File size: 28,008 Bytes
53bc6e0 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 |
1
00:00:04,980 --> 00:00:07,500
بسم الله الرحمن الرحيم والحمد لله رب العالمين
2
00:00:07,500 --> 00:00:10,920
والصلاة والسلام علي سيدنا محمد اللهم يسر لنا ما
3
00:00:10,920 --> 00:00:14,380
جعلته سهلا واجعل الله الصعب سهلا يا أرحم الراحمين
4
00:00:14,380 --> 00:00:21,500
احنا عندنا بداية مساق جديد الفصل الثاني لعام الفين
5
00:00:21,500 --> 00:00:25,420
وعشرين وواحد وعشرين هذا الفصل هذا المساق هيتكلم
6
00:00:25,420 --> 00:00:32,830
على إدارة الشراء وسلاسل التوريد، مساق باللغة
7
00:00:32,830 --> 00:00:35,610
الإنجليزية اسمه purchasing and supply chain
8
00:00:35,610 --> 00:00:38,990
management، الـ purchasing and supply chain management
9
00:00:38,990 --> 00:00:43,830
اليوم هو trend لجميع المنظمات لتفكير بشكل deeper عن
10
00:00:43,830 --> 00:00:47,110
تفكير بشكل أفضل في عمل أعمالهم، حتى إذا كنا نفكر
11
00:00:47,110 --> 00:00:51,850
بالمنظمات الوطنية أو المنظمات العالمية أو
12
00:00:51,850 --> 00:00:53,090
المنظمات العالمية الكبيرة أو المنظمات الصغيرة
13
00:00:53,090 --> 00:00:54,430
أو المنظمات المتوسطة أو المنظمات الليلية أو
14
00:00:54,430 --> 00:00:56,170
المنظمات العالمية أو المنظمات المحلية أو
15
00:00:56,170 --> 00:00:56,730
المنظمات الكبرى أو المنظمات الصغيرة أو
16
00:00:56,730 --> 00:00:59,310
المنظمات المتوسطة أو المنظمات الصغيرة أو
17
00:00:59,310 --> 00:01:05,890
المنظمات، وهي منظمات تتحدث عن شراء وعمل تجارب
18
00:01:05,890 --> 00:01:13,380
واحتفاظ بالموارد، فنفكر في منظمات لديهم عملية
19
00:01:13,380 --> 00:01:15,140
مختلفة، لديهم عملية مختلفة، لديهم عملية مختلفة، لديهم
20
00:01:15,140 --> 00:01:16,180
عملية مختلفة، لديهم عملية مختلفة، لديهم عملية مختلفة،
21
00:01:16,180 --> 00:01:19,020
لديهم عملية مختلفة، لديهم عملية مختلفة، لديهم عملية
22
00:01:19,020 --> 00:01:22,820
مختلفة، لديهم عملية مختلفة، لديهم عملية مختلفة، لديهم
23
00:01:22,820 --> 00:01:26,080
عملية مختلفة، لديهم عملية مختلفة، لديهم عملية مختلفة
24
00:01:26,080 --> 00:01:27,140
لديهم عملية مختلفة، لديهم عملية مختلفة، لديهم عملية
25
00:01:27,140 --> 00:01:27,460
مختلفة، لديهم عملية مختلفة، لديهم عملية مختلفة، لديهم
26
00:01:27,460 --> 00:01:31,500
عملية مختلفة، لديهم عملية مختلفة، لديهم عملية مختلفة
27
00:01:31,500 --> 00:01:37,940
لديهم
28
00:01:42,510 --> 00:01:48,090
لديه مجلس تحقيق مع مجلس إدارة، أو أحيانًا لديه
29
00:01:48,090 --> 00:01:56,550
مجلس إدارة مع مجلس تحقيق، في بعض
30
00:01:56,550 --> 00:01:59,750
المناطق، لأنهم يريدون أن يقوموا بتحقيق قراراتهم
31
00:01:59,750 --> 00:02:02,690
وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم
32
00:02:02,690 --> 00:02:03,550
وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم
33
00:02:03,550 --> 00:02:04,250
وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم
34
00:02:04,250 --> 00:02:05,170
وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم
35
00:02:05,170 --> 00:02:08,470
وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم وقراراتهم وقرارات
36
00:02:10,270 --> 00:02:17,630
أمر مهم جدًا للشركات الناجحة، دعوني أقولها بكلمة أخرى
37
00:02:17,630 --> 00:02:21,990
نحن نعرف أن هناك مؤسسات بينشمارك، بعض المؤسسات هم
38
00:02:21,990 --> 00:02:27,150
القادة في السوق، بعض المؤسسات لديها القدرة على أن
39
00:02:27,150 --> 00:02:33,450
تكون أعلى من الآخرين، لإيقاف الناس أو إيقاف
40
00:02:33,450 --> 00:02:36,730
المستخدمين، نحن أول في السوق، نحن لدينا مؤسسة أكبر
41
00:02:36,730 --> 00:02:41,290
في السوق ونحن نجعل السوق أعلى من المؤسسات الأخرى
42
00:02:41,290 --> 00:02:46,410
مؤسساتنا جميلة، الجميع يبحث عنّا، ما هي السرّ في
43
00:02:46,410 --> 00:02:52,050
أنهم ناجحين؟ من أين بدأت القصة؟ بدأت بسرعة مع
44
00:02:52,050 --> 00:02:59,170
المستخدمين، نعم المستخدمين هم أسلوب التجارة
45
00:02:59,170 --> 00:03:04,670
التجارة، المستخدمين يعطوا التجارة والمساعدات
46
00:03:04,670 --> 00:03:09,610
للتجارة الناجحة ويحاولون أن يدعموا مجالهم لأن
47
00:03:09,610 --> 00:03:16,470
التجارة الناجحة، هذا يعني أننا سننجح كمستخدمين، نسحب
48
00:03:16,470 --> 00:03:20,770
أشياءنا إلى أشخاص آخرين، لذلك نريد أن نسحب أشياء لك
49
00:03:20,770 --> 00:03:24,190
التي ستأخذها دائمًا، لذلك المستخدمين هم المشاركون
50
00:03:24,190 --> 00:03:28,670
لشركة Benchmark. So when the research is performed
51
00:03:28,670 --> 00:03:34,050
and these international authors they meet with the
52
00:03:35,090 --> 00:03:36,790
بنشمارك مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات
53
00:03:36,790 --> 00:03:39,170
مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات
54
00:03:39,170 --> 00:03:41,630
مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات
55
00:03:41,630 --> 00:03:43,730
مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات
56
00:03:43,730 --> 00:03:44,190
مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات
57
00:03:44,190 --> 00:03:46,670
مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات مؤسسات
58
00:03:46,670 --> 00:03:54,430
مؤسسات مؤسسات مؤسسات
59
00:03:59,070 --> 00:04:06,770
أفضل طريقة للأداء هي التعامل مع المصادر، والمصادر
60
00:04:06,770 --> 00:04:10,670
يعرفون كيف تشترون ويعرفون كيف تقومون بعمل التجارب
61
00:04:10,670 --> 00:04:15,230
ويعرفون كيف تتحكمون في مجالهم ويعرفون كيف تحصلون
62
00:04:15,230 --> 00:04:20,680
على المجالات والمصادر بقوة عالية والسعر الصحيح
63
00:04:20,680 --> 00:04:28,020
للدفع المالي وطريقة السيارة الجيدة لتحضير الأسواق
64
00:04:28,020 --> 00:04:31,420
والمساعدات ويكون لديهم القدرة على الحصول على
65
00:04:31,420 --> 00:04:34,860
علاقات طويلة ومستمرة مع المستخدمين، والمستخدمين
66
00:04:34,860 --> 00:04:38,000
يفضلون أن يتعاملوا مع هؤلاء الرؤساء، المدارس لأنهم
67
00:04:38,000 --> 00:04:42,150
يعرفون بعضهم البعض ويشاركون مع بعضهم البعض، القرص
68
00:04:42,150 --> 00:04:46,170
الخاص بنا هو جيد، كنت أبحث عن الكتب التي تبحث
69
00:04:46,170 --> 00:04:50,290
عن كتابات لتجارب الكتابات لكي أجد كتابًا مناسبًا
70
00:04:50,290 --> 00:04:54,810
لتعليم دراسة شرح والتسلسل والتسلسل في الإنجليزية
71
00:04:54,810 --> 00:04:59,210
ليست سهلة أن تجد هذا الكتاب مناسبًا للتعليم، أجد بعضهم
72
00:04:59,210 --> 00:05:04,330
متوفرًا في مصمم الـ PDF في الإنترنت، وأنا اشتريت هذه
73
00:05:04,330 --> 00:05:09,530
الكتابة وهي بيديا فورمات لأول حلقة موفقة، وهي موفقة
74
00:05:09,530 --> 00:05:14,810
أخرى ستكون في شكل صورة تستخدمها عندما تستمع
75
00:05:14,810 --> 00:05:20,430
لتعليقاتنا وتتعامل مع موضوعنا، دعونا ندخل ونرى من
76
00:05:20,430 --> 00:05:26,350
هم المؤلفين ومن هو شركة الإنتاج وما هي محتوى هذا
77
00:05:26,350 --> 00:05:32,280
الكتاب، دعونا ندخل. مفروضة كتابتنا هو Purchasing and
78
00:05:32,280 --> 00:05:38,980
Supply Chain Management، لدينا خمسة مؤلفين مؤلفين مؤلفين
79
00:05:38,980 --> 00:05:41,900
مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين
80
00:05:41,900 --> 00:05:42,200
مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين
81
00:05:42,200 --> 00:05:42,760
مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين
82
00:05:42,760 --> 00:05:43,060
مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين
83
00:05:43,060 --> 00:05:46,660
مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلفين مؤلف
84
00:05:48,030 --> 00:05:54,410
مستر جوربرت ماكينزا، مستر جوربرت هانفيلد، مستر لاري
85
00:05:54,410 --> 00:06:00,390
جينبرجو، مستر جيمس باترسون، وخيرًا مستر دونالد
86
00:06:00,390 --> 00:06:04,010
ووترز، هذا الرجل لديه... هذا البروفيسور لديه كتاب
87
00:06:04,010 --> 00:06:07,350
خاص لـ Purchasing and Supply Chain Management، هو
88
00:06:07,350 --> 00:06:11,730
كتاب جيد، وكتاب الـ four others لديهم كتاب واحد، هو
89
00:06:11,730 --> 00:06:15,210
كتاب جيد أيضًا، ولكن عندما يكون لديهم هذا المجلد من
90
00:06:15,210 --> 00:06:21,910
خمسة مدربين يحصلون على معرفة شراء واستخدام التحليل
91
00:06:21,910 --> 00:06:28,400
التجريبي، هذا يعني أننا أمام الناس الذين يمكنهم
92
00:06:28,400 --> 00:06:32,160
أن يعطونا فكرة كبيرة عن كيف يمكننا أن نتعامل بشراء
93
00:06:32,160 --> 00:06:38,960
في مصطلح حقيقي، بمعرفة جديدة، مع فرصة محددة لنقرر
94
00:06:38,960 --> 00:06:45,820
هذا الموضوع بمهمة أكثر. هذه صورة من الكتاب الخاص بنا
95
00:06:45,820 --> 00:06:50,600
لدينا خيارات خمسية تشير إلى خمسة قادة للشراء، وهم
96
00:06:50,600 --> 00:06:55,020
يبحثون عن الـ C، هذا يعني أنهم يبحثون عن مخطط هنا
97
00:06:55,020 --> 00:06:59,840
يمكنك أن تشاهد مخطط هنا، هم يتعاملون بمخطط C، هذا
98
00:06:59,840 --> 00:07:04,760
يعني أننا لدينا الكثير من المعرفة وكثير من الأفكار
99
00:07:04,760 --> 00:07:10,340
التي سوف نعطيكم إياها لكي تكونوا قادة في جانب الشراء
100
00:07:13,180 --> 00:07:17,320
بصورة بسيطة مع أفكار كبيرة، هذه هي مجلس التصوير
101
00:07:17,320 --> 00:07:25,780
الهزيم، وهذا المجلس لديه... هذا الكتاب تم تصويره في
102
00:07:25,780 --> 00:07:31,640
لندن، ليس مجلسًا جديدًا، ولكنه لديه معرفة ممتازة في
103
00:07:31,640 --> 00:07:39,750
الداخل، لدينا هنا أفكار التي قررناها بطريقة مخصصة
104
00:07:39,750 --> 00:07:42,950
محتوى الكتاب الخاص بنا، لذلك لدينا قصة واحدة التي
105
00:07:42,950 --> 00:07:45,190
ستتحدث عن الانتقال للشراء ومديرات التسلسل التجارية
106
00:07:45,190 --> 00:07:49,750
لدينا هذه القصة على سبيل المثال لـ 10 دراسات، كل
107
00:07:49,750 --> 00:07:55,110
دراسة ستتحدث عن قطعة معرفة من هذه القصة، القصة
108
00:07:55,110 --> 00:07:59,710
الثانية سنتحدث عن مهارات الشراء، مرة أخرى قصة واحدة
109
00:07:59,710 --> 00:08:03,470
ستتحدث عن اللي هو مقدّم على الموضوع المشتريات
110
00:08:03,470 --> 00:08:07,010
وسلاسل التوريد، الفصل الثاني، purchasing activities
111
00:08:07,010 --> 00:08:10,170
أو الأنشطة الخاصة بعملية المشتريات، also we have
112
00:08:10,170 --> 00:08:14,250
here multiple ideas will be broken down into small
113
00:08:14,250 --> 00:08:16,990
pieces in form of small lectures, each one will be
114
00:08:16,990 --> 00:08:21,490
from ten to twenty minutes. Chapter three will talk
115
00:08:21,490 --> 00:08:24,370
about purchasing strategy، الاستراتيجية الخاصة بعملية
116
00:08:24,370 --> 00:08:28,390
الشراء، مواضيع برضه شيقة، العلم الاستراتيجي اليوم
117
00:08:28,390 --> 00:08:31,790
مطلوب في كل المجالات، هنلاقي إن كل كتاب باللغة
118
00:08:31,790 --> 00:08:34,770
الإنجليزية في مجالات الإدارة بيحطه فصل ثاني أو
119
00:08:34,770 --> 00:08:38,050
ثالث، موضوع التخطيط الاستراتيجي بشكل واضح جدًا،
120
00:08:38,570 --> 00:08:42,350
Chapter 4، نحن نتكلم عن Purchasing Organization
121
00:08:42,350 --> 00:08:49,850
كيف عملية الهيكلية الإدارية والقسم
122
00:08:49,850 --> 00:08:53,610
الخاص بالمشتريات داخل المؤسسة وكيف أنشطته وبرامجه
123
00:08:53,610 --> 00:08:57,420
والتقسيم الإداري الخاص فيه. Chapter five will talk
124
00:08:57,420 --> 00:09:00,660
about purchasing integration، تكامل عملية الشراء ما
125
00:09:00,660 --> 00:09:04,380
بين قسم المشتريات مع الأقسام الأخرى داخل المؤسسة،
126
00:09:04,380 --> 00:09:08,920
في عندي قسم قانوني، في قسم خاص بالتسويق، قسم عملية
127
00:09:08,920 --> 00:09:11,800
الإنتاجية وقسم الإدارة، يعني في عندي أقسام كتير
128
00:09:11,800 --> 00:09:14,060
وحتى في عندي أقسام خارج المؤسسة، يعني external
129
00:09:14,060 --> 00:09:19,180
وinternal integration، هنتكلم عنهم برضه الفصل
130
00:09:19,180 --> 00:09:24,260
السادس. هيتكلم على السياسات الخاصة بعملية المشتريات،
131
00:09:24,260 --> 00:09:28,340
Purchasing policies and these policies give us the
132
00:09:28,340 --> 00:09:32,780
way, they lead us how we can do the work in the
133
00:09:32,780 --> 00:09:36,460
purchasing department smoothly and efficiently
134
00:09:36,460 --> 00:09:42,520
without having any problems and we can overcome
135
00:09:42,520 --> 00:09:45,020
the problems or the challenges that we face in the
136
00:09:45,020 --> 00:09:47,700
daily business. Chapter seven will talk about
137
00:09:47,700 --> 00:09:50,740
choosing a supplier، يعني احنا نتكلم على كيف
138
00:09:50,740 --> 00:09:56,380
اختيار الموردين وعملية اختيار الموردين في عملية
139
00:09:56,380 --> 00:10:02,020
مش سهلة، وفصل كتير مهم جدًا أنه في عندي نماذج لعملية
140
00:10:02,020 --> 00:10:06,840
تقييم الموردين واختيار الموردين ودفع عجلة الموردين
141
00:10:06,840 --> 00:10:10,580
يكونوا دافعة قوية للمؤسسة بشكل عالي Chapter eight
142
00:10:10,580 --> 00:10:13,360
will talk about global sourcing اللي هو المشتريات
143
00:10:13,720 --> 00:10:17,300
الدولية أو العالمية لاحظوا أنه عملية الشراء اليوم
144
00:10:17,300 --> 00:10:21,200
لا تتم في حدود أو داخل الإطار الجغرافي لكنها تتوسع
145
00:10:21,200 --> 00:10:27,440
إلى خارج المؤسسات إلى المناطق الإقليمية Chapter 9
146
00:10:27,440 --> 00:10:29,240
We'll talk about supplier management and
147
00:10:29,240 --> 00:10:33,360
development يعني هيتكلم على تطوير الموردين وإدارة
148
00:10:33,360 --> 00:10:36,000
العلاقة مع الموردين وهذا من الفصول أيضًا المهمة
149
00:10:36,000 --> 00:10:39,300
اللي بتخلينا إحنا كيف نرتبط بالموردين ارتباط عالي
150
00:10:39,300 --> 00:10:44,920
ونقيم أدائهم ونتواصل معهم لمصلحتنا جميعًا Chapter
151
00:10:44,920 --> 00:10:48,100
10 هيتكلم على cost management إدارة التكلفة الخاصة
152
00:10:48,100 --> 00:10:52,080
بعملية المشتريات وإدارة سلسلة التوريد وحنتكلم زي ما
153
00:10:52,080 --> 00:10:55,880
فيه cost لازم نتكلم على الموضوع الـ 11 الـ Quality
154
00:10:55,880 --> 00:10:58,340
Management Quality Management also we want to
155
00:10:58,340 --> 00:11:01,760
purchase things not with low cost but we need to
156
00:11:01,760 --> 00:11:04,300
look for the quality itself ال quality بتلعب دور
157
00:11:04,300 --> 00:11:07,900
مهم كثير والجودة بتلعب دور مهم جدا يعني أحيانًا في
158
00:11:07,900 --> 00:11:12,960
اتخاذ القرار أكثر من موضوع التكلفة Chapter 12 نتكلم
159
00:11:12,960 --> 00:11:16,580
عن الـ Negotiation هذا موضوع التفاوض أمر حتمي
160
00:11:16,580 --> 00:11:19,540
دايمًا بنقعد مع الموردين نتحدث معهم أو بيقعدوا
161
00:11:19,540 --> 00:11:22,360
يتحدثوا معانا لما يكون فيه ما بيننا مثلًا مناقصة
162
00:11:22,360 --> 00:11:25,060
مانا نقدم عليها إحنا أنا كمورد زود للخدمات أو
163
00:11:25,060 --> 00:11:27,800
مورد للخدمات أو إحنا بنقعد مع ناس نتكلم معاهم
164
00:11:27,800 --> 00:11:31,740
نتفاوض معهم لمصلحة المؤسسة أو نتفاوض معهم لتقديم
165
00:11:31,740 --> 00:11:34,460
منتجات أو نفهمهم إيش اللي بدنا إياه بالظبط لما بنقعد
166
00:11:34,460 --> 00:11:36,870
ك Entrepreneurs مع شباب الـ Entrepreneurs مع
167
00:11:36,870 --> 00:11:40,330
الموردين
لأمدّهم بالخدمات اللوجستية عملية التفاوت
168
00:11:40,330 --> 00:11:45,090
هنا مهمة للشروط وآلية الدفع وآلية التسديد وعملية
169
00:11:45,090 --> 00:11:48,930
المشتريات والشروط والعقود العملية يعني بتاخد حيث
170
00:11:48,930 --> 00:11:54,470
كثير من الاهتمام من الجميع Chapter 13 تتكلم عن الـ
171
00:11:54,470 --> 00:11:57,580
Contract Management زي ما فيه Negotiation زي ما
172
00:11:57,580 --> 00:12:00,140
حيكون فيه End Contract أو عقد ملزم، عقد قانوني
173
00:12:00,140 --> 00:12:04,060
ودائمًا قطاع المشتريات وقطاع الـ Logistics بيكون
174
00:12:04,060 --> 00:12:08,240
عنده عقود قانونية بصيغة كبيرة وطويلة أتذكر إحدى
175
00:12:08,240 --> 00:12:12,380
المؤسسات ماضية عقد كان يمكن وصل لعشرين صفحة وشروط
176
00:12:12,380 --> 00:12:15,160
جزائية أنا ما قرأت لعشرين صفحة بس أنا شايف أن فيها
177
00:12:15,160 --> 00:12:20,430
مواضيع يعني .. يعني شيء لا يخطر في بال أحد بس هم
178
00:12:20,430 --> 00:12:24,130
المؤسسة بتحاول تأمن نفسها من أي مطالبات أو شغل
179
00:12:24,130 --> 00:12:29,050
جزائي Chapter 14 Chapter 14 تتوقع قبل Chasing
180
00:12:29,050 --> 00:12:33,030
Law and Ethics Today, Law is controlling the work
181
00:12:33,030 --> 00:12:38,870
of us القانون يجمعنا في كل مكان والجانب الإيثيكالي
182
00:12:38,870 --> 00:12:42,650
مهم جدًا لأجل مؤسساتهم لأن الجانب الإيثيكالي
183
00:12:42,650 --> 00:12:48,130
يجعلنا نحترم الآخرين ويكون لدينا علاقات جيدة مع
184
00:12:48,130 --> 00:12:50,870
الآخرين في الحلقة الثالثة و15 لدينا مدير مصادر
185
00:12:50,870 --> 00:12:55,050
الأسعار هنا نتحرك للجانب الإنفنتوري نذهب لموضوع
186
00:12:55,050 --> 00:13:00,720
الإنفنتوري أو المخازن في عملية مهمة لأن المخازن هي
187
00:13:00,720 --> 00:13:05,500
مجالها اليوم يعول عليه بشكل كبير والناس اللي
188
00:13:05,500 --> 00:13:08,080
بيشتغلوا في المخازن دايمًا عندهم قليات وإجراءات
189
00:13:08,080 --> 00:13:12,000
ونماذج وخطوات ومراحل لازم نركز في مجالهم وعندهم
190
00:13:12,000 --> 00:13:14,340
التكاليف وعندهم الجودة وعندهم المحافظة على المخزون
191
00:13:14,340 --> 00:13:18,060
يعني موضوع واسع كثير Chapter 16 تتكلم عن الـ
192
00:13:18,060 --> 00:13:21,280
Purchasing Services في خدمات معززة لأداء عملية
193
00:13:21,280 --> 00:13:24,260
المشتريات بتسهل الأداء ماشي بتتكلم عن ال
194
00:13:24,260 --> 00:13:26,420
transportation بتتكلم عن ال logistics اللي هي
195
00:13:26,420 --> 00:13:30,080
بتودي وبتجيب الخدمات أو المواد أو الأفراد اللي
196
00:13:30,080 --> 00:13:33,140
موجودين سنتحدث في الفيديو السادسة السادسة السادسة
197
00:13:33,140 --> 00:13:33,500
السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة
198
00:13:33,500 --> 00:13:34,600
السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة
199
00:13:34,600 --> 00:13:35,760
السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة
200
00:13:35,760 --> 00:13:37,560
السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة
201
00:13:37,560 --> 00:13:37,580
السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة
202
00:13:37,580 --> 00:13:43,200
السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة
203
00:13:43,200 --> 00:13:45,960
السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة
204
00:13:45,960 --> 00:13:46,560
السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة السادسة
205
00:13:46,560 --> 00:13:50,630
السادسة السادسة الساد we have systems makes the
206
00:13:50,630 --> 00:13:53,550
work available and simple and easy and efficient
207
00:13:53,550 --> 00:13:55,830
lowering the cost, lowering the effort and
208
00:13:55,830 --> 00:13:58,650
controlling everything أنا لما بكون زيادة المؤسسات
209
00:13:58,650 --> 00:14:01,390
وبلاقيه الناس بتعمل كليكات على الكمبيوتر وبتطلع
210
00:14:01,390 --> 00:14:04,330
ال data اللي بدنا إياها بطريقة بسيطة وسهلة بحمد رب
211
00:14:04,330 --> 00:14:07,690
العالمين وبشكر فضله إنه اليوم من زيادة العدد و
212
00:14:07,690 --> 00:14:10,770
زيادة الكم الكبير من ال data إنه رب العالمين يسرنا
213
00:14:10,770 --> 00:14:13,490
الأمور إنه إحنا نقدر نوصل لل data بطريقة بسيطة
214
00:14:13,490 --> 00:14:22,840
سواء عبارة عن كبسات زر بسيطة الفصل الآخر يتكلم
215
00:14:22,840 --> 00:14:27,000
عن تقييم الأداء وتقييم الأداء المقصود من تطوير
216
00:14:27,000 --> 00:14:29,440
الأداء للأفضل بالنسبة لتعاملنا مع الموردين
217
00:14:34,300 --> 00:14:39,840
أو ما سنقرر نقرره في هذا الكتاب، أعرف أن المجلد
218
00:14:39,840 --> 00:14:44,660
لا يوجد فيه الاحتياطات لنقرر كل هذه القصص في دراسة
219
00:14:44,660 --> 00:14:50,600
المدرسة، لكننا نتمنى أن نتمكن من تغطية 8 إلى 10
220
00:14:50,600 --> 00:14:54,060
قصص من هذا الكتاب ولكن القصص الأخرى ستكون متوفرة إن
221
00:14:54,060 --> 00:14:56,660
شاء الله، أي شخص يريد أن يعرف أكثر عن هذا الكتاب
222
00:14:56,660 --> 00:15:01,460
أو يعرف أكثر عن هذه المعرفة ويكون قادرًا على أن
223
00:15:01,460 --> 00:15:05,800
يقوم بالدراسة أكثر لدراسة معاصرة أو PhD أو دكتورة
224
00:15:05,800 --> 00:15:11,280
في هذا المجال، فسيكون متوفر لهم أيضًا هذه المعرفة
225
00:15:11,770 --> 00:15:15,590
اليوم هو يوم مهم للمؤسسات إذا كان أي شخص يعمل في
226
00:15:15,590 --> 00:15:18,930
مؤسسة رئيسية أو مؤسسة مجتمعية أو في مشروع أو مجتمع
227
00:15:18,930 --> 00:15:24,430
خاص سيحتاج أن يفهم أكثر عن شراء الأجهزة وكيف
228
00:15:24,430 --> 00:15:28,720
يمكنهم التحكم في جانب المشاريع والإيجار أخيرًا قصة
229
00:15:28,720 --> 00:15:35,100
بسيطة أن أحد أطفالي أنا أعتبره أصحى صديق الآن قبل
230
00:15:35,100 --> 00:15:40,020
ذلك كان يدرس هذا الموضوع معي وكان مديرًا في واحدة
231
00:15:40,020 --> 00:15:43,280
من المؤسسات الدولية مدير دولي دولي دولي كان يعمل
232
00:15:43,280 --> 00:15:49,080
في مجلس التجارب كمساعدة بعد ذلك كان مدير التجارب
233
00:15:49,080 --> 00:15:54,900
بعد ذلك هو الآن يمثل مؤسسة هنا في غزة هذا يعني أنه
234
00:15:54,900 --> 00:15:58,920
يمكنك أن تبدأ عملك من هذا الجانب من هذه المنطقة
235
00:15:58,920 --> 00:16:02,840
ندعوكم جميعًا من الأفضل وإن شاء الله أراكم مرة
236
00:16:02,840 --> 00:16:07,340
أخرى في تفاصيل هذا الكتاب السلام عليكم ورحمة الله
237
00:16:07,340 --> 00:16:07,960
وبركاته
|