File size: 71,231 Bytes
e8d31d3 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 |
1
00:00:20,700 --> 00:00:25,560
بسم الله الرحمن الرحيم ال... today I'm going to
2
00:00:25,560 --> 00:00:32,200
talk about the interviews المقابلات طبعا chapter
3
00:00:32,200 --> 00:00:37,700
10 على chapter 10 في
4
00:00:37,700 --> 00:00:41,520
حد بعرف شو الفرق بين ال interviews و ال
5
00:00:41,520 --> 00:00:46,420
questionnaire؟ يعني متى بنستخدم .. اه تفضل
6
00:00:46,420 --> 00:00:53,520
questionnaire إيه تاني؟ written سهل بس تسمع أتفضل
7
00:00:53,520 --> 00:00:59,060
ال interviews
8
00:00:59,060 --> 00:01:02,220
بالأغلب نستخدمها .. خلينا بس نركز معاها بال
9
00:01:02,220 --> 00:01:07,200
qualitative is
10
00:01:07,200 --> 00:01:12,560
.. is more qualitative تمام، إيش كمان؟ ممكن يكون
11
00:01:12,560 --> 00:01:13,160
discussions
12
00:01:20,960 --> 00:01:27,180
مش كمان؟ إيش كمان؟ oral .. oral .. اه يعني ممكن
13
00:01:27,180 --> 00:01:30,620
تكون oral interview .. يعني ال questionnaire ممكن
14
00:01:30,620 --> 00:01:36,000
ما تكونش oral .. يعني ممكن نعمل مقابلات مع ناس
15
00:01:36,000 --> 00:01:40,740
ما يعرفوش يكتبوا .. ممكن نعمل questionnaire مع ناس
16
00:01:40,740 --> 00:01:45,500
برضه ما يعرفوش يكتبوا .. it is the same .. اه إيش في
17
00:01:45,500 --> 00:01:51,560
.. كمان؟ Okay, but it's not exactly an interview,
18
00:01:51,700 --> 00:01:53,740
but it's more like structured interviews
19
00:01:53,740 --> 00:01:57,760
Structured interviews، أه ممكن بال research
20
00:01:57,760 --> 00:02:02,180
philosophy، فيه اختلاف؟
21
00:02:02,180 --> 00:02:05,720
يعني research philosophy of the interviews عن
22
00:02:05,720 --> 00:02:10,180
research philosophy of questionnaire طب،
23
00:02:10,180 --> 00:02:13,360
أنه أكتر بيعمل building that theory؟ ال interviews
24
00:02:13,360 --> 00:02:17,520
ولا ال questionnaire؟ interviews مقابلات
25
00:02:18,860 --> 00:02:21,660
ممكن بتعطيني أجوبة أكتر دقة من كل interview كيف؟
26
00:02:21,660 --> 00:02:25,640
بتعطيني أجوبة أكتر دقة اه و أكتر .. شمولية أكثر
27
00:02:25,640 --> 00:02:31,940
شمولية تمام، إذا إن ال .. ال .. زي ما جوابته إنه
28
00:02:31,940 --> 00:02:34,960
there is a difference between between the
29
00:02:34,960 --> 00:02:38,480
questionnaire and the interviews فيه اختلاف من ال
30
00:02:38,480 --> 00:02:40,820
questionnaire و ال interviews from the
31
00:02:40,820 --> 00:02:46,100
philosophical foundation generally speaking the ..
32
00:02:48,350 --> 00:02:54,370
المقابلات مرتبطة بشكل كبير في المعرفة ومرتبطة بشكل
33
00:02:54,370 --> 00:03:00,730
كبير في بناء نظريات تبني نظريات وتبني نظريات وتبني
34
00:03:00,730 --> 00:03:03,110
نظريات تبني نظريات تبني نظرية تبني نظرية تبني
35
00:03:03,110 --> 00:03:06,870
نظرية تبني
36
00:03:06,870 --> 00:03:09,130
نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية
37
00:03:09,130 --> 00:03:09,150
نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية
38
00:03:09,150 --> 00:03:09,250
تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني
39
00:03:09,250 --> 00:03:12,150
نظرية تب
40
00:03:14,230 --> 00:03:17,950
As the majority of you mentioned it is a
41
00:03:17,950 --> 00:03:22,170
purposeful discussion
42
00:03:22,170 --> 00:03:26,690
between two or more people يعني هي عبارة عن
43
00:03:26,690 --> 00:03:33,990
مناقشات بين أكثر من شخص بين الشخص اللي بيجهز
44
00:03:33,990 --> 00:03:39,670
المقابلة وبين الشخص المقابل تمام؟
45
00:03:39,670 --> 00:03:47,170
وبالتالي هي لها هدف for discussions ولدينا، بمعنى
46
00:03:47,170 --> 00:03:54,110
عام لدينا مقابلة استخدامية ومقابلة استخدامية مقابلة
47
00:03:54,110 --> 00:03:56,310
استخدامية استخدامية استخدامية استخدامية استخدامية
48
00:03:56,310 --> 00:04:01,190
استخدامية استخدامية استخدامية استخدامية استخدامية
49
00:04:01,190 --> 00:04:11,790
استخدامية
50
00:04:12,650 --> 00:04:16,990
بكون إليه يعني مدخل في عمق في الأسئلة and is a
51
00:04:16,990 --> 00:04:19,630
mixing between closed-ended questions and open
52
00:04:19,630 --> 00:04:22,910
-ended questions بتكون عبارة عن أسئلة مفتوحة
53
00:04:22,910 --> 00:04:26,930
وأسئلة مغلقة بس بغلب عليها الأسئلة المفتوحة أكثر
54
00:04:26,930 --> 00:04:32,490
من الأسئلة المغلقة and sometimes the interviews is
55
00:04:32,490 --> 00:04:35,630
a group interviews أو group discussions like focus
56
00:04:35,630 --> 00:04:40,250
groups مجموعات بؤرية
57
00:04:42,280 --> 00:04:47,560
and we have different names of the interviews we
58
00:04:47,560 --> 00:04:50,400
have formal interviews we have informal interviews
59
00:04:50,400 --> 00:04:55,300
يعني في عندنا المقابلات الرسمية ومقابلات غير رسمية
60
00:04:55,300 --> 00:04:59,540
but generally speaking the majority of authors
61
00:04:59,540 --> 00:05:06,140
focus on structured and semi-structured تمام؟
62
00:05:06,920 --> 00:05:11,800
إذا كنا ننظر إلى هذا البرنامج، فهناك مجموعات
63
00:05:11,800 --> 00:05:15,940
مختلفة من المقابلات، مقابلات غير تقليدية ومقابلات
64
00:05:15,940 --> 00:05:21,860
تقليدية. المقابلات التقليدية متشابهة
65
00:05:21,860 --> 00:05:24,800
إلى الـ questionnaire، في بعض الحالات أننا لا
66
00:05:24,800 --> 00:05:26,860
نستطيع استخدام الـ questionnaire، يعني لو مثلا
67
00:05:26,860 --> 00:05:33,180
أننا نعمل الـ questionnaire للأطفال يا أُبوه، فلما
68
00:05:33,180 --> 00:05:36,300
بنعمل questionnaire للأطفال يعبوه صعب أن نبعثهم
69
00:05:36,300 --> 00:05:39,860
إياه على ال email و لا نبعثهم إياه في البريد أو هم
70
00:05:39,860 --> 00:05:43,600
يعبوه لحالهم فstandardized
71
00:05:43,600 --> 00:05:47,980
interview بتسمح لنا إنه إحنا نجلس مع الأطفال و
72
00:05:47,980 --> 00:05:51,820
نسألهم أسئلة و نعبي ال questionnaire هي
73
00:05:51,820 --> 00:05:55,260
questionnaire لكن بطريقة المقابلة يعني هي عبارة عن
74
00:05:55,260 --> 00:06:00,880
استبيانة بطريقة المقابلة مين كمان ممكن نعمل معاه
75
00:06:00,880 --> 00:06:05,190
بطريقة هذه؟ ممكن ذوي الإعاقة .. اه ذوي الإعاقة ال
76
00:06:05,190 --> 00:06:08,450
people with disabilities يعني ذوي الإعاقة ممكن إنه
77
00:06:08,450 --> 00:06:12,110
احنا بدنا نعمل مقابلات معهم ممكن ما يعرفوش يكتبوا
78
00:06:12,110 --> 00:06:16,770
مثلا أو بدهم توضيحات أكثر على السؤال فممكن .. مين
79
00:06:16,770 --> 00:06:21,310
كمان؟ الأميين مش متعلمين ممكن مش متعلمين اللي
80
00:06:21,310 --> 00:06:25,760
ما يعرفوش يكتبوا أمّيين المسنين كمان المرضى في
81
00:06:25,760 --> 00:06:28,220
المستشفى، لما نروح نعمل مقابلات معهم أو نعمل
82
00:06:28,220 --> 00:06:34,300
استبيان، عويله استبيان، مثلا، أنت متى دخلت المستشفى؟
83
00:06:34,300 --> 00:06:38,760
مثلا، إيش هو رضاك عن أداء الأطباء، رضاك على أداء
84
00:06:38,760 --> 00:06:41,880
الممرضين
85
00:06:41,880 --> 00:06:45,900
أو الممرضات؟ رضاك عن جودة المستشفى؟ إلى آخر من
86
00:06:45,900 --> 00:06:49,620
الإجراءات، كل هذا من خلال يعني there is no
87
00:06:49,620 --> 00:06:53,000
significant difference between the questionnaire
88
00:06:53,000 --> 00:06:56,580
and the standardized interviews لكن إحنا بنلجأ لها
89
00:06:56,580 --> 00:06:59,760
بنلجأ لها زي ما حكيناها في بعض الحالات ما بيقدروا
90
00:06:59,760 --> 00:07:05,580
ال interviewees إن هم يجاوبوا هذه الأسئلة خاصة إذا
91
00:07:05,580 --> 00:07:11,620
كانوا فئات اللي إحنا حكيناها أطفال ممكن يكونوا
92
00:07:11,620 --> 00:07:15,280
مثلا مرضى يكونوا people with disabilities كثير في
93
00:07:15,280 --> 00:07:24,160
شغلات إحنا حتى في بعض الحالات is not related to the
94
00:07:24,160 --> 00:07:27,140
marginalized people يعني if you have a
95
00:07:27,140 --> 00:07:30,440
questionnaire to the .. to the board of directors
96
00:07:30,440 --> 00:07:33,220
and board of directors they don't have time
97
00:07:33,220 --> 00:07:38,540
ما عندهم مش budget فحتى لو إحنا بعثناه للبريد ممكن
98
00:07:38,540 --> 00:07:42,120
ما يجاوبلناش الأسئلة فممكن إحنا نسأله و أطوله
99
00:07:42,120 --> 00:07:45,460
يعني نسأله أسئلة و يجاوب و إحنا بنعمل له ال tick ال
100
00:07:45,460 --> 00:07:51,990
box اللي هو بيرغب فيه تمام؟ لأن بعض الحالات مش ..
101
00:07:51,990 --> 00:07:56,310
مش كثير أخلاقي إنه كمان نبعت لهذه الفئة و ترد لنا
102
00:07:56,310 --> 00:08:00,510
في ال .. في ال .. في المريض لأن they .. they ..
103
00:08:00,510 --> 00:08:05,250
they .. you have to show respect تشوف respect،
104
00:08:05,250 --> 00:08:10,060
يعني تخيل إن أنتم تبعتوا مثلا للوزير تعملوا معه
105
00:08:10,060 --> 00:08:14,240
الـ questionnaire فبصراحة مش كثير حلو إنه نبعث له
106
00:08:14,240 --> 00:08:17,580
ياه يردنا في البريد وكذا لأن ممكن إن إحنا في بعض
107
00:08:17,580 --> 00:08:21,180
الأسئلة ال open questions لأنه he is informed يعني
108
00:08:21,180 --> 00:08:25,940
and he has a political position كويس to .. to have
109
00:08:25,940 --> 00:08:30,040
a meeting with him or with her ونعبي استبيانة وإذا
110
00:08:30,040 --> 00:08:32,660
في عنده open questions كويس إن إحنا ناخدها منه
111
00:08:32,660 --> 00:08:39,370
يعني from .. from his mouth and face to face طبعا
112
00:08:39,370 --> 00:08:43,470
إذا there are many cases we can use the interviews
113
00:08:43,470 --> 00:08:52,350
structured or standardized interviews we have in
114
00:08:52,350 --> 00:08:54,310
the other side we have the non standardized
115
00:08:54,310 --> 00:09:01,470
interviews يعني مش .. يعني
116
00:09:01,470 --> 00:09:08,550
مش ضمن فورمات معين وهي تقسم لك اسمين one to one and
117
00:09:08,550 --> 00:09:14,230
one to many يعني شخص يقابل وشخص مقابل ممكن شخص
118
00:09:14,230 --> 00:09:18,110
يقابل وأكثر من شخص وفي بعضها many to many يعني
119
00:09:18,110 --> 00:09:23,390
بيكون مجموعة researchers مجموعة researchers they
120
00:09:23,390 --> 00:09:31,390
interview a group of people قابلوا مجموعة أشخاص in
121
00:09:31,390 --> 00:09:33,670
one to one you can do it face to face interviews
122
00:09:33,670 --> 00:09:37,710
وجه لوجه can do it through the telephone interviews
123
00:09:37,710 --> 00:09:42,250
وممكن نستخدم ال internet media يعني any whatsapp
124
00:09:42,250 --> 00:09:49,030
skype interviews one to many it's like focus group
125
00:09:49,030 --> 00:09:53,230
discussions focus group discussions يعني عبارة عن
126
00:09:53,230 --> 00:09:59,430
مقابلات جماعية بيسموها مجموعات وقارية كيف يعني إيش
127
00:09:59,430 --> 00:10:04,290
.. إيش حدث؟ هدف تنافسي هدف المقابلة بس إنه إحنا في
128
00:10:04,290 --> 00:10:09,970
ال .. في المقابلة بيكون إحنا شخص مقابل شخص في ال
129
00:10:09,970 --> 00:10:14,650
focus group discussions بنجيب عدة أشخاص اللي لهم
130
00:10:14,650 --> 00:10:17,990
علاقة في الموضوع and we raise the discussions مرات
131
00:10:17,990 --> 00:10:23,060
بدنا نشوف ال disputes اللي بينهم، conflicts
132
00:10:23,060 --> 00:10:27,540
بينهم مرات we want to generate ideas مرات بدنا
133
00:10:27,540 --> 00:10:33,960
نحن نشوف وين نقاط الاختلاف بينهم وين نقاط التفاهم
134
00:10:33,960 --> 00:10:37,900
مرات بنلجأ لل focus group discussions عشان نطور
135
00:10:37,900 --> 00:10:43,660
model نطور نموذج نطور حلول ممكن نعمل مؤتمرات كمان
136
00:10:43,660 --> 00:10:48,020
في ال group discussions ممكن
137
00:10:48,020 --> 00:10:52,710
نوفر وقت فيه لأنه المفروض مثلا ممكن لو كان هو 13
138
00:10:52,710 --> 00:10:55,370
فإحنا بن .. بنقعد مع كل واحد في ال individual
139
00:10:55,370 --> 00:10:59,170
interviews جلسة مع كل واحد لكن في ال group
140
00:10:59,170 --> 00:11:03,630
discussions بنجلس جلسة واحدة مع الجميع في كثير
141
00:11:03,630 --> 00:11:07,540
إحنا بنلجأ لل group discussions إنه إحنا بنجيب ال
142
00:11:07,540 --> 00:11:10,560
stakeholders اللي لهم علاقة في ال research
143
00:11:10,560 --> 00:11:15,980
problems وهم بمثلوا عدة جهات وبنجلسوا مع بعض يعني
144
00:11:15,980 --> 00:11:19,720
مثلا لو إحنا نرجع لسؤال البحثي تبعنا research
145
00:11:19,720 --> 00:11:24,940
engines مثلا
146
00:11:24,940 --> 00:11:32,680
نقول why students they don't use research engines
147
00:11:32,680 --> 00:11:35,720
بعد ما إحنا عملنا ال quantitative part لاجينا مش
148
00:11:35,720 --> 00:11:39,740
كثير طلاب بيستخدموا ال research engines فبنعمل
149
00:11:39,740 --> 00:11:46,700
group discussions بنجيب مثلا ال teachers وبنجيب
150
00:11:46,700 --> 00:11:52,960
ال students وبنجيب ال admin إدارة المكتبة أو
151
00:11:52,960 --> 00:11:57,300
إدارة الجامعة وبنجيب مثلا اللي اللي لهم علاقة في
152
00:11:57,300 --> 00:12:03,040
ال IT departments و .. و كنا بنجلس على round table
153
00:12:03,040 --> 00:12:07,160
and we discuss why the students they don't like
154
00:12:07,160 --> 00:12:15,820
this and how motivate students to use research
155
00:12:15,820 --> 00:12:22,260
engines فالمدرسين موجودين والطلاب موجودين و
156
00:12:22,260 --> 00:12:26,860
المكتبة موجودة والتكنولوجيا موجودة we raise the
157
00:12:26,860 --> 00:12:31,620
questions we have questions by the way we ask
158
00:12:31,620 --> 00:12:35,600
question by question نسأل سؤال بسؤال أول مرحلة
159
00:12:35,600 --> 00:12:39,440
بناخد validity بنقولهم يعني بيان ال questionnaire
160
00:12:39,440 --> 00:12:43,580
نتيجة إن الطلاب مش كثير بيستخدموا ال research
161
00:12:43,580 --> 00:12:47,680
engines لهذه الأسباب فبيبدأ ال teachers يحكوا وال
162
00:12:47,680 --> 00:12:50,840
students يقولوا okay صحيح الكلام هذا بييجوا ال
163
00:12:50,840 --> 00:12:55,010
student بيقولوا كذا بعدين بيصير في نقاش الطلاب
164
00:12:55,010 --> 00:12:59,370
بيقولوا المدرسين ما علموناش عليه وإذا علمونا
165
00:12:59,370 --> 00:13:02,830
علمونا نظري و و و إلى آخره إيه المدرسين بيقولوا لهم
166
00:13:02,830 --> 00:13:06,650
لأ إحنا يعني مش هيك الموضوع إحنا طلبنا من الإدارة
167
00:13:06,650 --> 00:13:09,850
which is this is the departments أن يوفروا لنا مثلا
168
00:13:09,850 --> 00:13:13,450
labs وكذا عشان إحنا ندرب الطلاب لكن so far the
169
00:13:13,450 --> 00:13:17,870
labs are busy بيصير فيه discussions فإحنا بالأخير
170
00:13:17,870 --> 00:13:21,550
بتكتمل الصورة وبعدها بيقولوا okay fine they
171
00:13:21,550 --> 00:13:25,570
finally questions how we can motivate student to
172
00:13:25,570 --> 00:13:31,690
to use the طبعا هاي بيسموها group discussions أو
173
00:13:31,690 --> 00:13:36,130
بيسموها focus groups سميناها focus group لأنه في
174
00:13:36,130 --> 00:13:41,350
عنده objective واضح فيها how motivates students to
175
00:13:41,350 --> 00:13:44,630
use research engines كيف نحفزهم
176
00:13:46,630 --> 00:13:49,930
طبعا نسأل المدرسين ونقولهم how we can motivate
177
00:13:49,930 --> 00:13:55,130
students هم بيجاوبوا من جهة نظرهم بنجاوب ال IT
178
00:13:55,130 --> 00:13:57,590
department نسأل ال IT department نسأل ال admin
179
00:13:57,590 --> 00:14:00,890
departments وبعدين نسأل الطلاب طب أنتو كيف أساسا
180
00:14:00,890 --> 00:14:09,310
ساعدكم؟ إيش محتاجين؟ طبعا فهي في ال .. في ال
181
00:14:09,310 --> 00:14:14,010
standardized عفوا في ال non standardized سواء كانت
182
00:14:14,010 --> 00:14:22,480
focus group discussions أو كانت one-to-one في ال ..
183
00:14:22,480 --> 00:14:26,320
كمان في ال internet and intranet mediated group
184
00:14:26,320 --> 00:14:31,200
interviews ممكن إحنا نعمل نفس المجموعة الجماعية مع
185
00:14:31,200 --> 00:14:38,280
.. through the .. through google meetings يعني
186
00:14:38,280 --> 00:14:39,940
مثلا في عندنا إحنا خيار google meetings
187
00:14:45,860 --> 00:14:51,060
ممكن نستخدم ال video conference ممكن
188
00:14:51,060 --> 00:14:55,720
نستخدم ال skype ممكن نستخدم ال whatsapp كل هذه
189
00:14:55,720 --> 00:15:03,820
ميديا بنقدر نعمل فيها و .. يعني هتفاجئوا أكثر ال
190
00:15:03,820 --> 00:15:07,460
focus group discussions اللي إحنا بنعملها في ال ..
191
00:15:07,460 --> 00:15:12,760
through the media نستخدم ال internet يعني إذا كانت
192
00:15:12,760 --> 00:15:16,280
مثلا focus group بين الضفة الغربية وغزة فبتكون فيه
193
00:15:16,280 --> 00:15:20,140
عندنا مجموعة في الضفة الغربية وفي غزة فعشان إحنا
194
00:15:20,140 --> 00:15:23,580
نسهل الموضوع نحط facilitator hand في الضفة و
195
00:15:23,580 --> 00:15:27,280
facilitator في غزة وبنشبك على ال daily conference
196
00:15:27,280 --> 00:15:29,320
أو على ال google meeting ويصير فيه discussions
197
00:15:32,310 --> 00:15:37,190
كمان ممكن إحنا نعملها من خلال الـ Skype meeting مع
198
00:15:37,190 --> 00:15:40,650
أكثر من الجهة كثير عملنا مؤتمرات مش مؤتمرات يعني
199
00:15:40,650 --> 00:15:45,830
group discussions يكون عند .. قبل تلات أسابيع كنا
200
00:15:45,830 --> 00:15:51,680
ناقش مثلا فعالية المحطات الحرارية في توليد الطاقة
201
00:15:51,680 --> 00:15:55,700
وتوليد المياه وإلى آخرها فكان ال group جزء منه في
202
00:15:55,700 --> 00:15:58,720
غزة وجزء منه في الطرف الغربي وجزء في الولايات
203
00:15:58,720 --> 00:16:00,560
المتحدة الأمريكية وولاية المتحدة الأمريكية كانوا
204
00:16:00,560 --> 00:16:03,080
في ولايتين يعني صار عندنا واحد اثنين ثلاثة أربعة
205
00:16:03,080 --> 00:16:06,520
حوالي خمس channels مشبوكين وفي بيصير discussions
206
00:16:06,520 --> 00:16:13,680
بيصير مناقشات كيف إحنا ممكن يعني نحل مشاكل الطاقة
207
00:16:13,680 --> 00:16:18,340
ومشاكل المياه من خلال استخدام اللي هو المحطات
208
00:16:18,340 --> 00:16:24,800
الحرارية أغلب العالم بيشتغل على ال group
209
00:16:24,800 --> 00:16:33,380
discussions خاصة إذا كانت تستخدم ال online تمام؟
210
00:16:33,380 --> 00:16:39,440
نحكي على ال structured interviews نؤكد عليها إنه
211
00:16:41,240 --> 00:16:48,180
it's a standard يعني عبارة عن معيارية، أسئلة محددة
212
00:16:48,180 --> 00:16:55,300
مثل أسئلة ال questionnaire وكمان
213
00:16:55,300 --> 00:16:59,480
بتاخد في إنّه administered، administered
214
00:16:59,480 --> 00:17:03,190
questionnaire يعني هاي الفرق البسيط بينها وبين ال
215
00:17:03,190 --> 00:17:06,510
.. يعني إنه أنا بروح باخد الاستبيان أو باخد
216
00:17:06,510 --> 00:17:10,950
الأسئلة وبأخد مقابلة مع ال elderly people، مع ال
217
00:17:10,950 --> 00:17:15,350
kids، مع ال board of directors، مع ال president،
218
00:17:15,350 --> 00:17:19,470
مع أي حد، وبأعمل معاه المقابلة، لكن بالأخير في عند
219
00:17:19,470 --> 00:17:25,890
أنا questions و
220
00:17:25,890 --> 00:17:30,080
ما بخرج عن هاي ال questions يعني أنا معايا قائمة
221
00:17:30,080 --> 00:17:32,240
الأسئلة، بسأله السؤال الأول، السؤال الثاني، عشان
222
00:17:32,240 --> 00:17:38,700
هيك يسميها standardized مش open، مش informal، مش
223
00:17:38,700 --> 00:17:45,780
non-standardized، تمام؟ وفي الأغلب هاي بتكون
224
00:17:45,780 --> 00:17:48,580
لعلاقة في ال quantitative part، هاي جزء من ال
225
00:17:48,580 --> 00:17:53,120
quantitative ال semi-structured interview
226
00:17:56,910 --> 00:18:03,150
هي إيه اللي هيعلاقة في الباحث يكون عنده themes و
227
00:18:03,150 --> 00:18:09,250
ال themes مرتبطة في questions themes
228
00:18:09,250 --> 00:18:17,370
a lot لو إحنا قرأنا بين ال semi وبين
229
00:18:17,370 --> 00:18:23,830
ال standardized ال standardized فش فيها themes
230
00:18:23,830 --> 00:18:31,830
دلوقت there is no themes there is a question بس في
231
00:18:31,830 --> 00:18:36,230
questions طبعا ليش إحنا بنحكي themes وبنحكي
232
00:18:36,230 --> 00:18:41,270
questions لما نحكي كلمة questions مع كلام إحنا is
233
00:18:41,270 --> 00:18:46,050
more quantifiable إحنا بيكون quantifiable أكثر يعني
234
00:18:46,050 --> 00:18:50,590
زي مثلا بأجي السؤال دايما نسأل ونقول إلى أي درجة
235
00:18:50,590 --> 00:18:56,230
مثلا الطلاب بيستخدموا ال research engines to what
236
00:18:56,230 --> 00:18:59,770
extent the
237
00:18:59,770 --> 00:19:03,570
students use research engines بنعطيه مثلا درجة من
238
00:19:03,570 --> 00:19:10,670
واحد لخمسة أو من واحد لعشرة عملنا له ranking بس
239
00:19:10,670 --> 00:19:12,550
في ال .. في ال .. في ال semi structure ال
240
00:19:12,550 --> 00:19:15,810
interview لأ ما بنسأل بالطريقة هذه بنسأل من خلال
241
00:19:15,810 --> 00:19:18,450
themes بنسأل بعض تمام؟
242
00:19:24,930 --> 00:19:30,410
مثلا نفس السؤال بيقول evaluate using
243
00:19:30,410 --> 00:19:39,510
students to the research engines قيّم لنا
244
00:19:39,510 --> 00:19:44,550
استخدام الطلاب لل research engines تمام؟
245
00:19:44,550 --> 00:19:49,770
وبالتالي هنا we leave space to the interviewees to
246
00:19:49,770 --> 00:19:57,210
.. to contribute بِهمّ يساهموا to give more ideas ما
247
00:19:57,210 --> 00:20:01,370
طلبناش منه يعمل ranking يعني من واحد لعشرة يقول لأ
248
00:20:01,370 --> 00:20:05,130
evaluate هيقول والله في بعض الطلاب كويسين في بعض
249
00:20:05,130 --> 00:20:07,870
الطلاب بيستخدموا وفي طلاب نادر ونشوفهم بالمكتب
250
00:20:07,870 --> 00:20:13,350
راحوا ووو وإلى آخره وفي بعض الطلاب ما بيعرفوا
251
00:20:13,350 --> 00:20:19,270
يستخدموا وبيبدأ يحكي على الـ أو تحكي عن الإجابة الـ
252
00:20:19,270 --> 00:20:23,410
themes هان هي
253
00:20:24,480 --> 00:20:30,460
مهم كثير في تحليل الـ interviews، المقابلة، أي
254
00:20:30,460 --> 00:20:35,720
الأنماط الـ themes قد يكون theme واحد، theme اثنين،
255
00:20:35,720 --> 00:20:39,480
theme ثلاثة، أربعة، أكثر من themes، أكثر من themes
256
00:20:39,480 --> 00:20:45,060
يعني لو أعطينا مثال، بدأ أسألكوا سؤال بسيط، وهذا
257
00:20:45,060 --> 00:20:49,380
السؤال بدأ نأَكش الـ themes بنعكس واش؟ themes طبعا
258
00:20:49,380 --> 00:20:51,720
أنتوا مش عارفين الـ themes بس أنا as a researcher I
259
00:20:51,720 --> 00:20:54,320
know the themes بكون أنا عارف الـ themes اللي
260
00:20:54,320 --> 00:21:01,340
بتحكوا فيها لنترح السؤال البسيط نفس السؤال سألناه
261
00:21:01,340 --> 00:21:06,820
قيمولنا استخدام الطلاب للـ research engines ده
262
00:21:06,820 --> 00:21:11,220
السؤال مطروح عليكم يعني شو رأيكم في استخدام الطلاب
263
00:21:11,220 --> 00:21:16,240
للـ research engines اللي هو زي الـ google scholar و
264
00:21:16,240 --> 00:21:22,230
الـ ..يالا مفتوح السؤال لكم عشان نجرب نشوف كيف self
265
00:21:22,230 --> 00:21:31,710
-structured interview بتنعمل اه اتفضل ايش
266
00:21:31,710 --> 00:21:37,890
رأيكم الطلاب؟ انتوا جاوبوا انتوا جاوبوا انتوا اللي
267
00:21:37,890 --> 00:21:42,150
جت في موقع مقابلة مقابلة جماعية focus group
268
00:21:42,150 --> 00:21:44,790
نعتبرها اه
269
00:21:48,500 --> 00:21:53,360
زي Google Scholar يعني شيء مش الناس بقى بتستخدمه،
270
00:21:53,360 --> 00:21:58,840
لأنه بيزود معلومات أكثر من .. غير عن المنهج، يعني
271
00:21:58,840 --> 00:22:02,480
بيعطيك معلومات .. knowledge .. more knowledge،
272
00:22:02,480 --> 00:22:07,620
information، يعني بس .. ممكن أسهل كمان شوية،
273
00:22:07,620 --> 00:22:12,440
Google Scholar أسهل تقليمات يعني أقل علمية، يعني
274
00:22:12,440 --> 00:22:15,400
أقل صراحة علمية، هيكون أفضل علمًا
275
00:22:19,490 --> 00:22:22,910
تمام هلأ في الطلاب في مثلًا يكونوا عارفين اللي
276
00:22:22,910 --> 00:22:25,770
الأشياء high أو الـ research engines في level معين
277
00:22:25,770 --> 00:22:28,850
مثلًا سنة أولى تانية ما عندهم معرفة بالأشياء هذي بس
278
00:22:28,850 --> 00:22:31,250
في سنة ثالثة ممكن لما ياخدوا الـ course بيصير في
279
00:22:31,250 --> 00:22:34,650
عندهم معرفة بالموضوع هذا أنه بيأثر على وضعهم يعني
280
00:22:34,650 --> 00:22:37,710
لو أخدوه من سنة أولى كان ممكن كان يساعدهم أكثر ..
281
00:22:37,710 --> 00:22:40,890
من الـ .. من البداية يعني مش .. مش من .. مش من سنة
282
00:22:40,890 --> 00:22:45,730
ثالثة بس من أوله هيكون عنده حاجة كثير بيربط كل مادة
283
00:22:45,730 --> 00:22:48,750
في الـ research engine، صح؟ تمام، إيش فيه كمان؟ بدي
284
00:22:48,750 --> 00:22:52,210
أقل يعني .. بدي أقلش عشر يحكوا، لعنى أساس أنه احنا
285
00:22:52,210 --> 00:22:56,190
نولد .. اتفضل الـ goggles كلها فيه access يعني كل
286
00:22:56,190 --> 00:22:59,110
شيء ممكن تفتحه الـ research engine مش كل شيء ممكن
287
00:22:59,110 --> 00:23:03,590
تفتحه facilitates أنا ممكن أش عيدي كمان؟ الـ
288
00:23:03,590 --> 00:23:06,070
goggles كلها open access تمام، بس الـ research
289
00:23:06,070 --> 00:23:09,750
engine مش كل شيء ممكن تفتحه زي إيش يعني؟ أعطيك
290
00:23:09,750 --> 00:23:13,380
مثال يعني كل research ممكن تفتحه يعني زي إيش في
291
00:23:13,380 --> 00:23:18,200
recession genes؟ غير بقى أنا اللي بسويها يعني هو
292
00:23:18,200 --> 00:23:21,960
جزء من المقابلة يعني هي بيسموها propping يعني
293
00:23:21,960 --> 00:23:25,180
بابلي إجابة على سؤال وإجابة وسؤال وإجابة
294
00:23:25,180 --> 00:23:31,340
بيسموها propping فضلًا زي جي أستور جي أستور okay
295
00:23:31,340 --> 00:23:35,620
emerald
296
00:23:35,620 --> 00:23:39,320
science direct
297
00:23:44,710 --> 00:23:50,510
Equalink إيش فيه كمان هنري
298
00:23:50,510 --> 00:23:53,790
مندلي
299
00:23:53,790 --> 00:23:58,810
إيش
300
00:23:58,810 --> 00:24:03,570
الفكرة اللي كنت بتحكيناها يعني إنه Google School
301
00:24:03,570 --> 00:24:07,070
are open access وهذي is not open access تمام
302
00:24:12,450 --> 00:24:15,770
اه إيش رأيكوا كمان research engines التقاهة الـ
303
00:24:15,770 --> 00:24:19,890
culture اللي أنا .. يعني google بس اه the .. yeah
304
00:24:19,890 --> 00:24:28,590
the culture google تمام تمام
305
00:24:28,590 --> 00:24:35,850
at the end الناس اللي ورا ما فيش
306
00:24:35,850 --> 00:24:40,310
عندكم أفكار يعني استخدمتوا الـ google scholar أو
307
00:24:40,310 --> 00:24:41,450
استخدمتوا الـ research engines
308
00:24:45,000 --> 00:24:49,940
مين؟ Availability؟ ما أحتاج برليني أقول student ثم
309
00:24:49,940 --> 00:24:59,220
أقول research engine restrictions طيب
310
00:24:59,220 --> 00:25:07,240
الجامعة في عندها research engines و is it free؟
311
00:25:07,240 --> 00:25:10,460
ليش تستخدموهاش؟
312
00:25:10,460 --> 00:25:14,860
يدوقنا ليش طيب؟
313
00:25:18,890 --> 00:25:23,150
و الـ google
314
00:25:23,150 --> 00:25:25,970
scholar لأ بس المعلومات اللي في الـ searching زي
315
00:25:25,970 --> 00:25:29,390
angel مُستقية أكثر من الـ google يعني المعلومات فيها
316
00:25:29,390 --> 00:25:35,330
هنا أكثر مُستقية طيب الطلاب مثلًا لو أنت بتبحث مثلًا
317
00:25:35,330 --> 00:25:38,770
عن كيمياء أو شيء زي هيك في موضوع معين بيروحوا يبحثوا
318
00:25:38,770 --> 00:25:41,150
على جوجل يعني بيكتبوا السؤال زي ما هو على جوجل
319
00:25:41,150 --> 00:25:43,950
ما بيروحوا مثلًا يعملوا filter على research engine و
320
00:25:43,950 --> 00:25:47,750
يغلبوا حالهم احنا ما بنعرف احنا متى عرفنا research
321
00:25:47,750 --> 00:25:50,750
engine غير الـ course اللي بيسمعه ممكن بيعرفوا بس
322
00:25:50,750 --> 00:25:57,710
مثلًا بكسل تمام في حد عنده كمان اه سمعت حد بيحكي
323
00:25:57,710 --> 00:26:04,630
طيب طيب احنا لاحظتم أنه أنا كتبت كذا شغلة في مكان
324
00:26:04,630 --> 00:26:10,870
.. أماكن مختلفة يعني أنا أعطي مثال الـ .. الـ Google
325
00:26:10,870 --> 00:26:13,690
School .. الأغلب ركز على Google Scholar وبالتالي
326
00:26:13,690 --> 00:26:18,110
احنا إذا واحدة من الـ themes نقول الطلاب عندهم more
327
00:26:18,110 --> 00:26:22,270
information أو more knowledge of Google Scholar
328
00:26:22,270 --> 00:26:25,770
than others هاي أول شغلة احنا بنطلع فيها فاحنا
329
00:26:25,770 --> 00:26:29,150
لاحظين حطينا box hand و box hand الـ books hand
330
00:26:29,150 --> 00:26:35,090
google scholar إيش الـ benefits تبعته easily هذا
331
00:26:35,090 --> 00:26:39,230
كلام أنتوا حاولواه simple no restrictions
332
00:26:39,230 --> 00:26:43,890
availability يعني بأي مكان ممكن خارج الجامعة أو
333
00:26:43,890 --> 00:26:48,970
داخل الجامعة نقدر احنا نحصل على الـ .. تمام؟ at
334
00:26:48,970 --> 00:26:52,830
anytime ممكن نحصل عليها accessibility و open هذه
335
00:26:52,830 --> 00:26:55,750
الـ criteria تبع الـ google schooler بتخلي الطلاب أن
336
00:26:55,750 --> 00:26:59,430
هم يفضلوا الـ google schooler على الـ others طيب
337
00:26:59,430 --> 00:27:03,190
نطلع على الـ books اللي فوق الـ books اللي فوق أنتوا
338
00:27:03,190 --> 00:27:06,710
ذكرته أسماء الـ research engines Geostore, emerald,
339
00:27:06,870 --> 00:27:11,570
science direct, lcv هدول هم الـ research engines
340
00:27:11,570 --> 00:27:16,470
لكن مشكلتها is not accessible ما أقدرش not available و
341
00:27:16,470 --> 00:27:20,770
بعدين في الـ research صعب هذا اللي أنتوا حكيته
342
00:27:20,770 --> 00:27:24,330
فصار أن أنا عندي two themes الـ themes الأولى أولى
343
00:27:24,330 --> 00:27:28,090
أنه knowledge of students مركزة كثير في google
344
00:27:28,090 --> 00:27:31,810
scholar و أقل في الـ .. في الـ high هذه إلها
345
00:27:31,810 --> 00:27:39,050
criteria وهذه إلها criteria هي themes طيب في بعض
346
00:27:39,050 --> 00:27:42,640
الطلاب ذكر مندلي إذا هاي كمان themes أخرى إنه في
347
00:27:42,640 --> 00:27:47,700
confusion between the research engines و الـ .. و
348
00:27:47,700 --> 00:27:51,600
الـ supporting website أو supporting applications
349
00:27:51,600 --> 00:27:53,820
mainly is a reference letter .. is a reference
350
00:27:53,820 --> 00:27:57,500
tools يعني عبارة عن referencing فهي طلعت معنا
351
00:27:57,500 --> 00:28:00,640
emerging themes طلعت معنا themes إنه .. إن الطلاب
352
00:28:00,640 --> 00:28:05,200
مش كثير واضحة عندهم الـ other research engines لأن
353
00:28:05,200 --> 00:28:07,980
they mixing between X and Y وهذا كلام أنتوا اللي
354
00:28:07,980 --> 00:28:14,360
حكيته مش أنتوا نطلع كمانها الطلاب بيستخدموها اش
355
00:28:14,360 --> 00:28:21,060
مثلًا لأسباب إيش أسباب أنه الطلاب بيفضلوا كمان الـ
356
00:28:21,060 --> 00:28:27,400
.. يعني بيستخدموا الـ research engines لأنه using
357
00:28:27,400 --> 00:28:31,180
filters يعني ما عندهمش الخبرة كيف يستخدموا الـ
358
00:28:31,180 --> 00:28:37,300
filters طيب في كمان مشاكل في الـ .. في الـ
359
00:28:37,300 --> 00:28:41,910
management في الـ .. في الإدارة اه في الإدارة بعض الـ
360
00:28:41,910 --> 00:28:45,930
recession engines is not free وبالتالي هذا بتطلب
361
00:28:45,930 --> 00:28:50,430
في الـ management إدارة الـ recession engines هذا
362
00:28:50,430 --> 00:28:55,370
themes الـ management تبعته في كمان مشكلة في الـ
363
00:28:55,370 --> 00:29:01,740
culture ثقافة، ثقافة الناس is google based مبنية
364
00:29:01,740 --> 00:29:05,180
على Google مش مبنية على الـ others فهو حتى لو
365
00:29:05,180 --> 00:29:08,900
Google قد يكون صعب استخدامه لكن هو is Google best
366
00:29:08,900 --> 00:29:14,740
أسهل له يستخدم الـ الـ الـ others طيب فيه كمان في الـ
367
00:29:14,740 --> 00:29:18,940
managements اللي ناس حكوا أنه احنا نستخدمه في
368
00:29:18,940 --> 00:29:23,560
سنتين وثالثة فالأفضل أنه يستخدموا سنة أولى فتالي
369
00:29:23,560 --> 00:29:27,320
هاي في الـ .. في الـ academic يعني هاي للـ academics
370
00:29:27,320 --> 00:29:30,980
فهذا theme اسم الـ academics يعني بنيجي نقولنا الـ
371
00:29:30,980 --> 00:29:34,600
academic اللي هو اللي بيحطوا الخطوة الأكاديمية
372
00:29:34,600 --> 00:29:38,120
نقولهم الطلاب بيقولوا أنه احنا بنفضل ناخده السنة
373
00:29:38,120 --> 00:29:41,120
الأولى أحسن ما ناخده احنا سنة ثانية أو ثالثة أو
374
00:29:41,120 --> 00:29:45,160
رابعة لإنه السنة الأولى هيك احنا بيصير .. طبعا هذه
375
00:29:45,160 --> 00:29:48,920
management و academic إدارة .. إذا من خلال اللي
376
00:29:48,920 --> 00:29:56,300
إحنا شفناها الـ three to five minutes جمعنا كل اللي
377
00:29:56,300 --> 00:29:59,160
حكيته وإنتوا وحطنا .. إحنا فيه .. عندنا themes في
378
00:29:59,160 --> 00:30:03,660
بالنا، فيه themes في بالنا categorize الفروقات من
379
00:30:03,660 --> 00:30:06,660
هام ومن هام والشيء اللي له علاقة في الـ academic،
380
00:30:06,660 --> 00:30:08,580
الشيء اللي له علاقة في الـ technology، الشيء اللي
381
00:30:08,580 --> 00:30:12,180
له علاقة في الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ admin أو الـ
382
00:30:12,180 --> 00:30:15,980
administration لكن الكلام هذا ما بنسويه في الـ
383
00:30:15,980 --> 00:30:19,640
questionnaire طبعًا؟ في الـ questionnaire is
384
00:30:19,640 --> 00:30:24,900
standardized لأي درجة ترغب في استخدام الـ ..
385
00:30:24,900 --> 00:30:29,140
مابنطلعش شيء من الطلاب مابنسمعش منهم أكثر أو
386
00:30:29,140 --> 00:30:33,740
مابنسمع من المبحوثين إذا
387
00:30:33,740 --> 00:30:38,740
الـ themes الأنماط
388
00:30:38,740 --> 00:30:44,440
الـ
389
00:30:44,440 --> 00:30:48,580
themes هي لعلاقة في questions
390
00:30:51,860 --> 00:30:56,320
وهاي الـ questions بتأخذ على شكل propositions
391
00:30:56,320 --> 00:31:04,220
بالأغلب propositions propositions
392
00:31:04,220 --> 00:31:08,640
الـ propositions هي نفس الأسئلة بس في الـ
393
00:31:08,640 --> 00:31:13,560
qualitative بيسموها propositions يعني
394
00:31:13,560 --> 00:31:18,320
مثلًا لما إحنا بيجي نقول hypothesis في الـ
395
00:31:18,320 --> 00:31:22,150
quantitative مظبوط؟ اللي هو الفرضيات عشان نجاوب ..
396
00:31:22,150 --> 00:31:24,390
وبالتالي الـ themes و الـ questions لازم نجاوبنا على
397
00:31:24,390 --> 00:31:27,010
الـ propositions الـ propositions هي عبارة عن فرضيات
398
00:31:27,010 --> 00:31:32,610
بس بتكون فرضيات نوعية مش كمية طبعًا؟ زي ما أنا
399
00:31:32,610 --> 00:31:38,530
السؤال اللي أنا سألتكم إياه استخدام الطلاب .. رأيكم
400
00:31:38,530 --> 00:31:42,290
في استخدام الطلاب الـ .. الـ google scholar أو الـ
401
00:31:42,290 --> 00:31:43,250
recession engines؟
402
00:31:51,290 --> 00:31:55,270
طبعًا. بتالي في .. إذا لاحظتوا وإحنا بندير
403
00:31:55,270 --> 00:32:00,570
المقابلة أنه إحنا كنا الأسئلة نتبع بعض الأسئلة
404
00:32:00,570 --> 00:32:04,790
يعني more clarifications طب إيش بتقصدوا في الكلام
405
00:32:04,790 --> 00:32:08,610
هذا؟ إيش بتعنوا فيه؟ طبعًا؟ طب وبعدين إيش اللي
406
00:32:08,610 --> 00:32:12,330
بيصير؟ وبتالي هاي زي بنعمل propping للـ questions
407
00:32:12,330 --> 00:32:15,890
طب إذا جاوبتوا yes إيش معناها؟ وإذا جاوبتوا no
408
00:32:15,890 --> 00:32:16,590
بنكمل
409
00:32:20,400 --> 00:32:23,560
تمام؟ في الـ interviews كمان الـ semi-structured
410
00:32:23,560 --> 00:32:25,860
interviews مش شرط أنه إحنا نمشي order questions
411
00:32:25,860 --> 00:32:28,040
يعني السؤال الأول بعدين السؤال الثاني، السؤال
412
00:32:28,040 --> 00:32:31,820
الثالث، لأ لأ مش هي إحنا حسب كيف بنعمل emerging و
413
00:32:31,820 --> 00:32:38,900
بنعمل developing للـ themes للـ .. طب أنت من وجهة
414
00:32:38,900 --> 00:32:42,440
نظرك يعني كدكتور ليش إحنا لا نستخدم الـ research؟
415
00:32:42,440 --> 00:32:48,450
إحنا هنا الطريقة اللي إحنا استخدمناها اللي أنا أسألكم
416
00:32:48,450 --> 00:32:55,210
إياها إنه بحث إنه نعمل زي sample of interviews بس
417
00:32:55,210 --> 00:32:59,110
إذا أنت بتسأليها my personal point of view ليش ..
418
00:32:59,110 --> 00:33:01,850
سؤالك ليش الطلاب .. ليش ما بنستخدم research
419
00:33:01,850 --> 00:33:05,170
engines إحنا؟ آه ليش الطلاب ما بيستخدموش research
420
00:33:05,170 --> 00:33:12,370
engines؟ جزء من اللي اتفضلته فيه يمكن في الفيلم ده
421
00:33:12,370 --> 00:33:17,190
أقول إنه الطلاب ما اتدركوا ما تدربوش على الـ
422
00:33:17,190 --> 00:33:19,790
research engines يعني وبتالي شغلة أنت ما
423
00:33:19,790 --> 00:33:24,610
بتعرفيهاش ما تدربتش عليها مش هتستخدميها تمام؟ كمان
424
00:33:24,610 --> 00:33:31,050
أنه الـ .. الجزء العملي مش مفروض في الـ .. في الـ ..
425
00:33:31,050 --> 00:33:36,950
في التدريس الأكاديمي بعض الـ assignments الطلاب
426
00:33:36,950 --> 00:33:39,890
المفروض يتعلموا يعرفوا أنه كيف يستخدموا الـ other
427
00:33:39,890 --> 00:33:44,380
research engines كمان في عند دور المكتبة الـ ..
428
00:33:44,380 --> 00:33:48,360
المكتبة يعني بتعرفوا في الجامعات البريطانية مثلًا
429
00:33:48,360 --> 00:33:51,120
أو حتى في الجامعات الأمريكية وفي أغلب الجامعات
430
00:33:51,120 --> 00:33:54,080
أول ما الطالب بيسجل في عندة بيسموه induction week
431
00:33:54,080 --> 00:34:01,000
وفي بعض الـ preliminary courses لازم هو يعملها و
432
00:34:01,000 --> 00:34:05,420
مش .. مش مرتبطة في .. في الـ academic course يعني
433
00:34:05,420 --> 00:34:10,560
مثلًا زي writing skills writing skills أو academic
434
00:34:10,560 --> 00:34:13,800
writing business writing كل هذه مش مرتبطة في الـ
435
00:34:13,800 --> 00:34:18,740
course لكن لازم هذه skills ياخدها الطالب من خلال
436
00:34:18,740 --> 00:34:23,540
الـ lifelong school يعني من خلال التعليم المستمر أو
437
00:34:23,540 --> 00:34:27,820
من خلال الـ library يعني إحنا مثلًا كنا نروح المكتبة
438
00:34:27,820 --> 00:34:31,960
لازم نروح الـ course وناخد ورقة من المكتبة إن إحنا
439
00:34:31,960 --> 00:34:35,740
we passed this course ما تحطش في الدرجة بس إذا
440
00:34:35,740 --> 00:34:41,990
ما أخذناش pass مش هنقدر نسجل بالـ course أصلاً يعني لو
441
00:34:41,990 --> 00:34:43,830
أنتم عندكم مثلًا course بالـ recession methodology
442
00:34:43,830 --> 00:34:49,490
هييجي الأستاذ يقولكم روحتوا على المكتبة؟ هقوله آه
443
00:34:49,490 --> 00:34:53,770
روحنا طب معكم عادة بيجيله email إن هذا الطالب راح
444
00:34:53,770 --> 00:34:59,010
and he or she passed فـ it's mandatory إجباري لازم
445
00:34:59,010 --> 00:35:02,110
إنتوا تروحوا على المكتبة؟ وتاخد موعد مع المكتبة و
446
00:35:02,110 --> 00:35:05,730
بيجوا بيجمعوا المكتبة كل طلاب الجامعة من different
447
00:35:05,730 --> 00:35:09,450
disciplines بيجمعوهم في مكان وبعدين بيـ .. بيعطوهم
448
00:35:09,450 --> 00:35:13,370
مثلًا how they use research engines بعد ما تخلصي
449
00:35:13,370 --> 00:35:18,230
طبعًا هذا قد يكون two days آه بعد ما تخلص الـ .. هذا
450
00:35:18,230 --> 00:35:21,590
بيـ .. بنبعت notifications للمدرس تبعك إنه this
451
00:35:21,590 --> 00:35:25,910
student successfully passed the .. the course of
452
00:35:25,910 --> 00:35:28,980
research engines نفس الشغل في الـ academic writing
453
00:35:28,980 --> 00:35:32,300
نفس الشغل فهتلاقي الطالب أو الطالبة يعني خلال هذا
454
00:35:32,300 --> 00:35:38,560
في كتير mandatories مرتبطة مش بس في الـ course في
455
00:35:38,560 --> 00:35:41,320
أشياء أخرى غير الـ course وبتاع لما تجيليها بتكون
456
00:35:41,320 --> 00:35:43,960
you already know the recession ما أديش أنا علمك
457
00:35:43,960 --> 00:35:52,110
إياها طبعًا فهي the absence of .. the role of .. of
458
00:35:52,110 --> 00:35:56,670
library كتير مهم دور الـ .. زي مثلًا الـ using الـ end
459
00:35:56,670 --> 00:36:00,710
notes الـ referencing كلها كانت مهام الـ library
460
00:36:00,710 --> 00:36:04,390
مهام المكتبة إن كيف إنتوا تعملوا referencing
461
00:36:04,390 --> 00:36:09,930
تستخدموا المندلي تستخدموا الـ end notes إلى آخره
462
00:36:09,930 --> 00:36:12,750
حتى بعض الـ software applications بتيجي يا إما الـ
463
00:36:12,750 --> 00:36:17,050
lifelong يا إما الـ .. فبيصير إن أنت صحيح بتاخده عنه
464
00:36:17,050 --> 00:36:19,790
theory لكن بتروح وبتراجع وبتطبقه في الأشياء اللي
465
00:36:19,790 --> 00:36:23,410
أخذتها طبعًا؟
466
00:36:23,410 --> 00:36:28,530
كمان
467
00:36:28,530 --> 00:36:31,190
في الـ .. في الـ semi-structured interview قد يكون
468
00:36:31,190 --> 00:36:36,950
في أسئلة أخرى مبنية على إجاباتكم يعني ممكن إحنا
469
00:36:36,950 --> 00:36:39,690
نسأل أسئلة مبنية على الإجابة اللي إنتوا تتفضلوا
470
00:36:39,690 --> 00:36:42,570
فيها يعني كإن إحنا بنعمل building on your answers
471
00:36:43,270 --> 00:36:50,110
نبني على إجاباتكم الـ unstructured interviews
472
00:36:50,110 --> 00:37:00,290
الغير مرتبة أو غير منظمة هي informal غير رسمية
473
00:37:00,290 --> 00:37:03,950
تمام؟
474
00:37:03,950 --> 00:37:09,970
وبالتالي إحنا محتاجين ناخد فكرة معمقة عن شغل عامة
475
00:37:10,740 --> 00:37:17,680
يعني مثلًا بيجوا نحكي مثلًا sport كلمة sport sport
476
00:37:17,680 --> 00:37:23,700
ماعنديش أنا أسئلة أنا ما عندي أسئلة بس أنا بدي أشوف
477
00:37:23,700 --> 00:37:29,840
sport as a meaning إيش بالنسبة إلكم وبنقل عليها
478
00:37:29,840 --> 00:37:34,860
بنبني الأسئلة وبصير في نقاش يعني there is no
479
00:37:34,860 --> 00:37:39,170
redetermined questions وبناء على الأسئلة بالضبط
480
00:37:39,170 --> 00:37:41,690
وبناء على هذه المفهوم إحنا بنعمل probing للـ
481
00:37:41,690 --> 00:37:47,310
questions خليني نجرب الرياضة في في فلسطين نعم
482
00:37:47,310 --> 00:37:50,810
بنبدأ النقاش موضوعنا الرياضة في فلسطين ما عنديش أي
483
00:37:50,810 --> 00:37:56,690
سؤال بس أنا في الـ my backgrounds في بعض الشغلات
484
00:37:56,690 --> 00:38:01,860
أنا من إجاباتكم بصير أنا أعملها boxes خلينا نسأل
485
00:38:01,860 --> 00:38:05,560
رأيكم الرياضة في فلسطين marginalized؟ سؤال للجميع
486
00:38:05,560 --> 00:38:07,960
يعني بحيث إنه إحنا ناخد مثال كيف it is
487
00:38:07,960 --> 00:38:18,580
unstructured فيه الرياضة بسامة بدأت تتطور بدأت
488
00:38:18,580 --> 00:38:22,520
تتطور تمام بدها funded marginalized بدها funded
489
00:38:22,520 --> 00:38:28,600
تدريبه تمويل بدها funds طيب إيش الرياضة في فلسطين؟
490
00:38:28,600 --> 00:38:29,000
آه فضل
491
00:38:33,340 --> 00:38:37,220
العنصر النسائي أكثر يهتموا فيه العنصر النسائي يعني
492
00:38:37,220 --> 00:38:46,300
هنا الـ gender خدمات رفح خدمات رفح خدمات رفح طب كأس
493
00:38:46,300 --> 00:38:51,800
إيش؟ كرة ولا كرة قدم؟ آه كرة قدم
494
00:38:55,060 --> 00:39:00,620
تمام إيش .. إيش ماله الشجاعية .. نادي الشجاعية
495
00:39:00,620 --> 00:39:03,960
ماله ..
496
00:39:03,960 --> 00:39:09,540
لا آخر دوري .. الشجاعية .. تمام .. يعني الشجاعية و
497
00:39:09,540 --> 00:39:14,920
خدمات رفح نرجع لسؤال اللي عم تبعناه رياضة فلسطين
498
00:39:14,920 --> 00:39:18,700
.. إجابة إنّها marginalized ومش .. نركز عليها ون
499
00:39:18,700 --> 00:39:21,860
نُحطّها بعين الاعتبار .. كيف .. مين هي الـ
500
00:39:21,860 --> 00:39:25,560
marginalized .. الـ sport آه يعني مهمشة آه مهمشة
501
00:39:25,560 --> 00:39:30,880
يعني marginalized مش شارك في دوري قاسية يعني أنت
502
00:39:30,880 --> 00:39:36,960
هم كأنهم بيشاركوا بشري قوات تركيز فرقة القدم ما فيش
503
00:39:36,960 --> 00:39:48,960
مصمم يعني آه تفضل حكيت مفتوحة الأسئلة آه
504
00:39:48,960 --> 00:39:51,220
politics يعني مش معترف في فلسطين
505
00:39:53,870 --> 00:39:58,950
أيوة يعني هنا politics طبعًا يعملوا سباقات سباقات
506
00:39:58,950 --> 00:40:04,870
درجات درجات
507
00:40:04,870 --> 00:40:10,890
اللي هو cycling cycling طبعًا آه تفضلوا معكم كمان
508
00:40:10,890 --> 00:40:15,430
دقيقة نحكي إمكانيات محلوة إمكانيات زي إيش مثلًا
509
00:40:15,430 --> 00:40:28,030
مساحات مساحات هنا أو إيش كمان tools مدربين مدربين
510
00:40:28,030 --> 00:40:33,290
مدربين
511
00:40:33,290 --> 00:40:38,270
مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين
512
00:40:38,270 --> 00:40:38,370
مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين
513
00:40:38,370 --> 00:40:42,430
مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين
514
00:40:42,430 --> 00:40:50,930
مدربين مدربين مدربين
515
00:40:50,930 --> 00:40:56,870
مدتمام local طيب في حد اللي عندهم إنش؟ معكم نص
516
00:40:56,870 --> 00:41:06,330
دقيقة كمان مال
517
00:41:06,330 --> 00:41:19,190
المشتري؟ الـ professional
518
00:41:19,190 --> 00:41:20,250
احتراف
519
00:41:43,020 --> 00:41:47,900
أنا سؤالي أسئلة غير السؤال العام بس ضليتني عن
520
00:41:47,900 --> 00:41:51,560
السؤال دلوقت بس أكتر أقول أعطينا أكتر توضيح نطلع
521
00:41:51,560 --> 00:41:57,860
هاي الـ sport اتكون معاه زي شبه themes الـ themes
522
00:41:57,860 --> 00:42:03,380
مرتبطة في يعني gender gender influenced يعني الـ
523
00:42:03,380 --> 00:42:09,200
females أقل اهتمام تمام بعدين في عندي اللي هي
524
00:42:09,200 --> 00:42:15,200
الإمكانيات الـ resources الـ resources أخذنا منها
525
00:42:15,200 --> 00:42:23,470
الفنو الـ tools والمدربين وكمان عندنا هنا اللي هو
526
00:42:23,470 --> 00:42:28,430
الملاعب نبحثوا ملعب فهي فيه resources إذا هدول
527
00:42:28,430 --> 00:42:32,590
إحنا إيش بنسوي نطلعوا كده بنشوف الكلمات المتشابهة
528
00:42:32,590 --> 00:42:37,850
زي هيك وبنحطها في themes بنحطها في إيش؟ في themes
529
00:42:37,850 --> 00:42:43,210
بنقول هذه resources طيب بنيجي نحكيها اللي حكيها
530
00:42:43,210 --> 00:42:49,510
مثلًا local, west bank, غزة, politics كذا، هذه تحت
531
00:42:49,510 --> 00:42:56,210
الـ politics، هذه كمان themes politics طبعًا؟
532
00:42:56,210 --> 00:43:01,510
طيب، في كمان حكوا على أنواع الـ .. الـ sports أكتر
533
00:43:01,510 --> 00:43:04,990
نوعين ذكروا إيش هما؟ basket في الـ .. ماذا ذكرتش الـ
534
00:43:04,990 --> 00:43:08,050
basket؟ أنت .. أنت تبقى ذكرتش .. football و
535
00:43:08,050 --> 00:43:09,310
cycling
536
00:43:11,100 --> 00:43:15,760
لأنهم حكوا سباق الدرجات والماشي، يعني تلت أنواع
537
00:43:15,760 --> 00:43:20,740
من الرياضات، football و cycling والـ .. طبعًا؟ إذا
538
00:43:20,740 --> 00:43:26,540
هاي أنواع types of sports، أكتر إيش إحنا الـ
539
00:43:26,540 --> 00:43:26,820
football
540
00:43:29,770 --> 00:43:33,110
في بعدين في الـ politics انذكر الـ .. الـ .. الـ
541
00:43:33,110 --> 00:43:36,670
management اللي هو the ministry of sports اللي هو
542
00:43:36,670 --> 00:43:40,210
وزير الرياضة لازم يكون وزير الرياضة fit آه طبعًا
543
00:43:40,210 --> 00:43:44,550
يعني مش يكون مثلًا وزنه كذا وبالأخير وزير الرياضة
544
00:43:44,550 --> 00:43:51,550
أنا رحت .. رحت أشتري من .. من مكان الـ .. يعني
545
00:43:51,550 --> 00:43:56,370
جابلي تقريبًا خمسة شهور في بريطانيا أشتري sport يعني
546
00:43:56,370 --> 00:44:00,960
ملابس رياضة فبقول لصديقه كلهم ما شاء الله عليهم
547
00:44:00,960 --> 00:44:03,700
يعني كل اللي بيشتغلوا في الـ sports are sport
548
00:44:03,700 --> 00:44:08,200
people فبسأله
549
00:44:08,200 --> 00:44:10,400
طبعًا هو دكتور أصلًا بقول له دكتور يعني إيش الجثة
550
00:44:10,400 --> 00:44:13,360
قال لي لأ ما هو أنت لو بدك تروح مطعم لازم هم يكونوا
551
00:44:13,360 --> 00:44:20,040
بشكل ثاني فالـ sports شرط في التوظيف للشركة هذه
552
00:44:20,040 --> 00:44:28,780
كانت adidas لأ Nike شركة Nike قال لي الشرط هدول أنه
553
00:44:28,780 --> 00:44:35,160
كله fitness كله يعني بيلعب رياضة وجسمه جسم رياضي و
554
00:44:35,160 --> 00:44:39,510
عنده هوايات رياضية طبعًا إلها قدت أهداف إنه لما
555
00:44:39,510 --> 00:44:43,670
المشتري بيجي بيشوف الناس يعني .. متحمس .. متحمس و
556
00:44:43,670 --> 00:44:46,570
بعدين بيصير عنده مخبرة بالأنواع يعني هذا مثلًا
557
00:44:46,570 --> 00:44:51,170
الملابس .. هذه للسباحة، هذه للـ .. للـ cycling، هذه
558
00:44:51,170 --> 00:44:53,890
للـ football، هذه للـ tennis، هذه floor tennis، هذه
559
00:44:53,890 --> 00:44:56,190
كذا، إحنا يعني .. بيصير يحكوا أن أنا لبس نايك عشان
560
00:44:56,190 --> 00:44:59,550
كسرت .. كيف؟ بيصير يحكوا أن أنا لبس نايك فأنا
561
00:44:59,550 --> 00:45:03,410
عشان كسرت فتن، أنا لبس نايك صحيح، فهذه نوع من ..
562
00:45:03,410 --> 00:45:08,290
من الدعاية نتخيل .. نتطلع على الـ .. نتطلع على الشكل
563
00:45:08,290 --> 00:45:13,150
اللي عندها الـ themes طلعت معناها من السؤال العام،
564
00:45:13,150 --> 00:45:17,210
بظبط؟ الـ themes، الأنماط إحنا طلعناها، الكلمات
565
00:45:17,210 --> 00:45:21,990
المتشابهة جمعناها مع بعض، تمام؟ وطلعناها بصفة
566
00:45:21,990 --> 00:45:27,830
بعد ما نخلص، تطلعوا كيف الشكل بيصير بتصير كلمة
567
00:45:27,830 --> 00:45:32,570
sport إلها
568
00:45:32,570 --> 00:45:33,270
علاقة هيك
569
00:45:39,230 --> 00:45:43,030
إيش أيه علاقة في الـ resources؟ إيش علاقة في الـ
570
00:45:43,030 --> 00:45:47,350
professional احتراف؟ political هانا professional و
571
00:45:47,350 --> 00:45:50,710
إيش هنا أيه علاقة في الـ politics؟ الـ types الـ
572
00:45:50,710 --> 00:45:54,950
gender الـ types والـ gender والـ area ممكن والـ
573
00:45:54,950 --> 00:45:59,590
area مثلًا طبعًا هاي الـ themes اللي طلعت معنا من
574
00:45:59,590 --> 00:46:02,550
خلال الـ sport وكده إيش إحنا قعدنا في المقابلة اللي
575
00:46:02,550 --> 00:46:05,770
إحنا عملناها معكم خمس دقايق تخيلوا خمس دقايق إيش
576
00:46:05,770 --> 00:46:11,150
طلعنا فيها تخيلوا لو إحنا نعمل مقابلة مدة ساعة و
577
00:46:11,150 --> 00:46:16,750
مع عشر أشخاص، إيش هيصير لنا؟ لدينا معلومات ضخمة
578
00:46:16,750 --> 00:46:22,510
كثير، تخيلوا كمان جبنا informed people، experts،
579
00:46:22,510 --> 00:46:27,770
لو جبنا experts، هيطلقونا معلومات أكثر، إذا إحنا
580
00:46:27,770 --> 00:46:36,630
لو نايمين، إحنا مش نايمين أصلاً أنتوا وأنتوا صايمين
581
00:46:36,630 --> 00:46:39,630
تجاوبوا هالإجابات هذه فبقى بالك وأنتوا مفطرين بكرا
582
00:46:39,630 --> 00:46:43,070
بعد العيد هتاخدوا إجابات 100 من 100 إذا
583
00:46:43,070 --> 00:46:47,910
شفنا كده إحنا بنعمل unstructured آه unstructured
584
00:46:47,910 --> 00:46:54,850
interview بكون عندي أنا بشكل عام في عندي موضوع و
585
00:46:54,850 --> 00:46:55,630
بسأل فيه أسئلة
586
00:47:04,670 --> 00:47:08,570
الـ interviewees is given the opportunity to talk
587
00:47:08,570 --> 00:47:12,310
freely about events, behavior and beliefs in
588
00:47:12,310 --> 00:47:24,990
relation to the topic as well كمان
589
00:47:24,990 --> 00:47:30,560
بتصير فيه interactive مش interactive يعني حد بيحكي
590
00:47:30,560 --> 00:47:34,360
وحد بيرد عليه فبصي زي الـ .. أنا سكتت لو .. و
591
00:47:34,360 --> 00:47:36,360
أنتوا بتردوا على بعض أنا سكتت لأ because this is
592
00:47:36,360 --> 00:47:40,500
interactive بيصير في interactions بين الـ .. لأ هذا
593
00:47:40,500 --> 00:47:43,500
بقول ملاعب لأ الـ كذا لأ الوزير لازم يكون هيك لأ
594
00:47:43,500 --> 00:47:47,000
لازم يكون شكله هيك لازم يكون تدخله هيك هي بيصير في
595
00:47:47,000 --> 00:47:53,840
interactions و
596
00:47:53,840 --> 00:47:55,680
بتسأل ليش إحنا سماها informants
597
00:47:58,950 --> 00:48:04,750
Okay في الـ informants interview لأن الـ perceptions
598
00:48:04,750 --> 00:48:10,030
تبع الـ .. تبع الـ interviews هي بتعملنا guidance
599
00:48:10,030 --> 00:48:13,010
لـ .. لـ themes طبعًا
600
00:48:14,160 --> 00:48:17,680
يعني ما فيش عندي predetermined questions ما فيش عندي
601
00:48:17,680 --> 00:48:21,780
theory سابقة فأنتوا عشان هيك بيسموا informants
602
00:48:21,780 --> 00:48:24,380
أنتوا اللي بتعملوا guidance للـ themes أنتوا
603
00:48:24,380 --> 00:48:32,640
بتطلعوا بتطلعوا الـ themes للباحثين طيب
604
00:48:32,640 --> 00:48:38,360
في
605
00:48:38,360 --> 00:48:43,070
بعض الحالات إحنا بنستخدم الـ group discussions زي ما
606
00:48:43,070 --> 00:48:46,090
إحنا سوينا عنها group discussions في حالات إحنا
607
00:48:46,090 --> 00:48:48,990
بنستخدم face to face one to one وفي حالات نستخدم
608
00:48:48,990 --> 00:48:57,310
group discussions نطرح سؤال والمجموعة بتجاوب طبعًا
609
00:48:57,310 --> 00:49:03,790
الـ interview نوع السؤال نتطلعها أو نوع الفلسفة
610
00:49:03,790 --> 00:49:07,350
البحثية الـ structured interviews لأن هي
611
00:49:07,350 --> 00:49:10,390
quantitative فهي أغلبها descriptive و explanatory
612
00:49:11,840 --> 00:49:14,080
الـ Semi-structural interview هي exploratory
613
00:49:14,080 --> 00:49:18,200
research وفي نفس الوقت ممكن استخدامها في الـ
614
00:49:18,200 --> 00:49:21,460
explanatory research الـ RL structures هي
615
00:49:21,460 --> 00:49:25,880
exploratory استكشافية زي ما إحنا سوينا استكشافية
616
00:49:25,880 --> 00:49:31,420
إننا نستكشف شيء جديد اللي بيعملنا في الـ non
617
00:49:31,420 --> 00:49:34,420
standardized اللي إحنا سويناه اللي بيعملنا
618
00:49:34,420 --> 00:49:38,140
direction فيها هدف البحث إيش إحنا بدنا في البحث
619
00:49:38,140 --> 00:49:48,100
طبعًا؟ بدنا meaning الموضوع الجنرالي مهم جدًا
620
00:49:48,100 --> 00:49:51,920
أن نكون لدينا اتصال شخصي مع الآخرين طبيعة السؤال
621
00:49:51,920 --> 00:49:57,520
البحثي والفترة الزمنية اللي إحنا بناديها إيش
622
00:49:57,520 --> 00:50:03,960
الـ مهارات اللي إحنا مطلوبة في الـ interview في
623
00:50:03,960 --> 00:50:08,480
بعض المهارات المرتبطة في إدارة المقابلة كيف أنه
624
00:50:08,480 --> 00:50:10,920
إحنا نبدأ المقابلة تبعنا opening the interview
625
00:50:10,920 --> 00:50:18,480
نستخدم لغة معينة كيف أنه إحنا ننتقل من سؤال لسؤال
626
00:50:18,480 --> 00:50:22,600
كيف نسيطر على النقاش أحسن من أن النقاش يروح يضيع
627
00:50:22,600 --> 00:50:26,220
فبالتالي الـ management يكون كويسة، الـ questioning
628
00:50:26,220 --> 00:50:31,080
طبيعة الأسئلة وكيف احنا نبنيها في الـ interviews
629
00:50:31,080 --> 00:50:33,900
بتختلف عن الـ questioning لأنه احنا we have to use
630
00:50:33,900 --> 00:50:39,890
your ears more نستخدم وداننا أكثر طبعا في الـ
631
00:50:39,890 --> 00:50:43,570
questions احنا تقريبا في balance نسأل وهو بيجاوب
632
00:50:43,570 --> 00:50:47,710
يعني تقريبا في إجابة وسؤال، لكن لو أجينا عملنا
633
00:50:47,710 --> 00:50:51,630
timer أنا بسأل السؤال وبعطي فرصة أكبر للـ
634
00:50:51,630 --> 00:50:56,990
interviewees أن هم يجاوبوا، كمان نعمل testing and
635
00:50:56,990 --> 00:51:00,270
summarizing understanding زي ما احنا سواء سألنا
636
00:51:00,270 --> 00:51:03,270
قلنا إيش تقصدي في الموضوع؟ اعطيني more
637
00:51:03,270 --> 00:51:06,370
clarifications طبعا
638
00:51:07,810 --> 00:51:14,270
بتأكد أنه احنا testing بنختبر وفي نفس الوقت بنعمل
639
00:51:14,270 --> 00:51:17,750
summarizing زي ما احنا سوينا توي بنعمل summarizing
640
00:51:17,750 --> 00:51:23,610
لبعض الـ themes، كمان الـ recording، الـ recording و
641
00:51:23,610 --> 00:51:29,750
تسجيل البيانات، لأ بنخلص الـ chapter بضلش الـ chapter
642
00:51:29,750 --> 00:51:32,850
الـ approaches of questions ممكن يكون عندي open
643
00:51:32,850 --> 00:51:37,460
questions زي ما قلنا this part open questions طيب
644
00:51:37,460 --> 00:51:42,540
في عندنا propping questions سؤال مبني على سؤال، إذا
645
00:51:42,540 --> 00:51:47,800
كانت yes إيش ممكن تسوي؟ يعني هل يوجد تمويل؟ بتقولي
646
00:51:47,800 --> 00:51:50,940
أه والله يوجد تمويل، طب مين بيمول الرياضة؟ بيصير
647
00:51:50,940 --> 00:51:54,860
هذا بيسموه propping questions، specific and closed
648
00:51:54,860 --> 00:52:00,180
questions أسئلة معينة طبعا، يعني مثلا مين أهم
649
00:52:00,180 --> 00:52:04,440
الأندية الرياضية اللي في غزة؟ طلع معناه أندية
650
00:52:04,440 --> 00:52:10,010
ذكرتوهم؟ خدمات رفح وشجاعية بس أسألكوا السؤال، طب مين
651
00:52:10,010 --> 00:52:12,470
أهم أندية في الـ football؟ بتقولي كذا، طب مين أهم
652
00:52:12,470 --> 00:52:20,210
أندية في الـ basket ball؟ بتقولي كذا، طبعا
653
00:52:20,210 --> 00:52:22,990
احنا عندنا الـ advantages و disadvantages of audio
654
00:52:22,990 --> 00:52:26,110
recording كويس إن الـ audio recording إن احنا نسجل
655
00:52:26,110 --> 00:52:27,070
المقابلة
656
00:52:30,240 --> 00:52:34,340
بخلّي الباحث يركز في الأسئلة بدل ما أنا أخد سؤال و
657
00:52:34,340 --> 00:52:38,720
أظل أنا أسجله، لأ بسجل في الكاميرا أو بالـ audio،
658
00:52:38,720 --> 00:52:44,800
التركيز فقط بيصير في الأسئلة، كمان بيصير بعد هيك
659
00:52:44,800 --> 00:52:49,980
الباحث يستخدم الـ audio كمان أنه بيقدر الباحث يستمع
660
00:52:49,980 --> 00:52:56,540
أكثر من مرة للتسجيلات، بعدين بيقلل التحيز في .. في
661
00:52:56,540 --> 00:53:00,660
التحليل، كمان بيساعد على الـ quotations، إنه ياخد
662
00:53:00,660 --> 00:53:03,820
quotations، ياخد إشي عن اللي إنتوا حكيتوه، يحطوه
663
00:53:03,820 --> 00:53:08,360
في الـ quotes ويحطوه في الـ .. كمان بيضلوا موجود
664
00:53:08,360 --> 00:53:12,460
عنده في حالات كتير، بيضل موجود الـ record كـ .. as a
665
00:53:12,460 --> 00:53:15,420
validity للـ .. لوجود المقابلة
666
00:53:18,100 --> 00:53:22,120
لكن من أحد العيوب إن إذا الناس تتخيل إن هي تحت
667
00:53:22,120 --> 00:53:26,220
الـ كاميرا أو بتتصور أو بتتسجل ممكن هي تكون إلها أثر
668
00:53:26,220 --> 00:53:33,200
سلبي، ماترضاش تحكي، ممكن
669
00:53:33,200 --> 00:53:39,980
تتقلل من مشاركة الـ respondents، ممكن مشاكل تقنية
670
00:53:39,980 --> 00:53:44,820
مثلا يعني أنا مرة مثلا طلبت من الباحثة إنه هي تسجل
671
00:53:44,820 --> 00:53:49,940
المقابلات، وأعطيناها record خاص تسجل المقابلات و
672
00:53:49,940 --> 00:53:55,080
بعد فترة جالتنا سجلت، فتحنا الـ record ما مش مسجلة و
673
00:53:55,080 --> 00:54:00,080
مع جانب كان القصة فحصل
674
00:54:00,080 --> 00:54:04,160
الحظ، احنا إيش بنسوي؟ بنقولها استخدم الـ records و
675
00:54:04,160 --> 00:54:07,400
كمان اكتب notes عشان برضه نحمي نفسنا، فكثير مرات
676
00:54:07,400 --> 00:54:11,930
التكنولوجيا بتعمل مشكلة، time required الـ wagon
677
00:54:11,930 --> 00:54:18,130
نستخدمه عشان نعمل transcript، نعمل نسجل اللي بنسمعه
678
00:54:18,130 --> 00:54:21,330
بياخد معنى wagon، هيك يكون احنا خلصنا chapter 10
679
00:54:21,330 --> 00:54:26,490
يوم التنين، chapter eleven يكون خلصنا إن شاء الله
|