dai22dai commited on
Commit
cffb4d8
1 Parent(s): 354c43e

Upload 226 files

Browse files
This view is limited to 50 files because it contains too many changes.   See raw diff
026/1.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: ae7cbd54abc03ec2b7a30beffba336bffc7fc165727704ec71be621eb29b07e7
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.9 kB
026/10.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: ae7cbd54abc03ec2b7a30beffba336bffc7fc165727704ec71be621eb29b07e7
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.9 kB
026/10_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,80 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:08,300 --> 00:00:10,966
3
+ Brother, just now I saw Su Nan in the hospital
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:12,000 --> 00:00:14,166
7
+ What is his relationship with Su Jin from Xicheng
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:21,300 --> 00:00:23,733
11
+ If it weren't for her blood like Wanrou
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:23,900 --> 00:00:25,500
15
+ She thought she could marry a wealthy family
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:26,400 --> 00:00:28,733
19
+ Yesterday, I even dared to stab Miss Bai
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:28,900 --> 00:00:30,266
23
+ I really don't know how to live or die
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:30,900 --> 00:00:32,000
27
+ Fortunately, you got divorced
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:32,300 --> 00:00:35,100
31
+ Otherwise, she might have killed the entire wealthy family
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:35,100 --> 00:00:36,166
35
+ Enough, stop talking
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:37,000 --> 00:00:38,366
39
+ Where did you see Song Nan
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:38,766 --> 00:00:39,666
43
+ Just take it away
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:50,133 --> 00:00:52,366
47
+ I already said that you are not a good thing
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:57,133 --> 00:00:58,500
51
+ Last night's pool landing incident
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:58,500 --> 00:00:59,933
55
+ I have already placed it on your phone
56
+
57
+ 15
58
+ 00:01:02,066 --> 00:01:03,400
59
+ Nannan, don't worry
60
+
61
+ 16
62
+ 00:01:03,966 --> 00:01:06,166
63
+ Brother, I won't let Qiao Wanrou go this time
64
+
65
+ 17
66
+ 00:01:07,266 --> 00:01:09,000
67
+ Look at that man pulling his soul together
68
+
69
+ 18
70
+ 00:01:09,533 --> 00:01:11,900
71
+ Society has long given you a green hat
72
+
73
+ 19
74
+ 00:01:12,566 --> 00:01:13,366
75
+ Shut up
76
+
77
+ 20
78
+ 00:01:24,366 --> 00:01:27,733
79
+ Sunan, you must kneel down today and apologize to Wanrou
80
+
026/10_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,80 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:08,300 --> 00:00:10,966
3
+ 哥剛纔我在醫院看到蘇楠
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:12,000 --> 00:00:14,166
7
+ 他和西城的蘇勁是什麼關係
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:21,300 --> 00:00:23,733
11
+ 要不是因爲她和婉柔姐的血性一樣
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:23,900 --> 00:00:25,500
15
+ 她以爲她能嫁給富家
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:26,400 --> 00:00:28,733
19
+ 昨天竟然還敢針對白小姐
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:28,900 --> 00:00:30,266
23
+ 真是不知死活
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:30,900 --> 00:00:32,000
27
+ 還好你們離婚了
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:32,300 --> 00:00:35,100
31
+ 要不然怕是整個富家都要被她害死
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:35,100 --> 00:00:36,166
35
+ 夠了別說了
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:37,000 --> 00:00:38,366
39
+ 你在哪看見宋楠的
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:38,766 --> 00:00:39,666
43
+ 就帶走了啊
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:50,133 --> 00:00:52,366
47
+ 我早就說了你們不是個好東西
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:57,133 --> 00:00:58,500
51
+ 昨晚泳池的降落事件
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:58,500 --> 00:00:59,933
55
+ 我已經放你手機上了
56
+
57
+ 15
58
+ 00:01:02,066 --> 00:01:03,400
59
+ 楠楠你放心
60
+
61
+ 16
62
+ 00:01:03,966 --> 00:01:06,166
63
+ 哥這一次不會放過喬婉柔
64
+
65
+ 17
66
+ 00:01:07,266 --> 00:01:09,000
67
+ 看那男的對他魂牽魄合
68
+
69
+ 18
70
+ 00:01:09,533 --> 00:01:11,900
71
+ 社會早就給你戴綠帽子了
72
+
73
+ 19
74
+ 00:01:12,566 --> 00:01:13,366
75
+ 閉嘴
76
+
77
+ 20
78
+ 00:01:24,366 --> 00:01:27,733
79
+ 蘇南你今天必須跪下給婉柔道歉
80
+
026/11.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: fe7b7ab76cc0f35593112c6895ff871039a5c2680e2a3a7e27d387489d546d80
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.9 kB
026/11_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,104 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,533 --> 00:00:01,466
3
+ You let go of me
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,266 --> 00:00:03,066
7
+ Ah。
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,200 --> 00:00:07,533
11
+ 你是不是非要害死婉柔你才甘心Ah。
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:08,200 --> 00:00:09,666
15
+ First, I forced Wanrou to undergo a blood transfusion
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:09,733 --> 00:00:11,266
19
+ Then push Wanrou down the pool
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:11,266 --> 00:00:12,733
23
+ You know she doesn't know how to water
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:16,200 --> 00:00:18,466
27
+ You are satisfied with the heavy destruction you fell into at night
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:21,533 --> 00:00:24,266
31
+ Fu Yechun, you're really stupid
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:25,066 --> 00:00:28,933
35
+ Unexpectedly deceived by the same woman again and again
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:29,466 --> 00:00:31,200
39
+ You still don't know how to repent
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:31,466 --> 00:00:32,266
43
+ Ha
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:33,100 --> 00:00:33,900
47
+ Fu Yechun
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:34,466 --> 00:00:35,666
51
+ I don't know how to repent
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:36,066 --> 00:00:39,366
55
+ You're so certain that I pushed millions of people down
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:40,266 --> 00:00:41,133
59
+ 你什么意思Ah。
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:46,966 --> 00:00:48,133
63
+ In the passing of time
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:55,100 --> 00:00:56,900
67
+ It's your beloved Qiao Wanrou
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:57,533 --> 00:00:59,200
71
+ Pushed me down
72
+
73
+ 19
74
+ 00:01:03,966 --> 00:01:05,266
75
+ But never lost
76
+
77
+ 20
78
+ 00:01:06,466 --> 00:01:08,766
79
+ Do I think I will do it later on
80
+
81
+ 21
82
+ 00:01:19,133 --> 00:01:21,133
83
+ You woke up, Ye Chuan
84
+
85
+ 22
86
+ 00:01:21,166 --> 00:01:22,100
87
+ I just
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:22,266 --> 00:01:26,466
91
+ It seems like I heard someone say I pushed Shulan into the water
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:27,100 --> 00:01:30,200
95
+ 乔婉容我真佩服你Ah。
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:31,066 --> 00:01:32,866
99
+ The evidence is all in front of you
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:34,166 --> 00:01:35,700
103
+ How dare you still pretend to be there
104
+
026/11_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,104 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,533 --> 00:00:01,466
3
+ 你放開我
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,266 --> 00:00:03,066
7
+
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,200 --> 00:00:07,533
11
+ 你是不是非要害死婉柔你才甘心啊
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:08,200 --> 00:00:09,666
15
+ 先是逼着婉柔輸血
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:09,733 --> 00:00:11,266
19
+ 後是把婉柔推下泳池
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:11,266 --> 00:00:12,733
23
+ 你明知道她不會水
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:16,200 --> 00:00:18,466
27
+ 晚上陷入的重度毀滅你滿意了
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:21,533 --> 00:00:24,266
31
+ 傅葉春你是真蠢
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:25,066 --> 00:00:28,933
35
+ 竟然被同一個女人騙了一次又一次
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:29,466 --> 00:00:31,200
39
+ 你還在不知悔改
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:31,466 --> 00:00:32,266
43
+
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:33,100 --> 00:00:33,900
47
+ 傅葉春
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:34,466 --> 00:00:35,666
51
+ 我不知悔改
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:36,066 --> 00:00:39,366
55
+ 你就這麼確定是我把千萬人推下去的
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:40,266 --> 00:00:41,133
59
+ 你什麼意思啊
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:46,966 --> 00:00:48,133
63
+ 在流逝時光
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:55,100 --> 00:00:56,900
67
+ 是你心愛的喬婉柔
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:57,533 --> 00:00:59,200
71
+ 把我推下去的
72
+
73
+ 19
74
+ 00:01:03,966 --> 00:01:05,266
75
+ 卻從來都不會輸
76
+
77
+ 20
78
+ 00:01:06,466 --> 00:01:08,766
79
+ 我想後來我就會了嗎
80
+
81
+ 21
82
+ 00:01:19,133 --> 00:01:21,133
83
+ 你醒了葉川
84
+
85
+ 22
86
+ 00:01:21,166 --> 00:01:22,100
87
+ 我剛剛
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:22,266 --> 00:01:26,466
91
+ 好像聽見有人說是我把淑蘭推下水的
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:27,100 --> 00:01:30,200
95
+ 喬婉容我真佩服你啊
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:31,066 --> 00:01:32,866
99
+ 證據都擺到你面前了
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:34,166 --> 00:01:35,700
103
+ 你竟然還裝下去
104
+
026/12.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: ae7cbd54abc03ec2b7a30beffba336bffc7fc165727704ec71be621eb29b07e7
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.9 kB
026/12_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,112 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,666 --> 00:00:01,733
3
+ You lied to me again
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,733 --> 00:00:04,200
7
+ I don't have Ye Chuan
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:04,533 --> 00:00:07,800
11
+ You don't know how bad my health has been over the years
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:07,800 --> 00:00:10,200
15
+ How could I possibly drag Su Nan
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:10,800 --> 00:00:12,866
19
+ It must be that he doesn't like me
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:13,000 --> 00:00:15,733
23
+ To find an edited video to frame me
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:16,500 --> 00:00:17,300
27
+ Xiao Wanrou
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:18,366 --> 00:00:19,600
31
+ There is a limit in the heart
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:20,566 --> 00:00:21,600
35
+ Reflect on yourself
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:32,266 --> 00:00:33,533
39
+ Mai Ma, how are you
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:37,400 --> 00:00:38,200
43
+ Sudan
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:39,466 --> 00:00:40,533
47
+ He bullied you again
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:40,866 --> 00:00:41,666
51
+ Brother
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:41,700 --> 00:00:42,766
55
+ Let's go home
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:43,733 --> 00:00:45,566
59
+ I don't want to stay here for another second
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:48,666 --> 00:00:49,466
63
+ Su Nan
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:49,933 --> 00:00:50,733
67
+ Su Nan
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:51,166 --> 00:00:53,100
71
+ Don't think you've become Su Shi's mistress
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:53,100 --> 00:00:54,966
75
+ You can rely on the Su family to do whatever you want
76
+
77
+ 20
78
+ 00:01:04,566 --> 00:01:06,666
79
+ This family protection is too much
80
+
81
+ 21
82
+ 00:01:06,933 --> 00:01:08,933
83
+ Bullying us again and again
84
+
85
+ 22
86
+ 00:01:09,533 --> 00:01:12,666
87
+ Do you really consider me Su Yifeng jealous
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:13,300 --> 00:01:13,933
91
+ father
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:13,933 --> 00:01:14,733
95
+ I'm fine
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:15,466 --> 00:01:16,733
99
+ Those who have bullied me before
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:16,800 --> 00:01:18,533
103
+ I will find them one by one to clear up
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:19,000 --> 00:01:19,800
107
+ furthermore
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:20,566 --> 00:01:21,866
111
+ I want to do it myself
112
+
026/12_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,112 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,666 --> 00:00:01,733
3
+ 你又騙我
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,733 --> 00:00:04,200
7
+ 我沒有葉川
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:04,533 --> 00:00:07,800
11
+ 這些年我的身體有多差你不是不知道
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:07,800 --> 00:00:10,200
15
+ 我怎麼可能拽得動蘇楠
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:10,800 --> 00:00:12,866
19
+ 一定是他看我不順眼
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:13,000 --> 00:00:15,733
23
+ 纔會找一個剪輯的視頻來陷害我
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:16,500 --> 00:00:17,300
27
+ 小婉柔
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:18,366 --> 00:00:19,600
31
+ 內心是有限度的
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:20,566 --> 00:00:21,600
35
+ 反省反省吧
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:32,266 --> 00:00:33,533
39
+ 麥媽你怎麼樣
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:37,400 --> 00:00:38,200
43
+ 蘇丹
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:39,466 --> 00:00:40,533
47
+ 他又欺負你了
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:40,866 --> 00:00:41,666
51
+
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:41,700 --> 00:00:42,766
55
+ 我們回家吧
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:43,733 --> 00:00:45,566
59
+ 我不想在這多待一秒了
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:48,666 --> 00:00:49,466
63
+ 蘇楠
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:49,933 --> 00:00:50,733
67
+ 蘇楠
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:51,166 --> 00:00:53,100
71
+ 你別以爲你當了蘇軾的情婦
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:53,100 --> 00:00:54,966
75
+ 就能背靠蘇家爲所欲爲
76
+
77
+ 20
78
+ 00:01:04,566 --> 00:01:06,666
79
+ 這個護家也太過分了
80
+
81
+ 21
82
+ 00:01:06,933 --> 00:01:08,933
83
+ 一次又一次的欺負咱們
84
+
85
+ 22
86
+ 00:01:09,533 --> 00:01:12,666
87
+ 真把我蘇一峯當是喫醋的嗎
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:13,300 --> 00:01:13,933
91
+ 爸爸
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:13,933 --> 00:01:14,733
95
+ 我沒事
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:15,466 --> 00:01:16,733
99
+ 那些欺負過我的人
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:16,800 --> 00:01:18,533
103
+ 我會一個一個找他們清算
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:19,000 --> 00:01:19,800
107
+ 而且
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:20,566 --> 00:01:21,866
111
+ 我想自己動手
112
+
026/13.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: ae7cbd54abc03ec2b7a30beffba336bffc7fc165727704ec71be621eb29b07e7
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.9 kB
026/13_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,184 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,500 --> 00:00:01,866
3
+ Okay, you can sit down first
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,966 --> 00:00:03,766
7
+ alas
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:06,866 --> 00:00:10,466
11
+ So this time, due to the appearance of the Fu family
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:12,066 --> 00:00:14,566
15
+ I can't introduce your sister anymore
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:16,400 --> 00:00:17,933
19
+ Dad, I
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:18,566 --> 00:00:20,366
23
+ Take you directly to the company
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:20,600 --> 00:00:21,400
27
+ father
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:21,533 --> 00:00:23,733
31
+ I don't want to take over the company so early yet
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:23,733 --> 00:00:24,366
35
+ me
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:24,366 --> 00:00:26,533
39
+ 你是me苏一峰的女儿
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:26,766 --> 00:00:28,700
43
+ Is the heir of the Su Group
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:29,500 --> 00:00:31,566
47
+ Sooner or later, I'll take over
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:31,900 --> 00:00:33,366
51
+ 哎呀father
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:33,666 --> 00:00:34,466
55
+ Okay
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:35,333 --> 00:00:37,266
59
+ me记得再过一个月
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:37,300 --> 00:00:39,733
63
+ It's the anniversary celebration of Comfort Group
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:39,966 --> 00:00:41,133
67
+ This month
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:41,966 --> 00:00:43,333
71
+ Enough rest for you, right
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:43,333 --> 00:00:44,100
75
+ Enough Enough
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:44,100 --> 00:00:44,900
79
+ 谢谢father
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:45,100 --> 00:00:45,900
83
+ come
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:46,366 --> 00:00:49,666
87
+ This is the auction held by your grandfather Lu
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:50,100 --> 00:00:51,466
91
+ There is one billion in the card
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:52,066 --> 00:00:52,866
95
+ Go and play
96
+
97
+ 25
98
+ 00:00:53,200 --> 00:00:54,000
99
+ 谢谢father
100
+
101
+ 26
102
+ 00:00:54,133 --> 00:00:56,400
103
+ Hahaha
104
+
105
+ 27
106
+ 00:00:56,733 --> 00:00:57,966
107
+ Sunan, this bitch
108
+
109
+ 28
110
+ 00:00:58,066 --> 00:00:59,500
111
+ How dare he harm you
112
+
113
+ 29
114
+ 00:00:59,500 --> 00:01:01,466
115
+ He doesn't want to be without you either
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:01,466 --> 00:01:03,000
119
+ How could he possibly marry Ye Chuan
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:03,466 --> 00:01:05,766
123
+ Auntie, don't say that
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:06,300 --> 00:01:07,700
127
+ 是me身体不好
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:07,733 --> 00:01:09,900
131
+ 苏楠姐为me献了太多的血
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:09,966 --> 00:01:12,133
135
+ 他恨me也是应该的
136
+
137
+ 35
138
+ 00:01:12,933 --> 00:01:14,166
139
+ Gentle Sister Su Nan
140
+
141
+ 36
142
+ 00:01:14,166 --> 00:01:16,500
143
+ 他本comeThat's itme哥给你找的一栋血库
144
+
145
+ 37
146
+ 00:01:16,566 --> 00:01:19,366
147
+ 拿me们付家那么多钱抽他点血怎么了
148
+
149
+ 38
150
+ 00:01:19,500 --> 00:01:20,300
151
+ That's it
152
+
153
+ 39
154
+ 00:01:20,933 --> 00:01:23,800
155
+ But after all, he has been a wealthy wife for three years
156
+
157
+ 40
158
+ 00:01:23,800 --> 00:01:27,266
159
+ me看得出come叶川还是喜欢他的
160
+
161
+ 41
162
+ 00:01:27,600 --> 00:01:29,933
163
+ 多想了me说你看看给你带come什么
164
+
165
+ 42
166
+ 00:01:32,400 --> 00:01:34,866
167
+ Ye Chuan knows what he said to you is too heavy
168
+
169
+ 43
170
+ 00:01:34,866 --> 00:01:38,133
171
+ 特意派人送come城南拍卖会的邀请函
172
+
173
+ 44
174
+ 00:01:38,800 --> 00:01:42,366
175
+ 让me带你啊出去散散心而且
176
+
177
+ 45
178
+ 00:01:44,700 --> 00:01:46,766
179
+ Auntie, this is not very good, is it
180
+
181
+ 46
182
+ 00:01:46,766 --> 00:01:48,133
183
+ That's the old man's
184
+
026/13_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,184 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,500 --> 00:00:01,866
3
+ 好吧你先坐吧
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,966 --> 00:00:03,766
7
+
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:06,866 --> 00:00:10,466
11
+ 所以這次因爲傅家人的出現
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:12,066 --> 00:00:14,566
15
+ 沒能介紹的了你妹妹
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:16,400 --> 00:00:17,933
19
+ 爸爸我
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:18,566 --> 00:00:20,366
23
+ 直接帶你去公司
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:20,600 --> 00:00:21,400
27
+ 爸爸
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:21,533 --> 00:00:23,733
31
+ 我還不想那麼早就接手公司的事
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:23,733 --> 00:00:24,366
35
+
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:24,366 --> 00:00:26,533
39
+ 你是我蘇一峯的女兒
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:26,766 --> 00:00:28,700
43
+ 是蘇氏集團的繼承人
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:29,500 --> 00:00:31,566
47
+ 遲早要接手的吧
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:31,900 --> 00:00:33,366
51
+ 哎呀爸爸
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:33,666 --> 00:00:34,466
55
+ 好了
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:35,333 --> 00:00:37,266
59
+ 我記得再過一個月
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:37,300 --> 00:00:39,733
63
+ 就是舒適集團的週年慶了
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:39,966 --> 00:00:41,133
67
+ 這一個月
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:41,966 --> 00:00:43,333
71
+ 夠你休息了吧
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:43,333 --> 00:00:44,100
75
+ 夠了夠了
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:44,100 --> 00:00:44,900
79
+ 謝謝爸爸
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:45,100 --> 00:00:45,900
83
+
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:46,366 --> 00:00:49,666
87
+ 這是你陸爺爺舉辦的拍賣會
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:50,100 --> 00:00:51,466
91
+ 卡里有一個億
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:52,066 --> 00:00:52,866
95
+ 去玩玩吧
96
+
97
+ 25
98
+ 00:00:53,200 --> 00:00:54,000
99
+ 謝謝爸爸
100
+
101
+ 26
102
+ 00:00:54,133 --> 00:00:56,400
103
+ 哈哈哈哈
104
+
105
+ 27
106
+ 00:00:56,733 --> 00:00:57,966
107
+ 蘇南這個賤人
108
+
109
+ 28
110
+ 00:00:58,066 --> 00:00:59,500
111
+ 他竟敢傷害你
112
+
113
+ 29
114
+ 00:00:59,500 --> 00:01:01,466
115
+ 他也不想想要不是沒有你
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:01,466 --> 00:01:03,000
119
+ 他怎麼可能嫁給葉川呢
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:03,466 --> 00:01:05,766
123
+ 阿姨您別這麼說
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:06,300 --> 00:01:07,700
127
+ 是我身體不好
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:07,733 --> 00:01:09,900
131
+ 蘇楠姐爲我獻了太多的血
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:09,966 --> 00:01:12,133
135
+ 他恨我也是應該的
136
+
137
+ 35
138
+ 00:01:12,933 --> 00:01:14,166
139
+ 溫柔姐蘇楠
140
+
141
+ 36
142
+ 00:01:14,166 --> 00:01:16,500
143
+ 他本來就是我哥給你找的一棟血庫
144
+
145
+ 37
146
+ 00:01:16,566 --> 00:01:19,366
147
+ 拿我們付家那麼多錢抽他點血怎麼了
148
+
149
+ 38
150
+ 00:01:19,500 --> 00:01:20,300
151
+ 就是
152
+
153
+ 39
154
+ 00:01:20,933 --> 00:01:23,800
155
+ 可是他畢竟做了3年的富太太
156
+
157
+ 40
158
+ 00:01:23,800 --> 00:01:27,266
159
+ 我看得出來葉川還是喜歡他的
160
+
161
+ 41
162
+ 00:01:27,600 --> 00:01:29,933
163
+ 多想了我說你看看給你帶來什麼
164
+
165
+ 42
166
+ 00:01:32,400 --> 00:01:34,866
167
+ 葉川知道對你說的話重了
168
+
169
+ 43
170
+ 00:01:34,866 --> 00:01:38,133
171
+ 特意派人送來城南拍賣會的邀請函
172
+
173
+ 44
174
+ 00:01:38,800 --> 00:01:42,366
175
+ 讓我帶你啊出去散散心而且
176
+
177
+ 45
178
+ 00:01:44,700 --> 00:01:46,766
179
+ 阿姨這不太好吧
180
+
181
+ 46
182
+ 00:01:46,766 --> 00:01:48,133
183
+ 那可是老爺子的
184
+
026/14.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: ae7cbd54abc03ec2b7a30beffba336bffc7fc165727704ec71be621eb29b07e7
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.9 kB
026/14_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,160 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:04,566 --> 00:00:07,200
3
+ Auntie, we're not doing this very well, are we
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:07,366 --> 00:00:09,066
7
+ That's the old man's
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:09,100 --> 00:00:11,266
11
+ Don't worry, there won't be any problem
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:12,133 --> 00:00:12,933
15
+ Bai Rujie
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:13,466 --> 00:00:16,500
19
+ Today is a great opportunity for Fuji Group to reap both fame and fortune
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:16,866 --> 00:00:18,200
23
+ You can't miss it
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:18,200 --> 00:00:18,900
27
+ that
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:18,900 --> 00:00:19,700
31
+ Okay
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:24,766 --> 00:00:27,700
35
+ Hey, today is the auction for the undertaker
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:28,200 --> 00:00:31,166
39
+ What about people from poor backgrounds like Sunan
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:32,500 --> 00:00:33,300
43
+ aunt
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:33,666 --> 00:00:37,266
47
+ Shu Lan has some connection with Shujin from Xicheng now
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:37,500 --> 00:00:39,866
51
+ I think I was hoping for the book to come in
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:39,966 --> 00:00:41,300
55
+ Leave her alone for now
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:42,566 --> 00:00:44,400
59
+ A lascivious slut
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:50,466 --> 00:00:51,566
63
+ Who does a lowly woman say
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:51,566 --> 00:00:52,466
67
+ Of course it is
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:53,600 --> 00:00:55,000
71
+ How dare you set me up
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:57,333 --> 00:00:59,400
75
+ Oh, the auction is about to start
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:59,400 --> 00:01:00,466
79
+ business before pleasure
80
+
81
+ 21
82
+ 00:01:00,533 --> 00:01:02,600
83
+ Don't waste time with irrelevant people
84
+
85
+ 22
86
+ 00:01:07,100 --> 00:01:09,300
87
+ Welcome to the Chengnan Auction
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:09,366 --> 00:01:10,166
91
+ Not much to say
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:10,300 --> 00:01:10,700
95
+ Next
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:10,700 --> 00:01:13,566
99
+ Let's invite the first item from this auction
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:13,733 --> 00:01:15,133
103
+ Calligraphy and Painting during the Republic of China
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:15,133 --> 00:01:16,666
107
+ Starting price of 2 million yuan
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:17,066 --> 00:01:19,066
111
+ 2 million and 2.5 million
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:19,500 --> 00:01:20,300
115
+ 3 million
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:21,066 --> 00:01:21,766
119
+ this
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:21,766 --> 00:01:23,466
123
+ I'm not sure, um
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:23,866 --> 00:01:24,666
127
+ No fun
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:26,766 --> 00:01:27,666
131
+ 下面this件宝贝
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:27,666 --> 00:01:29,900
135
+ It is an auction item provided by Fuji Group
136
+
137
+ 35
138
+ 00:01:30,000 --> 00:01:32,066
139
+ Fuji Group is really a wealthy chef
140
+
141
+ 36
142
+ 00:01:32,066 --> 00:01:33,533
143
+ 起拍价3 million
144
+
145
+ 37
146
+ 00:01:39,900 --> 00:01:42,533
147
+ this东西我在富家老宅的池塘里见过
148
+
149
+ 38
150
+ 00:01:42,900 --> 00:01:44,333
151
+ It's a treasure passed down from a wealthy family
152
+
153
+ 39
154
+ 00:01:44,900 --> 00:01:46,866
155
+ Master Fu is taking his life to protect him
156
+
157
+ 40
158
+ 00:01:47,166 --> 00:01:49,766
159
+ 没想到this次竟然拿出来禁他
160
+
026/14_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,160 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:04,566 --> 00:00:07,200
3
+ 阿姨我們這麼做不太好吧
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:07,366 --> 00:00:09,066
7
+ 那可是老爺子的
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:09,100 --> 00:00:11,266
11
+ 放心吧不會有問題的
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:12,133 --> 00:00:12,933
15
+ 百如姐
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:13,466 --> 00:00:16,500
19
+ 今天可是爲富士集團名利雙收好機會
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:16,866 --> 00:00:18,200
23
+ 你可不能錯過啊
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:18,200 --> 00:00:18,900
27
+
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:18,900 --> 00:00:19,700
31
+ 好吧
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:24,766 --> 00:00:27,700
35
+ 哎今天是上承人的拍賣會
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:28,200 --> 00:00:31,166
39
+ 蘇南這種貧賤出身的人怎麼樣
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:32,500 --> 00:00:33,300
43
+ 阿姨
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:33,666 --> 00:00:37,266
47
+ 舒蘭姐現在和西城的書進有點關係
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:37,500 --> 00:00:39,866
51
+ 想來是盼着書進來的
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:39,966 --> 00:00:41,300
55
+ 先別管她了
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:42,566 --> 00:00:44,400
59
+ 水性楊花的賤人
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:50,466 --> 00:00:51,566
63
+ 賤女人說誰呢
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:51,566 --> 00:00:52,466
67
+ 當然是
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:53,600 --> 00:00:55,000
71
+ 你居然給我下套
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:57,333 --> 00:00:59,400
75
+ 哎呀拍賣會要開始了
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:59,400 --> 00:01:00,466
79
+ 正事要緊
80
+
81
+ 21
82
+ 00:01:00,533 --> 00:01:02,600
83
+ 別和不相干的人浪費時間
84
+
85
+ 22
86
+ 00:01:07,100 --> 00:01:09,300
87
+ 歡迎大家來到城南拍賣會
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:09,366 --> 00:01:10,166
91
+ 話不多說
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:10,300 --> 00:01:10,700
95
+ 接下來
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:10,700 --> 00:01:13,566
99
+ 讓我們有請本次拍賣會的第一件寶貝
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:13,733 --> 00:01:15,133
103
+ 民國時期的字畫
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:15,133 --> 00:01:16,666
107
+ 起拍價200萬
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:17,066 --> 00:01:19,066
111
+ 200萬 250萬
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:19,500 --> 00:01:20,300
115
+ 300萬
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:21,066 --> 00:01:21,766
119
+
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:21,766 --> 00:01:23,466
123
+ 不清楚嗯
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:23,866 --> 00:01:24,666
127
+ 沒意思
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:26,766 --> 00:01:27,666
131
+ 下面這件寶貝
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:27,666 --> 00:01:29,900
135
+ 是由富士集團提供的拍賣品
136
+
137
+ 35
138
+ 00:01:30,000 --> 00:01:32,066
139
+ 富士集團真是豪門大廚
140
+
141
+ 36
142
+ 00:01:32,066 --> 00:01:33,533
143
+ 起拍價300萬
144
+
145
+ 37
146
+ 00:01:39,900 --> 00:01:42,533
147
+ 這東西我在富家老宅的池塘裏見過
148
+
149
+ 38
150
+ 00:01:42,900 --> 00:01:44,333
151
+ 是富家祖傳的寶貝
152
+
153
+ 39
154
+ 00:01:44,900 --> 00:01:46,866
155
+ 傅老爺子拿命護着
156
+
157
+ 40
158
+ 00:01:47,166 --> 00:01:49,766
159
+ 沒想到這次竟然拿出來禁他
160
+
026/15.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: fe7b7ab76cc0f35593112c6895ff871039a5c2680e2a3a7e27d387489d546d80
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.9 kB
026/15_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,172 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,400 --> 00:00:01,300
3
+ The treasure below
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:01,300 --> 00:00:03,466
7
+ It is an auction item provided by the Nurses Group
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:03,466 --> 00:00:04,933
11
+ Starting price of 3 million yuan
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:05,133 --> 00:00:06,733
15
+ Nurses are really big handed
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:07,066 --> 00:00:09,200
19
+ This unique antique looks like an old antique
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:09,200 --> 00:00:10,600
23
+ Unexpectedly willing to put it up for auction
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:11,000 --> 00:00:12,733
27
+ They are willing to put it up for auction
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:12,866 --> 00:00:14,666
31
+ Do you dare to buy if it's difficult or not
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:14,900 --> 00:00:15,966
35
+ Don't forget
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:16,100 --> 00:00:19,766
39
+ He is the most precious person to his parents and sons
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:22,100 --> 00:00:22,900
43
+ 3 million
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:23,266 --> 00:00:24,066
47
+ 10 million
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:26,166 --> 00:00:27,200
51
+ What does Sunan want to do
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:27,566 --> 00:00:29,966
55
+ Sunan, he must be trying to cause us trouble
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:29,966 --> 00:00:31,733
59
+ 他肯定拿不出10 million呢
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:32,800 --> 00:00:34,766
63
+ 可这10 million是我的极限
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:35,133 --> 00:00:36,133
67
+ What do you want him to do
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:36,700 --> 00:00:37,700
71
+ This jade pipe
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:37,766 --> 00:00:39,066
75
+ At first glance, it looks like the Fu family
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:39,066 --> 00:00:40,733
79
+ Stealing it out behind the back of Master Fu
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:40,733 --> 00:00:42,100
83
+ I'm really looking forward to it
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:42,200 --> 00:00:45,300
87
+ If Master Fu knew his treasure in his heart
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:45,400 --> 00:00:47,200
91
+ Finally, this belongs to people and things
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:47,933 --> 00:00:49,300
95
+ What kind of expression would it be
96
+
97
+ 25
98
+ 00:00:50,066 --> 00:00:53,933
99
+ 10 million一次10 million两次 1,100万
100
+
101
+ 26
102
+ 00:00:54,866 --> 00:00:55,666
103
+ 20 million
104
+
105
+ 27
106
+ 00:00:56,933 --> 00:00:58,000
107
+ 20 million一次
108
+
109
+ 28
110
+ 00:00:58,733 --> 00:01:01,366
111
+ 20 million两次20 million三次
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:01,933 --> 00:01:03,066
115
+ Congratulations to this young lady
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:03,066 --> 00:01:04,266
119
+ Today we received donations
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:04,266 --> 00:01:06,200
123
+ Will be donated to Hope Primary School
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:07,166 --> 00:01:08,700
127
+ Don't be fooled by her, everyone
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:08,933 --> 00:01:11,333
131
+ A gentleman is a vessel used by wealthy families to be swept out of their homes
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:11,500 --> 00:01:12,766
135
+ 她哪来的20 million
136
+
137
+ 35
138
+ 00:01:13,466 --> 00:01:14,266
139
+ you
140
+
141
+ 36
142
+ 00:01:22,366 --> 00:01:25,400
143
+ 舒兰姐我知道you还在生气
144
+
145
+ 37
146
+ 00:01:25,400 --> 00:01:28,000
147
+ 但是you也不能这么骗大家呀
148
+
149
+ 38
150
+ 00:01:28,133 --> 00:01:29,900
151
+ you要是拿不出20 million
152
+
153
+ 39
154
+ 00:01:29,933 --> 00:01:32,800
155
+ But it's going to be blacklisted by all the auctions in Haicheng
156
+
157
+ 40
158
+ 00:01:34,366 --> 00:01:36,100
159
+ 这样吧you呢
160
+
161
+ 41
162
+ 00:01:36,100 --> 00:01:37,766
163
+ Just come over and apologize to my aunt
164
+
165
+ 42
166
+ 00:01:38,066 --> 00:01:40,200
167
+ The price is still 11 million yuan left
168
+
169
+ 43
170
+ 00:01:40,200 --> 00:01:42,000
171
+ Who said I don't have money
172
+
026/15_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,172 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,400 --> 00:00:01,300
3
+ 下面這件寶貝
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:01,300 --> 00:00:03,466
7
+ 是由護士集團提供的拍賣品
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:03,466 --> 00:00:04,933
11
+ 起拍價300萬
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:05,133 --> 00:00:06,733
15
+ 護士還真是大手筆呀
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:07,066 --> 00:00:09,200
19
+ 這個絕董一看就是老古董
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:09,200 --> 00:00:10,600
23
+ 竟然捨得拿出來拍賣
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:11,000 --> 00:00:12,733
27
+ 他們捨得拿出來拍賣
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:12,866 --> 00:00:14,666
31
+ 難不成你就敢買嗎
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:14,900 --> 00:00:15,966
35
+ 你別忘了
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:16,100 --> 00:00:19,766
39
+ 人家父老爺子最寶貝的可就是他了
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:22,100 --> 00:00:22,900
43
+ 300萬
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:23,266 --> 00:00:24,066
47
+ 1,000萬
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:26,166 --> 00:00:27,200
51
+ 蘇南想幹什麼
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:27,566 --> 00:00:29,966
55
+ 蘇南他肯定是想給我們添堵
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:29,966 --> 00:00:31,733
59
+ 他肯定拿不出1,000萬呢
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:32,800 --> 00:00:34,766
63
+ 可這1,000萬是我的極限
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:35,133 --> 00:00:36,133
67
+ 你要他做什麼
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:36,700 --> 00:00:37,700
71
+ 這翡翠菸斗
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:37,766 --> 00:00:39,066
75
+ 一看就是傅家人
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:39,066 --> 00:00:40,733
79
+ 揹着傅老爺子偷拿出來
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:40,733 --> 00:00:42,100
83
+ 我倒是很期待
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:42,200 --> 00:00:45,300
87
+ 要是傅老爺子知道自己的心頭寶
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:45,400 --> 00:00:47,200
91
+ 最後這歸屬人事物
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:47,933 --> 00:00:49,300
95
+ 會是個什麼表情
96
+
97
+ 25
98
+ 00:00:50,066 --> 00:00:53,933
99
+ 1,000萬一次1,000萬兩次 1,100萬
100
+
101
+ 26
102
+ 00:00:54,866 --> 00:00:55,666
103
+ 2,000萬
104
+
105
+ 27
106
+ 00:00:56,933 --> 00:00:58,000
107
+ 2,000萬一次
108
+
109
+ 28
110
+ 00:00:58,733 --> 00:01:01,366
111
+ 2,000萬兩次2,000萬三次
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:01,933 --> 00:01:03,066
115
+ 恭喜這位小姐
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:03,066 --> 00:01:04,266
119
+ 今天我們所得善款
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:04,266 --> 00:01:06,200
123
+ 將會捐贈給希望小學
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:07,166 --> 00:01:08,700
127
+ 大家不要被她騙了
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:08,933 --> 00:01:11,333
131
+ 淑男就是富家被掃地出門的器皿
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:11,500 --> 00:01:12,766
135
+ 她哪來的2,000萬
136
+
137
+ 35
138
+ 00:01:13,466 --> 00:01:14,266
139
+
140
+
141
+ 36
142
+ 00:01:22,366 --> 00:01:25,400
143
+ 舒蘭姐我知道你還在生氣
144
+
145
+ 37
146
+ 00:01:25,400 --> 00:01:28,000
147
+ 但是你也不能這麼騙大家呀
148
+
149
+ 38
150
+ 00:01:28,133 --> 00:01:29,900
151
+ 你要是拿不出2,000萬
152
+
153
+ 39
154
+ 00:01:29,933 --> 00:01:32,800
155
+ 可是要被海城所有拍賣會給拉黑的
156
+
157
+ 40
158
+ 00:01:34,366 --> 00:01:36,100
159
+ 這樣吧你呢
160
+
161
+ 41
162
+ 00:01:36,100 --> 00:01:37,766
163
+ 就過來給阿姨道個歉
164
+
165
+ 42
166
+ 00:01:38,066 --> 00:01:40,200
167
+ 價錢呢還剩下1,100萬
168
+
169
+ 43
170
+ 00:01:40,200 --> 00:01:42,000
171
+ 來誰說我沒錢
172
+
026/16.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: ae7cbd54abc03ec2b7a30beffba336bffc7fc165727704ec71be621eb29b07e7
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.9 kB
026/16_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,136 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,333 --> 00:00:01,466
3
+ Who said I don't have money
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,300 --> 00:00:03,100
7
+ This young lady
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:03,266 --> 00:00:04,733
11
+ To avoid unnecessary trouble
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:04,800 --> 00:00:06,600
15
+ Please cooperate with us for on-site capital verification
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:07,400 --> 00:00:08,466
19
+ How to test again
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:09,000 --> 00:00:10,566
23
+ She can't even bring out 2000
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:10,866 --> 00:00:12,500
27
+ That's right, Shunan Sister
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:13,066 --> 00:00:14,666
31
+ You obviously don't have that much money
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:14,700 --> 00:00:16,733
35
+ Why do you need to puff up your face and pretend to be fat
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:17,066 --> 00:00:20,566
39
+ Do you want Miss Su to help you make the payment
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:20,700 --> 00:00:22,133
43
+ The things captured by Sunan
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:22,400 --> 00:00:23,500
47
+ You won't interfere
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:24,700 --> 00:00:26,666
51
+ Su Nan, I'll give you a chance
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:26,733 --> 00:00:28,133
55
+ Now kneel down and apologize
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:28,266 --> 00:00:29,766
59
+ Then get out of the auction
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:30,200 --> 00:00:32,500
63
+ For the sake of our mother-in-law and daughter-in-law
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:32,700 --> 00:00:34,733
67
+ Maybe I'll let you go
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:36,900 --> 00:00:39,366
71
+ So what if I take it out
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:39,933 --> 00:00:41,533
75
+ Tens of millions haha
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:41,766 --> 00:00:44,800
79
+ If you take out 20 million, I'll kneel down to you
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:47,600 --> 00:00:49,000
83
+ You said it yourself
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:53,133 --> 00:00:53,933
87
+ Brush casually
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:56,966 --> 00:00:57,766
91
+ How could it be possible
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:58,000 --> 00:00:59,466
95
+ How could you have so much money
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:00,166 --> 00:01:01,800
99
+ Call Ye Village quickly
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:03,366 --> 00:01:04,166
103
+ Miss Su
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:04,466 --> 00:01:06,600
107
+ This jade pipe belongs to you now
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:06,733 --> 00:01:07,600
111
+ Please keep it away
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:10,133 --> 00:01:11,766
115
+ Okay, kneel down
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:11,766 --> 00:01:12,566
119
+ Impossible
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:13,166 --> 00:01:14,566
123
+ You scumbag
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:14,700 --> 00:01:18,466
127
+ You left Fu's family and couldn't even get one million out of it
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:18,566 --> 00:01:21,166
131
+ Did you steal something from the Fu family again
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:21,866 --> 00:01:22,666
135
+ of surprise
136
+
026/16_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,136 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,333 --> 00:00:01,466
3
+ 誰說我沒錢
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,300 --> 00:00:03,100
7
+ 這位小姐
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:03,266 --> 00:00:04,733
11
+ 爲了避免不必要的麻煩
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:04,800 --> 00:00:06,600
15
+ 還請您配合我們現場驗資
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:07,400 --> 00:00:08,466
19
+ 再怎麼驗
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:09,000 --> 00:00:10,566
23
+ 她也拿不出來2,000
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:10,866 --> 00:00:12,500
27
+ 就是啊淑楠姐
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:13,066 --> 00:00:14,666
31
+ 你明明沒有那麼多錢
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:14,700 --> 00:00:16,733
35
+ 何必打腫臉充胖子呢
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:17,066 --> 00:00:20,566
39
+ 你該不會是想讓蘇少幫你付款
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:20,700 --> 00:00:22,133
43
+ 蘇南拍下來的東西
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:22,400 --> 00:00:23,500
47
+ 你不會插手
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:24,700 --> 00:00:26,666
51
+ 蘇楠我給你個機會
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:26,733 --> 00:00:28,133
55
+ 現在下跪道歉
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:28,266 --> 00:00:29,766
59
+ 然後滾出拍賣會
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:30,200 --> 00:00:32,500
63
+ 看在我們婆媳一場的份上
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:32,700 --> 00:00:34,733
67
+ 或許我會放過你
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:36,900 --> 00:00:39,366
71
+ 那如果我拿出來了呢
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:39,933 --> 00:00:41,533
75
+ 幾千萬哈哈
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:41,766 --> 00:00:44,800
79
+ 你要是拿出2千萬我向你下跪
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:47,600 --> 00:00:49,000
83
+ 這可是你自己說的
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:53,133 --> 00:00:53,933
87
+ 隨便刷
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:56,966 --> 00:00:57,766
91
+ 怎麼可能
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:58,000 --> 00:00:59,466
95
+ 你怎麼會有這麼多錢
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:00,166 --> 00:01:01,800
99
+ 快快給葉村打電話
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:03,366 --> 00:01:04,166
103
+ 蘇小姐
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:04,466 --> 00:01:06,600
107
+ 這個翡翠菸斗現在屬於您的了
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:06,733 --> 00:01:07,600
111
+ 您請收好
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:10,133 --> 00:01:11,766
115
+ 好了跪吧
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:11,766 --> 00:01:12,566
119
+ 不可能
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:13,166 --> 00:01:14,566
123
+ 你個下賤坯子
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:14,700 --> 00:01:18,466
127
+ 你離開傅家屬連100萬都拿不出來哦
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:18,566 --> 00:01:21,166
131
+ 你是不是又偷了傅家的東西
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:21,866 --> 00:01:22,666
135
+
136
+
026/17.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: ae7cbd54abc03ec2b7a30beffba336bffc7fc165727704ec71be621eb29b07e7
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.9 kB
026/17_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,124 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,700 --> 00:00:01,500
3
+ of surprise
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,900 --> 00:00:04,466
7
+ Ms. Qu reminds me
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,400 --> 00:00:08,100
11
+ Qiao Wanrou, it's already three days
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:08,500 --> 00:00:09,866
15
+ It's time to give me back my money
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:09,866 --> 00:00:11,166
19
+ Yes, I can
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:12,800 --> 00:00:13,800
23
+ On the day of divorce
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:14,100 --> 00:00:15,933
27
+ You falsely accused me of stealing jewelry
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:16,266 --> 00:00:18,166
31
+ The popularity online is still fermenting
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:18,366 --> 00:00:19,900
35
+ I think at this point
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:20,100 --> 00:00:22,766
39
+ Make videos that do not create lost paths public
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:23,300 --> 00:00:24,566
43
+ Comments from netizens
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:24,933 --> 00:00:27,000
47
+ It will be quite exciting, Sunani
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:31,866 --> 00:00:32,666
51
+ good
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:32,733 --> 00:00:34,400
55
+ Don't you just want snow
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:34,566 --> 00:00:35,966
59
+ As long as you're willing to let Fu Yun go
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:35,966 --> 00:00:37,133
63
+ I'll give it back to you
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:37,800 --> 00:00:39,566
67
+ Wanrong Wanrong, what are you doing
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:39,566 --> 00:00:41,600
71
+ Wanrong Wanrong Sister Wanrong
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:42,766 --> 00:00:45,333
75
+ Sun Nan, I will return the blood to you
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:46,000 --> 00:00:49,333
79
+ From now on, I, Qiao Wanrou, don't owe you anything
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:49,666 --> 00:00:50,466
83
+ you
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:50,766 --> 00:00:53,733
87
+ you也不能再拿付油费我的那一点错
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:54,066 --> 00:00:55,300
91
+ To threaten the co pilot
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:55,600 --> 00:00:56,400
95
+ Su Nan
96
+
97
+ 25
98
+ 00:00:56,533 --> 00:00:58,300
99
+ you就这么想害死婉秋姐是吧
100
+
101
+ 26
102
+ 00:00:58,566 --> 00:01:00,366
103
+ A cut on the wrist
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:00,600 --> 00:01:02,800
107
+ I just want to write off everything that happened before
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:03,766 --> 00:01:06,533
111
+ 乔婉柔you想的也太美了吧
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:06,733 --> 00:01:08,100
115
+ Su Nanyou
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:11,800 --> 00:01:13,966
119
+ Come with me and give Miss Wanrong a blood transfusion
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:14,400 --> 00:01:15,200
123
+ you在干什么
124
+
026/17_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,124 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,700 --> 00:00:01,500
3
+
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,900 --> 00:00:04,466
7
+ 曲女士倒是提醒我
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,400 --> 00:00:08,100
11
+ 喬婉柔三天時間已經到了
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:08,500 --> 00:00:09,866
15
+ 該把我的錢還給我了
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:09,866 --> 00:00:11,166
19
+ 可以我
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:12,800 --> 00:00:13,800
23
+ 離婚那日
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:14,100 --> 00:00:15,933
27
+ 你們誣陷我偷盜珠寶
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:16,266 --> 00:00:18,166
31
+ 現在網上的熱度還在發酵
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:18,366 --> 00:00:19,900
35
+ 我想我這個時候
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:20,100 --> 00:00:22,766
39
+ 把不營造所迷路的視頻公之於衆
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:23,300 --> 00:00:24,566
43
+ 網友們的評論
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:24,933 --> 00:00:27,000
47
+ 會相當精彩蘇南妮
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:31,866 --> 00:00:32,666
51
+
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:32,733 --> 00:00:34,400
55
+ 你不就是想要雪嗎
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:34,566 --> 00:00:35,966
59
+ 只要你肯放過傅雲
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:35,966 --> 00:00:37,133
63
+ 我還給你
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:37,800 --> 00:00:39,566
67
+ 婉容婉容你幹什麼
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:39,566 --> 00:00:41,600
71
+ 婉容婉容姐婉容
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:42,766 --> 00:00:45,333
75
+ 孫楠我把血還給你
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:46,000 --> 00:00:49,333
79
+ 從今往後我喬萬柔不欠你的
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:49,666 --> 00:00:50,466
83
+
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:50,766 --> 00:00:53,733
87
+ 你也不能再拿付油費我的那一點錯
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:54,066 --> 00:00:55,300
91
+ 來威脅副駕
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:55,600 --> 00:00:56,400
95
+ 蘇楠
96
+
97
+ 25
98
+ 00:00:56,533 --> 00:00:58,300
99
+ 你就這麼想害死婉秋姐是吧
100
+
101
+ 26
102
+ 00:00:58,566 --> 00:01:00,366
103
+ 手腕上劃破個口子
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:00,600 --> 00:01:02,800
107
+ 就想把之前的事情一筆勾銷
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:03,766 --> 00:01:06,533
111
+ 喬婉柔你想的也太美了吧
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:06,733 --> 00:01:08,100
115
+ 蘇楠你
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:11,800 --> 00:01:13,966
119
+ 走跟我去給婉容姐輸血
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:14,400 --> 00:01:15,200
123
+ 你在幹什麼
124
+
026/18.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: 5a21b93fe794bf40744813573c4b1e9ba89000d8b70019417cababe86a80f34e
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.8 kB
026/18_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,120 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:06,766 --> 00:00:07,900
3
+ What about this scumbag from Sunan
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:09,800 --> 00:00:12,000
7
+ Who allows you to take my pipe without permission
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:12,166 --> 00:00:13,300
11
+ Take it out for auction
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:15,466 --> 00:00:16,700
15
+ Sunan, what's wrong with you
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:16,700 --> 00:00:18,333
19
+ Mr. Fu, don't worry now
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:18,366 --> 00:00:19,600
23
+ I have already called a doctor
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:19,766 --> 00:00:20,866
27
+ It should be here soon
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:21,500 --> 00:00:22,300
31
+ I think
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:22,300 --> 00:00:24,366
35
+ Mr. Fu, let's take a look at Miss Qiao's wound first
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:24,500 --> 00:00:26,666
39
+ 毕竟I think是没有什么大碍的
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:30,733 --> 00:00:31,533
43
+ here
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:43,400 --> 00:00:44,133
47
+ this
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:44,133 --> 00:00:45,000
51
+ this就完了
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:45,066 --> 00:00:47,733
55
+ It's over. The cut on his wrist is just a flesh wound
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:47,933 --> 00:00:49,100
59
+ Didn't hurt the pulse
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:49,400 --> 00:00:50,200
63
+ The wound is not big either
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:50,333 --> 00:00:51,300
67
+ It will heal soon
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:51,566 --> 00:00:52,666
71
+ So how did he faint
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:52,933 --> 00:00:55,133
75
+ What else can I ask to pretend to be
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:56,400 --> 00:00:57,466
79
+ this我就不知道了
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:57,666 --> 00:00:58,900
83
+ Maybe I was scared
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:58,900 --> 00:00:59,866
87
+ You quack
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:00,300 --> 00:01:02,466
91
+ 婉柔明明流this么多血都晕倒了
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:02,466 --> 00:01:03,400
95
+ You said it's okay
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:03,400 --> 00:01:04,166
99
+ If you don't believe it
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:04,166 --> 00:01:06,600
103
+ I can take her to the hospital for a comprehensive examination
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:06,900 --> 00:01:07,700
107
+ Not willing
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:08,100 --> 00:01:09,133
111
+ Take Wanrou to the hospital
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:10,733 --> 00:01:12,133
115
+ What about Brother Su Nan
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:13,066 --> 00:01:14,566
119
+ What if Sister Wanrou needs a blood transfusion
120
+
026/18_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,120 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:06,766 --> 00:00:07,900
3
+ 蘇南這個賤人呢
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:09,800 --> 00:00:12,000
7
+ 誰允許你們擅自把我的菸斗
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:12,166 --> 00:00:13,300
11
+ 拿出來拍賣了
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:15,466 --> 00:00:16,700
15
+ 蘇南你怎麼了
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:16,700 --> 00:00:18,333
19
+ 付總先彆着急
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:18,366 --> 00:00:19,600
23
+ 我已經叫醫生了
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:19,766 --> 00:00:20,866
27
+ 應該馬上就到了
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:21,500 --> 00:00:22,300
31
+ 我覺得
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:22,300 --> 00:00:24,366
35
+ 付總還是先看看喬小姐的傷口吧
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:24,500 --> 00:00:26,666
39
+ 畢竟我覺得是沒有什麼大礙的
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:30,733 --> 00:00:31,533
43
+ 這裏
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:43,400 --> 00:00:44,133
47
+
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:44,133 --> 00:00:45,000
51
+ 這就完了
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:45,066 --> 00:00:47,733
55
+ 完了他手腕上的割傷只是皮肉傷
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:47,933 --> 00:00:49,100
59
+ 並沒有傷到脈搏
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:49,400 --> 00:00:50,200
63
+ 傷口也不大
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:50,333 --> 00:00:51,300
67
+ 很快就會癒合
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:51,566 --> 00:00:52,666
71
+ 那他怎麼會暈倒
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:52,933 --> 00:00:55,133
75
+ 還能問什麼裝的唄
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:56,400 --> 00:00:57,466
79
+ 這我就不知道了
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:57,666 --> 00:00:58,900
83
+ 或許是受到了驚嚇
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:58,900 --> 00:00:59,866
87
+ 你個庸醫
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:00,300 --> 00:01:02,466
91
+ 婉柔明明流這麼多血都暈倒了
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:02,466 --> 00:01:03,400
95
+ 你還說沒事
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:03,400 --> 00:01:04,166
99
+ 你們要是不信
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:04,166 --> 00:01:06,600
103
+ 我可以送她去醫院再做個全面的檢查
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:06,900 --> 00:01:07,700
107
+ 不願意
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:08,100 --> 00:01:09,133
111
+ 送婉柔去醫院
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:10,733 --> 00:01:12,133
115
+ 哥那蘇楠呢
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:13,066 --> 00:01:14,566
119
+ 萬一婉柔姐需要輸血怎麼辦
120
+
026/19.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: a180d754fe55c6734d28e77653ac35bafac20c766f0ef8b71844790546ca862f
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.9 kB
026/19_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,144 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:01,733 --> 00:00:03,133
3
+ What about Brother Su Nan
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:03,466 --> 00:00:04,966
7
+ What if Sister Wanrong needs a blood transfusion
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,000 --> 00:00:06,533
11
+ Find your father and she will be sent to the hospital alone
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:06,533 --> 00:00:07,533
15
+ Can't you understand
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:16,066 --> 00:00:16,866
19
+ Sulan
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:17,266 --> 00:00:18,933
23
+ You can't leave yet
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:20,300 --> 00:00:21,100
27
+ Sulan
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:21,500 --> 00:00:23,966
31
+ How have you been these past few days
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:25,200 --> 00:00:26,266
35
+ I know
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:27,100 --> 00:00:29,300
39
+ You have no identity or background
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:29,466 --> 00:00:30,600
43
+ Leaving the passenger seat
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:30,866 --> 00:00:33,200
47
+ I want to sink in the sea and flip my heels
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:33,400 --> 00:00:34,400
51
+ It's very difficult
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:35,166 --> 00:00:36,400
55
+ But you can't
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:38,000 --> 00:00:41,100
59
+ Be Su Shao's mistress for a lifetime
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:41,933 --> 00:00:42,733
63
+ Su Shao
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:43,600 --> 00:00:45,333
67
+ It's always a boring day
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:45,500 --> 00:00:46,666
71
+ Thank you for your concern
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:47,400 --> 00:00:49,766
75
+ I feel like I left the Hu family
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:50,166 --> 00:00:51,666
79
+ I can actually live better
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:51,900 --> 00:00:52,700
83
+ Sulan
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:53,533 --> 00:00:55,500
87
+ Don't toast, don't eat, don't drink
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:58,133 --> 00:00:58,966
91
+ You just need to be willing
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:59,566 --> 00:01:01,400
95
+ Give me back the jade pipe
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:01,800 --> 00:01:04,466
99
+ I'll give you an extra 30 million
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:04,900 --> 00:01:05,800
103
+ Not only that, but also
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:05,966 --> 00:01:08,766
107
+ I can also have Ye Chuan remarry you
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:09,133 --> 00:01:11,600
111
+ Let you be a young grandmother back to a wealthy family
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:12,933 --> 00:01:13,733
115
+ Master Gu
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:14,533 --> 00:01:16,300
119
+ I can't afford to eat from your wealthy family
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:17,000 --> 00:01:18,533
123
+ Let's keep it for the dog to eat
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:28,966 --> 00:01:30,466
127
+ Dad brought him
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:31,133 --> 00:01:32,466
131
+ Bastard thing
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:33,466 --> 00:01:36,866
135
+ Fu Yueshan, I don't care what method you use
136
+
137
+ 35
138
+ 00:01:37,166 --> 00:01:39,566
139
+ 哪怕是再去Sulan进门
140
+
141
+ 36
142
+ 00:01:39,900 --> 00:01:43,000
143
+ You also need to bring back my jade pipe
144
+
026/19_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,144 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:01,733 --> 00:00:03,133
3
+ 哥那蘇楠呢
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:03,466 --> 00:00:04,966
7
+ 萬一婉容姐需要輸血怎麼辦
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,000 --> 00:00:06,533
11
+ 找你爸她一個人送醫院
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:06,533 --> 00:00:07,533
15
+ 你聽不懂嗎
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:16,066 --> 00:00:16,866
19
+ 蘇蘭
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:17,266 --> 00:00:18,933
23
+ 你還不能走
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:20,300 --> 00:00:21,100
27
+ 蘇蘭
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:21,500 --> 00:00:23,966
31
+ 這幾天過得還好嗎
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:25,200 --> 00:00:26,266
35
+ 我知道
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:27,100 --> 00:00:29,300
39
+ 你沒身份也沒背景
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:29,466 --> 00:00:30,600
43
+ 離開了副駕
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:30,866 --> 00:00:33,200
47
+ 想在海沉想翻腳跟
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:33,400 --> 00:00:34,400
51
+ 是很難的
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:35,166 --> 00:00:36,400
55
+ 可是你總不能
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:38,000 --> 00:00:41,100
59
+ 一輩子做蘇少的情婦吧
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:41,933 --> 00:00:42,733
63
+ 蘇少
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:43,600 --> 00:00:45,333
67
+ 總有膩味的一天啊
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:45,500 --> 00:00:46,666
71
+ 謝謝關心
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:47,400 --> 00:00:49,766
75
+ 我倒是覺得離開了胡家
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:50,166 --> 00:00:51,666
79
+ 我反而能過得更好
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:51,900 --> 00:00:52,700
83
+ 蘇蘭
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:53,533 --> 00:00:55,500
87
+ 你不要敬酒不喫喫罰酒
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:58,133 --> 00:00:58,966
91
+ 你只要肯
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:59,566 --> 00:01:01,400
95
+ 把翡翠菸斗還給我
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:01,800 --> 00:01:04,466
99
+ 我再額外送你3,000萬
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:04,900 --> 00:01:05,800
103
+ 不僅如此
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:05,966 --> 00:01:08,766
107
+ 我還可以讓葉川和你復婚
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:09,133 --> 00:01:11,600
111
+ 讓你做回富家的少奶奶
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:12,933 --> 00:01:13,733
115
+ 顧老爺
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:14,533 --> 00:01:16,300
119
+ 我可喫不起你們富家飯
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:17,000 --> 00:01:18,533
123
+ 還是留着給狗喫吧
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:28,966 --> 00:01:30,466
127
+ 爸送來他
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:31,133 --> 00:01:32,466
131
+ 混賬東西
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:33,466 --> 00:01:36,866
135
+ 傅嶽山我不管你用什麼方法
136
+
137
+ 35
138
+ 00:01:37,166 --> 00:01:39,566
139
+ 哪怕是再去蘇蘭進門
140
+
141
+ 36
142
+ 00:01:39,900 --> 00:01:43,000
143
+ 也要把我的翡翠菸斗給我拿回來
144
+
026/1_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,128 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:06,866 --> 00:00:07,600
3
+ Su Nan
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:07,600 --> 00:00:09,100
7
+ You woman of unknown origin
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:09,100 --> 00:00:10,300
11
+ What qualifications do you have to marry him
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:10,533 --> 00:00:11,333
15
+ Wash the clothes for me
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:11,366 --> 00:00:12,566
19
+ After washing, mop the floor for me
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:18,533 --> 00:00:19,966
23
+ Even if you're a wealthy lady
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:20,133 --> 00:00:21,333
27
+ You're just a widow
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:22,000 --> 00:00:24,466
31
+ You shamelessly stood in this position for three years
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:24,733 --> 00:00:26,666
35
+ How many times has Fu Yechuan seen you
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:27,133 --> 00:00:29,166
39
+ You are just a little third person who intervenes
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:29,566 --> 00:00:32,800
43
+ Hahaha
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:35,933 --> 00:00:36,733
47
+ I have
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:37,300 --> 00:00:38,166
51
+ It's like something went wrong
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:38,166 --> 00:00:40,000
55
+ Come with me to the hospital and give Wanru a blood transfusion
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:53,933 --> 00:00:55,300
59
+ Are you attacking me
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:55,466 --> 00:00:57,333
63
+ Do you want to die
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:57,666 --> 00:00:59,766
67
+ Why didn't you answer all the phone calls I made to you
68
+
69
+ 18
70
+ 00:01:00,166 --> 00:01:01,900
71
+ The hospital says it's dangerous to have a full building now
72
+
73
+ 19
74
+ 00:01:01,900 --> 00:01:03,200
75
+ He must be given a blood transfusion immediately
76
+
77
+ 20
78
+ 00:01:03,500 --> 00:01:05,300
79
+ Come with me and give him a blood transfusion
80
+
81
+ 21
82
+ 00:01:05,300 --> 00:01:06,100
83
+ I don't want it
84
+
85
+ 22
86
+ 00:01:13,000 --> 00:01:13,900
87
+ Fu Yanchuan
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:14,066 --> 00:01:16,566
91
+ I have vomited blood to him three times this month
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:16,866 --> 00:01:19,100
95
+ If this continues, I will die
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:19,166 --> 00:01:21,200
99
+ Without your blood, I would have died anyway
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:21,600 --> 00:01:22,400
103
+ cattle
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:22,733 --> 00:01:25,000
107
+ The condition for you to marry in was
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:25,600 --> 00:01:27,333
111
+ Blood transfusion at any time
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:28,566 --> 00:01:29,366
115
+ wrong
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:29,666 --> 00:01:31,500
119
+ I used to be very
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:32,400 --> 00:01:36,733
123
+ Meiai is also a dream in the end
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:37,166 --> 00:01:40,066
127
+ Through your cruel heart
128
+
026/1_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,128 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:06,866 --> 00:00:07,600
3
+ 蘇楠
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:07,600 --> 00:00:09,100
7
+ 你個來歷不明的女人
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:09,100 --> 00:00:10,300
11
+ 有什麼資格嫁給他
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:10,533 --> 00:00:11,333
15
+ 把衣服給我洗了
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:11,366 --> 00:00:12,566
19
+ 洗完把地給我拖了啊
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:18,533 --> 00:00:19,966
23
+ 就算你是富太太
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:20,133 --> 00:00:21,333
27
+ 你也就是個寡婦
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:22,000 --> 00:00:24,466
31
+ 你不要臉的站在這個位置三年
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:24,733 --> 00:00:26,666
35
+ 傅葉川有多看過你一眼
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:27,133 --> 00:00:29,166
39
+ 你就是個插足的小三
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:29,566 --> 00:00:32,800
43
+ 哈哈哈哈
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:35,933 --> 00:00:36,733
47
+ 我有
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:37,300 --> 00:00:38,166
51
+ 宛如出事了
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:38,166 --> 00:00:40,000
55
+ 快跟我去醫院給婉如輸血
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:53,933 --> 00:00:55,300
59
+ 你這是在攻擊我嗎
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:55,466 --> 00:00:57,333
63
+ 怎麼想死嗎
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:57,666 --> 00:00:59,766
67
+ 我給你打了那麼多電話你爲什麼不接
68
+
69
+ 18
70
+ 00:01:00,166 --> 00:01:01,900
71
+ 醫院說現在滿樓的情況很危險
72
+
73
+ 19
74
+ 00:01:01,900 --> 00:01:03,200
75
+ 必須馬上給他輸血
76
+
77
+ 20
78
+ 00:01:03,500 --> 00:01:05,300
79
+ 走跟我去給他輸血
80
+
81
+ 21
82
+ 00:01:05,300 --> 00:01:06,100
83
+ 我不要
84
+
85
+ 22
86
+ 00:01:13,000 --> 00:01:13,900
87
+ 傅言傳
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:14,066 --> 00:01:16,566
91
+ 我這個月已經給他吐了三次血了
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:16,866 --> 00:01:19,100
95
+ 再這樣下去我會死的
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:19,166 --> 00:01:21,200
99
+ 沒有你的血反正也會死的
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:21,600 --> 00:01:22,400
103
+
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:22,733 --> 00:01:25,000
107
+ 當初你嫁進來的條件就是
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:25,600 --> 00:01:27,333
111
+ 隨時輸血
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:28,566 --> 00:01:29,366
115
+
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:29,666 --> 00:01:31,500
119
+ 從前我很
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:32,400 --> 00:01:36,733
123
+ 美愛到頭來也是一場夢想
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:37,166 --> 00:01:40,066
127
+ 穿過你好狠的心
128
+
026/2.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: 4b2b0928d3cd0bca08c4621284c2c58919210b7ee22539177ff95832c189404e
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.2 kB
026/20.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: ae7cbd54abc03ec2b7a30beffba336bffc7fc165727704ec71be621eb29b07e7
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.9 kB
026/20_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,144 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:01,266 --> 00:00:02,400
3
+ That's how you like this bowl
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:03,900 --> 00:00:04,933
7
+ I don't like it either
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,300 --> 00:00:07,133
11
+ I just want to watch the Fu family get angry
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:07,366 --> 00:00:09,000
15
+ And with a helpless expression
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:09,300 --> 00:00:10,766
19
+ You, you
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:14,966 --> 00:00:15,766
23
+ feed
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:16,000 --> 00:00:16,800
27
+ Su Nan
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:18,166 --> 00:00:21,066
31
+ Su Nan你要那个翡翠烟斗也没什么用
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:21,066 --> 00:00:22,266
35
+ What are you doing with it
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:22,266 --> 00:00:25,766
39
+ When we brought it out, it was for everyone to have a long eye
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:26,000 --> 00:00:26,866
43
+ You also know
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:27,266 --> 00:00:29,766
47
+ This jade pipe is the old man's fate
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:30,566 --> 00:00:31,666
51
+ I don't have this pipe
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:31,900 --> 00:00:33,300
55
+ The old man will die
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:34,766 --> 00:00:37,500
59
+ Do you have the heart to look at his age
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:37,533 --> 00:00:39,400
63
+ Is it even difficult to live in old age
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:39,400 --> 00:00:40,933
67
+ Since it's the fate of the old man
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:41,300 --> 00:00:43,666
71
+ Aren't you taking it out just to want his life
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:44,366 --> 00:00:47,266
75
+ He didn't live well in his later years and lived for you
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:47,666 --> 00:00:49,000
79
+ What does it have to do with me
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:51,300 --> 00:00:52,100
83
+ Bitch
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:55,600 --> 00:00:57,166
87
+ I won't let you go
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:58,133 --> 00:01:00,066
91
+ How will Ye Chuan come
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:04,266 --> 00:01:08,000
95
+ Do Ye Chuan think I'm pretending
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:08,333 --> 00:01:10,200
99
+ But I really didn't lie to you
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:10,366 --> 00:01:13,100
103
+ Fu Yungang, just now Dr. Chen also said
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:13,100 --> 00:01:15,066
107
+ If my wound were deeper
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:15,066 --> 00:01:16,600
111
+ That would be fatal
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:17,333 --> 00:01:20,700
115
+ Why do you think Ye Chuan just doesn't believe me
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:22,000 --> 00:01:22,866
119
+ I believe you
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:23,300 --> 00:01:24,100
123
+ Don't be afraid
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:24,700 --> 00:01:25,700
127
+ This foul breath
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:26,066 --> 00:01:26,933
131
+ I'll do it for you
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:26,933 --> 00:01:28,166
135
+ I will make all
136
+
137
+ 35
138
+ 00:01:28,700 --> 00:01:29,900
139
+ Unable to survive
140
+
141
+ 36
142
+ 00:01:31,133 --> 00:01:32,366
143
+ Unable to seek death
144
+
026/20_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,144 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:01,266 --> 00:00:02,400
3
+ 你就這麼喜歡這碗
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:03,900 --> 00:00:04,933
7
+ 也不是喜歡
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,300 --> 00:00:07,133
11
+ 就是想看着傅家人憤怒
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:07,366 --> 00:00:09,000
15
+ 又無可奈何的樣子
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:09,300 --> 00:00:10,766
19
+ 你呀你
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:14,966 --> 00:00:15,766
23
+
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:16,000 --> 00:00:16,800
27
+ 蘇楠
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:18,166 --> 00:00:21,066
31
+ 蘇楠你要那個翡翠菸斗也沒什麼用
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:21,066 --> 00:00:22,266
35
+ 買它做什麼呀
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:22,266 --> 00:00:25,766
39
+ 當初我們拿出來是給大家長長眼的
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:26,000 --> 00:00:26,866
43
+ 你也知道
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:27,266 --> 00:00:29,766
47
+ 這個翡翠菸斗就是老爺子的命
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:30,566 --> 00:00:31,666
51
+ 沒有這個菸斗
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:31,900 --> 00:00:33,300
55
+ 老爺子會死的
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:34,766 --> 00:00:37,500
59
+ 你難道忍心看他一把年紀
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:37,533 --> 00:00:39,400
63
+ 連晚年都不好過嗎
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:39,400 --> 00:00:40,933
67
+ 既然是老爺子的命
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:41,300 --> 00:00:43,666
71
+ 你拿出來不就是想要他的命嗎
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:44,366 --> 00:00:47,266
75
+ 他晚年過得不好也是爲你而活
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:47,666 --> 00:00:49,000
79
+ 跟我有什麼關係
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:51,300 --> 00:00:52,100
83
+ 賤人
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:55,600 --> 00:00:57,166
87
+ 我不會放過你的
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:58,133 --> 00:01:00,066
91
+ 怎麼樣葉川會來嗎
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:04,266 --> 00:01:08,000
95
+ 葉川是不是覺得我是裝的呀
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:08,333 --> 00:01:10,200
99
+ 可是我真的沒有騙你們
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:10,366 --> 00:01:13,100
103
+ 傅雲剛纔陳醫師也說了
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:13,100 --> 00:01:15,066
107
+ 我的傷口要是再深一點
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:15,066 --> 00:01:16,600
111
+ 那可是會沒命的
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:17,333 --> 00:01:20,700
115
+ 你說葉川怎麼就是不相信我呢
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:22,000 --> 00:01:22,866
119
+ 我相信你
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:23,300 --> 00:01:24,100
123
+ 你別怕
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:24,700 --> 00:01:25,700
127
+ 這口惡氣
128
+
129
+ 33
130
+ 00:01:26,066 --> 00:01:26,933
131
+ 我替你出
132
+
133
+ 34
134
+ 00:01:26,933 --> 00:01:28,166
135
+ 我會讓所有
136
+
137
+ 35
138
+ 00:01:28,700 --> 00:01:29,900
139
+ 求生不得
140
+
141
+ 36
142
+ 00:01:31,133 --> 00:01:32,366
143
+ 求死不能
144
+
026/21.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: fca0bda51b75cd163941901cca21de00044d203271c1c54802e219f11d1e1568
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.8 kB
026/21_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,120 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:01,100 --> 00:00:02,466
3
+ I checked it out
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,766 --> 00:00:05,133
7
+ Sunan will be at the Night Bar tonight
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,166 --> 00:00:07,466
11
+ You go find me a few men to get him drunk
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:07,933 --> 00:00:10,533
15
+ And then dragged it in and destroyed him
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:13,333 --> 00:00:14,133
19
+ Brother
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:14,200 --> 00:00:15,766
23
+ What are you going to do to Sunan
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:16,600 --> 00:00:17,400
27
+ Brother
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:17,966 --> 00:00:20,200
31
+ What can a few men do to a woman
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:20,533 --> 00:00:21,666
35
+ Don't you know
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:21,966 --> 00:00:24,000
39
+ It's best to know that there shouldn't be any accidents in Sunan
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:24,666 --> 00:00:25,966
43
+ Otherwise, how could you ruin him
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:25,966 --> 00:00:27,366
47
+ How can I ruin you
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:37,166 --> 00:00:37,933
51
+ Miss Su
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:37,933 --> 00:00:40,500
55
+ Since you are negotiating business with us on behalf of Su Shao
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:40,600 --> 00:00:43,100
59
+ I have to drink this glass of wine to show my sincerity
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:43,100 --> 00:00:43,900
63
+ Come and have a drink
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:44,566 --> 00:00:45,966
67
+ Drink one, drink one, drink one
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:46,266 --> 00:00:48,666
71
+ Is it right if I drink and you sign
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:48,766 --> 00:00:50,800
75
+ Of course, haha
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:52,600 --> 00:00:53,400
79
+ Ha, whoa
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:53,500 --> 00:00:54,733
83
+ Wow, haha, haha
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:56,666 --> 00:00:57,466
87
+ Su Nan
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:57,900 --> 00:00:59,066
91
+ Let me talk
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:59,500 --> 00:01:01,933
95
+ What's the use of relying solely on Su Jin
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:02,800 --> 00:01:04,800
99
+ You still need to find more support
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:05,066 --> 00:01:07,900
103
+ Sujin, he's just trying to harm you
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:07,900 --> 00:01:11,566
107
+ I just put you in the position of a mistress and didn't care about it
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:12,700 --> 00:01:14,200
111
+ What benefits can he give you
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:14,566 --> 00:01:15,933
115
+ He can still marry you back home
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:16,766 --> 00:01:18,933
119
+ Be a wife hahaha
120
+
026/21_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,120 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:01,100 --> 00:00:02,466
3
+ 我查過了
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:02,766 --> 00:00:05,133
7
+ 蘇南今天晚上就在夜色酒吧
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,166 --> 00:00:07,466
11
+ 你去給我找幾個男的灌醉他
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:07,933 --> 00:00:10,533
15
+ 然後拖進去毀了他
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:13,333 --> 00:00:14,133
19
+
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:14,200 --> 00:00:15,766
23
+ 你要對蘇南做什麼
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:16,600 --> 00:00:17,400
27
+
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:17,966 --> 00:00:20,200
31
+ 幾個男的對一個女的能做什麼
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:20,533 --> 00:00:21,666
35
+ 你不知道嗎
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:21,966 --> 00:00:24,000
39
+ 最好知道蘇南不要出事
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:24,666 --> 00:00:25,966
43
+ 不然你怎麼毀了他
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:25,966 --> 00:00:27,366
47
+ 我就怎麼毀了你
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:37,166 --> 00:00:37,933
51
+ 蘇小姐
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:37,933 --> 00:00:40,500
55
+ 既然你是替蘇少和我們談生意的
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:40,600 --> 00:00:43,100
59
+ 總得喝了這杯酒表示下誠意
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:43,100 --> 00:00:43,900
63
+ 來喝一個
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:44,566 --> 00:00:45,966
67
+ 喝一個喝一個喝一個
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:46,266 --> 00:00:48,666
71
+ 是不是我喝了你們就簽字
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:48,766 --> 00:00:50,800
75
+ 當然哈哈
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:52,600 --> 00:00:53,400
79
+ 哈哎呦
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:53,500 --> 00:00:54,733
83
+ 哇哈哈哈
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:56,666 --> 00:00:57,466
87
+ 蘇楠
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:57,900 --> 00:00:59,066
91
+ 要我說呀
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:59,500 --> 00:01:01,933
95
+ 你只靠着蘇進有什麼用
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:02,800 --> 00:01:04,800
99
+ 你還是得多找一些靠山
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:05,066 --> 00:01:07,900
103
+ 蘇晉啊他就是爲了想害你
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:07,900 --> 00:01:11,566
107
+ 才把你放在一個情婦的位置不管不顧
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:12,700 --> 00:01:14,200
111
+ 他能給你什麼好處呢
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:14,566 --> 00:01:15,933
115
+ 他還能把你娶回家
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:16,766 --> 00:01:18,933
119
+ 當太太啊哈哈哈
120
+
026/22.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: 31dd3d308313773635136576be66ba7e796614d201e5fd8c082532a5e44a886b
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.8 kB
026/22_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,128 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:01,966 --> 00:00:04,400
3
+ That's right. Why don't you follow Shu Qi
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:04,400 --> 00:00:06,066
7
+ Why don't you follow us, Boss Zhang
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:07,000 --> 00:00:09,500
11
+ Boss Zhang is preparing a second-hand Audi for you
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:09,966 --> 00:00:11,700
15
+ You can also follow him in running events
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:12,166 --> 00:00:14,200
19
+ It's better than being Shu Qi's mistress
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:15,766 --> 00:00:16,566
23
+ Ah, let go of me
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:18,100 --> 00:00:18,900
27
+ Mmm
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:19,333 --> 00:00:21,400
31
+ Bitch, how dare you hit me
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:26,400 --> 00:00:27,366
35
+ Tell you to take medicine
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:29,766 --> 00:00:30,666
39
+ Ah, ah, ah
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:34,800 --> 00:00:35,600
43
+ Stinky and shameless
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:35,900 --> 00:00:38,166
47
+ It's your blessing that I'm willing to fuck you
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:39,266 --> 00:00:40,966
51
+ I really set up a memorial archway with myself
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:41,366 --> 00:00:42,166
55
+ what
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:42,466 --> 00:00:43,400
59
+ Autumn Sword can ascend
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:43,533 --> 00:00:44,500
63
+ I can't go up
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:44,966 --> 00:00:45,966
67
+ Ah, that's okay
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:45,966 --> 00:00:46,766
71
+ You let go of me
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:46,766 --> 00:00:48,366
75
+ I'm your man. You let me go
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:50,966 --> 00:00:51,800
79
+ Unable to provoke
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:52,533 --> 00:00:53,333
83
+ what
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:53,466 --> 00:00:55,700
87
+ You still consider yourself a wealthy young lady
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:56,400 --> 00:00:59,533
91
+ Or do you think Zhu Ji would do it for your mistress
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:59,700 --> 00:01:00,866
95
+ Let's do it with me
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:01,933 --> 00:01:03,733
99
+ Haha, let go of me. Let go of him
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:03,733 --> 00:01:04,533
103
+ What are you doing
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:04,800 --> 00:01:05,600
107
+ Let go of him
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:06,733 --> 00:01:07,933
111
+ Who released it
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:08,400 --> 00:01:09,533
115
+ My woman
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:09,733 --> 00:01:10,800
119
+ You dare to move, too
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:11,133 --> 00:01:12,500
123
+ Good uncle, uncle
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:13,600 --> 00:01:14,666
127
+ I'll get out of here
128
+
026/22_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,128 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:01,966 --> 00:00:04,400
3
+ 就是啊你與其跟着舒淇
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:04,400 --> 00:00:06,066
7
+ 倒不如跟着我們張老闆
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:07,000 --> 00:00:09,500
11
+ 張老闆給你準備一輛二手的奧迪
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:09,966 --> 00:00:11,700
15
+ 你也可以跟着他跑跑項目
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:12,166 --> 00:00:14,200
19
+ 總比當舒淇的情婦划算
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:15,766 --> 00:00:16,566
23
+ 啊放開我
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:18,100 --> 00:00:18,900
27
+
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:19,333 --> 00:00:21,400
31
+ 臭婊子你敢打我
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:26,400 --> 00:00:27,366
35
+ 叫你下藥
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:29,766 --> 00:00:30,666
39
+ 啊啊啊
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:34,800 --> 00:00:35,600
43
+ 臭不要臉的
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:35,900 --> 00:00:38,166
47
+ 老子願意上你是你的福氣
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:39,266 --> 00:00:40,966
51
+ 真拿自己立牌坊了
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:41,366 --> 00:00:42,166
55
+ 怎麼
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:42,466 --> 00:00:43,400
59
+ 秋劍能上
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:43,533 --> 00:00:44,500
63
+ 我不能上
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:44,966 --> 00:00:45,966
67
+ 啊可以啊
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:45,966 --> 00:00:46,766
71
+ 你放開我
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:46,766 --> 00:00:48,366
75
+ 我是你男人你放我
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:50,966 --> 00:00:51,800
79
+ 惹不起
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:52,533 --> 00:00:53,333
83
+ 怎麼
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:53,466 --> 00:00:55,700
87
+ 你還拿自己是富當大少奶奶呀
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:56,400 --> 00:00:59,533
91
+ 還是你覺得朱記會爲了你那個情婦
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:59,700 --> 00:01:00,866
95
+ 和我動手吧
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:01,933 --> 00:01:03,733
99
+ 哈哈放開我放開他
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:03,733 --> 00:01:04,533
103
+ 你在幹什麼
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:04,800 --> 00:01:05,600
107
+ 放開他
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:06,733 --> 00:01:07,933
111
+ 誰放了
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:08,400 --> 00:01:09,533
115
+ 我的女人
116
+
117
+ 30
118
+ 00:01:09,733 --> 00:01:10,800
119
+ 你們也敢動
120
+
121
+ 31
122
+ 00:01:11,133 --> 00:01:12,500
123
+ 好叔叔叔叔給
124
+
125
+ 32
126
+ 00:01:13,600 --> 00:01:14,666
127
+ 我滾
128
+
026/23.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: 235b7aeff628981bbf91c9eb796b20f2bb05c5ed568851ff9bbec27cd5b43855
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 30 kB
026/23_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,96 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:03,900 --> 00:00:04,700
3
+ Move my sister
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:05,800 --> 00:00:06,800
7
+ How do I want to die
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:07,733 --> 00:00:09,666
11
+ Wu Nan is your sister
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:12,466 --> 00:00:13,733
15
+ Nana, how are you
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:22,933 --> 00:00:23,733
19
+ Su Da
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:24,066 --> 00:00:26,200
23
+ Don't you know if there's a problem with drinking etiquette
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:26,700 --> 00:00:28,066
27
+ You dare to join any army
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:28,666 --> 00:00:30,333
31
+ Is this the life you want
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:31,000 --> 00:00:33,733
35
+ Thank you very much, Vice President, for your help this time
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:34,500 --> 00:00:36,066
39
+ Afterwards, I will carry a generous gift and rewrite it
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:36,766 --> 00:00:38,500
43
+ As for what kind of life I want to live
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:39,566 --> 00:00:40,766
47
+ Vice President has no authority to make comments
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:42,766 --> 00:00:43,666
51
+ Walk slowly
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:44,933 --> 00:00:46,000
55
+ You drive me away
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:46,566 --> 00:00:47,600
59
+ Don't understand people's language
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:49,000 --> 00:00:50,200
63
+ Don't be too sentimental
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:50,500 --> 00:00:51,366
67
+ I'll save you
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:52,066 --> 00:00:54,366
71
+ Just accidentally infected Wanzhong's blood bank
72
+
73
+ 19
74
+ 00:01:01,000 --> 00:01:04,466
75
+ If you're still a man, get down on your knees and apologize
76
+
77
+ 20
78
+ 00:01:05,200 --> 00:01:06,566
79
+ What's wrong with me
80
+
81
+ 21
82
+ 00:01:07,966 --> 00:01:10,333
83
+ Su Nannan not only almost killed Ban Rujie
84
+
85
+ 22
86
+ 00:01:10,666 --> 00:01:12,566
87
+ Still looking for a wild man outside with your back on your back
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:16,300 --> 00:01:17,300
91
+ Make sure to kill him
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:24,166 --> 00:01:26,000
95
+ Unexpectedly hit me for Su Nan's sake
96
+
026/23_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,96 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:03,900 --> 00:00:04,700
3
+ 動我妹妹
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:05,800 --> 00:00:06,800
7
+ 我想怎麼死
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:07,733 --> 00:00:09,666
11
+ 烏楠是你妹妹啊
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:12,466 --> 00:00:13,733
15
+ 娜娜你怎麼樣
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:22,933 --> 00:00:23,733
19
+ 蘇大
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:24,066 --> 00:00:26,200
23
+ 你就不知道警惕一下酒禮有問題嗎
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:26,700 --> 00:00:28,066
27
+ 什麼軍你都敢參加
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:28,666 --> 00:00:30,333
31
+ 這就是你想要的生活嗎
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:31,000 --> 00:00:33,733
35
+ 這次多謝副總出手相助
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:34,500 --> 00:00:36,066
39
+ 之後我會背厚禮重寫
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:36,766 --> 00:00:38,500
43
+ 至於我想過什麼樣的生活
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:39,566 --> 00:00:40,766
47
+ 副總無權制評
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:42,766 --> 00:00:43,666
51
+ 慢走行
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:44,933 --> 00:00:46,000
55
+ 你趕我走
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:46,566 --> 00:00:47,600
59
+ 聽不懂人話嗎
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:49,000 --> 00:00:50,200
63
+ 別自作多情了
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:50,500 --> 00:00:51,366
67
+ 我救你
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:52,066 --> 00:00:54,366
71
+ 只不過是不小心染了宛中的血庫
72
+
73
+ 19
74
+ 00:01:01,000 --> 00:01:04,466
75
+ 你要還是個男人就趕緊跪下來道歉
76
+
77
+ 20
78
+ 00:01:05,200 --> 00:01:06,566
79
+ 我有什麼錯
80
+
81
+ 21
82
+ 00:01:07,966 --> 00:01:10,333
83
+ 蘇楠楠不僅差點害死了板如姐
84
+
85
+ 22
86
+ 00:01:10,666 --> 00:01:12,566
87
+ 還揹着你在外面找野男人
88
+
89
+ 23
90
+ 00:01:16,300 --> 00:01:17,300
91
+ 一定弄死他
92
+
93
+ 24
94
+ 00:01:24,166 --> 00:01:26,000
95
+ 竟然爲了蘇楠打我
96
+
026/24.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: 31dd3d308313773635136576be66ba7e796614d201e5fd8c082532a5e44a886b
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.8 kB
026/24_en.srt ADDED
@@ -0,0 +1,116 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,500 --> 00:00:01,300
3
+ Brother
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:03,100 --> 00:00:05,100
7
+ You hit me for Thorn's sake
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,466 --> 00:00:06,666
11
+ Steal courtesy
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:07,100 --> 00:00:09,933
15
+ Unauthorized auction of the old man's jade pipe
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:10,600 --> 00:00:12,666
19
+ Now he's also working on a harmful national road
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:12,766 --> 00:00:15,566
23
+ If it weren't for you being from a wealthy family
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:15,600 --> 00:00:17,666
27
+ I already sent you to the police station
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:18,766 --> 00:00:19,566
31
+ Come here
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:20,300 --> 00:00:21,566
35
+ Send him to the Philippines
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:22,133 --> 00:00:23,733
39
+ When did you know you were wrong
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:24,133 --> 00:00:25,500
43
+ When will you be back
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:25,933 --> 00:00:26,733
47
+ the Philippines
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:27,333 --> 00:00:29,600
51
+ Ye Chuan, how could you do it for an outsider
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:29,600 --> 00:00:31,566
55
+ Send him there to suffer
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:31,733 --> 00:00:33,400
59
+ He's your own brother
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:33,700 --> 00:00:37,133
63
+ Yeah, Ye Chuan, Fu Yun, he didn't make any big mistakes either
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:37,566 --> 00:00:40,766
67
+ Besides, isn't Shu Nan okay now
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:43,066 --> 00:00:45,933
71
+ What are you willing to do if you insist on killing Sunan
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:46,666 --> 00:00:47,466
75
+ Oh, my goodness
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:49,866 --> 00:00:51,000
79
+ It's this Su Nan again
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:51,700 --> 00:00:53,733
83
+ He's such a pest
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:55,133 --> 00:00:55,933
87
+ Are you okay
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:56,000 --> 00:00:59,666
91
+ Auntie, it must be Su Nan and we don't have the same character
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:59,766 --> 00:01:01,666
95
+ If you're really worried about Fu Yun
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:01,866 --> 00:01:04,133
99
+ Tomorrow I'll accompany you to the mall for a stroll
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:04,266 --> 00:01:06,366
103
+ Buy something to send to Fu Yun
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:07,333 --> 00:01:09,166
107
+ Or are you smart and considerate
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:09,700 --> 00:01:12,533
111
+ Teacher Lian Yechuan gave you something
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:12,700 --> 00:01:14,800
115
+ It seems really amazing
116
+
026/24_zh-Hant.srt ADDED
@@ -0,0 +1,116 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,500 --> 00:00:01,300
3
+
4
+
5
+ 2
6
+ 00:00:03,100 --> 00:00:05,100
7
+ 你竟然爲了索恩打我
8
+
9
+ 3
10
+ 00:00:05,466 --> 00:00:06,666
11
+ 偷走禮貌
12
+
13
+ 4
14
+ 00:00:07,100 --> 00:00:09,933
15
+ 把老爺子的翡翠菸斗擅自拿出來拍賣
16
+
17
+ 5
18
+ 00:00:10,600 --> 00:00:12,666
19
+ 現在還幹起了害人的國道
20
+
21
+ 6
22
+ 00:00:12,766 --> 00:00:15,566
23
+ 浮雲要不是你是富家人
24
+
25
+ 7
26
+ 00:00:15,600 --> 00:00:17,666
27
+ 我早就把你送進警察局了
28
+
29
+ 8
30
+ 00:00:18,766 --> 00:00:19,566
31
+ 來人
32
+
33
+ 9
34
+ 00:00:20,300 --> 00:00:21,566
35
+ 把他送去菲律賓
36
+
37
+ 10
38
+ 00:00:22,133 --> 00:00:23,733
39
+ 什麼時候知道錯了
40
+
41
+ 11
42
+ 00:00:24,133 --> 00:00:25,500
43
+ 什麼時候回來
44
+
45
+ 12
46
+ 00:00:25,933 --> 00:00:26,733
47
+ 菲律賓
48
+
49
+ 13
50
+ 00:00:27,333 --> 00:00:29,600
51
+ 葉川你怎麼能爲了一個外人
52
+
53
+ 14
54
+ 00:00:29,600 --> 00:00:31,566
55
+ 把他送到那裏受苦啊
56
+
57
+ 15
58
+ 00:00:31,733 --> 00:00:33,400
59
+ 他可是你親弟弟呀
60
+
61
+ 16
62
+ 00:00:33,700 --> 00:00:37,133
63
+ 是啊葉川傅雲他也沒犯什麼大錯
64
+
65
+ 17
66
+ 00:00:37,566 --> 00:00:40,766
67
+ 再說了舒南他現在不是好好的嗎
68
+
69
+ 18
70
+ 00:00:43,066 --> 00:00:45,933
71
+ 你非要害死蘇南你才甘心什麼
72
+
73
+ 19
74
+ 00:00:46,666 --> 00:00:47,466
75
+ 哎呀
76
+
77
+ 20
78
+ 00:00:49,866 --> 00:00:51,000
79
+ 又是這個蘇楠
80
+
81
+ 21
82
+ 00:00:51,700 --> 00:00:53,733
83
+ 他可真是個害人精啊
84
+
85
+ 22
86
+ 00:00:55,133 --> 00:00:55,933
87
+ 沒事吧
88
+
89
+ 23
90
+ 00:00:56,000 --> 00:00:59,666
91
+ 阿姨想必是蘇楠和我們八字不合
92
+
93
+ 24
94
+ 00:00:59,766 --> 00:01:01,666
95
+ 你要是實在擔心傅雲
96
+
97
+ 25
98
+ 00:01:01,866 --> 00:01:04,133
99
+ 明天我陪你去商場逛逛
100
+
101
+ 26
102
+ 00:01:04,266 --> 00:01:06,366
103
+ 買點東西給傅雲送過去
104
+
105
+ 27
106
+ 00:01:07,333 --> 00:01:09,166
107
+ 還是你又聰明又體貼
108
+
109
+ 28
110
+ 00:01:09,700 --> 00:01:12,533
111
+ 師奶連葉川送給你東西了
112
+
113
+ 29
114
+ 00:01:12,700 --> 00:01:14,800
115
+ 看來還真是了不得
116
+
026/25.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: 5a21b93fe794bf40744813573c4b1e9ba89000d8b70019417cababe86a80f34e
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 29.8 kB