1 00:00:07,933 --> 00:00:09,100 Knowing that he didn't mean it 2 00:00:09,266 --> 00:00:10,066 You're right 3 00:00:14,566 --> 00:00:16,533 The phone we handed over said you were injured 4 00:00:17,966 --> 00:00:18,733 Where did you go 5 00:00:18,733 --> 00:00:19,533 I don't know 6 00:00:19,600 --> 00:00:21,566 Our medical highway is waiting outside 7 00:00:21,700 --> 00:00:22,666 You can come in anytime 8 00:00:22,900 --> 00:00:24,400 You can't get out of the station 9 00:00:26,133 --> 00:00:28,333 It's okay. What gets hurt is winning or losing 10 00:00:28,333 --> 00:00:29,766 Replenishing blood is a win 11 00:00:29,766 --> 00:00:30,700 The answer to push 12 00:00:30,800 --> 00:00:31,600 Shut up 13 00:00:32,066 --> 00:00:33,900 The case emphasizes genuine evidence 14 00:00:34,266 --> 00:00:35,333 Batch only one surveillance video 15 00:00:35,333 --> 00:00:36,133 Like a nail 16 00:00:36,266 --> 00:00:37,300 Did you really bully me 17 00:00:42,500 --> 00:00:43,300 Simultaneously obtained the procedures 18 00:00:43,300 --> 00:00:45,766 Lawyer, this is a surveillance video from various aspects of the crime scene 19 00:00:45,900 --> 00:00:46,933 Clear display of the screen 20 00:00:47,000 --> 00:00:48,933 It was Su Yan who was the first to intentionally fall 21 00:00:48,933 --> 00:00:50,733 It's not about Miss Ye. You fart 22 00:00:51,166 --> 00:00:52,200 He clearly pushed me 23 00:00:52,200 --> 00:00:53,000 Lin Zhang 24 00:00:53,666 --> 00:00:54,800 Dare to bully Shu Yue 25 00:00:54,866 --> 00:00:56,266 It's like stepping on my head 26 00:00:56,566 --> 00:00:58,800 I'll give you half a day to handle everyone 27 00:00:58,900 --> 00:00:59,866 Yes, yes 28 00:01:00,166 --> 00:01:00,966 All dismissed 29 00:01:04,266 --> 00:01:06,666 Mayor Li, my father is Shudehai 30 00:01:07,133 --> 00:01:08,100 What is that 31 00:01:08,400 --> 00:01:10,733 I offended the Huo family, and no one can help you 32 00:01:10,866 --> 00:01:14,733 Starting today, the hostages and luggage will leave immediately 33 00:01:16,600 --> 00:01:17,466 Is it 34 00:01:18,666 --> 00:01:19,466 lonely