fsicoli commited on
Commit
66bc2f2
1 Parent(s): 385922e

Upload 50 files

Browse files
.gitattributes CHANGED
@@ -77,3 +77,7 @@ transcript/bn/other.tsv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
77
  transcript/bn/unvalidated_sentences.tsv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
78
  transcript/bn/validated_sentences.tsv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
79
  transcript/bn/validated.tsv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
 
 
 
 
 
77
  transcript/bn/unvalidated_sentences.tsv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
78
  transcript/bn/validated_sentences.tsv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
79
  transcript/bn/validated.tsv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
80
+ transcript/ckb/validated.tsv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
81
+ transcript/cs/other.tsv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
82
+ transcript/cs/validated_sentences.tsv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
83
+ transcript/cs/validated.tsv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
transcript/br/clip_durations.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/br/dev.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/br/invalidated.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/br/other.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/br/reported.tsv ADDED
@@ -0,0 +1,286 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ sentence_id sentence locale reason
2
+ f8c8aa2501c03c1351f8ee8eefeb225aa3e56ca53a9d1cfcdd49d1d7d7beded4 E Enez-Frañs ez eus ur bern brezhonegerien ha tud dedennet gant danvez Breizh evit gwir ; en em ziskouez a ra muioc’h-mui identelezh Breizh ha meur a framm ekonomikel breizhat a bouez a labour eno. br difficult-pronounce
3
+ 635a428a2938da06e83c552df33635ae0c42683b7dbcdf49cb0570379cdb63f2 da-geñver ar bloaz nevez eo laouen Lena Louarn, Prezidantez, hag izili kuzul-merañ an diazezadur publik Ofis publik ar brezhoneg o hetiñ deoc'h ur bloavezh mat ha laouen e 2015. br difficult-pronounce
4
+ a0d7a1d35994f0612e00bb1b0d3a3c4f515bea05e1faa09117aa92fa8c3d1ab7 Tapet e vo ma anavez ar boliserien anezhañ. br grammar-or-spelling
5
+ 71066168b51375e53a3555fa639e4e16b6e09edaff1f199ab73c86deef553a4f rankout a rankan mont. br grammar-or-spelling
6
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
7
+ a37fed5f349638a1383aa059857798a45ba15a457801dae7a8c1e85a42677d3c br vide
8
+ c2ae1fe78a70e17b45012d66f2c8fe4685ca9765113ac2bf5a0a2dd1ca43e9a4 N'emaon ket o tigeriñ an nor ? br grammar-or-spelling
9
+ c01f86ec917b4f4adb3686cb98240976221a9be3bf846992673455ccaf1786b2 N'emaoc'h ket mat ? br grammar-or-spelling
10
+ c20f90c6f8fe93e8646975691f1a976ed49f2bae6a6a3fe3210bf035682f8fce Un soñj kaer eo. br grammar-or-spelling
11
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
12
+ 0cff8b7db29da9c9166fa20fe3263d2c6a715805b5905c1de99637c9ab9e84f2 gt. br ???
13
+ a37fed5f349638a1383aa059857798a45ba15a457801dae7a8c1e85a42677d3c br goulo eo
14
+ c47a44a4a3f4415c86a337ecf1b64d83c3c2d841f86a54e84ec8cc8fc56413a0 Petra bennak ma oa skuizh, e talche da labourat. br grammar-or-spelling
15
+ d785f222668fc0f7cdbb6d4765539f71aa366ceb59d31980620bcd9bed011273 Crèche ? br different-language
16
+ a37fed5f349638a1383aa059857798a45ba15a457801dae7a8c1e85a42677d3c br Goullo eo
17
+ d785f222668fc0f7cdbb6d4765539f71aa366ceb59d31980620bcd9bed011273 Crèche ? br different-language
18
+ a37fed5f349638a1383aa059857798a45ba15a457801dae7a8c1e85a42677d3c br Netra skrivet
19
+ e3a395ddf5dfad11e73f0f71d9ea406568e092aaf5aa51d00378f6e04dc10fad Peogwir e rae glav e oamp aet dd'ar sinema. br grammar-or-spelling
20
+ 0cff8b7db29da9c9166fa20fe3263d2c6a715805b5905c1de99637c9ab9e84f2 gt. br ????
21
+ 003b1c263665c9d2ab898eca30f94890f2d6477ec900e0da1820fdb995e032f9 Viva Patata ! br different-language
22
+ db4481292e7ab875c1f217b9773b19ae232e344def300619585f3e745704a100 melladoù L.310-2, L.310-5, R.310-8, R.310-9 hag R310-19 eus kod ar c’henwerzh ha melladoù R.321-1 hag R.321-9 eus ar c’hod kastizel. br difficult-pronounce
23
+ 0cff8b7db29da9c9166fa20fe3263d2c6a715805b5905c1de99637c9ab9e84f2 gt. br grammar-or-spelling
24
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
25
+ e66200bed00ab3c05058eb9b9b30d5a141b2ac6c8a46e9c54f77dbeb9076eee4 E-korf bloaz e oa deuet a-bernn da sevel ti. br grammar-or-spelling
26
+ cdd09d67e6ed36c320b33f42696ed45b689b5bbbe1b95a14ff2d1db6298ecc66 Penaos e vez diskouezet roadennoù ar follenn en ur grafik ? br offensive-language
27
+ cdd09d67e6ed36c320b33f42696ed45b689b5bbbe1b95a14ff2d1db6298ecc66 Penaos e vez diskouezet roadennoù ar follenn en ur grafik ? br grammar-or-spelling
28
+ cdd09d67e6ed36c320b33f42696ed45b689b5bbbe1b95a14ff2d1db6298ecc66 Penaos e vez diskouezet roadennoù ar follenn en ur grafik ? br different-language
29
+ cdd09d67e6ed36c320b33f42696ed45b689b5bbbe1b95a14ff2d1db6298ecc66 Penaos e vez diskouezet roadennoù ar follenn en ur grafik ? br difficult-pronounce
30
+ f65ef1853d4a2d9f72b5a86a244d742b101690decf4c74f256615ecc347343f2 Hag e surentez emeur e diabarzh an tramgarr ? br 2 x ar memes ger
31
+ e30cf1726f4f18f4ce534dc70fe714465d03067430fb38319f7f5afc88aee2db Labourat a ran e ti Google. br 2 x memes ger
32
+ 03e31687148d3ed39d3e5e4b63e70447009d5909465255cb03b2bfa19207566b Cheñchamantoù zo bet bet degaset en destenn. br grammar-or-spelling
33
+ 03e31687148d3ed39d3e5e4b63e70447009d5909465255cb03b2bfa19207566b Cheñchamantoù zo bet bet degaset en destenn. br grammar-or-spelling
34
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
35
+ ead60f4f7807078d56e899b023c0d58b3344eec2edb35bb193a25e6d5fca0160 Pegoulz ez ez kuit ? br grammar-or-spelling
36
+ d31eff07a588733939325826c88028a1319a585b814818bf23d949fa4e79314b Gwazha se ar saotrerien ! br grammar-or-spelling
37
+ 6f9ec75708795a813e416b0ec21f5c114cbaaef927e75b2a4e643a02d8b5754c Se 'ra poan dezhañ klevet klevet seurt kaozioù. br grammar-or-spelling
38
+ 45c5fee15ccd319563c2928bbc9b6dacebc12f7be414cb16ccb92d29265aaaf1 ouzhpenn an ½ bost unyezhek a vo tennet forzh penaos rak digresk zo raktreset (digeriñ => -1 post pe -1.5 post 1y neuze ? n’eo ket sklaer). br difficult-pronounce
39
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
40
+ 0cff8b7db29da9c9166fa20fe3263d2c6a715805b5905c1de99637c9ab9e84f2 gt. br difficult-pronounce
41
+ 0cff8b7db29da9c9166fa20fe3263d2c6a715805b5905c1de99637c9ab9e84f2 gt. br difficult-pronounce
42
+ 11fec9baa1246529d8cea21d602efab2d99fdaeb0b2af80b08bc220bd9bea2a3 Serr mat an nor betek-gouzout na glaskfent techout. br grammar-or-spelling
43
+ a37fed5f349638a1383aa059857798a45ba15a457801dae7a8c1e85a42677d3c br grammar-or-spelling
44
+ a37fed5f349638a1383aa059857798a45ba15a457801dae7a8c1e85a42677d3c br different-language
45
+ 0fef0c1a2b0db737133fc86fee5a9ca8a5eaa2a404658b040101786115e5219a n'es ket nemeur a dud. br grammar-or-spelling
46
+ d785f222668fc0f7cdbb6d4765539f71aa366ceb59d31980620bcd9bed011273 Crèche ? br different-language
47
+ 19a71b16e49aa463d6e26278141b62faaa6b7f9c328ea0b977b69f45a38c5ca9 teur c'hastelodenn a oa war an tan. br grammar-or-spelling
48
+ bb4bdd79ff8c9db30278df3487592ae65d5e74c2dc993196547db7f963f14f21 Kement ha gouzout muioc’h, gwelit rannbennad Ar stummadur dibaouez e lodenn Ar c’helenn d’an oadourien : penn kentañ ul lañs nevez ? hag ar rannbennad Daoulagad Breizh ha gouel filmoù Douarnenez e lodenn ar Mediaoù. br difficult-pronounce
49
+ 19a71b16e49aa463d6e26278141b62faaa6b7f9c328ea0b977b69f45a38c5ca9 teur c'hastelodenn a oa war an tan. br grammar-or-spelling
50
+ 6f9ec75708795a813e416b0ec21f5c114cbaaef927e75b2a4e643a02d8b5754c Se 'ra poan dezhañ klevet klevet seurt kaozioù. br grammar-or-spelling
51
+ 11fec9baa1246529d8cea21d602efab2d99fdaeb0b2af80b08bc220bd9bea2a3 Serr mat an nor betek-gouzout na glaskfent techout. br grammar-or-spelling
52
+ a37fed5f349638a1383aa059857798a45ba15a457801dae7a8c1e85a42677d3c br grammar-or-spelling
53
+ e3a395ddf5dfad11e73f0f71d9ea406568e092aaf5aa51d00378f6e04dc10fad Peogwir e rae glav e oamp aet dd'ar sinema. br grammar-or-spelling
54
+ 32d93e09f78a6a2f8c644a333ae6c0e517eb671809b1e695cfcf0b9189587be6 ma ne vijes bet bet aze ez aen kuit. br grammar-or-spelling
55
+ 03e31687148d3ed39d3e5e4b63e70447009d5909465255cb03b2bfa19207566b Cheñchamantoù zo bet bet degaset en destenn. br grammar-or-spelling
56
+ 364fa06f9405aaf8a791328d56d4b12e551acc0b3e6820d3ccd778bc19a78ba0 Ur voestad aluletez zo ganin. br grammar-or-spelling
57
+ a37fed5f349638a1383aa059857798a45ba15a457801dae7a8c1e85a42677d3c br Netra zo skrivet
58
+ 3293b7d51288bb4bd60049dc787275e7dc997ab70e6541d06734b1d4bb2b6e53 em bureau. br grammar-or-spelling
59
+ 2d4356ce466e198f6e3da1a0d94c7d4ea55c012450591cb939c8188d6336c279 Petr a ra da dad bemdez ? br grammar-or-spelling
60
+ 2d4356ce466e198f6e3da1a0d94c7d4ea55c012450591cb939c8188d6336c279 Petr a ra da dad bemdez ? br grammar-or-spelling
61
+ e3a395ddf5dfad11e73f0f71d9ea406568e092aaf5aa51d00378f6e04dc10fad Peogwir e rae glav e oamp aet dd'ar sinema. br grammar-or-spelling
62
+ 19a71b16e49aa463d6e26278141b62faaa6b7f9c328ea0b977b69f45a38c5ca9 teur c'hastelodenn a oa war an tan. br grammar-or-spelling
63
+ 2d9ac91cf9299edd761fcee8f2abe86cea1a1569f3e593d38a1e7beec26d5914 C'whi an hini 'oa ? br grammar-or-spelling
64
+ 19a71b16e49aa463d6e26278141b62faaa6b7f9c328ea0b977b69f45a38c5ca9 teur c'hastelodenn a oa war an tan. br grammar-or-spelling
65
+ 57e48dabb5f87c3aa9f377502575202c8f4b4c3a039313927d46036a61a068d7 Les antiques croyances des peuples amérindiens. br different-language
66
+ e3a395ddf5dfad11e73f0f71d9ea406568e092aaf5aa51d00378f6e04dc10fad Peogwir e rae glav e oamp aet dd'ar sinema. br grammar-or-spelling
67
+ 6b6228c1f0440c5c37a90cc4268428ac3af9d407bfce376aaf10eb297a5a3f6c Pegement e plis ar c'haner-se dezhi ! br grammar-or-spelling
68
+ 19a71b16e49aa463d6e26278141b62faaa6b7f9c328ea0b977b69f45a38c5ca9 teur c'hastelodenn a oa war an tan. br grammar-or-spelling
69
+ 57e48dabb5f87c3aa9f377502575202c8f4b4c3a039313927d46036a61a068d7 Les antiques croyances des peuples amérindiens. br different-language
70
+ 72b0d68992ef7a266e2c0040c10fdf81991da11bde31c79b93e5d0e5721949e1 Un dipit bras eo a ya a-enep ar votadeg graet e 2011 gant ar c’huzul kumuniezh en devoa votet al live 1 eus ar Garta. br grammar-or-spelling
71
+ 746b3e1ba4b1e90fd730feef0ee74421edcc90e220479cddcfe266e88e13978d Ar memes tra a vo gulennet diganeoc'h. br grammar-or-spelling
72
+ 770693009c2bd929970c0d46d9a0679ea025d4bc3d9b4bc6d1eddea5f93b96ee Olofanted. br grammar-or-spelling
73
+ 0cff8b7db29da9c9166fa20fe3263d2c6a715805b5905c1de99637c9ab9e84f2 gt. br grammar-or-spelling
74
+ 7fb9954f31103c0e73f5462d8e89133b28f243a7de9f97c6179778c13aad2d15 7 eus nemet kard eo. br grammar-or-spelling
75
+ 88c8fce5cb0e92c4a937259d570d59e8d98cf22ae58b912b1cf9dc92abb1d8dc ne seblantez ket bezaén gwall laouen o welet ac'hanon. br grammar-or-spelling
76
+ 88c8fce5cb0e92c4a937259d570d59e8d98cf22ae58b912b1cf9dc92abb1d8dc ne seblantez ket bezaén gwall laouen o welet ac'hanon. br grammar-or-spelling
77
+ 6b6228c1f0440c5c37a90cc4268428ac3af9d407bfce376aaf10eb297a5a3f6c Pegement e plis ar c'haner-se dezhi ! br grammar-or-spelling
78
+ 9fa2bb4a0d4f7bb9790128222f774e1ffd7bf8241703154d59b9bba13f843733 Roet em eus ar ventell deoc'h ? br grammar-or-spelling
79
+ 0cff8b7db29da9c9166fa20fe3263d2c6a715805b5905c1de99637c9ab9e84f2 gt. br grammar-or-spelling
80
+ 9fa2bb4a0d4f7bb9790128222f774e1ffd7bf8241703154d59b9bba13f843733 Roet em eus ar ventell deoc'h ? br grammar-or-spelling
81
+ a63fe50014f6ad17429c81d5e1546dcf51352f7bd490864b693e561300c211cd Perak mont da gas an aoz stummañ war-raok ? br grammar-or-spelling
82
+ 88c8fce5cb0e92c4a937259d570d59e8d98cf22ae58b912b1cf9dc92abb1d8dc ne seblantez ket bezaén gwall laouen o welet ac'hanon. br grammar-or-spelling
83
+ 9e4429be46cbf634036845a2f68b7b99e6ca4203611286ea2e82297e3b866870 Légendes ? br different-language
84
+ 9e4429be46cbf634036845a2f68b7b99e6ca4203611286ea2e82297e3b866870 Légendes ? br difficult-pronounce
85
+ 0cff8b7db29da9c9166fa20fe3263d2c6a715805b5905c1de99637c9ab9e84f2 gt. br grammar-or-spelling
86
+ 2d4356ce466e198f6e3da1a0d94c7d4ea55c012450591cb939c8188d6336c279 Petr a ra da dad bemdez ? br grammar-or-spelling
87
+ 6ca073768d9fd7c7184422947218b872ef0f2abf87b2346257a9e7a62dd19830 Emcihañs e teuimp a-benn ! br grammar-or-spelling
88
+ 9af690502170a8e62939217bb4227d464b5b453fea5c6699508e155816472326 Kreionoù gris zo en da voest ? br grammar-or-spelling
89
+ 73e5e0f9dc88d24a56615526b2eefc511a6b7c2725c24a58fc3554e3d66ac037 C'hoarzhin a rae oc'h en em welet gwisket e-giz-mañ. br grammar-or-spelling
90
+ 0c148c22ebd9ceddf9a0fd69d864acb446bc5ceda891a580e4b3555ccb125ff3 Deuit amañ an holen din mar plij. br grammar-or-spelling
91
+ 9af690502170a8e62939217bb4227d464b5b453fea5c6699508e155816472326 Kreionoù gris zo en da voest ? br grammar-or-spelling
92
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
93
+ 934a55848f6a31b2f71032401b30dbdeb05812e5817f93773a1cc8e4c7bb5118 Penaos e ran evit mont da kannati ar Stadoù-Unanet ? br grammar-or-spelling
94
+ 81b2fe0c18b051821ecffb1dfb3157cbb422b3a0d68977f438024ec89b1256d6 kollet eus ma botez. br grammar-or-spelling
95
+ e3a395ddf5dfad11e73f0f71d9ea406568e092aaf5aa51d00378f6e04dc10fad Peogwir e rae glav e oamp aet dd'ar sinema. br grammar-or-spelling
96
+ 6516394d3bd0bc44f79bb0b6f5d23324d7a85ee11d8681ca910c2abdba4dc6dd Pegoulz e krogo chanter an tramgarr ? br grammar-or-spelling
97
+ 6ca073768d9fd7c7184422947218b872ef0f2abf87b2346257a9e7a62dd19830 Emcihañs e teuimp a-benn ! br grammar-or-spelling
98
+ 6516394d3bd0bc44f79bb0b6f5d23324d7a85ee11d8681ca910c2abdba4dc6dd Pegoulz e krogo chanter an tramgarr ? br grammar-or-spelling
99
+ aca915464aef70745e2cac7d3d28ed4fa8ffae592997b7591cb50a1df2a85225 grik ebet gt Pzd ar gumuniezh db. ar yezh war e baperennoù brudañ evit ar c'houlzad kabaliñ departamant atav, war-bouez ur gerig war an identelezh liammet ouzh an touristerezh. br Re hir eo ar frazenn. The sentence is too long.
100
+ e3a395ddf5dfad11e73f0f71d9ea406568e092aaf5aa51d00378f6e04dc10fad Peogwir e rae glav e oamp aet dd'ar sinema. br grammar-or-spelling
101
+ 20d5e360ba7ecd7ba585ab8ab3f5edfe129bc09ad79c784c8c6a6ae14e99738e L'antique relijion des Celtes. br different-language
102
+ 6516394d3bd0bc44f79bb0b6f5d23324d7a85ee11d8681ca910c2abdba4dc6dd Pegoulz e krogo chanter an tramgarr ? br grammar-or-spelling
103
+ 6516394d3bd0bc44f79bb0b6f5d23324d7a85ee11d8681ca910c2abdba4dc6dd Pegoulz e krogo chanter an tramgarr ? br grammar-or-spelling
104
+ 6516394d3bd0bc44f79bb0b6f5d23324d7a85ee11d8681ca910c2abdba4dc6dd Pegoulz e krogo chanter an tramgarr ? br grammar-or-spelling
105
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
106
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
107
+ c3034c3b0f4370bf79542ab9ed8ec2d14529bd642feb3f4dca975dd81898e299 Kalz a glevo a pezh am eus da lavaret. br grammar-or-spelling
108
+ acab76c35ed789997ba60aebac16a8196a462125b3f50279ccd79ccba5fa11a6 Nebuet a winizh zo hevlene. br grammar-or-spelling
109
+ 6516394d3bd0bc44f79bb0b6f5d23324d7a85ee11d8681ca910c2abdba4dc6dd Pegoulz e krogo chanter an tramgarr ? br grammar-or-spelling
110
+ aca915464aef70745e2cac7d3d28ed4fa8ffae592997b7591cb50a1df2a85225 grik ebet gt Pzd ar gumuniezh db. ar yezh war e baperennoù brudañ evit ar c'houlzad kabaliñ departamant atav, war-bouez ur gerig war an identelezh liammet ouzh an touristerezh. br Frazenn re hir. Too long.
111
+ aca915464aef70745e2cac7d3d28ed4fa8ffae592997b7591cb50a1df2a85225 grik ebet gt Pzd ar gumuniezh db. ar yezh war e baperennoù brudañ evit ar c'houlzad kabaliñ departamant atav, war-bouez ur gerig war an identelezh liammet ouzh an touristerezh. br Frazenn re hir. Too long.
112
+ a8757972c6fb07ac681cfe4796cec3448be9d28e9308906fedbd59bce5eb11c6 Koustañ a ra 26 dollar an deiz. br grammar-or-spelling
113
+ 20d5e360ba7ecd7ba585ab8ab3f5edfe129bc09ad79c784c8c6a6ae14e99738e L'antique relijion des Celtes. br different-language
114
+ d785f222668fc0f7cdbb6d4765539f71aa366ceb59d31980620bcd9bed011273 Crèche ? br different-language
115
+ d545ace18cc116063f980137fe57f69082d0fbb353b8b39d8b65427190daf84b Anv a oa bet eus meur a zeiziad met ne oa ket bet kadarnaet unan a-benn ar fin, adlañsañ a rin Mael pe gwelet a rin gant Gwennael da gentañ ? br Re hir. Too long
116
+ e3a395ddf5dfad11e73f0f71d9ea406568e092aaf5aa51d00378f6e04dc10fad Peogwir e rae glav e oamp aet dd'ar sinema. br grammar-or-spelling
117
+ 6516394d3bd0bc44f79bb0b6f5d23324d7a85ee11d8681ca910c2abdba4dc6dd Pegoulz e krogo chanter an tramgarr ? br grammar-or-spelling
118
+ 1d0f4e476f326e8095a0383d78fb9dedbed57896278fe1b39b8301a15bc1e316 ar vamm he deus santet enebiezh kreñv p’he deus komzet er skol, prest eo da genderc’hel met da Babu pe Blouvagor ec’h aio ma ne dro ket mat. br Re hir / Too long
119
+ 934a55848f6a31b2f71032401b30dbdeb05812e5817f93773a1cc8e4c7bb5118 Penaos e ran evit mont da kannati ar Stadoù-Unanet ? br grammar-or-spelling
120
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
121
+ 746b3e1ba4b1e90fd730feef0ee74421edcc90e220479cddcfe266e88e13978d Ar memes tra a vo gulennet diganeoc'h. br grammar-or-spelling
122
+ a2ad894c3a7b5c481ac680e9cdd7421ddadd8decd110dae6fbb8b581e53032c3 pedet och da gemer perzh d'an 21 a viz C'hwevrer er c'houlzad brudañ savet gant an Unesco a-benn lidañ devezh etrevroadel ar yezhoù-mamm. br Re hir / Too long
123
+ a2ad894c3a7b5c481ac680e9cdd7421ddadd8decd110dae6fbb8b581e53032c3 pedet och da gemer perzh d'an 21 a viz C'hwevrer er c'houlzad brudañ savet gant an Unesco a-benn lidañ devezh etrevroadel ar yezhoù-mamm. br Re hir / Too long
124
+ d785f222668fc0f7cdbb6d4765539f71aa366ceb59d31980620bcd9bed011273 Crèche ? br different-language
125
+ d545ace18cc116063f980137fe57f69082d0fbb353b8b39d8b65427190daf84b Anv a oa bet eus meur a zeiziad met ne oa ket bet kadarnaet unan a-benn ar fin, adlañsañ a rin Mael pe gwelet a rin gant Gwennael da gentañ ? br Re hir / Too long
126
+ 1d0f4e476f326e8095a0383d78fb9dedbed57896278fe1b39b8301a15bc1e316 ar vamm he deus santet enebiezh kreñv p’he deus komzet er skol, prest eo da genderc’hel met da Babu pe Blouvagor ec’h aio ma ne dro ket mat. br Re hir / Too long
127
+ d72e1eec52e9ac733dd53be5d0c9d61894bb5f22d1ae9de4b626f9d80ffc7c4e Da bet oc'h savet er mintin-mañ ? br grammar-or-spelling
128
+ 934a55848f6a31b2f71032401b30dbdeb05812e5817f93773a1cc8e4c7bb5118 Penaos e ran evit mont da kannati ar Stadoù-Unanet ? br grammar-or-spelling
129
+ 746b3e1ba4b1e90fd730feef0ee74421edcc90e220479cddcfe266e88e13978d Ar memes tra a vo gulennet diganeoc'h. br grammar-or-spelling
130
+ 9eb2f404a3ed7f48dbc38105d7a56402f7a40a3d6aa4290d5ea663bb41726d81 trugarez evit da hetoù, souetañ a ran dit ur bloavezh 2015 gant brezhonegerien nevez o tiwan e pep lec'h. br re hir / too long
131
+ 934a55848f6a31b2f71032401b30dbdeb05812e5817f93773a1cc8e4c7bb5118 Penaos e ran evit mont da kannati ar Stadoù-Unanet ? br grammar-or-spelling
132
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
133
+ aca915464aef70745e2cac7d3d28ed4fa8ffae592997b7591cb50a1df2a85225 grik ebet gt Pzd ar gumuniezh db. ar yezh war e baperennoù brudañ evit ar c'houlzad kabaliñ departamant atav, war-bouez ur gerig war an identelezh liammet ouzh an touristerezh. br re hir / too long
134
+ 35e88035ab215d7087f829cb4d1af2f02eaab02429b7b4d3bdf01552d20eaaa8 Hirik est an hent. br grammar-or-spelling
135
+ 6516394d3bd0bc44f79bb0b6f5d23324d7a85ee11d8681ca910c2abdba4dc6dd Pegoulz e krogo chanter an tramgarr ? br grammar-or-spelling
136
+ d72e1eec52e9ac733dd53be5d0c9d61894bb5f22d1ae9de4b626f9d80ffc7c4e Da bet oc'h savet er mintin-mañ ? br grammar-or-spelling
137
+ 746b3e1ba4b1e90fd730feef0ee74421edcc90e220479cddcfe266e88e13978d Ar memes tra a vo gulennet diganeoc'h. br grammar-or-spelling
138
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
139
+ 934a55848f6a31b2f71032401b30dbdeb05812e5817f93773a1cc8e4c7bb5118 Penaos e ran evit mont da kannati ar Stadoù-Unanet ? br grammar-or-spelling
140
+ 746b3e1ba4b1e90fd730feef0ee74421edcc90e220479cddcfe266e88e13978d Ar memes tra a vo gulennet diganeoc'h. br grammar-or-spelling
141
+ 01baa5c1a0cf90898f54323f342c0ca364dff935550df913298fcec6adea6823 N'o doa eñ ket selaouet. br grammar-or-spelling
142
+ e3a395ddf5dfad11e73f0f71d9ea406568e092aaf5aa51d00378f6e04dc10fad Peogwir e rae glav e oamp aet dd'ar sinema. br grammar-or-spelling
143
+ acab76c35ed789997ba60aebac16a8196a462125b3f50279ccd79ccba5fa11a6 Nebuet a winizh zo hevlene. br grammar-or-spelling
144
+ 6ca073768d9fd7c7184422947218b872ef0f2abf87b2346257a9e7a62dd19830 Emcihañs e teuimp a-benn ! br grammar-or-spelling
145
+ 01baa5c1a0cf90898f54323f342c0ca364dff935550df913298fcec6adea6823 N'o doa eñ ket selaouet. br grammar-or-spelling
146
+ 20d5e360ba7ecd7ba585ab8ab3f5edfe129bc09ad79c784c8c6a6ae14e99738e L'antique relijion des Celtes. br grammar-or-spelling
147
+ 20d5e360ba7ecd7ba585ab8ab3f5edfe129bc09ad79c784c8c6a6ae14e99738e L'antique relijion des Celtes. br different-language
148
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
149
+ 6ca073768d9fd7c7184422947218b872ef0f2abf87b2346257a9e7a62dd19830 Emcihañs e teuimp a-benn ! br grammar-or-spelling
150
+ acab76c35ed789997ba60aebac16a8196a462125b3f50279ccd79ccba5fa11a6 Nebuet a winizh zo hevlene. br grammar-or-spelling
151
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
152
+ 746b3e1ba4b1e90fd730feef0ee74421edcc90e220479cddcfe266e88e13978d Ar memes tra a vo gulennet diganeoc'h. br grammar-or-spelling
153
+ d785f222668fc0f7cdbb6d4765539f71aa366ceb59d31980620bcd9bed011273 Crèche ? br different-language
154
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
155
+ 6ca073768d9fd7c7184422947218b872ef0f2abf87b2346257a9e7a62dd19830 Emcihañs e teuimp a-benn ! br grammar-or-spelling
156
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
157
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
158
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
159
+ 20d5e360ba7ecd7ba585ab8ab3f5edfe129bc09ad79c784c8c6a6ae14e99738e L'antique relijion des Celtes. br different-language
160
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
161
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
162
+ 20d5e360ba7ecd7ba585ab8ab3f5edfe129bc09ad79c784c8c6a6ae14e99738e L'antique relijion des Celtes. br different-language
163
+ 934a55848f6a31b2f71032401b30dbdeb05812e5817f93773a1cc8e4c7bb5118 Penaos e ran evit mont da kannati ar Stadoù-Unanet ? br grammar-or-spelling
164
+ 20d5e360ba7ecd7ba585ab8ab3f5edfe129bc09ad79c784c8c6a6ae14e99738e L'antique relijion des Celtes. br different-language
165
+ e3a395ddf5dfad11e73f0f71d9ea406568e092aaf5aa51d00378f6e04dc10fad Peogwir e rae glav e oamp aet dd'ar sinema. br grammar-or-spelling
166
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
167
+ 934a55848f6a31b2f71032401b30dbdeb05812e5817f93773a1cc8e4c7bb5118 Penaos e ran evit mont da kannati ar Stadoù-Unanet ? br grammar-or-spelling
168
+ e3a395ddf5dfad11e73f0f71d9ea406568e092aaf5aa51d00378f6e04dc10fad Peogwir e rae glav e oamp aet dd'ar sinema. br grammar-or-spelling
169
+ c7c49c26461b0a7a356ea891ff71aeda08eecee0a7b4e36e87c1ad0f4ec037b9 pevar choari warn-ugent. br grammar-or-spelling
170
+ c20f90c6f8fe93e8646975691f1a976ed49f2bae6a6a3fe3210bf035682f8fce Un soñj kaer eo. br grammar-or-spelling
171
+ c5c35a4684856623e82775c701d877c629bde89b53f1d5df9c9587e3c4cccc86 da dad n'eo ket bras. br grammar-or-spelling
172
+ 57e48dabb5f87c3aa9f377502575202c8f4b4c3a039313927d46036a61a068d7 Les antiques croyances des peuples amérindiens. br different-language
173
+ 0cff8b7db29da9c9166fa20fe3263d2c6a715805b5905c1de99637c9ab9e84f2 gt. br different-language
174
+ 635a428a2938da06e83c552df33635ae0c42683b7dbcdf49cb0570379cdb63f2 da-geñver ar bloaz nevez eo laouen Lena Louarn, Prezidantez, hag izili kuzul-merañ an diazezadur publik Ofis publik ar brezhoneg o hetiñ deoc'h ur bloavezh mat ha laouen e 2015. br Re hir eo ar frazenn
175
+ db4481292e7ab875c1f217b9773b19ae232e344def300619585f3e745704a100 melladoù L.310-2, L.310-5, R.310-8, R.310-9 hag R310-19 eus kod ar c’henwerzh ha melladoù R.321-1 hag R.321-9 eus ar c’hod kastizel. br difficult-pronounce
176
+ 88c8fce5cb0e92c4a937259d570d59e8d98cf22ae58b912b1cf9dc92abb1d8dc ne seblantez ket bezaén gwall laouen o welet ac'hanon. br grammar-or-spelling
177
+ 45c5fee15ccd319563c2928bbc9b6dacebc12f7be414cb16ccb92d29265aaaf1 ouzhpenn an ½ bost unyezhek a vo tennet forzh penaos rak digresk zo raktreset (digeriñ => -1 post pe -1.5 post 1y neuze ? n’eo ket sklaer). br difficult-pronounce
178
+ 9e4429be46cbf634036845a2f68b7b99e6ca4203611286ea2e82297e3b866870 Légendes ? br different-language
179
+ d785f222668fc0f7cdbb6d4765539f71aa366ceb59d31980620bcd9bed011273 Crèche ? br different-language
180
+ bb4bdd79ff8c9db30278df3487592ae65d5e74c2dc993196547db7f963f14f21 Kement ha gouzout muioc’h, gwelit rannbennad Ar stummadur dibaouez e lodenn Ar c’helenn d’an oadourien : penn kentañ ul lañs nevez ? hag ar rannbennad Daoulagad Breizh ha gouel filmoù Douarnenez e lodenn ar Mediaoù. br re hir eo
181
+ ebe2e087fa86ae69d78751b3de95c417b8f0fc6def094890bca24b2e4c7036f0 Bevet Frañs !! br offensive-language
182
+ ebe2e087fa86ae69d78751b3de95c417b8f0fc6def094890bca24b2e4c7036f0 Bevet Frañs !! br difficult-pronounce
183
+ 003b1c263665c9d2ab898eca30f94890f2d6477ec900e0da1820fdb995e032f9 Viva Patata ! br different-language
184
+ f4e3dd5c8f6b3058bfaacaa2d17ec7532c4d435e313fa490decf375ac83cdb7a Hag emdreiñ a ray an an ahel Norzh-Su ? br grammar-or-spelling
185
+ 34948d97c0e0fa5566f4c4bfda5a407d6bbb497c6c68d03148417716bf37a00c Pegeit eo mont da Georgia ? br grammar-or-spelling
186
+ 2933cd2faa87797a977fcbda1097f356e6097e617618938b8250c3ab16628c34 En un tu bennak eo aet da vale. br grammar-or-spelling
187
+ 3c016417402906602aead48999b626bad5b16fe915deed2c6412b403d1c16c8c sur out e karhed. br difficult-pronounce
188
+ 291279777e750473992d60fbecab1cc2fedd4c5347b2cfb23dcfa9ab24dc56d8 te a blij dit az pout poan. br grammar-or-spelling
189
+ 123acef5297ee7ae597188cf149ffff6369aec68b5c5f1218c67ce3c45f06f2f Cʼhoant hocʼh eus da erlecʼhiañ danvez ar cʼhelligoù pal? br grammar-or-spelling
190
+ 3b1162d20dd6ece0efa9c6c49bd439def43899de9387418cb73e9f33277e87f0 Ne glemmint ket ? Grint. br grammar-or-spelling
191
+ 36d9a7ba06b3e670e6238ff342798dca0f2bf0bb919d36facf1a7099b21bee48 Klañv eur. br grammar-or-spelling
192
+ 364c60558a99fd2fcdbae618acc35abcff4062a6bca215da82fdc9645b08f4e1 hon mogerioù. br grammar-or-spelling
193
+ 1f6f1d5604474d475bbc26e37af8165dea2d2962056769e80a92c6814162a530 Dor ar gambr. br grammar-or-spelling
194
+ 408aca2d504d998c0ef7c5f94874c3a3bdb28eec048327aad1a42b0fb196297c Ar c'hef ? Anezhañ em boa tennet ur bilhed 20 euro. br grammar-or-spelling
195
+ 2f9f3438d06002e4a207031740853e0208ea96434ec090d42a4aa07a355723ae Tremen seizh eurvezh en doa gortozet. br grammar-or-spelling
196
+ 4117ffc1cda9978ab0949f8ddfa2b12781b483d1fde1fb7ced804fa3dc50fd9a Ken bras. br n'ez eus netra
197
+
198
+ a37fed5f349638a1383aa059857798a45ba15a457801dae7a8c1e85a42677d3c br netra
199
+ d1e4db37e970f49a0eb573dd83b4aa71099d186f69e134a416b8e5aeb2590bc4 N'eo ket stank an dud. br graet dija x3
200
+ 26df01a3d12b785e50dace5b5992c17c038fcf3b3d1f029c1c30981fa3f5fd0c Tri-ugent vloaz bennak e c'halle-eñ marteze bezañ. br n'eo ket sklaer
201
+ 35e88035ab215d7087f829cb4d1af2f02eaab02429b7b4d3bdf01552d20eaaa8 Hirik est an hent. br grammar-or-spelling
202
+ 25a2569331e0bc05667f32452cb115d7ab410501e45f30945ad55d9242b5d9fe koustet eo ker dezhi. br grammar-or-spelling
203
+ 34dab333bf7ad113be63cb4e50ddd82f3665c2fd6dbc97c4306e2d0585a2dbd0 Diplomet on eus B.E. br grammar-or-spelling
204
+ 33d68e3a965e792b37a32e443e751263f243ca6a2439922cf22ed4930efd19e6 Lies a dud zo chomet eno. br grammar-or-spelling
205
+ eaa16e4a2f9bba48bffba5c794581181af3a0d559dca394cb51da1d7203790c5 Lez da garr amañ gant na vo ket war hent. br grammar-or-spelling
206
+ 275b67b316000011e0a68677813789d7259d4bd479346e9d47eca3e46ea84cef Piv en deus goulennet ouzhoc'h ? br grammar-or-spelling
207
+ 41955db3fc7b89f28c23256302d3ad63190c2687c8ba0c17400ea9df2e00b437 Ar bed-mañ-holl. br graet dija x2
208
+ 408760bd9453b7b78483e1bc36ba46f3261e0abd9eaa125dee1a78301f1c6857 Un dazont pell. br graet x 4
209
+ 2852a9cc9b3c8d8103451c1f71b425afb5c0cc58f40756c70ad0260b3b34ae0c da c'hoar a garfent. br graet dija....
210
+ 313ef2586678c8f8fc4773852143bc4b97a9c2c0af8bf961f673863df65e81e4 Du-hont ne gresk nep gwezenn. br grammar-or-spelling
211
+ 0ffe4efe2895d0c07100a8cdb237c220165a410f039c3d4d646f080b535a2fd1 Reizh ar resever ? br grammar-or-spelling
212
+ 42e5fbd6a7a7a5979e14ed464eeb1fe34f2d1d63bb8abff460f9f3eed2a83ab4 Ma c'hreion-me eo. br grammar-or-spelling
213
+ 414df3ca4b5bbd1202fc51751a107c84f24c257d48864c759f1684fb817869f5 Ar vro-holl a oa bet preizhet. br grammar-or-spelling
214
+ 17ebd5935ea1fd6e033e87cb3a1561f29f1a729c612482272e42050599159236 Ar pemp vras. br grammar-or-spelling
215
+ 3ee39573cc4db7cd7d5cfe28c35c7293eafa70a342dbd59549686194c6b9e03f Ro un aval d'an eil koulz ha d'eben. br grammar-or-spelling
216
+ 398d7ab404c3d23bc31eb1eb6d2aa314f00e164d76cff00aff50215e8bc2ba29 Ret eo lakaat ar vicher-se da vezañ dedennusoc’h evit ar studierien hag an oberidi dre vras gant ar youl diorren ar gennad ha lakaat ar stummadurioù da vezañ efedusoc’h. br re hir e oa an enrolladenn
217
+ 0cff8b7db29da9c9166fa20fe3263d2c6a715805b5905c1de99637c9ab9e84f2 gt. br ne dalv netra
218
+ 3f10d3a45875627f1cc73dc4231b7006ba4979af1041a1fbf5d041d3b737cada glav bras a ra. br grammar-or-spelling
219
+ 43ac766467a211c2d421f35c2fd0af0d7c89da07b2147198ff35dd65f5684365 hon moger. br grammar-or-spelling
220
+ 18d5d3970663855a6acd2a387f643f385f9bdb1d63306094b5be9026a629c533 evit ma pesketfed. br ne dalvez netra
221
+ 2dfa5052c2b98af5fb7b5f42dc113606377eccbf033397466811521f992886d3 me gelc'hie. br difficult-pronounce
222
+ 3cb8a1e6f18d7fdcae07ceff4336ef28bae430251f49b08bd55493357be6931a Ar Vorvran a oa kalz gwelloc'h bag. br grammar-or-spelling
223
+ 2852a9cc9b3c8d8103451c1f71b425afb5c0cc58f40756c70ad0260b3b34ae0c da c'hoar a garfent. br grammar-or-spelling
224
+ 0ba6da8e1f6c19250fbfa40c8359b7cecfee9ecc0c5e22b5d5c43fd121f1e693 Prez zo warnoc'h ? br grammar-or-spelling
225
+ db4481292e7ab875c1f217b9773b19ae232e344def300619585f3e745704a100 melladoù L.310-2, L.310-5, R.310-8, R.310-9 hag R310-19 eus kod ar c’henwerzh ha melladoù R.321-1 hag R.321-9 eus ar c’hod kastizel. br difficult-pronounce
226
+ bb4bdd79ff8c9db30278df3487592ae65d5e74c2dc993196547db7f963f14f21 Kement ha gouzout muioc’h, gwelit rannbennad Ar stummadur dibaouez e lodenn Ar c’helenn d’an oadourien : penn kentañ ul lañs nevez ? hag ar rannbennad Daoulagad Breizh ha gouel filmoù Douarnenez e lodenn ar Mediaoù. br difficult-pronounce
227
+ 9e4429be46cbf634036845a2f68b7b99e6ca4203611286ea2e82297e3b866870 Légendes ? br different-language
228
+ 45c5fee15ccd319563c2928bbc9b6dacebc12f7be414cb16ccb92d29265aaaf1 ouzhpenn an ½ bost unyezhek a vo tennet forzh penaos rak digresk zo raktreset (digeriñ => -1 post pe -1.5 post 1y neuze ? n’eo ket sklaer). br difficult-pronounce
229
+ 4a3a1334cfe744d44e826155e20e903fef039ccd13823cf59dab43e084de96b0 Komzet em eus gant paotr an diwallerezh (kavout a raen e rae nebeutoc’h a familhoù gwelet). br grammar-or-spelling
230
+ 635a428a2938da06e83c552df33635ae0c42683b7dbcdf49cb0570379cdb63f2 da-geñver ar bloaz nevez eo laouen Lena Louarn, Prezidantez, hag izili kuzul-merañ an diazezadur publik Ofis publik ar brezhoneg o hetiñ deoc'h ur bloavezh mat ha laouen e 2015. br The sentence is to long.
231
+ 3b1162d20dd6ece0efa9c6c49bd439def43899de9387418cb73e9f33277e87f0 Ne glemmint ket ? Grint. br grammar-or-spelling
232
+ 3402499544424680b41068bca377b580ed9edbada8161d4e105a3681d64c6a4e Meur a hini ac'hanomp ne ganint ket. br grammar-or-spelling
233
+ 3c224b522547aadcb32010f363b2c3aabec0b2e398c5176c4377ec79affbac7f Pep a dog a zo ganto. br grammar-or-spelling
234
+ 451d04459282e148852acae9c8c4d2a7438c01f96f91934f780604f913202008 Ur preti a zo du-hont, met ne gredan ket e vefe mat-tre. br grammar-or-spelling
235
+ 34dab333bf7ad113be63cb4e50ddd82f3665c2fd6dbc97c4306e2d0585a2dbd0 Diplomet on eus B.E. br grammar-or-spelling
236
+ 2c403bb3c9676a9ccdc471de82391fbb230dda3303884334713bc91c7f04c52c Peurkrouet hocʼh eus ho krafik ! br grammar-or-spelling
237
+ 36d9a7ba06b3e670e6238ff342798dca0f2bf0bb919d36facf1a7099b21bee48 Klañv eur. br grammar-or-spelling
238
+ 32d93e09f78a6a2f8c644a333ae6c0e517eb671809b1e695cfcf0b9189587be6 ma ne vijes bet bet aze ez aen kuit. br grammar-or-spelling
239
+ 4c132370bcadcfcb9e77901a72c84d65803179f4ffbcb7a74bcac7df22ece5d0 sur on e karhe. br difficult-pronounce
240
+ 33eeed7d5c3742b2bb9fb2653909589073cb0fb92934870067e1acba6f512ca3 Hag an dud da stlakal o daouarn war bankoù ar strollad sokialour, radikal, keodedour ha tu kleiz diseurt ha war bankoù ar strollad Unvaniezh evit ul luskad poblel. br difficult-pronounce
241
+ 46bdc24b7e5a044aef49e30f947ebd38b8e3cefb7bbe9a14b35aede441ff8521 Krediñ a ran ne zuint ket. br grammar-or-spelling
242
+ 35e88035ab215d7087f829cb4d1af2f02eaab02429b7b4d3bdf01552d20eaaa8 Hirik est an hent. br grammar-or-spelling
243
+ 3e78692342254d6bc9c5357d2109ce1bb65b1b7aff8ec6813f7ce61da06dc698 Fulup am eus bet ouzh ar pellgomz. br grammar-or-spelling
244
+ 3e78692342254d6bc9c5357d2109ce1bb65b1b7aff8ec6813f7ce61da06dc698 Fulup am eus bet ouzh ar pellgomz. br difficult-pronunciation
245
+ 40dda0273eff86cc809b126d0d007999f1934b35e978d8a0b46eea0a05f25d6d N'en deus ket trawalc'h a vlev evit plijout dezhi. br z.ne]98mox5'cno2oszw.2o=z.
246
+ 59511737a3de61ca2346130db81accf982f0a0dc20f2c68bf389c3f60b57011f Prenañ a rin un ti all pa'm bo a arc'hant. br grammar-or-spelling
247
+ 6ca073768d9fd7c7184422947218b872ef0f2abf87b2346257a9e7a62dd19830 Emcihañs e teuimp a-benn ! br grammar-or-spelling
248
+ 6ca073768d9fd7c7184422947218b872ef0f2abf87b2346257a9e7a62dd19830 Emcihañs e teuimp a-benn ! br grammar-or-spelling
249
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
250
+ 6f9ec75708795a813e416b0ec21f5c114cbaaef927e75b2a4e643a02d8b5754c Se 'ra poan dezhañ klevet klevet seurt kaozioù. br grammar-or-spelling
251
+ 6cb735c65ab4e315a0cdccf1141a5c8ca4dd85abb0683116532da30815e7290d Piv oc'h-chwi ? br grammar-or-spelling
252
+ 770693009c2bd929970c0d46d9a0679ea025d4bc3d9b4bc6d1eddea5f93b96ee Olofanted. br grammar-or-spelling
253
+ 783ed8374748ebf97a4ad1115b4a57cd440b2255857cb12f4b7bd4e30e76d675 Avel grenv. br grammar-or-spelling
254
+ 7fb9954f31103c0e73f5462d8e89133b28f243a7de9f97c6179778c13aad2d15 7 eus nemet kard eo. br grammar-or-spelling
255
+ 88c8fce5cb0e92c4a937259d570d59e8d98cf22ae58b912b1cf9dc92abb1d8dc ne seblantez ket bezaén gwall laouen o welet ac'hanon. br grammar-or-spelling
256
+ 8b2ae6e601889f4a1f5f977a6da9093de8ab96aad8a88dd48b73803b5a9bf1f3 Bet e oa a llaer en ti hep na vijen bet dihunet. br grammar-or-spelling
257
+ 35e88035ab215d7087f829cb4d1af2f02eaab02429b7b4d3bdf01552d20eaaa8 Hirik est an hent. br grammar-or-spelling
258
+ 9203e85fd1543bfa767a5d73533ca87bd3841d564fdf9f8231c372eebdb8f4da Mat emaon, ha chwi ? br grammar-or-spelling
259
+ 262cd0222cd174ed5df4c2c1d0618fcc340dfcbb354ff6ed8020c32ab34f9d91 Lakaet e vez an dilhad sa sec'hañ. br grammar-or-spelling
260
+ 6ac8d677c14bedd4c8c66631a0d246a512b3c47c04216bede88cc0143861a3fe N'eo ket sañset ober glav warchoazh ? br grammar-or-spelling
261
+ acab76c35ed789997ba60aebac16a8196a462125b3f50279ccd79ccba5fa11a6 Nebuet a winizh zo hevlene. br grammar-or-spelling
262
+ b015b728f927db6ca263de7a7483a31324e8402ca99013983966b0dd9b947248 A-viziez eo be tlakaet ar reolenn. br grammar-or-spelling
263
+ a2ad894c3a7b5c481ac680e9cdd7421ddadd8decd110dae6fbb8b581e53032c3 pedet och da gemer perzh d'an 21 a viz C'hwevrer er c'houlzad brudañ savet gant an Unesco a-benn lidañ devezh etrevroadel ar yezhoù-mamm. br grammar-or-spelling
264
+ b63c79cd3770bd5364d3e7ed4b55eeca4f1e0ac22309497d4778068b7731d7df An den klanv. br grammar-or-spelling
265
+ c0c57b66a41d8076c07b2a2a01d1e1a7d162d9167aabbaadd6ac5d38d6d1f2a7 Div eizvedenn. br grammar-or-spelling
266
+ c2b949dd328e1ca91003278af8831a1cfc7f784c22508996a685e71c035f152f Be'h dezhi ! br grammar-or-spelling
267
+ bba4782660333a602c146bcbb5f09b81b8e488c0bacf881dbe95599ca99a399c Friket e oa bet a rpaourkaezh ki. br grammar-or-spelling
268
+ c47a44a4a3f4415c86a337ecf1b64d83c3c2d841f86a54e84ec8cc8fc56413a0 Petra bennak ma oa skuizh, e talche da labourat. br grammar-or-spelling
269
+ afbf0b5f806f4e98feb6bb38a27ad94a65538ed04db3ad9b357f04162a9fb3d2 Il sera à même de vous le dire. br different-language
270
+ cf6eba8e57e626dc440fcb519e534b2509112d3416d7d31212891c7880f65cee Eus peseut bro e oa-hi ? br grammar-or-spelling
271
+ d785f222668fc0f7cdbb6d4765539f71aa366ceb59d31980620bcd9bed011273 Crèche ? br grammar-or-spelling
272
+ e0f2782305341dad35e6368849acf7252869f10ff92d73164c4f49236c0c3348 ro ur pok da mamm. br grammar-or-spelling
273
+ b735974665647973577b4d1257693f9828813e4ba72e0bb5029466697e68b070 D'ar choulz ma ne c'hallin mui en em zibab. br grammar-or-spelling
274
+ d2dbd45204ad8b06ae666f7ca33885ea84a14b47a7c68b0a72421dbb7f0f7f35 Un den hardiz on. br grammar-or-spelling
275
+ 7fb9954f31103c0e73f5462d8e89133b28f243a7de9f97c6179778c13aad2d15 7 eus nemet kard eo. br grammar-or-spelling
276
+ 770693009c2bd929970c0d46d9a0679ea025d4bc3d9b4bc6d1eddea5f93b96ee Olofanted. br grammar-or-spelling
277
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
278
+ 6f9ec75708795a813e416b0ec21f5c114cbaaef927e75b2a4e643a02d8b5754c Se 'ra poan dezhañ klevet klevet seurt kaozioù. br grammar-or-spelling
279
+ 03e31687148d3ed39d3e5e4b63e70447009d5909465255cb03b2bfa19207566b Cheñchamantoù zo bet bet degaset en destenn. br grammar-or-spelling
280
+ b12eb4c467ceaa6bc14afefcbe839fd05dec9a12dab3e8c7d5dda26c9220788a Plijout a ra al lec'h-mañ din, pe e vefe penet tiez enno pe ne vefe ket. br grammar-or-spelling
281
+ 262cd0222cd174ed5df4c2c1d0618fcc340dfcbb354ff6ed8020c32ab34f9d91 Lakaet e vez an dilhad sa sec'hañ. br grammar-or-spelling
282
+ 0d7ff3eb9ac64059dcf3bb0f7559a5ab2eda9ee47714b0fa904da1c3b9a36e5c emañ en en sav. br grammar-or-spelling
283
+ d785f222668fc0f7cdbb6d4765539f71aa366ceb59d31980620bcd9bed011273 Crèche ? br different-language
284
+ f4e3dd5c8f6b3058bfaacaa2d17ec7532c4d435e313fa490decf375ac83cdb7a Hag emdreiñ a ray an an ahel Norzh-Su ? br grammar-or-spelling
285
+ d785f222668fc0f7cdbb6d4765539f71aa366ceb59d31980620bcd9bed011273 Crèche ? br different-language
286
+ 5a5de5da252f5236e4934684cc6a653fbb4a02296c008c79b990772c05bacd5c Il sera plus à même de vous le dire. br different-language
transcript/br/test.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/br/train.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/br/unvalidated_sentences.tsv ADDED
@@ -0,0 +1,79 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ sentence_id sentence sentence_domain source
2
+ 01f583075438377a9068add163bea01d1f7c64aeb61c02160024bb80dc2a77ca Milarurek eo Alan. general Me
3
+ 024d1330a8acb7dd3c0faf04f3ddd4e28c49b8612339e94aba6631d892b2bfb9 Ne dimezint ket, ken a vo kavet dezhe o botoù. me
4
+ 04aea74209ef0dc203546a800ca58f822f64672aae954d9a0650b616a9dc50e6 navgont auto-citation
5
+ 05ec36f9ab7374e0c93507128a77d01d1515690bbdb100d06953e97398f869d9 Met n'ouzon ket ma n'emaint ket pistrius anezhe. me
6
+ 069f50190423a112c079b3678800f8ceb9b50206ea7143ad77543e8805cfe4f1 Sichant 'gle bout. auto-citation
7
+ 06fd7f4f203c687cce66d869fb9e4bcdfbbcedc441462e3c2f355f8e92a6a395 Er sammorel eo chomet an alc'hwezioù. me
8
+ 0ab286903bbd734d7a78ba436595770cdf922d87e90682238587cfa09311f924 Skoulmañ an daouarn da ober ur chadenn hon eus graet. general Me
9
+ 0c2c0c85d81436c627d52f33a4b1288c9216010847a7bbb06a70f70f14d20d20 Damvezv eo. me
10
+ 0e16b6d84f9c49c02daf61abd2fad78675868f74d048a1fc9ed916724f7e5797 Gwilioudiñ ur paotr. healthcare Me
11
+ 13723243258f874b55807b91ae9574c30938833e3a485aa77c1f0c5ae9fc6edc Deuit en ti ken na vo tavet ar glav. me
12
+ 14e5b3bbbbd06a8e34c9338526f550cd999cae5f9ea4f9dd1fd0c670c0178770 Emaon o klask o lakaat da vamiñ dirak kaerderioù hor vro. me
13
+ 21ccaf40bc33123b0620cab9ad53853d2ffdc4c146a5434e478a661587beae71 Glav da c'houloù-deiz ne zalc'h ket betek kreisteiz. me
14
+ 22005b12e7959f7740c4925545c3fabe018a06691ed509451c43afdb47278beb Badaouet on bet o klevet se me
15
+ 237bab60d70abd894dffcb1f57cdade32f1878581e6cb138142f34b766b97d57 Ar c'hazh-se a zo flour e vlev. me
16
+ 24115213fa171cab2251b5a6d8276ccebd6be51250873a18d4fb8e72870c8071 Ar c'hazh en deus debret al labous en e bezh. me
17
+ 2ab725ca4177b970955ef0b4bc742cad5227d7a15f2e9b3fa6ae83ff5f5b1db0 Atav e sevene ar pezh en deveze prometet. me
18
+ 2bdbd381f209e489becfa034fdad5f0534593d0549dec330fecadedfa5b061ae Oh ma Doue, pegen kaer! me
19
+ 2ddcf92676462eb2f01da8ec9c38aebc6a23884e2c8dc1af8efa24a41b16b70b "Sellet 'c'h eus tañvadenn ar film endeo ?
20
+ " mammenn hiniennel
21
+ 2ffa696a0331ed4a6a40555c9d41b067ccf612572a94e662a5eb02b0aceb59ad A-benn emañ marv un den, eñ zo marv. me
22
+ 34ae9c2b427a03b8e01d4f18584b617301f376b9d2e7d8e04818bc83ce9327f9 Ma karfent chom e peoc'h n'o defe trabas ouzh den! me
23
+ 388bf37ff7710721ba533ca2632ae4db13237adb1f3d4ba73b58aac78457e955 Ne faot ket din kenderc'hel. me
24
+ 3d23e7e149a0d6ec80afe90fa489a990de051b5db108ab0320a27564836fa88b Dihevesk eo an eoul hag ar gwinêgr. general Me
25
+ 3dcf503558a58af26022e0360e7a3e146a6bd4565d19d0516caa397f3833f8db Andro en deus ouzh ar voudaegezh. Ma-unan
26
+ 42ff27a651bc80a553e4184fe1ddfb8271907851cec0c948774c45af33af71ee Ma a zo gwelloc'h ganin ar republik! me
27
+ 48610a5a72376dfc464044a4c15816b5aad9f018b45df30749743dd57f15d06f Paotrsplegañ a ra hep gouzout memes. auto-citation
28
+ 49e4dcdc4140b91a59fcaf8b03096c69dfdec9a57b1b243896ba57c8a3c8b71e Eñ ne gaozeo ket mui anezhañ. me
29
+ 576b1632fdede243c5d9ff37cc451a05b196034e8a45b18f502077cc584ea49a Savadurioù a tiwane a-hed-da-hed ar stêr. auto-citation
30
+ 594314b9c7f7ad1393fc3d72857d19dcbe272d4ba79369a5fe705ea4d79ec09c Diorren an araezioù hilastaliñ er broioù paour. healthcare Me
31
+ 598e3152ce6fa6bab4cb566b79d894df8eb3eb9bf5a4413a55b74cf30ceed0f1 Te a ya e-giz ma vefes o vont da Gemper. me
32
+ 5a611d21d11defb8dc34b0151524de826d3a5d0d6579d3294a5c5895b9e97855 Te a zo moaien dit treiñ bremañ. me
33
+ 616ddc51ef64899f90f6b535b2b799f263f086b3e92418e0173dba74f56bd59f Ne c’hall dihadiñ ag ar brezel nemet kasoni. general Me
34
+ 643cda670803b59167b831b145a69fd100919dd4f006596f181639b234dd8a42 An div linenn a zo keit-ha-keit me
35
+ 67167b2c6cee3540d8d4a7aa17276b360380b83819170dab773a71856772e66c Tri dra az pezo da gas da benn. me
36
+ 68deae196520c7a1877ea862a190aa534da3499da05b1a74f457bbe7d5a81620 Ar gwashañ d'ar re a nac'ho. me
37
+ 76df1bd40930d7d84a7396a4f8b37dd38172eda13f26af1e0bda4e5d06492f65 Gwelloc'h ur c'had tapet evit div o redek. me
38
+ 7b59e585c0a138cca27941d2a123deee28c1404dcf26d2ae4bdfc76671f32b91 Pergont tri language_fundamentals Me
39
+ 7c35602e00725bb14f96f6866dffa501f3d1e8673e27e02a4afed14208c39515 Evel ma vez lâret. me
40
+ 7f0f93152d670de0b193561e71ea153d4c7e24c95143bff20fe05e35d3b8f4c8 Hastañ buann na vi ket pell. me
41
+ 834e8df5911c0122b25bd765595e8ea3a9a69923b12d2cbcd5e55145e343b6c8 Evel pa c’hellfe ar c’haz dihadiñ estreget kasoni. general Me
42
+ 8689dc06183dec266ee9f2449797a13f575bfa4d1b754852f91f82bc73b1f9b0 Dibrenn da borpant. me
43
+ 86d43f5ed821fabca8989fc0f4aef75c124666dbeaaf3d680ee9abc23f419c96 Deur em bez añduriñ anezhe. auto-citation
44
+ 86ead43abeb47f368592a828c70f1c8e4085d13fd63b779b1f80dd4196fe93ea N'em boa mennozh all ebet nemet redek bro. me
45
+ 8a58467d4d206dbfef29682eb382c330166ff0b11560c79b61bb143201f059a3 Dibrennit an nor. me
46
+ 92ec6ae70472f6caa078918a74c09cf8a1f88ae8967abd10be89b615a26bd7eb Ar brezel a savas diwarnañ ur gernezh vras. general Me
47
+ 93cdd65ddc1075186c994b4e17ed66138b6b9c587369e7d56c1eec68a62ba660 Gwa da c'hlenn ! me
48
+ 94b33c7588a1a2289c2fe828dc1ea3425fe811f3ab55cc4a54b7b980b3f28531 A-benn neuze hag ac'hann di en devo harzhet meur a gi. me
49
+ 9781c254498a0c4f440a25c372cc07163ae3b5ef1b82e77b43d317c96d194d48 Ar reuzioù fall a zelammo war ar vro. general Me
50
+ a2668bdd3ef3858b8a37a905e89c4d00d49e8cbd83a59f95674c39fbe9ff2664 komzit krak. general Me
51
+ a91c2f74bd113477bd80f5619e226220997aee25a17ceedb474fc90c27039866 Lerc’hwezhet eo bet e brezegenn. technology_robotics Me
52
+ abdda4b0bdf956f06eda61b1889e4aeb22b20be673a0b2e82e0e7820e563e50e Naet e vez an douar pa vez c'hwennet. me
53
+ ae82416e422ee7d7a3a550906e1898f0cb6bfc423299a4a1333fa212e0b98b07 Panevedout e vijen marv n'ouzon ket pegeit zo. me
54
+ b6bccb0f0e6f45e497e0e0045c2ffe0845c088f81e673052b2ff323ed82f166d Ne faot ket din ober droug da zen ebet james. me
55
+ bb1d86cb4330360e0c52ac47fd99e3039c8a752f7912881f7db74d7fbc7ff076 Emañ o vont da glevout e begement. general Me
56
+ bebe3b2cdd5655c6a3cf898ae3647618ff3d0f836a856721f088466b9f1e2e01 Lizherenn estren ebet common voice
57
+ c0322122e5901bfb42caff43e63a57a10d59920db3fdf822f3d7f559a01aac01 C’hwezh vat zo gwelloc’h evit trouz arc’hant. me
58
+ c3f197e925762c228fcc148e3cc61ab6042b5110753e03bc4eded23fbbee4486 Hemañ a sav p’en dez c’hoant. me
59
+ c42e17d945a68ad00a5d8e5ff29844396422a25ca6161cb77204afd255f4cffe Ne baeez ket james da dourne e-barzh an davarn. me
60
+ c4661feaccff2ce8c286c0cfb873dff3b74b707ef976a14989128dd46180944e Ur pennad mat a hent a zo ac'hann di. me
61
+ cba35d7254f7d518f92d1d1a7eaec5f399331cd3bf18ee4c340212e97184fd7d An dra-se a zepant penaos eo ar mor. me
62
+ ccdd23a7f4319cdf7b38d1b26dd97773c725619325b7323ad3745eddaecdf5e3 E piv e oas o soñjal ? general Me
63
+ cd859a4f5adc8112efacee8bab945dc4a1a1929640d49a6c5d37b16c51062274 Ma ne roit ket dezhañ ne roio ket deoc’h. me
64
+ ce9c91ec22211ee17cebaffe710327184ff3d100341c29cafc24cba9c8923d76 Hizivaet 'm eus an urzhiataer, kozh e teu da vezañ. mammenn hiniennel
65
+ d557d35129185d17e42ac05e9903a7f4a64e62c7c37f897e0f5ad632e87a6352 Torret eo va droug outañ. general Me
66
+ d9ab182daa0b0803c59f615cb861bd2108fde58b332cb0774a9eae2827b4fe96 Den e oa d'e c'her. me
67
+ dbb4c53e41857ba229285e86cfbbe8142960ea05286a0930f0357ed4be4911ec Te az peus kavet an dra-se war vord an aod? me
68
+ dcf206f465212f72374352fa6ec516e1750eedb7b4ca2ec37ee9a139e452b860 Filmoù klezeiata a blij din. general Me
69
+ e1df6f32a9d0592219a0f6fb870809236406fa0e3fea225cbed25a126a4cd617 N'eus ket moaien tennañ anezhañ er-maez diouzh al lec'hid. me
70
+ e2ed50fbaf0b138fea81ef8fc01c8c2523d67f3e2b93fc1b58682d047b97af79 Jean-Henri Fabre oa un amprevanoniour brudet. nature_environment Me
71
+ e331a12416ce18336ae29431e25f540a184db127e49c568dc645e1f602ef2d49 Tap un vleunienn da reiñ da hennezh. me
72
+ e37b9a838d546e8a49364495432dffb34b598f1e5b5a3c5855225121a4e7c509 Ar boued a zo chomet aze. me
73
+ e52385aef05c41ebc17d75ad05b98f863e3ce096594f4bfd933a0b119d4c28ae Pemont pevar language_fundamentals Me
74
+ e99abc97103396545ba83f83728ecc6d9389bd82a7f5e89b8f0c6d01695071be Ar vioù-se a zo dozvet gant ma yar wenn. me
75
+ ea481eef4ab3a769132ddb832fa8efbe3f91fc668bf915a34967aa7664482f75 Gwelloc’h a-se n’eo ken. general Me
76
+ ee129a6f6ac74608123045cb310cd5b73cf3f8e9cfb23c25eb64fed080152511 Hanter vezv eo. me
77
+ f1f1cf740b0624332aff34219a892f184b63812f4311cfbe4cdedb9e336ef31c Ar bronkezfo zo gantañ ? healthcare Me
78
+ f8629d3a4ba25a3dd27dbcce66deb370ad4ec9afe0a836c3cdd352f963767d3a Int a zo mat da zebriñ. me
79
+ fcb0a3601cc79477bb2019838d46ef1f445da5db2714989e72f90197c2d44a0f E liorzh a daole frouezh a-goñfont. agriculture Me
transcript/br/validated.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/br/validated_sentences.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/ckb/clip_durations.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/ckb/dev.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/ckb/invalidated.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/ckb/other.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/ckb/reported.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/ckb/test.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/ckb/train.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/ckb/unvalidated_sentences.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/ckb/validated.tsv ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
 
 
 
 
1
+ version https://git-lfs.github.com/spec/v1
2
+ oid sha256:bc1be9f1327913785290283d6d04629f41c03c55bb18905ae84e68f3ef543a0a
3
+ size 37121834
transcript/ckb/validated_sentences.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cnh/clip_durations.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cnh/dev.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cnh/invalidated.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cnh/other.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cnh/reported.tsv ADDED
@@ -0,0 +1,10 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ sentence_id sentence locale reason
2
+ 2752c978948746f2506b6a874b89bc9cd25af6dc40047bb3c3bd634e909b1be8 Ni cu nichuah lei in a chuak. cnh offensive-language
3
+ 2752c978948746f2506b6a874b89bc9cd25af6dc40047bb3c3bd634e909b1be8 Ni cu nichuah lei in a chuak. cnh grammar-or-spelling
4
+ 2752c978948746f2506b6a874b89bc9cd25af6dc40047bb3c3bd634e909b1be8 Ni cu nichuah lei in a chuak. cnh different-language
5
+ 2752c978948746f2506b6a874b89bc9cd25af6dc40047bb3c3bd634e909b1be8 Ni cu nichuah lei in a chuak. cnh difficult-pronounce
6
+ 2752c978948746f2506b6a874b89bc9cd25af6dc40047bb3c3bd634e909b1be8 Ni cu nichuah lei in a chuak. cnh Ka paw a tam
7
+ 570b3526b1ade9e2c1354f18e752d63ca5607b0f7fb2915e0ed34decbe4f781b Meh ka cawh nak ah mei nih a ka kangh. cnh difficult-pronounce
8
+ 993454b7ad2c0afc5c1fca9c9b6c5caed0b56cd498599542ed5de6b0a302a56d Nan ṭuang a nar ngai. cnh offensive-language
9
+ 993454b7ad2c0afc5c1fca9c9b6c5caed0b56cd498599542ed5de6b0a302a56d Nan ṭuang a nar ngai. cnh grammar-or-spelling
10
+ a2a799a94aba1a55e4d7ac63586fba3e0f592b93f40281d29b15b9dde7861e79 Ka pu nih pasawm a rel tikah kaan auh ve te lai. cnh Tha ko
transcript/cnh/test.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cnh/train.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cnh/unvalidated_sentences.tsv ADDED
File without changes
transcript/cnh/validated.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cnh/validated_sentences.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cs/clip_durations.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cs/dev.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cs/invalidated.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cs/other.tsv ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
 
 
 
 
1
+ version https://git-lfs.github.com/spec/v1
2
+ oid sha256:7c18de7f17665b8ce2b81008805da5299c11b3720ad9af2315ccf3be5f7d738c
3
+ size 46689970
transcript/cs/reported.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cs/test.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cs/train.tsv ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
transcript/cs/unvalidated_sentences.tsv ADDED
@@ -0,0 +1,58 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ sentence_id sentence sentence_domain source
2
+ 03ca03ddbcb02fb925fe5eed13d5a42630f9b7e031df27edde51faf5b1709d88 Kdo by se opavažoval vstupovat do mého hradu bez mého vědomí? media_entertainment Vlastní dílo
3
+ 0669eb0282043f85f06219dc1a83ea9c7d1d4423b67bf30b69dccad941df6208 Uvádějte zdroj a žádná cizí písmena tvořící světy kratší než patnáct slov. vlastní
4
+ 0748bf083c3ee832492286c22449eac5570f52799f15280eb432a8b3758cb91f V Londýně u lorda Donalda dávali lahodné bledule, hladoví blondýni lepilo okolo loudavě cedule. známý jazykolam
5
+ 10015f1d7df40ba2660d2611d37a315e85b8f2feca4314fcf15b336e44a09d5e Agnostik je člověk, který si existencí Boha není jist. general Vlastní dílo
6
+ 112e1562a9b83ae5be2740181bac1fc7a75b74a8c088abb2afdf7e4501bdc4b9 Nejneobhospodařovávatelnějšími. jedno z nejdelších českých slov
7
+ 29e8cbcb6f9416826582381d4ceb3f5e6c7eb415d7f597c5401940669b152202 Barevný gamut je vlastnost monitoru definovaná jako rozsah barev, který je schopen zobrazit. technology_robotics Vlastní dílo
8
+ 2bc2d5e8deaad28ff9af7c6f5dcf0b8507d2de13fb64be93992523f90e85b589 Xaver v lexikou našel, že nesmí mít boxer kašel. známý jazykolam
9
+ 2f3c55ffdacb389d66d5b02e919930ef449128c2defe71cb43b036a4933869bc Čtu tuto nahrávku, jelikož chci pomoci projektu Common Voice. technology_robotics vlastní dílo
10
+ 357a42ded22fb14a0eef3d6cd6385b4a189946d976f1e7953de53611c5bf5d0b Veřejná doména je stav vlastnictví, do kterého dříve či později spadnou veškerá díla. history_law_government vlastní dílo
11
+ 55c7a1720a124b08ecf09be51a264b59f1bef6efe71cf3cf1d2eb21d02476c39 Nejsem si jistý, zdali něco z toho, co si myslím, že vím, je pravda. general Vlastní dílo
12
+ 6e815103c3f93a311b26fb5ccca9595624e3e27d6d7e0edb9aadeecf2a5d281e Někteří nadšenci do svobodného softwaru se dohadují o jménech operačních systémů. technology_robotics Vlastní dílo
13
+ 8d7f854150d8e0b15d9f5a70518f7b424d68a8b6d87961e30bea42c6387df3a8 Král spal; vstal, vzal vál, dal vál dál, a spal dál. známý jazykolam
14
+ 917655a19e7b4da7eaea81a3950d66c86d82a8226850ed0cc5c8b3a9f2ebf8c5 Co na ni na noc? známý palindrom
15
+ af8812637635649e4f943a6fa2d4bf680adb5f0f6828251442676c721cfd870d Dělej, už jste tady měli být čtyři minuty ty magore! vlastní dílo
16
+ b04eef6624dfe25d9bac4590327a7c11429514da1b8791116309d9b32082a7cc Olga volala kosa, toulá se okolo polobosa. známý jazykolam
17
+ b57402467d265edc4ad635c7279d1444cfc206d08eab4842a97fd06e0d578ee4 Ještě jsem pustil experiment s k-nearest. vlastní
18
+ bce1439ff2b780b21f9cae3ffbeacfda1b586a3b05fa3a66d21e2e965bd56a41 Všechny logy jsou v příloze. vlastní
19
+ c2082ce4e9e5cecad90442b0e6c5025018a6b42ed422d874d521368658f6df81 Nikos je fajer. vlastní dílo
20
+ c57dd93a5415007707ddc88d79c7262ddf26497f251b6dd1ecb52b9bf77a19db Zalyžařivšísi lyžař potkal nezalyžařivšísi lyžařku. známý jazykolam
21
+ c5a7da3f173bffc65123a4ce4a5ef93cc41c53fc6030abc78926308e916d1a1b Ateisté jsou lidé, kteří jsou si jistí tím, že Bůh neexistuje. general Vlastní dílo
22
+ cbdeab3d53420dee7b2985d3d5f2fe1ad1cc835726af77e7ed455e0f36c87dd8 Kolorektální polypy jsou několiza základních druhů Vlastní výmysl.
23
+ cc97260083d7858cf4d4b19462bafdb7294dd91364b81112298d01eeadc29bf5 V době komunismu se často lidé oslovovali „Soudruhu“ nebo „Soudružko“. history_law_government Vlastní dílo
24
+ d57f5d20726a9fa381dcd2d903e4ebd273eee5edc22d92db172ef37211362fba Příkladem historismu je například halapartna, jelikož se stala v dnešních bojích zastaralou. general vlastní dílo
25
+ dc289b1b682867b4b046d3514bab952441d3b71a91ff6734350d39d973a00557 Nikdy jsem se vědomě nesetkal s Japoncem. general vlastní dílo
26
+ ea1c22917afec0c085c0b1683181a7ca6498d97df82904b8f525bf6546beb651 U Dráchova leží krásné tůně. vlastní dílo
27
+ ed7e7f3a174e4408464e6d558cd59ed4ad9726d66429c807d8267f96a81201a4 Svišť sice svisle visel, zasvištěl, sviště slyšel sysel. známý jazykolam
28
+ eea851ea6756a08ad5b79385c801e6fc11d73ab15c1c739d35c892c5edd563ac Vánoční stromeček jsme vyhodili až v březnu. vlastní dílo
29
+ eeb3bd4522d7d2571da7c735e8cf23b0d2491cff7269d5817ac38958c2670a91 Pokračovali jsme ve vývoji webové aplikace pro přepis dokumentů. vlastní
30
+ ef51112623a42c38d5ecae4a3aeaf6c6f47bf3872b5e983cc2a6cbf567abe331 Člověk by měl s jinými lidmi spolupracovat. vlastní dílo
31
+ ef850ee1a21ce70a7c181b325f1c0a1051bb91255aa4d3ef8442c58432b503fd Tady jsou testovací přesnosti na konci trénování: vlastní
32
+ efa90035a1cd9e39df48bf3139337608f03524242ca13a3f72e10ef72299fa52 Na cvičišti čtyři svišti piští. známý jazykolam
33
+ f27151268b2c148e5b10839900b70a79ec5b8b4abca7485486a5f29885ade530 Amálka je jak lama. známý palindrom
34
+ f28a69cac7a417f6c47c47a7a54062bec558ccd2e9e1c3872aae2cbcd13d88e1 Kapka kapla, klapka klapla. známý jazykolam
35
+ f3d0e22fd8b3d40d582ed12a6d5dcb8c844bf5459646f59e4bcb036b8749909e Pokud dojde k nějaké změně, nebudu s tím mít žádný problém. vlastní
36
+ f3ddaf7a6331851f3ac5c2edeba12b9253e299a53c87920edd971cf0c0556598 Prohlížeč Firefox se stane nezbytným, jelikož Google Chrome přestane umožňovat blokování reklam. technology_robotics vlastní zdroj
37
+ f4b75e4aeaf391df9c2c23902b694af3af24081ab41fd314ab32f85e4aec3967 Běly by to být konkrétní činnosti o kterých se dá říct, jestli je doděláte. vlastní
38
+ f5a28b14631e9e5cf34aefa13e3a5d203220b035c5399a28158cfe4b68fbe41b Instituce institucionalizovaly institucionalismus. známý jazykolam
39
+ f66bfc602d91fb94eca60e57c9387c242744fd106da7ed6e3a86d516e344c46f Zblbls z čtvrtvln. známý jazykolam
40
+ f67129adad176fe9a6b773b466b300e5104f71c063835d64ffea1c03db6df398 Prostata, ta Tatara netrápí. známý jazykolam
41
+ f71bc8892339dd0ec8105b0a3c820e25c7e0560be512e1afd75730a199df5903 Případová studie přepisu ručně psaných dokumentů. vlastní
42
+ f7ca5788f7b529481bd352d5f5d96de9feecfc0cd52531c3a2294e3a9cab8153 Nejnezdevětadevadesateroroznásobovávatelovatelnějšími. nejdelší české slovo
43
+ f7d3cba039d065201e8dbb1b3f353efff185950bf6cdfeee799d2c698648244d Čistý s Čistou čistili činčilový čepec. známý jazykolam
44
+ f80b0883437c84598c8c5633967818da1ee4e228f6a9b24199255a14ce25c979 Předpokládám, že musí mít celkově aspoň půlku. Zítra tam budu, tak si je spočítám. vlastní
45
+ f810a460588229442c38c84230c702a776b7ff1029f452eeb886e56d6dfeb632 "Uspokojte své tělesné potřeby spánkem a odpočinkem.
46
+ " vlastní
47
+ f899d9e95fe30940337565db4551eaf49e11023a6149151b04c115406f3ab6eb Lelek se lekl lelka, mléko přelila selka. známý jazykolam
48
+ f8bb4f16a99d16c378fbc643d9bf7534f5d4a97d9f9c2950768f82e12e3da4d4 Proto je to na oba měsíce. Vůbec vlastní
49
+ f8d998b5111496aab4a8e6eeb5722a2669c97310c199349de60671eca2b9c8a9 Uchem v mechu. známý palindrom
50
+ f99c11590d1c145e644215b93991b5ba92fcc22e247f64851369ec82c8ba1ead Jestli to nechceš upravovat, tak nemusíme. Prosím zkontroluj si to. vlastní
51
+ fafd907ea935960cb54dcc5a3af8c5134749683182bcb4b7080c729f14c0de38 Nejsem zde, takže se můžeš otočit a jít zpátky. general Vlastní dílo
52
+ fb092b3e8cd86900c1bbe690b4acb5c733747c7b60787475c704bc0aaa7594ad Odkazujte pomocí nebo celým názvem díla. common voice
53
+ fceda19d6854c8f3e6ae3bd135b5d180fe9bcdb500eeb15daf263fa332371d7f Chceš v tom něco změnit, nebo to mám nechat přesně tak, jak to bylo? vlastní
54
+ fde39d4357f20fe1b8ee15b6473536c5fc86916e1b7d58920334c1f777ccf3e7 Novým trendem na hráčském trhu jsou mimořádně přenosné počítače. technology_robotics Vlastní dílo
55
+ fe9de364f279fb119f2e192a684c69b022b538367311539b6410eb6ccc85f3d3 Teď zkoušíme vyměňovat tokenizéry za české a co nejefektivněji pak takové modely dotrénovat. vlastní
56
+ ff9ed8cab968c975129093d5c579dce3edaf56968de607d84f369dabe5c2cf2f "Zahrňte do svého tréninku intervalový trénink pro zvýšení intenzity.
57
+ " vlastní
58
+ ff9fb4ac3d1bed94852c55a437eb8fb65089280a44a0a41df682f738300083b1 Kobyla má malý bok. známý palindrom
transcript/cs/validated.tsv ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
 
 
 
 
1
+ version https://git-lfs.github.com/spec/v1
2
+ oid sha256:66a0f63c224c8b467e095be6abe8dd98e5ee1a9a25ab11592365f0fcca453c0d
3
+ size 18369908
transcript/cs/validated_sentences.tsv ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
 
 
 
 
1
+ version https://git-lfs.github.com/spec/v1
2
+ oid sha256:d9184f4b83438a1f1929ae69a8170b2016093640b8b9fa2d763dcee3f54b7562
3
+ size 61619497