File size: 85,439 Bytes
b163047
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
1
00:00:01,640 --> 00:00:05,240
بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم اليوم هنأكي

2
00:00:05,240 --> 00:00:07,340
physical examination of the gastrointestinal

3
00:00:07,340 --> 00:00:15,580
system examination

4
00:00:15,580 --> 00:00:18,920
of the gastrointestinal system includes complete

5
00:00:18,920 --> 00:00:24,160
examination of the abdomen it is also important to

6
00:00:24,160 --> 00:00:27,460
search for different signs of gastrointestinal and

7
00:00:27,460 --> 00:00:28,100
liver disease

8
00:00:33,600 --> 00:00:36,980
أول خطوة في الـ Gastrointestinal examination هي

9
00:00:36,980 --> 00:00:40,820
positioning of the patient for the proper

10
00:00:40,820 --> 00:00:43,940
examination of the abdomen it's important that the

11
00:00:43,940 --> 00:00:48,880
patient be lying flat with the head resting on no

12
00:00:48,880 --> 00:00:53,960
pillows or just a single pillow this helps

13
00:00:53,960 --> 00:00:56,860
relaxing the abdominal muscles and facilitate

14
00:00:56,860 --> 00:01:00,690
abdominal palpationHelping the patient enter the

15
00:01:00,690 --> 00:01:03,090
position of court opportunity to make general

16
00:01:03,090 --> 00:01:06,490
inspection يعني و أنا بساعد المريض ينام يكون في

17
00:01:06,490 --> 00:01:11,770
position صحيح أنا ممكن أخد الفرصة أني أطلع على

18
00:01:11,770 --> 00:01:14,210
السرارة ان هي تبعت المريض على other peripheral

19
00:01:14,210 --> 00:01:20,690
symptoms و ممكن نوضعهم مثلا ابن في التشريف أول

20
00:01:20,690 --> 00:01:25,350
شيء أطلع عليه في المريض هو general appearance هل

21
00:01:25,350 --> 00:01:30,960
المريضlying down in an uncomfortable way هل هو

22
00:01:30,960 --> 00:01:38,740
distressed؟ هل هو ill looking؟ هل هو cachectic؟ هل

23
00:01:38,740 --> 00:01:43,220
هو underweight؟ هل هو overweight؟ هذه الأشياء كتير

24
00:01:43,220 --> 00:01:50,280
مهمة هل هو المريض jaundiced؟ ال jaundiced هو عبارة

25
00:01:50,280 --> 00:01:52,940
عن ياله ال discoloration of the sclera and skin

26
00:01:52,940 --> 00:01:57,420
that results from hyperglycemiaالذي يكون أفضل

27
00:01:57,420 --> 00:02:04,080
تلاعبه في الضوء الطبيعي مهما كانت السبب الأسفة في

28
00:02:04,080 --> 00:02:08,480
الـ jaundice يمكن أن تكون مختلفة بشكل كبير يعني مش

29
00:02:08,480 --> 00:02:11,120
شرط المريض في أي كوزينة يكون مختلف يكون deep

30
00:02:11,120 --> 00:02:15,540
jaundice يكون just gingiv jaundice او يكون belly

31
00:02:15,540 --> 00:02:21,220
jaundice الحاجة التانية الحكينا عنها مهمة جدا نطلع

32
00:02:21,220 --> 00:02:22,740
عليها weight and wasting

33
00:02:25,280 --> 00:02:29,760
body weight must be recorded يعني انا ممكن احكي ان

34
00:02:29,760 --> 00:02:33,620
المريض is under weight بس دايما لازم ادعى ان كلامي

35
00:02:33,620 --> 00:02:37,660
اشي معين اشي objective اللي هي ال body mass index

36
00:02:37,660 --> 00:02:40,700
يعني

37
00:02:40,700 --> 00:02:43,740
مانفع انا اعمل general observation لازم احكي دايما

38
00:02:43,740 --> 00:02:46,760
however I would like to check his body mass index

39
00:02:46,760 --> 00:02:50,280
loss of weight and cachexia may be a result of

40
00:02:50,280 --> 00:02:55,800
many recent diseases like malignancyأو حتى الـ

41
00:02:55,800 --> 00:03:01,920
Advanced Bartholosis بشكل كبير أيضًا، يمكن أن يكون

42
00:03:01,920 --> 00:03:05,320
الجسد مظهرًا مرتبطًا من الأردوين والجلد هذه

43
00:03:05,320 --> 00:03:10,160
التفكيرات الأخيرة يمكن أن يتسبب في عضو مغضب عضو

44
00:03:10,160 --> 00:03:15,740
مغضب عضو مغضب عضو مغضب عضو مغضب عضو مغضب عضو مغضب

45
00:03:15,740 --> 00:03:16,520
عضو مغضب عضو مغضب عضو مغضب عضو مغضب عضو مغضب عضو

46
00:03:16,520 --> 00:03:21,880
مغضب عضو مغضب عضو مغضب عضو مغضب عضو مغضب

47
00:03:21,880 --> 00:03:23,520
عضو مغضب عضو مغضب عضو مغضب عضو مغضب عضو مغضب

48
00:03:24,710 --> 00:03:27,150
Generalized skin pigmentation can result from

49
00:03:27,150 --> 00:03:30,170
chronic liver disease, especially hemochromatosis.

50
00:03:30,750 --> 00:03:33,650
Hemochromatosis due to hemostatic melanocyte

51
00:03:33,650 --> 00:03:38,470
produced melanin Malabsorption may result in

52
00:03:38,470 --> 00:03:42,430
Addisonian-type pigmentation Sun-cast pigmentation

53
00:03:42,430 --> 00:03:46,370
in nipples, palmar cases, facial areas, and mouth

54
00:03:55,670 --> 00:03:59,470
بعض الأمراض اللي ممكن تؤثر على الجهات الأضمية زي

55
00:03:59,470 --> 00:04:03,030
blood sugar syndrome هاي بشوف فيها brown black

56
00:04:03,030 --> 00:04:06,590
regions around the mouth and the bacal mucosa and

57
00:04:06,590 --> 00:04:10,830
on the fingers and toes blood sugar syndrome is

58
00:04:10,830 --> 00:04:13,930
associated with hematomas of the small bowel and

59
00:04:13,930 --> 00:04:17,210
colon which can present with bleeding يعني ممكن

60
00:04:17,210 --> 00:04:20,050
المريض يجينا عنده bleeding بالrectum for example

61
00:04:20,050 --> 00:04:24,690
هاي الصورة بنشوف يعني ال hypertension في ال lips

62
00:04:25,240 --> 00:04:31,660
واللي لو طلعنا أكتر هنشوفه في الفكرة المتهوزة A

63
00:04:31,660 --> 00:04:36,320
Cantor's Negligence هاي عبارة عن Brown to black

64
00:04:36,320 --> 00:04:39,500
fill the elevation of the epidermis due to

65
00:04:39,500 --> 00:04:42,100
confluent papillomas and are usually found in

66
00:04:42,100 --> 00:04:46,100
axilla and nape of the neck A Cantor's Negligence

67
00:04:46,100 --> 00:04:50,100
is associated fairly with GI carcinoma, officially

68
00:04:50,100 --> 00:04:55,710
stoma, lymphoma as well as withacromegaly,

69
00:04:55,810 --> 00:04:58,570
diabetes mellitus and many other endocrinal

70
00:04:58,570 --> 00:05:03,690
pathopathies هنشوف احنا كيف اللي هي برنامج

71
00:05:03,690 --> 00:05:07,690
بالأجزلة و الناس في الدنيا هذه بالكثير مع

72
00:05:07,690 --> 00:05:11,290
السمكانسر، مع النفامة، مع الacromegaly، مع ال

73
00:05:11,290 --> 00:05:16,010
resistance، مع الdiabetes، مع ال opposite فهي بأخد

74
00:05:16,010 --> 00:05:20,870
بلاحظها .. أنا بلاحظها في ال general examination

75
00:05:24,770 --> 00:05:26,670
بعض الأمراض المهمة جدّي ممكن أحذر بالجنرال

76
00:05:26,670 --> 00:05:28,330
Examination هي Degenerative Hemorrhagic

77
00:05:28,330 --> 00:05:30,670
Telangiectasia, also known as Esler-Weber Syndrome

78
00:05:30,670 --> 00:05:33,830
هي عبارة عن مرتب صغير من التلانجيكتازيا تتحرك في

79
00:05:33,830 --> 00:05:37,490
هذه المرضية إنهم بشكل عام موجودين على اللبس والدم،

80
00:05:37,490 --> 00:05:39,670
ولكن يمكن أن يكونوا موجودين في أي مكان على الجلد

81
00:05:39,670 --> 00:05:42,970
عندما يكونوا موجودين في الـGI-Tract، يمكن أن

82
00:05:42,970 --> 00:05:47,350
يسببوا خطر بلد كرمية أو حتى ترانشال ترانشال

83
00:05:47,350 --> 00:05:52,570
ترانشال ترانشال ترانشال

84
00:05:54,950 --> 00:06:00,870
اللبس وعلى الكأس بالنسبة

85
00:06:00,870 --> 00:06:03,070
لل G.I. Examination ممكن هيكون عندي two

86
00:06:03,070 --> 00:06:06,930
instructions واحدة منهم examine the G.I. system of

87
00:06:06,930 --> 00:06:10,570
this patient والتاني examine the abdomen لو كان

88
00:06:10,570 --> 00:06:15,730
السؤال إيه؟ examine the G.I. system طبعاً بالحالة

89
00:06:15,730 --> 00:06:19,210
سأعمل position للمريض on no pillows عيكون مريض on

90
00:06:19,210 --> 00:06:22,340
no pillows or just one pillowهيكون الـ mind

91
00:06:22,340 --> 00:06:25,660
centralized و well embedded أخد general look بعدين

92
00:06:25,660 --> 00:06:31,440
أبدأ من ال periphery مش هدخل على ال abdomen أبدأ

93
00:06:31,440 --> 00:06:37,600
في ال hands ال hands كانت مهم جدا لنبحث عنها في ال

94
00:06:37,600 --> 00:06:41,860
GR examination even

95
00:06:41,860 --> 00:06:45,080
the experienced gastroenterologist must explain

96
00:06:45,080 --> 00:06:48,160
his or her excitement and begin the examination of

97
00:06:48,160 --> 00:06:50,980
the gastrointestinal tract with the handsأنا بروحش

98
00:06:50,980 --> 00:06:53,340
نفعش أكون واجه على الأبناء، لأ ده برحص الـhand،

99
00:06:53,340 --> 00:06:55,580
الـperipheral، I'm looking for a stigma of a

100
00:06:55,580 --> 00:06:59,640
chronic liver disease for example الـsigns that

101
00:06:59,640 --> 00:07:02,740
may be elicited here give a clue to the presence

102
00:07:02,740 --> 00:07:05,460
of a chronic liver disease مثل ما حكينا ذا، stigma

103
00:07:05,460 --> 00:07:08,320
of a chronic liver disease whatever is the

104
00:07:08,320 --> 00:07:12,560
etiology, permanent different views, liver damage

105
00:07:12,560 --> 00:07:15,760
or similar peripheral signs however none of these

106
00:07:15,760 --> 00:07:18,540
signs alone is specificfor chronic liver disease

107
00:07:18,540 --> 00:07:21,200
مافيش فكرة ماحنشوف تقريبا عديد من ال peripheral

108
00:07:21,200 --> 00:07:23,360
signs of chronic liver disease او اتجاه كورونا

109
00:07:23,360 --> 00:07:25,960
الديزيسيش شوف في ال hands في القرآن وفي القرآن

110
00:07:25,960 --> 00:07:29,580
مستهدف ولعبينه specifically ممكن تشوفها مع اي نوع

111
00:07:29,580 --> 00:07:34,600
من ال liver disease انا اول ما بد ابدأ افحص في ال

112
00:07:34,600 --> 00:07:38,860
hands بشوف ال nails فحص ال nails مهم جدا عزيزي

113
00:07:38,860 --> 00:07:42,800
انطباع عن وضع الدراسة في ال system في حاجة مهمة

114
00:07:42,800 --> 00:07:46,740
جدا اول مابدأ فيه ال locunica شو قصد ال locunica

115
00:07:48,850 --> 00:07:50,030
أدلوكونيكا أو

116
00:07:50,030 --> 00:08:16,730
كارثمونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكرونيكروني

117
00:08:20,400 --> 00:08:24,220
هذه ممكن تشوفها in patients with Wilson disease

118
00:08:24,220 --> 00:08:28,600
موريكي line هي transverse white line يمكن تفكير

119
00:08:28,600 --> 00:08:29,860
انها بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى

120
00:08:29,860 --> 00:08:31,380
بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى

121
00:08:31,380 --> 00:08:31,860
بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى

122
00:08:31,860 --> 00:08:32,020
بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى

123
00:08:32,020 --> 00:08:47,000
بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بيبقى بي

124
00:08:49,530 --> 00:08:54,690
هذا اللونورا اللونورا هذا اللونورا هذي بتصير

125
00:08:54,690 --> 00:08:56,210
المرضى المعروف من المرضى المعروف من المرضى المعروف

126
00:08:56,210 --> 00:08:56,370
من المرضى المعروف من المرضى المعروف من المرضى

127
00:08:56,370 --> 00:08:58,010
المعروف من المرضى المعروف من المرضى المعروف من

128
00:08:58,010 --> 00:08:58,710
المرضى المعروف من المرضى المعروف من المرضى المعروف

129
00:08:58,710 --> 00:09:00,890
من المرضى المعروف من المرضى المعروف من المرضى

130
00:09:00,890 --> 00:09:00,890
المعروف من المرضى المعروف من المرضى المعروف من

131
00:09:00,890 --> 00:09:02,370
المرضى المعروف من المرضى المعروف من المرضى المعروف

132
00:09:02,370 --> 00:09:03,230
من المرضى المعروف من المرضى المعروف من المرضى

133
00:09:03,230 --> 00:09:04,810
المعروف من المرضى المعروف من المرضى المعروف من

134
00:09:04,810 --> 00:09:09,090
المرضى المعروف

135
00:09:09,090 --> 00:09:15,590
من

136
00:09:15,590 --> 00:09:20,620
المرضىاللي في ال gastrointestinal system ممكن تعمل

137
00:09:20,620 --> 00:09:23,180
عندى clubbing ممكن تكون federal disease, celiac

138
00:09:23,180 --> 00:09:26,780
disease, cirrhosis, long standing, lateral

139
00:09:26,780 --> 00:09:31,900
depletion هدرا كلها ممكن يعمل عندى clubbing شايفين

140
00:09:31,900 --> 00:09:34,560
ال clubbing كانت في ال finger؟ في عندى four grades

141
00:09:34,560 --> 00:09:40,840
لل clubbing ال palms ممكن تصير عندى reddening of

142
00:09:40,840 --> 00:09:43,520
the palms of the hands affecting the hypotenal

143
00:09:43,520 --> 00:09:46,360
imminances often the soles of the feet are also

144
00:09:46,360 --> 00:09:57,540
affectedالشيء اللي بيسميها Parmal Edema بيسميها

145
00:09:57,540 --> 00:09:59,640
Parmal Edema بيسميها Parmal Edema بيسميها Parmal

146
00:09:59,640 --> 00:10:04,680
Edema بيسميها Parmal Edema بيسميها Parmal Edema

147
00:10:04,680 --> 00:10:09,960
بيسميها Parmal Edema بيسميها Parmal Edema بيسميها

148
00:10:09,960 --> 00:10:13,280
Parmal Edema بيسميها Parmal Edema بيسميها Parmal

149
00:10:13,280 --> 00:10:14,960
Edema بيسميها Parmal Edema بيسميها Parmal Edema

150
00:10:14,960 --> 00:10:14,960
بيسميها Parmal Edema بيسميها Parmal Edema بيسميها

151
00:10:14,960 --> 00:10:14,960
Parmal Edema بيسميها Parmal Edema بيسميها Parmal

152
00:10:14,960 --> 00:10:14,960
Edema بيسميها Parmal Edema بيسميها Parmal Edema

153
00:10:14,960 --> 00:10:14,960
بيسميها Parmal Edema بيسميها Parmal Edema بيسميها

154
00:10:14,960 --> 00:10:15,060
Parmal Edema بيسميها Parmal Edema بي

155
00:10:18,810 --> 00:10:22,530
عنيميا عنيميا ممكن تكون أحد الـ manifesting

156
00:10:22,530 --> 00:10:25,130
symptoms للـ liver disease أو الـ G.I. stomach,

157
00:10:25,410 --> 00:10:28,050
colon, small bowel, whatever، you have to inspect

158
00:10:28,050 --> 00:10:30,530
the palmar glasses for colors suggesting anemia,

159
00:10:30,650 --> 00:10:34,650
which may result from blood loss, malabsorption,

160
00:10:35,190 --> 00:10:39,710
hemolysis، مثل ما ممكن يصير مع hypersensitivity أو

161
00:10:39,710 --> 00:10:41,130
chronic disease.

162
00:10:46,410 --> 00:10:49,470
visible and palpable thickening and contraction of

163
00:10:49,470 --> 00:10:52,490
the palmar fascia causing permanent friction most

164
00:10:52,490 --> 00:10:55,970
often of the ring finger it is often bilateral

165
00:10:55,970 --> 00:10:58,330
occasionally after the pee it's associated with

166
00:10:58,330 --> 00:11:01,870
alcoholism not liver disease but also maybe found

167
00:11:01,870 --> 00:11:05,390
in some manual workers it may sometimes be

168
00:11:05,390 --> 00:11:09,310
familial شاهدين؟ عندنا thickening of friction

169
00:11:09,310 --> 00:11:13,870
permanent friction of the ring finger we have to

170
00:11:13,870 --> 00:11:17,070
feel it يعني من زمان اشتغلنا بحصهاأنا يجب أن أشعر

171
00:11:17,070 --> 00:11:21,110
بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر

172
00:11:21,110 --> 00:11:23,750
بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر

173
00:11:23,750 --> 00:11:23,770
بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر

174
00:11:23,770 --> 00:11:26,450
بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر

175
00:11:26,450 --> 00:11:27,350
بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر

176
00:11:27,350 --> 00:11:29,390
بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر

177
00:11:29,390 --> 00:11:38,650
بالطموح و أشعر بالطموح و أشعر

178
00:11:38,650 --> 00:11:46,840
بالطموح و أشعر بالطموJerk irregular flexion

179
00:11:46,840 --> 00:11:49,240
extension movements at the wrist and

180
00:11:49,240 --> 00:11:52,260
metacarpophalangeal joints, often accompanied by

181
00:11:52,260 --> 00:11:55,260
lateral movement of the fingers, constitute the

182
00:11:55,260 --> 00:11:59,960
flapping of hepatic-hepalopathy بس

183
00:11:59,960 --> 00:12:02,880
الهباتيك الذاب أو السريكسيز ممكن تصير معايا organ

184
00:12:02,880 --> 00:12:06,400
failure، cardiac، renal، whatever، the flap is

185
00:12:06,400 --> 00:12:08,940
usually bilateral، tends to be absent at the

186
00:12:08,940 --> 00:12:12,000
wrist، and is brought on by certain pressures يعني

187
00:12:12,000 --> 00:12:14,820
بيخلي المريض to extend ال fingers

188
00:12:21,930 --> 00:12:25,390
الريتميك موفمينت هم ليسوا متسابقين على كل جانب و

189
00:12:25,390 --> 00:12:29,110
فلاب مفقود عندما يكون هناك كومة بشكل كامل لأن

190
00:12:29,110 --> 00:12:31,070
الريتميك مفقود عندما يكون هناك كومة بشكل كامل لأن

191
00:12:31,070 --> 00:12:31,810
الريتميك مفقود عندما يكون هناك كومة بشكل كامل لأن

192
00:12:31,810 --> 00:12:32,930
الريتميك مفقود عندما يكون هناك كومة بشكل كامل لأن

193
00:12:32,930 --> 00:12:35,390
الريتميك مفقود عندما يكون هناك كومة بشكل كامل لأن

194
00:12:35,390 --> 00:12:37,430
الريتميك مفقود عندما يكون هناك كومة بشكل كامل لأن

195
00:12:37,430 --> 00:12:39,190
الريتميك مفقود عندما يكون هناك كومة بشكل كامل لأن

196
00:12:39,190 --> 00:12:40,310
الريتميك مفقود عند

197
00:12:43,860 --> 00:12:46,700
although this flap is characteristic and every

198
00:12:46,700 --> 00:12:49,520
sign of liver failure is not diagnostic it cannot

199
00:12:49,520 --> 00:12:52,160
occur in cardiac respiratory adrenal failure as

200
00:12:52,160 --> 00:12:55,400
well as in hypoglycemia, hypokalemia, myopoiesmia

201
00:12:55,400 --> 00:13:00,120
and barbiturate infestation عيب عن مخلصنا ال

202
00:13:00,120 --> 00:13:03,900
examination of the hand علينا نبحث عن ال forearm

203
00:13:03,900 --> 00:13:07,640
جواب respect the upper limbs for bruising هل فيه

204
00:13:07,640 --> 00:13:10,580
bruising نتيجة thrombocytopenia أو ثلوجلوبتين

205
00:13:10,580 --> 00:13:14,370
نتيجة مثلا thrombocytopeniaنتيجة الهيبرتينيزم، لأن

206
00:13:14,370 --> 00:13:17,130
في الـ Crohn's disease سنة أنهيبرتينيزم بسنة

207
00:13:17,130 --> 00:13:18,710
أنهيبرتينيزم بسنة أنهيبرتينيزم بسنة أنهيبرتينيزم

208
00:13:18,710 --> 00:13:19,730
بسنة أنهيبرتينيزم بسنة أنهيبرتينيزم بسنة

209
00:13:19,730 --> 00:13:21,350
أنهيبرتينيزم بسنة أنهيبرتينيزم بسنة أنهيبرتينيزم

210
00:13:21,350 --> 00:13:22,730
بسنة أنهيبرتينيزم بسنة أنهيبرتينيزم بسنة

211
00:13:22,730 --> 00:13:28,010
أنهيبرتينيزم بسنة أنهيبرتينيزم

212
00:13:28,010 --> 00:13:38,190
بسنة أنهيبرتينيزم بسنة أنهيبرتينيزم بسنة

213
00:13:38,190 --> 00:13:38,490
أنهي

214
00:13:42,450 --> 00:13:45,550
الـScratches أويجي مارس to severe itch are often

215
00:13:45,550 --> 00:13:48,030
prominent in patients with obstructive orgasmic

216
00:13:48,030 --> 00:13:51,850
jaundice الـSpider

217
00:13:51,850 --> 00:13:54,350
Levi شو هو الـSpider Levi؟ الـSpider Levi consists

218
00:13:54,350 --> 00:13:58,710
of central arteriole from which radiates numerous

219
00:13:58,710 --> 00:14:04,230
small vessels which look like spider's legs تعرفي

220
00:14:04,230 --> 00:14:08,330
عن كبوت؟ They range in size from just visible to

221
00:14:08,330 --> 00:14:13,660
halfأسنتمتر في الديامتر ومشاركتهم عادية في المنطقة

222
00:14:13,660 --> 00:14:18,140
المحطمة من أعلى بين الكيبا، كيبا، لذلك هم موجودين

223
00:14:18,140 --> 00:14:22,600
على عصرهم، رأسهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم،

224
00:14:22,600 --> 00:14:26,800
وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم،

225
00:14:26,800 --> 00:14:27,220
وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم،

226
00:14:27,220 --> 00:14:27,220
وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم،

227
00:14:27,220 --> 00:14:32,960
وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وقبعهم، وThe finding of

228
00:14:32,960 --> 00:14:35,760
more than two or three spinal nevi anywhere in the

229
00:14:35,760 --> 00:14:37,860
body is likely to be abnormal يعني المعنى اللي

230
00:14:37,860 --> 00:14:39,820
عرفناه من ثلاثة أكتر من ثلاثة عبارة عبارة عبارة

231
00:14:39,820 --> 00:14:40,000
عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة

232
00:14:40,000 --> 00:14:42,060
عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة

233
00:14:42,060 --> 00:14:43,280
عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة

234
00:14:43,280 --> 00:14:43,640
عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة

235
00:14:43,640 --> 00:14:51,200
عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة عبارة

236
00:14:51,200 --> 00:15:01,560
عبارة

237
00:15:02,490 --> 00:15:06,550
الـ News بقى جيب اضغط على السطر الارتجالي الاسمه

238
00:15:06,550 --> 00:15:07,010
الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه

239
00:15:07,010 --> 00:15:07,570
الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه

240
00:15:07,570 --> 00:15:10,410
الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه

241
00:15:10,410 --> 00:15:11,130
الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه

242
00:15:11,130 --> 00:15:13,530
الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه

243
00:15:13,530 --> 00:15:13,850
الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه

244
00:15:13,850 --> 00:15:22,170
الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه الاسمه

245
00:15:22,170 --> 00:15:30,310
الاسمه ال

246
00:15:41,670 --> 00:15:46,470
بعد ما فعصت ال four arms فعصناها ال four ال tattoo

247
00:15:46,470 --> 00:15:51,390
for example ال tattoo ممكن تكون نقل بعض ال viruses

248
00:15:51,390 --> 00:15:55,950
زي ال virus hepatitis زي ال B أو ال C أثناء مكان

249
00:15:55,950 --> 00:15:59,550
العمل ممكن أدل reverse solos في أي موقف ميديالي

250
00:15:59,550 --> 00:16:02,030
براكس تطلع في ال four arms ميديالي براكس كتير مهمة

251
00:16:02,030 --> 00:16:04,510
لما يبقوا يكونوا IV Drug Abuser يكونوا فيه

252
00:16:04,510 --> 00:16:08,790
أندوبرالإنفكشن معين زي Tabax B أو C scratch marks

253
00:16:16,400 --> 00:16:25,460
بعد ذلك بكون انا

254
00:16:25,460 --> 00:16:31,540
خلعت

255
00:16:31,540 --> 00:16:34,540
من ال hand for arms, arms, and axilla بطلع على ال

256
00:16:34,540 --> 00:16:38,070
facelook at the eyes look first at sclera for

257
00:16:38,070 --> 00:16:40,830
signs of jaundice او anemia اذا كنت بتاعي بالفلوس

258
00:16:40,830 --> 00:16:45,990
ولا في jaundice مهم جدا ان نطلع ال example اذا

259
00:16:45,990 --> 00:16:51,450
كانت كلها علاقة بالكوليسترال بعدين بنزل انا لازم

260
00:16:51,450 --> 00:16:55,710
ابحث ال jaundice ابحث الفلوس نشوف في example ازمه

261
00:16:55,710 --> 00:16:58,210
ولا لأ then I have to palpate for prostate

262
00:16:58,210 --> 00:17:01,050
enlargement prostate enlargement prostate

263
00:17:01,050 --> 00:17:06,960
enlargement باجي بال my thumbsأنا باكستر بحاول أحس

264
00:17:06,960 --> 00:17:11,740
فوق .. just على ال .. على ال mandible of the

265
00:17:11,740 --> 00:17:17,140
patient بحاول أحس فوق

266
00:17:17,140 --> 00:17:18,780
.. just on the mandible of the patient بحاول أحس

267
00:17:18,780 --> 00:17:21,860
فوق .. just on the mandible of the patient بحاول

268
00:17:21,860 --> 00:17:24,000
أحس فوق .. just on the mandible of the patient

269
00:17:24,000 --> 00:17:24,480
بحاول أحس فوق .. just on the mandible of the

270
00:17:24,480 --> 00:17:24,540
patient بحاول أحس فوق .. just on the mandible of

271
00:17:24,540 --> 00:17:25,340
the patient بحاول أحس فوق .. just on the mandible

272
00:17:25,340 --> 00:17:25,340
of the patient بحاول أحس فوق .. just on the

273
00:17:25,340 --> 00:17:25,360
mandible of the patient بحاول أحس فوق .. just on

274
00:17:25,360 --> 00:17:28,800
the mandible of the patient بحاول أحس فوق .. just

275
00:17:28,800 --> 00:17:30,720
on the mandible of the patient بحاول أحس فوق ..

276
00:17:30,720 --> 00:17:31,380
just on the mandible of the patient بحاول أحس فوق

277
00:17:31,380 --> 00:17:32,650
.. just on the mandible ofالـ mouth I have to

278
00:17:32,650 --> 00:17:36,310
examine for فيه ترهيباتيكا فيه ترهيباتيكا is the

279
00:17:36,310 --> 00:17:38,810
odor اللي بيشوف ان انا في المرض لما بيشوف اني مرضي

280
00:17:38,810 --> 00:17:42,610
it's a rather sweet smell of the breath بعدين انا

281
00:17:42,610 --> 00:17:45,090
لازم أتحسن تانية أشوف هل في عندي مثلا evidence of

282
00:17:45,090 --> 00:17:47,390
inflammation فيه glucicosis هل في بعض البيضا

283
00:17:47,390 --> 00:17:51,290
مدفشنسي هل فيه mouth ulcers هل فيه pigmentation و

284
00:17:51,290 --> 00:17:54,110
في بعض مقضة الأدوات اللي فيها pigmentation هل فيه

285
00:17:54,110 --> 00:17:57,070
gum hypertrophy لديش بعض الأمراض أو بعض ال drugs

286
00:17:57,070 --> 00:17:57,990
باستخدامها البريط

287
00:18:01,960 --> 00:18:05,020
بعدين مثل ما حكيت قبل شوية بيش respect and palpate

288
00:18:05,020 --> 00:18:07,240
the cheeks over the protruded area for parts of

289
00:18:07,240 --> 00:18:12,380
the larynx بعدين بزل عن ال neck and chest I have

290
00:18:12,380 --> 00:18:16,800
to palpate the cervical for cervical nodes أنت

291
00:18:16,800 --> 00:18:20,640
نبحث ال cervical nodes، ال groups، ال anterior و

292
00:18:20,640 --> 00:18:23,120
ال posterior groups أنا مانعش أبحث ال anterior

293
00:18:23,120 --> 00:18:24,940
groups اللي يكون أنا خلف المريض، اللي يكون المريض

294
00:18:24,940 --> 00:18:27,760
قاعد، أنا مانعش أبحث عن ال posterior مريض اللي

295
00:18:27,760 --> 00:18:31,420
يكون أنا مواجهه المريض و المريض برضه قاعدIt's

296
00:18:31,420 --> 00:18:33,800
particularly important to feel for supraclavicular

297
00:18:33,800 --> 00:18:38,060
lymph nodes, especially on the left side. ليه؟

298
00:18:38,060 --> 00:18:43,340
Virtual node. This may be involved with advanced

299
00:18:43,340 --> 00:18:46,740
gastric or other gastrointestinal malignancy. With

300
00:18:46,740 --> 00:18:49,660
lung or with lung cancer.The presence of large

301
00:18:49,660 --> 00:18:51,800
lymph supraclavicular nodes in combination with

302
00:18:51,800 --> 00:18:54,820
carcinoma of the stomach is called troisiacin.Look

303
00:18:54,820 --> 00:18:55,760
for spina bifida.

304
00:18:59,450 --> 00:19:02,830
الـ upper chest على ال .. او ال back of the ..

305
00:19:02,830 --> 00:19:05,690
upper back of the chest و لو كنت شوفتها على ال

306
00:19:05,690 --> 00:19:10,970
arms و ال forearms جانيكوماصية شو هي جانيكوماصية؟

307
00:19:10,970 --> 00:19:14,290
عبارة عن ماذا؟ it's a sign of singularity

308
00:19:14,290 --> 00:19:16,930
جانيكوماصية بيبقى unilateral أو bilateral عند ال

309
00:19:16,930 --> 00:19:20,210
breast ميبتندف اللي هي بالظبط تعريفها painful

310
00:19:20,210 --> 00:19:23,670
enlarged belly breast this may be a sign of

311
00:19:23,670 --> 00:19:26,930
cirrhosis particularly alcoholic cirrhosisأو

312
00:19:26,930 --> 00:19:30,370
كرونيكا اكتفية بزايدة انصار تيك بياتين الدراجات

313
00:19:30,370 --> 00:19:32,330
اللي هي سبانيا الولايات المتحدة بتاعتها بتاعتها

314
00:19:32,330 --> 00:19:35,450
تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها

315
00:19:35,450 --> 00:19:39,670
تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها

316
00:19:39,670 --> 00:19:39,910
تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها

317
00:19:39,910 --> 00:19:39,910
تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها

318
00:19:39,910 --> 00:19:39,910
تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها

319
00:19:39,910 --> 00:19:44,230
تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها تاعتها

320
00:19:44,230 --> 00:19:50,930
ت

321
00:19:59,150 --> 00:20:02,950
هل بدأت أعمل exposure في الـ abdominal examination

322
00:20:02,950 --> 00:20:07,610
من الـ inframammary area لحد ال mid-thighs كيبقى

323
00:20:07,610 --> 00:20:10,550
الpatient modesty؟ ماهو قصد كيبقى ال patient

324
00:20:10,550 --> 00:20:13,490
modesty؟ عفض احترام من منطقة الجينيتي اللي يجب أن

325
00:20:13,490 --> 00:20:18,630
يكون مغطيها و مغطيها بعد ما هيك بدأت أعمل

326
00:20:18,630 --> 00:20:21,910
inspection ال patient should fly flat with one or

327
00:20:21,910 --> 00:20:26,020
zero or no pillowsوالـ exposure من الـ nipples لل

328
00:20:26,020 --> 00:20:27,860
.. لل .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..

329
00:20:27,860 --> 00:20:28,480
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال

330
00:20:28,480 --> 00:20:30,320
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..

331
00:20:30,320 --> 00:20:30,560
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال

332
00:20:30,560 --> 00:20:35,780
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..

333
00:20:35,780 --> 00:20:35,780
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال

334
00:20:35,780 --> 00:20:35,820
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..

335
00:20:35,820 --> 00:20:39,440
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال

336
00:20:39,440 --> 00:20:39,440
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..

337
00:20:39,440 --> 00:20:39,440
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال

338
00:20:39,440 --> 00:20:39,440
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..

339
00:20:39,440 --> 00:20:39,440
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال

340
00:20:39,440 --> 00:20:45,460
.. ال .. ال .. ال ..

341
00:20:45,460 --> 00:20:48,800
ال

342
00:20:48,800 --> 00:20:53,770
.. الوانا باقعد في أخر الشريط و باطلع على المريض ك

343
00:20:53,770 --> 00:20:59,110
calling هالمريض عنده scars مثلا بسبب نتيجة surgery

344
00:20:59,110 --> 00:21:03,030
قديمة أو trauma we have to look in the area around

345
00:21:03,030 --> 00:21:05,610
the umbilicus for laparoscopic surgerect scars

346
00:21:05,610 --> 00:21:07,050
المريض يمكنه عامل laparoscopic surgerect scars

347
00:21:07,050 --> 00:21:09,730
بسبب ال one centimeter scar عيون مميزته all the

348
00:21:09,730 --> 00:21:12,850
scars are white and recent scars are pink because

349
00:21:12,850 --> 00:21:17,370
the tissue remains vascular نطلع على المريض هل فيه

350
00:21:17,370 --> 00:21:19,550
انده في الabdominal wall هل فيه انده ثومت او

351
00:21:22,990 --> 00:21:26,070
بتطلعها برضه انا و انا في اخر وقف على الـ hit end

352
00:21:26,070 --> 00:21:28,930
of the bed بتشوف هل في abnormal distinction؟ this

353
00:21:28,930 --> 00:21:32,290
distinction is generalized or localized or the

354
00:21:32,290 --> 00:21:36,270
cause of sound of .. or the .. all the causes of

355
00:21:36,270 --> 00:21:39,810
this sound if they have the letter F يعني خمس

356
00:21:39,810 --> 00:21:41,570
أشياء هي في ده اللي بتلعبناه abnormal distinction

357
00:21:41,570 --> 00:21:45,310
ال fat, fluid, fetus, atleta, atletas and feces

358
00:21:45,310 --> 00:21:50,820
تمام؟ يعني خمس أخرLook at the shape of the

359
00:21:50,820 --> 00:21:53,980
umbilicus ممكن يكون ال .. ال umbilicus inverted,

360
00:21:54,460 --> 00:21:57,820
flat or inverted لما يكون في أسايت في الأبي و يكون

361
00:21:57,820 --> 00:22:01,180
inverted على برة او flat ال .. ال umbilicus

362
00:22:01,180 --> 00:22:03,500
however when there is a site that appear on the

363
00:22:03,500 --> 00:22:06,540
flank and wall appear tense and umbilicus is

364
00:22:06,540 --> 00:22:10,500
shallow or inverted I'm shifted downward فالمهم مش

365
00:22:10,500 --> 00:22:13,920
ده في ال umbilicus مانساش نطلع على bulging ال

366
00:22:13,920 --> 00:22:17,000
flanks في حياة الأسايت بلاقي ال .. ال flanks من

367
00:22:17,000 --> 00:22:18,460
البطل المجهود ال flank tense

368
00:22:23,100 --> 00:22:26,160
لو كان عندى في ال abdomen .. في ال abdomen مثلا ما

369
00:22:26,160 --> 00:22:29,160
تشوفى اندروكلاجيسكولينكالي ممكن تكون مثلا في intra

370
00:22:29,160 --> 00:22:31,500
-abdominal mass انت enlargement من intra-abdominal

371
00:22:31,500 --> 00:22:37,260
organs مهم جدا نشوف ال hernias الفيبو مثلا

372
00:22:37,260 --> 00:22:43,080
بلايكالفين وين الهاي مهم جدا نتطلع عليه الحاجات

373
00:22:43,080 --> 00:22:48,220
المهم جدا نتطلع عليه prominent veinsالـVans may be

374
00:22:48,220 --> 00:22:50,400
obvious on the abdominal wall if they are present

375
00:22:50,400 --> 00:22:52,420
in the direction of penis flow should be illicit

376
00:22:52,420 --> 00:22:58,260
at this stage لو تتأذلت انا اعمل milking test و

377
00:22:58,260 --> 00:23:02,660
احدد ال direction تبحر باستخدام ان ال finger is

378
00:23:02,660 --> 00:23:05,100
used to recruit the vein and the blood is then

379
00:23:05,100 --> 00:23:08,340
emptied from the vein يعني بعمل أصبعين فوق ال vein

380
00:23:08,340 --> 00:23:11,680
و بعديهم اتحرك لتحت و برفعلي فوق مثلا او العكس

381
00:23:11,680 --> 00:23:14,780
واحد اتحرك لفوق و برفعلي تحت او بعديهم اتحرك لتحت

382
00:23:14,780 --> 00:23:17,230
و برفعلي فوق حتى يشوف ال directionof the finger

383
00:23:17,230 --> 00:23:21,270
flow should be tested separately in veins above

384
00:23:21,270 --> 00:23:25,190
and below the umbilicus in severe border

385
00:23:25,190 --> 00:23:27,510
hypertension, the direction of flow is away from

386
00:23:27,510 --> 00:23:30,250
the umbilicus دعوني أشرح لكم بساطة embolism can

387
00:23:30,250 --> 00:23:31,910
occur because of a theory of inner curve

388
00:23:31,910 --> 00:23:35,030
obstruction usually due to tumor or thrombosis لو

389
00:23:35,030 --> 00:23:37,430
كان أنا في border hypertension ال flow بيكون away

390
00:23:37,430 --> 00:23:39,070
from the umbilicus لو كانت ال theory of inner

391
00:23:39,070 --> 00:23:41,550
curve obstruction ال direction بيكون upwards

392
00:23:41,550 --> 00:23:44,610
towards the heart يعني بيكون كأنه رايح نحيط ال

393
00:23:44,610 --> 00:23:49,100
umbilicusطب انا هل كان دي visible pulsation او

394
00:23:49,100 --> 00:23:55,880
visible results؟ pulsation ممكن تشوفها في very

395
00:23:55,880 --> 00:23:58,360
lean persons او المريض لو عنده aortic abdomen او

396
00:23:58,360 --> 00:24:01,420
aortic aneurysm مثلا ماضحة visible results ممكن

397
00:24:01,420 --> 00:24:05,300
تشوفها in very thin normal people however it's

398
00:24:05,300 --> 00:24:08,300
usually just a sign of obstruction تشوفها في الناس

399
00:24:08,300 --> 00:24:11,540
العاديين بس هي في الأغلب تشوفها في الناس اللي

400
00:24:11,540 --> 00:24:12,820
عندهم sign of obstruction

401
00:24:16,210 --> 00:24:20,050
الـ stria موجودة ما ننساش بـ stria stretching of

402
00:24:20,050 --> 00:24:25,030
the abdominal wall can sometimes be severe enough

403
00:24:25,030 --> 00:24:27,510
to cause rupture of the elastic fibers in the skin

404
00:24:27,510 --> 00:24:31,810
to produce pink pink linear marks with wrinkled

405
00:24:31,810 --> 00:24:35,850
appearance which are called stria when these are

406
00:24:35,850 --> 00:24:38,670
white and purple color coaching syndrome لو كانت

407
00:24:38,670 --> 00:24:41,470
purple color فتفكر في coaching syndrome لو كانت

408
00:24:41,470 --> 00:24:43,810
silver color فتفكر في ال obesity أو ال pregnancy

409
00:24:44,510 --> 00:24:46,850
قصائد الـ pregnancy أو الـ recent weight gain هم

410
00:24:46,850 --> 00:24:49,470
أكتر من الـ boys of this era بس بيكون سيلفر مش

411
00:24:49,470 --> 00:24:56,830
بيربل كالعود بيتحلت

412
00:24:56,830 --> 00:24:59,230
بتطلع على أي skin lesions أنا موجود وعلّق عليه هل

413
00:24:59,230 --> 00:25:03,330
في مثلا أي skin eruption ال skin eruption هي ممكن

414
00:25:03,330 --> 00:25:07,290
تكون مثلا تم ال Demergue lesion مثلا which are non

415
00:25:07,290 --> 00:25:10,900
blanching بعد وطنها ما بتروحممكن يكون ماكيلو

416
00:25:10,900 --> 00:25:14,520
بابيولر ممكن يكون فيه بتيكيا او whatever اي skin

417
00:25:14,520 --> 00:25:16,720
lesion بتشوفه لأ I have to stress over it اشوفه

418
00:25:16,720 --> 00:25:20,580
بلان شبه بلان شبه هل هو ماكيلو بابيولر هل هو

419
00:25:20,580 --> 00:25:24,200
bleeding هل هو pits lesion whatever it is هل هو

420
00:25:24,200 --> 00:25:30,240
نيباين مثلا بقدر ما كنت مضيق انا من end of the bed

421
00:25:30,240 --> 00:25:34,080
شوفت المريض كيف نايم comfortably مافيش عنده اي

422
00:25:34,080 --> 00:25:37,580
stress حكيته على ال weight و على ال posture الخاص

423
00:25:37,580 --> 00:25:40,000
بالمريض و على الأمورةعملت exposure من الـ

424
00:25:40,000 --> 00:25:42,780
inframemory للمتواعب كيف انبشرت نفسي حافظ على

425
00:25:42,780 --> 00:25:46,900
احتمال ما يتغطيه في نفسي في كلمة تالية تول بعد هيك

426
00:25:46,900 --> 00:25:49,960
أنا بكون أخد مزرعة كيف ال shape of the abdomen كيف

427
00:25:49,960 --> 00:25:53,060
ال head distribution كيف الأمباليكاس هل يبيرتد

428
00:25:53,060 --> 00:25:56,380
فلاك ابيرتد؟ هل يشهد ال gun war؟ هل فيه bunging in

429
00:25:56,380 --> 00:25:59,100
flanks؟ هل فيه invisible pulsation؟ هل فيه visible

430
00:25:59,100 --> 00:26:02,520
distortions؟ هل فيه stria؟ هل فيه dilated veins؟

431
00:26:02,520 --> 00:26:05,100
هل فيه visible pulsation؟ whatever هذه كلها تنفسي

432
00:26:05,100 --> 00:26:07,300
أعلق عليها هل فيه generalized or localized

433
00:26:07,300 --> 00:26:11,030
schooling؟ هذه مهمة جدابعدين انا جاب لجنب المريض

434
00:26:11,030 --> 00:26:14,690
بقول انا طيب في الحال ايه لازم تكون مضحوطة قدامي I

435
00:26:14,690 --> 00:26:17,670
have to squat down بانزل kneeling ع مدعوى الشهرات

436
00:26:17,670 --> 00:26:22,590
ان ايدي تكون على مستوى بطن المريض و تكون عيني في

437
00:26:22,590 --> 00:26:26,390
عين المريض بس المريض انت في عندك اي قلم في اي مكان

438
00:26:26,390 --> 00:26:29,770
لو في مكان اشر على المجلة القلم هذا بسيبه للاخر

439
00:26:29,770 --> 00:26:32,290
لازم اتبلش اعمل superficial palpation كل هذا

440
00:26:32,290 --> 00:26:35,580
superficial palpation تلات شغلات اول شغلةGain

441
00:26:35,580 --> 00:26:40,080
confidence of patient هطمئن المريض ان انا لن احذر

442
00:26:40,080 --> 00:26:45,920
او أهم Superficial palpation .. تكشف اي

443
00:26:45,920 --> 00:26:48,600
superficial palpal masses و Superficial tenderness

444
00:26:48,600 --> 00:26:52,260
تلت مهمات ل Superficial palpation Gain confidence

445
00:26:52,260 --> 00:26:54,240
.. Superficial tenderness .. Superficial palpation

446
00:26:54,240 --> 00:26:57,160
.. Superficial palpation .. Superficial palpation

447
00:26:57,160 --> 00:26:57,280
.. Superficial palpation .. Superficial palpation

448
00:26:57,280 --> 00:26:57,300
.. Superficial palpation .. Superficial palpation

449
00:26:57,300 --> 00:26:57,660
.. Superficial palpation .. Superficial palpation

450
00:26:57,660 --> 00:26:57,660
.. Superficial palpation .. Superficial palpation

451
00:26:57,660 --> 00:26:57,660
.. Superficial palpation .. Superficial palpation

452
00:26:57,660 --> 00:26:57,740
.. Superficial palpation .. Superficial palpation

453
00:26:57,740 --> 00:26:59,860
.. Superficial palpation .. Superficial palpation

454
00:26:59,860 --> 00:27:02,280
.. Superficial palpation .. Superficial palpation

455
00:27:02,280 --> 00:27:04,180
.. Superficial palpation .. Superficial palpation

456
00:27:04,180 --> 00:27:19,470
.. Superficialبسيبها للآخر الـ

457
00:27:19,470 --> 00:27:22,050
Pulpation ده عبارة عن الـ organ specific pulpation

458
00:27:22,050 --> 00:27:23,550
و ال superficial superficial اللي بنحكي عليها

459
00:27:23,550 --> 00:27:26,530
حاليا أنه له ثلاث أهداف يعني ال confidence of

460
00:27:26,530 --> 00:27:29,110
patient detection of superficial tenderness و

461
00:27:29,110 --> 00:27:31,730
detection of superficial pulpal pulp superficial

462
00:27:31,730 --> 00:27:32,370
pulpal max

463
00:27:36,860 --> 00:27:42,100
هو مجرد اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف

464
00:27:42,100 --> 00:27:45,180
اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف

465
00:27:45,180 --> 00:27:47,920
اكتشاف اكتشاف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف

466
00:27:47,920 --> 00:27:47,980
اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف

467
00:27:47,980 --> 00:27:48,300
اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف

468
00:27:48,300 --> 00:27:53,860
اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف

469
00:27:53,860 --> 00:28:03,160
اكتشف

470
00:28:03,160 --> 00:28:09,340
اكتبكون proper exposure وعيني بتبطلع في عين المريض

471
00:28:09,340 --> 00:28:11,660
اعمل الـ eye contact لو مريض صار عنده اي علامة مش

472
00:28:11,660 --> 00:28:15,840
هيكون انا ماخد باله

473
00:28:15,840 --> 00:28:22,000
مثل

474
00:28:22,000 --> 00:28:24,540
ما حكيت for descriptive purposes the abdomen has

475
00:28:24,540 --> 00:28:27,220
been divided into nine areas or regions فالpatient

476
00:28:27,220 --> 00:28:29,320
in each region is performed with the palmar

477
00:28:29,320 --> 00:28:32,350
surface of the fingers acting togetherfor the

478
00:28:32,350 --> 00:28:34,450
palpation of the edges of the organs, the lateral

479
00:28:34,450 --> 00:28:36,370
surface of the forefingers is the most sensitive

480
00:28:36,370 --> 00:28:44,190
part of the hand طبعا

481
00:28:44,190 --> 00:28:47,870
احنا لو هنا عملنا palpation يجب ان يكون هنا

482
00:28:47,870 --> 00:28:50,730
descriptive feature of intra-abdominal mass ده يجب

483
00:28:50,730 --> 00:28:53,350
ان احدد انا where is the size of the mass whether

484
00:28:53,350 --> 00:28:56,790
it's tender ولا منتندر it's the size من جثة بالمتر

485
00:28:56,790 --> 00:28:59,090
وغير الحال انا بعدين اقول مثلا four finger او

486
00:28:59,090 --> 00:29:02,270
three finger او whatever بالcentimeter بالمترأي

487
00:29:02,270 --> 00:29:05,750
سبب؟ لازم أحس الـ service بحق؟ هو regular و لا

488
00:29:05,750 --> 00:29:11,690
regular؟ ال edge هو sharp و لا ضال edge أو rounded

489
00:29:11,690 --> 00:29:15,450
edge؟ consistency fair و لا hard؟ هل هو mobile

490
00:29:15,450 --> 00:29:19,090
with inspiration و لا لأ؟ هل هو versatile و لا لأ؟

491
00:29:19,090 --> 00:29:21,870
هل أنا ممكن أقول we can get above it و لا لأ؟ هذا

492
00:29:21,870 --> 00:29:24,470
أي انا ما أحس بحسب الأدوة و انا زعلق على حتة و

493
00:29:24,470 --> 00:29:25,850
تسعة و تسعة characters

494
00:29:30,450 --> 00:29:33,370
Light palpation اللي كنا نحكي عنه، should begin

495
00:29:33,370 --> 00:29:35,670
with light pressure on each region. All the

496
00:29:35,670 --> 00:29:37,810
movements of the hand should occur at the

497
00:29:37,810 --> 00:29:42,070
metacarbopharyngeal joint. And the hand should be

498
00:29:42,070 --> 00:29:44,650
molded to the shape of the abdominal wall. The

499
00:29:44,650 --> 00:29:47,290
presence of any tenderness or lumps in each region

500
00:29:47,290 --> 00:29:51,130
should be noted. As the hand moves over each

501
00:29:51,130 --> 00:29:52,970
region, the mind should be considering the

502
00:29:52,970 --> 00:29:54,950
anatomical structure that underlies it.

503
00:29:59,890 --> 00:30:02,770
مش عال deep palpation of abdomen is performed next

504
00:30:02,770 --> 00:30:05,930
بعد ما اكون خلص superficial palpation ليش بعمل

505
00:30:05,930 --> 00:30:07,830
deep palpation؟ حتى لو انا حاسست superficial

506
00:30:07,830 --> 00:30:12,030
palpation اي mass اقدر اعمل dimination اقدر اصيب

507
00:30:12,030 --> 00:30:15,190
التسعة كارات رسمية اللي حكيناها جبالي نقدر نحكي

508
00:30:15,190 --> 00:30:19,150
عنها في

509
00:30:19,150 --> 00:30:21,650
تحت deep palpation ال care should be taken to

510
00:30:21,650 --> 00:30:24,090
avoid tender areas until the end of the dimination

511
00:30:24,090 --> 00:30:28,410
deep palpation is used to detect deeper massesand

512
00:30:28,410 --> 00:30:31,490
to define those already discovered any mass must

513
00:30:31,490 --> 00:30:34,010
be carefully characterized and described حتى بيصيح

514
00:30:34,010 --> 00:30:36,470
صحيح صحيح، consistency، movement، surface، edges،

515
00:30:36,470 --> 00:30:41,910
regulators وعلّق عليها، وحكيها نبدأ هنا، is the

516
00:30:41,910 --> 00:30:46,770
organ specific؟ ال organ specific، أنا عندي، I

517
00:30:46,770 --> 00:30:48,730
have to start feeling that it's for hepatomegaly،

518
00:30:48,730 --> 00:30:51,290
هل ده للأعشبرة أو لأ؟ with the examining hand

519
00:30:51,290 --> 00:30:54,170
aligned parallel to the right costal margin، the

520
00:30:54,170 --> 00:30:56,850
beginning is in the right iliacusa، name of the

521
00:30:56,850 --> 00:31:00,020
blood iliacusaأسأل المريض أن يخلص منه و يخرج منه

522
00:31:00,020 --> 00:31:03,040
من حياته، من الحمام، من الحمام، من حياته، من

523
00:31:03,040 --> 00:31:04,300
حياته، من حياته، من حياته، من حياته، من حياته، من

524
00:31:04,300 --> 00:31:06,160
حياته، من حياته، من حياته، من حياته، من حياته، من

525
00:31:06,160 --> 00:31:08,380
حياته، من حياته، من حياته، من حياته، من حياته، من

526
00:31:08,380 --> 00:31:10,860
حياته، من حياته، من حياته، من حياته، من حياته، من

527
00:31:10,860 --> 00:31:13,420
حياته، من حياته، من حياته، من حياته، من حياته، من

528
00:31:13,420 --> 00:31:21,460
حياته، من حياته، من حياته، من حياته، من حياته،

529
00:31:21,460 --> 00:31:25,000
من

530
00:31:25,000 --> 00:31:30,240
حإذا كانت الوصفة موجودة فإن تجربة كانت تكون مجهودة

531
00:31:30,240 --> 00:31:33,180
لإيقاف الـ Service of the liver عاليه وعاليه

532
00:31:33,180 --> 00:31:34,780
وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه

533
00:31:34,780 --> 00:31:35,700
وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه

534
00:31:35,700 --> 00:31:35,960
وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه

535
00:31:35,960 --> 00:31:38,240
وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه

536
00:31:38,240 --> 00:31:39,380
وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه وعاليه

537
00:31:56,020 --> 00:32:00,300
وكل ال edge تبع smooth rounded و ال surface smooth

538
00:32:00,300 --> 00:32:03,320
او

539
00:32:03,320 --> 00:32:05,640
ايش حاجة تستعمل اندي باتوميجالي؟ في اندي انا أسباب

540
00:32:05,640 --> 00:32:09,760
للي باتوميجالي اولش بقسم ال مثل باتوميجالي مثلا

541
00:32:09,760 --> 00:32:13,100
يكون عندك liver mets مالي ناس موجودة في ورا باتش

542
00:32:13,100 --> 00:32:16,700
هي عاملة متس متس متس على ال liver myeloprophic

543
00:32:16,700 --> 00:32:19,080
disorders right heart failure ابتسولة كانسر

544
00:32:19,080 --> 00:32:21,580
alcoholic liver disease ودفعة infiltration تعمل

545
00:32:21,580 --> 00:32:27,620
مثل باتوميجالي مدرس باتوميجاليالأسباب اللي حكيناها

546
00:32:27,620 --> 00:32:31,100
فوق مثلا infiltration يعني ميكوماتوزس

547
00:32:31,100 --> 00:32:35,160
hematological diseases مثلا chronic leukemia او

548
00:32:35,160 --> 00:32:37,860
lymphoma، fat liver، secondary diabetes، melitus

549
00:32:37,860 --> 00:32:44,160
أو بيض التكسين، infiltration زي عمينودوزس ال

550
00:32:44,160 --> 00:32:47,800
mild بالتوميجالين؟ نفس الأسباب اللي حكيناها فوق

551
00:32:47,800 --> 00:32:51,200
تعمل مثلا moderate و تعمل mild زي ال Hepatitis B

552
00:32:51,200 --> 00:32:57,650
وHIV infectionطب انا لو كان عندي firm .. عندي

553
00:32:57,650 --> 00:33:01,330
regular firm .. ال concern ان انا عندي firm مش صعب

554
00:33:01,330 --> 00:33:06,290
.. firm .. liver .. بفكر انا الحاجات اللي بتعمل

555
00:33:06,290 --> 00:33:08,270
عندي firm عالي و كده .. زي pancreatinoma ..

556
00:33:08,270 --> 00:33:10,930
metastatic diseases .. psoriasis .. عيضات ال test

557
00:33:10,930 --> 00:33:12,790
.. and even اللي هو مثلا ال sarcoidosis .. and

558
00:33:12,790 --> 00:33:14,490
filtering the liver .. and amyloidosis .. and

559
00:33:14,490 --> 00:33:17,610
filtering the liver .. هيكون في منطق ال liver test

560
00:33:17,610 --> 00:33:21,590
tender liver .. مات بشوف tender liver .. في حالات

561
00:33:21,590 --> 00:33:24,570
اللي بتاعي testفي حالات Rapid Liver Alarm زي Right

562
00:33:24,570 --> 00:33:26,950
Side Heart Failure أو Hepatic Heart Syndrome اللي

563
00:33:26,950 --> 00:33:30,350
هو Hepatic Venous Thrombosis Hepaticular Cancer,

564
00:33:30,470 --> 00:33:33,570
Hepatic Abscess, Pilear Obstruction وPonogartis

565
00:33:33,570 --> 00:33:37,990
تقول ساعتها اللي برمت بحسها بحسها تتركز بترجمش

566
00:33:37,990 --> 00:33:40,730
تاجر Hepaticular Cancer and Vascular Abnormalities

567
00:33:40,730 --> 00:33:43,970
طبيعي

568
00:33:43,970 --> 00:33:47,650
تحالة انا اكبر بالبشر انا بكون حددت مثلا وين ال

569
00:33:47,650 --> 00:33:51,610
lower border of liver حسيته انا ال edge حددت ال

570
00:33:51,610 --> 00:33:55,530
edge اللي هوrounded edge هلو و sharp بحدد ال

571
00:33:55,530 --> 00:33:58,250
surface regular او irregular اتجارب ال consistency

572
00:33:58,250 --> 00:34:03,190
of the liver هلهي smooth هلهي firm هلهي hard هذه

573
00:34:03,190 --> 00:34:06,310
مهمة جدا بعد هيك تبتدى اكون انا اشوف ال liver

574
00:34:06,310 --> 00:34:08,610
pulsatile و non pulsatile بعد هيك تتعرف على ال

575
00:34:08,610 --> 00:34:11,770
spleen ال spleen enlarges intermediary immediately

576
00:34:11,770 --> 00:34:15,730
its edge او tip يعني بالاخر نحكي على ال spleen tip

577
00:34:15,730 --> 00:34:19,050
تبتدى صوت below the umbilicus and the midline

578
00:34:19,050 --> 00:34:21,210
initial يعني ممكن تكون عندى massively enlarged

579
00:34:21,630 --> 00:34:24,570
التقنية الانتقالية الانتقالية الانتقالية

580
00:34:24,570 --> 00:34:26,170
الانتقالية الانتقالية الانتقالية الانتقالية

581
00:34:26,170 --> 00:34:27,950
الانتقالية الانتقالية الانتقالية الانتقالية

582
00:34:27,950 --> 00:34:31,110
الانتقالية الانتقالية الانتقالية الانتقالية

583
00:34:31,110 --> 00:34:35,010
الانتقالية الانتقالية الانتقالية الانتقالية

584
00:34:35,010 --> 00:34:36,570
الانتقالية الانتقالية الانتقالية الانتقالية

585
00:34:36,570 --> 00:34:37,310
الانتقالية الانتقالية الانتقالية الانتقالية

586
00:34:37,310 --> 00:34:37,310
الانتقالية الانتقالية الانتقالية الانتقالية

587
00:34:37,310 --> 00:34:38,810
الانتقالية الانتقالية الانتقالية الانتقالية

588
00:34:38,810 --> 00:34:50,170
الانتقالية الانت

589
00:34:50,290 --> 00:34:54,370
عشان اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل

590
00:34:54,370 --> 00:34:54,450
اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل

591
00:34:54,450 --> 00:34:55,450
اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل

592
00:34:55,450 --> 00:34:57,590
اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل

593
00:34:57,590 --> 00:34:57,590
اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل

594
00:34:57,590 --> 00:35:01,110
اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل اشتغل

595
00:35:01,110 --> 00:35:06,170
ا

596
00:35:14,870 --> 00:35:17,550
إذا لم يكن الـSpleen بالبلبة، فالشخص يجب أن يكون

597
00:35:17,550 --> 00:35:19,790
مقعدًا على الجانب الصحيح أنا ماقدرش أقول إن

598
00:35:19,790 --> 00:35:22,230
الـSpleen ممكنة بدون أني أبحث أخل المريض يلف على

599
00:35:22,230 --> 00:35:25,230
الـRight Lateral Side و أحاول أبلش من جنب الملف

600
00:35:25,230 --> 00:35:29,490
الكوستالمارد و أحس الـTip of Spleen، طبعا؟

601
00:35:29,490 --> 00:35:31,950
الـSpleen ممكنة تصبح ممكنة تكتبل إذا كانت

602
00:35:31,950 --> 00:35:35,430
الـSpleen One and a Half to Two Times Large، أبلش

603
00:35:35,430 --> 00:35:39,810
يكون Two Times Large الـSpleen، بعدين بيجي أنا

604
00:35:39,810 --> 00:35:44,270
للكدن، الكدنأنا أحاول أن أسحب الكدن يجب أن يكون

605
00:35:44,270 --> 00:35:45,910
مجموعة عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

606
00:35:45,910 --> 00:35:46,410
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

607
00:35:46,410 --> 00:35:47,850
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

608
00:35:47,850 --> 00:35:50,110
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

609
00:35:50,110 --> 00:35:50,590
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

610
00:35:50,590 --> 00:35:53,050
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

611
00:35:53,050 --> 00:35:53,130
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

612
00:35:53,130 --> 00:35:53,130
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

613
00:35:53,130 --> 00:36:09,210
عملية عملية عملية

614
00:36:09,210 --> 00:36:13,960
عإيدي اللي فوق ضغطة و إيدي اللي تحت بترفع و لو

615
00:36:13,960 --> 00:36:16,380
كانت بربي أحس أنا كأنه إيشي بيشي من تحت و بتروح

616
00:36:16,380 --> 00:36:20,180
إيدي اللي فوق إيدي اللي فوق فقط ضغطة لتحت اللي

617
00:36:20,180 --> 00:36:26,160
بترفع طيب

618
00:36:26,160 --> 00:36:29,320
أنا يعني ال kidney هال normal بتكون بالبابل لأ ال

619
00:36:29,320 --> 00:36:31,840
kidney بتكون بالبابل في very thin persons أو

620
00:36:31,840 --> 00:36:35,000
people يكون المريض عنده large kidney زي مثلا

621
00:36:35,000 --> 00:36:41,020
polycystic kidneyأو الـ Kid is affected by other

622
00:36:41,020 --> 00:36:46,040
inflammatory disorders كيف بتتفرج أنا this is

623
00:36:46,040 --> 00:36:50,440
clean و لا this is .. this is clean و لا this is

624
00:36:50,440 --> 00:36:53,720
left kidney؟

625
00:36:53,720 --> 00:36:56,820
الـ spleen has no bulb up ال upper border مقدرش ..

626
00:36:56,820 --> 00:37:00,020
انا cannot insinuate my hand between the spleen

627
00:37:00,020 --> 00:37:03,220
and the costal margin مقدرش أحس ال upper border بس

628
00:37:03,220 --> 00:37:04,580
في ال final ممكن أحسها

629
00:37:08,880 --> 00:37:11,660
الـSpleen has a notch which can be bulb of it

630
00:37:11,660 --> 00:37:15,120
الـSpleen متحرك مباشرة مباشرة الـSpleen متحرك

631
00:37:15,120 --> 00:37:19,900
مباشرة مباشرة الـSpleen

632
00:37:19,900 --> 00:37:23,340
متحرك

633
00:37:23,340 --> 00:37:27,540
مباشرة الـSpleen متحرك مباشرة الـSpleen متحرك

634
00:37:27,540 --> 00:37:30,140
مباشرة الـSpleen متحرك مباشرة الـSpleen متحرك

635
00:37:30,140 --> 00:37:33,660
مباشرة الـSpleen متحرك مباشرة الـSpleen متحرك

636
00:37:33,660 --> 00:37:35,620
مباشرة الـSpleen متحرك مباشرة الـSpleen متحرك

637
00:37:35,620 --> 00:37:36,840
مباشرة الـSpleen متحرك مباشرة الـSpleen متحرك

638
00:37:36,840 --> 00:37:36,900
مباشرة الـSpleen متحرك مباشرة الـSpleen متحرك

639
00:37:36,900 --> 00:37:38,570
مباشرة الـSpleen متpercussion notes over the

640
00:37:38,570 --> 00:37:41,990
spleen is dull but it's over the kidney it's

641
00:37:41,990 --> 00:37:45,990
resonant لأنه بيكون over the kidney فيه gas في

642
00:37:45,990 --> 00:37:49,550
الفول friction rock maybe able to be heard over

643
00:37:49,550 --> 00:37:55,570
over the spleen but never over the kidneyلأن حركة

644
00:37:55,570 --> 00:37:59,890
الشعر بتتحرك لو كانت ماشية على ورق ناشط .. او لو

645
00:37:59,890 --> 00:38:03,090
كان شعرك تفرق زيك و كان لدي ادم يسميها الـ

646
00:38:03,090 --> 00:38:05,290
pressure up هاي و كنت اسمعها في SP في حالات

647
00:38:05,290 --> 00:38:07,990
انتصافية الفرشن .. بس استحال اسمعها في الـ kidney

648
00:38:07,990 --> 00:38:11,570
خلاصنا

649
00:38:11,570 --> 00:38:15,350
نبرمج على الـ percussion ال percussion .. هنبدأ ..

650
00:38:15,350 --> 00:38:17,030
percussion .. مافيش حد اسمه الـ generalized

651
00:38:17,030 --> 00:38:20,350
percussion في ده قبله .. هنقولش انا specific او

652
00:38:20,350 --> 00:38:22,070
انا specific .. هبدأ ال liver .. percussion لل

653
00:38:22,070 --> 00:38:26,240
liver هيبدأ من فوقمن تحت تنظيف من عند الرادر

654
00:38:26,240 --> 00:38:29,420
الكورسي اقدع حتى حتى تظهر انا اين ال lower او ال

655
00:38:29,420 --> 00:38:32,620
edge of the liver ال fabrication is used to define

656
00:38:32,620 --> 00:38:35,920
the size and nature of organs and masses to detect

657
00:38:35,920 --> 00:38:40,680
fluids in the peritoneal cavity the liver border

658
00:38:40,680 --> 00:38:42,960
should be percussed routinely to determine the

659
00:38:42,960 --> 00:38:46,080
liver span حجمه مجددا ال liver span كم ديش liver

660
00:38:46,080 --> 00:38:48,720
span تبع المريض if the liver edge is not palpable

661
00:38:48,720 --> 00:38:51,200
and there is no aside straight side of the abdomen

662
00:38:51,200 --> 00:38:54,470
should be percussed in the pericarpal lineup to

663
00:38:54,470 --> 00:38:56,910
the A coastal margin until darkness is encountered

664
00:38:56,910 --> 00:39:00,150
يعني

665
00:39:00,150 --> 00:39:02,970
أنا ببدأ بعمل percussion من ال right أكوستر ماشي

666
00:39:02,970 --> 00:39:05,030
وعال ميزي كريبكور online لحد ما أصلا ماتت ال

667
00:39:05,030 --> 00:39:07,670
darkness بعلّم عليها و بخل المرجمة تسوء عن ميزيكها

668
00:39:07,670 --> 00:39:11,970
علم زمين الهوارد برضه نزل الهوارد بتحديد ال span

669
00:39:11,970 --> 00:39:15,730
فور ببدأ من ال seconder coastal space أنجل بلوي

670
00:39:15,730 --> 00:39:20,420
عالميزي كريبكور online ببدأ أعمل percussionو نازل

671
00:39:20,420 --> 00:39:24,020
لحد ما أصل لعندي وين صار تطنس و أخل المريض طبعا

672
00:39:24,020 --> 00:39:26,860
تايت ال percussion و كل مرة تاخد نفسك تتنوع عشان

673
00:39:26,860 --> 00:39:29,820
ال liver بنزل مع ال .. بنزل مع ال diaphragm لو كان

674
00:39:29,820 --> 00:39:32,840
في fluid أو في إيش تاني لأ أنا نقطة كهال مش هيتحرك

675
00:39:32,840 --> 00:39:35,840
و أنا دوسة fluid rather than الا liver بعدين أنا

676
00:39:35,840 --> 00:39:38,060
بكون حددت ال other border of the liver و lower

677
00:39:38,060 --> 00:39:40,900
edge أو lower border of the liver و بجيسه normal

678
00:39:40,900 --> 00:39:45,360
span اللي هو 10 plus minus 2 يعني 112 نفس عامة

679
00:39:55,460 --> 00:39:58,220
النسبة للموضوع النارية النارية النارية النارية

680
00:39:58,220 --> 00:40:03,540
موجودة في مدينة مدينة كليوكولا 9 مدينة كليوكولا 9

681
00:40:03,540 --> 00:40:04,060
مدينة كليوكولا 9 مدينة كليوكولا 9 مدينة كليوكولا 9

682
00:40:04,060 --> 00:40:07,640
مدينة كليوكولا 9 مدينة كليوكولا 9 مدينة كليوكولا 9

683
00:40:07,640 --> 00:40:08,860
مدينة كليوكولا 9 مدينة كليوكولا 9 مدينة كليوكولا 9

684
00:40:08,860 --> 00:40:10,680
مدينة كليوكولا 9 مدينة كليوكولا 9 مدينة كليوكولا 9

685
00:40:10,680 --> 00:40:13,960
مدينة كليوكولا 9 مدينة كليوكولا 9 مدينة كليوكولا 9

686
00:40:13,960 --> 00:40:23,520
مدين

687
00:40:43,920 --> 00:40:47,120
أنا باستخدام الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام

688
00:40:47,120 --> 00:40:51,680
الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام

689
00:40:51,680 --> 00:40:51,680
الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام

690
00:40:51,680 --> 00:40:51,700
الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام

691
00:40:51,700 --> 00:40:51,780
الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام

692
00:40:51,780 --> 00:40:51,780
الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام

693
00:40:51,780 --> 00:40:51,780
الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام الهاتف باستخدام

694
00:40:51,780 --> 00:40:55,370
الهاتف باستخدام الهاتف باتحولت من تنبانك تنبانك

695
00:40:55,370 --> 00:41:00,150
تنبانك

696
00:41:00,150 --> 00:41:05,310
تنبانك تنبانك

697
00:41:05,310 --> 00:41:07,390
تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك

698
00:41:07,390 --> 00:41:10,810
تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك

699
00:41:10,810 --> 00:41:15,090
تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك

700
00:41:15,090 --> 00:41:15,290
تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك

701
00:41:15,290 --> 00:41:15,290
تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك تنبانك

702
00:41:15,290 --> 00:41:17,170
تنبانك تنبانك تنبانك تنبانبالنسبة للميجالي بيكون

703
00:41:17,170 --> 00:41:20,170
ال large فانت نازل أقل من أربعة صنطة فانت تحصل

704
00:41:20,170 --> 00:41:24,350
مارجن المدرس من أربعة على تمانية صنطة المسر بيكون

705
00:41:24,350 --> 00:41:27,390
أكتر من تمانية صنطة أو ببعض من ال midline يعني

706
00:41:27,390 --> 00:41:31,970
بعدي ال midline بعدين ميشي انت عرفت حاجة من ال

707
00:41:31,970 --> 00:41:35,210
profession على الاخر انت ترسل ال space على ال left

708
00:41:35,210 --> 00:41:39,290
side over the screen الأخر انت ترسل ال space تجيب

709
00:41:39,290 --> 00:41:42,530
على ال profession أد من سمية Castelli sign في ال

710
00:41:42,530 --> 00:41:46,520
normalأو الناس اللي بيكون هذه المنطقة عبارة عن

711
00:41:46,520 --> 00:41:50,640
resident مفيش هاش فيه هاش يعني عبارة عن .. فتبقى

712
00:41:50,640 --> 00:41:54,840
ضلم لو كان أنا عندي سبيل ميجاني بتكون تحول لضلم

713
00:41:54,840 --> 00:41:58,460
بعد كده بيبقى المنطقة التالت انا اللي بتاعي اعملها

714
00:41:58,460 --> 00:42:03,720
ربطي ليه drops area drops area و ان هي حدودها

715
00:42:03,720 --> 00:42:08,540
بالضبط هيبتيجي ناخدة يعني و medial و lateral line

716
00:42:08,920 --> 00:42:12,880
النقطة الأولى تبقى just at the apex تبقى الفترة

717
00:42:12,880 --> 00:42:17,300
الاسباقية عن مدى الاتصال الانترنتي الانترنتي

718
00:42:17,300 --> 00:42:18,500
الانترنتي الانترنتي الانترنتي الانترنتي الانترنتي

719
00:42:18,500 --> 00:42:18,580
الانترنتي الانترنتي الانترنتي الانترنتي الانترنتي

720
00:42:18,580 --> 00:42:18,760
الانترنتي الانترنتي الانترنتي الانترنتي الانترنتي

721
00:42:18,760 --> 00:42:21,860
الانترنتي الانترنتي الانترنتي الانترنتي الانترنتي

722
00:42:21,860 --> 00:42:22,280
الانترنتي الانترنتي الانترنتي الانترنتي الانترنتي

723
00:42:22,280 --> 00:42:36,420
الانترنتي الانترنتي الانترنتي الانترنتي الان

724
00:42:36,490 --> 00:42:41,690
وانت في الـ space الساعة و 11 فانا برسم زي معيناك

725
00:42:41,690 --> 00:42:44,910
و بقيت في ال center تحت ال apex بالظبط في ال

726
00:42:44,910 --> 00:42:47,770
center تبع المعينة بعمل percussion فأي إنسان عادي

727
00:42:47,770 --> 00:42:52,550
هتكون المنطقة تتم resonance بس لو كان ال screen

728
00:42:52,550 --> 00:42:57,310
enlarged twice من ال normal size فهذه المنطقة صارت

729
00:42:57,310 --> 00:43:00,510
ضالة فعند ال break او دياجون ال percussion اللي

730
00:43:00,510 --> 00:43:04,790
هتفصل تستلق ساين و تالي tropes area

731
00:43:08,320 --> 00:43:10,880
ال kidneys percussion over the right or left

732
00:43:10,880 --> 00:43:13,420
subcostal mass can help the single hepatic source

733
00:43:13,420 --> 00:43:16,360
clinic from renal mass في الرينا دايما ال

734
00:43:16,360 --> 00:43:20,000
percussion ان هو تستم Panic because انا فيه

735
00:43:20,000 --> 00:43:24,460
overlapping ball على ال kidneys كيف تعمل انا

736
00:43:24,460 --> 00:43:28,860
percussion للأسائطس؟ ال percussion للأسائطس طويل

737
00:43:28,860 --> 00:43:32,840
في الحالة الأسائطس لما يجي تجمع في الفسق تجمع بشكل

738
00:43:32,840 --> 00:43:36,600
يعني ك frequency زي هلال الشكلومنطقة الميديا بتكون

739
00:43:36,600 --> 00:43:41,300
أقل أوتها منطقة في الأسائق أكتر مكان يجمعه يكون في

740
00:43:41,300 --> 00:43:45,600
الـ Planks الـ Percussion nodes over the muscles

741
00:43:45,600 --> 00:43:48,540
of the abdominals resonance due to air in the

742
00:43:48,540 --> 00:43:52,240
system، الـ Resonance تكتبت أوت الـ Planks، بإن

743
00:43:52,240 --> 00:43:55,280
الأسائق يجمعوا الـ Influence of the gravity causes

744
00:43:55,280 --> 00:43:58,580
بس تتمكنوا إكبر في الـ Planks من أصبعين بيشهن،

745
00:43:58,580 --> 00:44:00,780
تضال الـ Percussion nodes في الـ Planks

746
00:44:06,030 --> 00:44:09,310
فأنا كده بدي أبتدى .. بحيث أنا قندي للأسائق

747
00:44:09,310 --> 00:44:12,190
الصحيحة اللي هي shifting balance ان ال fluid

748
00:44:12,190 --> 00:44:15,130
الموجود في ال flanks بدي يجي يجي على ال media فانا

749
00:44:15,130 --> 00:44:18,330
ببدأ من تحت ال three stair now بشوف اقلش اعمل

750
00:44:18,330 --> 00:44:20,210
percussion او بنزل شوية شوية و أعمل percussion و

751
00:44:20,210 --> 00:44:23,850
نقول تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك

752
00:44:23,850 --> 00:44:24,610
تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك

753
00:44:24,610 --> 00:44:25,270
تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك

754
00:44:25,270 --> 00:44:33,340
تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك تبانك تبانفلو

755
00:44:33,340 --> 00:44:36,500
انا الثمبنك over the umbilicus كانت هذا مُخل

756
00:44:36,500 --> 00:44:39,220
أسايتس لأن في الأغلب أسايتس هيكون over the

757
00:44:39,220 --> 00:44:42,600
umbilicus في الثمبنك لو كان الضلم هذي could be

758
00:44:42,600 --> 00:44:46,440
large bladder or it's running regions في الثمين

759
00:44:46,440 --> 00:44:51,600
بعد هيك أنا بطلع تاني برجع على ال umbilicus و بقدر

760
00:44:51,600 --> 00:44:54,860
أروح ال lateral سافر على ال left lateral فبتعمل ..

761
00:44:54,860 --> 00:44:57,320
مافيش لحد ما أحس الضلم انا أحس الضلم بقول المريض

762
00:44:57,320 --> 00:45:01,780
تلف على اليمين بس انت تتسكن بقصد ما يتحركش مكانه

763
00:45:01,780 --> 00:45:05,750
موجودبقى بتعمل percussion بشوف أنه المنطق اللي لو

764
00:45:05,750 --> 00:45:08,090
فيه ascites أنه ال percussion اللي كان دلت تحول

765
00:45:08,090 --> 00:45:11,330
لتمبانك برضه بروف بيرب تحول أكتر أن تمبانك برجع

766
00:45:11,330 --> 00:45:13,610
لمنطقة الامبالاكس لإنه أول ما بدأت من المنطقة

767
00:45:13,610 --> 00:45:17,690
الامبالاكس كانت المنطقة اللي هدمت تمبانك تحول لظلم

768
00:45:17,690 --> 00:45:28,210
فهذه هي فكرة ال shifting numbness بعدين

769
00:45:28,210 --> 00:45:30,830
كانت ال fluid trail ال fluid trail يكون المسيب

770
00:45:30,830 --> 00:45:34,260
ascitesto detect through a trip or wave the

771
00:45:34,260 --> 00:45:36,340
clinician asks the assistant or the patient to

772
00:45:36,340 --> 00:45:39,760
place a medial edges of both palms firmly in the

773
00:45:39,760 --> 00:45:42,900
center of the abdomen انا بقول للمريض او لأزميلي

774
00:45:42,900 --> 00:45:47,980
بحث ايدك في النص بالظبط اطيرك بشكل فولي اطيرك بشكل

775
00:45:47,980 --> 00:45:52,560
فولي the examiner the examiner flicks the side of

776
00:45:52,560 --> 00:45:55,520
the abdomen وبعدين بعمل flicking يحس ان ال

777
00:45:55,520 --> 00:45:58,360
frustration or thrill is filled by the hand يعني

778
00:45:58,360 --> 00:46:01,540
أيدي على اليمينتعمل flickering تضرب على الدنيا

779
00:46:01,540 --> 00:46:03,760
الولمود يدي تانية محطوطة على الطعام كله بعض أعلى

780
00:46:03,760 --> 00:46:07,600
عن ال left side بحيث أنه في زي waves أجت وانتقلت

781
00:46:07,600 --> 00:46:17,280
أنزلت بوجود ال massive fluid escalation

782
00:46:17,280 --> 00:46:20,520
أول

783
00:46:20,520 --> 00:46:23,140
escalation أني أنا بدأ أسمع ال

784
00:46:23,140 --> 00:46:27,920
بوانتزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانزانز

785
00:46:28,050 --> 00:46:30,570
فى up to five minutes ان اسمع power sound انا

786
00:46:30,570 --> 00:46:33,210
بالنسبة ايه اللى في الهجوم اذا انا مهم جدا اعرف بس

787
00:46:33,210 --> 00:46:37,230
فانا في power sound present ولا absent طبعا لو

788
00:46:37,230 --> 00:46:40,390
ماسمعتش انا هتبقى اشكالتتن فى up to five minutes

789
00:46:40,390 --> 00:46:44,250
عشان عارف كده اللي هو مافيش عندي power sound او في

790
00:46:44,250 --> 00:46:49,790
مثلا برارة الكليوس بعدين انا اي enlarged organ او

791
00:46:49,790 --> 00:46:55,160
mass انت عارف انه هتبقى اشكالتتن اشكالتتنمثلا over

792
00:46:55,160 --> 00:46:57,620
the liver بسم اللي بيسمونه عشان التام اللي هو عارف

793
00:46:57,620 --> 00:47:02,600
أنك بروي يبتك بروي او رب يبتك بروي و اما تسمحها

794
00:47:02,600 --> 00:47:04,520
مثلا في حالات الalcoholic liver disease او في

795
00:47:04,520 --> 00:47:09,280
حالات بالسيوناترسينوما او بوصلي بربيرسي ال .. رب

796
00:47:09,280 --> 00:47:12,180
.. يبتك رب بسمحها في حالات لو كان فيها انت سندروم

797
00:47:12,180 --> 00:47:14,920
مثلا في البيت بجانب الرضالالزيز اللي كانت ميديا أو

798
00:47:14,920 --> 00:47:18,000
جنرية انتشرت لكفشول ال deliver بيسمونه fit

799
00:47:18,000 --> 00:47:21,070
carter's heart syndromeهذه inflammation of the

800
00:47:21,070 --> 00:47:24,370
capillary valve بسمع كأنه مثل ما بحق شعره زيك أنه

801
00:47:24,370 --> 00:47:27,890
أنا بسمع فيه فوق فهذا ال friction ربط في ال .. ال

802
00:47:27,890 --> 00:47:30,550
spleen لو كان .. ال spleen لو كان عندي .. ال

803
00:47:30,550 --> 00:47:33,610
spleen لو كان عندي أنا ربط أنا حاولت أن تكون هذه

804
00:47:33,610 --> 00:47:37,150
spleen compression في الأغلب أي organ أي و أي ما

805
00:47:37,150 --> 00:47:40,610
حسيت أنا و حسيت بلبable أخدت كل ال current في

806
00:47:40,610 --> 00:47:43,830
الوقت لازم أبقى سماعة فوق و أسمع بعدين أنا باجي

807
00:47:43,830 --> 00:47:48,130
بدأ أسمع renal arterioid بطلع 2 cm فوق الأمبالاكا

808
00:47:48,130 --> 00:47:53,660
up2 سنة لبرا و بيسمحها بالـ Bell لو كان فيه برويه

809
00:47:53,660 --> 00:47:58,820
حيبين ان لو كان بيزالينا ارتيوستنوزيز او فيبروز أو

810
00:47:58,820 --> 00:48:03,200
دستليزيا affecting الرينا ارتيوز حيكون عندى برويه

811
00:48:03,200 --> 00:48:05,900
بعدين بدأ أسمع الأبناء و الأوارطة الأبناء و

812
00:48:05,900 --> 00:48:09,660
الأوارطة باخد انا مجلس تاني من الامبالاكاس المسافة

813
00:48:09,660 --> 00:48:13,360
يعني باخد المدت راحة و اروح ال left بالديافرام

814
00:48:13,360 --> 00:48:17,520
يعني انا ببدأ بوضع ذكرة الرينا ارتيوز في ال bell

815
00:48:17,520 --> 00:48:22,370
of theالبيل تبقى السماعة و ال diaphragm أسمع ال ..

816
00:48:22,370 --> 00:48:25,630
أبنونا أو أرطان لو كان في أبنونا أو أرطان عني و

817
00:48:25,630 --> 00:48:37,130
لازم طريقة الحال هسمع أنه في عندي برودين بعد

818
00:48:37,130 --> 00:48:40,550
هيك أنا بقى جيب تفحص ال one area احنا طريقة الحال

819
00:48:40,550 --> 00:48:44,190
لحد ما يسيبنا نبحث المريض فحثنا كان الفحث اللي

820
00:48:44,190 --> 00:48:46,510
احنا اجبعناه يسموه GI examination او abdominal

821
00:48:46,510 --> 00:48:50,540
examinationبسيب منطقة الجوانب الاجتماعي للآخر بقى

822
00:48:50,540 --> 00:48:52,500
بنت عاجز أبحث عن الجوانب الاجتماعي لإيش نفسي لإيش

823
00:48:52,500 --> 00:48:54,640
علاقة لإيش relationship لإيش رابور بينه و بين

824
00:48:54,640 --> 00:48:58,200
المريض لإيش المريض يكون relaxed للمريض يتريح و

825
00:48:58,200 --> 00:49:01,700
يخلني أبحث بعدين أنا بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص

826
00:49:01,700 --> 00:49:02,440
بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص

827
00:49:02,440 --> 00:49:04,320
بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص

828
00:49:04,320 --> 00:49:13,420
بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص بقص

829
00:49:13,420 --> 00:49:14,060
بق

830
00:49:26,320 --> 00:49:33,220
بعد ما كنت تقريبا مخلصت انا لازم اغطي مريض cover

831
00:49:33,220 --> 00:49:36,020
لازم اغطي مريض cover لازم اغطي مريض cover لازم

832
00:49:36,020 --> 00:49:36,120
اغطي مريض cover لازم اغطي مريض cover لازم اغطي

833
00:49:36,120 --> 00:49:36,920
مريض cover لازم اغطي مريض cover لازم اغطي مريض

834
00:49:36,920 --> 00:49:39,380
cover لازم اغطي مريض cover لازم اغطي مريض cover

835
00:49:39,380 --> 00:49:39,380
لازم اغطي مريض cover لازم اغطي مريض cover لازم

836
00:49:39,380 --> 00:49:39,380
اغطي مريض cover لازم اغطي مريض cover لازم اغطي

837
00:49:39,380 --> 00:49:40,760
مريض cover لازم اغطي مريض cover لازم اغطي مريض

838
00:49:40,760 --> 00:49:45,040
cover لازم اغطي مريض cover لازم اغطي مريمحاضرة الـ

839
00:49:45,040 --> 00:49:49,020
Exams تكون موافقة و مقودة في الكلتلة فشكرا جزيلا