File size: 62,926 Bytes
918c9b4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
1
00:00:20,740 --> 00:00:23,380
بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله

2
00:00:23,380 --> 00:00:27,960
وبركاته اليوم نبدأ الحديث عن highway safety كانت

3
00:00:27,960 --> 00:00:30,600
هناك مقدمة وسيطة عن موضوع الأمان على الطريق في

4
00:00:30,600 --> 00:00:34,400
المحاضرة الماضية اليوم سنتحدث عن الأمان على الطريق

5
00:00:34,400 --> 00:00:35,500
بشكل مفصل

6
00:00:38,190 --> 00:00:43,210
الأمار على الطريق طبعا موضوع مهم جدا و يهتم به

7
00:00:43,210 --> 00:00:48,770
جميع مهندسي الطرق و يحاولون بشكل عام تقليل الحوادث

8
00:00:48,770 --> 00:00:53,630
و تقليل الوفيات بشكل كبير و جميع الدول تقريبا

9
00:00:53,630 --> 00:00:57,850
المتقدمة وضعت لنفسها أهداف لتقليل حوادث السير او

10
00:00:57,850 --> 00:01:01,810
معدل حوادث السير بنسبة معينة خلال فترات زمنية

11
00:01:01,810 --> 00:01:06,500
محددةلانضلنا الى العبارة التالية تقول as the

12
00:01:06,500 --> 00:01:10,440
number of motor vehicles and vehicle miles of

13
00:01:10,440 --> 00:01:15,240
travel increases throughout the world يعني كل ما

14
00:01:15,240 --> 00:01:23,060
زاد عدد المركبات وبشكل خاص عدد المسافات اللى تقطع

15
00:01:23,060 --> 00:01:25,760
من المركبات فما كانت بال mile أو بال كيلومتر

16
00:01:25,760 --> 00:01:31,140
النتيجة the exposure of the populationto traffic

17
00:01:31,140 --> 00:01:36,160
crashes also increases أعتقد هذا شيء طبيعي أن كل

18
00:01:36,160 --> 00:01:38,900
ما زاد عدد المركبات كل ما زادت المسافة اللي

19
00:01:38,900 --> 00:01:42,940
بتقطعها المركبات خلال الزمن خلال فترة زمنية خلال

20
00:01:42,940 --> 00:01:48,180
السنة معناه ذلك أنه عدد .. نسبة التعرض للحوادث

21
00:01:48,180 --> 00:01:55,160
بالنسبة للأشخاص بتكون أكتر ناخد إثبات لذلك أو

22
00:01:55,160 --> 00:01:59,180
توضيح لهذا الأمر مثل عن الولايات المتحدة الأمريكية

23
00:02:00,450 --> 00:02:05,010
ولاحظ أن ال vehicle miles of travel مثلا بال DMT

24
00:02:05,010 --> 00:02:10,450
in the United States increased لأن لحظه تدرج من

25
00:02:10,450 --> 00:02:19,910
سنة 95 إلى 2005 وبالتالي في السنوات هذه كان ال

26
00:02:19,910 --> 00:02:26,790
vehicle mile of travel في عام 95 يصل إلى 2423

27
00:02:26,790 --> 00:02:32,570
billionال unit تبعتها vehicle mile يعني عدد

28
00:02:32,570 --> 00:02:37,670
المركبات مضروبة في المتوسط المسافات التي تقطعها

29
00:02:37,670 --> 00:02:43,430
المركبة الواحدة فهنا رقم كبير جدا هذا الرقم زاد في

30
00:02:43,430 --> 00:02:50,790
عام 2000 خلال خمس سنوات إلى 2747 billion miles of

31
00:02:50,790 --> 00:02:51,390
travel

32
00:02:53,900 --> 00:02:59,480
لازالت يزيد في عام 2005 وصل إلى 299.000.000.000

33
00:02:59,480 --> 00:03:00,900
.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000

34
00:03:00,900 --> 00:03:01,200
.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000

35
00:03:01,200 --> 00:03:02,020
.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000

36
00:03:02,020 --> 00:03:03,420
.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000

37
00:03:03,420 --> 00:03:03,700
.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000

38
00:03:03,700 --> 00:03:06,140
.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000

39
00:03:06,140 --> 00:03:06,140
.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000

40
00:03:06,140 --> 00:03:06,540
.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000

41
00:03:06,540 --> 00:03:15,940
.000.000.000.000.000

42
00:03:23,260 --> 00:03:29,280
وفي عام 2005 زادت الى 43443

43
00:03:29,280 --> 00:03:35,500
قطيل على التأيب في هذا الألعاب في الولايات المتحدة

44
00:03:35,500 --> 00:03:39,060
هذا كله في الولايات المتحدة فضل ذاكر بقى يعني يعني

45
00:03:39,060 --> 00:03:44,200
هي مسافة مقطوعة كل ذاكر و كل ذاكر طيب يعني هي

46
00:03:44,200 --> 00:03:47,480
المفروض نجيب كل مركبة من مسافة اللي قطعتها في

47
00:03:47,480 --> 00:03:52,570
السنة و نجمعهم لبعض يعني عندي مثلا مليون مركبةنقول

48
00:03:52,570 --> 00:03:55,930
قطعة ألف ثانية قطعة ألفين ثالث قطعة و نجمع المسافة

49
00:03:55,930 --> 00:03:58,870
فبنطلع عند ال vehicle mile يمكن أن يكون صعب فنجيب

50
00:03:58,870 --> 00:04:02,770
متوسط المسافة نقطع المركبة في السنة نضوبها في عدد

51
00:04:02,770 --> 00:04:05,050
المركبات فبيطلع عند ال vehicle mile أو ال vehicle

52
00:04:05,050 --> 00:04:09,250
total تمام إذا واضح أن ال V زيادة في ال vehicle

53
00:04:09,250 --> 00:04:15,730
mile وقابلها زيادة في عدد القتلى في حواتب السيارة

54
00:04:16,670 --> 00:04:21,250
الان المقارنة في حوادث السير دايما بتكون صعبة في

55
00:04:21,250 --> 00:04:26,190
ال absolute figures فلو هنا أخدنا رقم عدد القتلى

56
00:04:26,190 --> 00:04:31,330
كرقم مجرد absolute figures فلاحظ أنه في زيادة فعلا

57
00:04:31,330 --> 00:04:37,570
في زيادة لكن الأدق في هذا الموضوع أنه قارن معدل

58
00:04:37,570 --> 00:04:41,410
الوفيات إيش يعني معدل الوفيات؟ لو نضرنا إلى

59
00:04:41,410 --> 00:04:49,060
الشريحة التالية نلاحظ أن fatality rates1.73

60
00:04:49,060 --> 00:04:55,680
fatalities per 100 million vehicles كيف نحصل على

61
00:04:55,680 --> 00:05:06,140
هذا المعدل؟ اللي هو حاصل قسمة عدد الوفيات على ال

62
00:05:06,140 --> 00:05:09,480
vehicle mile و لو حاولنا نخسر هذا الرقم على هذا

63
00:05:09,480 --> 00:05:14,040
الرقم بس هذا خلناه بال 100 مليونيعني ال billion

64
00:05:14,040 --> 00:05:20,320
كام صفر؟ تسعة، مظبوط، ال 100 مليون كتش هيكون؟

65
00:05:20,320 --> 00:05:24,420
تمانية،

66
00:05:24,420 --> 00:05:28,740
المليون ستة، ال 100 مليون هيكون تمانية، okay إذا

67
00:05:28,740 --> 00:05:35,020
لكل 100 مليون كام قطيل، فبنجد أنه واحد وسبعة أو

68
00:05:35,020 --> 00:05:40,490
واحد و تلاتة و سبعين من مية قطيل على الطريقأو إذا

69
00:05:40,490 --> 00:05:48,390
كنت 173 أعطيه لكل مليون VMT إذا

70
00:05:48,390 --> 00:05:55,510
اللحظة ال rate في عام 1995 كان 1.73 بينما في عام

71
00:05:55,510 --> 00:06:06,040
2000 وصل إلى 1.53إذا ال rate نقص ولا زاد؟ نقص،

72
00:06:06,040 --> 00:06:08,540
نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص،

73
00:06:08,540 --> 00:06:08,620
نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص،

74
00:06:08,620 --> 00:06:14,900
نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص،

75
00:06:14,900 --> 00:06:16,560
نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص،

76
00:06:16,560 --> 00:06:19,180
نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص، نقص،

77
00:06:19,180 --> 00:06:27,820
نقص، نقص، نplease begin لكن الحقيقة كانت ان لأ لمع

78
00:06:27,820 --> 00:06:32,840
الطريق بيزيد لإن المعدل بيقل فالناس بمشوا أكتر

79
00:06:32,840 --> 00:06:37,480
نسبة تعارضه من الحوادث بتزيد ولكن نسبة الوفيات

80
00:06:37,480 --> 00:06:42,300
تتناقص هذا يعني ان الوضع الأمان بيكون أفضل على

81
00:06:42,300 --> 00:06:49,720
الطريق معناته هناك جهود تبذل من قبل مين؟traffic

82
00:06:49,720 --> 00:06:54,280
engineers زيكم من قبل الحكومات من قبل جميع الفئات

83
00:06:54,280 --> 00:06:58,700
اللي متعاونة مع بعض في تحسين الخدمة في زيادة عوامل

84
00:06:58,700 --> 00:07:02,580
الأمان في تحسين تصميم المركبات كل العوامل المختلفة

85
00:07:02,580 --> 00:07:06,620
اللي هتحدث عنها لاحقا بتعاونوا من أجل تقليل

86
00:07:06,620 --> 00:07:11,080
الحوادث وبالتالي زيادة الأمان أكتر طيب كمان معدل

87
00:07:11,080 --> 00:07:17,460
تناقص أكتر في عام 2005 وصل إلى1.45 في زي معنى ذلك

88
00:07:17,460 --> 00:07:22,700
في زيادة مضطرة ومستمرة في نسبة الأمان على الطريق

89
00:07:22,700 --> 00:07:26,840
وتقليل معدى الوفيات وليس عدد الوفيات عشان نكون

90
00:07:26,840 --> 00:07:31,580
دقيقين في الموضوع لكن هذا الشيء لم يكن مرضي

91
00:07:31,580 --> 00:07:37,760
للمهندسين ولأصحاب القرار لماذا؟ لأن نسبة النقص من

92
00:07:37,760 --> 00:07:46,290
1995 إلى 2000 كانت 11%يعني النقص بين هذا المعدد و

93
00:07:46,290 --> 00:07:50,970
هذا المعدد 11% لكن النقص بين المعدد اللي في سنة

94
00:07:50,970 --> 00:07:58,190
2000 و 2005 كان 5% فقط مع أن ذلك هناك تقاعس نوعا

95
00:07:58,190 --> 00:08:03,330
ما هناك نقص في الجهود ربما في الإجراءات أو هناك

96
00:08:03,330 --> 00:08:06,830
أسباب أخرى يجب أن نبحث عنها لماذا لم نستطع أن

97
00:08:06,830 --> 00:08:11,430
نحافظ على نفس المعدد في قبوطنسبة الوفية فهذا

98
00:08:11,430 --> 00:08:16,750
مدعالة تفكير ومدعالة محاولة تحسين الظروف أكثر

99
00:08:16,750 --> 00:08:23,730
وأكثر لذا لا نبتفي فقط بتقليل عدد .. نسبة الحوادث

100
00:08:23,730 --> 00:08:27,090
نسبة معينة لكن لازم نحافظ على هذه النسبة بقدر ما

101
00:08:27,090 --> 00:08:33,070
نستطيع لأن نطلع على العالم ندرشان على العالم ككل

102
00:08:33,070 --> 00:08:37,670
في ال worldwide problem عندي ال highway safety

103
00:08:37,670 --> 00:08:44,220
مشكلة أساسية في العالمعدد المركبات في العالم حوالي

104
00:08:44,220 --> 00:08:47,260
500 مليون مركبة، أعتقد الرقم هذا قديم شوية، يمكن

105
00:08:47,260 --> 00:08:54,940
أن يزاد لأنه لكن في إحصائية 2010 وجدنا أن عدد

106
00:08:54,940 --> 00:08:58,740
الوفيات على الطريق في العالم بتصل إلى مليون وربع

107
00:08:58,740 --> 00:09:06,840
شخص يقتل على الطريق كل سنة وكمان

108
00:09:08,050 --> 00:09:12,290
عدد الإصابات يترعب من عشرين إلى خمسين مليون إصابة

109
00:09:12,290 --> 00:09:19,770
في كل سنة هذه إحصائيات حديثة من ال WHO الهي WHO

110
00:09:19,770 --> 00:09:24,030
World Health Organization أنظمة الصحة العالمية

111
00:09:24,030 --> 00:09:30,330
وواضح لنا رقم كبير وراهي جدا لأن يمكن أن نعمل

112
00:09:30,330 --> 00:09:34,690
مقارنة وهذا ممكن يكون homework تعملوه أو bonus

113
00:09:34,690 --> 00:09:42,140
work إذا حبيتهيترى نقارن بين وفيات الطرق والوفيات

114
00:09:42,140 --> 00:09:46,360
بسبب الحروب في السنة لأن احنا عرفنا رقام ان

115
00:09:46,360 --> 00:09:51,120
الوفيات بالنسبة للطرق تساوي مليون وربع شخص تقريبا

116
00:09:51,120 --> 00:09:55,880
كل سنة في العالم ككل يترى ممكن نقدر وفيات الحروب

117
00:09:55,880 --> 00:10:00,180
حاليا جدش بيموتوا في السنة وهل نتوقع ان تكون اكثر

118
00:10:00,180 --> 00:10:05,200
ولا اقل اقل اقل اقل اقل اقل اقل اقل اقل اقل اقل

119
00:10:05,200 --> 00:10:11,370
اقلالحروب قطالة فممكن حد يبحثنا عنها وجيبنا جواب

120
00:10:11,370 --> 00:10:16,870
في المحاضرة القادمة، عدد الوفيات بسبب الحروب في

121
00:10:16,870 --> 00:10:20,550
العالم في السنة، كان متوسط، يعني انا أخدنا آخر خمس

122
00:10:20,550 --> 00:10:25,570
سنوات و آخر عشر سنوات، احسب السنة معاك، مش مشكلة

123
00:10:28,420 --> 00:10:31,840
لأ احنا نحكي عن الأخر عشر سنوات، إذا حبيت، في

124
00:10:31,840 --> 00:10:36,800
العالم كله، هل اتوقع تكون أكتر من مليون وقع ولا

125
00:10:36,800 --> 00:10:41,800
أقل؟ عشان نشوف قداش خطوات حوادت السيم بالنسبة

126
00:10:41,800 --> 00:10:44,220
للناس، طيب

127
00:10:47,000 --> 00:10:50,720
كحديث برضه لأنه خصه على الولايات المتحدة in the

128
00:10:50,720 --> 00:10:53,800
united states motor vehicle crashes are the

129
00:10:53,800 --> 00:10:56,900
leading cause of death ايش يعني leading cause

130
00:10:56,900 --> 00:11:02,580
السبب الرئيسي الوفيات for people between the ages

131
00:11:02,580 --> 00:11:10,990
of 1 to 34 yearsالاشخاص الشباب صغير في السن من سن

132
00:11:10,990 --> 00:11:16,230
سنة إلى 34 سنة هدولة السبب الرئيسي اللي وفاتهم مش

133
00:11:16,230 --> 00:11:24,530
بيكون مش مرض مش مثلا تسمم مش إصابة بشكل أو بآخر

134
00:11:24,530 --> 00:11:32,610
وإنما حادثة إذا الموضوع خطير ولا لأ؟ طيب مش بس ..

135
00:11:33,750 --> 00:11:36,350
هذا بالنسبة للشباب من السن واحد لأربعة و تلاتين،

136
00:11:36,350 --> 00:11:41,290
الأطفال والشباب، لكن اتضوعنا بشكل عام rank third

137
00:11:41,290 --> 00:11:45,050
as the most significant cause of years of

138
00:11:45,050 --> 00:11:51,190
potential life lost، يعني الوفاء after cardiac

139
00:11:51,190 --> 00:11:56,950
disease and cancer، اذا من وين أسبابه رئيسية

140
00:11:56,950 --> 00:12:03,120
الوفاة في العالم بشكل عام؟ نبدأ بمرض القلبالجلطات

141
00:12:03,120 --> 00:12:09,500
و خلافه و مرض السرطان السبب

142
00:12:09,500 --> 00:12:12,100
التالت مباشرة بعد ايش بيكون ال traffic crashes

143
00:12:12,100 --> 00:12:16,360
traffic accident او traffic crashes اذا برضه

144
00:12:16,360 --> 00:12:25,260
الموضوع بشكل عام مش بس للسن الصغير يعتبر خطير لذلك

145
00:12:25,260 --> 00:12:28,510
traffic and highway engineersare continually

146
00:12:28,510 --> 00:12:34,370
engaged يعني مشغولين دايما in working to ensure

147
00:12:34,370 --> 00:12:39,750
that the street and highway system is designed and

148
00:12:39,750 --> 00:12:45,230
operated such that highway crash rates can be

149
00:12:45,230 --> 00:12:52,570
reduced ننتبه لكلمة rates ماقولناش numbers نقدرش

150
00:12:52,570 --> 00:12:56,130
نتقل ال numbers صعب لكن على الأقل ال rates تتقل

151
00:12:56,540 --> 00:13:00,080
أيضًا ما قلنا أننا نحتاج لإيقاف الـHighway Clashes

152
00:13:00,080 --> 00:13:07,540
يعني ما بنفع نعطي أهداف وهمية لا نستطيع تحقيقها مش

153
00:13:07,540 --> 00:13:11,440
ممكن تلغي حوالي الساعة لكن بإمكانك تقلل من معدل

154
00:13:11,440 --> 00:13:18,700
خدمتها، معدل وفيات فيها أو معدل إتصال فيها طيب،

155
00:13:18,700 --> 00:13:22,120
نتطلع على فلسطين، إيش الواضح عندنا؟ الترقام الكل

156
00:13:22,120 --> 00:13:28,450
مش واضحة كثيرعندنا أحصائيات من 2005 إلى 2011 وقطاع

157
00:13:28,450 --> 00:13:33,290
غزة والضفة الغربية والمجموعة بنلاحظ أن الأرقام

158
00:13:33,290 --> 00:13:38,810
يعني بتزيد و بتنقص ولكن في شكل عام في زيادة في

159
00:13:38,810 --> 00:13:44,050
السنوات الأخيرة مرحوظة فلو أخدنا من 2007 الرقم هنا

160
00:13:44,050 --> 00:13:50,830
في قطاع غزة 842 في الضفة الغربية 1934 ومجموعة 3700

161
00:13:50,830 --> 00:13:54,860
هنا في قطاع غزة رقم قليلالفترة هذه وما كان في

162
00:13:54,860 --> 00:13:59,000
عندنا هناك حصار شديد وكان كأننا الوقود مش متوفر

163
00:13:59,000 --> 00:14:02,600
حتى السيارات كانت عددها قليل وقتاني في نقطة حصيرة

164
00:14:02,600 --> 00:14:12,520
لكن بعد ذلك اللي قفز من 755 إلى 2277 الطقه الغربية

165
00:14:12,520 --> 00:14:18,560
الرقم السابق 1671 تلاحظ في غزة استمرج الزيادة

166
00:14:18,560 --> 00:14:20,440
تضاعف تقريبا في 2010

167
00:14:22,950 --> 00:14:26,970
بينما تضافة الغربية 5400 زي ما كانت قريبا أصبح

168
00:14:26,970 --> 00:14:31,010
العدد في قطاع غزة يساوي العدد في تضافة الغربية مع

169
00:14:31,010 --> 00:14:35,090
أنه كان أسلوب الكثير في البيت، فكانت في 2011

170
00:14:35,090 --> 00:14:37,550
ملاحظة لفرقة ضاعف مرة أخرى

171
00:14:40,350 --> 00:14:45,210
الغربية وصلت ل 7000 زي الأول مرة في 2011 تتفرق

172
00:14:45,210 --> 00:14:49,950
قطار غزة عن طفل أرضية بعدد الحوادث و احنا مابدناش

173
00:14:49,950 --> 00:14:53,350
هذا التفرق طبعا هنا في أسباب كثيرة بتفسر ده

174
00:14:53,350 --> 00:14:56,810
الموضوع البعض قال هنا بدأت ال motorcycles تدخل

175
00:14:56,810 --> 00:15:01,770
بكلافة هنا الوضع صارت حسن شويه صار فيه رقود أكتر

176
00:15:01,770 --> 00:15:06,900
كمان البعض يقول في هذه السنة بالذاتصارت نظام تسجيل

177
00:15:06,900 --> 00:15:11,900
حوادث متطور نوعا ما، دقيق نوعا ما، و أصبح شرطة

178
00:15:11,900 --> 00:15:17,360
لمور تشمل الحوادث التي تحلو الديان، السابق الحوادث

179
00:15:17,360 --> 00:15:21,170
التي تحلو الديان لا تسجلشوبالتالي صار الحادث بسيطة

180
00:15:21,170 --> 00:15:25,210
فاجوا الناس مع بعض اتحملوا الأخطاء مع بعض وبالتالي

181
00:15:25,210 --> 00:15:28,170
خلاص كل واحد راح في حاسة بيه ولم يسجل ويدوّن

182
00:15:28,170 --> 00:15:32,290
الحادث لدى شرطة المرور بينما في السنوات الحديثة

183
00:15:32,290 --> 00:15:36,530
بدأوا يسجلوا جميع الحوادث حتى التي تحل وده يعني

184
00:15:36,530 --> 00:15:40,530
ربما يكون هذا السبب في تضعف بكل الأحوال رقم خطير

185
00:15:40,530 --> 00:15:45,030
ومقلم ومقلق نتطلع في الأعمد اللي بعدها لتوضح لعدد

186
00:15:45,030 --> 00:15:49,800
الإصابات سواء كانت بسيطة أو متوسطة أو خطيرةأو

187
00:15:49,800 --> 00:15:54,100
إصابات قاتلة و كل عمالها بزدياد زي ما انتوا

188
00:15:54,100 --> 00:15:58,840
شايفينه، و لاحظ انه عدد الوفيات في قطاع غزة بدأ ب

189
00:15:58,840 --> 00:16:05,320
76 و اتفق 95، يعني بيزيد و بينقص، لكن كان يتروح

190
00:16:05,320 --> 00:16:10,280
حوالي 80، في السنوات الأخيرة بدأ يقفز عن ال 100،

191
00:16:10,280 --> 00:16:22,890
113، 124، 105و يزيد تدريجيا و يقترب كثيرا من الرقم

192
00:16:22,890 --> 00:16:27,630
في الضفة الغربيةرغم أنه في الضفة العربية عدد

193
00:16:27,630 --> 00:16:32,010
المركبات أكثر عدد السكان أكثر مساحة وأطول الطرق

194
00:16:32,010 --> 00:16:36,510
كمان أكثر وبالتالي ال vehicle kilometer متوقع يكون

195
00:16:36,510 --> 00:16:41,310
أكبر إذا لو قارننا ك rate هنجد أنه في غزة ال rate

196
00:16:41,310 --> 00:16:45,850
يعتبر عالي بالنسبة للضفة العربية هذا أمر مخلق يجب

197
00:16:45,850 --> 00:16:53,850
أن نعمل على التجاوز يعني

198
00:16:53,850 --> 00:16:58,140
هذا استمرار ليه؟الجدول الماضي و لكن بيحاول يجيب من

199
00:16:58,140 --> 00:17:03,120
سنة 95 لسنة 2005 بفترة قبل الجدول اللى اتحدثنا عنه

200
00:17:03,120 --> 00:17:07,020
ساقعا و بيلاحظ ان عدد القتلى زى ما قلنا كان قليل

201
00:17:07,020 --> 00:17:13,000
يعني نادر ما يطلع عن ال 80 بينما الآن أصبح طبيعي

202
00:17:13,000 --> 00:17:19,160
بالنسبة لنا أكثر من 200 الجدول

203
00:17:19,160 --> 00:17:22,460
هدف البنو مارعينا في المحاضرة الماضية و تتوقفنا

204
00:17:22,460 --> 00:17:26,530
عنده قليلاو يقولنا هنا معدل الحوادث بالنسبة لكل

205
00:17:26,530 --> 00:17:30,990
100 ألف نسمة من السكان واضح لوضع قطر غزة بهذه

206
00:17:30,990 --> 00:17:35,650
النسبة ربما يكون جيد 8 عدد الوقيات لكل 100 ألف

207
00:17:35,650 --> 00:17:39,690
إنسان قريب من الوضع في البريطانيا و هذا وضع كويس

208
00:17:39,690 --> 00:17:44,490
طبعا أحسن بكتير من الدول الأخرى ورغم أن لبنان وضع

209
00:17:44,490 --> 00:17:48,650
عام يعني سيظهر أنه جيد وكمان أقل بكتير من معدل

210
00:17:48,650 --> 00:17:52,420
العالم لكن كما قلنا في المرة الماضيةإن هذا الرقم

211
00:17:52,420 --> 00:17:59,080
قد يكون misleading يعني مخادع ليش مخادع؟ لأنها

212
00:17:59,080 --> 00:18:03,880
المقارنة مع عدد الأشخاص عدد السكان و ليست لعدد

213
00:18:03,880 --> 00:18:07,980
المركبات و ليست لل vehicle kilometerالأدق أنه

214
00:18:07,980 --> 00:18:12,840
نقارن عدد الوفيات مع ذاك ال kilometer زي ما عملنا

215
00:18:12,840 --> 00:18:16,840
في الولايات المتحدة قبل قليل لأن عدد السكان كثير

216
00:18:16,840 --> 00:18:21,360
في منطقة جغرافية محدودة و في طرق محدودة و سرعات

217
00:18:21,360 --> 00:18:26,280
محدودةوبالتالي متوقع يكون هذا الرقم قليل لكن عشان

218
00:18:26,280 --> 00:18:29,640
احنا نلعب الحقيقة وما نخدع نفسنا يجب ان نقارن عدد

219
00:18:29,640 --> 00:18:34,640
رفية كمعدل بالنسبة لل vehicle kilometers وبالتالي

220
00:18:34,640 --> 00:18:41,920
لو قارنها اعتقد هنلاقي الرقم عندنا كبير الان

221
00:18:41,920 --> 00:18:47,020
في نقاش بين العلماء المتخصصين بال traffic هل نطلق

222
00:18:47,020 --> 00:18:50,820
على حادث السير باللغة الإجليزية accident ولا نسميه

223
00:18:50,820 --> 00:18:55,990
crashالان جديد بدلوا يقولوا كلمة crash هو يكون

224
00:18:55,990 --> 00:19:01,190
اكثر مناسبة لواصف حادث طب السبب ايه؟ كلمة accident

225
00:19:01,190 --> 00:19:07,770
قد تعني ان هذا أمر حدث دون إرادة أحد أو دون

226
00:19:07,770 --> 00:19:12,970
إمكانية منعه ف accident is the commonlyaccepted

227
00:19:12,970 --> 00:19:17,850
word كلمة يعني المقبولة شكلها for an occurrence

228
00:19:17,850 --> 00:19:22,550
involving one or more transportation vehicles إذا

229
00:19:22,550 --> 00:19:27,350
ممكن الحادث يكون في مركبة واحدة أو أكثر طيب ما هو

230
00:19:27,350 --> 00:19:30,150
.. كيف يمكن أن تكون مركبة واحدة في الحادث؟ خطط في

231
00:19:30,150 --> 00:19:33,510
عمودها تمام إذا ممكن المركبة تخبط في حيط تخبط في

232
00:19:33,510 --> 00:19:37,690
عمود تخبط في شجرة أو ت overturn يعني تنقل في واحد

233
00:19:37,690 --> 00:19:43,530
وبالتالي هي ما خبطت بحدها إذا one or moreوبينتج

234
00:19:43,530 --> 00:19:49,110
عنها property damage يعني .. إيش property damage؟

235
00:19:49,110 --> 00:19:55,050
يعني ضرر مادي، ضرر في الممتلكات property damage أو

236
00:19:55,050 --> 00:19:59,730
إصابة أو وفاة، لا سمح الله، إذا هذا تعريف ال

237
00:19:59,730 --> 00:20:03,930
accident لكن كلمة accident بيناقشه العلماء، أقولك،

238
00:20:03,930 --> 00:20:07,990
implies a random event يعني أشياء عشوائية that

239
00:20:07,990 --> 00:20:12,980
occurs for no apparent reasonby accident حدث شيء

240
00:20:12,980 --> 00:20:17,580
by accident أنا مالليش علاقة فيه ف it just

241
00:20:17,580 --> 00:20:22,400
happened و كأنه I couldn't prevent it بس الواقع ان

242
00:20:22,400 --> 00:20:27,460
we can try our best to prevent accidents بأسباب

243
00:20:27,460 --> 00:20:32,030
الحوادث it doesn't just happenوبالتالي قالك خلينا

244
00:20:32,030 --> 00:20:37,670
نستخدم ال term crash حتى ما نعفي السائقين أو الناس

245
00:20:37,670 --> 00:20:41,490
اللي اتولطوا في الحوادث من المسئولية فكأنه كلمة

246
00:20:41,490 --> 00:20:44,890
accident بتريحهم شوية و بتعطيهم رسولة لكن لا احنا

247
00:20:44,890 --> 00:20:53,190
نستخدم كلمة crash تصادم و ليس حادث طيب

248
00:20:53,190 --> 00:20:56,530
الان في .. لو بنصنف الحوادث بنلاقي انه ممكن نصنفهم

249
00:20:56,530 --> 00:20:59,030
إلى نوعين رئيسيين النوع الأول

250
00:21:02,990 --> 00:21:12,870
Personal injury accident هو

251
00:21:12,870 --> 00:21:17,830
الحادث اللي نتج عنهإصابة في الأرواح يعني مش شرط

252
00:21:17,830 --> 00:21:23,470
قتل لكن إصابة شخص معين سواء كان إصابة طفيفة أو

253
00:21:23,470 --> 00:21:27,730
إصابة متوسطة أو إصابة خطيرة أو حدث وفرق إذا هذه

254
00:21:27,730 --> 00:21:32,090
كلها مشمولة في ال P.I.A أما ال damage only فإيش

255
00:21:32,090 --> 00:21:37,010
بيكون؟ بيكون فقط ضرر مادي يعني الأشخاص لم يتضرروا

256
00:21:37,010 --> 00:21:43,010
بأي شكل من الأشجار ممكن الحادث أو ال crash أو

257
00:21:43,010 --> 00:21:48,690
اتصادهيشمل several vehicles يعني مش شرط مركبة

258
00:21:48,690 --> 00:21:52,890
واحدة تكون أو تنتين ممكن يكون عدد كبير من المركبات

259
00:21:52,890 --> 00:21:56,870
وإذا بتتذكروا محاضرة من الماضية رأينا حادث واحد

260
00:21:56,870 --> 00:22:02,930
شمل 130 مركبة معاه وكان السبب إيه مش متذكره الطباب

261
00:22:02,930 --> 00:22:09,530
وكانت مسافة الرؤية فقط حوالي 7 أمتار إذا ممكن حد

262
00:22:09,530 --> 00:22:12,670
يكون في مركبة واحدة أو أكثر ممكن يكون في إصابة

263
00:22:12,670 --> 00:22:17,640
واحدةأو أكثر طبعا ممكن مايكونش فيه ولا إصابة بس ال

264
00:22:17,640 --> 00:22:21,260
PIA لازم يكون فيه على الأقل إصابة واحدة أما ال

265
00:22:21,260 --> 00:22:25,060
damage only فمايكونش فيه إصابة أطلع كثير من

266
00:22:25,060 --> 00:22:29,120
الإحصائيات بتحاول تفصل أكثر في ال PIA في ال

267
00:22:29,120 --> 00:22:33,020
personal injury accidents أما في ال damage only

268
00:22:33,020 --> 00:22:37,540
ممكن يعني تهتم في اهتمام أقل الأفضل نهتم بجميع

269
00:22:37,540 --> 00:22:42,170
الأنواع لأنه ممكن يكونسبب معيس يعني damage only

270
00:22:42,170 --> 00:22:45,630
accident بس في نفس المكان و في نفس السبب ينتج

271
00:22:45,630 --> 00:22:48,890
لاحقا person injured accident فإذا عرفنا السبب من

272
00:22:48,890 --> 00:22:52,390
البداية و عالجناه قبل ما يحصل عندهم المشكلة بيكون

273
00:22:52,390 --> 00:22:59,290
أحسن ماذا يسبب الحوادث what causes transportation

274
00:22:59,290 --> 00:23:10,610
crashes طب ليش احنا مهتمين طبعا سبب بسيطإذا أعرف

275
00:23:10,610 --> 00:23:17,810
السبب، فبنستطيع أن نحاول أن نتجنب الوضع إنه ثم

276
00:23:17,810 --> 00:23:23,250
ممكن أن نتحسن و نتحسن نظام التransportation طالما

277
00:23:23,250 --> 00:23:27,430
عرفنا السبب، فبنستطيع أن نحسن الوضع In the future,

278
00:23:27,590 --> 00:23:30,810
with the reduction or elimination of crash-causing

279
00:23:30,810 --> 00:23:34,420
factorsالأسباب اللي بتعمل الحوادث a safer

280
00:23:34,420 --> 00:23:38,520
transportation system is likely to resolve هذا

281
00:23:38,520 --> 00:23:45,420
طبعا شيء بديهي و طبيعي لو

282
00:23:45,420 --> 00:23:49,900
درسنا الموضوع هنلاحظ نقطة مهمة جدا ان the majority

283
00:23:49,900 --> 00:23:55,880
of road crashes are caused by human error إذا

284
00:23:55,880 --> 00:24:03,340
الخطأ البشري هو أغلبية الأسبابالديش يعني نسبتها ال

285
00:24:03,340 --> 00:24:07,460
research has shown that driver error الخطأ السائق

286
00:24:07,460 --> 00:24:15,040
لوحده accounts for over 80% of all fatal and

287
00:24:15,040 --> 00:24:20,540
injury crashes in Ireland في بحث عمل في إيرلاندا

288
00:24:20,540 --> 00:24:27,520
وجدوا أن الخطأ السائق كان بيسبب أكتر من 80% من

289
00:24:27,520 --> 00:24:33,290
حوادث اللي كان فيها قتلة أوأصابات على الطريق، إذا

290
00:24:33,290 --> 00:24:36,790
المعاملة والرقم والنسبة إيش مالها كبيرة جدا، إذا

291
00:24:36,790 --> 00:24:40,750
المسئول الأول هيكون عندنا هو مين؟ the driver، يعني

292
00:24:40,750 --> 00:24:44,530
لازم نهتم فيه كتير، عشان هيك في chapter تلاتة إيش

293
00:24:44,530 --> 00:24:48,330
درستنا عن ال driver؟ characteristics of a driver؟

294
00:24:48,330 --> 00:24:51,490
requirements of a driver؟ كيف بيشوف؟ كيف بيسمع؟

295
00:24:51,490 --> 00:24:54,330
كيف بيتخذ القرار؟ ما هي المعلومات اللي لازم

296
00:24:54,330 --> 00:24:56,990
يعطلويا هو كيف نقدمها له؟

297
00:25:00,710 --> 00:25:04,310
The main cause of death and injury on Irish roads

298
00:25:04,310 --> 00:25:08,510
are أسباب الحوادث الأساسية في إرلاندا نفس البحث

299
00:25:08,510 --> 00:25:12,910
اللي حكينا عنها قبل قليل بتقول إن speeding أو

300
00:25:12,910 --> 00:25:16,630
بمعنى أخر over speeding إيش يعني؟ سرعة زائدة سرعة

301
00:25:16,630 --> 00:25:22,010
زائدة لإن عندك speed limit 50 80 100 الناس بتجاوز

302
00:25:22,010 --> 00:25:27,050
و بتستهتر في القوانين وبالتالي بينشع عنها كل حوادث

303
00:25:28,860 --> 00:25:32,720
الأسف هذه مشكلة كبيرة في الدول الغربية ومع بعض

304
00:25:32,720 --> 00:25:39,260
الدول الشرقية بالسكر أثناء قيادة سيارة Non wearing

305
00:25:39,260 --> 00:25:44,120
seat belts، عدم لبس حزام الأمان، شوفنا الصور في

306
00:25:44,120 --> 00:25:48,040
المحاضرة الماضيةكيف كان خزان الأملان سبب رئيسي في

307
00:25:48,040 --> 00:25:56,960
او بما وفاة شخص خروجه خارج السيارة ممنوع

308
00:25:56,960 --> 00:26:02,160
طبعا ممنوع لكن مخالف السرعة الزايدة ممنوعة السرعة

309
00:26:02,160 --> 00:26:08,460
الزايدة اه بس مش .. مثلها مثل ال drink driving كله

310
00:26:08,460 --> 00:26:13,910
مخالف القانون كل دول ممنوعة؟ طبعاالسياقة أثناء

311
00:26:13,910 --> 00:26:19,490
الشرب الخمر أو السكر ممنوع أطلاقا عشان كده في جميع

312
00:26:19,490 --> 00:26:24,090
الدول لما توقف شخص بشك فيه بيعمله الكحول .. نسبة

313
00:26:24,090 --> 00:26:28,210
الكحول ممكن يخليه يمشي على ضيق معين أو يخليه ينفخ

314
00:26:28,210 --> 00:26:33,810
في جهاز معين بيحفظ نسبة الكحول في التنفس طبعا،

315
00:26:33,810 --> 00:26:38,690
فهذه لأ ممنوعة جدا طيب

316
00:26:39,880 --> 00:26:43,460
ما هي أذن أسباب حوارات السرق طلعنا قبل قليل أن ال

317
00:26:43,460 --> 00:26:48,200
driver قره بسبب 80% تعالوا نظروا سموطر بشكل عام

318
00:26:48,200 --> 00:26:53,340
وجدنا أن بأربع عوامل رئيسة ممكن يكون أسباب حوارات

319
00:26:53,340 --> 00:26:58,020
السرق العام الأول هو ال driver أو ال operator يعني

320
00:26:58,020 --> 00:27:03,340
مشغل أو السائق ال vehicle condition اللي هي حالة

321
00:27:03,340 --> 00:27:06,820
اللاركبة نفسها فيها مشكلة فيها خراب معين ال

322
00:27:06,820 --> 00:27:10,140
roadway condition حالة الطريقأو ال environment

323
00:27:10,140 --> 00:27:14,320
البعض بيتمشي انتها دولة في سبب واحد و احنا بعد

324
00:27:14,320 --> 00:27:17,800
شوية نتبجهم مع بعض اذا فعندي اربع اسباب اللي هي

325
00:27:17,800 --> 00:27:22,280
السائق نفسه او الخطأ البشري المركبة نفسها الطريق

326
00:27:22,280 --> 00:27:27,960
والبيئة اللي موجودة معانا اما بالنسبة ل road users

327
00:27:27,960 --> 00:27:32,080
او ال driver او ال human error فبلاحظ كيف ممكن

328
00:27:32,080 --> 00:27:37,140
يكون سبب الحوادث في عند التفصيل التالية human

329
00:27:37,140 --> 00:27:42,750
error خطأ بشرييعني هي the driver or pedestrian اذا

330
00:27:42,750 --> 00:27:45,790
احنا ماجبناش ال driver لوحده، driver or pedestrian

331
00:27:45,790 --> 00:27:51,330
looks but fails to see him، بتحصل ولا لأ؟ بيقولك

332
00:27:51,330 --> 00:27:54,750
أنا اتطلعت بس ماانتبهت، من وين طلع؟ كأنه طلع من

333
00:27:54,750 --> 00:27:58,830
تحت الأرض، طبعا هو بيكون اتطلع لكن ماكانش مركز،

334
00:27:58,830 --> 00:28:03,910
ماكانش منتبه أو في مثلا المكان

335
00:28:03,910 --> 00:28:08,430
معتم، مافيش إضاءة لو كان في الليلوبالتالي هذا سبب

336
00:28:08,430 --> 00:28:14,190
مهم من أسباب الحوادث lack of skill يعني السائق أو

337
00:28:14,190 --> 00:28:18,830
الماشي مش خبير يعني من أول مرة بيبيسو سيارة أو صار

338
00:28:18,830 --> 00:28:22,770
مثلا ماخد وحص جديد أو طفل صغير مش متدرب على قطعة

339
00:28:22,770 --> 00:28:27,350
الطير is an inexperience مش عارف كيف أصار lack of

340
00:28:27,350 --> 00:28:33,610
judgment ماعرفش ياخد قرار يعني التخن ممكن يكون

341
00:28:33,610 --> 00:28:42,280
lack of judgmentwrong action or decision مثل إيش؟

342
00:28:42,280 --> 00:28:45,240
كثير بتحصل يقولك التخام انت عاسق بنزين بدل ما أنت

343
00:28:45,240 --> 00:28:49,340
عاسق ريب مثلا بتحصل بدل ما أميل يمين واحد ميلت

344
00:28:49,340 --> 00:28:54,080
شمال بدل ما أبعد عن الشخص و اتجربت عليه تمام؟ إذن

345
00:28:54,080 --> 00:28:58,500
هذه بيكون التخام لأنه مش خبير فما أخدش التصرف

346
00:28:58,500 --> 00:29:05,020
السريع manner of execution أخد قرار ولكن كان خطأأو

347
00:29:05,020 --> 00:29:10,640
كان هو ماشي بشكل خاطر مثلا كان ماشي too fast كنا

348
00:29:10,640 --> 00:29:16,640
over speeding او period to lock متهور ماشي و مش

349
00:29:16,640 --> 00:29:19,460
متطلع يعني مش مقاولة خلاص مستغرر الله الشارع فاضي

350
00:29:19,460 --> 00:29:22,580
الدنيا ليل الدنيا الصبح مش حدث في الشارع اللي انا

351
00:29:22,580 --> 00:29:28,380
وبالتالي لأ ممكن تحصل wrong path ماشي بعكس السيطرة

352
00:29:28,380 --> 00:29:32,140
راح ماشي على وضباط بالطريقة الخاطرة ملفش الوضباط

353
00:29:32,140 --> 00:29:37,750
كله مثلاإذا ما استبعش القانون Deficiency in action

354
00:29:37,750 --> 00:29:45,130
ماعرفش تتصرف، ماعرفش أخد قرار Empowerment اللي هي

355
00:29:45,130 --> 00:29:49,850
إيه؟ زي ما حكينا في عنده مشكلة في الكحول، اتقامة،

356
00:29:49,850 --> 00:29:54,770
fatigue، إرهاق، تعب، يعني واحد شغال في مفاتيشيات،

357
00:29:54,770 --> 00:29:59,810
مروح الساعتين اتين بالليل، مش مركز ال drugs يعني

358
00:29:59,810 --> 00:30:04,710
مثلا ماخد دوة، والدوة إلهمالمؤثرات جانبية، تبتعب

359
00:30:04,710 --> 00:30:08,250
بعض الأدوية، ممكن تكون مخدرات طبعا، بس بعض الأدوية

360
00:30:08,250 --> 00:30:12,130
الطبيعية ممكن تكون فيها .. ممكن تكون فيها تأثيرات

361
00:30:12,130 --> 00:30:15,810
جانبية، تقولك هذا الدواء لا يؤخذ أثناء القيادة من

362
00:30:15,810 --> 00:30:20,260
الصينسيمرض، مريض لكن مريض، راح يسوق السيارة

363
00:30:20,260 --> 00:30:24,040
وبالتالي اشتد عليه المرض وعمل مشكلة Emotional،

364
00:30:24,040 --> 00:30:27,920
ممكن يكون عنده أثر عاطفي، أثر نفسي، يعني عنده

365
00:30:27,920 --> 00:30:31,140
مشكلة في البيت، عنده مشكلة مع حدا بيعز عليه، ممكن

366
00:30:31,140 --> 00:30:35,220
هذا ممكن يأثر عليه يكون يسوق بالغضب أو إجهاد

367
00:30:35,220 --> 00:30:39,520
وإرهاق شديد، كل هذه عناصر يعني لا نستهيل فيها،

368
00:30:39,520 --> 00:30:44,260
ناخدها بعين الاعتبار، نحاول نقلل من أثرها علينا

369
00:30:44,260 --> 00:30:49,600
وعلى الناس اللي بنحبهمأما السبب التاني اللي هو

370
00:30:49,600 --> 00:30:52,140
road environment و أنا دمجنا إذا بتلاحظوا ال road

371
00:30:52,140 --> 00:30:57,460
condition مع ال environment في سبع واحد أول شي

372
00:30:57,460 --> 00:31:01,540
adverse road designيعني تصميم الطريق كان فيه

373
00:31:01,540 --> 00:31:06,540
إشكالية وهذا مشكلة مين traffic engineers لازم

374
00:31:06,540 --> 00:31:09,420
ياخدوا بعين الإيقاع أو السبب إذا بتلاحظ و poor

375
00:31:09,420 --> 00:31:13,260
visibility رؤية .. رؤية أه مسافة الرؤية مش مظبوطة

376
00:31:13,260 --> 00:31:16,380
و هذا اللي درسناه و حكيناه على stopping sight

377
00:31:16,380 --> 00:31:19,100
distance و حكيناه على breaking distance و حكيناه

378
00:31:19,100 --> 00:31:21,980
على perception of action time لو عندي مثلا

379
00:31:21,980 --> 00:31:25,140
horizontal kill أو vertical kill كده اتعامل معاه

380
00:31:25,140 --> 00:31:30,560
أو ال layout is unsuitableيعني الطريق بتبقى معناه

381
00:31:30,560 --> 00:31:35,060
مش صح، خاصة عن تقاطعات الطرق، التقاطعات الطرق

382
00:31:35,060 --> 00:31:39,800
أحيانا بيكون ضيقة كتير أو مسافة الرمال مش واضحة أو

383
00:31:39,800 --> 00:31:44,360
مرات بيكون واسعة كتير، يعني أحيانا المسافة الزائدة

384
00:31:44,360 --> 00:31:49,320
في الطريق مشكلتها بتكون أكبر من المسافة الناقصة

385
00:31:50,160 --> 00:31:54,900
لأنه تقطق مجال السائق يتحرك في مناطق مختلفة

386
00:31:54,900 --> 00:32:00,880
وبالتالي مساحة التصادم اللي ممكنها بتكون أكبر من

387
00:32:00,880 --> 00:32:04,360
الأسباب الأخرى في موضوع الطريق والبيئة adverse

388
00:32:04,360 --> 00:32:09,280
environment يعني الطريق بيكون إيه slippery، مو

389
00:32:09,280 --> 00:32:16,700
نزلت، فالسبب إيش بيكونإما وجود تلج وجود ميه وجود

390
00:32:16,700 --> 00:32:22,820
زيت أحيانا مكبوب على الطريق flooded surface lack

391
00:32:22,820 --> 00:32:27,520
of maintenance طريق من الطريق مليان مطباط وحفر

392
00:32:27,520 --> 00:32:31,960
فتجد السائق بيحاول يبتعد عن الحفر ويركز فيها

393
00:32:31,960 --> 00:32:35,320
وبالتالي ما بيشوف سيارات أو المشركة اللي موجودين

394
00:32:35,320 --> 00:32:38,860
أو بيروح بي .. بيمشي باتجاه المعاركس عشان يتجنب

395
00:32:38,860 --> 00:32:45,350
بعض المطباط و الحفرweather conditions الظروف

396
00:32:45,350 --> 00:32:48,490
الجوية لما شوفنا الضباب و المطر و غيره اللي ممكن

397
00:32:48,490 --> 00:32:53,410
يأثر او التلج ممكن يأثر شكلك هنا adequate road

398
00:32:53,410 --> 00:32:58,890
furniture اش مقصود في ال road furniture ملحقات

399
00:32:58,890 --> 00:33:00,390
الطيب اش يعني ملحقات الطيب

400
00:33:03,750 --> 00:33:09,490
الخطوط و الادهان يمكن مابت .. رود فرنيتشر هو أي

401
00:33:09,490 --> 00:33:15,310
شيء موجود على الطريق بيبدأ بالشجر بالعمود الكهربا

402
00:33:15,310 --> 00:33:19,570
بالإشارة المرورية نفسها بالمقاعد اللي موجودة على

403
00:33:19,570 --> 00:33:24,090
الطريق أحيانا باللوحات الإعلانية بمكان وقوف الوصف

404
00:33:24,090 --> 00:33:27,670
هذا كله بيسميه road furniture الشجر نفسه ممكن يكون

405
00:33:27,670 --> 00:33:32,750
road furniture إذا هذا ممكن يكونفي مشكلة أو ال

406
00:33:32,750 --> 00:33:37,190
martings على نفع الطيب و تكون فيها مشكلة أو إضاءة

407
00:33:37,190 --> 00:33:40,950
الطيب و تكون .. مش وسهل هل لاحظته في أحد الشوارع

408
00:33:40,950 --> 00:33:47,610
مثلا يقولون شجرة هي معيقة و مسببة للحوادث؟ أحيانا

409
00:33:47,610 --> 00:33:51,950
مثلا إذا بتدكوا انتقاطه اللي عند شركة جوال شارع

410
00:33:51,950 --> 00:33:57,430
الجلابفينك أشجار موجودة تعيق الرؤية فبييجي الواحد

411
00:33:57,430 --> 00:34:00,330
عند التقاطع مابيشوف الشجرة و بيجيه للنبعيد

412
00:34:00,330 --> 00:34:04,450
وبالتالي بتطور يتخط الطريق و بيحصل في نصف الطريق و

413
00:34:04,450 --> 00:34:07,450
السيارة المقابلة بيكون مسرعة و هذا المنطقان السبب

414
00:34:07,450 --> 00:34:11,130
حواجزه لذا الأشجار عند التقاطعات بالذات لازم تكون

415
00:34:11,130 --> 00:34:15,550
مرتفعة يعني إلها سرق طويل علشان الرؤية تكون في

416
00:34:15,550 --> 00:34:20,010
انتفاع المتر الأول من الشارع أو حتى 1.10 سنة لازم

417
00:34:20,010 --> 00:34:22,890
تكون clear خاصة عند التقاطعات

418
00:34:25,290 --> 00:34:30,250
طيبة ممكن يكون unexpected obstruction يعني ايه؟

419
00:34:30,250 --> 00:34:34,070
يعني عقل غير متوقع، انا عايز في الطريق كل يوم بمشي

420
00:34:34,070 --> 00:34:38,950
فيه، طلعلي حاجة مش متوقعة، حادث، سيئة، ممكن سيئ

421
00:34:38,950 --> 00:34:43,650
سيئ، بس البس يعني مش .. مش صعب شوي اتعمل حادث

422
00:34:43,650 --> 00:34:47,670
تلتالت، لكن ممكن تكون كمان عندك سيارة فعطلة، سيارة

423
00:34:47,670 --> 00:34:52,990
واقفة خطأ، عملوا حاجة جديدة، مانبقوا هناش عليهاش،

424
00:34:52,990 --> 00:34:58,370
يعني مجرد شيء بسيطdarkness هو إيه؟ انطلام وظلام،

425
00:34:58,370 --> 00:35:03,310
هنفرضه وكلام بعد قليل، هنشوف خطوته على الإحصائي،

426
00:35:03,310 --> 00:35:07,230
السبب الأخير هو vehicle defect أو مشكلة في المركبة

427
00:35:07,230 --> 00:35:12,330
نفسها، يعني غالبا بتحصل بسببين رئيسيين، مشكلة في

428
00:35:12,330 --> 00:35:15,830
ال brakes، اه يعني بيكون في خراب في ال brake أو

429
00:35:15,830 --> 00:35:21,960
إيهأو الإطارات بتكون ممسوحة أو تعبانة أو ممكن إطار

430
00:35:21,960 --> 00:35:26,060
يلفجر أو أي إشي إذا هذه عناصر مهمة جدا بالنسبة

431
00:35:26,060 --> 00:35:29,920
للمركبة تعالوا

432
00:35:29,920 --> 00:35:36,100
نشوف الآن بعض أشكال الحوادث وخطوات كل واحدة هذه

433
00:35:36,100 --> 00:35:42,500
الصورة بتوضح حادث head-on بالسمة head-on يعني أيه؟

434
00:35:44,100 --> 00:35:49,060
وفي الحال هذي بيكون خطوطه إيش ما لها أكتر ما هي

435
00:35:49,060 --> 00:35:54,280
كانت، بيقولنا إيش السبب في ذلك؟ تمام، إحنا دولنا

436
00:35:54,280 --> 00:35:59,080
قوة اقتصادهم، بتعتمد على إيش؟ اقل سنة تمام، بس

437
00:35:59,080 --> 00:36:01,920
يعني لما نحسب قوة اقتصادهم بالفيزيا، القانون تبعها

438
00:36:02,310 --> 00:36:09,750
فتناسب تقضيا مع مربع السرعة النسبية، و السرعة

439
00:36:09,750 --> 00:36:12,990
النسبية هي حصة طرح سرعة المركبة الأولى من المركبة

440
00:36:12,990 --> 00:36:16,830
التانية، ففي حالة السيف في تجاهين متعاكسين فالسرعة

441
00:36:16,830 --> 00:36:21,190
النسبية مجموعة السرعتين، وبالتالي أنا بجمع

442
00:36:21,190 --> 00:36:24,770
السرعتين و بالآخر بعملهم ترفيه، إذا بصي قوة

443
00:36:24,770 --> 00:36:30,080
التصادم مضاعفةأما هذه الصورة بتعبر انتصارهم ما

444
00:36:30,080 --> 00:36:35,320
يسمى rare collision يعني من الخلف وهذا طبعا يعني

445
00:36:35,320 --> 00:36:38,940
common case بتحصل انت وقف وجه المركبة الأولى،

446
00:36:38,940 --> 00:36:42,960
اتفاجأ من إشهارة حمرة، ماخدش احترام، ورا حاولوا

447
00:36:42,960 --> 00:36:49,720
يمشوا معاه، بعدين اتفاجئوا فيه، وصار حادث أكثر منه

448
00:36:49,720 --> 00:36:54,620
الان انت هتتخيل قوة الحادث، يعني لو واحد لصمح الله

449
00:36:54,620 --> 00:37:00,630
اتورد في حادث سيئو قوة الحادث تتناسب بشكل كبير مع

450
00:37:00,630 --> 00:37:04,130
السرعة تحدثنا عن الكلام الآن تعالي تخيل أن أنت

451
00:37:04,130 --> 00:37:08,850
ماشي بسرعة خمسين كيلومتر بالساعة وصار معاك حادث

452
00:37:08,850 --> 00:37:14,510
خبطت في أي جسم موجود على الطريق هذه و كأنه السيارة

453
00:37:14,510 --> 00:37:22,470
سقطت من الطابق التالث تخيل أن عندك مركبة يعني نزلت

454
00:37:22,470 --> 00:37:28,000
من الدور التالث بشكل مفاجئهذا يعادل قوة اتصادهم

455
00:37:28,000 --> 00:37:31,500
بسرعة خمسين كيلومتر في الساعة، هذا طبعا ماصم تفصيل

456
00:37:31,500 --> 00:37:38,220
تمثيلي بسيط، لكن لو كان سرعتك مش خمسين، لو كان

457
00:37:38,220 --> 00:37:42,640
سرعتك مية كيلومتر في الساعة، فكأنك نزلت من الطابق

458
00:37:42,640 --> 00:37:49,080
الثاني عشر، مش السالس، يعني أكم ضعف، أربع أتعاف،

459
00:37:49,080 --> 00:37:53,760
نحن بحكي عن ربع السرعة، إذا نلاحظ أن الخطر قطر،

460
00:37:53,760 --> 00:37:58,150
إيش هيكون هنا؟خطر شديد جدا على سرعية 100 كيلو متر

461
00:37:58,150 --> 00:38:05,550
طيب

462
00:38:05,550 --> 00:38:12,310
تحالوا الآن نقارن القتلى في حوادث السير مع القتلى

463
00:38:12,310 --> 00:38:15,730
في الحوادث بشكل عام لما قارننا القتلى في حوادث

464
00:38:15,730 --> 00:38:20,430
السير مع الوفيات الكلية في العالم إيش وجدنا هى؟

465
00:38:20,430 --> 00:38:26,030
بتكون رقمها التالت مظبوط ولا ..بقولنا بشكل عام

466
00:38:26,030 --> 00:38:31,350
الوفيات بتحدث بسبب الفلق مواد الفلق والسرطان

467
00:38:31,350 --> 00:38:36,930
والثالث حوادث السير طيب لو استخننا الأمراض بنلاقي

468
00:38:36,930 --> 00:38:41,330
ان طبعا فقط للحوادث بنلاقي أن أكتر حوادث تسبب

469
00:38:41,330 --> 00:38:46,150
الوفيات هي ال motor vehicle crashes بعدها بيجي

470
00:38:46,150 --> 00:38:51,770
السقوط في الأماكن أو غيره تسمم الغرق ال fire

471
00:38:51,770 --> 00:38:56,500
الاختناق suffocationال fire arms الألعاب النارية

472
00:38:56,500 --> 00:39:02,240
اللى مستهتر فيها بسبب وفيات كثيرة فى العالم تسامح

473
00:39:02,240 --> 00:39:08,180
بالراز أثناء عمليات الجراحية medical surgery و لو

474
00:39:08,180 --> 00:39:12,440
واحد اتعرض لمكينة أو شيء فى العمل أو هذى لكن البطل

475
00:39:12,440 --> 00:39:15,220
يتطلع انه صعيب السبب الأول بس هذا كمان مش كافر

476
00:39:15,220 --> 00:39:20,640
الخطورة انت بيه معاه انه كدهش الفرق بينه وبين اللى

477
00:39:20,640 --> 00:39:26,390
بعدهيعني هو الأول هو بجدارة، بامتياز، و هو تلت

478
00:39:26,390 --> 00:39:32,430
أضعاف تقريبا السنة بالتالية، كل هذا بيأكد على إيه؟

479
00:39:32,430 --> 00:39:36,350
على خطورة الحوادث و دورة الاهتمام فيها، و هذا شغل

480
00:39:36,350 --> 00:39:38,930
.. شغلنا احنا ك traffic engineers

481
00:39:42,340 --> 00:39:47,080
اللي هم نركز بشكل على ايه? accidents at night

482
00:39:47,080 --> 00:39:52,220
حوادث في الليل طب السؤال ليش بنركز على حوادث في

483
00:39:52,220 --> 00:39:57,960
الليل؟ الأسوأ

484
00:39:57,960 --> 00:40:07,100
ولا الأكتر السبب الأسوأ هي ليست

485
00:40:07,100 --> 00:40:10,240
الأكتر لكن ممكنش احنا نعرجها و نأثركم عليها جدا

486
00:40:13,930 --> 00:40:17,470
لو اطلعنا على عدد الحوادث ك absolute figure في

487
00:40:17,470 --> 00:40:20,290
الليل قارنها بالنهار فلاش هدف

488
00:40:23,770 --> 00:40:26,370
اللي احنا اتعلمنا يابا شوية انه ما تقارن ال

489
00:40:26,370 --> 00:40:30,730
absolute figure قارن المعدل ال rate طيب لو قارننا

490
00:40:30,730 --> 00:40:33,930
معدل الحوادث في النهار مع معدل الحوادث في الليل

491
00:40:33,930 --> 00:40:39,610
معدل بالنسبة لإيه؟ بالنسبة ل traffic flow أو ل ال

492
00:40:39,610 --> 00:40:43,350
vehicle kilometer of travel فبنلاحظ أنه أكيد في

493
00:40:43,350 --> 00:40:47,050
الليل هتكون المسبة أكبر يعني مثلا لو حصل عندي حادث

494
00:40:47,050 --> 00:40:50,670
واحد في الليل مقابل خمس حوادث أو أكتر في النهار

495
00:40:51,380 --> 00:40:54,680
التعقب من المعدل في النهار ال flow هناك أكتر في

496
00:40:54,680 --> 00:40:57,380
النهار ال flow أكتر بكتير أحيانا ال flow في النهار

497
00:40:57,380 --> 00:41:00,500
بيعدل 70% من ال flow في الليل من ال flow في النهار

498
00:41:00,500 --> 00:41:05,100
كله في اليوم الكلي بينما الليل يمكن 30-25% فقط من

499
00:41:05,100 --> 00:41:10,080
ال flow في ال 24 ساعة إذا عادل حوالات أقل ولكن

500
00:41:10,080 --> 00:41:14,160
المعدل تبعها أكتر يمكن درجة الخطوة تكون كمان أكتر

501
00:41:14,160 --> 00:41:18,600
إذا عشان كده لازم يعطي اهتمام خاص في الحوالات في

502
00:41:18,600 --> 00:41:24,110
الليلطيب السؤال how can we improve road accidents

503
00:41:24,110 --> 00:41:30,590
at night؟ هذه أرشادات متعددة بذلك أول حاجة improve

504
00:41:30,590 --> 00:41:35,230
road guidance انحسن الأرشادات على الطريق بحيث

505
00:41:35,230 --> 00:41:38,430
تتناسب مع الليل يعني إيه؟ يعني road signs for

506
00:41:38,430 --> 00:41:42,240
night timeيعني لو حطينا إشارة تمهل أو إشارة تحديد

507
00:41:42,240 --> 00:41:46,580
السرعة بتبين في النهار بس لازم كمان يتبين في الليل

508
00:41:46,580 --> 00:41:51,340
طب كيف لازم يتبين في الليل؟ لازم تكون إما مضاءة أو

509
00:41:51,340 --> 00:41:55,680
عاكسة إما تكون فيها إضاءة نفسها أو بتكون إذا

510
00:41:55,680 --> 00:41:59,240
السيارة ضبط عليها إيه بتعكس وبالتالي ممكن تكون

511
00:41:59,240 --> 00:42:02,920
صاحة الاستخدام ورؤية بشكل واضح في الليل وفي النهار

512
00:42:02,920 --> 00:42:07,720
كمان بشكل خطوة خاصة في الليل ال bicycles و ال

513
00:42:07,720 --> 00:42:12,340
pedestriansفالأفضل أنه إيه؟ نعملهم مسار خاص يعني

514
00:42:12,340 --> 00:42:15,440
المشي يمشيوا على الرصيف بالتأكيد و ال bicycles

515
00:42:15,440 --> 00:42:19,420
نوفرهم مسار زي ما شوفناه في بعض الصور مسار خاص على

516
00:42:19,420 --> 00:42:24,700
جنب الطريق للدرجات الهوائية كمان لازم ننصح ال

517
00:42:24,700 --> 00:42:29,900
cyclists and pedestrians إيش يعملوا؟ to eat while

518
00:42:29,900 --> 00:42:35,780
clothing or retro reflective devicesيعني كتير

519
00:42:35,780 --> 00:42:40,260
بتحصل إنه بتشوف شخص ماشي في الليل لابس أسود بأسود،

520
00:42:40,260 --> 00:42:43,840
هذا ما بتشوفه إطلاقا إذا مافيش إنارة بالشارع و

521
00:42:43,840 --> 00:42:47,180
بالتالي بتتفاجأ فيه و ممكن يا سمح الله يصير إشي

522
00:42:47,180 --> 00:42:52,180
خاطئ كتير من الأحيان بتتعجبوا إن قطعة فسفور صغيرة

523
00:42:52,180 --> 00:42:56,180
موجودة في ال boat تبع الشخص هو ماشي هي اللي بتحفظ

524
00:42:56,180 --> 00:43:01,050
حياته و بتمنع حادث من بعيدعشان كده إذا متشيط في

525
00:43:01,050 --> 00:43:05,090
الليل حاول تلبس ملابس بيضاء أو ال jacket تبعك يكون

526
00:43:05,090 --> 00:43:08,370
عليه مادة عاكسة أو ال boat يكون مادة عاكسة

527
00:43:08,370 --> 00:43:12,030
البسكاليات غالبا بتلاحظوا البدال عليها مادة عاكسة

528
00:43:12,030 --> 00:43:15,730
يعني هذا أبسط حاجة تنعمل فمن بعيد تشوف حاجة بتتحرك

529
00:43:15,730 --> 00:43:19,130
تنتبه أحيان بيحطوا في الخلف أو على العجل نفسه

530
00:43:19,130 --> 00:43:22,770
فلازم يكون في شيء عاكس على الدراجة الهوائية أو على

531
00:43:22,770 --> 00:43:25,690
الملابس اللي بتلبسها و أنت ماشي في الليل

532
00:43:28,520 --> 00:43:31,220
من الأشياء اللي لازم نهتم فيها برضه بتقلل من

533
00:43:31,220 --> 00:43:34,900
الحوادث اللي هي ال fake headlamps احنا قولنا ان ال

534
00:43:34,900 --> 00:43:39,300
headlamps بتعمل وهج و الوهج هذا ممكن يسبب يعني عدم

535
00:43:39,300 --> 00:43:42,900
رؤية واضحة بالنسبة للسائق الآخر خاصة من يكون شقري

536
00:43:42,900 --> 00:43:46,980
معتد وبالتالي لازم نصلح و نعاير ال headlamps

537
00:43:46,980 --> 00:43:51,580
باستمراد ما نخليها متجهة بالتشخاط تزيد من الوهج

538
00:43:51,580 --> 00:43:56,990
وبالتالي تسبب المشاكلالسرعات في الليل يفضل تكون

539
00:43:56,990 --> 00:44:01,970
كمان مقلصة restricted طبعا مشكلة direct driving في

540
00:44:01,970 --> 00:44:05,650
الليل بتكون أكتر من نهار بالتالي بدها معالج خاصة

541
00:44:05,650 --> 00:44:09,570
road lighting أكيد لازم نزودها في الليل أو نعملها

542
00:44:09,570 --> 00:44:14,710
بشكل مقنن و حاليا تعرفوا أنتوا بستخدموا الطاقة

543
00:44:14,710 --> 00:44:18,050
الشمسية في إضاءة الشوارع في الليل بتخزينها

544
00:44:18,050 --> 00:44:22,270
ببطاريات باستخدام الإضاءة اللي هي الموفرة للطاقة

545
00:44:23,950 --> 00:44:26,910
use bright and rough carriageway surfaces،

546
00:44:26,910 --> 00:44:30,990
الcarriageway اللي هو سطح الشارع، المنطقة اللي

547
00:44:30,990 --> 00:44:35,330
بتحمل المركبات، فلازم تكون برضه يعني إضاءتها أو

548
00:44:35,330 --> 00:44:40,150
لونها أحيانا تكون له أثر كبير وخشونة تبعتها في

549
00:44:40,150 --> 00:44:42,350
تقنية الحوادث السياسية، هذا كله ما يتعلق

550
00:44:42,350 --> 00:44:46,750
بالإحشادات المختلفة، التحسين، الأمان على الطريق،

551
00:44:46,750 --> 00:44:51,660
في الليلنكتفي بهذا القدر اليوم و ان شاء الله في

552
00:44:51,660 --> 00:44:55,300
المحاضرة القادمة نكمل هذه المحاضرة سنتحدث عن ال

553
00:44:55,300 --> 00:44:59,320
road safety education و كمان عن ال traffic calming

554
00:44:59,320 --> 00:45:03,920
كوسيلة من وسائل تقليل حوادث السير شكرا و السلام

555
00:45:03,920 --> 00:45:05,800
عليكم و رحمة الله و عبارة عنك