File size: 31,567 Bytes
dc750d0
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1
00:00:05,130 --> 00:00:08,690
بسم الله الرحمن الرحيم و الحمد لله رب العالمين We 

2
00:00:08,690 --> 00:00:13,630
have in this lecture a table that consists of

3
00:00:13,630 --> 00:00:17,810
multiple items, multiple course items, multiple

4
00:00:17,810 --> 00:00:22,010
sources of course items, and these elements we have

5
00:00:22,010 --> 00:00:24,770
them in the form of a checklist. I would prefer that

6
00:00:24,770 --> 00:00:29,170
anybody, any organization, would like to import

7
00:00:29,170 --> 00:00:31,650
something from the outside, they should have this

8
00:00:31,650 --> 00:00:36,840
checklist with them لتأكد من أنهم لا ينفذون ولا

9
00:00:36,840 --> 00:00:42,880
ينسون عن أي طريقة سوف يتعاملون بها إذا كانت هذه 

10
00:00:42,880 --> 00:00:49,360
الأشياء أسعارنا أو أزرع مالي أكيد أو أزرع أمام هذه

11
00:00:49,360 --> 00:00:50,220
الطاولة.

12
00:00:52,530 --> 00:00:57,430
أشياء من هذه الطاولة يجب أن تكون مفقودة، لأنه إذا 

13
00:00:57,430 --> 00:01:02,150
لم تكن تعرف عن هذه الأشياء المفقودة، أنت تتعامل مع 

14
00:01:02,150 --> 00:01:09,210
مشكلة أو مشكلة أو خطأ كبير في القيام بالعمل. المشاركات

15
00:01:09,210 --> 00:01:16,170
عالمية، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، 

16
00:01:16,170 --> 00:01:16,350
ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات،

17
00:01:16,350 --> 00:01:16,930
ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات،

18
00:01:16,930 --> 00:01:17,010
ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات،

19
00:01:17,010 --> 00:01:17,030
ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات،

20
00:01:17,030 --> 00:01:21,250
ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات، ومشاركات،

21
00:01:21,250 --> 00:01:26,710
ومشاركات، ومشاركات،

22
00:01:27,560 --> 00:01:32,340
بشأن نفسي، أحاول أن أعمل بعض الأفكار عن احتياجات 

23
00:01:32,340 --> 00:01:35,000
مهمة في مصر، على سبيل المثال، أن أكون هنا في 

24
00:01:35,000 --> 00:01:39,800
غزة/ فلسطين بطريقة فهمة، فهمة المجتمع، و أن أفعل شركة 

25
00:01:39,800 --> 00:01:43,900
حقيقية، فأفهم العلاقات، و هذه الأشياء المهمة ليست 

26
00:01:43,900 --> 00:01:50,070
في الكتاب، لكني أحتاج أن أفكر. في التدريس، كيف يتم

27
00:01:50,070 --> 00:01:53,250
تدريسهم، كيف نستطيع تبني علاقة، كيف نستطيع أن نحصل

28
00:01:53,250 --> 00:01:55,830
على أسلوب، والوقت الذي ننتظره حتى يكون الأسلوب

29
00:01:55,830 --> 00:02:00,630
داخل غزة/ فلسطين، أنا شخصيا قمت بتجربة هذا للأشياء 

30
00:02:00,630 --> 00:02:08,130
المختلفة التي تتعلق بالأسلوب، أو نفكر في المحطة،

31
00:02:08,130 --> 00:02:13,490
على سبيل المثال، وأشياء من الطعام. إنها ليست شيء

32
00:02:13,490 --> 00:02:18,430
سهل، يمكنك أن تفعله، وأنت بحاجة لديك ثقافة في نفسك 

33
00:02:18,430 --> 00:02:24,110
وفي قدراتك، وأنت بحاجة لديك مصطلح، مصطلح، مصطلح يعني 

34
00:02:24,110 --> 00:02:29,850
أنت ستواجه مشكلات مختلفة، سنوات مختلفة، وأنت ستواجه

35
00:02:29,850 --> 00:02:33,290
مقالات مختلفة، ومشكلات، ومشكلات، ومشكلات، ومشكلات،

36
00:02:33,290 --> 00:02:34,390
ومشكلات، ومشكلات، ومشكلات، ومشكلات، ومشكلات،

37
00:02:34,390 --> 00:02:34,790
ومشكلات، ومشكلات، ومشكلات، ومشكلات، ومشكلات،

38
00:02:34,790 --> 00:02:41,830
ومشكلات، ومشكلات، ومشكلات، ومشكلات، ومشكلات، وم

39
00:02:41,860 --> 00:02:45,180
أدعو الجميع أن يحاولوا أن يقوموا بأشياء مرتبطة 

40
00:02:45,180 --> 00:02:48,780
بهذه المواصفات، ويحاولوا أن يشرحوا، ويشرحوا أشياء من

41
00:02:48,780 --> 00:02:53,040
غزة/ فلسطين لكي يأخذوا المسرح، ومسؤولية، ويفهموا أفضل

42
00:02:53,040 --> 00:02:57,600
أن يفهموا، هل هذه الأشياء أسعر من الأشياء الأخرى

43
00:02:57,600 --> 00:03:00,260
ويمكننا أن نحصلها في غزة/ فلسطين، ويمكننا أن نبيعها

44
00:03:00,260 --> 00:03:02,880
في السوق؟ هل يمكننا أن نحصل على أشياء من غزة 

45
00:03:02,880 --> 00:03:04,860
/فلسطين لكي نبيعها في السوق؟ 

46
00:03:08,560 --> 00:03:13,900
ماذا عن قيمة، وقيمة، واهتمام الأشخاص عن أسلوبنا

47
00:03:13,900 --> 00:03:18,340
ومساعدتنا؟ نريد أن نرى عالمنا يتطور، ويكون لديه 

48
00:03:18,340 --> 00:03:21,820
قدرة قوية على إرسال الأسلوب في الخارج، ويكون لديه 

49
00:03:21,820 --> 00:03:23,320
قدرة قوية على إرسال الأسلوب في الخارج، ويكون لديه 

50
00:03:23,320 --> 00:03:26,500
قدرة قوية على إرسال الأسلوب في الخارج، ويكون لديه 

51
00:03:26,500 --> 00:03:29,420
قدرة قوية على إرسال الأسلوب في الخارج، ويكون لديه 

52
00:03:29,420 --> 00:03:31,920
قدرة قوية على إرسال الأسلوب في الخارج، ويكون لديه

53
00:03:31,920 --> 00:03:33,800
قدرة قوية على إرسال الأسلوب في الخارج، ويكون لديه

54
00:03:33,800 --> 00:03:37,290
قدرة قوية على إرسال الأسلوب في الخارج، ونحتاج أن 

55
00:03:37,290 --> 00:03:40,930
نقول إنها نفس الشيء، ولكن نحتاج أن نقول عن تلك

56
00:03:40,930 --> 00:03:48,090
الوقائع، وهذه الوقائع لديناها في شكلِ سِلسة، وهذه 

57
00:03:48,090 --> 00:03:55,450
السلاسل مهمة جدًا لنا لكي نعرف أكثر عنها، وكيف

58
00:03:55,450 --> 00:04:00,290
نستطيع أن نقوم بالتخطيطات في الوصف الصحيح. دعونا 

59
00:04:00,290 --> 00:04:05,220
نرى تفاصيل الوقائع لتغيير المجتمع الدولي. نبدأ مع

60
00:04:05,220 --> 00:04:11,040
الـ Unicost، نعم، بقيمة الشرح الأساسية، يجب أن نفكر

61
00:04:11,040 --> 00:04:21,080
في الأمور التي نفعلها للمصادف. هناك قيمة الشرح، هناك

62
00:04:21,080 --> 00:04:27,820
بعض المساعدات للشبكة أو للتعامل. الشبكة الأمريكية 

63
00:04:29,390 --> 00:04:33,630
أيضًا إضافة لأنها تأخذ وقتًا، لذلك يجب أن نكون 

64
00:04:33,630 --> 00:04:39,810
لدينا إضافات إضافية، ودفعات إضافية أحيانًا لأشياء

65
00:04:39,810 --> 00:04:44,710
محددة لا يمكن أن تكون رؤية في الوقت، في تجارب

66
00:04:44,710 --> 00:04:48,510
التجارب، لذلك تجعل أمريكا دولة أسرع لدفع الأجهزة

67
00:04:48,510 --> 00:04:57,190
أو لدفع التجار. الثانية، نحن لدينا الوصفة بالفعل مع 

68
00:04:57,190 --> 00:05:01,290
هؤلاء الأسعار، الأسعار، والاعتبارات التي تم إعطاؤها

69
00:05:01,290 --> 00:05:05,770
للأسعار التي سيتم إعطاؤها لها اعتبار أن هذه

70
00:05:05,770 --> 00:05:12,950
الأسعار سيتم تسجيلها، أو تسجيلها بين مجموعات، أو 

71
00:05:12,950 --> 00:05:16,330
مجموعات، أو مجموعات، أو مجموعات، لذلك يجب أن يكونوا

72
00:05:16,330 --> 00:05:21,960
واضحين، وآمنين، ويكونوا في أسلوب الأسعار. نحن نريد أن 

73
00:05:21,960 --> 00:05:25,960
نقوم بإنقاذ المساعدة أو المشاكل في المشاركة

74
00:05:25,960 --> 00:05:29,780
الدولية. على سبيل المثال، السيارات عندما تتحرك 

75
00:05:29,780 --> 00:05:36,140
السيارات بين المدينة، أو بين البحر. لدينا البحر، أو

76
00:05:36,140 --> 00:05:39,280
البحر، أو البحر. لدينا السيارات تتحرك على السيارات 

77
00:05:39,280 --> 00:05:41,560
عادةً لديها فرصة ثقافة جدا.

78
00:05:44,970 --> 00:05:50,510
هو استخدام لبريكنت. لبريكنت ليس زي، زي، زي، زي، زي، زي

79
00:05:50,510 --> 00:05:51,410
زي، زي، زي، زي، زي، زي، زي، زي، زي، زي، زي، زي، زي،

80
00:05:51,410 --> 00:05:52,850
زي، زي، زي، زي، زي، زي، زي، زي، 

81
00:06:04,850 --> 00:06:12,870
تحصل على مشكلة في الـ ... في الـ ... في المنطقة، في

82
00:06:12,870 --> 00:06:19,570
مجموعة من المنطقة التي تتعامل مع مشكلة العرنب رقم 

83
00:06:19,570 --> 00:06:26,410
ثالث. نحن لدينا التضخم، السعر عامًا يرتفع في

84
00:06:26,410 --> 00:06:33,850
البلدان في زمن. عادةً نرى أسعارًا تنزل، لا نرى شيء 

85
00:06:33,850 --> 00:06:40,550
ينزل عادةً، الأسعار ... هذا بسبب التضخم، وفي بعض

86
00:06:40,550 --> 00:06:44,850
البلدان التي لديها أسعار تضخم أكبر من الباقين، 

87
00:06:44,850 --> 00:06:53,010
اعتني بالجودات التي تشتريها، التضخم يجعل 

88
00:06:53,010 --> 00:06:59,290
الأسعار تنزل. هذا مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد

89
00:06:59,290 --> 00:07:00,990
مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد،

90
00:07:00,990 --> 00:07:05,250
مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد،

91
00:07:05,250 --> 00:07:05,610
مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد، مجرد،

92
00:07:05,610 --> 00:07:11,490
مجرد، مجرد، مجرد،

93
00:07:27,930 --> 00:07:31,950
هناك أشخاص لوجيستيك، هناك شركات أمريكية 

94
00:07:31,950 --> 00:07:40,690
للـ transportation. هناك شحنات بين محطات، ومحطات، محطات

95
00:07:40,690 --> 00:07:45,430
ومحطات في المناطق التجارية المختلفة. هناك شركات

96
00:07:45,430 --> 00:07:54,230
تحصل على المال بسبب الشحنة، وهناك معلومات نحصلوندفع

97
00:07:54,230 --> 00:08:01,090
المال للعملاء، لهذه الاختصارات. مثلًا، لدينا مجموعات 

98
00:08:01,090 --> 00:08:06,750
من المجموعات في شكل الـ transportation، وهذه المجموعة

99
00:08:06,750 --> 00:08:13,790
مرعبة جدًا في الشحن الأمريكي. يجب أن نهتم بالأمر بشكل 

100
00:08:13,790 --> 00:08:18,970
حذر، لأن إذا كانت الـ transportation عالية جدًا، عادة

101
00:08:18,970 --> 00:08:24,350
تجعل الأسعار عالية جدًا، عالية للمستخدم المحلي. دعوني

102
00:08:24,350 --> 00:08:29,350
أخبركم بقصة بسيطة هنا، قمت بتحرير بعض المحطة من مصر 

103
00:08:29,350 --> 00:08:36,710
من طريق الطريقة التقليدية للتحرير، ولدينا الناس في 

104
00:08:36,710 --> 00:08:43,830
الانتصار. الـ transportation جعلتُها ربما بنفس السعر 

105
00:08:43,830 --> 00:08:49,950
اللي اشتريه الـ Coast، يعني الأشياء والأسعار

106
00:08:49,950 --> 00:08:55,470
تتضاعف بسبب الـ transportation. إنها مهمة جدًا، لذلك

107
00:08:55,470 --> 00:08:59,050
يجب أن تتأكد أن الـ transportation cost مفيدة 

108
00:08:59,050 --> 00:09:04,290
عندما يتم إضافتها إلى الـ common cost، مازال السعر 

109
00:09:04,290 --> 00:09:12,290
أسعر مما يوجد في مجتمع المواطنين. الوظيفة، الدولة 

110
00:09:12,290 --> 00:09:21,330
تدفع المال للحكومة، لأننا لدينا خطوات عالمية، ويجب 

111
00:09:21,330 --> 00:09:28,770
علينا أن ندفع المال عندما يدخل المواد المجتمعية

112
00:09:28,770 --> 00:09:33,290
المجتمعية، المجتمعية، المجتمعية، المجتمعية، المجتمعية،

113
00:09:35,270 --> 00:09:39,850
أيضًا ندفع المال للشركات التي تفعل الوظيفة

114
00:09:39,850 --> 00:09:46,150
للمستخدمين، وهذا المال الذي تم دفعه من الحكومة

115
00:09:46,150 --> 00:09:47,570
للشركات التي تدفعها، للشركات التي تدفعها، للشركات

116
00:09:47,570 --> 00:09:48,090
التي تدفعها، للشركات التي تدفعها، للشركات التي

117
00:09:48,090 --> 00:09:50,650
تدفعها، للشركات التي تدفعها، للشركات التي تدفعها،

118
00:09:50,650 --> 00:09:51,490
للشركات التي تدفعها، للشركات التي تدفعها، للشركات

119
00:09:51,490 --> 00:09:51,510
التي تدفعها، للشركات التي تدفعها، للشركات التي

120
00:09:51,510 --> 00:09:52,790
تدفعها، للشركات التي تدفعها، للشركات التي تدفعها،

121
00:09:52,790 --> 00:09:57,790
للشركات التي تدفعها، للشركات التي تدفعها،

122
00:09:57,790 --> 00:09:57,890
للـ

123
00:10:01,900 --> 00:10:06,060
هناك مرحلة من عمليات المستخدم التي يدفعها للحكومة

124
00:10:06,060 --> 00:10:11,040
وإنها مرتعبة جدًا عندما نضيفها إلى الـ common cost، لذلك

125
00:10:11,040 --> 00:10:15,820
هذا هو السبب عندما نرى السيارات هنا في غزة/ فلسطين

126
00:10:15,820 --> 00:10:21,420
أو أي دولة أخرى، نجد أن السيارات مرتعبة جدًا بالنسبة 

127
00:10:21,420 --> 00:10:26,800
لما نستطيع شراء السيارة التي في فلسطين.  ها من 

128
00:10:26,800 --> 00:10:27,980
فلسطينها، من فلسطينها، من فلسطينها، من فلسطينها، 

129
00:10:27,980 --> 00:10:31,140
من فلسطينها، من فلسطينها، من فلسطينها، من

130
00:10:31,140 --> 00:10:35,650
فلسطينها، من Customs Duty Costs وTraders 

131
00:10:35,650 --> 00:10:41,170
وWholesalers وImporters وProfit. هاتين، هاتين، هاتين،

132
00:10:41,170 --> 00:10:42,310
هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين،

133
00:10:42,310 --> 00:10:44,130
هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين،

134
00:10:44,130 --> 00:10:45,030
هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين،

135
00:10:45,030 --> 00:10:45,490
هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين،

136
00:10:45,490 --> 00:10:47,290
هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين،

137
00:10:47,290 --> 00:10:49,930
هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين،

138
00:10:49,930 --> 00:10:52,970
هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين،

139
00:10:52,970 --> 00:10:56,970
هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين، هاتين،

140
00:10:56,970 --> 00:11:04,910
هالسيارة والطريق بأمان، وليس هناك حرارة تتجاوز أو 

141
00:11:04,910 --> 00:11:11,150
تدمر أمواتنا بسبب التعاملات الدولية التي تحدث 

142
00:11:11,150 --> 00:11:17,780
عامًا بين البلدان مع طرق تتعامل مع الحرارة إذا كان

143
00:11:17,780 --> 00:11:21,180
لدينا قطار يأخذ الأموال من مدينة إلى مدينة أخرى

144
00:11:21,180 --> 00:11:25,640
يمكن أن يكون مدمون يمكن أن يكون يتجاوز بعض النار

145
00:11:25,640 --> 00:11:30,180
أو المخاطر في المعدلات أو الأشياء التي اشتريناها

146
00:11:30,180 --> 00:11:34,280
لذلك شركة الاستثمارات سوف تغطي المدامات أو المشاكل

147
00:11:34,280 --> 00:11:40,280
التي يمكن أن يحدث لتحضيرنا أو لتحضير المساعدة هذا

148
00:11:40,280 --> 00:11:42,940
هو مضيف إلى

149
00:11:45,640 --> 00:11:52,560
مقالة من قيمة البرمجة الدولية مقالة

150
00:11:52,560 --> 00:11:59,720
أخرى تتكلم عن مقالات الدفع هل يجب أن ندفع في المال

151
00:11:59,720 --> 00:12:08,020
أو ندفع عندما نحصل على المال عندما نقوم بعمل

152
00:12:08,020 --> 00:12:12,490
التطبيق في الموقع أو عندما ندفع أو عندما نقوم

153
00:12:12,490 --> 00:12:18,530
بالدفع والدفع يعتمد على وقت السحب أو في وقت الحصول

154
00:12:18,530 --> 00:12:24,890
أو في بعض الأحيان لدينا نوع من الدفع التجريبي هذا

155
00:12:24,890 --> 00:12:28,050
يعني أننا ندفع بطريقة رقمية في بعض المجالات

156
00:12:28,050 --> 00:12:33,670
المحددة على سبيل المثال بعض المواد مثلًا  آيرون بارات 

157
00:12:33,670 --> 00:12:35,850
مستخدمة في البناء

158
00:12:39,960 --> 00:12:45,920
مؤسسات الناس التي تصنع أو تشرح هذه الـ Iron Bars 

159
00:12:45,920 --> 00:12:50,840
تضطرون على الحصول على المال على الموقع وليس هناك

160
00:12:50,840 --> 00:12:58,380
طريقة للتخلص من هذا المال لأي شركة اشترى آخر وهو

161
00:12:58,380 --> 00:13:00,140
عمليات إضافية ومحافظات

162
00:13:03,890 --> 00:13:08,910
في بين عندما نقوم بالشحن الدولي يوجد شركات مستعمرة

163
00:13:08,910 --> 00:13:16,990
يوجد عملاء الـ Transportation يجب أن ندفع المال

164
00:13:16,990 --> 00:13:25,030
لأشخاص في بين يقومون بعمل الورق يقومون بمثابرات

165
00:13:25,030 --> 00:13:30,550
الحكومة إذا

166
00:13:30,550 --> 00:13:35,300
كانت السحبات متوقفة لذلك يجب أن ندفع المال أكثر،

167
00:13:35,300 --> 00:13:41,980
على سبيل المثال، محطتنا أو محطتنا تم تحطيمها على

168
00:13:41,980 --> 00:13:52,060
محطة، يجب أن ندفع المال أكثر، هذا المال للعملاء

169
00:13:52,060 --> 00:13:57,480
الذين يقومون بعمل المعلومات و أي يوم .. أي يوم التي 

170
00:13:57,480 --> 00:14:01,900
نعاني من .. اتخاذ

171
00:14:01,900 --> 00:14:02,600
اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ

172
00:14:02,600 --> 00:14:02,980
اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ

173
00:14:02,980 --> 00:14:03,000
اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ

174
00:14:03,000 --> 00:14:05,780
اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ

175
00:14:05,780 --> 00:14:07,820
اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ اتخاذ

176
00:14:07,820 --> 00:14:24,820
اتخاذ اتخاذ ات

177
00:14:25,740 --> 00:14:30,320
لدينا عمليات التعامل عمليات التعامل عندما يصل

178
00:14:30,320 --> 00:14:35,080
السيارة إلى المحطة أو محطة نحتاج أن ندفع المال

179
00:14:35,080 --> 00:14:40,660
لعملية عمليات التعامل من السيارة حتى يتم تحميل

180
00:14:40,660 --> 00:14:46,340
السيارة إلى المحطة الموجودة في المنطقة هناك عمليات

181
00:14:46,340 --> 00:14:53,660
تدفع المال للمحطة وهناك عمليات

182
00:14:56,420 --> 00:15:02,420
بايد for the operations of trans shipment it means

183
00:15:02,420 --> 00:15:06,760
if we have the goods in this area for some time

184
00:15:06,760 --> 00:15:13,740
and we have them to be outside the country after

185
00:15:13,740 --> 00:15:18,750
some time for example if we have a أشياء من تركيا

186
00:15:18,750 --> 00:15:23,930
تأتي إلى مصر مصر الإسكندرية على سبيل المثال ويجب

187
00:15:23,930 --> 00:15:28,650
علينا أن نجعلهم في تجارب لوقت قليل لأسبوعين أو 

188
00:15:28,650 --> 00:15:32,510
اثنين أو ثلاث أسابيع حتى نفعل الاختلاف كل

189
00:15:32,510 --> 00:15:39,550
الاختلافات و .. و يجب علينا أن نجعلهم يدفعوا إلى

190
00:15:39,550 --> 00:15:40,770
غزة فلسطين

191
00:15:43,530 --> 00:15:48,410
مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد

192
00:15:48,410 --> 00:15:53,730
مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد مجلد

193
00:16:13,940 --> 00:16:19,760
أشخاص مستخدمين لنا ويأخذون عادة تجارب تكلفة تجارب

194
00:16:19,760 --> 00:16:24,300
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

195
00:16:24,300 --> 00:16:24,400
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

196
00:16:24,400 --> 00:16:24,460
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

197
00:16:24,460 --> 00:16:24,640
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

198
00:16:24,640 --> 00:16:41,340
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

199
00:16:43,180 --> 00:16:47,980
الشيء الثاني الذي هو المجالات هناك مجالات إضافية

200
00:16:47,980 --> 00:16:56,000
مدفوعة أحياناً نقول مجالات السعر مدفوعة للمدينة

201
00:16:56,000 --> 00:17:05,660
نتحرك الأشياء داخلها هذا هو أكثر من مجالات مدفوعة

202
00:17:05,660 --> 00:17:08,940
لنا لذا لدينا مجالات التعامل ومجالات المجالات لا

203
00:17:08,940 --> 00:17:14,550
تقولوا أن هذا الشيء نفسه هناك محادثة التواصل

204
00:17:14,550 --> 00:17:21,370
الاجتماعي الاجتماعي

205
00:17:21,370 --> 00:17:22,630
الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي

206
00:17:22,630 --> 00:17:28,130
الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي

207
00:17:28,130 --> 00:17:29,630
الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي

208
00:17:29,630 --> 00:17:29,650
الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي

209
00:17:29,650 --> 00:17:30,050
الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي

210
00:17:30,050 --> 00:17:41,790
الاجتماعي الاجتماعي الاجتماعي 

211
00:17:42,680 --> 00:17:47,000
يعطينا الكثير من المال نحتاج أن نذهب لنقوم بمقاعدة

212
00:17:47,000 --> 00:17:54,180
لدينا مقاعدة لأي يوم ندفع المال للسيارة لوقت جيد

213
00:17:54,180 --> 00:17:59,440
لوقت صحيح حتى نعود للمدينة المنزلية لذلك مدرسة

214
00:17:59,440 --> 00:18:04,300
السفر هي مدرسة التعامل مضافة إلى قانون الإنترنت

215
00:18:04,300 --> 00:18:11,740
نحن لدينا مقاعدة ومفاوضات الحدوث نعم المقاعدات

216
00:18:14,970 --> 00:18:20,850
للتفاعلات التي حدثت مع البنك عندما نقوم بالتعريف

217
00:18:20,850 --> 00:18:25,870
الأمريكي ندفع مجموعة للبنك عندما نقوم بالتعريف

218
00:18:25,870 --> 00:18:31,210
الأمريكي أو الواضحة الأمريكية يوجد تجارب تدفعها

219
00:18:31,210 --> 00:18:39,090
لل بنك عندما نتعريف الحمضانية يوجد ما نسميه تجارب

220
00:18:39,090 --> 00:18:45,550
تدفعها للبنك وعندما نحصل على المفاوضات المالية إذا

221
00:18:45,550 --> 00:18:49,390
كنا نفعل الهجوم أو باستخدام قرارات مستقبلية أو

222
00:18:49,390 --> 00:18:52,210
مستقبلية مستقبلية أو مستقبلية أو مستقبلية أو

223
00:18:52,210 --> 00:18:52,430
مستقبلية أو مستقبلية أو مستقبلية أو مستقبلية أو

224
00:18:52,430 --> 00:18:54,570
مستقبلية أو مستقبلية أو مستقبلية أو مستقبلية أو

225
00:18:54,570 --> 00:18:55,070
مستقبلية أو مستقبلية أو مستقبلية أو مستقبلية أو

226
00:18:55,070 --> 00:18:55,410
مستقبلية أو مستقبلية أو مستقبلية أو مستقبلية أو

227
00:18:55,410 --> 00:19:00,350
مستقبلية أو مستقبلية أو مستقبلية أو مستقبلية أو

228
00:19:00,350 --> 00:19:08,390
مستقبلية أو مستقبلية أو 

229
00:19:11,500 --> 00:19:16,460
مقارنة بشكل عادي لأنه ليس بسهولة ويأخذ وقت طويل

230
00:19:16,460 --> 00:19:22,100
لكي تحصل على الأموال حتى تصل لنا لذلك نحتاج لدينا

231
00:19:22,100 --> 00:19:27,160
مخزونات كبيرة جدًا لإضافة الانفجار ليس الانفجار

232
00:19:27,160 --> 00:19:30,660
العادي الذي يغطي عملنا لمدة أسبوع أو أشهر ولكن

233
00:19:30,660 --> 00:19:36,610
بشكل عادي لدينا لإعطائنا خلال العامل لذلك لدينا قيمة

234
00:19:36,610 --> 00:19:41,930
فرصة وهي قيمة إضافية الانشوار للزيارة وقيمة

235
00:19:41,930 --> 00:19:45,950
المخزنة لدينا قيمة فرصة وقيمة فرصة وقيمة فرصة

236
00:19:45,950 --> 00:19:46,230
وقيمة فرصة وقيمة فرصة وقيمة فرصة وقيمة فرصة وقيمة

237
00:19:46,230 --> 00:19:49,390
فرصة وقيمة فرصة وقيمة فرصة وقيمة فرصة وقيمة فرصة

238
00:19:49,390 --> 00:19:49,530
وقيمة فرصة وقيمة فرصة وقيمة فرصة وقيمة فرصة وقيمة

239
00:19:49,530 --> 00:19:52,430
فرصة وقيمة فرصة وقيمة فرصة وقيمة فرصة وقيمة فرصة

240
00:19:52,430 --> 00:20:01,440
وقيمة فرصة وقيمة فهنا لدينا مستوى مختلف لأننا نريد

241
00:20:01,440 --> 00:20:06,640
أن نبقى عيوننا مفتوحة للتأكد أن الانفجار بأمان واضح

242
00:20:06,640 --> 00:20:12,940
لدينا قائمة طويلة من الأشياء التي يجب أن نعتمد

243
00:20:12,940 --> 00:20:17,240
عليها عندما نتحرك إلى الشراء الدولي هذه القائمة

244
00:20:17,240 --> 00:20:23,040
طويلة جدًا يجب أن تكون واضحة جدًا في تجاربنا عندما

245
00:20:23,040 --> 00:20:28,610
نقرر أن نذهب إلى السوق الدولي وعادةً يجب أن نفعل

246
00:20:28,610 --> 00:20:33,910
هذا بمحاولة، هذا هو ادعائي إذا كنت ترغب في شراء

247
00:20:33,910 --> 00:20:38,630
شيء من الخارج أو تشرح شيء للخارج يجب أن تفعل

248
00:20:38,630 --> 00:20:48,950
محاولة لقليل من المادة من هذه المواد مجموعة تريد

249
00:20:48,950 --> 00:20:51,250
أن تحصل عليها من الخارج إلى شركة غزة ماركت على

250
00:20:51,250 --> 00:20:56,470
سبيل المثال، حاول أن تفعلها بقليل من المادة وحاول

251
00:20:56,470 --> 00:21:00,850
تحقق جميع المقامات جميع المجالات جميع المجالات

252
00:21:00,850 --> 00:21:07,190
التي تحتاجها لدفع المال لهذه المعاملة ويجب أن تخطط

253
00:21:07,190 --> 00:21:15,790
جميع سفرك حتى تصل إلى مخزنك في غزة فلسطين مثلا إذا 

254
00:21:15,790 --> 00:21:19,630
كنت ممكن أن تفعل التخطيطات  وتجدها في قيمة مفيدة

255
00:21:19,630 --> 00:21:24,890
يمكنك أن تذهب إلى مخزن كبير جدًا لذلك ادعائي هو

256
00:21:24,890 --> 00:21:29,750
لا تفعل محفظة الواقعية لا تفعل خطة العمل لأشياء

257
00:21:29,750 --> 00:21:34,730
ستشترها من الخارج ما يجب أن تفعله فعله في الحقيقة

258
00:21:35,610 --> 00:21:39,050
هذا هو رصاصتي افعلها في الحقيقة ولكن احذر أن

259
00:21:39,050 --> 00:21:43,850
تجعلها مجموعة لا تدفع الكثير من المال للمجتمع أنت

260
00:21:43,850 --> 00:21:49,690
تفهم الطريق والأشياء الموجودة في الطريق وأنت تريد

261
00:21:49,690 --> 00:21:56,350
أن تشتري شيء أي المجتمع سيكون مناسب لك ومفيد

262
00:21:56,350 --> 00:22:00,490
لعالمك أنت لا تعرفه ولكن عليك أن تحاول أحد الأشياء

263
00:22:01,240 --> 00:22:06,400
بالمقارنة واحدة بعد واحدة حتى تجد أشياء مناسبة

264
00:22:06,400 --> 00:22:11,620
للمجتمع ويمكنك أن تجدها جيدة بطريقة تغطي الأسعار و

265
00:22:11,620 --> 00:22:14,600
تحصل على نسبة مستفيدة في النهاية شكرًا جزيلاً لكم

266
00:22:14,600 --> 00:22:18,160
لتحذيركم حذرًا أراكم مرة أخرى دراسة وداعًا