|
1 |
|
00:00:02,733 --> 00:00:06,200 |
|
Why did Siqin's beauty scheme fail at General Zhan's place |
|
|
|
2 |
|
00:00:06,666 --> 00:00:07,566 |
|
Lin Dawei |
|
|
|
3 |
|
00:00:07,733 --> 00:00:10,600 |
|
You can never spit out ivory in your mouth |
|
|
|
4 |
|
00:00:10,800 --> 00:00:12,200 |
|
Miss Four is still impressive |
|
|
|
5 |
|
00:00:12,200 --> 00:00:14,366 |
|
This cursed mouth never carries dirty words |
|
|
|
6 |
|
00:00:14,766 --> 00:00:16,166 |
|
But Siqin, I'll tell you |
|
|
|
7 |
|
00:00:16,166 --> 00:00:17,966 |
|
Our days are still long |
|
|
|
8 |
|
00:00:18,600 --> 00:00:20,400 |
|
See who can laugh until the end |
|
|
|
9 |
|
00:00:21,533 --> 00:00:23,400 |
|
Okay, let's see later |
|
|
|
10 |
|
00:00:29,566 --> 00:00:31,866 |
|
Hello, Mr. Zhan, the divorce contract you requested |
|
|
|
11 |
|
00:00:31,933 --> 00:00:33,166 |
|
Driver's Clean Exit |
|
|
|
12 |
|
00:00:33,166 --> 00:00:35,800 |
|
At the same time, we will compensate you with 10 million yuan for your mental loss |
|
|
|
13 |
|
00:00:36,666 --> 00:00:37,466 |
|
oh |
|
|
|
14 |
|
00:00:37,900 --> 00:00:41,400 |
|
Those who dare to betray me must bear the consequences of betrayal |
|
|
|
15 |
|
00:00:41,766 --> 00:00:43,600 |
|
You can contact that woman tomorrow |
|
|
|
16 |
|
00:00:44,000 --> 00:00:45,666 |
|
Ask her to initiate a divorce |
|
|
|
17 |
|
00:00:50,100 --> 00:00:51,300 |
|
I promise you to come |
|
|
|
18 |
|
00:00:51,733 --> 00:00:53,000 |
|
Let him take the initiative to propose |
|
|
|
19 |
|
00:00:53,866 --> 00:00:57,400 |
|
I didn't say I wouldn't let the lawyer remind him of his conscious behavior |
|
|
|
20 |
|
00:01:00,366 --> 00:01:02,266 |
|
Mr. Zheng, could you please contact me |
|
|
|
21 |
|
00:01:02,600 --> 00:01:03,400 |
|
Mmm |
|
|
|
22 |
|
00:01:04,200 --> 00:01:05,066 |
|
Tonight |
|
|
|
23 |
|
00:01:05,100 --> 00:01:07,500 |
|
You accompany me to the family's wedding banquet |
|
|
|
24 |
|
00:01:07,766 --> 00:01:10,366 |
|
Mr. Zheng, you're not angry anymore |
|
|
|
25 |
|
00:01:10,766 --> 00:01:12,466 |
|
Same name as that disgusting woman |
|
|
|
26 |
|
00:01:12,766 --> 00:01:13,900 |
|
No wonder she |
|
|
|
27 |
|
00:01:26,066 --> 00:01:28,900 |
|
Miss S, may I ask you to dance a dance |
|
|
|
28 |
|
00:01:30,133 --> 00:01:32,933 |
|
Jishao, I'm sorry. I can't dance |
|
|
|
29 |
|
00:01:32,933 --> 00:01:34,000 |
|
I can teach you |
|
|
|
30 |
|
00:01:34,166 --> 00:01:35,933 |
|
You didn't ask me before |
|
|
|
31 |
|
00:01:35,933 --> 00:01:37,333 |
|
Is there anything about a boyfriend |
|
|
|
32 |
|
00:01:38,766 --> 00:01:42,533 |
|
Are you pretending to have a boyfriend and trying to refuse me |
|
|
|
33 |
|
00:01:43,866 --> 00:01:45,000 |
|
I don't have a boyfriend |
|
|
|
34 |
|
00:01:45,900 --> 00:01:47,466 |
|
So I can pursue you now |
|
|
|
35 |
|
00:01:47,866 --> 00:01:48,733 |
|
I have a husband |
|
|
|
36 |
|
00:01:51,366 --> 00:01:53,666 |
|
The first time I heard a woman |
|
|
|
37 |
|
00:01:54,100 --> 00:01:56,733 |
|
Refuse me with such a unique reason |
|
|
|
38 |
|
00:01:56,966 --> 00:01:57,800 |
|
Haha |
|
|
|
39 |
|
00:01:58,066 --> 00:01:59,766 |
|
I'm really not interested in you |
|
|
|
40 |
|
00:01:59,900 --> 00:02:00,866 |
|
Not yet |
|
|
|
41 |
|
00:02:01,100 --> 00:02:02,333 |
|
There will definitely not be any in the future |
|
|
|
42 |
|
00:02:02,600 --> 00:02:05,166 |
|
So don't waste your time on me anymore |
|
|
|
43 |
|
00:02:05,800 --> 00:02:06,700 |
|
Haha哈 |
|
|
|
44 |
|
00:02:06,733 --> 00:02:08,400 |
|
You, as the host, do not entertain guests |
|
|
|
45 |
|
00:02:08,766 --> 00:02:10,600 |
|
What are you talking to my assistant hiding here |
|
|
|
46 |
|
00:02:11,533 --> 00:02:12,733 |
|
When did he come |
|
|
|
47 |
|
00:02:13,000 --> 00:02:15,900 |
|
How much did he hear when I left Qimeng just now |
|
|
|
|