diff --git "a/data/as.tsv" "b/data/as.tsv" deleted file mode 100644--- "a/data/as.tsv" +++ /dev/null @@ -1,2003 +0,0 @@ -en sentence1 sentence2 label -on receiving the information, the police reached the spot, rushed the victims to a local hospital. এই বাতৰি পোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আহতসকলক স্থানীয় চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰে। আৰক্ষীয়ে এই বাতৰি পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ স্থানীয় চিকিৎসালয়ত আহতসকলক ভৰ্তি কৰে। 1 -on receiving the information, the police reached the spot, rushed the victims to a local hospital. এই বাতৰি পোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আহতসকলক স্থানীয় চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰে। এই বাতৰি পোৱাৰ লগে লগে আহতসকলে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আৰক্ষীক স্থানীয় চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰে। 0 -he won the filmfare award for best supporting actor for his performance in the film. ছবিখনত তেওঁৰ অভিনয়ৰ বাবে তেওঁ শ্ৰেষ্ঠ সহঃ অভিনেতাৰ ফিল্মফেয়াৰ বঁটা লাভ কৰিছিল। এই ছবিখনৰ বাবে তেওঁ শ্রেষ্ঠ সহযোগী অভিনেতাৰ ফিল্মফেয়াৰ বটা লাভ কৰিছিল। 1 -he won the filmfare award for best supporting actor for his performance in the film. ছবিখনত তেওঁৰ অভিনয়ৰ বাবে তেওঁ শ্ৰেষ্ঠ সহঃ অভিনেতাৰ ফিল্মফেয়াৰ বঁটা লাভ কৰিছিল। এই ছবিখনত কৰা অভিনয়ৰ বাবে তেওঁ শ্রেষ্ঠ অভিনেত্রীৰ ফিল্মফেয়াৰ বটা লাভ কৰিছিল। 0 -chandigarh: punjab kala parishad would honour eminent punjabi litterateur jaswant singh kanwal with punjab gaurav puraskar on the eve of his birth centenary. চন্ডীগড়: পঞ্জাব কলা পৰিষদে বিশিষ্ট পঞ্জাবী সাহিত্যিক জশ্বন্ত সিং কানৱালৰ জন্ম শতবার্ষিকী উপলক্ষে তেওঁক পঞ্জাব গৌৰব পুৰস্কাৰে সন্মানিত কৰা কথা আছিল। চন্ডীগড়: বিশিষ্ট পঞ্জাবী সাহিত্যিক জশ্বন্ত সিং কানৱালৰ জন্ম শতবার্ষিকী উপলক্ষে পঞ্জাব কলা পৰিষদে তেওঁক পঞ্জাব গৌৰব পুৰস্কাৰে সন্মানিত কৰা কথা আছিল। 1 -chandigarh: punjab kala parishad would honour eminent punjabi litterateur jaswant singh kanwal with punjab gaurav puraskar on the eve of his birth centenary. চন্ডীগড়: পঞ্জাব কলা পৰিষদে বিশিষ্ট পঞ্জাবী সাহিত্যিক জশ্বন্ত সিং কানৱালৰ জন্ম শতবার্ষিকী উপলক্ষে তেওঁক পঞ্জাব গৌৰব পুৰস্কাৰে সন্মানিত কৰা কথা আছিল। চন্ডীগড়: বিশিষ্ট পঞ্জাবী সাহিত্যিক জশ্বন্ত সিং কানৱালে পঞ্জাব কলা পৰিষদৰ জন্ম শতবার্ষিকী উপলক্ষে তেওঁলোকক পঞ্জাব গৌৰব পুৰস্কাৰে সন্মানিত কৰা কথা আছিল। 0 -shiv sena president uddhav thackeray is at the head of the state government as the chief minister. শিৱ সেনাৰ সভাপতি ৰাজ থাক্‌ৰেয়ে মূখ্য মন্ত্ৰী হিচাপে ৰাজ্য চৰকাৰখনৰ শীর্ষ পদৱীত আছে। মূখ্য মন্ত্ৰী হিচাপে শিৱ সেনাৰ সভাপতি ৰাজ থাক্‌ৰেয়ে ৰাজ্য চৰকাৰখনৰ শীর্ষ পদৱীত আছে। 1 -shiv sena president uddhav thackeray is at the head of the state government as the chief minister. শিৱ সেনাৰ সভাপতি ৰাজ থাক্‌ৰেয়ে মূখ্য মন্ত্ৰী হিচাপে ৰাজ্য চৰকাৰখনৰ শীর্ষ পদৱীত আ���ে। শিৱ সেনাৰ সভাপতিয়ে মূখ্য মন্ত্ৰী হিচাপে ৰাজ থাক্‌ৰেৰ ৰাজ্যৰ চৰকাৰখনৰ শীর্ষ পদৱীত আছে। 0 -candidates having passed sslc, pu, iti, diploma or any degree can take part. এছ.এছ.এল.চি., পি.ইউ., আই.টি.আই., ডিপ্লমা অথবা যিকোনো ডিগ্ৰী উত্তীর্ণ প্ৰাৰ্থীয়ে অংশগ্ৰহণ কৰিব পাৰিব। ইয়াত অংশগ্ৰহণ কৰিব পাৰিব এছ.এছ.এল.চি., পি.ইউ., আই.টি.আই., ডিপ্লমা অথবা যিকোনো ডিগ্ৰী উত্তীর্ণ প্ৰাৰ্থীসকলে। 1 -candidates having passed sslc, pu, iti, diploma or any degree can take part. এছ.এছ.এল.চি., পি.ইউ., আই.টি.আই., ডিপ্লমা অথবা যিকোনো ডিগ্ৰী উত্তীর্ণ প্ৰাৰ্থীয়ে অংশগ্ৰহণ কৰিব পাৰিব। এছ.এছ.এল.চি., পি.ইউ., আই.টি.আই., ডিপ্লমা অথবা যিকোনো ডিগ্ৰী অনুত্তীর্ণ প্ৰাৰ্থীয়ে অংশগ্ৰহণ কৰিব পাৰিব। 0 -the police has registered a case against her husband rakesh kumar, brother-in-law manoj kumar, sister-in-law harjinder kaur, santosh kaur and mohinder singh. আৰক্ষীয়ে তেওঁৰ স্বামী ৰাকেশ কুমাৰ, দেওৰ মনোজ কুমাৰ, ননদ হৰজিন্দৰ কৌৰ, সন্তোস কৌৰ আৰু মোহিন্দৰ সিঙৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে। তেওঁৰ স্বামী ৰাকেশ কুমাৰ, দেওৰ মনোজ কুমাৰ, ননদ হৰজিন্দৰ কৌৰ, সন্তোস কৌৰ আৰু মোহিন্দৰ সিঙৰ বিৰুদ্ধে আৰক্ষীয়ে গোচৰ ৰুজু কৰিছে। 1 -the police has registered a case against her husband rakesh kumar, brother-in-law manoj kumar, sister-in-law harjinder kaur, santosh kaur and mohinder singh. আৰক্ষীয়ে তেওঁৰ স্বামী ৰাকেশ কুমাৰ, দেওৰ মনোজ কুমাৰ, ননদ হৰজিন্দৰ কৌৰ, সন্তোস কৌৰ আৰু মোহিন্দৰ সিঙৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে। তেওঁ স্বামী ৰাকেশ কুমাৰ, দেওৰ মনোজ কুমাৰ, ননদ হৰজিন্দৰ কৌৰ, সন্তোস কৌৰ আৰু মোহিন্দৰ সিঙৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে। 0 -the first two tests of the four-match series between india and england will be played in chennai. ভাৰত আৰু ইংলেণ্ডৰ মাজত অনুস্থিত হ'বলগীয়া চাৰিখন টেষ্টৰ শৃংখলাটোৰ প্ৰথম দুখন টেষ্ট চেন্নাইত খেলা হ’ব। চেন্নাইত ভাৰত আৰু ইংলেণ্ডৰ মাজত অনুস্থিত হ'বলগীয়া চাৰিখন টেষ্টৰ শৃংখলাটোৰ প্ৰথম দুখন টেষ্ট খেলা হ’ব। 1 -the first two tests of the four-match series between india and england will be played in chennai. ভাৰত আৰু ইংলেণ্ডৰ মাজত অনুস্থিত হ'বলগীয়া চাৰিখন টেষ্টৰ শৃংখলাটোৰ প্ৰথম দুখন টেষ্ট চেন্নাইত খেলা হ’ব। ভাৰত আৰু ইংলেণ্ডৰ মাজ অনুস্থিত হ'বলগীয়া চাৰিখন টেষ্টৰ শৃংখলাটোৰ প্ৰথম দুখন টেষ্ট তামিলনাডুত খেলা হ'ব। 0 -india to host 2021 t20 wc, australia to organise event in 2022. icc women's wc 2021 shifted to 2022 ভাৰতে ২০২১ টি-২০ বিশ্বকাপ অনুস্থিত কৰিব, অষ্ট্রেলিয়াই ২০২২-ত অনুস্থিত কৰিব। আই.চি.চি. মহিলা বিশ্বকাপ ২০২১-ক ২০২২ লৈ পিছুৱাই দিয়া হৈছে। ২০২১ টি-২০ বিশ্বকাপ ভাৰতে অনুস্থিত কৰিব, ২০২২-ত অষ্ট্রেলিয়াই অনুস্থিত কৰিব। ২০২১-ৰ আই.চি.চি. মহিলা বিশ্বক���পক ২০২২ লৈ পিছুৱাই দিয়া হৈছে। 1 -india to host 2021 t20 wc, australia to organise event in 2022. icc women's wc 2021 shifted to 2022 ভাৰতে ২০২১ টি-২০ বিশ্বকাপ অনুস্থিত কৰিব, অষ্ট্রেলিয়াই ২০২২-ত অনুস্থিত কৰিব। আই.চি.চি. মহিলা বিশ্বকাপ ২০২১-ক ২০২২ লৈ পিছুৱাই দিয়া হৈছে। অষ্ট্রেলিয়াই ২০২১ টি-২০ বিশ্বকাপ অনুস্থিত কৰিব, ভাৰতে ২০২২-ত অনুস্থিত কৰিব। আই.চি.চি. মহিলা বিশ্বকাপ ২০২২-ক ২০২১ লৈ আগুৱাই দিয়া হৈছে। 0 -the rake of the train was manufactured in the integral coach factory (icf) in chennai. চেন্নাইৰ ইন্টিগ্রেল কোচ্চ ফেক্ট'ৰীত (আই.চি.এফ.) ৰেলগাড়ীখনৰ ৰেক নিৰ্মাণ কৰা হৈছিল। ৰেলগাড়ীখনৰ ৰেক নিৰ্মাণ কৰা হৈছিল চেন্নাইৰ ইন্টিগ্রেল কোচ্চ ফেক্ট'ৰীত (আই.চি.এফ.)। 1 -the rake of the train was manufactured in the integral coach factory (icf) in chennai. চেন্নাইৰ ইন্টিগ্রেল কোচ্চ ফেক্ট'ৰীত (আই.চি.এফ.) ৰেলগাড়ীখনৰ ৰেক নিৰ্মাণ কৰা হৈছিল। চেন্নাইৰ ইন্টিগ্রেল কোচ্চ ফেক্ট'ৰীত (আই.চি.এফ.) ৰেলগাড়ীখনৰ ৰেক নিৰ্মাণ কৰা হোৱা নাছিল। 0 -following this remark, bjp mp meenakshi lekhi had filed a contempt of court plea against rahul gandhi. এই মন্তব্যৰ পিছতে বিজেপি সাংসদ মীনাক্ষী লেখীয়ে ৰাহুল গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে আদালত অবমাননাৰ অভিযোগ দাখিল কৰিছিল। এই মন্তব্যৰ পিছতে বিজেপি সাংসদ মীনাক্ষী লেখীৰ দ্বাৰা ৰাহুল গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে আদালত অৱমাননাৰ অভিযোগ দাখিল কৰা হৈছিল। 1 -following this remark, bjp mp meenakshi lekhi had filed a contempt of court plea against rahul gandhi. এই মন্তব্যৰ পিছতে বিজেপি সাংসদ মীনাক্ষী লেখীয়ে ৰাহুল গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে আদালত অবমাননাৰ অভিযোগ দাখিল কৰিছিল। এই মন্তব্যৰ পিছতে ৰাহুল গান্ধীয়ে বিজেপি সাংসদ মীনাক্ষী লেখীৰ বিৰুদ্ধে আদালত অবমাননাৰ অভিযোগ দাখিল কৰিছিল। 0 -prime minister narendra modi announced a 21-day complete lockdown in the country to contain the spread of coronavirus. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণ ৰোধৰ বাবে দেশত ২১ দিনীয়া সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰিছিল। ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণ ৰোধ কৰিবলৈ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে দেশত ২১ দিনৰ এক সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰিছিল। 1 -prime minister narendra modi announced a 21-day complete lockdown in the country to contain the spread of coronavirus. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণ ৰোধৰ বাবে দেশত ২১ দিনীয়া সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰিছিল। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণ ৰোধৰ বাবে দেশত ২১ দিনীয়া সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰা নাছিল। 0 -its 6gb + 64gb variant is priced at rs 14,999 and its 8gb + 128gb storage variant is priced at rs 16,999. ইয়াৰ ৬জি.বি.+৬৪জি.বি. সংস্কৰণৰ দাম ১৪,৯৯৯ টকা আৰু ৮জি.বি.+১২৮জি.বি. সংৰক্ষণৰ দা��� ১৬,৯৯৯ টকা। ১৪,৯৯৯ টকাত ইয়াৰ ৬জি.বি.+৬৪জি.বি. সংস্কৰণ আৰু ১৬,৯৯৯ টকাত ৮জি.বি.+১২৮জি.বি. সংৰক্ষণটো পোৱা যায়। 1 -its 6gb + 64gb variant is priced at rs 14,999 and its 8gb + 128gb storage variant is priced at rs 16,999. ইয়াৰ ৬জি.বি.+৬৪জি.বি. সংস্কৰণৰ দাম ১৪,৯৯৯ টকা আৰু ৮জি.বি.+১২৮জি.বি. সংৰক্ষণৰ দাম ১৬,৯৯৯ টকা। ইয়াৰ ৮জি.বি.+১২৮জি.বি. সংস্কৰণৰ দাম ১৪,৯৯৯ টকা আৰু ৬জি.বি.+৬৪জি.বি. সংৰক্ষণৰ দাম ১৬,৯৯৯ টকা। 0 -after receiving the information about the incident, rajender nagar police rushed to the spot. ঘটনাটোৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ৰাজেন্দ্র নগৰ আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। ৰাজেন্দ্র নগৰ আৰক্ষীয়ে খবৰ পোৱাত ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 1 -after receiving the information about the incident, rajender nagar police rushed to the spot. ঘটনাটোৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ৰাজেন্দ্র নগৰ আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। ঘটনাটোৰ খবৰ পোৱাৰ পিছত আৰক্ষী লগে লগে ৰাজেন্দ্র নগৰত উপস্থিত হয়। 0 -on receipt of information, a large contingent of police arrived on the spot. এই বাতৰি পোৱাৰ লগে লগে এক বিশাল পুলিচ বাহিনী ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। এক বিশাল পুলিচ বাহিনীয়ে এই বাতৰি পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 1 -on receipt of information, a large contingent of police arrived on the spot. এই বাতৰি পোৱাৰ লগে লগে এক বিশাল পুলিচ বাহিনী ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। বাতৰি পোৱাৰ বহু পিছত এক বিশাল পুলিচ বাহিনী ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 0 -former indian naval officer jadhav was sentenced to death by a military court in pakistan on the charges of spying. প্রাক্তন ভাৰতীয় নৌসেনা বিষয়া যাদৱক চোৰাংচোৱাগিৰি কৰাৰ অভিযোগত পাকিস্তানৰ এখন সামৰিক আদালতৰ দ্বাৰা মৃত্যুদণ্ড বিহা হৈছিল। পাকিস্তানৰ এখন সামৰিক আদালতে যাদৱ নামৰ এগৰাকী প্রাক্তন ভাৰতীয় নৌসেনা বিষয়াক চোৰাংচোৱাগিৰি কৰাৰ অভিযোগত মৃত্যুদণ্ড বিহিছিল। 1 -former indian naval officer jadhav was sentenced to death by a military court in pakistan on the charges of spying. প্রাক্তন ভাৰতীয় নৌসেনা বিষয়া যাদৱক চোৰাংচোৱাগিৰি কৰাৰ অভিযোগত পাকিস্তানৰ এখন সামৰিক আদালতৰ দ্বাৰা মৃত্যুদণ্ড বিহা হৈছিল। ভাৰতৰ এখন সামৰিক আদালতে যাদৱ নামৰ এগৰাকী প্রাক্তন পাকিস্তানী নৌসেনা বিষয়াক চোৰাংচোৱাগিৰি কৰাৰ অভিযোগত মৃত্যুদণ্ড বিহিছিল। 0 -a political fight has broken out between o panneerselvam and sasikala over the post of chief minister. মুখ্যমন্ত্ৰী পদক লৈ ও পান্নীৰছেলভম আৰু শশীকলাৰ মাজত এক ৰাজনৈতিক যুঁজৰ সৃষ্টি হৈছিল। ও পান্নীৰছেলভম আৰু শশীকলাৰ মাজত মুখ্য মন্ত্রী পদ দখলৰ বাবে এক ৰাজনৈতিক যুঁজৰ সূচনা হৈছিল। 1 -a political fight has broken out between o panneerselvam and sasikala over the post of chief minister. মুখ্যমন্ত্ৰী পদক লৈ ও পান্নীৰছেলভম আৰু শশীকলাৰ মাজত এক ৰাজনৈতিক যুঁজৰ সৃষ্টি হৈছিল। ও পান্নীৰছেলভম আৰু শশীকলাই মুখ্যমন্ত্রী পদৰ বাবে যুদ্ধ কৰিছিল। 0 -pati said he joined the bjp after being influenced by the ideology of prime minister narendra modi. পাটিয়ে কৈছিল যে তেওঁ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ আদর্শৰ দ্বাৰা প্ৰভাৱিত হৈ বিজেপিত যোগদান কৰিছিল। প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্র মোদীৰ আদর্শৰ দ্বাৰা অনুপ্রাণিত হৈ বিজেপিত যোগদান কৰা বুলি পাটিয়ে কৈছিল। 1 -pati said he joined the bjp after being influenced by the ideology of prime minister narendra modi. পাটিয়ে কৈছিল যে তেওঁ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ আদর্শৰ দ্বাৰা প্ৰভাৱিত হৈ বিজেপিত যোগদান কৰিছিল। পাটিৰ আদর্শৰ দ্বাৰা অনুপ্রাণিত হৈ বিজেপিত যোগদান কৰা বুলি প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্র মোদীয়ে কৈছিল। 0 -pm modi: prime minister narendra modi has announced a complete lockdown in india amid the coronavirus crisis. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী: প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ প্ৰকোপৰ মাজতে দেশত সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰিছে। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী: ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ প্ৰকোপ চলি থকাৰ সময়তে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ দ্বাৰা দেশত সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰা হৈছে। 1 -pm modi: prime minister narendra modi has announced a complete lockdown in india amid the coronavirus crisis. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী: প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ প্ৰকোপৰ মাজতে দেশত সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰিছে। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী: প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ প্ৰকোপৰ মাজতো দেশত সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰা নাছিল। 0 -they demanded the arrest of the culprits and a judicial inquiry into the case. তেওঁলোকে দোষীক গ্ৰেপ্তাৰ কৰাৰ লগতে ঘটনাটোৰ ন্যায়িক তদন্ত কৰাৰ দাবী জনাইছিল। তেওঁলোকে দোষীক গ্ৰেপ্তাৰ কৰি ঘটনাটোৰ এক ন্যায়িক তদন্ত কৰাৰ বাবে দাবী উত্থাপন কৰিছিল। 1 -they demanded the arrest of the culprits and a judicial inquiry into the case. তেওঁলোকে দোষীক গ্ৰেপ্তাৰ কৰাৰ লগতে ঘটনাটোৰ ন্যায়িক তদন্ত কৰাৰ দাবী জনাইছিল। দোষীয়ে তেওঁলোকক গ্রেপ্তাৰ কৰি ন্যায়িক তদন্ত কৰাৰ দাবী জনাইছিল। 0 -her family members however suspect that it was not a suicide but a murder perpetrated by her husband. কিন্তু মহিলাগৰাকীৰ পৰিয়ালৰ লোকে সন্দেহ কৰিছে যে এইটো আত্মহত্যা নহয়, তেওঁৰ স্বামীৰ দ্বাৰা সংঘটিত কৰা এক হত্যাহে। কিন্তু মহিলাগৰাকীৰ পৰিয়ালৰ লোকসকলৰ দ্বাৰা সন্দেহ কৰা হৈছে যে এইটো তেওঁৰ স্বামীৰ দ্বাৰা সংঘটিত কৰা এক হত্যাকাণ্ড, আত্মহত্যা নহয়। 1 -her family members however suspect that it was not a suicide but a murder perpetrated by her husband. কিন্তু মহিলাগৰাকীৰ পৰিয়ালৰ লোকে সন্দেহ কৰিছে যে এইটো আত্মহত্যা নহয়, তেওঁৰ স্বামীৰ দ্বাৰা সংঘটিত কৰা এক হত্যাহে। কিন্তু মহিলাগৰাকীৰ পৰিয়ালৰ লোকসকলৰ দ্বাৰা সন্দেহ কৰা হৈছে যে এইটো এক আত্মহত্যা, তেওঁৰ স্বামীৰ দ্বাৰা সংঘটিত কৰা হত্যাকাণ্ড নহয়। 0 -he congratulated prime minister narendra modi and bjp president amit shah for their win in the election. তেওঁ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী আৰু বিজেপি সভাপতি অমিত শ্বাহক নিৰ্বাচনত জয়ৰ বাবে অভিনন্দন জনাইছিল। নির্বাচনত জয়ী হোৱা বাবে প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্র মোদী আৰু বিজেপি সভাপতি অমিত শ্বাহক তেওঁ অভিনন্দন জনাইছিল। 1 -he congratulated prime minister narendra modi and bjp president amit shah for their win in the election. তেওঁ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী আৰু বিজেপি সভাপতি অমিত শ্বাহক নিৰ্বাচনত জয়ৰ বাবে অভিনন্দন জনাইছিল। নির্বাচনত জয়ী হোৱা বাবে প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্র মোদী আৰু বিজেপি সভাপতি অমিত শ্বাহে তেওঁক অভিনন্দন জনাইছিল। 0 -shiv sena mp sanjay raut has been admitted to lilawati hospital after he complained of chest pain. বুকুৰ বিষ হোৱা বুলি কোৱাৰ পিছত শিৱসেনা সাংসদ সঞ্জয় ৰাউতক লীলাৱতী চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰোৱা হৈছিল। শিৱসেনা সাংসদ সঞ্জয় ৰাউতক বুকুৰ বিষ হোৱাৰ বাবে লীলাৱতী চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰোৱা হৈছিল। 1 -shiv sena mp sanjay raut has been admitted to lilawati hospital after he complained of chest pain. বুকুৰ বিষ হোৱা বুলি কোৱাৰ পিছত শিৱসেনা সাংসদ সঞ্জয় ৰাউতক লীলাৱতী চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰোৱা হৈছিল। বুকুৰ বিষ হোৱা বুলি কোৱাৰ পিছত শিৱসেনাই সাংসদ সঞ্জয় ৰাউতক লীলাৱতী চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰাইছিল। 0 -following the incident, radhakrishna vikhe patil had resigned from the post of the leader of opposition. এই ঘটনাৰ পিছত ৰাধাকৃষ্ণ ভিখে পাটিলে বিৰোধী দলৰ দলপতিৰ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল। ৰাধাকৃষ্ণ ভিখে পাটিলে এইটো ঘটনাৰ পিছত বিৰোধী দলৰ দলপতিৰ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল। 1 -following the incident, radhakrishna vikhe patil had resigned from the post of the leader of opposition. এই ঘটনাৰ পিছত ৰাধাকৃষ্ণ ভিখে পাটিলে বিৰোধী দলৰ দলপতিৰ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল। ৰাধাকৃষ্ণ ভিখে পাটিলে এইটো ঘটনা সংঘটিত কৰি বিৰোধী দলৰ দলপতিৰ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল। 0 -chief minister kcr, central minister bandaru dattatreya, assembly speaker madhusudhanachary, several ministers and mlas were present. মুখ্যমন্ত্রী কে.চি.আৰ., কেন্দ্রীয় মন্ত্রী ভাণ্ডাৰু দত্তত্রেয়, বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ মধুসূদনচাৰী, কেইবাগৰাকীও মন্ত্রী আৰু বিধায়ক উপস্থিত আছিল। উপস্থিত থকা লোকসকল আছিল- মুখ্যমন্ত্রী কে.চি.আৰ., কেন্দ্রীয় মন্ত্রী ভাণ্ডাৰু দত্তত্রেয় আৰু বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ মধুসূদনচাৰীৰ লগতে কেইবাগৰা���ীও মন্ত্রী আৰু বিধায়ক। 1 -chief minister kcr, central minister bandaru dattatreya, assembly speaker madhusudhanachary, several ministers and mlas were present. মুখ্যমন্ত্রী কে.চি.আৰ., কেন্দ্রীয় মন্ত্রী ভাণ্ডাৰু দত্তত্রেয়, বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ মধুসূদনচাৰী, কেইবাগৰাকীও মন্ত্রী আৰু বিধায়ক উপস্থিত আছিল। মুখ্যমন্ত্রী কে.চি.আৰ., কেন্দ্রীয় মন্ত্রী ভাণ্ডাৰু দত্তত্রেয়, বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ মধুসূদনচাৰী, কেইবাগৰাকীও মন্ত্রী আৰু বিধায়ক অনুউপস্থিত আছিল। 0 -chennai: a probe relating to the death of former tamil nadu chief minister j jayalalithaa has begun. চেন্নাই: তামিলনাডুৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী জে. জয়াললিতাৰ মৃত্যু সন্দৰ্ভত এক তদন্ত আৰম্ভ হৈছে। চেন্নাই: তামিলনাডুৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী জে. জয়াললিতাৰ মৃত্যুৰ সন্দর্ভত এক তদন্ত আৰম্ভ কৰা হৈছে। 1 -chennai: a probe relating to the death of former tamil nadu chief minister j jayalalithaa has begun. চেন্নাই: তামিলনাডুৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী জে. জয়াললিতাৰ মৃত্যু সন্দৰ্ভত এক তদন্ত আৰম্ভ হৈছে। চেন্নাই: তামিলনাডুৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী জে. জয়াললিতাৰ মৃত্যু সন্দৰ্ভত এক তদন্তৰ সামৰণি কৰা হৈছে। 0 -based on the complaint of the victim's mother, the police took the accused into custody. ভুক্তভোগীৰ মাতৃৰ অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তক নিজৰ জিম্মাত লৈছিল। ভুক্তভোগীৰ মাতৃয়ে অভিযোগ দাখিল কৰাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে অভিজুক্তক নিজৰ জিম্মাত লৈছিল। 1 -based on the complaint of the victim's mother, the police took the accused into custody. ভুক্তভোগীৰ মাতৃৰ অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তক নিজৰ জিম্মাত লৈছিল। আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তক নিজৰ জিম্মাত লোৱাৰ পিছত ভুক্তভোগীৰ মাকে অভিযোগ দাখিল কৰিছিল। 0 -superintendent of police kuldip sharma said a case had been registered and the police was looking into all aspects of this death. আৰক্ষী অধীক্ষক কুলদীপ শৰ্মাই কৈছিল যে এটা গোচৰৰ পঞ্জীয়ন কৰা হৈছিল আৰু পুলিচে এই মৃত্যুৰ ঘটনাৰ সকলো দিশ চালি-জাৰি চাই আছিল। আৰক্ষী অধীক্ষক কুলদীপ শৰ্মাই এটা গোচৰ পঞ্জীয়ন কৰা আৰু পুলিচে এই মৃত্যুৰ ঘটনাৰ সকলো দিশ চালি-জাৰি চাই থকাৰ কথা কৈছিল। 1 -superintendent of police kuldip sharma said a case had been registered and the police was looking into all aspects of this death. আৰক্ষী অধীক্ষক কুলদীপ শৰ্মাই কৈছিল যে এটা গোচৰৰ পঞ্জীয়ন কৰা হৈছিল আৰু পুলিচে এই মৃত্যুৰ ঘটনাৰ সকলো দিশ চালি-জাৰি চাই আছিল। পুলিচে আৰক্ষী অধীক্ষক কুলদীপ শৰ্মাৰ মৃত্যুৰ ঘটনাৰ সকলো দিশ চালি-জাৰি চাই থকাৰ লগতে এটা গোচৰ পঞ্জীয়ন কৰা কথা কৈছিল। 0 -mr mandeep singh lachowal, jaspal singh, gurdev singh nagi, manpreet singh, harpreet singh and jagdeep singh were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত মি. মনদ্বীপ সিং লাচোৱাল, যশপাল সিং, গুৰদেৱ সিং নাগী, মনপ���রীত সিং, হৰপ্রীত সিং আৰু জগ্‌দীপ সিং উপস্থিত আছিল। মি. মনদ্বীপ সিং লাচোৱাল, যশপাল সিং, গুৰদেৱ সিং নাগী, মনপ্রীত সিং আৰু হৰপ্রীত সিঙৰ লগতে জগ্‌দীপ সিং এই অনুষ্ঠানটোত উপস্থিত আছিল। 1 -mr mandeep singh lachowal, jaspal singh, gurdev singh nagi, manpreet singh, harpreet singh and jagdeep singh were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত মি. মনদ্বীপ সিং লাচোৱাল, যশপাল সিং, গুৰদেৱ সিং নাগী, মনপ্রীত সিং, হৰপ্রীত সিং আৰু জগ্‌দীপ সিং উপস্থিত আছিল। মি. মনদ্বীপ সিং লাচোৱাল, যশপাল সিং, গুৰদেৱ সিং নাগী, মনপ্রীত সিং, হৰপ্রীত সিং আৰু জগ্‌দীপ সিং এই অনুষ্ঠানটোত উপস্থিত নাছিল। 0 -delhi capitals superstar shikhar dhawan became the first batsman in the history of ipl to score consecutive centuries. দিল্লী কেপিটেলছৰ চুপাৰষ্টাৰ শিখৰ ধৱন আই.পি.এল.-ৰ ইতিহাসত ক্ৰমাগতভাৱে শতক অৰ্জন কৰা প্ৰথমগৰাকী বেট্সমেনত পৰিণত হৈছিল। দিল্লী কেপিটেলছৰ চুপাৰষ্টাৰ শিখৰ ধৱনে আই.পি.এল.-ত ক্ৰমাগতভাৱে শতক অৰ্জন কৰি ইয়াৰ ইতিহাসত এই কীর্তি লাভ কৰা প্ৰথমগৰাকী বেট্সমেনত পৰিণত হৈছিল। 1 -delhi capitals superstar shikhar dhawan became the first batsman in the history of ipl to score consecutive centuries. দিল্লী কেপিটেলছৰ চুপাৰষ্টাৰ শিখৰ ধৱন আই.পি.এল.-ৰ ইতিহাসত ক্ৰমাগতভাৱে শতক অৰ্জন কৰা প্ৰথমগৰাকী বেট্সমেনত পৰিণত হৈছিল। দিল্লী কেপিটেলছৰ চুপাৰষ্টাৰ শিখৰ ধৱনে আই.পি.এল.-ত শতক অৰ্জন কৰি ইয়াৰ ইতিহাসত এই কীর্তি লাভ কৰা প্ৰথমগৰাকী বেট্সমেনত পৰিণত হৈছিল। 0 -the video has gone viral across social media platforms including, facebook, twitter and youtube. এই ভিডিঅ’টো ফেচবুক, টুইটাৰ আৰু ইউটিউবকে ধৰি বিভিন্ন ছ’চিয়েল মিডিয়া প্লেটফ'র্মত ভাইৰেল হৈ পৰিছে। এই ভিডিঅ’টো বিভিন্ন ছ’চিয়েল মিডিয়া প্লেটফ'র্ম যেনে ফেচবুক, টুইটাৰ, ইউটিউব আদিত ভাইৰেল হৈ পৰিছে। 1 -the video has gone viral across social media platforms including, facebook, twitter and youtube. এই ভিডিঅ’টো ফেচবুক, টুইটাৰ আৰু ইউটিউবকে ধৰি বিভিন্ন ছ’চিয়েল মিডিয়া প্লেটফ'র্মত ভাইৰেল হৈ পৰিছে। এই ভিডিঅ'টো কেৱল ফেচবুক, টুইটাৰ আৰু ইউটিউবত ভাইৰেল হৈ পৰিছে। 0 -on receiving information, police and fire services personnel reached the site and recovered the body. খবৰ পোৱাৰ পিছত আৰক্ষী আৰু অগ্নিনির্বাপক বাহিনীৰ লোক ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল। খবৰটো পোৱাৰ পিছত আৰক্ষী আৰু অগ্নিনির্বাপক বাহিনীৰ লোক ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয় আৰু মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল। 1 -on receiving information, police and fire services personnel reached the site and recovered the body. খবৰ পোৱাৰ পিছত আৰক্ষী আৰু অগ্নিনির্বাপক বাহিনীৰ লোক ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল। খবৰ পোৱাৰ আৰক্ষী আৰু অগ্নিনির্বাপক বাহিন��ৰ লোক ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হোৱাৰ আগতে মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰা হৈছিল। 0 -no plan to withdraw case against kerala bjp president ps sreedharan pillai, state government tells high court. ৰাজ্য চৰকাৰে উচ্চ ন্যায়ালয়ক কয় যে কেৰেলা বিজেপিৰ সভাপতি পি.এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইৰ বিৰুদ্ধে থকা গোচৰ প্ৰত্যাহাৰ কৰাৰ কোনো পৰিকল্পনা নাই। কেৰেলা বিজেপিৰ সভাপতি পি.এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইৰ বিৰুদ্ধে থকা গোচৰ প্ৰত্যাহাৰ কৰাৰ কোনো পৰিকল্পনা নাই বুলি ৰাজ্য চৰকাৰে উচ্চ ন্যায়ালয়ক কৈছিল। 1 -no plan to withdraw case against kerala bjp president ps sreedharan pillai, state government tells high court. ৰাজ্য চৰকাৰে উচ্চ ন্যায়ালয়ক কয় যে কেৰেলা বিজেপিৰ সভাপতি পি.এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইৰ বিৰুদ্ধে থকা গোচৰ প্ৰত্যাহাৰ কৰাৰ কোনো পৰিকল্পনা নাই। ৰাজ্য চৰকাৰে উচ্চ ন্যায়ালয়ক কয় যে কেৰেলা বিজেপিৰ সভাপতি পি.এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইৰ বিৰুদ্ধে থকা গোচৰ প্ৰত্যাহাৰ কৰাৰ পৰিকল্পনা আছে। 0 -unemployment was 7.8% in the urban areas while in the rural areas it was 5.3%. চহৰ অঞ্চলত নিয়োগহীনতা আছিল ৭.৮% আৰু গ্ৰাম্য অঞ্চলত ই আছিল ৫.৩%। চহৰ অঞ্চলত ৭.৮% আৰু গ্ৰাম্য অঞ্চলত ৫.৩% নিবনুৱা আছিল। 1 -unemployment was 7.8% in the urban areas while in the rural areas it was 5.3%. চহৰ অঞ্চলত নিয়োগহীনতা আছিল ৭.৮% আৰু গ্ৰাম্য অঞ্চলত ই আছিল ৫.৩%। চহৰ অঞ্চলত ৫.৩% আৰু গ্ৰাম্য অঞ্চলত ৭.৮% নিবনুৱা আছিল। 0 -bollywood superstar shah rukh khan's daughter suhana khan has made her acting debut on youtube. বলিউডৰ ছুপাৰষ্টাৰ শ্বাহৰুক খানৰ কন্যা সুহানা খানে ইউটিউবৰ জড়িয়তে অভিনয়ৰ জগতত আত্মপ্রকাশ কৰিছে। সুহানা খানে, বলিউডৰ ছুপাৰষ্টাৰ শ্বাহৰুক খানৰ কন্যা, ইউটিউবৰ জড়িয়তে অভিনয়ৰ আৰম্ভনি কৰিছে। 1 -bollywood superstar shah rukh khan's daughter suhana khan has made her acting debut on youtube. বলিউডৰ ছুপাৰষ্টাৰ শ্বাহৰুক খানৰ কন্যা সুহানা খানে ইউটিউবৰ জড়িয়তে অভিনয়ৰ জগতত আত্মপ্রকাশ কৰিছে। সুহানা খানৰ পিতৃ বলিউডৰ ছুপাৰষ্টাৰ শ্বাহৰুক খানে ইউটিউবৰ জড়িয়তে অভিনয়ৰ আৰম্ভনি কৰিছে। 0 -meanwhile, elaborate security arrangements were made by the district police to prevent any untoward incident. ইফালে, কোনো অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা যাতে সংঘটিত নহয় তাৰ বাবে জিলা পুলিচৰ দ্বাৰা কটকটীয়া নিৰাপত্তা ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হৈছিল। আনহাতে জিলা পুলিচে অপ্রীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাটো ৰোধ কৰিবলৈ কটকটীয়া নিৰপত্তা ব্যৱস্থা গ্রহণ কৰিছিল। 1 -meanwhile, elaborate security arrangements were made by the district police to prevent any untoward incident. ইফালে, কোনো অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা যাতে সংঘটিত নহয় তাৰ বাবে জিলা পুলিচৰ দ্বাৰা কটকটীয়া নিৰাপত্তা ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হৈছিল। আনহাতে অপ্রীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱা বাবে জিলা পুলিচে কটকটীয়া নিৰপত্তা ব্যৱস্থা গ্রহণ কৰিছিল। 0 -the bjp won 105 seats in the 288-member maharashtra assembly, the shiv sena got 56. ২৮৮ খন আসন বিশিষ্ট মহাৰাষ্ট্ৰ বিধানসভাত বিজেপিয়ে ১০৫ খন আসন লাভ কৰিছিল, শিৱ সেনাই লাভ কৰিছিল ৫৬ খন আসন। ২৮৮ খন আসন বিশিষ্ট মহাৰাষ্ট্ৰ বিধানসভাত শিৱ সেনাই ৫৬ খন আসন লাভ কৰিছিল, বিজেপিয়ে লাভ কৰিছিল ১০৫ খন আসন। 1 -the bjp won 105 seats in the 288-member maharashtra assembly, the shiv sena got 56. ২৮৮ খন আসন বিশিষ্ট মহাৰাষ্ট্ৰ বিধানসভাত বিজেপিয়ে ১০৫ খন আসন লাভ কৰিছিল, শিৱ সেনাই লাভ কৰিছিল ৫৬ খন আসন। ২৮৮ খন আসন বিশিষ্ট মহাৰাষ্ট্ৰ বিধানসভাত শিৱ সেনাই ১০৫ খন আসন লাভ কৰিছিল, বিজেপিয়ে লাভ কৰিছিল ৫৬ খন আসন। 0 -the handset includes mediatek p60 soc and comes in 3gb / 4gb ram and 32 gb / 64 gb storage variants. এই হেণ্ডছেটটোত মিডিয়াটেক পি৬০ এছ.ও.চি. আছে আৰু ইয়াক ৩ জি.বি./ ৪ জি.বি. ৰেম আৰু ৩২ জি.বি./ ৬৪ জি.বি. ষ্টোৰেজ প্রকাৰত পোৱা যায়। এই হেণ্ডছেটটোত মিডিয়াটেক পি৬০ এছ.ও.চি. আছে আৰু ইয়াক ৩২ জি.বি./ ৬৪ জি.বি. ষ্টোৰেজ প্রকাৰ আৰু ৩ জি.বি./ ৪ জি.বি. ৰেমত পোৱা যায়। 1 -the handset includes mediatek p60 soc and comes in 3gb / 4gb ram and 32 gb / 64 gb storage variants. এই হেণ্ডছেটটোত মিডিয়াটেক পি৬০ এছ.ও.চি. আছে আৰু ইয়াক ৩ জি.বি./ ৪ জি.বি. ৰেম আৰু ৩২ জি.বি./ ৬৪ জি.বি. ষ্টোৰেজ প্রকাৰত পোৱা যায়। এই হেণ্ডছেটটোত মিডিয়াটেক পি৬০ এছ.ও.চি. আছে আৰু ইয়াক ৩ জি.বি./ ৪ জি.বি. ষ্টোৰেজ প্রকাৰ আৰু ৩২ জি.বি./ ৬৪ জি.বি. ৰেমত পোৱা যায়। 0 -later, the police cordoned off the area and launched a search operation in the area. পিছত সেনাই অঞ্চলটো ঘেৰি লৈছিল আৰু অঞ্চলটোত এক অনুসন্ধান অভিযান চলাইছিল। পিছত সেনাই অঞ্চলটো ঘেৰি লৈ এক অনুসন্ধান চলাইছিল। 1 -later, the police cordoned off the area and launched a search operation in the area. পিছত সেনাই অঞ্চলটো ঘেৰি লৈছিল আৰু অঞ্চলটোত এক অনুসন্ধান অভিযান চলাইছিল। সেনাই অনুসন্ধান চলোৱাৰ পিছত অঞ্চলটো ঘেৰি লৈছিল। 0 -the police rushed to the spot after learning of the incident and shifted the injured to a nearby hospital. ঘটনা সম্পৰ্কে জানিব পাৰি আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয় আৰু আহতসকলক ওচৰৰ চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰে। ঘটনা সম্পৰ্কে জানিব পাৰি আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আহতসকলক ওচৰৰ চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰে। 1 -the police rushed to the spot after learning of the incident and shifted the injured to a nearby hospital. ঘটনা সম্পৰ্কে জানিব পাৰি আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয় আৰু আহতসকলক ওচৰৰ চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰে। ঘটনা সম্পৰ্কে গম পোৱাৰ অগতে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয় আৰু আহতসকলক ওচৰৰ চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰে। 0 -he has essayed a wide range of roles as hero, villain, character actor and comedian. তেওঁ নায়ক, খলনায়ক, সহঃ অভিনেতা আৰু কমেডিয়ান হিচাপে বেলেগ বেলেগ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল। তেওঁ বিভিন্ন ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল, যেনে- নায়ক, খলনায়ক, সহঃ অভিনেতা আৰু কমেডিয়ান। 1 -he has essayed a wide range of roles as hero, villain, character actor and comedian. তেওঁ নায়ক, খলনায়ক, সহঃ অভিনেতা আৰু কমেডিয়ান হিচাপে বেলেগ বেলেগ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল। তেওঁ নায়ক, সহঃ অভিনেতা আৰু কমেডিয়ানৰ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল। 0 -jai kumar, anil kumar, dhani ram, surinder sharma, ishtaq qazi, vijay kumar, joginder and others were also present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত জয় কুমাৰ, অনিল কুমাৰ, ধানী ৰাম, সুৰিন্দৰ শৰ্মা, ইষ্টাক কাজী, বিজয় কুমাৰ আৰু জোগিন্দৰকে ধৰি অন্যান্য লোকো উপস্থিত আছিল। জয় কুমাৰ, অনিল কুমাৰ, ধানী ৰাম, সুৰিন্দৰ শৰ্মা, ইষ্টাক কাজী, বিজয় কুমাৰ আৰু জোগিন্দৰকে ধৰি অন্যান্য লোকো এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল। 1 -jai kumar, anil kumar, dhani ram, surinder sharma, ishtaq qazi, vijay kumar, joginder and others were also present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত জয় কুমাৰ, অনিল কুমাৰ, ধানী ৰাম, সুৰিন্দৰ শৰ্মা, ইষ্টাক কাজী, বিজয় কুমাৰ আৰু জোগিন্দৰকে ধৰি অন্যান্য লোকো উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত জয় কুমাৰ, অনিল কুমাৰ, ধানী ৰাম, সুৰিন্দৰ শৰ্মা, ইষ্টাক কাজী, বিজয় কুমাৰ আৰু জোগিন্দৰ উপস্থিত আছিল। 0 -the movie, starring sivakarthikeyan and rakul preet singh in the lead is directed by r ravikumar. মুখ্য ভূমিকাত শিৱাকাৰ্তিকেয়ন আৰু ৰাকুল প্রীত সিঙে অভিনয় কৰা ছবিখন আৰ. ৰবিকুমাৰৰ দ্বাৰা পৰিচালনা কৰা হৈছে। আৰ. ৰবিকুমাৰৰ দ্বাৰা পৰিচালনা কৰা ছবিখনৰ মুখ্য ভূমিকাত শিৱাকাৰ্তিকেয়ন আৰু ৰাকুল প্রীত সিঙে অভিনয় কৰিছে। 1 -the movie, starring sivakarthikeyan and rakul preet singh in the lead is directed by r ravikumar. মুখ্য ভূমিকাত শিৱাকাৰ্তিকেয়ন আৰু ৰাকুল প্রীত সিঙে অভিনয় কৰা ছবিখন আৰ. ৰবিকুমাৰৰ দ্বাৰা পৰিচালনা কৰা হৈছে। মুখ্য ভূমিকাত আৰ. ৰবিকুমাৰ আৰু ৰাকুল প্রীত সিঙে অভিনয় কৰা ছবিখন শিৱাকাৰ্তিকেয়নৰ দ্বাৰা পৰিচালনা কৰা হৈছে। 0 -various sports and cultural programmes were organized as part of the harvest feast celebrations. ন-খোৱা উৎসৱ উপলক্ষে বিভিন্ন ক্ৰীড়া আৰু সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানৰ আয়োজন কৰা হৈছিল। ন-খোৱা উৎসৱত বিভিন্ন ক্ৰীড়া আৰু সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানৰ আয়োজন কৰা হৈছিল। 1 -various sports and cultural programmes were organized as part of the harvest feast celebrations. ন-খোৱা উৎসৱ উপলক্ষে বিভিন্ন ক্ৰীড়া আৰু সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানৰ আয়োজন কৰা হৈছিল। ন-খোৱা উৎসৱ উপলক্ষে ক্ৰীড়া আৰু সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানৰ আয়োজন কৰা হোৱা নাছিল। 0 -they were later rescued by the fire force and the police who reached the spot. পিছত ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হোৱা অগ্নিনির্বাপক বাহিনী ��ৰু আৰক্ষীয়ে তেওঁলোকক উদ্ধাৰ কৰিছিল। পিছত অগ্নিনির্বাপক বাহিনী আৰু আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ তেওঁলোকক উদ্ধাৰ কৰিছিল। 1 -they were later rescued by the fire force and the police who reached the spot. পিছত ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হোৱা অগ্নিনির্বাপক বাহিনী আৰু আৰক্ষীয়ে তেওঁলোকক উদ্ধাৰ কৰিছিল। পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ তেওঁলোকক উদ্ধাৰ কৰিছিল। 0 -air india will operate dedicated scheduled cargo flights to other countries for transfer of critical medical supplies, as per the requirement. এয়াৰ ইণ্ডিয়াই অন্যান্য দেশলৈ প্ৰয়োজন অনুসাৰে অত্যাৱশ্যকীয় চিকিৎসা সামগ্ৰী স্থানান্তৰৰ বাবে সমৰ্পিত অনুসূচিত কাৰ্গো বিমান চলাব। অন্যান্য দেশলৈ এয়াৰ ইণ্ডিয়াৰ দ্বাৰা প্ৰয়োজন অনুসাৰে অত্যাৱশ্যকীয় চিকিৎসা সামগ্ৰী স্থানান্তৰৰ বাবে সমৰ্পিত অনুসূচিত কাৰ্গো বিমান চলোৱা হ'ব। 1 -air india will operate dedicated scheduled cargo flights to other countries for transfer of critical medical supplies, as per the requirement. এয়াৰ ইণ্ডিয়াই অন্যান্য দেশলৈ প্ৰয়োজন অনুসাৰে অত্যাৱশ্যকীয় চিকিৎসা সামগ্ৰী স্থানান্তৰৰ বাবে সমৰ্পিত অনুসূচিত কাৰ্গো বিমান চলাব। এয়াৰ ইণ্ডিয়াই অন্যান্য দেশলৈ প্ৰয়োজন অনুসাৰে অত্যাৱশ্যকীয় চিকিৎসা সামগ্ৰী স্থানান্তৰৰ বাবে সমৰ্পিত অনুসূচিত কাৰ্গো বিমান নচলায়। 0 -prime minister narendra modi is on a five-day visit to singapore, indonesia, and malaysia. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী বর্তমান পাঁচদিনীয়া ছিংগাপুৰ, ইণ্ডোনেছিয়া আৰু মালয়েছিয়া ভ্রমণত আছে। বর্তমান প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী পাঁচদিনীয়া ছিংগাপুৰ, ইণ্ডোনেছিয়া আৰু মালয়েছিয়া ভ্রমণত আছে। 1 -prime minister narendra modi is on a five-day visit to singapore, indonesia, and malaysia. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী বর্তমান পাঁচদিনীয়া ছিংগাপুৰ, ইণ্ডোনেছিয়া আৰু মালয়েছিয়া ভ্রমণত আছে। বর্তমান প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী পাঁচদিনীয়া ছিংগাপুৰ ভ্রমণত আছে। 0 -people are showing anger towards the rising prices of petrol and diesel in the national capital. দেশত পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্যবৃদ্ধিৰ বিৰুদ্ধে জনসাধাৰণে ক্ষোভ উজাৰি আছে। দেশৰ জনসাধাৰণে ইয়াত পেট্র'ল আৰু ডিজেলৰ মূল্যবৃদ্ধিৰ বিৰূদ্ধে ক্ষোভ উজাৰিছে। 1 -people are showing anger towards the rising prices of petrol and diesel in the national capital. দেশত পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্যবৃদ্ধিৰ বিৰুদ্ধে জনসাধাৰণে ক্ষোভ উজাৰি আছে। দেশৰ জনসাধাৰণ পেট্র'ল আৰু ডিজেলৰ মূল্যবৃদ্ধিক লৈ সন্তুষ্ট। 0 -rajasthan assembly speaker cp joshi has moved the supreme court challenging the rajasthan hc's aforesaid order. ৰাজস্থান বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ সি.পি. যোশীয়ে ৰাজস্থান উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ পূর্বোক্ত আদেশৰ বিৰুদ্ধে উচ্চতম ন্যায়ালয়ত আবেদন জনাইছে। ৰাজস্থান বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ সি.পি. যোশীয়ে উচ্চতম ন্যায়ালয়ত ৰাজস্থান উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ পূর্বোক্ত আদেশৰ বিৰুদ্ধে আবেদন জনাইছে। 1 -rajasthan assembly speaker cp joshi has moved the supreme court challenging the rajasthan hc's aforesaid order. ৰাজস্থান বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ সি.পি. যোশীয়ে ৰাজস্থান উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ পূর্বোক্ত আদেশৰ বিৰুদ্ধে উচ্চতম ন্যায়ালয়ত আবেদন জনাইছে। ৰাজস্থান বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ সি.পি. যোশীয়ে ৰাজস্থান উচ্চ ন্যায়ালয়ত উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ পূর্বোক্ত আদেশৰ বিৰুদ্ধে আবেদন জনাইছে। 0 -the state government, after an approval from the cabinet, issued a notification in this regard. এই সন্দৰ্ভত কেবিনেটৰ অনুমোদনৰ পিছত ৰাজ্য চৰকাৰে এক বিজ্ঞপ্তি জাৰি কৰিছে। কেবিনেটৰ অনুমোদনৰ পিছত ৰাজ্য চৰকাৰৰ দ্বাৰা এই সন্দৰ্ভত এক বিজ্ঞপ্তি জাৰি কৰা হৈছে। 1 -the state government, after an approval from the cabinet, issued a notification in this regard. এই সন্দৰ্ভত কেবিনেটৰ অনুমোদনৰ পিছত ৰাজ্য চৰকাৰে এক বিজ্ঞপ্তি জাৰি কৰিছে। এই সন্দৰ্ভত ৰাজ্য চৰকাৰৰ অনুমোদনৰ পিছত কেবিনেটে এক বিজ্ঞপ্তি জাৰি কৰিছে। 0 -iran is the third largest supplier of crude oil to india after saudi arabia and iraq. ছৌদি আৰব আৰু ইৰাকৰ পিছত ইৰাণ হ’ল ভাৰতৰ তৃতীয় বৃহত্তম অপৰিশোধিত তেল যোগান ধৰোঁতা। ইৰাণ হৈছে ছৌদি আৰব আৰু ইৰাকৰ পিছতেই ভাৰতক অপৰিশোধিত তেল যোগান ধৰা তৃতীয় বৃহত্তম দেশ। 1 -iran is the third largest supplier of crude oil to india after saudi arabia and iraq. ছৌদি আৰব আৰু ইৰাকৰ পিছত ইৰাণ হ’ল ভাৰতৰ তৃতীয় বৃহত্তম অপৰিশোধিত তেল যোগান ধৰোঁতা। ছৌদি আৰব আৰু ইৰাণৰ পিছত ইৰাক হ’ল ভাৰতৰ তৃতীয় বৃহত্তম অপৰিশোধিত তেল যোগান ধৰোঁতা। 0 -kannada actor yash rose to fame with director prashanth neel's kgf, which took the country by storm. পৰিচালক প্রশান্ত নীলৰ ‘কে.জি.এফ.’ৰ জৰিয়তে কানাড়া অভিনেতা যশে খ্যাতি লাভ কৰিছিল, যিখনে দেশত এক আলোড়নৰ সৃষ্টি কৰিছিল। পৰিচালক প্রশান্ত নীলৰ ‘কে.জি.এফ.'-এ দেশত এক আলোড়নৰ সৃষ্টি কৰিছিল আৰু ইয়াৰ জৰিয়তে কানাড়া অভিনেতা যশে খ্যাতি লাভ কৰিছিল। 1 -kannada actor yash rose to fame with director prashanth neel's kgf, which took the country by storm. পৰিচালক প্রশান্ত নীলৰ ‘কে.জি.এফ.’ৰ জৰিয়তে কানাড়া অভিনেতা যশে খ্যাতি লাভ কৰিছিল, যিখনে দেশত এক আলোড়নৰ সৃষ্টি কৰিছিল। কানাড়া অভিনেতা যশৰ ‘কে.জি.এফ.'-এ দেশত এক আলোড়নৰ সৃষ্টি কৰিছিল আৰু ইয়াৰ জৰিয়তে পৰিচালক প্রশান্ত নীলে খ্যাতি লাভ কৰিছিল। 0 -police is investigating the matter on the basis of cctv footage of the area and search for accused has started. আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীৰ চি.চি.টিভি ফুটেজৰ ভিত্তিত তদন্ত কৰি আছে আৰু দোষীৰ সন্ধান আৰম্ভ হৈছে। ঘটনাস্থলীৰ চি.চি.টিভি ফুটেজৰ ভিত্তিত তদন্ত চলি আছে আৰু আৰক্ষীয়ে দোষীক বিচাৰি অভিযান আৰম্ভ কৰিছে। 1 -police is investigating the matter on the basis of cctv footage of the area and search for accused has started. আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীৰ চি.চি.টিভি ফুটেজৰ ভিত্তিত তদন্ত কৰি আছে আৰু দোষীৰ সন্ধান আৰম্ভ হৈছে। আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীৰ চি.চি.টিভি ফুটেজৰ ভিত্তিত তদন্ত কৰি আছে আৰু দোষীৰ সন্ধান পাইছে। 0 -trump is on a visit to india with wife melania, daughter ivanka and son-in-law jared kushner. ট্রাম্পে পত্নী মেলানিয়া, কন্যা ইভাংকা আৰু জোৱাই জেৰেড কুশ্নাৰৰ লগত ভাৰত ভ্ৰমণলৈ আহিছে। ট্রাম্প, তেওঁৰ পত্নী মেলানিয়া, কন্যা ইভাংকা আৰু জোৱাই জেৰেড কুশ্নাৰ ভাৰত ভ্ৰমণলৈ আহিছে। 1 -trump is on a visit to india with wife melania, daughter ivanka and son-in-law jared kushner. ট্রাম্পে পত্নী মেলানিয়া, কন্যা ইভাংকা আৰু জোৱাই জেৰেড কুশ্নাৰৰ লগত ভাৰত ভ্ৰমণলৈ আহিছে। ট্রাম্পৰ পত্নী মেলানিয়া কন্যা ইভাংকা আৰু জোৱাই জেৰেড কুশ্নাৰৰ লগত ভাৰত ভ্ৰমণলৈ আহিছে। 0 -an investigation into the incident will be conducted and action will be taken against the guilty, said the police. ঘটনা সন্দৰ্ভত তদন্ত কৰা হ'ব আৰু দোষীৰ বিৰুদ্ধে ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। আৰক্ষীয়ে ঘটনা সন্দর্ভত তদন্ত কৰি দোষীৰ বিৰুদ্ধে ব্যৱস্থা গ্রহণ কৰিব বুলি কৈছিল। 1 -an investigation into the incident will be conducted and action will be taken against the guilty, said the police. ঘটনা সন্দৰ্ভত তদন্ত কৰা হ'ব আৰু দোষীৰ বিৰুদ্ধে ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। ঘটনা সন্দর্ভত তদন্ত কৰি দোষীক শাস্তি দিব বুলি আৰক্ষীয়ে কয়। 0 -former india skipper mahendra singh dhoni holds the record for the highest score by an indian stumper. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক মহেন্দ্ৰ সিং ধোনীৰ এগৰাকী ভাৰতীয় ষ্টাম্পাৰৰ দ্বাৰা সৰ্বাধিক স্ক'ৰ অর্জনৰ কৃতিত্ব আছে। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক মহেন্দ্ৰ সিং ধোনী হৈছে এতিয়ালৈকে এগৰাকী ভাৰতীয় ষ্টাম্পাৰ হিচাপে সৰ্বাধিক স্ক'ৰ অর্জন কৰা খেলুৱৈ। 1 -former india skipper mahendra singh dhoni holds the record for the highest score by an indian stumper. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক মহেন্দ্ৰ সিং ধোনীৰ এগৰাকী ভাৰতীয় ষ্টাম্পাৰৰ দ্বাৰা সৰ্বাধিক স্ক'ৰ অর্জনৰ কৃতিত্ব আছে। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক মহেন্দ্ৰ সিং ধোনীৰ এগৰাকী ষ্টাম্পাৰৰ দ্বাৰা সৰ্বাধিক স্ক'ৰ অর্জনৰ কৃতিত্ব আছে। 0 -he also won the best actor award at the tamil nadu state film awards for this film. এই ছবিখনৰ বাবে তেওঁ তামিলনাডু ৰাজ্যিক চলচ্চিত্ৰ পুৰস্কাৰত শ্রেষ্ঠ অভিনেতাৰ বঁটাও লাভ কৰিছিল। তেওঁ লগতে এই ছবিখনৰ বাবে তা���িলনাডু ৰাজ্যিক চলচ্চিত্ৰ পুৰস্কাৰত শ্রেষ্ঠ অভিনেতাৰ বঁটাও লাভ কৰিছিল। 1 -he also won the best actor award at the tamil nadu state film awards for this film. এই ছবিখনৰ বাবে তেওঁ তামিলনাডু ৰাজ্যিক চলচ্চিত্ৰ পুৰস্কাৰত শ্রেষ্ঠ অভিনেতাৰ বঁটাও লাভ কৰিছিল। এই ছবিখনৰ বাবে তেওঁ তামিলনাডু ৰাজ্যিক চলচ্চিত্ৰ বঁটা লাভ কৰিছিল। 0 -as a result farmers are moving away from agriculture and are migrating to cities. ফলস্বৰূপে, কৃষকসকলে কৃষিৰ পৰা আঁতৰি আহিব ধৰিছে আৰু চহৰলৈ গুচি গৈ আছে। ইয়াৰ ফলত কৃষকসকল কৃষিক্ষেত্রৰ পৰা আঁতৰি চহৰলৈ যাব ধৰিছে। 1 -as a result farmers are moving away from agriculture and are migrating to cities. ফলস্বৰূপে, কৃষকসকলে কৃষিৰ পৰা আঁতৰি আহিব ধৰিছে আৰু চহৰলৈ গুচি গৈ আছে। ফলস্বৰূপে, কৃষকসকলে চহৰৰ পৰা আঁতৰি কৃষিক্ষেত্রলৈ যাব ধৰিছে। 0 -a case under section 354 of ipc (outraging the modesty of a woman) has been filed. আই.পি.চি.-ৰ ৩৫৪ নং দফাৰ (মহিলাৰ শালীনতা ক্ষুণ্ণ কৰা) অধীনত এটা গোচৰ দাখিল কৰা হৈছে। আই.পি.চি.-ৰ ৩৫৪ নং ধাৰা (মহিলাৰ শালীনতা ক্ষুণ্ণ কৰা)-ৰ অধীনত এটা গোচৰ দাখিল কৰা হৈছে। 1 -a case under section 354 of ipc (outraging the modesty of a woman) has been filed. আই.পি.চি.-ৰ ৩৫৪ নং দফাৰ (মহিলাৰ শালীনতা ক্ষুণ্ণ কৰা) অধীনত এটা গোচৰ দাখিল কৰা হৈছে। আই.পি.চি.-ৰ ৩৫৪ নং দফাৰ (মহিলাৰ শালীনতা ক্ষুণ্ণ কৰা) অধীনত দাখিল কৰা এটা গোচৰ উঠাই লোৱা হৈছে। 0 -thiruvananthapuram: chief minister pinarayi vijayan stated that the sabarimala issue has not affected the lok sabha elections. থিৰুৱনন্তপুৰম: মুখ্যমন্ত্ৰী পিনাৰাই বিজয়নে কৈছিল যে লোকসভা নিৰ্বাচনত সবৰিমালাৰ বিষয়টোৱে কোনোধৰণৰ প্ৰভাৱ পেলোৱা নাই। থিৰুৱনন্তপুৰম: লোকসভা নিৰ্বাচনত সবৰিমালাৰ বিষয়টোৱে কোনোধৰণৰ প্ৰভাৱ পেলোৱা নাই বুলি মুখ্যমন্ত্ৰী পিনাৰাই বিজয়নে কৈছিল। 1 -thiruvananthapuram: chief minister pinarayi vijayan stated that the sabarimala issue has not affected the lok sabha elections. থিৰুৱনন্তপুৰম: মুখ্যমন্ত্ৰী পিনাৰাই বিজয়নে কৈছিল যে লোকসভা নিৰ্বাচনত সবৰিমালাৰ বিষয়টোৱে কোনোধৰণৰ প্ৰভাৱ পেলোৱা নাই। থিৰুৱনন্তপুৰম: মুখ্যমন্ত্ৰী পিনাৰাই বিজয়নে কৈছিল যে লোকসভা নিৰ্বাচনত সবৰিমালাৰ বিষয়টোৱে প্ৰভাৱ পেলাইছে। 0 -after the incident, police reached the spot and admitted the injured to the hospital. ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু আহতসকলক চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰাইছিল। আৰক্ষীয়ে ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ পিছত ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আঘাটপ্রাপ্তসকলক চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰাইছিল। 1 -after the incident, police reached the spot and admitted the injured to the hospital. ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু আহতসকলক চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰাইছিল। ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু আৰক্ষীসকলক চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰাইছিল। 0 -the complaint said shaji took rs 25 lakh in connection with allowing higher secondary classes at azhikode school. অভিযোগ অনুসৰি চাজীয়ে এঝিকোডে বিদ্যালয়ত উচ্চতৰ মাধ্যমিক শ্ৰেণীৰ বাবে অনুমতি দিয়া সন্দর্ভত ২৫ লাখ টকা লৈছিল। চাজীয়ে এঝিকোডে বিদ্যালয়ত উচ্চতৰ মাধ্যমিক শ্ৰেণীৰ বাবে অনুমতি দিয়া সন্দর্ভত ২৫ লাখ টকা লোৱা বুলি অভিযোগ দিয়া হৈছিল। 1 -the complaint said shaji took rs 25 lakh in connection with allowing higher secondary classes at azhikode school. অভিযোগ অনুসৰি চাজীয়ে এঝিকোডে বিদ্যালয়ত উচ্চতৰ মাধ্যমিক শ্ৰেণীৰ বাবে অনুমতি দিয়া সন্দর্ভত ২৫ লাখ টকা লৈছিল। চাজীয়ে এঝিকোডে বিদ্যালয়ত উচ্চতৰ মাধ্যমিক শ্ৰেণীৰ বাবে অনুমতি দিয়া সন্দর্ভত ২৫ লাখ টকা লৈছিল। 0 -garampalli is a village in the southern state of karnataka, india. it is located in chincholi taluk of gulbarga district. গৰমপল্লী ভাৰতৰ দাক্ষিণাত্যৰ ৰাজ্য কর্ণাটকৰ এখন গাওঁ। ই গুলবর্গ জিলাৰ চিঞ্চলি তালুকত অৱস্থিত। ভাৰতৰ দাক্ষিণাত্যৰ ৰাজ্য কর্ণাটকৰ এখন গাওঁ হৈছে গৰমপল্লী। গুলবর্গ জিলাৰ চিঞ্চলি তালুকত এই গাওঁখন অৱস্থিত। 1 -garampalli is a village in the southern state of karnataka, india. it is located in chincholi taluk of gulbarga district. গৰমপল্লী ভাৰতৰ দাক্ষিণাত্যৰ ৰাজ্য কর্ণাটকৰ এখন গাওঁ। ই গুলবর্গ জিলাৰ চিঞ্চলি তালুকত অৱস্থিত। কর্ণাটক ভাৰতৰ দাক্ষিণাত্যৰ ৰাজ্য গৰমপল্লীৰ এখন গাওঁ। ই চিঞ্চলি জিলাৰ গুলবর্গ তালুকত অৱস্থিত। 0 -consequently, buses, auto rickshaws, and other passenger vehicles were off the roads. ইয়াৰ ফলত বাছ, অটো ৰিক্সা, আৰু অন্যান্য যাত্ৰীবাহী বাহনসমূহৰ চলাচল বন্ধ আছিল। ইয়াৰ ফলত পথত বাছ, অটো ৰিক্সা, আৰু অন্যান্য যাত্ৰীবাহী বাহনসমূহৰ চলা নাছিল। 1 -consequently, buses, auto rickshaws, and other passenger vehicles were off the roads. ইয়াৰ ফলত বাছ, অটো ৰিক্সা, আৰু অন্যান্য যাত্ৰীবাহী বাহনসমূহৰ চলাচল বন্ধ আছিল। ইয়াৰ ফলত বাছ, অটো ৰিক্সা, আৰু অন্যান্য যাত্ৰীবাহী বাহনসমূহৰ চলাচল চলি আছিল। 0 -after scrutinizing the complaint by the vigilance, the accused, patwari, took a bribe of rs 4,000 in presence of two government witnesses. ভিজিলেঞ্চৰ দ্বাৰা অভিযোগৰ পৰিক্ষা কৰাৰ পিছত অভিযুক্ত পাটোৱাৰীয়ে দুগৰাকী চৰকাৰী সাক্ষীৰ উপস্থিতিত ৪,০০০ টকাৰ ঘোচ লৈছিল। ভিজিলেঞ্চে অভিযোগৰ পৰিক্ষা কৰাৰ পিছত যে অভিযুক্ত পাটোৱাৰীয়ে দুগৰাকী চৰকাৰী সাক্ষীৰ উপস্থিতিত ৪,০০০ টকাৰ ঘোচ লোৱা দেখা গৈছিল। 1 -after scrutinizing the complaint by the vigilance, the accused, patwari, took a bribe of rs 4,000 in presence of two government witnesses. ভিজিলেঞ্চৰ দ্বাৰা অভিযোগৰ পৰিক্ষা কৰাৰ পিছত অভিযুক্ত পাটোৱাৰ���য়ে দুগৰাকী চৰকাৰী সাক্ষীৰ উপস্থিতিত ৪,০০০ টকাৰ ঘোচ লৈছিল। চৰকাৰৰ দ্বাৰা অভিযোগৰ পৰিক্ষা কৰাৰ পিছত অভিযুক্ত পাটোৱাৰীয়ে দুগৰাকী ভিজিলেঞ্চৰ সাক্ষীৰ উপস্থিতিত ৪,০০০ টকাৰ ঘোচ লৈছিল। 0 -singh is contesting against the bjp's pragya singh thakur, who is an accused in the malegaon blasts case. সিঙে বিজেপিৰ প্রজ্ঞা সিং ঠাকুৰৰ বিৰুদ্ধে প্রতিদ্বন্দিতা কৰিব, যিগৰাকী হ'ল মালেগাও বিষ্ফোৰণ ঘটনাৰ মূল অভিযুক্ত। সিঙে মালেগাও বিষ্ফোৰণ ঘটনাৰ মূল অভিযুক্ত বিজেপিৰ প্রজ্ঞা সিং ঠাকুৰৰ বিৰুদ্ধে প্রতিদ্বন্দিতা কৰিব। 1 -singh is contesting against the bjp's pragya singh thakur, who is an accused in the malegaon blasts case. সিঙে বিজেপিৰ প্রজ্ঞা সিং ঠাকুৰৰ বিৰুদ্ধে প্রতিদ্বন্দিতা কৰিব, যিগৰাকী হ'ল মালেগাও বিষ্ফোৰণ ঘটনাৰ মূল অভিযুক্ত। সিঙ হৈছে মালেগাও বিষ্ফোৰণ ঘটনাৰ মূল অভিযুক্ত যিয়ে বিজেপিৰ প্রজ্ঞা সিং ঠাকুৰৰ বিৰুদ্ধে প্রতিদ্বন্দিতা কৰিব। 0 -however, no person had been arrested in the case so far, the police said. কিন্তু এই ঘটনাত এতিয়ালৈকে কোনো লোকক গ্ৰেপ্তাৰ কৰা হোৱা নাই বুলি পুলিচে জনাইছে। পুলিচে জনাইছে যে এতিয়ালৈকে এই ঘটনা সন্দর্ভত কোনো লোকক গ্রেপ্তাৰ কৰা হোৱা নাই। 1 -however, no person had been arrested in the case so far, the police said. কিন্তু এই ঘটনাত এতিয়ালৈকে কোনো লোকক গ্ৰেপ্তাৰ কৰা হোৱা নাই বুলি পুলিচে জনাইছে। এই ঘটনা সন্দর্ভত পুলিছে কোনো লোকক গ্রেপ্তাৰ কৰা নাই বুলি মানুহবোৰে কৈছে। 0 -apart from akshay kumar, the film will also star vaani kapoor, huma qureshi, lara dutta, among others. ছবিখনত অক্ষয় কুমাৰৰ উপৰিও অন্যান্য অভিনেতা-অভিনেত্রীৰ সৈতে বাণী কাপুৰ, হুমা কুৰেশ্বী, লাৰা দত্ত আদিয়েও অভিনয় কৰিব। ছবিখনত অন্যান্য অভিনেতা-অভিনেত্রীৰ উপৰিও অক্ষয় কুমাৰ, বাণী কাপুৰ, হুমা কুৰেশ্বী, লাৰা দত্ত আদিয়েও অভিনয় কৰিব। 1 -apart from akshay kumar, the film will also star vaani kapoor, huma qureshi, lara dutta, among others. ছবিখনত অক্ষয় কুমাৰৰ উপৰিও অন্যান্য অভিনেতা-অভিনেত্রীৰ সৈতে বাণী কাপুৰ, হুমা কুৰেশ্বী, লাৰা দত্ত আদিয়েও অভিনয় কৰিব। ছবিখনত কেৱল অক্ষয় কুমাৰ, বাণী কাপুৰ, হুমা কুৰেশ্বী আৰু লাৰা দত্তই অভিনয় কৰিব। 0 -mystery of the death of 11 members of a family in delhi's burari remains unsolved. দিল্লীৰ বুৰাৰীত এটা পৰিয়ালৰে ১১ গৰাকীৰ সদস্যৰ মৃত্যুৰ ৰহস্যৰ এতিয়াও সমাধান হোৱা নাই। দিল্লীৰ বুৰাৰীত সংঘটিত একেটা পৰিয়ালৰে ১১ গৰাকী সদস্যৰ মৃত্যুৰ ৰহস্যৰ কাৰণ এতিয়াও জানিব পৰা হোৱা নাই। 1 -mystery of the death of 11 members of a family in delhi's burari remains unsolved. দিল্লীৰ বুৰাৰীত এটা পৰিয়ালৰে ১১ গৰাকীৰ সদস্যৰ মৃত্যুৰ ৰহস্যৰ এতিয়াও সমাধান হোৱা নাই। দিল্লীৰ বুৰাৰীত এটা পৰিয়ালৰে ১১ গৰাকীৰ সদস্যৰ মৃত্যুৰ ৰহস্যৰ ওৰ পৰিছে। 0 -the oath was administered by chief justice of jammu and kashmir high court, gita mittal. জম্মু-কাশ্মীৰ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ গীতা মিত্তালৰ দ্বাৰা এই শপত বাক্য পাঠ কৰোৱা হৈছিল। জম্মু-কাশ্মীৰ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ গীতা মিত্তালে এই শপত বাক্য পাঠ কৰাইছিল। 1 -the oath was administered by chief justice of jammu and kashmir high court, gita mittal. জম্মু-কাশ্মীৰ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ গীতা মিত্তালৰ দ্বাৰা এই শপত বাক্য পাঠ কৰোৱা হৈছিল। জম্মু-কাশ্মীৰ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ গীতা মিত্তালে এই শপত বাক্য পাঠ কৰিছিল। 0 -i also solemnly resolve to make my own contribution to ensure internal security of my country. লগতে মই মোৰ দেশৰ আভ্যন্তৰীণ সুৰক্ষা সুনিশ্চিত কৰিবৰ বাবে নিজৰ অৱদান আগবঢ়োৱাৰ সংকল্প লৈছোঁ। লগতে মই নিজৰ অৱদান মোৰ দেশৰ আভ্যন্তৰীণ সুৰক্ষা সুনিশ্চিত কৰিবৰ বাবে আগবঢ়োৱাৰ সংকল্প লৈছোঁ। 1 -i also solemnly resolve to make my own contribution to ensure internal security of my country. লগতে মই মোৰ দেশৰ আভ্যন্তৰীণ সুৰক্ষা সুনিশ্চিত কৰিবৰ বাবে নিজৰ অৱদান আগবঢ়োৱাৰ সংকল্প লৈছোঁ। মই মোৰ দেশৰ আভ্যন্তৰীণ সুৰক্ষা সুনিশ্চিত কৰিবৰ বাবে নিজৰ অৱদান আগনবঢ়াও। 0 -he expressed condolences towards the family members of the deceased and wished speedy recovery of the injured. তেওঁ মৃতকৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰে আৰু আহতসকলৰ আশু আৰোগ্য কামনা কৰে। তেওঁ মৃতকৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰাৰ লগতে আহতসকলৰ আশু আৰোগ্য কামনা কৰে। 1 -he expressed condolences towards the family members of the deceased and wished speedy recovery of the injured. তেওঁ মৃতকৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰে আৰু আহতসকলৰ আশু আৰোগ্য কামনা কৰে। তেওঁ মৃতকৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰে। 0 -it was not for the first time, but many such incidents have occurred in past also. এয়া প্ৰথমবাৰ নহয়, অতীততো এনেধৰণৰ বহু ঘটনা সংঘটিত হৈছিল। এনেকুৱা ঘটনা এইয়াই প্ৰথম নহয়, অতীততো এনেধৰণৰ বহু ঘটনা সংঘটিত হৈছিল। 1 -it was not for the first time, but many such incidents have occurred in past also. এয়া প্ৰথমবাৰ নহয়, অতীততো এনেধৰণৰ বহু ঘটনা সংঘটিত হৈছিল। এনেকুৱা ঘটনা এইয়াই প্ৰথম, অতীতত এনেধৰণৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱা নাছিল। 0 -an fir has been registered at ayodhya police station against unknown fraudster in connection with this case. এই ঘটনাৰ সন্দৰ্ভত অচিনাক্ত প্রতাৰকৰ বিৰুদ্ধে যোধপুৰ আৰক্ষী থানাত এখন এফ.আই.আৰ. ৰুজু কৰা হৈছে। ঘটনা সন্দর্ভত যোধপুৰ আৰক্ষী থানাত অচিনাক্ত প্রতাৰকৰ বিৰুদ্ধে এক গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। 1 -an fir has been registered at ayodhya police station against unknown fraudster in connection with this case. এই ঘটনাৰ সন্দৰ্ভত অচিনা���্ত প্রতাৰকৰ বিৰুদ্ধে যোধপুৰ আৰক্ষী থানাত এখন এফ.আই.আৰ. ৰুজু কৰা হৈছে। এই ঘটনাৰ সন্দৰ্ভত প্রতাৰকৰ বিৰুদ্ধে যোধপুৰ আৰক্ষী থানাই কোনো এফ.আই.আৰ. ৰুজু কৰা নাই। 0 -the police rushed to the spot and shifted the body to a nearby hospital for an autopsy. আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে এখন নিকততম চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে ওচৰৰ এখন চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। 1 -the police rushed to the spot and shifted the body to a nearby hospital for an autopsy. আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে এখন নিকততম চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল। 0 -new delhi: rahul gandhis elevation to the congress presidents post has been in the works for long. নতুন দিল্লী: কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ হিচাপে ৰাহুল গান্ধীৰ পদোন্নতিৰ চর্চা বহু দিনৰ পৰাই চলি আছে। নতুন দিল্লী: বহু দিনৰ পৰাই কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ হিচাপে ৰাহুল গান্ধীৰ পদোন্নতিৰ চর্চা চলি আছে। 1 -new delhi: rahul gandhis elevation to the congress presidents post has been in the works for long. নতুন দিল্লী: কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ হিচাপে ৰাহুল গান্ধীৰ পদোন্নতিৰ চর্চা বহু দিনৰ পৰাই চলি আছে। নতুন দিল্লী: কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ হিচাপে ৰাহুল গান্ধীৰ পদোন্নতি হৈছে। 0 -singh khetan, shri p. madhvan, shri shiv kumar, shri sampat singh and shri chintamani singh were also present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত সিং খেতান, শ্ৰী পি. মাধবন, শ্ৰী শিৱ কুমাৰ, শ্ৰী সম্পত সিং আৰু শ্ৰী চিন্তামণি সিঙো উপস্থিত আছিল। অন্যান্যসকলৰ সৈতে সিং খেতান, শ্ৰী পি. মাধবন, শ্ৰী শিৱ কুমাৰ, শ্ৰী সম্পত সিং আৰু শ্ৰী চিন্তামণি সিঙো এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল। 1 -singh khetan, shri p. madhvan, shri shiv kumar, shri sampat singh and shri chintamani singh were also present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত সিং খেতান, শ্ৰী পি. মাধবন, শ্ৰী শিৱ কুমাৰ, শ্ৰী সম্পত সিং আৰু শ্ৰী চিন্তামণি সিঙো উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত সিং খেতান, শ্ৰী পি. মাধবন, শ্ৰী শিৱ কুমাৰ, শ্ৰী সম্পত সিং আৰু শ্ৰী চিন্তামণি সিং উপস্থিত আছিল। 0 -actor ram charan is the son of megastar chiranjeevi who has carved a niche for himself in the film industry. ৰাম চৰণ হৈছে চলচ্চিত্ৰ জগতৰ মহানায়ক চিৰঞ্জীবীৰ পুত্ৰ যিজনে চলচ্চিত্ৰ জগতত নিজৰ বাবে এক বিশেষ স্থানৰ সৃষ্টি কৰিছে। চলচ্চিত্ৰ জগতৰ মহানায়ক চিৰঞ্জীবীৰ পুত্ৰ অভিনেতা ৰম চৰণে চলচ্চিত্ৰ জগতত নিজৰ এক বিশেষ স্থানৰ সৃষ্টি কৰিছে। 1 -actor ram charan is the son of megastar chiranjeevi who has carved a niche for himself in the film industry. ৰাম চৰণ হৈছে চলচ্চিত্ৰ জগতৰ মহানায়ক চিৰঞ্জীবীৰ পুত্ৰ যিজনে চলচ্চিত্ৰ জগতত নিজৰ বাবে এক বিশেষ স্থানৰ সৃষ্টি কৰিছে। চলচ্চিত্ৰ জগতৰ মহানায়ক ৰাম চৰণৰ পুত্ৰ অভিনেতা চিৰঞ্জীবীয়ে চলচ্চিত্ৰ জগতত নিজৰ এক বিশেষ স্থানৰ সৃষ্টি কৰিছে। 0 -political parties, including the bjp, the congress and the aap also supported the shut down. বিজেপি, কংগ্ৰেছ আৰু আপকে ধৰি ৰাজনৈতিক দলসমূহেও এই বন্ধক সমৰ্থন জনাইছিল। লগতে বিজেপি, কংগ্ৰেছ আৰু আপৰ দৰে ৰাজনৈতিক দলসমূহৰ পৰাও এই বন্ধই সমৰ্থন লাভ কৰিছিল। 1 -political parties, including the bjp, the congress and the aap also supported the shut down. বিজেপি, কংগ্ৰেছ আৰু আপকে ধৰি ৰাজনৈতিক দলসমূহেও এই বন্ধক সমৰ্থন জনাইছিল। কেৱল ৰাজনৈতিক দল বিজেপি, কংগ্ৰেছ আৰু আপে এই বন্ধক সমৰ্থন জনাইছিল। 0 -the cbi is investigating the sensational death case of bollywood actor sushant singh rajput, who allegedly committed suicide. চিবিআইয়ে বলিউড অভিনেতা সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ চাঞ্চল্যকৰ মৃত্যুৰ ঘটনাৰ তদন্ত কৰি আছে, যিগৰাকীয়ে আত্মহত্যা কৰিছিল বুলি সন্দেহ প্রকাশ কৰা হৈছে। চিবিআইয়ে আত্মহত্যা কৰা বুলি সন্দেহ প্রকাশ কৰা বলিউড অভিনেতা সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ চাঞ্চল্যকৰ মৃত্যুৰ ঘটনাৰ তদন্ত কৰি আছে। 1 -the cbi is investigating the sensational death case of bollywood actor sushant singh rajput, who allegedly committed suicide. চিবিআইয়ে বলিউড অভিনেতা সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ চাঞ্চল্যকৰ মৃত্যুৰ ঘটনাৰ তদন্ত কৰি আছে, যিগৰাকীয়ে আত্মহত্যা কৰিছিল বুলি সন্দেহ প্রকাশ কৰা হৈছে। আৰক্ষীয়ে আত্মহত্যা কৰা বুলি সন্দেহ প্রকাশ কৰা বলিউড অভিনেতা সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ চাঞ্চল্যকৰ মৃত্যুৰ ঘটনাৰ তদন্ত কৰি আছে। 0 -on this occasion, sahibjhot chawla, arvinder singh rinku, raja kang, prince kang, bablu dishawar, rajinder singh babbar and others were present. এই অনুষ্ঠানত চাহিব্জ'ট চাওলা, অৰবিন্দৰ সিং ৰিঙ্কু, ৰাজা কাং, প্ৰিন্স কাং, বাবলু দিশ্বৰ, ৰাজিন্দৰ সিং জব্বাৰৰ লগতে অন্যান্য লোক উপস্থিত আছিল। অন্যান্যসকলৰ লগতে এই অনুষ্ঠানত চাহিব্জ'ট চাওলা, অৰবিন্দৰ সিং ৰিঙ্কু, ৰাজা কাং, প্ৰিন্স কাং, বাবলু দিশ্বৰ আৰু ৰাজিন্দৰ সিং জব্বাৰ উপস্থিত আছিল। 1 -on this occasion, sahibjhot chawla, arvinder singh rinku, raja kang, prince kang, bablu dishawar, rajinder singh babbar and others were present. এই অনুষ্ঠানত চাহিব্জ'ট চাওলা, অৰবিন্দৰ সিং ৰিঙ্কু, ৰাজা কাং, প্ৰিন্স কাং, বাবলু দিশ্বৰ, ৰাজিন্দৰ সিং জব্বাৰৰ লগতে অন্যান্য লোক উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত কেৱল চাহিব্জ'ট চাওলা, অৰবিন্দৰ সিং ৰিঙ্কু, ৰাজা কাং, প্ৰিন্স কাং, বাবলু দিশ্বৰ আৰু ৰাজিন্দৰ সিং জব্বাৰ উপস্থিত আছিল। 0 -india and pakistan are facing each other for the seventh time in the world cup. ভাৰত-পাকিস্তান সপ্তমবাৰৰ বাবে বিশ্বকাপত মুখামুখি হ’ব। এইবাৰকে ধৰি ভাৰত আৰু পাকিস্তান সপ্তমবাৰৰ বাবে বিশ্বকাপত মুখামুখি হ’ব। 1 -india and pakistan are facing each other for the seventh time in the world cup. ভাৰত-পাকিস্তান সপ্তমবাৰৰ বাবে বিশ্বকাপত মুখামুখি হ’ব। ভাৰত আৰু পাকিস্তানে সাতবাৰ বিশ্বকাপত মুখামুখি হৈছে। 0 -the aprilia sr 150 race is no doubt a sporty scooter, as the image gallery below proves. এপ্রিলিয়া এছ.আৰ. ১৫০ ৰেচ নিসন্দেহে এখন স্প'র্টি স্কুটাৰ, যাক তলৰ গেলাৰীত দিয়া ছবিয়ে প্রমাণ কৰে। এপ্রিলিয়া এছ.আৰ. ১৫০ ৰেচ যে নিসন্দেহে এখন স্প'র্টি স্কুটাৰ তাক তলৰ গেলাৰীত দিয়া ছবিয়ে প্রমাণিত কৰে। 1 -the aprilia sr 150 race is no doubt a sporty scooter, as the image gallery below proves. এপ্রিলিয়া এছ.আৰ. ১৫০ ৰেচ নিসন্দেহে এখন স্প'র্টি স্কুটাৰ, যাক তলৰ গেলাৰীত দিয়া ছবিয়ে প্রমাণ কৰে। এপ্রিলিয়া এছ.আৰ. ১৫০ ৰেচ এখন স্প'র্টি স্কুটাৰ বুলি তলৰ গেলাৰীত দিয়া ছবিয়ে প্রমাণ নকৰে। 0 -finance minister arun jaitley, venkaiah naidu and anantha kumar were also present at the meeting. বিত্তমন্ত্ৰী অৰুণ জেট্‌লী, ভেংকেয়া নাইডু আৰু অনন্ত কুমাৰো বৈঠকখনত উপস্থিত আছিল। বৈঠকখনত বিত্তমন্ত্ৰী অৰুণ জেট্‌লী, ভেংকেয়া নাইডু আৰু অনন্ত কুমাৰো উপস্থিত আছিল। 1 -finance minister arun jaitley, venkaiah naidu and anantha kumar were also present at the meeting. বিত্তমন্ত্ৰী অৰুণ জেট্‌লী, ভেংকেয়া নাইডু আৰু অনন্ত কুমাৰো বৈঠকখনত উপস্থিত আছিল। বৈঠকখনত বিত্তমন্ত্ৰী অৰুণ জেট্‌লী, ভেংকেয়া নাইডু আৰু অনন্ত কুমাৰ উপস্থিত আছিল। 0 -mahendra singh dhoni is one of the most successful captains of the indian cricket team. মহেন্দ্ৰ সিং ধোনী হৈছে ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ আটাইতকৈ সফল অধিনায়কসকলৰ মাজত অন্যতম। ভাৰতীয় ক্রিকেট দলৰ আটাইতকৈ সফল অধিনায়কসকলৰ মাজৰ এগৰাকী হৈছে মহেন্দ্র সিং ধোনী। 1 -mahendra singh dhoni is one of the most successful captains of the indian cricket team. মহেন্দ্ৰ সিং ধোনী হৈছে ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ আটাইতকৈ সফল অধিনায়কসকলৰ মাজত অন্যতম। মহেন্দ্ৰ সিং ধোনী ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ আটাইতকৈ সফল অধিনায়কসকলৰ মাজত এজন নহয়। 0 -kochi: kerala high court division bench has ordered that cbi probe is not required into shuhaib murder case. কোচি: কেৰলা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ ডিভিজন বেঞ্চে শুহাইব হত্যাকাণ্ডত চিবিআই তদন্তৰ প্ৰয়োজন নাই বুলি নির্দেশ দিছে। কোচি: শুহাইব হত্যাকাণ্ডত চিবিআই তদন্তৰ প্ৰয়োজন নাই বুলি কেৰলা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ ডিভিজন বেঞ্চৰ দ্বাৰা নির্দেশ দিয়া হৈছে। 1 -kochi: kerala high court division bench has ordered that cbi probe is not required into shuhaib murder case. কোচি: কেৰলা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ ডিভিজন বেঞ্চে শুহাইব হত্যাকাণ্ডত চিবিআই তদন্তৰ প্ৰয়োজন নাই বুলি নির্দেশ দিছে। কোচি: কেৰলা উচ্চ ���্যায়ালয়ৰ ডিভিজন বেঞ্চে শুহাইব হত্যাকাণ্ডত চিবিআই তদন্তৰ প্ৰয়োজন আছে বুলি নির্দেশ দিছে। 0 -maharashtra chief minister devendra fadnavis will inaugurate the event, which will be presided over by gadkari. মহাৰাষ্ট্রৰ মুখ্যমন্ত্রী দেৱেন্দ্র ফাদনাভিছে এই অনুস্থনটোৰ উদ্বোধন কৰিব, যাৰ সভাপতিত্ব কৰিব গাডকাৰীয়ে। মহাৰাষ্ট্রৰ মুখ্যমন্ত্রী দেৱেন্দ্র ফাদনাভিছে উদ্বোধন কৰিবলগীয়া এই অনুস্থনটোৰ সভাপতিত্ব কৰিব গাডকাৰীয়ে। 1 -maharashtra chief minister devendra fadnavis will inaugurate the event, which will be presided over by gadkari. মহাৰাষ্ট্রৰ মুখ্যমন্ত্রী দেৱেন্দ্র ফাদনাভিছে এই অনুস্থনটোৰ উদ্বোধন কৰিব, যাৰ সভাপতিত্ব কৰিব গাডকাৰীয়ে। মহাৰাষ্ট্রৰ মুখ্যমন্ত্রী দেৱেন্দ্র ফাদনাভিছে এই অনুস্থনটোৰ সভাপতিত্ব কৰিব, যাৰ উদ্বোধন কৰিব গাডকাৰীয়ে। 0 -the olympic games, the first being held in latin america, opened in rio de janeiro on friday লেটিন আমেৰিকাত অনুস্থিত হোৱা প্রথমখন অলিম্পিক খেল শুক্রবাৰে ৰিঅ' ডি জেনিৰ'ত উদ্বোধন কৰা হৈছে। শুক্রবাৰে ৰিঅ' ডি জেনিৰ'ত লেটিন আমেৰিকাত অনুস্থিত হোৱা প্রথমখন অলিম্পিক খেলৰ উদ্বোধন কৰা হৈছে। 1 -the olympic games, the first being held in latin america, opened in rio de janeiro on friday লেটিন আমেৰিকাত অনুস্থিত হোৱা প্রথমখন অলিম্পিক খেল শুক্রবাৰে ৰিঅ' ডি জেনিৰ'ত উদ্বোধন কৰা হৈছে। শুক্রবাৰে লেটিন আমেৰিকাত ৰিঅ' ডি জেনিৰ'ত অনুস্থিত হোৱা প্রথমখন অলিম্পিক খেলৰ উদ্বোধন কৰা হৈছে। 0 -cabinet secretary mohammad shafiul alam said the bill will be submitted to parliament soon for passage. কেবিনেট সচিব মহম্মদ ছাফিউল আলমে কয় যে গৃহীতকৰণৰ বাবে বিধেয়কখন শীঘ্ৰে সংসদত উত্থাপন কৰা হ’ব। কেবিনেট সচিব মহম্মদ ছাফিউল আলমৰ দ্বাৰা জনোৱা হয় যে বিধেয়কখন গৃহীতকৰণৰ বাবে শীঘ্ৰে সংসদত উত্থাপন কৰা হ’ব। 1 -cabinet secretary mohammad shafiul alam said the bill will be submitted to parliament soon for passage. কেবিনেট সচিব মহম্মদ ছাফিউল আলমে কয় যে গৃহীতকৰণৰ বাবে বিধেয়কখন শীঘ্ৰে সংসদত উত্থাপন কৰা হ’ব। কেবিনেট সচিব মহম্মদ ছাফিউল আলমে কয় যে বিধেয়কখন সংসদত উত্থাপন কৰাৰ পিছত শীঘ্ৰে গৃহীত হ'ব। 0 -several parts of the nilgiris district have been receiving heavy rains for the past few days. বিগত কেইবাদিন ধৰি নিলগিৰিচ জিলাৰ বহু অঞ্চলত প্রচুৰ পৰিমাণে বৰষুণ হৈ আছে। নিলগিৰিচ জিলাৰ বহু অঞ্চলত যোৱা কেইবাদিনো ধৰি যথেষ্ট বেছি পৰিমাণে বৰষুণ হৈ আছে। 1 -several parts of the nilgiris district have been receiving heavy rains for the past few days. বিগত কেইবাদিন ধৰি নিলগিৰিচ জিলাৰ বহু অঞ্চলত প্রচুৰ পৰিমাণে বৰষুণ হৈ আছে। বিগত কেইবাদিন ধৰি নিলগিৰিচ জিলাৰ বহু অঞ্চলত যথেষ্ট কম পৰিমাণে বৰষুণ হৈ আছে। 0 -sho of the sidhwan bet police station sandeep singh and the dsp visited the spot as soon as they got the information. এই খবৰ পোৱাৰ লগে লগে সিদ্ধৱান বেট পুলিচ ষ্টেচনৰ এস.এইচ.ও. চন্দীপ সিং আৰু ডি.এস.পি. গৰাকী ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। সিদ্ধৱান বেট পুলিচ ষ্টেচনৰ এস.এইচ.ও. চন্দীপ সিং আৰু ডি.এস.পি. গৰাকীয়ে এই খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। 1 -sho of the sidhwan bet police station sandeep singh and the dsp visited the spot as soon as they got the information. এই খবৰ পোৱাৰ লগে লগে সিদ্ধৱান বেট পুলিচ ষ্টেচনৰ এস.এইচ.ও. চন্দীপ সিং আৰু ডি.এস.পি. গৰাকী ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। এই খবৰ পোৱাৰ লগে লগে সিদ্ধৱান বেট পুলিচ ষ্টেচনৰ এস.এইচ.ও. চন্দীপ সিং আৰু ডি.এস.পি. গৰাকী ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হোৱা নাছিল। 0 -the malayalam biopic on jc daniel, the father of malayalam cinema, had actor prithviraj in the lead role. মালয়ালম চিনেমাৰ পিতৃ জে.চি. ডেনিয়েলৰ জীৱনৰ ওপৰত নির্মিত মালায়ালম চিনেমাখনত মুখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল অভিনেতা পৃথ্বীৰাজে। অভিনেতা পৃথ্বীৰাজে মালয়ালম চিনেমাৰ পিতৃ জে.চি. ডেনিয়েলৰ জীৱনৰ আধাৰত নির্মিত মালায়ালম চিনেমাখনত মুখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল। 1 -the malayalam biopic on jc daniel, the father of malayalam cinema, had actor prithviraj in the lead role. মালয়ালম চিনেমাৰ পিতৃ জে.চি. ডেনিয়েলৰ জীৱনৰ ওপৰত নির্মিত মালায়ালম চিনেমাখনত মুখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল অভিনেতা পৃথ্বীৰাজে। অভিনেতা পৃথ্বীৰাজে মালয়ালম চিনেমাৰ পিতৃ জে.চি. ডেনিয়েলৰ জীৱনৰ আধাৰত নির্মিত মালায়ালম চিনেমাখনত মুখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰা নাছিল। 0 -giving this information deputy commissioner mr arvind pal singh sandhu says that the people at these centers have been provided all kinds of basic amenities এই তথ্যখিনি আগবঢ়াই উপায়ুক্ত শ্ৰী অৰবিন্দ পাল সিং চান্ধুই কয় যে এই কেন্দ্ৰসমূহত সকলো ধৰণৰ মৌলিক সা-সুবিধা উপলব্ধ কৰা হৈছে। উপায়ুক্ত শ্ৰী অৰবিন্দ পাল সিং চান্ধুই এই তথ্যখিনি অগবঢ়োৱাৰ লগতে কয় যে সকলো ধৰণৰ মৌলিক সা-সুবিধা এই কেন্দ্ৰসমূহত উপলব্ধ কৰা হৈছে। 1 -giving this information deputy commissioner mr arvind pal singh sandhu says that the people at these centers have been provided all kinds of basic amenities এই তথ্যখিনি আগবঢ়াই উপায়ুক্ত শ্ৰী অৰবিন্দ পাল সিং চান্ধুই কয় যে এই কেন্দ্ৰসমূহত সকলো ধৰণৰ মৌলিক সা-সুবিধা উপলব্ধ কৰা হৈছে। এনেকুৱা কোনো তথ্য আগনবঢ়াই উপায়ুক্ত শ্ৰী অৰবিন্দ পাল সিং চান্ধুই কয় যে এই কেন্দ্ৰসমূহত সকলো ধৰণৰ মৌলিক সা-সুবিধা উপলব্ধ কৰা হৈছে। 0 -heavy rains likely in parts of south and east gujarat and saurashtra for next couple of days অহা দুদিন মুষলধাৰে বৰষুণ হোৱাৰ সম্ভাৱনা উত্তৰ আৰু পূব গুজৰাটৰ কিছু অংশ আৰু সৌৰাষ্ট্ৰত উত্তৰ আৰু পূব গুজৰাটৰ কিছু অংশ আৰু সৌৰাষ্ট্ৰত অহা ���ুদিন মুষলধাৰে বৰষুণ হ'ব পাৰে। 1 -heavy rains likely in parts of south and east gujarat and saurashtra for next couple of days অহা দুদিন মুষলধাৰে বৰষুণ হোৱাৰ সম্ভাৱনা উত্তৰ আৰু পূব গুজৰাটৰ কিছু অংশ আৰু সৌৰাষ্ট্ৰত অহা দুদিন মুষলধাৰে বৰষুণ হোৱাৰ সম্ভাৱনা উত্তৰ আৰু পূব গুজৰাট আৰু আৰু সৌৰাষ্ট্ৰৰ কিছু অংশত 0 -yediyurappas son, also mp, b y raghavendra and mla basavaraj bommai were present. য়েদিৰুপ্পাৰ পুত্ৰ তথা সাংসদ বি.ৱাই. ৰাঘভেন্দ্ৰ আৰু বিধায়ক বাসবাৰাজ বম্মাই উপস্থিত আছিল। বিধায়ক বাসবাৰাজ বম্মাই আৰু য়েদিৰুপ্পাৰ পুত্ৰ তথা সাংসদ বি.ৱাই. ৰাঘভেন্দ্ৰ উপস্থিত আছিল। 1 -yediyurappas son, also mp, b y raghavendra and mla basavaraj bommai were present. য়েদিৰুপ্পাৰ পুত্ৰ তথা সাংসদ বি.ৱাই. ৰাঘভেন্দ্ৰ আৰু বিধায়ক বাসবাৰাজ বম্মাই উপস্থিত আছিল। য়েদিৰুপ্পাৰ পুত্ৰ তথা সাংসদ বি.ৱাই. ৰাঘভেন্দ্ৰ আৰু বিধায়ক বাসবাৰাজ বম্মাই উপস্থিত নাছিল। 0 -while the bjp is the single largest party in the upper house, it is still short of a clear majority যদিও বিজেপি উচ্চ সদনত একক বৃহত্তম দল, ই এতিয়াও এক স্পষ্ট সংখ্যাগৰিষ্ঠতা লাভ কৰা নাই। উচ্চ সদনত একক বৃহত্তম দল হোৱা স্বত্তেও বিজেপিয়ে এতিয়াও এক স্পষ্ট সংখ্যাগৰিষ্ঠতা লাভ কৰা নাই। 1 -while the bjp is the single largest party in the upper house, it is still short of a clear majority যদিও বিজেপি উচ্চ সদনত একক বৃহত্তম দল, ই এতিয়াও এক স্পষ্ট সংখ্যাগৰিষ্ঠতা লাভ কৰা নাই। বিজেপি উচ্চ সদনত একক বৃহত্তম দল আৰু ই এক স্পষ্ট সংখ্যাগৰিষ্ঠতা লাভ কৰিছে। 0 -"alex ward, general manager at madame tussauds singapore, said, ""we are thrilled to be working with anushka sharma.""" "মেডাম টুছ’ ছিংগাপুৰৰ সাধাৰণ ব্যৱস্থাপক এলেক্স ৱাৰ্ডে কৈছিল, “অনুষ্কা শৰ্মাৰ লগত কাম কৰিবলৈ পাই আমি অতিকৈ আনন্দিত।""" মেডাম টুছ’ ছিংগাপুৰৰ সাধাৰণ ব্যৱস্থাপক এলেক্স ৱাৰ্ডে অনুষ্কা শৰ্মাৰ লগত কাম কৰিবলৈ পাই তেওঁলোক অতিকৈ আনন্দিত হোৱা বুলি প্রকাশ কৰিছিল। 1 -"alex ward, general manager at madame tussauds singapore, said, ""we are thrilled to be working with anushka sharma.""" "মেডাম টুছ’ ছিংগাপুৰৰ সাধাৰণ ব্যৱস্থাপক এলেক্স ৱাৰ্ডে কৈছিল, “অনুষ্কা শৰ্মাৰ লগত কাম কৰিবলৈ পাই আমি অতিকৈ আনন্দিত।""" "মেডাম টুছ’ ছিংগাপুৰৰ সাধাৰণ ব্যৱস্থাপক অনুষ্কা শৰ্মাই কৈছিল, “এলেক্স ৱাৰ্ডৰ লগত কাম কৰিবলৈ পাই আমি অতিকৈ আনন্দিত।""" 0 -i consider myself blessed to have got many opportunities to learn from sri vishvesha teertha swamiji. শ্ৰী বিশ্বেষ তীৰ্থ স্বামীজীৰ পৰা শিক্ষা লোৱাৰ বহু সুযোগ লাভ কৰা বাবে মই নিজকে ধন্য হোৱা বুলি ভাবো। মই নিজকে ধন্য বুলি ভবাৰ কাৰণ হৈছে যে মই শ্ৰী বিশ্বেষ তীৰ্থ স্বামীজীৰ পৰা শিক্ষা লোৱাৰ বহু সুযোগ লাভ কৰিছো। 1 -i consider myself blessed to have got many opportunities to learn from sri vishvesha teertha swamiji. শ্ৰী বিশ্বেষ তীৰ্থ স্বামীজীৰ পৰা শিক্ষা লোৱাৰ বহু সুযোগ লাভ কৰা বাবে মই নিজকে ধন্য হোৱা বুলি ভাবো। মোৰ পৰা শিক্ষা লোৱাৰ বহু সুযোগ লাভ কৰা বাবে শ্ৰী বিশ্বেষ তীৰ্থ স্বামীজীয়ে নিজকে ধন্য হোৱা বুলি ভাবে। 0 -kochi: police is assuming terrorist links for the accused in the murder of sfi leader abhimanyu at maharajas college. কোচি: মহাৰাজাচ কলেজত এছ.এফ.আই. নেতা অভিমন্যুৰ হত্যাৰ অভিযুক্তৰ লগত সন্ত্ৰাসবাদীৰ সংযোগ আছে বুলি আৰক্ষীয়ে ভাবিছে। কোচি: আৰক্ষীয়ে মহাৰাজাচ কলেজত হোৱা এছ.এফ.আই. নেতা অভিমন্যুৰ হত্যাৰ অভিযুক্তৰ লগত সন্ত্ৰাসবাদীৰ সংযোগ আছে বুলি সন্দেহ কৰিছে। 1 -kochi: police is assuming terrorist links for the accused in the murder of sfi leader abhimanyu at maharajas college. কোচি: মহাৰাজাচ কলেজত এছ.এফ.আই. নেতা অভিমন্যুৰ হত্যাৰ অভিযুক্তৰ লগত সন্ত্ৰাসবাদীৰ সংযোগ আছে বুলি আৰক্ষীয়ে ভাবিছে। কোচি: মহাৰাজাচ কলেজত এছ.এফ.আই. নেতা অভিমন্যুৰ হত্যাৰ অভিযুক্তৰ লগত সন্ত্ৰাসবাদীৰ সংযোগ নাই বুলি আৰক্ষীয়ে ভাবিছে। 0 -the family of the deceased boy has filed a murder case against the girl's family. মৃত লৰাজনৰ পৰিয়ালে ছোৱালীজনীৰ পৰিয়ালৰ বিৰুদ্ধে হত্যাৰ অভিযোগ দাখিল কৰিছে। ছোৱালীজনীৰ পৰিয়ালৰ বিৰুদ্ধে মৃত লৰাজনৰ পৰিয়ালৰ দ্বাৰা হত্যাৰ অভিযোগ দাখিল কৰা হৈছে। 1 -the family of the deceased boy has filed a murder case against the girl's family. মৃত লৰাজনৰ পৰিয়ালে ছোৱালীজনীৰ পৰিয়ালৰ বিৰুদ্ধে হত্যাৰ অভিযোগ দাখিল কৰিছে। মৃত ছোৱালীজনীৰ পৰিয়ালে লৰাজনৰ পৰিয়ালৰ বিৰুদ্ধে হত্যাৰ অভিযোগ দাখিল কৰিছে। 0 -new delhi: pm modi has just returned to india on the completion of his three-nation tour. নতুন দিল্লী: তিনি-দেশীয় ভ্ৰমণসূচী সম্পূৰ্ণ কৰি প্রধানমন্ত্রী মোদী এইমাত্ৰ ভাৰতলৈ ঘূৰি আহিছে। নতুন দিল্লী: প্রধানমন্ত্রী মোদীয়ে তিনি-দেশীয় ভ্ৰমণসূচী সম্পূৰ্ণ কৰি এইমাত্ৰ ভাৰতত পদার্পন কৰিছে। 1 -new delhi: pm modi has just returned to india on the completion of his three-nation tour. নতুন দিল্লী: তিনি-দেশীয় ভ্ৰমণসূচী সম্পূৰ্ণ কৰি প্রধানমন্ত্রী মোদী এইমাত্ৰ ভাৰতলৈ ঘূৰি আহিছে। নতুন দিল্লী: তিনি-দেশীয় ভ্ৰমণসূচী সম্পূৰ্ণ কৰাৰ আগতেই প্রধানমন্ত্রী মোদী ভাৰতলৈ ঘূৰি আহিছে। 0 -on being informed, odraf and fire services personnel reached the spot and began rescue operations. খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ও.ডি.আৰ.এ.এফ. আৰু অগ্নিনির্বাপক বাহিনীৰ লোক ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। ও.ডি.আৰ.এ.এফ. আৰু অগ্নিনির্বাপক বাহিনীৰ লোকে খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। 1 -on being informed, odraf and fire services personnel reached the spot and began rescue operations. খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ও.ডি.আৰ.এ.এফ. আৰু অগ্নিনির্বাপক বাহিনীৰ লোক ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। খবৰ পোৱাৰ পিছতো ও.ডি.আৰ.এ.এফ. আৰু অগ্নিনির্বাপক বাহিনীৰ লোক ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰা নাছিল। 0 -for india, shami took two wickets while ravichandran ashwin, kuldeep yadav and ravindra jadeja took one wicket each. ভাৰতৰ হৈ শামীয়ে দুটা উইকেট দখল কৰাৰ বিপৰীতে ৰবিচন্দ্ৰন অশ্বিন, কুলদীপ যাদৱ আৰু ৰবীন্দ্ৰ জাদেজাই এটাকৈ উইকেট দখল কৰে। ভাৰতৰ হৈ শামীয়ে দুটা আৰু ৰবিচন্দ্ৰন অশ্বিন, কুলদীপ যাদৱ আৰু ৰবীন্দ্ৰ জাদেজাই এটাকৈ উইকেট দখল কৰে। 1 -for india, shami took two wickets while ravichandran ashwin, kuldeep yadav and ravindra jadeja took one wicket each. ভাৰতৰ হৈ শামীয়ে দুটা উইকেট দখল কৰাৰ বিপৰীতে ৰবিচন্দ্ৰন অশ্বিন, কুলদীপ যাদৱ আৰু ৰবীন্দ্ৰ জাদেজাই এটাকৈ উইকেট দখল কৰে। ভাৰতৰ হৈ শামীয়ে এটা উইকেট দখল কৰাৰ বিপৰীতে ৰবিচন্দ্ৰন অশ্বিন, কুলদীপ যাদৱ আৰু ৰবীন্দ্ৰ জাদেজাই দুটাকৈ উইকেট দখল কৰে। 0 -personnel from the army, the police and the fire brigade are engaged in the rescue operations. সেনা, আৰক্ষী আৰু অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ লোক উদ্ধাৰ অভিযানত ব্যস্ত আছে। উদ্ধাৰ অভিযান সেনা, আৰক্ষী আৰু অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ লোকে চলাই আছে। 1 -personnel from the army, the police and the fire brigade are engaged in the rescue operations. সেনা, আৰক্ষী আৰু অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ লোক উদ্ধাৰ অভিযানত ব্যস্ত আছে। সেনা, আৰক্ষী আৰু অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ লোক উদ্ধাৰ অভিযানত নিয়োজিত নাছিল। 0 -the decision was challenged in the supreme court by the congress and the jd (s). এই সিদ্ধান্তক কংগ্ৰেছ আৰু জে.ডি. (এছ)-ৰ দ্বাৰা উচ্চতম ন্যায়ালয়ত প্ৰত্যাহ্বান জনোৱা হৈছিল। কংগ্ৰেছ আৰু জে.ডি. (এছ)-এ উচ্চতম ন্যায়ালয়ত এই সিদ্ধান্তক প্ৰত্যাহ্বান জনাইছিল। 1 -the decision was challenged in the supreme court by the congress and the jd (s). এই সিদ্ধান্তক কংগ্ৰেছ আৰু জে.ডি. (এছ)-ৰ দ্বাৰা উচ্চতম ন্যায়ালয়ত প্ৰত্যাহ্বান জনোৱা হৈছিল। উচ্চতম ন্যায়ালয়ে কংগ্রেছ আৰু জে.ডি. (এছ)-ৰ এই সিদ্ধান্তক প্রত্যাহ্বান জনাইছে। 0 -on the occasion the students performed various cultural programmes and the winners of different activities were felicitated. সেই উপলক্ষে ছাত্র-ছাত্রীসকলে বিভিন্ন সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল আৰু বিভিন্ন কার্যসূচীৰ বিজয়ীসকলক পুৰস্কৃত কৰা হৈছিল। ছাত্র-ছাত্রীসকলে সেই উপলক্ষে বিভিন্ন সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল আৰু বিভিন্ন কার্যসূচীৰ বিজয়ীসকলক পুৰস্কৃত কৰা হৈছিল। 1 -on the occasion the students performed various cultural programmes and the winners of different activities were felicitated. সেই উপলক্ষে ছাত্র-ছাত্র���সকলে বিভিন্ন সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল আৰু বিভিন্ন কার্যসূচীৰ বিজয়ীসকলক পুৰস্কৃত কৰা হৈছিল। শিক্ষকসকলে সেই উপলক্ষে বিভিন্ন সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল আৰু বিভিন্ন কার্যসূচীৰ বিজয়ীসকলক পুৰস্কৃত কৰা হৈছিল। 0 -sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but were unhurt. ঘটনাৰ সময়ত শ্ৰীশান্তৰ পত্নী আৰু লৰা-ছোৱালী ঘৰতে আছিল, কিন্তু তেওঁলোকৰ কোনো হানি নহ’ল। ঘটনাৰ সময়ত শ্ৰীশান্তৰ পত্নী আৰু লৰা-ছোৱালী ঘৰতে আছিল যদিও তেওঁলোকৰ কোনো হানি নহ’ল। 1 -sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but were unhurt. ঘটনাৰ সময়ত শ্ৰীশান্তৰ পত্নী আৰু লৰা-ছোৱালী ঘৰতে আছিল, কিন্তু তেওঁলোকৰ কোনো হানি নহ’ল। ঘটনাৰ সময়ত শ্ৰীশান্তৰ পত্নী আৰু লৰা-ছোৱালী ঘৰতে আছিল আৰু তেওঁলোকৰ যথেষ্ট হানি হৈছিল। 0 -the police has registered a case against jaspreet kaur, her father chanchal singh and her cousin on the charges of murdering harwinder singh. জস্প্ৰীত কৌৰ, তেওঁৰ পিতৃ চঞ্চল সিং আৰু তেওঁৰ কাজিনৰ বিৰুদ্ধে হৰৱিন্দৰ সিঙক হত্যা কৰাৰ অভিযোগত আৰক্ষীয়ে গোচৰ ৰুজু কৰিছে। আৰক্ষীয়ে হৰৱিন্দৰ সিঙক হত্যা কৰাৰ অভিযোগত জস্প্ৰীত কৌৰ, তেওঁৰ পিতৃ চঞ্চল সিং আৰু তেওঁৰ কাজিনৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে। 1 -the police has registered a case against jaspreet kaur, her father chanchal singh and her cousin on the charges of murdering harwinder singh. জস্প্ৰীত কৌৰ, তেওঁৰ পিতৃ চঞ্চল সিং আৰু তেওঁৰ কাজিনৰ বিৰুদ্ধে হৰৱিন্দৰ সিঙক হত্যা কৰাৰ অভিযোগত আৰক্ষীয়ে গোচৰ ৰুজু কৰিছে। জস্প্ৰীত কৌৰ, তেওঁৰ পিতৃ হৰবিন্দৰ সিং আৰু তেওঁৰ কাজিনৰ বিৰুদ্ধে চঞ্চল সিঙক হত্যা কৰাৰ অভিযোগত আৰক্ষীয়ে গোচৰ ৰুজু কৰিছে। 0 -panaji: goa chief minister manohar parrikar is a worried man these days as girls have started consuming alcohol. পানাজী: যিহেতু ছোৱালীবিলাকে সুৰাপান কৰা আৰম্ভ কৰিছে সেয়ে গোৱাৰ মুখ্যমন্ত্ৰী মনোহৰ পাৰিকৰ বৰ্তমান সময়ত এগৰাকী চিন্তিত ব্যক্তি। পানাজী: ছোৱালীবিলাকে সুৰাপান কৰা আৰম্ভ কৰিছে বাবে গোৱাৰ মুখ্যমন্ত্ৰী মনোহৰ পাৰিকৰ বৰ্তমান চিন্তাত পৰিছে। 1 -panaji: goa chief minister manohar parrikar is a worried man these days as girls have started consuming alcohol. পানাজী: যিহেতু ছোৱালীবিলাকে সুৰাপান কৰা আৰম্ভ কৰিছে সেয়ে গোৱাৰ মুখ্যমন্ত্ৰী মনোহৰ পাৰিকৰ বৰ্তমান সময়ত এগৰাকী চিন্তিত ব্যক্তি। পানাজী: যিহেতু ছোৱালীবিলাকে সুৰাপান কৰা আৰম্ভ কৰিছে সেয়ে গোৱাৰ মুখ্যমন্ত্ৰী মনোহৰ পাৰিকৰ বৰ্তমান সময়ত কোনো চিন্তা নাই। 0 -mahesh was spotted at the event along with his wife namrata, daughter sitara and son gautam. এই অনুষ্ঠানত মহেশক তেওঁৰ পত্নী নম্রতা, কন্যা সিতাৰা আৰু পুত্ৰ গৌতমৰ সৈতে দেখা গৈছিল। এই অনুষ্ঠানত মহেশ তেওঁৰ পত্নী নম্রতা, কন্যা সিতাৰা আৰু পুত্ৰ গৌতমৰ সৈতে উপস্থিত আছিল। 1 -mahesh was spotted at the event along with his wife namrata, daughter sitara and son gautam. এই অনুষ্ঠানত মহেশক তেওঁৰ পত্নী নম্রতা, কন্যা সিতাৰা আৰু পুত্ৰ গৌতমৰ সৈতে দেখা গৈছিল। এই অনুষ্ঠানত মহেশ আৰু তেওঁৰ পত্নী নম্রতা, কন্যা সিতাৰা আৰু পুত্ৰ গৌতম উপস্থিত নাছিল। 0 -nationwide protests erupted across the country against the citizenship amendment act and the national register of citizens (nrc). নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইন আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নাগৰিক পঞ্জীৰ বিৰুদ্ধে দেশজুৰি তীব্ৰ প্ৰতিবাদৰ সৃষ্টি হৈছিল। সমগ্র দেশজুৰি নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইন আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নাগৰিক পঞ্জীৰ বিৰুদ্ধে তীব্ৰ প্ৰতিবাদৰ সৃষ্টি হৈছিল। 1 -nationwide protests erupted across the country against the citizenship amendment act and the national register of citizens (nrc). নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইন আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নাগৰিক পঞ্জীৰ বিৰুদ্ধে দেশজুৰি তীব্ৰ প্ৰতিবাদৰ সৃষ্টি হৈছিল। নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইন আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নাগৰিক পঞ্জীয়ে দেশজুৰি যথেষ্ট সমর্থন লাভ কৰিছিল। 0 -two sikhs namely shaheed bhai krishan bhagwan singh and shaheed bhai gurjit singh nikke sarawan were martyred in this firing while several others were left seriously injured. এই গুলীচালনাত ক্ৰমে শ্বহীদ ভাই কৃষণ ভগৱান সিং আৰু শ্বহীদ ভাই গুৰজিৎ সিং নিকে সৰৱান নামৰ দুগৰাকী শিখ শ্বহীদ হোৱাৰ বিপৰীতে আন কেইবাগৰাকীও গুৰুতৰভাৱে আহত হৈছিল। এই গুলীচালনাত ক্ৰমে দুগৰাকী শিখ শ্বহীদ ভাই কৃষণ ভগৱান সিং আৰু শ্বহীদ ভাই গুৰজিৎ সিং নিকে সৰৱান শ্বহীদ হৈছিল আৰু আন কেইবাগৰাকীও গুৰুতৰভাৱে আহত হৈছিল। 1 -two sikhs namely shaheed bhai krishan bhagwan singh and shaheed bhai gurjit singh nikke sarawan were martyred in this firing while several others were left seriously injured. এই গুলীচালনাত ক্ৰমে শ্বহীদ ভাই কৃষণ ভগৱান সিং আৰু শ্বহীদ ভাই গুৰজিৎ সিং নিকে সৰৱান নামৰ দুগৰাকী শিখ শ্বহীদ হোৱাৰ বিপৰীতে আন কেইবাগৰাকীও গুৰুতৰভাৱে আহত হৈছিল। এই গুলীচালনাত ক্ৰমে শ্বহীদ ভাই কৃষণ ভগৱান সিং আৰু শ্বহীদ ভাই গুৰজিৎ সিং নিকে সৰৱান নামৰ দুগৰাকী শিখ গুৰুতৰভাৱে আহত হোৱাৰ বিপৰীতে আন কেইবাগৰাকীও শ্বহীদ হৈছিল। 0 -the film stars saif ali khan, kangana ranaut and shahid kapoor in the lead roles. ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ছেইফ আলী খান, কঙ্গনা ৰাণাৱত আৰু শ্বাহিদ কপুৰে। ছেইফ আলী খান, কঙ্গনা ৰাণাৱত আৰু শ্বাহিদ কপুৰে ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 1 -the film stars saif ali khan, kangana ranaut and shahid kapoor in the lead roles. ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ছেইফ আলী খান, কঙ্গনা ৰাণাৱত আৰু শ্বাহিদ কপুৰে। ছবিখনত সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ছেইফ আলী খান, কঙ্গনা ৰাণাৱত আৰু শ্বাহিদ কপুৰে। 0 -the expulsion of sister lucy kalapura from the franciscan clarist congregation for standing up against bishop franco mulakkal is outrageous. বিচপ ফ্ৰাংকো মুলাক্কালৰ বিৰুদ্ধে থিয় দিয়াৰ বাবে ফ্ৰান্সিস্কান ক্লাৰিষ্ট মণ্ডলীৰ পৰা ভগ্নী লুচি কালাপুৰাক বহিষ্কাৰ কৰাটো এক সীমা চেৰাই যোৱা কর্ম হৈছে। ভগ্নী লুচি কালাপুৰাই বিচপ ফ্ৰাংকো মুলাক্কালৰ বিৰুদ্ধে থিয় দিয়াৰ বাবে তেওঁক ফ্ৰান্সিস্কান ক্লাৰিষ্ট মণ্ডলীৰ পৰা বহিষ্কাৰ কৰাটো এক সীমা চেৰাই যোৱা কর্ম হৈছে। 1 -the expulsion of sister lucy kalapura from the franciscan clarist congregation for standing up against bishop franco mulakkal is outrageous. বিচপ ফ্ৰাংকো মুলাক্কালৰ বিৰুদ্ধে থিয় দিয়াৰ বাবে ফ্ৰান্সিস্কান ক্লাৰিষ্ট মণ্ডলীৰ পৰা ভগ্নী লুচি কালাপুৰাক বহিষ্কাৰ কৰাটো এক সীমা চেৰাই যোৱা কর্ম হৈছে। বিচপ ফ্ৰাংকো মুলাক্কালৰ বিৰুদ্ধে থিয় দিয়াৰ বাবে ফ্ৰান্সিস্কান ক্লাৰিষ্ট মণ্ডলীৰ পৰা ভগ্নী লুচি কালাপুৰাক বহিষ্কাৰ কৰাটো এক উচিত কর্ম হৈছে। 0 -it is the duty and responsibility of the state government to protect the lives and property of the citizens. নাগৰিকসকলৰ জীৱন আৰু সম্পত্তি সুৰক্ষিত ৰখাটো ৰাজ্য চৰকাৰৰ দায়িত্ব। চৰকাৰৰ দ্বায়িত্ব হৈছে নাগৰিকসকলৰ জীৱন আৰু সম্পত্তিক সুৰক্ষা দিয়াটো। 1 -it is the duty and responsibility of the state government to protect the lives and property of the citizens. নাগৰিকসকলৰ জীৱন আৰু সম্পত্তি সুৰক্ষিত ৰখাটো ৰাজ্য চৰকাৰৰ দায়িত্ব। নাগৰিকসকলৰ জীৱন আৰু সম্পত্তি সুৰক্ষিত ৰখাটো ৰাজ্য চৰকাৰৰ দায়িত্ব নহয়। 0 -maldives is narendra modi's first international visit after being re-elected prime minister for the second time. দ্বিতীয়বাৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে পুণর্নিবাচিত হোৱাৰ পিছত মালদ্বীপেই হৈছে নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ প্ৰথমটো আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ভ্ৰমণ। দ্বিতীয়বাৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে পুণর্নিবাচিত হোৱাৰ পিছত নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে প্ৰথমটো আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ভ্ৰমণৰ বাবে মালদ্বীপলৈ গৈছে। 1 -maldives is narendra modi's first international visit after being re-elected prime minister for the second time. দ্বিতীয়বাৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে পুণর্নিবাচিত হোৱাৰ পিছত মালদ্বীপেই হৈছে নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ প্ৰথমটো আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ভ্ৰমণ। দ্বিতীয়বাৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে পুণর্নিবাচিত হোৱাৰ পিছত মালদ্বীপ হৈছে নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ দ্বিতীয়তো আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ভ্ৰমণ। 0 -it is yet to be ascertained who shot him and what was the motive behind the attack. বৰ্তমানলৈকে জানিব পৰা হোৱা নাই যে কোনে তেওঁক গুলিয়াইছিল আৰু এই আক্ৰমণৰ আৰত কি উদ্দেশ্য আছিল। তেওঁক কোনে গুলিয়াইছিল আৰু কিয় গুলিয়াইছিল সেইয়া এতিয়ালৈকে জানিব পৰা হোৱা নাই। 1 -it is yet to be ascertained who shot him and what was the motive behind the attack. বৰ্তমানলৈকে জানিব পৰা হোৱা নাই যে কোনে তেওঁক গুলিয়াইছিল আৰু এই আক্ৰমণৰ আৰত কি উদ্দেশ্য আছিল। বৰ্তমানলৈকে জানিব পৰা গৈছে যে কোনে তেওঁক গুলিয়াইছিল আৰু এই আক্ৰমণৰ আৰত কি উদ্দেশ্য আছিল। 0 -it is for the first time that such a type of conference is being held in odisha. ওড়িশাত এই ধৰণৰ সন্মিলন অনুষ্ঠিত হোৱাটো এইয়াই প্রথম। ওড়িশাত এনেকুৱা সন্মিলন এইয়াই প্রথমবাৰৰ বাবে অনুস্থিত হৈছে। 1 -it is for the first time that such a type of conference is being held in odisha. ওড়িশাত এই ধৰণৰ সন্মিলন অনুষ্ঠিত হোৱাটো এইয়াই প্রথম। ওড়িশাত এই ধৰণৰ সন্মিলন অনুষ্ঠিত হোৱাটো এইয়াই প্রথম নহয়। 0 -former punjab chief minister parkash singh badal, sad president sukhbir singh badal and other senior leaders of the akali dal were also present during the meeting. এই বৈঠকত পঞ্জাবৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী প্রকাশ সিং বাদল, এছ.এ.ডি.-ৰ সভাপতি সুখ্বীৰ সিং বাদল আৰু আকালীদলৰ অন্যান্য জ্যেষ্ঠ নেতাসকলো উপস্থিত আছিল। পঞ্জাবৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী প্রকাশ সিং বাদল, এছ.এ.ডি.-ৰ সভাপতি সুখ্বীৰ সিং বাদল আৰু আকালীদলৰ অন্যান্য জ্যেষ্ঠ নেতাসকলো এইখন বৈঠকত উপস্থিত আছিল। 1 -former punjab chief minister parkash singh badal, sad president sukhbir singh badal and other senior leaders of the akali dal were also present during the meeting. এই বৈঠকত পঞ্জাবৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী প্রকাশ সিং বাদল, এছ.এ.ডি.-ৰ সভাপতি সুখ্বীৰ সিং বাদল আৰু আকালীদলৰ অন্যান্য জ্যেষ্ঠ নেতাসকলো উপস্থিত আছিল। এই বৈঠকত পঞ্জাবৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী প্রকাশ সিং বাদল, এছ.এ.ডি.-ৰ সভাপতি সুখ্বীৰ সিং বাদল আৰু আকালীদলৰ অন্যান্য জ্যেষ্ঠ নেতাসকলো উপস্থিত নাছিল। 0 -candidates who have a mbbs, pg or diploma degree can apply for the post. এই পদৰ এম.বি.বি.এছ., স্নাতকোত্তৰ অথবা ডিপ্ল'মা ডিগ্ৰীধাৰী প্রার্থীসকলে অৱেদন কৰিব পাৰিব। যিসকল প্রার্থীৰ এম.বি.বি.এছ., স্নাতকোত্তৰ অথৱা ডিপ্ল'মা ডিগ্রী আছে তেওঁলোকে এই পদৰ বাবে আৱদন কৰিব পাৰিব। 1 -candidates who have a mbbs, pg or diploma degree can apply for the post. এই পদৰ এম.বি.বি.এছ., স্নাতকোত্তৰ অথবা ডিপ্ল'মা ডিগ্ৰীধাৰী প্রার্থীসকলে অৱেদন কৰিব পাৰিব। এই পদৰ এম.বি.বি.এছ., স্নাতকোত্তৰ অথবা ডিপ্ল'মা ডিগ্ৰীধাৰী প্রার্থীসকলে অৱেদন কৰিব নোৱাৰিব। 0 -every person should wear masks and social distancing norms should also be followed, the chief minister said. মুখ্যমন্ত্ৰীগৰাকীয়ে কৈছিল যে সকলো ব্যক্তিয়ে মাস্ক পিন্ধিব লাগিব আৰু সামাজিক দূৰত্বৰ নিয়মসমূহ বজাই ৰাখিব লাগিব। সকলো ব্যক্তিয়ে মাস্ক পিন্ধিব লাগিব আৰু সামাজিক দূৰত্ব বজাই ৰাখিব লাগিব বুলি মুখ্যমন্ত্ৰীগৰাকীয়ে কৈছিল। 1 -every person should wear masks and social distancing norms should also be followed, the chief minister said. মুখ্যমন্ত্ৰীগৰাকীয়ে কৈছিল যে সকলো ব্যক্তিয়ে মাস্ক পিন্ধিব লাগিব আৰু সামাজিক দূৰত্বৰ নিয়মসমূহ বজাই ৰাখিব লাগিব। মুখ্যমন্ত্ৰীগৰাকীয়ে কোৱা নাছিল যে সকলো ব্যক্তিয়ে মাস্ক পিন্ধিব লাগিব আৰু সামাজিক দূৰত্বৰ নিয়মসমূহ বজাই ৰাখিব লাগিব। 0 -home minister amit shah has already stated that the nrc will be implemented across the country. গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহে ইতিমধ্যে উল্লেখ কৰিছে যে সমগ্ৰ দেশতে এন.আৰ.চি. কাৰ্যকৰী কৰা হ’ব। গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহে ইতিমধ্যে উল্লেখ কৰা অনুসৰি সমগ্ৰ দেশতে এন.আৰ.চি. কাৰ্যকৰী কৰা হ’ব। 1 -home minister amit shah has already stated that the nrc will be implemented across the country. গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহে ইতিমধ্যে উল্লেখ কৰিছে যে সমগ্ৰ দেশতে এন.আৰ.চি. কাৰ্যকৰী কৰা হ’ব। গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহে ইতিমধ্যে উল্লেখ কৰিছে যে দেশৰ কিছু অংশতহে এন.আৰ.চি. কাৰ্যকৰী কৰা হ'ব। 0 -the film, directed by sekhar kammula, will also star sai pallavi in the lead role. শ্বেখৰ কাম্মুলাৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখনত চাই পল্লৱীয়েও মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিব। চাই পল্লৱীয়েও ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিব, যিখন ছবি পৰিচালনা কৰিব শ্বেখৰ কাম্মুলাই। 1 -the film, directed by sekhar kammula, will also star sai pallavi in the lead role. শ্বেখৰ কাম্মুলাৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখনত চাই পল্লৱীয়েও মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিব। চাই পল্লৱীৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিব শ্বেখৰ কাম্মুলাই। 0 -indian air force conducted an air strike on jaish-e-mohammad training camps in balakot region of pakistan. ভাৰতীয় বায়ুসেনাই পাকিস্তানৰ বালাকোট অঞ্চলত জইছ-ই-মহম্মদৰ প্ৰশিক্ষণ শিৱিৰত এক বিমান আক্ৰমণ চলাইছিল। পাকিস্তানৰ বালাকোট অঞ্চলত জইছ-ই-মহম্মদৰ প্ৰশিক্ষণ শিৱিৰত ভাৰতীয় বায়ুসেনাই এক বিমান আক্ৰমণ চলাইছিল। 1 -indian air force conducted an air strike on jaish-e-mohammad training camps in balakot region of pakistan. ভাৰতীয় বায়ুসেনাই পাকিস্তানৰ বালাকোট অঞ্চলত জইছ-ই-মহম্মদৰ প্ৰশিক্ষণ শিৱিৰত এক বিমান আক্ৰমণ চলাইছিল। পাকিস্তান বায়ুসেনাই ভাৰতৰ বালাকোট অঞ্চলত জইছ-ই-মহম্মদৰ প্ৰশিক্ষণ শিৱিৰত এক বিমান আক্ৰমণ চলাইছিল। 0 -police said basing on the complaint, a case was registered and investigation into the incident is on. আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে অভিযোগৰ ভিত্তিত এক গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে। আৰক্ষীয়ে অভিযোগৰ ভিত্তিত এক গোচৰ ৰুজু কৰি তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে বুলি কৈছিল। 1 -police said basing on the complaint, a case was registered and investigation into the incident is on. আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে অভিযোগৰ ভিত্তিত এক গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে। আৰক্ষীয়ে কৈছিল ��ে অভিযোগৰ ভিত্তিত এক গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল আৰু তদন্ত শেষ হৈছে। 0 -a dialogue with the director of the movie will be held after the screening of each movie. প্ৰত্যেকখন ছবিৰ স্ক্রীনিঙৰ পিছত ছবিখনৰ পৰিচালকৰ সৈতে এক আলোচনাৰ আয়োজন কৰা হ’ব। ছবিৰ পৰিচালকৰ সৈতে প্ৰত্যেকখন ছবিৰ স্ক্রীনিঙৰ পিছত এক আলোচনাৰ আয়োজন কৰা হ’ব। 1 -a dialogue with the director of the movie will be held after the screening of each movie. প্ৰত্যেকখন ছবিৰ স্ক্রীনিঙৰ পিছত ছবিখনৰ পৰিচালকৰ সৈতে এক আলোচনাৰ আয়োজন কৰা হ’ব। প্ৰত্যেকখন ছবিৰ পৰিচালকৰ সৈতে আলোচনাৰ আয়োজন কৰাৰ পিছতে ছবিখনৰ স্ক্রীনিং হ'ব। 0 -the medicines are made available by the union ministry of health and family welfare as requested by the state. এই ঔষধসমূহ কেন্দ্ৰীয় স্বাস্থ্য আৰু পৰিয়াল কল্যাণ মন্ত্ৰালয়ে ৰাজ্যখনৰ অনুৰোধ সাপেক্ষে উপলব্ধ কৰে। ৰাজ্যখনৰ অনুৰোধ সাপেক্ষে কেন্দ্ৰীয় স্বাস্থ্য আৰু পৰিয়াল কল্যাণ মন্ত্ৰালয়ৰ দ্বাৰা এই ঔষধসমূহ উপলব্ধ কৰোৱা হয়। 1 -the medicines are made available by the union ministry of health and family welfare as requested by the state. এই ঔষধসমূহ কেন্দ্ৰীয় স্বাস্থ্য আৰু পৰিয়াল কল্যাণ মন্ত্ৰালয়ে ৰাজ্যখনৰ অনুৰোধ সাপেক্ষে উপলব্ধ কৰে। এই ঔষধসমূহ ৰাজ্যই কেন্দ্ৰীয় স্বাস্থ্য আৰু পৰিয়াল কল্যাণ মন্ত্ৰালয়ৰ অনুৰোধ সাপেক্ষে উপলব্ধ কৰে। 0 -on the work front, amitabh bachchan will be seen with ranbir kapoor and alia bhatt in a film titled brahmastra. কামৰ কথা ক'বলৈ গ'লে, অমিতাভ বচ্চনক ৰণবীৰ কপুৰ আৰু আলিয়া ভাটৰ লগত ব্ৰহ্মাষ্ট্ৰ নামৰ এখন ছবিত দেখা যাব। কামৰ কথা ক'বলৈ গ'লে, ৰণবীৰ কপুৰ আৰু আলিয়া ভাটক অমিতাভ বচ্চনৰ লগত ব্ৰহ্মাষ্ট্ৰ নামৰ এখন ছবিত দেখা যাব। 1 -on the work front, amitabh bachchan will be seen with ranbir kapoor and alia bhatt in a film titled brahmastra. কামৰ কথা ক'বলৈ গ'লে, অমিতাভ বচ্চনক ৰণবীৰ কপুৰ আৰু আলিয়া ভাটৰ লগত ব্ৰহ্মাষ্ট্ৰ নামৰ এখন ছবিত দেখা যাব। কামৰ কথা ক'বলৈ গ'লে, অমিতাভ বচ্চনক ৰণবীৰ কপুৰ আৰু আলিয়া ভাটৰ লগত দুখন ছবিত দেখা যাব। 0 -health minister k k shailaja said there was no need for concern about the health of people admitted in hospital. স্বাস্থ্য মন্ত্ৰী কে কে শৈলেজাই কৈছিল যে চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি থকা লোকসকলৰ স্বাস্থ্য সম্পৰ্কে চিন্তা কৰাৰ কোনো প্ৰয়োজন নাই। চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি থকা লোকসকলৰ স্বাস্থ্য সম্পৰ্কে চিন্তা কৰাৰ কোনো প্ৰয়োজন নাই বুলি স্বাস্থ্য মন্ত্ৰী কে কে শৈলেজাই কৈছিল। 1 -health minister k k shailaja said there was no need for concern about the health of people admitted in hospital. স্বাস্থ্য মন্ত্ৰী কে কে শৈলেজাই কৈছিল যে চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি থকা লোকসকলৰ স্বাস্থ্য সম্পৰ্কে চিন্তা কৰাৰ কোনো প্ৰয়োজন নাই। স্বাস্থ্য মন্ত্ৰী কে কে শৈলেজাই কৈছি��� যে চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি থকা লোকসকলৰ স্বাস্থ্য সম্পৰ্কে চিন্তা কৰাৰ প্ৰয়োজন আছে। 0 -doctors, however, said the exact cause of death will be known after a post-mortem examination. চিকিৎসকলে অৱশ্যে কয় যে মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ পিছতহে মৃত্যুৰ সঠিক কাৰণটো জানিব পৰা যাব। অৱশ্যে মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ পিছতহে মৃত্যুৰ সঠিক কাৰণটো জানিব পৰা যাব বুলি চিকিৎসকলে কয়। 1 -doctors, however, said the exact cause of death will be known after a post-mortem examination. চিকিৎসকলে অৱশ্যে কয় যে মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ পিছতহে মৃত্যুৰ সঠিক কাৰণটো জানিব পৰা যাব। চিকিৎসকলে অৱশ্যে কয় যে মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ নকৰাকৈয়ে মৃত্যুৰ সঠিক কাৰণটো জানিব পৰা যাব। 0 -thunderstorm accompanied by lightning may also occur at isolated places over bihar, jharkhand, west bengal, sikkim and odisha. বিহাৰ, ঝাৰখণ্ড, পশ্চিম বংগ, ছিকিম আৰু ওড়িশাৰ দূৰৱর্তী অঞ্চলত ধুমুহা-বৰষুণ আৰু বজ্রপাত হ'ব পাৰে। বিহাৰ, ঝাৰখণ্ড, পশ্চিম বংগ, ছিকিম আৰু ওড়িশাৰ দূৰৱর্তী অঞ্চলত বজ্রপাতৰ সৈতে ধুমুহা-বৰষুণ আহিব পাৰে। 1 -thunderstorm accompanied by lightning may also occur at isolated places over bihar, jharkhand, west bengal, sikkim and odisha. বিহাৰ, ঝাৰখণ্ড, পশ্চিম বংগ, ছিকিম আৰু ওড়িশাৰ দূৰৱর্তী অঞ্চলত ধুমুহা-বৰষুণ আৰু বজ্রপাত হ'ব পাৰে। বিহাৰ, ঝাৰখণ্ড, পশ্চিম বংগ, ছিকিম আৰু ওড়িশাৰ দূৰৱর্তী অঞ্চলত বজ্রপাত নোহোৱাকৈ ধুমুহা-বৰষুণ হ'ব পাৰে। 0 -the base variant is available with a 4 gb ram and 64 gb storage variant and is priced at rs 10,990. আৰম্ভনিৰ ভেৰিয়েণ্টটো ৪ জিবি ৰেম আৰু ৬৪ জিবি ষ্ট'ৰেজৰ সৈতে উপলব্ধ আৰু ইয়াৰ দাম হৈছে ১০,৯৯০ টকা। আৰম্ভনিৰ ভেৰিয়েণ্টটোৰ দাম হৈছে ১০,৯৯০ টকা আৰু ই ৪ জিবি ৰেম আৰু ৬৪ জিবি ষ্ট'ৰেজৰ সৈতে উপলব্ধ। 1 -the base variant is available with a 4 gb ram and 64 gb storage variant and is priced at rs 10,990. আৰম্ভনিৰ ভেৰিয়েণ্টটো ৪ জিবি ৰেম আৰু ৬৪ জিবি ষ্ট'ৰেজৰ সৈতে উপলব্ধ আৰু ইয়াৰ দাম হৈছে ১০,৯৯০ টকা। আৰম্ভনিৰ ভেৰিয়েণ্টটো ৬৪ জিবি ৰেম আৰু ৪ জিবি ষ্ট'ৰেজৰ সৈতে উপলব্ধ আৰু ইয়াৰ দাম হৈছে ১০,৯৯০ টকা। 0 -other members of the bench were justices nv ramana, dy chandrachud, deepak gupta and sanjiv khanna. এই বিচাৰকপীঠৰ আন সদস্যসমূহ আছিল ন্যায়াধীশ এন.ভি. ৰমণ, ডি.ৱাই. চন্দ্রচূড়, দীপক গুপ্তা আৰু সঞ্জীৱ খান্না। ন্যায়াধীশ এন.ভি. ৰমণ, ডি.ৱাই. চন্দ্রচূড়, দীপক গুপ্তা আৰু সঞ্জীৱ খান্না আছিল এই বিচাৰকপীঠৰ আন সদস্যকেইগৰাকী। 1 -other members of the bench were justices nv ramana, dy chandrachud, deepak gupta and sanjiv khanna. এই বিচাৰকপীঠৰ আন সদস্যসমূহ আছিল ন্যায়াধীশ এন.ভি. ৰমণ, ডি.ৱাই. চন্দ্রচূড়, দীপক গুপ্তা আৰু সঞ্জীৱ খান্না। ন্যায়াধীশ এন.ভি. ৰমণ, ডি.ৱাই. চন্দ্রচূড়, দীপক গুপ্তা আৰু সঞ্জীৱ খান্না এই বিচাৰকপীঠৰ সদস��য নাছিল। 0 -it contains carbohydrates, sodium, vitamin a, vitamin b, vitamin c, lycopene, potassium, iron and calcium. ইয়াত শর্কৰা, চ'ডিয়াম, ভিটামিন এ, ভিটামিন বি, ভিটামিন চি, লাইচ'পেন, পটেছিয়াম, আইৰণ আৰু কেলছিয়াম আছে। ইয়াত শর্কৰাৰ লগতে চ'ডিয়াম, ভিটামিন এ, ভিটামিন বি, ভিটামিন চি, লাইচ'পেন, পটেছিয়াম আৰু আইৰণো পোৱা যায়। 1 -it contains carbohydrates, sodium, vitamin a, vitamin b, vitamin c, lycopene, potassium, iron and calcium. ইয়াত শর্কৰা, চ'ডিয়াম, ভিটামিন এ, ভিটামিন বি, ভিটামিন চি, লাইচ'পেন, পটেছিয়াম, আইৰণ আৰু কেলছিয়াম আছে। ইয়াত শর্কৰা, চ'ডিয়াম, ভিটামিন এ, ভিটামিন বি, ভিটামিন চি, লাইচ'পেন, পটেছিয়াম, আইৰণ আৰু কেলছিয়াম নাথাকে। 0 -the application fee for general / obc is rs 1000, while that for sc / st category candidates is rs 500. অসংৰক্ষিত/অ'.বি.চি.-ৰ বাবে আবেদন মাচুল ১০০০ টকা, আনহাতে অনুসূচিত জাতি/অনুসূচিত জনজাতিৰ শ্ৰেণীৰ প্ৰাৰ্থীৰ বাবে ৫০০ টকা। অসংৰক্ষিত/অ'.বি.চি.-ৰ বাবে আবেদন মাচুল ১০০০ টকা আৰু অনুসূচিত জাতি/অনুসূচিত জনজাতিৰ শ্ৰেণীৰ প্ৰাৰ্থীৰ বাবে ৫০০ টকা। 1 -the application fee for general / obc is rs 1000, while that for sc / st category candidates is rs 500. অসংৰক্ষিত/অ'.বি.চি.-ৰ বাবে আবেদন মাচুল ১০০০ টকা, আনহাতে অনুসূচিত জাতি/অনুসূচিত জনজাতিৰ শ্ৰেণীৰ প্ৰাৰ্থীৰ বাবে ৫০০ টকা। অসংৰক্ষিত/অ'.বি.চি.-ৰ বাবে আবেদন মাচুল ৫০০ টকা, আনহাতে অনুসূচিত জাতি/অনুসূচিত জনজাতিৰ শ্ৰেণীৰ প্ৰাৰ্থীৰ বাবে ১০০০ টকা। 0 -mayank agarwal got off to a great start in test cricket with a score of 76 runs. ময়ঙ্ক আগৰৱালে টেষ্ট ক্ৰিকেটত ৭৬ ৰানৰ জড়িয়তে এক ভাল আৰম্ভনি কৰিছিল। ময়ঙ্ক আগৰৱালে তেওঁৰ প্রথমখন টেষ্টত ৭৬ ৰান কৰিছিল। 1 -mayank agarwal got off to a great start in test cricket with a score of 76 runs. ময়ঙ্ক আগৰৱালে টেষ্ট ক্ৰিকেটত ৭৬ ৰানৰ জড়িয়তে এক ভাল আৰম্ভনি কৰিছিল। ময়ঙ্ক আগৰৱালে টেষ্ট ক্ৰিকেটত ৭৬ ৰানৰ জড়িয়তে এক দুর্বল আৰম্ভনি কৰিছিল। 0 -these days kareena kapoor khan is quite active on social media and has been sharing sneak-peek moments from her life regularly. আজিকালি কৰীণা কাপুৰ খানে সামাজিক মাধ্যমত যথেষ্ট সক্ৰিয় হৈ আছে আৰু তেওঁৰ জীৱনৰ মুহুর্তবোৰৰ দৃশ্যাংশ নিয়মীযাকৈ শ্বেয়াৰ কৰি আছে। আজিকালি কৰীণা কাপুৰ খানে সামাজিক মাধ্যমত তেওঁৰ জীৱনৰ মুহুর্তবোৰৰ দৃশ্যাংশ নিয়মীযাকৈ শ্বেয়াৰ কৰি যথেষ্ট সক্ৰিয় হৈ আছে। 1 -these days kareena kapoor khan is quite active on social media and has been sharing sneak-peek moments from her life regularly. আজিকালি কৰীণা কাপুৰ খানে সামাজিক মাধ্যমত যথেষ্ট সক্ৰিয় হৈ আছে আৰু তেওঁৰ জীৱনৰ মুহুর্তবোৰৰ দৃশ্যাংশ নিয়মীযাকৈ শ্বেয়াৰ কৰি আছে। আজিকালি কৰীণা কাপুৰ খানে সামাজিক মাধ্যমত যথেষ্ট সক্ৰিয় হৈ থকা নাই আৰু ��েওঁৰ জীৱনৰ মুহুর্তবোৰৰ দৃশ্যাংশও নিয়মীযাকৈ শ্বেয়াৰ কৰি থকা নাই। 0 -it is for the high command to take a decision regarding the appointment of kpcc president. কে.পি.চি.চি.-ৰ সভাপতি নিযুক্তিৰ বিষয়ে সিদ্ধান্ত লোৱাৰ দ্বায়িত্ব হাইকমাণ্ডৰ। হাইকমাণ্ডে কে.পি.চি.চি.-ৰ সভাপতি নিযুক্তিৰ বিষয়ে সিদ্ধান্ত ল'ব। 1 -it is for the high command to take a decision regarding the appointment of kpcc president. কে.পি.চি.চি.-ৰ সভাপতি নিযুক্তিৰ বিষয়ে সিদ্ধান্ত লোৱাৰ দ্বায়িত্ব হাইকমাণ্ডৰ। কে.পি.চি.চি.-ৰ সভাপতি নিযুক্তিৰ বিষয়ে সিদ্ধান্ত লোৱাৰ দ্বায়িত্ব হাইকমাণ্ডৰ নহয়। 0 -deepika will be seen playing the character of acid attack survivour laxmi agarwal in the movie. দীপিকাক ছবিখনত এচিড আক্ৰমণৰ ভুক্তভোগী লক্ষ্মী আগৰৱালৰ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰা দেখা যাব। দীপিকাই ছবিখনত এচিড আক্ৰমণৰ ভুক্তভোগী লক্ষ্মী আগৰৱালৰ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিব। 1 -deepika will be seen playing the character of acid attack survivour laxmi agarwal in the movie. দীপিকাক ছবিখনত এচিড আক্ৰমণৰ ভুক্তভোগী লক্ষ্মী আগৰৱালৰ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰা দেখা যাব। লক্ষ্মী আগৰৱালক ছবিখনত এচিড আক্ৰমণৰ ভুক্তভোগী দীপিকাৰ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰা দেখা যাব। 0 -president ram nath kovind administered him the oath of office and secrecy at rashtrapati bhavan here. ৰাষ্ট্ৰপতি ৰাম নাথ কোবিন্দে ৰাষ্ট্ৰপতি ভৱনত তেওঁক পদ আৰু গোপনীয়তাৰ শপত বাক্য পাঠ কৰাইছিল। ৰাষ্ট্ৰপতি ভৱনত ৰাষ্ট্ৰপতি ৰাম নাথ কোবিন্দে তেওঁক পদ আৰু গোপনীয়তাৰ শপত বাক্য পাঠ কৰাইছিল। 1 -president ram nath kovind administered him the oath of office and secrecy at rashtrapati bhavan here. ৰাষ্ট্ৰপতি ৰাম নাথ কোবিন্দে ৰাষ্ট্ৰপতি ভৱনত তেওঁক পদ আৰু গোপনীয়তাৰ শপত বাক্য পাঠ কৰাইছিল। ৰাষ্ট্ৰপতি ৰাম নাথ কোবিন্দে ৰাষ্ট্ৰপতি ভৱনত তেওঁক পদ আৰু গোপনীয়তাৰ শপথ বাক্য পাঠ কৰোৱা নাছিল। 0 -sridevi's sudden death has not only left her bollywood family but the whole nation in shock. শ্ৰীদেবীৰ আকস্মিক মৃত্যুৱে কেৱল তেওঁৰ বলিউড পৰিয়ালকেই নহয়, সমগ্ৰ দেশকেই স্তম্ভিত কৰিছে। শ্ৰীদেবীৰ আকস্মিক মৃত্যুত তেওঁৰ বলিউড পৰিয়ালৰ লগতে সমগ্ৰ দেশ স্তম্ভিত হৈ পৰিছে। 1 -sridevi's sudden death has not only left her bollywood family but the whole nation in shock. শ্ৰীদেবীৰ আকস্মিক মৃত্যুৱে কেৱল তেওঁৰ বলিউড পৰিয়ালকেই নহয়, সমগ্ৰ দেশকেই স্তম্ভিত কৰিছে। শ্ৰীদেবীৰ আকস্মিক মৃত্যুৱে কেৱল তেওঁৰ বলিউড পৰিয়ালকেই স্তম্ভিত কৰিছে, সমগ্র দেশকেই নহয়। 0 -bollywood actress anushka sharma and indian cricket team captain virat kohli are major couple goals. বলিউডৰ অভিনেত্ৰী অনুষ্কা শৰ্মা আৰু ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলী বহুতৰে বাবে এক আদর্শ যুগল। বহুতৰে বাবে এক আদর্শ যুগল হৈছে বলিউডৰ অভিনেত্ৰী অনুষ্কা শৰ্মা আৰু ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলী। 1 -bollywood actress anushka sharma and indian cricket team captain virat kohli are major couple goals. বলিউডৰ অভিনেত্ৰী অনুষ্কা শৰ্মা আৰু ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলী বহুতৰে বাবে এক আদর্শ যুগল। বলিউডৰ অভিনেত্ৰী বিৰাট কোহলী আৰু ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক অনুষ্কা শৰ্মা বহুতৰে বাবে এক আদর্শ যুগল। 0 -actor sayyeshaa is the daughter of actors sumeet saigal and shaheen banu and the grandniece of actors saira banu and dilip kumar. অভিনেত্রী ছায়েশা অভিনেতা সুমিত ছাইগাল আৰু অভিনেত্রী শ্বাহীন বাণুৰ জীয়ৰী তথা অভিনেত্রী সাইৰা বাণু আৰু অভিনেতা দিলীপ কুমাৰৰ ভতিজী নাতিনী। অভিনেতা সুমিত ছাইগাল আৰু অভিনেত্রী শ্বাহীন বাণুৰ জীয়ৰী তথা অভিনেত্রী সাইৰা বাণু আৰু অভিনেতা দিলীপ কুমাৰৰ ভতিজী নাতিনী হৈছে অভিনেত্রী ছায়েশা। 1 -actor sayyeshaa is the daughter of actors sumeet saigal and shaheen banu and the grandniece of actors saira banu and dilip kumar. অভিনেত্রী ছায়েশা অভিনেতা সুমিত ছাইগাল আৰু অভিনেত্রী শ্বাহীন বাণুৰ জীয়ৰী তথা অভিনেত্রী সাইৰা বাণু আৰু অভিনেতা দিলীপ কুমাৰৰ ভতিজী নাতিনী। অভিনেত্রী শ্বাহীন বাণু অভিনেতা সুমিত ছাইগাল আৰু অভিনেত্রী ছায়েশাৰ জীয়ৰী আৰু অভিনেত্রী সাইৰা বাণু আৰু অভিনেতা দিলীপ কুমাৰৰ ভতিজী নাতিনী। 0 -it includes hindi, tamil, marathi, bengali, kannada, telugu, malayalam, and gujarati. ইয়াৰ ভিতৰত আছে হিন্দী, তামিল, মাৰাঠী, বঙালী, কানাড়া, তেলেগু, মালায়ালম আৰু গুজৰাটী। হিন্দী, তামিল, মাৰাঠী, বঙালী, কানাড়া, তেলেগু, মালায়ালম আৰু গুজৰাটী ইয়াৰ অন্তর্গত। 1 -it includes hindi, tamil, marathi, bengali, kannada, telugu, malayalam, and gujarati. ইয়াৰ ভিতৰত আছে হিন্দী, তামিল, মাৰাঠী, বঙালী, কানাড়া, তেলেগু, মালায়ালম আৰু গুজৰাটী। ইয়াৰ ভিতৰত হিন্দী, তামিল, মাৰাঠী, বঙালী, কানাড়া, তেলেগু, মালায়ালম আৰু গুজৰাটী নাই। 0 -bjp president amit shah is in the poll fray from the gandhinagar seat of gujarat. বিজেপিৰ সভাপতি অমিত শ্বাহে গুজৰাটৰ গান্ধীনগৰ সমষ্টিৰ পৰা নিৰ্বাচনত প্রতিদ্বন্দিতা কৰিব। গুজৰাটৰ গান্ধীনগৰ সমষ্টিৰ পৰা বিজেপিৰ সভাপতি অমিত শ্বাহে নিৰ্বাচনী যুঁজত অংশ ল'ব। 1 -bjp president amit shah is in the poll fray from the gandhinagar seat of gujarat. বিজেপিৰ সভাপতি অমিত শ্বাহে গুজৰাটৰ গান্ধীনগৰ সমষ্টিৰ পৰা নিৰ্বাচনত প্রতিদ্বন্দিতা কৰিব। অমিত শ্বাহে বিজেপিৰ সভাপতিৰ বাবে গুজৰাটৰ গান্ধীনগৰ সমষ্টিৰ পৰা নিৰ্বাচনত প্রতিদ্বন্দিতা কৰিব। 0 -a holiday was also declared for schools and colleges in shivamogga district due to the rains. বৰষুণৰ ফলত শিভামগা জিলাৰ স্কুল-কলেজসমূহ বন্ধ ঘোষণা কৰা হৈছিল। বৰষুণৰ ফলত শিভামগা জিলাৰ স্��ুল-কলেজসমূহত বন্ধ দিয়া হৈছিল। 1 -a holiday was also declared for schools and colleges in shivamogga district due to the rains. বৰষুণৰ ফলত শিভামগা জিলাৰ স্কুল-কলেজসমূহ বন্ধ ঘোষণা কৰা হৈছিল। বৰষুণৰ ফলত শিভামগা জিলাৰ স্কুল-কলেজসমূহ বন্ধ ঘোষণা কৰা হোৱা নাছিল। 0 -the supreme court announced its historic decision in the contentious ayodhya ram janmabhoomi-babri masjid dispute case. উচ্চতম ন্যায়ালয়ে বিতৰ্কিত অযোধ্যা ৰাম জন্মভূমি-বাবৰি মছজিদ বিবাদ গোচৰত নিজৰ ঐতিহাসিক সিদ্ধান্ত ঘোষণা কৰিছিল। বিতৰ্কিত অযোধ্যা ৰাম জন্মভূমি-বাবৰি মছজিদ বিবাদ গোচৰত উচ্চতম ন্যায়ালয়ে নিজৰ ঐতিহাসিক সিদ্ধান্ত ঘোষণা কৰিছিল। 1 -the supreme court announced its historic decision in the contentious ayodhya ram janmabhoomi-babri masjid dispute case. উচ্চতম ন্যায়ালয়ে বিতৰ্কিত অযোধ্যা ৰাম জন্মভূমি-বাবৰি মছজিদ বিবাদ গোচৰত নিজৰ ঐতিহাসিক সিদ্ধান্ত ঘোষণা কৰিছিল। উচ্চতম ন্যায়ালয়ে বিতৰ্কিত অযোধ্যা ৰাম জন্মভূমি-বাবৰি মছজিদ বিবাদ গোচৰত নিজৰ ঐতিহাসিক সিদ্ধান্ত ঘোষণা কৰিছিল। 0 -later, the state government filed an appeal in the supreme court against the judgment. পিছত ৰাজ্য চৰকাৰে এই সিদ্ধান্তৰ বিৰুদ্ধে উচ্চতম ন্যায়ালয়ত আপীল কৰিছিল। এই সিদ্ধান্তৰ বিৰুদ্ধে ৰাজ্য চৰকাৰে পিছত উচ্চতম ন্যায়ালয়ত আপীল কৰিছিল। 1 -later, the state government filed an appeal in the supreme court against the judgment. পিছত ৰাজ্য চৰকাৰে এই সিদ্ধান্তৰ বিৰুদ্ধে উচ্চতম ন্যায়ালয়ত আপীল কৰিছিল। পিছত ৰাজ্য চৰকাৰে এই সিদ্ধান্তৰ বিৰুদ্ধে উচ্চ ন্যায়ালয়ত আপীল কৰিছিল। 0 -access to electricity in all the wards and unions of the upazila are under rural electrification net-work. উপজিলাৰ সকলোবোৰ ৱাৰ্ড আৰু ইউনিয়নত বিদ্যুতৰ সুবিধা দিয়াটো গ্ৰাম্য বিদ্যুৎকৰণ নেটৱৰ্কৰ অধীনত পৰে। গ্ৰাম্য বিদ্যুৎকৰণ নেটৱর্কৰ অধীনত উপজিলাৰ সকলোবোৰ ৱাৰ্ড আৰু ইউনিয়নত বিদ্যুতৰ সুবিধা দিয়া হয়। 1 -access to electricity in all the wards and unions of the upazila are under rural electrification net-work. উপজিলাৰ সকলোবোৰ ৱাৰ্ড আৰু ইউনিয়নত বিদ্যুতৰ সুবিধা দিয়াটো গ্ৰাম্য বিদ্যুৎকৰণ নেটৱৰ্কৰ অধীনত পৰে। ৱাৰ্ডৰ সকলোবোৰ উপজিলা আৰু ইউনিয়নত বিদ্যুতৰ সুবিধা দিয়াটো গ্ৰাম্য বিদ্যুৎকৰণ নেটৱৰ্কৰ অধীনত নপৰে। 0 -london: indian captain virat kohli is one of the best batsmen in the world of cricket. লণ্ডন: ভাৰতৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলি ক্রিকেটৰ জগতৰ শ্রেষ্ঠ খেলুৱৈসকলৰ ভিতৰত এজন। লণ্ডন: ক্রিকেটৰ জগতৰ শ্রেষ্ঠ খেলুৱৈসকলৰ ভিতৰত এজন হ'ল ভাৰতৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলি। 1 -london: indian captain virat kohli is one of the best batsmen in the world of cricket. লণ্ডন: ভাৰতৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলি ক্রিকেটৰ জগতৰ শ্রেষ্ঠ খেলুৱৈসকলৰ ভিতৰত এজন। লণ্ডন: ভাৰতৰ অধিনায়ক ���িৰাট কোহলি ক্রিকেটৰ জগতৰ শ্রেষ্ঠ খেলুৱৈসকলৰ ভিতৰত এজন নহয়। 0 -if the government is not keen on implementing the courts orders, there is no point in issuing orders. যদি চৰকাৰে ন্যায়ালয়ৰ আদেশ পালন কৰিবলৈ ইচ্ছুক নহয়, তেনেহ’লে আদেশসমূহ প্ৰদানৰ কোনো অৰ্থ নাই। ন্যায়ালয়ে আদেশসমূহ প্ৰদান কৰাৰ কোনো অৰ্থ নাই যদি আদেশসমূহ পালন কৰিবলৈ চৰকাৰ ইচ্ছুক নহয়। 1 -if the government is not keen on implementing the courts orders, there is no point in issuing orders. যদি চৰকাৰে ন্যায়ালয়ৰ আদেশ পালন কৰিবলৈ ইচ্ছুক নহয়, তেনেহ’লে আদেশসমূহ প্ৰদানৰ কোনো অৰ্থ নাই। যদিও চৰকাৰে ন্যায়ালয়ৰ আদেশ পালন কৰিবলৈ ইচ্ছুক নহয়, তেতিয়াও আদেশসমূহ প্ৰদানৰ এক অৰ্থ আছে। 0 -p suresh, chairman of the commission said it will make sure that the culprit gets maximum sentence. আয়োগৰ অধ্যক্ষ পি. সুৰেশে কৈছিল যে দোষীয়ে যাতে সৰ্বাধিক শাস্তি পায় তাক আয়োগে নিশ্চিত কৰিব। দোষীয়ে সর্বোচ্চ শাস্তি পোৱাটো আয়োগে নিশ্চিত কৰিব বুলি আয়োগৰ অধ্যক্ষ পি.সুৰেশে কৈছিল। 1 -p suresh, chairman of the commission said it will make sure that the culprit gets maximum sentence. আয়োগৰ অধ্যক্ষ পি. সুৰেশে কৈছিল যে দোষীয়ে যাতে সৰ্বাধিক শাস্তি পায় তাক আয়োগে নিশ্চিত কৰিব। আয়োগৰ অধ্যক্ষ পি. সুৰেশক কৈছিল যে দোষীয়ে যাতে সৰ্বাধিক শাস্তি পায় তাক আয়োগে নিশ্চিত কৰিব। 0 -the fall in petrol and diesel prices has led to the fall in crude oil prices in the international market. পেট্ৰ’ল-ডিজেলৰ মূল্য হ্ৰাস পোৱাৰ ফলত আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত খাৰুৱা তেলৰ মূল্য হ্ৰাস পাইছে। আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত খাৰুৱা তেলৰ মূল্য হ্ৰাস পোৱাৰ কাৰণ হৈছে পেট্ৰ’ল-ডিজেলৰ মূল্য হ্ৰাস পোৱা। 1 -the fall in petrol and diesel prices has led to the fall in crude oil prices in the international market. পেট্ৰ’ল-ডিজেলৰ মূল্য হ্ৰাস পোৱাৰ ফলত আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত খাৰুৱা তেলৰ মূল্য হ্ৰাস পাইছে। আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত খাৰুৱা তেলৰ মূল্য হ্ৰাস হোৱাৰ ফলত পেট্ৰ’ল-ডিজেলৰ মূল্য হ্ৰাস পাইছে। 0 -the protesters raised slogans against the bjp, prime minister narendra modi and home minister amit shah. প্ৰতিবাদকাৰীসকলে বিজেপি, প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহৰ বিৰুদ্ধে শ্লোগান দিছিল। বিজেপিৰ লগতে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহৰ বিৰুদ্ধে প্ৰতিবাদকাৰীসকলে শ্লোগান দিছিল। 1 -the protesters raised slogans against the bjp, prime minister narendra modi and home minister amit shah. প্ৰতিবাদকাৰীসকলে বিজেপি, প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহৰ বিৰুদ্ধে শ্লোগান দিছিল। বিজেপিয়ে প্ৰতিবাদকাৰী, প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহৰ বিৰুদ্ধে শ্লোগ���ন দিছিল। 0 -ncp releases second list of lok sabha candidates: parth pawar, amol kolhe feature in the list লোকসভা সমষ্টিৰ প্ৰাৰ্থীৰ দ্বিতীয়খন তালিকা ঘোষণা এন.চি.পি.-ৰ: তালিকাত আছে পার্থ পাৱাৰ, আমোল কোল্হেৰ নাম। এন.চি.পি.-ৰ লোকসভা সমষ্টিৰ প্ৰাৰ্থীৰ দ্বিতীয়খন তালিকাত পার্থ পাৱাৰ আৰু আমোল কোল্হেৰ নাম আছে। 1 -ncp releases second list of lok sabha candidates: parth pawar, amol kolhe feature in the list লোকসভা সমষ্টিৰ প্ৰাৰ্থীৰ দ্বিতীয়খন তালিকা ঘোষণা এন.চি.পি.-ৰ: তালিকাত আছে পার্থ পাৱাৰ, আমোল কোল্হেৰ নাম। লোকসভা সমষ্টিৰ প্ৰাৰ্থীৰ দ্বিতীয়খন তালিকা ঘোষণা এন.চি.পি.-ৰ: তালিকাত নাই পার্থ পাৱাৰ, আমোল কোল্হেৰ নাম। 0 -she is survived by her husband, two sons, one daughter, grandchildren and extended family. মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ স্বামী, দুই পুত্ৰ, এগৰাকী কন্যা আৰু নাতি-নাতনীকে ধৰি এক বৃহৎ পৰিয়াল এৰি থৈ যায়। তেওঁ মৃত্যুৰ সময়ত স্বামী, দুই পুত্ৰ, এগৰাকী কন্যা আৰু নাতি-নাতনীকে ধৰি এক বৃহৎ পৰিয়াল এৰি থৈ যায়। 1 -she is survived by her husband, two sons, one daughter, grandchildren and extended family. মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ স্বামী, দুই পুত্ৰ, এগৰাকী কন্যা আৰু নাতি-নাতনীকে ধৰি এক বৃহৎ পৰিয়াল এৰি থৈ যায়। মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ পত্নী, দুই পুত্ৰ, এগৰাকী কন্যা আৰু নাতি-নাতনীকে ধৰি এক বৃহৎ পৰিয়াল এৰি থৈ যায়। 0 -contesting on this seat are giriraj singh of the bjp, kanhaiya kumar of the cpi and tanveer hassan of the rjd. এই আসনত বিজেপিৰ গিৰিৰাজ সিং, চি.পি.আই.-ৰ কান্হাইয়া কুমাৰ আৰু আৰ.জে.ডি.-ৰ তনবীৰ হাছানে প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰিছে। বিজেপিৰ গিৰিৰাজ সিং, চি.পি.আই.-ৰ কান্হাইয়া কুমাৰ আৰু আৰ.জে.ডি.-ৰ তনবীৰ হাছানে এই আসনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰিছে। 1 -contesting on this seat are giriraj singh of the bjp, kanhaiya kumar of the cpi and tanveer hassan of the rjd. এই আসনত বিজেপিৰ গিৰিৰাজ সিং, চি.পি.আই.-ৰ কান্হাইয়া কুমাৰ আৰু আৰ.জে.ডি.-ৰ তনবীৰ হাছানে প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰিছে। এই আসনত বিজেপিৰ কান্হাইয়া কুমাৰ, চি.পি.আই.-ৰ গিৰিৰাজ সিং আৰু আৰ.জে.ডি.-ৰ তনবীৰ হাছানে প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰিছে। 0 -produced by anil sunkara and dil raju, this movie features rashmika mandana as female lead alongside mahesh babu. অনিল সুংকাৰা আৰু দিল ৰাজুয়ে প্ৰযোজনা কৰা এই ছবিখনত মহেশ বাবুৰ লগত মুখ্য নায়িকাৰ চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে ৰশ্মিকা মণ্ডনে। মহেশ বাবুৰ লগত মুখ্য নায়িকাৰ চৰিত্রত ৰশ্মিকা মণ্ডনে অভিনয় কৰা এই ছবিখনৰ প্রযোজনা অনিল সুংকাৰা আৰু দিল ৰাজুৰ। 1 -produced by anil sunkara and dil raju, this movie features rashmika mandana as female lead alongside mahesh babu. অনিল সুংকাৰা আৰু দিল ৰাজুয়ে প্ৰযোজনা কৰা এই ছবিখনত মহেশ বাবুৰ লগত মুখ্য নায়িকাৰ চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে ৰশ্মিকা মণ্ডনে। ৰশ্মিকা মণ্ডন আৰ�� মহেশ বাবুই প্ৰযোজনা কৰা এই ছবিখনত অনিল সুংকাৰাৰ লগত মুখ্য নায়িকাৰ চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে দিল ৰাজুৱে। 0 -sho of the city police station surinder singh stated that a case had been registered against unidentified persons in this regard. চহৰৰ এছ.এইচ.ও. সুৰেন্দ্ৰ সিঙে এই সন্দৰ্ভত অচিনাক্ত লোক কেইজনমানৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে বুলি কৈছিল। এই সন্দৰ্ভত অচিনাক্ত লোককেইজনৰ বিৰুদ্ধে আৰক্ষীয়ে এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছে বুলি চহৰৰ এছ.এইচ.ও. সুৰেন্দ্ৰ সিঙে জনাইছিল। 1 -sho of the city police station surinder singh stated that a case had been registered against unidentified persons in this regard. চহৰৰ এছ.এইচ.ও. সুৰেন্দ্ৰ সিঙে এই সন্দৰ্ভত অচিনাক্ত লোক কেইজনমানৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে বুলি কৈছিল। চহৰৰ এছ.এইচ.ও.-ই কয় যে এই সন্দৰ্ভত সুৰেন্দ্ৰ সিঙৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। 0 -the film will also feature amitabh bachchan, alia bhatt and ranbir kapoor in lead roles. লগতে ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰা দেখা যাব অমিতাভ বচ্চন, আলিয়া ভাট আৰু ৰণবীৰ কপুৰক। লগতে ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিব অমিতাভ বচ্চন, আলিয়া ভাট আৰু ৰণবীৰ কপুৰে। 1 -the film will also feature amitabh bachchan, alia bhatt and ranbir kapoor in lead roles. লগতে ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰা দেখা যাব অমিতাভ বচ্চন, আলিয়া ভাট আৰু ৰণবীৰ কপুৰক। লগতে ছবিখনত সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰা দেখা যাব অমিতাভ বচ্চন, আলিয়া ভাট আৰু ৰণবীৰ কপুৰক। 0 -senior leader sukhdev singh dhindsa, shiromani gurdwara parbandhak committee (sgpc) president gobind singh longowal and lehra mla parminder singh dhindsa also addressed the gathering. জ্যেষ্ঠ নেতা সুখ্দেৱ সিং ধিন্দ্সা, শিৰোমণি গুৰুদ্বাৰ পৰবন্ধক কমিটিৰ (এছ.জি.পি.চি.) সভাপতি গোবিন্দ সিং লংগোৱাল আৰু লেহ্‌ৰাৰ বিধায়ক পৰ্মিন্দৰ সিং ধিন্দ্সাইও এই অনুস্থানত উপস্থিতসকলক উদ্দেশ্যি ভাষণ দিয়ে। জ্যেষ্ঠ নেতা সুখ্দেৱ সিং ধিন্দ্সাকে ধৰি শিৰোমণি গুৰুদ্বাৰ পৰবন্ধক কমিটিৰ (এছ.জি.পি.চি.) সভাপতি গোবিন্দ সিং লংগোৱাল আৰু লেহ্‌ৰাৰ বিধায়ক পৰ্মিন্দৰ সিং ধিন্দ্সাইও এই অনুস্থানত উপস্থিতসকলক উদ্দেশ্যি ভাষণ দিয়ে। 1 -senior leader sukhdev singh dhindsa, shiromani gurdwara parbandhak committee (sgpc) president gobind singh longowal and lehra mla parminder singh dhindsa also addressed the gathering. জ্যেষ্ঠ নেতা সুখ্দেৱ সিং ধিন্দ্সা, শিৰোমণি গুৰুদ্বাৰ পৰবন্ধক কমিটিৰ (এছ.জি.পি.চি.) সভাপতি গোবিন্দ সিং লংগোৱাল আৰু লেহ্‌ৰাৰ বিধায়ক পৰ্মিন্দৰ সিং ধিন্দ্সাইও এই অনুস্থানত উপস্থিতসকলক উদ্দেশ্যি ভাষণ দিয়ে। জ্যেষ্ঠ নেতা সুখ্দেৱ সিং ধিন্দ্সাক এৰি শিৰোমণি গুৰুদ্বাৰ পৰবন্ধক কমিটিৰ (এছ.জি.পি.চি.) সভাপতি গোবিন্দ সিং লংগোৱাল, লেহ্‌ৰাৰ বিধায়ক পৰ্মিন্দৰ ���িং ধিন্দ্সা আদি সকলোৱে এই অনুস্থানত উপস্থিতসকলক উদ্দেশ্যি ভাষণ দিয়ে। 0 -pm narendra modi was replying to the debate on the motion of thanks to the presidents address in the rajya sabha. পি.এম. নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ৰাজ্যসভাত ৰাষ্ট্ৰপতিৰ ভাষণৰ বাবে আগ বঢ়োৱা শলাগৰ শৰাইৰ ওপৰত হোৱা তর্কালোচনাৰ উত্তৰ দি আছিল। ৰাজ্যসভাত ৰাষ্ট্ৰপতিৰ ভাষণৰ বাবে আগ বঢ়োৱা শলাগৰ শৰাইৰ ওপৰত হোৱা তর্কালোচনাৰ উত্তৰ দি আছিল প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে। 1 -pm narendra modi was replying to the debate on the motion of thanks to the presidents address in the rajya sabha. পি.এম. নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ৰাজ্যসভাত ৰাষ্ট্ৰপতিৰ ভাষণৰ বাবে আগ বঢ়োৱা শলাগৰ শৰাইৰ ওপৰত হোৱা তর্কালোচনাৰ উত্তৰ দি আছিল। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ৰাজ্যসভাত প্ৰধানমন্ত্ৰীৰ ভাষণৰ বাবে আগ বঢ়োৱা শলাগৰ শৰাইৰ ওপৰত হোৱা তর্কালোচনাৰ উত্তৰ দি আছিল। 0 -the residents of the village had informed the police about a body lying in the jungle. গাওঁৰ লোকসকলে জঙ্গলত এটা মৃতদেহ পৰি থকাৰ বিষয়ে পুলিচক জনাইছিল। জঙ্গলত এটা মৃতদেহ পৰি থকাৰ বিষয়ে পুলিচক গাওঁৰ লোকসকলেই জনাইছিল। 1 -the residents of the village had informed the police about a body lying in the jungle. গাওঁৰ লোকসকলে জঙ্গলত এটা মৃতদেহ পৰি থকাৰ বিষয়ে পুলিচক জনাইছিল। গাওঁৰ লোকসকলে জঙ্গলত এটা মৃতদেহ পৰি থকাৰ বিষয়ে পুলিচক জনোৱা নাছিল। 0 -rohtak: kerala athletes were manhandled by haryana team members during the national senior school athletics meet held here. ৰোহতক: ইয়াত অনুষ্ঠিত ৰাষ্ট্ৰীয় ছিনিয়ৰ স্কুল এথলেটিকছ মিটৰ সময়ত কেৰেলাৰ খেলুৱৈসকলক হাৰিয়ানা দলৰ সদস্যসকলে ঠেলা-হেচা কৰিছিল। ৰোহতক: ইয়াত অনুষ্ঠিত ৰাষ্ট্ৰীয় ছিনিয়ৰ স্কুল এথলেটিকছ মিটৰ সময়ত হাৰিয়ানা দলৰ সদস্যসকলে কেৰেলাৰ খেলুৱৈসকলক ঠেলা-হেচা কৰিছিল। 1 -rohtak: kerala athletes were manhandled by haryana team members during the national senior school athletics meet held here. ৰোহতক: ইয়াত অনুষ্ঠিত ৰাষ্ট্ৰীয় ছিনিয়ৰ স্কুল এথলেটিকছ মিটৰ সময়ত কেৰেলাৰ খেলুৱৈসকলক হাৰিয়ানা দলৰ সদস্যসকলে ঠেলা-হেচা কৰিছিল। ৰোহতক: ইয়াত অনুষ্ঠিত ৰাষ্ট্ৰীয় ছিনিয়ৰ স্কুল এথলেটিকছ মিটৰ সময়ত কেৰেলাৰ খেলুৱৈসকলক হাৰিয়ানা দলৰ সদস্যসকলে ঠেলা-হেচা কৰা নাছিল। 0 -superstar mahesh babu starrer' maharshi' has turned out to be a blockbuster hit at the box office. চুপাৰষ্টাৰ মহেশ বাবুৰ ছবি ‘মহৰ্ষি’ বক্স অফিচত এক ব্লকবাষ্টৰ হিটত পৰিণত হৈছে। বক্স অফিচত চুপাৰষ্টাৰ মহেশ বাবুৰ ছবি ‘মহৰ্ষি’ এক ব্লকবাষ্টৰ হিটত পৰিণত হৈছে। 1 -superstar mahesh babu starrer' maharshi' has turned out to be a blockbuster hit at the box office. চুপাৰষ্টাৰ মহেশ বাবুৰ ছবি ‘মহৰ্ষি’ বক্স অফিচত এক ব্লকবাষ্টৰ হিটত পৰিণত হৈছে। চুপাৰষ্টাৰ ম��েশ বাবুৰ ছবি ‘মহৰ্ষি’ বক্স অফিচত এক ব্লকবাষ্টৰ হিটত পৰিণত নহ'ল। 0 -according to bloomberg, the global gold futures price appeared to be trading at usd 1,812.50 per ounce, up 0.07 percent or usd 1.30 on comex. ব্লুমবাৰ্গৰ মতে গ্লোবেল গ'ল্ড ফিউচাৰৰ মূল্য প্রতি আউঞ্চত ১,৮১২.৫০ আমেৰিকান ডলাৰত, কমেক্সত ০.০৭ শতাংশ বা ১.৩০ আমেৰিকান ডলাৰ বৃদ্ধি পাই ট্রেড হৈ থকা দেখা গৈছিল। ব্লুমবাৰ্গৰ তথ্য অনুসৰি গ্লোবেল গ'ল্ড ফিউচাৰৰ মূল্য প্রতি আউঞ্চত কমেক্সত ০.০৭ শতাংশ বা ১.৩০ আমেৰিকান ডলাৰ বৃদ্ধি পাই ১,৮১২.৫০ আমেৰিকান ডলাৰত ট্রেড হৈ থকা দেখা গৈছিল। 1 -according to bloomberg, the global gold futures price appeared to be trading at usd 1,812.50 per ounce, up 0.07 percent or usd 1.30 on comex. ব্লুমবাৰ্গৰ মতে গ্লোবেল গ'ল্ড ফিউচাৰৰ মূল্য প্রতি আউঞ্চত ১,৮১২.৫০ আমেৰিকান ডলাৰত, কমেক্সত ০.০৭ শতাংশ বা ১.৩০ আমেৰিকান ডলাৰ বৃদ্ধি পাই ট্রেড হৈ থকা দেখা গৈছিল। ব্লুমবাৰ্গৰ মতে গ্লোবেল গ'ল্ড ফিউচাৰৰ মূল্য প্রতি আউঞ্চত ১,৮১২.৫০ আমেৰিকান ডলাৰত, কমেক্সত ০.০৭ শতাংশ বা ১.৩০ আমেৰিকান ডলাৰ কমি গৈ ট্রেড হৈ থকা দেখা গৈছিল। 0 -us president donald trump has accused the slain iranian military leader qassam soleimani of being responsible for terrorist plots in new delhi. আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে নিহত ইৰানৰ সামৰিক নেতা কাসাম ছ’লেমানিক নতুন দিল্লীত সন্ত্ৰাসবাদী ষড়যন্ত্ৰ কৰাৰ বাবে দায়ী বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰিছে। নিহত ইৰানৰ সামৰিক নেতা কাসাম ছ’লেমানিৰ বিৰুদ্ধে আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে নতুন দিল্লীত সন্ত্ৰাসবাদী ষড়যন্ত্ৰ কৰাৰ অভিযোগ উত্থাপন কৰিছে। 1 -us president donald trump has accused the slain iranian military leader qassam soleimani of being responsible for terrorist plots in new delhi. আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে নিহত ইৰানৰ সামৰিক নেতা কাসাম ছ’লেমানিক নতুন দিল্লীত সন্ত্ৰাসবাদী ষড়যন্ত্ৰ কৰাৰ বাবে দায়ী বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰিছে। আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি কাসাম ছ'লেমানিয়ে নিহত ইৰানৰ সামৰিক নেতা ড’নাল্ড ট্ৰাম্পক নতুন দিল্লীত সন্ত্ৰাসবাদী ষড়যন্ত্ৰ কৰাৰ বাবে দায়ী বুলি অভিযোগ কৰিছে। 0 -mega power star ram charan and young tiger jr ntr are playing the lead roles in the film. মেগা পাৱাৰ ষ্টাৰ ৰাম চৰণ আৰু ‍য়াং টাইগাৰ জুনিয়ৰ এন.টি.আৰ.-এ ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে মেগা পাৱাৰ ষ্টাৰ ৰাম চৰণ আৰু ‍য়াং টাইগাৰ জুনিয়ৰ এন.টি.আৰ.-এ। 1 -mega power star ram charan and young tiger jr ntr are playing the lead roles in the film. মেগা পাৱাৰ ষ্টাৰ ৰাম চৰণ আৰু ‍য়াং টাইগাৰ জুনিয়ৰ এন.টি.আৰ.-এ ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। মেগা পাৱাৰ ষ্টাৰ জুনিয়ৰ এন.টি.আৰ. আৰ��� ‍য়াং টাইগাৰ ৰাম চৰণে ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 0 -the shooting of the film is currently taking place in ramoji film city, hyderabad. ছবিখনৰ শ্বুটিং বৰ্তমান হায়দৰাবাদৰ ৰামোজি ফিল্ম চিটিত চলি আছে। বৰ্তমান হায়দৰাবাদৰ ৰামোজি ফিল্ম চিটিত ছবিখনৰ দৃশ্যগ্রহণ চলি আছে। 1 -the shooting of the film is currently taking place in ramoji film city, hyderabad. ছবিখনৰ শ্বুটিং বৰ্তমান হায়দৰাবাদৰ ৰামোজি ফিল্ম চিটিত চলি আছে। ছবিখনৰ শ্বুটিং হায়দৰাবাদৰ ৰামোজি ফিল্ম চিটিত চলিছিল। 0 -however, the protesters are adamant to continue their agitation till their demands were accepted. কিন্তু প্ৰতিবাদকাৰীসকলে তেওঁলোকৰ দাবী গ্ৰহণ নকৰালৈকে আন্দোলন অব্যাহত ৰাখিবলৈ অটল। কিন্তু প্ৰতিবাদকাৰীসকলে তেওঁলোকৰ দাবী মানি নোলোৱালৈকে আন্দোলন অব্যাহত ৰাখিব। 1 -however, the protesters are adamant to continue their agitation till their demands were accepted. কিন্তু প্ৰতিবাদকাৰীসকলে তেওঁলোকৰ দাবী গ্ৰহণ নকৰালৈকে আন্দোলন অব্যাহত ৰাখিবলৈ অটল। কিন্তু প্ৰতিবাদকাৰীসকলে তেওঁলোকৰ দাবী গ্ৰহণ কৰাৰ পিছতো আন্দোলন অব্যাহত ৰাখিবলৈ অটল। 0 -the three most significant gods in the hindu trinity are brahma, vishnu and mahesh. হিন্দু ত্ৰিনিটিৰ তিনিগৰাকী আটাইতকৈ উল্লেখযোগ্য দেৱতা হৈছে ব্ৰহ্ম, বিষ্ণু আৰু মহেশ। ব্ৰহ্ম, বিষ্ণু আৰু মহেশ হৈছে হিন্দু ত্ৰিনিটিৰ তিনিগৰাকী আটাইতকৈ উল্লেখযোগ্য দেৱতা। 1 -the three most significant gods in the hindu trinity are brahma, vishnu and mahesh. হিন্দু ত্ৰিনিটিৰ তিনিগৰাকী আটাইতকৈ উল্লেখযোগ্য দেৱতা হৈছে ব্ৰহ্ম, বিষ্ণু আৰু মহেশ। তিনিগৰাকী আটাইতকৈ উল্লেখযোগ্য দেৱতা হৈছে ব্ৰহ্ম, বিষ্ণু আৰু মহেশ। 0 -on this occasion kuldeep singh, akhilesh singh, dr. sp singh, vijay kumar sinha, dr vimal kishore and others also addressed the gathering. এই অনুস্থানত কুলদ্বীপ সিং, অখিলেশ সিং, ড. এছ.পি. সিং, বিজয় কুমাৰ সিন্হা, ড. বিমল কিশোৰ আৰু অন্যান্যসকলেও উপস্থিতসকলক উদ্দেশ্যি ভাষণ দিছিল। এই অনুস্থানত কুলদ্বীপ সিং, অখিলেশ সিং, ড. এছ.পি. সিং, বিজয় কুমাৰ সিন্হা আৰু ড. বিমল কিশোৰৰ লগতে অন্যান্যসকলেও উপস্থিতসকলক উদ্দেশ্যি ভাষণ দিছিল। 1 -on this occasion kuldeep singh, akhilesh singh, dr. sp singh, vijay kumar sinha, dr vimal kishore and others also addressed the gathering. এই অনুস্থানত কুলদ্বীপ সিং, অখিলেশ সিং, ড. এছ.পি. সিং, বিজয় কুমাৰ সিন্হা, ড. বিমল কিশোৰ আৰু অন্যান্যসকলেও উপস্থিতসকলক উদ্দেশ্যি ভাষণ দিছিল। এই অনুস্থানত কুলদ্বীপ সিঙৰ বাহিৰে অখিলেশ সিং, ড. এছ.পি. সিং, বিজয় কুমাৰ সিন্হা, ড. বিমল কিশোৰ আৰু অন্যান্যসকলে উপস্থিতসকলক উদ্দেশ্যি ভাষণ দিছিল। 0 -board of secondary education, rajasthan (abbreviated bser) is a board of education for school level education in the rajasthan. মাধ্যমিক শিক্ষাৰ ব'ৰ্ড, ৰাজস্থান (চমুক�� বি.এছ.ই.আৰ.) হৈছে ৰাজস্থানত বিদ্যালয় পর্যায়ৰ শিক্ষাৰ বাবে থকা এখন শিক্ষাৰ ব'র্ড। ৰাজস্থানত বিদ্যালয় পর্যায়ৰ শিক্ষাৰ বাবে থকা এখন শিক্ষাৰ ব'র্ড হৈছে মাধ্যমিক শিক্ষাৰ ব'ৰ্ড, ৰাজস্থান (চমুকৈ বি.এছ.ই.আৰ.)। 1 -board of secondary education, rajasthan (abbreviated bser) is a board of education for school level education in the rajasthan. মাধ্যমিক শিক্ষাৰ ব'ৰ্ড, ৰাজস্থান (চমুকৈ বি.এছ.ই.আৰ.) হৈছে ৰাজস্থানত বিদ্যালয় পর্যায়ৰ শিক্ষাৰ বাবে থকা এখন শিক্ষাৰ ব'র্ড। মাধ্যমিক শিক্ষাৰ ব'ৰ্ড, ৰাজস্থান (চমুকৈ বি.এছ.ই.আৰ.) হৈছে ৰাজস্থানত মহাবিদ্যালয় পর্যায়ৰ শিক্ষাৰ বাবে থকা এখন শিক্ষাৰ ব'র্ড। 0 -the congress, cpi (m) and the bjp did not turn up. কংগ্ৰেছ, সি.পি.আই. (এম) আৰু বিজেপি উপস্থিত নাছিল। কংগ্ৰেছ আৰু সি.পি.আই. (এম)-ৰ লগতে বিজেপিও উপস্থিত নাছিল। 1 -the congress, cpi (m) and the bjp did not turn up. কংগ্ৰেছ, সি.পি.আই. (এম) আৰু বিজেপি উপস্থিত নাছিল। কংগ্ৰেছ, সি.পি.আই. (এম) আৰু বিজেপি উপস্থিত আছিল। 0 -locals spotted the body floating in the river in the morning and informed the police about it. স্থানীয় লোকসকলে পুৱা মৃতদেহটো নদীত ভাহি থকা অৱস্থাত দেখে আৰু পুলিচক খবৰ দিয়ে। স্থানীয় লোকসকলে পুৱা মৃতদেহটো নদীত ভাহি থকা দেখা পাই পুলিচক খবৰ দিয়ে। 1 -locals spotted the body floating in the river in the morning and informed the police about it. স্থানীয় লোকসকলে পুৱা মৃতদেহটো নদীত ভাহি থকা অৱস্থাত দেখে আৰু পুলিচক খবৰ দিয়ে। স্থানীয় লোকসকলে পুৱা মৃতদেহটো নদীত ভাহি থকা অৱস্থাত দেখিও পুলিচক খবৰ দিয়া নাছিল। 0 -sara will also be seen opposite ranveer singh in the movie' simmba'. ‘ছিম্বা’ ছবিখনত ৰণবীৰ সিঙক বিপৰীতে ছাৰাকো দেখা পোৱা যাব। ‘ছিম্বা’ ছবিখনত সাৰাৰ বিপৰীতে ৰণবীৰ সিঙক দেখা পোৱা যাব। 1 -sara will also be seen opposite ranveer singh in the movie' simmba'. ‘ছিম্বা’ ছবিখনত ৰণবীৰ সিঙক বিপৰীতে ছাৰাকো দেখা পোৱা যাব। ‘ছিম্বা’ ছবিখনত সাৰাৰ বিপৰীতে ৰণবীৰ সিঙক দেখা পোৱা নাযাব। 0 -you can open a ppf account for minors in their legal guardians name (on their mother or fathers name). আপুনি সৰু ল’ৰা-ছোৱালীৰ বাবে তেওঁলোকৰ ন্যায়িক অভিভাৱকৰ নামত এটা পি.পি.এফ. একাউণ্ট খুলিব পাৰিব (তেওঁলোকৰ মাতৃ বা পিতৃৰ নামত)। আপুনি সৰু ল’ৰা-ছোৱালীৰ বাবে তেওঁলোকৰ ন্যায়িক অভিভাৱক, অর্থাৎ তেওঁলোকৰ মাতৃ বা পিতৃৰ নামত এটা পি.পি.এফ. একাউণ্ট খুলিব পাৰিব। 1 -you can open a ppf account for minors in their legal guardians name (on their mother or fathers name). আপুনি সৰু ল’ৰা-ছোৱালীৰ বাবে তেওঁলোকৰ ন্যায়িক অভিভাৱকৰ নামত এটা পি.পি.এফ. একাউণ্ট খুলিব পাৰিব (তেওঁলোকৰ মাতৃ বা পিতৃৰ নামত)। আপুনি প্রাপ্তবয়স্কৰ বাবে তেওঁলোকৰ ন্যায়িক অভিভাৱকৰ নামত এটা পি.পি.এফ. এ���াউণ্ট খুলিব পাৰিব (তেওঁলোকৰ মাতৃ বা পিতৃৰ নামত)। 0 -orange alert has been sounded in thiruvananthapuram, kollam, pathanamthitta, idukki, kozhikode and wayanad districts. থিৰুৱনন্তপুৰম, কোল্লাম, পাঠনামথিট্টা, ইদুক্কি, কোঝিকোড আৰু ৱায়ানাড জিলাত ও'ৰেঞ্জ সতৰ্কবাণী বজাই দিয়া হৈছে। ও'ৰেঞ্জ সতৰ্কবাণী থিৰুৱনন্তপুৰম, কোল্লাম, পাঠনামথিট্টা, ইদুক্কি, কোঝিকোড আৰু ৱায়ানাড জিলাত জাৰি কৰা হৈছে। 1 -orange alert has been sounded in thiruvananthapuram, kollam, pathanamthitta, idukki, kozhikode and wayanad districts. থিৰুৱনন্তপুৰম, কোল্লাম, পাঠনামথিট্টা, ইদুক্কি, কোঝিকোড আৰু ৱায়ানাড জিলাত ও'ৰেঞ্জ সতৰ্কবাণী বজাই দিয়া হৈছে। থিৰুৱনন্তপুৰম, কোল্লাম, পাঠনামথিট্টা, ইদুক্কি, কোঝিকোড আৰু ৱায়ানাড জিলাত ও'ৰেঞ্জ সতৰ্কবাণী বজোৱা হোৱা নাই। 0 -the vehicle riders, pedestrians faced lot of problems due to rain water stranded on the road. পথটোত বৰষুণৰ পানী জমা হৈ থকাৰ ফলত যান-বাহন চালক আৰু পথচাৰীসকলে বহু অসুবিধাৰ সন্মুখীন হ’বলগীয়া হৈছিল। যান-বাহন চালক আৰু পথচাৰীসকলে পথটোত বৰষুণৰ পানী জমা হৈ থকাৰ ফলত বহু অসুবিধাৰ সন্মুখীন হ’বলগীয়া হৈছিল। 1 -the vehicle riders, pedestrians faced lot of problems due to rain water stranded on the road. পথটোত বৰষুণৰ পানী জমা হৈ থকাৰ ফলত যান-বাহন চালক আৰু পথচাৰীসকলে বহু অসুবিধাৰ সন্মুখীন হ’বলগীয়া হৈছিল। পথটোত বৰষুণৰ পানী জমা হৈ থকাৰ ফলত পথচাৰীয়ে বহু অসুবিধাৰ সন্মুখীন হ’বলগীয়া হৈছিল, কিন্তু যান-বাহন চালকসকলে হোৱা নাছিল। 0 -nayanthara is an indian actress who has appeared in many tamil, telugu, and malayalam language movies. নয়নতৰা হ'ল এগৰাকী ভাৰতীয় অভিনেত্ৰী যিগৰাকীয়ে বহু তামিল, তেলেগু আৰু মালয়ালম ভাষাৰ ছবিত অভিনয় কৰিছে। ভাৰতীয় অভিনেত্ৰী নয়নতৰাই বহু তামিল, তেলেগু আৰু মালয়ালম ভাষাৰ ছবিত অভিনয় কৰিছে। 1 -nayanthara is an indian actress who has appeared in many tamil, telugu, and malayalam language movies. নয়নতৰা হ'ল এগৰাকী ভাৰতীয় অভিনেত্ৰী যিগৰাকীয়ে বহু তামিল, তেলেগু আৰু মালয়ালম ভাষাৰ ছবিত অভিনয় কৰিছে। নয়নতৰা হ'ল এগৰাকী ভাৰতীয় অভিনেত্ৰী যিগৰাকীয়ে বহু তামিল আৰু মালয়ালম ভাষাৰ ছবিত অভিনয় কৰিছে। 0 -when security forces were moving towards a particular area, the militant hiding there opened fire at them with an automatic weapon. যেতিয়া নিৰাপত্তা বাহিনীয়ে এটা বিশেষ অঞ্চলৰ ফালে আগবাঢ়িছিল, তেতিয়া তাত লুকাই থকা উগ্ৰপন্থীটোৱে তেওঁলোকৰ ওপৰত এবিধ স্বয়ংক্ৰিয় অস্ত্ৰৰে জধে-মধে গুলীচালনা কৰিছিল। নিৰাপত্তা বাহিনীয়ে এটা বিশেষ অঞ্চলৰ ফালে আগবাঢ়ি যোৱাত তাত লুকাই থকা উগ্ৰপন্থীটোৱে তেওঁলোকৰ ওপৰত এবিধ স্বয়ংক্ৰিয় অস্ত্ৰৰে জধে-মধে গুলীচালনা কৰিছিল। 1 -when security forces were moving towards a particular area, the militant hiding there opened fire at them with an automatic weapon. যেতিয়া নিৰাপত্তা বাহিনীয়ে এটা বিশেষ অঞ্চলৰ ফালে আগবাঢ়িছিল, তেতিয়া তাত লুকাই থকা উগ্ৰপন্থীটোৱে তেওঁলোকৰ ওপৰত এবিধ স্বয়ংক্ৰিয় অস্ত্ৰৰে জধে-মধে গুলীচালনা কৰিছিল। যেতিয়া উগ্ৰপন্থীটোৱে এটা বিশেষ অঞ্চলৰ ফালে আগবাঢ়িছিল, তেতিয়া তাত লুকাই থকা নিৰাপত্তা বাহিনীয়ে তাৰ ওপৰত এবিধ স্বয়ংক্ৰিয় অস্ত্ৰৰে জধে-মধে গুলীচালনা কৰিছিল। 0 -there is a judgement by supreme court which says reservations should not be more than 50 per cent. সৰ্বোচ্চ ন্যায়ালয়ৰ সিদ্ধান্তত কোৱা হৈছে যে সংৰক্ষণ ৫০ শতাংশতকৈ অধিক হ’ব নালাগে। সৰ্বোচ্চ ন্যায়ালয়ে এক সিদ্ধান্তত সংৰক্ষণ ৫০ শতাংশতকৈ অধিক হ’ব নালাগে বুলি কৈছিল। 1 -there is a judgement by supreme court which says reservations should not be more than 50 per cent. সৰ্বোচ্চ ন্যায়ালয়ৰ সিদ্ধান্তত কোৱা হৈছে যে সংৰক্ষণ ৫০ শতাংশতকৈ অধিক হ’ব নালাগে। সৰ্বোচ্চ ন্যায়ালয়ৰ সিদ্ধান্তত কোৱা হৈছে যে সংৰক্ষণ ৫০ শতাংশতকৈ অধিক হ’ব লাগে। 0 -in the previous session, gold had closed at rs 50,751 per 10 gram while silver had closed rs 61,375 per kilogram. ইয়াৰ আগৰ ছেশ্য়নত সর্বশেষত সোণ প্রতি ১০ গ্রামত ৫০,৭৫১ টকা হোৱাৰ বিপৰীতে ৰূপৰ মূল্য প্ৰতি কিলোগ্ৰামত ৬১,৩৭৫ টকা হৈছিল। ইয়াৰ আগৰ ছেশ্য়নত সোণৰ মূল্য সর্বশেষত প্রতি ১০ গ্রামত ৫০,৭৫১ টকা হোৱাৰ বিপৰীতে ৰূপৰ মূল্য হৈছিল প্ৰতি কিলোগ্ৰামত ৬১,৩৭৫ টকা। 1 -in the previous session, gold had closed at rs 50,751 per 10 gram while silver had closed rs 61,375 per kilogram. ইয়াৰ আগৰ ছেশ্য়নত সর্বশেষত সোণ প্রতি ১০ গ্রামত ৫০,৭৫১ টকা হোৱাৰ বিপৰীতে ৰূপৰ মূল্য প্ৰতি কিলোগ্ৰামত ৬১,৩৭৫ টকা হৈছিল। ইয়াৰ আগৰ ছেছনত সর্বশেষত সোণ প্রতি কিলোগ্রামত ৫০,৭৫১ টকা হোৱাৰ বিপৰীতে ৰূপৰ মূল্য প্ৰতি ১০ গ্ৰামত ৬১,৩৭৫ টকা হৈছিল। 0 -vijay mallya made a sensational claim that he met finance minister arun jaitley before he left india. বিজয় মালিয়াই ভাৰত ত্যাগ কৰাৰ পূৰ্বে বিত্ত মন্ত্ৰী অৰুণ জেটলীক সাক্ষাৎ কৰা বুলি এক চাঞ্চল্যকৰ দাবী কৰিছিল। বিজয় মালিয়াই বিত্ত মন্ত্ৰী অৰুণ জেটলীক ভাৰত ত্যাগ কৰাৰ পূৰ্বে সাক্ষাৎ কৰা বুলি এক চাঞ্চল্যকৰ দাবী কৰিছিল। 1 -vijay mallya made a sensational claim that he met finance minister arun jaitley before he left india. বিজয় মালিয়াই ভাৰত ত্যাগ কৰাৰ পূৰ্বে বিত্ত মন্ত্ৰী অৰুণ জেটলীক সাক্ষাৎ কৰা বুলি এক চাঞ্চল্যকৰ দাবী কৰিছিল। বিজয় মালিয়াই ভাৰত ত্যাগ কৰাৰ পূৰ্বে বিত্ত মন্ত্ৰী অৰুণ জেটলীক সাক্ষাৎ কৰা নাই বুলি এক চাঞ্চল্যকৰ দাবী কৰিছিল। 0 -he expressed his condolences with the bereaved families and prayed for eternal peace to the departed souls. তেওঁ শোকসন্তপ���ত পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰাৰ লগতে বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তি কামনা কৰিছিল। তেওঁ শোকসন্তপ্ত পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰিছিল আৰু বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তি কামনা কৰিছিল। 1 -he expressed his condolences with the bereaved families and prayed for eternal peace to the departed souls. তেওঁ শোকসন্তপ্ত পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰাৰ লগতে বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তি কামনা কৰিছিল। তেওঁ শোকসন্তপ্ত পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰাৰ লগতে বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তি কামনা কৰিব। 0 -the cm said mahesh would be remembered in history as the one who sacrificed his life for the country. মুখ্যমন্ত্ৰীগৰাকীয়ে কয় যে মহেশ এগৰাকী দেশৰ বাবে নিজৰ জীৱন বলিদান কৰা ব্যক্তি হিচাপে ইতিহাসত স্মৰণীয় হৈ ৰ'ব। মহেশ দেশৰ বাবে নিজৰ জীৱন বলিদান কৰা ব্যক্তি হিচাপে ইতিহাসত স্মৰণীয় হৈ ৰ'ব বুলি মুখ্যমন্ত্ৰীগৰাকীয়ে কয়। 1 -the cm said mahesh would be remembered in history as the one who sacrificed his life for the country. মুখ্যমন্ত্ৰীগৰাকীয়ে কয় যে মহেশ এগৰাকী দেশৰ বাবে নিজৰ জীৱন বলিদান কৰা ব্যক্তি হিচাপে ইতিহাসত স্মৰণীয় হৈ ৰ'ব। মহেশে কয় যে মুখ্যমন্ত্ৰীগৰাকী এগৰাকী দেশৰ বাবে নিজৰ জীৱন বলিদান কৰা ব্যক্তি হিচাপে ইতিহাসত স্মৰণীয় হৈ ৰ'ব। 0 -ministers, district collectors, district agriculture officials and district farmer community officials were invited to the meeting. মন্ত্ৰী, জিলা উপায়ুক্ত, জিলা কৃষি বিষয়া আৰু জিলা কৃষক সম্প্ৰদায়ৰ বিষয়াসকলক সভালৈ আমন্ত্ৰণ জনোৱা হৈছিল। সভালৈ মন্ত্ৰী, জিলা উপায়ুক্ত, জিলা কৃষি বিষয়া আৰু জিলা কৃষক সম্প্ৰদায়ৰ বিষয়াসকলক আমন্ত্ৰণ জনোৱা হৈছিল। 1 -ministers, district collectors, district agriculture officials and district farmer community officials were invited to the meeting. মন্ত্ৰী, জিলা উপায়ুক্ত, জিলা কৃষি বিষয়া আৰু জিলা কৃষক সম্প্ৰদায়ৰ বিষয়াসকলক সভালৈ আমন্ত্ৰণ জনোৱা হৈছিল। মন্ত্ৰী, জিলা উপায়ুক্ত, জিলা কৃষি বিষয়া আৰু জিলা কৃষক সম্প্ৰদায়ৰ বিষয়াসকলক সভালৈ আমন্ত্ৰণ জনোৱা হোৱা নাছিল। 0 -the police handed over his body to his family after conducting the autopsy and registered a case against the unidentified car driver. আৰক্ষীয়ে মৰণোত্তৰ পৰীক্ষা কৰাৰ পিছত তেওঁৰ মৃতদেহ পৰিয়ালক গতাই দিছিল আৰু অচিনাক্ত গাড়ী চালকজনৰ বিৰুদ্ধে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছিল। আৰক্ষীয়ে মৰণোত্তৰ পৰীক্ষা কৰাৰ পিছত তেওঁৰ মৃতদেহ পৰিয়ালক গতাই দি অচিনাক্ত গাড়ী চালকজনৰ বিৰুদ্ধে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছিল। 1 -the police handed over his body to his family after conducting the autopsy and registered a case against the unidentified car driver. আৰক্ষীয়ে মৰণোত্তৰ পৰীক্ষা কৰাৰ পিছত তেওঁৰ মৃতদেহ পৰিয়ালক গতাই দিছিল আৰু অচিনাক্ত গাড়ী চালকজনৰ বিৰুদ���ধে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছিল। আৰক্ষীয়ে মৰণোত্তৰ পৰীক্ষা কৰাৰ অগতেই তেওঁৰ মৃতদেহ পৰিয়ালক গতাই দিছিল আৰু অচিনাক্ত গাড়ী চালকজনৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছিল। 0 -this is the first time, women's boxing has been included as a medal sport in olympics এইবাৰ প্ৰথমবাৰৰ বাবে মহিলা বক্সিঙক অলিম্পিকত এক পদক ক্ৰীড়া হিচাপে অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হ’ল। মহিলা বক্সিঙক এইবাৰ প্রথমবাৰৰ বাবে অলিম্পিকৰ এক পদক ক্রীড়া হিচাপে অন্তর্ভুক্ত কৰা হয়। 1 -this is the first time, women's boxing has been included as a medal sport in olympics এইবাৰ প্ৰথমবাৰৰ বাবে মহিলা বক্সিঙক অলিম্পিকত এক পদক ক্ৰীড়া হিচাপে অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হ’ল। এইবাৰ মহিলা বক্সিঙক অলিম্পিকত এক পদক ক্ৰীড়া হিচাপে অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হ’ল। 0 -new delhi: protests broke out in several parts of the country against the citizenship amendment act. নতুন দিল্লী: নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইনৰ বিৰুদ্ধে দেশৰ বিভিন্ন প্ৰান্তত প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰা হৈছিল। নতুন দিল্লী: দেশৰ বিভিন্ন প্ৰান্তত নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইনৰ বিৰুদ্ধে প্ৰতিবাদ হৈছিল। 1 -new delhi: protests broke out in several parts of the country against the citizenship amendment act. নতুন দিল্লী: নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইনৰ বিৰুদ্ধে দেশৰ বিভিন্ন প্ৰান্তত প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰা হৈছিল। নতুন দিল্লী: নাগৰিকত্ব সংশোধনী বিধেয়কৰ বিৰুদ্ধে দেশৰ বিভিন্ন প্ৰান্তত প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰা হৈছিল। 0 -a spokesman said that these categories include assistant commissioners, extra assistant commissioners / i.p.s officers, tehsildars / revenue officials and other departments. এজন মুখপাত্ৰই কৈছিল যে এই শ্ৰেণীসমূহত সহকাৰী আয়ুক্ত, অতিৰিক্ত সহকাৰী আয়ুক্ত / আই.পি.এছ. বিষয়া, তহচিলদাৰ / ৰাজহ বিষয়া আৰু অন্যান্য বিভাগসমূহ আছে। এই শ্ৰেণীসমূহত সহকাৰী আয়ুক্ত, অতিৰিক্ত সহকাৰী আয়ুক্ত / আই.পি.এছ. বিষয়া, তহচিলদাৰ / ৰাজহ বিষয়া আৰু অন্যান্য বিভাগসমূহ অন্তর্ভুক্ত কৰা হৈছে বুলি এজন মুখপাত্ৰই কৈছিল। 1 -a spokesman said that these categories include assistant commissioners, extra assistant commissioners / i.p.s officers, tehsildars / revenue officials and other departments. এজন মুখপাত্ৰই কৈছিল যে এই শ্ৰেণীসমূহত সহকাৰী আয়ুক্ত, অতিৰিক্ত সহকাৰী আয়ুক্ত / আই.পি.এছ. বিষয়া, তহচিলদাৰ / ৰাজহ বিষয়া আৰু অন্যান্য বিভাগসমূহ আছে। এজন মুখপাত্ৰই কৈছিল যে এই শ্ৰেণীসমূহত সহকাৰী আয়ুক্ত, অতিৰিক্ত সহকাৰী আয়ুক্ত / আই.পি.এছ. বিষয়া, তহচিলদাৰ / ৰাজহ বিষয়া আৰু অন্যান্য বিভাগসমূহ নাই। 0 -kareena kapoor khan is currently in himachal pradesh for the shoot of her upcoming film,' laal singh chaddha'. কৰীণা কাপুৰ খান বৰ্তমান তেওঁৰ আগন্তুক ছবি 'লাল সিং সদ্দা'ৰ দৃশ্যগ্রহণৰ বাবে হিমাচল প্ৰদেশত আছে। তেওঁৰ আগন্তুক ছবি 'লাল সিং সদ্দা'ৰ দৃশ্যগ্রহণৰ বাবে কৰীণা কাপুৰ খান বৰ্তমান হিমাচল প্ৰদেশত আছে। 1 -kareena kapoor khan is currently in himachal pradesh for the shoot of her upcoming film,' laal singh chaddha'. কৰীণা কাপুৰ খান বৰ্তমান তেওঁৰ আগন্তুক ছবি 'লাল সিং সদ্দা'ৰ দৃশ্যগ্রহণৰ বাবে হিমাচল প্ৰদেশত আছে। কৰীণা কাপুৰ খান বৰ্তমান তেওঁৰ আগন্তুক ছবি 'লাল সিং সদ্দা'ৰ দৃশ্যগ্রহণ কৰি হিমাচল প্ৰদেশৰ পৰা আহিছে। 0 -india's bowling attack will be led by jasprit bumrah, bhuvaneshwar kumar, yuzvendra chahal, and kuldeep yadav. ভাৰতৰ বলিং আক্ৰমণৰ নেতৃত্ব দিব যশপ্ৰিত বুমৰাহ, ভুৱনেশ্বৰ কুমাৰ, ইউজবেন্দ্ৰ চাহাল, আৰু কুলদীপ যাদৱে। যশপ্ৰিত বুমৰাহ, ভুৱনেশ্বৰ কুমাৰ, ইউজবেন্দ্ৰ চাহাল, আৰু কুলদীপ যাদৱৰ দ্বাৰা ভাৰতৰ বলিং আক্ৰমণৰ নেতৃত্ব দিয়া হ'ব। 1 -india's bowling attack will be led by jasprit bumrah, bhuvaneshwar kumar, yuzvendra chahal, and kuldeep yadav. ভাৰতৰ বলিং আক্ৰমণৰ নেতৃত্ব দিব যশপ্ৰিত বুমৰাহ, ভুৱনেশ্বৰ কুমাৰ, ইউজবেন্দ্ৰ চাহাল, আৰু কুলদীপ যাদৱে। ভাৰতৰ বেটিং আক্ৰমণৰ নেতৃত্ব দিব যশপ্ৰিত বুমৰাহ, ভুৱনেশ্বৰ কুমাৰ, ইউজবেন্দ্ৰ চাহাল, আৰু কুলদীপ যাদৱে। 0 -charanjit singh channi, chairman, ct educational society, manbir singh, managing director and lakhvinder kaur, principal, were present on the occasion. অনুষ্ঠানত চিটি এডুকেচনেল ছ’চাইটিৰ অধ্যক্ষ চৰণজিৎ সিং চন্নী, পৰিচালন সঞ্চালক মনবীৰ সিংহ আৰু অধ্যক্ষ লখবিন্দৰ কৌৰ উপস্থিত থাকে। চিটি এডুকেচনেল ছ’চাইটিৰ অধ্যক্ষ চৰণজিৎ সিং চন্নী, পৰিচালন সঞ্চালক মনবীৰ সিংহ আৰু অধ্যক্ষ লখবিন্দৰ কৌৰ অনুষ্ঠানত উপস্থিত থাকে। 1 -charanjit singh channi, chairman, ct educational society, manbir singh, managing director and lakhvinder kaur, principal, were present on the occasion. অনুষ্ঠানত চিটি এডুকেচনেল ছ’চাইটিৰ অধ্যক্ষ চৰণজিৎ সিং চন্নী, পৰিচালন সঞ্চালক মনবীৰ সিংহ আৰু অধ্যক্ষ লখবিন্দৰ কৌৰ উপস্থিত থাকে। অনুষ্ঠানত চিটি এডুকেচনেল ছ’চাইটিৰ অধ্যক্ষ চৰণজিৎ সিং চন্নী, পৰিচালন সঞ্চালক মনবীৰ সিংহ আৰু অধ্যক্ষ লখবিন্দৰ কৌৰ অনুপস্থিত আছিল। 0 -after getting information, the police, army and the bsf rushed to the spot. বাতৰি পোৱাৰ লগে লগে পুলিচ, সেনা আৰু বি.এছ.এফ. ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। বাতৰি পোৱাত পুলিচ, সেনা আৰু বি.এছ.এফ.-এ ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 1 -after getting information, the police, army and the bsf rushed to the spot. বাতৰি পোৱাৰ লগে লগে পুলিচ, সেনা আৰু বি.এছ.এফ. ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। অগ্নিকাণ্ডৰ বাতৰি পোৱাৰ আগতেই পুলিচ, সেনা আৰু বি.এছ.এফ. ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 0 -on knowing about the incident, fire service personnel rushed to the spot and put out the fires. এই বিষয়ে গম পাই অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ লোকসকলে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু জুই নিৰ্বাপন কৰিছিল। এই বিষয়ে গম পাই অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ লোকসকলে ততাতৈয়াকৈ উপস্থিত হৈ জুই নিৰ্বাপন কৰে। 1 -on knowing about the incident, fire service personnel rushed to the spot and put out the fires. এই বিষয়ে গম পাই অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ লোকসকলে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু জুই নিৰ্বাপন কৰিছিল। ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে অগ্নিনির্বাপক বাহিনীৰ জোৱানসকলে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ অগ্নিকাণ্ডৰ সূত্ৰপাত কৰে। 0 -he said the body had been handed over to the family after post-mortem examination. মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ অন্তত মৃতদেহটো পৰিয়ালটোক চমজাই দিয়া বুলি তেওঁ জানিবলৈ দিছিল। তেওঁ কৈছিল যে মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ অন্তত মৃতদেহটো পৰিয়ালটোক চমজাই দিয়া হৈছে। 1 -he said the body had been handed over to the family after post-mortem examination. মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ অন্তত মৃতদেহটো পৰিয়ালটোক চমজাই দিয়া বুলি তেওঁ জানিবলৈ দিছিল। মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ পিছতে মৃতদেহ পৰিয়ালৰ হাতত হস্তান্তৰ কৰা হয় বুলি জানিব পৰা গৈছে। 0 -the event was attended by prime minister narendra modi, defence minister nirmala sitharaman and chiefs of the three armed forces. অনুষ্ঠানত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী, প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী নিৰ্মলা সীতাৰমণ আৰু তিনিওটা সশস্ত্ৰ বাহিনীৰ মুৰব্বীসকল উপস্থিত থাকে। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীকে ধৰি প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী নিৰ্মলা সীতাৰমণ আৰু তিনিওটা সশস্ত্ৰ বাহিনীৰ মুৰব্বীসকল অনুষ্ঠানটোত উপস্থিত থাকে। 1 -the event was attended by prime minister narendra modi, defence minister nirmala sitharaman and chiefs of the three armed forces. অনুষ্ঠানত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী, প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী নিৰ্মলা সীতাৰমণ আৰু তিনিওটা সশস্ত্ৰ বাহিনীৰ মুৰব্বীসকল উপস্থিত থাকে। অনুষ্ঠানত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ ঠাইত প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী নিৰ্মলা সীতাৰমণ আৰু তিনিওটা সশস্ত্ৰ বাহিনীৰ মুৰব্বীসকল উপস্থিত থাকে। 0 -former prime minister manmohan singh and former congress chief rahul gandhi were part of the meeting. প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী মনমোহন সিং আৰু প্ৰাক্তন কংগ্ৰেছ প্রধান ৰাহুল গান্ধী এই বৈঠকৰ অংশ আছিল। এই বৈঠকৰ অংশ আছিল প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী মনমোহন সিং আৰু প্ৰাক্তন কংগ্ৰেছ প্রধান ৰাহুল গান্ধী। 1 -former prime minister manmohan singh and former congress chief rahul gandhi were part of the meeting. প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী মনমোহন সিং আৰু প্ৰাক্তন কংগ্ৰেছ প্রধান ৰাহুল গান্ধী এই বৈঠকৰ অংশ আছিল। প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী ৰাহুল গান্ধী আৰু প্ৰাক্তন কংগ্ৰেছ প্রধান মনমোহন সিং এই বৈঠকৰ অংশ আছিল। 0 -congress president rahul gandhi has demanded that pm modi should declare kerala floods as a national disaster. প্রধানমন্ত্রী মোদী��়ে কেৰেলাৰ বানপানীক এক ৰাষ্ট্ৰীয় দুৰ্যোগ হিচাপে ঘোষণা কৰিব লাগে বুলি কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে দাবী জনাইছিল। কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে দাবী উত্থাপন কৰিছিল যে প্রধানমন্ত্রী মোদীয়ে কেৰেলাৰ বানপানীক এক ৰাষ্ট্ৰীয় দুৰ্যোগ হিচাপে ঘোষণা কৰা উচিত। 1 -congress president rahul gandhi has demanded that pm modi should declare kerala floods as a national disaster. প্রধানমন্ত্রী মোদীয়ে কেৰেলাৰ বানপানীক এক ৰাষ্ট্ৰীয় দুৰ্যোগ হিচাপে ঘোষণা কৰিব লাগে বুলি কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে দাবী জনাইছিল। প্রধানমন্ত্রী ৰাহুল গান্ধীয়ে কেৰেলাৰ বানপানীক এক ৰাষ্ট্ৰীয় দুৰ্যোগ হিচাপে ঘোষণা কৰিব লাগে বুলি কংগ্ৰেছৰ সভাপতি মোদীয়ে দাবী জনাইছিল। 0 -soon 108 emergency services personnel and local police reached the spot and rushed the injured to the hospitals. ততাতৈয়াকৈ ১০৮ জৰুৰীকালীন সেৱাৰ লোক আৰু স্থানীয় আৰক্ষীয়ে সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল আৰু আহতসকলক ততাতৈয়াকৈ চিকিৎসালয়লৈ লৈ গৈছিল। ততাতৈয়াকৈ ১০৮ জৰুৰীকালীন সেৱাৰ লোক আৰু স্থানীয় আৰক্ষীয়ে সেই স্থানত উপস্থিত হৈ আহতসকলক ততাতৈয়াকৈ চিকিৎসালয়সমূহলৈ লৈ গৈছিল। 1 -soon 108 emergency services personnel and local police reached the spot and rushed the injured to the hospitals. ততাতৈয়াকৈ ১০৮ জৰুৰীকালীন সেৱাৰ লোক আৰু স্থানীয় আৰক্ষীয়ে সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল আৰু আহতসকলক ততাতৈয়াকৈ চিকিৎসালয়লৈ লৈ গৈছিল। ১০৮ জৰুৰীকালীন সেৱাৰ লোক আৰু স্থানীয় আৰক্ষীয়ে সেই স্থানত পলমকৈ উপস্থিত হৈছিল আৰু আহতসকলক ততাতৈয়াকৈ চিকিৎসালয়সমূহলৈ লৈ গৈছিল। 0 -the committee is comprised of justice v r raman, justice s siri jagan and dgp a hemachandran. ন্যায়াধীশ ভি আৰ ৰমণ, ন্যায়াধীশ এছ শ্রী জগন আৰু পুলিচৰ মহানির্দেশক এ হেমচন্দ্রন এই কমিটিৰ অংশ আছিল। এই কমিটিৰ অংশ আছিল ন্যায়াধীশ ভি আৰ ৰমণ, ন্যায়াধীশ এছ শ্রী জগন আৰু পুলিচৰ মহানির্দেশক এ হেমচন্দ্রন। 1 -the committee is comprised of justice v r raman, justice s siri jagan and dgp a hemachandran. ন্যায়াধীশ ভি আৰ ৰমণ, ন্যায়াধীশ এছ শ্রী জগন আৰু পুলিচৰ মহানির্দেশক এ হেমচন্দ্রন এই কমিটিৰ অংশ আছিল। ন্যায়াধীশ ভি আৰ ৰমণ, ন্যায়াধীশ এ হেমচন্দ্রন আৰু পুলিচৰ মহানির্দেশক এছ শ্রী জগন এই কমিটিৰ অংশ আছিল। 0 -veteran malayalam actor nedumudi venu is regarded as one of the greatest actors working in the indian film industry. প্রবীণ মালয়ালম অভিনেতা নেদুমুদী ভেনুক ভাৰতীয় চলচ্চিত্ৰ জগতত কর্মৰত শ্রেষ্ঠ অভিনেতাসকলৰ ভিতৰত এগৰাকী হিচাপে গণ্য কৰা হয়। প্রবীণ মালয়ালম অভিনেতা নেদুমুদী ভেনু হৈছে ভাৰতীয় চলচ্চিত্ৰ জগতত কর্মৰত শ্রেষ্�� অভিনেতাসকলৰ ভিতৰত এগৰাকী। 1 -veteran malayalam actor nedumudi venu is regarded as one of the greatest actors working in the indian film industry. প্রবীণ মালয়ালম অভিনেতা নেদুমুদী ভেনুক ভাৰতীয় চলচ্চিত্ৰ জগতত কর্মৰত শ্রেষ্ঠ অভিনেতাসকলৰ ভিতৰত এগৰাকী হিচাপে গণ্য কৰা হয়। নতুন মালয়ালম অভিনেতা নেদুমুদী ভেনুক চলচ্চিত্ৰ জগতত কর্মৰত শ্রেষ্ঠ অভিনেতাসকলৰ ভিতৰত এগৰাকী হিচাপে গণ্য কৰা হয়। 0 -a case has been registered against the unidentified truck driver at the sadar police station in this regard. এই সন্দৰ্ভত ছাদৰ আৰক্ষী থানাত অচিনাক্ত ট্ৰাকচালকজনৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। অচিনাক্ত ট্ৰাকচালকজনৰ বিৰুদ্ধে ছাদৰ আৰক্ষী থানাত এই সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। 1 -a case has been registered against the unidentified truck driver at the sadar police station in this regard. এই সন্দৰ্ভত ছাদৰ আৰক্ষী থানাত অচিনাক্ত ট্ৰাকচালকজনৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। এই সন্দৰ্ভত ছাদৰ আৰক্ষী থানাত অচিনাক্ত ট্ৰাকচালকজনৰ বিৰুদ্ধে কোনো গোচৰ ৰুজু কৰা নাই। 0 -the locals held the criminal when he tried to escape from the spot and handed over to police. স্থানীয় লোকে অপৰাধীজনক আটক কৰি ৰাখিছিল যেতিয়া সি সেই স্থানৰ পৰা পলায়ন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল আৰু পুলিচক গতাই দিছিল। স্থানীয় লোকে সেই স্থানৰ পৰা পলায়ন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰা অপৰাধীজনক আটক কৰি পুলিচক গতাই দিছিল। 1 -the locals held the criminal when he tried to escape from the spot and handed over to police. স্থানীয় লোকে অপৰাধীজনক আটক কৰি ৰাখিছিল যেতিয়া সি সেই স্থানৰ পৰা পলায়ন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল আৰু পুলিচক গতাই দিছিল। স্থানীয় লোকে পুলিচজনক আটক কৰি ৰাখিছিল যেতিয়া সি সেই স্থানৰ পৰা পলায়ন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল আৰু অপৰাধীৰ হাতত গতাই দিছিল। 0 -thiruvananthapuram: a recovered covid patient who attempted suicide in thiruvananthapuram medical college hospital has been declared dead. থিৰুৱনন্তপুৰম: এগৰাকী সুস্থ হৈ উঠা কভিড ৰোগী যিগৰাকীয়ে থিৰুৱনন্তপুৰম মেডিকেল কলেজ হাস্পতালত আত্মহত্যাৰ চেষ্টা কৰিছিল তেওঁক মৃত ঘোষণা কৰা হৈছে। থিৰুৱনন্তপুৰম: থিৰুৱনন্তপুৰম মেডিকেল কলেজ হাস্পতালত আত্মহত্যাৰ চেষ্টা কৰা এগৰাকী সুস্থ হৈ উঠা কভিড ৰোগীক মৃত ঘোষণা কৰা হৈছে। 1 -thiruvananthapuram: a recovered covid patient who attempted suicide in thiruvananthapuram medical college hospital has been declared dead. থিৰুৱনন্তপুৰম: এগৰাকী সুস্থ হৈ উঠা কভিড ৰোগী যিগৰাকীয়ে থিৰুৱনন্তপুৰম মেডিকেল কলেজ হাস্পতালত আত্মহত্যাৰ চেষ্টা কৰিছিল তেওঁক মৃত ঘোষণা কৰা হৈছে। থিৰুৱনন্তপুৰম: থিৰুৱনন্তপুৰম মেডিকেল কলেজ হাস্পতালত এগৰাকী সুস্থ হৈ উঠা কভিড ৰোগীক মৃত ঘোষণা কৰা হৈছে। 0 -sidhu, satinderpal singh, pushap raj kalia, tejinder singh rathore, ravinder gautam and varinder ummat, among others, also spoke on the occasion. এই উপলক্ষে অন্যান্যসকলৰ লগতে সিধু, সতীন্দৰপাল সিং, পুসপ ৰাজ কালিয়া, তেজিন্দৰ সিং ৰাথোৰ, ৰবিন্দৰ গৌতম আৰু ভৰিন্দৰ উম্মাতে ভাষণ দিছিল। অন্যান্যসকলৰ লগতে সিধু, সতীন্দৰপাল সিং, পুসপ ৰাজ কালিয়া, তেজিন্দৰ সিং ৰাথোৰ, ৰবিন্দৰ গৌতম আৰু ভৰিন্দৰ উম্মাতে এই অনুস্থানত ভাষণ দিছিল। 1 -sidhu, satinderpal singh, pushap raj kalia, tejinder singh rathore, ravinder gautam and varinder ummat, among others, also spoke on the occasion. এই উপলক্ষে অন্যান্যসকলৰ লগতে সিধু, সতীন্দৰপাল সিং, পুসপ ৰাজ কালিয়া, তেজিন্দৰ সিং ৰাথোৰ, ৰবিন্দৰ গৌতম আৰু ভৰিন্দৰ উম্মাতে ভাষণ দিছিল। এই উপলক্ষে সিধু, সতীন্দৰপাল সিং, পুসপ ৰাজ কালিয়া, তেজিন্দৰ সিং ৰাথোৰ, ৰবিন্দৰ গৌতম আৰু ভৰিন্দৰ উম্মাতৰ বাহিৰে অন্যান্যসকলে ভাষণ দিয়া নাছিল। 0 -padra is a town and a municipality in the vadodara district in the indian state of gujarat. পাদ্ৰা হ'ল ভাৰতৰ গুজৰাট ৰাজ্যৰ বডোদৰা জিলাৰ এখন নগৰ। ভাৰতৰ গুজৰাট ৰাজ্যৰ বডোদৰা জিলাৰ এখন নগৰ হৈছে পাদ্ৰা। 1 -padra is a town and a municipality in the vadodara district in the indian state of gujarat. পাদ্ৰা হ'ল ভাৰতৰ গুজৰাট ৰাজ্যৰ বডোদৰা জিলাৰ এখন নগৰ। বডোদৰা হ'ল ভাৰতৰ গুজৰাট ৰাজ্যৰ পাদ্ৰা জিলাৰ এখন নগৰ। 0 -as a precautionary measure, the district administration declared a holiday for schools and colleges. এক সতর্কতামূলক পদক্ষেপ হিচাপে জিলা প্ৰশাসনে স্কুল আৰু কলেজসমূহ বন্ধ ঘোষণা কৰিছে। এক সতর্কতামূলক পদক্ষেপ হিচাপে জিলা প্ৰশাসনে স্কুল আৰু কলেজসমূহ বন্ধ ঘোষণা কৰিছে। 1 -as a precautionary measure, the district administration declared a holiday for schools and colleges. এক সতর্কতামূলক পদক্ষেপ হিচাপে জিলা প্ৰশাসনে স্কুল আৰু কলেজসমূহ বন্ধ ঘোষণা কৰিছে। এক সতর্কতামূলক পদক্ষেপ হিচাপে জিলা প্ৰশাসনে স্কুল আৰু কলেজসমূহ বন্ধ ঘোষণা কৰিছে। 0 -soon after the incident, the police and fire and emergency services personnel rushed to the spot. ঘটনাৰ কিছু সময়ৰ পিছতে আৰক্ষী, অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনী আৰু জৰুৰীকালীন সেৱাৰ লোকসকল ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। আৰক্ষী, অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনী আৰু জৰুৰীকালীন সেৱাৰ লোকসকল ঘটনাৰ কিছু সময়ৰ পিছতে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। 1 -soon after the incident, the police and fire and emergency services personnel rushed to the spot. ঘটনাৰ কিছু সময়ৰ পিছতে আৰক্ষী, অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনী আৰু জৰুৰীকালীন সেৱাৰ লোকসকল ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। ঘটনাৰ কিছু সময়ৰ পিছতে আৰক্ষী, সেনা বাহিনী, অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনী আৰু জৰুৰীকালীন সেৱাৰ লোকসকল ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। 0 -marks of injuries were found on various parts of the body of the deceased. মৃত ব্যক্তিজনৰ শৰীৰ�� বিভিন্ন স্থানত আঘাটৰ চিন দেখা পোৱা গৈছিল। মৃত ব্যক্তিজনৰ শৰীৰৰ বিভিন্ন স্থানত আঘাটৰ চিন আছিল। 1 -marks of injuries were found on various parts of the body of the deceased. মৃত ব্যক্তিজনৰ শৰীৰৰ বিভিন্ন স্থানত আঘাটৰ চিন দেখা পোৱা গৈছিল। মৃত ব্যক্তিজনৰ শৰীৰৰ কোনো স্থানত আঘাটৰ চিন নাছিল। 0 -ss rajamouli is the director of the film and it is being made on a huge budget. এছ.এছ. ৰাজামৌলি হ'ল ছবিখনৰ পৰিচালক আৰু ই এক বৃহৎ বাজেটত নিৰ্মিত হৈ আছে। এছ.এছ. ৰাজামৌলি হ'ল ছবিখনৰ পৰিচালক আৰু এই ছবিখনৰ বাবে এক বৃহৎ পৰিমাণৰ ধন খৰচ কৰা হৈছে। 1 -ss rajamouli is the director of the film and it is being made on a huge budget. এছ.এছ. ৰাজামৌলি হ'ল ছবিখনৰ পৰিচালক আৰু ই এক বৃহৎ বাজেটত নিৰ্মিত হৈ আছে। এছ.এছ. ৰাজামৌলি হ'ল ছবিখনৰ পৰিচালক আৰু ই এক ক্ষুদ্র বাজেটত নিৰ্মিত হৈ আছে। 0 -most of the rainfall has taken place over marathwada, north maharashtra, south maharashtra and vidarbha. অধিকাংশ বৃষ্টিপাত মৰাথৱাড়া, উত্তৰ মহাৰাষ্ট্ৰ, দক্ষিণ মহাৰাষ্ট্ৰ আৰু বিদৰ্ভত হৈছিল। মৰাথৱাড়া, উত্তৰ মহাৰাষ্ট্ৰ, দক্ষিণ মহাৰাষ্ট্ৰ আৰু বিদৰ্ভতে অধিক পৰিমাণে বৰষুণ হৈছিল। 1 -most of the rainfall has taken place over marathwada, north maharashtra, south maharashtra and vidarbha. অধিকাংশ বৃষ্টিপাত মৰাথৱাড়া, উত্তৰ মহাৰাষ্ট্ৰ, দক্ষিণ মহাৰাষ্ট্ৰ আৰু বিদৰ্ভত হৈছিল। মৰাথৱাড়া, উত্তৰ মহাৰাষ্ট্ৰ, দক্ষিণ মহাৰাষ্ট্ৰ আৰু বিদৰ্ভত যথেষ্ট কম বৃষ্টিপাত হৈছিল। 0 -it is found in bangladesh, india, myanmar, nepal, and pakistan. ইয়াক বাংলাদেশ, ভাৰত, ম্যানমাৰ, নেপাল আৰু পাকিস্তানত পোৱা যায়। বাংলাদেশ, ভাৰত, ম্যানমাৰ, নেপাল আৰু পাকিস্তানত ইয়াক দেখা পোৱা যায়। 1 -it is found in bangladesh, india, myanmar, nepal, and pakistan. ইয়াক বাংলাদেশ, ভাৰত, ম্যানমাৰ, নেপাল আৰু পাকিস্তানত পোৱা যায়। ইয়াক বাংলাদেশ, ভাৰত, ম্যানমাৰ, নেপাল আৰু পাকিস্তানত পোৱা নাযায়। 0 -the matter was in the court after gujarat congress candidate ashwin rathod raised objections on his victory. গুজৰাট কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী অশ্বিন ৰাথোড়ে তেওঁৰ বিজয়ত আপত্তি দর্শোৱাৰ পিছত এই বিষয়টো আদালতত বিচাৰাধীন হৈ আছিল। তেওঁৰ এই বিজয়ত গুজৰাট কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী অশ্বিন ৰাথোড়ে আপত্তি দর্শোৱাৰ পিছত এই বিষয়টো আদালতত বিচাৰাধীন হৈ আছিল। 1 -the matter was in the court after gujarat congress candidate ashwin rathod raised objections on his victory. গুজৰাট কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী অশ্বিন ৰাথোড়ে তেওঁৰ বিজয়ত আপত্তি দর্শোৱাৰ পিছত এই বিষয়টো আদালতত বিচাৰাধীন হৈ আছিল। গুজৰাট কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী অশ্বিন ৰাথোড়ো তেওঁৰ বিজয়ৰ বিৰুদ্ধে আপত্তি দর্শোৱাৰ আগতে এই বিষয়টো আদালতত বিচাৰাধীন হৈ আছিল। 0 -deputy sp devendra mishra, three sub-inspectors and four constables were killed in the firing, officials said. এই গুলীবৰ্ষণত ডেপুটি এছ.পি. দেবেন্দ্ৰ মিশ্র, তিনিগৰাকী সহঃ পৰিদর্শক আৰু চাৰিগৰাকী কনিষ্টবলৰ মৃত্যু হৈছিল বুলি বিভাগীয় কৰ্তৃপক্ষই জনাইছিল। বিভাগীয় কৰ্তৃপক্ষই জনোৱা মতে এই গুলীবৰ্ষণত ডেপুটি এছ.পি. দেবেন্দ্ৰ মিশ্র, তিনিগৰাকী সহঃ পৰিদর্শক আৰু চাৰিগৰাকী কনিষ্টবলৰ মৃত্যু হৈছিল। 1 -deputy sp devendra mishra, three sub-inspectors and four constables were killed in the firing, officials said. এই গুলীবৰ্ষণত ডেপুটি এছ.পি. দেবেন্দ্ৰ মিশ্র, তিনিগৰাকী সহঃ পৰিদর্শক আৰু চাৰিগৰাকী কনিষ্টবলৰ মৃত্যু হৈছিল বুলি বিভাগীয় কৰ্তৃপক্ষই জনাইছিল। এই গুলীবৰ্ষণত ডেপুটি এছ.পি. দেবেন্দ্ৰ মিশ্র, তিনিগৰাকী সহঃ পৰিদর্শক আৰু চাৰিগৰাকী কনিষ্টবল আহত হৈছিল বুলি বিভাগীয় কৰ্তৃপক্ষই জনাইছিল। 0 -several eminent political figures including former rajasthan cm vasundhara raje and her son dushyant singh were also present at the party. ৰাজস্থানৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী বসুন্ধৰা ৰাজে আৰু তেওঁৰ পুত্ৰ দুস্যন্ত সিঙকে ধৰি কেইবাগৰাকী বিশিষ্ট ৰাজনৈতিক ব্যক্তিও পাৰ্টিটোত উপস্থিত আছিল। পাৰ্টিটোত উপস্থিত আছিল ৰাজস্থানৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী বসুন্ধৰা ৰাজে আৰু তেওঁৰ পুত্ৰ দুস্যন্ত সিঙকে ধৰি কেইবাগৰাকী বিশিষ্ট ৰাজনৈতিক ব্যক্তিও। 1 -several eminent political figures including former rajasthan cm vasundhara raje and her son dushyant singh were also present at the party. ৰাজস্থানৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী বসুন্ধৰা ৰাজে আৰু তেওঁৰ পুত্ৰ দুস্যন্ত সিঙকে ধৰি কেইবাগৰাকী বিশিষ্ট ৰাজনৈতিক ব্যক্তিও পাৰ্টিটোত উপস্থিত আছিল। ৰাজস্থানৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী বসুন্ধৰা ৰাজে আৰু তেওঁৰ পুত্ৰ দুস্যন্ত সিঙকে ধৰি কেইবাগৰাকী বিশিষ্ট ৰাজনৈতিক ব্যক্তিও পাৰ্টিটোত উপস্থিত নাছিল। 0 -the battle lines between the bjp and the congress were drawn from the beginning of the debate. বিতৰ্কৰ আৰম্ভণিৰ পৰাই বিজেপি আৰু কংগ্ৰেছৰ মাজত মতানৈক্য আৰম্ভ হৈছিল। বিজেপি আৰু কংগ্ৰেছৰ মাজত বিবাদৰ সৃষ্টি হৈছিল বিতৰ্কৰ আৰম্ভণিৰ পৰাই। 1 -the battle lines between the bjp and the congress were drawn from the beginning of the debate. বিতৰ্কৰ আৰম্ভণিৰ পৰাই বিজেপি আৰু কংগ্ৰেছৰ মাজত মতানৈক্য আৰম্ভ হৈছিল। বিতৰ্কৰ আৰম্ভণিৰ পৰাই বিজেপি আৰু কংগ্ৰেছৰ মাজত মাৰপিট আৰম্ভ হৈছিল। 0 -washington dc: taranjit singh sandhu will take charge as the new indian ambassador to the united states, a senior indian official told ani. ৱাশ্বিংটন ডি.চি.: আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰত ভাৰতৰ নতুন ৰাষ্ট্ৰদূত হিচাপে দায়িত্ব ল’ব তৰণজিৎ সিং সান্ধুৱে, এগৰাকী জ্যেষ্ঠ ভাৰতীয় বিষয়াই এ.এন.আই.-ক কয়। ৱাশ্বিংটন ডি.চি.: তৰণজিৎ সিং সান্ধুৱে আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰত ভাৰতৰ নতুন ৰাষ্ট��ৰদূত হিচাপে দায়িত্ব ল’ব বুলি এগৰাকী জ্যেষ্ঠ ভাৰতীয় বিষয়াই এ.এন.আই.-ক কয়। 1 -washington dc: taranjit singh sandhu will take charge as the new indian ambassador to the united states, a senior indian official told ani. ৱাশ্বিংটন ডি.চি.: আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰত ভাৰতৰ নতুন ৰাষ্ট্ৰদূত হিচাপে দায়িত্ব ল’ব তৰণজিৎ সিং সান্ধুৱে, এগৰাকী জ্যেষ্ঠ ভাৰতীয় বিষয়াই এ.এন.আই.-ক কয়। ৱাশ্বিংটন ডি.চি.: আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰত ভাৰতৰ নতুন ৰাষ্ট্ৰদূত হিচাপে দায়িত্ব নলয় তৰণজিৎ সিং সান্ধুৱে, এগৰাকী জ্যেষ্ঠ ভাৰতীয় বিষয়াই এ.এন.আই.-ক কয়। 0 -heat coconut oil, splutter mustard, saute chopped onion, chilli, ginger and garlic. নাৰিকল তেল গৰম কৰি লওঁক, সৰিয়হ ফুটাই লওঁক, টুকুৰা টুকুৰকৈ কটা পিয়াজ, জলকীয়া, আদা আৰু নহৰু ভাজি লওঁক। নাৰিকল তেল গৰম কৰি লৈ তাত সৰিয়হ ফুটাই দি টুকুৰা টুকুৰকৈ কটা পিয়াজ, জলকীয়া, আদা আৰু নহৰু ভাজি লওঁক। 1 -heat coconut oil, splutter mustard, saute chopped onion, chilli, ginger and garlic. নাৰিকল তেল গৰম কৰি লওঁক, সৰিয়হ ফুটাই লওঁক, টুকুৰা টুকুৰকৈ কটা পিয়াজ, জলকীয়া, আদা আৰু নহৰু ভাজি লওঁক। নাৰিকল তেল গৰম কৰি লওঁক, সৰিয়হ ফুটাই দিয়ক, টুকুৰা টুকুৰকৈ পিয়াজ, জলকীয়া, আদা আৰু নহৰু কাটি লওঁক। 0 -attingal constituency covers seven assembly segments varkala, attingal, chirayinkeezhu, nedumangad, vamanapuram, aruvikkara and kattakkada. আটিংগল সমষ্টিয়ে সাতটা বিধানসভা সমষ্টি সামৰি লৈছে- ৱৰ্কলা, আটিংগল, চিৰায়িনকিঝু, নেডুমংগড, বামনপুৰম, অৰুৱিক্কাৰ আৰু কট্টক্কাডা। আটিংগল সমষ্টিত ৱৰ্কলা, আটিংগল, চিৰায়িনকিঝু, নেডুমংগড, বামনপুৰম, অৰুৱিক্কাৰ আৰু কট্টক্কাডাকে ধৰি সাতটা বিধানসভা সমষ্টি আছে। 1 -attingal constituency covers seven assembly segments varkala, attingal, chirayinkeezhu, nedumangad, vamanapuram, aruvikkara and kattakkada. আটিংগল সমষ্টিয়ে সাতটা বিধানসভা সমষ্টি সামৰি লৈছে- ৱৰ্কলা, আটিংগল, চিৰায়িনকিঝু, নেডুমংগড, বামনপুৰম, অৰুৱিক্কাৰ আৰু কট্টক্কাডা। ৱৰ্কলা সমষ্টিয়ে সাতটা বিধানসভা সমষ্টি সামৰি লৈছে- ৱৰ্কলা, আটিংগল, চিৰায়িনকিঝু, নেডুমংগড, বামনপুৰম, অৰুৱিক্কাৰ আৰু কট্টক্কাডা। 0 -the film has nayanthara, meena, khushbu, keerthy suresh, soori, sathish playing important roles. ছবিখনত নয়নতৰা, মিনা, খুশ্‌বু, কির্থী সুৰেশ, সুৰি, সতিশে গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। নয়নতৰা, মিনা, খুশ্‌বু, কির্থী সুৰেশ, সুৰি আৰু সতিশে ছবিখনত গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। 1 -the film has nayanthara, meena, khushbu, keerthy suresh, soori, sathish playing important roles. ছবিখনত নয়নতৰা, মিনা, খুশ্‌বু, কির্থী সুৰেশ, সুৰি, সতিশে গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। নয়নতৰা, মিনা, খুশ্‌বু, কির্থী সুৰেশ, সুৰি আৰু সতিশে ছবিখনত গুৰুত্বহীন ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। 0 -at that time the police signaled the driver of a car to halt but on seeing the police, the driver tried to escape. সেই সময়ত আৰক্ষীয়ে চালকজনক ৰখিবলৈ সংকেত দিছিল, কিন্তু আৰক্ষীক দেখি চালকজনে পলায়ন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল। সেই সময়ত আৰক্ষীয়ে চালকজনক ৰখিবলৈ সংকেত দিছিল যদিও আৰক্ষীৰ ভয়ত চালকজনে পলায়ন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল। 1 -at that time the police signaled the driver of a car to halt but on seeing the police, the driver tried to escape. সেই সময়ত আৰক্ষীয়ে চালকজনক ৰখিবলৈ সংকেত দিছিল, কিন্তু আৰক্ষীক দেখি চালকজনে পলায়ন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল। সেই সময়ত আৰক্ষীয়ে চালকজনক ৰখিবলৈ সংকেত দিছিল, আৰু আৰক্ষীক দেখি চালকজনে ৰখি গৈছিল। 0 -due to which, the movement of vehicles on the road has been stopped. যাৰ ফলত পথটোত যান-বাহন চলাচল বন্ধ হৈ পৰে। ইয়াৰ ফলতে পথটোত যান-বাহন চলাচল বন্ধ হৈ পৰে। 1 -due to which, the movement of vehicles on the road has been stopped. যাৰ ফলত পথটোত যান-বাহন চলাচল বন্ধ হৈ পৰে। তাৰ পিছতো পথটোত যান-বাহন চলাচল বন্ধ হৈ পৰ নাছিল। 0 -hyderabad: telugu desam party (tdp) has stepped away from contesting in the telangana lok sabha elections. হায়দৰাবাদ: তেলেগু দেশম দলে (টি.ডি.পি.) তেলেংগানা লোকসভা নিৰ্বাচনত প্রতিদ্বন্দিতা কৰাৰ পৰা আঁতৰি আহিছে। হায়দৰাবাদ: তেলেগু দেশম দলে (টি.ডি.পি.) তেলেংগানা লোকসভা নিৰ্বাচনত প্রতিদ্বন্দিতা নকৰে। 1 -hyderabad: telugu desam party (tdp) has stepped away from contesting in the telangana lok sabha elections. হায়দৰাবাদ: তেলেগু দেশম দলে (টি.ডি.পি.) তেলেংগানা লোকসভা নিৰ্বাচনত প্রতিদ্বন্দিতা কৰাৰ পৰা আঁতৰি আহিছে। হায়দৰাবাদ: তেলেগু দেশম দলে (টি.ডি.পি.) তেলেংগানা বিধানসভা নিৰ্বাচনত প্রতিদ্বন্দিতা কৰাৰ পৰা আঁতৰি আহিছে। 0 -lahore: love is in the air for india tennis star sania mirza and her cricketer husband shoaib malik. লাহোৰ: ভাৰতৰ টেনিছ তাৰকা ছানিয়া মিৰ্জা আৰু তেওঁৰ ক্ৰিকেটাৰ স্বামী শ্বোৱাইব মালিক প্রেমত মগন হৈ আছে। লাহোৰ: ভাৰতৰ টেনিছ তাৰকা ছানিয়া মিৰ্জা আৰু তেওঁৰ ক্ৰিকেটাৰ স্বামী শ্বোৱাইব মালিক যে প্রেমত মগন হৈ আছে সেইয়া সকলোৱে অনুভৱ কৰিব পাৰে। 1 -lahore: love is in the air for india tennis star sania mirza and her cricketer husband shoaib malik. লাহোৰ: ভাৰতৰ টেনিছ তাৰকা ছানিয়া মিৰ্জা আৰু তেওঁৰ ক্ৰিকেটাৰ স্বামী শ্বোৱাইব মালিক প্রেমত মগন হৈ আছে। লাহোৰ: ভাৰতৰ টেনিছ তাৰকা ছানিয়া মিৰ্জা আৰু তেওঁৰ ক্ৰিকেটাৰ স্বামী শ্বোৱাইব মালিকৰ মাজৰ প্রেমৰ সম্পর্কত ফাট মেলিছে। 0 -also under the 550th birth anniversary celebration of guru nanak dev ji, 550 plants have been planted in every panchayat of the state. লগতে গুৰু নানক দেৱজীৰ ৫৫০ সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উদযাপন অনুষ্ঠানত ৰাজ্যৰ প্ৰত্যেক পঞ্চায়তত ৫৫০ ডালকৈ গছ ৰোপণ কৰা হৈছে। ৰাজ্যৰ প্ৰত্যেক পঞ্চায়তত গুৰু নানক দেৱজীৰ ৫৫০ সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উদযাপন উপলক্ষে ৫৫০ ডালকৈ গছ ৰোপণ কৰা হৈছে। 1 -also under the 550th birth anniversary celebration of guru nanak dev ji, 550 plants have been planted in every panchayat of the state. লগতে গুৰু নানক দেৱজীৰ ৫৫০ সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উদযাপন অনুষ্ঠানত ৰাজ্যৰ প্ৰত্যেক পঞ্চায়তত ৫৫০ ডালকৈ গছ ৰোপণ কৰা হৈছে। লগতে গুৰু নানক দেৱজীৰ ৫৫০ সংখ্যক মৃত্যু তিথি উদযাপন অনুষ্ঠানত ৰাজ্যৰ প্ৰত্যেক পঞ্চায়তত ৫৫০ ডালকৈ গছ ৰোপণ কৰা হৈছে। 0 -amongst others present on the occasion were jasbir singh, harbans singh mundi, paramjit singh gill, sarabjit singh, praveen banda and ranjosh singh grewal. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা অন্যান্য লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল জশ্‌বীৰ সিং, হৰ্‌বন্ছ সিং মুণ্ডী, পৰমজিৎ সিং গিল, সৰবজিৎ সিং, প্ৰবীণ বান্দা আৰু ৰঞ্জোশ সিং গ্ৰেৱাল। জশ্‌বীৰ সিং, হৰ্‌বন্ছ সিং মুণ্ডী, পৰমজিৎ সিং গিল, সৰবজিৎ সিং, প্ৰবীণ বান্দা আৰু ৰঞ্জোশ সিং গ্ৰেৱালো অনুস্থানত উপস্থিত আছিল। 1 -amongst others present on the occasion were jasbir singh, harbans singh mundi, paramjit singh gill, sarabjit singh, praveen banda and ranjosh singh grewal. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা অন্যান্য লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল জশ্‌বীৰ সিং, হৰ্‌বন্ছ সিং মুণ্ডী, পৰমজিৎ সিং গিল, সৰবজিৎ সিং, প্ৰবীণ বান্দা আৰু ৰঞ্জোশ সিং গ্ৰেৱাল। এই অনুষ্ঠানত অনুপস্থিত অন্যান্য লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল জশ্‌বীৰ সিং, হৰ্‌বন্ছ সিং মুণ্ডী, পৰমজিৎ সিং গিল, সৰবজিৎ সিং, প্ৰবীণ বান্দা আৰু ৰঞ্জোশ সিং গ্ৰেৱাল। 0 -rajesh sundaresan, professor at bengaluru's indian institute of science (iisc), agreed. বেংগালুৰুৰ ইণ্ডিয়ান ইনষ্টিটিউট অৱ ছায়েন্স (আই.আই.এছ.চি.)-ৰ অধ্যাপক ৰাজেশ সুন্দৰেশনে সন্মত হৈছিল। বেংগালুৰুৰ ইণ্ডিয়ান ইনষ্টিটিউট অৱ ছায়েন্স (আই.আই.এছ.চি.)-ৰ অধ্যাপক হ'ল ৰাজেশ সুন্দৰেশ আৰু তেওঁ সন্মত হৈছিল। 1 -rajesh sundaresan, professor at bengaluru's indian institute of science (iisc), agreed. বেংগালুৰুৰ ইণ্ডিয়ান ইনষ্টিটিউট অৱ ছায়েন্স (আই.আই.এছ.চি.)-ৰ অধ্যাপক ৰাজেশ সুন্দৰেশনে সন্মত হৈছিল। বেংগালুৰুৰ ইণ্ডিয়ান ইনষ্টিটিউট অৱ ছায়েন্স (আই.আই.এছ.চি.)-ৰ অধ্যাপক ৰাজেশ সুন্দৰেশনে সন্মত হোৱা নাছিল। 0 -2.0: starring rajinikanth, akshay kumar and amy jackson the film is directed by s shankar. ২.০: ৰজনীকান্ত, অক্ষয় কুমাৰ আৰু এমী জেকচনে অভিনয় কৰা ছবিখন এছ. শংকৰে পৰিচালনা কৰিছে। ২.০: ছবিখনৰ পৰিচালনা এছ. শংকৰৰ আৰু ইয়াত অভিনয় কৰিছে ৰজনীকান্ত, অক্ষয় কুমাৰ আৰু এমী জেকচনে। 1 -2.0: starring rajinikanth, akshay kumar and amy jackson the film is directed by s shankar. ২.০: ৰজনীকান্ত, অক্ষয় কুমাৰ আৰু এমী জেকচনে অভিনয় কৰা ছবিখন এছ. শংকৰে পৰিচালনা কৰিছে। ২.০: ৰজনীকান্ত, অক্ষয় ��ুমাৰ আৰু এছ. শংকৰে অভিনয় কৰা ছবিখন এমী জেকচনে পৰিচালনা কৰিছে। 0 -the villages of atalugama in the kalutara district and akurana in kandy have been declared completely isolated areas. কালুতাৰা জিলাৰ আটালুগামা আৰু কান্দিৰ আকুৰানা গাঁওক সম্পূৰ্ণৰূপে বিচ্ছিন্ন অঞ্চল হিচাপে ঘোষণা কৰা হৈছে। সম্পূৰ্ণৰূপে বিচ্ছিন্ন অঞ্চল হিচাপে ঘোষণা কৰা গাওঁ দুখন হৈছে কালুতাৰা জিলাৰ আটালুগামা আৰু কান্দিৰ আকুৰানা গাঁও। 1 -the villages of atalugama in the kalutara district and akurana in kandy have been declared completely isolated areas. কালুতাৰা জিলাৰ আটালুগামা আৰু কান্দিৰ আকুৰানা গাঁওক সম্পূৰ্ণৰূপে বিচ্ছিন্ন অঞ্চল হিচাপে ঘোষণা কৰা হৈছে। আটালুগামা জিলাৰ কালুতাৰা আৰু আকুৰানাৰ কান্দিৰ গাঁওসমূহক সম্পূৰ্ণৰূপে বিচ্ছিন্ন অঞ্চল হিচাপে ঘোষণা কৰা হৈছে। 0 -in the test it was revealed the amount of mercury in it was 20 times more than what was allowed. পৰীক্ষাত এইটো পোহৰলৈ আহিছিল যে ইয়াত থকা পাৰাৰ পৰিমাণ অনুমোদিত পৰিমাণতকৈ ২০ গুণ বেছি। ইয়াত থকা পাৰাৰ পৰিমাণ অনুমোদিত পৰিমাণতকৈ ২০ গুণ বেছি বুলি পৰীক্ষাত ধৰা পৰিছিল 1 -in the test it was revealed the amount of mercury in it was 20 times more than what was allowed. পৰীক্ষাত এইটো পোহৰলৈ আহিছিল যে ইয়াত থকা পাৰাৰ পৰিমাণ অনুমোদিত পৰিমাণতকৈ ২০ গুণ বেছি। পৰীক্ষাত এইটো পোহৰলৈ আহিছিল যে ইয়াত থকা পাৰাৰ পৰিমাণ অনুমোদিত পৰিমাণতকৈ ২০ গুণ কম। 0 -method: in a small pan, heat the olive oil and add thyme, onions and minced garlic. পদ্ধতি: এটা সৰু কেৰাহীত জলফাই-তেল গৰম কৰি লওক আৰু থাইম, পিয়াজ আৰু খুতুৰা-খুতুৰকৈ কটা নহৰু দি দিয়ক। পদ্ধতি: এটা সৰু কেৰাহীত জলফাই-তেল গৰম কৰি তাত থাইম, পিয়াজ আৰু খুতুৰা-খুতুৰকৈ কটা নহৰু বহাই দিয়ক। 1 -method: in a small pan, heat the olive oil and add thyme, onions and minced garlic. পদ্ধতি: এটা সৰু কেৰাহীত জলফাই-তেল গৰম কৰি লওক আৰু থাইম, পিয়াজ আৰু খুতুৰা-খুতুৰকৈ কটা নহৰু দি দিয়ক। পদ্ধতি: এটা সৰু কেৰাহীত জলফাই-তেল গৰম কৰি লওক আৰু থাইম, পিয়াজ আৰু নহৰু খুতুৰা-খুতুৰকৈ কাটি লওক। 0 -mahashivratri is celebrated on the chaturdashi of krishna paksha in phagun, the hindu lunar month. হিন্দু চন্দ্ৰ মাহ ফাগুনত কৃষ্ণ পক্ষৰ চতুৰ্দশীত মহাশিৱৰাত্ৰী পালন কৰা হয়। মহাশিৱৰাত্ৰী হিন্দু চন্দ্ৰ মাহ ফাগুনত কৃষ্ণ পক্ষৰ চতুৰ্দশীত পালন কৰে। 1 -mahashivratri is celebrated on the chaturdashi of krishna paksha in phagun, the hindu lunar month. হিন্দু চন্দ্ৰ মাহ ফাগুনত কৃষ্ণ পক্ষৰ চতুৰ্দশীত মহাশিৱৰাত্ৰী পালন কৰা হয়। হিন্দু চন্দ্ৰ মাহ ফাগুনত শুক্ল পক্ষৰ চতুৰ্দশীত মহাশিৱৰাত্ৰী পালন কৰা হয়। 0 -new delhi: army general bipin rawat has been named indias first chief of defence staff (cds). নতুন দিল্লী: সেনাধ্যক্ষ বিপিন ৰাৱটক ভাৰতৰ প্ৰথমগৰাকী প্ৰতি���ক্ষা বাহিনীৰ প্ৰধান (চি.ডি.এছ.) হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। নতুন দিল্লী: সেনাধ্যক্ষ বিপিন ৰাৱটক ভাৰতৰ প্ৰথমগৰাকী প্ৰতিৰক্ষা বাহিনীৰ প্ৰধান (চি.ডি.এছ.) হিচাপে ঘোষণা হৈছে। 1 -new delhi: army general bipin rawat has been named indias first chief of defence staff (cds). নতুন দিল্লী: সেনাধ্যক্ষ বিপিন ৰাৱটক ভাৰতৰ প্ৰথমগৰাকী প্ৰতিৰক্ষা বাহিনীৰ প্ৰধান (চি.ডি.এছ.) হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। নতুন দিল্লী: সেনাধ্যক্ষ বিপিন ৰাৱটক ভাৰতৰ প্ৰথম সেনাধ্যক্ষ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। 0 -after the formation of the telangana state, the government had declared 'bonalu' as a state festival. তেলেংগানা ৰাজ্য গঠনৰ পিছত চৰকাৰে ‘বোনালু’ক এক ৰাজ্যিক উৎসৱ হিচাপে ঘোষণা কৰিছিল। তেলেংগানা ৰাজ্য গঠনৰ পিছত চৰকাৰৰ দ্বাৰা ‘বোনালু’ উৎসৱক এক ৰাজ্যিক উৎসৱ হিচাপে ঘোষণা কৰা হৈছিল। 1 -after the formation of the telangana state, the government had declared 'bonalu' as a state festival. তেলেংগানা ৰাজ্য গঠনৰ পিছত চৰকাৰে ‘বোনালু’ক এক ৰাজ্যিক উৎসৱ হিচাপে ঘোষণা কৰিছিল। তেলেংগানা ৰাজ্য গঠনৰ পিছতো চৰকাৰে ‘বোনালু’ক ৰাজ্যিক উৎসৱ হিচাপে ঘোষণা কৰা নাছিল। 0 -dileep has sought cbi probe into the case as the court is about to begin the trial of the case. দিলিপে এই ঘটনাৰ চি.বি.আই. তদন্তৰ দাবী জনাইছে, যিহেতু আদালতে কেছটোৰ বিচাৰ প্রক্রিয়া প্রায় আৰম্ভ কৰিবলৈ গৈ আছে। আদালতে এই কেছটোৰ বিচাৰ প্রক্রিয়া আৰম্ভ কৰিবলৈ যোৱাৰ বাবে দিলিপে এই ঘটনাৰ চি.বি.আই. তদন্তৰ দাবী উত্থাপন কৰিছে। 1 -dileep has sought cbi probe into the case as the court is about to begin the trial of the case. দিলিপে এই ঘটনাৰ চি.বি.আই. তদন্তৰ দাবী জনাইছে, যিহেতু আদালতে কেছটোৰ বিচাৰ প্রক্রিয়া প্রায় আৰম্ভ কৰিবলৈ গৈ আছে। দিলিপে এই ঘটনাৰ চি.বি.আই. তদন্তৰ দাবী জনাইছে, যিহেতু আদালতে কেছটোৰ বিচাৰ প্রক্রিয়া আৰম্ভ কৰিবলৈ সাজু হোৱাই নাই। 0 -he said that if any violation of law is found, stern action will be taken. তেওঁ কৈছিল যে যদি কোনোবাই আইন ভঙ্গ কৰে তেন্তে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব। কোনোবাই আইন ভঙ্গ কৰিলে তেওঁ কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব বুলি কৈছিল। 1 -he said that if any violation of law is found, stern action will be taken. তেওঁ কৈছিল যে যদি কোনোবাই আইন ভঙ্গ কৰে তেন্তে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব। তেওঁ কৈছিল যে যদি কোনোবাই আইন ভঙ্গও কৰে তেন্তে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা নহয়। 0 -mumbai: actors alia bhatt and varun dhawan are shooting a schedule for their upcoming film badrinath ki dulhania in singapore. মুম্বাই: অভিনেতা আলিয়া ভাট আৰু বৰুণ ধৱনে চিংগাপুৰত তেওঁলোকৰ আগন্তুক চলচ্চিত্ৰ ‘বদ্রীনাথ কি দুল্হানিয়া’ৰ দৃশ্যগ্ৰহণ কৰি আছে। মুম্বাই: অভিনেতা আলিয়া ভাট আৰু বৰুণ ধৱনে তেওঁলো��ৰ আগন্তুক চলচ্চিত্ৰ ‘বদ্রীনাথ কি দুল্হানিয়া’ৰ বাবে চিংগাপুৰত দৃশ্যগ্ৰহণ কৰি আছে। 1 -mumbai: actors alia bhatt and varun dhawan are shooting a schedule for their upcoming film badrinath ki dulhania in singapore. মুম্বাই: অভিনেতা আলিয়া ভাট আৰু বৰুণ ধৱনে চিংগাপুৰত তেওঁলোকৰ আগন্তুক চলচ্চিত্ৰ ‘বদ্রীনাথ কি দুল্হানিয়া’ৰ দৃশ্যগ্ৰহণ কৰি আছে। মুম্বাই: অভিনেতা আলিয়া ভাট আৰু বৰুণ ধৱনে বদ্রীনাথত তেওঁলোকৰ আগন্তুক চলচ্চিত্ৰ ‘বদ্রীনাথ কি দুল্হানিয়া’ৰ দৃশ্যগ্ৰহণ কৰি আছে। 0 -yamaha is yet to announce its plans for the launch of 2021 mt-09 in the indian market য়ামাহাই এতিয়ালৈকে ভাৰতীয় বজাৰত ২০২১-ৰ এম.টি.-০৯ মুকলি কৰাৰ কথা ঘোষণা কৰা নাই। এতিয়ালৈকে ভাৰতীয় বজাৰত ২০২১-ৰ এম.টি.-০৯ মুকলি কৰাৰ কথা য়ামাহাৰ দ্বাৰা ঘোষণা কৰা হোৱা নাই। 1 -yamaha is yet to announce its plans for the launch of 2021 mt-09 in the indian market য়ামাহাই এতিয়ালৈকে ভাৰতীয় বজাৰত ২০২১-ৰ এম.টি.-০৯ মুকলি কৰাৰ কথা ঘোষণা কৰা নাই। য়ামাহাই এতিয়ালৈকে ভাৰতীয় বজাৰত ২০২১-ৰ এম.টি.-০৯ মুকলি কৰাৰ কথা ঘোষণা কৰিছে। 0 -the police have registered a case in connection with the accident and the investigation is under way. এই দুৰ্ঘটনাৰ সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে। এই দুৰ্ঘটনাৰ সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰি তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -the police have registered a case in connection with the accident and the investigation is under way. এই দুৰ্ঘটনাৰ সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে। এই দুৰ্ঘটনাৰ সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু তদন্ত সমাপ্ত কৰিছে। 0 -a case has been registered at the shantinagar police station and an investigation is underway. শান্তিনগৰ আৰক্ষী থানাত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে। শান্তিনগৰ আৰক্ষী থানাই এটা গোচৰ ৰুজু কৰি তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -a case has been registered at the shantinagar police station and an investigation is underway. শান্তিনগৰ আৰক্ষী থানাত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে। শান্তিনগৰ আৰক্ষী থানাত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু তদন্ত প্রক্রিয়া শেষ হৈছে। 0 -those who participated in the protest were hardeep singh plaha, parminder singh, amarjot singh, sajid gupta, jugraj singh, sherry gupta and others. এই প্রতিবাদত অংশগ্রহণ কৰা লোকসকল আছিল হৰদ্বীপ সিং প্লাহা, পৰমিন্দৰ সিং, অমৰজ্যোত সিং, চাজিদ গুপ্তা, যুগৰাজ সিং, শ্বেৰী গুপ্তা আৰু অন্যান্যসকল। হৰদ্বীপ সিং প্লাহা, পৰমিন্দৰ সিং, অমৰজ্যোত সিং, চাজিদ গুপ্তা, যুগৰাজ সিং আৰু শ্বেৰী গুপ্তাৰ লগতে অন্যান্য লোকে এই প্রতিবাদত অংশ লৈছিল। 1 -those who participated in the protest were hardeep singh plaha, parminder singh, amarjot singh, sajid gupta, jugraj singh, sherry gupta and others. এই প্রতিবাদত অংশগ্রহণ কৰা লোকসকল আছিল হৰদ্বীপ সিং প্লাহা, পৰমিন্দৰ সিং, অমৰজ্যোত সিং, চাজিদ গুপ্তা, যুগৰাজ সিং, শ্বেৰী গুপ্তা আৰু অন্যান্যসকল। হৰদ্বীপ সিং প্লাহা, পৰমিন্দৰ সিং, অমৰজ্যোত সিং, চাজিদ গুপ্তা, যুগৰাজ সিং আৰু শ্বেৰী গুপ্তাৰ বাদে আন সকলো লোকে এই প্রতিবাদত অংশ লৈছিল। 0 -the actress has done films in not just hindi, but also tamil, telugu and malayalam languages. অভিনেত্ৰীগৰাকীয়ে কেৱল হিন্দীতেই নহয়, তামিল, তেলেগু আৰু মালায়ালম ভাষাৰ চলচ্চিত্ৰতো কাম কৰিছে। অভিনেত্ৰীগৰাকীয়ে হিন্দীৰ বাহিৰে তামিল, তেলেগু আৰু মালায়ালম ভাষাৰ চলচ্চিত্ৰতো কাম কৰিছে। 1 -the actress has done films in not just hindi, but also tamil, telugu and malayalam languages. অভিনেত্ৰীগৰাকীয়ে কেৱল হিন্দীতেই নহয়, তামিল, তেলেগু আৰু মালায়ালম ভাষাৰ চলচ্চিত্ৰতো কাম কৰিছে। অভিনেত্ৰীগৰাকীয়ে কেৱল তামিল, তেলেগু আৰু মালায়ালম ভাষাৰ চলচ্চিত্ৰত কাম কৰিছে। 0 -the sena then joined hands with the ncp and the congress to form the government. সেনাই তাৰ পিছত চৰকাৰ গঠন কৰিবলৈ এন.চি.পি. আৰু কংগ্রেছৰ লগত মিলিত হৈছিল। সেনাই তাৰ পিছত এন.চি.পি. আৰু কংগ্রেছৰ লগত মিলিত হৈ চৰকাৰ গঠন কৰিছিল। 1 -the sena then joined hands with the ncp and the congress to form the government. সেনাই তাৰ পিছত চৰকাৰ গঠন কৰিবলৈ এন.চি.পি. আৰু কংগ্রেছৰ লগত মিলিত হৈছিল। সেনাই তাৰ পিছত চৰকাৰ ভংগ কৰিবলৈ এন.চি.পি. আৰু কংগ্রেছৰ লগত মিলিত হৈছিল। 0 -with this, the price of petrol in delhi and mumbai has reached an all-time high. ইয়াৰ লগে লগে দিল্লী আৰু মুম্বাইত পেট্ৰ’লৰ মূল্য সৰ্বকালৰ সৰ্বোচ্চ স্তৰত উপনীত হৈছে। দিল্লী আৰু মুম্বাইত ইয়াৰ ফলত পেট্ৰ’লৰ মূল্য সৰ্বকালৰ সৰ্বোচ্চ স্তৰত উপনীত হৈছে। 1 -with this, the price of petrol in delhi and mumbai has reached an all-time high. ইয়াৰ লগে লগে দিল্লী আৰু মুম্বাইত পেট্ৰ’লৰ মূল্য সৰ্বকালৰ সৰ্বোচ্চ স্তৰত উপনীত হৈছে। ইয়াৰ লগে লগে দিল্লী আৰু মুম্বাইত পেট্ৰ’লৰ মূল্য সৰ্বকালৰ সর্বনিম্ন স্তৰলৈ গৈছে। 0 -mumbai: late actress sridevis daughter janhvi kapoor has resumed shooting for her debut film dhadak in mumbai. মুম্বাই: প্রয়াত অভিনেত্রী শ্রীদেৱীৰ কন্যা জাহ্নৱী কাপুৰে তেওঁৰ প্রথমখন ছবি ধৰকৰ বাবে দৃশ্যগ্রহণৰ পনুৰাম্ভ কৰিছে। মুম্বাই: প্রয়াত অভিনেত্রী শ্রীদেৱীৰ কন্যা জাহ্নৱী কাপুৰে তেওঁৰ প্রথমখন ছবি ধৰকৰ বাবে পুণৰ দৃশ্যগ্রহণ কৰিবলৈ আৰম্ভ কৰিছে। 1 -mumbai: late actress sridevis daughter janhvi kapoor has resumed shooting for her debut film dhadak in mumbai. মুম্বাই: প্রয়াত অভিনেত্রী শ্রীদেৱীৰ কন্যা জাহ্নৱী কাপুৰে তেওঁৰ প্রথমখন ছবি ধৰকৰ বাবে দৃশ্যগ্রহণৰ পনুৰাম্ভ কৰিছে। মুম্বাই: প্রয়াত অভিনেত্রী শ্রীদেৱীৰ কন্যা জাহ্ন���ী কাপুৰে তেওঁৰ প্রথমখন ছবি ধৰকৰ বাবে দৃশ্যগ্রহণ সমাপ্ত কৰিছে। 0 -marseille will play spanish side atletico madrid in the final of the europa league. ইউৰোপা লীগৰ ফাইনেলত মাৰ্চেলে স্পেনিছ দলৰ এটলেটিকো মাদ্ৰিদৰ বিৰুদ্ধে খেলিব। মাৰ্চেলে ইউৰোপা লীগৰ ফাইনেলত স্পেনিছ দলৰ এটলেটিকো মাদ্ৰিদৰ বিৰুদ্ধে খেলিব। 1 -marseille will play spanish side atletico madrid in the final of the europa league. ইউৰোপা লীগৰ ফাইনেলত মাৰ্চেলে স্পেনিছ দলৰ এটলেটিকো মাদ্ৰিদৰ বিৰুদ্ধে খেলিব। ইউৰোপা লীগৰ ফাইনেলত মাৰ্চেলে স্পেনিছ দলৰ এটলেটিকো মাদ্ৰিদৰ হৈ খেলিব। 0 -on flipkart, customers purchasing the phone through flipkart axis bank credit card will get an unlimited cashback of 5%. ফ্লিপকার্টত ফ্লিপকার্ট এক্সিচ বেংক ক্ৰেডিট কাৰ্ডৰ জৰিয়তে ফোন ক্ৰয় কৰা গ্রাহকসকলে ৫% আনলিমিটেড কেশ্ববেক লাভ কৰিব। ফ্লিপকার্টত ফ্লিপকার্ট এক্সিচ বেংক ক্ৰেডিট কাৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰি ফোন ক্ৰয় কৰা গ্রাহকসকলে ৫% আনলিমিটেড কেশ্ববেক লাভ কৰিব। 1 -on flipkart, customers purchasing the phone through flipkart axis bank credit card will get an unlimited cashback of 5%. ফ্লিপকার্টত ফ্লিপকার্ট এক্সিচ বেংক ক্ৰেডিট কাৰ্ডৰ জৰিয়তে ফোন ক্ৰয় কৰা গ্রাহকসকলে ৫% আনলিমিটেড কেশ্ববেক লাভ কৰিব। ফ্লিপকার্টত ফ্লিপকার্ট এক্সিচ বেংক ক্ৰেডিট কাৰ্ডৰ জৰিয়তে ফোন ক্ৰয় কৰা গ্রাহকসকলে ৫% সীমিত কেশ্ববেক লাভ কৰিব। 0 -shloka mehta is the daughter of russell mehta, who heads rosy blue diamonds, one of the countrys leading diamond companies. শ্লোক মেহতা ৰাছেল মেহতাৰ কন্যা, যি দেশৰ অন্যতম আগশাৰীৰ হীৰা কোম্পানী ৰ'জি ব্লু ডাইমণ্ডৰ মুৰব্বী। শ্লোক মেহতাৰ পিতৃ ৰাছেল মেহতা দেশৰ অন্যতম আগশাৰীৰ হীৰা কোম্পানী ৰ'জি ব্লু ডাইমণ্ডৰ মুৰব্বী। 1 -shloka mehta is the daughter of russell mehta, who heads rosy blue diamonds, one of the countrys leading diamond companies. শ্লোক মেহতা ৰাছেল মেহতাৰ কন্যা, যি দেশৰ অন্যতম আগশাৰীৰ হীৰা কোম্পানী ৰ'জি ব্লু ডাইমণ্ডৰ মুৰব্বী। ৰাছেল মেহতাৰ কন্যা শ্লোক মেহতা দেশৰ অন্যতম আগশাৰীৰ হীৰা কোম্পানী ৰ'জি ব্লু ডাইমণ্ডৰ মুৰব্বী। 0 -the valedictory ceremony will be inaugurated by sri kshetra dharmasthala dharmadhikari dr d veerendra heggade. শ্ৰী ক্ষেত্র ধৰ্মস্থলৰ ধৰ্মাধিকাৰী ড° বীৰেন্দ্ৰ হেগ্ডেৰ দ্বাৰা বিদায়ী অনুষ্ঠানটোৰ শুভাৰম্ভ কৰা হ'ব। বিদায়ী অনুষ্ঠানটোৰ শুভাৰম্ভ কৰিব শ্ৰী ক্ষেত্র ধৰ্মস্থলৰ ধৰ্মাধিকাৰী ড° বীৰেন্দ্ৰ হেগ্ডেয়ে। 1 -the valedictory ceremony will be inaugurated by sri kshetra dharmasthala dharmadhikari dr d veerendra heggade. শ্ৰী ক্ষেত্র ধৰ্মস্থলৰ ধৰ্মাধিকাৰী ড° বীৰেন্দ্ৰ হেগ্ডেৰ দ্বাৰা বিদায়ী অনুষ্ঠানটোৰ শুভাৰম্ভ কৰা হ'ব। শ্ৰী ক্ষেত্র ধৰ্মস্থলৰ ধৰ্মাধিকাৰী ড° বীৰেন্দ্ৰ হেগ্ডেৰ দ্বাৰা আদৰণি অ��ুষ্ঠানটোৰ শুভাৰম্ভ কৰা হ'ব। 0 -the treatment will start at sum hospital and kims in bhubaneswar and ashwini hospital in cuttack. ভুৱনেশ্বৰৰ ছাম হাস্পতাল আৰু কে.আই.এম.এছ. আৰু কটকৰ অশ্বিনী হাস্পতালত চিকিৎসা আৰম্ভ হ’ব। এই চিকিৎসা আৰম্ভ হ’ব ভুৱনেশ্বৰৰ ছাম হাস্পতাল আৰু কে.আই.এম.এছ. আৰু কটকৰ অশ্বিনী হাস্পতালত। 1 -the treatment will start at sum hospital and kims in bhubaneswar and ashwini hospital in cuttack. ভুৱনেশ্বৰৰ ছাম হাস্পতাল আৰু কে.আই.এম.এছ. আৰু কটকৰ অশ্বিনী হাস্পতালত চিকিৎসা আৰম্ভ হ’ব। ভুৱনেশ্বৰৰ অশ্বিনী হাস্পতাল আৰু কটকৰ ছাম হাস্পতাল আৰু কে.আই.এম.এছ.-ত চিকিৎসা আৰম্ভ হ’ব। 0 -congress president rahul gandhi along with other senior leaders of the party were present in the meeting. এই বৈঠকত দলটোৰ আন কেইবাগৰাকীও জ্যেষ্ঠ নেতাৰ লগতে কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধী উপস্থিত আছিল। এই বৈঠকত কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীৰ লগতে দলটোৰ আন কেইবাগৰাকীও জ্যেষ্ঠ নেতা উপস্থিত আছিল। 1 -congress president rahul gandhi along with other senior leaders of the party were present in the meeting. এই বৈঠকত দলটোৰ আন কেইবাগৰাকীও জ্যেষ্ঠ নেতাৰ লগতে কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধী উপস্থিত আছিল। এই বৈঠকত কংগ্রেছৰ সভাপতিৰ লগতে দলটোৰ জেষ্ঠ নেতা ৰাহুল গান্ধী উপস্থিত আছিল। 0 -a commanding officer and two soldiers of the indian army lost their lives in the incident. এই ঘটনাত ভাৰতীয় সেনাৰ এগৰাকী কমাণ্ডিং অফিচাৰ আৰু দুগৰাকী জোৱানে প্ৰাণ হেৰুৱায়। ভাৰতীয় সেনাৰ এগৰাকী কমাণ্ডিং অফিচাৰ আৰু দুগৰাকী জোৱানে এই ঘটনাত প্ৰাণ হেৰুৱাব লগীয়া হয়। 1 -a commanding officer and two soldiers of the indian army lost their lives in the incident. এই ঘটনাত ভাৰতীয় সেনাৰ এগৰাকী কমাণ্ডিং অফিচাৰ আৰু দুগৰাকী জোৱানে প্ৰাণ হেৰুৱায়। এই ঘটনাত ভাৰতীয় সেনাৰ এগৰাকী জোৱান আৰু দুগৰাকী কমাণ্ডিং অফিচাৰে প্ৰাণ হেৰুৱায়। 0 -the contempt petition against gandhi was filed by bharatiya janata party (bjp) mp meenakshi lekhi. গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে অৱমাননাৰ আবেদন দাখিল কৰিছিল ভাৰতীয় জনতা পাৰ্টিৰ (বিজেপি) সাংসদ মীনাক্ষী লেখীয়ে। ভাৰতীয় জনতা পাৰ্টিৰ (বিজেপি) সাংসদ মীনাক্ষী লেখীয়ে গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে অৱমাননাৰ আবেদন দাখিল কৰিছিল। 1 -the contempt petition against gandhi was filed by bharatiya janata party (bjp) mp meenakshi lekhi. গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে অৱমাননাৰ আবেদন দাখিল কৰিছিল ভাৰতীয় জনতা পাৰ্টিৰ (বিজেপি) সাংসদ মীনাক্ষী লেখীয়ে। মীনাক্ষী লেখীৰ বিৰুদ্ধে অৱমাননাৰ আবেদন দাখিল কৰিছিল ভাৰতীয় জনতা পাৰ্টিৰ (বিজেপি) সাংসদ গান্ধীয়ে। 0 -the screenplay of the film is written by kona venkat, who is also the producer of the film. ছবিখনৰ পটকথা কোণা ভেঙ্কটে লিখিছে, যিগৰাকী ছবিখনৰ প্রযোজকো। ছবিখনৰ পটকথা আৰু প্রযোজনা কোণা ভেঙ্কটৰ। 1 -the screenplay of the film is written by kona venkat, who is also the producer of the film. ছবিখনৰ পটকথা কোণা ভেঙ্কটে লিখিছে, যিগৰাকী ছবিখনৰ প্রযোজকো। ছবিখনৰ পটকথা কোণা ভেঙ্কটে লিখিছে, কিন্তু তেওঁ ছবিখনৰ প্রযোজক নহয়। 0 -teachers and students had put in a lot of hard work to make the event a success. অনুষ্ঠানটোক সফল কৰি তোলাৰ বাবে শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰী আৰু শিক্ষার্থীসকলে কঠোৰ পৰিশ্ৰম কৰিছিল। শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰী তথা শিক্ষার্থীসকলে অনুষ্ঠানটোক সফল কৰি তোলাৰ বাবে কঠোৰ পৰিশ্ৰম কৰিছিল। 1 -teachers and students had put in a lot of hard work to make the event a success. অনুষ্ঠানটোক সফল কৰি তোলাৰ বাবে শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰী আৰু শিক্ষার্থীসকলে কঠোৰ পৰিশ্ৰম কৰিছিল। অনুষ্ঠানটোক সফল কৰি তোলাৰ বাবে শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰী আৰু শিক্ষার্থীসকলে কঠোৰ পৰিশ্ৰম কৰা নাছিল। 0 -upon receiving the information, the police reached the spot and shifted the bodies to the hospital for post-mortem. সংবাদ পোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰে আৰু মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰে। আৰক্ষীয়ে খবৰটো পাইয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰি মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰে। 1 -upon receiving the information, the police reached the spot and shifted the bodies to the hospital for post-mortem. সংবাদ পোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰে আৰু মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰে। সংবাদ পোৱাৰ পিছত বহু পলমকৈ আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰে আৰু মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰে। 0 -mumbai: bollywood actor arjun kapoor and malaika arora have been dating each other for quite a long time. মুম্বাই: বলিউডৰ অভিনেতা অৰ্জুন কপুৰ আৰু মালাইকা আৰোৰা বহুদিন ধৰি ইজনে সিজনৰ লগত প্রেমৰ সম্পৰ্কত আছে। মুম্বাই: বলিউডৰ অভিনেতা অৰ্জুন কপুৰ আৰু মালাইকা আৰোৰা বহুদিন ধৰি প্রেমৰ সম্পৰ্কত আছে। 1 -mumbai: bollywood actor arjun kapoor and malaika arora have been dating each other for quite a long time. মুম্বাই: বলিউডৰ অভিনেতা অৰ্জুন কপুৰ আৰু মালাইকা আৰোৰা বহুদিন ধৰি ইজনে সিজনৰ লগত প্রেমৰ সম্পৰ্কত আছে। মুম্বাই: বলিউডৰ অভিনেতা অৰ্জুন কপুৰ আৰু মালাইকা আৰোৰাৰ প্রেমৰ সম্পৰ্কত ফাট মেলিছে। 0 -he had been the finance minister in pm narendra modi's cabinet during his first term. প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ প্ৰথমটো কাৰ্যকালৰ কেবিনেটৰ তেওঁ বিত্ত মন্ত্ৰী হৈ আছিল। তেওঁ প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ প্ৰথমটো কাৰ্যকালৰ কেবিনেটত বিত্ত মন্ত্ৰী আছিল। 1 -he had been the finance minister in pm narendra modi's cabinet during his first term. প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ প্ৰথমটো কাৰ্যকালৰ কেবিনেটৰ তেওঁ ��িত্ত মন্ত্ৰী হৈ আছিল। প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ দ্বিতীয়টো কাৰ্যকালৰ কেবিনেটৰ তেওঁ বিত্ত মন্ত্ৰী হৈ আছিল। 0 -the exact cause of death was not stated till the time of this report being filed. এই বাতৰি লিখা পৰ্যন্ত মৃত্যুৰ সঠিক কাৰণটো জানিব পৰা হোৱা নাছিল। বাতৰি লিখাৰ পৰলৈকে মৃত্যুৰ সঠিক কাৰণটো জানিব পৰা হোৱা নাই। 1 -the exact cause of death was not stated till the time of this report being filed. এই বাতৰি লিখা পৰ্যন্ত মৃত্যুৰ সঠিক কাৰণটো জানিব পৰা হোৱা নাছিল। এই বাতৰি লিখা পিছত মৃত্যুৰ সঠিক কাৰণটো জানিব পৰা গৈছে। 0 -us: donald trump's new plans in h-1b visa rule is set to impact on indians. ইউ.এছ.: এইচ-১বি ভিছাৰ নিয়মত ডোনাল্ড ট্রাম্পৰ নতুন পৰিকল্পনাই ভাৰতীয়সকলৰ ওপৰত প্ৰভাৱ পেলাব। ইউ.এছ.: এইচ-১বি ভিছাৰ নিয়মৰ ক্ষেত্রত ডোনাল্ড ট্রাম্পৰ দ্বাৰা লোৱা নতুন পৰিকল্পনাই ভাৰতীয়সকলৰ ওপৰত প্ৰভাৱ পেলাব। 1 -us: donald trump's new plans in h-1b visa rule is set to impact on indians. ইউ.এছ.: এইচ-১বি ভিছাৰ নিয়মত ডোনাল্ড ট্রাম্পৰ নতুন পৰিকল্পনাই ভাৰতীয়সকলৰ ওপৰত প্ৰভাৱ পেলাব। ইউ.এছ.: এইচ-১বি ভিছাৰ নিয়মত ডোনাল্ড ট্রাম্পৰ নতুন পৰিকল্পনাই ভাৰতীয়সকলৰ ওপৰত কোনোধৰণৰ প্ৰভাৱ নেপেলায়। 0 -a host of bjp leaders, including prime minister narendra modi and home minister amit shah attended it. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহকে ধৰি বহু বিজেপি নেতা ইয়াত উপস্থিত আছিল। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী, গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহ আৰু বহু বিজেপি নেতা ইয়াত উপস্থিত আছিল। 1 -a host of bjp leaders, including prime minister narendra modi and home minister amit shah attended it. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহকে ধৰি বহু বিজেপি নেতা ইয়াত উপস্থিত আছিল। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহৰ বাদে বাকী সকলো বিজেপি নেতা ইয়াত উপস্থিত আছিল। 0 -apart from hindi, she has starred in marathi, bengali, kannada, tamil, malayalam, and telugu movies. হিন্দীৰ উপৰিও তেওঁ মাৰাঠী, বঙালী, কানাড়া, তামিল, মালয়ালম আৰু তেলেগু ছবিতো অভিনয় কৰিছে। তেওঁ হিন্দী, মাৰাঠী, বঙালী, কানাড়া, তামিল, মালয়ালম আৰু তেলেগু ছবিত অভিনয় কৰিছে। 1 -apart from hindi, she has starred in marathi, bengali, kannada, tamil, malayalam, and telugu movies. হিন্দীৰ উপৰিও তেওঁ মাৰাঠী, বঙালী, কানাড়া, তামিল, মালয়ালম আৰু তেলেগু ছবিতো অভিনয় কৰিছে। হিন্দীৰ উপৰি তেওঁ অকল মাৰাঠী, বঙালী, মালয়ালম আৰু তেলেগু ছবিতহে অভিনয় কৰিছে। 0 -acting on the complaint by the house owner, the police had registered a case and launched an investigation. ঘৰৰ মালিকৰ অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে গোচৰ ৰুজু কৰি এক তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। ঘৰৰ মালিকে দিয়া অভিযোগৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি আ���ক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰি এক তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। 1 -acting on the complaint by the house owner, the police had registered a case and launched an investigation. ঘৰৰ মালিকৰ অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে গোচৰ ৰুজু কৰি এক তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। ঘৰৰ মালিকৰ অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে গোচৰ ৰুজু কৰিছে যদিও এক তদন্ত আৰম্ভ কৰা নাই। 0 -with this win, india captain virat kohli made his way into the record books. এই জয়ৰ জৰিয়তে ভাৰতৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীয়ে অভিলেখ গঢ়িছিল। ভাৰতৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীয়ে এই জয়ৰ জৰিয়তে অভিলেখ গঢ়িছিল। 1 -with this win, india captain virat kohli made his way into the record books. এই জয়ৰ জৰিয়তে ভাৰতৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীয়ে অভিলেখ গঢ়িছিল। এই জয়ৰ জৰিয়তে ভাৰতৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীৰ অভিলেখ ভংগ কৰিছিল। 0 -this decision will be taken by (pm) narendra modi and (party president) amit shah. এই সিদ্ধান্ত (পি.এম.) নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু (দলৰ সভাপতি) অমিত শ্বাহৰ দ্বাৰা লোৱা হ’ব। প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্র মোদী আৰু দলৰ সভাপতি অমিত শ্বাহে এই সিদ্ধান্ত ল'ব। 1 -this decision will be taken by (pm) narendra modi and (party president) amit shah. এই সিদ্ধান্ত (পি.এম.) নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু (দলৰ সভাপতি) অমিত শ্বাহৰ দ্বাৰা লোৱা হ’ব। এই সিদ্ধান্ত (পি.এম.) নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু (দলৰ সভাপতি) অমিত শ্বাহৰ দ্বাৰা লোৱা নহয়। 0 -the film, which will have music by anirudh ravichander, will see vijay sethupathi playing the antagonist. অনিৰুদ্ধ ৰবিচন্দৰৰ দ্বাৰা সংগীত পৰিচালনা কৰা ছবিখনত বিজয় সেতুপথীক খলনায়কৰ চৰিত্রত দেখা যাব। ছবিখনৰ সংগীত অনিৰুদ্ধ ৰবিচন্দনৰ আৰু তাত খলনায়কৰ ভূমিকাত দেখা যাব বিজয় সেতুপথীক। 1 -the film, which will have music by anirudh ravichander, will see vijay sethupathi playing the antagonist. অনিৰুদ্ধ ৰবিচন্দৰৰ দ্বাৰা সংগীত পৰিচালনা কৰা ছবিখনত বিজয় সেতুপথীক খলনায়কৰ চৰিত্রত দেখা যাব। অনিৰুদ্ধ ৰবিচন্দৰৰ দ্বাৰা সংগীত পৰিচালনা কৰা ছবিখনত বিজয় সেতুপথীক নায়কৰ চৰিত্রত দেখা যাব। 0 -the passengers travelling on the train will be entitled to rs 25 lakh insurance free of cost. এই ৰেলখনত যাত্রা কৰা যাত্ৰীসকলে বিনামূলীয়াকৈ ২৫ লাখ টকাৰ বীমাৰ সুবিধা লাভ কৰিব। যিসকল যাত্রীয়ে এই ৰেলখনত যাত্রা কৰিব তেওঁলোকে বিনামূলীয়াকৈ ২৫ লাখ টকাৰ বীমা লাভ কৰিব। 1 -the passengers travelling on the train will be entitled to rs 25 lakh insurance free of cost. এই ৰেলখনত যাত্রা কৰা যাত্ৰীসকলে বিনামূলীয়াকৈ ২৫ লাখ টকাৰ বীমাৰ সুবিধা লাভ কৰিব। এই ৰেলখনত যাত্রা কৰা যাত্ৰীসকলে ২৫ লাখ টকা লাভ কৰিব। 0 -the movie score is given by devi sri prasad and produced by dil raju under sri venkateswara creations banner. চিনেমাখনৰ স্ক'ৰ দেৱী শ্ৰী প্ৰসাদৰ দ্বাৰা দিয়া হৈছে আৰু শ্ৰী ভেংকটেশ্বৰ ক্ৰিয়েচনছ বেনাৰৰ অধীনত দিল ৰাজুৰ দ্বাৰা প্ৰযোজ��া কৰা হৈছে। চিনেমাখনৰ স্ক'ৰ দিছে দেৱী শ্রী প্রসাদে, আৰু ইয়াক দিল ৰাজুৱে শ্ৰী ভেংকটেশ্বৰ ক্ৰিয়েচনছ বেনাৰৰ অধীনত প্রযোজনা কৰিছে। 1 -the movie score is given by devi sri prasad and produced by dil raju under sri venkateswara creations banner. চিনেমাখনৰ স্ক'ৰ দেৱী শ্ৰী প্ৰসাদৰ দ্বাৰা দিয়া হৈছে আৰু শ্ৰী ভেংকটেশ্বৰ ক্ৰিয়েচনছ বেনাৰৰ অধীনত দিল ৰাজুৰ দ্বাৰা প্ৰযোজনা কৰা হৈছে। চিনেমাখনৰ সংগীত দেৱী শ্ৰী প্ৰসাদৰ দ্বাৰা দিয়া হৈছে আৰু শ্ৰী ভেংকটেশ্বৰ ক্ৰিয়েচনছ বেনাৰৰ অধীনত দিল ৰাজুৰ দ্বাৰা পৰিচালনা কৰা হৈছে। 0 -union ministers prakash javadekar and jitendra singh were present along with the bjp's ram madhav. বিজেপিৰ ৰাম মাধৱৰ লগতে উপস্থিত আছিল কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী প্ৰকাশ জাভেডকাৰ আৰু জিতেন্দ্ৰ সিং। কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী প্ৰকাশ জাভেডকাৰ আৰু জিতেন্দ্ৰ সিং বিজেপিৰ ৰাম মাধৱৰ লগতে উপস্থিত আছিল। 1 -union ministers prakash javadekar and jitendra singh were present along with the bjp's ram madhav. বিজেপিৰ ৰাম মাধৱৰ লগতে উপস্থিত আছিল কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী প্ৰকাশ জাভেডকাৰ আৰু জিতেন্দ্ৰ সিং। কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী প্ৰকাশ জাভেডকাৰ আৰু জিতেন্দ্ৰ সিং বিজেপিৰ ৰাম মাধৱৰ লগতে উপস্থিত নাছিল। 0 -you are behaving as if jama masjid was pakistan and even if it was pakistan, you can go there and protest. আপুনি এনে আচৰণ কৰি আছে যেন জামা মছজিদ পাকিস্তান আছিল আৰু যদিও সেয়া পাকিস্তান আছিল, আপুনি তালৈ গৈ প্ৰতিবাদ কৰিব পাৰে। আপুনি এনেকুৱা ধৰণৰ আচৰণ কৰিছে যেন সেইয়া জামা মছজিদ নহয়, পাকিস্তানহে আৰু যদিও সেয়া পাকিস্তান , আপুনি তালৈ গৈ প্ৰতিবাদ কৰিব পাৰে। 1 -you are behaving as if jama masjid was pakistan and even if it was pakistan, you can go there and protest. আপুনি এনে আচৰণ কৰি আছে যেন জামা মছজিদ পাকিস্তান আছিল আৰু যদিও সেয়া পাকিস্তান আছিল, আপুনি তালৈ গৈ প্ৰতিবাদ কৰিব পাৰে। আপুনি এনে আচৰণ কৰি আছে যেন জামা মছজিদ পাকিস্তান আছিল আৰু যদি সেয়া পাকিস্তান নাছিলো, আপুনি তালৈ গৈ প্ৰতিবাদ কৰিব পাৰে। 0 -following the mishap, locals staged a road blockade demanding compensation for the kin of the deceased. দুৰ্ঘটনাৰ পিছত স্থানীয় লোকসকে মৃতকৰ আত্মীয়ৰ বাবে ক্ষতিপূৰণ দাবী কৰি পথ অৱৰোধ কৰিছিল। দুৰ্ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ পিছত স্থানীয় লোকসকলৰ দ্বাৰা মৃতকৰ আত্মীয়ৰ বাবে ক্ষতিপূৰণ দাবী কৰি পথ অৱৰোধ কৰা হৈছিল। 1 -following the mishap, locals staged a road blockade demanding compensation for the kin of the deceased. দুৰ্ঘটনাৰ পিছত স্থানীয় লোকসকে মৃতকৰ আত্মীয়ৰ বাবে ক্ষতিপূৰণ দাবী কৰি পথ অৱৰোধ কৰিছিল। দুৰ্ঘটনাৰ পিছত স্থানীয় লোকেসকলে মৃতকৰ আত্মীয়ৰ বাবে ক্ষতিপূৰণ দাবী কৰিছিল। 0 -a party needs to get 41 seats to form government in the 81-seated assembly. ৮��খন আসনযুক্ত বিধানসভাত চৰকাৰ গঠন কৰিবলৈ এটা দলৰ ৪১খন আসন থাকিব লাগিব। ৮১খন আসনযুক্ত বিধানসভাত এটা দলে ৪১খন আসন থাকিলে চৰকাৰ গঠন কৰিব পাৰিব। 1 -a party needs to get 41 seats to form government in the 81-seated assembly. ৮১খন আসনযুক্ত বিধানসভাত চৰকাৰ গঠন কৰিবলৈ এটা দলৰ ৪১খন আসন থাকিব লাগিব। ৪১খন আসনযুক্ত বিধানসভাত চৰকাৰ গঠন কৰিবলৈ এটা দলৰ ৮১খন আসন থাকিব লাগিব। 0 -the police have registered a case under the pocso act and started an investigation into the case. আৰক্ষীয়ে পোক্সো আইনৰ অধীনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু ঘটনাটোৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে ঘটনা সন্দর্ভত পোক্সো আইনৰ অধীনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। 1 -the police have registered a case under the pocso act and started an investigation into the case. আৰক্ষীয়ে পোক্সো আইনৰ অধীনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু ঘটনাটোৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে পোক্সো আইনৰ অধীনত দুটা গোচৰ ৰুজু কৰি ঘটনাটোৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। 0 -chennai and its neighborhood have been receiving light to moderate rainfall for the last couple of days. চেন্নাই আৰু ইয়াৰ চুবুৰীয়া অঞ্চলত বিগত দুদিনমানৰ পৰা নিম্নৰ পৰা মধ্যম বৃষ্টিপাত হৈ আছে। দুদিনমানৰ পৰা চেন্নাই আৰু ইয়াৰ চুবুৰীয়া অঞ্চলত নিম্নৰ পৰা মধ্যম বৃষ্টিপাত হৈ আছে। 1 -chennai and its neighborhood have been receiving light to moderate rainfall for the last couple of days. চেন্নাই আৰু ইয়াৰ চুবুৰীয়া অঞ্চলত বিগত দুদিনমানৰ পৰা নিম্নৰ পৰা মধ্যম বৃষ্টিপাত হৈ আছে। চেন্নাই আৰু ইয়াৰ চুবুৰীয়া অঞ্চলত বিগত দুদিনমানৰ পৰা প্রচণ্ড বৃষ্টিপাত হৈ আছে। 0 -kareena kapoor khan will be seen in the upcoming movie good newwz alongside akshay kumar, diljit dosanjh, and kiara advani. কৰীনা কপুৰ খানক ‘গুড নিউজ’ ছবিখনত অক্ষয় কুমাৰ, দিলজিত দোসান্জ আৰু কিয়াৰা আদোৱানীৰ লগত দেখা পোৱা যাব। ‘গুড নিউজ’ ছবিখনত অক্ষয় কুমাৰ, কৰীনা কপুৰ খান, দিলজিত দোসান্জ আৰু কিয়াৰা আদোৱানীৱে অভিনয় কৰিব। 1 -kareena kapoor khan will be seen in the upcoming movie good newwz alongside akshay kumar, diljit dosanjh, and kiara advani. কৰীনা কপুৰ খানক ‘গুড নিউজ’ ছবিখনত অক্ষয় কুমাৰ, দিলজিত দোসান্জ আৰু কিয়াৰা আদোৱানীৰ লগত দেখা পোৱা যাব। কৰীনা কপুৰ খানক ‘গুড নিউজ’ ছবিখনত অক্ষয় কুমাৰ, দিলজিত দোসান্জ আৰু কিয়াৰা আদোৱানীৰ লগত দেখা নাযাব। 0 -the movie had fetched a fairly good sum out of the box office and collected over 100 crores at the box office. ছবিখনে বক্স অফিচৰ পৰা যথেষ্ট ভাল যথেষ্ট ভাল উপার্জন কৰিছিল আৰু বক্স অফিচত ১০০ কোটিতকৈ অধিক সংগ্রহ কৰিছিল। ছবিখনে বক্স অফিচত ১০০ কৌটিতকৈও অধিক ধন সংগ্রহ কৰি যথেষ্ট ভাল উপার্যন কৰিছিল। 1 -the movie had fetched a fairly good sum out of the box office and collected over 100 crores at the box office. ছবিখনে বক্স অফিচৰ পৰা যথেষ্ট ভাল যথেষ্ট ভাল উপার্জন কৰিছিল আৰু বক্স অফিচত ১০০ কোটিতকৈ অধিক সংগ্রহ কৰিছিল। ছবিখনে বক্স অফিচৰ পৰা যথেষ্ট ভাল যথেষ্ট ভাল উপার্জন কৰা নাছিল আৰু বক্স অফিচত মাত্র ১০০ কোটি টকাহে সংগ্রহ কৰিছিল। 0 -one person died on the spot while the other succumbed to injuries at the local regional hospital. এজন লোকৰ ঘটনাস্থলীতে মৃত্যু হয় আৰু আন এজন লোকৰ আঘাটৰ ফলত স্থানীয় চিকিৎসালয়ত মৃত্যু হয়। এজন লোকৰ ঘটনাস্থলীতে আৰু আন এজনৰ আঘাটৰ ফলত স্থানীয় চিকিৎসালয়ত মৃত্যু হয়। 1 -one person died on the spot while the other succumbed to injuries at the local regional hospital. এজন লোকৰ ঘটনাস্থলীতে মৃত্যু হয় আৰু আন এজন লোকৰ আঘাটৰ ফলত স্থানীয় চিকিৎসালয়ত মৃত্যু হয়। এজন লোকৰ ঘটনাস্থলীতে মৃত্যু হয় আৰু আন এজন লোকক স্থানীয় চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰোৱা হয়। 0 -the federation threatened to intensify agitation in the coming days if the demands are not fulfiled soon. যদিহে দাৱীসমূহ শীঘ্ৰে পূৰণ কৰা নহয় তেনেহ'লে ফেডাৰেচনে অনাগত দিনত আন্দোলন তীব্ৰতৰ কৰাৰ হুংকাৰ দিছিল। ফেডাৰেচনৰ দাবীসমূহ যদি শীঘ্ৰে পূৰণ নকৰে তেন্তে অনাগত দিনত তেওঁলোকে আন্দোলন তীব্ৰতৰ কৰিব বুলি কৈছিল। 1 -the federation threatened to intensify agitation in the coming days if the demands are not fulfiled soon. যদিহে দাৱীসমূহ শীঘ্ৰে পূৰণ কৰা নহয় তেনেহ'লে ফেডাৰেচনে অনাগত দিনত আন্দোলন তীব্ৰতৰ কৰাৰ হুংকাৰ দিছিল। যদিহে দাৱীসমূহ শীঘ্ৰে পূৰণ কৰা হয়ও, তেতিয়াও ফেডাৰেচনে অনাগত দিনত আন্দোলন তীব্ৰতৰ কৰাৰ হুংকাৰ দিছিল। 0 -in an incident, two people died in a road accident as auto collided with a bike. এখন অট'ই অহি এখন বাইকত খুণ্ডা মৰাৰ ফলত ঘটনাটোত দুগৰাকী লোকৰ মৃত্যু হৈছিল। এখন অট'ৰ লগত এখন বাইকৰ খুণ্ডা লগাৰ ফলত ঘটনাটোত দুগৰাকী লোকৰ মৃত্যু হৈছিল। 1 -in an incident, two people died in a road accident as auto collided with a bike. এখন অট'ই অহি এখন বাইকত খুণ্ডা মৰাৰ ফলত ঘটনাটোত দুগৰাকী লোকৰ মৃত্যু হৈছিল। এখন অট'ই অহি খুণ্ডা মৰাৰ ফলত দুগৰাকী লোকৰ মৃত্যু হৈছিল। 0 -the congress, ncp and shiv sena are currently in discussions to form government in the state. ৰাজ্যত চৰকাৰ গঠনৰ বাবে বর্তমান কংগ্ৰেছ, এন.চি.পি. আৰু শিৱ সেনাৰ মাজত আলোচনা চলি আছে। বর্তমান কংগ্ৰেছ, এন.চি.পি. আৰু শিৱ সেনাই ৰাজ্যত চৰকাৰ গঠনৰ বাবে আলোচনা কৰি আছে। 1 -the congress, ncp and shiv sena are currently in discussions to form government in the state. ৰাজ্যত চৰকাৰ গঠনৰ বাবে বর্তমান কংগ্ৰেছ, এন.চি.পি. আৰু শিৱ সেনাৰ মাজত আলোচনা চলি আছে। ৰাজ্যত চৰকাৰ গঠনৰ বাবে বর্তমান কংগ্ৰেছ, এন.চি.পি. আৰু শিৱ সেনাৰ মাজত প্রতিদ্বন্দিতা চলি আছে। 0 -in the head on collision, truck driver and his associate driver died on the spot. মুখামুখি সংঘৰ্ষটোত ট্ৰাক চালক আৰু তেওঁৰ সহযোগী চা���কগৰাকীৰ থিতাতে মৃত্যু হয়। ট্ৰাক চালক আৰু তেওঁৰ সহযোগী চালকগৰাকীৰ মুখামুখি সংঘৰ্ষটোত থিতাতে মৃত্যু হয়। 1 -in the head on collision, truck driver and his associate driver died on the spot. মুখামুখি সংঘৰ্ষটোত ট্ৰাক চালক আৰু তেওঁৰ সহযোগী চালকগৰাকীৰ থিতাতে মৃত্যু হয়। মুখামুখি সংঘৰ্ষটোত ট্ৰাক চালক আৰু তেওঁৰ সহযোগী চালকগৰাকীৰ হাস্পতালত মৃত্যু হয়। 0 -with the shooting of this film recently wrapped up, the post-production work is happening in full swing. শেহতীয়াকৈ এই ছবিখনৰ শ্বুটিং সম্পূৰ্ণ হোৱাৰ পিছত ছবিখনৰ পোস্ট-প্রোডাকচনৰ কাম পূৰ্ণ গতিত চলি আছে। শেহতীয়াকৈ এই ছবিখনৰ শ্বুটিং সম্পূৰ্ণ হৈছে আৰু বর্তমাণ ছবিখনৰ পোস্ট-প্রোডাকচনৰ কাম পূৰ্ণ গতিত চলি আছে। 1 -with the shooting of this film recently wrapped up, the post-production work is happening in full swing. শেহতীয়াকৈ এই ছবিখনৰ শ্বুটিং সম্পূৰ্ণ হোৱাৰ পিছত ছবিখনৰ পোস্ট-প্রোডাকচনৰ কাম পূৰ্ণ গতিত চলি আছে। শেহতীয়াকৈ এই ছবিখনৰ শ্বুটিং সম্পূৰ্ণ হোৱাৰ পিছত ছবিখনৰ পোস্ট-প্রোডাকচনৰ কামো সম্পূৰ্ণ হৈছে। 0 -bengaluru: the long-drawn-out political drama in karnataka has not yet heard the last of it. বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ দীৰ্ঘদিনীয়া ৰাজনৈতিক নাটকখন এতিয়াও শেষ হোৱা নাই। বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ দীৰ্ঘদিনীয়া ৰাজনৈতিক নাটকখন শেষ হোৱাৰ নামেই লোৱা নাই। 1 -bengaluru: the long-drawn-out political drama in karnataka has not yet heard the last of it. বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ দীৰ্ঘদিনীয়া ৰাজনৈতিক নাটকখন এতিয়াও শেষ হোৱা নাই। বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ দীৰ্ঘদিনীয়া ৰাজনৈতিক নাটকখন এতিয়া শেষ হৈছে। 0 -the police have registered a case against the truck driver and further investigations are in progress. আৰক্ষীয়ে ট্ৰাক চালকগৰাকীৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। আৰক্ষীয়ে ট্ৰাক চালকগৰাকীৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰি তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -the police have registered a case against the truck driver and further investigations are in progress. আৰক্ষীয়ে ট্ৰাক চালকগৰাকীৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। আৰক্ষীয়ে ট্ৰাক চালকগৰাকীৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু তদন্ত সমাপ্ত কৰিছে। 0 -the film is carrying a lot of expectations and is having a simultaneous release in telugu and tamil languages. এই ছবিখনে বহু আশা-আকাংক্ষা বহন কৰি আছে আৰু ই তেলেগু আৰু তামিল ভাষাত একেলগে মুক্তি পাব। বহু প্রতীক্ষিত এই ছবিখন তেলেগু আৰু তামিল ভাষাত একেলগে মুক্তি পাব। 1 -the film is carrying a lot of expectations and is having a simultaneous release in telugu and tamil languages. এই ছবিখনে বহু আশা-আকাংক্ষা বহন কৰি আছে আৰু ই তেলেগু আৰু তামিল ভাষাত একেলগে মুক্তি পাব। এই ছবিখনে বিশেষ একো আশা-আকাংক্ষা বহন কৰি থকা নাই যদিও ই তেলেগু আৰু তামিল ভাষ���ত একেলগে মুক্তি পাব। 0 -the flaring up of international oil prices has resulted in petrol and diesel prices rising in india. আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত তেলৰ মূল্য বৃদ্ধিৰ ফলত ভাৰতত পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য বৃদ্ধি পাইছে। আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত তেলৰ মূল্য বৃদ্ধিয়ে ভাৰততো পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য বৃদ্ধি কৰিছে। 1 -the flaring up of international oil prices has resulted in petrol and diesel prices rising in india. আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত তেলৰ মূল্য বৃদ্ধিৰ ফলত ভাৰতত পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য বৃদ্ধি পাইছে। আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত তেলৰ মূল্য কমি যোৱাৰ ফলত ভাৰতত পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য কমিছে। 0 -several parts of tamil nadu have been lashed by north east monsoon rains in the past few days. বিগত কেইবাদিন ধৰি উত্তৰ-পূব মৌচুমী বতাহৰ ফলত হোৱা বৰষুণে তামিলনাডুৰ কেইবাটাও অঞ্চল ধুৱাই নিছে। বিগত কেইবাদিন ধৰি তামিলনাডুৰ কেইবাটাও অঞ্চলত উত্তৰ-পূব মৌচুমী বতাহৰ ফলত প্রচণ্ড বৰষুণ হৈছে। 1 -several parts of tamil nadu have been lashed by north east monsoon rains in the past few days. বিগত কেইবাদিন ধৰি উত্তৰ-পূব মৌচুমী বতাহৰ ফলত হোৱা বৰষুণে তামিলনাডুৰ কেইবাটাও অঞ্চল ধুৱাই নিছে। বিগত কেইবাদিন ধৰি উত্তৰ-পূব মৌচুমী বতাহৰ ফলত হোৱা বৰষুণে তামিলনাডুৰ বাহিৰে বাকী সকলো অঞ্চল ধুৱাই নিছে। 0 -on monday, one litre of petrol was priced at 86 per litre in delhi while it was rs 93 per litre in mumbai. সোমবাৰে এক লিটাৰ পেট্র'লৰ মূল্য দিল্লীত প্রতি লিটাৰত ৮৬ টকা আৰু মুম্বাইত প্রতি লিটাৰত ৯৩ টকা আছিল। সোমবাৰে এক লিটাৰ পেট্র'লৰ মূল্য দিল্লীত ৮৬ টকা আৰু মুম্বাইত ৯৩ টকা আছিল। 1 -on monday, one litre of petrol was priced at 86 per litre in delhi while it was rs 93 per litre in mumbai. সোমবাৰে এক লিটাৰ পেট্র'লৰ মূল্য দিল্লীত প্রতি লিটাৰত ৮৬ টকা আৰু মুম্বাইত প্রতি লিটাৰত ৯৩ টকা আছিল। সোমবাৰে এক লিটাৰ পেট্র'লৰ মূল্য দিল্লীত প্রতি লিটাৰত ৯৩ টকা আৰু মুম্বাইত প্রতি লিটাৰত ৮৬ টকা আছিল। 0 -after patel's resignation, the government appointed former bureaucrat shaktikanta das as the governor of rbi. পেটেলৰ পদত্যাগৰ পিছত চৰকাৰে প্ৰাক্তন আমোলা শক্তিকান্ত দাসক আৰ.বি.আই.-ৰ গৱৰ্ণৰ হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। চৰকাৰে পেটেলৰ পদত্যাগৰ পিছত প্ৰাক্তন আমোলা শক্তিকান্ত দাসক আৰ.বি.আই.-ৰ গৱৰ্ণৰ হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। 1 -after patel's resignation, the government appointed former bureaucrat shaktikanta das as the governor of rbi. পেটেলৰ পদত্যাগৰ পিছত চৰকাৰে প্ৰাক্তন আমোলা শক্তিকান্ত দাসক আৰ.বি.আই.-ৰ গৱৰ্ণৰ হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। শক্তিকান্ত দাসৰ পদত্যাগৰ পিছত চৰকাৰে প্ৰাক্তন আমোলা পেটেলক আৰ.বি.আই.-ৰ গৱৰ্ণৰ হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। 0 -on bse, the midcap index was 0.6 per cent higher and the smallcap index was 0.8 per cent up in the morning trade. ৰাতিপুৱাৰ ব্যৱসায়��� বি.এছ.ই. মিডকেপ ইণ্ডেক্স ০.৬ শতাংশ ওপৰলৈ গৈছিল আৰু স্মলকেপ ইণ্ডেক্স ০.৮ শতাংশ বৃদ্ধি হৈছিল। ৰাতিপুৱাৰ ব্যৱসায়ত বি.এছ.ই. মিডকেপ ইণ্ডেক্স ০.৬ শতাংশ আৰু স্মলকেপ ইণ্ডেক্স ০.৮ শতাংশ ওপৰলৈ গৈছিল। 1 -on bse, the midcap index was 0.6 per cent higher and the smallcap index was 0.8 per cent up in the morning trade. ৰাতিপুৱাৰ ব্যৱসায়ত বি.এছ.ই. মিডকেপ ইণ্ডেক্স ০.৬ শতাংশ ওপৰলৈ গৈছিল আৰু স্মলকেপ ইণ্ডেক্স ০.৮ শতাংশ বৃদ্ধি হৈছিল। ৰাতিপুৱাৰ ব্যৱসায়ত বি.এছ.ই. মিডকেপ ইণ্ডেক্স ০.৮ শতাংশ ওপৰলৈ গৈছিল আৰু স্মলকেপ ইণ্ডেক্স ০.৬ শতাংশ বৃদ্ধি হৈছিল। 0 -the shiv sena broke ranks with the bjp to form the government along with ncp and congress. এন.চি.পি. আৰু কংগ্ৰেছৰ সৈতে চৰকাৰ গঠন কৰিবলৈ শিৱ সেনাই বিজেপিৰ সৈতে সম্পর্ক ছিন্ন কৰিছিল। শিৱ সেনাই এন.চি.পি. আৰু কংগ্ৰেছৰ সৈতে চৰকাৰ গঠন কৰিবলৈ বিজেপিৰ সৈতে সম্পর্ক ছিন্ন কৰিছিল। 1 -the shiv sena broke ranks with the bjp to form the government along with ncp and congress. এন.চি.পি. আৰু কংগ্ৰেছৰ সৈতে চৰকাৰ গঠন কৰিবলৈ শিৱ সেনাই বিজেপিৰ সৈতে সম্পর্ক ছিন্ন কৰিছিল। এন.চি.পি. আৰু কংগ্ৰেছৰ সৈতে চৰকাৰ গঠন কৰিবলৈ শিৱ সেনাই বিজেপিৰ সৈতে সম্পর্ক ছিন্ন কৰা নাছিল। 0 -the situation has been tense in the region since the abrogation of article 370 from jammu and kashmir. জম্মু-কাশ্মীৰৰ পৰা ৩৭০ নং অনুচ্ছেদ বাতিল কৰাৰ পিছৰে পৰা অঞ্চলটোত পৰিস্থিতি উত্তপ্ত হৈ পৰিছে। জম্মু-কাশ্মীৰ উত্তপ্ত হৈ পৰাৰ কাৰণ হৈছে ইয়াৰ পৰা ৩৭০ নং অনুচ্ছেদ বাতিল হোৱাটো। 1 -the situation has been tense in the region since the abrogation of article 370 from jammu and kashmir. জম্মু-কাশ্মীৰৰ পৰা ৩৭০ নং অনুচ্ছেদ বাতিল কৰাৰ পিছৰে পৰা অঞ্চলটোত পৰিস্থিতি উত্তপ্ত হৈ পৰিছে। জম্মু-কাশ্মীৰৰ পৰা ৩৭০ নং অনুচ্ছেদ বাতিল কৰাৰ পিছৰে পৰা অঞ্চলটোত পৰিস্থিতি শান্ত হৈ পৰিছে। 0 -president of dk district kannada sahitya parishad pradeep kumar kalkura hoisted the flag of karnataka. ডি.কে. জিলা কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ কুমাৰ কল্কুৰাই কৰ্ণাটকৰ পতাকা উত্তোলন কৰিছিল। কৰ্ণাটকৰ পতাকা উত্তোলন কৰিছিল ডি.কে. জিলা কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ কুমাৰ কল্কুৰাই। 1 -president of dk district kannada sahitya parishad pradeep kumar kalkura hoisted the flag of karnataka. ডি.কে. জিলা কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ কুমাৰ কল্কুৰাই কৰ্ণাটকৰ পতাকা উত্তোলন কৰিছিল। ডি.কে. জিলা কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ কুমাৰ কল্কুৰাই জাতীয় পতাকা উত্তোলন কৰিছিল। 0 -the match will be held at the rajiv gandhi international cricket stadium in hyderabad. খেলখন হায়দৰাবাদৰ ৰাজীৱ গান্ধী আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ক্ৰিকেট ষ্টেডিয়ামত অনুষ্ঠিত হ’ব। হায়দৰাবাদৰ ৰাজীৱ গান্ধী ���ন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ক্ৰিকেট ষ্টেডিয়ামত খেলখন অনুষ্ঠিত কৰা হ’ব। 1 -the match will be held at the rajiv gandhi international cricket stadium in hyderabad. খেলখন হায়দৰাবাদৰ ৰাজীৱ গান্ধী আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ক্ৰিকেট ষ্টেডিয়ামত অনুষ্ঠিত হ’ব। খেলখন হায়দৰাবাদৰ ৰাজীৱ গান্ধী জাতীয় ক্ৰিকেট ষ্টেডিয়ামত অনুষ্ঠিত হ’ব। 0 -these dates were informed by maharashtra state board of secondary and higher secondary education chairperson shakuntala kale. এই তাৰিখকেইটা মহাৰাষ্ট্ৰ ৰাজ্যিক মাধ্যমিক আৰু উচ্চতৰ মাধ্যমিক শিক্ষা ব'ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ শকুন্তলা কালেৰ দ্বাৰা অৱগত কৰা হৈছিল। মহাৰাষ্ট্ৰ ৰাজ্যিক মাধ্যমিক আৰু উচ্চতৰ মাধ্যমিক শিক্ষা ব'ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ শকুন্তলা কালেই এই তাৰিখকেইটা অৱগত কৰিছিল। 1 -these dates were informed by maharashtra state board of secondary and higher secondary education chairperson shakuntala kale. এই তাৰিখকেইটা মহাৰাষ্ট্ৰ ৰাজ্যিক মাধ্যমিক আৰু উচ্চতৰ মাধ্যমিক শিক্ষা ব'ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ শকুন্তলা কালেৰ দ্বাৰা অৱগত কৰা হৈছিল। এই তাৰিখসমূহ মহাৰাষ্ট্ৰ ৰাজ্যিক মাধ্যমিক আৰু উচ্চতৰ মাধ্যমিক শিক্ষা ব'ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ শকুন্তলা কালেৰ দ্বাৰা জনোৱা হ'ব। 0 -however, no official statement has been released by the congress party in this regard. কিন্তু কংগ্ৰেছ দলৰ পৰা এই সন্দৰ্ভত কোনো আনুষ্ঠানিক বিবৃতি প্ৰকাশ কৰা হোৱা নাই। কিন্তু কংগ্ৰেছ দলে এই সন্দৰ্ভত কোনো আনুষ্ঠানিক বিবৃতি প্ৰকাশ কৰা নাই। 1 -however, no official statement has been released by the congress party in this regard. কিন্তু কংগ্ৰেছ দলৰ পৰা এই সন্দৰ্ভত কোনো আনুষ্ঠানিক বিবৃতি প্ৰকাশ কৰা হোৱা নাই। কিন্তু কংগ্ৰেছ দলৰ পৰা এই সন্দৰ্ভত আনুষ্ঠানিক বিবৃতি প্ৰকাশ কৰা হৈছে। 0 -the film stars simi chahal, gippy grewal, gurpreet ghuggi, and karamjit anmol will be seen in lead roles in the film. চলচ্চিত্ৰ-তাৰকা চিমি চহল, গিপ্পী গ্রেৱাল, গুৰপ্রীত ঘুগ্গী আৰু কৰমজিৎ অন্‌মোলক ছবিখনত মুখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰা দেখা যাব। চলচ্চিত্ৰ-তাৰকা চিমি চহল, গিপ্পী গ্রেৱাল, গুৰপ্রীত ঘুগ্গী আৰু কৰমজিৎ অন্‌মোলে ছবিখনত মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰিব। 1 -the film stars simi chahal, gippy grewal, gurpreet ghuggi, and karamjit anmol will be seen in lead roles in the film. চলচ্চিত্ৰ-তাৰকা চিমি চহল, গিপ্পী গ্রেৱাল, গুৰপ্রীত ঘুগ্গী আৰু কৰমজিৎ অন্‌মোলক ছবিখনত মুখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰা দেখা যাব। চলচ্চিত্ৰ-তাৰকা চিমি চহল, গিপ্পী গ্রেৱাল, গুৰপ্রীত ঘুগ্গী আৰু কৰমজিৎ অন্‌মোলক ছবিখনত দেখা যাব। 0 -they urged the higher officials of the concerned department to take immediate action in this regard. তেওঁলোকে এই সন্দৰ্ভত সংশ্লিষ্ট বিভাগৰ উচ্চ পদস্থ বিষয়াসকলক তৎক্ষণিক পদক্ষেপ গ্ৰহণৰ আহ্বান জনাইছিল। এই সন্দৰ্ভত সংশ্লিষ্ট বিভাগৰ উচ্চ পদস্থ বিষয়াসকলক তেওঁলোকৰ দ্বাৰা তৎক্ষণিক পদক্ষেপ গ্ৰহণৰ আহ্বান জনোৱা হৈছিল। 1 -they urged the higher officials of the concerned department to take immediate action in this regard. তেওঁলোকে এই সন্দৰ্ভত সংশ্লিষ্ট বিভাগৰ উচ্চ পদস্থ বিষয়াসকলক তৎক্ষণিক পদক্ষেপ গ্ৰহণৰ আহ্বান জনাইছিল। তেওঁলোকে এই সন্দৰ্ভত সংশ্লিষ্ট বিভাগৰ উচ্চ পদস্থ বিষয়াসকলক তৎক্ষণিক পদক্ষেপ গ্ৰহণ নকৰিবলৈ আহ্বান জনাইছিল। 0 -the court also directed the union government to constitute the cauvery management board in four weeks time. আদালতে লগতে কেন্দ্ৰীয় চৰকাৰক চাৰি সপ্তাহৰ ভিতৰত কেবেৰী মেনেজমেণ্ট ব’ৰ্ড গঠন কৰিবলৈও নিৰ্দেশ দিছিল। লগতে আদালতৰ পৰা কেন্দ্ৰীয় চৰকাৰক চাৰি সপ্তাহৰ ভিতৰত কেবেৰী মেনেজমেণ্ট ব’ৰ্ড গঠন কৰিবলৈ নিৰ্দেশ দিয়া হৈছিল। 1 -the court also directed the union government to constitute the cauvery management board in four weeks time. আদালতে লগতে কেন্দ্ৰীয় চৰকাৰক চাৰি সপ্তাহৰ ভিতৰত কেবেৰী মেনেজমেণ্ট ব’ৰ্ড গঠন কৰিবলৈও নিৰ্দেশ দিছিল। আদালতে কেন্দ্ৰীয় চৰকাৰক চাৰি সপ্তাহৰ ভিতৰত কেবেৰী মেনেজমেণ্ট ব’ৰ্ড গঠন কৰিবলৈও নিৰ্দেশ দিয়া নাছিল। 0 -sikh pilgrims leave for nankana sahib, situated in pakistan, from punjab's attari, for 550th birth anniversary celebrations of guru nanak dev ji. গুৰু নানক দেৱ জীৰ ৫৫০ সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উদযাপনৰ বাবে শিখ তীৰ্থযাত্ৰীসকলে পঞ্জাৱৰ আটাৰীৰ পৰা পাকিস্তান স্থিত নানকানা চাহাবলৈ ৰাওনা হৈছে। শিখ তীৰ্থযাত্ৰীসকলে গুৰু নানক দেৱ জীৰ ৫৫০ সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উদযাপনৰ বাবে পঞ্জাৱৰ আটাৰীৰ পৰা পাকিস্তান অৱস্থিত নানকানা চাহাবলৈ ৰাওনা হৈছে। 1 -sikh pilgrims leave for nankana sahib, situated in pakistan, from punjab's attari, for 550th birth anniversary celebrations of guru nanak dev ji. গুৰু নানক দেৱ জীৰ ৫৫০ সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উদযাপনৰ বাবে শিখ তীৰ্থযাত্ৰীসকলে পঞ্জাৱৰ আটাৰীৰ পৰা পাকিস্তান স্থিত নানকানা চাহাবলৈ ৰাওনা হৈছে। গুৰু নানক দেৱ জীৰ ৫৫০ সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উদযাপনৰ বাবে শিখ তীৰ্থযাত্ৰীসকলে পাকিস্তানৰ আটাৰীৰ পৰা পঞ্জাৱৰ নানকানা চাহাবলৈ ৰাওনা হৈছে। 0 -the polls will be held for 31 district panchayats, 81 municipalities and 231 taluka panchayats. ৩১খন জিলা পঞ্চায়ত, ৮১খন নগৰ পালিকা আৰু ২৩১খন তালুকা পঞ্চায়ৰ বাবে নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’ব। ৮১খন নগৰ পালিকা, ৩১খন জিলা পঞ্চায়ত আৰু ২৩১খন তালুকা পঞ্চায়ৰ বাবে নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত কৰা হ’ব। 1 -the polls will be held for 31 district panchayats, 81 municipalities and 231 taluka panchayats. ৩১খন জিলা পঞ্চায়ত, ৮১খন নগৰ পালিকা আৰু ২৩১খন তালুকা পঞ্চায়ৰ বাবে নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’ব। ৮১খন জিলা পঞ্চায়ত, ৩১খন নগৰ পালিকা আৰু ২৩১খন তালুকা পঞ্চায়ৰ বাবে নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’ব। 0 -he also said that the bjp is ready to support the telangana bill if introduced in the lok sabha. তেওঁ লগতে কৈছিল যে যদি লোকসভাত তেলেংগানা বিধেয়ক উত্থাপন হয় তেন্তে বিজেপিয়ে ইয়াক সমৰ্থন দিবলৈ সাজু। তেওঁ লোকসভাত তেলেংগানা বিধেয়ক উত্থাপন হ'লে বিজেপিয়ে সমৰ্থন দিবলৈ সাজু বুলিও কৈছিল। 1 -he also said that the bjp is ready to support the telangana bill if introduced in the lok sabha. তেওঁ লগতে কৈছিল যে যদি লোকসভাত তেলেংগানা বিধেয়ক উত্থাপন হয় তেন্তে বিজেপিয়ে ইয়াক সমৰ্থন দিবলৈ সাজু। তেওঁ লগতে কৈছিল যে যদি লোকসভাত তেলেংগানা বিধেয়ক উত্থাপন হয় তেন্তে বিজেপিয়ে ইয়াক সমৰ্থন নিদিয়ে। 0 -bengaluru: former karnataka cm, hd kumaraswamy visits residence of former union minister sm krishna. বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী এইচ.ডি. কুমাৰস্বামীয়ে প্রাক্তন কেন্দ্রীয় মন্ত্রী এছ.এম. কৃষ্ণৰ বাসভৱন ভ্রমণ কৰে। বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী এইচ.ডি. কুমাৰস্বামীয়ে প্রাক্তন কেন্দ্রীয় মন্ত্রী এছ.এম. কৃষ্ণৰ বাসগৃহলৈ যায়। 1 -bengaluru: former karnataka cm, hd kumaraswamy visits residence of former union minister sm krishna. বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী এইচ.ডি. কুমাৰস্বামীয়ে প্রাক্তন কেন্দ্রীয় মন্ত্রী এছ.এম. কৃষ্ণৰ বাসভৱন ভ্রমণ কৰে। বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী এছ.এম. কৃষ্ণই প্রাক্তন কেন্দ্রীয় মন্ত্রী এইচ.ডি. কুমাৰস্বামীৰ বাসগৃহলৈ যায়। 0 -the statement was jointly issued by aiadmk co-ordinator o panneerselvam and chief minister edappadi k palaniswami. এই বিবৃতিটো এ.আই.এ.ডি.এম.কে.-ৰ সমন্বয়ক ও পন্নীৰছেলভম আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এডাপ্পাডি কে পালনিস্বামীয়ে যৌথভাৱে জাৰি কৰিছিল। এ.আই.এ.ডি.এম.কে.-ৰ সমন্বয়ক ও পন্নীৰছেলভম আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এডাপ্পাডি কে পালনিস্বামীয়ে এই বিবৃতিটো যৌথভাৱে জাৰি কৰিছিল। 1 -the statement was jointly issued by aiadmk co-ordinator o panneerselvam and chief minister edappadi k palaniswami. এই বিবৃতিটো এ.আই.এ.ডি.এম.কে.-ৰ সমন্বয়ক ও পন্নীৰছেলভম আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এডাপ্পাডি কে পালনিস্বামীয়ে যৌথভাৱে জাৰি কৰিছিল। এই বিবৃতিটো এ.আই.এ.ডি.এম.কে.-ৰ সমন্বয়ক এডাপ্পাডি কে পালনিস্বামী আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী ও পন্নীৰছেলভমে যৌথভাৱে জাৰি কৰিছে। 0 -pradeep kumar kalkura, the president of the district kannada sahitya parishad, presided over this meeting. এই বৈঠকত জিলা কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ কুমাৰ কল্কুৰাই সভাপতিত্ব কৰিছিল। জিলা কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ কুমাৰ কল্কুৰাই এই সভাৰ সভাপতিত্ব কৰিছিল। 1 -pradeep kumar kalkura, the president of the district kannada sahitya parishad, presided over this meeting. এই বৈঠকত জিলা কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ ��ুমাৰ কল্কুৰাই সভাপতিত্ব কৰিছিল। এই বৈঠকত ৰাজ্যিক কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ কুমাৰ কল্কুৰাই সভাপতিত্ব কৰিছিল। 0 -thiruvananthapuram: bjp state president p. s. sreedharan pillai said he was not interested in contesting the by-election. থিৰুৱনন্তপুৰম: বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি পি. এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইয়ে কৈছিল যে তেওঁ উপ-নিৰ্বাচনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰাৰ বাবে ইচ্ছুক নাছিল। থিৰুৱনন্তপুৰম: বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি পি. এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইয়ে উপ-নিৰ্বাচনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰাৰ বাবে ইচ্ছুক নাছিল বুলি কৈছিল। 1 -thiruvananthapuram: bjp state president p. s. sreedharan pillai said he was not interested in contesting the by-election. থিৰুৱনন্তপুৰম: বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি পি. এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইয়ে কৈছিল যে তেওঁ উপ-নিৰ্বাচনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰাৰ বাবে ইচ্ছুক নাছিল। থিৰুৱনন্তপুৰম: বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি পি. এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইয়ে কৈছিল যে তেওঁ উপ-নিৰ্বাচনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰাৰ বাবে ইচ্ছুক আছিল। 0 -based on the complaint lodged by victims family police have registered a case against the accused and started search for the accused. মৃতকৰ পৰিয়ালে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু অভিযুক্তৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে মৃতকৰ পৰিয়ালে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰি অভিযুক্তৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিছে। 1 -based on the complaint lodged by victims family police have registered a case against the accused and started search for the accused. মৃতকৰ পৰিয়ালে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু অভিযুক্তৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিছে। মৃতকৰ পৰিয়ালে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু অভিযুক্তৰ বিচাৰি উলিয়াইছে। 0 -directed by mohanakrishna indraganti, the film is produced by sivalenka krishna prasad under the banner sridevi movies. মোহনকৃষ্ণ ইন্দ্রগন্তিৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখন শ্ৰীদেবী মুভিছৰ বেনাৰত শিৱালেঙ্কা কৃষ্ণ প্ৰসাদৰ দ্বাৰা প্ৰযোজনা কৰা হৈছে। ছবিখন শ্ৰীদেবী মুভিছৰ বেনাৰত শিৱালেঙ্কা কৃষ্ণ প্ৰসাদৰ দ্বাৰা প্ৰযোজনা কৰা হৈছে আৰু ইয়াৰ পৰিচালনা মোহনকৃষ্ণ ইন্দ্রগন্তিৰ। 1 -directed by mohanakrishna indraganti, the film is produced by sivalenka krishna prasad under the banner sridevi movies. মোহনকৃষ্ণ ইন্দ্রগন্তিৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখন শ্ৰীদেবী মুভিছৰ বেনাৰত শিৱালেঙ্কা কৃষ্ণ প্ৰসাদৰ দ্বাৰা প্ৰযোজনা কৰা হৈছে। শিৱালেঙ্কা কৃষ্ণ প্ৰসাদৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখন শ্ৰীদেবী মুভিছৰ বেনাৰত মোহনকৃষ্ণ ইন্দ্রগন্তিৰ দ্বাৰা প্ৰযোজনা কৰা হৈছে। 0 -rahul gandhi had resigned as the party chief following the congress debacle in the lok sabha elections. লোকসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছৰ শোচনীয় পৰাজয়ৰ পিছতে ৰাহুল গান্ধীয়ে দলৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল। ৰাহুল গান্ধীয়ে লোকসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছৰ শোচনীয় পৰাজয়ৰ পিছতে দলৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল। 1 -rahul gandhi had resigned as the party chief following the congress debacle in the lok sabha elections. লোকসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছৰ শোচনীয় পৰাজয়ৰ পিছতে ৰাহুল গান্ধীয়ে দলৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল। লোকসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছৰ শোচনীয় পৰাজয়ৰ পিছতো ৰাহুল গান্ধীয়ে দলৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰা নাছিল। 0 -later, a larger police force reached the spot and the situation was brought under control. পিছত এক বিশাল পুলিচ বাহিনীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ অনা হৈছিল। পিছত এক বিশাল পুলিচ বাহিনী ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ আনিছিল। 1 -later, a larger police force reached the spot and the situation was brought under control. পিছত এক বিশাল পুলিচ বাহিনীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ অনা হৈছিল। পিছত এক বিশাল পুলিচ বাহিনীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল যদিও পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ আনিব পৰা নাছিল। 0 -rohit sharma and kl rahul added 227 runs for the first wicket to give india a solid start. ৰোহিত শর্মা আৰু কে.এল. ৰাহুলে ভাৰতক এক সুদৃঢ় আৰম্ভণি দিবলৈ প্ৰথম উইকেটত ২২৭ ৰান সংযোজন কৰিছিল। ৰোহিত শর্মা আৰু কে.এল. ৰাহুলে প্ৰথম উইকেটত ২২৭ ৰান সংযোজন কৰি ভাৰতক এক সুদৃঢ় আৰম্ভণি দিছিল। 1 -rohit sharma and kl rahul added 227 runs for the first wicket to give india a solid start. ৰোহিত শর্মা আৰু কে.এল. ৰাহুলে ভাৰতক এক সুদৃঢ় আৰম্ভণি দিবলৈ প্ৰথম উইকেটত ২২৭ ৰান সংযোজন কৰিছিল। ৰোহিত ৰাহুল আৰু কে.এল. শর্মাই ভাৰতক এক সুদৃঢ় আৰম্ভণি দিবলৈ প্ৰথম উইকেটত ২২৭ ৰান সংযোজন কৰিছিল। 0 -during pm narendra modi's first term in the office, sushma swaraj was external affairs minister. প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ প্ৰথম কাৰ্যকালৰ সময়ছোৱাত সুষমা স্বৰাজ আছিল বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী। প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ প্ৰথমটো কাৰ্যকালত সুষমা স্বৰাজ বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী আছিল। 1 -during pm narendra modi's first term in the office, sushma swaraj was external affairs minister. প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ প্ৰথম কাৰ্যকালৰ সময়ছোৱাত সুষমা স্বৰাজ আছিল বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী। প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ দ্বিতীয় কাৰ্যকালৰ সময়ছোৱাত সুষমা স্বৰাজ আছিল বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী। 0 -fishermen were asked not to venture out into the sea as winds of speeds up to 60 kmph were expected. প্রতি ঘণ্টাত ৬০ কিলোমিটাৰতকৈ অধিক গতিত ��তাহ বলাৰ সম্ভাৱনা থকাৰ বাবে মাছমৰীয়াসকলক সমুদ্ৰলৈ নযাবলৈ কোৱা হৈছিল। প্রতি ঘণ্টাত ৬০ কিলোমিটাৰতকৈ অধিক গতিত বতাহ বলাৰ সম্ভাৱনা আছিল বাবে মাছমৰীয়াসকলক সাগৰলৈ নযাবলৈ কোৱা হৈছিল। 1 -fishermen were asked not to venture out into the sea as winds of speeds up to 60 kmph were expected. প্রতি ঘণ্টাত ৬০ কিলোমিটাৰতকৈ অধিক গতিত বতাহ বলাৰ সম্ভাৱনা থকাৰ বাবে মাছমৰীয়াসকলক সমুদ্ৰলৈ নযাবলৈ কোৱা হৈছিল। প্রতি ঘণ্টাত ৬০ কিলোমিটাৰতকৈ অধিক গতিত বতাহ বলি থকাৰ বাবে মাছমৰীয়াসকলক সমুদ্ৰলৈ নযাবলৈ কোৱা হৈছিল। 0 -congress vice president rahul gandhi once again called a sharp attack on prime minister narendra modi. কংগ্ৰেছৰ উপ-সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে পুনৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ লক্ষ্য কৰি তীক্ষ্ণ বাক্যবাণ এৰিছিল। আকৌ এবাৰ কংগ্ৰেছৰ উপ-সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ লক্ষ্য কৰি তীক্ষ্ণ বাক্যবাণ এৰিছিল। 1 -congress vice president rahul gandhi once again called a sharp attack on prime minister narendra modi. কংগ্ৰেছৰ উপ-সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে পুনৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ লক্ষ্য কৰি তীক্ষ্ণ বাক্যবাণ এৰিছিল। কংগ্ৰেছৰ উপ-সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে পুনৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ গালি পাৰিছিল। 0 -the film also stars vennela kishore, satya, rao ramesh and thagubothu ramesh in supporting roles. লগতে ছবিখনত সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ভেন্নেলা কিশোৰ, সত্য, ৰাও ৰমেশ আৰু থাগুবোথু ৰমেশে। ভেন্নেলা কিশোৰ, সত্য, ৰাও ৰমেশ আৰু থাগুবোথু ৰমেশেও ছবিখনত সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 1 -the film also stars vennela kishore, satya, rao ramesh and thagubothu ramesh in supporting roles. লগতে ছবিখনত সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ভেন্নেলা কিশোৰ, সত্য, ৰাও ৰমেশ আৰু থাগুবোথু ৰমেশে। লগতে ছবিখনত মূখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ভেন্নেলা কিশোৰ, সত্য, ৰাও ৰমেশ আৰু থাগুবোথু ৰমেশে। 0 -kochi: former aluva sp av george is likely to be let off the hook in varappuzha custodial death case. কোচী: বৰপ্পুজাৰ জিম্মাত মৃত্যুৰ গোচৰত আলুভাৰ প্ৰাক্তন এছ.পি. এ.ভি. জৰ্জক মুক্তি দিয়াৰ সম্ভাৱনা আছে। কোচী: বৰপ্পুজাত হোৱা আৰক্ষী জিম্মাত মৃত্যুৰ গোচৰত আলুভাৰ প্ৰাক্তন আৰক্ষী অধীক্ষক এ.ভি. জৰ্জক মুক্তি দিয়াৰ সম্ভাৱনা আছে। 1 -kochi: former aluva sp av george is likely to be let off the hook in varappuzha custodial death case. কোচী: বৰপ্পুজাৰ জিম্মাত মৃত্যুৰ গোচৰত আলুভাৰ প্ৰাক্তন এছ.পি. এ.ভি. জৰ্জক মুক্তি দিয়াৰ সম্ভাৱনা আছে। কোচী: বৰপ্পুজাৰ জিম্মাত মৃত্যুৰ গোচৰত আলুভাৰ প্ৰাক্তন এছ.পি. এ.ভি. জৰ্জক শাস্তি দিয়াৰ সম্ভাৱনা আছে। 0 -a case in this connection has been registered against unknown thieves at the civil lines police station. এই সন্দৰ্ভত চিভিল লাইন আ��ক্ষী থানাত অজ্ঞাত চোৰকেইটাৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। এই সন্দৰ্ভত চিভিল লাইন আৰক্ষী থানাই অজ্ঞাত চোৰকেইটাৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছে। 1 -a case in this connection has been registered against unknown thieves at the civil lines police station. এই সন্দৰ্ভত চিভিল লাইন আৰক্ষী থানাত অজ্ঞাত চোৰকেইটাৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। এই সন্দৰ্ভত চিভিল লাইন আৰক্ষী থানাত চোৰকেইটাৰ বিৰুদ্ধে দুটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। 0 -while congress mp sanjay singh's first wife garima singh is the bjp candidate, his second wife amita is a congress candidate. কংগ্ৰেছৰ এম.পি. সঞ্জয় সিঙৰ প্ৰথম পত্নী গৰিমা সিং বিজেপিৰ প্ৰাৰ্থী হোৱাৰ বিপৰীতে তেওঁৰ দ্বিতীয় পত্নী অমিতা হ'ল কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী। কংগ্ৰেছৰ এম.পি. সঞ্জয় সিঙৰ প্ৰথম পত্নী গৰিমা সিং বিজেপিৰ প্রার্থী আৰু দ্বিতীয় পত্নী অমিতা কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী। 1 -while congress mp sanjay singh's first wife garima singh is the bjp candidate, his second wife amita is a congress candidate. কংগ্ৰেছৰ এম.পি. সঞ্জয় সিঙৰ প্ৰথম পত্নী গৰিমা সিং বিজেপিৰ প্ৰাৰ্থী হোৱাৰ বিপৰীতে তেওঁৰ দ্বিতীয় পত্নী অমিতা হ'ল কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী। কংগ্ৰেছৰ এম.পি. সঞ্জয় সিঙৰ প্ৰথম পত্নী গৰিমা সিং কংগ্রেছৰ প্ৰাৰ্থী হোৱাৰ বিপৰীতে তেওঁৰ দ্বিতীয় পত্নী অমিতা হ'ল বিজেপিৰ প্ৰাৰ্থী। 0 -a large number of police personnel were deployed at the spot to avoid any untoward incident. কোনো অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ পৰা ৰোধ কৰিবলৈ ঘটনাস্থলীত বৃহৎ সংখ্যক আৰক্ষী জোৱান মোতায়েন কৰা হৈছিল। ঘটনাস্থলীত বৃহৎ সংখ্যক আৰক্ষী জোৱান মোতায়েন কৰা হৈছিল যাতে যিকোনো অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ পৰা ৰোধ কৰিব পৰা যায়। 1 -a large number of police personnel were deployed at the spot to avoid any untoward incident. কোনো অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ পৰা ৰোধ কৰিবলৈ ঘটনাস্থলীত বৃহৎ সংখ্যক আৰক্ষী জোৱান মোতায়েন কৰা হৈছিল। কোনো অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ পৰা ৰোধ কৰিবলৈ ঘটনাস্থলীত বৃহৎ সংখ্যক আৰক্ষী জোৱান মোতায়েন কৰা হ'ব। 0 -meanwhile, dmk relieved salem east district secretary veerapandi a raja and appointed sr sivalingam as in-charge. ইফালে, ডি.এম.কে.-য়ে ছালেম পূব জিলাৰ সচিব বীৰপন্ডী এ ৰাজাক অব্যাহতি দিছিল আৰু শ্ৰী শিৱলিঙ্গমক ভাৰপ্রাপ্ত হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। ইফালে, ডি.এম.কে.-য়ে ছালেম পূব জিলাৰ সচিব বীৰপন্ডী এ ৰাজাক অব্যাহতি দি শ্ৰী শিৱলিঙ্গমক ভাৰপ্রাপ্ত হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। 1 -meanwhile, dmk relieved salem east district secretary veerapandi a raja and appointed sr sivalingam as in-charge. ইফালে, ডি.এম.কে.-য়ে ছালেম পূব জিলাৰ সচিব বীৰপন্ডী এ ৰাজাক অব্যাহতি দিছিল আৰু শ্ৰী শিৱলিঙ্গমক ভাৰপ্রাপ্ত হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। ইফা���ে, ডি.এম.কে.-য়ে ছালেম পূব জিলাৰ সচিব শ্ৰী শিৱলিঙ্গমক অব্যাহতি দিছিল আৰু বীৰপন্ডী এ ৰাজাক ভাৰপ্রাপ্ত হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। 0 -there's an open war between chief minister ashok ghelot and his deputy sachin pilot in rajasthan. ৰাজস্থানত মুখ্যমন্ত্ৰী অশোক গেহ্‌লট আৰু তেওঁৰ উপপদাধিকাৰী শচীন পাইলটৰ মাজত এক মুকলি বিবাদ চলি আছে। ৰাজস্থানত মুখ্যমন্ত্ৰী অশোক গেহ্‌লট আৰু তেওঁৰ উপপদাধিকাৰী শচীন পাইলটৰ মাজত সংঘাট চলি আছে। 1 -there's an open war between chief minister ashok ghelot and his deputy sachin pilot in rajasthan. ৰাজস্থানত মুখ্যমন্ত্ৰী অশোক গেহ্‌লট আৰু তেওঁৰ উপপদাধিকাৰী শচীন পাইলটৰ মাজত এক মুকলি বিবাদ চলি আছে। ৰাজস্থানত মুখ্যমন্ত্ৰী শচীন পাইলট আৰু তেওঁৰ উপপদাধিকাৰী অশোক গেহ্‌লটৰ মাজত এক মুকলি বিবাদ চলি আছে। 0 -krishna palemar, pradeep palemar, sampath kumar, krishna raj, maheshchandra, yogish pai, ananth bhat and others were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত কৃষ্ণ পালেমাৰ, প্ৰদীপ পালেমাৰ, সম্পত কুমাৰ, কৃষ্ণ ৰাজ, মহেশচন্দ্ৰ, যোগীশ পাই, অনন্ত ভাট আদি উপস্থিত আছিল। কৃষ্ণ পালেমাৰ, প্ৰদীপ পালেমাৰ, সম্পত কুমাৰ, কৃষ্ণ ৰাজ, মহেশচন্দ্ৰ, যোগীশ পাই আৰু অনন্ত ভাটৰ লগতে অন্যান্য লোকো এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল। 1 -krishna palemar, pradeep palemar, sampath kumar, krishna raj, maheshchandra, yogish pai, ananth bhat and others were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত কৃষ্ণ পালেমাৰ, প্ৰদীপ পালেমাৰ, সম্পত কুমাৰ, কৃষ্ণ ৰাজ, মহেশচন্দ্ৰ, যোগীশ পাই, অনন্ত ভাট আদি উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত কেৱল কৃষ্ণ পালেমাৰ, প্ৰদীপ পালেমাৰ, সম্পত কুমাৰ, কৃষ্ণ ৰাজ, মহেশচন্দ্ৰ, যোগীশ পাই আৰু অনন্ত ভাট উপস্থিত আছিল। 0 -sushma swaraj was the second woman to take charge of the foreign ministry after indira gandhi. ইন্দিৰা গান্ধীৰ পিছত সুষমা স্বৰাজ আছিল বিদেশ মন্ত্ৰী হিচাপে দায়িত্ব পালন কৰা দ্বিতীয়গৰাকী মহিলা। বিদেশ মন্ত্ৰী হিচাপে দায়িত্ব পালন কৰা প্রথমগৰাকী মহিলা আছিল ইন্দিৰা গান্ধী আৰু দ্বিতীয়গৰাকী আছিল সুষমা স্বৰাজ। 1 -sushma swaraj was the second woman to take charge of the foreign ministry after indira gandhi. ইন্দিৰা গান্ধীৰ পিছত সুষমা স্বৰাজ আছিল বিদেশ মন্ত্ৰী হিচাপে দায়িত্ব পালন কৰা দ্বিতীয়গৰাকী মহিলা। সুষমা স্বৰাজৰ পিছত ইন্দিৰা গান্ধী আছিল বিদেশ মন্ত্ৰী হিচাপে দায়িত্ব পালন কৰা দ্বিতীয়গৰাকী মহিলা। 0 -kangana ranaut and amitabh bachchan won the best actress and best actor award for queen and piku. কঙ্গনা ৰাণাৱট আৰু অমিতাভ বচ্চনে ‘কুইন’ আৰু ‘পিকু’ৰ বাবে শ্ৰেষ্ঠ অভিনেত্রী আৰু শ্ৰেষ্ঠ অভিনেতাৰ বঁটা লাভ কৰিছিল। কঙ্গনা ৰাণাৱটে ‘কুইন’-ৰ বাবে শ্ৰেষ্ঠ অভিনেত্ৰীৰ বঁটা আৰু অমিতাভ বচ্চনে ‘পিকু’-ৰ বাবে শ্ৰে��্ঠ অভিনেতাৰ বঁটা লাভ কৰিছিল। 1 -kangana ranaut and amitabh bachchan won the best actress and best actor award for queen and piku. কঙ্গনা ৰাণাৱট আৰু অমিতাভ বচ্চনে ‘কুইন’ আৰু ‘পিকু’ৰ বাবে শ্ৰেষ্ঠ অভিনেত্রী আৰু শ্ৰেষ্ঠ অভিনেতাৰ বঁটা লাভ কৰিছিল। কঙ্গনা ৰাণাৱট আৰু অমিতাভ বচ্চনে ‘কুইন’ আৰু ‘পিকু’ৰ বাবে ক্রমে শ্ৰেষ্ঠ অভিনেতা আৰু শ্ৰেষ্ঠ অভিনেত্ৰীৰ বঁটা লাভ কৰিছিল। 0 -the movie stars vijay sethupathi, fahadh faasil, samantha akkineni, ramya krishnan and mysskin among others. ছবিখনত বিজয় সেতুপথি, ফাহাদ ফাজিল, ছামান্থা আক্কিনেনী, ৰাম্যা কৃষ্ণন আৰু মাইস্কিন আদিয়ে অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত বিজয় সেতুপথি, ফাহাদ ফাজিল, ছামান্থা আক্কিনেনী, ৰাম্যা কৃষ্ণন আৰু মাইস্কিনে অভিনয় কৰিছে। 1 -the movie stars vijay sethupathi, fahadh faasil, samantha akkineni, ramya krishnan and mysskin among others. ছবিখনত বিজয় সেতুপথি, ফাহাদ ফাজিল, ছামান্থা আক্কিনেনী, ৰাম্যা কৃষ্ণন আৰু মাইস্কিন আদিয়ে অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত বিজয় সেতুপথি, ফাহাদ ফাজিল, ছামান্থা আক্কিনেনী, ৰাম্যা কৃষ্ণন আৰু মাইস্কিন আদিয়ে সৰু সৰু চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে। 0 -police said a case has been registered and locals are being questioned in connection with the incident. আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে ঘটনা সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ পঞ্জীয়ন কৰা হৈছে আৰু স্থানীয় লোকসকলক সোধ-পোছ কৰি থকা হৈছে। আৰক্ষীয়ে ঘটনা সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ পঞ্জীয়ন কৰি স্থানীয় লোকসকলক সোধ-পোছ কৰি থকা হৈছে বুলি কৈছিল। 1 -police said a case has been registered and locals are being questioned in connection with the incident. আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে ঘটনা সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ পঞ্জীয়ন কৰা হৈছে আৰু স্থানীয় লোকসকলক সোধ-পোছ কৰি থকা হৈছে। আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে ঘটনা সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ পঞ্জীয়ন কৰা হৈছে আৰু স্থানীয় লোকসকলক গ্রেপ্তাৰ কৰা হৈছে। 0 -a large number of vehicles remained stranded on both sides of the road due to the blockade. অৱৰোধৰ ফলত পথটোৰ দুয়োফালে বহু যান-বাহন আৱদ্ধ হৈ ৰৈছিল। পথটোৰ দুয়োফালে বহু যান-বাহন এই অৱৰোধৰ ফলত আৱদ্ধ হৈ ৰৈছিল। 1 -a large number of vehicles remained stranded on both sides of the road due to the blockade. অৱৰোধৰ ফলত পথটোৰ দুয়োফালে বহু যান-বাহন আৱদ্ধ হৈ ৰৈছিল। অৱৰোধৰ ফলত পথটোৰ দুয়োফালেৰে বহু যান-বাহন গৈ আছিল। 0 -on the basis of statements of his wife, the police started an investigation under section 174 and handed over the corpse to the family after post-mortem. তেওঁৰ পত্নীয়ে দিয়া বিবৃতিৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে ১৭৪ নং ধাৰা অনুসৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল আৰু মৃতদেহটো মৰোণত্তৰ পৰীক্ষাৰ অন্তত পৰিয়ালক গতাই দিছিল। তেওঁৰ পত্নীয়ে দিয়া বিবৃতিৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে ১৭৪ নং ধাৰা অনুসৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল আৰু মৃতদেহটো মৰোণত্তৰ পৰীক্ষাৰ অন্তত পৰিয়ালক গতাই দিয়া হৈছিল। 1 -on the basis of statements of his wife, the police started an investigation under section 174 and handed over the corpse to the family after post-mortem. তেওঁৰ পত্নীয়ে দিয়া বিবৃতিৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে ১৭৪ নং ধাৰা অনুসৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল আৰু মৃতদেহটো মৰোণত্তৰ পৰীক্ষাৰ অন্তত পৰিয়ালক গতাই দিছিল। তেওঁৰ পত্নীয়ে দিয়া বিবৃতিৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে ১৭৪ নং ধাৰা অনুসৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল আৰু মৃতদেহটো মৰোণত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে পঠোৱ হৈছিল। 0 -team india pacer mohammad shami's estranged wife hasin jahan is once again in the news. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ পেছাৰ মহম্মদ ছামীৰ বিচ্ছেদিত পত্নী হাসিন জাহান পুনৰবাৰ খবৰলৈ আহিছে। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ দ্রুতবেগী ব'লাৰ মহম্মদ ছামীৰ বিচ্ছেদিত পত্নী হাসিন জাহান পুনৰবাৰ খবৰৰ শীর্ষলৈ আহিছে। 1 -team india pacer mohammad shami's estranged wife hasin jahan is once again in the news. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ পেছাৰ মহম্মদ ছামীৰ বিচ্ছেদিত পত্নী হাসিন জাহান পুনৰবাৰ খবৰলৈ আহিছে। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ পেছাৰ মহম্মদ ছামীৰ পত্নী হাসিন জাহান পুনৰবাৰ খবৰলৈ আহিছে। 0 -i express my condolences to the families of those who died in this accident. এই দুৰ্ঘটনাত নিহত লোকসকলৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ মই সমবেদনা জ্ঞাপন কৰিছো। মই এই দুৰ্ঘটনাত নিহত লোকসকলৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰিছো। 1 -i express my condolences to the families of those who died in this accident. এই দুৰ্ঘটনাত নিহত লোকসকলৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ মই সমবেদনা জ্ঞাপন কৰিছো। এই দুৰ্ঘটনাত আহত লোকসকলৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ মই সমবেদনা জ্ঞাপন কৰিছো। 0 -including chacko and shanu chacko, father and brother of neenu, 14 were named in the accused list. নীনুৰ পিতৃ আৰু ভাতৃ চাকো আৰু শ্বানু চাকোকে ধৰি ১৪ জনৰ নাম অভিযুক্তৰ তালিকাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছিল। অভিযুক্তৰ ১৪ জনীয়া তালিকাত নীনুৰ পিতৃ আৰু ভাতৃ চাকো আৰু শ্বানু চাকোৰো নাম আছিল। 1 -including chacko and shanu chacko, father and brother of neenu, 14 were named in the accused list. নীনুৰ পিতৃ আৰু ভাতৃ চাকো আৰু শ্বানু চাকোকে ধৰি ১৪ জনৰ নাম অভিযুক্তৰ তালিকাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছিল। নীনুৰ পিতৃ আৰু ভাতৃ চাকো আৰু শ্বানু চাকোকে ধৰি ১৪ জনৰ নাম অভিযুক্তৰ তালিকাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হোৱা নাছিল। 0 -the president of the college managing committee, mr yoginder sharma, secretary vipin devgan, principal, staff and students were present on the occasion. অনুষ্ঠানত মহাবিদ্যালয়ৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সভাপতি যোগীন্দৰ শৰ্মা, সম্পাদক বিপিন দেৱগান, অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী আৰু ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকল উপস্থিত আছিল। অনুষ্ঠানত মহাবিদ্যালয়ৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সভাপতি যোগীন্দৰ শৰ্মা আৰু সম্পাদক বিপিন দেৱগানকে ধৰি অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী আৰু ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকল উপস্থিত আছিল। 1 -the president of the college managing committee, mr yoginder sharma, secretary vipin devgan, principal, staff and students were present on the occasion. অনুষ্ঠানত মহাবিদ্যালয়ৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সভাপতি যোগীন্দৰ শৰ্মা, সম্পাদক বিপিন দেৱগান, অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী আৰু ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকল উপস্থিত আছিল। অনুষ্ঠানত মহাবিদ্যালয়ৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সভাপতি যোগীন্দৰ শৰ্মা আৰু সম্পাদক বিপিন দেৱগানৰ বাহিৰে বাকী সকলো অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী তথা ছাত্ৰ-ছাত্ৰী উপস্থিত আছিল। 0 -the health minister interacted with state health ministers and principal secretaries of states via video conferencing. স্বাস্থ্যমন্ত্ৰীয়ে ভিডিঅ’ কনফাৰেন্সিঙৰ জৰিয়তে ৰা‍জ্যসমূহৰ স্বাস্থ্যমন্ত্ৰী আৰু মুখ্য সচিব সকলৰ সৈতে বাৰ্তালাপ কৰিছিল। স্বাস্থ্যমন্ত্ৰীয়ে ৰা‍জ্যসমূহৰ স্বাস্থ্যমন্ত্ৰী আৰু মুখ্য সচিব সকলৰ সৈতে ভিডিঅ’ কনফাৰেন্সিঙৰ জৰিয়তে বাৰ্তালাপ কৰিছিল। 1 -the health minister interacted with state health ministers and principal secretaries of states via video conferencing. স্বাস্থ্যমন্ত্ৰীয়ে ভিডিঅ’ কনফাৰেন্সিঙৰ জৰিয়তে ৰা‍জ্যসমূহৰ স্বাস্থ্যমন্ত্ৰী আৰু মুখ্য সচিব সকলৰ সৈতে বাৰ্তালাপ কৰিছিল। স্বাস্থ্যমন্ত্ৰীয়ে ভিডিঅ’ কনফাৰেন্সিঙৰ জৰিয়তে ৰা‍জ্যখনৰ স্বাস্থ্যমন্ত্ৰী আৰু মুখ্য সচিবৰ সৈতে বাৰ্তালাপ কৰিছিল। 0 -each phone number has a unique code known as international mobile equipment identity (imei). প্ৰতিটো ফোন নম্বৰৰ এটা একক ক'ড থাকে যাক আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় মোবাইল সঁজুলি পৰিচয় (আই.এম.ই.আই.) বুলি জনা যায়। প্ৰতিটো ফোন নম্বৰৰ আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় মোবাইল সঁজুলি পৰিচয় (আই.এম.ই.আই.) নামৰ এটা একক ক'ড থাকে। 1 -each phone number has a unique code known as international mobile equipment identity (imei). প্ৰতিটো ফোন নম্বৰৰ এটা একক ক'ড থাকে যাক আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় মোবাইল সঁজুলি পৰিচয় (আই.এম.ই.আই.) বুলি জনা যায়। প্ৰতিটো ফোন নম্বৰৰ এটা একক ক'ড আৰু এটা আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় মোবাইল সঁজুলি পৰিচয় (আই.এম.ই.আই.) থাকে। 0 -the students performed in a variety of programmes in the cultural event which followed. তাৰ পিছত অনুষ্ঠিত হোৱা সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানত ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলে বিভিন্ন অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল। ইয়াৰ পিছত এক সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান অনুষ্ঠিত হৈছিল য'ত ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলে বিভিন্ন অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল। 1 -the students performed in a variety of programmes in the cultural event which followed. তাৰ পিছত অনুষ্ঠিত হোৱা সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানত ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলে বিভিন্ন অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল। তাৰ পিছত অনুষ্ঠিত হোৱা সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানত শিক্ষকসকলে বিভিন্ন অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল। 0 -it was 2.1 km above the moon's surface when it lost contact with the ground stations. ই চন্দ্ৰপৃষ্ঠৰ পৰা ২.১ কিলোমিটাৰ ওপৰত ���ছিল যেতিয়া ই গ্ৰাউণ্ড ষ্টেচনসমূহৰ সৈতে যোগাযোগ হেৰুৱাইছিল। ই চন্দ্ৰপৃষ্ঠৰ পৰা ২.১ কিলোমিটাৰ ওপৰত থাকোতে গ্ৰাউণ্ড ষ্টেচনসমূহৰ সৈতে যোগাযোগ হেৰুৱাইছিল। 1 -it was 2.1 km above the moon's surface when it lost contact with the ground stations. ই চন্দ্ৰপৃষ্ঠৰ পৰা ২.১ কিলোমিটাৰ ওপৰত আছিল যেতিয়া ই গ্ৰাউণ্ড ষ্টেচনসমূহৰ সৈতে যোগাযোগ হেৰুৱাইছিল। ই চন্দ্ৰপৃষ্ঠৰ পৰা ২.১ কিলোমিটাৰ তলত আছিল যেতিয়া ই গ্ৰাউণ্ড ষ্টেচনসমূহৰ সৈতে যোগাযোগ হেৰুৱাইছিল। 0 -mumbai: profit booking, negative global cues and a weakened rupee depressed the indian equity markets on tuesday মুম্বাই: প্র'ফিট বুকিং, নেতিবাচক বৈশ্বিক ইঙ্গিত আৰু দুৰ্বল হৈ থকা টকাই বুধবাৰে ভাৰতীয় ইকুইটি বজাৰ মন্দা কৰিছিল। মুম্বাই: বুধবাৰে ভাৰতীয় ইকুইটি বজাৰ মন্দা হোৱাৰ কাৰণ আছিল প্র'ফিট বুকিং, নেতিবাচক বৈশ্বিক ইঙ্গিত আৰু দুৰ্বল হৈ থকা টকা। 1 -mumbai: profit booking, negative global cues and a weakened rupee depressed the indian equity markets on tuesday মুম্বাই: প্র'ফিট বুকিং, নেতিবাচক বৈশ্বিক ইঙ্গিত আৰু দুৰ্বল হৈ থকা টকাই বুধবাৰে ভাৰতীয় ইকুইটি বজাৰ মন্দা কৰিছিল। মুম্বাই: প্র'ফিট বুকিং, নেতিবাচক বৈশ্বিক ইঙ্গিত আৰু দুৰ্বল হৈ থকা টকাই বুধবাৰে ভাৰতীয় ইকুইটি বজাৰ মন্দা কৰিব। 0 -union home minister amit shah and national security advisor ajit doval are also attending the conference. এই সন্মিলনত কেন্দ্ৰীয় গৃহ মন্ত্ৰী অমিত শ্বাহ আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা অজিত ডোভালো উপস্থিত থাকিব। কেন্দ্ৰীয় গৃহ মন্ত্ৰী অমিত শ্বাহ আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা অজিত ডোভালো এই সন্মিলনত উপস্থিত থাকিব। 1 -union home minister amit shah and national security advisor ajit doval are also attending the conference. এই সন্মিলনত কেন্দ্ৰীয় গৃহ মন্ত্ৰী অমিত শ্বাহ আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা অজিত ডোভালো উপস্থিত থাকিব। এই সন্মিলনত কেন্দ্ৰীয় গৃহ মন্ত্ৰী অজিত ডোভাল আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা অমিত শ্বাহো উপস্থিত থাকিব। 0 -a three-judge bench headed by the chief justice of india, justice sa bobde, will hear the petitions. ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ, ন্যায়াধীশ এছ.এ. বব্‌ডেৰ নেতৃত্বত এখন তিনিজনীয়া বিচাৰপীঠে এই আবেদনসমূহৰ শুনানি গ্ৰহণ কৰিব। এই আবেদনসমূহৰ শুনানি গ্ৰহণ কৰিব ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ, ন্যায়াধীশ এছ.এ. বব্‌ডেৰ নেতৃত্বত গঠিত এখন তিনিজনীয়া বিচাৰপীঠে। 1 -a three-judge bench headed by the chief justice of india, justice sa bobde, will hear the petitions. ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ, ন্যায়াধীশ এছ.এ. বব্‌ডেৰ নেতৃত্বত এখন তিনিজনীয়া বিচাৰপীঠে এই আবেদনসমূহৰ শুনানি গ্ৰহণ কৰিব। ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ আৰু ন্যায়াধীশ ��ছ.এ. বব্‌ডেৰ নেতৃত্বত তিনিজনীয়া বিচাৰপীঠে এই আবেদনসমূহৰ শুনানি গ্ৰহণ কৰিব। 0 -in addition to this, a cashback of 10 per cent will be given for purchasing the phone with icici bank's credit card. ইয়াৰ উপৰিও, আই.চি.আই.চি.আই. বেংকৰ ক্ৰেডিট কাৰ্ডৰ জৰিয়তে ফোন ক্ৰয় কৰিলে ১০ শতাংশ ৰেহাই পাব। ইয়াৰ উপৰিও আৰু ১০ শতাংশ ৰেহাই পাব যদি আই.চি.আই.চি.আই. বেংকৰ ক্ৰেডিট কাৰ্ডৰ জৰিয়তে ফোন ক্ৰয় কৰে। 1 -in addition to this, a cashback of 10 per cent will be given for purchasing the phone with icici bank's credit card. ইয়াৰ উপৰিও, আই.চি.আই.চি.আই. বেংকৰ ক্ৰেডিট কাৰ্ডৰ জৰিয়তে ফোন ক্ৰয় কৰিলে ১০ শতাংশ ৰেহাই পাব। ইয়াৰ উপৰিও, আই.চি.আই.চি.আই. বেংকৰ ক্ৰেডিট কাৰ্ডৰ জৰিয়তে ফোন ক্ৰয় কৰিলে ১০০ শতাংশ ৰেহাই পাব। 0 -currently, india are ranked number one followed by new zealand, south africa, england and australia. বৰ্তমান ভাৰত প্ৰথম স্থানত আছে আৰু তাৰ পিছতে আছে নিউজিলেণ্ড, দক্ষিণ আফ্ৰিকা, ইংলেণ্ড আৰু অষ্ট্ৰেলিয়া। বৰ্তমান ভাৰত শীর্ষ স্থানত আছে আৰু ইয়াৰ পিছত নিউজিলেণ্ড, দক্ষিণ আফ্ৰিকা, ইংলেণ্ড আৰু অষ্ট্ৰেলিয়া আছে। 1 -currently, india are ranked number one followed by new zealand, south africa, england and australia. বৰ্তমান ভাৰত প্ৰথম স্থানত আছে আৰু তাৰ পিছতে আছে নিউজিলেণ্ড, দক্ষিণ আফ্ৰিকা, ইংলেণ্ড আৰু অষ্ট্ৰেলিয়া। বৰ্তমান ভাৰত প্ৰথম স্থানত নাই আৰু ভাৰতৰ অগত আছে নিউজিলেণ্ড, দক্ষিণ আফ্ৰিকা, ইংলেণ্ড আৰু অষ্ট্ৰেলিয়া। 0 -deputy chief minister o panneerselvam was appointed convenor and chief minister edappadi palaniswami the joint convenor. উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী ও পন্নেৰচেলভামক আহ্বায়ক আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এদপ্পাদি পালনিস্বামীক যুটীয়া আহ্বায়ক হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছিল। উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী ও পন্নেৰচেলভামক আহ্বায়ক আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এদপ্পাদি পালনিস্বামীক যুটীয়া আহ্বায়ক হিচাপে নিযুক্ত কৰা হৈছিল। 1 -deputy chief minister o panneerselvam was appointed convenor and chief minister edappadi palaniswami the joint convenor. উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী ও পন্নেৰচেলভামক আহ্বায়ক আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এদপ্পাদি পালনিস্বামীক যুটীয়া আহ্বায়ক হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছিল। উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী ও পন্নেৰচেলভামক যুটীয়া আহ্বায়ক আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এদপ্পাদি পালনিস্বামীক আহ্বায়ক হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছিল। 0 -later when he was taken to the hospital, the doctors declared him brought dead. পিছত যেতিয়া তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ নিয়া হৈছিল, চিকিৎসকে তেওঁক মৃত অৱস্থাতে অনা বুলি ঘোষণা কৰিছিল। পিছত তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ মৃত অৱস্থাতে অনা বুলি চিকিৎসকে ঘোষণা কৰিছিল। 1 -later when he was taken to the hospital, the doctors declared him brought dead. পিছত যেতিয়া তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ নিয়া হৈছিল, চিকিৎসকে ত���ওঁক মৃত অৱস্থাতে অনা বুলি ঘোষণা কৰিছিল। পিছত যেতিয়া তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ নিয়া হৈছিল, চিকিৎসকে তেওঁক মৃত নহয় বুলি ঘোষণা কৰিছিল। 0 -new delhi: enforcement directorate arrests former finance minister p chidambaram in the inx media case. নতুন দিল্লী: আই.এন.এক্স. মিডিয়া গোচৰত আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয়ে প্ৰাক্তন বিত্তমন্ত্ৰী পি চিদাম্বৰমক গ্ৰেপ্তাৰ কৰে। নতুন দিল্লী: আই.এন.এক্স. মিডিয়া গোচৰত প্ৰাক্তন বিত্তমন্ত্ৰী পি চিদাম্বৰমক আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয়ে গ্ৰেপ্তাৰ কৰে। 1 -new delhi: enforcement directorate arrests former finance minister p chidambaram in the inx media case. নতুন দিল্লী: আই.এন.এক্স. মিডিয়া গোচৰত আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয়ে প্ৰাক্তন বিত্তমন্ত্ৰী পি চিদাম্বৰমক গ্ৰেপ্তাৰ কৰে। নতুন দিল্লী: আই.এন.এক্স. মিডিয়া গোচৰত আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয়ে প্ৰাক্তন বিত্তমন্ত্ৰী অৰুণ জেটলীক গ্ৰেপ্তাৰ কৰে। 0 -elected shiv sena mps met party chief uddhav thackeray at his residence 'matoshree' in mumbai. নিৰ্বাচিত শিৱ সেনা সাংসদসকলে দলৰ অধ্যক্ষ উদ্ধব থাক্‌ৰেক তেওঁৰ মুম্বাইস্থিত বাসভৱন ‘মাতোশ্ৰী’ত সাক্ষাৎ কৰিছিল। নিৰ্বাচিত শিৱ সেনা সাংসদসকলে দলৰ অধ্যক্ষ উদ্ধব থাক্‌ৰেক তেওঁৰ মুম্বাইস্থিত বাসভৱন ‘মাতোশ্ৰী’ত লগ কৰিছিল। 1 -elected shiv sena mps met party chief uddhav thackeray at his residence 'matoshree' in mumbai. নিৰ্বাচিত শিৱ সেনা সাংসদসকলে দলৰ অধ্যক্ষ উদ্ধব থাক্‌ৰেক তেওঁৰ মুম্বাইস্থিত বাসভৱন ‘মাতোশ্ৰী’ত সাক্ষাৎ কৰিছিল। নিৰ্বাচিত শিৱ সেনা বিধায়কসকলে দলৰ অধ্যক্ষ উদ্ধব থাক্‌ৰেক তেওঁৰ মুম্বাইস্থিত বাসভৱন ‘মাতোশ্ৰী’ত সাক্ষাৎ কৰে। 0 -on the occasion, sukhwinder singh bindra assumed charge as the chairman of the punjab state youth development board in the presence of sodhi. অনুস্থানটোত সুখৱিন্দৰ সিং বিন্দ্রাই সোধিৰ উপস্থিতিত পঞ্জাৱ ৰাজ্যিক যুৱ উন্নয়ন ব’ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ হিচাপে দায়িত্ব গ্ৰহণ কৰিছিল। অনুস্থানটোত সোধিৰ উপস্থিতিত সুখৱিন্দৰ সিং বিন্দ্রাই পঞ্জাৱ ৰাজ্যিক যুৱ উন্নয়ন ব’ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ হিচাপে দায়িত্ব গ্ৰহণ কৰিছিল। 1 -on the occasion, sukhwinder singh bindra assumed charge as the chairman of the punjab state youth development board in the presence of sodhi. অনুস্থানটোত সুখৱিন্দৰ সিং বিন্দ্রাই সোধিৰ উপস্থিতিত পঞ্জাৱ ৰাজ্যিক যুৱ উন্নয়ন ব’ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ হিচাপে দায়িত্ব গ্ৰহণ কৰিছিল। অনুস্থানটোত সোধীয়ে সুখৱিন্দৰ সিং বিন্দ্রাৰ উপস্থিতিত পঞ্জাৱ ৰাজ্যিক যুৱ উন্নয়ন ব’ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ হিচাপে দায়িত্ব গ্ৰহণ কৰিছিল। 0 -basic amenities like water, electricity, education, and healthcare are not available to the citizens. পানী, বিদ্যুৎ, শিক্ষা আৰু স্বাস্থ্যসেৱাৰ দৰে মৌলিক সুবিধাসমূহ না���ৰিকসকলৰ বাবে উপলব্ধ নহয়। নাগৰিকসকলৰ বাবে পানী, বিদ্যুৎ, শিক্ষা আৰু স্বাস্থ্যসেৱাৰ দৰে মৌলিক সুবিধাসমূহ উপলব্ধ নহয়। 1 -basic amenities like water, electricity, education, and healthcare are not available to the citizens. পানী, বিদ্যুৎ, শিক্ষা আৰু স্বাস্থ্যসেৱাৰ দৰে মৌলিক সুবিধাসমূহ নাগৰিকসকলৰ বাবে উপলব্ধ নহয়। নাগৰিকসকলৰ বাবে পানী, বিদ্যুৎ, শিক্ষা আৰু স্বাস্থ্যসেৱাৰ দৰে মৌলিক সুবিধাসমূহ উপলব্ধ। 0 -a case of murder has been registered at the city police station in this regard. এই সন্দৰ্ভত মহানগৰ আৰক্ষী থানাত এটা হত্যাৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। মহানগৰ আৰক্ষী থানাত এই ঘটনা সন্দর্ভত এটা হত্যাৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। 1 -a case of murder has been registered at the city police station in this regard. এই সন্দৰ্ভত মহানগৰ আৰক্ষী থানাত এটা হত্যাৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। এই সন্দৰ্ভত জিলা আৰক্ষী থানাত এটা হত্যাৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। 0 -a key eyewitness in unnao gang-rape and murder case, involving bjp mla kuldeep singh sengar, died under mysterious circumstances. বিজেপিৰ বিধায়ক কুলদ্বীপ সিং ছেংগাৰ জড়িত থকা উন্নাও দলবদ্ধ ধৰ্ষণ আৰু হত্যাকাণ্ডৰ এগৰাকী মূল প্ৰত্যক্ষদৰ্শীৰ ৰহস্যজনক পৰিস্থিতিত মৃত্যু হৈছিল। উন্নাও দলবদ্ধ ধৰ্ষণ আৰু হত্যাকাণ্ড য'ত বিজেপিৰ বিধায়ক কুলদ্বীপ সিং ছেংগাৰো জড়িত আছিল, সেই ঘটনাৰ এগৰাকী মূল প্ৰত্যক্ষদৰ্শীৰ ৰহস্যজনক পৰিস্থিতিত মৃত্যু হৈছিল। 1 -a key eyewitness in unnao gang-rape and murder case, involving bjp mla kuldeep singh sengar, died under mysterious circumstances. বিজেপিৰ বিধায়ক কুলদ্বীপ সিং ছেংগাৰ জড়িত থকা উন্নাও দলবদ্ধ ধৰ্ষণ আৰু হত্যাকাণ্ডৰ এগৰাকী মূল প্ৰত্যক্ষদৰ্শীৰ ৰহস্যজনক পৰিস্থিতিত মৃত্যু হৈছিল। বিজেপিৰ বিধায়ক কুলদ্বীপ সিং ছেংগাৰে উন্নাও দলবদ্ধ ধৰ্ষণ আৰু হত্যাকাণ্ডৰ এগৰাকী মূল প্ৰত্যক্ষদৰ্শীৰ ৰহস্যজনক পৰিস্থিতিত মৃত্যু হোৱাত শোক প্রকাশ কৰিছিল। 0 -the probe panel includes justice rekha, a former bombay high court judge and former cbi director karthikeyan. তদন্ত কমিটিত আছে ন্যায়াধীশ ৰেখা, বোম্বে উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ এগৰাকী প্ৰাক্তন ন্যায়াধীশ আৰু প্ৰাক্তন চি.বি.আই. সঞ্চালক কাৰ্তিকেয়ন। তদন্ত কমিটিত আছে বোম্বে উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ প্ৰাক্তন ন্যায়াধীশ ৰেখা আৰু প্ৰাক্তন চি.বি.আই. সঞ্চালক কাৰ্তিকেয়ন। 1 -the probe panel includes justice rekha, a former bombay high court judge and former cbi director karthikeyan. তদন্ত কমিটিত আছে ন্যায়াধীশ ৰেখা, বোম্বে উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ এগৰাকী প্ৰাক্তন ন্যায়াধীশ আৰু প্ৰাক্তন চি.বি.আই. সঞ্চালক কাৰ্তিকেয়ন। তদন্ত কমিটিত আছে ন্যায়াধীশ ৰেখা, উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ এগৰাকী প্ৰাক্তন ন্যায়াধীশ আৰু প্ৰাক্তন চি.বি.আ���. সঞ্চালক কাৰ্তিকেয়ন। 0 -washington: the presidential elections in the united states of america are underway in full swing. ৱাশ্বিংটন: আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্রত ৰাষ্ট্ৰপতি নিৰ্বাচন পূর্ণগতিত চলি আছে। ৱাশ্বিংটন: আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্রত ৰাষ্ট্ৰপতি নিৰ্বাচন চলি আছে। 1 -washington: the presidential elections in the united states of america are underway in full swing. ৱাশ্বিংটন: আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্রত ৰাষ্ট্ৰপতি নিৰ্বাচন পূর্ণগতিত চলি আছে। ৱাশ্বিংটন: আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্রত ৰাষ্ট্ৰপতি নিৰ্বাচন শেষ হৈছে। 0 -however, this did not stop rahul gandhi from launching a scathing attack against modi. কিন্তু ই ৰাহুল গান্ধীক মোদীৰ বিৰুদ্ধে তীক্ষ আক্রমণ চলোৱাত বাধা দিবলৈ সক্ষম নহ'ল। তথাপিও কিন্তু ৰাহুল গান্ধীয়ে মোদীৰ বিৰুদ্ধে তীক্ষ আক্রমণ অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -however, this did not stop rahul gandhi from launching a scathing attack against modi. কিন্তু ই ৰাহুল গান্ধীক মোদীৰ বিৰুদ্ধে তীক্ষ আক্রমণ চলোৱাত বাধা দিবলৈ সক্ষম নহ'ল। কিন্তু ই ৰাহুল গান্ধীক মোদীৰ বিৰুদ্ধে তীক্ষ আক্রমণ চলোৱাত বাধা দিবলৈ সক্ষম হৈছিল। 0 -the police reached the spot after getting information and took the injured to a nearby hospital. সংবাদ পোৱাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু আহতসকলক ওচৰৰ চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰাইছিল। সংবাদ পোৱাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আহতসকলক ওচৰৰ চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰাইছিল। 1 -the police reached the spot after getting information and took the injured to a nearby hospital. সংবাদ পোৱাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু আহতসকলক ওচৰৰ চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰাইছিল। সংবাদ পোৱাৰ পিছতো আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হোৱা নাছিল আৰু আহতসকলক ওচৰৰ চিকিৎসালয়ত ভৰ্তি কৰোৱা হোৱা নাছিল। 0 -bollywood actor sushant singh rajput's death case is getting complicated with new revelations being made each day. বলিউড অভিনেতা সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ মৃত্যুৰ কেছত নিতৌ নতুন নতুন তথ্য পোহৰলৈ আহি থকাৰ ফলত ই অধিক জটিল হৈ গৈ আছে। বলিউড অভিনেতা সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ মৃত্যুৰ সন্দর্ভত নিতৌ নতুন নতুন তথ্য পোহৰলৈ আহি আছে আৰু ই কেছটো অধিক জটিল কৰি গৈ আছে। 1 -bollywood actor sushant singh rajput's death case is getting complicated with new revelations being made each day. বলিউড অভিনেতা সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ মৃত্যুৰ কেছত নিতৌ নতুন নতুন তথ্য পোহৰলৈ আহি থকাৰ ফলত ই অধিক জটিল হৈ গৈ আছে। বলিউড অভিনেতা সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ মৃত্যুৰ কেছত নিতৌ নতুন নতুন তথ্য পোহৰলৈ আহি থকাৰ ফলত কেছটো অধিক সৰল হৈ গৈ আছে। 0 -the police said the matter is being investigated and action will be taken in the case soon. আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে ঘটনা সন্দৰ্ভত তদন্ত চলি আছে আৰু শীঘ্ৰেই এই সন্দর্ভত পদক্ষেপ গ্ৰহণ কৰা হ’ব। ঘটনা সন্দৰ্ভত তদন্ত চলি আছে আৰু শীঘ্ৰেই এই সন্দর্ভত পদক্ষেপ গ্ৰহণ কৰা হ’ব বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। 1 -the police said the matter is being investigated and action will be taken in the case soon. আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে ঘটনা সন্দৰ্ভত তদন্ত চলি আছে আৰু শীঘ্ৰেই এই সন্দর্ভত পদক্ষেপ গ্ৰহণ কৰা হ’ব। আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে ঘটনা সন্দৰ্ভত তদন্ত চলি আছিল আৰু শীঘ্ৰেই এই সন্দর্ভত পদক্ষেপ গ্ৰহণ কৰা হৈছিল। 0 -the remaining four are mukesh singh, vinay sharma, akshay kumar, and pawan gupta. বাকী চাৰিজন হ’ল মুকেশ সিং, বিনয় শৰ্মা, অক্ষয় কুমাৰ আৰু পবন গুপ্তা। বাকী থকা চাৰিগৰাকী হৈছে মুকেশ সিং, বিনয় শৰ্মা, অক্ষয় কুমাৰ আৰু পবন গুপ্তা। 1 -the remaining four are mukesh singh, vinay sharma, akshay kumar, and pawan gupta. বাকী চাৰিজন হ’ল মুকেশ সিং, বিনয় শৰ্মা, অক্ষয় কুমাৰ আৰু পবন গুপ্তা। বাকী তিনিগৰাকী হৈছে মুকেশ সিং, বিনয় শৰ্মা, অক্ষয় কুমাৰ। 0 -police were informed after the body was spotted by the locals in the morning. স্থানীয় লোকে পুৱাই মৃতদেহটো দেখা পোৱাৰ পিছতে পুলিছক খবৰ দিয়া হৈছিল। স্থানীয় লোকে পুৱাই মৃতদেহটো দেখা পাই পুলিছক খবৰ দিছিল। 1 -police were informed after the body was spotted by the locals in the morning. স্থানীয় লোকে পুৱাই মৃতদেহটো দেখা পোৱাৰ পিছতে পুলিছক খবৰ দিয়া হৈছিল। স্থানীয় লোকে পুৱাই মৃতদেহটো দেখা পোৱাৰ পিছতো পুলিছক খবৰ দিয়া হোৱা নাছিল। 0 -directed and written by nag ashwin, mahanati is a biographical drama based on the life of actress savitri. নাগ অশ্বিনৰ দ্বাৰা লিখিত তথা পৰিচালিত ‘মহানাতী’ হ’ল অভিনেত্ৰী সাৱিত্ৰীৰ জীৱন ভিত্তিক এক জীৱনীমূলক নাট। নাগ অশ্বিনে লিখা তথা পৰিচালনা কৰা ‘মহানাতী’ হ’ল অভিনেত্ৰী সাৱিত্ৰীৰ জীৱন ভিত্তিক এক জীৱনীমূলক নাট। 1 -directed and written by nag ashwin, mahanati is a biographical drama based on the life of actress savitri. নাগ অশ্বিনৰ দ্বাৰা লিখিত তথা পৰিচালিত ‘মহানাতী’ হ’ল অভিনেত্ৰী সাৱিত্ৰীৰ জীৱন ভিত্তিক এক জীৱনীমূলক নাট। নাগ অশ্বিনৰ দ্বাৰা লিখিত তথা পৰিচালিত ‘সাৱিত্রী’ হ’ল অভিনেত্ৰী মহানাতীৰ জীৱন ভিত্তিক এক জীৱনীমূলক নাট। 0 -students were protesting against alleged police atrocities in jamia milia islamia university in delhi. দিল্লীৰ জামিয়া মিলিয়া ইসলামিয়া বিশ্ববিদ্যালয়ত পুলিচৰ তথাকথিত অত্যাচাৰৰ বিৰুদ্ধে ছাত্র-ছাত্রীসকলে প্ৰতিবাদ কৰি আছিল। দিল্লীৰ জামিয়া মিলিয়া ইসলামিয়া বিশ্ববিদ্যালয়ত পুলিচে অত্যাচাৰ চলোৱা বুলি অভিযোগ উত্থাপন হৈছিল আৰু ছাত্র-ছাত্রীসকলে তাৰ বিৰুদ্ধে প্রতিবাদ সাব্যস্ত কৰিছিল। 1 -students were protesting against alleged police atrocities in jamia milia islamia university in delhi. দিল্লীৰ জামিয়া মিলিয়া ইসলামিয়া বিশ্ববিদ্যালয়ত পুলিচৰ তথাকথিত অত্যাচাৰৰ বিৰুদ্ধ�� ছাত্র-ছাত্রীসকলে প্ৰতিবাদ কৰি আছিল। দিল্লীৰ জামিয়া মিলিয়া ইসলামিয়া বিশ্ববিদ্যালয়ৰ অত্যাচাৰৰ বিৰুদ্ধে ছাত্র-ছাত্রীসকলে প্ৰতিবাদ কৰি আছিল। 0 -the cast also includes sudhanshu pandey, kalabhavan shajon, riyaz khan and adil hussain in supporting roles. অভিনেতাসকলৰ ভিতৰত সুধাংশু পাণ্ডে, কলাভৱন চাজন, ৰিয়াজ খান আৰু আদিল হুছেইনেও সহঃ অভিনেতাৰ ভূমিকাত আছে। অভিনেতাসকলৰ ভিতৰত সুধাংশু পাণ্ডে, কলাভৱন চাজন, ৰিয়াজ খান আৰু আদিল হুছেইনেও সহযোগী চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে। 1 -the cast also includes sudhanshu pandey, kalabhavan shajon, riyaz khan and adil hussain in supporting roles. অভিনেতাসকলৰ ভিতৰত সুধাংশু পাণ্ডে, কলাভৱন চাজন, ৰিয়াজ খান আৰু আদিল হুছেইনেও সহঃ অভিনেতাৰ ভূমিকাত আছে। অভিনেতাসকলৰ ভিতৰত সুধাংশু পাণ্ডে, কলাভৱন চাজন, ৰিয়াজ খান আৰু আদিল হুছেইনেও মূখ্য অভিনেতাৰ ভূমিকাত আছে। 0 -the temple of nagaraja at mannarashala is one of the important snake temples in kerala. মান্নাৰশালত থকা নাগৰাজৰ মন্দিৰটো কেৰেলাৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ সর্প মন্দিৰসমূহৰ ভিতৰত এটা। কেৰেলাৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ সর্প মন্দিৰসমূহৰ ভিতৰত এটা হ'ল মান্নাৰশালত থকা নাগৰাজৰ মন্দিৰ। 1 -the temple of nagaraja at mannarashala is one of the important snake temples in kerala. মান্নাৰশালত থকা নাগৰাজৰ মন্দিৰটো কেৰেলাৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ সর্প মন্দিৰসমূহৰ ভিতৰত এটা। মান্নাৰশালত থকা নাগৰাজৰ মন্দিৰটো কেৰেলাৰ ডাঙৰ মন্দিৰসমূহৰ ভিতৰত এটা। 0 -the congress has suffered quite a lot of setbacks in the state ahead of lok sabha elections. লোকসভা নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে ৰাজ্যত কংগ্রেছে যথেষ্ট বিপৰ্যয়ৰ সন্মূখীন হৈছে। লোকসভা নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে ৰাজ্যত কংগ্রেছে যথেষ্ট বিপৰ্যয়ৰ সন্মূখীন হ'বলগীয়া হৈছে। 1 -the congress has suffered quite a lot of setbacks in the state ahead of lok sabha elections. লোকসভা নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে ৰাজ্যত কংগ্রেছে যথেষ্ট বিপৰ্যয়ৰ সন্মূখীন হৈছে। লোকসভা নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে ৰাজ্যত কংগ্রেছে যথেষ্ট বিপৰ্যয়ৰ সন্মূখীন হোৱা নাই। 0 -he was speaking at an interaction organised by the pune union of working journalists (puwj). পুনে সাংবাদিক সন্থাই (পি.ইউ.ডব্লিউ.জে.) আয়োজন কৰা এক মত বিনিময় অনুষ্ঠানত তেওঁ ভাষণ দি আছিল। তেওঁ পুনে সাংবাদিক সন্থাই (পি.ইউ.ডব্লিউ.জে.) আয়োজন কৰা এক মত বিনিময় অনুষ্ঠানত ভাষণ দি আছিল। 1 -he was speaking at an interaction organised by the pune union of working journalists (puwj). পুনে সাংবাদিক সন্থাই (পি.ইউ.ডব্লিউ.জে.) আয়োজন কৰা এক মত বিনিময় অনুষ্ঠানত তেওঁ ভাষণ দি আছিল। পুনে সাংবাদিক সন্থাই (পি.ইউ.ডব্লিউ.জে.) আয়োজন কৰা এক প্রীতি ভোজন অনুষ্ঠানত তেওঁ ভাষণ দি আছিল। 0 -if anyone is found guilty, a stern action would be taken against the person. যদি কোনোবা দোষী সাব্যস্ত হয় তেন��তে সেই লোকজনৰ বিৰুদ্ধে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব। কোনোবা দোষী সাব্যস্ত হ'লে লোকজনৰ বিৰুদ্ধে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব। 1 -if anyone is found guilty, a stern action would be taken against the person. যদি কোনোবা দোষী সাব্যস্ত হয় তেন্তে সেই লোকজনৰ বিৰুদ্ধে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব। যদি কোনোবা দোষী সাব্যস্ত হয়ো, তেতিয়াও সেই লোকজনৰ বিৰুদ্ধে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা নহয়। 0 -for the first time, amitabh bachchan and aamir khan will be seen together in this film under the banner of yashraj films. এই ছবিখনত প্ৰথমবাৰৰ বাবে যশৰাজ ফিল্মৰ বেনাৰত অমিতাভ বচ্চন আৰু আমিৰ খানক একেলগে দেখা যাব। প্ৰথমবাৰৰ বাবে যশৰাজ ফিল্মৰ বেনাৰত অমিতাভ বচ্চন আৰু আমিৰ খানে এই ছবিখনত একেলগে অভিনয় কৰা দেখা যাব। 1 -for the first time, amitabh bachchan and aamir khan will be seen together in this film under the banner of yashraj films. এই ছবিখনত প্ৰথমবাৰৰ বাবে যশৰাজ ফিল্মৰ বেনাৰত অমিতাভ বচ্চন আৰু আমিৰ খানক একেলগে দেখা যাব। এই ছবিখনত প্ৰথমবাৰৰ বাবে যশৰাজ ফিল্মৰ বেনাৰ আৰু আমিৰ খানক একেলগে দেখা যাব। 0 -educational qualification: aspirants should have passed intermediate or class 12 or any other equivalent examination from a recognised board / institution. শিক্ষাগত অৰ্হতা: প্ৰাৰ্থী স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বোর্ড/ অনুস্থানৰ পৰা দ্বাদশ শ্ৰেণী অথবা ইয়াৰ সমতুল্য কোনো পৰীক্ষাত উত্তীর্ণ হ’ব লাগিব। শিক্ষাগত অৰ্হতা: প্ৰাৰ্থী স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বোর্ড/ অনুস্থানৰ পৰা দ্বাদশ শ্ৰেণী অথবা ইয়াৰ সমতুল্য কোনো পৰীক্ষাত উত্তীর্ণ হোৱা হ’ব লাগিব। 1 -educational qualification: aspirants should have passed intermediate or class 12 or any other equivalent examination from a recognised board / institution. শিক্ষাগত অৰ্হতা: প্ৰাৰ্থী স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বোর্ড/ অনুস্থানৰ পৰা দ্বাদশ শ্ৰেণী অথবা ইয়াৰ সমতুল্য কোনো পৰীক্ষাত উত্তীর্ণ হ’ব লাগিব। শিক্ষাগত অৰ্হতা: প্ৰাৰ্থী স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বোর্ড/ অনুস্থানৰ পৰা দশম শ্ৰেণী অথবা ইয়াৰ সমতুল্য কোনো পৰীক্ষাত উত্তীর্ণ হ’ব লাগিব। 0 -the bjp had supported sumalatha in mandya during the lok sabha polls by not fielding any candidate. লোকসভা নিৰ্বাচনৰ সময়ত বিজেপিয়ে কোনো প্ৰাৰ্থী নিদি মান্দ্যাত সুমলথা দলটোক সমৰ্থন জনাইছিল। লোকসভা নিৰ্বাচনৰ সময়ত বিজেপিয়ে মান্দ্যাত কোনো প্ৰাৰ্থী দিয়া নাছিল আৰু সুমলথা দলটোক সমৰ্থন জনাইছিল। 1 -the bjp had supported sumalatha in mandya during the lok sabha polls by not fielding any candidate. লোকসভা নিৰ্বাচনৰ সময়ত বিজেপিয়ে কোনো প্ৰাৰ্থী নিদি মান্দ্যাত সুমলথা দলটোক সমৰ্থন জনাইছিল। লোকসভা নিৰ্বাচনৰ সময়ত বিজেপিয়ে কোনো প্ৰাৰ্থী নিদি সুমলথাত মান্দ্যা দলটোক সমৰ্থন জনাইছিল। 0 -after getting the news of riots, ssp praveen kumar, dig of police ali hasan and other officers reached the spot. সংঘর্ষৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে এছ.এছ.পি. প্ৰবীণ কুমাৰ, আৰক্ষীৰ ডি.আই.জি. আলী হাছান আৰু অন্যান্য বিষয়াসকলে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। আৰক্ষীৰ ডি.আই.জি. আলী হাছান, এছ.এছ.পি. প্ৰবীণ কুমাৰ আৰু অন্যান্য বিষয়াসকলে সংঘর্ষৰ খবৰ পাইয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 1 -after getting the news of riots, ssp praveen kumar, dig of police ali hasan and other officers reached the spot. সংঘর্ষৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে এছ.এছ.পি. প্ৰবীণ কুমাৰ, আৰক্ষীৰ ডি.আই.জি. আলী হাছান আৰু অন্যান্য বিষয়াসকলে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। সংঘর্ষৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে এছ.এছ.পি. আলী হাছান, আৰক্ষীৰ ডি.আই.জি. প্রবীণ কুমাৰ আৰু অন্যান্য বিষয়াসকলে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 0 -the others who were present on the occasion included harbhajan singh anand, ranjit singh, satinder singh sahni, satvant singh and pramjit singh. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা অন্যসকলৰ ভিতৰত আছিল হৰভজন সিং আনন্দ, ৰঞ্জিত সিং, সতিন্দৰ সিং সাহনী, সতবন্ত সিং আৰু প্ৰমজিত সিং। এই অনুষ্ঠানত হৰভজন সিং আনন্দ, ৰঞ্জিত সিং, সতিন্দৰ সিং সাহনী, সতবন্ত সিং, প্ৰমজিত সিং আদি লোক উপস্থিত আছিল। 1 -the others who were present on the occasion included harbhajan singh anand, ranjit singh, satinder singh sahni, satvant singh and pramjit singh. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা অন্যসকলৰ ভিতৰত আছিল হৰভজন সিং আনন্দ, ৰঞ্জিত সিং, সতিন্দৰ সিং সাহনী, সতবন্ত সিং আৰু প্ৰমজিত সিং। এই অনুষ্ঠানত অনুউপস্থিত থকা লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল হৰভজন সিং আনন্দ, ৰঞ্জিত সিং, সতিন্দৰ সিং সাহনী, সতবন্ত সিং আৰু প্ৰমজিত সিং। 0 -it stars vijay sethupathi, fahadh faasil, samantha akkineni, and ramya krishnan in lead roles. ইয়াত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে বিজয় সেথুপতি, ফহাধ ফাচিল, সামান্থা আক্কিনেনী, আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণনে। বিজয় সেথুপতি, ফহাধ ফাচিল, সামান্থা আক্কিনেনী, আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণনে ইয়াত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 1 -it stars vijay sethupathi, fahadh faasil, samantha akkineni, and ramya krishnan in lead roles. ইয়াত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে বিজয় সেথুপতি, ফহাধ ফাচিল, সামান্থা আক্কিনেনী, আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণনে। বিজয় সেথুপতি, ফহাধ ফাচিল, সামান্থা আক্কিনেনী, আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণনে ইয়াত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰা নাই। 0 -islam is not merely a ritualistic religion, it is the complete code of life. ইছলাম কেৱল এটা আচাৰ-ব্যৱহাৰৰ ধৰ্মই নহয়, ই হৈছে এক সম্পূৰ্ণ জীৱন বিধি। ইছলাম এটা আচাৰ-ব্যৱহাৰৰ ধৰ্ম হোৱাৰ লগতে এক সম্পূৰ্ণ জীৱন বিধিও। 1 -islam is not merely a ritualistic religion, it is the complete code of life. ইছলাম কেৱল এটা আচাৰ-ব্যৱহাৰৰ ধৰ্মই নহয়, ই হৈছে এক সম্পূৰ্ণ জীৱন বিধি। ইছলাম কেৱল এটা আচাৰ-ব্যৱহাৰৰ ধৰ্মহে, ই হৈছে এক সম্পূৰ্ণ জীৱন বিধ�� নহয়। 0 -four of the accused have been arrested by the police and a case has been registered against them. আৰক্ষীয়ে চাৰিগৰাকী অভিযুক্তক গ্ৰেপ্তাৰ কৰিছে আৰু তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে। আৰক্ষীয়ে চাৰিগৰাকী অভিযুক্তক গ্ৰেপ্তাৰ কৰি তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে। 1 -four of the accused have been arrested by the police and a case has been registered against them. আৰক্ষীয়ে চাৰিগৰাকী অভিযুক্তক গ্ৰেপ্তাৰ কৰিছে আৰু তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে। আৰক্ষীয়ে চাৰিগৰাকী অভিযুক্তক গ্ৰেপ্তাৰ কৰিছে যদিও তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা নাই। 0 -rohit sharma has become the first man to score as many as five centuries in a world cup. ৰোহিত শর্মাই এখন বিশ্বকাপত পাঁচটা পর্যন্ত শতক অৰ্জন কৰা প্ৰথমগৰাকী পুৰুষত পৰিণত হৈছে। ৰোহিত শর্মাই হৈছে প্রথমগৰাকী পুৰুষ যিয়ে এখন বিশ্বকাপত পাঁচটাকৈ শতক অর্জন কৰিবলৈ সক্ষম হৈছে। 1 -rohit sharma has become the first man to score as many as five centuries in a world cup. ৰোহিত শর্মাই এখন বিশ্বকাপত পাঁচটা পর্যন্ত শতক অৰ্জন কৰা প্ৰথমগৰাকী পুৰুষত পৰিণত হৈছে। ৰোহিত শর্মাই এখন বিশ্বকাপত পাঁচটা পর্যন্ত শতক অৰ্জন কৰা প্ৰথমগৰাকী মহিলাত পৰিণত হৈছে। 0 -virat kohli-led royal challengers bangalore (rcb) are yet to win an indian premier league (ipl) title. বিৰাট কোহলীৰ নেতৃত্বাধীন ৰয়েল চেলেঞ্জাৰছ বেংগালোৰ (আৰ.চি.বি.)-এ এতিয়ালৈকে এটাও ইণ্ডিয়ান প্রিমিয়াৰ লিগ (আই.পি.এল.)-ৰ খিতাব জয় কৰা নাই। বিৰাট কোহলীৰ নেতৃত্বাধীন ৰয়েল চেলেঞ্জাৰছ বেংগালোৰ (আৰ.চি.বি.)-এ এতিয়ালৈকে এটাও ইণ্ডিয়ান প্রিমিয়াৰ লিগ (আই.পি.এল.)-ৰ খিতাব জয় কৰিবলৈ সক্ষম হোৱা নাই নাই। 1 -virat kohli-led royal challengers bangalore (rcb) are yet to win an indian premier league (ipl) title. বিৰাট কোহলীৰ নেতৃত্বাধীন ৰয়েল চেলেঞ্জাৰছ বেংগালোৰ (আৰ.চি.বি.)-এ এতিয়ালৈকে এটাও ইণ্ডিয়ান প্রিমিয়াৰ লিগ (আই.পি.এল.)-ৰ খিতাব জয় কৰা নাই। বিৰাট কোহলীৰ নেতৃত্বাধীন ইণ্ডিয়ান প্রিমিয়াৰ লিগ (আই.পি.এল.)-এ এতিয়ালৈকে এটাও ৰয়েল চেলেঞ্জাৰছ বেংগালোৰ (আৰ.চি.বি.)-ৰ খিতাব জয় কৰা নাই। 0 -swaran singh bhandari, balbir singh kohli, gulshanbir singh, harjit singh gk along with other gurdwara volunteers were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত স্বৰ্ণ সিং ভাণ্ডাৰী, বলবীৰ সিং কোহালী, গুলশনবীৰ সিং, হৰজিত সিং জি.কে.-কে ধৰি গুৰদ্বাৰৰ অন্যান্য স্বেচ্ছাসেৱকসকল উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত স্বৰ্ণ সিং ভাণ্ডাৰী, বলবীৰ সিং কোহালী, গুলশনবীৰ সিং, হৰজিত সিং জি.কে. আৰু গুৰদ্বাৰৰ অন্যান্য স্বেচ্ছাসেৱকসকল উপস্থিত আছিল। 1 -swaran singh bhandari, balbir singh kohli, gulshanbir singh, harjit singh gk along with other gurdwara volunteers were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত স্বৰ্ণ সিং ভাণ্ডাৰী, বলবীৰ ��িং কোহালী, গুলশনবীৰ সিং, হৰজিত সিং জি.কে.-কে ধৰি গুৰদ্বাৰৰ অন্যান্য স্বেচ্ছাসেৱকসকল উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত স্বৰ্ণ সিং ভাণ্ডাৰী, বলবীৰ সিং কোহালী, গুলশনবীৰ সিং, হৰজিত সিং জি.কে.-কে ধৰি গুৰদ্বাৰৰ অন্যান্য স্বেচ্ছাসেৱকসকল উপস্থিত নাছিল। 0 -on receipt of the information, the police reached the hospital and shifted the body to the post-mortem. খবৰ পাই আৰক্ষীয়ে হাস্পতাললৈ গৈছিল আৰু মৃতদেহটো মৰোণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে পঠাইছিল। আৰক্ষীয়ে খবৰটো পাই হাস্পতাললৈ গৈ মৃতদেহটো মৰোণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে পঠাইছিল। 1 -on receipt of the information, the police reached the hospital and shifted the body to the post-mortem. খবৰ পাই আৰক্ষীয়ে হাস্পতাললৈ গৈছিল আৰু মৃতদেহটো মৰোণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে পঠাইছিল। খবৰ পাই আৰক্ষীয়ে হাস্পতাললৈ যায় আৰু মৃতদেহটো মৰোণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে পঠায়। 0 -police have not found any clear-cut reason behind the suicide so far and have started further investigation. আৰক্ষীয়ে বৰ্তমানলৈকে আত্মহত্যাৰ কোনো স্পষ্ট কাৰণ বিচাৰি পোৱা নাই আৰু সেয়ে পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। বৰ্তমানলৈকে আৰক্ষীয়ে আত্মহত্যাৰ কোনো স্পষ্ট কাৰণ বিচাৰি পাবলৈ সক্ষম হোৱা নাই আৰু সেইবাবে পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। 1 -police have not found any clear-cut reason behind the suicide so far and have started further investigation. আৰক্ষীয়ে বৰ্তমানলৈকে আত্মহত্যাৰ কোনো স্পষ্ট কাৰণ বিচাৰি পোৱা নাই আৰু সেয়ে পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে বৰ্তমানলৈকে আত্মহত্যাৰ কোনো স্পষ্ট কাৰণ বিচাৰি পোৱা নাই যদিও পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰা নাই। 0 -several senior congress party leaders, including rahul gandhi, are expected to join the campaign. ৰাহুল গান্ধীৰ লগতে কংগ্ৰেছৰ কেইবাগৰাকীও জ্যেষ্ঠ নেতাই এই অভিযানত অংশ ল’ব বুলি আশা কৰা হৈছে। আশা কৰা হৈছে যে ৰাহুল গান্ধীৰ লগতে কংগ্ৰেছৰ কেইবাগৰাকীও জ্যেষ্ঠ নেতাই এই অভিযানত অংশ ল’ব। 1 -several senior congress party leaders, including rahul gandhi, are expected to join the campaign. ৰাহুল গান্ধীৰ লগতে কংগ্ৰেছৰ কেইবাগৰাকীও জ্যেষ্ঠ নেতাই এই অভিযানত অংশ ল’ব বুলি আশা কৰা হৈছে। ৰাহুল গান্ধীৰ লগতে কংগ্ৰেছৰ কেইবাগৰাকীও জ্যেষ্ঠ নেতাই এই অভিযানত অংশ লৈছিল। 0 -despite the supreme court orders, karnataka refused to release tamil nadus share of cauvery water. উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ আদেশ স্বত্ত্বেও কৰ্ণাটকে তামিল নাডুৰ ভাগৰ কাবেৰীৰ পানী এৰি কৰিবলৈ অস্বীকাৰ কৰিছিল। উচ্চতম ন্যায়ালয়ে আদেশ দিয়া স্বত্ত্বেও কৰ্ণাটকে তামিল নাডুই পাব লগীয়া কাবেৰী নদীৰ পানী এৰি কৰিবলৈ অস্বীকাৰ কৰিছিল। 1 -despite the supreme court orders, karnataka refused to release tamil nadus share of cauvery water. উ���্চতম ন্যায়ালয়ৰ আদেশ স্বত্ত্বেও কৰ্ণাটকে তামিল নাডুৰ ভাগৰ কাবেৰীৰ পানী এৰি কৰিবলৈ অস্বীকাৰ কৰিছিল। উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ আদেশ স্বত্ত্বেও তামিল নাডুই কৰ্ণাটকৰ ভাগৰ কাবেৰীৰ পানী এৰি কৰিবলৈ অস্বীকাৰ কৰিছিল। 0 -strong action will be taken if the accused are found guilty, he added. অভিযুক্তসকল দোষী সাব্যস্ত হ'লে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব বুলিও তেওঁ কৈছিল। অভিযুক্তসকল দোষী সাব্যস্ত হ'লে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব বুলিও তেওঁৰ দ্বাৰা কোৱা হৈছিল। 1 -strong action will be taken if the accused are found guilty, he added. অভিযুক্তসকল দোষী সাব্যস্ত হ'লে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব বুলিও তেওঁ কৈছিল। অভিযুক্তসকল দোষী সাব্যস্ত নহ'লেও কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব বুলিও তেওঁ কৈছিল। 0 -currently, the country is going through a lot of turmoil due to the corona virus crisis. সম্প্ৰতি কৰ’না ভাইৰাছৰ প্রাদুর্ভাৱৰ বাবে দেশখনে বহু সমস্যাৰ সন্মুখীন হৈ আছে। দেশখনে বর্তমান কৰ’না ভাইৰাছৰ প্রাদুর্ভাৱৰ বাবে বহু সমস্যাৰ সন্মুখীন হৈ আছে। 1 -currently, the country is going through a lot of turmoil due to the corona virus crisis. সম্প্ৰতি কৰ’না ভাইৰাছৰ প্রাদুর্ভাৱৰ বাবে দেশখনে বহু সমস্যাৰ সন্মুখীন হৈ আছে। সম্প্ৰতি কৰ’না ভাইৰাছৰ প্রাদুর্ভাৱৰ বাবে ভাৰতে বহু সমস্যাৰ সন্মুখীন হৈ আছে। 0 -this is the last budget of the narendra modi government before the next general elections. অনাগত সাধাৰণ নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে এয়া হ’ল নৰেন্দ্ৰ মোদী চৰকাৰৰ শেষখন বাজেট। এয়া হ’ল নৰেন্দ্ৰ মোদী চৰকাৰৰ অনাগত সাধাৰণ নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে শেষখন বাজেট। 1 -this is the last budget of the narendra modi government before the next general elections. অনাগত সাধাৰণ নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে এয়া হ’ল নৰেন্দ্ৰ মোদী চৰকাৰৰ শেষখন বাজেট। অনাগত সাধাৰণ নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে এয়া হ’ল নৰেন্দ্ৰ মোদী চৰকাৰৰ প্রথমখন বাজেট। 0 -the money laundering case was lodged following alleged irregularities in purchase of 12 vvip choppers from italy-based finmeccanicas british subsidiary, agustawestland. ইটালীৰ ফিনমেকানিকাছৰ ব্ৰিটিছ সহযোগী প্ৰতিষ্ঠান এগুষ্টাৱেষ্টলেণ্ডৰ পৰা ১২ খন ভি.ভি. আই.পি. হেলিকপ্তাৰ ক্ৰয়ত হোৱা অনিয়মৰ অভিযোগৰ পিছত এই ধন সৰবৰাহৰ গোচৰ দাখিল কৰা হৈছিল। ইটালীৰ ফিনমেকানিকাছৰ ব্ৰিটিছ সহযোগী প্ৰতিষ্ঠান এগুষ্টাৱেষ্টলেণ্ডৰ পৰা ১২ খন ভি.ভি. আই.পি. হেলিকপ্তাৰ ক্ৰয় কৰোতে যি অনিয়মৰ অভিযোগৰ উত্থাপন হৈছিল তাৰ পিছত এই ধন সৰবৰাহৰ গোচৰ দাখিল কৰা হৈছিল। 1 -the money laundering case was lodged following alleged irregularities in purchase of 12 vvip choppers from italy-based finmeccanicas british subsidiary, agustawestland. ইটালীৰ ফিনমেকানিকাছৰ ব্ৰিটিছ সহযোগী প্ৰতিষ্ঠান এগুষ্টাৱেষ্টলেণ্ডৰ পৰা ১২ খন ভি.ভি. আই.পি. হেলিক���্তাৰ ক্ৰয়ত হোৱা অনিয়মৰ অভিযোগৰ পিছত এই ধন সৰবৰাহৰ গোচৰ দাখিল কৰা হৈছিল। ব্রিটেইনৰ ফিনমেকানিকাছৰ ইটালীয়ান সহযোগী প্ৰতিষ্ঠান এগুষ্টাৱেষ্টলেণ্ডৰ পৰা ১২ খন ভি.ভি. আই.পি. হেলিকপ্তাৰ ক্ৰয়ত হোৱা অনিয়মৰ অভিযোগৰ পিছত এই ধন সৰবৰাহৰ গোচৰ দাখিল কৰা হৈছিল। 0 -congratulations to former president of india, shri pranab mukherjee ji on being conferred with bharat ratna. ভাৰতৰ প্ৰাক্তন ৰাষ্ট্ৰপতি শ্ৰী প্ৰণৱ মুখাৰ্জী জীক ভাৰত ৰত্ন সন্মান লাভ কৰাৰ বাবে অভিনন্দন জ্ঞাপন কৰিলোঁ। ভাৰতৰ প্ৰাক্তন ৰাষ্ট্ৰপতি শ্ৰী প্ৰণৱ মুখাৰ্জী জীয়ে ভাৰত ৰত্ন সন্মান লাভ কৰাৰ বাবে তেওঁক অভিনন্দন জ্ঞাপন কৰিলোঁ। 1 -congratulations to former president of india, shri pranab mukherjee ji on being conferred with bharat ratna. ভাৰতৰ প্ৰাক্তন ৰাষ্ট্ৰপতি শ্ৰী প্ৰণৱ মুখাৰ্জী জীক ভাৰত ৰত্ন সন্মান লাভ কৰাৰ বাবে অভিনন্দন জ্ঞাপন কৰিলোঁ। ভাৰতৰ বর্তমান ৰাষ্ট্ৰপতি শ্ৰী প্ৰণৱ মুখাৰ্জী জীক ভাৰত ৰত্ন সন্মান লাভ কৰাৰ বাবে অভিনন্দন জ্ঞাপন কৰিলোঁ। 0 -on this occasion our managing committee member balwinder singh bhathal, labh singh, gurjit singh, rachpal singh, and ramesh kumar were also present. এই অনুষ্ঠানত আমাৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সদস্য বলবিন্দৰ সিং ভাথাল, লাভ সিং, গুৰজিত সিং, ৰছপাল সিং আৰু ৰমেশ কুমাৰো উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল আমাৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সদস্য বলবিন্দৰ সিং ভাথাল, লাভ সিং, গুৰজিত সিং, ৰছপাল সিং আৰু ৰমেশ কুমাৰো। 1 -on this occasion our managing committee member balwinder singh bhathal, labh singh, gurjit singh, rachpal singh, and ramesh kumar were also present. এই অনুষ্ঠানত আমাৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সদস্য বলবিন্দৰ সিং ভাথাল, লাভ সিং, গুৰজিত সিং, ৰছপাল সিং আৰু ৰমেশ কুমাৰো উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত অকল আমাৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সদস্য বলবিন্দৰ সিং ভাথাল, লাভ সিং, গুৰজিত সিং, ৰছপাল সিং আৰু ৰমেশ কুমাৰহে উপস্থিত আছিল। 0 -prime minister narendra modi wished the citizens of the country on the occasion of chhath pooja. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে দেশবাসীক ছঠ পূজাৰ শুভেচ্ছা জ্ঞাপন কৰিছে। দেশবাসীক ছঠ পূজা উপলক্ষে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে শুভেচ্ছা জ্ঞাপন কৰিছে। 1 -prime minister narendra modi wished the citizens of the country on the occasion of chhath pooja. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে দেশবাসীক ছঠ পূজাৰ শুভেচ্ছা জ্ঞাপন কৰিছে। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে দেশবাসীক দূর্গা পূজাৰ শুভেচ্ছা জ্ঞাপন কৰিছে। 0 -the finale of the bigg boss 13 will be telecast live on saturday, i.e., february 15 on colors tv channel. বিগ বছ ১৩-ৰ ফাইনেল খণ্ডটো শনিবাৰে অৰ্থাৎ ১৫ ফেব্ৰুৱাৰীত কালাৰ্ছ টিভি চেনেলত লাইভ টেলিকাষ্ট কৰা হ'ব। বিগ বছ ১৩-ৰ অন্তিমটো খণ্ড ১৫ ফেব্ৰুৱাৰী, শনিবাৰে কালাৰ্ছ টিভি চেনেলত লাইভ টেলিকাষ্ট কৰা হ'ব। 1 -the finale of the bigg boss 13 will be telecast live on saturday, i.e., february 15 on colors tv channel. বিগ বছ ১৩-ৰ ফাইনেল খণ্ডটো শনিবাৰে অৰ্থাৎ ১৫ ফেব্ৰুৱাৰীত কালাৰ্ছ টিভি চেনেলত লাইভ টেলিকাষ্ট কৰা হ'ব। বিগ বছ ১৩-ৰ প্রথমটো খণ্ড শনিবাৰে অৰ্থাৎ ১৫ ফেব্ৰুৱাৰীত কালাৰ্ছ টিভি চেনেলত লাইভ টেলিকাষ্ট কৰা হ'ব। 0 -the new smartphones aim to challenge with xiaomi's redmi note 9 pro series which offers almost similar features in its smartphones. নতুন স্মাৰ্টফোনসমূহৰ লক্ষ্য হ’ল ছাওমিৰ ৰেড্‌মি নোট ৯ প্র' ছিৰিজক প্ৰত্যাহ্বান জনোৱা, যিয়ে ইয়াৰ স্মার্টফোনসমূহত প্ৰায় একে ধৰণৰে বৈশিষ্ট্য প্ৰদান কৰে। ছাওমিৰ ৰেড্‌মি নোট ৯ প্র' ছিৰিজৰ স্মার্টফোনসমূহৰ দৰে প্ৰায় একে ধৰণৰে বৈশিষ্ট্য প্ৰদান কৰা নতুন স্মার্টফোনসমূহে ইয়াক প্রত্যাহ্বান জনোৱাৰ লক্ষ্য লৈছে। 1 -the new smartphones aim to challenge with xiaomi's redmi note 9 pro series which offers almost similar features in its smartphones. নতুন স্মাৰ্টফোনসমূহৰ লক্ষ্য হ’ল ছাওমিৰ ৰেড্‌মি নোট ৯ প্র' ছিৰিজক প্ৰত্যাহ্বান জনোৱা, যিয়ে ইয়াৰ স্মার্টফোনসমূহত প্ৰায় একে ধৰণৰে বৈশিষ্ট্য প্ৰদান কৰে। নতুন স্মাৰ্টফোনসমূহৰ লক্ষ্য হ’ল ছাওমিৰ ৰেড্‌মি নোট ৯ প্র' ছিৰিজৰ নিচিনা প্ৰায় একে ধৰণৰে বৈশিষ্ট্য প্ৰদান কৰা। 0 -petrol and diesel prices are rising due to an increase in the price of crude oil. খাৰুৱা তেলৰ মূল্য বৃদ্ধিৰ ফলত পেট্ৰ’ল-ডিজেলৰ মূল্য বৃদ্ধি হৈ আছে। পেট্ৰ’ল-ডিজেলৰ মূল্য বৃদ্ধি হৈ থকাৰ কাৰণ হৈছে খাৰুৱা তেলৰ মূল্য বৃদ্ধি। 1 -petrol and diesel prices are rising due to an increase in the price of crude oil. খাৰুৱা তেলৰ মূল্য বৃদ্ধিৰ ফলত পেট্ৰ’ল-ডিজেলৰ মূল্য বৃদ্ধি হৈ আছে। পেট্ৰ’ল-ডিজেলৰ মূল্য বৃদ্ধিৰ ফলত খাৰুৱা তেলৰ মূল্য বৃদ্ধি হৈ আছে। 0 -shiv sena leader sanjay raut has claimed that former pm indira gandhi used to meet yesteryear don karim lala in mumbai. শিৱ সেনাৰ নেতা সঞ্জয় ৰাউতে দাবী কৰিছে যে পূৰ্বৰ পি.এম. ইন্দিৰা গান্ধীয়ে মুম্বাইৰ ডন কৰিম লালাৰ সৈতে সাক্ষাৎ কৰি থকা আছিল। শিৱ সেনাৰ নেতা সঞ্জয় ৰাউতৰ মতে পূৰ্বৰ পি.এম. ইন্দিৰা গান্ধীয়ে মুম্বাইৰ ডন কৰিম লালাৰ সৈতে সাক্ষাৎ কৰি থকা আছিল। 1 -shiv sena leader sanjay raut has claimed that former pm indira gandhi used to meet yesteryear don karim lala in mumbai. শিৱ সেনাৰ নেতা সঞ্জয় ৰাউতে দাবী কৰিছে যে পূৰ্বৰ পি.এম. ইন্দিৰা গান্ধীয়ে মুম্বাইৰ ডন কৰিম লালাৰ সৈতে সাক্ষাৎ কৰি থকা আছিল। শিৱ সেনাৰ নেতা ইন্দিৰা গান্ধীয়ে দাবী কৰিছে যে পূৰ্বৰ পি.এম. সঞ্জয় ৰাউতে মুম্বাইৰ ডন কৰিম লালাৰ সৈতে সাক্ষাৎ কৰি থকা আছিল। 0 -however, the death toll remains much lowers in india than in the other two countries. তথাপি এতিয়াও আন দুয়োখন দেশৰ তুলনাত ভাৰতত মৃত্যুৰ সংখ্যা যথেষ্ট কম। কিন্তু এতিয়াও ভাৰতত মৃত্যুৰ সংখ্যা আন দুয়োখন দেশৰ তুলনাত যথেষ্ট কম। 1 -however, the death toll remains much lowers in india than in the other two countries. তথাপি এতিয়াও আন দুয়োখন দেশৰ তুলনাত ভাৰতত মৃত্যুৰ সংখ্যা যথেষ্ট কম। তথাপি আন দুয়োখন দেশৰ তুলনাত ভাৰতত মৃত্যুৰ সংখ্যা যথেষ্ট বেছি। 0 -the incumbent governor of jammu and kashmir satya pal malik has been transferred and appointed as the new governor of goa. জম্মু-কাশ্মীৰৰ বৰ্তমানৰ ৰাজ্যপাল সত্য পাল মালিকক বদলি কৰি গোৱাৰ নতুন ৰাজ্যপাল হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। জম্মু-কাশ্মীৰৰ বৰ্তমানৰ ৰাজ্যপাল সত্য পাল মালিকক গোৱাৰ নতুন ৰাজ্যপাল হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। 1 -the incumbent governor of jammu and kashmir satya pal malik has been transferred and appointed as the new governor of goa. জম্মু-কাশ্মীৰৰ বৰ্তমানৰ ৰাজ্যপাল সত্য পাল মালিকক বদলি কৰি গোৱাৰ নতুন ৰাজ্যপাল হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। গোৱাৰ বৰ্তমানৰ ৰাজ্যপাল সত্য পাল মালিকক বদলি কৰি জম্মু-কাশ্মীৰৰ নতুন ৰাজ্যপাল হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। 0 -the death toll is expected to increase, as some of the wounded are in serious condition. যিহেতু আঘাটপ্রাপ্তসকলৰ ভিতৰত কেইগৰাকীমান সংকটজনক অবস্থাত আছে সেয়ে মৃত্যুৰ সংখ্যা বৃদ্ধি পোৱাৰ আশংকা কৰা হৈছে। আঘাটপ্রাপ্তসকলৰ ভিতৰত কেইগৰাকীমান সংকটজনক অবস্থাত থকা বাবে মৃত্যুৰ সংখ্যা বৃদ্ধি পোৱাৰ আশংকা কৰা হৈছে। 1 -the death toll is expected to increase, as some of the wounded are in serious condition. যিহেতু আঘাটপ্রাপ্তসকলৰ ভিতৰত কেইগৰাকীমান সংকটজনক অবস্থাত আছে সেয়ে মৃত্যুৰ সংখ্যা বৃদ্ধি পোৱাৰ আশংকা কৰা হৈছে। যিহেতু আঘাটপ্রাপ্তসকলৰ ভিতৰত কেইগৰাকীমানৰ মৃত্যু হৈছে আছে সেয়ে মৃত্যুৰ সংখ্যা বৃদ্ধি পোৱাৰ আশংকা কৰা হৈছে। 0 -a decision on this issue would be taken by congress president rahul gandhi, he said. কংগ্ৰেছ অধ্যক্ষ ৰাহুল গান্ধীৰ দ্বাৰা এই সন্দৰ্ভত সিদ্ধান্ত লোৱা হ'ব বুলি তেওঁ কৈছিল। কংগ্ৰেছ অধ্যক্ষ ৰাহুল গান্ধীয়ে এই সন্দৰ্ভত সিদ্ধান্ত ল'ব বুলি তেওঁ কৈছিল। 1 -a decision on this issue would be taken by congress president rahul gandhi, he said. কংগ্ৰেছ অধ্যক্ষ ৰাহুল গান্ধীৰ দ্বাৰা এই সন্দৰ্ভত সিদ্ধান্ত লোৱা হ'ব বুলি তেওঁ কৈছিল। কংগ্ৰেছ অধ্যক্ষৰ দ্বাৰা এই সন্দৰ্ভত সিদ্ধান্ত লোৱা হ'ব বুলি ৰাহুল গান্ধীয়ে কৈছিল। 0 -parents of the students, principal of the school and teachers were present at the function. অনুষ্ঠানত শিক্ষার্থীসকলৰ অভিভাৱকসকল, বিদ্যালয়খনৰ অধ্যক্ষ আৰু শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীসকল উপস্থিত আছিল। ছাত্র-ছাত্রীসকলৰ অভিভাৱক, বিদ্যালৰ অধ্যক্ষ তথা শিক্ষক-শিক্ষয়ত্রীসকল এই অনুস্থানত উপস্থিত আছিল। 1 -parents of the students, principal of the school and teachers were present at the function. অনুষ্ঠানত শিক্ষার্থীসকলৰ অভিভাৱকসকল, বিদ্যালয়খনৰ অধ্যক্ষ আৰু শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীসকল উপস্থিত আছিল। অনুষ্ঠানত শিক্ষার্থীসকলৰ, বিদ্যালয়খনৰ অধ্যক্ষ আৰু শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীসকল উপস্থিত আছিল। 0 -later, the local police and magistrate reached the spot and brought the situation under control. পিছত স্থানীয় আৰক্ষী আৰু দণ্ডাধীশে সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল আৰু পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ আনিছিল। পিছত দণ্ডাধীশ আৰু স্থানীয় আৰক্ষী সেই স্থানত উপস্থিত হৈ পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ আনিছিল। 1 -later, the local police and magistrate reached the spot and brought the situation under control. পিছত স্থানীয় আৰক্ষী আৰু দণ্ডাধীশে সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল আৰু পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ আনিছিল। পিছত স্থানীয় আৰক্ষী আৰু দণ্ডাধীশে সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল যদিও পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ অহা নাছিল। 0 -however, there has been no response from the district authorities in this regard so far. কিন্তু এই সন্দৰ্ভত এতিয়ালৈকে জিলা প্রশাসনে কোনো উত্তৰ দিয়া নাই। কিন্তু এই সন্দৰ্ভত এতিয়ালৈকে জিলা প্রশাসনৰ দ্বাৰা কোনো উত্তৰ দিয়া হোৱা নাই। 1 -however, there has been no response from the district authorities in this regard so far. কিন্তু এই সন্দৰ্ভত এতিয়ালৈকে জিলা প্রশাসনে কোনো উত্তৰ দিয়া নাই। এই সন্দৰ্ভত এতিয়ালৈকে জিলা প্রশাসনে উত্তৰ দিছে। 0 -new delhi: anil kumble has resigned as the head coach of the indian cricket team. নতুন দিল্লী: ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ মুখ্য প্রশিক্ষক পদৰ পৰা অনিল কুম্বলেই পদত্যাগ কৰিছে। নতুন দিল্লী: অনিল কুম্বলেই ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ মুখ্য প্রশিক্ষক পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছে। 1 -new delhi: anil kumble has resigned as the head coach of the indian cricket team. নতুন দিল্লী: ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ মুখ্য প্রশিক্ষক পদৰ পৰা অনিল কুম্বলেই পদত্যাগ কৰিছে। নতুন দিল্লী: ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ মুখ্য প্রশিক্ষক হিচাপে অনিল কুম্বলেই দ্বায়িত্ব পালন কৰিছে। 0 -residents say they have complained many times to the district authorities but no action has been taken. স্থানীয় লোকসকলে কয় যে তেওঁলোকে বহুবাৰ জিলা প্রশাসনক অভিযোগ দিছে যদিও কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা লোৱা হোৱা নাই। স্থানীয় লোকসকলে বহুবাৰ জিলা প্রশাসনক অভিযোগ দিয়া স্বত্তেও কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা লোৱা হোৱা নাই বুলি কয়। 1 -residents say they have complained many times to the district authorities but no action has been taken. স্থানীয় লোকসকলে কয় যে তেওঁলোকে বহুবাৰ জিলা প্রশাসনক অভিযোগ দিছে যদিও কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা লোৱা হোৱা নাই। স্থানীয় লোকসকলে কয় যে তেওঁলোকে বহুবাৰ জিলা প্রশাসনক অভিযোগ দিয়াৰ পিছতহে ব্যৱস্থা লোৱা হৈছে। 0 -the war of nerves between the bjp and the shiv sena continues over government formation in maharashtra. মহাৰাষ্ট্ৰত চৰকাৰ গঠনক লৈ বিজেপি আৰু শিৱসেনাৰ মাজত স্নায়ুযুদ্ধ অব্যাহত আছে। বিজেপি আৰু শিৱসেনাৰ মাজত মহাৰাষ্ট্ৰত চৰকাৰ গঠনক লৈ অৰিয়া-অৰি অব্যাহত আছে। 1 -the war of nerves between the bjp and the shiv sena continues over government formation in maharashtra. মহাৰাষ্ট্ৰত চৰকাৰ গঠনক লৈ বিজেপি আৰু শিৱসেনাৰ মাজত স্নায়ুযুদ্ধ অব্যাহত আছে। মহাৰাষ্ট্ৰত চৰকাৰ গঠনক লৈ বিজেপি আৰু শিৱসেনাৰ মাজত মাৰপিট অব্যাহত আছে। 0 -in this regard, police have registered a case and further investigations have been taken up. এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু পৰবর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। 1 -in this regard, police have registered a case and further investigations have been taken up. এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু পৰবর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু তদন্ত সমাপ্ত কৰিছে। 0 -besides uddhav thackeray, shiv sena leaders eknath shinde and subhash desai also took oath as ministers. উদ্ধৱ থাক্‌ৰেৰ উপৰিও শিৱ সেনাৰ নেতা একনাথ শিন্দে আৰু সুভাষ দেশায়েও মন্ত্ৰী হিচাপে শপত গ্ৰহণ কৰিছিল। উদ্ধৱ থাক্‌ৰেৰ লগতে শিৱ সেনাৰ নেতা একনাথ শিন্দে আৰু সুভাষ দেশায়ে মন্ত্ৰী হিচাপে শপত গ্ৰহণ কৰিছিল। 1 -besides uddhav thackeray, shiv sena leaders eknath shinde and subhash desai also took oath as ministers. উদ্ধৱ থাক্‌ৰেৰ উপৰিও শিৱ সেনাৰ নেতা একনাথ শিন্দে আৰু সুভাষ দেশায়েও মন্ত্ৰী হিচাপে শপত গ্ৰহণ কৰিছিল। উদ্ধৱ থাক্‌ৰে, শিৱ সেনাৰ নেতা একনাথ শিন্দে আৰু সুভাষ দেশাইয়ে মন্ত্ৰী হিচাপে শপত গ্ৰহণ কৰা নাছিল। 0 -sarpanch of rampur village amar singh, harnek rampuri, chabeel singh, surjit singh, and baldev singh were also present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত ৰামপুৰ গাঁওৰ গাওঁবুঢ়া অমৰ সিং, হাৰ্নেক ৰামপুৰী, চাবিল সিং, সুৰজিত সিং আৰু বলদেব সিঙো উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত ৰামপুৰ গাঁওৰ গাওঁবুঢ়া অমৰ সিঙকে ধৰি হাৰ্নেক ৰামপুৰী, চাবিল সিং, সুৰজিত সিং আৰু বলদেব সিঙো উপস্থিত আছিল। 1 -sarpanch of rampur village amar singh, harnek rampuri, chabeel singh, surjit singh, and baldev singh were also present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত ৰামপুৰ গাঁওৰ গাওঁবুঢ়া অমৰ সিং, হাৰ্নেক ৰামপুৰী, চাবিল সিং, সুৰজিত সিং আৰু বলদেব সিঙো উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত ৰামপুৰ গাঁওৰ গাওঁবুঢ়া অমৰ সিং, হাৰ্নেক ৰামপুৰী, চাবিল সিং, সুৰজিত সিং আৰু বলদেব সিঙো উপস্থিত নাছিল। 0 -this resulted in a clash between the bjp and the jd (s) workers. ইয়াৰ ফলত বিজেপি আৰু জে.ডি. (এছ.)-ৰ কৰ্মীসকলৰ মাজত এক সংঘাতৰ সৃষ্টি হৈছিল। বিজেপ�� আৰু জে.ডি. (এছ.)-ৰ কৰ্মীসকলৰ মাজত ইয়াৰ ফলত সংঘাত হৈছিল। 1 -this resulted in a clash between the bjp and the jd (s) workers. ইয়াৰ ফলত বিজেপি আৰু জে.ডি. (এছ.)-ৰ কৰ্মীসকলৰ মাজত এক সংঘাতৰ সৃষ্টি হৈছিল। ইয়াৰ ফলত বিজেপি আৰু জে.ডি. (এছ.)-ৰ কৰ্মীসকলৰ মাজত মিত্রতা হৈছিল। 0 -india's ace fast bowler jasprit bumrah has moved to the third spot in the bowlers ranking. ভাৰতৰ নিপুণ ফাষ্ট ব'লাৰ যশপ্রীত বুমৰা ব'লাৰৰ ৰেংকিঙত তৃতীয় স্থানলৈ উন্নীত হৈছে। ব'লাৰৰ ৰেংকিঙত তৃতীয় স্থানলৈ উন্নীত হৈছে ভাৰতৰ নিপুণ ফাষ্ট ব'লাৰ যশপ্রীত বুমৰা। 1 -india's ace fast bowler jasprit bumrah has moved to the third spot in the bowlers ranking. ভাৰতৰ নিপুণ ফাষ্ট ব'লাৰ যশপ্রীত বুমৰা ব'লাৰৰ ৰেংকিঙত তৃতীয় স্থানলৈ উন্নীত হৈছে। ভাৰতৰ নিপুণ ফাষ্ট ব'লাৰ যশপ্রীত বুমৰা ব'লাৰৰ ৰেংকিঙত তৃতীয় স্থানলৈ অৱনমিত হৈছে। 0 -police have been put on high alert to avert any untoward incident on the occasion. এই উপলক্ষে কোনো ধৰণৰ অপ্রীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ পৰা ৰোধ কৰিবলৈ আৰক্ষীক হাই এলাৰ্টত ৰখা হৈছে। আৰক্ষীক এই উপলক্ষে কোনো ধৰণৰ অপ্রীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হ'ব বুলি হাই এলার্টত ৰখা হৈছে। 1 -police have been put on high alert to avert any untoward incident on the occasion. এই উপলক্ষে কোনো ধৰণৰ অপ্রীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ পৰা ৰোধ কৰিবলৈ আৰক্ষীক হাই এলাৰ্টত ৰখা হৈছে। এই উপলক্ষে বিভিন্ন ধৰণৰ অপ্রীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱা বাবে আৰক্ষীক হাই এলাৰ্টত ৰখা হৈছে। 0 -pcc president prasad harichandan and many senior leaders of the party rushed to the congress bhawan. পি.চি.চি.-ৰ সভাপতি প্ৰসাদ হৰিচন্দন আৰু দলটোৰ কেইবাগৰাকীও জ্যেষ্ঠ নেতাই লৰালৰিকৈ কংগ্ৰেছ ভৱনলৈ গৈছিল। পি.চি.চি.-ৰ সভাপতি প্ৰসাদ হৰিচন্দনকে ধৰি দলটোৰ কেইবাগৰাকীও জ্যেষ্ঠ নেতাই লৰালৰিকৈ কংগ্ৰেছ ভৱনলৈ গৈছিল। 1 -pcc president prasad harichandan and many senior leaders of the party rushed to the congress bhawan. পি.চি.চি.-ৰ সভাপতি প্ৰসাদ হৰিচন্দন আৰু দলটোৰ কেইবাগৰাকীও জ্যেষ্ঠ নেতাই লৰালৰিকৈ কংগ্ৰেছ ভৱনলৈ গৈছিল। কংগ্ৰেছৰ সভাপতি প্ৰসাদ হৰিচন্দন আৰু দলটোৰ কেইবাগৰাকীও জ্যেষ্ঠ নেতাই লৰালৰিকৈ পি.চি.চি. ভৱনলৈ গৈছিল। 0 -team india cricket captain and run machine virat kohli broke the odi record held by legendary cricketer sachin tendulkar. ভাৰতীয় ক্রিকেট দলৰ অধিনায়ক তথা ৰাণ মেচিন বিৰাট কোহলীয়ে কিংবদন্তী ক্রিকেটাৰ শচীন তেণ্ডুলকাৰৰ ও.ডি.আই. অভিলেখ ভংগ কৰিছিল। কিংবদন্তী ক্রিকেটাৰ শচীন তেণ্ডুলকাৰৰ ও.ডি.আই. অভিলেখটো ভাৰতীয় ক্রিকেট দলৰ অধিনায়ক তথা ৰাণ মেচিন হিচাপে জনাজাত বিৰাট কোহলীৰ দ্বাৰা ভংগ কৰা হৈছিল। 1 -team india cricket captain and run machine virat kohli broke the odi record held by legendary cricketer sachin tendulkar. ভাৰতীয় ক্রিকেট দলৰ অধিনায়ক তথা ৰাণ মেচিন বিৰাট কোহলীয়ে কিংবদন্তী ক্রিকেটাৰ শচীন তেণ্ডুলকাৰৰ ও.ডি.আই. অভিলেখ ভংগ কৰিছিল। ভাৰতীয় ক্রিকেট দলৰ অধিনায়ক তথা ৰাণ মেচিন শচীন তেণ্ডুলকাৰে কিংবদন্তী ক্রিকেটাৰ বিৰাট কোহলীৰ ও.ডি.আই. অভিলেখ ভংগ কৰিছিল। 0 -dhanush is riding high on the success of his recently-released film asuran, directed by vetri maaran. ধনুস বর্তমান ভেট্ৰী মাৰনৰ দ্বাৰা পৰিচালিত তেওঁৰ শেহতীয়াকৈ মুক্তিপ্ৰাপ্ত ছবি ‘অসুৰণ’ৰ সাফল্যত উৎফুল্লিত হৈ আছে। বর্তমান ভেট্ৰী মাৰনৰ দ্বাৰা পৰিচালিত শেহতীয়াকৈ মুক্তিপ্ৰাপ্ত ছবি ‘অসুৰণ’ৰ সাফল্যত ধনুস উৎফুল্লিত হৈ আছে। 1 -dhanush is riding high on the success of his recently-released film asuran, directed by vetri maaran. ধনুস বর্তমান ভেট্ৰী মাৰনৰ দ্বাৰা পৰিচালিত তেওঁৰ শেহতীয়াকৈ মুক্তিপ্ৰাপ্ত ছবি ‘অসুৰণ’ৰ সাফল্যত উৎফুল্লিত হৈ আছে। ভেট্ৰী মাৰন বর্তমান ধনুসৰ দ্বাৰা পৰিচালিত তেওঁৰ শেহতীয়াকৈ মুক্তিপ্ৰাপ্ত ছবি ‘অসুৰণ’ৰ সাফল্যত উৎফুল্লিত হৈ আছে। 0 -the film is based on the life of actor sanjay dutt, with ranbir kapoor portraying the role. ছবিখন অভিনেতা সঞ্জয় দত্তৰ জীৱনৰ আধাৰত নির্মান কৰা হৈছে য'ত ৰণবীৰ কাপুৰে সেই চৰিত্রটোত অভিনয় কৰিছে। অভিনেতা সঞ্জয় দত্তৰ জীৱনৰ আধাৰত নির্মান কৰা ছবিখনত ৰণবীৰ কাপুৰে সেই চৰিত্রটোত অভিনয় কৰিছে। 1 -the film is based on the life of actor sanjay dutt, with ranbir kapoor portraying the role. ছবিখন অভিনেতা সঞ্জয় দত্তৰ জীৱনৰ আধাৰত নির্মান কৰা হৈছে য'ত ৰণবীৰ কাপুৰে সেই চৰিত্রটোত অভিনয় কৰিছে। ছবিখন অভিনেতা ৰণবীৰ কাপুৰৰ জীৱনৰ আধাৰত নির্মান কৰা হৈছে য'ত সঞ্জয় দত্তই সেই চৰিত্রটোত অভিনয় কৰিছে। 0 -however, no complaint has been lodged in the police station by the parents in this regard. কিন্তু এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষী থানাত পিতৃ-মাতৃয়ে কোনো ধৰণৰ অভিযোগ দাখিল কৰা নাই। কিন্তু এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে পিতৃ-মাতৃৰ পৰা কোনো ধৰণৰ অভিযোগ লাভ কৰা নাই। 1 -however, no complaint has been lodged in the police station by the parents in this regard. কিন্তু এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষী থানাত পিতৃ-মাতৃয়ে কোনো ধৰণৰ অভিযোগ দাখিল কৰা নাই। কিন্তু এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষী থানাত পিতৃ-মাতৃয়ে বিভিন্ন ধৰণৰ অভিযোগ দাখিল কৰিছে। 0 -the cause of death would be clear only after the autopsy report was out, police said. মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ প্ৰতিবেদন পোৱাৰ পিছতহে মৃত্যুৰ কাৰণ স্পষ্ট হ’ব বুলি আৰক্ষীয়ে জনাইছিল। আৰক্ষীয়ে জনাইছিল যে মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ প্ৰতিবেদন পালেহে মৃত্যুৰ কাৰণ স্পষ্ট হ’ব। 1 -the cause of death would be clear only after the autopsy report was out, police said. মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ প্ৰতিবেদন পোৱাৰ পিছতহে মৃত্যুৰ কাৰণ স্পষ্ট হ’ব বুলি আৰক্ষীয়ে জনাইছিল। মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ প্ৰতিবেদন পোৱাৰ পিছতো মৃত্যুৰ কাৰণ স্পষ্ট নহ’ব বুলি আৰক্ষীয়ে জনাইছিল। 0 -selection process: the candidates will be selected on the basis of their performance in the written test / personal interview. নিৰ্বাচন প্ৰক্ৰিয়া: প্ৰাৰ্থী বাছনি কৰা হ'ব লিখিত পৰীক্ষা/ব্যক্তিগত সাক্ষাৎকাৰত তেওঁলোকৰ প্রদর্শনৰ ভিত্তিত। নিৰ্বাচন প্ৰক্ৰিয়া: লিখিত পৰীক্ষা/ব্যক্তিগত সাক্ষাৎকাৰত দেখুওৱা প্রদর্শনৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি প্ৰাৰ্থী বাছনি কৰা হ'ব। 1 -selection process: the candidates will be selected on the basis of their performance in the written test / personal interview. নিৰ্বাচন প্ৰক্ৰিয়া: প্ৰাৰ্থী বাছনি কৰা হ'ব লিখিত পৰীক্ষা/ব্যক্তিগত সাক্ষাৎকাৰত তেওঁলোকৰ প্রদর্শনৰ ভিত্তিত। নিৰ্বাচন প্ৰক্ৰিয়া: প্ৰাৰ্থী বাছনি কৰা হ'ব ব্যক্তিগত সাক্ষাৎকাৰত তেওঁলোকৰ প্রদর্শনৰ ভিত্তিত। 0 -dileep has approached the court after the magistrate court and high court dismissed his petition seeking the visuals. দিলীপে দণ্ডাধীশ আদালত আৰু উচ্চ ন্যায়ালয়ে ভিজুৱেল বিচাৰি কৰা তেওঁৰ আবেদন খাৰিজ কৰাৰ পিছত আদালতৰ কাষ চাপিছে। দণ্ডাধীশ আদালত আৰু উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ দ্বাৰা ভিজুৱেল বিচাৰি দিলীপে কৰা আবেদন খাৰিজ কৰাৰ পিছত তেওঁ আদালতৰ কাষ চাপিছে। 1 -dileep has approached the court after the magistrate court and high court dismissed his petition seeking the visuals. দিলীপে দণ্ডাধীশ আদালত আৰু উচ্চ ন্যায়ালয়ে ভিজুৱেল বিচাৰি কৰা তেওঁৰ আবেদন খাৰিজ কৰাৰ পিছত আদালতৰ কাষ চাপিছে। দিলীপে দণ্ডাধীশ আদালত আৰু উচ্চ ন্যায়ালয়ে ভিজুৱেল বিচাৰি কৰা তেওঁৰ আবেদন খাৰিজ কৰাৰ পিছত উচ্চতম ন্যায়ালযৰ কাষ চাপিছে। 0 -amongst others present on the occasion were mr surinderpal singh, mr gurdev singh, mr sajjan singh, mr gurmel singh and mr shamsher singh khaira. এই উপলক্ষে উপস্থিত থকা আন লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল শ্ৰী সুৰিন্দৰপাল সিং, শ্ৰী গুৰদেৱ সিং, শ্ৰী সজন সিং, শ্ৰী গুৰমেল সিং আৰু শ্ৰী শমশ্বেৰ সিং খৈৰা। এই উপলক্ষে শ্ৰী সুৰিন্দৰপাল সিং, শ্ৰী গুৰদেৱ সিং, শ্ৰী সজন সিং, শ্ৰী গুৰমেল সিং আৰু শ্ৰী শমশ্বেৰ সিং খৈৰা আদি উপস্থিত আছিল। 1 -amongst others present on the occasion were mr surinderpal singh, mr gurdev singh, mr sajjan singh, mr gurmel singh and mr shamsher singh khaira. এই উপলক্ষে উপস্থিত থকা আন লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল শ্ৰী সুৰিন্দৰপাল সিং, শ্ৰী গুৰদেৱ সিং, শ্ৰী সজন সিং, শ্ৰী গুৰমেল সিং আৰু শ্ৰী শমশ্বেৰ সিং খৈৰা। এই উপলক্ষে উপস্থিত থকা আন লোকসকলৰ ভিতৰত শ্ৰী সুৰিন্দৰপাল সিং, শ্ৰী গুৰদেৱ সিং, শ্ৰী সজন সিং, শ্ৰী গুৰমেল সিং আৰু শ্ৰী শমশ্বেৰ সিং খৈৰা নাছিল। 0 -alongside mahesh, the movie also featured actors shruti haasan, rajendra prasad and jagapati babu in prominent roles. ছবিখনত মহেশৰ লগতে অভিনেতা শ্রুতি হাছান, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আৰু জগপতি বাবুৱ��ও গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল। ছবিখনত মহেশ, শ্রুতি হাছান, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আৰু জগপতি বাবুই গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল। 1 -alongside mahesh, the movie also featured actors shruti haasan, rajendra prasad and jagapati babu in prominent roles. ছবিখনত মহেশৰ লগতে অভিনেতা শ্রুতি হাছান, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আৰু জগপতি বাবুৱেও গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল। ছবিখনত মহেশৰ লগতে অভিনেতা শ্রুতি হাছান, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আৰু জগপতি বাবুৱেও সৰু সৰু ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল। 0 -the state government has appointed a committee under industries minister narayan rane to discuss reservation for marathas. মৰাঠাসকলৰ বাবে সংৰক্ষণৰ বিষয়ে আলোচনা কৰিবলৈ ৰাজ্য চৰকাৰে উদ্যোগ মন্ত্ৰী নাৰায়ণ ৰাণেৰ অধীনত এখন কমিটি গঠন কৰিছে। ৰাজ্য চৰকাৰৰ দ্বাৰা উদ্যোগ মন্ত্ৰী নাৰায়ণ ৰাণেৰ অধীনত মৰাঠাসকলৰ বাবে সংৰক্ষণৰ বিষয়ে আলোচনা কৰিবলৈ এখন কমিটি গঠন কৰা হৈছে। 1 -the state government has appointed a committee under industries minister narayan rane to discuss reservation for marathas. মৰাঠাসকলৰ বাবে সংৰক্ষণৰ বিষয়ে আলোচনা কৰিবলৈ ৰাজ্য চৰকাৰে উদ্যোগ মন্ত্ৰী নাৰায়ণ ৰাণেৰ অধীনত এখন কমিটি গঠন কৰিছে। মৰাঠাসকলৰ বাবে সংৰক্ষণৰ বিষয়ে আলোচনা কৰিবলৈ ৰাজ্য চৰকাৰে বিত্ত মন্ত্ৰী নাৰায়ণ ৰাণেৰ অধীনত এখন কমিটি গঠন কৰিছে। 0 -the amavasya tithi (new moon day) in the month of magha is referred to as maghi amavasya or mauni amavasya. মাঘ মাহৰ অমাৱস্যা তিথিক (অমাৱস্যাৰ দিন) মাঘী অমাৱস্যা বা মৌনি অমাৱস্য বুলি কোৱা হয়। মাঘী অমাৱস্যা বা মৌনি অমাৱস্য বুলি মাঘ মাহৰ অমাৱস্যা তিথিক (অমাৱস্যাৰ দিন) কোৱা হয়। 1 -the amavasya tithi (new moon day) in the month of magha is referred to as maghi amavasya or mauni amavasya. মাঘ মাহৰ অমাৱস্যা তিথিক (অমাৱস্যাৰ দিন) মাঘী অমাৱস্যা বা মৌনি অমাৱস্য বুলি কোৱা হয়। মাঘ মাহৰ অমাৱস্যা তিথিক (পূর্ণিমাৰ দিন) মাঘী অমাৱস্যা বা মৌনি অমাৱস্য বুলি কোৱা হয়। 0 -this is the first time ever that such a tournament is being organised in india. এইবাৰ প্ৰথমবাৰৰ বাবে ভাৰতত এনে এখন প্ৰতিযোগিতাৰ আয়োজন কৰা হৈছে। প্ৰথমবাৰৰ বাবে ভাৰতত এনে এখন প্ৰতিযোগিতাৰ আয়োজন কৰা হৈছে। 1 -this is the first time ever that such a tournament is being organised in india. এইবাৰ প্ৰথমবাৰৰ বাবে ভাৰতত এনে এখন প্ৰতিযোগিতাৰ আয়োজন কৰা হৈছে। এইবাৰ প্ৰথমবাৰৰ বাবে ভাৰতত এনে এখন প্ৰতিযোগিতাৰ আয়োজন কৰা নহয়। 0 -mlas pargat singh, sushil kumar rinku, rajinder beri, chaudhary surinder singh and hardev singh laddi were also present in the meeting. সভাত বিধায়ক পর্গত সিং, সুশীল কুমাৰ ৰিংকু, ৰাজিন্দৰ বেৰী, চৌধুৰী সুৰিন্দৰ সিং আৰু হৰদেৱ সিং লাড্ডীও উপস্থিত আছিল। সভাত বিধায়ক পর্গত সিং, সুশীল কুমাৰ ৰিংকু, ৰাজিন্দৰ ব��ৰী, চৌধুৰী সুৰিন্দৰ সিং আৰু হৰদেৱ সিং লাড্ডী আদি উপস্থিত আছিল। 1 -mlas pargat singh, sushil kumar rinku, rajinder beri, chaudhary surinder singh and hardev singh laddi were also present in the meeting. সভাত বিধায়ক পর্গত সিং, সুশীল কুমাৰ ৰিংকু, ৰাজিন্দৰ বেৰী, চৌধুৰী সুৰিন্দৰ সিং আৰু হৰদেৱ সিং লাড্ডীও উপস্থিত আছিল। সভাত সাংসদ পর্গত সিং, সুশীল কুমাৰ ৰিংকু, ৰাজিন্দৰ বেৰী, চৌধুৰী সুৰিন্দৰ সিং আৰু হৰদেৱ সিং লাড্ডীও উপস্থিত আছিল। 0 -the karnataka government has gone on appeal against the high court order in the supreme court. কৰ্ণাটক চৰকাৰে উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ সিদ্ধান্তৰ বিৰুদ্ধে উচ্চতম ন্যায়ালয়ত আবেদন জনাইছে। উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ সিদ্ধান্তৰ বিৰুদ্ধে কৰ্ণাটক চৰকাৰে উচ্চতম ন্যায়ালয়ত আবেদন জনাইছে। 1 -the karnataka government has gone on appeal against the high court order in the supreme court. কৰ্ণাটক চৰকাৰে উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ সিদ্ধান্তৰ বিৰুদ্ধে উচ্চতম ন্যায়ালয়ত আবেদন জনাইছে। কৰ্ণাটক চৰকাৰে উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ সিদ্ধান্তৰ বিৰুদ্ধে উচ্চ ন্যায়ালয়ত আবেদন জনাইছে। 0 -the ldf will not protect those who commit wrong deed, said state cpi (m) secretary kodiyeri balakrishnan. ৰাজ্যিক চি.পি.আই. (এম) সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণনে কৈছিল যে যিসকলে বেয়া কাম কৰে তেওঁলোকক এল.ডি.এফ.-এ সুৰক্ষা প্রদান নকৰে। যিসকলে বেয়া কাম কৰে তেওঁলোকক এল.ডি.এফ.-এ সুৰক্ষা প্রদান নকৰে বুলি ৰাজ্যিক চি.পি.আই. (এম) সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণনে কৈছিল। 1 -the ldf will not protect those who commit wrong deed, said state cpi (m) secretary kodiyeri balakrishnan. ৰাজ্যিক চি.পি.আই. (এম) সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণনে কৈছিল যে যিসকলে বেয়া কাম কৰে তেওঁলোকক এল.ডি.এফ.-এ সুৰক্ষা প্রদান নকৰে। ৰাজ্যিক এল.ডি.এফ. সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণনে কৈছিল যে যিসকলে বেয়া কাম কৰে তেওঁলোকক চি.পি.আই. (এম)-এ সুৰক্ষা প্রদান নকৰে। 0 -bihar deputy chief minister sushil kumar modi has also filed a defamation case in patna against rahul gandhi for his speech. বিহাৰৰ উপমুখ্যমন্ত্ৰী সুশিল কুমাৰ মোদীয়েও ৰাহুল গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে তেওঁৰ ভাষণৰ বাবে পাটনাত এক মানহানিৰ গোচৰ ৰুজু কৰিছে। ৰাহুল গান্ধীৰ ভাষণৰ বাবে তেওঁৰ বিৰুদ্ধে বিহাৰৰ উপমুখ্যমন্ত্ৰী সুশিল কুমাৰ মোদীয়েও পাটনাত এক মানহানিৰ গোচৰ ৰুজু কৰিছে। 1 -bihar deputy chief minister sushil kumar modi has also filed a defamation case in patna against rahul gandhi for his speech. বিহাৰৰ উপমুখ্যমন্ত্ৰী সুশিল কুমাৰ মোদীয়েও ৰাহুল গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে তেওঁৰ ভাষণৰ বাবে পাটনাত এক মানহানিৰ গোচৰ ৰুজু কৰিছে। বিহাৰৰ উপমুখ্যমন্ত্ৰী ৰাহুল গান্ধীয়ে সুশিল কুমাৰ মোদীৰ বিৰুদ্ধে তেওঁৰ ভাষণৰ বাবে পাটনাত এক মানহানিৰ গোচৰ ৰুজু কৰিছে। 0 -we will soon be issuing tenders for setting up of 900 new puc centres in the state. আমি অতি সোনকালে ৰাজ্যখনত ৯০০টা নতুন পি.ইউ.চি. কেন্দ্ৰ স্থাপনৰ বাবে নিবিদা জাৰি কৰিম। অতি সোনকালে ৰাজ্যখনত ৯০০টা নতুন পি.ইউ.চি. কেন্দ্ৰ স্থাপনৰ বাবে নিবিদা জাৰি কৰা হ'ব। 1 -we will soon be issuing tenders for setting up of 900 new puc centres in the state. আমি অতি সোনকালে ৰাজ্যখনত ৯০০টা নতুন পি.ইউ.চি. কেন্দ্ৰ স্থাপনৰ বাবে নিবিদা জাৰি কৰিম। আমি অতি সোনকালে দেশত ৯০০টা নতুন পি.ইউ.চি. কেন্দ্ৰ স্থাপনৰ বাবে নিবিদা জাৰি কৰিম। 0 -the council of ministers met at the state secretariat under chairmanship of chief minister naveen patnaik. ৰাজ্যিক সচিবালয়ত মুখ্যমন্ত্ৰী নবীন পাটনায়কৰ অধ্যক্ষতাত মন্ত্ৰী পৰিষদৰ বৈঠক অনুষ্ঠিত হেছিল। মুখ্যমন্ত্ৰী নবীন পাটনায়কৰ অধ্যক্ষতাত ৰাজ্যিক সচিবালয়ত মন্ত্ৰী পৰিষদৰ বৈঠক অনুষ্ঠিত হেছিল। 1 -the council of ministers met at the state secretariat under chairmanship of chief minister naveen patnaik. ৰাজ্যিক সচিবালয়ত মুখ্যমন্ত্ৰী নবীন পাটনায়কৰ অধ্যক্ষতাত মন্ত্ৰী পৰিষদৰ বৈঠক অনুষ্ঠিত হেছিল। ৰাজ্যিক সচিবালয়ত প্রধানমন্ত্রী নবীন পাটনায়কৰ অধ্যক্ষতাত মন্ত্ৰী পৰিষদৰ বৈঠক অনুষ্ঠিত হেছিল। 0 -tejashwi yadav is the youngest son of former bihar chief minister lalu prasad yadav and former cm rabri devi. তেজশ্বী যাদব বিহাৰৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী লালুপ্রসাদ যাদব আৰু প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী ৰাব্‌ৰী দেবীৰ কনিষ্ঠ পুত্ৰ। বিহাৰৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী লালুপ্রসাদ যাদব আৰু প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী ৰাব্‌ৰী দেবীৰ কনিষ্ঠ পুত্ৰগৰাকী হ'ল তেজশ্বী যাদব। 1 -tejashwi yadav is the youngest son of former bihar chief minister lalu prasad yadav and former cm rabri devi. তেজশ্বী যাদব বিহাৰৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী লালুপ্রসাদ যাদব আৰু প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী ৰাব্‌ৰী দেবীৰ কনিষ্ঠ পুত্ৰ। তেজশ্বী যাদব বিহাৰৰ প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী লালুপ্রসাদ যাদব আৰু বর্তমান মুখ্যমন্ত্ৰী ৰাব্‌ৰী দেবীৰ কনিষ্ঠ পুত্ৰ। 0 -the symptoms include coughing, sore throat, running nose, chill, fever, nausea and vomiting, body ache, and diarrhoea. লক্ষণসমূহৰ ভিতৰত আছে কাহ, ডিঙিৰ বিষ, নাকৰ পৰা শেঙুন ওলোৱা, ঠাণ্ডা, জ্বৰ, বমিৰ ভাৱ তথা বমি, শৰীৰৰ বিষ আৰু ডায়েৰিয়া। কাহ, ডিঙিৰ বিষ, নাকৰ পৰা শেঙুন ওলোৱা, ঠাণ্ডা, জ্বৰ, বমিৰ ভাৱ তথা বমি, শৰীৰৰ বিষ আৰু ডায়েৰিয়াৰ দৰে লক্ষণ দেখা দিয়ে। 1 -the symptoms include coughing, sore throat, running nose, chill, fever, nausea and vomiting, body ache, and diarrhoea. লক্ষণসমূহৰ ভিতৰত আছে কাহ, ডিঙিৰ বিষ, নাকৰ পৰা শেঙুন ওলোৱা, ঠাণ্ডা, জ্বৰ, বমিৰ ভাৱ তথা বমি, শৰীৰৰ বিষ আৰু ডায়েৰিয়া। লক্ষণসমূহৰ ভিতৰত কাহ, ডিঙিৰ বিষ, নাকৰ পৰা শেঙুন ওলোৱা, ঠাণ্ডা, জ্বৰ, বমিৰ ভাৱ তথা বমি, শৰীৰৰ বিষ আৰু ড��য়েৰিয়া নপৰে। 0 -gurmeet ram rahim: dera sacha sauda chief gurmeet ram rahim is the main accused in the murder of ranjit singh and sirsa journalist ram chander chatterpatti. গুৰমীত ৰাম ৰহিম: দেৰা সচ্ছা সৌদাৰ প্রধান গুৰমীত ৰাম ৰহিম হৈছে ৰঞ্জিত সিং আৰু চিৰছাৰ সাংবাদিক ৰাম চন্দৰ চত্তৰপট্টিৰ হত্যাকাণ্ডৰ মূল অভিযুক্ত। গুৰমীত ৰাম ৰহিম: ৰঞ্জিত সিং আৰু চিৰছাৰ সাংবাদিক ৰাম চন্দৰ চত্তৰপট্টিৰ হত্যাকাণ্ডৰ মূল অভিযুক্ত হৈছে দেৰা সচ্ছা সৌদাৰ প্রধান গুৰমীত ৰাম ৰহিম। 1 -gurmeet ram rahim: dera sacha sauda chief gurmeet ram rahim is the main accused in the murder of ranjit singh and sirsa journalist ram chander chatterpatti. গুৰমীত ৰাম ৰহিম: দেৰা সচ্ছা সৌদাৰ প্রধান গুৰমীত ৰাম ৰহিম হৈছে ৰঞ্জিত সিং আৰু চিৰছাৰ সাংবাদিক ৰাম চন্দৰ চত্তৰপট্টিৰ হত্যাকাণ্ডৰ মূল অভিযুক্ত। গুৰমীত ৰাম ৰহিম: দেৰা সচ্ছা সৌদাৰ প্রধান ৰঞ্জিত সিং হ'ল গুৰমীত ৰাম ৰহিম আৰু চিৰছাৰ সাংবাদিক ৰাম চন্দৰ চত্তৰপট্টিৰ হত্যাকাণ্ডৰ মূল অভিযুক্ত। 0 -new delhi: congress president rahul gandhi launched a scathing attack on prime minister narendra modi over demonetisation. নতুন দিল্লী: কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে বিমুদ্ৰাকৰণক লৈ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ ওপৰত তীব্ৰ আক্ৰমণ চলাইছিল। নতুন দিল্লী: বিমুদ্ৰাকৰণক লৈ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ ওপৰত কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে তীব্ৰ আক্ৰমণ চলাইছিল। 1 -new delhi: congress president rahul gandhi launched a scathing attack on prime minister narendra modi over demonetisation. নতুন দিল্লী: কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে বিমুদ্ৰাকৰণক লৈ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ ওপৰত তীব্ৰ আক্ৰমণ চলাইছিল। নতুন দিল্লী: কংগ্ৰেছৰ সভাপতি নৰেন্দ্র মোদীয়ে বিমুদ্ৰাকৰণক লৈ প্ৰধানমন্ত্ৰী ৰাহুল গান্ধীৰ ওপৰত তীব্ৰ আক্ৰমণ চলাইছিল। 0 -indian captain virat kohli has extended his stay at the top of the icc test rankings for batsmen. ভাৰতৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীয়ে আইচিচি টেষ্ট ৰেংকিঙৰ শীৰ্ষত তেওঁৰ স্থান বহাল ৰাখিছে। ভাৰতৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীয়ে আইচিচি টেষ্ট ৰেংকিঙৰ শীৰ্ষস্থান বহাল ৰাখিছে। 1 -indian captain virat kohli has extended his stay at the top of the icc test rankings for batsmen. ভাৰতৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীয়ে আইচিচি টেষ্ট ৰেংকিঙৰ শীৰ্ষত তেওঁৰ স্থান বহাল ৰাখিছে। ভাৰতৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীয়ে আইচিচি টেষ্ট ৰেংকিঙৰ শীৰ্ষত তেওঁৰ স্থান বহাল ৰাখিব পৰা নাই। 0 -in the wake of article 370 abrogation in jammu and kashmir, pakistan suspended trade with india. জম্মু-কাশ্মীৰত ৩৭০ নং অনুচ্ছেদ বাতিলৰ পিছত পাকিস্তানে ভাৰতৰ সৈতে বাণিজ্য বন্ধ কৰি দিছিল। পাকিস্তানে জম্মু-কাশ্মীৰত ৩৭০ নং অনুচ্ছেদ বাতিলৰ পিছত ভাৰতৰ সৈতে বাণিজ্য বন্ধ কৰি দিছিল। 1 -in the wake of article 370 abrogation in jammu and kashmir, pakistan suspended trade with india. জম্মু-কাশ্মীৰত ৩৭০ নং অনুচ্ছেদ বাতিলৰ পিছত পাকিস্তানে ভাৰতৰ সৈতে বাণিজ্য বন্ধ কৰি দিছিল। জম্মু-কাশ্মীৰত ৩৭০ নং অনুচ্ছেদ বাতিলৰ পিছত ভাৰতে পাকিস্তানৰ সৈতে বাণিজ্য বন্ধ কৰি দিছিল। 0 -hyderabad: congress is on the verge of announcing the candidates list for the upcoming elections in telangana. হায়দৰাবাদ: কংগ্ৰেছে তেলেংগানাত আগন্তুক নিৰ্বাচনৰ বাবে প্ৰাৰ্থীৰ তালিকা ঘোষণা কৰিবলৈ ওলাইছে। হায়দৰাবাদ: তেলেংগানাত আগন্তুক নিৰ্বাচনৰ বাবে কংগ্ৰেছে তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থীৰ তালিকা ঘোষণা কৰিবলৈ ওলাইছে। 1 -hyderabad: congress is on the verge of announcing the candidates list for the upcoming elections in telangana. হায়দৰাবাদ: কংগ্ৰেছে তেলেংগানাত আগন্তুক নিৰ্বাচনৰ বাবে প্ৰাৰ্থীৰ তালিকা ঘোষণা কৰিবলৈ ওলাইছে। হায়দৰাবাদ: কংগ্ৰেছে তেলেংগানাত আগন্তুক নিৰ্বাচনৰ বাবে প্ৰাৰ্থীৰ তালিকা ঘোষণা কৰিছে। 0 -the film's story, screenplay and dialogue have been penned by the director himself. ছবিখনৰ কাহিনী, চিত্ৰনাট্য আৰু সংলাপসমূহ পৰিচালকে নিজেই লিখিছে। পৰিচালকগৰাকীয়ে নিজেই ছবিখনৰ কাহিনী, চিত্ৰনাট্য আৰু সংলাপসমূহ লিখিছে। 1 -the film's story, screenplay and dialogue have been penned by the director himself. ছবিখনৰ কাহিনী, চিত্ৰনাট্য আৰু সংলাপসমূহ পৰিচালকে নিজেই লিখিছে। ছবিখনৰ কাহিনী, চিত্ৰনাট্য আৰু সংলাপসমূহ পৰিচালকে নিজে লিখা নাই। 0 -upon receiving the information, the police rushed to the spot and further investigation is underway. এই বাতৰি পোৱাৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু বর্তমান পৰবর্তী তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। এই বাতৰি পোৱাৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু তেওঁলোকে বর্তমান পৰবর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -upon receiving the information, the police rushed to the spot and further investigation is underway. এই বাতৰি পোৱাৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু বর্তমান পৰবর্তী তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। এই বাতৰি পোৱাৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু বর্তমান পৰবর্তী তদন্ত সমাপ্ত কৰিছে। 0 -pooja hegde plays the female lead role and allari naresh plays a key role in the film. পূজা হেগ্ডেয়ে ছবিখনত মহিলাৰ মুখ্য চৰিত্ৰটোত অভিনয় কৰিছে আৰু আল্লাৰী নৰেশে এক গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত মহিলাৰ মুখ্য চৰিত্ৰটোত পূজা হেগ্ডেয়ে আৰু এক গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত আল্লাৰী নৰেশে অভিনয় কৰিছে। 1 -pooja hegde plays the female lead role and allari naresh plays a key role in the film. পূজা হেগ্ডেয়ে ছবিখনত মহিলাৰ মুখ্য চৰিত্ৰটোত অভিনয় কৰিছে আৰু আল্লাৰী নৰেশে এক গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। আল্লাৰী নৰেশে ছবিখনত মহিল���ৰ মুখ্য চৰিত্ৰটোত অভিনয় কৰিছে আৰু পূজা হেগ্ডেয়ে এক গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 0 -pre-production works have already been completed and the movie is poised to go on sets this month. ইতিমধ্যে ছবিখনৰ প্ৰি-প্রডাক্চনৰ কাম সম্পূৰ্ণ হৈ গৈছে আৰু এইটো মাহত ছবিখন ছেটলৈ নিয়া হ’ব। ছবিখনৰ প্ৰি-প্রডাক্চনৰ কাম সম্পূৰ্ণ হৈছে আৰু চলিত মাহত ছবিখন ছেটলৈ যাব। 1 -pre-production works have already been completed and the movie is poised to go on sets this month. ইতিমধ্যে ছবিখনৰ প্ৰি-প্রডাক্চনৰ কাম সম্পূৰ্ণ হৈ গৈছে আৰু এইটো মাহত ছবিখন ছেটলৈ নিয়া হ’ব। ইতিমধ্যে ছবিখনৰ প্ৰি-প্রডাক্চনৰ কাম সম্পূৰ্ণ হৈ গৈছে যদিও চলিত মাহত ছবিখন ছেটলৈ নাযায়। 0 -as a result, a large number of vehicles were lined up on both sides of the road, causing inconvenience to the commuters. ফলত পথটোৰ দুয়োফালে বহু সংখ্যক যান-বাহনৰ লানি লাগিছিল আৰু যাত্ৰীসকলৰ বাবে অসুবিধাৰ সৃষ্টি কৰিছিল। ইয়াৰ ফলত পথটোৰ দুয়োফালে বহু সংখ্যক যান-বাহনৰ লানি লাগি যাত্ৰীসকলৰ বাবে অসুবিধাৰ সৃষ্টি কৰিছিল। 1 -as a result, a large number of vehicles were lined up on both sides of the road, causing inconvenience to the commuters. ফলত পথটোৰ দুয়োফালে বহু সংখ্যক যান-বাহনৰ লানি লাগিছিল আৰু যাত্ৰীসকলৰ বাবে অসুবিধাৰ সৃষ্টি কৰিছিল। ফলত পথটোৰ দুয়োফালে বহু সংখ্যক যান-বাহনৰ লানি লাগিছিল আৰু যাত্ৰীসকলে অহা যোৱা কৰি আছিল। 0 -the movie features khusbu, meena, keerthy suresh, prakash raj and soori in important roles. ছবিখনত খুশ্বু, মীনা, কিৰথি সুৰেশ, প্ৰকাশ ৰাজ আৰু সূৰীয়ে গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে খুশ্বু, মীনা, কিৰথি সুৰেশ, প্ৰকাশ ৰাজ আৰু সূৰীয়ে। 1 -the movie features khusbu, meena, keerthy suresh, prakash raj and soori in important roles. ছবিখনত খুশ্বু, মীনা, কিৰথি সুৰেশ, প্ৰকাশ ৰাজ আৰু সূৰীয়ে গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত খুশ্বু, মীনা, কিৰথি সুৰেশ, প্ৰকাশ ৰাজ আৰু সূৰীয়ে গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰা নাই। 0 -large number of writer, students, scholars and members of the civil society attended the seminar. বহুকেইগৰাকী লেখক, ছাত্ৰ-ছাত্ৰী, পণ্ডিত তথা সমাজৰ সদস্যসকলে আলোচনা চক্ৰখনত অংশগ্ৰহণ কৰিছিল। আলোচনা চক্ৰখনত সমাজৰ সদস্যসকলৰ লগতে বহুকেইগৰাকী লেখক, ছাত্ৰ-ছাত্ৰী তথা পণ্ডিতে অংশগ্রহণ কৰিছিল। 1 -large number of writer, students, scholars and members of the civil society attended the seminar. বহুকেইগৰাকী লেখক, ছাত্ৰ-ছাত্ৰী, পণ্ডিত তথা সমাজৰ সদস্যসকলে আলোচনা চক্ৰখনত অংশগ্ৰহণ কৰিছিল। বহুকেইগৰাকী লেখক, ছাত্ৰ-ছাত্ৰী, পণ্ডিত তথা সমাজৰ সদস্যসকলে আলোচনা চক্ৰখনত অংশগ্ৰহণ কৰাৰ পৰা বিৰত আছিল। 0 -under the newly amended motor vehicles (mv) act, penalties for traffic violations are steeply raised. নতুনকৈ সংশোধিত মটৰ গাড়ী (এম.ভি.) আইন অনুসৰি যান-বাহনৰ আইন উলংঘাৰ বাবে শাস্তি যথেষ্ট পৰিমাণে বৃদ্ধি কৰা হৈছে। নতুনকৈ সংশোধিত মটৰ গাড়ী (এম.ভি.) আইনে যান-বাহনৰ আইন উলংঘাৰ বাবে শাস্তি যথেষ্ট পৰিমাণে বৃদ্ধি কৰিছে। 1 -under the newly amended motor vehicles (mv) act, penalties for traffic violations are steeply raised. নতুনকৈ সংশোধিত মটৰ গাড়ী (এম.ভি.) আইন অনুসৰি যান-বাহনৰ আইন উলংঘাৰ বাবে শাস্তি যথেষ্ট পৰিমাণে বৃদ্ধি কৰা হৈছে। নতুনকৈ সংশোধিত মটৰ গাড়ী (এম.ভি.) আইন অনুসৰি যান-বাহনৰ আইন উলংঘাৰ বাবে শাস্তি যথেষ্ট পৰিমাণে কমোৱা হৈছে। 0 -in the 2015 assembly elections, the aam aadmi party had stormed to power by winning 67 seats in the 70-member delhi assembly ২০১৫ চনৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনত ৭০ জনীয়া দিল্লী বিধানসভাত ৬৭ খন আসন লাভ কৰি আম আদমি দলে ক্ষমতালৈ আহিছিল। আম আদমি দলে ২০১৫ চনৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনত ৭০ জনীয়া দিল্লী বিধানসভাৰ ৬৭ খন আসন লাভ কৰি ক্ষমতালৈ আহিছিল। 1 -in the 2015 assembly elections, the aam aadmi party had stormed to power by winning 67 seats in the 70-member delhi assembly ২০১৫ চনৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনত ৭০ জনীয়া দিল্লী বিধানসভাত ৬৭ খন আসন লাভ কৰি আম আদমি দলে ক্ষমতালৈ আহিছিল। ২০১৫ চনৰ লোকসভা নিৰ্বাচনত দিল্লীৰ ৭০ খন আসনৰ ৬৭ খন আসন লাভ কৰি আম আদমি দলে ক্ষমতালৈ আহিছিল। 0 -later, shiv sena formed government in the state with the support of the ncp and the congress. পিছত শিৱ সেনাই এন.সি.পি. আৰু কংগ্ৰেছৰ সমৰ্থনত ৰাজ্যত চৰকাৰ গঠন কৰিছিল। পিছত এন.সি.পি. আৰু কংগ্ৰেছৰ সমৰ্থন লৈ শিৱ সেনাই ৰাজ্যত চৰকাৰ গঠন কৰিছিল। 1 -later, shiv sena formed government in the state with the support of the ncp and the congress. পিছত শিৱ সেনাই এন.সি.পি. আৰু কংগ্ৰেছৰ সমৰ্থনত ৰাজ্যত চৰকাৰ গঠন কৰিছিল। পাছত এন.সি.পি.-য়ে কংগ্ৰেছৰ সমৰ্থনত ৰাজ্যত চৰকাৰ গঠন কৰিছিল। 0 -apart from salman khan, jaqueline fernandes, the movie also stars anil kapoor, bobby deol, saqib saleem and daisy shah in pivotal roles. ছবিখনত চলমান খানৰ উপৰিও অনিল কপুৰ, ববি দেউল, ছাকিব চালিম আৰু ডেইজি শ্বাহে গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত চলমান খানৰ সৈতে অনিল কপুৰ, ববি দেউল, ছাকিব চালিম আৰু ডেইজি শ্বাহেও গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 1 -apart from salman khan, jaqueline fernandes, the movie also stars anil kapoor, bobby deol, saqib saleem and daisy shah in pivotal roles. ছবিখনত চলমান খানৰ উপৰিও অনিল কপুৰ, ববি দেউল, ছাকিব চালিম আৰু ডেইজি শ্বাহে গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত চলমান খানৰ উপৰিও অনিল কপুৰ, ববি দেউল, ছাকিব চালিম আৰু ডেইজি শ্বাহে গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰাৰ কথা আছিল। 0 -this smartphone works on a qualcomm snapdragon 720g processor and users can expand the storage up to 512gb using a micro sd card. এই স্মার্টফোনটোৱে কোৱাল্‌কম স্নেপ��্রেগন ৭২০জি প্ৰচেছৰ ব্যৱহাৰ কৰে আৰু এই স্মার্টফোনটোৰ ব্যৱহাৰকাৰীসকলে মাইক্ৰ’ এছ.ডি. কাৰ্ডৰ সহায়ত ৫১২ জিবিলৈকে ষ্ট'ৰেজ বৃদ্ধি কৰিব পাৰে। এই স্মার্টফোনটোত কোৱাল্‌কম স্নেপড্রেগন ৭২০জি প্ৰচেছৰ আছে আৰু মাইক্ৰ’ এছ.ডি. কাৰ্ডৰ সহায়ত ৫১২ জিবিলৈকে ইয়াৰ ষ্ট'ৰেজ বৃদ্ধি কৰিব পাৰে। 1 -this smartphone works on a qualcomm snapdragon 720g processor and users can expand the storage up to 512gb using a micro sd card. এই স্মার্টফোনটোৱে কোৱাল্‌কম স্নেপড্রেগন ৭২০জি প্ৰচেছৰ ব্যৱহাৰ কৰে আৰু এই স্মার্টফোনটোৰ ব্যৱহাৰকাৰীসকলে মাইক্ৰ’ এছ.ডি. কাৰ্ডৰ সহায়ত ৫১২ জিবিলৈকে ষ্ট'ৰেজ বৃদ্ধি কৰিব পাৰে। এই স্মার্টফোনটোৱে কোৱাল্‌কম স্নেপড্রেগন ৭২০জি প্ৰচেছৰ ব্যৱহাৰ কৰে আৰু এই প্রচেছৰ ব্যৱহাৰকাৰীসকলে মাইক্ৰ’ এছ.ডি. কাৰ্ডৰ সহায়ত ৫১২ জিবিলৈকে ষ্ট'ৰেজ বৃদ্ধি কৰিব পাৰে। 0 -furthermore, the government also ordered the division of jammu and kashmir into two union territories. ইয়াৰ উপৰিও চৰকাৰে জম্মু আৰু কাশ্মীৰক দুটা কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চলত বিভাজনৰ নির্দেশ দিছিল। লগতে চৰকাৰৰ পৰা জম্মু আৰু কাশ্মীৰক দুটা কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চলত বিভাজনৰ নির্দেশ দিয়া হৈছিল। 1 -furthermore, the government also ordered the division of jammu and kashmir into two union territories. ইয়াৰ উপৰিও চৰকাৰে জম্মু আৰু কাশ্মীৰক দুটা কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চলত বিভাজনৰ নির্দেশ দিছিল। ইয়াৰ উপৰিও চৰকাৰে জম্মু আৰু কাশ্মীৰ কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চলক একত্রিত কৰাৰ নির্দেশ দিয়ে। 0 -raja's former personal secretary rk chandolia and former telecom secretary siddartha behura were also arrested along with him. ৰাজাৰ প্ৰাক্তন ব্যক্তিগত সচিব আৰ.কে. চান্দোলিয়া আৰু প্ৰাক্তন টেলিকম সচিব সিদ্ধার্থ বেহুৰাকো তেওঁৰ সৈতে গ্ৰেপ্তাৰ কৰা হৈছিল। ৰাজাৰ সৈতে তেওঁৰ প্ৰাক্তন ব্যক্তিগত সচিব আৰ.কে. চান্দোলিয়া আৰু প্ৰাক্তন টেলিকম সচিব সিদ্ধার্থ বেহুৰাক গ্ৰেপ্তাৰ কৰা হৈছিল। 1 -raja's former personal secretary rk chandolia and former telecom secretary siddartha behura were also arrested along with him. ৰাজাৰ প্ৰাক্তন ব্যক্তিগত সচিব আৰ.কে. চান্দোলিয়া আৰু প্ৰাক্তন টেলিকম সচিব সিদ্ধার্থ বেহুৰাকো তেওঁৰ সৈতে গ্ৰেপ্তাৰ কৰা হৈছিল। আৰ.কে. চান্দোলিয়াৰ প্ৰাক্তন ব্যক্তিগত সচিব আৰু প্ৰাক্তন টেলিকম সচিব সিদ্ধার্থ বেহুৰাকো তেওঁৰ সৈতে গ্ৰেপ্তাৰ কৰা হৈছিল। 0 -new zealand, australia, england and south africa have already qualified for the world cup. নিউজিলেণ্ড, অষ্ট্ৰেলিয়া, ইংলেণ্ড আৰু দক্ষিণ আফ্রিকাই ইতিমধ্যেই বিশ্বকাপৰ বাবে যোগ্যতা অর্জন কৰিছে। ইতিমধ্যে নিউজিলেণ্ড, অষ্ট্ৰেলিয়া, ইংলেণ্ড আৰু দক্ষিণ আফ্রিকাই বিশ্বকাপৰ ���াবে যোগ্যতা অর্জন কৰিছে। 1 -new zealand, australia, england and south africa have already qualified for the world cup. নিউজিলেণ্ড, অষ্ট্ৰেলিয়া, ইংলেণ্ড আৰু দক্ষিণ আফ্রিকাই ইতিমধ্যেই বিশ্বকাপৰ বাবে যোগ্যতা অর্জন কৰিছে। নিউজিলেণ্ড, অষ্ট্ৰেলিয়া, ইংলেণ্ড আৰু দক্ষিণ আফ্রিকাই ইতিমধ্যেই বিশ্বকাপ খেলিছে। 0 -bengaluru: there seems to be no end to the political crisis in karnataka anytime soon. বেংগালুৰু: কর্ণাটকৰ ৰাজনৈতিক সংকট সোনকালে শেষ হোৱাৰ কোনো নাম লোৱা নাই। বেংগালুৰু: কর্ণাটকৰ ৰাজনৈতিক সংকট শেষ হোৱাই নাই আৰু ই সোনকালে শেষ হ'বও খোজা নাই। 1 -bengaluru: there seems to be no end to the political crisis in karnataka anytime soon. বেংগালুৰু: কর্ণাটকৰ ৰাজনৈতিক সংকট সোনকালে শেষ হোৱাৰ কোনো নাম লোৱা নাই। বেংগালুৰু: কর্ণাটকৰ ৰাজনৈতিক সংকট সোনকালে শেষ হ'ব পাৰে। 0 -the case was under trial in the court of special judge, special court, bhubaneswar. বিষয়টো বিশেষ ন্যায়াধীশৰ আদালত, বিশেষ আদালত, ভুবনেশ্বৰত বিচাৰাধীন হৈ আছিল। বিষয়টো ভুবনেশ্বৰৰ বিশেষ আদালত, বিশেষ ন্যায়াধীশৰ আদালতত বিচাৰাধীন হৈ আছিল। 1 -the case was under trial in the court of special judge, special court, bhubaneswar. বিষয়টো বিশেষ ন্যায়াধীশৰ আদালত, বিশেষ আদালত, ভুবনেশ্বৰত বিচাৰাধীন হৈ আছিল। বিষয়টোত বিশেষ ন্যায়াধীশৰ আদালত, বিশেষ আদালত, ভুবনেশ্বৰে ৰায়দান কৰিছিল। 0 -the students, faculty members and employees of the university participated in the event. এই অনুষ্ঠানত বিশ্ববিদ্যালয়ৰ ছাত্ৰ-ছাত্ৰী, শিক্ষক তথা কৰ্মচাৰী সকলে অংশগ্ৰহণ কৰিছিল। বিশ্ববিদ্যালয়ৰ ছাত্ৰ-ছাত্ৰী, শিক্ষক তথা কৰ্মচাৰী সকলে এই অনুষ্ঠানত অংশগ্ৰহণ কৰিছিল। 1 -the students, faculty members and employees of the university participated in the event. এই অনুষ্ঠানত বিশ্ববিদ্যালয়ৰ ছাত্ৰ-ছাত্ৰী, শিক্ষক তথা কৰ্মচাৰী সকলে অংশগ্ৰহণ কৰিছিল। এই অনুষ্ঠানত বিদ্যালয়ৰ ছাত্ৰ-ছাত্ৰী, শিক্ষক তথা কৰ্মচাৰী সকলে অংশগ্ৰহণ কৰিছিল। 0 -the film is produced by bunny vas, naga babu and sridhar lagadapati under ramalakshmi cine creations. ছবিখন ৰমলক্ষ্মী চিনে ক্রিয়েচনৰ অধীনত বান্নি ভাচ, নাগা বাবু আৰু শ্ৰীধৰ লগদপতিয়ে প্ৰযোজনা কৰিছে। ৰমলক্ষ্মী চিনে ক্রিয়েচনৰ বেনাৰত বান্নি ভাচ, নাগা বাবু আৰু শ্ৰীধৰ লগদপতিৰ দ্বাৰা ছবিখন প্ৰযোজনা কৰা হৈছে। 1 -the film is produced by bunny vas, naga babu and sridhar lagadapati under ramalakshmi cine creations. ছবিখন ৰমলক্ষ্মী চিনে ক্রিয়েচনৰ অধীনত বান্নি ভাচ, নাগা বাবু আৰু শ্ৰীধৰ লগদপতিয়ে প্ৰযোজনা কৰিছে। ছবিখন ৰমলক্ষ্মী চিনে ক্রিয়েচনে পৰিচালনা কৰিছে আৰু বান্নি ভাচ, নাগা বাবু আৰু শ্ৰীধৰ লগদপতিয়ে প্ৰযোজনা কৰিছে। 0 -some of them received severe injuries and are being treated at a local hospital. তেওঁলোকৰ ভিতৰত কেইগৰাকীম��ন গুৰুতৰভাৱে আঘাট পাই স্থানীয় চিকিৎসালয়ত চিকিৎসাধীন হৈ আছে। তেওঁলোকৰ ভিতৰত কেইগৰাকীমান গুৰুতৰভাৱে আঘাটপ্রাপ্ত হৈছিল আৰু তেওঁলোক বর্তমাণ স্থানীয় চিকিৎসালয়ত চিকিৎসাধীন হৈ আছে। 1 -some of them received severe injuries and are being treated at a local hospital. তেওঁলোকৰ ভিতৰত কেইগৰাকীমান গুৰুতৰভাৱে আঘাট পাই স্থানীয় চিকিৎসালয়ত চিকিৎসাধীন হৈ আছে। তেওঁলোকৰ ভিতৰত কেইগৰাকীমানৰ গুৰুতৰভাৱে আঘাট পোৱাৰ ফলত স্থানীয় চিকিৎসালয়ত মৃত্যু হৈছে। 0 -i will also be writing a letter to the chief minister in this regard, he added. এই সন্দৰ্ভত মই মুখ্যমন্ত্ৰীলৈও এখন পত্ৰ লিখিম, তেওঁ লগতে কয়। তেওঁ এই সন্দৰ্ভত মুখ্যমন্ত্ৰীলৈও এখন পত্ৰ লিখিব বুলিও কয়। 1 -i will also be writing a letter to the chief minister in this regard, he added. এই সন্দৰ্ভত মই মুখ্যমন্ত্ৰীলৈও এখন পত্ৰ লিখিম, তেওঁ লগতে কয়। এই সন্দৰ্ভত মুখ্যমন্ত্ৰীয়ে মোলৈ এখন পত্ৰ লিখিব, তেওঁ লগতে কয়। 0 -the police reached the spot immediately on getting the information and took the body into its possession. সংবাদ পোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো নিজৰ জিম্মাত লৈছিল। সংবাদ পোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো নিজৰ জিম্মাত লৈছিল। 1 -the police reached the spot immediately on getting the information and took the body into its possession. সংবাদ পোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো নিজৰ জিম্মাত লৈছিল। সংবাদ পোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো নিজৰ মৰোণত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্রেৰণ কৰিছিল। 0 -the police have registered a case of careless driving against the errant driver and have started search for the accused driver. আৰক্ষীয়ে দুর্বৃত্ত চালকজনৰ বিৰুদ্ধে অসাৱধানতাৰে গাড়ী চলোৱাৰ গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু অভিযুক্ত চালকজনৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিছে। আৰক্ষীৰ দ্বাৰা দুর্বৃত্ত চালকজনৰ বিৰুদ্ধে অসাৱধানতাৰে গাড়ী চলোৱাৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু অভিযুক্ত চালকজনৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰা হৈছে। 1 -the police have registered a case of careless driving against the errant driver and have started search for the accused driver. আৰক্ষীয়ে দুর্বৃত্ত চালকজনৰ বিৰুদ্ধে অসাৱধানতাৰে গাড়ী চলোৱাৰ গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু অভিযুক্ত চালকজনৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে দুর্বৃত্ত চালকজনৰ বিৰুদ্ধে অসাৱধানতাৰে গাড়ী চলোৱাৰ গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু অভিযুক্ত চালকজনৰ সন্ধান পাইছে। 0 -mr satnam singh sandhu, chairman and mr rashpal singh dhaliwal, general secretary, chandigarh group of colleges, presented mementos to the speakers. চণ্ডীগড় মহাবিদ্যালয় গ্ৰুপৰ অধ্যক্ষ শ্ৰী সৎনাম সিং সন্ধু আৰু সাধাৰণ সম্পাদক শ্ৰী ৰশপাল সিং ধালিৱালে বক্তাসকলক স্মৃতিচিহ্ন প্ৰদান কৰিছিল। চণ্ডীগড় মহাবিদ্যালয় গ্ৰুপৰ অধ্যক্ষ শ্ৰী সৎনাম সিং সন্ধু আৰু সাধাৰণ সম্পাদক শ্ৰী ৰশপাল সিং ধালিৱালৰ দ্বাৰা বক্তাসকলক স্মৃতিচিহ্ন প্ৰদান কৰা হৈছিল। 1 -mr satnam singh sandhu, chairman and mr rashpal singh dhaliwal, general secretary, chandigarh group of colleges, presented mementos to the speakers. চণ্ডীগড় মহাবিদ্যালয় গ্ৰুপৰ অধ্যক্ষ শ্ৰী সৎনাম সিং সন্ধু আৰু সাধাৰণ সম্পাদক শ্ৰী ৰশপাল সিং ধালিৱালে বক্তাসকলক স্মৃতিচিহ্ন প্ৰদান কৰিছিল। চণ্ডীগড় মহাবিদ্যালয় গ্ৰুপৰ অধ্যক্ষ শ্ৰী সৎনাম সিং সন্ধু আৰু সাধাৰণ সম্পাদক শ্ৰী ৰশপাল সিং ধালিৱালে বক্তাসকলৰ স্মৃতিত স্মৃতিচিহ্ন প্ৰদান কৰিছিল। 0 -new delhi | jagran sports desk: mahendra singh dhoni has been one of the most successful indian captains and has won many matches for the country. নতুন দিল্লী। জাগৰণ ক্ৰীড়া ডেস্ক: মহেন্দ্ৰ সিং ধোনী আটাইতকৈ সফল ভাৰতীয় অধিনায়কসমূহৰ ভিতৰত এগৰাকী আৰু তেওঁ দেশৰ বাবে বহু খেলত জয়লাভ কৰিছে। নতুন দিল্লী। জাগৰণ ক্ৰীড়া ডেস্ক: মহেন্দ্ৰ সিং ধোনীয়ে দেশৰ হৈ বহু খেলত জয়লাভ কৰিছে আৰু তেওঁ আটাইতকৈ সফল ভাৰতীয় অধিনায়কসমূহৰ ভিতৰত এজন। 1 -new delhi | jagran sports desk: mahendra singh dhoni has been one of the most successful indian captains and has won many matches for the country. নতুন দিল্লী। জাগৰণ ক্ৰীড়া ডেস্ক: মহেন্দ্ৰ সিং ধোনী আটাইতকৈ সফল ভাৰতীয় অধিনায়কসমূহৰ ভিতৰত এগৰাকী আৰু তেওঁ দেশৰ বাবে বহু খেলত জয়লাভ কৰিছে। নতুন দিল্লী। জাগৰণ ক্ৰীড়া ডেস্ক: মহেন্দ্ৰ সিং ধোনী এগৰাকী আটাইতকৈ সফল ভাৰতীয় অধিনায়কসমূহৰ ভিতৰত এগৰাকী যদিও তেওঁ দেশৰ বাবে বহু খেলত জয়লাভ কৰা নাই। 0 -congress turncoat mlas alpesh thakor and dhavalsinh zala, who contested on bjp ticket, lost. বিজেপিৰ টিকেটত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰা কংগ্ৰেছৰ দলত্যাগী বিধায়ক ঠাকোৰ আৰু ধবলসিং জালাই পৰাজিত হৈছিল। কংগ্ৰেছৰ দলত্যাগী বিধায়ক ঠাকোৰ আৰু ধবলসিং জালাই বিজেপিৰ টিকেটত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰি পৰাজিত হৈছিল। 1 -congress turncoat mlas alpesh thakor and dhavalsinh zala, who contested on bjp ticket, lost. বিজেপিৰ টিকেটত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰা কংগ্ৰেছৰ দলত্যাগী বিধায়ক ঠাকোৰ আৰু ধবলসিং জালাই পৰাজিত হৈছিল। বিজেপিৰ টিকেটত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰা কংগ্ৰেছৰ দলত্যাগী বিধায়ক ঠাকোৰ আৰু ধবলসিং জালাই জয়ী হৈছিল। 0 -kcr said he is optimistic that andhra pradesh will surge ahead under the leadership of ys jagan. কে.চি.আৰ.-এ কৈছিল যে অন্ধ্ৰ প্ৰদেশ ওৱাই.এছ. জগনৰ নেতৃত্বত আগবাঢ়ি যাব বুলি তেওঁ আশাবাদী। অন্ধ্ৰ প্ৰদেশ ওৱাই.এছ. জগনৰ নেতৃত্বত আগবাঢ়ি যাব বুলি আশাবাদী বুলি কে.চি.আৰ.-এ কৈছিল। 1 -kcr said he is optimistic that andhra pradesh will surge ahead under the leadership of ys jagan. কে.চি.আৰ.-এ কৈছিল যে অন্ধ্ৰ প্ৰদেশ ওৱাই.এছ. জগনৰ নেতৃত্বত আগবাঢ়ি যাব বুলি তেওঁ আশাবাদী। কে.চি.আৰ.-এ কৈছিল যে অন্ধ্ৰ প্ৰদেশ ওৱাই.এছ. জগনৰ নেতৃত্বত আগবাঢ়ি গৈছে। 0 -in the 2014 polls, bjp had won 17 seats in the state, congress 9 and jd (s) 2 seats. ২০১৪-ৰ নিৰ্বাচনত বিজেপিয়ে ৰাজ্যখনত ১৭ খন, কংগ্ৰেছে ৯ খন আৰু জে.ডি.এছ.-এ দুখন আসন লাভ কৰিছিল। ২০১৪-ৰ নিৰ্বাচনত বিজেপিয়ে ৰাজ্যখনত ১৭ খন আসন লাভ কৰাৰ বিপৰীতে কংগ্ৰেছে ৯ খন আৰু জে.ডি.এছ.-এ দুখন আসন লাভ কৰিছিল। 1 -in the 2014 polls, bjp had won 17 seats in the state, congress 9 and jd (s) 2 seats. ২০১৪-ৰ নিৰ্বাচনত বিজেপিয়ে ৰাজ্যখনত ১৭ খন, কংগ্ৰেছে ৯ খন আৰু জে.ডি.এছ.-এ দুখন আসন লাভ কৰিছিল। ২০১৪-ৰ নিৰ্বাচনত বিজেপিয়ে ৰাজ্যখনত ১৭ খন , কংগ্ৰেছ ৯ খন আৰু জে.ডি.এছ.-এ দুখন আসন লাভ কৰিছিল। 0 -it is for the first time, sara and kartik will be seen together in a film. প্ৰথমবাৰৰ বাবে চাৰা আৰু কাৰ্তিকক এখন ছবিত একেলগে দেখা যাব। চাৰা আৰু কাৰ্তিকক প্ৰথমবাৰৰ বাবে এখন ছবিত একেলগে দেখা যাব। 1 -it is for the first time, sara and kartik will be seen together in a film. প্ৰথমবাৰৰ বাবে চাৰা আৰু কাৰ্তিকক এখন ছবিত একেলগে দেখা যাব। চাৰা আৰু কাৰ্তিকক এখন ছবিত একেলগে দেখা যাব। 0 -pooja hegde will be seen as heroine opposite mahesh and allari naresh is doing a crucial role. পূজা হেগডেক মহেশৰ বিপৰীতে নায়িকা হিচাপে দেখা যাব আৰু আল্লাৰী নৰেশেও এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিব। পূজা হেগডেয়ে মহেশৰ বিপৰীতে নায়িকাৰ ভূমিকা পালন কৰাৰ লগতে আল্লাৰী নৰেশেও এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিব। 1 -pooja hegde will be seen as heroine opposite mahesh and allari naresh is doing a crucial role. পূজা হেগডেক মহেশৰ বিপৰীতে নায়িকা হিচাপে দেখা যাব আৰু আল্লাৰী নৰেশেও এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিব। পূজা হেগডেক আল্লাৰী নৰেশৰ বিপৰীতে নায়িকা হিচাপে দেখা যাব আৰু মহেশে এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিব। 0 -bollywood actor akshay kumar recently interviewed prime minister narendra modi which sparked a debate across the country. বলিউডৰ অভিনেতা অক্ষয় কুমাৰে শেহতীয়াকৈ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ সাক্ষাতকাৰ লৈছিল যাক লৈ সমগ্ৰ দেশতে এক বিতৰ্কৰ সৃষ্টি হৈছিল। বলিউডৰ অভিনেতা অক্ষয় কুমাৰে শেহতীয়াকৈ লোৱা প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ সাক্ষাতকাৰক লৈ সমগ্ৰ দেশতে এক বিতৰ্কৰ সৃষ্টি হৈছিল। 1 -bollywood actor akshay kumar recently interviewed prime minister narendra modi which sparked a debate across the country. বলিউডৰ অভিনেতা অক্ষয় কুমাৰে শেহতীয়াকৈ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ সাক্ষাতকাৰ লৈছিল যাক লৈ সমগ্ৰ দেশতে এক বিতৰ্কৰ সৃষ্টি হৈছিল। বলিউডৰ অভিনেতা নৰেন্দ্র মোদীয়ে ��েহতীয়াকৈ প্ৰধানমন্ত্ৰী অক্ষয় কুমাৰৰ সাক্ষাতকাৰ লৈছিল যাক লৈ সমগ্ৰ দেশতে এক বিতৰ্কৰ সৃষ্টি হৈছিল। 0 -pawan kalyan announced that his jana sena party would contest all 175 seats in the coming elections. পবন কল্যাণে ঘোষণা কৰিছিল যে আগন্তুক নিৰ্বাচনত তেওঁৰ জনসেনা দলে গোটেই ১৭৫ খন আসনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰিব। আগন্তুক নিৰ্বাচনত তেওঁৰ জনসেনা দলে গোটেই ১৭৫ খন আসনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰিব বুলি পৱন কল্যাণে ঘোষণা কৰিছিল। 1 -pawan kalyan announced that his jana sena party would contest all 175 seats in the coming elections. পবন কল্যাণে ঘোষণা কৰিছিল যে আগন্তুক নিৰ্বাচনত তেওঁৰ জনসেনা দলে গোটেই ১৭৫ খন আসনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰিব। পবন কল্যাণে ঘোষণা কৰা নাছিল যে আগন্তুক নিৰ্বাচনত তেওঁৰ জনসেনা দলে গোটেই ১৭৫ খন আসনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰিব। 0 -thiruvananthapuram: opposition leader ramesh chennithala harshly criticised the state government over the flood havoc that hit kerala. থিৰুৱনন্তপুৰম: বিৰোধী দলৰ নেতা ৰামেশ চেন্নিথালাই কেৰেলাত হোৱা বিধংসী বানক লৈ ৰাজ্য চৰকাৰক তীব্ৰ সমালোচনা কৰিছিল। থিৰুৱনন্তপুৰম: কেৰেলাত হোৱা বিধংসী বানক লৈ বিৰোধী দলৰ নেতা ৰামেশ চেন্নিথালাই ৰাজ্য চৰকাৰক তীব্ৰ সমালোচনা কৰিছিল। 1 -thiruvananthapuram: opposition leader ramesh chennithala harshly criticised the state government over the flood havoc that hit kerala. থিৰুৱনন্তপুৰম: বিৰোধী দলৰ নেতা ৰামেশ চেন্নিথালাই কেৰেলাত হোৱা বিধংসী বানক লৈ ৰাজ্য চৰকাৰক তীব্ৰ সমালোচনা কৰিছিল। থিৰুৱনন্তপুৰম: বিৰোধী দলৰ নেতা ৰামেশ চেন্নিথালাই কেৰেলাত হোৱা বিধংসী বানত ৰাজ্য চৰকাৰক সহযোগীতা আগবঢ়াইছিল। 0 -petrol, diesel and gas prices are rising and are hitting all time highs daily. পেট্ৰ’ল, ডিজেল আৰু গেছৰ দাম বৃদ্ধি পাইছে আৰু দৈনিক সৰ্বকালৰ সর্বোচ্চ স্তৰত উপনীত হৈ আছে। পেট্ৰ’ল, ডিজেল আৰু গেছৰ দাম বৃদ্ধি পাই নিতৌ সৰ্বকালৰ সর্বোচ্চ স্তৰত উপনীত হৈ আছে। 1 -petrol, diesel and gas prices are rising and are hitting all time highs daily. পেট্ৰ’ল, ডিজেল আৰু গেছৰ দাম বৃদ্ধি পাইছে আৰু দৈনিক সৰ্বকালৰ সর্বোচ্চ স্তৰত উপনীত হৈ আছে। পেট্ৰ’ল, ডিজেল আৰু গেছৰ দাম বৃদ্ধি পাইছে যদিও দৈনিক সৰ্বকালৰ সর্বোচ্চ স্তৰত উপনীত হৈ থকা নাই। 0 -his father's name was atahar ali khan and his mother's name was aziza khatun. তেখেতৰ পিতৃৰ নাম আছিল আতাহাৰ আলী খান আৰু মাতৃৰ নাম আছিল আজিজা খাতুন। তেখেতৰ পিতৃ আছিল আতাহাৰ আলী খান মাতৃ আজিজা খাতুন। 1 -his father's name was atahar ali khan and his mother's name was aziza khatun. তেখেতৰ পিতৃৰ নাম আছিল আতাহাৰ আলী খান আৰু মাতৃৰ নাম আছিল আজিজা খাতুন। তেখেতৰ মাতৃৰ নাম আছিল আতাহাৰ আলী খান আৰু পিতৃৰ নাম আছিল আজিজা খাতুন। 0 -he blessed the members of the managing committee, principal, staff and students of the school. তেওঁ বিদ্যালয়খনৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সদস্য, অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী আৰু ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলক আশীৰ্বাদ কৰিছিল। বিদ্যালয়ৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সদস্য, অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী আৰু ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলক তেওঁ আশীৰ্বাদ দিছিল। 1 -he blessed the members of the managing committee, principal, staff and students of the school. তেওঁ বিদ্যালয়খনৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সদস্য, অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী আৰু ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলক আশীৰ্বাদ কৰিছিল। তেওঁক বিদ্যালয়খনৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সদস্য, অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী আৰু ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলে আশীৰ্বাদ কৰিছিল। 0 -rani mukerji will be reprising the role of mumbai police cop shivani shivaji roy in the film. ছবিখনত ৰাণী মুখার্জীয়ে মুম্বাই পুলিচৰ বিষয়া শিৱানী শিৱাজী ৰয়ৰ ভূমিকাত অভিনয় কৰিব। ছবিখনত মুম্বাই পুলিচৰ বিষয়া শিৱানী শিৱাজী ৰয়ৰ ভূমিকাত অভিনয় কৰিব ৰাণী মুখার্জীয়ে। 1 -rani mukerji will be reprising the role of mumbai police cop shivani shivaji roy in the film. ছবিখনত ৰাণী মুখার্জীয়ে মুম্বাই পুলিচৰ বিষয়া শিৱানী শিৱাজী ৰয়ৰ ভূমিকাত অভিনয় কৰিব। ছবিখনত মুম্বাই পুলিচৰ বিষয়া শিৱানী শিৱাজী ৰয়ে ৰাণী মুখার্জীৰ ভূমিকাত অভিনয় কৰিব। 0 -search operations are currently under way as the police suspect more militants are present in the area. আৰক্ষীয়ে অঞ্চলটোত আৰু অধিক সন্ত্ৰাসবাদী উপস্থিত থকাৰ সন্দেহ কৰিছে বাবে বর্তমান তালাচী অভিযান অব্যাহত আছে। অঞ্চলটোত আৰু অধিক সন্ত্ৰাসবাদী উপস্থিত থকাৰ সন্দেহত আৰক্ষীয়ে বর্তমান তালাচী অভিযান অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -search operations are currently under way as the police suspect more militants are present in the area. আৰক্ষীয়ে অঞ্চলটোত আৰু অধিক সন্ত্ৰাসবাদী উপস্থিত থকাৰ সন্দেহ কৰিছে বাবে বর্তমান তালাচী অভিযান অব্যাহত আছে। অঞ্চলটোত অধিক সন্ত্ৰাসবাদী উপস্থিত থকা বাবে আৰক্ষীয়ে বর্তমান তালাচী অভিযান অব্যাহত ৰাখিছে। 0 -the film stars salman khan, sonakshi sinha, saiee manjrekar, and sudeep in prominent roles. ছবিখনত চলমান খান, সোনাক্ষী সিন্হা, ছাই মাঞ্জৰেকাৰ আৰু সুদীপে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে চলমান খান, সোনাক্ষী সিন্হা, ছাই মাঞ্জৰেকাৰ আৰু সুদীপে। 1 -the film stars salman khan, sonakshi sinha, saiee manjrekar, and sudeep in prominent roles. ছবিখনত চলমান খান, সোনাক্ষী সিন্হা, ছাই মাঞ্জৰেকাৰ আৰু সুদীপে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত চলমান খান, সোনাক্ষী সিন্হা, ছাই মাঞ্জৰেকাৰ আৰু সুদীপে সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 0 -the party replaced fakir mohan nayak with mohan hembram as its candidate for keonjhar lok sabha seat. দলটোৱে ফকিৰ মোহন নায়কৰ ঠাইত মোহন হেমব্ৰামক কেওন্ঝাৰ লোকসভা আসনৰ বাবে তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছিল। দলটোৱে কেওন্ঝাৰ লোকসভা আসনৰ বাবে তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে ফকিৰ মোহন নায়কৰ ঠাইত মোহন হেমব্ৰামক প্রক্ষেপ কৰিছিল। 1 -the party replaced fakir mohan nayak with mohan hembram as its candidate for keonjhar lok sabha seat. দলটোৱে ফকিৰ মোহন নায়কৰ ঠাইত মোহন হেমব্ৰামক কেওন্ঝাৰ লোকসভা আসনৰ বাবে তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছিল। দলটোৱে মোহন হেমব্ৰামৰ ঠাইত ফকিৰ মোহন নায়কক কেওন্ঝাৰ লোকসভা আসনৰ বাবে তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছিল। 0 -the bjp government is delaying the formation of cauvery water management board due to the elections in karnataka. বিজেপি চৰকাৰে কৰ্ণাটকৰ নিৰ্বাচনৰ বাবে কাৱেৰী পানী ব্যৱস্থাপনা ব’ৰ্ড গঠনত বিলম্ব কৰি আছে। কৰ্ণাটকৰ নিৰ্বাচনৰ বাবে বিজেপি চৰকাৰে কাৱেৰী পানী ব্যৱস্থাপনা ব’ৰ্ড গঠনত বিলম্ব কৰি আছে। 1 -the bjp government is delaying the formation of cauvery water management board due to the elections in karnataka. বিজেপি চৰকাৰে কৰ্ণাটকৰ নিৰ্বাচনৰ বাবে কাৱেৰী পানী ব্যৱস্থাপনা ব’ৰ্ড গঠনত বিলম্ব কৰি আছে। বিজেপি চৰকাৰে কৰ্ণাটকৰ নিৰ্বাচনৰ বাবে কাৱেৰী পানী ব্যৱস্থাপনা ব’ৰ্ড গঠনত বিলম্ব কৰি থকা নাই। 0 -iran launched missile attacks on us forces in iraq, in retaliation to the killing of general qassem soleimani. জেনাৰেল কাসেম ছলেমানীৰ হত্যাৰ প্রতিশোধ ল'বলৈ ইৰাণে ইৰাকত ইউ.এছ. বাহিনীৰ ওপৰত মিছাইল আক্ৰমণ চলাইছিল। ইৰাণে ইৰাকত থকা ইউ.এছ. বাহিনীৰ ওপৰত মিছাইল আক্ৰমণ চলোৱাৰ উদ্দেশ্য আছিল জেনাৰেল কাসেম ছলেমানীৰ হত্যাৰ প্রতিশোধ লোৱা। 1 -iran launched missile attacks on us forces in iraq, in retaliation to the killing of general qassem soleimani. জেনাৰেল কাসেম ছলেমানীৰ হত্যাৰ প্রতিশোধ ল'বলৈ ইৰাণে ইৰাকত ইউ.এছ. বাহিনীৰ ওপৰত মিছাইল আক্ৰমণ চলাইছিল। জেনাৰেল কাসেম ছলেমানীৰ হত্যাৰ প্রতিশোধ ল'বলৈ ইৰাকে ইৰাণত ইউ.এছ. বাহিনীৰ ওপৰত মিছাইল আক্ৰমণ চলাইছিল। 0 -it was for the first time in the history of indian judiciary that such a step was taken. ভাৰতীয় ন্যায়াব্যৱস্থাৰ ইতিহাসত প্ৰথমবাৰৰ বাবে এনেধৰণৰ পদক্ষেপ লোৱা হৈছিল। ভাৰতীয় ন্যায়াব্যৱস্থাৰ ইতিহাসত এনেধৰণৰ পদক্ষেপ এয়াই প্রথম। 1 -it was for the first time in the history of indian judiciary that such a step was taken. ভাৰতীয় ন্যায়াব্যৱস্থাৰ ইতিহাসত প্ৰথমবাৰৰ বাবে এনেধৰণৰ পদক্ষেপ লোৱা হৈছিল। ভাৰতীয় ন্যায়াব্যৱস্থাৰ ইতিহাসত প্ৰথমবাৰৰ বাবে এনেধৰণৰ পদক্ষেপ লোৱা হোৱা নাছিল। 0 -the child reported the matter to her parents, who lodged a complaint with the police. শিশুটিয়ে সেই কথাটো পিতৃ-মাতৃক জনাইছিল আৰু তেওঁলোকে পুলিচৰ ওচৰত অভিযোগ দাখিল কৰিছিল। শিশুটিয়ে সেই কথাটো পিতৃ-মাতৃক জনোৱাত তেওঁলোকে পুলিচৰ ওচৰত অভিযোগ দাখিল কৰিছিল��� 1 -the child reported the matter to her parents, who lodged a complaint with the police. শিশুটিয়ে সেই কথাটো পিতৃ-মাতৃক জনাইছিল আৰু তেওঁলোকে পুলিচৰ ওচৰত অভিযোগ দাখিল কৰিছিল। শিশুটিয়ে সেই কথাটো পিতৃ-মাতৃক জনোৱাৰ লগতে পুলিচৰ ওচৰতো অভিযোগ দাখিল কৰিছিল। 0 -the countries included in the ban are iraq, syria, iran, sudan, libya, somalia and yemen. নিষেধাজ্ঞাত অন্তৰ্ভুক্ত দেশসমূহ হ’ল ইৰাক, চিৰিয়া, ইৰান, সুদান, লিবিয়া, ছোমালিয়া আৰু য়েমেন। ইৰাক, চিৰিয়া, ইৰান, সুদান, লিবিয়া, ছোমালিয়া আৰু য়েমেনৰ ওপৰত নিষেধাজ্ঞা আৰোপ কৰা হৈছে। 1 -the countries included in the ban are iraq, syria, iran, sudan, libya, somalia and yemen. নিষেধাজ্ঞাত অন্তৰ্ভুক্ত দেশসমূহ হ’ল ইৰাক, চিৰিয়া, ইৰান, সুদান, লিবিয়া, ছোমালিয়া আৰু য়েমেন। নিষেধাজ্ঞাৰ বহির্ভূত দেশসমূহ হ’ল ইৰাক, চিৰিয়া, ইৰান, সুদান, লিবিয়া, ছোমালিয়া আৰু য়েমেন। 0 -heat some oil in a pan and saute the ginger, garlic and green chillies. কেৰাহীত অলপ তেল গৰম কৰি লওঁক আৰু আদা, নহৰু আৰু কেঁচা জলকীয়াখিনি ভাজি লওঁক। কেৰাহীত অলপ তেল গৰম কৰি লৈ তাত আদা, নহৰু আৰু কেঁচা জলকীয়াখিনি ভাজি লওঁক। 1 -heat some oil in a pan and saute the ginger, garlic and green chillies. কেৰাহীত অলপ তেল গৰম কৰি লওঁক আৰু আদা, নহৰু আৰু কেঁচা জলকীয়াখিনি ভাজি লওঁক। কেৰাহীত অলপ তেল গৰম কৰি লওঁক আৰু আদা, নহৰু আৰু কেঁচা জলকীয়াখিনি কুটি লওঁক। 0 -statue of sardar patel, which is tallest in the world, is being installed in gujarat. বিশ্বৰ ভিতৰত উচ্চতম প্রতিমূর্তি, চৰ্দাৰ পেটেলৰ প্ৰতিমূৰ্তিটো গুজৰাটত স্থাপন কৰা হ'ব। চৰ্দাৰ পেটেলৰ প্ৰতিমূৰ্তি, যিটো বিশ্বৰ ভিতৰত উচ্চতম প্রতিমূর্তি, সেইটো গুজৰাটত স্থাপিত হৈ আছে। 1 -statue of sardar patel, which is tallest in the world, is being installed in gujarat. বিশ্বৰ ভিতৰত উচ্চতম প্রতিমূর্তি, চৰ্দাৰ পেটেলৰ প্ৰতিমূৰ্তিটো গুজৰাটত স্থাপন কৰা হ'ব। বিশ্বৰ ভিতৰত উচ্চতম চৰ্দাৰ পেটেলৰ প্ৰতিমূৰ্তিটো গুজৰাটত স্থাপিত হৈ আছে। 0 -both the countries, however, have been facing each other regularly in icc tournaments and asia cups. কিন্তু দুয়োখন দেশে আই.চি.চি. টুৰ্ণামেণ্ট আৰু এছিয়া কাপত মুখামুখি হৈ আহিছে। কিন্তু আই.চি.চি. টুৰ্ণামেণ্ট আৰু এছিয়া কাপত দুয়োখন দেশে মুখামুখি হৈ আহিছে। 1 -both the countries, however, have been facing each other regularly in icc tournaments and asia cups. কিন্তু দুয়োখন দেশে আই.চি.চি. টুৰ্ণামেণ্ট আৰু এছিয়া কাপত মুখামুখি হৈ আহিছে। কিন্তু দুয়োখন দেশে আই.চি.চি. টুৰ্ণামেণ্ট আৰু এছিয়া কাপত মুখামুখি হোৱা নাই। 0 -i really dont understand how can you eat bats, dogs, and cats. মই সঁচাকৈয়ে বুজি পোৱা নাই যে আপুনি বাদুলী, কুকুৰ আৰু মেকুৰী কেনেকৈ খাব পাৰে। আপুনি বাদুলী, কুকুৰ আৰু মেকুৰী কেনেকৈ খাব প��ৰে সেইয়া মোৰ বোধক্ষমতাৰ বাহিৰত। 1 -i really dont understand how can you eat bats, dogs, and cats. মই সঁচাকৈয়ে বুজি পোৱা নাই যে আপুনি বাদুলী, কুকুৰ আৰু মেকুৰী কেনেকৈ খাব পাৰে। মই সঁচাকৈয়ে বুজি পোৱা নাই যে আপুনি বাদুলী, কুকুৰ আৰু মেকুৰী কেনেকৈ নোখোৱাকৈ থাকিব পাৰে। 0 -bjp and shiv sena rule maharashtra currently with chief minister devendra fadnavis at the helm of maharashtra government. বর্তমান বিজেপি আৰু শিৱ সেনাই মহাৰাষ্ট্রত শাসন চলাই আছে আৰু মূখ্যমন্ত্রী দেৱেন্দ্র ফাড্নাভিছ মহাৰাষ্ট্র চৰকাৰৰ শীর্ষত আছে। বর্তমান মহাৰাষ্ট্রত বিজেপি আৰু শিৱ সেনাৰ শাসন চলি আছে আৰু মূখ্যমন্ত্রী দেৱেন্দ্র ফাড্নাভিছে মহাৰাষ্ট্র চৰকাৰৰ শীর্ষত আছে। 1 -bjp and shiv sena rule maharashtra currently with chief minister devendra fadnavis at the helm of maharashtra government. বর্তমান বিজেপি আৰু শিৱ সেনাই মহাৰাষ্ট্রত শাসন চলাই আছে আৰু মূখ্যমন্ত্রী দেৱেন্দ্র ফাড্নাভিছ মহাৰাষ্ট্র চৰকাৰৰ শীর্ষত আছে। বর্তমান শিৱ সেনাই মহাৰাষ্ট্রত শাসন চলাই আছে আৰু মূখ্যমন্ত্রী দেৱেন্দ্র ফাড্নাভিছ মহাৰাষ্ট্র বিজেপিৰ শীর্ষত আছে। 0 -suresh, who was the prime accused in 24 cases registered in this connection, was initially absconding. এই সন্দৰ্ভত পঞ্জীয়ন কৰা ২৪ টা কেছৰ মুখ্য অভিযুক্ত সুৰেশ প্রথমে পলাতক অৱস্থাত আছিল। সুৰেশ এই সন্দর্ভত পঞ্জীয়ন কৰা ২৪ টা গোচৰৰ মূল অভিযুক্ত আছিল আৰু সি প্রথমতে পলাতক হৈ আছিল। 1 -suresh, who was the prime accused in 24 cases registered in this connection, was initially absconding. এই সন্দৰ্ভত পঞ্জীয়ন কৰা ২৪ টা কেছৰ মুখ্য অভিযুক্ত সুৰেশ প্রথমে পলাতক অৱস্থাত আছিল। এই সন্দৰ্ভত পঞ্জীয়নকৃত ২৪ টা ঘটনাত মুখ্য অভিযুক্ত সুৰেশ প্রথম অৱস্থাত পলাতক নাছিল। 0 -india vs australia: rohit sharma becomes first overseas batsman to hit 50 sixes on australian soil ভাৰত বনাম অষ্ট্ৰেলিয়া: ৰোহিত শর্মা অষ্ট্ৰেলিয়াৰ ভূমিত ৫০ টা ছয় কোবোৱা প্ৰথমগৰাকী বিদেশী বেট্ছমেনত পৰিণত হৈছিল। ভাৰত বনাম অষ্ট্ৰেলিয়া: ৰোহিত শর্মাই প্রথমগৰাকী বিদেশী বেট্ছমেনত পৰিণত হৈছিল যিগৰাকীয়ে অষ্ট্রেলিয়াৰ ভূমিত ৫০টা ছয় কোবাইছিল। 1 -india vs australia: rohit sharma becomes first overseas batsman to hit 50 sixes on australian soil ভাৰত বনাম অষ্ট্ৰেলিয়া: ৰোহিত শর্মা অষ্ট্ৰেলিয়াৰ ভূমিত ৫০ টা ছয় কোবোৱা প্ৰথমগৰাকী বিদেশী বেট্ছমেনত পৰিণত হৈছিল। ভাৰত বনাম অষ্ট্ৰেলিয়া: ৰোহিত শর্মা অষ্ট্ৰেলিয়াৰ ভূমিত ৫০ টা ছয় কোবোৱা প্ৰথমগৰাকী বেট্ছমেনত পৰিণত হৈছিল। 0 -educational qualifications: applicant should have a degree in graduation in any discipline from a government recognised university. শিক্ষাগত অৰ্হতা: আৱেদনকাৰীৰ এখন স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বিশ্ববিদ্যালয়ৰ অধীনত যিকোনো শাখাত স্নাতক ডিগ্ৰী থাকিব লাগিব। শিক্ষাগত অৰ্হতা: আৱেদনকাৰীসকল এখন স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বিশ্ববিদ্যালয়ৰ অধীনত যিকোনো শাখাত স্নাতক ডিগ্ৰী থকা হ'ব লাগিব। 1 -educational qualifications: applicant should have a degree in graduation in any discipline from a government recognised university. শিক্ষাগত অৰ্হতা: আৱেদনকাৰীৰ এখন স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বিশ্ববিদ্যালয়ৰ অধীনত যিকোনো শাখাত স্নাতক ডিগ্ৰী থাকিব লাগিব। শিক্ষাগত অৰ্হতা: আৱেদনকাৰীৰ স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বিশ্ববিদ্যালয়ৰ অধীনত যিকোনো শাখাত স্নাতকোত্তৰ ডিগ্ৰী থাকিব লাগিব। 0 -thiruvananthapuram: ldf has come out against the remark made by a vijayaraghavan on udf candidate from alathur, ramya haridas. থিৰুৱনন্তপুৰম: অলথুৰৰ য়ু.ডি.এফ. প্ৰাৰ্থী ৰাম্যা হৰিদাছৰ বিষয়ে বিজয়ৰাঘৱনে কৰা মন্তব্যৰ বিৰুদ্ধে এল.ডি.এফ.-এ প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰিছে। থিৰুৱনন্তপুৰম: বিজয়ৰাঘৱনে অলথুৰৰ য়ু.ডি.এফ. প্ৰাৰ্থী ৰাম্যা হৰিদাছৰ বিষয়ে যি মন্তব্য কৰিছিল তাৰ বিৰুদ্ধে এল.ডি.এফ.-এ প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰিছে। 1 -thiruvananthapuram: ldf has come out against the remark made by a vijayaraghavan on udf candidate from alathur, ramya haridas. থিৰুৱনন্তপুৰম: অলথুৰৰ য়ু.ডি.এফ. প্ৰাৰ্থী ৰাম্যা হৰিদাছৰ বিষয়ে বিজয়ৰাঘৱনে কৰা মন্তব্যৰ বিৰুদ্ধে এল.ডি.এফ.-এ প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰিছে। থিৰুৱনন্তপুৰম: অলথুৰৰ য়ু.ডি.এফ. প্ৰাৰ্থী বিজয়ৰাঘৱনে ৰাম্যা হৰিদাছৰ বিষয়ে কৰা মন্তব্যৰ বিৰুদ্ধে এল.ডি.এফ.-এ প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰিছে। 0 -heat some butter in a pan, add one tablespoon of chopped onion and a teaspoon of garlic. এটা কেৰাহীত অলপ মাখন গৰম কৰি লওক, এক ডাঙৰ চামুচ কটা পিয়াজ আৰু এক চাহচামুচ নহৰু দিয়ক। এটা কেৰাহীত অলপ মাখন গৰম কৰি লৈ তাত ডাঙৰ চামুচেৰে এচামুচ কটা পিয়াজ আৰু এক চাহচামুচ নহৰু দিয়ক। 1 -heat some butter in a pan, add one tablespoon of chopped onion and a teaspoon of garlic. এটা কেৰাহীত অলপ মাখন গৰম কৰি লওক, এক ডাঙৰ চামুচ কটা পিয়াজ আৰু এক চাহচামুচ নহৰু দিয়ক। এখন কেৰাহীত অলপ মাখন গৰম কৰি লওক, এক ডাঙৰ চামুচ পিয়াজ আৰু এক চাহচামুচ নহৰু কাটি লওক। 0 -pv sindhu created history when she become the first indian woman athlete to win an individual silver in olympics পি.ভি. সিন্ধুৱে ইতিহাস সৃষ্টি কৰিছিল যেতিয়া তেওঁ অলিম্পিকত ব্যক্তিগত শাখাত ৰূপৰ পদক লাভ কৰা প্ৰথমগৰাকী ভাৰতীয় মহিলা এথলীট্‌ হিচাপে পৰিগণিত হৈছিল। অলিম্পিকত ব্যক্তিগত শাখাত ৰূপৰ পদক লাভ কৰা প্ৰথমগৰাকী ভাৰতীয় মহিলা এথলীট্‌ হিচাপে পি.ভি. সিন্ধুৱে ইতিহাস ৰচিছিল। 1 -pv sindhu created history when she become the first indian woman athlete to win an individual silver in olympics পি.ভি. সিন্ধুৱে ইতিহাস সৃষ্টি কৰিছিল যেতিয়া তেওঁ অলিম্পিকত ব্যক্তিগত শাখাত ৰূপৰ পদক লাভ কৰা প্ৰ��মগৰাকী ভাৰতীয় মহিলা এথলীট্‌ হিচাপে পৰিগণিত হৈছিল। পি.ভি. সিন্ধুৱে ইতিহাস সৃষ্টি কৰিছিল যেতিয়া তেওঁ অলিম্পিকত ব্যক্তিগত শাখাত ৰূপৰ পদক লাভ কৰা প্ৰথমগৰাকী মহিলা এথলীট্‌ হিচাপে পৰিগণিত হৈছিল। 0 -jayalalithaa challenged the conviction in the karnataka high court, which acquitted her of all charges. জয়ললিতাই কৰ্ণাটক উচ্চ ন্যায়ালয়ত এই দোষী সাব্যস্তকৰণক প্ৰত্যাহ্বান জনাইছিল, যিয়ে তেওঁক সকলো অভিযোগৰ পৰা মুক্ত কৰিছিল। জয়ললিতাই কৰ্ণাটক উচ্চ ন্যায়ালয়ত এই দোষী সাব্যস্তকৰণক প্ৰত্যাহ্বান জনোৱাত তেওঁক কৰ্ণাটক উচ্চ ন্যায়ালয়ে সকলো অভিযোগৰ পৰা মুক্ত কৰিছিল। 1 -jayalalithaa challenged the conviction in the karnataka high court, which acquitted her of all charges. জয়ললিতাই কৰ্ণাটক উচ্চ ন্যায়ালয়ত এই দোষী সাব্যস্তকৰণক প্ৰত্যাহ্বান জনাইছিল, যিয়ে তেওঁক সকলো অভিযোগৰ পৰা মুক্ত কৰিছিল। জয়ললিতাই কৰ্ণাটক উচ্চ ন্যায়ালয়ত এই দোষী সাব্যস্তকৰণক প্ৰত্যাহ্বান জনাইছিল, যিয়ে তেওঁক সকলো অভিযোগত দোষী সাব্যস্ত কৰিছিল। 0 -the highest education is that which does not merely give us information but makes our life in harmony with all existence. সৰ্বোচ্চ শিক্ষা সেইটোৱে যি আমাক কেৱল তথ্যই প্ৰদান নকৰে, এই সমগ্র অস্তিত্বৰ লগত আমাৰ জীৱনৰ সমন্বয় বজাই ৰাখে। সৰ্বোচ্চ শিক্ষাই আমাক কেৱল তথ্য প্ৰদান কৰাতে ক্ষান্ত নাথাকে, ই এই সমগ্র অস্তিত্বৰ লগত আমাৰ জীৱনৰ সমন্বয়ো বজাই ৰাখে। 1 -the highest education is that which does not merely give us information but makes our life in harmony with all existence. সৰ্বোচ্চ শিক্ষা সেইটোৱে যি আমাক কেৱল তথ্যই প্ৰদান নকৰে, এই সমগ্র অস্তিত্বৰ লগত আমাৰ জীৱনৰ সমন্বয় বজাই ৰাখে। সৰ্বোচ্চ শিক্ষা সেইটোৱে যি আমাক কেৱল তথ্য প্ৰদান কৰে, এই সমগ্র অস্তিত্বৰ লগত আমাৰ জীৱনৰ সমন্বয় বজাই নাৰাখে। 0 -this decision was taken keeping in mind the safety and health of our students. আমাৰ ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলৰ সুৰক্ষা আৰু স্বাস্থ্যৰ কথা বিবেচনা কৰি এই সিদ্ধান্ত লোৱা হৈছিল। এই সিদ্ধান্ত লোৱা হৈছিল আমাৰ ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলৰ সুৰক্ষা আৰু স্বাস্থ্যৰ কথা বিবেচনা কৰি। 1 -this decision was taken keeping in mind the safety and health of our students. আমাৰ ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলৰ সুৰক্ষা আৰু স্বাস্থ্যৰ কথা বিবেচনা কৰি এই সিদ্ধান্ত লোৱা হৈছিল। আমাৰ ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলৰ সুৰক্ষা আৰু স্বাস্থ্যৰ কথা বিবেচনা নকৰাকৈয়ে এই সিদ্ধান্ত লোৱা হৈছিল। 0 -alongside deepika, the film will also star ananya panday and siddhant chaturvedi in the lead roles. দীপিকাৰ উপৰিও ছবিখনত অনন্যা পাণ্ডে আৰু সিদ্ধান্ত চাতুৰ্বেদীয়ে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিব। ছবিখনত দীপিকা, অনন্যা পাণ্ডে আৰু সিদ্ধান্ত চা���ুৰ্বেদীয়ে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিব। 1 -alongside deepika, the film will also star ananya panday and siddhant chaturvedi in the lead roles. দীপিকাৰ উপৰিও ছবিখনত অনন্যা পাণ্ডে আৰু সিদ্ধান্ত চাতুৰ্বেদীয়ে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিব। দীপিকাৰ উপৰিও ছবিখনত অনন্যা পাণ্ডে আৰু সিদ্ধান্ত চাতুৰ্বেদীয়ে সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিব। 0 -arjun kapoor and malaika arora's rumoured love affair has become the talk of the town lately. বৰ্তমান সময়ত অৰ্জুন কপুৰ আৰু মালাইকা আৰোৰাৰ তথাকথিত প্ৰেমৰ সম্পৰ্ক এক আলোচনাৰ কেন্দ্রবিন্দুত পৰিণত হৈছে। বৰ্তমান সময়ত আলোচনাৰ কেন্দ্রবিন্দু হৈ পৰা বিষয়টো হৈছে অৰ্জুন কপুৰ আৰু মালাইকা আৰোৰাৰ তথাকথিত প্ৰেমৰ সম্পৰ্কটো। 1 -arjun kapoor and malaika arora's rumoured love affair has become the talk of the town lately. বৰ্তমান সময়ত অৰ্জুন কপুৰ আৰু মালাইকা আৰোৰাৰ তথাকথিত প্ৰেমৰ সম্পৰ্ক এক আলোচনাৰ কেন্দ্রবিন্দুত পৰিণত হৈছে। বৰ্তমান সময়ত অৰ্জুন কপুৰ আৰু মালাইকা আৰোৰাৰ বিবাহ এক আলোচনাৰ কেন্দ্রবিন্দুত পৰিণত হৈছে। 0 -on the contrary, the ncp mlas who joined bjp before the election are eager to come back. ইয়াৰ বিপৰীতে নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে বিজেপিত যোগদান কৰা এন.সি.পি. বিধায়কসকল ঘূৰি অহিবলৈ আগ্ৰহী। ইয়াৰ বিপৰীতে নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে বিজেপিত যোগদান কৰা এন.চি.পি.-ৰ বিধায়কসকল পুণৰ এন.চি.পি.-লৈ ঘূৰি অহিবলৈ আগ্ৰহী হৈছে। 1 -on the contrary, the ncp mlas who joined bjp before the election are eager to come back. ইয়াৰ বিপৰীতে নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে বিজেপিত যোগদান কৰা এন.সি.পি. বিধায়কসকল ঘূৰি অহিবলৈ আগ্ৰহী। ইয়াৰ বিপৰীতে নিৰ্বাচনৰ পূৰ্বে বিজেপিত যোগদান কৰা এন.সি.পি. বিধায়কসকল ঘূৰি অহিবলৈ আগ্ৰহী নহয়। 0 -it is learnt there were around 30 passengers in the bus at the time of accident. জানিব পৰা মতে দুৰ্ঘটনাৰ সময়ত বাছখনত প্ৰায় ৩০ গৰাকী যাত্ৰী আছিল। দুৰ্ঘটনাৰ সময়ত বাছখনত প্ৰায় ৩০ গৰাকী যাত্ৰী আছিল বুলি জানিব পৰা গৈছে। 1 -it is learnt there were around 30 passengers in the bus at the time of accident. জানিব পৰা মতে দুৰ্ঘটনাৰ সময়ত বাছখনত প্ৰায় ৩০ গৰাকী যাত্ৰী আছিল। জানিব পৰা মতে দুৰ্ঘটনাৰ সময়ত বাছখনৰ প্ৰায় ৩০ গৰাকী যাত্ৰীৰ মৃত্যু হৈছিল। 0 -the film stars sonam kapoor, kareena kapoor khan, swara bhaskar and shikha talsania. ছবিখনত অভিনয় কৰিছে সোণম কাপুৰ, কৰীনা কাপুৰ খান, স্বৰা ভাস্কৰ আৰু শিখা তালছানিয়াই। সোণম কাপুৰ, কৰীনা কাপুৰ খান, স্বৰা ভাস্কৰ আৰু শিখা তালছানিয়াই ছবিখনত অভিনয় কৰিছে। 1 -the film stars sonam kapoor, kareena kapoor khan, swara bhaskar and shikha talsania. ছবিখনত অভিনয় কৰিছে সোণম কাপুৰ, কৰীনা কাপুৰ খান, স্বৰা ভাস্কৰ আৰু শিখা তালছানিয়াই। ছবিখনত সোণম কাপুৰ, কৰীনা কাপুৰ খান, স্বৰা ভা���্কৰ আৰু শিখা তালছানিয়াই অভিনয় কৰা নাই। 0 -after becoming a president, donald trump first arrived in saudi arabia on a foreign tour. ড’নাল্ড ট্ৰাম্প ৰাষ্ট্ৰপতি হোৱাৰ পাছত প্ৰথম বিদেশ ভ্ৰমণত ছৌদি আৰৱলৈ আহিছিল। ৰাষ্ট্ৰপতি হোৱাৰ পাছত ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে প্ৰথম বিদেশ ভ্ৰমণত ছৌদি আৰৱলৈ আহিছিল। 1 -after becoming a president, donald trump first arrived in saudi arabia on a foreign tour. ড’নাল্ড ট্ৰাম্প ৰাষ্ট্ৰপতি হোৱাৰ পাছত প্ৰথম বিদেশ ভ্ৰমণত ছৌদি আৰৱলৈ আহিছিল। ড’নাল্ড ট্ৰাম্প ৰাষ্ট্ৰপতি হোৱাৰ আগতে প্ৰথম বিদেশ ভ্ৰমণত ছৌদি আৰৱলৈ আহিছিল। 0 -bangladesh have won the toss and have opted to send india in to bat first. বাংলাদেশে টছত জয়ী হয় আৰু ভাৰতক প্ৰথমে বেটিং কৰিবলৈ আমন্ত্ৰণ জনায়। বাংলাদেশে টছত জয়ী হৈ ভাৰতক প্ৰথমে বেটিং কৰিবলৈ আমন্ত্ৰণ জনায়। 1 -bangladesh have won the toss and have opted to send india in to bat first. বাংলাদেশে টছত জয়ী হয় আৰু ভাৰতক প্ৰথমে বেটিং কৰিবলৈ আমন্ত্ৰণ জনায়। ভাৰতে টছত জয়ী হৈ বাংলাদেশক প্ৰথমে বেটিং কৰিবলৈ আমন্ত্ৰণ জনায়। 0 -former india cricket captain sachin tendulkar is arguably the greatest batsman of all-time and is widely regarded as the god of cricket. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক শচীন তেণ্ডুলকাৰ নিশ্চিতভাৱে বিশ্বৰ সর্বকালৰ সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ বেট্ছমেন আৰু তেওঁক বহুলভাৱে ক্রিকেটৰ ভগৱান বুলি কোৱা হয়। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক শচীন তেণ্ডুলকাৰক বহুলভাৱে ক্রিকেটৰ ভগৱান বুলি কোৱা হয় আৰু তেওঁ নিশ্চিতভাৱে বিশ্বৰ সর্বকালৰ সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ বেট্ছমেন। 1 -former india cricket captain sachin tendulkar is arguably the greatest batsman of all-time and is widely regarded as the god of cricket. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক শচীন তেণ্ডুলকাৰ নিশ্চিতভাৱে বিশ্বৰ সর্বকালৰ সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ বেট্ছমেন আৰু তেওঁক বহুলভাৱে ক্রিকেটৰ ভগৱান বুলি কোৱা হয়। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক শচীন তেণ্ডুলকাৰ নিশ্চিতভাৱে বিশ্বৰ সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ বেট্ছমেন আৰু তেওঁক দুই-এজন লোকে ক্রিকেটৰ ভগৱান বুলিও কয়। 0 -nivetha pethuraj, amrita iyer, malavika sharma will be seen as the leading ladies in the film. নিভেথা পেতুৰাজ, অমৃতা আয়াৰ, মালবিকা শৰ্মাক ছবিখনত মূখ্য নায়িকাৰ ভূমিকাত দেখা যাব। নিভেথা পেতুৰাজ, অমৃতা আয়াৰ আৰু মালবিকা শৰ্মাই ছবিখনত মূখ্য নায়িকাৰ ভূমিকাত অভিনয় কৰিব। 1 -nivetha pethuraj, amrita iyer, malavika sharma will be seen as the leading ladies in the film. নিভেথা পেতুৰাজ, অমৃতা আয়াৰ, মালবিকা শৰ্মাক ছবিখনত মূখ্য নায়িকাৰ ভূমিকাত দেখা যাব। নিভেথা পেতুৰাজ, অমৃতা আয়াৰ, মালবিকা শৰ্মাক ছবিখনত সহযোগী চৰিত্রত দেখা যাব। 0 -after sushant singh rajput's death, there has been a raging debate about nepotism in bollywood. সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ মৃত্যুৰ পাছত বলিউডত স্বজনতোষণ সন্দৰ্ভত এক তীব্ৰ বিতৰ্কৰ সূত্রপাত হৈছে। বলিউডত স্বজনতোষণ সন্দৰ্ভত তীব্ৰ বিতৰ্কৰ সূত্রপাত হৈছে সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ মৃত্যুৰ পাছত। 1 -after sushant singh rajput's death, there has been a raging debate about nepotism in bollywood. সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ মৃত্যুৰ পাছত বলিউডত স্বজনতোষণ সন্দৰ্ভত এক তীব্ৰ বিতৰ্কৰ সূত্রপাত হৈছে। সুশান্ত সিং ৰাজপুতৰ মৃত্যুৰ আগতেই বলিউডত স্বজনতোষণ সন্দৰ্ভত তীব্ৰ বিতৰ্কৰ সূত্রপাত হৈছে। 0 -justice kalpesh satyendra jhaveri has been appointed as the new chief justice of the orissa high court. ন্যায়াধীশ কল্পেশ সত্যেন্দ্ৰ ঝাভেৰীক ওড়িশা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ নতুন মুখ্য ন্যায়াধীশ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। ন্যায়াধীশ কল্পেশ সত্যেন্দ্ৰ ঝাভেৰীয়ে ওড়িশা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ নতুন মুখ্য ন্যায়াধীশ হিচাপে নিযুক্তি পাইছে। 1 -justice kalpesh satyendra jhaveri has been appointed as the new chief justice of the orissa high court. ন্যায়াধীশ কল্পেশ সত্যেন্দ্ৰ ঝাভেৰীক ওড়িশা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ নতুন মুখ্য ন্যায়াধীশ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। ন্যায়াধীশ কল্পেশ সত্যেন্দ্ৰ ঝাভেৰী ওড়িশা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ। 0 -the film is being made on a huge budget and it will have ram charan as the other lead. এই ছবিখন এক বৃহৎ বাজেটত নিৰ্মাণ কৰা হ’ব আৰু ইয়াত আনটো মূখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰিব ৰাম চৰণে। এই ছবিখনত আনটো মূখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰিব ৰাম চৰণে আৰু ইয়াক এক বৃহৎ বাজেটত নিৰ্মাণ কৰা হ’ব। 1 -the film is being made on a huge budget and it will have ram charan as the other lead. এই ছবিখন এক বৃহৎ বাজেটত নিৰ্মাণ কৰা হ’ব আৰু ইয়াত আনটো মূখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰিব ৰাম চৰণে। এই ছবিখন এক বৃহৎ বাজেটত নিৰ্মাণ কৰা হ’ব আৰু ইয়াত আনটো সহযোগী ভূমিকাত অভিনয় কৰিব ৰাম চৰণে। 0 -to recognise his contributions in arts and literature, the tamil nadu government gave him the kalaimamani award. কলা আৰু সাহিত্যত তেখেতৰ অবদানৰ স্বীকৃতিস্বৰূপে তামিলনাডু চৰকাৰে তেওঁক কালাইমামাণী বঁটা প্রদান কৰিছিল। কলা আৰু সাহিত্যত তেখেতে যি অবদান আগ বঢ়াইছে তাৰ স্বীকৃতিস্বৰূপে তামিলনাডু চৰকাৰে তেওঁক কালাইমামাণী বঁটাৰে সন্মানিত কৰিছিল। 1 -to recognise his contributions in arts and literature, the tamil nadu government gave him the kalaimamani award. কলা আৰু সাহিত্যত তেখেতৰ অবদানৰ স্বীকৃতিস্বৰূপে তামিলনাডু চৰকাৰে তেওঁক কালাইমামাণী বঁটা প্রদান কৰিছিল। বিজ্ঞান আৰু প্রযুক্তিবিদ্যাত তেখেতৰ অবদানৰ স্বীকৃতিস্বৰূপে তামিলনাডু চৰকাৰে তেওঁক কালাইমামাণী বঁটা প্রদান কৰিছিল। 0 -the cinematographer of the movie is krishna sarathi and music is scored by manikanth kadri. ছবিখনৰ চিনেমাটোগ��ৰাফাৰ হৈছে কৃষ্ণ সাৰথী আৰু সংগীত পৰিচালনা কৰিছে মণিকান্ত কাদ্ৰীয়ে। ছবিখনৰ চিনেমাটোগ্ৰাফী কৰিছে কৃষ্ণ সাৰথীয়ে আৰু সংগীত পৰিচালনা কৰিছে মণিকান্ত কাদ্ৰীয়ে। 1 -the cinematographer of the movie is krishna sarathi and music is scored by manikanth kadri. ছবিখনৰ চিনেমাটোগ্ৰাফাৰ হৈছে কৃষ্ণ সাৰথী আৰু সংগীত পৰিচালনা কৰিছে মণিকান্ত কাদ্ৰীয়ে। ছবিখনৰ চিনেমাটোগ্ৰাফাৰ হৈছে মণিকান্ত কাদ্রী আৰু সংগীত পৰিচালনা কৰিছে কৃষ্ণ সাৰথীয়ে। 0 -ram achanta, gopi achanta and anil sunkara are producing the film under 14 reels entertainment banner. ৰাম আচন্ত, গোপী আচন্ত আৰু অনিল সুংকাৰাই ১৪ ৰিলছ এন্টাৰটেইনমেণ্টৰ বেনাৰত ছবিখন প্ৰযোজনা কৰিছে। ১৪ ৰিলছ এন্টাৰটেইনমেণ্টৰ বেনাৰত ৰাম আচন্ত, গোপী আচন্ত আৰু অনিল সুংকাৰাৰ দ্বাৰা ছবিখন প্ৰযোজনা কৰা হৈছে। 1 -ram achanta, gopi achanta and anil sunkara are producing the film under 14 reels entertainment banner. ৰাম আচন্ত, গোপী আচন্ত আৰু অনিল সুংকাৰাই ১৪ ৰিলছ এন্টাৰটেইনমেণ্টৰ বেনাৰত ছবিখন প্ৰযোজনা কৰিছে। ১৪ ৰিলছ এন্টাৰটেইনমেণ্টৰ বেনাৰত ৰাম আচন্ত, গোপী আচন্ত আৰু অনিল সুংকাৰাই ছবিখন পৰিচালনা কৰিছে। 0 -police reached the spot, sent the body for postmortem and started an investigation into the incident. ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আৰক্ষীয়ে মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰিছিল আৰু ঘটনাটোৰ এক তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল। আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰি ঘটনাটোৰ এক তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল। 1 -police reached the spot, sent the body for postmortem and started an investigation into the incident. ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আৰক্ষীয়ে মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰিছিল আৰু ঘটনাটোৰ এক তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল। ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আৰক্ষীয়ে মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ নকৰাকৈয়ে ঘটনাটোৰ এক তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল। 0 -kannada filmmaker t s nagabharana has been appointed as the chairperson of kannada development authority. কানাড়া চলচ্চিত্ৰ নির্মাতা টি এছ নাগাভৰণাক কানাড়া উন্নয়ন প্ৰাধিকৰণৰ অধ্যক্ষ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। কানাড়া চলচ্চিত্ৰ নির্মাতা টি এছ নাগাভৰণ কানাড়া উন্নয়ন প্ৰাধিকৰণৰ অধ্যক্ষ হিচাপে নিযুক্ত হৈছে। 1 -kannada filmmaker t s nagabharana has been appointed as the chairperson of kannada development authority. কানাড়া চলচ্চিত্ৰ নির্মাতা টি এছ নাগাভৰণাক কানাড়া উন্নয়ন প্ৰাধিকৰণৰ অধ্যক্ষ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। কানাড়া চলচ্চিত্ৰৰ অভিনেতা টি এছ নাগাভৰণাক কানাড়া উন্নয়ন প্ৰাধিকৰণৰ অধ্যক্ষ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। 0 -the minister said that the state government has implemented a number of schemes for welfare of the poor. মন্ত্ৰীগৰাকীয়ে কৈছিল যে ৰাজ্য চৰকাৰে দুখীয়া লোকসকলৰ কল্যাণৰ বাবে কেইবাটাও আঁচনি হাতত লৈছে। ৰাজ্য চৰকাৰে দুখীয়া লোকসকলৰ কল্যাণৰ বাবে কেইবাটাও আঁচনি হাতত লৈছে বুলি মন্ত্ৰীগৰাকীয়ে কৈছিল। 1 -the minister said that the state government has implemented a number of schemes for welfare of the poor. মন্ত্ৰীগৰাকীয়ে কৈছিল যে ৰাজ্য চৰকাৰে দুখীয়া লোকসকলৰ কল্যাণৰ বাবে কেইবাটাও আঁচনি হাতত লৈছে। মন্ত্ৰীগৰাকীয়ে কৈছিল যে ৰাজ্য চৰকাৰে মধ্যবিত্ত লোকসকলৰ কল্যাণৰ বাবে কেইবাটাও আঁচনি হাতত লৈছে। 0 -the film will release in telugu and will be dubbed in malayalam, tamil, hindi, kannada languages. এই ছবিখন তেলেগু ভাষাত মুক্তি পাব আৰু ইয়াক মালায়ালম, তামিল, হিন্দী আৰু কানাড়া ভাষালৈ তর্জমাকৰণ কৰা হব। এই ছবিখন তেলেগু ভাষাতহে মুক্তি পাব যদিও ইয়াক মালায়ালম, তামিল, হিন্দী আৰু কানাড়া ভাষালৈ তর্জমাকৰণ কৰা হব। 1 -the film will release in telugu and will be dubbed in malayalam, tamil, hindi, kannada languages. এই ছবিখন তেলেগু ভাষাত মুক্তি পাব আৰু ইয়াক মালায়ালম, তামিল, হিন্দী আৰু কানাড়া ভাষালৈ তর্জমাকৰণ কৰা হব। এই ছবিখন তেলেগু, মালায়ালম, তামিল, হিন্দী আৰু কানাড়া ভাষালৈ তর্জমাকৰণ কৰা হব। 0 -all political parties are in the process of preparing their election manifesto for the upcoming lok sabha polls. আগন্তুক লোকসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে সকলো ৰাজনৈতিক দলে নিজৰ নিৰ্বাচনী ইস্তাহাৰ প্ৰস্তুতকৰণ প্ৰক্ৰিয়াত ব্যস্ত আছে। সকলো ৰাজনৈতিক দলে আগন্তুক লোকসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে নিজৰ নিৰ্বাচনী ইস্তাহাৰ প্ৰস্তুত কৰি আছে। 1 -all political parties are in the process of preparing their election manifesto for the upcoming lok sabha polls. আগন্তুক লোকসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে সকলো ৰাজনৈতিক দলে নিজৰ নিৰ্বাচনী ইস্তাহাৰ প্ৰস্তুতকৰণ প্ৰক্ৰিয়াত ব্যস্ত আছে। আগন্তুক লোকসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে সকলো ৰাজনৈতিক দলে নিজৰ নিৰ্বাচনী ইস্তাহাৰ প্ৰস্তুত কৰিছে। 0 -due to this incident, the issue of safety of women in the state has been questioned again. এই ঘটনাৰ ফলত ৰাজ্যখনত মহিলাসকলৰ নিৰাপত্তা সন্দৰ্ভত পুনৰ প্ৰশ্ন উত্থাপন কৰা হৈছে। এই ঘটনাৰ পিছতে ৰাজ্যখনত মহিলাসকলৰ নিৰাপত্তা সন্দৰ্ভত পুনৰ প্ৰশ্ন উত্থাপিত হৈছে। 1 -due to this incident, the issue of safety of women in the state has been questioned again. এই ঘটনাৰ ফলত ৰাজ্যখনত মহিলাসকলৰ নিৰাপত্তা সন্দৰ্ভত পুনৰ প্ৰশ্ন উত্থাপন কৰা হৈছে। এই ঘটনাৰ ফলত ৰাজ্যখনত মহিলাসকলৰ নিৰাপত্তা সন্দৰ্ভত পুনৰ প্ৰশ্ন উত্থাপন কৰাৰ অৱকাশ নাই। 0 -ncp chief sharad pawar, cpm general secretary sitaram yechury and cpi's s sudhakar reddy attended the meeting. এন.চি.পি. প্রধান শাৰদ পাৱাৰ, চি.পি.এম.-ৰ সাধাৰণ সম্পাদক সীতাৰাম য়েচুৰী আৰু চি.পি.আই.-ৰ এছ ���ুধাকৰ ৰেড্ডীয়ে এই বৈঠকত উপস্থিত আছিল। এই বৈঠকখনত উপস্থিত আছিল এন.চি.পি. প্রধান শাৰদ পাৱাৰ, চি.পি.এম.-ৰ সাধাৰণ সম্পাদক সীতাৰাম য়েচুৰী আৰু চি.পি.আই.-ৰ এছ সুধাকৰ ৰেড্ডী। 1 -ncp chief sharad pawar, cpm general secretary sitaram yechury and cpi's s sudhakar reddy attended the meeting. এন.চি.পি. প্রধান শাৰদ পাৱাৰ, চি.পি.এম.-ৰ সাধাৰণ সম্পাদক সীতাৰাম য়েচুৰী আৰু চি.পি.আই.-ৰ এছ সুধাকৰ ৰেড্ডীয়ে এই বৈঠকত উপস্থিত আছিল। এন.চি.পি. প্রধান শাৰদ পাৱাৰ, চি.পি.এম.-ৰ সাধাৰণ সম্পাদক সীতাৰাম য়েচুৰী আৰু চি.পি.আই.-ৰ এছ সুধাকৰ ৰেড্ডী এই বৈঠকত উপস্থিত নাছিল। 0 -you can invest up to rs 1.5 lakh in these under section 80c, to save tax. আপুনি কৰ ৰাহি কৰিবলৈ ধাৰা ৮০চি-ৰ অধীনত এইবোৰত ১.৫ লাখ টকা পৰ্যন্ত বিনিয়োগ কৰিব পাৰে। কৰ ৰাহি কৰিবলৈ আপুনি ধাৰা ৮০চি-ৰ অধীনত এইবোৰত ১.৫ লাখ টকা পৰ্যন্ত বিনিয়োগ কৰিব পাৰে। 1 -you can invest up to rs 1.5 lakh in these under section 80c, to save tax. আপুনি কৰ ৰাহি কৰিবলৈ ধাৰা ৮০চি-ৰ অধীনত এইবোৰত ১.৫ লাখ টকা পৰ্যন্ত বিনিয়োগ কৰিব পাৰে। আপুনি কৰ ৰাহি কৰিবলৈ ধাৰা ৮০চি-ৰ অধীনত এইবোৰত ১.৫ লাখ টকা পৰ্যন্ত কৰ দিব পাৰে। 0 -an encounter is currently underway between the security forces and terrorists in jammu and kashmir's budgam. জম্মু-কাশ্মীৰৰ বাড্‌গামত নিৰাপত্তাৰক্ষী আৰু সন্ত্ৰাসবাদীৰ মাজত এক সংঘৰ্ষ চলি আছে। নিৰাপত্তাৰক্ষী আৰু সন্ত্ৰাসবাদীৰ মাজত জম্মু-কাশ্মীৰৰ বাড্‌গামত এক সংঘৰ্ষ চলি আছে। 1 -an encounter is currently underway between the security forces and terrorists in jammu and kashmir's budgam. জম্মু-কাশ্মীৰৰ বাড্‌গামত নিৰাপত্তাৰক্ষী আৰু সন্ত্ৰাসবাদীৰ মাজত এক সংঘৰ্ষ চলি আছে। জম্মু-কাশ্মীৰৰ বাড্‌গামত নিৰাপত্তাৰক্ষী আৰু সন্ত্ৰাসবাদীৰ মাজত সংঘর্ষ হোৱা নাই। 0 -kudalur is a village in the thanjavur taluk of thanjavur district, tamil nadu, india. কুদালুৰ হ'ল ভাৰতৰ তামিলনাডুৰ থাঞ্জাভুৰ জিলাৰ থাঞ্জাভুৰ তালুকত থকা এখন গাঁও। ভাৰতৰ তামিলনাডুৰ থাঞ্জাভুৰ জিলাৰ থাঞ্জাভুৰ তালুকত থকা এখন গাঁওৰ নাম হ'ল কুদালুৰ। 1 -kudalur is a village in the thanjavur taluk of thanjavur district, tamil nadu, india. কুদালুৰ হ'ল ভাৰতৰ তামিলনাডুৰ থাঞ্জাভুৰ জিলাৰ থাঞ্জাভুৰ তালুকত থকা এখন গাঁও। কুদালুৰ হ'ল ভাৰতৰ থাঞ্জাভুৰৰ তামিলনাডু জিলাৰ থাঞ্জাভুৰ তালুকত থকা এখন গাঁও। 0 -how to make: add all the ingredients to the warm cup of water and stir. কেনেকৈ বনাব: গৰম পানীৰ কাপটোত সকলোখিনি উপাদান দি লৰাই দিয়ক। কেনেকৈ বনাব: সকলোখিনি উপাদান গৰম পানীৰ কাপটোত ঢালি দি উঠি লৰাই দিয়ক। 1 -how to make: add all the ingredients to the warm cup of water and stir. কেনেকৈ বনাব: গৰম পানীৰ কাপটোত সকলোখিনি উপাদান দি লৰাই দিয়ক। কেনেকৈ বনাব: ঠাণ্ডা পানীৰ কাপটোত সকলো��িনি উপাদান দি লৰাই দিয়ক। 0 -a case has been registered in this regard and further investigation is being carried out by the police. এই সন্দৰ্ভত এক গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু আৰক্ষীয়ে তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। আৰক্ষীয়ে এই সন্দৰ্ভত এক গোচৰ ৰুজু কৰি তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -a case has been registered in this regard and further investigation is being carried out by the police. এই সন্দৰ্ভত এক গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু আৰক্ষীয়ে তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। এই সন্দৰ্ভত এক গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু আৰক্ষীয়ে তদন্ত সমাপ্ত কৰিছে। 0 -the deceased is survived by wife, mother, three brothers, and four sisters. মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ পত্নী, মাতৃ, তিনিজন পুত্ৰ আৰু চাৰিজনী ভনীয়েকক এৰি থৈ গৈছে। মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ তেওঁৰ পত্নী, মাতৃ, তিনিগৰাকী পুত্ৰ আৰু চাৰিজনী ভনীয়েকক এৰি থৈ গৈছে। 1 -the deceased is survived by wife, mother, three brothers, and four sisters. মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ পত্নী, মাতৃ, তিনিজন পুত্ৰ আৰু চাৰিজনী ভনীয়েকক এৰি থৈ গৈছে। মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ পত্নী, মাতৃ, চাৰিজন পুত্ৰ আৰু তিনিজনী ভনীয়েক এৰি থৈ গৈছে। 0 -police have recovered a pistol, three rounds of bullets and two magazines from the spot. আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীৰ পৰা এটা পিষ্টল, তিনি জাঁই গুলী আৰু দুটা মেগ্জিন উদ্ধাৰ কৰিছে। ঘটনাস্থলীৰ পৰা এটা পিষ্টল, তিনি জাঁই গুলী আৰু দুটা মেগ্জিন উদ্ধাৰ কৰিছে আৰক্ষীয়ে। 1 -police have recovered a pistol, three rounds of bullets and two magazines from the spot. আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীৰ পৰা এটা পিষ্টল, তিনি জাঁই গুলী আৰু দুটা মেগ্জিন উদ্ধাৰ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীৰ পৰা তিনিটা পিষ্টল, এজাঁই গুলী আৰু দুখন আলোচনী উদ্ধাৰ কৰিছে। 0 -the explosion had killed newly-married soumya sekhar sahu and his grandmother while grievously injuring his bride reema. বিস্ফোৰণত নববিবাহিত সৌম্যা শেখৰ চাহু আৰু তেওঁৰ আইতাক নিহত হৈছিল আৰু তেওঁৰ কইনা ৰীমা গুৰুতৰভাৱে আহত হৈছিল। বিস্ফোৰণত নতুনকৈ বিবাহিত সৌম্যা শেখৰ চাহু আৰু তেওঁৰ আইতাক নিহত হোৱাৰ লগতে তেওঁৰ কইনা ৰীমা গুৰুতৰভাৱে আহত হৈছিল। 1 -the explosion had killed newly-married soumya sekhar sahu and his grandmother while grievously injuring his bride reema. বিস্ফোৰণত নববিবাহিত সৌম্যা শেখৰ চাহু আৰু তেওঁৰ আইতাক নিহত হৈছিল আৰু তেওঁৰ কইনা ৰীমা গুৰুতৰভাৱে আহত হৈছিল। বিস্ফোৰণত নববিবাহিত সৌম্যা শেখৰ চাহু আৰু তেওঁৰ আইতাক আহত হৈছিল আৰু তেওঁৰ কইনা ৰীমা গুৰুতৰভাৱে নিহত হৈছিল। 0 -police has registered a case in this connection and are looking for the mini bus driver. এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু মিনিবাছ চালকগৰাকীৰ সন্ধান অব্যাহত ৰাখিছে। এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰি মিনিবাছ চালকগৰাকীৰ সন্ধান অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -police has registered a case in this connection and are looking for the mini bus driver. এই স��্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু মিনিবাছ চালকগৰাকীৰ সন্ধান অব্যাহত ৰাখিছে। এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু মিনিবাছ চালকগৰাকীক বিচাৰি উলিয়াইছে। 0 -the movie is being produced by sravanti ravi kishore and mani sharma is composing music for the film. ছবিখনৰ প্ৰযোজনা কৰিছে শ্ৰৱন্তী ৰবি কিশোৰে আৰু সংগীত পৰিচালনা কৰিছে মণি শৰ্মাই। ছবিখনৰ প্ৰযোজনা শ্ৰৱন্তী ৰবি কিশোৰৰ আৰু সংগীত পৰিচালনা মণি শৰ্মাৰ। 1 -the movie is being produced by sravanti ravi kishore and mani sharma is composing music for the film. ছবিখনৰ প্ৰযোজনা কৰিছে শ্ৰৱন্তী ৰবি কিশোৰে আৰু সংগীত পৰিচালনা কৰিছে মণি শৰ্মাই। ছবিখনৰ সংগীত পৰিচালনা কৰিছে শ্ৰৱন্তী ৰবি কিশোৰে আৰু প্রযোজনা কৰিছে মণি শৰ্মাই। 0 -the principal of the school, students, panchayat members and local prominent persons participated in the programme. এই অনুষ্ঠানত বিদ্যালয়খনৰ অধ্যক্ষ, ছাত্র-ছাত্রী, পঞ্চায়তৰ সদস্য আৰু স্থানীয় গণ্যমান্য ব্যক্তিসকলে অংশগ্রহণ কৰিছিল। বিদ্যালয়খনৰ অধ্যক্ষ, ছাত্র-ছাত্রী, পঞ্চায়তৰ সদস্য তথা স্থানীয় গণ্যমান্য ব্যক্তিসকলে এই অনুস্থানত অংশগ্রহণ কৰিছিল। 1 -the principal of the school, students, panchayat members and local prominent persons participated in the programme. এই অনুষ্ঠানত বিদ্যালয়খনৰ অধ্যক্ষ, ছাত্র-ছাত্রী, পঞ্চায়তৰ সদস্য আৰু স্থানীয় গণ্যমান্য ব্যক্তিসকলে অংশগ্রহণ কৰিছিল। এই অনুষ্ঠানত বিদ্যালয়খনৰ অধ্যক্ষ, শিক্ষক-শিক্ষয়ত্রী, পঞ্চায়তৰ সদস্য আৰু স্থানীয় গণ্যমান্য ব্যক্তিসকলে অংশগ্রহণ কৰিছিল। 0 -44,489 new confirmed covid cases have been registered in the last 24 hours in the country দেশখনত বিগত ২৪ ঘণ্টাত নতুনকৈ ক'ভিডত আক্রান্ত হোৱা লোকৰ সংখ্যা ৪৪,৪৮৯ গৰাকী। দেশখনত বিগত ২৪ ঘণ্টাত ৪৪,৪৮৯ গৰাকী লোক নতুনকৈ ক'ভিডত আক্রান্ত হৈছে। 1 -44,489 new confirmed covid cases have been registered in the last 24 hours in the country দেশখনত বিগত ২৪ ঘণ্টাত নতুনকৈ ক'ভিডত আক্রান্ত হোৱা লোকৰ সংখ্যা ৪৪,৪৮৯ গৰাকী। দেশখনত ক'ভিড আক্রান্ত লোকৰ সংখ্যা ৪৪,৪৮৯ গৰাকী। 0 -the counting will begin at 8 in the morning and results are expected by afternoon. গণনা ৰাতিপুৱা ৮টা বজাত আৰম্ভ হ'ব আৰু ফলাফল আবেলি ঘোষণা কৰা হ'ব বুলি আশা কৰা হৈছে। গণনা আৰম্ভ হ'ব ৰাতিপুৱা ৮টা বজাত আৰু আবেলিলৈ ফলাফল ঘোষণা কৰিব বুলি আশা কৰা হৈছে। 1 -the counting will begin at 8 in the morning and results are expected by afternoon. গণনা ৰাতিপুৱা ৮টা বজাত আৰম্ভ হ'ব আৰু ফলাফল আবেলি ঘোষণা কৰা হ'ব বুলি আশা কৰা হৈছে। গণনা ৰাতিপুৱা ৮টা বজাত আৰম্ভ হ'ব আৰু ফলাফল লগে লগে ঘোষণা কৰিব বুলি আশা কৰা হৈছে। 0 -the apex court also directed the uttar pradesh government to provide rs 25 lakh as interim compensation to the rape victim. সর্বোচ্চ ন্যায়ালয়ে লগতে উত্তৰ প্ৰদেশ চৰকাৰক ধৰ্ষণৰ ভূক্তভোগীগৰাকীক অন্তৱৰ্তীকালীন ক্ষতিপূৰণ হিচাপে ২৫ লাখ টকা প্ৰদান কৰিবলৈও নিৰ্দেশ দিয়ে। ইয়াৰ উপৰিও উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ দ্বাৰা উত্তৰ প্ৰদেশ চৰকাৰক ধৰ্ষণৰ ভূক্তভোগীগৰাকীক অন্তৱৰ্তীকালীন ক্ষতিপূৰণ হিচাপে ২৫ লাখ টকা প্ৰদান কৰিবলৈও নিৰ্দেশ দিয়া হয়। 1 -the apex court also directed the uttar pradesh government to provide rs 25 lakh as interim compensation to the rape victim. সর্বোচ্চ ন্যায়ালয়ে লগতে উত্তৰ প্ৰদেশ চৰকাৰক ধৰ্ষণৰ ভূক্তভোগীগৰাকীক অন্তৱৰ্তীকালীন ক্ষতিপূৰণ হিচাপে ২৫ লাখ টকা প্ৰদান কৰিবলৈও নিৰ্দেশ দিয়ে। সর্বোচ্চ ন্যায়ালয়ে লগতে উত্তৰ প্ৰদেশ চৰকাৰক ধৰ্ষণকাৰীক অন্তৱৰ্তীকালীন ক্ষতিপূৰণ হিচাপে ২৫ লাখ টকা প্ৰদান কৰিবলৈও নিৰ্দেশ দিয়ে। 0 -udf will win in manjeswaram, ernakulam and konni constituencies while ldf will win in aroor and vattiyoorkavu. ইউ.ডি.এফ.-এ মাঞ্জেশ্বৰম, ইৰনাকুলাম আৰু কোন্নি সমষ্টিত জয়ী হ’ব, আৰু এল.ডি.এফ-এ অৰুৰ আৰু ভট্টিয়ুৰকাবুত জয়ী হ’ব। ইউ.ডি.এফ.-এ মাঞ্জেশ্বৰম, ইৰনাকুলাম আৰু কোন্নি সমষ্টিত জয়ী হোৱাৰ বিপৰীতে এল.ডি.এফ-এ অৰুৰ আৰু ভট্টিয়ুৰকাবুত জয়ী হ’ব। 1 -udf will win in manjeswaram, ernakulam and konni constituencies while ldf will win in aroor and vattiyoorkavu. ইউ.ডি.এফ.-এ মাঞ্জেশ্বৰম, ইৰনাকুলাম আৰু কোন্নি সমষ্টিত জয়ী হ’ব, আৰু এল.ডি.এফ-এ অৰুৰ আৰু ভট্টিয়ুৰকাবুত জয়ী হ’ব। এল.ডি.এফ.-এ মাঞ্জেশ্বৰম, ইৰনাকুলাম আৰু কোন্নি সমষ্টিত জয়ী হ’ব, আৰু ইউ.ডি.এফ-এ অৰুৰ আৰু ভট্টিয়ুৰকাবুত জয়ী হ’ব। 0 -charges have been framed against rahul gandhi under section 499 and 500 of the indian penal code. ৰাহুল গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে ভাৰতীয় দণ্ডবিধিৰ ৪৯৯ আৰু ৫০০ ধাৰাৰ অধীনত অভিযোগ উত্থাপন কৰা হৈছে। ভাৰতীয় দণ্ডবিধিৰ ৪৯৯ আৰু ৫০০ ধাৰাৰ অধীনত ৰাহুল গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে অভিযোগ উত্থাপন কৰা হৈছে। 1 -charges have been framed against rahul gandhi under section 499 and 500 of the indian penal code. ৰাহুল গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে ভাৰতীয় দণ্ডবিধিৰ ৪৯৯ আৰু ৫০০ ধাৰাৰ অধীনত অভিযোগ উত্থাপন কৰা হৈছে। ছোনিয়া গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে ভাৰতীয় দণ্ডবিধিৰ ৪৯৯ আৰু ৫০০ ধাৰাৰ অধীনত অভিযোগ উত্থাপন কৰা হৈছে। 0 -his rise in the world of entertainment inspired many and he leaves behind several memorable performances. মনোৰঞ্জনৰ জগতখনত তেওঁৰ উত্থানে বহুতকে অনুপ্ৰাণিত কৰিছিল আৰু তেওঁ কেইবাটাও স্মৰণীয় পৰিৱেশন এৰি থৈ গৈছে। মনোৰঞ্জনৰ জগতখনত তেখেতৰ উত্থানে বহুতকে অনুপ্রেৰণা জগোৱাৰ লগতে তেওঁ কেইবাটাও স্মৰণীয় পৰিৱেশনো এৰি থৈ গৈছে। 1 -his rise in the world of entertainment inspired many and he leaves behind several memorable performances. মনোৰঞ্জনৰ জগতখনত তেওঁৰ উত্থানে বহুতকে অনুপ্ৰাণি�� কৰিছিল আৰু তেওঁ কেইবাটাও স্মৰণীয় পৰিৱেশন এৰি থৈ গৈছে। মনোৰঞ্জনৰ জগতখনত তেওঁৰ উত্থানে কোনো লোকক অনুপ্ৰাণিত কৰা নাছিল যদিও তেওঁ কেইবাটাও স্মৰণীয় পৰিৱেশন এৰি থৈ গৈছে। 0 -amandeep kaur of class xi bagged the first position, while jaspreet kaur and ramandeep kaur secured the second and third position, respectively. একাদশ শ্রেণীৰ অমনদ্বীপ কৌৰে প্রথম স্থান লাভ কৰাৰ বিপৰীতে যশপ্রীত কৌৰ আৰু ৰমনদ্বীপ কৌৰে ক্রমে দ্বিতীয় আৰু তৃতীয় স্থান লাভ কৰে। একাদশ শ্রেণীৰ অমনদ্বীপ কৌৰে প্রথম স্থান, যশপ্রীত কৌৰে দ্বিতীয় স্থান আৰু ৰমনদ্বীপ কৌৰে তৃতীয় স্থান লাভ কৰে। 1 -amandeep kaur of class xi bagged the first position, while jaspreet kaur and ramandeep kaur secured the second and third position, respectively. একাদশ শ্রেণীৰ অমনদ্বীপ কৌৰে প্রথম স্থান লাভ কৰাৰ বিপৰীতে যশপ্রীত কৌৰ আৰু ৰমনদ্বীপ কৌৰে ক্রমে দ্বিতীয় আৰু তৃতীয় স্থান লাভ কৰে। একাদশ শ্রেণীৰ অমনদ্বীপ কৌৰে প্রথম স্থান লাভ কৰাৰ বিপৰীতে যশপ্রীত কৌৰ আৰু ৰমনদ্বীপ কৌৰে ক্রমে তৃতীয় আৰু দ্বিতীয় স্থান লাভ কৰে। 0 -the farmers from haryana and punjab have been holding widespread protests against the bills for the past few days. হাৰিয়ানা আৰু পঞ্জাবৰ কৃষকসকলে বিগত কেইবাদিন ধৰি বিধেয়ককেইখনৰ বিৰুদ্ধে ব্যাপক প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰি আহিছে। বিগত কেইবাদিন ধৰি পাঞ্জাব আৰু হাৰিয়ানাৰ কৃষকসকলে বিধেয়ককেইখনৰ বিৰুদ্ধে ব্যাপক প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰি আহিছে। 1 -the farmers from haryana and punjab have been holding widespread protests against the bills for the past few days. হাৰিয়ানা আৰু পঞ্জাবৰ কৃষকসকলে বিগত কেইবাদিন ধৰি বিধেয়ককেইখনৰ বিৰুদ্ধে ব্যাপক প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰি আহিছে। হাৰিয়ানা আৰু পঞ্জাবৰ কৃষকসকলে বিগত কেইবাদিন ধৰি বিধেয়ককেইখনক সমর্থন জনাই আহিছে। 0 -in maharashtra, the bjp and shiv sena alliance are pitted against the congress and ncp alliance. মহাৰাষ্ট্ৰত বিজেপি আৰু শিৱসেনাৰ মিত্ৰজোঁটে কংগ্ৰেছ আৰু এন.চি.পি.-ৰ মিত্ৰজোঁটৰ বিৰুদ্ধে থিয় দিছে। মহাৰাষ্ট্ৰত কংগ্ৰেছ আৰু এন.চি.পি.-ৰ মিত্ৰজোঁটৰ বিৰুদ্ধে বিজেপি আৰু শিৱসেনাৰ মিত্ৰজোঁটে থিয় দিছে। 1 -in maharashtra, the bjp and shiv sena alliance are pitted against the congress and ncp alliance. মহাৰাষ্ট্ৰত বিজেপি আৰু শিৱসেনাৰ মিত্ৰজোঁটে কংগ্ৰেছ আৰু এন.চি.পি.-ৰ মিত্ৰজোঁটৰ বিৰুদ্ধে থিয় দিছে। মহাৰাষ্ট্ৰত কংগ্রেছ আৰু শিৱসেনাৰ মিত্ৰজোঁটে বিজেপি আৰু এন.চি.পি.-ৰ মিত্ৰজোঁটৰ বিৰুদ্ধে থিয় দিছে। 0 -delhi: a scuffle has broken out between delhi police and lawyers at tis hazari court. দিল্লী: দিল্লী পুলিছ আৰু উকিলসকলৰ মাজত তিচ হাজাৰী আদালতত এক সংঘর্ষৰ সূত্রপাত হৈছে। দিল্লী: তিচ হাজাৰী আদালতত দিল্লী পুলিছ আৰু উকিলসকলৰ মাজত হতাহতি হৈছে। 1 -delhi: a scuffle has broken out between delhi police and lawyers at tis hazari court. দিল্লী: দিল্লী পুলিছ আৰু উকিলসকলৰ মাজত তিচ হাজাৰী আদালতত এক সংঘর্ষৰ সূত্রপাত হৈছে। দিল্লী: দিল্লী পুলিছ আৰু উকিলসকলৰ মাজত তিচ হাজাৰী আদালতত তৰ্কা-তৰ্কি হৈছে। 0 -the main occupation of the people of lunej village is agriculture, farming and animal husbandry. লুনেজ গাঁওৰ জনসাধাৰণৰ মূল জীৱিকা হ’ল কৃষি আৰু পশুপালন। কৃষি আৰু পশুপালন হৈছে লুনেজ গাঁওৰ জনসাধাৰণৰ মূল জীৱিকা। 1 -the main occupation of the people of lunej village is agriculture, farming and animal husbandry. লুনেজ গাঁওৰ জনসাধাৰণৰ মূল জীৱিকা হ’ল কৃষি আৰু পশুপালন। লুনেজ গাঁওৰ জনসাধাৰণৰ মূল জীৱিকা কৃষি আৰু পশুপালন নহয়। 0 -the government has already started 13-digit number series for internet of things and machine to machine communications. চৰকাৰে ইতিমধ্যে ইণ্টাৰনেট অৱ থিংগচ্‌ আৰু এটা মেচিনৰ পৰা অইন এটা মেচিনলৈ যোগাযোগৰ বাবে ১৩ অংকৰ সংখ্যাৰ শৃংখলা আৰম্ভ কৰিছে। ইতিমধ্যে চৰকাৰৰ দ্বাৰা ইণ্টাৰনেট অৱ থিংগচ্‌ আৰু এটা মেচিনৰ পৰা অইন এটা মেচিনলৈ যোগাযোগৰ বাবে ১৩ অংকৰ সংখ্যাৰ শৃংখলা আৰম্ভ কৰা হৈছে। 1 -the government has already started 13-digit number series for internet of things and machine to machine communications. চৰকাৰে ইতিমধ্যে ইণ্টাৰনেট অৱ থিংগচ্‌ আৰু এটা মেচিনৰ পৰা অইন এটা মেচিনলৈ যোগাযোগৰ বাবে ১৩ অংকৰ সংখ্যাৰ শৃংখলা আৰম্ভ কৰিছে। চৰকাৰে ইতিমধ্যে ইণ্টাৰনেট অৱ থিংগচ্‌ আৰু এটা মেচিনৰ পৰা অইন এটা মেচিনলৈ যোগাযোগৰ বাবে ১৩টা সংখ্যাৰ শৃংখলা আৰম্ভ কৰিছে। 0 -sathish kumar sivalingam of india reacts after winning the gold medal in the mens 77kg weightlifting event. পুৰুষৰ ৭৭ কেজি ভাৰোত্তোলন প্ৰতিযোগিতাত সোণৰ পদক লাভ কৰাৰ পিছত ভাৰতৰ সতিশ কুমাৰ শিৱলিংগমৰ প্ৰতিক্ৰিয়া। পুৰুষৰ ৭৭ কেজি ভাৰোত্তোলন প্ৰতিযোগিতাত সোণৰ পদক লাভ কৰাৰ পিছত ভাৰতৰ সতিশ কুমাৰ শিৱলিংগমে প্ৰতিক্ৰিয়া প্রকাশ কৰে। 1 -sathish kumar sivalingam of india reacts after winning the gold medal in the mens 77kg weightlifting event. পুৰুষৰ ৭৭ কেজি ভাৰোত্তোলন প্ৰতিযোগিতাত সোণৰ পদক লাভ কৰাৰ পিছত ভাৰতৰ সতিশ কুমাৰ শিৱলিংগমৰ প্ৰতিক্ৰিয়া। পুৰুষৰ ৭৭ কেজি ভাৰোত্তোলন প্ৰতিযোগিতাত ৰূপৰ পদক লাভ কৰাৰ পিছত ভাৰতৰ সতিশ কুমাৰ শিৱলিংগমৰ প্ৰতিক্ৰিয়া। 0 -heat up oil in a pan and saute the onions, green chilli, garlic and curry leaves. এটা কেৰাহীত তেল গৰম কৰি লওক আৰু পিয়াজ, কেঁচা জলকীয়া, নহৰু আৰু নৰসিংহৰ পাতখিনি ভাজি লওক। এটা কেৰাহীত তেল গৰম কৰি লৈ তাত পিয়াজ, কেঁচা জলকীয়া, নহৰু আৰু নৰসিংহৰ পাতখিনি ভাজি লওক। 1 -heat up oil in a pan and saute the onions, green chilli, garlic and curry leaves. এটা কেৰাহীত তেল গৰম কৰি লওক আৰু পিয়াজ, কেঁচা জলকীয়া, নহৰু আৰু নৰসিংহৰ পাতখিনি ��াজি লওক। এটা কেৰাহীত তেল গৰম কৰি লওক আৰু পিয়াজ, কেঁচা জলকীয়া, নহৰু আৰু নৰসিংহৰ পাত কুটি লওক। 0 -union defence minister rajnath singh, chief of defence staff general bipin rawat and the three armed service chiefs were also present during the occasion. এই অনুষ্ঠানত কেন্দ্ৰীয় প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী ৰাজানাথ সিং, প্ৰতিৰক্ষা বাহিনীৰ প্ৰধান জেনেৰেল বিপিন ৰাৱত আৰু তিনিওগৰাকী সেনাপ্ৰধান উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত কেন্দ্ৰীয় প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী ৰাজানাথ সিং আৰু প্ৰতিৰক্ষা বাহিনীৰ প্ৰধান জেনেৰেল বিপিন ৰাৱতৰ লগতে তিনিওগৰাকী সেনাপ্ৰধানো উপস্থিত আছিল। 1 -union defence minister rajnath singh, chief of defence staff general bipin rawat and the three armed service chiefs were also present during the occasion. এই অনুষ্ঠানত কেন্দ্ৰীয় প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী ৰাজানাথ সিং, প্ৰতিৰক্ষা বাহিনীৰ প্ৰধান জেনেৰেল বিপিন ৰাৱত আৰু তিনিওগৰাকী সেনাপ্ৰধান উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত কেন্দ্ৰীয় প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী ৰাজানাথ সিং, প্ৰতিৰক্ষা বাহিনীৰ প্ৰধান জেনেৰেল বিপিন ৰাৱত আৰু তিনিওগৰাকী সেনাপ্ৰধান উপস্থিত নাছিল। 0 -on the flip side, shares of ongc, bajaj finance, icici bank and asian paints were trading in red. আনহাতে ও.এন.জি.চি., বাজাজ ফাইনেন্স, আই.চি.আই.চি.আই. বেংক আৰু এছিয়ান পেইন্টৰ শ্বেয়াৰ ৰঙা ৰঙত ট্রেড হৈ আছিল। আনফালে ও.এন.জি.চি., বাজাজ ফাইনেন্স, আই.চি.আই.চি.আই. বেংক আৰু এছিয়ান পেইন্টৰ শ্বেয়াৰ ৰঙা ৰঙত ট্রেড হৈ আছিল। 1 -on the flip side, shares of ongc, bajaj finance, icici bank and asian paints were trading in red. আনহাতে ও.এন.জি.চি., বাজাজ ফাইনেন্স, আই.চি.আই.চি.আই. বেংক আৰু এছিয়ান পেইন্টৰ শ্বেয়াৰ ৰঙা ৰঙত ট্রেড হৈ আছিল। আনহাতে ও.এন.জি.চি., বাজাজ ফাইনেন্স, আই.চি.আই.চি.আই. বেংক আৰু এছিয়ান পেইন্টৰ শ্বেয়াৰ সেউজীয়া ৰঙত ট্রেড হৈ আছিল। 0 -a bus and a pick up transport vehicle collided on the highway near pimpri pendhar village in pune. পুণেৰ পিম্প্ৰী পেন্ধাৰ গাঁওৰ ওচৰত এখন বাছ আৰু এখন বয়বস্তু কঢ়িওৱা গাড়ীৰ মাজত সংঘৰ্ষ হৈছিল। পুণেৰ পিম্প্ৰী পেন্ধাৰ গাঁওৰ ওচৰত এখন বয়বস্তু কঢ়িওৱা গাড়ী আৰু এখন বাছৰ মাজত সংঘৰ্ষ হৈছিল। 1 -a bus and a pick up transport vehicle collided on the highway near pimpri pendhar village in pune. পুণেৰ পিম্প্ৰী পেন্ধাৰ গাঁওৰ ওচৰত এখন বাছ আৰু এখন বয়বস্তু কঢ়িওৱা গাড়ীৰ মাজত সংঘৰ্ষ হৈছিল। পুণেৰ পিম্প্ৰী পেন্ধাৰ গাঁওৰ ওচৰত এখন বাছ আৰু এখন বয়বস্তু কঢ়িওৱা গাড়ী ৰৈ আছিল। 0 -a high-level meeting was held at the state secretariat presided by the chief minister shri naveen patnaik. ৰাজ্যিক সচিবালয়ত মুখ্যমন্ত্ৰী শ্ৰী নবীন পাটনায়কৰ সভাপতিত্বত এখন উচ্চস্তৰীয় বৈঠক অনুষ্ঠিত হয়। ৰাজ্যিক সচিবালয়ত অনুষ্ঠিত হোৱা এখন উচ্চস্তৰীয় ��ৈঠকৰ সভাপতিত্ব কৰে মুখ্যমন্ত্ৰী শ্ৰী নবীন পাটনায়কে। 1 -a high-level meeting was held at the state secretariat presided by the chief minister shri naveen patnaik. ৰাজ্যিক সচিবালয়ত মুখ্যমন্ত্ৰী শ্ৰী নবীন পাটনায়কৰ সভাপতিত্বত এখন উচ্চস্তৰীয় বৈঠক অনুষ্ঠিত হয়। ৰাজ্যিক সচিবালয়ত প্রধানমন্ত্ৰী শ্ৰী নবীন পাটনায়কৰ সভাপতিত্বত এখন উচ্চস্তৰীয় বৈঠক অনুষ্ঠিত হয়। 0 -congress president rahul gandhi, former prime minister manmohan singh and leaders of several opposition parties attended the ceremony in jaipur. কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধী, প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী মনমোহন সিং আৰু কেইবাটাও বিৰোধী দলৰ নেতা-নেত্ৰী জয়পুৰৰ এই অনুষ্ঠানটোত উপস্থিত আছিল। জয়পুৰৰ এই অনুষ্ঠানটোত উপস্থিত আছিল কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধী, প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী মনমোহন সিং আৰু কেইবাটাও বিৰোধী দলৰ নেতা-নেত্ৰী। 1 -congress president rahul gandhi, former prime minister manmohan singh and leaders of several opposition parties attended the ceremony in jaipur. কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধী, প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী মনমোহন সিং আৰু কেইবাটাও বিৰোধী দলৰ নেতা-নেত্ৰী জয়পুৰৰ এই অনুষ্ঠানটোত উপস্থিত আছিল। কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধী, প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী মনমোহন সিং আৰু কেইবাটাও বিৰোধী দলৰ নেতা-নেত্ৰী জয়পুৰৰ এই অনুষ্ঠানটোত উপস্থিত নাছিল। 0 -kozhikode: the key accused in the murder of a youth at the kozhikode railway quarters has been nabbed. কোঝিকোড: কোঝিকোড ৰে’ল অৱাসত হোৱা এজন যুৱকৰ হত্যাৰ মূল অভিযুক্তগৰাকীক গ্ৰেপ্তাৰ কৰা হৈছে। কোঝিকোড: কোঝিকোড ৰে’ল অৱাসত এজন যুৱকক হত্যাৰ ঘটনাৰ মূল অভিযুক্তগৰাকীক গ্ৰেপ্তাৰ কৰা হৈছে। 1 -kozhikode: the key accused in the murder of a youth at the kozhikode railway quarters has been nabbed. কোঝিকোড: কোঝিকোড ৰে’ল অৱাসত হোৱা এজন যুৱকৰ হত্যাৰ মূল অভিযুক্তগৰাকীক গ্ৰেপ্তাৰ কৰা হৈছে। কোঝিকোড: কোঝিকোড ৰে’ল অৱাসত হোৱা এজন যুৱকৰ হত্যাৰ মূল অভিযুক্তগৰাকীক এতিয়ালৈকে গ্ৰেপ্তাৰ কৰা হোৱা নাই। 0 -among others, harinder mann, parwinder singh, harsewak singh, dev raj pakka, amarjit singh jodhpur took part in the dharna. হৰিন্দৰ মান, পাৰবিন্দৰ সিং, হৰ্ষসেবক সিং, দেৱ ৰাজ পাক্কা, অমৰজিৎ সিং যোধপুৰ আদিয়ে এই ধর্ণাত অংশ লৈছিল। এই ধর্ণাত অংশ লোৱা লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল হৰিন্দৰ মান, পাৰবিন্দৰ সিং, হৰ্ষসেবক সিং, দেৱ ৰাজ পাক্কা, অমৰজিৎ সিং যোধপুৰ আদি। 1 -among others, harinder mann, parwinder singh, harsewak singh, dev raj pakka, amarjit singh jodhpur took part in the dharna. হৰিন্দৰ মান, পাৰবিন্দৰ সিং, হৰ্ষসেবক সিং, দেৱ ৰাজ পাক্কা, অমৰজিৎ সিং যোধপুৰ আদিয়ে এই ধর্ণাত অংশ লৈছিল। হৰিন্দৰ মান, পাৰবিন্দৰ সিং, হৰ্ষসেবক সিং, দেৱ ৰাজ পাক্কা, অমৰজিৎ সিং যোধপুৰ আদিয়ে এই ধর���ণাত অংশ লোৱা নাছিল। 0 -india, on the other hand, says it downed a pakistani f-16 jet. আনহাতে ভাৰতে পাকিস্তানৰ এখন এফ-১৬ বিমানক ভূপতিত কৰিছিল বুলি কয়। ভাৰতে আনহাতে পাকিস্তানৰ এখন এফ-১৬ বিমানক ভূপতিত কৰিছিল বুলি কয়। 1 -india, on the other hand, says it downed a pakistani f-16 jet. আনহাতে ভাৰতে পাকিস্তানৰ এখন এফ-১৬ বিমানক ভূপতিত কৰিছিল বুলি কয়। আনহাতে পাকিস্তানে ভাৰতৰ এখন এফ-১৬ বিমানক ভূপতিত কৰিছিল বুলি কয়। 0 -the cases were registered against saeed in lahore and gujranwala cities on the application of the counter terrorism department of punjab police. পঞ্জাব পুলিচৰ সন্ত্ৰাসবাদ বিৰোধী বিভাগৰ আবেদনৰ ভিত্তিত লাহোৰ আৰু গুজৰানৱালা চহৰত ছয়ীদৰ বিৰুদ্ধে গোচৰসমূহ ৰুজু কৰা হৈছিল। লাহোৰ আৰু গুজৰানৱালা চহৰত ছয়ীদৰ বিৰুদ্ধে গোচৰসমূহ ৰুজু কৰা হৈছিল পঞ্জাব পুলিচৰ সন্ত্ৰাসবাদ বিৰোধী বিভাগৰ আবেদনৰ ভিত্তিত। 1 -the cases were registered against saeed in lahore and gujranwala cities on the application of the counter terrorism department of punjab police. পঞ্জাব পুলিচৰ সন্ত্ৰাসবাদ বিৰোধী বিভাগৰ আবেদনৰ ভিত্তিত লাহোৰ আৰু গুজৰানৱালা চহৰত ছয়ীদৰ বিৰুদ্ধে গোচৰসমূহ ৰুজু কৰা হৈছিল। পঞ্জাব পুলিচৰ সন্ত্ৰাসবাদ বিৰোধী বিভাগৰ আবেদনৰ ভিত্তিত লাহোৰ আৰু গুজৰানৱালা চহৰত ছয়ীদৰ বিৰুদ্ধে গোচৰসমূহ ৰুজু কৰা হোৱা নাছিল। 0 -shivadhwaj, surya rao, prateek shetty and reshma shetty are playing the main characters in the film. ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে শিৱধ্বজ, সূৰ্য ৰাও, প্ৰতীক শ্বেট্টী আৰু ৰেশ্মা শ্বেট্টীয়ে। শিৱধ্বজ, সূৰ্য ৰাও, প্ৰতীক শ্বেট্টী আৰু ৰেশ্মা শ্বেট্টীয়ে ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰকেইটাত অভিনয় কৰিছে। 1 -shivadhwaj, surya rao, prateek shetty and reshma shetty are playing the main characters in the film. ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে শিৱধ্বজ, সূৰ্য ৰাও, প্ৰতীক শ্বেট্টী আৰু ৰেশ্মা শ্বেট্টীয়ে। ছবিখনত সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে শিৱধ্বজ, সূৰ্য ৰাও, প্ৰতীক শ্বেট্টী আৰু ৰেশ্মা শ্বেট্টীয়ে। 0 -as per the union health ministry on wednesday india has reported 47,262 new covid-19 cases, 23,907 recoveries, and 275 deaths in the last 24 hours. কেন্দ্রীয় স্বাস্থ্য মন্ত্ৰালয়ৰ তথ্য অনুসৰি বিগত ২৪ ঘণ্টাত ভাৰতত ক'ভিড-১৯ আক্ৰান্তৰ সংখ্যা ৪৭,২৬২ গৰাকী, সুস্থ হৈ উঠাৰ সংখ্যা ২৩,৯০৭ গৰাকী আৰু মৃত্যু হৈছে ২৭৫ গৰাকীৰ। কেন্দ্রীয় স্বাস্থ্য মন্ত্রালয়ৰ তথ্য অনুসৰি বিগত ২৪ ঘণ্টাত ভাৰতত ৪৭,২৬২ গৰাকী ক'ৰোণাত আক্রান্ত হৈছে, ২৩,৯০৭ গৰাকী সুস্থ হৈ উঠিছে আৰু ২৭৫ গৰাকী লোকৰ মৃত্যু হৈছে। 1 -as per the union health ministry on wednesday india has reported 47,262 new covid-19 cases, 23,907 recoveries, and 275 deaths in the last 24 hours. কেন্দ্রীয় স্বাস্থ্য মন্ত্ৰালয়ৰ তথ্য অনুসৰি বিগত ২৪ ঘণ্টাত ভাৰতত ক'ভিড-১৯ আক্ৰান্তৰ সংখ্যা ৪৭,২৬২ গৰাকী, সুস্থ হৈ উঠাৰ সংখ্যা ২৩,৯০৭ গৰাকী আৰু মৃত্যু হৈছে ২৭৫ গৰাকীৰ। কেন্দ্রীয় স্বাস্থ্য মন্ত্ৰালয়ৰ তথ্য অনুসৰি বিগত ২৪ ঘণ্টাত ভাৰতত ক'ভিড-১৯ আক্ৰান্তৰ সংখ্যা ২৩,৯০৭ গৰাকী, সুস্থ হৈ উঠাৰ সংখ্যা ৪৭,২৬২ গৰাকী আৰু মৃত্যু হৈছে ২৭৫ গৰাকীৰ। 0 -massive rains in kerala, valparai, nilgiris, theni, kk, idukku and nellai district. কেৰেলা, ভালপাৰাই, নীলগিৰীচ, থেনী, কেকে, ইডুক্কু আৰু নেল্লাই জিলাত ব্যাপক বৰষুণ। কেৰেলা, ভালপাৰাই, নীলগিৰীচ, থেনী, কেকে, ইডুক্কু আৰু নেল্লাই জিলাত ব্যাপক বৰষুণ হৈ আছে। 1 -massive rains in kerala, valparai, nilgiris, theni, kk, idukku and nellai district. কেৰেলা, ভালপাৰাই, নীলগিৰীচ, থেনী, কেকে, ইডুক্কু আৰু নেল্লাই জিলাত ব্যাপক বৰষুণ। কেৰেলা, ভালপাৰাই, নীলগিৰীচ, থেনী, কেকে, ইডুক্কু আৰু নেল্লাই জিলাত ব্যাপক বান। 0 -apart from telugu movies, the actress has also appeared in hindi, tamil and kannada films. তেলেগু ছবিসমূহৰ উপৰিও এইগৰাকী অভিনেত্ৰীয়ে হিন্দী, তামিল আৰু কানাড়া ছবিতো অভিনয় কৰিছে। এইগৰাকী অভিনেত্ৰীয়ে তেলেগু ছবিৰ উপৰিও হিন্দী, তামিল আৰু কানাড়া ভাষাৰ ছবিতো অভিনয় কৰিছে। 1 -apart from telugu movies, the actress has also appeared in hindi, tamil and kannada films. তেলেগু ছবিসমূহৰ উপৰিও এইগৰাকী অভিনেত্ৰীয়ে হিন্দী, তামিল আৰু কানাড়া ছবিতো অভিনয় কৰিছে। তেলেগু ছবিৰ উপৰিও এইগৰাকী অভিনেত্ৰীয়ে হিন্দী আৰু কানাড়া ছবিতো অভিনয় কৰিছে। 0 -the villagers have demanded the government to provide immediate assistance to the family of the deceased. গাওঁবাসীয়ে মৃতকৰ পৰিয়ালবৰ্গক অতি শিঘ্রে সহায় আগবঢ়োৱাৰ বাবে চৰকাৰৰ ওচৰত দাবী জনাইছে। মৃতকৰ পৰিয়ালবৰ্গক অতি শিঘ্রে সহায় আগবঢ়োৱাৰ বাবে গাওঁবাসীয়ে চৰকাৰৰ ওচৰত দাবী জনাইছে। 1 -the villagers have demanded the government to provide immediate assistance to the family of the deceased. গাওঁবাসীয়ে মৃতকৰ পৰিয়ালবৰ্গক অতি শিঘ্রে সহায় আগবঢ়োৱাৰ বাবে চৰকাৰৰ ওচৰত দাবী জনাইছে। গাওঁবাসীয়ে আহতসকলৰ পৰিয়ালবৰ্গক অতি শিঘ্রে সহায় আগবঢ়োৱাৰ বাবে চৰকাৰৰ ওচৰত দাবী জনাইছে। 0 -mva leader uddhav thackeray will be the first from the thackeray family to become chief minister of maharashtra. এম.ভি.এ. নেতা উদ্ধৱ থাক্‌ৰে থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা মহাৰাষ্ট্ৰৰ মূখ্যমন্ত্ৰী হোৱা প্ৰথমজন ব্যক্তি হ'ব। থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা মহাৰাষ্ট্ৰৰ মূখ্যমন্ত্ৰী হোৱা প্ৰথমজন ব্যক্তিত পৰিণত হ'ব এম.ভি.এ. নেতা উদ্ধৱ থাক্‌ৰে। 1 -mva leader uddhav thackeray will be the first from the thackeray family to become chief minister of maharashtra. এম.ভি.এ. নেতা উদ্ধৱ থাক্‌ৰে থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা মহাৰাষ্ট্ৰৰ মূখ্যমন্ত্ৰী হোৱা প্ৰথমজন ব্যক্তি হ'ব। এম.ভি.এ. নেতা উদ্ধৱ থ���ক্‌ৰে থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা মহাৰাষ্ট্ৰৰ মূখ্যমন্ত্ৰী হোৱা দ্বিতীয়জন ব্যক্তি হ'ব। 0 -eknath khadse, prakash mehta and vinod tawde will serve as members of the specially invited state executive. একনাথ খাড়্ছে, প্ৰকাশ মেহতা আৰু বিনোদ তাওদেয়ে বিশেষভাৱে আমন্ত্ৰিত ৰাজ্যিক কাৰ্যনিৰ্বাহকৰ সদস্য হিচাপে কাৰ্যনিৰ্বাহ কৰিব। বিশেষভাৱে আমন্ত্ৰিত ৰাজ্যিক কাৰ্যনিৰ্বাহকৰ সদস্য হিচাপে কাৰ্যনিৰ্বাহ কৰিব একনাথ খাড়্ছে, প্ৰকাশ মেহতা আৰু বিনোদ তাওদেয়ে। 1 -eknath khadse, prakash mehta and vinod tawde will serve as members of the specially invited state executive. একনাথ খাড়্ছে, প্ৰকাশ মেহতা আৰু বিনোদ তাওদেয়ে বিশেষভাৱে আমন্ত্ৰিত ৰাজ্যিক কাৰ্যনিৰ্বাহকৰ সদস্য হিচাপে কাৰ্যনিৰ্বাহ কৰিব। একনাথ খাড়্ছে, প্ৰকাশ মেহতা আৰু বিনোদ তাওদেয়ে বিশেষভাৱে আমন্ত্ৰিত ৰাজ্যিক কাৰ্যনিৰ্বাহকৰ সদস্য হিচাপে কাৰ্যনিৰ্বাহ নকৰে। 0 -this election the congress is contesting in alliance with the jharkhand mukti morcha and the rashtriya janata dal. এই নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছে ঝাৰখণ্ড মুক্তি মৰ্চা আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় জনতা দলৰ লগত মিত্রতা কৰি প্রতিদ্বন্দিতা কৰি আছে। কংগ্ৰেছে এই নিৰ্বাচনত ঝাৰখণ্ড মুক্তি মৰ্চা আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় জনতা দলৰ লগত লগ হৈ প্রতিদ্বন্দিতা কৰি আছে। 1 -this election the congress is contesting in alliance with the jharkhand mukti morcha and the rashtriya janata dal. এই নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছে ঝাৰখণ্ড মুক্তি মৰ্চা আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় জনতা দলৰ লগত মিত্রতা কৰি প্রতিদ্বন্দিতা কৰি আছে। এই নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছে ঝাৰখণ্ড মুক্তি মৰ্চা আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় জনতা দলৰ বিৰুদ্ধে প্রতিদ্বন্দিতা কৰি আছে। 0 -among others present were deepak manni, amarjeet singh, joginder mangotra, ranjit singh, rajinder sharma, vikas bali, deepak mangotra and amit mangotra. উপস্থিত থকাসকলৰ ভিতৰত আছিল দীপক মান্নী, অমৰজিৎ সিং, জোগিন্দৰ মঙ্গোত্ৰ, ৰঞ্জিত সিং, ৰাজিন্দৰ শৰ্মা, বিকাশ বালী, দীপক মঙ্গোত্ৰ আৰু অমিত মঙ্গোত্ৰ। উপস্থিত লোকসকলৰ ভিতৰত দীপক মান্নী, অমৰজিৎ সিং, জোগিন্দৰ মঙ্গোত্ৰ, ৰঞ্জিত সিং, ৰাজিন্দৰ শৰ্মা, বিকাশ বালী, দীপক মঙ্গোত্ৰ আৰু অমিত মঙ্গোত্ৰও আছিল। 1 -among others present were deepak manni, amarjeet singh, joginder mangotra, ranjit singh, rajinder sharma, vikas bali, deepak mangotra and amit mangotra. উপস্থিত থকাসকলৰ ভিতৰত আছিল দীপক মান্নী, অমৰজিৎ সিং, জোগিন্দৰ মঙ্গোত্ৰ, ৰঞ্জিত সিং, ৰাজিন্দৰ শৰ্মা, বিকাশ বালী, দীপক মঙ্গোত্ৰ আৰু অমিত মঙ্গোত্ৰ। উপস্থিত থকাসকলৰ ভিতৰত দীপক মান্নী, অমৰজিৎ সিং, জোগিন্দৰ মঙ্গোত্ৰ, ৰঞ্জিত সিং, ৰাজিন্দৰ শৰ্মা, বিকাশ বালী, দীপক মঙ্গোত্ৰ আৰু অমিত মঙ্গোত্ৰ নাছিল। 0 -the smartphone has a triple rear camera, the primary is 13mp with a 2mp monochrome sensor and a 2mp macro lens. এই স্মাৰ্টফো���টোৰ পিছফালে তিনিটা কেমেৰা আছে, প্ৰাথমিকটো ১৩ এম.পি. যাৰ লগত এটা ২ এম.পি. ম'ন'ক্ৰম ছেন্সৰ আৰু এখন ২ এম.পি. মেক্রো লেন্স আছে। এই স্মাৰ্টফোনটোৰ পিছফালে এটা প্ৰাথমিক ১৩ এম.পি., এটা ২ এম.পি. ম'ন'ক্ৰম ছেন্সৰ আৰু এখন ২ এম.পি. মেক্রো লেন্সকে ধৰি তিনিটা কেমেৰা আছে। 1 -the smartphone has a triple rear camera, the primary is 13mp with a 2mp monochrome sensor and a 2mp macro lens. এই স্মাৰ্টফোনটোৰ পিছফালে তিনিটা কেমেৰা আছে, প্ৰাথমিকটো ১৩ এম.পি. যাৰ লগত এটা ২ এম.পি. ম'ন'ক্ৰম ছেন্সৰ আৰু এখন ২ এম.পি. মেক্রো লেন্স আছে। এই স্মাৰ্টফোনটোৰ পিছফালে তিনিটা কেমেৰা আছে, প্ৰাথমিকটো ২ এম.পি. যাৰ লগত এটা ১৩ এম.পি. ম'ন'ক্ৰম ছেন্সৰ আৰু এখন ১৩ এম.পি. মেক্রো লেন্স আছে। 0 -priyanka gandhi had joined active politics recently and was made the party's general secretary. প্ৰিয়ংকা গান্ধীয়ে শেহতীয়াকৈ সক্ৰিয় ৰাজনীতিত যোগদান কৰিছিল আৰু দলৰ সাধাৰণ সম্পাদক হিচাপে নিযুক্ত কৰা হৈছিল। প্ৰিয়ংকা গান্ধীয়ে শেহতীয়াকৈ সক্ৰিয় ৰাজনীতিত যোগদান কৰিছিল আৰু দলৰ সাধাৰণ সম্পাদক হিচাপে তেওঁক নিযুক্তি দিয়া হৈছিল। 1 -priyanka gandhi had joined active politics recently and was made the party's general secretary. প্ৰিয়ংকা গান্ধীয়ে শেহতীয়াকৈ সক্ৰিয় ৰাজনীতিত যোগদান কৰিছিল আৰু দলৰ সাধাৰণ সম্পাদক হিচাপে নিযুক্ত কৰা হৈছিল। প্ৰিয়ংকা গান্ধীয়ে শেহতীয়াকৈ সক্ৰিয় ৰাজনীতিত যোগদান কৰিছিল আৰু দলৰ সভাপতি হিচাপে নিযুক্ত কৰা হৈছিল। 0 -the case has been registered under sections pertaining to insulting womanhood, threatening and outraging the modesty of a woman. নাৰীত্বক অপমান কৰা, এগৰাকী নাৰীৰ শালীনতাৰ প্রতি ভাবুকি অনা আৰু নাৰী এগৰাকীক অপদস্থ কৰা ধাৰাৰ অধীনত গোচৰটো ৰুজু কৰা হৈছে। গোচৰটো যিকেইটা ধাৰাৰ অধীনত ৰুজু কৰা হৈছে সেইকেইটা হ'ল নাৰীত্বক অপমান কৰা, এগৰাকী নাৰীৰ শালীনতাৰ প্রতি ভাবুকি অনা আৰু নাৰী এগৰাকীক অপদস্থ কৰা। 1 -the case has been registered under sections pertaining to insulting womanhood, threatening and outraging the modesty of a woman. নাৰীত্বক অপমান কৰা, এগৰাকী নাৰীৰ শালীনতাৰ প্রতি ভাবুকি অনা আৰু নাৰী এগৰাকীক অপদস্থ কৰা ধাৰাৰ অধীনত গোচৰটো ৰুজু কৰা হৈছে। নাৰীত্বক অপমান কৰা, এগৰাকী নাৰীৰ শালীনতাৰ প্রতি ভাবুকি অনা আৰু নাৰী এগৰাকীক হত্যা কৰা ধাৰাৰ অধীনত গোচৰটো ৰুজু কৰা হৈছে। 0 -while the woman's in-laws claimed that she committed suicide, her parents alleged that she was murdered. মহিলাগৰাকীৰ গিৰিয়েকৰ ফালৰ লোকসকলে তেওঁ আত্মহত্যা কৰা বুলি দাবী কৰিছিল যদিও তেওঁৰ পিতৃ-মাতৃয়ে তেওঁক হত্যা কৰা বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল। এফালে মহিলাগৰাকীৰ গিৰিয়েকৰ ফালৰ লোকসকলে তেওঁ আত্মহত্যা কৰা বুলি দাবী কৰিছিল আৰু আনফালে তেওঁৰ পিতৃ-মাতৃয়ে তেওঁক হত্যা কৰা হৈছিল বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল। 1 -while the woman's in-laws claimed that she committed suicide, her parents alleged that she was murdered. মহিলাগৰাকীৰ গিৰিয়েকৰ ফালৰ লোকসকলে তেওঁ আত্মহত্যা কৰা বুলি দাবী কৰিছিল যদিও তেওঁৰ পিতৃ-মাতৃয়ে তেওঁক হত্যা কৰা বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল। মহিলাগৰাকীৰ গিৰিয়েকৰ ফালৰ লোকসকলে তেওঁক হত্যা কৰা হৈছিল বুলি দাবী কৰিছিল যদিও তেওঁৰ পিতৃ-মাতৃয়ে তেওঁ আত্মহত্যা কৰা বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল। 0 -tanushree dutta's sexual harassment allegations against nana patekar have stirred up quite a storm in bollywood. তনুশ্রী দত্তই নানা পাটেকাৰৰ বিৰুদ্ধে উত্থাপন কৰা যৌন নিৰ্যাতনৰ অভিযোগে বলিউডত এক ধুমুহাৰ সৃষ্টি কৰিছে। নানা পাটেকাৰৰ বিৰুদ্ধে তনুশ্রী দত্তই অনা যৌন নিৰ্যাতনৰ অভিযোগৰ ফলত বলিউডত এক ধুমুহাৰ সৃষ্টি হৈছে। 1 -tanushree dutta's sexual harassment allegations against nana patekar have stirred up quite a storm in bollywood. তনুশ্রী দত্তই নানা পাটেকাৰৰ বিৰুদ্ধে উত্থাপন কৰা যৌন নিৰ্যাতনৰ অভিযোগে বলিউডত এক ধুমুহাৰ সৃষ্টি কৰিছে। নানা পাটেকাৰে তনুশ্রী দত্তৰ বিৰুদ্ধে উত্থাপন কৰা যৌন নিৰ্যাতনৰ অভিযোগে বলিউডত এক ধুমুহাৰ সৃষ্টি কৰিছে। 0 -upendra's kpjp is planning to field candidates in all the 224 constituencies in next assembly elections. উপেন্দ্রৰ কে.পি.জে.পি.-য়ে পৰৱৰ্তী বিধানসভা নিৰ্বাচনত গোটেই ২২৪ টা সমষ্টিতে প্ৰাৰ্থী প্রক্ষেপ কৰাৰ কথা ভাবিছে। পৰৱৰ্তী বিধানসভা নিৰ্বাচনত উপেন্দ্রৰ কে.পি.জে.পি.-য়ে গোটেই ২২৪ টা সমষ্টিতে প্ৰাৰ্থী প্রক্ষেপ কৰাৰ কথা ভাবিছে। 1 -upendra's kpjp is planning to field candidates in all the 224 constituencies in next assembly elections. উপেন্দ্রৰ কে.পি.জে.পি.-য়ে পৰৱৰ্তী বিধানসভা নিৰ্বাচনত গোটেই ২২৪ টা সমষ্টিতে প্ৰাৰ্থী প্রক্ষেপ কৰাৰ কথা ভাবিছে। উপেন্দ্রৰ কে.পি.জে.পি.-য়ে পৰৱৰ্তী লোকসভা নিৰ্বাচনত গোটেই ২২৪ টা সমষ্টিতে প্ৰাৰ্থী প্রক্ষেপ কৰাৰ কথা ভাবিছে। 0 -madan mohan mittal, minister, industries and commerce, technical education and industrial training, punjab will be the chief guest on the occasion. অনুস্থানটোত পঞ্জাৱৰ উদ্যোগ আৰু বাণিজ্য, কাৰিকৰী শিক্ষা আৰু উদ্যোগ প্ৰশিক্ষণৰ মন্ত্রী মদন মোহন মিট্টালে মুখ্য অতিথি হিচাপে উপস্থিত থাকিব। অনুস্থানটোত মুখ্য অতিথি হিচাপে উপস্থিত থাকিব পঞ্জাৱৰ উদ্যোগ আৰু বাণিজ্য, কাৰিকৰী শিক্ষা আৰু উদ্যোগ প্ৰশিক্ষণৰ মন্ত্রী মদন মোহন মিট্টাল ডাঙৰীয়াই। 1 -madan mohan mittal, minister, industries and commerce, technical education and industrial training, punjab will be the chief guest on the occasion. অনুস্থানটোত পঞ্জাৱৰ উদ্যোগ আৰু বাণিজ্য, কাৰিকৰী শিক্ষা আৰু উদ্যোগ প্ৰশি���্ষণৰ মন্ত্রী মদন মোহন মিট্টালে মুখ্য অতিথি হিচাপে উপস্থিত থাকিব। অনুস্থানটোত পঞ্জাৱৰ উদ্যোগ আৰু বাণিজ্য, কাৰিকৰী শিক্ষা আৰু উদ্যোগ প্ৰশিক্ষণৰ মন্ত্রী মদন মোহন মিট্টালে মুখ্য অতিথি হিচাপে উপস্থিত নাথাকে। 0 -prime minister narendra modi will be present at the event, along with other dignitaries and celebrities. এই অনুষ্ঠানত অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তি তথা তাৰকাসকলৰ সৈতে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীও উপস্থিত থাকিব। এই অনুষ্ঠানত অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তি তথা তাৰকাসকলো প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীৰ সৈতে উপস্থিত থাকিব। 1 -prime minister narendra modi will be present at the event, along with other dignitaries and celebrities. এই অনুষ্ঠানত অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তি তথা তাৰকাসকলৰ সৈতে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীও উপস্থিত থাকিব। এই অনুষ্ঠানত অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তি তথা তাৰকাসকলৰ সৈতে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী উপস্থিত নাথাকে। 0 -the police have arrested two people, including the girls father, in connection with the case. এই ঘটনাটোৰ সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে ছোৱালীজনীৰ পিতৃসহ দুগৰাকীক আটক কৰিছে। আৰক্ষীয়ে ছোৱালীজনীৰ পিতৃসহ দুগৰাকী লোকক এই ঘটনাটোৰ সন্দৰ্ভত আটক কৰিছে। 1 -the police have arrested two people, including the girls father, in connection with the case. এই ঘটনাটোৰ সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে ছোৱালীজনীৰ পিতৃসহ দুগৰাকীক আটক কৰিছে। এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে শিশুটিৰ পিতৃ-মাতৃসহ দুজনক আটক কৰিছে। 0 -congress president rahul gandhi has all the qualities to make a good prime minister, rjd leader tejashwi yadav has said. কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীৰ এগৰাকী ভাল প্ৰধানমন্ত্ৰী হোৱাৰ সকলো গুণেই আছে বুলি আৰ.জে.ডি. নেতা তেজস্বী যাদবে কয়। আৰ.জে.ডি. নেতা তেজস্বী যাদবে কয় যে এগৰাকী ভাল প্ৰধানমন্ত্ৰী হোৱাৰ সকলো গুণ কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীৰ তাত আছে। 1 -congress president rahul gandhi has all the qualities to make a good prime minister, rjd leader tejashwi yadav has said. কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীৰ এগৰাকী ভাল প্ৰধানমন্ত্ৰী হোৱাৰ সকলো গুণেই আছে বুলি আৰ.জে.ডি. নেতা তেজস্বী যাদবে কয়। কংগ্ৰেছৰ সভাপতি তেজস্বী যাদবৰ এগৰাকী ভাল প্ৰধানমন্ত্ৰী হোৱাৰ সকলো গুণেই আছে বুলি আৰ.জে.ডি. নেতা ৰাহুল গান্ধীয়ে কৈছিল। 0 -india responded to pulwama attack with an air strike on a terror camp in pakistan. পুলৱামাৰ আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে ভাৰতে পাকিস্তানৰ সন্ত্ৰাসবাদী শিৱিৰৰ ওপৰত বিমান আক্ৰমণৰ জড়িয়তে। ভাৰতে পুলৱামাৰ আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে পাকিস্তানৰ সন্ত্ৰাসবাদী শিৱিৰৰ ওপৰত বিমান আক্ৰমণ চলাইছিল। 1 -india responded to pulwama attack with an air strike on a terror camp in pakistan. পুলৱামাৰ আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে ভাৰতে পাকিস্তানৰ সন্ত্ৰাসবাদী শিৱিৰৰ ওপৰত বিমান আক্ৰমণৰ জড়িয়তে। পুলৱামাৰ আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে পাকিস্তানে ভাৰতৰ সন্ত্ৰাসবাদী শিৱিৰৰ ওপৰত বিমান আক্ৰমণৰ জড়িয়তে। 0 -at the end of the event, the prizes were distributed among the winners. অনুষ্ঠানটোৰ শেষত বিজয়ীসকলৰ মাজত বঁটা বিতৰণ কৰা হৈছিল। অনুষ্ঠানটোৰ শেষৰ পিনে বিজয়ীসকলক বঁটা প্রদান কৰা হৈছিল। 1 -at the end of the event, the prizes were distributed among the winners. অনুষ্ঠানটোৰ শেষত বিজয়ীসকলৰ মাজত বঁটা বিতৰণ কৰা হৈছিল। অনুষ্ঠানটোৰ আৰম্ভনিত বিজয়ীসকলৰ মাজত বঁটা বিতৰণ কৰা হৈছিল। 0 -the trains will stop at mulund, bhandup, vikhroli, ghatkopar, kurla and sion stations. এই ৰে’লকেইখন মুলুণ্ড্‌, ভাণ্ডাপ, বিখ্রোলি, ঘাট্কোপাৰ, কুৰ্লা আৰু চিয়ন ষ্টেচনত ৰ'ব। মুলুণ্ড্‌, ভাণ্ডাপ, বিখ্রোলি, ঘাট্কোপাৰ, কুৰ্লা আৰু চিয়ন ষ্টেচনত এই ৰে’লকেইখন ৰখিব। 1 -the trains will stop at mulund, bhandup, vikhroli, ghatkopar, kurla and sion stations. এই ৰে’লকেইখন মুলুণ্ড্‌, ভাণ্ডাপ, বিখ্রোলি, ঘাট্কোপাৰ, কুৰ্লা আৰু চিয়ন ষ্টেচনত ৰ'ব। এই ৰে’লকেইখন মুলুণ্ড্‌, ভাণ্ডাপ, বিখ্রোলি, ঘাট্কোপাৰ, কুৰ্লা আৰু চিয়ন ষ্টেচনত নৰয়। 0 -a case has been registered in this regard and both the accused have been arrested by the police. এই সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু দুয়োগৰাকী অভিযুক্তকে আৰক্ষীয়ে গ্ৰেপ্তাৰ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে এই সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ ৰুজু কৰি দুয়োগৰাকী অভিযুক্তকে গ্ৰেপ্তাৰ কৰিছে। 1 -a case has been registered in this regard and both the accused have been arrested by the police. এই সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু দুয়োগৰাকী অভিযুক্তকে আৰক্ষীয়ে গ্ৰেপ্তাৰ কৰিছে। এই সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু দুয়োগৰাকী অভিযুক্তকে আৰক্ষীয়ে গ্ৰেপ্তাৰ কৰি তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। 0 -on this occasion rajendra prasad, kamala ram rajjak, rk behra, praveen kumar, arjun ram, tapeshwar sao and sitaram kushwaha were also present. এই অনুষ্ঠানত ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ, কমলা ৰাম ৰাজ্জাক, আৰ.কে. বেহ্রা, প্ৰৱীণ কুমাৰ, অৰ্জুন ৰাম, তাপেশ্বৰ ছাও আৰু চিত্ৰাম কুশবাহাও উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদৰ লগতে কমলা ৰাম ৰাজ্জাক, আৰ.কে. বেহ্রা, প্ৰৱীণ কুমাৰ, অৰ্জুন ৰাম, তাপেশ্বৰ ছাও আৰু চিত্ৰাম কুশবাহাও উপস্থিত আছিল। 1 -on this occasion rajendra prasad, kamala ram rajjak, rk behra, praveen kumar, arjun ram, tapeshwar sao and sitaram kushwaha were also present. এই অনুষ্ঠানত ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ, কমলা ৰাম ৰাজ্জাক, আৰ.কে. বেহ্রা, প্ৰৱীণ কুমাৰ, অৰ্জুন ৰাম, তাপেশ্বৰ ছাও আৰু চিত্ৰাম কুশবাহাও উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ, কমলা ৰাম ৰাজ্জাক, আৰ.কে. বেহ্রা, প্ৰৱীণ কুমাৰ, অৰ্জুন ৰাম, তাপেশ্বৰ ছাও আৰু চিত্ৰাম কুশবাহাও উপস্থিত নাছিল। 0 -the rajasthan assembly elections were held along with those in chhattisgarh, telangana, madhya pradesh and mizoram. ৰাজস্থান বিধানসভা নিৰ্বাচন ছত্তিশগড়, তেলেংগানা, মধ্য প্রদেশ আৰু মিজোৰামৰ লগতেই অনুষ্ঠিত হৈছিল। ছত্তিশগড়, তেলেংগানা, মধ্য প্রদেশ আৰু মিজোৰামৰ বিধানসভাৰ নির্বাচনৰ লগতেই ৰাজস্থান বিধানসভা নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত কৰা হৈছিল। 1 -the rajasthan assembly elections were held along with those in chhattisgarh, telangana, madhya pradesh and mizoram. ৰাজস্থান বিধানসভা নিৰ্বাচন ছত্তিশগড়, তেলেংগানা, মধ্য প্রদেশ আৰু মিজোৰামৰ লগতেই অনুষ্ঠিত হৈছিল। ৰাজস্থান বিধানসভা নিৰ্বাচন ছত্তিশগড়, তেলেংগানা, মধ্য প্রদেশ আৰু মিজোৰামৰ পিছতেই অনুষ্ঠিত হৈছিল। 0 -a case has been registered at the local police station and investigations are on. স্থানীয় পুলিচ ষ্টেচনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু তদন্ত আৰম্ভ হৈছে। স্থানীয় আৰক্ষী থানাত এটা গোচৰ ৰুজু কৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰা হৈছে। 1 -a case has been registered at the local police station and investigations are on. স্থানীয় পুলিচ ষ্টেচনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু তদন্ত আৰম্ভ হৈছে। স্থানীয় পুলিচ ষ্টেচনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু তদন্তও আৰম্ভ কৰা হ'ব। 0 -the bjp has fielded national spokesman sambit patra as its candidate for the puri lok sabha seat. বিজেপিয়ে পূৰী লোকসভা সমষ্টিৰ বাবে ৰাষ্ট্ৰীয় মুখপাত্ৰ সম্বিত পাত্ৰাক তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছে। ৰাষ্ট্ৰীয় মুখপাত্ৰ সম্বিত পাত্ৰাক বিজেপিয়ে পূৰী লোকসভা সমষ্টিৰ বাবে তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছে। 1 -the bjp has fielded national spokesman sambit patra as its candidate for the puri lok sabha seat. বিজেপিয়ে পূৰী লোকসভা সমষ্টিৰ বাবে ৰাষ্ট্ৰীয় মুখপাত্ৰ সম্বিত পাত্ৰাক তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছে। বিজেপিয়ে পূৰী লোকসভা সমষ্টিৰ বাবে ৰাষ্ট্ৰীয় মুখপাত্ৰ সম্বিত পাত্ৰাক তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ নকৰিলে। 0 -it is being estimated that the damage caused by the fire would amount to lakhs of rupees. অগ্নিকাণ্ডত কেইবালাখ টকাৰ ক্ষয়-ক্ষতিৰ আশংকা কৰা হৈছে। অগ্নিকাণ্ডৰ ফলত কেইবালাখ টকাৰ ক্ষয়-ক্ষতিৰ হোৱাৰ আশংকা কৰা হৈছে। 1 -it is being estimated that the damage caused by the fire would amount to lakhs of rupees. অগ্নিকাণ্ডত কেইবালাখ টকাৰ ক্ষয়-ক্ষতিৰ আশংকা কৰা হৈছে। অগ্নিকাণ্ডত কেইবাকৌটি টকাৰ ক্ষয়-ক্ষতিৰ আশংকা কৰা হৈছে। 0 -hari singh, gurmukh singh, vinod sharma, krishan lal gupta, sr sudhir and ds langeh were among those present at the function. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল হৰি সিং, গুৰ্মুখ সিং, বিনোদ শৰ্মা, কৃষণ লাল গুপ্তা, শ্ৰী সুধিৰ আৰু ডি.এছ. লাংগেহ। এই অনুষ্ঠানত হৰি সিং, গুৰ্মুখ সিং, বিনোদ শৰ��মা, কৃষণ লাল গুপ্তা, শ্ৰী সুধিৰ, ডি.এছ. লাংগেহ আদি লোক উপস্থিত আছিল। 1 -hari singh, gurmukh singh, vinod sharma, krishan lal gupta, sr sudhir and ds langeh were among those present at the function. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল হৰি সিং, গুৰ্মুখ সিং, বিনোদ শৰ্মা, কৃষণ লাল গুপ্তা, শ্ৰী সুধিৰ আৰু ডি.এছ. লাংগেহ। এই অনুষ্ঠানত হৰি সিং, গুৰ্মুখ সিং, বিনোদ শৰ্মা, কৃষণ লাল গুপ্তা, শ্ৰী সুধিৰ আৰু ডি.এছ. লাংগেহ উপস্থিত নাছিল। 0 -the film alongside ajay devgn also stars saif ali khan and kajol in the lead roles. ছবিখনত অজয় দেবগানৰ লগতে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ছেইফ আলি খান আৰু কাজলে। ছবিখনত অজয় দেৱগান, ছেইফ আলী খান আৰু কাজলে মূখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে। 1 -the film alongside ajay devgn also stars saif ali khan and kajol in the lead roles. ছবিখনত অজয় দেবগানৰ লগতে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ছেইফ আলি খান আৰু কাজলে। ছবিখনত অজয় দেবগানৰ লগতে সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ছেইফ আলি খান আৰু কাজলে। 0 -unites states of america (usa) president donald trump declared coronavirus as national emergency. আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্র (ইউ.এছ.এ.)-ৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে ক’ৰ’না ভাইৰাছক ৰাষ্ট্ৰীয় জৰুৰীকালীন অৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছিল। আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে ক’ৰ’না ভাইৰাছক এক ৰাষ্ট্ৰীয় জৰুৰীকালীন অৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছিল। 1 -unites states of america (usa) president donald trump declared coronavirus as national emergency. আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্র (ইউ.এছ.এ.)-ৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে ক’ৰ’না ভাইৰাছক ৰাষ্ট্ৰীয় জৰুৰীকালীন অৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছিল। আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্র (ইউ.এছ.এ.)-ৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে ক’ৰ’না ভাইৰাছক ৰাষ্ট্ৰীয় জৰুৰীকালীন অৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰা নাছিল। 0 -the hotel allows free of charge parking to its guests and also free internet. হোটেলখনে ইয়াৰ অতিথিসকলৰ বাবে বিনামূলীয়া পাৰ্কিঙৰ লগতে বিনামূলীয়া ইন্টাৰনেটৰো সুবিধা প্রদান কৰে। হোটেলখনে ইয়াৰ অতিথিসকলৰ বাবে বিনামূলীয়া পাৰ্কিং আৰু বিনামূলীয়া ইন্টাৰনেটৰ সুবিধা প্রদান কৰে। 1 -the hotel allows free of charge parking to its guests and also free internet. হোটেলখনে ইয়াৰ অতিথিসকলৰ বাবে বিনামূলীয়া পাৰ্কিঙৰ লগতে বিনামূলীয়া ইন্টাৰনেটৰো সুবিধা প্রদান কৰে। হোটেলখনে ইয়াৰ অতিথিসকলৰ বাবে বিনামূলীয়া পাৰ্কিঙৰ লগতে বিনামূলীয়া ইন্টাৰনেট সুবিধাও প্রদান নকৰে। 0 -oriental bank of commerce and united bank of india have merged with punjab national bank (pnb). অৰিয়েণ্টেল বেংক অৱ কমাৰ্চ আৰু ইউনাইটেড বেংক অৱ ইণ্ডিয়াই পাঞ্জাৱ নেচনেল বেংক (পি.এন.বি.)-ৰ সৈতে একত্ৰিত হৈছে। পাঞ্জাৱ নেচনেল বেংক (পি.এন.বি.)-ৰ সৈ��ে অৰিয়েণ্টেল বেংক অৱ কমাৰ্চ আৰু ইউনাইটেড বেংক অৱ ইণ্ডিয়া একত্ৰিত হ'ল। 1 -oriental bank of commerce and united bank of india have merged with punjab national bank (pnb). অৰিয়েণ্টেল বেংক অৱ কমাৰ্চ আৰু ইউনাইটেড বেংক অৱ ইণ্ডিয়াই পাঞ্জাৱ নেচনেল বেংক (পি.এন.বি.)-ৰ সৈতে একত্ৰিত হৈছে। অৰিয়েণ্টেল বেংক অৱ কমাৰ্চ আৰু ইউনাইটেড বেংক অৱ ইণ্ডিয়াই পাঞ্জাৱ নেচনেল বেংক (পি.এন.বি.)-ৰ সৈতে একত্ৰিত হোৱা নাই। 0 -the kit included rice, wheat, dal, oil, masala, sugar and soap. টোপোলাটোত আছিল চাউল, ঘেঁহু, দালি, তেল, মছলা, চেনি আৰু চাবোন। টোপোলাটোত চাউল, ঘেঁহু, দালি, তেল, মছলা, চেনি আৰু চাবোন আছিল। 1 -the kit included rice, wheat, dal, oil, masala, sugar and soap. টোপোলাটোত আছিল চাউল, ঘেঁহু, দালি, তেল, মছলা, চেনি আৰু চাবোন। টোপোলাটোত চাউল, ঘেঁহু, দালি, তেল, মছলা, চেনি আৰু চাবোন নাছিল। 0 -nawazuddin siddiqui is in the cast of karthik subbarajs petta, starring rajinikanth in the lead role. ৰজনীকান্তে মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰা কার্তিক সুব্বাৰাজ্চ্ পেট্টাত নৱাজুদ্দিন ছিদ্দিকীয়েও অভিনয় কৰিছে। কার্তিক সুব্বাৰাজ্চ্ পেট্টাত মুখ্য অভিনেতা ৰজনীকান্তৰ লগতে নৱাজুদ্দিন ছিদ্দিকীয়েও অভিনয় কৰিছে। 1 -nawazuddin siddiqui is in the cast of karthik subbarajs petta, starring rajinikanth in the lead role. ৰজনীকান্তে মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰা কার্তিক সুব্বাৰাজ্চ্ পেট্টাত নৱাজুদ্দিন ছিদ্দিকীয়েও অভিনয় কৰিছে। কার্তিক সুব্বাৰাজ্চ্ পেট্টাত ৰজনীকান্তে অভিনয় কৰিছে আৰু তাত নৱাজুদ্দিন ছিদ্দিকীয়ে মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে। 0 -deepak kumar, bablu chand, narinder dogra, vicky gupta, sahil sharma, munish rakwal, ghanshyam sharma and several others were also present. লগতে উপস্থিত আছিল দীপক কুমাৰ, বাব্লু চান্দ, নৰিন্দৰ ডোগ্ৰা, বিকি গুপ্তা, সাহিল শৰ্মা, মুনীষ ৰাকৱাল, ঘনশ্যাম শৰ্মা আৰু আন কেইগৰাকীও লোক। লগতে দীপক কুমাৰ, বাব্লু চান্দ, নৰিন্দৰ ডোগ্ৰা, বিকি গুপ্তা, সাহিল শৰ্মা, মুনীষ ৰাকৱাল, ঘনশ্যাম শৰ্মা আৰু আন কেইগৰাকীও লোক উপস্থিত আছিল। 1 -deepak kumar, bablu chand, narinder dogra, vicky gupta, sahil sharma, munish rakwal, ghanshyam sharma and several others were also present. লগতে উপস্থিত আছিল দীপক কুমাৰ, বাব্লু চান্দ, নৰিন্দৰ ডোগ্ৰা, বিকি গুপ্তা, সাহিল শৰ্মা, মুনীষ ৰাকৱাল, ঘনশ্যাম শৰ্মা আৰু আন কেইগৰাকীও লোক। কিন্তু দীপক কুমাৰ, বাব্লু চান্দ, নৰিন্দৰ ডোগ্ৰা, বিকি গুপ্তা, সাহিল শৰ্মা, মুনীষ ৰাকৱাল, ঘনশ্যাম শৰ্মা আৰু আন কেইগৰাকীও লোক উপস্থিত নাছিল। 0 -the first game of the three-match one day international (odi) series between india and australia is underway at the sydney cricket ground (scg). ভাৰত আৰু অষ্ট্ৰেলিয়াৰ মাজৰ তিনিখন এদিনীয়া আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ক্ৰিকেট শৃংখলাৰ প্ৰথমখন খেল সিড্নী ক্ৰিক���ট গ্রাউণ্ডত চলি আছে। সিড্নী ক্ৰিকেট গ্রাউণ্ডত ভাৰত আৰু অষ্ট্ৰেলিয়াৰ মাজৰ তিনিখন এদিনীয়া আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ক্ৰিকেট শৃংখলাৰ প্ৰথমখন খেল চলি আছে। 1 -the first game of the three-match one day international (odi) series between india and australia is underway at the sydney cricket ground (scg). ভাৰত আৰু অষ্ট্ৰেলিয়াৰ মাজৰ তিনিখন এদিনীয়া আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ক্ৰিকেট শৃংখলাৰ প্ৰথমখন খেল সিড্নী ক্ৰিকেট গ্রাউণ্ডত চলি আছে। ভাৰত আৰু অষ্ট্ৰেলিয়াৰ মাজৰ তিনিদিনীয়া আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ক্ৰিকেট শৃংখলা সিড্নী ক্ৰিকেট গ্রাউণ্ডত চলি আছে। 0 -the vice chancellors of universities, principal of colleges, teachers and students were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত বিশ্ববিদ্যালয়সমূহৰ উপাচাৰ্য্য, মহাবিদ্যালয়সমূহৰ অধ্যক্ষ, শিক্ষক-শিক্ষয়ত্রী তথা শিক্ষাৰ্থী সকল উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত বিশ্ববিদ্যালয়সমূহৰ উপাচাৰ্য্য, মহাবিদ্যালয়সমূহৰ অধ্যক্ষ, শিক্ষক-শিক্ষয়ত্রী তথা শিক্ষাৰ্থী সকল উপস্থিত আছিল। 1 -the vice chancellors of universities, principal of colleges, teachers and students were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত বিশ্ববিদ্যালয়সমূহৰ উপাচাৰ্য্য, মহাবিদ্যালয়সমূহৰ অধ্যক্ষ, শিক্ষক-শিক্ষয়ত্রী তথা শিক্ষাৰ্থী সকল উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত বিশ্ববিদ্যালয়খনৰ উপাচাৰ্য্য, মহাবিদ্যালয়খনৰ অধ্যক্ষ, শিক্ষক-শিক্ষয়ত্রী তথা শিক্ষাৰ্থী সকল উপস্থিত আছিল। 0 -new delhi: the counting of votes for the assembly elections in maharashtra and haryana is almost over. নতুন দিল্লী: মহাৰাষ্ট্ৰ আৰু হাৰিয়ানাৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগণনা প্রায় সমাপ্ত হৈছে। নতুন দিল্লী: মহাৰাষ্ট্ৰ বিধানসভা নির্বাচন আৰু হাৰিয়ানা বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগণনা প্রায় সমাপ্ত হৈছে। 1 -new delhi: the counting of votes for the assembly elections in maharashtra and haryana is almost over. নতুন দিল্লী: মহাৰাষ্ট্ৰ আৰু হাৰিয়ানাৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগণনা প্রায় সমাপ্ত হৈছে। নতুন দিল্লী: মহাৰাষ্ট্ৰ আৰু হাৰিয়ানাৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগণনা আৰম্ভ হৈছে। 0 -sanjeev jamwal, ravi kumar, mukesh kumar, balbir singh chib, kajal premi, jai bharat and pardeep kumar were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত সঞ্জীব জাম্বল, ৰবি কুমাৰ, মুকেশ কুমাৰ, বল্‌বীৰ সিং চিব, কাজল প্রেমী, জয় ভাৰত আৰু পৰ্দীপ কুমাৰো উপস্থিত আছিল। সঞ্জীব জাম্বল, ৰবি কুমাৰ, মুকেশ কুমাৰ, বল্‌বীৰ সিং চিব, কাজল প্রেমী, জয় ভাৰত আৰু পৰ্দীপ কুমাৰো এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল। 1 -sanjeev jamwal, ravi kumar, mukesh kumar, balbir singh chib, kajal premi, jai bharat and pardeep kumar were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত সঞ্জীব জাম্বল, ৰবি কুমাৰ, মুকেশ কুমাৰ, বল্‌বীৰ সিং চিব, কাজল প্রেমী, জয় ভাৰত আৰু পৰ্দীপ কুমাৰো উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত সঞ্জীব জাম্বল, ৰবি কুমাৰ, মুকেশ কুমাৰ, বল্‌বীৰ সিং চিব, কাজল প্রেমী, জয় ভাৰত আৰু পৰ্দীপ কুমাৰো উপস্থিত নাছিল। 0 -delhi chief minister arvind kejriwal too took to twitter to express his dismay over the issue. দিল্লীৰ মুখ্যমন্ত্ৰী অৰবিন্দ কেজৰিৱালেও টুইটাৰৰ জড়িয়তে এই বিষয়টোক লৈ ক্ষোভ প্ৰকাশ কৰিছিল। টুইটাৰত দিল্লীৰ মুখ্যমন্ত্ৰী অৰবিন্দ কেজৰিৱালেও এই বিষয়টোক লৈ নিজৰ ক্ষোভ প্ৰকাশ কৰিছিল। 1 -delhi chief minister arvind kejriwal too took to twitter to express his dismay over the issue. দিল্লীৰ মুখ্যমন্ত্ৰী অৰবিন্দ কেজৰিৱালেও টুইটাৰৰ জড়িয়তে এই বিষয়টোক লৈ ক্ষোভ প্ৰকাশ কৰিছিল। দিল্লীৰ মুখ্যমন্ত্ৰী অৰবিন্দ কেজৰিৱালেও টুইটাৰৰ জড়িয়তে এই বিষয়টোক লৈ সন্তুষ্টি প্ৰকাশ কৰিছিল। 0 -then add asafoetida, roasted peanuts, turmeric powder, chilli powder, pepper powder and salt. তাৰপিছত তাত হিং, সেকা চীনাবাদাম, হালধী গুড়ি, জলকীয়া গুড়ি, জালুকৰ গুড়ি আৰু নিমখ যোগ কৰক। এইখিনি হৈ যোৱাৰ পিছত তাত হিং, সেকা চীনাবাদাম, হালধী গুড়ি, জলকীয়া গুড়ি, জালুকৰ গুড়ি আৰু নিমখ যোগ কৰক। 1 -then add asafoetida, roasted peanuts, turmeric powder, chilli powder, pepper powder and salt. তাৰপিছত তাত হিং, সেকা চীনাবাদাম, হালধী গুড়ি, জলকীয়া গুড়ি, জালুকৰ গুড়ি আৰু নিমখ যোগ কৰক। তাৰপিছত হিং, সেকা চীনাবাদাম, হালধী গুড়ি, জলকীয়া গুড়ি, জালুকৰ গুড়ি আৰু নিমখ হাতত লওক। 0 -there is a trade war going on between the united states and china at the moment. এই মুহূৰ্তত আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰ আৰু চীনৰ মাজত এক বাণি‍‍জ্যিক যুদ্ধ চলি আছে। আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰ আৰু চীনৰ মাজত বর্তমান এক বাণি‍‍জ্যিক যুদ্ধ চলি আছে। 1 -there is a trade war going on between the united states and china at the moment. এই মুহূৰ্তত আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰ আৰু চীনৰ মাজত এক বাণি‍‍জ্যিক যুদ্ধ চলি আছে। এই মুহূৰ্তত আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰ আৰু চীনৰ মাজত যুদ্ধ চলি আছে। 0 -he said cctv cameras have been installed at all depots and that the situation would be monitored. তেওঁ কৈছিল যে সকলো ডিপোতে চিচিটিভি কেমেৰা স্থাপন কৰা হৈছে আৰু পৰিস্থিতি নিৰীক্ষণ কৰা হ’ব। সকলো ডিপোতে চিচিটিভি কেমেৰা স্থাপন কৰা হৈছে আৰু পৰিস্থিতিৰ ওপৰত নজৰ ৰখা হ'ব বুলি তেওঁ কৈছিল। 1 -he said cctv cameras have been installed at all depots and that the situation would be monitored. তেওঁ কৈছিল যে সকলো ডিপোতে চিচিটিভি কেমেৰা স্থাপন কৰা হৈছে আৰু পৰিস্থিতি নিৰীক্ষণ কৰা হ’ব। প্রধানমন্ত্রীয়ে কয় যে সকলো ডিপোতে চিচিটিভি কেমেৰা স্থাপন কৰা হৈছে আৰু পৰিস্থিতি নিৰীক্ষণ কৰা হ’ব। 0 -new delhi: there is a steep rise in the number of cancer cases in the country. নতুন দিল্লী: দেশত কর্কট ৰোগত আক্ৰান্তৰ সংখ্যা দ্ৰুতগতিত ব���দ্ধি পোৱা দেখা গৈছে। নতুন দিল্লী: দেশত কর্কট ৰোগত আক্ৰান্তৰ সংখ্যা দ্ৰুতগতিত বৃদ্ধি পাইছে। 1 -new delhi: there is a steep rise in the number of cancer cases in the country. নতুন দিল্লী: দেশত কর্কট ৰোগত আক্ৰান্তৰ সংখ্যা দ্ৰুতগতিত বৃদ্ধি পোৱা দেখা গৈছে। নতুন দিল্লীঃ দেশত ক’ৰ’না আক্ৰান্তৰ সংখ্যা দ্ৰুতগতিত বৃদ্ধি পাইছে। 0 -the madras high courts chief justice indira banerjee has been elevated as a supreme court judge. মাদ্ৰাজ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ ইন্দিৰা বেনার্জীক উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিচাপে পদোন্নতি দিয়া হৈছে। মাদ্ৰাজ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ ইন্দিৰা বেনার্জীক উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। 1 -the madras high courts chief justice indira banerjee has been elevated as a supreme court judge. মাদ্ৰাজ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ ইন্দিৰা বেনার্জীক উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিচাপে পদোন্নতি দিয়া হৈছে। উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ ইন্দিৰা বেনার্জীক মাদ্ৰাজ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ হিচাপে পদোন্নতি দিয়া হৈছে। 0 -janhvi kapoor, who is the daughter of sridevi, made her bollywood debut with dhadak. শ্রীদেবীৰ কন্যা জহ্নৱী কাপুৰে ধড়কৰ জৰিয়তে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিছিল। ধড়কৰ জৰিয়তে শ্রীদেবীৰ কন্যা জহ্নৱী কাপুৰে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিছিল। 1 -janhvi kapoor, who is the daughter of sridevi, made her bollywood debut with dhadak. শ্রীদেবীৰ কন্যা জহ্নৱী কাপুৰে ধড়কৰ জৰিয়তে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিছিল। জহ্নৱী কাপুৰৰ কন্যা শ্রীদেৱীয়ে ধড়কৰ জৰিয়তে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিছিল। 0 -in this village, facilities like primary school, panchayat, anganwadi and milk dairy are available. এই গাঁৱত প্ৰাথমিক বিদ্যালয়, পঞ্চায়ত, অঙ্গনবাদী আৰু দুগ্ধশালা আদিৰ নিচিনা সুবিধাসমূহ আছে। প্ৰাথমিক বিদ্যালয়, পঞ্চায়ত, অঙ্গনবাদী আৰু দুগ্ধশালা আদিৰ নিচিনা সুবিধাসমূহ এই গাঁৱত উপলব্ধ। 1 -in this village, facilities like primary school, panchayat, anganwadi and milk dairy are available. এই গাঁৱত প্ৰাথমিক বিদ্যালয়, পঞ্চায়ত, অঙ্গনবাদী আৰু দুগ্ধশালা আদিৰ নিচিনা সুবিধাসমূহ আছে। এই গাঁৱত প্ৰাথমিক বিদ্যালয়, পঞ্চায়ত, অঙ্গনবাদী আৰু দুগ্ধশালা আদিৰ নিচিনা সুবিধাসমূহ নাই। 0 -for england, broad and adil rashid scalped four wickets each while james anderson and moeen ali took one wicket each. ইংলেণ্ডৰ হৈ ব্র'ড আৰু আদিল ৰশিদে চাৰিটাকৈ উইকেট লোৱাৰ বিপৰীতে জেম্ছ এণ্ডাৰছন আৰু মইন আলী উভয়ে এটাকৈ উইকেট দখল কৰে। ইংলেণ্ডৰ হৈ ব্র'ড আৰু আদিল ৰশিদে চাৰিটাকৈ আৰু জেম্ছ এণ্ডাৰছন আৰু মইন আলীয়ে এটাকৈ উইকেট দখল কৰে। 1 -for england, broad and adil rashid scalped four wickets each while james anderson and moeen ali took one wicket each. ইংলেণ্ডৰ হৈ ব্র'ড আৰু আদিল ৰশিদে চাৰিটাকৈ উইকেট লোৱাৰ বিপৰীতে জেম্ছ এণ্ডাৰছন আৰু মইন আলী উভয়ে এটাকৈ উইকেট দখল কৰে। ইংলেণ্ডৰ হৈ ব্র'ড আৰু আদিল ৰশিদে, জেম্ছ এণ্ডাৰছন আৰু মইন আলীয়ে এটাকৈ উইকেট দখল কৰে। 0 -in mumbai, the one litre petrol was priced at rs 75.46 on sunday compared to that of 75.57 on saturday. মুম্বাইত এক লিটাৰ পেট্ৰ’লৰ মূল্য শনিবাৰে ৭৫.৫৭ টকা হোৱাৰ বিপৰীতে ৰবিবাৰে ৭৫.৪৬ টকা হৈছিল। মুম্বাইত এক লিটাৰ পেট্ৰ’লৰ মূল্য শনিবাৰে ৭৫.৫৭ টকা আছিল আৰু ৰবিবাৰে এই মূল্য ৭৫.৪৬ টকালৈ হ্রাস পাইছিল। 1 -in mumbai, the one litre petrol was priced at rs 75.46 on sunday compared to that of 75.57 on saturday. মুম্বাইত এক লিটাৰ পেট্ৰ’লৰ মূল্য শনিবাৰে ৭৫.৫৭ টকা হোৱাৰ বিপৰীতে ৰবিবাৰে ৭৫.৪৬ টকা হৈছিল। মুম্বাইত এক লিটাৰ পেট্ৰ’লৰ মূল্য শনিবাৰে ৭৫.৪৬ টকাৰ তুলনাত ৰবিবাৰে ৭৫.৫৭ টকা হৈছিল। 0 -vijayashanthi, prakash raj, naresh, ramakrishna, rajendra prasad and others play crucial roles in the movie. ছবিখনত বিজয়শান্তি, প্ৰকাশ ৰাজ, নৰেশ, ৰামকৃষ্ণ, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আদিয়ে গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে বিজয়শান্তি, প্ৰকাশ ৰাজ, নৰেশ, ৰামকৃষ্ণ, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আদিয়ে। 1 -vijayashanthi, prakash raj, naresh, ramakrishna, rajendra prasad and others play crucial roles in the movie. ছবিখনত বিজয়শান্তি, প্ৰকাশ ৰাজ, নৰেশ, ৰামকৃষ্ণ, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আদিয়ে গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত বিজয়শান্তি, প্ৰকাশ ৰাজ, নৰেশ, ৰামকৃষ্ণ, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আদিয়ে গুৰুত্বহীন চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে। 0 -the panneerselvam faction has demanded sasikala, dinakaran and their family members be ousted from the party. পন্নেৰচেলভাম ফৈদে শশিকালা, দিনাকৰন আৰু তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলক দলৰ পৰা বহিষ্কাৰ কৰাৰ দাবী জনাইছে। শশিকালা, দিনাকৰন আৰু তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলক পন্নেৰচেলভাম ফৈদে দলৰ পৰা বহিষ্কাৰ কৰাৰ বাবে দাবী জনাইছে। 1 -the panneerselvam faction has demanded sasikala, dinakaran and their family members be ousted from the party. পন্নেৰচেলভাম ফৈদে শশিকালা, দিনাকৰন আৰু তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলক দলৰ পৰা বহিষ্কাৰ কৰাৰ দাবী জনাইছে। পন্নেৰচেলভাম ফৈদে শশিকালা, দিনাকৰন আৰু তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলক দলত অন্তর্ভূক্ত কৰাৰ দাবী জনাইছে। 0 -actors saif ali khan, sonali bendre, tabu and neelam are co-accused in the case. অভিনেতা ছেইফ আলী খান, সোণালী বেন্দ্ৰে, তাবু আৰু নীলম এই গোচৰৰ সহঃ অভিযুক্ত। এই গোচৰৰ সহঃ অভিযুক্ত হ'ল অভিনেতা ছেইফ আলী খান, সোণালী বেন্দ্ৰে, তাবু আৰু নীলম। 1 -actors saif ali khan, sonali bendre, tabu and neelam are co-accused in the case. অভিনেতা ছেইফ আলী খান, সোণালী ব��ন্দ্ৰে, তাবু আৰু নীলম এই গোচৰৰ সহঃ অভিযুক্ত। অভিনেতা ছেইফ আলী খান, সোণালী বেন্দ্ৰে, তাবু আৰু নীলম এই গোচৰৰ মূল অভিযুক্ত। 0 -some people captured a video of the incident, which has gone viral on social media. একাংশ লোকে ঘটনাটোৰ এটা ভিডিঅ' কৰিছে যিটো সামাজিক মাধ্যমত ভাইৰেল হৈ পৰিছে। একাংশ লোকে বন্দী কৰা ঘটনাটোৰ এটা ভিডিঅ' সামাজিক মাধ্যমত ভাইৰেল হৈ পৰিছে। 1 -some people captured a video of the incident, which has gone viral on social media. একাংশ লোকে ঘটনাটোৰ এটা ভিডিঅ' কৰিছে যিটো সামাজিক মাধ্যমত ভাইৰেল হৈ পৰিছে। কিছুমান লোকে ঘটনাটোৰ কেইটামান ভিডিঅ' কৰিছে যিবোৰ সামাজিক মাধ্যমত ভাইৰেল হৈ পৰিছে। 0 -the operation was jointly carried out by the jammu and kashmir police, army and crpf. জম্মু-কাশ্মীৰ পুলিচ, সেনা আৰু চিআৰপিএফৰ দ্বাৰা যৌথভাৱে এই অভিযান চলোৱা হৈছিল। জম্মু-কাশ্মীৰ পুলিচ, সেনা আৰু চিআৰপিএফে যৌথভাৱে এই অভিযান চলাইছিল। 1 -the operation was jointly carried out by the jammu and kashmir police, army and crpf. জম্মু-কাশ্মীৰ পুলিচ, সেনা আৰু চিআৰপিএফৰ দ্বাৰা যৌথভাৱে এই অভিযান চলোৱা হৈছিল। জম্মু-কাশ্মীৰ পুলিচ, সেনা আৰু চিআৰপিএফৰ দ্বাৰা পৃথক পৃথক কৈ এই অভিযান চলোৱা হৈছিল। 0 -the film is scheduled to be released in telugu, hindi and tamil and is a big budget film. ছবিখন তেলেগু, হিন্দী আৰু তামিল ভাষাত মুক্তি পাব আৰু ই এখন বৃহৎ বাজেটৰ ছবি। ছবিখন এক বৃহৎ বাজেটৰ ছবি আৰু ই তেলেগু, হিন্দী আৰু তামিল ভাষাত মুক্তি পাব। 1 -the film is scheduled to be released in telugu, hindi and tamil and is a big budget film. ছবিখন তেলেগু, হিন্দী আৰু তামিল ভাষাত মুক্তি পাব আৰু ই এখন বৃহৎ বাজেটৰ ছবি। ছবিখন তেলেগু, হিন্দী আৰু তামিল ভাষাত মুক্তি পাব আৰু ই এখন কম বাজেটৰ ছবি। 0 -police, however, said they could not verify it until the investigation was completed. কিন্তু আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে তদন্ত সম্পূৰ্ণ নহোৱালৈকে তেওঁলোকে ইয়াৰ সত্যাসত্য নিৰুপণ কৰিব পৰা নাছিল। আৰক্ষীয়ে অৱশ্যে তদন্ত সম্পূৰ্ণ নোহোৱালৈকে তেওঁলোকে ইয়াৰ সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰিব পৰা নাছিল বুলি কৈছিল। 1 -police, however, said they could not verify it until the investigation was completed. কিন্তু আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে তদন্ত সম্পূৰ্ণ নহোৱালৈকে তেওঁলোকে ইয়াৰ সত্যাসত্য নিৰুপণ কৰিব পৰা নাছিল। কিন্তু আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে তদন্ত সম্পূৰ্ণ নহোৱাকৈয়ে তেওঁলোকে ইয়াৰ সত্যাসত্য নিৰুপণ কৰিছিল। 0 -prominent amongst others who were present on the occasion included principal secretary to chief minister sk sandhu, special principal secretary to chief minister. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তিসকলৰ ভিতৰত আছিল মুখ্যমন্ত্ৰীৰ মুখ্য সচিব এস কে চন্ধু, মুখ্যমন্ত্ৰীৰ বিশেষ মুখ্য সচিব। এই অনুষ্ঠানত মুখ্যমন্ত্ৰীৰ মুখ্য সচ��ব তথা মুখ্যমন্ত্ৰীৰ বিশেষ মুখ্য সচিব এস কে চন্ধুও উপস্থিত আছিল। 1 -prominent amongst others who were present on the occasion included principal secretary to chief minister sk sandhu, special principal secretary to chief minister. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তিসকলৰ ভিতৰত আছিল মুখ্যমন্ত্ৰীৰ মুখ্য সচিব এস কে চন্ধু, মুখ্যমন্ত্ৰীৰ বিশেষ মুখ্য সচিব। এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তিসকলৰ ভিতৰত আছিল মুখ্যমন্ত্ৰীৰ মুখ্য সচিব, এস কে চন্ধু আৰু মুখ্যমন্ত্ৰীৰ বিশেষ মুখ্য সচিব। 0 -new delhi: the government has officially announced that it intends to privatise national carrier air india. নতুন দিল্লী: চৰকাৰে আনুষ্ঠানিকভাৱে ঘোষণা কৰিছে যে ই ৰাষ্ট্ৰীয় বিমান সেৱা এয়াৰ ইণ্ডিয়াৰ বেচৰকাৰীকৰণ কৰিব। নতুন দিল্লী: চৰকাৰে ৰাষ্ট্ৰীয় বিমান সেৱা এয়াৰ ইণ্ডিয়াৰ বেচৰকাৰীকৰণ কৰিব বুলি আনুষ্ঠানিকভাৱে ঘোষণা কৰিছে। 1 -new delhi: the government has officially announced that it intends to privatise national carrier air india. নতুন দিল্লী: চৰকাৰে আনুষ্ঠানিকভাৱে ঘোষণা কৰিছে যে ই ৰাষ্ট্ৰীয় বিমান সেৱা এয়াৰ ইণ্ডিয়াৰ বেচৰকাৰীকৰণ কৰিব। নতুন দিল্লী: চৰকাৰে আনুষ্ঠানিকভাৱে ঘোষণা কৰিছে যে ই ৰাষ্ট্ৰীয় বিমান সেৱা এয়াৰ ইণ্ডিয়াৰ চৰকাৰীকৰণ কৰিব। 0 -police are trying to find if any other people were involved in the racket. আৰক্ষীয়ে এই ৰেকেটত আন কোনো লোক জড়িত আছিল নেকি সেইটো বিচাৰি উলিয়াবলৈ চেষ্টা কৰি আছে। এই ৰেকেটত আন কোনো লোক জড়িত আছিল নেকি সেইটো বিচাৰি উলিয়াবলৈ আৰক্ষীয়ে চেষ্টা অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -police are trying to find if any other people were involved in the racket. আৰক্ষীয়ে এই ৰেকেটত আন কোনো লোক জড়িত আছিল নেকি সেইটো বিচাৰি উলিয়াবলৈ চেষ্টা কৰি আছে। আৰক্ষীয়ে এই ৰেকেটত আন কোনো লোক জড়িত আছিল নেকি সেইটো বিচাৰি উলিয়াবলৈ চেষ্টা কৰি থকা নাই। 0 -police said that both accidents took places on both sides due to over speed of vehicles. আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে গাড়ীৰ অত্যাধিক গতিবেগৰ বাবে দুয়োফালে দুর্ঘটনা দুটা সংঘটিত হৈছিল। আৰক্ষীয়ে জনোৱা মতে গাড়ীৰ গতিবেগ অতিমাত্ৰা হোৱাৰ বাবে দুয়োফালে দুৰ্ঘটনা দুটা সংঘটিত হৈছিল। 1 -police said that both accidents took places on both sides due to over speed of vehicles. আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে গাড়ীৰ অত্যাধিক গতিবেগৰ বাবে দুয়োফালে দুর্ঘটনা দুটা সংঘটিত হৈছিল। আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে গাড়ীৰ অতি কম গতিবেগৰ বাবে দুয়োফালে দুয়োটো দুর্ঘটনা সংঘটিত হৈছিল। 0 -this movie is directed by narendranath and is produced by mahesh s koneru under east coast production's banner. এই ছবিখনক পৰিচালনা কৰিছে নৰেন্দ্ৰ নাথে আৰু প্ৰযোজনা কৰিছে ইষ্ট কোষ্ট প্রডাকছনৰ বেনাৰত মহেশ এছ কোনেৰুৱে। এই ছ���িখনৰ নৰেন্দ্ৰ নাথে পৰিচালনা কৰিছে আৰু ইষ্ট কোষ্ট প্রডাকছনৰ বেনাৰত মহেশ এছ কোনেৰুৱে প্ৰযোজনা কৰিছে। 1 -this movie is directed by narendranath and is produced by mahesh s koneru under east coast production's banner. এই ছবিখনক পৰিচালনা কৰিছে নৰেন্দ্ৰ নাথে আৰু প্ৰযোজনা কৰিছে ইষ্ট কোষ্ট প্রডাকছনৰ বেনাৰত মহেশ এছ কোনেৰুৱে। এই ছবিখনক প্রযোজনা কৰিছে নৰেন্দ্ৰ নাথে আৰু পৰিচালনা কৰিছে ইষ্ট কোষ্ট প্রডাকছনৰ বেনাৰত মহেশ এছ কোনেৰুৱে। 0 -it will provide enabling environment for enhanced and seamless connectivity while providing commercial opportunities to the carriers of both the sides ensuring greater safety and security. দুয়োপক্ষৰ বাহকসমূহক অধিক সুৰক্ষা দিয়াটো নিশ্চিত কৰি বাণিজ্যিক সুযোগ প্ৰদান কৰাৰ লগতে ই উন্নত আৰু নিৰৱচ্ছিন্ন সংযোগৰ বাবে সক্ষম পৰিৱেশো প্ৰদান কৰিব। ই দুয়োপক্ষৰ বাহকসমূহক অধিক সুৰক্ষা দিয়াটো নিশ্চিত কৰি বাণিজ্যিক সুযোগ প্ৰদান কৰিব আৰু লগতে উন্নত আৰু নিৰৱচ্ছিন্ন সংযোগৰ বাবে সক্ষম পৰিৱেশো ইয়াৰ দ্বাৰা প্ৰদান কৰা হ'ব। 1 -it will provide enabling environment for enhanced and seamless connectivity while providing commercial opportunities to the carriers of both the sides ensuring greater safety and security. দুয়োপক্ষৰ বাহকসমূহক অধিক সুৰক্ষা দিয়াটো নিশ্চিত কৰি বাণিজ্যিক সুযোগ প্ৰদান কৰাৰ লগতে ই উন্নত আৰু নিৰৱচ্ছিন্ন সংযোগৰ বাবে সক্ষম পৰিৱেশো প্ৰদান কৰিব। দুয়োপক্ষৰ বাহকসমূহক অধিক সুৰক্ষা দিয়াটো নিশ্চিত নকৰাকৈয়ে বাণিজ্যিক সুযোগ প্ৰদান কৰাৰ লগতে ই উন্নত আৰু নিৰৱচ্ছিন্ন সংযোগৰ বাবে সক্ষম পৰিৱেশো প্ৰদান কৰিব। 0 -upon hearing about the accident, residents in the vicinity rushed to the spot and started rescue activities. স্থানীয় লোকসকলে দুৰ্ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। দুৰ্ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে স্থানীয় লোকসকলে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। 1 -upon hearing about the accident, residents in the vicinity rushed to the spot and started rescue activities. স্থানীয় লোকসকলে দুৰ্ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। দুৰ্ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে স্থানীয় লোকে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল যদিও উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰা নাছিল। 0 -bharatiya janata party (bjp) releases another list of candidates for the upcoming lok sabha elections. আগন্তুক লোকসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে ভাৰতীয় জনতা পার্টী (বিজেপি)-য়ে আৰু এখন প্রার্থীৰ তালিকা মুকলি কৰে। আগন্তুক লোকসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে ভাৰতীয় জনতা পার্টীৰ দ্বাৰা আৰু এখন প্রার্থীৰ তালিকা মুকলি কৰা হৈছে। 1 -bharatiya janata party (bjp) releases another list of candidates for the upcoming lok sabha elections. আগন্তুক লোকসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে ভাৰতীয় জনতা পার্টী (বিজেপি)-য়ে আৰু এখন প্রার্থীৰ তালিকা মুকলি কৰে। আগন্তুক লোকসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে ভাৰতীয় জনতা পার্টী (বিজেপি)-য়ে মাত্র এখন প্রার্থীৰ তালিকা মুকলি কৰে। 0 -after the attack, police, army and crpf started a search operation in the area. আক্ৰমণটোৰ পিছতে আৰক্ষী সেনা আৰু চিআৰপিএফে অঞ্চলটোত এক তালাচী অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। এই আক্ৰমণৰ পিছতে আৰক্ষী সেনা আৰু চিআৰপিএফৰ দ্বাৰা অঞ্চলটোত এক তালাচী অভিযান আৰম্ভ কৰা হৈছিল। 1 -after the attack, police, army and crpf started a search operation in the area. আক্ৰমণটোৰ পিছতে আৰক্ষী সেনা আৰু চিআৰপিএফে অঞ্চলটোত এক তালাচী অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। আক্ৰমণটোৰ পিছতে আৰক্ষী সেনা আৰু চিআৰপিএফে অঞ্চলটোত আক্রমণ আৰম্ভ কৰিছিল। 0 -among the 50 stocks in the nifty index, 8 were trading in the green, while 42 were in the red. নিফটি সূচকাংকৰ ৫০টা ষ্টকৰ ভিতৰত ৮টা ষ্টক সেউজীয়াত ব্যৱসায় কৰি আছিল আৰু ৪২টা ষ্টক ৰঙাত আছিল। নিফটি সূচকাংকৰ ৫০টা ষ্টকৰ ভিতৰত ৮টা ষ্টক সেউজীয়াত আৰু ৪২টা ষ্টক ৰঙাত ব্যৱসায় কৰি আছিল। 1 -among the 50 stocks in the nifty index, 8 were trading in the green, while 42 were in the red. নিফটি সূচকাংকৰ ৫০টা ষ্টকৰ ভিতৰত ৮টা ষ্টক সেউজীয়াত ব্যৱসায় কৰি আছিল আৰু ৪২টা ষ্টক ৰঙাত আছিল। নিফটি সূচকাংকৰ ৫০টা ষ্টকৰ ভিতৰত ৪২টা ষ্টক সেউজীয়াত ব্যৱসায় কৰি আছিল আৰু ৮টা ষ্টক ৰঙাত আছিল। 0 -the video was shared by the captain of the indian cricket team, virat kohli, on twitter. এই ভিডিঅ'টো ভাৰতীয় ক্রিকেট দলৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীৰ দ্বাৰা টুইটাৰত শ্বেয়াৰ কৰা হৈছিল। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীয়ে টুইটাৰত এই ভিডিঅ’টো শ্বেয়াৰ কৰিছে। 1 -the video was shared by the captain of the indian cricket team, virat kohli, on twitter. এই ভিডিঅ'টো ভাৰতীয় ক্রিকেট দলৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীৰ দ্বাৰা টুইটাৰত শ্বেয়াৰ কৰা হৈছিল। এই ভিডিঅ'টো ভাৰতীয় ক্রিকেট দলৰ সহঃ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীৰ দ্বাৰা টুইটাৰত শ্বেয়াৰ কৰা হৈছিল। 0 -the body has been sent to the civil hospital for a post-mortem examination, the police added. মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছে বুলিও আৰক্ষীয়ে লগতে কৈছিল। আৰক্ষীয়ে মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছে বুলিও কৈছিল। 1 -the body has been sent to the civil hospital for a post-mortem examination, the police added. মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছে বুলিও আৰক্ষীয়ে লগতে কৈছিল। মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰা হ'�� বুলিও আৰক্ষীয়ে লগতে কয়। 0 -amritpal kaur, sanpreet kaur and amarjit kaur bagged first prizes in these competitions and gurpreet kaur, narinder kaur and manjinder kaur were adjudged second. এই প্ৰতিযোগিতাসমূহত অমৃতপাল কৌৰ, সন্প্ৰীত কৌৰ আৰু অমৰজিৎ কৌৰে প্ৰথম পুৰস্কাৰ লাভ কৰে আৰু দ্বিতীয় স্থানসমূহ লাভ কৰে গুৰপ্ৰীত কৌৰ, নাৰিন্দৰ কৌৰ আৰু মঞ্জিন্দৰ কৌৰে। অমৃতপাল কৌৰ, সন্প্ৰীত কৌৰ আৰু অমৰজিৎ কৌৰে এই প্ৰতিযোগিতাসমূহত প্ৰথম পুৰস্কাৰসমূহ লাভ কৰাৰ বিপৰীতে গুৰপ্ৰীত কৌৰ, নাৰিন্দৰ কৌৰ আৰু মঞ্জিন্দৰ কৌৰে দ্বিতীয় স্থানকেইটা লাভ কৰে। 1 -amritpal kaur, sanpreet kaur and amarjit kaur bagged first prizes in these competitions and gurpreet kaur, narinder kaur and manjinder kaur were adjudged second. এই প্ৰতিযোগিতাসমূহত অমৃতপাল কৌৰ, সন্প্ৰীত কৌৰ আৰু অমৰজিৎ কৌৰে প্ৰথম পুৰস্কাৰ লাভ কৰে আৰু দ্বিতীয় স্থানসমূহ লাভ কৰে গুৰপ্ৰীত কৌৰ, নাৰিন্দৰ কৌৰ আৰু মঞ্জিন্দৰ কৌৰে। এই প্ৰতিযোগিতাসমূহত অমৃতপাল কৌৰ, সন্প্ৰীত কৌৰ আৰু অমৰজিৎ কৌৰে দ্বিতীয় পুৰস্কাৰ লাভ কৰে আৰু প্রথম স্থান লাভ কৰে গুৰপ্ৰীত কৌৰ, নাৰিন্দৰ কৌৰ আৰু মঞ্জিন্দৰ কৌৰে। 0 -the police have reached the spot and the injured have been admitted to a local medical facility. ঘটনাস্থলীত আৰক্ষী উপস্থিত হৈছে আৰু আহতসকলক এটা স্থানীয় চিকিৎসাকেন্দ্রত ভৰ্তি কৰোৱা হৈছে। আহতসকলক এটা স্থানীয় চিকিৎসাকেন্দ্রত ভৰ্তি কৰোৱা হৈছে আৰু আৰক্ষী ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছে। 1 -the police have reached the spot and the injured have been admitted to a local medical facility. ঘটনাস্থলীত আৰক্ষী উপস্থিত হৈছে আৰু আহতসকলক এটা স্থানীয় চিকিৎসাকেন্দ্রত ভৰ্তি কৰোৱা হৈছে। ঘটনাস্থলীত আৰক্ষী উপস্থিত হৈছে যদিও আহতসকলক কোনো স্থানীয় চিকিৎসাকেন্দ্রত ভৰ্তি কৰোৱা হোৱা নাই। 0 -later, police reached the spot, recovered the body and initiated a probe into the incident. পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল, মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল আৰু ঘটনাটোৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল। পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰি ঘটনাটোৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল। 1 -later, police reached the spot, recovered the body and initiated a probe into the incident. পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল, মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল আৰু ঘটনাটোৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল। পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল, মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল আৰু ঘটনাটোৰ তদন্ত কৰিম বুলি কৈছিল। 0 -junior engineer: the candidates need to possess a degree or diploma in mechanical engineering from a recognised university or institution. জুনিয়ৰ ইঞ্জিনিয়াৰ: প্ৰাৰ্থীসকলৰ কোনো স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বিশ্ববিদ্যালয় বা প্ৰতিষ্ঠানৰ পৰা মেকানিকেল ইঞ্জিনিয়াৰিঙৰ ডিগ্ৰী বা ডিপ্লমা থাকিব লাগিব। জুনিয়ৰ ইঞ্জিনিয়াৰ: প্ৰাৰ্থীসকল এখন স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বিশ্ববিদ্যালয় বা প্ৰতিষ্ঠানৰ পৰা মেকানিকেল ইঞ্জিনিয়াৰিঙৰ ডিগ্ৰী বা ডিপ্লমা ধাৰী হ'ব লাগিব। 1 -junior engineer: the candidates need to possess a degree or diploma in mechanical engineering from a recognised university or institution. জুনিয়ৰ ইঞ্জিনিয়াৰ: প্ৰাৰ্থীসকলৰ কোনো স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বিশ্ববিদ্যালয় বা প্ৰতিষ্ঠানৰ পৰা মেকানিকেল ইঞ্জিনিয়াৰিঙৰ ডিগ্ৰী বা ডিপ্লমা থাকিব লাগিব। জুনিয়ৰ ইঞ্জিনিয়াৰ: প্ৰাৰ্থীসকলৰ কোনো স্বীকৃতিপ্ৰাপ্ত বিশ্ববিদ্যালয় বা প্ৰতিষ্ঠানৰ পৰা মেকানিকেল ইঞ্জিনিয়াৰিঙৰ ডিগ্ৰী বা ডিপ্লমা থাকিব লাগিব। 0 -pakistan f-16 jets made their way inside the indian territory and used missiles to target the indian army. পাকিস্তানৰ এফ-১৬ জেটকেইখনে ভাৰতীয় ভূখণ্ডৰ ভিতৰত প্ৰৱেশ কৰিছিল আৰু ভাৰতীয় সেনাক লক্ষ্য কৰি ক্ষেপণাস্ত্র ব্যৱহাৰ কৰিছিল। পাকিস্তানৰ এফ-১৬ জেটবোৰে ভাৰতৰ সীমান্তৰ ভিতৰত প্ৰৱেশ কৰি ভাৰতীয় সেনাক লক্ষ্য কৰি ক্ষেপণাস্ত্র নিক্ষেপ কৰিছিল। 1 -pakistan f-16 jets made their way inside the indian territory and used missiles to target the indian army. পাকিস্তানৰ এফ-১৬ জেটকেইখনে ভাৰতীয় ভূখণ্ডৰ ভিতৰত প্ৰৱেশ কৰিছিল আৰু ভাৰতীয় সেনাক লক্ষ্য কৰি ক্ষেপণাস্ত্র ব্যৱহাৰ কৰিছিল। ভাৰতৰ এফ-১৬ জেটকেইখনে পাকিস্তানৰ ভূখণ্ডৰ ভিতৰত প্ৰৱেশ কৰিছিল আৰু ভাৰতীয় সেনাক লক্ষ্য কৰি ক্ষেপণাস্ত্র ব্যৱহাৰ কৰিছিল। 0 -ms sima khangura, srinder kaur, harpreet kaur, baldev raj, kamal jit singh, kuldeep singh and narinder singh were present on the occasion. অনুষ্ঠানটোত এম.এছ. সীমা খাঙ্গুৰা, শ্ৰীন্দৰ কৌৰ, হৰপ্ৰীত কৌৰ, বলদেৱ ৰাজ, কমল জিত সিং, কুলদীপ সিং আৰু নাৰিন্দৰ সিং উপস্থিত আছিল। এম.এছ. সীমা খাঙ্গুৰা, শ্ৰীন্দৰ কৌৰ, হৰপ্ৰীত কৌৰ, বলদেৱ ৰাজ, কমল জিত সিং, কুলদীপ সিং আৰু নাৰিন্দৰ সিঙে অনুষ্ঠানটোত উপস্থিত আছিল। 1 -ms sima khangura, srinder kaur, harpreet kaur, baldev raj, kamal jit singh, kuldeep singh and narinder singh were present on the occasion. অনুষ্ঠানটোত এম.এছ. সীমা খাঙ্গুৰা, শ্ৰীন্দৰ কৌৰ, হৰপ্ৰীত কৌৰ, বলদেৱ ৰাজ, কমল জিত সিং, কুলদীপ সিং আৰু নাৰিন্দৰ সিং উপস্থিত আছিল। অনুষ্ঠানটোত এম.এছ. সীমা খাঙ্গুৰা, শ্ৰীন্দৰ কৌৰ, হৰপ্ৰীত কৌৰ, বলদেৱ ৰাজ, কমল জিত সিং, কুলদীপ সিং আৰু নাৰিন্দৰ সিং উপস্থিত নাছিল। 0 -rains were also recorded in some places of saurashtra and a few in districts of north gujarat. সৌৰাষ্ট্ৰৰ কিছুমান ঠাইত আৰু উত্তৰ গুজৰাটৰ কিছুমান জিলাত বৰষুণ হোৱাৰ খবৰ পোৱা গৈছে। সৌৰাষ্ট্ৰৰ কিছু ঠাই আৰু উত্তৰ গুজৰাটৰ কেইখনমান জিলাত বৰষুণ হৈছে। 1 -rains were also recorded in some places of saurashtra and a few in districts of north gujarat. সৌৰাষ্ট্ৰৰ কিছুমান ঠাইত আৰু উত্ত�� গুজৰাটৰ কিছুমান জিলাত বৰষুণ হোৱাৰ খবৰ পোৱা গৈছে। সৌৰাষ্ট্ৰৰ কিছুমান ঠাইত আৰু উত্তৰ গুজৰাটৰ কিছুমান জিলাত বানপানী হোৱাৰ খবৰ পোৱা গৈছে। 0 -the bill provides for giving indian citizenship to non-muslim illegal migrants from pakistan, afghanistan and bangladesh. বিধেয়কখনে পাকিস্তান, আফগানিস্তান আৰু বাংলাদেশৰ পৰা অহা অমুছলমান অবৈধ প্ৰব্ৰজনকাৰীসকলক ভাৰতীয় নাগৰিকত্ব দিয়াৰ ব্যৱস্থা কৰিছে। বিধেয়কখনৰ জড়িয়তে পাকিস্তান, আফগানিস্তান আৰু বাংলাদেশৰ পৰা অহা অমুছলমান অবৈধ প্ৰব্ৰজনকাৰীসকলক ভাৰতীয় নাগৰিকত্ব দিয়াৰ ব্যৱস্থা কৰা হৈছে। 1 -the bill provides for giving indian citizenship to non-muslim illegal migrants from pakistan, afghanistan and bangladesh. বিধেয়কখনে পাকিস্তান, আফগানিস্তান আৰু বাংলাদেশৰ পৰা অহা অমুছলমান অবৈধ প্ৰব্ৰজনকাৰীসকলক ভাৰতীয় নাগৰিকত্ব দিয়াৰ ব্যৱস্থা কৰিছে। বিধেয়কখনে পাকিস্তান, আফগানিস্তান আৰু বাংলাদেশৰ পৰা অহা মুছলমান অবৈধ প্ৰব্ৰজনকাৰীক ভাৰতীয় নাগৰিকত্ব দিয়াৰ ব্যৱস্থা কৰিছে। 0 -west bengal chief minister mamata banerjee said she won't attend the swearing-in ceremony of prime minister narendra modi. পশ্চিমবংগৰ মুখ্যমন্ত্ৰী মমতা বেনাৰ্জীয়ে কৈছিল যে তেওঁ নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ শপত গ্ৰহণ অনুষ্ঠানত উপস্থিত নাথাকে। পশ্চিমবংগৰ মুখ্যমন্ত্ৰী মমতা বেনাৰ্জীয়ে তেওঁ নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ শপত গ্ৰহণ অনুষ্ঠানত উপস্থিত নাথাকে বুলি কৈছিল। 1 -west bengal chief minister mamata banerjee said she won't attend the swearing-in ceremony of prime minister narendra modi. পশ্চিমবংগৰ মুখ্যমন্ত্ৰী মমতা বেনাৰ্জীয়ে কৈছিল যে তেওঁ নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ শপত গ্ৰহণ অনুষ্ঠানত উপস্থিত নাথাকে। পশ্চিমবংগৰ মুখ্যমন্ত্ৰী মমতা বেনাৰ্জীয়ে কৈছিল যে তেওঁ নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ শপত গ্ৰহণ অনুষ্ঠানত উপস্থিত থাকিব। 0 -the order was passed by a bench consisting of justice madan b lokur and justice deepak gupta. ন্যায়াধীশ মদন বি লোকুৰ আৰু ন্যায়াধীশ দীপক গুপ্তাক লৈ গঠিত এখন বিচাৰপীঠে এই নিৰ্দেশ জাৰি কৰিছিল। ন্যায়াধীশ মদন বি লোকুৰ আৰু ন্যায়াধীশ দীপক গুপ্তাক লৈ গঠিত এখন বিচাৰপীঠে এই নিৰ্দেশ জাৰি কৰিছিল। 1 -the order was passed by a bench consisting of justice madan b lokur and justice deepak gupta. ন্যায়াধীশ মদন বি লোকুৰ আৰু ন্যায়াধীশ দীপক গুপ্তাক লৈ গঠিত এখন বিচাৰপীঠে এই নিৰ্দেশ জাৰি কৰিছিল। ন্যায়াধীশ মদন বি লোকুৰ আৰু ন্যায়াধীশ দীপক গুপ্তাক লৈ গঠিত এখন বিচাৰপীঠে এই নিৰ্দেশ জাৰি কৰিছিল। 0 -add a pinch of salt, half tablespoon of chilli powder and one teaspoon of pepper powder. তাত এচিকুট নিমখ, ডাঙৰ চামুচেৰে আধা চামুচ জলকীয়া গুড়ি আৰু এক চাহচামুচ জালুকৰ গুড়ি দিয়ক। এচিকুট নিমখ, ডাঙৰ চামুচেৰে আধা চামুচ জলকীয়া গুড়ি আৰু এক চাহচামুচ জালুকৰ গুড়ি তাত লগ কৰি দিয়ক। 1 -add a pinch of salt, half tablespoon of chilli powder and one teaspoon of pepper powder. তাত এচিকুট নিমখ, ডাঙৰ চামুচেৰে আধা চামুচ জলকীয়া গুড়ি আৰু এক চাহচামুচ জালুকৰ গুড়ি দিয়ক। এচিকুট নিমখ, ডাঙৰ চামুচেৰে আধা চামুচ জলকীয়া গুড়ি আৰু এক চাহচামুচ জালুকৰ গুড়ি তৈয়াৰ কৰক। 0 -modi is accompanied by external affairs minister sushma swaraj, national security adviser ajit doval and foreign secretary sujatha singh. মোদীৰ লগত আছে বিদেশ মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজ, ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা অজিত ডোভাল আৰু বিদেশ সচিব সুজাতা সিং। মোদীৰ লগত বিদেশ মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজ, ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা অজিত ডোভাল আৰু বিদেশ সচিব সুজাতা সিঙো আছে। 1 -modi is accompanied by external affairs minister sushma swaraj, national security adviser ajit doval and foreign secretary sujatha singh. মোদীৰ লগত আছে বিদেশ মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজ, ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা অজিত ডোভাল আৰু বিদেশ সচিব সুজাতা সিং। মোদীৰ লগত বিদেশ মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজ, ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা সুজাতা সিং আৰু বিদেশ সচিব অজিত ডোভাল নাই। 0 -bjp leaders lk advani, murli manohar joshi and uma bharti are among the accused in the case. এই ঘটনাৰ অভিযুক্তসকলৰ ভিতৰত আছে বিজেপি নেতা এল.কে. আদোৱানী, মুৰলী মনোহৰ যোশী আৰু উমা ভাৰতী। বিজেপি নেতা এল.কে. আদোৱানী, মুৰলী মনোহৰ যোশী আৰু উমা ভাৰতীও এই ঘটনাৰ অভিযুক্তসকলৰ ভিতৰত আছে। 1 -bjp leaders lk advani, murli manohar joshi and uma bharti are among the accused in the case. এই ঘটনাৰ অভিযুক্তসকলৰ ভিতৰত আছে বিজেপি নেতা এল.কে. আদোৱানী, মুৰলী মনোহৰ যোশী আৰু উমা ভাৰতী। এই ঘটনাৰ অভিযুক্তসকলৰ ভিতৰত বিজেপি নেতা এল.কে. আদোৱানী, মুৰলী মনোহৰ যোশী আৰু উমা ভাৰতীৰ নাম নাই। 0 -the other indian batsmen, cheteshwar pujara and ajinkya rahane have held their positions at fourth and fifth respectively. আন দুগৰাকী ভাৰতীয় বেটছমেন চেতেশ্বৰ পূজাৰা আৰু আজিংক্য ৰহানেয়ে ক্ৰমে চতুৰ্থ আৰু পঞ্চম স্থান বহাল ৰাখিছে। আন দুগৰাকী ভাৰতীয় বেটছমেন চেতেশ্বৰ পূজাৰা আৰু আজিংক্য ৰহানেয়ে তেওঁলোকৰ চতুৰ্থ আৰু পঞ্চম স্থান বহাল ৰাখিছে। 1 -the other indian batsmen, cheteshwar pujara and ajinkya rahane have held their positions at fourth and fifth respectively. আন দুগৰাকী ভাৰতীয় বেটছমেন চেতেশ্বৰ পূজাৰা আৰু আজিংক্য ৰহানেয়ে ক্ৰমে চতুৰ্থ আৰু পঞ্চম স্থান বহাল ৰাখিছে। আন দুগৰাকী ভাৰতীয় বেটছমেন আজিংক্য ৰহানে আৰু চেতেশ্বৰ পূজাৰাই ক্ৰমে চতুৰ্থ আৰু পঞ্চম স্থান বহাল ৰাখিছে। 0 -the election commission has recommended disqualification of 20 mlas of party to the president. নিৰ্বাচন আয়োগে দলৰ ২০ গৰাকী বিধায়কক অযোগ্য ঘোষণা কৰিবলৈ ৰাষ্ট্ৰপতিৰ ওচৰত প্রস্তাৱ দাখিল ক��িছে। দলৰ ২০ গৰাকী বিধায়কক অযোগ্য ঘোষণা কৰিবলৈ ৰাষ্ট্ৰপতিৰ ওচৰত নির্বাচন আয়োগৰ দ্বাৰা প্রস্তাৱ দাখিল কৰা হৈছে। 1 -the election commission has recommended disqualification of 20 mlas of party to the president. নিৰ্বাচন আয়োগে দলৰ ২০ গৰাকী বিধায়কক অযোগ্য ঘোষণা কৰিবলৈ ৰাষ্ট্ৰপতিৰ ওচৰত প্রস্তাৱ দাখিল কৰিছে। নিৰ্বাচন আয়োগে দলৰ ২০ গৰাকী বিধায়কক যোগ্য ঘোষণা কৰিবলৈ ৰাষ্ট্ৰপতিৰ ওচৰত প্রস্তাৱ দাখিল কৰিছে। 0 -others present on the occasion were jaswinder singh chahal, np singh, harinder singh, amritpal singh and world bank sde mandeep singh uppal. এই অনুস্থানত উপস্থিত থকা আন আন লোকসকল হৈছে জছৱিন্দৰ সিংহ চাহাল, এন.পি. সিং, হৰিন্দৰ সিং, অমৃতপাল সিং আৰু বিশ্ব বেংকৰ এছ.ডি.ই. মনদীপ সিং উপ্পল। জছৱিন্দৰ সিংহ চাহাল, এন.পি. সিং, হৰিন্দৰ সিং, অমৃতপাল সিং আৰু বিশ্ব বেংকৰ এছ.ডি.ই. মনদীপ সিং উপ্পলো এই অনুস্থানত উপস্থিত আছিল। 1 -others present on the occasion were jaswinder singh chahal, np singh, harinder singh, amritpal singh and world bank sde mandeep singh uppal. এই অনুস্থানত উপস্থিত থকা আন আন লোকসকল হৈছে জছৱিন্দৰ সিংহ চাহাল, এন.পি. সিং, হৰিন্দৰ সিং, অমৃতপাল সিং আৰু বিশ্ব বেংকৰ এছ.ডি.ই. মনদীপ সিং উপ্পল। জছৱিন্দৰ সিংহ চাহাল, এন.পি. সিং, হৰিন্দৰ সিং, অমৃতপাল সিং আৰু বিশ্ব বেংকৰ এছ.ডি.ই. মনদীপ সিং উপ্পলো এই অনুস্থানত উপস্থিত নাছিল। 0 -the girls family, who came to know about this, filed a complaint with the police. এই কথা জানিব পাৰি ছোৱালীগৰাকীৰ পৰিয়ালে পুলিচত অভিযোগ দাখিল কৰিছিল। ছোৱালীজনীৰ পৰিয়ালে এই কথাটো গম পাইছিল আৰু পুলিচত অভিযোগ দাখিল কৰিছিল। 1 -the girls family, who came to know about this, filed a complaint with the police. এই কথা জানিব পাৰি ছোৱালীগৰাকীৰ পৰিয়ালে পুলিচত অভিযোগ দাখিল কৰিছিল। এই কথা জানিব পৰাৰ অগতেই ছোৱালীগৰাকীৰ পৰিয়ালে পুলিচত অভিযোগ দাখিল কৰিছিল। 0 -mumbai: here is a good news for home loan borrowers from state bank of india (sbi). মুম্বাই: ষ্টেট বেংক অৱ ইণ্ডিয়াৰ (এছ.বি.আই.) পৰা গৃহ ঋণ লোৱাসকলৰ বাবে এক সুখবৰ। মুম্বাই: ষ্টেট বেংক অৱ ইণ্ডিয়াৰ (এছ.বি.আই.) পৰা গৃহ ঋণ গ্রহণকাৰীসকলৰ বাবে এক সুখবৰ আছে। 1 -mumbai: here is a good news for home loan borrowers from state bank of india (sbi). মুম্বাই: ষ্টেট বেংক অৱ ইণ্ডিয়াৰ (এছ.বি.আই.) পৰা গৃহ ঋণ লোৱাসকলৰ বাবে এক সুখবৰ। মুম্বাই: ষ্টেট বেংক অৱ ইণ্ডিয়াৰ (এছ.বি.আই.) পৰা গৃহ ঋণ লোৱাসকলৰ বাবে এক দুঃখবৰ। 0 -however, the police said no case was registered in connection with the incident. কিন্তু এই ঘটনা সন্দৰ্ভত কোনো ধৰণৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হোৱা নাছিল বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। কিন্তু আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে এই ঘটনা সন্দৰ্ভত কোনো ধৰণৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হোৱা নাছিল। 1 -however, the police said no case was registered in connection with the incident. কিন্তু এই ঘটনা সন্দৰ্ভত কোনো ধৰণৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হোৱা নাছিল বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। কিন্তু এই ঘটনা সন্দৰ্ভত কেইটামাণ গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। 0 -an eminent poet, lyricist and journalist, prabha varma is currently the media advisor of chief minister pinarayi vijayan. এগৰাকী বিশিষ্ট কবি, গীতিকাৰ তথা সাংবাদিক প্রভা বার্মা বর্তমান মূখ্যমন্ত্রী পিন্নাৰী বিজয়নৰ মিডিয়া উপডেষ্টা। বর্তমান মূখ্যমন্ত্রী পিন্নাৰী বিজয়নৰ মিডিয়া উপডেষ্টাগৰাকী হৈছে বিশিষ্ট কবি, গীতিকাৰ তথা সাংবাদিক প্রভা বার্মা। 1 -an eminent poet, lyricist and journalist, prabha varma is currently the media advisor of chief minister pinarayi vijayan. এগৰাকী বিশিষ্ট কবি, গীতিকাৰ তথা সাংবাদিক প্রভা বার্মা বর্তমান মূখ্যমন্ত্রী পিন্নাৰী বিজয়নৰ মিডিয়া উপডেষ্টা। এগৰাকী বিশিষ্ট কবি, গীতিকাৰ তথা সাংবাদিক পিন্নাৰী বিজয়ন বর্তমান মূখ্যমন্ত্রী প্রভা বার্মাৰ মিডিয়া উপডেষ্টা। 0 -the state now has 2,242 active coronavirus cases, while 1,04,724 people have been recovered from the deadly infection so far. ৰাজ্যত বর্তমান ২,২৪২ গৰাকী সক্ৰিয় কৰ'না আক্ৰান্ত আছে, আৰু এই পৰ্যন্ত ১,০৪,৭২৪ গৰাকী লোক মাৰাত্মক সংক্ৰমণটোৰ পৰা সুস্থ হৈ উঠিছে। ৰাজ্যত বর্তমান ২,২৪২ গৰাকী সক্ৰিয় ক’ৰোনা আক্ৰান্ত লোক থকাৰ বিপৰীতে এই পৰ্যন্ত ১,০৪,৭২৪ গৰাকী লোক কৰ'নাৰ পৰা সুস্থ হৈ উঠিছে। 1 -the state now has 2,242 active coronavirus cases, while 1,04,724 people have been recovered from the deadly infection so far. ৰাজ্যত বর্তমান ২,২৪২ গৰাকী সক্ৰিয় কৰ'না আক্ৰান্ত আছে, আৰু এই পৰ্যন্ত ১,০৪,৭২৪ গৰাকী লোক মাৰাত্মক সংক্ৰমণটোৰ পৰা সুস্থ হৈ উঠিছে। ৰাজ্যত বর্তমান ১,০৪,৭২৪ গৰাকী সক্ৰিয় কৰ'না আক্ৰান্ত আছে, আৰু এই পৰ্যন্ত ২,২৪২ গৰাকী লোক মাৰাত্মক সংক্ৰমণটোৰ পৰা সুস্থ হৈ উঠিছে। 0 -she garnered bangladesh national film award for best actress for her performance in the film. ছবিখনত কৰা অভিনয়ৰ বাবে তেওঁ শ্ৰেষ্ঠ অভিনেত্ৰীৰ বাংলাদেশ ৰাষ্ট্ৰীয় চলচ্চিত্ৰ বঁটা লাভ কৰে। এই ছবিখনৰ বাবে তেওঁ শ্ৰেষ্ঠ অভিনেত্ৰীৰ বাংলাদেশ ৰাষ্ট্ৰীয় চলচ্চিত্ৰ বঁটা লাভ কৰে। 1 -she garnered bangladesh national film award for best actress for her performance in the film. ছবিখনত কৰা অভিনয়ৰ বাবে তেওঁ শ্ৰেষ্ঠ অভিনেত্ৰীৰ বাংলাদেশ ৰাষ্ট্ৰীয় চলচ্চিত্ৰ বঁটা লাভ কৰে। ছবিখনত কৰা অভিনয়ৰ বাবে তেওঁ শ্ৰেষ্ঠ অভিনেতাৰ বাংলাদেশ ৰাষ্ট্ৰীয় চলচ্চিত্ৰ বঁটা লাভ কৰে। 0 -they demanded an impartial enquiry into the incident and stringent punishment to the culprits. তেওঁলোকে ঘটনাটোৰ এক নিৰপেক্ষ তদন্তৰ লগতে দোষীক কঠোৰ শাস্তি দিয়াৰ দাবী জনাইছিল। তেওঁলোকে ঘটনাটোৰ এক নিৰপেক্ষ তদন্ত কৰি দোষীক কঠোৰ শাস্তি দিয়���ৰ দাবী উত্থাপন কৰিছিল। 1 -they demanded an impartial enquiry into the incident and stringent punishment to the culprits. তেওঁলোকে ঘটনাটোৰ এক নিৰপেক্ষ তদন্তৰ লগতে দোষীক কঠোৰ শাস্তি দিয়াৰ দাবী জনাইছিল। তেওঁলোকে ঘটনাটোৰ কোনো নিৰপেক্ষ তদন্ত নকৰাকৈ দোষীক কঠোৰ শাস্তি দিয়াৰ দাবী জনাইছিল। 0 -after filling the application, take a printout and forward with the following documents to below mentioned address: আবেদনপত্ৰ পূৰণৰ পিছত ইয়াৰ এটা প্ৰিন্ট-আউট উলিয়াই লওক আৰু তলত উল্লেখ কৰা ঠিকনালৈ নিম্নলিখিত নথি-পত্রসমূহৰ সৈতে পঠিয়াই দিয়ক: আবেদনপত্ৰ পূৰণ কৰি তাৰ এটা প্ৰিন্ট-আউট উলিয়াই লওক আৰু নিম্নলিখিত নথি-পত্রসমূহৰ লগত গাঁঠি দি তলত উল্লেখ কৰা ঠিকনালৈ পঠিয়াই দিয়ক: 1 -after filling the application, take a printout and forward with the following documents to below mentioned address: আবেদনপত্ৰ পূৰণৰ পিছত ইয়াৰ এটা প্ৰিন্ট-আউট উলিয়াই লওক আৰু তলত উল্লেখ কৰা ঠিকনালৈ নিম্নলিখিত নথি-পত্রসমূহৰ সৈতে পঠিয়াই দিয়ক: আবেদনপত্ৰ পূৰণৰ পিছত ইয়াৰ এটা প্ৰিন্ট-আউট উলিয়াই লওক আৰু তলত উল্লেখ কৰা ঠিকনালৈ পঠিয়াই দিয়ক: 0 -they also have additional properties in noida, bhopal, pune, ahmedabad, and gandhinagar. ইয়াৰ উপৰিও তেওঁলোকৰ নয়দা, ভুপাল, পুনে, আহমেদাবাদ আৰু গান্ধীনগৰত অতিৰিক্ত সম্পত্তি আছে। তেওঁলোকৰ নয়দা, ভুপাল, পুনে, আহমেদাবাদ আৰু গান্ধীনগৰতো সা-সম্পত্তি আছে। 1 -they also have additional properties in noida, bhopal, pune, ahmedabad, and gandhinagar. ইয়াৰ উপৰিও তেওঁলোকৰ নয়দা, ভুপাল, পুনে, আহমেদাবাদ আৰু গান্ধীনগৰত অতিৰিক্ত সম্পত্তি আছে। ইয়াৰ উপৰিও তেওঁলোকৰ নয়দা, ভুপাল, পুনে, আহমেদাবাদ আৰু গান্ধীনগৰত ব্যৱসায় আছে। 0 -bollywood's dhak dhak girl madhuri dixit nene has won million of hearts with her spectacular acting and dance moves. বলিউডৰ ধাক ধাক গার্ল মাধুৰী দিক্ষিত নেনেয়ে তেওঁৰ দর্শনীয় অভিনয় আৰু নৃত্যৰ জৰিয়তে লাখ লাখ লোকৰ হৃদয় জয় কৰিছে। দর্শনীয় অভিনয় আৰু নৃত্যৰ জৰিয়তে বলিউডৰ ধাক ধাক গার্ল মাধুৰী দিক্ষিত নেনেয়ে লাখ লাখ লোকৰ হৃদয় জয় কৰিছে। 1 -bollywood's dhak dhak girl madhuri dixit nene has won million of hearts with her spectacular acting and dance moves. বলিউডৰ ধাক ধাক গার্ল মাধুৰী দিক্ষিত নেনেয়ে তেওঁৰ দর্শনীয় অভিনয় আৰু নৃত্যৰ জৰিয়তে লাখ লাখ লোকৰ হৃদয় জয় কৰিছে। বলিউডৰ ড্রীমগার্ল মাধুৰী দিক্ষিত নেনেয়ে তেওঁৰ দর্শনীয় অভিনয় আৰু নৃত্যৰ জৰিয়তে লাখ লাখ লোকৰ হৃদয় জয় কৰিছে। 0 -new delhi: the election commission of india has cancelled the lok sabha elections in tamil nadus vellore constituency. নতুন দিল্লী: ভাৰতীয় নিৰ্বাচন আয়োগে তামিল নাডুৰ ভেলোৰ সমষ্টিৰ লোকসভা নিৰ্বাচন বাতিল কৰিছে। নতুন দিল্লী: তামিল নাডুৰ ভেলোৰ সমষ্টিৰ লোকসভা নিৰ্বাচন ভাৰতীয় নিৰ্বাচন আয়োগৰ দ্বাৰা বাতিল কৰা হৈছে। 1 -new delhi: the election commission of india has cancelled the lok sabha elections in tamil nadus vellore constituency. নতুন দিল্লী: ভাৰতীয় নিৰ্বাচন আয়োগে তামিল নাডুৰ ভেলোৰ সমষ্টিৰ লোকসভা নিৰ্বাচন বাতিল কৰিছে। নতুন দিল্লী: ভাৰতীয় নিৰ্বাচন আয়োগে তামিল নাডুৰ ভেলোৰ সমষ্টিৰ বিধানসভা নিৰ্বাচন বাতিল কৰিছে। 0 -the bjp workers clashed with them and police intervened to drive out the protesters. বিজেপি কৰ্মী আৰু তেওঁলোকৰ মাজত হতাহতি হৈছিল আৰু প্ৰতিবাদকাৰীসকলক খেদি পঠিয়াবলৈ পুলিচে হস্তক্ষেপ কৰিছিল। প্ৰতিবাদকাৰীসকলক খেদি পঠিয়াবলৈ পুলিচে হস্তক্ষেপ কৰিছিল যেতিয়া বিজেপি কৰ্মী আৰু তেওঁলোকৰ মাজত হতাহতি হৈছিল। 1 -the bjp workers clashed with them and police intervened to drive out the protesters. বিজেপি কৰ্মী আৰু তেওঁলোকৰ মাজত হতাহতি হৈছিল আৰু প্ৰতিবাদকাৰীসকলক খেদি পঠিয়াবলৈ পুলিচে হস্তক্ষেপ কৰিছিল। বিজেপি কৰ্মী আৰু তেওঁলোকৰ মাজত হতাহতি হৈছিল আৰু বিজেপিৰ কর্মীসকলক খেদি পঠিয়াবলৈ পুলিচে হস্তক্ষেপ কৰিছিল। 0 -police are probing further and suspect many more might have been cheated in the case. আৰক্ষীয়ে অধিক তদন্ত চলাই আছে আৰু এই ঘটনাত আৰু বহুকেইজন লোক প্রতাৰণাৰ চিকাৰ হ'ব পাৰে বুলি সন্দেহ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে এই সন্দর্ভত আৰু অধিক তদন্ত চলাই আছে আৰু আৰু তেওঁলোকে সন্দেহ কৰিছে যে এই ঘটনাত আৰু বহুকেইজন লোক প্রতাৰণাৰ চিকাৰ হ'ব পাৰে। 1 -police are probing further and suspect many more might have been cheated in the case. আৰক্ষীয়ে অধিক তদন্ত চলাই আছে আৰু এই ঘটনাত আৰু বহুকেইজন লোক প্রতাৰণাৰ চিকাৰ হ'ব পাৰে বুলি সন্দেহ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে এই সন্দৰ্ভত অধিক তদন্ত চলাই আছে আৰু এই ঘটনাত আন কেইবাজনো লোক জড়িত থাকিব পাৰে বুলি সন্দেহ কৰা হৈছে। 0 -the issue was brought up before a bench headed by chief justice of india ts thakur. এই বিষয়টো ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ টি.এছ. ঠাকুৰৰ অধ্যক্ষতাত গঠিত এখন বিচাৰপীঠৰ আগত উত্থাপন কৰা হৈছিল। ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ টি.এছ. ঠাকুৰৰ অধ্যক্ষতাত গঠিত এখন বিচাৰপীঠৰ আগত এই বিষয়টো উত্থাপন কৰা হৈছিল। 1 -the issue was brought up before a bench headed by chief justice of india ts thakur. এই বিষয়টো ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ টি.এছ. ঠাকুৰৰ অধ্যক্ষতাত গঠিত এখন বিচাৰপীঠৰ আগত উত্থাপন কৰা হৈছিল। এই বিষয়টো ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ টি.এছ. ঠাকুৰৰ অধ্যক্ষতাত গঠিত এখন বিচাৰপীঠৰ আগত উত্থাপন কৰা হোৱা নাছিল। 0 -the complaint has been filed by bjp mp subramanian swamy who has alleged that rahul gandhi is a british citizen. এই অভিযোগটো বিজেপি সাংসদ সুব্রমনিয়ম স্বামীৰ দ্বাৰা দাখিল কৰা হৈছিল যি ৰাহুল গান্ধী এগৰাকী ব্ৰিটিছ নাগৰিক বুলি অভিযোগ তুলিছিল। ৰাহুল গান্ধী এগৰাকী ব্ৰিটিছ নাগৰিক বুলি অভিযোগ তুলি বিজেপি সাংসদ সুব্রমনিয়ম স্বামীয়ে এই অভিযোগটো দাখিল কৰিছিল। 1 -the complaint has been filed by bjp mp subramanian swamy who has alleged that rahul gandhi is a british citizen. এই অভিযোগটো বিজেপি সাংসদ সুব্রমনিয়ম স্বামীৰ দ্বাৰা দাখিল কৰা হৈছিল যি ৰাহুল গান্ধী এগৰাকী ব্ৰিটিছ নাগৰিক বুলি অভিযোগ তুলিছিল। এই অভিযোগটো বিজেপি সাংসদ ৰাহুল গান্ধীৰ দ্বাৰা দাখিল কৰা হৈছিল যি সুব্রমনিয়ম স্বামী এগৰাকী ব্ৰিটিছ নাগৰিক বুলি অভিযোগ তুলিছিল। 0 -additionally, the states were bifurcated into two union territories - jammu and kashmir and ladakh. ইয়াৰ উপৰিও ৰাজ্যকেইখনক দুটা কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চল জম্মু-কাশ্মীৰ আৰু লাদাখত বিভক্ত কৰা হৈছিল। ইয়াৰ উপৰিও ৰাজ্যসমূহক দুটা কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চলত বিভক্ত কৰা হৈছিল - জম্মু আৰু কাশ্মীৰ আৰু লাডাখ। 1 -additionally, the states were bifurcated into two union territories - jammu and kashmir and ladakh. ইয়াৰ উপৰিও ৰাজ্যকেইখনক দুটা কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চল জম্মু-কাশ্মীৰ আৰু লাদাখত বিভক্ত কৰা হৈছিল। ইয়াৰ উপৰিও ৰাজ্যখনক দুটা কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চল জম্মু-কাশ্মীৰ আৰু লাদাখত বিভক্ত কৰা হৈছিল। 0 -the bjp has demanded a probe by a house committee or a judicial inquiry. বিজেপিয়ে সদন সমিতিৰ দ্বাৰা এক তদন্ত অথবা এক ন্যায়িক তদন্তৰ বাবে দাবী জনাইছে। বিজেপিয়ে সদন সমিতিৰ দ্বাৰা এক তদন্ত অথবা এক ন্যায়িক তদন্তৰ বাবে দাবী উত্থাপন কৰিছে। 1 -the bjp has demanded a probe by a house committee or a judicial inquiry. বিজেপিয়ে সদন সমিতিৰ দ্বাৰা এক তদন্ত অথবা এক ন্যায়িক তদন্তৰ বাবে দাবী জনাইছে। বিজেপিয়ে কেৱল সদন সমিতিৰ দ্বাৰা এক তদন্ত কৰাৰ বাবে দাবী জনাইছে। 0 -both the special protection group and delhi police are responsible for the security at the ramlila ground. ৰামলীলা মৈদানৰ নিৰাপত্তাৰ বাবে বিশেষ সুৰক্ষা দল আৰু দিল্লী পুলিচ উভয়েই দায়বদ্ধ। বিশেষ সুৰক্ষা গোট আৰু দিল্লী আৰক্ষী উভয়ে ৰামলীলা মৈদানৰ নিৰাপত্তাৰ বাবে দায়বদ্ধ। 1 -both the special protection group and delhi police are responsible for the security at the ramlila ground. ৰামলীলা মৈদানৰ নিৰাপত্তাৰ বাবে বিশেষ সুৰক্ষা দল আৰু দিল্লী পুলিচ উভয়েই দায়বদ্ধ। ৰামলীলা মৈদানৰ নিৰাপত্তাৰ বাবে কেৱল মাত্র দিল্লী পুলিচেই দায়বদ্ধ। 0 -malaika arora's sister and her partner in crime amrita arora also shared a cute post on her instagram. মালাইকা আৰোৰাৰ ভগ্নী তথা তেওঁৰ প্রতিটো কামৰে সহযোগী অমৃতা অৰোৰায়ো তেওঁৰ ইনষ্টাগ্ৰামত এটা মৰমলগা পোস্ট শ্বেয়াৰ কৰিছে। ইনষ্টাগ্ৰামত মালাইকা আৰোৰাৰ ভগ্নী তথা তেওঁৰ প্রতিটো কামৰে সহযোগী অমৃতা অৰোৰায়ো এ���া মৰমলগা পোস্ট শ্বেয়াৰ কৰিছে। 1 -malaika arora's sister and her partner in crime amrita arora also shared a cute post on her instagram. মালাইকা আৰোৰাৰ ভগ্নী তথা তেওঁৰ প্রতিটো কামৰে সহযোগী অমৃতা অৰোৰায়ো তেওঁৰ ইনষ্টাগ্ৰামত এটা মৰমলগা পোস্ট শ্বেয়াৰ কৰিছে। মালাইকা আৰোৰাৰ ভগ্নী তথা অপৰাধী অমৃতা অৰোৰায়ো তেওঁৰ ইনষ্টাগ্ৰামত এটা মৰমলগা পোস্ট শ্বেয়াৰ কৰিছে। 0 -in today's time, the aadhaar card has become an important document for every indian citizen. আজিৰ সময়ত আধাৰ কাৰ্ডখন প্রতিজন ভাৰতীয় নাগৰিকৰ বাবে এক গুৰুত্বপূৰ্ণ দস্তাবেজ হৈ পৰিছে। আজিৰ সময়ত প্রতিজন ভাৰতীয় নাগৰিকৰ বাবে বর্তমান আধাৰ কাৰ্ডখন এক গুৰুত্বপূৰ্ণ দস্তাবেজ হৈ পৰিছে। 1 -in today's time, the aadhaar card has become an important document for every indian citizen. আজিৰ সময়ত আধাৰ কাৰ্ডখন প্রতিজন ভাৰতীয় নাগৰিকৰ বাবে এক গুৰুত্বপূৰ্ণ দস্তাবেজ হৈ পৰিছে। আজিৰ সময়ত আধাৰ কাৰ্ড প্রতিজন ভাৰতীয় নাগৰিকৰ বাবে এখন গুৰুত্বহীন দস্তাবেজ হৈ পৰিছে। 0 -the bjp also filed a complaint with the election commission of india in this regard. এই সন্দৰ্ভত বিজেপিয়ে ভাৰতীয় নিৰ্বাচন আয়োগক এক অভিযোগো দাখিল কৰিছে। ভাৰতীয় নিৰ্বাচন আয়োগক বিজেপিয়ে এই সন্দৰ্ভত এক অভিযোগো দাখিল কৰিছে। 1 -the bjp also filed a complaint with the election commission of india in this regard. এই সন্দৰ্ভত বিজেপিয়ে ভাৰতীয় নিৰ্বাচন আয়োগক এক অভিযোগো দাখিল কৰিছে। এই সন্দৰ্ভত বিজেপিয়ে ভাৰতীয় নিৰ্বাচন আয়োগক কোনো অভিযোগ লাভ কৰা নাই। 0 -the police said nobody lodged any complaint yet on this but they are investigating the incident. আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে কোনো পক্ষই এতিয়ালৈকে অভিযোগ দাখিল কৰা নাই যদিও ঘটনা সন্দৰ্ভত তেওঁলোকে তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। কোনো পক্ষই এতিয়ালৈকে অভিযোগ দাখিল কৰা নাই যদিও ঘটনা সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। 1 -the police said nobody lodged any complaint yet on this but they are investigating the incident. আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে কোনো পক্ষই এতিয়ালৈকে অভিযোগ দাখিল কৰা নাই যদিও ঘটনা সন্দৰ্ভত তেওঁলোকে তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে কোনো পক্ষই এতিয়ালৈকে অভিযোগ দাখিল কৰা নাই যদিও ঘটনা সন্দৰ্ভত তেওঁলোকে তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। 0 -kasaragod: a complaint was filed with the police alleging that a minor girl was molested in kasaragod district. কাছাৰাগোড: কাছাৰাগোড জিলাত এগৰাকী কিশোৰীক শ্লীলতাহানি কৰা হৈছিল বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰি আৰক্ষীৰ ওচৰত এটা গোচৰ দাখিল কৰা হৈছিল। কাছাৰাগোড: কাছাৰাগোড জিলাত এগৰাকী কিশোৰীক শ্লীলতাহানি কৰাৰ অভিযোগত আৰক্ষীৰ ওচৰত এটা গোচৰ দাখিল কৰা হৈছিল। 1 -kasaragod: a complaint was filed with the police alleging that a minor girl was molested in kasaragod district. কাছাৰাগোড: কাছাৰাগোড জিলাত এগৰাকী কিশোৰীক শ্লীলতাহানি কৰা হৈছিল বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰি আৰক্ষীৰ ওচৰত এটা গোচৰ দাখিল কৰা হৈছিল। কাছাৰাগোড: কাছাৰাগোড জিলাত এগৰাকী কিশোৰীক বলাৎকাৰ কৰা হৈছিল বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰি আৰক্ষীৰ ওচৰত এটা গোচৰ দাখিল কৰা হৈছিল। 0 -a complaint was lodged but no action had been taken by the police, he alleged. এটা অভিযোগ দাখিল কৰা হৈছিল যদিও আৰক্ষীৰ দ্বাৰা কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা লোৱা হোৱা নাছিল বুলি তেওঁ অভিযোগ কৰিছিল। গোচৰ দাখিল কৰা স্বত্তেও আৰক্ষীয়ে কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা গ্রহণ কৰা নাছিল বুলি তেওঁ অভিযোগ তুলিছিল। 1 -a complaint was lodged but no action had been taken by the police, he alleged. এটা অভিযোগ দাখিল কৰা হৈছিল যদিও আৰক্ষীৰ দ্বাৰা কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা লোৱা হোৱা নাছিল বুলি তেওঁ অভিযোগ কৰিছিল। এটা অভিযোগ দাখিল কৰাৰ পিছত আৰক্ষীৰ দ্বাৰা ব্যৱস্থা গ্রহণ কৰা হৈছিল বুলি তেওঁ কৈছিল। 0 -the chief minister while expressing sympathies with bereaved family prayed for eternal peace to the departed soul. মুখ্যমন্ত্ৰীগৰাকীয়ে শোকসন্তপ্ত পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰাৰ লগতে বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তি কামনা কৰে। মুখ্যমন্ত্ৰীগৰাকীয়ে বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তি কামনা কৰাৰ লগতে শোকসন্তপ্ত পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰে। 1 -the chief minister while expressing sympathies with bereaved family prayed for eternal peace to the departed soul. মুখ্যমন্ত্ৰীগৰাকীয়ে শোকসন্তপ্ত পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰাৰ লগতে বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তি কামনা কৰে। প্রধানমন্ত্ৰীগৰাকীয়ে শোকসন্তপ্ত পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰাৰ লগতে বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তি কামনা কৰে। 0 -indian cricketer mohammed shami sustained injuries in a road accident while travelling from dehradun to delhi. ভাৰতীয় ক্ৰিকেটৰ মহম্মদ শ্বামীয়ে দেৰাডুণৰ পৰা দিল্লীলৈ যাত্ৰা কৰা সময়ত এক পথ দুৰ্ঘটনাত আহত হৈছিল। দেৰাডুণৰ পৰা দিল্লীলৈ যাত্ৰা কৰি থকাৰ সময়ত ভাৰতীয় ক্ৰিকেটৰ মহম্মদ শ্বামী এক পথ দুৰ্ঘটনাত আহত হৈছিল। 1 -indian cricketer mohammed shami sustained injuries in a road accident while travelling from dehradun to delhi. ভাৰতীয় ক্ৰিকেটৰ মহম্মদ শ্বামীয়ে দেৰাডুণৰ পৰা দিল্লীলৈ যাত্ৰা কৰা সময়ত এক পথ দুৰ্ঘটনাত আহত হৈছিল। ভাৰতীয় ক্ৰিকেটৰ মহম্মদ শ্বামীয়ে দেৰাডুণৰ পৰা দিল্লীলৈ যাত্ৰা কৰা সময়ত এক পথ দুৰ্ঘটনাত নিহত হৈছিল। 0 -punjab cabinet minister navjot singh sidhu said he has accepted an invitation to attend imran khans swearing-in ceremony as pakistans prime minister. পঞ্জাবৰ কেবিনেট মন্ত্ৰী নৱজোৎ সিং সিদ্ধুই কৈছিল যে তেওঁ পাকিস্তানৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে ইমৰান খানৰ শপত গ্ৰহণ অনুষ্ঠানত অংশগ্ৰহণ কৰিবৰ বাবে আমন্ত্ৰণ স্বীকাৰ কৰিছে। পঞ্জাবৰ কেবিনেট মন্ত্ৰী নৱজোৎ সিং সিদ্ধুই তেওঁ ইমৰান খানৰ পাকিস্তানৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে শপত গ্ৰহণ অনুষ্ঠানত অংশগ্ৰহণ কৰিবৰ বাবে অহা আমন্ত্ৰণ স্বীকাৰ কৰিছে বুলি কৈছিল। 1 -punjab cabinet minister navjot singh sidhu said he has accepted an invitation to attend imran khans swearing-in ceremony as pakistans prime minister. পঞ্জাবৰ কেবিনেট মন্ত্ৰী নৱজোৎ সিং সিদ্ধুই কৈছিল যে তেওঁ পাকিস্তানৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে ইমৰান খানৰ শপত গ্ৰহণ অনুষ্ঠানত অংশগ্ৰহণ কৰিবৰ বাবে আমন্ত্ৰণ স্বীকাৰ কৰিছে। পঞ্জাবৰ কেবিনেট মন্ত্ৰী ইমৰান খানে কৈছিল যে তেওঁ পাকিস্তানৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে নৱজোৎ সিং সিদ্ধুৰ শপত গ্ৰহণ অনুষ্ঠানত অংশগ্ৰহণ কৰিবৰ বাবে আমন্ত্ৰণ স্বীকাৰ কৰিছে। 0 -the bjdlp meeting was held on the assembly premises under the chairmanship of chief minister naveen patnaik. বি.জে.ডি.এল.পি.-ৰ বৈঠকখন মুখ্যমন্ত্ৰী নবীন পাটনায়কৰ অধ্যক্ষতাত বিধানসভা চৌহদত অনুষ্ঠিত হৈছিল। বিধানসভা চৌহদত অনুষ্ঠিত বি.জে.ডি.এল.পি.-ৰ বৈঠকখনত মুখ্যমন্ত্ৰী নবীন পাটনায়কে অধ্যক্ষতা কৰিছিল। 1 -the bjdlp meeting was held on the assembly premises under the chairmanship of chief minister naveen patnaik. বি.জে.ডি.এল.পি.-ৰ বৈঠকখন মুখ্যমন্ত্ৰী নবীন পাটনায়কৰ অধ্যক্ষতাত বিধানসভা চৌহদত অনুষ্ঠিত হৈছিল। বি.জে.ডি.এল.পি.-ৰ বৈঠকখন মুখ্যমন্ত্ৰী নবীন পাটনায়কৰ অধ্যক্ষতাত বিধায়কৰ ঘৰত অনুষ্ঠিত হৈছিল। 0 -jammu and kashmir: an encounter between security forces and terrorists is underway at ranbirgarh, on the outskirts of srinagar জম্মু-কাশ্মীৰ: শ্রীনগৰৰ উপকণ্ঠ ৰনবিৰগড়ত নিৰাপত্তাৰক্ষী বাহিনী আৰু সন্ত্ৰাসবাদীৰ মাজত সংঘৰ্ষ চলি আছে। জম্মু-কাশ্মীৰ: শ্রীনগৰৰ উপকণ্ঠ ৰনবিৰগড়ত সন্ত্ৰাসবাদী আৰু নিৰাপত্তাৰক্ষী বাহিনীৰ মাজত সংঘৰ্ষ চলিছে। 1 -jammu and kashmir: an encounter between security forces and terrorists is underway at ranbirgarh, on the outskirts of srinagar জম্মু-কাশ্মীৰ: শ্রীনগৰৰ উপকণ্ঠ ৰনবিৰগড়ত নিৰাপত্তাৰক্ষী বাহিনী আৰু সন্ত্ৰাসবাদীৰ মাজত সংঘৰ্ষ চলি আছে। জম্মু-কাশ্মীৰ: ৰনবিৰগড়ৰ উপকণ্ঠ শ্রীনগৰত নিৰাপত্তাৰক্ষী বাহিনী আৰু সন্ত্ৰাসবাদীৰ মাজত সংঘৰ্ষ চলিছিল। 0 -local police and district administration officials have reached the accident site, and rescue operations are on. স্থানীয় আৰক্ষী আৰু জিলা প্ৰশাসনৰ বিষয়াসকলে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছে আৰু উদ্ধাৰ অভিযান অব্যাহত আছে। জিলা প্ৰশাসনৰ বিষয়া আৰু স্থানীয় আৰক্ষী সকল ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছে আৰু উদ্ধাৰ অভিযান অব্যাহত আছে। 1 -local police and district administration officials have reached the accident site, and rescue operations are on. স্থানীয় আৰক্ষী আৰু জিলা প্ৰশাসনৰ বিষয়াসকলে ঘ��নাস্থলীত উপস্থিত হৈছে আৰু উদ্ধাৰ অভিযান অব্যাহত আছে। স্থানীয় আৰক্ষী আৰু জিলা প্ৰশাসনৰ বিষয়াসকলে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ উদ্ধাৰ কৰিছে। 0 -ka vallabha is producing the movie under creative commercials banner while noted producer ks rama rao is presenting it. কে.এ. বল্লভে ক্রিয়েটিভ ক'মাৰচিয়েলৰ বেনাৰত ছবিখন প্রযোজনা কৰাৰ বিপৰীতে বিশিষ্ট প্রযোজক কে.এছ. ৰামা ৰাওৱে ইয়াক উপস্থাপন কৰিব। ছবিখন কে.এ. বল্লভে ক্রিয়েটিভ ক'মাৰচিয়েলৰ বেনাৰত প্রযোজনা কৰিব আৰু বিশিষ্ট প্রযোজক কে.এছ. ৰামা ৰাওৱে ইয়াক উপস্থাপন কৰিব। 1 -ka vallabha is producing the movie under creative commercials banner while noted producer ks rama rao is presenting it. কে.এ. বল্লভে ক্রিয়েটিভ ক'মাৰচিয়েলৰ বেনাৰত ছবিখন প্রযোজনা কৰাৰ বিপৰীতে বিশিষ্ট প্রযোজক কে.এছ. ৰামা ৰাওৱে ইয়াক উপস্থাপন কৰিব। কে.এছ. ৰামা ৰাওৱে ক্রিয়েটিভ ক'মাৰচিয়েলৰ বেনাৰত ছবিখন প্রযোজনা কৰাৰ বিপৰীতে বিশিষ্ট প্রযোজক কে.এ. বল্লভে ইয়াক উপস্থাপন কৰিব। 0 -earlier, rahul gandhi had alleged that facebook and whatsapp are controlled by bjp and rss in india. ইয়াৰ পূৰ্বে ৰাহুল গান্ধীয়ে অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল যে ভাৰতত ফেচবুক আৰু হোৱাট্সএপ বিজেপি আৰু আৰ.এছ.এছ.-ৰ দ্বাৰা নিয়ন্ত্রিত। ইয়াৰ পূৰ্বে ভাৰতত বিজেপি আৰু আৰ.এছ.এছ.-এ ফেচবুক আৰু হোৱাট্সএপ নিয়ন্ত্রন কৰে বুলি ৰাহুল গান্ধীয়ে অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল। 1 -earlier, rahul gandhi had alleged that facebook and whatsapp are controlled by bjp and rss in india. ইয়াৰ পূৰ্বে ৰাহুল গান্ধীয়ে অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল যে ভাৰতত ফেচবুক আৰু হোৱাট্সএপ বিজেপি আৰু আৰ.এছ.এছ.-ৰ দ্বাৰা নিয়ন্ত্রিত। ইয়াৰ পূৰ্বে ৰাহুল গান্ধীয়ে অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল যে ভাৰতত বিজেপি আৰু আৰ.এছ.এছ. ফেচবুক আৰু হোৱাট্সএপৰ দ্বাৰা নিয়ন্ত্রিত। 0 -indian cricket team captain virat kohli is on the verge of breaking yet another massive record. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীয়ে আন এক বৃহৎ অভিলেখ ভংগ কৰিবলৈ গৈ আছে। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীৰ দ্বাৰা আন এক বৃহৎ অভিলেখ ভংগ হ'বলৈ গৈ আছে। 1 -indian cricket team captain virat kohli is on the verge of breaking yet another massive record. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীয়ে আন এক বৃহৎ অভিলেখ ভংগ কৰিবলৈ গৈ আছে। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক বিৰাট কোহলীয়ে আন এক বৃহৎ অভিলেখ ভংগ কৰিছে। 0 -kuldeep yadav took his second hat-trick in odis during the second game against west indies in visakhapatnam. কুল্‌দ্বীপ যাদৱে এদিনীয়া আন্তৰাষ্ট্রীয় খেলত তেওঁৰ দ্বিতীয়টো হেট্রিক লাভ কৰে বিশাখাপট্টনমত ৱেষ্ট ইণ্ডিছৰ বিৰুদ্ধে দ্বিতীয়খন খেলত। বিশাখাপট্টনমত অনুস্থিত ৱেষ্ট ইণ্ডিছৰ বিৰুদ্ধে হোৱা দ্বিতীয়খন খেলত কুল্‌দ্বীপ যাদৱে তেওঁৰ এদিনীয়া আন্তৰাষ্ট্রীয় খেলৰ দ্বিতীয়টো হেট্রিক লাভ কৰে। 1 -kuldeep yadav took his second hat-trick in odis during the second game against west indies in visakhapatnam. কুল্‌দ্বীপ যাদৱে এদিনীয়া আন্তৰাষ্ট্রীয় খেলত তেওঁৰ দ্বিতীয়টো হেট্রিক লাভ কৰে বিশাখাপট্টনমত ৱেষ্ট ইণ্ডিছৰ বিৰুদ্ধে দ্বিতীয়খন খেলত। কুল্‌দ্বীপ যাদৱে টেষ্ট ক্রিকেটৰ তেওঁৰ দ্বিতীয়টো হেট্রিক লাভ কৰে বিশাখাপট্টনমত ৱেষ্ট ইণ্ডিছৰ বিৰুদ্ধে দ্বিতীয়খন খেলত। 0 -dk shivakumar is facing investigation charges over alleged money laundering by the enforcement directorate (ed). ডি.কে. শিৱকুমাৰে ধন সৰবৰাহৰ অভিযোগত আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয় (ই.ডি.)-ৰ তদন্তৰ সন্মূখীন হৈছে। আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয় (ই.ডি.)-ৰ দ্বাৰা ধন সৰবৰাহৰ অভিযোগত তদন্তৰ সন্মূখীন হৈছে ডি.কে. শিৱকুমাৰ। 1 -dk shivakumar is facing investigation charges over alleged money laundering by the enforcement directorate (ed). ডি.কে. শিৱকুমাৰে ধন সৰবৰাহৰ অভিযোগত আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয় (ই.ডি.)-ৰ তদন্তৰ সন্মূখীন হৈছে। ধন সৰবৰাহৰ অভিযোগত আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয়ে (ই.ডি.) ডি.কে. শিৱকুমাৰৰ তদন্তৰ সন্মূখীন হৈছে। 0 -all of pakistans matches, against bangladesh or anyone else, will take place in pakistan. বাংলাদেশৰ বিৰুদ্ধে হওঁক অথবা আন কোনোবাৰ বিৰুদ্ধেই হওঁক, পাকিস্তানৰ সকলোকেইখন খেল পাকিস্তানতে অনুষ্ঠিত হব। পাকিস্তানৰ সকলোকেইখন খেল পাকিস্তানতে অনুষ্ঠিত হব, য'ত বাংলাদেশৰ বিৰুদ্ধে হ'বলগীয়া খেলো অন্তর্ভূক্ত আছে। 1 -all of pakistans matches, against bangladesh or anyone else, will take place in pakistan. বাংলাদেশৰ বিৰুদ্ধে হওঁক অথবা আন কোনোবাৰ বিৰুদ্ধেই হওঁক, পাকিস্তানৰ সকলোকেইখন খেল পাকিস্তানতে অনুষ্ঠিত হব। বাংলাদেশৰ বিৰুদ্ধে হওঁক অথবা আন কোনোবাৰ বিৰুদ্ধেই হওঁক, পাকিস্তানৰ সকলোকেইখন খেল পাকিস্তানৰ বাহিৰত অনুষ্ঠিত হব। 0 -the bjp has issued a whip to all its mps to be present in the house. বিজেপিয়ে নিজৰ সকলো সাংসদকে সংসদত উপস্থিত থাকিবলৈ জাননী জাৰি কৰিছে। নিজৰ সকলো সাংসদকে সংসদত উপস্থিত থাকিবলৈ বিজেপিৰ ফালৰ পৰা জাননী জাৰি কৰা হৈছে। 1 -the bjp has issued a whip to all its mps to be present in the house. বিজেপিয়ে নিজৰ সকলো সাংসদকে সংসদত উপস্থিত থাকিবলৈ জাননী জাৰি কৰিছে। বিজেপিয়ে নিজৰ সকলো সাংসদকে নিজৰ ঘৰত উপস্থিত থাকিবলৈ জাননী জাৰি কৰিছে। 0 -shiv sena chief uddhav thackeray had announced that his party will contest the upcoming elections on their own. শিৱ সেনা প্রধান উদ্ধৱ থাক্‌ৰেয়ে ঘোষণা কৰিছিল যে তেওঁৰ দলে আগন্তুক নিৰ্বাচন অকলেই প্রতিদ্বন্দিতা কৰিব। শিৱ সেনাৰ প্রধান উদ্ধৱ থাক্‌ৰেয়ে শিৱ সেনাই আগন্তুক নিৰ্বাচনত অকলেই প্রতিদ্বন্দিতা কৰিব বুলি ঘোষণা কৰিছিল। 1 -shiv sena chief uddhav thackeray had announced that his party will contest the upcoming elections on their own. শিৱ সেনা প্রধান উদ্ধৱ থাক্‌ৰেয়ে ঘোষণা কৰিছিল যে তেওঁৰ দলে আগন্তুক নিৰ্বাচন অকলেই প্রতিদ্বন্দিতা কৰিব। শিৱ সেনাৰ মুখপাত্ৰ উদ্ধৱ থাক্‌ৰেয়ে ঘোষণা কৰিছিল যে তেওঁৰ দলে আগন্তুক নিৰ্বাচন অকলেই খেলিব। 0 -we expect the bill to be passed in the rajya sabha in the next session. আগন্তুক অধিৱেশনত এই বিধেয়কখন ৰাজ্য সভাত গৃহীত হ’ব বুলি অমি আশা কৰিছো। এই বিধেয়কখন ৰাজ্য সভাৰ আগন্তুক অধিৱেশনত গৃহীত হ’ব বুলি অমি ভাবিছো। 1 -we expect the bill to be passed in the rajya sabha in the next session. আগন্তুক অধিৱেশনত এই বিধেয়কখন ৰাজ্য সভাত গৃহীত হ’ব বুলি অমি আশা কৰিছো। আগন্তুক অধিৱেশনত এই বিধেয়কখন লোক সভাত গৃহীত হ’ব বুলি অমি আশা কৰিছো। 0 -the oscars are one of the most regarded, celebrated and prestigious awards in the universe of cinema. অ’স্কাৰ হৈছে চিনেমাৰ জগতৰ সবাতোকৈ আদৰণীয়, বিখ্যাত আৰু সন্মানীয় বঁটাসমূহৰ এটা। চিনেমাৰ জগতৰ সবাতোকৈ আদৰণীয়, বিখ্যাত আৰু সন্মানীয় বঁটাসমূহৰ ভিতৰৰ এটা হ'ল অ’স্কাৰ। 1 -the oscars are one of the most regarded, celebrated and prestigious awards in the universe of cinema. অ’স্কাৰ হৈছে চিনেমাৰ জগতৰ সবাতোকৈ আদৰণীয়, বিখ্যাত আৰু সন্মানীয় বঁটাসমূহৰ এটা। অ’স্কাৰ চিনেমাৰ জগতৰ সবাতোকৈ আদৰণীয়, বিখ্যাত আৰু সন্মানীয় বঁটাসমূহৰ মাজৰ এটা নহয়। 0 -the police has registered a case under section 174 of the ipc and handed over the body to the parents after conducting a post-mortem. আৰক্ষীয়ে আইপিচিৰ ১৭৪ ধাৰাৰ অধীনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষা সমাপ্ত হোৱাৰ পিছত পিতৃ-মাতৃৰ হাতত গতাই দিছে। আৰক্ষীয়ে আই পি চিৰ ১৭৪ ধাৰাত গোচৰ ৰুজু কৰাৰ লগতে মৰণোত্তৰ পৰীক্ষা কৰি মৃতদেহটো অভিভাৱকক গতাই দিছে। 1 -the police has registered a case under section 174 of the ipc and handed over the body to the parents after conducting a post-mortem. আৰক্ষীয়ে আইপিচিৰ ১৭৪ ধাৰাৰ অধীনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষা সমাপ্ত হোৱাৰ পিছত পিতৃ-মাতৃৰ হাতত গতাই দিছে। আৰক্ষীয়ে আইপিচিৰ ১৭৪ ধাৰাৰ অধীনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষা সমাপ্ত হোৱাৰ পিছত পিতৃ-মাতৃৰ হাতত গতাই দিব বুলি কৈছে। 0 -actor / director raghava lawrence, srikanth and director ar murugadoss have been named by sri reddy. শ্রী ৰেড্ডীয়ে অভিনেতা/পৰিচালক ৰাঘৱ ল'ৰেঞ্চ, শ্রীকান্ত আৰু পৰিচালক এ.আৰ. মুৰুগাদোছৰ নাম উল্লেখ কৰিছে। শ্রী ৰেড্ডীৰ দ্বাৰা অভিনেতা/পৰিচালক ৰাঘৱ ল'ৰেঞ্চ, শ্রীকান্ত আৰু পৰিচালক এ.আৰ. মুৰুগাদোছৰ নাম উল্লেখ কৰা হৈছে। 1 -actor / director raghava lawrence, srikanth and director ar murugadoss have been named by sri reddy. ���্রী ৰেড্ডীয়ে অভিনেতা/পৰিচালক ৰাঘৱ ল'ৰেঞ্চ, শ্রীকান্ত আৰু পৰিচালক এ.আৰ. মুৰুগাদোছৰ নাম উল্লেখ কৰিছে। শ্রীকান্তে অভিনেতা/পৰিচালক ৰাঘৱ ল'ৰেঞ্চ, শ্রী ৰেড্ডী আৰু পৰিচালক এ.আৰ. মুৰুগাদোছৰ নাম উল্লেখ কৰিছে। 0 -the first look poster of shylock starring mamootty and directed by ace cinematographer ajay vasudev has been released. মামোট্টী অভিনীত আৰু দক্ষ চিনেমাটোগ্রাফাৰ অজয় বাসুদেৱৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছাইল'কৰ ফার্স্ট লুক পোষ্টাৰ মুকলি কৰা হৈছে। ছাইল'কৰ ফার্স্ট লুক পোষ্টাৰ মুকলি কৰা হৈছে য'ত মামোট্টীয়ে অভিনয় কৰিছে আৰু পৰিচালনা কৰিছে দক্ষ চিনেমাটোগ্রাফাৰ অজয় বাসুদেৱে। 1 -the first look poster of shylock starring mamootty and directed by ace cinematographer ajay vasudev has been released. মামোট্টী অভিনীত আৰু দক্ষ চিনেমাটোগ্রাফাৰ অজয় বাসুদেৱৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছাইল'কৰ ফার্স্ট লুক পোষ্টাৰ মুকলি কৰা হৈছে। অজয় বাসুদেৱ অভিনীত আৰু দক্ষ চিনেমাটোগ্রাফাৰ মামোট্টীৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছাইল'কৰ ফার্স্ট লুক পোষ্টাৰ মুকলি কৰা হৈছে। 0 -the police have set up a picket in the village to prevent any untoward incidents in the village. গাঁৱত কোনোধৰণৰ অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাটো ৰোধ কৰিবলৈ পুলিচে গাওঁখনত এটা পিকেট স্থাপন কৰিছে। গাওঁখনত পুলিচে এটা পিকেট স্থাপন কৰিছে যাতে তাত যিকোনোধৰণৰ অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাটো ৰোধ কৰিব পৰা যায়। 1 -the police have set up a picket in the village to prevent any untoward incidents in the village. গাঁৱত কোনোধৰণৰ অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাটো ৰোধ কৰিবলৈ পুলিচে গাওঁখনত এটা পিকেট স্থাপন কৰিছে। গাঁৱত কোনোধৰণৰ অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাটো ৰোধ কৰিবলৈ সেইবাবে চহৰত পুলিচে এটা পিকেট স্থাপন কৰিছে। 0 -apart from this, social / political / sports / entertainment / academic / cultural / religious functions and other large congregations would also remain prohibited ইয়াৰ উপৰিও সামাজিক/ৰাজনৈতিক/ক্ৰীড়া/মনোৰঞ্জন/একাডেমিক/সাংস্কৃতিক/ধৰ্মীয় অনুষ্ঠান আৰু অন্যান্য বৃহৎ সমাবেশবোৰ নিষিদ্ধ থাকিব। লগতে সামাজিক/ৰাজনৈতিক/ক্ৰীড়া/মনোৰঞ্জন/একাডেমিক/সাংস্কৃতিক/ধৰ্মীয় অনুষ্ঠান তথা অন্যান্য বৃহৎ সমাবেশবোৰো নিষিদ্ধ থাকিব। 1 -apart from this, social / political / sports / entertainment / academic / cultural / religious functions and other large congregations would also remain prohibited ইয়াৰ উপৰিও সামাজিক/ৰাজনৈতিক/ক্ৰীড়া/মনোৰঞ্জন/একাডেমিক/সাংস্কৃতিক/ধৰ্মীয় অনুষ্ঠান আৰু অন্যান্য বৃহৎ সমাবেশবোৰ নিষিদ্ধ থাকিব। ইয়াৰ উপৰিও সামাজিক/ৰাজনৈতিক/ক্ৰীড়া/মনোৰঞ্জন/একাডেমিক/সাংস্কৃতিক/ধৰ্মীয় অনুষ্ঠান আৰু অন্যান্য বৃহৎ সমাবেশবোৰৰো অনুমতি থাকিব। 0 -upon learning of the incident, dm of basti narendra singh patel and sp kripa shankar singh rushed to the spot along with heavy police force. ঘটনাটোৰ বিষয়ে জানিব পাৰি বস্তিৰ ডি.এম. নৰেন্দ্ৰ সিং পেটেল আৰু এছ.পি. কৃপা শঙ্কৰ সিঙে এক বৃহৎ আৰক্ষী বাহিনীৰ সৈতে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। বস্তিৰ ডি.এম. নৰেন্দ্ৰ সিং পেটেল আৰু এছ.পি. কৃপা শঙ্কৰ সিঙে ঘটনাটোৰ বিষয়ে জানিব পাৰি এক বৃহৎ আৰক্ষী বাহিনীৰ সৈতে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 1 -upon learning of the incident, dm of basti narendra singh patel and sp kripa shankar singh rushed to the spot along with heavy police force. ঘটনাটোৰ বিষয়ে জানিব পাৰি বস্তিৰ ডি.এম. নৰেন্দ্ৰ সিং পেটেল আৰু এছ.পি. কৃপা শঙ্কৰ সিঙে এক বৃহৎ আৰক্ষী বাহিনীৰ সৈতে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। ঘটনাটোৰ বিষয়ে জানিব পাৰি বস্তিৰ এছ.পি. নৰেন্দ্ৰ সিং পেটেল আৰু ডি.এম. কৃপা শঙ্কৰ সিঙে এক বৃহৎ আৰক্ষী বাহিনীৰ সৈতে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 0 -the family of the deceased has been informed about the incident by the police and the body is sent for postmortem to the civil hospital. আৰক্ষীৰ দ্বাৰা ঘটনাটোৰ বিষয়ে মৃতকৰ পৰিয়ালক জনোৱা হৈছে আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছে। আৰক্ষীয়ে ঘটনাটোৰ বিষয়ে মৃতকৰ পৰিয়ালক জনায় আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰে। 1 -the family of the deceased has been informed about the incident by the police and the body is sent for postmortem to the civil hospital. আৰক্ষীৰ দ্বাৰা ঘটনাটোৰ বিষয়ে মৃতকৰ পৰিয়ালক জনোৱা হৈছে আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছে। আৰক্ষীৰ দ্বাৰা ঘটনাটোৰ বিষয়ে মৃতকৰ পৰিয়ালক জনোৱা হৈছে আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে সামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছে। 0 -koratala shiva is directing the film and it is being produced jointly by konidela productions and matinee entertainments. কোৰাটালা শিৱাই ছবিখন পৰিচালনা কৰিব আৰু ইয়াক কোনিডেলা প্ৰডাকচনছ্‌ আৰু মেটিনী এন্টাৰটেইনমেণ্টেছৰ দ্বাৰা যৌথভাৱে প্ৰযোজনা কৰা হ'ব। ছবিখন পৰিচালনা কোৰাটালা শিৱাৰ আৰু ইয়াক যুটীয়াভাৱে কোনিডেলা প্ৰডাকচনছ্‌ আৰু মেটিনী এন্টাৰটেইনমেণ্টেছে প্ৰযোজনা কৰিব। 1 -koratala shiva is directing the film and it is being produced jointly by konidela productions and matinee entertainments. কোৰাটালা শিৱাই ছবিখন পৰিচালনা কৰিব আৰু ইয়াক কোনিডেলা প্ৰডাকচনছ্‌ আৰু মেটিনী এন্টাৰটেইনমেণ্টেছৰ দ্বাৰা যৌথভাৱে প্ৰযোজনা কৰা হ'ব। কোৰাটালা শিৱাই ছবিখন প্রযোজনা কৰিব আৰু ইয়াক কোনিডেলা প্ৰডাকচনছ্‌ আৰু মেটিনী এন্টাৰটেইনমেণ্টেছৰ দ্বাৰা যৌথভাৱে পৰিচালনা কৰা হ'ব। 0 -gujarat: prime minister narendra modi arrives at ahmedabad airport to receive us president donald trump. গুজৰাট: প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন��দ্ৰ মোদীয়ে ইউ.এছ.-ৰ ৰাষ্ট্রপতি ড'নাল্ড ট্রাম্পক আদৰণি জনাবলৈ আহমেদাবাদ বিমানবন্দৰত উপস্থিত হৈছে। গুজৰাট: আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্রপতি ড'নাল্ড ট্রাম্পক আদৰণি জনাবলৈ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে আহমেদাবাদ বিমানবন্দৰত উপস্থিত হৈছে। 1 -gujarat: prime minister narendra modi arrives at ahmedabad airport to receive us president donald trump. গুজৰাট: প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ইউ.এছ.-ৰ ৰাষ্ট্রপতি ড'নাল্ড ট্রাম্পক আদৰণি জনাবলৈ আহমেদাবাদ বিমানবন্দৰত উপস্থিত হৈছে। গুজৰাট: প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে আমাৰ ৰাষ্ট্রপতি ড'নাল্ড ট্রাম্পক আদৰণি জনাবলৈ আহমেদাবাদ বিমানবন্দৰত উপস্থিত হৈছে। 0 -the film is produced by s. r. prakashbabu and s. r. prabhu under the banner dream warrior pictures. ছবিখন ড্রীম ওৱেৰিয়ৰ পিক্সাৰছৰ বেনাৰত প্ৰযোজনা কৰিছে এছ. আৰ. প্ৰকাশ বাবু আৰু এছ. আৰ. প্রভুই। ছবিখন এছ. আৰ. প্ৰকাশ বাবু আৰু এছ. আৰ. প্রভুই ড্রীম ওৱেৰিয়ৰ পিক্সাৰছৰ বেনাৰত প্ৰযোজনা কৰিছে। 1 -the film is produced by s. r. prakashbabu and s. r. prabhu under the banner dream warrior pictures. ছবিখন ড্রীম ওৱেৰিয়ৰ পিক্সাৰছৰ বেনাৰত প্ৰযোজনা কৰিছে এছ. আৰ. প্ৰকাশ বাবু আৰু এছ. আৰ. প্রভুই। ছবিখন ড্রীম ওৱেৰিয়ৰ পিক্সাৰছৰ বেনাৰত পৰিচালনা কৰিছে এছ. আৰ. প্ৰকাশ বাবু আৰু এছ. আৰ. প্রভুই। 0 -according to the police the accident was a head-on collision involving the two-wheeler and a lorry. পুলিচৰ মতে দুর্ঘটনাটো এখন ট্রাক আৰু এখন দুচকীয়া বাহনৰ মাজত হোৱা এক মুখামুখি সংঘর্ষ আছিল। পুলিচে কৈছে যে এখন ট্রাক আৰু এখন দুচকীয়া বাহনৰ মাজত এক মুখামুখি সংঘর্ষৰ ফলত দুর্ঘটনাটো সংঘটিত হৈছিল। 1 -according to the police the accident was a head-on collision involving the two-wheeler and a lorry. পুলিচৰ মতে দুর্ঘটনাটো এখন ট্রাক আৰু এখন দুচকীয়া বাহনৰ মাজত হোৱা এক মুখামুখি সংঘর্ষ আছিল। পুলিচৰ মতে দুর্ঘটনাটো এখন ট্রাক আৰু এখন দুচকীয়া বাহনৰ মাজত হোৱা এক মুখামুখি সংঘর্ষ নাছিল। 0 -first, you need to decide the kind of dress you'd want to sport. প্ৰথমতে আপুনি কি ধৰণৰ সাজ-পোছাক পিন্ধিব বিচাৰিব সেই বিষয়ে সিদ্ধান্ত ল’ব লাগিব। অপুনি কেনেকুৱা কাপোৰ পিন্ধিব বিচাৰে সেই বিষয়ে প্রথমে সিদ্ধান্ত ল'ব লাগিব। 1 -first, you need to decide the kind of dress you'd want to sport. প্ৰথমতে আপুনি কি ধৰণৰ সাজ-পোছাক পিন্ধিব বিচাৰিব সেই বিষয়ে সিদ্ধান্ত ল’ব লাগিব। প্ৰথমতে আপুনি কি ধৰণৰ চেণ্ডেল পিন্ধিব বিচাৰিব সেই বিষয়ে সিদ্ধান্ত ল’ব লাগিব। 0 -a picture of the same was once shared by dhoni's wife sakhi on her instagram account. এই একেই ছবিখন এবাৰ ধোনীৰ পত্নী সক্ষীয়ে তেওঁৰ ইন্ষ্টাগ্ৰাম একাউণ্টত শেয়াৰ কৰিছিল। এবাৰ ধোনীৰ পত্নী সক্ষীয়েও ন��জৰ ইন্ষ্টাগ্ৰামত এই একেই ছবিখন শেয়াৰ কৰিছিল। 1 -a picture of the same was once shared by dhoni's wife sakhi on her instagram account. এই একেই ছবিখন এবাৰ ধোনীৰ পত্নী সক্ষীয়ে তেওঁৰ ইন্ষ্টাগ্ৰাম একাউণ্টত শেয়াৰ কৰিছিল। এই একেই ছবিখন এবাৰ সাক্ষীৰ পত্নী ধোনীয়ে তেওঁৰ ইন্ষ্টাগ্ৰাম একাউণ্টত শেয়াৰ কৰিছিল। 0 -prime minister narendra modi hugs us president donald trump as he receives him at ahmedabad airport. আহমেদাবাদ বিমানবন্দৰত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ইউ.এছ.-ৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ডনাল্ড ট্ৰাম্পক আদৰি নিবলৈ অহাৰ সময়ত সাৱটি ধৰে। আহমেদাবাদ বিমানবন্দৰত আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ডনাল্ড ট্ৰাম্পক আদৰি নিবলৈ অহাৰ সময়ত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে তেওঁক সাৱটি ধৰে। 1 -prime minister narendra modi hugs us president donald trump as he receives him at ahmedabad airport. আহমেদাবাদ বিমানবন্দৰত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ইউ.এছ.-ৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ডনাল্ড ট্ৰাম্পক আদৰি নিবলৈ অহাৰ সময়ত সাৱটি ধৰে। আহমেদাবাদ বিমানবন্দৰত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে আমাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ডনাল্ড ট্ৰাম্পক আদৰি নিবলৈ অহাৰ সময়ত সাৱটি ধৰে। 0 -bjp mp mp babul supriyo is pitted against moon moon sen of the trinamool congress in the asansol lok sabha constituency. আসানসোল লোকসভা সমষ্টিত তৃণমূল কংগ্ৰেছৰ মুন মুন ছেনৰ বিৰুদ্ধে বিজেপি এম.পি. বাবুল সুপ্ৰিয়োক প্ৰক্ষেপ কৰা হৈছে। আসানসোল লোকসভা সমষ্টিত তৃণমূল কংগ্ৰেছৰ মুন মুন ছেনৰ বিৰুদ্ধে বিজেপি সাংসদ বাবুল সুপ্ৰিয়োই প্রতিদ্বন্দিতা কৰিব। 1 -bjp mp mp babul supriyo is pitted against moon moon sen of the trinamool congress in the asansol lok sabha constituency. আসানসোল লোকসভা সমষ্টিত তৃণমূল কংগ্ৰেছৰ মুন মুন ছেনৰ বিৰুদ্ধে বিজেপি এম.পি. বাবুল সুপ্ৰিয়োক প্ৰক্ষেপ কৰা হৈছে। আসানসোল লোকসভা সমষ্টিত তৃণমূল কংগ্ৰেছৰ বাবুল সুপ্রিয়োৰ বিৰুদ্ধে বিজেপি এম.পি. মুন মুন সেনক প্ৰক্ষেপ কৰা হৈছে। 0 -the traffic on the highway was blocked resulting in heavy traffic jam as long queues of vehicles were stranded on the highway. ঘাইপথটোত যান-বাহন চলাচল বন্ধ হৈ পৰিছিল যাৰ ফলত গাড়ীৰ দীঘল দীঘল লানি লাগি ঘাইপথত আৱদ্ধ হৈ পৰিছিল আৰু তীব্র যান-জঁটৰ সৃষ্টি হৈছিল। ঘাইপথটোত যান-বাহন চলাচল বন্ধ হৈ পৰিছিল আৰু গাড়ীবোৰ দীঘলীয়া শাৰীত ঘাইপথত আৱদ্ধ হৈ পৰি তীব্র যান-জঁটৰ সৃষ্টি হৈছিল। 1 -the traffic on the highway was blocked resulting in heavy traffic jam as long queues of vehicles were stranded on the highway. ঘাইপথটোত যান-বাহন চলাচল বন্ধ হৈ পৰিছিল যাৰ ফলত গাড়ীৰ দীঘল দীঘল লানি লাগি ঘাইপথত আৱদ্ধ হৈ পৰিছিল আৰু তীব্র যান-জঁটৰ সৃষ্টি হৈছিল। ঘাইপথটোত যান-বাহন চলাচল বন্ধ হৈ পৰিছিল যাৰ ফলত গাড়ীৰ দীঘল দীঘল লানি লাগি ঘাইপথত আৱদ্ধ হৈ পৰিছিল, কিন্তু এক তীব্র যান-জঁটৰ সৃষ্টি হোৱা নাছিল। 0 -the police have registered the case against the youths on the complaint lodged by the father of the girl. পুলিচে ছোৱালীজনীৰ পিতৃয়ে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত যুৱককেইজনৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে। ছোৱালীজনীৰ পিতৃয়ে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত যুৱককেইজনৰ বিৰুদ্ধে পুলিচৰ দ্বাৰা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। 1 -the police have registered the case against the youths on the complaint lodged by the father of the girl. পুলিচে ছোৱালীজনীৰ পিতৃয়ে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত যুৱককেইজনৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে। পুলিচে ছোৱালীজনীৰ মাতৃয়ে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত যুৱককেইজনৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে। 0 -alappuzha constituency covers seven assembly segments aroor, cherthala, alappuzha, ambalappuzha, haripad, kayamkulam and karunagappally. আলাপ্পুজা সমষ্টিয়ে সাতটা বিধানসভা খণ্ড আৰোৰ, চেৰথালা, আলাপ্পুজা, আম্বালপ্পুজা, হৰিপদ, কয়ামকুলাম আৰু কৰুণাগাপ্পল্লী সামৰি লৈছে। আলাপ্পুজা সমষ্টিত সাতটা বিধানসভা খণ্ড আৰোৰ, চেৰথালা, আলাপ্পুজা, আম্বালপ্পুজা, হৰিপদ, কয়ামকুলাম আৰু কৰুণাগাপ্পল্লী সামৰি লোৱা হৈছে। 1 -alappuzha constituency covers seven assembly segments aroor, cherthala, alappuzha, ambalappuzha, haripad, kayamkulam and karunagappally. আলাপ্পুজা সমষ্টিয়ে সাতটা বিধানসভা খণ্ড আৰোৰ, চেৰথালা, আলাপ্পুজা, আম্বালপ্পুজা, হৰিপদ, কয়ামকুলাম আৰু কৰুণাগাপ্পল্লী সামৰি লৈছে। আলাপ্পুজা সমষ্টিত সাতটা মহকুমা আৰোৰ, চেৰথালা, আলাপ্পুজা, আম্বালপ্পুজা, হৰিপদ, কয়ামকুলাম আৰু কৰুণাগাপ্পল্লী সামৰি লোৱা হৈছে। 0 -a case has been registered against him under the narcotics act, the police said. মাদক দ্ৰব্য আইনৰ অধীনত তেওঁৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে বুলি আৰক্ষীয়ে জনাইছিল। আৰক্ষীয়ে জনোৱা মতে তেওঁৰ বিৰুদ্ধে মাদক দ্ৰব্য আইনৰ অধীনত গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। 1 -a case has been registered against him under the narcotics act, the police said. মাদক দ্ৰব্য আইনৰ অধীনত তেওঁৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে বুলি আৰক্ষীয়ে জনাইছিল। মাদক দ্ৰব্য আইনৰ অধীনত তেওঁৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হোৱা নাই বুলি আৰক্ষীয়ে জনাইছিল। 0 -dr balwant singh dhillon, head of the department of guru nanak studies, guru nanak dev university, amritsar, delivered the lecture. অমৃত্সৰৰ গুৰু নানক দেৱ বিশ্ববিদ্যালয়ৰ গুৰু নানক শিক্ষা বিভাগৰ মুৰব্বী ডক্টৰ বলবন্ত সিং ধিল্লোনে এই ভাষণ প্রদান কৰিছিল। এই ভাষণ অমৃত্সৰৰ গুৰু নানক দেৱ বিশ্ববিদ্যালয়ৰ গুৰু নানক শিক্ষা বিভাগৰ মুৰব্বী ডক্টৰ বলবন্ত সিং ধিল্লোনৰ দ্বাৰা দিয়া হৈছিল। 1 -dr balwant singh dhillon, head of the department of guru nanak studies, guru nanak dev university, amritsar, delivered the lecture. অমৃত্সৰৰ গুৰু নানক দেৱ বিশ্ববিদ্যালয়ৰ গুৰু নানক শিক্ষা ���িভাগৰ মুৰব্বী ডক্টৰ বলবন্ত সিং ধিল্লোনে এই ভাষণ প্রদান কৰিছিল। গুৰু নানক দেৱ বিশ্ববিদ্যালয়ৰ গুৰু নানক শিক্ষা বিভাগৰ মুৰব্বী ডক্টৰ বলবন্ত সিং ধিল্লোনে অমৃত্সৰত এই ভাষণ প্রদান কৰিছিল। 0 -congress had suffered a humiliating defeat in the lok sabha elections, winning just 52 seats. কংগ্ৰেছে লোকসভা নিৰ্বাচনত মাত্ৰ ৫২ খন আসন লাভ কৰি এক অপমানজনক পৰাজয়ৰ সন্মুখীন হৈছিল। কংগ্রেছে লোকসভা নির্বাচনত শোচনীয়ভাবে পৰাজিত হৈছিল আৰু মাত্র ৫২ খন অসন হে লাভ কৰিছিল। 1 -congress had suffered a humiliating defeat in the lok sabha elections, winning just 52 seats. কংগ্ৰেছে লোকসভা নিৰ্বাচনত মাত্ৰ ৫২ খন আসন লাভ কৰি এক অপমানজনক পৰাজয়ৰ সন্মুখীন হৈছিল। কংগ্ৰেছে বিধানসভা নিৰ্বাচনত মাত্ৰ ৫২ খন আসন লাভ কৰি এক অপমানজনক পৰাজয়ৰ সন্মুখীন হৈছিল। 0 -prime minister narendra modi, bjp chief amit shah and others were present on the occasion. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী, বিজেপিৰ অধ্যক্ষ অমিত শ্বাহ আদি এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল। এই অনুস্থানত প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্র মোদী, বিজেপিৰ অধ্যক্ষ অমিত শ্বাহকে ধৰি অন্যান্য লোকো উপস্থিত থাকে। 1 -prime minister narendra modi, bjp chief amit shah and others were present on the occasion. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী, বিজেপিৰ অধ্যক্ষ অমিত শ্বাহ আদি এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী, বিজেপিৰ অধ্যক্ষ অমিত শ্বাহ আদি এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত নাছিল। 0 -kochi: the trial court has rejected a plea seeking cancellation of actor dileeps bail in the actress attack case. কোচি: আদালতে অভিনেত্ৰী আক্ৰমণৰ ঘটনাত অভিনেতা দিলীপৰ জামিন বাতিলৰ বাবে দাখিল কৰা আবেদন নাকচ কৰিছে। কোচি: অভিনেত্ৰী আক্ৰমণৰ ঘটনাত অভিনেতা দিলীপৰ জামিন বাতিলৰ বাবে দাখিল কৰা আবেদন আদালতৰ দ্বাৰা নাকচ কৰা হৈছে। 1 -kochi: the trial court has rejected a plea seeking cancellation of actor dileeps bail in the actress attack case. কোচি: আদালতে অভিনেত্ৰী আক্ৰমণৰ ঘটনাত অভিনেতা দিলীপৰ জামিন বাতিলৰ বাবে দাখিল কৰা আবেদন নাকচ কৰিছে। কোচি: আদালতে অভিনেত্ৰী আক্ৰমণৰ ঘটনাত অভিনেতা দিলীপৰ জামিন বাতিলৰ বাবে দাখিল কৰা আবেদন মঞ্জুৰ কৰিছে। 0 -the congress is set to form the government in madhya pradesh, rajasthan and chhattisgarh following assembly polls in the three states. মধ্য প্রদেশ, ৰাজস্থান আৰু ছত্তিশগড়ৰ বিধানসভা নির্বাচনৰ পিছত কংগ্রেছে ৰাজ্য তিনিখনত চৰকাৰ গঠন কৰিবলৈ সাজু হৈছে। মধ্য প্রদেশ, ৰাজস্থান আৰু ছত্তিশগড়ৰ বিধানসভা নির্বাচনত হোৱা জয়ৰ পিছত কংগ্রেছে ৰাজ্য তিনিখনত চৰকাৰ গঠন কৰিব। 1 -the congress is set to form the government in madhya pradesh, rajasthan and chhattisgarh following assembly polls in the three states. মধ্য প্রদেশ, ৰাজস্থান আৰু ছত্তিশগড়ৰ বিধানসভা নির্বাচনৰ পিছত কংগ্রেছে ৰাজ্য তিনিখনত চৰকাৰ গঠন কৰিবলৈ সাজু হৈছে। মধ্য প্রদেশ, ৰাজস্থান আৰু ছত্তিশগড়ৰ বিধানসভা নির্বাচনৰ বাবে কংগ্রেছ সাজু হৈছে। 0 -the bsp had already ditched the congress in the chhattisgarh, madhya pradesh and rajasthan assembly polls. বি.এছ.পি.-য়ে ইতিমধ্যে ছত্তিশগড়, মধ্যপ্রদেশ আৰু ৰাজস্থানৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছক ত্যাগ কৰিছিল। ছত্তিশগড়, মধ্যপ্রদেশ আৰু ৰাজস্থানৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছক ইতিমধ্যেই বি.এছ.পি.-য়ে ত্যাগ কৰিছিল। 1 -the bsp had already ditched the congress in the chhattisgarh, madhya pradesh and rajasthan assembly polls. বি.এছ.পি.-য়ে ইতিমধ্যে ছত্তিশগড়, মধ্যপ্রদেশ আৰু ৰাজস্থানৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছক ত্যাগ কৰিছিল। বি.এছ.পি.-য়ে ইতিমধ্যে ছত্তিশগড়, মধ্যপ্রদেশ আৰু ৰাজস্থানৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছক পৰাস্ত কৰিছিল। 0 -among others, industries minister ananta das and chief secretary ap padhi were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আন লোকসকলৰ ভিতৰত উদ্যোগ মন্ত্ৰী অনন্ত দাস আৰু মুখ্য সচিব এ.পি. পাঢ়ীও আছিল। এই অনুস্থানত উদ্যোগ মন্ত্রী অনন্ত দাস আৰু মুখ্য সচিব এ.পি. পাঢ়ীও উপস্থিত আছিল। 1 -among others, industries minister ananta das and chief secretary ap padhi were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আন লোকসকলৰ ভিতৰত উদ্যোগ মন্ত্ৰী অনন্ত দাস আৰু মুখ্য সচিব এ.পি. পাঢ়ীও আছিল। এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত নথকা আন লোকসকল হৈছে উদ্যোগ মন্ত্ৰী অনন্ত দাস আৰু মুখ্য সচিব এ.পি. পাঢ়ী। 0 -fire personnel and police reached the spot after getting news of the mishap. দুৰ্ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ পিছত ঘটনাস্থলীত অগ্নি নির্বাপক বাহিনী আৰু আৰক্ষী উপস্থিত হৈছিল। অগ্নি নির্বাপক বাহিনী আৰু আৰক্ষীয়ে দুৰ্ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত গৈ উপস্থিত হৈছিল। 1 -fire personnel and police reached the spot after getting news of the mishap. দুৰ্ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ পিছত ঘটনাস্থলীত অগ্নি নির্বাপক বাহিনী আৰু আৰক্ষী উপস্থিত হৈছিল। দুৰ্ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত সেনা বাহিনী আৰু আৰক্ষী উপস্থিত হৈছিল। 0 -the major contesting parties, the congress, the bjd and the bjp have fielded their contestants. কংগ্ৰেছ, বিজেডি আৰু বিজেপিৰ দৰে প্ৰধান প্রতিদ্বন্দী দলসমূহে নিজৰ নিজৰ প্ৰাৰ্থীক ঠিয় কৰাইছে। প্ৰধান প্রতিদ্বন্দী দল কংগ্ৰেছ, বিজেডি আৰু বিজেপিয়ে নিজৰ নিজৰ প্ৰাৰ্থী প্রক্ষেপ কৰিছে। 1 -the major contesting parties, the congress, the bjd and the bjp have fielded their contestants. কংগ্ৰেছ, বিজেডি আৰু বিজেপিৰ দৰে প্ৰধান প্রতিদ্বন্দী দলসমূহে নিজৰ নিজৰ প্ৰাৰ্থীক ঠিয় কৰাইছে। কংগ্ৰেছ, বিজেপি আৰু জে.ডি.ইউ.-ৰ দৰে প্ৰধান ���্রতিদ্বন্দী দলসমূহে নিজৰ নিজৰ প্ৰাৰ্থীক ঠিয় কৰাইছে। 0 -female candidates, sc, st, pwd and ex-serviceman candidates are exempted from payment of the fee. মহিলা প্ৰাৰ্থী, এছ.চি., এছ.টি., পি.ডব্লিউ.ডি. আৰু প্রাক্তন সেনা প্ৰাৰ্থীসকলৰ মাচুল আদায় দিয়াৰ পৰা ৰেহাই দিয়া হৈছে। মহিলা প্ৰাৰ্থী, এছ.চি., এছ.টি., পি.ডব্লিউ.ডি. আৰু প্রাক্তন সেনা প্ৰাৰ্থীসকলে মাচুল আদায় দিব নালাগে। 1 -female candidates, sc, st, pwd and ex-serviceman candidates are exempted from payment of the fee. মহিলা প্ৰাৰ্থী, এছ.চি., এছ.টি., পি.ডব্লিউ.ডি. আৰু প্রাক্তন সেনা প্ৰাৰ্থীসকলৰ মাচুল আদায় দিয়াৰ পৰা ৰেহাই দিয়া হৈছে। মহিলা প্ৰাৰ্থী, এছ.চি., এছ.টি., পি.ডব্লিউ.ডি. আৰু প্রাক্তন সেনা প্ৰাৰ্থীসকলেও মাচুল আদায় দিয়াৰ পৰা ৰেহাই পোৱা নাই। 0 -according to the uk government guidelines anyone arriving from overseas will have to remain in quarantine for 14 days ব্রিটেন চৰকাৰৰ নির্দেশনা অনুসৰি বিদেশৰ পৰা অহা যিকোনো ব্যক্তিয়ে ১৪ দিনৰ বাবে কোৱাৰেন্টাইনত থাকিব লাগিব। বিদেশৰ পৰা অহা সকলো ব্যক্তিয়ে ১৪ দিনৰ বাবে কোৱাৰেন্টাইনত থাকিব লাগিব বুলি ব্রিটেন চৰকাৰে নির্দেশনা জাৰি কৰিছে। 1 -according to the uk government guidelines anyone arriving from overseas will have to remain in quarantine for 14 days ব্রিটেন চৰকাৰৰ নির্দেশনা অনুসৰি বিদেশৰ পৰা অহা যিকোনো ব্যক্তিয়ে ১৪ দিনৰ বাবে কোৱাৰেন্টাইনত থাকিব লাগিব। ব্রিটেন চৰকাৰৰ নির্দেশনা অনুসৰি বিদেশলৈ যোৱা যিকোনো ব্যক্তিয়ে ১৪ দিনৰ বাবে কোৱাৰেন্টাইনত থাকিব লাগিব। 0 -all through the week, pakistani troops fired small arms and mortar shells along the loc in poonch district, the indian army said. গোটেই সপ্তাহজুৰি পাকিস্তানী সৈন্যই পুঞ্চ জিলাত এল.ও.চি.-ৰ ওচৰত ক্ষুদ্ৰ অস্ত্ৰ আৰু মৰ্টাৰেৰে গোলাবর্ষণ কৰিছিল বুলি ভাৰতীয় সেনাই জনাইছিল। ভাৰতীয় সেনাই জনোৱা মতে গোটেই সপ্তাহজুৰি পাকিস্তানী সৈন্যই পুঞ্চ জিলাত এল.ও.চি.-ৰ ওচৰত ক্ষুদ্ৰ অস্ত্ৰৰে গুলিচালনা কৰাৰ লগতে মৰ্টাৰেৰে গোলাবর্ষণ কৰিছিল। 1 -all through the week, pakistani troops fired small arms and mortar shells along the loc in poonch district, the indian army said. গোটেই সপ্তাহজুৰি পাকিস্তানী সৈন্যই পুঞ্চ জিলাত এল.ও.চি.-ৰ ওচৰত ক্ষুদ্ৰ অস্ত্ৰ আৰু মৰ্টাৰেৰে গোলাবর্ষণ কৰিছিল বুলি ভাৰতীয় সেনাই জনাইছিল। গোটেই সপ্তাহজুৰি ভাৰতীয় সৈন্যই পুঞ্চ জিলাত এল.ও.চি.-ৰ ওচৰত ক্ষুদ্ৰ অস্ত্ৰ আৰু মৰ্টাৰেৰে গোলাবর্ষণ কৰিছিল বুলি পাকিস্তানী সেনাই জনাইছিল। 0 -dhoni last played for india in the world cup semi-final against new zealand in july last year যোৱা বছৰ নিউজিলেণ্ডৰ বিৰুদ্ধে বিশ্বকাপ চেমিফাইনেলত ধোনীয়ে শেষবাৰৰ বাবে ভাৰতৰ হৈ খেলিছিল। ধোনীয়ে ভাৰতৰ হৈ শেষবাৰৰ বাবে খেলিছিল যোৱা বছৰ নিউজিলেণ্ডৰ বিৰুদ্ধে বিশ্বকাপ চেমিফাইনেলত। 1 -dhoni last played for india in the world cup semi-final against new zealand in july last year যোৱা বছৰ নিউজিলেণ্ডৰ বিৰুদ্ধে বিশ্বকাপ চেমিফাইনেলত ধোনীয়ে শেষবাৰৰ বাবে ভাৰতৰ হৈ খেলিছিল। যোৱা বছৰ ভাৰতৰ বিৰুদ্ধে বিশ্বকাপ চেমিফাইনেলত ধোনীয়ে শেষবাৰৰ বাবে নিউজিলেণ্ডৰ হৈ খেলিছিল। 0 -new delhi: the congress has strongly criticized prime minister narendra modi over his communal remarks against rahul gandhi. নতুন দিল্লীঃ ৰাহুল গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে কৰা সাম্প্রদায়িক মন্তব্যক লৈ কংগ্ৰেছে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীক কঠোৰ সমালোচনা কৰিছে। নতুন দিল্লী: কংগ্রেছে নৰেন্দ্র মোদীক ৰাহুল গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে তেওঁ কৰা সাম্প্রদায়িক মন্তব্যক লৈ কঠোৰভাৱে সমালোচনা কৰিছিল। 1 -new delhi: the congress has strongly criticized prime minister narendra modi over his communal remarks against rahul gandhi. নতুন দিল্লীঃ ৰাহুল গান্ধীৰ বিৰুদ্ধে কৰা সাম্প্রদায়িক মন্তব্যক লৈ কংগ্ৰেছে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীক কঠোৰ সমালোচনা কৰিছে। নতুন দিল্লীঃ নৰেন্দ্র মোদীৰ বিৰুদ্ধে কৰা সাম্প্রদায়িক মন্তব্যক লৈ কংগ্রেছে প্ৰধানমন্ত্ৰী ৰাহুল গান্ধীক কঠোৰ সমালোচনা কৰিছে। 0 -thiruvananthapuram: devaswom minister kadakampally surendran said that bjp state president p. s. sreedharan pillai is a shrewd lawyer. থিৰুৱনন্তপুৰম: দেৱস্বমৰ মন্ত্রী কদকম্পল্লী সুৰেন্দৰনে কৈছিল যে বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি পি. এছ. শ্রীধৰণ পিল্লাই এগৰাকী চতুৰ উকীল। থিৰুৱনন্তপুৰম: দেৱস্বমৰ মন্ত্রী কদকম্পল্লী সুৰেন্দৰনে বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি পি. এছ. শ্রীধৰণ পিল্লাই এগৰাকী চতুৰ উকীল বুলি কৈছিল। 1 -thiruvananthapuram: devaswom minister kadakampally surendran said that bjp state president p. s. sreedharan pillai is a shrewd lawyer. থিৰুৱনন্তপুৰম: দেৱস্বমৰ মন্ত্রী কদকম্পল্লী সুৰেন্দৰনে কৈছিল যে বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি পি. এছ. শ্রীধৰণ পিল্লাই এগৰাকী চতুৰ উকীল। থিৰুৱনন্তপুৰম: দেৱস্বমৰ মন্ত্রী পি. এছ. শ্রীধৰণ পিল্লাই কৈছিল যে বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি কদকম্পল্লী সুৰেন্দৰন এগৰাকী চতুৰ উকীল। 0 -this film has raashi khanna, aishwarya rajesh, catherine tresa and izabella leite in the female lead roles. এই ছবিখনত ৰাশী খান্না, ঐশ্বৰ্য ৰাজেশ, কেথেৰিন ট্ৰেছা আৰু ইজাবেলা লেইটেয়ে মহিলাৰ মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে। ৰাশী খান্না, ঐশ্বৰ্য ৰাজেশ, কেথেৰিন ট্ৰেছা আৰু ইজাবেলা লেইটেয়ে এই ছবিখনত মহিলাৰ মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে। 1 -this film has raashi khanna, aishwarya rajesh, catherine tresa and izabella leite in the female lead roles. এই ছবিখনত ৰাশী খান্না, ঐশ্বৰ্য ৰাজেশ, কেথেৰিন ট্ৰেছা আৰু ইজাবেলা লেইটেয়ে মহিলাৰ মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে। এই ছবিখনত ৰাশী খান্না, ঐশ্বৰ্য ৰাজেশ, কেথেৰিন ট্ৰেছা আৰু ইজাবেলা লেইটেয়ে মহিলাৰ চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে। 0 -lie on your back with your knees bent and your feet flat on the floor. আপোনাৰ আঠু দুটা ভাজ লগাই আৰু আপোনাৰ ভৰি পতা দুখন মজিয়াত সমানকৈ ৰাখি চিত হৈ শুই যাওঁক। আপোনাৰ আঠু দুটা ভাজ লগাই ভৰিৰ পতা দুখন মজিয়াত সমানকৈ ৰাখি চিত হৈ শুই যাওঁক। 1 -lie on your back with your knees bent and your feet flat on the floor. আপোনাৰ আঠু দুটা ভাজ লগাই আৰু আপোনাৰ ভৰি পতা দুখন মজিয়াত সমানকৈ ৰাখি চিত হৈ শুই যাওঁক। আপোনাৰ আঠু দুটা ভাজ লগাই আৰু আপোনাৰ ভৰি দুখন মজিয়াৰ পৰা ওপৰত দাঙি ৰাখি চিত হৈ শুই যাওঁক। 0 -following this, the then assembly speaker k r ramesh kumar had disqualified the mlas. ইয়াৰ পিছতে তেতিয়াৰ বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ কে আৰ ৰমেশ কুমাৰে বিধায়ককেইগৰাকীক অযোগ্য ঘোষণা কৰিছিল। তেতিয়াৰ বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ কে আৰ ৰমেশ কুমাৰে এই ঘটনাৰ পিছতেই বিধায়ককেইগৰাকীক অযোগ্য বুলি ঘোষণা কৰিছিল। 1 -following this, the then assembly speaker k r ramesh kumar had disqualified the mlas. ইয়াৰ পিছতে তেতিয়াৰ বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ কে আৰ ৰমেশ কুমাৰে বিধায়ককেইগৰাকীক অযোগ্য ঘোষণা কৰিছিল। ইয়াৰ পিছতে তেতিয়াৰ বিধানসভাৰ অধ্যক্ষ কে আৰ ৰমেশ কুমাৰে বিধায়ককেইগৰাকীক যোগ্য ঘোষণা কৰিছিল। 0 -in the chart making contest, sukhdeep singh, gurdeep singh and hardeep kumar won the first, second and third positions, respectively. চাৰ্ট নিৰ্মাণ প্ৰতিযোগিতাত সুখদীপ সিং, গুৰদীপ সিং আৰু হৰদীপ কুমাৰে ক্ৰমে প্ৰথম, দ্বিতীয় আৰু তৃতীয় স্থান লাভ কৰে। চাৰ্ট নিৰ্মাণ প্ৰতিযোগিতাত সুখদীপ সিঙে প্রথম, গুৰদীপ সিঙে দ্বিতীয় আৰু হৰদীপ কুমাৰে তৃতীয় স্থান লাভ কৰে। 1 -in the chart making contest, sukhdeep singh, gurdeep singh and hardeep kumar won the first, second and third positions, respectively. চাৰ্ট নিৰ্মাণ প্ৰতিযোগিতাত সুখদীপ সিং, গুৰদীপ সিং আৰু হৰদীপ কুমাৰে ক্ৰমে প্ৰথম, দ্বিতীয় আৰু তৃতীয় স্থান লাভ কৰে। চাৰ্ট নিৰ্মাণ প্ৰতিযোগিতাত হৰদীপ কুমাৰ, সুখদীপ সিং আৰু গুৰদীপ সিঙে ক্ৰমে প্ৰথম, দ্বিতীয় আৰু তৃতীয় স্থান লাভ কৰে। 0 -mr kuldip singh chandi, additional deputy commissioner, development, and mr gulzar singh sandhu, chief agriculture officer, were also present. এই অনুষ্ঠানত অতিৰিক্ত উপায়ুক্ত (উন্নয়ন) শ্রী কুলদীপ সিং চন্ডী আৰু মুখ্য কৃষি বিষয়া শ্রী গুলজাৰ সিং চন্দুও উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত অতিৰিক্ত উপায়ুক্ত (উন্নয়ন) শ্রী কুলদীপ সিং চন্ডী আৰু মুখ্য কৃষি বিষয়া শ্রী গুলজাৰ সিং চন্দুও উপস্থিত থকা দেখা গৈছিল। 1 -mr kuldip singh chandi, additional deputy commissioner, development, and mr gulzar singh sandhu, chief agriculture officer, were also present. এই অনুষ্ঠানত অতিৰিক্ত উপায়ুক্ত (উন্নয়ন) শ্রী কুলদীপ স���ং চন্ডী আৰু মুখ্য কৃষি বিষয়া শ্রী গুলজাৰ সিং চন্দুও উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত অতিৰিক্ত উপায়ুক্ত (উন্নয়ন) শ্রী কুলদীপ সিং চন্ডী আৰু মুখ্য কৃষি বিষয়া শ্রী গুলজাৰ সিং চন্দুও উপস্থিত নাছিল। 0 -top leaders of the congress, including sonia gandhi, rahul gandhi and prime minister manmohan singh, will take part in the session. বৈঠকত ছোনিয়া গান্ধী, ৰাহুল গান্ধী আৰু প্রধানমন্ত্রী মনমোহন সিঙকে ধৰি কংগ্ৰেছৰ শীৰ্ষ নেতাসকলে অংশগ্রহণ কৰিব। বৈঠকত অংশগ্রহণ কৰিব ছোনিয়া গান্ধী, ৰাহুল গান্ধী আৰু প্রধানমন্ত্রী মনমোহন সিঙকে ধৰি কংগ্ৰেছৰ শীৰ্ষ নেতাসকলে। 1 -top leaders of the congress, including sonia gandhi, rahul gandhi and prime minister manmohan singh, will take part in the session. বৈঠকত ছোনিয়া গান্ধী, ৰাহুল গান্ধী আৰু প্রধানমন্ত্রী মনমোহন সিঙকে ধৰি কংগ্ৰেছৰ শীৰ্ষ নেতাসকলে অংশগ্রহণ কৰিব। বৈঠকত ছোনিয়া গান্ধী, ৰাহুল গান্ধী আৰু প্রধানমন্ত্রী মনমোহন সিঙকে ধৰি কংগ্ৰেছৰ শীৰ্ষ নেতাসকলে ভাষণ দিব। 0 -among others who attended the meeting were jagtar singh bhullar, bahadur singh kang, nirmal singh kang, sikander singh dhillon and sohan singh. বৈঠকত উপস্থিত থকা অন্যান্য লোকসকল আছিল জগতৰ সিং ভুল্লাৰ, বাহাদুৰ সিং কাং, নির্মল সিং কাং, চিকন্দৰ সিং ধিল্লোন আৰু সোহন সিং। জগতৰ সিং ভুল্লাৰ, বাহাদুৰ সিং কাং, নির্মল সিং কাং, চিকন্দৰ সিং ধিল্লোন আৰু সোহন সিং আদিও বৈঠকত উপস্থিত আছিল। 1 -among others who attended the meeting were jagtar singh bhullar, bahadur singh kang, nirmal singh kang, sikander singh dhillon and sohan singh. বৈঠকত উপস্থিত থকা অন্যান্য লোকসকল আছিল জগতৰ সিং ভুল্লাৰ, বাহাদুৰ সিং কাং, নির্মল সিং কাং, চিকন্দৰ সিং ধিল্লোন আৰু সোহন সিং। বৈঠকত উপস্থিত নথকা অন্যান্য লোকসকল আছিল জগতৰ সিং ভুল্লাৰ, বাহাদুৰ সিং কাং, নির্মল সিং কাং, চিকন্দৰ সিং ধিল্লোন আৰু সোহন সিং। 0 -on this occasion senior leaders maheshinder singh grewal, mla from sahnewal sharanjit dhillon, ex-mla ranjit singh dhillon besides several others were present. এই অনুষ্ঠানত জ্যেষ্ঠ নেতা মহেশিন্দৰ সিং গ্ৰেৱাল, সাহনেৱালৰ বিধায়ক চৰঞ্জিৎ ধিল্লো, প্ৰাক্তন বিধায়ক ৰঞ্জিত সিং ধিল্লোৰ লগতে আন বহুটো লোক উপস্থিত থাকে। জ্যেষ্ঠ নেতা মহেশিন্দৰ সিং গ্ৰেৱাল, সাহনেৱালৰ বিধায়ক চৰঞ্জিৎ ধিল্লো, প্ৰাক্তন বিধায়ক ৰঞ্জিত সিং ধিল্লোৰ লগতে আন বহুটো লোক এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থাকে। 1 -on this occasion senior leaders maheshinder singh grewal, mla from sahnewal sharanjit dhillon, ex-mla ranjit singh dhillon besides several others were present. এই অনুষ্ঠানত জ্যেষ্ঠ নেতা মহেশিন্দৰ সিং গ্ৰেৱাল, সাহনেৱালৰ বিধায়ক চৰঞ্জিৎ ধিল্লো, প্ৰাক্তন বিধায়ক ৰঞ্জিত সিং ধিল্লোৰ লগতে আন বহুটো লোক উপস্থিত থাকে। এই অনুষ্ঠানত জ্যেষ্ঠ নেতা মহেশ���ন্দৰ সিং গ্ৰেৱাল, সাহনেৱালৰ বিধায়ক চৰঞ্জিৎ ধিল্লো, প্ৰাক্তন বিধায়ক ৰঞ্জিত সিং ধিল্লোৰ লগতে আন বহুটো লোক অনুপস্থিত আছিল। 0 -chief minister pinarayi vijayan, cpm state secretary kodiyeri balakrishnan and cpi state secretary kanam rajendran are attending the meeting. মুখ্যমন্ত্রী পিন্নাৰী বিজয়ন, চি.পি.এম.-ৰ ৰাজ্যিক সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণণ আৰু চি.পি.আই.-ৰ ৰাজ্যিক সচিব কানম ৰাজেন্দ্রনে বৈঠকখনত অংশ ল'ব। বৈঠকত মুখ্যমন্ত্রী পিন্নাৰী বিজয়ন, চি.পি.এম.-ৰ ৰাজ্যিক সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণণ আৰু চি.পি.আই.-ৰ ৰাজ্যিক সচিব কানম ৰাজেন্দ্রন উপস্থিত থাকিব। 1 -chief minister pinarayi vijayan, cpm state secretary kodiyeri balakrishnan and cpi state secretary kanam rajendran are attending the meeting. মুখ্যমন্ত্রী পিন্নাৰী বিজয়ন, চি.পি.এম.-ৰ ৰাজ্যিক সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণণ আৰু চি.পি.আই.-ৰ ৰাজ্যিক সচিব কানম ৰাজেন্দ্রনে বৈঠকখনত অংশ ল'ব। বৈঠকত মুখ্যমন্ত্রী পিন্নাৰী বিজয়ন, চি.পি.এম.-ৰ ৰাজ্যিক সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণণ আৰু চি.পি.আই.-ৰ ৰাজ্যিক সচিব কানম ৰাজেন্দ্রন উপস্থিত নাথাকে। 0 -when hot, add the onion, celery, ginger, garlic, peppercorns and chilli. গৰম হ'লে পিয়াজ, চাটনি লাই, আদা, নহৰু, জালুক আৰু জলকীয়া দি দিব। পিয়াজ, চাটনি লাই, আদা, নহৰু, জালুক আৰু জলকীয়াখিনি গৰম হোৱাৰ পিছত দি দিব। 1 -when hot, add the onion, celery, ginger, garlic, peppercorns and chilli. গৰম হ'লে পিয়াজ, চাটনি লাই, আদা, নহৰু, জালুক আৰু জলকীয়া দি দিব। গৰম হোৱালৈ পিয়াজ, চাটনি লাই, আদা, নহৰু, জালুক আৰু জলকীয়াখিনি সাজু ৰাখক। 0 -ram charan is set to play a cameo in pawan kalyan's next movie under krish's direction. কৃষে পৰিচালনা কৰা পবন কল্যাণৰ পৰৱৰ্তী চলচিত্ৰত এটা কেমিয়ো চৰিত্ৰত ৰাম চৰণে অভিনয় কৰিব। পৱন কল্যাণৰ পৰৱর্তী ছবি, যিখন কৃষে পৰিচালনা কৰিব, তাত ৰাম চৰণে এটা কেমিয়ো চৰিত্রত অভিনয় কৰিব। 1 -ram charan is set to play a cameo in pawan kalyan's next movie under krish's direction. কৃষে পৰিচালনা কৰা পবন কল্যাণৰ পৰৱৰ্তী চলচিত্ৰত এটা কেমিয়ো চৰিত্ৰত ৰাম চৰণে অভিনয় কৰিব। পৱন কল্যাণৰ পৰিচালনা কৰা কৃষৰ পৰৱৰ্তী চলচিত্ৰত এটা কেমিয়ো চৰিত্ৰত ৰাম চৰণে অভিনয় কৰিব। 0 -notices were also issued to the chief secretary, home secretary and law secretary in this regard. এই সন্দৰ্ভত মুখ্য সচিব, গৃহ সচিব আৰু আইন সচিবকো জাননী জাৰি কৰা হৈছিল। মুখ্য সচিব, গৃহ সচিব আৰু আইন সচিবকো এই সন্দৰ্ভত জাননী জাৰি কৰা হৈছিল। 1 -notices were also issued to the chief secretary, home secretary and law secretary in this regard. এই সন্দৰ্ভত মুখ্য সচিব, গৃহ সচিব আৰু আইন সচিবকো জাননী জাৰি কৰা হৈছিল। এই সন্দৰ্ভত মুখ্য সচিব আৰু আইন সচিবক জাননী জাৰি কৰা হৈছিল। 0 -on receiving the information, the police rushed to the spot and recovered the body. এই বাতৰি পোৱাৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল। খবৰ পাই আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল। 1 -on receiving the information, the police rushed to the spot and recovered the body. এই বাতৰি পোৱাৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল। এই বাতৰি পোৱাৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰি মৰোণত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্রেৰণ কৰিছিল। 0 -the body of the deceased was handed over to his family after post mortem. মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ পিছতে মৃতদেহটো তেওঁৰ পৰিয়ালৰ হাতত হস্তান্তৰ কৰা হয়। মৰণোত্তৰ পৰীক্ষা কৰি মৃতদেহটো তেওঁৰ পৰিয়ালৰ হাতত হস্তান্তৰ কৰা হয়। 1 -the body of the deceased was handed over to his family after post mortem. মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ পিছতে মৃতদেহটো তেওঁৰ পৰিয়ালৰ হাতত হস্তান্তৰ কৰা হয়। মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ পিছতে মৃতদেহটো আৰক্ষীৰ হাতত হস্তান্তৰ কৰা হয়। 0 -an appeal has been filed in the supreme court against madras high court order banning tiktok app. টিকট'ক এপ নিষিদ্ধ কৰাৰ মাদ্ৰাছ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ নির্দেশৰ বিৰুদ্ধে উচ্চতম ন্যায়ালয়ত আবেদন দাখিল কৰা হৈছে। মাদ্ৰাছ উচ্চ ন্যায়ালয়ে টিকট'ক এপ নিষিদ্ধ কৰাৰ যি নির্দেশ দিছে তাৰ বিৰুদ্ধে উচ্চতম ন্যায়ালয়ত আবেদন দাখিল কৰা হৈছে। 1 -an appeal has been filed in the supreme court against madras high court order banning tiktok app. টিকট'ক এপ নিষিদ্ধ কৰাৰ মাদ্ৰাছ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ নির্দেশৰ বিৰুদ্ধে উচ্চতম ন্যায়ালয়ত আবেদন দাখিল কৰা হৈছে। টিকট'ক এপ নিষিদ্ধ কৰাৰ উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ নির্দেশৰ বিৰুদ্ধে মাদ্রাছ উচ্চ ন্যায়ালয়ত আবেদন দাখিল কৰা হৈছে। 0 -prime minister, shri narendra modi has greeted the nation on the auspicious occasion of diwali. প্ৰধানমন্ত্ৰী শ্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে দেশবাসীক দেৱালীৰ এই শুভ মূহুর্তত শুভেচ্ছা জ্ঞাপন কৰিছে। প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্র মোদীয়ে দেশবাসীক দেৱালীৰ শুভেচ্ছা জ্ঞাপন কৰিছে। 1 -prime minister, shri narendra modi has greeted the nation on the auspicious occasion of diwali. প্ৰধানমন্ত্ৰী শ্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে দেশবাসীক দেৱালীৰ এই শুভ মূহুর্তত শুভেচ্ছা জ্ঞাপন কৰিছে। প্ৰধানমন্ত্ৰী শ্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে দেশবাসীক দেৱালীৰ আগমূহুর্তত শুভেচ্ছা জ্ঞাপন কৰিছে। 0 -with polling dates for the delhi assembly election nearing, political parties are busy campaigning and rallying all across the state. দিল্লী বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগ্ৰহণৰ দিন ওচৰ চাপি অহাৰ সময়ত ৰাজনৈতিক দলসমূহ সমগ্ৰ ৰাজ্যতে প্রচাৰ অভিযান আৰু সমদল উলিওৱাত ব্যস্ত হৈ আছে। দিল্লী বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগ্ৰহণৰ দিন ওচৰ চাপি অহাৰ লগে লগে ৰাজনৈতিক দলসমূহেও সমগ্ৰ ৰাজ্যতে প্রচাৰ অভিযান আৰু সমদল উলিওৱাত ব্যস্ত পৰিছে। 1 -with polling dates for the delhi assembly election nearing, political parties are busy campaigning and rallying all across the state. দিল্লী বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগ্ৰহণৰ দিন ওচৰ চাপি অহাৰ সময়ত ৰাজনৈতিক দলসমূহ সমগ্ৰ ৰাজ্যতে প্রচাৰ অভিযান আৰু সমদল উলিওৱাত ব্যস্ত হৈ আছে। দিল্লী বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগ্ৰহণৰ দিন ওচৰ চাপি অহাৰ সময়ত ৰাজনৈতিক দলসমূহ সমগ্ৰ ৰাজ্যতে প্রচাৰ অভিযান আৰু সমদল উলিওৱাত ব্যস্ত হৈ আছে। 0 -after saaho, prabhas immediately started working on an exciting film under the direction of radha krishna kumar. ছাহোৰ পিছতেই প্রভাসে ৰাধা কৃষ্ণ কুমাৰৰ পৰিচালনাত এখন ৰোমাঞ্চকৰ ছবিৰ কাম আৰম্ভ কৰিছিল। প্রভাসে ছাহোৰ পিছতেই ৰাধা কৃষ্ণ কুমাৰৰ পৰিচালনাত এখন ৰোমাঞ্চকৰ ছবিৰ কাম আৰম্ভ কৰিছিল। 1 -after saaho, prabhas immediately started working on an exciting film under the direction of radha krishna kumar. ছাহোৰ পিছতেই প্রভাসে ৰাধা কৃষ্ণ কুমাৰৰ পৰিচালনাত এখন ৰোমাঞ্চকৰ ছবিৰ কাম আৰম্ভ কৰিছিল। ছাহোৰ অগতে প্রভাসে ৰাধা কৃষ্ণ কুমাৰৰ পৰিচালনাত এখন ৰোমাঞ্চকৰ ছবিৰ কাম আৰম্ভ কৰিছিল। 0 -new delhi: prime minister narendra modi will embark on a two-day visit to the maldives. নতুন দিল্লী: প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে মালদ্বীপলৈ এক দুদিনীয়া ভ্ৰমণত যাব। নতুন দিল্লী: প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে দুদিনৰ বাবে মালদ্বীপ ভ্ৰমণলৈ যাব। 1 -new delhi: prime minister narendra modi will embark on a two-day visit to the maldives. নতুন দিল্লী: প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে মালদ্বীপলৈ এক দুদিনীয়া ভ্ৰমণত যাব। নতুন দিল্লী: প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে মালদ্বীপলৈ এক দুদিনীয়া ভ্ৰমণত গৈছিল। 0 -the untimely death of the legendary actress sridevi has left her family and fans in shock. কিংবদন্তি অভিনেত্ৰী শ্ৰীদেৱীৰ অকাল মৃত্যুৱে তেওঁৰ পৰিয়াল আৰু অনুৰাগীসকলক স্তম্ভিত কৰি তুলিছে। বিখ্যাত অভিনেত্ৰী শ্ৰীদেৱীৰ অকাল মৃত্যুত তেওঁৰ পৰিয়াল আৰু অনুৰাগীসকলক হৈছে। 1 -the untimely death of the legendary actress sridevi has left her family and fans in shock. কিংবদন্তি অভিনেত্ৰী শ্ৰীদেৱীৰ অকাল মৃত্যুৱে তেওঁৰ পৰিয়াল আৰু অনুৰাগীসকলক স্তম্ভিত কৰি তুলিছে। কিংবদন্তি অভিনেত্ৰী শ্ৰীদেৱীৰ অকাল মৃত্যুৱে তেওঁৰ পৰিয়াল আৰু অনুৰাগীসকলক দুঃখিত কৰি তুলিছে। 0 -the sudden death of bollywood actress sridevi came in as a shock to the whole nation. বলিউড অভিনেত্ৰী শ্ৰীদেবীৰ আকস্মিক মৃত্যুত সমগ্ৰ দেশেই আশ্চৰ্য্যচকিত হৈছিল। বলিউড অভিনেত্ৰী শ্ৰীদেবীৰ আকস্মিক মৃত্যুৱে সমগ্র দেশখনকে আচৰিত কৰি তুলিছিল। 1 -the sudden death of bollywood actress sridevi came in as a shock to the whole nation. বলিউড অভিনেত্ৰী শ্ৰীদেবীৰ আকস্মিক মৃত্যুত সমগ্ৰ দেশেই আশ্চৰ্য্যচকিত হৈছিল। বলিউড অভিনেত্ৰী শ্ৰীদেবীৰ আকস্মিক মৃত্যু কাৰো বাবে আশ্চর্যজনক ঘটনা নাছিল। 0 -as elections to the lok sabha draw near, the atmosphere in the country turns distinctly political. লোকসভা নিৰ্বাচন ওচৰ চাপি অহাৰ লগে লগে সমগ্ৰ দেশৰে বাতাবৰণত এক নিশ্চিত ৰাজনৈতিক অভাস দেখা গৈছে। লোকসভা নিৰ্বাচন ওচৰ চাপি অহাৰ লগে লগে সমগ্ৰ দেশতে স্পষ্ট ৰূপত এক ৰাজনৈতিক বাতাবৰণ সৃষ্টি হোৱা দেখা গৈছে। 1 -as elections to the lok sabha draw near, the atmosphere in the country turns distinctly political. লোকসভা নিৰ্বাচন ওচৰ চাপি অহাৰ লগে লগে সমগ্ৰ দেশৰে বাতাবৰণত এক নিশ্চিত ৰাজনৈতিক অভাস দেখা গৈছে। লোকসভা নিৰ্বাচন ওচৰ চাপি অহা স্বত্বেও সমগ্ৰ দেশৰে বাতাবৰণ সম্পূর্ণৰূপে ৰাজনৈতিক হৈ উঠা নাই। 0 -he has complained regarding this several times to the senior police officials but no action was taken. তেওঁ এই সন্দৰ্ভত বহুবাৰ পুলিচৰ উচ্চ পদস্থ বিষয়াসকলক জনাইছিল যদিও কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা লোৱা হোৱা নাছিল। তেওঁ কেইবাবাৰো এই বিষয়ে পুলিচৰ উচ্চ পদস্থ বিষয়াসকলক জনাইছিল যদিও তেওঁলোকে কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা লোৱা নাছিল। 1 -he has complained regarding this several times to the senior police officials but no action was taken. তেওঁ এই সন্দৰ্ভত বহুবাৰ পুলিচৰ উচ্চ পদস্থ বিষয়াসকলক জনাইছিল যদিও কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা লোৱা হোৱা নাছিল। তেওঁ এই সন্দৰ্ভত বহুবাৰ পুলিচৰ উচ্চ পদস্থ বিষয়াসকলক জনাইছিল আৰু অৱশেষত কিবা ব্যৱস্থা লোৱা হৈছিল। 0 -home minister amit shah in parliament proposed revoking article 370, which gives jammu and kashmir special status. গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহে সংসদত ৩৭০ নং ধাৰা বাতিলৰ প্ৰস্তাৱ আগবঢ়াইছিল যিটোৱে জাম্মু-কাশ্মীৰক বিশেষাধিকাৰ দিয়ে। সংসদত গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহে জাম্মু-কাশ্মীৰক বিশেষ অধিকাৰ দিয়া ৩৭০ নং ধাৰা বাতিলৰ প্ৰস্তাৱ আগবঢ়াইছিল। 1 -home minister amit shah in parliament proposed revoking article 370, which gives jammu and kashmir special status. গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহে সংসদত ৩৭০ নং ধাৰা বাতিলৰ প্ৰস্তাৱ আগবঢ়াইছিল যিটোৱে জাম্মু-কাশ্মীৰক বিশেষাধিকাৰ দিয়ে। গৃহমন্ত্ৰী অমিত শ্বাহে সংসদত ৩৭০ নং ধাৰা প্রৱর্তনৰ প্ৰস্তাৱ আগবঢ়াইছিল যিটোৱে জাম্মু-কাশ্মীৰক বিশেষাধিকাৰ দিয়ে। 0 -the state has been split into two union territories (uts), jammu and kashmir and ladakh. ৰাজ্যখনক দুটা কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চল (ইউ.টি.)-ত বিভক্ত কৰা হৈছে, জম্মু-কাশ্মীৰ আৰু লাদাখ। ৰাজ্যখনক দুটা কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চল, জম্মু-কাশ্মীৰ আৰু লাদাখত বিভক্ত কৰা হৈছে। 1 -the state has been split into two union territories (uts), jammu and kashmir and ladakh. ৰাজ্যখনক দুটা কেন��দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চল (ইউ.টি.)-ত বিভক্ত কৰা হৈছে, জম্মু-কাশ্মীৰ আৰু লাদাখ। ৰাজ্যখনক তিনিটা কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চল (ইউ.টি.)-ত বিভক্ত কৰা হৈছে, জম্মু, কাশ্মীৰ আৰু লাদাখ। 0 -the opposition congress and ncp had demanded that the bjp minister be sacked from the cabinet. বিৰোধী দল কংগ্ৰেছ আৰু এন.সি.পি.-য়ে বিজেপিৰ মন্ত্ৰীগৰাকীক কেবিনেটৰ পৰা বৰ্খাস্ত কৰাৰ দাবী জনাইছিল। বিজেপিৰ মন্ত্ৰীগৰাকীক কেবিনেটৰ পৰা বৰ্খাস্ত কৰাৰ বাবে বিৰোধী দল কংগ্ৰেছ আৰু এন.সি.পি.-য়ে দাবী উত্থাপন কৰিছিল। 1 -the opposition congress and ncp had demanded that the bjp minister be sacked from the cabinet. বিৰোধী দল কংগ্ৰেছ আৰু এন.সি.পি.-য়ে বিজেপিৰ মন্ত্ৰীগৰাকীক কেবিনেটৰ পৰা বৰ্খাস্ত কৰাৰ দাবী জনাইছিল। বিৰোধী দল বিজেপি আৰু এন.সি.পি.-য়ে কংগ্রেছৰ মন্ত্ৰীগৰাকীক কেবিনেটৰ পৰা বৰ্খাস্ত কৰাৰ দাবী জনাইছিল। 0 -on this day married women fast for the entire day and pray for the long life and good health of their husband. এই দিনটোত বিবাহিতা মহিলাসকলে সম্পূৰ্ণ দিনটো উপবাস ৰাখি তেওঁলোকৰ স্বামীৰ দীৰ্ঘায়ু আৰু সুস্বাস্থ্য কামনা কৰে। এই দিনটোত বিবাহিতা মহিলাসকলে তেওঁলোকৰ স্বামীৰ দীৰ্ঘায়ু আৰু সুস্বাস্থ্য কামনা কৰি গোটেই দিনটো উপবাস খাটে। 1 -on this day married women fast for the entire day and pray for the long life and good health of their husband. এই দিনটোত বিবাহিতা মহিলাসকলে সম্পূৰ্ণ দিনটো উপবাস ৰাখি তেওঁলোকৰ স্বামীৰ দীৰ্ঘায়ু আৰু সুস্বাস্থ্য কামনা কৰে। এই দিনটোত বিবাহিতা লোকসকলে সম্পূৰ্ণ দিনটো উপবাস ৰাখি তেওঁলোকৰ পত্নীৰ দীৰ্ঘায়ু আৰু সুস্বাস্থ্য কামনা কৰে। 0 -the ed has filed the case against sharad pawar, ajit pawar and 70 others in connection with the bank scam. বেংকৰ কেলেংকাৰীটোৰ সন্দৰ্ভত ই.ডি.-য়ে শাৰদ পাৱাৰ, অজিৎ পাৱাৰ আৰু আন ৭০ গৰাকী লোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ দাখিল কৰিছে। ই.ডি.-য়ে শাৰদ পাৱাৰ, অজিৎ পাৱাৰ আৰু আন ৭০ গৰাকী লোকৰ বিৰুদ্ধে বেংকৰ কেলেংকাৰীৰ সন্দৰ্ভত গোচৰ দাখিল কৰিছে। 1 -the ed has filed the case against sharad pawar, ajit pawar and 70 others in connection with the bank scam. বেংকৰ কেলেংকাৰীটোৰ সন্দৰ্ভত ই.ডি.-য়ে শাৰদ পাৱাৰ, অজিৎ পাৱাৰ আৰু আন ৭০ গৰাকী লোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ দাখিল কৰিছে। বেংকৰ কেলেংকাৰীৰ সন্দৰ্ভত শাৰদ পাৱাৰে অজিৎ পাৱাৰ আৰু আন ৭০ গৰাকী লোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ দাখিল কৰিছে। 0 -in alwar, congress candidate karan singh yadav defeated bjp's jaswant yadav and in ajmer, congress' raghu sharma won. আলৱাৰত কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী কৰণ সিং যাদবে বিজেপিৰ যশৱন্ত যাদবক পৰাজিত কৰিছিল আৰু আজমেৰত কংগ্ৰেছৰ ৰাঘু শৰ্মা জয়ী হৈছিল। কংগ্রেছৰ প্ৰাৰ্থী কৰণ সিং যাদবে বিজেপিৰ যশৱন্ত যাদবক আলৱাৰত পৰাজিত কৰিছিল আৰু আজমেৰতো কংগ্ৰেছৰ ৰাঘু শৰ্মা জয়ী হৈছিল। 1 -in alwar, congress candidate karan singh yadav defeated bjp's jaswant yadav and in ajmer, congress' raghu sharma won. আলৱাৰত কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী কৰণ সিং যাদবে বিজেপিৰ যশৱন্ত যাদবক পৰাজিত কৰিছিল আৰু আজমেৰত কংগ্ৰেছৰ ৰাঘু শৰ্মা জয়ী হৈছিল। আলৱাৰত বিজেপিৰ প্ৰাৰ্থী কৰণ সিং যাদবে কংগ্ৰেছৰ যশৱন্ত যাদবক পৰাজিত কৰিছিল আৰু আজমেৰত বিজেপিৰ ৰাঘু শৰ্মা জয়ী হৈছিল। 0 -the family picture features dileep, along with wife kavya madhavan, mother, his first daughter meenakshi and mahalakshmi. পৰিয়ালৰ ছবিখনত দিলীপক তেওঁৰ পত্নী কাব্য মাধৱন, মাতৃ, তেওঁৰ প্ৰথম কন্যা মীনাক্ষী আৰু মহালক্ষ্মীৰ সৈতে দেখা গৈছে। পৰিয়ালৰ ছবিখনত দিলীপ, পত্নী কাব্য মাধৱন, মাতৃ, তেওঁৰ প্ৰথম কন্যা মীনাক্ষী আৰু মহালক্ষ্মী আছে। 1 -the family picture features dileep, along with wife kavya madhavan, mother, his first daughter meenakshi and mahalakshmi. পৰিয়ালৰ ছবিখনত দিলীপক তেওঁৰ পত্নী কাব্য মাধৱন, মাতৃ, তেওঁৰ প্ৰথম কন্যা মীনাক্ষী আৰু মহালক্ষ্মীৰ সৈতে দেখা গৈছে। পৰিয়ালৰ ছবিখনত দিলীপৰ পত্নী কাব্য মাধৱন, মাতৃ, তেওঁৰ প্ৰথম কন্যা মীনাক্ষী আৰু মহালক্ষ্মীক দেখা গৈছে। 0 -the film is based on the life of tanaji malusare who was the military leader of chhatrapati shivaji maharaj. ছবিখন তানহাজী মালুছাৰেৰ জীৱনৰ ওপৰত আধাৰিত, যিগৰাকী ছত্রপতি শিৱাজী মহাৰাজৰ সেনাপতি আছিল। ছবিখন ছত্রপতি শিৱাজীৰ সেনাপতি তানহাজী মালুছাৰেৰ জীৱনৰ ওপৰত আধাৰিত। 1 -the film is based on the life of tanaji malusare who was the military leader of chhatrapati shivaji maharaj. ছবিখন তানহাজী মালুছাৰেৰ জীৱনৰ ওপৰত আধাৰিত, যিগৰাকী ছত্রপতি শিৱাজী মহাৰাজৰ সেনাপতি আছিল। ছবিখন ছত্রপতি শিৱাজীৰ জীৱনৰ ওপৰত আধাৰিত, যিগৰাকী তানহাজী মালুছাৰে মহাৰাজৰ সেনাপতি আছিল। 0 -the bjp, however, rejected the charge and claimed that their was infighting in party. কিন্তু বিজেপিয়ে অভিযোগটো নাকচ কৰিছিল আৰু দলটোত অন্তর্কন্দল আছে বুলি দাবী কৰিছিল। কিন্তু বিজেপিয়ে অভিযোগটো নাকচ কৰি দলটোত অন্তর্কন্দল আছে বুলি দাবী কৰিছিল। 1 -the bjp, however, rejected the charge and claimed that their was infighting in party. কিন্তু বিজেপিয়ে অভিযোগটো নাকচ কৰিছিল আৰু দলটোত অন্তর্কন্দল আছে বুলি দাবী কৰিছিল। কিন্তু বিজেপিয়ে অভিযোগটো নাকচ কৰিছিল আৰু দলটোত অন্তর্কন্দল নাই বুলি দাবী কৰিছিল। 0 -shiv sena chief uddhav thackeray inaugurated the chhatrapati shivaji maharaj statue near mumbai airport at vile parle. শিৱসেনা প্রধান উদ্ধৱ থাক্‌ৰেয়ে মুম্বাই বিমান বন্দৰৰ কাষৰ ভিলে পাৰ্লেত ছত্রপতি শিৱাজী মহাৰাজৰ প্ৰতিমূৰ্তিটো উদ্বোধন কৰিছিল। মুম্বাই বিমান বন্দৰৰ কাষৰ ভিলে পাৰ্লেত শিৱসেনা প্রধান উদ্ধৱ থাক্‌ৰেয়ে ছত্রপতি শিৱাজী মহাৰাজৰ প্ৰতিমূৰ্তিটো উদ্বোধন কৰিছিল। 1 -shiv sena chief uddhav thackeray inaugurated the chhatrapati shivaji maharaj statue near mumbai airport at vile parle. শিৱসেনা প্রধান উদ্ধৱ থাক্‌ৰেয়ে মুম্বাই বিমান বন্দৰৰ কাষৰ ভিলে পাৰ্লেত ছত্রপতি শিৱাজী মহাৰাজৰ প্ৰতিমূৰ্তিটো উদ্বোধন কৰিছিল। শিৱসেনাৰ মুখপাত্র উদ্ধৱ থাক্‌ৰেয়ে মুম্বাই বিমান বন্দৰৰ কাষৰ ভিলে পাৰ্লেত ছত্রপতি শিৱাজী মহাৰাজৰ প্ৰতিমূৰ্তিটো উদ্বোধন কৰিছিল। 0 -chairperson of the women's commission vijaya rahatkar was the one to inform us about the same. এই কথা আমাক জনোৱা ব্যক্তিগৰাকী আছিল মহিলা আয়োগৰ অধ্যক্ষ্যা বিজয়া ৰাহট্কাৰ। মহিলা আয়োগৰ অধ্যক্ষ্যা বিজয়া ৰাহট্কাৰে আমাক এই কথা জনাইছিল। 1 -chairperson of the women's commission vijaya rahatkar was the one to inform us about the same. এই কথা আমাক জনোৱা ব্যক্তিগৰাকী আছিল মহিলা আয়োগৰ অধ্যক্ষ্যা বিজয়া ৰাহট্কাৰ। এই কথা আমাক জনোৱা ব্যক্তিগৰাকী মহিলা আয়োগৰ অধ্যক্ষ্যা বিজয়া ৰাহট্কাৰ নাছিল। 0 -former india captain ms dhoni is hailed as one of the best leaders the cricketing world has seen. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক এম এছ ধোনীক ক্রিকেটৰ পৃথিৱীৰ শ্রেষ্ঠ অধিনায়কসমূহৰ মাজৰ এগৰাকী হিচাপে গণ্য কৰা হয়। ক্রিকেটৰ পৃথিৱীৰ শ্রেষ্ঠ অধিনায়কসমূহৰ মাজৰ এগৰাকী হিচাপে ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক এম এছ ধোনীক জনা যায়। 1 -former india captain ms dhoni is hailed as one of the best leaders the cricketing world has seen. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক এম এছ ধোনীক ক্রিকেটৰ পৃথিৱীৰ শ্রেষ্ঠ অধিনায়কসমূহৰ মাজৰ এগৰাকী হিচাপে গণ্য কৰা হয়। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ প্ৰাক্তন অধিনায়ক এম এছ ধোনীক পৃথিৱীৰ শ্রেষ্ঠ নেতাসকলৰ মাজৰ এগৰাকী হিচাপে গণ্য কৰা হয়। 0 -actor shahid kapoor and his wife mira rajput are set to become parents for the second time. অভিনেতা শ্বাহিদ কাপুৰ আৰু তেওঁৰ পত্নী মীৰা ৰাজপুত দ্বিতীয়বাৰৰ বাবে পিতৃ-মাতৃ হ'বলৈ ওলাইছে। অভিনেতা শ্বাহিদ কাপুৰ আৰু তেওঁৰ পত্নী মীৰা ৰাজপুত দ্বিতীয়বাৰৰ বাবে পিতৃ-মাতৃ হ'ব| 1 -actor shahid kapoor and his wife mira rajput are set to become parents for the second time. অভিনেতা শ্বাহিদ কাপুৰ আৰু তেওঁৰ পত্নী মীৰা ৰাজপুত দ্বিতীয়বাৰৰ বাবে পিতৃ-মাতৃ হ'বলৈ ওলাইছে। অভিনেতা শ্বাহিদ কাপুৰ আৰু তেওঁৰ পত্নী মীৰা ৰাজপুত প্রথমবাৰৰ বাবে পিতৃ-মাতৃ হ'বলৈ ওলাইছে। 0 -kochi: the kerala high court division bench stayed the order for a cbi probe into the shuhaib murder. কোচি: কেৰেলা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ সংমণ্ডল বিচাৰপীঠে ছোহেইব হত্যাকাণ্ডৰ চিবিআই তদন্তৰ নিৰ্দেশ স্থগিত ৰাখিছিল। কোচি: ছোহেইব হত্যাকাণ্ডৰ চিবিআই তদন্তৰ নিৰ্দেশটো কেৰেলা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ সংমণ্ডল বিচাৰপীঠে স্থগিত ৰাখ���ছিল। 1 -kochi: the kerala high court division bench stayed the order for a cbi probe into the shuhaib murder. কোচি: কেৰেলা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ সংমণ্ডল বিচাৰপীঠে ছোহেইব হত্যাকাণ্ডৰ চিবিআই তদন্তৰ নিৰ্দেশ স্থগিত ৰাখিছিল। কোচি: কেৰেলা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ সংমণ্ডল বিচাৰপীঠে ছোহেইব হত্যাকাণ্ডৰ চিবিআই তদন্তৰ নিৰ্দেশ দিছিল। 0 -then add curry leaves, onions, red and green bell pepper, green peas and beans. তাৰ পিছত নৰসিংহৰ পাত, পিয়াজ, ৰঙা আৰু সেউজীয়া কেপছিকাম, কেছা মটৰ আৰু বীন দিব। তাৰ পিছত নৰসিংহৰ পাত, পিয়াজ, ৰঙা আৰু সেউজীয়া কেপছিকাম, কেছা মটৰ আৰু বীন লগ কৰি দিয়ক। 1 -then add curry leaves, onions, red and green bell pepper, green peas and beans. তাৰ পিছত নৰসিংহৰ পাত, পিয়াজ, ৰঙা আৰু সেউজীয়া কেপছিকাম, কেছা মটৰ আৰু বীন দিব। তাৰ পিছত নৰসিংহৰ পাত, পিয়াজ, ৰঙা আৰু সেউজীয়া কেপছিকাম, কেছা মটৰ আৰু বীন ওচৰত লওক। 0 -several students and teachers, including jnu students union president aishe ghosh, were injured in the attack. এই আক্ৰমণত জে.এন.ইউ. ছাত্ৰ সন্থাৰ সভাপতি আইশে ঘোষকে ধৰি কেইবাগৰাকীও ছাত্ৰ-ছাত্ৰ-ছাত্ৰী আহত হৈছিল। জে.এন.ইউ. ছাত্ৰ সন্থাৰ সভাপতি আইশে ঘোষ আৰু কেইবাগৰাকীও ছাত্ৰ-ছাত্ৰ-ছাত্ৰী এই আক্ৰমণত আহত হৈছিল। 1 -several students and teachers, including jnu students union president aishe ghosh, were injured in the attack. এই আক্ৰমণত জে.এন.ইউ. ছাত্ৰ সন্থাৰ সভাপতি আইশে ঘোষকে ধৰি কেইবাগৰাকীও ছাত্ৰ-ছাত্ৰ-ছাত্ৰী আহত হৈছিল। এই আক্ৰমণত জে.এন.ইউ. ছাত্ৰ সন্থাৰ সম্পাদক আইশে ঘোষকে ধৰি কেইবাগৰাকীও ছাত্ৰ-ছাত্ৰ-ছাত্ৰী নিহত হৈছিল। 0 -massive protests have been taking place against the citizenship amendment act in several parts of the country. নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইনৰ বিৰুদ্ধে দেশৰ বিভিন্ন প্ৰান্তত ব্যাপক প্ৰতিবাদ হৈ আছে। দেশৰ বিভিন্ন অঞ্চলত নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইনৰ বিৰুদ্ধে ব্যাপক প্ৰতিবাদ হৈ আছে। 1 -massive protests have been taking place against the citizenship amendment act in several parts of the country. নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইনৰ বিৰুদ্ধে দেশৰ বিভিন্ন প্ৰান্তত ব্যাপক প্ৰতিবাদ হৈ আছে। নাগৰিকত্ব সংশোধনী বিধেয়কৰ বিৰুদ্ধে দেশৰ বিভিন্ন প্ৰান্তত ব্যাপক প্ৰতিবাদ হৈ আছে। 0 -us president donald trump has said that he was willing to speak to north korean kim jong-un. আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে কয় যে তেওঁ উত্তৰ কোৰিয়াৰ কিম জঙ-উনৰ লগত কথা পাতিব বিচাৰিছিল। আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে তেওঁ উত্তৰ কোৰিয়াৰ কিম জঙ-উনৰ লগত কথা পাতিবলৈ ইচ্ছুক আছিল বুলি কয়। 1 -us president donald trump has said that he was willing to speak to north korean kim jong-un. আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে কয় যে তেওঁ উত্তৰ কোৰিয়াৰ কিম জঙ-উনৰ লগত কথা পাতিব বিচাৰিছিল। আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি কিম জঙ-উনে কয় যে তেওঁ উত্তৰ কোৰিয়াৰ ড’নাল্ড ট্ৰাম্পৰ লগত কথা পাতিব বিচাৰিছিল। 0 -raj has been a vocal critic of the bharatiya janata party (bjp) and prime minister narendra modi. ৰাজ ভাৰতীয় জনতা পার্টি (বিজেপি) আৰু প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীৰ সৰব সমালোচক হৈ আহিছে। ৰাজ ভাৰতীয় জনতা পার্টি (বিজেপি) আৰু প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীৰ এগৰাকী সৰব সমালোচক। 1 -raj has been a vocal critic of the bharatiya janata party (bjp) and prime minister narendra modi. ৰাজ ভাৰতীয় জনতা পার্টি (বিজেপি) আৰু প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীৰ সৰব সমালোচক হৈ আহিছে। ভাৰতীয় জনতা পার্টি (বিজেপি) আৰু প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী ৰাজৰ সৰব সমালোচক হৈ আহিছে। 0 -this is also amit shah's first visit to assam state after becoming the home minister. গৃহ মন্ত্ৰী হোৱাৰ পাছত এইটোৱেই অমিত শ্বাহৰ প্ৰথম অসম ভ্ৰমণ। গৃহমন্ত্রী হোৱাৰ পিছত প্রথমবাৰৰ বাবে অমিত শ্বাহে অসম ভ্রমণলৈ আহিছে। 1 -this is also amit shah's first visit to assam state after becoming the home minister. গৃহ মন্ত্ৰী হোৱাৰ পাছত এইটোৱেই অমিত শ্বাহৰ প্ৰথম অসম ভ্ৰমণ। গৃহমন্ত্রী হোৱাৰ আগে আগে প্রথমবাৰৰ বাবে অমিত শ্বাহে অসম ভ্রমণলৈ আহিছে। 0 -this will be the first time india and bangladesh are playing a day-night test. এইবাৰ প্ৰথমবাৰৰ বাবে ভাৰত আৰু বাংলাদেশে এখন দিবা-নৈশ টেষ্ট খেলিব। ভাৰত আৰু বাংলাদেশে প্ৰথমবাৰৰ বাবে এখন দিবা-নৈশ টেষ্ট খেলিব। 1 -this will be the first time india and bangladesh are playing a day-night test. এইবাৰ প্ৰথমবাৰৰ বাবে ভাৰত আৰু বাংলাদেশে এখন দিবা-নৈশ টেষ্ট খেলিব। এইবাৰ প্ৰথমবাৰৰ বাবে ভাৰত আৰু বাংলাদেশে এখন দিবা-নৈশ খেল খেলিব। 0 -several parts of gujarat have been badly hit by floods following incessant heavy rains in the state. গুজৰাটৰ বহু অঞ্চল ৰাজ্যখনত হোৱা নিৰবিচ্ছিন্ন বৰষুণৰ ফলত বানত বেয়াকৈ ক্ষতিগ্রস্ত হৈছে। গুজৰাটত হোৱা নিৰবিচ্ছিন্ন বৰষুণৰ ফলত ইয়াৰ বহুকেইটা অঞ্চল বানপানীত বেয়াকৈ ক্ষতিগ্রস্ত হৈছে। 1 -several parts of gujarat have been badly hit by floods following incessant heavy rains in the state. গুজৰাটৰ বহু অঞ্চল ৰাজ্যখনত হোৱা নিৰবিচ্ছিন্ন বৰষুণৰ ফলত বানত বেয়াকৈ ক্ষতিগ্রস্ত হৈছে। গুজৰাটৰ বহু অঞ্চল ৰাজস্থানত হোৱা নিৰবিচ্ছিন্ন বৰষুণৰ ফলত বানত বেয়াকৈ ক্ষতিগ্রস্ত হৈছে। 0 -the districts include srinagar, jammu, budgam, rajouri, poonch, anantnag and kargil. এই জিলাসমূহৰ ভিতৰত আছে শ্রীনগৰ, জম্মু, বডগাম, ৰাজোৰী, পুঞ্চ, অনন্তনাগ আৰু কাৰ্গিল। এই জিলাসমূহৰ ভিতৰত শ্রীনগৰ, জম্মু, বডগাম, ৰাজোৰী, পুঞ্চ, অনন্তনাগ আৰু কাৰ্গিল আছে। 1 -the districts include srinagar, jammu, budgam, rajouri, poonch, anantnag and kargil. এই জিলাসমূহৰ ভিতৰত আছে শ্রীনগৰ, জম্মু, বডগাম, ৰাজোৰী, পুঞ্চ, অনন্তনাগ আৰু কাৰ্গিল। এই জিলাসমূহৰ ভিতৰত নাই শ্রীনগৰ, জম্মু, বডগাম, ৰাজোৰী, পুঞ্চ, অনন্তনাগ আৰু কাৰ্গিল। 0 -the bjd fielded subals wife rita sahu as its candidate, and she defeated bjps ashok panigrahi. বিজেডিয়ে সুবলৰ পত্নী ঋতা সাহুক তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছিল আৰু তেওঁ বিজেপিৰ অশোক পাণিগ্রাহীক পৰাস্ত কৰিছিল। সুবলৰ পত্নী ঋতা সাহুক বিজেডিৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰা হৈছিল আৰু তেওঁ বিজেপিৰ অশোক পাণিগ্রাহীক পৰাস্ত কৰিছিল। 1 -the bjd fielded subals wife rita sahu as its candidate, and she defeated bjps ashok panigrahi. বিজেডিয়ে সুবলৰ পত্নী ঋতা সাহুক তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছিল আৰু তেওঁ বিজেপিৰ অশোক পাণিগ্রাহীক পৰাস্ত কৰিছিল। বিজেপিয়ে সুবলৰ পত্নী ঋতা সাহুক তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছিল আৰু তেওঁ বিজেপিৰ অশোক পাণিগ্রাহীক পৰাস্ত কৰিছিল। 0 -police, after being informed, reached the spot and sent the bodies of the deceased to a hospital for post-mortem examination. সংবাদ পোৱাৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে এখন চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। আৰক্ষীয়ে সংবাদ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। 1 -police, after being informed, reached the spot and sent the bodies of the deceased to a hospital for post-mortem examination. সংবাদ পোৱাৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে এখন চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। সংবাদ পোৱাৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ কৰি পৰিয়ালক গতাই দিছিল। 0 -bengaluru urban has three lok sabha constituencies--bangalore south, bangalore north and bangalore central. বাংগালুৰু চহৰত তিনিটা লোকসভা সমষ্টি আছে-বাংগালুৰু দক্ষিণ, বাংগালুৰু উত্তৰ আৰু বাংগালুৰু কেন্দ্ৰীয়। বাংগালুৰু চহৰত বাংগালুৰু দক্ষিণ, বাংগালুৰু উত্তৰ আৰু বাংগালুৰু কেন্দ্ৰীয় নামৰ তিনিটা লোকসভা সমষ্টি আছে। 1 -bengaluru urban has three lok sabha constituencies--bangalore south, bangalore north and bangalore central. বাংগালুৰু চহৰত তিনিটা লোকসভা সমষ্টি আছে-বাংগালুৰু দক্ষিণ, বাংগালুৰু উত্তৰ আৰু বাংগালুৰু কেন্দ্ৰীয়। বাংগালুৰুত তিনিটা লোকসভা সমষ্টি আছে-বাংগালুৰু দক্ষিণ, বাংগালুৰু উত্তৰ আৰু বাংগালুৰু কেন্দ্ৰীয়। 0 -iceland has become the first country in the world to implement equal pay for men and women. পুৰুষ আৰু মহিলাসকলৰ বাবে সমান দৰমহা ৰূপায়ণ কৰা বিশ্বৰ প্ৰথম দেশ হিচাপে পৰিগণিত হ’ল আইচলেণ্ড। আইচলেণ্ড বিশ্বৰ প্ৰথমখন দেশত পৰিণত হৈছে যিয়ে পুৰুষ আৰু মহিলাৰ সম দৰমহা কাৰ্যকৰী কৰিছে। 1 -iceland has become the first country in the world to implement equal pay for men and women. পুৰুষ আৰু মহিলাসকলৰ বাবে সমান দৰমহা ৰূপায়ণ কৰা বিশ্বৰ প্ৰথম দেশ হিচাপে পৰিগণিত হ’ল আইচলেণ্ড। পুৰুষ আৰু মহিলাসকলৰ বাবে বেলেগ বেলেগ দৰমহা ৰূপায়ণ কৰা বিশ্বৰ প্ৰথম দেশ হিচাপে পৰিগণিত হ’ল আইচলেণ্ড। 0 -along with hansika, the film features anushka shetty, arya, and sonal chauhan in the lead roles. ছবিখনত হংসীকাৰ লগতে অনুষ্কা শ্বেট্টী, আৰ্যা আৰু সোনাল চৌহানে মূখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত হংসীকাৰ লগতে অনুষ্কা শ্বেট্টী, আৰ্যা আৰু সোনাল চৌহানে মূখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। 1 -along with hansika, the film features anushka shetty, arya, and sonal chauhan in the lead roles. ছবিখনত হংসীকাৰ লগতে অনুষ্কা শ্বেট্টী, আৰ্যা আৰু সোনাল চৌহানে মূখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। ছবিখনত হংসীকাৰ লগতে অনুষ্কা শ্বেট্টী, আৰ্যা আৰু সোনাল চৌহানে মূখ্য ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। 0 -police with the help of locals carried out the rescue operation soon after the incident. ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে স্থানীয় লোকৰ সহায়ত উদ্ধাৰ অভিযান চলাইছিল। আৰক্ষীয়ে ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ লগে লগে স্থানীয় লোকৰ সহায়ত উদ্ধাৰ অভিযান চলাইছিল। 1 -police with the help of locals carried out the rescue operation soon after the incident. ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে স্থানীয় লোকৰ সহায়ত উদ্ধাৰ অভিযান চলাইছিল। ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে অকলেই উদ্ধাৰ অভিযান চলাইছিল। 0 -the bjp and the congress have started process for the selection of candidates for the assembly elections. বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে বিজেপি আৰু কংগ্ৰেছে প্ৰাৰ্থী বাছনি কৰাৰ কাম আৰম্ভ কৰিছে। বিজেপি আৰু কংগ্রেছে বিধানসভা নির্বাচনৰ বাবে প্রার্থী বাচনি প্রক্রিয়া আৰম্ভ কৰিছে। 1 -the bjp and the congress have started process for the selection of candidates for the assembly elections. বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে বিজেপি আৰু কংগ্ৰেছে প্ৰাৰ্থী বাছনি কৰাৰ কাম আৰম্ভ কৰিছে। পঞ্চায়ত নিৰ্বাচনৰ বাবে বিজেপি আৰু কংগ্ৰেছে প্ৰাৰ্থী বাছনি কৰাৰ কাম আৰম্ভ কৰিছে। 0 -south indias own lady super star nayanthara and her boyfriend director vignesh shivan are the most celebrated couple in kollywood. দক্ষিণ ভাৰতৰ নিজৰ লেডী ছুপাৰষ্টাৰ নয়নথৰা আৰু তেওঁৰ প্ৰেমিক পৰিচালক ভিগনেশ শিৱন হ'ল কলিউডৰ সকলোতকৈ খ্যাতিমান দম্পতি। কলিউডৰ সকলোতকৈ খ্যাতিমান দম্পতি হৈছে দক্ষিণ ভাৰতৰ নিজৰ লেডী ছুপাৰষ্টাৰ নয়নথৰা আৰু তেওঁৰ প্ৰেমিক পৰিচালক ভিগনেশ শিৱন। 1 -south indias own lady super star nayanthara and her boyfriend director vignesh shivan are the most celebrated couple in kollywood. দক্ষিণ ভাৰতৰ নিজৰ লেডী ছুপাৰষ্টাৰ নয়নথৰা আৰু তেওঁৰ প্ৰেমিক পৰিচালক ভিগনেশ শিৱন হ'ল কলিউডৰ সকলোতকৈ খ্যাতিমান দম্পতি। দক্ষিণ ভাৰতৰ নিজৰ লেডী ছুপাৰষ্টাৰ ভিগনেশ শিৱন আৰু তেওঁৰ প্ৰেমিক পৰিচালক নয়নথৰা হ'ল কলিউডৰ সকলোতকৈ খ্যাতিমান দম্পতি। 0 -the police have started further investigation into the matter and have started search for the absconding accused. এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে অধিক তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে আৰু পলাতক অভিযুক্তৰ সন্ধানো আৰম্ভ কৰিছে। এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে অধিক তদন্তৰ লগতে পলাতক অভিযুক্তৰ সন্ধানো আৰম্ভ কৰিছে। 1 -the police have started further investigation into the matter and have started search for the absconding accused. এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে অধিক তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে আৰু পলাতক অভিযুক্তৰ সন্ধানো আৰম্ভ কৰিছে। এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে অধিক তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে আৰু পলাতক অভিযুক্তৰ সন্ধানো পাইছে। 0 -the family alleged that the yet to be born baby had died due to medical negligence. পৰিয়ালটোৱে অভিযোগ কৰিছিল যে চিকিৎসাৰ গাফিলতিৰ বাবে জন্ম নোহোৱা শিশুটিৰ মৃত্যু হৈছে। চিকিৎসাৰ গাফিলতিৰ বাবেই মাকৰ পেটত থকা সন্তানটিৰ মৃত্যু হৈছে বুলি পৰিয়ালটোৱে অভিযোগ তুলিছিল। 1 -the family alleged that the yet to be born baby had died due to medical negligence. পৰিয়ালটোৱে অভিযোগ কৰিছিল যে চিকিৎসাৰ গাফিলতিৰ বাবে জন্ম নোহোৱা শিশুটিৰ মৃত্যু হৈছে। পৰিয়ালটোৱে অভিযোগ কৰে যে চিকিৎসাৰ গাফিলতিৰ বাবে সদ্যোজাত নোহোৱা শিশুটিৰ মৃত্যু হৈছে। 0 -new delhi: petrol and diesel prices continued to rise for a third day in a row. নতুন দিল্লী: একেৰাহে তৃতীয় দিনৰ বাবে পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য বৃদ্ধি পাইছে। নতুন দিল্লী: পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য একেৰাহে তৃতীয় দিনৰ বাবে বৃদ্ধি পাইছে। 1 -new delhi: petrol and diesel prices continued to rise for a third day in a row. নতুন দিল্লী: একেৰাহে তৃতীয় দিনৰ বাবে পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য বৃদ্ধি পাইছে। নতুন দিল্লী: একেৰাহে তৃতীয় দিনৰ বাবে পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য কমিছে। 0 -the film features asif ali, tovino thomas, parvathy, rima kallingal and ramya nambeesan in lead roles. ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰকেইটাত অভিনয় কৰিছে আছিফ আলী, ট'ভিনো থ'মাস, পাৰ্বতী, ৰীমা কলিঙ্গল আৰু ৰাম্যা নাম্বীছান। আছিফ আলী, ট'ভিনো থ'মাস, পাৰ্বতী, ৰীমা কলিঙ্গল আৰু ৰাম্যা নাম্বীছানে ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰকেইটাত অভিনয় কৰিছে। 1 -the film features asif ali, tovino thomas, parvathy, rima kallingal and ramya nambeesan in lead roles. ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰকেইটাত অভিনয় কৰিছে আছিফ আলী, ট'ভিনো থ'মাস, পাৰ্বতী, ৰীমা কলিঙ্গল আৰু ৰাম্যা নাম্বীছান। ছবিখনত সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে আছিফ আলী, ট'ভিনো থ'মাস, পাৰ্বতী, ৰীমা কলিঙ্গল আৰু ৰাম্যা নাম্বীছান। 0 -the central government has proposed 10 per cent reservation for economically backward classes of upper castes. কেন্দ্ৰীয় চৰকাৰে অৰ্থনৈতিকভাৱে পিছপৰা উচ্চ জাতিৰ লোকসকলৰ বাবে ১০ শতাংশ সংৰক্ষণৰ প্রস্তাৱ দিছে। উচ্চ জাতিৰ অৰ্থনৈতিকভাৱে পিছপৰা লোকসকলৰ বাবে কেন্দ্ৰীয় চৰকাৰে ১০ শতাংশ সংৰক্ষণৰ প্রস্তাৱ দিছে। 1 -the central government has proposed 10 per cent reservation for economically backward classes of upper castes. কেন্দ্ৰীয় চৰকাৰে অৰ্থনৈতিকভাৱে পিছপৰা উচ্চ জাতিৰ লোকসকলৰ বাবে ১০ শতাংশ সংৰক্ষণৰ প্রস্তাৱ দিছে। কেন্দ্ৰীয় চৰকাৰে অৰ্থনৈতিকভাৱে আগবঢ়া উচ্চ জাতিৰ লোকসকলৰ বাবে ১০ শতাংশ সংৰক্ষণৰ প্রস্তাৱ দিছে। 0 -a massive police force later rushed to the spot to bring the situation under control. পিছত পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ এক বিশাল পুলিচ বাহিনী ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। এক বিশাল পুলিচ বাহিনীয়ে পিছত পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবৰ বাবে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 1 -a massive police force later rushed to the spot to bring the situation under control. পিছত পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ এক বিশাল পুলিচ বাহিনী ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ এক বিশাল সেনা বাহিনী ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 0 -according to eyewitnesses, the car was travelling at high speed when the accident occurred. প্ৰত্যক্ষদৰ্শীৰ মতে, গাড়ীখন তীব্ৰ বেগেৰে গৈ আছিল যেতিয়া দুৰ্ঘটনাটো সংঘটিত হৈছিল। দুৰ্ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ সময়ত গাড়ীখন তীব্র বেগেৰে গৈ আছিল বুলি প্রত্যক্ষদর্শীসকলৰ পৰা জানিব পৰা গৈছে। 1 -according to eyewitnesses, the car was travelling at high speed when the accident occurred. প্ৰত্যক্ষদৰ্শীৰ মতে, গাড়ীখন তীব্ৰ বেগেৰে গৈ আছিল যেতিয়া দুৰ্ঘটনাটো সংঘটিত হৈছিল। প্ৰত্যক্ষদৰ্শীৰ মতে, গাড়ীখন তীব্ৰ বেগেৰে গৈ থকা নাছিল যেতিয়া দুৰ্ঘটনাটো সংঘটিত হৈছিল। 0 -the release of the movie was delayed as dileep got arrested in connection with the actress attack case. অভিনেত্ৰীক আক্ৰমণ কৰা ঘটনাৰ সন্দৰ্ভত দিলীপ গ্ৰেপ্তাৰ হোৱাৰ ফলত ছবিখনৰ মুক্তি বিলম্বিত হৈছিল। দিলীপে অভিনেত্ৰী আক্ৰমণৰ ঘটনাৰ সন্দৰ্ভত গ্ৰেপ্তাৰ হোৱাৰ ফলত ছবিখনৰ মুক্তি বিলম্বিত হৈছিল। 1 -the release of the movie was delayed as dileep got arrested in connection with the actress attack case. অভিনেত্ৰীক আক্ৰমণ কৰা ঘটনাৰ সন্দৰ্ভত দিলীপ গ্ৰেপ্তাৰ হোৱাৰ ফলত ছবিখনৰ মুক্তি বিলম্বিত হৈছিল। অভিনেতাক আক্ৰমণ কৰা ঘটনাৰ সন্দৰ্ভত দিলীপ গ্ৰেপ্তাৰ হোৱাৰ ফলত ছবিখনৰ মুক্তি বিলম্বিত হৈছিল। 0 -the driver lost control over the vehicle and it hit a tree along the road. চালকজনে গাড়ীখনৰ ওপৰত নিয়ন্ত্ৰণ হেৰুৱাই পথৰ কাষৰ এডাল গছত খুন্দা মাৰিছিল। চালকগৰাকীয়ে গাড়ীখনৰ ওপৰত নিয়ন্ত্রন হেৰুৱাই পেলাইছিল আৰু পথৰ কাষৰ গছ এডালত গৈ খুণ্ডা মাৰিছিল। 1 -the driver lost control over the vehicle and it hit a tree along the road. চালকজনে গাড়ীখনৰ ওপৰত নিয়ন্ত্ৰণ হেৰুৱাই পথৰ কাষৰ এডাল গছত খুন্দা মাৰিছিল। চালকজনে গাড়ীখনৰ ওপৰত নিয়ন্ত্ৰণ হেৰুৱাই পথৰ কাষৰ কেইডালমান গছত খুন্দা মাৰিছিল। 0 -the prices of petrol and diesel have been rising steadily for the past several weeks. বিগত কেইবাসপ্তাহ ধৰি পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য ক্রমাগতভাৱে বৃদ্ধি পাইছে। পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য বিগত কেইবাসপ্তাহ ধৰি একেৰাহে বৃদ্ধি পাই আহিছে। 1 -the prices of petrol and diesel have been rising steadily for the past several weeks. বিগত কেইবাসপ্তাহ ধৰি পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য ক্রমাগতভাৱে বৃদ্ধি পাইছে। বিগত কেইবাসপ্তাহ ধৰি পেট্ৰ’ল আৰু ডিজেলৰ মূল্য ক্রমাগতভাৱে কম হৈ আছে। 0 -the people in the locality are very sore at this attitude of the police. স্থানীয় লোকসকলে পুলিচৰ এই আচৰণত অতিশয় ক্ষুব্ধ হৈ পৰিছে। পুলিচৰ এই আচৰণত স্থানীয় লোকসকল অতিশয় ক্ষুব্ধ হৈ আছে। 1 -the people in the locality are very sore at this attitude of the police. স্থানীয় লোকসকলে পুলিচৰ এই আচৰণত অতিশয় ক্ষুব্ধ হৈ পৰিছে। পুলিচে স্থানীয় লোকসকলৰ এই আচৰণত অতিশয় ক্ষুব্ধ হৈ পৰিছে। 0 -police reached the spot after receiving information and took the body and sent it for post-mortem. সংবাদ পোৱাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো লৈ মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰিছিল। সংবাদ পোৱাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ মৃতদেহটো নিজৰ জিম্মাত লৈছিল আৰু মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰিছিল। 1 -police reached the spot after receiving information and took the body and sent it for post-mortem. সংবাদ পোৱাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো লৈ মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰিছিল। সংবাদ পোৱাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰি নিজৰ জিম্মাত লৈছিল। 0 -fuliya, deputy commissioner arun kumar gupta, igp yashpal singal, ssp arshinder singh chawla and sdm amit kumar aggarwal were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল ফুলিয়া, উপায়ুক্ত অৰুণ কুমাৰ গুপ্তা, আই.জি.পি. যশপাল সিংগাল, এছ.এছ.পি. অৰছিন্দৰ সিং চাওলা আৰু এছ.ডি.এম. অমিত কুমাৰ আগৰৱাল। এই অনুষ্ঠানত ফুলিয়া, উপায়ুক্ত অৰুণ কুমাৰ গুপ্তা, আই.জি.পি. যশপাল সিংগাল, এছ.এছ.পি. অৰছিন্দৰ সিং চাওলা আৰু এছ.ডি.এম. অমিত কুমাৰ আগৰৱাল উপস্থিত আছিল। 1 -fuliya, deputy commissioner arun kumar gupta, igp yashpal singal, ssp arshinder singh chawla and sdm amit kumar aggarwal were present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল ফুলিয়া, উপায়ুক্ত অৰুণ কুমাৰ গুপ্তা, আই.জি.পি. যশপাল সিংগাল, এছ.এছ.পি. অৰছিন্দৰ সিং চাওলা আৰু এছ.ডি.এম. অমিত কুমাৰ আগৰৱাল। এই অনুষ্ঠানত ফুলিয়া, উপায়ুক্ত অৰুণ কুমাৰ গুপ্তা, আই.জি.পি. যশপাল সিংগাল, এছ.এছ.পি. অৰছিন্দৰ সিং চাওলা আৰু এছ.ডি.এম. অমিত কুমাৰ আগৰৱাল অনুপস্থিত আছিল। 0 -over-speeding and negligence of the driver are being stated to be the reasons for the accident. অত্যাধিক গতিবেগ আৰু চালকৰ গাফিলতাই দুৰ্ঘটনাটোৰ কাৰণ বুলি উল্লেখ কৰা হৈছে। অত্যাধিক গতিবেগত থকা বাবে আৰু চালকৰ গাফিলতাৰ বাবে দুৰ্ঘটনাটো হোৱা বুলি উল্লেখ কৰা হৈছে। 1 -over-speeding and negligence of the driver are being stated to be the reasons for the accident. অত্যাধিক গতিবেগ আৰু চালকৰ গাফিলতাই দুৰ্ঘটনাটোৰ কাৰণ বুলি উল্লেখ কৰা হৈছে। অত্যাধিক গতিবেগ আৰু চালকৰ গাফিলতাই দুৰ্ঘটনাৰ কাৰণ বুলি উল্লেখ কৰা হৈছে। 0 -students who scored a plus in all the subjects in the sslc and plus two examinations were also awarded. এছ.এছ.এল.চি. আৰু প্লাছ টু পৰীক্ষাত আটাইকেইটা বিষয়তে প্লাছ পোৱা ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলকো পুৰস্কৃত কৰা হৈছিল। যিসকল ছাত্ৰ-ছাত্ৰীয়ে এছ.এছ.এল.চি. আৰু প্লাছ টু পৰীক্ষাত আটাইকেইটা বিষয়তে প্লাছ পাইছিল তেওঁলোককো পুৰস্কৃত কৰা হৈছিল। 1 -students who scored a plus in all the subjects in the sslc and plus two examinations were also awarded. এছ.এছ.এল.চি. আৰু প্লাছ টু পৰীক্ষাত আটাইকেইটা বিষয়তে প্লাছ পোৱা ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলকো পুৰস্কৃত কৰা হৈছিল। এছ.এছ.এল.চি. আৰু দুটা পৰীক্ষাত আটাইকেইটা বিষয়তে প্লাছ পোৱা ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলকো পুৰস্কৃত কৰা হৈছিল। 0 -the locals said that they have apprised the municipal authorities and district administration about the issue many times but they failed to address their grievances. স্থানীয় লোকসকলে কয় যে তেওঁলোকে বহুবাৰ পৌৰ কৰ্তৃপক্ষ আৰু জিলা প্ৰশাসনক এই বিষয়ে অৱগত কৰিছে যদিও তেওঁলোকে তেওঁলোকৰ অভিযোগসমূহ সমাধান কৰাত ব্যৰ্থ হৈছে। স্থানীয় লোকসকলে বহুবাৰ পৌৰ কৰ্তৃপক্ষ আৰু জিলা প্ৰশাসনক এই বিষয়ে অৱগত কৰাৰ পিছতো তেওঁলোকে তেওঁলোকৰ অভিযোগসমূহ সমাধান কৰাত ব্যৰ্থ হৈছে বুলি কয়। 1 -the locals said that they have apprised the municipal authorities and district administration about the issue many times but they failed to address their grievances. স্থানীয় লোকসকলে কয় যে তেওঁলোকে বহুবাৰ পৌৰ কৰ্তৃপক্ষ আৰু জিলা প্ৰশাসনক এই বিষয়ে অৱগত কৰিছে যদিও তেওঁলোকে তেওঁলোকৰ অভিযোগসমূহ সমাধান কৰাত ব্যৰ্থ হৈছে। স্থানীয় লোকসকলে কয় যে তেওঁলোকে বহুবাৰ পঞ্চায়ত আৰু জিলা প্ৰশাসনক এই বিষয়ে অৱগত কৰিছে যদিও তেওঁলোকে তেওঁলোকৰ অভিযোগসমূহ সমাধান কৰাত ব্যৰ্থ হৈছে। 0 -however, the police is also probing if it was a suicide or a case of murder. তথাপিও এইটো হত্যা আছিল নে আত্মহত্যা আছিল তাৰ তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে আৰক্ষীয়ে। তথাপিও আৰক্ষীয়ে এইটো আত্মহত্যা নে হত্যা তাৰ তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -however, the police is also probing if it was a suicide or a case of murder. তথাপিও এইটো হত্যা আছিল নে আত্মহত্য��� আছিল তাৰ তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে আৰক্ষীয়ে। তথাপিও এইটো হত্যা আছিল নে আত্মহত্যা আছিল সেইটো গম পোৱা নাই আৰক্ষীয়ে। 0 -on tuesday, prime minister narendra modi announced a complete lockdown across the country for 21 days from tuesday midnight মঙলবাৰে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে মঙলবাৰ মাজনিশাৰ পৰা ২১ দিনৰ বাবে সমগ্ৰ দেশতে এক সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰিছিল। মঙলবাৰে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে সমগ্ৰ দেশতে মঙলবাৰ মাজনিশাৰ পৰা ২১ দিনৰ বাবে এক সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰিছিল। 1 -on tuesday, prime minister narendra modi announced a complete lockdown across the country for 21 days from tuesday midnight মঙলবাৰে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে মঙলবাৰ মাজনিশাৰ পৰা ২১ দিনৰ বাবে সমগ্ৰ দেশতে এক সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰিছিল। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে বুধবাৰ মাজনিশাৰ পৰা ২১ দিনৰ বাবে সমগ্ৰ দেশতে এক সম্পূৰ্ণ লকডাউন ঘোষণা কৰে। 0 -titled samajavaragamana, sid sriram has crooned the song while by thaman s has composed the music. ‘সমজবৰাগমণা’ শীৰ্ষক এই গানটোত কণ্ঠ দিছে ছিড শ্ৰীৰামে আৰু সংগীত থমাছ এছৰ। ‘সমজবৰাগমণা’ শীৰ্ষক এই গানটো ছিড শ্ৰীৰামে গাইছে আৰু সংগীত দিছে থমাছ এছে। 1 -titled samajavaragamana, sid sriram has crooned the song while by thaman s has composed the music. ‘সমজবৰাগমণা’ শীৰ্ষক এই গানটোত কণ্ঠ দিছে ছিড শ্ৰীৰামে আৰু সংগীত থমাছ এছৰ। ‘সমজবৰাগমণা’ শীৰ্ষক এই গানটোত কণ্ঠ আৰু সংগীত থমাছ এছৰ। 0 -the nashik region of epfo includes five districts nashik, dhule, jalgaon, nandurbar and ahmednagar. ই.পি.এফ.অ’.-ৰ নাশিক অঞ্চলটোত পাঁচখন জিলা আছে-নাশিক, ধুলে, জলগাঁও, নন্দৰবাৰ আৰু আহমেদনগৰ। ই.পি.এফ.অ’.-ৰ নাশিক অঞ্চলটোত নাশিক, ধুলে, জলগাঁও, নন্দৰবাৰ আৰু আহমেদনগৰ; এই পাঁচখন জিলা আছে। 1 -the nashik region of epfo includes five districts nashik, dhule, jalgaon, nandurbar and ahmednagar. ই.পি.এফ.অ’.-ৰ নাশিক অঞ্চলটোত পাঁচখন জিলা আছে-নাশিক, ধুলে, জলগাঁও, নন্দৰবাৰ আৰু আহমেদনগৰ। নাশিকৰ ই.পি.এফ.অ’. অঞ্চলটোত পাঁচখন জিলা আছে-নাশিক, ধুলে, জলগাঁও, নন্দৰবাৰ আৰু আহমেদনগৰ। 0 -the police have launched an operation to arrest the people involved in the incident. ঘটনাটোত জড়িত লোকসকলক গ্ৰেপ্তাৰ কৰিবলৈ আৰক্ষীয়ে এক অভিযান আৰম্ভ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে ঘটনাটোৰ লগত জড়িত ব্যক্তিক গ্রেপ্তাৰ কৰিবলৈ এক অভিযান আৰম্ভ কৰিছে। 1 -the police have launched an operation to arrest the people involved in the incident. ঘটনাটোত জড়িত লোকসকলক গ্ৰেপ্তাৰ কৰিবলৈ আৰক্ষীয়ে এক অভিযান আৰম্ভ কৰিছে। ঘটনাটোত জড়িত লোকসকলক বিচাৰি উলাইয়াবলৈ আৰক্ষীয়ে এক অভিযান আৰম্ভ কৰিছে। 0 -selection process: candidates will be selected on the basis of online examination (preliminary and main). নিৰ্বাচন প্ৰক্ৰিয়া: অনলাইন পৰীক্ষাৰ ভিত্তিত (প্ৰাৰম্ভিক পৰীক্ষা আৰু মূল পৰীক্ষা) প্রার্থী বাছনি কৰা হ’ব। নিৰ্বাচন প্ৰক্ৰিয়া: প্রার্থীসকলক অনলাইন প্ৰাৰম্ভিক পৰীক্ষা আৰু মূল পৰীক্ষাৰ ভিত্তিত বাছনি কৰা হ’ব। 1 -selection process: candidates will be selected on the basis of online examination (preliminary and main). নিৰ্বাচন প্ৰক্ৰিয়া: অনলাইন পৰীক্ষাৰ ভিত্তিত (প্ৰাৰম্ভিক পৰীক্ষা আৰু মূল পৰীক্ষা) প্রার্থী বাছনি কৰা হ’ব। নিৰ্বাচন প্ৰক্ৰিয়া: অফলাইন পৰীক্ষাৰ ভিত্তিত (প্ৰাৰম্ভিক পৰীক্ষা আৰু মূল পৰীক্ষা) প্রার্থী বাছনি কৰা হ’ব। 0 -similar notices have also been issued in the names of cayman-based devi limited and india-based aadhi enterprises pvt limited, among others. আনসকলৰ লগতে কেমেন ভিত্তিক দেৱী লিমিটেড আৰু ভাৰত ভিত্তিক আধি এণ্টাৰপ্রাইজেছ প্রাইভেট লিমিটেডৰ নামতো একেধৰণৰ জাননী জাৰি কৰা হৈছিল। কেমেন ভিত্তিক দেৱী লিমিটেড আৰু ভাৰত ভিত্তিক আধি এণ্টাৰপ্রাইজেছ প্রাইভেট লিমিটেড আদিৰ নামতো একেধৰণৰ জাননী জাৰি কৰা হৈছিল। 1 -similar notices have also been issued in the names of cayman-based devi limited and india-based aadhi enterprises pvt limited, among others. আনসকলৰ লগতে কেমেন ভিত্তিক দেৱী লিমিটেড আৰু ভাৰত ভিত্তিক আধি এণ্টাৰপ্রাইজেছ প্রাইভেট লিমিটেডৰ নামতো একেধৰণৰ জাননী জাৰি কৰা হৈছিল। আনসকলৰ লগতে ভাৰত ভিত্তিক দেৱী লিমিটেড আৰু কেমেন ভিত্তিক আধি এণ্টাৰপ্রাইজেছ প্রাইভেট লিমিটেডৰ নামতো একেধৰণৰ জাননী জাৰি কৰা হৈছিল। 0 -sriramulu had said that shivallis death was due to harassment by the jds-congress coalition government. শ্ৰীৰামুলুই কৈছিল যে জে.ডি.এছ.-কংগ্ৰেছ মিত্রজোঁট চৰকাৰৰ হাৰাশাস্তিৰ ফলত শিৱল্লীৰ মৃত্যু হৈছিল। জে.ডি.এছ.-কংগ্ৰেছ মিত্রজোঁট চৰকাৰৰ হাৰাশাস্তিৰ ফলত শিৱল্লীৰ মৃত্যু হৈছিল বুলি শ্ৰীৰামুলুই কৈছিল। 1 -sriramulu had said that shivallis death was due to harassment by the jds-congress coalition government. শ্ৰীৰামুলুই কৈছিল যে জে.ডি.এছ.-কংগ্ৰেছ মিত্রজোঁট চৰকাৰৰ হাৰাশাস্তিৰ ফলত শিৱল্লীৰ মৃত্যু হৈছিল। শিৱল্লীয়ে কৈছিল যে জে.ডি.এছ.-কংগ্ৰেছ মিত্রজোঁট চৰকাৰৰ হাৰাশাস্তিৰ ফলত শ্ৰীৰামুলুৰ মৃত্যু হৈছিল। 0 -openers mohammad naim and liton das gave bangladesh a strong start in the opening six overs. অ'পেনাৰ মহম্মদ নাইম আৰু লিটন দাসে প্রথম ছয় অভাৰত বাংলাদেশক এক শক্তিশালী আৰম্ভনি দিছিল। প্রথম ছয় অভাৰত অ'পেনাৰ মহম্মদ নাইম আৰু লিটন দাসে বাংলাদেশক এক শক্তিশালী আৰম্ভনি দিছিল। 1 -openers mohammad naim and liton das gave bangladesh a strong start in the opening six overs. অ'পেনাৰ মহম্মদ নাইম আৰু লিটন দাসে প্রথম ছয় অভাৰত বাংলাদেশক এক শক্তিশালী আৰম্ভনি দিছিল। অ'পেনাৰ মহম্মদ নাইম আৰু লিটন দাসে ষষ্ঠ অভাৰত বাংলাদেশক এক শক্তিশালী আৰম্ভনি দিছিল। 0 -the movie will be produced by ramesh p pillai and sudhan s pillai under the banner of abhishek films. ৰামেশ পি পিল্লাই আৰু সুদান এছ পিল্লাইৰ দ্বাৰা অভিষেক ফিল্মছৰ বেনাৰত ছবিখন প্ৰযোজনা কৰা হ'ব। অভিষেক ফিল্মছৰ বেনাৰত ছবিখন প্ৰযোজনা কৰিব ৰামেশ পি পিল্লাই আৰু সুদান এছ পিল্লাই। 1 -the movie will be produced by ramesh p pillai and sudhan s pillai under the banner of abhishek films. ৰামেশ পি পিল্লাই আৰু সুদান এছ পিল্লাইৰ দ্বাৰা অভিষেক ফিল্মছৰ বেনাৰত ছবিখন প্ৰযোজনা কৰা হ'ব। অভিষেক ফিল্মছৰ বেনাৰত ছবিখনৰ পৰিচালনা কৰা হ'ব ৰামেশ পি পিল্লাই আৰু সুদান পিল্লাইৰ দ্বাৰা। 0 -actors like murli sharma, brahmaji, bhanuchander, and hari teja play a pivotal role in this movie. এই ছবিখনত মুৰ্লী শৰ্মা, ব্ৰাহ্মজী, ভানুচন্দৰ আৰু হৰি তেজাৰ দৰে অভিনেতা-অভিনেত্ৰীসকলে এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকা পালন কৰিছে। এই ছবিখনত এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকা পালন কৰিছে মুৰ্লী শৰ্মা, ব্ৰাহ্মজী, ভানুচন্দৰ আৰু হৰি তেজাৰ দৰে অভিনেতা-অভিনেত্ৰীসকলে। 1 -actors like murli sharma, brahmaji, bhanuchander, and hari teja play a pivotal role in this movie. এই ছবিখনত মুৰ্লী শৰ্মা, ব্ৰাহ্মজী, ভানুচন্দৰ আৰু হৰি তেজাৰ দৰে অভিনেতা-অভিনেত্ৰীসকলে এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকা পালন কৰিছে। এই ছবিখনত মুৰ্লী শৰ্মা, ব্ৰাহ্মজী, ভানুচন্দৰ আৰু হৰি তেজাৰ দৰে অভিনেত্ৰীসকলে এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকা পালন কৰিছে। 0 -in each category, the first, second and third prizes were given on the occasion. এই উপলক্ষে প্ৰত্যেক শাখাতে প্ৰথম, দ্বিতীয় আৰু তৃতীয় পুৰস্কাৰ প্ৰদান কৰা হৈছিল। প্ৰতিটো শাখাতে এই উপলক্ষে প্ৰথম, দ্বিতীয় আৰু তৃতীয় পুৰস্কাৰ প্ৰদান কৰা হৈছিল। 1 -in each category, the first, second and third prizes were given on the occasion. এই উপলক্ষে প্ৰত্যেক শাখাতে প্ৰথম, দ্বিতীয় আৰু তৃতীয় পুৰস্কাৰ প্ৰদান কৰা হৈছিল। এই উপলক্ষে প্ৰত্যেক শাখাতে প্ৰথম আৰু দ্বিতীয় পুৰস্কাৰ প্ৰদান কৰা হৈছিল। 0 -directed by anil ravipudi, the romantic action drama features mahesh babu in the role of an army officer. অনিল ৰবিপুৰী নির্দেশিত এই ছবিখনত মহেশ বাবুৱে এগৰাকী সেনা বিষয়াৰ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। এই ছবিখন পৰিচালনা কৰিছে অনিল ৰবিপুৰীয়ে আৰু মহেশ বাবুৱে ইয়াত এগৰাকী সেনা বিষয়াৰ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। 1 -directed by anil ravipudi, the romantic action drama features mahesh babu in the role of an army officer. অনিল ৰবিপুৰী নির্দেশিত এই ছবিখনত মহেশ বাবুৱে এগৰাকী সেনা বিষয়াৰ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। মহেশ বাবু নির্দেশিত এই ছবিখনত অনিল ৰবিপুৰীয়ে এগৰাকী সেনা বিষয়াৰ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে। 0 -the shooting of this film has been completed and it is currently at the post-production stage. এই ছবিখনৰ শ্বুটিং সম্পূৰ্ণ হৈছে আৰু বৰ্তমান ই পোস্ট-প্ৰডাকশ্যন স্তৰত আছে। এই ছবিখন ব���্তমান পোস্ট-প্ৰডাকশ্যন স্তৰত আছে আৰু ইয়াৰ দৃশ্যগ্রহণ সম্পূৰ্ণ হৈছে। 1 -the shooting of this film has been completed and it is currently at the post-production stage. এই ছবিখনৰ শ্বুটিং সম্পূৰ্ণ হৈছে আৰু বৰ্তমান ই পোস্ট-প্ৰডাকশ্যন স্তৰত আছে। এই ছবিখনৰ শ্বুটিং সম্পূৰ্ণ হৈছে আৰু এতিয়া ই পোস্ট-প্ৰডাকশ্যন স্তৰলৈ যাব। 0 -directed by vamsi paidipally, the film is jointly produced by dil raju, ashwini dutt, and pvp. ভামসী পইড়িপল্লীৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখন দিল ৰাজু, অশ্বিনী দত্ত আৰু পি.ভি.পি.-য়ে যৌথভাৱে প্ৰযোজনা কৰিছে। ছবিখনৰ পৰিচালনা ভামসী পইড়িপল্লীৰ আৰু ইয়াক যৌথভাৱে প্ৰযোজনা কৰিছে দিল ৰাজু, অশ্বিনী দত্ত, আৰু পি.ভি.পি.-য়ে। 1 -directed by vamsi paidipally, the film is jointly produced by dil raju, ashwini dutt, and pvp. ভামসী পইড়িপল্লীৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখন দিল ৰাজু, অশ্বিনী দত্ত আৰু পি.ভি.পি.-য়ে যৌথভাৱে প্ৰযোজনা কৰিছে। দিল ৰাজুৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখন ভামসী পইড়িপল্লী, অশ্বিনী দত্ত আৰু পি.ভি.পি.-য়ে যৌথভাৱে প্ৰযোজনা কৰিছে। 0 -chandigarh: punjab chief minister parkash singh badal gave the status of state minister to deputy chief minister sukhbir singh badals newly appointed advisor manjinder singh sirsa. চন্ডীগড়: পঞ্জাবৰ মুখ্যমন্ত্ৰী পর্কাশ সিং বাদলে উপ মুখ্যমন্ত্ৰী সুখবীৰ সিং বাদলৰ নতুনকৈ নিযুক্তিপ্রাপ্ত উপদেষ্টা মনজিন্দৰ সিং চিৰসাক ৰাজ্যিক মন্ত্ৰীৰ মর্যদা দিছিল। চন্ডীগড়: উপ মুখ্যমন্ত্ৰী সুখবীৰ সিং বাদলৰ নতুনকৈ নিযুক্তিপ্রাপ্ত উপদেষ্টা মনজিন্দৰ সিং চিৰসাক পঞ্জাবৰ মুখ্যমন্ত্ৰী পর্কাশ সিং বাদলৰ দ্বাৰা ৰাজ্যিক মন্ত্ৰীৰ মর্যদা দিয়া হৈছিল। 1 -chandigarh: punjab chief minister parkash singh badal gave the status of state minister to deputy chief minister sukhbir singh badals newly appointed advisor manjinder singh sirsa. চন্ডীগড়: পঞ্জাবৰ মুখ্যমন্ত্ৰী পর্কাশ সিং বাদলে উপ মুখ্যমন্ত্ৰী সুখবীৰ সিং বাদলৰ নতুনকৈ নিযুক্তিপ্রাপ্ত উপদেষ্টা মনজিন্দৰ সিং চিৰসাক ৰাজ্যিক মন্ত্ৰীৰ মর্যদা দিছিল। চন্ডীগড়: পঞ্জাবৰ উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী পর্কাশ সিং বাদলে মুখ্যমন্ত্ৰী সুখবীৰ সিং বাদলৰ নতুনকৈ নিযুক্তিপ্রাপ্ত উপদেষ্টা মনজিন্দৰ সিং চিৰসাক ৰাজ্যিক মন্ত্ৰীৰ মর্যদা দিছিল। 0 -he urged the people to strictly follow the guidelines issued by the health department like wearing of masks, frequent hand washing, maintaining social distance etc. মাস্ক পৰিধান কৰা, সঘনাই হাত ধোৱা, সামাজিক দূৰত্ব বজাই ৰখা আদিৰ দৰে স্বাস্থ্য বিভাগে জাৰি কৰা নিৰ্দেশনাসমূহ কঠোৰভাৱে পালন কৰিবলৈ তেওঁ ৰাইজক আহ্বান জনাইছিল। তেওঁ ৰাইজক স্বাস্থ্য বিভাগে জাৰি কৰা নিৰ্দেশনা যেনে মাস্ক পৰিধান কৰা, সঘনাই হাত ধোৱা, সামাজিক দূৰত্ব বজাই ৰখা আদি কঠোৰভাৱে পালন ক��িবলৈ আহ্বান জনাইছিল। 1 -he urged the people to strictly follow the guidelines issued by the health department like wearing of masks, frequent hand washing, maintaining social distance etc. মাস্ক পৰিধান কৰা, সঘনাই হাত ধোৱা, সামাজিক দূৰত্ব বজাই ৰখা আদিৰ দৰে স্বাস্থ্য বিভাগে জাৰি কৰা নিৰ্দেশনাসমূহ কঠোৰভাৱে পালন কৰিবলৈ তেওঁ ৰাইজক আহ্বান জনাইছিল। মাস্ক পৰিধান কৰা, সঘনাই হাত ধোৱা, সামাজিক দূৰত্ব বজাই ৰখা আদিৰ দৰে স্বাস্থ্য বিভাগে জাৰি কৰা নিৰ্দেশনাসমূহ কঠোৰভাৱে পালন নকৰিবলৈ তেওঁ ৰাইজক আহ্বান জনাইছিল। 0 -meanwhile, police has registered a case in this regard and further investigation has been taken up. আনহাতে এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। আনহাতে এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰি পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত অৰম্ভ কৰিছে। 1 -meanwhile, police has registered a case in this regard and further investigation has been taken up. আনহাতে এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। আনহাতে এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে এক গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত সমাপ্ত কৰিছে। 0 -the film turned out to be a huge hit not just in india but also internationally. এই ছবিখনে কেৱল ভাৰততে নহয়, আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় পর্যায়তো এক ব্যাপক হিটত পৰিণত হৈছিল। ছবিখনে ভাৰতীয় আৰু আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় উভয় পৰ্যায়তে এক বিশাল হিট হিচাপে পৰিগণিত হৈছিল। 1 -the film turned out to be a huge hit not just in india but also internationally. এই ছবিখনে কেৱল ভাৰততে নহয়, আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় পর্যায়তো এক ব্যাপক হিটত পৰিণত হৈছিল। এই ছবিখনে ভাৰতত নহয়, আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় পর্যায়তহে এক ব্যাপক হিটত পৰিণত হৈছিল। 0 -this is pm modis first visit to varanasi after winning from here for the second time. দ্বিতীয়বাৰৰ বাবে বাৰাণসীৰ পৰা জয়ী হোৱাৰ পাছত এয়া হ’ল পি.এম. মোদীৰ বাৰাণসীলৈ প্ৰথম ভ্ৰমণ। বাৰাণসীৰ পৰা দ্বিতীয়বাৰৰ বাবে জয়ী হোৱাৰ পাছত এয়া হ’ল পি.এম. মোদীৰ ইয়ালৈ প্ৰথম ভ্ৰমণ। 1 -this is pm modis first visit to varanasi after winning from here for the second time. দ্বিতীয়বাৰৰ বাবে বাৰাণসীৰ পৰা জয়ী হোৱাৰ পাছত এয়া হ’ল পি.এম. মোদীৰ বাৰাণসীলৈ প্ৰথম ভ্ৰমণ। প্রথমবাৰৰ বাবে বাৰাণসীৰ পৰা জয়ী হোৱাৰ পাছত এয়া হ’ল পি.এম. মোদীৰ বাৰাণসীলৈ দ্বিতীয় ভ্ৰমণ। 0 -punjab chief minister parkash singh badal, deputy chief minister sukhbir singh badal and union minister harsimrat kaur badal were also present at the function. এই অনুষ্ঠানত পঞ্জাবৰ মুখ্যমন্ত্ৰী প্রৰ্কাশ সিং বাদল, উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী সুখবীৰ সিং বাদল আৰু কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী হৰছিমন্ত কৌৰ বাদলো উপস্থিত আছিল। পঞ্জাবৰ মুখ্যমন্ত্ৰী প্রৰ্কাশ সিং বাদল, উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী সুখবীৰ সিং বাদল আৰু কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী হৰছিমন্ত কৌৰ বাদলো এই অনুস্থানত উপস্থিত আছিল। 1 -punjab chief minister parkash singh badal, deputy chief minister sukhbir singh badal and union minister harsimrat kaur badal were also present at the function. এই অনুষ্ঠানত পঞ্জাবৰ মুখ্যমন্ত্ৰী প্রৰ্কাশ সিং বাদল, উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী সুখবীৰ সিং বাদল আৰু কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী হৰছিমন্ত কৌৰ বাদলো উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত পঞ্জাবৰ মুখ্যমন্ত্ৰী প্রৰ্কাশ সিং বাদল, উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী সুখবীৰ সিং বাদল আৰু কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী হৰছিমন্ত কৌৰ বাদলো উপস্থিত নাছিল। 0 -in 100 metres for women, poonam of panchkula was first, namita of mahindergarh second and sushila of hisar third. মহিলাৰ ১০০ মিটাৰ ইভেণ্টত পঞ্চকুলাৰ পুনমে প্ৰথম, মহিন্দৰগড়ৰ নমিতাই দ্বিতীয় আৰু হিচাৰ জিলাৰ সুশীলাই তৃতীয় স্থান লাভ কৰিছিল। মহিলাৰ ১০০ মিটাৰ ইভেণ্টত প্রথম স্থান পঞ্চকুলাৰ পুনমে, দ্বিতীয় স্থান মহিন্দৰগড়ৰ নমিতাই আৰু তৃতীয় স্থান হিচাৰ জিলাৰ সুশীলাই লাভ কৰিছিল। 1 -in 100 metres for women, poonam of panchkula was first, namita of mahindergarh second and sushila of hisar third. মহিলাৰ ১০০ মিটাৰ ইভেণ্টত পঞ্চকুলাৰ পুনমে প্ৰথম, মহিন্দৰগড়ৰ নমিতাই দ্বিতীয় আৰু হিচাৰ জিলাৰ সুশীলাই তৃতীয় স্থান লাভ কৰিছিল। মহিলাৰ ১০০ মিটাৰ ইভেণ্টত মহিন্দৰগড়ৰ নমিতাই প্রথম, পঞ্চকুলাৰ পুনমে দ্বিতীয় আৰু হিচাৰ জিলাৰ সুশীলাই তৃতীয় স্থান লাভ কৰিছিল। 0 -after investigating the case, the police filed a chargesheet against the accused in the court. ঘটনাটোৰ তদন্ত কৰাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে আদালতত এক অভিযোগনামা দাখিল কৰিছিল। গোচৰটোৰ তদন্ত কৰি আৰক্ষীয়ে আদালতত অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে অভিযোগনামা দাখিল কৰিছিল। 1 -after investigating the case, the police filed a chargesheet against the accused in the court. ঘটনাটোৰ তদন্ত কৰাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে আদালতত এক অভিযোগনামা দাখিল কৰিছিল। ঘটনাটোৰ তদন্ত কৰাৰ পিছত আদালতে অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে অভিযোগনামা দাখিল কৰিছিল। 0 -the order will not be applicable to the police, army, crpf, bsf, home guards and the staff of the excise department on duty. এই নির্দেশ আৰক্ষী, সেনা, চি.আৰ.পি.এফ., বি.এছ.এফ., গৃহৰক্ষী আৰু কর্তব্যৰত আবকাৰী বিভাগৰ কৰ্মচাৰীৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য নহ'ব। আৰক্ষী, সেনা, চি.আৰ.পি.এফ., বি.এছ.এফ., গৃহৰক্ষী আৰু কর্তব্যৰত আবকাৰী বিভাগৰ কৰ্মচাৰীৰ ক্ষেত্ৰত এই নির্দেশ প্ৰযোজ্য নহ'ব। 1 -the order will not be applicable to the police, army, crpf, bsf, home guards and the staff of the excise department on duty. এই নির্দেশ আৰক্ষী, সেনা, চি.আৰ.পি.এফ., বি.এছ.এফ., গৃহৰক্ষী আৰু কর্তব্যৰত আবকাৰী বিভাগৰ কৰ্মচাৰীৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য নহ'ব। এই নির্দেশ আৰক্ষী, সেনা, চি.আৰ.পি.এফ., বি.এছ.��ফ., গৃহৰক্ষী আৰু কর্তব্যৰত আবকাৰী বিভাগৰ কৰ্মচাৰীৰ ক্ষেত্ৰতো প্ৰযোজ্য হ'ব। 0 -gopal shetty contested from mumbai north for the bjp and faced bollywood actress urmila matondkar for the congress. গোপাল শেট্টীয়ে মুম্বাই উত্তৰৰ পৰা বিজেপিৰ হৈ প্রতিদ্বন্দিতা কৰিছিল আৰু কংগ্ৰেছৰ প্রার্থী বলিউডৰ অভিনেত্ৰী উৰ্মিলা মাতন্দেকাৰৰ মুখামুখি হৈছিল। গোপাল শেট্টীয়ে মুম্বাই উত্তৰৰ পৰা বিজেপিৰ হৈ কংগ্ৰেছৰ প্রার্থী বলিউডৰ অভিনেত্ৰী উৰ্মিলা মাতন্দেকাৰৰ বিৰুদ্ধে প্রতিদ্বন্দিতা কৰিছিল। 1 -gopal shetty contested from mumbai north for the bjp and faced bollywood actress urmila matondkar for the congress. গোপাল শেট্টীয়ে মুম্বাই উত্তৰৰ পৰা বিজেপিৰ হৈ প্রতিদ্বন্দিতা কৰিছিল আৰু কংগ্ৰেছৰ প্রার্থী বলিউডৰ অভিনেত্ৰী উৰ্মিলা মাতন্দেকাৰৰ মুখামুখি হৈছিল। গোপাল শেট্টীয়ে মুম্বাই উত্তৰৰ পৰা কংগ্রেছৰ হৈ প্রতিদ্বন্দিতা কৰিছিল আৰু বিজেপিৰ প্রার্থী বলিউডৰ অভিনেত্ৰী উৰ্মিলা মাতন্দেকাৰৰ মুখামুখি হৈছিল। 0 -a case was registered against them under provisions of the maharashtra prevention of gambling act, he said. মহাৰাষ্ট্ৰৰ জুৱা প্ৰতিৰোধ আইনৰ নিয়মৰ অধীনত তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল বুলি তেওঁ কৈছিল। তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে মহাৰাষ্ট্ৰৰ জুৱা প্ৰতিৰোধ আইনৰ নিয়মৰ অধীনত গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল বুলি তেওঁ কৈছিল। 1 -a case was registered against them under provisions of the maharashtra prevention of gambling act, he said. মহাৰাষ্ট্ৰৰ জুৱা প্ৰতিৰোধ আইনৰ নিয়মৰ অধীনত তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল বুলি তেওঁ কৈছিল। মহাৰাষ্ট্ৰৰ জুৱা প্ৰতিৰোধ আইনৰ নিয়মৰ অধীনত তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হোৱা নাছিল বুলি তেওঁ কৈছিল। 0 -thiruvananthapuram: a girl student of the university college in thiruvananthapuram tried to end her life by slitting her wrist. থিৰুৱনন্তপুৰম: থিৰুৱনন্তপুৰমৰ বিশ্ববিদ্যালয়খনৰ কলেজৰ এগৰাকী ছাত্ৰীয়ে নিজৰ হাত কাটি আত্মহত্যা কৰাৰ চেষ্টা কৰিছিল। থিৰুৱনন্তপুৰম: থিৰুৱনন্তপুৰমৰ বিশ্ববিদ্যালয়খনৰ কলেজৰ এগৰাকী ছাত্ৰীয়ে নিজৰ হাত কাটি আত্মহত্যা কৰাৰ চেষ্টা চলাইছিল। 1 -thiruvananthapuram: a girl student of the university college in thiruvananthapuram tried to end her life by slitting her wrist. থিৰুৱনন্তপুৰম: থিৰুৱনন্তপুৰমৰ বিশ্ববিদ্যালয়খনৰ কলেজৰ এগৰাকী ছাত্ৰীয়ে নিজৰ হাত কাটি আত্মহত্যা কৰাৰ চেষ্টা কৰিছিল। থিৰুৱনন্তপুৰম: থিৰুৱনন্তপুৰমৰ বিশ্ববিদ্যালয়খনৰ কলেজৰ এগৰাকী ছাত্ৰীয়ে নিজৰ হাত কাটি আত্মহত্যা কৰিছিল। 0 -indian cricket team captain and bollywood actress anushka sharma are one of the most popular star couples. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক আৰু বলিউড অভিনেত্ৰী অনুষ্কা শৰ্মা আটাইতকৈ জনপ্রিয় ত���ৰকা দম্পতীসকলৰ ভিতৰত এহাল। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক আৰু বলিউড অভিনেত্ৰী অনুষ্কা শৰ্মা এহাল অন্যতম জনপ্রিয় তাৰকা দম্পতী। 1 -indian cricket team captain and bollywood actress anushka sharma are one of the most popular star couples. ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক আৰু বলিউড অভিনেত্ৰী অনুষ্কা শৰ্মা আটাইতকৈ জনপ্রিয় তাৰকা দম্পতীসকলৰ ভিতৰত এহাল। ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ অধিনায়ক তথা বলিউড অভিনেত্ৰী অনুষ্কা শৰ্মা আটাইতকৈ জনপ্রিয় তাৰকা দম্পতীসকলৰ ভিতৰত এহাল। 0 -sasikala is currently lodged in parappana agrahara jail in bengaluru after her conviction in a disproportionate assets case. আয়ৰ লগত সামঞ্জস্যহীন সম্পত্তিৰ গোচৰত দোষী সাব্যস্ত হোৱাৰ পিছত শশিকলা বৰ্তমান বেংগালুৰুৰ পাৰাপ্পানা অগ্ৰাহৰ জেলত বন্দী হৈ আছে। আয়ৰ লগত সামঞ্জস্যহীন সম্পত্তিৰ গোচৰত দোষী সাব্যস্ত হোৱাৰ পিছত শশিকলাই বেংগালুৰুৰ পাৰাপ্পানা অগ্ৰাহৰ কাৰাগাৰত বন্দী হৈ আছে। 1 -sasikala is currently lodged in parappana agrahara jail in bengaluru after her conviction in a disproportionate assets case. আয়ৰ লগত সামঞ্জস্যহীন সম্পত্তিৰ গোচৰত দোষী সাব্যস্ত হোৱাৰ পিছত শশিকলা বৰ্তমান বেংগালুৰুৰ পাৰাপ্পানা অগ্ৰাহৰ জেলত বন্দী হৈ আছে। অসামঞ্জস্যপূৰ্ণ সম্পত্তিৰ গোচৰত দোষী সাব্যস্ত হোৱাৰ পিছত শশিকলাক বৰ্তমান বেংগালুৰুৰ পাৰাপ্পানা অগ্ৰাহৰ জেলত বন্দী কৰা হ'ব। 0 -weather office has warned heavy to very heavy rain fall over south odisha and adjoining andhra pradesh. বতৰ কেন্দ্রই দক্ষিণ ওড়িশা আৰু ইয়াৰ সংলগ্ন অন্ধ্ৰপ্ৰদেশত অধিকৰ পৰা অত্যাধিক বৰষুণ পৰিব বুলি সকীয়াই দিছে। বতৰ বিজ্ঞান কেন্দ্রই দক্ষিণ ওড়িশা আৰু ইয়াৰ সংলগ্ন অন্ধ্ৰপ্ৰদেশত অধিকৰ পৰা অত্যাধিক বৰষুণ হোৱাৰ সতর্কবাণী জাৰি কৰিছে। 1 -weather office has warned heavy to very heavy rain fall over south odisha and adjoining andhra pradesh. বতৰ কেন্দ্রই দক্ষিণ ওড়িশা আৰু ইয়াৰ সংলগ্ন অন্ধ্ৰপ্ৰদেশত অধিকৰ পৰা অত্যাধিক বৰষুণ পৰিব বুলি সকীয়াই দিছে। বতৰ বিজ্ঞান কেন্দ্রই দক্ষিণ ওড়িশা আৰু ইয়াৰ সংলগ্ন অন্ধ্ৰপ্ৰদেশৰত যথেষ্ট কম বৰষুণ পৰিব বুলি সকীয়াই দিছে। 0 -meanwhile, police rushed to the spot when they were informed about the incident. ইফালে, ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ দিয়াৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। আনহাতে আৰক্ষীক ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ দিয়াত তেওঁলোক ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। 1 -meanwhile, police rushed to the spot when they were informed about the incident. ইফালে, ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ দিয়াৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হয়। ইফালে, ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ পিছতো আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হোৱা নাছিল। 0 -rohit also became the sixth player from india to score centuries in both the innings of a test match. লগতে ৰোহিতে এখন টেষ্ট খেলৰ দুয়োটা ইনিংছতে শতক অর্জন কৰা ভাৰতৰ ষষ্ঠগৰাকী খেলুৱৈত পৰিণত হৈছিল। লগতে ৰোহিতে ষষ্ঠগৰাকী ভাৰতীয় খেলুৱৈত পৰিণত হৈছিল যি এখন টেষ্ট মেচৰ দুয়োটা ইনিংছতে শতক অর্জন কৰিছিল। 1 -rohit also became the sixth player from india to score centuries in both the innings of a test match. লগতে ৰোহিতে এখন টেষ্ট খেলৰ দুয়োটা ইনিংছতে শতক অর্জন কৰা ভাৰতৰ ষষ্ঠগৰাকী খেলুৱৈত পৰিণত হৈছিল। লগতে ভাৰতৰ ৰোহিতে এখন টেষ্ট খেলৰ দুয়োটা ইনিংছতে শতক অর্জন কৰা ষষ্ঠগৰাকী খেলুৱৈত পৰিণত হৈছিল। 0 -the konkan region comprises the districts of palghar, thane, mumbai, raigad, ratnagiri and sindhudurg. কোঙ্কণ অঞ্চলটো পালঘৰ, থানে, মুম্বাই, ৰাইগড়, ৰত্নাগিৰী আৰু সিন্ধুদুৰ্গ জিলাৰে গঠিত। কোঙ্কণ অঞ্চলটোত পালঘৰ, থানে, মুম্বাই, ৰাইগড়, ৰত্নাগিৰী আৰু সিন্ধুদুৰ্গ জিলা অন্তৰ্ভূক্ত। 1 -the konkan region comprises the districts of palghar, thane, mumbai, raigad, ratnagiri and sindhudurg. কোঙ্কণ অঞ্চলটো পালঘৰ, থানে, মুম্বাই, ৰাইগড়, ৰত্নাগিৰী আৰু সিন্ধুদুৰ্গ জিলাৰে গঠিত। পালঘৰ অঞ্চলটো কোঙ্কণ, থানে, মুম্বাই, ৰাইগড়, ৰত্নাগিৰী আৰু সিন্ধুদুৰ্গ জিলাৰে গঠিত। 0 -tribunal had ordered that if there is no vacancy in police, an equivalent post has to be offered. ন্যায়াধিকৰণে আদেশ দিছিল যে যদি পুলিচত কোনো পদ খালী নাই তেন্তে ইয়াৰ সমাতুল্য পদ এটা প্ৰদান কৰিব লাগিব। ন্যায়াধিকৰণে নিৰ্দেশ দিছিল যে আৰক্ষীত খালী পদ নাথাকিলে এটা সমতুল্য পদ আগবঢ়াব লাগিব। 1 -tribunal had ordered that if there is no vacancy in police, an equivalent post has to be offered. ন্যায়াধিকৰণে আদেশ দিছিল যে যদি পুলিচত কোনো পদ খালী নাই তেন্তে ইয়াৰ সমাতুল্য পদ এটা প্ৰদান কৰিব লাগিব। ন্যায়াধিকৰণে আদেশ দিছিল যে যদি পুলিচত কোনো পদ খালী নাই তেন্তে ইয়াৰ সমাতুল্য পদ এটা প্ৰদান কৰিব নালাগে। 0 -subir is a town in the dang district of the southern part of gujarat state in india. সুবীৰ ভাৰতৰ ৰাজ্য গুজৰাটৰ দক্ষিণ অংশৰ ডং জিলাত থকা এখন নগৰ। ভাৰতৰ গুজৰাট ৰাজ্যৰ দক্ষিণ অংশত থকা ডং জিলাৰ এখন নগৰ হ'ল সুবীৰ। 1 -subir is a town in the dang district of the southern part of gujarat state in india. সুবীৰ ভাৰতৰ ৰাজ্য গুজৰাটৰ দক্ষিণ অংশৰ ডং জিলাত থকা এখন নগৰ। সুবীৰ ভাৰতৰ গুজৰাট ৰাজ্যৰ ডং জিলাৰ দক্ষিণ অংশত থকা এখন নগৰ। 0 -according to sources, rahul gandhi has offered to resign as the president of congress. সূত্ৰৰ মতে, ৰাহুল গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰাৰ ইচ্ছা ব্যক্ত কৰিছে। খবৰ পোৱা অনুসৰি কংগ্রেছৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা ৰাহুল গান্ধীয়ে পদত্যাগ কৰাৰ ইচ্ছা প্রকাশ কৰিছে। 1 -according to sources, rahul gandhi has offered to resign as the president of congress. সূত্ৰৰ মতে, ৰাহুল গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰাৰ ইচ্ছা ব্যক্ত কৰিছে। সূত্ৰৰ মতে, ৰাহুল গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰাৰ ইচ্ছা ব্যক্ত কৰা নাই। 0 -the indian meteorological department has predicted heavy rainfall in the northeast and parts of south india. দক্ষিণ ভাৰতৰ কিছু অংশ আৰু উত্তৰ-পূব ভাৰতত ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগে প্ৰচণ্ড বৰষুণৰ ভৱিষ্যদ্বাণী কৰিছে। ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগে দক্ষিণ ভাৰতৰ কিছু অংশ আৰু উত্তৰ-পূব ভাৰতত প্ৰচণ্ড বৰষুণৰ ভৱিষ্যদ্বাণী কৰিছে। 1 -the indian meteorological department has predicted heavy rainfall in the northeast and parts of south india. দক্ষিণ ভাৰতৰ কিছু অংশ আৰু উত্তৰ-পূব ভাৰতত ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগে প্ৰচণ্ড বৰষুণৰ ভৱিষ্যদ্বাণী কৰিছে। ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগে উত্তৰ-পূৱৰ কিছু অংশ আৰু দক্ষিণ ভাৰতত প্ৰচণ্ড বৰষুণৰ ভৱিষ্যদ্বাণী কৰিছে। 0 -the body was shifted to gandhi hospital for autopsy and investigation is on, the police said. আৰক্ষীয়ে জনাইছিল যে মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে গান্ধী হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে। মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে গান্ধী হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে বুলি আৰক্ষীয়ে জনাইছিল। 1 -the body was shifted to gandhi hospital for autopsy and investigation is on, the police said. আৰক্ষীয়ে জনাইছিল যে মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে গান্ধী হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল আৰু তদন্ত অব্যাহত আছে। আৰক্ষীয়ে জনাইছিল যে মৃতদেহটো মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে গান্ধী হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল আৰু তদন্ত সমাপ্ত হৈছে। 0 -delhi high court's justice hima kohli has been elevated as chief justice of the telangana high court. দিল্লী উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিমা কোহলীক তেলেংগানা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। তেলেংগানা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ হিচাপে দিল্লী উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিমা কোহলীক নিযুক্তি দিয়া হৈছে। 1 -delhi high court's justice hima kohli has been elevated as chief justice of the telangana high court. দিল্লী উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিমা কোহলীক তেলেংগানা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। তেলেংগানা উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ হিমা কোহলীক দিল্লী উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে। 0 -the world health organization (who) has declared coronavirus outbreak a global health emergency since the virus was spreading globally at an alarming rate. ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণক বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছে যিহেতু ভাইৰাছবিধ বিশ্বজুৰি এক উদ্বেগজনক হাৰত বিয়পি আছিল। ভাইৰাছবিধ বিশ্বজুৰি এক উদ্বেগজনক হাৰত বিয়পি থকা বাবে ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণক বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছে। 1 -the world health organization (who) has declared coronavirus outbreak a global health emergency since the virus was spreading globally at an alarming rate. ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণক বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছে যিহেতু ভাইৰাছবিধ বিশ্বজুৰি এক উদ্বেগজনক হাৰত বিয়পি আছিল। ক’ৰ’না ভাইৰাছৰ সংক্ৰমণক বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছে যদিও ভাইৰাছবিধ বিশ্বজুৰি এক উদ্বেগজনক হাৰত বিয়পি থকা নাছিল। 0 -the cctv footage of the incident has been taken by the police and further investigation is underway. ঘটনাৰ চি.চি.টিভি ফুটেজ আৰক্ষীৰ দ্বাৰা লোৱা হৈছে আৰু অধিক তদন্ত অব্যাহত আছে। আৰক্ষীয়ে ঘটনাৰ চি.চি.টিভি ফুটেজ লৈছে আৰু অধিক তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -the cctv footage of the incident has been taken by the police and further investigation is underway. ঘটনাৰ চি.চি.টিভি ফুটেজ আৰক্ষীৰ দ্বাৰা লোৱা হৈছে আৰু অধিক তদন্ত অব্যাহত আছে। ঘটনাৰ চি.চি.টিভি ফুটেজ আৰক্ষীৰ দ্বাৰা লোৱা হোৱা নাই যদিও অধিক তদন্ত অব্যাহত আছে। 0 -srinagar: a soldier was killed after an avalanche hit an army camp in jammu and kashmirs sonamarg. শ্ৰীনগৰ: জম্মু-কাশ্মীৰৰ সোণমাৰেঙৰ এটা সেনা শিৱিৰত হোৱা হিমস্খলনৰ ফলত এগৰাকী সেনা জোৱান নিহত হৈছিল। শ্ৰীনগৰ: হিমস্খলনৰ ফলত জম্মু-কাশ্মীৰৰ সোণমাৰেঙৰ এটা সেনা শিৱিৰত এগৰাকী সেনা জোৱানৰ মৃত্যু হৈছিল। 1 -srinagar: a soldier was killed after an avalanche hit an army camp in jammu and kashmirs sonamarg. শ্ৰীনগৰ: জম্মু-কাশ্মীৰৰ সোণমাৰেঙৰ এটা সেনা শিৱিৰত হোৱা হিমস্খলনৰ ফলত এগৰাকী সেনা জোৱান নিহত হৈছিল। শ্ৰীনগৰ: জম্মু-কাশ্মীৰৰ সোণমাৰেঙৰ এটা সেনা শিৱিৰত হিমস্খলনৰ ফলত বহুগৰাকী সেনা জোৱান নিহত হৈছিল। 0 -sushmita sen was the first indian woman to bring home the honour of miss universe title. সুস্মিতা ছেন আছিল প্ৰথমগৰাকী ভাৰতীয় মহিলা যিয়ে মিছ ইউনিভার্ছ খিতাপ লাভ কৰিছিল। সুস্মিতা ছেন মিছ ইউনিভার্ছ খিতাপ লাভ কৰা প্রথম ভাৰতীয় মহিলা আছিল। 1 -sushmita sen was the first indian woman to bring home the honour of miss universe title. সুস্মিতা ছেন আছিল প্ৰথমগৰাকী ভাৰতীয় মহিলা যিয়ে মিছ ইউনিভার্ছ খিতাপ লাভ কৰিছিল। সুস্মিতা ছেনে প্ৰথমগৰাকী ভাৰতীয় মহিলা নাছিল যিয়ে মিছ ইউনিভার্ছ খিতাপ লাভ কৰিছিল। 0 -children's day is celebrated in honour of the first prime minister of india, pandit jawaharlal nehru. দেশৰ প্ৰথমগৰাকী প্ৰধানমন্ত্ৰী পণ্ডিত জৱাহৰলাল নেহৰুৰ স্মৰণত শিশু দিৱস উদযাপন কৰা হয়। শিশু দিৱস উদযাপন কৰা হয় দেশৰ প্ৰথমগৰাকী প্ৰধানমন্ত্ৰী পণ্ডিত জৱাহৰলাল নেহৰুৰ স্মৰণত। 1 -children's day is celebrated in honour of the first prime minister of india, pandit jawaharlal nehru. দেশৰ প্ৰথমগৰাকী প্ৰধানমন্ত্ৰী পণ্ডিত জৱাহৰলাল নেহৰুৰ স্মৰণত শিশু দিৱস উদযাপন কৰা হয়। দেশৰ প্ৰথমগৰাকী মুখ্যমন্ত্রী পণ্ডিত জৱাহৰলাল নেহৰুৰ স্মৰণত শিশু দিৱস উদযাপন কৰা হয়। 0 -directed by vignesh shivn, the film stars suriya, keerthy suresh, senthil and ramya krishnan. ভিগ্নেশ শিৱনৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখনত অভিনয় কৰিছে সুর্য়া, কিৰ্থি সুৰেশ, ছেন্থিল আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণণে। ছবিখনৰ ভিগ্নেশ শিৱনৰ আৰু ইয়াত অভিনয় কৰিছে সুর্য়া, কিৰ্থি সুৰেশ, ছেন্থিল আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণণে। 1 -directed by vignesh shivn, the film stars suriya, keerthy suresh, senthil and ramya krishnan. ভিগ্নেশ শিৱনৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখনত অভিনয় কৰিছে সুর্য়া, কিৰ্থি সুৰেশ, ছেন্থিল আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণণে। ভিগ্নেশ শিৱনৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখন প্রযোজনা কৰিছে সুর্য়া, কিৰ্থি সুৰেশ, ছেন্থিল আৰু ৰাম্যা কৃষ্ণণে। 0 -however, he didn't get a chance to play for the national side. তথাপিও তেওঁ ৰাষ্ট্ৰীয় দলৰ হৈ খেলাৰ সুযোগ পোৱা নাছিল। কিন্তু তেওঁ ৰাষ্ট্ৰীয় দলৰ হৈ খেলাৰ কোনো সুযোগ লাভ কৰা নাছিল। 1 -however, he didn't get a chance to play for the national side. তথাপিও তেওঁ ৰাষ্ট্ৰীয় দলৰ হৈ খেলাৰ সুযোগ পোৱা নাছিল। তথাপিও তেওঁ ৰাষ্ট্ৰীয় দলৰ হৈ খেলা নাছিল। 0 -the family demanded a compensation of rs 50 lakh and a government job to one of the family members. পৰিয়ালটোৱে ৫০ লাখ টকাৰ ক্ষতিপূৰণ আৰু পৰিয়ালৰ এগৰাকী সদস্যৰ বাবে চৰকাৰী চাকৰিৰ দাবী জনাইছিল। পৰিয়ালটোৱে এগৰাকী সদস্যৰ বাবে চৰকাৰী চাকৰি আৰু লগতে ৫০ লাখ টকাৰ ক্ষতিপূৰণ দাবী কৰিছিল। 1 -the family demanded a compensation of rs 50 lakh and a government job to one of the family members. পৰিয়ালটোৱে ৫০ লাখ টকাৰ ক্ষতিপূৰণ আৰু পৰিয়ালৰ এগৰাকী সদস্যৰ বাবে চৰকাৰী চাকৰিৰ দাবী জনাইছিল। পৰিয়ালটোৱে ৫০ লাখ টকাৰ ক্ষতিপূৰণ আথবা পৰিয়ালৰ এগৰাকী সদস্যৰ বাবে চৰকাৰী চাকৰিৰ দাবী জনাইছিল। 0 -prime minister narendra modi would be attending the summit along with leaders of other member countries. এই সন্মিলনত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী অন্যান্য সদস্য দেশসমূহৰ নেতৃবৃন্দৰ লগত উপস্থিত থাকিব। অন্যান্য সদস্য দেশসমূহৰ নেতৃবৃন্দৰ লগতে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীও এই সন্মিলনত উপস্থিত থাকিব। 1 -prime minister narendra modi would be attending the summit along with leaders of other member countries. এই সন্মিলনত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰ��ন্দ্ৰ মোডী অন্যান্য সদস্য দেশসমূহৰ নেতৃবৃন্দৰ লগত উপস্থিত থাকিব। এই সন্মিলনত প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী অন্যান্য দেশসমূহৰ সদস্যসকলৰ লগত উপস্থিত থাকিব। 0 -thamaraipakkam is a village in tiruvallur taluk of tiruvallur district in the state of tamil nadu, india. থামাৰাইপাক্কাম ভাৰতৰ তামিলনাডু ৰাজ্যৰ তিৰুভল্লুৰ জিলাৰ তিৰভল্লুৰ তালুকৰ এখন গাওঁ। ভাৰতৰ ৰাজ্য তামিলনাডুৰ তিৰুভল্লুৰ জিলাৰ তিৰভল্লুৰ তালুকৰ এখন গাওঁ হ'ল থামাৰাইপাক্কাম। 1 -thamaraipakkam is a village in tiruvallur taluk of tiruvallur district in the state of tamil nadu, india. থামাৰাইপাক্কাম ভাৰতৰ তামিলনাডু ৰাজ্যৰ তিৰুভল্লুৰ জিলাৰ তিৰভল্লুৰ তালুকৰ এখন গাওঁ। থামাৰাইপাক্কাম ভাৰতৰ তামিলনাডু ৰাজ্যৰ তিৰুভল্লুৰ জিলাৰ এখন তালুক। 0 -the event is expected to be attended by chief minister devendra fadnavis and shiv sena president uddhav thackeray. এই অনুষ্ঠানত মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাবীশ আৰু শিৱ সেনাৰ সভাপতি উদ্ধব থাক্‌ৰে উপস্থিত থাকিব বুলি আশা কৰা হৈছে। মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাবীশ আৰু শিৱ সেনাৰ সভাপতি উদ্ধব থাক্‌ৰে এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থাকিব বুলি আশা কৰা হৈছে। 1 -the event is expected to be attended by chief minister devendra fadnavis and shiv sena president uddhav thackeray. এই অনুষ্ঠানত মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাবীশ আৰু শিৱ সেনাৰ সভাপতি উদ্ধব থাক্‌ৰে উপস্থিত থাকিব বুলি আশা কৰা হৈছে। এই অনুষ্ঠানত মুখ্যমন্ত্ৰী উদ্ধৱ থাক্‌ৰে আৰু শিৱ সেনাৰ সভাপতি দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাবীশ উপস্থিত থাকিব বুলি আশা কৰা হৈছে। 0 -apart from salman and katrina, bharat also features sunil grover, disha patani, tabu and jackie shroff in lead roles. ছলমান আৰু কেট্ৰিনাৰ উপৰিও ভাৰতত সুনিল গ্ৰোভাৰ, দিশা পাটানী, টাবু আৰু জেকি শ্ৰফে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। ছলমান, কেট্ৰিনা, সুনিল গ্ৰোভাৰ, দিশা পাটানী, টাবু আৰু জেকি শ্ৰফে ভাৰত ছবিত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 1 -apart from salman and katrina, bharat also features sunil grover, disha patani, tabu and jackie shroff in lead roles. ছলমান আৰু কেট্ৰিনাৰ উপৰিও ভাৰতত সুনিল গ্ৰোভাৰ, দিশা পাটানী, টাবু আৰু জেকি শ্ৰফে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। ছলমান আৰু কেট্ৰিনাৰ উপৰিও ভাৰতত সুনিল গ্ৰোভাৰ, দিশা পাটানী, টাবু আৰু জেকি শ্ৰফে সৰু সুৰা চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 0 -ghani will hold talks with prime minister narendra modi, president ram nath kovind and external affairs minister sushma swaraj. ঘানীয়ে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী, ৰাষ্ট্ৰপতি ৰামনাথ কোবিন্দ আৰু বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজৰ লগত বৈঠকত মিলিত হ’ব। ৰাষ্ট্ৰপতি ৰামনাথ কোবিন্দ, প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী আৰু বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজৰ লগত ঘানীয়��� বৈঠকত মিলিত হ’ব। 1 -ghani will hold talks with prime minister narendra modi, president ram nath kovind and external affairs minister sushma swaraj. ঘানীয়ে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী, ৰাষ্ট্ৰপতি ৰামনাথ কোবিন্দ আৰু বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজৰ লগত বৈঠকত মিলিত হ’ব। ঘানীয়ে ৰাষ্ট্ৰপতি নৰেন্দ্ৰ মোডী, প্ৰধানমন্ত্ৰী ৰামনাথ কোবিন্দ আৰু বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী সুষমা স্বৰাজৰ লগত বৈঠকত মিলিত হ’ব। 0 -the indian team, led by virat kohli, is aiming to win their third world cup. বিৰাট কোহলীৰ নেতৃত্বতাধীন ভাৰতীয় দলটোৱে তেওঁলোকৰ তৃতীয়টো বিশ্বকাপ জয়ৰ লক্ষ্য লৈছে। বিৰাট কোহলীৰ নেতৃত্বত ভাৰতীয় দলটোৱে তৃতীয়বাৰৰ বাবে বিশ্বকাপ জয় কৰাৰ লক্ষ্য লৈছে। 1 -the indian team, led by virat kohli, is aiming to win their third world cup. বিৰাট কোহলীৰ নেতৃত্বতাধীন ভাৰতীয় দলটোৱে তেওঁলোকৰ তৃতীয়টো বিশ্বকাপ জয়ৰ লক্ষ্য লৈছে। বিৰাট কোহলীৰ অনুপস্থিতিত ভাৰতীয় দলটোৱে তেওঁলোকৰ তৃতীয়টো বিশ্বকাপ জয়ৰ লক্ষ্য লৈছে। 0 -the oneplus 9 pro costs rs 64,999 for the 8 + 128gb variant and rs 69,999 for the 12 + 256gb variant. ওৱানপ্লাছ ৯ প্রোৰ দাম ৮ + ১২৮ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৪,৯৯৯ টকা আৰু ১২ + ২৫৬ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৯,৯৯৯ টকা। ওৱানপ্লাছ ৯ প্রোৰ ৮ + ১২৮ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ দাম ৬৪,৯৯৯ টকা আৰু ১২ + ২৫৬ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ দাম ৬৯,৯৯৯ টকা। 1 -the oneplus 9 pro costs rs 64,999 for the 8 + 128gb variant and rs 69,999 for the 12 + 256gb variant. ওৱানপ্লাছ ৯ প্রোৰ দাম ৮ + ১২৮ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৪,৯৯৯ টকা আৰু ১২ + ২৫৬ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৯,৯৯৯ টকা। ওৱানপ্লাছ ৯ প্রোৰ দাম ৮ + ১২৮ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৯,৯৯৯ টকা আৰু ১২ + ২৫৬ জিবি ভেৰিয়েণ্টটোৰ বাবে ৬৪,৯৯৯ টকা। 0 -in the global market, gold was trading with gains at usd 1,988 per ounce and silver was marginally up at usd 28.77 per ounce. আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত সোণৰ দাম বর্ধিত হাৰত প্রতি আউন্সত ১,৯৮৮ টকাত বিক্রী হৈ আছিল আৰু ৰূপৰ দাম সামান্য বৃদ্ধি হৈ প্রতি আউন্সত ২৮.৭৭ টকা হৈছিল। আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত সোণৰ দাম বৃদ্ধি হৈ প্রতি আউন্সত ১,৯৮৮ টকা আৰু ৰূপৰ দাম সামান্য বৃদ্ধি হৈ প্রতি আউন্সত ২৮.৭৭ টকাত বিক্রী হৈ আছিল। 1 -in the global market, gold was trading with gains at usd 1,988 per ounce and silver was marginally up at usd 28.77 per ounce. আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত সোণৰ দাম বর্ধিত হাৰত প্রতি আউন্সত ১,৯৮৮ টকাত বিক্রী হৈ আছিল আৰু ৰূপৰ দাম সামান্য বৃদ্ধি হৈ প্রতি আউন্সত ২৮.৭৭ টকা হৈছিল। আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বজাৰত ৰূপৰ দাম বর্ধিত হাৰত প্রতি আউন্সত ১,৯৮৮ টকাত বিক্রী হৈ আছিল আৰু সোণৰ দাম সামান্য বৃদ্ধি হৈ প্রতি আউন্সত ২৮.৭৭ টকা হৈছিল। 0 -in a large bowl, sift together the flour, baking powder, salt and sugar. এটা ডাঙৰ বাটিত আটা, বেকিং পাউদাৰ, নিমখ আৰু চেনিখিনি চালনীৰে একেলগে চালি লওক। আটা, বেকিং পাউদাৰ, নিমখ আৰু চেনিখিনি চালনীৰে এটা ডাঙৰ বাটিত একেলগে চালি লওক। 1 -in a large bowl, sift together the flour, baking powder, salt and sugar. এটা ডাঙৰ বাটিত আটা, বেকিং পাউদাৰ, নিমখ আৰু চেনিখিনি চালনীৰে একেলগে চালি লওক। এখন সৰু থালত আটা, বেকিং পাউদাৰ, নিমখ আৰু চেনিখিনি চালনীৰে একেলগে চালি লওক। 0 -elections are due in madhya pradesh, rajasthan, chhattisgarh, telangana and mizoram. মধ্য প্ৰদেশ, ৰাজস্থান, ছত্তিশগড়, তেলেঙ্গানা আৰু মিজোৰামত নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’বলৈ বাকী আছে। মধ্য প্ৰদেশ, ৰাজস্থান, ছত্তিশগড়, তেলেঙ্গানা, মিজোৰাম আদি ৰাজ্যসমূহত নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’ব লগীয়া আছে। 1 -elections are due in madhya pradesh, rajasthan, chhattisgarh, telangana and mizoram. মধ্য প্ৰদেশ, ৰাজস্থান, ছত্তিশগড়, তেলেঙ্গানা আৰু মিজোৰামত নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’বলৈ বাকী আছে। মধ্য প্ৰদেশ, ৰাজস্থান, ছত্তিশগড়, তেলেঙ্গানা আৰু মিজোৰামত নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হৈছে। 0 -the movie, directed by siva, stars ajith, vivek oberoi, kajal aggarwal and akshara haasan. শিৱাই পৰিচালনা কৰা এই ছবিখনত অভিনয় কৰিছে অজিথ, বিবেক ওবেৰয়, কাজল আগৰৱাল আৰু অক্ষৰা হাছানে। এই ছবিখন পৰিচালনা কৰিছে শিৱাই আৰু ইয়াত অভিনয় কৰিছে অজিথ, বিবেক ওবেৰয়, কাজল আগৰৱাল আৰু অক্ষৰা হাছানে। 1 -the movie, directed by siva, stars ajith, vivek oberoi, kajal aggarwal and akshara haasan. শিৱাই পৰিচালনা কৰা এই ছবিখনত অভিনয় কৰিছে অজিথ, বিবেক ওবেৰয়, কাজল আগৰৱাল আৰু অক্ষৰা হাছানে। শিৱাই পৰিচালনা কৰা এই ছবিখন প্রযোজনা কৰিছে অজিথ, বিবেক ওবেৰয়, কাজল আগৰৱাল আৰু অক্ষৰা হাছানে। 0 -earlier, when users clicked on the link, the youtube video would open in youtube app installed on the smartphones. ইয়াৰ পূৰ্বে, যেতিয়া ব্যৱহাৰকাৰীসকলে এই লিংকত ক্লিক কৰিছিল, তেতিয়া ইউটিউব ভিডিঅ'টো স্মার্টফোনত ইনস্টল থকা ইউটিউব এপত খোলা গৈছিল। ইয়াৰ পূৰ্বে, যেতিয়া ব্যৱহাৰকাৰীসকলে এই লিংকত ক্লিক কৰিলে ইউটিউব ভিডিঅ'টো স্মার্টফোনত থকা ইউটিউব এপত খোলা গৈছিল। 1 -earlier, when users clicked on the link, the youtube video would open in youtube app installed on the smartphones. ইয়াৰ পূৰ্বে, যেতিয়া ব্যৱহাৰকাৰীসকলে এই লিংকত ক্লিক কৰিছিল, তেতিয়া ইউটিউব ভিডিঅ'টো স্মার্টফোনত ইনস্টল থকা ইউটিউব এপত খোলা গৈছিল। ইয়াৰ পূৰ্বে, যেতিয়া ব্যৱহাৰকাৰীসকলে এই লিংকত ক্লিক কৰিছিল, তেতিয়া ইউটিউব ভিডিঅ'টো স্মার্টফোনত ইনস্টল থকা ইউটিউব এপত খোলা নগৈছিল। 0 -sara ali khan is the daughter of the popular actor saif ali khan and amrita singh. ছাৰা আলি খান জনপ্রিয় অভিনেতা ছেইফ আলি খান আৰু অমৃতা সিঙৰ কন্যা। জ���প্রিয় অভিনেতা ছেইফ আলি খান আৰু অমৃতা সিঙৰ কন্যা হ'ল ছাৰা আলি খান। 1 -sara ali khan is the daughter of the popular actor saif ali khan and amrita singh. ছাৰা আলি খান জনপ্রিয় অভিনেতা ছেইফ আলি খান আৰু অমৃতা সিঙৰ কন্যা। অমৃতা সিঙ জনপ্রিয় অভিনেতা ছেইফ আলি খান আৰু ছাৰা আলি খানৰ কন্যা। 0 -irrfan khan is survived by his wife sutapa sikdar and two children, babil and ayaan. ইৰফান খানে মৃত্যুৰ সময়ত পত্নী সুতাপা শিক্দাৰ, আৰু দুই সন্তান বাবিল আৰু আয়ান খানক এৰি থৈ গৈছে। মৃত্যুৰ সময়ত ইৰফান খানে পত্নী সুতাপা শিক্দাৰ, আৰু দুই সন্তান বাবিল আৰু আয়ান খানক এৰি থৈ গৈছে। 1 -irrfan khan is survived by his wife sutapa sikdar and two children, babil and ayaan. ইৰফান খানে মৃত্যুৰ সময়ত পত্নী সুতাপা শিক্দাৰ, আৰু দুই সন্তান বাবিল আৰু আয়ান খানক এৰি থৈ গৈছে। আয়ান খানে মৃত্যুৰ সময়ত পত্নী সুতাপা শিক্দাৰ, আৰু দুই সন্তান বাবিল আৰু ইৰফান খানক এৰি থৈ গৈছে। 0 -the blast was so powerful that the house was completely blown apart and a number of nearby located buildings also got damaged. বিস্ফোৰণটো ইমানেই শক্তিশালী আছিল যে ঘৰটো সম্পূৰ্ণভাৱে ধ্বংস হৈ যোৱাৰ লগতে কাষত থকা কেইবাটাও অট্টালিকা ক্ষতিগ্ৰস্ত হৈছিল। বিস্ফোৰণটো যথেষ্ট শক্তিশালী আছিল আৰু ইয়াৰ ফলত ঘৰটো সম্পূৰ্ণভাৱে ধ্বংস হৈ যোৱাৰ লগতে কাষত থকা কেইবাটাও অট্টালিকা ক্ষতিগ্ৰস্ত হৈছিল। 1 -the blast was so powerful that the house was completely blown apart and a number of nearby located buildings also got damaged. বিস্ফোৰণটো ইমানেই শক্তিশালী আছিল যে ঘৰটো সম্পূৰ্ণভাৱে ধ্বংস হৈ যোৱাৰ লগতে কাষত থকা কেইবাটাও অট্টালিকা ক্ষতিগ্ৰস্ত হৈছিল। বিস্ফোৰণটো ইমানেই শক্তিশালী আছিল যে ঘৰটো সম্পূৰ্ণভাৱে ধ্বংস হৈ যোৱাৰ লগতে কাষত থকা কেইবাটাও অট্টালিকা ধ্বংসস্তুপত পৰিণত হৈছিল। 0 -new delhi: the supreme court slammed congress chief rahul gandhi on his affidavit on rafale verdict. নতুন দিল্লী: ৰাফেলৰ ৰায়দানৰ ওপৰত কংগ্ৰেছৰ মুৰব্বী ৰাহুল গান্ধীয়ে দিয়া শপতনামাৰ বাবে উচ্চতম ন্যায়ালয়ে তেওঁক তীব্ৰ সমালোচনা কৰিছিল। নতুন দিল্লী: কংগ্ৰেছৰ মুৰব্বী ৰাহুল গান্ধীয়ে ৰাফেলৰ ৰায়দানৰ ওপৰত দিয়া শপতনামাক লৈ উচ্চতম ন্যায়ালয়ে তেওঁক তীব্ৰ সমালোচনা কৰিছিল। 1 -new delhi: the supreme court slammed congress chief rahul gandhi on his affidavit on rafale verdict. নতুন দিল্লী: ৰাফেলৰ ৰায়দানৰ ওপৰত কংগ্ৰেছৰ মুৰব্বী ৰাহুল গান্ধীয়ে দিয়া শপতনামাৰ বাবে উচ্চতম ন্যায়ালয়ে তেওঁক তীব্ৰ সমালোচনা কৰিছিল। নতুন দিল্লী: ৰাফেলৰ ৰায়দানৰ ওপৰত কংগ্ৰেছৰ মুৰব্বী ৰাহুল গান্ধীয়ে দিয়া শপতনামাৰ বাবে উচ্চ ন্যায়ালয়ে তেওঁক তীব্ৰ সমালোচনা কৰে। 0 -after receiving the information, four fire engines were immediately rushed to the spot to douse the blaze. তথ্য লাভ কৰাৰ পিছত তৎক্ষণাত চাৰিখন অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ গাড়ী জুই নিৰ্বাপন কৰিবলৈ সেই স্থানলৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল। চাৰিখন অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ গাড়ীয়ে খবৰ পোৱাৰ লগে লগে তৎক্ষণাত জুই নিৰ্বাপন কৰিবলৈ সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল। 1 -after receiving the information, four fire engines were immediately rushed to the spot to douse the blaze. তথ্য লাভ কৰাৰ পিছত তৎক্ষণাত চাৰিখন অগ্নিনিৰ্বাপক বাহিনীৰ গাড়ী জুই নিৰ্বাপন কৰিবলৈ সেই স্থানলৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল। তথ্য লাভ কৰাৰ পিছত তৎক্ষণাত চাৰিখন সেনা বাহিনীৰ গাড়ী জুই নিৰ্বাপন কৰিবলৈ সেই স্থানলৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল। 0 -nanadiya is a small village in gujarat, india within the manavadar taluka of junagadh district. নানাদিয়া ভাৰতৰ গুজৰাটৰ জুনাগড় জিলাৰ মানভাদৰ তালুকাত থকা এখন সৰু গাওঁ। নানাদিয়া ভাৰতৰ গুজৰাটত থকা এখন সৰু গাওঁ যিখন জুনাগড় জিলাৰ মানভাদৰ তালুকাত আছে। 1 -nanadiya is a small village in gujarat, india within the manavadar taluka of junagadh district. নানাদিয়া ভাৰতৰ গুজৰাটৰ জুনাগড় জিলাৰ মানভাদৰ তালুকাত থকা এখন সৰু গাওঁ। জুনাগড় ভাৰতৰ গুজৰাটৰ নানাদিয়া জিলাৰ মানভাদৰ তালুকাত থকা এখন সৰু গাওঁ। 0 -hyderabad: the telangana rashtra samithi (trs) has announced its nominees for the upcoming rajya sabha elections. হায়দৰাবাদ: তেলেংগানা ৰাষ্ট্ৰ সমিতি (টি.আৰ.এছ.)-এ আগন্তুক ৰাজ্য সভা নিৰ্বাচনৰ বাবে নিজৰ প্ৰাৰ্থীৰ নাম ঘোষণা কৰিছে। হায়দৰাবাদ: আগন্তুক ৰাজ্য সভা নিৰ্বাচনৰ বাবে তেলেংগানা ৰাষ্ট্ৰ সমিতি (টি.আৰ.এছ.)-এ নিজৰ প্ৰাৰ্থীৰ নাম ঘোষণা কৰিছে। 1 -hyderabad: the telangana rashtra samithi (trs) has announced its nominees for the upcoming rajya sabha elections. হায়দৰাবাদ: তেলেংগানা ৰাষ্ট্ৰ সমিতি (টি.আৰ.এছ.)-এ আগন্তুক ৰাজ্য সভা নিৰ্বাচনৰ বাবে নিজৰ প্ৰাৰ্থীৰ নাম ঘোষণা কৰিছে। হায়দৰাবাদ: তেলেংগানা ৰাষ্ট্ৰ সমিতি (টি.আৰ.এছ.)-এ আগন্তুক লোকসভা নিৰ্বাচনৰ বাবে নিজৰ প্ৰাৰ্থীৰ নাম ঘোষণা কৰিছে। 0 -kulbhushan jadhav was sentenced to death row by pakistan's military court on the charges of espionage. কুলভূষণ যাদৱক চোৰাংচোৱাগিৰিৰ অভিযোগত পাকিস্তানৰ সামৰিক আদালতে মৃত্যুদণ্ডৰ শাস্তি প্ৰদান কৰে। পাকিস্তানৰ সামৰিক আদালতে চোৰাংচোৱাগিৰিৰ অভিযোগত কুলভূষণ যাদৱক মৃত্যুদণ্ডৰ শাস্তি প্ৰদান কৰে। 1 -kulbhushan jadhav was sentenced to death row by pakistan's military court on the charges of espionage. কুলভূষণ যাদৱক চোৰাংচোৱাগিৰিৰ অভিযোগত পাকিস্তানৰ সামৰিক আদালতে মৃত্যুদণ্ডৰ শাস্তি প্ৰদান কৰে। কুলভূষণ যাদৱক চোৰাংচোৱাগিৰিৰ অভিযোগত পাকিস্তানৰ অসামৰিক আদালতে মৃত্যুদণ্ডৰ শাস্তি প্ৰদান কৰে। 0 -his son abhishek bachchan, daughter-in-law aishwarya rai bachchan and granddaughter aaradhya had also contracted the virus. তেখেতৰ পুত্ৰ অভিষেক বচ্চন, বোৱাৰী ঐশ্বৰ্য ৰায় বচ্চন আৰু নাতিনী আৰাধ্যাও কৰ'না ভাইৰাছত আক্ৰান্ত হৈছিল। কৰ'না ভাইৰাছত তেখেতৰ পুত্ৰ অভিষেক বচ্চন, বোৱাৰী ঐশ্বৰ্য ৰায় বচ্চন আৰু নাতিনী আৰাধ্যাও আক্ৰান্ত হৈছিল। 1 -his son abhishek bachchan, daughter-in-law aishwarya rai bachchan and granddaughter aaradhya had also contracted the virus. তেখেতৰ পুত্ৰ অভিষেক বচ্চন, বোৱাৰী ঐশ্বৰ্য ৰায় বচ্চন আৰু নাতিনী আৰাধ্যাও কৰ'না ভাইৰাছত আক্ৰান্ত হৈছিল। তেখেতৰ পুত্ৰ অভিষেক বচ্চন, নাতিনী ঐশ্বৰ্য ৰায় বচ্চন আৰু বোৱাৰী আৰাধ্যাও কৰ'না ভাইৰাছত আক্ৰান্ত হৈছিল। 0 -gowri amma conducted talks with cpm state secretary kodiyeri balakrishnan, pinarayi vijayan and ldf convenor vaikom viswan. গৌৰী আম্মাই চিপিএমৰ ৰাজ্যিক সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণন, পিনাৰায়ী বিজয়ন আৰু এল.ডি.এফ.-ৰ আহ্বায়ক ভাইকম বিশ্বাণৰ লগত বাৰ্তালাপ কৰিছিল। চিপিএমৰ ৰাজ্যিক সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণন, পিনাৰায়ী বিজয়ন আৰু এল.ডি.এফ.-ৰ আহ্বায়ক ভাইকম বিশ্বাণৰ লগত গৌৰী আম্মাই কথোপোকথনত মিলিত হৈছিল। 1 -gowri amma conducted talks with cpm state secretary kodiyeri balakrishnan, pinarayi vijayan and ldf convenor vaikom viswan. গৌৰী আম্মাই চিপিএমৰ ৰাজ্যিক সচিব কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণন, পিনাৰায়ী বিজয়ন আৰু এল.ডি.এফ.-ৰ আহ্বায়ক ভাইকম বিশ্বাণৰ লগত বাৰ্তালাপ কৰিছিল। গৌৰী আম্মাই চিপিএমৰ ৰাজ্যিক সচিব ভাইকম বিশ্বাণ, পিনাৰায়ী বিজয়ন আৰু এল.ডি.এফ.-ৰ আহ্বায়ক কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণনৰ লগত বাৰ্তালাপ কৰিছিল। 0 -bjp's devendra fadnavis and ncp's ajit pawar took oath as chief minister and deputy chief minister of maharashtra, respectively. বিজেপিৰ দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিছে মুখ্যমন্ত্ৰী আৰু এন.সি.পি.-ৰ অজিৎ পাৱাৰে উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী হিচাপে শপত গ্ৰহণ কৰিছিল। মুখ্যমন্ত্ৰী হিচাপে বিজেপিৰ দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিছে আৰু উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী হিচাপে এন.সি.পি.-ৰ অজিৎ পাৱাৰে শপত গ্ৰহণ কৰিছিল। 1 -bjp's devendra fadnavis and ncp's ajit pawar took oath as chief minister and deputy chief minister of maharashtra, respectively. বিজেপিৰ দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিছে মুখ্যমন্ত্ৰী আৰু এন.সি.পি.-ৰ অজিৎ পাৱাৰে উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী হিচাপে শপত গ্ৰহণ কৰিছিল। বিজেপিৰ দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিছে উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী আৰু এন.সি.পি.-ৰ অজিৎ পাৱাৰে মুখ্যমন্ত্ৰী হিচাপে শপত গ্ৰহণ কৰিছিল। 0 -shiv sena leader sanjay raut recently claimed that the bjp is holding discussions on changing the chief minister. শেহতীয়াকৈ শিৱ সেনাৰ নেতা সঞ্জয় ৰাউতে দাবী কৰিছিল যে বিজেপিয়ে মুখ্যমন্ত্ৰী সলনি কৰাক লৈ আলোচনা কৰি আছে। বিজেপিয়ে মুখ্যমন্ত্ৰী সলনি কৰাক লৈ আলোচনা কৰি আছে বুলি শিৱ সেনাৰ নেতা সঞ্জয় ৰাউতে শেহতীয়াকৈ দাবী কৰিছিল। 1 -shiv sena leader sanjay raut recently claimed that the bjp is holding discussions on changing the chief minister. শেহতীয়াকৈ শিৱ সেনাৰ নেতা সঞ্জয় ৰাউতে দাবী কৰিছিল যে বিজেপিয়ে মুখ্যমন্ত্ৰী সলনি কৰাক লৈ আলোচনা কৰি আছে। শেহতীয়াকৈ বিজেপিৰ নেতা সঞ্জয় ৰাউতে দাবী কৰিছিল যে শিৱ সেনাই মুখ্যমন্ত্ৰী সলনি কৰাক লৈ আলোচনা কৰি আছে। 0 -kozhikode: bjp spokesperson b gopalakrishnan said that those who threaten hindus will have to go to pakistan. কোঝিকোড: বিজেপিৰ মুখপাত্ৰ বি গোপালাকৃষ্ণনে কৈছিল যে যিসকলে হিন্দুসকলক ভাবুকি দিয়ে তেওঁলোক পাকিস্তানলৈ যাব লাগিব। কোঝিকোড: হিন্দুসকলৰ প্রতি ভাবুকি কঢ়িয়াই অনাসকল পাকিস্তানলৈ যাব লাগিব বুলি বিজেপিৰ মুখপাত্র বি গোপালকৃষ্ণনে কৈছিল। 1 -kozhikode: bjp spokesperson b gopalakrishnan said that those who threaten hindus will have to go to pakistan. কোঝিকোড: বিজেপিৰ মুখপাত্ৰ বি গোপালাকৃষ্ণনে কৈছিল যে যিসকলে হিন্দুসকলক ভাবুকি দিয়ে তেওঁলোক পাকিস্তানলৈ যাব লাগিব। কোঝিকোড: বিজেপিৰ মুখপাত্ৰ বি গোপালাকৃষ্ণনে কৈছিল যে যিসকলে হিন্দুসকলক আদৰ কৰে তেওঁলোক পাকিস্তানলৈ যাব লাগিব। 0 -on getting information, police reached the spot and rescued the injured with the help of locals. এই ঘটনাৰ খবৰ পাই আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু স্থানীয় লোকৰ সহযোগত আহতসকলক উদ্ধাৰ কৰিছিল। এই ঘটনাৰ খবৰ পাই ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আৰক্ষীয়ে স্থানীয় লোকৰ সহযোগত আহতসকলক উদ্ধাৰ কৰিছিল। 1 -on getting information, police reached the spot and rescued the injured with the help of locals. এই ঘটনাৰ খবৰ পাই আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু স্থানীয় লোকৰ সহযোগত আহতসকলক উদ্ধাৰ কৰিছিল। এই ঘটনাৰ খবৰ পাই আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু স্থানীয় লোকসকলক আৰু আহতসকলক উদ্ধাৰ কৰিছিল। 0 -uddhav thackeray will be the first from the thackeray family to be sworn in as the chief minister. উদ্বৱ থাক্‌ৰে হ'ব থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা মুখ্যমন্ত্রী হিচাপে শপতগ্রহণ কৰা প্রথম ব্যক্তি। থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা মুখ্যমন্ত্রী হোৱা প্রথমগৰাকী ব্যক্তিত পৰিণত হ'ব উদ্বৱ থাক্‌ৰে। 1 -uddhav thackeray will be the first from the thackeray family to be sworn in as the chief minister. উদ্বৱ থাক্‌ৰে হ'ব থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা মুখ্যমন্ত্রী হিচাপে শপতগ্রহণ কৰা প্রথম ব্যক্তি। উদ্বৱ থাক্‌ৰে হ'ব থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা প্রধানমন্ত্রী হিচাপে শপতগ্রহণ কৰা প্রথম ব্যক্তি। 0 -on the occasion suraj agarwal, anju devi, roshan iqbal, jitendra munda, rajesh mahli, sangeeta mahli and many others were present. এই অনুষ্ঠানত সুৰজ আগৰৱাল, অঞ্জু দেৱী, ৰোছন ইকবাল, জিতেন্দ্ৰ মুণ্ডা, ৰাজেশ মাহলি, সঙ্গীতা মাহলি আৰু আন বহু লোক উপস্থিত আছিল। সুৰজ আগৰৱাল, অঞ্জু দেৱী, ৰোছন ইকবাল, জিতেন্দ্ৰ মু��্ডা, ৰাজেশ মাহলি, সঙ্গীতা মাহলি সহ আন বহু লোক এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল। 1 -on the occasion suraj agarwal, anju devi, roshan iqbal, jitendra munda, rajesh mahli, sangeeta mahli and many others were present. এই অনুষ্ঠানত সুৰজ আগৰৱাল, অঞ্জু দেৱী, ৰোছন ইকবাল, জিতেন্দ্ৰ মুণ্ডা, ৰাজেশ মাহলি, সঙ্গীতা মাহলি আৰু আন বহু লোক উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত সুৰজ আগৰৱাল, অঞ্জু দেৱী, ৰোছন ইকবাল, জিতেন্দ্ৰ মুণ্ডা, ৰাজেশ মাহলি, সঙ্গীতা মাহলি আৰু আন বহু লোক অনুপস্থিত আছিল। 0 -they have also been joined by former ias officer shah faesal and former jnu student leader shehla rashid and several others including radha kumar. ৰাধা কুমাৰকে ধৰি প্রাক্তন আই.এ.এছ. বিষয়া শ্বাহ ফৈজল আৰু ‍জে.এন.ইউ.-ৰ প্রাক্তন ছাত্রনেতা শ্বেহলা ৰছিদ আৰু আন বহু লোকে তেওঁলোকৰ সৈতে যোগদান কৰে। তেওঁলোকৰ সৈতে প্ৰাক্তন আই.এ.এছ. বিষয়া শ্বাহ ফৈজল, প্ৰাক্তন জে.এন.ইউ.-ৰ ছাত্ৰ নেতা শ্বেহলা ৰছিদ আৰু ৰাধা কুমাৰকে ধৰি আন কেইবাজনো লোকে যোগদান কৰিছে। 1 -they have also been joined by former ias officer shah faesal and former jnu student leader shehla rashid and several others including radha kumar. ৰাধা কুমাৰকে ধৰি প্রাক্তন আই.এ.এছ. বিষয়া শ্বাহ ফৈজল আৰু ‍জে.এন.ইউ.-ৰ প্রাক্তন ছাত্রনেতা শ্বেহলা ৰছিদ আৰু আন বহু লোকে তেওঁলোকৰ সৈতে যোগদান কৰে। প্রাক্তন আই.এ.এছ. বিষয়া শ্বাহ ফৈজল আৰু ‍ৰাধা কুমাৰ, জে.এন.ইউ.-ৰ প্রাক্তন ছাত্রনেতা শ্বেহলা ৰছিদ আৰু আন বহু লোকে তেওঁলোকৰ সৈতে যোগদান কৰিছিল। 0 -the film is being released in tamil, kannada, telugu, malayalam and hindi. ছবিখন তামিল, কানাড়া, তেলেগু, মালায়ালম আৰু হিন্দীত মুক্তি পাব। এই ছবিখন তামিল, কানাড়া, তেলেগু, মালায়ালম আৰু হিন্দীত ভাষাত মুক্তি পাব। 1 -the film is being released in tamil, kannada, telugu, malayalam and hindi. ছবিখন তামিল, কানাড়া, তেলেগু, মালায়ালম আৰু হিন্দীত মুক্তি পাব। ছবিকেইখন তামিল, কানাড়া, তেলেগু, মালায়ালম আৰু হিন্দীত মুক্তি পাব। 0 -so far, 18 people have lost their lives due to coronavirus while 186 people have been recovered. এতিয়ালৈকে কৰ’নাভাইৰাছৰ বাবে ১৮ গৰাকী লোকে প্ৰাণ হেৰুওৱাৰ বিপৰীতে ১৮৬ গৰাকী লোক সুস্থ হৈ উঠিছে। এতিয়ালৈকে কৰ’নাভাইৰাছত আক্রান্ত হৈ ১৮ গৰাকী লোকে প্ৰাণ হেৰুওৱাইছে আৰু ১৮৬ গৰাকী লোক এই ৰোগৰ পৰা সুস্থ হৈ উঠিছে। 1 -so far, 18 people have lost their lives due to coronavirus while 186 people have been recovered. এতিয়ালৈকে কৰ’নাভাইৰাছৰ বাবে ১৮ গৰাকী লোকে প্ৰাণ হেৰুওৱাৰ বিপৰীতে ১৮৬ গৰাকী লোক সুস্থ হৈ উঠিছে। এতিয়ালৈকে কৰ’নাভাইৰাছৰ বাবে ১৮৬ গৰাকী লোকে প্ৰাণ হেৰুওৱাৰ বিপৰীতে ১৮ গৰাকী লোক সুস্থ হৈ উঠিছে। 0 -after a long time, lady superstar vijayashanti will be seen playing a crucial role in this film. দীৰ্ঘদিনৰ পিছত লেডী ছুপাৰষ্টাৰ বিজয়শান��তিক এই ছবিখনত এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰা দেখা যাব। লেডী ছুপাৰষ্টাৰ বিজয়শান্তিক দীৰ্ঘদিনৰ বিৰতিৰ পিছত এইখন ছবিত এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰা দেখা যাব। 1 -after a long time, lady superstar vijayashanti will be seen playing a crucial role in this film. দীৰ্ঘদিনৰ পিছত লেডী ছুপাৰষ্টাৰ বিজয়শান্তিক এই ছবিখনত এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰা দেখা যাব। দীৰ্ঘদিনৰ পিছত পৰিচালক বিজয়শান্তিক এই ছবিখনত এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰা দেখা যাব। 0 -in a first in the history of champions trophy, pakistan had beaten india by 180 runs to lift the cup. চেম্পিয়নছ ট্ৰফীৰ ইতিহাসত প্ৰথমবাৰৰ বাবে পাকিস্তান ভাৰতক ১৮০ ৰাণত পৰাস্ত কৰি চেম্পিয়নছ ট্ৰফী জয় কৰিছিল। চেম্পিয়নছ ট্ৰফীৰ ইতিহাসত পাকিস্তান প্ৰথমবাৰৰ বাবে ভাৰতক ১৮০ ৰাণত পৰাস্ত কৰিছিল আৰু চেম্পিয়নছ ট্ৰফী জয় কৰিছিল। 1 -in a first in the history of champions trophy, pakistan had beaten india by 180 runs to lift the cup. চেম্পিয়নছ ট্ৰফীৰ ইতিহাসত প্ৰথমবাৰৰ বাবে পাকিস্তান ভাৰতক ১৮০ ৰাণত পৰাস্ত কৰি চেম্পিয়নছ ট্ৰফী জয় কৰিছিল। চেম্পিয়নছ ট্ৰফীৰ ইতিহাসত প্ৰথমবাৰৰ বাবে ভাৰতে পাকিস্তানক ১৮০ ৰাণত পৰাস্ত কৰি চেম্পিয়নছ ট্ৰফী জয় কৰিছিল। 0 -if rohit sharma bags the award, he will be the fourth indian cricketer to do so. যদি ৰোহিত শৰ্মাই এই বঁটা লাভ কৰে তেনেহ’লে তেওঁ এই বঁটা লাভ কৰা চতুৰ্থগৰাকী ভাৰতীয় ক্ৰিকেটৰ হ’ব। ৰোহিত শর্মাই এই বটা লাভ কৰিলে তেওঁ এই কৃতিত্ব লাভ কৰা চতুর্থগৰাকী ভাৰতীয় ক্রিকেটাৰত পৰিণত হ'ব। 1 -if rohit sharma bags the award, he will be the fourth indian cricketer to do so. যদি ৰোহিত শৰ্মাই এই বঁটা লাভ কৰে তেনেহ’লে তেওঁ এই বঁটা লাভ কৰা চতুৰ্থগৰাকী ভাৰতীয় ক্ৰিকেটৰ হ’ব। ৰোহিত শৰ্মাই এই বঁটা লাভ কৰাৰ পিছত তেওঁ এই বঁটা লাভ কৰা চতুৰ্থগৰাকী ভাৰতীয় ক্ৰিকেটৰত পৰিণত হ'ল। 0 -fire officials rushed to the spot as soon as they got the news of the crash. দুর্ঘটনাটোৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত অগ্নি নির্বাপক বাহিনী উপস্থিত হৈছিল। অগ্নি নির্বাপক বাহিনীয়ে দুর্ঘটনাটোৰ খবৰ পাই তৎক্ষণাত ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল। 1 -fire officials rushed to the spot as soon as they got the news of the crash. দুর্ঘটনাটোৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত অগ্নি নির্বাপক বাহিনী উপস্থিত হৈছিল। দুর্ঘটনাটোৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত আৰক্ষী বাহিনী উপস্থিত হৈছিল। 0 -bollywood actress urvashi rautela has been breaking the internet with her photos and videos on social media. বলিউডৰ অভিনেত্ৰী উৰ্বশী ৰাউটেলাই ছ’চিয়েল মিডিয়াত থকা তেওঁৰ ফটো আৰু ভিডিঅ’ৰ জৰিয়তে ইন্টাৰনেটত তোলপাৰ লগাই আছে। ছ’চিয়েল মিডিয়াত থকা তেও���ৰ ফটো আৰু ভিডিঅ’ৰ জৰিয়তে বলিউডৰ অভিনেত্ৰী উৰ্বশী ৰাউটেলাই ইন্টাৰনেটত তোলপাৰ লগাই আছে। 1 -bollywood actress urvashi rautela has been breaking the internet with her photos and videos on social media. বলিউডৰ অভিনেত্ৰী উৰ্বশী ৰাউটেলাই ছ’চিয়েল মিডিয়াত থকা তেওঁৰ ফটো আৰু ভিডিঅ’ৰ জৰিয়তে ইন্টাৰনেটত তোলপাৰ লগাই আছে। বলিউডৰ অভিনেত্রী উৰ্বশী ৰাউটেলাই ইন্টাৰনেটত থকা তেওঁৰ ফটো আৰু ভিডিঅ’ৰ জৰিয়তে ছ’চিয়েল মিডিয়াত তোলপাৰ লগাই আছে। 0 -defence minister manohar parrikar resigned from rajya sabha after assuming the office of the chief minister of goa. প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী মনোহৰ পাৰিকৰে গোৱাৰ মুখ্যমন্ত্ৰী পদত অধিষ্ঠিত হোৱাৰ পিছত ৰাজ্য সভাৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল। গোৱাৰ মুখ্যমন্ত্ৰী হোৱাৰ পিছত প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী মনোহৰ পাৰিকৰে ৰাজ্য সভাৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল। 1 -defence minister manohar parrikar resigned from rajya sabha after assuming the office of the chief minister of goa. প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী মনোহৰ পাৰিকৰে গোৱাৰ মুখ্যমন্ত্ৰী পদত অধিষ্ঠিত হোৱাৰ পিছত ৰাজ্য সভাৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল। প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী মনোহৰ পাৰিকৰে ৰাজ্য সভাত অধিস্থিত হোৱাৰ পিছত গোৱাৰ মুখ্যমন্ত্ৰী পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল। 0 -prime minister narendra modi and congress president sonia gandhi condoled the sad demise of the congress leader. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী আৰু কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ছোনিয়া গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ নেতাজনৰ দুখজনক অৱসানত শোক প্রকাশ কৰিছিল। কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ছোনিয়া গান্ধী আৰু প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে কংগ্ৰেছৰ নেতাজনৰ দুখজনক মৃত্যুত শোক প্রকাশ কৰিছিল। 1 -prime minister narendra modi and congress president sonia gandhi condoled the sad demise of the congress leader. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী আৰু কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ছোনিয়া গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ নেতাজনৰ দুখজনক অৱসানত শোক প্রকাশ কৰিছিল। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদী আৰু কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ছোনিয়া গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ নেতাজনৰ দুখজনক অৱসান ঘটাইছিল। 0 -late actress sridevi's daughter janhvi kapoor is making her bollywood debut with karan johar's film dhadak. প্রয়াত অভিনেত্ৰী শ্ৰীদেবীৰ কন্যা জাহ্নবী কপুৰে কৰণ জোহৰৰ ধড়ক ছবিৰ জৰিয়তে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিব। কৰণ জোহৰৰ ধড়ক ছবিৰ জৰিয়তে প্রয়াত অভিনেত্ৰী শ্ৰীদেবীৰ কন্যা জাহ্নবী কপুৰে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিব। 1 -late actress sridevi's daughter janhvi kapoor is making her bollywood debut with karan johar's film dhadak. প্রয়াত অভিনেত্ৰী শ্ৰীদেবীৰ কন্যা জাহ্নবী কপুৰে কৰণ জোহৰৰ ধড়ক ছবিৰ জৰিয়তে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিব। প্রয়াত অভিনেত্ৰী জাহ্নৱী কাপুৰৰ কন্যা শ্ৰীদেবীয়ে কৰণ জোহৰৰ ধড়ক ছবিৰ জৰিয়তে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিব। 0 -mla surinder dawar, senior congress leader jagpal singh khangura, kulwant singh sidhu and district youth congress president rajiv raja were also present. বিধায়ক সুৰিন্দৰ দেৱৰ, জেষ্ঠ কংগ্রেছ নেতা জগপাল সিং খাংগ্রা, কুলৱন্ত সিং সিদ্ধু আৰু জিলা যুৱ কংগ্রেছৰ সভাপতি ৰাজীৱ ৰাজাও উপস্থিত আছিল। লগতে জেষ্ঠ কংগ্রেছ নেতা জগপাল সিং খাংগ্রা, বিধায়ক সুৰিন্দৰ দেৱৰ, কুলৱন্ত সিং সিদ্ধু আৰু জিলা যুৱ কংগ্রেছৰ সভাপতি ৰাজীৱ ৰাজাও উপস্থিত আছিল। 1 -mla surinder dawar, senior congress leader jagpal singh khangura, kulwant singh sidhu and district youth congress president rajiv raja were also present. বিধায়ক সুৰিন্দৰ দেৱৰ, জেষ্ঠ কংগ্রেছ নেতা জগপাল সিং খাংগ্রা, কুলৱন্ত সিং সিদ্ধু আৰু জিলা যুৱ কংগ্রেছৰ সভাপতি ৰাজীৱ ৰাজাও উপস্থিত আছিল। বিধায়ক ৰাজীৱ ৰাজা, জেষ্ঠ কংগ্রেছ নেতা জগপাল সিং খাংগ্রা, কুলৱন্ত সিং সিদ্ধু আৰু জিলা যুৱ কংগ্রেছৰ সভাপতি সুৰিন্দৰ দেৱৰো উপস্থিত আছিল। 0 -when he did not return home till late in the evening his family members started looking for him. যেতিয়া তেওঁ সন্ধিয়া হোৱালৈকে ঘৰলৈ উভতি নাহিল তেওঁৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলে তেওঁৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিছিল। সন্ধিয়া হোৱালৈকে তেওঁ ঘৰলৈ উভতি নহাত তেওঁৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলে তেওঁৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিছিল। 1 -when he did not return home till late in the evening his family members started looking for him. যেতিয়া তেওঁ সন্ধিয়া হোৱালৈকে ঘৰলৈ উভতি নাহিল তেওঁৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলে তেওঁৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিছিল। যেতিয়া তেওঁ সন্ধিয়া হোৱালৈকে ঘৰলৈ উভতি নাহিল আৰক্ষীয়ে তেওঁৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিলে। 0 -the film will release not just in telugu but also tamil, hindi, kannada and malayalam. এই ছবিখন কেৱল তেলেগু ভাষাতে নহয়, তামিল, হিন্দী, কানাড়া আৰু মালয়ালমতো মুক্তি পাব। এই ছবিখন তেলেগু ভাষাৰ লগতে তামিল, হিন্দী, কানাড়া আৰু মালয়ালমতো মুক্তি পাব। 1 -the film will release not just in telugu but also tamil, hindi, kannada and malayalam. এই ছবিখন কেৱল তেলেগু ভাষাতে নহয়, তামিল, হিন্দী, কানাড়া আৰু মালয়ালমতো মুক্তি পাব। এই ছবিখন কেৱল তেলেগু ভাষাতহে মুক্তি পাব, তামিল, হিন্দী, কানাড়া আৰু মালয়ালমত নহয়। 0 -if someone violates the rules, legal action will be taken against him / her. যদি কোনো ব্যক্তিয়ে এই নিয়ম উলঙ্ঘা কৰে তেন্তে তেওঁৰ বিৰুদ্ধে আইনী ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব। এই নিয়ম উলঙ্ঘা কৰা ব্যক্তিৰ বিৰুদ্ধে আইনী ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব। 1 -if someone violates the rules, legal action will be taken against him / her. যদি কোনো ব্যক্তিয়ে এই নিয়ম উলঙ্ঘা কৰে তেন্তে তেওঁৰ বিৰুদ্ধে আইনী ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব। যদি কোনো ব্যক্তিয়ে এই নিয়ম উলঙ্ঘা কৰেও, তেওঁৰ বিৰুদ্ধে আইনী ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা নহয়। 0 -among others, additional deputy commissioner khanna ajay sood, additional commissioner municipal corporation rishipal singh and other senior officers were also present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত অতিৰিক্ত উপায়ুক্ত খান্না অজয় সুদ, পৌৰ নিগমৰ অতিৰিক্ত আয়ুক্ত ঋষিপাল সিং আৰু অন্যান্য উচ্চপদস্থ বিষয়াসকলো উপস্থিত আছিল। অতিৰিক্ত উপায়ুক্ত খান্না অজয় সুদ, পৌৰ নিগমৰ অতিৰিক্ত আয়ুক্ত ঋষিপাল সিং আৰু অন্যান্য উচ্চপদস্থ বিষয়াসকলো এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল। 1 -among others, additional deputy commissioner khanna ajay sood, additional commissioner municipal corporation rishipal singh and other senior officers were also present on the occasion. এই অনুষ্ঠানত অতিৰিক্ত উপায়ুক্ত খান্না অজয় সুদ, পৌৰ নিগমৰ অতিৰিক্ত আয়ুক্ত ঋষিপাল সিং আৰু অন্যান্য উচ্চপদস্থ বিষয়াসকলো উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত অতিৰিক্ত উপায়ুক্ত খান্না অজয় সুদ, পৌৰ নিগমৰ অতিৰিক্ত উপায়ুক্ত ঋষিপাল সিং আৰু অন্যান্য উচ্চপদস্থ বিষয়াসকলো উপস্থিত আছিল। 0 -atrocities against dalits have increased since the bjp [bharatiya janata party] came to power. বিজেপি [ভাৰত জনতা পার্টি] ক্ষমতালৈ অহাৰ পিছত দলিতসকলৰ বিৰুদ্ধে অত্যাচাৰ বৃদ্ধি পাইছে। ভাৰত জনতা পার্টি (বিজেপি) শাসনলৈ অহাৰ পিছৰ পৰা দলিতসকলৰ বিৰুদ্ধে অত্যাচাৰ বৃদ্ধি পাইছে। 1 -atrocities against dalits have increased since the bjp [bharatiya janata party] came to power. বিজেপি [ভাৰত জনতা পার্টি] ক্ষমতালৈ অহাৰ পিছত দলিতসকলৰ বিৰুদ্ধে অত্যাচাৰ বৃদ্ধি পাইছে। বিজেপি [ভাৰত জনতা পার্টি] ক্ষমতালৈ অহাৰ পিছত দলিতসকলৰ বিৰুদ্ধে অত্যাচাৰ কমিছে। 0 -police have recovered the body and has sent it for autopsy to sadar hospital koderma. আৰক্ষীয়ে মৃতদেহ উদ্ধাৰ কৰিছে আৰু মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে ক’ডের্মাৰ চর্ডাৰ হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে মৃতদেহ উদ্ধাৰ কৰি মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে ক’ডের্মাৰ চর্ডাৰ হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰিছে। 1 -police have recovered the body and has sent it for autopsy to sadar hospital koderma. আৰক্ষীয়ে মৃতদেহ উদ্ধাৰ কৰিছে আৰু মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে ক’ডের্মাৰ চর্ডাৰ হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে মৃতদেহ উদ্ধাৰ কৰিছে আৰু মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে ক’ডের্মাৰ চৰকাৰী হাস্পতাললৈ প্ৰেৰণ কৰিছে। 0 -a lot of pictures and videos of the actress has been going viral on social media. অভিনেত্ৰীগৰাকীৰ বহু ফটো তথা ভিডিঅ’ ছ’চিয়েল মিডিয়াত ভাইৰেল হৈ আছে। অভিনেত্ৰীগৰাকীৰ বহু ফটো তথা ভিডিঅ’ সামাজিক মাধ্যমত ভাইৰেল হৈ আছে। 1 -a lot of pictures and videos of the actress has been going viral on social media. অভিনেত্ৰীগৰাকীৰ বহু ফটো তথা ভিডিঅ’ ছ’চিয়েল মিডিয়াত ভাইৰেল হৈ আছে। অভিনেত্ৰীগৰাকীৰ বহু ফটো তথা ভিডিঅ’ ফেচবুকত ভাইৰেল হৈ আছে। 0 -proteins are found in meat, fish, poultry, eggs, dairy, vegetables, grains and nuts. মাং��, মাছ, হাঁহ-কুকুৰা, কণী, দুগ্ধজাত সামগ্ৰী, শাক-পাচলি, শস্য আৰু বাদামত প্ৰটিন পোৱা যায়। প্ৰটিন মাংস, মাছ, হাঁহ-কুকুৰা, কণী, দুগ্ধজাত সামগ্ৰী, শাক-পাচলি, শস্য আৰু বাদামত পোৱা যায়। 1 -proteins are found in meat, fish, poultry, eggs, dairy, vegetables, grains and nuts. মাংস, মাছ, হাঁহ-কুকুৰা, কণী, দুগ্ধজাত সামগ্ৰী, শাক-পাচলি, শস্য আৰু বাদামত প্ৰটিন পোৱা যায়। মাংস, মাছ, হাঁহ-কুকুৰা, কণী, দুগ্ধজাত সামগ্ৰী, শাক-পাচলি, শস্য আৰু বাদামত প্ৰটিন পোৱা নাযায়। 0 -prime minister narendra modi has asserted that the sacrifice of indian soldiers will not go in vain. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ভাৰতীয় সৈন্যৰ বলিদান অথলে নাযাব বুলি দৃঢ়তাৰে কয়। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে দৃঢ়তাৰে কয় যে ভাৰতীয় সৈন্যৰ বলিদান অথলে নাযাব। 1 -prime minister narendra modi has asserted that the sacrifice of indian soldiers will not go in vain. প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে ভাৰতীয় সৈন্যৰ বলিদান অথলে নাযাব বুলি দৃঢ়তাৰে কয়। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে দৃঢ়তাৰে কয় যে ভাৰতীয় সৈন্যৰ বলিদান অথলে নাযাব। 0 -the world health organisation (who) has already declared coronavirus as a global health emergency. বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই ইতিমধ্যে কৰ’না ভাইৰাছক এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছে। কৰ’না ভাইৰাছক বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই ইতিমধ্যে এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছে। 1 -the world health organisation (who) has already declared coronavirus as a global health emergency. বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই ইতিমধ্যে কৰ’না ভাইৰাছক এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছে। কৰ’না ভাইৰাছক বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ই এতিয়ালৈকে এক বিশ্বজোৰা জৰুৰীকালীন স্বাস্থ্যাৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰা নাই। 0 -the police conducted an inquiry into the matter and registered a case against the accused. আৰক্ষীয়ে এই সন্দৰ্ভত তদন্ত কৰিছিল আৰু অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছিল। আৰক্ষীয়ে বিষয়টোৰ তদন্ত কৰি অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছিল। 1 -the police conducted an inquiry into the matter and registered a case against the accused. আৰক্ষীয়ে এই সন্দৰ্ভত তদন্ত কৰিছিল আৰু অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছিল। আৰক্ষীয়ে এই সন্দৰ্ভত তদন্ত কৰিছিল আৰু অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে কেইবাটাও গোচৰ ৰুজু কৰিছিল। 0 -the police reached the spot of the incident and a case was registered in this regard. আৰক্ষী ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু এই সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল। ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আৰক্ষীয়ে এই সন্দৰ্ভত এটা গোচ��� ৰুজু কৰিছিল। 1 -the police reached the spot of the incident and a case was registered in this regard. আৰক্ষী ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু এই সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছিল। আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু এই সন্দৰ্ভত এজনক গ্রেপ্তাৰ কৰা হৈছিল। 0 -the photo has been going viral on social media and fans have been loving the picture. ছবিখন ছ’চিয়েল মিডিয়াত ভাইৰেল হৈ পৰিছে আৰু অনুৰাগীসকলে ছবিখন পছন্দ কৰিছে। ছ’চিয়েল মিডিয়াত ভাইৰেল হৈ পৰা ছবিখন অনুৰাগীসকলে পছন্দ কৰিছে। 1 -the photo has been going viral on social media and fans have been loving the picture. ছবিখন ছ’চিয়েল মিডিয়াত ভাইৰেল হৈ পৰিছে আৰু অনুৰাগীসকলে ছবিখন পছন্দ কৰিছে। ছবিখন ছ’চিয়েল মিডিয়াত ভাইৰেল হৈ পৰিছে আৰু অনুৰাগীসকলে ছবিখন পছন্দ কৰা নাই। 0 -in this regard, a case has been registered at sringeri police station, police said. এই সন্দৰ্ভত শ্ৰীংগেৰী আৰক্ষী থানাত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। আৰক্ষীয়ে এই সন্দৰ্ভত শ্ৰীংগেৰী আৰক্ষী থানাত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে বুলি কৈছিল। 1 -in this regard, a case has been registered at sringeri police station, police said. এই সন্দৰ্ভত শ্ৰীংগেৰী আৰক্ষী থানাত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। এই সন্দৰ্ভত শ্ৰীংগেৰী আৰক্ষী থানাত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে বুলি লোকসকলে কৈছিল। 0 -waghai is a town in the dang district of the southern part of gujarat state in india. ৱাঘী ভাৰতৰ গুজৰাট ৰাজ্যৰ দক্ষিণ অংশৰ ডাং জিলাত অৱস্থিত এখন নগৰ। ৱাঘী ভাৰতৰ ৰাজ্য গুজৰাটৰ দক্ষিণ অংশত থকা ডাং জিলাৰ এখন নগৰ। 1 -waghai is a town in the dang district of the southern part of gujarat state in india. ৱাঘী ভাৰতৰ গুজৰাট ৰাজ্যৰ দক্ষিণ অংশৰ ডাং জিলাত অৱস্থিত এখন নগৰ। ৱাঘী ভাৰতৰ গুজৰাট ৰাজ্যৰ দক্ষিণ অংশৰ ৱাঘী জিলাত অৱস্থিত এখন নগৰ। 0 -thiruvananthapuram: the state cabinet has expressed disappointment over the delay in issuing an order on moratorium for agriculture loans. থিৰুৱনন্তপুৰম: ৰা‍জ্যিক কেবিনেটে কৃষি ঋণৰ মোৰটোৰিয়ামৰ আদেশ দিয়াত বিলম্ব হোৱাৰ বাবে হতাশা ব্যক্ত কৰিছে। থিৰুৱনন্তপুৰম: কৃষি ঋণৰ মোৰটোৰিয়ামৰ আদেশ দিয়াত বিলম্ব হোৱাৰ বাবে ৰাজ্যিক মন্ত্রীসভাই হতাশা ব্যক্ত কৰিছে। 1 -thiruvananthapuram: the state cabinet has expressed disappointment over the delay in issuing an order on moratorium for agriculture loans. থিৰুৱনন্তপুৰম: ৰা‍জ্যিক কেবিনেটে কৃষি ঋণৰ মোৰটোৰিয়ামৰ আদেশ দিয়াত বিলম্ব হোৱাৰ বাবে হতাশা ব্যক্ত কৰিছে। থিৰুৱনন্তপুৰম: ৰা‍জ্যিক কেবিনেটে কৃষি ঋণ বাতিলৰ আদেশ দিয়াত বিলম্ব হোৱাৰ বাবে হতাশা ব্যক্ত কৰিছে। 0 -the courts will be established under the chairmanship of additional chief secretaries in-charge of different administrative departments. বিভিন্ন প্রশাসনিক বিভাগৰ দায়িত্বত থকা অতিৰিক্ত মুখ্য সচিবসকলৰ অধ্যক্ষতাত ���ই আদালতসমূহ স্থাপন কৰা হ’ব। এই আদালতসমূহ স্থাপন কৰা হ’ব বিভিন্ন প্রশাসনিক বিভাগৰ দায়িত্বত থকা অতিৰিক্ত মুখ্য সচিবসকলৰ অধ্যক্ষতাত। 1 -the courts will be established under the chairmanship of additional chief secretaries in-charge of different administrative departments. বিভিন্ন প্রশাসনিক বিভাগৰ দায়িত্বত থকা অতিৰিক্ত মুখ্য সচিবসকলৰ অধ্যক্ষতাত এই আদালতসমূহ স্থাপন কৰা হ’ব। বিভিন্ন প্রশাসনিক বিভাগৰ দায়িত্বত থকা মুখ্য সচিবসকলৰ অধ্যক্ষতাত এই আদালতসমূহ স্থাপন কৰা হ’ব। 0 -aged 22, pant has already played 13 tests, 15 odis, and 28 t20i for the indian cricket team. ২২ বছৰীয়া পান্টে ইতিমধ্যেই ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ বাবে ১৩ খন টেষ্ট, ১৫ খন ও.ডি.আই. আৰু ২৮ খন টি২০আই খেলিছে। ইতিমধ্যেই ২২ বছৰীয়া পান্টে ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ হৈ ১৩ খন টেষ্ট, ১৫ খন ও.ডি.আই. আৰু ২৮ খন টি২০আই খেলিছে। 1 -aged 22, pant has already played 13 tests, 15 odis, and 28 t20i for the indian cricket team. ২২ বছৰীয়া পান্টে ইতিমধ্যেই ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ বাবে ১৩ খন টেষ্ট, ১৫ খন ও.ডি.আই. আৰু ২৮ খন টি২০আই খেলিছে। ২২ বছৰীয়া পান্টে ইতিমধ্যেই ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ বাবে ১৩ টা টেষ্ট, ১৫ টা ও.ডি.আই. আৰু ২৮ টা টি২০আই খেলিছে। 0 -the passengers of the two buses and the drivers of the vehicles sustained injuries in the accident. দুৰ্ঘটনাটোত দুয়োখন বাছৰে যাত্ৰী আৰু গাড়ীদুখনৰ চালক আঘাটপ্রাপ্ত হৈছিল। দুৰ্ঘটনাটোত দুয়োখন বাছৰে যাত্ৰী আৰু চালক আহত হৈছিল। 1 -the passengers of the two buses and the drivers of the vehicles sustained injuries in the accident. দুৰ্ঘটনাটোত দুয়োখন বাছৰে যাত্ৰী আৰু গাড়ীদুখনৰ চালক আঘাটপ্রাপ্ত হৈছিল। দুৰ্ঘটনাটোত দুয়োখন বাছৰে যাত্ৰী আৰু গাড়ীদুখনৰ চালক গুৰুতৰভাৱে আঘাটপ্রাপ্ত হৈছিল। 0 -the assistant police inspector (api) abhijeet jadhav of kalewadi police outpost is investigating the matter. কালেৱাদী আৰক্ষী চকীৰ সহকাৰী আৰক্ষী পৰিদৰ্শক (এ.পি.আই.) অভিজিত যাদৱে বিষয়টোৰ তদন্ত কৰি আছে। বিষয়টোৰ তদন্ত কৰি আছে কালেৱাদী আৰক্ষী চকীৰ সহকাৰী আৰক্ষী পৰিদৰ্শক (এ.পি.আই.) অভিজিত যাদৱে। 1 -the assistant police inspector (api) abhijeet jadhav of kalewadi police outpost is investigating the matter. কালেৱাদী আৰক্ষী চকীৰ সহকাৰী আৰক্ষী পৰিদৰ্শক (এ.পি.আই.) অভিজিত যাদৱে বিষয়টোৰ তদন্ত কৰি আছে। কালেৱাদী আৰক্ষী চকীৰ সহকাৰী আৰক্ষী অধীক্ষক (এ.পি.আই.) অভিজিত যাদৱে বিষয়টোৰ তদন্ত কৰি আছে। 0 -this is the first time bangladesh have made it to the semi-finals of an icc tournament. এইবাৰ প্ৰথমবাৰৰ বাবে বাংলাদেশে এখন আই.চি.চি. টুৰ্নামেন্টৰ ছেমি ফাইনেলত উপনীত হৈছে। বাংলাদেশে এইবাৰ প্ৰথমবাৰৰ বাবে কোনো আই.চি.চি. টুৰ্ণামেণ্টৰ ছেমি ফাইনেলত প্ৰৱেশ কৰিছে। 1 -this is the first time bangladesh have made it to the semi-finals of an icc tournament. এইবাৰ প্��থমবাৰৰ বাবে বাংলাদেশে এখন আই.চি.চি. টুৰ্নামেন্টৰ ছেমি ফাইনেলত উপনীত হৈছে। এইবাৰ প্ৰথমবাৰৰ বাবে বাংলাদেশে এখন আই.চি.চি. টুৰ্নামেন্টৰ ফাইনেলত উপনীত হৈছে। 0 -the film has been made in five languages including kannada, tamil, telugu, hindi and malayalam. এই ছবিখন কানাড়া, তামিল, তেলেগু, হিন্দী আৰু মালয়ালমসহ পাঁচটা ভাষাত নিৰ্মাণ কৰা হৈছে। কানাড়া, তামিল, তেলেগু, হিন্দী আৰু মালয়ালমসহ পাঁচটা ভাষাত এই ছবিখন নিৰ্মাণ কৰা হৈছে। 1 -the film has been made in five languages including kannada, tamil, telugu, hindi and malayalam. এই ছবিখন কানাড়া, তামিল, তেলেগু, হিন্দী আৰু মালয়ালমসহ পাঁচটা ভাষাত নিৰ্মাণ কৰা হৈছে। এই ছবিখন কানাড়া, তামিল, তেলেগু, হিন্দী আৰু মালয়ালমসহ পাঁচটা ভাষাত নিৰ্মাণ কৰা হোৱা নাছিল। 0 -sgpc members kirpal singh khirnia, devinder singh cheema, bhagwant singh and mla sadhu singh ghudani were among those honoured on the occasion. এই অনুষ্ঠানত সন্মানিত কৰা লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল এছ.জি.পি.চি.-ৰ সদস্য কিৰ্পাল সিং খিৰ্নিয়া, দেৱিন্দৰ সিং চিমা আৰু ভগবন্ত সিং আৰু বিধায়ক সাধু সিং ঘুডানী। এই অনুষ্ঠানত এছ.জি.পি.চি.-ৰ সদস্য কিৰ্পাল সিং খিৰ্নিয়া, দেৱিন্দৰ সিং চিমা আৰু ভগবন্ত সিং আৰু বিধায়ক সাধু সিং ঘুডানীকো সন্মানিত কৰা হৈছিল। 1 -sgpc members kirpal singh khirnia, devinder singh cheema, bhagwant singh and mla sadhu singh ghudani were among those honoured on the occasion. এই অনুষ্ঠানত সন্মানিত কৰা লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল এছ.জি.পি.চি.-ৰ সদস্য কিৰ্পাল সিং খিৰ্নিয়া, দেৱিন্দৰ সিং চিমা আৰু ভগবন্ত সিং আৰু বিধায়ক সাধু সিং ঘুডানী। এই অনুষ্ঠানটোক সন্মানিত কৰা লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল এছ.জি.পি.চি.-ৰ সদস্য কিৰ্পাল সিং খিৰ্নিয়া, দেৱিন্দৰ সিং চিমা আৰু ভগবন্ত সিং আৰু বিধায়ক সাধু সিং ঘুডানী। 0 -the deceased is survived by his wife and three children, a son and two daughters. মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ পত্নী আৰু এজন পুত্ৰ আৰু দুগৰাকী কন্যাসহ তিনিটি সন্তান এৰি থৈ যায়। মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ পত্নী আৰু এজন পুত্ৰ আৰু দুগৰাকী কন্যাসন্তান এৰি থৈ যায়। 1 -the deceased is survived by his wife and three children, a son and two daughters. মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ পত্নী আৰু এজন পুত্ৰ আৰু দুগৰাকী কন্যাসহ তিনিটি সন্তান এৰি থৈ যায়। মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ পত্নী, তিনিজন পুত্ৰ আৰু দুগৰাকী কন্যাক এৰি থৈ যায়। 0 -further, the phone houses a triple rear camera setup with a 13-megapixel main shooter. ইয়াৰ উপৰিও ফোনটোত এটা ১৩ মেগা পিক্সেলৰ মূল শ্বুটাৰৰ সৈতে এক ট্রিপল ৰিয়াৰ কেমেৰা ছেটআপ আছে। ইয়াৰ উপৰিও ফোনটোত এক ট্রিপল ৰিয়াৰ কেমেৰা ছেটআপ আছে য'ত মূল শ্বুটাৰটো হ'ল ১৩ মেগা পিক্সেলৰ। 1 -further, the phone houses a triple rear camera setup with a 13-megapixel main shooter. ইয়াৰ উপৰিও ফোনটোত এটা ১৩ মেগা পিক্সেলৰ মূল শ্বুটাৰৰ সৈতে এক ট্রিপল ৰিয়াৰ কেমেৰা ছেটআপ আছে। ইয়াৰ উপৰিও ফোনটোত এটা ১৩ মেগা পিক্সেলৰ মূল শ্বুটাৰ আৰু এক ট্রিপল ৰিয়াৰ কেমেৰা ছেটআপ আছে। 0 -anushka sharma and varun dhawan have come together for the very first time in the film sui dhaaga. সুই ধাগা ছবিখনত অনুষ্কা শৰ্মা আৰু বৰুণ ধৱনে প্ৰথমবাৰৰ বাবে একেলগে কাম কৰিছে। সুই ধাগা ছবিখনত অনুষ্কা শৰ্মা আৰু বৰুণ ধৱনক প্ৰথমবাৰৰ বাবে একেলগে দেখা গৈছে। 1 -anushka sharma and varun dhawan have come together for the very first time in the film sui dhaaga. সুই ধাগা ছবিখনত অনুষ্কা শৰ্মা আৰু বৰুণ ধৱনে প্ৰথমবাৰৰ বাবে একেলগে কাম কৰিছে। সুই ধাগা ছবিখনত অনুষ্কা শৰ্মা আৰু বৰুণ ধৱনে দ্বিতীয়বাৰৰ বাবে একেলগে কাম কৰিছে। 0 -after that chaturthi tithi will take place and on the chaturthi tithi of each month sankashti shri ganesh chaturthi is observed. ইয়াৰ পিছত চতুর্থী তিথি অনুষ্ঠিত হ'ব আৰু প্ৰত্যেক মাহৰ চতুর্থী তিথিতে শংকষ্টি শ্ৰী গণেশ চর্তুথী পালন কৰা হয়। ইয়াৰ পিছত চতুর্থী তিথি আহিব আৰু প্ৰতিটো মাহৰ চতুর্থী তিথিতে শংকষ্টি শ্ৰী গণেশ চর্তুথী পালন কৰা হয়। 1 -after that chaturthi tithi will take place and on the chaturthi tithi of each month sankashti shri ganesh chaturthi is observed. ইয়াৰ পিছত চতুর্থী তিথি অনুষ্ঠিত হ'ব আৰু প্ৰত্যেক মাহৰ চতুর্থী তিথিতে শংকষ্টি শ্ৰী গণেশ চর্তুথী পালন কৰা হয়। ইয়াৰ পিছত চতুর্থী তিথি অনুষ্ঠিত হ'ব আৰু কোনো এটা মাহৰ চতুর্থী তিথিতে শংকষ্টি শ্ৰী গণেশ চর্তুথী পালন কৰা হয়। 0 -following this, the shiv sena, ncp and congress have been discussing ways to form a government. ইয়াৰ পাছত শিৱ সেনা, এন.চি.পি. আৰু কংগ্ৰেছে চৰকাৰ গঠনৰ উপায় সন্দৰ্ভত আলোচনা কৰি আহিছে। ইয়াৰ পিছতে শিৱসেনা, এন.চি.পি. আৰু কংগ্ৰেছে চৰকাৰ কেনেকৈ গঠন কৰিব পাৰি তাৰ উপায় বিচাৰি আলোচনা চলাই আছে। 1 -following this, the shiv sena, ncp and congress have been discussing ways to form a government. ইয়াৰ পাছত শিৱ সেনা, এন.চি.পি. আৰু কংগ্ৰেছে চৰকাৰ গঠনৰ উপায় সন্দৰ্ভত আলোচনা কৰি আহিছে। ইয়াৰ পাছত শিৱ সেনা, এন.চি.পি. আৰু কংগ্ৰেছে চৰকাৰ গঠনৰ উপায় সন্দৰ্ভত আলোচনা চলাই চৰকাৰ গঠন কৰিলে। 0 -pakistan has been trying to internationalise the kashmir issue after india abrogated article 370 from jammu and kashmir. ভাৰতে জম্মু-কাশ্মীৰৰ পৰা ৩৭০ নং অনুচ্ছেদ বাতিল কৰাৰ পিছত পাকিস্তানে কাশ্মীৰৰ সমস্যাটো আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয়কৰণ কৰাৰ চেষ্টা অব্যাহত ৰাখিছে। জম্মু-কাশ্মীৰৰ পৰা ভাৰতে ৩৭০ নং অনুচ্ছেদ বাতিল কৰাৰ পিছত কাশ্মীৰৰ সমস্যাটোক পাকিস্তানৰ দ্বাৰা আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয়কৰণ কৰাৰ চেষ্টা অব্যাহত আছে। 1 -pakistan has been trying to internationalise the kashmir issue after india abrogated article 370 from jammu and kashmir. ভাৰতে জম্মু-কাশ্মীৰৰ পৰা ৩৭০ ন�� অনুচ্ছেদ বাতিল কৰাৰ পিছত পাকিস্তানে কাশ্মীৰৰ সমস্যাটো আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয়কৰণ কৰাৰ চেষ্টা অব্যাহত ৰাখিছে। জম্মু-কাশ্মীৰৰ পৰা ৩৭০ নং অনুচ্ছেদ বাতিল কৰাৰ পিছত ভাৰতে পাকিস্তানৰ সমস্যাটো আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয়কৰণ কৰাৰ চেষ্টা অব্যাহত ৰাখিছে। 0 -on the work front, deepika padukone is currently shooting for her upcoming film padmavati which is directed by sanjay leela bhansali. কৰ্মক্ষেত্ৰত দীপিকা পাদুকনে বৰ্তমান তেওঁৰ আগন্তুক ছবি পদ্মাৱতীৰ শ্বুটিং কৰি আছে যিখনৰ পৰিচালনা কৰিছে সঞ্জয় লীলা ভাঞ্চালীয়ে। দীপিকা পাদুকনে বৰ্তমান সঞ্জয় লীলা ভাঞ্চালীৰ দ্বাৰা পৰিচালিত তেওঁৰ আগন্তুক ছবি পদ্মাৱতীৰ শ্বুটিং কৰি আছে। 1 -on the work front, deepika padukone is currently shooting for her upcoming film padmavati which is directed by sanjay leela bhansali. কৰ্মক্ষেত্ৰত দীপিকা পাদুকনে বৰ্তমান তেওঁৰ আগন্তুক ছবি পদ্মাৱতীৰ শ্বুটিং কৰি আছে যিখনৰ পৰিচালনা কৰিছে সঞ্জয় লীলা ভাঞ্চালীয়ে। কৰ্মক্ষেত্ৰত সঞ্জয় লীলা ভাঞ্চালীয়ে বৰ্তমান তেওঁৰ আগন্তুক ছবি পদ্মাৱতীৰ শ্বুটিং কৰি আছে যিখনৰ পৰিচালনা কৰিছে দীপিকা পাদুকনে। 0 -a total of 293 members voted in favour of introducing the bill, while 82 voted against. বিধেয়কখন উত্থাপনৰ পক্ষত মুঠ ২৯৩ গৰাকী সদস্যাই ভোট দিয়াৰ বিপৰীতে বিপক্ষে ৮২ গৰাকীয়ে ভোট দিছিল। বিধেয়কখন উত্থাপনৰ পক্ষত মুঠ ২৯৩ গৰাকী সদস্যাই ভোট দিয়াৰ বিপৰীতে ৮২ গৰাকী সদস্যই ইয়াৰ বিপক্ষে ভোট দিছিল। 1 -a total of 293 members voted in favour of introducing the bill, while 82 voted against. বিধেয়কখন উত্থাপনৰ পক্ষত মুঠ ২৯৩ গৰাকী সদস্যাই ভোট দিয়াৰ বিপৰীতে বিপক্ষে ৮২ গৰাকীয়ে ভোট দিছিল। বিধেয়কখন উত্থাপনৰ বিপক্ষে মুঠ ২৯৩ গৰাকী সদস্যাই ভোট দিয়াৰ বিপৰীতে সপক্ষে ৮২ গৰাকীয়ে ভোট দিছিল। 0 -on the incident, the police have registered a case against the accused and are investigating further. ঘটনাটোক কেন্দ্ৰ কৰি আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তগৰাকীৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। আৰক্ষীয়ে ঘটনাটো অভিযুক্তগৰাকীৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰি পৰবর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। 1 -on the incident, the police have registered a case against the accused and are investigating further. ঘটনাটোক কেন্দ্ৰ কৰি আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তগৰাকীৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে। ঘটনাক কেন্দ্ৰ কৰি আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু তদন্ত অব্যাহত ৰাখিব বুলি কৈছে। 0 -earlier, the movie had started the opening day at rs 15.55 crore and ended its opening weekend at rs 47.99 crore. ইয়াৰ পূৰ্বে ছবিখনে উদ্বোধনী দিনটোত ১৫.৫৫ কোটি টকাৰে আৰম্ভ কৰিছিল আৰু ইয়াৰ উদ্বোধনী সপ্তাহট��� সমাপ্ত কৰিছিল ৪৭.৯৯ কোটি টকাৰে। ইয়াৰ পূৰ্বে ছবিখনে উদ্বোধনী দিনটোত ১৫.৫৫ কোটি টকা উদ্বোধনী সপ্তাহটো ৪৭.৯৯ কোটি টকাৰে আৰম্ভনি কৰিছিল। 1 -earlier, the movie had started the opening day at rs 15.55 crore and ended its opening weekend at rs 47.99 crore. ইয়াৰ পূৰ্বে ছবিখনে উদ্বোধনী দিনটোত ১৫.৫৫ কোটি টকাৰে আৰম্ভ কৰিছিল আৰু ইয়াৰ উদ্বোধনী সপ্তাহটো সমাপ্ত কৰিছিল ৪৭.৯৯ কোটি টকাৰে। ইয়াৰ পূৰ্বে ছবিখনে উদ্বোধনী দিনটোতে ১৫.৫৫ কোটি টকাৰে আৰম্ভ কৰিছিল আৰু ইয়াৰ অন্তিম সপ্তাহটো ৪৭.৯৯ কোটি টকাৰে শেষ কৰিছিল। 0 -meanwhile, maharashtra chief minister devendra fadnavis said that a probe has been ordered into the incident. ইফালে মহাৰাষ্ট্ৰৰ মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিসে কৈছিল যে ঘটনাটোৰ এক তদন্তৰ আদেশ দিয়া হৈছে। ইফালে মহাৰাষ্ট্ৰৰ মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিসে ঘটনাটোৰ এক তদন্তৰ আদেশ দিয়া হৈছে বুলি কৈছিল। 1 -meanwhile, maharashtra chief minister devendra fadnavis said that a probe has been ordered into the incident. ইফালে মহাৰাষ্ট্ৰৰ মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিসে কৈছিল যে ঘটনাটোৰ এক তদন্তৰ আদেশ দিয়া হৈছে। ইফালে মহাৰাষ্ট্ৰৰ মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিসে কৈছিল যে ঘটনাটোৰ কোনো তদন্তৰ আদেশ দিয়া হোৱা নাই। 0 -the nationalist congress party is in power in the state along with the shiv sena and the congress. ৰাজ্যত শিৱ সেনা আৰু কংগ্ৰেছৰ লগতে জাতীয়তাবাদী কংগ্ৰেছ দলৰ চৰকাৰ আছে। ৰাজ্যত শিৱ সেনা, কংগ্ৰেছ আৰু জাতীয়তাবাদী কংগ্ৰেছ দলৰ মিত্রজোঁটৰ চৰকাৰ আছে। 1 -the nationalist congress party is in power in the state along with the shiv sena and the congress. ৰাজ্যত শিৱ সেনা আৰু কংগ্ৰেছৰ লগতে জাতীয়তাবাদী কংগ্ৰেছ দলৰ চৰকাৰ আছে। ৰাজ্যত শিৱ সেনা আৰু জাতীয়তাবাদী কংগ্ৰেছ দলৰ চৰকাৰ আছে। 0 -hence, it was necessary for the cbi to investigate this case, he added. লগতে তেওঁ কৈছিল যে সেই কাৰণেই এই ঘটনাৰ তদন্ত চিবিআইৰ দ্বাৰা হোৱাটো জৰুৰী। সেয়েহে চিবিআইৰ দ্বাৰা এই ঘটনাৰ তদন্ত হোৱাটো আৱশ্যক বুলিও তেওঁ লগতে কৈছিল। 1 -hence, it was necessary for the cbi to investigate this case, he added. লগতে তেওঁ কৈছিল যে সেই কাৰণেই এই ঘটনাৰ তদন্ত চিবিআইৰ দ্বাৰা হোৱাটো জৰুৰী। লগতে তেওঁ কৈছিল যে সেই কাৰণেই এই ঘটনাৰ তদন্ত চিবিআইৰ দ্বাৰা হোৱাটো জৰুৰী নহয়। 0 -the information has been drawn based on a report by the world health organisation (who). বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ৰ এক প্ৰতিবেদনৰ ভিত্তিত এই তথ্য দিয়া হৈছে। বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ৰ এক প্ৰতিবেদনৰ পৰা এই তথ্য লোৱা হৈছে। 1 -the information has been drawn based on a report by the world health organisation (who). বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ৰ এক প্ৰতিবেদনৰ ভিত্তিত এই তথ্য দিয়া হ���ছে। বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা (ডব্লিউ.এইছ.ও.)-ৰ কোনো প্ৰতিবেদনৰ ভিত্তিত এই তথ্য দিয়া হোৱা নাই। 0 -based on the complaint of the victim, the police have initiated a probe in the case. ভুক্তভোগীৰ অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে ঘটনাটোৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। আৰক্ষীয়ে ভুক্তভোগীয়ে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত ঘটনাটোৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। 1 -based on the complaint of the victim, the police have initiated a probe in the case. ভুক্তভোগীৰ অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে ঘটনাটোৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰিছে। ভুক্তভোগীৰ অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে ঘটনাটোৰ তদন্ত আৰম্ভ কৰা নাই। 0 -prizes were given away to winners of several competitions organized as part of womens day. নাৰী দিৱসৰ অংশ হিচাপে আয়োজন কৰা কেইবাটাও প্ৰতিযোগিতাৰ বিজয়ীসকলক পুৰস্কাৰ প্ৰদান কৰা হৈছিল। নাৰী দিৱস উপলক্ষে আয়োজিত কেইবাটাও প্ৰতিযোগিতাৰ বিজয়ীসকলক বঁটা প্ৰদান কৰা হৈছিল। 1 -prizes were given away to winners of several competitions organized as part of womens day. নাৰী দিৱসৰ অংশ হিচাপে আয়োজন কৰা কেইবাটাও প্ৰতিযোগিতাৰ বিজয়ীসকলক পুৰস্কাৰ প্ৰদান কৰা হৈছিল। মহিলা দিৱসৰ অংশ হিচাপে আয়োজন কৰা কেইবাটাও প্ৰতিযোগিতাৰ বিজয়ীসকলক পুৰস্কাৰ প্ৰদান কৰাৰ কথা আছিল। 0 -however, it is suspected that an electrical short circuit had caused the fire. কিন্তু এক বৈদ্যুতিক শ্বৰ্ট চাৰ্কিটৰ ফলত এই অগ্নিকাণ্ড সংঘটিত হোৱাৰ সন্দেহ কৰা হৈছে। কিন্তু এই অগ্নিকাণ্ডৰ কাৰণ এক বৈদ্যুতিক শ্বৰ্ট চাৰ্কিট বুলি সন্দেহ কৰা হৈছে। 1 -however, it is suspected that an electrical short circuit had caused the fire. কিন্তু এক বৈদ্যুতিক শ্বৰ্ট চাৰ্কিটৰ ফলত এই অগ্নিকাণ্ড সংঘটিত হোৱাৰ সন্দেহ কৰা হৈছে। কিন্তু এই অগ্নিকাণ্ডৰ ফলত এক বৈদ্যুতিক শ্বৰ্ট চাৰ্কিট সংঘটিত হোৱাৰ সন্দেহ কৰা হৈছে। 0 -voting began late in some polling centres due to technical glitches in electronic voting machines (evms). কিছুমান ভোটদান কেন্দ্ৰত ইলেক্ট্ৰ'নিক ভোটিং মেচিন (ইভিএম)-ত যান্ত্ৰিক ত্ৰুটি থকাৰ বাবে ভোট গ্ৰহণ পলমকৈ আৰম্ভ হৈছিল। ইলেক্ট্ৰ'নিক ভোটিং মেচিন (ইভিএম)-ৰ যান্ত্ৰিক ত্ৰুটিৰ বাবে কিছুমান ভোটদান কেন্দ্ৰত ভোট গ্ৰহণ পলমকৈ আৰম্ভ হৈছিল। 1 -voting began late in some polling centres due to technical glitches in electronic voting machines (evms). কিছুমান ভোটদান কেন্দ্ৰত ইলেক্ট্ৰ'নিক ভোটিং মেচিন (ইভিএম)-ত যান্ত্ৰিক ত্ৰুটি থকাৰ বাবে ভোট গ্ৰহণ পলমকৈ আৰম্ভ হৈছিল। কিছুমান ভোটদান কেন্দ্ৰত ইলেক্ট্ৰ'নিক ভোটিং মেচিন (ইভিএম)-ত যান্ত্ৰিক ত্ৰুটি নথকা স্বত্তেও ভোট গ্ৰহণ পলমকৈ আৰম্ভ হৈছিল। 0 -the children are winners in the fields of art culture, innovation, scholastic, social service, sports and bravery. এই শিশুসকল কলা সংস্কৃতি, উদ্ভাৱন, বিদ্যায়তনিক, সমাজসেৱা, ক্ৰীড়া আৰু সাহসৰ ক্ষেত্ৰত বিজয়ী। কলা সংস্কৃতি, উদ্ভাৱন, বিদ্যায়তনিক, সমাজসেৱা, ক্ৰীড়া আৰু সাহসৰ ক্ষেত্ৰত এই শিশুসকল বিজয়ী। 1 -the children are winners in the fields of art culture, innovation, scholastic, social service, sports and bravery. এই শিশুসকল কলা সংস্কৃতি, উদ্ভাৱন, বিদ্যায়তনিক, সমাজসেৱা, ক্ৰীড়া আৰু সাহসৰ ক্ষেত্ৰত বিজয়ী। এই শিশুসকল কলা সংস্কৃতি, উদ্ভাৱন, বিদ্যায়তনিক, সমাজসেৱা, ক্ৰীড়া আৰু সাহসৰ ক্ষেত্ৰত বিজয়ী নহয়। 0 -several fire engines have been rushed to the spot and efforts are on to douse the fire. কেইবাখনো অগ্নি নির্বাপক বাহনে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ অগ্নিকাণ্ড নিয়ন্ত্ৰণৰ চেষ্টা চলাই আছে। অগ্নি নির্বাপক বাহিনীৰ কেইবাখনো গাড়ীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ অগ্নি নির্বাপনৰ চেষ্টা চলাই আছে। 1 -several fire engines have been rushed to the spot and efforts are on to douse the fire. কেইবাখনো অগ্নি নির্বাপক বাহনে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ অগ্নিকাণ্ড নিয়ন্ত্ৰণৰ চেষ্টা চলাই আছে। এখন অগ্নি নির্বাপক বাহন ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ অগ্নিকাণ্ড নিয়ন্ত্ৰণৰ চেষ্টা চলাই আছে। 0 -several eminent persons, including chief minister naveen patnaik, expressed grief over the demise of sunanda. মুখ্যমন্ত্ৰী নবীন পাটনায়কৰ লগতে কেইবাগৰাকীও বিশিষ্ট ব্যক্তিয়ে সুনন্দৰ মৃত্যুত শোক প্ৰকাশ কৰিছিল। সুনন্দৰ মৃত্যুত মুখ্যমন্ত্ৰী নবীন পাটনায়কৰ লগতে কেইবাগৰাকীও বিশিষ্ট ব্যক্তিয়ে শোক প্ৰকাশ কৰিছিল। 1 -several eminent persons, including chief minister naveen patnaik, expressed grief over the demise of sunanda. মুখ্যমন্ত্ৰী নবীন পাটনায়কৰ লগতে কেইবাগৰাকীও বিশিষ্ট ব্যক্তিয়ে সুনন্দৰ মৃত্যুত শোক প্ৰকাশ কৰিছিল। মুখ্যমন্ত্ৰী নবীন পাটনায়কৰ বাহিৰে আন সকলো বিশিষ্ট ব্যক্তিয়ে সুনন্দৰ মৃত্যুত শোক প্ৰকাশ কৰিছিল। 0 -he is survived by his mother, wife, a son, a daughter and two brothers. মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ তেওঁৰ মাতৃ, পত্নী, এজন পুত্ৰ, এগৰাকী কন্যা আৰু দুজন ভাতৃক এৰি থৈ যায়। মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ তেওঁৰ মাতৃ, পত্নী, দুটি সন্তান আৰু দুজন ভাতৃক এৰি থৈ যায়। 1 -he is survived by his mother, wife, a son, a daughter and two brothers. মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ তেওঁৰ মাতৃ, পত্নী, এজন পুত্ৰ, এগৰাকী কন্যা আৰু দুজন ভাতৃক এৰি থৈ যায়। মৃত্যুৰ সময়ত তেওঁ তেওঁৰ পিতৃ, পত্নী, এজন পুত্ৰ, এগৰাকী কন্যা আৰু দুজন ভাতৃক এৰি থৈ যায়। 0 -chief secretary nilam sawhney, dgp gautam sawang, and other officials were among those participatated in the event. এই অনুষ্ঠানত অংশগ্রহণ কৰাসকলৰ মাজত আছিল মুখ্য সচিব নীলম চাওহনী, ডি.জি.পি. গৌতম চাওয়াং আৰু অন্যান্য বিষয়াসকল। মুখ্য সচিব নীলম চাওহনী, ডি.জি.পি. গৌতম চাওয়াং আৰু অন্যান্য বিষয়াসকলে এই অনুস্থানত অংশগ্রহণ কৰিছিল। 1 -chief secretary nilam sawhney, dgp gautam sawang, and other officials were among those participatated in the event. এই অনুষ্ঠানত অংশগ্রহণ কৰাসকলৰ মাজত আছিল মুখ্য সচিব নীলম চাওহনী, ডি.জি.পি. গৌতম চাওয়াং আৰু অন্যান্য বিষয়াসকল। এই অনুষ্ঠানত অংশগ্রহণ কৰাসকলৰ মাজত আছিল মুখ্য সচিব গৌতম চাওয়াং, ডি.জি.পি. নীলম চাওহনী আৰু অন্যান্য বিষয়াসকল। 0 -have the juice of a lemon with a glass of warm water first thing in the morning. ৰাতিপুৱাই পোনপ্রথমে এটা নেমুৰ ৰসৰ সৈতে এগিলাচ গৰম পানী খাওঁক। ৰাতিপুৱাতে পোনপ্রথমে এটা নেমুৰ ৰস এগিলাচ গৰম পানীৰ সৈতে খাওঁক। 1 -have the juice of a lemon with a glass of warm water first thing in the morning. ৰাতিপুৱাই পোনপ্রথমে এটা নেমুৰ ৰসৰ সৈতে এগিলাচ গৰম পানী খাওঁক। ৰাতিপুৱা পোনপ্রথমে এটা নেমুৰ ৰসৰ সৈতে এগিলাচ ঠাণ্ডা পানী খাওঁক। 0 -chennai: officials probing the death of iit madras student fathima latheef recorded the statement of her father. চেন্নাই: আইআইটি মাদ্ৰাছৰ ছাত্রী ফাতিমা লতিফৰ মৃত্যুৰ তদন্তত জড়িত বিষয়াসকলে তেওঁৰ পিতৃৰ বিবৃতি গ্ৰহণ কৰিছে। চেন্নাই: আইআইটি মাদ্ৰাছৰ ছাত্রী ফাতিমা লতিফৰ মৃত্যুৰ তদন্তৰ সৈতে জড়িত বিষয়াসকলৰ দ্বাৰা তেওঁৰ পিতৃৰ বিবৃতি গ্ৰহণ কৰা হৈছে। 1 -chennai: officials probing the death of iit madras student fathima latheef recorded the statement of her father. চেন্নাই: আইআইটি মাদ্ৰাছৰ ছাত্রী ফাতিমা লতিফৰ মৃত্যুৰ তদন্তত জড়িত বিষয়াসকলে তেওঁৰ পিতৃৰ বিবৃতি গ্ৰহণ কৰিছে। চেন্নাই: আইআইটি মাদ্ৰাছৰ ছাত্রী ফাতিমা লতিফৰ মৃত্যুৰ তদন্তত জড়িত বিষয়াসকলে তেওঁৰ পিতৃ লতিফৰ বিবৃতি গ্ৰহণ কৰিছে। 0 -with this feat, state bank of india has joined the league of top 50 banks globally. এই কৃতিত্বৰ জৰিয়তে ষ্টেট বেংক অৱ ইণ্ডিয়াই বিশ্বৰ শীৰ্ষ ৫০টা বেংকৰ ভিতৰত স্থান পাইছে। ষ্টেট বেংক অৱ ইণ্ডিয়াই এই কৃতিত্বৰ জৰিয়তে বিশ্বৰ শীৰ্ষ ৫০টা বেংকৰ তালিকাত স্থান পাইছে। 1 -with this feat, state bank of india has joined the league of top 50 banks globally. এই কৃতিত্বৰ জৰিয়তে ষ্টেট বেংক অৱ ইণ্ডিয়াই বিশ্বৰ শীৰ্ষ ৫০টা বেংকৰ ভিতৰত স্থান পাইছে। এই কৃতিত্বৰ জৰিয়তে বেংক অৱ ইণ্ডিয়াই বিশ্বৰ শীৰ্ষ ৫০টা বেংকৰ ভিতৰত স্থান পাইছে। 0 -post-mortem report said the blow which caused the wound in the back of the head had caused death. মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ অনুসৰি মুৰৰ পিছফালে লগা খুণ্ডাৰ ফলত হোৱা আঘাতৰ বাবে মৃত্যু হৈছিল। মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ অনুসৰি মুৰৰ পিছফালে হোৱা আঘাতৰ ফলত মৃত্যু হৈছিল। 1 -post-mortem report said the blow which caused the wound in the back of the head had caused death. মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ অনুসৰি মুৰৰ পিছফালে লগা খুণ্ডাৰ ফলত হোৱা আঘাতৰ বাবে মৃত্যু হৈছিল। মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ অনুসৰি মুৰৰ পিছফালে লগা খুণ্ডাৰ ফ��ত হোৱা আঘাতৰ বাবে মৃত্যু হোৱা নাছিল। 0 -the movie stars priyanka chopra, farhan akhtar, rohit saraf and zaira wasim in lead roles. ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰসমূহত অভিনয় কৰিছে প্ৰিয়ংকা চোপ্ৰা, ফৰহান আখতাৰ, ৰোহিত চৰফ আৰু জাইৰা ৱাছিমে। ছবিখনত প্ৰিয়ংকা চোপ্ৰা, ফৰহান আখতাৰ, ৰোহিত চৰফ আৰু জাইৰা ৱাছিমে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 1 -the movie stars priyanka chopra, farhan akhtar, rohit saraf and zaira wasim in lead roles. ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰসমূহত অভিনয় কৰিছে প্ৰিয়ংকা চোপ্ৰা, ফৰহান আখতাৰ, ৰোহিত চৰফ আৰু জাইৰা ৱাছিমে। ছবিখনত মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে প্ৰিয়ংকা চোপ্ৰা, ফৰহান আখতাৰ আৰু ৰোহিত চৰফে। 0 -written and directed by gopi nainar, nayanthara played the character of a district collector in the film. গোপী নাইনাৰৰ দ্বাৰা লিখিত তথা পৰিচালিত ছবিখনত নয়ন্তৰাই এগৰাকী জিলা সমাৰ্হতাৰ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছিল। ছবিখনৰ ৰচনা তথা পৰিচালনা গোপী নাইনাৰৰ আৰু ইয়াত নয়ন্তৰাই এগৰাকী জিলা সমাৰ্হতাৰ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছিল। 1 -written and directed by gopi nainar, nayanthara played the character of a district collector in the film. গোপী নাইনাৰৰ দ্বাৰা লিখিত তথা পৰিচালিত ছবিখনত নয়ন্তৰাই এগৰাকী জিলা সমাৰ্হতাৰ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছিল। নয়ন্তৰাৰ দ্বাৰা লিখিত তথা পৰিচালিত ছবিখনত গোপী নাইনাৰে এগৰাকী জিলা সমাৰ্হতাৰ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছিল। 0 -the police rushed to the spot, retrieved the body and sent it to local government hospital. আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল, মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল আৰু স্থানীয় চৰকাৰী চিকিৎসালয়খনলৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ আৰক্ষীয়ে মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰি স্থানীয় চৰকাৰী চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। 1 -the police rushed to the spot, retrieved the body and sent it to local government hospital. আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল, মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল আৰু স্থানীয় চৰকাৰী চিকিৎসালয়খনলৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল, মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰিছিল আৰু স্থানীয় চৰকাৰী চিকিৎসালয়খনলৈ মৰোণত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰিছিল। 0 -since early morning tight security arrangements were made in and around the court premises. ৰাতিপুৱাৰ পৰা আদালতৰ চৌহদত আৰু ইয়াৰ ওচৰে-পাঁজৰে কটকটীয়া নিৰাপত্তাৰ ব্যৱস্থা কৰা হৈছিল। আদালতৰ চৌহদত আৰু ইয়াৰ ওচৰে-পাঁজৰে কটকটীয়া ৰাতিপুৱাৰ পৰা নিৰাপত্তাৰ ব্যৱস্থা কৰা হৈছিল। 1 -since early morning tight security arrangements were made in and around the court premises. ৰাতিপুৱাৰ পৰা আদালতৰ চৌহদত আৰু ইয়াৰ ওচৰে-পাঁজৰে কটকটীয়া নিৰাপত্তাৰ ব্যৱস্থা কৰা হৈছিল। ৰাতিপুৱাৰ পৰা আদালতৰ চৌহদত আৰু চহৰখনত কটক��ীয়া নিৰাপত্তাৰ ব্যৱস্থা কৰা হৈছিল। 0 -these banks include icici bank, hdfc bank, state bank of india, axis bank and bank of baroda. এই বেংকসমূহৰ ভিতৰত আছে আই.চি.আই.চি.আই. বেংক, এইচ.ডি.এফ.চি. বেংক, ষ্টেট বেংক অৱ ইণ্ডিয়া, এক্সিছ বেংক আৰু বেংক অৱ বাৰোদা। আই.চি.আই.চি.আই. বেংক, এইচ.ডি.এফ.চি. বেংক, ষ্টেট বেংক অৱ ইণ্ডিয়া, এক্সিছ বেংক আৰু বেংক অৱ বাৰোদা এই বেংকসমূহৰ ভিতৰত আছে। 1 -these banks include icici bank, hdfc bank, state bank of india, axis bank and bank of baroda. এই বেংকসমূহৰ ভিতৰত আছে আই.চি.আই.চি.আই. বেংক, এইচ.ডি.এফ.চি. বেংক, ষ্টেট বেংক অৱ ইণ্ডিয়া, এক্সিছ বেংক আৰু বেংক অৱ বাৰোদা। এই বেংকসমূহৰ ভিতৰত আই.চি.আই.চি.আই. বেংক, এইচ.ডি.এফ.চি. বেংক, ষ্টেট বেংক অৱ ইণ্ডিয়া, এক্সিছ বেংক আৰু বেংক অৱ বাৰোদা নাই। 0 -directed by visionary filmmaker shankar, 2.0 stars superstar rajinikanth and bollywood hero akshay kumar in the lead roles. দূৰদৰ্শী চলচ্চিত্ৰ নিৰ্মাতা শংকৰৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ২.০-ট ছুপাৰষ্টাৰ ৰজনীকান্ত আৰু বলীউডৰ নায়ক অক্ষয় কুমাৰৰ মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। ২.০-ট ছুপাৰষ্টাৰ ৰজনীকান্ত আৰু বলীউডৰ নায়ক অক্ষয় কুমাৰৰ মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে আৰু ইয়াৰ পৰিচালনা কৰিছে দূৰদৰ্শী চলচ্চিত্ৰ নিৰ্মাতা শংকৰে। 1 -directed by visionary filmmaker shankar, 2.0 stars superstar rajinikanth and bollywood hero akshay kumar in the lead roles. দূৰদৰ্শী চলচ্চিত্ৰ নিৰ্মাতা শংকৰৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ২.০-ট ছুপাৰষ্টাৰ ৰজনীকান্ত আৰু বলীউডৰ নায়ক অক্ষয় কুমাৰৰ মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। দূৰদৰ্শী চলচ্চিত্ৰ নিৰ্মাতা শংকৰৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ২.০-ট ছুপাৰষ্টাৰ অক্ষয় কুমাৰ আৰু বলিউডৰ নায়ক ৰজনীকান্তে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 0 -thiruvananthapuram: union minister alphons kannanthanam has ridiculed administrative reforms commission chairman vs achuthanandan for his remarks against him. থিৰুৱনন্তপুৰম: কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী আলফন্স কান্নানথানমে প্ৰশাসনিক সংস্কাৰ আয়োগৰ অধ্যক্ষ ভি.এছ. অচুথানন্দনক তেওঁৰ বিৰুদ্ধে কৰা মন্তব্যৰ বাবে বিদ্রুপ কৰিছিল। থিৰুৱনন্তপুৰম: কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী আলফন্স কান্নানথানমে তেওঁৰ বিৰুদ্ধে কৰা মন্তব্যৰ বাবে প্ৰশাসনিক সংস্কাৰ আয়োগৰ অধ্যক্ষ ভি.এছ. অচুথানন্দনক বিদ্রুপ কৰিছিল। 1 -thiruvananthapuram: union minister alphons kannanthanam has ridiculed administrative reforms commission chairman vs achuthanandan for his remarks against him. থিৰুৱনন্তপুৰম: কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী আলফন্স কান্নানথানমে প্ৰশাসনিক সংস্কাৰ আয়োগৰ অধ্যক্ষ ভি.এছ. অচুথানন্দনক তেওঁৰ বিৰুদ্ধে কৰা মন্তব্যৰ বাবে বিদ্রুপ কৰিছিল। থিৰুৱনন্তপুৰম: কেন্দ্ৰীয় মন্ত্ৰী ভি.এছ. অচুথানন্দনই প্ৰশাসনিক সংস্কাৰ আয়োগৰ অধ্যক্ষ আলফন্স কান্না��থানমক তেওঁৰ বিৰুদ্ধে কৰা মন্তব্যৰ বাবে বিদ্রুপ কৰিছিল। 0 -police seized the body and sent it for postmortem while further investigation into the case was underway. আৰক্ষীয়ে মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰি মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰিছিল আৰু পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত অব্যাহত আছিল। পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত অব্যাহত আছিল আৰু আৰক্ষীয়ে মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰি মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰিছিল। 1 -police seized the body and sent it for postmortem while further investigation into the case was underway. আৰক্ষীয়ে মৃতদেহটো উদ্ধাৰ কৰি মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰিছিল আৰু পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত অব্যাহত আছিল। আৰক্ষীয়ে মৃতদেহ উদ্ধাৰ কৰি মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে প্ৰেৰণ কৰিছিল আৰু পৰৱর্তী পর্যায়ৰ তদন্ত সমাপ্ত হৈছিল। 0 -these states are maharashtra, tamil nadu delhi, gujarat, rajasthan, uttar pradesh, madhya pradesh, west bengal, karnataka and bihar. এই ৰাজ্যসমূহ হ’ল-মহাৰাষ্ট্ৰ, তামিলনাডু, দিল্লী, গুজৰাট, ৰাজস্থান, উত্তৰ প্ৰদেশ, মধ্য প্ৰদেশ, পশ্চিমবংগ, কৰ্ণাটক আৰু বিহাৰ। এই ৰাজ্যকেইখন হৈছে মহাৰাষ্ট্ৰ, তামিলনাডু, দিল্লী, গুজৰাট, ৰাজস্থান, উত্তৰ প্ৰদেশ, মধ্য প্ৰদেশ, পশ্চিমবংগ, কৰ্ণাটক আৰু বিহাৰ। 1 -these states are maharashtra, tamil nadu delhi, gujarat, rajasthan, uttar pradesh, madhya pradesh, west bengal, karnataka and bihar. এই ৰাজ্যসমূহ হ’ল-মহাৰাষ্ট্ৰ, তামিলনাডু, দিল্লী, গুজৰাট, ৰাজস্থান, উত্তৰ প্ৰদেশ, মধ্য প্ৰদেশ, পশ্চিমবংগ, কৰ্ণাটক আৰু বিহাৰ। এই ৰাজ্যসমূহৰ ভিতৰত মহাৰাষ্ট্ৰ, তামিলনাডু, দিল্লী, গুজৰাট, ৰাজস্থান, উত্তৰ প্ৰদেশ, মধ্য প্ৰদেশ, পশ্চিমবংগ, কৰ্ণাটক আৰু বিহাৰ নপৰে। 0 -the driver of the bus lost control of the vehicle crashed in the road side. বাছখনৰ চালকে বাহনখনৰ নিয়ন্ত্ৰণ হেৰুৱাই পেলাইছিল আৰু পথৰ কাষত গৈ খুণ্ডা মাৰিছিল। পথৰ কাষত দুর্ঘটনাগ্রস্ত হোৱা বাছখনৰ চালকে বাহনখনৰ নিয়ন্ত্ৰণ হেৰুৱা পেলাইছিল। 1 -the driver of the bus lost control of the vehicle crashed in the road side. বাছখনৰ চালকে বাহনখনৰ নিয়ন্ত্ৰণ হেৰুৱাই পেলাইছিল আৰু পথৰ কাষত গৈ খুণ্ডা মাৰিছিল। বাছখনৰ চালকে নিয়ন্ত্ৰণ হেৰুৱাই পেলাইছিল আৰু পথৰ কাষৰ বাহনখনত গৈ খুণ্ডা মাৰিছিল। 0 -however, police said the exact reason of the death is yet to be ascertained. কিন্তু এই হত্যাকাণ্ডৰ সঠিক কাৰণটো এতিয়াও জানিব পৰা হোৱা নাই বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। কিন্তু আৰক্ষীয়ে এই হত্যাকাণ্ডৰ সঠিক কাৰণটো এতিয়াও জানিব পৰা হোৱা নাই বুলি কৈছিল। 1 -however, police said the exact reason of the death is yet to be ascertained. কিন্তু এই হত্যাকাণ্ডৰ সঠিক কাৰণটো এতিয়াও জানিব পৰা হোৱা নাই বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। কিন্তু এই হত্যাকাণ্ডৰ সঠিক কাৰণটো এতিয়া জানিব পৰা গৈছে বুলি আৰক্ষীয়ে কৈছিল। 0 -since then, she has worked in several movies across languages, including hindi, tamil and telugu. তেতিয়াৰ পৰা তেখেতে হিন্দী, তামিল আৰু তেলেগুকে ধৰি কেইবাটাও ভাষাৰ চলচ্চিত্ৰত কাম কৰিছে। তেতিয়াৰ পৰা তেখেতে হিন্দী, তামিল আৰু তেলেগুকে ধৰি বিভিন্ন ভাষাৰ ছবিত কাম কৰিছে। 1 -since then, she has worked in several movies across languages, including hindi, tamil and telugu. তেতিয়াৰ পৰা তেখেতে হিন্দী, তামিল আৰু তেলেগুকে ধৰি কেইবাটাও ভাষাৰ চলচ্চিত্ৰত কাম কৰিছে। তেতিয়াৰ পৰা তেখেতে কেৱল হিন্দী, তামিল আৰু তেলেগু ভাষাৰ চলচ্চিত্ৰতহে কাম কৰিছে। 0 -on the occasion, mahesh singh, rahul kumar, bk balanjinappa, sneh kumar, jagatpal keshri and malay dutta were also present. এই অনুষ্ঠানত মহেশ সিং, ৰাহুল কুমাৰ, বি.কে. বলাঞ্জনেপ্পা, স্নেহ কুমাৰ, জগৎপাল কেশৰী আৰু মলয় দত্তও উপস্থিত আছিল। মহেশ সিং, ৰাহুল কুমাৰ, বি.কে. বলাঞ্জনেপ্পা, স্নেহ কুমাৰ, জগৎপাল কেশৰী আৰু মলয় দত্তও এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল। 1 -on the occasion, mahesh singh, rahul kumar, bk balanjinappa, sneh kumar, jagatpal keshri and malay dutta were also present. এই অনুষ্ঠানত মহেশ সিং, ৰাহুল কুমাৰ, বি.কে. বলাঞ্জনেপ্পা, স্নেহ কুমাৰ, জগৎপাল কেশৰী আৰু মলয় দত্তও উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত মহেশ সিং, ৰাহুল কুমাৰ, বি.কে. বলাঞ্জনেপ্পা, স্নেহ কুমাৰ, জগৎপাল কেশৰী আৰু মলয় দত্তও উপস্থিত নাছিল। 0 -sachin: a billion dreams: the film was based on the life of cricket's living legend sachin tendulkar. শচীন: এ বিলিয়ন ড্রীমছ: ছবিখন ক্ৰিকেটৰ জীৱন্ত কিংবদন্তী শচীন টেণ্ডুলকাৰৰ জীৱনৰ ওপৰত আধাৰিত আছিল। শচীন: এ বিলিয়ন ড্রীমছ: ক্ৰিকেটৰ জীৱন্ত কিংবদন্তী শচীন টেণ্ডুলকাৰৰ জীৱনৰ ওপৰত ছবিখন আধাৰিত আছিল। 1 -sachin: a billion dreams: the film was based on the life of cricket's living legend sachin tendulkar. শচীন: এ বিলিয়ন ড্রীমছ: ছবিখন ক্ৰিকেটৰ জীৱন্ত কিংবদন্তী শচীন টেণ্ডুলকাৰৰ জীৱনৰ ওপৰত আধাৰিত আছিল। শচীন: এক বিলিয়ন স্বপ্ন: ছবিখন ক্ৰিকেটৰ জীৱন্ত কিংবদন্তী শচীন টেণ্ডুলকাৰৰ জীৱনৰ ওপৰত আধাৰিত আছিল। 0 -he was being taken to a hospital when he died, the police said. পুলিচে জনাইছিল যে তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ লৈ গৈ থকা হৈছিল যেতিয়া তেওঁৰ মৃত্যু হৈছিল। তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ লৈ গৈ থকা অৱস্থাত তেওঁৰ মৃত্যু হৈছিল বুলি পুলিচে জনাইছিল। 1 -he was being taken to a hospital when he died, the police said. পুলিচে জনাইছিল যে তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ লৈ গৈ থকা হৈছিল যেতিয়া তেওঁৰ মৃত্যু হৈছিল। পুলিচে জনাইছিল যে তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ লৈ যোৱাৰ পিছত তেওঁৰ মৃত্যু হৈছিল। 0 -the film is being jointly produced by mythri movie makers, gmb entertainments, and 14 reels plus. এই ছবিখন মাইথ্রী মুভি মেকাৰছ, জি.এম.বি. এন্টাৰটেইনমেণ্ট আৰু ১৪ ৰিল প্লাছৰ দ্বাৰা যৌথভাৱে প্ৰযোজনা কৰা হৈছে। মাইথ্রী মুভি মেকাৰছ, জি.এম.বি. এন্টাৰটেইনমেণ্ট আৰু ১৪ ৰিল প্লাছ-এ এই ছবিখন যৌথভাৱে প্ৰযোজনা কৰিছে। 1 -the film is being jointly produced by mythri movie makers, gmb entertainments, and 14 reels plus. এই ছবিখন মাইথ্রী মুভি মেকাৰছ, জি.এম.বি. এন্টাৰটেইনমেণ্ট আৰু ১৪ ৰিল প্লাছৰ দ্বাৰা যৌথভাৱে প্ৰযোজনা কৰা হৈছে। এই ছবিখন মাইথ্রী মুভি মেকাৰছ, জি.এম.বি. এন্টাৰটেইনমেণ্ট আৰু ১৪ ৰিল প্লাছৰ দ্বাৰা যৌথভাৱে পৰিচালনা কৰা হৈছে। 0 -actor-politician kamal haasan's daughter akshara haasan's private pictures were circulated on social media earlier this week. অভিনেতা-ৰাজনীতিবিদ কমল হাছানৰ কন্যা অক্ষৰা হাছানৰ ব্যক্তিগত ছবি এই সপ্তাহৰ আৰম্ভনিতে ছ’চিয়েল মিডিয়াত প্রচাৰ কৰা হৈছিল। এই সপ্তাহৰ আৰম্ভনিতে ছ’চিয়েল মিডিয়াত অভিনেতা-ৰাজনীতিবিদ কমল হাছানৰ কন্যা অক্ষৰা হাছানৰ ব্যক্তিগত ছবি প্রচাৰ কৰা হৈছিল। 1 -actor-politician kamal haasan's daughter akshara haasan's private pictures were circulated on social media earlier this week. অভিনেতা-ৰাজনীতিবিদ কমল হাছানৰ কন্যা অক্ষৰা হাছানৰ ব্যক্তিগত ছবি এই সপ্তাহৰ আৰম্ভনিতে ছ’চিয়েল মিডিয়াত প্রচাৰ কৰা হৈছিল। অভিনেতা-ৰাজনীতিবিদ অক্ষৰা হাছানৰ কন্যা কমল হাছানৰ ব্যক্তিগত ছবি এই সপ্তাহৰ আৰম্ভনিতে ছ’চিয়েল মিডিয়াত প্রচাৰ কৰা হৈছিল। 0 -the locals have claimed that despite repeated complaints, no action has been taken by the authorities. স্থানীয় লোকসকলে অভিযোগ কৰিছে যে বহুবাৰ অভিযোগ দিয়া স্বত্তেও কর্তৃপক্ষৰ দ্বাৰা কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা লোৱা হোৱা নাই। বহুবাৰ অভিযোগ দিয়া স্বত্তেও কর্তৃপক্ষই কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা নোলোৱা বুলি স্থানীয় লোকসকলে অভিযোগ কৰিছে। 1 -the locals have claimed that despite repeated complaints, no action has been taken by the authorities. স্থানীয় লোকসকলে অভিযোগ কৰিছে যে বহুবাৰ অভিযোগ দিয়া স্বত্তেও কর্তৃপক্ষৰ দ্বাৰা কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা লোৱা হোৱা নাই। স্থানীয় লোকসকলে অভিযোগ কৰিছে যে বহুবাৰ অভিযোগ দিয়া স্বত্তেও জিলা কর্তৃপক্ষৰ দ্বাৰা কোনো ধৰণৰ ব্যৱস্থা লোৱা হোৱা নাই। 0 -nonsteroidal anti-inflammatory drugs (nsaids) are prescribed to treat the swelling and relieve the pain. ফুলাৰ চিকিৎসা আৰু বিষৰ পৰা উপশম পাবলৈ ননষ্টেৰইডাল এন্টি-ইনফ্লেমেটৰী ঔষধ (এন.এছ.এ.আই.ডি.এছ.) প্রেস্ক্রাইব কৰা হয়। ননষ্টেৰইডাল এন্টি-ইনফ্লেমেটৰী ঔষধ (এন.এছ.এ.আই.ডি.এছ.)-ৰ বিধান ফুলাৰ চিকিৎসা আৰু বিষৰ পৰা উপশম পাবলৈ দিয়া হয়। 1 -nonsteroidal anti-inflammatory drugs (nsaids) are prescribed to treat the swelling and relieve the pain. ফুলাৰ চিকিৎসা আৰু বিষৰ পৰা উপশম পাবলৈ ননষ্টেৰইডাল এন্টি-ইনফ্লেমেটৰী ঔষধ (এন.এছ.এ.আই.ডি.এছ.) প্রেস্ক্রাইব কৰা হয়। ফুলাৰ চিকিৎসা আৰু বিষৰ পৰা উপশম পাবলৈ ষ্টেৰইড এন্টি-ইনফ্লেমেটৰী ঔষধ (এন.এছ.এ.আই.ডি.এছ.) প্রেস্ক্রাইব কৰা হয়। 0 -right since independence, kashmir has been a contentious issue between india and pakistan. স্বাধীনতাৰ পিছৰ পৰাই কাশ্মীৰ ভাৰত আৰু পাকিস্তানৰ মাজত এক বিতর্কিত বিষয় হৈ আহিছে। স্বাধীনোত্তৰ কালৰ পৰাই ভাৰত আৰু পাকিস্তানৰ মাজত কাশ্মীৰ এক বিতর্কিত বিষয় হৈ আহিছে। 1 -right since independence, kashmir has been a contentious issue between india and pakistan. স্বাধীনতাৰ পিছৰ পৰাই কাশ্মীৰ ভাৰত আৰু পাকিস্তানৰ মাজত এক বিতর্কিত বিষয় হৈ আহিছে। স্বাধীনতাৰ আগৰ পৰাই কাশ্মীৰ ভাৰত আৰু পাকিস্তানৰ মাজত এক বিতর্কিত বিষয় হৈ আহিছে। 0 -my deepest sympathies to the bereaved family and pray for eternal peace to the departed soul. শোকসন্তপ্ত পৰিয়ালবৰ্গলৈ গভীৰ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰাৰ লগতে বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তিৰ বাবে প্ৰাৰ্থনা জনাইছো। বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তি কামনা কৰাৰ লগতে শোকসন্তপ্ত পৰিয়ালবৰ্গলৈ গভীৰ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰিছো। 1 -my deepest sympathies to the bereaved family and pray for eternal peace to the departed soul. শোকসন্তপ্ত পৰিয়ালবৰ্গলৈ গভীৰ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰাৰ লগতে বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তিৰ বাবে প্ৰাৰ্থনা জনাইছো। আহতসকলৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ গভীৰ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰাৰ লগতে বিদেহী আত্মাৰ চিৰশান্তিৰ বাবে প্ৰাৰ্থনা জনাইছো। 0 -the department is distributing 550 saplings to all panchayats to be planted in villages to mark the 550th birth anniversary of guru nanak dev. বিভাগে গুৰু নানক দেৱৰ ৫৫০সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উপলক্ষে গাওঁসমূহত ৰোপণ কৰিবৰ বাবে আটাইকেইখন পঞ্চায়ততে ৫৫০টাকৈ গছপুলি বিতৰণ কৰিব। গুৰু নানক দেৱৰ ৫৫০সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উপলক্ষে বিভাগটোৱে গাঁৱে গাঁৱে ৰোপণ কৰিবলৈ আটাইকেইখন পঞ্চায়ততে ৫৫০টাকৈ গছপুলি বিতৰণ কৰিছে। 1 -the department is distributing 550 saplings to all panchayats to be planted in villages to mark the 550th birth anniversary of guru nanak dev. বিভাগে গুৰু নানক দেৱৰ ৫৫০সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উপলক্ষে গাওঁসমূহত ৰোপণ কৰিবৰ বাবে আটাইকেইখন পঞ্চায়ততে ৫৫০টাকৈ গছপুলি বিতৰণ কৰিব। বিভাগে গুৰু নানক দেৱৰ ৫৫০সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উপলক্ষে গাওঁসমূহত ৰোপণ কৰিবৰ বাবে আটাইকেইখন গাওঁতে ৫৫০টাকৈ গছপুলি বিতৰণ কৰিব। 0 -post the uri attack, mns had raised objection to pakistani actors working in hindi film industry. উৰী আক্ৰমণৰ পিছত এম.এন.এছ.-এ পাকিস্তানী অভিনেতাসকলে হিন্দী চলচিত্ৰ উদ্যোগত কাম কৰাৰ ক্ষেত্ৰত আপত্তি দর্শাইছিল। উৰী আক্ৰমণৰ ঘটনাৰ পিছত পাকিস্তানী অভিনেতাসকলে হিন্দী চলচিত্ৰ উদ্যোগত কাম কৰাৰ ক্ষেত্ৰত এম.এন.এছ.-এ আপত্তি দর্শাইছিল। 1 -post the uri attack, mns had raised objection to pakistani actors working in hindi film industry. উৰী আক্ৰমণৰ পিছত এম.এন.এছ.-এ পাকিস্তানী অভিনেতাসকলে হিন্দী চলচিত্ৰ উদ্যোগত কাম কৰাৰ ক্ষেত্ৰত আপত্তি দর্শাইছিল। উৰী আক্ৰমণৰ পিছত এম.এন.এছ.-এ পাকিস্তানী অভিনেতাসকলে উর্দু চলচিত্ৰ উদ্যোগত কাম কৰাৰ ক্ষেত্ৰত আপত্তি দর্শাইছিল। 0 -the high court order led to the reinstatement of n ramesh kumar as the state election commissioner. উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ আদেশৰ ফলত এন ৰমেশ কুমাৰক ৰাজ্যিক নিৰ্বাচন আয়ুক্ত হিচাপে পুনৰ নিযুক্তি দিয়া হৈছিল। এন ৰমেশ কুমাৰে উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ আদেশৰ ফলত ৰাজ্যিক নিৰ্বাচন আয়ুক্ত হিচাপে পুনৰ নিযুক্তি লাভ কৰিছিল। 1 -the high court order led to the reinstatement of n ramesh kumar as the state election commissioner. উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ আদেশৰ ফলত এন ৰমেশ কুমাৰক ৰাজ্যিক নিৰ্বাচন আয়ুক্ত হিচাপে পুনৰ নিযুক্তি দিয়া হৈছিল। উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ আদেশৰ ফলত এন ৰমেশ কুমাৰক ৰাজ্যিক নিৰ্বাচন আয়োগৰ পদত পুনৰ নিযুক্তি দিয়া হোৱা নাছিল। 0 -it will also have 4g volte, bluetooth v5.0, wifi, a micro-usb port and gps / a-gps for connectivity options. ইয়াৰ উপৰিও ইয়াত ৪জি ভি.ও.এল.টি.ই., ব্লুটুথ ভি৫.০, ৱাইফাই, এটা মাইক্রো-ইউ.এস.বি. পোৰ্ট আৰু সংযোগ বিকল্পৰ বাবে জিপিএছ/এ-জিপিএছ আছে। এইবোৰৰ উপৰিও ইয়াত ৱাইফাই, ৪জি ভি.ও.এল.টি.ই., ব্লুটুথ ভি৫.০, এটা মাইক্রো-ইউ.এস.বি. পোৰ্ট আৰু সংযোগ বিকল্পৰ বাবে জিপিএছ/এ-জিপিএছ আছে। 1 -it will also have 4g volte, bluetooth v5.0, wifi, a micro-usb port and gps / a-gps for connectivity options. ইয়াৰ উপৰিও ইয়াত ৪জি ভি.ও.এল.টি.ই., ব্লুটুথ ভি৫.০, ৱাইফাই, এটা মাইক্রো-ইউ.এস.বি. পোৰ্ট আৰু সংযোগ বিকল্পৰ বাবে জিপিএছ/এ-জিপিএছ আছে। ইয়াৰ উপৰিও ইয়াত ৪জি ভি.ও.এল.টি.ই., ব্লুটুথ ভি৫.০, ৱাইফাই, এটা মাইক্রো-ইউ.এস.বি. পোৰ্ট আৰু সংযোগ বিকল্পৰ বাবে জিপিএছ/এ-জিপিএছো নাই। 0 -pathanamthitta: in the incident of blocking women at sabarimala, case has been registered against around 200 persons. পাঠনমথিট্টা: সবৰীমালাত মহিলাসকলক বাধা দিয়াৰ ঘটনাত প্ৰায় ২০০ গৰাকী লোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। পাঠনমথিট্টা: প্ৰায় ২০০ গৰাকী লোকৰ বিৰুদ্ধে সবৰীমালাত মহিলাসকলক বাধা দিয়াৰ ঘটনা সন্দর্ভত গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। 1 -pathanamthitta: in the incident of blocking women at sabarimala, case has been registered against around 200 persons. পাঠনমথিট্টা: সবৰীমালাত মহিলাসকলক বাধা দিয়াৰ ঘটনাত প্ৰায় ২০০ গৰাকী লোকৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। পাঠনমথিট্টা: সবৰীমালাত মহিলাসকলক বাধা দিয়াৰ ঘটনাত প্ৰায় ২০০ গৰাকী মহিলাৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে। 0 -she is quite active on social media and often keeps sharing pictures and videos on instagram. তেওঁ ছ’চিয়েল মিডিয়াত যথেষ্ট সক্ৰিয় আৰু ইনষ্টাগ্ৰামত প্রায়ে ছবি আৰু ভিডিঅ'সমূহ শ্বেয়াৰ কৰি থাকে। সামাজিক মাধ্যমত তেওঁ যথেষ্ট সক্ৰিয় আৰু ইনষ্টাগ্ৰামত প্রায়ে ছবি আৰু ভিডিঅ' শ্বেয়াৰ কৰি থাকে। 1 -she is quite active on social media and often keeps sharing pictures and videos on instagram. তেওঁ ছ’চিয়েল মিডিয়াত যথেষ্ট সক্ৰিয় আৰু ইনষ্টাগ্ৰামত প্রায়ে ছবি আৰু ভিডিঅ'সমূহ শ্বেয়াৰ কৰি থাকে। তেওঁ ছ’চিয়েল মিডিয়াত যথেষ্ট সক্ৰিয় আৰু ফেচবুকত প্রায়ে ছবি আৰু ভিডিঅ'সমূহ শ্বেয়াৰ কৰি থাকে। 0 -the 550th birth anniversary of guru nanak dev is being celebrated with much joy and fervour throughout the country and different parts of the world. গুৰু নানক দেৱৰ ৫৫০সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী সমগ্ৰ দেশ তথা বিশ্বৰ বিভিন্ন প্ৰান্ত জুৰি উলহ-মালহেৰে পালন কৰা হৈছে। সমগ্ৰ দেশজুৰি তথা বিশ্বৰ বিভিন্ন প্ৰান্তত গুৰু নানক দেৱৰ ৫৫০সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উলহ-মালহেৰে পালন কৰা হৈছে। 1 -the 550th birth anniversary of guru nanak dev is being celebrated with much joy and fervour throughout the country and different parts of the world. গুৰু নানক দেৱৰ ৫৫০সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী সমগ্ৰ দেশ তথা বিশ্বৰ বিভিন্ন প্ৰান্ত জুৰি উলহ-মালহেৰে পালন কৰা হৈছে। গুৰু নানক দেৱৰ ৫৫০সংখ্যক মৃত্যু তিথি সমগ্ৰ দেশ তথা বিশ্বৰ বিভিন্ন প্ৰান্ত জুৰি উলহ-মালহেৰে পালন কৰা হৈছে। 0 -the crime investigation department (cid) is the investigative wing of the state police. অপৰাধ তদন্ত বিভাগ (চিআইডি) হ'ল ৰাজ্যিক পুলিচৰ তদন্তকাৰী শাখা। ৰাজ্যিক আৰক্ষীৰ তদন্তকাৰী শাখাটো হ'ল অপৰাধ তদন্ত বিভাগ (চিআইডি)। 1 -the crime investigation department (cid) is the investigative wing of the state police. অপৰাধ তদন্ত বিভাগ (চিআইডি) হ'ল ৰাজ্যিক পুলিচৰ তদন্তকাৰী শাখা। অপৰাধ তদন্ত বিভাগ (চিআইডি) হ'ল কেন্দ্রীয় পুলিচৰ তদন্তকাৰী শাখা। 0 -opposition parties including congress, nationalist congress party, trinamool congress, dmk are protesting against the bill. বিধেয়কখনৰ বিৰুদ্ধে কংগ্ৰেছ, নেচনেলিষ্ট কংগ্ৰেছ পার্টি, ত্ৰিণমূল কংগ্ৰেছ, ডিএমকে আদিকে ধৰি বিৰোধী দলসমূহে প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰিছে। কংগ্ৰেছ, নেচনেলিষ্ট কংগ্ৰেছ পার্টি, ত্ৰিণমূল কংগ্ৰেছ আৰু ডিএমকে আদিকে ধৰি বিৰোধী দলসমূহে বিধেয়কখনৰ বিৰুদ্ধে প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰিছে। 1 -opposition parties including congress, nationalist congress party, trinamool congress, dmk are protesting against the bill. বিধেয়কখনৰ বিৰুদ্ধে কংগ্ৰেছ, নেচনেলিষ্ট কংগ্ৰেছ পার্টি, ত্ৰিণমূল কংগ্ৰেছ, ডিএমকে আদিকে ধৰি বিৰোধী দলসমূহে প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰিছে। বিধেয়কখনৰ বিৰুদ্ধে কংগ্ৰেছ, নেচনেলিষ্ট কংগ্ৰেছ পার্টি, ত্ৰিণমূল কংগ্ৰেছ, ডিএমকে আদিকে ধৰি শাসনত থকা দলসমূহে প্ৰতিবাদ সাব্যস্ত কৰিছে। 0 -on being informed, police reached the spot and initiated efforts to bring the situation under control. খবৰ দিয়াৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্���িত হৈছিল আৰু পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল। খবৰ পোৱাৰ পিছত আৰক্ষীয়ে সেই স্থানত উপস্থিত হৈ পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ অনাৰ প্ৰচেষ্টা আৰম্ভ কৰিছিল। 1 -on being informed, police reached the spot and initiated efforts to bring the situation under control. খবৰ দিয়াৰ পিছতে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল। খবৰ দিয়াৰ পিছত বহু দেৰিকৈ আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈও চেষ্টা কৰা নাছিল। 0 -the accident was so severe that the front portion of the car has been completely smashed. দুৰ্ঘটনাটো ইমানেই ভয়ানক আছিল যে গাড়ীখনৰ আগভাগটো সম্পূৰ্ণৰূপে ভাঙি গৈছিল। দুৰ্ঘটনাটো যথেষ্ট ভয়ংকৰ আছিল আৰু গাড়ীখনৰ আগভাগটো সম্পূৰ্ণৰূপে ভাঙি গৈছিল। 1 -the accident was so severe that the front portion of the car has been completely smashed. দুৰ্ঘটনাটো ইমানেই ভয়ানক আছিল যে গাড়ীখনৰ আগভাগটো সম্পূৰ্ণৰূপে ভাঙি গৈছিল। দুৰ্ঘটনাটো ইমান ভয়ানক নাছিল যদিও গাড়ীখনৰ আগভাগটো সম্পূৰ্ণৰূপে ভাঙি গৈছিল। 0 -the mongoose feed on insects, crabs, small reptiles, rodents, earthworms and birds. নেউলে পোক-পৰুৱা, কেঁকোৰা, সৰু সৰীসৃপ, কৃন্তক প্ৰাণী, কেঁচু আৰু চৰাই খায়। নেউলে পোক-পৰুৱা, কেঁকোৰা, সৰু সৰীসৃপ, কৃন্তক প্ৰাণী, কেঁচু আৰু চৰাই খাই জীয়াই থাকে। 1 -the mongoose feed on insects, crabs, small reptiles, rodents, earthworms and birds. নেউলে পোক-পৰুৱা, কেঁকোৰা, সৰু সৰীসৃপ, কৃন্তক প্ৰাণী, কেঁচু আৰু চৰাই খায়। কেঁকোৰাই পোক-পৰুৱা, নেউল, সৰু সৰীসৃপ, কৃন্তক প্ৰাণী, কেঁচু আৰু চৰাই খায়। 0 -kamal haasan has resumed the shooting of his upcoming film indian 2, directed by shankar. কমল হাছনে শঙ্কৰৰ দ্বাৰা পৰিচালিত তেওঁৰ আগন্তুক ছবি ইণ্ডিয়ান ২-ৰ দৃশ্যগ্রহণ পনুৰাম্ভ কৰিছে। কমল হাছনে শঙ্কৰে পৰিচালনা কৰা তেওঁৰ আগন্তুক ছবি ইণ্ডিয়ান ২-ৰ দৃশ্যগ্রহণ পনুৰাম্ভ কৰিছে। 1 -kamal haasan has resumed the shooting of his upcoming film indian 2, directed by shankar. কমল হাছনে শঙ্কৰৰ দ্বাৰা পৰিচালিত তেওঁৰ আগন্তুক ছবি ইণ্ডিয়ান ২-ৰ দৃশ্যগ্রহণ পনুৰাম্ভ কৰিছে। শঙ্কৰে কমল হাছানৰ দ্বাৰা পৰিচালিত তেওঁৰ আগন্তুক ছবি ইণ্ডিয়ান ২-ৰ দৃশ্যগ্রহণ পনুৰাম্ভ কৰিছে। 0 -the strike was carried out by the indian air force in retaliation to the pulwama terror attack. পুলৱামা সন্ত্ৰাসবাদী আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে ভাৰতীয় বায়ুসেনাই এই আক্ৰমণ চলাইছিল। ভাৰতীয় বায়ুসেনাই পুলৱামাত হোৱা সন্ত্ৰাসবাদী আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে এই আক্ৰমণ চলাইছিল। 1 -the strike was carried out by the indian air force in retaliation to the pulwama terror attack. পুলৱামা সন্ত্ৰাসবাদী আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে ভাৰতীয় বায়ুস��নাই এই আক্ৰমণ চলাইছিল। ভাৰতত হোৱা সন্ত্ৰাসবাদী আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে পুলৱামা বায়ুসেনাই এই আক্ৰমণ চলাইছিল। 0 -apart from kangana, the film also stars bhagyashree, prakash raj, arvind swami and jisshu sengupta in pivotal roles. ছবিখনত কংগনাৰ উপৰিও গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ভাগ্যশ্ৰী, প্ৰকাশ ৰাজ, অৰবিন্দ স্বামী আৰু জিশু সেনগুপ্তই। ছবিখনত কংগনাৰ লগতে ভাগ্যশ্ৰী, প্ৰকাশ ৰাজ, অৰবিন্দ স্বামী আৰু জিশু সেনগুপ্তই গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 1 -apart from kangana, the film also stars bhagyashree, prakash raj, arvind swami and jisshu sengupta in pivotal roles. ছবিখনত কংগনাৰ উপৰিও গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ভাগ্যশ্ৰী, প্ৰকাশ ৰাজ, অৰবিন্দ স্বামী আৰু জিশু সেনগুপ্তই। ছবিখনত গুৰুত্বপূর্ণ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ভাগ্যশ্ৰী, প্ৰকাশ ৰাজ, অৰবিন্দ স্বামী আৰু জিশু সেনগুপ্তই। 0 -the police on receiving information about the incident immediately rushed to the spot and started the rescue operation. আৰক্ষীয়ে ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। 1 -the police on receiving information about the incident immediately rushed to the spot and started the rescue operation. আৰক্ষীয়ে ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। আৰক্ষী আৰু সেনাবাহিনীয়ে ঘটনাটো সংঘটিত হোৱাৰ খবৰ পোৱাৰ লগে লগে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু উদ্ধাৰ অভিযান আৰম্ভ কৰিছিল। 0 -pakistan prime minister imran khan made this announcement in his address to the joint session of parliament. পাকিস্তানৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী ইমৰান খানে সংসদৰ যৌথ অধিবেশনত এই কথা ঘোষণা কৰিছিল। সংসদৰ যৌথ অধিবেশনত পাকিস্তানৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী ইমৰান খানে এই কথা ঘোষণা কৰিছিল। 1 -pakistan prime minister imran khan made this announcement in his address to the joint session of parliament. পাকিস্তানৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী ইমৰান খানে সংসদৰ যৌথ অধিবেশনত এই কথা ঘোষণা কৰিছিল। পাকিস্তানৰ বিত্তমন্ত্ৰী ইমৰান খানে সংসদৰ যৌথ অধিবেশনত এই কথা ঘোষণা কৰিছিল। 0 -sye raa is directed by surender reddy and is based on the life story freedom fighter uyyalawada narasimha reddy. ছৈ ৰাৰ পৰিচালনা সুৰেন্দৰ ৰেড্ডীৰ আৰু ই স্বাধীনতা সংগ্রামী উয়্যালাৱাড়া নৰসিংহ ৰেড্ডীৰ জীৱন কাহিনীৰ ওপৰত আধাৰিত। স্বাধীনতা সংগ্রামী উয়্যালাৱাড়া নৰসিংহ ৰেড্ডীৰ জীৱন কাহিনীৰ ওপৰত আধাৰিত ছৈ ৰাৰ পৰিচালনা কৰিছে সুৰেন্দৰ ৰেড্ডীয়ে। 1 -sye raa is directed by surender reddy and is based on the life story freedom fighter uyyalawada narasimha reddy. ছৈ ৰাৰ পৰিচালনা সুৰেন্দৰ ৰেড্ডীৰ আৰু ই ���্বাধীনতা সংগ্রামী উয়্যালাৱাড়া নৰসিংহ ৰেড্ডীৰ জীৱন কাহিনীৰ ওপৰত আধাৰিত। ছৈ ৰাৰ পৰিচালনা উয়্যালাৱাড়া নৰসিংহ ৰেড্ডীৰ আৰু ই স্বাধীনতা সংগ্রামী সুৰেন্দৰ ৰেড্ডীৰ জীৱন কাহিনীৰ ওপৰত আধাৰিত। 0 -bjp's gautam gambhir has said that strict action must be taken against people who are guilty of causing violence in delhi. বিজেপিৰ গৌতম গম্ভীৰে কয় যে দিল্লীত হিংসাত্মক ঘটনা সংঘটিত কৰা দোষী লোকসকলৰ বিৰুদ্ধে কঠোৰ ব্যৱস্থা লোৱা উচিত। দিল্লীত হিংসাত্মক ঘটনাৰ বাবে দোষীসকলৰ বিৰুদ্ধে কঠোৰ ব্যৱস্থা লোৱা উচিত বুলি বিজেপিৰ গৌতম গম্ভীৰে কয়। 1 -bjp's gautam gambhir has said that strict action must be taken against people who are guilty of causing violence in delhi. বিজেপিৰ গৌতম গম্ভীৰে কয় যে দিল্লীত হিংসাত্মক ঘটনা সংঘটিত কৰা দোষী লোকসকলৰ বিৰুদ্ধে কঠোৰ ব্যৱস্থা লোৱা উচিত। বিজেপি আৰু গৌতম গম্ভীৰে কয় যে দিল্লীত হিংসাত্মক ঘটনাৰ বাবে দোষী লোকসকলৰ বিৰুদ্ধে কঠোৰ ব্যৱস্থা লোৱা উচিত। 0 -maharashtra chief minister devendra fadnavis and state bjp chief raosaheb danve too will attend the tomorrow's event. মহাৰাষ্ট্ৰৰ মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্‌নাভিস আৰু ৰাজ্যিক বিজেপিৰ প্রধান ৰাওচাহেব দানভেও কালিৰ অনুস্থানটিত উপস্থিত থাকিব। কালিৰ অনুস্থানটিত মহাৰাষ্ট্ৰৰ মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্‌নাভিস আৰু ৰাজ্যিক বিজেপিৰ প্রধান ৰাওচাহেব দানভেও উপস্থিত থাকিব। 1 -maharashtra chief minister devendra fadnavis and state bjp chief raosaheb danve too will attend the tomorrow's event. মহাৰাষ্ট্ৰৰ মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্‌নাভিস আৰু ৰাজ্যিক বিজেপিৰ প্রধান ৰাওচাহেব দানভেও কালিৰ অনুস্থানটিত উপস্থিত থাকিব। বিজেপিৰ প্রধান দেবেন্দ্ৰ ফাড্‌নাভিস আৰু মহাৰাষ্ট্ৰৰ মুখ্যমন্ত্ৰী প্রধান ৰাওচাহেব দানভেও কালিৰ অনুস্থানটিত উপস্থিত থাকিব। 0 -she was cast opposite shah rukh khan in a lead role in the movie. তেওঁ ছবিখনত শ্বাহ ৰূখ খানৰ বিপৰীতে এক মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰিছিল। ছবিখনত শ্বাহ ৰূখ খানৰ বিপৰীতে তেওঁ এক মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰিছিল। 1 -she was cast opposite shah rukh khan in a lead role in the movie. তেওঁ ছবিখনত শ্বাহ ৰূখ খানৰ বিপৰীতে এক মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰিছিল। তেওঁ ছবিখনত শ্বাহ ৰূখ খানৰ বিপৰীতে এক খলনায়কৰ চৰিত্রত অভিনয় কৰিছিল। 0 -among others present were omkar singh, davinder kumar, narinder singh, ganesh paul, vir singh, gopal singh, mohan lal and inderjeet. লগতে উপস্থিত আছিল ওমকাৰ সিং, দেৱিন্দৰ কুমাৰ, নৰিন্দৰ সিং, গণেশ পাল, বীৰ সিং, গোপাল সিং, মোহন লাল আৰু ইন্দ্ৰজিৎ। ওমকাৰ সিং, দেৱিন্দৰ কুমাৰ, নৰিন্দৰ সিং, গণেশ পাল, বীৰ সিং, গোপাল সিং, মোহন লাল আৰু ইন্দ্ৰজিৎ আদিও উপস্থিত আছিল। 1 -among others present were omkar singh, davinder kumar, narinder singh, ganesh paul, vir singh, gopal singh, mohan lal and inderjeet. লগতে উপস্থিত আছিল ওমকাৰ সিং, দেৱিন্দৰ কুমাৰ, নৰিন্দৰ সিং, গণেশ পাল, বীৰ সিং, গোপাল সিং, মোহন লাল আৰু ইন্দ্ৰজিৎ। লগতে ওমকাৰ সিং, দেৱিন্দৰ কুমাৰ, নৰিন্দৰ সিং, গণেশ পাল, বীৰ সিং, গোপাল সিং, মোহন লাল আৰু ইন্দ্ৰজিৎ উপস্থিত নাছিল। 0 -former president of jnu students union kanhaiya kumar is the cpi candidate from begusarai lok sabha constituency. প্রাক্তন জে.এন.ইউ. ছাত্র সন্থাৰ সভাপতি কানহাইয়া কুমাৰ হৈছে চি.পি.আই.-ৰ বেগুছাৰাই লোকসভা সমষ্টিৰ প্রার্থী। প্রাক্তন জে.এন.ইউ. ছাত্র সন্থাৰ সভাপতি কানহাইয়া কুমাৰ হৈছে চি.পি.আই.-ৰ বেগুছাৰাই লোকসভা সমষ্টিৰ প্রার্থী। 1 -former president of jnu students union kanhaiya kumar is the cpi candidate from begusarai lok sabha constituency. প্রাক্তন জে.এন.ইউ. ছাত্র সন্থাৰ সভাপতি কানহাইয়া কুমাৰ হৈছে চি.পি.আই.-ৰ বেগুছাৰাই লোকসভা সমষ্টিৰ প্রার্থী। প্রাক্তন জে.এন.ইউ. ছাত্র সন্থাৰ সভাপতি কানহাইয়া কুমাৰ হৈছে চি.পি.আই.-ৰ বেগুছাৰাই লোকসভা সমষ্টিৰ প্রার্থী। 0 -the police, on getting information, rushed to the spot and sent the bodies to civil hospital for post- mortem examination. তথ্য লাভ কৰাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহকেইটা মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ পঠিয়াইছিল। তথ্য লাভ কৰাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ উপস্থিত হৈ মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে মৃতদেহকেইটা অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ পঠিয়াইছিল। 1 -the police, on getting information, rushed to the spot and sent the bodies to civil hospital for post- mortem examination. তথ্য লাভ কৰাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহকেইটা মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ পঠিয়াইছিল। তথ্য লাভ কৰাৰ লগে লগে আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহকেইটা মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে সামৰিক চিকিৎসালয়লৈ পঠিয়াইছিল। 0 -however when they didnt return home till evening, their family members started searching for them. কিন্তু যেতিয়া তেওঁলোকে সন্ধিয়ালৈকে ঘৰলৈ উভতি নাহিল, তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলে তেওঁলোকক বিচাৰিবলৈ আৰম্ভ কৰিছিল। কিন্তু তেওঁলোকে সন্ধিয়ালৈকে ঘৰলৈ উভতি নহাত তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলে তেওঁলোকক বিচাৰিবলৈ আৰম্ভ কৰিছিল। 1 -however when they didnt return home till evening, their family members started searching for them. কিন্তু যেতিয়া তেওঁলোকে সন্ধিয়ালৈকে ঘৰলৈ উভতি নাহিল, তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলে তেওঁলোকক বিচাৰিবলৈ আৰম্ভ কৰিছিল। কিন্তু যদিও তেওঁলোকে সন্ধিয়ালৈকে ঘৰলৈ উভতি নাহিল, তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলে তেওঁলোকক বিচাৰিবলৈ আৰম্ভ কৰা নাছিল। 0 -brazil, russia, china, south africa and india will be taking part in the summit. ব্ৰাজিল, ৰাছিয়া, চীন, দক্ষিণ আফ্রিকা আৰু ভাৰতে এই সন্মিলনত অংশগ্ৰহণ কৰিব। এই সন্মিলনত ব্ৰাজিল, ৰাছিয়া, চীন, দক্ষিণ আফ্রিকা আৰু ভাৰতে অংশগ্ৰহণ কৰিব। 1 -brazil, russia, china, south africa and india will be taking part in the summit. ব্ৰাজিল, ৰাছিয়া, চীন, দক্ষিণ আফ্রিকা আৰু ভাৰতে এই সন্মিলনত অংশগ্ৰহণ কৰিব। ব্ৰাজিল, ৰাছিয়া, চীন, দক্ষিণ আফ্রিকা আৰু ভাৰতে এই সন্মিলনত অংশগ্ৰহণ নকৰে। 0 -nutritious food is given to pregnant women and children in anganwadi centres on a regular basis. অংগনৱাড়ী কেন্দ্ৰত গৰ্ভৱতী মহিলা আৰু শিশুসকলক নিয়মীয়াকৈ পুষ্টিকৰ খাদ্য প্ৰদান কৰা হয়। অংগনৱাড়ী কেন্দ্ৰত নিয়মীয়াকৈ শিশু আৰু গৰ্ভৱতী মহিলাসকলক পুষ্টিকৰ খাদ্য প্ৰদান কৰা হয়। 1 -nutritious food is given to pregnant women and children in anganwadi centres on a regular basis. অংগনৱাড়ী কেন্দ্ৰত গৰ্ভৱতী মহিলা আৰু শিশুসকলক নিয়মীয়াকৈ পুষ্টিকৰ খাদ্য প্ৰদান কৰা হয়। অংগনৱাড়ী কেন্দ্ৰত গৰ্ভৱতী মহিলা আৰু শিশুসকলক নিয়মীয়াকৈ পুষ্টিকৰ খাদ্য প্ৰদান কৰা নহয়। 0 -thiruvananthapuram: the united democratic front will be weaker without the kerala congress, opined cpm state secretary kodiyeri balakrishnan. থিৰুৱনন্তপুৰম: কেৰলা কংগ্ৰেছ অবিহনে ইউনাইটেড ডেম'ক্রেটিক ফ'ণ্টটো দুৰ্বল হৈ পৰব বুলি চি.পি.এম.-ৰ ৰাজ্যিক সম্পাদক কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণনে মত প্রকাশ কৰিছিল। থিৰুৱনন্তপুৰম: ইউনাইটেড ডেম'ক্রেটিক ফ'ণ্টটো কেৰলা কংগ্ৰেছ অবিহনে দুৰ্বল হৈ পৰিব বুলি চি.পি.এম.-ৰ ৰাজ্যিক সম্পাদক কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণনে মত প্রকাশ কৰিছিল। 1 -thiruvananthapuram: the united democratic front will be weaker without the kerala congress, opined cpm state secretary kodiyeri balakrishnan. থিৰুৱনন্তপুৰম: কেৰলা কংগ্ৰেছ অবিহনে ইউনাইটেড ডেম'ক্রেটিক ফ'ণ্টটো দুৰ্বল হৈ পৰব বুলি চি.পি.এম.-ৰ ৰাজ্যিক সম্পাদক কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণনে মত প্রকাশ কৰিছিল। থিৰুৱনন্তপুৰম: ইউনাইটেড ডেম'ক্রেটিক ফ'ণ্টটোৰ অবিহনে কেৰেলা কংগ্রেছ দুৰ্বল হৈ পৰিব বুলি চি.পি.এম.-ৰ ৰাজ্যিক সম্পাদক কোডিয়েৰী বালাকৃষ্ণনে মত প্রকাশ কৰিছিল। 0 -rahul gandhi has quit as congress president following the party's lok sabha debacle. লোকসভা নিৰ্বাচনত দলৰ শোচনীয় পৰাজয়ৰ পিছতে ৰাহুল গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছে। ৰাহুল গান্ধীয়ে লোকসভা নিৰ্বাচনত কংগ্রেছৰ শোচনীয় পৰাজয়ৰ পিছতে দলৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছে। 1 -rahul gandhi has quit as congress president following the party's lok sabha debacle. লোকসভা নিৰ্বাচনত দলৰ শোচনীয় পৰাজয়ৰ পিছতে ৰাহুল গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছে। ৰাহুল গান্ধীয়ে কংগ্ৰেছৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰ��� পদত্যাগ কৰাৰ পিছত লোকসভা নিৰ্বাচনত দলটো শোচনীয় পৰাজয়ৰ সন্মুখীন হৈছিল। 0 -ms. kochhar's husband deepak kochhar and videocon chairman venugopal dhoot too are named in the cbi fir. চিবিআইৰ এফ.আই.আৰ.-ত কোছাৰৰ স্বামী দীপক কোছাৰ আৰু ভিডিওকমৰ চেয়াৰমেন বেণুগোপাল ধুটৰ নামো আছে। চিবিআইৰ এফ.আই.আৰ.-ত ভিডিওকমৰ চেয়াৰমেন বেণুগোপাল ধুট আৰু কোছাৰৰ স্বামী দীপক কোছাৰৰ নামো আছে। 1 -ms. kochhar's husband deepak kochhar and videocon chairman venugopal dhoot too are named in the cbi fir. চিবিআইৰ এফ.আই.আৰ.-ত কোছাৰৰ স্বামী দীপক কোছাৰ আৰু ভিডিওকমৰ চেয়াৰমেন বেণুগোপাল ধুটৰ নামো আছে। চিবিআইৰ এফ.আই.আৰ.-ত কোছাৰৰ স্বামী বেণুগোপাল ধুট আৰু ভিডিওকমৰ চেয়াৰমেন দীপক কোছাৰৰ নামো আছে। 0 -congress leader rahul gandhi repeated his claim that there was corruption in the rafale fighter aircraft deal. কংগ্ৰেছ নেতা ৰাহুল গান্ধীয়ে ৰাফেল যুঁজাৰু বিমান চুক্তিত দুৰ্নীতি হৈছে বুলি পুনৰ দাবী কৰিছিল। ৰাফেল যুঁজাৰু বিমান চুক্তিত দুৰ্নীতি হৈছে বুলি কংগ্ৰেছ নেতা ৰাহুল গান্ধীয়ে পুনৰ দাবী কৰিছিল। 1 -congress leader rahul gandhi repeated his claim that there was corruption in the rafale fighter aircraft deal. কংগ্ৰেছ নেতা ৰাহুল গান্ধীয়ে ৰাফেল যুঁজাৰু বিমান চুক্তিত দুৰ্নীতি হৈছে বুলি পুনৰ দাবী কৰিছিল। কংগ্ৰেছ নেতা ৰাহুল গান্ধীয়ে ৰাফেল যুঁজাৰু বিমান চুক্তিত দুৰ্নীতি হৈছে বুলি দাবী কৰিছিল। 0 -actor darshan is arguably one of the biggest and most popular mass heroes in kannada cinema. অভিনেতা দৰ্শন নিশ্চিতভাৱে কানাড়া চিনেমাৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ তথা আটাইতকৈ জনপ্ৰিয় জনতাৰ নায়কসকলৰ ভিতৰত অন্যতম। নিশ্চিতভাৱে কানাড়া চিনেমাৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ তথা আটাইতকৈ জনপ্ৰিয় জনতাৰ নায়কসকলৰ ভিতৰত এগৰাকী হৈছে অভিনেতা দর্শন। 1 -actor darshan is arguably one of the biggest and most popular mass heroes in kannada cinema. অভিনেতা দৰ্শন নিশ্চিতভাৱে কানাড়া চিনেমাৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ তথা আটাইতকৈ জনপ্ৰিয় জনতাৰ নায়কসকলৰ ভিতৰত অন্যতম। অভিনেতা দৰ্শন নিশ্চিতভাৱে কানাড়া চিনেমাৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ তথা আটাইতকৈ জনপ্ৰিয় খলনায়কসকলৰ ভিতৰত অন্যতম। 0 -new delhi | jagran business desk: today on feb 1, finance minister nirmala sitharaman presented the union budget for the fiscal year 2021-22. নতুন দিল্লী | জাগৰণ বিজনেছ ডেস্ক: আজি ১ ফেব্ৰুৱাৰীত বিত্তমন্ত্ৰী নিৰ্মলা সীতাৰমণে ২০২১-২২ বিত্তীয় বৰ্ষৰ বাবে কেন্দ্ৰীয় বাজেট দাখিল কৰে। নতুন দিল্লী | জাগৰণ বিজনেছ ডেস্ক: বিত্তমন্ত্ৰী নিৰ্মলা সীতাৰমণে আজি ১ ফেব্ৰুৱাৰী তাৰিখে ২০২১-২২ বিত্তীয় বৰ্ষৰ বাবে কেন্দ্ৰীয় বাজেট দাখিল কৰে। 1 -new delhi | jagran business desk: today on feb 1, finance minister nirmala sitharaman presented the union budget for the fiscal year 2021-22. নতুন দিল্লী | জাগৰণ বিজনেছ ডেস্ক: আজি ��� ফেব্ৰুৱাৰীত বিত্তমন্ত্ৰী নিৰ্মলা সীতাৰমণে ২০২১-২২ বিত্তীয় বৰ্ষৰ বাবে কেন্দ্ৰীয় বাজেট দাখিল কৰে। নতুন দিল্লী | জাগৰণ বিজনেছ ডেস্ক: আজি ১ ফেব্ৰুৱাৰীত প্রধানমন্ত্ৰী নিৰ্মলা সীতাৰমণে ২০২১-২২ বিত্তীয় বৰ্ষৰ বাবে কেন্দ্ৰীয় বাজেট দাখিল কৰে। 0 -on this occasion devraj, sirsa market, ashok kumar, gurpreet singh, surinder, satish kumar, happy and other people were present. এই অনুষ্ঠানত দেৱৰাজ, চিৰসা মার্কেট, অশোক কুমাৰ, গুৰপ্রীত সিং, ছুৰিন্দৰ, সতীশ কুমাৰ, হেপী আৰু অন্যান্য লোকসকল উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত দেৱৰাজ, চিৰসা মার্কেট, অশোক কুমাৰ, গুৰপ্রীত সিং, ছুৰিন্দৰ, সতীশ কুমাৰ, হেপী আদি উপস্থিত আছিল। 1 -on this occasion devraj, sirsa market, ashok kumar, gurpreet singh, surinder, satish kumar, happy and other people were present. এই অনুষ্ঠানত দেৱৰাজ, চিৰসা মার্কেট, অশোক কুমাৰ, গুৰপ্রীত সিং, ছুৰিন্দৰ, সতীশ কুমাৰ, হেপী আৰু অন্যান্য লোকসকল উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত দেৱৰাজ, চিৰসা মার্কেট, অশোক কুমাৰ, গুৰপ্রীত সিং, ছুৰিন্দৰ, সতীশ কুমাৰ আৰু হেপীৰ বাহিৰে আন সকলো লোক উপস্থিত আছিল। 0 -the indian meteorological department (imd) has predicted that heavy to light fog will continue in several parts of north india. ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগ (আই.এম.ডি.)-য়ে পূৰ্বানুমান কৰিছে যে উত্তৰ ভাৰতৰ কেইবাটাও অঞ্চলত কমৰ পৰা যথেষ্ট ঘন কুঁৱলী অব্যাহত থাকিব। উত্তৰ ভাৰতৰ কেইবাটাও অঞ্চলত কমৰ পৰা যথেষ্ট ঘন কুঁৱলী অব্যাহত থাকিব বুলি ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগ (আই.এম.ডি.)-য়ে পূৰ্বানুমান কৰিছে। 1 -the indian meteorological department (imd) has predicted that heavy to light fog will continue in several parts of north india. ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগ (আই.এম.ডি.)-য়ে পূৰ্বানুমান কৰিছে যে উত্তৰ ভাৰতৰ কেইবাটাও অঞ্চলত কমৰ পৰা যথেষ্ট ঘন কুঁৱলী অব্যাহত থাকিব। ভাৰতৰ বতৰ বিজ্ঞান বিভাগ (আই.এম.ডি.)-য়ে পূৰ্বানুমান কৰিছে যে উত্তৰ ভাৰতৰ কেইবাটাও অঞ্চলত যথেষ্ট ঘন কুঁৱলী অব্যাহত থাকিব। 0 -kochi: opposition leader ramesh chennithala has demanded a judicial probe into the custodial death of sreejith at varapuzha. কোচিঃ বিৰোধী দলৰ নেতা ৰামেশ চেন্নিথালায়ে বাৰাপুঝাত শ্ৰীজিথৰ আৰক্ষীৰ জিম্মাত হোৱা মৃত্যুৰ তদন্তৰ দাবী জনাইছে। কোচিঃ বিৰোধী দলৰ নেতা ৰামেশ চেন্নিথালায়ে বাৰাপুঝাত আৰক্ষীৰ জিম্মাত শ্ৰীজিথৰ হোৱা মৃত্যুৰ তদন্তৰ দাবী জনাইছে। 1 -kochi: opposition leader ramesh chennithala has demanded a judicial probe into the custodial death of sreejith at varapuzha. কোচিঃ বিৰোধী দলৰ নেতা ৰামেশ চেন্নিথালায়ে বাৰাপুঝাত শ্ৰীজিথৰ আৰক্ষীৰ জিম্মাত হোৱা মৃত্যুৰ তদন্তৰ দাবী জনাইছে। কোচিঃ বিৰোধী দলৰ নেতা শ্রীজিথে ৰামেশ চেন্নিথালায়ৰ বাৰাপুঝাত আৰক্ষীৰ জিম্মাত হ���ৱা মৃত্যুৰ তদন্তৰ দাবী জনাইছে। 0 -pakistan prime minister imran khan has ratcheted up the rhetoric against india in the last few weeks. পাকিস্তানৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী ইমৰাণ খানে যোৱা কেইসপ্তাহমানৰ পৰা ভাৰতৰ বিৰুদ্ধে চলি থকা বাক্যবাণ তীব্ৰতৰ কৰি তুলিছে। পাকিস্তানৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী ইমৰাণ খানে যোৱা কেইসপ্তাহমানৰ পৰা ভাৰতৰ বিৰোধী মন্তব্যবোৰ তীব্ৰতৰ কৰি তুলিছে। 1 -pakistan prime minister imran khan has ratcheted up the rhetoric against india in the last few weeks. পাকিস্তানৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী ইমৰাণ খানে যোৱা কেইসপ্তাহমানৰ পৰা ভাৰতৰ বিৰুদ্ধে চলি থকা বাক্যবাণ তীব্ৰতৰ কৰি তুলিছে। ভাৰতৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী ইমৰাণ খানে যোৱা কেইসপ্তাহমানৰ পৰা পাকিস্তানৰ বিৰুদ্ধে চলি থকা বাক্যবাণ তীব্ৰতৰ কৰি তুলিছে। 0 -not only hindi cinema but she has made a mark in tamil, telugu and malayalam cinema as well. কেৱল হিন্দী চিনেমাতেই নহয়, তেখেতে তামিল, তেলেগু আৰু মালায়ালম চিনেমাতো নিজৰ কৃতিত্ব দেখুৱাইছিল। হিন্দীৰ বাহিৰেও তেখেতে তামিল, তেলেগু আৰু মালায়ালম চিনেমাতো নিজৰ কৃতিত্ব দেখুৱাইছিল। 1 -not only hindi cinema but she has made a mark in tamil, telugu and malayalam cinema as well. কেৱল হিন্দী চিনেমাতেই নহয়, তেখেতে তামিল, তেলেগু আৰু মালায়ালম চিনেমাতো নিজৰ কৃতিত্ব দেখুৱাইছিল। কেৱল হিন্দী চিনেমাতেই নহয়, তেখেতে তামিল, তেলেগু আৰু মালায়ালম চিনেমাতো নিজৰ কৃতিত্ব দেখুৱাব পৰা নাছিল। 0 -he further urged the public to make their surroundings neat and clean and also advised them to plant trees in their vicinity for a healthy environment. তেওঁ লগতে জনসাধাৰণক তেওঁলোকৰ চৌপাশে পৰিষ্কাৰ-পৰিছন্নতা বজাই ৰাখিবলৈও আহ্বান জনাইছিল আৰু এক সুস্থ পৰিবেশ গঢ়ি তোলাৰ বাবে নিজৰ ওচৰে-পাজৰে গছ ৰোপণ কৰিবলৈও কৈছিল। তেওঁ লগতে জনসাধাৰণক তেওঁলোকৰ চৌপাশে পৰিষ্কাৰ-পৰিছন্নতা বজাই ৰাখিবলৈ আৰু এক সুস্থ পৰিবেশ গঢ়ি তোলাৰ বাবে নিজৰ ওচৰে-পাজৰে গছ ৰোপণ কৰিবলৈও কৈছিল। 1 -he further urged the public to make their surroundings neat and clean and also advised them to plant trees in their vicinity for a healthy environment. তেওঁ লগতে জনসাধাৰণক তেওঁলোকৰ চৌপাশে পৰিষ্কাৰ-পৰিছন্নতা বজাই ৰাখিবলৈও আহ্বান জনাইছিল আৰু এক সুস্থ পৰিবেশ গঢ়ি তোলাৰ বাবে নিজৰ ওচৰে-পাজৰে গছ ৰোপণ কৰিবলৈও কৈছিল। তেওঁ লগতে জনসাধাৰণক তেওঁৰ চৌপাশে পৰিষ্কাৰ-পৰিছন্নতা বজাই ৰাখিবলৈও আহ্বান জনাইছিল আৰু লগতে এক সুস্থ পৰিবেশ গঢ়ি তোলাৰ বাবে তেওঁৰ ওচৰে-পাজৰে গছ ৰোপণ কৰিবলৈও কৈছিল। 0 -superintendent of police sukhdev singh, dsp raj kumar and sho city ram phal singh on getting information reached the spot. আৰক্ষী অধীক্ষক সুখদেৱ সিং, ডি.এছ.পি. ৰাজ কুমাৰ আৰু চহৰৰ এছ.এইচ.ও. ৰাম ফল সিঙে তথ্য লাভ কৰাৰ লগে লগে সেই স্থানত উপস্থিত ��ৈছিল। তথ্য লাভ কৰাৰ লগে লগে আৰক্ষী অধীক্ষক সুখদেৱ সিং, ডি.এছ.পি. ৰাজ কুমাৰ আৰু চহৰৰ এছ.এইচ.ও. ৰাম ফল সিং সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল। 1 -superintendent of police sukhdev singh, dsp raj kumar and sho city ram phal singh on getting information reached the spot. আৰক্ষী অধীক্ষক সুখদেৱ সিং, ডি.এছ.পি. ৰাজ কুমাৰ আৰু চহৰৰ এছ.এইচ.ও. ৰাম ফল সিঙে তথ্য লাভ কৰাৰ লগে লগে সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল। আৰক্ষী অধীক্ষক ৰাজ কুমাৰ, ডি.এছ.পি. সুখদেৱ সিং আৰু চহৰৰ এছ.এইচ.ও. ৰাম ফল সিঙে তথ্য লাভ কৰাৰ লগে লগে সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল। 0 -the jhajjar police rushed to the spot and sent the bodies to the civil hospital for postmortem. ঝাজ্জাৰ আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহকেইটা মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। ঝাজ্জাৰ আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ সেই স্থানত উপস্থিত হৈ মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে মৃতদেহকেইটা অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। 1 -the jhajjar police rushed to the spot and sent the bodies to the civil hospital for postmortem. ঝাজ্জাৰ আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহকেইটা মৰণোত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। ঝাজ্জাৰ আৰক্ষীয়ে ততাতৈয়াকৈ সেই স্থানত উপস্থিত হৈছিল আৰু মৃতদেহকেইটা অসামৰিক চিকিৎসালয়লৈ প্ৰেৰণ কৰিছিল। 0 -in maharashtra, the shiv sena quit the nda after the state election and formed the government with the congress and ncp. মহাৰাষ্ট্ৰত শিৱ সেনাই ৰাজ্যিক নিৰ্বাচনৰ পিছত এন.ডি.এ. ত্যাগ কৰিছিল আৰু কংগ্ৰেছ আৰু এন.চি.পি.-ৰ সৈতে চৰকাৰ গঠন কৰিছিল। মহাৰাষ্ট্ৰত শিৱ সেনাই ৰাজ্যিক নিৰ্বাচনৰ পিছত এন.ডি.এ. ত্যাগ কৰি কংগ্ৰেছ আৰু এন.চি.পি.-ৰ সৈতে চৰকাৰ গঠন কৰিছিল। 1 -in maharashtra, the shiv sena quit the nda after the state election and formed the government with the congress and ncp. মহাৰাষ্ট্ৰত শিৱ সেনাই ৰাজ্যিক নিৰ্বাচনৰ পিছত এন.ডি.এ. ত্যাগ কৰিছিল আৰু কংগ্ৰেছ আৰু এন.চি.পি.-ৰ সৈতে চৰকাৰ গঠন কৰিছিল। মহাৰাষ্ট্ৰত শিৱ সেনাই ৰাজ্যিক নিৰ্বাচনৰ পিছত এন.চি.পি. ত্যাগ কৰিছিল আৰু কংগ্ৰেছ আৰু এন.ডি.এ.-ৰ সৈতে চৰকাৰ গঠন কৰিছিল। 0 -he, therefore, demanded that the case should be handed over to the cbi. তেওঁ সেয়েহে গোচৰটো চিবিআইলৈ হস্তান্তৰ কৰিবলৈ দাবী জনাইছিল। সেয়েহে তেওঁ গোচৰটো চিবিআইক হস্তান্তৰ কৰিবলৈ দাবী জনাইছিল। 1 -he, therefore, demanded that the case should be handed over to the cbi. তেওঁ সেয়েহে গোচৰটো চিবিআইলৈ হস্তান্তৰ কৰিবলৈ দাবী জনাইছিল। চিবিআইয়ে সেয়েহে গোচৰটো তেওঁলৈ হস্তান্তৰ কৰিবলৈ দাবী জনাইছিল। 0 -others present on the occasion included davinder singh sodhi, dr karaj singh dharamsinghwala, gurmukh singh, jagroop singh cheema and ps dhingra. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা আন লোকসকল আছিল দেৱিন্দৰ সিং সোধী, ডক্টৰ কাৰাজ সিং ধৰমসিংৱালা, গুৰমুখ সিং, জাগৰুপ সিং শ্বীমা আৰু পি.এছ. ধিংৰা। লগতে দেৱিন্দৰ সিং সোধী, ডক্টৰ কাৰাজ সিং ধৰমসিংৱালা, গুৰমুখ সিং, জাগৰুপ সিং শ্বীমা আৰু পি.এছ. ধিংৰাও এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল । 1 -others present on the occasion included davinder singh sodhi, dr karaj singh dharamsinghwala, gurmukh singh, jagroop singh cheema and ps dhingra. এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা আন লোকসকল আছিল দেৱিন্দৰ সিং সোধী, ডক্টৰ কাৰাজ সিং ধৰমসিংৱালা, গুৰমুখ সিং, জাগৰুপ সিং শ্বীমা আৰু পি.এছ. ধিংৰা। এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত নথকা আন লোকসকল আছিল দেৱিন্দৰ সিং সোধী, ডক্টৰ কাৰাজ সিং ধৰমসিংৱালা, গুৰমুখ সিং, জাগৰুপ সিং শ্বীমা আৰু পি.এছ. ধিংৰা। 0 -in mangaluru, two people were killed in police firing during the anti-citizenship law protests. মাঙ্গালুৰুত নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইনৰ বিৰুদ্ধে প্ৰতিবাদৰ সময়ত পুলিচৰ গুলীত দুজন লোকৰ মৃত্যু হৈছিল। নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইনৰ বিৰুদ্ধে প্ৰতিবাদৰ সময়ত মাঙ্গালুৰুত পুলিচৰ গুলীত দুগৰাকী লোক নিহত হৈছিল। 1 -in mangaluru, two people were killed in police firing during the anti-citizenship law protests. মাঙ্গালুৰুত নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইনৰ বিৰুদ্ধে প্ৰতিবাদৰ সময়ত পুলিচৰ গুলীত দুজন লোকৰ মৃত্যু হৈছিল। মঙ্গলবাৰে নাগৰিকত্ব সংশোধনী আইনৰ বিৰুদ্ধে প্ৰতিবাদৰ সময়ত পুলিচৰ গুলীত দুজন লোকৰ মৃত্যু হৈছিল। 0 -former chief minister devendra fadnavis has been elected as the leader of the opposition by the bjp. বিজেপিৰ দ্বাৰা বিৰোধী দলৰ নেতা হিচাপে প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিছক নিৰ্বাচিত কৰা হৈছে। প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী দেৱেন্দ্ৰ ফাড্‌নাভিছক বিজেপিয়ে বিৰোধী দলৰ নেতা হিচাপে নিৰ্বাচিত কৰিছে। 1 -former chief minister devendra fadnavis has been elected as the leader of the opposition by the bjp. বিজেপিৰ দ্বাৰা বিৰোধী দলৰ নেতা হিচাপে প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিছক নিৰ্বাচিত কৰা হৈছে। বিজেপিৰ দ্বাৰা দলৰ নেতা হিচাপে প্ৰাক্তন মুখ্যমন্ত্ৰী দেবেন্দ্ৰ ফাড্নাভিছক নিৰ্বাচিত কৰা হৈছে। 0 -not just tamil movies but she has also been a part of malayalam, kannada and telugu films. কেৱল তামিল চিনেমাই নহয়, তেওঁ মালয়ালম, কানাড়া আৰু তেলেগু ছবিৰো অংশ হৈ আহিছে। তামিল চিনেমাৰ উপৰিও তেওঁ মালয়ালম, কানাড়া আৰু তেলেগু ছবিৰো অংশ হৈ আহিছে। 1 -not just tamil movies but she has also been a part of malayalam, kannada and telugu films. কেৱল তামিল চিনেমাই নহয়, তেওঁ মালয়ালম, কানাড়া আৰু তেলেগু ছবিৰো অংশ হৈ আহিছে। কেৱল তামিল চিনেমাই নহয়, তেওঁ মালয়ালম, কানাড়া আৰু তেলেগু ছবিটো গান গাই আহিছে। 0 -its primary sensor is 13mp, while it has a 2mp depth sensor, 2mp macro lens and an ai lens. ইয়াৰ ��্ৰাথমিক ছেন্সৰটো ১৩ এম.পি. আৰু লগতে ইয়াত ২ এম.পি.-ৰ এটা ডেপ্থ ছেন্সৰ, ২ এম.পি.-ৰ মেক্রো ছেন্সৰ আৰু এটা এ.আই. ছেন্সৰ আছে। ইয়াত এটা প্ৰাথমিক ১৩ এম.পি. ছেন্সৰ, এটা ২ এম.পি.-ৰ ডেপ্থ ছেন্সৰ, ২ এম.পি.-ৰ মেক্রো ছেন্সৰ আৰু এটা এ.আই. ছেন্সৰ আছে। 1 -its primary sensor is 13mp, while it has a 2mp depth sensor, 2mp macro lens and an ai lens. ইয়াৰ প্ৰাথমিক ছেন্সৰটো ১৩ এম.পি. আৰু লগতে ইয়াত ২ এম.পি.-ৰ এটা ডেপ্থ ছেন্সৰ, ২ এম.পি.-ৰ মেক্রো ছেন্সৰ আৰু এটা এ.আই. ছেন্সৰ আছে। ইয়াৰ প্ৰাথমিক ছেন্সৰটো ২ এম.পি. আৰু লগতে ইয়াত ১৩ এম.পি.-ৰ ডেপ্থ ছেন্সৰ, ২ এম.পি.-ৰ মেক্রো ছেন্সৰ আৰু এটা এ.আই. ছেন্সৰ আছে। 0 -the bjp-shiv sena faced off on who will form the government after winning the elections as an alliance. নিৰ্বাচনত জয়ী হোৱাৰ পাছত কোন চৰকাৰ গঠন কৰিব তাক লৈ বিজেপি-শিৱ সেনাৰ মাজত বিবাদ হৈছিল। বিজেপি-শিৱ সেনাৰ মাজত নিৰ্বাচনত জয়ী হোৱাৰ পাছত কোন চৰকাৰ গঠন কৰিব তাক লৈ কাজিয়া হৈছিল। 1 -the bjp-shiv sena faced off on who will form the government after winning the elections as an alliance. নিৰ্বাচনত জয়ী হোৱাৰ পাছত কোন চৰকাৰ গঠন কৰিব তাক লৈ বিজেপি-শিৱ সেনাৰ মাজত বিবাদ হৈছিল। নিৰ্বাচনত জয়ী হোৱাৰ পাছত কোন চৰকাৰ গঠন কৰিব তাক লৈ বিজেপি-শিৱ সেনাৰ মাজত যুদ্ধ লাগিছিল। 0 -opposition leader ramesh chennithala had sent a letter to prime minister narendra modi urging him to abandon the move. বিৰোধী দলৰ নেতা ৰামেশ চেন্নিথালাই প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীক এই পদক্ষেপৰ পৰা আঁতৰি থাকিবলৈ আহ্বান জনাই এখন পত্র প্ৰেৰণ কৰিছিল। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীক এই পদক্ষেপৰ পৰা আঁতৰি থাকিবলৈ আহ্বান জনাই বিৰোধী দলৰ নেতা ৰামেশ চেন্নিথালাই এখন পত্র প্ৰেৰণ কৰিছিল। 1 -opposition leader ramesh chennithala had sent a letter to prime minister narendra modi urging him to abandon the move. বিৰোধী দলৰ নেতা ৰামেশ চেন্নিথালাই প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীক এই পদক্ষেপৰ পৰা আঁতৰি থাকিবলৈ আহ্বান জনাই এখন পত্র প্ৰেৰণ কৰিছিল। প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীয়ে বিৰোধী দলৰ নেতা ৰামেশ চেন্নিথালাক এই পদক্ষেপৰ পৰা আঁতৰি থাকিবলৈ আহ্বান জনাই এখন পত্র প্ৰেৰণ কৰিছিল। 0 -the film also stars saif ali khan's daughter sara ali khan as the female lead. লগতে ছবিখনত নাৰীৰ মুখ্য চৰিত্ৰত ছেইফ আলী খানৰ কন্যা ছাৰা আলী খানে অভিনয় কৰিছে। লগতে ছবিখনত ছেইফ আলী খানৰ কন্যা ছাৰা আলী খানে নাৰীৰ মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে। 1 -the film also stars saif ali khan's daughter sara ali khan as the female lead. লগতে ছবিখনত নাৰীৰ মুখ্য চৰিত্ৰত ছেইফ আলী খানৰ কন্যা ছাৰা আলী খানে অভিনয় কৰিছে। লগতে ছবিখনত নাৰীৰ মুখ্য চৰিত্ৰত ছাৰা আলী খানৰ কন্যা ছেইফ আলী খানে অভিনয় কৰিছে। 0 -the union leaders venkatrami reddy, chandrasekhar reddy, bopparaju venkateshwarlu kr suryanarayana and others attended the meeting. এই বৈঠকত সংগঠনটোৰ নেতা ভেংকাট্ৰামী ৰেড্ডী, চন্দ্ৰশেখৰ ৰেড্ডী, বোপ্পাৰাজু ভেংকাটেশ্বৰলু কে.আৰ. সূৰ্যনাৰায়ণ আদি উপস্থিত আছিল। এই বৈঠকত সংগঠনটোৰ নেতা ভেংকাট্ৰামী ৰেড্ডী, চন্দ্ৰশেখৰ ৰেড্ডী আৰু বোপ্পাৰাজু ভেংকাটেশ্বৰলু কে.আৰ. সূৰ্যনাৰায়ণকে ধৰি অন্যান্য লোকসকল উপস্থিত আছিল। 1 -the union leaders venkatrami reddy, chandrasekhar reddy, bopparaju venkateshwarlu kr suryanarayana and others attended the meeting. এই বৈঠকত সংগঠনটোৰ নেতা ভেংকাট্ৰামী ৰেড্ডী, চন্দ্ৰশেখৰ ৰেড্ডী, বোপ্পাৰাজু ভেংকাটেশ্বৰলু কে.আৰ. সূৰ্যনাৰায়ণ আদি উপস্থিত আছিল। এই বৈঠকত সংগঠনটোৰ নেতা ভেংকাট্ৰামী ৰেড্ডী, চন্দ্ৰশেখৰ ৰেড্ডী, বোপ্পাৰাজু ভেংকাটেশ্বৰলু কে.আৰ. সূৰ্যনাৰায়ণ আদি উপস্থিত নাছিল। 0 -they had threatened to kill the girl if the money was not given to them. ধনখিনি তেওঁলোকক নিদিলে তেওঁলোকে ছোৱালীজনীক হত্যা কৰিব বুলি ভাবুকি দিছিল। তেওঁলোকে ছোৱালীজনীক ধনখিনি তেওঁলোকক নিদিলে হত্যা কৰিব বুলি ভাবুকি দিছিল। 1 -they had threatened to kill the girl if the money was not given to them. ধনখিনি তেওঁলোকক নিদিলে তেওঁলোকে ছোৱালীজনীক হত্যা কৰিব বুলি ভাবুকি দিছিল। ধনখিনি তেওঁলোকক নিদিলে ছোৱালীজনীয়ে তেওঁলোকক হত্যা কৰিব ভাবুকি দিছিল। 0 -apart from the duo, mohammed shami, jasprit bumrah and hardik pandya also chipped in with a wicket each. তেওঁঁলোক দুগৰাকীৰ উপৰিও মহম্মদ ছামি, জছপ্ৰীত বুমৰাহ আৰু হাৰ্ডিক পাণ্ডিয়াইও এটাকৈ উইকেট দখল কৰিছিল। এই যুটিটোৰ বাহিৰেও মহম্মদ ছামি, জছপ্ৰীত বুমৰাহ আৰু হাৰ্ডিক পাণ্ডিয়াইও এটাকৈ উইকেট দখল কৰিছিল। 1 -apart from the duo, mohammed shami, jasprit bumrah and hardik pandya also chipped in with a wicket each. তেওঁঁলোক দুগৰাকীৰ উপৰিও মহম্মদ ছামি, জছপ্ৰীত বুমৰাহ আৰু হাৰ্ডিক পাণ্ডিয়াইও এটাকৈ উইকেট দখল কৰিছিল। তেওঁঁলোক দুগৰাকীৰ উপৰিও মহম্মদ ছামি, জছপ্ৰীত বুমৰাহ আৰু হাৰ্ডিক পাণ্ডিয়াইও দুটাকৈ উইকেট দখল কৰিছিল। 0 -the attack, claimed by the jaish-e-mohammed extremist group, killed 40 indian central reserve police force personnel. জৈছ-ই-মহম্মদ উগ্ৰপন্থী সংগঠনৰ দ্বাৰা দাবী কৰা মতে এই আক্ৰমণত ৪০ গৰাকী ভাৰতীয় কেন্দ্ৰীয় সংৰক্ষিত আৰক্ষী বাহিনীৰ জোৱান নিহত হৈছিল। এই আক্ৰমণত ৪০ গৰাকী ভাৰতীয় কেন্দ্ৰীয় সংৰক্ষিত আৰক্ষী বাহিনীৰ জোৱান নিহত হৈছিল বুলি জৈছ-ই-মহম্মদ উগ্ৰপন্থী সংগঠনে দাবী কৰিছিল। 1 -the attack, claimed by the jaish-e-mohammed extremist group, killed 40 indian central reserve police force personnel. জৈছ-ই-মহম্মদ উগ্ৰপন্থী সংগঠনৰ দ্বাৰা দাবী কৰা মতে এই আক্ৰমণত ৪০ গৰাকী ভাৰতীয় কেন্দ্ৰীয় সংৰক্ষিত আৰক্ষী বাহিনীৰ জোৱান নিহত হৈছিল। জৈছ-ই-মহম্মদ উগ্ৰপন্থী সংগঠনে দ্বায়িত্ব স্বীকাৰ কৰা এই আক্ৰমণত ৪০ গৰাকী ভাৰতীয় কেন্দ্ৰীয় সংৰক্ষিত আৰক্ষী বাহিনীৰ জোৱান নিহত হৈছিল। 0 -not just tamil, rajinikanth has acted in kannada, telugu and hindi films as well. কেৱল তামিলেই নহয়, ৰজনীকান্তে কানাড়া, তেলেগু আৰু হিন্দী ছবিতো অভিনয় কৰিছে। ৰজনীকান্তে তামিলৰ উপৰিও কানাড়া, তেলেগু আৰু হিন্দী ছবিতো অভিনয় কৰিছে। 1 -not just tamil, rajinikanth has acted in kannada, telugu and hindi films as well. কেৱল তামিলেই নহয়, ৰজনীকান্তে কানাড়া, তেলেগু আৰু হিন্দী ছবিতো অভিনয় কৰিছে। কেৱল তামিলেই নহয়, ৰজনীকান্তে কানাড়া আৰু হিন্দী ছবিতো অভিনয় কৰিছে। 0 -sirisena sacked pm ranil wickremesinghe last week and appointed former strongman mahinda rajapaksa as the new prime minister. ছিৰিসেনাই যোৱা সপ্তাহত পি.এম. ৰানিল উইক্রেমেসিংঘেক পদচ্যুত কৰিছিল আৰু প্ৰাক্তন প্রতাপী নেতা মহিন্দা ৰাজপাক্ষেক নতুন প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। যোৱা সপ্তাহত ছিৰিসেনাই পি.এম. ৰানিল উইক্রেমেসিংঘেক পদচ্যুত কৰি প্ৰাক্তন প্রতাপী নেতা মহিন্দা ৰাজপাক্ষেক নতুন প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। 1 -sirisena sacked pm ranil wickremesinghe last week and appointed former strongman mahinda rajapaksa as the new prime minister. ছিৰিসেনাই যোৱা সপ্তাহত পি.এম. ৰানিল উইক্রেমেসিংঘেক পদচ্যুত কৰিছিল আৰু প্ৰাক্তন প্রতাপী নেতা মহিন্দা ৰাজপাক্ষেক নতুন প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। ছিৰিসেনাই যোৱা সপ্তাহত পি.এম. মহিন্দা ৰাজপাক্ষেক পদচ্যুত কৰিছিল আৰু প্ৰাক্তন প্রতাপী নেতা ৰানিল উইক্রেমেসিংঘেক নতুন প্ৰধানমন্ত্ৰী হিচাপে নিযুক্তি দিছিল। 0 -leader of opposition in the legislative council dhananjay munde had raised the issue then in the house. বিধানসভাত বিৰোধী দলৰ দলপতি ধনঞ্জয় মুণ্ডেই তেতিয়া বিধানসভাত এই বিষয়টো উত্থাপন কৰিছিল। বিধানসভাত বিৰোধী দলৰ দলপতি ধনঞ্জয় মুণ্ডেৰ দ্বাৰা তেতিয়া বিধানসভাত এই বিষয়টো উত্থাপন কৰা হৈছিল। 1 -leader of opposition in the legislative council dhananjay munde had raised the issue then in the house. বিধানসভাত বিৰোধী দলৰ দলপতি ধনঞ্জয় মুণ্ডেই তেতিয়া বিধানসভাত এই বিষয়টো উত্থাপন কৰিছিল। বিধানসভাত বিৰোধী দলৰ দলপতি ধনঞ্জয় মুণ্ডেই তেতিয়া ঘৰত এই বিষয়টো উত্থাপন কৰিছিল। 0 -he also threatened to kill him if he uttered a word about the incident to anyone. সি লগতে ঘটনা সম্পৰ্কে কোনোবা লোকক কিবা ক’লে তেওঁক হত্যা কৰিব বুলিও ভাবুকি দিছিল। কাৰোবাৰ আগত এই সন্দৰ্ভত এটা শব্দ উচ্চাৰণ কৰিলে সি তেওঁক হত্যা কৰাৰ ভাবুকিও দিছিল। 1 -he also threatened to kill him if he uttered a word about the incident to anyone. সি লগতে ঘটনা সম���পৰ্কে কোনোবা লোকক কিবা ক’লে তেওঁক হত্যা কৰিব বুলিও ভাবুকি দিছিল। সি লগতে ঘটনা সম্পৰ্কে কোনোবা লোকক কিবা ক’লে তাইক হত্যা কৰিব বুলিও ভাবুকি দিছিল। 0 -on the occasion dsp krishna kumar, inspector narendra mohan sinha, sadar thana-in-charge sudhir kumar sahu, bhandra thana-in-charge khantar harijan and others were present. এই অনুষ্ঠানত ডি.এছ.পি. কৃষ্ণ কুমাৰ, ইন্সপেক্টৰ নৰেন্দ্ৰ মোহন সিন্হা, ছাদৰ থানাৰ ভাৰপ্ৰাপ্ত বিষয়া সুধিৰ কুমাৰ সাহু, ভান্দ্রা থানাৰ ভাৰপ্ৰাপ্ত বিষয়া খাণ্টাৰ হৰিজনকে ধৰি অন্যান্য লোকসকল উপস্থিত আছিল। ডি.এছ.পি. কৃষ্ণ কুমাৰ, ইন্সপেক্টৰ নৰেন্দ্ৰ মোহন সিন্হা, ছাদৰ থানাৰ ভাৰপ্ৰাপ্ত বিষয়া সুধিৰ কুমাৰ সাহু, ভান্দ্রা থানাৰ ভাৰপ্ৰাপ্ত বিষয়া খাণ্টাৰ হৰিজন আদি এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল। 1 -on the occasion dsp krishna kumar, inspector narendra mohan sinha, sadar thana-in-charge sudhir kumar sahu, bhandra thana-in-charge khantar harijan and others were present. এই অনুষ্ঠানত ডি.এছ.পি. কৃষ্ণ কুমাৰ, ইন্সপেক্টৰ নৰেন্দ্ৰ মোহন সিন্হা, ছাদৰ থানাৰ ভাৰপ্ৰাপ্ত বিষয়া সুধিৰ কুমাৰ সাহু, ভান্দ্রা থানাৰ ভাৰপ্ৰাপ্ত বিষয়া খাণ্টাৰ হৰিজনকে ধৰি অন্যান্য লোকসকল উপস্থিত আছিল। এই অনুষ্ঠানত ডি.এছ.পি. কৃষ্ণ কুমাৰ, ইন্সপেক্টৰ নৰেন্দ্ৰ মোহন সিন্হা, ছাদৰ থানাৰ ভাৰপ্ৰাপ্ত বিষয়া সুধিৰ কুমাৰ সাহু, ভান্দ্রা থানাৰ ভাৰপ্ৰাপ্ত বিষয়া খাণ্টাৰ হৰিজন আদি লোকসকল উপস্থিত নাছিল। 0 -various games were arranged by the students for teachers and prizes were distributed to winners. শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীসকলৰ বাবে ছাত্র-ছাত্রীসকলৰ দ্বাৰা বিভিন্ন খেলৰ আয়োজন কৰা হৈছিল আৰু বিজয়ীসকলৰ মাজত বঁটা বিতৰণ কৰা হৈছিল। শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীসকলৰ বাবে ছাত্র-ছাত্রীসকলে বিভিন্ন খেলৰ আয়োজন কৰিছিল আৰু বিজয়ীসকলক বঁটা প্রদান কৰা হৈছিল। 1 -various games were arranged by the students for teachers and prizes were distributed to winners. শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীসকলৰ বাবে ছাত্র-ছাত্রীসকলৰ দ্বাৰা বিভিন্ন খেলৰ আয়োজন কৰা হৈছিল আৰু বিজয়ীসকলৰ মাজত বঁটা বিতৰণ কৰা হৈছিল। শিক্ষক-শিক্ষয়িত্ৰীসকলৰ বাবে ছাত্র-ছাত্রীসকলৰ দ্বাৰা বিভিন্ন খেলুৱৈৰ আয়োজন কৰা হৈছিল আৰু বিজয়ীসকলৰ মাজত বঁটা বিতৰণ কৰা হৈছিল। 0 -strict legal action will be taken against those who are found involved in these incidents. যিসকল লোক এই ঘটনাটোৰ সৈতে জড়িত থকা বুলি গম পোৱা যাব তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্রহণ কৰা হ'ব। এই ঘটনাৰ লগত জড়িত লোকসকলৰ বিৰুদ্ধে কঠোৰ আইনী ব্যৱস্থা গ্ৰহণ কৰা হ’ব। 1 -strict legal action will be taken against those who are found involved in these incidents. যিসকল লোক এই ঘটনাটোৰ সৈতে জড়িত থকা বুলি গম পোৱা যাব তেওঁলোকৰ বি��ুদ্ধে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্রহণ কৰা হ'ব। যিসকল লোক এই ঘটনাটোত জড়িত হৈ থকা বুলি গম পোৱা গৈছে তেওঁলোকৰ বিৰুদ্ধে কঠোৰ ব্যৱস্থা গ্রহণ কৰা হৈছে। 0 -thiruvananthapuram: former dgp t p senkumar said that the police leadership is responsible for everything related to the police. থিৰুৱনন্তপুৰম: প্ৰাক্তন ডিজিপি টি পি ছেনকুমাৰে কৈছিল যে পুলিচৰ সৈতে জড়িত সকলো বিষয়ৰ বাবে পুলিচ নেতৃত্বই দায়ী। থিৰুৱনন্তপুৰম: প্ৰাক্তন ডিজিপি টি পি ছেনকুমাৰ মতে পুলিচৰ সৈতে জড়িত সকলো বিষয়ৰ বাবে পুলিচ নেতৃত্বই দায়ী। 1 -thiruvananthapuram: former dgp t p senkumar said that the police leadership is responsible for everything related to the police. থিৰুৱনন্তপুৰম: প্ৰাক্তন ডিজিপি টি পি ছেনকুমাৰে কৈছিল যে পুলিচৰ সৈতে জড়িত সকলো বিষয়ৰ বাবে পুলিচ নেতৃত্বই দায়ী। থিৰুৱনন্তপুৰম: প্ৰাক্তন ডিজিপি টি পি ছেনকুমাৰে কৈছিল যে পুলিচৰ সৈতে জড়িত সকলো বিষয়ৰ বাবে ৰাজনৈতিক নেতৃত্বই দায়ী। 0 -jyotiraditya scindia, who parted ways from congress, has joined the bharatiya janata party (bjp). কংগ্ৰেছৰ পৰা বিদায় লোৱা জ্যোতিৰাদিত্য সিন্দিয়াই ভাৰতীয় জনতা পাৰ্টী (বিজেপি)-ত যোগদান কৰিছে। জ্যোতিৰাদিত্য সিন্দিয়াই কংগ্ৰেছ দল ত্যাগ কৰি ভাৰতীয় জনতা পাৰ্টী (বিজেপি)-ত যোগদান কৰিছে। 1 -jyotiraditya scindia, who parted ways from congress, has joined the bharatiya janata party (bjp). কংগ্ৰেছৰ পৰা বিদায় লোৱা জ্যোতিৰাদিত্য সিন্দিয়াই ভাৰতীয় জনতা পাৰ্টী (বিজেপি)-ত যোগদান কৰিছে। বিজেপিৰ পৰা বিদায় লোৱা জ্যোতিৰাদিত্য সিন্দিয়াই পুণৰ ভাৰতীয় জনতা পাৰ্টী (বিজেপি)-ত যোগদান কৰিছে। 0 -the meeting, chaired by congress president rahul gandhi, was attended by senior party leaders including former prime minister manmohan singh. কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীৰ অধ্যক্ষতাত অনুষ্ঠিত বৈঠকখনত প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী মনমোহন সিঙকে ধৰি দলৰ জ্যেষ্ঠ নেতাসকল উপস্থিত আছিল। কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীৰ অধ্যক্ষতাত অনুষ্ঠিত বৈঠকখনত প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী মনমোহন সিং আৰু দলৰ আন জ্যেষ্ঠ নেতাসকল উপস্থিত আছিল। 1 -the meeting, chaired by congress president rahul gandhi, was attended by senior party leaders including former prime minister manmohan singh. কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীৰ অধ্যক্ষতাত অনুষ্ঠিত বৈঠকখনত প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী মনমোহন সিঙকে ধৰি দলৰ জ্যেষ্ঠ নেতাসকল উপস্থিত আছিল। কংগ্ৰেছৰ সভাপতি মনমোহন সিঙৰ অধ্যক্ষতাত অনুষ্ঠিত বৈঠকখনত প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী ৰাহুল গান্ধীকে ধৰি দলৰ জ্যেষ্ঠ নেতাসকল উপস্থিত আছিল। 0 -kareena kapoor, also known by her married name kareena kapoor khan, is an indian actress who appears in hindi films. বিবাহিত নাম কৰীণা কাপুৰ খান হিচাপেও জনাজাত কৰীণা কাপুৰ হৈছে এগৰাকী ভাৰতীয় অভিনেত্রী যাক হিন্দী ছবিত দেখা যায়। কৰীণা কাপুৰ তেওঁৰ বিবাহিত নাম কৰীণা কাপুৰ খান হিচাপেও জনাজাত আৰু তেওঁ এগৰাকী ভাৰতীয় অভিনেত্রী যাক হিন্দী ছবিত দেখা যায়। 1 -kareena kapoor, also known by her married name kareena kapoor khan, is an indian actress who appears in hindi films. বিবাহিত নাম কৰীণা কাপুৰ খান হিচাপেও জনাজাত কৰীণা কাপুৰ হৈছে এগৰাকী ভাৰতীয় অভিনেত্রী যাক হিন্দী ছবিত দেখা যায়। বিবাহিত নাম কৰীণা কাপুৰ হিচাপেও জনাজাত কৰীণা কাপুৰ খান হৈছে এগৰাকী ভাৰতীয় অভিনেত্রী যাক হিন্দী ছবিত দেখা যায়। 0