1 00:00:03,733 --> 00:00:07,466 Mom, Bai Jie's mom is scared 2 00:00:08,000 --> 00:00:11,366 Mom, you won't see you and your father again 3 00:00:11,466 --> 00:00:12,200 Yes 4 00:00:12,200 --> 00:00:13,066 Unexpectedly 5 00:00:13,466 --> 00:00:14,566 What else to do 6 00:00:15,000 --> 00:00:16,000 的确是Unexpectedly 7 00:00:17,300 --> 00:00:19,966 Alliance Leader, what's the matter with your ID 8 00:00:20,066 --> 00:00:22,366 Uh, it's a document Yes 9 00:00:22,900 --> 00:00:24,900 It's my trophy and souvenir from Beijing 10 00:00:25,300 --> 00:00:26,400 Souvenirs 11 00:00:26,733 --> 00:00:27,733 Do you think so 12 00:00:27,800 --> 00:00:29,100 The noble status of the lord 13 00:00:29,133 --> 00:00:31,333 If the enemy discovers the identity of the prince 14 00:00:31,366 --> 00:00:33,366 What to do if he turns to his family and friends 15 00:00:33,533 --> 00:00:34,733 The so-called hiding a drop of water 16 00:00:34,733 --> 00:00:37,166 The best way is to drop him into the sea 17 00:00:37,366 --> 00:00:39,500 So each person has one 18 00:00:39,866 --> 00:00:40,500 right 19 00:00:40,500 --> 00:00:42,366 What about the black card 20 00:00:42,533 --> 00:00:44,133 Black Card Black Card Black Card 21 00:00:44,533 --> 00:00:45,600 It's considered a trophy 22 00:00:45,600 --> 00:00:47,066 right我之前 23 00:00:47,300 --> 00:00:49,733 I have defeated a prominent enemy 24 00:00:49,933 --> 00:00:52,900 It looks like some descendant of the Northern Mang royal family 25 00:00:52,900 --> 00:00:55,133 Uh huh, this was captured at the time 26 00:00:55,133 --> 00:00:56,133 Although I can't use it now 27 00:00:56,133 --> 00:00:58,266 But it still looks very scary 28 00:00:58,266 --> 00:00:59,066 啊right 29 00:00:59,900 --> 00:01:00,900 It scared me to death 30 00:01:00,966 --> 00:01:03,900 Thank you very much for today's event, Zhuo Zhuo 31 00:01:03,933 --> 00:01:06,133 Otherwise, my mom wouldn't have come out so soon 32 00:01:06,266 --> 00:01:08,900 Maybe Lin Zhuo will also stay in there for a few days 33 00:01:08,966 --> 00:01:10,600 That's right, Arjo 34 00:01:11,000 --> 00:01:12,466 Thanks to you today 35 00:01:13,066 --> 00:01:15,300 Auntie, don't mention it. Huai Ti and I are good sisters 36 00:01:15,300 --> 00:01:16,866 Her business is my business 37 00:01:16,933 --> 00:01:17,900 Ah Zhuozhuo 38 00:01:18,333 --> 00:01:20,766 I was supposed to clean up your wedding today 39 00:01:20,900 --> 00:01:22,866 But it's okay 40 00:01:22,866 --> 00:01:24,100 You promised to go home first 41 00:01:26,166 --> 00:01:27,500 Go home when you have time 42 00:01:35,100 --> 00:01:35,900 remember 43 00:01:36,133 --> 00:01:37,366 On the 13th 44 00:01:37,500 --> 00:01:39,566 Got the money for me 45 00:01:39,800 --> 00:01:40,666 No problem 46 00:01:40,666 --> 00:01:43,766 Okay, okay, maybe you can rest assured that I will arrange it properly 47 00:01:43,800 --> 00:01:45,100 I promise you'll hold the beauty back 48 00:01:45,866 --> 00:01:47,466 Xu Shao, take your time. Take your time