File size: 27,543 Bytes
5cfafeb |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 |
1
00:00:21,630 --> 00:00:27,370
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ومرحبا بكم جميعا
2
00:00:27,370 --> 00:00:31,730
طبعا هنكمل إن شاء الله في الـ software contact
3
00:00:31,730 --> 00:00:36,890
اليوم هنبدأ في موضوع الـ prism ballast أو lenses
4
00:00:36,890 --> 00:00:41,370
اللي هو مصدر الثقل للعدسة الـ software contact lenses
5
00:00:41,370 --> 00:00:46,550
لتجنب اللي هو الـ rotation أو تجنب الـ stability للعدسة
6
00:00:46,550 --> 00:00:48,650
7
00:00:51,100 --> 00:00:56,660
طبعا في الجيل الأول من العدسات عملوا الـ marking
8
00:00:56,660 --> 00:01:02,360
زي ما اتفقنا على الساعة ستة وكلوب وقلنا إن الـ
9
00:01:02,360 --> 00:01:07,340
software contact lens هي عبارة عن صورة أو مجسم
10
00:01:07,340 --> 00:01:12,560
ساعة بتكون كصورة over the surface of the cornea
11
00:01:12,560 --> 00:01:19,300
فيها الساعة ستة تلاتة تسعة اتناش تمام؟ Lenses with
12
00:01:19,300 --> 00:01:24,900
a prism ballast have markings that are intended to
13
00:01:24,900 --> 00:01:28,940
settle at or near six o'clock in the vertical
14
00:01:28,940 --> 00:01:33,480
meridian يعني المفترض أن يكون الـ marker هذا على
15
00:01:33,480 --> 00:01:38,100
settle أي بمعنى اللي هو مقعد أو اللي هو مستقر أو
16
00:01:38,100 --> 00:01:44,450
جالس على الساعة اللي هو كام؟ ستة تمام؟ No prism
17
00:01:44,450 --> 00:01:48,710
lenses وهذه وإحنا خدناها في اللي هو الـ dynamic
18
00:01:48,710 --> 00:01:52,530
stabilization يعني بين جثين أكتب الـ dynamic
19
00:01:52,530 --> 00:01:57,910
stabilization No prism lenses are marked at the
20
00:01:57,910 --> 00:02:01,970
three and nine o'clock positions in the horizontal
21
00:02:01,970 --> 00:02:08,080
meridians إذا معناه إما بنستخدم أو إما تم استخدام
22
00:02:08,080 --> 00:02:11,740
الجيل التاني من العدسات تم استخدام الـ three nine o
23
00:02:11,740 --> 00:02:14,920
'clock اللي هي عبارة عن الـ dynamic stabilization
24
00:02:14,920 --> 00:02:20,380
يعني على الساعة تلاتة والساعة تسعة if the laser
25
00:02:20,380 --> 00:02:25,260
mark on a typical a prism ballasted torric lens
26
00:02:29,110 --> 00:02:33,390
إذا كان الـ marker على الساعة ستة هذا بتديني انطباع
27
00:02:33,390 --> 00:02:39,150
إن العدسة مافيش فيها أي Rotation وهذا المطلوب،
28
00:02:39,150 --> 00:02:45,730
تمام؟ يعني عندنا اللي هو good lens أو عندنا properly
29
00:02:45,730 --> 00:02:50,270
fit يعني الآن إما بسألك الساعة ستة، إما يكون
30
00:02:50,270 --> 00:02:54,990
الـ marker على الساعة ستة، إيش هذا بتديكي انطباع؟ إنه
31
00:02:54,990 --> 00:02:58,330
في عندنا good, fit أو appropriately اللي هو fit
32
00:02:58,330 --> 00:03:03,990
لمن؟ للـ software contact lenses if the laser mark
33
00:03:03,990 --> 00:03:08,690
sits at either five or seven o'clock لو كان في
34
00:03:08,690 --> 00:03:11,730
عندنا rotation على الساعة خمسة أو rotation على
35
00:03:11,730 --> 00:03:16,510
الساعة سبعة طبعا معنى الكلام إنه عبارة عن one hour
36
00:03:16,510 --> 00:03:21,490
واتفقنا إنه كل ساعة هي عبارة عن تلاتين degrees إما
37
00:03:21,490 --> 00:03:26,440
بتكون clockwise Counter clockwise يعني إما باتجاه
38
00:03:26,440 --> 00:03:32,280
الـ left أو باتجاه الـ right Dividing
39
00:03:32,280 --> 00:03:37,180
the hour into three parts produce ten degree
40
00:03:37,180 --> 00:03:41,780
increments كل ساعة أنا بقدر إنه أعمل عملية تقسيم
41
00:03:41,780 --> 00:03:45,620
لها لعشرة degree عشرة degree عشرة degree
42
00:03:45,620 --> 00:03:49,840
Increments يعني بمعنى زيادة إنه بتعمل اللي هو
43
00:03:49,840 --> 00:03:51,380
زيادة تمام؟
44
00:03:53,700 --> 00:03:59,360
الشعار التالي الـ slit lamp
45
00:03:59,360 --> 00:04:03,600
يمكن أن يكون مرتبط بالمركة التوريقية على اللينز،
46
00:04:03,600 --> 00:04:08,980
إذا لازم أنا أحطه باستقامة مع مين؟ مع الـ marker
47
00:04:08,980 --> 00:04:12,920
الخاص بالعدسة الـ soft toric contact lenses
48
00:04:17,190 --> 00:04:22,270
Slit lamps often have markings or a label can be
49
00:04:22,270 --> 00:04:26,590
added to indicate the degree of beam rotation هذا
50
00:04:26,590 --> 00:04:30,290
الضوء الـ slit أو الـ beam light أنا بعتبره عبارة عن
51
00:04:30,290 --> 00:04:33,830
إيه؟ marker لكن الـ marker هذا خاص في مين؟ في الـ
52
00:04:33,830 --> 00:04:38,930
slit lamp لازم إنه أحاول أن يكون parallel لـ الـ
53
00:04:38,930 --> 00:04:41,870
marker الموجود على العدسة الـ software contact
54
00:04:41,870 --> 00:04:46,730
lenses label بمعنى إيش؟ mark تمام؟ أيضا اللي هي
55
00:04:46,730 --> 00:04:51,330
علامة أو إشارة هن
56
00:04:51,330 --> 00:04:56,370
في شغل مهمة experience اللي هي الخبرة، دائما الـ
57
00:04:56,370 --> 00:05:01,170
experience خبرة مين؟ الـ examiner And repeated
58
00:05:01,170 --> 00:05:05,310
observation وتكرار عملية الفحص دائما الـ rotation
59
00:05:05,310 --> 00:05:09,550
ما تحكميش عليه من الوهلة الأولى لازم مرة ومرتين و
60
00:05:09,550 --> 00:05:13,990
تلاتة لحد ما تشوف استقرار العدسة بعد ذلك اللي هو
61
00:05:13,990 --> 00:05:20,750
جديش قيمة الـ rotation اللي خاصة بالعدسة Experience
62
00:05:20,750 --> 00:05:24,370
and repeated observation will allow the
63
00:05:24,370 --> 00:05:29,090
practitioner to accurately estimate or guess
64
00:05:29,090 --> 00:05:32,410
estimate the rotation of each lens
65
00:05:35,370 --> 00:05:41,450
أو الـ practitioner بالإضافة لتكرار عملية الفحص أو
66
00:05:41,450 --> 00:05:45,650
عملية الـ fitting هذا كله بيساعدني في تحديد جديش
67
00:05:45,650 --> 00:05:50,630
قيمة الـ rotation للعدسة وأيضا اللي هو تقدير guess
68
00:05:50,630 --> 00:05:55,450
estimate أي بمعنى تقدير الدوران اللي خاص بالعدسة
69
00:05:56,180 --> 00:05:59,600
شايفين دائما بكتب كلمة guess estimate لأن مافيش
70
00:05:59,600 --> 00:06:03,400
حاجة بتديكي اللي هو fixed value أو fixed number
71
00:06:03,400 --> 00:06:10,940
كله عبارة عن تقدير للدوران الشكل
72
00:06:10,940 --> 00:06:16,760
هذا جدا مهم تمام طبعا هذا عبارة عن figure
73
00:06:19,690 --> 00:06:24,430
الدراسة عبارة عن part chart بنسميه دائما لما يكون
74
00:06:24,430 --> 00:06:32,150
الشكل هذا اسمه part chart الآن أنا لو قلت لك اعملي
75
00:06:32,150 --> 00:06:37,750
explanation شرح للـ part chart اللي خاص في الدراسة
76
00:06:37,750 --> 00:06:43,900
اللي تم إجراءها عندنا astigmatism diopter in toric
77
00:06:43,900 --> 00:06:48,340
soft contact lens يعني هن قيمة الـ astigmatism
78
00:06:48,340 --> 00:06:54,020
اللي موجود على العدسة تمام؟ هذا بمثل مين؟ الـ
79
00:06:54,020 --> 00:06:58,800
horizontal line بينما أو الـ horizontal meridian
80
00:06:58,800 --> 00:07:02,700
عندنا الـ vertical meridian أو الـ vertical line
81
00:07:02,700 --> 00:07:08,120
بمثل اللي هو الـ induce astigmatism يعني ممتازة
82
00:07:08,120 --> 00:07:13,000
اللي هو قيمة الـ astigmatism المستحدث طيب الآن لو
83
00:07:13,000 --> 00:07:19,280
أخدنا نظرة على الفيجر طبعا طلعت الفيجر مين تقدر
84
00:07:19,280 --> 00:07:21,860
تعمل له explanation لها؟
85
00:07:23,810 --> 00:07:27,130
وكنا نزلنا كمية الـ astigmatism في الموجودة عند
86
00:07:27,130 --> 00:07:31,170
المريض وكان الـ rotation كتير كنا أحدثنا له
87
00:07:31,170 --> 00:07:36,970
astigmatism أكبر طيب ممتازة فتقدر تقدر جديش من
88
00:07:36,970 --> 00:07:40,870
خلال اللي هو النتائج اللي موجودة عندك كنا نزلنا نص
89
00:07:40,870 --> 00:07:45,690
astigmatism مستعدة للناس بما كانوا مستعدات متوزنة
90
00:07:45,690 --> 00:07:52,230
إحنا هنناقش إيش رأيك؟ طيب
91
00:07:52,900 --> 00:07:58,800
ها تفضلي تمام
92
00:07:58,800 --> 00:08:10,540
okay كلام سليم another
93
00:08:10,540 --> 00:08:17,330
one طيب الآن الـ figure يعني بيمثل لي كم degree قال
94
00:08:17,330 --> 00:08:21,670
على الفيجر هذا تلاتين degree، هي عبارة عن تلاتين
95
00:08:21,670 --> 00:08:27,070
degree، تمام؟ number two، fifteen degree، هي عبارة
96
00:08:27,070 --> 00:08:31,190
عن fifteen degree، صحيح؟ وnumber three، هذه عبارة
97
00:08:31,190 --> 00:08:35,930
عن إيه؟ الـ maps، دائما أي bar chart أو أي table
98
00:08:35,930 --> 00:08:40,590
أو figure لابد أن يكون فيها إيه؟ map، الـ map بتوضح
99
00:08:40,590 --> 00:08:46,290
لمين؟ للقارئ اللي هو كيفية تحليل إيه الدراسة عشرة
100
00:08:46,290 --> 00:08:51,310
degree اللي هي بتمثل small triangle طيب، الآن لو
101
00:08:51,310 --> 00:08:55,830
إيجينا مثلا عند اللي هو من الـ 30 degree الأكبر
102
00:08:55,830 --> 00:09:01,490
ملاحظين اللي هو النص أو خلينا عشان تكون أكثر
103
00:09:01,490 --> 00:09:07,190
وضوحا، عندنا مثلا التلاتة، كم مثلث؟ تلاتة، إيش
104
00:09:07,190 --> 00:09:12,590
معناه الكلام؟ يعني عندما يكون الشخص عنده تلاتة
105
00:09:12,590 --> 00:09:13,150
cylinder
106
00:09:16,220 --> 00:09:21,560
تلاتة cylinder في داخل العدسة هيستحدث وعملت rotation
107
00:09:21,560 --> 00:09:27,380
تلاتين degree هيستحدث قداش اللي هو تلاتة diopter لو
108
00:09:27,380 --> 00:09:31,960
إيجينا مثلا للاربعة قداش استحدث astigmatism أربعة
109
00:09:31,960 --> 00:09:36,000
هذه وين يا جماعة؟ لما العدسة عملت rotation تلاتين
110
00:09:36,000 --> 00:09:38,400
degree واضحة الفكرة؟
111
00:09:41,670 --> 00:09:46,650
الـ خمس عشر يعني
112
00:09:46,650 --> 00:09:53,050
مثلا عند اتنين جديش استحدثت واحد يعني جديش النص
113
00:09:53,050 --> 00:09:58,210
إذا قيمة الـ astigmatism المستحدث إما يكون الـ
114
00:09:58,210 --> 00:10:02,010
rotation قيمته خمس عشر degree عندنا نص اللي هو مين
115
00:10:02,010 --> 00:10:06,230
القيمة الحقيقية يعني أنتوا لازم يكون فيه نوع من الـ
116
00:10:06,230 --> 00:10:09,450
imagination التخيل يعني الآن لما شخص يكون عنده
117
00:10:09,450 --> 00:10:14,630
أربعة diopter أو تلاتة diopter cylinder وعملت العدسة
118
00:10:14,630 --> 00:10:18,870
دوران بقيمة تلاتين degree عمل لي تلاتة diopter زيهم
119
00:10:18,870 --> 00:10:23,750
تخيلوا جديش القيمة يعني كبيرة طيب عند الخمسة عشرة
120
00:10:23,750 --> 00:10:28,810
اتنين عملت واحد التلاتة عملت اللي هو تقريبا واحد و
121
00:10:28,810 --> 00:10:34,360
نص بمعنى جديش النص بينما عند العشرة degree مثلا
122
00:10:34,360 --> 00:10:40,000
عندنا الواحد ونص أو مش وواضح كتير مثلا الواحد عملت
123
00:10:40,000 --> 00:10:44,380
اللي هو تقريبا ستة من عشرة أي بمعنى اللي هو التلت
124
00:10:46,670 --> 00:10:51,410
بعدين اختصر مرة أخرى إما يكون شخص عنده تلاتة
125
00:10:51,410 --> 00:10:55,710
diopter أو أربعة diopter والعدسة عملت rotation
126
00:10:55,710 --> 00:11:00,310
بقيمة تلاتين degree الـ induce astigmatism هيكون
127
00:11:00,310 --> 00:11:07,220
جديش the same power نفس القيمة طيب الـ خمس عشر نص
128
00:11:07,220 --> 00:11:12,460
القيمة الواحد أو عفوا العشرة degree مثل اللي هو
129
00:11:12,460 --> 00:11:18,140
تلت القيمة لـ الـ software contact lens إذا أعتقد
130
00:11:18,140 --> 00:11:22,960
الـ figure هذا لو كان سؤال في الامتحان بالطريقة هذه
131
00:11:22,960 --> 00:11:25,080
إيش بدك تعملي له explanation
132
00:11:31,690 --> 00:11:36,190
في عندنا equilibrium time أي بمعنى وقت اللي هو
133
00:11:36,190 --> 00:11:40,690
توازن العدسة دائما العدسة الـ soft trick في
134
00:11:40,690 --> 00:11:44,990
المحاضرة الماضية ميزنا بين مصطلحين أساسيين اللي هو
135
00:11:44,990 --> 00:11:52,010
موضوع الـ rotation وموضوع الـ stability إذن الوقت
136
00:11:52,010 --> 00:11:57,770
توازن العدسة أو وقت اللي هو معادلة العدسة is
137
00:11:57,770 --> 00:12:02,750
necessary هو يعتبر ضروري أو critical أساسي as
138
00:12:02,750 --> 00:12:07,990
lenses will continue to settle over time طب ليش هو
139
00:12:07,990 --> 00:12:12,510
أساسي وليه يعتبر مهم؟ لأن العدسة هتاخد اللي هو
140
00:12:12,510 --> 00:12:17,150
فترة زمنية طويلة على إيش تقعد على القرنية أو
141
00:12:17,150 --> 00:12:21,930
conform to the shape of the cornea, indicating that
142
00:12:21,930 --> 00:12:27,050
a week of wear is indeed to better evaluate the
143
00:12:27,050 --> 00:12:30,170
fit دائما عندما يكون الإنسان professional
144
00:12:32,870 --> 00:12:38,380
بشتغل عمل إيديال مية في المية، الآن أنا ما وصلتش
145
00:12:38,380 --> 00:12:42,720
للمرحلة النهائية من عملية ال fitting، تمام؟ يعني
146
00:12:42,720 --> 00:12:47,620
نفترض اللي هو عملت جلسة أولى و ثانية، بدي أشوف
147
00:12:47,620 --> 00:12:53,540
اللي هو قيمة ال rotation كتقدير لها عند scene أو
148
00:12:53,540 --> 00:12:57,260
صاد أو عين، قبل ما بدي ال final اللي هو
149
00:12:57,260 --> 00:13:02,240
prescription، بدي عدسة أسبوعية لمدة أسبوع، يلبسها
150
00:13:02,240 --> 00:13:06,900
تمام؟ ك software contact lens و أشوف بناء على هذه
151
00:13:06,900 --> 00:13:11,320
كده إنه حيصير عنده rotation يما يلبسها، طبعا ممكن
152
00:13:11,320 --> 00:13:14,220
يطلب تقول له هذا مكلف بالنسبة لمين؟ لل
153
00:13:14,220 --> 00:13:18,080
practitioner و ممكن بعض الأحيان يكون مكلف أو مزعج
154
00:13:18,080 --> 00:13:22,880
لمين؟ لل patient لكن هذا الأسلوب الصحيح بدل ما أهدي
155
00:13:22,880 --> 00:13:29,080
عدسة قيمتها اللي هو ال ... أو التكلفة 800 شكل أو
156
00:13:29,080 --> 00:13:34,000
700 شكل ك final prescription، بدي عدسة أن تكون زي
157
00:13:34,000 --> 00:13:38,260
عندنا في المعمل في ال trial set يعني بصل سعرها
158
00:13:38,260 --> 00:13:44,200
تقريبا 50 أو 60 شكل لمدة أسبوع واحد، يلبسها و بيشوف
159
00:13:44,200 --> 00:13:50,870
قيمة ال rotation اللي خاص بالعدسة، تمام؟ ليش؟ لأنه
160
00:13:50,870 --> 00:13:54,630
دائما العدسة ال soft trick ما بتظهر قيمة ال
161
00:13:54,630 --> 00:13:58,550
rotation فيها من أول يوم، و هذا الكلام الآن هناخده
162
00:13:58,550 --> 00:14:04,830
for this reason لهذا السبب many practitioners will
163
00:14:04,830 --> 00:14:06,810
allow the patient to wear
164
00:14:10,300 --> 00:14:14,620
هيسمحوا العديد من اللي هو ال practitioner الأشخاص
165
00:14:14,620 --> 00:14:18,400
اللي نوين يلبسوا العدسات أنه يرتدي مجموعة من
166
00:14:18,400 --> 00:14:23,170
العدسات، يعني بمعنى trial and error يجرب فيهم، If
167
00:14:23,170 --> 00:14:26,970
the fit and visual acuity are acceptable، يأخذ
168
00:14:26,970 --> 00:14:31,310
العدسة لمدة أسبوع و أحكي لي أن العدسة كانت fit لما
169
00:14:31,310 --> 00:14:34,770
أنا شفت على ال slit lamp examination لاحظت أنه في
170
00:14:34,770 --> 00:14:39,190
well-centered للعدسة، و أيضا لاحظت أنه ما في أي
171
00:14:39,190 --> 00:14:43,410
rotation أو rotation بسيط للعدسة، و الأهم أنه لاحظت
172
00:14:43,410 --> 00:14:46,870
أنه في عنده ال visual acuity acceptable اللي هو
173
00:14:46,870 --> 00:14:53,940
مقبول، تمام، before fine tuning يعني قبل الوصفة
174
00:14:53,940 --> 00:14:58,480
النهائية، قبل توفير الوصفة النهائية للمريض
175
00:15:01,390 --> 00:15:06,270
With the newer lenses rotation commonly doesn't
176
00:15:06,270 --> 00:15:10,550
change from day one زي ما اتفقنا إن قيمة ال
177
00:15:10,550 --> 00:15:14,970
rotation لا تظهر عند الشخص خلال يوم واحد، لذلك إن
178
00:15:14,970 --> 00:15:20,390
عملنا على توفير عدسة يلبسها اللي هو المريض لمدة
179
00:15:20,390 --> 00:15:24,150
أسبوع لملاحظة إنه هل ال visual acuity acceptable
180
00:15:24,150 --> 00:15:30,390
هذه number one، و تقدير قيمة ال rotation اللي خاصة
181
00:15:30,390 --> 00:15:31,050
بالعدسة
182
00:15:34,620 --> 00:15:38,940
في عندنا notebook ملاحظة مهمة كتير، if the visual
183
00:15:38,940 --> 00:15:43,920
acuity is good، يعني بمعنى acceptable مقبول كان
184
00:15:43,920 --> 00:15:48,920
ملائم و مناسب بالنسبة للمريض، and the patient is
185
00:15:48,920 --> 00:15:53,340
satisfied، أي بمعنى راضي عن العدسة و موافق عليها
186
00:15:53,340 --> 00:15:58,160
و منصاع لها تمام، even though there is some rotation
187
00:15:58,160 --> 00:16:02,400
of the lens، ممكن يكون one or two degrees في دوران
188
00:16:02,400 --> 00:16:07,320
للعدسة، هذا أمر طبيعي، Compensation may not be
189
00:16:07,320 --> 00:16:11,540
necessary، إذا إن عملية التعويض و عملية اللي هو
190
00:16:11,540 --> 00:16:16,980
أن أجيب عدسة بنفس القيمة أو بنفس ال axis مش مطلوبة
191
00:16:16,980 --> 00:16:21,140
ليش؟ ببساطة لأنه عنده visual acuity acceptable
192
00:16:21,140 --> 00:16:24,820
و أيضا إن قيمة هذه ال rotation ال one أو ال two
193
00:16:24,820 --> 00:16:28,500
degrees مش مؤثرة على المريض، تمام؟
194
00:16:34,730 --> 00:16:40,290
Compensation for lens rotation إن عملية التعويض
195
00:16:40,290 --> 00:16:42,430
لدوران العدسة
196
00:16:46,520 --> 00:16:53,040
is not critical or necessary، ضرورية to determine the
197
00:16:53,040 --> 00:16:59,340
cylinder lens axis or the final cylinder axis for
198
00:16:59,340 --> 00:17:03,940
a lens. إذن هي مهمة في تحديد قداش قيمة ال axis اللي
199
00:17:03,940 --> 00:17:06,800
خاص بالسلمندر للمريض
200
00:17:14,400 --> 00:17:20,160
و ممكن اللي هو كلمة laser أسهل after a trial lens
201
00:17:20,160 --> 00:17:20,720
has been used
202
00:17:25,780 --> 00:17:31,960
و أعمل عملية اللي هو تقييم لقيمة اللي هو دوران أو
203
00:17:31,960 --> 00:17:36,420
قيمة توازن العدسة، دائما يا جماعة يما تسمع كلمة
204
00:17:36,420 --> 00:17:49,400
equilibrate بمعنى stability بتعادل
205
00:17:49,400 --> 00:17:50,700
كلمة stability
206
00:17:56,060 --> 00:18:02,680
The rotation is measured أنا هقيم اللي هو قداش
207
00:18:02,680 --> 00:18:07,080
قيمة ال rotation من خلال مين؟ الاصطلاح evaluation
208
00:18:07,080 --> 00:18:13,200
أو الاصطلاح examination if the base or reference
209
00:18:13,200 --> 00:18:17,500
point of the lens rotates ten degrees to the
210
00:18:17,500 --> 00:18:21,740
observers left، لو كانت عاملة rotation باتجاه مين؟
211
00:18:21,740 --> 00:18:26,850
الشمال، The amount of rotation is added to the
212
00:18:26,850 --> 00:18:30,710
refractive cylinder axis left at for the final
213
00:18:30,710 --> 00:18:34,870
lens، و أخذنا أعتقد مثال عليها إن لو كان عند ال axis
214
00:18:34,870 --> 00:18:40,970
هان 170، و في عندنا rotation باتجاه الشمال بقيمة 10
215
00:18:40,970 --> 00:18:47,170
degree، لقول 170 زائد 10 بساوي 180 قيمة من ال axis
216
00:18:47,170 --> 00:18:54,080
الجديد، طيب بالنسبة للـ rotation باتجاه ال right
217
00:18:54,080 --> 00:18:59,540
بدنا نعمل إيه؟ Subtract اللي هو نقص يعني بمعنى آخر
218
00:18:59,540 --> 00:19:03,860
لو أنا كان عندي اللي هو قيمة ال rotation عشرين
219
00:19:03,860 --> 00:19:08,240
degree باتجاه ال right، إذا بدي أقول تسعين ناقص
220
00:19:08,240 --> 00:19:11,980
عشرين بساوي سبعين degree، ما بدي أخش كتير في هذا
221
00:19:11,980 --> 00:19:13,960
الموضوع، لأن أعتقد إنه واضح
222
00:19:17,840 --> 00:19:22,280
عنا ال guess estimation اللي هو تقدير الدوران هو
223
00:19:22,280 --> 00:19:27,700
يعتبر simplest بسيط and properly اللي هو ملائم the
224
00:19:27,700 --> 00:19:33,760
most common method of measuring rotation، يعني منهج
225
00:19:33,760 --> 00:19:39,240
بسيط و ملائم و مناسب لعملية تقييم إيش اللي هو
226
00:19:39,240 --> 00:19:45,330
دوران العدسة، The clock dial is visualized by the
227
00:19:45,330 --> 00:19:48,650
practitioner with each hour زي ما اتفقنا إما
228
00:19:48,650 --> 00:19:53,610
بستخدم hour ساعة يد أو بحط الastigmatic fan في
229
00:19:53,610 --> 00:19:59,450
عملية التقييم with each hour، ال space between
230
00:19:59,450 --> 00:20:04,370
adjacent numbers such as 5 and 6 equaling 30
231
00:20:04,370 --> 00:20:08,650
degrees، طبعا إما بكون باتجاه اللي هو ال clockwise
232
00:20:08,650 --> 00:20:13,970
أو ال counter clockwise، و أيضا بعمل عملية تقسيم
233
00:20:13,970 --> 00:20:20,170
الساعة ل 30 degree، okay، in addition to being simple
234
00:20:20,170 --> 00:20:24,210
and easy to perform، guess estimation can be
235
00:20:24,210 --> 00:20:28,730
accurate، طب كيف الآن أنا ممكن أوصل ل اللي هو
236
00:20:28,730 --> 00:20:33,370
التقدير الملائم أو المناسب لقيمة ال rotation؟
237
00:20:33,370 --> 00:20:37,330
ببساطة أنا قيمت مثلا قيمة ال rotation للعدسة
238
00:20:37,330 --> 00:20:44,250
نفترض 10 degree، يعني اعتمد العشرة degree، لأ بدي أعمل
239
00:20:44,250 --> 00:20:48,250
over refraction، و بعد ذلك إيش بدنا نعمله؟ اللي هو
240
00:20:48,250 --> 00:20:51,690
subjective refraction للمريض من خلال اللي هو
241
00:20:51,690 --> 00:20:55,310
استخدام ال jackson across cylinder، بقدر اللي هو أحدد
242
00:20:55,310 --> 00:21:01,510
قداش قيمة ال axis الملائم لهذا المريض، نشوف الدراسة
243
00:21:01,510 --> 00:21:06,870
هذه مهمة كتير، one study found that mean rotational
244
00:21:06,870 --> 00:21:12,150
estimates were within two degrees of actual values
245
00:21:12,150 --> 00:21:15,930
with no significant differences between the time
246
00:21:17,570 --> 00:21:22,410
يعني واحد مثلا بس هان راجعها كويس الدراسة هان، small
247
00:21:22,410 --> 00:21:28,710
refractive error، تمام؟ لاحظ إنه فيه دوران بقيمة
248
00:21:28,710 --> 00:21:33,350
two degrees للعدسة، فما لاحظش أي ت أيه significant
249
00:21:33,350 --> 00:21:38,250
difference، يعني بمعنى آخر لم يلاحظ أي تغيير في
250
00:21:38,250 --> 00:21:42,890
قيمة اللي هو ال visual acuity، يعني ببساطة يا جماعة
251
00:21:42,890 --> 00:21:48,590
جاب مجموعة من المرضى، تمام؟ و نفترض هدول المرضى ال
252
00:21:48,590 --> 00:21:52,490
access اللي خاص فيهم مية و ثمانية و سبعين، راح
253
00:21:52,490 --> 00:21:57,690
قدهم access قداش؟ مية و ثمانين، تمام؟ عمل لهم visual
254
00:21:57,690 --> 00:22:01,530
acuity على ال Snellen chart ده، لاحظ مش أي تتغير
255
00:22:01,530 --> 00:22:05,270
في ال visual acuity، يعني نفترض إن كل هيتهم كان ال
256
00:22:05,270 --> 00:22:10,270
visual acuity 6 على 7 و نص، فلاحظ إن هو 6 على 7 و
257
00:22:10,270 --> 00:22:11,950
نص دون أي تغير
258
00:22:14,980 --> 00:22:18,980
هنا لدينا قيمة الـ rotation إما باتجاه الـ right
259
00:22:18,980 --> 00:22:23,640
أو الـ left، إما بكون الـ add أو الـ subtract و
260
00:22:23,640 --> 00:22:27,920
بتعتمد على قيمة الـ rotation هل هي one award أو
261
00:22:27,920 --> 00:22:32,360
two awards، هل هي بال degree الأخرى، طيب إن شاء الله
262
00:22:32,360 --> 00:22:36,620
بنتوقف للنقطة هذه، و إن شاء الله في المحاضرة
263
00:22:36,620 --> 00:22:40,280
القادمة بنكمل، نعتذر من الخلل الفني، و يعطيكم
264
00:22:40,280 --> 00:22:41,060
العافية إن شاء الله
|