|
1 |
|
00:00:00,300 --> 00:00:02,200 |
|
Crazy, why aren't you talking |
|
|
|
2 |
|
00:00:02,200 --> 00:00:03,200 |
|
Stop pretending to be forced |
|
|
|
3 |
|
00:00:03,266 --> 00:00:04,566 |
|
Can't you hear me speaking |
|
|
|
4 |
|
00:00:04,566 --> 00:00:05,366 |
|
Ah。 |
|
|
|
5 |
|
00:00:05,466 --> 00:00:08,666 |
|
Don't think that pretending to be deaf and mute can lead to disaster and crisis |
|
|
|
6 |
|
00:00:10,100 --> 00:00:10,900 |
|
Ah。 |
|
|
|
7 |
|
00:00:13,666 --> 00:00:16,300 |
|
How dare someone surnamed Qi dare to act roughshod in front of Mr. Xiang |
|
|
|
8 |
|
00:00:17,166 --> 00:00:17,966 |
|
mutually |
|
|
|
9 |
|
00:00:18,266 --> 00:00:19,066 |
|
General Dong Qing |
|
|
|
10 |
|
00:00:19,666 --> 00:00:21,300 |
|
为我做主Ah。 |
|
|
|
11 |
|
00:00:21,966 --> 00:00:23,766 |
|
咱们小吃鸡爪Ah。 |
|
|
|
12 |
|
00:00:23,766 --> 00:00:26,266 |
|
什么时候轮到一个外人这么嚣张了Ah。 |
|
|
|
13 |
|
00:00:26,266 --> 00:00:27,300 |
|
Ah。倒了Ah。 |
|
|
|
14 |
|
00:00:27,400 --> 00:00:28,300 |
|
Did you relieve your qi |
|
|
|
15 |
|
00:00:28,600 --> 00:00:30,266 |
|
Ah。Ah。 |
|
|
|
16 |
|
00:00:31,733 --> 00:00:32,566 |
|
Almost there |
|
|
|
17 |
|
00:00:33,466 --> 00:00:34,500 |
|
Just relieve the qi |
|
|
|
18 |
|
00:00:36,166 --> 00:00:38,600 |
|
东强你你什么意思Ah。 |
|
|
|
19 |
|
00:00:38,800 --> 00:00:39,266 |
|
Ah。 |
|
|
|
20 |
|
00:00:39,266 --> 00:00:40,333 |
|
What do I mean |
|
|
|
21 |
|
00:00:40,666 --> 00:00:42,933 |
|
You use your authority to flirt with other people's wives |
|
|
|
22 |
|
00:00:42,933 --> 00:00:45,333 |
|
Trying to sneak rules, someone else hurt you |
|
|
|
23 |
|
00:00:45,366 --> 00:00:47,100 |
|
我怎么替你主持公道Ah。 |
|
|
|
24 |
|
00:00:47,400 --> 00:00:48,200 |
|
You're heading towards Dongqiang |
|
|
|
25 |
|
00:00:48,300 --> 00:00:51,300 |
|
Immediately remove Zheng Guangming from all positions |
|
|
|
26 |
|
00:00:51,533 --> 00:00:54,000 |
|
Security Minister Qi Jixian will replace you |
|
|
|
27 |
|
00:00:54,466 --> 00:00:56,066 |
|
光头强你过分了Ah。 |
|
|
|
28 |
|
00:00:56,300 --> 00:00:58,100 |
|
How do you say you are a relative |
|
|
|
29 |
|
00:00:58,100 --> 00:00:59,333 |
|
I'm your cousin |
|
|
|
30 |
|
00:00:59,533 --> 00:01:02,166 |
|
But you speak for a bad person like that |
|
|
|
|