{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Deep scratches no. More minor scratches can be polished out.", "de": "Tiefe Kratzer nicht. Kleinere Kratzer können poliert werden."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Private Only", "de": "Nur privat"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "The hard drive has been damaged. You need a new hard drive.", "de": "Die Festplatte ist beschädigt. Sie brauchen eine neue Festplatte."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Supports assigning a user to only one role", "de": "Unterstützt die Zuordnung eines Benutzers zu nur einer einzigen Rolle."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "To attach multiple files from your computer, drag the files to the body of the email. You can drag as many files as you want, but the files can’t be more than 2 GB. To attach files uploaded in Salesforce, use the attachment icon.", "de": "Wenn Sie mehrere Dateien von Ihrem Computer anhängen möchten, ziehen Sie die Dateien in den Textteil der E-Mail. Sie können so viele Dateien ziehen, wie Sie wünschen. Die Dateien dürfen jedoch 2 GB nicht überschreiten. Verwenden Sie das Anhangssymbol, um in Salesforce hochgeladene Dateien anzuhängen."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "In the Territory field, specify the territory you want to assign.", "de": "Geben Sie im Feld Region die Region an, die Sie zuweisen möchten."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Select the rows you want to delete, click the Delete command on the Home tab.", "de": "Markieren Sie die Zeilen, die Sie löschen wollen, klicken Sie auf den Befehl Löschen auf der Registerkarte Start."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "You can’t modify the default Apex class if you are using the Starter Pack. The free Starter Pack lets you simply connect up to two social accounts and Salesforce handles the rest of the details, like a Social Studio account.", "de": "Sie können die Apex-Standardklasse nicht ändern, wenn Sie das Starterpaket verwenden. Mithilfe des kostenlosen Starterpakets können Sie einfach bis zu zwei soziale Accounts verbinden und Salesforce kümmert sich um alle weiteren Einzelheiten, beispielsweisen einen Social Studio-Account."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Campaign sharing rules are available in Enterprise, Performance, Unlimited, and Developer Editions and in Professional Edition for an additional cost", "de": "Kampagnenfreigaberegeln sind in der Enterprise, Performance, Unlimited und Developer Edition sowie in der Professional Edition gegen Aufpreis verfügbar."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "For Subject Type, select the attribute by which a user name in QlikView maps to a Salesforce user identity, such as Federation ID. A federation ID is a unique value assigned to a user across multiple web services and Salesforce orgs.", "de": "Wählen Sie als Thematyp das Attribut aus, entsprechend dem ein Benutzername in QlikView einer Salesforce-Benutzeridentität wie Federation ID (Verbund-ID) zugeordnet wird. Bei einer Verbund-ID handelt es sich um einen eindeutigen Wert, der einem Benutzer über mehrere Webservices und Salesforce-Organisationen hinweg zugewiesen ist."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "If your organization’s setup requires a passcode, set up your passcode before you access the app.", "de": "Wenn die Einrichtung Ihrer Organisation einen Zugangscode erfordert, richten Sie diesen ein, bevor Sie auf die Anwendung zugreifen."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Signup Request", "de": "Registrierungsanforderung"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "A SSD can be anywhere from 1.5x to 6x faster than a standard Sata III interface \"platter\" drive. It depends on the motherboard.", "de": "Eine SSD kann zwischen 1.5x bis 6x schneller sein, als ein Standard-SATA-III-Schnittstellen „Plattenteller“ Laufwerk. Es hängt vom Motherboard ab."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "The product schedule’s Quantity and Date fields, if you forecast by schedule date (Lightning Experience only).", "de": "Feldern \"Menge\" und \"Datum\" des Produktplans, wenn Sie eine Prognose nach Plandatum vornehmen (nur Lightning Experience)."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Create Google Apps accounts:", "de": "Erstellen von Google Apps-Accounts:"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "From the management settings for the appropriate object, go to Page Layouts.", "de": "Wechseln Sie in den Verwaltungseinstellungen für das entsprechende Objekt zu \"Seitenlayouts\"."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Track Certain Data Privacy Preferences for Leads and Contacts Already in Salesforce", "de": "Nachverfolgen bestimmter Datenschutzvoreinstellungen für Leads und Kontakte, die bereits in Salesforce gespeichert sind"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Spanish (Argentina): es_AR", "de": "Spanisch (Argentinien): es_AR"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Select the objects to group, click on Format > Arrange > Group.", "de": "Wählen Sie die zu gruppierenden Objekte, klicken Sie auf Format > Anordnen > Gruppe."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "From the Page Layout tab, click Margins. Select Custom Margins... and adjust the values for each margin, then click OK.", "de": "In der Registerkarte Seitenlayout, klicken Sie auf die Seitenränder. Wählen Sie Benutzerdefinierte Seitenränder ... und passen Sie die Werte für jeden Rand an, klicken Sie dann auf OK."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Up to 5 million rows of historical trending data can be stored for each object. Historical data capture stops when the limit is exceeded. The admin is alerted by email when any object reaches 70 percent of the limit, and again if the limit is exceeded.", "de": "Für jedes Objekt können bis zu 5 Millionen Zeilen mit historischen Trenddaten gespeichert werden. Wenn der Grenzwert überschritten ist, wird die Erfassung der historischen Daten beendet. Der Administrator erhält E-Mail-Benachrichtigung, wenn für ein Objekt 70 Prozent des Grenzwerts erreicht sind und dann erneut, wenn der Grenzwert überschritten wurde."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "To initiate a conference call:", "de": "Einleiten von Konferenzgesprächen"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "You can customize the buttons, columns displayed, column order, and record sort order of related lists on record detail pages in Salesforce and the SalesforceCustomer Portal.", "de": "Sie können die Schaltflächen, die angezeigten Spalten, die Spaltenreihenfolge sowie die Datensatz-Sortierreihenfolge von Themenlisten auf Datensatz-Detailseiten in Salesforce und im Salesforce-Kundenportal anpassen."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Metadata in Apex", "de": "Metadaten in Apex"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Click on File > Automatic Replies. Include a message for the reply, then click OK.", "de": "Klicken Sie auf Datei > Automatische Antworten. Geben Sie eine Nachricht für die Antwort ein, klicken Sie OK."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Log out and go to your Salesforce org’s login page on your subdomain.", "de": "Melden Sie sich ab und wechseln Sie zur Anmeldeseite Ihrer Salesforce-Organisation für Ihre Unterdomäne."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Install File Expert. Open the app and find Zip Files icon. Enter the file name and click the magnifying lens icon.", "de": "Installieren Sie File Expert. Öffnen Sie die App und finden Sie das Zip-Dateien Symbol. Geben Sie den Dateinamen ein und klicken Sie auf das Lupe-Symbol."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Here, you can also change an agent’s status using the Action column. If you select Offline, keep in mind that the agent’s work won’t be tracked anymore.", "de": "Hier können Sie auch den Status eines Agenten in der Spalte \"Aktion\" ändern. Wenn Sie \"Offline\" wählen, denken Sie daran, dass die Arbeit des Agenten nicht mehr verfolgt wird."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "You can’t copy status information associated with data integration rules to or from a sandbox. To get status information in your sandbox, activate your data integration rules and process your records in your sandbox.", "de": "Sie können keine Statusinformationen, die mit Datenintegrationsregeln verbunden sind, in oder aus einer Sandbox kopieren. Um Statusinformationen in Ihrer Sandbox abzurufen, müssen Sie Ihre Datenintegrationsregeln in der Sandbox aktivieren und Ihre Datensätze dort verarbeiten."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Select the Insert tab, then click the Shapes command. A drop-down menu, select the desired shape. Click, hold, and drag in the desired location to add the shape to your document.", "de": "Wählen Sie die Registerkarte Einfügen und dann auf den Befehl Formen. Ein Drop-Down-Menü erscheint, wählen Sie die gewünschte Form aus. Klicken, halten und ziehen Sie sie in die gewünschte Position, um die Form zu Ihrem Dokument hinzuzufügen."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "yes, the slot will be backward compatible", "de": "Ja, der Steckplatz ist abwärtskompatibel."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Submitted and completion dates", "de": "Sende- und Fertigstellungsdatum"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Use the Currency field to find items with a particular currency. For example, Opportunity Currency equals AUD finds opportunities with amounts in Australian dollars.", "de": "Verwenden Sie das Feld Währung, um Elemente mit einer bestimmten Währung zu finden. Mit Opportunity-Währung ist gleich AUD werden beispielsweise Opportunities mit Beträgen in Australischen Dollar gefunden."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "In Google Drive, click Create and select the type of doc you would like to create.", "de": "In Google Drive, klicken Sie auf Erstellen und wählen Sie den Typ .doc den Sie erstellen möchten."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "From Setup, enter Report Types in the Quick Find box, then select Report Types to display the All Custom Report Types page, which shows the list of custom report types defined for your organization.", "de": "Geben Sie unter Setup im Feld Schnellsuche den Text Berichtstypen ein und wählen Sie dann Berichtstypen aus, um die Seite \"Alle Typen für benutzerdefinierte Berichte\" anzuzeigen, auf der die Liste der für Ihre Organisation definierten benutzerdefinierten Berichtstypen angezeigt wird."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "You will loose everything and all your friends too and they can no longer see your profile.", "de": "Sie werden alles und auch ihre Freunde verlieren und sie können Ihr Konto auch nicht länger sehen."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "To use HTTPS for domain names added before the Summer ’13 release, adjust your CNAME to point to the FQDN followed by #URL1# instead of to the org’s #URL2# subdomain. For example, if your pre-Summer ’13 domain is #URL3#, its CNAME target is #URL4# instead of #URL5#.", "de": "Passen Sie zum Verwenden von HTTPS für vor der Version Summer '13 hinzugefügte Domänennamen Ihren CNAME so an, dass er nicht auf die #URL2#-Unterdomäne Ihrer Organisation, sondern auf den FQDN verweist, gefolgt von #URL1#. Wenn beispielsweise Ihre vor der Version Summer '13 hinzugefügte Domäne #URL3# heißt, entspricht das zugehörige CNAME-Ziel nicht #URL5#, sondern #URL4#."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "To add campaign members:", "de": "Hinzufügen von Kampagnenmitgliedern:"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Depending on your project, data preparation can be a one-time activity or a periodic one. Predictive analytics is an iterative process that can continue after your solution has been deployed. As new insights are revealed, it is common to experiment by adding or changing aspects of the input data. You can schedule analysis to continually add new data to your model incrementally. It is also common to periodically update your model variables and fields with new information or more focused business questions.", "de": "Die Datenvorbereitung kann in Abhängigkeit von Ihrem Projekt einmal oder regelmäßig erfolgen. Eine Prognoseanalyse ist ein iterativer Prozess, der fortgesetzt werden kann, nachdem Ihre Lösung bereitgestellt wurde. Sobald neue Statistiken ermittelt werden, ist es eine gängige Praxis, zu experimentieren, indem Aspekte der Eingabedaten hinzugefügt oder geändert werden. Sie können die Analyse so planen, dass Ihrem Modell auf inkrementeller Basis fortlaufend neue Daten hinzugefügt werden. Es ist ebenfalls gängige Praxis, die Modellvariablen und -felder mit neuen Informationen oder unternehmensrelevanteren Fragen zu aktualisieren."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Images must be .png, .gif, or .jpeg files.", "de": "Bei den Bildern muss es sich um PNG-, GIF- oder JPEG-Dateien handeln."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Communities that use a Community Builder template, such as Koa, Kokua, or Customer Service, contain rich styling that doesn’t display. These communities are responsive and it’s best to access them directly from a mobile browser using community URLs. (Communities that use a Salesforce Tabs + Visualforce template are supported in all the Salesforce app.)", "de": "Communities, in denen eine Vorlage des Community-Generators verwendet wird, beispielsweise Koa, Kokua oder Kundendienst, enthalten umfangreiche Formatierungen, die nicht angezeigt werden. Diese Communities sind interaktiv und es empfiehlt sich, darauf direkt über einen mobilen Browser mit den Community-URLs zuzugreifen. (Communities, die die Vorlage \"Salesforce-Registerkarten und Visualforce\" verwenden, werden in der gesamten Salesforce-Anwendung unterstützt.)"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "You get the item you ordered or your money back.", "de": "Sie erhalten das Element, das Sie bestellt haben oder Ihr Geld zurück."}, "data_name": "wmt16_it", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "create permission set", "de": "Erstellen eines Berechtigungssatzes"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Here’s what happens if you don’t have access to certain elements of an asset hierarchy:", "de": "Folgendes geschieht, wenn Sie nicht über Zugriff auf bestimmte Elemente einer Vermögenswert-Hierarchie verfügen:"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Agents can post a response to the question directly from the case feed using the Community action in the publisher. Agents choose who can view the response by selecting either “Customer Only” or “Everyone”. They can also navigate to the original question from the case’s detail page by clicking the link in the Question from Chatter field.", "de": "Agenten können über die Aktion \"Community\" im Publisher direkt über den Kundenvorgangsfeed eine Antwort auf die Frage posten. Die Agenten können auswählen, wer die Antwort anzeigen kann, indem Sie entweder \"Nur Kunde\" oder \"Jeder\" auswählen. Außerdem haben sie die Möglichkeit, über die Detailseite des Kundenvorgangs durch Klicken auf den Link im Feld Frage aus Chatter zur ursprünglichen Frage zu navigieren."}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Trialforce Source Org", "de": "Trialforce-Quellorganisation"}, "data_name": "localization-xml-mt", "task_type": "domain_it"}