File size: 44,417 Bytes
70a5d5a
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,780
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته إن شاء الله رب

2
00:00:03,780 --> 00:00:07,380
العالمين اليوم هنتكلم في professional conduct

3
00:00:07,380 --> 00:00:15,180
ethics and preparation of the patient لما 

4
00:00:15,180 --> 00:00:20,140
بنحكي عن ال professional ethics طبيعي جدا لكل مهنة

5
00:00:20,140 --> 00:00:25,920
فيه أخلاقيات وفيه ضوابط تضبط سلوك العاملين في هذه

6
00:00:25,920 --> 00:00:32,110
المهنة، وفي نفس الوقت بتحميهم بتحمي المتعاملين معاهم

7
00:00:32,110 --> 00:00:38,410
أثناء ممارسة هذه المهنة، بداية ال ethics هي عبارة

8
00:00:38,410 --> 00:00:46,530
عن مجموعة من ال standards اللي بتضبط سلوك مجموعة

9
00:00:46,530 --> 00:00:55,030
من الأشخاص أو سلوك فرد أو مجموعة مهنية، إذن ethics

10
00:00:55,030 --> 00:00:59,010
refer to the standards and conductive behavior of

11
00:00:59,010 --> 00:01:04,150
an individual or professional group ومن ضمن هذه

12
00:01:04,150 --> 00:01:09,490
المهن اللي احنا لازم يكون فيها إلها أخلاقيات و

13
00:01:09,490 --> 00:01:16,650
لازم يكون فيها إلها standards متفق عليها، أخصائي 

14
00:01:16,650 --> 00:01:19,910
المساج، و أخصائي العلاج اليدوي، و أخصائي العلاج

15
00:01:19,910 --> 00:01:24,010
الطبيعي، طبعا الآن هنحكي عن ال massage therapist

16
00:01:24,010 --> 00:01:32,230
أخصائي المساج، بشكل أساسي عشان أقدر أنا أمارس مهنة

17
00:01:32,230 --> 00:01:38,750
المساج، لازم يكون عندي مجموعة من الصفات، من ضمن هذه

18
00:01:38,750 --> 00:01:43,450
المواصفات أو الصفات اللي لازم يتحل فيها أخصاء

19
00:01:43,450 --> 00:01:48,450
العلاج اليدوي و أخصاء المساج أنه لازم يكون حسن

20
00:01:48,450 --> 00:01:54,710
السمعة، reputable، المقصود بيها لازم الشخص اللي بدي 

21
00:01:54,710 --> 00:02:00,340
أمارس مهنة المساج تكون سمعته طيبة بين الناس، to

22
00:02:00,340 --> 00:02:03,700
enable them to acquire the understanding and the

23
00:02:03,700 --> 00:02:08,360
skills necessary to carry out safe and effective

24
00:02:08,360 --> 00:02:12,200
treatment، عشان في النهاية الشخص اللي بدي ييجي

25
00:02:12,200 --> 00:02:17,680
يتعالج عند هذا الشخص لازم يكون مطمن، لازم يكون إنه

26
00:02:17,680 --> 00:02:23,580
بيشعر بالأمان، عشان يقدر يجيب نتيجة لعملية العلاج،

27
00:02:23,580 --> 00:02:27,680
إذا massage therapist must undergo a course of

28
00:02:27,680 --> 00:02:31,280
reputable training to enable them to acquire

29
00:02:31,280 --> 00:02:36,680
understanding and skills necessary to carry safe

30
00:02:36,680 --> 00:02:42,960
and effective treatment، إذا مرة أخرى نقول إن ال

31
00:02:42,960 --> 00:02:47,940
massage therapist لازم يكون حسن السمعة، و لازم يكون 

32
00:02:47,940 --> 00:02:53,580
عنده المهارة، وفي نفس الوقت هذه المهارات اللي

33
00:02:53,580 --> 00:02:57,580
اتلقاها و اللي موجودة عنده بالإضافة للسمعة الحسنة

34
00:02:57,580 --> 00:03:03,620
هتمكنوا من إنه يعمل علاج طبيعي، و مرضى يشعروا 

35
00:03:03,620 --> 00:03:07,840
بالأمان، و يكون في عندهم أو يكون في النهاية فيه 

36
00:03:07,840 --> 00:03:12,460
نتيجة مشجعة للعلاج، in addition they must consider

37
00:03:12,460 --> 00:03:16,120
their standards of behavior in relation to

38
00:03:16,120 --> 00:03:20,980
colleagues, clients and the general public، إذا هذه

39
00:03:20,980 --> 00:03:29,040
ال standards الخاصة بالسلوك و بالسلوك المهني له

40
00:03:29,040 --> 00:03:39,210
علاقة، سلوك أخصائي مع زملائه، مع المرضى، و مع عموم

41
00:03:39,210 --> 00:03:46,470
الناس. A high standard of professional conduct

42
00:03:46,470 --> 00:03:50,750
will gain the confidence of clients and establish

43
00:03:50,750 --> 00:03:54,490
an excellent reputation, which is the basis for

44
00:03:54,490 --> 00:04:01,880
success. إذا كان الشخص هذا في عنده مستوى عالي من

45
00:04:01,880 --> 00:04:06,840
standards of professional ethics، هذا طبعا هيعطي

46
00:04:06,840 --> 00:04:11,720
نوع من ال confidence، الثقة، يزيد الثقة ما بينه و

47
00:04:11,720 --> 00:04:17,820
بين المرضى اللي عنده، وبالتالي هينتج عنها إن هذا

48
00:04:17,820 --> 00:04:23,820
الإنسان سمعته الحسنة هتزيد، وبالتالي هيكون في عنده

49
00:04:24,780 --> 00:04:29,720
أساس للنجاح، وهيزيد نجاحه، فرص نجاحه، لأن السمعة

50
00:04:29,720 --> 00:04:35,140
الحسنة هي أساس عملية النجاح، إذا لما بنحكي عن

51
00:04:35,140 --> 00:04:39,300
ethics، بنحكي عن standards، و ال standards هذه بتضبط

52
00:04:39,300 --> 00:04:43,100
العلاقات ما بين أخصاء العلاج الطبيعي و ما بين

53
00:04:43,100 --> 00:04:48,500
ممارس للمساج و ما بين المرضى و ما بين زملاء و ما

54
00:04:48,500 --> 00:04:53,550
بين المجتمع، و كل ما كانت أو كل ما كان هذا الشخص

55
00:04:53,550 --> 00:05:00,530
بيتمتع بمستوى عالي من المهارات، عملية بيتطلب منه إن

56
00:05:00,530 --> 00:05:04,310
يكون في عنده high standards of professional ethics،

57
00:05:04,310 --> 00:05:10,010
لازم يكون في عنده مستوى عالي من الأخلاقيات، وهذه

58
00:05:10,010 --> 00:05:14,520
الأخلاقيات هي اللي هتخلي الناس تثق فيه وتزيد من

59
00:05:14,520 --> 00:05:20,080
سمعته الطيبة بين الناس، abide by the following code

60
00:05:20,080 --> 00:05:25,480
of practices، الآن عملية الالتزام بالضوابط

61
00:05:25,480 --> 00:05:31,260
و بالقوانين أو بالأخلاقيات اللي احنا هنحكي فيها الآن

62
00:05:31,260 --> 00:05:36,400
هذه طبعا هتزود من درجة ال confidence، إذا أمثلة 

63
00:05:36,400 --> 00:05:42,260
لهذه ال professional ethics، أول حاجة المظهر العام،

64
00:05:42,260 --> 00:05:46,860
لما بنقول المظهر العام لازم للأخصائي، والاخصائي

65
00:05:46,860 --> 00:05:50,960
العلاجي الطبيعي، والاخصائي العلاجي اليدوي، والمساجست 

66
00:05:50,960 --> 00:05:54,720
الهيئة العامة، لازم يكون مبين عليا إنه إنسان 

67
00:05:54,720 --> 00:06:00,640
professional، مهني، بي clean, neat and tidy، بدي يكون 

68
00:06:00,640 --> 00:06:06,340
طبعا مرتب الهندام، ومنظف الهندام، والملبس، بي

69
00:06:06,340 --> 00:06:12,730
punctual، keep appointments، don't cancel at the last

70
00:06:12,730 --> 00:06:17,070
minute، كمان أخصائي العلاج الطبيعي و أخصائي المساج

71
00:06:17,070 --> 00:06:22,370
بده يلتزم بالمواعيد، بده يكون عنده التزام 

72
00:06:22,370 --> 00:06:28,990
بالمواعيد اللي أعطاها للمرضى، بده يحفظ هذه

73
00:06:28,990 --> 00:06:34,500
المواعيد ويلتزم و يوفيها على أكمل وجه، و في نفس الوقت

74
00:06:34,500 --> 00:06:38,840
إذا بده يعتذر، ما يكونش الاعتذار في الدقيقة الأخيرة

75
00:06:38,840 --> 00:06:44,380
لأ، بده يكون في وقت كافي من الاعتذار أو عشان يقدم 

76
00:06:44,380 --> 00:06:49,980
الاعتذار، be discreet and refrain from gossip، كمان

77
00:06:49,980 --> 00:06:55,820
أخصائي العلاج اليدوي بده يكون زي ما بقوله ملتزم 

78
00:06:55,820 --> 00:07:02,770
بكلامه، ما يكونش ثرثار، بدي يبعد كل البعد عن الثرثرة 

79
00:07:02,770 --> 00:07:07,290
و الكلام الفاضي اللي ما إلهوش لزوم، يعني خلّينا نقول إنه

80
00:07:07,290 --> 00:07:12,990
بدي يكون متحفظ، ما يحكيش كتير، و بخصوصه أكتر شيء ما

81
00:07:12,990 --> 00:07:19,110
يخص المرضى، لأ، ما يحكي أسرار و ما يطلع الناس على 

82
00:07:19,110 --> 00:07:23,460
أسرار المرضى اللي بيجوا عنده، be loyal to your

83
00:07:23,460 --> 00:07:27,900
employer and colleagues create a friendly working

84
00:07:27,900 --> 00:07:33,420
relationship with all، كمان بيكون بمثابة محامي

85
00:07:33,420 --> 00:07:37,480
للناس اللي بتشتغل معاها من زملاء و من موظفين، هو 

86
00:07:37,480 --> 00:07:42,480
بيكون مسئول عنهم، كمان بيحافظ على علاقة friendly

87
00:07:42,480 --> 00:07:46,900
working relationship، و لما بنحكي على friendly 

88
00:07:46,900 --> 00:07:54,130
working relationship، مش معناه إنه هذه العلاقة تأثر

89
00:07:54,130 --> 00:07:58,990
على جودة العمل، لأ، طبيعة معاملته مع الناس و مع

90
00:07:58,990 --> 00:08:03,010
زملاء و بدها تكون friendly، ما يكونش tough، ما يكونش

91
00:08:03,010 --> 00:08:08,110
قاس الطباع و حاد الطباع في عملية أو في التعامل مع 

92
00:08:08,110 --> 00:08:14,140
الآخرين، be honest and reliable، بتكون أمين، بتكون

93
00:08:14,140 --> 00:08:21,060
صادق، بتكون محل ثقة، سواء كان من زملائه ومن المرضى 

94
00:08:21,060 --> 00:08:26,400
الآخرين، speak correctly and politely to everyone،

95
00:08:26,400 --> 00:08:32,340
الكلام، بيتكلم بأدب، بيتلتزم بالأدب، خلّيني أقول

96
00:08:32,340 --> 00:08:39,550
حدود الأدب في عملية الكلام، و بدو دائما يحكي الصدق

97
00:08:39,550 --> 00:08:45,270
ما يكونش بيكذب أو ما يكونش يبالغ في عملية إعطاء

98
00:08:45,270 --> 00:08:51,150
الوعود أو أي شيء بتعلق بالمرض، be polite and

99
00:08:51,150 --> 00:08:57,010
courteous at all times، لازم يكون الشخص مهذب في كل

100
00:08:57,010 --> 00:09:01,790
الأوقات، سواء كان في العمل أو في غير العمل، know and

101
00:09:01,790 --> 00:09:07,470
abide by legal requirements and local authority by

102
00:09:07,470 --> 00:09:12,010
laws, rules and regulation for conducting your

103
00:09:12,010 --> 00:09:17,850
business، لازم يكون عارف القوانين، مش بكفي فقط 

104
00:09:17,850 --> 00:09:22,430
المعرفة بالقوانين اللي بتحكم عمله، لأ كمان بده 

105
00:09:22,430 --> 00:09:27,890
يلتزم بهذه القوانين، إذا المعرفة و الالتزام

106
00:09:27,890 --> 00:09:33,570
بالقوانين اللي بتحكم و بتضبط المهن اللي بيشتغل فيها

107
00:09:33,570 --> 00:09:37,690
keep up to date with the new theories techniques

108
00:09:37,690 --> 00:09:44,180
and treatment، وهذه تعتبر مسئولية و أمانة شخصية عند

109
00:09:44,180 --> 00:09:48,600
كل شخص بيشتغل في مجال الطبي و في مجال علاج الطبي

110
00:09:48,600 --> 00:09:54,240
أنه لازم يجب عليه الاطلاع بكل ما هو جديد، بحيث إنه لما

111
00:09:54,240 --> 00:10:00,320
يقدم خدمة يقدم خدمة بأحدث ما توصل إليه العلم في هذا

112
00:10:00,320 --> 00:10:04,320
أو في ذلك الوقت اللي بيشتغل فيه، always practice

113
00:10:04,320 --> 00:10:07,420
the highest standards of personal and clinical

114
00:10:07,420 --> 00:10:13,520
hygiene، و نقطة مهمة جدا، نقطة نظافة المكان اللي أنا

115
00:10:13,520 --> 00:10:20,040
بأشتغل فيه، بدي أحافظ على أعلى مستويات من النظافة

116
00:10:20,040 --> 00:10:25,580
بتكون موجودة في العيادة و ال personal hygiene كمان

117
00:10:25,580 --> 00:10:30,400
النظافة الشخصية إنه أنا لازم أحسس الشخص اللي أنا

118
00:10:30,400 --> 00:10:36,000
بشتغل معاه إنه أنا محافظ عليه و محافظ على نظافته

119
00:10:37,900 --> 00:10:42,760
مثالها إنه لازم قبل ما أشتغل مع أي مريض لازم أغسل 

120
00:10:42,760 --> 00:10:47,980
إيدي بشكل كويس جدا، لازم أعقمهم بشكل كويس جدا، وبعد 

121
00:10:47,980 --> 00:10:53,620
ما أخلص من المريض لازم أغسلهم و أعقمهم مرة ثانية، do

122
00:10:53,620 --> 00:10:56,840
your utmost to deliver the most effective

123
00:10:56,840 --> 00:11:01,720
treatment suited to the needs of the clients، بدي

124
00:11:01,720 --> 00:11:07,920
أبدل أقصى ما في وسعي لأعمل أو لأداء خدمة أو خدمة

125
00:11:07,920 --> 00:11:13,720
العلاج على أفضل ما يكون، و بدي أحاول أن أختار 

126
00:11:13,720 --> 00:11:18,500
الوسائل العلاجية اللي تكون most effective، أكثر

127
00:11:18,500 --> 00:11:23,900
وسائل العلاجية تأثيرا، عشان أنا أكسب ثقة المريض و 

128
00:11:23,900 --> 00:11:31,170
أجيب نتائج جيدة في عملية العلاج، Organize yourself

129
00:11:31,170 --> 00:11:34,410
and your business to ensure a smooth running,

130
00:11:35,370 --> 00:11:39,590
efficient service for the benefit of all concerned،

131
00:11:40,770 --> 00:11:44,470
مهم جدا إن أنا أرتب شغل في مكاني، المكان اللي بدأ

132
00:11:44,470 --> 00:11:48,310
أشتغل فيه، بدأ أكون أنا مرتب من ناحية الأوراق، من 

133
00:11:48,310 --> 00:11:55,590
ناحية تنظيم العمل، وهذا طبعا بيضمن سلاسة وسهولة في

134
00:11:55,590 --> 00:12:00,570
عملية استقبال المرضى وفي عملية تقديم الخدمات لها

135
00:12:00,570 --> 00:12:05,730
أو للمرضى، بحيث إن أنا ما بنفع إن أنا إذا في عندي

136
00:12:05,730 --> 00:12:11,970
إمكانية إنه أنا أرتب و أجدول مواعيد مرضاي بحيث إنه

137
00:12:11,970 --> 00:12:19,690
أنا كل مريض ييجي ما يستناش وقت كبير قبل ما يبدأ

138
00:12:19,690 --> 00:12:24,770
جلسته العلاجية، يعني لو أنا بقى أشتغل في عيادة

139
00:12:24,770 --> 00:12:30,750
وعندي خمس مرضى، ما أقدر أقول لخمس مرضى إنه تعالوا

140
00:12:30,750 --> 00:12:34,810
الساعة واحدة، و كلهم ييجوا في نفس الوقت، و بعد هيك 

141
00:12:34,810 --> 00:12:39,890
أنا أخلي شخص ممكن شخص منهم يستنى أربع ساعات وخمس 

142
00:12:39,890 --> 00:12:44,350
ساعات لأ أنا بقى أحاول أني أوزع الوقت بما يناسب

143
00:12:44,870 --> 00:12:50,350
العمل وبما يضمن أن كل شخص ما ينتظر وقت كبير جدا في

144
00:12:50,350 --> 00:13:00,050
أثناء تلقي لخدمة العلاج الطبيعي أو خدمة المساج إذا

145
00:13:00,050 --> 00:13:06,610
هذه مجموعة وأمثلة من بعض الأخلاقيات وبعض القوانين

146
00:13:06,610 --> 00:13:12,780
والضوابط اللي ممكن اللي ألتزم فيها أو اللي ألتزم

147
00:13:12,780 --> 00:13:16,880
فيها أخصائي العلاج الطبيعي أو أخصائي المساج الآن

148
00:13:16,880 --> 00:13:20,600
نأتي لنقطة ثانية مهمة جدا عملية الـconsultation

149
00:13:20,600 --> 00:13:27,300
عملية الاستشارة client consultation ولما نحكي

150
00:13:27,300 --> 00:13:31,920
على عملية الـconsultation هي ناتجة عن اللقاء و

151
00:13:31,920 --> 00:13:36,180
ممكن تكون consultation في أول لقاء في هذه الحالة

152
00:13:36,180 --> 00:13:40,640
بيسموها initial consultation لما نحكي عن الـ

153
00:13:40,640 --> 00:13:45,700
consultation بنكون عارفين أنه هي جزء مهم من عملية

154
00:13:45,700 --> 00:13:49,500
الـtreatment it's a very important part of the

155
00:13:49,500 --> 00:13:53,420
treatment sufficient time must be allowed so that

156
00:13:53,420 --> 00:13:57,640
it is not rushed وهذه النقطة اللي احنا بدنا ندير

157
00:13:57,640 --> 00:14:03,400
بالنا منها أن الكلام مع المرضى وعملية الاستشارة و

158
00:14:03,400 --> 00:14:07,340
الشرح للمريض هو جزء من عملية العلاج وبالتالي لازم

159
00:14:07,340 --> 00:14:11,120
يكون فيه وقت كافي لعملية الشرح وعملية الـ

160
00:14:11,120 --> 00:14:15,240
consultation the initial consultation will be the

161
00:14:15,240 --> 00:14:21,460
longest and provide detailed information اللقاء

162
00:14:21,460 --> 00:14:23,340
الأول الـconsultation 

163
00:14:26,460 --> 00:14:31,640
خلال اللقاء الأول بتكون هي أطول وقت وأطول فترة أنا

164
00:14:31,640 --> 00:14:37,120
بعمل فيها مع المريض ممكن أشرح للمريض عن طبيعة

165
00:14:37,120 --> 00:14:41,360
المرض عن الـadvice اللي ممكن احنا نعملها شغلات

166
00:14:41,360 --> 00:14:47,820
كثير ممكن أن تكون موجودة this must be filled in

167
00:14:47,820 --> 00:14:52,520
a safe and accessible place and used each time the

168
00:14:52,520 --> 00:14:54,360
client attends for treatment

169
00:14:57,060 --> 00:15:00,480
وهذا طبعا عشان نعمل الـconsultation الأول لازم

170
00:15:00,480 --> 00:15:05,780
يكون في مكان مناسب لازم يكون أنه ما فيش مقاطعة من

171
00:15:05,780 --> 00:15:09,460
المرضى يعني ما ننفع أني أنا أعمل consultation في

172
00:15:09,460 --> 00:15:15,000
قسم استقبال وكل حين واحد طالع وواحد نازل لأ لازم

173
00:15:15,000 --> 00:15:18,980
يكون في مكان مهيئ مكان مناسب أقدر أعمل الـ

174
00:15:18,980 --> 00:15:24,180
consultation فيه قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل 

175
00:15:24,180 --> 00:15:26,200
مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق

176
00:15:26,200 --> 00:15:26,220
قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل 

177
00:15:26,220 --> 00:15:26,540
التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل

178
00:15:26,540 --> 00:15:30,000
مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق

179
00:15:30,000 --> 00:15:32,760
قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل

180
00:15:32,760 --> 00:15:36,960
التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل

181
00:15:36,960 --> 00:15:41,520
مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق

182
00:15:41,520 --> 00:15:47,640
قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التع

183
00:15:48,370 --> 00:15:53,730
إذا في عملية الـconsultation وقبل ما نبدأ أي 

184
00:15:53,730 --> 00:15:59,050
عملية علاج لازم يكون في عندي أنا تم الـ

185
00:15:59,050 --> 00:16:06,810
consultation وهذه الـconsultation طبعا بتكون فيها

186
00:16:06,810 --> 00:16:12,590
على الأقل موضحنا شو الـeffects شو الـoutcome of

187
00:16:12,590 --> 00:16:17,790
the treatment اللي بده يتلقى هذا المريض في أثناء

188
00:16:17,790 --> 00:16:21,450
عملية الـconsultation لازم يكون المريض مرتاح و

189
00:16:21,450 --> 00:16:25,670
لازم يكون يا إما الـtherapist قاعد جنبه alongside

190
00:16:25,670 --> 00:16:30,750
أو opposite to the client the environment should

191
00:16:30,750 --> 00:16:35,670
feel warm and private كمان المكان زي ما حكينا اللي

192
00:16:35,670 --> 00:16:39,610
احنا بنعمل فيه الـconsultation لازم يوفر نوع من

193
00:16:39,610 --> 00:16:45,350
الخصوصية ويكون التكييف تبعه أو المكان ما يكونش بارد

194
00:16:45,350 --> 00:16:49,690
ما يكونش ضوء كتير لازم يكون مناسب ويعطي نوع من

195
00:16:49,690 --> 00:16:55,330
الاطمئنان والراحة التفاصيل التفصيلية مهمة لأسباب

196
00:16:55,330 --> 00:17:05,010
النبيلة أن تقبل نفسك و تتعرف على مستخدمك أن

197
00:17:05,010 --> 00:17:14,670
تقوم بالتعامل مع المستخدم وتجعله مرتاح وتطور

198
00:17:14,670 --> 00:17:21,000
ثقافتك المعاقبة وتحسين ثقافة المستخدم to gain

199
00:17:21,000 --> 00:17:24,800
information on the client's past and present state

200
00:17:24,800 --> 00:17:28,560
of mental and physical health إذا في عملية اللقاء

201
00:17:28,560 --> 00:17:31,660
الأول وعملية الـinitial consultation لازم أنا أكون

202
00:17:31,660 --> 00:17:38,280
قدمت نفسي للمريض بشكل كويس جدا لازم أنه أنا أتكون

203
00:17:38,280 --> 00:17:43,750
نوع من العلاقة rapport with the client وهذا طبعا

204
00:17:43,750 --> 00:17:49,690
العلاقة بتخفف من الـtension اللي بيكون موجود فيه

205
00:17:49,690 --> 00:17:58,050
المريض وبتسهل عليه وبتساعده في أنه يحكي بحرية و

206
00:17:58,050 --> 00:18:05,480
يتقبل بحرية ويتقبل القراء ويتقبل الشرح بحرية to

207
00:18:05,480 --> 00:18:09,660
identify any contraindications كمان في خلال هذا

208
00:18:09,660 --> 00:18:13,820
اللقاء بدنا نوضح إذا كان في احتمال لأي

209
00:18:13,820 --> 00:18:20,020
contraindications أي تأثيرات أو أي موانع لاستخدام

210
00:18:20,020 --> 00:18:25,210
العلاج اليدوي أو المساج to gain insight into the

211
00:18:25,210 --> 00:18:28,390
client lifestyle, responsibilities, work

212
00:18:28,390 --> 00:18:32,290
environment, leisure activities etc. بدي أتعرف على

213
00:18:32,290 --> 00:18:36,250
المريض اللي جاييني إيش طبيعة شغله كيف نظام

214
00:18:36,250 --> 00:18:41,830
حياته وهل هذا النظام بيأثر يعني في النهاية هعرف

215
00:18:41,830 --> 00:18:45,310
إن هذا النظام هل هيأثر على الحالة الصحية اللي جاي

216
00:18:45,310 --> 00:18:51,350
يتعالج علشان المريض ولا لأ لأن بمعرفتي لـالـlife

217
00:18:51,350 --> 00:18:55,570
style والـresponsibilities والـ.. كل هذه الأمور

218
00:18:55,570 --> 00:19:00,210
هذه بتساعدني في أني أنا أحط خطة علاجية مناسبة

219
00:19:00,210 --> 00:19:03,910
للمريض to identify the clients need and

220
00:19:03,910 --> 00:19:09,050
expectation of the treatment بعرف كمان وبحدد شو

221
00:19:09,050 --> 00:19:15,760
توقعات المريض وشو احتياجات المريض من خلال عملية لـ

222
00:19:15,760 --> 00:19:20,940
treatment اللي أنا بدي أقدمها شو المتوقع من عملية

223
00:19:20,940 --> 00:19:25,320
العلاج اللي أنا بدي أقدمه إياهم؟ to establish the

224
00:19:25,320 --> 00:19:29,920
most appropriate form of treatment and to discuss

225
00:19:29,920 --> 00:19:37,300
and agree this with the client كمان بدي أعرف most

226
00:19:37,300 --> 00:19:42,460
appropriate form of treatment شو أفضل طريقة علاجية

227
00:19:42,460 --> 00:19:47,880
ممكن أن تكون موجودة and to discuss and agree

228
00:19:47,880 --> 00:19:52,620
this with the client وبدي أتوافق مع المريض أناقش

229
00:19:52,620 --> 00:19:57,080
المريض واتوافق معاه على الخطة العلاجية اللي

230
00:19:57,080 --> 00:20:02,830
بتناسبه to explain the treatment fully to the

231
00:20:02,830 --> 00:20:07,290
client بدي أشرح الخطة العلاجية اللي أنا بدي

232
00:20:07,290 --> 00:20:11,550
أستخدمها مع المريض بالتفصيل to agree treatment

233
00:20:11,550 --> 00:20:16,210
plan with timing and cost بدي أتوافق أنا والمريض

234
00:20:16,210 --> 00:20:21,370
على الخطة العلاجية اللي حطيتها وفي نفس وقت اللي

235
00:20:21,370 --> 00:20:26,410
أنا بدي أعالج فيه المريض بالإضافة إلى التكلفة

236
00:20:26,410 --> 00:20:34,660
لعملية العلاج تجاوز المشاكل والأسئلة المرتبطة

237
00:20:34,660 --> 00:20:39,860
بالتعامل والتعامل مع المخاطر والخوف 

238
00:20:41,460 --> 00:20:45,620
كمان بدي أحاول قدر الإمكان إيش في عند المريض

239
00:20:45,620 --> 00:20:49,940
استفسارات إيش في عنده شغلات بدي يستفسر عنها 

240
00:20:49,940 --> 00:20:55,440
يستفهم عنها مما يتعلق بالعملية العلاجية أو عملية

241
00:20:55,440 --> 00:21:00,140
العلاج بدي أحاول أني أنا أزيل كل الشكوك والمخاوف

242
00:21:00,140 --> 00:21:05,020
اللي موجودة عند المريض في خلال هذا اللقاء أو من

243
00:21:05,020 --> 00:21:09,330
خلال هذا الـconsultation المعلومات التي تم تجميعها

244
00:21:09,330 --> 00:21:15,050
ستقدم بسيطة من خلالها استخدام التعامل المناسب

245
00:21:15,050 --> 00:21:19,290
للتعامل المناسب للتعامل المناسب للتعامل المناسب

246
00:21:19,290 --> 00:21:19,550
للتعامل المناسب للتعامل المناسب للتعامل المناسب

247
00:21:19,550 --> 00:21:23,010
للتعامل المناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب

248
00:21:23,010 --> 00:21:24,410
للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل

249
00:21:24,410 --> 00:21:25,590
مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب

250
00:21:25,590 --> 00:21:28,130
للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل

251
00:21:28,130 --> 00:21:34,670
مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب

252
00:21:34,670 --> 00:21:40,420
للتعاملعناها من خلال الـAssessments من خلال الـ

253
00:21:40,420 --> 00:21:47,940
Consultation الأولى كلها تعتبر Baseline خط أساسي

254
00:21:47,940 --> 00:21:55,640
بحيث أنه نقدر نبني عليه ونتابع أو دعنا نقول نتابع

255
00:21:55,640 --> 00:22:01,860
عمليتنا العلاجية ونشوف effectiveness of the

256
00:22:01,860 --> 00:22:07,060
treatment بناء على المعلومات اللي أخذناها من خلال

257
00:22:07,060 --> 00:22:11,520
الـInitial Consultation ومن خلال الـAssessment كل

258
00:22:11,520 --> 00:22:16,560
المعلومات اللي احنا بناخدها من المريض خلال عملية

259
00:22:16,560 --> 00:22:20,760
الـInitial Consultation وخلال عملية الـAssessment

260
00:22:20,760 --> 00:22:25,540
لازم نعملها recording بدنا نسجل كل المعلومات

261
00:22:25,540 --> 00:22:32,860
والبيانات هذه بشكل موثق وبشكل دائم essential

262
00:22:32,860 --> 00:22:40,180
information personal details طبعا مهم جدا الـ

263
00:22:40,180 --> 00:22:44,020
information اللي أنا بدي أخدها وبدي أسجلها تحتوي

264
00:22:44,020 --> 00:22:48,820
على الـpersonal data تحتوي على الـpast medical

265
00:22:48,820 --> 00:22:54,340
history تاريخ الحالة المرضية السابقة Present

266
00:22:54,340 --> 00:23:00,040
medical history الحالة المرضية الآن شو السبب وكيف

267
00:23:00,040 --> 00:23:06,420
صارت وإيش ممكن أن تعمل الـmassage analysis

268
00:23:06,420 --> 00:23:10,580
عملية شو أنواع المساج اللي بدنا نعمله وشو يناسب

269
00:23:10,580 --> 00:23:15,640
المريض من أنواع المساج الـexaminations عملية

270
00:23:15,640 --> 00:23:19,220
الفحوصات اللي احنا بدنا نعملها وإيش فيه other

271
00:23:19,220 --> 00:23:24,160
informations حسب حالة المريض ممكن أنه احنا نسجلها

272
00:23:24,160 --> 00:23:35,560
الـessential information تشمل skin conditions نتعرف

273
00:23:35,560 --> 00:23:38,600
في الـskin condition على الـskin type إذا كان

274
00:23:38,600 --> 00:23:43,740
smooth أو supple، dry، flaky، loose، stretched، شو

275
00:23:43,740 --> 00:23:48,620
طبيعة الجلد وكيف هو؟ هل في مشاكل في الجلد ولا لأ؟

276
00:23:48,620 --> 00:23:55,260
stretch marks علامات شد موجودة areas of hard fat

277
00:23:55,260 --> 00:24:00,860
السيلوليت مناطق اللي فيها الدهون أو كثافة في الدهون

278
00:24:00,860 --> 00:24:06,090
الصلبة أو إذا كان في مناطق فيها cellulite areas of

279
00:24:06,090 --> 00:24:12,050
soft fat المناطق اللي فيها الـsoft fat general

280
00:24:12,050 --> 00:24:17,570
muscle tone لنشوف التوتر العضلي وشده العضلي بشكل 

281
00:24:17,570 --> 00:24:25,910
عام bone projections إيش فيه بروزات عظمية موجودة في

282
00:24:25,910 --> 00:24:30,830
المكان اللي احنا بدنا نعمل فيه عملية المساج fluid

283
00:24:30,830 --> 00:24:37,770
retention إذا كان في عنده مشاكل في السوائل اللي في 

284
00:24:37,770 --> 00:24:41,990
الجسم في مناطق فيها swelling في مناطق فيها ..

285
00:24:41,990 --> 00:24:46,390
مناطق

286
00:24:46,390 --> 00:24:53,600
فيها swelling ممكن يكون عنده احتباس لسوائل في داخل

287
00:24:53,600 --> 00:24:58,240
الجسم في مناطق معينة Disfiguration or distortion

288
00:24:58,240 --> 00:25:02,960
of surface anatomy إذا كان الشكل العام لما بنبطلع

289
00:25:02,960 --> 00:25:07,880
على المنطقة إذا في أي abnormalities Other factors

290
00:25:07,880 --> 00:25:12,060
that may affect massage إذا في أي عوامل أخرى ممكن

291
00:25:12,060 --> 00:25:19,170
إنها تؤثر على عملية المساج هذه المعلومات ستساعدك

292
00:25:19,170 --> 00:25:22,290
كطبيبي للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل 

293
00:25:22,290 --> 00:25:23,550
بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل

294
00:25:23,550 --> 00:25:25,550
للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل

295
00:25:25,550 --> 00:25:27,890
أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل

296
00:25:27,890 --> 00:25:30,030
بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل

297
00:25:30,030 --> 00:25:32,850
للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل

298
00:25:32,850 --> 00:25:37,710
أفضل

299
00:25:37,710 --> 00:25:46,100
للتعامل بشكل أفضل للتعامل she must be given

300
00:25:46,100 --> 00:25:50,580
an opportunity to ask questions and be given full 

301
00:25:50,580 --> 00:25:55,940
answers to allay any concerns or fears الخطة

302
00:25:55,940 --> 00:26:01,660
العلاجية لازم أن تُشرح

303
00:26:01,660 --> 00:26:08,540
كاملة لل client للمريض وإذا كان عنده أي استفسارات

304
00:26:08,540 --> 00:26:15,400
المريض بخصوص الخطة لازم توضح له بشكل  نزيل كل

305
00:26:15,400 --> 00:26:24,540
الشكوك من نفسية المريض the long-term objective the

306
00:26:24,540 --> 00:26:30,180
most the long-term objective the cost, timing must 

307
00:26:30,180 --> 00:26:34,780
be agreed, and a consent form signed by the client

308
00:26:34,780 --> 00:26:40,070
إذا كان في إمكانية كمان إنه أنا أخلي المريض يوقع

309
00:26:40,070 --> 00:26:43,050
على المعلومات هذه وشو طبيعة الخدمة اللي بدي

310
00:26:43,050 --> 00:26:48,110
أُطلقها وقداش تكلفة العلاج كل هذا بيكون ممتاز

311
00:26:48,110 --> 00:26:54,190
Contraindications

312
00:26:54,190 --> 00:26:58,290
to massage شو الشغلات اللي ممنوع أنا أعمل فيها

313
00:26:58,290 --> 00:27:02,810
massage the effects of massage may be harmful in

314
00:27:02,810 --> 00:27:07,000
certain circumstances هذه الظروف أو هذه الموانع

315
00:27:07,000 --> 00:27:11,380
اللي بيكون فيها المساج مضر للمريض بدي أكون عارفها

316
00:27:11,380 --> 00:27:22,880
وهات

317
00:27:22,880 --> 00:27:27,560
طبعا هتوضح ليش المساج ممنوع استخدامه لو كان في

318
00:27:27,560 --> 00:27:33,380
عندي بعض الحالات إذا كان في عندي بعض المخاطر

319
00:27:33,380 --> 00:27:39,220
المرتبطة بالتالي إذا كان المساج يُظهر لزيادة مرور

320
00:27:39,220 --> 00:27:45,120
الدم إذا كان زيادة مرور الدم للمنطقة هذه حيكون في

321
00:27:45,120 --> 00:27:51,980
مشكلة وأنا بدي أعمل مساج ممنوع أعمل المساج إذا كان

322
00:27:51,980 --> 00:27:57,270
في عندي حالات infections and cancers إذا أنا زودت

323
00:27:57,270 --> 00:28:00,630
ال blood flow في حالات ال infection أنا عملت

324
00:28:00,630 --> 00:28:04,490
spread لل infection إذا زودت في حالات ال cancer

325
00:28:04,490 --> 00:28:08,330
عملت spread لل metastases اللي هي الخلايا

326
00:28:08,330 --> 00:28:13,470
السرطانية الصغيرة أنا ساهمت في عملية نشرها في كل

327
00:28:13,470 --> 00:28:18,570
أجزاء الجسم bruised, damaged or broken blood

328
00:28:18,570 --> 00:28:25,400
vessels إذا كان في عندي طبعا أنا أي مشاكل في blood

329
00:28:25,400 --> 00:28:29,940
vessels سواء

330
00:28:29,940 --> 00:28:33,700
كان في عندي أنا تهتك في الأنسجة الدموية أو في

331
00:28:33,700 --> 00:28:38,420
القُنوات الدموية أو

332
00:28:38,420 --> 00:28:47,950
غير Varicose Vein في حالات الدوالي Massage proximal to

333
00:28:47,950 --> 00:28:51,950
the vein may prevent these problems إذا أنا عملت

334
00:28:51,950 --> 00:28:57,410
المساج proximal to these points هيكون تأثيره أفضل

335
00:28:57,410 --> 00:29:02,130
على سبيل المثال هيعندي المريض هاي ال upper limb

336
00:29:02,130 --> 00:29:10,550
وهاي ال lower limb هاي ال knee joint نُفترض أن

337
00:29:10,550 --> 00:29:17,490
المريض في عنده varicose vein في المناطق هذه يعني

338
00:29:17,490 --> 00:29:23,610
هذه المنطقة فيها varicose vein فيها دوالي عملية

339
00:29:23,610 --> 00:29:29,310
المساج جابلها proximal to this point هذه ستسهل

340
00:29:30,660 --> 00:29:35,300
عملية الـ Venus Return وهتخفف من أعراب الـ

341
00:29:35,300 --> 00:29:39,240
varicose vein في هذه الحالة Contra-indications to

342
00:29:39,240 --> 00:29:43,660
massage the greatest danger إذا كان في عندي

343
00:29:43,660 --> 00:29:47,820
thrombophlebitis من الـ Contra-indications اللي

344
00:29:47,820 --> 00:29:51,700
أنا ممنوع أستخدم المساج أو أستخدم لها المساج

345
00:29:51,700 --> 00:29:56,870
thrombophlebitis when the vein in the calf become

346
00:29:56,870 --> 00:30:01,350
inflamed إذا صار في عندي أي inflammation في ال

347
00:30:01,350 --> 00:30:05,870
veins of the calf muscle هذي بيسموها أفلببيتس

348
00:30:05,870 --> 00:30:09,850
massage may increase the inflammation في هذه

349
00:30:09,850 --> 00:30:14,790
الحالة المساج هيزود عملية ال inflammation the

350
00:30:14,790 --> 00:30:21,760
greatest danger if it is a clot إذا صار في عندي خلط

351
00:30:21,760 --> 00:30:26,400
في هذه المنطقة بيصير في عندي حاجة نسميها

352
00:30:26,400 --> 00:30:30,280
thrombosis وبيصير في عندي deep vein thrombosis

353
00:30:30,280 --> 00:30:35,200
when the circulation of the blood slow down يصير

354
00:30:35,200 --> 00:30:41,140
في بطء في الدورة الدموية هيصير في عندي نوع من

355
00:30:41,140 --> 00:30:46,400
الركود في الدم وبالتالي الـ platelets الـ fibrin

356
00:30:46,400 --> 00:30:51,380
بيبدؤوا يلتصقوا مع الـ blood vessel wall في جدار

357
00:30:51,380 --> 00:30:57,120
الوعاء الدموي وبيكونوا الـ blood clot أو الـ

358
00:30:57,120 --> 00:31:01,880
thrombus ومجرد ما تتكون بيصير اسمها thrombus إذا

359
00:31:01,880 --> 00:31:06,220
ال blood clot هذه المتكونة بيصير اسمها إيش؟

360
00:31:06,220 --> 00:31:07,140
thrombus

361
00:31:10,190 --> 00:31:14,630
الآن هاي في الفيديو هات هنشوف كيف بيصير عملية ال

362
00:31:14,630 --> 00:31:23,410
thrombus وكيف ممكن أن ال thrombus تعملي مشكلة وت

363
00:31:23,410 --> 00:31:29,130
ُغلق الصمامات اللي موجودة في ال veins هاي ال

364
00:31:29,130 --> 00:31:36,270
thrombus صار لها fragmentation أَجَت عند الـ valve

365
00:31:36,270 --> 00:31:40,770
اللي موجود في الـ vein وصار فيها occlusion وإغلاق

366
00:31:40,770 --> 00:31:46,210
وبالتالي حيصير في عندي ال DVin أو ال DVT حيصير في

367
00:31:46,210 --> 00:31:51,570
عندي ال swelling بشكل واضح the clot or a portion of

368
00:31:51,570 --> 00:31:57,730
it may become dislodged and float in the blood it

369
00:31:57,730 --> 00:32:01,990
is then called embolus إيه ده صار في عندي أنا ال

370
00:32:01,990 --> 00:32:06,470
fragmented أو ال fragment of blood clot ال

371
00:32:06,470 --> 00:32:11,610
thrombus هذا زُحزِح من مكانها وصارت تمشي مع الدم

372
00:32:11,610 --> 00:32:14,030
ففي هذه الحالة بيصير اسمها embolus

373
00:32:17,130 --> 00:32:21,650
هذا سيتحرك من خلال مصادر الدم ويجعل المصادر تتحرك

374
00:32:21,650 --> 00:32:27,250
من خلال مصادر دم صغيرة هذا الجزء ممكن يظل ماشي في

375
00:32:27,250 --> 00:32:33,510
مصادر الدم لحد ما يصل لمنطقة صغيرة جدا من مصادر

376
00:32:33,510 --> 00:32:37,830
الدم ثم يعملها تسكير للأعضاء أو الفين وبالتالي

377
00:32:37,830 --> 00:32:45,070
سيصبح لدي مقفل مقفل كاملة في هذا الفين إذا حدث هذا

378
00:32:45,070 --> 00:32:49,830
في العقل it could be fatal إذا صار وهذه ال

379
00:32:49,830 --> 00:32:56,570
embolism سكرت بعض ال blood supply اللي موجودة في

380
00:32:56,570 --> 00:33:01,770
الرئتين بيصير اسمها pulmonary embolism وهذا تعتبر

381
00:33:01,770 --> 00:33:09,010
قاتلة مميتة للمرضى اللي بيصابوا فيها the causes of

382
00:33:09,010 --> 00:33:13,250
phlebitis شوفي عندنا أسباب ال phlebitis

383
00:33:16,210 --> 00:33:20,370
local trauma as injury to the vein ممكن يكون في

384
00:33:20,370 --> 00:33:25,370
عندي directly trauma ضربة مباشرة على المكان

385
00:33:25,370 --> 00:33:31,110
prolonged inactivity as long driving فترة طويلة من

386
00:33:31,110 --> 00:33:39,570
قلة الحركة زي السياقة على فترات طويلة the IV وهذا

387
00:33:39,570 --> 00:33:46,270
طبعا إذا كان بياخد بعض الحقن اللي ممكن تكون حقنة

388
00:33:46,270 --> 00:33:52,310
مباشرة في الوريد period after surgery فترات المكوث

389
00:33:52,310 --> 00:33:55,630
ما بعد العمليات الجراحية عشان هيك بيعطيهم

390
00:33:55,630 --> 00:34:00,210
anticoagulants بيعطيهم مضادات التجلط من ضمن ال

391
00:34:00,210 --> 00:34:04,990
protocol العلاج ما بعد العمليات الجراحية deep

392
00:34:04,990 --> 00:34:11,310
prolonged immobility إذا كان في عندهم طبعا فترة

393
00:34:11,310 --> 00:34:18,190
طويلة من قلة الحركة the Bedridden People في حالات

394
00:34:18,190 --> 00:34:23,310
الـ Varicose Vein في حالات الدوالي بيصير طبعا ال

395
00:34:23,310 --> 00:34:26,290
floating بيصير ال disruption of the drainage بيصير

396
00:34:26,290 --> 00:34:30,390
intravenous drug use the burn كل هذه الشغلات طبعا

397
00:34:30,390 --> 00:34:36,370
ممكن أن تُسبب له الفلببيتس the diagnosis of

398
00:34:36,370 --> 00:34:40,820
phlebitis طبعا الـ clinical examination هنلاقي أنه

399
00:34:40,820 --> 00:34:44,840
فيه swelling صار فيه بين tenderness warmth زيادة

400
00:34:44,840 --> 00:34:48,880
في درجة الحرارة local temperature طبعا ال shiny

401
00:34:48,880 --> 00:34:52,520
redness discoloration كل هذه أعراض احنا ممكن

402
00:34:52,520 --> 00:34:56,340
نشوفها على المريض لكن في عملية ال diagnosis ممكن

403
00:34:56,340 --> 00:35:00,300
نعمل له ultrasound ممكن نعمل له Doppler ممكن نعمل له CT

404
00:35:00,300 --> 00:35:03,620
ممكن ينعمل له ال running المغناطيسي