z klamání americké veřejnosti.", "en": "With hundreds of thousands receiving cancellation notices from their providers, Republicans have slammed the president in recent days for misleading the American public."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While the party said a protest will be held outside the Rashtrapati Bhavan, the official residence of President Ram Nath Kovind.", "cs": "Podle prohlášení strany se bude protest konat před oficiální rezidencí indického prezidenta Rám Nátha Kóvinda, Ráštrapati Bhavan."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatně právě italský film si letos vede v Benátkách velice dobře.", "en": "Italian film is generally doing very well in Venice."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když byli primární demokratičtí voliči dotázáni, koho by vybrali jako druhou volbu pro nominaci strany, nejčastější volbou je Biden.", "en": "When Democratic primary voters are asked who would be their second choice for the party's nomination, Biden is the top pick."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Menší svinuté dimenze sotva můžeme pozorovat.", "en": "We rarely can observe smaller coiled dimensions."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud máte chuť na něco speciálního, využijte příležitost a připravte si džus nebo si namixujte smoothie:", "en": "If you're feeling more adventurous, take the opportunity to juice or blend up some smoothies:"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oznámení skupiny přišlo poté, co byla podobně přinucena odložit čtvrteční vystoupení v LG aréně v Birminghamu.", "en": "The band's announcement came after they were forced to similarly postpone a gig at the LG Arena in Birmingham on Thursday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto výsledky však ještě důležité nebyly.", "en": "However, those results were not important any more."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Guvernér Louisiany John Bel Edwards řekl, že státní úředníci jsou nepřetržitě v kontaktu s místními úřady a pomoc je již na cestě do postižených oblastí.", "en": "Louisiana Gov. John Bel Edwards said state officials are in constant contact with local officials, and assistance is already on the move to affected parishes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pomůžeme mu, aby se co nejdříve dostal do kondice .“", "en": "\"We will help him to be ready sooner rather than later.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The body of Bhisham Singh, a resident of Bisrakh village in Greater Noida, was found near bushes in an isolated area around a week ago.", "cs": "Tělo Bishama Singha, obyvatele vesnice Bisrak v širší Noidě, bylo před týdnem nalezeno poblíž křovisek v opuštěné oblasti."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A tím může být právě Sazka.", "en": "And this could be Sazka."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potom jsme společně s celou rodinou povečeřeli a povídali si o uplynulém dni.", "en": "Then the whole family ate dinner together and talked about the last day."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump nominates Peter Gaynor to be FEMA chief: White House", "cs": "Trump jmenoval Petera Gaynora úřadujícím šéfem agentury FEMA: Bílý dům"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ravianus Douw (24), který utonul při rybaření v nedaleké řece, zemřel na cestě do nemocnice.", "en": "The man, 24-year-old Ravianus Douw who drowned while he was fishing in a nearby river, died on the way to hospital."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Saturday Mr Chouhan had tweeted that he had tested positive for the virus despite his best efforts to avoid infection and warned that \"just a little carelessness invites the coronavirus.\"", "cs": "V sobotu předseda vlády Madhjapradéše tweetoval, že byl navzdory všem snahám vyhnout se nákaze pozitivně testován na koronavirus, a varoval, že „stačí jen trocha nedbalosti a virus toho využije“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po zmařeném puči z roku 2016 zahájil režim prezidenta Recepa Tayyipa Erdogana rozsáhlou vlnu zatýkání. Za mřížemi je nyní téměř 80 000 lidí, včetně řady zaměstnanců deníku Cumhuriyet. Úřady také postavily mimo službu nebo zcela propustily 150 000 státních zaměstnanců a příslušníků ozbrojených sil.", "en": "Following the failed coup of 2016, President Recep Tayyip Erdogan's regime began a large wave of arrests. Nearly 80 thousand people are now behind bars, including a number of employees of the Cumhuriyet. The authorities also either suspended or completely dismissed 150 thousand government employees and armed forces personnel."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodiče nezletilého chlapce z Georgie, jehož tělo se našlo uvnitř smotané zápasnické duchny v tělocvičně jeho střední školy, věří, že jejich syn byl zavražděn, řekl právník rodiny ve čtvrtek.", "en": "The parents of a Georgia teenager, whose body was found inside a rolled-up wrestling mat in his high school gym, believe their son was murdered, the family's attorney said Thursday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to podobné jako dnes prvních patnáct minut.", "en": "\"It was similar to today in the first fifteen minutes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Důkazy poté ukázaly, že testovací formuláře byly upraveny, a Hallová byla v roce 2013 obžalována spolu s dalšími pracovníky působícími v oblasti vzdělávání.", "en": "Evidence thereafter indicated test papers were tampered with Hall, along with 34 other education officials, was indicted in 2013."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Robert Roulston, bývalý předseda RVL, David Moodie, současný předseda RVL, a Bernard Saundry, současný generální ředitel společnosti RVL, si toho v té době byli vědomi a jsou si toho vědomi i dnes.", "en": "Robert Roulston, former chairman of RVL, David Moodie, current chairman of RVL, and Bernard Saundry, current CEO of RVL, were aware of that at the time and are aware of that today."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a gray shirt resting his head on a table.", "cs": "Muž v šedé košili odpočívá s hlavou na stole."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jednu chvíli jsem si pomyslel: „Změnil ses.“", "en": "There was one moment where I thought, 'Oh, you've changed.\"\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Operace se zdařila a lékaři poměrně rozsáhlé ložisko odstranili. \"První dny po operaci to bylo hodně psychicky náročné, Honza byl apatický, zmatený, smutný a téměř nemluvil. Oproti tomu, jak je normálně živý a komunikativní, to byla děsivá změna, ale naštěstí se po pár dnech vše vrátilo do normálu,\" popisuje maminka a dodává: \"Měsíc a půl po operaci měl 1 záchvat, ale podle lékařů se to stává. Od té doby už je 3 měsíce bez záchvatu.\"", "en": "The operation was a success. The doctors removed a relatively large focus. \"It was very difficult for us mentally. Honza was apathetic, confused, sad and hardly spoke to us. This was such a contrast to how he is normally – lively and communicative. The change was drastic, but fortunately after a few days everything went back to normal,\" describes his mum and adds: \"He had one seizure a month and a half after the operation, but the doctors say it does happen sometimes. Since then, he has been seizure-free for three months now.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prohlášení vládou financovanou agenturou o tom, že jsou elektronické cigarety o 95 % bezpečnější než kouření, vzešlo ze setkání 12 lidí, ze kterých někteří mají spojení s tabákovým průmyslem, uvádějí výzkumníci.", "en": "Claims by a government-funded agency that e-cigarettes are 95% less harmful than smoking arose from a meeting of 12 people, some with links to the tobacco industry, researchers have said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po vlně kritiky prezident Obama včera ustoupil od svého často opakovaného a ambiciózního slibu, že „pokud se vám váš zdravotní program líbí, můžete si ho nechat\".", "en": "Amid a firestorm of criticism, President Obama yesterday walked back his oft-repeated, unambiguous promise that \"if you like your health plan, you can keep it.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V telefonickém rozhovoru z 27. ledna s mexickým prezidentem Enriquem Peñou Nietem jej Trump urgoval, aby přestal veřejně hlásal, že nezaplatí za stavbu navrhované zdi.", "en": "On 27th January in a phone call to Mexican president, Enrique Pena Nieto, Trump urged him to stop publicly saying he would not pay for a proposed border wall."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodriguez řekl, že mu není líto, že obchod s mýdly zabral jeho staré místo.", "en": "Mr. Rodriguez said he had no hard feelings about the soap shop taking over the old space."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To jsem tedy udělal a 24.10.2013 jsem napsal na technickou podporu že žádám o výmaz všech svých osobních údajů z databáze podle platného zákona na ochranu osobních údajů.", "en": "So I did that and on 24 October 2013 I wrote to the technical support to request they delete all my personal data from the database according to the current personal data protection act."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Definitivně se dali dohromady kolem Vítkových druhých narozenin a ten nyní chápe Vaška jako svého tátu a také ho tak oslovuje.", "en": "They finally became a couple around Vítek's second birthday, and Vítek now sees Vašek as his father, and calls him this, too."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po tomto návrhu na schůzi ve středu v noci Trump výrok ve čtvrtek potvrdil a v rozhovorech trval na tom, že skutečně neměl v úmyslu říct, že prezident a H. Clintonová IS stvořili.", "en": "After making the suggestion at a rally on Wednesday night, Mr. Trump doubled down on the assertion on Thursday, insisting in interviews that he really did intend to say that the president and Mrs. Clinton had created ISIS."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The only players with more points than Spieth and Thomas over the past two days are Francesco Molinari and Tommy Fleetwood, the indisputable story of the Ryder Cup.", "cs": "Jedinými hráči s více body než Spieth a Thomas za poslední dva dny jsou Francesco Molinari a Tommy Fleetwood, nesporně hlavní příběh Ryder cupu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men squat to light candles at night.", "cs": "Dva muži dřepí v noci u rozsvícených svíček."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sir William Hamo Thorneycroft's magnificent representation of Cromwell is evidence of 19th century opinion and part of the historiography of a figure who many believe is still worth celebrating.", "cs": "Skvostné ztvárnění Cromwella, jehož autorem je Sir William Hamo Thorneycroft, je důkazem názoru 19. století a součást historiografie postavy, o které si mnozí myslí, že si stále zaslouží být oslavována."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Webová stránka e-shopu je podle ní nyní přehledná, zákazník se v ní snadno orientuje.", "en": "According to her, the e-shop's website is now cleaner and easier to use."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Varování meteorologů před vysokými teplotami platí pro úterní odpoledne pro celé Čechy s výjimkou Karlovarského kraje a také pro jižní a střední Moravu.", "en": "Meteorologists issued heat weather warning for Tuesday afternoon for the whole Bohemia except for Karlovarský region and southern and central Moravia."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přeju si, abych mohla Cherie zavolat a osobně říct, že i když je to už deset let, pořád si pamatuju na setkání s ní a jejím manželem v Londýně a jak mně a Damirovi pomohli.", "en": "I wish I could call Cherie and just say it myself that 10 years have gone but I still remember meeting her and her husband in London, and how that helped Damir and me."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Group of friends sliding down a sandy hill.", "cs": "Skupina kamarádů sjíždí písečnou horu"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paní Laury říká: \"Stále u nás v obchodech pracuje většinou muži.", "en": "Mrs Laury said: \"We still have a majority of men working in our stores."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Určitě nechcete být v situaci strachu z růstu sazeb, protože se trhy rozčílily,\" řekl Posen, prezident Institutu pro mezinárodní ekonomiku Peterson .", "en": "\"You certainly don't want to be put in a situation of being scared of a rate hike because markets got upset,\" said Posen, president of the Peterson Institute for International Economics."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nobody could believe what was happening on Tuesday, it was so close to the launch.", "cs": "Nikdo v úterý nemohl uvěřit, co se to děje, spuštění bylo tak blízko."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukázalo se v něm také, že nálada střadatelů se zlepšuje a dvě třetiny dotázaných plánují, že si budou dávat stranou víc peněz.", "en": "It also showed that the mood of savers is improving and two thirds of those questioned plan to put more money aside."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle agentury šlo o pochybení jednotlivce. Média již dříve uváděla, že jde o bývalého ředitele odboru regionálního partnerství v CzechTourismu Aleše Pangráce, který byl odvolán kvůli výsledkům auditu. Z toho vyplynulo, že agentura CzechTourism uzavřela 48 problematických smluv.", "en": "The agency claims this is a case of misconduct by an individual person. The media reported earlier that this issue concerned the former director of the regional partnership department in CzechTourism, Aleš Pangrác, who was dismissed because of audit findings. These revealed that CzechTourism had entered into 48 problematic contracts."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Více než desetiletí bylo virtuální nakupování na vzestupu a díky němu se z mnoha britských hlavních ulic stala města duchů.", "en": "For over a decade virtual shopping has been booming and turning many of Britain's high streets into ghost towns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, supporters of the referendum, including Prime Minister Zoran Zaev, argue that the name change is simply the price to pay to join the EU and NATO.", "cs": "Zastánci referenda včetně premiéra Zorana Zaeva však říkají, že změna názvu je prostě cena, kterou je třeba zaplatit za přistoupení k EU a NATO."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhé patro je komponováno jako jeden velký otevřený prostor, který volně přechází na terasu, odkud je pěkný výhled na Tokijskou zátoku.", "en": "The second floor is composed as one large, open space, which freely goes to the terrace, from which there is a lovely view of Tokyo Bay."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "velké bouřkové mraky, ze kterých prší a mezi nimi malá duha nad rozlehlými pláněmi", "en": "large storm clouds pouring rain with a small rainbow inside over great plains"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vývojáři se musejí neustále učit nové věci, což jednou vystudovaná vysoká škola nenahradí, říká Petr Kubačka, ředitel Monster Career CZ.", "en": "Developers must constantly learn new things, which cannot be substituted by just completing a university, says Petr Kubačka, director of Monster Career CZ."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A scantily clad young woman is pushing a mountain bike on a recreational path along a body of water.", "cs": "Nedostatečně oblečená žena vede horské kolo po rekreační trase podél vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He led the Ducks to the Pac-12 championship last season, throwing 32 touchdowns and six interceptions in 14 games.", "cs": "Minulou sezónu vedl Ducks do šampionátu Pac-12, kde dal 32 touchdownů a zachytil 6 přihrávek ve 14 zápasech."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump is trying to help West Virginia Republican Senate candidate Patrick Morrisey, who is trailing in the polls.", "cs": "Trump se snaží pomoci republikánskému kandidátovi do Senátu za Západní Virginii Patricku Morriseyovi který v průzkumech zaostává."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pod záchodovou mísou, kde se milostné hrátky odehrávaly, jsme vedle samičky později nalezli zbytky vysušeného samečka.", "en": "Below the toilet bowl, where the romantic games took place, we later found the dried-out remains of the male next to the female."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man with a weapon lying against a wall.", "cs": "Muž se zbraní opírající se o zeď."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skot Callum Skinner spěchá domů poté, co Britové získali zlato v cyklistice", "en": "Scot Callum Skinner storms home as Brits grab cycling gold"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Azbestová vlákna pohrudnici dráždí a mohou vyvolat mutaci buněk.", "en": "Asbestos fibres irritate the pleura and can cause cell mutations."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nepřipadá nám, že se to stalo už dávno, mám pocit, že to bylo včera, některé okamžiky se mi pořád vrací.", "en": "We do not feel it was long ago, I think it happened yesterday, some scenes from those days come to my mind all the time."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva pracovníci svářejí tyče plotu na rušné předměstské ulici.", "en": "Two workers weld the bars of a fence near a busy suburban street."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Byl jsem vyfocen v Joburgu\" je neziskové studio, které učí mladé bezdomovce jak dělat fotografie svého sousedství a vydělávat si tak peníze.", "en": "\"I was shot in Joburg\" is a non-profit studio that teaches homeless youngsters how to take photographs of their neighbourhood and make a profit from it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Event Industry Advisory Group said the sector had been one of the first to go into lockdown and would be among the last to fully emerge from it.", "cs": "Podle zástupce Konzultantské skupiny eventového průmyslu (Event Industry Advisory Group) byl tento sektor mezi prvními, na které byl uvalen lockdown ,a zároveň bude mezi posledními, kdo z něj budou uvolněni."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One person who was happy the impasse has ended was Holland himself, who expressed his joy on Instagram.", "cs": "Jednou osobou, která byla spokojená, že bezvýchodná situace skončila, byl sám Holland, který vyjádřil svou radost na Instagramu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The next step, he hopes, it to ask all postgraduate students to complete a similar study programme before joining the competitive institution.", "cs": "Doufá, že dalším krokem je účast všech postgraduálních studentů v podobném studijním programu před tím, než se stanou členy této konkurenceschopné instituce."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakmile ale zvyšování nastane, účinek nebude tak dramatický.", "en": "Once the hike hits, though, the impact is not as dramatic."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za zvážení stojí také půjčovaní učebnic, pokud s nimi dobře zacházíte, nezapomínáte je vracet a nepotřebujete je mít i po skončení semináře.", "en": "Renting your textbooks is worth considering if you take reasonable care of them, you remember to return them and you do not care to own them after you complete the class."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "KHL se hraje od roku 2008 a Dinamo je tam od začátku.", "en": "The KHL has been going since 2008 and Dinamo has been there since the beginning."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An ex-Labour Party source told the Daily Mail they would take legal action even if Mr Starmer did expel Mr Corbyn.", "cs": "Bývalý labouristický zdroj sdělil Daily Mail, že žalobu podají v každém případě, i kdyby Starmer Corbyna skutečně vyloučil ze strany."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takto Lubbock vlastními slovy popisuje svůj dokument Istanbul:The Politics of Architecture (Istanbul: Politika architektury):", "en": "Here Lubbock describes Istanbul:The Politics of Architecture in his own words."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musel vysvětlovat, co je to jazz.", "en": "He had to explain what jazz was."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celých 21 let Georges Bwelle sledoval svého otce, jak znovu a znovu upadá do bezvědomí a jezdí do nemocnic, které nebyly vybaveny tak, aby mu pomohly.", "en": "For 21 years, Georges Bwelle watched his ill father slip in and out of consciousness, traveling to hospitals that weren't equipped to help him."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znojmo začíná s rekonstrukcí stadiónu", "en": "Znojmo starts stadium reconstruction"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přijdou do našeho detenčního zařízení a budeme se k nim chovat stejně jako k těm, které jsme zachytili.", "en": "They will come to our detention facilities and we will treat them the same as the ones we have caught."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump on Wednesday announced that he was deploying 100 federal agents to Chicago to help combat rising rates of some crimes - a move that marks an expansion of the White House's intervention into local law enforcement as Trump continues to position himself as the \"law and order\" president.", "cs": "Ve středu prezident Trump oznámil, že poslal 100 federálních agentů do Chicaga, aby zde pomohli zastavit stoupající počty některých trestných činů. Jde o krok, který dokládá rozpínání zásahů Bílého domu do konání místních policejních a bezpečnostních složek, kdy se Trump nadále prezentuje jako prezident „zákona a pořádku“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are overwhelmed by the support from people across the country.", "cs": "„Jsme hluboce dojati podporou lidí z celé země."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Akorát když jsem se chtěl loni hned vrátit do přípravy Příbrami, objevily se ještě problémy se srdcem.", "en": "Just when I was ready to return to preparation in Příbram last year, I started having problems with my heart."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příběh na motivy stejnojmenné knihy Dmitrije Glukhovského se odehrává v roce 2033 v Rusku po nukleární válce. Zemský povrch tak, jak ho známe, už neexistuje. Lidstvo se muselo uchýlit pod zem, v našem případě do rozsáhlých komplexů moskevského metra.", "en": "The story, based on a Dmitry Glukhovsky book of the same name, is set in the aftermath of a nuclear war in Russia in 2033. The Earth's surface as we know it does not exist anymore. Humans had to take refuge below the ground, in this case the vast space of the Moscow Metro."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Karrathská policie obvinila dvacetiletého mladíka z neuposlechnutí výzvy k zastavení a neopatrného řízení.", "en": "Karratha Police have charged a 20-year-old man with failing to stop and reckless driving."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'He is the perfect combination of a dominant bull and caring patriarch.", "cs": "„Je skvělou kombinací dominantního býka a starostlivého patriarchy.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jsem také vděčná za všechnu podporu, kterou jsem získala od všech svých sledujících na sociální síti,\" napsala s tím, že by si každý měl vážit svého života a žít ho naplno.", "en": "\"I am also grateful for all support which I got from all my followers on social media,\" she wrote and added that everyone should value and live their lives to the fullest."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kendall Jennerová je na obálce zářijového Vogue.", "en": "Kendall Jenner is on the cover of the September Issue of Vogue."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začátkem tohoto týdne Borisovova vláda přestála v parlamentu hlasování o důvěře v parlamentu.", "en": "Early this week, Borisov's government survived a vote of no confidence in parliament."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z první příčky postoupil Sergej Kamenskij s 629 body, ze druhé Kirill Grigorjan (628,9).", "en": "Sergei Kamensky advanced from the first place having scored 629 points and Kirill Grigoryan from the second with 628.9 points."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Informovala o tom ruská média s odvoláním na oznámení tiskové služby Kremlu.", "en": "This was reported by the Russian media, citing a press release put out by Kremlin's press office."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nearly half of the officials retired were those who were arrested by the CBI for allegedly receiving illegal gratification. One of them was caught accepting a bribe of Rs 15,000. One official is accused of having assets disproportionate to his known source of income.", "cs": "Téměř polovina úředníků, kteří odešli do důchodu, byli ti, které CBI zatkla za údajné přijímání úplatků. Jeden z nich byl chycen při braní úplatku ve výši 15 000 RS. Další úředník je obviněn z nahromadění majetku nepřiměřeného jeho oficiálnímu zdroji příjmů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svým způsobem by bylo ideální, kdyby k té erupci, musí-li se to jednou stát, došlo co nejdříve. Ještě před tím, než budou naprosto zbytečně vyhozeny bilióny dolarů na opatření směřující ke snížení produkce kysličníku uhličitého, protože jakákoli pořádně rozzlobená sopčička ho spolu s prachem a jedovatými sopečnými plyny může do ovzduší vypustit minimálně stokrát víc, než bylo na úkor obyvatel Evropy ušetřeno.", "en": "In a way, it would be ideal for the eruption to happen rather sooner than later, if it's going to happen anyway – before billions of dollars are utterly wasted on measures to reduce the production of carbon dioxide. Together with dust and toxic volcano gases, any furious little volcano could release into the air at least a hundred times more carbon dioxide than the amount that has already been reduced to the detriment of Europeans."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In front of parliament in Skopje, Vladimir Kavardarkov, 54, was preparing a small stage and pulling up chairs in front of tents set up by those who will boycott the referendum.", "cs": "Před parlamentem ve Skopje připravuje Vladimir Kavardarkov, 54, malé pódium a vytahuje židle před stany postavené lidmi, kteří referendum bojkotují."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men, two children, and a woman all sitting down near a stand filled with purses.", "cs": "Dva muži, dvě děti, a jedna žena sedí poblíž stánku který je přeplněn kabelkami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A rickshaw operator waiting for his next costumer.", "cs": "Obsluha rikši čeká na dalšího zákazníka."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I watched my parents cry with joy at being able to vote but now we are stuck,\" he said.", "cs": "Viděl jsem své rodiče plakat štěstím z toho, že můžou volit, ale teď už se nemůžeme hnout z místa,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívka původem z Croydonu byla v roce 2005 zavražděna šéfkuchařem Markem Dixiem přímo v restauraci, ve které pracovala, ten jí zasadil bodné rány.", "en": "The Croydon-born girl was murdered in 2005 in the restaurant where she worked by chef Mark Dixie, who stabbed her."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou zakódované do znaků písmen, nesou zkušenost, historii regionů toho kterého jazyka.", "en": "They are coded in symbols of letters, they carry the experience, the history of regions of that or another language."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Aurora Police Department said on Twitter that protesters were walking on Interstate 225 Saturday when a vehicle drove through.", "cs": "Dle vyjádření policejního oddělení města Aurora na Twitteru pochodovali v sobotu demonstranti po mezistátní silnici 225, když davem náhle projelo auto."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The perennially topical premise now is that Great Britain is in serious trouble.", "cs": "Věčným tématem je to, že Velká Británie má vážné problémy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britská policie uvedla, že systém izolace a obložení londýnské Grenfell Tower mohlo přispět k rychlému šíření ohně při červnovém požáru, při němž zahynulo téměř 80 lidí.", "en": "In the UK, police have said they believe the system of insulation and cladding panels on London's Grenfell Tower may have contributed to the rapid spread of a fire there in June in which some 80 people died."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nordic díky tomu vydalo například Darksiders 2 Deathnitive Edition či balík Red Faction Collection.", "en": "As a result, Nordic was able to release e.g. Darksiders 2 Deathnitive Edition or the Red Faction Collection."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thus, it's expected to make landfall in Mexico at tropical storm strength in the afternoon or evening on Monday.", "cs": "Proto se očekává, že v pondělí odpoledne nebo večer přistane v Mexiku v síle tropické bouře."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People sitting on the roof observing something in the distance.", "cs": "Lidé sedí na střeše a prohlíží si něco v dálce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkuste poznat, kdy je spolužák unavený ze socializace - a možná mu napište místo zaklepání.", "en": "Try to sense when a fellow student is exhausted from socialising - and maybe text instead of knocking."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Experti kritizují recenzi o elektronických zveřejněnou agenturou Public Health England", "en": "Experts criticise Public Health England e-cigarettes review"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U tří osob nakonec podal vyšetřovatel státnímu zástupci i podnět k návrhu na uvalení vazby, kam je nakonec soudce umístil,\" řekla mluvčí.", "en": "\"For three persons, the investigator eventually filed a request with the state prosecutor asking that they be remanded into custody, and a judge eventually honored the request and placed them there,\" said the spokesperson."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"China safeguards world peace through real actions. Over the past 70 years, China has not provoked a single war or conflict, nor invaded a single square of foreign land,\" the paper titled \"China and the World in the New Era\" said.", "cs": "„Čína chrání světový mír reálnými činy. Za posledních 70 let Čína nevyvolala jedinou válku nebo konflikt ani nenapadla jediný kousek cizí země,“ stojí v prohlášení s názvem „Čína a svět v nové době“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato kombinace znamená doživotní přínosy pro dobré zdraví, úspěchy ve škole a v práci.", "en": "This combination provides life-long benefits for good health, success in school and work."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V zahraničí Češi spotřebují více ze svého tarifu než doma.", "en": "Czechs consume more of their tariffs abroad than at home."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda TOP 09 v rozhovoru pro Aktuálně.cz tvrdí, že taková rychlost je dána tím, že \"tyto zákony jsou potřeba\".", "en": "The TOP 09 chairman in the interview for Aktuálně.cz says that this speed is because \"these laws are necessary.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This is not the country I immigrated to,\" said Ms. Mukherjee, who arrived from India more than 30 years ago. \"It feels like we are rapidly becoming a fascist state and a police state.\"", "cs": "„Tohle není země, do které jsem imigrovala,“ říká Mukherjeeová, která přicestoval do USA z Indie před 30 lety. „Mám pocit, že se z toho rychle stává fašistický stát a policejní stát.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přední a zadní končetiny šimpanze mají podobnou velikost i délku, což souvisí s používáním předních končetin k přenášení váhy při chůzi, při které se opírají o kotníky prstů.", "en": "The chimpanzee's hand and foot are similar in size and length, reflecting the hand's use for bearing weight in knuckle walking."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledky budou k dispozici Mezinárodnímu olympijskému výboru (IOC) a WADA v nejbližší době,“ dodal k tomu.", "en": "And the results will be presented to the International Olympic Committee [IOC] and WADA in the near future,\" he added."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak obměkčit starého Hastrbucha, přesvědčit sousedy o Jonášově nevině, najít Jonáše a vysvobodit ho ze zakletí?", "en": "How to melt the old Hastrbuch's heart, convince village people about Jonáš's innocence, find Jonáš and free him from enchantment?"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti během Halloweenu koupíme, a věřte nevěřte i zkonzumujeme, 45 milionů kg čokolády.", "en": "In fact, we will buy and, who are we kidding, consume 90 million pounds of chocolate during Halloween."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doufám, že každý soudce pochopí, že žádný taxikář by nemohl jezdit za šest nebo deset korun na kilometr, protože by se tím neuživil.", "en": "I hope that the judges will understand that no taxi driver can make a living charging six or ten crowns per kilometre."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in white is holding a bouquet of roses.", "cs": "Žena v bílém drží pugét růží."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They have agreed to terms with first-round linebacker Kenneth Murray Jr. and running back Joshua Kelley, who was selected in the fourth round.", "cs": "Rovněž se vedení týmu dohodlo na podmínkách s linebackerem Kennethem Murraym Jr. (první kolo draftu) a running backem Joshuou Kelleym, který byl vybrán ve čtvrtém kole draftu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena sedí u cihlové zdi uvnitř budovy.", "en": "A woman sitting against a brick wall inside a building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The U.S. offered more resistance in the foursomes, winning two matches, but they could not eat into the deficit.", "cs": "Ve čtyřhře kladly Spojené státy větší odpor, zvítězily ve dvou zápasech, ale deficit se jim snížit nepodařilo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet návodů na meditaci a jógových cvičebních programů dostupných na internetu během posledních let mnohonásobně vzrostl.", "en": "Yoga and meditation have taken to the Internet, too, with the number of guided meditations and online yoga programs growing dramatically in the last few years."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Když dokážete uspět na této úrovni, nepochybně si můžete vést stejně i na akcích jako jsou olympijské hry, mistrovství světa nebo panamerické hry.\"", "en": "\"If you are able to get success at this level, then you can undoubtedly have results also at events such as the Olympic Games, the World Championship or the Pan American Games.\""}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "John Kerry přiznal: Špehování zašlo příliš daleko!", "en": "John Kerry admits: Spying has gone too far!"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U nás se dají koupit v prodejnách s exotickým ovocem a zeleninou, dokonce už předem nařezané do tvaru koleček.", "en": "They are available here in specialised stores selling exotic fruits and vegetables, pre-cut into pieces."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Mezi námi však nemůže vzniknout vztah, pokud si nevyslechnete, čím jsem musela projít.“", "en": "\"But I can't build a relationship with you, if you won't hear me, or hear what I've been through.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna nejprominentnějších londýnských developerských společností varovala, že trh s bydlením se v jihovýchodní Anglii „vrátil“ k normální úrovni činnosti.", "en": "One of London's most prominent property developers has warned that the housing market in southeast England has \"reverted\" to normal levels of activity."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toman byl souzen jako uprchlý.", "en": "Toman was tried as a fugitive."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kreacionističtí křesťané si myslí, že pokud se Bible mýlí, pak bůh lže.", "en": "Creationist Christians think that if the Bible is wrong, then God lied."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Král Sejong byl čtvrtým králem dynastie Joseon a je jedním z nejvíce uznávaných.", "en": "King Sejong was the fourth king of the Joseon Dynasty and is one of the most highly regarded."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sešly jsme se.", "en": "We met."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The US has now lost six consecutive times on European soil and has not won a Ryder Cup in Europe since 1993.", "cs": "USA nyní prohrály po šesté za sebou na evropské půdě. Nezvítězila tedy Ryder Cupu v Evropě od roku 1993."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je pravděpodobně tou nejdražší zmrzlinou, kterou jsem kdy vyrobil, protože světélkování medúzy je čtyřikrát dražší než zlato.", "en": "It is probably the most expensive ice cream I have made because the jellyfish luminescence is four times more expensive than gold."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po hlasování ministr zdravotnictví řekl, že smlouva by znamenala pro mediky v Anglii zátěž.", "en": "Following the vote, Health Secretary Jeremy Hunt said the contract would be imposed on medics in England."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Evans: \"Say, it sure is popping now!\"", "cs": "Evans: „No jo, teď to praská!“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The judge said he expected the trial to go to the jury later that day.", "cs": "Soudce uvedl, že očekává, že se případ dostane před porotu později téhož dne."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Španělsko totiž patří mezi velmi oblíbenou dovolenkovou destinaci.", "en": "Actually, Spain belongs to very popular holiday destinations."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tádžikistán je vůbec nejchudším státem z členů bývalého Sovětského svazu. Domácí energetická síť má velmi kolísavý výkon, a to zejména během zimy, kdy dochází k častým výpadkům elektrického proudu. Na druhou stranu má stát velmi silný potenciál v solárních – více než 200 slunečných dní v roce – a vodních obnovitelných zdrojích.", "en": "Tajikistan, the poorest state to emerge from the former Soviet Union, suffers blackouts during winter due to the declining capacity of its domestic energy infrastructure, yet hosts strong potential for renewable energy with over 200 sunny days during the average year and significant hydro resources."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Centres for Disease Control and Prevention (CDC) has more than 100 officials investigating the cause of the mystery illness, and has warned citizens against smoking e-cigarette products until more is known, particularly if modified or bought \"off the street.\"", "cs": "V Centru pro kontrolu a prevenci nemocí (CDC) je více než 100 zaměstnanců, kteří vyšetřují příčiny záhadné choroby, a varovali občany před kouřením elektronických cigaret, dokud nebude více poznatků, zejména pokud jsou tyto produkty upravované nebo koupené „z neověřeného zdroje“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vláda to zamítla.", "en": "The government has rejected it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V polovině 90. let 20. století slíbila vláda odkup a zbourání vepřína, ale dosud se tak nestalo.", "en": "In the mid-1990s, the government promised to buy and demolish the pig farm, but so far it has not happened."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebudu tu znova opakovat všechny detaily.", "en": "I won't go over all the details again here."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men play saxophones while one man play makeshift drum on a corner", "cs": "Na rohu hrají tři hudebníci na saxofony a bubeník bubnuje na narychlo vyrobenou bicí soupravu"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police say it was one of the biggest and best-organized gangs of its kind in Europe. The continent's Europol police agency assisted the investigation.", "cs": "Policie uvedla, že se jednalo o jeden z největších a nejlépe organizovaných gangů svého druhu v Evropě. Při vyšetřování pomáhal Evropský policejní úřad."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Protože když na ní jsme, řadíme se mezi nejlepší mužstva v Evropě.", "en": "Because when we're on one, we're among the best teams in Europe."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That he needed my love and understanding.", "cs": "Že potřeboval mou lásku a pochopení."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Respiratory irritation was not reported in Northwest Florida over the past week.", "cs": "Respirační podráždění nebylo v minulém týdnu hlášeno v severozápadní Floridě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V uplynulém roce vláda státu dostála svému závazku zajistit financování právní pomoci až do výše celonárodního průměru.", "en": "Last year, the state government delivered on its commitment to bring legal aid funding up to the national average."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O'Malleyová řekla, že smyslem tohoto nového poplatku skutečně není získat více peněz.", "en": "O'Malley said the new charge is not really about raising money."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Věříme, že profesor Latham svou oběť znal,“ uvedl Guglielmi.", "en": "\"We believe Professor Latham and the victim had a relationship,\" Guglielmi said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako jedna z mála osobností ANO podpořil ve volbách Zemanova protikandidáta Jiřího Drahoše.", "en": "He was one of the few of ANO representatives who supported Zeman's opponent Jiří Drahoš."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kepler měří rychlost otáčení každé hvězdy tak, že měří čas mezi objevením rozeznatelných bodů na hvězdách -- podobných slunečním skvrnám.", "en": "Kepler measures each star's spin rate by tracking the time between the appearance of recognizable starspots -- like sunspots."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tři Češi a čtyři Němci jsou mezi sedmi turisty, které zabila lavina ve francouzských Alpách.", "en": "Three Czechs and four Germans are among seven tourists killed by an avalanche in the French Alps."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obnovitelné zdroje nebudou Česku stačit k uspokojení budoucí poptávky po energiích. Kvůli nevhodnému podnebí je třeba větrné a solární elektrárny doplnit dalšími alternativami, například těmi využívajícími zemní plyn.", "en": "Renewable resources in Czechia are not large enough to cover the future demand for energy. Due to the unfavourable climate here, wind and solar power plants need to be supplemented with alternative resources, such as those using natural gas."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi hlavní důvody patří mj. špatná dopravní dostupnost, nízká příjmová kategorie lokálních obyvatel nebo přesycenost trhu v daném místě.", "en": "The main reasons include poor accessibility, the low income category of local inhabitants, or an over saturated local market."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Srbský kouč doufá, že od nové sezony se fanoušci na stadiony vrátí.", "en": "The Serbian coach hopes that spectators will return as of the start of the new season."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Breast pump advert comparing mothers to cows divides opinion online", "cs": "Reklama na odsávačku mateřského mléka připodobňující matky ke kravám rozděluje názory na internetu"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The white and brown dog runs across the grass.", "cs": "Bílohnědý pes běží po trávě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last week, EU negotiators said they are open to an alternative to the backstop -- but Irish deputy Simon Coveney said Friday London hasn't yet submitted a \"serious\" proposal.", "cs": "Minulý týden vyjednavači EU uvedli, že jsou otevřeni irské alternativě – ale irský poslanec Simon Coveney v pátek řekl, že Londýn ještě nepředložil „seriózní“ návrh."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena lyžuje v zasněžené oblasti a má na sobě teplé oblečení.", "en": "A woman is skying in a snowy area wearing warm clothing."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sedmý ročník známého gastrofestivalu Jak šmakuje Moravskoslezsko se koná v sobotu 5. srpna 2017 v areálu horských lázní Karlova Studánka.", "en": "The seventh anniversary of the famous gastro-festival \"Jak šmakuje Moravskoslezsko\" (How does the Moravian-Silesian Region taste) takes place on Saturday 5 August 2017, in the mountain spa area of Karlova Studánka."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Le Chateau des Palmiers byla nejdražší nemovitost na ostrově Svatý Martin.", "en": "Le Chateau des Palmiers was the most expensive property on the island of Saint Martin,"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho z nich prosazuje ohavná zvěrstva namísto mravnosti a o mnoha z nich se tvrdí, že byly potvrzeny naplněním proroctví - s tím, že každá taky může obsahovat proroctví která naplněna nebyla.", "en": "Many of them promote heinous atrocities in place of morality, and many claim to be validated by prophecies now fulfilled – where each may also contain prophesies which failed to come to pass as predicted."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reakce Moskvy tehdy byla zuřivá.", "en": "Moscow's reaction at the time was furious."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the Cromwell Society described Mr Crick's suggestion as \"folly\" and \"attempting to rewrite history.\"", "cs": "Ale spolek Cromwell Society nazval návrh pana Cricka „pošetilostí“ a „snahou o přepisování historie.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Palmer vyzval k přezkoumání volebních výsledků, aby se proces urychlil.", "en": "Mr Palmer called for overhaul of election counting to speed up the process."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dav lidí shromážděn za deště okolo vodní fontány v parku.", "en": "A crowd gathered around a park water fountain in the rain."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý výrobce je plánuje jinak.", "en": "Every manufacturer schedules it in a different way."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jejich vrstva je mocná až 50 metrů a její část je přístupná ve stěně lomu.", "en": "The layer is up to 50 metres thick and the part of it is accessible in the face of a quarry."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trochu si přeju, aby se to nikdy nestalo, ale nelituju toho.", "en": "I sort of wish it had never happened, but I don't regret that I did it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O několik hodin později uvedl pan Smith, tajemník stínové práce a důchodů, že strana \"velmi jasně\" oponovala vládním plánům na snížení limitu z £26,000 na £23,000.", "en": "Hours later Mr Smith, the shadow work and pensions secretary, said the party was \"very clear\" that it was only opposing government plans to reduce the level of cap from £26,000 to £23,000."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rangers managed just two first-half shots on target but former Ibrox goalkeeper Liam Kelly was barely troubled by Lassana Coulibaly's header and a tame Ovie Ejaria strike.", "cs": "V první polovině se Rangers zmohli jen na dvě střely na cíl, ale bývalého brankáře z Ibroxu Liama Kellyho hlavička Lassany Coulibalyho a opatrný pokus Ovie Ejarii příliš nerozhodil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V dalším textu je popsán průběh života v táboře včetně nelidských podmínek, a to až do března 1943, kdy byli první letští vězni zařazeni do osvětimského transportu.", "en": "The text below this goes on to describe life in the camp, including inhumane conditions, until March 1943, when Lety's first prisoners were assigned to the Auschwitz transport."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy does a skateboard trick off a metal plank.", "cs": "Chlapec předvádí trik z kovové tyče na skateboardu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pár spolu má tři děti.", "en": "The couple has three children together."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na zemi požár zničil nejméně dvě auta, když na ně dopadly hořící části budovy.", "en": "On the ground, the fire destroyed at least two cars when parts of the burning building crashed down on them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívka pokoušející se vlézt zpátky do zničené školní tělocvičny", "en": "The girl pictured trying to climb back inside the blitzed school gym"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odhaduje se, že jde o přibližně 150 000 případů ročně, některé z nich končí smrtí.", "en": "It is estimated that there are around 150,000 cases each year, some of which result in the death of the patient."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small race car with advertising is driving on a rainy track.", "cs": "Malé závodní auto s reklamou jede po namoklé dráze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Dauhá chybí nejlepší osmistovkařka posledních let Caster Semenyaová z JAR, která má příliš vysokou hladinu testosteronu v těle, ale stejně jako některé další běžkyně odmítá léčbu, kterou od letošního roku nařizují pravidla IAAF.", "en": "The best 800-metre runner of recent years, Caster Semenya of South Africa, will miss Doha this year. The levels of testosterone in her body are too high, but just as some other female runners, she refuses treatments, which are newly required by the IAAF rules this year."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man stands in a mobile food stand, looking out the half-door.", "cs": "Muž stojí v pojízdném stánku s jídlem a dívá se okénkem ven."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump meeting with Rosenstein may be delayed again, says White House", "cs": "Podle Bílého domu se setkání Trumpa s Rosensteinem možná opět odloží"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V západopákistánském městě Kvéta, v hazárské čtvrti, kde žijí obyvatelé se středními příjmy, není restaurací zrovna málo, jedna ale přitahuje pozornost.", "en": "Restaurants aren’t a rare sight in Hazara town, a middle-income neighborhood in the western Pakistani city of Quetta, but there’s one that has caught the attention of many."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A couple takes a break from dancing.", "cs": "Pár po tanci odpočívá."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Výjev chodníku mezi dřevěnými budovami s osobou v dáli.", "en": "This is a scene of a walkway between wooden buildings with a person in the far background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to nepříjemné?", "en": "Was it unpleasant?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rámci vyšetřování bylo zadrženo přes 142 lidí, ani jednoho z nich se ale nepodařilo odsoudit. Mnoho z nich muselo být propuštěno, protože byla porušena jejich lidská práva, vyšetřovatelé údajně měli podezřelé mučit, doplňuje APTN.", "en": "Over 142 people were detained in the investigation, but none of them were convicted. Many had to be freed because their human rights had been violated. The investigators allegedly tortured the suspects, adds APTN."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dva žokejové tohoto milníku dosáhli v překážkových dostizích - šampion žokej Richard Johnson a 20násobný šampion na penzi Sir Anthony McCoy, které během své kariéry lámající rekordy dovedl do cíle více než 4 300 vítězů.", "en": "Two jockeys have reached the milestone in jump racing - champion jockey Richard Johnson and retired 20-time champion Sir Anthony McCoy, who had more than 4,300 victories in a record-breaking career."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Her brother Muhammad Waseem was arrested. Days later he told a press conference that he had no remorse over what he did, saying that \"of course\" he had murdered his sister and that her behaviour had been \"intolerable.\"", "cs": "Její bratr Muhammad Waseem byl zatčen. O několik dní později na tiskové konferenci řekl, že nelituje toho, co udělal, a že „samozřejmě“ zavraždil svoji sestru, protože její chování bylo „netolerovatelné“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Talibán zveřejnil několik výhrůžek proti volebnímu procesu, který přesouvá mezinárodní bojovou činnost na druhou kolej.", "en": "The Taliban has issued threats against an election process that coincides with the transition of international combat operations to an advisory role."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Construction workers standing on top of a piece of machinery.", "cs": "Dělníci stojí na nějakém stroji."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Late Night\" host Seth Meyers on Thursday brought a moment of levity to an otherwise strained week marred by mass shootings when he cracked a gag about President Donald Trump and then couldn't stop laughing.", "cs": "Moderátor pořadu „Late Night“ Seth Meyers ve čtvrtek vnesl chvilkové odlehčení do jinak napjatého týdne, který pokazila masová střelba do lidí, když řekl vtip o prezidentu Donaldu Trumpovi a pak se nemohl přestat smát."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "JUST IN: Kate and William behind closed doors: Couple's shock habit exposed", "cs": "JUST IN: Kate a William za zavřenými dveřmi: Odhalen šokující zvyk páru"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Louisiana je mezi jedenácti státy, které schválily podobné zákony, přičemž soudy v Alabamě a Mississippi taková opatření ustanovením prohlásily za protiústavní.", "en": "Louisiana is among 11 states that have passed similar laws, with courts recently ruling unconstitutional such measures in Alabama and Mississippi."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třeba ve Strážnici byla čtvrteční teplota stejná jako předchozí rekord z roku 2013.", "en": "For example, in Strážnice the temperature during the day on Thurday was the same as the previous record set in 2013."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sanchez, který je na seznamu zraněných díky nataženým svalům v rameni od poloviny srpna, by měl nastoupit ve středečním zápasu.", "en": "Sanchez, on the disabled list with a shoulder strain since mid-August, was scheduled to be activated for a Wednesday start."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He has pleaded not guilty to the 22-count indictment.", "cs": "Svou vinu ve vztahu k obvinění o 22 bodech popřel."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale krása hry Pokémon Go spočívá v tom, že lidé chodí ven a dělají něco, co je baví.", "en": "But the beauty of Pokémon Go is it gets people outside doing something they enjoy."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla vynalezena tkanina, která je nehořlavá.", "en": "A linen has now been invented that is incombustible."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"All these qualities and values earned the late Mahmoud Guemama the respect and trust of the people of Tamanrasset who chose him to represent them in the People's National Assembly (APN) for several terms, during which he was the ambassador and defender of the concerns of the region and the aspirations of its people, and even the representative and spokesman of all Algerians,\" wrote the President of the Republic.", "cs": "„Díky všem těmto vlastnostem a hodnotám si vysloužil respekt a důvěru lidí z Tamanrassetu, kteří si jej zvolili, aby je po několik funkčních období zastupoval v Národním shromáždění, kdy fungoval jako vyslanec a obránce zájmů svého regionu a ambic svých lidí a rovněž jako zástupce a mluvčí všech Alžířanů,“ napsal prezident republiky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On a narrow street lined with houses, some with red awnings, a man talks on his cellphone.", "cs": "V úzké ulici s bílými domy, některé z nich mají červené plátěné střechy, sedí muž a hovoří na svém telefonu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Útok na konvoj v Kábulu: vojáci NATO byli zabiti při sebevražedném výbuchu", "en": "Kabul convoy attack: Nato soldier killed in suicide blast"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Four men wearing orange vests are at a construction site.", "cs": "Čtyři muži mají oranžové vesty na stavbě"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Totální rozchod s lidovci, po němž STAN změnil logo i slogan, Gazdík vysvětlil i tím, že hnutí nechce ztrácet na kandidátkách lidovců svou identitu.", "en": "Gazdík explained the total break with the KDU, after which STAN changed its logo and slogan, by claiming the movement does not want to waste its identity on KDU candidates."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Dubaji se v pátek ocitl v plamenech jeden z největších obytných mrakodrapů světa. Hasiči museli evakuovat všechny obyvatele 337 metrů vysoké a 79 patrové budovy.", "en": "A fire ripped through one of the world's tallest residential towers in Dubai on Friday, forcing hundreds of occupants to flee the 337 metre-tall, 79-storey structure."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ptačí chřipka či odborněji influenza ptáků může infikovat jak ptáky, tak i savce.", "en": "Bird flu, or more formally avian influenza, can infect both birds and mammals."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Manson and Williams had initially pleaded not guilty to the charges.", "cs": "Manson a Williamsová zpočátku odmítli všechna obvinění."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dr Owen Kaluwa, the World Health Organisation (WHO) Representative to Ghana observed that rabies was an endemic which had to be controlled to save lives.", "cs": "Dr. Owen Kaluwa, zástupce Světové zdravotnické organizace (WHO) v Ghaně, upozornil, že vzteklina je endemická choroba, kterou je nutné mít pod kontrolou, aby byly zachráněny lidské životy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rodina dívky podle právníka dělala vše, co bylo v jejích silách, aby Kadizu dostala zpět.", "en": "According to the family lawyer, the family did everything in their power to get Kadiza back."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The U.S. Navy said sailors working nearby on improving a wharf also helped in the rescue by using an inflatable boat to shuttle people ashore before the plane sank in about 30 meters (100 feet) of water.", "cs": "Příslušníci amerického námořnictva, kteří nedaleko pracovali na vylepšování přístavní hráze, při záchraně také pomohli s nafukovacím člunem, kterým odváželi lidi na břeh, než se letadlo potopilo do hloubky asi 30 metrů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaprvé, vesmír má tři velké, daleko se rozléhající prostorové rozměry (z nichž jsme nakreslili jen dva), kdežto hadice má velký rozměr jen jeden.", "en": "First, the universe has three large spatial dimensions far sprawling from each other (of which we have drawn only two), and only hose has a large dimension."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to již několik měsíců, co se novináři naposledy vydali do hornatých oblastí, které v podstatě ovládají drogové kartely.", "en": "It has been months since the reporters have gone into the mountainous countryside, where the drug gangs are in de facto control."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "V posledních letech 18. století také Vietnamci napadli Kambodžu.", "en": "In the last years of the 18th century the Vietnamese also invaded Cambodia."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestovní kanceláře budou moci podle předlohy, která míří k posouzení do Senátu, nahrazovat pojištění proti úpadku bankovní zárukou.", "en": "According to the document which now goes to the Senate for evaluation, travel agencies will be able to replace insurance against bankruptcy with a bank guarantee."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Posledně jmenovaná organizace ve čtvrtek uvedla, že nová pravidla nejsou nezbytná, ale přijatelná, jelikož nepředstavují žádnou „podstatnou změnu nebo překážku“ co se záchranných operací týče.", "en": "The latter said on Thursday it regarded the new rules as unnecessary but acceptable as they would not involve any \"significant change or impediment\" to its rescue operations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Buď podle klubu dané závazky vůbec nevznikly, nebo se o ně vedou soudní spory.", "en": "Either the aforementioned liabilities did not exist in the first place or are subject to lawsuits."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Již tehdy potkala na internetu na chatu staršího Vaška, se kterým si začali povídat o oblíbených filmech.", "en": "Even back then, on the Internet she met Vašek, who was older than her and who she started to talk about her favourite films with."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Přednášející, jež byl na místě zatčen, útok popíral a říkal, že tyč použil k vlastní obraně před láhvemi, které na něj házelo až třicet lidí.", "en": "The presenter, who was arrested at the scene, denied the attack and claimed he used the pole to protect himself from bottles being thrown at him by up to thirty people."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Within Scotland, each school will differ in the languages they teach.", "cs": "Jazyky vyučované na skotských školách se liší."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak finanční pravidla fotbalu ovlivní přesun Neymara do Paříže", "en": "How soccer's financial rules impact Neymar's move to Paris"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nugroho said the casualties and the damage could be greater along the coastline 300 km (190 miles) north of Palu, an area called Donggala, which is closer to the epicenter of the quake.", "cs": "Nugroho řekl, že oběti i škody by mohly být větší v pobřežní oblasti 300 km severně od Palu, v oblasti Donggala, která je blíž k epicentru zemětřesení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nuon Chea a Khieu Samphan jsou obvinění z genocidy a zločinů proti lidskosti včetně mučení, zotročování a vražd.", "en": "Nuon Chea and Khieu Samphan are accused of genocide and crimes against humanity, including torture, enslavement and murder."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taky vzpomínám na ty kouzelné večery, kdy bylo hrobové ticho v pokojíčku, když jsme si se sestrou nahrávaly písničky z rádia na kazety, které se hlasitě točily ve starém kazeťáku po mámě.", "en": "I also remember those magic evenings, when there was a deathly silence in the little room, when my sister and I recorded songs from the radio on tapes, which turned noisily in an old tape player from mum."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak všichni uvedli, jejich komentáře byly zdvořilé a ohleduplné, ne rouhavé.", "en": "They all said that their comments were respectful, thoughtful and not profane."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď je ale v pořádku.", "en": "But she is fine now."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A failure in the referendum would represent the first serious blow to policy of the pro-Western government since it took over in May last year.", "cs": "Neúspěch referenda by znamenal první závažnou ránu pro politiku prozápadní vlády od jejího nástupu loni v květnu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Ať se vám to líbí nebo ne, demokraté se ke mě obrátili zády,“ uvedl guvernér Justice.", "en": "\"Like it or not like it, the Democrats walked away from me,\" Gov. Justice said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy in green practices juggling in a parking lot.", "cs": "Malý chlapec v zeleném žongluje na parkovišti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl by proto odejít.", "en": "Therefore, he should leave."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trh/sklad byl otevřen v roce 1997 a je ve vlastnictví LAX-C Inc.", "en": "The market/warehouse opened in 1997 and is owned by LAX-C Inc."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V uplynulém roce ruská diplomatická mise v Íránu vydala občanům Íránu okolo 35 000 víz, převážně cestovních.", "en": "Last year, the Russian diplomatic mission in Iran issued about 35,000 visas, mostly travel, to Iranian citizens."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to poprvé po 20 letech, co má tato blonďatá kráska krátké vlasy, a nám se tato zdrženlivá změna líbí.", "en": "It's the first time in 20 years that the blonde beauty has had short hair, and we're loving the demure change."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl in a pink shirt about to cry", "cs": "Malá dívka v růžovém tričku bude brečet."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Němci si uvědomovali, že zaměstnanci se budou v novém národu potřebovat organizovat a prosazovat, a proto zahrnuli klauzuli, která otevřeně říká: „Právo vytvářet spolky, které zabezpečí a zlepší pracovní a ekonomické podmínky bude každému jednotlivci a každému povolání nebo profesi garantováno.", "en": "Recognizing that workers would need to organize and make their voices heard in the new nation, the Germans included a provision that explicitly declared: \"The right to form associations to safeguard and improve working and economic conditions shall be guaranteed to every individual and to every occupation or profession."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hasit pomáhal i vrtulník, který celkem provedl šest shozů vody.", "en": "A helicopter helped to extinguish it by delivering six loads of water."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They want to go back to its roots and make conscious hip hop popular again.", "cs": "Chtějí se vrátit ke kořenům žánru a uvědomělému hip hopu znovu zajistit popularitu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is understood they will feature a powerful cannon, an array of anti-aircraft and anti-ship missiles as well as some stealth technologies, such as reduced radar, infrared and acoustic signatures.", "cs": "Je zřejmé, že budou vybavena výkonným dělem, řadou protiletadlových a protilodních balistických střel a určitými skrytými technologiemi, jako je redukovaný radar a infračervené a akustické prvky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvitovou po chvíli následovaly i české deblistky Šafářivá se Strýcovou.", "en": "Kvitová was shortly followed by the Czech double players Strýcová and Šafářová."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O pomoc poprosila nizozemského krále Willema-Alexandra jedna ze zadržovaných aktivistek Faiza Oulahsenová.", "en": "Faiza Oulahsen, one of the detained activists, asked Dutch King Willem-Alexander for help."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men in baseball hats selling asparagus and other vegetables from an outdoor stand to a woman carrying a green bag.", "cs": "Dva muži v kšiltovkách prodávají chřest a ostatní zeleninu z venkovního stánku ženě, která nosí zelenou tašku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Karimovův režim není schopen reformovat odvětví bavlny (nebo snížit její produkci), jelikož, jak správně uvedl autor článku, tak toto odvětví živí politický systém země a ne obyčejné lidi.", "en": "Karimov's regime is unable to reform the cotton sector (moreover, to cut it down or reduce cotton production) because, as correctly pointed out in the article , cotton feeds the political regime, not citizens of the country."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za třetí, krása federativního systému je v tom, že ústavní práva všech občanů federace jsou zaručena, ale jednotlivé státy si mohou vnitřní, domácí politiku v pravomocech, jež nejsou federální, upravit dle svého, tj. dle preferencí svých obyvatel.", "en": "Thirdly, the beauty of the federal system is that the constitutional rights of all federal citizens are guaranteed, but individual states can adjust their internal, domestic policies with non-federal powers, that is, according to the preferences of their inhabitants."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Queer Eye\" star Jonathan Van Ness strutted his stuff on Capitol Hill on Thursday, joining forces with House Speaker Nancy Pelosi (D-Calif.) to discuss the Equality Act.", "cs": "Hvězda televizního programu „Queer Eye“ Jonathan Van Ness ve čtvrtek přišel se svými věcmi na Capitol Hill a sešel se s předsedkyní Sněmovny reprezentantů Nancy Pelosiovou (dep.Kalif.), aby společně projednali zákon o rovnosti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dále obsahuje vysoké množství kyseliny linolové, a je tedy účinný při boji s nadbytkem cholesterolu.", "en": "It further contains a large quantity of linoliv acid and is thus effective in the fight against cholesterol."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předloni počet poklesl na 153, loni byl ale naopak rekordní.", "en": "The year before last the number fell to 153, but in contrast last year was a record one."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Firefighters gain ground on Lassen County blazes", "cs": "Hasičům se daří postupně potlačovat požáry v okrese Lassen"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ian Wright a finský výrobce mléčných výrobků Valio natočili cestovatelův film s názvem The Lickhiker's Guide to Inner Strength, který ukazuje počty bakterií na různých místech, jako například v koupelně", "en": "Mr Wright and Finnish dairy producer Valio have produced the traveller's film called The Lickhiker's Guide to Inner Strength which shows the bacteria count in different place like in the bathroom"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Chad Hammel told KSWB-TV in San Diego he had been diving with friends for about half an hour Saturday morning when he heard the boy screaming for help and then paddled over with a group to help pull him out of the water.", "cs": "Chad Hammel řekl stanici KSWB-TV v San Diegu, že se v sobotu ráno s kamarády potápěl už asi půl hodiny, když zaslechl, jak chlapec volá o pomoc, a pak k němu s celou skupinou pádloval, aby ho pomohl vytáhnout z vody."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, due to their nocturnal hunting habits their ears are more useful than their eyes when it comes to catching prey.", "cs": "Ale protože loví v noci, jsou pro ně užitečnější uši než oči, když přijde na hon za kořistí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The difficulties involved in identifying service members with possible problems and finding ways to prevent suicides were underscored earlier this month when the Navy reported that three crew members who served on the USS George H.W. Bush took their own lives within a week.", "cs": "Problémy spojené s identifikací vojáků v aktivní službě, kteří mohou mít problémy, a hledání způsobů, jak zabránit sebevraždám, byly zdůrazněny na začátku tohoto měsíce, kdy námořnictvo oznámilo, že tři členové posádky, kteří sloužili na lodi USS George H.W. Bush, si vzali život během jednoho týdne."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "French authorities and Normandy residents are clearing up residue from a huge fire at a chemical plant as a foul stench continues to spread over a swath of territory.", "cs": "Francouzské úřady a obyvatelé Normandie začali odstraňovat zbytky po obrovském požáru v chemické továrně, když se po celém území rozšiřoval nepříjemný zápach."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také podle dalšího nájemníka, jehož citovala agentura Reuters, oheň vypukl v nejvyšších patrech a šířil se dolů s padajícími žhavými troskami.", "en": "Moreover, according to another tenant quoted by Reuters, the fire broke out on the top floors and spread downwards, with glowing debris falling down."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například v roce 2002 testy potvrdily infekci u 50 lidí, o pět let později už jich bylo 121 a v roce 2010 už jich bylo 180.", "en": "For example, tests in 2002 confirmed the infection in 50 people, five years later there were already 121 and in 2010 there were already 180."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Grigorij Ilyin, 17", "en": "Georgy Ilyin, 17"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A neustále se snažíme vylepšit svoji techniku, to je naše filozofie, řekl Murray již vážněji.", "en": "and just constantly try to refine our technique, that is our philosophy, Murray said on a more serious note."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právě ty jsou podle Ústavu zdravotnických informací a statistiky ČR už několik let nejčastějším důvodem úmrtí Čechů.", "en": "which, according to the Czech Institute of Health Information and Statistics, is the long-term most common cause of death in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavní letošní firemní investicí byl přechod vytápění z parního na horkovodní za 20 milionů korun. Kovosvit zaměstnává 500 lidí, průměrná dělnická mzda je 28 500 korun. Podnik hledá brusiče odlitků pro slévárnu, obráběče, soustružníky i elektrikáře.", "en": "The company's main investment this year was the switch from a steam heating system to a hot-water heating system worth 20 million Czech crowns. There are 500 people employed in Kovosvit, and the average wage of a worker is 28,500 Czech crowns. The company is looking for foundry casting grinders, machinists, lathe operators and electricians."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Útočník Milan Škoda dal po lednovém přestupu ze Slavie již desátou branku za Rizespor, který se zachránil, i když podlehl 1:3 na hřišti Fenerbahce.", "en": "After his transfer from Slavia in January, striker Milan Škoda have scored his 10th goal for Rizespor that escaped although they had been beaten 1:3 on Fenerbahce pitch."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ty by měly být zařazeny mezi nebezpečné zbraně.", "en": "They should be classified as dangerous weapons."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Máme potíže firmy donutit, aby poutače odstranily,\" potvrzuje šéf odboru dopravy českobudějovického krajského úřadu Jiří Klása, jehož kolegové podobné příběhy řeší.", "en": "\"We find it difficult to force companies to remove the billboards,\" said the head of the transport department of the regional authority in České Budějovice Jiří Klása, whose colleagues are handling similar cases."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opakovaně jsem v posledních měsících vyzýval otevřenými dopisy studenty, pedagogy a vedení středních a vysokých škol v několika krajích, aby bránili akademické svobody před volební kampaní, kterou na školách prováděl prezident Miloš Zeman.", "en": "In recent months, through open letters, I have repeatedly urged students, educators and heads of secondary schools and universities in several regions to defend academic freedom against the election campaign carried out at schools by president Miloš Zeman."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Unfortunately, this trend will not create many jobs because most of the production is likely to be automated.", "cs": "Bohužel tento trend ale nedá vzniknout příliš pracovních příležitostem, protože většina výroby bude nejspíše automatizovaná."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Chelsea beat Wolverhampton 2-0 after a goal and an assist by Mason Mount and finished in the fourth and final Champions League qualifying place above Leicester, which has been in the top four for most of the season.", "cs": "Chelsea po gólu a asistenci Masona Mounta porazila Wolverhampton 2:0 a skončila na čtvrtém místě, což je zároveň poslední kvalifikační místo do Ligy mistrů. Nechala tak těsně za sebou Leicester, který se v top čtyřce držel většinu sezóny."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The number of detained migrant children has spiked even though monthly border crossings have remained relatively unchanged, in part because harsh rhetoric and policies introduced by the Trump administration have made it harder to place children with sponsors.", "cs": "Počet zadržených dětí migrantů prudce vzrostl navzdory skutečnosti, že měsíční přechody hranic zůstaly relativně beze změny, zejména proto, že tvrdá rétorika a zásady zavedené Trumpovou administrativou znesnadnily umísťování dětí s doprovodem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It was probably a real crossroads,\" he recalled, of taking charge of Alloa.", "cs": "„Byly to pravděpodobně skutečné křižovatky,“ vzpomíná na dobu, kdy se ujal Alloa."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud je nám známo, existuje pouze jediné těleso planetárního typu, které se vyznačuje větší dynamičností než Titan, a sice Země,“ dodal Stofan.", "en": "As far as we know, there is only one planetary body that displays more dynamism than Titan, and its name is Earth,\" added Stofan."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A blue bus is parked on the street, a man walks by.", "cs": "Modrý autobus je zaparkovaný na ulici, muž jde kolem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V odpovědi na mlčení ze strany vlády dnes výkonná rada JDC formálně požádala o zvláštní setkání rady BMA s cílem schválit běžící program vyhrocených oborových akcí ze začátku září.", "en": "In response to the government's silence, JDC exec has today made a formal request for a special meeting of BMA Council to authorise a rolling programme of escalated industrial action beginning in early September."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An older man is playing a violin on the street.", "cs": "Starší muž hraje na ulici na housle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na stránkách Kremlu jsou citovány poznámky určené Putinovi, ve kterých Ivanov uvádí: „Je pravdou, že v roce 2012 jsem Vás v rozhovoru požádal, abyste mi tento velmi náročný post, dokonce by se dalo říct problematický post, svěřil na čtyři roky.", "en": "In remarks to Mr Putin, quoted on the Kremlin website, Mr Ivanov said \"it's true that in early 2012 I asked you, in a conversation, to entrust me with this very complicated post, even - you could say - troublesome post, for four years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé ve Francii jsou negativně naladění obecně, ale poslední dobou se to ještě zhoršilo.", "en": "People in France are generally quite negative, but it has become much worse lately."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hostinec, který stál vedle kostela, se nezachoval.", "en": "The inn, which stood next to the church, was not preserved."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak poznamenal britský list Metro, nejnovější oznámení zasáhne cestovní plány tisíců Britů.", "en": "As the British newspaper Metro wrote, the newest announcement will affect travel plans of thousands of the British."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má se za to, že Tanya a její partner po vystěhování nyní žijí v soukromém ubytování v Plymouthu.", "en": "After being made homeless, it is understood that Tanya and her partner are now living in private housing in Plymouth."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi po dvou hodinách se podle sdělení civilní obrany podařilo požár dostat pod kontrolu.", "en": "The fire was under control after about two hours, according to civil defence reports."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Předtím jsem žila se svým ex-manželem v mnohem větším domě ve čtvrti Knightsbridge,“ uvedla Joanne.", "en": "\"Before this, I was living with my ex in Knightsbridge in a much bigger space,\" Joanne says."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malá holčička jí sušenku usazena v jídelní židličce a má na sobě bryndák.", "en": "A baby girl eats a cookie while seated in a highchair and wearing a bib."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Last year we lived through one of our best moments.", "cs": "„Loni jsme prožívali jedny z nejlepších okamžiků."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákon bude muset ještě projít Senátem a poté ho dostane k podpisu prezident.", "en": "The bill is set to go to the Senate for approval and then it must be signed by the President."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Deklarace konce pravice ve sněmovně aneb Jakápak \"pravicová\" koalice ODS, TOP 09, STAN a KDU?", "en": "Announcing the end of the right wing in the Chamber, or rather: What do you mean by a \"right-wing\" coalition of the ODS, TOP 09, STAN and KDU?"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Al Pacino dvakrát nadchl Benátky.", "en": "Al Pacino has captivated Venice twice."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Khloe Kardashian breaks down in tears and screams at cheating boyfriend Tristan Thompson in new Keeping Up With The Kardashians series 16 trailer", "cs": "Khloé Kardashianová se zhroutila v slzách a křiku na svého podvádějícího přítele Tristana Thompsona v novém traileru k 16. sérii reality show „Keeping Up With The Kardashians“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Prestige Cruises u amerických regulačních úřadů registrovala první veřejnou nabídku v lednu 2014.", "en": "Prestige Cruises registered with U.S. regulators for an initial public offering in January 2014."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Meteorolog Alek Krautmann řekl, že obě řekly mohou zaplavit řadu domů v příměstkých oblastech Baton Rouge.", "en": "Forecaster Alek Krautmann said both rivers could flood many houses in suburban areas near Baton Rouge."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kritici poukazují na to, že pravidla pro potírání nelegálních a snadno přenositelných reklam zůstanou stejná jako dosud.", "en": "Critics point out that the rules for combating illegal and portable adverts will remain the same as before."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to způsob (podle mě trochu dětinský), jak ospravedlnit rasismus, který existuje v naší zemi stejně jako ve velké části světa", "en": "This is (in my opinion a bit of a childish) way to justify internalized racism that YES, yes, exists in our country as it does in much of the world"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cílem je částka 100 tisíc eur (2,6 milionu korun).", "en": "The taget amount is 100,000 EUR (2,6 million CZK)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvalifikační dohoda je právní institut, jejž upravuje zákoník práce, a může být uzavřena mezi zaměstnancem a zaměstnavatelem za účelem zajištění návratnosti vynaložených nákladů spojených se zvyšováním či prohlubováním kvalifikace zaměstnance.", "en": "Qualification agreement is a legal concept which is governed by the Labour Code, and may be concluded between the employee and the employer to recover costs associated with upgrading the skills and enhancing the employee's qualifications."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve druhé studii publikované v časopise Nature se píše o 42 různých lokalitách po celé Severní Americe, které dokazují lidskou přítomnost na kontinentu již v období před 26 000 až 19 000 lety.", "en": "In the second study published in the magazine Nature there was written 42 different sites accross the entire North America, which prove human presence on the continent even before 26,000 to 19,000 years."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemluvě o problematické akustice ve starých domech, problémech s houpáním podlahy, vysoké energetické náročnosti a podobně.", "en": "Not to mention the problematic acoustics in old houses, rocking floors, high energy consumption, etc."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 1994, Berners-Lee transformed the Internet when he established the World Wide Web Consortium at Massachusetts Institute of Technology.", "cs": "V roce 1994, Berners-Lee transformoval Internet, když založil World Wide Web Consortium v Massachusetts Institute of Technology."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Abercrombie, a redshirt sophomore, is in his first season with Tennessee State after transferring from Illinois.", "cs": "Abercrombie, druhák v červeném tričku, absolvuje první sezónu pro stát Tennessee po převedení z Illinois."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Ruby Tuesday získává velmi důležitý pohled na své zaměstnance a doufá, že z dlouhodobého hlediska tím dosáhne vysoké zaměstnanosti v oboru, který je znám častým propouštěním.", "en": "Over at Ruby Tuesday, the company is getting new insight on its employees, and it's hoping that in the long run, this will convert to better retention of workers in an industry known for high turnover."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vstupenky byly přitom vyprodány za 100 minut.", "en": "The tickets were sold out in 100 minutes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutí Nejvyššího soudu by mohlo mít širší dopad na další kauzy. \"Konkrétnější vymezení takové specifické formy týrání lze považovat za potřebné i z hlediska usměrnění další aplikační praxe,\" stojí v Zemanově dovolání.", "en": "The decision made by the Supreme Court could have a broader impact on other cases as well. \"A more specific definition of the particular form of abuse may be needed in order to give guidance when applying the law into practice,\" states Zeman in the appeal."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaklepu to, fyzicky jsem na tom líp než předtím.", "en": "Fingers crossed, I feel physically in a better shape than I was before."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jeremy Corbyn's Labour Party is to consider a radical plan which will see Britons working a four day week - but getting paid for five.", "cs": "Labouristická strana Jeremyho Corbyna má zvážit radikální plán, podle něhož by Britové pracovali čtyři dny v týdnu – ale zaplaceno by dostávali za pět dní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A co je ještě horší - často jsou trestně stíháni a vězněni - na rok či déle - pokud se pokusí ze země odejít.", "en": "What is worse - they are often prosecuted and jailed - for a year or longer - if they attempt to leave the country."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Černé duše, které režíroval Francesco Munzi, se staly po Birdmanovi prvním snímkem odměněným dlouhým potleskem vstoje.", "en": "\"Black Souls\", directed by Francesco Munzi, became after \"Birdman\" the first movie that received a lengthy round of applause."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Většina turistů si místo na lodi rezervuje se značným předstihem (lodě jsou v hlavní sezóně obvykle plně obsazené).", "en": "Most people book their place well in advance (as the boats are usually full during the high season)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Podpatky by měly být nízké a široké. Na cesty se často sype písek, štěrk nebo sůl (chlorid vápenatý) za účelem zlepšení trakce.", "en": "Heels should be low and wide. Sand, gravel or salt (calcium chloride) is often scattered on roads or paths to improve traction."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As the second night fell on Palu after Friday's earthquake and tsunami, friends and family of those still missing were holding out hope that their loved ones would be the miracles that leaven the bleak story lines of natural disasters.", "cs": "Když v Paulu nastala druhá noc po pátečním zemětřesení a tsunami, přátelé a příbuzní těch, kteří jsou stále nezvěstní, stále doufali, že jejich milovaní budou těmi zázraky, které odlehčují pochmurné příběhy přírodních katastrof."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Among those affected by the new rules is Transport Secretary Grant Shapps, who began his holiday in Spain on Saturday.", "cs": "Mezi těmi, na něž se vztahují nová pravidla, je i ministr dopravy Grant Shapps, který na dovolenou do Španělska odcestoval tuto sobotu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie má v Ústeckém kraji 76 psů s různými specializacemi.", "en": "The police have 76 dogs with different specialties in the Ústí region."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saturday afternoon's event in Holyoke was her 36th meeting with constituents using the town hall format since Trump took office.", "cs": "Sobotní odpolední vystoupení v Holyoke bylo jejím 36. setkáním s místními voliči ve formátu na radnici od chvíle, kdy Trump nastoupil do úřadu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Michelle Obama gave high praise to Meghan Markle in a sweet Instagram on Thursday, calling the Duchess of Sussex \"a thoughtful leader who is breaking the mold and making our world better for it.\"", "cs": "Michelle Obamová ve čtvrtek vyjádřila uznání Meghan Markleové v hastagu sweet na Instagramu a nazvala vévodkyni ze Sussexu „přemýšlivou vůdkyní, která přináší inovace a vylepšuje náš svět“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A baby in a bouncy seat and a standing boy surrounded by toys.", "cs": "Mimino v chodítku a stojící chlapec obklopeni hračkami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To si někdo objednal a zaplatil to.", "en": "Someone ordered and paid for that."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy in yellow glasses and red-haired girl pose for the camera.", "cs": "Chlapec ve žlutých brýlích a zrzavá dívka pózují před fotoaparátem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The latest National Hurricane Center models predict 2 to 4 inches of rainfall, with isolated amounts up to 6 inches in the Mogollon Rim of Arizona.", "cs": "Nejnovější modely Národního centra pro hurikány předpovídají 5 až 10 centimetrů dešťových srážek, na některých místech arizonského Mogollon Rimu izolovaně až 15 centimetrů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestovní kanceláře podle Fischerové nebudou schopny pojištění sjednávat.", "en": "According to Fischerová, travel agencies would not be able to negotiate insurance."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže i pak se nám zdálo, že ta voda nějak nevoní.", "en": "But even afterwards it seemed that the water somehow didn't smell good."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Anthony Guglielmi, vedoucí styku s veřejností Chicagského policejního oddělení uvedl, že vyzývá podezřelé, aby se vzdali příslušným úřadům.", "en": "Chief Communications Officer of the Chicago Police Department Anthony Guglielmi said he strongly encourages the suspects to surrender to authorities."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While no deal has been officially announced, Treasury Secretary Steve Mnuchin and White House chief of staff Mark Meadows have been on Capitol Hill recently to discuss the details of a new relief package with congressional leaders.", "cs": "Žádná dohoda ještě nebyla oznámena. Mezitím se ministr financí Steven Mnuchin a vedoucí kanceláře Bílého domu Mark Meadow vypravili do Kapitolu prodiskutovat s lídry Kongresu detaily nového podpůrného balíčku."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The show deals with the aftermath of Salamis, a naval battle in which the outnumbered Greeks routed the mighty Persian army 2,500 years ago. At a time when our horizons are closing in, it is downright vertigo-inducing to virtually join a live audience in watching (subtitled) live actors all the way in Greece as they perform a millenniums-old play.", "cs": "Děj hry se točí kolem událostí po bitvě u Salamíny, námořní bitvy před 2 500 lety, v níž Řekové s početní převahou převálcovali mocnou perskou armádu. V čase, kdy se nám samotným zúžil horizont, je závratně úžasné stát se virtuálně součástí živého publika a sledovat (s titulky) skutečné herce až v Řecku, jak hrají v několik tisíciletí staré hře."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čerstvé řasy se nejprve nechají ve vodě vyluhovat, pak se propláchnou, vloží do vroucí vody a půl minuty vaří.", "en": "Fresh seaweed should be first leached in water then rinsed, plunged into boiling water and cooked for 30 seconds."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The report noted that the Duchess\" spokesman was unable to comment on the claims, but a friend of Fergie was quoted as saying: \"It is no secret that Sarah's daughters are pretty fed up by the way their mother has been treated by some members of the Royal Family.", "cs": "Zpráva uvedla, že mluvčí vévodkyně „nemůže tato tvrzení komentovat, ale byl citován výrok přítele Fergie: „Není tajemstvím, že dcery Sarah jsou dost otrávené tím, jak s jejich matkou zacházeli někteří příslušníci královské rodiny."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hejno ptáků letí pryč se žrádlem v zobácích.", "en": "A flock of birds fly away with food in their beaks."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po přiznání Dixie mluvil o své nadrženosti a chuti po dívce.", "en": "After he confessed, Dixie spoke of his desire and lust for the girl."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve dvou převážně hispánských čtvrtích došlo během čtyř měsíců celkem k devíti útokům, při kterých bylo zabito sedm lidí a dvě další osoby byly zraněny.", "en": "In all, seven people have been killed and two others wounded in nine attacks in two predominantly Hispanic neighborhoods over a four-month period."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže muž v dobré víře zvolí třeba zbytečně velký vibrátor.", "en": "So although they have good intentions, men usually choose an unnecessarily big vibrator."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 1939 se Taussig dostal do Velké Británie, kde dobrovolně vstoupil do Royal Air Force (RAF), a posléze prodělal pilotní výcvik v africké Jižní Rhodesii a Palestině.", "en": "In 1939, Taussig came to Great Britain, where he joined the Royal Air Force (RAF) as a volunteer, and after that he went through pilot training in Southern Rhodesia, Africa, and Palestine."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Manningová, která se narodila jako Bradley Edward Manning, již od mládí hovořila o tom, že se považuje za ženu. Odsouzena byla v roce 2013 na základě dvaceti obžalob, včetně porušení šesti špionážních zákonů, počítačového podvodu a krádeže.", "en": "Manning, who was born Bradley Edward but has spoken openly about identifying as a woman as early as adolescence, was convicted in 2013 on 20 charges, including six Espionage Act violations, computer fraud and theft."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na Twitteru, který má v zemi milión uživatelů, je možné sledovat vzedmutí nesouhlasu podle používání hashtagů namířených proti prezidentovi Rafaelu Correovi:", "en": "Twitter, with one million users in the country, is the network which sees the greatest amount of critical hashtag activity against President Rafael Correa."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říká se, že zájem o zdraví střev se stává celosvětovým fenoménem.", "en": "They claim the interest in gut health is becoming a global phenomenon"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's not a good sign for Morrisey that the president has to come to try to give him a boost in the polls,\" said Simon Haeder, a political scientist at West Virginia University, according to Reuters.", "cs": "„Pro Morriseyho to není dobré znamení, že musí prezident přijet a zkusit ho postrčit v průzkumech,“ řekl podle Reuters Simon Haeder, politolog na West Virginia University."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádná kultura ti nedovoluje říct, \"Mám tě rád a chci, aby naše přátelství pokračovalo, ale potřebuji abys odešel, abych se mohl vrátit k energii, kterou jsem vypotřeboval na rozhovor s tebou.\"", "en": "Nothing in the culture allows you to say, \"I like you and I want our friendship to continue, but I need you to go away so I can get back the energy I've expended on interacting with you.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Tádžikistánu je v současnosti osm registrovaných politických stran, pouze dvě z nich je možné považovat za opravdovou opozici – Islámskou stranu obrody Tádžikistánu (IRPT) a Sociálně demokratickou stranu Tádžikistánu (SDPT).", "en": "There are currently eight registered political parties in Tajikistan, only two of whom can be considered as real opposition — the Islamic Revival Party (IRPT) and the Social-Democratic Party of Tajikistan (SDPT)."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Andrej Babiš se začíná smiřovat, že jeho hnutí ANO nebude mít čas se učit politickému řemeslu v opozici a že bude muset rovnou do vlády, aby vůbec nějaká vznikla.", "en": "Andrej Babiš is becoming reconciled with the fact that the ANO movement will have no time to learn political craft in opposition and that it will have to join the government, so that there would be any at all."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tornáda vyvracejí stromy, vytrhávají stěny z budov a vyhazují auta do vzduchu. Nejprudší dvě procenta tornád trvají déle než tři hodiny.", "en": "Tornadoes uproot trees, rip boards from buildings, and fling cars up into the sky. The most violent two percent of tornadoes last more than three hours."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé státy už přistoupily k omezením a dalším opatřením, Keňa například - pod hrozbou drakonických trestů - zakázala plastové pytlíky. Evropská komise o drobných zákazech (dobře známá brčka) uvažuje, stejným směrem míří i tuzemské ministerstvo životního prostředí. Kritici ovšem tvrdí, že taková opatření jsou sice hezká, ale naprosto nedostatečná.", "en": "Some countries have already adopted restrictions and other measures. For instance, Kenya introduced a ban on plastic bags under draconian penalties. The European Commission is introducing minor bans (the well-known straws), and our Ministry of the Environment follows in the same direction. However, critics say that, albeit nice, these measures are completely insufficient."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Klobouk dolů pro Paris.", "en": "Hats off to Paris."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We failed, and missed an opportunity to avoid the years of carnage that ensued.", "cs": "Selhali jsme a promeškali jsme příležitost vyhnout se rokům krveprolití, které následovaly."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodává: „Je ostuda, že nájemnice nedokázala přijmout odpovědnost za vlastní chování a za chování své rodiny. Vystěhování je vždy až tím posledním krokem, který společnost Cornwall Housing zvažuje.", "en": "He added: 'It is a shame that the tenant failed to accept any responsibility for the behaviour of her and her family as eviction is always the last course of action that Cornwall Housing considers."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Experts for both sides agreed that some women seeking abortions are uncertain, and some women who go through with an abortion later regret their decision. But they differed on whether those constituted a large or small percentage of the women seeking abortions. The experts also disagreed on whether Tennessee's 48-hour waiting period would make any difference for those women.", "cs": "Odborníci obou stran se shodli na tom, že některé ženy jdoucí na potrat si nejsou jisté, a jiné ženy, které potraty podstoupily, později svého rozhodnutí litují. Ale lišili se v názoru, zda se jedná o velké nebo menší procento žen. Odborníci také nesouhlasili s tím, zda 48-hodinová čekací lhůta v Tennessee znamená pro tyto ženy nějaký podstatný rozdíl."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je zvykem, že kandidáti na prezidenta USA uveřejní svá daňová přiznání, i když jim to zákon neukládá.", "en": "It is customary for U.S. presidential candidates to make their tax returns public, although they are not required by law to do so."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I s Jamesem Wadem si však poradil a ve čtvrtfinále se zdatně popral se Simonem Whitlockem, který předtím poslal domů světovou jedničku.", "en": "But he coped also with James Wade and in the quarterfinal, he successfully fought with Simon Whitlock, who had sent the world champion home before."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při premiéře před 15 lety přišlo hlasovat zhruba 3800 lidí, v roce 2006 jich bylo kolem 6700, o čtyři roky později 8222.", "en": "Some 3800 people voted the first time 15 years ago, then about 6700 in 2006 and 8222 four years later."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vynaložím veškeré úsilí, abych naplnil mandát udělený mi členskými státy a zrealizoval naši vizi o cílech udržitelného rozvoje, které staví na úspěchu MDG.", "en": "I will spare no effort to implement the mandate given to me by member states to realise our vision of sustainable development goals that build on the success of the MDGs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tory Brexiteer Andrea Jenkyns was also at the march, telling reporters: 'I am simply saying: Prime Minister, listen to the people.", "cs": "Pochodu se zúčastnila také konzervativní zastánkyně Brexitu Andrea Jenkynsová, která reportérům sdělila: „Já jen říkám, že by premiérka měla naslouchat lidem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já to dělám pro ženy.", "en": "I do this for women."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man is looking at the engine of the old firetruck.", "cs": "Muž si prohlíží motor starého hasičského vozu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejnebezpečnější typ azbestu se v Británii nepoužívá od 60. let, kdy vstoupil v platnost zákaz používání azbestu v průmyslu.", "en": "The most dangerous type of asbestos has not been used in Britain since the 1960s, when a voluntary industry ban came into effect."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledkem trendu Kingfisher, který vlastní Screwfix a B&Q, je otevřít 200 nových obchodů", "en": "As a result of the trend Kingfisher, which owns Screwfix and B&Q, is opening 200 new stores"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Týká se to například Austrálie, Japonska, Bolívie, Súdánu, Bulharska, Belgie či Izraele.", "en": "They include, for example, Australia, Japan, Bolivia, Sudan, Bulgaria, Belgium or Israel."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Autobus měl zpoždění.", "en": "The bus was delayed."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až do letoška.", "en": "Until this year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The minister also released two books, \"Amader Vidyasagar\" and \"Chotoder Vidyasagar\" at the programme.", "cs": "Ministr během programu také zveřejnil dvě knihy, „Amader Vidyasagar“ a „Chotoder Vidyasagar“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi zadrženými jsou i její zaměstnanci Veli Acu a Günal Kurşun.", "en": "Staff members Veli Acu and Günal Kurşun are among the detainees."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Naše tlupa čítá aktuálně sedm členů. Její nejmladší člen přišel na svět 17. srpna, porodila ho samice Buffy a je jejím pátým mládětem, otcem je samec Hitam. První dny po porodu nosila samice mládě pevně přitisknuté k tělu a dlouho tak nechtěla světu ukázat, jestli porodila samce nebo samičku. Zhruba ve třech týdnech věku mláděte ho už ale začala postupně na malou chvilku odkládat a ošetřovatelé tak už pár dní vědí, že jde o samečka,\" uvedla mluvčí zoo Alena Houšková s tím, že děčínská zoo úspěšně odchovala již 12 mláďat tohoto druhu.", "en": "\"We have seven members in the troop at present. The youngest member was born on 17th August to a female called Buffy, as her fifth offspring. The father is a male macaque called Hitam. The first few days after giving birth, the mother carried her young closely to her body and wasn't keen on showing to the world whether it's a male or a female. When the young macaque was roughly three weeks old, she gradually started putting him down for short periods of time. Now, the keepers have known for a few days that it's a male,\" said Alena Houšková, a zoo spokeswoman, and added that 12 young of this species were successfully reared at the Děčín Zoo already."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většina z nich v současné době nemá tušení, že zemře tímto způsobem.", "en": "Most currently have no idea that they will die this way."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro srovnání školy v Austrálii věnují matematice průměrně 143 hodin ročně a v Singapuru asi 138.", "en": "By comparison, Australian schools provide an average of 143 hours a year and pupils do around 138 hours in Singapore."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I zvíře by k Raně bylo milosrdnější.", "en": "Even a beast would have been more merciful to Rana."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaměstnavatelé Kershawové, Turner Bros Asbestos, odmítají odpovědnost.", "en": "Kershaw's employers, Turner Bros Asbestos, do not admit liability."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, Americans appear to be somewhat split over who to believe in the wake of Ford's and Kavanaugh's testimonies, with slightly more siding with the latter.", "cs": "Nicméně, Američané vypadají poněkud rozděleni v názoru, komu věřit ve světle Fordových a Kavanaughových svědectví, s poněkud více sympatiemi pro druhého jmenovaného."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Byl to akt kuchařské solidarity s lidmi, kteří trpěli,“ řekla Jane Ziegelmanová.", "en": "\"It was an act of culinary solidarity with the people who were suffering,\" Jane Ziegelman said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Dubaji hořel již podruhé mrakodrap The Torch", "en": "Fire engulfs Dubai's 'Torch' skyscraper for second time"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hansford (62) řekl, že voda z Beaver Creeku, které jsou normálně více než 120 metrů od jeho domu, přes noc rychle stoupla.", "en": "Hansford, 62, says waters from Beaver Creek, which is normally more than 400 feet away from his house, rose quickly overnight."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Taliban's political spokesman earlier this week said it was ready to hold talks with Kabul's political leaders after the Islamic holiday of Eid al-Adha at the end of the month, providing the prisoner release is completed.", "cs": "Politický mluvčí Tálibánu na začátku tohoto týdne prohlásil, že Tálibán je připraven zahájit rozhovory s politickými vůdci země v Kábulu po skončení islámského svátku Eid al-Adha koncem tohoto měsíce a pod podmínkou, že bude do té doby dokončen proces propuštění vězňů."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Díky chytrému využití prostoru a skladovacím prostorům získala Joanne dalších 16 metrů čtverečních, druhý pokoj a lepší celkové rozvržení bytu.", "en": "Thanks to clever use of space and storage, Joanne gained an additional 16sq m, an extra bedroom and an improved layout."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tears filled his eyes as he recounted feeling the violent earthquake shake the fifth-floor hotel room he shared with his wife and daughter.", "cs": "Oči se mu zalily slzami, když si vybavil, jak ucítil silné zachvění v hotelovém pokoji v pátém patře, kde bydlel se svou ženou a dcerou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladí lékaři a studenti medicíny v červenci odhlasovali odmítnutí smlouvy dohodnuté s BMA.", "en": "Junior doctors and medical students voted in July to reject a contract deal agreed with the BMA."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet zánětlivých buněk je vyvážen počtem buněk, jež podporují toleranci a chrání tělo, aniž by přitom poškozovaly citlivou tkáň.", "en": "Cells that are capable of triggering inflammation are balanced by cells that promote tolerance, protecting the body without damaging sensitive tissues."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejmodernější technické vybavení dokáže rozpoznat struktury velké miliardtinu miliardtiny metru.", "en": "The most modern technical equipment can recognize the structure of a billionth of a billionth of a meter."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro Scotneyho je to však zvláštní místo.", "en": "But Scotney holds a special place for him."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women who lost loved ones to suicide are working to prevent others from taking their own lives.", "cs": "Dvě ženy, které ztratily své milované kvůli sebevraždě, se snaží zabránit tomu, aby si život vzal někdo další."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Medaili s předstihem dostal astronom a emeritní vedoucí Úřadu OSN pro vesmírné záležitosti Luboš Perek, a to v červenci u příležitosti svých stých narozenin. Do konce roku mají stejné ocenění dostat ještě česká rodačka a první ministryně zahraničí USA Madeleine Albrightová a britský filozof a politolog Roger Scruton, který se mimo jiné podílel na činnosti takzvané podzemní univerzity během komunistického režimu v někdejším Československu.", "en": "Luboš Perek, an astronomer and the emeritus chief of the United Nations Office for Outer Space, received his medal in advance, on the occasion of his 100th birthday in July. By the end of this year, these awards are to be given to Madeleine Albright, the Czech-born first female U.S. Secretary of State; and Roger Scruton, a British philosopher and political scientist, who among other things took part in running a so-called underground university in former Czechoslovakia during the communist regime."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zmínění dva obchodníci by byli prvními zaměstnanci RBS suspendovanými v rámci rozšiřujícího se vyšetřování, které je odezvou na skandál s manipulací sazby LIBOR (londýnská mezibankovní úroková míra).", "en": "The two traders would be the first RBS employees to be suspended in the widening probe that echoes the Libor interbank lending manipulation scandal."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sexuální roboti jsou v současnosti opravdu populární.", "en": "Sex robots are a big deal right now."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We were lucky he scored a goal in that moment.\"", "cs": "Měli jsme štěstí, že v tu chvíli dal gól.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A string of scandals has plagued the force, covering Hartlepool, Redcar and Cleveland, Stockton and Middlesbrough in the north east of England.", "cs": "Řada skandálů provázela policejní jednotky v oblastech Hartlepool, Redcar a Cleveland, Stockton a Middlesbrough na severovýchodě Anglie."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As for the growth in investments, there are no surprises there, either. The bulk of these has been made in the United States and Canada.", "cs": "Pokud jde o růst investic, ani tato oblast nepřinesla nic neočekávaného. K většině z nich došlo ve Spojených státech a Kanadě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ať jsou fanoušci pozitivní, přeje si Hašek. Spartu čeká šlágr v Plzni", "en": "Our fans should stay positive, wishes Hašek. Sparta expect a great game in Pilsen"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why didn't Mr Kavanaugh and his Republican supporters want the FBI to investigate?", "cs": "Proč pan Kavanaugh a jeho republikánští podporovatelé nechtělo, aby FBI zahájila vyšetřování?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chystáte se do New Yorku, abyste se připomněl?", "en": "Are you heading to New York, to remind them?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde víc o produktovou stránku než o hudbu.", "en": "More of the product side, less of the music."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současné době platí zákaz hazardu například v Praze 2 či Praze 12.", "en": "There is currently a ban on gambling halls in locations such as Prague 2 and Prague 12."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hudebníky nechce rovněž Praha 5 v okolí Anděla.", "en": "Prague 5 does not want musicians near Anděla either."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's hard to explain, but it was on the flight I felt this overwhelming sense of sympathy for Nad.", "cs": "Těžko se to vysvětluje, ale právě během toho letu jsem začala cítit silný soucit s Nadem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikoho neobviňuju.", "en": "I make no accusations."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Craig Bellamy, trenér Melbourne Storm, zkritizoval zákroky svých hráčů jako \"stanovování plánu\" dvěma NRL oblíbenci premiership.", "en": "Melbourne Storm coach Craig Bellamy has called criticism of his side's tackling as \"agenda setting\" by the NRL's two premiership favourites."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Friday, Trump ordered a one-week FBI investigation of claims against Kavanaugh, further delaying a full Senate vote.", "cs": "V pátek Trump nařídil týdenní vyšetřování obvinění vznesených vůči Kavanaughovi pod taktovkou FBI, což hlasování Senátu dále oddálilo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And now a page from our \"Sunday Morning\" Almanac: September 30, 1882, 136 years ago today, and COUNTING ... the day the future physicist Johannes Wilhelm \"Hans\" Geiger was born in Germany.", "cs": "A teď stránka z našeho almanachu „na nedělní ráno“: Dne 30. září 1882, před 136 lety, se v Německu narodil budoucí fyzik Johannes Wilhelm „Hans“ Geiger."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O práci tak přijde téměř čtvrtina lidí.", "en": "Around a quarter of people will lose their jobs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They go beyond the typical adversarial media-administration relationship, repeating each other in asking gotcha questions aimed only at impugning President Donald Trump.", "cs": "Překračují onen typický soupeřivý vztah médií a vlády a opakují se při kladení záludných otázek, jejichž jediným cílem je zpochybnit výroky prezidenta Donalda Trumpa."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It says by 2030 it aims to attract up to 100 million annual visits by both domestic and foreign tourists.", "cs": "Říká, že do roku 2030 je jejím cílem přilákat až 100 milionů návštěvníků ročně z řad tuzemských i zahraničních turistů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Di Maria skóroval a pomohl PSG smést Malmo stranou", "en": "Di Maria scores to help PSG swat aside Malmo"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "These will then be retrieved by subsequent robot missions and blasted into space towards Earth for analysis.", "cs": "Ty pak sesbírá další robotická mise a vystřelí je do vesmíru směrem k Zemi, kde budou zanalyzovány."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Architekti se proto rozhodli umístit každou domácnost do jednoho z pater domu.", "en": "Architects therefore decided to put each household on one floor of the house."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pakistan's foreign minister Shah Mahmood Qureshi tweeted in response to Bozkir that \"I look forward to welcoming you to Pakistan soon for a constructive and fruitful visit.\"", "cs": "Pákistánský ministr zahraničí Šáh Mahmúd Kureší v odpovědi Bozkirovi tweetoval, že se těší na to, až bude moci brzy předsedu přivítat v Pákistánu na konstruktivní a plodné návštěvě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jestli to budou dva nebo tři dny, nebo už zítra bude fit, to se uvidí podle jeho zdravotního stavu, o kterém rozhodne náš doktor,\" dodal.", "en": "\"Whether it will be two or three days or he will be fit tomorrow will depend on his health condition, about which our doctor will decide."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vypadala, že se ve svém rozrušení třese jako palmové listy v bouři.", "en": "In her agitation she seemed to tremble, like the fronds of a palm tree in a storm."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Během zahřívacího kola spadl Lenz ze své motorky a byl sražen dalším závodníkem Xavierem Zayatem.", "en": "While on his warm-up lap, Lenz fell off his bike, and was then struck by fellow racer Xavier Zayat."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The regular presenter of the long-running show, Kirsty Young, has taken a number of months off because of illness.", "cs": "Stálá moderátorka dlouho vysílaného pořadu, Kirsty Youngová, měla několikaměsíční pauzu kvůli nemoci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Seeking to process the children more quickly, officials introduced new rules that will require some of them to appear in court within a month of being detained, rather than after 60 days, which was the previous standard, according to shelter workers.", "cs": "Aby se proces urychlil, zavedli úředníci nová pravidla vyžadující, aby se některé děti dostavily k soudu do měsíce od zadržení místo 60 dní, což byla podle pracovníků útulku dřívější norma."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Chci hrát příště lépe a teď, když jsem se zbavil trémy, to snad půjde,\" uvedl nadšený golfista, jenž už v minulosti hrál na turnajích celebrit i smíšených soutěžích pro amatéry a profesionály.", "en": "\"I want to play better next time, and now that I've got rid of the nerves, it might work,\" said the enthusiastic golfer, who had played in celebrity tournaments in the past, as well as mixed amateur and professional competitions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another poll, conducted by Macedonia's Telma TV, found 57 percent of respondents planning to vote on Sunday.", "cs": "V jiném průzkumu, který uspořádala makedonská stanice Telma TV, bylo zjištěno, že v neděli hodlá hlasovat 57 procent respondentů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Athens has long insisted that its northern neighbor's name represents a claim on its territory and has repeatedly objected to its membership bids for the EU and NATO.", "cs": "Athény již dlouho trvají na tom, že název severního souseda představuje nárok na řecké území, a opakovaně protestují proti žádostem o členství země v EU a NATO."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak jsem také v té době jednou potkal jeho manželku na cestě z obchodu.", "en": "At the time, I also bumped into his wife on her way from the shops."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Macura, který je zároveň členem předsednictva hnutí ANO, je primátorem Ostravy od listopadu 2014.", "en": "Macura, who is a board member of ANO political movement at the same time, has been the Mayor of Ostrava since Novembre 2014."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three dogs are playing in the water.", "cs": "Tři psi si hrají ve vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dalším dlouholetým srovnáním je přirovnání tenisové hvězdy Rafaela Nadala a herce Joshe Hartnetta, kteří mají podobně husté obočí a rty.", "en": "Another long-running comparison has been between tennis star Rafael Nadal and actor Josh Hartnett who boast a similar heavy brow and lips."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Je to stejně vyčerpávající, jako kdybyste se museli každých dvacet nebo třicet minut probudit a dívat se na televizi.", "en": "This is just as exhausting as if you were to wake up every twenty or thirty minutes and watch TV."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je-li PrEP podáván správně a pacientům v ohrožení, nabídne možnost proměny anglické epidemie HIV.", "en": "PrEP, if targeted properly at those in need and at risk, offers the possibility of transforming the English HIV epidemic."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But the number of people contracting HIV in this way had been reduced to almost zero, Chinese health officials said at a conference in Yunnan province.", "cs": "Ale počet lidí, kteří se nakazili HIV tímto způsobem, byl snížen téměř na nulu, uvedli čínští zdravotníci na konferenci v provincii Yunnan."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejdřív jsem chtěl vstoupit do armády.", "en": "My first choice was to go in the army."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In June it was reported that the prison's governor received hospital treatment after being attacked by a prisoner.", "cs": "V červnu byla zveřejněna zpráva o tom, že ředitel věznice byl kvůli útoku vězně hospitalizován."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže u toho zůstávám.", "en": "So I'm sticking with it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Renamo chtěl „varovat mezinárodní komunitu, že situace v Mosambiku není dobrá\", řekl Mazanga.", "en": "Renamo wanted to \"warn the international community that things were not going well in Mozambique,\" Mr Mazanga said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V obraném pásmu získal puk a už ho nikdo nechytil.", "en": "He won the puck in the defensive zone and nobody could catch him."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva velcí černí psi běží přes travnatý dvorek.", "en": "Two large black dogs running through a grassy yard."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with a brown shirt, gray vest and black cap plays an electric bass.", "cs": "Muž v hnědém tričku, šedé vestě a černé čepici hraje na basovou kytaru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všimněme si, že až na některé, většina evropských politiků tyto výroky nepodporuje, státníci zemí, které byly oběťmi nacismu, jsou zděšeni.", "en": "We must take note that, apart from some, the majority of European politicians do not support these statements and that the politicians of countries that were the victims of Nazism are horrified."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Které je nutno bez odmluvy poslouchat.", "en": "and which must be listened to without excuses,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This new framework accommodates viruses that were previously outliers, provides new predictions of viral capsid architectures, and has identified common geometrical patterns among distant evolutionary related viruses that infect everyone from humans to bacteria.", "cs": "Tento nový rámec zahrnuje viry, kterým se dříve věnovalo méně pozornosti, poskytuje nové předpoklady virových kapsidových architektur a identifikuje společné geometrické vzorce mezi evolučně vzdálenými viry, které infikují všechny živé struktury od lidí až po bakterie."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S čerstvým avokádem, pečenými červenými paprikami, zázvorem a křepelčím vajíčkem tu hosté nově mohou zakousnout nejen různé larvy, kobylky nebo vodní brouky, ochutnat se tu dají i štíři.", "en": "With fresh avocado, roasted red peppers, ginger and quail’s eggs, guests can now taste not only various larvae, grasshoppers or water beetles there, they can even try scorpions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Já jsem nikdy nesnil malé cíle,\" řekl na tiskové konferenci.", "en": "\"I never dreamed of small targets,\" he said at a press conference."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Městská knihovna Blansko má bezmála tři tisíce registrovaných čtenářů.", "en": "The town library in Blansko has nearly 3,000 registered readers."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She was campaigning to rid the world of this weapon of war, but never lived to see her success, dying just months before an international treaty banned landmines in December 1997.", "cs": "Snažila se zbavit svět této válečné zbraně, ale nedožila se toho, aby viděla svůj úspěch, zemřela jen několik měsíců předtím, než byly mezinárodní smlouvou z prosince 1997 nášlapné miny zakázané."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jaká byla příprava na zápas, když jste zjistily jména soupeřek hodinu před zápasem?", "en": "How did you prepare for the match, having found out the names of your opponents one hour before the match?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lakers coach Luke Walton has announced that James will play in Sunday's preseason opener against the Denver Nuggets in San Diego.", "cs": "Trenér Lakers Luke Walton oznámil, že James bude hrát v nedělním úvodním zápase před sezónou proti Denver Nuggets v San Diegu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I v době, kdy byl azbest používán, s ním do úzkého kontaktu přišly jen určité skupiny lidí, například pokladači izolace, stavbaři, tesaři a dělníci v loděnicích.", "en": "Even when it was used, only people in specific industries worked closely with it - pipe laggers, builders, carpenters and shipyard workers, for example."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A farmer was attacked and killed by a pig in a market in southwest China, according to local media reports.", "cs": "Podle zpráv místních médií farmáře na trhu v jihozápadní Číně napadlo a zabilo prase."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What happens after the FBI produces its report?", "cs": "Co se stane, pokud FBI sestaví svou zprávu?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už dávno.", "en": "A long time ago."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V médiích a komentářích se v poslední době objevují zprávy o připravované koalici zmíněných stran. Mnozí tleskají, že se \"pravice\" konečně dává dohromady, já se ale spíš ptám, proč se tyto strany stále ještě označují za pravicové.", "en": "Reports of an upcoming coalition of the above parties have recently been emerging in the media and from some commentators. Many are applauding the fact that \"the right wingers\" are finally getting their act together, but I would like to ask why these parties are still called right-wing."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Největším hitem mezi spořicími produkty je penzijní připojištění.", "en": "The biggest hit amongst saving products is the pension plan."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Little blond boy is falling onto a bed.", "cs": "Malý blonďatý chlapec padá na postel."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Čína by se měla angažovat v lákání zahraničních investic a odborných znalostí a zlepšit otevřené politiky,\" řekl ohledně 16. zasedání centrální vedoucí skupiny pro prohloubení celkové reformy.", "en": "\"China should be committed to attracting foreign investment and expertise, and improve opening-up policies,\" he said, addressing the 16th Meeting of the Central Leading Group for Deepening Overall Reform."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek otázku zmíni ve svém projevu k ekonomickým otázkám v Michiganu.", "en": "On Thursday, she raised the issue during an economic speech in Michigan."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prostě jdeme vyhrát.", "en": "We are just going to win."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a note, the Press Office of the President of the Republic informs that the measure aims to materialize the Government principle of construction and expansion of the network of public hospitals to ensure better medical care and medication to the population.", "cs": "Ve vydané zprávě informuje tisková kanceláře prezidenta republiky, že opatření má za cíl zajistit realizaci vládou nařízených pravidel pro budování a rozšíření sítě veřejných nemocnic k poskytování lepší lékařské péče a léčiv veřejnosti."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Pak bych přejela na ČZU a podívala se na film Zelená poušť,\" dodává Navrátilová. Komentované prohlídky nabídne i devět laboratoří. Heslo letošní Noci vědců zní \"šetrně k planetě\".", "en": "\"Then I would go to the Czech University of Life Sciences and watch the film called Green Desert,\" adds Navrátilová. Nine laboratories will also provide tours with commentary. The motto of this year's Researchers' Night is \"planet-friendly\"."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I went with this group of guys in this order because I think it covers all the way through,\" said Bjorn of his singles selections.", "cs": "„Šel jsem s tou skupinou chlapců v tomto pořadí, protože podle mě pokrývá celou tu cestu, řekl Bjorn o svém výběru singlů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "VIRGINIA BEACH, Va. -- The city of Virginia Beach removed a 115-year-old Confederate monument from public grounds on Saturday, less than two days after the City Council voted unanimously to do so.", "cs": "VIRGINIA BEACH, Va. –- Město Virginia Beach nechalo v sobotu z veřejného pozemku odstranit 115 let starý památník Konfederace. Stalo se tak méně než dva dny poté, co pro jeho odstranění jednomyslně hlasovala městská rada."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak to s tím taxikářem domáhajícím se 56 korun dopadlo?", "en": "What happened to the taxi driver who demanded his 56 crowns?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Naše povinnost je zůstat mu po boku,“ řekl a sklidil potlesk.", "en": "\"It is our duty to remain at his sides,\" he said, to applause."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zabránili jsme tomu, aby letadla padala, budovy explodovaly a lidé byli vražděni, protože jsme byli schopni být včas informováni o úkladech,\" zdůraznil Kerry.", "en": "\"We have prevented aeroplanes from going down, buildings from being blown up, people from being assassinated because we've been able to learn ahead of time of the plans,\" emphasised Kerry."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uhlí ustoupí plynu i jádru. Obnovitelné zdroje zvýšenou poptávku nepokryjí, říká šéf evropského ExxonMobilu", "en": "Coal will give way to natural gas and nuclear power. Renewable resources do not meet the increased demand, says the Head of ExxonMobil Europe"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "MMA fans stayed up all night to watch Bellator 206, they got Peppa Pig instead", "cs": "Fanoušci MMA celou noc čekali na Bellator 206, místo toho se mohli dívat jen na Prasátko Peppu"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Poté na pódium přišli Vířící dervišové.", "en": "Then Whirling Dervishes took to the stage."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This year's Turner Prize-shortlisted pieces will be on display in Margate from tomorrow, with Brexit on the agenda.", "cs": "Letošní užší výběr výtvarných děl oceněných Turnerovou cenou bude od zítřka vystavený v Margate a na pořadu bude Brexit."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Budu se snažit získat zpět vaši důvěru.", "en": "I am eager to earn your confidence back."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prosinci 2014 někdo u Christopherosových zaklepal na dveře.", "en": "In December 2014, someone at knocked on the Christopheros' door."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rules that are fundamental in our legal systems - indeed protected by the constitution in the United States - are overturned by this bill.", "cs": "Tento návrh zákona ruší základní pravidla našeho právního systému, jež jsou ve skutečnosti ve Spojených státech chráněna ústavou."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letos se proto ještě aktivně nezúčastní tradičního EPPI vodáckého triatlonu, na kterém se potkávají nemocní s epilepsií a zdraví sportovci a jež se koná již tento víkend 28. září 2019 na Veselské pískovně. Ale příští rok už snad ano.", "en": "Therefore, he is not actively taking part in this year's traditional EPPI River Sports Triathlon, where both epileptic patients and healthy sportspeople meet up. The triathlon is held at Veselí Sand Quarries this weekend on 28th September 2019. Hopefully he will take part next year."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Klášter Chotěšov původně z počátku třináctého století, který dnes tvoří především mohutná čtyřkřídlá budova konventu nad nádhernou zahradou.", "en": "The Chotěšov Monastery dates back to the beginning of the thirteenth century, and today it mainly consists of a stately four-wing convent building overlooking an exquisite garden."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kovács s odvoláním na policejní zprávu Muziho líčení událostí zpochybnil.", "en": "With reference to the police report, Kovács questioned Muzi's version of events."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pořádně ji olízej.", "en": "Lick it hard."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Obavy týkající se sledování typu Big Brother a podobné záležitosti byly velkým problémem,\" řekl Alauddin Khan, který vede management strategie a provozu na nevadském ministerstvu dopravy.", "en": "\"Concerns about Big Brother and those sorts of things were a major problem,\" said Alauddin Khan, who directs strategic and performance management at the Nevada Department of Transportation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl, že se musel rozhodnout „uložit Chen Yongzhouovi administrativní trest v podobě zrušení novinářské licence\".", "en": "It said it had decided to \"impose an administrative penalty on Chen Yongzhou by revoking his reporter's license.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "May increase the risk of cancer - Unfortunately, while cinnamon can help lower the risk of cancer, it can also very much contribute to the development of it. Per animal studies, consuming too much coumarin, which is commonly found in Cassia cinnamon, may increase the risk of cancer development. Per scientists, coumarin does this by supposedly damaging our DNAs over time.", "cs": "Může zvyšovat riziko vzniku rakoviny – Bohužel, zatímco skořice může pomáhat snižovat riziko rakoviny, může paradoxně také velmi přispět k jejímu rozvoji. Podle studií provedených na pokusných zvířatech může konzumace příliš velkého množství kumarinu, které se běžně vyskytuje ve skořici cassia, zvýšit riziko rozvoje rakoviny. Podle vědců je to způsobeno tím, že kumarin údajně poškozuje naše DNA."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The agency on Saturday was widely criticized for not informing that a tsunami had hit Palu, though officials said waves had come within the time the warning was issued.", "cs": "Agentura se v sobotu dočkala značné kritiky, protože neinformovala, že Palu zasáhla vlna tsunami, i když úřady uvedly, že vlny přišly v době, kdy bylo vydáno varování."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zapomeňte na chvíli, že slovem „příměří“ se myslí, že jeden drogový kartel ovládá pobřežní stát s drahocennými přístavy a důležité trasy, kterými putují do Spojených států drogy.", "en": "Forget for a minute that a state of \"calm\" is when just one cartel is in control of the coastal state with its valuable ports and drug-trafficking routes to the United States."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person dressed in winter clothes poses with a snowman surrounded by snow covered landscape.", "cs": "Člověk oblečený v zimním oblečení pózuje se sněhulákem, obklopený zasněženou krajinou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "UK business committee to probe Thomas Cook collapse", "cs": "Britská obchodní komise vyšetřuje krach cestovní kanceláře Thomas Cook"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krádež celého kuřete je samozřejmě zločin, ale je kapička mléka do vašeho čaje krádež?", "en": "Obviously nicking someones chicken is theft, but is taking a drop of milk for your tea stealing?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy in a green and blue shirt is sitting inside an earth digger.", "cs": "Kluk v zeleno-modrém tričku sedí v bagru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud Spolková republika Německo vyřkne pobídku, že všichni migranti ze Sýrie můžou k nim, tak ta zpráva se šíří v řádech hodin po všech táborech po Evropě, ale i v Turecku, Jordánsku.", "en": "If the Federal Republic of Germany issues an invitation for all refugees from Syria, that message spreads through all camps in not only Europe, but also Turkey and Jordan in a matter of hours."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěl říct, že to byl vtip, ale zdráhal se dát si v její přítomnosti zase dva prsty k ústům.", "en": "He wanted to say it was a joke, but was reluctant, in her company, to put two fingers to his lips again."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Analyst lays out timeline of night woman was burned alive", "cs": "Analytik sestavil harmonogram noci, kdy byla žena upálena zaživa"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The company's four pension schemes are well-funded, with a £100m surplus on a PPF basis, according to the latest figures.", "cs": "Čtyři penzijní systémy společnosti jsou podle posledních údajů dobře financovány s přebytkem 100 milionů GBP na bázi PPF."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "UN says thousands of anti-Pakistan militants in Afghanistan", "cs": "Dle OSN jsou v Afghánistánu tisíce protipákistánských bojovníků"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump tweeted that morning that NASCAR's television ratings had been hurt by a false allegation of a hate crime against driver Bubba Wallace and by its decision to ban display of the Confederate flag at its events.", "cs": "Prezident Trump toho rána tweetoval, že kvůli falešným nařčením ze zločinu z nenávisti vůči pilotu NASCAR Bubbovi Wallacovi a rozhodnutí o zákazu zobrazování konfederační vlajky na akcích NASCAR utrpěly ratingy televize NASCAR."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vážně je v Kamerunu napětí mezi těmi, kteří mluví francouzsky, a těmi, co anglicky? Nebo z toho takový problém dělají jiní?", "en": "Is there any actual tension between English speakers and French speakers in Cameroon or is it others who are making too big a deal out of this issue?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl to můj zdejší devatenáctý start, a když bude za rok zase šance, asi do toho půjdu.", "en": "It was my nineteenth start here, and if there's a chance in a year from now, then I will take it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Even so, the tone of Ri's speech was dramatically different from last year, when he told the U.N. General Assembly that targeting the U.S. mainland with North Korea's rockets was inevitable after \"Mr Evil President\" Trump called Kim a \"rocket man\" on a suicide mission.", "cs": "Nicméně tón Riho projevu byl dramaticky odlišný od toho loňského, kdy řekl valnému shromáždění OSN, že zaměření raket Severní Koreje na území USA je nevyhnutelné poté, co „pan zlý prezident“ Trump označil Kima za „raketového muže“ na sebevražedné misi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec zvítězila varianta, která rozložila obchod do zahrady rozkoše a ložnice, jíž vévodí postel.", "en": "In the end, the variation that won saw the shop displayed as a garden of delights and a bedroom, dominated by beds."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aerolinky také budou moci obsadit i prostřední sedadla.", "en": "Airlines will also be allowed to sell middle seats."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The minister instead highlighted three meetings between Kim and South Korean leader Moon Jae-in in the past five months and added: \"If the party to this issue of denuclearization were South Korea and not the U.S., the denuclearization of the Korean peninsula would not have come to such a deadlock.\"", "cs": "Ministr místo toho vyzdvihl tři setkání Kima s jihokorejským vůdcem Moon Jae-inem v posledních pěti měsících a dodal: „Kdyby byla partnerem v této otázce denuklearizace Jižní Korea a ne USA, nedostala by se denuklearizace Korejského poloostrova do mrtvého bodu.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie ho zatkla už krátce po požáru, ale poté jej propustila, aniž zahájila trestní stíhání.", "en": "He was arrested by police shortly after the fire breakout but was released afterwards without being prosecuted."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Analytici naopak upozorňují, že dlouhodobý výhled cen elektřiny na trzích je vždy nejistý, což vývoj v minulosti několikrát ukázal.", "en": "On the other hand, analytics point out that the electricity prices long-term outlook on markets is always unsure, which has been shown a few times."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Chairman Peter Duthie, who is also chief executive of the SEC in Glasgow, said events contributed about £6bn each year to Scotland's economy.", "cs": "Předseda skupiny Peter Duthie, který je zároveň i výkonným ředitelem SEC v Glasgow, řekl, že veřejné akce přispívaly každoročně částkou 6 miliard liber do státního rozpočtu Skotska."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A spokesman for Thomas Cook's pension trustees declined to comment on Friday.", "cs": "Mluvčí penzijních správců CK Thomas Cook v pátek odmítl celou věc komentovat."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Idea přehlídky, která se koná tento týden je představit produkty vyráběné v USA,“ řekl Spicer.", "en": "\"The idea is to showcase this week things that are made in America,\" Spicer said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva lidé v modrých tričkách stojí venku s megafonem.", "en": "Two people in blue shirts are outside with a bullhorn."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V letošním roce ukončily svou činnost pouze tři CK.", "en": "This year only three travel agencies closed down."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Z vlastní zkušenosti vím, že některé administrativní úkony sestry zbytečně zatěžují a ubírají jim čas, který by mohly a měly věnovat raději pacientům,\" uvádí Alena Šmídová.", "en": "\"From my own experience I know that some administrative tasks are an unnecessary burden for nurses and takes up time they could and should be devoting to patients,\" says Alena Šmídová."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po většinu páteční seance obchodovala pražská burza v mírně kladném teritoriu a nakonec i s malým ziskem zakončila. \"Nicméně za celý týden ztratil (index PX) nepatrně přes jedno procento,\" podotkl Josef Dudek z Fio banky.", "en": "The Prague Stock Exchange was trading in moderately positive territory throughout most of the trading session on Friday, and then closed the session with a small gain. \"However, over the week the PX Index went down by a little over one per cent,\" notes Josef Dudek of Fio Bank."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Studentská víza mají obvykle jiné požadavky a postupy při podávání žádosti než běžná turistická nebo obchodní víza.", "en": "Student visas generally have different requirements and application procedures from normal tourist or business visas."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dluh firmy klesl o dvě třetiny, tedy o 180 milionů eur.", "en": "Company debt was reduced by two thirds, equal to 180 million EUR."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byla na pokraji fyzických i psychických sil a jevila známky podchlazení.", "en": "She was at the end of both her physical and mental strength, and showed signs of hypothermia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Světle hnědý pes tahá za hadici od vysavače.", "en": "A tan dog tugs on a hose from a vacuum cleaner."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He was speechless when he discovered what happened.", "cs": "Když zjistil, co se stalo, nebyl schopen slova."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nouzová světlice odpálená Německem zdaleka nestmelila evropskou posádku, ale už nutí loď ke změně kurzu, napsal francouzský deník Le Figaro.", "en": "The distress flare let off by Germany didn't unite the European crew, but is now forcing the ship to change course, writes French daily Le Figaro."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Když jsem se otočil, někdo mě střelil do levého zápěstí,“ řekl týdeníku TIME na verandě svého pestře malovaného dřevěného domu.", "en": "\"When I turned around I suddenly got shot in my left wrist,\" he told TIME on the porch of his brightly painted wooden house."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A brown dog runs on the sand carrying a stick.", "cs": "Hnědý pes běží po pláži a nese klacek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z ulic Prahy nezmizí před komunálními volbami další herny a město nebude omezovat pouliční umění.", "en": "Additional gambling halls will not disappear from Prague's streets before the municipal elections, and the city will not restrict street art."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zastavárny v Singapuru běžně uplatňují roční procentuální sazbu 17 procent, těsně nad 15,4procentní sazbu nabízenou bankou United Overseas Bank, místní bankou s pobočkou ve stejném nákupním centru.", "en": "Typically pawnbrokers in Singapore charge an effective annual percentage rate of 17 per cent, just above the 15.4 per cent offered at United Overseas Bank, a local lender with a branch in the same shopping centre."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někteří návštěvníci se chystají ruské gaye na olympiádě podpořit.", "en": "Some visitors are planning to support Russian gays at the Olympics."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž vychází z jeskyně na pláž.", "en": "A man is walking out of a cave and onto a beach."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Whenever I speak publicly - and it doesn't really matter what I say - there follows a tirade of abuse on social media calling for deselection, denouncing the politics of the centre, telling me I should not be in the Labour party.", "cs": "Kdykoli mluvím na veřejnosti – a nezáleží ani na tom, co říkám – následuje potom tiráda nadávek na sociálních sítí, kde vyzývají k mému odvolání, odsuzují politiku středu a říkají mi, že bych neměl být v labouristické straně."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konopný olej je vhodné zařadit do jídelníčku jako součást podpůrné diety na posílení imunity a při hojení zranění.", "en": "It is recommended to include hemp as a subsidiary part of your diet for the strengthening of immunity and the healing of wounds."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ticagrelor, který vyrábí britská firma AstraZeneca a který je prodáván pod obchodním názvem Brilique, snižuje riziko tím, že ke vzniku sraženin dochází méně pravděpodobněji.", "en": "Ticagrelor, which is made by UK firm AstraZeneca and sold under the trade name Brilique, reduces this risk by making clots less likely."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Raab said no worker following the new guidance should be penalised by employers, including by being put onto sick pay.", "cs": "Dle Raaba by žádný pracovník dodržující nová opatření neměl být svým zaměstnavatelem trestán, a to ani tak, že by byl převeden na nemocenskou."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man on the beach looking for stuff with metal detector.", "cs": "Muž na pláži hledá věci s detektorem kovu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Walkers on a concrete boardwalk under a blue sky.", "cs": "Chodci na betonovém chodníku pod modrým nebem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec v černém triku a modrých džínách drží červenou baseballovou pálku.", "en": "The boy wearing a black shirt and blue jeans is holding a red baseball bat."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Osmnáct procent Venezuelců je nezaměstnaných a většina zaměstnaných pracuje v šedé ekonomice.", "en": "Eighteen percent of Venezuelans are unemployed, and most of those who are employed work in the informal economy."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Leicester happy to hit target of European football says Golden Boot winner Jamie Vardy", "cs": "Dle držitele zlaté kopačky, Jamieho Vardyho, je Leicester spokojen se splněním svého cíle pro mistrovství Evropy"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Group of adults sitting in a circle at a meeting.", "cs": "Skupina dospělých sedí v kruhu na setkání"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na severovýchodě Nigérie začne mimořádné očkování dětí proti obrně, protože tam ochrnuly dvě děti nakažené touto nemocí.", "en": "In the northeast of Nigeria, the government is planning to launch an emergency polio vaccination campaign in response of two infected children having been paralysed."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale namísto odhalených známých osobností se snaží pro svůj kalendář 2017 NU Muses najít další generaci top modelek.", "en": "But instead of famous naked people, they're setting out to find the next generation of top models for their 2017 NU Muses calendar."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není sporu ani o tom, že by se to připomínání mělo odehrávat u památníku v místě prožitého utrpení těchto lidí.", "en": "There is also no question that the remembrance should take place at the memorial located in the place where these people suffered."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Londýnská realitní kancelář Foxtons minulý týden varovala, že dubnová revize trhu s hypotékami, která představila přísnější pravidla pro půjčky, zpomalí během druhé poloviny roku také tempo růstu trhu u prodeje nemovitostí i cen.", "en": "London estate agent Foxtons last week warned that April's Mortgage Market Review, which introduced tougher lending rules, would also spark lower rates of market growth in both property sales transactions and prices during the second half of the year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Wayde Sims shooting: Police arrest suspect Dyteon Simpson in LSU player's death", "cs": "Střelecký útok na Waydea Simse: Policie zatkla Dyteona Simpsona podezřelého z usmrcení hráče LSU"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He then pushed a pass to his left, finding Sterling.", "cs": "Následnou přihrávkou doleva našel Sterlinga."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Své\" škole však budete moci pomoct i bez toho, že zůstanete děkanem.", "en": "However, you will be able to help \"your\" school even without remaining dean."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The system, which supports six languages, is able to undertake a range of tasks including starting navigation to a destination and searching for music. It will initially be available in models of the Kamiq city SUV and the compact Scala. Part of the Volkswagen Group since 1991, the Skoda brand delivered 1.25 million vehicles globally in 2018, according to its annual report.", "cs": "Systém, který ovládá šest jazyků, je schopen provádět celou řadu úkolů, včetně zahájení navigace do cíle a vyhledávání oblíbené hudby. Zpočátku bude k dispozici v modelech SUV Kamiq a kompaktním Scala. Podle výroční zprávy, jako součást skupiny Volkswagen od roku 1991, dodala v roce 2018 značka Škoda 1,25 milionu vozidel po celém světě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena sedí vedle své kabelky a kouká se na psy v parku.", "en": "A woman sitting next to her purse watching dogs at the park."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The department is crediting the Louisiana State Police fugitive task force, the state police crime lab, Southern University police and area citizens in assisting in the investigation leading to the arrest.", "cs": "Oddělení děkuje policejní jednotce pro uprchlíky státu Louisiana, kriminalistické laboratoři státní policie, policii Southern University a místním občanům za pomoc při vyšetřování, které vedlo k zatčení."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musíte věřit svým instinktům.", "en": "Trusting one's instincts."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dětem mokří čepice a na programu mají různé hry s vodou.", "en": "The children wear damp caps and there are various kinds of water sports on the schedule."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman standing in a group of people in an office like setting.", "cs": "Žena stojí ve skupině lidí v kancelářském prostředí"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abychom své představivosti trochu pomohli, všimněme si ilustrace na obr.3; ukazuje dvě velké dimenze a jednu malou kruhovou dimenzi.", "en": "In order to help our imagination a little, we should notice the illustration in figure 3; it shows two large dimensions and one small circular dimension."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Model se také zabýval dřívější topografií Venuše.", "en": "The model also looked at the topography of early Venus."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young woman with beige pants is walking a dog.", "cs": "Mladá žena s béžovými kalhoty venčí psa."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud patříte mezi milovníky asijské kuchyně, nesmí u vás ve spíži chybět sezamový olej, který je součástí originálních receptur na exotická jídla.", "en": "If you're a lover of Asian cuisine, sesame oil, an important part of original Asian recipes, shouldn't be missing from your pantry."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je ale pravda, že se v poslední době otevřely některé projekty, které nejsou plně obsazené a průměrnou obsazenost tak snižují (například Breda & Weinstein v Opavě, Šantovka v Olomouci),\" dodal Soták.", "en": "\"It’s true though that recently they have opened some projects which are not fully occupied and the average occupancy level is lower (for example, Breda & Weinstein in Opava, or Šantovka in Olomouc),\" added Soták."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž nechtěl s policisty spolupracovat, po policejní vyjednavačce házel nádobí, nože nebo ji poléval z okna vínem.", "en": "The man refused to cooperate with police, he was hitting a police negotiator with dishes, knives and he was pouring wine over her."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve Spojených státech je nyní průměrným věkem 12,5 let oproti věku 12,75 let v roce 1970.", "en": "In the United States, the average age is 12.5 years, down from 12.75 in 1970."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people are scuba diving in the blue ocean.", "cs": "Dva lidé s potápějí v modrém oceánu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Program přijde daňové poplatníky na 10 milionů £ a NHS Anglie podepsala tento týden smlouvu k distribuci léků po získání mezinárodní veřejné zakázky.", "en": "The programme will cost £10 million and NHS England signed a contract to source the drugs this week following an international competitive procurement."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "JDC říká, že ministrům se otázky ohledně smlouvy nepodařilo vyřešit.", "en": "The JDC says ministers have failed to address concerns about the contract."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Michal Hašek jen bojuje o moc.", "en": "Michal Hašek is just fighting for power."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zázrak: Gregorij Farniyev byl během útoku držen u nohou vraždícího teroristy, přesto však dokázal přežít", "en": "Miraculous: Georgy Farniyev was trapped at the foot of a murderous terrorist during the siege but still managed to survive"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Svádět expozici smrtelného azbestu na jednu firmu nebo místo výkonu práce - obvykle desítky let poté, co se tak stalo - se pro pacienty s mezoteliomem usilující o kompenzaci ukázalo být obrovským problémem.", "en": "In fact, pinning lethal asbestos exposure on one company or place of work - usually decades after the fact - has proved a huge problem for mesothelioma sufferers seeking compensation."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dům navrhl architekt Zdeněk Fránek, projekt se několikrát měnil.", "en": "The building was designed by Zdeněk Fránek, who changed the project several times."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Původně jsem nechtěl kandidovat do sněmovny, ale když jsem vnímal celou tu věc uvnitř strany, tak jsem se dohodl s Lubošem Zaorálkem, že se pokusím dostat se na krajskou kandidátku, abych jako primátor Ostravy posílil právě Sobotkovo křídlo.", "en": "Originally I did not want to run for the chamber, but when I saw all that was going on in the party, I made an agreement with Luboš Zaorálek that I would try and get on the regional list of candidates, so that as the mayor of Ostrava I could actually strengthen Sobotka’s wing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of masked pro-separatists held back by riot police pelted them with eggs and hurled powder paint, creating dark clouds of dust in streets that would usually be thronged with tourists.", "cs": "Skupina maskovaných pro-separatistů, kterou kontrolovala pořádková jednotka, začala házet na policisty vajíčka a barevný prášek, takže v ulicích, kde se běžně procházejí turisti, vytvořila tmavé oblaky prachu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ústní zdůvodnění odvolání města je naplánováno někdy po 14. březnu 2014.", "en": "An oral argument on the city's appeal is scheduled for sometime after March 14, 2014."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Nigérii znovu propukla obrna.", "en": "Polio makes a return in Nigeria."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy jsme černoškám nepomohly chránit jejich manžele a děti.", "en": "We haven't helped black women protect their husbands and sons ever."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě v roce 2005, kdy se průzkum uskutečnil poprvé, činil jeho podíl 26 procent.", "en": "Back in 2005, when the survey was conducted for the first time, it had a share of 26 per cent."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hlavně kvůli úplně jiné atmosféře.", "en": "Mainly because of the different atmosphere."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two girls are seated at a table and working on craft projects.", "cs": "Dvě dívky sedí u stolu a pracují na řemeslných projektech."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kroky, které jsme prozatím v rámci projektu podnikli, jsou převážně právní a administrativní a nemají faktický dopad na dění ve společnosti, říká Daniel Buryš, finanční ředitel skupiny Kofola.", "en": "The steps that we have so far taken in this project are primarily of a legal and administrative nature and do not have a real impact on events within the company, says Daniel Buryš, CFO of the Kofola group."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žena z Massachusets byla odsouzena k odnětí svobody ve výší dvou let za podněcování svého přítele ke spáchání sebevraždy prostřednictvím textových zpráv a telefonických hovorů.", "en": "A Massachusetts woman has been sentenced to two and a half years for encouraging her boyfriend to commit suicide through texts and phone calls."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem rád, že to nebyl film dokumentární, ale science- fiction.", "en": "I am glad it wasn’t a documentary but science fiction."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současné době je tedy v České republice 3422 nemocných.", "en": "Currently, there have been 3,422 ill people in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A vehicle carrying hay also holds a young boy as well as two men who sit on top of the hay.", "cs": "Vozidlo vezoucí seno veze také malého chlapce a dva muže, kteří sedí na seně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady řekly, že prošetřování příčiny nehody potrvá minimálně další dva týdny.", "en": "Authorities said Friday that the probe into the cause of the crash will last at least another two weeks."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prohlášení je také uvedeno, že Čína umožní pohraničním oblastem objevovat nové modely přeshraniční hospodářské spolupráce a nové mechanismy podpory regionálního růstu.", "en": "The statement also said China will allow border areas to explore new models of cross-border economic cooperation and new mechanisms for promoting regional growth."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Ditta je obviněn ze zneužití své pozice právního zástupce a z toho, že se dostal do příliš úzkého kontaktu s konkrétním klientem.", "en": "Mr Ditta is accused of abusing his position as a criminal solicitor, having become too involved with specific clients."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The apparent lack of a tsunami warning siren in Palu, even though a warning had been in effect, is likely to have contributed to the loss of life.", "cs": "Ke ztrátě lidských životů pravděpodobně přispěl i zjevný nedostatek sirén varujících v Paulu před tsunami, i když bylo varování vydáno."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "First produced in 472 B.C., Aeschylus's \"The Persians\" is considered the oldest surviving Greek play. This Dimitris Lignadis staging was broadcast live on Saturday from the ancient amphitheater of Epidaurus; in the spirit of the theater, no recording exists online. The venue was originally conceived as part of the city's asclepeion (a healing center) because the Greeks considered the balance between body and soul essential to good health. Let's all wistfully ponder that philosophy.", "cs": "Aischylova hra Peršané byla poprvé uvedena v roce 472 př. n. l. a je považována za nejstarší dochovanou řeckou divadelní hru. Inscenace Dimitrise Lignadise byla v sobotu přenášena živě z antického amfiteátru v Epidauru v duchu skutečného divadla. Online neexistuje jediný záznam představení. Toto místo bylo původně navrženo jako součást městského asklépionu (léčebného centra), neboť Řekové považovali rovnováhu mezi tělem a duší za zásadní pro zdraví. Nad touto filozofií můžeme už jen tesklivě hloubat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jennifer Lawrence, držitelka Oscara a ambasadorka značky Dior, se na titulce objevila v roce 2013, o rok později měla tu čest Lagy Gaga.", "en": "Oscar winner and Dior ambassador Jennifer Lawrence was featured in 2013, the year after Lady Gaga had the honour."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women in spotted dresses walking down a sidewalk.", "cs": "Dvě ženy v puntíkovaných šatech jdou po chodníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2018: Major quakes hit Indonesia's tourist island of Lombok, killing more than 500 people, mostly on the northern side of the island.", "cs": "2018: Silná zemětřesení zasáhla indonéský turistický ostrov Lombok, kde zabila více než 500 osob, většinou na severní straně ostrova."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's hard to explain, but it was on the flight I felt this overwhelming sense of sympathy for Nad.", "cs": "Je to obtížné vysvětlit, ale bylo právě během letu, kdy jsem k Nadovi cítila ohromující pochopení."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně jsme připraveni v případě prohry těchto sporů částky zaplatit.", "en": "Nonetheless, we are prepared to pay these amounts, should we lose these cases."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Iranian President Hassan Rouhani makes a speech during a ceremony in Tehran, Iran on January 10, 2019.", "cs": "Íránský prezident Hassan Rúhání přednesl projev během ceremoniálu v Teheránu, Írán, 10. ledna 2019."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Officials shut down beach access from Ponto Beach in Casablad to Swami's in Ecinitas for 48 hours for investigation and safety purposes.", "cs": "Úřady kvůli vyšetřování a bezpečnosti uzavřely na 48 hodin přístup na pláž od Ponto Beach v Casablad po Swami's v Ecinitas."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said Damascus would continue \"fighting this sacred battle until we purge all Syrian territories\" of both terror groups and \"any illegal foreign presence.\"", "cs": "Řekl, že Damašek bude pokračovat v „boji v této svaté bitvě, dokud nezbavíme všechna syrská území“ teroristických skupin a „jakýchkoli nelegálně přítomných cizinců.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslanci Státní dumy předložili návrh zákona, v případě jehož přijetí může být zrušen tzv. „registr bloggerů“, který byl zaveden v roce 2014 a který populární bloggery omezuje zvláštními předpisy.", "en": "Russian lawmakers in the State Duma have introduced legislation that would abolish the so-called “Bloggers’ Registry” created in 2014, which saddles popular bloggers with special regulations."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is playing a guitar in front of a tree.", "cs": "Žena hraje na kytaru před stromem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato předpověď je založena na předpokladu, že Aldi otevře 25 obchodů v jižní Austrálii a 30 v západní během dalšího roku, a bude generovat prodeje 500 a 600 milionů USD na jednotlivých trzích.", "en": "This forecast is based on the assumption that Aldi opens 25 stores in SA and 30 in WA next year, generating sales of $500 million and $600 million in each market."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The letters were about a $54 or $0 healthcare claim that United Healthcare said is not covered, Lay said.", "cs": "Dopisy se týkaly nároku na zdravotní péči ve výši 54 nebo 0 dolarů, která podle United Healthcare není pokrytá, řekla Layová."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvyšší soud rozhodl, že bývalého premiéra Petra Nečase lze stíhat i za případné trestné činy, kterých se mohl dopustit před srpnovým rozpuštěním Poslanecké sněmovny.", "en": "The Supreme Court has ruled that former premier Petr Nečas can be prosecuted for any offences he may have committed before the dissolution of the Chamber of Deputies in August ."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudy mají sklon ignorovat určité druhy žalob.", "en": "The courts tend to ignore certain types of disputes."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Než v 16. století přišli Španělé, bylo severní Chile pod nadvládou Inků, zatímco původní Araukáni (Mapučové) obývali střední a jižní část Chile.", "en": "Before the Spanish arrived in the 16th century, northern Chile was under Inca rule while the indigenous Araucanians (Mapuche) inhabited central and southern Chile."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že si se ženou můžeme vybrat, kde budeme žít.", "en": "That my wife and I can choose where we will live."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V případě, když nebude moci ve středu být k dispozici, netvrdím, že nemůžu donominovat někoho z hráčů, kteří v české lize zaujali,\" podotkl Vrba.", "en": "If he will not be available on Wednesday, then I don't claim that I cannot nominate another player who has performed well in the Czech league to replace him,\" Vrba said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V lese u Petrovic nedaleko Měčína, což je asi šest kilometrů od místa, kde se letadlo naposledy zahlásilo, si před devátu hodinou ráno všimla trosek osádka vrtulníku. \"Nalezli jsme letadlo a dvě těla bez známek života,\" potvrdila Korandová.", "en": "Just before 9 a.m. the helicopter crew spotted a plane wreck in the woods at Petrovice near Měčín, which is roughly six kilometres away from the place the plane made its last call. \"We found the plane and two bodies showing no signs of life,\" confirmed Korandová."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oba noví šéfové Novy Christoph Mainusch a Michael Del Nin, kteří nastoupili po dlouholetém řediteli Adrianovi Sarbuovi, během středečního konferenčního hovoru s analytiky hovořili o tom, že chtějí omezit všechny aktivity, které bezprostředně nesouvisí s televizním byznysem.", "en": "Both new bosses at Nova, Christoph Mainusch and Michael Del Nin, who took over from long-term director Adrian Sarbu, during Wednesday’s conference call with analysts, spoke about how they would like to restrict all activities not directly related to the television business."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Batole ve vlněné čepičce, které se drží kovového zábradlí na vrcholu útesu s výhledem na oceán.", "en": "A toddler in a woolen hat holds onto a metal railing atop a cliff overlooking the ocean."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "James Clapper, americký ředitel národního zpravodajství, v září znovu trval na tom, že Spojené státy nepoužívají své zahraniční zpravodajské možnosti, „aby kradly obchodní tajemství zahraničních společností ve prospěch amerických společností a posílily tak jejich mezinárodní konkurenceschopnost nebo zvýšily jejich zisk\".", "en": "James Clapper, US Director of National Intelligence, insisted again in September that the US does not use foreign intelligence capabilities \"to steal the trade secrets of foreign companies on behalf of US companies to enhance their international competitiveness or increase their bottom line.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "School strikers around the world march to demand action on climate", "cs": "Protestující školáci po celém světě pochodují a požadují přijetí opatření proti změnám klimatu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zprávu na svém blogu zveřejnila zaměstnankyně Googlu Rita Masoudová na základě osobní zkušenosti, když jako sedmiletá prchala se svou rodinou z Kábulu.", "en": "Rather than having an executive make the announcement, Rita Masoud, a Google employee who fled Kabul with her family when she was seven years old, wrote about her personal experience."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of masked pro-separatists held back by riot police pelted them with eggs and hurled powder paint, creating dark clouds of dust in streets that would usually be thronged with tourists.", "cs": "Pořádkoví policisté zablokovali skupinu maskovaných separatistů, kteří po nich házeli vajíčka a práškovou barvu. Ta na ulicích, které jsou obvykle zaplavené turisty, vytvořila tmavá oblaka prachu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Attempted murder charge over Belfast restaurant stabbing", "cs": "Obvinění z pokusu o vraždu po útoku bodnou zbraní v Belfastu"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pokud se chcete naučit házet bumerangem, který se vám vrátí do ruky, ujistěte se, že máte bumerang vhodný k vracení se.", "en": "If you want to learn throwing a boomerang that comes back to your hand, make sure you have a suitable boomerang for returning."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik komiků účastnících se letošního festivalu vzešlo z netradičních kanálů, jako jsou show v menších rozhlasových či televizních společnostech, například Comedy Central, FX a Spike.", "en": "Several of the comedians participating in this year's festival came up through nontraditional channels, such as shows on smaller networks, like Comedy Central, FX, and Spike."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tensions remain high in the independence-minded region a year after the October 1 referendum deemed illegal by Madrid but celebrated by separatist Catalans.", "cs": "Rok po referendu z 1, října, které Madrid považuje za nezákonné, ale separatističtí Katalánci ho oslavují, zůstává napětí v regionu usilujícím o nezávislost stále vysoké."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K této situaci došlo na konci února, když někdo podstrčil prezidentovi kopii článku z GotNews.com - webové stránky provokatéra Charlese C. Johnsona - který obvinil zástupkyni náčelníka štábu Katie Walshovou z toho, že je ‚zdrojem mnoha úniků informací' z Bílého Domu.", "en": "That is what happened in late February when someone mischievously gave the president a printed copy of an article from GotNews.com, the website of Internet provocateur Charles C. Johnson, which accused deputy chief of staff Katie Walsh of being 'the source behind a bunch of leaks' in the White House."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Transport for London není pobaven tímto flypostingovým \"vandalismem.\"", "en": "Transport for London is not amused by this flyposting \"vandalism.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím, že si to (Kadiza) vyložila jako varování a rozhodla se neriskovat, míní podle BBC Akunjee.", "en": "I think that (Kadiza) interpreted it as a warning and decided to play it safe\" said Akunjee according to the BBC."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je poměrně pravděpodobné, že v příštích letech bude v této oblasti přece jen o něco živěji (třeba kvůli tomu, že urychlovač LHC pojede konečně na \"plný plyn\"), a tak je dobrá chvíle vstoupit do Greenem nenásilně otevřených dveří světa moderních fyziky.", "en": "It is relatively likely that in the years to come the situation in this area will be somewhat more lively (for example, since the LHC accelerator will finally run on \"full gas\"), and so this is a good opportunity to enter the world of modern physics through doors opened up by Greene without force."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But, like the great civil rights and anti-apartheid movements before us, we will succeed, because we are more powerful together.", "cs": "Ale stejně jako velká občanská práva a hnutí proti apartheidu před námi uspějeme, protože jsme spolu silnější."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Škola imáma Ahmada bin Hanbala se vydávala za náboženskou školu zaměřenou na studium koránu.", "en": "The Imam Ahmad bin Hanbal School presented itself as a faith school teaching the Quran."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Endeavor Group Holdings (EDR.N), an entertainment and talent agency company backed by Hollywood power broker Ari Emanuel with a track record of losses, made a last-minute decision to abandon its IPO due to the tough market conditions. Taking a lesson from the struggles earlier in 2019 of ride-hailing companies Uber Technologies (UBER.N) and Lyft Inc (LYFT.O), which have no stated timetable for becoming profitable, investors have started to push back on companies with a history of steep losses. \"It will be a dialogue among bankers and boards and senior management teams where they say, \"these were isolated and not comparable,\" or say \"we have a sentiment shift and we need to be more conservative and use a different strategy,\"\" said David Ethridge, U.S. IPO services leader at audit firm PwC. The market was more receptive to lesser-known names such as cyber security company Ping Identity PING.N and cloud monitoring company Datadog Inc DDOG.O. Both companies have reported more modest losses and rely on selling to companies rather than to consumers.", "cs": "Společnost Endeavour Group Holdings (EDR.N) působící v oblasti zábavy a talentu, kterou podpořil hollywoodský makléř Ari Emanuel, zaznamenala ztráty a učinila na poslední chvíli rozhodnutí opustit IPO kvůli obtížným podmínkám na trhu. Poučeni z bojů na začátku roku 2019 se společnostmi, které poskytují služby v oblasti alternativních taxi služeb, Uber Technologies (UBER.N) a Lyft Inc (LYFT.O), a které nemají stanovený časový harmonogram pro dosažení zisku, začali investoři opět tlačit na společnosti, které v minulosti utrpěly výraznější ztráty. „Bude to dialog mezi bankéři, správními radami a vrcholovým managementem, ve kterém se říká, „tyto byly izolované a nelze je nesrovnávat,“ nebo „došlo ke změně postoje, musíme být konzervativnější a používat jinou strategii,““ řekl David Ethridge, vedoucí IPO služeb v auditorské společnosti PwC. Trh byl více vnímavý k méně známým firmám, jako je společnost pro kybernetickou bezpečnost Ping Identity PING.N a společnost pro monitorování cloudu Datadog Inc DDOG.O. Obě společnosti vykázaly menší ztráty a spoléhají se spíše na prodej jiným firmám než spotřebitelům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The roots of \"honour\" killings lie in tribal social norms, which remain prevalent across South Asia and dictate the behaviour of women in particular, though men can be victims too.", "cs": "Kořeny vražd ze „cti“ spočívají v kmenových sociálních pravidlech, které přetrvávají v celé jižní Asii a diktují zejména chování žen, i když oběťmi mohou být i muži."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thanks for the messages of encouragement!\"", "cs": "Děkuju za zprávy a podporu!“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mnoho hvězd ve shluku nyní právě dosahuje stavu dospělosti a vznikly asi přes 125 milióny let.", "en": "Many of the stars in the cluster are just now reaching adulthood, having been born roughly 125 million years ago."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci přišli na to, že mytí rukou vám ZMĚNÍ I NÁLADU.", "en": "Scientists have discovered that washing your hands can ALSO CHANGE YOUR MOOD."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "jak mi jeden samaritánský pracovník vysvětlil: ....\"moje role posluchače lidí, kteří cítí v depresi nebo mají sebevražedné sklony mi opravdu potvrdila, že i ty nejmenší přátelské interakce mohou udělat rozdíl.\"", "en": "As a Samaritan worker explained to me: ....\"my listening role to people feeling depressed and suicidal has really highlighted how even the smallest interactions from friends can make a difference.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mubárakova soudní sága měla své lepší i horší chvilky, ale dnešní rozsudek se stal podle všeho pro mnohé Egypťany poslední kapkou.", "en": "The Mubarak trial saga has had its ups and downs, but today's verdict seems to be like one of the final straws Egyptians can take."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Náhorní Karabach, etnicky arménský region Ázerbájdžánu, vedl v roce 1994 válku proti Ázerbájdžáncům.", "en": "In 1994, the ethnically Armenian Nagorno-Karabakh region of Azerbaijan waged war against the Azeris."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Organizátoři festivalu jako každý rok připravují doprovodný program.", "en": "As with every year, the festival will include a supporting programme of events."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In May, Swedish prosecutors reopened their investigation into an allegation of rape against Assange - an allegation he has always denied.", "cs": "V květnu švédští státní zástupci znovu zahájili vyšetřování obvinění ze znásilnění proti Assangeovi – obvinění, které vždy popíral."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "By drawing a parallel between expressing women and dairy cows we wanted to put breast pumping and all its challenges in the spotlight, while demonstrating in an entertaining and relatable way the incredible sense of freedom that the new pump will bring.", "cs": "Vytvořením paralely mezi kojícími matkami a dojícími krávami jsme chtěli poukázat na odsávání mléka a všechny výzvy s ním spojené a přitom ukázat zábavný a spolehlivý neuvěřitelný pocit svobody, který nová odsávačka zajistí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stanici BBC Skotsko řekl: „Značka RBS přestane být naší investorskou značkou a značkou, pro kterou naši zaměstnanci pracují, protože se nyní mnohem víc stáváme bankou značek.“", "en": "He told BBC Scotland: \"The RBS brand will end up becoming our investor brand and the one that our staff are employed with, because we are now becoming much more a bank of brands.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some parishioners complained of a lack of transparency on the diocese's part.", "cs": "Někteří farníci si stěžovali na nedostatečnou transparentnost ze strany diecéze."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie v Gautier, kde Prentiss zemřel, potvrdila, že neměl žádný záznam v trestním rejstříku ani násilnou minulost.", "en": "Police in Gautier, where Prentiss died, said he had no history of violence or criminal record."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tento dotaz nebudeme s ohledem na ochranu utajovaných skutečností nijak komentovat,\" řekla v pátek Právu mluvčí Městského státního zastupitelství v Praze Štěpánka Zenklová.", "en": "\"We will not comment on this query with regard to the protection of classified information,\" Štěpánka Zenklová, spokesperson for the Prague Municipal Prosecutor’s Office, told Právo on Friday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak to určitě není.", "en": "That is certainly not the case."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale pan Palmer tvrdil, že ve střetu zájmů mohou být pouze ministři, a dodal, že Abbottovy dcery byly v pozici, kdy mohly mít z dané politiky osobní užitek.", "en": "But Mr Palmer claimed it was only ministers who could have a conflict of interest and said Mr Abbott's daughters stood to personally benefit from policies."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První půlrok byl, abychom se poznali.", "en": "\"The first year was for us to get to know each other."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man watches as a woman cleans a pool.", "cs": "Muž se dívá na ženu jak čistí bazén"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Popřel ale, že změny byly provedeny na žádost pana Obeida, který, jak pan Tripodi přiznal, naléhal na posun ve vládní nájemní politice.", "en": "But he denied the changes were made at the request of Mr Obeid, who Mr Tripodi acknowledged was urging a shift in government lease policy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women both in sandals, one in a green hat is tying the other woman's dress strap.", "cs": "Dvě ženy v sandálech. Ta se zeleným kloboukem se snaží zapnout šaty té druhé."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young people are sitting and talking in a coffee bar.", "cs": "Mladí lidé sedí a povídají si v kavárně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Don't sit in silence - you need to talk.\"", "cs": "Neseďte zamlklí – musíte promluvit.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Conservative backbencher Peter Bone told the march in Birmingham that the UK 'would have been out' by now if Mr Farage was Brexit Secretary.", "cs": "Poslanec Konzervativní strany Peter Bone na pochodu v Birminghamu řekl, že kdyby byl ministrem pro Brexit pan Farage, Spojené království „by teď už bylo venku“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K příznakům otravy patří nevolnost, zvracení, bolest hlavy a pocit na omdlení.", "en": "Symptoms of poisoning include nausea, vomiting, headaches and fainting."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Hare řekl Gaili Furnessové, poradkyni komise, že věděl o prvním případu, ale o druhém ne.", "en": "Mr Hare told Gail Furness, counsel assisting the Commission, he knew about the first case but did not know about the second one."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není moc lidí, kteří o azbestu něco vědí.", "en": "Few people do know much about asbestos."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sainsbury's has been putting Argos outlets in hundreds of stores and has also introduced a number of Habitats since it bought both chains two years ago, which it says has bolstered grocery sales and made the acquisitions more profitable.", "cs": "Společnost Sainsbury's umístila do stovek obchodů pobočky Argos a také představila několik Habitats, protože oba řetězce koupila před dvěma roky a tento krok podle ní podpořil prodej potravin a zvýšil ziskovost akvizic."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ve většině stezky jsou kamenné schody a ve strmějších úsecích slouží ocelová lana jako podpůrné zábradlí.", "en": "Stone steps are laid along most of the path, and in the steeper sections steel cables provide a supporting handrail."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale i když na ni přistoupíme a pomineme absenci fanoušků na stadionu, neubráníme se ryze sportovnímu povzdechu, že experiment s prvním venkovním mistrovstvím světa atletů na Arabském poloostrově měli lídři IAAF načasovat lépe - a na jiný rok. Extrémně pozdní termín, vynucený klimatem, nabourává celé schéma sezony v předolympijském roce a tím i přípravu na klíčovou sezonu olympijskou, která by za normálních okolností atletům už v říjnu začínala.", "en": "Even if we accept this reality and ignore the absence of fans in the stadium, purely from the sport side of things we can't help but sigh over the fact that this experiment, i.e. the first outdoor World Athletics Championship in the Arabian Peninsula, should have been timed better by the leaders of the IAAF – and held in a different year. By holding the event so extremely late, which was necessitated by the climate, the entire schedule of the pre-Olympic year season has been disrupted. As a consequence of that, the preparation for the key Olympic season, which would normally begin for athletes in October, will be disrupted too."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro své nové studie používají výzkumníci ze Všeobecné nemocnice Min-Sheng na Tchaj-wanu použili data shromážděná ze studie od roku 2007, která se zabývá dvěma druhy bariatrické chirurgie - žaludeční bypass a gastrektomie - v léčebných procedurách diabetu typu 3 u lidí, kteří byli mírně obézní.", "en": "For the new study, researchers from Taiwan's Min-Sheng General Hospital used data collected since 2007 in a trial comparing two kinds of bariatric surgery - gastric bypass and sleeve gastrectomy - to medical treatments for type 2 diabetes in people who were mildly obese."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Titanfall 2 vychází 28. října, a to pro PC, PlayStation 4 a Xbox One.", "en": "Titanfall 2 will be released on 28 October for PC, PlayStation 4 and Xbox One."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak je moc je pro vás zpráva o obžalování členů organizované skupiny přelomová?", "en": "To what extent does this news of members of this organised gang being prosecuted represent a breakthrough for you?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said: \"I know of several other guys over the internet who feel the same way,\" but added that they are \"too cowardly to act on their anger.\"", "cs": "Řekl: „Vím o několika dalších mužích na internetu, kteří se cítí stejně,“. Dodal, že jsou ale „příliš zbabělí, aby se nechali ovládnout svým hněvem.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho ztráta je citelná, i když jeho přítomnost je všeprostupující - velká fotografie Valdeze s nápisem „Spravedlnost“, na které ukazuje prostředníček, visí v průčelí budovy; dva novináři - Aaron Ibarra a Miriam Ramirez - věkem přes 30 let, mají tričko s fotografií Valdeze s úsměvem na tváři, brýlemi na nose a čepicí Panama.", "en": "His absence is felt deeply, although his presence is everywhere - a large photo of Valdez displaying his middle finger, with the word \"Justice,\" hangs on the facade of the Riodoce building; two reporters on their 30s, Aaron Ibarra and Miriam Ramirez, wear T-shirts that display his smiling, bespectacled face or his trademark Panama hat."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsme svědky sportovního vrcholu, ale v hodinách gymnastiky v zemi to tak nevypadá.", "en": "We are witnessing the top of the sport, but it does not look like this at gymnastics classes across the country."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost HP procházela masivní reorganizací, aby zvládla přesun z tradičních osobních počítačů na mobilní zařízení.", "en": "HP has been undergoing a massive reorganisation to cope with the move away from traditional personal computers to mobile devices."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sanitační prostředek obsahuje mezi 45 a 95 procenty alkoholu.", "en": "Hand sanitizer contains anywhere between 45 and 95 percent alcohol."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snad to Katar vynahradí aspoň technologickými novinkami, s jejichž pomocí slibuje ultramoderní a atraktivní mistrovství. Že je právě 37 stupňů? Už nyní je plocha stadionu uměle klimatizována na čtyřiadvacet. A vyspělé kamery, zabudované přímo v blocích, mají i televizním divákům detailně přiblížit, co se odehrává v atletů v setinách sekundy před výstřelem startéra i těsně po něm.", "en": "Perhaps Qatar will at least compensate for this with technological innovations, which promise to bring us a state-of-the-art and attractive championship. Is it 37 degrees right now? Even now, the stadium area is being artificially air-conditioned down to 24 degrees. Advanced cameras, built in each starting block, will show close-ups of athletes during the few hundredths of a second before and just after the starting shot to television viewers too."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I hráči, kteří se podíleli na zlatém hattricku.", "en": "This included players who participated in the golden hat trick."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bamfordová se proti rozsudku odvolala a byla propuštěna na kauci 50 000 bahtů.", "en": "Bamford is appealing the sentence and has been granted bail of 50,000 baht."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man set alight on doorstep 'in targeted attack'", "cs": "Muž byl „při cíleném útoku“ zapálen schodech svého domu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Other countries have called out Iranian misadventures in the region, and we look for them to contribute assets in an international effort to reinforce Saudi Arabia's defense,\" Pentagon spokesman Jonathan Hoffman said.", "cs": "„Další země vyzvaly Írán, aby upustil od násilného chování v tomto regionu, a my se snažíme, aby se aktivně zapojily do mezinárodní snahy o posílení obrany Saúdské Arábie,“ řekl mluvčí Pentagonu Jonathan Hoffman."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Named after 19th-century landscape painter JMW Turner, the award made stars of Grayson Perry, Damien Hirst and 12 Years a Slave director Steve McQueen.", "cs": "Cena byla pojmenována po malíři krajin JMW Turnerovi, který žil v 19. století, a díky ní se proslavili Grayson Perry, Damien Hirst nebo režisér filmu 12 let v řetězech Steve McQueen."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechci, aby se mě někdo zeptal: ‚Co jste dělal tváří tvář smrti... proč jste neřekl, co se děje?'.“", "en": "I don't want to be asked, 'What were you doing in the face of so much death ... why didn't you say what was going on?'\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She and Karen Orvis, director of the suicide prevention office, said recognizing service members who may be struggling or at risk of taking their own lives is very difficult, and that sometimes suicide is a sudden, impulsive decision with little warning. They said it's difficult to identify reasons for suicide because there are so many stresses that could contribute.", "cs": "Van Winkleová a Karen Orvisová, ředitelka Úřadu pro prevenci sebevražd, uvedly, že je velmi obtížné rozpoznat členy služeb, kteří se mohou potýkat s životními problémy, a že sebevražda je někdy náhlé impulsivní rozhodnutí a je těžké poznat varovné příznaky. Řekly, že je obtížné zjistit důvody k sebevraždě, protože existuje celá řada stresových faktorů, které k ní mohou přispět."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dále také „nařídil yangchengské skupině Evening News, aby provedla celkovou nápravu listu New Express, a doporučil, aby vyšetřili příslušné zodpovědné osoby v New Express a okamžitě změnili vedení listu New Express\".", "en": "It had also \"instructed Yangcheng Evening News Group to undertake a complete rectification of New Express, and recommended they investigate the relevant responsible persons at New Express and immediately revise New Express's leadership team.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ve východním Atlantském oceánu se utvořila tropická bouře Danielle, čtvrtá pojmenovaná bouře sezóny atlantických hurikánů 2010.", "en": "Tropical Storm Danielle, fourth named storm of the 2010 Atlantic hurricane season, has formed in the eastern Atlantic Ocean."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Získat by ho mohli i ti, jimž zanikl v prosinci nárok na penzi před jejím vyplacením.", "en": "It would also be available to those whose entitlement to a pension expired in December, before its payment."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Director of Veterinary Service, Dr Asiedu Baah lamented that rabies had become global burden.", "cs": "Dr. Asiedu Baah, ředitel veterinární správy, vyjádřil lítost, že vzteklina se stala globálním problémem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé říkají: cena zlata vypadá dobře, zastavíme babiččin zlatý náhrdelník a dostaneme ho zpátky příští měsíc.", "en": "People are saying \"the gold price looks good, let's pawn grandma's gold chain and get it back next month."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The one thing that could happen and the beautiful thing that is going on over the last few days in the Senate, when you see the anger, when you see people that are angry and mean and nasty and untruthful,\" he said.", "cs": "„Jediné, co by se mohlo stát, a to krásné, co se v senátu posledních pár dní děje, když vidíte tu zlobu, když vidíte lidi, kteří jsou rozzlobení a zlí a odporní a prolhaní,“ řekl."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Při vítězství Washingtonu nad Atlanta Trashers 5-3 zaznamenal 2 góly a 2 asistence.", "en": "He had 2 goals and 2 assists in Washington's 5-3 win over the Atlanta Thrashers."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Výsledek studie je děsivý,\" tvrdí autor studie Wolfgang Aschauer a dodává: \"Takový sklon k etnocentrismu by mohl časem vést až k přijetí diskriminačních postojů. Hrozí, že se náboženské svobody, přiznané muslimům, budou zužovat.\"", "en": "\"The outcome of this study is dreadful,\" says the author of the study, Wolfgang Aschauer, and adds: \"This tendency towards ethnocentrism may give rise to discriminatory attitudes over time. There is a danger that the religious freedom granted to Muslims will be curbed.\""}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco si na hlavu lila ledovou vodu, křičela Isabelle Robertsová tak intenzivně, že si poškodila strukturu kostí v obličeji.", "en": "Isabelle Roberts shouted so violently while freezing water was poured over her head that she damaged the structure of her face."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Baruch College zakázalo bratrství a národní bratrství zrušilo svůj vztah s místními pobočkami.", "en": "Baruch College banned the fraternity and the national fraternity revoked its affiliation with the local chapter."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkus si pár slov a uvidíš, proč všichni máme Shakespeara tak rádi.", "en": "Get some of the words in your mouth and then you'll understand why we all love Shakespeare so much."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "černobílý obrázek dívky, která visí vzhůru nohama a dává palce nahoru", "en": "black and white picture of a girl hanging upside down and giving thumbs up"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vím, že titulky \"prodávají\" noviny, ale bohužel také vím, že jsou mnozí takzvaní \"čtenáři\", kteří nic jiného nečtou.", "en": "I know that headlines \"sell\" newspapers, but unfortunately I also know that there are a lot of so-called \"readers\" who don't read anything."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Visas in Saudi are currently restricted to expat workers, their dependents and Muslim pilgrims.", "cs": "Víza v Saúdské Arábii jsou v současné době udílena pouze zahraničním pracovníkům, jejich rodinným příslušníkům a muslimským poutníkům."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tím vytěsňují nežádoucí vzduch.", "en": "This displaces the unwanted air."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The primates at Knowsley safari park, Merseyside, are long known to pounce on anyone pausing in the enclosure and ripping off a windscreen wiper or mirror.", "cs": "Primáti v safari parku Knowsley v Merseyside jsou už dlouho známi tím, že se vrhnou na kohokoliv, kdo zastaví u jejich výběhu. Trhají z aut stěrače či boční zrcátka."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K teplému energickému tónu architekti zvolili bílou, jež podtrhla moderní funkční styl.", "en": "The architects chose white for a warm energetic tone, which highlighted the modern functional style."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A small girl is lying on the floor while her younger sister is pretending to be a nurse.", "cs": "Malá dívka leží na podlaze a její mladší sestra dělá, že je zdravotní sestřička."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Klasické soupravy složené z vagonů a tažené lokomotivou nicméně v posledních letech z české i celosvětové železnice postupně mizí a jsou nahrazovány motorovými nebo elektrickými jednotkami.", "en": "Conventional trains consisting of carriages and hauled by locomotives are gradually disappearing from railways not only in the Czech Republic but worldwide and replaced by motorised or electric-powered units."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Před nárůstem nezaměstnanosti na Mostecku varovala poslankyně KSČM Hana Aulická.", "en": "Communist MP Hana Aulická also warned of increased unemployment in the Most area."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In addition, perfume retailer the Fragrance Shop will be testing out concessions in two Sainsbury's stores, the first of which opened in Croydon, south London, last week while a second opens in Selly Oak, Birmingham, later this year.", "cs": "Kromě toho bude speciální nabídku ve dvou obchodech Sainsbury's testovat maloobchodní řetězec Fragrance Shop – první z nich otevřel minulý týden v Croydonu v jižním Londýně a druhý se ještě v tomto roce otevře v Selly Oak v Birminghamu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rakovina byla Williamsovi zjištěna v prosinci 2013.", "en": "Williams was diagnosed in December 2013."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle slov Adama Schiffa tento proces „vedl k překrucování výstupů zpravodajských služeb,“ poškodil morálku mezi analytiky a „nedostatečně zohledňoval nesouhlasné názory.“", "en": "This process, Mr. Schiff said, \"stalled the release of intelligence products,\" hurt morale among analysts and \"insufficiently accommodated dissenting views.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Vote of no confidence, opposition unites around someone for sole purpose of securing an extension, and then immediate general election.", "cs": "„Hlasování o nedůvěře, opozice se sjednotila pouze za účelem zajistit odložení Brextu a vyhlášení okamžitých všeobecných voleb.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolik lidí by se podle vás odhadem muselo zaregistrovat, aby si každý balíček vždy našel svého kurýra?", "en": "How many people do you think will have to register to match every package with a courier?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čtyřnásobný nárůst počtu dětí, které požili sanitační činidlo za poslední 4 roky", "en": "Fourfold increase in children ingesting hand sanitizer in last 4 years"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They always said his smile lit up any room.\"", "cs": "Všichni říkali, že dokázal rozzářit každou místnost.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Řadu exotických zvířat je obtížné najít a některé parky mívají pravidla ohledně fotografování pro komerční účely.", "en": "Many exotic animals are hard to find, and parks sometimes have rules about taking photographs for commercial purposes."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cizinci mají také svého Corbyna a Nigela Faragese.", "en": "Foreigners have their Corbyns and Nigel Farages too."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes čůrá na sochu psa v zahradě.", "en": "A dog is peeing on a dog statue in a garden."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vatikán ve čtvrtek oznámil, že papež František 22. února poprvé jmenuje nové kardinály katolické církve.", "en": "Pope Francis will create new cardinals of the Catholic Church for his first time on February 22, the Vatican announced Thursday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jestliže se ale snaží získat jednoho z našich hráčů, budou čelit následkům.“", "en": "But if they try to sign one of our players, they'll face consequences.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uložený trest je na horní hranici zákonné sazby, což podle verdiktu odpovídá vzniklé škodě.", "en": "The penalty imposed is in the higher end of the statutory limitations, which corresponds to the damage incurred according to the verdict."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nicméně Fernando Guzmán, v té době 18letý voják, konečně mlčení prolomil ve snaze přinést spravedlnost obětem a jejich rodinám.", "en": "However, Fernando Guzmán, an 18-year-old soldier at the time, finally broke the pact in an attempt to bring justice to the victims and their families."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mickelson has 18 wins, 20 losses and seven halves, though Furyk said his presence brought some intangibles to the team.", "cs": "Mickelson dosáhl 18 vítězství, 20 proher a sedmi remíz, i když Furyk říká, že jeho přítomnost týmu přinesla určité nehmotné výsledky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento konflikt o významu sochy je součástí obsáhlé politické a kulturní války: je to v podstatě konflikt o významu Ameriky.", "en": "This conflict about the meaning of a statue is part of a wider political and cultural war: it is really a conflict about the meaning of America."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pesimistický začátek školy podle Miloše Urbana", "en": "A pessimistic start of school according to Miloše Urbana"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Peloton reported rapid top-line growth of 110% during the fiscal year that ended June 30. But the company also showed negative operating leverage, with operating expenses surging 147% over the prior year.", "cs": "Peloton vykázal rychlý finanční růst o 110% během fiskálního roku, který končí 30. června. Společnost však také vykázala špatné provozní investice, které oproti předchozímu roku vzrostly o 147%."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I'm standing right here in front of you,\" one woman said.", "cs": "„Stojím přímo před vámi,“ řekla jedna žena."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nevada již pilotní projekt dokončila.", "en": "Nevada has already completed a pilot."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Home Secretary Priti Patel demands explanation from Twitter and Instagram over 'abhorrent' Wiley tweets", "cs": "Ministryně vnitra Priti Patelová požaduje od Twitteru a Instagramu vysvětlení ohledně „odporných“ tweetů rappera Wileyho"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zamítnutí vyvolalo formální stížnost levicově orientované skupiny občanských aktivistů.", "en": "That veto drew a formal complaint from a left-leaning watchdog group."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reportér 49ers, Cam Inman, prohlásil, že Hayne také dostal povzbuzení od speciálního týmového koordinátora, Thomase McGaughey, který mu poradil, aby zapomněl na chybu a staral se jen o další hru.", "en": "49ers beat reporter Cam Inman reported that Hayne also received encouragement from special teams co-ordinator Thomas McGaughey, who advised him to forget about his dropped catch and worry about the next play."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekla, že Malajsie, Thajsko a Singapur mají vhledem k hrubému domácímu produktu nejvyšší dluh domácností v Asii.", "en": "It said that Malaysia, Thailand and Singapore had the highest household debt to gross domestic product ratios in Asia."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The FedEx driver listens to the workman in the green hard hat while the equipment to ship is being loaded.", "cs": "Řidič FedExu poslouchá dělníka v zelené helmě, zatímco se nakládá vybavení."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Snapchatu je tento filtr inspirován animé, ale někteří pozorovatelé říkají, že je rasově necitlivý.", "en": "Snapchat says this filter is inspired by anime, but some observers say it's racially insensitive."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Clark's brother, Stevante Clark, posted on Facebook Thursday that he was in a meeting with federal and local authorities. \"These people have failed when it comes to (accountability),\" he wrote.", "cs": "Clarkův bratr Stevante Clark zveřejnil ve čtvrtek na Facebooku příspěvek, že se setkal s federálními i místními úřady. „Tito lidé selhali, co se toho (odpovědnosti) týče,“ napsal."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In 1938, German officers were ready to stage a coup d\"état against Hitler, if only the West had resisted him and backed the Czechoslovaks at Munich.", "cs": "V roce 1938 byli němečtí důstojníci připravení zorganizovat puč proti Hitlerovi, jen kdyby se mu Západ byl vzepřel a v Mnichově se postavil za Československo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A native woman is working on a craft project.", "cs": "Domorodá žena se věnuje řemeslné činnosti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Technologie funguje na stejném principu jako mikročipy implantované psům a kočkám a celá procedura trvá 30 sekund.", "en": "The technology is similar to a microchip implanted for cats and dogs, and takes just 30 seconds."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl nastoupit do první třídy základní školy.", "en": "He was set to start first grade at a local elementary school."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Callum Skinner ze Skotska vstoupil včera v noci do síně slávy v mužském týmovém sprintu na velodromu v Riu, když trio týmu VB obhájilo titul z Londýna 2012.", "en": "Scotland's Callum Skinner raced to glory in the men's team sprint at the Rio velodrome last night as the Team GB trio defended the title from London 2012."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Detective Inspector Brian O'Hagan said: 'The investigation is in the early stages but I would appeal to anyone who was in the vicinity of John Street in Birkenhead who saw or heard anything suspicious to contact us.", "cs": "Detektiv inspektor Brian O'Hagan k tomu říká: „Vyšetřování je teprve na začátku, ale chtěl bych apelovat na všechny, kdo se pohybovali v blízkosti John Street v Birkenheadu a viděli nebo slyšeli něco podezřelého, aby nás kontaktovali."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Method involves extracting immune cells from a patient, altering them in lab", "cs": "Metoda zahrnuje extrakci imunitních buněk z pacienta a jejich přeměnu v laboratoři"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Výzvy, kterým čelí Řecko, se vztahují na celou Evropu,\" shodli se v pondělí unijní ministři vnitra na mobilizaci na této frontě.", "en": "\"The challenges facing Greece affect the whole of Europe,\" agreed the EU's interior ministers on Monday on the issue of mobilisation in this regard."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Feministka?", "en": "A feminist?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rahman podle svých slov „vedl svou kampaň tak, aby bylo náboženskou povinností oddaných muslimů, aby pro něj hlasovali.“", "en": "Rahman, it was said, \"ran his campaign on the basis that it was the religious duty of faithful Muslims to vote for him.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bride and groom are taking pictures while two men stand nearby.", "cs": "Nevěsta a ženich se fotí a poblíž stojí dva muži."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celé digitárium stálo zhruba padesát milionů korun, které zaplatilo převážně ministerstvo školství.", "en": "The whole digitarium cost around fifty million crowns, which was mostly paid for by the Ministry of Education."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Závitky s chřestem, wakame řasami, zázvorem a chilli omáčkou.", "en": "Rolls with asparagus, wakame seaweed, ginger and chilli sauce."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik řidičů již bylo vyslechnuto, ale podle policie stále ještě všichni nebyli identifikováni. Policie vyzývá tyto řidiče a všechny ostatní, kdo byli svědky nehody, aby se přihlásili.", "en": "Several of the drivers involved have already been interviewed but some are still unidentified, said police, who are calling for them and anyone else who witnessed the incident to come forward."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jste stále optimistický ohledně změn, které se ve Spartě udály?", "en": "Are you still optimistic about the changes that have taken place within Sparta?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Belgický talent si turnaj užívá a právě možná vědomí toho, že nemá co ztratit, mu pomohlo k tomu, že hraje na naprosto fantastické vlně.", "en": "The Belgian talent enjoys the tournament and it is maybe that he knew he had nothing to lose what helped play an absolutely fantastic game."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prarodiče říkají, že chlapec utrpěl několik střelných zranění, včetně slabin, nohy, paže a břicha, ale při přepravě do nemocnice byl při vědomí.", "en": "The grandparents say Brown suffered multiple gunshot wounds, including in his groin, leg, arm and abdomen, but was awake when he was transported to the hospital."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Separatisté posíleni Rusy převzali kontrolu nad Novoazovskem takovou silou, že se ukrajinské bezpečnostní orgány obávají, že se jedná o tažení s cílem obsadit strategické pobřežní území až na Krym.", "en": "The Russian-backed separatists took control of the town of Novoazovsk in a drive that Ukrainian security officials say they fear is the opening of a campaign to seize the strategic coastal territory all the way to Crimea."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Dutton vyzval paní Plibersekovou, aby zaručila, že ani jeden dolar ze záchranného balíčku nebude vydán na vyšší byrokracii.", "en": "Mr Dutton called on Ms Plibersek to guarantee that not one dollar out of the rescue package would be spent on additional bureaucracy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyšetřovatel obvinil tři muže a ženu ze spáchání trestného činu nedovolená výroba a jiné nakládání s omamnými a psychotropními látkami a jedy, za což jim hrozí až desetileté vězení.", "en": "The investigator has charged three men and a woman with prohibited production and other handling of narcotic and psychotropic substances and poisons, for which they could face up to 10 years in prison."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Test, pokud bude přijat, bude uplatněn prostřednictví kritérií s cílem zabránit tomu, aby byl program 457 použit k naplnění nekvalifikovaných pracovních pozic, nebo jako zadní vrátka pro přestěhování rodiny a přátel do Austrálie.", "en": "The test, if adopted, would be applied through a criteria aimed at preventing 457s being used to fill unskilled positions or as a back door way to move family and friends to Australia."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tenhle svět čeká něco moc špatného.", "en": "This world is moving to something very bad."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V krátkosti, hráči na chytrém telefonu jdou ven hledat Pokémony, které sledují pomocí GPS, a když je najdou, mohou je „vyfotit“ (přes screenshot na telefonu) nebo „chytit“.", "en": "In a nutshell, players on smartphones go out looking for Pokémons, which are tracked with a GPS and, once found, can be 'photographed' (via a screenshot on your phone) or 'captured'."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výhoda Clintonové s demokratickými voliči pod 50 let se vypařila a nyní jsou si se Sandersem rovni.", "en": "Clinton's advantage with Democratic voters under age 50 has evaporated, and she and Sanders are now even."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britský Ústav pro zdraví a bezpečnost vyžaduje, aby všichni dodavatelé azbestu měli licenci.", "en": "Health and Safety Executive in Britain requires all contractors working with asbestos to be licensed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden uživatel Facebooku parodoval venkovský původ Tonganů a prohlásil, že pokud by byl Hichilema zvolen, změnil by zambijskou vlajku a místo orla by na ni umístil krávu.", "en": "One Facebook user mocked the pastoral origins of the Tonga people, suggesting that if elected, Hilichema would change the Zambian flag by replacing Zambia's national symbol of an eagle with a cow."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The company is being investigated over the claims by Spain's High Court, the Audiencia Nacional, said the report.", "cs": "Společnost je vyšetřována na základě žaloby španělského vrchního soudu, Audiencia Nacional, uvádí dále zpráva."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, Labour MP Jon Trickett said: \"It is a ridiculous demand.\"", "cs": "Nicméně, labouristický člen parlamentu Jon Trickett řekl, že takový požadavek je absurdní."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Lidé budou ochotnější do toho jít, pokud nesledujete jejich rychlost a jejich polohu,\" říká Ryan Morrison, výkonný ředitel True Mileage.", "en": "\"People will be more willing to do this if you do not track their speed and you do not track their location,\" said Ryan Morrison, chief executive of True Mileage."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sometimes this leads to dramatic changes in temperature over short distances.", "cs": "Někdy tak dochází k dramatickým změnám teplot na krátkých vzdálenostech."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Several people wait to checkout inside a store with a warehouse looking ceiling.", "cs": "Několik lidí čeká na pokladu v obchodě, kde strop vypadá jako ve skladu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fleischer was appearing to compare Waters' reaction to the Democrats' criticism of Judge Kavanaugh, who was accused by critics of seeming too angry during Thursday's hearing.", "cs": "Zdálo se, že Fleischer přirovnává reakci Watersové ke kritice Demokratické strany směřované na soudce Kavanaugha, kterého kritici obviňovali z příliš rozzlobeného vystoupení během čtvrtečního slyšení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chlapec, jehož pořízená fotka po útoku se stala symbolem hrůz v Beslanu", "en": "The boy whose shocking image after the siege came to define the horror of Beslan"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Perryho asistenti neodpověděli na zprávy s dotazy ihned.", "en": "Perry aides did not immediately return messages seeking comment."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2001 pomáhal s provedením studie na dívkách ve věku od 6 do 9 let, která spojuje tělesný tuk s načasováním puberty.", "en": "He helped conduct a 2001 study of 6- to 9-year-old girls that links body fat to the timing of puberty."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Sonogenetika“ neboli ovládání mozkových buněk pomocí zvukových vln", "en": "'Sonogenetics' allows brain cells to be controlled by sound waves"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Týká se to zejména článků o konfliktu Izraele a Hamásu v pásmu Gazy.", "en": "It has to do with, for example, articles about the conflict between Israel and Hamas in the Gaza Strip."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She said her partner \"and his violent gang member sons,\" abused her but U.S. officials denied her request for asylum July 20.", "cs": "Uvedla, že její partner „a jeho násilní synové, kteří jsou členy gangu“, ji zneužívali, ale úřady USA její žádost o azyl dne 20. července zamítly."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Fotka se tam ocitla omylem, a proto už byla odstraněna,“ řekl mluvčí kanceláře.", "en": "\"However, the photo was put up in error and has since been removed,\" a spokeswoman for the company said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tam se v úvodu historického přehledu dozvědí, že tábor stál dva kilometry východně od obce Lety, že od 8. 8. 1940 sloužil jako pracovní tábor, od 1. 1. 1942 byl sběrným táborem a od 2. 8. 1942 se stal cikánským táborem.", "en": "There, at the beginning of the historical overview, it states that the camp lay two kilometres east of the village of Lety, that it served as a labour camp from 8 August 1940, as a displaced persons camp from 1 January 1942 and became a Roma camp on 2 August 1942."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na nový občanský zákoník se připravuje šest firem z deseti", "en": "Six out of ten firms are preparing for the new Civil Code"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navzdory tomu, že je to vyhlášený pracant, který nikdy nic neošidí.", "en": "Despite the fact that he is well-known as a hard worker, who never cheats anything."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The discovery was surprising because theoretical formation models suggest that low-mass stars typically host small planets, similar to Earth or small Neptunes. In this case, we have found a gas giant planet similar to Jupiter around a very small star,\" Morales added.", "cs": "„Objev byl překvapivý, protože teoretické modely formace těles naznačují, že hvězdy s malou hmotností jsou obvykle hostitelské vůči malým planetám podobným Zemi nebo trpasličím hvězdám. V tomto případě jsme objevili obří planetu formovanou plynem podobnou Jupiteru, která obíhá kolem velmi malé hvězdy“ dodal Morales."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hravě nalezl rozpojený drátek a umožnil mi opět poslouchat drahé vinylové placky.", "en": "He playfully found the broken wire and allowed me to listen to my dear records again."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tomto ohledu je vše v pořádku – své dítě vychováváte a milujete jej.", "en": "This way, you are OK -- raise the child, love the child."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Valdez opakovaně uvedl, že mexičtí novináři jsou „obehnáni“ organizovaným zločinem, zkorumpovanými úředníky a lhostejnou veřejností.", "en": "Valdez had repeatedly said that journalists in Mexico are \"surrounded\" by organized crime, complicit government officials and an indifferent society."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Násilné protesty v Etiopii", "en": "Violent Protests in Ethiopia"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvíš o pocitu zmaru, nenávisti.", "en": "You talk about a feeling of frustration, of hate."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Při tvorbě návrhu jsme respektovali rodinné svazky, historii a vzpomínky spjaté s daným místem.\"", "en": "\"In creating the design we respected the family ties, history and memories associated with the site.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přitom v západní Evropě, hlavně u mladších zákaznic, je hodně populární.", "en": "It is very popular in Western Europe, especially among younger customers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na povolený papír vložíme náplň ze zeleniny a zabalíme.", "en": "We place the vegetable filling on the softened paper and wrap it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Model financování nového dukovanského bloku schválila vláda v pondělí.", "en": "The model of financing new Dukovany block was approved by the government on Monday."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Francouzi zhodnotí, jestli je přínosná, a potom ji do databáze přidají,\" informovala Poláčková.", "en": "\"The French will determine whether it is useful and then add it to the database,\" said Poláčková."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Latecoere v Praze od roku 2000 investovala 1,5 miliardy korun.", "en": "Since 2000, Latecoere has invested 1.5 billion crowns in the Prague company."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"That might be a function of how their funding is structured and it might be a function also of which categories they are lending into and how they assess risk within those categories.\"", "cs": "„Může to být spojeno s tím, jak mají náklady rozvržené, ale i tím, jakým kategoriím půjčky poskytují a jak vyhodnocují rizika v rámci těchto kategorií.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Regardless of the career someone chooses, if they've learned a second language, they'll have a real advantage in the future having a life-long skill such as this.", "cs": "Bez ohledu na to, jakou kariéru si člověk zvolí, pokud se učil druhý jazyk, bude mít v budoucnu skutečnou výhodu v této dovednosti, která mu zůstane do konce života."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Democrats, he said, are on a mission to \"resist and obstruct.\"", "cs": "Demokraté se podle něj rozhodli pro „odpor a obstrukce“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bělomořsko-baltský kanál propojuje Severní ledový oceán s Baltským mořem přes Oněžské jezero, Ladožské jezero a Petrohrad, většinou přes řeky a jezera.", "en": "The White Sea–Baltic Canal connects the Arctic Ocean to the Baltic Sea, via Lake Onega, Lake Ladoga and Saint Petersburg, mostly by rivers and lakes."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je spuštěn 350 milionový kompenzační program.", "en": "A £350m compensation scheme is announced."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The company calls it \"personal empowerment through data.\"", "cs": "Společnost to nazývá „osobní zmocnění prostřednictvím dat.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V srpnu bylo v Today v průměru 318 000 v porovnání s 330 000 v Sunrise.", "en": "In August, Today averaged 318,000 to Sunrise's 330,000."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"To nejdůležitější na Sabre je, že se jedná o hybrid raketového a letadlového motoru, který je poháněný proudem výfukových plynů vytvářených ze vzduchu,\" tvrdí Shaun Driscoll ze společnosti Reaction Engines. \"Rakety za posledních 70 let neprošly tak velkým vývojem, zatímco ty letadlové ano. Takže když motory zkombinujete, můžete mít velmi lehký a efektivní pohonný systém a v podstatě vytvoříte kosmické letadlo,\" doplnil.", "en": "\"The main thing with Sabre is that it's a hybrid of a rocket engine and an aeroplane engine, which is propelled with a current of exhaust gases created from air,\" says Shaun Driscoll of Reaction Engines. \"Rockets really have not progressed in the past 70 years, whereas aeroplane engines have done. So, if you combine the two engines, you can have a very lightweight and efficient propulsion system, and basically create a space plane,\" he added."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "MALÁ STUDIE: Nové léky mohou zpomalit rakovinu plic a vaječníků", "en": "SMALL STUDY: New drugs may slow lung, ovarian cancer"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In contrast to Bjorn, opposite number Jim Furyk will be looking for his players to perform better individually than they did as partners, the exceptions being Jordan Spieth and Justin Thomas, who picked up three points out of four.", "cs": "Na rozdíl od Bjorn bude jeho protějšek Jim Furyk od svých hráčů očekávat, že individuální výkony budou lepší než ty ve dvojicích, s výjimkou Jordana Spietha a Justina Thomase, kteří získali tři body ze čtyř."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I heard my wife cry for help, but then silence.", "cs": "„Slyšela jsem, že moje žena volá o pomoc, ale pak ticho."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Platbu zálohou (bankovním převodem), dobírkou, hotově při osobním odběru nebo on-line prostřednictvím platební brány.", "en": "By deposit payment (bank transfer), cash on delivery, cash when picking up personally or via on-line payment gateway."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tenhle les logicky a emocionálně vystavených a větvících se stromů informací, registrů paměti, používá mozek ve svém rozpoznávacím, kognitivním, procesu, jsa vystaven neustále proměnlivé přítomnosti, v neutuchající snaze se snaží pojmenovat a rozumět svému okolí a dekódovat důležitá sdělení.", "en": "This forest of logically and emotionally exposed and branching trees of information, the registers of memory, uses the brain in its distinguishing, cognitive process, being exposed to a constantly changing present, in a continuous effort trying to name and understand its surroundings and decode important messages."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a video of the incident, filmed at the Tepeyac Walmart branch in Mexico City earlier this week, a security guard can be seen approaching a woman apparently suspected of theft as she neared the store's exit. Her reaction once she was stopped, however, left the watchman speechless.", "cs": "Na videu zachycujícím incident, které bylo natočeno na pobočce Tepeyac Walmart v Mexico City začátkem tohoto týdne, můžeme vidět ochranku, která se blíží k ženě podezřelé z krádeže, když směřovala k východu z obchodu. Její reakce však ostrahu šokovala natolik, že nebyla schopna slova, když ženu zarazila v jejím počínání."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Silný déšť a rozsáhlé záplavy v Louisianě přiměly v pátek guvernéra vyhlásit nouzový stav. Ve státě jsou v sobotu očekávány další deště.", "en": "Heavy rain and widespread flooding in Louisiana lead the governor to declare a state of emergency on Friday, with more rain expected over the state through Saturday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívka drží slunečnici.", "en": "A girl holds a sunflower"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pomocné jazyky jsou umělé nebo sestavené jazyky vytvořené za účelem používání v komunikaci mezi lidmi, kteří by se jinak dorozumívali jen těžko.", "en": "Auxiliary languages are artificial or constructed languages created with the intent of facilitating communication between peoples who would otherwise have difficulty communicating."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Captain Jack Grealish scored Villa's goal in what could be his last game for his boyhood club.", "cs": "Za Villu dával gól kapitán Jack Grealish ve svém zřejmě posledním zápasu za klub, jehož je odchovanec."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soubor pozměňovacích návrhů k policejnímu zákonu byl představen v dolní komoře parlamentu Irinou Jarovajovou, poslankyní za stranu Jednotné Rusko a vedoucí parlamentního výboru pro bezpečnost; navrhuje policistům udělit „presumpci důvěry a podpory”, což znamená, že by nečelili trestnímu stíhání za žádný čin během výkonu služby, pokud byl proveden za opodstatněným účelem a v souladu s platnými právními předpisy.", "en": "A set of amendments to the police law introduced into the lower house of the Russian parliament by Irina Yarovaya, a lawmaker from the United Russia party and head of the parliamentary security committee, suggests granting police officers a “presumption of trust and support,” meaning they would not have to face prosecution for any action taken while on official duty, so long as said action was for a valid purpose and in accordance with existing laws."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Threats to Australian democracy are closer to home than China", "cs": "Hrozba pro australskou demokracii leží blíž než Čína"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is applying red fingernail polish to her nails.", "cs": "Žena si nanáší červený lak na nehty."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tomsula také podpořil Hayne veřejně na tiskové konferenci po zápasu.", "en": "Tomsula also backed Hayne publicly in his post-match press conference."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak jako tak to v žádném případě nebude levná záležitost.", "en": "In any case, it will definitely not be a cheap matter."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto události obvykle trvají od 3 do 6 měsíců a konají se na místech o rozloze nejméně 50 hektarů.", "en": "These events normally last anywhere between three and six months, and are held on sites no smaller than 50 hectares."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to nastavené levněji než konkurenční služby.", "en": "We designed the service to be much cheaper than the competition."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Je to pro ujištění, že obrázek zakrývá celou obrazovku. To se nazývá overscan.", "en": "This is made to ensure that the image covers the whole screen. That is called overscan."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebude chybět La Quadrilla s irskými a skotskými tanci, bubenické jammování, hra na dudy a úžasné ohňové překvapení v podání Carpe Noctem.", "en": "Don't miss La Quadrilla with Irish and Scottish dances, drum jamming, bagpipe playing and a terrific fire surprise presented by Carpe Nocte."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poškodilo ji u nás to, že se před volbami řešily v médiích spory uvnitř strany?", "en": "Was it harmed here by the inner-party disputes being discussed in the media prior to the election?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They had released a video of the shooting on Friday, asking for help identifying a man seen in the footage.", "cs": "Bylo vydáno video z páteční střelby se žádostí o identifikaci muže zachyceného na nahrávce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Much of the central and eastern U.S. is expected to see a warm start to October with widespread 80s from the Southern Plains to parts of the Northeast.", "cs": "Většina středu a východu USA zažije teplý začátek října s teplotami dosahujícími 25 stupňů Celsia od Velkých planin po části severovýchodu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And Women Need to Wield It.", "cs": "A ženy to musí zvládnout."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud potřebujete další informace, kontaktujte prosím zákaznické služby u pokladny, kde jste si své lístky koupili.", "en": "Please contact the customer services at the box office you purchased your tickets from for any further assistance."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle ní bylo v celé ČR dosud 2 063 nakažených.", "en": "According to the statistics there have been 2063 people infected so far in the whole of the Czech Republic,."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "St. Martin's was taken over by a black congregation under the Rev. John Howard Johnson, who led a boycott of retailers on 125th Street, a main street for shopping in Harlem, who resisted hiring or promoting blacks.", "cs": "Sv. Martina převzala černošská kongregace pod vedením reverenda Johna Howarda Johnsona, který vedl bojkot maloobchodníků na 125. ulici, v hlavní nákupní oblasti Harlemu, kde nechtěli přijímat a povyšovat černochy."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začalo to jako hra, když byl ještě malý.", "en": "It had begun as a game between them when he was small."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutí centrálních bankéřů přichází v době, kdy se americký Fed připravuje na ukončení svého programu podpory americké ekonomiky, což by mohlo vyhnat cenu peněz na globálním trhu ještě výše.", "en": "The decision of the central bankers comes at a time when the American Fed is preparing to end its programme of support for the US economy, which could drive up the price of money in the global market even higher."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Turistický resort Magaluf, který je oblíbený především u Britů, byl také svědkem mnoha nehod pod vlivem alkoholu včetně módní vlny známé jako „balconing“, při kterém lidé skáčou z jednoho balkonu na druhý nebo z balkonu do hotelového bazénu.", "en": "The tourist resort of Magaluf, mainly popular with young British holidaymakers, has also seen numerous alcohol-fuelled accidents involving the craze known as \"balconing,\" where people jump from one balcony to another or from a balcony into the hotel pool."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Unikátní grafosklo s digitálně tištěným motivem je atraktivní, navíc se výborně udržuje.", "en": "The unique graphic glass with digitally printed motif is attractive and easy to keeps clean."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, continuous delays mean that the cutting-edge warships - said to allow Germany to project power overseas - will already become outdated by the time they enter service, Die Zeit notes.", "cs": "Neustálá zpoždění však znamenají, že nejmodernější válečné lodě – které měly ukázat sílu Německy v zámoří – budou zastaralé už v době, kdy se uvedou do provozu, jak si všímá Die Zeit."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Doyle is Scotland's most decorated track and field athlete and chairman Ian Beattie described the move as a great opportunity for those guiding the sport to benefit from her wide-ranging experience at international level over the past decade.", "cs": "Doyleová je nejoceňovanější skotská lehká atletka a předseda Ian Beattie tento krok označil za skvělou příležitost pro lidi určující směřování sportu, kteří mohou využít její bohaté zkušenosti na mezinárodní úrovni, získané během posledních deseti let."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena a černý pes na surfovém prkně pádlují v bazénu s modrou vodou a poblíž nich plave malý chlapec.", "en": "A woman and a black dog on a surfboard paddling through a pool of blue water with a little boy swimming nearby."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hranice zůstane na 30 procentech plánovaných tržeb z prodeje zájezdů.", "en": "The limit will remain at 30 percent of planned takings from the sale of tours."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvedení v dalších zemích pak bylo odloženo kvůli mohutnému zájmu, který vedl k přetížení serverů.", "en": "The launch in other countries was then delayed by the massive response, which overloaded servers."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dne 16. září 2015 jsem vyfotografoval překrásnou rostlinu, která sice patří k expanzivním plevelům, ale vzhledově vytváří pěkný dojem, co se týče kvetení.", "en": "On 16 September 2015 I photographed this exquisite plant which, while it is one of the expansive weeds, its appearance creates a good impression from the point of view of blossoming."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Navzdory neúspěchu při snaze získat v dražbě patenty, jež jsou předmětem sporu, společnost Google patenty porušovala a nadále porušuje,\" uvádí se v žalobě.", "en": "\"Despite losing in its attempt to acquire the patents-in-suit at auction, Google has infringed and continues to infringe,\" the lawsuit said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosa had winds of 85 mph, a Category 1 Hurricane, as of 5 a.m. Eastern time Sunday, and was located 385 miles southwest of Punta Eugenia, Mexico.", "cs": "V neděli 5 hodin východního času ráno větry dosahovaly rychlosti 85 mil za hodinu, tedy rychlosti hurikánu 1. kategorie, a hurikán se nacházel 385 mil jihozápadně od Punta Eugenia v Mexiku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl: \"Elektronické cigarety jsou podstatně méně škodlivé než kouření.\"", "en": "He said: \"E-cigarettes are significantly less harmful than smoking.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na rozdíl od Mladé fronty ale získalo od posuzovatelů ve všech kvalitativních kritériích podprůměrné hodnocení, celkem 62 bodů.", "en": "Unlike Mladá fronta, however, it received below-average scores from the judges for all qualitative criteria, with a total of 62 points."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman is walking down a cold street.", "cs": "Paní jde studenou ulicí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People at an outdoor farmer's market.", "cs": "Lidé na venkovních farmářských trzích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl to ve středu v podvečer při novinářské prohlídce tunelu.", "en": "during a press tour of the tunnel on Wednesday evening."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They added that only passengers who have a certificate for such a test will be allowed in the country. It must be issued in English and contain the three names and numbers of the passenger's passport or identity card. The authorities in our southern neighbor will not accept certificates that do not meet these requirements", "cs": "Vstup do země bude povolen pouze těm cestujícím, kteří doloží certifikát o provedení testu. Tento certifikát musí být v angličtině a musí obsahovat jméno a číslo cestovního pasu či občanského průkazu dané osoby. Úřady našeho jižního souseda neakceptují certifikáty, které nebudou splňovat tyto požadavky."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže se dá říct, že tuhle sezonu počkáte, jak se to vyvrbí a pak se rozhodnete, co dál?", "en": "So it can be said that you’ll wait this season to see how it works out and then you’ll decide what to do next?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úvodník v odborném časopise Lancet minulý měsíc zaútočil na \"mimořádně chatrnou základnu\", na které agentura PHE zakládala své hlavní závěry.", "en": "An editorial in the Lancet medical journal last month attacked the \"extraordinarily flimsy foundation\" on which PHE based its main conclusion."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Azbest, koneckonců, patří minulosti.", "en": "Asbestos, after all, is a product of the past."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nyní konečně olympijskou šampionkou.", "en": "And now, finally, an Olympic champion."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dav shromážděný ve městě má deštníky a igelitová poncha, aby se ochránil před deštěm.", "en": "A crowd gathered in an urban setting uses umbrellas and plastic ponchos to protect themselves from the rain."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Magnetická rezonance (MRI) je založena na fyzikálním jevu zvaném nukleární magnetická rezonance (NMR), objeveném ve 30. letech Felixem Blochem (pracujícím na Stanfordově univerzitě) a Edwardem Purcellem (z Harvardovy univerzity).", "en": "MRI is based on a physics phenomenon called nuclear magnetic resonance (NMR), which was discovered in the 1930s by Felix Bloch (working at Stanford University) and Edward Purcell (from Harvard University)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "President Donald Trump begins a flurry of campaign rallies tonight in Wheeling, West Virginia.", "cs": "Prezident Donald Trump dnes večer ve Wheelingu v Západní Virginii zahájí vlnu vystoupení v kampani."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česko platí 15 procent sumy, fondy 85 procent.", "en": "The Czech Republic pays 15 per cent of the sum, and the grants 85 per cent."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skupina, která vlastní tisíce patentů zaniklé společnosti Nortel, podala ve čtvrtek žalobu pro porušení patentu proti výrobcům mobilních telefonů včetně firmy Google, společnosti, kterou přelicitovala při dražbě v rámci bankrotu firmy Nortel.", "en": "The group that owns thousands of former Nortel patents filed a barrage of patent lawsuits on Thursday against cell phone manufacturers including Google, the company it outbid in the Nortel bankruptcy auction."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Turisté mohou v dané zemi navštívit různá významná místa, nebo se mohou jednoduše rozhodnout se soustředit na jedinou oblast.", "en": "Tourists may visit different landmarks of a particular country or they may simply opt to focus on just one area."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Černá ruka je anonymní umělec nebo skupina umělců, některými sociálními médii přezdívaná jako „íránský Banksy\".", "en": "Black Hand is an anonymous artist or group of artists dubbed the “Iranian Banksy” by some media outlets."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to podle něj v pořádku, protože se jedná o zkušeného politika a bývalého předsedu strany, což je i případ Paroubka.", "en": "According to him, this is all right because he (Klaus) is an experienced politics and former party chairman, and the same is true for Paroubek."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na 455 lidí v souvislosti s nákazou zemřelo.", "en": "About 455 people died in connection with the infection."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A každý den přibývají další a další.", "en": "And every day there are more and more."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Fotografie muže s velkým vousem.", "en": "A photograph of a man with a big beard."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní si odpykává trest 8,5 roku, který mu loni potvrdil pravomocně olomoucký vrchní soud.", "en": "He is now serving a sentence of 8.5 years, which was definitively confirmed last year by the Olomouc High Court."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Osobní VPN (virtuální privátní síť) poskytuje excelentní způsob, jak obejít politickou cenzuru i komerční IP geofiltrování.", "en": "Personal VPN (virtual private network) providers are an excellent way of circumventing both political censorship and commercial IP-geofiltering."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokrýváte tak tři pilíře zdraví - pohyb, čerstvý vzduch a sluneční paprsky. A zábavu.", "en": "Thus you are covering three pillars of health - movement, fresh air and sunshine, and fun."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Po závodě zůstal Keselowski vedoucím Mistrovství světa jezdců s 2 250 body.", "en": "Following the race, Keselowski remains the Drivers' Championship leader with 2,250 points."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Dříve než začali lidé používat ke sledování etiky technologie, spoléhali se na víru,“ dodal Quinlan.", "en": "\"Prior to using technology to monitor ethics, people used hope as a strategy,\" he said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On landing her daughter had been rushed to Nice's Hospital Louis Pasteur 2, where doctors worked in vain to save her life.", "cs": "Po přistání byla její dcera urychleně přepravena do nemocnice Louise Pasteura 2 v Nice, kde se lékaři snažili o záchranu jejího života."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Závěrečný index nákupních manažerů v eurozóně (PMI) z červnových 51,8 klesl v srpnu na 50,7.", "en": "The final Markit's Eurozone Manufacturing Purchasing Managers' Index (PMI) dipped to 50.7 in August, down from 51.8 in July."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dobrým nápadem může být také rozprostřít svůj rozpočet na delší pobyt, protože k mnohým dobrovolnickým pracím je poskytováno ubytování a strava a některé z nich vyplácejí drobnou mzdu.", "en": "It can also be a good way to stretch a budget to allow a longer stay somewhere since many volunteer jobs provide room and board and a few pay a small salary."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An official from Tennessee State told Chris Harris of WSMV in Nashville, Tennessee, that Abercrombie was out of surgery at Vanderbilt Medical Center.", "cs": "Zástupce Tennessee State řekl Chrisi Harrisovi z WSMV v Nashvillu v Tennessee, že Abercrombie leží po operaci v nemocnici Vanderbilt Medical Center."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Public buildings fly an ocean-blue flag.", "cs": "Na veřejných budovách vlají modré vlajky v barvě oceánu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Australanka se odvolala proti pobytu v thajském vězení", "en": "Australian woman appeals Thai jail time"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Koncepce, že stát má financovat a stavět nové jaderné bloky, je absurdní.", "en": "The idea that the state should finance and build new nuclear blocks is absurd."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Násilná smrt malé dívky zasáhla celou zemi, která čelí hrozbě občanské války.", "en": "The young girl's violent death affected the entire country, which is currently facing the threat of civil war."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five of the victims were tourists from Argentina.", "cs": "Mezi oběťmi bylo pět turistů z Argentiny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "UN envoy Staffan de Mistura is hoping to soon convene the first meetings of a new committee comprised of government and opposition members to draft a post-war constitution for Syria and pave the way to elections.", "cs": "Zvláštní zmocněnec OSN Staffan de Mistura doufá, že bude brzy možné zahájit první setkání nového výboru složeného z členů vlády a opozice, začít pracovat na poválečném uspořádání Sýrie a vydláždit cestu k volbám."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes chci jezdit po ulicích Moskvy s americkou vlajkou v okně svého auta.", "en": "Today I want to drive around Moscow with an American flag in the window of my car."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Probíhá rockový koncert.", "en": "A rock concert is taking place."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Je však naše představivost založena na realitě? Proč se vůbec hrady budovaly? Jak byly navrhovány a stavěny?", "en": "But is our imagination based on reality? Why were castles built in the first place? How were they designed and built?"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle průzkumu má 41 % dotazovaných gramofon, který nikdy nepoužívají, zatímco 7 % z těch, co si kupují gramofonové desky, gramofon nemá.", "en": "The poll also found that 41% have a turntable they never use, while 7% of those who purchase vinyl don't own a record player."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za zástěnou se tady buduje nová polorobotická linka na nýtování a montáž dveří pro inovovaný model A320 Neo.", "en": "Behind the partition they are building a new semi-robotic production line for the riveting and assembly of doors for the new A320 Neo model."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta bolest je obrovská a nesu si ji s sebou každý den.", "en": "My pain is enormous and I carry it with me every day."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prime Minister Zaev says NATO membership will bring much needed investment to Macedonia, which has an unemployment rate of more than 20 percent.", "cs": "Premiér Zaev říká, že členství v NATO přinese do Makedonie investice, které jsou tolik potřebné vzhledem k míře nezaměstnanosti přesahující 20 procent."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Our range of brands is designed to suit every need and the alluring environment and convenient locations mean we're now a compelling beauty destination which challenges the old way of shopping.\"", "cs": "Náš sortiment je sestaven tak, aby vyhovoval všem potřebám, a příjemné prostředí a dobré lokality znamenají, že jsme dnes atraktivním místem, které mění starý způsob nakupování.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Savova stojí za jeho kriminalizací šéf hnutí ANO Andrej Babiš, pod jehož vliv spadá vydavatelství Mafra.", "en": "According to Savov, the person behind his criminalisation is head of the ANO movement, Andrej Babiš, whose sphere of influence includes the Mafra publishing house."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oblečená v červených kalhotách a krémové blůze, Carterová stála při vyhlašování rozsudku na místě se slzami v očích, sepjatýma rukama a očima směřujícíma k zemi.", "en": "Dressed in red trousers and a cream blouse, Carter stood tearfully with hands clasped and eyes cast down as she was sentenced."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V říjnu společnost GM prodala ze svých dodávek 42 660 modelů Silverado a 16 503 modelů Sierra.", "en": "In October, GM sold 42,660 Silverado and 16,503 Sierra pickup trucks."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to k všeobecnému překvapení, do té doby se o chuti firmy proniknout do telekomunikací nemluvilo.", "en": "This was to everyone’s surprise, the company had not talked about its desire to get into telecommunications until this point."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mí spolužáci plakali radostí a moji rodiče si schovávali noviny, které sehnali.", "en": "My classmates cried with joy, and my parents saved every newspaper they could find."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And those include Premier League targets Philippe Coutinho, Ousmane Dembele, Ivan Rakitic and Samuel Umtiti.", "cs": "Patří mezi ně i Philippe Coutinho, Ousmane Dembélé, Ivan Rakitić či Samuel Umtiti, na které cílí v Premier League."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Utratil 120.", "en": "He spent $120."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ovšem koupit si jej už hotový, mrazený, je nejjednodušší řešení.", "en": "Nevertheless, it is much easier to buy the ready-made, frozen version of the product."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Metropolitan Police said officers were working to identify the man and inform his next-of-kin.", "cs": "Metropolitní policie uvedla, že policisté se nyní snaží muže identifikovat a informovat jeho příbuzné."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se jich zeptáte, proč nejdou mezi \"své\", třeba do Gazy, odpovědí vám, proč by to dělali?", "en": "When you ask them why they don't go to be among \"their own\", for example to Gaza, they will ask you why they should."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HMP Long Lartin holds more than 500 prisoners, including some of the country's most dangerous offenders.", "cs": "Ve věznici HMP Long Lartin je přes 500 vězňů, včetně těch nejnebezpečnějších zločinců v zemi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Frontier však v této oblasti zašla nejdále.", "en": "Frontier has gone the furthest in this area, though."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A pak, v netradičním čase, začaly zápas na malém kurtu číslo 1.", "en": "And then, in an unusual time, the match started on the small court number 1."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Často se říká, že lidé v Číně se začali bát pomáhat druhým kvůli obavě z podlehnutí podvodu.", "en": "It is commonly said that people in China have become afraid of helping those in need, for fear of falling into street scams."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V obecenstvu se nachází prakticky stejný počet černochů a bělochů.", "en": "The audience is almost evenly split between black and white."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We decided not to put her in that position so I never asked.\"", "cs": "„Rozhodli jsme se, že ji do takové situace nepřivedeme, takže jsem se jí nikdy nezeptal.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It tears us apart.", "cs": "Roztrhlo nás to."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S kvůli chudobě si nemohou užívat života.", "en": "And with poverty, they cannot enjoy their life."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zápasem s Nizozemskem totiž odstartuje kvalifikace o postup na mistrovství Evropy 2016.", "en": "With the match with the Netherlands, the qualification is beginning for advancement to the 2016 European Championship."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ať už proto, že počet míst v největším sále se zvýšil na čtrnáct set, nebo proto, že po Birdmanovi následovaly kritiky uznávané, ale pro diváky méně přitažlivé snímky jako dokument o genocidě v Indonésii 60. let Pohledem ticha a jiné filmy se sociální tematikou od amerických 99 domovů po íránské Povídky, v kinech zkrátka zůstávala prázdná sedadla.", "en": "Whether because the number of seats in the largest theater has increased to 1,400 or because \"Birdman\" was followed by critically acclaimed, but for viewers less attractive, films such as a documentary about the genocide in Indonesia in the 1960s, \"View of Silence\", and other films with social themes, from the American movie \"99 Homes\" to Iranian \"Tales\", seats still remained empty in cinemas."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počítače zajistí, aby se obraz z několika projektorů nepřekrýval, ale dával ucelený dojem.", "en": "The computers ensure the image from several projectors does not overlap but gives a coherent impression."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oproti úterý ve čtvrtek ale nepadlo mnoho teplotních rekordů.", "en": "Elsewhere, however, many of the temperature records set on Tuesday did not fall on Thursday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pogba has a year to run on his existing deal, though the club can extend that by 12 months meaning he effectively has two years to run.", "cs": "Za rok vyprší Pogbovi stávající smlouva s klubem, ačkoliv tu může klub o 12 měsíců prodloužit, což by pro Pogbu znamenalo ještě dva roky v klubu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dohlíželi by na pořádek a řešili problémy.", "en": "They would supervise order and solve problems."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Federální letecká správa zmírňuje omezení týkající se používání elektronických výdobytků v letadlech – ačkoli textování přes mobilní telefon bude i nadále zakázáno.", "en": "The FAA is easing restrictions on the use of electronic gadgets on airplanes - though chatting on cellphones will still be prohibited."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Však ještě o tom bude řeč.", "en": "You'll hear more about that later."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hunt v červenci odhalil plány na vynucení smlouvy s tím, že NHS byla v „zemi nikoho“ a další zpoždění by mělo škodlivý dopad na zaměstnance a pacienty.", "en": "In July, Mr Hunt revealed plans to impose the contract saying the NHS was in \"no man's land\" and any further delay would be damaging for staff and patients."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As many top Republicans stand-by and defend Supreme Court nominee Brett Kavanaugh in the face of several allegations of sexual assault, analyst have warned they will see a backlash, particularly from women, during the upcoming midterm elections.", "cs": "Zatímco čelní představitelné Republikánské strany vystupují na obranu kandidáta na soudce Nejvyššího soudu Bretta Kavanaugha čelícího několika obviněním ze sexuálního napadení, analytici už varovali, že se to obrátí proti nim, hlavně ve ztrátě podpory žen, při nadcházejících volbách v polovině prezidentského funkčního období."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Smrt je můj dlouhodobý sen.", "en": "Death is my longtime dream."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zrovna teď v týdnu přišel e-mail, ve kterém nějaká paní poptávala masturbační pomůcku pro svého přítele s přirozením dlouhým dvacet osm centimetrů.", "en": "We just received an email, in which a woman requested a masturbation aid for her boyfriend, who was 28 cm long by nature."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Without any trust in the U.S. there will be no confidence in our national security and under such circumstances there is no way we will unilaterally disarm ourselves first.\"", "cs": "„Bez důvěry v USA nenastane důvěra v naši národní bezpečnost a za takových okolností není vůbec možné se jednostranně odzbrojit.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Válka v Jemenu zabíjí lidi, ničí domy, a nad to vše rozvrací místí společnost.", "en": "The war in Yemen is killing people, destroying homes, and more, and it's also tearing apart the country's social fabric."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A v zimě zase v Tampě nebo tam, kam nás zavedou naše kroky.", "en": "And in winter back in Tampa or wherever we end up."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Detective Chief Inspector Pauline Stables, leading the investigation, said: \"This is a horrific incident which has left a man in a very poorly condition in hospital.", "cs": "Inspektor Pauline Stables, který vede vyšetřování, uvedl: „Je to hrozný incident, v jehož důsledku se nachází člověk ve velmi špatném stavu v nemocnici."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Germany's leading organization for industry, the Federation of German Industries (BDI), has called on the US to stay away from the EU energy policy and the bilateral agreements between Berlin and Moscow.", "cs": "Největší německá organizace pro průmysl, Federace německého průmyslu (BDI), vyzvala USA, aby se vyhýbaly energetické politice EU a dvoustranným dohodám mezi Berlínem a Moskvou."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Airbus tento týden vyzvala k průmyslovým normám, které by nabídly alespoň 46 cm široká sedadla v ekonomické třídě, ale hlavní americký rival Boeing říká, že o tom mají rozhodnout letecké společnosti.", "en": "Airbus this week called for an industry standard that would provide for a seat at least 18 inches (46 cm) wide in economy cabins, but its U.S. arch-rival Boeing says it should be for airlines to decide."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Fotografie krásného oblačného města v velkými mraky", "en": "Photo of a beautiful cloudy city with big clouds"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Množství škodlivin ve vzduchu v okolí podle měření nepřesáhlo povolené limity.", "en": "The amount of pollutants in the air in the vicinity have not exceeded the permitted limits according to measurements."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S Mirou nás čeká evropský dvojzávod ve Švýcarsku a na Korsice.", "en": "With Mira, we will participate in European double races in Switzerland and Corsica."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ještě před měsícem by si čtenáři o tomto tématu přečetli ve Valdezově rubrice, což byl nejlepší zdroj informací o únosech.", "en": "Just months before, readers would have looked to Valdez's column for the best-sourced information about the kidnapping."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump and Modi would do very well to keep Gandhi's advice in mind, 150 years after his birth.", "cs": "Trump a Módí by udělali dobře, kdyby měli Gándhího radu na paměti, i 150 let po jeho narození."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vnitřní obchodní stánek (dobrý, levný) je blízko registrů a disponuje různými odběrnými místy.", "en": "The store's indoor food stall (good, inexpensive) is near the registers, and has various takeout options."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže sedm minut pod plán.", "en": "So seven minutes under the plan."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The automaker is expected to report its quarterly vehicle deliveries in the next few days.", "cs": "Očekává se, že automobilka ohlásí své čtvrtletní dodávky vozidel v několika příštích dnech."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Simone Bilesová je vůči tomu všemu imunní.", "en": "Simone Biles is immune to all of it."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "I když možná nebudete potřebovat vízum pro krátké návštěvy v některých zemích za účelem turistiky nebo podnikání, cestovat jako mezinárodní student obvykle vyžaduje delší pobyt ve srovnání s běžným turistou.", "en": "While you may not need a visa for short visits to certain countries as a tourist or for business, going there as an international student generally requires a longer stay than going there just as a casual tourist."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejčastěji je dnes v budovách možné nalézt chryzotil, běžně známý jako bílý azbest.", "en": "Chrysotile, commonly known as White Asbestos, is by far the most frequently found in buildings today."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ulice Olomouce už připomínají blížící se Vánoce.", "en": "The streets of Olomouc are already reminiscent of the coming Christmas."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A solitary bicyclist rides past an ornately decorated two-story building with many windows.", "cs": "Osamocený cyklista jede kolem vyzdobeného dvoupatrového domu s mnoha okny."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi tím největším rozdílem mezi dospělým autorem píšícím pro dospělé a dospělým autorem píšícím pro děti je potřeba nějaké pocitu naděje.", "en": "Perhaps the big difference between an adult author writing for an adult and an adult author writing for a child is the necessity for some sense of hope."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Senate passed the measure last week with about a dozen veteran Republican lawmakers rebuking Trump.", "cs": "Senát schválil opatření minulý týden za účasti asi tuctu ostřílených republikánů, kteří Trumpa kritizují."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to bylo jen měsíc od té hrůzy.", "en": "And we were just one month away from our horror then."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tamsin je hodně společenská a divoká.", "en": "Tamsin is very sociable and boisterous."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Stavbu zaplatíme z úvěru a částečně z vlastních prostředků,\" vysvětlil ředitel Petr Sládek.", "en": "\"Construction work will be paid through a loan and partly from our own funds,\" explained hospital director Petr Sládek."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesto se ukazuje, že určitý počet voličů GOP vidí kampaň Trumpa jako věrohodnou.", "en": "Still, it shows that a plurality of GOP voters see Trump's campaign as plausible."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lopez Obrador promised Saturday at Tlatelolco Plaza to \"never ever use the military to repress the Mexican people.\"", "cs": "Lopez Obrador v sobotu na Tlatelolco Plaza slíbil, že „nikdy nepoužije vojsko k útlaku mexického lidu.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One of those pieces of rubble swept across the solar system and eventually crashed on to Earth.", "cs": "Jeden z těchto kousků sutiny prosvištěl sluneční soustavou, až dopadl na Zemi."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Klíčové části texaského zákona, které by uzavřely většinu zbývajících klinik ve státě zablokoval federální soudce v pátek.", "en": "Key parts of a Texas law that would have shuttered most remaining clinics in that state were blocked by a federal judge on Friday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žádosti o automatické korespondenční hlasování omezit na dobu tří let.", "en": "Put a three-year limit on requests for an automatic postal vote."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A chorus of Persian men, wearing long, tan-colored skirts and white button-down shirts, opens the proceedings. They are in their capital city anxiously waiting for news of their king, Xerxes, who is off duking it out with Athens.", "cs": "Celý děj zahajuje sbor Peršanů s dlouhými hnědými sukněmi a bílými košilemi s knoflíčky. Čekají v hlavním městě s obavami na zprávy o svém králi Xerxovi, který si to osobně jel vyříkat s Athéňany."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A child riding a red and yellow merry-go-round while his feet up in the air.", "cs": "Dítě jede na červeno-žlutém kolotoči se svými nohami nahoře ve vzduchu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Workers took down the 27-foot (8.2-meter) tall monument on Saturday morning, media outlets reported.", "cs": "Dle zpráv z médií tento 8,2 metru vysoký monument strhli dělníci v sobotu ráno."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vývoj po krizi tak podle prodejců naplňuje nejoptimističtější scénáře.", "en": "According to sellers, the development after the crisis is fulfilling the most optimistic scenarios."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China on Friday said it has not provoked a \"single war or conflict\" or \"invaded a single square\" of foreign land, skirting any reference to the 1962 war with India.", "cs": "Čína v pátek uvedla, že nikdy nevyprovokovala „žádnou válku či konflikt“ ani „nenapadla jediný kousek“ žádné cizí země, čímž se vyhýbá jakékoli spojitosti s válkou s Indií v roce 1962."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledný smog může způsobit vážné dýchací problémy u citlivých lidí a každoročně i tisíce předčasných úmrtí.", "en": "The resulting smog can cause serious breathing problems among sensitive groups of people, contributing to thousands of premature deaths each year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Palu is the capital of Central Sulawesi province, located at the end of a narrow bay on the west coast of Sulawesi island, with an estimated population of 379,800 in 2017.", "cs": "Palu je hlavní město provincie Střední Sulawesi, které se nachází na konci úzké zátoky na západním pobřeží ostrova Sulawesi a jeho populace se v roce 2017 odhadovala na 379 800 osob."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Sino-India border dispute involving 3,488-km-long Line of Actual Control (LAC) remained unresolved. China also claims Arunachal Pradesh as part of South Tibet, which India contests.", "cs": "Hraniční spor mezi Čínou a Indií týkající se 3 488 km dlouhé Linie aktuální kontroly (LAC) zůstal nevyřešený. Čína také tvrdí, že Arunáčalpradéš je součástí jižního Tibetu, což Indie zpochybňuje."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslí si, že pokud zemře, jeho p��ípad pomůže postupům proti trestu smrti.", "en": "If he dies, he thinks the publicity will help the anti-death penalty movement."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Znovu se navzájem propojí prostřednictvím příběhů z rodných měst, vyprávěných v odlišném nářečí a místním žargonu.", "en": "They're regaling each other with stories from their hometowns, told in their distinct accents and local argot."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Also, consider a power of attorney for your finances.", "cs": "Zvažte také možnost plné moci ve vztahu k financím."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Omotala se kolem čerpadla a začala se dobývat dovnitř.", "en": "It moved around the pump and started going inside."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"O tom, že celkový počet nově diagnostikovaných případů letos přesáhne 200, již podle mne není pochyb,\" konstatoval expert na problematiku AIDS Miroslav Hlavatý, který léta vedl pražský Dům světla pro pacienty.", "en": "\"There is already no doubt in my opinion that the total number of newly diagnosed cases will exceed 200 this year,\" stated Miroslav Hlavatý, expert in the issue of AIDS, who was head of Prague’s House of Light for patients for years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The post has been blocked on the platform with a note that it \"violates regulations\" and is not available now.", "cs": "Příspěvek byl na platformě zablokován s poznámkou, že „porušuje ustanovení“ a v současnosti tedy není dostupný."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na dovolenou jen s platební kartou? NEO účet nabízí výběry z bankomatů po celém světě zdarma!", "en": "Going on holiday only with a payment card? NEO account offers free withdrawals from cash machines all over the world!"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kandidátka amerických demokratů na prezidentský úřad Hillary Clintonová v pátek zveřejnila své daňové výkazy, čímž zvýšila tlak na svého republikánského soupeře Donalda Trumpa, aby učinil totéž.", "en": "The Democratic Party's nominee for president, Hillary Clinton published her tax returns on Friday, increasing the pressure on her Republican rival Donald Trump to do the same."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přišla zvenku, ze 4 stupňů Celsia, co na ně ještě nejsme zvyklí.", "en": "She came from outside, from 4 degrees Celsius, which we are not yet accustomed to."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many wealthy areas of the country - particularly in the capital - have become \"ghost towns\" because of the high number of foreign buyers who spend most of their time out of the country.", "cs": "Mnoho bohatých oblastí země – zejména v hlavním městě – se proměnilo v „města duchů“ kvůli vysokému počtu zahraničních kupců, kteří tráví většinu svého času mimo zemi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Záchranáři našli myslivce ve vytipované lokalitě s mnohočetnými poraněními. Ihned jej ošetřili a pak šetrně, ale s obtížemi transportovali na takzvaném rakouském vozíku přes neschůdný terén.", "en": "The rescue workers found the gamekeeper, who had suffered multiple injuries, at the reported location. They immediately tended to his injuries and then carefully, albeit with difficulties, transported him down the trackless terrain on a wheeled stretcher."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ačkoli Chile vyhlásilo nezávislost v roce 1810 (uprostřed napoleonských válek, které na pár let zanechaly Španělsko bez fungující ústřední vlády), rozhodného vítězství nad Španělskem bylo dosaženo až roku 1818.", "en": "Although Chile declared independence in 1810 (amid the Napoleonic wars that left Spain without a functioning central government for a couple of years), decisive victory over the Spanish was not achieved until 1818."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakolik bude nová technologie displeje praktická, se projeví až při používání.", "en": "The practicality of the new display technology will become apparent only through use."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Změna strategie byla velkou částí transformace, kdy Hindes jel na vyšší převod, aby se zpomalil a umožnil Kennymu a částečně i Skinnerovi, aby tempo udrželi.", "en": "A change of strategy was a big part of the transformation, with Hindes riding a bigger gear to slow him down and allow Kenny and, in particular, Skinner to keep pace."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do okruhu favoritů patří také Jihoafričan Akani Simbine, trojnásobný olympijský medailista z Ria Andre de Grasse nebo evropský šampion Zharnel Hughes. Nejrychlejším Jamajčanem je s časem 9,96 mistr světa z roku 2011 Yohan Blake.", "en": "Among other front-runners are South African Akani Simbine; Andre de Grasse, who was a three-time winner at the Rio Olympics; and European champion Zharnel Hughes. The fastest Jamaican is Yohan Blake, the 2011 world champion with a time of 9.96 seconds."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to a YouGov poll of more than 4,000 UK adults in 2013, 75 per cent were unable to speak a foreign language well enough to hold a conversation and with French being the only language spoken by a double-digit percentage, 15 per cent.", "cs": "Podle průzkumu organizace YouGov mezi více než 4 000 dospělými v Británii v roce 2013 75 procent z nich neumělo mluvit cizím jazykem dostatečně dobře na to, aby mohli vést rozhovor, přičemž francouzština byla jediný jazyk, kterým mluvilo víc než deset procent lidí, konkrétně 15 procent."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Gehlot's government has been in deep crisis after his deputy Sachin Pilot turned rebel with a chunk of MLAs supporting him.", "cs": "Gehlotova vláda v Rádžasthánu se ocitla v hluboké krizi poté, co se jeho náměstek Sačin Pilot společně s částí poslanců proti němu vzbouřili."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva muži v boxerském ringu, kteří se účastní jakéhosi bojového umění.", "en": "Two men in a boxing ring participate in mixed martial arts."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many people were reported trapped in the rubble of buildings brought down in the 7.5 magnitude earthquake which struck Friday and triggered waves as high as 20 feet, agency spokesman Sutopo Purwo Nugroho told a news conference.", "cs": "Zemětřesení o síle 7,5 stupně udeřilo v pátek, vyvolalo vlny o výšce až 6 metrů a uvěznilo mnoho lidí v troskách zřícených budov, řekl na tiskové konferenci mluvčí úřadu Sutopo Purwo Nugroho."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Once Perseverance has selected the most promising rocks it can find, it will dump them in caches on the Martian surface.", "cs": "Jakmile Perseverance vybere nejslibnější kusy horniny, které dokáže nalézt, uloží je do schránek na povrchu Marsu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Potřebujeme se přiblížit k rovnováze.", "en": "We need to move more towards a balance."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudní lékař přikrývá 27. července 1946 jedno z těl obětí lynčování u Moore's Ford.", "en": "A coroner places a sheet over the body of one of the victims of the Moore's Ford lynching on July 27, 1946."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho oponenti mají deset dní na to, aby zaplavili e-maily 192 členů tohoto orgánu i média snůškou nejrůznějších drbů a fám, eventuálně připomněli reálné chyby Sobotkovy politické kariéry.", "en": "His opponents have ten days to flood with emails the 192 members of this body and the media with a whole load of gossip and rumours, or to remind them of the real mistakes in Sobotka’s political career."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "FastMig X je představitelem nejnovější generace invertorových svářecích zdrojů.", "en": "FastMig X represents the latest generation of invertor welding tools."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kanye West Embarked on a Pro-Trump Diatribe, Wearing a MAGA Hat, After his SNL Appearance.", "cs": "Kanye West se pustil do protrumpovských útoků v čepici MAGA během vystoupení v SNL."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Washington has also resisted calls to relax tough international sanctions on North Korea.", "cs": "Washington také odolal výzvám na uvolnění tvrdých mezinárodních sankcí vůči Severní Koreji."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's 36 years old.", "cs": "Bylo to před 36 lety."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nezbývá než doufat, že v příštích zápasech už to Sigmě bude fungovat od začátku.", "en": "All that is left to do is hope that in the next games things will work for Sigma from the beginning."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Flat, Free Education For Indore Egg Seller Paras Raykar Whose Cart Was Overturned Allegedly Over Rs. 100 Bribe", "cs": "Byt či vzdělání zdarma pro prodejce vajec z Indauru Parase Rajkara, jehož vozík s vejci byl převržen údajně kvůli úplatku ve výši 100 rupií"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tamní státní média hovoří o plánu udělat z turismu hnací sílu ekonomické proměny a modernizace.", "en": "The local state media has been talking about a plan to make tourism a driving force for economic transformation and modernisation."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Priest who sexually abused boys in Wisconsin gets 30 years", "cs": "Kněz, který ve Wisconsinu sexuálně zneužíval chlapce, dostal 30 let vězení"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krev se zahustí a ucpe cévu v mozku, hrozí také selhání ledvin.", "en": "Blood becomes thicker and clogs the blood vessels in the brain, and there is also a risk of kidney failure."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abych svůj pohled z druhé strany dotáhl k dokonalosti, přijal jsem roli osobního vodiče.", "en": "In order to perfect view from the other side, I accepted the role of personal guide."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The premier is struggling to keep her Chequers compromise plan on track amid attacks from Brexiteers, Remainers and the EU.", "cs": "Premiérka se snaží udržet svůj kompromisní plán z Chequers v chodu pod útoky zastánců Brexitu, zastánců setrvání v Unii a samotnou EU."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Původní vlastníci domu jej ovšem získali v restituci zpět a nájemníci se museli s malým odstupným odstěhovat.", "en": "The original house owners, however, got it back in restitution and the tenants had to move out with little compensation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Děsila by mě představa, že si přinesu domů nové kalhotky a zjistím, že je na sobě měla jiná žena, svlékla si je a že nebyly vyprané.“", "en": "'I'd hate to get home with a new pair of knickers and find another woman had put them on and taken them off again, and they hadn't been washed.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sergej Ivanov byl podlouhou dobu jedním z nejbližších spolupracovníků Vladimira Putina a stejně jako Putin pracoval pro KGB.", "en": "Sergei Ivanov has long been one of Vladimir Putin's closest allies and, like him, served in the Soviet security service, the KGB."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thieves take $26,750 during ATM refill at Newport on the Levee", "cs": "Zloději u Newport on the Levee ukradli při plnění bankomatu 26 750 $"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to teprve podruhé, co s Toffeem soutěžil, a když zvítězil, byli jsme nadšení.", "en": "It was only the second time he had competed with Toffee and we were all ecstatic when he won."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "4 tipy, jak pod vodou pořídit lepší fotky a videa", "en": "4 tips for better underwater photos and video"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A pak našli ve studni torzo pušky z konce války", "en": "And then in a well they found the torso of a rifle from the end of the war."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There was a tight security presence outside the U.S. consulate in the city of Chengdu, China Sunday, as the American staff prepared to leave the premises.", "cs": "Před americkým konzulátem v Čengdu, který jeho pracovníci v současnosti opouštějí, byla dle China Sunday zavedena přísná bezpečnostní opatření."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Současně Kingfisher uzavírá 60 B&Q outletů po celé zemi", "en": "At same time Kingfisher is closing 60 B&Q outlets across the country"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žena z Británie popisuje, jak si po špatné diagnóze mnoho let myslela, že zemře.", "en": "A British woman says she spent many years thinking she was going to die after a misdiagnosis."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tentokrát si ale vztek a nedůvěru nebudeme ventilovat na ostatních.", "en": "Only this time it will not be on others that we vent our anger and mistrust."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak jste si vlastně užil to naganské shledání?", "en": "How did you enjoy the Nagano reunion?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Během doby, kdy byl s týmem, vsítil 403 gólů v 468 zápasech.", "en": "During his time with the team, he scored 403 goals in 468 appearances."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Authorities said the vehicle was towed and they are investigating.", "cs": "Úřady nechali auto odtáhnout a celý případ se vyšetřuje."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Házení bumerangem je oblíbenou dovedností, kterou se snaží ovládnout mnoho turistů.", "en": "Boomerang throwing is a popular skill that many tourists want to acquire."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hlasování musí stále být ratifikováno celým MOV na jeho říjnovém setkání v Kodani.", "en": "The vote must still be ratified by the full IOC at it's October meeting in Copenhagen."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Telefon vás provede procesem aktualizace.", "en": "The phone itself will guide you through the rest of the process."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The states' attorneys supporting Grace described El Salvador, Honduras and Guatemala, which produce a large number of applicants for U.S. asylum, as nations facing pervasive problems with gangs and domestic violence.", "cs": "Státní zástupci podporující Graceovou popsali El Salvador, Honduras a Guatemalu jako státy, z nichž přichází velké množství žadatelů o azyl v USA, a kde přetrvávají problémy s gangy a domácím násilím."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police have urged people in the area who saw or heard anything to come forward.", "cs": "Policie vyzvala lidi v okolí, kteří něco viděli nebo slyšeli, aby se přihlásili."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za účelem zanechání co nejlepšího dojmu při příjezdu na univerzitu nabízí společnost také možnosti dopravy včetně soukromého tryskáče nebo vozů typu Rolls-Royce Phantom, Aston Martin nebo McLaren P1.", "en": "To make the maximum impact arriving at university, the company also offers transport options including private jet, Rolls-Royce Phantom, Aston Martin or McLaren P1."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two football players try to tackle a player of the opposite team.", "cs": "Dva fotbalisté se pokoušejí srazit protihráče."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Yuan's family and market authorities are reportedly negotiating compensation for his death.", "cs": "Představitelé trhu údajně jednají s Yuanovou rodinou o odškodnění za jeho smrt."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Maďarsko k tomu přikročilo již dávno.", "en": "Hungary imposed such measures long ago."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poprvé v historii porodila mládě v zajetí chovaná panda, která se spářila v divočině.", "en": "For the first time in history, a young panda that mated in the wild has given birth in captivity."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Court documents say the surgeon was leaving a Walmart store when he was confronted by an armed man and shoved into a van. They say he was tortured for hours before being returned to his car while unconscious. Surveillance video supports the chain of events. Investigators say Nkorina's wife was a client of the surgeon.", "cs": "Podle soudních spisů byl chirurg zrovna na odchodu z obchodního centra Walmart, když jej konfrontoval ozbrojený muž a strčil do dodávky. Údajně byl podroben mučení celé hodiny, než byl v bezvědomí vrácen do svého auta. Důkazní video potvrzuje sled těchto událostí. Podle vyšetřovatelů byla Nkorinova manželka chirurgovou klientkou."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato nevládní organizace nedávno zveřejnila na své webové stránce data týkající se lidí žijících pod hranicí chudoby , kteří podle oficiálních statistik tvoří 30 procent makedonské populace.", "en": "The NGO recently posted a set of data on their website regarding those living below the poverty line in Macedonia, which according to official statistics, is 30 percent of the Macedonian population."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je dobré znamení.", "en": "It augurs well."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost uvedla, že prováděla výzkum mezi cestujícími po celém světě, aby zjistila, kolik z nich náhodně proneslo nepovolené předměty přes letištní kontrolu a kolik tak učinilo schválně.", "en": "The company said it surveyed travellers around the country to find out how many had accidentally brought contraband through airport security and how many had done so on purpose."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerstvo školství by mělo zítra vydat nové osnovy pro angličtinu a matematiku – první předměty, které mají projít radikální změnou.", "en": "The Department for Education is due to release the new syllabuses in English and maths tomorrow - the first subjects to undergo a radical overhaul."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policisté chytili v Praze čtyři výrobce pervitinu, léky vozili z Polska", "en": "Police in Prague have captured four producers of meth, who were bringing medications from Poland."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tu tehdy vlastnil Bárta.", "en": "This was owned by Bárta at the time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes se ukázalo, že hlavním problém Evropské unie je to, že totalitně-politicko-korektní politici, jakoby intelektuálové a na ně navázané lobbistické a ekonomicky důležité skupiny mají v Evropě největší sílu.", "en": "Now we have seen that the chief problem of the European Union is that it is the militantly politically correct politicians pretending to be intellectuals and the lobbying and economic groups associated with them that hold the greatest power."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Technologické firmy chtějí vládnout našim městům", "en": "Technology companies want to rule our cities"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To byl jediný medailový závod toho dne, ale Británii čekaly ještě další dobré zprávy.", "en": "It was the day's only medal event, but there was further good news for Britain."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na toto místo se podívalo jen velmi málo Indonésanů, natožpak novinářů, a prakticky žádní cizinci.", "en": "Very few Indonesians have made the journey here, let alone journalists, and practically no foreigners."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Perfect time for a pint is 5.30pm on a Saturday, survey finds", "cs": "Nejlepší čas na pivo je podle studie v sobotu v půl šesté večer"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Herec byl tehdy o 12 let starší a už toužil po rodině.", "en": "The actor was 12 years older and longed for a family."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When she made her speech announcing that she would not launch a formal campaign, she was so overcome by emotions - gratitude for the people who'd supported her, frustration with the system that made it so difficult to raise money and to target voters rather than delegates, and anger at the sexism - that she got choked up.", "cs": "Když oznamovala, že nebude formálně realizovat kampaň, byla naprosto překonána svými emocemi – jako vyjádření vděčnosti lidem, kteří ji podporovali, frustrací se systémem, který ji ztěžoval získávání peněz a zaměřením se na volitele spíše než na delegáty a ze vzteku nad sexismem, že se úplně dusila vztekem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Di Maria vstřelil branku méně než čtyři minuty po svém debutu v Lize Mistrů a tento hráč PSG poslal francouzské šampiony za vítězstvím, poté ale zahodili několik šancí, až konečně navýšili svůj náskok, když Cavani vstřelil branku hlavou v 61. minutě.", "en": "Di Maria scored less than four minutes into his Champions League debut as a PSG player to set the French champions on their way, but they missed a succession of opportunities before finally extending their advantage when Cavani headed home in the 61st minute."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průměrná váha novorozené pandy je o 70 gramů nižší.", "en": "The average weight of a newborn panda is 70 grams less."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednoprostorový objekt má vzadu pouze kamennou lavici sloužící zřejmě k odkládání nádob.", "en": "In the one-room object, there is only a stone bench at the back, which probably served for placing dishes."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návrh zákona bude brzy předložen Kongresu.", "en": "The draft law is due to be discussed in the two chambers of Congress."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro toho, kdo dosud nepochopil, o čem je řeč - mluvím o psychospirituální krizi.", "en": "For those who still haven’t worked out what this is about – I’m talking about a psychospiritual crisis."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já to ale celé pozoroval.", "en": "I was watching the whole thing."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Britové stále více zaměstnávají řemeslníky, tvrdí Veronique Laury", "en": "Britons are increasingly employing handymen says Veronique Laury"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A room full of sitting and standing adults and children, and eight pink and black balloons hanging from the ceiling.", "cs": "Místnost plná sedících a stojících dětí s osmi růžovými balonky zavěšenými u stropu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Javánské kantýny prodávají smažené kuře a gado-gado neboli směs zeleniny s arašídovou omáčkou.", "en": "Javanese warung canteens sell fried chicken and gado-gado mixed-vegetables served with peanut sauce."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nezapomeňte ale, že nejbezpečnějším způsobem, jak se z přepadení dostat - pokud nejste velmistrem Krav Maga - je vydat veškerou hotovost.", "en": "But remember that the safest way out of any mugging - if you're not a Krav Maga grandmaster - is to hand over your cash."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva lidé stojí na vrcholu hory.", "en": "Two people stand at the peak of a mountain."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It is not an easy task to get it there, but I would probably only view myself as being successful here if I can get the club back there.\"", "cs": "„Návrat není snadný úkol, ale sám sebe budu pravděpodobně považovat za úspěšného, jen pokud se mi podaří tam klub zase přivést.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je tu spousta nejistoty ohledně toho, jaký dopad to bude mít na ekonomiku USA, a nemají téměř žádné údaje, na které by se mohli spoléhat ohledně nejnovějšího vývoje v Číně,\" řekl Oliner.", "en": "\"There's a lot of uncertainty about what the impacts on the U.S. economy are going to be, and they have almost no data to rely on that post-dates the developments in China,\" Oliner said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Já si myslím, že nárůst (platů) může být někde do pěti procent,\" uvedl ministr.", "en": "\"I think that the payrise might be by 5% somewhere,\" the minister said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ostatní pánové předvedli hlavně své slabiny.", "en": "The other gentlemen have mainly shown their weaknesses."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V Longyearbyenu padl 41 let starý rekord,\" uvedl Norský meteorologický institut na Twitteru.", "en": "\"There was a 41-year-old record temperature in Longyearbyen,\" Norwegian Meteorological Institute posted on Twitter."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V letadlech musí být zaručen i dostatek čerstvého vzduchu a všechny informace musejí být k dispozici v několika jazycích.", "en": "There must be guaranteed enough fresh air in planes and all information must be available in several languages."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Život a dobrovolnictví v cizí zemi je skvělým způsobem, jak poznat odlišnou kulturu, seznámit se s novými lidmi, učit se o sobě samém, získat pocit perspektivy i osvojit si nové dovednosti.", "en": "Living and volunteering in a foreign country is a great way to get to know a different culture, meet new people, learn about yourself, get a sense of perspective and even gain new skills."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But Rep. Dan Kildee, a Michigan Democrat, said the timing of the recess has its upsides.", "cs": "Poslanec Dan Kildee, demokrat z Michiganu, však řekl, že načasování přestávky má své světlé stránky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho manželka pracuje v soudní budově na Ovocném trhu a řeší civilní spory.", "en": "His wife works in the courthouse at Ovocný trh, where she handles civil disputes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nabádal děti, aby pilně studovaly, a dodal: „Zajistíme vám vzdělání a bezpečí.“", "en": "He urged the children to study hard and said \"we will make sure to provide you with knowledge and provide you with security.\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V úterý chce na ministerstvu probrat možná řešení se zástupci parlamentních stran.", "en": "On Tuesday, he wants to discuss possible solutions with the Parliament parties deputies at the ministry premises."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Arabská verze vyhlášky, nesena státem provozovanou Saúdskou tiskovou agenturou, uvádí, že Binladin Group nese částečně vinu za pád.", "en": "An Arabic version of the decree, carried by the state-run Saudi Press Agency, said the Binladin Group was partly to blame for the collapse."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An African American singer performs on stage with a piano and several microphones in the background.", "cs": "Afroamerická zpěvačka vystupuje na jevišti s pianem a několika mikrofony v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruský prezident Vladimir Putin v pátek nečekaně propustil Sergeje Ivanova z postu šéfa prezidentské kanceláře.", "en": "Russian President Vladimir Putin has unexpectedly dismissed his chief of staff Sergei Ivanov."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost také uvedla, že plánuje přes prázdniny najmout asi 55 000 sezónních pracovníků.", "en": "The company also said it plans to hire about 55,000 seasonal workers for the holidays."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale kdyby to vše chtěl někdo shrnout tak, aby i běžný volič, americký, evropský či jiný, pochopil, v čem spočívá a o jaký systém pravidel se opírá politika sankcí, byl by to úkol téměř nemožný.", "en": "But if anyone wanted to sum it all up so that even a common voter, whether American, European or other, would understand what the system of rules and the sanction policy are based on, it would be almost impossible."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S určitými svými klienty se příliš sblížil, obzvláště se Scarboroughem, a dovolil, aby byla narušena jeho nezávislost.", "en": "He got too close to certain clients, in particular Scarborough, and he allowed his independence to be compromised."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But denuclearization negotiations have stalled.", "cs": "Ale jednání o denuklearizaci uvízla na mrtvém bodě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Saturday will be the second time in the past month that Trump has visited West Virginia, the state he won by more than 40 percentage points in 2016.", "cs": "Trump v sobotu navštíví Západní Virginii, kde v roce 2016 zvítězil o 40 procentních bodů, už podruhé za uplynulý měsíc."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud si řeknu, že závod skončil proběhnutím cílem, hodnotím ho jako velmi povedený.", "en": "If I were to say that the race ended when the runners ran to the finish, then I would evaluate it as very successful."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a cowboy hat and a gold cross around his neck", "cs": "Muž má na sobě kovbojský klobouk a zlatý kříž kolem krku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nov. 9 is Cambodia's independence day, celebrating when it obtained its freedom from France in 1953.", "cs": "9. listopad je v Kambodži dnem nezávislosti, který se slaví již od roku 1953, kdy země získala nezávislost na Francii."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He passes the torch to his fellow countryman John Ram who took down US golf legend Tiger Woods 2&1 in singles play on Sunday.", "cs": "Podal pohár svému krajanovi Johnu Rampovi, který v neděli porazil americkou legendu Tigera Woodse 2 a 1 v singlech."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou trochu víc nábožensky založení než já, takže máme někdy docela divoké diskuse o islámu, protože ho každý vnímáme trochu jinak.", "en": "They tend to be a bit more religious than I am, so we sometimes have fierce discussions about Islam, because we see Islam quite differently."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdo vysvětlí sankce?", "en": "Who will explain the sanctions?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zjišťují prý ale, zda budou cestovní kanceláře skládat spoluúčast, což podle Okamury není problém.", "en": "They will, however, determine whether travel agencies will be able to make some contribution, which would not, according to Okamura, be a problem."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeskyně je volně přístupná a podle nepořádku, který se v ní objevuje, tam v dnešních dobách někdo občas přespává.", "en": "The cave is free accessible and obviously, judging by the mess inside, someone stays overnight there from time to time."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z příslušníků proti němu obrátil svou zbraň a z bezprostřední blízkosti spustil palbu.", "en": "One of the members turned his weapon against him, firing a shot from the immediate vicinity."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na žádost účastníků technoparty policisté provedli 300 preventivních dechových zkoušek a čtyři preventivní testy na přítomnost omamných a psychotropních látek.", "en": "On technoparty participants requests, policemen took 300 preventive breath tests and four preventive tests for the presence of narcotic drugs or psychotropic substance in blood."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena sedí u zdi s hrníčkem mezi nohama.", "en": "A woman is sitting against a wall with a cup between her legs."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Samozřejmě někdo má nějakou bolístku, ale není to takové, že by nemohli trénovat nebo se zúčastnit zápasu ve středu s USA,\" prohlásil český trenér.", "en": "\"Of course, someone has some pain from time to time, but it's not so bad that they cannot practice or participate in the match with the United States on Wednesday,\" the Czech coach said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi vedoucími výrobci letadel se rozhořel spor o šířku sedadel v druhé třídě u letů na dlouhé vzdálenosti, což tento měsíc zavdalo příčinu hořké výměně názorů na letecké show v Dubaji.", "en": "A row has flared up between leading plane makers over the width of tourist-class seats on long-distance flights, setting the tone for a bitter confrontation at this month's Dubai Airshow."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čtyři muži jsou venku a dívají se dolů ze zeleného mostu.", "en": "Four men are outside looking down over the green bridge they are on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "LeBron to make Lakers debut Sunday in San Diego", "cs": "LeBron bude v neděli debutovat v San Diegu v dresu Lakers"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stát Tennessee jí to oplatil a vyhlásil odvetný zákaz cestování svých občanů do Kalifornie.", "en": "The state of Tennessee has hit back and has issued a retaliatory ban on its citizens traveling to California."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Německý magazín Der Spiegel a internetový magazín The Intercept uvedly, že podle dokumentů poskytnutých bývalým analytikem americké Národní bezpečnostní agentury bylo Turecko prioritním cílem amerických a britských zpravodajských služeb.", "en": "German magazine Der Spiegel and the online magazine The Intercept said that documents provided by former U.S. National Security Agency analyst Edward Snowden show that Turkey was a high priority intelligence target for U.S. and British intelligence services."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto video představuje tři ženy ve vesnici Khatti, v oblasti Gariaband, Čhattísgarh.", "en": "This video follows three women in Khatti village, Gariaband district, Chhattisgarh."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mužstvo se na těžký zápas se Severočechy, kteří hrají útočný fotbal, pečlivě připravuje.", "en": "The team is preparing carefully for the difficult match with the North Bohemians, who play attacking football."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V jednu chvíli jste doma s rodinou a smějete se, ve druhé se vám najednou změní celý život od základů.", "en": "One moment, you're at home laughing with your family, and the next your whole life is shaken to the core."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Útočník Swansea Michu, který byl s Celticem spojován v přestupovém okně, naznačil, že by mohl po vypršení jeho smlouvy se Swansea odejít do důchodu.", "en": "Swansea striker Michu, linked with Celtic during the transfer window, has dropped hints that he could retire when his contract with the Swans is up."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důsledkem je značně rozdílná vzájemná rychlost a záchranná operace by tudíž ve skutečnosti nemohla proběhnout tak, jak byla zobrazena ve filmu.", "en": "As a result, they have a significantly different relative speed and the rescue operation could not actually have gone the way it was shown in the film."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je to velmi vzrušující doba.", "en": "This is such an exciting time."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chybí tisíce specialistů.", "en": "The economy needs thousands of IT experts"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Americans, as Spieth says, feel they have a little wind in their sails though and they have plenty to be encouraged by, not least the form of Spieth and Justin Thomas who played together all day and each boast three points from four.", "cs": "Jak říká Spieth, Američané cítí, že mají trochu vítr v plachtách, a je mnoho věcí, které je mohou povzbudit, například forma Spiethe a Justina Thomase, kteří spolu hráli celý den a každý se může pochlubit třemi body ze čtyř."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je to totální neúspěch,\" konstatoval nedávno Valls.", "en": "\"It is a total failure,\" said Valls recently."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people stand in a loose line on a brick ground.", "cs": "Skupina lidí stojí přibližně v řadě na dlážděné podlaze."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It's time for women to go to Washington and fix our broken government and that includes a woman at the top,\" she said, according to The Hill.", "cs": "„Je na čase, aby do Washingtonu vstoupily ženy a napravily naši pochroumanou vládu, včetně ženy na nejvyšším postu,“ řekla podle The Hill."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People boating on a lake with the sun through the clouds in the distance.", "cs": "Lidé jedou na loďce na jezeře se sluncem a mraky v dálce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale samotná data jsou bezúčelná, pokud společnost nepodnikne potřebné kroky.", "en": "But the data are useless unless a company's custodians take action."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Chceme zadržet nejen zúčastněné osoby, ale v případě, že existuje organizace, která to schválila, ať už oficiálně nebo neoficiálně, poženeme je k odpovědnosti také,\" řekl Wagner na úterní tiskové konferenci.", "en": "\"We want to hold not only the individuals involved, but if there's an organization that sanctioned it, whether officially or unofficially, we're going to hold them accountable as well,\" Wagner said at a news conference Tuesday."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Například téměř každý druhý Srb si podle průzkumu spoří doma \"pod polštářem\".", "en": "For example, according to the survey every other Serb saves money at home \"under the pillow.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in his living room ponders packing for a trip.", "cs": "Muž v obývacím pokoji uvažuje, co si má sbalit na výlet."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Blok by měl být uveden do provozu v roce 2036.", "en": "The block should be activated in 2036."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fleetwood is the first European rookie to win four points in a row while he and Molinari, dubbed \"Molliwood\" after a sensational weekend are only the second pair to win four points from their opening four matches in Ryder Cup history.", "cs": "Fleetwood je první evropský nováček, který získal čtyři body v řadě a společně s Molinarim (po velmi vydařeném víkendu se jim přezdívá „Molliwood“) tvoří teprve druhou dvojici, která získala čtyři body v prvních čtyřech zápasech v historii Ryder Cupu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přicházejí do vesnice z okruhu 60 kilometrů, a to pěšky.", "en": "They are coming from 60 kilometers around the village, and they're coming on foot."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můj tweet poukazuje na to, že by měli ztichnout o všem, čeho Lowe dosáhl, než sami začnou s otázkou ganji něco dělat.", "en": "The point of my tweet is that they should all shut up about anything Lowe achieves until they start doing something abt ganja."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak celkově hodnotíte přístup pražského magistrátu v řešení problému s předražováním jízdného?", "en": "How do you rate overall the approach of the Prague Magistrate to the issue of fare overcharging?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Česko žádá Velkou Británii o jeho vydání už od roku 2014.", "en": "The Czech Republic has been requesting Great Britain for his extradition since 2014."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two little girls in blue dresses laugh.", "cs": "Dvě malá děvčata v modrých šatičkách se usmívají."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pšenice ozimé, která je pro Česko nejvýznamnější obilovinou, se letos podle odhadu sklidí o 3,3 procenta méně.", "en": "The harvest of winter wheat, which is the most important grain in the Czech Republic, is expected to drop by 3.3 this year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě pokud se náhodou podaří objevit svůj dron ve vzdušném prostoru, nedá se s tím nic dělat.", "en": "Of course, if by chance they succeed in finding their drone in the air space, nothing can be done about it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle mluvčího dubajské policie vypukl požár v devátém patře a šířil se nahoru.", "en": "According to a spokesman for the Dubai Police, a fire broke out on the ninth floor and spread upwards."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hans-Peter Friedrich, německý ministr vnitra, řekl pro časopis Zeit Online: „Pokud je pan Snowden připraven mluvit s německými úředníky, najdeme způsob, jak to umožnit.\"", "en": "Hans-Peter Friedrich, German interior minister, told Zeit Online: \"If Mr Snowden is ready to speak to German officials, we will find ways to make this possible.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento měsíc zasáhl Afghánistán bombový útok - v úterý bylo zabito více než 30 lidí při výbuchu v herátské mešitě.", "en": "The bombing is the latest violence to have hit Afghanistan this month - on Tuesday more than 30 people were killed in a mosque blast in Herat."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V květnu agentura zveřejnila výsledky 581 testů a uvedla, že ve 442 případech byla zjištěno, že „dotazovaná osoba je 18 let či starší“.", "en": "In May, the agency released the results of 581 tests and said that there were 442 instances that \"suggest the person examined is 18 years or older.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Mail on Sunday can reveal that part of his visit on Wednesday involved a trip to the \"Killing House\" where elite soldiers hone their skills on tackling terrorists.", "cs": "Mail on Sunday prozrazuje, že v rámci této části jeho středeční návštěvy byl i výlet do objektu zvaného Killing House, kde tito elitní vojáci pilují své protiteroristické dovednosti."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud by téměř přesně před 81 lety Československo odmítlo mnichovskou dohodu a následně by čelilo německému útoku, co by vyřadilo z boje nejvíc československých vojáků? Německé tanky, letectvo, nebo snad dělostřelectvo? Dost možná by to nebyla ani jedna z těchto zbraní, byť v nich měli Němci nad Čechoslováky drtivou převahu. Československá armáda by nejspíš utrpěla největší ztráty − kvůli puchýřům.", "en": "If Czechoslovakia had refused the Munich Agreement almost exactly 81 years ago and was consequently faced with an attack from the Germans, what would have removed the majority of Czechoslovak soldiers from the battlefield? German tanks, their Air Force or perhaps the artillery? Quite possibly none of those weapons, despite the Germans having an overwhelming superiority in all of the above over the Czechoslovaks. The Czechoslovak Army would probably have suffered their heaviest losses – because of blisters."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women wearing skirts dance on a stage.", "cs": "Dvě ženy oblečené v sukních tančí na jevišti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé se na fórech hádají i o \"nereálném\" chování lan.", "en": "People in forums also argue about the ropes’ \"unrealistic\" behaviour."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia sits on the seismically Pacific Ring of Fire and is regularly hit by earthquakes.", "cs": "Indonésie se nachází na seizmickém pacifickém Ohnivém kruhu a pravidelně zde dochází k zemětřesením."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Respektive opakuje dokola stejnou větu, že se registrace váže na jméno a datum narození.", "en": "Or rather, it is repeating the same line over and over, that the registration is tied to the name and date of birth."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2015 navštívilo pevninskou Čínu jen dva miliony Američanů, zatímco Hongkong, který se na hrubém domácím produktu Číny podílí méně než třemi procenty a žije tam méně než jedno procento všech obyvatel, navštívilo 1,8 milionu Američanů.", "en": "In 2015, only two million Americans visited mainland China, while 1.8 million Americans went to Hong Kong, which accounts for less than three percent of China's gross domestic product and is home to less than one percent of its population."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bankovní garance podle něho nebude fungovat, protože ji nikdo nedá neomezenou.", "en": "Kalousek claims that bank guarantees won't work as no-one will give unlimited guarantees."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When data showed his cellphone was with Chambers' during the time he said he was with his friend Michael Sanford, police went to talk to Sanford.", "cs": "Když data ukázala, že jeho mobilní telefon byl s Chambersovou v době, kdy uvedl, že byl se svým přítelem Michaelem Sanfordem, policie si šla promluvit se Sanfordem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Economia, kterou vlastní finančník Zdeněk Bakala, uzavřela smlouvu o koupi společnosti Centrum Holdings a jejích českých dceřiných společností na konci letošního dubna.", "en": "Economia, which is owned by financier Zdeněk Bakala, signed a contract for the purchase of Centrum Holdings and its Czech subsidiaries at the end of February this year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V teplých měsících se tam ale prakticky nedalo vydržet.", "en": "But we could hardly stay there during hot months."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zhruba pětinový pokles statistici předpokládají u ječmene jarního, který se nejčastěji používá na výrobu piva.", "en": "Czech Statistical Office projects roughly a one-fifth decline in spring barley, which is mainly used in the production of beer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V uplynulém desetiletí to byl jeden z nejstabilnějších národů v Africe, pevná západní aliance s rychle rostoucí ekonomikou.", "en": "For the last decade, it has been one Africa's most stable nations, a solid Western ally with a fast-growing economy."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Počet míst vhodných pro výstavbu úspěšného projektu je velice limitován.", "en": "The number of places suitable for building a successful project is very limited."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musíme myslet na to, abychom byli úspěšní,\" souhlasil Vrba.", "en": "We have to think about how we can be successful,\" said Vrba."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O víkendu 13. až 14. prosince zatkly úřady 14 nezletilých a obvinily je z účasti na nelegálním shromáždění a z překážení policii ve vykonávání jejích povinností.", "en": "Over the weekend of December 13 and 14, officers arrested 14 minors, accusing them of participating in an illegal assembly and obstructing police in the execution of their duties."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidem doporučují dodržovat v horku pitný režim a omezit tělesnou zátěž v poledních a odpoledních hodinách.", "en": "They recommend that people should drink enough water during heat waves and reduce physical activities in the mornings and afternoons."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Matka učí své dva chlapce rybařit na skalnatém pobřeží u velmi modré vody.", "en": "A mother teaches her two young boys to fish off of a rocky coast into very blue water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vždy když překračuji linii válečné fronty, jsem beze zbraně a ukazuji vojákům či ozbrojencům rozpřažené holé ruce.", "en": "Whenever I cross the front line, I'm unarmed and raise my bare hands to soldier and rebels."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little boy with black curly hair sitting in a blue chair that is on the sidewalk.", "cs": "Malý chlapec s černými vlnitými vlasy sedící na modré židli, která je na chodníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "BBC Radio 3 je kopií Classic FM, tvrdí poslanec Andrew Bingham", "en": "BBC Radio 3 is a copy of Classic FM says MP Andrew Bingham"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se vzdáte, může se váš stav velmi rychle zhoršit.", "en": "When you give up you can deteriorate very quickly."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost upsala mezi stávající akcionáře nové akcie za 222,9 milionu eur.", "en": "when the company distributed new shares to the value of 222.9 million EUR among existing shareholders."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý chlapec stojí vedle ulice, černobíle zabarvené.", "en": "A young boy stands beside a street, colored in black and white."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nehrozí třeba, že bude odesilatel čekat moc dlouho?", "en": "Is there not a risk that the sender may have to wait too long?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "While Manchester United and Tottenham are said to be in a battle for Rakitic's services.", "cs": "A Manchester United a Tottenham soupeří o služby Rakitiće."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohledy jsou smíšené mezi těmi, které v současné době nepodporují Clintonovou - pouze asi čtvrtina by ji nadšeně podporovala.", "en": "Views are more mixed among those not currently backing Clinton - only about a quarter would enthusiastically support her."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtějí rozhodovat přímo, a protože ne všichni jsou tak drzí jako Andrej Babiš, který chce vlastnit stát, kupují si politické strany.", "en": "They want to adjudicate directly, and because not all of them are as bold as Andrel Babiš, who wants to own the state, they buy political parties."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men with short hair are working.", "cs": "Dva muži s krátkými vlasy pracují."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Referendum o plošném zákazu hazardu chystají v den komunálních voleb městské části Praha 1 a Praha 8.", "en": "A referendum on a total ban on gambling halls will take place on the day of the municipal elections in Prague 1 and Prague 8."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Oldest galaxy protocluster forms 'queen's court'", "cs": "Nejstarší skupina proto-galaxií formuje tzv. „královnin dvůr“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Redakční vedení novin New Express bylo neuspořádané,\" řekl ve svém prohlášení správce.", "en": "\"New Express's editorial management was disordered,\" the regulator said in a statement."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezitím v SRFTI, kde se zločiny staly, se lidé proti mně ve skupinách obraceli.", "en": "Meanwhile in SRFTI, where the crimes took place, people were busy ganging up against me."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci se však obávají, že by se lávový tunel mohl otevřít i v místech, kde se nachází pod ledem.", "en": "However, scientists are worried that the lava tunnel could open up in places where it is below ice."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď jsme se potkali a nic ...\" zamumlal jsem, ale nikdo mi neodpověděl, každý jen se svými myšlenkami.", "en": "We met each other now and nothing...\" I mumbled, but no-one answered, all of them lost in their thoughts."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva psi plavou v laguně s něčím v tlamách", "en": "Two dogs swimming in a lagoon with something in their mouth"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It has arisen because of plans to change the name of the assembly to the Welsh Parliament.", "cs": "Tyto obavy se objevily v souvislosti se záměrem změnit název shromáždění na Velšský parlament."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na své webové stránce Ditta o sobě uspořádal online rozhovor, ve kterém řekl, že jeho vysněnou prací by bylo právně zastupovat klienty z bloku cel smrti v Americe, jako hosta na večeři by si přál Mohammeda Aliho a jako motivaci pro práci uvedl nerovnoprávnost.", "en": "On his website Ditta gave a question and answer session about himself in which he says his fantasy job would be a lawyer representing clients on Death Row in America, his ultimate dinner guest as being Mohammed Ali and inequality as his motivation for work."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé jsou zdaleka nejtalentovanějším druhem na čtení myšlenek ostatních.", "en": "Humans are by far the most talented species in reading the minds of others."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Dokud budu mít pocit, že v hnutí dokážu něco měnit, že to není úplně marný boj a že mi do toho nikdo nekafrá, nemám bezprostřední motiv končit,\" řekl Respektu.", "en": "\"Until I have a feeling that I can change anything in the movement, that it is not a useless effort and no one tells me what I should or should not do, I do not have an instant motivation to quit,\" he said to Respekt."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministerští úředníci poznamenali, že je proto třeba se soustředit na podporu co nejširší množiny schopností, nejen těch vojenských.", "en": "Ministry clerks noted that it was therefore necessary to focus on supporting the widest possible range of capabilities, and not just military skills."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They must not question the motives of the accuser.", "cs": "Nesmí zpochybňovat motivy žalobce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Michael Vann, 72, said his grandfather's actions were \"something that I know that I could never live up to but something which is humbling.\"", "cs": "Michael Vann (72) o činech svého dědečka prohlásil, že jsou něčím, „čemu bych se nikdy nevyrovnal, ale zároveň mi dodávají pokoru.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Roztroušená skleróza je komplikované onemocnění a člověk s touto diagnózou potřebuje péči řady odborníků: neurologa, fyzioterapeuta, ergoterapeuta, urologa, oftalmologa, psychologa, psychiatra a mnoha dalších specialistů.", "en": "Multiple sclerosis is a complicated disease and people with this diagnosis need consultation from a number of specialists: neurologists, physiotherapists, ergotherapists, urologists, ophthalmologists, psychologists, psychiatrists and many more."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Situace je ale pro úřad podnětem pro úpravu pravidel přidělování grantů a dotací,\" uvedl mluvčí magistrátu Radek Tulis.", "en": "\"However, the situation gives the relevant authority a reason to change the rules for allocation of grants and subsidies,\" explained City Hall spokesman Radek Tulis."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpomalení průmyslu pravděpodobně přilije olej do ohně analytikům očekávajícím implementaci dalších měnových nebo daňových stimulů.", "en": "The slowdown in industry is likely to add further fuel to the fire for analysts expecting additional monetary or fiscal stimulus to be implemented."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Strategii úspor a investic do dlouhodobého hmotného majetku vyznává 94 procent dotazovaných. Platí to napříč všemi věkovými kategoriemi mladých lidí, bez ohledu na dosažené vzdělání, sociální postavení nebo aktuální výši osobního příjmu.", "en": "The strategy of saving money and investing it in long-term tangible assets was supported by 94 per cent of the respondents. This was the case across all age groups of young people, regardless of the level of achieved education, social status or current level of their personal income."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tady je vidět, že Kozí ulička nebyla tím nejužším místem.", "en": "Here, it is obvious that Kozí Lane was not the narrowest place."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To zatím nikdo neví.", "en": "No-one knows yet."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento princip ovšem čerstvě osmdesátiletý Shorter - mimořádný skladatel, nositel devíti Grammy, někdejší spoluhráč Milese Davise a dnes patrně největší žijící jazzový saxofonista - nerad vysvětluje.", "en": "Of course, the recent octogenarian Shorter – an exceptional composer and winner of nine Grammys, who used to play with Miles Davis and is now probably the greatest jazz saxophonist alive – does not like to explain this principle."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozhodnutí Bílého Domu přiletět s helikoptérou námořnictva na South Lawn k příležitosti oslavy amerického výrobního průmyslu, která se konala minulý měsíc, přišlo podle záznamů námořnictva, které vydal týdeník TIME, na 24 000 $.", "en": "The White House's decision to fly a Marine helicopter to the South Lawn for an event highlighting American manufacturing last month cost taxpayers as much as $24,000, according to military records released to TIME."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His comments drew boos at least twice from the audience and SNL cast members appeared to be embarrassed, Variety reported, with one person there telling the publication: \"The entire studio fell dead silent.\"", "cs": "Svými komentáři si podle časopisu Variety nejméně dvakrát vysloužil bučení z publika a členové štábu SNL vypadali, že jim je trapně. Jeden z nich časopisu řekl: „Ve studiu bylo hrobové ticho.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruský import z Íránu se zvýšil o 16 procent na částku 158 milionů dolarů.", "en": "Russian imports from Iran increased by 16 percent to $158 million."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fishing and farming are the mainstays of the Central Sulawesi province's economy, especially the coastal region of Donggala.", "cs": "Hlavními složkami ekonomie provincie Střední Sulawesi jsou rybaření a farmaření, obzvláště v pobřežním regionu Donggala."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Volby skončily drtivou převahou a televizní zpravodajství nás nutilo se zamýšlet nad historickou hodnotou tohoto okamžiku.", "en": "The election turned out to be a landslide, and news anchors paused to reflect on the historic nature of the hour."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"He didn't say that he was feeling down or depressed or anything,\" she said.", "cs": "„Nic mi neřekl, že se cítí na dně, nebo deprimovaný, vůbec nic,“ vysvětluje."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvíce rostly cenné papíry Kofoly, a to o 1,38 procenta na 294 korun. Necelé procento získala pak tabáková společnost Philip Morris, jejíž akcie zdražily na 13 640 korun.", "en": "Kofola saw the biggest growth in securities, by 1.38 per cent to 294 Czech crowns. Just short of one per cent was gained by the Philip Morris tobacco company, whose shares went up to 13,640 Czech crowns."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman are walking up a stone staircase, looking at a video camera.", "cs": "Muž a žena stoupají po kamenném schodišti a dívají se na videokameru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man with a tattoo on his arm plays the accordion.", "cs": "Muž s tetováním na ruce hraje na akordeon."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in the street staring at a cart.", "cs": "Muž na ulici kouká na vozík."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zpět v Bílém Domě Trump oslovil zástupce společnosti Sikorsky a vtipkoval s médii o své vlastní flotile produktů.", "en": "Inside the White House, Trump addressed Sikorsky representatives, joking with the media about his own fleet of company products."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The School Education and Higher Education department will organise seminars highlighting Vidaysagar's life and work in schools and colleges during a year-long programme, Mr Chatterjee said.", "cs": "Ministerstvo školství uspořádá během jednoho roku semináře zaměřené na život a práci Vidaysagara v prostředí středních a vysokých škol, řekl pan Chatterjee."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Celebrity stylist Luke Armitage told FEMAIL: 'I'm expecting to see large hats and beach bags arrive on the high street for next summer - as the designer has made such a huge impact it would be hard to ignore the demand for the oversized accessories.'", "cs": "Stylista celebrit Luke Armitage řekl pro FEMAIL: „Očekávám, že se velké klobouky a plážové tašky objeví v módních obchodech pro příští léto – vzhledem k tomu, že návrhář s nimi měl tak velký úspěch, bylo by jen těžko možné ignorovat poptávku po nadměrně velkých doplňcích.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Varování si vzali k srdci", "en": "They took the warning to heart."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opravdu si myslíte, že jsem chtěl, aby se tohle stalo mému lidu?", "en": "Do you really think I wanted this to happen to my people?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kde je tedy ten bod zlomu?", "en": "Where is the tipping point?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Osoba píše na tabuli v prázdné třídě.", "en": "A person is writing on a chalkboard in a empty classroom."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Matt Damon konfrontoval afroametického filmaře Effie Browna během diskuse o diverzitě s tvrzením, že to nebylo nutné za scénami.", "en": "Matt Damon confronted African-American filmmaker Effie Brown during a discussion on diversity saying it wasn't needed behind the scenes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reportéři agentury AP minulý týden objevili obří skládku stavebního materiálu ve vesnici Achštyr nedaleko Soči.", "en": "AP reporters last week discovered a giant landfill of construction materials in the village of Akhshtyr, not far from Sochi."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud dojde pouze k ústní domluvě, nemáte o dohodě potvrzení.", "en": "If there is only a verbal agreement, then you won't have a confirmation of it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Schwarzenberg odhaduje, že pokud by bylo do dvou měsíců jasné, že předčasné volby budou, posílí to hnutí ANO 2011 Andreje Babiše.", "en": "Schwarzenberg estimates that if it were to become clear within two months that there will be an early election, it will strengthen Andrej Babiš’s ANO 2011."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, U.S. legislation that sought to create a National Security Commission on Artificial Intelligence has not seen action in months.", "cs": "Ovšem legislativa USA, která chtěla vytvořit Národní bezpečnostní komisi pro umělou inteligence, už řadu měsíců nic nepodnikla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zvyšování sazeb v tomto složitém hospodářském pozadí by mohlo být riskantní a mohla by se objevit otázka, \"zda tato doba je jiná,\" řekl Deutsche.", "en": "Hiking rates into such a fragile economic backdrop could be risky and set up the question of \"whether this time is different,\" Deutsche said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Venezuelský prezident je trestán za to, že buduje diktaturu v hranicích své země.", "en": "The Venezuelan President is punished for building a dictatorship within the borders of his own country."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Are you ready?\" CNN reported.", "cs": "Jste připravení?“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soupeřit s Pákistánem ve Spojených arabských emirátech je těžkým úkolem, ale po shlédnutí týmu, který Anglie vybrala na toto turné, bude podle mě zopakování porážky 3-0, kterou utrpěla minule ve zkušební sérii, nepříliš pravděpodobné.", "en": "Taking on Pakistan in the United Arab Emirates is a tough assignment but after seeing the squad England have selected for the tour, a repeat of the 3-0 Test series defeat suffered last time does not look on the cards for me."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mohou vznikat hezké příběhy, lidé mají radost z toho, že někomu pomohli a budou si o tom vyprávět.", "en": "People will be happy that they could help someone, and they will be able to share stories with others."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ross is only three years into his management career, after a period as assistant boss at Dumbarton and a 15-month spell on Hearts' coaching staff.", "cs": "Rossova kariéra manažera začala teprve před třemi lety, před tím pracoval jako asistent vedoucího v Dumbartonu a 15 měsíců strávil v trenérském týmu Hearts."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale Dooley (28) z Lake Forest v Kalifornii bojuje o olympijské zlato ve skocích na trampolíně.", "en": "But Mr. Dooley, 28, of Lake Forest, Calif., is competing for the gold in Olympic trampoline."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měním žárovku.", "en": "I change the bulb."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U soudu zaznělo, že se nalezly stopy drogy třídy A v jeho vlasech, peněžence a na jeho kreditních kartách a že Ditta byl „pravidelným uživatelem\" kokainu.", "en": "The court heard Ditta was a \"regular user\" of cocaine after tests found traces of the Class A drug in his hair, wallet and on his credit cards"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Navrhovaná úprava již prošla oběma komorami v roce 2011.", "en": "The proposed amendment already passed both houses in 2011."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navrhli jsme i klouzavý mandát ministrů a úpravu jednacího řádu sněmovny, aby se zabránilo zbytečným exhibicím poslanců, kteří mají pracovat hlavně v komisích a ve výborech, ne se předvádět na schůzích sněmovny.", "en": "We have also proposed a sliding mandate for ministers and an amendment to the regulations governing the Chamber of Deputies, to prevent unnecessary attendance by members of parliament, who should mainly be working on committees and panels instead of Chamber meetings."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle policie řidič nezastavil a pokračoval po Burgess Road a poté zahnul do buše, takže ho policisté ztratili z dohledu.", "en": "Police say the rider then failed to stop and continued on to Burgess Road before turning into bushland, causing the officers to lose sight of it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "MMA fans stayed up all night to watch Bellator 206, they got Peppa Pig instead", "cs": "Fanoušci MMA zůstali celou noc, aby sledovali Bellator 206, místo toho dostali prasátko Peppa"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Warren plans to take a 'hard look' at running for president", "cs": "Warrenová si plánuje ,pořádně promyslet‘ kandidaturu na prezidentku"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosa will bring up to 10 inches of rain in parts of Mexico on Monday.", "cs": "V některých částech Mexika Rosa v pondělí přinese až 250 mm srážek."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Foreign buyers will be charged higher stamp duty when they buy a property in the UK with the extra cash used to help the homeless under new Tory plans", "cs": "Zahraničním nákupčím bude účtována vyšší daň z nemovitosti, když si koupí ve Velké Británii nemovitost, přičemž peníze navíc budou využity na pomoc bezdomovcům v rámci nových Toryho plánů"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jeremy Hunt nyní musí jednat, zatlačit na vynucení a vyřešit obavy mladých lékařů.“", "en": "\"Jeremy Hunt needs to act now, lift the imposition and address junior doctors\" concerns."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Můžu na Facebooku zveřejnit vtipné historky ze života se svým partnerem a dostane to 150 liků od lidí z celého světa,“ řekla Mitchellová.", "en": "\"I can post something funny on Facebook about what's going on with me and my partner and it will get 150 likes from all over the place,\" said Mitchell."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem ke své velké vzdálenosti od hadice byste si pomysleli, že mravenec donucený žít na hadici má jen jeden rozměr, v němž se může procházet: levo-pravý rozměr podél hadice.", "en": "Because of your long distance from the hose, you would think that an ant forced to live on the hose has only one dimension in which it can walk: a left-right dimension along the hose."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In December 2017, he was accused of assaulting his father, Todd Palin.", "cs": "V prosinci 2017 byl obviněn z útoku na svého otce, Todda Palina."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Než však automobil se čtyřmi pasažéry černé pleti a bílým řidičem stačil k mostu dorazit, cestu mu zahradila skupina bělochů se zbraněmi.", "en": "Before the car, which had four black passengers and a white driver, could reach the bridge, a group of white men with guns stepped forward to block its path."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň mladý kuchař nezapře svoji profesi, prostě si klade za cíl nabídnout svým zákazníkům jedinečný kulinářský zážitek.", "en": "At the same time, the young chef does not deny his profession, he just aims to offer his customers a unique culinary experience."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"O tom, že celkový počet nově diagnostikovaných případů letos přesáhne 200, již podle mne není pochyb,\" míní expert na problematiku AIDS Miroslav Hlavatý, který léta vedl pražský Dům světla pro pacienty.", "en": "\"There is already no doubt in my opinion that the total number of newly diagnosed cases will exceed 200 this year,\" says Miroslav Hlavatý, expert in the issue of AIDS, who was head of Prague’s House of Lightfor patients for years."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cestující, kteří si letenky zakoupí na webových stránkách společnosti, platit nebudou.", "en": "Passengers who buy their tickets on the airline's website won't have to pay."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is singing into a microphone as others play instruments.", "cs": "Muž zpívá do mikrofonu a ostatní hrají na instrumenty"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man sitting on a bench taking a break from construction work.", "cs": "Muž sedí na lavici a dává si přestávku od práce na konstrukci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pěstování dýní je pracné. Farmáři ručně okopávají rostliny a sklízejí jejich plody, od stonku dýně odstřihávají nůžkami. Dýňový svět Pipkovi otevírají pravidelně od roku 2010, minulé ročníky přilákaly tisíce lidí. Výzdobu z dýní doplňují atrakce ze slámy nebo bludiště z klád. Návštěvníci uvidí také zvířata chovaná na statku. Otevřeno bude denně do 3. listopadu.", "en": "Growing pumpkins is laborious work. Farmers hoe the plants and pick the fruits by hand, cutting the pumpkins off their stems with shears. The Pipeks have been opening their Pumpkin World to visitors regularly since 2010, attracting thousands of people over the years. The pumpkin decorations are complemented by straw attractions and log mazes. Visitors can also see farm animals which are kept there. The place will be open daily until 3rd November."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Michelle Carterová odsouzena za zasílání textových zpráv pobízejících k sebevraždě Conrada Roye", "en": "Michelle Carter sentenced for texts urging suicide of Conrad Roy"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud si premiér myslí, že jde o rozhodující volby, pak mě mate, že je voličům k rozhodnutí poskytnuto pouze osm dní.", "en": "If the Prime Minister thinks this is a watershed election, then it puzzles me that the electorate is only given eight days to decide on this."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Srnec stojí v trávě vedle značky slepé ulice.", "en": "A deer stands in the grass next to a dead end sign."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Grónský žralok je nejdéle žijícím obratlovcem - videoreportáž", "en": "Greenland shark is longest-living vertebrate animal - video report"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Professor Peter Horby, an expert on infectious diseases and the other founder of the Recovery programme, said:", "cs": "Profesor Peter Horby, expert na infekční onemocnění a druhý zakladatel programu Recovery, k tomu říká:"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebo, možná měli nějaké telepatické spojení se svým predátorem a jeho rychlé zmizení v nich vyvolalo nějakou poplašnou reakci.", "en": "Or maybe they had some kind of telepathic connection to their predator and its rapid disappearance provoked some panic response in them."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Při rozdílu výkupní ceny a tržní ceny silové elektřiny ve výši deset eur by mohl činit doplatek průměrné domácnosti se spotřebou 3,3 MWh ročně - může odpovídat čtyřčlenné domácnosti, standardně vybavené elektrickými spotřebiči včetně elektrické varné desky a trouby, která však nepoužívá elektřinu na vytápění a ohřev teplé vody - necelých 100 Kč/rok,\" napsalo v podkladech pro vládu MPO.", "en": "\"At the difference between purchase price and the generated electricity price in the amount of 10 EUR, the surcharge of an average household consuming 3,3 MWh per year - which may corresponds to a 4-member household, standardly equipped with electrical appliances including an electric hob and oven, which, however, does not use electricity for heating vytápění and cold water heating - might be nearly 100 CZK/year,\" it was written in the MPO's backgroung materials for the government."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Několik protestantů začalo házet na budovy kamením.", "en": "Some protesters started hurling stones at police and military posts."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve své zprávě z prosince 2011 odhadl, že poplatek za příruční zavazadla společnosti Spirit přinese ročně 50 milionů USD.", "en": "He estimated in a December 2011 report that Spirit's carry-on fee brings in $50 million a year."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dlouhé období, kdy jsme nakupovali hlavně přístroje, skončilo.", "en": "The long period when we only bought instruments has ended."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vlivem krize eura je takzvaný Projekt Evropa oficiálně mrtev.", "en": "With the euro crisis, Project Europe is officially dead."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poslední dny prázdnin jsou před námi.", "en": "The last days of vacation are ahead of us."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když je připraven, nabídne vám váš telefon možnost stáhnout a poté ho nainstalovat.", "en": "If it's ready, the phone will give you the option to download and then install it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kavárna Verb Cafe bylo ošuntělé místo ve Williamsburgu, kde jste mohli platit jenom hotově, bez Wi-Fi, ale kde se káva podávala již 15 let.", "en": "Verb Cafe was a shabby, cash-only space in Williamsburg that had no Wi-Fi but served good coffee for 15 years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Laviny nejsou ničím abnormálním; strmé svahy pojmou pouze určité množství sněhu a nadměrné objemy zamíří dolů v podobě laviny.", "en": "Avalanches are not an abnormality; steep slopes can hold only so much slow, and the excess volumes will come down as avalanches."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ti byli součásti amerického komanda v Tripolisu, a jakmile dostali zprávu o útoku v Bengází dobrovolně se přihlásili k zásahu a společně s pěti soukromými kontraktory si prostříleli cestu do areálu CIA v Bengází.", "en": "They were part of the US task force in Tripoli, and as soon as they received the report on the attack in Benghazi, they volunteered to intervene, and together with five private contractors, they blasted their way into the CIA site in Benghazi."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A football team doing their stretches before the game starts.", "cs": "Tým fotbalistů se před zápasem protahuje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ash Denham MSP said: \"We are holding two reviews into dog control legislation because we are absolutely determined to help keep communities safe from irresponsible owners and their out-of-control dogs.", "cs": "Ministryně Ash Denhamová řekla: „Provádíme dvoje přezkoumání právních předpisů týkajících se kontrolování psů, protože jsme odhodláni pomáhat chránit veřejnost před nezodpovědnými majiteli a jejich psy, kteří nejsou kontrolováni."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I přes jejich jednoduchou materiální kulturu byli nesmírně úspěšní predátoři své doby.", "en": "Despite their simple material culture, they were extremely successful as the predators of their time."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Reidova mluvčí později uvedla, že s Clintonovou přímo nemluvil o tom, zda by Garlanda nominovala, a že pouze spekuloval.", "en": "A spokeswoman for Reid later said he had not spoken to Clinton directly about whether she would nominate Garland and was speculating."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The way in which this decision has been made in the last 24 hours is frankly shambolic.\"", "cs": "„Způsob, jakým k tomuto rozhodnutí za uplynulých 24 hodin dospěli, je upřímně chaotický.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místo toho divadelní režisér oznámil, že představení bude pokračovat, jakmile se problém vyřeší.", "en": "Instead, the stage manager announced the performance would resume as soon as the problem was resolved."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Palu is the capital of Central Sulawesi province, located at the end of a narrow bay on the west coast of Sulawesi island, with an estimated population of 379,800 in 2017.", "cs": "Palu je hlavní město provincie Central Sulawesi ležící na konci úzkého zálivu na západním břehu ostrova Sulawesi s odhadovaným počtem obyvatel 379 800 (v roce 2017)."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The volcano known as \"Don Goyo\" has been active since 1994.", "cs": "Sopka známá jako „Don Goyo“ je aktivní od roku 1994."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Intersexuální děti představují etické dilema.", "en": "Intersex children pose ethical dilemma."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neustále se ale zajímáme o vývoj v regulační oblasti, který může být pro naše cestující užitečný, a určitě si důkladně prostudujeme rozhodnutí FAA a důvody, které za ním jsou.", "en": "However, we are always interested in regulatory developments that could benefit passengers and we will certainly be taking a close look at the FAA's decision and the reasons behind it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Smlouvy mají 12měsíční výpovědní lhůtu, takže jejich platnost skutečně skončí v roce 2017.", "en": "The contracts have a 12-month termination period so they will actually finish in 2017."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hamptons International, další realitní kancelář, snížila na základě toho, že ceny domů již začaly klesat, svou předpověď růstu cen londýnských nemovitosti na rok 2015 na 3 %.", "en": "Hamptons International, another estate agent, has cut its 2015 forecast for London property price growth to 3 per cent on the basis that house price sentiment is already starting to weaken."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cruz said Congress should be focusing on passing a recovery bill that would make it easier for Americans to return to work by easing taxes and regulations on small businesses:", "cs": "Kongres by se podle něj měl spíše zaměřit na schválení zákonů na zotavení ekonomiky, které by Američanům usnadnili návrat do práce prostřednictvím ulehčení daňové zát��že a nařízení vztahujících se na malé podniky:"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde však o kompromisní řešení, které se například ODS nelíbí, protože údajně umožní ministrům vymlouvat se, že za případný špatný výběr státních manažerů mohou výběrové komise. Navíc názor zmíněného výboru pro ministra nebude závazný. Novinku ještě musí schválit Senát a podepsat prezident Miloš Zeman.", "en": "However, this is a compromise solution, which parties like the Civic Democratic Party are not fond of, as it will supposedly allow ministers to shift the blame onto the selection committee for any potential wrong choices of state managers. Furthermore, the opinion of the said committee will not be binding for the minister. The new bill is to be approved by the Senate and signed by President Miloš Zeman."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Borisov již dříve sdělil, že odstoupit nehodlá.", "en": "Borisov had refused to resign."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náčelník policie v Delta State University Lynn Buford řekl, že zaměstnanci univerzity slyšeli střílení v 10:18 dopoledne.", "en": "Delta State University police chief Lynn Buford said university officials heard about the shooting at 10:18 a.m."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A blond-haired woman wearing a blue shirt unwraps a hat.", "cs": "Blonďatá žena v modrém triku rozbaluje čepici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak vůbec Lotyši vnímají svůj klub v KHL?", "en": "How do Latvians perceive their club in the KHL?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A yellow car speeds along a snowy field.", "cs": "Žluté auto uhání po sněhovém poli."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Státní zákonodárné orgány nedávno aktualizovaly pravidla, která školám umožňují skladovat adrenalin jednodušeji.", "en": "State legislatures have recently been updating rules to allow schools to stock epinephrine more easily."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brzy podle mě zjistila, že jsem ovladatelný, že budu dělat to, co ona bude chtít.", "en": "I think that she found out early on that she can control me to make me do what she wanted."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když zvířata viděla jinak nevýrazného psa hýbat ocasem doprava (z pohledu psa vrtějícího ocasem), zůstala naprosto v klidu.", "en": "When the animals saw an otherwise expressionless dog move its tail to the right (from the tail-wagging dog's point of view), they stayed perfectly relaxed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobný prvek ve znaku mají na počest místních technických památek například ve Chvalkovicích a Zelené Hoře na Vyškovsku, v Kuželově na Hodonínsku, Partutovicích na Přerovsku či v Polici na Vsetínsku.", "en": "A similar element, honouring a local technological monument, can be found in the coats of arms of e.g. Chvalkovice and Zelená Hora near Vyškov, Kuželov near Hodonín, Partutovice near Přerov and Police near Vsetín."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I jinak zdraví jedinci mohou začít trpět problémy jako bolení hlavy, mdloby, dráždivost nosních cest, krvácení z nosu, zvracení nebo kožní alergie.", "en": "Also people in good health conditions may suffer from health problems such as headache, unconsciousness, nasal sensitivity, nose bleeding, vomitting or skin allergies."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je zde několik otazníků, které musí být zodpovězeny nebo potvrzeny,\" řekl.", "en": "\"There are several questions that must be answered or confirmed,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, it cannot be right that it is as easy for individuals who don't live in the UK, as well as foreign-based companies, to buy homes as hard-working British residents.", "cs": "Nemůže však být správné, aby to bylo snadné pro subjekty, které nežijí v Británii a pro zahraniční společnosti, aby mohly nakupovat domy stejně jako tvrdě pracující rezidenti Velk�� Británie."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladý ženský fotbalový tým v zelených dresech provádí protahovací cvičení.", "en": "A young women's soccer team with green uniforms is performing a stretching exercise."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hansford uvedl, že krizoví pracovníci zachránili všechy tři obrovské nákladní vozy ve vojenském stylu a převezli je na hasičskou stanici v Glosteru, kde v pátek zůstaly zakryté.", "en": "Hansford said emergency workers rescued all three in a large military-style truck and took them to the fire station in Gloster, where they were sheltering Friday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A za tím stojí jako vždy kapitál, zvláště německý, kterému vyhovuje a který tyje z toho, že Německo vlastně přes banky a Unii ovládá většinu států Evropy.", "en": "Standing behind this is, as ever, capital, particularly German capital, which suits it and which lives off the fact that, through the banks and Union, Germany actually controls the majority of states of the European Union."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Maroochydore pak v předběžném finále porazil Caboolture.", "en": "Maroochydore then defeated Caboolture in the Preliminary Final."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Duchess of Sussex, 38, reportedly made the remarks during an event for inspiring female entrepreneurs at Woodstock Exchange in Cape Town earlier this week during her tour of South Africa with husband Prince Harry.", "cs": "Vévodkyně ze Sussexu (38 let) prý inspirovala podnikatelky svými výroky během akce na burze Woodstock v Kapském městě na začátku tohoto týdne během svého turné s manželem, princem Harrym, po Jižní Africe."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lamb si předsevzal, že jeho \"sladký psík\" byl domě naživu a pravděpodobně rozrušen, a že kontakty na rodinu mrtvé ženy lze najít na jejím telefonu.", "en": "Lamb made a point to say his \"sweet dog\" was there alive and probably upset, and said the dead woman's family contacts could be found on her phone."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Until there is a serious proposal, which can be the basis of negotiations, then the gaps which are wide at the moment will remain,\" he said.", "cs": "„Dokud nebudeme mít seriózní návrh, který by byl základem pro jednání, zůstanou zde nadále mezery, které jsou už v této chvíli poměrně velké,“ prohlásil."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two ladies in tutus dancing in the street.", "cs": "Dvě dámy v baletních sukních tancují na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Goldsmith told The Sunday Telegraph: \"Cromwell is regarded by many, perhaps more in the late 19th century than today, as a defender of parliament against external pressure, in his case of course the monarchy.", "cs": "Pro Sunday Telegraph pan Goldsmith řekl: „Cromwella mnozí, pravděpodobně víc v pozdním 19. století než dnes, považují za obránce parlamentu proti vnějšímu tlaku, v jeho případě pochopitelně monarchii."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Rád jedl kontinentální kuchyni, jako jsou ryby s okurkovou omáčkou,“ řekl Andrew Coe.", "en": "\"He liked to eat Continental cuisine, like fish with cucumber sauce,\" Mr. Coe said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ta hrůza se každý den vrací, ale přál bych si, abych na to mohl přestat myslet", "en": "This horror comes back to you every day, but I wish I could stop recalling it"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ochrana veřejného zdraví je naší absolutní prioritou.", "en": "\"It is our highest priority to protect the public health."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A seated boy plays the accordion.", "cs": "Posazený chlapec hraje na akordeon."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Green traffic signals light up as people look at motorcycles.", "cs": "Na semaforu svítí zelená a lidé se dívají na motorky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mimochodem, kdo by neznal miso polévku s wakame, údajně ji asijské ženy používají odpradávna na zotavení po porodu.", "en": "Most people are familiar with wakame miso soup, which is said to have been used by Asian women since ancient times to recover after childbirth."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Po pohřbení těl mě začala hledat armáda,“ řekl.", "en": "\"After burying the bodies, the military came looking for me,\" he says."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdatné ženy: hvěda fotbalu Hope Solová (vlevo) a herečka seriálu Dexter Jennifer Carpenterová (vpravo) mají podobný tvar obličeje a očí", "en": "Tough women: Soccer star Hope Solo, left, and Dexter actress Jennifer Carpenter, right, have similar face shapes and eyes"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He also said becoming a parent made him care less about winning the Olympics.", "cs": "Řekl také, že díky možnosti stát se rodičem ho méně zajímalo vítězství na Olympiádě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The pandemic crisis has accelerated the pace of digital transformation, with further expansion in e-commerce and increases in the pace of adoption of telemedicine, videoconferencing, online teaching and fintech.", "cs": "Krize spojená s pandemií také urychlila digitální transformaci včetně dalšího rozvoje elektronického obchodování a nárůstu telemedicíny, videokonferencí, online výuky a finančních technologií."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One was banned from University premises at certain times and the other was banned from attending organised social events. All three students were banned from attending their graduation ceremonies.", "cs": "Jednomu studentovi byl na určitou dobu zakázán vstup do univerzitních prostor a dalšímu bylo zakázáno podílet se na organizování společenských akcí. Všem třem studentům byla zakázána účast na promoci."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A radio host in New Orleans said he received an anti-gay slur, sent to him from the radio station's Twitter account. On Wednesday, WWL host Seth Dunlap, who is openly gay, said he planned to sue the station's parent company after working for years in a homophobic and hostile workplace. In a strange turn of events Thursday, the New Orleans Police Department said the homophobic tweet sent to Dunlap came from none other than Dunlap's phone.", "cs": "Moderátor rozhlasové stanice v New Orleans řekl, že mu přišel urážlivý komentář zaměřený proti homosexuálům, který mu byl zaslán z twitterového účtu rozhlasové stanice WWL. Moderátor Seth Dunlap, který se netají svou homosexuální orientací, ve středu prohlásil, že po letech strávených na homofobním a nepřátelském pracovišti má v úmyslu žalovat mateřskou společnost rozhlasové stanice. V rámci podivného zvratu událostí policejní oddělení v New Orleans ve čtvrtek oznámilo, že homofobní tweet zaslaný Dunlapovi pocházel přímo z jeho telefonu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V případě zanedbání může vyústit až do mozkové příhody.", "en": "If ignored, it could lead to a stroke."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Pro mě je to dobrá zpráva.", "en": "\"It is good news to me."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nabídka je velmi pestrá, zákazník může vybírat z více než 200 položek,\" upřesnila Jana Svobodová.", "en": "\"The offer is very rich, a customer can choose from more than 200 items,\" Jana Svobodová added."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As of now, there are no signs of viewer fatigue.", "cs": "Až doteď zatím nejsou žádné známky únavy sledujících."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tahle strašná zkušenost s námi bude pořád.", "en": "This horrible experience will stay with us."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejistotou a tím, že budu s dítětem sama, jsem se snažila netrápit.", "en": "I tried not to bother myself with uncertainty and the fact that I'd be bringing the baby up on my own."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "What's a trip to the park without visiting the snack bar?", "cs": "Co by to bylo za výlet do parku bez návštěvy bufetu?"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každé z oblastí je věnovaná sekce na stránkách kampaně, kde jsou navrženy různé strategie s cílem podpořit obecné povědomí o násilí a podpořit účast na boji proti němu.", "en": "For each area, the page of the campaign suggests different types of strategies to raise awareness and participate in the struggle against these abuses."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dog control laws to be reviewed in government consultation", "cs": "Zákony o kontrole psů budou přezkoumány vládou"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je lákavé blábolit: říkat lidem odkud jsi, jestli sis vzal rok pauzu, jaký máš názor na Corbyna a proč \"upřímně nemiluješ ani ne zrovna nesnášíš Marmite, protože lidi, je to jen výtažek z kvasnic HAHAHA, budu u sebe v pokoji.\"", "en": "It's tempting to babble: telling people where you're from, whether and where you took a gap year, where you stand on Corbyn and why you \"honestly neither love nor hate Marmite because seriously guys it's just yeast extract HAHAHA I'll be in my room.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Stearns ve své roli předsedy Podkomise pro dohled a šetření pod záštitou Komise pro domácí energie a obchodní styky vyšetřuje, zda jsou daně používány k financování potratů v rámci Plánovaného rodičovství.", "en": "Stearns is investigating whether taxes are used to fund abortions through Planned Parenthood in his role as chairman of the Oversight and Investigations Subcommittee, which is under the umbrella of the House Energy and Commerce Committee."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Může je vydávat či upravovat pouze zastupitelstvo hlavního města.", "en": "They can be issued and amended only by the Prague City Council."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Indonesia Tsunami and Quake Devastate an Island, Killing Hundreds", "cs": "Tsunami a zemětřesení v Indonésii zdevastovaly ostrov a zabily stovky lidí"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the London Gazette, on 29 September 1918 Lt Col Vann led his battalion across the Canal de Saint-Quentin \"through a very thick fog and under heavy fire from field and machine guns.\"", "cs": "Podle věstníku London Gazette vedl podplukovník Vann 29. září 1918 svůj prapor přes Canal de Saint-Quentin „velmi hustou mlhou a pod těžkou palbou polních děl a kulometů“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Existuje několik faktorů, které vysvětlují, proč se nyní po letech doutnání pod povrchem, tyto hořké pocity znovu rozhořely.", "en": "Several factors explain why bitter feelings, after years of simmering beneath the surface, are exploding now."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Designové vibrátory stojí i desítky tisíc.", "en": "Designer vibrators cost tens of thousands of crowns."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O co ve sporech jde a kdo je na čí straně, popsal v exkluzivním rozhovoru pro Deník.", "en": "In an exclusive interview for Deník, he has described what the disputes are about and who is on whose side."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rámci prohlídky se mohou turisté nechat zavřít do jedné z cel, většinou kvůli fotografii na památku, nebo aby si navodili pocit, který za mřížemi prožívají vězni.", "en": "During the tour, tourists have the opportunity to have the warder lock them up in a cell, mainly as a photo op but also to experience for themselves what it is like to be behind bars."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na své stránce na Facebooku píší:", "en": "The following was posted on their Facebook page:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina lidí sedí venku okolo malého krátkého stolečku.", "en": "A group of people sit outdoors around a small, short table."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"There are holidaymakers in Spain at the moment confused and distressed, there are people about to go on holiday to Spain and the islands like Tenerife who are confused, and they don't know whether their employers will allow them to take two weeks\" quarantine.", "cs": "Turisté ve Španělsku jsou v současnosti zmatení a plni obav. Máme tu lidi, co se teprve na dovolenou ve Španělsku či jeho ostrovech, jako je Tenerife, chystají a jsou teď zmatení a neví, zda jim jejich zaměstnavatelé umožní nastoupit na dvoutýdenní karanténu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hacker fotky, které byly původně zveřejněny na serveru pro sdílení obrázků 4chan, údajně získal díky mezeře v systému internetového úložiště Applu iCloud. Údajný seznam fotek hacknutých obětí podle BuzzFeed zahrnuje jména desítek hvězd včetně Rihanny, Kim Kardashianové, Mary Elizabeth Winsteadové a Mary-Kate Olsenové.", "en": "The photos, which originally were posted on the image-sharing site 4chan, were purportedly obtained through a weakness in Apple's iCloud online storage system, and a purported \"master list\" of the hacking victims includes the names of dozens of female stars, including Rihanna, Kim Kardashian, Mary Elizabeth Winstead and Mary-Kate Olsen, according to BuzzFeed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Několik lidí v parku jí u piknikového stolu", "en": "Multiple people in a park eating at a picnic table"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An Asian fruit and vegetable vendor's selection of bananas, oranges, melons and more in his small boat.", "cs": "Asijský dodavatel ovoce a zeleniny a jeho výběr banánů, pomerančů, melounů a dalšího na jeho loďce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mr Park said tighter border controls between North Korea and China and higher rates charged by people smugglers were key factors.", "cs": "Pan Park řekl, že klíčovými faktory jsou přísnější kontroly na hranicích mezi Severní Koreou a Čínou a vyšší sazby, které si účtují převaděči."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na početné marodce zůstávají Costa, Dočkal, Drchal, Panák, Pulkrab, Zahustel, Krejčí a Kadlec, který jako jediný z kádru pamatuje poslední sparťanské vítězství v Plzni z roku 2011.", "en": "A number of players remain on the injury list: Costa, Dočkal, Drchal, Panák, Pulkrab, Zahustel, Krejčí and Kadlec, who is the only one on the roster to remember Sparta's last victory in Pilsen in 2011."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obdobně otevřeně hovořil Trump i s australským premiérem Malcolmem Turnbullem.", "en": "Similarly, Trump also spoke openly to the Australian Prime Minister Malcolm Turnbull."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž prodává malé občerstvení na sportovní události.", "en": "A man is selling snacks at a sporting event."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak mi ukázal demo aplikace s nadnárodním dosahem, která cílí hlavně na cestující letadlem.", "en": "Then he showed me a demo of the app with multinational scope that was mainly aimed at airline passengers."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Všichni dělají maximum, Filip teď potřebuje čas na rekonvalescenci.", "en": "\"Everyone does their best, Filip needs time to recover now."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Attorneys further argued in the brief that the policy denying immigrants entry hurts the U.S. economy, saying they are more likely to become entrepreneurs and \"supply necessary labor.\"", "cs": "Advokáti dále stručně argumentovali, že politika, která popírá vstup imigrantů, poškozuje ekonomiku USA a říká, že je pravděpodobnější, že se stanou podnikateli a „dodají nezbytnou práci“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nedávno také došlo k několika únosům v jedné z nejluxusnějších restaurací Culiacánu, pouhý blok od kanceláře státního zástupce.", "en": "And there was a group kidnapping in one of Culiacan's most expensive restaurants, a block from the prosecutor's office."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pompeo has visited North Korea three times already this year, but his last trip did not go well.", "cs": "Pompeo byl v Severní Koreji letos už třikrát, ale jeho poslední cesta nebyla úspěšná."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Republikáni v kongresu tlačí na obšírnější přepis ozonových pravidel.", "en": "Republicans in Congress are pushing for a broader rewrite of the ozone rules."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Images on social media showed thin layers of ash coating car windshields in neighborhoods of Mexico City such as Xochimilco.", "cs": "Fotky zveřejněné na sociálních médiích zobrazovaly tenkou vrstvu popela pokrývající čelní skla aut v některých částech Mexico City, například Xochimilcu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Gastronomickej analfabet nebo debil,\" řekl Pohlreich o Hruškovi na jedné přednášce.", "en": "\"He's gastronomically illiterate or an imbecile,\" Pohlreich said of Hruška at one of the presentations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I po slevě tedy vilový komplex stojí asi jako 76 průměrných bytů v centru Prahy.", "en": "Even after the discount, the price of the villa complex is equivalent to about 76 average apartments in the centre of Prague."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Necítím se jako oběť, tenhle příběh je minulostí.", "en": "I do not feel myself a victim, this story is the part of my past now."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Balíčky posbíráte jako pokémony.", "en": "You can collect parcels like Pokémon."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I wanted to play for my country as a player.", "cs": "„Chtěl jsem hrát za svou zemi jak hráč."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The last of those assertions is indisputable, as hardly any new information is revealed at the briefings.", "cs": "Poslední z těchto tvrzení je neoddiskutovatelné, protože na konferencích se skutečně v současnosti prakticky nesdělují žádné nové informace."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "New Delhi:", "cs": "Nové Dillí:"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But I chose NOT to reward someone (by purchasing his music or clothing or supporting his \"art\") who I believe is embracing and spewing ideology that is harmful to my community.", "cs": "Já jsem se ale rozhodla, že NEBUDU odměňovat někoho (kupováním jeho hudby, oblečení nebo podporou jeho „umění“), o kom si myslím, že uznává a šíří ideologii, která ubližuje mé komunitě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A koalice I-95, která zahrnuje 17 státních ministerstev dopravy, spolu s pobřežními státy na východě (včetně Marylandu, Pennsylvánie, Virginie a Floridy) studuje, jak mohou tuto změnu implementovat.", "en": "And the I-95 Coalition, which includes 17 state transportation departments along the Eastern Seaboard (including Maryland, Pennsylvania, Virginia and Florida), is studying how they could go about implementing the change."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každá investovaná miliarda přinese státu více než 2700 nově vytvořených pracovních míst.", "en": "Every billion invested will bring the state over 2700 new jobs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ceny některých nových knížek mohou být na internetu až o třetinu nižší než v univerzitním knihkupectví.", "en": "Some new book prices can be one-third of what you might find at the campus bookstore if you go online."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zanechal po sobě ženu a dvě dospělé děti.", "en": "He left a wife and two adult children."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was then sucked into oblivion in a rare cosmic occurrence astronomers call a tidal disruption event.", "cs": "Poté byla roztrhaná během vzácného kosmického jevu, který astronomové označují jako slapové roztržení hvězdy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U většiny nešlo zjistit datum spotřeby, část produktů měla prošlou dobu trvanlivosti a byla zkažená.", "en": "It was not possible to identify expiry dates at most of the foodstuff, some products reached their expiration dates and were spoiled."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We have called upon the international community and humanitarian organizations to facilitate these returns,\" he said.", "cs": "„Oslovili jsme mezinárodní komunitní a humanitární organizace, aby tyto návraty usnadnily,“ řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Alford came back to the scene of the crime exactly one year after his son, Guy Alford III, was gunned down at a Jack In The Box near 52nd and Atlantic. He said he wanted to call attention to his son's unsolved murder.", "cs": "Alford se vrátil na místo činu přesně rok poté, co byl jeho syn Guy Alford III zastřelen v restauraci Jack In The Box poblíž dvaapadesáté a Atlantiku. Řekl, že chce upozornit na nevyřešenou vraždu svého syna."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman with purple hair and a man in military regalia.", "cs": "Žena s fialovými vlasy a muž ve slavnostní uniformě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Advocates said those concerns are heightened at a larger facility like Tornillo, where signs that a child is struggling are more likely to be overlooked, because of its size.", "cs": "Advokáti uvedli, že nebezpečí je větší ve velkých zařízeních, jako je například Tornillo, kde se pravděpodobnější, že nebudou známky problémů u dítěte zaznamenány právě kvůli velikosti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva fotbalové týmy na hřišti.", "en": "Two soccer teams are on the field."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Marcel Grün (ředitel Hvězdárny a planetária hl. m. Prahy): Viděl jsem ho zatím jen na širokém plátně, ale jednoznačně mohu říci, byl jsem okouzlen.", "en": "Marcel Grün (director of the Prague Observatory and Planetarium): I have only seen it so far on a wide screen, but I can definitely say I was enchanted."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já jsem s ním nikdy takhle nemluvil.", "en": "I never had a conversation with him like that."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechno své oblečení i svůj hardware pořizuji na internetu.", "en": "I get all my clothing and hardware from the Internet."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je kvalifikační dohoda nutná?", "en": "Is a qualification agreement necessary?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výkonný producent Kent Weed poskytl rozhovor časopisu The Hollywood Reporter o průběhu finále a o tom, proč Britten nezíská žádnou odměnu i navzdory faktu, že se stal prvním soutěžícím, který trať dokončil.", "en": "Executive producer Kent Weed sat down with The Hollywood Reporter to discuss the finale and why, despite Britten being the first ever competitor to finish the course, won't be awarded any prize money."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V důsledku výbuchu upadl na měsíc do kómatu, a zatímco byl udržován při životě, třikrát lékařům „zemřel\".", "en": "He lapsed into a month-long coma in the wake of the bombing, and \"died\" three times while on life support."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One creation resembled scuba diving gear complete with snorkel and goggles, while another looked like a melted ice cream cone.", "cs": "Jeden výtvor vypadal jako potápěčské vybavení včetně šnorchlu a brýlí, jiný zase jako kornout s rozteklou zmrzlinou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slzy do očí jí vehnal až okamžik, kdy hovořila o vztahu k rodičům, od nichž po dosažení plnoletosti sama odešla.", "en": "She didn't begin crying until she started talking about her relationship with her parents, from whom she had left after reaching adulthood."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Údaje o úmrtnosti trvají dlouho k zobrazení,\" tvrdí Dr. Robin Blackstone, expert na chirurgii hubnutí, který napsal úvodník na nové studium chirurgie JAMA.", "en": "\"The mortality data take a long time to show up,\" said Dr. Robin Blackstone, a weight loss surgery expert who wrote an editorial on the new study in JAMA Surgery."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K extremistům se přidávali i lidé z okolí.", "en": "Extremists were joined by local people."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I still go through that in terms of the stresses and pressure of the job but management just feels right.", "cs": "Teď sice v práci taky zažívám stres a tlak, ale management mi prostě sedí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Valdez zemřel ve věku 50 let.", "en": "Valdez was 50 years old."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rose played Ygritte, the love interest of Kit's character Jon Snow, in the Emmy award-winning fantasy series.", "cs": "V seriálu oceněném Emmy hrála Rose postavu Ygritte, o kterou se zajímal Kitův Jon Snow."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Starting this week, technology developers around the world could create their own decentralized apps using the tools available on the Inrupt website.", "cs": "Od tohoto týdne mohou technologičtí vývojáři po celém světě vytvářet své vlastní decentralizované aplikace pomocí nástrojů dostupných na webových stránkách Inrupt."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Women in ethnic clothing sing together.", "cs": "Ženy v domorodých kostýmech spolu zpívají."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A i když vláda zakáže přístup na Facebook nebo Twitter, jako se tomu běžně děje především během protestů, mnoho lidí může stále komunikovat přes internetové proxy, které skryjí polohu těchto lidí.", "en": "Even when the government shuts down access to Facebook and Twitter, as it frequently does, especially during protests, many people are still able to communicate via internet proxies that mask where they are."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě ženy spolu zápasí na žíněnce.", "en": "Two females are wrestling each other on a mat."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Army, Navy and Marine Corps all saw the rate of suicides go up as well as the overall numbers, with only the Air Force showing a decrease, according to data released by the Pentagon Thursday. Suicides among members of the Reserves and the National Guard also grew.", "cs": "Armáda, námořnictvo a pěchota registrují rostoucí počet sebevražd, stejně jako jejich celkový počet, přičemž pouze u letectva došlo k poklesu, jak vyplývá z údajů zveřejněných ve čtvrtek Pentagonem. Rovněž narostl počet sebevraždy mezi příslušníky rezerv a Národní gardy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to děsivá zpráva a je na místě se ptát, co parlamentu zabrání v tom, aby zítra jednoduše nesmetl nezávislost soudnictví,\" uvedly noviny považující návrh zákona za protiústavní.", "en": "\"It is a frightening place, and it is valid to ask: what is there to prevent Parliament from simply sweeping away the independence of the judiciary tomorrow?\" the paper said, challenging the bill as unconstitutional."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novinář Owen James napsal:", "en": "Journalist Owen James noted:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Van Ness, who recently publicly came out as HIV positive, first shared a video of himself cat-walking in the Capitol, explaining in his caption that he'd met with the House speaker to talk Equality Act, living with HIV and access to PrEP (an HIV preventative medication):", "cs": "Van Ness, který nedávno veřejně přiznal, že je HIV pozitivní, se nejprve podělil o video své kočky, jak chodí po Capitolu, kde v titulku vysvětlil, že se setkal s mluvčí Bílého domu, aby prodiskutovali zákon o rovnosti, život s HIV a přístup k PrEP (léky na prevenci proti HIV):"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechali vyrobit repliku původního kola - zmenšenou v průměru o půl metru.", "en": "and a replica of the original wheel - smaller by half a metre - was ordered."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There are choices to be made by all of us on both sides of the Atlantic that will affect how prolonged the struggle may be.", "cs": "Každý z nás na obou stranách Atlantiku před sebou má volbu, která ovlivní, jak dlouho bude trápení ještě trvat."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Veverka sbírá oříšky na travnatém pásu.", "en": "A squirrel gathering nuts on a stretch of grass."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsou mnohem levnější a méně dotěrné způsoby, jak to udělat.", "en": "There are a lot less expensive and less intrusive ways to do this."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domácí naopak ještě jeden gól přidali.", "en": "The home team, on the contrary, scored another goal."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Regardless of the career someone chooses, if they've learned a second language, they'll have a real advantage in the future having a life-long skill such as this.", "cs": "Ať už si člověk vybere jakoukoli kariéru, pokud se naučil druhý jazyk, bude mít v budoucnu skutečnou výhodu, že má takovou celoživotní dovednost."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na zápasech Staré firmy je velké napětí a nejen lidé ze Skotska tyto hry sledují.", "en": "There is a lot of tension in the Old Firm games and it is not just people in Scotland who want to see those games."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dítě je celé oblečeno v bílém a obličej má namalovaný na bílo.", "en": "A child is dressed in all white with a white painted face."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakonec musíme přemýšlet o tom, jak snížit zabíjení v jejich zemích.", "en": "Ultimately we have to think about how to reduce the killing in their countries."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Král Salman dnes uvedl, že Binadin Group neměla nechávat rameno jeřábu nahoře, když nebyl v provozu.", "en": "Today, King Salman said the Binladin Group should not have left the crane's arm up when it was not in use."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One in five children - some as young as 11 - are creating social media accounts that they keep secret from adults.", "cs": "Každé páté dítě – ve věku pouhých 11 let – si vytváří účty v sociálních sítích, které tají před svými rodiči."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Mám z toho dobrý pocit,“ řekl southportský golfista.", "en": "\"This does feel really special,\" said the Southport-based player."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V sankcích proti Rusku prezident Trump pouze dotahuje to, co nachystal již prezident Obama, jen tomu dal prováděcí razítko.", "en": "With the sanctions against Russia, President Trump is only following through on what President Obama put into place. He is simply the one to give them the official stamp."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dragons Den star Peter Jones left 'furious' after TV presenter Holly Willoughby pulls out of £11million deal with his lifestyle brand business to focus on her new contracts with Marks and Spencer and ITV", "cs": "Hvězda seriálu Dragons Den Peter Jones „zuří“ poté, co televizní moderátorka Holly Willoughbyová odstoupila od smlouvy v hodnotě 11 milionů dolarů s jeho lifestylovou značkou, aby se mohla soustředit na nové kontrakty s Marks and Spencer a ITV"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle policejní zprávy uveřejněné ve čtvrtek zemřely dvě ženy a dívka ve věku 12 let během nejvažnějšího útoku desetiletí, v případu prvního sériového vraha ve Phoenixu. Byly zastřeleny, když seděly v autě, povídaly si a poslouchaly hudbu.", "en": "Two women and a 12-year-old girl who died in the deadliest attack in Phoenix's first serial killer case in a decade were sitting in a car talking and listening to music when they were shot, according to police reports released Thursday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S Trumpem se sankce neuvolňují, leč zpřísňují.", "en": "Trump has not relaxed the sanctions, but actually tightened them."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That's not a very nice thing to do,\" the investment banker added.", "cs": "To vůbec není hezká věc,“ uvedl investiční bankéř."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Donald Trump a Ben Carson dnes dostávají zhruba polovinu podpory ze strany republikánských voličů, a to především vzhledem k jejich stavu outsiderů.", "en": "Donald Trump and Ben Carson now account for roughly half of the support from Republican voters, largely due to their outsider status."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odkaz zůstal v našem neustálém zkoumání kalorií a výživových hodnot, říká slečna Ziegelmanová, a ve způsobu, jakým se věda aplikuje na vaření.", "en": "The legacy is in our continued focus on calories and nutrition, Ms. Ziegelman said, and on the way science has been applied to cooking."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "‚Zcela jistě se zapíše do dějin historie jako jeden z nejkrásnějších a nejdochovanějších druhů dinosaura - Mona Lisa dinosaurů.'", "en": "'It will go down in science history as one of the most beautiful and best preserved dinosaur specimens - the Mona Lisa of dinosaurs.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejně tak muži volí převážně černé prádlo, kdežto žena zpravidla tíhne spíš k růžové barvě.", "en": "Likewise, men mostly pick out black underwear, while women usually tend towards pink colours."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The moves by firms such as Skoda and BMW point to a potential shift in the way people interact with their cars. Hannah Keshishian, an automotive analyst at market intelligence firm Mintel, told CNBC via email that one of its recent reports had highlighted how nearly 40% of U.S. consumers who owned a vehicle \"would like to use a digital personal assistant in their vehicle.\" This, she added, \"opens the door to greater possibilities for digital assistant vehicle connectivity.\"", "cs": "Iniciativy firem, jako jsou Škoda a BMW, ukazují na potenciální posun ve způsobu, jakým na sebe vzájemně působí lidé a jejich auta. Hannah Keshishianová, automobilová analytička ve firmě pro průzkum trhu Mintel, e-mailem informovala CNBC, že jedna z jejích posledních zpráv upozornila na to, že téměř 40 % amerických zákazníků, kteří vlastní automobily, „chce ve svém vozidle používat osobního digitálního asistenta“. Dodala, že „to otevírá dveře větším možnostem propojení vozidla s digitálním asistentem.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dwyer's opener came in the fourth minute on 3:35 from a Kendall McFaull assist, with David Rutherford providing the assist as Beauvillier doubled the lead four minutes later.", "cs": "Dwyerova první branka přišla ve čtvrté minutě, v čase 3:35, za asistence Kendalla McFaulla, zatímco David Rutherford si připsal asistenci na Beauvillierův druhý gól o čtyři minuty později."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mandík už dříve jakékoli porušení zákona odmítl.", "en": "Mandík had previously denied any breach of the law."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Se třemi dětmi chodíme do knihovny v centru Blanska pravidelně.", "en": "I go to the library with my three children in the centre of Blansko on a regular basis."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Wang, who began his work as an activist when his home was forcibly demolished, has been detained and claimed to have suffered torture before.", "cs": "Wang, který začal působit jako aktivista poté, co byl jeho dům násilně zbořen, byl zadržen a prohlásil, že byl předtím podroben mučení."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se ve státním rozpočtu nacházejí ony dvě miliardy korun, měly by směřovat firmám, nikoli médiím, píše iniciativa v otevřeném dopise vládě.", "en": "If there are the 2 billion crowns in the state budget, they should be given to firms, not to media, the initiative writes in an open letter to the government."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všichni, s kým jsme v pořadu dělali rozhovor, Peter Hall, Trevor Nunn, Adrian Lester, Judi Denchová, říkali: „Měl bys to zkusit.“", "en": "Everybody we interviewed on that show, Peter Hall, Trevor Nunn, Adrian Lester, Judi Dench, said, 'You should try it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Evidence hearings will begin in mid-to-late October.", "cs": "Slyšení začnou v polovině či koncem října."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two joggers and two bicyclists vie for room on this city street.", "cs": "Dvě běžkyně a dva cyklisté soupeří o místo na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musíme být, jinak to nejde.", "en": "We have to be, otherwise it doesn't work."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Práce do pozdních nočních hodin představuje nebezpečí: většina mužů z vesnice je nezaměstnaných a často popíjí alkohol. Ve vesnici navíc sídlí vojáci.", "en": "Of course, working late can be dangerous: Most of the village men are unemployed and many drink heavily, plus there are the soldiers."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ohrožuje zdroj pitné vody pro 140 000 lidí,\" řekl.", "en": "\"It is a threat to the source of drinking water for 140,000 people,\" he said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V návrhu směrnice NICE, který byl dnes uveřejněn, se doporučuje, aby pacienti dostávali 90 mg ticagreloru po dobu 12 měsíců a pak 60 mg spolu s aspirinem, a to dvakrát denně po dobu dalších třech let.", "en": "The draft NICE guidance, published today, recommends that people be given 90 mg of ticagrelor for 12 months, followed by 60mg along with aspirin twice a day for another three years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump rallies in West Virginia", "cs": "Trump vystoupil na shromáždění v Západní Virginii"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Radě federace měl zastupovat západoruskou Kaliningradskou oblast, jejíž gubernátor Nikolaj Cukanov jako kandidát vládní strany Jednotné Rusko svůj post v nedělních volbách s přehledem obhájil.", "en": "He was to represent the western Kaliningrad Oblast, whose governor, Nikolay Tsukanov, defended his mandate as the candidate for ruling party United Russia in Sunday's elections, in the Russian Federation Council."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z toho je asi devět set do patnácti let.", "en": "From whom about 900 are younger than 15 years."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ailinn Solomonsová, zase sama, se podívala na své nohy.", "en": "Alone again, Ailinn Solomons looked at her feet."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Patricia Schroeder, then a Democratic congresswoman from Colorado, had worked with Gary Hart on his presidential runs.", "cs": "Patricia Schroederová, někdejší členka Kongresu za Demokratickou stranu z Colorada pracovala s Garym Hartem při přípravě jeho prezidentské kampaně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nickel mining is also important in the province, but is mostly concentrated in Morowali, on the opposite coast of Sulawesi.", "cs": "Pro provincii je důležitý také nikl, který je koncentrován hlavně v Morowali, na opačném břehu Sulawesi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "CK v takovém případě utrpí významnou ztrátu a může i zkrachovat, přestože její hospodaření bylo v dobré kondici.", "en": "In such a case, the travel agency would suffer a significant loss and may even go bust, even if its finances were in good condition."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Yet European diplomats can also see that the political bedlam in the UK lends itself to delay without decisions. Lawmakers in Parliament were able to set aside their differences to tie Johnson's hands and seek an extension, but that's about all they can agree on. This is the same Parliament that rejected the former prime minister Theresa May's hard-fought Brexit deal with the EU three times. Unless there's an election - another decision on which MPs have a final say - that won't change.", "cs": "Evropští diplomaté také dobře vědí, že pokud nebude v brzké době učiněno rozhodnutí, politický chaos ve Velké Británii by mohl odchod ještě více oddálit. Zákonodárci v parlamentu dokázali překlenout vzájemné rozdíly, aby Johnsonovi svázali ruce a hledali možnosti pro odložení Brexitu, ale to je vše, na čem jsou schopni se dohodnout. Je to pořád ten stejný parlament, který třikrát odmítl dohodu o Brexitu s EU v tvrdém souboji s bývalou premiérkou Theresou Mayovou. Pokud neproběhnou volby – další usnesení, při kterém mají poslanci rozhodující slovo – tak nedojde ke změně."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "That means the yields of these grafted plants are terrible and nothing like what you see in the marketing pictures.", "cs": "To znamená, že výnosy z takto roubovaných rostlin jsou bídné a v žádném případě ne takové, jaké vidíte na marketingových fotkách."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dát ho opačně vyžadovalo značné úsilí s nutností odlomení jistých plastových součástí.", "en": "Doing it the other way round required a considerable effort and involved breaking the plastic parts."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předešlý majitel vyboural jádro, ovšem majitelce nejvíce vadila neprakticky řešená a zbytečně velká předsíň, a naopak malá koupelna.", "en": "The previous owner had knocked down the inner walls, but the new owner was most bothered by the impractically designed and excessively large hallway and, in contrast, the small bathroom."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Especially when a family has effectively been held hostage and thus likely coerced into giving up claims for investigation for the compensation.\"", "cs": "„Zejména tehdy, pokud je rodina skutečně držena jako rukojmí, a tedy pravděpodobně donucena vzdát se nároků na vyšetřování výměnou za kompenzaci.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jsem žena, mám sílu.", "en": "I am a woman and I am strong."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Danielle Ockwellová, která byla Lordovou podřízenou a požádala o výcvik bezpečnosti dětí, protože jí dělalo starosti jeho chování, dosvědčila, že Jacqui Barnat, vedoucí pro služby dětem ve sdružení YMCA ve městě Caringbah, který byl Lordovým nadřízeným, byl „velmi zastrašující a často bylo těžké s ním o něčem hovořit\".", "en": "Danielle Ockwell, who was supervised by Lord and asked for child protection training because she was concerned about his behaviour, testified she found the YMCA Caringbah children's services manager Jacqui Barnat who supervised Lord \"very intimidating and hard to approach a lot of the time.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nizozemci se ještě před utkáním v Praze představí ve čtvrtek v Itálii a duel bude osobně sledovat bývalý dočasný reprezentační kouč Josef Pešice.", "en": "Before the game in Prague, the Dutch team will play in Italy on Thursday, and the match will be watched personally by temporary team coach Josef Pešice."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Afroamerické dítě drží něco, na co jsou ostatní na té fotce pyšni.", "en": "An African American child is holding something up that those in the picture are proud of."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mám to fakt rád.", "en": "I'm really loving it."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"V některých případech, připouštím, stejně jako učinil prezident (Barack Obama), některé z těchto akcí zašly příliš daleko a ujišťujeme, že se to v budoucnu nestane,\" řekl Kerry.", "en": "\"In some cases, I acknowledge, as has the President (Barack Obama), that some of these actions have gone too far and we are going to make sure that that doesn’t happen in the future,\" said Kerry."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dívka se poté probrala a zjistila, že jí chybí telefon a poté ho našla v ruce spícího Hogga.", "en": "The girl later woke up and discovered the phone was missing and found it in sleeping Hogg's hand."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto mraky přispěly k nejistotě, zda skutečně došlo k erupci.", "en": "The clouds presented the potential for confusion as to whether an actual eruption had taken place."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "ADD ovlivňuje vztahy s ostatními vrstevníky, protože ostatní děti nedokáží pochopit, proč jednají tak, jak jednají, nebo proč dělají to, co dělají, nebo že je jejich úroveň zralosti jiná.", "en": "ADD affects relationships with other peers because other children can not understand why they act the way that they do or why they spell they way they do or that their maturity level is different."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Program bolsa família, který zavedl bývalý prezident Luiz Inácio Lula da Silva v roce 2003, dává rodinám s měsíčním příjmem pod 56 dolarů na člena domácnosti (hranice chudoby) měsíční stipendium 13 dolarů za každé očkované dítě mladší 16 let, které dochází do školy (až do počtu pěti dětí), a 15 dolarů za každé dítě ve věku 16 nebo 17 let, které navštěvuje školu (maximálně dvěma dětem).", "en": "The bolsa família, implemented by ex-President Luiz Inácio Lula da Silva in 2003, gives families with per-capita monthly income below 56 US dollars (the poverty line) a monthly stipend of 13 dollars for each vaccinated child under 16 years old and attending school (up to five children), and 15 dollars for each 16- or 17-year-olds attending school (up to two)."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Starting this week, technology developers around the world could create their own decentralized apps using the tools available on the Inrupt website.", "cs": "Od tohoto týdne budou moci vývojáři technologií vytvářet své vlastní decentralizované aplikace pomocí nástrojů dostupných na webu Inrupt."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Parlamentní výbor ve zprávě vydané ve čtvrtek uvedl, že důstojníci z ústředního velitelství Spojených Států měnili zprávy zpravodajské služby, aby vykreslovaly více optimistický obrázek války proti Islámskému státu v Íráku a v Sýrii, než jaký poskytovaly události ze země.", "en": "Officials from the United States Central Command altered intelligence reports to portray a more optimistic picture of the war against the Islamic State in Iraq and Syria than events on the ground warranted, a congressional panel said in a report issued Thursday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loupeže se staly v říjnu a listopadu 2011, krátce po vraždě seniora ve Slopném.", "en": "The robberies took place in October and November of 2011, shortly after the murder of the old man in Slopné."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "No one in Nottingham East could have been in any way confused about my policy positions and areas of disagreement with the current leadership.", "cs": "Nikdo v Nottingham East nemohl být nijak překvapen mými politickými pozicemi a oblastmi, ve kterých nesouhlasím se stávajícím vedením."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle několika obyvatel domu to však bylo naopak.", "en": "Several residents of the building claim the opposite happened, however."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jiní ho avšak obviňují z partyzánství a zpochybňují, zda nepřekročil mez zveřejněním nahrávek.", "en": "Others, however, accuse him of partisanship, questioning whether he crossed a line by releasing the tapes."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Student spend their breaks outside enjoying each others company.", "cs": "Studenti tráví své přestávky a užívají si vzájemné přítomnosti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K takovému závěru ho přiměla výměna názorů na dohodu, podle které Austrálie poskytne azyl středoamerickým uprchlíkům výměnou za to, že Spojené státy přijmou osoby z internačních zařízení v tichomořských ostrovních státech.", "en": "This was the outcome of an exchange of views on the agreement that will see Australia grant asylum to Central American refugees in exchange for the United States accepting persons from internment facilities in the Pacific Island states."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tři ve finále souhlasí, že Bachelor Sam Wood je perfektní kluk - ale koho si vybere?", "en": "The final three agree Bachelor Sam Wood is the perfect guy - but who will he choose?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Devítiměsíční kokršpaněl Ruby utekl po malé autonehodě v neděli odpoledne, a tři dny sám přežíval, dokud nebyl ve středu vyproštěn z kamenolomu.", "en": "Nine month-old cocker spaniel Ruby had run off after being involved in a road crash on Sunday afternoon and survived three days alone before being rescued from a quarry on Wednesday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejraději chodím na procházky a pak si večer u lampičky čtu knihy.", "en": "I’m happiest taking walks and in the evening reading books by lamplight."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uvědomíme-li si k tomu ještě dosud nedostatečně prozkoumaný vliv slunečních cyklů na zemské klima musíme dojít jenom k jedinému rozumnému závěru: Snažme se usilovně udržet Zemi co nejčistší a ostatním změnám, s nimiž se silou nemůžeme poměřovat, se snažme s co nejmenšími náklady přizpůsobit!", "en": "When we also take into account that the impact of solar cycles on the planet's climate are not fully understood yet, we will arrive at one reasonable conclusion only: Let's work hard on keeping the Earth as clean as possible and adapt with as little cost as possible to the other changes we can't compare our strength with!"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle nového návrhu zákona mohou být mediální společnosti pokutovány až 20 miliony keňskými šilinky a jednotliví novináři až jedním milionem spolu s rizikem „vyřazení ze seznamu\" nebo jim může být odepřena oficiální novinářská akreditace.", "en": "Under the new bill, media houses can be fined up to 20 million Kenyan shillings and individual journalists up to one million with the additional risk of being \"de-listed,\" or barred from receiving official press accreditation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lova Nantenaina na premiéře svého filmu, fotografie použita se svolením", "en": "Lova Nantenaina at the premiere of his film. Used with his permission"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dokud zastavení palby minulý týden válku neukončilo, tisíce obyvatel hraničních osad jako je Saad zůstaly uvnitř svých domů nebo své domovy opustily a vydaly se do bezpečnějších oblastí dál od Gazy, aby unikly raketám a minometům.", "en": "Until a cease-fire halted the war last week, thousands of residents of border communities like Saad remained indoors or left their homes for safer areas further away from Gaza to escape rocket and mortar fire."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé za postranní čárou během fotbalového zápasu.", "en": "People on the sideline of a soccer match."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozhovoru pro HN to tvrdí Philippe Ducom, prezident evropské pobočky amerického koncernu ExxonMobil, jednoho z největších globálních těžařů ropy. Zároveň zmiňuje, že velká úložiště, do nichž by se dala na později ukládat nespotřebovaná energie z dnů, kdy je slunce i větru dost, jsou stále příliš drahá.", "en": "Philippe Ducom said this in an interview for the HN. He is the President of the European branch of the U.S. ExxonMobil group, one of the largest global oil companies. He also mentioned that large repositories that could store power for later use, i.e. power not needed during the days when there is enough sunshine and wind, are still far too expensive."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Animé“ efekt na Snapchatu je kritizován jako asijská karikatura", "en": "Snapchat \"Anime\" Effect Is Criticized as Asian Caricature"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Ministerstva vnitra budou mít německé pasy kromě M (muž) a F (žena) i třetí označení, X, a to pro intersexuální osoby.", "en": "German passports will have a third designation other than M or F -- X, for intersex, according to the Interior Ministry."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Češi v cizině měli možnost vybírat si poslance ve volebních místnostech na zastupitelských úřadech či konzulátech zatím čtyřikrát.", "en": "Czechs abroad have had the opportunity to choose their deputies at polling stations in embassies or consulates four times."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Peeter Moody obvinil pořadatele Racing Victoria, že se mu loni do stáje pokusili dostat špeha a pohrozil že okamžitě ukončí závodění.", "en": "Peter Moody has alleged Racing Victoria stewards attempted to plant a spy in his stables last year and threatened to quit racing immediately."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toto rozhodnutí znovu oživilo bolestivé vzpomínky June Corteenové, matky z Perthu, která při ničivém útoku spuštěném Patekem a dalšími osnovateli před téměř deseti lety ztratila svá 39letá dvojčata Jane a Jenny.", "en": "The decision has reignited painful memories for Perth mother June Corteen, who lost her 39-year-old twin daughters Jane and Jenny in the destruction unleashed by Patek and his co-conspirators almost a decade ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V mých organizacích, kde nabízíme gymnastiku zdarma nebo s nízkými náklady v Harlemu pro více než 15 000 mladých lidí v rámci města (především černošského a hispánského původu) a trénovali jsme národní i mezinárodní šampiony.", "en": "At my organizations, we have provided free and low-cost gymnastics, based in Harlem, for over 15,000 urban youth (primarily black and Hispanic) and have trained national and international champions."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A black man is watching another black man playing in the waterfall.", "cs": "Černoch se dívá na druhého, který si hraje pod vodopádem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Johnson, podnikatel v oblasti seriálů, který vedl Channel 4 od roku 2004 do 2010, řekl BBC, že se cítí vinný tím, že doháněl ratingy \"kvůli ambicím lidí, kteří zde pracovali, a protože věřil, že je to nejlepší způsob, jak si zajistit dlouhodobou podporu.\"", "en": "Johnson, a serial entrepreneur who led Channel 4 from 2004 to 2010, said the BBC was guilty of chasing ratings \"because of the ambitions of people who work there, and because they believe that is the best way to secure long-term support.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Souhlasí s tím, že ti, kdo si nahrávky kupují, jsou nejspíš introverti, co mají rádi společnost sebe samých. A dodává: „Nekouřím a ani moc nepiji.", "en": "He agrees that those who purchase records are more likely to be introverts who like their own company, adding: \"I don't smoke, I don't drink very much."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požádal mě, abych byl jedním ze čtyř úředníků, kteří budou svědky jeho smrti.", "en": "He has asked me to be one of four official witnesses to his death."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Íránský zástupce ministra vnitra oznámil, že policie a ministerstvo informací budou monitorovat aktivity na internetu a sociálních médiích týkající se nadcházejících voleb.", "en": "Iran’s deputy interior minister announced that the police and the intelligence ministry would be monitoring the internet and social media for activity regarding the upcoming elections in the country."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "3 tisíce bolívarů stojí pozice ve frontě na domácí elektrospotřebiče v obchodě Daka.", "en": "A place in a queue to buy appliances in Daka costs 3,000 bolivars."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A tak se stalo, že íránský letoun F-4 Phantom pronásledoval americký dron v mezinárodním prostoru nad mořem, kdy došlo možná k prvnímu ostrému nasazení americké super stíhačky F-22 Raptor v historii.", "en": "And so it happened that the Iranian F-4 Phantom aircraft followed an American drone in the international space above the ocean, when perhaps the first serious deployment of the US super fighter F-22 Raptor in history took place."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to v přízemí.", "en": "It was on the ground floor."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Andrew Lawson kontaktoval Andrew Morgana z Field Fisher Waterhouse LLP.", "en": "Andrew Lawson contacted Andrew Morgan, from Field Fisher Waterhouse LLP."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Only a Conservative government will stand up for those who voted \"No\" in what was meant to be a once in a generation event.\"", "cs": "„Pouze vláda konzervativců se postaví za ty, kteří se vysloví pro“ Ne „v tomto důležitém hlasování, ke kterému dojde obvykle jednou za celou generaci voličů.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Rok od vypovězení původních nájemních smluv a zahájení výběrových řízení se prokázalo, že nový systém pronájmů je pro Prahu daleko výhodnější a celkově spravedlivější,\" tvrdí radní.", "en": "\"A year since the termination of the original contract and the start of the tender, it became apparent that the new system of leasing would be much more beneficial for Prague and entirely fair,\" the council member said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale sponzoři Clintonové jsou si více jistí svým výběrem, než ti, kteří podporují jiné kandidáty.", "en": "But Clinton's backers are more firm in their choice than those backing other candidates."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že v první fázi už dělníci loni na podzim do zmíněných prostor nainstalovali vzduchotechniku a upravili elektroinstalaci.", "en": "He added that last autumn workmen have installed air-conditioning and have adjusted the wiring in the above mentioned rooms in the first phase."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud také podpořil zbývající části zákona o 2700 stránkách a dále rozhodl, že zákonný požadavek na zdravotní péči, který státům nařizuje rozšířit možnost získání nemocenského pojištění, v opačném případě hrozí pozbytí veškerého financování nemocenského pojištění z federálních zdrojů, není donucovací a v rozporu s ústavou.", "en": "The court also upheld the remaining sections of the 2700 page law, and further held that the health care law's requirement that states increase Medicaid eligibility or else lose all federal Medicaid funding is not unconstitutionally coercive."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The brown and white great Dane plays with two yellow dogs in the grass.", "cs": "Hnědobílý bernardýn si hraje v trávě se dvěma žlutými psy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Očekávané snížení počtu pracovních míst bude mít za následek změnu v rozsahu asi $2,7 miliardy a k začátku dojde ve čtvrtém čtvrtletí, uvádí v prohlášení společnost HP.", "en": "The expected job cuts will result in a charge of about $2.7bn, beginning in the fourth quarter, HP said in a statement."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena se sluchátky jde po chodníku obklopeném stromy.", "en": "A woman wearing headphones is walking on a path surrounded by trees."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Young black males playing basketball in a gym setting.", "cs": "Mladí černoši hrají v tělocvičně basketbal."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Věc dokonce ani nemusíte balit, pokud vyloženě nechcete skrýt obsah.", "en": "Senders are not even required to package the item, if they do not wish to hide the package content."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slavia splatila na poslední chvíli velkou část dluhů.", "en": "Slavia pays off majority of debts at last minute"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Patnáctiletá Cchao-cchao byla do přírodní rezervace vypuštěna na počátku pandího pářícího období 11. března.", "en": "Fifteen-year-old Cao Cao was released into a nature reserve at the beginning of the panda mating season on 11 March."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If you want to upsize your hat collection or completely block out the sun then look no further.", "cs": "Jestli chcete rozšířit svou kolekci klobouků nebo se úplně skrýt před sluncem, dál nehledejte."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Kulturní změna, duševní změna, fyzická změna,“ řekla Bamová.", "en": "\"A cultural change, a mental change, a physical change,\" Bam said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nakupování online", "en": "Buying online"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poradenskou službu též bezplatně poskytuje Česká lékařská komora, jejímž členem musí každý lékař být.", "en": "Free advice is also offered by the Czech Medical Chamber, the membership of which is compulsory for all medical professionals."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plyne to z vyhlášky, která upravuje dodání hlasovacích lístků do ciziny.", "en": "This move is intended to fulfil a decree regulating the delivery of ballot papers abroad."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedna z možností, jak se takovou situací mohou cestovní kanceláře vyrovnat, bude žaloba na stát o náhradu.", "en": "One of the options for travel agencies to cope with such a situation would be to pursue claims for damages against the state."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Znovu se tak potvrzuje železné pravidlo, že by obchodníci dlouhodobě nikdy neměli jít proti zájmu centrálních bank, které nakonec zatím vždy dosáhly svého.", "en": "This seems to confirm the rule of thumb that traders should not bet against the interests of central banks, which have so far always achieved what they set out to do."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyhlášení těchto plánů lze vnímat jako uznání obrovských výzev, které stojí před čínskou vládou ve snaze omezit znečišťování vzduchu. Přišlo v době intenzivní národní diskuse o úrovni tzv. PM2.5 — částic menších než 2,5 mikrometru, které jsou považovány za zdraví nejškodlivější, protože mohou díky své velikosti proniknout do plic.", "en": "The announcement, in recognition of the grim challenges Chinese government faces in curbing air pollution, came at a time of intensified national debate over PM2.5, fine particles deemed most harmful to public health as they can penetrate into human lungs."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Architectural applications", "cs": "Aplikace v architektuře"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hmotné škody půjdou podle předběžných odhadů do desítek milionů korun, ale historická ztráta je nevyčíslitelná.", "en": "The tangible damages will amount to tens of millions of Czech crowns, but the historical loss is incalculable."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Although all three made it through to the global final, they lost out in the final round to strong competition from some of the 3,500 entrants from across the world.", "cs": "Přestože se všichni tři dostali do celosvětového finále, v něm prohráli se silnou konkurencí v podobě dalších 3 500 účastníků z celého světa."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stát bude muset zachovat současnou úroveň financování, aby obdržel peníze Australského svazu, a měsíčně informovat o tom, kde byly vynaloženy dodatečné finanční prostředky.", "en": "The state would have to maintain current funding levels in order to receive Commonwealth cash and report monthly on where it was spending the extra funds."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Herec (vlevo), na snímku se svým synem Redmondem (vpravo), má za sebou několik stresujících let.", "en": "The actor (left), pictured with his son Redmond (right), has had a stressful few years."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hammel said at first he thought it was just excitement of catching a lobster, but then he \"realized that he was yelling, 'I got bit!", "cs": "Hammel uvedl, že si nejdřív myslel, že slyší jen radost z úlovku humra, ale pak mu „došlo, že křičí: „Kousl mě!"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč bychom s Dawn neměli být přátelé?", "en": "Why wouldn't I be friends with Dawn?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když už Dědek vstupuje do politiky, mohl si alespoň nastudovat pravidla hry.", "en": "When Dědek entered politics, he could at least have studied the rules of the game."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dělala jsem to poprvé v životě a hned mi to šlo.", "en": "I did it for the first time in my life and I got the hang of it straight away."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Volební podíl strany Renamo se od roku 1992 snižuje, zatímco novější strana, Demokratické hnutí Mosambiku (DHM), která byla založena bývalým členem strany Renamo, podle očekávání svou pozici ve volbách zlepší.", "en": "Renamo's share of the vote has been declining since 1992, while a newer party, the Democratic Movement of Mozambique (MDM) which was formed by a former Renamo member, is expected to improve its showing at the elections."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police arrest man, 32, on suspicion of murder after woman is stabbed to death", "cs": "Policie zatkla dvaatřicetiletého muže podezřelého z ubodání ženy"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco u dat zaznamenal operátor po uvolnění roamingových poplatků vysoké meziroční růsty, u telefonování je růst mnohem nižší.", "en": "While the operator recorded a year-on-year growth in roaming charges, the number of phone calls remains much lower."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je tak dobré řešení, že ho sotva někdo z vedení podpoří.", "en": "It is such a good solution that hardly anyone in leadership will support it."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Problém je však v pórovitosti a malé soudržnosti hornin, které rychle zvětrávají, rozpadají se a sesouvají po svahu dolů.", "en": "However, the problem is the porosity and the low coherence of the rocks, which quickly weather, break apart and fall down the slope."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hrát takhle je hrozné a myslím, že nejsem jediný, kdo si to myslí,\" uvedl Mihajlovič před dnešním zápasem proti Lecce.", "en": "It is terrible to play like this and I think that I am not the only one who thinks that,\" Mihajlovič said before today's match against Lecce."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naskákali do hotelového bazénu - ve značkových plavkách, zvláště ty mladé dámy -, ve vodě ječeli a řvali, matky s dětmi a důchodci zděšeně utekli a za půl hodiny už nebyl na pláži nebo v bazénu ani jeden nečerný host.", "en": "They jumped into the hotel swimming-pool - in designer swimwear, especially the young ladies - screamed and shouted in the water, while mothers and children and pensioners ran away, terrified, and after half an hour there wasn't a single non-black person on the beach or in the pool."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Perézové to ale představuje důležitou změnu.", "en": "But to Perez, it demonstrated a significant shift."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Virus screening is likely to become part of our life, just like security measures became ubiquitous after 9/11.", "cs": "Vyšetření na přítomnost viru v těle se pravděpodobně stane součástí našeho života podobně jako bezpečnostní opatření zavedená po 11. září."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dzhagaryan také očekává, že Rusko letos navštíví rekordní počet turistů z Íránu.", "en": "Dzhagaryan is also expecting a record number of Iranian tourists to visit Russia this year."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdálo by se, že udělali svou práci, že se v ruském internetu objevil proputinovský segment uživatelů a už ho není nadále potřeba imitovat.", "en": "So, on one hand, it seems as though the Kremlin actually pulled it off: a genuinely pro-Putin segment of Internet users has appeared, and there’s no longer any need to simulate it."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak už přišla jen zpráva o její smrti, kterou ale nelze ověřit.", "en": "This was followed by the news of her death, which cannot be verified."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Policie právě zastřelila 18letého mladíka, jehož tělo stále leží na ulici,“ stálo v něm.", "en": "\"The police just killed an 18 year old kid and he's still laying in the street,\" it read."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pilot byl identifikován jako velitel letky Dilokrit Pattavee.", "en": "The pilot was identified as Squadron Leader Dilokrit Pattavee."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'It won't happen overnight but a four-day working week is an aspiration that fits in with the party's approach to rebalancing the economy in favour of the worker as well as the party's overall industrial strategy.'", "cs": "Nestane se to přes noc, ale čtyřdenní pracovní týden je přáním, která zapadá do postojů strany k vyvážení ekonomiky ve prospěch pracovníka i celkové průmyslové strategie strany.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It's 36 years old.", "cs": "Už je to 36 let."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hmotnost 5,5\" iPhonu 6s Plus tak dosahuje 192 gramů.", "en": "The weight of the 5.5\" iPhone 6s is thus 192 grammes."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Trump's accusation that Beijing was trying to meddle in U.S. elections marked what U.S. officials told Reuters was a new phase in an escalating campaign by Washington to put pressure on China.", "cs": "Podle vyjádření amerických úředníků pro agenturu Reuters je Trumpovo obvinění Pekingu ze zasahování do amerických voleb další fází eskalující kampaně Washingtonu cílené na vytváření tlaku na Čínu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Senilní prezident a zbabělá vláda neudělali nic, jednak mu nevěřili, jednak se báli.", "en": "The senile president and cowardly government did nothing, as on the one hand they did not believe him and, on the other hand, they were afraid."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman from Delhi Chief Minister Arvind Kejriwal called and offered help.", "cs": "I z kanceláře předsedy místní samosprávy v Dillí Arvinda Kedžrivala volala nějaká paní a nabídla nám pomoct."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "NY nanny sues couple over firing after \"racist\" text", "cs": "Chůva z New Yorku žaluje pár kvůli vyhazovu po „rasistické“ zprávě"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ti nejhorší na ulici pořád jsou.", "en": "the worst of them are still roaming the streets."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedním z lidí, kteří se postavili na stranu Carterové, byla Amanda Knoxová, která byla odsouzena za vraždu své britské spolubydlící v Itálii roku 2007. Přede dvěma lety byla zproštěna obvinění.", "en": "Among the few to defend Carter was Amanda Knox, who was convicted of murdering her British roommate in Italy in 2007 before she was cleared two years ago."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro prodloužení zákazu se vyslovilo 166 delegátů, proti bylo jen 21 hlasů.", "en": "The prolongation of the ban was approved by 166 delegates, with only 21 votes opposing it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z důstojníků v Kyjevě mně dal přezdívku \"šílený generál s ocelovými koulemi\".", "en": "One of the officers in Kiev has given me the nickname \"the crazy general with steel balls\"."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Bolivia has the momentum, a spirit of unity and serenity, and is of course expecting with a positive view the outcome,\" said Roberto Calzadilla, a Bolivian diplomat.", "cs": "„Bolívie má energii, ducha jednoty a klid a samozřejmě očekává pozitivní výsledek,“ říká bolívijský diplomat Roberto Calzadilla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In his confirmation hearings, Kavanaugh sidestepped questions on whether he would overturn certain Supreme Court decisions.", "cs": "Během potvrzujících slyšení se Kavanaugh vyhnul otázce, zda by některá rozhodnutí Nejvyššího soudu zrušil."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A black woman in a white shirt and red flip-flops is holding an octopus.", "cs": "Černá žena v bílém triku a červených žabkách drží chobotnici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prvním vestibulem, kde během provozu metra nepřetržitě hraje reprodukovaná instrumentální hudba, je Můstek linky A na výstupu na Václavské náměstí.", "en": "The first vestibule in which recorded instrumental music will be played non-stop during metro operating hours is Můstek on Line A at the exit to Wenceslas Square."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I love these 12 guys and I'm proud to serve as captain.", "cs": "Mám těch 12 kluků rád a jsem hrdý, že můžu být kapitánem."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jonny Reid, spoluřidič novozélandského týmu A1GP, se dnes zapsal do historie nejrychlejším legálním přejezdem 48 let starého mostu Auckland Harbour Bridge.", "en": "Jonny Reid, co-driver for the A1GP New Zealand team, today made history by driving the fastest over the 48-year-old Auckland Harbour Bridge, New Zealand, legally."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muž nadále hrozil, že dům podpálí.", "en": "The man continued to threaten to burn the house down."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velitel komanda, tak bez rozkazů zřejmě uvolní tyto dobrovolníky.", "en": "The task force commander therefore apparently releases these volunteers without orders."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jezero Onega je také spojeno s Volhou, takže je stále možné připlout z Kaspického moře přes Rusko.", "en": "Lake Onega is also connected to Volga, so coming from the Caspian Sea through Russia is still possible."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborné vyjádření z oboru veterinárního lékařství potvrdilo, že pes zemřel jednoznačně trýznivým způsobem v důsledku udušení, kdy před smrtí zvíře trpělo v řádu několika minut.", "en": "An expert veterinary medical report has confirmed that the dog died in an unambiguously excruciating way as a result of suffocation. The animal had suffered for several minutes before it died."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "SEATTLE - After weeks of escalating confrontations between protesters and federal authorities in Portland, Ore., a crowd of about 2,000 people mobilized in Seattle on Saturday, marching through the streets and clashing with the police.", "cs": "SEATTLE – Po týdnech eskalace konfrontací mezi protestujícími a federálními úřady v oregonském Portlandu se i v Seattlu dal do pohybu dav cca 2 000 lidí. Při pochodu ulicemi došlo na střet s policií."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Cellphone records indicated they'd only known each other for a week.", "cs": "Záznamy z mobilních telefonů ukázaly, že se znali asi týden."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena v bílé košili pracuje za barem v kavárně.", "en": "A woman in a white shirt works behind the counter at a cafe."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thunberg's brief address electrified the start of the summit aimed at mobilizing government and business to break international paralysis over carbon emissions, which hit record highs last year despite decades of warnings from scientists.", "cs": "Krátký projev Thunbergové vyvolal nadšení na začátku summitu, jehož cílem bylo mobilizovat vládu a firmy, aby celosvětově snížily emise uhlíku do ovzduší, které v loňském roce dosáhly rekordního maxima, a to i přes varování vědců v předchozích desetiletích."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You'd have thought Kleenex was my corporate sponsor.", "cs": "„A možná by vás napadlo, že mým hlavním sponzorem byla společnost Kleenex."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A deep Keaghan Jacobs free-kick then found skipper Craig Halkett but his defensive partner Alan Lithgow could only stab wide at the back post.", "cs": "Dlouhý výkop Keaghana Jacobse potom našel kapitána Craiga Halketta, ale jeho parťák z obrany Alan Lithgow trefil jen zadní tyčku."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sýrie odsouhlasila plán úplného zničení svých chemických zbraní, který musí být schválen příští měsíc výkonným výborem úřadu OPCW.", "en": "Syria has submitted a plan for the total destruction of its chemical weapons that has to be approved next month by the OPCW's executive committee."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Populace je soubor organismů téhož druhu nacházejících se v jednom určitém místě.", "en": "A population is the collection of organisms of a particular species within a given geographic area."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po počátečních konzultacích doporučil Lang-Lazdunski operaci, o které si na rozdíl od Toma Treasura myslel, že má pozitivní efekt.", "en": "After their initial consultations, Lang-Lazdunski advised surgery which, in contrast to Tom Treasure, he believes has a positive effect."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Coleman testified that she believes most of the scientific literature on abortion is politically biased in favor of abortions.", "cs": "Colemanová prohlásila, že věří, že většina vědecké literatury o potratech se z politického hlediska zastává potratů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Diplomatické spory o oblast nadále maří vztahy mezi Arménií a Ázerbajdžánem.", "en": "Diplomatic arguments over the region continue to mar relations between Armenia and Azerbaijan."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people are holding a large upside-down earth globe, about 4' in diameter, and a child appears to be jumping over Antarctica.", "cs": "Dva lidé drží vzhůru nohama obří glóbus s průměrem asi čtyři stopy a dítě vypadá, že skáče přes Antarktidu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Colombian artist Oscar Murillo's work \"surge (social cataracts) \" depicts people staring out to the North Sea, but with their view of the water and the European continent on the other side of it obscured by a dark canvas, with only a sliver of what lies beyond revealed through a slash in the canvas.", "cs": "Kolumbijský umělec Oscar Murillo v díle „Přepětí (sociální katarakty)“ zobrazuje lidské postavy hledící ven na Severní moře, ale s pohledem na vodu a evropský kontinent na druhé straně moře zakryté tmavým plátnem, jen s malým náznakem toho, co leží za poodkrytým pruhem plátna."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naše škola i festival jsou jeho odkazem, který bude žít dál.", "en": "Our school and festival are his ongoing legacy."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tohle ale ví: Američane na olympijském turnaji vedou na zápasy 4:0 a dělí se o první místo ve skupině s Velkou Británií, která zůstala ve čtvrtek po porážce Japonska 2:0 zůstala neporažená.", "en": "Here is what she does know: The Americans are 4-0 in the Olympic tournament and are tied for first place in their group with Britain, which remained unbeaten after defeating Japan, 2-0, on Thursday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A tady knihu zavírám.", "en": "And then I close the book."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náměstek předsedy vlády Bulent řekl, že americký charge d'affaires a turečtí státní úředníci o zprávě jednali v pondělí.", "en": "Deputy Prime Minister Bulent said the U.S. charge d'affaires and Turkish officials had discussed the report Monday."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatímco prázdniny samy o sobě jsou měsíce daleko, nákupní prázdninová sezóna se blíží a společnosti se připravují dočasně přijmout zaměstnance na výpomoc v obchodech a prodeji, pro odesílání a doručování zboží.", "en": "While the holidays themselves are months away, holiday shopping season is drawing closer and companies are preparing to hire temporary employees to help them staff stores and sell, ship and deliver products."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Peter Martin, of business consultancy CGA, which compiled the figures, said: \"Continued sunshine and England's longer than expected participation in the World Cup meant July followed a similar pattern to the previous month of June, when pubs were up 2.8 per cent, except that restaurants were hit even harder.", "cs": "Peter Martin z obchodně poradenské společnosti CGA, která údaje shromáždila, řekl: „Vzhledem k přetrvávajícímu slunečnému počasí a delší než předpokládané účasti Anglie na mistrovství světa ve fotbale znamená, že v červenci se projevoval podobný trend jako v předcházejících měsíci červnu, kdy se tržby hospod zvýšily o 2,8 procenta, ale dopad na restaurace byl ještě větší."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It received rave reviews at its Venice International Film Festival premiere this year, taking the top prize. The film is a psychological thriller loosely based on the comic book series. Some commenters voiced concerns that it may cause harm by depicting the protagonist in a sympathetic way and including graphic and realistic violence. However, the creative team behind it said their work is meant for mature audiences who are expected to be able to tell right from wrong.", "cs": "Film získal nadšené recenze při premiéře na letošním Mezinárodním filmovém festivalu v Benátkách, kde získal nejvyšší ocenění. Film je psychologickým thrillerem, který je volně založený na komiksové sérii. Někteří komentátoři vyjádřili obavy, že snímku může uškodit to, jak zobrazuje hlavního protagonistu soucitným způsobem a spojuje prvky virtuálního i realistického násilí. Tvůrčí tým však uvedl, že jejich dílo je určeno dospělým divákům, od nichž se očekává, že budou schopni rozlišit, co je správné a co špatné."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většinou slouží do osmi až deseti let.", "en": "Most of them remain for around 8 to 10 years."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Evidence pojistek se ztratila.", "en": "Insurance records may have been lost."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Wayde Sims shooting: Police arrest suspect Dyteon Simpson in LSU player's death", "cs": "Střelba na Waydea Simse: Policie zatkla Dyteona Simpsona, který je podezřelý ze smrti hráče LSU"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As for churches, he worries that the money from selling assets will not last as long as leaders expect it to, \"and sooner or later they'll be right back where they started.\"", "cs": "Pokud jde o kostely, má obavu, že peníze z prodeje majetku nebudou stačit na tak dlouho, jak jejich představitelé očekávají, „a dříve nebo později budou přesně tam, kde začali.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The notice for the Nottingham East Labour meeting on Friday stated that \"we want the meetings to be inclusive and productive.\"", "cs": "V oznámení o páteční schůzi labouristické strany v Nottingham East se psalo, že „chceme, aby schůze byly přístupné a produktivní.“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We prepared a helicopter from Balikpapan in Kalimantan to take him to a bigger hospital in another city.", "cs": "Připravili jsme transport vrtulníkem z Balikpapanu na Kalimantanu, kterým byl převezen do nemocnice v jiném městě."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rostoucí zájem o zdravá střeva je celosvětovým fenoménem a prostřednictvím tohoto dokumentu jsme spotřebitelům zajímavým způsobem přinesli podrobnější informace.", "en": "Growing interest in gut health is a global phenomenon and with the documentary we could provide consumers with more information about it in an interesting way."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "„Nyní je důležité jak z hlediska veřejného zdraví, tak i z hlediska trestního práva, aby byly zákony přijaty co nejdříve,“ prohlásil mluvčí vlády.", "en": "\"It is now important from both a public health and criminal justice perspective that the legislation be enacted as soon as possible\", said a government spokesperson."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "ASIO would be allowed to compulsorily question anyone about these things - not just suspected offenders.", "cs": "ASIO by na základě toho získala pravomoc nuceně vyslýchat každého, nikoliv jen podezřelé pachatele."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěl bych, aby ČEZ byl transparentní společnost.", "en": "I would like ČEZ to be a transparent company."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A zas noví prvňáci, někteří nervní a jiní natěšení, proč sem vůbec lezou?", "en": "And what about the new first-graders, some of them nervous and others excited, why are they coming over here at all?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "První informace o kampani v Titanfall 2 přinesl server Polygon.", "en": "The Polygon server was first to report on the Titanfall 2 campaign."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až budou na fakultě žurnalistiky vyučovat o tom, jak můžou média manipulovat realitu, mohou pustit dnešní vysílání České televize Události.", "en": "When they're teaching journalism students about how the media manipulates reality, they could show them today's edition of Czech Television's \"Události\" programme."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena s dlouhými vlasy je na promoci.", "en": "A woman with long hair is at a graduation ceremony."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je zajištěna flexibilita, je méně prostojů, více svařování a vyšší profit.", "en": "The FastMig X ensures flexibility, reduced idle time, more welding and higher profits."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Odvedli fantastický kus práce a pomohli nám vzbudit obavy o prodeji nelegálích mučících nástrojů na veletrhu,\" říká Tom Davies v Amnesty.", "en": "\"They've done a fantastic job in helping us raise concerns about the selling of illegal torture equipment at the fair,\" says Tom Davies at Amnesty."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Year-on-year, however, the number of those living with HIV and Aids in China has risen by 100,000 people.", "cs": "Počet osob žijících s HIV a AIDS v Číně meziročně vzrostl o 100 000 lidí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asijci vědí, jak na to.", "en": "Asians know how to do this."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože každý měsíc jako administrátorka dostává 2400 dolarů (3000 SGD) a její manžel také pracuje, rodinný měsíční příjem je nedostačující, říká.", "en": "Even though she earns S$3,000 ($2,400) a month as an administrator and her husband works as well, the monthly family income is insufficient, she says."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stříbrná medailistka Commonwealthu, která bude soutěžit v běhu přes překážky na 400 m na svém pátém mistrovství světa uvedla, že je „neuvěřitelné“, že v britském týmu je 16 skotských atletů.", "en": "The Commonwealth silver medallist, who will compete in the 400m hurdles at her fifth World Championships, says it's \"incredible\" 16 Scots are in the British team."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Stručně řečeno, automobil představuje skvělý způsob, jak se někam přesunout, ale sám o sobě ke „kempování“ nestačí.", "en": "In short, using your car is a great way to take a road trip but seldom in itself a way to \"camp\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the past, public market investors have typically expected companies to become profitable within 18 months or so of an IPO. This timeline has been relaxed with money managers eager to add businesses with fast-growing revenue to their portfolios.", "cs": "V minulosti investoři na veřejném trhu obvykle očekávali, že se společnost stane rentabilními zhruba za 18 měsíců od IPA. Toto časové rozpětí se uvolnilo, protože money management che přidávat do svých portfolií podniky s rychle rostoucí rentabilitou."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ne, doopravdy si myslím, že nakonec dostanou podmínku a bude jim to jedno.", "en": "No, I think that in the end, they will get a suspended sentence and they will not care."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Colleagues from across the EU, and beyond, bring valuable experience and skills that strengthen and improve the work of the health service, and benefit the patients and communities we serve.", "cs": "Kolegové ze všech zemí EU i ze zemí dalších přinášejí cenné zkušenosti a dovednosti, které posilují a zlepšují práci našeho zdravotnictví a jsou ku prospěchu pacientů a komunit, o něž pečujeme."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The report said IS in Afghanistan, known as IS in Khorasan province, has been hit hard by Afghan security forces as well as U.S. and NATO forces, and even on occasion by the Afghan Taliban.", "cs": "Dle zprávy OSN byl IS v Afganistánu, známý jako Islámský stát provincie Khorasan, těžce zasažen afghánskými bezpečnostními složkami, spojenými silami USA a NATO a dokonce několikrát i afghánským Tálibánem."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požádají novináře, aby ke každému slovu uvedli jména - není zapotřebí žádných důkazů, stačí použít představivost a předtuchu.", "en": "They ask the reporters to suggest names for each column - no proof is needed, perceptions and gut feelings are enough."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Ale pokud budete říkat, že Mexiko nebude za zeď platit, pak já se s vámi pánové už nechci stýkat, protože to je pro mě nepřijatelné,\" řekl podle amerického deníku Trump.", "en": "\"But if you say that Mexico won't pay for the wall then I don't want to meet you anymore, because it is unacceptable to me,\" said Trump, according to the American daily."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V čele nové nadace zřejmě stane bývalý ministr vnitra a obrany Jean-Pierre Chevènement, který je známý jako zastánce sekulárního státu.", "en": "The new foundation is likely to be headed by Jean-Pierre Chevènement, the former minister of interior and defence, who is known as a supporter of the secular state."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Harris County jury found Ronald Haskell, 39, guilty in the July 2014 killings of six members of the Stay family: parents Stephen Stay and Katie Stay, and children Bryan, 13, Emily, 9, Rebecca, 7 and Zach, 4.", "cs": "Porota okresu Harris shledala Ronalda Haskella (39) v červenci 2014 vinným ze zabití šesti členů rodiny Stayových: rodičů Stephena Staye a Katie Stayové a dětí Bryana, 13, Emily, 9, Rebeccy, 7 a Zacha, 4."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opakované teroristické útoky v Turecku jím viditelně také otřásly.", "en": "Repeat terror attacks on Turkey have clearly shaken him too."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slovo satoyama má v Japonsku mnoho významů a v širším smyslu popisuje intenzivně obdělávanou půdu, která zapadá do okolního prostředí.", "en": "Satoyama is a term rich with meaning in Japan, and broadly refers to an intensively cultivated land that blends in with the surrounding environment."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plošné testování začnou hygienici provádět zítra a pak rozhodnou o dalším opatření.", "en": "Hygienists are starting with the whole area testing tomorrow, and after that they will make a decision on other measure."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Právní zástupce Carterové však řekl, že to byly „nešťastné okolnosti, kterých nesmírně lituje“.", "en": "But Carter's lawyer said it was a \"horrible circumstance that she completely regrets.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Firma musela rychle najít nové zakázky.", "en": "The company had to quickly find new customers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abych byl upřímný, moc jsem si s tím nedělal starosti.", "en": "I hadn't worried about it too much to be honest."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Popsané případy ovšem nedávají odpověď na otázku, odkud se taková příchylnost některých novinářů k zemanovcům bere - zda jde o reakci na přímou objednávku, anebo, abychom nepoužili vulgarismus, typický projev nemístné empatické vstřícnosti.", "en": "The cases described, however, do not answer the question of where such affection for Zeman’s people on the part of certain journalists comes from – whether it is a reaction to a direct commission or, without using vulgarism, a typical expression of misplaced, empathic helpfulness."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The idea for Inrupt, according to the company's CEO John Bruce, is for the company to bring resources, process and appropriate skills to help make Solid available to everyone.", "cs": "Účelem projektu Inrupt je podle generálního ředitele společnosti Johna Bruce přinést zdroje, procesy a odpovídající dovednosti, aby pomohla platforma Solid být k dispozici všem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To považujeme za úspěch a věříme, že se budou nabalovat další.", "en": "We consider this to be a success and believe that it will snowball from here."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It is all each of these players has left now.", "cs": "Nic jiného už teď hráčům nezbyde."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The new U.S. asylum policy reversed a 2014 decision by the Board of Immigrant Appeals that allowed undocumented immigrants fleeing domestic violence to apply for asylum.", "cs": "Nová azylová politika v USA zvrátila rozhodnutí odvolacího senátu pro přistěhovalce z roku 2014, které umožnilo nelegálním přistěhovalcům, kteří prchají před domácím násilím, požádat o azyl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto spekulace jsou opravdu nesmyslné.", "en": "These speculations are absolute nonsense."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pro-independence groups had camped out overnight on Friday to prevent a demonstration in support of the national police.", "cs": "Skupiny prosazující nezávislost se v pátek v noci utábořily venku, aby zabránily demonstraci na podporu státní policie."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is not over till you've got the points on the board.", "cs": "Není to za vámi, dokud nebudou všechny ty body na tabuli."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When prosecutors asked if Tellis was telling the truth when he said he was in Sanford's truck that night, Sanford said he was \"lying, because my truck was in Nashville.\"", "cs": "Na otázku prokurátorů, jestli Tellis mluvil pravdu, když řekl, že byl ten večer ve Sanfordově kamionu, Sanford odpověděl, že „lhal, protože můj kamion byl v Nashvillu“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dons zvyšují svůj náskok nad Celticem o 5 bodů", "en": "Dons stretch lead over Celtic to five points"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Bohužel, když vytváříte video DVD, okraje videa budou ořezané také, a pokud jsou titulky videa příliš blízko spodnímu okraji, neukáží se celé.", "en": "Unfortunately, when you make a DVD, it's borders will most likely be cut too, and if the video had subtitles too close to the bottom, they won't be fully shown."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přitom nechceme nic zázračného.", "en": "We're not asking for miracles, though."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé a děti trpí, jsem si jistá, že mnoho dětí na Ukrajině bylo a ještě bude zabito.", "en": "People and children are suffering, I am sure many children were already killed in Ukraine and many will be killed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I got bit!'", "cs": "Kousl mě!‘“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Týká se to zejména lněného, konopného a řepkového oleje, které by se neměly vůbec zahřívat.", "en": "These include linseed, hemp and rapeseed oil, which shouldn't be heated at all."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V předloňském roce získaly obce z poplatků zhruba 450 milionů korun a státní rozpočet 150 milionů korun.", "en": "In the year before last, municipalities gained approx. 450 million crowns and the state treasury 150 million crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zakázku v celkové hodnotě 30,8 milionu korun získalo vydavatelství Mladá fronta podnikatele Františka Savova.", "en": "The commission was awarded to entrepreneur František Savov of the Mladá fronta publishing house and has a total value of 30.8 million crowns."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Extremisté z Boko Haram v minulosti bránili očkování a lékaře dokonce zabíjeli.", "en": "The extremist group Boko Haram is against vaccinations and it is blamed for killing doctors involved in the vaccination programme."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police were called to Mambourin, near Werribee, about 8pm where they found a man aged in his 20s with suspected gunshot wounds to the lower body in Yard St.", "cs": "V 8 večer byla policie přivolána do Yard St. v Mambourin u Werribee k přibližně dvacetiletému muži s podezřením na střelné zranění v dolní části těla."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nová instituce nahradí současnou Francouzskou nadaci pro islám, kterou v roce 2005 založil tehdejší premiér Dominique de Villepin.", "en": "The new institution will replace the “Foundation for Islam of France”, which was founded in 2005 by former Prime Minister Dominique de Villepin"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some people climbed trees to escape the tsunami and survived, he said.", "cs": "Uvedl, že někteří lidé před vlnou utekli na stromy a přežili."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skotský ministr Alistair Carmichael dodal: „Dnešní oznámení je pro Skotsko dobrou zprávou.\"", "en": "Scottish Secretary Alistair Carmichael added: \"Today's announcement is good news for Scotland.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nýtování se zrychlí a zpřesní.", "en": "This will lead to faster, more precise riveting."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podíl státu se zvýší na 67 procent, zatímco podíl obcí se sníží z dosavadních 75 procent na 33 procent.", "en": "The state's share shall increase to 67 percent, whole municipalities' share shall be reduced from the current 75 percent to 33 percent."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, turnout stood at only 16 percent, compared to 34 percent in last parliamentary election in 2016 when 66 percent of the registered voters cast their ballot.", "cs": "Volební účast ovšem byla pouhých 16 procent oproti 34 procentům v posledních parlamentních volbách v roce 2016, kdy svůj hlas nakonec odevzdalo 66 procent registrovaných voličů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že to není jen o fotbalovosti, ale hlavně o té bojovnosti,\" řekl Kalvoda.", "en": "That it's not about soccer, but mainly about fighting,\" Kalvoda said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Starý muž v klobouku a saku, který sedí na pohovce a spí.", "en": "Old man wearing a hat and coat sleeping sitting up on a sofa."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A waitress in a white t-shirt serving guests at a restaurant.", "cs": "Servírka v bílém tričku servíruje hostům v restauraci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejprve ručně a později i chemicky.", "en": "First by hand and then with chemicals."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bar, pro jehož název byla inspirací kniha Williama Burroughse Nahý oběd, byste našli v módním 18. obvodu nedaleko Montmartru hojně navštěvovaného turisty.", "en": "The bar, whose name was inspired by the book Naked Lunch by William Burroughs, can be found in the fashionable 18th arrondissement not far from Montmartre, which is visited by tourists in great numbers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„To právě ona byla hnací silou a zdrojem energie,“ uvedla.", "en": "\"She was the person who was galvanizing this energy,\" she said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This is what you worry about at all times,\" Wade said.", "cs": "„Tohle je to, čeho se pořád bojíte,“ řekl Wade."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle listu Corriere della Serra se ve vzorku třiadvacetiletého Ippolita vyskytovala pestrá sbírka nedovolených prostředků - od steroidů přes diuretika po léky na Parkinsonovu chorobu či anorexii.", "en": "According to the Corriere della Serra, a sample from 23-year-old Ippolita revealed a large collection of illicit aids - from steroids to diuretics and medicine for Parkinson's or anorexia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doufám, že auto tady moc nepoškodil.", "en": "I hope he hasn't damaged the car very much here."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The parents of a 5½-month-old boy whose body was thrown in a dumpster were sentenced to six years in prison after pleading no contest Thursday to charges in the baby's death.", "cs": "Rodiče pět a půl měsíčního chlapce, jehož tělíčko bylo vhozeno do popelnice, byli odsouzeni na šest let vězení poté, co ve čtvrtek odmítli obvinění ze zavinění smrti dítěte."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva muži vyrábí produkty v dílně s nářadím.", "en": "Two men are crafting items in a workshop with tools."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo to dost těžké.", "en": "It was very difficult."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tři muži stojí na pódiu, jeden má na sobě klauní makeup a drží kytaru.", "en": "Three men are standing on a stage, one is wearing clown makeup and holding a guitar."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během posledních dvou a půl let se online komiksová série s hlavní protagonistkou – mladou softwarovou inženýrkou jménem Neta – zaměřuje na makedonskou technologickou scénu a povzbuzuje ženy k tomu, aby vstoupily do této oblasti tradičně dominované muži.", "en": "For the last two and a half years, an online comics series featuring a young female software engineer named Neta has been spotlighting the Macedonian tech scene and encouraging women to enter the traditionally male-dominated field."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ředitel novin Bojorquez je dne na návštěvě Washingtonu, kde se snaží získat mezinárodní podporu a dosáhnout spravedlnosti za Valdezově smrt.", "en": "On this day, the director Bojorquez is away in Washington, trying to rally international support for justice in the Valdez case."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In front of parliament in Skopje, Vladimir Kavardarkov, 54, was preparing a small stage and pulling up chairs in front of tents set up by those who will boycott the referendum.", "cs": "Před budovou parlamentu ve Skopje připravoval Vladimir Kavardarkov (54) malé pódium a rozmísťoval židle před stany, které postavili odpůrci referenda."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Konečně máme tým, který vypadá jako Amerika.", "en": "This team looks, finally, like America."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeden z místních obyvatel, Alfius Youw, byl podle slov jeho sestřenice, která byl svědkem střelby, zasažen hned třikrát.", "en": "Local man Alfius Youw was hit three times, according to his cousin who witnessed the shootings."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Druhý den se rozjela jednání s Francouzi, říká Dubský.", "en": "The next day we started negotiations with the French, says Dubský."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neupravuje však právní mechanismus, prostřednictvím kterého by se proti odstranění příspěvků bylo možné odvolat.", "en": "But it does not prescribe a legal mechanism to appeal the removal of material."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žádná z aliancí aerolinek nelétá přes všechny tři oceánské křižovatky na jižní polokouli (a Skyteam nelétá ani přes jednu z nich).", "en": "No airline alliance covers all three ocean crossings in the Southern Hemisphere (and SkyTeam covers none of the crossings)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během posledních měsíců ale zemi zachvátily protivládní nepokoje, které se šíří do stále více oblastí.", "en": "But in recent months, anti-government protests have convulsed the country, spreading into more and more areas."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Barcelona 'have whole side to sell' this summer as Coutinho, Dembele, Rakitic and Vidal all listed for transfers", "cs": "S Coutinhem, Dembéléem, Rakitićem a Vidalem, kteří jsou nabídnuti k transferu, má Barcelona letos v létě „na prodej celý jeden tým“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Getting Washington to back down means caving into demands, but publicly bowing to the US would be far too embarrassing for Xi Jinping, China's president.", "cs": "I když by Čína chtěla, aby se Washington vrátil zpět do původních kolejí, znamenalo by to ustoupit jeho požadavkům. Ale veřejné se podrobení americkým požadavkům by pro čínského prezidenta Si Ťin-pchinga bylo naprosto ponižující."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V opačném případě podle Schwarzenberga bude Babiš ztrácet.", "en": "Otherwise, Schwarzenberg thinks Babiš will lose."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The monsoon was also late to arrive. Many areas suffered water shortages and farmers braced themselves for a possible drought.", "cs": "Monzun také přišel později než obvykle. Mnoho oblastí trpělo nedostatkem vody a zemědělci se připravovali na možné sucho."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Projekt má trvat do roku 2016.", "en": "The project should last until 2016."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když máte vodotěsný fotoaparát, ujistěte se, že baterie a další části jsou pevně uzavřené.", "en": "Even if you have a waterproof camera, make sure that the camera's battery and other compartments are tightly closed."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prorazit ale v silně patriarchálním regionu v odvětví, kterému panují muži, znamenalo pro svobodnou ženu zdolat mnoho překážek.", "en": "But as a single woman in a deeply patriarchal region, getting a foothold in the male-dominated hospitality industry was fraught with challenges."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jinak si nedovedu vysvětlit, že se 3 413 497 voličů nedostavilo k volbám, 596 357 voličů volilo TOP 09 384 174 voličů volilo ODS celkem tedy 4 394 028 vlastně podpořilo původní vládní koalici, což představuje 52,16% všech právoplatných voličů.", "en": "I cannot otherwise explain that 3 413 497 voters failed to vote, 596 357 voters voted for TOP 09, 384 174 voters voted for ODS – therefore a total of 4 394 028 voters actually supported the original government coalition, which represents 52.16% of all legitimate voters."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The president and some of his supporters have attacked the credibility of the whistle-blower, who has presented information that has touched off a landmark impeachment proceeding. The president himself has called the whistle-blower's account a \"political hack job.\"", "cs": "Prezident a někteří z jeho příznivců zpochybnili důvěryhodnost oznamovatele a jím dodané informace, které vyvolaly proces ústavního vyšetřování. Samotný prezident označil zprávu oznamovatele za „politickou práci hackera“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Významnější srážky, které by nebezpečí zmírnily, na severozápadě a západě Čech neočekáváme minimálně do konce týdne,\" uvádí ČHMÚ.", "en": "\"Until the end of the week, we are not expecting significant rainfalls which could reduce the risk in north-western and western Bohemia,\" ČHMÚ says."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ms Humphreys, who has been friends with Ms Davies for years, lost Mark, her partner of 15 years, not long after the death of his mother.", "cs": "Paní Humphreysová, která je letitou přítelkyní paní Daviesové, ztratila Marka, který byl 15 let jejím partnerem, a to krátce po úmrtí jeho matky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V těchto vesnicích je lékařská péče zdarma skutečně důvodem slavit a Bwelle – se svým širokým úsměvem a nespoutanou energií – se velice ochotně zapojuje do místního veselí.", "en": "In these villages, free medical care is truly a cause for celebration, and Bwelle -- with his big smile and boundless energy -- is more than happy to join in the fun."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Had maskovaný na kamenité zemi", "en": "Snake camouflaged on a stony ground"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takové věci by mohly odrazovat ty, na které se snažíme cílit.", "en": "These things might dissuade the people we're trying to attract."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Simone a Gabby byly loni na první a druhé příčce.", "en": "Last year, Simone and Gabby were #1 and #2."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To proto, že úřad musí přesně určit, kde nelegální billboard stojí.", "en": "This is because the authority is required to specify the location of the illegal billboard."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řízení dosud nejsou ukončena, říká Jaroslav Mráz, šéf odboru dopravy českobudějovického magistrátu.", "en": "The proceedings have not yet been completed, said Jaroslav Mráz, said the head of the transport department of the municipality of České Budějovice."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A government spokesperson said: \"We have put forward a precise and credible plan for our future relationship with the EU.\"", "cs": "Vládní mluvčí řekl: „Předložili jsme přesný a spolehlivý plán budoucího vztahu s EU.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He patented and produced wrought iron chains after being affected by the loss of Royal Naval ships which had broken free from ropes.", "cs": "Poté co námořnictvo přišlo o lodě kvůli přetržení lan, si tento britský námořní důstojník nechal patentovat a posléze i vyráběl řetězy ze svářkové oceli."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is a warehouse full of goods at the Marlow HQ which are ready to be sold.\"", "cs": "V centrále v Marlow je plný sklad zboží připraveného k prodeji.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy and girl in black jumpsuits stand facing a girl in a pink jacket, with adults in the background.", "cs": "Chlapec a dívka v černých kombinézách stojí proti holčice v růžové bundě a dospělí jsou v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Amari didn't tell her family about the incident until after her grandmother noticed the length of her hair had changed.", "cs": "Amari neřekla o incidentu svojí rodině, dokud si její babička nevšimla, že má jiné vlasy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man sings into a microphone while holding a guitar.", "cs": "Muž s kytarou zpívá do mikrofonu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tentokrát dvaadvacetiletá kapitánka týmu, které Američané říkají „babča“, byla o dost vpředu.", "en": "This time, the 22-year-old team captain the Americans call \"grandma\" was well ahead."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Spokesman for Air Navigation Indonesia, Yohannes Sirait, said the decision may have saved hundreds of lives, Australia's ABC News reported.", "cs": "Podle australské televizní stanice ABC News řekl mluvčí indonéského Řízení letového provozu, Yohannes Sirait, že toto rozhodnutí možná zachránilo stovky životů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes běží přes dvorek s modrooranžovou hračkou v puse.", "en": "A dug runs in the yard with a blue and orange toy in it's mouth."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V prohlášení z Kremlu se uvádí, že Putin „uvolnil Ivanova z jeho služeb hlavy ruské prezidentské kanceláře,“ ale nebyl uveden důvod.", "en": "A statement from the Kremlin said that Mr Putin had \"decreed to relieve Ivanov of his duties as head of the Russian presidential administration,\" but gave no reason."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"The overwhelming majority of people who buy condominiums in these buildings will be white,\" he said, \"and therefore will hasten the day that these churches close altogether because it is unlikely that most of these people who move into these condominiums will become members of these churches.\"", "cs": "„Naprostá většina lidí, kteří si koupí byty v těchto domech, budou bílí,“ říká, „a proto brzy přijde den, kdy se tyto kostely zavřou úplně, protože je málo pravděpodobné, že by se většina těchto lidí, kteří se do bytů nastěhují, stala členy kostelů.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předpisy FAA se vztahují na americké letecké společnosti.", "en": "The FAA ruling applies to American airlines."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kdo by se netěšil?\" řekl, když už v reprezentační soupravě předstoupil před novináře.", "en": "Who would not look forward to it?\" he said when he appeared before reporters in his team uniform."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To jsou takové ty předsudky, ta zažitá klišé, že ženy potřebují nějaké velké pomůcky, a není to pravda.", "en": "This cliche refers back to a preconception that women need big sexual aids, but it isn't true."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is inspecting damage in a destroyed room.", "cs": "Muž zkoumá stupeň poškození ve zničené místnosti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The AP's story echoed a Washington Post op-ed column earlier this month by ABC News reporter Jonathan Karl, who also is president of the White House Correspondents Association.", "cs": "Článek agentury AP prakticky opakuje názorový sloupek ve Washington Post z tohoto měsíce, jehož autorem je reportér ABC News Jonathan Karl, který je zároveň předsedou Asociace korespondentů z Bílého domu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little baby wearing a blue outfit is grabbing some fruit.", "cs": "Malé batole v modrém oblečku si bere ovoce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Museli by dodržovat ubytovací řád, starat se o své zdraví, posílat děti do škol, rekvalifikovat se a aktivně si hledat práci.", "en": "They would have to observe the accommodation regulations, look after their health, send their children to schools, continue retraining and actively look for work."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Edis říká, že zapojení Coulsona v příběhu bylo podle stejného modelu jako u dalších významných osobností, mezi něž patří bývalý ministr vnitra David Blunkett.", "en": "Mr Edis said Coulson's involvement in the story followed the same pattern as with other important men, such as former home secretary David Blunkett."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The little boy in the red shirt put his head out of the window of the train.", "cs": "Malý chlapec v červeném tričku vystrkuje hlavu z okna vlaku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Producent Drahých Bílých Lidí prosazoval finalisty Angelos a Kristen Brancaccio za práva režírovat film; Damon odsekl, že jejich režie \"by nám nakonec mohla dát něco, co nechceme.\"", "en": "The Dear White People producer pushed for finalists Leo Angelos and Kristen Brancaccio for the rights to direct the film; Damon retorted their directing could \"end up giving us something we don't want.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Malba na zdi na straně budovy.", "en": "A mural on the side of a building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakoby to samotné nebylo dost podezřelé, text dodaný Cameronem se čte jako souhrnný výtah filmu Lorax, který je nachází na stránce Internet Movie Database, a začíná slovy: \"Ve městě Thneed-Ville obehnaném zdmi, kde všechna příroda přestala existovat, a dokonce i vzduch je komoditou, chlapec jménem Ted doufá, že získá srdce děvčete svých snů, Audrey.\"", "en": "If that wasn't suspicious enough, Cameron's submitted text reads in part like a plot summary of the Lorax film provided on the Internet Movie Database website, which begins: \"In the walled city of Thneed-Ville, where everything is artificial and even the air is a commodity, a boy named Ted hopes to win the heart of his dream girl, Audrey.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "I když se sezona pomalu přelévá do druhé třetiny, fotbalová Sparta stále hledá tvář, o které zkraje svého angažmá hovořil trenér Václav Jílek.", "en": "In spite of the season slowly entering its second third, AC Sparta are still trying to find the identity Václav Jílek talked about when he was first appointed as their coach."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fakhfakh's resignation on July 15, after less than five months in office, threatened fresh political deadlock in the nation as it struggles with the economic fallout of the pandemic.", "cs": "Fachfáchova rezignace 15. června, po méně než pěti měsících ve funkci, hrozila novým politickým patem v zemi, jež se potýká s ekonomickým propadem v důsledku pandemie."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spřátelení aktivisté vzdali hold rudými růžemi.", "en": "Fellow activists paid tribute by carrying red roses."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Svítící město v noci u řeky.", "en": "A city lit up at night next to the river."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Martin Doktor o problémech s OH v Soči: Komunikace s Rusy je náročná", "en": "Martin Doktor on the problems with the Olympic Games in Sochi: Communication with the Russians is challenging"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena s vlasy do tváře se zeleným nápisem v pozadí.", "en": "Woman with hair in her face with green sign in background."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Systém by měl navíc maximalizovat i využití předplacených karet.", "en": "In addition, the system should also maximize the use of prepaid cards."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Účinek závisí na tom, jak často se váš mozek během noci pokouší o lucidní snění.", "en": "The effect is dependent on how often your brain attempts to lucidly dream per night."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "„Kromě horečky a bolesti v krku se cítím dobře a v kondici pro vykonávání své práce prostřednictvím telekomunikace.", "en": "\"Apart from the fever and a sore throat, I feel well and in good shape to carry out my work by telecommuting."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šest taxikářů a bývalý úředník magistrátu v Praze jsou, jak uvedla ČT, obžalovaní.", "en": "According to ČT, the defendants are six taxi drivers and a former official of the municipal government in Prague."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předsedu Věcí veřejných Víta Bártu ve čtvrtek zatkla policie.", "en": "Head of Public affairs Vít Bárta was arrested by police on Thursday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a report issued Friday, Britain's National Audit Office said additional shipping capacity chartered by the U.K. for sending goods across the English Channel might not be operational until the end of November - one month after the Oct. 31 deadline for Britain to leave the European Union. Of the more than 12,300 medicines licensed in the U.K., about 7,000 arrive from or via the EU, mostly across the Channel.", "cs": "Ve zprávě vydané v pátek Britským národním kontrolním úřadem bylo uvedeno, že další přepravní kapacita stanovená Spojeným královstvím pro zasílání zboží přes průliv La Manche nemusí být do konce listopadu už funkční – tj. jeden měsíc po 31. říjnu, kdy Británie opustí Evropskou unii. Z více než 12 300 léčivých přípravků s licencí od Velké Británii pochází asi 7 000 z EU nebo je dodáváno prostřednictvím EU, a většinou přes průliv."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud jej také vyslechl, ale pak tvrzení obžalovaných zamítl.", "en": "The court also heard their claims, but the defendants' allegations were dismissed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doporučili byste spolupráci s odborníkem každému?", "en": "Would you recommend this approach to everyone?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V posledních měsících se Maďarsko stalo hlavní slabinou a vstupním bodem do Evropské Unie pro uprchlíky, z nichž mnozí utekli ze Syrie a jiných zemí Středního východu.", "en": "In the last few months, Hungary has become a major bottleneck and entry point into the European Union for migrants, many of them war refugees from Syria and elsewhere in the Middle East."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nech sestru na pokoji.", "en": "Leave your sister alone."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozpočet Bílého domu schválený minulý měsíc usiluje o odkladu implementací pravidel z roku 2015 minimálně o osm let.", "en": "A House bill approved last month seeks to delay implementation of the 2015 rules at least eight years."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Brazilská pediatrická společnost Rio Grande propaguje zdravou dietu při kojení", "en": "Brazil's Pediatric Society of Rio Grande Promotes Healthy Breastfeeding Diets"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Football players struggle to get plays through a tough line.", "cs": "Fotbalisté mají potíže dostat se přes pevnou linii."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jenže ono to tak není, je jich samozřejmě víc.", "en": "In reality, however, there are many more out there."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proč by jinak všechny tyto věci existovaly?", "en": "Why else would all these things exist?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Comrade Detective“ na Amazonu mezitím apeluje na jiný typ nostalgie: revivalismus studené války seriálu „Takoví normální Američané“, filmu „Atomic Blonde: Bez lítosti“ a dokonce seriálu „GLOW“, ve kterém se střetávají ikony východní a západní wrestlingové scény.", "en": "\"Comrade Detective\" on Amazon, meanwhile, appeals to a different brand of nostalgia: the Cold War revivalism of \"The Americans,\" the film \"Atomic Blonde\" and even \"GLOW,\" with its East versus West wrestling iconography."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domácnost mladého páru je pojednána jako jeden otevřený prostor s kuchyňskou částí, jídelnou a obývákem dohromady.", "en": "The household of the young couple is treated as a single open space with a kitchen section, dining room and living room together."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I pray to Almighty God to surround the deceased with His Holy Mercy, to welcome him in His vast paradise alongside the shuhadaa and virtuous.", "cs": "Prezident pak svou kondolenci zakončil slovy: \"Modlím se k všemocnému Bohu, aby zahrnul zesnulého svou milostí, přivítal jej v ráji po boku mučedníků a ctnostných."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Aside from faulty hardware, the price tag of the entire project - including the training of the crew - is also becoming an issue.", "cs": "Kromě vadného hardwaru byla problematická také cena celého projektu – včetně výcviku posádky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Banka okamžitě upozornila příslušné úřady a spolupracuje s jejich kontrolními orgány.", "en": "The bank promptly notified the relevant authorities and has been co-operating with its regulators."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Komu Slavia zaplatila?", "en": "Who did Slavia pay the money to?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na druhou stranu, 47 procent republikánských voličů tvrdí, že by byli \"nespokojeni\" nebo \"rozrušeni\", kdyby favorit podniku Jeb Bush stal kandidátem.", "en": "On the flip side, 47 percent of Republican voters say they would be \"dissatisfied\" or \"upset\" if establishment favorite Jeb Bush becomes the nominee."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K dalším sledovaným oblastem patřila znalost cizích jazyků, zejména angličtiny.", "en": "Other areas covered included knowledge of foreign languages, in particular English."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Trying to find a compromise candidate, a national unity candidate, is too complicated, especially in the time we have. Whether people like it or not, the temporary prime minister has to be Corbyn.\"", "cs": "„Najít kandidáta na základě kompromisu, kandidáta národní jednoty, je příliš komplikované, zejména v současné situaci. Ať už se to lidem líbí nebo ne, prozatímním předsedou vlády musí být Corbyn.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, nowhere in the state's coronavirus guidelines does it say that bystanders may use non-lethal weapons to enforce this policy.", "cs": "Nicméně nikde se v koronavirových směrnicích nehovoří o tom, že by kolemjdoucí byli pro vynucení dodržování tohoto opatření oprávněni použít nesmrtící zbraně."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man floating about on the water looking at something white in his hands.", "cs": "Muž plovoucí kolem na vodní hladině se dívá na něco bílého ve svých rukou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tropické teploty přidělaly práci také pražským záchranářům.", "en": "The tropical temperatures also created work for rescuers in Prague."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Správa parku (MINAE) nevydává povolení pro vstup do parku dříve než měsíc před plánovaným příjezdem.", "en": "The Park Service (MINAE) does not issue park permits more than one month in advance of anticipated arrival."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It has not issued any advisement against eating or consuming particular foods, nor named retailers that might be selling contaminated products.", "cs": "Středisko rovněž doposud nevydalo žádná doporučení ohledně konzumování určitých jídel, ani neidentifikovalo prodejce, kteří by mohli kontaminované výrobky prodávat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Učitelky se s dětmi snaží chodit do lesa, kde je větší chládek.", "en": "Teachers try to go into the woods with the kids, where there is a more shade."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a white apron is holding a chicken above a large pot or bucket.", "cs": "Muž v bílé zástěře drží kuře nad velkým hrncem nebo kbelíkem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nhaijah vyslovovala nezřetelná slova a nebyla schopná chůze poté, co dorazila na pohotovost.", "en": "Nhaijah was slurring her words and was unable to walk when she arrived at the emergency room."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Uniformed soldiers are in line in a cafeteria, receiving the food that they have chosen.", "cs": "Vojáci v uniformách stojí ve frontě v jídelně, berou si jídlo, které si vybraly."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plně funkční dosud není ani Ruská antidopingová agentura RUSADA, jež nesplňuje standardy Světové antidopingové agentury.", "en": "The Russian anti-doping agency RUSADA is not yet fully operational, and does not meet the standards of the World Anti-Doping Agency."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy looks down and spreads his arms wide", "cs": "Chlapec se dívá dolů a široce rozpřahuje ruce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ten mediím řekl, že Bártu zastupuje \"i v této věci\", ale vzhledem k tomu, že jde o utajované informace, nemůže Bártovo zatčení potvrdit ani vyvrátit.", "en": "He told the media that he is representing Bárta \"in this matter as well\", but due to the fact it is classified information, he cannot confirm or deny Bárta’s arrest."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Původní sopečný kužel podléhal postupně erozi.", "en": "The original volcanic cone was subjected to gradual erosion."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navrhoval bych vám, abyste četla méně románů.", "en": "May I suggest you read fewer novels."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Desatero výroků Alberta Einsteina, které obohatilo svět.", "en": "Ten statements by Albert Einstein that enriched the world."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He lamented that none of the of the Baden-Wuerttemberg-class frigates were able to join the Navy.", "cs": "Povzdechl si, že žádné z fregat třídy Baden-Wuerttemberg se součástí námořnictva stát nemohou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man takes a photograph of a lake with mountains in the background.", "cs": "Muž fotí jezero s horami v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Něco, co by sledovali se zaujetí a zároveň by nám umožnilo vysvětlit přínosy probiotik.", "en": "Something that would be fascinating to watch and at the same time explain the benefits of probiotics."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odměnou jsou pražské firmě dlouhodobé exkluzivní kontrakty.", "en": "The Prague company's reward for this are exclusive, long-term contracts."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Domy zkorumpovaných úředníků přetékají penězi, lidé na nejnižší úrovni společnosti trpí a hladoví.", "en": "The houses of corrupt officials are brimming with cash, while people at the bottom of society suffer and starve."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od známých dostala tip na byt 3 + kk ve starším panelovém domě na opačné straně Prahy.", "en": "She got a tip from friends for a three room flat with kitchenette in an older apartment building on the other side of Prague."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Palmerová účinkovala například ve filmu Láska a čest, kde byl jejím protějškem Liam Hemsworth.", "en": "Palmer's film credits include Love And Honor, opposite Liam Hemsworth."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyvarujete se tak případných komplikací.", "en": "You will avoid potential complications."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 2004 sepsali čtyři muži, kteří všichni patří mezi menšiny, žalobu, jež se stala případem skupinové žaloby.", "en": "A lawsuit was filed in 2004 by four men, all minorities, and became a class action case."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americké úřady popsaly tunel o rozměrech zhruba jeden krát jeden metr jako jednu z nejdůmyslnějších tajných chodeb, které kdy objevily.", "en": "US authorities described the four foot by three foot tunnel as one of the most sophisticated secret passages they have ever discovered."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolikrát jsme tady viděli policii, se nedá vůbec spočítat.", "en": "The amount of times we've seen the police down here is unbelievable."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale republikán Bill Shuster (zástupce Pensylvánie), předseda Výboru pro dopravu, řekl, že to také vidí jako nejfunkčnější dlouhodobou alternativu.", "en": "But Rep. Bill Shuster (R-Pa.), chairman of the House Transportation Committee, has said he, too, sees it as the most viable long-term alternative."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sainsbury's plans push into UK beauty market", "cs": "Sainsbury's plánuje vstoupit na trh s kosmetikou ve Velké Británii"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Their style of play and personnel has scarcely changed since their return to the top flight, but great credit has to go to Holt for the way he has galvanised the team since his arrival.", "cs": "Jejich styl hry a mužstvo se od návratu na špici téměř nezměnily, ale velkou pochvalu si zaslouží Holt za to, jak od svého příchodu tým vyburcoval."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spor vyvstal v době, kdy výrobci letadel soutěží v prodeji největší verze svého dvoumotorového dálkového letadla s potenciálním rekordním počtem objednávek očekávaným během akce od 17. do 21. listopadu.", "en": "The dispute comes as plane makers vie to sell ever-larger versions of their twin-engined long-distance aircraft, with potentially record orders expected at the November 17-21 event."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máme tři velikosti, malou jako kostku másla, střední jako plato vajec a velkou jako basu piv.", "en": "We have three sizes - the smallest is about butter size, the medium is like a tray of eggs and the large is the size of a crate of beer."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cyklista v závodním obleku jede přes zalesněnou plochu.", "en": "Bicyclist in racing gear rides through forest area."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Generál John Cadwalder měl spustit útok proti britské posádce v Bordentownu za účelem odpoutání pozornosti, aby byly odříznuty od jakýchkoliv posil.", "en": "General John Cadwalder would launch a diversionary attack against the British garrison at Bordentown, in order to block off any reinforcements."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nově zvolený poslanec za ODS, děkan Fakulty elektrotechniky a informatiky Univerzity Pardubice, Simeon Karamazov, odmítá odstoupit ze své akademické funkce a navíc se mu to zdá normální.", "en": "The newly elected ODS MP, dean of the Faculty of Electrical Engineering and Computer Science at the University of Pardubice, Simeon Karamazov, is refusing to step down from his academic post and he thinks this is normal."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Veškeré dotčené výrobky byly staženy z prodeje.", "en": "All the product in question has been removed from sale."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hacker na internetu zveřejnil fotky nahé Jennifer Lawrencové", "en": "Nude photos of Jennifer Lawrence leaked online by hacker"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Slovenský fotbalový svaz uspěl s odvoláním proti uzavření stadionu za rasismus fanoušků. Reprezentace měla původně bez diváků odehrát utkání kvalifikace mistrovství Evropy s Walesem, místo toho nyní svaz pouze zaplatí pokutu 15 tisíc eur (asi 387 tisíc korun).", "en": "The Slovak Football Association has succeeded in their appeal against their stadium closure, a penalty imposed for racist chants by fans. The national team was originally set to play the European Championship qualifying match against Wales in an empty stadium without spectators. Instead, the Association is now required to pay only a 15-thousand-euro fine (approx. 387 thousand Czech crowns)."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A farmer was attacked and killed by a pig in a market in southwest China, according to local media reports.", "cs": "Podle informací místních médií došlo na trhu v jihovýchodní Číně k napadení a usmrcení farmáře prasetem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníci na bezpečnost napsali na černou tabuli tři prostá slova: protivníci, neutrální a spojenci.", "en": "Security experts have written three words on a blackboard at the front of the room: adversaries, neutrals, allies."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Což je nadpoloviční většina.", "en": "Which is an absolute majority."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "GV: Jak byste si představovala dopad, který by vaše práce měla mít na události, o kterých informujete?", "en": "GV: What kind of impact do you hope your work to have on the subject matter you cover?"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Účastním se toho obrovitého, tisíce let trvajícího pohybu systému života na této planetě - toho rození neuchopitelné budoucnosti.", "en": "I’m taking part in this huge, thousand years lasting movement of the system of life on this planet – in the birth of an unfathomable future."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mercy byla přinucena vdát se za muže, který ji oplodnil, ale její manželství nevydrželo.", "en": "Mercy was forced to marry the man who impregnated her, but the marriage didn’t last."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vstala jsem a vlezla zpátky, abych našla maminku.", "en": "I got up and climbed back in to look for my mum."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Banda malých dětí, které cvičí.", "en": "A bunch of little kids are exercising."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je obtížné spočítat počet obětí, protože k incidentům dochází každý týden,“ řekl Andreas Harsono, indonéský výzkumný pracovník organizace Human Rights Watch.", "en": "\"It's difficult to count the number of victims as incidents happen every week,\" says Andreas Harsono, Indonesia researcher for Human Rights Watch."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A primátorce se vyčítá, že málo staví a nepřipravila velké projekty, ale ona pro to nemá kompetence.", "en": "And the mayor is making a fuss that little is being built and there are no great projects planned, but she is not competent in that regard."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Greece, which has a province called Macedonia, maintains that its northern neighbor's name represents a claim on its territory and has vetoed its entrance into NATO and the EU.", "cs": "Řecko má provincii zvanou Makedonie a tvrdí, že název severního souseda představuje nárok na jeho území, a proto vetovalo vstup Makedonie do NATO a EU."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Já mluvil o přímé volbě a redukci počtu zastupitelů.", "en": "I spoke about direct elections and reducing the number of representatives."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The band left the stage, originally suggesting they would try to work out the rest of the set without Roger.", "cs": "Kapela opustila pódium a původně uvažovala, že by se pokusila dohrát zbytek koncertu bez Rogera."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ruský opoziční politik Alexej Navalnyj dostal pokutu 300 tisíc rublů za porušení pravidel kampaně před prezidentskými volbami, které se uskuteční příští rok.", "en": "Russian opposition politician Alexei Navalny received a fine of 300 thousand roubles for violating campaign rules ahead of next year's presidential elections."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Turisté zaparkovali 20 karavanů na poli u vzkvétající ulice ve městě Solihull, které se přezdívá ‚milionářská čtvrť'.", "en": "The travellers have parked their 20 caravans in a field outside a prosperous street of Solihull dubbed 'millionaire's row'."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Od publikování posledních dílů seriálů uběhlo už několik měsíců.", "en": "It has been several months since you have released the final episodes of your show."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Terčem izraelského náletu byly podle amerického vládního zdroje rakety a související vybavení, které by podle názoru Izraelců mohly být přepraveny militantnímu libanonskému hnutí Hizballáh.", "en": "The target of the Israeli raid according to the US government source were missiles and associated equipment which, according to the Israelis, could be transported to the militant Lebanese movement Hezbollah."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Islandský meteorologický úřad rovněž nehlásil v oblasti Hekla za posledních 48 hodin žádné zemětřesení.", "en": "The Icelandic Meteorological Office also reported no earthquake activity in the Hekla area in the past 48 hours."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Navrhované daně podle něj zasáhnou běžně obyvatele (rakyat):", "en": "He showed how the GST will hurt the ordinary rakyat (people):"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lawless řekl, že když nyní začalo jaro, zvýší se v následujících měsících počet nemovitostí na prodej, což bude pro trh „opravdovou zkouškou“.", "en": "Mr Lawless said that now spring has begun there would be a rise in listings of properties for sale over the coming few months, which would be a \"real test\" for the market."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He eventually came into the pits on the 44th lap but was unable to increase his pace in the remaining eight laps as Raikkonen took fourth.", "cs": "Nakonec zajel do depa ve 44. kole, ale ve zbylých osmi kolech již nedokázal zvýšit tempo a Raikkonen zůstal čtvrtý."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Bells of St. Martin's Fall Silent as Churches in Harlem Struggle", "cs": "Zvony Sv. Martina utichly, kostely v Harlemu jsou v tíživé situaci"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I would vote no right now because we haven't seen all the facts,\" Cartwright said. \"We have to presume that people are innocent, don't we, and we have to see if what the press has been reporting and what has been revealed in terms of documentation, if if all that is true.\"", "cs": "„V tuto chvíli nebudu hlasovat, protože neznáme všechna fakta,“ řekl Cartwright. „Musíme vycházet z předpokladu, že lidé jsou nevinní, že ano, a musíme zjistit, zda je pravdivé to, co píše tisk a co vyplynulo z dokumentace.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Možná se mi budete smát, ale já věřím tomu, že mě manželka myšlenkově ovládala.", "en": "You may find if funny, but I am convinced that my wife was controlling me with her mind."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I really can't think of a better thing to do than to sort of check in with the boss before we move forward,\" he told reporters. \"It's actually good timing that we get a chance to go home, catch our breath, get the perspective of people back home, explain what we're doing, and then come back and move forward accordingly.\"", "cs": "„Opravdu si myslím, že to nejlepší, co můžeme udělat, je být v kontaktu s nadřízenými, než se pohneme kupředu,“ řekl novinářům. „Vlastně je dobře načasované, že máme šanci jít domů, popadnout dech, získat zpětný názor lidí, vysvětlit jim, co děláme, a pak se vrátit a podle toho podniknout další kroky.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zopakoval nicméně své dřívější prohlášení, že případ Roe vs. Wade představoval „ustálenou judikaturu země“, čímž zdůraznil význam konzistentních výroků Nejvyššího soudu.", "en": "He did, however, reiterate his earlier statement that Roe v. Wade was the \"settled law of the land\", emphasizing the importance of consistent Supreme Court rulings."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"That's an extremely good thing,\" said Jaynes.", "cs": "„To bylo veliké štěstí,“ řekl Jaynes."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I don't believe de Grood should ever be unsupervised permanently. A parole-like system where he has to check in to make sure he's still taking his medication could work well. Arguing that he or other mentally ill people remain institutionalized unless absolutely necessary is a form of segregation. It perpetuates the idea that mentally ill people, those with schizophrenia in particular, cannot ever mesh with society; thus continuing the stigma and perpetuating the idea that they are dangerous criminals. He was found not criminally responsible by a court of law, so why should he be treated like a prisoner instead of someone who was ill and is now better?", "cs": "Věřím, že není nutné, aby byl de Grood stále pod trvalým dozorem. Systém podmínečného propuštění, ve kterém se musí hlásit, abychom měli jistotu, že stále bere léky, by mohl dobře fungovat. Argument, že on nebo další duševně nemocní lidé mají zůstat v ústavní péči, pokud to není nezbytně nutné, je formou segregace. Zachovává představu, že duševně nemocní lidé, zejména lidé trpící schizofrenií, nikdy nemohou dobře zapadnout do společnosti; tak pokračuje stigmatizace nemocných a udržuje se společenský názor, že jsou to nebezpeční zločinci. Soud de Grooda shledal trestně odpovědným, tak proč by s ním mělo být zacházeno jako s vězněm místo s někým, kdo je nemocný a jehož zdravotní stav se nyní zlepšil?"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Even though more than 10 percent of Lombok's population had been dislocated, no national disaster was declared, a prerequisite for catalyzing international aid.", "cs": "Přestože se víc než 10 procent obyvatel Lomboku ocitlo bez domova, nebyla vyhlášena národní katastrofa, což je předpoklad pro posílení mezinárodní pomoci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní se z toho chceme dostat co nejdříve to bude možné.", "en": "Now we want to come out of it as quickly as possible."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obdiv si získal i stroj Max Holste MH 1521M Broussard v barvách francouzského letectva.", "en": "The Max Holste MH 1521M Broussard plane in the colors of the French Air Force has also received admiration."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a white shirt plays the violin on the streets.", "cs": "Muž v bílém triku hraje na ulici na housle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Haškovo křídlo si postupně obsazovalo pozice, aby pak po volbách mohlo vyvolat situaci, jež oslabí Sobotkovo křídlo.", "en": "Hašek’s wing gradually occupied the positions so that after the election it could provoke a situation which would weaken Sobotka’s wing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His son has the same name as his father Robert, who died in 2011 aged 40 after being diagnosed with brain cancer.", "cs": "Jeho syn dostal jméno po jeho otci Robertovi, který zemřel v roce 2011 ve věku 40 let poté, co mu byla diagnostikována rakovina mozku."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In order to justify a death sentence, prosecutors will have to prove that Saipov \"intentionally\" killed the eight victims and \"intentionally\" inflicted serious bodily injury, according to the notice of intent to seek the death penalty, filed in the Southern District of New York.", "cs": "Aby byl trest smrti ospravedlnitelný, podle oznámení o záměru žádosti o trest smrti podaného v newyorském okrsku Southern District musí prokurátoři prokázat, že Saipov osm obětí „úmyslně“ zabil a „úmyslně“ způsobil těžká fyzická zranění."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Villarreal požádal novináře, aby napsali o dřívějších incidentech, ke kterým v restauraci došlo, včetně incidentu, při kterém jeden ze synů Joaquína „El Chapo“ Guzmána unikl armádní zásahové jednotce.", "en": "Villarreal asked the reporter to write about prior incidents in that locale, including one in which a son of \"El Chapo\" Guzman escaped a military raid."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho manželku Ieng Thirith, tehdejší ministryni sociálních věcí, v září 2012 soud shledal neschopnou procesu kvůli demenci.", "en": "His wife Ieng Thirith, then Minister of Social Affairs, was found unfit to stand trial due to dementia by the court in September 2012."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I thought it was sort of a joke, but it turns out they were right.\"", "cs": "„Připadalo mi to jako vtip, jenže se ukazuje, že měli pravdu.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dvě dívky v kravatách a v košilích s límečky se drží za ruce.", "en": "The two girls in bowties and collared shirts hold hands."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A Plaid AM said the group as a whole was \"not happy\" and has suggested alternatives.", "cs": "Člen za stranu Plaid řekl, že skupina jako celek „není šťastná“ a navrhla alternativy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of workers are listening to instruction from a colleague.", "cs": "Skupina dělníků poslouchá kolegovy instrukce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bunch of happy children having fun swimming and one boy is showing off his talent with a back flip.", "cs": "Parta veselých dětí si užívá ve vodě a jeden chlapec ukazuje svůj um pro salto vzad."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "I když stojíme uprostřed tisíciletých ruin, je snadné vybavit si zvuky a pachy dávno minulých bitev, téměř slyšet rachot kopyt na dlažbě a cítit strach vycházející z žalářních jam.", "en": "Even standing amidst thousand year-old ruins it is easy to bring to mind the sounds and smells of battles long gone, to almost hear the clatter of hooves on the cobbles and to smell the fear rising from the dungeon pits."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osmadvacetiletý Brit zajel třetí nejrychlejší dvoustovku historie a kvalifikaci vyhrál v olympijském rekordu 9,551.", "en": "The twenty-eight year old Briton rode the third fastest 200m flying lap in history, winning the qualification in a new Olympic record of 9,551."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf policie v Kaduně Ali Džanga řekl BBC, že razie ve škole byla provedena na základě udání. Školu označil za dům hrůzy. Vyhladovělí lidé tam byli drženi násilím, mučeni a sexuálně zneužíváni. Odejít nemohli, nad zdmi byl žiletkový drát. Podle něj jde o případ otroctví.", "en": "Kaduna Police chief Ali Janga told the BBC that the school was raided after a tip-off. He described it as a \"house of horror\". The starved people were forcibly kept in, tortured and sexually abused. Leaving the school was prevented by a razor wire above the walls. He said this was human slavery."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rada poskytovatelů zdravotní péče podle Šmuclera s plošným navyšováním platů v příštím roce nesouhlasí.", "en": "According to Šmucler, the Health Care Providers Board does not approve of a blanket salary increase next year."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívky v černých úborech tancují na pódiu.", "en": "Girls wearing black leotards are dancing on a stage."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The research, by Digital Awareness UK and the Headmasters\" and Headmistresses\" Conference (HMC) of independent schools, found 40 per cent of 11 to 18-year-olds had two profiles, with half of those admitting to keeping private accounts.", "cs": "Výzkum realizovaný agenturou Digital Awareness UK a asociace Headmasters a Headmistresses Conference (HMC) nezávislých škol, ukázaly, že 40 procent 11 až 18letých studentů má dva profily, přičemž polovina připouští, že si vede soukromé účty."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Peking kvůli vízové politice přichází o miliardy.", "en": "Beijing is losing billions because of the national visa policies."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person is riding his dirt bike.", "cs": "Osoba jede na terénní motorce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Professor Blair Grubb, Vice-Principal (Education) at the University, said: \"To get to this stage, our students and graduates faced competition from peers attending some of the world's top universities.", "cs": "Profesor Blair Grubb, univerzitní zástupce ředitele pro vzdělávání, uvedl: „Abychom se dostali až do této fáze, museli naši studenti a absolventi čelit konkurenci svých vrstevníků, kteří studují na nejlepších světových univerzitách."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S novou cenou se ale řadí na druhé místo.", "en": "but now with the new price, it is in second place."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mother-of-two Naadiya Moosajee, a South African engineer, social entrepreneur and co-founder of Women in Engineering, revealed: 'We acknowledged the importance of not just education for girls but being role models for boys - that we are women who are influential and who boys can look up to as well,' People reports.", "cs": "Matka dvou dětí Naadiya Moosajeeová, jihoafrická inženýrka, sociální podnikatelka a spoluzakladatelka hnutí Ženy ve strojírenství, prozradila: „Jsme si vědomy, že je důležité nejen vzdělávat dívky, ale vytvářet vzorové příklady také pro chlapce – že jsme ženy, které jsou vlivné a mohou být pro chlapce vzorem,“ uvedl časopis People."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In March, it lost the Kamal Nath-led government in Madhya Pradesh after Jyotiraditya Scindia joined the BJP with 22 of his MLAs.", "cs": "V březnu již padla vláda Kamála Nátha v Madhjapradéši poté, co se Džotiraditija Šindra společně s 22 svými poslanci přidali k BPJ."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro Martineze to byl první tříbodový zápas od poslední červnové hry, ve které se trefil čtyřikrát v zápase proti Seattle Mariners.", "en": "It was Martinez's first three-hit night since he had four hits against the Seattle Mariners on July 6."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Farmers are performing their agriculture during the day.", "cs": "Rolníci se věnují zemědělství v průběhu dne."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A crowd of people standing next to a seafood stand.", "cs": "Dav lidí stojí u stánku s mořskými plody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S tlakem musí Sigma počítat", "en": "Sigma has to anticipate pressure."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But by mid-September, top administration officials made clear that they wanted the conference to go forward, effectively ending any consideration of penalties for El Salvador.", "cs": "Ale do poloviny září objasnili přední správní představitelé, že chtějí pokračovat v jednáních a účinně završit jakékoli zvažované pokuty pro Salvador."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We apologize for any distress or confusion that this has caused our patients and their families,\" the hospital wrote in a statement. \"If you have not received a letter or phone call from our team, your child is not impacted.\"", "cs": "„Omlouváme se za způsobenou bolest či nejasnosti, které to přineslo našim pacientům a jejich rodinám,“ napsala v prohlášení nemocnice. „Pokud jste od našeho týmu neobdrželi dopis nebo telefonický hovor, vašeho dítě se věc nijak netýká.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He appeared in court Saturday, where he declared himself \"not guilty, for sure\" when asked his plea, reported the network.", "cs": "K soudu byl předvolán na sobotu a podle informací televizní stanice na otázku, zda je vinen, odpověděl, že je „rozhodně nevinen“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Restaurátorské práce na obnově redernovského náhrobku přijdou celkem na 128 tisíc korun.", "en": "The restoration work on the Redern family tomb will cost in total 128 thousand Czech crowns."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Žena ve zlatém kabátě spěchá na metro.", "en": "The woman in the gold coat hurries to catch the subway."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, Remainers marched through Birmingham before holding a two-hour rally in the city centre.", "cs": "Zastánci setrvání v Unii mezitím pochodovali Birminghamem a následně uspořádali dvouhodinové shromáždění v centru města."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důvod k tomuto kroku režiséra ještě více popudil.", "en": "The reason behind the move triggered even more outrage by the filmmaker."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We support any enhancements to the scheme that will enable small businesses to access a wide range of funding products that meet their requirements, including flexible cash flow products over shorter terms,\" he said.", "cs": "„Podporujeme všechna rozšíření programu, která umožní malým podnikům přístup k širší nabídce finančních produktů, jež by splňovaly jejich požadavky, včetně krátkodobých produktů flexibilního cash-flow,“ dodává."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking to the United Nations General Assembly, Foreign minister Walid al-Moualem said conditions in the country are improving.", "cs": "Ministr zahraničních věcí Walid al-Moualem před Generálním shromážděním OSN řekl, že podmínky v zemi se zlepšují."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle zpráv z Moskvy došlo k teroristickým útokům na Krym z ukrajinské strany, což pochopitelně Ukrajina odmítá a naopak obviňuje Kreml z provokace.", "en": "According to reports from Moscow, the Ukrainian side launched terrorist attacks on Crimea, which, naturally, the Ukrainian side denies and in turn accuses the Kremlin of provocation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Osmadvacetiletý šéfkuchař nalezen mrtev v obchodě v San Francisku", "en": "28-Year-Old Chef Found Dead at San Francisco Mall"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Filip je velký bojovník.", "en": "Filip is a big fighter."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Důchody se v Česku valorizují pravidelně k lednu, a to o růst cen a třetinu růstu reálných mezd.", "en": "Pensions in the Czech Republic are regularly adjusted in January by the amount of the rise in prices and a third of the rise in actual salaries."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Fox News Channel, whose opinion hosts have strongly backed Kavanaugh's appointment, led all networks with an average of 5.69 million viewers during the all-day hearing, Nielsen said.", "cs": "Fox News Channel, jehož moderátoři silně podporovali Kavanaughovo jmenování, měl ze všech stanic největší sledovanost, když ho podle agentury Nielsen v průběhu celodenního slyšení sledovalo v průměru 5,69 milionu diváků."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň znovu apelovala na rozdělování uprchlíků, kteří už do EU dorazili, mezi členské země osmadvacítky.", "en": "At the same time she again appealed for the distribution of refugees who have already arrived in the EU among member states."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chtěli jsme vyhrát a vyhráli jsme, přesto lituji, že jsme nevstřelili o jednu nebo dvě branky více.", "en": "We wanted to win and we did, although I regret that we did not score one or two goals more."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Když jsme vymýšleli hudbu pro otcova slova, použili jsme jeho vlastní charakteristické hudební postupy. Tak je pořád s námi,\" sdělil k albu Adam Cohen. \"Nejvíc mě na něm ohromují reakce těch, kteří ho už slyšeli. Jeden po druhém říkají, že Leonard stále žije,\" dodal.", "en": "\"In composing the music for my father's lyrics, we chose his most characteristic musical signatures. In this way, he is still with us,\" said Adam Cohen about the album. \"What moves me most about the album is the response of those who have heard it. They say, one after the other, that Leonard still lives,\" he added."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We were going to war with North Korea.", "cs": "„Chystali jsme se do války se Severní Koreou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Panenku, která vypadá jako ona.", "en": "A doll that looks like her."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na základní školy bude chodit celkem přes 850 tisíc dětí a na středních školách se bude vzdělávat přes 405 tisíc studentů, odhaduje ministerstvo školství.", "en": "More than 850,000 children will attend elementary schools, and more than 405,000 students will attend high schools, the Ministry of Education predicts."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trápí ho teplota.", "en": "He suffers from a fever."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Návrat seriálu do dvanácté série se očekává 28. září.", "en": "The show is slated to return for its twelfth season on 28 September."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Greek Ministry of Foreign Affairs also announced that on Tuesday, July 28, and Wednesday, July 29, passengers who did not have time to be tested before their trip will be tested by the competent Greek authorities upon arrival in Greece.", "cs": "Řecké ministerstvo zahraničí rovněž oznámilo, že v úterý 28. července a ve středu 29. července budou po příjezdu do Řecka kompetentními řeckými orgány testováni ti cestující, kteří se nestihli nechat otestovat před zahájením cesty do Řecka."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At full year results in February, oOh! Media said it generated $65.9 million from its 'fly' category, which is predominantly made up of revenue from Sydney Airport.", "cs": "V rámci výroční zprávy za uplynulý rok prohlásila společnost oOh!media v únoru, že její tržby z „leteckého“ sektoru činily 65,9 milionů, z nichž převážnou část tvoří tržby z letiště v Sydney."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A brown dog is running after the black dog.", "cs": "Hnědý pes běží za černým psem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vojtěch v pondělí představí systém tří pohotovostních stupňů proti koronaviru", "en": "Vojtěch to introduce three-level anti-coronavirus system on Monday"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opuštěné a prázdné domy v centru Prahy.", "en": "Abandoned and vacant buildings in the centre of Prague."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tara Palmeriová z portálu Politico tehdy napsala, že „klíčem k udržení Trumpových tweetů na uzdě - alespoň podle slov šesti bývalých organizátorů jeho kampaně - je zajistit, aby Trump pravidelně sledoval média, která na něj pějí chválu.“", "en": "Politico's Tara Palmeri wrote at the time that \"the key to keeping Trump's Twitter habit under control, according to six former campaign officials, is to ensure that his personal media consumption includes a steady stream of praise.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Byl jsem nešťastný, ale bylo velmi těžké se na to ptát.", "en": "I was unhappy, but it was really difficult to ask questions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With the Nationals eliminated from playoff contention, there wasn't much reason to force another start.", "cs": "Tým Nationals je z play-off vyřazen, takže nebylo moc důvodů, proč se snažit o další start."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes Ditta, který pracuje u právnické společnosti Forbes Solicitors se sídlem v Blackburnu, zažil před liverpoolským korunním soudem ostudné chvíle, když byl po třítýdenním líčení shledán vinným z toho, že ve dvou případech bránil výkonu spravedlnosti.", "en": "Today at Liverpool Crown Court Ditta, who works at law firm Forbes Solicitors, based in Blackburn, was facing disgrace after being found guilty of two counts of perverting the course of justice following a three week trial at Liverpool Crown Court."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stěžovatelé nezpochybňují jejich nezávislost.", "en": "Those complaining do not call into question their independence."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednou řekneš \"pane\" a podruhé zase \"soudruhu\".", "en": "One minute you say 'Mr' and the next it's 'Comrade'."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předběžné výsledky parlamentního vyšetřování byly v úterý uveřejněny v Daily Beast.", "en": "The preliminary results of the congressional investigation were reported Tuesday by The Daily Beast."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kampaň Business for Britain (obchod pro Británii) byla spuštěná v dubnu s příslibem spojit podniky a definovat, jaké změny ve vztahu s EU chtějí vidět britští podnikatelé a společnosti vytvářející pracovní místa.", "en": "Business for Britain launched in April with a pledge to bring business together and define what the UK's wealth and job creators want to see changed in our relationship with the EU."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'They are trying to betray Brexit and we are here today to tell them 'we won't let you get away with doing that'.'", "cs": "„Oni chtějí Brexit zradit a my jsme tady dnes proto, abychom jim řekli, že jim to neprojde.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pan Mazanga se nechtěl vyjadřovat k otázce, zda Renamo svou hrozbu zopakuje.", "en": "Mr Mazanga was coy when asked about whether Renamo would repeat this threat."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ti podle něj přijali úplatek v podobě lukrativních postů ve státních firmách za to, že se vzdají mandátu a nebudou dělat problémy při schvalování zákonů.", "en": "According to him, they accepted bribes in the form of lucrative posts in state enterprises as reward for resigning their mandates and not causing problems in the approval of legislation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea has been seeking a formal end to the 1950-53 Korea War, but the United States has said Pyongyang must give up its nuclear weapons first.", "cs": "Severní Korea usiluje o formální ukončení korejské války z let 1950-53, ale Spojené státy trvají na tom, že se Pchjongjang musí nejprve vzdát svých jaderných zbraní."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ledovce nejsou stabilní, ale sesouvají se dolů z hory. To způsobuje praskliny a trhliny, které mohou být překryty sněhovými mosty.", "en": "The glaciers are not stable, but flow down the mountain. This will cause cracks, crevasses, which may be obscured by snow bridges."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Simon (13-9) dovolil soupeři 6 1/3 odpalů a 3 oběhy.", "en": "Simon (13-9) pitched 6 1/3 innings and allowed three runs."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A blond woman is looking down while others sit in the background.", "cs": "Blondýna se dívá dolů, zatímco lidé sedí v pozadí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musím za to vzít plnou odpovědnost,\" řekl.", "en": "I've got to accept full responsibility for that,\" he said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gymnastkou číslo jedna v uplynulých čtyřech letech byla afroameričanka.", "en": "For the past four years, the number one female gymnast has been African-American."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Někteří již odjeli a další se k odjezdu chystají.", "en": "\"Some people have left and others are going to leave."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stuart (55), rodák z Glasgowa, kterého sleduji ze Sister Ray (počty: dvě mladé ženy, tři muži středního věku) do Reckless Records (počty: osm mužů středního věku, jedna žena okolo 20) má v Londýně odpoledne schůzku a prohlíží si obchody, aby vyplnil několik hodin času.", "en": "Glaswegian Stuart, 55, whom I follow from Sister Ray (data count: two young women, three middle-aged men) into Reckless Records (data count: eight middle-aged men, one woman, probably in her 20s) is in London for the afternoon for a meeting and is perusing the shops to fill a few hours."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Festival pokračuje do neděle 14. srpna.", "en": "The festival continues until Sunday 14 August."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Praze protestovali ekologičtí aktivisté", "en": "Ecological activists protested in Prague"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dog control laws in Scotland are being reviewed amid concerns about out-of-control animals and irresponsible owners.", "cs": "Zákony o kontrole psů ve Skotsku jsou přezkoumávány s ohledem na obavy týkající se nekontrolovaných zvířat a nezodpovědných majitelů."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nuno Arroja dodává: „Surfoval jsem a doopravdy jsem si myslel, že mi letadlo spadne na hlavu.“", "en": "Nuno Arroja added: 'I was surfing and swear it felt like the plane was going to fall on top of me.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Hraje se v pátek večer a tím bych chtěl naše fanoušky, kteří jsou skvělí, pozvat.\"", "en": "\"We are playing on Friday evening and I’d like to take this opportunity to invite our great fans.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Around 16,700 people were evacuated to 24 centers in Palu.", "cs": "Přibližně 16 700 lidí bylo evakuováno do 24 center v Palu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mnohé vlády vyžadují, aby návštěvníci, kteří vstupují do jejich zemí nebo z nich odcházejí, byli očkováni proti řadě nemocí.", "en": "Many governments require visitors entering, or residents leaving, their countries to be vaccinated for a range of diseases."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hnutí ANO razí mimo jiné heslo, že stát je třeba řídit jako firmu. Pro začátek by stačilo, kdyby jednu velkou státní firmu řídilo jako firmu, a nikoli jako stát. České dráhy stále patří k největším společnostem v zemi a bylo by dobré, kdyby je vedli ti nejlepší. Hlásili se, ale stát jimi pohrdl. Jistě lze namítnout, že post v čele drah byl vždy politickou záležitostí. Pak si ale můžeme odpustit šaškárny s výběrovým řízením.", "en": "The ANO movement's motto is, among others, that a country should be run like a business. For starters, it would suffice if they ran one big state-owned company like a business, and not like a country. The Czech Railways are still one of the largest companies in this country. It would be great if it was run by those who are the best fit for the job. Such people did apply, but the government turned them down. Granted, it could be said that the top post in the Railways has always been a matter of politics. But then we should be spared the buffoonery with selection procedures."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman playing a game outside.", "cs": "Muž a žena hrají venku hru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prarodiče dítěte jej pro CBS Philadelphia identifikovali jako Mahaje Browna.", "en": "The child's grandparents identified him to CBS Philadelphia as Mahaj Brown."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I, for one, will never look at Super Mario the same way again.", "cs": "Já se mimo jiné nebudu znovu dívat na Super Maria stejným způsobem."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three-times major winner Jordan Spieth and Justin Thomas set the benchmark for the Americans with two points on Saturday.", "cs": "Trojnásobný hlavní vítěz Jordan Spieth a Justin Thomas utrhli pro Američany v sobotu dva body."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozhovoru s Martinem Daley potvrdil, že administrativa opravdu zvažovala nahrazení Bidena Clintonovou.", "en": "In an interview with Martin, Daley confirmed that the administration did in fact consider replacing Biden with Clinton."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At the end of the video the group of women reveal they've all been dancing with the discreet pumps tucked in their bras.", "cs": "Na konci klipu ženy odhalí, že celou dobu všechny tancovaly s diskrétními odsávačkami zastrčenými v podprsenkách."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bat populations in Scotland and across the UK have declined considerably over the past century.", "cs": "Za poslední století se množství netopýrů ve Skotsku i ve zbytku Británie podstatně snížilo."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Úřady v některých oblastech již zpřísňují koronavirová opatření, například Katalánsko se snaží omezit veškerý noční život a zabránit tak lidem, aby se ve velkém scházeli.", "en": "Some local authorities have made coronavirus measures stricter, e.g. Catalonia is trying to restrict the whole night life and prevent people from gathering."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejsem doktor, ale dvojitá zlomenina nohy si vyžádá šest měsíců léčení a nebude schopen hrát ve skupinové fázi.", "en": "I am not a doctor but when you have a double fracture it is six months and he will not play in the group phase."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Porucha pozornosti „je neurologická porucha, mezi jejíž klasické tří hlavní příznaky patří vznětlivost, nepozornost a hyperaktivita či nadbytek energie“.", "en": "Attention Deficit Disorder \"is a neurological syndrome whose classic defining triad of symptoms including impulsivity, distractibility, and hyperactivity or excess energy\"."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The former Labour leader also told Sky News the UK is going to be living with COVID-19, not eliminating it, for the foreseeable future.", "cs": "Bývalý lídr labouristů rovněž sdělil Sky News, že Velká Británie bude v nejbližší době žít s covidem-19, nikoliv jej eliminovat."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kit, who recently married his Game of Thrones co-star Rose Leslie, also 31, admitted he feels 'quite strongly' about addressing the issue.", "cs": "Kit se nedávno oženil s kolegyní herečkou Rose Leslieovou, které je také 31 let a také účinkuje v seriálu Hra o trůny, a přiznal, že řešení tohoto problému je pro něj „hodně důležité“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Během volání na nouzovou linku se třesoucím hlasem profesor Shannon Lamb přiznal policii, že zastřelil svou přítelkyni a je nutné, aby přijeli k nim domů.", "en": "In a 911 call, his voice only slightly shaky, college professor Shannon Lamb told police he had shot his girlfriend and officers needed to get over to their house."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Another commented: \"This is a fun advert aimed at mums who pump (often in their workplaces or toilets) and feel like \"cows.\"", "cs": "Jiná dodala: „Je to zábavná reklama zaměřená na matky, které si odsávají mléko (často v práci nebo na toalet) a cítí se jako „krávy“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "@lpdutchboy tweetoval úryvky Šarífova projevu:", "en": "@lpdutchboy tweeted parts of Sharif's speech:"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trvalo to asi tři dny, kdy se nehýbali a nereagovali ani na naše kontroly.", "en": "It took about three days, during which they didn't move and didn't react to our checks."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požadavky na praxi jsou vesměs spojovány s kvalifikovanými profesemi.", "en": "Requirements for experience are largely linked to the qualified professions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kampaň Clintonové uveřejnila daňová přiznání zpětně až do roku 2007.", "en": "Clinton's campaign has released tax returns going back to 2007."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Woods lost all four of his matches in France and now has a record of 13-21-3 career Ryder Cup record.", "cs": "Woods ve Francii všechny čtyři zápasy prohrál a po Ryder Cupu má výsledek 13-21-3."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A přitom jen několik set metrů od bývalého tábora stojí památník, do jehož úprav stát investoval v roce 2010 téměř deset milionů korun.", "en": "And just a few hundred metres from the former camp is a memorial in which the state invested almost 10 million crowns in 2010."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is shooting a gun outdoors, on what looks like a beautiful sunny day.", "cs": "Muž venku střílí z pistole, vypadá to, že je krásný slunný den."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letos je to detektivka.", "en": "This year the theme is detective stories."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It says that these actions have helped spur world leaders to announce commitments and policies equating to more than $37 billion that is set to affect the lives of more than 2.25 billion people by 2030.", "cs": "Říká, že tyto akce přispěly k tomu, že světoví lídři oznámí závazky a opatření ve výši více než 37 miliard dolarů, které mají do roku 2030 ovlivnit životy více než 2,25 miliardy lidí."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Návštěvníci se mohou těšit například na dílo o zemědělství Petra de Crescentiis, které je v podstatě jakousi encyklopedií zemědělství, nebo na breviář, tedy modlitební knihu jedné z benediktinek kláštera sv. Jiří na Pražském hradě, a to z počátku 15. století,\" vyjmenoval důvody, proč by se lidé měli podle něj na výstavu podívat.", "en": "\"Visitors can look forward, for instance, to the writings on agriculture by Petrus de Crescentiis, which are basically a kind of rural encyclopaedia; or a breviary, which is a book of prayers that belonged to a Benedictine nun of St George's Convent at Prague Castle in the early 15th century,\" he lists the reasons why he thinks people should come and see the exhibition."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "George Kerevan: Rozdělená Evropa dává Skotům na výběr", "en": "George Kerevan: Europe break-up gives Scots choice"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sir Eric uvedl, že existují důkazy o podvodech v celé zemi.", "en": "Sir Eric said there was evidence of fraud across the country."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This is a fire that people are being drawn to because it's not something we understand,\" said Neal Baer, show runner of the ABC drama \"Designated Survivor,\" about a cabinet secretary who becomes president after an attack destroys the Capitol.", "cs": "„Je to jako oheň, který lidi přitahuje, protože mu nerozumíme,“ řekl Neal Baer, showrunner dramatického seriálu „Designated Survivor“ na ABC o ministrovi, který se stane prezidentem poté, co útok zničí Kapitol."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"I když se Ang Lee snaží o velké věci v technické filmařině, samotný film nemá dostatek charakteru, aby ho vyzdvihly,\" myslí si Fionnuala Hanniganová ze serveru Screen Daily.", "en": "\"Even though Ang Lee is attempting huge things technically, this film in itself doesn't have enough character to carry them,\" thinks Fionnuala Hannigan from the Screen Daily website."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Architektura se do značné míry překrývá s dalšími obory jako urbanismus, stavební inženýrství, dekorativní umění, design interiérů a krajinná architektura.", "en": "Architecture overlaps considerably with other fields including urban planning, civil engineering, decorative arts, interior design and landscape design."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž prodává brambory skupině lidí.", "en": "A man sells potatoes to a group of people."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zapomeň na tlak.", "en": "Forget the pressure."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Páru v plzeňské zoo se vylíhla ze čtyř vajec celkem čtyři mláďata.", "en": "The pair in Pilsen Zoo hatched four babies out of four eggs."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Marko Maksimovic (29 let) byl jedním z pěti mužů, které minulý měsíc zatkla federální policie pátrající po 100 kilogramech drogy z jachty Solay, která přijela z jižní Ameriky prostřednictvím Vanuatu a v srpnu zakotvila v Coomera.", "en": "Marko Maksimovic, 29, was one of five men arrested last month after federal police tracked 100 kilograms of the drug from the yacht Solay, which came from South America via Vanuatu and docked at Coomera in August."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "GDL v tiskovém prohlášení označil protest za varovnou stávku, pro kterou schválně vybral čas mimo dopravní špičku.", "en": "In a press statement, GDL described the protest as a warning strike, for which it intentionally chose a time outside of the peak period."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In Australia, one in five children report experiencing cyberbullying, according to the country's eSafety commissioner.", "cs": "Podle australského komisaře pro elektronickou bezpečnost hlásí každé páté dítě v Austrálii kyberšikanu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hráči póla pobízí své koně, aby se dostali k míči jako první.", "en": "Polo players push their horses to be the first to get to the ball."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "When she asked United Healthcare why she was receiving a mountain of letters, she was told it was a coding issue, she said.", "cs": "Když se zeptala United Healthcare, proč dostávala takovou spoustu dopisů, bylo jí řečeno, že se se jednalo o problém s kódováním, uvedla."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šafránková hodila třetím pokusem 65,46 metru a zaostala o téměř šest metrů za svým letošním maximem, které by k postupu musela vylepšit. Maláčová skočila 435 cm, 450 cm už bylo nad její síly. K účasti ve finále bylo třeba zdolat limit 460 cm.", "en": "Šafránková produced a throw of 65.46 metres with her third attempt and was nearly six metres behind her personal best this year, which she would have to improve in order to advance to the next round. Maláčová jumped 435 cm; however, the height of 450 cm was above her abilities. To take part in the finals she would have to go over 460 cm."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A guy is doing a bike trick in a park.", "cs": "Chlápek dělá trik na kole v parku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bude Německo zase hořet?", "en": "Will Germany burn again?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tygři, jeden z nejlepších baseballových týmů, se právě teď nachází na posledním místě centrální divize Americké ligy.", "en": "Once one of the best teams in baseball, the Tigers are now in last place in the American League Central."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Turisté na pláži v Aveiru byli zděšeni, když se z temnoty objevilo letadlo letící nízko", "en": "Tourists on the beach at Aveiro were terrified when the plane appeared out of the murk and flew at an incredibly low altitude"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tady soudruh udělal chybu, ohromnou chybu.", "en": "Here the comrade had made a mistake, a massive mistake."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejvíce nepřátelské postoje vůči muslimům zastávají podle studie voliči extrémní pravice, lidé bez vysokoškolského vzdělání či senioři starší 75 let. Nejpřívětivější jsou naopak voliči Zelených, lidé mladší 30 let a vysokoškoláci.", "en": "The study has shown that the most hostile attitudes towards Muslims are felt among extreme-right voters, people without a university degree and senior citizens over 75. In contrast, voters of the Green Party, people under 30 and those with a university degree have shown the friendliest attitudes."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Interior Minister Christophe Castaner said people in fragile health should remain indoors through Friday night.", "cs": "Ministr vnitra Christophe Castaner řekl, že lidé se zdravotními problémy by neměli vycházet ze svých domovů až do pátečního večera."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Modi government's un-Gandhian approach has manifested itself on many fronts. It has stripped the Muslim-majority province of Jammu and Kashmir of its autonomy and statehood and put it into lockdown. It has proven unwelcoming to the mostly Muslim Rohingya refugees who have fled from extreme persecution in Myanmar.", "cs": "Protigándhíovský přístup Módího vlády se projevuje v řadě oblastí. Zbavil provincii Džammú s muslimskou většinou a Kašmír autonomie a státnosti a uzavřel je. Ukázalo se, že nejsou vítáni převážně muslimští uprchlíci z etnika Rohingyů, kteří prchali před pronásledováním extrémistů v Myanmaru."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina převážně asijských dětí sedících v kabinách na modrých židlích.", "en": "A group of mostly asian children sitting at cubicles in blue chairs."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Warren plans to take a 'hard look' at running for president", "cs": "Warrenová se bude „vážně zabývat“ možností kandidatury na post prezidenta"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Město leží hned vedle vodopádů, které jsou hlavní atrakcí. Tato oblíbená destinace ale nabízí bezpočet příležitostí k delšímu pobytu jak pro dobrodruhy, tak pro turisty.", "en": "The town lies immediately next to the falls, and they are the major attraction, but this popular tourist destination offers both adventure seekers and sightseers plenty of opportunities for a longer stay."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale odmítla jsem, raději zůstanu u toho, co dělám dodnes, u herectví,\" prozradila s úsměvem Konvalinková, která byla hostem na dvacátém výročí fungování irské hospody.", "en": "But I refused, I’d rather stick with what I’m doing now, acting,\" said Konvalinková with a smile, who was a guest at the twentieth anniversary of the Irish pub."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "International criticism of the kingdom's human rights record, including the gruesome murder last year of critic Jamal Khashoggi and a crackdown on female activists, could further put off foreign visitors, observers say.", "cs": "Mezinárodní kritika postoje země k lidským právům, včetně hrůzné vraždy kritika Jamala Khashoggiho v loňském roce a zásahu proti ženským aktivistkám, by také mohly zahraniční návštěvníky odrazovat."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wearing pink sweatshirt cutting cheese with knife.", "cs": "Paní v růžové mikině krájí sýr nožem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, he was killed by a sniper four days later and never knew he had won the highest British military honour.", "cs": "O čtyři dny později ho však zabil ostřelovač a on se tak nikdy nedozvěděl, že získal nejvyšší britské vojenské ocenění."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzhledem ke stávajícím bezpečnostním opatřením a nutnosti dodržovat odstupy jsou velkou výzvou i případné evakuace.", "en": "Given the current safety measures and the importance of keeping distance, possible evacuations is a big challenge."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As of today, people who have visited Bulgaria and Romania in the last 14 days are subject to mandatory quarantine in Italy. In Finland, entry is only for a \"valid reason.\"", "cs": "Ode dneška jsou v Itálii lidé, kteří v posledních dvou týdnech navštívili Bulharsko či Rumunsko, povinni absolvovat karanténu. Do Finska je zas vstup povolen pouze z „opodstatněných důvodů“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Also, it emerged that the ship is dramatically overweight which reduces its performance and limits the Navy's ability to add future upgrades.", "cs": "Také se ukázalo, že loď je silně přetížená, což omezuje její výkonnost a prostor pro námořnictvo přidávat další vylepšení."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Evo Morales, Bolivia's charismatic indigenous president - who faces a controversial battle for re-election next year - also has plenty riding on Monday's ruling.", "cs": "Evo Morales, charismatický domorodý prezident Bolívie, který se chystá na kontroverzní boj o znovuzvolení v příštím roce, je v pondělním rozhodnutí také velmi zainteresován."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Anglicky to ovšem nebylo.", "en": "Not in English of course."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zaujalo Vás?", "en": "Did this interest you?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cookovy ostrovy jsou ostrovní stát volně přidružený k Novému Zélandu. Nachází se v Polynésii uprostřed jižní části Tichého oceánu.", "en": "The Cook Islands are an island country in free association with New Zealand, located in Polynesia, in the middle of the South Pacific Ocean."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "During a conversation with the female tech founders Meghan, who has campaigned vigorously for the empowerment of young women and girls, said she hopes to do the same for young men.", "cs": "Vévodkyně Meghan, která intenzivně bojuje za posílení postavení mladých žen a dívek, během rozhovoru se zakladatelkami řekla, že doufá, že to samé bude moci udělat i pro mladé muže."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Téměř okamžitě se ale začaly ozývat výmluvy.", "en": "But the excuses started almost immediately."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The report was prepared by the U.N. analytical and sanctions monitoring team, which tracks terrorist groups around the world.", "cs": "Zprávu vypracoval tým pro analytickou podporu a monitorování sankcí při OSN, který sleduje teroristické skupiny ve světě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Someone is taking a brown canoe down to the lake.", "cs": "Někdo nese hnědou kanoi k jezeru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kelly zaměstnancům oznámil, že musí osobně schválit všechny informace - ať už na papíře nebo mluvné slovo - protože prezident se může na základě správných informací lépe rozhodnout.“", "en": "Kelly told the staff that information needed to flow through him - whether on paper or in briefings - because the president would make better decisions if given good information.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "National Trust eavesdrops on secret life of bats", "cs": "National Trust odposlouchává tajný život netopýrů"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "2004: A major quake on the western coast of Indonesia's Aceh province in northern Sumatra on Dec. 26 triggered a tsunami that struck 14 countries, killing 226,000 people along Indian Ocean coastline, more than half of them in Aceh.", "cs": "2004: Silné zemětřesení na západním pobřeží indonéské provincie Aceh na severní Sumatře 26. prosince spustilo tsunami, která zasáhla 14 zemí, zabila 226 000 lidí na pobřeží Indického oceánu, víc než polovinu z nich v Acehu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tak když tak přiletím...", "en": "Then I'll fly in..."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Michael Vann said he was \"feeling very honoured to play a part in the parade\" and added \"the valour of a genuine hero is being demonstrated by the support that is going to be given by a lot of people.\"", "cs": "Michael Vann uvedl, že „je velice poctěn, že se může této přehlídky zúčastnit“, a dodal, že „chrabrost skutečného hrdiny dokazuje podpora, které se mu dostalo od mnoha lidí“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cena za e-knihu je 149,- Kč.", "en": "The price of the e-book version is CZK 149."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na obrázku zvětšujeme pohled na geometrii prostoru podobně, jako jsme zvětšovali povrch hadice.", "en": "In the image we can enlarge the view of the geometry of the space in a way similar to how we enlarged the surface of the hose."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za snížením úrody stojí snížení osevních ploch o 15,2 procenta, ale i nižší hektarový výnos.", "en": "This is attributable to a 15.2 percent reduction in planted areas and a lower per hectare yield."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HSBC was forced to invest hundreds of millions of dollars in financial crime compliance as part of a $1.9 billion settlement in 2012 with U.S. authorities over the bank's failure to prevent money laundering by drug cartels though its Mexican unit.", "cs": "HSBC byla nucena investovat stovky milionů dolarů v souladu s finanční kriminalitou v rámci vyrovnání 1,9 miliard USD v roce 2012 s americkými úřady z důvodu, že banka nezabránila praní peněz drogovými kartely prostřednictvím své mexické pobočky."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musí snášet zcela sami.“", "en": "They have to bear entirely by themselves.”"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The victim, in his 40s, was in the Oxford Grove area of Ilfracombe, Devon, when he was shot in the chest, abdomen and hand.", "cs": "Zhruba 40letá oběť se nacházela v oblasti Oxford Grove v Ilfracombe v Devonu, když byla střelena do hrudi, břicha a ruky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čím to, že jich sem chodí tolik?", "en": "Why is it that so many of them go there?"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The album is more of a reflection of who we are.\"", "cs": "Album je takovým odrazem toho, kým jsme,“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Abychom si existenci kruhového rozměru uvědomili, museli jsme hadici zkoumat s výrazně lepším rozlišením.", "en": "In order for us to realize the existence of the circular dimension, we had to examine a hose with much better characteristics."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvacet policejních strážníků a pět civilistů bylo zraněno, uvádí.", "en": "Twenty police officers and five civilians were wounded, he said."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The company's introduction of a virtual, voice activated assistant mirrors efforts by other manufacturers in the sector. Some BMW cars, for instance, are now equipped with an \"intelligent personal assistant\" which can be activated by using a button, a personal activation word or the phrase \"Hello, BMW.\" Verbal commands can be used to, among other things, activate seat heating, get information on tire pressure, and adjust the in-car temperature.", "cs": "Představení virtuální, hlasem aktivované asistentky zrcadlí úsilí ostatních výrobců v daném odvětví průmyslu. Například některá auta BMW jsou nyní vybavena „osobním inteligentním asistentem“, kterého lze aktivovat pomocí tlačítka, soukromého aktivačního hesla nebo oslovením „Dobrý den, BMW“. Slovní příkazy lze mimo jiné použít k aktivaci vyhřívání sedadel, k získání informací o tlaku v pneumatikách nebo nastavení teploty v autě."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Britain will always be open to people who want to live, work and build a life here.", "cs": "Británie bude vždy otevřená lidem, kteří zde chtějí žít, pracovat a utvářet život."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ayotzinapa se dostala na světlo díky dopadu této zprávy v mezinárodním prostoru.", "en": "Ayotzinapa has come to light due to the impact the news has had on the international landscape."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mexico's AMLO vows not to use military against civilians", "cs": "Mexický prezident AMLO slíbil, že nepoužije armádu proti civilistům"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trumpův ráj nikdo nechtěl.", "en": "Nobody wanted Trump's paradise."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The bridge was designed by English Royal Navy officer Capt Samuel Brown.", "cs": "Navrhnul jej tehdy kapitán Britského královského námořnictva Samuel Brown."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Epilepsie mu komplikovala lásku ke sportu, díky operaci má novou naději", "en": "His love for sport was made difficult by epilepsy, there is new hope thanks to an operation"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale zašlo to daleko za hranice běžného vztahu právník-klient.", "en": "But this went way beyond the ordinary confines of a lawyer-client relationship."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na jedněch dveřích do A320 je 1500 nýtů.", "en": "There are 1,500 rivets on a single Airbus A320 door."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Laické i vědecké povědomí samozřejmě tuší, že to není dobře. Lidstvo však stále neví, jak špatně to je - a jaký vliv mají mikroplasty na \"hostitelské\" organismy. Malé částečky se mohou dostat až do krevního řečiště či do lymfatického systému a skončit například v játrech. \"Je to vůbec první studie svého druhu a potvrdila to, co jsme si již dlouho mysleli. Teď, když máme první důkazy o výskytu mikroplastů v lidském těle, musíme pokračovat ve zkoumání, co přesně to znamená pro lidské zdraví,\" říká Schwabl.", "en": "Both the non-expert public and experts naturally suspect that this is not good. However, humans are still not sure how great the harm is – and what effect microplastics have on \"host\" organisms. Small particles are capable of entering the bloodstream, the lymphatic system, and may even reach the liver. \"This is the first study of its kind and confirms what we have long suspected. Now that we have the first evidence for microplastics inside humans, we need further research to understand what exactly this means for human health,\" says Schwabl."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je tam mnoho pacientů.", "en": "There are a lot of patients."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sparťanský záložník Rosický: Změny jsou bolestivé, musíme ale věřit.", "en": "Sparta midfielder Rosický: Changes are painful, but we have to keep believing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž v oranžovém obleku a ladící helmě pomáhá s modrou hadicí", "en": "A man in an orange jumpsuit and matching hard hat is helping with a blue hose"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jakmile celý projekt zahájí v roce 2015 svůj provoz, bulharští spotřebitelé dostanou plyn z plynovodu South Stream za zlevněnou cenu.", "en": "Bulgarian consumers will receive gas from South Stream at a discounted rate once the entire project starts operating in 2015."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tato funkce u SIM pro Thajce není, protože ty můžeme vždy snadno sledovat,\" doplnil Tantasith.", "en": "\"We do not need this feature for SIM cards sold to Thais because we can always easily track them,\" added Tantasith."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vysoké teploty se ve čtvrtek objevily hlavně na jihu a východě Moravy.", "en": "The high temperatures on Thursday mainly occurred in the south and east of Moravia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro zobrazení videa musíte mít zapnutou podporu JavaScriptu.", "en": "To view the video you must enable the JavaScript support."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They are failing to do large, randomised trials and that ends up providing bad medicine. It makes the practice of medicine poorer and the outcomes for patients poorer.\"", "cs": "Nedokážou udělat velkou randomizovanou klinickou studii, což bude mít za následek schválení špatného léku. To je ubohé praktikování medicíny s ubohými výsledky pro pacienty.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosa will bring up to 10 inches of rain in parts of Mexico on Monday.", "cs": "Rosa přinese do některých částí Mexika v pondělí až 25 centimetrů srážek."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three men are walking on a road in the mountains.", "cs": "Tři muži jdou po silnici v horách."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A little girl with a white shirt playing a violin.", "cs": "Mladá dívka v bílém tričku hraje na housle."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I want to show them, look, you don't do stuff like that,\" she told the Post on Friday, adding \"I know it's discrimination.\"", "cs": "„Chci jim ukázat, že tohle se nedělá,“ uvedla listu Post tento pátek a dodala: „Vím, že to je diskriminace“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K dispozici je dokonce i automobilová část, pokud potřebujete trochu motorového oleje.", "en": "There's even an automotive section if you need to pick up some motor oil."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novák potvrdil na obránce výbornou produktivitu sedmým gólem v tomto ligovém ročníku.", "en": "Novák confirmed his excellent striker productivity by scoring the 7th goal in this league season."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skončili s časem 3:51.943.", "en": "They finished in 3:51.943."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Dostanete lepší nabídku,\" řekl.", "en": "\"You're going to get a better deal,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "HMP Long Lartin holds more than 500 prisoners, including some of the country's most dangerous offenders.", "cs": "Ve věznici Long Lartin je více než 500 vězňů, včetně některých nejnebezpečnějších delikventů v zemi."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Frontier Airlines plánuje zavést poplatek až 100 USD za příruční zavazadlo a 2 USD za kávu nebo sodovku, ačkoli ve svém oznámení ve středu řekli, že cestující si budou moci ponechat celou plechovku.", "en": "Frontier Airlines plans to start charging up to $100 for a carry-on bag and $2 for coffee or soda, although its announcement on Wednesday did say that passengers will get to keep the whole can."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Senát ve středu vyzval vládu, aby nalezla řešení v rámci platných zákonných pravidel.", "en": "On Wednesday, the Senate called on the government to find a solution within the valid legal regulations."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přesvědčí úsměvy?", "en": "Do the smiles convince?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předpokládá se, že tato země má asi 1 000 tun chemických látek a zbraní včetně yperitu a nervového plynu sarinu.", "en": "The country is believed to have around 1,000 metric tons of chemicals and weapons including mustard gas and the nerve agent sarin."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Slunce nemá na rozdíl od Země krustu, na které by se dalo stát. Celé Slunce je utvořeno z plynů, ohně a plasmy.", "en": "The Sun doesn't have a crust like the Earth that you can stand on. The whole Sun is made out of gases, fire, and plasma."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi budu muset skončit s nočními tréninky, abych ještě víc nezrychlil.", "en": "I’ll probably have to stop night training sessions so I don’t get any faster."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Předejte také kopii pojistné smlouvy a kontakty osobám, které s vámi cestují, stejně jako příbuzným a přátelům doma, kteří jsou ochotní pomoci.", "en": "Also give policy/contact copies to traveling companions and relatives or friends back home willing to help."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Wausau Daily Herald reports that 72-year-old Thomas Ericksen received the maximum sentence Thursday on two charges of sexually assaulting young boys while stationed at St. Peter's Catholic Church in Winter in the late 70s and early 80s. He must register as a sex offender for life.", "cs": "Wausau Daily Herald píše, že 72letý Thomas Ericksen dostal nejvyšší možný trest ve čtvrtek za dvě obvinění ze sexuálního zneužívání mladých chlapců, kteří byli umístěni do katolického kostela sv. Petra v zimě na konci 70. a začátku 80. let. Musí být do konce života evidovaný jako sexuální delikvent."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musíme si to připustit a nesnažit se honit se za tím, co už bylo.", "en": "We have to acknowledge that and not try to chase what used to be."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scotland is absolutely your home and we very much want you to stay here.\"", "cs": "Skotsko je absolutně vaším domovem a naším vroucným přáním je, abyste zde zůstali.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Studenti se poté přesunuli dolů po schodech do vstupní haly.", "en": "The students then moved downstairs to the open hall way."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle průzkumu vydaného v červenci poradenskou službou EY jsou německé společnosti přesvědčeny, že pokud jde o průmyslovou špionáž a krádeže dat, USA nyní představuje stejně velké riziko jako Čína.", "en": "German companies believe the US now poses almost as big a risk as China when it comes to industrial espionage and data theft, according to a survey published in July by EY, the consultancy."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Doyleová vzpomíná na své první mistrovství, na kterém byla jedinou další skotskou členkou týmu Lee McConnellová.", "en": "Doyle remembers her first world championships, when the only other Scot in the team was Lee McConnell."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pár říká, že během psaní knihy lépe pochopili stravovací návyky matky slečny Ziegelmanové - třeba proč nedokázala vyhodit jídlo.", "en": "The couple said that in writing the book, they gained greater understanding of the eating habits of Ms. Ziegelman's mother - how she couldn't throw food away, for instance."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve funkci vystřídá Alana Zárubu, který vedl od 1. června kreativní oddělení celé skupiny Nova.", "en": "He is replacing Alan Zárubu, who since June 1 has headed the creative department of the entire Nova group."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jak už Deník Rovnost informoval, zástupci Jihomoravského kraje i Brna kvůli potížím se získáváním peněz na Velkou cenu jednají také o možnosti využít reklamu. \"Podmínka Dorny je, že reklama musí být umístěna na místech, která nezabírají kamery. Limitovaný je také výběr firem, protože pokud má Dorna generálního sponzora, tak nemůže být druhým sponzorem firma ze stejné oblasti,\" vysvětlila Vaňková.", "en": "As reported by the Rovnost daily newspaper, the local government representatives of South Moravia Region and Brno are also discussing the possibility of using advertising to tackle the problem of acquiring money for the Grand Prix. \"Dorna imposes a condition that all advertisements must be located in places which are not visible in the shots of cameras. The choice of companies is also limited, because in the case that Dorna already has a general sponsor, another company from the same industry can't become a sponsor,\" explained Vaňková."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In Lausanne, Switzerland, where hundreds of climate strike organizers gatheredin August planning for this week's events, thousands of people marched through the city, according to local reports.", "cs": "Ve švýcarském Lausanne, kde se v srpnu shromáždily stovky organizátorů klimatických protestů, podle místních médií pochodovaly po městě tisíce lidí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velký bratr je tady, přichází první šmírovací SIM.", "en": "Big brother is here in the form of the first spying SIM."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Velmi se na to těším a je to pravá Evropa, předtím to byla pouze kvalifikace,\" řekl Trpišovský na tiskové konferenci.", "en": "\"I'm really looking forward to it and it's real European competition - before it was just qualification,\" said Trpišovský at the press conference."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sledujte šipkařskou bitvu živě na Nova Sport", "en": "Watch darts fight online on Nova Sport"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měl připraveno spoustu papírů s taktikou, takže po téhle stránce jsme byly docela dobře připravené.", "en": "He had prepared a lot of papers with tactics, so we were pretty well prepared in this respect."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekla: „Pro lidi zde to byla noční můra a nemyslím si, že by lidé měli takhle žít.", "en": "She said: 'It's been an absolute nightmare for people down here and I don't think people should have to live like that."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie se domnívá, že podezřelý používal několik aut, včetně hnědého Nissanu z konce 90. let, černého BMW z konce 90. let a bílého Cadillacu nebo Lincolnu.", "en": "The suspect is believed to have used several vehicles, including as a late-1990s brown Nissan, a late-1990s black BMW and a white Cadillac or Lincoln."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prodeje dodávek Silverado a Sierra, které byly pro modely roku 2014 přepracovány, stouply během prvních 10 měsíců tohoto roku na asi 20 procent, prohlásila v pátek společnost GM.", "en": "Sales of the Silverado and Sierra trucks, which were redesigned for the 2014 model year, were up about 20 percent during the first 10 months of the year, GM said on Friday."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předsedou Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže je Rafaj od 9. července 2009, pro druhé funkční období prezident bývalého poslance sociální demokracie jmenoval v červnu 2015.", "en": "Rafaj has been the head of the Anti-trust Authority since 9th July 2009, the former Social Democrat deputy was nominated the second time by the President in June 2015."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Friday morning, protestors chanted \"November is coming!\" as they demonstrated in the hallway of the Senate as the Republicans controlling the Judiciary Committee chose to move forward with Kavanaugh's nomination despite the testimony of Dr. Christine Blasey Ford, Mic reported.", "cs": "V pátek ráno protestující skandovali „Brzy bude listopad!“ na chodbě Senátu, když se republikáni s převahou v soudním výboru rozhodli posunout Kavanaughovu nominaci navzdory svědecké výpovědi doktorky Christine Blasey Fordové."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Why wouldn't I want to compete in that?\"", "cs": "Proč bych si v tom nechtěl zahrát?“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vše bylo mezi 11. zářím a 15. zářím uhrazeno,\" uvedla právní zástupkyně Slavie Mládková.", "en": "\"Everything was paid between 11 and 15 September,\" stated Slavia's legal representative, Zuzana Mládková."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman in a blue shirt and jeans is throwing something away in a dumpster.", "cs": "Žena v modré košili a džínách vyhazuje něco do popelnice."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Foreign buyers are set to be charged a higher stamp duty rate when they buy property in the UK - with the extra cash used to help the homeless, Theresa May will announce today.", "cs": "Kupující ze zahraničí budou při koupi nemovitosti v Británii muset zaplatit vyšší sazbu daně z převodu nemovitosti a získané prostředky se využijí na pomoc lidem bez domova, oznámí dnes Theresa Mayová."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is standing in a field with a green plant in it.", "cs": "Muž stojí na poli, kde roste zelená rostlina."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vít Bárta se ocitl u soudu v roce 2012 se svým bývalým spolustraníkem z VV Jaroslavem Škárkou.", "en": "Vít Bárta found himself in court in 2012 with his former party colleague from Public Affairs, Jaroslav Škárka."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Po počátečních vojenských nezdarech byl Ethelred schopen dosáhnout dohody s Olafem, který se vrátil do Norska a se smíšenými úspěchy se pokoušel získat své království.", "en": "After initial military setbacks, Ethelred was able to agree to terms with Olaf, who returned to Norway to try to gain his kingdom with mixed success."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "4 kids sit on a ledge and converse.", "cs": "4 děti sedí na římse a konverzují."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Můžeme jim děkovat, že dorazili.", "en": "We can thank them for coming."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Žalobci tvrdí, že Stewart neřídil své Audi Q3 s dostatečným ohledem a pozorností a dívku zranil.", "en": "Prosecutors said Mr Stewart drove his Audi Q3 without due care and attention and knocked the girl down to her injury."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "How do you unwind?", "cs": "Jak relaxujete?"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A murder investigation has been launched after woman's body was found in Birkenhead, Merseyside this morning.", "cs": "Dnes ráno bylo v Birkenheadu v Merseyside nalezeno ženské tělo. Policie ihned zahájila vyšetřování vraždy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Věřte mi, že pokud komise zjistí, že rozhodčí udělal chybu, omezí mu delegaci, ať to bylo v jakémkoliv utkání,\" prohlásila Damková.", "en": "\"Trust me, if the committee finds out that an official has made a mistake, his assignments are cut down, whatever the game was,\" said Damková."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A male is waiting for the train to arrive at the platform.", "cs": "Muž čeká na příjezd vlaku na nástupišti."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Redakce iDNES.cz se obrátila na vojenskou nemocnici, aby Zemanovo prohlášení o svém zdraví komentovala.", "en": "The iDNES.cz editors have contacted the Military Hospital asking them to comment on the claims made by Zeman about his health."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, budget airline EasyJet said it was \"disappointed\" and would operate a full schedule in the coming days.", "cs": "Nízkorozpočtová aerolinka EasyJet vyjádřila „zklamání“, avšak pro následující dny potvrdila lety dle letového plánu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Syria tells US, French and Turkish 'occupying forces' to withdraw immediately", "cs": "Sýrie žádá americké, francouzské a turecké „okupační síly“, aby se okamžitě stáhly"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, China introduced its plan last year: it's aiming to be No.1 in AI innovation by 2030.", "cs": "Čína mezitím loni zavedla plán, podle kterého chce být do roku 2030 jedničkou v inovacích AI."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Laura Gladingová, prezidentka Asociace profesionálních stevardů, změny přivítala.", "en": "Laura Glading, president of the Association of Professional Flight Attendants, welcomed the changes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle svého advokáta muž činu lituje a rozhodl se s vyšetřovateli plně spolupracovat, napsal Le Monde.", "en": "The man regrets his action, according to his lawyer, and he decided to cooperate fully with police, Le Monde wrote."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Rosa will then track north across Mexico as a tropical storm before reaching the Arizona border in the early morning hours Tuesday as a tropical depression, which will then track up through Arizona and into southern Utah by late Tuesday night.", "cs": "Rosa se následně přesune přes Mexiko na sever jako tropická bouře, v úterních ranních hodinách dosáhne hranice Arizony jako tropická tlaková níže, která se bude dál přesouvat přes Arizonu do jižního Utahu, kam dorazí v úterý v noci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dodal, že stejně jako je tomu u lidí, i u psů je pravá strana mozku zodpovědná za levoruké pohyby a naopak a že tyto dvě hemisféry hrají odlišnou úlohu v emocích.", "en": "He added that just as in humans, for dogs the right side of the brain was responsible for left-handed movement and vice versa, and the two hemispheres played different roles in emotions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man is sitting in a classic automobile while smiling and holding a plastic cup.", "cs": "Muž sedí ve starém automobilu, usmívá se a drží plastový kelímek."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The drugs doctors had given her to keep her heart pumping were slowly petering out and leaving her system.", "cs": "Léky, které jí lékaři podali, aby udrželi její srdce v chodu, pomalu ztrácely svou účinnost a opouštěly její tělo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Značka Nokia se těší uznání a důvěře po celém světě. Když se někdo pokouší zaregistrovat známku, o níž se domníváme, že může vést k záměně nebo oslabení naší značky, podnikneme kroky k ochraně našeho cenného aktiva,\" uvedl mluvčí Nokie Mark Durrant.", "en": "\"The Nokia brand is recognised and trusted all over the world. When somebody tries to register a name which we think could lead to confusion or weakening our brand, we will take steps to protect our valuable asset,\" said Nokia's spokesman, Mark Durrant."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Když lidi dusíte a oni nemají jinou možnost než protestovat, dojde k prolomení,“ řekl Seyoum Teshome, který přednáší na univerzitě v centrální Etiopii.", "en": "\"If you suffocate people and they don't have any other options but to protest, it breaks out,\" said Seyoum Teshome, a university lecturer in central Ethiopia."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Části dnešní Belgie byly v minulosti součástí Lucemburska, ale po belgické revoluci roku 1830 se staly součástí Belgie.", "en": "Present-day parts of Belgium were part of Luxembourg in the past but became Belgian after the 1830s Belgian Revolution."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Buďte si jistí, že jakmile se dostanete do přístavů, vše začne být poměrně jasné. Setkáte se s dalšími lodními výletníky, kteří se s vámi podělí o své poznatky.", "en": "Be assured that once you hit the marinas everything will be pretty obvious. You will meet other boat hitchhikers and they will share their information with you."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "China's retaliatory tariffs early in the trade war were designed to hit exporters in states such as Iowa that supported Trump's Republican Party, Chinese and U.S. experts have said.", "cs": "Čínské odvetné sankce na počátku obchodní války byly navrženy tak, aby zasáhly vývozce ve státech, jako je Iowa, které podporovaly Trumpovu republikánskou stranu, řekli čínští a američtí experti."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Severní Korea odpálila do moře další raketu krátkého doletu, oznámil Soul.", "en": "North Korea has fired another short-range rocket into the sea, Seoul has announced."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The dog is sleeping on top of the bed covered by the blue sheet.", "cs": "Pes zakrytý modrým prostěradlem spí na posteli."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sedmnáctiletá Britka chtěla prchnout z Rakky, zabil ji zřejmě ruský nálet.", "en": "Seventeen-year-old British teenager wanted to flee from Raqqa, and is reported to have been killed by a Russian air strike."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po odpálení se kondom vybuchne a do vzduchu se rozpráší jemný prášek z chilli.", "en": "When lit, the condom bursts open with a bang, spraying a fine dust of chilli powder into the air."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Amari Allen, a 12-year-old student at the private K-12 Christian school, said the boys called her dreadlocks \"ugly\" and \"nappy\" before cutting them off on the playground during recess.", "cs": "Amari Allenová, dvanáctiletá studentka soukromé křesťanské školy, uvedla, že chlapci nejprve nazvali její dredy „ošklivými plenkami“, a poté jí je během přestávky ustřihli na školním hřišti."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„V minulosti byly umístěny na stěnách, ale tentokrát jsem chtěla, aby z nich sálal pocit davu,“ řekla Dewey-Hagborgová o portrétech.", "en": "\"In the past, I've had them on the wall but I wanted them to feel like a crowd,\" Dewey-Hagborg said of the portraits."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person crosses the street and avoids the spill of paint.", "cs": "Člověk přechází silnici a vyhýbá se vylité barvě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bachalor se vysílá ve středu v 7.30 na Ten.", "en": "The Bachelor airs Wednesday, 7.30pm on Ten."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Uštknutí zmije: Holčička skončila v nemocnici!", "en": "Viper bite: Girl taken to hospital!"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na to, co bylo na minulé olympiádě, můžeme zapomenout.", "en": "We can forget about how it was in the last Olympics."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle stále se upřesňujících zpráv Izrael při středečních náletech na dvě místa v západní Sýrii zničil rakety určené právě Hizballáhu.", "en": "According to reports which are still being clarified, Israel destroyed missiles intended for Hezbollah in Wednesday’s raids on two sites in western Syria."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young blond boy is jumping from bed to bed.", "cs": "Mladý blonďatý chlapec skáče z postele na postel."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "černobílý obrázek lidí, kteří se koupou ve vodě a za nimi je vodopád.", "en": "a black and white image of people soaking in some water and a waterfall behind them."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přestože Steinemová zastává intersekcionální feminismus, který zahrnuje otázky rasy i pohlaví, její komentáře na otázku rasy v Americe některé lidi matou.", "en": "Although Steinem has vouched for a more intersectional feminism that includes issues of race as well as gender, her comments on race in America still puzzle some."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man wearing a blue helmet is riding a Polaris.", "cs": "Muž v modré helmě jede na Polarisu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ke stávkám proti společnosti služeb pro ropná pole Wood Group sporadicky docházelo na plošinách v Severním moři, které provozuje společnost Royal Dutch Shell.", "en": "Strikes against oilfield services company Wood Group have been staged sporadically on platforms in the North Sea operated by Royal Dutch Shell."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Advocates said those concerns are heightened at a larger facility like Tornillo, where signs that a child is struggling are more likely to be overlooked, because of its size.", "cs": "Advokáti uvádějí, že jsou tyto obavy zvýšeny ve větším zařízení, jako je Tornillo, kde jsou známky toho, že dítě strádá, s větší pravděpodobností nepovšimnuty, právě kvůli velikosti zařízení."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Tears are permitted as an outlet for wrath in part because they are fundamentally misunderstood.", "cs": "Slzy jsou jako výraz rozhořčení zčásti povoleny proto, že jim příliš nerozumíme."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ujišťuji tě, že jsou špatní.", "en": "They're bad, I can assure you."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two women dressed in all white and wearing high heels are walking on the street.", "cs": "Dvě ženy oblečené v bílém jdou po ulici na vysokých podpatcích."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ayr 38 - 17 Melrose: Unbeaten Ayr go top", "cs": "Ayr 38 - 17 Melrose: Neporažení Ayr stoupají"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Barevně oblečený mladý muž s viditelnými poškozeními na tváři sedí a kouří cigaretu.", "en": "A colorfully dressed young man with visible skin lesions is sitting and smoking a cigarette."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Teď se očišťuje povrch kamenných prvků od nánosu nečistot a krust, uvolněné kamenné části se zajistí proti pádu a posunu; buď se budou kotvit do stěny nebo k sobě navzájem.", "en": "We are currently removing deposits of dirt and crusts from the surface of the stone elements, and securing loose stone parts against falling and movement; they may be anchored to the wall or to one another."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It says that these actions have helped spur world leaders to announce commitments and policies equating to more than $37 billion that is set to affect the lives of more than 2.25 billion people by 2030.", "cs": "Tvrdí, že tyto akce pomohly pobídnout světové lídry k vyhlášení závazků a politik odpovídajících hodnotě přes 37 miliard dolarů, které do roku 2030 ovlivní životy více než 2,25 miliardy lidí."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dragons Den star Peter Jones left 'furious' after TV presenter Holly Willoughby pulls out of £11million deal with his lifestyle brand business to focus on her new contracts with Marks and Spencer and ITV", "cs": "Hvězda pořadu Dragons Den Peter Jones „zuří“, protože televizní moderátorka Holly Willoughbyová zrušila obchod za 11 milionů liber s jeho lifestylovou značkou, aby se mohla soustředit na své nové zakázky od společností Marks and Spencer a ITV"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mrtvá těla jsou schovávána v nemocnicích, mimo dohled.", "en": "Dead bodies are kept out of sight in the hospitals."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It was ordered at the time to pay around $1.9 billion in penalties and to prevent any similar misconduct.", "cs": "Tehdy zaplatila pokutu ve výši 1,9 miliardy amerických dolarů a zavázala se předejít příště podobnému jednání."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nebyl zraněn, ale video jeho pádu se stalo virálním v sociálních médiích.", "en": "He was unhurt, but video of the fall went viral on social media."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Loni poklesl počet přihlášek na vysokou školu v USA o téměř půl miliónu.", "en": "Last year, university enrollment in the US fell by nearly half a million."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The second and perhaps most critical part of the agreement calls for talks between the Taliban and Kabul's political leadership.", "cs": "Druhá a možná nejdůležitější část dohody vyzývá k zahájení hovorů mezi Tálibánem a politickým vedení země v Kábulu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudí vás.", "en": "They judge you."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Mother and daughter wearing Alice in wonderland customs are posing for a picture.", "cs": "Matka a dcera mají na sobě kostýmy z Alenky v říší divů a pózují na fotku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přímo platit kartou si podle průzkumů zvykla už zhruba polovina ze všech Čechů, kteří vyrážejí do zahraničí. Mezi hlavní důvody patří zejména pohodlí, bezpečnost, ale i možnost využít cestovní pojištění, které se s platební kartou často pojí.", "en": "According to surveys, around half of all Czechs who go abroad are now accustomed to paying directly by card. Some of the main reasons are, above all, comfort and safety, as well as the option to take out travel insurance which often comes with the payment card."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Plánujete v Praze zůstat?", "en": "Do you plan to stay in Prague?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The midterm elections are only five weeks away, on November 6 - if, as expected, the Republicans do badly, then they will be severely weakened in their attempts to get the man they want elected to the highest court in the land.", "cs": "Volby v polovině funkčního období prezidenta jsou už za pět týdnů, 6. listopadu, a pokud, jak se předpokládá, bude výsledek Republikánské strany špatný, bude výrazně oslabená ve své snaze dostat muže, kterého chce zvolit, do nejvyššího soudu v zemi."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman wiping the brow of another woman, sitting down amongst a crowd of woman, drinking from a bottle.", "cs": "Žena otírá obočí jiné ženě pijící z lahve, sedící v davu žen."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Koronavirem jsou zasažené klíčové trhy firmy, například Itálie, Velká Británie nebo Španělsko.", "en": "The key firm's markets have been affected by the coronavirus, for example in Italy, Great Britain or Spain."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zachránilo mě psaní knih.", "en": "Writing books saved me."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Setting the example? Income inequality in the US is at an all-time high", "cs": "Stanovení příkladu? Nerovnost v příjmech je v USA na historicky nejvyšší úrovni"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A janitor about to mop in a train station.", "cs": "Uklízeč se chystá vytírat stanici vlaku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man with blue pants flipping in the air.", "cs": "Mladík v modrých kalhotách dělá salto ve vzduchu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "If you are struggling to cope, you can call Samaritans free on 116 123 (UK and Ireland), email jo@samaritans.org, or visit the Samaritans website here.", "cs": "Pokud máte potíže, můžete zavolat organizaci Samaritans zdarma na číslo 116 123 (Velká Británie a Irsko), napsat na e-mail jo@samaritans.org, nebo navštívit webové stránky organizace zde."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman sit across from each other at a restaurant table.", "cs": "Muž a žena sedí naproti sobě u stolu v restauraci."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two young men in blue jeans and sneakers cross an urban street.", "cs": "Dva mladí muži v džínách a teniskách přechází městskou ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letecké společnosti začaly zpoplatňovat první a druhá podaná zavazadla v roce 2008.", "en": "Airlines began charging for the first and second checked bags in 2008."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Udělali jsme úplný obrat.", "en": "We've made a complete turnaround."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Bude-li poskytovatel služeb sledovat polohu SIM bez soudního příkazu, bude obviněn z trestného činu,\" dodal Tantasith.", "en": "\"It would be a criminal offence for a service provider to track the SIM location without a court order,\" added Tantasith."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž předvádějící trik na skateboardu.", "en": "A man doing a trick on skateboard"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "pták s jasně žlutou náprsenkou sedí na stromě.", "en": "a bird sitting in a tree with a bright yellow breast."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spolu s ním byl zadržen i vedoucí odboru analytiky a informatiky protikorupční policie Jan Petržílek.", "en": "The head of the analytics and informatics division of the anti-corruption police Jan Petržílek was also arrested with him."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva lidé sedí na pruhovaných lehátkách ve vodě a u toho rybaří.", "en": "Two people are sitting fishing on striped beach chairs in a body of water."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nigel Farage vowed to 'mobilise the people's army' today during a protest at the Tory conference.", "cs": "Nigel Farage dnes během protestu na konferenci Konzervativní strany slíbil, že „zmobilizuje armádu lidu“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Wiley, known as the Godfather of Grime and whose real name is Richard Cowie, received an MBE for services to music in 2018.", "cs": "Wiley, vlastním jménem Richard Cowie, který je známý jako kmotr grimeu, obdržel v roce 2018 Řád britského impéria za služby v oblasti hudby."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Určitě.", "en": "Certainly."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V roce 1926 zkombinoval Klein původní Kaluzův nápad s několika myšlenkami z právě se rodící kvantové mechaniky.", "en": "In 1926, Klein combined Kaluza's original idea with a few ideas from quantum mechanics, a subject which was becoming known at the time."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Producentem filmu je Petr Erben ze společnosti Logline Production, koproducenty Česká televize a Rozhlas a televízia Slovensko.", "en": "The film is produced by Petr Erben from Logline Production and co-produced by Czech Television and Radio and Slovak Television."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po přistání ve 23:00 vyzvedla svou šestiletou dceru od otce a rozhodla se, že ráno se vydají do Fergusonu.", "en": "After landing at 11 p.m., she picked up her 6-year-old daughter from her dad's house and decided the two of them would head to Ferguson the next morning."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Ne,“ odvětí Greeneová vesele.", "en": "\"No,\" Greene said through chuckles."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mursí složil v pátek symbolickou přísahu na náměstí Tahrír, v místě, kde se zrodila revoluce, která loni ukončila autoritářskou vládu Mubáraka, a slavnostně slíbil, že opět uchopí prezidentské pravomoci odebrané jeho úřadu vojenskou radou, která je převzala od vypuzeného vůdce.", "en": "Morsi took a symbolic oath on Friday in Tahrir Square, birthplace of the uprising that ended Mubarak's authoritarian rule last year, and vowed to reclaim presidential powers stripped from his office by the military council that took over from the ousted leader."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Povrch hadice je dvojrozměrný: jedna dlouhá podélná dimenze je znázorněna přímou šipkou, dimenze ve směru obvodu, označená kruhovou šipkou, je krátká a svinutá.", "en": "The surface of the hose is two-dimensional: one long parallel dimension is illustrated by a direct arrow, a dimension in the direction of the perimeter, indicated by a circular arrow, is short and coiled."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Říká se, že její odstupné se blížilo milionu liber.", "en": "Her pay-off is said to be close to £1 million."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi 20 největšími nákupními centry, dle počtu nájemců, jich devět je v Praze, vyplývá z údajů společnosti Incoma GfK.", "en": "Among the 20 biggest shopping centres by number of tenants, there are nine in Prague, according to data from Incoma GfK."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po povodni v roce 2010 bylo potřeba dát do pořádku náhrobky, které se ocitly pod vodou, restaurovala se křtitelnice, nástěnné malby v hrobce a teď náhrobek.", "en": "After the flood in 2010, it was necessary to put the tombstones, which were submerged in order, we had to restore the baptismal font, the wall paintings inside the tomb and the tomb itself now."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ropa padá na 37 dolarů za barel a Venezuela se mění v nejšťastnější zemi na světě.", "en": "Oil dropped to $37 a barrel and Venezuela turns into the happiest country in the world."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But gusty winds and low humidity are expected through Saturday.", "cs": "V průběhu soboty se však očekávají poryvy větru a nízká vlhkost vzduchu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She said his death was a huge trauma to them, but they have to work through it: \"It rips a hole through the family.", "cs": "Řekla, že jeho smrt pro ně byla obrovské trauma, ale musí to překonat: „Udělalo nám to díru do rodiny."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na oplátku by získal údaje o lidech, kteří jsou ochotni v případě potřeby přijít zemi v době krize na pomoc, a o jejich schopnostech nebo materiálním vybavení.", "en": "In return, it would get information about people who are willing to come to the country's aid in times of crisis, and about their abilities or material equipment."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kids being spun around in a glass spinner.", "cs": "Děti se točí na skleněném kolotoči."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two young girls dressed in pink pajamas sit on the floor in front of large windows playing house.", "cs": "Dvě mladé dívky oblečené v růžovém pyžamu sedí na podlaze před velkými okny a hrají si s hracím domkem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Následovala koupě internetové domény a hledání vhodného prostoru, jež šlo paralelně s různými vizualizacemi interiéru.", "en": "The next step was to purchase the internet domains and look for a suitable space that would work in parallel with the various visualisations of the interior."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Město s 19 000 obyvateli sestává z dřevěných domečků obehnaných bambusovými ploty, střechami z vlněných plechů v odstínech šedé a rezavé barvy.", "en": "The town of some 19,000 people consists of wooden houses ringed by bamboo fencing, corrugated iron roofs transformed by rust into varying tawny shades."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čili další lež v přímém přenosu.", "en": "In other words, another lie broadcast live."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nechtěla jsem říct, že to bude můj poslední závod.", "en": "I didn't want to say this was my last race."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Homosexuality was decriminalised in China in 1997, but discrimination against LGBT people is said to be rife.", "cs": "Homosexualita byla v Číně dekriminalizována v roce 1997, ale diskriminace příslušníků komunity LGBT je údajně běžná."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naopak lze dále stíhat bývalého premiéra, který jim tyto posty nabídl.", "en": "On the other hand, it will still be possible to prosecute the former prime minister, who offered them these posts."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in a unique costume is playing the bagpipes while some people stare at him.", "cs": "Muž v unikátním kostýmu hraje na dudy a různí lidé na něho civí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také to ukazuje, že podnikatelský sektor očekává, že tato novelizace bude znamenat výrazný posun od současného vyvážení sil zpět směrem k Británii.", "en": "It also shows that business expects that renegotiation to make a significant shift in the current balance of power back towards the UK."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Řekl také, že stát by se měl snažit být soběstačný v zajišťování ochranných pomůcek.", "en": "He also said that the state should try to be independent in ensuring protective aids."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když si nasadí své učenecké klobouky, republikánští voliči si myslí, že Trump je reálným kandidátem.", "en": "When they put on their pundit hats, Republican voters think Trump is for real."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three-times major winner Jordan Spieth and Justin Thomas set the benchmark for the Americans with two points on Saturday.", "cs": "Trojnásobný major vítěz Jordan Spieth a Justin Thomas nastavili v sobotu Američanům laťku se dvěma body."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto změny jsou součástí několika iniciativ, které se snaží nalézt nový úhel pohledu na hnutí za nezávislost stejně jako na život a dílo nejvýznamnějšího národního hrdiny Simóna Bolívara.", "en": "These changes form part of several efforts that seem to have new interpretions on Venezuela's Independence, as well as new visions of the life and work of Simón Bolívar, the country's most important national hero."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měla jsem příležitost pracovat v nemocnici, ale zjistila jsem, že skupiny, které o sobě prohlašovaly, že brání práva žen, ne vždy pracovaly solidárně.", "en": "I had the opportunity to work in a hospital, but that experience showed me that the groups identifying themselves as defending women did not always work in a spirit of solidarity."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He called on the United States to follow through on promises made during a summit in Singapore between the rivals' leaders.", "cs": "Vyzval Spojené státy k dodržení slibů, které si čelní představitelé obou zemí dali na summitu v Singapuru."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Povolení pro neobydlené oblasti pro jakýkoliv termín začínající v květnu bude tedy k dispozici 1. ledna.", "en": "Thus, a backcountry permit for any start date in May becomes available on 1 Jan."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud jim nejprve přiřkl požadovanou částku, tedy přes 2,8 miliónu korun, odvolací soud ale jejich nárok změnil tak, že jim přiznal pouze necelých 90 tisíc korun s odkazem na to, že výše náhrady se určuje podle cenových předpisů z roku 1991.", "en": "The court had initially awarded them the requested amount, which was over 2.8 million crowns; however, the court of appeal altered their claim by only awarding them 90 thousand crowns, stating that damages were determined according to price regulations from 1991."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V závěru této fáze vytekla na povrch láva - dnes je to vrstva pórovitého čediče až 13 metrů mocná.", "en": "At the end of this stage, lava flowed out on the surface – now it is a layer of porous basalt up to 13 metres thick."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lorenzo is the season's second Category 4 or higher storm. Dorian reached Category 5 status near the Bahamas.", "cs": "Lorenzo je druhá sezónní bouře se stupněm 4 nebo vyšším. Hurikán Dorian dosáhl stupně 5 poblíž Baham."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nyní, ve svém třetím roce, stojí proti sobě v občanské válce především sunnitští muslimští rebelové a Asadova vláda se svými bezpečnostními silami, které jsou plné členů sekty Alawitů, odnože šíitského islámu.", "en": "Now in its third year, the civil war pits the primarily Sunni Muslim rebels against Assad's government and its security forces, which are stacked with members of his Alawite sect, an offshoot of Shiite Islam."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Cornell-Duranleau byl prohlášen na místě za mrtvého a detektivové vyšetřují případ jako vraždu. Policie mezitím pátrá po obou podezřelých, uvedly úřady.", "en": "Cornell-Duranleau was pronounced dead on the scene and detectives are investigating the stabbing as a homicide while police actively search for the two suspects, officials said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A elektrické omračující obušky, které způsobují nesnesitelnou bolest, ale nezanechávají žádné stopy!", "en": "And electric stun batons that cause excruciating pain but leave no trace!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Toho přitom česká policie obvinila už v roce 2014 z daňových úniků a stíhá ho na útěku.", "en": "However the Czech police accused him of tax evasion in 2014 and has been pursuing him in absentia."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You've really just got to dig deep and worry about your own match,\" Spieth said.", "cs": "„Musíte se do toho prostě položit a soustředit se jen na vlastní zápas,“ řekl Spieth."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Palin faces three Class A misdemeanours, meaning he could be imprisoned for up to a year and fined $250,000.", "cs": "Palin čelí třem přestupkům třídy A, což znamená, že by mohl být odsouzen až na rok odnětí svobody a k pokutě až 250 000 USD."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "May cause breathing problems - This is more of a general precaution since cinnamon's fine texture makes it very easy to inhale that may cause coughing and gagging as well as the cinnamaldehyde in it acting as a throat irritant.", "cs": "Může vyvolat dýchací potíže – Jedná se spíše o obecné preventivní opatření, protože díky jemné struktuře skořice ji lze snáze vdechnout, což může způsobit kašel a dušnost, a také skořicový aldehyd, který vyvolává v krku podráždění."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vedle useknuté hlavy ležela klávesnice a sluchátka.", "en": "A computer keyboard and headphones lay next to her severed head."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Voters chose overwhelmingly to become independent, though turnout was low with those against secession largely boycotting the vote.", "cs": "Voliči se z velké většiny vyslovili pro nezávislost, ale účast ve volbách byla nízká, protože odpůrci odtržení je bojkotovali."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Že je živý, jsem se dozvěděla, když jsem ho viděla v televizi.", "en": "I only got to know he was alive when I saw him TV."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"[Barr has] gone rogue,\" Pelosi told MSNBC Friday. \"I think where they're going is a cover-up of a cover-up. I think it's sad, to have a Justice Department go so rogue. Well, they have been for a while. And now it just makes matters worse.\"", "cs": "„[Barr] nejednal poctivě,“ řekla Pelosiová MSNBC v pátek. „Myslím, že to, o co se snaží, je utajení utajeného. Podle mě je smutné nechat ministerstvo spravedlnosti jednat takto nepoctivě. Už to nějakou dobu trvá. A teď to celou záležitost jen zhoršuje.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z globálního hlediska se zdá, že vzory časné puberty jsou ovlivněny vším možným od ekonomických podmínek přes podnebí až po geny.", "en": "Globally, patterns of early puberty appear to be influenced by everything from economic conditions to climate to genes."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento model ale dostal v posledních desetiletích trhliny, když bylo objeveno několik dávných osad, jež byly o dva až tři tisíce let starší.", "en": "However, there have appeared flaws in this model, after finding a few ancient settlements, which were two or three thousand years older."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zdola vypadá mírně znepokojivě a jedná se o strmý a náročný výstup, ale většina lidí v přiměřené kondici by ho měla zvládnout přibližně za 45 minut.", "en": "It looks a bit daunting from below, and it is a steep and difficult ascent, but most reasonably fit persons should be able to make it in about 45 minutes."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Osoba dívající se na počítač na stole s mobilem a krabicí.", "en": "A person is looking at the computer on a desk with a phone and a box."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokusy získat vyjádření od Phillipa byly neúspěšné.", "en": "Attempts to reach Phillip were unsuccessful."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jde o další ze série podobných zkoušek, které izolovaný severokorejský režim provedl v posledních týdnech.", "en": "This is another of a series of similar tests, which the isolated North Korean regime has carried out in recent weeks."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle vůně asi rybka.", "en": "From the smell, it must have been a fish."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kde pracujete teď?", "en": "Where do you work now?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Earlier this year, Hans-Peter Bartels, chief of the German parliament's defense committee, acknowledged the Navy is actually \"running out of deployment-capable ships.\"", "cs": "Dříve tento rok Hans-Peter Bartels, předseda obranného výboru německého parlamentu, přiznal, že námořnictvo „nemá dostatek použitelných lodí“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Klub si z podpisu smlouvy slibuje navýšení obratu až o 30 procent.", "en": "The club expects turnover would grow by at least 30 percent on the back of the signing."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Osoba hraje na jedinečný nástroj.", "en": "A person is playing an unique instrument."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příjmy pojišťoven v té době klesly.", "en": "The incomes of the insurance companies decreased at that time."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi bývalými prostitutkami, které František navštívil, bylo šest žen z Rumunska, čtyři z Albánie, sedm z Nigérie a po jedné z Tuniska, Itálie a Ukrajiny.", "en": "Among the former prostitutes who visited Pope Francis, six women were from Romania, four from Albania, seven from Nigeria and one each from Tunisia, Italy and Ukraine."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At 6am, just as Gegard Mousasi and Rory MacDonald were preparing to face each other, viewers in the UK were left stunned when the coverage changed to Peppa Pig.", "cs": "V 6 hodin ráno, když se Gegard Mousasi a Rory MacDonald připravovali na vzájemný zápas, diváci ve Velké Británii zůstali v úžasu, když se zpravodajství změnilo na pořad o prasátku Peppa."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Celkově přibylo za sobotu 131 nakažených - tedy polovina pátečního počtu - o víkendu se ale méně testuje.", "en": "There were 131 new confirmed cases in total on Saturday - that is half of the Friday's number - however, less tests are carried out during weekends."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pták byl dopraven na pobřeží poté, co byl nalezen vyčerpaný na ropné plošině v Černém moři, a vypuštěn zpět do volné přírody.", "en": "A bird airlifted ashore after being found exhausted on a North Sea oil rig has been released back into the wild."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mladý pár vstupuje do domu hlavním vchodem do haly a odtud pak stoupá po schodech do svých prostor.", "en": "The young couple enter the house by the main entrance to the hall and from there they go up the stairs to their space."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Většinovým vlastníkem závodu je společný podnik společností Alcoa a Alumina, malé obchodní podíly drží čínská společnost CITIC a japonská Marubeni Corp.", "en": "The plant is majority owned by a joint venture of Alcoa and Alumina, with China's CITIC and Japan's Marubeni Corp holding smaller shares."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Someone out there knows who has done this and I would urge them to come forward and speak to us.", "cs": "„Někdo ví, kdo to udělal, a já dotyčnou osobu vyzývám, aby se přihlásila a komunikovala s námi.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pes leží venku na dřevěné lavičce vedle sochy psa a žlutého tenisového míčku, který leží na zemi.", "en": "Dog laying on outdoor wooden bench, with dog statue beside, yellow tennis ball laying on ground."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na začátku letošního roku se Audi zapojila do kriminálního vyšetřování německé policie ve věci automobilky Volkswagen poté, co autority obvinili Audi z instalace systému, který měl obcházet evropské emisní limity - a rozšířila tak obvinění, kterým Audi čelí v USA.", "en": "Early this year, Audi was swept up into a German criminal investigation involving Volkswagen after the authorities accused Audi of installing a system to evade emissions rules in Europe, broadening an inquiry that had focused on the United States."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fed by měl upřednostňovat obavy o finanční stabilitu pouze během velké krize, jako bylo tržní zhroucení roku 2008, řekl Adam Posen S., bývalý člen výboru stanovujícího sazby v Bank of England.", "en": "The Fed should put financial stability concerns first only during a major crisis, such as the 2008 market meltdown, said Adam S. Posen, a former member of the Bank of England's rate-setting committee."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pojišťovny by měly hradit nároky klientů při úpadku cestovní kanceláře v plné výši.", "en": "Insurance companies are to meet client claims to their full amount in the event of travel agencies going bankrupt,"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pojišťovny s povinností hradit nároky klientů i nad sjednaný limit nesouhlasí.", "en": "Insurance companies disagree with the obligation to meet client claims even above the agreed limit."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z třiadvacetičlenného kádru má problémy sparťanský útočník David Lafata, kterého trápí teplota.", "en": "One of the team's 23 members, Sparta's offensive player David Lafata, has a fever."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Letadlo mířilo do Irkutsku a bylo provozováno jednotkami ministerstva vnitra.", "en": "The aircraft had been headed to Irkutsk and was being operated by interior troops."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předchozí zprávy médií uváděly, že jde o Polku.", "en": "Previous media reports had stated that she was Polish."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Man looking at a woman that is smoking on the sidewalk.", "cs": "Muž se dívá na ženu, která kouří na chodníku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Whatever your child's interest, there will always be a number of languages to choose from within independent schools, with teaching staff who are specialists in this area.", "cs": "Ať už má vaše dítě jakékoliv zájmy, na nezávislých školách bude mít vždycky výběr několika jazyků s podporou učitelů, kteří jsou v dané oblasti odborníky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The following morning, his cousin found him dead, and discovered a door to a neighbouring pig sty open.", "cs": "Následující ráno ho jeho bratranec našel mrtvého a zjistil, že dveře do vedlejšího chlívku jsou otevřené."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naším primárním cílem je mít sídlo skupiny v České republice.", "en": "Our primary goal is to have the group headquarters in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 34-year-old says she is now seeking to overturn the settlement as she continues to be traumatized by the alleged incident.", "cs": "34letá žena říká, že nyní chce vyrovnání zrušit, protože je pro ni údajný incident doposud traumatizující."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Online shopping and a shift towards buying small amounts of food daily at local convenience stores means supermarkets are having to do more to persuade people to visit.", "cs": "Nakupování po internetu a posun směrem ke každodennímu nakupování malého množství jídla v místních obchodech znamená, že supermarkety se musejí víc snažit, aby lidi přilákaly."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto nervové podněty mohou být velmi rychle vysílány po celém těle, což mu napomáhá chránit se před jakoukoli potenciální hrozbou.", "en": "These nerve impulses can be sent so quickly throughout the body which helps keep the body safe from any potential threat."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Michael Jackson wore tape on his nose to get front pages, former bodyguard claims", "cs": "Michael Jackson nosil lepicí pásku na nose, aby získal pozornost, tvrdí jeho bývalý bodyguard"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Memoáry Obamovy kampaně z roku 2008 jsou smutnou připomínkou toho, co se mohlo stát", "en": "Obama's 2008 campaign memoir is a sad reminder of what might have been"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tvrdí, že pomáhá chránit syrskou šíitskou komunitu, k níž alávité patří.", "en": "They say they are helping to protect the Syrian Shiite community, to which the Alawites belong."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šetření však pokračuje, po jeho ukončení budou zveřejněny další podrobnosti.", "en": "However, the investigation is continued, and further details will be published once it has been closed."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Herectví mě baví.", "en": "I like being an actor."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výsledky \"umytých\" byly na úrovni třetí skupiny, jejíž účastníci žádný předcházející neúspěch nezaznamenali.", "en": "The results of those \"washed\" were on the level of the third group, whose participants had not recorded any previous failure."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hnědočerný pes běžící po lesní cestě.", "en": "A brown and black dog running on a trail in the woods."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudkyně Lady Rae stanovila datum přelíčení na 17. listopadu u Nejvyššího soudu v Edinburghu.", "en": "Judge Lady Rae set a trial date for November 17 at the High Court in Edinburgh."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three children standing near each other and next to a tall blue wooden post.", "cs": "Tři děti stojí u sebe u vysokého modrého dřevěného sloupu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vilový komplex musel zlevnit o 234 milionů.", "en": "He had to reduce the price of his villa complex by 234 million."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vědci tedy nedokázali ve své publikaci pro časopis PNAS doložit, že by v jeskyni probíhal kompletní proces výroby vloček, ale podobnost je skutečně velmi nápadná.", "en": "While researchers were not able to prove in their article for PNAS magazine that the complete flake production process took place in the cave, the resemblance is quite striking."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Teploty tam začaly růst až teď později odpoledne,\" sdělili meteorologové.", "en": "\"Temperatures started growing there later in the afternoon,\" the meteorologists said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "This is a powerful reminder that we can't just rely on English when wanting to build relationships and trust with people from other countries.", "cs": "Jde o významný postřeh, že pokud chceme budovat vztahy a důvěru u lidí z jiných zemí, nemůžeme spoléhat jen na angličtinu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young man gets ready to kick a soccer ball.", "cs": "Mladý muž se chystá kopnout do fotbalového míče."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva hnědí psi si hrají drsným způsobem.", "en": "Two brown dogs playing in a rough manner."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šéf malého fotbalu jiné strany a hnutí do názvu ligy nepustí", "en": "The head of minor-league soccer will not allow other parties or movements into the league's name."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "North Korea pledged in a meeting with Moon this month to dismantle a missile site and also a nuclear complex if the United States took \"corresponding measures.\"", "cs": "Severní Korea se v tomto měsíci zavázala k setkání s Moon, aby demontovala raketový areál a také jaderný komplex, pokud Spojené státy přijmou „odpovídající opatření“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Kromě síly dolaru a poklesu inflačních očekávání existuje několik známek toho, že se trh přizpůsobil vyhlídkám přísnější měnové politiky,\" napsala.", "en": "\"In addition to the strength in the dollar and the drop in inflation expectations, there are several signs that the market has adjusted to the prospect of tighter monetary policy,\" she wrote."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Obvodní soud pro Prahu 1 projednával 13. června obžalobu někdejší šéfky kabinetu premiéra Petra Nečase Jany Nagyové (dnes Nečasové) a dalších obviněných v kauze zneužití Vojenského zpravodajství.", "en": "On 13 June, the District Court for Prague 1 discussed the indictment of the former chief of staff of the Prime Minister Petr Nečas, Jana Nagyová (today Nečasová) and the other accused in the case of misuse of military intelligence."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zeman propůjčí generálskou hodnost plukovníku Lipkovi", "en": "Zeman to grant rank of general to Colonel Lipka"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young woman practices a string instrument indoors.", "cs": "Mladá žena uvnitř cvičí na strunný nástroj."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man holding a microphone speaking to a group of people outside.", "cs": "Muž venku drží mikrofon a mluví na skupinu lidí ."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Víme, že je to běh na dlouhou trať, ale nechvátáme, chceme vytvořit opravdu dobrý produkt pro lidi.", "en": "We know we are in this for the long haul, and we are not trying to rush things through as we want to create a really good product for the people."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jasně, člověk může přemýšlet o spoustě věcí.", "en": "Of course, you have to think of all sorts of things."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hearts vedli 2-1, když byl Paterson poslán do šatny a nakonec prohráli 3-2, ale červená karta na tohoto obránce byla později zrušena - jedná se o třetí červenou kartu vydanou rozhodčím Collumem, která byla odvolána.", "en": "Hearts were leading 2-1 when Paterson was dismissed and went on to lose 3-2, but the defender's red card was later overturned - the third Collum red card in eight months to be rescinded."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Část peněz by pak putovala právě do rozpočtu nadace.", "en": "Part of this money would then go to the foundation."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We want to make our own laws in our own country.'", "cs": "Ve své zemi si chceme vytvářet své vlastní zákony.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Thanasi Kokkinakis podpořen prezidentem Tennis Australia Stevem Healym", "en": "Thanasi Kokkinakis backed by Tennis Australia president Steve Healy"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Kabina se bude pohybovat rychlostí 12.8 km respektive 8 mil za sekundu; cesta ze San Francisca do Los Angeles by jí tak trvala jednu minutu.", "en": "The capsule will be traveling at about 12.8 km or 8 miles per second, fast enough to go from San Francisco to Los Angeles in one minute."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A crosscountry skier grimaces as he climbs a slight incline.", "cs": "Běžkař dělá grimasy, když leze do kopce."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "České dráhy investovaly do modernizace vozidel přes 31 miliard.", "en": "České dráhy has invested over 31 billion in the modernisation of carriages."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soud v Lille rozhodl, že neexistuje žádný právní základ, který by lidem zabraňoval 72 provizorních obchodů provozovat, ale uvedl, že námitky prefekta Calais jsou „zcela pochopitelné“.", "en": "A Lille court ruled there was no legal basis for expelling the people running the 72 makeshift shops, but said the Calais prefect's concerns \"were totally understandable.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tento typ myšlení bývá spojován s určitými vědeckými či standardními postupy.", "en": "This type of thinking is associated with certain science or standard procedures."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na to mi duhý den napsala technická podpora že mám registraci dokončit na pobočce.", "en": "The next day the technical support wrote to tell me that I had to complete my registration at the branch."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Investigativní práce sice zajistila Marquesovi chválu – nedávno získal ocenění „Integrity Award“ od nevládní organizace Transparency International –, byl ale také obviněn z očerňování angolské armády, která má být údajně napojena na těžařské společnosti.", "en": "While his work has earned him praise — Marques was recently given an \"Integrity Award\" by anti-corruption NGO Transparency International — he has also been accused of defaming Angolan military allegedly involved with mining companies."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Ve skutečnosti nejsou sprostá,“ řekl Kevern.", "en": "\"They're not really insulting,\" Kevern said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He is one of a number of famous rappers to change their name.", "cs": "Jméno si změnila i řada dalších slavných raperů."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A woman reads her book at a local city park.", "cs": "Žena čte knihu v místním městském parku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "His injuries are not life-threatening and police have appealed for witnesses.", "cs": "Poranění oběť neohrožují na životě a policie hledá svědky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dekriminalizace marihuany na Jamajce: Co na to zbytek Karibiku?", "en": "Jamaica's Marijuana Decriminalisation: Will the Rest of the Caribbean Follow Suit? · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tygři získali tři oběhy v prvních dvou směnách proti vysloužilému pravákovi, který nastoupil do hry po více než měsíční pauze kvůli zánětu zádových svalů.", "en": "The Tigers posted three runs in the first two innings against the veteran right-hander, who came off the disabled list before the game after missing more than a month because of lower back inflammation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Three people are on the beach kneeling or standing near the water.", "cs": "Tři lidé jsou na pláži, sedí nebo klečí ve vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přiloženo původní video.", "en": "Original video attached."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police in riot gear are walking down a street.", "cs": "Policie v policejní výstroji jde po ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Praxe v oboru byla požadována v 54 procentech inzerátů.", "en": "Experience in the industry was required in 54 per cent of ads."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Congress's Rahul Gandhi tweeted a video today attempting to mobilise the people against the BJP over the events in Rajasthan.", "cs": "Předseda Indického národního kongresu Rahúl Gándhí sdílel na svém twitterovém účtu video, jímž se v souvislosti s událostmi v Rádžasthánu pokouší mobilizovat lid proti Indické lidové straně (BJP)."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Začalo to nenápadně, zhruba před dvanácti lety.", "en": "It began inconspicuously about 12 years ago."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Pár stojí společně před ciferníkem.", "en": "A couple is standing together near a clock face."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, the prime minister is falling dangerously under the spell of the charismatic tech billionaire who claims he can solve Britain's computer woes: the sinister Jason Volta, played by Jake Lacy.", "cs": "Mezitím premiérka nebezpečně podléhá kouzlu charismatického technologického miliardáře, který tvrdí, že dokáže vyřešit britské počítačové zločiny: zlověstný Jason Volta, kterého hraje Jake Lacy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "There is nearly a 20-degree temperature difference between Kansas City, Missouri, and Omaha, Nebraska, and between St. Louis and Des Moines, Iowa.", "cs": "Mezi oblastí tvořenou Kansas City, Missouri a Omahou v Nebrasce a oblastí St. Louis a Des Moines v Iowě dosahuje teplotní rozdíl téměř 20 stupňů."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Friday morning, protestors chanted \"November is coming!\" as they demonstrated in the hallway of the Senate as the Republicans controlling the Judiciary Committee chose to move forward with Kavanaugh's nomination despite the testimony of Dr. Christine Blasey Ford, Mic reported.", "cs": "V pátek ráno protestující skandovali „Listopad se blíží!“ na demonstraci v chodbě senátu, kde se republikáni, kteří mají na starosti justiční komisi, rozhodli jmenovat Kavanaugha i přes svědectví Dr. Christine Blasey Ford, uvedl Mic."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident sice kvůli nepříjemné události ztratil strategický náskok před ostatními politiky, ale zbývá mu ještě několik způsobů, jak jej získat zpět - například výběrem budoucího premiéra.", "en": "While the president lost his strategic edge over other politicians due to the unpleasant events, he still has several ways of getting it back – for example by selecting the future prime minister."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zákazníci v Primark pohoršeni ženou, která si nestydatě zkoušela spodní prádlo uprostřed obchodu", "en": "Primark shopper outraged at woman who brazenly tried on underwear in the middle of the shop"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Civil Human Rights Front is also planning another big march on Oct. 1, sparking fears of a bloody showdown that could embarrass China's ruling Communist Party as it marks its 70th year in power with grand festivities in Beijing. The Hong Kong government has scaled down National Day celebrations by calling off an annual firework display and moving a reception indoors.", "cs": "Občanská fronta za lidská práva plánuje na 1. října další velký pochod, který vyvolává obavy z krvavé odvety, což by mohlo zostudit vládnoucí čínskou komunistickou stranu, která si připomíná 70. výročí převzetí moci velkolepými oslavami v Pekingu. Hongkongská vláda omezila oslavy konané během státního svátku, zrušila každoročně pořádaný ohňostroj a přesunula recepci do vnitřních prostor."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Seeking to process the children more quickly, officials introduced new rules that will require some of them to appear in court within a month of being detained, rather than after 60 days, which was the previous standard, according to shelter workers.", "cs": "Podle pracovníků azylových zařízení představitelé ve snaze rychleji zpracovat záležitosti ohledně dětí zavedli nová pravidla, která budou vyžadovat, aby se některé z nich dostavily před soud do měsíce před zadržením, místo dřívějších standardních 60 dní."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Parkování: LAX-C má svoje vlastní parkoviště, které sdílí s dalšími obchody a restauracemi.", "en": "Parking: LAX-C has its own lot, which it shares with other shops and restaurants."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyžadovat, aby ve volebních místnostech pracovali pouze Angličané (s výjimkou Walesu).", "en": "Make it a requirement that only English is to be used in polling stations (except in Wales)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The United States and the European Union have warned that there will be no reconstruction aid for Syria until there is a political agreement between Assad and the opposition to end the war.", "cs": "Spojené státy a Evropská unie varovaly, že pro Sýrii nebude k dispozici žádná pomoc se zotavení, dokud nebude existovat politická dohoda mezi Assádem a opozicí o ukončení války."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "President Gjorge Ivanov has said he will not be voting in the referendum and a boycott campaign has cast doubts on whether turnout will meet the minimum 50 percent required for the referendum to be valid.", "cs": "Prezident Gjorge Ivanov řekl, že v referendu hlasovat nebude, a kampaň prosazující bojkot vytváří pochyby o tom, jestli bude účast minimálně 50 procent, aby bylo referendum platné."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Může to prý znamenat, že prezident Vladimir Putin sleduje spíš dlouhodobý cíl, ale jaký, to není podle Earnesta zcela jasné.", "en": "This may mean that President Vladimir Putin is pursuing a more long-term goal, the nature of which was not, according to Earnest, clear."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zastavení palby sice vedlo k okamžitému ukončení bojů, nevyřešilo však klíčové problémy jako požadavek Hamásu na ukončení izraelsko-egyptské blokády Gazy a znovuotevření letišť a přístavů v Gaze.", "en": "The cease-fire brought an immediate end to the fighting but left key issues unresolved, such as Hamas' demand for the lifting of an Israel-Egyptian blockade of Gaza and the reopening of Gaza's air and seaports."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A city at night with people walking around.", "cs": "Město v noci s lidmi chodícími okolo."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Učíme ho znakovou řeč“, řekla Picciutová pro CBS News.", "en": "\"We're teaching him sign language,\" Picciuto told CBS News."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "On Friday, Trump ordered a one-week FBI investigation of claims against Kavanaugh, further delaying a full Senate vote.", "cs": "V pátek Trump nařídil FBI týdenní vyšetřování obvinění proti Kavanaughovi, čímž se plné hlasování senátu opět zpozdilo."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prezident Treats Steve Shaw nám již dříve v tomto roce sdělil, že jeho magazín plný nahoty se od Playboy ze staré školy liší, protože „Playboy je pro muže.“", "en": "Treats president Steve Shaw told us earlier this year that his nude-heavy magazine differs from old-school Playboys because \"Playboy is for men.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zatím ano.", "en": "So far, yes."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V naší zemi však neexistovaly žádné státní programy a nemůžeme se tedy přiznat k něčemu, co nikdy neexistovalo.“", "en": "But there were no state programs, and we will not admit something that didn't exist.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V současné době probíhá stahování neprodaných zásob výrobku z prodejen, řekl v pátek ČTK mluvčí SVS Petr Pejchal.", "en": "We are currently in the process of withdrawing all unsold stocks from the stores, said the spokesman of SVS Petr Pejchal to ČTK on Friday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Je to zásadní téma již mnoho let a významně se to nezměnilo ani během současné diskuse,\" říká Kurt Bock, generální ředitel agrochemické společnosti BASF.", "en": "\"This has been a topic for many years and hasn't fundamentally changed through the current discussion,\" says Kurt Bock, chief executive of chemical maker BASF."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velmi smutná historie nesmírných útrap lidských bytostí, které jim způsobily zase lidské bytosti a zvrhlá ideologie.", "en": "It is a very sad history of enormous suffering on the part of human beings caused to them by human beings and perverse ideology."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sims was 20 years old.", "cs": "Simsovi bylo 20 let."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Today zaznamenala menší nárůst svého hodnocení v porovnání s pondělím (317 000) a minulém úterý (283 000), ale jejich číslo bylo až za minulým čtvrtkem (343 000).", "en": "Today scored a slight uptick compared to its ratings for Monday (317,000) and last Tuesday (283,000) but its figure was behind last Thursday's (343,000)."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "U většiny chrámů se pořádá výroční festival od konce listopadu do poloviny května, který se liší podle ročního kalendáře každého chrámu.", "en": "Most of the temples do have an Annual festival starting from November end to Mid of May, which varies according to each temple's annual calendar."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "McInnes uvádí: \"Neexistuje tým, který cokoliv vyhrál, ať už poháry nebo ligy, aniž by vyhrával tento typ zápasů.\"", "en": "McInnes said: \"There's not a team out there who has won anything, whether it's cups or leagues, who haven't won games like that.\""}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Nebudou skvělými lidmi, kteří půjdou pracovat pro místní mlékaře,\" řekl.", "en": "\"They're not going to be great people who go to work for the local dairy,\" he said."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Očividně jsem velmi hrdá na všechny Skoty, kteří se dostali do týmu.", "en": "\"Obviously, I'm very proud of all the Scots who've made the team."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když k tomu připočítáme DPH, které za dobu stavby dvakrát vyskočilo, ze sedmnácti miliard máte jedenadvacet.", "en": "Once VAT, which increased twice during the construction period, is included, seventeen billion becomes twenty-one billion."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Komise nakonec v dalším týdnu jednozápasový trest pro olomouckého záložníka potvrdila a Falta vynechal následující duel se Zlínem.", "en": "The committee confirmed the one-match ban for the Olomouc midfielder on the following weekend, and Falta sat out the next match against Zlín."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An older lady is sitting next to a bookshelf while trying to entertain a young child.", "cs": "Postarší žena sedí vedle knihovny a snaží se zabavit malé dítě"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With a tub resting on its outer roof, flags attached, the car is ready to take off for the rally.", "cs": "S vanou a vlajkami přidělanými na střeše je auto připravené ke startu rallye."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Nutí mě to uvědomit si, že lynčování je stále aktuální téma,“ dodala k tomu, „jenom se mu říká policejní potyčky“.", "en": "\"What this really does to me is make me think that lynchings are still going on,\" she added, \"they're just called police shootings now.\""}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of parents are sitting at an outdoor assembly.", "cs": "Skupina rodičů sedí na venkovním shromáždění."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Soudkyně v srpnu rozhodla, že město porušilo Ústavu tak, že realizovalo svůj program zastavování a dotazování lidí.", "en": "The judge had ruled in August the city violated the Constitution in the way it carried out its program of stopping and questioning people."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ti v roce 2015 zaplatili skutečnou daň ve výši 20,3 procenta.", "en": "They paid a federal effective tax rate of 20.3 percent in 2015."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "People are all standing together in front of a statue of an animal, and they are all wearing cool-weather clothing.", "cs": "Lidé spolu stojí před sochou zvířete a všichni na sobě mají zimní oblečení."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Spolupráci s architektem bychom doporučili každému, pokud navrhuje byt od počátku, jde totiž o velmi komplexní technický proces.", "en": "We would recommend using the services of an architect to anyone who is designing a flat from the scratch, because it is a very complex technical process."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Historie je velká učitelka.", "en": "History is a great teacher."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miller pokáral Acostu slovy: „Nechci se tady pouštět do historie, ale Socha Svobody je... symbol americké svobody, který vrhá světlo na celý svět.", "en": "As Miller scolded Acosta: \"I don't want to get off into a whole thing about history here, but the Statue of Liberty is ... a symbol of American liberty lighting the world."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kaczyński zároveň prohlásil, že varoval německou kancléřku Angelu Merkelovou, že s Donaldem Tuskem to může dopadnout různě, ale nevzala to na vědomí.", "en": "Kaczynski also stated that he warned German Chancellor Angela Merkel that it might turn out differently with Donald Tusk, but she didn't pay attention to it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prostě tvrdě trénujeme, hodně tvrdě.", "en": "We train hard, really hard,"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V anketě CNN/ORC, která proběhla minulý týden, uvedlo 67 procent republikánů, že by byli buď \"nadšení\" nebo \"spokojení\" s Trumpem jako kandidátem.", "en": "In a CNN/ORC poll last week, 67 percent of Republicans said they would be either \"enthusiastic\" or \"satisfied\" if Trump were the nominee."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papírově druhým nejrychlejším závodníkem je s výkonem 9,86 dvaadvacetiletý Nigerijec Divine Oduduru, kterému se ale dařilo zatím jen na amerických univerzitních soutěžích.", "en": "On paper, the second fastest sprinter is the 22-year-old Nigerian Divine Oduduru, with his time of 9.86 seconds, who has until now only been successful at U.S. university competitions."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pohlazení domácího mazlíčka motivuje k mytí rukou 78,7 procenta lidí.", "en": "Stroking a pet motivates 78.7 per cent of people to wash their hands."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He also wants to give councils greater powers to build new homes.", "cs": "Také chce dát jednotlivým obvodům větší pravomoci k výstavbě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Roční abstinence prý stačila a herečka opět našla cestu k alkoholu. \"Občas si dám bublinky nebo kvalitní víno, ale už nevypiji to, co dřív. Dám si jednu skleničku a bavím se až do rána. V lednici mám láhev vína třeba týden. Zachutnalo mi i nealkoholické pivo, které mohu pít kdykoliv,\" pochlubila se Mahulena, která stále tvoří pár s brněnským podnikatelem Petrem.", "en": "She says that one year of abstinence was enough for her. The actress has now found her way to enjoy alcohol again. \"Occasionally, I'd have some bubbly or good-quality wine, but I don't drink as much as I used to. I would drink one glass and have a great time until the small hours. A bottle of wine stays in my fridge for a week or so. I've also come to like non-alcoholic beer, which I can drink any time I want,\" shows off Mahulena, who is still together with Petr, an entrepreneur from Brno."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívčí basketbalový tým se pokouší získat míč svého soupeře.", "en": "A girls' basketball team is attempting to grab the ball from their competitor."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The police confronted the crowd in the Capitol Hill neighborhood, deploying flash grenades and pepper spray before they began taking people into custody.", "cs": "Policie se protestujícím postavila ve čtvrti Capitol Hill s použitím zábleskových granátů a pepřového spreje a došlo i na zatýkání."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Gendon Subandono, the coach of the Indonesian national paragliding team, had trained two of the missing paragliders for the Asian Games, which wrapped up earlier this month in Indonesia.", "cs": "Gendon Subandono, trenér indonéského paraglidingového týmu, trénoval dva z pohřešovaných paraglidistů na Asijské hry, které v Indonésii skončily tento měsíc."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle zpravodaje k novele Milana Urbana (ČSSD) je klíčové, aby poslanci ještě před schválením zákona znali závěry ohledně aktualizované energetické koncepce a hlavně rozhodnutí vlády o limitech těžby uhlí.", "en": "According to Milan Urban (ČSSD), who tabled the amendment, a key issue is for MPs to know the conclusions reached regarding the updated energy concept and, chiefly, the government's decision on coal extraction limits before passing the law."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man in an army uniform speaks into a microphone.", "cs": "Muž v armádní uniformě mluví do mikrofonu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejně jako mají její zaměstnankyně za cíl vzdělání i Hamida Ali Hazara věří, že to bude hlavní důvod, proč komunita podobné iniciativy začne více přijímat.", "en": "Just as education is a goal for her employees, Hamida Ali Hazara believes it is also the main reason that, eventually, initiatives like hers will gather wider acceptance in the community."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vladimír Karas (ředitel Astronomického ústavu Akademie věd ČR): V počítačově generovaných scénách se autoři velmi úspěšně snaží neporušovat fyzikální zákony, a tak přírodovědně orientovaný divák ocení, že se při různých kosmických kolizích a srážkách docela správně zachovává moment hybnosti, řečeno slovníkem fyzika, rovněž pohled na Zemi z vesmíru je velmi realistický včetně tenké slupky atmosféry a polární záře poblikávající na polárními oblastmi.", "en": "Vladimír Karas (Director of the Astronomical Institute of the Academy of Sciences of the Czech Republic): In computer-generated scenes the authors have very successfully tried not to break physical laws, and so the natural-science orientated viewer can appreciate that in various cosmic collisions and crashes, the moment of movement ,to use terminology of physics, is quite correctly preserved, the view of Earth from space is also very realistic including the thin atmospheric shell and the aurora flickering in the polar regions."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Track Palin, the eldest son of former Alaska governor and vice presidential candidate Sarah Palin, has been arrested on assault charges.", "cs": "Track Palin, nejstarší syn bývalé aljašské guvernérky a viceprezidentské kandidátky Sarah Palinové, byl zatčen kvůli obvinění z napadení."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hned po útocích na Charlie Hebdo v lednu 2015 se ve Francii rozhořela debata o nové instituci, která nefunkční nadaci nahradí.", "en": "In the aftermath of the attack on the Charlie Hebdo magazine in January 2015, a debate over a new institution that would replace the largely defunct foundation ignited in France."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Bibi, jdi domů,\" napsal podle agentury AP jeden z demonstrantů na svůj transparent, přičemž se odkazoval na Netanjahuovu obecně známou přezdívku.", "en": "\"Bibi, go home,\" one of the protesters wrote on the banner according to AP, referring to Netanjahu's well-known nickname."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scandal-hit Cleveland police has become the first force to be branded \"failing\" in all areas by inspectors.", "cs": "Skandály provázená policie v Clevelandu je první ozbrojenou jednotkou, kterou inspektoři označili za „neúspěšnou“ ve všech oblastech."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Věřím, že se jim odvděčíme výhrou,\" dodává Rajtoral.", "en": "\"I believe that we’ll reward them with a win,\" adds Rajtoral."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Double the AI research budget would be a good start, given that all other countries are so much farther behind U.S., and we're looking for the next breakthrough in AI,\" said Lee.", "cs": "„Zdvojnásobení rozpočtu na výzkum AI by bylo dobrý začátkem vzhledem k tomu, že všechny ostatní země jsou mnohem dál než USA a hledáme další průlom v AI,“ říká Lee."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Medaile pro Finy a Rakušany.", "en": "Medals awarded to Finns and Austrians."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "I've said all along, I focus on the 12 players that are in our side, but we are so well aware of what's standing across on the other side - the greatest players in the world.\"", "cs": "Od začátku říkám, že se soustředím na těch 12 hráčů na naší straně, ale zároveň si velmi dobře uvědomujeme, kdo stojí na druhé straně – nejlepší hráči světa.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Bylo jasné, že jakmile dospěje z chlapce v muže, všechen svůj potenciál a talent zdesetinásobí.", "en": "\"It was evident that once he would grow up, he would increase all his potential and talent ten times."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Hnědý pes běží po písečné pláži.", "en": "A brown dog runs down the sandy beach."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man and woman walk across an empty street.", "cs": "Muž a ženy jdou přes prázdnou ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Karel Gott neměl rád Václava Havla?!", "en": "Karel Gott did not like Václav Havel?!"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pietro Filipi ruší slevy a sází na udržitelnost", "en": "Pietro Filipi to cancel discounts and bet on sustainability"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„AGL i nadále předpokládá, že smlouvy se budou podílet na zisku za fiskální rok 2017“, prohlásila elektrárna.", "en": "\"As such, AGL continues to expect the contracts to contribute to earnings in fiscal year 17,\" the power company said."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A chleba je stejně nedosažitelný.", "en": "Bread is just as out of reach."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle nové legislativní úpravy by mělo přestat být trestné umělé přerušení těhotenství ve třech případech: pokud bude ohrožen život ženy, jestliže plod nebude mít naději na přežití, anebo pokud těhotenství vzniklo ze znásilnění.", "en": "According to the new legislation, pregnancies can be ended in three cases: if the woman's life will be endangered, if the foetus has no hope of survival or if the pregnancy is the result of rape."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Republikánský kandidát na prezidenta Donald Trump vede kontroverzní předvolební kampaň.", "en": "Republican presidential candidate Donald Trump has run a controversial campaign."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said he had received assurances from the current chief constable Richard Lewis that \"swift action\" was taken as soon as he became aware of the failings.", "cs": "Řekl, že od současného policejního prezidenta Richarda Lewise dostal ujištění, že bylo přijato „rychlé opatření“ hned potom, co se dozvěděl o zjištěných faktech."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvím samozřejmě o módě, kterou je Pokémon Go, aplikace založená na postavičkách, které se poprvé objevily ve video hrách na konci 90. let (později vznikl kreslený seriál, hrací karty a další).", "en": "I am of course referring to the craze that is Pokémon Go, an app based on the characters first created for video games in the 1990s (it later spawned a cartoon series, playing cards and other spin offs)."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé, kteří unikli ze vztahů s násilníkem, lidé s nadměrnými a ochromujícími dluhy, rodiny procházející odloučením, pracovníci, kteří jsou nespravedlivě propuštěni - všichni tito lidé mají problémy s právními rozměry a tato zpráva ukazuje, že nemají šanci získat pomoc, kterou potřebují.", "en": "People leaving violent relationships, people with unmanageable and crippling debts, families going through separation, workers who are unfairly sacked - all of these people have problems with legal dimensions, and this report shows that they're not able to get the help they need."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi nejvyhledávanější destinace patří podle prodejců zejména jihoevropské státy.", "en": "According to sellers, especially the countries located in southern Europe belong to the most popular destinations."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Washington ale nemá o konkrétních vojenských záměrech Ruska v Sýrii úplně jasno, shodují se američtí komentátoři.", "en": "However, Washington isn't entirely clear about Russia's specific military intentions in Syria, agree American commentators."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Voters chose overwhelmingly to become independent, though turnout was low with those against secession largely boycotting the vote.", "cs": "Voliči v drtivé většině hlasovali pro nezávislost, ale účast byla nízká, protože ti, kdo byli proti odtržení, hlasování z velké části bojkotovali."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nad texty Pavla Hozy vytane na mysli Bohuslav Reynek. Jeho poezie, jeho obrazy. Holé stromy, bělavá venkovská stavení, chvějící se tráva, pastýři, ovce a kozy, staré cesty a lidé, kteří po nich po staletí jdou. Truchlící, klející, žehnající. Tento Reynkův soudobý pokračovatel vyučuje na gymnáziu v Benešově češtinu, literaturu a dějepis, v tamním Café na slovíčko provozuje obdobu pražské Violy a každoročně pořádá Benešovský literární festival.", "en": "When reading Pavel Hoza's work, Bohuslav Reynek springs to mind. His poetry, his paintings. Bare trees, albescent rural houses, wavering grass, shepherds, sheep and goats, old country lanes and people who have been walking on them for centuries. Grieving, cursing, blessing. This present-day successor of Reynek teaches Czech, Literature and History at the grammar school in Benešov. He runs a version of Prague Viola in the local ‘Na Slovíčko’ Café and organizes the annual Benešov Festival of Literature."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Babička - Iva Janžurová rozhodovala o dědově životě, stáří i pohřbu.", "en": "The grandmother (Iva Janžurová) made the decisions on the grandfather's life, old age and funeral."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poněkud to změní váš pohled na věc.", "en": "It alters your outlook a bit."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To ale není realita.", "en": "This is not, however, the reality."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Simone Bilesová (USA) ve čtvrtek během vystoupení na kladině ve finále víceboje jednotlivců ve sportovní gymnastice na letních olympijských hrách 2016 v brazilském Riu de Janeiru.", "en": "United States' Simone Biles performs on the balance beam during the artistic gymnastics women's individual all-around final at the 2016 Summer Olympics in Rio de Janeiro, Brazil, Thursday."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň navrhl, že pokud se ukáže, že to samé platí také pro člověka, pak by kombinace bakterie L. reuteri a stravy bohaté na tryptofan pomohla rozvíjet snášenlivější a méně zánětlivé střevní prostředí.", "en": "He suggested if the same works in humans, a combination of L. reuteri and a tryptophan-rich diet may foster a more tolerant, less inflammatory gut environment."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Its banishment would be poetic justice for his Taliban-like destruction of so many of England's cultural and religious artefacts carried out by his fanatical Puritan followers.", "cs": "Jeho odsunutí by bylo poetickou odplatou za všechno to talibánské ničení tolika anglických kulturních a náboženských artefaktů, kterého se dopouštěli jeho fanatičtí puritánští následovníci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Co bylo příčinou smrti?", "en": "What was the cause of death?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You can watch Trump's West Virginia rally online below via live stream on YouTube.", "cs": "Trumpův mítink v Západní Virginii můžete sledovat online níže prostřednictvím živého přenosu na YouTube."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejnověji vedoucí hnutí Black Lives Matter představil prohlášení v odpovědi na otázku osobnosti Fox News, Elisabeth Hasselbeck, zda skupina by měla být považována za nenávistnou skupinu.", "en": "More recently, leaders of the Black Lives Matter movement released a statement in response to Fox News personality Elisabeth Hasselbeck's question of whether the group should be considered a hate group."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It would see employees enjoy a three-day weekend - but still take home the same pay.", "cs": "Zaměstnanci by si užili třídenní víkend - ale stále by brali stejnou odměnu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Men dressed as Santa clause walking down the street.", "cs": "Muži oblečení jako Santa Claus jdou po ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Shrnutí: Z větší části propaganda, která nemá obdoby od komunistických agitek.", "en": "Summary: Mostly propaganda unheard-of since the days of Communist agitation."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Jakmile se majitelem klubu stane stát, je možné všechno.", "en": "\"Once a country owns a club, everything is possible."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Na rozdíl od ostatních primátů už hominidé nepoužívají při pohybu ruce, nepřenášejí na ně váhu těla ani je nevyužívají při pohybu ve větvích stromů.", "en": "Unlike other primates, hominids no longer use their hands in locomotion or bearing weight or swinging through the trees."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They just give individuals convalescent plasma in the hope it will work. Vast quantities have been given and they still have no idea whether it helps or harms or has no impact,\" added Landray, an expert in the setting up of large-scale drug trials.", "cs": "„Jednoduše podají jedincům rekonvalescentní plazmu a doufají, že to bude fungovat. Takto bylo podáno už obrovské množství a oni pořád nejsou schopni říct, zda to pomáhá, škodí nebo nemá žádný vliv,“ dodává Landray, expert na přípravu rozsáhlých lékových studií."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na můj dotaz jak je to možné mi odepsali, že osobní data skutečně vymazali 25.10. a abych poslal e-mail s onou chybou.", "en": "In response to my question of how it was possible, they wrote that they really had deleted the personal data on 25 October and that I should send an email with the error."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'How dare you?' Thunberg's U.N. speech inspires Dutch climate protesters", "cs": "'Jak se opovažujete?' projev Thunbergové v OSN inspiroval nizozemské protestující proti změnám klimatu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zákon dá rodičům určitý prostor, aby se svým rozhodnutím nespěchali,\" řekla Baratzová.", "en": "\"The law gives parents some space not to have to rush into making decisions themselves,\" said Baratz."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Čím více tryptofanu měly myši ve své stravě, tím více měli těchto imunitních buněk.“", "en": "The more tryptophan the mice had in their diet, the more of these immune cells they had.'"}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snaha nové vlády však zahájila protiopatření ze strany demokratů a konzervativních skupin, které se obávají dopadu emisí na veřejné zdraví.", "en": "But the efforts have triggered pushback by Democratics and conservation groups who are concerned about the impact of greater emissions on public health."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Small boy in green Christmas pajamas holding a box.", "cs": "Malý chlapec v zeleném vánočním pyžamu drží box."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I am worried down to my bones about what Donald Trump is doing to our democracy,\" she said.", "cs": "„Bojím až do morku kosti toho, co Donald Trump dělá naší demokracii,“ řekla."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poznámku později stáhl zpět a soupeři Británie neměli žádnou možnost se odvolat.", "en": "He later retracted the comment and there was no method of appeal from Britain's rivals."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Patrick Dwyer hit two goals for the Giants against Dundee", "cs": "Patrick Dwyer dal dva góly za tým Giants proti Dundee"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Scottish independent schools are dedicated to providing a learning environment that will prepare children and arm them with the skills required to succeed, whatever the future holds.", "cs": "Nezávislé skotské školy vytvářejí vzdělávací prostředí, které děti připraví a vyzbrojí je dovednostmi potřebnými k úspěchu, ať už budoucnost přinese cokoliv."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Vice President Mike Pence also had interactions with Ukrainian leaders, the whistle-blower complaint shows, and he met with Zelensky in Poland earlier this month. He said neither Joe Biden or Hunter Biden were discussed.", "cs": "Viceprezident Mike Pence také komunikoval s představiteli Ukrajiny, jak ukazuje stížnost oznamovatele, a setkal se se Zelenským v Polsku na začátku tohoto měsíce. Řekl, že Joe Biden ani Hunter Biden nebyli předmětem jejich diskuzí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ivanov se postu ujal v prosinci 2011.", "en": "Mr Ivanov took up the post in December 2011."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda vlády Thomas Thabane utekl ze země a říká, že armáda obklíčila jeho oficiální sídlo a obsadila vládní budovy v hlavním městě Maseru.", "en": "Prime Minister Thomas Thabane fled the country, saying the country's military had surrounded his official home and seized government buildings in the capital of Maseru."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento druh žije v severní Anatolii, a to i v nadmořské výšce 2000 metrů.", "en": "This species lives in northern Anatolia, at altitudes of up to 2000 metres."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But there is much about bats that is still unknown, so the work we do here and at other properties will help us understand more about what they need to thrive.\"", "cs": "Ale je toho ještě příliš mnoho, co o netopýrech nevíme, takže práce, které provádíme tady i na jiných místech, nám pomůže lépe porozumět, co potřebují pro přežití.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The 24-year-old said he did not realise until he went to secondary school that \"not everyone is like me.\"", "cs": "24letý sportovec uvedl, že až na střední škole si uvědomil, že „ne všichni jsou jako já“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednalo se velmi složitý případ, protože jejich chování bylo extrémní a jejich akce podle svědka musely její sousedy děsit.", "en": "This was a very difficult case as the behaviour was extreme and their actions must have been terrifying for her neighbours to witness."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Flake was the central figure in Friday's drama.", "cs": "Hlavní postavou pátečního dramatu byl senátor Flake."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Možná budou vaši pravnuci jednoho dne stát v mimozemském světě a přemýšlet o tom, kdo byli jejich dávní předkové?", "en": "Maybe one day, your great grandchildren will be standing atop an alien world wondering about their ancient ancestors?"}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Také bych přímo nevylučoval výhru hostů.", "en": "I wouldn't rule out an away win, either."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo mu 45, byl večer a zrovna byl uprostřed operace.", "en": "He was 45, and in the middle of a late evening surgery."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je páteční přehled ze světových webů.", "en": "This is a Friday overview from the world's websites."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve filmu řekl: „Tohle je skoro to nejhnusnější, co jsem kdy na záchodě cítil.“", "en": "He said in the film: 'That is close to one of the worst things I have smelled in a toilet.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The statement said Trump \"is fully aware that our Committees are seeking testimony from this whistleblower and others referenced in the whistleblower's complaint released today as part of the House's impeachment inquiry, and our nation's laws prohibit efforts to discourage, intimidate, or otherwise pressure a witness not to provide testimony to Congress.\"", "cs": "Prohlášení uvádí, že Trump „si je plně vědom toho, že naše výbory hledají svědectví od tohoto oznamovatele i dalších osob, na které se odvolává oznamovatelova stížnost zveřejněná dnes v rámci vyšetřovacího řízení ve Sněmovně, a zákony našeho národa zakazují odrazovat, zastrašovat nebo vyvíjet jakýkoliv jiný nátlak na svědka za účelem neposkytnutí svědectví Kongresu.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí Downing Street uvedla, že text nejspíše přišel z kanceláře stoupenců Camerona.", "en": "A Downing Street spokeswoman said the text was believed to have come from Cameron's constituency office."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Načernalá architektonická stavba ze šedého kamene zahrnuje schody a malou vodní fontánu.", "en": "The blackened grey stoned architecture features stairs and a small water fountain."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když utíkal o život poté, co čečenský terorista zastřelil jeho spolužáky, byl do jeho zakrváceného obličeje vrytý strach.", "en": "His bloodstained face was etched with fear as he ran for his life as Chechen terrorists gunned down his classmates."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boat with people and their belongings is in the water.", "cs": "Loď s lidmi a jejich věcmi je na vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "McEnany didn't provide the answer reporters wanted - a sound bite that would hurt Trump - but she repeatedly responded by saying the president wasn't taking a position on the Confederate flag and that the gist of his message was that NASCAR fans were wrongly being portrayed as being racist.", "cs": "McEnanyová ale novinářům nedala odpovědi, jaké chtěli, tj. hutné sousto, kterým by Trumpa ranili, ale neustále opakovala, že prezident nezaujal v otázce konfederační vlajky žádné stanovisko a že podstatou jeho sdělení bylo, že fanoušci NASCAR jsou chybně označováni za rasisty."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle ní je rozpočet dvou miliard orientační.", "en": "According to her, the budget of 2 billion is indicative."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvě z překvapených dětí jim řekli, že by si měli zapnout světla.", "en": "The startled children told them that they should turn on their headlights."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Zahraničním novinářům, kteří pracují ve vzpurných nejvýchodnějších oblastech Papui a Západní Papui, hrozí velké riziko: neuznání víz a zařazení na černou listinu,“ uvedl v prohlášení.", "en": "\"There are new hazards for foreign journalists attempting to report from Indonesia's restive easternmost provinces of Papua and West Papua: visa denial and blacklisting,\" he said in a statement."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho vyleštěný hliníkový potah zářil do dálky.", "en": "Its polished aluminum coating shines a long distance."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Welsh AMs worried about 'looking like muppets'", "cs": "Členové Velšského národního shromáždění mají obavy, že budou „vypadat jako mupeti“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotbalová Slavia zaplatila dluhy.", "en": "The Slavia football team has paid off its debts."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za prvé, byl jsem na každé letní olympiádě od roku 1984 a USA nebyly nikdy tak dominantní.", "en": "First, I have been to every Summer Olympics since 1984 and the USA has never been so dominant."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Když jste na tuzemské dovolené, máte čas o sebe pečovat a věnovat pár minut navíc přípravě něčeho speciálního.", "en": "When you're on a staycation, you have the time to treat yourself and take a few extra minutes to brew up something special."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další politické strany v názvech lig se podle Jana Mráky neobjeví.", "en": "According to Jan Mráka, no other political parties will appear in the names of leagues."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She has been at the center of speculation that she might take on Trump in 2020.", "cs": "Ocitla se v centru spekulací, že by se mohla Trumpovi postavit v roce 2020."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Ve svých poznámkách používal slova, která někteří rodiče považovali za obhroublá, a ve třídě údajně používal vulgární výrazy.", "en": "In his notes he used words which some parents considered coarse, and he reportedly used profanity in class."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "She's not a racist.", "cs": "Není rasistka."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing a snorkel and goggles gives a thumbs up as he and another person speed through the water.", "cs": "Muž, který má na sobě šnorchl a brýle, dává palec nahoru, zatímco on a další osoba utíkají ve vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lékaři znali různá sedativa včetně morfia z výtažků máku a skopolaminu ze semen blínu.", "en": "Surgeons had knowledge of various sedatives including morphine from extracts of poppy seeds and scopolamine from herbane seeds."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fotografie jedné stránky z oficiálního návrhu zákona o svobodě od strachu. Uveřejněno zástupkyní předsedkyně Národního shromáždění Srbska Gordanou Čomić na serveru Slideshare, publikováno se svolením.", "en": "Screenshot of a page of the official proposal of the Law on Freedom from Fear, as posted by Deputy Speaker of the Serbian National Assembly Gordana Čomić on Slideshare, used with permission."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Měli jsme více šancí a hráli jsme lépe než Juventus.", "en": "We had more chances and played better than Juventus."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velká cena v Brně", "en": "Brno Grand Prix"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Sergio Aguero and Raheem Sterling dispatched of the Brighton defense in Manchester City's 2-0 win on Saturday at Etihad Stadium in Manchester, England.", "cs": "Sergio Aguero a Raheem Sterling v sobotu vyřídili obranu Brightonu, a zajistili tak Manchester City výhru 2-0 na stadionu Etihad v Manchesteru."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Aby se vrátily na svou předchozí úroveň energie, musí se zbavit energie navíc, kterou získaly ze světla.", "en": "To return to their previous energy level, they must get rid of the extra energy they got from the light."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Americký superhrdina bude mít v Riu ještě minimálně jednu šanci na rozšíření své unikátní medailové sbírky.", "en": "The American superhero will have at least one more chance to expand his historic medal collection."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people dressed in super hero costumes stand in city street.", "cs": "Dva lidé oblečení v kostýmech superhrdinů stojí na ulici."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "S Poláky letos v srpnu Slovinci prohráli v olympijské kvalifikaci v Gdaňsku 1:3, ale doma jim porážku oplatili. Nyní ale vyprodanou lublaňskou arénu Stožica opustí. Už po dnešku mají nicméně jistou druhou medaili v historii, v Paříži mohou vylepšit nečekané stříbro z ME před čtyřmi lety.", "en": "Slovenia was beaten by Poland with a score of 1-3 in the Olympics qualifier in Gdańsk in August, but retaliated the defeat on their home ground. However, they will now leave the sold-out Stožica arena in Ljubljana. Today's match has secured them the second medal in their history, nevertheless. In Paris, they can improve their unexpected silver from the European Championship held four years ago."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tepache nemá léčivé účinky, jak mnoho lidí věří.", "en": "Tepache does not contain healing properties as some people believe."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Pelosi met earlier this year with Van Ness and three of his \"Queer Eye\" co-stars as well as Rep. Alexandria Ocasio-Cortez (D-N.Y.), to talk policy and promote the bill.", "cs": "Pelosiová se začátkem tohoto roku setkala s Van Nessem a třemi jeho hvězdnými kolegy z „Queer Eye“, a také s Alexandrem Ocasio-Cortezem (D-N.Y.), aby debatovali o politice a podpořili návrh zákona."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se to stane, a já doufám, že k tomu nedojde, budu sedět v prohlížecí galerii v komoře smrti Oklahomské státní věznice a uvidím Richarda Glossipa, který bude popraven smrtící injekcí.", "en": "If it happens, and I hope it won't, I will sit in a viewing gallery in the death chamber at Oklahoma State Penitentiary as Richard Glossip is executed by lethal injection."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Láva vyletující na povrch v oblasti Holuhraun nedaleko ledovce Vatnajökull, přitéká podzemním tunelem z kilometry vzdáleného kráteru.", "en": "Lava bubbling to the surface in the Holuhraun region, near the Vatnajökull glacier, is flowing through an underground tunnel from a crater kilometers away."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Děti migrantů z vesnických oblastí ovšem stále ještě v mnoha městech nesmí navštěvovat školu.", "en": "However, the children of rural migrants are still barred from attending schools in many cities."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Příval lidí z pevniny zvyšuje konkurenci v oblasti výrobků a služeb.", "en": "An influx of mainlanders is fueling competition for products and services."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Absurdnímu divadlu nasadil korunu Michal Hašek větou: \"Jsem členem ČSSD patnáct let, vždy jsem byl loajální k její značce a respektoval jsem rozhodnutí stranických orgánů.\"", "en": "Michal Hašek crowned this absurd theatre with the sentence: \"I have been a member of ČSSD for 15 years. I have always been loyal to the brand and respected the decisions of party authorities.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A taxi driver who lives in Grayson Mews has just tried to get back into his flat but is being told by police no one is allowed in or out of the building.", "cs": "Taxikář, který bydlí v Grayson Mews se právě pokoušel vrátit do svého bytu, ale policie mu sdělila, že nikdo nesmí do budovy ani z ní ven."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Existing ranges from L'Oreal, Maybelline and Burt's Bees will also get more space with branded areas similar to those found in shops like Boots.", "cs": "Stávající značky L'Oreal, Maybelline a Burt's Bees také dostanou víc prostoru a vlastní oddíly podobné obchodům typu Boots."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Známky toho, že hnací síla růstu v nejdůležitějších průmyslových oblastech v Německu, Španělsku a také Nizozemí zmizela, také není příliš uklidňující,“ řekl Dobson.", "en": "Signs that growth impetus waned in the key industrial engine of Germany, and in Spain and the Netherlands too, is also less than reassuring,\" Mr Dobson said."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"I just knew that this is what I had dreamt of my whole life - to dive in front of a home crowd at an Olympic Games, there was no better feeling,\" he said.", "cs": "„Věděl jsem, že jsem o tom snil celý svůj život – skákat před zraky našich domácích na Olympijských hrách, neznám lepší pocit,“ uvedl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Muselo by se to asi pojmout trošku jinak.", "en": "It might have to be conceived in a slightly different way, however."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Požadují proto také, aby byly pro zdravotníky platové tabulky jednotné.", "en": "That is why they also require that the salary tables for medics would be unified."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Izraelské vojenské letouny zaútočily na cíl v Sýrii, řekl odpovědný činitel", "en": "Israeli warplanes attack target inside Syria, official says"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"That's why I think it's so important... To raise a kid that has a work ethic and whose values are aligned with yours or with their own sense of who they are, etc,\" she told Rob Lowe on his podcast.", "cs": "„Proto si myslím, že je to tak důležité… vychovat dítě, které má pracovní morálku a jehož hodnoty jsou v souladu s vašimi či s jejich vlastním smyslem pro to, kým jsou atp.“ sdělila Robu Loweovi v jeho podcastu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Naposledy jí padl do náruče její bývalý milenec Michal Dlouhý, s nímž žila tři roky.", "en": "Last time, her former lover Michal Dlouhý, who lived with her for three years, fell into her arms."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už si myslela, že je divný.", "en": "She already thought he was strange."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Chci zpátky naše kouzlo,\" řekl.", "en": "\"I want us to get our mojo back,\" he said."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The man wears a white hat and poses with a blond woman and a black-haired woman.", "cs": "Muž má bílý klobouk a pózuje s blonďatou ženou a černovlasou ženou"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je tvou povinností tohoto mladého, pravda, poněkud pomýleného soudruha, podpořit v jeho úsilí o nápravu!", "en": "It is your responsibility to support this young, yes, somewhat confused comrade in his efforts to reform!"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Figures weren't immediately available for other networks that showed it, including PBS, C-SPAN and the Fox Business Network.", "cs": "Čísla pro ostatní stanice, které výpovědi vysílaly, jako jsou PBS, C-SPAN a Fox Business Network, nebyla okamžitě k dispozici."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Last year, construction of Qiddiya \"entertainment city\" was launched near Riyadh, which would include high-end theme parks, motor sport facilities and a safari area.", "cs": "V loňském roce byla v blízkosti Rijádu zahájena výstavba „zábavního města Qiddiya“, ve které by měly být špičkové zábavní parky, zázemí pro motoristické sporty a safari."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking in an Instagram Live video to his 142 million followers hours after the claims were reported, Ronaldo, 33, slammed the reports as \"fake news.\"", "cs": "Pár hodin od zveřejnění informace o obvinění promluvil 33letý Ronaldo v živém videu na Instagramu ke svým 142 milionům sledujícím a označil informace za „falešné zprávy“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přiznám se, že jsem z počátku Prahu vůbec neznala.", "en": "I admit that I did not know anything about Prague at the beginning."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man wearing glasses plays guitar in front of a microphone.", "cs": "Muž který má brýle hraje na kytaru před mikrofonem."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zapomeň na vzrušení.", "en": "Forget the hype."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V denním tisku je podíl těchto odborných profesí výrazně nižší, naopak velké zastoupení patří zejména obslužným a dělnickým profesím.", "en": "In newspapers, the share of these professional jobs was significantly lower; in contrast high representation includes service and blue collar jobs in particular."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Za hlavní pak považuje být připraven na rok 2021, kdy se mají v Česku uskutečnit parlamentní volby.", "en": "In his opinion, the most important thing is to be prepared for year 2021, when the Parliament elections are to take place in the Czech Republic."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jelen stojí venku na travnatém území.", "en": "A deer is standing outside in a grassy area."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Six prison officers have been injured in a disturbance at a high security men's jail, the Prison Office has said.", "cs": "Podle vězeňské kanceláře bylo při výtržnostech v mužské věznici s vysokou ostrahou zraněno šest dozorců."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Hmotná škoda byla vyčíslena na 60 tisíc korun. Policisté žádají případné svědky události, aby své poznatky sdělili osobně na služebně nebo telefonicky na bezplatné lince 158,\" sdělila mluvčí policie Lucie Konečná.", "en": "\"The material damage has been calculated to be 60 thousand Czech crowns. The police officers are now asking potential witnesses to come forward and give information either in person at the police station or by phoning the free 158 line,\" said Lucie Konečná, a police spokeswoman."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Elisabeth Ferrell, Scottish officer for the Bat Conservation Trust, has encouraged the public to pitch in to help.", "cs": "Elisabeth Ferrellová, skotská úřednice organizace na ochranu netopýrů Bat Conservation Trust vyzvala veřejnost, aby se do pomoci zapojila."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobně hovořil i místopředseda ČSSD Zdeněk Škromach a šéf poslaneckého klubu Jeroným Tejc.", "en": "Deputy chairman of ČSSD Zdeněk Škromach and head of the parliamentary club Jeroným Tejc said something similar."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Of course, unlike anything else on TV, the story lines coming out of Washington could determine the future of Roe v. Wade, whether immigrant families can reunite and the health of the global economy.", "cs": "Samozřejmě, na rozdíl od všeho ostatního, co dávají v televizi, mohou příběhy vycházející z Washingtonu určit vývoj v případu, jestli se mohou znovu setkat rodiny přistěhovalců, nebo zdraví globální ekonomiky."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Zvířata jsou tvořena spoustou buněk. Jedí věci a uvnitř je tráví. Většina zvířat se může hýbat.", "en": "Animals are made of many cells. They eat things and digest them inside. Most animals can move."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kim ordered an investigation into the military units along the border where the person was suspected of crossing to \"administer a severe punishment and take necessary measures.\"", "cs": "Kim dokonce nařídil vyšetřování vojenských jednotek nasazených podél hranice, kudy zřejmě podezřelý prošel, s cílem „vykonat tvrdé potrestání a přijmout nezbytná opatření“."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"But this is an honour and a great pleasure.\"", "cs": "„Ale tohle je pro mě pocta a velmi mě to těší.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další vlna propouštění, ke které podle vyjádření výkonného ředitele Johna Fallona dojde na konci roku 2018 a ze začátku roku 2019, následuje předchozí rozhodnutí společnosti propustit 4000 zaměstnanců v rámci předešlé restrukturalizace.", "en": "The job cuts, which Chief Executive John Fallon said will mostly come late in 2018 and in early 2019, are in addition to 4,000 roles lost in its previous restructuring."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Projektu se nyní věnujete na plný úvazek?", "en": "Do you now devote all your time to the project?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Navrhovatel je přesvědčen, že zadavatel dospěl k rozhodnutí o výběru dodavatele veřejné zakázky na základě ryze subjektivního hodnocení, jednoznačně favorizujícího účastníka Mladá fronta, a.s., na úkor navrhovatele a dalších dodavatelů,\" píše se v návrhu na zahájení řízení podaného na ÚOHS tento týden, který zveřejnil server Aktuálně.", "en": "\"The claimant is convinced that the contracting authority made the decision on the selection of a public procurement contractor on the basis of a purely subjective assessment, clearly favouring the participant Mladá fronta at the expense of the claimant and other suppliers,\" reads the motion for the opening of proceedings submitted to the ÚOHS this week, which was published by the server Aktuálně."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "We Will Lose Everything, zpráva brisbaneské arcidiecéze z roku 2016, popisuje krutosti, ke kterým došlo minulý rok, jako mimosoudní popravy, mučení - podle další zprávy je zvláště populární znásilňování a poprava elektrickým proudem - a brutální potlačování pokojných demonstrantů.", "en": "We Will Lose Everything, a 2016 report by the Archdiocese of Brisbane, contains testimony of atrocities committed the previous year, such as extrajudicial executions, torture - rape and electrocution are especially popular, according to another report - and the brutal crushing of peaceful demonstrations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Protože něco tak nedočkavě blbě provedeného jsem v životě neviděl,\" dodal předseda TOP 09.", "en": "\"Because I have never seen anything done so impatiently and stupidly like that,\" added the TOP 09 chairman."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Miluji návody k použití.", "en": "I love user instructions."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost, která minulý měsíc odsouhlasila prodej svého podílu v Penguin Random House společnosti Bertelsmann, uvedla, že výhled na letošní rok zůstal beze změn poté, co ohlásila jednoprocentní nárůst základních prodejů v první polovině roku na 2,05 miliard liber.", "en": "The company, which agreed to sell its stake in Penguin Random House to partner Bertelsmann last month, said its outlook for the year was unchanged after it reported a 1 per cent rise in underlying sales in the first half to 2.05 billion pounds."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve své knížce nemluvím o rušení zastupitelů, klidně tam mohou být.", "en": "I don't talk about abolishing the representatives in my book, they can stay there comfortably."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Halloween 2013: Podle čísel", "en": "Halloween 2013: By the Numbers"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Týmový závod je vždy nejlepší.", "en": "The team event is always the best."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "At least 384 people have been killed by a powerful earthquake and tsunami that hit the Indonesian city of Palu on Friday, officials said, with the death toll expected to rise.", "cs": "Podle úřadů při silném zemětřesení a tsunami, které v pátek zasáhlo indonéské město Palu, zemřelo minimálně 384 lidí a předpokládá se, že počet obětí bude stoupat."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tom máme trvalý spor.", "en": "We have a long-term dispute over it."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The new statistics will likely put some wind into the sails of progressive Democratic contenders for the party nomination for next year's presidential election, who call for leaning on the super-wealthy individuals and on big corporations to pay more taxes.", "cs": "Nové statistiky pravděpodobně vženou vítr do plachet pokrokovým demokratickým uchazečům o nominování strany na prezidentské volby v příštím roce, kteří požadují podporu superbohatých jednotlivců a o velkých korporací, aby zaplatili více daní."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Thunberg was taking part in a protest in Canada on Friday where U.N. aviation leaders were gathering in Montreal to discuss plane emissions targets.", "cs": "Thunbergová se v pátek zúčastnila protestních akcí v Kanadě, kde se v Montrealu sešli vedoucí pracovníci leteckých společností USA, aby diskutovali o cílech emisí z letadel."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Srbští opoziční poslanci navrhují zákon o „svobodě od strachu“", "en": "Opposition Representatives Propose \"Freedom from Fear\" Law in Serbia · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Oslavte s námi 90. narozeniny Centrální knihovny v LA. Co dál? - nová kniha", "en": "Celebrating L.A.'s Central Library's 90th birthday with - what else? - a new book"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Dwyer made sure the Giants took a lead into the first break when he hit his second goal of the night at the end of the first period.", "cs": "Díky Dwyerovi šli Giants do kabin na první přestávku přeci jen ve vedení, když zaznamenal svůj druhý gól večera na konci první třetiny."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Lidé jsou během dne roztroušeni na pláži.", "en": "People are scattered on the beach in the daytime."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lidé obeznámení se situací řekli, že HSBC, Citigroup, JPMorgan a Credit Suisse navíc spustily interní vyšetřování nebo od příslušných orgánů obdržely žádost o informace.", "en": "HSBC, Citigroup, JPMorgan and Credit Suisse have also launched internal probes or received requests for information from regulators, said people familiar with the situation."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Po Alu Oerterovi (disk) a Carlu Lewisovi (dálka) je Michael Phelps třetím sportovcem, který ovládl stejnou disciplínu na čtyřech hrách za sebou.", "en": "Following in the footsteps of Alu Oerter (discus throw) and Carl Lewis (long jump), Michael Phelps becomes the third athlete in Olympic history to win four consecutive individual titles in the same event."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The last time the death penalty was carried out in a New York federal case was in 1953 for Julius and Ethel Rosenberg, a married couple executed after they were convicted of conspiracy to commit espionage for the Soviet Union during the Cold War two years before.", "cs": "Naposledy byl trest smrti skutečně proveden v souvislosti s federálním případem v New Yorku v roce 1953, kdy byl popraven manželský pár Julius a Ethel Rosenbergovi, kterým byla prokázáno spiknutí za účelem špionáže pro Sovětský svaz během studené války o dva roky dříve."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "pitbul a malý pes, kteří se na sebe dívají přes drátěný plot", "en": "a pit bull and a small dog looking at each other through a chain link fence"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Papež František jmenuje v únoru první kardinály", "en": "Pope Francis to name first cardinals in February"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Agresor pak skončil na vyšetření v mladoboleslavské nemocnici, odkud byl převezen na protialkoholní záchytnou stanici.", "en": "The aggressor then ended up being examined at the Mladá Boleslav hospital, from where he was transferred to a sobering-up station."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Trump posiluje levici, ale negativní účinek jeho prezidentství má moc vytlačit nás všechny doprava.", "en": "The left has been invigorated by Trump, but the warping effect of his presidency has the power to push us all rightwards."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Násilně omezovat produkci CO2 tedy nedává žádný smysl. Navíc bylo vědecky prokázáno, že při jeho výrazně vyšším podílu ve vzduchu tvoří rostliny více biologické hmoty a jsou rovněž odolnější proti suchu. Pro lidstvo je případné oteplování podstatně příznivější, než by byl například rychlý návrat doby ledové.", "en": "It thus makes no sense to be reducing CO2 production forcibly. Furthermore, it has been scientifically proven that when there is a considerable amount of it in the air, plants create more biological matter and are more resistant to dry conditions. A potential increase in temperature is much better for the human population than, for instance, an abrupt return to the ice age."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Výkonný ředitel společnosti Apple, Steve Jobs, představil zařízení tak, že šel na pódium a vytáhl iPhone z kapsy svých džín.", "en": "Apple CEO Steve Jobs unveiled the device by walking onto the stage and taking the iPhone out of his jeans pocket."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zelenskyj rovněž Putina vyzval k propuštění Ukrajinců zadržovaných na východě Ukrajiny, na okupovaném poloostrově Krym i v samotném Rusku.", "en": "Zelensky also asked Putin to release the Ukrainians from the arrest in eastern Ukraine, on the occupied Crimean Peninsula and even in Russia."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "...Mediální tlak", "en": "...Media pressure"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hra byla také dobře přijata, takže je to jako boží znamení, které říká: „Tohle bys měl dělat.“", "en": "That was well received too, so it's like a big sign from the gods, saying, 'This is what you should be doing.\"\""}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The police investigation has raised concerns that imprints of some of the keys may have been taken in clay before actual copies were produced.", "cs": "Policejní vyšetřování vzbudilo také obavy, že otisky některých klíčů mohly být pořízeny v jílu před zhotovením skutečných kopií."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The purpose of deploying troops and resources is to \"send a clear message that the United States supports our partners\" and provide a \"free flow of resources,\" Esper said.", "cs": "Účelem rozmísťování vojenských sil a zdrojů je „vyslání jasného signálu, že Spojené státy podporují své mocenské partnery“ a poskytnutí „volného toku zdrojů“, uvedl Esper."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Five members of a band are playing a song.", "cs": "Pět členů kapely hraje píseň."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hansford řekl, že on a všichni členové jeho rodiny jsou postižení a on je jediný, kdo umí plavat.", "en": "Hansford said he and his family members all have disabilities, and he's the only one who can swim."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vatikán chce vědět, jak katolické farnosti po celém světě přistupují k citlivým otázkám, jako je antikoncepce, rozvod a homosexuální páry.", "en": "The Vatican wants to know how Catholic parishes around the globe handle sensitive issues like contraception, divorce and gay couples."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Sunday Morning\" Matinee: Celebrating Rodgers & Hart", "cs": "Matiné Sunday Morning: Rodgers & Hart slaví výročí"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Hailed as a revolutionary breakthrough, grafting tomato plants on to potato roots is, in fact, an old-school botanical curiosity, dating back to at least the 1920s.", "cs": "Roubování rajčat na rostliny brambor se v současnosti považuje za revoluční průlom, ale ve skutečnosti jde o starou botanickou kuriozitu z 20. let 20. století."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The government continues to rehabilitate the areas destroyed by terrorists to restore normalcy.", "cs": "Vláda postupně obnovuje oblasti zničené teroristy s cílem vrátit je k normálu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Argentine striker received a pass at midfield at the start of the sequence.", "cs": "Všechno začalo přihrávkou, kterou argentinský útočník dostal ve středu pole."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "K tomu dodala: „V posledních letech jsme investovali 5 milionů liber v oblasti Tollcross, zejména do výrobních linek a zefektivnění provozu.", "en": "She added: \"In recent years, we have invested over £5m in our Tollcross site, notably on production lines and operational improvements."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na druhé straně analytici říkají, že kabiny s 10 sedadly v řadě pro existující modely 777 jsou v souladu s tím, že mnoho cestujících je pro hustší rozložení, které může jít ruku v ruce s nižšími poplatky.", "en": "On the other hand, analysts say full 10-seat-per-row cabins for existing 777s suggest many passengers are voting for the denser layout, which may go hand in hand with cheaper fares."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But President Donald Trump and Indian Prime Minister Narendra Modi, who triumphantly addressed a joint mega-rally in Houston recently, seem to be impervious to Gandhi's ideas, despite paying lip service to him at the event. Both are right-wing populists who have ruled with scant compassion or tolerance, successfully mobilizing whites and Hindus in their respective countries as voting blocs, and fomenting division and social antagonism.", "cs": "Zdá se však, že prezident Donald Trump a indický premiér Naréndra Módí, kteří měli nedávno v Houstonu společnou triumfální manifestaci, jsou vůči Gándhího myšlenkám nepřístupní, přestože na shromáždění měli plná ústa slibů. Oba jsou pravicoví populisté, kteří vládnou jen s malým soucitem a tolerancí, úspěšně mobilizují bělochy a Hindy ve svých zemích jako hlasující strany a podporují rozdělení společnosti a sociální antagonismus."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Those who are against the social reforms of Vidyasagar had vandalised his bust at the institution associated with his name,\" the minister said.", "cs": "„Odpůrci Vidyasagarových sociálních reforem poničili reformátorovu bystu v instituci spojené s jeho jménem,“ řekl ministr."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A nakonec ty, kteří chtějí, aby se v bohaté zemi žilo dobře všem lidem, nejenom některým.", "en": "Finally, it should be the people who want everyone to live well in a rich country, and not just the few."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'Phenomenal' from Livingston - analysis", "cs": "„Fenomenální“ Livingston – analýza"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Obrázek bílé vody v řece, domu v pozadí a vlaku projíždějícího po mostě na kopci.", "en": "Picture of white water river, house in background, and train crossing bridge on the hill behind."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Riu bude soutěžit dvaatřicet atletů ze 17 zemí, 16 mužů a 16 žen.", "en": "Thirty-two athletes from 17 countries, 16 men and 16 women, will compete in Rio."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve skutečnosti není azbest jedna látka, ale skupina šesti minerálů.", "en": "In fact, asbestos describes not one substance but a group of six minerals."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rekordní výhru v ročníku si připsal Liberec, který rozstřílel Baník Ostrava 6:0.", "en": "Liberec enjoyed a record win, beating Baník Ostrava 6:0."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A to vyvolává v člověku - tedy v evropském člověku - automaticky pocit viny a soucitu.", "en": "This automatically provokes feelings of guilt and sympathy in people - that is, European people."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V Shorterových úpravách pro symfonický orchestr zazní skladba Pegasus z novinkového alba Without A Net, stejně jako jeho starší skladby Lotus a Prometheus Unbound.", "en": "Shorter’s arrangements for symphony orchestra will feature the composition Pegasus from the new album Without A Net, as well as his older pieces Lotus and Prometheus Unbound."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výzkumníci tvrdí, že trend a celostátní zvyšování živnostenské daně budou pravděpodobně příští rok pokračovat, celkové daňové příjmy z prodeje pro státní i místní vlády se v porovnání za stejné období v minulém roce prvních třech čtvrtletí roku 2014 zvýší na 6,2 %.", "en": "Researchers say that trend and the increase in business taxes nationwide are likely to continue this year, with overall sales tax revenue for state and local governments up 6.2 percent in the first three quarters of 2014 compared with the same period last year."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Grieving women post cards to prevent suicides on bridge", "cs": "Truchlící ženy zasílají pohlednice, aby zabránily sebevraždám na mostě"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle studie RAND z roku 2015 náhrady výdajů DoD nezahrnují náklad na personál, avšak zahrnují cenu paliva, údržbu a smluvní náklady.", "en": "According to a 2015 RAND study, DoD reimbursement rates do not include the cost of personnel, but do account for fuel, maintenance, and contracting costs."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Now in its seventh year, the Global Citizen Festival will see tens of thousands of people flock to Central Park's Great Lawn to not only enjoy acts such as Janet Jackson, Cardi B and Shawn Mendes, but also to raise awareness for the event's true goal of ending extreme poverty by 2030.", "cs": "Festival Global Citizen v sedmém ročníku uvítá desítky tisíc lidí, kteří se budou stýkat v Central Parku, aby si užívali nejen takových umělců, jako jsou Janet Jackson, Cardi B a Shawn Mendes, ale také aby zvýšili povědomí o skutečném cíli akce, což je konec extrémní chudoby do roku 2030."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Serena Williams, tennis legend and seven-time Wimbledon champion, is being fined $10,000 for allegedly damaging the London practice courts with her racquet.", "cs": "Serena Williamsová, tenisová legenda a sedminásobná šampionka Wimbledonu, dostala pokutu 10 000 dolarů za údajné poškození londýnských tréninkových kurtů svojí raketou."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Veverka, která stojí na dřevěném povrchu, něco jí.", "en": "A squirrel eats something standing on a wooden surface"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stěžoval jsem si jí.", "en": "I complained to her."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Among the instruments fitted to the Perseverance rover is a high-precision laser called Sherloc, which will be used to decipher the chemical composition of rocks and determine if they might contain organic materials that indicate life once existed - or still exists - on Mars.", "cs": "Mezi zař��zeními, jimiž je rover Perseverance vybaven, je i vysoce přesný laser Sherloc, jehož úkolem bude rozluštit chemické složení hornin a určit, zda by mohly obsahovat organické materiály, jež by naznačovaly, že na planetě Mars existoval nebo stále existuje život."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One boy and a girl dressed in snowsuits, jumped in air with hands raised in lots of snow.", "cs": "Chlapec a dívka v zimních kombinézách vyskočili do vzduchu ze sněhu se zdviženými rukami."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jezdíte taxíkem, když potřebujete?", "en": "Do you take a taxi when you need it?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Členům BMA na setkáních před hlasováním před 54 000 mladými lékaři a studenty medicíny řekl, že dohoda byla dobrá a měla by být přijata.", "en": "He had told BMA members the deal was a good one that should be accepted, during meetings ahead of the poll of 54,000 junior doctors and medical students."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzpomínám na minulý rok, kdy pro mě a mou ženu Sharon znamenala výhra opravdu moc.", "en": "The memories from last year are coming back and it was special for me and my wife Sharon to win last year."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva němečtí ovčáci na sebe vrčí.", "en": "Two German sheperds snarling at each other."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Europe captain Thomas Bjorn knows big lead can soon disappear", "cs": "Kapitán evropského týmu Thomas Bjorn ví, že velký náskok může rychle zmizet"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The boy's family also received a flat and offer to take care of the educational expenses of the children in the family.", "cs": "Rodina chlapce rovněž obdržela nový byt a nabídku finančního zajištění nákladů na vzdělávání děti v rodině."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je tedy mladší než Velký Roudný (stáří 3,3 milionu let) a starší než Venušina sopka (stáří 0,8 milionu let).", "en": "It is therefore younger than Velký Roudný (3.3 million years old) and older than Venušina sopka or Venus Volcano (0.8 million years old)."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tom je ta silná myšlenka, která spojuje zájem na obou stranách.", "en": "This is the powerful idea that connects the two sides."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to the officials, the customers who visited the bank have also been advised to voluntarily appear for coronavirus tests.", "cs": "Dle úředníků bylo rovněž všem klientům, kteří banku navštívili, doporučeno dobrovolně se dostavit k testu na přítomnost koronaviru."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A forensic examination confirmed that the 550 pound hog had mauled the farmer to death, according to the report.", "cs": "Soudní vyšetření podle zpráv potvrdilo, že 250kilový vepř farmáře ukousal k smrti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He passes the torch to his fellow countryman John Ram who took down US golf legend Tiger Woods 2&1 in singles play on Sunday.", "cs": "Předává štafetu svému krajanovi Jonu Rahmovi, který v nedělním zápase singles porazil hvězdu Tigera Woodse 2&1."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Je nemožné, aby všichni přišli do Evropy\" - Dalai Lama - RT News", "en": "\"It is impossible for everyone to come to Europe\" - Dalai Lama - RT News"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V této situaci jsme ale předtím nebyli – je to naprostá novinka.", "en": "But we've not been in that situation before -- it's all completely new."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Gemma začala vyčerpávající léčbu, radioterapii, v naději, že se uzdraví.", "en": "Gemma started with an exhausting treatment, radiotherapy, hoping to recover."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmě to říká ZVUČNÝM hlasem.", "en": "He says this, of course, in a BOOMING voice."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zprávy z obou znepřátelených stran si samozřejmě protiřečí a je těžké je nezávisle ověřovat, a tak máme možnost se pouze zamyslet starou známou otázkou komu to prospívá?", "en": "Contradicting reports are coming from the two opposing sides, which we cannot independently verify, and therefore, we should ask ourselves the old question Cui bono?"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moje maminka je například opravdu zásadová muslimka.", "en": "My mother, for example, is a devoted Muslim."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V TPCA pracuje v současnosti zhruba 2500 lidí a firma představuje jednoho z největších exportérů v České republice a zároveň zaměstnavatele na Kolínsku.", "en": "TPCA have about 2500 employees currently and the company is one of the biggest exporters in the Czech Republic and also employers in Kolínsko."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"If you had asked me last year, it was all about 'I need to win a gold medal',\" he said.", "cs": "„Kdybyste se mě zeptali loni, bylo by to všechno ve stylu „chci získat zlatou medaili“, řekl."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle oznámení, které policie obdržela, mělo k vandalismu na rozptylové loučce uvnitř dobrušského hřbitova dojít ve středu mezi 13. a 17. hodinou.", "en": "According to the report received by the police, the act of vandalism in the garden of remembrance in a cemetery in Dobruška was purportedly committed on Wednesday between 1 p.m. and 5 p.m."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tento týden ve své zprávě analytik Morgan Stanley, Tom Kierath, odhadl, že maloobchod IGA by mohl ztratit 360 milionů USD na ročním prodeji a Metcash 250 milionů USD na konci roku 2016.", "en": "In a report this week, Morgan Stanley analyst Tom Kierath estimated that IGA retailers could lose $360 million a year in sales and Metcash $250 million by the end of 2016."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechno to bylo tak nové a byla jsem tolik ve stresu.", "en": "It was all so new and I was so stressed."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "New York s devíti miliony obyvatel má pět distriktů a 51 zastupitelů.", "en": "There are nine million inhabitants in New York, which has five districts and 51 representatives."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rozdíl je v tom, že Rusové chtějí hrát do prázdné.", "en": "The difference is that the Russians want to play in the empty space."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Myslím si, že nestrannost nemůže být takto vykládána, aby se soud vylučoval, jestliže svědkové mají manželku nebo příbuzné na soudu.", "en": "I think that the principle of impartiality should not be interpreted in a way that would exclude a court if a witness's spouse or relative works at the courthouse."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Bodies of mother, 2 infants found in car submerged in pond", "cs": "V autě v rybníce nalezena těla matky a 2 kojenců"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ford also testified at the hearing about her allegation.", "cs": "Na jednání ohledně jejího obvinění vypovídala i Fordová."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Wez (25) pracuje v Sister Ray a také si myslí, že řada zákazníků, se kterými se setkává, zapadá do profilu YouGov.", "en": "Wez, 25, who works at Sister Ray, also believes that many of the customers he encounters fit the YouGov profile."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když jakýkoliv hráč odchází ze hřiště s takovýmto zraněním, každý je z toho velmi smutný.", "en": "If any player goes off with this kind of injury, everybody is very sad about it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Když v 80. letech 15. století na pokyn Lorda Hastingse začala jeho stavba, byla země poměrně pokojná a obrana byla nutná jen vůči malým skupinám potulných záškodníků.", "en": "In the 1480s, when its construction was begun by Lord Hastings, the country was relatively peaceful and defense was only required against small bands of roving marauders."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dystopická sci-fi podívaná Blíženec (Gemini Man) se pyšní zajímavou premisou - Will Smith se ve filmu postaví své mladší verzi. Podle kritiků je ale příběh tou nejslabší částí filmu. Snímek se do českých kin podívá 10. října.", "en": "The dystopian sci-fi movie Gemini Man boasts an interesting premise – Will Smith is faced with a younger version of himself. According to critics, though, the storyline is the weakest point of the film. The motion picture will be shown in Czech cinemas on 10th October."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Some scattered tropical rain showers will begin to approach Arizona late Sunday and early Monday, before the rain becomes more widespread late Monday and Tuesday.", "cs": "Místní tropické přeháňky se začnou objevovat v Arizoně v neděli večer a v pondělí ráno a následně se během pondělí a v úterý déšť dál rozšíří."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "State Department officials decided to call back the American chiefs of diplomatic missions from El Salvador, the Dominican Republic and Panama over the \"recent decisions to no longer recognize Taiwan,\" Heather Nauert, the department's spokeswoman, said in a statement early this month.", "cs": "Představitelé ministerstva zahraničí rozhodli, že odvolají americké ředitele diplomatické mise ze Salvadoru, Dominikánské republiky a Panamy na základě „nedávných rozhodnutí dále neuznávat Tchaj-wan,“ uvedla mluvčí ministerstva Heather Nauertová v prohlášení vydaném začátkem měsíce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "The Chase Australia je nahrazeno pořadem Million Dolar Minute, který nedokázal porazit McGuirovu show.", "en": "The Chase Australia is a replacement for Million Dollar Minute which failed to dent McGuire's show."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Paní Laury, která je jednou z pouhých pěti žen u kormidla vedoucích firem podle britského indexu FTSE100, také přestrukturovala její špičkový tým, aby reflektoval rovnocennost mezi řediteli muži a ženami.", "en": "Mrs Laury, who is one of only five women at the helm of Britain's FTSE100 index of leading firms, has also restructured her top team to reflect an equal number of men and women directors."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He continued: 'What's innate and what's taught?", "cs": "Dále pokračoval: „Co je vrozené a co je naučené?"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But that is not what I came into politics to do.", "cs": "Ale to není to, kvůli čemu jsem šel do politiky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Napříč Evropou získávají vliv strany zasvěcené odporu vůči EU či zrušení eura jako společné měny.", "en": "Across the EU, parties which are dedicated to opposing the EU, or to scrapping the euro as a common currency, are gaining ground."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sběr informací je podle něj nezbytný pro boj proti terorismu a zabránění atentátům, jako byly útoky z 11. září 2001 v USA, atentáty v Madridu v březnu 2004 či v Londýně v červenci 2005.", "en": "Data gathering is in his opinion necessary in the fight against terrorism and preventing attacks such as the attacks on 11 September 2001 in the USA, the attacks in Madrid in March 2004 and in London in July 2005."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vyfotil(a) jsem se ve spodním prádle.", "en": "I have taken pictures of myself on my underwear."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý měsíc měla Clintonová dvojciferný náskok před Sandersem mezi liberály, ale nyní na ni Sanders ztrácí v této skupině pouze 5 bodů.", "en": "Last month, Clinton was ahead of Sanders by double-digits among liberals, but Sanders now has a 5-point edge with this group."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Premiéra \"Zpět do budoucnosti\" byla obrovským profesionálním momentem pro Michael J. Foxe.", "en": "The premiere of \"Back to the Future\" was a huge moment for Michael J. Fox professionally."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "You see the meanness, the nastiness, they don't care who they hurt, who they have to run over to get power and control,\" Mediaite reported the president saying.", "cs": "Vidíte tu zlost, tu odpornost, je jim jedno, komu ublíží, koho musí převálcovat, aby se dostali k moci,“ řekl podle reportéra webu Mediaite prezident."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy in a park playing with two orange balls.", "cs": "Chlapec v parku si hraje se dvěma oranžovými míči."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "However, the pandemic means few clubs will be spending big this summer and there's not a buyer available that could combine a transfer fee and Pogba's salary to entice him away from Old Trafford.", "cs": "Nicméně kvůli pandemii nehodlají kluby v létě příliš utrácet za nové hráče a jednoduše není kupec, který by si mohl dovolit zaplatit Pogbův přestup a nabídnout mu plat, který by jej odlákal z Old Trafford."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two young kids walk up some stairs.", "cs": "Dvě mladé děti jdou po schodech nahoru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvůli restrukturalizaci skončil loni Kovosvit s konsolidovanou ztrátou 100 milionů korun, konsolidovaný obrat byl 1,3 miliardy. Mezi hlavní loňské problémy řadí Kuchař nedostatek pracovníků a posuny subdodavatelů. Letos klesla poptávka po obráběcích strojích, meziročně o 10 až 20 procent. \"S tím souvisí i očekávaný pokles obratu řádově o deset procent,\" uvedl generální ředitel. V roce 2017 měl Kovosvit tržby 1,3 miliardy korun a zisk po zdanění 40,1 milionu. Ztráta za rok 2016 byla 719 milionů.", "en": "The restructuring of Kovosvit resulted in the company's consolidated loss of 100 million Czech crowns last year, while the consolidated turnover came to 1.3 billion. According to Kuchař, some of the key problems that emerged last year was the lack of staff and shifting subcontractors. We experienced a decreased demand for machine tools by 10 to 20 per cent year-on-year. \"This is also related to the expected decrease in turnover by about ten per cent,\" said the Director General. In 2017, Kovosvit's sales were 1.3 billion Czech crowns, and the post-tax profit was 40.1 million. The loss in 2016 was 719 million."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladá žena s květy ve vlasech pózuje v dlouhých červených šatech s průhlednou sukní.", "en": "A young woman, with flowers in her hair, poses in a long red dress with a sheer skirt."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"You know, now it's different, 'cause kids are like, 'Can I have a YouTube channel?' and I'm like, 'No, you can't. Absolutely not.\"", "cs": "„Víte, teď je všechno jinak, protože děti se ptají, zda mohou mít svůj YouTube kanál, a já prostě jen říkám, že rozhodně ne.“"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nejčastější příčinou nehod v zimě jsou kluzké silnice, chodníky a zejména schody.", "en": "The most common cause for accidents in winter is slippery roads, pavements (sidewalks) and especially steps."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Pokud jsou lidé ve své práci šťastní, vnímají, že jejich hlas je vyslyšen, a že jejich práce je odměňující, usilují o úspěch společnosti,“ řekla Nina McQueenová, viceprezidentka globálních benefitů a zaměstnaneckých výhod společnosti LinkedIn, která využívá Convercent i Glint.", "en": "\"When people are happy to be at a company, feel their voices are heard, and that the work they are doing is rewarding, they are more committed to making that company successful,\" said Nina McQueen, vice president of global benefits and employee experience at LinkedIn, which uses both Convercent and Glint."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We can use this discovery to target both the assembly and stability of the capsid, to either prevent the formation of the virus when it infects the host cell, or break it apart after it's formed,\" Luque said. \"This could facilitate the characterization and identification of antiviral targets for viruses sharing the same icosahedral layout.\"", "cs": "„Díky tomuto objevu se můžeme zaměřit na složení i stabilitu kapsidy, abychom buď zabránili vytváření viru, když infikuje hostitelskou buňku, nebo ji zničili poté, co už se vytvoří,“ řekl Luque. „Mohlo by to usnadnit charakteristiku a identifikaci zaměření proti virům, které sdílejí stejnou ikosahedrální dispozici.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Některé věci jsou však nenahraditelné.", "en": "But some qualities are proving to be ineradicable."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "We took their concerns to Dean Baquet, The Times's executive editor, who responded to them in a discussion with the Reader Center:", "cs": "Jejich obavy jsme přednesli Deanu Baquetovi, šéfredaktorovi novin, který na ně reagoval v diskusi se čtenářským centrem:"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Kavanaugh is currently a judge on the D.C. Circuit Court of Appeals.", "cs": "Kavanaugh aktuálně působí jako soudce u odvolacího soudu D.C. Circuit Court of Appeals."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Iniciativu podporují také dva bývalí američtí ministři dopravy, kteří v roce 2011 Kongres vybízeli, aby se vydal směrem placení za kilometr.", "en": "The movement is also bolstered by two former U.S. Transportation secretaries, who in a 2011 report urged Congress to move in the pay-per-mile direction."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Rozhoduje momentální forma, počasí,\" řekl Navrátil.", "en": "\"What decides are momentary form and the weather,\" said Navrátil."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Security video, which has never been released, showed Alford stopped in the drive-thru when a second car pulled up behind him. Three suspects were then seen getting out of that car. One of them walked up to the driver's side, and shot Alford. The four people in Alford's car jumped out and ran. The suspects were then seen getting back into their car and driving away.", "cs": "Záznam z bezpečnostní kamery, který nikdy nebyl zveřejněn, ukázal, že Alford zastavil během projížďky, když za ním zastavilo druhé auto. Poté jsou vidět tři podezřelí, jak vystupují z auta. Jeden z nich přišel na stranu řidiče a Alforda zastřelil. Další čtyři lidé v Alfordově autě z něj vyskočili a utekli pryč. Podezřelí se pak vrátili do svého auta a odjeli."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Micronesia plane crash: Air Niugini now says one man missing after lagoon plane crash", "cs": "Letecká nehoda v Mikronésii: Letecká společnost Air Niugini nyní říká, že po pádu letadla do laguny je jeden člověk nezvěstný"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two people playing a game facing each other.", "cs": "Dva lidé hrají hru čelem k sobě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V uplynulých letech se na titulní stránce objevilo zajisté víc „celebrit, které dělají modelky“ než „modelek, které jsou celebritami.“", "en": "In recent years, the cover has certainly featured more \"celebrities who model\" than \"models who are celebrities.\""}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Náboženství založil v 15. století guru Nának (1469–1539). Po něm pak postupně následovalo devět dalších guruů.", "en": "The religion was founded in the 15th century by Guru Nanak (1469–1539). There followed in succession a further nine gurus."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Baton Rouge Police Department announced the arrest of Dyteon Simpson, 20, at an 11 a.m. ET news conference.", "cs": "Policie v Baton Rouge oznámila zatčení Dyteona Simpsona (20) v 11 hodin dopoledne východního času na tiskové konferenci."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ptejte se prezidentky Exekutorské komory.", "en": "Ask the president of the Chamber of Executors of the Czech Republic."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stewart podruhé narazil do hrazení poté, co mu v 172. kole praskla pravá přední pneumatika, a závod pro něj skončil.", "en": "Stewart hit the wall for the second time after his right front tire blew out on lap 172, ending his night."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Perry byl shledán nevinným a obvinění nazval taktickým, politickým manévrem.", "en": "Perry has pleaded not guilty and called the charges a political ploy."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Health secretary writes to EU workers at NHS Scotland over Brexit fears", "cs": "Ministryně zdravotnictví píše pracovníkům z EU v NHS Scotland kvůli obavám z Brexitu"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This is something beautiful everybody wants to visit,\" said Emerica Benitas.", "cs": "„Toto je krásné místo, a tak ho chce každý navštívit,“ říká zas Emerica Benitasová."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nezávislý výbor proti korupci (ICAC) v pátek rozšířil své pátrání na to, zda pan Obeid loboval u několika státních ministrů, aby mu byl pronájem na Circular Quay, kde Obeidovi vlastnili dvě restaurace a kavárnu, obnoven bez toho, že by se musel po jeho vypršení v srpnu 2005 zúčastnit výběrového řízení.", "en": "The Independent Commission Against Corruption (ICAC) on Friday widened its inquiry into whether Mr Obeid lobbied several state ministers to have leases at Circular Quay, where the Obeids owned two restaurants and a cafe, renewed without going to tender after their expiration in August 2005."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Přítomný dav oslavoval každou ránu, která byla vypálena.", "en": "The crowd present celebrated each round that was fired."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek zaznamenalo rekordní teploty jen devět dlouhodobě měřících stanic.", "en": "Only nine long-term measuring stations saw new record temperatures set on Thursday."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzdělání hlavy domácnosti také ovlivňuje míru chudoby.", "en": "Education of the head of the household also affects poverty level."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ukrajina získala zvláštní pozornost v rozmanitém světě filmu „Valerian“", "en": "Amid the Vast Universe of the 'Valerian' Movie, Ukraine Gets a Special Shout-Out · Global Voices"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tato příkrá hora, která se tyčí nad severním koncem Machu Picchu, je častým pozadím mnoha fotografií ruin.", "en": "Towering above the north end of Machu Picchu is this steep mountain, often the backdrop to many photos of the ruins."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "It has become increasingly apparent that differing views are not tolerated in the Labour party and every opinion is judged on whether it is acceptable to the party leadership.", "cs": "Je čím dál jasnější, že v Labouristické straně se odlišné názory netolerují a každý z nich je posuzován podle toho, jestli je, nebo není přijatelný pro vedení strany."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Je možné takové nastavení, které usnadní čtení, a také s větším či menším množství barvy dle přání.", "en": "It can be customized to make it easy to read and also with as much or little color as desired."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Stejně jako olympijské hry, je Heathrow projekt infrastruktury, na kterém se podílí mnoho lidí a firem, nejenom pouze několik.", "en": "Like the Olympics, Heathrow is an infrastructure project for the many, not just the few."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Steven Walter is suspected of selling counterfeit oxycodone pills laced with fentanyl that Miller possessed before he died of an accidental overdose last year of cocaine, alcohol and the powerful opioid.", "cs": "Steven Walter je podezřelý z prodeje padělaných oxykodonových tablet s přidaným fentanylem, které měl v loňském roce Miller u sebe, než se nešťastnou náhodou před��vkoval kokainem, alkoholem a silným opioidem."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Představitelé ministerstva již dříve uvedli, že zákon by měl také pomoci vyřešit nesouhlas některých českých politiků se zavedením směrnice Evropské unie týkající se držení zbraní.", "en": "Ministry officials previously stated that the law would also help resolve the certain Czech politicians' objections to the introduction of the European Union directive concerning the possession of arms."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Organizátoři protestů prohlásili, že se jich v německých městech jako Berlín, Kolín, Hamburg a Hanover účastnilo zhruba 100 000 lidí.", "en": "Organisers of the protest said about 100,000 people turned up in German cities such as Berlin, Cologne, Hamburg, and Hanover."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Flotilu vedl Olaf Trygvasson, Nor s ambicemi získat zpět svou zemi z dánské nadvlády.", "en": "This fleet was led by Olaf Trygvasson, a Norwegian with ambitions to reclaim his country from Danish domination."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of girls are playing in a water fountain in the sun.", "cs": "Skupina holek si hraje ve vodní fontáně na sluníčku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zranění způsobil bezohledný zákrok Héctora Morena v 15. minutě, když se dvacetiletý Shaw prodral do prostoru PSV.", "en": "The injury was caused by a reckless tackle from Héctor Moreno in the 15th minute after the 20-year-old Shaw had burst into the PSV area."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Krajina se neustále mění.", "en": "The landscape constantly shifts."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Čas je také způsobem, kterým porovnáváme dobu trvání (délku) událostí.", "en": "Time is also how we compare the duration (length) of events."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'These are the people who tell us they can have the IT systems in place and all of the technology for Canada plus plus, for the frictionless border, for free trade without borders in Ireland,' he added.", "cs": ",Tohle jsou lidé, kteří podle vlastních slov dokážou zajistit IT systémy a technologii pro Canada plus plus, pro bezproblémové hranice, pro volný obchod bez hranic v Irsku,‘ dodal."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Morgan Stanley si myslí, že prodeje potravin Metcash klesnou o 3,8 procent v roce 2016, 4,1 procent v 2017 a 2,1 procent v 2018, a jeho podíl na trhu se sníží ze 14 procent v 2015 na 10,3 procent do roku 2020.", "en": "Morgan Stanley believes Metcash's food and grocery sales will fall 3.8 per cent in 2016, 4.1 per cent in 2017 and 2.1 per cent in 2018, reducing its market share from 14 per cent in 2015 to 10.3 per cent by 2020."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "XLCEE- Holding kromě řetězce XXX Lutz vlastní obchody Möbelix. Pokud by pohltil i řetězec Kika, zaujímal by na českém trhu s nábytkem a doplňky příliš velkou část. Proto musí část kupované společnosti odprodat.", "en": "Beside the XXX Lutz retail chain, XLCEE-Holding also owns Möbelix stores. If they absorb the Kika retail chain as well, they'll cover too large a section of the Czech furniture and accessories market. They must therefore sell off a part of the company they are acquiring."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nervová soustava udržuje stabilní vnitřní prostředí tím, že skrze nervy vysílá do těla podněty, které zajistí, aby mohl krevní oběh probíhat plynule a nerušeně.", "en": "The Nervous System maintains homeostasis by sending nerve impulses through out the body to keep the flow of blood going as well as undisturbed."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The airline said six passengers remained at the hospital Saturday, and all of them were in stable condition.", "cs": "Podle letecké společnosti zůstávalo v nemocnici v sobotu šest cestujících a všichni jsou ve stabilizovaném stavu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Killer Pig Mauls Chinese Farmer to Death", "cs": "Zabijácké prase roztrhalo čínského farmáře"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle všeho šlo zcela určitě o pokračující bitvu.", "en": "It appears that this was definitely an ongoing battle."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"And you see that over the last four days,\" he said, calling the Democrats \"angry and mean and nasty and untruthful.\"", "cs": "„A to poslední čtyři dny vidíte všude,“ prohlásil a o demokratech řekl, že jsou „rozzlobení a zlí a odporní a prolhaní“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Samozřejmostí je pro ně pružná pracovní doba, možnost práce z domova či různé zkrácené úvazky, nejen pro maminky.", "en": "They enjoy flexible working hours, option to work from home or a range of part-time opportunities, not only for mothers."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One in five children - some as young as 11 - are creating social media accounts that they keep secret from adults.", "cs": "Každé páté dítě – ve věku už od 11 let – si založí účet na sociálních médiích, který skrývá před dospělými."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Okamžitě se vnucuje otázka, jak jde tento Kaluzův postřeh dohromady s očividnou skutečností, že vidíme právě tři rozměry prostoru.", "en": "This immediately gives rise the question of how this discovery by Kaluza goes together with the obvious fact that we see three dimensions of space."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Aktivisty Greenpeace zadržované v Rusku přepravili do Petrohradu", "en": "Greenpeace activists detained in Russia are transported to St Petersburg"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dettori sbírá gratulace, když po vítězství přivádí Predilection", "en": "Dettori soaks up the cheers as he brings in Predilection after victory"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Blonďaté dítě se houpe na houpačce.", "en": "A blond child swinging on a swing."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jako jeden z mála vystoupil z řady Crawford.", "en": "Crawford is one of the few that stood out in a crowd."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Letošní událost zahrnuje vystoupení Wandy Sykesové, Kathy Griffinové a Billa Mahera, stejně jako „Stand Up for Heroes\" (postavit se za hrdiny), každoroční muzikálně komediální benefiční představení v Madison Square Garden, na kterém kromě jiných vystoupí Bruce Springsteen, Jon Stewart, Roger Waters a Bill Cosby.", "en": "This year's event includes appearances by Wanda Sykes, Kathy Griffin, and Bill Maher, as well as \"Stand Up for Heroes,\" an annual music-and-comedy benefit for military veterans, at Madison Square Garden, featuring, among others, Bruce Springsteen, Jon Stewart, Roger Waters, and Bill Cosby."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při své účasti na události prezident prosazoval zdravotnickou reformu, která procházela senátem a hovořil o snaze udržet na uzdě vládní nařízení.", "en": "At the event, the President made a push for healthcare reform efforts then underway in the Senate and touted efforts to rein in government regulations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vím, že na to nerad vzpomíná, ale má hodně blízko k šesti spolužákům a čas od času chodí do tělocvičny a zapalují tam svíčky.", "en": "I know that he does not like to recall it but he is very close with six classmates and they go to the gym from time to time and light candles there."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"It is not an easy task to get it there, but I would probably only view myself as being successful here if I can get the club back there.\"", "cs": "„Není snadný úkol ho tam vrátit, ale asi bych si připadal úspěšný, jenom kdybych tam dokázal klub vrátit.“"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "EU President Jean-Claude Juncker said he and Barnier are doing everything they can for a deal and if they fail, it's Britain's fault.", "cs": "Předseda Evropské unie Jean-Claude Juncker řekl, že s Barnierem dělají vše, co je v jejich silách, a pokud selžou, bude vina na straně Británie."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž ve formálním oblečení hraje na piano na chodníku ve městě.", "en": "A man in formal attire plays a piano on the sidewalk of a city street."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Irská vláda zdůrazňuje nutnost vytvoření parlamentní legislativy, která povede k nápravě situace.", "en": "The Irish government is stressing the urgency of parliamentary legislation to rectify the situation."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nikdy jsem nemohla s ostatními dětmi jezdit na kolečkových bruslích nebo na skateboardu a ve škole mě šikanovali kvůli tomu, jak jsem chodila a běhala.“", "en": "I could never roller-skate or skateboard with other kids and got bullied at school a lot because of the way I walked and ran."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V ten moment všichni (alespoň tedy každý herec černé pleti) vybuchnou v smích.", "en": "And then everyone (at least all the black actors) bursts into laughter."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Americans face several of these inflection points now.", "cs": "Američané nyní stojí před několika podobnými kritickými okamžiky."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Jack Ross: 'My ultimate ambition is to manage Scotland'", "cs": "Jack Ross: „Mým největším cílem je být manažerem skotského národního týmu“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Máte ho tady?", "en": "Do you have it here?"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Quintero was responsible for the killings of human rights activists and community leaders, the statement added.", "cs": "Quintero bylo zodpovědný za zabíjení aktivistů za lidská práva a vůdců komunity."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na druhém stojí: „Mám sen.", "en": "The other one reads: \"I have a dream."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tyto podmínky v současné době nejsou splněny.", "en": "These conditions are not currently met."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Až když byla máma nemocná a umírala, začali jsme si říkat „mám tě rád, mám tě rád, mám tě rád.“", "en": "It wasn't until my mum was poorly near the end of her life that we started saying 'I love you, I love you, I love you."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podobně jako minulý měsíc, ani jeden demokratický kandidát nebo potenciální kandidát nevystupuje jako nepřijatelný kandidát pro tyto primární voliče.", "en": "Similar to last month, no single Democratic candidate or potential candidate stands out as unacceptable as the nominee to these primary voters."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Lots of people sitting at a table with green umbrellas on it.", "cs": "Mnoho lidí sedí u stolů se zelenými slunečníky."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Ri referred to a joint statement issued by Kim Jong Un and Donald Trump at a first ever summit between a serving U.S. president and a North Korean leader in Singapore on June 12, when Kim pledged to work toward \"denuclearization of the Korean peninsula\" while Trump promised guarantees of North Korea's security.", "cs": "Ri odkázal na společné prohlášení, které vydali Kim Čong-un a Donald Trump na vůbec prvním summitu úřadujícího amerického prezidenta a severokorejského vůdce v Singapuru 12. června, v němž se Kim zavázal směřovat k „denuklearizaci Korejského poloostrova“ a Trump přislíbil garanci severokorejské bezpečnosti."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Muž oblečený v tradičním oděvu stojí vedle své muly, která také vypadá oblečeně.", "en": "Man clothed in a traditional dress like attire, while standing next to his mule who also seems to be clothed as well."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost GM informovala majitele dodávky o závadě v první polovině října.", "en": "GM told truck owners about the defect in the first half of October."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O víkendu se skvělým výkonem blýskl například liberecký Josef Šural, který dal hattrick.", "en": "Over the weekend, Liberec's Josef Šural, for example, performed excellently when he did a hat trick."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V průběhu let se bariatrické operace ukázaly jako účinné pro léčbu diabetu typu 2, ale většina průzkumu byla provedena na lidech s morbidní obezitou s indexem tělesné hmotnosti (BMI) o hodnotě 25 nebo vyšší.", "en": "Over the years, bariatric surgeries have proved effective for treating type 2 diabetes, but most studies were done in people who are morbidly obese, with a body mass index (BMI) of 35 or above."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Nyní přejděme k Japonsku, které bylo stejně jako Británie ostrovním státem.", "en": "Now for Japan. Japan was an island country, just like Britain."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Assange v rámci britského zákona vyčerpal své možnosti, když Nejvyšší soud tento měsíc zrušil jeho odvolání proti vydání, a čelí tak vydání do Švédska kvůli obviněním ze sexuálních zločinů.", "en": "Assange faces extradition to Sweden over sex crime allegations, having exhausted his options under British law when the Supreme Court overturned his appeal against extradition earlier this month."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Vedení armády utajováno není a vedoucí představitelé vojenského zpravodajství také ne, protože jsou třeba povýšeni na Pražském hradě, vidíme je tam. Pokud jsou informace médií pravdivé a rodina se skutečně nechala upozadit armádou, je to samozřejmě věc rodiny. Já osobně bych nikdy nepřipustil, aby armáda převálcovala rodinu a její přání,\" uzavřel Šándor.", "en": "\"The leaders of the Army are not kept secret, and neither are the senior military intelligence officers, as they can be seen, for instance, at Prague Castle when they are promoted to a higher rank. If the information given by the media is correct and the family did indeed allow to be side-lined by the Army, that is naturally the family's private business. I would personally never let the Army to take over the family and their wishes,\" concluded Šándor."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je fantastickým ambasadorem dostihů, jeho nadšení a charisma přitahovaly fanoušky k tomuhle sportu dlouhé roky.", "en": "He is a fantastic ambassador for racing, his enthusiasm and charisma have been drawing fans to the sport for years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Desperate rescue efforts in Palu as death toll doubles in race to find survivors", "cs": "Zoufalé záchranné práce v Palu ve snaze nalézt přeživší. Počet obětí se zdvojnásobil"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "FastMig X umožňuje svařování špičkovými svařovacími procesy, vyvinutými firmou Kemppi, které zajišťují vyšší produktivitu a kvalitu svařování.", "en": "The FastMig X allows you to weld using state-of-the-art welding processes developed by Kemppi, ensuring higher productivity and quality of welding."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Independent schools aim to prepare their pupils for further and higher education, their chosen career and their place as global citizens.", "cs": "Cílem nezávislých škol je připravit žáky na další a vyšší vzdělávání, zvolenou kariéru a jejich místo v globalizovaném světě."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In the interview he also admitted that he wouldn't be doing any Game of Thrones prequels or sequels when the series comes to an end next summer, saying he is 'done with battlefields and horses'.", "cs": "V rozhovoru také připustil, že nebude hrát v žádném prequelu nebo sequelu Hry o trůny po dokončení seriálu, protože už má dost „bojů a koní“."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívky, které hrají volejbal, oslavují, zatímco je povzbuzují fanoušci.", "en": "Girls playing volleyball are celebrating while fans cheer them on."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dnes zastupuje jiné v organizaci nazvané Interface Project a snaží se normalizovat vnímání těch, kdo jsou intersexuální.", "en": "Today, he advocates for others in an organization called the Interface Project, trying to normalize perceptions of those who are intersex."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Al Maghrabi byl zatčen dva dny po dívčině zmizení 27. června.", "en": "Al Maghrabi was arrested two days after the girl's disappearance on 27 June."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Demonstrant Omar Sultuane říká, že lidé jen chtějí stabilitu.", "en": "Omar Sultuane, a demonstrator, said people just wanted stability."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mluvčí policie ve Phoenixu, seržant Jonathan Howard řekl, že vyšetřovatelé zjišťují, zda střelba neměla nějakou spojitost s některým z předchozích čtyř útoků.", "en": "Phoenix police spokesman Sgt. Jonathan Howard said the shooting prompted investigators to look at whether it was tied to four earlier attacks."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Joan Puig, a 42-year-old mechanic recording the protest in support of the police on his phone, said the conflict had been stoked by politicians on both sides.", "cs": "Joan Puig, 42letý mechanik, který natočil protest na podporu policie na telefon, řekl, že konflikt rozdmýchávají politici na obou stranách."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Třeba komentátor Pečinka mluvil tak, že se s tím dalo souhlasit, kdežto předseda Štěch rozdmýchával nesvár.", "en": "For instance, the commentator Pečinka spoke in such a way that it was possible to agree with it, whereas chairman Štěch stirred up discord."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Předseda soudu John Roberts stál na straně čtyř liberálnějších členů soudu, zatímco soudci Scalia, Thomas, Alito a Kennedy byli v opozici.", "en": "Chief Justice John Roberts sided with the four more liberal members of the court while Justices Scalia, Thomas, Alito and Kennedy dissented."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministr přistěhovalectví Brendan O'Connor, který byl včera na Srí Lance, kde jedná s úředníky kvůli pašování lidí, implementoval pět z doporučených změn a ostatní zbývají ke zvážení.", "en": "Immigration Minister Brendan O'Connor, who was yesterday in Sri Lanka where he is meeting officials about people smuggling, has implemented five of the recommended changes with the remainder under consideration."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnosti Google, Samsung a Huawei žalovány kvůli patentům společnosti Nortel", "en": "Google, Samsung, Huawei sued over Nortel patents"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pak přiměli novináře smazat záznam.", "en": "then forced journalists to delete footage."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But despite his colleagues fleeing for their lives, 21-year-old Anthonius Gunawan Agung refused to leave his post in the wildly swaying control tower at Mutiara Sis Al Jufri Airport Palu airport.", "cs": "Ale přestože jeho kolegové utekli, aby si zachránili život, 21letý Anthonius Gunawan Agung odmítl opustit své stanoviště v silně rozhoupané kontrolní věži na letišti Mutiara Sis Al Jufri Airport v Palu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Hleděl jsem jim do očí a pak mi byl ukázán rozdrbaný, očtený exemplář mé knihy.", "en": "I looked them in the eyes and then I was shown a tattered, worn copy of my book."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Prosecutors are seeking the death penalty in the capital murder case, but jurors will decide whether Haskell should receive a death sentence or life in prison.", "cs": "Státní zástupci požadují nejvyšší trest v případě této vraždy, ale rozhodnou porotci, zda Haskellovi bude uložený trest smrti nebo doživotí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když byl útok v plném proudu, byl zachycen uvězněný v tělocvičně, jak sedí vedle bomby u nohou vraždícího teroristy.", "en": "As the siege was underway, he was pictured trapped inside the gym, sitting next to a bomb at the foot of a murderous terrorist."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young boy jumps into water.", "cs": "Malý chlapec skáče do vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dvojice si vezme rok na rozmyšlenou, než se rozhodnou, co bude dál.", "en": "The pair will take a year before deciding their futures."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "But penalties were only considered against El Salvador, which received an estimated $140 million in American aid in 2017, including for narcotics controls, development and economic support.", "cs": "Ale pokuty byly zvažovány jen proti Salvadoru, který obdržel odhadem 140 milionů USD americké pomoci v roce 2017, včetně prostředků na kontrolu narkotik, rozvoj a ekonomickou podporu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Elite League: Dundee Stars 5-3 Belfast Giants", "cs": "Elitní liga: Dundee Stars 5-3 Belfast Giants"}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale v jednom případu z roku 1966, známým jako „John/Joan\", se jeho teorie stala spornou.", "en": "But in one 1966 case, known as \"John/Joan,\" his theories became controversial."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Další gól bez čekání?", "en": "Another goal without waiting?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Má pravdu, že Genesis má více než jednoho autora a rozhodně není vyprávěním očitého svědka!", "en": "He's right about there being more than one author for Genesis, and it was definitely not an eyewitness account!"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Police cited security reasons to block a 25,000-strong crowd from gathering in front of the mosque, but plenty of supporters turned out nearby to see their president.", "cs": "Policie z bezpečnostních důvodů zabránila davu 25 tisíc lidí sejít se před mešitou, ale v okolí se objevilo mnoho podporovatelů, kteří chtěli vidět svého prezidenta."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "1.", "en": "1."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek data ukázala pokračující slabý vývoz a zeslabení spotřebitelské poptávky.", "en": "On Thursday, data showed continued export weakness, and a softening in consumer demand."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Park Byeong-seug, citing data from the South's unification ministry, said there had been 1,127 defections last year - compared with 2,706 in 2011.", "cs": "Park Byeong-seug, citující údaje jihokorejského ministerstva pro sjednocení, uvedl, že minulý rok bylo přeběhlíků 1 127, v porovnání s 2 706 v roce 2011."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Názory mezi poradci Bílého domu se ale prý zatím rozcházejí.", "en": "There is, however, a difference of opinion among White House advisers."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In a tweet on Friday, Warren said \"of course we need an FBI investigation before voting.\"", "cs": "V pátek Warrenová na Twitteru uvedla, že: „Samozřejmě potřebujeme vyšetřování FBI před hlasováním.\""}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skvělou formu ukázal již v kvalifikaci dálkařů Kubánec Juan Miguel Echevarría, který hned prvním skokem dolétl do vzdálenosti 840 cm. Tak daleko neskočil žádný atlet v kvalifikaci MS za posledních 20 let. Jednadvacetiletý Kubánec vede letošní tabulky výkonem 865 cm.", "en": "Cuba's Juan Miguel Echevarría was in great form as early as in the long jump qualifying round. He managed to jump 840 cm at his first attempt. No athlete has managed to jump this far in the World Championship qualifying rounds in the past 20 years. The 21-year-old Cuban is leading this year's tables with his performance of 865 cm."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Speaking to mother-of-two Lara Rosmarin, CEO of Cape Innovation and Technology, Meghan said: 'We're only five months in right now. Being a working mum and travelling as well with a baby, my goodness it's a lot, but it's all so exciting.", "cs": "Když hovořila s dvojnásobnou matkou Lary Rosmarinovou, generální ředitelkou neziskové organizace Cape Innovation and Technology, řekla Meghan: „Momentálně je mu pouhých pět měsíců. Být pracující matkou a cestovat s dítětem, můj bože, je to náročné, ale tak vzrušující."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Všechno v Německu se dotuje, od uhlí po auta a zemědělce.", "en": "Everything is subsidised in Germany, from coal, to cars and farmers."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The mini-markets are looted everywhere.\"", "cs": "Minimarkety jsou vydrancované.“"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Italku, která se tak stane místopředsedkyní budoucí Evropské komise, ještě musí ve funkci potvrdit Evropský parlament.", "en": "The Italian, who will become deputy chairwoman of the future European Commission, still needs to be confirmed in the European Parliament before she can take over the position."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Považovala jsem to za rodinné peníze.", "en": "I considered the money as the money of the whole family."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Jako příčina smrti byla oznámena intrahepatální rakovina žlučovodů.", "en": "The cause of death was announced as intrahepatic bile duct cancer."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bride and a groom at their wedding kissing", "cs": "Ženich a nevěsta při svém novomanželském polibku."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Proto je také možné obě verze libovolně míchat.", "en": "That is why it is possible to mix both versions as you choose."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Každý ví, oč jde. A kdo občas putuje Českem, řadu těch zdevastovaných památek - od center historických měst po jednotlivé hrady, kláštery, staré domy, kostely či statky - vídá na vlastní oči. Každý tuší, že i tu může přijít ke slovu demagogie. Že vytýkáme-li radnici nepéči o památky nebo nějakou hrůzu v územním plánu, může jít o dílo bývalých administrativ. Nebo o objekt zprivatizovaný, jehož majitel není dohledatelný. Hlava státu místní politiky vyzývá: \"Paragraf památkového zákona vám umožňuje pokutovat majitele objektů, kteří se nestarají o svůj majetek.\" Ale i když je majitel nezastižitelný, je třeba přiznat, že prezident vyzývá k vymahatelnosti práva. Což by i kritici jeho ohýbání ústavy měli uznat jako plus.", "en": "Everybody knows what the issue is. Those who travel around Czechia every now and then can see with their own eyes many of these dilapidated landmarks – from historic town centres to individual castles, monasteries, old houses and homesteads. Everyone senses that demagoguery could take the floor here. When we criticize the town council for their lack of action in heritage conservation or for eyesores in their zoning plans, it may as well be the legacy left from previous administrations. Or a building could have been privatized, and its owner can't be traced. The Head of State is now calling upon the local politicians: \"A clause in the National Heritage Act allows you to fine those building owners who fail to look after their property.\" It should be recognized that the President is asking to enforce the law when the owner is unavailable, which is something even the critics of his bending of the Constitution should give him some credit for."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two men on motorcycles, one with a silver helmet and the other with a black helmet, riding in a city, with a boy with a white long-sleeve shirt on, approaching one of the motorcycles.", "cs": "Dva muži na motorkách, jeden z nichž má stříbrnou helmu a druhý černou helmu, jedou ve městě, zatímco k jedné z motorek přichází chlapec, který má na sobě bílou košili s dlouhými rukávy."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A middle-aged man is taping up the knee of a younger football player who is sitting on a trainers table.", "cs": "Muž ve středním věku zavazuje koleno mladému hráči amerického fotbalu, jenž sedí na trenérském stolu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Moskvy jde o zbrojní zásilky vyplývající z platných obchodních dohod.", "en": "According to Moscow these are weapons shipments deriving from valid trade agreements."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An artistic impression of the gas giant planet GJ 3512b orbiting its red dwarf host star, released on September 26, 2019.", "cs": "Umělecký dojem obří planety GJ 3512b tvořené z plynu, která obíhá kolem svého červeného trpaslíka, byl zveřejněn 26. září 2019."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bylo by to ale podle něj asi o půl miliardy korun dražší.", "en": "That would, however, have been about half a billion crowns more expensive."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Českou fotbalovou reprezentaci bude při vstupu do nového kvalifikačního cyklu provázet mušketýrská image.", "en": "When entering the new qualification cycle, the Czech soccer team will be accompanied by a Musketeer image."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z 61 procent společností intenzivně se zabývajících novými zákoníky uvedlo 26 procent, že jejich firmy už přijaly všechna nezbytná opatření, aby byly včas připraveny.", "en": "Out of 61 per cent of companies dealing intensively with the new codes, 26 per cent said that their firms had already taken all the necessary measures to be prepared in time."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dehydratace se projeví jako naprostá ztráta soběstačnosti.", "en": "Dehydration manifests itself as a complete loss of self-sufficiency."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lewis jí měl ubodat na ulici.", "en": "Lewis supposedly stabbed her on the street."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Policie tvrdí, že má video, na kterém má být starosta Rob Ford, jak kouří crack (kokain).", "en": "Police say they have a video that appears to show Mayor Rob Ford smoking a crack pipe."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Když se vrátím do minulosti, tak vše, co se třeba odehrálo kolem fotbalového klubu Baník Ostrava a koupě stadionu Bazaly, byla pro ně jen záminka k tomu, aby na mě mohli zaútočit.", "en": "When I go back to the past, then everything that happened around the football club Baník Ostrava, for example, and the purchase of the Bazaly Stadium, it was just an excuse for them to attack me."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kulturní a politická propast mezi státy modrými demokratickými a státy červenými republikánskými se prohlubuje a USA se mentálně vnitřně rozpojují.", "en": "The cultural and political divide between the blue Democratic states and the red Republican states is widening, and the US is disconnecting internally on a mental level."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Wayne Shorter vstoupil do světa hudby před více než šedesáti lety.", "en": "Wayne Shorter entered the world of music over sixty years ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale tahle nespokojenost není na místě.", "en": "But dwelling on the discontent seems beside the point."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V tuto chvíli děláme ještě webové rozhraní, které bude stěžejní pro firmy na odesílání zásilek, na webu si o nich vyplní údaje, čili vytvoří body na mapě.", "en": "We are currently working on a web interface, which will be crucial for companies to send packages; they will be able to fill in the information online and create the dots on the map."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednoho dne v roce 2007 to však byl on, kdo začal trpět.", "en": "One day in 2007, however, he was the one who began to suffer."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Prokop zároveň považuje obavy ANO či ČSSD (protože by to podle zkušeností ze zahraničí spíše nahrávalo jiným typům stran) z korespondenční volby za nadhodnocené.", "en": "At the same time, Prokop considers ANO or ČSSD worries (as, based on abroad experience, it would be beneficial rather for other kinds of political parties) about correspondence voting as overestimated."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Blíží se to holistickému, celkovému pohledu na zkušenosti zaměstnanců,“ řekl Vitrano, která řídí skupinu společnosti Ruby Tuesday dohlížející na řízení rizik.", "en": "\"I can get closer to that holistic, 360-degree view into the employment experience,\" said Vitrano, who oversees Ruby Tuesday's risk management group."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To až teď.", "en": "Only now."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Děje se to ve vilové čtvrti před domy“, uvedl Howard dříve tento měsíc pro pobočku KPHO stanice CBS.", "en": "\"It's occurring within a residential area in front of a home,\" Howard said to CBS affiliate KPHO earlier this month."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Velkým tématem jsou třeba peníze.", "en": "Everybody keeps talking about money, for example."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neklamným znakem Trumpovy éry se stávají politické rozkoly, které rozdělují americké voliče a v mikro měřítku také zpřetrhávají celé rodiny.", "en": "It has become a truism of the Trump era that the political divisions that have polarised the US electorate have, on a micro-scale, torn families apart."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pro výjimečnou chuť pak můžete salát posypat jemně nakrájenými mandlemi.", "en": "Sprinkle with finely chopped almonds for an exceptional taste."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A couple stands close at the water's edge.", "cs": "Pár stojí blízko kraje vody."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V rozhovoru pro ruskou RSport Smirnov přiznal problémy ruských antidopingových činitelů, ale dodal k tomu: „Při mnoha příležitostech jsme uvedli, že zpráva obsahuje kontroverzní postoje a nařízení.", "en": "Talking to Russian outlet RSport earlier in the day, Smirnov admitted past problems in Russian anti-doping bodies, but added: \"We have said on numerous occasions, that the report contains controversial positions and regulations."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He said: \"Additional funding from government for this important sector is very welcome and much needed, both by the event organisers and the wider supply chain businesses who are being hit exceptionally hard by the ongoing effect of an extended period of lockdown.\"", "cs": "„Dodatečná finanční výpomoc ze strany vlády pro tento významný sektor je velmi vítána a nesmírně potřeba jak pro organizátory akcí, tak pro celý širší dodavatelský řetězec podniků, které byly mimořádně tvrdě zasaženy dopady prodlouženého období lockdownu,“ dodal."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Taková nálada a frustrace vládla v Německu v třicátých letech, těsně před uchopením moci nacisty a pak následoval výbuch nacionalismu nepodobný dnešní situaci v Rusku.", "en": "Such moods and frustration prevailed in Germany in the 1930s, shortly before the Nazis took power, and that was followed by an eruption of nationalism not unlike today's situation in Russia."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "They used a generalization of the quasiequivalence principle to see how proteins can wrap around an icosahedral capsid.", "cs": "Použili obecný princip kvaziekvivalence, aby zjistili, jak se proteiny obalují kolem ikosahedrální kapsidy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z investic, které do vozidlového parku plánují ČD uskutečnit v blízké budoucnosti, je možné uvést například nákup 50 vagonů pro rychlost do 200 kilometrů v hodině, které dopravce plánuje nasadit na mezinárodní lince Praha - Bratislava - Budapešť, nebo rámcovou smlouvu na nákup elektrických jednotek pro tuzemské rychlíkové trati.", "en": "The rolling stock investment of ČD includes, for example, the purchase of 50 carriages for speeds up to 200 kilometres per hour, which the operator plans to use on the line Prague - Bratislava - Budapest, or a master agreement for the purchase of electric-powered units for domestic express railway links."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V okamžicích maximálních rychlostí otáčení tyto dospívající hvězdy uvolňují obrovská množství hvězdného větru.", "en": "At their peak spin rates, these maturing stars eject large amounts of stellar wind."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Mladá blonďatá dívka v červené košili stojí uvnitř kostela a intenzivně pozoruje množství zapálených bílých svíček s rukou zdviženou k jedné z nich.", "en": "A young blonde woman in a red shirt stands inside a church and stares intensely at the abundance of lit white candles with her hand raised to one of the candles."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person eats noodles.", "cs": "Člověk jí špagety."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Fakt jsem si v Dřevěnicích myslel, že jsem mrtvej, i moje přítelkyně a rodina.", "en": "In Dřevěnice, I really thought I was going to die. My girlfriend and my family also thought so."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Linsday Knowlesové, blízké přítelkyně Prentissové, jak uvedl Sun Herald, pracovala Prentissová z domu přes internet.", "en": "Prentiss worked an online job from her home, according to Linsday Knowles, identified as a close friend of Prentiss by the Sun Herald."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Skoro tucet stínových ministrů odmítlo sloužit v top týmu pana Corbyna, citovali odlišnosti v ekonomice, obraně a zahraničním aférám, a pouze méně než šestina parlamentní strany ho původně podporovala jako vůdce.", "en": "Nearly a dozen shadow ministers have refused to serve in Mr Corbyn's top team, citing differences over the economy, defence and foreign affairs, while less than a sixth of the parliamentary party originally backed him as leader."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dáma prochází okolo domu, který je částečně zastíněn.", "en": "A lady walks while the shadow covers part of a house."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"Lies, lies, and more despicable lies,\" Waters said in a statement on Twitter.", "cs": "„Lži, lži a další opovrženíhodné lži,“ řekla Watersová ve svém prohlášení na Twitteru."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young girl is playing a musical instrument and singing into a microphone.", "cs": "Malá holčička hraje na hudební nástroj a zpívá do mikrofonu."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "West came out against abortion, weeping as he delivered a pro-Christian message he said would make the media \"tell you that I'm crazy.\"", "cs": "Ve svém prokřesťanském poselství, o kterém se slzami v očích prohlásil, že kvůli němu o něm média budou „tvrdit, že se zbláznil,“ se vyjádřil proti potratům."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A man practices boxing", "cs": "Muž trénuje box."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Už dříve odhadl, že výkupní cena by se mohla pohybovat mezi 50 až 60 eury (asi 1320 až 1600 Kč) za megawatthodinu (MWh).", "en": "He estimated earlier that the purchase price would be between 50 to 60 EUR (ca 1320 to 1600 CZK) per MWh."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A boy smiles and swims in blue water.", "cs": "Dítě se usmívá a plave v modré vodě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Bratrství a jejich členové musí odpovědnost a tento krok je ze strany orgánů důležitý.", "en": "Fraternities and their members must be held accountable, and this step by authorities is an important one."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Malé agroekologické farmy jsou schopné úplně normálně nakrmit celou populaci, navrch při tom nenadělají takovou zkázu na podobě venkova a životním prostředí,\" řekl.", "en": "\"Small agroecological farms are capable to feed the whole population, aditionally they do not have such impacts on country life and environment,\" he said."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zbytek by měla zaplatit společnost ČEZ, která bude hradit také všechny případné dodatečné náklady.", "en": "The rest should be funded by company ČEZ, which will also pay all other possible expenditures."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Rakovina zabila nevěstu krátce po svatbě: Zanechala vzkaz rodině", "en": "Bride died of cancer shortly after wedding: Message left to her family"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person taking a picture of group of other people.", "cs": "Člověk fotící skupinu jiných lidí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Moc toho neřekla.", "en": "She didn't say much."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zhruba tři z 10 říkají, že na něj mají negativní názor.", "en": "Roughly three in 10 say they have a negative view."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Společnost Spirit Airlines jako první zpoplatnila příruční zavazadla před třemi roky a další nízkonákladová společnost Allegiant Air její příklad později následovala.", "en": "Spirit Airlines Inc. started the first carry-on fee three years ago, and fellow discounter Allegiant Air later followed."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Damková rovněž odmítla, že by ve své funkci stranila fotbalistům Plzně, odkud pochází.", "en": "Damková also denied that she is biased in her job towards footballers from Plzen, where she is from."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Festival založený a řízený Caroline Hirschovou, zakladatelkou instituce sólové komedie Carolines, slaví letos své desáté výročí – spolu s více než šedesáti představeními v malých klubech i velkých divadlech.", "en": "Created and overseen by Caroline Hirsch, the founder of the standup institution Carolines, the festival celebrates its tenth anniversary this year, with more than sixty shows at small clubs and large theatres."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle serveru televize CNBC by obchodní jednání mezi USA a Čínou mělo být obnoveno 10. října. Jeho cílem je ukončit obchodní válku.", "en": "According to the CNBC TV website, business talks between the USA and China should be renewed on 10th October. Their goal is to end the trade war."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Aerial photographs released by the disaster agency showed many buildings and shops destroyed, bridges twisted and collapsed and a mosque surrounded by water.", "cs": "Letecké snímky, které agentura zveřejnila, ukazují mnoho zničených budov a obchodů, zkroucené a zborcené mosty a mešitu obklopenou vodou."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Minulý rok úřady oznámily, že Hookerův tým dospěl k závěru, že navzdory veřejným prohlášením o opaku, vzdušné údery vedené proti rafineriím Islámského státu nijak výrazně finanční zdroje této teroristické skupiny neoslabily, protože skupina vybudovala dočasné rafinerie a ropu prodává na černém trhu.", "en": "Last year, officials said, Mr. Hooker's team concluded that despite public statements to the contrary, airstrikes against Islamic State-held refineries had not significantly weakened the terrorist group's finances because it had built makeshift refineries to sell oil on the black market."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Nestle's (NSRGF) decision to increase the frequency of checks was unlikely to disrupt global coffee supply chains, a spokesperson said. \"This is not a new process, we are just reinforcing controls,\" the spokesperson told CNN Business. Tests were done before the coffee was shipped from the countries of origin.", "cs": "Rozhodnutí společnosti Nestle (NSRGF) o větším počtu kontrol pravděpodobně naruší globální dodavatelské řetězce kávy, uvedl mluvčí. „Nejedná se o nový proces, pouze zvyšujeme kontroly,“ řekl televizi CNN Business. Testy byly provedeny před expedicí kávy ze zemí původu."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při pádu letadla na dům v Německu zemřeli tři lidé", "en": "Three people died after plane crash in house in Germany"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Two female kickboxers, one with a purple sports bra, battle it out in an arena.", "cs": "Dvě kickboxerky, jedna ve fialové sportovní podprsence, spolu bojují v aréně."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The National Center for Disaster Prevention warned Mexicans on Saturday to stay away from the volcano after activity picked up in the crater and it registered 183 emissions of gas and ash over 24 hours.", "cs": "Národní centrum pro prevenci katastrof v sobotu varovalo Mexičany, aby se k sopce nepřibližovali, poté co se aktivita vulkánu zvýšila a během 24 hodin bylo zaznamenáno 183 emisí plynu a popela."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do dnešní doby nepocítil lítost za to, kolik zármutku způsobil druhým.", "en": "Until just recently, he really didn't feel sorry for how much grief he caused other people."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Připustil, že úvodní prohlášení sdružení YMCA bylo také nepřesné, když uvádělo, že v organizaci YMCA se prováděly externí audity, které ocenily tuto organizaci jako předního zastánce práv dětí.", "en": "He conceded the YMCA's opening statement to the commission was also inaccurate in claiming \"there have been external audits of the YMCA that have recognised the YMCA as being at the forefront of child safety.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Her intelligence advisers inform her that as every single active spy has been compromised, she will have to bring someone out of retirement.", "cs": "Její zpravodajští poradci ji informují, že jakmile bude každý její aktivní špión ohrožen, bude muset někoho vrátit z důchodu do práce."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "O´Steen řekl, že jeho dcera píše a zpívá svou vlastní hudbu.", "en": "O'Steen said his daughter writes and sings her own music."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Někdejší izraelský premiér Golda Meir kdysi prohlásil: „Nic takového jako palestinský národ neexistuje.\"", "en": "\"There is no such thing as a Palestinian people\", former Israeli Prime Minister Golda Meir once said."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Zůstanu doma, strávím čas s rodinou, budu u všech těch malých milníků, které naše Evie v příštích šesti měsících prožije a prostě si to užiju,\" uvedla bývalá světová jednička ve čtyřhře na webu australského svazu.", "en": "\"I am going to stay at home, spend time with my family, I will be watching all the little milestones which our Evie will reach in the next six months, and I am just gonna enjoy it,\" the former world-beater in doubles announced on the Tennis Australia's website."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The State Department called the report \"baseless,\" adding the U.S. is committed to zero oil exports from the Iranian regime, Bloomberg News said.", "cs": "Ministerstvo zahraničí označilo zprávu za „nepodloženou“ a dodalo, že USA se zavázaly k nulovému vývozu ropy od íránského režimu, uvedla zpravodajská agentura Bloomberg News."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "An SNP spokesperson said the party was committed to stopping a no-deal Brexit and removing \"this dangerous and undemocratic prime minister as soon as possible.\"", "cs": "Mluvčí SNP uvedla, že strana je odhodlána co nejdříve zastavit Brexit bez dohody a odstranit „současného nebezpečného a nedemokratického předsedu vlády“."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "He urged ministers to offer \"clarity\" on whether those who are asked to quarantine will receive financial support if their employers refuse to pay them during the quarantine period.", "cs": "Naléhá na ministry, aby „vyjasnili“, zda ti, kteří se mají karanténě podrobit, obdrží nějakou finanční podporu, jestliže jim jejich zaměstnavatel odmítne po dobu karantény vyplácet mzdu."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Tento neuspokojivý film je míň než souhrn všech talentů, které se na něm podílely. Slabý scénář a zápletku drží pohromadě jen technologická magie filmařů,\" shrnul svůj názor Stephen Dalton z magazínu The Hollywood Reporter.", "en": "\"This disappointing film is less than the sum of all the talents involved. Its weak script and plot are only held together by the technological wizardry of the film-makers,\" Stephen Dalton summed up his opinion in The Hollywood Reporter."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One man, wearing a hooded sweatshirt, sitting at a fountain watching the people of the city.", "cs": "Muž, který má na sobě mikinu s kapucí sedí u fontány a dívá se na lidi ve městě."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kolik českých sportovců by mohlo do Soči jet?", "en": "How many Czech athletes could be going to Sochi?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Tyto kolosální bouřky jsou spojeny s větry o rychlosti až 480 km/h (133 m/s; 300 mil/h).", "en": "These monster storms have winds up to 480 km/h (133 m/s; 300 mph)."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Chlapci – podobně jako dívky – dosahují puberty dříve.", "en": "Boys - like girls - are hitting puberty earlier."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tato situace vyvolala drby o nesouladu v Celticu, které byly popřeny Griffithsem, který trvá na tom, že on a jeho spoluhráči nepracují pod jakýmkoliv tlakem ze zvýšeného dohledu v přípravách na zápas s lídry nizozemské ligy.", "en": "It has sparked rumours of disharmony at Celtic, which was dismissed out of hand by Griffiths, who insisted he and his team-mates are not labouring under any sense of increased scrutiny as they prepare to face the Dutch League leaders."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Průměrné stáří lokomotiv a jednotek v současnosti dosahuje 19 let.", "en": "The average age of locomotives and units currently stands at 19 years."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Poptávaní jsou také IT projektoví manažeři.", "en": "IT project managers are also in demand."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Chris Leslie is MP for Nottingham East", "cs": "Chris Leslie je poslancem za Nottingham East"}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nákupní apokalypsa.", "en": "Shopping apocalypse."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Babiš si vybral pro svůj optimistický pohled statistiky, jako je dobrá bezpečnost (ČR je sedmá na světě), nízká míra nezaměstnanosti, nízký státní dluh. Nebo údaj, že je naše země podle jedné nedávné studie čtyřiadvacátá v kvalitě života ze 140 hodnocených zemí.", "en": "To support his optimistic views, Babiš has chosen to use statistical data analysing the good level of our security (the Czech Republic is the seventh safest country in the world), our low unemployment rate and low national debt, as well as the findings of one recent study which claims that our country is at 24th place when it comes to quality of life, out of the 140 countries compared in the study."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejspolehlivějším testem toho, jak bude puberta pokračovat, je čas.", "en": "Time is the most accurate test of how puberty is going to progress."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva fotbalové týmy, které spolu zápasí na hřišti, polovina ve fialových dresech, polovina v bílých.", "en": "Two football teams on a field with half wearing purple uniforms and half wearing white uniforms tackling each other."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "řada bílých a červených domů s trojúhelníkovou střechou, které se nachází poblíž venkovního prostoru se židlemi a stoly", "en": "a line of triangular roofed, white and red houses are near an outdoor area with chairs and tables"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A group of people are standing together outside as one takes a photograph.", "cs": "Skupina lidí stojí spolu venku zatímco jeden fotí."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mora se nechal slyšet, že podporuje rozhodnutí NCAA, přesto, že přidalo další položku do již tak nabitého diáře hráčů.", "en": "Mora said he supported the NCAA's rule change even if it did add another item to players' busy itineraries."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The government continues to rehabilitate the areas destroyed by terrorists to restore normalcy.", "cs": "Vláda i nadále pokračuje v rehabilitaci oblastí zničených teroristy do normálního stavu."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jedná se doslova o pohled na svět očima lidí, kteří hledají útočiště a šanci na lepší život.", "en": "It is literally about seeing the world from the perspective of people seeking refuge and a chance to better their lives."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jednou se to dostane do takové fáze, že všechny góly, vítězství a přihrávky ti nenahradí to, co máš doma.", "en": "One day you reach a stage where all the goals, wins and assists won’t replace what you have at home."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Giles noted that there are more than 135 shark species in the area, but most are not considered dangerous.", "cs": "Giles poznamenal, že v této oblasti žije více než 135 druhů žraloků, ale většina z nich není považována za nebezpečné."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Similar challenges are facing lakes and bodies of water around the world.", "cs": "S podobnými problémy bojují i další jezera a vodní nádrže ve světě."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The airline said it was working with local authorities, hospitals and investigators to try to find the man.", "cs": "Aerolinka sdělila, že se muže snaží najít ve spolupráci s místními úřady, nemocnicemi a vyšetřovateli."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Cesta vedle zajímavého místa s mnoha sloupky.", "en": "A road next to an interesting place with lots of pillars."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dnes ráno asi v 10 hodin místního času spadl v Mekce, svatém městě islámu, hostel.", "en": "A hostel collapsed in Mecca, the holy city of Islam at about 10 o'clock this morning local time."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Over time, \"incel\" has become a buzzword for certain men infuriated at being rejected by women and prone to float ideas for violent payback, according to sociologists and others who study them.", "cs": "Podle sociologů a dalších lidí, kteří se problematikou zabývají, se „incel“ postupem času stal populárním označením pro některé muže, kteří jsou roztrpčeni tím, že je ženy odmítají, a jsou náchylní k myšlenkám na odplatu v podobě násilí."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Do roku 2013 a budu čekat, co moderní doba vymyslí třeba jednou pro moje děti.", "en": "To 2013, and I’ll wait and see what the modern age will invent, perhaps one day for my children."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The SNP has signalled it could support installing Jeremy Corbyn in Downing Street on a temporary basis to thwart a no-deal Brexit.", "cs": "SNP naznačila, že by mohla podpořit jmenování Jeremyho Corbyna jako prozatímního předsedu vlády v Downing Street, aby zamezil Brexitu bez dohody."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Christelle Nangnou, mladá Kamerunka homosexuální orientace, dorazila 25. března do Madridu, aby požádala o politický azyl kvůli perzekuci, které jsou v Kamerunu vystaveni homosexuálové.", "en": "Christelle Nangnou, a young lesbian from Cameroon, arrived in Madrid on March 25 asking for political asylum due to the persecution of gay people in her home country."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Skupina lidí je celá schovaná pod deštníky.", "en": "The group of people are all covered by umbrellas."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Červený příliv je způsoben vyšší koncentrací Karenia brevis, přirozeně se vyskytujícího jednobuněčného mořského organismu.", "en": "Red tide is caused by a higher than normal concentration of Karenia brevis, a naturally-occurring single-celled marine organism."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Užší výběr bude oznámen příští týden.", "en": "The shortlist is announced next week"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Demokratický guvernér Západní Virginie Jim Justice ve čtvrtek večer oznámil na shromáždění prezidenta Trumpa, že přechází do jiné strany.", "en": "The Democratic governor of West Virginia, Jim Justice, announced Thursday night at a rally with President Trump that he's switching parties."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve středu o tom Verge a Motherboard napsaly a novinka a rozhořčení se rychle rozšířily a Snapchat hned další den uvedl, že funkci zrušil.", "en": "The news and the outrage went wide on Wednesday, with reports by The Verge and Motherboard, a day after Snapchat said it had dismantled the feature."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Sledování policejního násilí", "en": "Monitoring police violence"}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministr průmyslu Jan Mládek (ČSSD) poslancům řekl, že obce díky tomu získají ročně namísto 14 milionů až 100 milionů korun.", "en": "Minister for Industry Jan Mládek (ČSSD) told MPs that, thanks to this, municipalities will receive 100 million crowns per year, as opposed to the previous figure of 14 million crowns."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Není překvapením, že většina lidí, kteří přenesli nepovolené předměty - ať už vědomě či nevědomě - cestuje letadlem velmi často.", "en": "It's no surprise that the people most likely to haul contraband past security - knowingly or unknowingly - were those who fly the most."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale to je běh na velmi dlouhou trať.", "en": "But that's a very long-term project."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The expert who played the carillon in July called it something else: \"A cultural treasure\" and \"an irreplaceable historical instrument.\"", "cs": "Odbornice, která na zvonkohru v červenci hrála, ji označila jinak: „kulturní poklad“ a „nenahraditelný historický nástroj“."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve svém projevu v létě ministr školství Michael Gove řekl, že panuje „široký konsenzus, pokud jde o to, zda potřebujeme reformovat náš zkouškový systém, abychom znovu získali důvěru společnosti\", a že je třeba trvat na tom, aby maturitní zkouška byla „náročnější, ambicióznější a přísnější\".", "en": "Speaking in the summer, Michael Gove, the Education Secretary, said there was a \"widespread consensus that we need to reform our examination system to restore public confidence,\" insisting GCSEs would be \"more challenging, more ambitious and more rigorous.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The Gold fire, which started south of Adin, is 40% contained as it continues to threaten homes and ranches as well as agriculture, livestock and timber operations, Cal Fire officials said in an update Saturday morning.", "cs": "Požár Gold, který vzplál jižně od Adinu a ohrožuje domovy, ranče, zemědělskou půdu, dobytek i lesnické práce, je dle aktuálního vyjádření zástupců hasičské sboru Cal Fire ze sobotního rána ze 40 % lokalizován."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"We are grateful for the jurors' rapt attention over the last many weeks to every piece of evidence in the case,\" Harris County District Attorney Kim Ogg said in a statement. \"There was never a reasonable doubt that Haskell meticulously planned and carried out the slaughter of the Stay family.\"", "cs": "„Jsme vděční za pozornost, kterou porotci v posledních několika týdnech věnovali každému důkazu v tomto případě,“ uvedl ve svém prohlášení státní zástupce okresu Harris County Kim Ogg. „Není pochyb o tom, že Haskell pečlivě naplánoval a provedl vyvraždění rodiny Stayových.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "With its suffocating humidity and daytime temperatures hovering around 38 degrees Celsius, Doha weather has been widely discussed among athletes and athletics officials and seen as a cause for concern in some events.", "cs": "Díky dusné vlhkosti a denním teplotám, které se pohybují kolem 38 stupňů Celsia, je počasí v Dauhá předmětem velkých diskuzí mezi sportovci a funkcionáři atletiky a v některých případech je považováno dokonce za důvod k obavám."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Roh budovy, kde vidíte muže, který fotografuje", "en": "The corner of a building where you see a man taking a picture"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle Francesca Augusta Razetta z investorské firmy odbor stavebního řádu nevzal na vědomí rozhodnutí nadřízeného orgánu - Ministerstva pro místní rozvoj, podle kterého lhůta pro zahájení přezkumu už uplynula.", "en": "According to Francesco Augusto Razetto from the investment company, the construction office did not take into account a ruling by its superior body, the Ministry for Regional Development, according to which the deadline for the start of a survey had already expired."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "A podepisuje se na tom hlavně způsob, jakým jsem byla vychována.", "en": "It has something to do with how I was raised."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Emailujte vaše fotografie a videa na yourpics@bbc.co.uk", "en": "Email your pictures, video or audio to us at yourpics@bbc.co.uk"}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Výbor na to ale bude mít měsíc místo obvyklých dvou.", "en": "However, the committee will have one month, rather than the usual two, for the discussion."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "„Není zapotřebí žádné radikální operace, když bohatě stačí vzít si aspirin,\" řekl Randy Rentschler, ředitel výboru pro legislativu a veřejné záležitosti.", "en": "\"There is no need for radical surgery when all you need to do is take an aspirin,\" said Randy Rentschler, the commission's director of legislation and public affairs."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Air Niugini said in a release that as of Saturday afternoon, it was unable to account for a male passenger.", "cs": "Air Niugini v tiskové zprávě uvedla, že v sobotu odpoledne nebyla schopna nalézt jednoho cestujícího muže."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Meanwhile, the trial in the demolition court case continues to be heard in a special court.", "cs": "Soudní spor ohledně demolice nadále řeší samostatný zvláštní soud."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nemyslím si, že se cítíme pod tlakem, podle mě se na to hráči těší.", "en": "I don't think we feel under pressure, I think the players are looking forward to it."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Podívejte se na zájezdy, které zástupce nabízí, ať už nabídku najdete na webu nebo ve výloze.", "en": "Take a look at what trips the agent is promoting, whether on a website or in a shop window."}, "data_name": "FLORES-200", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Miller was one of several musicians whose deaths have been linked in recent years to a national wave of opioid abuse and overdoses.", "cs": "Miller byl jedním z několika hudebníků, jejichž úmrtí bylo v posledních letech spojeno s národní vlnou užívání a předávkování opioidy."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vzduch v domácnostech je až pětkrát horší než venkovní.", "en": "Indoor air is up to five times worse than outdoor air"}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ai Yanhanová z Číny ve finále ženského štafetového závodu na 4x200 metrů volným stylem byla popsána jako: „Ta malá 14letá z Číny to vzdala, ty bláho.“", "en": "Ai Yanhan of China in the Women's 4 x 200m Freestyle Relay Final was described as: 'That little 14-year-old from China dropped the ball, baby.'"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "According to official record listings, he is the director of Adriftmorn Limited.", "cs": "Podle výpisu z úředního rejstříku je ředitelem společnosti Adriftmorn Limited."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Snažíme se, aby vtipy byly co nejoriginálnější a aby reflektovaly naši každodenní práci a oslovily tak lidi, kteří v této oblasti pohybují.", "en": "We try to make the jokes as original as possible and to reflect our daily work so it resonates with the people who work in the area."}, "data_name": "GlobalVoices", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň je však krokem zpět, neboť poutí do Dauhá se atletika dobrovolně a vědomě zřekla strhující atmosféry, panující na vyprodaném stadionu v Londýně 2017 i loni na evropském mistrovství v Berlíně.", "en": "It is a step back at the same time. By moving to Doha, athletics has voluntarily and knowingly given up the thrilling atmosphere present in the sold-out London stadium in 2017, as well as in the European Championship in Berlin last year."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zkuste LAX-C v čínské čtvrti.", "en": "Try LAX-C in Chinatown."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Dle vlastních slov už začal plánovat představení na další rok.", "en": "He said he's already begun planning for next year's performance."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Olíznout některé věci bylo pro Iana přirozeně snazší, jiné zase pěkně těžké.", "en": "Naturally some things were easier to get Ian to lick, some were pretty tough."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A person is standing next to a wooden fence with flowering trees nearby.", "cs": "Osoba stojí vedle dřevěného plotu s kvetoucími stromy opodál."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vidět okolo sebe pořád nové a nové klony té lidské pošetilé malichernosti, mladé organismy postižené slepým sobeckým snažením.", "en": "To keep seeing new clones of people’s foolish triviality all around me, young organisms affected by blind, selfish endeavour."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jana Péťová: Krok zpět.", "en": "Jana Péťová: A step back."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "'We both have sons, and we were bearing in mind that we are not just role models for girls but boys - and not just our sons, but generally in public too.'", "cs": "„Obě máme syny a víme, že nejsme jen vzorem pro dívky, ale i pro chlapce – a nejen pro naše syny, ale obecně pro širokou veřejnost.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zároveň jsme při této příležitosti připravili pro naše zákazníky bonus v podobě slevy ve výši 1 000 korun na všechny kurzy bezpečné jízdy z naší nabídky.", "en": "On that occasion, we have also prepared a bonus for our customers, namely a discount of 1,000 CZK related to all driver safety courses in our portfolio."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "To je samozřejmě strašně málo, když musíte vyhrát o dva nebo tři góly.", "en": "Of course, that's very little when you have to win by two or three goals."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "In June, the Commission published the results of a public consultation on the proposals which found broad support for calling the assembly a Welsh Parliament.", "cs": "V červnu zveřejnila Komise výsledky veřejného projednávání návrhů, během kterého získalo označení Velšský parlament všeobecnou podporu."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Z hnutí ANO, do kterého vstoupil v roce 2017, Macura odejít neplánuje.", "en": "Macura does not intend to leave ANO movement, which he joined in 2017."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Podle jeho zadání mají o dvě generace mladší kolegové hrát to, co právě zažívají.", "en": "Under his instructions, his colleagues, who are two generations younger, should play what they are currently experiencing."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"This denial is angry,\" Fleischer wrote.", "cs": "„Toto popření je naštvané,“ napsal Fleischer."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pravidelné setkání se zaměstnanci a zástupci GMB v Tollcross se konalo před dvěma měsíci a na této schůzce bylo otevřeně hovořeno o mnoha problémech.", "en": "We had a regular meeting with employees and GMB representatives at Tollcross two months ago at which a number of issues were discussed openly."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Místo jediného náboženství vedoucího ke konečné pravdě máme mnoho různých náboženství bez společného původu a všechna se neustále rozpadají na čím dál více oddělené denominace, hledající sporné pravdy a každá si nějakým způsobem nárokuje boží vedení, bez ohledu na pokračující rozbíhavost a oddělování v každém směru.", "en": "Instead of only one religion leading to one ultimate truth, we have many different religions with no common origin, all constantly sharding into ever more deeply-divided denominations, seeking conflicting truths, and each somehow claiming divine guidance despite their ongoing divergence in every direction."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "One way to measure income inequality is the Gini index. It measures between 0, a score for absolute equality and 1, which stands for a hypothetical situation in which a single household gets all income in a nation. The Census Bureau has been tracking the index for over 50 years. In 1967 it stood at 0.397 but, in 2018, it rose to 0.485, the highest figure on the record.", "cs": "Jedním ze způsobů, jak měřit nerovnost v příjmech, je Giniho index. Měří se mezi hodnotami 0, což je skóre absolutní rovnosti, a 1, která znamená hypotetickou situaci, kdy jedna domácnost získá veškerý příjem v zemi. Úřad pro sčítání lidu sleduje tento index více než 50 let. V roce 1967 byl na hodnotě 0,397, ale v roce 2018 vzrostl na 0,485, což je nejvyšší číslo ve sledování."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The perennially topical premise now is that Great Britain is in serious trouble.", "cs": "Trvale aktuálním předpokladem je, že má Velká Británie vážné problémy."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Many will appear via video conference call, rather than in person, to plead their case for legal status to an immigration judge.", "cs": "Mnoho z nich svou žádost o právní status přednáší imigračnímu soudci prostřednictvím telekonferenčního hovoru spíš než osobně."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tříštil se o ně stejný širý a ledový oceán.", "en": "The same vast and icy ocean crashed in on them both."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A young girl smiles and sticks her thumb up while posing in front of a turtle.", "cs": "Malá holčička se směje a ukazuje palec vzhůru, když pózuje před želvou."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Béžový most, který se klene přes hladinu, s velkým stálezeleným stromem v popředí.", "en": "A beige bridge spans a body of water with a large evergreen tree in the foreground."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Lhal nám.\"", "en": "\"He lied to us.\""}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Tom Rosenthal, další dlouholetý zákazník, oddaně chodí do Verbu od roku 2003.", "en": "Tom Rosenthal, another longtime customer, went faithfully to Verb starting in 2003."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Workers now fear they are being armed with the lethal weapons \"for a laugh\" by visitors to bolster their attacks and the apes have even been seen rummaging around toolboxes themselves.", "cs": "Zdejší pracovníci se však bojí, že je těmito smrtelnými zbraněmi „z legrace“ vyzbrojují samotní návštěvníci, aby podpořili opice v útocích. Paviány totiž bylo možno spatřit, jak se přehrabují v bednách s nářadím."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Kvůli současné vysoké ceně benzínu se politici zdráhají zvednout daň i jen o jediný cent.", "en": "Politicians are loath to raise the tax even one penny when gas prices are high."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Blonďatá žena nalévá drinky na baru.", "en": "A blond-haired woman is pouring drinks at a bar."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A mother and two children are posing with funny faces.", "cs": "Matka a dvě děti pózují a dělají vtipné obličeje."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Knihu Elegantní vesmír Briana Greeena můžete zakoupit zde na knihy.idnes.cz.", "en": "You can purchase the book \"The Elegant Universe\" by Brian Greene at knihy.idnes.cz."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Je obtížné pamatovat si všechna místa, kde pracoval, a kdy tam pracoval.", "en": "It's so hard to remember all the places one has worked in, and the dates."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Promiňte, pane ... soudruhu náčelníku, ale ... ale já vás pozdravil běžným občanským pozdravem.", "en": "I'm sorry, Mr...comrade superintendent, but...but I greeted you with a normal, everyday greeting."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V okrsku Tangipahoa ve městě Hammond bylo kvůli povodni uzavřeno více než 20 ulic a místní obyvatelé dostali k dispozici pytle s pískem, které si mohli vyzvednout a pokusit se ochránit své domovy a podniky před vodou.", "en": "In the Tangipahoa Parish city of Hammond, close to two dozen streets were closed because of high water, and sandbags were made available for pickup by residents hoping to keep water out of homes and businesses."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ale vysílání je silnější, když zařízení stahují nebo odesílají data.", "en": "But transmissions are stronger when devices are downloading or sending data."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "The city's airport has been reopened only for relief efforts and will remain closed until Oct.", "cs": "Letiště ve městě se otevřelo jen pro záchranné práce a uzavřené zůstane až do října."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "My to budeme praktikovat jako doteď.", "en": "We’ll do what we have done so far."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Náhody se dějí.", "en": "Coincidences happen."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Asi si to západní politici zavinili sami, možná málo Vladimíra poplácávali po ramenou, možná ho nepozvali tam kam toužil a možná ho začali podceňovat a on se prostě jen zachoval jako typický ruský mužik.", "en": "Western politicians must have caused it themselves, maybe by not patting Vladimir on the shoulders enough, maybe by not inviting him to where he wanted to go and maybe by starting to underestimate him, after which he just behaved like a typical Russian strongman."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Lester Piggott, devítinásobný vítěz Derby, 4 493 vítězů v kariéře", "en": "Lester Piggott, nine-time Derby winner, 4,493 career wins"}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Novinář pak už nesměl zatelefonovat ani svým nadřízeným, ani kolegům na místě.", "en": "The journalist was then forbidden from phoning either his superiors or his colleagues in situ."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Nejnovější mise Keplerova vesmírného teleskopu na pomoc astronomům je získání téměř kompletního seznamu rychlostí otáčení hvězd z hvězdokupy Plejády.", "en": "The latest mission by the Kepler space telescope has helped astronomers collect the most complete catalog of spin rates among the stars of the Pleiades cluster."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Skoda is to introduce a digital assistant that can be activated with a verbal command. In an announcement Wednesday, the Czech car maker said the digital assistant could be activated by the phrase \"Okay, Laura.\"", "cs": "Škoda představí digitální asistentku, kterou lze aktivovat slovním příkazem. Český výrobce automobilů ve středu oznámil, že digitální asistentku lze aktivovat oslovením „Okay, Lauro.“"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Posádka lodi je podezřelá z toho, že porušila zákon a obcházela italskou pobřežní stráž, která dohlíží na záchranné operace v této oblasti - z humanitárního nadšení, spíše než cokoliv jiného.", "en": "The crew are suspected of having flouted the authority of the Italian coastguard, which oversees rescue operations in the zone, out of humanitarian zeal rather than for any other motives."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "V takovém případě postižení dostanou 80 % z částky, kterou by jim v normálním případě soud přiřkl jako vyrovnání - přibližně 120 000 liber.", "en": "In these cases sufferers will be awarded 80 per cent of what a court might have awarded in a normal compensation case - about £120,000."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ekonomika Etiopie se vyvíjela působivým tempem.", "en": "Ethiopia's economy has been expanding at an impressive clip."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Při ní vyvrhla značné množství sopečného popela spolu s úlomky hornin z podloží, které vypálením získaly červenohnědou barvu.", "en": "During the explosion, it spat out large amounts of volcanic ash together with rock fragments from the bedrock, which were burnt to get their reddish-brown colour."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Petr Čech: Přestup na poslední chvíli?", "en": "Petr Čech: Transfer at the last minute?"}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "\"They must withdraw immediately and without any conditions,\" he told the assembly.", "cs": "„Musí se okamžitě a bezpodmínečně vzdát,“ řekl na shromáždění."}, "data_name": "NTREX128", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Takže o rozvodu jsem ani nepřemýšlel.", "en": "Hence, I was not really contemplating a divorce."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "U věřících je kritický postoj méně výrazný. Aschauer tvrdí, že v Rakousku nejde o konflikt mezi náboženstvími, ale mezi kulturami. Napomoci otupit polarizaci by mohly podle sociologa dialog a vzdělání.", "en": "Religious respondents were less critical in their attitudes. Aschauer claims that in Austria, this conflict is not between religions but between cultures. According to the sociologist, education and dialogue could help ease the polarization."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud si zákazník tento výrobek koupil, může jej ve kterémkoli z obchodů řetězce vrátit a dostane zpět peníze.", "en": "Any customers who have purchased the product, can return it to any of our stores for a full refund."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mě při tom napadá, že v dohledné době se rostoucí protievropský pocit a postoj proti společné měně spojí a euro zahubí.", "en": "Here's my point: sometime soon growing anti-EU and anti-common currency feeling in Europe will coalesce to kill the euro."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Občas dělám testovací jízdy a musím říct, že je to stále špatné.", "en": "I sometimes take test rides, and I have to say that the situation is still bad."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Digitárium dokáže vykouzlit mimořádně realisticky a plasticky model noční oblohy, lidského těla či dna oceánu.", "en": "The digitarium can conjure up an extremely realistic and three-dimensional model of the night sky, the human body or the bottom of the ocean."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "A bunch of young people drinking at a bar.", "cs": "Parta mladých lidí pije na baru."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vn��máš své psaní jako průběžný proces, nebo jsi začal úplně od nuly?", "en": "Do you see your writing as an ongoing process or have you started right from scratch?"}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Opravené muzeum s novou interaktivní expozicí, která by měla být příběhem přírody a lidí usazených v horách a navázat na úspěšnou expozici Kámen a život, by mělo sloužit pro návštěvníky jako reprezentativní vstupní brána Krkonoš. Návštěvnické centrum by mělo poskytnout co nejsrozumitelnější formou informace o minulosti a současnosti Krkonoš a motivovat lidi k objevování hor a jejich ochraně. Mělo by převzít i roli tradičního muzea. Centrum nabídne i možnosti k pořádání koncertů, festivalů, divadelních představení nebo přednášek pod širým nebem. V plánech je vybudování nového vstupu do objektu, vznik badatelny či kavárny.", "en": "The renovated museum, complete with a new interactive exhibition that would display the story of nature and mountain settlers, as well as to follow up from the ‘Rock and Life’ exhibition, should serve visitors as a ceremonial gate to the Giant Mountains. The visitor centre will provide information about the past and present of the Giant Mountains in the most comprehensible way and motivate people to both discover and protect the mountains. It should also serve as a traditional museum. The centre will be available as a venue for concerts, festivals, theatre performances and lectures under the open sky. Building a new entrance into the building, a new research room and a café is also included in the plans."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "\"Jsem za ty zkušenosti rád a rád bych přinesl bod,\" řekl Pavlásek.", "en": "\"I'm glad for the experience and I'd like to score a point,\" said Pavlásek."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "No a teď tady máme tohle.", "en": "And now, here we have this."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Vy jste zmiňoval, že k nám uprchlíci vlastně ani nechtějí, ale patnáct set lidí už jsme se zavázali přijmout.", "en": "You have said that refugees do not want to come to the Czech Republic, but we have already undertaken to accept fifteen hundred people."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dívka má na sobě tričko s nápisem \"radio\" a má otevřenou pusu", "en": "Girl wearing radio t-shirt has open mouth"}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ve čtvrtek také syrská aktivistická skupina prohlásila, že od začátku občanské války před téměř třemi lety bylo zabito více než 120 000 obyvatel.", "en": "Also Thursday, a Syrian activist group said more than 120,000 people have been killed since the start of the country's civil war nearly three years ago."}, "data_name": "wmt14_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Mezi lety 1776 a 1800 se počet denního tisku zečtyřnásobil a jeho pozici vůdce zpochybňovalo mnoho anonymních pisatelů.", "en": "The number of newspapers quadrupled between 1776 and 1800, and anonymous letter writers hammered his leadership."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Neumím si to jinak představit.", "en": "I cannot think of a better form of punishment."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Serena Williams Fined $10,000 For Allegedly Damaging Wimbledon Court", "cs": "Serena Williamsová zaplatila pokutu ve výši 10 000 dolarů za údajné poškození tenisového kurt ve Wimbledonu"}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Chlapec pracující na stavbě.", "en": "A guy works on a building."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Zdravý oběd (v některých lokalitách i snídaně a večeře) je k dispozici na místě každý den.", "en": "Healthy lunches (in some localities also breakfasts and dinners) are available at the workplace every day."}, "data_name": "wmt17_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"cs": "Dva lidé jdou po poli se stromy a se žlutými listy na zemi.", "en": "Two people walk through a field with trees and yellow leaves on the ground."}, "data_name": "MULTI30k", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Musím říct, že mě docela mile překvapilo, kolik lidí si u nás ty designové věci Whoop.de.doo od Anny Marešové kupuje, přestože jsou relativně dražší.", "en": "I have to say that I was pleasantly surprised how many people buy the designer Whoop.de.doo products by Anna Marešová from us, even though they are relatively expensive."}, "data_name": "wmt18_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Na příjmy rozpočtů obcí má mít podle vlády neutrální dopad, protože poplatek má být vyšší.", "en": "According to the government, the measure will have a neutral effect on the income of municipalities as fees will be higher."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Jeho činy po vraždě Barry Van Treese by ho učinily vinným ze spoluviny na trestném činu.", "en": "His actions after the murder of Barry Van Treese would make him guilty of being an accessory after the fact."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ministr ale uvedl, že bude třeba upravit ustanovení zákona, podle něhož lidé v karanténě kvůli zdravotnímu stavu nemohou hlasovat.", "en": "However, the minister said that they would have to adjust the law regulations according to which people being in quarantine cannot vote during their health conditions."}, "data_name": "wmt21_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Ano.", "en": "Yes."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "And that is not just my experience.", "cs": "A nezažívám to jen já."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "Macedonia's PM Zoran Zaev, his wife Zorica and his son Dushko cast their ballot for the referendum in Macedonia on changing the country's name that would open the way for it to join NATO and the European Union in Strumica, Macedonia September 30, 2018.", "cs": "Makedonský premiér Zoran Zaev, jeho žena Zorica a syn Dushko odevzdali svůj hlas v referendu o změně názvu státu Makedonie, který by otevřel cestu do NATO a Evropské unie, ve Strumici v Makedonii 30. září 2018."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Odborníků specializovaných na exotická zvířata je podle ní velmi málo. \"Rozhodně to není nic příjemného. Zoologická zahrada zatím zajišťuje veterinární péči formou objednávek,\" uvedla. Objednávky a smlouva stojí stejné peníze. \"Zahrada ale co do financování musí vyhovět zákonu o veřejných zakázkách,\" vysvětlila mluvčí zoo Nikola Roštejnská.", "en": "She says that there are only very few people who specialize in exotic animals. \"This is definitely nothing pleasant. For the time being, the Zoological Gardens provide veterinary care by way of outsourcing,\" she stated. Both outsourcing and having a contract cost the same. \"However, the Gardens must comply with the law on public procurement in the matters that concern financing,\" explained Nikola Roštejnská, a zoo spokeswoman."}, "data_name": "wmt20_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "en", "tgt_lang": "cs", "translation": {"en": "As internal meetings progressed, North American and Central American officials postponed a high-level conference focused on security and economic prosperity to follow up a similar gathering last year that was seen as a step forward in efforts to prevent migrants from heading to the United States.", "cs": "Jak interní zasedání pokračovala, severoameričtí a středoameričtí úředníci odložili konferenci na vysoké úrovni zaměřenou na bezpečnost a ekonomickou prosperitu, která měla navázat na podobné shromáždění zorganizované v předchozím roce, které bylo považováno za krok vpřed v oblasti prevence příchodu migrantů do Spojených států."}, "data_name": "wmt19_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Pokud se tedy tento víkend chystáte na FrendsFest pořádaný stanicí Comedy Central, proč nevzít své přátele na skleničku do Central Perku, kde bude interiér k příležitosti oslavy zcela přepracován.", "en": "And so, if you attend Comedy Central's FriendsFest this weekend, with the sets fully redesigned in celebration, why not take your friends for a drink at Central Perk."}, "data_name": "wmt16_news", "task_type": "general_trans"} +{"src_lang": "cs", "tgt_lang": "en", "translation": {"cs": "Šestnáctiletá dívka a osmnáctiletý muž se po nedělním poledni vydali na túru do Govetts Leap v Blackheathu.", "en": "THE 16-year-old girl and 18-year-old man went hiking just after midday on Sunday at Govetts Leap in Blackheath."}, "data_name": "wmt15_news", "task_type": "general_trans"}