File size: 40,500 Bytes
cc05168
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1
00:00:21,310 --> 00:00:27,030
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ان شاء الله اليوم

2
00:00:27,030 --> 00:00:33,570
ايضا سوف نحصل على دراسة قصيرة لأننا سوف نكمل

3
00:00:33,570 --> 00:00:39,990
القرار للجزء الأخر بعد الدراسة اليوم ان شاء الله

4
00:00:39,990 --> 00:00:47,450
سوف ندرس برنامج Hemingway او كتابة عن Hemingway

5
00:00:47,450 --> 00:00:49,130
Hemingway هو الكتاب

6
00:00:52,110 --> 00:00:59,870
هيمنغويته الرسالة أول حياته كما كنا ندرس عن بابلو

7
00:00:59,870 --> 00:01:07,710
بيكاسو اليوم سندرس عن ارنيست هيمنغويته ارنيست

8
00:01:07,710 --> 00:01:11,250
هيمنغويته كانت واحدة من الكبار الرسالة الأمريكية

9
00:01:11,250 --> 00:01:20,450
في العصر العشرين لذلك هو رسالة قديمة في العصر

10
00:01:20,450 --> 00:01:31,810
العشرينكان ولد على 21 يوليو 1899 في

11
00:01:31,810 --> 00:01:40,950
أوك بارك إليونيوس ثالث من 6 أطفال هو ثالث من 6

12
00:01:40,950 --> 00:01:45,450
أطفال عائلته

13
00:01:45,450 --> 00:01:50,190
كانت مقصودة ليس بسيط مقصودة

14
00:01:52,540 --> 00:02:02,360
ومعروف جدًا بالنسبة له عائلته كانت مدينة وعائلته

15
00:02:02,360 --> 00:02:07,520
كانت مقصودة أبوها

16
00:02:07,520 --> 00:02:15,320
علم أطفاله حب الطبيعة وحياة الخارجية

17
00:02:18,340 --> 00:02:27,840
ووضعت أول فشله في عمره ثلاثة وكان مجرد صاروح ليوم

18
00:02:27,840 --> 00:02:31,400
حياته الثالث والذي

19
00:02:31,400 --> 00:02:36,660
كان مجرد حفرة صاروح

20
00:02:36,660 --> 00:02:43,580
نعم

21
00:02:45,290 --> 00:02:54,510
أمه أعلمه حب الموسيقى و العلوم في

22
00:02:54,510 --> 00:03:01,770
المدرسة كان جيد بالإنقليزة و كتبت في مجلس المدرسة

23
00:03:01,770 --> 00:03:09,330
اتفضل

24
00:03:09,330 --> 00:03:17,470
في عام 1917generally we say he graduated many

25
00:03:17,470 --> 00:03:23,250
people in the interview say I was graduated no

26
00:03:23,250 --> 00:03:30,950
it's wrong say I graduated I graduated don't say I

27
00:03:30,950 --> 00:03:38,690
was graduated yes he graduated in 1917 but he

28
00:03:38,690 --> 00:03:45,460
didn't go to collegeهو ذهب الى مدينة كانسا وعمل

29
00:03:45,460 --> 00:03:48,840
كشهرزان

30
00:03:48,840 --> 00:04:00,060
لقرص الاسطوريه علمه كثير ولكنه رحل بعد فقط 6 أشهر

31
00:04:00,060 --> 00:04:10,040
لذهب إلى الحرب نقول 1 أشهر 2 أشهر 3 أشهر ليس أشهر

32
00:04:12,990 --> 00:04:23,710
yes again he referred to earnest Hemingway yes he

33
00:04:23,710 --> 00:04:30,550
refers to earnest Hemingway his

34
00:04:30,550 --> 00:04:44,310
earnest yes this verb was givenpast simple passive

35
00:04:44,310 --> 00:04:48,530
and we have many examples in the past simple and

36
00:04:48,530 --> 00:04:58,510
in the past simple passive so here was

37
00:04:58,510 --> 00:05:08,370
born passive and taught

38
00:05:08,370 --> 00:05:10,850
past simple

39
00:05:20,560 --> 00:05:28,660
yes didn't go so this verb is in the past simple

40
00:05:28,660 --> 00:05:34,560
but it is negative negative so we say didn't go it

41
00:05:34,560 --> 00:05:38,820
means past simple past simple tense in the

42
00:05:38,820 --> 00:05:39,140
negative

43
00:05:42,600 --> 00:05:53,940
learned left also worked worked yes

44
00:05:53,940 --> 00:06:01,920
so now when we ask you to to change from active

45
00:06:01,920 --> 00:06:06,720
into passive we put verb to be plus the past

46
00:06:06,720 --> 00:06:15,310
participleالسؤالين هو أين و أين ولدت؟ أين و كيف

47
00:06:15,310 --> 00:06:22,130
مات؟ فالأول سؤال هو من هذه القصة من هذا البراجعه

48
00:06:22,130 --> 00:06:37,130
أين ولدت؟ أين ولدت؟ ولدت في أمريكا ولدت في أوك

49
00:06:37,130 --> 00:06:49,390
بارككان ولد في اوكبارد عندما؟ في 21 يوليو 1999

50
00:06:49,390 --> 00:06:52,610
والثانية

51
00:06:52,610 --> 00:06:58,710
الثانية في الفيديو الأخير الفيديو الأخير كان لديه

52
00:06:58,710 --> 00:07:03,470
حياة عائلة سعيدة؟ ربما

53
00:07:06,130 --> 00:07:11,010
لا نعرف حقًا إذا كان لديه عيش عائلية جيدة أو عيش

54
00:07:11,010 --> 00:07:18,650
عائلية سعيدة أو ليس كذلك. نعم، فإجابة هنا أوك

55
00:07:18,650 --> 00:07:29,030
باك إلونس في يوليو الـ 24 عام 1899. ماذا؟ لكن هل

56
00:07:29,030 --> 00:07:36,190
كان لهحياة عائلة سعيدة لا نعرف حقًا كان واحد من 6

57
00:07:36,190 --> 00:07:42,370
أطفال واحد من 6 وليس الوحيد مثل بيكاسو كان واحد من

58
00:07:42,370 --> 00:07:49,950
6 في عائلة مدينة قوية لذا لا نعرف إذا كانت هذه

59
00:07:49,950 --> 00:07:54,850
الأطمسفير سعيدة أو غير سعيدة

60
00:07:57,220 --> 00:08:04,960
كيف اشتغل والدي والدي والدي

61
00:08:04,960 --> 00:08:08,280
أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى

62
00:08:08,280 --> 00:08:08,400
أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى

63
00:08:08,400 --> 00:08:08,720
أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى

64
00:08:08,720 --> 00:08:12,520
أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى

65
00:08:12,520 --> 00:08:13,600
أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى أبقى

66
00:08:13,600 --> 00:08:19,440
أبقى أبقى

67
00:08:19,440 --> 00:08:25,980
أبق

68
00:08:26,080 --> 00:08:34,620
أمه أعلمه حب الموسيقى والعلم فهذا أول حياته

69
00:08:34,620 --> 00:08:41,560
هيمينجويه الثانوية

70
00:08:41,560 --> 00:08:41,580
برنامج

71
00:08:56,240 --> 00:09:00,880
Hemingway وقت الحرب Hemingway

72
00:09:00,880 --> 00:09:10,280
كان محبوسا بقت الحرب محبوسا او محبوسا محبوسا لأنه

73
00:09:10,280 --> 00:09:14,880
عندما نتحدث عن الناس نستخدم ال adjective ed لكن

74
00:09:14,880 --> 00:09:19,480
إذا كنا نتحدث عن حالة نستخدم ال adjective ing

75
00:09:25,840 --> 00:09:31,680
كان يريد أن يصبح عسل ولكنه

76
00:09:31,680 --> 00:09:35,900
لم يستطع لأنه كان لديه عيون غامضه عيون غامضه عيون

77
00:09:35,900 --> 00:09:37,880
غامضه عيون غامضه عيون غامضه عيون غامضه عيون غامضه

78
00:09:37,880 --> 00:09:39,560
عيون غامضه عيون غامضه عيون غامضه عيون غامضه عيون

79
00:09:39,560 --> 00:09:39,940
غامضه عيون غامضه عيون غامضه عيون غامضه عيون غامضه

80
00:09:39,940 --> 00:09:40,300
عيون غامضه عيون غامضه عيون غامضه عيون غامضه عيون

81
00:09:40,300 --> 00:09:47,960
غامضه عيون غامضه عيون غامضه عيون غامضه عيون غامضه

82
00:09:47,960 --> 00:09:53,420
عيون غامضه عيون غامضه عيون غامضه عي

83
00:09:57,760 --> 00:10:05,280
بالإضافة إلى أنه كان عاملاً في أول عام العالم،

84
00:10:05,280 --> 00:10:06,860
أصبح عاملاً عاملاً عاملاً عاملاً عاملاً عاملاً

85
00:10:06,860 --> 00:10:08,220
عاملاً عاملاً عاملاً عاملاً عاملاً عاملاً عاملاً

86
00:10:08,220 --> 00:10:08,440
عاملاً عاملاً عاملاً عاملاً عاملاً عاملاً عاملاً

87
00:10:08,440 --> 00:10:08,640
عاملاً عاملاً عاملاً عاملان عاملان عاملان عاملان

88
00:10:08,640 --> 00:10:09,480
عاملان عاملان عاملان عاملان عاملان عاملان عاملان

89
00:10:09,480 --> 00:10:13,820
عاملان عاملان عاملان عاملان عاملان عاملان عاملان

90
00:10:13,820 --> 00:10:16,800
عاملان عاملان عاملان عاملان عاملان عاملان عاملان

91
00:10:16,800 --> 00:10:21,600
عاملان

92
00:10:21,600 --> 00:10:25,040
عاملا

93
00:10:25,100 --> 00:10:30,880
لإيطاليا لتكون ماذا لتكون سيارة أمبولانس أم سيارة

94
00:10:30,880 --> 00:10:33,800
أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس

95
00:10:33,800 --> 00:10:37,360
أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس

96
00:10:37,360 --> 00:10:37,560
أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس

97
00:10:37,560 --> 00:10:38,300
أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس

98
00:10:38,300 --> 00:10:38,340
أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس

99
00:10:38,340 --> 00:10:41,220
أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس أمبولانس

100
00:10:41,220 --> 00:10:46,100
أمبولانس

101
00:10:46,100 --> 00:10:52,480
أمبولانس أ

102
00:10:53,150 --> 00:11:00,430
هو رحل إيطاليا وذهب الى فرنسا الى باريس ماهي باريس

103
00:11:00,430 --> 00:11:11,450
مدينة فرنسا ماذا عن واشنطن دي سي مدينة الولايات

104
00:11:11,450 --> 00:11:23,590
المتحدة توكيو مدينة جيبان كايرو مدينة إيجابالقادة

105
00:11:23,590 --> 00:11:30,870
الفلسطينية بعد الحرب

106
00:11:30,870 --> 00:11:37,090
ذهب للعيش في باريس وكان مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد

107
00:11:37,090 --> 00:11:39,590
مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد

108
00:11:39,590 --> 00:11:41,490
مجرد

109
00:11:51,720 --> 00:11:59,080
وكان ايضا مقابل Hemingway Hemingway مقابله، مقابل

110
00:11:59,080 --> 00:12:07,800
الرسول الأمريكي Gertrude Stein عندما في عام 1930

111
00:12:07,800 --> 00:12:13,040
عام

112
00:12:13,040 --> 00:12:21,300
1930 في عام 1930، أصبح مجلس الحربهو أصبح مصادر

113
00:12:21,300 --> 00:12:32,000
الحرب يعطي أخبار للمقالات في الحرب العالمية

114
00:12:32,000 --> 00:12:41,400
السpanish civil war وحرب

115
00:12:41,400 --> 00:12:54,380
الثانوية في هذه الحربHemingway كان مصادقًا في هذين

116
00:12:54,380 --> 00:13:02,460
العالمين كان يعمل مع مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس

117
00:13:02,460 --> 00:13:03,680
مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس

118
00:13:14,420 --> 00:13:21,060
كانوا عن الحرب كتابه المفهوم اكتر كتاب اكتر كتاب

119
00:13:21,060 --> 00:13:30,540
مهم كتاب لديه بيلترولز كان مكتوب في عام 1940 عام

120
00:13:30,540 --> 00:13:34,960
40 عام 40 ليس عام 14 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40

121
00:13:34,960 --> 00:13:38,860
عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40

122
00:13:38,860 --> 00:13:40,320
عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40

123
00:13:40,320 --> 00:13:40,580
عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40

124
00:13:40,580 --> 00:13:40,580
عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40

125
00:13:40,580 --> 00:13:40,580
عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40

126
00:13:40,580 --> 00:13:40,580
عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40

127
00:13:40,580 --> 00:13:40,680
عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40 عام 40

128
00:13:40,680 --> 00:13:46,660
عام 40 عبأرنس همينجويه كانت عن الحرب العالمية

129
00:13:46,660 --> 00:13:55,240
السعودية ماذا عن الثاني؟ نوفمبر أخر عروض للأسلحة

130
00:13:55,240 --> 00:14:05,380
هي عن مضادة الحرب عن مضادة الحرب غير مفهومة غير

131
00:14:05,380 --> 00:14:07,600
مفهومة غير مفهومة

132
00:14:13,640 --> 00:14:22,840
هذا الفيديو هو عن بيكاسو او عن هيمينغوي؟ كان يريد

133
00:14:22,840 --> 00:14:28,380
أن يصبح عسل ولكنه لم يستطع لأنه كان لديه عيون غامض

134
00:14:34,390 --> 00:14:39,650
في عام 1930، أصبح مجلس الحرب في الحرب العالمية

135
00:14:39,650 --> 00:14:45,810
السpanish وحرب الحرب الثانية أيضًا Hemingway، لذلك

136
00:14:45,810 --> 00:14:53,410
هذه الأسلوبين هي عن Hemingway وليس عن Pablo

137
00:14:53,410 --> 00:14:57,450
Picasso السؤالين،

138
00:14:57,450 --> 00:15:01,150
السؤالين نفسها عن Pablo Picasso، الآن السؤالين

139
00:15:01,150 --> 00:15:03,710
نفسها عن Hemingway

140
00:15:04,700 --> 00:15:09,700
ماذا تعتقد أنه كانت الأحداث المهمة في حياته

141
00:15:09,700 --> 00:15:17,900
الأولى؟ ماذا

142
00:15:17,900 --> 00:15:26,800
كانت الأحداث المهمة في حياته؟ عمل كجورنالست عمل

143
00:15:26,800 --> 00:15:32,220
كجورنالست وكان محبوب

144
00:15:35,890 --> 00:15:43,070
في إيطاليا، خلال الحرب الأولى، الحرب الثانية، انظر

145
00:15:43,070 --> 00:15:49,650
هنا، العمل كمجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس

146
00:15:49,650 --> 00:15:49,650
مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس

147
00:15:49,650 --> 00:15:50,450
مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس

148
00:15:50,450 --> 00:15:50,870
مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس

149
00:15:50,870 --> 00:15:51,750
مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس مجلس

150
00:15:51,750 --> 00:16:01,410
مجلس م

151
00:16:02,820 --> 00:16:10,460
عشان رقم 5 عندما اتحرك إلى باريس؟ بعد الحرب؟ ربما

152
00:16:10,460 --> 00:16:20,340
في عام 1919 او في عام 1920 لان كانت بعد الحرب من

153
00:16:20,340 --> 00:16:31,500
ماتقابله هناك؟ ماتقابله شخص من ماتقابله جترودستين

154
00:16:32,320 --> 00:16:40,220
مثل بيكاسو كمان

155
00:16:40,220 --> 00:16:40,820
كمان كمان كمان كمان كمان كمان كمان كمان كمان كمان

156
00:16:40,820 --> 00:16:41,780
كمان كمان كمان كمان كمان كمان كمان كمان كمان كمان

157
00:16:41,780 --> 00:16:46,360
كمان كمان

158
00:16:46,360 --> 00:16:49,920
كمان كمان كمان كمان كمان

159
00:16:56,840 --> 00:17:00,840
في الحرب العالمية الأولى وكان مجلسًا في الحرب

160
00:17:00,840 --> 00:17:03,840
العالمية السpanish وحرب العالمية كانت الثانية

161
00:17:03,840 --> 00:17:12,440
استخدم هذه التجارب في بعض مقالاته لذلك هيمينغوي لم

162
00:17:12,440 --> 00:17:17,020
يكن صديقًا كان سيارة أمبريزون لكن سيارة أمبريزون

163
00:17:17,020 --> 00:17:24,520
في وقت الحرب هذا موضوع هذا موضوع في مقالته وفي

164
00:17:24,520 --> 00:17:25,280
الكتب

165
00:17:35,540 --> 00:17:41,080
الثالث براجعه هو

166
00:17:41,080 --> 00:17:46,760
حياة

167
00:17:46,760 --> 00:17:46,960
شخصية

168
00:17:53,470 --> 00:17:59,690
Hemingway's success what is success success is a

169
00:17:59,690 --> 00:18:05,830
noun success is a noun the adjective is successful

170
00:18:05,830 --> 00:18:11,830
successful the verb succeed the past of succeed

171
00:18:11,830 --> 00:18:19,410
succeeded then yes ed after d succeeded yesولذلك،

172
00:18:19,410 --> 00:18:25,690
نجاح هيمينج وي في الكتابة لم يكن مضمون بنفس النجاح

173
00:18:25,690 --> 00:18:30,310
في حياته الشخصية كان

174
00:18:30,310 --> 00:18:37,850
نجاحاً لكن حياة عائلته لم تكن نجاحاً العديد من

175
00:18:37,850 --> 00:18:43,950
الناس نجاحهم في حياتهم كانت تتفكير على عائلته ولكن

176
00:18:43,950 --> 00:18:52,890
هيمينج وينعم فإن نجاحه في الكتابة وفي عظمته لم يكن

177
00:18:52,890 --> 00:18:58,430
مغلق من نفسه بنسبة نفسه في حياته الشخصية كان

178
00:18:58,430 --> 00:19:04,350
غاضبًا في حياة عائلته في العمل كان سعيدًا لكن في

179
00:19:04,350 --> 00:19:13,570
المنزل كان غاضبًا اتزوج 4 مرات 4 مرات ماذا عن

180
00:19:13,570 --> 00:19:19,680
بيكاسو؟عشان مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين

181
00:19:19,680 --> 00:19:22,160
مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين

182
00:19:22,160 --> 00:19:24,780
مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين

183
00:19:24,780 --> 00:19:28,240
مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين

184
00:19:28,240 --> 00:19:36,640
مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين

185
00:19:36,640 --> 00:19:36,880
مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين

186
00:19:36,880 --> 00:19:37,840
مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين

187
00:19:37,840 --> 00:19:40,900
مرتفعين مرتفعين مرتفعين مرتفعين م

188
00:19:46,110 --> 00:19:49,370
قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل

189
00:19:49,370 --> 00:19:53,590
قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل

190
00:19:53,590 --> 00:19:53,610
قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل

191
00:19:53,610 --> 00:19:54,150
قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل

192
00:19:54,150 --> 00:19:56,250
قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل قليل قبل

193
00:19:56,250 --> 00:20:03,710
قليل قبل قليل قبل قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل

194
00:20:03,710 --> 00:20:10,990
قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل

195
00:20:10,990 --> 00:20:14,950
قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل قبيل

196
00:20:14,950 --> 00:20:20,090
قبيل قبيالعزيزة الثانوية كانت سعيدة مع العزيزة

197
00:20:20,090 --> 00:20:27,310
الثانوية وكان يذهب للحصول ويلحق

198
00:20:27,310 --> 00:20:37,570
وشرب وشرب كثيرًا لذلك الشرب ليس جيدًا نعم إنه غير

199
00:20:37,570 --> 00:20:43,350
مسموح في ديننا نعم لكنه

200
00:20:43,350 --> 00:20:44,850
كان .. لكنه أيضًا

201
00:20:49,640 --> 00:20:53,320
it means he had something bad he suffered from

202
00:20:53,320 --> 00:21:02,140
depression depress depressed depression the noun

203
00:21:02,140 --> 00:21:11,360
sadness this wasn't helped when in 1928 his father

204
00:21:11,360 --> 00:21:15,460
committed suicide now

205
00:21:16,850 --> 00:21:23,030
بعد هذه الأحداث، أبوه مات، لكن ليس بطبيعي، لا، قتل

206
00:21:23,030 --> 00:21:26,870
نفسه،

207
00:21:26,870 --> 00:21:34,230
قتل نفسه أيضًا في مجتمعنا الإسلامي، أو الإسلام،

208
00:21:34,230 --> 00:21:43,490
إنه ممنوع أن تتخلص من نفسك إنه ممنوع أن تتخلص من

209
00:21:43,490 --> 00:21:44,190
نفسك

210
00:21:48,040 --> 00:21:56,600
أبهره قتل حياته حياته هيمينجويه لم تكن جيده وكان

211
00:21:56,600 --> 00:22:07,940
لديه الكثير من الحاجات اكتر اتفاق اتفاق اتفاق

212
00:22:07,940 --> 00:22:14,040
اتفاق اتفاق اتفاق

213
00:22:14,200 --> 00:22:19,040
فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر

214
00:22:19,040 --> 00:22:20,520
فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر

215
00:22:20,520 --> 00:22:28,560
فالر فالر فالر فالر فالر

216
00:22:28,560 --> 00:22:32,100
فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر

217
00:22:32,100 --> 00:22:32,100
فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر

218
00:22:32,100 --> 00:22:32,100
فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر

219
00:22:32,100 --> 00:22:32,600
فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر

220
00:22:32,600 --> 00:22:41,880
فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر فالر

221
00:22:41,880 --> 00:22:47,780
فالكان قريب من الموت عندما كان بالطائرة ولكنه

222
00:22:47,780 --> 00:22:55,200
استقبل كم مرات مرتين مرتين استقبلت من اصطلاح

223
00:22:55,200 --> 00:23:01,140
الطائرة اصطلاح الطائرة في أكتوربرا في أكتوربرا نعم

224
00:23:01,140 --> 00:23:05,800
لماذا ان لا ان؟

225
00:23:05,800 --> 00:23:16,520
لأن مع أشهر نستخدمفي أكتوربرا في نفس السنة 1954

226
00:23:16,520 --> 00:23:25,580
كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل

227
00:23:25,580 --> 00:23:27,880
.. كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل .. كان

228
00:23:27,880 --> 00:23:27,940
مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل ..

229
00:23:27,940 --> 00:23:28,360
كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل

230
00:23:28,360 --> 00:23:35,440
.. كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل .. كان

231
00:23:35,440 --> 00:23:37,740
مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل ..

232
00:23:37,740 --> 00:23:38,560
كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل

233
00:23:38,560 --> 00:23:38,560
.. كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل .. كان

234
00:23:38,560 --> 00:23:38,560
مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل .. كان مقابل ..

235
00:23:38,560 --> 00:23:41,770
كان مقابل .. كان مقابل ..ولكن كان غاضبًا جدًا

236
00:23:41,770 --> 00:23:50,330
لتحصل عليه في الشخصية ، غاضبًا جدًا ، غاضبًا جدًا

237
00:23:50,330 --> 00:23:53,990
، غاضبًا جدًا ، غاضبًا جدًا ، غاضبًا جدًا ، غاضبًا

238
00:23:53,990 --> 00:23:53,990
جدًا ، غاضبًا جدًا ، غاضبًا جدًا ، غاضبًا جدًا ،

239
00:23:53,990 --> 00:23:54,030
غاضبًا جدًا ، غاضبًا جدًا ، غاضبًا جدًا ، غاضبًا

240
00:23:54,030 --> 00:23:54,930
جدًا ، غاضب، غاضب، غاضب، غاضب، غاضب، غاضب، غاضب،

241
00:23:54,930 --> 00:23:55,730
غاضب، غاضب، غاضب، غاضب، غاضب، غاضب، غاضب، غاضب،

242
00:23:55,730 --> 00:24:02,790
غاضب، غاضب، غاضب

243
00:24:05,120 --> 00:24:08,720
كان عاجزًا بالفرصة النووالية للتقرير لكن كان

244
00:24:08,720 --> 00:24:17,020
عارفًا أن يحصل في شخصية هيمينغوي كم

245
00:24:17,020 --> 00:24:24,220
مرات كانت تزوجته؟ أربع مرات هل كانوا ناجحين؟ لا

246
00:24:24,220 --> 00:24:27,660
أربع

247
00:24:27,660 --> 00:24:31,400
مرات الأخيرة البراجعه

248
00:24:38,670 --> 00:24:45,930
أه عامه الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه الأخير

249
00:24:45,930 --> 00:24:46,910
عامه الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه الأخير

250
00:24:46,910 --> 00:24:54,330
عامه الأخير عامه الأخير عامه

251
00:24:54,330 --> 00:24:55,010
الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه

252
00:24:55,010 --> 00:24:55,130
الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه

253
00:24:55,130 --> 00:24:55,290
الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه

254
00:24:55,290 --> 00:24:55,290
الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه

255
00:24:55,290 --> 00:24:55,290
الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه

256
00:24:55,290 --> 00:24:55,490
الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه الأخير عامه

257
00:24:55,490 --> 00:24:59,990
الأخير عامه الأخير عامه الأخير

258
00:25:05,670 --> 00:25:15,350
و الكحول مشكلته و الكحول لذلك مرة أخرى الكحول غير

259
00:25:15,350 --> 00:25:24,430
مسموح بالديننا الدين الإسلامي بدأ

260
00:25:24,430 --> 00:25:30,150
يفقد ذكريه ولم

261
00:25:30,150 --> 00:25:37,510
يستطع كتابة بعد ذلك توقفت الكتابةانتقلت من الكتابة

262
00:25:37,510 --> 00:25:49,170
و خسرت ذا ذكريه يوم الشهر 2 أولي أو 2 أولي 1961

263
00:25:49,170 --> 00:25:58,170
هيمينجويك قتل نفسه مرة أخرى والأب و الأب مثل الأب

264
00:25:58,170 --> 00:26:01,950
مثل الأب مثل الأب مثل الأب مثل الأب

265
00:26:04,530 --> 00:26:12,770
هو قتل نفسه مثل ما كان أبوه يفعله قبله مثل ما كان

266
00:26:12,770 --> 00:26:24,070
أبوه في الماضي قد فعله قبله فهو قتل نفسه مثل أبوه

267
00:26:24,070 --> 00:26:32,130
أبوه أيضا قتل نفسه و Hemingway أيضا قتل نفسهالسؤال

268
00:26:32,130 --> 00:26:34,430
كان ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه

269
00:26:34,430 --> 00:26:36,450
و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و

270
00:26:36,450 --> 00:26:39,210
ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و

271
00:26:39,210 --> 00:26:43,650
ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و

272
00:26:43,650 --> 00:26:45,310
ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و

273
00:26:45,310 --> 00:26:45,330
ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و

274
00:26:45,330 --> 00:26:50,170
ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه و ايه

275
00:26:53,330 --> 00:26:56,630
he killed himself with a shotgun on july the

276
00:26:56,630 --> 00:27:01,410
second nineteen sixty one so this is a reading

277
00:27:01,410 --> 00:27:15,830
passage we study it generally again

278
00:27:15,830 --> 00:27:22,050
look at the grammar spot what tense are these

279
00:27:22,050 --> 00:27:22,490
verbs

280
00:27:25,090 --> 00:27:29,130
was painted by Pablo Picasso, a forward to the

281
00:27:29,130 --> 00:27:33,610
arms and for whom the bill trolls were written by

282
00:27:33,610 --> 00:27:39,510
Ernest Hemingway two verbs was painted and were

283
00:27:39,510 --> 00:27:46,830
written what tense are they passive passive yes

284
00:27:46,830 --> 00:27:52,450
passive passive is this verb regular or irregular

285
00:27:52,450 --> 00:27:58,470
regular and the second oneلذلك لدينا المقال الماضي

286
00:27:58,470 --> 00:28:01,230
رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه

287
00:28:01,230 --> 00:28:03,450
رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه

288
00:28:03,450 --> 00:28:04,830
رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه

289
00:28:04,830 --> 00:28:05,050
رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه

290
00:28:05,050 --> 00:28:05,050
رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه

291
00:28:05,050 --> 00:28:05,390
رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه

292
00:28:05,390 --> 00:28:21,230
رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه رغم انه

293
00:28:21,230 --> 00:28:21,690
رغ

294
00:28:24,410 --> 00:28:36,270
الان سوف نعود لهم هنا لدينا أربع مثال انظر

295
00:28:36,270 --> 00:28:44,590
هنا جميع هذه الكلمات عن بيكاسو و هيمينجويه موجودة

296
00:28:44,590 --> 00:28:47,330
في مصفحه السابق مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط

297
00:28:47,330 --> 00:28:49,770
مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط

298
00:28:49,770 --> 00:28:49,790
مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط

299
00:28:49,790 --> 00:28:49,790
مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط

300
00:28:49,790 --> 00:28:52,320
مبسط مبسط مبسط مبسط مبسط مبابليو بيكاسو كانت

301
00:28:52,320 --> 00:28:59,420
مولده، كان محطم، كان مسموح، كان مسموح، كان معروف،

302
00:28:59,420 --> 00:29:01,820
كان مفاجئ، كان مصطلح

303
00:29:05,410 --> 00:29:09,350
in the same way was born, was given, was

304
00:29:09,350 --> 00:29:14,910
fascinated, was sent, was wanted, was encouraged,

305
00:29:15,450 --> 00:29:20,690
was written, was not mirrored, wasn't helped, was

306
00:29:20,690 --> 00:29:26,870
awarded, were taken up generally we say the past

307
00:29:26,870 --> 00:29:36,190
simple with was or wereand the past participle so

308
00:29:36,190 --> 00:29:40,650
this is the formation of the passive if we want to

309
00:29:40,650 --> 00:29:49,130
speak about the present m is r and

310
00:29:49,130 --> 00:29:56,690
the past participle and inshallah in unit seven we

311
00:29:56,690 --> 00:30:03,740
will take have been has been andالسائق السابق ماذا

312
00:30:03,740 --> 00:30:11,440
عن المتابعين SBY RBY و السائق السابق ماذا عن

313
00:30:11,440 --> 00:30:12,340
المتابعين SBY RBY و السائق السابق ماذا عن

314
00:30:12,340 --> 00:30:12,440
المتابعين SBY RBY و السائق السابق ماذا عن

315
00:30:12,440 --> 00:30:12,440
المتابعين SBY RBY و السائق السابق ماذا عن

316
00:30:12,440 --> 00:30:12,480
المتابعين SBY RBY و السائق السابق ماذا عن

317
00:30:12,480 --> 00:30:12,480
المتابعين SBY RBY و السائق السابق ماذا عن

318
00:30:12,480 --> 00:30:12,580
المتابعين SBY RBY و السائق السابق ماذا عن

319
00:30:12,580 --> 00:30:12,960
المتابعين SBY RBY و السائق السابق ماذا عن

320
00:30:12,960 --> 00:30:13,660
المتابعين SBY RBY و السائق السابق ماذا عن

321
00:30:13,660 --> 00:30:20,280
المتابعين SBY RBY و السائق

322
00:30:20,280 --> 00:30:27,560
السابق ماذا عن المتابعين SBY

323
00:30:27,560 --> 00:30:33,780
RBY و السائقPablo's father left the room when he

324
00:30:33,780 --> 00:30:42,080
returned Pablo had completed

325
00:30:42,080 --> 00:30:49,280
the picture what tense is it? past perfect

326
00:30:51,640 --> 00:30:56,600
نعم لماذا؟ لأن هنا مصادر الماضي و هنا موضوع و

327
00:30:56,600 --> 00:31:01,120
الفعل في الماضي ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز

328
00:31:01,120 --> 00:31:01,820
ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز

329
00:31:01,820 --> 00:31:01,880
ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز

330
00:31:01,880 --> 00:31:02,920
ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز

331
00:31:02,920 --> 00:31:03,580
ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز

332
00:31:03,580 --> 00:31:04,260
ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز ممتاز

333
00:31:04,260 --> 00:31:14,920
ممتاز ممتاز ممتاز ممت

334
00:31:15,710 --> 00:31:22,470
he was given if he gave we say he had given no he

335
00:31:22,470 --> 00:31:26,510
was given passive he was given his father's palate

336
00:31:26,510 --> 00:31:32,350
and the precious it is in the past simple passive

337
00:31:32,350 --> 00:31:37,850
past simple passive both Hemingway and Picasso

338
00:31:37,850 --> 00:31:48,020
were living was or werebecause plural where living

339
00:31:48,020 --> 00:31:52,360
in paris when they met through the stain path

340
00:31:52,360 --> 00:31:59,500
continuous yes where where living path continuous

341
00:31:59,500 --> 00:32:05,000
long action number

342
00:32:05,000 --> 00:32:11,760
d both من where where where

343
00:32:13,640 --> 00:32:21,560
و honored in their lifetime و honored past simple

344
00:32:21,560 --> 00:32:26,920
passive yes again

345
00:32:26,920 --> 00:32:29,520
these are the answers

346
00:32:38,140 --> 00:32:45,120
أبو بابلو رحلت غرفة عندما رحل بابلو قد انتهت قد

347
00:32:45,120 --> 00:32:52,760
انتهت، نعم بيكاسو كان مقبولا، كان مقبولا، كان

348
00:32:52,760 --> 00:33:00,900
مقبولا جذب والده والده وكذب وكذب وكذب وكذب وكذب

349
00:33:00,900 --> 00:33:03,120
وكذب وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا

350
00:33:03,120 --> 00:33:03,160
وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا

351
00:33:03,160 --> 00:33:03,240
وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا

352
00:33:03,240 --> 00:33:03,240
وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا وكذا

353
00:33:03,240 --> 00:33:12,400
وكذا وكذا وكذا وكذا وpast simple passive again

354
00:33:12,400 --> 00:33:20,780
and this is the conclusion the final conclusion of

355
00:33:20,780 --> 00:33:27,700
this lecture past tenses in the passive past

356
00:33:27,700 --> 00:33:31,140
tenses in the passive past simple passive was

357
00:33:31,140 --> 00:33:35,390
where pluspast participle past continuous passive

358
00:33:35,390 --> 00:33:39,850
was where being and the past participle past

359
00:33:39,850 --> 00:33:44,670
perfect passive past perfect had been and the past

360
00:33:44,670 --> 00:33:50,410
participle had been where being where and the past

361
00:33:50,410 --> 00:33:57,470
participle use the uses of these are the same in

362
00:33:57,470 --> 00:34:04,300
the passive as in the activeلذلك الـ past tense في

363
00:34:04,300 --> 00:34:08,700
الـ active أو في ال passive يعني نفس الشيء نفس

364
00:34:08,700 --> 00:34:12,140
الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس

365
00:34:12,140 --> 00:34:12,620
الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس

366
00:34:12,620 --> 00:34:13,540
الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس

367
00:34:13,540 --> 00:34:14,420
الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس

368
00:34:14,420 --> 00:34:15,820
الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس

369
00:34:15,820 --> 00:34:16,440
الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس

370
00:34:16,440 --> 00:34:17,280
الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس

371
00:34:17,280 --> 00:34:22,760
الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس الشيء نفس

372
00:34:25,530 --> 00:34:33,290
الطائرة كانت تتفجر عندما افلت عملية تغيير التجارب

373
00:34:33,290 --> 00:34:39,890
التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب

374
00:34:39,890 --> 00:34:43,090
التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب

375
00:34:43,090 --> 00:34:46,390
التجارب التجارب

376
00:34:54,610 --> 00:35:00,330
وكانت هذه التابعة مغلقة من حركة أخرى كانت هذه

377
00:35:00,330 --> 00:35:07,710
التابعة مغلقة من حركة أخرى كانت

378
00:35:07,710 --> 00:35:09,010
هذه التابعة مغلقة من حركة أخرى كانت هذه التابعة

379
00:35:09,010 --> 00:35:10,830
مغلقة من حركة أخرى كانت هذه التابعة مغلقة من حركة

380
00:35:10,830 --> 00:35:13,610
أخرى كانت هذه التابعة مغلقة من حركة أخرى كانت هذه

381
00:35:13,610 --> 00:35:14,630
التابعة مغلقة من حركة أخرى كانت هذه التابعة مغلقة

382
00:35:14,630 --> 00:35:14,670
من حركة أخرى كانت هذه التابعة مغلقة من حركة أخرى

383
00:35:14,670 --> 00:35:14,670
كانت هذه التابعة مغلقة من حركة أخرى كانت هذه

384
00:35:14,670 --> 00:35:15,930
التابعة مغلقة من حركة أخرى كانت هذه التابعة مغلقة

385
00:35:15,930 --> 00:35:19,490
من حركة أخرى كانت هذه التابعة مغلقة من حركة أخرى

386
00:35:19,490 --> 00:35:24,480
كانتالسيارة ممتازة فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً

387
00:35:24,480 --> 00:35:28,640
فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً

388
00:35:28,640 --> 00:35:28,860
فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً

389
00:35:28,860 --> 00:35:28,940
فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً

390
00:35:28,940 --> 00:35:28,940
فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً فعلاً

391
00:35:28,940 --> 00:35:35,740
فعلاً فعلان فعلان

392
00:35:35,740 --> 00:35:35,780
فعلان فعلان فعلان فعلان فعلان فعلان فعلان فعلان

393
00:35:35,780 --> 00:35:47,940
فعلان فعلان فعلان فعلان فعلان فع