|
Pietro Aretino |
|
|
|
DUBBI AMOROSI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prefazione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manifico utriusque ser Agnello, |
|
|
|
voi, qui scribere scitis quare, quiae |
|
|
|
spesse volte fate col cervello |
|
|
|
di Bartolo e di Baldo notomia |
|
|
|
e le leggi passate col crivello |
|
|
|
nella vostra bizzarra fantasia, |
|
|
|
questi dubbi, di grazia, mi chiarite, |
|
|
|
ch’oggi in bordello han mosso una gran lite. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Porzia fedel s’avea fatto chiavare |
|
|
|
molt’anni col consenso del marito, |
|
|
|
ma perché non potè mai figli fare, |
|
|
|
ell’era da ciascun mostrata a dito: |
|
|
|
un astuto villan fece chiamare |
|
|
|
e fe’ di figli un numero infinito; |
|
|
|
or il marito l’ha per vituperio, |
|
|
|
utrum possa accusarla d’adulterio? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione I |
|
|
|
|
|
|
|
La legge adulter singulare, testo, |
|
|
|
dice ad legem Juliam de adulterio: |
|
|
|
quando il marito non accusi presto |
|
|
|
la moglie, che gli fa tal vituperio |
|
|
|
e sa ch’ella molt’anni in disonesto |
|
|
|
modo si dà con altri refrigerio, |
|
|
|
più non la può de crimine accusare |
|
|
|
e a tutta briglia si può far chiavare. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio II |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aveva la Martuzza un giorno tolta |
|
|
|
la medicina e non potea cacare; |
|
|
|
ond’ella avea dolor e pena molta |
|
|
|
e quasi tutta si sentia crepare. |
|
|
|
Talché temendo di restar sepolta, |
|
|
|
un grosso cazzo in cul si fe’ cacciare: |
|
|
|
guarì, ma nel guarir gustò sapore. |
|
|
|
E’ tenuta di dirlo al confessore? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione II |
|
|
|
|
|
|
|
Tutti i canoni voglion ch’il peccato |
|
|
|
se non è volontario non si stima, |
|
|
|
e che l’uomo non può dirsi dannato |
|
|
|
se non vende a Satan se stesso prima; |
|
|
|
unde, quicumque sit, non è obbligato: |
|
|
|
decima quinta, quaestione prima, |
|
|
|
concludo ch’è peccato veniale |
|
|
|
e dirlo al prete poco o nulla vale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio III |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avea la Panta, da bisogno astretta, |
|
|
|
concessa la sua potta a un giovin saggio, |
|
|
|
il qual trovò la via non molto stretta. |
|
|
|
Né potè asciutto andar per il viaggio. |
|
|
|
Ei mutò strada e andò per la più netta |
|
|
|
e dell’altrui domin prese l’omaggio. |
|
|
|
Ha l’altrui possession egli turbata |
|
|
|
e questa via dev’essergli vietata? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione III |
|
|
|
|
|
|
|
La costumanza della terra mia, |
|
|
|
scritta de servitude et in latino, |
|
|
|
vuol a chi del passar non ha la via |
|
|
|
sia costretto di dargliela il vicino; |
|
|
|
e così ancora se distrutta sia |
|
|
|
per strano caso o per voler divino. |
|
|
|
Itaque dico che non fece male, |
|
|
|
perché la via dee aver più vicinale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio IV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La Doralice a un medico promese |
|
|
|
dargli una chiavatura a tutto pasto |
|
|
|
se guarito le avesse il mal francese, |
|
|
|
che il fegato e ‘l polmon le aveva guasto. |
|
|
|
Quel fe’ tutta la cura a proprie spese, |
|
|
|
ma alfin lei si morì fra quel contrasto. |
|
|
|
Tenetur ne la figlia, come erede, |
|
|
|
dargli la chiavatura ch’egli chiede? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione IV |
|
|
|
|
|
|
|
Messer Matteo deciso ha questo punto |
|
|
|
e vuol che tai promesse non sien vane, |
|
|
|
quand’egli a centotrentatré fu giunto |
|
|
|
delle sue decisioni sovrumane; |
|
|
|
ove vuol che promissio del defunto |
|
|
|
obblighi quell’erede che rimane; |
|
|
|
unde tenetur filia, ut volunt jura, |
|
|
|
di dargli la promessa chiavatura. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio V |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un moro avea bisogno d’un ducato |
|
|
|
e ad interesse lo volea pigliare; |
|
|
|
ad Isabella Padoana andato, |
|
|
|
che a questo modo ne solea prestare, |
|
|
|
l’ebbe con patto scritto che cacciato |
|
|
|
le avesse in cul, fin che l’avea a pagare, |
|
|
|
un cazzo, ch’egli avea fuor di misura. |
|
|
|
Questa convenzion può dirsi usura ? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione V |
|
|
|
|
|
|
|
Chi dell’impresto sol riceve prego |
|
|
|
l’usura è ben dover perché si parta: |
|
|
|
ma in questo caso che sia usura nego, |
|
|
|
perché con l’infedel si fa la carta. |
|
|
|
In capitolo ab illo questo allego, |
|
|
|
decima quinta, quaestione quarta, |
|
|
|
ov’è che il Papa usura far concede |
|
|
|
con quelli che non son di nostra fede. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio VI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un prete, ch’alla punta del suo cazzo |
|
|
|
aveva un panarizzo da crepare, |
|
|
|
gli fu insegnato da un cotal ch’a guazzo |
|
|
|
del caldo d’una potta el fesse entrare; |
|
|
|
egli a Giulia gentil non per sollazzo |
|
|
|
lo mise in potta, ed era sua comare, |
|
|
|
sol per non più sentir nel cazzo affanni. |
|
|
|
Or qui fece egli ingiuria a san Giovanni? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione VI |
|
|
|
|
|
|
|
S’al capitolo quinto voi notate, |
|
|
|
decimo quinta, quaestione sesta, |
|
|
|
vedrete alfin che Dio la volontate |
|
|
|
e ch’il pensier via più riguarda questa |
|
|
|
vita, che l’atto di necessitate |
|
|
|
e semplicezza far gli uomini desta; |
|
|
|
sicché scusar si può quel prete tale, |
|
|
|
che di due mali fece il manco male. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio VII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Due drudi d’Isabella Milanese |
|
|
|
per fuggir le question fero contratto: |
|
|
|
l’uno la potta e l’altro il cul si prese; |
|
|
|
e così fu tra lor più giorni fatto. |
|
|
|
Una notte ch’avea costei il marchese |
|
|
|
l’uno chiavolla in cul fuori del patto, |
|
|
|
l’altro potria accusarlo di ragione |
|
|
|
per l’usurpata sua giurisdizione? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione VII |
|
|
|
|
|
|
|
Già Bartolo nel titolo in che modo |
|
|
|
la servitù si perdono, nel fine |
|
|
|
della legge si locus, dà nel chiodo |
|
|
|
e vuol che, se le strade son vicine, |
|
|
|
sia lecito passare in loco sodo, |
|
|
|
purché sia parte congrua e di confine; |
|
|
|
talché non gli è tenuto, anzi fu saggio |
|
|
|
quel che nel tondo traversò il viaggio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio VIII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A potta ritta volse, o caso duro, |
|
|
|
Lavinia bella un ortolan chiavare, |
|
|
|
e per essersi acconcia in loco oscuro, |
|
|
|
spinse quand’ella il pié venne a scansare, |
|
|
|
e per trovarsi colla testa al muro |
|
|
|
ruppesi il collo e venne in terra a dare. |
|
|
|
Utrum se si ha a punir un tal eccidio |
|
|
|
et sit hic puniendus de homicidio? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione VIII |
|
|
|
|
|
|
|
Nella legge si ex plagis si tiene, |
|
|
|
paragrafo cum scilla, nei digesti, |
|
|
|
e nella legge Acquilia a carte piene |
|
|
|
si fanno simil casi manifesti, |
|
|
|
e se per caso e non per colpa avviene |
|
|
|
di vita privo alcun per altri resti, |
|
|
|
senz’aver dubbio alcun si dee concedere |
|
|
|
che non si possi in tal caso procedere. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio IX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un Marchigiano perfido, che avea |
|
|
|
giurato di non mai chiavar più donna, |
|
|
|
vide Antonia Fornara, che tenea |
|
|
|
più viso di calzar braghe che gonna, |
|
|
|
e la chiavò, com’egli far solea, |
|
|
|
con la testa appoggiata a una colonna. |
|
|
|
Vorrei saper, sarà costui sicuro |
|
|
|
non esser accusato di spergiuro? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione IX |
|
|
|
|
|
|
|
Nelle ventidue cause chiaramente, |
|
|
|
alla question succeda il caso oscuro. |
|
|
|
Al capo terzo Dixi, fuor si sente |
|
|
|
e il canone lo mostra chiaro e puro, |
|
|
|
ove chi creda far diversamente |
|
|
|
esser non dee punito di spergiuro, |
|
|
|
perché parveli maschio e non commesse |
|
|
|
spergiuro alcun, sebben colei fottesse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un gentiluomo, sol per far dispetto |
|
|
|
a Giulia Rossa, a sé chiamò un villano, |
|
|
|
e d’un mantel vestillo e d’un farsetto |
|
|
|
e di danari assai gli empì la mano |
|
|
|
perché Giulia chiavasse; ei con affetto |
|
|
|
l’opera fe’ ben, ma avendo un cazzo strano, |
|
|
|
di dolcezza e dolor la fe’ morire. |
|
|
|
Utrum se ciò si può assassinio dire? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione X |
|
|
|
|
|
|
|
Alla legge Cornelia de’ sicari |
|
|
|
nel codice così il testo ragiona: |
|
|
|
che quelli non sien detti micidiari |
|
|
|
ch’ammazzan con il cazzo una persona |
|
|
|
per casi fortuiti e straordinari. |
|
|
|
Onde quei che col cazzo morte dona |
|
|
|
non commette omicidio ed il meschino |
|
|
|
in conseguenza non è un assassino. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un ch’evea poco cazzo e manco lena |
|
|
|
piglia Lucrezia Meltiola per moglie. |
|
|
|
Ella di non far figli sente pena, |
|
|
|
dacché la corte eredita sue spoglie; |
|
|
|
da un giovinetto di gagliarda schiena |
|
|
|
si fe’ chiavar conforme alle sue voglie |
|
|
|
e fanne un figlio di morire a risco. |
|
|
|
Utrum se qui v’abbia razione il fisco? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XI |
|
|
|
|
|
|
|
Non avrà nulla il fisco in questo affare |
|
|
|
per la legge si miles del defunto, |
|
|
|
digesto de adulteriis ubi dare, |
|
|
|
sottilmente si tratta questo punto: |
|
|
|
qual vuol che se la moglie cavalcare |
|
|
|
dal marito e da più si fa in un punto, |
|
|
|
quel che ne nasce si presume in pria |
|
|
|
del marito figliuol che d’altri sia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un cocchiero Lombardo aveva in casa |
|
|
|
una cognata detta Dorotea; |
|
|
|
del cocchiero una notte il cazzo annasa |
|
|
|
e finge che la madre le dolea; |
|
|
|
quei forse che l’avea già persuasa |
|
|
|
a questo, il cazzo ritto le porgea |
|
|
|
dicendo: or prendi su, cognata, questo. |
|
|
|
Lo prese. Or cerco se commesse incesto? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XII |
|
|
|
|
|
|
|
A ventitré propria questione ottava, |
|
|
|
nel capitolo accedit già fu detto |
|
|
|
che in delictis s’attende se sia prava |
|
|
|
l’intenzione o sia per buon rispetto; |
|
|
|
onde costui, che la cognata chiava |
|
|
|
sol per guarirla e non per altro effetto, |
|
|
|
se miri al fin la causa come deve |
|
|
|
non farà incesto, ma peccato lieve. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XIII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Era gravida monna Berniciglia |
|
|
|
e vide un cazzo dalla sua finestra |
|
|
|
colla testa sì grossa, che somiglia |
|
|
|
ad un grosso bolzon d’una balestra; |
|
|
|
lei, che voglia n’avea, lo prese a briglia |
|
|
|
tutta gioiosa colla sua man destra |
|
|
|
e se lo pose in bocca con gran furia. |
|
|
|
Peccò costei di gola o di lussuria? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XIII |
|
|
|
|
|
|
|
Né in l’un né in l’altro avea costei peccato |
|
|
|
giudico, se con Bartol non m’inganno, |
|
|
|
nel titol delle somme dello stato |
|
|
|
imperiale, ove non può né affanno |
|
|
|
né pena aver chi ha il ventre ingravidato, |
|
|
|
acciò che il parto non ne senta danno. |
|
|
|
Similmente a costei non dee vietarsi |
|
|
|
cosa che al ventre venga utile a farsi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XIV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Per far Messer Pataffio al figlio onore, |
|
|
|
gli diè Porzia Procelfa sua vicina |
|
|
|
per moglie, il qual non ebbe mai vigore |
|
|
|
di porre proprium gladium in vagina; |
|
|
|
onde per non restarne in disonore |
|
|
|
da sé il buon vecchio ruppe la puttina, |
|
|
|
poi mostrò la camiscia alli parenti. |
|
|
|
Utrum può dirsi stupro dalle genti? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XIV |
|
|
|
|
|
|
|
Una persona sola in unione |
|
|
|
il padre e ‘l figlio son considerati |
|
|
|
e ne’ Digesti ubi de Legatione, |
|
|
|
lege sciendum, tertia de’ legati, |
|
|
|
che l’un per l’altro oprar possan s’espone, |
|
|
|
s’alcuna cosa far sono obbligati; |
|
|
|
onde stupro non fu se le aprì l’alvo |
|
|
|
per render l’onor del figlio salvo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stava Zanetta musica cantando |
|
|
|
alla finestra ad aspettar guadagno; |
|
|
|
ecco ch’un pescator viene remando, |
|
|
|
che aveva un cazzo spaventoso e rnagno, |
|
|
|
scagliossi in groppa contra punteggiando: |
|
|
|
ambo gustaro dal capo al calcagno, |
|
|
|
poi nulla dielle, andò a far il suo offizio. |
|
|
|
Puol agir lei de praestito servizio? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XV |
|
|
|
|
|
|
|
Nil est, s’ella ha servito con la potta |
|
|
|
e lui col cazzo oprando ha soddisfatto, |
|
|
|
e se restò con lui stando di sotta |
|
|
|
tutta malconcia egli di sopra ha fatto; |
|
|
|
unde lex naturalis sancta e dotta |
|
|
|
innominato chiama un tal contratto, |
|
|
|
ibi prescriptis verbis nei digesti, |
|
|
|
paragrafo, s’io feci, tu facesti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XVI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Il marito di Giulia del Cancello |
|
|
|
avea bisogno di certi quattrini. |
|
|
|
La moglie vende un certo locarello |
|
|
|
che avea per dieci scudi a due facchini. |
|
|
|
Confina il loco con ser Antonello, |
|
|
|
quel mastro che conficca i malandrini; |
|
|
|
e de congruo dimanda egli ogni cosa. |
|
|
|
Avea ragion per qualche testo o glosa? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XVI |
|
|
|
|
|
|
|
Messer sì che può tutto dimandare, |
|
|
|
se per l’anno non ha fatto tardanza, |
|
|
|
perché la moglie, in questo caso, pare |
|
|
|
una statua, ch’adorna quella stanza. |
|
|
|
Et approbamus, così scrisse il Chiare |
|
|
|
de jure congruo, in nostra costumanza; |
|
|
|
talché se vuol ser Antonel, si scioglie, |
|
|
|
però apprezzi il contratto con la moglie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XVII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fu già lasciata Prudenzia Ciambella |
|
|
|
dal marito per spazio di molt’anni; |
|
|
|
ma perché la pativa di renella |
|
|
|
e nel pisciar sentiva grandi affanni, |
|
|
|
più d’una volta fece star con ella |
|
|
|
un, ch’il rimedio aveva sotto i panni. |
|
|
|
Vuol la moglie il marito, ora ch’è giunto: |
|
|
|
utrum obstet praescriptio in questo punto? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XVII |
|
|
|
|
|
|
|
S’è stato assente per anni quaranta, |
|
|
|
che più non l’abbia son d’opinione, |
|
|
|
ché così vuol la legge giusta e santa |
|
|
|
de quadraginta annorum praescriptione, |
|
|
|
nel modo che Matteo d’Afflitto canta |
|
|
|
nella decimaterza decisione. |
|
|
|
Onde costui se l’ha prescritto, quello |
|
|
|
vada a trovarne un’altra nel bordello. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XVIII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Laura Vítisca, ladra a tutti nota, |
|
|
|
amò fuor di misura un bel studente. |
|
|
|
Costei fa a molti star la borsa vuota |
|
|
|
nel chiavarla, rubando destramente, |
|
|
|
e a quel perché la schiena ben le scuota |
|
|
|
dà tutto il tolto, ma secretamente. |
|
|
|
Or devesi chiamar quel ladro e tristo |
|
|
|
se quanto ebbe da lei fu mal acquisto? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XVIII |
|
|
|
|
|
|
|
Nel paragrafo quia chiaro si vede |
|
|
|
de bonorum raptoribus statuta, |
|
|
|
che s’alcun fura quel ch’esser suo crede |
|
|
|
né ribaldo, né ladro si reputa; |
|
|
|
nella sesta question pur si concede |
|
|
|
senza dubbio verun, senza disputa, |
|
|
|
est juris mei; onde ne attende il frutto |
|
|
|
ed ha colui di buon acquisto il tutto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XIX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un pedante, mezz’orbo, non vedea |
|
|
|
a legger la lezione agli scolari, |
|
|
|
e perché da diversi inteso avea |
|
|
|
ch’il cul rende la vista e gli occhi chiari, |
|
|
|
andò a trovare un dì madonna Astea |
|
|
|
e dielle un libro e due giuli in danari |
|
|
|
e ‘n cul le pose il cazzo e ‘n potta il dito. |
|
|
|
Utrum poss’io chiamarlo sodomito? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XIX |
|
|
|
|
|
|
|
Nei decreti, alla prima distinzione |
|
|
|
di codesta materia ov’è la chiave, |
|
|
|
al titol detto de consecratione, |
|
|
|
nel capitolo sicut degno e grave, |
|
|
|
ove in tutto e per tutto si depone |
|
|
|
che la necessità legge non have; |
|
|
|
talché il pover pedante fu costretto |
|
|
|
per la vista passar per loco stretto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un bottegar la Claudia un dì avezza |
|
|
|
in cul chiavò, ma fu nel dì di Pasca, |
|
|
|
la qual quando nel fine per dolcezza |
|
|
|
lo vide indebolito, come accasca, |
|
|
|
perché non le avea usato gentilezza |
|
|
|
per il passato, gli rubbò la tasca |
|
|
|
con tutti li danar per soddisfarsi. |
|
|
|
Utrum costei di furto può accusarsi? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XX |
|
|
|
|
|
|
|
De condictione in debito noi avremo |
|
|
|
nei digesti la legge si non sorte, |
|
|
|
nel paragrafo cento, al verbo nemo, |
|
|
|
che ritener senza favor di corte |
|
|
|
robba di nostro debitor potemo, |
|
|
|
pur ch’util più del debito non porte; |
|
|
|
talch’ella non tenetur se i quattrini |
|
|
|
tolti non eran più di sei carlini. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XXI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Antonia Saponara stando in letto, |
|
|
|
nel tempo che lo spirito si parte, |
|
|
|
venne un suo innamorato giovinetto |
|
|
|
e ben chiavolla in l’una e l’altra parte; |
|
|
|
ond’ella una collana, ch’avea al petto |
|
|
|
lasciogli per legato scritto in carte. |
|
|
|
Utrum sendo il legato per trastullo |
|
|
|
si possi dir che il testamento è nullo? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XXI |
|
|
|
|
|
|
|
Messer Matteo nella decisione |
|
|
|
sessantanove dice ch’al consorte |
|
|
|
quando dolose fa una donazione |
|
|
|
la moglie, che sta già vicina a morte, |
|
|
|
nel testamento poi non ha ragione; |
|
|
|
ond’io consideratis bene, accorte |
|
|
|
considerandis dico che quel tale |
|
|
|
non l’è marito e ‘1 testamento vale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XXII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Isabella di Luna un giorno avea |
|
|
|
per la notte ad un giovine promesso; |
|
|
|
poi sta con altro e a quel che non potea |
|
|
|
disse e che ritornasse il giorno appresso. |
|
|
|
Quel venne e come l’altro far solea |
|
|
|
la chiavò ben nell’uno e l’altro sesso, |
|
|
|
poi le lasciò di rame una catena. |
|
|
|
Tenetur illi ne de falsi poena? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XXII |
|
|
|
|
|
|
|
In lege si ambo, decima, Ulpiano |
|
|
|
nel dotto titol de compensatione, |
|
|
|
vuol che dolus cum dolo a salva mano |
|
|
|
può compensarsi con discrezione; |
|
|
|
onde se con mancargli un atto strano |
|
|
|
usò con quegli fuor d’ogni ragione, |
|
|
|
ricevendo da lui si buone notti, |
|
|
|
nunquam tenetur falsi, dice il Scotti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XXIII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avea locato Giulia di Martino |
|
|
|
un frate per chiavarla un tanto il mese. |
|
|
|
In otto giorni fu stanco il meschino |
|
|
|
per il soverchio scuoter dell’arnese: |
|
|
|
e in suo loco lasciò fra Venturino |
|
|
|
per darsene a quell’opra a proprie spese. |
|
|
|
Utrum per questa satisfazione |
|
|
|
dee perdere il salario il fra Briccone? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XXIII |
|
|
|
|
|
|
|
Vuole questo Ulpìan per la sua legge, |
|
|
|
inter artifices de solutione, |
|
|
|
ove chiaro si pondera e si legge |
|
|
|
ch’ivi si tratta de industria personae: |
|
|
|
ma il giusto impedimento la corregge |
|
|
|
per l’aItra de pollicitatione, |
|
|
|
che col titolo sic comincia il testo, |
|
|
|
siché iI frate non dee perder per questo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XXIV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prer dare Ortensia gusto ad un suo amante |
|
|
|
e del suo corpo il più soave loco, |
|
|
|
il cul gli diè, ma con promessa avante |
|
|
|
che v’abbia a por del suo gran cazzo un poco. |
|
|
|
Quello non potè star così costante |
|
|
|
alle primarie furie di quel giuoco, |
|
|
|
tutto nel cul vel pose. Utrum Ortensia |
|
|
|
accusare lo possa di violenza? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XXIV |
|
|
|
|
|
|
|
In lege prima de justitia et jure, |
|
|
|
Jus naturae, paragrapho, vuol Baldo |
|
|
|
che primi motus homini naturae |
|
|
|
non sono in suo poter quand’egli è caldo: |
|
|
|
il primo furor fa ch’egli non cure |
|
|
|
d’eser tenuto peccator ribaldo; |
|
|
|
onde spinto costui dai primi moti |
|
|
|
accusar non si può degl’altri ignoti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XXV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Con un romito un giorno per ventura |
|
|
|
sconttossi un’abadessa sempliciotta, |
|
|
|
il qual le dimandò con mente pura |
|
|
|
che di grazia gli desse una pagnotta; |
|
|
|
ed ella alzati i panni alla cintura, |
|
|
|
li mostrò la sua bianca e bella potta |
|
|
|
e disse non avergli altro che dare. |
|
|
|
Utrum tal carità dovea accettare? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XXV |
|
|
|
|
|
|
|
Perché la carità si fa in casella, |
|
|
|
non doveva il romito ricusare |
|
|
|
la bianca potta delicata e bella, |
|
|
|
che l’abadessa gli volea donare, |
|
|
|
ma con volto ridente dir: sorella, |
|
|
|
la carità non voglio rifiutare; |
|
|
|
e per mostrare d’averla avuta grata, |
|
|
|
saltarle addosso e darle una chiavata. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XXVI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Frate Cipolla gran predicatore |
|
|
|
veggendo gli altri frati a buggerare, |
|
|
|
trovato un fraticel si mise in core |
|
|
|
voler un tal secreto anch’ei provare; |
|
|
|
ma ben presto alla prima fece errore |
|
|
|
spingendo il cazzo in su senza bagnare, |
|
|
|
onde fe’ di quel cul un melgranato. |
|
|
|
Utrum se per provar fece peccato? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XXVI |
|
|
|
|
|
|
|
I gran sommisti tengon tutti quanti |
|
|
|
e con quelli i casisti di coscienza |
|
|
|
che dei peccati se ne trovin tanti, |
|
|
|
che bisogno non han di penitenza; |
|
|
|
perché dove il voler non si fa innanti, |
|
|
|
s’attribuisce tutto a negligenza. |
|
|
|
Onde senza voler fe’ il frate il tutto; |
|
|
|
non fu peccato già fottere il putto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XXVII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suor Marta la lussuria avea nel sesso |
|
|
|
e volendo la carne lacerare, |
|
|
|
prese un cazzo di vetro d’un commesso |
|
|
|
e con la potta cominciò a scherzare; |
|
|
|
ma spinta dal furore a un colp’istesso |
|
|
|
volendo tutto dentro farlo entrare, |
|
|
|
le si ruppe la potta e ‘1 cul che è peggio. |
|
|
|
Utrum se per far ben fe’ sacrilegio? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XXVII |
|
|
|
|
|
|
|
Di medicina il principe Galeno |
|
|
|
dice che nell’interne infiammazioni |
|
|
|
si deve col trar sangue ridur meno |
|
|
|
nel paziente le molestazioni; |
|
|
|
onde se per smorzar la rabbia appieno, |
|
|
|
che sturbar la potea dall’orazioni, |
|
|
|
suor Marta si sbregò ‘1 cul e la potta, |
|
|
|
sacrilega non fu, ma fu divotta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XXVIII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Confessando una vedova un Teatíno |
|
|
|
nella carne sentia gran tentazione, |
|
|
|
e per far stare il cazzo a capo chino |
|
|
|
lo prese ad ambo man con divozione; |
|
|
|
e tanto su e giù scosse il meschino |
|
|
|
che spuntò la bambagia dal giubbone |
|
|
|
e mandò lussuria in precipizio; |
|
|
|
utrum se questo fu castigo o vizio? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XXVIII |
|
|
|
|
|
|
|
Perché bisogna quanto più si puote |
|
|
|
li scandali evitar dei sensi vani, |
|
|
|
il Teatin, che più soffrir non puote, |
|
|
|
per scandali schivar, gusti profani, |
|
|
|
i desideri e volontà corrotte, |
|
|
|
si valse a raffrenar d’ambo le mani |
|
|
|
la tentazion ch’il molestava assai. |
|
|
|
Onde vizio non fu trarsi di guai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XXIX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fottendo un frate a gambe in spalla un tratto |
|
|
|
con un palmo di cazzo un’abadessa, |
|
|
|
dal gran piacere in paradiso astratto |
|
|
|
non conosceva il tondo della fessa; |
|
|
|
onde spinto da furia come un matto, |
|
|
|
nel tondo avendo la sua lancia messa |
|
|
|
disse: oh che dolce di peccar cagione! |
|
|
|
Utrum se il cazzo suo fu buggerone? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XXIX |
|
|
|
|
|
|
|
D’infamia non si dee, dice Jasone, |
|
|
|
né d’altro juxta legem incolpare |
|
|
|
un mentecatto, che non ha ragione, |
|
|
|
né di coglionerie puossi accusare: |
|
|
|
onde il cazzo del frate buggerone |
|
|
|
in conto alcuno si potrà chiamare, |
|
|
|
quia stando fuor di sé, sol per trastulo |
|
|
|
cacciò il suo cazzo all’abadessa in culo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XXX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mentre con divozion stava parlando |
|
|
|
suor Cherubina con fra Galeazzo, |
|
|
|
per disgrazia la madre starnutando |
|
|
|
cacciò un peto dal cul con gran schiamazzo. |
|
|
|
Il frate a quel saluto diè rimando |
|
|
|
e le rispose in fretta: qualche cazzo. |
|
|
|
La monaca turbossi e l’ebbe a male. |
|
|
|
Utrum se questo fu caso papale? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XXX |
|
|
|
|
|
|
|
Dice la legge, paragrafo quando, |
|
|
|
titolo de verborum prolatione, |
|
|
|
che quando verbum dictum est scherzando |
|
|
|
sia chi si vuol non fert punizione. |
|
|
|
Addit immo la legge: il cazzo entrando |
|
|
|
nel forame del cul sine intentione, |
|
|
|
nunquam questo sarà peccato tale |
|
|
|
che richiedesse assoluzion papale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XXXI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Laura monaca fu da un Genovese |
|
|
|
richiesta di chiavarla a potta dietro |
|
|
|
e d’andar per la via dritta promese |
|
|
|
e di lasciare il primo buco addietro. |
|
|
|
Poi presto il cazzo proprio in cul le mese |
|
|
|
e spinse, ond’ella ne biasmò san Pietro. |
|
|
|
Utrum deesi punir quella biastema |
|
|
|
e restar debba della lingua scema? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XXXI |
|
|
|
|
|
|
|
La prima distinzion di penitenza, |
|
|
|
nel capitolo pro est ne dà indizio |
|
|
|
che chi si trova nell’altrui potenza |
|
|
|
e Dio rinnega per alcun supplizio |
|
|
|
non merta pena; e quella violenza |
|
|
|
fa che non se gl’imputi a malefizio, |
|
|
|
onde costei non si può già punire |
|
|
|
di biastema per doglia da morire. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Altri Dubbi Amorosi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fotteva fra Martin suor Liberale |
|
|
|
in potta, e nel chiavar sendosi avvisto |
|
|
|
che ne poteva nascer l’Anticristo, |
|
|
|
volse finir in cul. Fe’ bene o male? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione I |
|
|
|
|
|
|
|
Molto bene fece il padre fra Martino |
|
|
|
per schivar d’Anticristo la venuta, |
|
|
|
finire in cul la sua nobil fottuta, |
|
|
|
che cominciato in potta avea il meschino. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio II |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fotteva a potta ritta suor Lucia |
|
|
|
un gesuita, a tal mestier non uso, |
|
|
|
e nel cacciarlo dentro fallò il buso. |
|
|
|
Fu sacrilegio ovver fu sodomia? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione II |
|
|
|
|
|
|
|
Il povero ignorante gesuita, |
|
|
|
che sol per ignoranza fallò il buso, |
|
|
|
sacrilego non fu, ma per escuso |
|
|
|
si dee tener, nemmen fu sodomita. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio III |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suor Marta nell’oscur ruppe il boccale; |
|
|
|
l’abadessa gridò: cazzo ti fotta; |
|
|
|
ella sel fe’ cacciar subito in potta. |
|
|
|
Utrum per ubbidir fec’ella male? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione III |
|
|
|
|
|
|
|
Meglio non potea far suor Marta dotta |
|
|
|
che a’ comandi prestare l’ubbidienza |
|
|
|
dell’abadessa, che per penitenza |
|
|
|
un cazzo le ordinò dentro la potta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio IV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
De’ gesuiti il padre sacristano |
|
|
|
per raffrenar la sua lussuria tanta, |
|
|
|
cacciò il cazzo e i coglion nell’acqua santa. |
|
|
|
Fu caso meritorio oppur profano? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione IV |
|
|
|
|
|
|
|
Il padre sacristan meritò molto |
|
|
|
se, per fuggire una lussuria tanta |
|
|
|
cacciò il cazzo e i coglion nell’acqua santa |
|
|
|
per restar da quel mal libero e sciolto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio V |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Destossi l’abadessa con gran furia |
|
|
|
sognando di mangiar latte e giuncate, |
|
|
|
trovossi in bocca il cazzo dell’abbate. |
|
|
|
Fu peccato di gola o di lussuria? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione V |
|
|
|
|
|
|
|
Non fu gola o lussuria, è risoluto, |
|
|
|
perché questo caso accidentario; |
|
|
|
ben se l’avesse avuto in tafanario |
|
|
|
o in potta dubitar s’avria potuto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio VI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Per torsi il mal di madre suor Prudenza |
|
|
|
che le impedia sue sante orazioni, |
|
|
|
si fe’ chiavar da due frati ghiottoni. |
|
|
|
Meritava di ciò far penitenza? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione VI |
|
|
|
|
|
|
|
Se sol per poter dir le sue orazioni |
|
|
|
ben ben si fece fotter suor Prudenza, |
|
|
|
di ciò non dovrà far la penitenza, |
|
|
|
ché alcuna non sen dà alle divozioni. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio VII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un giorno stando Giulia in una scola |
|
|
|
prese in la bocca il cazzo a un suo bertone |
|
|
|
e in un istante gli diè un morsicone. |
|
|
|
Ditemi se costei peccò di gola? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione VII |
|
|
|
|
|
|
|
Perché non con espressa volontà |
|
|
|
madonna Giulia morsicò quel cazzo |
|
|
|
al suo berton, nemmeno per sollazzo, |
|
|
|
peccato già di gola ella non ha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio VIII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Non potendo cacare un disperato, |
|
|
|
perch’altro non potea, si fe’ cacciare |
|
|
|
un cazzo in culo e si fe’ buggerare. |
|
|
|
Utrum per non morir fece peccato? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione VIII |
|
|
|
|
|
|
|
La morte volontaria è proibita, |
|
|
|
sicché ben fece a farsi buggerare |
|
|
|
il poverin, che stava per crepare, |
|
|
|
e molto meritò a campar la vita. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio IX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Livia volea saper che cosa è amore |
|
|
|
e per questo si fe’ chiavare alquanto; |
|
|
|
nacque in questa maniera un dubbio intanto |
|
|
|
s’ella sol per provar commise errore? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione IX |
|
|
|
|
|
|
|
Non è peccato quel che per provare |
|
|
|
si fa, nemmen si tiene che lussuria |
|
|
|
sia, onde non dee mettersi in furia |
|
|
|
costei, che il cazzo volse esprimentare. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sul cazzo che rizzato avea fra Carlo |
|
|
|
giù dal balcon cascò suor Margherita, |
|
|
|
le ruppe il culo e le salvò la vita. |
|
|
|
Dovea perciò dolersi o ringraziarlo? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione X |
|
|
|
|
|
|
|
Se nel precipitar suor Margherita |
|
|
|
non dava il cul sul cazzo di fra Carlo, |
|
|
|
certo moria; onde ringraziarlo |
|
|
|
dee che col cazzo suo le diè la vita. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suor Tarsia al cesso andò credendol vuoto |
|
|
|
trovar, ma vi trovò fra Galeazzo, |
|
|
|
s’infilò la meschina sul suo cazzo. |
|
|
|
Ruppe la suor di castitate il voto? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XI |
|
|
|
|
|
|
|
Perché suor Tarsia non per far peccato, |
|
|
|
ma non volendo, tolse in le culate |
|
|
|
il cazzo, ella per ciò di castitate |
|
|
|
non ruppe il voto, questo è dichiarato. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un che dal papa avea licenza avuta |
|
|
|
d’assolver d’ogni caso all’ora all’ora, |
|
|
|
fotte ben ben la madre suor Leonora, |
|
|
|
poi l’assolve. Num sit bene absoluta? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XII |
|
|
|
|
|
|
|
Non solo per averla ben fottuta, |
|
|
|
ma se l’avesse anco buggerata, |
|
|
|
con la licenza che gli fu già data, |
|
|
|
se assolta l’ha, la fu bene assoluta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XIII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sul cazzo di fra Biondo ardito e scalto |
|
|
|
dimenandosi ben suor Cleofasè |
|
|
|
ruppe i coglioni al frate e il culo a sé. |
|
|
|
Utrum deve dolersi l’un dell’altro? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XIII |
|
|
|
|
|
|
|
Commune ad ambidue fu la rottura |
|
|
|
del culo a l’una, a l’altro dei coglioni, |
|
|
|
e di querele e di lamentazioni |
|
|
|
l’uno dell’altro non dee aver paura. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XIV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fra Astolfo per mandar la sojaccia |
|
|
|
il cazzo al cul dei fraticin fregava, |
|
|
|
onde per terra il seme gli cascava. |
|
|
|
Utrum peccasse in re de sodomia? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XIV |
|
|
|
|
|
|
|
Fra Astolfo non si può dir sodomito |
|
|
|
perché non dentro il cul, ma sol di fuori |
|
|
|
il suo cazzo fregava intorno agli ori; |
|
|
|
non deve già per questo esser punito. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nei gran caldi di luglio frate Alberto, |
|
|
|
per schivar l’ozio e tutti gli altri vizi, |
|
|
|
menava il cazzo a tutti i suoi novizi. |
|
|
|
Fu questa opra profana ovver di merto? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XV |
|
|
|
|
|
|
|
Perché nell’ozio regna tentazione, |
|
|
|
per questo se menò il cazzo ai puti |
|
|
|
fe’ ben, e se li avesse anco fottuti, |
|
|
|
stata sarebbe più eroica azione. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XVI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un frate Zoccolante, per ventura |
|
|
|
fottendo a potta dietro un’abadessa, |
|
|
|
gliel cacciò in cul credendo foss’in fessa. |
|
|
|
Ditemi se peccò contro natura? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XVI |
|
|
|
|
|
|
|
Non est peccatum, se non volontario: |
|
|
|
perciò il frate fottendo l’abadessa |
|
|
|
contro natura azion non ha commessa, |
|
|
|
se ‘l cacciò non volendo in tafanario. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubbio XVII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D’aver in cul fottuto un Giudeo cane |
|
|
|
s’accusò Pippo con gran contrizione: |
|
|
|
negolli il confessor l’assoluzione. |
|
|
|
Utrum se ancora il peccato rimane? |
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione XVII |
|
|
|
|
|
|
|
Bartolo si rivolge incontro al tristo, |
|
|
|
capitale sexto, e i deretali ancora, |
|
|
|
perché sfondato non l’avesse allora |
|
|
|
per vendicare la morte di Cristo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|