1 00:00:00,866 --> 00:00:02,066 Good congratulations 2 00:00:02,900 --> 00:00:03,866 Congratulations Congratulations 3 00:00:07,500 --> 00:00:08,866 Today's bank opens 4 00:00:09,533 --> 00:00:11,500 Thank you all for coming to support us 5 00:00:12,266 --> 00:00:14,733 Anyone who deposits money here today 6 00:00:14,766 --> 00:00:16,600 Not only can we receive corresponding interest 7 00:00:16,800 --> 00:00:19,066 We will also give a gift as a gift 8 00:00:19,366 --> 00:00:20,166 good 9 00:00:21,366 --> 00:00:22,733 太good了哈哈哈 10 00:00:23,700 --> 00:00:25,100 Congratulations on the opening of Mengge Bank 11 00:00:25,166 --> 00:00:27,200 I came here today to save money 12 00:00:27,200 --> 00:00:28,366 Uh, haha, haha 13 00:00:28,566 --> 00:00:32,000 Brother Meng, younger brother, also came to save 3000 taels today 14 00:00:35,600 --> 00:00:39,300 Green Leaf didn't expect you to be able to collaborate with Meng Ge 15 00:00:40,000 --> 00:00:40,966 I'm telling you 16 00:00:41,566 --> 00:00:43,600 Meng Ge can't guarantee you everything 17 00:00:44,166 --> 00:00:46,133 等下就会有good戏看 18 00:00:46,400 --> 00:00:47,200 Humph 19 00:00:48,200 --> 00:00:49,000 Lv Yan 20 00:00:50,133 --> 00:00:51,200 You dead trash 21 00:00:51,333 --> 00:00:52,566 How dare you humiliate my sister 22 00:00:52,700 --> 00:00:54,066 You are the son-in-law of my Xiao family 23 00:00:54,066 --> 00:00:55,333 What qualifications do you have to do this 24 00:00:55,666 --> 00:00:58,333 That's right. You don't even have the right to do this 25 00:00:58,900 --> 00:01:00,166 Today, my brother and I are here today 26 00:01:00,366 --> 00:01:01,900 Just to be in front of everyone 27 00:01:02,166 --> 00:01:03,800 Stop you, this despicable man 28 00:01:03,966 --> 00:01:04,766 Ladies and gentlemen 29 00:01:04,933 --> 00:01:08,266 This waste is going to be taken off today, which is really interesting 30 00:01:08,366 --> 00:01:10,466 Hahaha 31 00:01:10,733 --> 00:01:13,266 Looks like they're from Xia and Zhou 32 00:01:13,566 --> 00:01:15,200 Huo Xiaolong's siblings came to cause trouble 33 00:01:15,500 --> 00:01:16,866 Wanna ruin my business 34 00:01:16,900 --> 00:01:18,200 Since you fell into trouble and laid the stone 35 00:01:18,333 --> 00:01:20,333 Then don't blame me for turning on the nozzle mode 36 00:01:20,933 --> 00:01:24,500 Xiao Long, I was planning to let this matter go 37 00:01:24,566 --> 00:01:27,066 But I didn't expect you to be reasonable 38 00:01:27,200 --> 00:01:29,800 Run here with Xiao Rou to confront me 39 00:01:29,900 --> 00:01:32,800 Don't you want to know why I had to fix Xiao Rou 40 00:01:33,100 --> 00:01:34,700 I'll tell you now 41 00:01:35,366 --> 00:01:35,400 Sister 42 00:01:35,400 --> 00:01:36,600 You married woman 43 00:01:36,933 --> 00:01:39,200 Who actually cheated on me and had sex with other men behind my back 44 00:01:39,533 --> 00:01:40,266 me 45 00:01:40,266 --> 00:01:41,066 What are you 46 00:01:43,366 --> 00:01:44,500 He doesn't follow the rules of women 47 00:01:44,733 --> 00:01:46,566 Doing such a shameful thing 48 00:01:47,166 --> 00:01:48,666 难道me不应该休了他吗 49 00:01:49,100 --> 00:01:50,400 As his brother, you 50 00:01:50,933 --> 00:01:53,900 自己的SisterSister做出如此伤风败俗的事 51 00:01:54,133 --> 00:01:55,266 Not to discipline 52 00:01:55,366 --> 00:01:57,000 却跑到me这里来闹 53 00:01:57,533 --> 00:01:58,600 Is it suitable to be a brother