1 00:00:11,950 --> 00:00:14,670 بسم الله الرحمن الرحيم أهلا وسهلا بكم في درس جديد 2 00:00:14,670 --> 00:00:17,310 من دروس مادة MIS مازلنا معها Chapter 3 3 00:00:17,310 --> 00:00:20,970 Information Systems Organizations and Strategy 4 00:00:22,500 --> 00:00:26,120 التكنولوجيا التقليدية تستخدم المواصلات التي تعمل 5 00:00:26,120 --> 00:00:30,920 بشكل جيد أو أفضل من المواصلة الموجودة تكنولوجيا 6 00:00:30,920 --> 00:00:36,400 تجهز التغيير للعمل والعمل الأعمال والعمل الأعمال 7 00:00:36,400 --> 00:00:37,020 والعمل الأعمال والعمل الأعمال والعمل الأعمال 8 00:00:37,020 --> 00:00:37,160 والعمل الأعمال والعمل الأعمال والعمل الأعمال 9 00:00:37,160 --> 00:00:37,540 والعمل الأعمال والعمل الأعمال والعمل الأعمال 10 00:00:37,540 --> 00:00:38,520 والعمل الأعمل الأعمل الأعمل الأعمل الأعمل الأعمل 11 00:00:38,520 --> 00:00:40,020 الأعمل الأعمل الأعمل الأعمل الأعمل الأعمل الأعمل 12 00:00:40,020 --> 00:00:44,180 الأعمال الأعمال الأعمال الأعمال الأعمال الأعمال الأعمال 13 00:00:44,180 --> 00:00:45,170 الأعمال الأعمال الأعمال الأعمال الأعمال الأعمال The 14 00:00:45,170 --> 00:00:51,050 internet طيب خلينا يعني نشرح هذا الجزء بداية بيقول 15 00:00:51,050 --> 00:00:55,250 أنه descriptive technology بمعنى أنه ال .. يعني لو 16 00:00:55,250 --> 00:00:57,950 بدنا نترجمها حرفياً عبارة عن التكنولوجيا المدمرة 17 00:00:57,950 --> 00:01:01,590 طيب تكنولوجيا المدمرة لمين؟ للمنتجات أو الخدمات 18 00:01:01,590 --> 00:01:04,950 اللي احنا بنقدمها لماذا؟ لأنها دي تكنولوجيا اللي 19 00:01:04,950 --> 00:01:08,610 ممكن استخدامها من خلال المنافسين بإمكانهم أنهم 20 00:01:08,610 --> 00:01:13,750 إيه؟ يعملوا يعني أداء جيد ممكن يعملوا منتجات أفضل 21 00:01:13,990 --> 00:01:17,790 زي المتاجر سبقتنا أو قد تكون أفضل زي الخدمات اللي 22 00:01:17,790 --> 00:01:21,900 احنا بنقدمها أو قد تكون أفضل وبالتالي التكنولوجيا 23 00:01:21,900 --> 00:01:26,180 عملت تغيير جذري التكنولوجيا عملت تغيير جذري في 24 00:01:26,180 --> 00:01:30,620 الأعمال في الصناعات وكمان في الأسواق كيف ممكن تفوت 25 00:01:30,620 --> 00:01:34,420 السوق كيف ممكن يعني تتم عملية البيع والشراء وأنا 26 00:01:34,420 --> 00:01:38,960 إلى أزاي، إذا هو مدينا هنا examples اللي هو a 27 00:01:38,960 --> 00:01:41,780 personal computer كانت ال personal أو كانت 28 00:01:41,780 --> 00:01:45,780 الكمبيوترات سابقاً أجهزة ضخمة لأن تطورت وكل ما لها 29 00:01:45,780 --> 00:01:50,840 في شركات أقرب تظهر في الأسواق وبالتالي بيتم تحسين 30 00:01:50,840 --> 00:01:57,040 هذه الكمبيوترات وهذه المواصفات والأوزان وبتقدم 31 00:01:57,040 --> 00:02:00,260 أعمال بنفس الفاعلية smartphone و ال big data 32 00:02:00,260 --> 00:02:03,680 artificial intelligence و ال internet كلها لها بلغ 33 00:02:03,680 --> 00:02:07,980 الأثر في تغيير الأعمال كما شفنا وكم يعني هنرى أن 34 00:02:07,980 --> 00:02:15,660 شاء الله طيب Ferris Movers and Fast Followers first 35 00:02:15,660 --> 00:02:19,960 movers and fast followers إيش يعني؟ يعني فينا 36 00:02:19,960 --> 00:02:25,840 نسميهم القدرة كشركات أن تعمل إبداع أو تعمل منتجات 37 00:02:25,840 --> 00:02:30,700 جديدة لديها الأفكار لديها القدرات على تنفيذ هذه 38 00:02:30,700 --> 00:02:36,220 الأعمال تقدم منتج جديد تقدم خدمة جديدة لكن لا 39 00:02:36,220 --> 00:02:41,880 تستطيع أن تستغل الفرص أو تحقق عوائد مرجوة وبالتالي 40 00:02:41,880 --> 00:02:46,970 هم عندهم الفكرة بياخدها الآخرين بيطورها وبالتالي 41 00:02:46,970 --> 00:02:52,370 ممكن يحققوا منافع أكبر من المنفعة اللي ممكن 42 00:02:52,370 --> 00:02:56,150 يتحققها first mover هدول الناس اللي بياخدوا هذه 43 00:02:56,150 --> 00:02:59,990 الأفكار بيطوروها وبعد كده بيسوقوها بشكل جيد جداً و 44 00:02:59,990 --> 00:03:04,070 بيحققوا من وراها عوائد مرجوة بيسموهم fast 45 00:03:04,070 --> 00:03:08,730 followers fast followers firms with the size and 46 00:03:08,730 --> 00:03:12,780 resources to capitalize on that technology يعني 47 00:03:12,780 --> 00:03:18,110 استغلال التكنولوجيا هما دول الناس اللي يعني بياخدوا 48 00:03:18,110 --> 00:03:20,970 الموارد اللازمة ويستفيدوا من التكنولوجيا اللي 49 00:03:20,970 --> 00:03:25,690 موجودة وبيبعوا ال first movers وبالتالي بيحققوا 50 00:03:25,690 --> 00:03:29,590 هم العمل طب خليني عشان نوضح هذه الفكرة بشكل أكبر 51 00:03:29,590 --> 00:03:33,650 ناخد أمثلة يعني أول شركة عملت اللي هو ال PC 52 00:03:33,650 --> 00:03:42,610 الكمبيوترات ده MITS 8800 اللي هي MITS شركة MITS 53 00:03:42,610 --> 00:03:50,260 8800 أول ناس عملوا يعني ال PC لكن للأسف ما حققوش أي 54 00:03:50,260 --> 00:03:53,540 advantage وبالتالي الناس اللي استغلت هذه الفكرة 55 00:03:53,540 --> 00:03:57,660 بيسموها إيه؟ second movers هم first movers لكن 56 00:03:57,660 --> 00:04:01,040 الناس اللي حققوا advantage من ذلك هم ال second 57 00:04:01,040 --> 00:04:06,840 movers يعني بيسموهم أو بيطلقوا عليهم fast followers 58 00:04:06,840 --> 00:04:13,820 fast followers زي مين such as اللي هو IBM شركة IBM 59 00:04:13,820 --> 00:04:18,960 وشركة Microsoft شركة Microsoft إذا الشركة ال face 60 00:04:18,960 --> 00:04:27,320 movers هي MITS 8800 the first PCE هم عملوا أول PCE 61 00:04:27,820 --> 00:04:32,980 لكن لم يحققوا أي عوائد أو يعني advantage مرجوة، 62 00:04:32,980 --> 00:04:37,480 الناس اللي يعني أخذت هذه الأفكار وبدأت تطبيقها 63 00:04:37,480 --> 00:04:42,600 بشكل آخر حققت منها منفعة بيسموهم ال fast followers 64 00:04:42,600 --> 00:04:49,290 اللي هم شركة ال IPM Microsoft واللي حققت عوائد من 65 00:04:49,290 --> 00:04:53,990 ذلك طيب مثال آخر city bank اللي هو fast movers أو 66 00:04:53,990 --> 00:04:59,830 الناس عملوا ال ATM وبالتالي تبيعهم كثير من البنوك 67 00:04:59,830 --> 00:05:03,350 نفس التكنولوجيا عملوها عشان يحافظوا على ال 68 00:05:03,350 --> 00:05:06,370 consumer وبالتالي صارت ال benefit لمين؟ لل 69 00:05:06,370 --> 00:05:10,950 consumer more than the banks هذا باختصار شديد طيب 70 00:05:10,950 --> 00:05:14,470 organizational structure organizational structure 71 00:05:14,470 --> 00:05:20,480 اللي هي يعني تركيبة هذه المنظمات five basic kinds 72 00:05:20,480 --> 00:05:23,220 of organizational structure entrepreneurial 73 00:05:23,220 --> 00:05:28,720 machine bureaucracy individualized bureaucracy 74 00:05:28,720 --> 00:05:32,930 professional bureaucracy autocracy adopt process 75 00:05:32,930 --> 00:05:37,450 طيب ال entrepreneurial عبارة عن يعني small 76 00:05:37,450 --> 00:05:41,990 business small business وبالتالي إمكانية تحول هذه 77 00:05:41,990 --> 00:05:46,530 الشركات تحول الأنظمة في داخل هذه الشركات في مرونة 78 00:05:46,530 --> 00:05:50,950 في سهولة أكثر من الأنواع الأخرى لأن هي عبارة عن 79 00:05:50,950 --> 00:05:55,210 small business وبالتالي ال .. ال .. يعني الأعمال 80 00:05:55,210 --> 00:06:01,800 الريادية أو الأعمال هذه الشركات عفواً، الأعمال، يعني 81 00:06:01,800 --> 00:06:05,660 شركات الأعمال هذه إمكانية التحول أو تحولها من نظام 82 00:06:05,660 --> 00:06:09,860 إلى آخر أسرع بكثير من الشركات أو الأنواع الأخرى 83 00:06:09,860 --> 00:06:13,600 Machine bureaucracy اللي هي mid-size manufacturing 84 00:06:13,600 --> 00:06:18,380 firm ت visualize bureaucracy forty and five 85 00:06:18,380 --> 00:06:21,520 hundred firms على سبيل المثال، professional 86 00:06:21,520 --> 00:06:26,880 bureaucracy زي ال law firms school systems و ال 87 00:06:26,880 --> 00:06:32,270 hospitals وما إلى ذلك adocracy عبارة عن إيه؟ عن 88 00:06:32,270 --> 00:06:36,610 consultant firm عبارة عن consultant firm وبيقول 89 00:06:36,610 --> 00:06:40,190 أن information system often reflects organization 90 00:06:40,190 --> 00:06:44,850 structure غالباً يعني نظم المعلومات بتأثر أو بتعكس 91 00:06:44,850 --> 00:06:47,750 الهيكل التنظيمي وزي ما حكينا أن ال 92 00:06:47,750 --> 00:06:51,890 entrepreneurial اللي هي ال small business هي أكثر 93 00:06:51,890 --> 00:06:59,610 الشركات مرونة وأسرع ليه؟ للتحول أسرع للتحول ال 94 00:06:59,610 --> 00:07:03,270 other organization feature إيش المميزات الأخرى 95 00:07:03,270 --> 00:07:07,730 بالنسبة للمنظومات؟ في عنده ال goals بيحكي عن إيه؟ 96 00:07:07,730 --> 00:07:12,130 ال goals cohesive, utilitarian, normative .. 97 00:07:12,130 --> 00:07:16,690 normative and so on في عنده أهداف ممكن تكون قصيرة، 98 00:07:16,690 --> 00:07:24,470 أهداف نفعية أو أهداف معيارية أو أهداف معيارية ال .. 99 00:07:24,470 --> 00:07:29,170 هذه الأهداف يعني ممكن إيه؟ يعني ال .. ال corecia 100 00:07:29,170 --> 00:07:33,630 اللي هي يعني ممكن ت .. تتضمنها من المؤسسات 101 00:07:33,630 --> 00:07:38,850 الحكومية زي الجهاز القضاء زي ال .. يعني والعياذ 102 00:07:38,850 --> 00:07:43,010 بالله السجون وما إلى ذلك، إذا هذه من الأمثلة على 103 00:07:43,010 --> 00:07:48,430 مثل هذه الأهداف طيب ال utilitarian اللي هي النفعية 104 00:07:48,430 --> 00:07:53,240 يعني ممكن تكون لشركات الأعمال وما إلى ذلك 105 00:07:53,240 --> 00:07:57,860 normative اللي هي أهداف معيارية، يعني ممكن نتحدث 106 00:07:57,860 --> 00:08:02,520 في هذا السياق عن مين؟ عن الجامعات والتعليم بصورة 107 00:08:02,520 --> 00:08:08,010 عامة constant nuances leadership style type of task 108 00:08:08,010 --> 00:08:11,870 different environment different environment إذن 109 00:08:11,870 --> 00:08:16,630 هذه كمان في عند مؤسسات للدولة في أساليب القيادة 110 00:08:16,630 --> 00:08:20,430 اللي هي leadership styles في ناس يعني منفعة بتعود 111 00:08:20,430 --> 00:08:24,050 على ال leadership أكثر من المنفعة اللي ممكن تعود 112 00:08:24,050 --> 00:08:29,450 على يعني ال public أو المجتمع أو ما إلى ذلك والعكس 113 00:08:29,450 --> 00:08:34,640 صحيح في بعض الأحيان يعني أنواع المهام هل هي مهام 114 00:08:34,640 --> 00:08:38,280 خدمية أو صناعية وما إلى ذلك different environment 115 00:08:38,280 --> 00:08:43,620 البيئات في داخل هذه المنظمات أيضاً مختلفة حسب طبيعة 116 00:08:43,620 --> 00:08:45,080 المنظمة 117 00:08:46,850 --> 00:08:52,110 economic impacts هو طبعاً يعني بده يجاوب على السؤال 118 00:08:52,110 --> 00:08:54,870 what is the impact of information system on 119 00:08:54,870 --> 00:09:00,550 organizations الا بده يجاوب على السؤال أن ما هو 120 00:09:00,550 --> 00:09:06,420 أو ما هي اثر النظم المعلومات على من على المنظمات 121 00:09:06,420 --> 00:09:11,900 على المنظمات فبدأ بالإجابة المحور الأول من الإجابة 122 00:09:11,900 --> 00:09:15,400 على هذا السؤال بيقول أنه economic impacts اللي هو 123 00:09:15,400 --> 00:09:19,860 التأثير الاقتصادي IT change relative cost of 124 00:09:19,860 --> 00:09:23,080 capital and the cost of information information 125 00:09:23,080 --> 00:09:27,600 systems technology is a factor of production like 126 00:09:27,600 --> 00:09:32,280 capital and labor إذا ال IT غيرت التكاليف النسبية 127 00:09:32,280 --> 00:09:37,380 لرأس المال وأيضاً تكاليف المعلومات كمان ال IT 128 00:09:37,380 --> 00:09:42,240 أصبحت factor أو أصبحت يعني عامل من عوامل الإنتاج 129 00:09:42,240 --> 00:09:55,240 زيها زي رأس المال والعمال أو العمالة IT أثرت 130 00:09:55,240 --> 00:09:59,900 على تكلفة وجودة المعلومات وكذلك اقتصاديات يعني 131 00:09:59,900 --> 00:10:04,440 غيرت في اقتصاديات المعلومات تكنولوجيا المعلومات 132 00:10:04,440 --> 00:10:10,040 يحافظ على مجموعات بسيطة لأنها تقدر تقسيم مجموعات 133 00:10:10,040 --> 00:10:15,310 المعلومات participating in market or outsourcing؟ 134 00:10:15,310 --> 00:10:18,610 إيش معنى الفيلم هذا؟ بيقول أن تكنولوجيا المعلومات 135 00:10:18,610 --> 00:10:26,690 يعني ساعدت الشركات عند إيش التعاقد التعاقد من حيث 136 00:10:26,690 --> 00:10:30,930 الحجم لأنها قلت تكليف المعاملات سابقاً لما كان 137 00:10:30,930 --> 00:10:34,790 بتصير فيه أي نوع من أنواع التعاقد محتاجين يعني 138 00:10:34,790 --> 00:10:41,570 إما أن محامين أو شركات محاماة وعقود وما إلى ذلك لكن 139 00:10:41,570 --> 00:10:44,530 الآن هذه التكنولوجيا صار في ال application ب 140 00:10:44,530 --> 00:10:49,190 standard معين وبالتالي صار متعارف عليه دولياً أصبحت 141 00:10:49,190 --> 00:10:53,890 تكلفة في التعاقد من خلال ال application مش محتاج 142 00:10:53,890 --> 00:11:00,100 أنا لعقود ولا محتاج محامين ولا أي إن كان هذا جزء 143 00:11:00,100 --> 00:11:05,720 بسيط لتوضيح ل transaction cost كيف ممكن يعني تخفض 144 00:11:05,720 --> 00:11:09,240 التكلفة بالإضافة لتكلفة المشاركة في السوق المقصود 145 00:11:09,240 --> 00:11:13,720 فيها أنه يعني لما بدك تفوض في أمازون أو بدك تفوض 146 00:11:13,720 --> 00:11:17,780 في تيمول تاوبا أو أي إن كان من هذه الأسواق 147 00:11:17,780 --> 00:11:22,830 الافتراضية معناه أنك في عندك شروط موجودة بتقبل 148 00:11:22,830 --> 00:11:27,010 بهذه الشروط بيتم يعني .. أو بتنطبق عليك هذه الشروط 149 00:11:27,010 --> 00:11:32,030 بيتم قبولك كـ يعني عضو في هذا السوق أو لـ بيتم 150 00:11:32,030 --> 00:11:35,450 الموافقة عليك لدخول لهذا السوق أنت لست بحاجة إلى 151 00:11:35,450 --> 00:11:38,470 عقود، و لست بحاجة إلى محامين، و ما إلى ذلك لأن 152 00:11:38,470 --> 00:11:41,670 الشروطها دي معروفة و standard وبالتالي مجرد 153 00:11:41,670 --> 00:11:48,000 القبول فيها الموضوع بيكون يعني محسم out sources في 154 00:11:48,000 --> 00:11:54,840 عندك حاجات أو يعني موارد ممكن تجيبها من الخارج 155 00:11:54,840 --> 00:11:58,880 وبالتالي استعملها بمصادر خارجية سواء كان على مستوى 156 00:11:58,880 --> 00:12:02,420 ال resource على مستوى ال information على مستوى ال 157 00:12:02,420 --> 00:12:06,480 supplier أيًا كان هذه أمثلة للإيضاح transaction 158 00:12:06,480 --> 00:12:10,920 cost theory بدأت أحدثك عن transaction cost theory 159 00:12:10,920 --> 00:12:15,710 تكلفات اللي هي أو نظرية تكلفة العمليات التجارية صح 160 00:12:15,710 --> 00:12:20,650 التعبير firm seeks to economize on transaction 161 00:12:20,650 --> 00:12:25,970 cost the cost of participant embarking vertical 162 00:12:25,970 --> 00:12:30,730 integration more amply buying suppliers and 163 00:12:30,730 --> 00:12:35,170 distributors إذا أنا هو بيتحدث الآن عن تكلفة تبعت 164 00:12:35,170 --> 00:12:39,590 ال transaction الواحدة كيف يمكن يعني تخفيضها 165 00:12:39,590 --> 00:12:43,750 بالتالي الدخول أو تكاليف المشاركة في السوق مش 166 00:12:43,750 --> 00:12:48,970 محتاجة إلى عقود كبيرة في application بشرط تنطبق 167 00:12:48,970 --> 00:12:54,760 بتم يعني قبولك أو ما إلى ذلك وبالتالي تم التحول في 168 00:12:54,760 --> 00:12:59,840 التكاليف من يعني إلى الشكل الرقمي، و التالي إحنا مش 169 00:12:59,840 --> 00:13:07,640 محتاجين نوظف مزيد من الموظفين أو يعني نشتري أشياء 170 00:13:07,640 --> 00:13:13,520 .. نشتري من الموردين و الموزعين بإمكاننا نوجد موردين 171 00:13:13,520 --> 00:13:19,420 بإمكاننا نوجد موزعين من خلال الـ .. يعني الـ .. الـ .. 172 00:13:19,910 --> 00:13:23,650 التكنولوجيا و الأسواق الافتراضية و العالم الافتراضي 173 00:13:23,650 --> 00:13:28,350 عملية الشراء و البيع سواء كانت من ال supplier أو 174 00:13:28,350 --> 00:13:32,190 البيع لل distributor معناه أننا مش محتاجين كمان 175 00:13:32,190 --> 00:13:36,050 عقد و ما إلى ذلك لأن في application أنا بعبي عند ال 176 00:13:36,050 --> 00:13:40,200 supplier بعملي عمليًا توريد، و التالي هو إجراء قانوني و 177 00:13:40,200 --> 00:13:45,000 رسمي، نفس القضية بتتدرج عند ال distributors 178 00:13:45,000 --> 00:13:48,140 وبالتالي هو إجراء قانوني رسمي، إحنا مش محتاجين 179 00:13:48,140 --> 00:13:53,920 موظفين للقيام بذلك أو محامين أو شركات للمحاماة، 180 00:13:53,920 --> 00:13:58,720 إحنا الآن عمال، هذا جزء يسير بإن .. بـ .. بنقلل فيه 181 00:13:58,720 --> 00:14:04,350 تكاليف لـ transaction كأحد الأوجه، و هناك أوجه أخرى 182 00:14:04,350 --> 00:14:08,730 IT lowers market transaction cost making it 183 00:14:08,730 --> 00:14:13,230 worthwhile for firms to transact with other firms 184 00:14:13,230 --> 00:14:19,160 rather than grow the number of employees يعني صار 185 00:14:19,160 --> 00:14:21,840 في عندي هنا أيضًا من التكاليف أو تكلفة ال 186 00:14:21,840 --> 00:14:28,100 transaction أننا بدأنا يعني نستخدم كشركات أو 187 00:14:28,100 --> 00:14:32,580 نستفيد كشركات من التعامل مع شركات أخرى بدل من 188 00:14:32,580 --> 00:14:36,240 زيادة عدد الموظفين، على الأهم المثال على direct 189 00:14:36,240 --> 00:14:40,500 اللي هو عمليًا أنا لو شاركت كشركة في أي سوق من 190 00:14:40,500 --> 00:14:44,200 الأسواق الافتراضية التامة عملية البيع يمكن التعاقد 191 00:14:44,200 --> 00:14:49,400 مع شركة أخرى من خلال الإنترنت بتوصيل هذه المبيعات 192 00:14:49,400 --> 00:14:53,820 إلى الجهة المشترية، وبالتالي أنا مش محتاج موظفين لـ 193 00:14:53,820 --> 00:14:57,460 delivery أو محتاج موظفين يقوموا بعملية التوصيل 194 00:14:57,460 --> 00:15:01,080 و الموظفين هؤلاء بحاجة إلى مشرفين و .. و .. إلى 195 00:15:01,080 --> 00:15:05,740 آخرين، لذا أنا بعمل بنزل في تكلفة ال transaction 196 00:15:05,740 --> 00:15:12,390 نفسها، انتقلنا لجزئية ال agency theory اللي هي نظرية 197 00:15:12,390 --> 00:15:17,030 الوكالة firms as next of contract among itself and 198 00:15:17,030 --> 00:15:22,970 trusted parties requiring supervision أسعار الشركات 199 00:15:22,970 --> 00:15:28,610 يسمونها الـ Cost of Managing and Supervising التي 200 00:15:28,610 --> 00:15:33,270 تتزامن عندما تتزامن شركة IT يمكن أن تقوم بتقليل 201 00:15:33,270 --> 00:15:38,810 Cost من الشركات، يجعلها ممكنة لشركات تتزامن بدون 202 00:15:38,810 --> 00:15:45,490 إضافة إلى Cost of Supervising و بدون إضافة عمالين 203 00:15:48,190 --> 00:15:52,430 إيش معنى هذا الكلام؟ بيقول إنه الشركات عبارة عن 204 00:15:52,430 --> 00:15:56,830 سلسلة من العقود، من الأطراف اللي لها مصلحة، سواء 205 00:15:56,830 --> 00:16:00,750 كان موظفين، إداريين، supplier، customer، consumer، 206 00:16:00,750 --> 00:16:06,250 أي إن كان طيب، العمل في هذه الشركات أو في هذه 207 00:16:06,250 --> 00:16:13,210 الجزئيات محتاج موظفين، موظفين مبيعات، موظفين إشراف، 208 00:16:13,210 --> 00:16:19,490 موظفين توصيل، موظفين موظفين إذا هؤلاء الموظفين يمكن 209 00:16:19,490 --> 00:16:24,110 الاستغناء عن جزء منهم، هم أو العمال وبالتالي 210 00:16:24,110 --> 00:16:28,390 الاستبدالهم بمين؟ بـ يعني التكنولوجيا أو 211 00:16:28,390 --> 00:16:32,010 التكنولوجيا ممكن تستغنى فيها أو استخدام 212 00:16:32,010 --> 00:16:36,450 التكنولوجيا يمكن أن تغني الشركة عن شريحة من 213 00:16:36,450 --> 00:16:41,810 الموظفين و العمال أو حتى مستوى إداري معين وبالتالي 214 00:16:41,810 --> 00:16:46,670 الشركات أصبحت لا حاجة لها أن تكون بعملية إضافة 215 00:16:46,670 --> 00:16:51,870 تكاليف الإشراف للموظفين اللي المفروض أن هم موجودين 216 00:16:51,870 --> 00:16:56,930 أو بدنا نضيفهم، خلاص إحنا نضم المعلومات استغنت 217 00:16:56,930 --> 00:17:02,350 أو أغنتنا عن جزء معين من هؤلاء الموظفين و العمال 218 00:17:02,660 --> 00:17:05,780 طبعًا هؤلاء الموظفين و العمال اللي إحنا استغنينا عنهم 219 00:17:05,780 --> 00:17:10,680 كان المفروض فيهم لهم مشرفين ومدراء، وبالتالي إحنا 220 00:17:10,680 --> 00:17:15,340 استغنينا عن هذا .. هذه الشريحة بالكامل، هذا أدى إلى 221 00:17:15,340 --> 00:17:20,880 توفير في يعني الـ .. التكلفة، أدى في .. إلى توفير 222 00:17:20,880 --> 00:17:26,310 في التكلفة Organizational and behavior impacts هو 223 00:17:26,310 --> 00:17:31,010 بيتحدثنا عن الجانب الاقتصادي، لا بيتحدث عن الجانب 224 00:17:31,010 --> 00:17:36,110 السلوكي organizational and behavior impacts طيب IT 225 00:17:36,110 --> 00:17:40,150 flatten organization decision making is باشط، 226 00:17:40,150 --> 00:17:45,690 lower level fewer managers are needed IT enables 227 00:17:45,690 --> 00:17:49,810 faster decision making and increased span of 228 00:17:49,810 --> 00:17:52,710 control 229 00:18:03,910 --> 00:18:09,230 استغنى عن فئة إدارية أو level من الإدارة لو كان 230 00:18:09,230 --> 00:18:13,370 فيها إدارة senior management middle management و 231 00:18:13,370 --> 00:18:16,910 ال operational management ممكن يستغني عن ال middle 232 00:18:16,910 --> 00:18:21,370 management بالكامل وبالتالي يعمل flatten بمعنى أنه 233 00:18:21,370 --> 00:18:25,590 يكون فيه نوع من الموظفين الجديد أصحاب الخبرة و 234 00:18:25,590 --> 00:18:29,330 الكفاءات في ال operational management يدهم نوع من 235 00:18:29,330 --> 00:18:33,290 الصلاحية، وبالتالي هو عمل عمليًا إيه flatten ووفر 236 00:18:33,610 --> 00:18:39,490 أيضًا على المنظمة من خلال إيه الاستغناء عن شريحة من 237 00:18:39,490 --> 00:18:42,930 الشرائح الإدارية 238 00:18:47,150 --> 00:18:50,790 organizations false industrial organizations منظمة 239 00:18:50,790 --> 00:18:53,850 ما بعد صناعة organization flattened because in 240 00:18:53,850 --> 00:18:56,930 false industrial societies authorities increasing 241 00:18:56,930 --> 00:19:02,250 grails release on knowledge and competence rather 242 00:19:02,250 --> 00:19:07,110 than formal positions إذا بدأت الشاشة يعني خلينا 243 00:19:07,110 --> 00:19:10,310 نقول organization flattened because in false 244 00:19:10,310 --> 00:19:18,190 industrial societies أن المنظمات بتتلاشى لأن في 245 00:19:18,190 --> 00:19:21,890 مجتمعات ما بعد الصناعة، إيش هي؟ هذه المجتمعات 246 00:19:21,890 --> 00:19:27,150 بتعتمد أو بتدي صلاحيات السلطة بشكل متزايد لمن؟ 247 00:19:27,150 --> 00:19:29,930 للناس المؤهلين، اللي عندهم المعرفة أو اللي عندهم 248 00:19:29,930 --> 00:19:34,620 الكفاءة بدلًا من إيه؟ من ال formal positions بدلًا من 249 00:19:34,620 --> 00:19:38,800 ال formal positions، إذا هذه post-industrial 250 00:19:38,800 --> 00:19:44,420 organizations بطل، يعني ممكن يعني ندي مثال آخر أن 251 00:19:44,420 --> 00:19:47,500 post-industrial organization بدل ما يكون فيه عندي 252 00:19:47,740 --> 00:19:51,520 موظفين لعملية الشحن و ال delivery سجلناها سابقًا و 253 00:19:51,520 --> 00:19:55,120 الآن نحكيها مرة ثانية يمكن الاستغناء عن هؤلاء 254 00:19:55,120 --> 00:19:59,820 بالكامل، و الموظفين الأكفاء و اللي عندهم خبرة و 255 00:19:59,820 --> 00:20:02,280 اللي بيشتغلوا في ال operation و ال management لأن 256 00:20:02,280 --> 00:20:05,820 بإمكانهم من خلال الصلاحيات و التفويض اللي عندهم 257 00:20:05,820 --> 00:20:09,380 أنهم يعملوا contract مع شركات تعمل delivery بمعنى 258 00:20:09,380 --> 00:20:15,550 نقول البضائع اللي أنا يعني تم بيعها، لذلك هنا ال 259 00:20:15,550 --> 00:20:19,150 diagram flatten organization، flatten organization 260 00:20:19,150 --> 00:20:23,090 بيوضح أن a traditional hierarchy organization 261 00:20:23,090 --> 00:20:26,010 with many levels of management في عند مستوى 262 00:20:26,010 --> 00:20:29,350 الإداري الأعلى ال senior management، في عند 263 00:20:29,350 --> 00:20:32,390 الإدارة المتوسطة أو الإدارة الوسطى ال middle 264 00:20:32,390 --> 00:20:35,530 management، في عند ال operational management هنا في 265 00:20:35,530 --> 00:20:38,910 شريحة من الموظفين و العمال، و هنا في شريحة من 266 00:20:38,910 --> 00:20:42,970 الإداريين اللي بيشوفوا على هؤلاء الموظفين الآن مع 267 00:20:42,970 --> 00:20:46,910 ال flatten an organization that has been flattened 268 00:20:46,910 --> 00:20:53,390 by removing layers of management يعني استبعدوا جزء 269 00:20:53,390 --> 00:20:59,230 أو استبعدوا فئة معينة من الفئات الإدارية، صار فيها 270 00:20:59,230 --> 00:21:02,150 أن ال senior management صار في عندي main ال 271 00:21:02,150 --> 00:21:06,510 operational management، لاحظ أن الـ .. الـ هيكل أو 272 00:21:06,510 --> 00:21:10,050 ال hierarchy تسطح، يعني صار في flatten، صار في 273 00:21:10,050 --> 00:21:14,690 flatten عرضه كبير، عملوا تفويض صلاحيات للناس اللي 274 00:21:14,690 --> 00:21:17,350 بتشتغل في ال operational management بحيث أن هم 275 00:21:17,350 --> 00:21:25,630 يقوموا بإيه؟ بـ يعني أعمال توكل إليهم بموجب 276 00:21:25,630 --> 00:21:30,370 خبرتهم، بموجب ال knowledge اللي موجود عندهم، و ما إلى 277 00:21:30,370 --> 00:21:35,370 الآن يعني باختصار هذا النظام أو نظم المعلومات عملت 278 00:21:35,370 --> 00:21:41,470 على تقليل المستويات الإدارية في داخل المنظمة، و كمان 279 00:21:41,470 --> 00:21:47,250 يعني تزويد المديرين بالمعلومات على .. للإشراف على 280 00:21:47,250 --> 00:21:52,930 أعداد أكبر، يعني كان المستوى الإداري بيشرف على ال 281 00:21:52,930 --> 00:21:55,510 middle management و الـ middle management تشرف على 282 00:21:55,510 --> 00:21:58,170 الـ operational management لأ اليوم نظم المعلومات 283 00:21:58,170 --> 00:22:01,330 خلتنا نستغنى عن الـ middle management بالكامل 284 00:22:01,330 --> 00:22:06,250 وبالتالي نظم المعلومات أعطت إمكانيات لمن للـ 285 00:22:06,250 --> 00:22:11,430 senior management أنَّها تشرف بشكل أكبر و أكثر دقة 286 00:22:11,430 --> 00:22:14,810 على الـ operational management وبالتالي صار في 287 00:22:14,810 --> 00:22:18,830 عندهم إمكانية للإشراف على عدد أكبر من الموظفين 288 00:22:18,830 --> 00:22:26,750 مقارنة بما كان عليه سابقًا طيب كمان في هذا الـ 289 00:22:26,750 --> 00:22:31,710 diagram بيمنح الموظفين في المستوى الأدنى أو في الـ 290 00:22:31,710 --> 00:22:35,430 operational management المزيد من السلطة عشان همَّا 291 00:22:35,430 --> 00:22:40,170 أيه؟ يتخذوا القرارات يتخذوا القرارات طيب 292 00:22:40,650 --> 00:22:43,850 Understanding organization resistant to change 293 00:22:43,850 --> 00:22:51,230 لازم 294 00:22:51,230 --> 00:22:54,550 نفهم هذه الأمور لأنَّ تغيير من نظام إلى نظام قد 295 00:22:54,550 --> 00:22:58,810 يترتب عليه الاستغناء عن بعض الموظفين وبالتالي يكون 296 00:22:58,810 --> 00:23:02,330 هناك تنظيم سلبي داخل المؤسسة أو داخل المنظمة 297 00:23:02,330 --> 00:23:07,330 يُحوِل دون التغيير يُحوِل دون التغيير Information 298 00:23:07,330 --> 00:23:10,710 system become part of an organization policies 299 00:23:10,710 --> 00:23:14,450 because they influence access to a key resource 300 00:23:14,450 --> 00:23:19,880 information إذا يعني باختصار بقول أصبحت نظم 301 00:23:19,880 --> 00:23:24,340 المعلومات التي ارتبطت أو مرتبطة بالسياسة 302 00:23:24,340 --> 00:23:28,760 التنظيمية في داخل المؤسسة لأنَّها تؤثّر على الوصول 303 00:23:28,760 --> 00:23:32,540 لإيش؟ للمعلومات information system potentially 304 00:23:32,540 --> 00:23:36,620 change and organizations structure من الـ .. يعني 305 00:23:36,620 --> 00:23:41,520 هناك احتمال كبير أنَّ أنظمة المعلومات تُغيّر هيكلة 306 00:23:41,520 --> 00:23:45,760 المنظمة cultural policies and work وثقافتها 307 00:23:45,760 --> 00:23:53,120 وسياساتها ويعني عملها طيب هو بيقول four factors 308 00:23:53,120 --> 00:23:58,160 nature of the innovation structure of organization 309 00:23:58,160 --> 00:24:02,600 culture of organization task effected by 310 00:24:02,600 --> 00:24:06,660 innovation task effected by innovation يعني إذا 311 00:24:06,660 --> 00:24:12,670 نحنُ نريد أن نُحدث تأثيرًا وبالتالي نحنُ نريد أن نتحول من 312 00:24:12,670 --> 00:24:17,830 نظام إلى نظام، هناك أربع عوامل لابد من فهمها فهماً 313 00:24:17,830 --> 00:24:21,990 جيدًا، لازم نفهمها بشكل جيد كإداريين داخل 314 00:24:21,990 --> 00:24:26,890 المؤسسة، هذه العوامل الأربعة لازم فاهمها فهماً جيدًا، 315 00:24:26,890 --> 00:24:30,270 طبيعة الابتكار نحنُ ماذا نريد أن نفعل؟ أو ماذا النظام 316 00:24:30,270 --> 00:24:34,250 الجديد يفعل؟ نُريد أن نقلل التكاليف، نُريد أن نُزيد 317 00:24:34,250 --> 00:24:38,970 الإنتاج، نُريد أن نقلل يعني عدد الموظفين، ماذا يفعل 318 00:24:38,970 --> 00:24:42,210 بالضبط، نريد أن نفهم بشكل جيد، ماذا يمكن أن تكون الامتيازات و 319 00:24:42,210 --> 00:24:45,410 الـ advantage والـ disadvantage من وراء هذا النظام، 320 00:24:45,410 --> 00:24:49,310 هيكل التنظيم، هيكل التنظيم بعد استخدام النظام 321 00:24:49,310 --> 00:24:54,090 الجديد، كيف يَتغيّر أو كيف سيكون شكله culture 322 00:24:54,090 --> 00:24:57,370 of organization، ثقافة التنظيم نفسه داخل 323 00:24:57,370 --> 00:25:04,270 المؤسسة، محتاجين نفهمها، خاصةً فيما يتعلق بالبيئة 324 00:25:04,270 --> 00:25:09,150 الداخلية للمؤسسة tasks effected by innovation أيش 325 00:25:09,150 --> 00:25:15,190 الّتي هي .. ستؤثّر المهام .. كيف ستؤثّر المهام من 326 00:25:15,190 --> 00:25:20,050 خلال الابتكار يعني مثلًا خليني أضرب مثلًا في الـ HR الـ 327 00:25:20,050 --> 00:25:24,280 HR في مجموعة من الموظفين .. الموظفين دول بيقوموا 328 00:25:24,280 --> 00:25:28,880 بحصر الموظفين عند الدخول، يُسجّلُون حضور وانصراف، 329 00:25:28,880 --> 00:25:32,420 الّذي لديه إجازة طارئة، الّذي لديه إجازة سنوية، الّذي 330 00:25:32,420 --> 00:25:36,660 لديه إجازة مرضية، الّذي أخذ إذن خلال العمل، الّذي 331 00:25:36,660 --> 00:25:43,060 لديه يعني ساعات عمل إضافية وما إلى ذلك، في ترقيات، 332 00:25:43,060 --> 00:25:47,520 في خصومات، في .. في .. هذه الأشياء مُعقّدة للّذي 333 00:25:47,520 --> 00:25:51,250 تكون يدوية، عندما تكون يدوية، لكن عندما تكون يعني 334 00:25:51,250 --> 00:25:56,250 بنظام إلكتروني تُصبح سهلة جدًا وسهلة جدًا وبالتالي 335 00:25:56,250 --> 00:26:01,710 إمكانية طباعة أي تقرير أو استخراج أي تقرير مثل الـ 336 00:26:01,710 --> 00:26:05,710 payroll في لحظة معينة يكون سهل لكن في العمليات 337 00:26:05,710 --> 00:26:10,040 الأخرى أو في الـ traditional system سيأخذ وقتًا طويلًا 338 00:26:10,040 --> 00:26:13,900 ومحتاج إلى عدد من الموظفين كثيرًا كمان الموظفين الذين 339 00:26:13,900 --> 00:26:18,380 يُشتغلون في الـ HR يمكن اختزالهم مثلًا بدلًا ما كانوا 340 00:26:18,380 --> 00:26:22,540 عشرة أو ما يزيد يمكن أن يصبحوا اثنين أو ثلاثة يُنفّذون 341 00:26:22,540 --> 00:26:26,220 هذه الأعمال إذا هذه جزء من أعمال تجارية داخل 342 00:26:26,220 --> 00:26:29,460 المؤسسة كـ HR هناك في الـ accounting في الـ 343 00:26:29,460 --> 00:26:32,300 manufacturing في الـ marketing في الـ sales وما إلى 344 00:26:32,300 --> 00:26:37,500 ذلك هذه النظم الجديدة كيف ستتأثر أو كيف ستتغيّر 345 00:26:37,500 --> 00:26:42,480 بالـ innovation تبع النظام هذا من الأشياء التي لابدّ 346 00:26:42,480 --> 00:26:49,540 من فهمها فهماً يعني جيدًا قبل يعني الذهاب إلى النظم 347 00:26:49,540 --> 00:26:56,540 الجديدة عشان كده لابدّ من أنَّ .. أن المدير داخل 348 00:26:56,540 --> 00:27:02,680 المؤسسة أو داخل المنظمة يكون لديه فهم دقيق 349 00:27:02,920 --> 00:27:09,720 لنظم المعلومات الفهم كمان يجب أن يكون دقيقًا للأشخاص و 350 00:27:09,720 --> 00:27:13,500 الهيكل التنظيمي والعادات التي .. التي تـ .. يعني 351 00:27:13,500 --> 00:27:19,040 داخل الـ .. المؤسسة أو في البيئة المحيطة وكمان 352 00:27:19,040 --> 00:27:22,480 أنظمة المعلومات محتاجين نفهم هذه الأشياء بشكل دقيق 353 00:27:22,480 --> 00:27:29,620 جيدًا هذا الـ diagram يوضح المكونات الأربعة التي قبل 354 00:27:29,620 --> 00:27:32,980 قليل يعني تحدثنا فيها الـ organization structure والـ 355 00:27:32,980 --> 00:27:36,180 job tasks والـ information technology للنظم 356 00:27:36,180 --> 00:27:39,480 المعلومات والـ people في النص في هناك يعني مُتَصِف 357 00:27:39,480 --> 00:27:43,160 الدائرة resistant to change resistant to change 358 00:27:43,160 --> 00:27:49,420 ليه؟ لأنَّ التغيير يمكن أن يُغيّر في الـ tasks تبع أو الـ 359 00:27:49,420 --> 00:27:52,680 job tasks وبالتالي قد لا يلقى استحسانًا من قبل 360 00:27:52,680 --> 00:27:58,560 الموظفين أو من قبل الـ .. العمال يمكن أن يؤدي التغيير 361 00:27:58,560 --> 00:28:02,540 إلى الاستغناء عن شريحة من الموظفين أو العمال أو 362 00:28:02,540 --> 00:28:07,650 الإداريين أو مجموعهم يعني مع بعضٍ هو بالتالي يُواجه 363 00:28:07,650 --> 00:28:11,890 نوعًا من الـ resistance 364 00:28:11,890 --> 00:28:16,690 أو من المقاومة لهذا التغيير لذلك الـ authors أجمعوا 365 00:28:16,690 --> 00:28:20,550 جميعًا أنَّ عند إجراء التغيير لابدّ من تغيير هذه 366 00:28:20,550 --> 00:28:24,010 العوامل الأربعة مجتمعة في أنواع الـ structure 367 00:28:24,010 --> 00:28:27,150 ستتغيّر الـ job tasks ستتغيّر الـ information 368 00:28:27,150 --> 00:28:30,920 technology ستتغيّر والـ people ستتغيّر هذه المكونات 369 00:28:30,920 --> 00:28:36,320 الأربع لابدّ من أنَّها تتغيّر في وقتٍ واحدٍ في وقتٍ واحدٍ 370 00:28:38,510 --> 00:28:41,550 The internet and organizations The internet and 371 00:28:41,550 --> 00:28:46,390 organizations The internet increases the 372 00:28:46,390 --> 00:28:49,730 accessibility, storage and distribution of 373 00:28:49,730 --> 00:28:53,670 information and knowledge for organizations لذَنَّ الـ 374 00:28:53,670 --> 00:28:57,070 internet زوّد إمكانية الوصول للمعلومات والمعرفة 375 00:28:57,070 --> 00:29:01,510 وتخزينها المعلومات وتوزيعها للمنظومات وما إلى ذلك 376 00:29:01,510 --> 00:29:05,450 The internet can Greatly lower transaction and 377 00:29:05,450 --> 00:29:08,810 agency costs حكينا في الموضوع هذا سابقًا لكن هو 378 00:29:08,810 --> 00:29:12,390 بَرْضَهُ original كامرة أفرّة أنَّ يمكن الانترنت أن 379 00:29:12,390 --> 00:29:17,230 يُخفّف بشكل كبير تكاليف المعاملات والوكالة example 380 00:29:17,230 --> 00:29:23,490 legal firm delivers internal manuals to employees 381 00:29:23,490 --> 00:29:28,330 via a corporate website saving millions of dollars 382 00:29:28,330 --> 00:29:33,510 and distributing cost هو بيحكي عن هذه الجزئية كيف 383 00:29:33,510 --> 00:29:36,530 ممكن استخدام الانترنت في تقديم أو في تقليل 384 00:29:36,530 --> 00:29:40,930 التكاليف على سبيل المثال شركة كبيرة يعني ممكن 385 00:29:40,930 --> 00:29:45,350 تُقدّم التعليمات الداخلية للموظفين من خلال الموقع 386 00:29:45,350 --> 00:29:49,650 تبع الشركة على الـ web وهذا سيُوفّر عليها ملايين 387 00:29:49,650 --> 00:29:55,780 دولارات في تكلفة إيش؟ طباعة وتوزيع هذه الكتيبات 388 00:29:55,780 --> 00:30:00,580 الإرشادية على الموظفين يمكن الاستغناء عنها من خلال 389 00:30:00,580 --> 00:30:08,360 الموقع تبع الشركة طيب implementations for the 390 00:30:08,360 --> 00:30:12,380 design and understanding of information system 391 00:30:12,380 --> 00:30:16,980 organizational factors in planning a new system 392 00:30:16,980 --> 00:30:21,520 ما هي العوامل التنظيمية في تَفْطِيط نظام جديد؟ ما هي 393 00:30:21,520 --> 00:30:26,880 العوامل التنظيمية التي نحتاجها عشان نُنفّذ نظامًا 394 00:30:26,880 --> 00:30:31,020 جديدًا؟ environment نفهم ما هي البيئة المحيطة وما هي 395 00:30:31,020 --> 00:30:35,700 البيئة الداخلية داخل المؤسسة أو داخل المنظمة 396 00:30:35,700 --> 00:30:39,860 يعني جائحة كورونا ألقت بظلالها على العمل بصورة 397 00:30:39,860 --> 00:30:44,320 عامة على مستوى العالم وبالتالي أجبرت الكثير من 398 00:30:44,320 --> 00:30:48,640 المؤسسات والمنظمات على العمل إلكترونيًا وبالتالي حولت 399 00:30:48,640 --> 00:30:52,780 النظام شَفَعَ type إذا هذه أحد الأمثلة البسيطة على 400 00:30:52,780 --> 00:30:56,960 البيئة الـ structural hierarchy specialization 401 00:30:56,960 --> 00:31:02,700 routines business process ما هي البنية بمعنى النظام 402 00:31:02,700 --> 00:31:07,120 الجديد؟ ما هو تأثيرها على الـ هيكل الوظيفي أو الهرمي 403 00:31:07,120 --> 00:31:13,080 داخل المنظمة التخصيص routine تبع العمليات 404 00:31:13,080 --> 00:31:18,520 التجارية وما إلى ذلك cultural and policies، ثقافة 405 00:31:18,520 --> 00:31:21,680 والسياسة، type of organization, style of 406 00:31:21,680 --> 00:31:25,500 leadership، نفهم ما هو نوع التنظيم وأسلوب القيادة 407 00:31:25,500 --> 00:31:28,960 الّذي موجود بناءً على النظم الجديدة, main 408 00:31:28,960 --> 00:31:32,480 interests, groups affected by systems, attitudes 409 00:31:32,480 --> 00:31:37,640 of end users هل التغيير والنظم الجديدة المستخدمين 410 00:31:37,640 --> 00:31:42,120 النهائيين لهذه النظم سيكون لديهم قابلية لها؟ هل 411 00:31:42,120 --> 00:31:47,000 هي سهلة يمكن التعامل معها أم هي مُعقّدة ستُنفّرهُم والـ 412 00:31:47,000 --> 00:31:51,660 end users يمكن أن يكونوا موظفين والإداريين بالإضافة 413 00:31:51,660 --> 00:31:56,020 للـ supplier والـ consumer بصلاحيات محددة الـ tasks 414 00:31:56,020 --> 00:31:59,340 والـ decisions and business process الـ system will 415 00:31:59,340 --> 00:32:04,550 assist المهارات عفواً ما هي المهام ويعني ماذا القرارات 416 00:32:04,550 --> 00:32:09,010 والعملية التجارية التي يعني سيساعدها النظام 417 00:32:09,010 --> 00:32:13,430 النظام الجديد سيساعد في ماذا؟ المهام التي .. التي 418 00:32:13,430 --> 00:32:17,010 ستتم استـ .. يعني عملها كما حكينا في الـ HR في الـ 419 00:32:17,010 --> 00:32:20,970 accounting الـ manufacturing كيف يمكن أن يُحدث أو كيف 420 00:32:20,970 --> 00:32:25,370 يمكن أن يُساعد؟ كيف يمكن أن يُساعد في اتخاذ القرارات؟ كيف 421 00:32:25,370 --> 00:32:29,670 ممكن يساعد في إنجاز الأعمال التجارية وما إلى ذلك 422 00:32:31,370 --> 00:32:38,030 طيب portals competitive factors model إحنا لا 423 00:32:38,030 --> 00:32:42,350 نتحدث عن portals competitive factors models ليش 424 00:32:42,350 --> 00:32:46,970 يعني دلوقتي نقول why do some firms become leader 425 00:32:46,970 --> 00:32:52,670 in their industry؟ ليش بعض الشركات أصبحت رائدة في 426 00:32:52,670 --> 00:32:58,290 صناعتها؟ هي مميزة عن الآخرين؟ بدنا نعرف مش ال 427 00:32:58,290 --> 00:33:02,410 portals competitive factor model هو portals حط لنا 428 00:33:02,410 --> 00:33:07,310 إيه ال model تبعه provide general view of firms as 429 00:33:07,310 --> 00:33:11,150 competitors and environment بمعنى أن هذا النموذج 430 00:33:11,150 --> 00:33:16,110 بيوضح لنا القوة التنافسية وبيدينا نظرة عامة عن 431 00:33:16,110 --> 00:33:20,110 الشركة والمنافسين تبعونها والبيئة اللي هي بتشتغل 432 00:33:20,110 --> 00:33:23,770 فيها وما إلى ذلك طيب هذا ال model اللي هو porter 433 00:33:23,770 --> 00:33:30,640 model consists of five factors shape fate of firm 434 00:33:30,640 --> 00:33:36,780 إذا في خمس قوة تنافسية بتشكل مصير الشركة حسب هذا 435 00:33:36,780 --> 00:33:40,080 ال model اللي هو Porter's model traditional 436 00:33:40,080 --> 00:33:45,160 competitors, new market entries, substitute product 437 00:33:45,160 --> 00:33:48,600 and service, customer, suppliers إذا متحدث عن 438 00:33:48,600 --> 00:33:53,080 المنافسين التقليدين، في ناس داخلة على الأسواق أو 439 00:33:53,080 --> 00:33:57,780 على السوق جداد، في ناس جدد داخلة على السوق، منتجات 440 00:33:57,780 --> 00:34:01,140 والخدمات البديلة، إيش فيه منتجات وخدمات بديلة، ليه 441 00:34:01,140 --> 00:34:04,880 المنتجات والخدمات اللي إحنا بنقدمها، موقف العملاء 442 00:34:04,880 --> 00:34:08,840 وما إلى ذلك، كمان ال supply، كمان ال suppliers خلينا 443 00:34:08,840 --> 00:34:13,420 يعني let's take a look at each component in detail 444 00:34:15,560 --> 00:34:19,860 traditional competitors all firms share market 445 00:34:19,860 --> 00:34:24,100 space with competitors who are continuously 446 00:34:24,100 --> 00:34:31,520 devising new product, service, efficiencies and 447 00:34:31,520 --> 00:34:36,240 switching costs إذا المنافسين التقليديين إحنا 448 00:34:36,240 --> 00:34:41,220 بنشارك في بيئة أعمال بقالنا منافسين تقليديين أو 449 00:34:41,220 --> 00:34:44,920 عاديين، هدول المنافسين لا يتوقفوا continuously 450 00:34:44,920 --> 00:34:50,140 devising دائمًا بيحاولوا أنهم يبتكروا شيء جديد وفي 451 00:34:50,140 --> 00:34:53,260 المنتجات ويقدموا منتجات جديدة وخدمات جديدة 452 00:34:53,260 --> 00:34:57,580 وبالتالي أنا لابد أن أ يعني أجارى هذه المنافسة أو 453 00:34:57,580 --> 00:35:03,100 هذا التنافس، new market entries من الناس أو 454 00:35:03,100 --> 00:35:06,380 الداخلين الجديد إلى السوق، some industries have 455 00:35:06,380 --> 00:35:11,010 high barriers to enter, for example computer chip 456 00:35:11,010 --> 00:35:17,460 business يعني بعض الصناعات لا تستطيع الشركات العادية 457 00:35:17,460 --> 00:35:22,020 أنها تنافس.. تنافسها في الأسواق زي.. زي الشركات 458 00:35:22,020 --> 00:35:25,320 اللي بتعمل عمليات اللي.. اللي بتصنع اللي هي ال 459 00:35:25,320 --> 00:35:29,380 chip تبعها main ال computer chip، computer chip أو 460 00:35:29,380 --> 00:35:34,560 الرقائق اللي بتستخدمها أو بتستخدم في صناعة أجهزة 461 00:35:34,560 --> 00:35:38,680 الحواسيب أو الكمبيوترات وبالتالي هناك حواجز كثيرة 462 00:35:38,680 --> 00:35:43,820 للدخول إلى مثل هذه الصناعة، لدخول إلى مثل هذه 463 00:35:43,820 --> 00:35:47,670 الصناعة طيب a new company.. a new companies have a 464 00:35:47,670 --> 00:35:50,670 new equipment، فيه younger workers، but little 465 00:35:50,670 --> 00:35:55,610 brand recognition, good reputation، إذا كمان من النقطة الثانية في ال 466 00:35:55,610 --> 00:35:59,830 new market entries أن أنت ممكن تفوت في سوق جديد 467 00:35:59,830 --> 00:36:05,720 أو في السوق كشركة جديدة تقدم منتج موجود، تقدم منتج 468 00:36:05,720 --> 00:36:10,480 إليه بدائل في السوق، يعني لو ضربنا مثلًا بالجوالات، 469 00:36:10,480 --> 00:36:14,420 فيه الجوال الآيفون، سامسونج، هواوي، لينوفو وما إلى 470 00:36:14,420 --> 00:36:19,120 ذلك، أنا دخلت على السوق وديًا معايا منتج جديد، 471 00:36:19,120 --> 00:36:23,050 شاومي على سبيل المثال لكن هذا لشاومي في مواصفات 472 00:36:23,050 --> 00:36:27,790 كويسة إلا أنهم مش معروف عندي أنا كشركة عندي 473 00:36:27,790 --> 00:36:33,390 تكنولوجيا كويسة ومعدات ممتازة، عندي عمال وموظفين 474 00:36:33,390 --> 00:36:38,630 أكفاء، الجوال بمواصفات رائعة لكن لسه ما حدش بيعرفه 475 00:36:38,630 --> 00:36:42,990 وبالتالي هذه من الصعوبات أو من العقبات اللي ممكن 476 00:36:42,990 --> 00:36:49,170 تواجه الشركات الناشئة الجديدة الداخلة إلى الأسواق 477 00:36:49,690 --> 00:36:53,410 Substitute product and service المنتجات والخدمات 478 00:36:53,410 --> 00:36:58,750 البديلة، Substitute customers may use if your price 479 00:36:58,750 --> 00:37:01,910 becomes too high, for example, I-tunes substitute 480 00:37:01,910 --> 00:37:06,950 for CDs يعني يمكن استخدام المنتجات البديلة في حال 481 00:37:06,950 --> 00:37:11,830 ارتفاع الأسعار للمنتجات تبعتنا، ال CD ارتفع سعره 482 00:37:11,830 --> 00:37:15,290 فراحنا نشتري من إيه؟ من ال I-tunes، ثم نسمع 483 00:37:15,290 --> 00:37:17,630 الموسيقى ونقوّي وإلى آخره 484 00:37:20,360 --> 00:37:23,900 customers, can customers easily switch to 485 00:37:23,900 --> 00:37:29,700 competitors' product إذا عندما بدي يعني أفاضل أو بدي 486 00:37:29,700 --> 00:37:33,300 أجرّس هذا ال component اللي هو component ال 487 00:37:33,300 --> 00:37:38,600 customers محتاج أن أجيب على هذه الأسئلة، كمثال قد 488 00:37:38,600 --> 00:37:43,320 يكون هناك أسئلة أخرى لكن لعلها من أهمها كما هو ذكر 489 00:37:43,320 --> 00:37:46,990 يعني من أو كما هو مذكور من قبل ال author can 490 00:37:46,990 --> 00:37:51,090 customers easily switch to competitors' products؟ 491 00:37:51,090 --> 00:37:56,910 بمعنى أنه من السهولة يعني للعملاء أنه يتحولوا 492 00:37:56,910 --> 00:38:01,270 لمنتجات المنافسين، هل من السهولة أنهم يتحولوا إلى 493 00:38:01,270 --> 00:38:05,770 منتجات المنافسين؟ can they force businesses to 494 00:38:05,770 --> 00:38:10,340 compete on price alone and transparency 495 00:38:10,340 --> 00:38:17,760 marketplace يعني هل.. هل يمكنهم إجبار الشركات على 496 00:38:17,760 --> 00:38:23,720 المنافسة على السعر وحده في سوق شفاف، باختصار عندهم 497 00:38:23,720 --> 00:38:27,640 القدرة أنهم يعملوا كده، suppliers make power of 498 00:38:27,640 --> 00:38:32,340 suppliers when firms cannot raise price as fast as 499 00:38:32,730 --> 00:38:37,850 suppliers الموردين هذه قوة أخرى، قوة سوقية 500 00:38:37,850 --> 00:38:41,630 للموردين لما إيه.. لما الشركة لا تستطيع أو 501 00:38:41,630 --> 00:38:46,050 ما عندهاش القدرة أنها ترفع الأسعار بنفس سرعة 502 00:38:46,050 --> 00:38:51,250 الموردين، طب إيش البديل؟ هل في موردين آخرين؟ هل 503 00:38:51,250 --> 00:38:55,350 هنرفع السعر بنفس القوة؟ طب ماذا هيكون؟ يعني إيش 504 00:38:55,350 --> 00:38:58,730 هتر.. إيش هترتب ذلك لو عملنا كده ورفعنا السعر 505 00:38:58,730 --> 00:39:03,520 مباشرة زي ما هم بيعملوا؟ هذه من الأشياء يعني و 506 00:39:03,520 --> 00:39:08,700 المخاطر اللي محتاجين أن نبحث فيها، لذلك قد يكون لدى 507 00:39:08,700 --> 00:39:11,160 البعض استراتيجيا أن ال supplier و supplier و 508 00:39:11,160 --> 00:39:15,600 supplier والبحث عن بدائل عند ال supplier طيب 509 00:39:15,600 --> 00:39:19,160 porters con relative force مواصل هنا يعني لاحظ أنه 510 00:39:19,160 --> 00:39:24,440 الأربعة factors موجودين، بدأ يتحدث عنها، substitute 511 00:39:24,440 --> 00:39:29,140 product، تحدثنا عن ال substitute product، New market 512 00:39:29,140 --> 00:39:33,840 entries، substituted products، customer، suppliers 513 00:39:33,840 --> 00:39:38,080 تحدثنا عنهم بشكل أساسي، لاحظ أنه في الشكل البيضاوي 514 00:39:38,080 --> 00:39:42,100 هنا حط ال firm وال competitors، ال firm وال 515 00:39:42,100 --> 00:39:45,800 competitors، ليش؟ حطهم في نفس الدائرة لأنه 516 00:39:45,800 --> 00:39:51,400 المنافسين يعني هي الشركة تبعتنا في نفس الصناعة 517 00:39:51,400 --> 00:39:55,920 إحنا الاثنين ال farm وال competitors الاثنين 518 00:39:55,920 --> 00:40:00,500 بيتعرضوا إلى نفس الضغوط، نفس الضغوط في نفس 519 00:40:00,500 --> 00:40:03,460 الصناعة، كلهم بيواجهوا نفس الضغوط، بيواجهوا ال 520 00:40:03,460 --> 00:40:08,450 factors الأخرى، وبالتالي بالنسبة لنا ال competitors 521 00:40:08,450 --> 00:40:12,770 هم competitors وبالنسبة لل competitors ال firm 522 00:40:12,770 --> 00:40:19,130 تعتبر competitor وهذه هي يعني نموذج Porter ليعني 523 00:40:19,130 --> 00:40:23,730 ال force mode نموذج Porter أو Porter competitive 524 00:40:23,730 --> 00:40:27,450 force mode، this is everything for this lecture 525 00:40:27,450 --> 00:40:29,850 thank you for your attention and see you next 526 00:40:29,850 --> 00:40:35,100 lecture إن شاء الله، السلام عليكم ورحمة الله وبركاته