File size: 97,789 Bytes
4b335f3 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 |
1
00:00:02,190 --> 00:00:06,830
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته طالبات العزيزات
2
00:00:06,830 --> 00:00:10,610
المحاضرة الماضية كانت بعنوان blood component أي
3
00:00:10,610 --> 00:00:17,250
يعني مكونات الدم. حكينا عن مكونات الدم وأجزائه و
4
00:00:17,250 --> 00:00:21,410
حكينا عن خلايا الدم المختلفة ما بين الـ plasma والـ
5
00:00:21,410 --> 00:00:25,650
serum، و الـ anticoagulants مضادات التخثر اللي .. اللي
6
00:00:25,650 --> 00:00:30,010
تم استخدامها، يعني most common في مختبرات الـ
7
00:00:30,010 --> 00:00:34,750
hematology، وإن شاء الله اليوم محاضرتنا بعنوان
8
00:00:34,750 --> 00:00:38,650
blood collection. كيف أنا أسحب عينة الدم أو أحصل
9
00:00:38,650 --> 00:00:43,670
على عينة الدم من المريض؟ blood collection. المحاضرة
10
00:00:43,670 --> 00:00:48,710
طويلة نوعاً ما، يعني أنا دي 49 slide، فلذلك ممكن أنا
11
00:00:48,710 --> 00:00:54,170
أجزئها إلى part one و part two. طيب، طب خلينا نشوف
12
00:00:54,170 --> 00:01:00,120
ما يتعلق بالـ blood collection. في البداية راح
13
00:01:00,120 --> 00:01:04,940
نحكي عن contact with patient، التواصل مع المريض، the
14
00:01:04,940 --> 00:01:09,980
patient in hospital is anxious, fearful, ill
15
00:01:09,980 --> 00:01:12,860
health، and he is physically uncomfortable as a
16
00:01:12,860 --> 00:01:16,220
result of his disease or injury. He is also
17
00:01:16,220 --> 00:01:19,900
separated from his family. هلأ الـ patient عادة
18
00:01:19,900 --> 00:01:24,500
بيكون متوتر، anxious، fearful، خايف، ill health،
19
00:01:24,500 --> 00:01:30,240
صحته مش مساعدة، مريض، أيضاً هو غير مرتاح نتيجة مرضه
20
00:01:30,240 --> 00:01:37,100
أو نتيجة، يعني الإصابة أو الشكوى الصحية اللي هو عم
21
00:01:37,100 --> 00:01:41,720
بيشكى منها. هلأ طبيعي أنه يكون كمان، حتى مش بس عنده
22
00:01:41,720 --> 00:01:46,640
تعب physical، يعني تعب واضح ظاهر على جسده، ممكن يكون
23
00:01:46,640 --> 00:01:51,200
حتى كمان نفسيته تعبانة لإنه عنده قلق، عنده توتر بما
24
00:01:51,200 --> 00:01:57,040
يتعلق بصحته، هل هذا العِلَّة أو المرض اللي هو مصاب به؟
25
00:01:57,040 --> 00:02:01,320
هل هو يودي بحياته أو لا؟ He .. he is also separated
26
00:02:01,320 --> 00:02:06,700
from his family. هو أيضاً إذا كان مريض مقيم في الـ ..
27
00:02:06,880 --> 00:02:11,300
المستشفى، يعني موجود على أحد أسرة أقسام المستشفى،
28
00:02:11,300 --> 00:02:16,940
فبالتالي هو بيكون بعيد عن أسرته، فهذا أيضاً بيأثر
29
00:02:16,940 --> 00:02:20,600
على نفسيته. فبالتالي، الـ medical technologist must
30
00:02:20,600 --> 00:02:24,600
show the patient at all times the kindness and
31
00:02:24,600 --> 00:02:28,020
understanding that can mean some .. mean so much.
32
00:02:28,190 --> 00:02:33,190
هلأ، يعني الـ .. الشخص، احنا كأخصائي تحاليل طبية، أنا
33
00:02:33,190 --> 00:02:39,430
لازم أُظهر تعاطفي، وأُظهر .. أُظهر لطفي، وأيضاً تفهمي
34
00:02:39,430 --> 00:02:43,770
لوضع المريض، اللي هذا يعني راح يكون بيعني له الكثير.
35
00:02:44,830 --> 00:02:49,430
طيب، بالنسبة لو كان المريض هذا عبارة عن a child،
36
00:02:49,430 --> 00:02:53,750
ممكن تكون تجربة سحب عينة من a child عبارة عن
37
00:02:53,750 --> 00:02:58,150
terrible experience بالنسبة له، يعني تجربة سيئة،
38
00:02:58,150 --> 00:03:04,050
أو تجربة مخيفة جداً، مريعة بالنسبة له، وممكن تكون
39
00:03:04,050 --> 00:03:06,990
remembered and feared for that child for many
40
00:03:06,990 --> 00:03:11,230
years. يعني أنها تظل عالقة بذاكرته وتخوفه لسنوات
41
00:03:11,230 --> 00:03:17,490
عديدة. ليش؟ لأنه ممكن تكون هذه التجربة، تجربة سحب
42
00:03:17,490 --> 00:03:21,730
العينة أو الحصول على العينة كانت سيئة أو مؤلمة أو
43
00:03:21,730 --> 00:03:25,190
ما كانت بالاحتواء اللي يجب أو ينبغي أن تكون عليه.
44
00:03:25,190 --> 00:03:29,460
Gain the child’s trust before proceeding with
45
00:03:29,460 --> 00:03:35,800
blood collection. لازم أنه نكسب أو نكسب ثقة الطفل
46
00:03:35,800 --> 00:03:40,260
قبل أن نبدأ بعملية سحب الدم. The child should be
47
00:03:40,260 --> 00:03:43,720
informed of what is going to happen. If the child
48
00:03:43,720 --> 00:03:47,060
is told that the puncture will not hurt, the child’s
49
00:03:47,060 --> 00:03:49,760
trust will be lost because this statement is
50
00:03:49,760 --> 00:03:54,360
generally not true. هلأ احنا طبعاً لازم نخبر
51
00:03:54,360 --> 00:04:02,340
الطفل أنه إيش احنا راح نسوي، يعني مثلاً بالتعامل مع
52
00:04:02,340 --> 00:04:07,960
الطفل، يعني بيكون kindly، أنا راح أدخل الإبرة وأسحب
53
00:04:07,960 --> 00:04:14,380
منك عينة دم. طبعاً ما لازم أحكيله أنه هذا الشيء مش
54
00:04:14,380 --> 00:04:18,220
مؤلم، لأن هو فعلياً راح يتألم، وبالتالي هيك أنا راح
55
00:04:18,220 --> 00:04:22,100
أخسر ثقته، وراح يكون عنده terrible experience
56
00:04:22,100 --> 00:04:26,540
يتذكرها ويخاف منها لسنوات، تمام؟ فبالتالي لازم أنا
57
00:04:26,540 --> 00:04:29,020
مثلاً أحكيله بالتفصيل أنا إيش بدي أعمل، يعني أنا بدي
58
00:04:29,020 --> 00:04:31,620
أسحب .. بدي .. بدي أنخزه شوية صغيرة، وبدي أسحب منك
59
00:04:31,620 --> 00:04:36,160
عينة دم عشان نعمل لك الفحص ونتطمن عليك، بس أنت قوي،
60
00:04:36,160 --> 00:04:40,040
مش راح تتألم كثير، هي توجع شوية صغيرة، أنخزة
61
00:04:40,040 --> 00:04:45,040
صغيرة، وأنت، يعني كتير قوي، وأنت راح تتحمل، وأنت
62
00:04:45,040 --> 00:04:50,580
أسد، و .. من هذا الكلام، رفعاً لمعنوياته، ونحاول أنه
63
00:04:50,580 --> 00:04:55,140
احنا نكسب ثقته. طبعاً بالنسبة للـ phlebotomy، الـ
64
00:04:55,140 --> 00:04:58,120
procedure، خلينا نشوف إيش معنى كلمة phlebotomy.
65
00:04:58,120 --> 00:05:03,360
Phleb .. phleb لحالها معناها artery أو معناها
66
00:05:03,360 --> 00:05:07,680
vein، vein، sorry، معناها vein، وريد، تمام، وto me
67
00:05:07,680 --> 00:05:13,020
معناها، يعني to remove أو to isolate، تمام، يعني أن
68
00:05:13,020 --> 00:05:21,150
أنا أعزل أو أستأصل أو أزيل، تمام، من الوريد، تمام، جزء
69
00:05:21,150 --> 00:05:24,790
منه. إيش هو الجزء اللي أنا بدي أشيله من الوريد؟ الـ
70
00:05:24,790 --> 00:05:30,490
blood، تمام. إذاً، to me، يعني عملية سحب عينة
71
00:05:30,490 --> 00:05:36,520
دم من الوريد، هاي معناها، تمام. طيب، ونفس المعنى أيضاً،
72
00:05:36,520 --> 00:05:41,360
vein puncture، إن أنا أسحب عينة من الوريد أيضاً،
73
00:05:41,360 --> 00:05:44,820
معناها vein puncture. خليني أنا أشوف إيش مكتوب هنا.
74
00:05:44,820 --> 00:05:48,720
Blood specimens، عينات الدم، are commonly obtained
75
00:05:48,720 --> 00:05:53,060
from patients’ veins by puncture. Under some
76
00:05:53,060 --> 00:05:56,640
circumstances، a skin puncture will be used for
77
00:05:56,640 --> 00:06:00,920
this purpose. هلأ، أحياناً في بعض الحالات ممكن أنا
78
00:06:00,920 --> 00:06:04,600
أعمل skin puncture لحتى أحصل على عينة الدم، يعني
79
00:06:04,600 --> 00:06:08,160
عينة الدم غالباً commonly obtained، commonly
80
00:06:08,160 --> 00:06:13,580
obtained، يعني غالباً تُعزل من الوريد، أو يعني يُحصل
81
00:06:13,580 --> 00:06:18,710
عليها من الوريد، نحصل عليها من الوريد، تمام؟ ولكن في
82
00:06:18,710 --> 00:06:22,750
بعض الحالات أنا ممكن أحصل على عينة الدم من إحداث
83
00:06:22,750 --> 00:06:27,350
.. يعني نخز في الجلد. كلمة puncture أكيد مرت
84
00:06:27,350 --> 00:06:31,210
معاكم، أنه مثلاً puncture عجل السيارة، puncture عجل
85
00:06:31,210 --> 00:06:35,570
الدراجة، تمام؟ إيش يعني؟ يعني صار في ثقوب، تمام؟
86
00:06:35,570 --> 00:06:38,870
فلما أنا أحكي vein puncture، يعني إحداث ثقوب في
87
00:06:38,870 --> 00:06:43,700
الوريد للخروج أو للحصول على عينة الدم. إحداث ثقب في
88
00:06:43,700 --> 00:06:47,900
الـ skin للخروج أو للحصول على عينة دم، إذاً puncture
89
00:06:47,900 --> 00:06:51,820
يعني ثقب، تمام؟ إذاً vein puncture يعني حصول على
90
00:06:51,820 --> 00:06:57,550
عينة دم من الوريد، تمام؟ و skin puncture حصول على
91
00:06:57,550 --> 00:07:01,610
عينة دم من الـ skin، تمام؟ أكيد، يعني ممكن مرتوا
92
00:07:01,610 --> 00:07:06,170
بتجربة أن تروحوا على العيادات، خصوصاً عيادات الرعاية
93
00:07:06,170 --> 00:07:10,090
الأولية، مثل عيادات الوكالة، وأنه لما بيدوا يسحبوا
94
00:07:10,090 --> 00:07:15,910
منكم عينة، بينخزوا الإصبع، تمام؟ ومن خلال أداة
95
00:07:15,910 --> 00:07:21,340
شفرة خاصة للنخز، والحصول على عينة دم من خلال الـ
96
00:07:21,340 --> 00:07:25,300
skin، من خلال، يعني أنه أنا ما .. ما .. ما استعملت
97
00:07:25,300 --> 00:07:29,940
إبرة وما دخلت جوا الوريد، تمام؟ هاي معناها الـ skin
98
00:07:29,940 --> 00:07:35,700
puncture. بغض النظر عن طريقة سحب العينة، irrespective
99
00:07:35,700 --> 00:07:40,420
of the method used،
100
00:07:40,420 --> 00:07:44,820
certain techniques are common to all phlebotomy
101
00:07:44,820 --> 00:07:48,440
procedures. هلأ أنا لازم في عدة خطوات بدي أُحضرها،
102
00:07:48,440 --> 00:07:55,680
بدي أُمر فيها، بدي أتأكد منها أو أسويها قبل أن أحصل على
103
00:07:55,680 --> 00:07:59,860
عينة الدم. هذه أول شيء بدي أعمله: check the request
104
00:07:59,860 --> 00:08:04,540
form. بدي أتأكد من الـ request form اللي جاي مع
105
00:08:04,540 --> 00:08:13,680
العينة. هلأ في طبعاً مختبرات المستشفى بتكون مُقسّمة
106
00:08:13,680 --> 00:08:17,860
على عدة أقسام: قسم الـ hematology، قسم الـ chemistry، الـ
107
00:08:17,860 --> 00:08:22,220
microbiology، الـ routine، القسم الـ .. الـ serology،
108
00:08:22,220 --> 00:08:26,640
المناعة. فبالتالي، عدة أقسام، وبيكون في عندي غرفة
109
00:08:26,640 --> 00:08:31,640
منفصلة عنهم، اللي هي غرفة سحب العينات، بنسميها الـ
110
00:08:31,640 --> 00:08:34,340
sample collection room، تمام؟ هي ممكن تكون أيضاً
111
00:08:34,340 --> 00:08:38,200
كمان، يعني مش شرط تكون موجودة متصلة مع المختبر، ممكن
112
00:08:38,200 --> 00:08:41,600
تكون، يعني المختبر يكون على الطابق الثاني، غرفة سحب
113
00:08:41,600 --> 00:08:44,940
العينات تكون على الطابق الأول، زي مثلاً ما هو موجود
114
00:08:44,940 --> 00:08:47,200
بمستشفى الأوروبي، تمام؟
115
00:08:49,050 --> 00:08:54,830
فغرفة سحب العينات هذه بيصلها الـ request form. إيش
116
00:08:54,830 --> 00:08:58,450
يعني الـ request form؟ يعني طلب سحب العينة أو طلب
117
00:08:58,450 --> 00:09:06,290
الفحص، تمام، وبيكون طبعاً .. بيكون كتبه الطبيب في ..
118
00:09:06,290 --> 00:09:12,610
في form خاص، نموذج خاص لعينات والفحوصات، بيشيك عليها
119
00:09:12,610 --> 00:09:16,130
الطبيب، مثلاً أنا بدي عين .. بدي تعملي CBC أو urine
120
00:09:16,130 --> 00:09:19,710
test أو urine analysis أو stool analysis، حسب إيش
121
00:09:19,710 --> 00:09:24,290
نوع الفحص اللي مطلوب. فب .. هذا طلب الفحص اللي
122
00:09:24,290 --> 00:09:30,350
بيجي، اللي بيسمى request form، بيجي مع المريض، فأنا بـ
123
00:09:30,350 --> 00:09:34,110
.. بأطلع عليه، فبكون عارفة بناءً أنا على ما عرفتي
124
00:09:34,110 --> 00:09:38,450
وعلمي اللي درسته، بكون عارفة إيش نوع العينة اللي
125
00:09:38,450 --> 00:09:44,670
يجب أن نحصل عليها من المريض. فبالتالي، بصحب العينة،
126
00:09:44,670 --> 00:09:47,790
إذا .. إذا بده عينة دم، بصحب عينة دم، إذا بده عينة
127
00:09:47,790 --> 00:09:51,510
urine، بخليه هو يجمع عينة urine، وبعطي تعليمات حول
128
00:09:51,510 --> 00:09:54,770
جمع عينة stool، ويجمع عينة stool، وبعطي تعليمات
129
00:09:54,770 --> 00:09:58,730
حول الجمع. فيعني احنا ذكرنا قبل هيك أنه في عينات
130
00:09:58,730 --> 00:10:01,430
أنا بجمعها بنفسي، في عينات أنا بعطي تعليمات للمريض
131
00:10:01,430 --> 00:10:05,810
كيف يجمعها، وفيها تعليمات، أنا بعطي معلومات للمريض
132
00:10:05,810 --> 00:10:09,370
أنه كيف يحضر حاله للفحص، مثلاً يصوم أو يأكل شيء معين،
133
00:10:09,370 --> 00:10:12,350
أو يفطر على شيء معين، أو يمتنع عن أكل أشياء معينة،
134
00:10:12,350 --> 00:10:16,460
حسب، تمام؟ فبالتالي، الـ request form، إذاً هو الطلب
135
00:10:16,460 --> 00:10:20,280
اللي بيكتبه المريض أو بيكون هو نموذج، معادل، بس على
136
00:10:20,280 --> 00:10:24,940
الطبيب، يعمل test، يحط صح جنب الفحص اللي هو بده إياه
137
00:10:24,940 --> 00:10:30,390
نجريه للمريض، تمام؟ الخطوة الثانية، إذا أنا بدي أشيك
138
00:10:30,390 --> 00:10:33,630
على هذا الـ request form، بدي أتأكد أنه معبّأ بشكل
139
00:10:33,630 --> 00:10:37,130
صحيح أو لا من قبل الطبيب. The correct patient
140
00:10:37,130 --> 00:10:42,290
identification. بدي أ .. أتعرف على المريض بشكل صحيح،
141
00:10:42,290 --> 00:10:45,570
أتأكد أنه هذا هو المريض اللي أنا بدي أجمع منه
142
00:10:45,570 --> 00:10:52,950
العينة أو لا. يعني ما أروحش أجمع عينة من مريض آخر، ويكون
143
00:10:52,950 --> 00:10:57,450
يعني مثلاً هيك بكون أنا عاملة mix ما بين النموذج،
144
00:10:57,450 --> 00:11:00,570
يعني يكون النموذج من مريض، والعينة من مريض آخر،
145
00:11:00,570 --> 00:11:05,010
فبالتالي النتائج ما بتكونش معبرة، تمام؟ بيصير في خلط و
146
00:11:05,010 --> 00:11:09,590
خربطة ما بين الـ requests forms وما بين العينات.
147
00:11:10,270 --> 00:11:13,730
The correct specimen identification. أنا بدي أعرف
148
00:11:13,730 --> 00:11:18,550
إيش نوع العينة اللي بدي أستخدمها، زي ما أنتو شفتوا،
149
00:11:18,550 --> 00:11:23,090
لو مثلاً، لو بدي أسحب عينة دم، مثلاً، بدي أعرف أنا في
150
00:11:23,090 --> 00:11:27,330
أي تيوب بدي أحطها. المحاضرة الماضية احنا تحدثنا عن
151
00:11:27,330 --> 00:11:32,020
عدة أنواع من التيوبات، كل تيوب فيها additive، فيها
152
00:11:32,020 --> 00:11:37,340
إضافة، فيها anticoagulant مختلف عن الأخرى، فبالتالي
153
00:11:37,340 --> 00:11:40,840
أنا بدي أميز، فيه فحوصات بتنعمل على heparin، فيه
154
00:11:40,840 --> 00:11:44,900
فحوصات بتنعمل على citrate، شرط لازم يكون citrate في
155
00:11:44,900 --> 00:11:48,880
العينة، فيه فحوصات على EDTA، فحسب إيش نوع الـ
156
00:11:48,880 --> 00:11:52,400
anticoagulant الموجود أو الـ additive الموجود فيه،
157
00:11:52,400 --> 00:11:56,300
فحوصات لازم العينة تتجلط، وأنا أفصل serum، فلازم
158
00:11:56,300 --> 00:11:59,340
أحطها في plain tube أو التيوبات اللي فيها clot
159
00:11:59,340 --> 00:12:03,680
activator. فهذه كلها طبعاً أنا بدي أميزها، بدي أعرف
160
00:12:03,680 --> 00:12:08,460
أنا إيش نوع العينة المطلوب عشان أحصل على إيش
161
00:12:08,460 --> 00:12:11,600
correct specimen identification. أنا عرفت نوع
162
00:12:11,600 --> 00:12:18,710
العينة الصحيح اللي أنا بدي أحصل عليه، تمام؟ فلازم
163
00:12:18,710 --> 00:12:24,150
أيضاً أعمل إجراءات تضمن الـ safety، تضمن الأمان،
164
00:12:24,150 --> 00:12:28,710
والسلامة، والـ infection control، والحد من انتقال
165
00:12:28,710 --> 00:12:32,350
العدوى. لمين؟ أنا حكيت بدي أحافظ .. أحافظ على
166
00:12:32,350 --> 00:12:37,010
سلامتي أولاً، وسلامة الـ patient، وسلامة الـ
167
00:12:37,010 --> 00:12:40,650
colleagues، الزملاء اللي بيشتغلوا بالمختبر، تمام؟
168
00:12:40,650 --> 00:12:46,690
وأيضاً بدي بعد هيك أبدأ أحضر مكان الـ puncture،
169
00:12:46,690 --> 00:12:50,530
المكان اللي أنا بدي أسحب منه عينة دم، سواء كان vein،
170
00:12:50,530 --> 00:12:55,050
أو سواء كان skin، فبدي أحضره علشان أبدأ في سحب
171
00:12:55,050 --> 00:12:59,540
العينة، تمام؟ إذاً هذه الخطوات، بغض النظر عن عملية
172
00:12:59,540 --> 00:13:06,300
السحب ذات نفسها، أنا لازم أقوم فيها في كل مرة بسحب
173
223
00:16:57,580 --> 00:17:01,180
requesting microbiology, cytology, fluid analysis
224
00:17:01,180 --> 00:17:05,480
or other testing where analysis is reporting and
225
00:17:05,480 --> 00:17:11,880
is site specific. هلأ أحيانا بيكون الطبيب معينلي ال
226
00:17:11,880 --> 00:17:15,460
source of specimen. يعني أسحبيلي عينة من المكان
227
00:17:15,460 --> 00:17:19,080
الفلاني. أنا بدي خصوصا إذا كان بديها لل
228
00:17:19,080 --> 00:17:22,880
microbiology. إذا إحنا بنعمل مزرعة أو إذا كان بدنا
229
00:17:22,880 --> 00:17:27,020
ندرس الخلايا، نشوف هل في خلايا سرطانية، يعني عفوا، أو
230
00:17:27,020 --> 00:17:35,720
لأ، بدي أشوف فحوصات، سوائل الجسم. بده مثلا فحص من
231
00:17:35,720 --> 00:17:43,790
جزء من الجلد ملتهب... الطبيب شاكت إنه في عدوى
232
00:17:43,790 --> 00:17:48,010
فطرية... فطريات على الجلد، فأنا لازم من هذا المكان
233
00:17:48,010 --> 00:17:52,490
آخد مسحة من ال... ال... فما... فما بنفع يجي...
234
00:17:52,490 --> 00:17:58,770
يعني ما بنفع يسيب ليها يعني عائمة، مش معروفة. لازم
235
00:17:58,770 --> 00:18:03,150
أنا يحدد لي إنه من المكان الفلاني. مثلا من الإيد
236
00:18:03,150 --> 00:18:10,650
اليمنى فوق الرسغ، مثلا، موجود في منطقة infection.
237
00:18:10,650 --> 00:18:13,710
منها أنا بدي سحب عينة عشان أشوف إيش نوع ال
238
00:18:13,710 --> 00:18:17,030
infection. مثلا فطريات ولا بكتيريا أو whatever.
239
00:18:17,030 --> 00:18:21,750
فبالتالي لما يكون المكان الـ site specific لازم أنا
240
00:18:21,750 --> 00:18:27,080
أسحب من مكان معين. لازم هذا الطبيب يحدد لي source of
241
00:18:27,080 --> 00:18:31,200
specimen. مصدر العينة. date and time of collection.
242
00:18:31,200 --> 00:18:38,920
أيضا التاريخ ووقت سحب العينة لازم يكون يعني مكتوب.
243
00:18:38,920 --> 00:18:44,370
و الـ initials of the phlebotomist. برضه كمان لازم الاسم
244
00:18:44,370 --> 00:18:48,730
الأول من الشخص اللي سحب العينة يكون موجود أو مدكر.
245
00:18:48,730 --> 00:18:53,610
يعني في معلومات بعديها الطبيب، يعني اسم المريض والـ
246
00:18:53,610 --> 00:18:57,390
ID number، الـ date of birth، الـ gender، الـ
247
00:18:57,390 --> 00:19:00,450
requisitioning physician's complete name، والـ
248
00:19:00,450 --> 00:19:02,990
indicating test، والـ source of specimen. هدول
249
00:19:02,990 --> 00:19:07,850
بعبيهم الطبيب. إحنا بعد ما أنا آخد الـ request من
250
00:19:07,850 --> 00:19:12,670
المريض وأسحب له العينة، لازم أسجل الوقت والتاريخ
251
00:19:12,670 --> 00:19:17,830
لسحب العينة، وأيضا الاسم الأول من اسمي، نور، تمام؟
252
00:19:17,830 --> 00:19:22,330
فهكذا بكتب على الـ request form، تمام؟ إذا جزء يُعبأ
253
00:19:22,330 --> 00:19:26,510
من خلال أو يُملى من خلال الطبيب، وجزء يُملى من خلال
254
00:19:26,510 --> 00:19:30,230
ال... الـ phlebotomist، أو اللي هو أخصائي المختبرات
255
00:19:30,230 --> 00:19:35,610
اللي بيجمع العينة، تمام؟ طيب، patient identification.
256
00:19:35,610 --> 00:19:40,990
أثناء وصول الـ request، تمام؟ وأنا بدي أسحب العينة
257
00:19:40,990 --> 00:19:44,470
من المريض، لازم أعمل حاجة اسمها patient
258
00:19:44,470 --> 00:19:49,210
identification. أنا بدي أميز أن هو المريض اللي أنا بدي أسحب منه العينة، تمام؟ فـ is it critical for
259
00:19:49,210 --> 00:19:53,090
a hospital patient that is accomplished by checking
260
00:19:53,090 --> 00:19:56,570
the identification wristband? إذا الشخص مقيم على
261
00:19:56,570 --> 00:20:02,030
... في المستشفى، أو يعني عنده بيات في المستشفى، هو
262
00:20:02,030 --> 00:20:05,790
hospital patient، تمام؟ أو أحيانا بسميها in
263
00:20:05,790 --> 00:20:10,270
patient. بحط كلمة in، تمام؟ بحط كلمة in هنا بيصير
264
00:20:10,270 --> 00:20:15,270
inpatient. طبعا إذا كان كالشخص... المريض inpatient
265
00:20:15,270 --> 00:20:21,050
يعني patient، مريض داخل المستشفى، أو hospital
266
00:20:21,050 --> 00:20:25,330
patient. طبعا إذا كان هذا المريض في داخل المستشفى
267
00:20:25,330 --> 00:20:29,990
على أحد الأسرة، فأنا، أو إذا كان خصوصا فاقد الوعي،
268
00:20:29,990 --> 00:20:33,810
يعني، أو مغيب، بيكون في بإيده حاجة اسمها wristband.
269
00:20:33,810 --> 00:20:39,030
طبعا يعني اللي على الرسغ، على الكوع، يعني لأ، مش الكوع،
270
00:20:39,030 --> 00:20:44,680
الرسغ عند إيده هنا، بيكون في أسورة هو لابسها وفيها
271
00:20:44,680 --> 00:20:51,700
معلوماته الخاصة، اسمه ورقمه وال... مثلا يعني أي
272
00:20:51,700 --> 00:20:58,780
معلومات مهمة بتتعلق بالمريض،الاسم والـ hospital
273
00:20:58,780 --> 00:21:02,260
نفس ال... الأسورة اللي بتكون في إيد المولود أول
274
00:21:02,260 --> 00:21:05,820
ما بينولد، بن... بنكتب اسم فلان، ابنة فلانة، وال... الـ
275
00:21:05,820 --> 00:21:10,470
number تبعه وتاريخ الولادة، ومثلا وزنه، هذه
276
00:21:10,470 --> 00:21:15,830
معلومات بتتعلق في المريض أو بتتعلق في الـ baby اللي
277
00:21:15,830 --> 00:21:18,690
انولد، تمام؟ فأيضا نفس الشيء، المريض اللي بيكون على
278
00:21:18,690 --> 00:21:22,510
أسرة المستشفى بيكون في عنده... المفروض يكون في
279
00:21:22,510 --> 00:21:25,170
عنده wristband، يعني أسورة في إيده، ومكتوب فيها على
280
00:21:25,170 --> 00:21:30,200
الأقل الاسم والـ hospital وبعض المعلومات المتعلقة
281
00:21:30,200 --> 00:21:33,480
فيه. فأنا لما آجي بدي أسحب عينة من مريض، خصوصا
282
00:21:33,480 --> 00:21:37,400
لو كان فاقد للوعي أو مغيب، بدي أcheck عليها
283
00:21:37,400 --> 00:21:41,040
الأسورة وأشوف المعلومات اللي عليها مطابقة
284
00:21:41,040 --> 00:21:44,800
لـ request عشان أعرف إن هو هذا المريض اللي بدي
285
00:21:44,800 --> 00:21:46,920
أسحب منه. أو طبعا إذا كان in patient صاحي، بقوله
286
00:21:46,920 --> 00:21:51,720
بدي أتكلم معه، بدي أحكيله أنت فلان، إيش اسمك؟ طب إيش
287
00:21:51,720 --> 00:21:55,520
رقمك؟ طب إيش اسمك بالكامل؟ قد إيش عمرك؟ عم بدي أسأله
288
00:21:55,520 --> 00:22:01,980
بعض الأسئلة، أكرر بعض الأسئلة اللي موجودة في الـ
289
00:22:01,980 --> 00:22:05,280
request عشان أتأكد إنه هو هذا الشخص اللي موجود...
290
00:22:05,280 --> 00:22:09,060
اللي مذكور له أو اللي مشار له في الـ request. بدي
291
00:22:09,060 --> 00:22:12,120
أسحب منه عينة أو لأ، طبعا؟ طيب، إذا كان المريض عبارة
292
00:22:12,120 --> 00:22:17,930
عن outpatient، إيش يعني outpatient؟ يعني هو مريض
293
00:22:17,930 --> 00:22:21,650
خارج المستشفى، إذا إجا... إجا لحتى يزور المستشفى،
294
00:22:21,650 --> 00:22:27,810
يعني إجا على العيادات الخارجية للمستشفى، تمام؟ وبده
295
00:22:27,810 --> 00:22:32,560
يتعالج ويطلب له فحص مثلا معين، فساعتها أنا بدي
296
00:22:32,560 --> 00:22:38,040
أتعامل مع المريض هذا، بدي أعمل... بدي أسأله، ask the
297
00:22:38,040 --> 00:22:42,880
patient for his or her full name. بدي أسأله عن اسمه
298
00:22:42,880 --> 00:22:47,260
بالكامل، عن بعض المعلومات المتعلقة، to be verified،
299
00:22:47,260 --> 00:22:51,940
عشان أتأكد إنه هذا هو الشخص المعني بالـ request form،
300
00:22:51,940 --> 00:22:59,590
أو هو الشخص اللي... اللي لازم أنا أسحب منه عينة، وهذا الـ
301
00:22:59,590 --> 00:23:04,070
request له أو لأ، تمام؟ إذا نوعي المرضى،
302
00:23:04,070 --> 00:23:08,630
نعين، إما بيكون inpatient أو outpatient، تمام؟ الـ
303
00:23:08,630 --> 00:23:12,470
inpatient ممكن يكون فاقد للوعي، نايم على الأسرة،
304
00:23:12,470 --> 00:23:17,630
لا يمكن التواصل معاه، verbal communication، مش
305
00:23:17,630 --> 00:23:21,370
عارفة أتكلم معاه، فبدي أشيك على wristband، إذا كان هو
306
00:23:21,370 --> 00:23:25,830
صاحي، فبسأله. أما الـ outpatient، طالما هو خارج
307
00:23:25,830 --> 00:23:30,110
المستشفى وإيجي على العيادات الخارجية، إذا إن هو
308
00:23:30,110 --> 00:23:32,410
إيجي واعي، معناها بدي أسأله اسمه بالكامل، بعض
309
00:23:32,410 --> 00:23:39,150
المعلومات اللي موجودة في الـ request، وعشان يأكد لي
310
00:23:39,150 --> 00:23:42,870
إن هذا الـ request له، زي تاريخ ميلاده، مكان سكنه، أي
311
00:23:42,870 --> 00:23:47,570
شيء بيتعلق فيه داخل الـ request، بسأله عنه عشان أشوف
312
00:23:47,570 --> 00:23:51,250
إجابته صحيحة أو لأ، هو هذا الشخص اللي... اللي طلب
313
00:23:51,250 --> 00:23:54,330
له أو لأ، تمام؟ طيب، هذا... إذن هذا بالنسبة للـ
314
00:23:54,330 --> 00:23:59,290
patient identification. بالنسبة للـ specimen
315
00:23:59,290 --> 00:24:02,150
identification، لو العينة أجتني من غرفة سحب، على
316
00:24:02,150 --> 00:24:06,390
المختبرات، تمام؟ فمعناها العينة لازم تكون إشمالها...
317
00:24:06,390 --> 00:24:11,310
... سيريلها labelled، معلمة، أو صار... عملنا لها
318
00:24:11,310 --> 00:24:16,370
label، كتبنا عليها معلومات مهمة لحتى ما يتم فقدانها
319
00:24:16,370 --> 00:24:21,510
أو ضياعها أو خربطتها أو يعني أنها يتم استبدالها
320
00:24:21,510 --> 00:24:26,710
بعينات أخرى. عملية الـ labeling مهمة جدا يا بنات،
321
00:24:26,710 --> 00:24:32,040
فلازم أنا أعمل labeling. بِشو؟ بالـ patients' surname،
322
00:24:32,040 --> 00:24:36,240
first and middle name. يعني نفس الاسم بنفس الطريقة
323
00:24:36,240 --> 00:24:40,120
الكتابة اللي موجودة في الـ request، بكتبها على
324
00:24:40,120 --> 00:24:43,140
العينة. أيضا الـ ID number، الرقم المعرف للمريض، سواق
325
00:24:43,140 --> 00:24:50,880
كان رقم هويته أو رقم الطبيب أو رقم ملفه، حسب يعني
326
00:24:50,880 --> 00:24:56,390
المستشفى، إيش نظامها في تعريف المرضى. في ناس في
327
00:24:56,390 --> 00:25:00,170
مستشفيات بتعرف المرضى من خلال رقم هويتهم، في لأ
328
00:25:00,170 --> 00:25:03,350
بتعطيهم رقم، هذا رقم الطبيب أو رقم ملفه، تمام؟
329
00:25:03,350 --> 00:25:08,810
date, time and initials of the phlebotomist. لازم
330
00:25:08,810 --> 00:25:11,970
أيضا الجزئية اللي بدي أعبيها أنا على الـ request اللي
331
00:25:11,970 --> 00:25:15,050
هي تاريخ ووقت سحب العينة والـ initials تبعي، اسم
332
00:25:15,050 --> 00:25:19,250
الأول، لازم أيضا أكتبها على العينة، عشان لو في أي
333
00:25:19,250 --> 00:25:23,520
مشاكل يرجعوا لي، تمام؟ أي خربطة أو أي مشاكل
334
00:25:23,520 --> 00:25:27,920
يرجعوا لي، مثلا ب... بتعلق بسحب العينة، عشان أنا
335
00:25:27,920 --> 00:25:31,840
أفيدهم. طيب،
337
00:25:37,770 --> 00:25:42,370
Safety and infection control. أيضا لازم... لازم
338
00:25:42,370 --> 00:25:47,910
أراعي ال... ال... الأمان والسلامة، وأيضا أحسب
339
00:25:47,910 --> 00:25:52,490
انتقال العدوى في... أثناء سحب العينة، تمام؟ أثناء
340
00:25:52,490 --> 00:25:57,610
الحصول على العينة. فبالتالي لازم، طبعا أنا لما أبدأ
341
00:25:57,610 --> 00:26:01,450
أتواصل مع ال... ال... الـ sick patient وعيناتهم.
342
00:26:01,450 --> 00:26:05,450
طبعا أنا بسحب عينة دم، يا بنات، عينة دم، يعني أنا
343
00:26:05,450 --> 00:26:09,010
معرضة لمثلا إنه لا سمح الله، لا سمح الله، إذا
344
00:26:09,010 --> 00:26:14,550
المريض مثلا مصاب بـ hepatitis، بـ virus، الـ AIDS، بأي
345
00:26:14,550 --> 00:26:18,990
فيروس خطير ممكن ينتقل لي عبر الدم، تمام؟ إذا لو
346
00:26:18,990 --> 00:26:23,150
مثلا أنا ما اتبعت قواعد السلامة والأمان، إذا
347
00:26:23,150 --> 00:26:26,550
جرح صغير موجود في إيدي أثناء عملية سحب الدم،
348
00:26:26,550 --> 00:26:31,350
معناها أنا هيك أذيت نفسي، تمام؟ فبالتالي عشان هيك
349
00:26:31,350 --> 00:26:35,210
أنا بأراعي، بُعامل مع إنه أنا بصحى بعينة الدم إن
350
00:26:35,210 --> 00:26:39,880
إنها هي عينة معدية، وبكون لابسة الـ gloves، ال... الـ
351
00:26:39,880 --> 00:26:45,440
gauntlets، القفازات، وبستخدم الكحول للتعقيم وبحافظ على
352
00:26:45,440 --> 00:26:50,240
نظافة المكان لحتى ما أنقل لنفسي العدوى، تمام؟
353
00:26:50,240 --> 00:26:55,060
الشيء مش مخيف وما أن... يعني أنا مش بصدد أن
354
00:26:55,060 --> 00:27:00,050
أعمل لكم تهويل. هلأ الحمد لله، قلنا سنوات في
355
00:27:00,050 --> 00:27:04,050
المجال، والحمد لله يعني محافظين على أنفسنا، وسهل
356
00:27:04,050 --> 00:27:07,370
جدا إنّكم تتبعوا الخطوات للسلامة والأمان و
357
00:27:07,370 --> 00:27:11,430
تتحافظوا على أنفسكم، ولكن يعني زي ما إحنا ما بدنا
358
00:27:11,430 --> 00:27:16,450
نهول الأمر، برضه كمان ما بدنا نستصغر الأمور ونستهين
359
00:27:16,450 --> 00:27:20,610
فيها. فبالتالي نقدر نحمي أنفسنا. يعني فقط عليكم اتباع
360
00:27:20,610 --> 00:27:25,190
الخطوات المهمة واللي بتتعلق بالسلامة والأمان و
361
00:27:25,190 --> 00:27:28,330
الحد من انتشار العدوى، وهيك أنتم بتكونوا في ال...
362
00:27:28,330 --> 00:27:31,650
الدائرة الخضراء أو في ال... في الـ safe line، إن شاء
363
00:27:31,650 --> 00:27:38,800
الله. طبعا أنا إيش بيلزمني؟ بيلزمني إنه to protect
364
00:27:38,800 --> 00:27:42,620
myself، to protect the other colleagues، والـ
365
00:27:42,620 --> 00:27:50,460
visitors. يعني بدي أحمي زملائي، زوّار المختبر، العمال،
366
00:27:50,460 --> 00:27:55,520
النظافة، المراسلين، كل حد بيورد على المختبر، أيضا بدي
367
00:27:55,520 --> 00:27:59,320
أحميه، تمام؟ يعني بدي أحمي البيئة المحيطة فيا، و
368
00:27:59,320 --> 00:28:03,580
أنظفها وأحاول إن أنا يكون بيئتي... فنضيفة، سليمة،
369
00:28:03,580 --> 00:28:07,740
آمنة، لحتى إنه ما أؤذي غيري، وأيضا to protect the
370
00:28:07,740 --> 00:28:10,320
patient، بدي أحمي patient نفسه، يعني ما أكون
371
00:28:10,320 --> 00:28:13,500
أنا عم بنقل عدوى من مريض إلى آخر ومن آخر إلى آخر
372
00:28:13,500 --> 00:28:18,920
وهكذا. how to protect yourself؟ كيف بدك تحمي نفسك؟
373
00:28:18,920 --> 00:28:22,800
حكينا الشيء إحنا مش بصدد التهويل، لكن أيضا ما بدنا
374
00:28:22,800 --> 00:28:26,760
نستهين في الأمور، فقط علينا اتباع الخطوات المهمة و
375
00:28:26,760 --> 00:28:32,040
التعليمات المهمة لحتى نحمي أنفسنا. wear gloves and
376
00:28:32,040 --> 00:28:35,460
lab coat or change gloves after each patient or
377
00:28:35,460 --> 00:28:39,710
when contaminated. أول حاجة بدي أرتدي الـ gloves اللي
378
00:28:39,710 --> 00:28:44,330
هي القفازات الطبية والـ lab coat تبعي، ويفضل إن أنا
379
00:28:44,330 --> 00:28:47,930
أغير الـ gloves بين كل مريض والآخر، يعني كل ما أقع
380
00:28:47,930 --> 00:28:50,570
بالمريض، يعني أنا سحبت عينة من مريض، آجي المريض اللي
381
00:28:50,570 --> 00:28:54,830
بعده، يفضل إن أنا أشيل الـ gloves، أتخلص منها، وألبس
382
00:28:54,830 --> 00:28:59,550
gloves جديدة. طبعا إذا تلوثت أيضا لازم أنا أتخلص
383
00:28:59,550 --> 00:29:04,710
منها. wash hands frequently. لازم أنا أغسل إيدي ب...
384
00:29:04,710 --> 00:29:08,990
ب... بكثرة. يعني أنا مثلا بين مريض وآخر أو بين...
385
00:29:08,990 --> 00:29:13,330
بين... بين فت... من فترة إلى آخر، يفضل إن أنا أغسل
386
00:29:13,330 --> 00:29:16,250
إيدي. أغسل إيدي أول ما أفوت المختبر وقبل ما أخرج
387
00:29:16,250 --> 00:29:20,430
من المختبر أو أغادر المختبر، بين كل فترة وتانية.
388
00:29:20,430 --> 00:29:23,350
مثلا بين كل مريضين، ثلاثة، أربعة، أنا ب... بفضل إن
389
00:29:23,350 --> 00:29:27,520
أنا أروح أغسل إيدي وأرجع، تمام؟ على أساس إنه هيك
390
00:29:27,520 --> 00:29:31,980
أنا بكون عم بحمي حالي، تمام؟ عم بحمي حالي. dispose
391
00:29:31,980 --> 00:29:35,780
of items in appropriate containers. يعني إنه أنا لما
392
00:29:35,780 --> 00:29:40,960
بدي أتخلص من أدوات السحب، تمام؟ dispose items، يعني
393
445
00:33:37,670 --> 00:33:42,710
فهي يعني وأحيانًا بنستخدم.. وبنستخدم الكحول و
446
00:33:42,710 --> 00:33:45,450
بنستخدم الـ ditol أيضًا في عملية التعقيم
447
00:33:45,450 --> 00:33:50,930
اللي هي التعقيم. طيب if you stick yourself with
448
00:33:50,930 --> 00:33:54,750
a contaminated needle إذا إن صار لسمح الله ونخست
449
00:33:54,750 --> 00:33:58,910
نفسك بإبرة ملوثة contaminated needle إيش بدنا
450
00:33:58,910 --> 00:34:04,570
نعمل؟ أول حاجة remove your gloves تمام؟ لازم أنا
451
00:34:04,570 --> 00:34:09,210
أرفع الـ gloves يعني أشيل الـ gloves وأتخلص منهم
452
00:34:09,210 --> 00:34:15,880
بالسلة تمام؟ بعد هيك بدي أعمل sequencing للـ
453
00:34:15,880 --> 00:34:19,840
puncture site to promote bleeding، بدي أعصر منطقة الـ
454
00:34:19,840 --> 00:34:24,860
puncture، يعني بدي أضغط عليها لحتى أحفظ أنه
455
00:34:24,860 --> 00:34:28,300
يصير في عندي bleeding، بعد هيك بدي.. يعني هيك
456
00:34:28,300 --> 00:34:33,150
بيكون الدم هو عم بيطلع تمام وعم بيسير له bleeding و
457
00:34:33,150 --> 00:34:38,110
بيطلع من الجرح اللي أنا نخست نفسي فيه، هيك بيكون عم
458
00:34:38,110 --> 00:34:41,990
بيعمل wash لمكان الجرح، يعني في احتمال كبير إنه الـ
459
00:34:41,990 --> 00:34:47,670
microbe اللي فيه تطلع، wash the area well with
460
00:34:47,670 --> 00:34:53,500
soap and water بدي أغسل المكان بالميّة والصابون و
461
00:34:53,500 --> 00:35:00,420
بدي أسجل اسم المريض والـ ID number عشان أتبع معاه
462
00:35:00,420 --> 00:35:05,960
أشوف هذا المريض إيش عنده وإيش راح يصير معايا في
463
00:35:05,960 --> 00:35:10,720
المستقبل، من ماذا يحمل لي المستقبل من مفاجآت متعلقة
464
00:35:10,720 --> 00:35:14,780
بهذا المريض والـ..الـ..النخزة اللي أنا نخزت
465
00:35:14,780 --> 00:35:22,120
فيها نفسي من الـ needle الملوثة، بدعمهم protect the
466
00:35:22,120 --> 00:35:27,840
patient كيف أنا بدي أحمي المريض تمام، place blood
467
00:35:27,840 --> 00:35:35,400
collection equipment away from patient، sorry، place
468
00:35:35,400 --> 00:35:39,280
blood collection equipment away from patients
469
00:35:39,280 --> 00:35:43,300
especially children and psychiatric patients، لازم
470
00:35:43,300 --> 00:35:48,160
أنا أبعد أدوات سحب الدم عن المريض، خصوصًا لو كان هذا
471
00:35:48,160 --> 00:35:52,120
المريض طفل أو مريض نفسي، يعني أدوات حادة أنا بستعمل
472
00:35:52,120 --> 00:35:57,500
chauffeur، بستعمل needles، إبر، ممكن يكون هذا المريض
473
00:35:57,500 --> 00:36:00,840
يعني إذا كان مثلًا مريض نفسي psychiatric، فبالتالي
474
00:36:00,840 --> 00:36:04,320
ممكن يأذي نفسه، إذا كان طفل ممكن يلعب فيها من باب
475
00:36:04,320 --> 00:36:08,260
الفضول، وأيضًا يأذي نفسه، فبالتالي أنا بدي أبعد هذه
476
00:36:08,260 --> 00:36:12,620
الأدوات عن المريض، practice hygiene for the patient
477
00:36:12,620 --> 00:36:18,380
protection، بدي أعقم المكان، السطح، أي مكان بيلامس
478
00:36:18,380 --> 00:36:23,320
المريض أو بيحط عليه إيدي، لازم أنا أكون معقمة، بدي
479
00:36:23,320 --> 00:36:27,380
ألبس gloves وأبدلهم مثل ما حكينا بين كل مريض و
480
00:36:27,380 --> 00:36:31,180
الآخر، change them between each patient and wash
481
00:36:31,180 --> 00:36:36,300
your hands frequently وأغسل إيديا باستمرار من
482
00:36:36,300 --> 00:36:39,460
فترة لأخرى، علشان أيضًا كمان أحمي نفسي وأحمي
483
00:36:39,460 --> 00:36:43,420
المريض، always wear a clean lab coat or gown، يعني
484
00:36:43,420 --> 00:36:48,460
أنا بدي ألبس على طول الـ lab coat، طبيعي يكون نظيف
485
00:36:48,460 --> 00:36:54,380
ما يكون ملوث، وبعد هيك ببدأ بعملية preparation of the
486
00:36:54,380 --> 00:36:59,360
puncture site كيف أنا أسحب أو أحضر مكان السحب
487
00:36:59,360 --> 00:37:05,300
سواء كان vein puncture أو skin puncture، بدي أعقم
488
00:37:05,300 --> 00:37:11,920
المكان باستخدام 70% isopropanol، طبعًا 70%
489
00:37:11,920 --> 00:37:16,860
isopropanol يا بنات، أو تمام، مش شرط يعني 70%
490
00:37:16,860 --> 00:37:23,920
isopropanol، ممكن يكون 70% isopropanol or ethanol،
491
00:37:23,920 --> 00:37:29,000
طبعًا؟ يعني 70% isopropanol أو 70% ethanol، نفس
492
00:37:29,000 --> 00:37:31,800
الشيء، طبعًا؟ نفس الشيء
493
00:37:34,230 --> 00:37:41,910
تمام، إذا أنا بعقم المكان بأمسحه بـ 70% ethanol و
494
00:37:41,910 --> 00:37:48,510
طبعًا بعد ما أنا أعقم، لازم المنطقة اللي عقمتها
495
00:37:48,510 --> 00:37:53,030
أتركها جافّة، يعني أترك مجال للـ.. للكحول يتبخر أو
496
00:37:53,030 --> 00:37:59,010
أني أمسح.. أرجع أمسح المنطقة بـ sterile gauze، يعني
497
00:37:59,010 --> 00:38:05,220
بشاش أو بقطن معقم، أجفف لحتى أنشف المكان، أجففه
498
00:38:05,220 --> 00:38:13,720
عشان يكون هيك صار نظيف معقم، وبالتالي جاهز لسحب
499
00:38:13,720 --> 00:38:19,620
العينة، بمجرّد يا بنات إنه أنا أكون عقمت المكان، سواء
500
00:38:19,620 --> 00:38:26,760
كان منطقة الوريد أو الـ..الـ skin، الإصبع، يعني
501
00:38:26,760 --> 00:38:29,800
سواء من الوريد، يعني من منطقة الـ..الـ.. اللي هي
502
00:38:29,800 --> 00:38:34,840
عندي المفصل، الكوع، أو من منطقة الـ..الـ.. الأصابع
503
00:38:34,840 --> 00:38:40,200
فبمجرد ما أعقمها، ممنوع ألمسها مرة ثانية بإيدي
504
00:38:40,200 --> 00:38:45,060
لأنه هيك أنا بكون عم بـ ألوثها مرة ثانية، إحنا في
505
00:38:45,060 --> 00:38:49,420
ميكروبات بتكون موجودة على جسمنا، وهاي الميكروبات
506
00:38:49,420 --> 00:38:53,490
ممكن تكون.. ما تكونش ممرضة على الـ skin تبعنا، طبعًا،
507
00:38:53,490 --> 00:38:57,250
لكن إذا فاتت للدم، إذا أنا لوثت فيها منطقة السحب
508
00:38:57,250 --> 00:39:00,790
الدم وفاتت للدم، ممكن تصير ممرضة في داخل الدم،
509
00:39:00,790 --> 00:39:04,730
طبعًا، فبالتالي لازم.. عشان هيك أنا عم بعقم منطقة
510
00:39:04,730 --> 00:39:06,550
الـ skin قبل السحب
511
00:39:12,960 --> 00:39:18,080
طيب نيجي لـ الـ..الـ micro sample technique، micro
512
00:39:18,080 --> 00:39:21,400
sample يا بنات، يعني إنه أنا بدي أحصل على عينة
513
00:39:21,400 --> 00:39:27,260
صغيرة الحجم، يعني أنا بدي أسحب عينة من الـ skin، طبعًا
514
00:39:27,260 --> 00:39:31,340
is..refers to blood collection by skin puncture
515
00:39:31,340 --> 00:39:36,240
يعني أنا بدي أسحب عينة الدم من خلال الـ skin puncture
516
00:39:36,240 --> 00:39:40,720
طبعًا من خلال أني أحصل.. أعمل نخزة في الـ skin، في
517
00:39:40,720 --> 00:39:43,960
الإصبع يعني مثلًا، أو في كعب الرجل عند المريض، عند
518
00:39:43,960 --> 00:39:47,400
الأطفال، حسب وين المكان المهم في الـ skin، مش في
519
00:39:47,400 --> 00:39:52,140
منطقة وريد، and is frequently used in the following
520
00:39:52,140 --> 00:39:56,800
types of patients، طبعًا يا بنات، هذه العينة وهذا..هذا
521
00:39:56,800 --> 00:40:01,800
موضوع سؤال امتحان، يعني أنا امتى أو من مين أو إيش
522
00:40:01,800 --> 00:40:06,700
مين هم المرضى اللي أنا بضطر أسحب منهم micro sample
523
00:40:06,700 --> 00:40:10,820
technique أو بضطر أسحب منهم عينة من خلال skin
524
00:40:10,820 --> 00:40:14,440
puncture، يعني ما بقدر أسحب لهم vein puncture، بسحب لهم
525
00:40:14,440 --> 00:40:18,740
skin puncture، أول شيء الأطفال، الـ infant، حديثي
526
00:40:18,740 --> 00:40:24,120
الولادة، أقل من 6 شهور، أطفال يعني مولودين، مولود أقل
527
00:40:24,120 --> 00:40:28,180
من 6 شهور في العمر، طبعًا ما عندهمش large blood
528
00:40:28,180 --> 00:40:33,180
supply، ما عندهمش كمية دم كبيرة في جسمهم، لأن حجمهم
529
00:40:33,180 --> 00:40:38,940
صغير، إحنا حكينا حجم الدم يعني بيتراوح حسب الكتلة
530
00:40:38,940 --> 00:40:42,580
تبع الجسم، طب إذا هو طفل صغير، معناها حجم الدم عنده
531
00:40:42,580 --> 00:40:50,040
أيضًا صغير، تمام؟ والـ.. بالتالي بيكون خطر عليه إن
532
00:40:50,040 --> 00:40:54,660
أنا أسحب عينة من الوريد، تمام؟ فبضطر أنا أسحب له من
533
00:40:54,660 --> 00:40:58,260
الـ skin، هذا الطفل إما بنخزه من كعب رجله أو من
534
00:40:58,260 --> 00:41:03,150
الإصبع، تمام؟ in younger children، في الأطفال الأكبر
535
00:41:03,150 --> 00:41:09,530
شوي بالعمر، ولكن الفحص المطلوب لهم محتاج small
536
00:41:09,530 --> 00:41:14,170
amount of blood، يعني هم صح أطفال أكبر وعندهم
537
00:41:14,170 --> 00:41:19,230
blood supply أكبر، ولكن أنا محتاجة أصلاً للفحص small
538
00:41:19,230 --> 00:41:23,410
amount of blood، تمام، طالما أنا محتاجة small amount
539
00:41:23,410 --> 00:41:27,730
of blood، فالـ skin puncture هي الخيار تبعي، بعمل
540
00:41:27,730 --> 00:41:32,650
أسحب لهم من خلال الـ skin puncture، أو when adult has
541
00:41:32,650 --> 00:41:37,770
poor vein، لما يكون شخص adult، ده راجل كبير يعني عنده
542
00:41:37,770 --> 00:41:43,310
أوردة وعنده كمية دم كافية، ولكن الـ..الوريد مش
543
00:41:43,310 --> 00:41:47,310
أنا..مش عم..مش عم أستطيع أو مش عم بقدر إنه أنا
544
00:41:47,310 --> 00:41:53,500
أسحب له عينة من الوريد، تمام؟ إيه؟ ليش؟ مثلًا ممكن
545
00:41:53,500 --> 00:41:57,660
يكون منطقة الوريد صار لها burned، يعني انحرقت، عنده
546
00:41:57,660 --> 00:42:02,120
حروق يعني في جسمه كلها أو في مغطية حجم كبير من
547
00:42:02,120 --> 00:42:06,720
جسمه، فبالتالي ده يعني صعب أصل للوريد، فبالتالي صعب
548
00:42:06,720 --> 00:42:11,600
أني أنا أسحب له عينة من الوريد، الناس اللي بتاخد
549
00:42:11,600 --> 00:42:17,240
chemotherapy، لمرضى الـ cancer اللي بيتعالجوا بالـ
550
00:42:17,240 --> 00:42:24,270
chemotherapy، بالكيماوي، فبالتالي هدول بيصير عندهم
551
00:42:24,270 --> 00:42:27,770
ضعف في الأوردة، الأوردة تبعتهم بتصير رفيعة ودقيقة
552
00:42:27,770 --> 00:42:33,390
جدًا، فبالتالي صعب إني يعني أ..أ.. أحصل عليها
553
00:42:33,390 --> 00:42:38,250
أو أدور عليها، وصعب إني أفوت فيها إبرة، فبالتالي
554
00:42:38,250 --> 00:42:41,770
بأخذ منهم من الـ skin puncture كمان
555
00:42:51,200 --> 00:42:55,440
تمام؟ إيش الحاجات اللي..اللي بتلزمني أو الأدوات
556
00:42:55,440 --> 00:42:58,260
اللي بتلزمني علشان أنا أسحب عينة من الـ skin
557
00:42:58,260 --> 00:43:02,420
puncture؟ أول حاجة بتلزمني يعني زي الـ reagents والـ
558
00:43:02,420 --> 00:43:05,920
equipment، أول شيء بتلزمني 70% حكينا
559
00:43:05,920 --> 00:43:09,980
isopropyl alcohol، يعني isopropanol أو 70%
560
00:43:09,980 --> 00:43:15,250
مية ethanol، the same، تمام؟ بتلزمني sterile gauze
561
00:43:15,250 --> 00:43:21,470
باد، يعني قطن أو شاش معقم، وحتى أحطه على مكان
562
00:43:21,470 --> 00:43:27,270
السحب العيني، يعني بعد ما أخلص سحب وأزيل الـ needle
563
00:43:27,270 --> 00:43:35,880
بدي أحطه مكانها، بتلزمني أيضًا مثلًا الـ..يعني
564
00:43:35,880 --> 00:43:39,980
plasters عشان أحطها للمريض أيضًا على مكان السحب
565
00:43:39,980 --> 00:43:44,340
gloves، وهذه الـ gloves أنا في..عندي تلات أنواع من
566
00:43:44,340 --> 00:43:48,360
الـ gloves، إما مصنوعة من الـ latex وهي الأكثر شيوعًا
567
00:43:48,360 --> 00:43:52,540
أو مصنوعة من الـ nitrile أو الـ vinyl، راح نحكي عنهم
568
00:43:52,540 --> 00:43:56,160
في الـ slide الجاي، ونشوف إيش الفرق ما بينهم، تمام؟
569
00:43:57,210 --> 00:44:00,910
warm to protect the patient and phlebotomist، طبعًا
570
00:44:00,910 --> 00:44:04,970
الـ gloves بتحمي المريض وبتحمي الـ..الـ..الـ
571
00:44:04,970 --> 00:44:09,070
أخصائي المختبرات، sterile disposable blood lancet
572
00:44:09,070 --> 00:44:14,070
طبعًا أنا بتلزمني الـ..في الـ..سحب الـ skin
573
00:44:14,070 --> 00:44:16,330
puncture أو في سحب عينة من الـ skin puncture
574
00:44:16,330 --> 00:44:20,780
بتلزمني الـ..الـ lancet طبعًا، إيش هي الـ lancet اللي
575
00:44:20,780 --> 00:44:26,160
هي؟ شفرة مصممة، يعني مدببة الطرف، مصممة لإحداث ثقوب أو
576
00:44:26,160 --> 00:44:32,680
نخز في الـ skin لحتى نحصل على عينة دم، طبعًا latex اي
577
00:44:32,680 --> 00:44:36,040
gloves، إيش الـ latex gloves؟ طبعًا مصنوعة من الـ
578
00:44:36,040 --> 00:44:40,260
rubber، طبعًا وبتستخدم إما في المجال الطبي أو
579
00:44:40,260 --> 00:44:43,900
المجال الصناعي، ولكن عندي مشكلة إنها ممكن تسبب
580
00:44:43,900 --> 00:44:47,840
حساسية، طبعًا وهي الأكثر شيوعًا، طبعًا أكثر استخدامًا
581
00:44:48,450 --> 00:44:51,910
اللي هي الـ gloves اللي لونها أبيض، تمام؟ الـ
582
00:44:51,910 --> 00:44:55,910
nitrile gloves، طبعًا ما فيش فيها latex، يعني ما فيش
583
00:44:55,910 --> 00:44:58,930
فيها powder، الـ latex يعني فيها powder يا بنات،
584
00:44:58,930 --> 00:45:02,510
تمام؟ مصنوعة من المطاط وفيها powder من الداخل، الـ
585
00:45:02,510 --> 00:45:05,630
..طبعًا الـ..الـ nitrile gloves ما فيش فيها powder،
586
00:45:05,630 --> 00:45:10,300
تمام؟ مصنوعة من الـ..الـ..الـ synthetic rubber، يعني
587
00:45:10,300 --> 00:45:13,660
الـ..المطاط الصناعي، مش المطاط الطبيعي، هذه مطاط
588
00:45:13,660 --> 00:45:20,160
طبيعي، تمام؟ وفبالتالي هي ما بتسببش حساسية، تمام؟
589
00:45:20,160 --> 00:45:25,740
وهي puncture resistant، يعني مقاومة لإنه يصير ثقب
590
00:45:25,740 --> 00:45:30,820
فيها، يعني لو الـ needle بدها تنخزها، عشان أنا..يعني
591
00:45:30,820 --> 00:45:35,700
لو صار في accident وبدي أنخز نفسي، إذا أنا يعني
592
00:45:35,700 --> 00:45:40,340
لابسة nitrile gloves، بيصعب إنه يصير في..أن
593
00:45:40,340 --> 00:45:44,200
أنا أنخز نفسي، medical grade، يعني هي مفضّلة في
594
00:45:44,200 --> 00:45:48,140
المجال الطبّي، بيستخدموها في العمليات، لونها أزرق وهي
595
00:45:48,140 --> 00:45:52,670
بتعطيني درجة حماية أكبر، الـ vinyl gloves، لسه
596
00:45:52,670 --> 00:45:56,670
durable، يعني لسه protection، لسه expensive، يعني ما
597
00:45:56,670 --> 00:46:02,910
بتتحمّلش كتير، بتعطيني حماية أقل وهي بالتالي أرخص
598
00:46:02,910 --> 00:46:07,550
الثمن، مش expensive، تمام؟ هذا بالنسبة لأنواع الـ
599
00:46:07,550 --> 00:46:10,530
gloves، تمام؟
600
00:46:12,170 --> 00:46:19,210
الـ procedure، تجربة الـ..الـ..الـ skin puncture
601
00:46:19,210 --> 00:46:24,470
أول حاجة، approach the patient in a friendly, calm
602
00:46:24,470 --> 00:46:28,170
manner، provide for their comfort as much as
603
00:46:28,170 --> 00:46:31,810
possible and gain the patient's cooperation، أول
604
00:46:31,810 --> 00:46:36,130
حاجة تعاملي مع المريض بشكل friendly ودود وهادئ،
605
00:46:36,130 --> 00:46:39,250
طبعًا ما تكوني aggressive معاه، ما تكوني عنيفة أو
606
00:46:39,250 --> 00:46:44,930
يعني معصبة أو متوترة، تمام؟ وبدي أكون مرتاحة له
607
00:46:44,930 --> 00:46:48,530
إن شاء الله، ما يريح، ما يتألم كثير، ويعني هي نخزة
608
00:46:48,530 --> 00:46:53,990
بسيطة، وأحاول أريحه، يعني لو هو متوتر أخليه يعني هيك
609
00:46:53,990 --> 00:46:58,870
يأخذ نفس عميق، يحاول يرتاح، أمسك إيده، أعمل لها
610
00:46:58,870 --> 00:47:01,670
rubbing، يعني أفرك إيده، أحاول أدفّي إيده، إذا إيده
611
00:47:01,670 --> 00:47:07,640
باردة، فبالتالي هيك أنا بكون عم برّيحه نفسيًا، and gain
612
00:47:07,640 --> 00:47:10,580
the patient's cooperation، وبالتالي هيك بكون أيضًا
613
00:47:10,580 --> 00:47:14,720
بخلي المريض يكون متعاون معي أكثر، identify
614
00:47:14,720 --> 00:47:18,060
the patient correctly، بدي أتعرّف على المريض
667
00:51:19,260 --> 00:51:22,320
بتعرفوا إحنا بنمسك الجُنْجُم باستخدام الإبهام والسبابة
668
00:51:22,320 --> 00:51:26,980
والسبابة تبعنا غالبا يعني بيكون rigid أو ناشف شوية
669
00:51:26,980 --> 00:51:33,080
طبعا فبرضه كمان ببتعد عنه وفال .. ال .. ال ..
670
00:51:33,080 --> 00:51:36,320
الإصبع رقم ثلاثة وأربعة هما اللي هي فيهم طراوة
671
00:51:36,320 --> 00:51:39,840
وفيهم الـ soft tissue يعني كفيل بأن أنا أعمل نخزة
672
00:51:39,840 --> 00:51:44,900
بعيدة عن العظم، الأصبع الصغير هذا الحزين ال .. ال ..
673
00:51:44,900 --> 00:51:49,180
ال .. البنصر طبعا صعب أن أنا أعمله نخز لإنه هـ ..
674
00:51:49,180 --> 00:51:55,660
هأقضيه، تمام؟ هذا بالنسبة للأصابع، الثالث والرابع
675
00:51:55,660 --> 00:51:59,460
ويُفضّل أن أنا أستخدم يا بنات الـ non-dominant hand
676
00:51:59,800 --> 00:52:04,140
تمام؟ يُفضّل أن أنا أستخدم الـ non-dominant hand، إيش
677
00:52:04,140 --> 00:52:07,060
يعني الـ non-dominant hand؟ يعني هو إذا بكتب بالـ ..
678
00:52:07,060 --> 00:52:12,180
بالإيد اليمنى بسحب له من اليسرة، إذا هو أعسر بكتب
679
00:52:12,180 --> 00:52:16,180
بالإيد اليسرى بسحب له من اليمنى وهكذا، don't use
680
00:52:16,180 --> 00:52:20,180
the tip of the finger or center of finger، تمام؟
681
00:52:20,180 --> 00:52:26,640
يُمنع أن أستخدم الـ .. الـ رأس الإصبع يعني أو
682
00:52:26,640 --> 00:52:29,890
المركز، طبعا، تمام؟ avoid
683
00:52:32,940 --> 00:52:37,960
the side of the finger كمان على الجوانب، تمام؟ يعني
684
00:52:37,960 --> 00:52:42,160
ما بِسْ.. ما بِسْ بعمل نخزة على الجوانب لإنه هيك أنا
685
00:52:42,160 --> 00:52:46,120
بكون .. يعني جربت من منطقة الأظافر وصعب هذه
686
00:52:46,120 --> 00:52:49,760
المنطقة أن أنا أعمل لها نخز، تمام؟ وأيضا في .. على
687
00:52:49,760 --> 00:52:53,700
الجوانب في، لسه تشوفها تكون مؤلمة، تمام؟ يعني في
688
00:52:53,700 --> 00:52:58,580
كمان أيضا تجمع للأعصاب على الجوانب فهذه بتؤدي إلى
689
00:52:58,580 --> 00:53:04,330
أنه يكون الشيء مؤلم، تمام الـ .. الـ second اللي هو الـ
690
00:53:04,330 --> 00:53:09,390
.. الـ index، الأصبع السبابة رقم اثنين هو thicker، هو
691
00:53:09,390 --> 00:53:14,150
سميك، يعني جلده سميك نفسه فصعب أن أنا أعمله نخزا و
692
00:53:14,150 --> 00:53:20,330
أصل يعني لعمق معين وأحصل على كمية الدم الكافية، و
693
00:53:20,330 --> 00:53:23,630
الـ fifth finger، الأصبع الصغير الحزين حكينا أنه
694
00:53:23,630 --> 00:53:28,750
عنده less soft tissue فبالتالي يعني ممكن أنا أصل
695
00:53:28,750 --> 00:53:33,150
للعظم بسهولة وأنا عم بنخزه فبالتالي أسبب له ألم أو
696
00:53:33,150 --> 00:53:37,030
damage للبُنْ، avoid puncturing a finger which that
697
00:53:37,030 --> 00:53:39,950
is cold or cyanotic, swollen, scarred or covered
698
00:53:39,950 --> 00:53:43,980
with rash، يعني الإصبع اللي في إيد لو كانت باردة
699
00:53:43,980 --> 00:53:47,860
أو مزرقة، ما .. ما .. ما بنخزها لإنه طبعا هي باردة
700
00:53:47,860 --> 00:53:50,980
أو مزرقة، يا إما من الخوف يا إما من التوتر أو من ..
701
00:53:50,980 --> 00:53:55,220
من حالة مرضية عنده، يعني مادامها باردة ومزرقة يعني
702
00:53:55,220 --> 00:53:58,660
ما فيه blood supply كافٍ فبالتالي يعني أنا لو نخزته
703
00:53:58,660 --> 00:54:01,600
مش راح أحصل على كمية دم كافية، يعني بس عم بكون بقلم
704
00:54:01,600 --> 00:54:05,610
المريض وخلاص، swollen، الـ .. إذا كان هو .. يعني إصبع
705
00:54:05,610 --> 00:54:09,730
منتفخ وأنا أجي أنخزه يعني أنا هيك عم بِسَبِّب له مشكلة
706
00:54:09,730 --> 00:54:14,050
إضافية، إذا كان فيه scar أو .. أو .. أو عنده rash
707
00:54:14,050 --> 00:54:22,230
rash يعني .. يعني الـ .. الـ .. الـ .. الـ شيء يعني هو
708
00:54:22,230 --> 00:54:30,750
الأحمر اللي موجود يعني الـ .. الـ .. يعني مش عارفة
709
00:54:30,750 --> 00:54:36,970
أترجمه بالعربي الصراحة، هي الـ rash يعني الـ .. إذا
710
00:54:36,970 --> 00:54:40,810
كان، أحيانا بيكون في حساسية وبيكون في احمرار مع
711
00:54:40,810 --> 00:54:46,930
حبوب صغيرة وأشياء هذه بيسميها rash، تمام؟ يُفضّل
712
00:54:46,930 --> 00:54:51,450
أن أنا ما أستخدمها، تمام؟ إذا كان الإيد فيها rash
713
00:54:51,450 --> 00:54:55,690
ما أستخدمها، تمام؟ يعني .. يعني دلّت على وجود
714
00:54:55,690 --> 00:54:58,070
حساسية أو infection أو التهابات معينة
715
00:55:01,400 --> 00:55:06,360
طبعا إذا أنا بدي أسحب عينة من الـ heel of the foot،
716
00:55:06,360 --> 00:55:10,120
من كعب الرجل، طبعا، حكينا الأطفال ممكن أسحب لهم من
717
00:55:10,120 --> 00:55:10,860
كعب الرجل
718
00:55:14,500 --> 00:55:17,900
when obtaining blood from infant less than one
719
00:55:17,900 --> 00:55:22,000
year، إذا كان الطفل أقل من سنة يُفضّل أن أنا آخذ له
720
00:55:22,000 --> 00:55:25,760
العينة من كعب رجله، تمام؟ the site chosen should
721
00:55:25,760 --> 00:55:30,820
be on the inside medial or outside plantar of the
722
00:55:30,820 --> 00:55:36,960
foot، يعني هاي .. هاي الرجل، تمام؟ رجل المريض،
723
00:55:36,960 --> 00:55:42,270
خليني أكبّر الـ slide، هي هذه رجل المريض، تمام؟ هذا الـ
724
00:55:42,270 --> 00:55:47,170
plantar surface، يعني المنطقة الطرفية من القدم
725
00:55:47,170 --> 00:55:50,730
بسمّيها الـ plantar surface، وهذا الـ medial المنطقة
726
00:55:50,730 --> 00:55:54,750
الوسطى، يعني المحادية للرجل الثانية، يعني المنطقة
727
00:55:54,750 --> 00:55:59,030
الداخلية من الرجل، بسمّيها الـ plant .. الـ medial
728
00:55:59,030 --> 00:56:05,000
surface، تمام؟ لو أنا بدي أرسم خط imaginary line
729
00:56:05,000 --> 00:56:13,500
تمام، خط وهمي بـ .. برسمه طبعا من منتصف الأصبع
730
00:56:13,500 --> 00:56:20,840
الكبير، تمام، إلى كعب الرجل، وأيضا خط آخر من الـ ..
731
00:56:21,740 --> 00:56:26,080
المسافة ما بين الإصبع الرابع والخامس اللي هي هذه
732
00:56:26,080 --> 00:56:32,700
المسافة، وأيضا برسم خط يتقاطع في الـ .. الـ .. كعب
733
00:56:32,700 --> 00:56:37,380
الرجل، تمام؟ أي منطقة في كعب الرجل خارج رأس المثلث
734
00:56:37,380 --> 00:56:41,940
بسمّيها هي المنطقة اللي يعني ممكن أنا أسحب منها عينة
735
00:56:41,940 --> 00:56:48,240
الدم، إذا أول ما بمسك رجل الطفل لأقل من سنة برسم خط
736
00:56:48,240 --> 00:56:54,900
وهمي بنظري يمتد من نصف الأصبع الكبير إلى إياه إلى
737
00:56:54,900 --> 00:56:59,400
من نصف الأصبع الكبير إلى كعب الرجل، ومن أو الـ line
738
00:56:59,400 --> 00:57:04,240
from between the fourth and the fifth toe، وخط أيضا
739
00:57:04,240 --> 00:57:07,780
من المسافة ما بين الأصبع الرابع والخامس إلى كعب
740
00:57:07,780 --> 00:57:10,380
الرجل، تمام؟
741
00:57:11,190 --> 00:57:13,910
المنطقة هذه اللي في كعب الرجل اللي في رأس المثلث
742
00:57:13,910 --> 00:57:17,150
بستثنيها، إذا أي منطقة خارج رأس المثلث هي
743
00:57:17,150 --> 00:57:21,370
المنطقة اللي acceptable for puncture، إذا the area
744
00:57:21,370 --> 00:57:24,910
outside of these two lines، المنطقة اللي خارج
745
00:57:24,910 --> 00:57:31,530
تقاطع الخطين هدول، يعني خارج رأس المثلث،
746
00:57:31,530 --> 00:57:35,730
هذه المنطقة هي acceptable for the puncture، تمام
747
00:57:36,910 --> 00:57:41,410
طيب، هلّأ الـ .. الـ puncture depth، عمق الـ puncture،
748
00:57:41,410 --> 00:57:48,780
تمام؟ يعني أنا بدي .. قد ايش بدي أفوت عمق في الـ .. الـ
749
00:57:48,780 --> 00:57:53,080
skin اللي أنا عم بنخزه للمريض، for finger .. for
750
00:57:53,080 --> 00:57:59,400
finger stick، لو أنا ماخدة العينة من الإصبع، تمام
751
00:57:59,400 --> 00:58:04,400
not deeper than 3.1 millimeter، يعني ممنوع أفوت
752
00:58:04,400 --> 00:58:09,730
أكثر من 3.1 millimeter، تمام؟ طيب الـ distance
753
00:58:09,730 --> 00:58:14,350
between the skin surface and bone، دائما المسافة ما
754
00:58:14,350 --> 00:58:18,630
بين الـ .. الـ .. الـ skin surface، ما بين الجلد و
755
00:58:18,630 --> 00:58:25,730
العظم بتتراوح ما بين 3.1 إلى 10.9 millimeter، تمام؟
756
00:58:25,730 --> 00:58:29,970
إذا أنا لازم ما أصل 3.1 لإني ممكن هيك أكون وصلت
757
00:58:29,970 --> 00:58:34,730
للعظم، لازم أكون وصلت قبل الـ 3.1، يعني أنا أكون
758
00:58:34,730 --> 00:58:41,610
ما أكونش فوتت أعمق من 3.1، تمام؟ طيب بالنسبة لـ
759
00:58:41,610 --> 00:58:48,250
الأطفال اللي يعني عمرهم ست شهور، الطفل هذا المسافة
760
00:58:48,250 --> 00:58:52,950
ما بين الـ skin والعظم بتتراوح ما بين واحد ونصف
761
00:58:53,840 --> 00:58:58,220
millimeter إلى اثنين وأربعة millimeter، تمام؟ فبالتالي
762
00:58:58,220 --> 00:59:02,800
يُفضّل إيش؟ عشان هيك الـ finger ما بستخدمه لهذول
763
00:59:02,800 --> 00:59:06,680
الأطفال، بُفَضِّل أن أنا أستخدم لهم heel puncture، تمام
764
00:59:06,680 --> 00:59:11,390
بستخدم لهم أو بعمل لهم heel puncture، تمام؟ إذا بالنسبة
765
00:59:11,390 --> 00:59:14,450
لـ finger stick عند الناس الـ adult أو الناس اللي
766
00:59:14,450 --> 00:59:19,070
مسموح لي أنا آخذ منهم من الأصبع، مش لازم أتجاوز الـ 3
767
00:59:19,070 --> 00:59:24,430
.1 mm، عمق النخزة، علشان لإني المسافة ما بين الـ skin
768
00:59:24,430 --> 00:59:28,920
والعظم بتتراوح ما بين 3.1 إلى عشرة point تسعة
769
00:59:28,920 --> 00:59:33,840
millimeter، عند الناس، طبعا، يعني أنا مادام مش لازم
770
00:59:33,840 --> 00:59:36,600
أصل عمق ثلاثة point واحد لإني في خاطر أكون وصلت
771
00:59:36,600 --> 00:59:39,940
للعظام، لازم أكون وصلت .. العمق يكون قبل الثلاثة
772
00:59:39,940 --> 00:59:46,960
point واحد، تمام؟ for heel puncture، عمق الـ puncture
773
00:59:46,960 --> 00:59:53,340
تمام، في أي وقت لازم ما يكونش أكثر من 2.4، يعني في الـ
774
00:59:53,340 --> 00:59:57,240
general، في الشكل .. بالشكل العام مش لازم يكون أعمق
775
00:59:57,240 --> 01:00:02,820
من 2.4 millimeter، عشان أـ .. يعني أتجنّب أن أنا أعمل
776
01:00:02,820 --> 01:00:06,540
damage للـ bone، because the blood supply for the
777
01:00:06,540 --> 01:00:10,580
infant's heel is located between one point، يعني
778
01:00:10,580 --> 01:00:14,440
الدم موجود، يعني الأوعية الدموية، الشعيرات الدموية
779
01:00:14,440 --> 01:00:20,360
موجودة على بعد من point ثلاثة خمسة إلى واحد وستة
780
01:00:20,360 --> 01:00:24,980
point millimeter، واحد point ستة millimeter، تمام؟
781
01:00:24,980 --> 01:00:29,360
تحت الـ skin، فلازم الضربة تبعتي ما تكونش أعمق من
782
01:00:29,360 --> 01:00:32,870
واحد point ستة، يعني تكون في .. في العمق ما بين
783
01:00:32,870 --> 01:00:37,150
point ثلاثة خمسة لواحد point ستة، يعني في العمق
784
01:00:37,150 --> 01:00:40,050
اللي موجودة فيه الأوعية الدموية، أنا مش لازم أصل
785
01:00:40,050 --> 01:00:43,490
أعمق لإني هيك أكون .. بكون عم بقلم المريض، ممكن
786
01:00:43,490 --> 01:00:48,050
أوصل للعظم، ممكن أوصل للـ nerve تبعته فبالتالي أَقْلِمُه
787
01:00:48,050 --> 01:00:53,840
و .. أو أسبب له damage، يعني فعلًا فاضي، يعني أنا بس
788
01:00:53,840 --> 01:00:57,640
محتاجة ضربة قوية، عميقة enough .. enough deep، تمام؟
789
01:00:57,640 --> 01:01:02,880
بحيث إنه يعني يتمكّنني أن أنا أسحب عينة الدم تبعتها، طيب
790
01:01:02,880 --> 01:01:05,620
performance of skin puncture، مجرد ما أنا عملت
791
01:01:05,620 --> 01:01:09,040
التحضير هذه وعرفت من وين بدي أسحب العينة، تمام؟
792
01:01:09,040 --> 01:01:12,040
هلّأ بدي أعمل الـ .. الـ .. الـ performance of skin
793
01:01:12,040 --> 01:01:15,380
puncture، the puncture site should be .. shouldn't
794
01:01:15,380 --> 01:01:18,520
be cold، طبعا مش لازم يكون بارد ولا cyanotic ولا
795
01:01:18,520 --> 01:01:25,220
swollen ولا فيه rash الـ .. عليه يعني احمرار أو
796
01:01:25,220 --> 01:01:32,020
حساسية أو انتفاخ أو أي شيء، تمام؟ must be warmed
797
01:01:32,020 --> 01:01:36,460
either by rubbing the side, hanging the hand or
798
01:01:36,460 --> 01:01:43,000
applying hot gauze in venture side، هلّأ شوفوا معايا
799
01:01:43,000 --> 01:01:47,340
طبعا مش لازم المكان يكون بارد وإذا كان بارد أنا
800
01:01:47,340 --> 01:01:50,000
لازم أدفيه إما من خلال أن أنا أمسك إيده وأفركها
801
01:01:50,000 --> 01:01:54,060
بين إيديا أو أخليها أعملها hanging hand، إيش يعني
802
01:01:54,060 --> 01:01:58,430
hanging hand؟ طبعا، هلّأ أنتِ جالسة على كرسي المكتب،
803
01:01:58,430 --> 01:02:02,470
إيدك على مستوى، لو جربت تنزلي إيدك لتحت .. لتحت،
804
01:02:02,470 --> 01:02:06,710
يعني باتجاه .. يعني بحيث إنه أصابعك تكون مشيرة إلى
805
01:02:06,710 --> 01:02:10,030
الأسفل، إلى الأرض، طبعا، هتلاحظ إنه الأوعية
806
01:02:10,030 --> 01:02:13,810
الدموية تبعتك اللي في إيدك، طلعي على الشرايين اللي
807
01:02:13,810 --> 01:02:18,090
في إيدك، طبعا، هتلاحظ إنها هي بَرَزَتْ، ارفعي إيدك مرة
808
01:02:18,090 --> 01:02:23,510
ثانية، بتلاحظ إنه اختفى البروز هذا، تمام؟ فارجعي
809
01:02:23,510 --> 01:02:27,490
نزّليها مرة ثانية، معناه إذا أنتِ نزلتي إيدك أدنى من
810
01:02:27,490 --> 01:02:31,130
مستواكي، معناه أنتِ سمحتي للدم أنه يتضفّق في إيدها،
811
01:02:31,130 --> 01:02:35,670
على طول بتدفعه، تمام؟ أو من خلال أن أنا آخذ شاش
812
01:02:35,670 --> 01:02:41,350
دافئ أو شاش ساخن و يعني hot gauze وأحطه على مكان
813
01:02:41,350 --> 01:02:46,650
الـ puncture عشان أدفيه، طيب use a sterile lancet، إذا
814
01:02:46,650 --> 01:02:49,950
الشفرة أو الأداة اللي أنا بستخدم فيها بسحب فيها من
815
01:02:49,950 --> 01:02:54,470
الـ skin puncture، اسمها lancet، تمام؟ إيش اسمها؟
816
01:02:54,470 --> 01:03:00,650
lancet، make، طبعا لازم أنا أعمل puncture، ضربة أو
817
01:03:00,650 --> 01:03:05,090
ثقب من خلال .. من خلال إيش؟ لازم إيه لها صفات، هاي
818
01:03:05,090 --> 01:03:08,890
الضربة اللي أنا بقدر أعملها؟ تكون strong، قوية و
819
01:03:08,890 --> 01:03:13,190
fast and deep skin puncture، إذا لازم تكون strong و
820
01:03:13,190 --> 01:03:17,550
fast و deep، ما بِينْفَعْ أنا أكون هيك يعني عم .. عم بحرّك
821
01:03:17,550 --> 01:03:22,530
إيدي ببطء و .. عشان أجي أنخز المريض أو إنه يكون ..
822
01:03:22,530 --> 01:03:25,930
تكون يدوب خفيفة الضربة، لأ، يعني أنا بكون ممكن ..
823
01:03:25,930 --> 01:03:29,250
إذا خفيفة، يعني معناها أنا بس خدشت الـ skin، ما فوتش
824
01:03:29,250 --> 01:03:34,390
deep enough، تمام؟ فبالتالي لازم strong, fast, deep،
825
01:03:34,390 --> 01:03:39,370
تمام؟ وأيضا لازم تكون من خصائصها إنها تكون
826
01:03:39,370 --> 01:03:43,770
إتجاهها يا بنات perpendicular to the ridges of the
827
01:03:43,770 --> 01:03:49,030
fingerprint، وعمودية على خطوط البصمة، لحظة، طلع على
828
01:03:49,030 --> 01:03:55,560
أصابعك، مخططين بشكل دائري، تمام؟ لازم الـ .. الضربة
829
01:03:55,560 --> 01:04:02,100
تبعتي تكون عمودية على خطوط البصمة، وإن شاء الله بس
830
01:04:02,100 --> 01:04:06,100
نرجع للمختبر ونجرّب الـ skin puncture، راح أورجيكم
831
01:04:06,100 --> 01:04:11,420
إيش معنى كلمة عمودية على خطوط البصمة، تمام؟ طيب، هذا
832
01:04:11,420 --> 01:04:15,040
.. ده أنا .. طبعا ليش أنا بديها عمودية؟ لإنه لو
833
01:04:15,040 --> 01:04:18,760
أنا عملت الـ .. الـ .. الجرح أو الـ .. الـ .. الثقوب
834
01:04:18,760 --> 01:04:22,660
أو الـ skin puncture موازية لخطوط البصمة راح يسيل
835
01:04:22,
889
01:08:28,550 --> 01:08:32,280
قمت فيه والقطن اللي مسحت فيه أول قطرة ال...ال
890
01:08:32,280 --> 01:08:35,600
Lancet اللي استخدمتها لإحداث ال...النخزة أو
891
01:08:35,600 --> 01:08:40,780
الثقوب، وهذه كلها الأدوات بتخلص منها properly في
892
01:08:40,780 --> 01:08:44,720
الـ container الخاص فيها. مثلاً الـ Lancet عبارة عن
893
01:08:44,720 --> 01:08:48,660
أداة حادة بستخدم... بأُطْلِفها في الـ sharp box. القطن
894
01:08:48,660 --> 01:08:51,880
الملوث بالدم، إذا بحطه في السلة الموجود...م...م...
895
01:08:51,880 --> 01:08:55,760
محطوط عليها علامة biohazard. القطن غير الملوث بالدم
896
01:08:55,760 --> 01:09:00,060
بستخ... بأُطْلِفُه في السلة العادية، تمام؟ الورقة
897
01:09:00,060 --> 01:09:04,020
المغلفة لا، الـ Lancet بلُفها بالورقة العادية بالسلة
898
01:09:04,020 --> 01:09:09,140
العادية. فبالتالي، إذا كل شيء لازم أخلص منه بالـ
899
01:09:09,140 --> 01:09:14,020
container المناسب له، بالوعاء المناسب له، بالـ label
900
01:09:14,020 --> 01:09:18,680
الـ appropriated tubes at the patient bedside. طبعاً
901
01:09:18,680 --> 01:09:22,680
لازم أنا العينة بتاعتي أعمل لها labeling وأنا
902
01:09:22,680 --> 01:09:27,750
بأستَنى جنب المريض، مش يعني إنه خلاص يلا أروح و
903
01:09:27,750 --> 01:09:30,270
آخِد اللي بعده، وبعدين أعمل labeling. ما أنا
904
01:09:30,270 --> 01:09:34,930
بنسى، تمام؟ أو ممكن أخطئ، فلذلك ما أعتمد على
905
01:09:34,930 --> 01:09:40,470
ذاكرتي. أفضل ذاكرة هي الذاكرة المكتوبة، تمام؟ و
906
01:09:40,470 --> 01:09:45,070
أكتب مباشرة المعلومات، أعمل labeling للعينة
907
01:09:45,070 --> 01:09:51,170
بالمعلومات اللازمة، يعني الاسم، اسمه الأول وعائلته
908
01:09:51,170 --> 01:09:55,230
و الـ initial of middle name، التاريخ، الميلاد، الـ
909
01:09:55,230 --> 01:09:59,490
gender، الـ... طبعاً مثلاً مهم يا بنات كمان أعمل
910
01:09:59,490 --> 01:10:05,820
labeling للـ gender. طبعاً مثلاً في شخص اسمه ضياء، طبعاً
911
01:10:05,820 --> 01:10:09,660
أنا مش عارفة هو ضياء بنت ولا ولد، تمام؟ لازم يكون
912
01:10:09,660 --> 01:10:13,580
يعني يميز إنه هو male أو female، خصوصاً مع الأسماء
913
01:10:13,580 --> 01:10:17,280
اللي تصلح إنه يكون لـ male أو female، زي ضياء، نور،
914
01:10:17,280 --> 01:10:21,760
إسلام، زي أشياء...الأسماء هذه، مهم
915
01:10:21,760 --> 01:10:25,100
إن أنا يعني أو مع كل الأسماء، مهم إن أنا أميز الـ
916
01:10:25,100 --> 01:10:28,720
gender of patient. delivers specimen promptly to the
917
01:10:28,720 --> 01:10:33,900
laboratory فوراً. لازم أنا أسلم العينة للمختبر
918
01:10:33,900 --> 01:10:38,920
لإجراء الفحوصات اللازمة. إذا بحدد الإصبع المراد
919
01:10:38,920 --> 01:10:43,560
إجراء skin puncture عليه، تمام؟ لازم يكون الثالث أو
920
01:10:43,560 --> 01:10:47,100
الرابع. هي الأول، الإبهام، الثاني هي هنا،
921
01:10:47,100 --> 01:10:51,880
الثالث، الوسطى، وهي الرابع والأخير، الخامس طبعاً هو
922
01:10:51,880 --> 01:10:57,040
الوسطى والخنصر هم اللي بأستخدمهم، أو يعني هو
923
01:10:57,040 --> 01:11:00,560
الثالث والرابع، يعني رقم ثلاثة، الوسطى واللي بعده،
924
01:11:00,560 --> 01:11:05,700
هذول اللي مناسبين. طبعاً بأحضّر الأدوات بتاعتي، بأفتح الـ
925
01:11:05,700 --> 01:11:10,680
Lancet طبعاً، وبُعْقِمها يا بنات، بعقم المكان بالكحول،
926
01:11:10,680 --> 01:11:13,520
بفتح الـ Lancet بتاعتي، الـ Lancet زي ما أنتو شايفين
927
01:11:13,520 --> 01:11:18,100
شفرة مدببة الطرف، طبعاً إلها طرف مدبب فأنا بفو...
928
01:11:18,100 --> 01:11:22,740
بأعمل ضربة بحيث إن هذه الضربة تكون strong, fast,
929
01:11:23,420 --> 01:11:26,700
deep and perpendicular. الأربع خواص، طبيعتها اللي
930
01:11:26,700 --> 01:11:32,090
بتيجي أسألكم عليها بالامتحان. تمام؟ بعدين بمسح، بتخلص
931
01:11:32,090 --> 01:11:35,450
من أول قطرة الدم، بعدين ببدأ من هنا من عند بداية
932
01:11:35,450 --> 01:11:40,090
الإصبع بأعمل gentle massage، المساج خفيف جداً، ولما
933
01:11:40,090 --> 01:11:44,310
أصل لمنطقة النخزة بضغط ضغطة، تمام؟ مجرد ما أضغط ضغطة
934
01:11:44,310 --> 01:11:48,910
...ضغطة تمام، بيبدأ تطلع عندي تتشكل قطرة دائرية،
935
01:11:48,910 --> 01:11:53,790
بجمعها في الـ tube المخصص لجمع العينات، وبعد هيك
936
01:11:53,790 --> 01:11:57,270
إيش بس؟ برسل ال... بأعمل labeling للعينة مباشرة، و
937
01:11:57,270 --> 01:12:01,650
برسلها للمختبر. بأعطي المريض قطنة أو شاش أو قطعة
938
01:12:01,650 --> 01:12:06,010
معقمة إنه هو يضغط على المكان، الجرح، لحين التوقف
939
01:12:06,010 --> 01:12:09,090
النزيف، تمام؟ أنتو شايفين القطرة كيف...القطرة كيف
940
01:12:09,090 --> 01:12:13,290
اتكونت دائرية؟ لأن أنا فوت عمودية على الـ ridges،
941
01:12:13,290 --> 01:12:18,490
تمام؟ وهأحكي لكم إيش يعني عمودية في داخل المختبر إن
942
01:12:18,490 --> 01:12:21,670
شاء الله، تمام؟
943
01:12:24,170 --> 01:12:29,030
طيب، خلينا بس ال...ال...ناخد المناقشة أو الجزء
944
01:12:29,030 --> 01:12:34,730
المتعلق بال...السحب
945
01:12:34,730 --> 01:12:39,210
...العينة الدم من الـ skin. طبعاً يا بنات العينة الـ
946
01:12:39,210 --> 01:12:42,190
skin puncture، أو الدم اللي جاي من الـ skin puncture،
947
01:12:42,190 --> 01:12:47,290
هو مش دم وريدي ولا شرياني، هو عبارة عن mix من دم
948
01:12:47,290 --> 01:12:51,190
شرياني ووريدي
949
01:12:51,190 --> 01:12:55,130
ومن capillary tubes، تمام؟ ويعني حتى كمان من
950
01:12:55,130 --> 01:12:59,890
الشعيرات الدموية. فبالتالي، التركيز داخل هذا الدم
951
01:12:59,890 --> 01:13:03,590
بيكون مختلفة. مثلاً تركيز ال...ال...الـ analytes أو
952
01:13:03,590 --> 01:13:07,830
المواد المراد قياسها، أو ال...ال...ال...الأشياء
953
01:13:07,830 --> 01:13:11,150
المراد قياسها، سواء كانت أنا ببدأ أقيس بروتينات،
954
01:13:11,150 --> 01:13:15,060
هرمونات، glucose، دهون، أي شيء بدي أقيصه في...في
955
01:13:15,060 --> 01:13:19,300
العينة هذه، تمام؟ دي بأجري له فحص، لازم... بيكون مختلف
956
01:13:19,300 --> 01:13:24,380
طبعاً تركيزه داخلها عن تركيزه في الوريد، لأنه هذا
957
01:13:24,380 --> 01:13:28,120
عبارة عن mixture، مزيج من الدم الوريدي والشرياني
958
01:13:28,120 --> 01:13:34,500
وحتى الشعيرات الدموية. فبالتالي، لذلك لازم أنا أ
959
01:13:34,500 --> 01:13:41,470
mention، أكتب في ال...الـ report، في النتيجة، في
960
01:13:41,470 --> 01:13:46,030
التقرير اللي بيطلع من المختبر، النتيجة، أحكي إنه هذه
961
01:13:46,030 --> 01:13:52,930
النتيجة اللي، الفحص، أجري على عينة was obtained from
962
01:13:52,930 --> 01:13:57,890
skin puncture، تمام؟ إذا تركيز مختلفة بتكون، والـ
963
01:13:57,890 --> 01:14:01,860
difference between skin puncture blood and arterial or
964
01:14:01,860 --> 01:14:05,960
venous. يعني بتركيز مختلفة في هذا الدم اللي جاي من الـ
965
01:14:05,960 --> 01:14:09,260
skin puncture عن التركيز اللي موجودة في الدم
966
01:14:09,260 --> 01:14:16,120
الوريدي أو الشرياني. فبالتالي، لازم إنه طبعاً في...في
967
01:14:16,120 --> 01:14:20,340
الـ test report، في التقرير، should indicate، يعني
968
01:14:20,340 --> 01:14:25,680
أشير إلى إنه العينة الدم هذه حصلنا عليها من skin
969
01:14:25,680 --> 01:14:29,060
puncture، عشان الدكتور لما يقيم وضع المريض ياخد
970
01:14:29,060 --> 01:14:32,520
بعين الاعتبار إنه العينة هي skin puncture، يعني
971
01:14:32,520 --> 01:14:36,380
التركيز مختلفة شوية. excessive massaging، لو أنا بدي
972
01:14:36,380 --> 01:14:40,640
أعمل الـ massage القوي، إيش حكيناه أول حاجة؟ بكون عم
973
01:14:40,640 --> 01:14:44,020
بأعمل squeeze، تعصير لـ finger أو الـ foot أو اللي
974
01:14:44,020 --> 01:14:48,080
هو المكان لـ skin puncture. فبالتالي، بكون بطلع عصارة
975
01:14:48,080 --> 01:14:51,820
الخلايا، وبالتالي بخفف الدم، بيصير عندي diluted
976
01:14:51,820 --> 01:14:58,050
blood، أو أحياناً ممكن يسبب تجلط للدم سريع، وبالتالي
977
01:14:58,050 --> 01:15:01,250
توقف خروج الدم. يعني أنا ما بأحصل على الـ volume
978
01:15:01,250 --> 01:15:05,910
المناسب، يا بأحصل على الدم مخفف، فبالتالي مش لازم أنا
979
01:15:05,910 --> 01:15:09,570
أعمل excessive massaging، لأ، gentle massaging،
980
01:15:09,570 --> 01:15:17,870
وبالتالي إنه يعني بيكون هيك مناسب لاستمرارية، ضمن
981
01:15:17,870 --> 01:15:22,130
استمرارية إنه خروج الدم، وإنه أنا بأحصل على دم مش
982
01:15:22,460 --> 01:15:26,380
مخفف. Since deep puncture is not any more
983
01:15:26,380 --> 01:15:30,400
painful than superficial puncture, it's best to go
984
01:15:30,400 --> 01:15:34,000
deep enough the first time, thereby avoid
985
01:15:34,000 --> 01:15:37,560
puncturing the patient a second time. يعني الـ deep
986
01:15:37,560 --> 01:15:41,560
puncture بتكونش مؤلمة زي الـ superficial، فبالتالي
987
01:15:41,560 --> 01:15:45,980
أنا لازم أُجَهِّز وأعمل puncture، أعمل ضربة قوية، و
988
01:15:45,980 --> 01:15:51,120
تكون عميقة enough، تمام؟ عشان أتجَنّب إن أنا أنخز
989
01:15:51,120 --> 01:15:53,700
المريض مرة ثانية. لو طلعت superficial، بدي أرجع
990
01:15:53,700 --> 01:15:57,160
أنخز مرة ثانية، وهذا non-ethical، مش أخلاقي، إن أنا
991
01:15:57,160 --> 01:16:01,290
أضل أجرب على المريض، يعني أنا بكون عم بأذيّه. excess
992
01:16:01,290 --> 01:16:07,110
crying، إذا كان المريض هذا متوتر، ويعني ببكي، إذا
993
01:16:07,110 --> 01:16:12,170
كان، خصوصاً طفل، هذا راح يأثر على نتائج المختبر، يعني
994
01:16:12,170 --> 01:16:15,170
مثلاً ممكن يرفع الـ white pieces، نتيجة الـ stress،
995
01:16:15,170 --> 01:16:18,050
يعني ممكن الـ white blood cell count يكون يصير له
996
01:16:18,050 --> 01:16:23,830
increase، falsely increase، فيعني يزيد وهو زيادة
997
01:16:23,830 --> 01:16:28,780
خاطئة، يعني إنه بس نتيجة التوتر. فبالتالي، أنا الأفضل
998
01:16:28,780 --> 01:16:32,940
إن هذا المريض أستنى عليه نص ساعة، على ساعة، بعد ما
999
01:16:32,940 --> 01:16:37,720
يخلص يعني موجة البكاء اللي هو فيها، أحاول أهدي،
1000
01:16:37,720 --> 01:16:40,140
أستنى عليه من نص ساعة إلى ساعة، وبعدين أسحب له
1001
01:16:40,140 --> 01:16:45,240
العينة. طبعاً الـ thumb، وال...وال...يعني
1002
01:16:45,240 --> 01:16:49,410
الإصبع الكبير، ال...الإبهام والإصبع الكبير بالرجل،
1003
01:16:49,410 --> 01:16:53,150
والـ ear loop، اللي هي حلمة ال...ال...الأذن، أو
1004
01:16:53,150 --> 01:16:56,910
يعني طرف...طرف الأذن، المكان ما بنحط ال...ال...
1005
01:16:56,910 --> 01:17:01,230
الحلق، يعني هذا طبعاً صعب يا بنات نعمله skin
1006
01:17:01,230 --> 01:17:05,070
puncture، ممنوع، يعني ما بأستخدمه، ما...يعني ما بأعمله
1007
01:17:05,070 --> 01:17:09,050
skin puncture وما بأخذ منه عينة الدم. يُفَضَّل أني ما آخذ
1008
01:17:09,050 --> 01:17:12,370
منه من هذا المكان. Misidentification of the patient،
1009
01:17:13,540 --> 01:17:17,080
إذا أنا ما اتعرفت على المريض بشكل صحيح، معناها راح
1010
01:17:17,080 --> 01:17:22,120
يصير في عندي طبعاً سلسلة من الـ errors، series of
1011
01:17:22,120 --> 01:17:26,040
errors. ما اتعرفت على ال...ال...المريض بشكل صحيح،
1012
01:17:26,040 --> 01:17:29,500
إذا أنا سحبت العينة الخطأ من المريض الخطأ، وحصلت
1013
01:17:29,500 --> 01:17:33,780
على نتائج خاطئة للمريض، فبالتالي، ما هذا معناه تشخيص
1014
01:17:33,780 --> 01:17:38,160
خاطئ، إذا علاج خاطئ، إذا هذا سلسلة من الـ errors،
1015
01:17:38,160 --> 01:17:43,510
series of errors، تمام؟ طيب، هو ممكن يكون وقعها
1016
01:17:43,510 --> 01:17:48,490
disastrous، أو implication على المريض، يعني...
1017
01:17:48,490 --> 01:17:54,890
يعني تأثيرها أو وقعها كارثي على المريض. beta-
1018
01:17:54,890 --> 01:17:59,330
diene...beta-diene أو iodine، طبعاً shouldn't be
1019
01:17:59,330 --> 01:18:02,110
used routinely to clean the pleptomy area. يعني أنا
1020
01:18:02,110 --> 01:18:11,210
مش لازم أعقم المكان ب...بـ iodine، بمحلول iodine، طبعاً
1021
01:18:11,210 --> 01:18:15,970
ليش؟ لإنه يُطْلِق ال...الـ contamination ب...يعني...
1022
01:18:15,970 --> 01:18:20,410
ب...يعني إنه بيجي beta-diene أو iodine على مكان
1023
01:18:20,410 --> 01:18:26,190
الـ skin puncture، ممكن طبعاً يلوث العينة. يعني لما
1024
01:18:26,190 --> 01:18:28,950
أجي أنا أسحب العينة، أسحب العينة وفيها بقايا هذا
1025
01:18:28,950 --> 01:18:33,380
الـ iodine، فبالتالي يسبب لي some error test result،
1026
01:18:33,380 --> 01:18:36,780
يعني مثلاً ارتفاع في الـ potassium، ارتفاع في الـ uric
1027
01:18:36,780 --> 01:18:39,600
acid، ارتفاع في الـ phosphorus result، مثلاً أجي أحكم
1028
01:18:39,600 --> 01:18:42,700
على المريض، مثلاً والله عنده uric acid عالي، يعني
1029
01:18:42,700 --> 01:18:46,260
مثلاً عنده مشكلة في، مشاكل في وظائف الكبد ووظائف
1030
01:18:46,260 --> 01:18:50,240
الكلى. أبدأ أوجه المريض إنه هو مثلاً ممكن يكون عنده
1031
01:18:50,240 --> 01:18:54,040
مشاكل في الكلى، أو kidney failure أو كذا مصيبة، تمام؟
1032
01:18:54,040 --> 01:18:58,560
نتيجة خلط بسيط في جمع العينة، ممكن يعني ي...أوجه
1033
01:18:58,560 --> 01:19:01,700
المريض أو يعني إن أنا يصير في تشخيص خاطئ للمريض،
1034
01:19:01,700 --> 01:19:05,880
وبالتالي يعني أُعْرِضُه لإنه يتعرض لأدوية أو علاجات
1035
01:19:05,880 --> 01:19:10,040
ممكن تكون خاطئة عليه. skin must be dried، لازم إنه
1036
01:19:10,040 --> 01:19:13,220
أنا لما أجي أسحب من العينة...أسحب عينة من المكان،
1037
01:19:15,150 --> 01:19:18,910
سواء كان ال...ال...الإصبع أو الـ heel، لازم يكون
1038
01:19:18,910 --> 01:19:23,110
جاف تماماً، يعني بقايا الكحول اتبخرت، أو إن أنا إذا
1039
01:19:23,110 --> 01:19:26,950
كان استخدمت...يعني أنا استخدمت كحول كثير، أستخدم الـ
1040
01:19:26,950 --> 01:19:31,750
...ال...قطن، يعني شاش أو قطن معقم، حتى أمسح بقايا
1041
01:19:31,750 --> 01:19:36,110
هذا الكحول. ليش؟ لإنه مجرد يا بنات ما أنا أجي أنخز،
1042
01:19:36,110 --> 01:19:40,130
يطلع الدم...يطلع الدم...التقاء الدم مع الكحول،
1043
01:19:40,130 --> 01:19:44,790
بيصير في عندي hemolysis of blood، هيتكسر الدم بفعل
1044
01:19:44,790 --> 01:19:48,460
التقاء أو الـ mixing تبعه مع الكحول. بيصير فيه
1045
01:19:48,460 --> 01:19:54,920
hemolysis، يعني تكسر للدم، تمام؟ هذا طبعاً خطأ، يعني،
1046
01:19:54,920 --> 01:19:58,780
فإذا أنا حصلت على دم متكسر، خلايا الدم متكسرة،
1047
01:19:58,780 --> 01:20:01,520
فبالتالي أنا مش راح أقدر أعدها، في تحاليل كثيرة مش
1048
01:20:01,520 --> 01:20:06,490
راح أقدر أجريها على الـ hemolyzed blood، تمام؟ طيب،
1049
01:20:06,490 --> 01:20:12,330
لو أنا خلّيت...طبعاً استخدمت كحول كثير، وخلّيته
1050
01:20:12,330 --> 01:20:15,670
فترة...إستَنيت عليه فترة لما يجف...إيش مع...إيش
1051
01:20:15,670 --> 01:20:21,750
رح يصير؟ طبعاً يا بنات الكحول لما بيتبخر وبيطير،
1052
01:20:21,750 --> 01:20:26,470
بيصير معاه...يعني بيسحب معاه سائل، ماء، بيسحب
1053
01:20:26,470 --> 01:20:29,730
معاه ماء، يعني أنتِ...حاليا حط الكحول على إيديكِ والـ
1054
01:20:29,730 --> 01:20:33,770
سائل هيتبخر، بتحسي ببرودة، البرودة هذه ناتجة
1055
01:20:33,770 --> 01:20:36,710
نتيجة تبخر الماء اللي موجود في خلايانا أو بين
1056
01:20:36,71 |