# newpar # newdoc id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma # meta::domain = health # meta::sourceURL = https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A2%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%99_%D7%A4%D7%9C%D7%96%D7%9E%D7%94 # meta::title = עירוי פלזמה # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-1 # text = עירוי פלזמה משמש לטיפול במצבים בהם קיימות רמות נמוכות בדם של גורמי קרישה (INR>1.5) או רמות נמוכות של חלבוני דם אחרים, ומשמש גם כחלק מחילוף פלזמה. 1 עירוי עירוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 3 משמש שימש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4-5 לטיפול _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ל ל ADP ADP _ 5 case _ _ 5 טיפול טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6-7 במצבים _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 מצבים מצב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 8-9 בהם _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl _ _ 10 קיימות קיים ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 7 acl:relcl _ _ 11 רמות רמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj _ _ 12 נמוכות נמוך ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 13-14 בדם _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 14 case _ _ 14 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 15 של של ADP ADP Case=Gen 16 case _ _ 16 גורמי גורם NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 17 קרישה קרישה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 16 compound _ _ 18 ( ( PUNCT PUNCT _ 19 punct _ SpaceAfter=No 19 INR>1.5 INR>1.5 X X _ 11 parataxis _ SpaceAfter=No 20 ) ) PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 21 או או CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 22 רמות רמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 23 נמוכות נמוך ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 24 של של ADP ADP Case=Gen 25 case _ _ 25 חלבוני חלבון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 26 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 25 compound _ _ 27 אחרים אחר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ SpaceAfter=No 28 , , PUNCT PUNCT _ 30 punct _ _ 29-30 ומשמש _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ו ו CCONJ CCONJ _ 30 cc _ _ 30 משמש שימש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 31 גם גם ADV ADV _ 33 advmod _ _ 32-33 כחלק _ _ _ _ _ _ _ _ 32 כ כ ADP ADP _ 33 case _ _ 33 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 34-35 מחילוף _ _ _ _ _ _ _ _ 34 מ מ ADP ADP _ 35 case _ _ 35 חילוף חילוף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 35 compound _ SpaceAfter=No 37 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-2 # text = שימושו כמגדיל נפח דם לא מומלץ. 1-2 שימושו _ _ _ _ _ _ _ _ 1 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3-4 כמגדיל _ _ _ _ _ _ _ _ 3 כ כ ADP ADP _ 4 case _ _ 4 מגדיל מגדיל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 נפח נפח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 compound _ _ 6 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ 7 לא לא ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 מומלץ מומלץ ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ SpaceAfter=No 9 . . PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-3 # text = לפני שניתנת מנת פלזמה יש לבדוק תאימות של נוגדנים אצל הנתרם. 1 לפני לפני ADP ADP _ 3 mark _ _ 2-3 שניתנת _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ש ש SCONJ SCONJ _ 1 fixed _ _ 3 ניתנת ניתן VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl _ _ 4 מנת מנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 5 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 compound _ _ 6 יש יש VERB VERB Polarity=Pos 0 root _ _ 7 לבדוק בדק VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj _ _ 8 תאימות תאימות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 של של ADP ADP Case=Gen 10 case _ _ 10 נוגדנים נוגדן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 11 אצל אצל ADP ADP _ 13 case _ _ 12-13 הנתרם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 נתרם נתרם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 14 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-4 # text = העירוי ניתן לרוב על ידי הזרקה תוך וורידית או עירוי. 1-2 העירוי _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 עירוי עירוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 3 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4-5 לרוב _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 5 case _ _ 5 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 על על ADP ADP _ 8 case _ _ 7 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 6 fixed _ _ 8 הזרקה הזרקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 9 תוך תוך ADV ADV _ 10 compound:affix _ _ 10 וורידית ורידי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 11 או או CCONJ CCONJ _ 12 cc _ _ 12 עירוי עירוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ SpaceAfter=No 13 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-5 # text = תופעות הלוואי עלולות להיות בחילות ותחושת גירוד. 1 תופעות תופעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2-3 הלוואי _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 לוואי לוואי NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 1 compound _ _ 4 עלולות עלול AUX AUX Gender=Fem|Number=Plur 6 aux _ _ 5 להיות היה AUX AUX HebBinyan=PAAL|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 cop _ _ 6 בחילות בחילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 7-8 ותחושת _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ו ו CCONJ CCONJ _ 8 cc _ _ 8 תחושת תחושה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 גירוד גירוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ SpaceAfter=No 10 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-6 # text = לעיתים נדירות ייתכנו תגובות אלרגיות, קרישי דם או זיהומים. 1-2 לעיתים _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ל ל ADP ADP _ 2 case _ _ 2 עיתים עת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 3 נדירות נדיר ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 4 ייתכנו נתכן VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|Voice=Mid 0 root _ _ 5 תגובות תגובה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 אלרגיות אלרגי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ SpaceAfter=No 7 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 8 קרישי קריש NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 9 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 10 או או CCONJ CCONJ _ 11 cc _ _ 11 זיהומים זיהום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ SpaceAfter=No 12 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-7 # text = לא ברור אם השימוש בזמן הריון או הנקה הוא בטוח עבור התינוק. 1 לא לא ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 ברור ברור ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 אם אם SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 4-5 השימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 6-7 בזמן _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 זמן זמן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 הריון הריון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 9 או או CCONJ CCONJ _ 10 cc _ _ 10 הנקה הנקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 12 cop _ _ 12 בטוח בטוח ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 csubj _ _ 13 עבור עבור ADP ADP _ 15 case _ _ 14-15 התינוק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 תינוק תינוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-8 # text = תשומת לב צריכה להילקח כאשר ניתן לאנשים עם מחסור בחלבון S, חוסר IgA, או אי ספיקת לב. 1 תשומת תשומה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 2 לב לב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 3 צריכה צריך AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing 4 aux _ _ 4 להילקח נלקח VERB VERB HebBinyan=NIFAL|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root _ _ 5 כאשר כאשר SCONJ SCONJ _ 6 mark _ _ 6 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl _ _ 7-8 לאנשים _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ל ל ADP ADP _ 8 case _ _ 8 אנשים איש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 9 עם עם ADP ADP _ 10 case _ _ 10 מחסור מחסור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11-12 בחלבון _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 חלבון חלבון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 S S PROPN PROPN _ 12 dep _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 15 חוסר חוסר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 16 IgA IgA PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 15 compound _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 18 או או CCONJ CCONJ _ 20 cc _ _ 19 אי אי ADV ADV Polarity=Neg|Prefix=Yes 20 compound:affix _ _ 20 ספיקת ספיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 21 לב לב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 compound _ SpaceAfter=No 22 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-9 # text = עירוי פלזמהנכנס לשימוש רפואי לראשונה במהלך מלחמת העולם השנייה. 1 עירוי עירוי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2-3 פלזמהנכנס _ _ _ _ _ _ _ _ 2 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 3 נכנס נכנס VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 4-5 לשימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ל ל ADP ADP _ 5 case _ _ 5 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 רפואי רפואי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 7 לראשונה לראשונה ADV ADV _ 3 advmod _ _ 8-9 במהלך _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 9 מהלך מהלך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed _ _ 10 מלחמת מלחמה PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 11-12 העולם _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 עולם עולם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ _ 13-14 השנייה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 שנייה שני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod _ _ 15 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-10 # text = העירוי עשוי פעמים רבות מפלזמה קפואה (FFP), שהיא מוצר דם העשוי מהחלק הנוזלי של הדם. 1-2 העירוי _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 עירוי עירוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 3 עשוי עשה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 פעמים פעם NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:tmod _ _ 5 רבות רב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 6-7 מפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 מ מ ADP ADP _ 7 case _ _ 7 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 9 ( ( PUNCT PUNCT _ 10 punct _ SpaceAfter=No 10 FFP FFP NOUN NOUN Abbr=Yes 7 appos _ SpaceAfter=No 11 ) ) PUNCT PUNCT _ 10 punct _ SpaceAfter=No 12 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 13-14 שהיא _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ש ש SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 14 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 15 מוצר מוצר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 acl:relcl _ _ 16 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 compound _ _ 17-18 העשוי _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה SCONJ SCONJ _ 18 mark _ _ 18 עשוי עשה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl _ _ 19-21 מהחלק _ _ _ _ _ _ _ _ 19 מ מ ADP ADP _ 21 case _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 22-23 הנוזלי _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 נוזלי נוזלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 24 של של ADP ADP Case=Gen 26 case _ _ 25-26 הדם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 27 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-11 # text = פלסמה קפואה מורכבת מתערובת של מים, חלבונים, פחמימות, שומנים, ויטמינים וניתנת לאחסון במשך כשנה. 1 פלסמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 2 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ _ 3 מורכבת הורכב VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4-5 מתערובת _ _ _ _ _ _ _ _ 4 מ מ ADP ADP _ 5 case _ _ 5 תערובת תערובת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 של של ADP ADP Case=Gen 7 case _ _ 7 מים מים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:poss _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 9 חלבונים חלבון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ SpaceAfter=No 10 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 11 פחמימות פחמימה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ SpaceAfter=No 12 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 13 שומנים שומן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 15 ויטמינים ויטמין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 16-17 וניתנת _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 17 cc _ _ 17 ניתנת ניתן VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ _ 18-19 לאחסון _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ל ל ADP ADP _ 19 case _ _ 19 אחסון אחסון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20 במשך במשך ADP ADP _ 22 case _ _ 21-22 כשנה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 21 כ כ ADV ADV _ 22 advmod _ _ 22 שנה שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 23 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-12 # text = קיימת גם פלזמה מיובשת, שהיא פלזמה קפואה שיובשה. 1 קיימת קיים ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 גם גם ADV ADV _ 1 advmod _ _ 3 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 מיובשת מיובש ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ SpaceAfter=No 5 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 6-7 שהיא _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ש ש SCONJ SCONJ _ 8 mark _ _ 7 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 acl:relcl _ _ 9 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 10-11 שיובשה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 ש ש SCONJ SCONJ _ 11 mark _ _ 11 יובשה יובש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 8 acl:relcl _ _ 12 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-13 # text = היא משמשת בצבאות שונים, כולל צה"ל, מיוצרת בגרמניה ועלותה כ-150 יורו ליחידה. 1 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 משמשת שימש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3-4 בצבאות _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 4 צבאות צבא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 5 שונים שונה ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ SpaceAfter=No 6 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 7 כולל כלל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 case _ _ 8 צה"ל צה"ל PROPN PROPN _ 4 nmod _ SpaceAfter=No 9 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 10 מיוצרת יוצר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj _ _ 11-12 בגרמניה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 גרמניה גרמניה PROPN PROPN _ 10 obl _ _ 13-15 ועלותה _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ו ו CCONJ CCONJ _ 19 cc _ _ 14 עלות עלות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 15 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss _ _ 16 כ כ ADV ADV _ 18 advmod _ SpaceAfter=No 17 - - PUNCT PUNCT _ 16 punct _ SpaceAfter=No 18 150 150 NUM NUM _ 19 nummod _ _ 19 יורו יורו NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 20-21 ליחידה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 20 ל ל ADP ADP _ 21 case _ _ 21 יחידה יחידה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 22 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-14 # text = ישנם מספר מוצרי דם דומים כגון פלזמה מדם טבורי, פלזמה ללא סרום, פלזמה ללא מומסים. 1 ישנם יש VERB VERB Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos 0 root _ _ 2 מספר מספר DET DET _ 3 det _ _ 3 מוצרי מוצר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 compound _ _ 5 דומים דומה ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 6 כגון כגון ADP ADP _ 7 case _ _ 7 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 8-9 מדם _ _ _ _ _ _ _ _ 8 מ מ ADP ADP _ 9 case _ _ 9 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 טבורי טבורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 12 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 13 ללא ללא ADP ADP _ 14 case _ _ 14 סרום סרום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ SpaceAfter=No 15 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 16 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 17 ללא ללא ADP ADP _ 18 case _ _ 18 מומסים מומס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ SpaceAfter=No 19 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-15 # text = הגדרה 1 הגדרה הגדרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-16 # text = בארצות הברית ההגדרה מתייחסת לחלק הנוזלי של יחידה אחת של דם אנושי שתוייג, הופרד, והוקפא ב מינוס 18 מעלות צלזיוס או קר יותר במהלך שמונה שעות מהאיסוף. 1-2 בארצות _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ארצות ארץ PROPN PROPN _ 7 obl _ _ 3-4 הברית _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 ברית ברית PROPN PROPN _ 2 compound _ _ 5-6 ההגדרה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 הגדרה הגדרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 מתייחסת התייחס VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8-9 לחלק _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 9 case _ _ 9 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10-11 הנוזלי _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 נוזלי נוזלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 12 של של ADP ADP Case=Gen 13 case _ _ 13 יחידה יחידה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 14 אחת אחת NUM NUM Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod _ _ 15 של של ADP ADP Case=Gen 16 case _ _ 16 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 17 אנושי אנושי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 18-19 שתוייג _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ש ש SCONJ SCONJ _ 19 mark _ _ 19 תוייג תויג VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 16 acl:relcl _ _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 21 הופרד הופרד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 19 conj _ SpaceAfter=No 22 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 23-24 והוקפא _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ו ו CCONJ CCONJ _ 24 cc _ _ 24 הוקפא הוקפא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 19 conj _ _ 25 ב ב ADP ADP _ 28 case _ _ 26 מינוס מינוס ADV ADV _ 27 advmod _ _ 27 18 18 NUM NUM _ 28 nummod _ _ 28 מעלות מעלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl _ _ 29 צלזיוס צלזיוס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 28 compound _ _ 30 או או CCONJ CCONJ _ 31 cc _ _ 31 קר קר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 32 יותר יותר ADV ADV _ 31 advmod _ _ 33-34 במהלך _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ב ב ADP ADP _ 36 case _ _ 34 מהלך מהלך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 33 fixed _ _ 35 שמונה שמונה NUM NUM Gender=Fem|NumType=Card 36 nummod _ _ 36 שעות שעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 24 obl _ _ 37-39 מהאיסוף _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 37 מ מ ADP ADP _ 39 case _ _ 38 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 39 det _ _ 39 איסוף איסוף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod _ _ 40 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-17 # text = הביטוי "FFP" משמש לעיתים קרובות בכוונה לכל מוצרי עירוי פלזמה. 1-2 הביטוי _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 ביטוי ביטוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 " " PUNCT PUNCT _ 4 punct _ SpaceAfter=No 4 FFP FFP NOUN NOUN Abbr=Yes 2 appos _ SpaceAfter=No 5 " " PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 6 משמש שימש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7-8 לעיתים _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ל ל ADP ADP _ 8 case _ _ 8 עיתים עת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 קרובות קרוב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 10-11 בכוונה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 11 כוונה כוונה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 12-13 לכל _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 13 כל כול DET DET _ 14 det _ _ 14 מוצרי מוצר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 15 עירוי עירוי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 14 compound _ _ 16 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 compound _ SpaceAfter=No 17 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-18 # text = פלזמה מיובשת היא פלזמה קפואה אשר יובשה לאבקה על מנת להאריך את תוקפה ולאפשר שמירה של המנה שלא בתנאי הקפאה. 1 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 מיובשת מיובש ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ _ 3 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 4 cop _ _ 4 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 6 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 7 mark _ _ 7 יובשה יבש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 4 acl:relcl _ _ 8-9 לאבקה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 9 case _ _ 9 אבקה אבקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 על על ADP ADP _ 12 mark _ _ 11 מנת מנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed _ _ 12 להאריך האריך VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 13 את את ADP ADP _ 14 case _ _ 14-15 תוקפה _ _ _ _ _ _ _ _ 14 תוקפ תוקף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 15 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss _ _ 16-17 ולאפשר _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 17 cc _ _ 17 לאפשר אפשר VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 18 שמירה שמירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 19 של של ADP ADP Case=Gen 21 case _ _ 20-21 המנה _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 מנה מנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 22-23 שלא _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ש ש SCONJ SCONJ _ 25 mark _ _ 23 לא לא ADV ADV _ 25 advmod _ _ 24-25 בתנאי _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ב ב ADP ADP _ 25 case _ _ 25 תנאי תנאי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 18 acl:relcl _ _ 26 הקפאה הקפאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 compound _ SpaceAfter=No 27 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-19 # text = ישנם מעט אינדיקציות ספציפיות לשימוש בפלזמה קפואה. 1 ישנם יש VERB VERB Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos 0 root _ CorrectForm=ישנן 2 מעט מעט DET DET _ 3 det _ _ 3 אינדיקציות אינדיקציה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 ספציפיות ספציפי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 5-6 לשימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP _ 6 case _ _ 6 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7-8 בפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ SpaceAfter=No 10 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-20 # text = בשימושים קליניים רבים, פלזמה מכילה חלבונים עם שני פקטורי קרישה חשובים- V ו-VIII. 1-2 בשימושים _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שימושים שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 3 קליניים קליני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 4 רבים רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ SpaceAfter=No 5 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 6 פלזמה פלזמה NOUN NOUN _ 7 nsubj _ _ 7 מכילה הכיל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 חלבונים חלבון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 9 עם עם ADP ADP _ 11 case _ _ 10 שני שתיים NUM NUM Definite=Cons|Gender=Masc|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 פקטורי פקטור NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 12 קרישה קרישה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 compound _ _ 13 חשובים חשוב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ SpaceAfter=No 14 - - PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 15 V V NUM NUM _ 11 appos _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ SpaceAfter=No 17 - - PUNCT PUNCT _ 16 punct _ SpaceAfter=No 18 VIII VIII NUM NUM _ 15 conj _ SpaceAfter=No 19 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-21 # text = השימוש השני הנפוץ הוא על מנת לעצור דימום מסיבי, בין השאר כתוצאה מטראומה. 1-2 השימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:outer _ _ 3-4 השני _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 שני שני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod _ _ 5-6 הנפוץ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 נפוץ נפוץ ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 7 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 10 cop _ _ 8 על על ADP ADP _ 10 mark _ _ 9 מנת מנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 fixed _ _ 10 לעצור עצר VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 11 דימום דימום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 מסיבי מסיבי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 14 בין בין ADP ADP _ 16 case _ _ 15-16 השאר _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 שאר שאר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 17-18 כתוצאה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 כ כ ADP ADP _ 18 case _ _ 18 תוצאה תוצאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 19-20 מטראומה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 מ מ ADP ADP _ 20 case _ _ 20 טראומה טראומה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-22 # text = אינדיקציות לשימוש של פלזמה קפואה כוללות את האינדיקציות הבאות: 1 אינדיקציות אינדיקציה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2-3 לשימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ל ל ADP ADP _ 3 case _ _ 3 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 של של ADP ADP Case=Gen 5 case _ _ 5 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 6 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 7 כוללות כלל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 את את ADP ADP _ 10 case _ _ 9-10 האינדיקציות _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 אינדיקציות אינדיקציה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 7 obj _ _ 11-12 הבאות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 באות בא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 13 : : PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-23 # text = פלזמה קפואה היא הטיפול הרגיל עבור מחסור בפקטור 5 (V). 1 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ _ 3 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 5 cop _ _ 4-5 הטיפול _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 טיפול טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6-7 הרגיל _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 רגיל רגיל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 8 עבור עבור ADP ADP _ 9 case _ _ 9 מחסור מחסור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 10-11 בפקטור _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 11 פקטור פקטור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 5 5 NUM NUM _ 11 dep _ _ 13 ( ( PUNCT PUNCT _ 14 punct _ SpaceAfter=No 14 V V NUM NUM _ 12 appos _ SpaceAfter=No 15 ) ) PUNCT PUNCT _ 14 punct _ SpaceAfter=No 16 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-24 # text = פלזמה קפואה (או פלסמה מתורם יחיד) אמורה לשמש רק אם יעיל יותר מטיפולים אלטרנטיביים או שהם אינם זמינים. 1 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ _ 3 ( ( PUNCT PUNCT _ 5 punct _ SpaceAfter=No 4 או או CCONJ CCONJ _ 5 cc _ _ 5 פלסמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 6-7 מתורם _ _ _ _ _ _ _ _ 6 מ מ ADP ADP _ 7 case _ _ 7 תורם תרם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 יחיד יחיד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ SpaceAfter=No 9 ) ) PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ 10 אמורה אמור AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing 11 aux _ _ 11 לשמש שימש VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 12 רק רק ADV ADV _ 14 advmod _ _ 13 אם אם SCONJ SCONJ _ 14 mark _ _ 14 יעיל יעיל ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 11 advcl _ CorrectForm=יעילה 15 יותר יותר ADV ADV _ 14 advmod _ _ 16-17 מטיפולים _ _ _ _ _ _ _ _ 16 מ מ ADP ADP _ 17 case _ _ 17 טיפולים טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 18 אלטרנטיביים אלטרנטיבי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 19 או או CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 20-21 שהם _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ש ש SCONJ SCONJ _ 23 mark _ _ 21 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 22 אינם אינו AUX AUX Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg 23 aux _ _ 23 זמינים זמין ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ SpaceAfter=No 24 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-25 # text = פלזמה קפואה יכולה גם לשמש כמקור של נוגדנים עבור ילדים ומבוגרים עם כשל חיסוני הורמונאלי. 1 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ _ 3 יכולה יכל AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres 5 aux _ _ 4 גם גם ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 לשמש שימש VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 6-7 כמקור _ _ _ _ _ _ _ _ 6 כ כ ADP ADP _ 7 case _ _ 7 מקור מקור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 של של ADP ADP Case=Gen 9 case _ _ 9 נוגדנים נוגדן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 10 עבור עבור ADP ADP _ 11 case _ _ 11 ילדים ילד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 12-13 ומבוגרים _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 13 cc _ _ 13 מבוגרים מבוגר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 14 עם עם ADP ADP _ 15 case _ _ 15 כשל כשל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 16 חיסוני חיסוני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 17 הורמונאלי הורמונלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ SpaceAfter=No 18 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-26 # text = עם זאת, הפיתוח של נוגדנים חיסוניים מטוהרים עבור שימוש תוך ורידי החליף במידה רבה את השימוש בפלזמה קפואה. 1 עם עם ADP ADP _ 2 case _ _ 2 זאת זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 obl _ SpaceAfter=No 3 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 4-5 הפיתוח _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 פיתוח פיתוח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 6 של של ADP ADP Case=Gen 7 case _ _ 7 נוגדנים נוגדן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 8 חיסוניים חיסוני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 9 מטוהרים מטוהר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 10 עבור עבור ADP ADP _ 11 case _ _ 11 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 12 תוך תוך ADV ADV _ 13 compound:affix _ _ 13 ורידי ורידי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 14 החליף החליף VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 15-16 במידה _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 מידה מידה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 רבה רב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 18 את את ADP ADP _ 20 case _ _ 19-20 השימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 21-22 בפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ב ב ADP ADP _ 22 case _ _ 22 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ SpaceAfter=No 24 . . PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-27 # text = סיכונים 1 סיכונים סיכון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-28 # text = הסיכונים של פלזמה קפואה כוללים העברת מחלות, תגובה אלרגית, ויתר נפח הדם, כמו גם פציעה ריאתית חמורה הקשורה בעירוי (TRALI) והופעה של זיהומים (כולל זיהומים של פצע ניתוחי). 1-2 הסיכונים _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 סיכונים סיכון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 5 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 6 כוללים כלל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 העברת העברה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 מחלות מחלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 7 compound _ SpaceAfter=No 9 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 10 תגובה תגובה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 11 אלרגית אלרגי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ SpaceAfter=No 12 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 13-14 ויתר _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ו ו CCONJ CCONJ _ 15 cc _ _ 14 יתר יתר ADV ADV _ 15 compound:affix _ _ 15 נפח נפח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 16-17 הדם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 compound _ _ 18 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 19 כמו כמו ADP ADP _ 21 case _ _ 20 גם גם ADV ADV _ 21 advmod _ _ 21 פציעה פציעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 22 ריאתית ריאתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 23 חמורה חמור ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 24-25 הקשורה _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ה ה SCONJ SCONJ _ 25 mark _ _ 25 קשורה קשור ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 21 acl:relcl _ _ 26-27 בעירוי _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ב ב ADP ADP _ 27 case _ _ 27 עירוי עירוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 28 ( ( PUNCT PUNCT _ 29 punct _ SpaceAfter=No 29 TRALI TRALI PROPN PROPN Abbr=Yes 21 appos _ SpaceAfter=No 30 ) ) PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ 31-32 והופעה _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ו ו CCONJ CCONJ _ 32 cc _ _ 32 הופעה הופעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 33 של של ADP ADP Case=Gen 34 case _ _ 34 זיהומים זיהום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 35 ( ( PUNCT PUNCT _ 37 punct _ SpaceAfter=No 36 כולל כלל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 37 case _ _ 37 זיהומים זיהום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 34 appos _ _ 38 של של ADP ADP Case=Gen 39 case _ _ 39 פצע פצע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod:poss _ _ 40 ניתוחי ניתוחי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ SpaceAfter=No 41 ) ) PUNCT PUNCT _ 37 punct _ SpaceAfter=No 42 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-29 # text = הפוטנציאל הוויראלי של פלזמה קפואה דומה לזה של מנת דם, או תאי דם אדומים. 1-2 הפוטנציאל _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 פוטנציאל פוטנציאל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3-4 הוויראלי _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 וויראלי וירלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 5 של של ADP ADP Case=Gen 6 case _ _ 6 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 7 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 8 דומה דמה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9-10 לזה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ל ל ADP ADP _ 10 case _ _ 10 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 obl _ _ 11 של של ADP ADP Case=Gen 12 case _ _ 12 מנת מנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 13 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 compound _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 15 או או CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 16 תאי תא NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 17 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ _ 18 אדומים אדום ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ SpaceAfter=No 19 . . PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-30 # text = שיעור הופעת צהבת הקשורה במתן עירוי תלוי בגורמים רבים, כולל בחירת התורם. 1 שיעור שיעור NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 2 הופעת הופעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 3 צהבת צהבת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 compound _ _ 4-5 הקשורה _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה SCONJ SCONJ _ 5 mark _ _ 5 קשורה קשור ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 3 acl:relcl _ _ 6-7 במתן _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 מתן מתן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 עירוי עירוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 9 תלוי תלה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10-11 בגורמים _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 11 גורמים גורם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 12 רבים רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 14 כולל כלל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 case _ _ 15 בחירת בחירה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 16-17 התורם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 תורם תורם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 compound _ _ 18 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-31 # text = במקרים נדירים, וירוס הכשל החיסוני האנושי- איידס (HIV) מועבר על ידי עירויי דם ועלול להיעבר גם על ידי פלסמה קפואה. 1-2 במקרים _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 מקרים מקרה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 3 נדירים נדיר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ SpaceAfter=No 4 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 5 וירוס וירוס PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj:pass _ _ 6-7 הכשל _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 כשל כשל PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ 8-9 החיסוני _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 חיסוני חיסוני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 10-11 האנושי _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 אנושי אנושי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 12 - - PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 13 איידס איידס PROPN PROPN _ 5 appos _ _ 14 ( ( PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 15 HIV HIV PROPN PROPN _ 5 appos _ SpaceAfter=No 16 ) ) PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 17 מועבר הועבר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 18 על על ADP ADP _ 20 case _ _ 19 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 18 fixed _ _ 20 עירויי עירוי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 21 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 compound _ _ 22-23 ועלול _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 24 cc _ _ 23 עלול עלול AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 24 aux _ _ 24 להיעבר נעבר VERB VERB HebBinyan=NIFAL|VerbForm=Inf|Voice=Pass 17 conj _ _ 25 גם גם ADV ADV _ 28 advmod _ _ 26 על על ADP ADP _ 28 case _ _ 27 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 26 fixed _ _ 28 פלסמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 29 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ SpaceAfter=No 30 . . PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-32 # text = הופעת אלרגיות או תגובות אנפילקטיות יכולות להתרחש בתגובה למתן פלזמה קפואה ועשויות להשתנות מהופעה מתונה עד קטלנית של בצקת ריאות שאינה ממקור לבבי. 1 הופעת הופעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 אלרגיות אלרגיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 1 compound _ _ 3 או או CCONJ CCONJ _ 4 cc _ _ 4 תגובות תגובה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _ 5 אנפילקטיות אנפילקטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 6 יכולות יכל AUX AUX Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 7 aux _ _ 7 להתרחש התרחש VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 8-9 בתגובה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 תגובה תגובה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10-11 למתן _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ל ל ADP ADP _ 11 case _ _ 11 מתן מתן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 compound _ _ 13 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 14-15 ועשויות _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ו ו CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 15 עשויות עשוי AUX AUX Gender=Fem|Number=Plur 16 aux _ _ 16 להשתנות השתנה VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 conj _ _ 17-18 מהופעה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 מ מ ADP ADP _ 18 case _ _ 18 הופעה הופעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 19 מתונה מתון ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 20 עד עד ADP ADP _ 21 case _ _ 21 קטלנית קטלני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 22 של של ADP ADP Case=Gen 23 case _ _ 23 בצקת בצקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 24 ריאות ריאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 23 compound _ _ 25-26 שאינה _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ש ש SCONJ SCONJ _ 28 mark _ _ 26 אינה אינו AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 28 cop _ _ 27-28 ממקור _ _ _ _ _ _ _ _ 27 מ מ ADP ADP _ 28 case _ _ 28 מקור מקור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 acl:relcl _ _ 29 לבבי לבבי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ SpaceAfter=No 30 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-33 # text = פלזמהקפואה צריכה להינתן לאחר בדיקת סוג דם מתאים, כדי להבטיח תאימות, הופעת תגובת היפרקואגולציה (קרישיות יתר) אפשרית, אם כי נדירה. 1-2 פלזמהקפואה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 2 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ _ 3 צריכה צריך AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing 4 aux _ _ 4 להינתן ניתן VERB VERB HebBinyan=NIFAL|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root _ _ 5 לאחר לאחר ADP ADP _ 6 case _ _ 6 בדיקת בדיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 סוג סוג NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 compound _ _ 8 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 9 מתאים מתאים ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ SpaceAfter=No 10 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 11 כדי כדי SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 12 להבטיח הבטיח VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 13 תאימות תאימות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 15 הופעת הופעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 16 תגובת תגובה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 15 compound _ _ 17-18 היפרקואגולציה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 היפר היפר ADV ADV _ 18 compound:affix _ _ 18 קואגולציה קואגולציה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 16 compound _ _ 19 ( ( PUNCT PUNCT _ 20 punct _ SpaceAfter=No 20 קרישיות קרישיות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 16 appos _ _ 21 יתר יתר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 compound _ SpaceAfter=No 22 ) ) PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 23 אפשרית אפשרי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis _ SpaceAfter=No 24 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 25 אם אם SCONJ SCONJ _ 27 mark _ _ 26 כי כי SCONJ SCONJ _ 25 fixed _ _ 27 נדירה נדיר ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ SpaceAfter=No 28 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-34 # text = כמו בכל מתן נוזלים דרך הווריד, כמויות מוגזמות של פלזמה קפואה עלולות לגרום להיפרוולמיה (יתר נפח דם) ואי ספיקת לב. 1 כמו כמו ADP ADP _ 4 case _ _ 2-3 בכל _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 3 כל כול DET DET _ 4 det _ _ 4 מתן מתן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 5 נוזלים נוזל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 compound _ _ 6 דרך דרך ADP ADP _ 8 case _ _ 7-8 הווריד _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 ווריד וריד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 10 כמויות כמות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj _ _ 11 מוגזמות מוגזם ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 12 של של ADP ADP Case=Gen 13 case _ _ 13 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 14 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 15 עלולות עלול AUX AUX Gender=Fem|Number=Plur 16 aux _ _ 16 לגרום גרם VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 17-19 להיפרוולמיה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ל ל ADP ADP _ 19 case _ _ 18 היפר היפר ADV ADV _ 19 compound:affix _ _ 19 וולמיה וולמיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 20 ( ( PUNCT PUNCT _ 22 punct _ SpaceAfter=No 21 יתר יתר ADV ADV _ 22 compound:affix _ _ 22 נפח נפח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ _ 23 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 compound _ SpaceAfter=No 24 ) ) PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 25-26 ואי _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ו ו CCONJ CCONJ _ 27 cc _ _ 26 אי אי ADV ADV _ 27 compound:affix _ _ 27 ספיקת ספיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 28 לב לב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 27 compound _ SpaceAfter=No 29 . . PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-35 # text = בשל סיכונים אלו, ובמיוחד הסיכון לזיהום, לאחר שנעשה שימוש במתן פלזמה כבר במלחמת העולם הראשונה, מתודה זאת נזנחה, עד להחזרת צה"ל את הפלזמה לשימוש צבאי מבצעי. 1 בשל בשל ADP ADP _ 2 case _ _ 2 סיכונים סיכון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 3 אלו זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 2 det _ SpaceAfter=No 4 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 5-6 ובמיוחד _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ו ו CCONJ CCONJ _ 8 cc _ _ 6 במיוחד במיוחד ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7-8 הסיכון _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 סיכון סיכון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 9-10 לזיהום _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 9 ל ל ADP ADP _ 10 case _ _ 10 זיהום זיהום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 12 לאחר לאחר ADP ADP _ 14 mark _ _ 13-14 שנעשה _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ש ש SCONJ SCONJ _ 12 fixed _ _ 14 נעשה נעשה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 29 advcl _ _ 15 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj:pass _ _ 16-17 במתן _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 מתן מתן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 compound _ _ 19 כבר כבר ADV ADV _ 21 advmod _ _ 20-21 במלחמת _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP _ 21 case _ _ 21 מלחמת מלחמה PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 22-23 העולם _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 עולם עולם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 21 compound _ _ 24-25 הראשונה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 ראשונה ראשון ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 21 amod _ _ 26 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 27 מתודה מתודה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 28 זאת זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 27 det _ _ 29 נזנחה נזנח VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ SpaceAfter=No 30 , , PUNCT PUNCT _ 33 punct _ _ 31 עד עד ADP ADP _ 33 case _ _ 32-33 להחזרת _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ל ל ADP ADP _ 31 fixed _ _ 33 החזרת החזרה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 34 צה"ל צה"ל PROPN PROPN _ 33 compound _ _ 35 את את ADP ADP _ 37 case _ _ 36-37 הפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 38-39 לשימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ל ל ADP ADP _ 39 case _ _ 39 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 40 צבאי צבאי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 41 מבצעי מבצעי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ SpaceAfter=No 42 . . PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-36 # text = ייצור 1 ייצור ייצור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-37 # text = פלזמהקפואה מיוצרת על ידי תהליך בצנטרפוגה ואחריו הקפאה ושימור. 1-2 פלזמהקפואה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 2 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ _ 3 מיוצרת יוצר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 על על ADP ADP _ 6 case _ _ 5 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 4 fixed _ _ 6 תהליך תהליך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7-8 בצנטרפוגה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 צנטרפוגה צנטריפוגה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ CorrectForm=צנטריפוגה 9-11 ואחריו _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ו ו CCONJ CCONJ _ 12 cc _ _ 10 אחרי אחרי ADP ADP _ 11 case _ _ 11 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod _ _ 12 הקפאה הקפאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 13-14 ושימור _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 ו ו CCONJ CCONJ _ 14 cc _ _ 14 שימור שימור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 15 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-38 # text = פלזמהמיובשת, מיובשת לאחר ההקפאה עד שמגיעה למצב אבקתי. 1-2 פלזמהמיובשת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 2 מיובשת מיובש ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 4 מיובשת יובש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 לאחר לאחר ADP ADP _ 7 case _ _ 6-7 ההקפאה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 הקפאה הקפאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 8 עד עד ADP ADP _ 10 mark _ _ 9-10 שמגיעה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ש ש SCONJ SCONJ _ 8 fixed _ _ 10 מגיעה הגיע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 11-12 למצב _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ל ל ADP ADP _ 12 case _ _ 12 מצב מצב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 אבקתי אבקתי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ SpaceAfter=No 14 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-39 # text = לפני השימוש יש לערבבה עם מים למתן תוך ורידי. 1 לפני לפני ADP ADP _ 3 case _ _ 2-3 השימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 יש יש VERB VERB Polarity=Pos 0 root _ _ 5-6 לערבבה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 לערבב ערבב VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 6 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj _ _ 7 עם עם ADP ADP _ 8 case _ _ 8 מים מים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 9-10 למתן _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ל ל ADP ADP _ 10 case _ _ 10 מתן מתן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 11 תוך תוך ADV ADV _ 12 compound:affix _ _ 12 ורידי ורידי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ SpaceAfter=No 13 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-40 # text = שימוש כללי 1 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 כללי כללי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 1 amod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-41 # text = השימוש בפלזמה ומוצריה התפתח במשך תקופה של ארבעה עשורים. 1-2 השימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3-4 בפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 4 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5-7 ומוצריה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ו ו CCONJ CCONJ _ 6 cc _ _ 6 מוצרי מוצר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 7 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss _ _ 8 התפתח התפתח VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 9 במשך במשך ADP ADP _ 10 case _ _ 10 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 של של ADP ADP Case=Gen 13 case _ _ 12 ארבעה ארבע NUM NUM Gender=Masc|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 עשורים עשור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:poss _ SpaceAfter=No 14 . . PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-42 # text = השימוש בפלזמה קפואה גדל פי עשרה בארצות הברית, בין השנים 2000-2010, והגיע לכמעט 2 מיליון יחידות מדי שנה. 1-2 השימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3-4 בפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 4 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 6 גדל גדל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 7 פי פי ADP ADP _ 8 case _ _ 8 עשרה עשר NUM NUM _ 6 obl _ _ 9-10 בארצות _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 ארצות ארץ PROPN PROPN _ 6 obl _ _ 11-12 הברית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 ברית ברית PROPN PROPN _ 10 compound _ _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 14 בין בין ADP ADP _ 16 case _ _ 15-16 השנים _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 שנים שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 17-19 2000-2010 _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 2000 2000 NUM NUM _ 16 appos _ _ 18 - - SYM SYM _ 19 case _ _ 19 2010 2010 NUM NUM _ 17 nmod _ _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 21-22 והגיע _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ו ו CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 22 הגיע הגיע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 6 conj _ _ 23-24 לכמעט _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ל ל ADP ADP _ 27 case _ _ 24 כמעט כמעט ADV ADV _ 25 advmod _ _ 25 2 2 NUM NUM _ 26 nummod _ _ 26 מיליון מיליון NUM NUM Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 27 nummod _ _ 27 יחידות יחידה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 22 obl _ _ 28 מדי מדי DET DET _ 29 det _ _ 29 שנה שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:tmod _ SpaceAfter=No 30 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-43 # text = מגמה זו ניתן לייחס למספר גורמים, כולל ירידת הזמינות של מנות דם מלאות עקב עלייה נרחבת בטיפול תוך שימוש במרכיבי דם ספציפיים. 1 מגמה מגמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 2 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 det _ _ 3 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 לייחס ייחס VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj:pass _ _ 5-6 למספר _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP _ 7 case _ _ 6 מספר מספר DET DET _ 7 det _ _ 7 גורמים גורם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 9 כולל כלל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 case _ _ 10 ירידת ירידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 11-12 הזמינות _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 זמינות זמינות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 compound _ _ 13 של של ADP ADP Case=Gen 14 case _ _ 14 מנות מנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 15 דם דם NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 compound _ _ 16 מלאות מלאה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 17 עקב עקב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 עלייה עלייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 19 נרחבת נרחב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 20-21 בטיפול _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 21 case _ _ 21 טיפול טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 תוך תוך ADP ADP _ 23 case _ _ 23 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 24-25 במרכיבי _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ב ב ADP ADP _ 25 case _ _ 25 מרכיבי מרכיב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 26 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 25 compound _ _ 27 ספציפיים ספציפי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ SpaceAfter=No 28 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-44 # text = כמו כן השימוש ירד מאוד לאחר מלחמת העולם הראשונה במתאר צבאי בשל הסיכון בזיהום אך חזר בעשור האחרון לשימוש מבצעי בצה"ל. 1 כמו כמו ADP ADP _ 2 case _ _ 2 כן כן ADV ADV _ 5 advmod _ _ 3-4 השימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 ירד ירד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6 מאוד מאוד ADV ADV _ 5 advmod _ _ 7 לאחר לאחר ADP ADP _ 8 case _ _ 8 מלחמת מלחמה PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9-10 העולם _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 עולם עולם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 11-12 הראשונה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 ראשונה ראשון ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 13-14 במתאר _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ב ב ADP ADP _ 14 case _ _ 14 מתאר מתאר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 15 צבאי צבאי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 16 בשל בשל ADP ADP _ 18 case _ _ 17-18 הסיכון _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 סיכון סיכון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 19-20 בזיהום _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 20 case _ _ 20 זיהום זיהום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 אך אך CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 22 חזר חזר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 5 conj _ _ 23-24 בעשור _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 24 case _ _ 24 עשור עשור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 25-26 האחרון _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 אחרון אחרון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 27-28 לשימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ל ל ADP ADP _ 28 case _ _ 28 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 29 מבצעי מבצעי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 30-31 בצה"ל _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 ב ב ADP ADP _ 31 case _ _ 31 צה"ל צה"ל PROPN PROPN _ 28 nmod _ _ 32 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-45 # text = שימוש בישראל 1 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2-3 בישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ב ב ADP ADP _ 3 case _ _ 3 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 1 nmod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-46 # text = בישראלפלזמהמיובשת (פלזמה קפואה שעברה תהליך ייבוש) נכנסה לשימוש מבצעי בצה"ל בעשור האחרון והפכה את צה"ל לצבא הראשון בעולם שהכניס אותה לשימוש מבצעי. 1-4 בישראלפלזמהמיובשת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 13 obl _ _ 3 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 4 מיובשת מיובש ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 5 ( ( PUNCT PUNCT _ 6 punct _ SpaceAfter=No 6 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 appos _ _ 7 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 8-9 שעברה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ש ש SCONJ SCONJ _ 9 mark _ _ 9 עברה עבר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 10 תהליך תהליך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 ייבוש ייבוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ SpaceAfter=No 12 ) ) PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 13 נכנסה נכנס VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 14-15 לשימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ל ל ADP ADP _ 15 case _ _ 15 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 מבצעי מבצעי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 17-18 בצה"ל _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 צה"ל צה"ל PROPN PROPN _ 15 nmod _ _ 19-20 בעשור _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 20 case _ _ 20 עשור עשור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 21-22 האחרון _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 אחרון אחרון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 23-24 והפכה _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ו ו CCONJ CCONJ _ 24 cc _ _ 24 הפכה הפך VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 13 conj _ _ 25 את את ADP ADP _ 26 case _ _ 26 צה"ל צה"ל PROPN PROPN _ 24 obj _ _ 27-28 לצבא _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 28 case _ _ 28 צבא צבא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 29-30 הראשון _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 ראשון ראשון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 28 amod _ _ 31-32 בעולם _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 32 case _ _ 32 עולם עולם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 33-34 שהכניס _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ש ש SCONJ SCONJ _ 34 mark _ _ 34 הכניס הכניס VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 28 acl:relcl _ _ 35-36 אותה _ _ _ _ _ _ _ _ 35 אות את ADP ADP _ 36 case _ _ 36 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 obj _ _ 37-38 לשימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 37 ל ל ADP ADP _ 38 case _ _ 38 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 34 obl _ _ 39 מבצעי מבצעי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ SpaceAfter=No 40 . . PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-47 # text = הפלזמה משמשת כעירוי לפצועים מדממים במטרה להעלות את נפח דם. 1-2 הפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 משמשת שימש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4-5 כעירוי _ _ _ _ _ _ _ _ 4 כ כ ADP ADP _ 5 case _ _ 5 עירוי עירוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6-7 לפצועים _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ל ל ADP ADP _ 7 case _ _ 7 פצועים פצוע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 מדממים מדמם ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 9-10 במטרה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 מטרה מטרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 11 להעלות העלה VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl _ _ 12 את את ADP ADP _ 13 case _ _ 13 נפח נפח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 compound _ SpaceAfter=No 15 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-48 # text = בצה"ל מנות הפלזמה מגיעות מסוג דם AB וניתן לתתן לכל חייל ללא בדיקת סוג הדם הספציפי. 1-2 בצה"ל _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 צה"ל צה"ל PROPN PROPN _ 6 obl _ _ 3 מנות מנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4-5 הפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 compound _ _ 6 מגיעות הגיע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7-8 מסוג _ _ _ _ _ _ _ _ 7 מ מ ADP ADP _ 8 case _ _ 8 סוג סוג NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 10 AB AB PROPN PROPN _ 8 dep _ _ 11-12 וניתן _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ו ו CCONJ CCONJ _ 12 cc _ _ 12 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj _ _ 13-14 לתתן _ _ _ _ _ _ _ _ 13 לתת נתן VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj:pass _ _ 14 ן הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 15-16 לכל _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ל ל ADP ADP _ 17 case _ _ 16 כל כול DET DET _ 17 det _ _ 17 חייל חייל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 18 ללא ללא ADP ADP _ 19 case _ _ 19 בדיקת בדיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 20 סוג סוג NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ _ 21-22 הדם _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 compound _ _ 23-24 הספציפי _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 ספציפי ספציפי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 25 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-49 # text = היתרון המבצעי של הפלזמה המיובשת הוא שניתן להכניסה לכל מתאר ולתתה לכל חייל בתנאי השטח, לכן כיום נמצאת בציוד האישי של כל מטפל בכיר בצבא. 1-2 היתרון _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 יתרון יתרון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:outer _ _ 3-4 המבצעי _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 מבצעי מבצעי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 5 של של ADP ADP Case=Gen 7 case _ _ 6-7 הפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 8-9 המיובשת _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 מיובשת מיובש ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 10 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 12 cop _ _ 11-12 שניתן _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ש ש SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 12 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 13-14 להכניסה _ _ _ _ _ _ _ _ 13 להכניס הכניס VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj:pass _ _ 14 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 15-16 לכל _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ל ל ADP ADP _ 17 case _ _ 16 כל כול DET DET _ 17 det _ _ 17 מתאר מתאר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 18-20 ולתתה _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ו ו CCONJ CCONJ _ 19 cc _ _ 19 לתת נתן VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 20 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj _ _ 21-22 לכל _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ל ל ADP ADP _ 23 case _ _ 22 כל כול DET DET _ 23 det _ _ 23 חייל חייל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 24-25 בתנאי _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ב ב ADP ADP _ 25 case _ _ 25 תנאי תנאי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 26-27 השטח _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 שטח שטח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 25 compound _ _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 31 punct _ _ 29 לכן לכן ADV ADV _ 31 advmod _ _ 30 כיום כיום ADV ADV _ 31 advmod _ _ 31 נמצאת נמצא VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 32-33 בציוד _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 33 case _ _ 33 ציוד ציוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 34-35 האישי _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 35 det _ _ 35 אישי אישי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 36 של של ADP ADP Case=Gen 38 case _ _ 37 כל כול DET DET _ 38 det _ _ 38 מטפל מטפל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 39 בכיר בכיר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 40-41 בצבא _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 40 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 41 case _ _ 41 צבא צבא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 42 . . PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-50 # text = יתרונות הפלזמה על מנת הרטמן רגילה הן שפלזמה מכילה גורמי קרישה לכן עוזרת בעצירת הדימום בפצוע, וכן רמת החומציות שלה קרובה יותר לזאת של הדם. 1 יתרונות יתרון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj:outer _ _ 2-3 הפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 4 על על ADP ADP _ 5 case _ _ 5 מנת מנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 הרטמן הרטמן PROPN PROPN _ 5 compound _ _ 7 רגילה רגיל ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 8 הן הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 11 cop _ _ 9-10 שפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ש ש SCONJ SCONJ _ 11 mark _ _ 10 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 מכילה הכיל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 גורמי גורם NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 13 קרישה קרישה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 compound _ _ 14 לכן לכן ADV ADV _ 15 advmod _ _ 15 עוזרת עוזר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 16-17 בעצירת _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 עצירת עצירה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18-19 הדימום _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 דימום דימום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 compound _ _ 20-21 בפצוע _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 20 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 21 case _ _ 21 פצוע פצוע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 22 , , PUNCT PUNCT _ 30 punct _ _ 23-24 וכן _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ו ו CCONJ CCONJ _ 30 cc _ _ 24 כן כן ADV ADV _ 30 advmod _ _ 25 רמת רמה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _ 26-27 החומציות _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 חומציות חומציות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 compound _ _ 28-29 שלה _ _ _ _ _ _ _ _ 28 של של ADP ADP Case=Gen 29 case _ _ 29 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nmod:poss _ _ 30 קרובה קרוב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 31 יותר יותר ADV ADV _ 30 advmod _ _ 32-33 לזאת _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ל ל ADP ADP _ 33 case _ _ 33 זאת זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 30 obl _ _ 34 של של ADP ADP Case=Gen 36 case _ _ 35-36 הדם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 35 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 36 det _ _ 36 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 37 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-51 # text = חלופות 1 חלופות חלופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-52 # text = פלזמה מתורם יחיד יעילה בטיפול בליקויים קלים של גורמי קרישה. 1 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2-3 מתורם _ _ _ _ _ _ _ _ 2 מ מ ADP ADP _ 3 case _ _ 3 תורם תורם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 יחיד יחיד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 יעילה יעיל ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6-7 בטיפול _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 טיפול טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8-9 בליקויים _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 ליקויים ליקוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 קלים קל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 11 של של ADP ADP Case=Gen 12 case _ _ 12 גורמי גורם NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 13 קרישה קרישה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 compound _ SpaceAfter=No 14 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-53 # text = כמו כן, היא בעלת ערך בטיפול במספר ליקויים נוספים כמו היפוך של תופעות לוואי של קומדין או במצבים שונים הנגרמים ממחלות כבד. 1 כמו כמו ADP ADP _ 2 case _ _ 2 כן כן ADV ADV _ 5 advmod _ SpaceAfter=No 3 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 4 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 בעלת בעל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 ערך ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ 7-8 בטיפול _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 טיפול טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9-10 במספר _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 10 מספר מספר DET DET _ 11 det _ _ 11 ליקויים ליקוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 12 נוספים נוסף ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 13 כמו כמו ADP ADP _ 14 case _ _ 14 היפוך היפוך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 של של ADP ADP Case=Gen 16 case _ _ 16 תופעות תופעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 17 לוואי לוואי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ _ 18 של של ADP ADP Case=Gen 19 case _ _ 19 קומדין קומדין PROPN PROPN _ 16 nmod:poss _ _ 20 או או CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 21-22 במצבים _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ב ב ADP ADP _ 22 case _ _ 22 מצבים מצב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 23 שונים שונה ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 24-25 הנגרמים _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ה ה SCONJ SCONJ _ 25 mark _ _ 25 נגרמים נגרם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl:relcl _ _ 26-27 ממחלות _ _ _ _ _ _ _ _ 26 מ מ ADP ADP _ 27 case _ _ 27 מחלות מחלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl _ _ 28 כבד כבד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 27 compound _ SpaceAfter=No 29 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-54 # text = טיפול אלטרנטיבי בטוח ויעיל קיים לעיתים קרובות, לכן פלזמה קפואה כבר אינה הטיפול הנבחר בתנאים רבים. 1 טיפול טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 אלטרנטיבי אלטרנטיבי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 1 amod _ _ 3 בטוח בטוח ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 1 amod _ _ 4-5 ויעיל _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ו ו CCONJ CCONJ _ 5 cc _ _ 5 יעיל יעיל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 6 קיים קיים ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7-8 לעיתים _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ל ל ADP ADP _ 8 case _ _ 8 עיתים עת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 9 קרובות קרוב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ SpaceAfter=No 10 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 11 לכן לכן ADV ADV _ 17 advmod _ _ 12 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 13 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 14 כבר כבר ADV ADV _ 17 advmod _ _ 15 אינה אינו AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg 17 cop _ _ 16-17 הטיפול _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 טיפול טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 18-19 הנבחר _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 נבחר נבחר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 20-21 בתנאים _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP _ 21 case _ _ 21 תנאים תנאי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 22 רבים רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ SpaceAfter=No 23 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-55 # text = קריו הוא הטיפול המומלץ כאשר פיברינוגן או פקטור וון וילברט נזקק. 1 קריו קריו NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 4 cop _ _ 3-4 הטיפול _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 טיפול טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5-6 המומלץ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 מומלץ מומלץ ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 7 כאשר כאשר SCONJ SCONJ _ 13 mark _ _ 8 פיברינוגן פיברינוגן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj:pass _ _ 9 או או CCONJ CCONJ _ 10 cc _ _ 10 פקטור פקטור NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 11 וון וון PROPN PROPN _ 10 compound _ _ 12 וילברט וילברט PROPN PROPN _ 11 flat _ _ 13 נזקק נזקק VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl _ SpaceAfter=No 14 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-56 # text = עבור טיפול של המופיליה- קריו או פקטור 8 (VIII), מחומם או לא, זמינים. 1 עבור עבור ADP ADP _ 2 case _ _ 2 טיפול טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 המופיליה המופיליה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:poss _ SpaceAfter=No 5 - - PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 6 קריו קריו NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 7 או או CCONJ CCONJ _ 8 cc _ _ 8 פקטור פקטור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 8 8 NUM NUM _ 8 dep _ _ 10 ( ( PUNCT PUNCT _ 11 punct _ SpaceAfter=No 11 VIII VIII NUM NUM _ 9 appos _ SpaceAfter=No 12 ) ) PUNCT PUNCT _ 11 punct _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 14 מחומם מחומם ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 15 או או CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 16 לא לא ADV ADV _ 14 conj _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 18 זמינים זמין ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ SpaceAfter=No 19 . . PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-57 # text = עבור טיפול של המופיליה B חמורה פקטור 9 (IX) מורכב עדיף. 1 עבור עבור ADP ADP _ 2 case _ _ 2 טיפול טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 המופיליה המופיליה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 5 B B NUM NUM _ 4 dep _ _ 6 חמורה חמור ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 7 פקטור פקטור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 8 9 9 NUM NUM _ 7 dep _ _ 9 ( ( PUNCT PUNCT _ 10 punct _ SpaceAfter=No 10 IX IX NUM NUM _ 8 appos _ SpaceAfter=No 11 ) ) PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 12 מורכב מורכב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 13 עדיף עדיף ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ SpaceAfter=No 14 . . PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-58 # text = שני ריכוזים אלו מסונתזים מריכוז פלזמה, וכן הסיכון להעברת וירוסים זניח, לא היה זיהום כזה מאז 1985, כאשר פותחו טכניקות על מנת להרוג וירוסים, כולל HIV. 1 שני שתיים NUM NUM Definite=Cons|Gender=Masc|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 ריכוזים ריכוז NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 3 אלו זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 2 det _ _ 4 מסונתזים סונתז VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5-6 מריכוז _ _ _ _ _ _ _ _ 5 מ מ ADP ADP _ 6 case _ _ 6 ריכוז ריכוז NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 compound _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 9-10 וכן _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ו ו CCONJ CCONJ _ 12 cc _ _ 10 כן כן ADV ADV _ 12 advmod _ _ 11-12 הסיכון _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 סיכון סיכון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 13-14 להעברת _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 העברת העברה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 וירוסים וירוס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 14 compound _ _ 16 זניח זניח ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 18 לא לא ADV ADV _ 19 advmod _ _ 19 היה היה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past 4 parataxis _ _ 20 זיהום זיהום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21-22 כזה _ _ _ _ _ _ _ _ 21 כ כ ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 22 case _ _ 22 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 20 nmod _ _ 23-24 מאז _ _ _ _ _ _ _ _ 23 מ מ ADP ADP _ 25 case _ _ 24 אז אז ADV ADV _ 23 fixed _ _ 25 1985 1985 NUM NUM _ 19 obl _ SpaceAfter=No 26 , , PUNCT PUNCT _ 28 punct _ _ 27 כאשר כאשר SCONJ SCONJ _ 28 mark _ _ 28 פותחו פותח VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 19 advcl _ _ 29 טכניקות טכניקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 28 nsubj:pass _ _ 30 על על ADP ADP _ 32 mark _ _ 31 מנת מנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 30 fixed _ _ 32 להרוג הרג VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 advcl _ _ 33 וירוסים וירוס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 32 obj _ SpaceAfter=No 34 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct _ _ 35 כולל כלל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 36 case _ _ 36 HIV HIV PROPN PROPN _ 29 nmod _ SpaceAfter=No 37 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-59 # text = רכז פקטור IX נושא מפגע נוסף בדמות תופעת לווי אפשרית של קרישיות יתר. 1 רכז רכז NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 פקטור פקטור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 3 IX IX PROPN PROPN _ 2 dep _ _ 4 נושא נשא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 מפגע מפגע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 נוסף נוסף ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 7-8 בדמות _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 דמות דמות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 תופעת תופעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 compound _ _ 10 לווי לוואי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ CorrectForm=לוואי 11 אפשרית אפשרי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 12 של של ADP ADP Case=Gen 13 case _ _ 13 קרישיות קרישיות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 14 יתר יתר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 compound _ SpaceAfter=No 15 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-60 # text = הפרקטיקה של מתן שתי מנות כדוריות דם אדומות ופלסמה קפואה לאותו המטופל צריכה להיות מופחתת, כיוון שפרקטיקה זאת מוסיפה עלות ומכפילה את שיעור ההידבקות. 1-2 הפרקטיקה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 פרקטיקה פרקטיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 מתן מתן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 5 שתי שתיים NUM NUM Definite=Cons|Gender=Fem|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 מנות מנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 4 compound _ _ 7 כדוריות כדורית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 6 compound _ _ 8 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 9 אדומות אדום ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 10-11 ופלסמה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ו ו CCONJ CCONJ _ 11 cc _ _ 11 פלסמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 12 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 13-14 לאותו _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 16 case _ _ 14 אותו אותו PRON PRON Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 det _ _ 15-16 המטופל _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 מטופל מטופל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 17 צריכה צריך AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing 19 aux _ _ 18 להיות היה AUX AUX HebBinyan=PAAL|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 cop _ _ 19 מופחתת מופחת ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ SpaceAfter=No 20 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 21 כיוון כיוון SCONJ SCONJ _ 25 mark _ _ 22-23 שפרקטיקה _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ש ש SCONJ SCONJ _ 21 fixed _ _ 23 פרקטיקה פרקטיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 24 זאת זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 det _ _ 25 מוסיפה הוסיף VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 advcl _ _ 26 עלות עלות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 27-28 ומכפילה _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ו ו CCONJ CCONJ _ 28 cc _ _ 28 מכפילה הכפיל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj _ _ 29 את את ADP ADP _ 30 case _ _ 30 שיעור שיעור NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 31-32 ההידבקות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 הידבקות הידבקות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 30 compound _ _ 33 . . PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-61 # text = כאשר התנאים מתאימים, דם מלא צריך להינתן כטיפול מועדף. 1 כאשר כאשר SCONJ SCONJ _ 4 mark _ _ 2-3 התנאים _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 תנאים תנאי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 מתאימים מתאים ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 9 advcl _ SpaceAfter=No 5 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 6 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 7 מלא מלא ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 8 צריך צריך AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing 9 aux _ _ 9 להינתן ניתן VERB VERB HebBinyan=NIFAL|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root _ _ 10-11 כטיפול _ _ _ _ _ _ _ _ 10 כ כ ADP ADP _ 11 case _ _ 11 טיפול טיפול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 מועדף מועדף ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ SpaceAfter=No 13 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-62 # text = על תמיכה תזונתית, פתרונות המכלים חומצות אמינו ודקסטרוז צריכים להילקח בחשבון. 1 על על ADP ADP _ 2 case _ _ 2 תמיכה תמיכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 3 תזונתית תזונתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ SpaceAfter=No 4 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 5 פתרונות פתרון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj:pass _ _ 6-7 המכלים _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה SCONJ SCONJ _ 7 mark _ _ 7 מכלים הכיל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ CorrectForm=מכילים 8 חומצות חומצה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj _ _ 9 אמינו אמינו NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 10-11 ודקסטרוז _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ו ו CCONJ CCONJ _ 11 cc _ _ 11 דקסטרוז דקסטרוז NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 12 צריכים צריך AUX AUX Gender=Masc|Number=Plur 13 aux _ _ 13 להילקח נלקח VERB VERB HebBinyan=NIFAL|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root _ _ 14-15 בחשבון _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ב ב ADP ADP _ 15 case _ _ 15 חשבון חשבון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 . . PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_fresh-frozen-plasma-63 # text = התחליף העיקרי לשימוש בפלזמה קפואה הוא תוכנית מקיפה של שימור דם. 1-2 התחליף _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 תחליף החליף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 3-4 העיקרי _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 עיקרי עיקרי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 5-6 לשימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP _ 6 case _ _ 6 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 7-8 בפלזמה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 פלזמה פלזמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 קפואה קפוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 10 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 11 cop _ _ 11 תוכנית תוכנית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 12 מקיפה מקיף ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 13 של של ADP ADP Case=Gen 14 case _ _ 14 שימור שימור NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 15 דם דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 compound _ SpaceAfter=No 16 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # newpar # newdoc id = iahltwiki_bird-mosaic # meta::domain = place # meta::sourceURL = https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%A1%D7%99%D7%A4%D7%A1_%D7%94%D7%A6%D7%99%D7%A4%D7%95%D7%A8%D7%99%D7%9D_(%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%A9%D7%9C%D7%99%D7%9D) # meta::title = פסיפס הציפורים (ירושלים) # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-1 # text = פסיפס הציפורים הוא פסיפס ייחודי המעטר רצפת חדר בכנסייה ארמנית המתוארכת למאה הששית, וממוקמת כ-350 מטרים צפונית לשער שכם בירושלים. 1 פסיפס פסיפס PROPN PROPN Definite=Cons 5 nsubj _ _ 2-3 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 ציפורים ציפור PROPN PROPN _ 1 compound _ _ 4 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 cop _ _ 5 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 ייחודי ייחודי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 7-8 המעטר _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה SCONJ SCONJ _ 8 mark _ _ 8 מעטר עיטר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 9 רצפת רצפה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 חדר חדר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 11-12 בכנסייה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 כנסייה כנסייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 13 ארמנית ארמני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 14-15 המתוארכת _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 15 מתוארכת תוארך VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl:relcl _ _ 16-17 למאה _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 17 case _ _ 17 מאה מאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18-19 הששית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 ששית שישי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord|Typo=Yes 17 amod _ CorrectForm=שישית 20 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 21-22 וממוקמת _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ו ו CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 22 ממוקמת מוקם VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj _ _ 23 כ כ ADV ADV _ 25 advmod _ SpaceAfter=No 24 - - PUNCT PUNCT _ 23 punct _ SpaceAfter=No 25 350 350 NUM NUM _ 26 nummod _ _ 26 מטרים מטר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ _ 27 צפונית צפונית ADV ADV _ 26 advmod _ _ 28-29 לשער _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ל ל ADP ADP _ 29 case _ _ 29 שער שער PROPN PROPN Definite=Cons 27 obl _ _ 30 שכם שכם PROPN PROPN _ 29 compound _ _ 31-32 בירושלים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 31 ב ב ADP ADP _ 32 case _ _ 32 ירושלים ירושלים PROPN PROPN _ 22 obl _ _ 33 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-2 # text = כתובת בארמנית המתנוססת בראש הפסיפס, וכן סגנונו האמנותי העשיר בציפורים שונות, בכלים ובפירות, מלמדים כי נעשה בידי אמנים ארמנים. 1 כתובת כתובת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 2-3 בארמנית _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 3 case _ _ 3 ארמנית ארמנית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4-5 המתנוססת _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה SCONJ SCONJ _ 5 mark _ _ 5 מתנוססת התנוסס VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 6-7 בראש _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 ראש ראש NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8-9 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 11-12 וכן _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ו ו CCONJ CCONJ _ 13 cc _ _ 12 כן כן ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13-14 סגנונו _ _ _ _ _ _ _ _ 13 סגנונ סגנון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 14 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss _ _ 15-16 האמנותי _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 אמנותי אמנותי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 17-18 העשיר _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה SCONJ SCONJ _ 18 mark _ _ 18 עשיר עשיר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 13 acl:relcl _ _ 19-20 בציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ב ב ADP ADP _ 20 case _ _ 20 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 18 obl _ _ 21 שונות שונה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ SpaceAfter=No 22 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 23-24 בכלים _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ב ב ADP ADP _ 24 case _ _ 24 כלים כלי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 25-27 ובפירות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 25 ו ו CCONJ CCONJ _ 27 cc _ _ 26 ב ב ADP ADP _ 27 case _ _ 27 פירות פרי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 29 מלמדים לימד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 30 כי כי SCONJ SCONJ _ 31 mark _ _ 31 נעשה נעשה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 29 ccomp _ _ 32 בידי בידי ADP ADP _ 33 case _ _ 33 אמנים אמן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 31 obl _ _ 34 ארמנים ארמן ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ SpaceAfter=No 35 . . PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-3 # text = מיקום וגילוי 1 מיקום מיקום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2-3 וגילוי _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ו ו CCONJ CCONJ _ 3 cc _ _ 3 גילוי גילוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-4 # text = פסיפס הציפורים שוכן בתוך מבנה ישן, מחוץ לשער שכם, בתחילתו של רחוב הנביאים. 1 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2-3 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 1 compound _ _ 4 שוכן שכן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 בתוך בתוך ADP ADP _ 6 case _ _ 6 מבנה מבנה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ישן ישן ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 9-10 מחוץ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 מ מ ADP ADP _ 12 case _ _ 10 חוץ חוץ NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed _ _ 11-12 לשער _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ל ל ADP ADP _ 9 fixed _ _ 12 שער שער NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 13 שכם שכם PROPN PROPN _ 12 compound _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 15-17 בתחילתו _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 תחילת תחילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 17 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss _ _ 18 של של ADP ADP Case=Gen 19 case _ _ 19 רחוב רחוב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 20-21 הנביאים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 נביאים נביא PROPN PROPN _ 19 compound _ _ 22 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-5 # text = מבנה זה עומד בתחומי השכונה היהודית קריה נאמנה (בתי ניסן ב"ק), שחרבה במהלך מלחמת העצמאות, ועל חורבותיה נבנו בתים ערביים. 1 מבנה מבנה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 det _ _ 3 עומד עמד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4-5 בתחומי _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ב ב ADP ADP _ 5 case _ _ 5 תחומי תחום NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 6-7 השכונה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 שכונה שכונה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 compound _ _ 8-9 היהודית _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 יהודית יהודי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 10 קריה קריה PROPN PROPN _ 7 appos _ _ 11 נאמנה נאמן ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 12 ( ( PUNCT PUNCT _ 13 punct _ SpaceAfter=No 13 בתי בית PROPN PROPN Definite=Cons 10 appos _ _ 14 ניסן ניסן PROPN PROPN _ 13 compound _ _ 15 ב"ק ב"ק PROPN PROPN Abbr=Yes 14 flat _ SpaceAfter=No 16 ) ) PUNCT PUNCT _ 13 punct _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 18-19 שחרבה _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ש ש SCONJ SCONJ _ 19 mark _ _ 19 חרבה חרב VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 20-21 במהלך _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP _ 22 case _ _ 21 מהלך מהלך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 20 fixed _ _ 22 מלחמת מלחמה PROPN PROPN Definite=Cons 19 obl _ _ 23-24 העצמאות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 עצמאות עצמאות PROPN PROPN _ 22 compound _ _ 25 , , PUNCT PUNCT _ 30 punct _ _ 26-27 ועל _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ו ו CCONJ CCONJ _ 30 cc _ _ 27 על על ADP ADP _ 28 case _ _ 28-29 חורבותיה _ _ _ _ _ _ _ _ 28 חורבותי חורבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 30 obl _ _ 29 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss _ _ 30 נבנו נבנה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 19 conj _ _ 31 בתים בית NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 30 nsubj:pass _ _ 32 ערביים ערבי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ SpaceAfter=No 33 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-6 # text = פסיפס זה הוא אחד מארבעה פסיפסים ארמניים מן התקופה הביזנטית שנתגלו באזור זה של ירושלים, ונראה כי ניתן ללמוד מכך על תחום פעילותה הדתית של הקהילה הארמנית בירושלים באותה עת. 1 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 det _ _ 3 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 4 cop _ _ 4 אחד אחת NUM NUM Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5-6 מארבעה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 מ מ ADP ADP _ 7 case _ _ 6 ארבעה ארבע NUM NUM Gender=Masc 7 nummod _ _ 7 פסיפסים פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 ארמניים ארמני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 9 מן מן ADP ADP _ 11 case _ _ 10-11 התקופה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 12-13 הביזנטית _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 ביזנטית ביזנטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 14-15 שנתגלו _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ש ש SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 15 נתגלו נתגל VERB VERB Gender=Fem,Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 11 acl:relcl _ _ 16-17 באזור _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 אזור אזור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 18 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 17 det _ _ 19 של של ADP ADP Case=Gen 20 case _ _ 20 ירושלים ירושלים PROPN PROPN _ 17 nmod _ SpaceAfter=No 21 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 22-23 ונראה _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 23 נראה ראה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 24 כי כי SCONJ SCONJ _ 25 mark _ _ 25 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|VerbType=Mod|Voice=Pass 23 csubj _ _ 26 ללמוד למד VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 csubj _ _ 27-28 מכך _ _ _ _ _ _ _ _ 27 מ מ ADP ADP _ 28 case _ _ 28 כך כך PRON PRON PronType=Dem 26 obl _ _ 29 על על ADP ADP _ 30 case _ _ 30 תחום תחום NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 31-32 פעילותה _ _ _ _ _ _ _ _ 31 פעילות פעילות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 30 compound _ _ 32 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod:poss _ _ 33-34 הדתית _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 34 det _ _ 34 דתית דתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 35 של של ADP ADP Case=Gen 37 case _ _ 36-37 הקהילה _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 קהילה קהילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 38-39 הארמנית _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 39 det _ _ 39 ארמנית ארמני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 40-41 בירושלים _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ב ב ADP ADP _ 41 case _ _ 41 ירושלים ירושלים PROPN PROPN _ 37 nmod _ _ 42-43 באותה _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ב ב ADP ADP _ 44 case _ _ 43 אותה אותו PRON PRON Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 44 det _ _ 44 עת עת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ SpaceAfter=No 45 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-7 # text = הפסיפס התגלה בשנת 1894, במהלך הנחת יסודות לבית. 1-2 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 3 התגלה התגלה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 4-5 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ב ב ADP ADP _ 5 case _ _ 5 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 1894 1894 NUM NUM _ 5 compound _ SpaceAfter=No 7 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 8-9 במהלך _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 9 מהלך מהלך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed _ _ 10 הנחת הנחה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 11 יסודות יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 10 compound _ _ 12-13 לבית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 12 ל ל ADP ADP _ 13 case _ _ 13 בית בית NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-8 # text = השלטונות הטורקיים ביקשו מן הארכאולוגים פרדריק בליס וארצ'יבלד דיקי, שעבדו באותה עת בהר ציון לקחת על עצמם את עבודת החשיפה. 1-2 השלטונות _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 שלטונות שלטון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3-4 הטורקיים _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 טורקיים תורכי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 5 ביקשו ביקש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6 מן מן ADP ADP _ 8 case _ _ 7-8 הארכאולוגים _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 ארכאולוגים ארכאולוג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 9 פרדריק פרדריק PROPN PROPN _ 8 appos _ _ 10 בליס בליס PROPN PROPN _ 9 flat _ _ 11-12 וארצ'יבלד _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ו ו CCONJ CCONJ _ 12 cc _ _ 12 ארצ'יבלד ארצ'יבלד PROPN PROPN _ 9 conj _ _ 13 דיקי דיקי PROPN PROPN _ 12 flat _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 15-16 שעבדו _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ש ש SCONJ SCONJ _ 16 mark _ _ 16 עבדו עבד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 17-18 באותה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 19 case _ _ 18 אותה אותו PRON PRON Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 det _ _ 19 עת עת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 20-21 בהר _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP _ 21 case _ _ 21 הר הר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 22 ציון ציון PROPN PROPN _ 21 compound _ _ 23 לקחת לקחת VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 24 על על ADP ADP _ 25 case _ _ 25 עצמם עצמו PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 obl _ _ 26 את את ADP ADP Case=Acc 27 case _ _ 27 עבודת עבודה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 28-29 החשיפה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 29 det _ _ 29 חשיפה חשיפה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 27 compound _ _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-9 # text = עבודות הפיתוח פגעו אך מעט בשולי הפסיפס, ומיד עם גילויו הופסקו העבודות, והחלה מלאכת חשיפת הפסיפס ושימורו. 1 עבודות עבודה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2-3 הפיתוח _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 פיתוח פיתוח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 4 פגעו פגע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 אך אך ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 מעט מעט ADV ADV _ 4 advmod _ _ 7-8 בשולי _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 שולי שול NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 9-10 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 12-13 ומיד _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 17 cc _ _ 13 מיד מייד ADV ADV Typo=Yes 15 advmod _ CorrectForm=מייד 14 עם עם ADP ADP _ 15 case _ _ 15-16 גילויו _ _ _ _ _ _ _ _ 15 גילוי גילוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 16 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss _ _ 17 הופסקו הופסק VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 4 conj _ _ 18-19 העבודות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 עבודות עבודה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj:pass _ _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 21-22 והחלה _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ו ו CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 22 החלה החל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 4 conj _ _ 23 מלאכת מלאכה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 חשיפת חשיפה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 23 compound _ _ 25-26 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 24 compound _ _ 27-29 ושימורו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 27 ו ו CCONJ CCONJ _ 28 cc _ _ 28 שימור שימור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 24 conj _ _ 29 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss _ _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-10 # text = תחת חלקו הדרום-מזרחי של הפסיפס נתגלתה מערה קטנה, ובה עצמות אדם וכמה נרות שמן, שתוארכו לתקופה הביזנטית. 1 תחת תחת ADP ADP _ 2 case _ _ 2-3 חלקו _ _ _ _ _ _ _ _ 2 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 3 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ 4-5 הדרום _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 5 דרום דרום ADV ADV Prefix=Yes 7 compound:affix _ _ 6 - - PUNCT PUNCT _ 5 punct _ SpaceAfter=No 7 מזרחי מזרחי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 8 של של ADP ADP Case=Gen 10 case _ _ 9-10 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 11 נתגלתה נתגלה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 12 מערה מערה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 קטנה קטן ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 15-17 ובה _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 orphan _ _ 18 עצמות עצם NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 19 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 compound _ _ 20-21 וכמה _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ו ו CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 21 כמה כמה DET DET Definite=Cons 22 det _ _ 22 נרות נר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj _ _ 23 שמן שמן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 compound _ SpaceAfter=No 24 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _ 25-26 שתוארכו _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ש ש SCONJ SCONJ _ 26 mark _ _ 26 תוארכו תוארך VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 18 acl:relcl _ _ 27-28 לתקופה _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 28 case _ _ 28 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 29-30 הביזנטית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 ביזנטית ביזנטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 31 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-11 # text = עם גילוי הכתובת הארמנית הביעה הפטריארכיה הארמנית בירושלים עניין בקניית הבית, ולבסוף רכשה אותו, מתוך רצון להדגיש את חשיבותה ומרכזיותה של הקהילה הארמנית בירושלים בתקופה הביזנטית. 1 עם עם ADP ADP _ 2 case _ _ 2 גילוי גילוי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3-4 הכתובת _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 כתובת כתובת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 compound _ _ 5-6 הארמנית _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 ארמנית ארמני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 7 הביעה הביע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 8-9 הפטריארכיה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 פטריארכיה פטריארכיה PROPN PROPN _ 7 nsubj _ _ 10-11 הארמנית _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 ארמנית ארמני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 12-13 בירושלים _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 ירושלים ירושלים PROPN PROPN _ 9 nmod _ _ 14 עניין עניין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 15-16 בקניית _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 קניית קנייה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17-18 הבית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 בית בית NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 20-21 ולבסוף _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ו ו CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 21 לבסוף לבסוף ADV ADV _ 22 advmod _ _ 22 רכשה רכש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 7 conj _ _ 23-24 אותו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 אות את ADP ADP Case=Acc 24 case _ _ 24 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj _ _ 25 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 26 מתוך מתוך ADP ADP _ 27 case _ _ 27 רצון רצון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 28 להדגיש הדגיש VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 acl _ _ 29 את את ADP ADP Case=Acc 30 case _ _ 30-31 חשיבותה _ _ _ _ _ _ _ _ 30 חשיבות חשיבות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 28 obj _ _ 31 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss _ _ 32-34 ומרכזיותה _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ו ו CCONJ CCONJ _ 33 cc _ _ 33 מרכזיות מרכזיות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 30 conj _ _ 34 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss _ _ 35 של של ADP ADP Case=Gen 37 case _ _ 36-37 הקהילה _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 קהילה קהילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 38-39 הארמנית _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 39 det _ _ 39 ארמנית ארמני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 40-41 בירושלים _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ב ב ADP ADP _ 41 case _ _ 41 ירושלים ירושלים PROPN PROPN _ 37 nmod _ _ 42-43 בתקופה _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 43 case _ _ 43 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 44-45 הביזנטית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 44 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 45 det _ _ 45 ביזנטית ביזנטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 43 amod _ _ 46 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-12 # text = פסיפס הציפורים בירושלים נחשב עד היום לאחד האתרים החשובים בתולדות היישוב הארמני בעיר. 1 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2-3 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 1 compound _ _ 4-5 בירושלים _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ב ב ADP ADP _ 5 case _ _ 5 ירושלים ירושלים PROPN PROPN _ 1 nmod _ _ 6 נחשב נחשב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 עד עד ADP ADP _ 8 case _ _ 8 היום היום ADV ADV _ 6 obl _ _ 9-10 לאחד _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ל ל ADP ADP _ 10 case _ _ 10 אחד אחת NUM NUM Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 6 obl _ _ 11-12 האתרים _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 אתרים אתר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 10 compound _ _ 13-14 החשובים _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 חשובים חשוב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 15-16 בתולדות _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 תולדות תולדה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 17-18 היישוב _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 יישוב יישוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ _ 19-20 הארמני _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 ארמני ארמני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 21-22 בעיר _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 21 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 22 case _ _ 22 עיר עיר NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 23 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-13 # text = נכון ליוני 2009, הכניסה אליו אפשרית רק בתיאום עם הפטריארכיה. 1 נכון נכון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 3 case _ _ 2-3 ליוני _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ל ל ADP ADP _ 1 fixed _ _ 3 יוני יוני PROPN PROPN _ 10 obl _ _ 4 2009 2009 NUM NUM _ 3 nmod:tmod _ SpaceAfter=No 5 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ 6-7 הכניסה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 כניסה כניסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8-9 אליו _ _ _ _ _ _ _ _ 8 אלי אל ADP ADP _ 9 case _ _ 9 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod _ _ 10 אפשרית אפשרי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 11 רק רק ADV ADV _ 13 advmod _ _ 12-13 בתיאום _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 תיאום תיאום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 14 עם עם ADP ADP _ 16 case _ _ 15-16 הפטריארכיה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 פטריארכיה פטריארכיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-14 # text = תארוך וזיהוי 1 תארוך תארוך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2-3 וזיהוי _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ו ו CCONJ CCONJ _ 3 cc _ _ 3 זיהוי זיהוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-15 # text = כאלף רצפות פסיפס נתגלו בארץ ישראל, ותוארכו ברובן לתקופה הביזנטית, בין השנים 450 ועד שנת 640, שאז נכבשה ארץ ישראל בידי המוסלמים, ואמנות הכנסיות שקעה. 1-2 כאלף _ _ _ _ _ _ _ _ 1 כ כ ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 אלף אלף NUM NUM Gender=Masc|Number=Sing 3 nummod _ _ 3 רצפות רצפה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass _ _ 4 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 compound _ _ 5 נתגלו נתגלה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NITPAEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 6-7 בארץ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 ארץ ארץ PROPN PROPN Definite=Cons 5 obl _ _ 8 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 7 compound _ SpaceAfter=No 9 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 10-11 ותוארכו _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ו ו CCONJ CCONJ _ 11 cc _ _ 11 תוארכו תוארך VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 5 conj _ _ 12-14 ברובן _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 14 ן הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss _ _ 15-16 לתקופה _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 16 case _ _ 16 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 17-18 הביזנטית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 ביזנטית ביזנטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 20 בין בין ADP ADP _ 22 case _ _ 21-22 השנים _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 שנים שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 16 appos _ _ 23 450 450 NUM NUM _ 22 nummod _ _ 24-25 ועד _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ו ו CCONJ CCONJ _ 26 cc _ _ 25 עד עד ADP ADP _ 26 case _ _ 26 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 27 640 640 NUM NUM _ 26 compound _ SpaceAfter=No 28 , , PUNCT PUNCT _ 31 punct _ _ 29-30 שאז _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ש ש SCONJ SCONJ _ 31 mark _ _ 30 אז אז ADV ADV _ 31 advmod _ _ 31 נכבשה נכבש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 16 acl:relcl _ _ 32 ארץ ארץ PROPN PROPN Definite=Cons 31 nsubj:pass _ _ 33 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 32 compound _ _ 34 בידי בידי ADP ADP _ 36 case _ _ 35-36 המוסלמים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 35 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 36 det _ _ 36 מוסלמים מוסלמי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 31 obl _ _ 37 , , PUNCT PUNCT _ 42 punct _ _ 38-39 ואמנות _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ו ו CCONJ CCONJ _ 42 cc _ _ 39 אמנות אמנות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj _ _ 40-41 הכנסיות _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 41 det _ _ 41 כנסיות כנסיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 39 compound _ _ 42 שקעה שקע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 31 conj _ SpaceAfter=No 43 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-16 # text = רוב הפסיפסים עיטרו רצפות כנסיות יווניות או ארמניות. 1 רוב רוב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2-3 הפסיפסים _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 פסיפסים פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 1 compound _ _ 4 עיטרו עיטר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 רצפות רצפה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 6 כנסיות כנסיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 5 compound _ _ 7 יווניות יווני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 8 או או CCONJ CCONJ _ 9 cc _ _ 9 ארמניות ארמני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ SpaceAfter=No 10 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-17 # text = פסיפס הציפורים משתרע על פני חדר ששטחו הוא כ-7 על 4 מטרים, והוא השתמר כמעט במלואו, כולל כתובת שלמה בארמנית האומרת: "לזכרם ולגאולתם של כל הארמנים, אשר שמותיהם ידועים לאל בלבד". 1 פסיפס פסיפס PROPN PROPN Definite=Cons 4 nsubj _ _ 2-3 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 ציפורים ציפור PROPN PROPN _ 1 compound _ _ 4 משתרע השתרע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 על על ADP ADP _ 7 case _ _ 6 פני פנים NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 5 fixed _ _ 7 חדר חדר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8-10 ששטחו _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ש ש SCONJ SCONJ _ 17 mark _ _ 9 שטח שטח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 10 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss _ _ 11 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 cop _ _ 12 כ כ ADV ADV _ 14 advmod _ SpaceAfter=No 13 - - PUNCT PUNCT _ 12 punct _ SpaceAfter=No 14 7 7 NUM NUM _ 17 nummod _ _ 15 על על ADP ADP _ 16 case _ _ 16 4 4 NUM NUM _ 14 nmod _ _ 17 מטרים מטר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 acl:relcl _ SpaceAfter=No 18 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 19-20 והוא _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ו ו CCONJ CCONJ _ 21 cc _ _ 20 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 21 השתמר השתמר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 4 conj _ _ 22 כמעט כמעט ADV ADV _ 24 advmod _ _ 23-25 במלואו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 ב ב ADP ADP _ 24 case _ _ 24 מלוא מלוא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 25 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss _ _ 26 , , PUNCT PUNCT _ 28 punct _ _ 27 כולל כלל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 case _ _ 28 כתובת כתובת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 29 שלמה שלם ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 30-31 בארמנית _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 31 case _ _ 31 ארמנית ארמנית PROPN PROPN _ 28 nmod _ _ 32-33 האומרת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 32 ה ה SCONJ SCONJ _ 33 mark _ _ 33 אומרת אמר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl:relcl _ _ 34 : : PUNCT PUNCT _ 37 punct _ _ 35 " " PUNCT PUNCT _ 37 punct _ SpaceAfter=No 36-38 לזכרם _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ל ל ADP ADP _ 37 case _ _ 37 זכר זכר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 33 parataxis _ _ 38 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 37 nmod:poss _ _ 39-42 ולגאולתם _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ו ו CCONJ CCONJ _ 41 nmod:poss _ _ 40 ל ל ADP ADP _ 41 case _ _ 41 גאולת גאולה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 37 conj _ _ 42 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 41 nmod:poss _ _ 43 של של ADP ADP Case=Gen 46 case _ _ 44 כל כול DET DET Definite=Cons 46 det _ _ 45-46 הארמנים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 45 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 46 det _ _ 46 ארמנים ארמני NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod:poss _ _ 47 , , PUNCT PUNCT _ 51 punct _ _ 48 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 51 mark _ _ 49-50 שמותיהם _ _ _ _ _ _ _ _ 49 שמותי שם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 51 nsubj _ _ 50 הם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 49 nmod:poss _ _ 51 ידועים ידוע ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 46 acl:relcl _ _ 52-53 לאל _ _ _ _ _ _ _ _ 52 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 53 case _ _ 53 אל אל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 51 obl _ _ 54 בלבד בלבד ADV ADV _ 51 advmod _ SpaceAfter=No 55 " " PUNCT PUNCT _ 37 punct _ SpaceAfter=No 56 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-18 # text = כתובת זו מלמדת כי הפסיפס עיטר כנראה רצפה של קפלת זיכרון למתים, דבר שהיה מקובל בכנסיות ארמניות בתקופה הביזנטית. 1 כתובת כתובת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 det _ _ 3 מלמדת לימד VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 כי כי SCONJ SCONJ _ 7 mark _ _ 5-6 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 עיטר עיטר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 3 ccomp _ _ 8 כנראה כנראה ADV ADV _ 7 advmod _ _ 9 רצפה רצפה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 10 של של ADP ADP Case=Gen 11 case _ _ 11 קפלת קפלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 12 זיכרון זיכרון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ _ 13-14 למתים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 14 case _ _ 14 מתים מת NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 16 דבר דבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 17-18 שהיה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ש ש SCONJ SCONJ _ 19 mark _ _ 18 היה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbType=Cop 19 cop _ _ 19 מקובל מקובל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 16 acl:relcl _ _ 20-21 בכנסיות _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP _ 21 case _ _ 21 כנסיות כנסיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 19 obl _ _ 22 ארמניות ארמני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 21 amod _ _ 23-24 בתקופה _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 24 case _ _ 24 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 25-26 הביזנטית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 ביזנטית ביזנטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 27 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-19 # text = נראה שהמערה שנתגלתה מתחת לפסיפס שימשה כחלק מהקפלה, ואולי היא קברם של אותם הארמנים "ששמותיהם ידועים לאל בלבד". 1 נראה נראה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2-4 שהמערה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ש ש SCONJ SCONJ _ 10 mark _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 מערה מערה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5-6 שנתגלתה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ש ש SCONJ SCONJ _ 6 mark _ _ 6 נתגלתה התגלה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 7 מתחת מתחת ADP ADP _ 9 case _ _ 8-9 לפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 7 fixed _ _ 9 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 שימשה שימש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 1 csubj:pass _ _ 11-12 כחלק _ _ _ _ _ _ _ _ 11 כ כ ADP ADP _ 12 case _ _ 12 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13-15 מהקפלה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 מ מ ADP ADP _ 15 case _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 קפלה קפלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 17-18 ואולי _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ו ו CCONJ CCONJ _ 20 cc _ _ 18 אולי אולי ADV ADV _ 20 advmod _ _ 19 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 20-21 קברם _ _ _ _ _ _ _ _ 20 קבר קבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 21 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss _ _ 22 של של ADP ADP Case=Gen 25 case _ _ 23 אותם אותו PRON PRON Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 det _ _ 24-25 הארמנים _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 ארמנים ארמן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 26 " " PUNCT PUNCT _ 30 punct _ SpaceAfter=No 27-29 ששמותיהם _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ש ש SCONJ SCONJ _ 30 mark _ _ 28 שמותי שם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 30 nsubj _ _ 29 הם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss _ _ 30 ידועים ידוע ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 25 acl:relcl _ _ 31-32 לאל _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ל ל ADP ADP _ 32 case _ _ 32 אל אל ADV ADV _ 30 obl _ _ 33 בלבד בלבד ADV ADV _ 30 advmod _ SpaceAfter=No 34 " " PUNCT PUNCT _ 30 punct _ SpaceAfter=No 35 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-20 # text = על פי הכתובת וסגנון הפסיפס, הוא תוארך לסביבות שנת 550, שכן מתקופה זו ואילך ישנן עדויות לנוכחות ארמנית בירושלים. 1 על על ADP ADP _ 4 case _ _ 2 פי פה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed _ _ 3-4 הכתובת _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 כתובת כתובת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 5-6 וסגנון _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ו ו CCONJ CCONJ _ 6 cc _ _ 6 סגנון סגנון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 7-8 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 compound _ _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 10 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:pass _ _ 11 תוארך תוארך VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 12-13 לסביבות _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ל ל ADP ADP _ 13 case _ _ 13 סביבות סביבה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 14 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 13 compound _ _ 15 550 550 NUM NUM _ 14 compound _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 17 שכן שכן SCONJ SCONJ _ 23 mark _ _ 18-19 מתקופה _ _ _ _ _ _ _ _ 18 מ מ ADP ADP _ 19 case _ _ 19 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 20 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 19 det _ _ 21-22 ואילך _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ו ו CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 22 אילך אילך ADV ADV _ 19 conj _ _ 23 ישנן יש VERB VERB Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos 11 advcl _ _ 24 עדויות עדות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 23 nsubj _ _ 25-26 לנוכחות _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ל ל ADP ADP _ 26 case _ _ 26 נוכחות נוכחות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 ארמנית ארמני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 28-29 בירושלים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 29 ירושלים ירושלים PROPN PROPN _ 26 nmod _ _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-21 # text = האלפבית הארמני נוצר רק בשנת 404, כך שלא ניתן להקדים את זמנו של הפסיפס לפני המאה החמישית. 1-2 האלפבית _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 אלפבית אלפבית NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 3-4 הארמני _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 ארמני ארמני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 5 נוצר נוצר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 6 רק רק ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7-8 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9 404 404 NUM NUM _ 8 compound _ SpaceAfter=No 10 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 11 כך כך ADV ADV _ 14 mark _ _ 12-13 שלא _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ש ש SCONJ SCONJ _ 11 fixed _ _ 13 לא לא ADV ADV Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|VerbType=Mod|Voice=Pass 5 advcl _ _ 15 להקדים הקדים VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 csubj:pass _ _ 16 את את ADP ADP Case=Acc 17 case _ _ 17-18 זמנו _ _ _ _ _ _ _ _ 17 זמנ זמן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 18 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 19 של של ADP ADP Case=Gen 21 case _ _ 20-21 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 22 לפני לפני ADP ADP _ 24 case _ _ 23-24 המאה _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 מאה מאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 25-26 החמישית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 חמישית חמישי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 24 amod _ _ 27 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-22 # text = תיאור וניתוח 1 תיאור תיאור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2-3 וניתוח _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ו ו CCONJ CCONJ _ 3 cc _ _ 3 ניתוח ניתוח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-23 # text = פסיפס הציפורים, כמשתמע משמו, עשיר בדמויות ציפורים, הנתונות בתוך 39 מדליונים עגולים עשויים שריגי גפן. 1 פסיפס פסיפס PROPN PROPN Definite=Cons 11 nsubj _ _ 2-3 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 ציפורים ציפור PROPN PROPN _ 1 compound _ _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 5-6 כמשתמע _ _ _ _ _ _ _ _ 5 כ כ SCONJ SCONJ _ 6 mark _ _ 6 משתמע השתמע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 advcl _ _ 7-9 משמו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 7 מ מ ADP ADP _ 8 case _ _ 8 שמ שם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 11 עשיר עשיר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 12-13 בדמויות _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 דמויות דמות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 14 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 13 compound _ SpaceAfter=No 15 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 16-17 הנתונות _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה SCONJ SCONJ _ 17 mark _ _ 17 נתונות נתן VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl:relcl _ _ 18 בתוך בתוך ADP ADP _ 20 case _ _ 19 39 39 NUM NUM NumType=Card 20 nummod _ _ 20 מדליונים מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 21 עגולים עגול ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 22 עשויים עשה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 23 שריגי שריג NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 22 xcomp _ _ 24 גפן גפן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 compound _ SpaceAfter=No 25 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-24 # text = הפסיפס תחום במסגרת "צמה" ססגונית. 1-2 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 תחום תחם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4-5 במסגרת _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ב ב ADP ADP _ 5 case _ _ 5 מסגרת מסגרת NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 " " PUNCT PUNCT _ 7 punct _ SpaceAfter=No 7 צמה צמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 compound _ SpaceAfter=No 8 " " PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ 9 ססגונית ססגוני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ SpaceAfter=No 10 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-25 # text = זהו פסיפס סימטרי, בו האלמנטים המופיעים מימין כמו "משתקפים" בהתאמה משמאל, כך שלכל ציפור יש בת זוג ממול, למעט הציפורים שבציר המרכזי. 1 זהו זהו PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 סימטרי סימטרי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ SpaceAfter=No 4 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 5-6 בו _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl _ _ 7-8 האלמנטים _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 אלמנטים אלמנט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 9-10 המופיעים _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה SCONJ SCONJ _ 10 mark _ _ 10 מופיעים הופיע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 11-12 מימין _ _ _ _ _ _ _ _ 11 מ מ ADP ADP _ 12 case _ _ 12 ימין ימין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 כמו כמו ADV ADV _ 15 advmod _ _ 14 " " PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 15 משתקפים השתקף VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl:relcl _ SpaceAfter=No 16 " " PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 17-18 בהתאמה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 התאמה התאמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 19-20 משמאל _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 מ מ ADP ADP _ 20 case _ _ 20 שמאל שמאל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 21 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 22 כך כך ADV ADV _ 27 mark _ _ 23-25 שלכל _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ש ש SCONJ SCONJ _ 22 fixed _ _ 24 ל ל ADP ADP _ 26 case _ _ 25 כל כול DET DET Definite=Cons 26 det _ _ 26 ציפור ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 27 יש יש VERB VERB Polarity=Pos 15 advcl _ _ 28 בת בת NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 29 זוג זוג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 28 compound _ _ 30 ממול ממול ADV ADV _ 27 advmod _ SpaceAfter=No 31 , , PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ 32 למעט למעט ADP ADP _ 34 case _ _ 33-34 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 34 det _ _ 34 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 27 obl _ _ 35-37 שבציר _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ש ש SCONJ SCONJ _ 37 mark _ _ 36 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 37 case _ _ 37 ציר ציר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 34 acl:relcl _ _ 38-39 המרכזי _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 38 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 39 det _ _ 39 מרכזי מרכזי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 37 amod _ _ 40 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-26 # text = בשל כך, רוב הציפורים פונות אל ציר הפסיפס המרכזי. 1 בשל בשל ADP ADP _ 2 case _ _ 2 כך כך PRON PRON PronType=Dem 7 obl _ SpaceAfter=No 3 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 4 רוב רוב DET DET Definite=Cons 6 det _ _ 5-6 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 פונות פנה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 אל אל ADP ADP _ 9 case _ _ 9 ציר ציר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10-11 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 12-13 המרכזי _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 מרכזי מרכזי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 14 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-27 # text = ראשיתו של הפסיפס בכניסה לחדר, שם מוצגת אמפורה מסוגננת, ומצדיה זוג טווסים. 1-2 ראשיתו _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ראשית ראשית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 5 case _ _ 4-5 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:poss _ _ 6-7 בכניסה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 7 case _ _ 7 כניסה כניסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8-9 לחדר _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 9 case _ _ 9 חדר חדר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 11 שם שם ADV ADV _ 12 advmod _ _ 12 מוצגת הוצג VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl _ _ 13 אמפורה אמפורה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 מסוגננת מסוגנן ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ SpaceAfter=No 15 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 16-19 ומצדיה _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 17 מ מ ADP ADP _ 18 case _ _ 18 צדי צד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 19 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss _ _ 20 זוג זוג NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 טווסים טווס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 20 compound _ SpaceAfter=No 22 . . PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-28 # text = אמפורה וצמד טווסים הם מוטיב נפוץ באמנות הפסיפס הביזנטית בארץ ישראל, וניתן למצוא כדוגמתה בכנסייה העתיקה בנהריה או בכנסייה הביזנטית בסבסטופול. 1 אמפורה אמפורה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2-3 וצמד _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ו ו CCONJ CCONJ _ 3 cc _ _ 3 צמד צמד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 4 טווסים טווס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 3 compound _ _ 5 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 cop _ _ 6 מוטיב מוטיב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 נפוץ נפוץ ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 8-9 באמנות _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 אמנות אמנות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 10-11 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 12-13 הביזנטית _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 ביזנטית ביזנטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 14-15 בארץ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ב ב ADP ADP _ 15 case _ _ 15 ארץ ארץ PROPN PROPN Definite=Cons 9 nmod _ _ 16 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 15 compound _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 18-19 וניתן _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ו ו CCONJ CCONJ _ 19 cc _ _ 19 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|VerbType=Mod|Voice=Pass 6 conj _ _ 20 למצוא מצא VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 csubj:pass _ _ 21-23 כדוגמתה _ _ _ _ _ _ _ _ 21 כ כ ADP ADP _ 22 case _ _ 22 דוגמת דוגמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss _ _ 24-25 בכנסייה _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 25 case _ _ 25 כנסייה כנסייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 26-27 העתיקה _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 עתיקה עתיק ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 28-29 בנהריה _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 29 נהריה נהריה PROPN PROPN _ 25 nmod _ _ 30 או או CCONJ CCONJ _ 32 cc _ _ 31-32 בכנסייה _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 32 case _ _ 32 כנסייה כנסייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 conj _ _ 33-34 הביזנטית _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 34 det _ _ 34 ביזנטית ביזנטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 35-36 בסבסטופול _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 35 ב ב ADP ADP _ 36 case _ _ 36 סבסטופול סבסטופול PROPN PROPN _ 32 nmod _ _ 37 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-29 # text = מן האמפורה משתרגים ענפי גפן דקים ועגולים, היוצרים את מסגרת המדליונים, בהם מוצגות הציפורים השונות. 1 מן מן ADP ADP _ 3 case _ _ 2-3 האמפורה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 אמפורה אמפורה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 4 משתרגים השתרג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 ענפי ענף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 גפן גפן NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 compound _ _ 7 דקים דק ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 8-9 ועגולים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ו ו CCONJ CCONJ _ 9 cc _ _ 9 עגולים עגול ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 11-12 היוצרים _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 12 יוצרים יצר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 13 את את ADP ADP Case=Acc 14 case _ _ 14 מסגרת מסגרת NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 15-16 המדליונים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 מדליונים מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 14 compound _ _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 18-19 בהם _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ב ב ADP ADP _ 19 case _ _ 19 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obl _ _ 20 מוצגות מצג VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl _ _ 21-22 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj:pass _ _ 23-24 השונות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 שונות שונה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 25 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-30 # text = מענפים אלה יוצאים עלי גפן ואשכולות ענבים רבים, הפזורים בפסיפס כולו. 1-2 מענפים _ _ _ _ _ _ _ _ 1 מ מ ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ענפים ענף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 3 אלה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 2 det _ _ 4 יוצאים יצא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 עלי עלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 גפן גפן NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 compound _ _ 7-8 ואשכולות _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ו ו CCONJ CCONJ _ 8 cc _ _ 8 אשכולות אשכולת NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 9 ענבים ענב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 8 compound _ _ 10 רבים רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 12-13 הפזורים _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה SCONJ SCONJ _ 13 mark _ _ 13 פזורים פזר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl _ _ 14-15 בפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ב ב ADP ADP _ 15 case _ _ 15 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 כולו כולו PRON PRON Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 det _ SpaceAfter=No 17 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-31 # text = ענפי גפנים משתרגים הם מוטיב נפוץ ברצפות פסיפס ביזנטיות בארץ ישראל, וגם בבתי כנסת בני התקופה, כמו בעזה ובמעון. 1 ענפי ענף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 גפנים גפן NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 1 compound _ _ 3 משתרגים משתרג ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 1 amod _ _ 4 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 cop _ _ 5 מוטיב מוטיב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 נפוץ נפוץ ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 7-8 ברצפות _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 רצפות רצפה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 9 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 10 ביזנטיות ביזנטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 11-12 בארץ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 ארץ ארץ NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 12 compound _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 15-16 וגם _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 16 גם גם ADV ADV _ 18 advmod _ _ 17-18 בבתי _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 בתי בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 19 כנסת כנסת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 compound _ _ 20 בני בן ADJ ADJ Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 21-22 התקופה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 compound _ _ 23 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _ 24 כמו כמו ADP ADP _ 26 case _ _ 25-26 בעזה _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ב ב ADP ADP _ 26 case _ _ 26 עזה עזה PROPN PROPN _ 18 nmod _ _ 27-29 ובמעון _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 27 ו ו CCONJ CCONJ _ 29 cc _ _ 28 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 29 מעון מעון PROPN PROPN _ 26 conj _ _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-32 # text = נראה שהאמנים בני התקופה המשיכו בכך את מורשת הפסיפס הרומית. 1 נראה נראה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 0 root _ _ 2-4 שהאמנים _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ש ש SCONJ SCONJ _ 8 mark _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 אמנים אמן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 5 בני בן ADJ ADJ Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 6-7 התקופה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 compound _ _ 8 המשיכו המשיך VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 1 csubj _ _ 9-10 בכך _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 כך כך PRON PRON PronType=Dem 8 obl _ _ 11 את את ADP ADP Case=Acc 12 case _ _ 12 מורשת מורשת NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 13-14 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 compound _ _ 15-16 הרומית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 רומית רומי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 17 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-33 # text = סוגי הציפורים זוהו על ידי החוקרים כעופות ארץ ישראל, ובהם יונים, אווזים, חסידות, סנוניות, קוראים, פסיונים ועוד. 1 סוגי סוג NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 2-3 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 1 compound _ _ 4 זוהו זהה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 5 על על ADP ADP _ 8 case _ _ 6 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 5 fixed _ _ 7-8 החוקרים _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 חוקרים חוקר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 9-10 כעופות _ _ _ _ _ _ _ _ 9 כ כ ADP ADP _ 10 case _ _ 10 עופות עוף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 11 ארץ ארץ PROPN PROPN Definite=Cons 10 compound _ _ 12 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 11 compound _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 14-16 ובהם _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ו ו CCONJ CCONJ _ 16 mark _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 orphan _ _ 17 יונים יונה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 4 conj _ SpaceAfter=No 18 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 19 אווזים אווז NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ SpaceAfter=No 20 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 21 חסידות חסידה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 17 conj _ SpaceAfter=No 22 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 23 סנוניות סנונית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 17 conj _ SpaceAfter=No 24 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 25 קוראים קורא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ SpaceAfter=No 26 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 27 פסיונים פסיון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 28-29 ועוד _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 ו ו CCONJ CCONJ _ 29 cc _ _ 29 עוד עוד ADV ADV _ 17 conj _ _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-34 # text = אמני הפסיפס הארמניים הרבו להשתמש במוטיבים מהטבע, כמו עצים, פרחים, ציפורים ובעלי חיים. 1 אמני אמן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2-3 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 1 compound _ _ 4-5 הארמניים _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 ארמניים ארמני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 1 amod _ _ 6 הרבו הרבה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 7 להשתמש השתמש VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8-9 במוטיבים _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 מוטיבים מוטיב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 10-12 מהטבע _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 מ מ ADP ADP _ 12 case _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 טבע טבע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 14 כמו כמו ADP ADP _ 15 case _ _ 15 עצים עץ NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 17 פרחים פרח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ SpaceAfter=No 18 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 19 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 20-21 ובעלי _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ו ו CCONJ CCONJ _ 21 cc _ _ 21 בעלי בעל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 22 חיים חיים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 21 compound _ SpaceAfter=No 23 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-35 # text = מוטיבים אלה הפכו לסימן היכר מובהק של האמנות הארמנית בכלל, ועד היום מאופיינת הקרמיקה הארמנית, למשל, בעיטורים מן הטבע. 1 מוטיבים מוטיב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 אלה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 1 det _ _ 3 הפכו הפך VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 4-5 לסימן _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ל ל ADP ADP _ 5 case _ _ 5 סימן סימן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 היכר היכר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ 7 מובהק מובהק ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 8 של של ADP ADP Case=Gen 10 case _ _ 9-10 האמנות _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 אמנות אמנות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 11-12 הארמנית _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 ארמנית ארמני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 13 בכלל בכלל ADV ADV _ 10 advmod _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 15-16 ועד _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 16 עד עד ADP ADP _ 17 case _ _ 17 היום היום ADV ADV _ 18 obl _ _ 18 מאופיינת אופיין VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ _ 19-20 הקרמיקה _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 קרמיקה קרמיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21-22 הארמנית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 ארמנית ארמני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 23 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 24 למשל למשל CCONJ CCONJ _ 27 advmod _ SpaceAfter=No 25 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 26-27 בעיטורים _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ב ב ADP ADP _ 27 case _ _ 27 עיטורים עיטור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 28 מן מן ADP ADP _ 30 case _ _ 29-30 הטבע _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 טבע טבע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 31 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-36 # text = במרכז הפסיפס עובר ציר אורך מרכזי, ובו מדליונים המכילים גם אלמנטים אחרים מאשר ציפורים; המדליון שמעל האמפורה, למשל, מציג סל גדול ובו שפע של פירות, כעין מנחה למקדש. 1-2 במרכז _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 מרכז מרכז NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3-4 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 compound _ _ 5 עובר עבר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 ציר ציר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 אורך אורך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 compound _ _ 8 מרכזי מרכזי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ SpaceAfter=No 9 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 10-12 ובו _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ו ו CCONJ CCONJ _ 12 cc _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 conj _ _ 13 מדליונים מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 14-15 המכילים _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 15 מכילים הכיל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 16 גם גם ADV ADV _ 17 advmod _ _ 17 אלמנטים אלמנט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 15 obj _ _ 18 אחרים אחר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 19 מאשר מאשר ADP ADP _ 20 case _ _ 20 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 18 obl _ SpaceAfter=No 21 ; ; PUNCT PUNCT _ 31 punct _ _ 22-23 המדליון _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 מדליון מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 24-25 שמעל _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ש ש SCONJ SCONJ _ 27 case _ _ 25 מעל מעל ADP ADP _ 27 case _ _ 26-27 האמפורה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 אמפורה אמפורה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 23 acl:relcl _ _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 29 למשל למשל ADV ADV _ 31 advmod _ SpaceAfter=No 30 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ 31 מציג הציג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 32 סל סל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 31 obj _ _ 33 גדול גדול ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 34-36 ובו _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ו ו CCONJ CCONJ _ 36 cc _ _ 35 ב ב ADP ADP _ 36 case _ _ 36 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 conj _ _ 37 שפע שפע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj _ _ 38 של של ADP ADP Case=Gen 39 case _ _ 39 פירות פרי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod:poss _ SpaceAfter=No 40 , , PUNCT PUNCT _ 42 punct _ _ 41 כעין כעין ADV ADV _ 42 advmod _ _ 42 מנחה מנחה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 37 appos _ _ 43-44 למקדש _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 43 ל ל ADP ADP _ 44 case _ _ 44 מקדש מקדש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod _ _ 45 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-37 # text = במדליון שמעליו מוצגת ציפור, אולי שקנאי, ומעליה מדליון נוסף ובו אמפורה קטנה ועליה קונכייה רחבה. 1-2 במדליון _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 מדליון מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3-5 שמעליו _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ש ש SCONJ SCONJ _ 6 mark _ _ 4 מעלי מעל ADP ADP _ 5 case _ _ 5 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 6 מוצגת הוצג VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl:relcl _ _ 7 ציפור ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 9 אולי אולי ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 שקנאי שקנאי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 12-14 ומעליה _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 15 cc _ _ 13 מעלי מעל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 orphan _ _ 15 מדליון מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 16 נוסף נוסף ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 17-19 ובו _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ו ו CCONJ CCONJ _ 20 cc _ _ 18 ב ב ADP ADP _ 19 case _ _ 19 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 orphan _ _ 20 אמפורה אמפורה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 21 קטנה קטן ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 22-24 ועליה _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 25 cc _ _ 23 עלי על ADP ADP _ 24 case _ _ 24 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 orphan _ _ 25 קונכייה קונכייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 26 רחבה רחב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ SpaceAfter=No 27 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-38 # text = המדליון הבא מציג נשר או עיט, ומעליו מדליון יוצא דופן, ובו ציפור בכלוב. 1-2 המדליון _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 מדליון מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3-4 הבא _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 בא בא ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 5 מציג הציג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 נשר נשר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 או או CCONJ CCONJ _ 8 cc _ _ 8 עיט עיט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ SpaceAfter=No 9 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 10-12 ומעליו _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ו ו CCONJ CCONJ _ 13 cc _ _ 11 מעלי מעל ADP ADP _ 12 case _ _ 12 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 orphan _ _ 13 מדליון מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 14 יוצא יוצא ADJ ADJ Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 15 דופן דופן NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 compound _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 17-19 ובו _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ו ו CCONJ CCONJ _ 20 cc _ _ 18 ב ב ADP ADP _ 19 case _ _ 19 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 orphan _ _ 20 ציפור ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 21-22 בכלוב _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 21 ב ב ADP ADP _ 22 case _ _ 22 כלוב כלוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-39 # text = המדליון הבא מציג סל מלא באשכולות ענבים, אף הוא כנראה מסמל מנחה, ומעליו מדליון אחרון המציג זוג יונים העומדות יחד על שריגי גפן. 1-2 המדליון _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 מדליון מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3-4 הבא _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 בא בא ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 5 מציג הציג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 סל סל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 מלא מלא ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 8-9 באשכולות _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 אשכולות אשכול NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 10 ענבים ענב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 9 compound _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 12 אף אף ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 14 כנראה כנראה ADV ADV _ 15 advmod _ _ 15 מסמל סימל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 16 מנחה מנחה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 18-20 ומעליו _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ו ו CCONJ CCONJ _ 20 cc _ _ 19 מעלי מעל ADP ADP _ 20 case _ _ 20 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 conj _ _ 21 מדליון מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 אחרון אחרון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 23-24 המציג _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה SCONJ SCONJ _ 24 mark _ _ 24 מציג הציג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl:relcl _ _ 25 זוג זוג NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _ 26 יונים יונה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 25 compound _ _ 27-28 העומדות _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה SCONJ SCONJ _ 28 mark _ _ 28 עומדות עמד VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl:relcl _ _ 29 יחד יחד ADV ADV _ 28 advmod _ _ 30 על על ADP ADP _ 31 case _ _ 31 שריגי שריג NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl _ _ 32 גפן גפן NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 31 compound _ SpaceAfter=No 33 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-40 # text = מדליון זה הוא היחיד המציג זוג ציפורים יחד במדליון אחד. 1 מדליון מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 det _ _ 3 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 cop _ _ 4-5 היחיד _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 יחיד יחיד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6-7 המציג _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה SCONJ SCONJ _ 7 mark _ _ 7 מציג הציג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 8 זוג זוג NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 8 compound _ _ 10 יחד יחד ADV ADV _ 7 advmod _ _ 11-12 במדליון _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 מדליון מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 13 אחד אחת NUM NUM Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod _ SpaceAfter=No 14 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-41 # text = נושא הפסיפס, לדעת חוקרים רבים, הוא זיכרון החיים את המתים, והמעבר בין העולם הזה לעולם הבא. 1 נושא נושא NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2-3 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 5-6 לדעת _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP _ 6 case _ _ 6 דעת דעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 7 חוקרים חוקר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 6 compound _ _ 8 רבים רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ SpaceAfter=No 9 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 10 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 11 cop _ _ 11 זיכרון זיכרון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 12-13 החיים _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 חיים חיים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 11 compound _ _ 14 את את ADP ADP Case=Acc 16 case _ _ 15-16 המתים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 מתים מת NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 18-20 והמעבר _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ו ו CCONJ CCONJ _ 20 cc _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 מעבר מעבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 21 בין בין ADP ADP _ 23 case _ _ 22-23 העולם _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 עולם עולם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 24-25 הזה _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 det _ _ 26-27 לעולם _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 27 case _ _ 27 עולם עולם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 conj _ _ 28-29 הבא _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 29 det _ _ 29 בא בא ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-42 # text = הכתובת שבראש הפסיפס מעידה כי הקפלה נועדה לשמר את זכרם של המתים, והפסיפס כולו בא, אפוא, לחזק את החיבור שבין העולמות. 1-2 הכתובת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 כתובת כתובת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3-5 שבראש _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ש ש SCONJ SCONJ _ 5 mark _ _ 4 ב ב ADP ADP _ 5 case _ _ 5 ראש ראש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 acl:relcl _ _ 6-7 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ 8 מעידה העיד VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 כי כי SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 10-11 הקפלה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 קפלה קפלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 נועדה נועד VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 8 ccomp _ _ 13 לשמר שימר VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ _ 14 את את ADP ADP Case=Acc 15 case _ _ 15-16 זכרם _ _ _ _ _ _ _ _ 15 זכר זכר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 16 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss _ _ 17 של של ADP ADP Case=Gen 19 case _ _ 18-19 המתים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 מתים מת NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 21-23 והפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ו ו CCONJ CCONJ _ 25 cc _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 24 כולו כולו PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 det _ _ 25 בא בא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ SpaceAfter=No 26 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 27 אפוא אפוא ADV ADV _ 25 advmod _ SpaceAfter=No 28 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ 29 לחזק חיזק VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp _ _ 30 את את ADP ADP Case=Acc 32 case _ _ 31-32 החיבור _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 חיבור חיבור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 33-34 שבין _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ש ש SCONJ SCONJ _ 36 case _ _ 34 בין בין ADP ADP _ 36 case _ _ 35-36 העולמות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 35 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 36 det _ _ 36 עולמות עולם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod _ _ 37 . . PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-43 # text = על פי תפיסה זו, יש לראות, למשל, את הציפור בכלוב כסמל לנשמה הכלואה בגוף, המבדיל אותה מהנשמות נטולות הגוף שבעולם הבא. 1 על על ADP ADP _ 3 case _ _ 2 פי פה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 תפיסה תפיסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 4 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det _ SpaceAfter=No 5 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ 6 יש יש VERB VERB Polarity=Pos 0 root _ _ 7 לראות ראה VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 9 למשל למשל ADV ADV _ 7 advmod _ SpaceAfter=No 10 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 11 את את ADP ADP Case=Acc 13 case _ _ 12-13 הציפור _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 ציפור ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 14-15 בכלוב _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 15 case _ _ 15 כלוב כלוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16-17 כסמל _ _ _ _ _ _ _ _ 16 כ כ ADP ADP _ 17 case _ _ 17 סמל סמל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 18-19 לנשמה _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 19 case _ _ 19 נשמה נשמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20-21 הכלואה _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה SCONJ SCONJ _ 21 mark _ _ 21 כלואה כלוא ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 19 acl:relcl _ _ 22-23 בגוף _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 23 case _ _ 23 גוף גוף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 24 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _ 25-26 המבדיל _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה SCONJ SCONJ _ 26 mark _ _ 26 מבדיל הבדיל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl:relcl _ _ 27-28 אותה _ _ _ _ _ _ _ _ 27 אות את ADP ADP Case=Acc 28 case _ _ 28 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obj _ _ 29-31 מהנשמות _ _ _ _ _ _ _ _ 29 מ מ ADP ADP _ 31 case _ _ 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 נשמות נשמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 26 obl _ _ 32 נטולות נטול ADJ ADJ Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod _ _ 33-34 הגוף _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 34 det _ _ 34 גוף גוף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 32 compound _ _ 35-37 שבעולם _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ש ש SCONJ SCONJ _ 37 mark _ _ 36 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 37 case _ _ 37 עולם עולם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 31 acl:relcl _ _ 38-39 הבא _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 38 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 39 det _ _ 39 בא בא ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 37 amod _ _ 40 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-44 # text = הקונכייה, המופיעה מעל האמפורה בציר המרכזי של הפסיפס, היא מוטיב שאול מאמנות יוון העתיקה, בה היא משמשת כסמל למקום קדוש ולמלכות. 1-2 הקונכייה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 קונכייה קונכייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ 4-5 המופיעה _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה SCONJ SCONJ _ 5 mark _ _ 5 מופיעה הופיע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 6 מעל מעל ADP ADP _ 8 case _ _ 7-8 האמפורה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 אמפורה אמפורה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9-10 בציר _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 10 case _ _ 10 ציר ציר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 11-12 המרכזי _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 מרכזי מרכזי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 13 של של ADP ADP Case=Gen 15 case _ _ 14-15 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 16 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 17 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 cop _ _ 18 מוטיב מוטיב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 19 שאול שאול ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 20-21 מאמנות _ _ _ _ _ _ _ _ 20 מ מ ADP ADP _ 21 case _ _ 21 אמנות אמנות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 22 יוון יוון PROPN PROPN _ 21 compound _ _ 23-24 העתיקה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 עתיקה עתיק ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 25 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ 26-27 בה _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ב ב ADP ADP _ 27 case _ _ 27 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 obl _ _ 28 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj _ _ 29 משמשת שימש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl:relcl _ _ 30-31 כסמל _ _ _ _ _ _ _ _ 30 כ כ ADP ADP _ 31 case _ _ 31 סמל סמל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 32-33 למקום _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ל ל ADP ADP _ 33 case _ _ 33 מקום מקום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 קדוש קדוש ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 35-37 ולמלכות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 35 ו ו CCONJ CCONJ _ 37 cc _ _ 36 ל ל ADP ADP _ 37 case _ _ 37 מלכות מלכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 33 conj _ _ 38 . . PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-45 # text = ייתכן שיש לראות בכך סמל ל'מלכות השמים', שאת מפתחותיה העניק ישו לפטרוס לפני מותו (הבשורה על-פי מתי, פרק ט"ז). 1 ייתכן ייתכן VERB VERB VerbType=Mod 0 root _ _ 2-3 שיש _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ש ש SCONJ SCONJ _ 3 mark _ _ 3 יש יש VERB VERB _ 1 csubj _ _ 4 לראות ראה VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 5-6 בכך _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 כך כך PRON PRON PronType=Dem 4 obl _ _ 7 סמל סמל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 8 ל ל ADP ADP _ 10 case _ SpaceAfter=No 9 ' ' PUNCT PUNCT _ 10 punct _ SpaceAfter=No 10 מלכות מלכות PROPN PROPN Definite=Cons 7 nmod _ _ 11-12 השמים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 שמים שמיים PROPN PROPN _ 10 compound _ _ 13 ' ' PUNCT PUNCT _ 10 punct _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 15-16 שאת _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ש ש SCONJ SCONJ _ 19 mark _ _ 16 את את ADP ADP Case=Acc 17 case _ _ 17-18 מפתחותיה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 מפתחותי מפתח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 19 obj _ _ 18 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 19 העניק העניק VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 20 ישו ישו PROPN PROPN _ 19 nsubj _ _ 21-22 לפטרוס _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ל ל ADP ADP _ 22 case _ _ 22 פטרוס פטרוס PROPN PROPN _ 19 obl _ _ 23 לפני לפני ADP ADP _ 24 case _ _ 24-25 מותו _ _ _ _ _ _ _ _ 24 מות מוות NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 25 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss _ _ 26 ( ( PUNCT PUNCT _ 28 punct _ SpaceAfter=No 27-28 הבשורה _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 28 בשורה בשורה PROPN PROPN _ 19 parataxis _ _ 29 על על ADP ADP _ 32 case _ SpaceAfter=No 30 - - PUNCT PUNCT _ 31 punct _ SpaceAfter=No 31 פי פה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 29 fixed _ _ 32 מתי מתי PROPN PROPN _ 28 nmod _ SpaceAfter=No 33 , , PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ 34 פרק פרק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 28 list _ _ 35 ט"ז ט"ז NUM NUM _ 34 dep _ Comment=nmod:desc|SpaceAfter=No 36 ) ) PUNCT PUNCT _ 28 punct _ SpaceAfter=No 37 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-46 # text = בנוסף, ישנו הנשר (או העיט), שבניגוד לשאר הציפורים, מביט אחורה, ואולי מסמל בכך את פרידת המתים ואת זיכרונם. 1-2 בנוסף _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 נוסף נוסף ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 4 ישנו יישן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root _ _ 5-6 הנשר _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 נשר נשר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 ( ( PUNCT PUNCT _ 10 punct _ SpaceAfter=No 8 או או CCONJ CCONJ _ 10 cc _ _ 9-10 העיט _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 עיט עיט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 11 ) ) PUNCT PUNCT _ 10 punct _ SpaceAfter=No 12 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 13-14 שבניגוד _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ש ש SCONJ SCONJ _ 20 mark _ _ 14 בניגוד בניגוד ADP ADP _ 18 case _ _ 15-16 לשאר _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ל ל ADP ADP _ 14 fixed _ _ 16 שאר שאר DET DET Definite=Cons|Gender=Masc 18 det _ _ 17-18 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 20 obl _ _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 20 מביט הביט VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 21 אחורה אחורה ADV ADV _ 20 advmod _ SpaceAfter=No 22 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 23-24 ואולי _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ו ו CCONJ CCONJ _ 25 cc _ _ 24 אולי אולי ADV ADV _ 25 advmod _ _ 25 מסמל סימל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj _ _ 26-27 בכך _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ב ב ADP ADP _ 27 case _ _ 27 כך כך PRON PRON PronType=Dem 25 obl _ _ 28 את את ADP ADP Case=Acc 29 case _ _ 29 פרידת פרידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 30-31 המתים _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 מתים מת NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 29 compound _ _ 32-33 ואת _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ו ו CCONJ CCONJ _ 34 cc _ _ 33 את את ADP ADP _ 34 case _ _ 34-35 זיכרונם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 34 זיכרונ זיכרון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 35 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 34 nmod:poss _ _ 36 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-47 # text = נירית שלו-כליפא, חוקרת מ"יד בן צבי", מצאה בשריגי הגפן באמנות הנוצרית הליטורגית ביטוי ליין, המסמל את דמו של ישו. 1 נירית נירית PROPN PROPN _ 14 nsubj _ _ 2 שלו שלו PROPN PROPN _ 1 flat _ SpaceAfter=No 3 - - PUNCT PUNCT _ 4 punct _ SpaceAfter=No 4 כליפא כליפא PROPN PROPN _ 1 flat _ SpaceAfter=No 5 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 6 חוקרת חוקר NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 appos _ _ 7 מ מ ADP ADP _ 9 case _ SpaceAfter=No 8 " " PUNCT PUNCT _ 9 punct _ SpaceAfter=No 9 יד יד PROPN PROPN Definite=Cons 6 nmod _ _ 10 בן בן PROPN PROPN _ 9 compound _ _ 11 צבי צבי PROPN PROPN _ 10 flat _ SpaceAfter=No 12 " " PUNCT PUNCT _ 9 punct _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 14 מצאה מצא VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 15-16 בשריגי _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 שריגי שריג NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 17-18 הגפן _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 גפן גפן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ _ 19-20 באמנות _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 20 case _ _ 20 אמנות אמנות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 21-22 הנוצרית _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 נוצרית נוצרי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 23-24 הליטורגית _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 ליטורגית ליטורגי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 25 ביטוי ביטוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 26-27 ליין _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 27 case _ _ 27 יין יין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 30 punct _ _ 29-30 המסמל _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ה ה SCONJ SCONJ _ 30 mark _ _ 30 מסמל סימל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl:relcl _ _ 31 את את ADP ADP Case=Acc 32 case _ _ 32-33 דמו _ _ _ _ _ _ _ _ 32 דמ דם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 obj _ _ 33 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod:poss _ _ 34 של של ADP ADP Case=Gen 35 case _ _ 35 ישו ישו PROPN PROPN _ 32 nmod:poss _ SpaceAfter=No 36 . . PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-48 # text = הציפורים השונות מסמלות באמנות הנוצרית הקדומה את נשמות המאמינים, כך שהפסיפס מבקש להעביר את מסר האמונה בישו, שבזכות קורבנו האישי תבוא הגאולה, ונשמות החיים תחבורנה לנשמות המתים. 1-2 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3-4 השונות _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 שונות שונה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 5 מסמלות סימל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6-7 באמנות _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 7 case _ _ 7 אמנות אמנות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8-9 הנוצרית _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 נוצרית נוצרי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 10-11 הקדומה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 קדומה קדום ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 12 את את ADP ADP Case=Acc 13 case _ _ 13 נשמות נשמה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 14-15 המאמינים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 מאמינים מאמין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 13 compound _ _ 16 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 17 כך כך ADV ADV _ 21 mark _ _ 18-20 שהפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ש ש SCONJ SCONJ _ 17 fixed _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 מבקש ביקש VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 22 להעביר העביר VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp _ _ 23 את את ADP ADP Case=Acc 24 case _ _ 24 מסר מסר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 25-26 האמונה _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 אמונה אמונה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 24 compound _ _ 27-28 בישו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 27 ב ב ADP ADP _ 28 case _ _ 28 ישו ישו PROPN PROPN _ 24 nmod _ _ 29 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct _ _ 30-31 שבזכות _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ש ש SCONJ SCONJ _ 36 mark _ _ 31 בזכות בזכות ADP ADP _ 32 case _ _ 32-33 קורבנו _ _ _ _ _ _ _ _ 32 קורבנ קורבן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 33 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod:poss _ _ 34-35 האישי _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 35 det _ _ 35 אישי אישי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 36 תבוא בא VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 28 acl:relcl _ _ 37-38 הגאולה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 37 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 38 det _ _ 38 גאולה גאולה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 36 nsubj _ _ 39 , , PUNCT PUNCT _ 44 punct _ _ 40-41 ונשמות _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ו ו CCONJ CCONJ _ 44 cc _ _ 41 נשמות נשמה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 44 nsubj _ _ 42-43 החיים _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 43 det _ _ 43 חיים חיים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 41 compound _ _ 44 תחבורנה חבר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 36 conj _ _ 45-46 לנשמות _ _ _ _ _ _ _ _ 45 ל ל ADP ADP _ 46 case _ _ 46 נשמות נשמה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 44 obl _ _ 47-48 המתים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 47 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 48 det _ _ 48 מתים מת NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 46 compound _ _ 49 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-49 # text = אישוש לרעיון זה ניתן למצוא בדמות השקנאי, הניצבת מעל האמפורה בלב הפסיפס, ומייצגת ביצירות נוצריות רבות את ישו, שהקריב את עצמו למען המאמינים, כפי שהשקנאית האם "מקריבה" את עצמה למען גוזליה. 1 אישוש אישוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:outer _ _ 2-3 לרעיון _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ל ל ADP ADP _ 3 case _ _ 3 רעיון רעיון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det _ _ 5 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|VerbType=Mod|Voice=Pass 0 root _ _ 6 למצוא מצא VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj _ _ 7-8 בדמות _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 דמות דמות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9-10 השקנאי _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 שקנאי שקנאי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 12-13 הניצבת _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה SCONJ SCONJ _ 13 mark _ _ 13 ניצבת ניצב VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 14 מעל מעל ADP ADP _ 16 case _ _ 15-16 האמפורה _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 אמפורה אמפורה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 17-18 בלב _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 לב לב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 19-20 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 compound _ _ 21 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 22-23 ומייצגת _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 23 מייצגת ייצג VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 24-25 ביצירות _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ב ב ADP ADP _ 25 case _ _ 25 יצירות יצירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 23 obl _ _ 26 נוצריות נוצרי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 27 רבות רב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 28 את את ADP ADP Case=Acc 29 case _ _ 29 ישו ישו PROPN PROPN _ 23 obj _ SpaceAfter=No 30 , , PUNCT PUNCT _ 32 punct _ _ 31-32 שהקריב _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ש ש SCONJ SCONJ _ 32 mark _ _ 32 הקריב הקריב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 29 acl:relcl _ _ 33 את את ADP ADP Case=Acc 34 case _ _ 34 עצמו עצמו PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 obj _ _ 35 למען למען ADP ADP _ 37 case _ _ 36-37 המאמינים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 מאמינים מאמין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 32 obl _ _ 38 , , PUNCT PUNCT _ 46 punct _ _ 39 כפי כפי SCONJ SCONJ _ 46 mark _ _ 40-42 שהשקנאית _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ש ש SCONJ SCONJ _ 39 fixed _ _ 41 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 42 det _ _ 42 שקנאית שקנאי NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 46 nsubj _ _ 43-44 האם _ _ _ _ _ _ _ _ 43 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 44 det _ _ 44 אם אם NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 42 appos _ _ 45 " " PUNCT PUNCT _ 46 punct _ SpaceAfter=No 46 מקריבה הקריב VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 advcl _ SpaceAfter=No 47 " " PUNCT PUNCT _ 46 punct _ _ 48 את את ADP ADP Case=Acc 49 case _ _ 49 עצמה עצמו PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 46 obj _ _ 50 למען למען ADP ADP _ 51 case _ _ 51-52 גוזליה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 51 גוזלי גוזל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 46 obl _ _ 52 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 51 nmod:poss _ _ 53 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-50 # text = השוואה לפסיפס הציפורים בקיסריה 1 השוואה השוואה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2-3 לפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ל ל ADP ADP _ 3 case _ _ 3 פסיפס פסיפס PROPN PROPN Definite=Cons 1 nmod _ _ 4-5 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 ציפורים ציפור PROPN PROPN _ 3 compound _ _ 6-7 בקיסריה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 קיסריה קיסריה PROPN PROPN _ 3 nmod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-51 # text = ערך מורחב – פסיפס הציפורים (קיסריה) 1 ערך ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 מורחב מורחב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 1 amod _ _ 3 – – PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 4 פסיפס פסיפס PROPN PROPN Definite=Cons 1 appos _ _ 5-6 הציפורים _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 ציפורים ציפור PROPN PROPN _ 4 compound _ _ 7 ( ( PUNCT PUNCT _ 8 punct _ SpaceAfter=No 8 קיסריה קיסריה PROPN PROPN _ 4 parataxis _ SpaceAfter=No 9 ) ) PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-52 # text = בשנת 1950 נתגלתה בגבעה בקיסריה רצפת פסיפס מלבנית בגודל של כ-16 על 14 מטרים. 1-2 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 1950 1950 NUM NUM _ 2 compound _ _ 4 נתגלתה נתגלה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 5-6 בגבעה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 6 case _ _ 6 גבעה גבעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7-8 בקיסריה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 קיסריה קיסריה PROPN PROPN _ 6 nmod _ _ 9 רצפת רצפה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 10 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 11 מלבנית מלבני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 12-13 בגודל _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 גודל גודל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 של של ADP ADP Case=Gen 20 case _ _ 15 כ כ ADV ADV _ 17 advmod _ SpaceAfter=No 16 - - PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 17 16 16 NUM NUM NumType=Card 20 nummod _ _ 18 על על ADP ADP _ 19 case _ _ 19 14 14 NUM NUM NumType=Card 17 nmod _ _ 20 מטרים מטר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:poss _ SpaceAfter=No 21 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-53 # text = הפסיפס מציג 120 ציפורים מסוגים שונים כמו טווסים, חסידות, שקנאים ואנפות, הנתונות כל אחת בתוך מדליון. 1-2 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 מציג הציג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 120 120 NUM NUM _ 5 nummod _ _ 5 ציפורים ציפור NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 6-7 מסוגים _ _ _ _ _ _ _ _ 6 מ מ ADP ADP _ 7 case _ _ 7 סוגים סוג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 שונים שונה ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 9 כמו כמו ADP ADP _ 10 case _ _ 10 טווסים טווס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 12 חסידות חסידה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 10 conj _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 14 שקנאים שקנאי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 15-16 ואנפות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 ו ו CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 16 אנפות אנפה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 10 conj _ _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 18-19 הנתונות _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה SCONJ SCONJ _ 19 mark _ _ 19 נתונות נתון ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 5 acl:relcl _ _ 20 כל כול DET DET Definite=Cons 21 det _ _ 21 אחת אחת NUM NUM Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 19 obl:npmod _ _ 22 בתוך בתוך ADP ADP _ 23 case _ _ 23 מדליון מדליון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ SpaceAfter=No 24 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-54 # text = סביב הפסיפס מסגרת עבה, ובה בעלי חיים שונים, כמו אריה, נמר, חזיר בר, יעל ועוד. 1 סביב סביב ADP ADP _ 3 case _ _ 2-3 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 מסגרת מסגרת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 עבה עבה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ SpaceAfter=No 6 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 7-9 ובה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ו ו CCONJ CCONJ _ 9 cc _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 conj _ _ 10 בעלי בעל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 11 חיים חיים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 10 compound _ _ 12 שונים שונה ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 14 כמו כמו ADP ADP _ 15 case _ _ 15 אריה אריה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 17 נמר נמר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ SpaceAfter=No 18 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 19 חזיר חזיר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 20 בר בר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ SpaceAfter=No 21 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 22 יעל יעל PROPN PROPN _ 15 conj _ _ 23-24 ועוד _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 ו ו CCONJ CCONJ _ 24 cc _ _ 24 עוד עוד ADV ADV _ 15 conj _ _ 25 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_bird-mosaic-55 # text = בתחילה זוהה הפסיפס כרצפת כנסייה, אולם בחפירות שניות שנערכו במקום ב-2004 התברר כי מדובר בחצר ארמון מפואר משלהי התקופה הביזנטית. 1-2 בתחילה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 תחילה תחילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 3 זוהה זוהה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 4-5 הפסיפס _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 פסיפס פסיפס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 6-7 כרצפת _ _ _ _ _ _ _ _ 6 כ כ ADP ADP _ 7 case _ _ 7 רצפת רצפה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 כנסייה כנסייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 compound _ SpaceAfter=No 9 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 10 אולם אולם CCONJ CCONJ _ 21 cc _ _ 11-12 בחפירות _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 חפירות חפירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 21 obl _ _ 13 שניות שנייה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Ord 12 compound _ _ 14-15 שנערכו _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ש ש SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 15 נערכו נערך VERB VERB Gender=Fem,Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 12 acl:relcl _ _ 16-17 במקום _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 17 case _ _ 17 מקום מקום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 18 ב ב ADP ADP _ 20 case _ SpaceAfter=No 19 - - PUNCT PUNCT _ 18 punct _ SpaceAfter=No 20 2004 2004 NUM NUM _ 15 obl _ _ 21 התברר התברר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 3 conj _ _ 22 כי כי SCONJ SCONJ _ 23 mark _ _ 23 מדובר דובר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 ccomp _ _ 24-25 בחצר _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ב ב ADP ADP _ 25 case _ _ 25 חצר חצר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 26 ארמון ארמון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 25 compound _ _ 27 מפואר מפואר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 28-29 משלהי _ _ _ _ _ _ _ _ 28 מ מ ADP ADP _ 29 case _ _ 29 שלהי שלהי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 30-31 התקופה _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 29 compound _ _ 32-33 הביזנטית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 32 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 33 det _ _ 33 ביזנטית ביזנטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 34 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # newdoc id = iahltwiki_pinkwashing # meta::domain = misc # meta::sourceURL = https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%99%D7%A0%D7%A7%D7%95%D7%95%D7%A9%D7%99%D7%A0%D7%92_(%D7%9C%D7%94%D7%98%22%D7%91) # meta::title = פינקוושינג (להט"ב) # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-1 # text = המונח פינקוושינג (באנגלית: Pinkwashing) הוא הלחם של שתי המילים "ורוד" (pink) ו"טיוח" (whitewashing), אשר בהקשר של זכויות להט"ב משמש לתיאור מגוון של אסטרטגיות שיווקיות ופוליטיות שמטרתן לקדם מוצרים, מדינות, אנשים או ישויות באמצעות הצגתם כגיי פרנדלי, על מנת להיתפש כמתקדמים, מודרניים וסובלנים. 1-2 המונח _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 מונח מונח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 3 פינקוושינג פינקוושינג X X _ 2 appos _ _ 4 ( ( PUNCT PUNCT _ 6 punct _ SpaceAfter=No 5-6 באנגלית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 אנגלית אנגלית PROPN PROPN _ 3 parataxis _ _ 7 : : PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 8 Pinkwashing Pinkwashing X X _ 6 parataxis _ SpaceAfter=No 9 ) ) PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 10 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 cop _ _ 11 הלחם הלחם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 12 של של ADP ADP Case=Gen 15 case _ _ 13 שתי שתיים NUM NUM Gender=Fem 15 nummod _ _ 14-15 המילים _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 מילים מילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 16 " " PUNCT PUNCT _ 17 punct _ SpaceAfter=No 17 ורוד ורוד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 appos _ SpaceAfter=No 18 " " PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 19 ( ( PUNCT PUNCT _ 20 punct _ SpaceAfter=No 20 pink pink X X _ 17 parataxis _ SpaceAfter=No 21 ) ) PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 24 cc _ SpaceAfter=No 23 " " PUNCT PUNCT _ 24 punct _ SpaceAfter=No 24 טיוח טיוח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ SpaceAfter=No 25 " " PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 26 ( ( PUNCT PUNCT _ 27 punct _ SpaceAfter=No 27 whitewashing whitewashing X X _ 24 appos _ SpaceAfter=No 28 ) ) PUNCT PUNCT _ 27 punct _ SpaceAfter=No 29 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct _ _ 30 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 36 mark _ _ 31-32 בהקשר _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ב ב ADP ADP _ 32 case _ _ 32 הקשר הקשר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 33 של של ADP ADP Case=Gen 34 case _ _ 34 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 35 להט"ב להט"ב NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 34 compound _ _ 36 משמש שימש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 37-38 לתיאור _ _ _ _ _ _ _ _ 37 ל ל ADP ADP _ 38 case _ _ 38 תיאור תיאור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 39 מגוון מגוון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 40 של של ADP ADP Case=Gen 41 case _ _ 41 אסטרטגיות אסטרטגיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 38 nmod:poss _ _ 42 שיווקיות שיווקי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 41 amod _ _ 43-44 ופוליטיות _ _ _ _ _ _ _ _ 43 ו ו CCONJ CCONJ _ 44 cc _ _ 44 פוליטיות פוליטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 42 conj _ _ 45-47 שמטרתן _ _ _ _ _ _ _ _ 45 ש ש SCONJ SCONJ _ 48 mark _ _ 46 מטרת מטרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 48 nsubj _ _ 47 ן הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 46 nmod:poss _ _ 48 לקדם קידם VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 acl:relcl _ _ 49 מוצרים מוצר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 48 obj _ SpaceAfter=No 50 , , PUNCT PUNCT _ 51 punct _ _ 51 מדינות מדינה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 49 conj _ SpaceAfter=No 52 , , PUNCT PUNCT _ 53 punct _ _ 53 אנשים איש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 49 conj _ _ 54 או או CCONJ CCONJ _ 55 cc _ _ 55 ישויות ישות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 49 conj _ _ 56 באמצעות באמצעות ADP ADP _ 57 case _ _ 57-58 הצגתם _ _ _ _ _ _ _ _ 57 הצגת הצגה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 48 obl _ _ 58 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 57 nmod:poss _ _ 59-60 כגיי _ _ _ _ _ _ _ _ 59 כ כ ADP ADP _ 60 case _ _ 60 גיי גיי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 57 nmod _ _ 61 פרנדלי פרנדלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 60 amod _ SpaceAfter=No 62 , , PUNCT PUNCT _ 65 punct _ _ 63 על על ADP ADP _ 65 case _ _ 64 מנת מנה ADP ADP _ 63 fixed _ _ 65 להיתפש נתפש VERB VERB HebBinyan=NIFAL|VerbForm=Inf|Voice=Mid 48 advcl _ _ 66-67 כמתקדמים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 66 כ כ ADP ADP _ 67 case _ _ 67 מתקדמים מתקדם ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 65 obl _ _ 68 , , PUNCT PUNCT _ 69 punct _ _ 69 מודרניים מודרני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 67 conj _ _ 70-71 וסובלנים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 70 ו ו CCONJ CCONJ _ 71 cc _ _ 71 סובלנים סובלן ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 67 conj _ _ 72 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-2 # text = את הביטוי טבעו במקור תומכי המאבק בסרטן השד כאמצעי לזהות חברות שטענו כי הן תומכות בחולי סרטן השד, בעוד שלמעשה הן מרוויחות ממחלתן. 1 את את ADP ADP Case=Acc 3 case _ _ 2-3 הביטוי _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 ביטוי ביטוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 4 טבעו טבע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5-6 במקור _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 6 case _ _ 6 מקור מקור NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 תומכי תומך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 6 compound _ _ 8-9 המאבק _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 מאבק מאבק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 10-11 בסרטן _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 11 סרטן סרטן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12-13 השד _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 שד שד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ _ 14-15 כאמצעי _ _ _ _ _ _ _ _ 14 כ כ ADP ADP _ 15 case _ _ 15 אמצעי אמצעי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 16 לזהות זיהה VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl _ _ 17 חברות חברה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 16 obj _ _ 18-19 שטענו _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ש ש SCONJ SCONJ _ 19 mark _ _ 19 טענו טען VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 20 כי כי SCONJ SCONJ _ 22 mark _ _ 21 הן הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 22 תומכות תמך VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 ccomp _ _ 23-24 בחולי _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ב ב ADP ADP _ 24 case _ _ 24 חולי חולי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ _ 25 סרטן סרטן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 24 compound _ _ 26-27 השד _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 שד שד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 25 compound _ _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 33 punct _ _ 29 בעוד בעוד SCONJ SCONJ _ 33 mark _ _ 30-31 שלמעשה _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ש ש SCONJ SCONJ _ 29 fixed _ _ 31 למעשה למעשה ADV ADV _ 33 advmod _ _ 32 הן הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 nsubj _ _ 33 מרוויחות הרוויח VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 obl _ _ 34-36 ממחלתן _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 34 מ מ ADP ADP _ 35 case _ _ 35 מחלת מחלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 33 obl _ _ 36 ן הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 35 nmod:poss _ _ 37 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-3 # text = הגירה 1 הגירה הגירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-4 # text = בשנת 2013, הקמפיין לזכויות אדם הצהיר על תמיכתו הרשמית ברפורמת הגירה מקיפה והתחייב לסייע למהגרים, הזקוקים לשירותי בריאות, ביטחון, מקלט או אזרחות. 1-2 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 3 2013 2013 NUM NUM _ 2 compound _ SpaceAfter=No 4 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 5-6 הקמפיין _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 קמפיין קמפיין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7-8 לזכויות _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ל ל ADP ADP _ 8 case _ _ 8 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 10 הצהיר הצהיר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 11 על על ADP ADP _ 12 case _ _ 12-13 תמיכתו _ _ _ _ _ _ _ _ 12 תמיכת תמיכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 14-15 הרשמית _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 רשמית רשמי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 16-17 ברפורמת _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 רפורמת רפורמה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 18 הגירה הגירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 compound _ _ 19 מקיפה מקיף ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 20-21 והתחייב _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ו ו CCONJ CCONJ _ 21 cc _ _ 21 התחייב התחייב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 10 conj _ _ 22 לסייע סייע VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp _ _ 23-24 למהגרים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 24 case _ _ 24 מהגרים מהגר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ _ 25 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 26-27 הזקוקים _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ה ה SCONJ SCONJ _ 27 mark _ _ 27 זקוקים זקוק ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 24 acl:relcl _ _ 28-29 לשירותי _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ל ל ADP ADP _ 29 case _ _ 29 שירותי שירות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl _ _ 30 בריאות בריאות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 29 compound _ SpaceAfter=No 31 , , PUNCT PUNCT _ 32 punct _ _ 32 ביטחון ביטחון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ SpaceAfter=No 33 , , PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ 34 מקלט מקלט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ _ 35 או או CCONJ CCONJ _ 36 cc _ _ 36 אזרחות אזרחות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 30 conj _ SpaceAfter=No 37 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-5 # text = בשנת 2012 הואשם ג'ייסון קני, שר האזרחות וההגירה של קנדה, בפינקוושינג לאחר שהודעת דוא"ל שכותרתה "פליטים להט"בים מאיראן" נשלחה לאלפי קנדים. 1-2 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 2012 2012 NUM NUM _ 2 compound _ _ 4 הואשם הואשם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 5 ג'ייסון ג'ייסון PROPN PROPN _ 4 nsubj:pass _ _ 6 קני קני PROPN PROPN _ 5 flat _ SpaceAfter=No 7 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 8 שר שר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ _ 9-10 האזרחות _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 אזרחות אזרחות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 compound _ _ 11-13 וההגירה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ו ו CCONJ CCONJ _ 13 cc _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 הגירה הגירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 14 של של ADP ADP Case=Gen 15 case _ _ 15 קנדה קנדה PROPN PROPN _ 8 nmod:poss _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 17-18 בפינקוושינג _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 פינקוושינג פינקוושינג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 19 לאחר לאחר ADP ADP _ 32 mark _ _ 20-21 שהודעת _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ש ש SCONJ SCONJ _ 19 fixed _ _ 21 הודעת הודעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 32 nsubj:pass _ _ 22 דוא"ל דוא"ל NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 21 compound _ _ 23-25 שכותרתה _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ש ש SCONJ SCONJ _ 27 mark _ _ 24 כותרת כותרת NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 25 ה הוא PRON PRON Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nmod:poss _ _ 26 " " PUNCT PUNCT _ 27 punct _ SpaceAfter=No 27 פליטים פליט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 21 acl:relcl _ _ 28 להט"בים להט"ב ADJ ADJ Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 29-30 מאיראן _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 29 מ מ ADP ADP _ 30 case _ _ 30 איראן איראן PROPN PROPN _ 27 nmod _ _ 31 " " PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 32 נשלחה נשלח VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 4 advcl _ _ 33-34 לאלפי _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ל ל ADP ADP _ 35 case _ _ 34 אלפי אלף NUM NUM Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 35 nummod _ _ 35 קנדים קנדי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 32 obl _ SpaceAfter=No 36 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-6 # text = בהודעה נוספו הערות מאת ג'ון ביירד, שר החוץ, על עמדתה של קנדה נגד הרדיפה והיחס כלפי הומוסקסואלים ולסביות ברחבי העולם. 1-2 בהודעה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 2 case _ _ 2 הודעה הודעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 3 נוספו נוסף VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Part|Voice=Mid 0 root _ _ 4 הערות הערה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 מאת מאת ADP ADP _ 6 case _ _ 6 ג'ון ג'ון PROPN PROPN _ 4 nmod _ _ 7 ביירד ביירד PROPN PROPN _ 6 flat _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 9 שר שר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos _ _ 10-11 החוץ _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 חוץ חוץ NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 13 על על ADP ADP _ 14 case _ _ 14-15 עמדתה _ _ _ _ _ _ _ _ 14 עמדת עמדה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 15 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss _ _ 16 של של ADP ADP Case=Gen 17 case _ _ 17 קנדה קנדה PROPN PROPN _ 14 nmod:poss _ _ 18 נגד נגד ADP ADP _ 20 case _ _ 19-20 הרדיפה _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 רדיפה רדיפה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 21-23 והיחס _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ו ו CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 יחס יחס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 24 כלפי כלפי ADP ADP _ 25 case _ _ 25 הומוסקסואלים הומוסקסואל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 26-27 ולסביות _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ו ו CCONJ CCONJ _ 27 cc _ _ 27 לסביות לסבית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 25 conj _ _ 28-29 ברחבי _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 29 רחבי רחב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 30-31 העולם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 עולם עולם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 compound _ _ 32 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-7 # text = קבוצת פעילים טענה כי זהו ניסיון אומלל להסית את תשומת הלב מהרצון הברור של הממשלה השמרנית לעודד מלחמה עם איראן. 1 קבוצת קבוצה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 פעילים פעיל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 1 compound _ _ 3 טענה טען VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 4 כי כי SCONJ SCONJ _ 6 mark _ _ 5 זהו זהו PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 6 ניסיון ניסיון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp _ _ 7 אומלל אומלל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 8 להסית הסית VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl _ _ 9 את את ADP ADP Case=Acc 10 case _ _ 10 תשומת תשומה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 11-12 הלב _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 לב לב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ _ 13-15 מהרצון _ _ _ _ _ _ _ _ 13 מ מ ADP ADP _ 15 case _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 רצון רצון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 16-17 הברור _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 ברור ברור ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 18 של של ADP ADP Case=Gen 20 case _ _ 19-20 הממשלה _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 ממשלה ממשלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 21-22 השמרנית _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 שמרנית שמרני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 23 לעודד עודד VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl _ _ 24 מלחמה מלחמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 25 עם עם ADP ADP _ 26 case _ _ 26 איראן איראן PROPN PROPN _ 24 nmod _ SpaceAfter=No 27 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-8 # text = ארצות הברית 1 ארצות ארץ PROPN PROPN Definite=Cons 0 root _ _ 2-3 הברית _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 ברית ברית PROPN PROPN _ 1 compound _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-9 # text = יחסי הציבור של ממשלת ישראל 1 יחסי יחס NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 2-3 הציבור _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 ציבור ציבור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 4 של של ADP ADP Case=Gen 5 case _ _ 5 ממשלת ממשלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:poss _ _ 6 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 5 compound _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-10 # text = באוגוסט 2011 דיווח הג'רוזלם פוסט כי משרד החוץ מקדם את ישראל הגאה (Gay Israel) כחלק ממאמציה נגד הסטריאוטיפים השליליים שיש לאמריקאים ולליברלים רבים כלפי ישראל. 1-2 באוגוסט _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 אוגוסט אוגוסט PROPN PROPN _ 4 obl _ _ 3 2011 2011 NUM NUM _ 2 nmod:tmod _ _ 4 דיווח דיווח VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5-6 הג'רוזלם _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 ג'רוזלם ג'רוזלם PROPN PROPN _ 4 nsubj _ _ 7 פוסט פוסט PROPN PROPN _ 6 flat _ _ 8 כי כי SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 9 משרד משרד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10-11 החוץ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 חוץ חוץ NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 12 מקדם קידם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 13 את את ADP ADP Case=Acc 14 case _ _ 14 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 12 obj _ _ 15-16 הגאה _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 גאה גאה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 17 ( ( PUNCT PUNCT _ 18 punct _ SpaceAfter=No 18 Gay Gay X X Foreign=Yes 14 appos _ _ 19 Israel Israel X X Foreign=Yes 18 flat _ SpaceAfter=No 20 ) ) PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 21-22 כחלק _ _ _ _ _ _ _ _ 21 כ כ ADP ADP _ 22 case _ _ 22 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 23-25 ממאמציה _ _ _ _ _ _ _ _ 23 מ מ ADP ADP _ 24 case _ _ 24 מאמצי מאמץ NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 25 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss _ _ 26 נגד נגד ADP ADP _ 28 case _ _ 27-28 הסטריאוטיפים _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 28 סטריאוטיפים סטריאוטיפ NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 29-30 השליליים _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 שליליים שלילי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 31-32 שיש _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ש ש SCONJ SCONJ _ 32 mark _ _ 32 יש יש VERB VERB Polarity=Pos 28 acl:relcl _ _ 33-34 לאמריקאים _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 34 case _ _ 34 אמריקאים אמריקאי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 32 obl _ _ 35-37 ולליברלים _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ו ו CCONJ CCONJ _ 37 cc _ _ 36 ל ל ADP ADP _ 37 case _ _ 37 ליברלים ליברל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 34 conj _ _ 38 רבים רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 37 amod _ _ 39 כלפי כלפי ADP ADP _ 40 case _ _ 40 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 32 obl _ SpaceAfter=No 41 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-11 # text = מבקרי ישראל כמו ג'סביר פואר, מרצה ללימודי נשים ומגדר באוניברסיטת ראטגרס, מציגים את ההבדל בין זכויות להט"ב בישראל לבין אלו שבשטחים הפלסטיניים הכבושים כדוגמה לפינקוושינג. 1 מבקרי מבקר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 2 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 1 compound _ _ 3 כמו כמו ADP ADP _ 4 case _ _ 4 ג'סביר ג'סביר PROPN PROPN _ 1 nmod _ _ 5 פואר פואר PROPN PROPN _ 4 flat _ SpaceAfter=No 6 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ 7 מרצה מרצה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 appos _ _ 8-9 ללימודי _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ל ל ADP ADP _ 9 case _ _ 9 לימודי לימודים NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 נשים איש NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 9 compound _ _ 11-12 ומגדר _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ו ו CCONJ CCONJ _ 12 cc _ _ 12 מגדר מגדר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 13-14 באוניברסיטת _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ב ב ADP ADP _ 14 case _ _ 14 אוניברסיטת אוניברסיטה PROPN PROPN Definite=Cons 7 nmod _ _ 15 ראטגרס ראטגרס PROPN PROPN _ 14 flat _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ 17 מציגים הציג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 18 את את ADP ADP Case=Acc 20 case _ _ 19-20 ההבדל _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 הבדל הבדל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 21 בין בין ADP ADP _ 22 case _ _ 22 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 להט"ב להט"ב NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 22 compound _ _ 24-25 בישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ב ב ADP ADP _ 25 case _ _ 25 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 22 nmod _ _ 26 לבין לבין ADP ADP _ 27 case _ _ 27 אלו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 22 conj _ _ 28-30 שבשטחים _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ש ש SCONJ SCONJ _ 30 mark _ _ 29 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 30 case _ _ 30 שטחים שטח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 27 acl:relcl _ _ 31-32 הפלסטיניים _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 פלסטיניים פלסטיני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 30 amod _ _ 33-34 הכבושים _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 34 det _ _ 34 כבושים כבוש ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 30 amod _ _ 35-36 כדוגמה _ _ _ _ _ _ _ _ 35 כ כ ADP ADP _ 36 case _ _ 36 דוגמה דוגמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 37-38 לפינקוושינג _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 37 ל ל ADP ADP _ 38 case _ _ 38 פינקוושינג פינקוושינג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 . . PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-12 # text = תוך התייחסות ל-WorldPride, אירוע גאווה בינלאומי שנערך בשנת 2006 בירושלים, פואר כותבת: "בתוך המעגלים ההומו-לסביים הגלובליים, להיות גיי פרנדלי זה להיות מודרני, קוסמופוליטי, מפותח ... ובעיקר - דמוקרטי". 1 תוך תוך ADP ADP _ 2 case _ _ 2 התייחסות התייחסות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 3 ל ל ADP ADP _ 5 case _ SpaceAfter=No 4 - - PUNCT PUNCT _ 3 punct _ SpaceAfter=No 5 WorldPride WorldPride PROPN PROPN _ 2 nmod _ SpaceAfter=No 6 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ 7 אירוע אירוע NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ _ 8 גאווה גאווה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 compound _ _ 9 בינלאומי בינלאומי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 10-11 שנערך _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ש ש SCONJ SCONJ _ 11 mark _ _ 11 נערך נערך VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 12-13 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 2006 2006 NUM NUM _ 13 compound _ _ 15-16 בירושלים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 ירושלים ירושלים PROPN PROPN _ 11 obl _ _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ 18 פואר פואר PROPN PROPN _ 19 nsubj _ _ 19 כותבת כתב VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ SpaceAfter=No 20 : : PUNCT PUNCT _ 37 punct _ _ 21 " " PUNCT PUNCT _ 37 punct _ SpaceAfter=No 22 בתוך בתוך ADP ADP _ 24 case _ _ 23-24 המעגלים _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 מעגלים מעגל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 37 obl _ _ 25-26 ההומו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 26 הומו הומו ADV ADV _ 28 compound:affix _ _ 27 - - PUNCT PUNCT _ 26 punct _ SpaceAfter=No 28 לסביים לסבי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 29-30 הגלובליים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 גלובליים גלובלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 31 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 32 להיות היה AUX AUX HebBinyan=PAAL|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 33 aux _ _ 33 גיי גיי X X Foreign=Yes 37 csubj:outer _ _ 34 פרנדלי פרנדלי X X Foreign=Yes 33 flat _ _ 35 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 37 cop _ _ 36 להיות היה AUX AUX HebBinyan=PAAL|Polarity=Pos|VerbForm=Inf|VerbType=Cop 37 cop _ _ 37 מודרני מודרני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 19 ccomp _ SpaceAfter=No 38 , , PUNCT PUNCT _ 39 punct _ _ 39 קוסמופוליטי קוסמופוליטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 37 conj _ SpaceAfter=No 40 , , PUNCT PUNCT _ 41 punct _ _ 41 מפותח מפותח ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 37 conj _ _ 42 ... ... PUNCT PUNCT _ 46 punct _ _ 43-44 ובעיקר _ _ _ _ _ _ _ _ 43 ו ו CCONJ CCONJ _ 46 cc _ _ 44 בעיקר בעיקר ADV ADV _ 46 advmod _ _ 45 - - PUNCT PUNCT _ 44 punct _ _ 46 דמוקרטי דמוקרטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 37 conj _ SpaceAfter=No 47 " " PUNCT PUNCT _ 37 punct _ SpaceAfter=No 48 . . PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-13 # text = עידו אהרוני, לשעבר ראש פרויקט "Brand Israel", הגיב לביקורת זו ואמר: "אנחנו לא מנסים להסתיר את הסכסוך אלא להרחיב את השיחה, אנחנו רוצים ליצור תחושה של רלוונטיות עם קהילות אחרות". 1 עידו עידו PROPN PROPN _ 12 nsubj _ _ 2 אהרוני אהרוני PROPN PROPN _ 1 flat _ SpaceAfter=No 3 , , PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ 4 לשעבר לשעבר ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 ראש ראש NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 6 פרויקט פרויקט NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ 7 " " PUNCT PUNCT _ 8 punct _ SpaceAfter=No 8 Brand Brand PROPN PROPN _ 6 compound _ _ 9 Israel Israel PROPN PROPN _ 8 flat _ SpaceAfter=No 10 " " PUNCT PUNCT _ 8 punct _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 12 הגיב הגיב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 13-14 לביקורת _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 ביקורת ביקורת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 det _ _ 16-17 ואמר _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 17 cc _ _ 17 אמר אמר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 12 conj _ _ 18 : : PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 19 " " PUNCT PUNCT _ 22 punct _ SpaceAfter=No 20 אנחנו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 21 לא לא ADV ADV Polarity=Neg 22 advmod _ _ 22 מנסים ניסה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 ccomp _ _ 23 להסתיר הסתיר VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp _ _ 24 את את ADP ADP Case=Acc 26 case _ _ 25-26 הסכסוך _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 סכסוך סכסוך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 27 אלא אלא CCONJ CCONJ _ 28 cc _ _ 28 להרחיב הרחיב VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 conj _ _ 29 את את ADP ADP Case=Acc 31 case _ _ 30-31 השיחה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 שיחה שיחה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 28 obj _ _ 32 , , PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ 33 אנחנו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 34 nsubj _ _ 34 רוצים רצה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 parataxis _ _ 35 ליצור יצר VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp _ _ 36 תחושה תחושה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 35 obj _ _ 37 של של ADP ADP Case=Gen 38 case _ _ 38 רלוונטיות רלוונטיות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 39 עם עם ADP ADP _ 40 case _ _ 40 קהילות קהילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 38 nmod _ _ 41 אחרות אחר ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 40 amod _ SpaceAfter=No 42 " " PUNCT PUNCT _ 22 punct _ SpaceAfter=No 43 . . PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-14 # text = הוא התייחס לשימוש במונח כ-"לא יותר מאנטישמיות עם פנים ורודים". 1 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 התייחס התייחס VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 3-4 לשימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 4 case _ _ 4 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 5-6 במונח _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 6 case _ _ 6 מונח מונח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 כ כ ADP ADP _ 11 case _ SpaceAfter=No 8 - - PUNCT PUNCT _ 7 punct _ SpaceAfter=No 9 " " PUNCT PUNCT _ 11 punct _ SpaceAfter=No 10 לא לא ADV ADV Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 יותר יותר ADV ADV _ 2 obl _ _ 12-13 מאנטישמיות _ _ _ _ _ _ _ _ 12 מ מ ADP ADP _ 13 case _ _ 13 אנטישמיות אנטישמיות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 עם עם ADP ADP _ 15 case _ _ 15 פנים פנים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 ורודים ורוד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ SpaceAfter=No 17 " " PUNCT PUNCT _ 11 punct _ SpaceAfter=No 18 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-15 # text = יאיר קדר, במאי קולנוע הומוסקסואל ישראלי ופעיל זכויות אדם, אמר כי מדינת ישראל ראויה לשבח על יחסה כלפי הקהילה הלהט"בית, והטוענים אחרת "משרתים בסופו של דבר הומופוביה הרבה יותר מאשר דיאלוג ושלום". 1 יאיר יאיר PROPN PROPN _ 13 nsubj _ _ 2 קדר קדר PROPN PROPN _ 1 flat _ SpaceAfter=No 3 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 4 במאי במאי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 5 קולנוע קולנוע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 compound _ _ 6 הומוסקסואל הומוסקסואל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 7 ישראלי ישראלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 8-9 ופעיל _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ו ו CCONJ CCONJ _ 9 cc _ _ 9 פעיל פעיל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 10 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 9 compound _ _ 11 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ SpaceAfter=No 12 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 13 אמר אמר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 14 כי כי SCONJ SCONJ _ 17 mark _ _ 15 מדינת מדינה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 15 compound _ _ 17 ראויה ראוי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 13 ccomp _ _ 18-19 לשבח _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ל ל ADP ADP _ 19 case _ _ 19 שבח שבח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20 על על ADP ADP _ 21 case _ _ 21-22 יחסה _ _ _ _ _ _ _ _ 21 יחס יחס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss _ _ 23 כלפי כלפי ADP ADP _ 25 case _ _ 24-25 הקהילה _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 קהילה קהילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 26-27 הלהט"בית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 להט"בית להט"בי ADJ ADJ Abbr=Yes|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ 29-31 והטוענים _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ו ו CCONJ CCONJ _ 34 cc _ _ 30 ה ה SCONJ SCONJ _ 31 mark _ _ 31 טוענים טען VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 34 nsubj _ _ 32 אחרת אחרת ADV ADV _ 31 advmod _ _ 33 " " PUNCT PUNCT _ 34 punct _ SpaceAfter=No 34 משרתים שירת VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 35-37 בסופו _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ב ב ADP ADP _ 36 case _ _ 36 סופ סוף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 34 obl _ _ 37 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 36 nmod:poss _ _ 38 של של ADP ADP Case=Gen 39 case _ _ 39 דבר דבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 40 הומופוביה הומופוביה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 34 obj _ _ 41 הרבה הרבה ADV ADV _ 44 advmod _ _ 42 יותר יותר ADV ADV _ 44 advmod _ _ 43 מאשר מאשר ADP ADP _ 44 case _ _ 44 דיאלוג דיאלוג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 34 obl _ _ 45-46 ושלום _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 45 ו ו CCONJ CCONJ _ 46 cc _ _ 46 שלום שלום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 44 conj _ _ 47 " " PUNCT PUNCT _ 34 punct _ SpaceAfter=No 48 . . PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-16 # text = הוא מתח ביקורת על קבוצות להט"ביות ישראליות על שלא יצאו נגד ההאשמות. 1 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 מתח מתח VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 3 ביקורת ביקורת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 4 על על ADP ADP _ 5 case _ _ 5 קבוצות קבוצה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 להט"ביות להט"בי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 7 ישראליות ישראלי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 8 על על ADP ADP _ 11 mark _ _ 9-10 שלא _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ש ש SCONJ SCONJ _ 8 fixed _ _ 10 לא לא ADV ADV Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 יצאו יצא VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 2 advcl _ _ 12 נגד נגד ADP ADP _ 14 case _ _ 13-14 ההאשמות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 האשמות האשמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 15 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-17 # text = שיווק תאגידי 1 שיווק שיווק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 תאגידי תאגידי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 1 amod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-18 # text = באוסטרליה, הועלה חשש בנוגע למיסחור של זכויות להט"ב על ידי תאגידים גדולים. 1-2 באוסטרליה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 אוסטרליה אוסטרליה PROPN PROPN _ 4 obl _ _ 3 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 4 הועלה הועלה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 5 חשש חשש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 6-7 בנוגע _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 7 נוגע נגע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 fixed _ _ 8-9 למיסחור _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ל ל ADP ADP _ 6 fixed _ _ 9 מיסחור מיסחור NOUN NOUN _ 5 nmod _ _ 10 של של ADP ADP Case=Gen 11 case _ _ 11 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 12 להט"ב להט"ב NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ _ 13 על על ADP ADP _ 15 case _ _ 14 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 13 fixed _ _ 15 תאגידים תאגיד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 16 גדולים גדול ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ SpaceAfter=No 17 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-19 # text = פעילים אנטי-אסלאמיים 1 פעילים פעיל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 2 אנטי אנטי ADV ADV Prefix=Yes 4 compound:affix _ SpaceAfter=No 3 - - PUNCT PUNCT _ 2 punct _ SpaceAfter=No 4 אסלאמיים אסלאמי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 1 amod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-20 # text = תנועת אינטרסקס 1 תנועת תנועה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 אינטרסקס אינטרסקס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-21 # text = באוגוסט 2016, ארגון הזכויות למען אינטרסקסואלים Zwischengeschlecht תיאר פעולות לקידום שוויון או חקיקה אזרחית, ללא איסור על "פגיעה באיברי המין של אינטרסקסואלים", כסוג של פינקוושינג. 1-2 באוגוסט _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 אוגוסט אוגוסט PROPN PROPN _ 11 obl _ _ 3 2016 2016 NUM NUM _ 2 nmod:tmod _ SpaceAfter=No 4 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 5 ארגון ארגון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6-7 הזכויות _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 זכויות זכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 5 compound _ _ 8 למען למען ADP ADP _ 9 case _ _ 9 אינטרסקסואלים אינטרסקסואל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 Zwischengeschlecht Zwischengeschlecht PROPN PROPN _ 5 appos _ _ 11 תיאר תיאר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 12 פעולות פעולה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 13-14 לקידום _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 קידום קידום NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 שוויון שוויון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 compound _ _ 16 או או CCONJ CCONJ _ 17 cc _ _ 17 חקיקה חקיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 18 אזרחית אזרחי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ SpaceAfter=No 19 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 20 ללא ללא ADP ADP _ 21 case _ _ 21 איסור איסור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 22 על על ADP ADP _ 24 case _ _ 23 " " PUNCT PUNCT _ 24 punct _ SpaceAfter=No 24 פגיעה פגיעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 25-26 באיברי _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ב ב ADP ADP _ 26 case _ _ 26 איברי איבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 27-28 המין _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 28 מין מין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 26 compound _ _ 29 של של ADP ADP Case=Gen 30 case _ _ 30 אינטרסקסואלים אינטרסקסואל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod:poss _ SpaceAfter=No 31 " " PUNCT PUNCT _ 24 punct _ SpaceAfter=No 32 , , PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ 33-34 כסוג _ _ _ _ _ _ _ _ 33 כ כ ADP ADP _ 34 case _ _ 34 סוג סוג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 35 של של ADP ADP Case=Gen 36 case _ _ 36 פינקוושינג פינקוושינג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod:poss _ SpaceAfter=No 37 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-22 # text = הארגון הבליט הצהרות ממשלתיות מתחמקות בנושא שהועברו בעבר לגופי האומות המאוחדות, במקום לטפל בנהלים פוגעניים כלפי בתינוקות. 1-2 הארגון _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 ארגון ארגון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 הבליט הבליט VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 4 הצהרות הצהרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 5 ממשלתיות ממשלתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 6 מתחמקות מתחמק ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 7-8 בנושא _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 8 case _ _ 8 נושא נושא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 9-10 שהועברו _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ש ש SCONJ SCONJ _ 10 mark _ _ 10 הועברו הועבר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 4 acl:relcl _ _ 11-12 בעבר _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 12 case _ _ 12 עבר עבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13-14 לגופי _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 גופי גוף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 15-16 האומות _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 אומות אומה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 14 compound _ _ 17-18 המאוחדות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 מאוחדות מאוחד ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 20 במקום במקום SCONJ SCONJ _ 21 mark _ _ 21 לטפל טיפל VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 22-23 בנהלים _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ב ב ADP ADP _ 23 case _ _ 23 נהלים נוהל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _ 24 פוגעניים פוגעני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 25 כלפי כלפי ADP ADP _ 27 case _ _ 26-27 בתינוקות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 ב ב ADP ADP _ 27 reparandum _ _ 27 תינוקות תינוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 28 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-23 # text = השוואות בין מדינות 1 השוואות השוואה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 2 בין בין ADP ADP _ 3 case _ _ 3 מדינות מדינה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-24 # text = בניתוחו, לפבר טוען שמדובר בפינקוושינג - "הבלטה מכוונה של תמיכה בהומואים תוך התעלמות או הפחתה בערכן של סוגיות רלוונטיות אחרות של זכויות אדם". 1-3 בניתוחו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ניתוח ניתוח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 3 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 5 לפבר לפבר PROPN PROPN _ 6 nsubj _ _ 6 טוען טען VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7-8 שמדובר _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ש ש SCONJ SCONJ _ 8 mark _ _ 8 מדובר דובר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp _ _ 9-10 בפינקוושינג _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 פינקוושינג פינקוושינג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 - - PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 12 " " PUNCT PUNCT _ 13 punct _ SpaceAfter=No 13 הבלטה הבלטה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 appos _ _ 14-15 מכוונה _ _ _ _ _ _ _ _ 14 מ מ ADP ADP _ 15 case _ _ 15 כוונה כוונה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 של של ADP ADP Case=Gen 17 case _ _ 17 תמיכה תמיכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 18-19 בהומואים _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ב ב ADP ADP _ 19 case _ _ 19 הומואים הומו NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 תוך תוך ADP ADP _ 21 case _ _ 21 התעלמות התעלמות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 22 או או CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 23 הפחתה הפחתה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24-26 בערכן _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ב ב ADP ADP _ 25 case _ _ 25 ערכ ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 ן הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss _ _ 27 של של ADP ADP Case=Gen 28 case _ _ 28 סוגיות סוגיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod:poss _ _ 29 רלוונטיות רלוונטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 28 amod _ _ 30 אחרות אחר ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 28 amod _ _ 31 של של ADP ADP Case=Gen 32 case _ _ 32 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod:poss _ _ 33 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 32 compound _ SpaceAfter=No 34 " " PUNCT PUNCT _ 13 punct _ SpaceAfter=No 35 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_pinkwashing-25 # text = לורי פני, סופרת ופעילה פמיניסטית, עימתה את מי שביקרו את מדיניותה של רוסיה כלפי הלטה"ב במהלך אולימפיאדת סוצ'י אל מול שתיקתם על מקרים של גילויי הומופוביה במעברי הגבול של ארצותיהם. 1 לורי לורי PROPN PROPN _ 9 nsubj _ _ 2 פני פנים PROPN PROPN _ 1 flat _ SpaceAfter=No 3 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 4 סופרת סופר NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 appos _ _ 5-6 ופעילה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ו ו CCONJ CCONJ _ 6 cc _ _ 6 פעילה פעיל NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 7 פמיניסטית פמיניסטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 9 עימתה עימת VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 10 את את ADP ADP Case=Acc 11 case _ _ 11 מי מי PRON PRON _ 9 obj _ Comment=PronType 12-13 שביקרו _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ש ש SCONJ SCONJ _ 13 mark _ _ 13 ביקרו ביקר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 14 את את ADP ADP Case=Acc 15 case _ _ 15-16 מדיניותה _ _ _ _ _ _ _ _ 15 מדיניות מדיניות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 16 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss _ _ 17 של של ADP ADP Case=Gen 18 case _ _ 18 רוסיה רוסיה PROPN PROPN _ 15 nmod:poss _ _ 19 כלפי כלפי ADP ADP _ 21 case _ _ 20-21 הלטה"ב _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 לטה"ב להט"ב NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Plur|Typo=Yes 15 nmod _ _ 22-23 במהלך _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ב ב ADP ADP _ 24 case _ _ 23 מהלך מהלך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 22 fixed _ _ 24 אולימפיאדת אולימפיאדה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 25 סוצ'י סוצ'י PROPN PROPN _ 24 compound _ _ 26 אל אל ADP ADP _ 28 case _ _ 27 מול מול ADP ADP _ 26 fixed _ _ 28-29 שתיקתם _ _ _ _ _ _ _ _ 28 שתיקת שתיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 29 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss _ _ 30 על על ADP ADP _ 31 case _ _ 31 מקרים מקרה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod _ _ 32 של של ADP ADP Case=Gen 33 case _ _ 33 גילויי גילוי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod:poss _ _ 34 הומופוביה הומופוביה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 33 compound _ _ 35-36 במעברי _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ב ב ADP ADP _ 36 case _ _ 36 מעברי מעבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod _ _ 37-38 הגבול _ _ _ _ _ _ _ _ 37 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 38 det _ _ 38 גבול גבול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 compound _ _ 39 של של ADP ADP Case=Gen 40 case _ _ 40-41 ארצותיהם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 40 ארצותי ארץ NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 36 nmod:poss _ _ 41 הם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 40 nmod:poss _ _ 42 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ # newpar # newdoc id = iahltwiki_mas-revah-hon # meta::domain = finance # meta::sourceURL = https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A1_%D7%A8%D7%95%D7%95%D7%97_%D7%94%D7%95%D7%9F # meta::title = מס רווח הון # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-1 # text = מס רווח הוןהוא מס המוטל על ישות המוכרת נכס תוך גידול בהון שלה; גידול הון זה מבוסס על ההפרש שבין תמורה שהתקבלה על מכירת נכס לבין המחיר בו נרכש במקור ("יתרת המחיר המקורי"). 1 מס מס NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 רווח רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 3 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 compound _ CorrectSpaceAfter=Yes|SpaceAfter=No 4 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 5 cop _ _ 5 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6-7 המוטל _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה SCONJ SCONJ _ 7 mark _ _ 7 מוטל הוטל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl _ _ 8 על על ADP ADP _ 9 case _ _ 9 ישות ישה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10-11 המוכרת _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה SCONJ SCONJ _ 11 mark _ _ 11 מוכרת מכר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 12 נכס נכס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 13 תוך תוך ADP ADP _ 14 case _ _ 14 גידול גידול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 15-16 בהון _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 16 case _ _ 16 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17-18 שלה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 של של ADP ADP Case=Gen 18 case _ _ 18 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod _ _ 19 ; ; PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 20 גידול גידול NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj:pass _ _ 21 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 compound _ _ 22 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 20 det _ _ 23 מבוסס בוסס VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 24 על על ADP ADP _ 26 case _ _ 25-26 ההפרש _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 הפרש הפרש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 27-28 שבין _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ש ש SCONJ SCONJ _ 29 mark _ _ 28 בין בין ADP ADP _ 29 case _ _ 29 תמורה תמורה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 26 acl:relcl _ _ 30-31 שהתקבלה _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ש ש SCONJ SCONJ _ 31 mark _ _ 31 התקבלה התקבל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 29 acl:relcl _ _ 32 על על ADP ADP _ 33 case _ _ 33 מכירת מכירה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 34 נכס נכס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 33 compound _ _ 35 לבין לבין ADP ADP _ 37 case _ _ 36-37 המחיר _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 מחיר מחיר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 38-39 בו _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ב ב ADP ADP _ 39 case _ _ 39 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 obl _ _ 40 נרכש נרכש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 37 acl:relcl _ _ 41-42 במקור _ _ _ _ _ _ _ _ 41 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 42 case _ _ 42 מקור מקור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 40 obl _ _ 43 ( ( PUNCT PUNCT _ 45 punct _ SpaceAfter=No 44 " " PUNCT PUNCT _ 45 punct _ SpaceAfter=No 45 יתרת יתרה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 26 appos _ _ 46-47 המחיר _ _ _ _ _ _ _ _ 46 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 47 det _ _ 47 מחיר מחיר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 45 compound _ _ 48-49 המקורי _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 48 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 49 det _ _ 49 מקורי מקורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 47 amod _ _ 50 " " PUNCT PUNCT _ 45 punct _ SpaceAfter=No 51 ) ) PUNCT PUNCT _ 45 punct _ SpaceAfter=No 52 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-2 # text = מס רווחי הון מקובל במדינות רבות כולל ישראל. 1 מס מס NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 1 compound _ _ 3 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 compound _ _ 4 מקובל מקובל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5-6 במדינות _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 מדינות מדינה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 7 רבות רב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 8 כולל כלל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 9 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 8 obj _ SpaceAfter=No 10 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-3 # text = מס רווחי הון בישראל מוטל במסגרת חלק ה' של פקודת מס הכנסה. 1 מס מס NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 2 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 1 compound _ _ 3 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 compound _ _ 4-5 בישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ב ב ADP ADP _ 5 case _ _ 5 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 1 nmod _ _ 6 מוטל הוטל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7-8 במסגרת _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 8 מסגרת מסגרת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 fixed _ _ 9 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ה' ה' NUM NUM _ 9 flat _ _ 11 של של ADP ADP Case=Gen 12 case _ _ 12 פקודת פקודה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 13 מס מס PROPN PROPN _ 12 compound _ _ 14 הכנסה הכנסה PROPN PROPN _ 13 compound _ SpaceAfter=No 15 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-4 # text = המס מוטל על מימוש נכסים כגון פיקדון בבנק, ניירות ערך, חברה, מוניטין ועוד (המס המוטל על רווח הון במכירת נדל"ן בישראל קרוי מס שבח מקרקעין). 1-2 המס _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 3 מוטל הוטל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 על על ADP ADP _ 5 case _ _ 5 מימוש מימוש NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 נכסים נכס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 compound _ _ 7 כגון כגון ADP ADP _ 8 case _ _ 8 פיקדון פיקדון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9-10 בבנק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 בנק בנק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 12 ניירות נייר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 13 ערך ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 compound _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 15 חברה חברה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 17 מוניטין מוניטין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 18-19 ועוד _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ו ו CCONJ CCONJ _ 19 cc _ _ 19 עוד עוד ADV ADV _ 8 conj _ _ 20 ( ( PUNCT PUNCT _ 33 punct _ SpaceAfter=No 21-22 המס _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 23-24 המוטל _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה SCONJ SCONJ _ 24 mark _ _ 24 מוטל הוטל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl:relcl _ _ 25 על על ADP ADP _ 26 case _ _ 26 רווח רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 26 compound _ _ 28-29 במכירת _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 29 מכירת מכירה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 30 נדל"ן נדל"ן NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 29 compound _ _ 31-32 בישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ב ב ADP ADP _ 32 case _ _ 32 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 29 nmod _ _ 33 קרוי קרוי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 34 מס מס PROPN PROPN _ 33 obj _ _ 35 שבח שבח PROPN PROPN _ 34 compound _ _ 36 מקרקעין מקרקעין PROPN PROPN _ 35 compound _ SpaceAfter=No 37 ) ) PUNCT PUNCT _ 33 punct _ SpaceAfter=No 38 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-5 # text = המס על רוב רווחי ההון בישראל עמד על 20% עד לשנת 2012, אז הועלה בהמלצת ועדת טרכטנברג בהוראת ממשלת ישראל השלושים ושתיים לשיעור של 25%. 1-2 המס _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 על על ADP ADP _ 5 case _ _ 4 רוב רוב DET DET _ 5 det _ _ 5 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 6-7 ההון _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ 8-9 בישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 5 nmod _ _ 10 עמד עמד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 11 על על ADP ADP _ 13 case _ _ 12-13 20% _ _ _ _ _ _ _ _ 12 20 20 NUM NUM _ 13 nummod _ _ 13 % % SYM SYM Gender=Masc|Number=Plur,Sing 10 obl _ _ 14 עד עד ADP ADP _ 16 case _ _ 15-16 לשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ל ל ADP ADP _ 14 fixed _ _ 16 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 17 2012 2012 NUM NUM _ 16 compound _ SpaceAfter=No 18 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 19 אז אז ADV ADV _ 20 advmod _ _ 20 הועלה הועלה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 10 parataxis _ _ 21-22 בהמלצת _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ב ב ADP ADP _ 22 case _ _ 22 המלצת המלצה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 ועדת ועדה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 22 compound _ _ 24 טרכטנברג טרכטנברג PROPN PROPN _ 23 compound _ _ 25-26 בהוראת _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ב ב ADP ADP _ 26 case _ _ 26 הוראת הוראה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 27 ממשלת ממשלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 26 compound _ _ 28 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 27 compound _ _ 29-30 השלושים _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 שלושים שלושים ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 27 amod _ _ 31-32 ושתיים _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ו ו CCONJ CCONJ _ 32 cc _ _ 32 שתיים שתיים NUM NUM _ 30 conj _ _ 33-34 לשיעור _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ל ל ADP ADP _ 34 case _ _ 34 שיעור שיעור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 35 של של ADP ADP Case=Gen 37 case _ _ 36-37 25% _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 36 25 25 NUM NUM _ 37 nummod _ _ 37 % % SYM SYM Gender=Masc|Number=Plur,Sing 34 nmod:poss _ _ 38 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-6 # text = מספר רווחי הון ממוסים ב-15% בלבד על פי סעיף 91(ב)(3)(א) בפרק ח' בפקודת מס ההכנסה: 1 מספר מספר DET DET Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 2 det _ _ 2 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 compound _ _ 4 ממוסים ממוסה ADJ ADJ _ 0 root _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 8 case _ SpaceAfter=No 6 - - PUNCT PUNCT _ 5 punct _ SpaceAfter=No 7-8 15% _ _ _ _ _ _ _ _ 7 15 15 NUM NUM _ 8 nummod _ _ 8 % % SYM SYM Gender=Masc|Number=Plur,Sing 4 obl _ _ 9 בלבד בלבד ADV ADV _ 8 advmod _ _ 10 על על ADP ADP _ 12 case _ _ 11 פי פה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed _ _ 12 סעיף סעיף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 91(ב)(3)(א 91(ב)(3)(א NUM NUM _ 12 flat _ SpaceAfter=No 14 ) ) PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 15-16 בפרק _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 פרק פרק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 17 ח' ח' NUM NUM _ 16 flat _ _ 18-19 בפקודת _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ב ב ADP ADP _ 19 case _ _ 19 פקודת פקודה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 מס מס PROPN PROPN _ 19 compound _ _ 21-22 ההכנסה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 הכנסה הכנסה PROPN PROPN _ 20 compound _ _ 23 : : PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-7 # text = לפי סעיף זה קיימת הקלה זו במיסוי רווחים ממלווה קצר מועד (מק"מ) ואיגרות חוב לא צמודות. 1 לפי לפי ADP ADP _ 2 case _ _ 2 סעיף סעיף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det _ _ 4 קיימת קיים ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 הקלה הקלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 det _ _ 7-8 במיסוי _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 מיסוי מיסוי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 9 רווחים רווח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 8 compound _ _ 10-11 ממלווה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 מ מ ADP ADP _ 11 case _ _ 11 מלווה מלווה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 קצר קצר ADJ ADJ Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 13 מועד מועד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 compound _ _ 14 ( ( PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 15 מק"מ מק"ם NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ SpaceAfter=No 16 ) ) PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 17-18 ואיגרות _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 18 איגרות איגרת NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 19 חוב חוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 compound _ _ 20 לא לא ADV ADV _ 21 advmod _ _ 21 צמודות צמוד ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ SpaceAfter=No 22 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-8 # text = העלאת שיעורו של מס רווח ההון לא גרמה להעלאה בהכנסות הממשלה ממיסוי רווחי הון, ולכן נחשבת לכישלון, וכך טען גם בנק ישראל במחקר שפרסם באוגוסט 2015. 1 העלאת העלאה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2-3 שיעורו _ _ _ _ _ _ _ _ 2 שיעור שיעור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 3 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ 4 של של ADP ADP Case=Gen 5 case _ _ 5 מס מס NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 6 רווח רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ 7-8 ההון _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 compound _ _ 9 לא לא ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 גרמה גרם VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 11-12 להעלאה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 12 case _ _ 12 העלאה העלאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13-14 בהכנסות _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ב ב ADP ADP _ 14 case _ _ 14 הכנסות הכנסה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 15-16 הממשלה _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 ממשלה ממשלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 compound _ _ 17-18 ממיסוי _ _ _ _ _ _ _ _ 17 מ מ ADP ADP _ 18 case _ _ 18 מיסוי מיסוי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 19 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 18 compound _ _ 20 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ SpaceAfter=No 21 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 22-23 ולכן _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 24 cc _ _ 23 לכן לכן ADV ADV _ 24 advmod _ _ 24 נחשבת נחשב VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 conj _ _ 25-26 לכישלון _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 25 ל ל ADP ADP _ 26 case _ _ 26 כישלון כישלון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 , , PUNCT PUNCT _ 30 punct _ _ 28-29 וכך _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ו ו CCONJ CCONJ _ 30 cc _ _ 29 כך כך ADV ADV _ 30 advmod _ _ 30 טען טען VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 10 conj _ _ 31 גם גם ADV ADV _ 32 advmod _ _ 32 בנק בנק PROPN PROPN _ 30 nsubj _ _ 33 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 32 flat _ _ 34-35 במחקר _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ב ב ADP ADP _ 35 case _ _ 35 מחקר מחקר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 36-37 שפרסם _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ש ש SCONJ SCONJ _ 37 mark _ _ 37 פרסם פרסם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 35 acl:relcl _ _ 38-39 באוגוסט _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ב ב ADP ADP _ 39 case _ _ 39 אוגוסט אוגוסט PROPN PROPN _ 37 obl _ _ 40 2015 2015 NUM NUM _ 39 nmod:tmod _ SpaceAfter=No 41 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-9 # text = בישראל קיימות שתי שיטות לחישוב גובה המס: 1-2 בישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 3 obl _ _ 3 קיימות קיים ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 4 שתי שתיים NUM NUM Gender=Fem|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 שיטות שיטה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6-7 לחישוב _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ל ל ADP ADP _ 7 case _ _ 7 חישוב חישוב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 גובה גובה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 9-10 המס _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 11 : : PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-10 # text = בחלק מהמקרים ניתן לקזז הפסדי הון מרווחי הון, ולהקטין את חבות המס. 1-2 בחלק _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 3-5 מהמקרים _ _ _ _ _ _ _ _ 3 מ מ ADP ADP _ 5 case _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 מקרים מקרה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 לקזז קיזז VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj:pass _ _ 8 הפסדי הפסד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 9 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 10-11 מרווחי _ _ _ _ _ _ _ _ 10 מ מ ADP ADP _ 11 case _ _ 11 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 12 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 14-15 ולהקטין _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ו ו CCONJ CCONJ _ 15 cc _ _ 15 להקטין הקטין VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 16 את את ADP ADP _ 17 case _ _ 17 חבות חבות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 18-19 המס _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 compound _ _ 20 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-11 # text = כך למשל אדם שמכר שתי מניות, כשעל האחת הרוויח ועל השנייה הפסיד, רשאי לקזז את ההפסדים מהרווחים קודם לחישוב המס. 1 כך כך ADV ADV _ 21 advmod _ _ 2 למשל למשל ADV ADV _ 21 advmod _ _ 3 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 4-5 שמכר _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ש ש SCONJ SCONJ _ 5 mark _ _ 5 מכר מכר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 6 שתי שתיים NUM NUM Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 מניות מנייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 9-10 כשעל _ _ _ _ _ _ _ _ 9 כש כש SCONJ SCONJ _ 13 mark _ _ 10 על על ADP ADP _ 12 case _ _ 11-12 האחת _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 אחת אחת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 13 הרוויח הרוויח VERB VERB Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Tense=Past 5 advcl _ _ 14-15 ועל _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 15 על על ADP ADP _ 17 case _ _ 16-17 השנייה _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 שנייה שנייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 18 הפסיד הפסיד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 13 conj _ SpaceAfter=No 19 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ 20 רשאי רשאי AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing 21 aux _ _ 21 לקזז קיזז VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 22 את את ADP ADP _ 24 case _ _ 23-24 ההפסדים _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 הפסדים הפסד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 21 obj _ _ 25-27 מהרווחים _ _ _ _ _ _ _ _ 25 מ מ ADP ADP _ 27 case _ _ 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 רווחים רווח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _ 28 קודם קודם ADP ADP _ 30 case _ _ 29-30 לחישוב _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ל ל ADP ADP _ 28 fixed _ _ 30 חישוב חישוב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 31-32 המס _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 compound _ _ 33 . . PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-12 # text = החל ב-1 בינואר 2012, מקזזים מנכי המס (הברוקרים חברי הבורסה) הפסדי הון מול רווחי הון אשר מתקבלים באותה שנת מס באופן הממזער את חבות המס של המשקיע באותה שנת מס. 1 החל החל ADP ADP _ 4 case _ _ 2 ב ב ADP ADP _ 1 fixed _ SpaceAfter=No 3 - - PUNCT PUNCT _ 1 punct _ SpaceAfter=No 4 1 1 NUM NUM _ 9 obl _ _ 5-6 בינואר _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 ינואר ינואר PROPN PROPN _ 4 nmod _ _ 7 2012 2012 NUM NUM _ 4 nmod:tmod _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 9 מקזזים קיזז VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 מנכי מנכה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 11-12 המס _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ _ 13 ( ( PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 14-15 הברוקרים _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 ברוקרים ברוקר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 10 appos _ _ 16 חברי חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 15 acl _ _ 17-18 הבורסה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 בורסה בורסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 16 compound _ _ 19 ) ) PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 20 הפסדי הפסד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 21 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 compound _ _ 22 מול מול ADP ADP _ 23 case _ _ 23 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 24 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 compound _ _ 25 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 26 mark _ _ 26 מתקבלים התקבל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part 23 acl:relcl _ _ 27-28 באותה _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 28 אותה אותו PRON PRON Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 29 det _ _ 29 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 30 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 compound _ _ 31-32 באופן _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ב ב ADP ADP _ 32 case _ _ 32 אופן אופן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 33-34 הממזער _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ה ה SCONJ SCONJ _ 34 mark _ _ 34 ממזער מזער VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl:relcl _ _ 35 את את ADP ADP _ 36 case _ _ 36 חבות חבות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 34 obj _ _ 37-38 המס _ _ _ _ _ _ _ _ 37 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 38 det _ _ 38 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 compound _ _ 39 של של ADP ADP Case=Gen 41 case _ _ 40-41 המשקיע _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 41 det _ _ 41 משקיע משקיע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 42-43 באותה _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ב ב ADP ADP _ 44 case _ _ 43 אותה אותו PRON PRON Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 44 det _ _ 44 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 45 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 44 compound _ SpaceAfter=No 46 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-13 # text = במידה ונותרים הפסדים גם מעבר לאותה שנת מס, על הנישום להגיש דו"ח למס הכנסה לקבלת החזרים. 1-2 במידה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 4 mark _ _ 2 מידה מידה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed _ _ 3-4 ונותרים _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ו ו CCONJ CCONJ _ 1 fixed _ _ 4 נותרים נותר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl _ _ 5 הפסדים הפסד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 גם גם ADV ADV _ 10 advmod _ _ 7 מעבר מעבר ADP ADP _ 10 case _ _ 8-9 לאותה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ל ל ADP ADP _ 7 fixed _ _ 9 אותה אותו PRON PRON Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 10 det _ _ 10 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 11 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ SpaceAfter=No 12 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 13 על על ADP ADP _ 15 case _ _ 14-15 הנישום _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 נישום נישום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 16 להגיש הגיש VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 17 דו"ח דו"ח NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 18-19 למס _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ל ל ADP ADP _ 19 case _ _ 19 מס מס PROPN PROPN _ 17 nmod _ _ 20 הכנסה הכנסה PROPN PROPN _ 19 compound _ _ 21-22 לקבלת _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ל ל ADP ADP _ 22 case _ _ 22 קבלת קבלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 23 החזרים החזר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 22 compound _ SpaceAfter=No 24 . . PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-14 # text = חישוב מס רווח הון בשוק ההון נעשה עם מימושו של רווח זה, כלומר עם מכירת נייר הערך, משיכת כספי הפיקדון, או קבלת ריבית מאיגרת חוב. 1 חישוב חישוב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 2 מס מס NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 3 רווח רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 2 compound _ _ 4 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 compound _ _ 5-6 בשוק _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 שוק שוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 7-8 ההון _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 compound _ _ 9 נעשה נעשה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 10 עם עם ADP ADP _ 11 case _ _ 11-12 מימושו _ _ _ _ _ _ _ _ 11 מימוש מימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss _ _ 13 של של ADP ADP Case=Gen 14 case _ _ 14 רווח רווח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 15 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 det _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 17 כלומר כלומר ADV ADV _ 19 advmod _ _ 18 עם עם ADP ADP _ 19 case _ _ 19 מכירת מכירה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 20 נייר נייר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ _ 21-22 הערך _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 ערך ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 compound _ _ 23 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 24 משיכת משיכה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 25 כספי כסף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 24 compound _ _ 26-27 הפיקדון _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 פיקדון פיקדון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 25 compound _ _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 30 punct _ _ 29 או או CCONJ CCONJ _ 30 cc _ _ 30 קבלת קבלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 31 ריבית ריבית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 30 compound _ _ 32-33 מאיגרת _ _ _ _ _ _ _ _ 32 מ מ ADP ADP _ 33 case _ _ 33 איגרת איגרה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 34 חוב חוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 33 compound _ SpaceAfter=No 35 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-15 # text = (במקרה של מניות, קיים גם מס דיבידנדים אשר נגבה בעת חלוקת דיבידנד, אך מס זה מוגדר בנפרד ממס רווחי הון, ושיעוריו שונים בחלק מהמקרים). 1 ( ( PUNCT PUNCT _ 7 punct _ SpaceAfter=No 2-3 במקרה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ב ב ADP ADP _ 3 case _ _ 3 מקרה מקרה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 4 של של ADP ADP Case=Gen 5 case _ _ 5 מניות מנייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:poss _ SpaceAfter=No 6 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ 7 קיים קיים ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 גם גם ADV ADV _ 7 advmod _ _ 9 מס מס NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 דיבידנדים דיבידנדי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 9 compound _ _ 11 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 12 נגבה נגבה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 9 acl:relcl _ _ 13-14 בעת _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ב ב ADP ADP _ 14 case _ _ 14 עת עת NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 חלוקת חלוקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 14 compound _ _ 16 דיבידנד דיבידנד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 compound _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 18 אך אך CCONJ CCONJ _ 21 cc _ _ 19 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 20 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 19 det _ _ 21 מוגדר הוגדר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj _ _ 22-23 בנפרד _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ב ב ADP ADP _ 25 case _ _ 23 נפרד נפרד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 22 fixed _ _ 24-25 ממס _ _ _ _ _ _ _ _ 24 מ מ ADP ADP _ 22 fixed _ _ 25 מס מס NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 26 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 25 compound _ _ 27 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 26 compound _ SpaceAfter=No 28 , , PUNCT PUNCT _ 32 punct _ _ 29-31 ושיעוריו _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ו ו CCONJ CCONJ _ 32 cc _ _ 30 שיעורי שיעור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 32 nsubj _ _ 31 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss _ _ 32 שונים שונה ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 21 conj _ _ 33-34 בחלק _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ב ב ADP ADP _ 34 case _ _ 34 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 35-37 מהמקרים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 35 מ מ ADP ADP _ 37 case _ _ 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 מקרים מקרה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod _ _ 38 ) ) PUNCT PUNCT _ 7 punct _ SpaceAfter=No 39 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-16 # text = המס הנגבה באמצעות חבר הבורסה המחזיק את הניירות עבור הלקוח באופן אוטומטי עם ביצוע המכירה או קבלת הריבית. 1-2 המס _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3-4 הנגבה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה SCONJ SCONJ _ 4 mark _ _ 4 נגבה נגבה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl:relcl _ _ 5 באמצעות באמצעות ADP ADP _ 6 case _ _ 6 חבר חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7-8 הבורסה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 בורסה בורסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 compound _ _ 9-10 המחזיק _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה SCONJ SCONJ _ 10 mark _ _ 10 מחזיק החזיק VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 11 את את ADP ADP _ 13 case _ _ 12-13 הניירות _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 ניירות נייר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 14 עבור עבור ADP ADP _ 16 case _ _ 15-16 הלקוח _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 לקוח לקוח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 17-18 באופן _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 אופן אופן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 19 אוטומטי אוטומטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 20 עם עם ADP ADP _ 21 case _ _ 21 ביצוע ביצוע NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 22-23 המכירה _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 מכירה מכירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 21 compound _ _ 24 או או CCONJ CCONJ _ 25 cc _ _ 25 קבלת קבלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 26-27 הריבית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 ריבית ריבית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 compound _ _ 28 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-17 # text = עבור כל נייר ערך בתיק הלקוח, שמור "מחיר קנייה ממוצע", אשר מתעדכן מדי קנייה לממוצע המשוקלל של מחירי היחידות שקנה עד לאותו רגע, בהתאם למשקלן בהחזקותיו. 1 עבור עבור ADP ADP _ 3 case _ _ 2 כל כול DET DET _ 3 det _ _ 3 נייר נייר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 4 ערך ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 compound _ _ 5-6 בתיק _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 תיק תיק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7-8 הלקוח _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 לקוח לקוח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 compound _ _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ 10 שמור שמור VERB VERB Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root _ _ 11 " " PUNCT PUNCT _ 12 punct _ SpaceAfter=No 12 מחיר מחיר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 קנייה קנייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 compound _ _ 14 ממוצע ממוצע ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ SpaceAfter=No 15 " " PUNCT PUNCT _ 12 punct _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 17 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 18 mark _ _ 18 מתעדכן התעדכן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 acl:relcl _ _ 19 מדי מדי DET DET _ 20 det _ _ 20 קנייה קנייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:tmod _ _ 21-22 לממוצע _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 22 case _ _ 22 ממוצע ממוצע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 23-24 המשוקלל _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 משוקלל משוקלל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 25 של של ADP ADP Case=Gen 26 case _ _ 26 מחירי מחיר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 27-28 היחידות _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 28 יחידות יחידה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 26 compound _ _ 29-30 שקנה _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ש ש SCONJ SCONJ _ 30 mark _ _ 30 קנה קנה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 28 acl:relcl _ _ 31 עד עד ADP ADP _ 34 case _ _ 32-33 לאותו _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ל ל ADP ADP _ 31 fixed _ _ 33 אותו אותו PRON PRON Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 det _ _ 34 רגע רגע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ SpaceAfter=No 35 , , PUNCT PUNCT _ 39 punct _ _ 36-37 בהתאם _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ב ב ADP ADP _ 39 case _ _ 37 התאם התאם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 fixed _ _ 38-40 למשקלן _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ל ל ADP ADP _ 36 fixed _ _ 39 משקל משקל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 40 ן הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod:poss _ _ 41-43 בהחזקותיו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 41 ב ב ADP ADP _ 42 case _ _ 42 החזקותי החזקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod _ _ 43 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 42 nmod:poss _ _ 44 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-18 # text = המס חל על הרווח הריאלי בנייר הערך (בקיזוז הפסד בניירות ערך אחרים שמומשו), לפני העמלות שגובה חבר הבורסה. 1-2 המס _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 חל חל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 על על ADP ADP _ 6 case _ _ 5-6 הרווח _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 רווח רווח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7-8 הריאלי _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 ריאלי ריאלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 9-10 בנייר _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 נייר נייר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 11-12 הערך _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 ערך ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ _ 13 ( ( PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 14-15 בקיזוז _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ב ב ADP ADP _ 15 case _ _ 15 קיזוז קיזוז NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 16 הפסד הפסד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 compound _ _ 17-18 בניירות _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 ניירות נייר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 ערך ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 compound _ _ 20 אחרים אחר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 21-22 שמומשו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 21 ש ש SCONJ SCONJ _ 22 mark _ _ 22 מומשו מומש VERB VERB Gender=Fem,Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 16 acl:relcl _ _ 23 ) ) PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 24 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 25 לפני לפני ADP ADP _ 27 case _ _ 26-27 העמלות _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 עמלות עמלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 28-29 שגובה _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ש ש SCONJ SCONJ _ 29 mark _ _ 29 גובה גבה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl:relcl _ _ 30 חבר חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 31-32 הבורסה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 בורסה בורסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 30 compound _ _ 33 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-19 # text = בעל ניירות ערך, אשר הפסיד במסחר (בלי לשקלל את עמלות הבנק) כסף, יוכל לקזז הפסדי הון מול רווחי הון באותה שנת מס. 1 בעל בעל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 2 ניירות נייר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 1 compound _ _ 3 ערך ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 compound _ SpaceAfter=No 4 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 5 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 6 mark _ _ 6 הפסיד הפסיד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 7-8 במסחר _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 8 case _ _ 8 מסחר מסחר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ( ( PUNCT PUNCT _ 11 punct _ SpaceAfter=No 10 בלי בלי ADP ADP _ 11 case _ _ 11 לשקלל שיקלל VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 parataxis _ _ 12 את את ADP ADP _ 13 case _ _ 13 עמלות עמלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 14-15 הבנק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 בנק בנק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 compound _ _ 16 ) ) PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 17 כסף כסף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ SpaceAfter=No 18 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 19 יוכל יכל AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut 20 aux _ _ 20 לקזז קיזז VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 21 הפסדי הפסד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj _ _ 22 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 compound _ _ 23 מול מול ADP ADP _ 24 case _ _ 24 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 25 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 24 compound _ _ 26-27 באותה _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ב ב ADP ADP _ 28 case _ _ 27 אותה אותו PRON PRON Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 28 det _ _ 28 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 29 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 28 compound _ SpaceAfter=No 30 . . PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-20 # text = (חבר הבורסה ישמור עבורו תיעוד של הרווחים וההפסדים שנגרמו לו מכל פעולת מכירה שביצע לאורך אותה שנת מס, וידאג למסות אותו בהתאם) כלומר, אם ירוויח רווחי הון, ואחריהם יהיו לו הפסדי הון, יוחזר לו המס ששילם עד שישלם רק עד רווח ההון הכולל עד לאותו הרגע. 1 ( ( PUNCT PUNCT _ 5 punct _ SpaceAfter=No 2 חבר חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3-4 הבורסה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 בורסה בורסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 compound _ _ 5 ישמור שמר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 0 root _ _ 6-7 עבורו _ _ _ _ _ _ _ _ 6 עבור עבור ADP ADP _ 7 case _ _ 7 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl _ _ 8 תיעוד תיעוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 9 של של ADP ADP Case=Gen 11 case _ _ 10-11 הרווחים _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 רווחים רווח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 12-14 וההפסדים _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 14 cc _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 הפסדים הפסד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 15-16 שנגרמו _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ש ש SCONJ SCONJ _ 16 mark _ _ 16 נגרמו נגרם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 11 acl:relcl _ _ 17-18 לו _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ל ל ADP ADP _ 18 case _ _ 18 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl _ _ 19-20 מכל _ _ _ _ _ _ _ _ 19 מ מ ADP ADP _ 21 case _ _ 20 כל כול DET DET _ 21 det _ _ 21 פעולת פעולה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 22 מכירה מכירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 21 compound _ _ 23-24 שביצע _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ש ש SCONJ SCONJ _ 24 mark _ _ 24 ביצע ביצע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 21 acl:relcl _ _ 25 לאורך לאורך ADP ADP _ 27 case _ _ 26 אותה אותו PRON PRON Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 27 det _ _ 27 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 28 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 27 compound _ SpaceAfter=No 29 , , PUNCT PUNCT _ 31 punct _ _ 30-31 וידאג _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ו ו CCONJ CCONJ _ 31 cc _ _ 31 ידאג דאג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 5 conj _ _ 32 למסות מיסה VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 xcomp _ _ 33-34 אותו _ _ _ _ _ _ _ _ 33 אות את ADP ADP _ 34 case _ _ 34 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 obj _ _ 35 בהתאם בהתאם ADV ADV _ 31 advmod _ SpaceAfter=No 36 ) ) PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ 37 כלומר כלומר ADV ADV _ 53 advmod _ SpaceAfter=No 38 , , PUNCT PUNCT _ 37 punct _ _ 39 אם אם SCONJ SCONJ _ 40 mark _ _ 40 ירוויח הרוויח VERB VERB Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut 53 advcl _ _ 41 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 40 obj _ _ 42 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 41 compound _ SpaceAfter=No 43 , , PUNCT PUNCT _ 47 punct _ _ 44-46 ואחריהם _ _ _ _ _ _ _ _ 44 ו ו CCONJ CCONJ _ 47 mark _ _ 45 אחרי אחרי ADP ADP _ 46 case _ _ 46 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 47 obl _ _ 47 יהיו היה AUX AUX Gender=Fem,Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut 40 conj _ _ 48-49 לו _ _ _ _ _ _ _ _ 48 ל ל ADP ADP _ 49 case _ _ 49 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 47 obl _ _ 50 הפסדי הפסד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 47 nsubj _ _ 51 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 50 compound _ SpaceAfter=No 52 , , PUNCT PUNCT _ 40 punct _ _ 53 יוחזר הוחזר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Pass 5 conj _ _ 54-55 לו _ _ _ _ _ _ _ _ 54 ל ל ADP ADP _ 55 case _ _ 55 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 53 obl _ _ 56-57 המס _ _ _ _ _ _ _ _ 56 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 57 det _ _ 57 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 53 nsubj _ _ 58-59 ששילם _ _ _ _ _ _ _ _ 58 ש ש SCONJ SCONJ _ 59 mark _ _ 59 שילם שילם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 57 acl:relcl _ _ 60 עד עד ADP ADP _ 62 mark _ _ 61-62 שישלם _ _ _ _ _ _ _ _ 61 ש ש SCONJ SCONJ _ 60 fixed _ _ 62 ישלם שילם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 53 advcl _ _ 63 רק רק ADV ADV _ 65 advmod _ _ 64 עד עד ADP ADP _ 65 case _ _ 65 רווח רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 62 obl _ _ 66-67 ההון _ _ _ _ _ _ _ _ 66 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 67 det _ _ 67 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 65 compound _ _ 68-69 הכולל _ _ _ _ _ _ _ _ 68 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 69 det _ _ 69 כולל כולל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 65 amod _ _ 70 עד עד ADP ADP _ 74 case _ _ 71-72 לאותו _ _ _ _ _ _ _ _ 71 ל ל ADP ADP _ 70 fixed _ _ 72 אותו אותו PRON PRON Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 74 det _ _ 73-74 הרגע _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 73 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 74 det _ _ 74 רגע רגע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 65 nmod _ _ 75 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-21 # text = ניתן להעביר הפסדי הון בין שנים, באמצעות הגשת דו"ח שנתי למס הכנסה (ולחסוך תשלום מיסים בשנה העוקבת), ללא הגבלה בשנים. 1 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 להעביר העביר VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj:pass _ _ 3 הפסדי הפסד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj _ _ 4 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 compound _ _ 5 בין בין ADP ADP _ 6 case _ _ 6 שנים שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 2 obl _ SpaceAfter=No 7 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 8 באמצעות באמצעות ADP ADP _ 9 case _ _ 9 הגשת הגשה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 10 דו"ח דו"ח NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 11 שנתי שנתי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 12-13 למס _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ל ל ADP ADP _ 13 case _ _ 13 מס מס PROPN PROPN _ 10 nmod _ _ 14 הכנסה הכנסה PROPN PROPN _ 13 compound _ _ 15 ( ( PUNCT PUNCT _ 17 punct _ SpaceAfter=No 16-17 ולחסוך _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 17 cc _ _ 17 לחסוך חסך VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj _ _ 18 תשלום תשלום NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 מיסים מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 18 compound _ _ 20-21 בשנה _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 21 case _ _ 21 שנה שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 22-23 העוקבת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 עוקבת עוקב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 24 ) ) PUNCT PUNCT _ 17 punct _ SpaceAfter=No 25 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 26 ללא ללא ADP ADP _ 27 case _ _ 27 הגבלה הגבלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 28-29 בשנים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 29 שנים שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod _ _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-22 # text = עם זאת, לא ניתן להעביר רווחי הון בין שנים. 1 עם עם ADP ADP _ 2 case _ _ 2 זאת זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 obl _ SpaceAfter=No 3 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 4 לא לא ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 להעביר העביר VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj:pass _ _ 7 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 8 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 9 בין בין ADP ADP _ 10 case _ _ 10 שנים שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ SpaceAfter=No 11 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-23 # text = (ומס ששולם בשנה מסוימת לא יחזור לאזרח אשר יפסיד אותו בשנה העוקבת) מגן מס אשר מועבר בין שנים ניתן לקיזוז מול רווחי הון אשר מתקבלים ממסחר בלבד, ולא מול דיבידנדים וריביות. 1 ( ( PUNCT PUNCT _ 10 punct _ SpaceAfter=No 2-3 ומס _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ו ו CCONJ CCONJ _ 10 cc _ _ 3 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4-5 ששולם _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ש ש SCONJ SCONJ _ 5 mark _ _ 5 שולם שלם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 3 acl:relcl _ _ 6-7 בשנה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 שנה שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 מסוימת מסוים ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 9 לא לא ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 יחזור חזר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 28 parataxis _ _ 11-12 לאזרח _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ל ל ADP ADP _ 12 case _ _ 12 אזרח אזרח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 14 mark _ _ 14 יפסיד הפסיד VERB VERB Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut 12 acl:relcl _ _ 15-16 אותו _ _ _ _ _ _ _ _ 15 אות את ADP ADP _ 16 case _ _ 16 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 17-18 בשנה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 18 case _ _ 18 שנה שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 19-20 העוקבת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 עוקבת עוקב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 21 ) ) PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 22 מגן מגן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 23 מס מס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 compound _ _ 24 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 25 mark _ _ 25 מועבר הועבר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl:relcl _ _ 26 בין בין ADP ADP _ 27 case _ _ 27 שנים שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 25 obl _ _ 28 ניתן ניתן ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 29-30 לקיזוז _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ל ל ADP ADP _ 30 case _ _ 30 קיזוז קיזוז NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 31 מול מול ADP ADP _ 32 case _ _ 32 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 33 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 32 compound _ _ 34 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 35 mark _ _ 35 מתקבלים התקבל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl:relcl _ _ 36-37 ממסחר _ _ _ _ _ _ _ _ 36 מ מ ADP ADP _ 37 case _ _ 37 מסחר מסחר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 35 obl _ _ 38 בלבד בלבד ADV ADV _ 37 advmod _ SpaceAfter=No 39 , , PUNCT PUNCT _ 43 punct _ _ 40-41 ולא _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ו ו CCONJ CCONJ _ 43 cc _ _ 41 לא לא ADV ADV _ 43 advmod _ _ 42 מול מול ADP ADP _ 43 case _ _ 43 דיבידנדים דיבידנדי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 32 conj _ _ 44-45 וריביות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 44 ו ו CCONJ CCONJ _ 45 cc _ _ 45 ריביות ריבית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 43 conj _ _ 46 . . PUNCT PUNCT _ 28 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-24 # text = התנהגות בלתי סימטרית זו יוצרת אנומליות שונות בשוק, אשר מעודדות בעלי רווחי הון "לנעול" הפסדים באמצעות מכירת ניירות הערך כאשר ערכיהם נמוכים. 1 התנהגות התנהגות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 בלתי בלתי ADV ADV _ 3 compound:affix _ _ 3 סימטרית סימטרי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ _ 4 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 det _ _ 5 יוצרת יצר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 אנומליות אנומליה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 7 שונות שונה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 8-9 בשוק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 9 case _ _ 9 שוק שוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 11 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 12 מעודדות עודד VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 13 בעלי בעל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj _ _ 14 רווחי רווח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 13 compound _ _ 15 הון הון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 compound _ _ 16 " " PUNCT PUNCT _ 17 punct _ SpaceAfter=No 17 לנעול נעל VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ SpaceAfter=No 18 " " PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 19 הפסדים הפסד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 17 obj _ _ 20 באמצעות באמצעות ADP ADP _ 21 case _ _ 21 מכירת מכירה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 22 ניירות נייר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 21 compound _ _ 23-24 הערך _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 ערך ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 compound _ _ 25 כאשר כאשר SCONJ SCONJ _ 28 mark _ _ 26-27 ערכיהם _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ערכי ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 27 הם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss _ _ 28 נמוכים נמוך ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 21 acl:relcl _ SpaceAfter=No 29 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mas-revah-hon-25 # text = תכונה זו גורמת להעמקת נפילות של מניות לעיתים, מאחר שהן מערבות שיקולים שאינם קשורים לנייר בהחלטות הקנייה והמכירה של הסוחרים. 1 תכונה תכונה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 det _ _ 3 גורמת גרם VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4-5 להעמקת _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ל ל ADP ADP _ 5 case _ _ 5 העמקת העמקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 נפילות נפילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 5 compound _ _ 7 של של ADP ADP Case=Gen 8 case _ _ 8 מניות מנייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 9 לעיתים לעתים ADV ADV _ 3 advmod _ SpaceAfter=No 10 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 11 מאחר מאחר SCONJ SCONJ _ 14 mark _ _ 12-13 שהן _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ש ש SCONJ SCONJ _ 11 fixed _ _ 13 הן הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 מערבות עירב VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 15 שיקולים שיקול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _ 16-17 שאינם _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ש ש SCONJ SCONJ _ 18 mark _ _ 17 אינם אינו AUX AUX Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|VerbForm=Part 18 aux _ _ 18 קשורים קשור ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 15 acl:relcl _ _ 19-20 לנייר _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ל ל ADP ADP _ 20 case _ _ 20 נייר נייר NOUN NOUN _ 18 obl _ _ 21-22 בהחלטות _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ב ב ADP ADP _ 22 case _ _ 22 החלטות החלטה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl _ _ 23-24 הקנייה _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 קנייה קנייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 compound _ _ 25-27 והמכירה _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ו ו CCONJ CCONJ _ 27 cc _ _ 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 מכירה מכירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 24 conj _ _ 28 של של ADP ADP Case=Gen 30 case _ _ 29-30 הסוחרים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 סוחרים סוחר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 31 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # newdoc id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995 # meta::domain = event # meta::sourceURL = https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A8%D7%A2%D7%99%D7%93%D7%AA_%D7%94%D7%90%D7%93%D7%9E%D7%94_%D7%91%D7%9E%D7%A4%D7%A8%D7%A5_%D7%90%D7%99%D7%9C%D7%AA_(1995) # meta::title = רעידת האדמה במפרץ אילת (1995) # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-1 # text = רעידת האדמה במפרץ אילת בשנת 1995 הייתה רעידת אדמה אשר התרחשה ב-22 בנובמבר 1995 בשעה 06:15 (זמן מקומי) באזור מפרץ אילת, כ-150 קילומטר דרומית לאילת. 1 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2-3 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 4-5 במפרץ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ב ב ADP ADP _ 5 case _ _ 5 מפרץ מפרץ PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 אילת אילת PROPN PROPN _ 5 compound _ _ 7-8 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 9 1995 1995 NUM NUM _ 8 compound _ _ 10 הייתה היה AUX AUX Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past 11 cop _ _ 11 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 12 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 compound _ _ 13 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 14 mark _ _ 14 התרחשה התרחש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 17 case _ SpaceAfter=No 16 - - PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 17 22 22 NUM NUM _ 14 obl _ _ 18-19 בנובמבר _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ב ב ADP ADP _ 19 case _ _ 19 נובמבר נובמבר PROPN PROPN _ 17 nmod _ _ 20 1995 1995 NUM NUM _ 17 nmod:tmod _ _ 21-22 בשעה _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 22 case _ _ 22 שעה שעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 23 06:15 06:15 NUM NUM _ 22 appos _ _ 24 ( ( PUNCT PUNCT _ 25 punct _ SpaceAfter=No 25 זמן זמן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 parataxis _ _ 26 מקומי מקומי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ SpaceAfter=No 27 ) ) PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 28-29 באזור _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 29 אזור אזור NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 30 מפרץ מפרץ PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 29 compound _ _ 31 אילת אילת PROPN PROPN _ 30 compound _ SpaceAfter=No 32 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct _ _ 33 כ כ ADV ADV _ 36 advmod _ SpaceAfter=No 34 - - PUNCT PUNCT _ 33 punct _ SpaceAfter=No 35 150 150 NUM NUM _ 36 nummod _ _ 36 קילומטר קילומטר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 37 דרומית דרומית ADV ADV _ 39 advmod _ _ 38-39 לאילת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 38 ל ל ADP ADP _ 39 case _ _ 39 אילת אילת PROPN PROPN _ 36 nmod _ _ 40 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-2 # text = רעידת האדמה הייתה בעוצמה 7.3 בסולם מגניטודה לפי מומנט. 1 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2-3 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 4 הייתה היה AUX AUX Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past 6 cop _ _ 5-6 בעוצמה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 עוצמה עוצמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 7.3 7.3 NUM NUM _ 6 nummod _ _ 8-9 בסולם _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 סולם סולם PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 מגניטודה מגניטודה PROPN PROPN _ 9 compound _ _ 11 לפי לפי ADP ADP _ 12 case _ _ 12 מומנט מומנט PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ SpaceAfter=No 13 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-3 # text = המוקד של רעידת האדמה היה בחלק המרכזי של מפרץ אילת. 1-2 המוקד _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 מוקד מוקד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 5-6 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 compound _ _ 7 היה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past 9 cop _ _ 8-9 בחלק _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 9 case _ _ 9 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 10-11 המרכזי _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 מרכזי מרכזי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 12 של של ADP ADP Case=Gen 13 case _ _ 13 מפרץ מפרץ PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 אילת אילת PROPN PROPN _ 13 compound _ SpaceAfter=No 15 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-4 # text = לפחות 8 בני אדם נהרגו ברעידת האדמה וכ-30 בני אדם נפצעו. 1 לפחות לפחות ADV ADV _ 3 advmod _ _ 2 8 8 NUM NUM _ 3 nummod _ _ 3 בני בן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 compound _ _ 5 נהרגו נהרג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 6-7 ברעידת _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8-9 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 compound _ _ 10-11 וכ _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 ו ו CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 11 כ כ ADV ADV _ 14 advmod _ _ 12 - - PUNCT PUNCT _ 11 punct _ SpaceAfter=No 13 30 30 NUM NUM _ 14 nummod _ _ 14 בני בן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj _ _ 15 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 compound _ _ 16 נפצעו נפצע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 5 conj _ SpaceAfter=No 17 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-5 # text = המוקד של רעידת האדמה היה 60 קילומטרים מדרום לחופי אילת, באזור הנמצא בסמוך לגבול בין מצרים, ישראל, ירדן וערב הסעודית. 1-2 המוקד _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 מוקד מוקד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 5-6 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 compound _ _ 7 היה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past 9 cop _ _ 8 60 60 NUM NUM _ 9 nummod _ _ 9 קילומטרים קילומטר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 10-11 מדרום _ _ _ _ _ _ _ _ 10 מ מ ADP ADP _ 11 case _ _ 11 דרום דרום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12-13 לחופי _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ל ל ADP ADP _ 13 case _ _ 13 חופי חוף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 14 אילת אילת PROPN PROPN _ 13 compound _ SpaceAfter=No 15 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 16-17 באזור _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 אזור אזור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 18-19 הנמצא _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה SCONJ SCONJ _ 19 mark _ _ 19 נמצא נמצא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl:relcl _ _ 20-21 בסמוך _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP _ 19 advmod _ _ 21 סמוך סמוך ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 20 fixed _ _ 22-23 לגבול _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 23 case _ _ 23 גבול גבול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 24 בין בין ADP ADP _ 25 case _ _ 25 מצרים מצרים PROPN PROPN _ 23 nmod _ SpaceAfter=No 26 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 27 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 25 conj _ SpaceAfter=No 28 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ 29 ירדן ירדן PROPN PROPN _ 25 conj _ _ 30-31 וערב _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ו ו CCONJ CCONJ _ 31 cc _ _ 31 ערב ערב PROPN PROPN _ 25 conj _ _ 32-33 הסעודית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 32 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 33 det _ _ 33 סעודית סעודי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 34 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-6 # text = רעידת האדמה גרמה לנזקים בבניינים באילת ובעקבה. 1 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2-3 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 4 גרמה גרם VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5-6 לנזקים _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP _ 6 case _ _ 6 נזקים נזק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 7-8 בבניינים _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 בניינים בניין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 9-10 באילת _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 אילת אילת PROPN PROPN _ 8 nmod _ _ 11-13 ובעקבה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 11 ו ו CCONJ CCONJ _ 13 cc _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 עקבה עקבה PROPN PROPN _ 10 conj _ _ 14 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-7 # text = בקרבת העיר המצרית נואיבה נהרסו כליל כמה בתי בטון מחוזקים היטב. 1-2 בקרבת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 קרבת קרבה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 3-4 העיר _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 עיר עיר NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 compound _ _ 5-6 המצרית _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 מצרית מצרי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 7 נואיבה נואיבה PROPN PROPN _ 4 appos _ _ 8 נהרסו נהרס VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 9 כליל כליל ADV ADV _ 8 advmod _ _ 10 כמה כמה DET DET _ 11 det _ _ 11 בתי בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 בטון בטון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ _ 13 מחוזקים מחוזק ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 11 acl _ _ 14 היטב היטב ADV ADV _ 13 advmod _ SpaceAfter=No 15 . . PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-8 # text = רעידת האדמה הורגשה אף בלבנון ובסוריה, וזו הייתה רעידת האדמה החזקה ביותר בבקעת הירדן מאז רעידת האדמה ביריחו בשנת 1927, אשר אירעה בקרבת ים המלח. 1 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 2-3 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 4 הורגשה הורגש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 5 אף אף ADV ADV _ 7 advmod _ _ 6-7 בלבנון _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 לבנון לבנון PROPN PROPN _ 4 obl _ _ 8-10 ובסוריה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ו ו CCONJ CCONJ _ 10 cc _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 סוריה סוריה PROPN PROPN _ 7 conj _ _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 12-13 וזו _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 15 cc _ _ 13 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 15 nsubj _ _ 14 הייתה היה AUX AUX Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past 15 cop _ _ 15 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 16-17 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 compound _ _ 18-19 החזקה _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 חזקה חזק ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 20 ביותר ביותר ADV ADV _ 19 advmod _ _ 21-22 בבקעת _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ב ב ADP ADP _ 22 case _ _ 22 בקעת בקעה PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 23-24 הירדן _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 ירדן ירדן PROPN PROPN _ 22 compound _ _ 25-26 מאז _ _ _ _ _ _ _ _ 25 מ מ ADP ADP _ 27 case _ _ 26 אז אז ADV ADV _ 25 fixed _ _ 27 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 28-29 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 29 det _ _ 29 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 27 compound _ _ 30-31 ביריחו _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ב ב ADP ADP _ 31 case _ _ 31 יריחו יריחו PROPN PROPN _ 27 nmod _ _ 32-33 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ב ב ADP ADP _ 33 case _ _ 33 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 34 1927 1927 NUM NUM _ 33 compound _ SpaceAfter=No 35 , , PUNCT PUNCT _ 37 punct _ _ 36 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 37 mark _ _ 37 אירעה אירע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 27 acl:relcl _ _ 38-39 בקרבת _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ב ב ADP ADP _ 39 case _ _ 39 קרבת קרבה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl _ _ 40 ים ים PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 39 compound _ _ 41-42 המלח _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 41 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 42 det _ _ 42 מלח מלח PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 40 compound _ _ 43 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-9 # text = הנזק הכבד ביותר אירע בעיר הנופש אילת בה נפגעו שבעה בתי מלון ו-50 בניינים נוספים, ונפערו סדקים בכבישים. 1-2 הנזק _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 נזק נזק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3-4 הכבד _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 כבד כבד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 5 ביותר ביותר ADV ADV _ 4 advmod _ _ 6 אירע אירע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 7-8 בעיר _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 עיר עיר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9-10 הנופש _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 נופש נופש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 11 אילת אילת PROPN PROPN _ 8 appos _ _ 12-13 בה _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl _ _ 14 נפגעו נפגע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 15 שבעה שבע NUM NUM Gender=Masc|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 בתי בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 17 מלון מלון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ _ 18 ו ו CCONJ CCONJ _ 21 cc _ SpaceAfter=No 19 - - PUNCT PUNCT _ 18 punct _ SpaceAfter=No 20 50 50 NUM NUM _ 21 nummod _ _ 21 בניינים בניין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 22 נוספים נוסף ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ SpaceAfter=No 23 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 24-25 ונפערו _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ו ו CCONJ CCONJ _ 25 cc _ _ 25 נפערו נפער VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 6 conj _ _ 26 סדקים סדק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj _ _ 27-28 בכבישים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 27 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 28 case _ _ 28 כבישים כביש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 29 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-10 # text = מלון "גני שולמית" יצא מכלל שימוש כתוצאה מנזקי רעידת האדמה והוגדר כמבנה מסוכן. 1 מלון מלון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 " " PUNCT PUNCT _ 3 punct _ SpaceAfter=No 3 גני גן PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 1 compound _ _ 4 שולמית שולמית PROPN PROPN _ 3 compound _ SpaceAfter=No 5 " " PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ 6 יצא יצא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 7-8 מכלל _ _ _ _ _ _ _ _ 7 מ מ ADP ADP _ 8 case _ _ 8 כלל כלל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 10-11 כתוצאה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 כ כ ADP ADP _ 11 case _ _ 11 תוצאה תוצאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 12-13 מנזקי _ _ _ _ _ _ _ _ 12 מ מ ADP ADP _ 13 case _ _ 13 נזקי נזק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 13 compound _ _ 15-16 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 compound _ _ 17-18 והוגדר _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 18 הוגדר הוגדר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 6 conj _ _ 19-20 כמבנה _ _ _ _ _ _ _ _ 19 כ כ ADP ADP _ 20 case _ _ 20 מבנה מבנה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 21 מסוכן מסוכן ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ SpaceAfter=No 22 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-11 # text = בישראל טופלו 15 בני אדם שנפצעו או לקו בהלם, ובעקבה נפטר אדם אחד מהתקף לב. 1-2 בישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 3 obl _ _ 3 טופלו טופל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 4 15 15 NUM NUM _ 5 nummod _ _ 5 בני בן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass _ _ 6 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ 7-8 שנפצעו _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ש ש SCONJ SCONJ _ 8 mark _ _ 8 נפצעו נפצע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 9 או או CCONJ CCONJ _ 10 cc _ _ 10 לקו לקה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 8 conj _ _ 11-12 בהלם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 הלם הלם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 14-16 ובעקבה _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ו ו CCONJ CCONJ _ 17 cc _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 עקבה עקבה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 17 נפטר נפטר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 3 conj _ _ 18 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 אחד אחת NUM NUM Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 18 nummod _ _ 20-21 מהתקף _ _ _ _ _ _ _ _ 20 מ מ ADP ADP _ 21 case _ _ 21 התקף התקף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 22 לב לב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 compound _ SpaceAfter=No 23 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-12 # text = בסעודיה דווח על שתי נשים שנהרגו כתוצאה מרעידת האדמה ובמצרים דווח על חמישה מקרי מוות כתוצאה מרעידת האדמה כאשר שלושה מהם נהרגו בעיירת הנופש נואיבה. 1-2 בסעודיה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 סעודיה סעודיה PROPN PROPN _ 3 obl _ _ 3 דווח דווח VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 4 על על ADP ADP _ 6 case _ _ 5 שתי שתיים NUM NUM Gender=Fem|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 נשים איש NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 7-8 שנהרגו _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ש ש SCONJ SCONJ _ 8 mark _ _ 8 נהרגו נהרג VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 9-10 כתוצאה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 כ כ ADP ADP _ 10 case _ _ 10 תוצאה תוצאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11-12 מרעידת _ _ _ _ _ _ _ _ 11 מ מ ADP ADP _ 12 case _ _ 12 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13-14 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 compound _ _ 15-17 ובמצרים _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 מצרים מצרים PROPN PROPN _ 18 obl _ _ 18 דווח דווח VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 3 conj _ _ 19 על על ADP ADP _ 21 case _ _ 20 חמישה חמש NUM NUM Gender=Masc|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 מקרי מקרה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 22 מוות מוות NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 compound _ _ 23-24 כתוצאה _ _ _ _ _ _ _ _ 23 כ כ ADP ADP _ 24 case _ _ 24 תוצאה תוצאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 25-26 מרעידת _ _ _ _ _ _ _ _ 25 מ מ ADP ADP _ 26 case _ _ 26 רעידת רעידה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27-28 האדמה _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 28 אדמה אדמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 26 compound _ _ 29 כאשר כאשר SCONJ SCONJ _ 33 mark _ _ 30 שלושה שלוש NUM NUM Gender=Masc|NumType=Card 33 nsubj _ _ 31-32 מהם _ _ _ _ _ _ _ _ 31 מ מ ADP ADP _ 32 case _ _ 32 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 30 nmod _ _ 33 נהרגו נהרג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 18 advcl _ _ 34-35 בעיירת _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ב ב ADP ADP _ 35 case _ _ 35 עיירת עיירה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl _ _ 36-37 הנופש _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 נופש נופש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 35 compound _ _ 38 נואיבה נואיבה PROPN PROPN _ 35 appos _ SpaceAfter=No 39 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-13 # text = שמונה מבנים התמוטטו בקהיר. 1 שמונה שמונה NUM NUM Gender=Masc|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 מבנים מבנה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 התמוטטו התמוטט VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 4-5 בקהיר _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 4 ב ב ADP ADP _ 5 case _ _ 5 קהיר קהיר PROPN PROPN _ 3 obl _ _ 6 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_reidat-haadama-bemifratz-eilat-1995-14 # text = אדם אחד נהרג ושניים נפצעו קלות באל-בדא שבסעודיה, וגם דווח שנגרמו בערב הסעודית נזקים ביישובים אל-עלא וחקל. 1 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 אחד אחת NUM NUM Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 1 nummod _ _ 3 נהרג נהרג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 4-5 ושניים _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ו ו CCONJ CCONJ _ 6 cc _ _ 5 שניים שתיים NUM NUM Gender=Masc|NumType=Card 6 nsubj _ _ 6 נפצעו נפצע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 3 conj _ _ 7 קלות קלות ADV ADV _ 6 advmod _ _ 8-9 באל _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 9 אל אל DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 10 - - PUNCT PUNCT _ 9 punct _ SpaceAfter=No 11 בדא בדא PROPN PROPN _ 7 obl _ _ 12-14 שבסעודיה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 12 ש ש SCONJ SCONJ _ 14 mark _ _ 13 ב ב ADP ADP _ 14 case _ _ 14 סעודיה סעודיה PROPN PROPN _ 11 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 16-17 וגם _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 17 גם גם ADV ADV _ 18 advmod _ _ 18 דווח דווח VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 3 conj _ _ 19-20 שנגרמו _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ש ש SCONJ SCONJ _ 20 mark _ _ 20 נגרמו נגרם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 18 ccomp _ _ 21-22 בערב _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ב ב ADP ADP _ 22 case _ _ 22 ערב ערב PROPN PROPN _ 20 obl _ _ 23-24 הסעודית _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 סעודית סעודי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 25 נזקים נזק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 26-27 ביישובים _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 27 case _ _ 27 יישובים יישוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod _ _ 28 אל אל DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ SpaceAfter=No 29 - - PUNCT PUNCT _ 28 punct _ SpaceAfter=No 30 עלא עלא PROPN PROPN _ 27 appos _ _ 31-32 וחקל _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 31 ו ו CCONJ CCONJ _ 32 cc _ _ 32 חקל חקל PROPN PROPN _ 30 conj _ _ 33 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # newdoc id = iahltwiki_piskat-hitgabrut # meta::domain = law # meta::sourceURL = https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%A1%D7%A7%D7%AA_%D7%94%D7%AA%D7%92%D7%91%D7%A8%D7%95%D7%AA # meta::title = פסקת התגברות # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-1 # text = פסקת התגברות היא סעיף בחוק יסוד המאפשר לכנסת לתת תוקף לחקיקה הסותרת חוק יסוד זה. 1 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 3 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 4 cop _ _ 4 סעיף סעיף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5-6 בחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 compound _ _ 8-9 המאפשר _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה SCONJ SCONJ _ 9 mark _ _ 9 מאפשר אפשר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 10-11 לכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 11 case _ _ 11 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 9 obl _ _ 12 לתת נתן VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 13 תוקף תוקף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14-15 לחקיקה _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 15 case _ _ 15 חקיקה חקיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 16-17 הסותרת _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה SCONJ SCONJ _ 17 mark _ _ 17 סותרת סתר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 18 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 compound _ _ 20 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 18 det _ SpaceAfter=No 21 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-2 # text = מטרתה של פסקת התגברות, לפי תומכיה, היא לאזן את הכוח הרב שבידי בית המשפט העליון מאז המהפכה החוקתית וליצור דיאלוג חוקתי בין הרשויות, שיש ביניהן הפרדה. 1-2 מטרתה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 מטרת מטרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:outer _ _ 2 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:poss _ _ 5 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 compound _ SpaceAfter=No 6 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 7 לפי לפי ADP ADP _ 8 case _ _ 8-9 תומכיה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 תומכי תומך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 9 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 11 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 12 cop _ _ 12 לאזן איזן VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 13 את את ADP ADP _ 15 case _ _ 14-15 הכוח _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 כוח כוח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 16-17 הרב _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 רב רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 18-19 שבידי _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ש ש SCONJ SCONJ _ 20 mark _ _ 19 בידי בידי ADP ADP _ 20 case _ _ 20 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 15 acl:relcl _ _ 21-22 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 compound _ _ 23-24 העליון _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 25-26 מאז _ _ _ _ _ _ _ _ 25 מ מ ADP ADP _ 28 case _ _ 26 אז אז ADV ADV _ 25 fixed _ _ 27-28 המהפכה _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 28 מהפכה מהפכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 29-30 החוקתית _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 חוקתית חוקתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 31-32 וליצור _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ו ו CCONJ CCONJ _ 32 cc _ _ 32 ליצור יצר VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 33 דיאלוג דיאלוג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 32 obj _ _ 34 חוקתי חוקתי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 35 בין בין ADP ADP _ 37 case _ _ 36-37 הרשויות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 רשויות רשות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod _ _ 38 , , PUNCT PUNCT _ 40 punct _ _ 39-40 שיש _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ש ש SCONJ SCONJ _ 40 mark _ _ 40 יש יש VERB VERB _ 37 acl:relcl _ _ 41-42 ביניהן _ _ _ _ _ _ _ _ 41 ביני בין ADP ADP _ 42 case _ _ 42 הן הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 40 obl _ _ 43 הפרדה הפרדה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 40 nsubj _ SpaceAfter=No 44 . . PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-3 # text = מתנגדי הוספת הפסקה טוענים כי בית המשפט העליון נוהג באיפוק מספק בפסילת חוקים, וכי מתן אפשרות לכנסת לחוקק מחדש חוקים שנפסלו על ידי בית המשפט, ובפרט אם הדבר נעשה ברוב קטן, ירוקן מתוכן את הביקורת השיפוטית על חוקי הכנסת. 1 מתנגדי מתנגד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 הוספת הוספה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 3-4 הפסקה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 פסקה פסקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 compound _ _ 5 טוענים טען VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 כי כי SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 7 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8-9 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 10-11 העליון _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 12 נוהג נהג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp _ _ 13-14 באיפוק _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ב ב ADP ADP _ 14 case _ _ 14 איפוק איפוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 מספק מספק ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 16-17 בפסילת _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 פסילת פסילה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 18 חוקים חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 17 compound _ SpaceAfter=No 19 , , PUNCT PUNCT _ 47 punct _ _ 20-21 וכי _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ו ו CCONJ CCONJ _ 47 cc _ _ 21 כי כי SCONJ SCONJ _ 47 mark _ _ 22 מתן מתן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 47 nsubj _ _ 23 אפשרות אפשרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 compound _ _ 24-25 לכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 25 case _ _ 25 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 22 nmod _ _ 26 לחוקק חוקק VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl _ _ 27 מחדש מחדש ADV ADV _ 26 advmod _ _ 28 חוקים חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 26 obj _ _ 29-30 שנפסלו _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ש ש SCONJ SCONJ _ 30 mark _ _ 30 נפסלו נפסל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 28 acl:relcl _ _ 31 על על ADP ADP _ 33 case _ _ 32 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 31 fixed _ _ 33 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 34-35 המשפט _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 34 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 35 det _ _ 35 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 33 compound _ _ 36 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 37-38 ובפרט _ _ _ _ _ _ _ _ 37 ו ו CCONJ CCONJ _ 47 cc _ _ 38 בפרט בפרט ADV ADV _ 42 advmod _ _ 39 אם אם SCONJ SCONJ _ 42 mark _ _ 40-41 הדבר _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 41 det _ _ 41 דבר דבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 42 nsubj:pass _ _ 42 נעשה נעשה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 47 advcl _ _ 43-44 ברוב _ _ _ _ _ _ _ _ 43 ב ב ADP ADP _ 44 case _ _ 44 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 42 obl _ _ 45 קטן קטן ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 44 amod _ SpaceAfter=No 46 , , PUNCT PUNCT _ 42 punct _ _ 47 ירוקן רוקן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 12 conj _ _ 48-49 מתוכן _ _ _ _ _ _ _ _ 48 מ מ ADP ADP _ 49 case _ _ 49 תוכן תוכן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 47 obl _ _ 50 את את ADP ADP _ 52 case _ _ 51-52 הביקורת _ _ _ _ _ _ _ _ 51 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 52 det _ _ 52 ביקורת ביקורת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 47 obj _ _ 53-54 השיפוטית _ _ _ _ _ _ _ _ 53 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 54 det _ _ 54 שיפוטית שיפוטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 52 amod _ _ 55 על על ADP ADP _ 56 case _ _ 56 חוקי חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 52 nmod _ _ 57-58 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 57 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 58 det _ _ 58 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 56 compound _ _ 59 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-4 # text = בשנת 1994 נחקקה פסקת התגברות כתיקון לחוק יסוד: חופש העיסוק (סעיף 8 לחוק היסוד). 1-2 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 1994 1994 NUM NUM _ 2 compound _ _ 4 נחקקה נחקק VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 5 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 6 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 compound _ _ 7-8 כתיקון _ _ _ _ _ _ _ _ 7 כ כ ADP ADP _ 8 case _ _ 8 תיקון תיקון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 9-10 לחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ל ל ADP ADP _ 10 case _ _ 10 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ SpaceAfter=No 12 : : PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 13 חופש חופש PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos _ _ 14-15 העיסוק _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 עיסוק עיסוק PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 13 compound _ _ 16 ( ( PUNCT PUNCT _ 17 punct _ SpaceAfter=No 17 סעיף סעיף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 appos _ _ 18 8 8 NUM NUM _ 17 dep _ Comment=nmod:desc 19-20 לחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ל ל ADP ADP _ 20 case _ _ 20 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 21-22 היסוד _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 compound _ _ 23 ) ) PUNCT PUNCT _ 17 punct _ SpaceAfter=No 24 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-5 # text = במהלך השנים עלו הצעות להוסיף פסקה דומה לחוק יסוד: כבוד האדם וחירותו, וכן הוצעה הסדרה כללית של סוגיה זו בהצעת חוק יסוד: החקיקה. 1-2 במהלך _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 2 מהלך מהלך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed _ _ 3-4 השנים _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 שנים שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 5 עלו עלה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6 הצעות הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 להוסיף הוסיף VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl _ _ 8 פסקה פסק NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 דומה דומה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 10-11 לחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ל ל ADP ADP _ 11 case _ _ 11 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 12 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ SpaceAfter=No 13 : : PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 14 כבוד כבוד PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 15-16 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 אדם אדם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 14 compound _ _ 17-19 וחירותו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 18 חירות חירות PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 19 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss _ _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 21-22 וכן _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ו ו CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 22 כן כן ADV ADV _ 23 advmod _ _ 23 הוצעה הוצע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 5 conj _ _ 24 הסדרה הסדרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj:pass _ _ 25 כללית כללי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 26 של של ADP ADP Case=Gen 27 case _ _ 27 סוגיה סוגיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 28 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 27 det _ _ 29-30 בהצעת _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ב ב ADP ADP _ 30 case _ _ 30 הצעת הצעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 31 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 30 compound _ _ 32 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 31 compound _ SpaceAfter=No 33 : : PUNCT PUNCT _ 35 punct _ _ 34-35 החקיקה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 34 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 35 det _ _ 35 חקיקה חקיקה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 31 appos _ _ 36 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-6 # text = הצעות אלה לא הבשילו לחוק. 1 הצעות הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 אלה זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 1 det _ _ 3 לא לא ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 הבשילו הבשיל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5-6 לחוק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 5 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 6 case _ _ 6 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-7 # text = בחוק יסוד : חופש העיסוק 1-2 בחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 compound _ _ 4 : : PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ 5 חופש חופש PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _ 6-7 העיסוק _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 עיסוק עיסוק PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-8 # text = ערך מורחב – חוק בשר ומוצריו 1 ערך ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 מורחב מורחב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 1 amod _ _ 3 – – PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 4 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis _ _ 5 בשר בשר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 compound _ _ 6-8 ומוצריו _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ו ו CCONJ CCONJ _ 7 cc _ _ 7 מוצרי מוצר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-9 # text = בשנת 1993 פסק בג"ץ כי ההסדר (הזמני) שמנע מחברת 'מיטראל' ייבוא בשר שאינו כשר אינו ענייני ודינו להתבטל. 1-2 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 1993 1993 NUM NUM _ 2 compound _ _ 4 פסק פסק VERB VERB Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Tense=Past 0 root _ _ 5 בג"ץ בג"ץ NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 כי כי SCONJ SCONJ _ 26 mark _ _ 7-8 ההסדר _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 הסדר הסדר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 9 ( ( PUNCT PUNCT _ 11 punct _ SpaceAfter=No 10-11 הזמני _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 זמני זמני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 12 ) ) PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 13-14 שמנע _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ש ש SCONJ SCONJ _ 14 mark _ _ 14 מנע מנע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 15-16 מחברת _ _ _ _ _ _ _ _ 15 מ מ ADP ADP _ 16 case _ _ 16 חברת חברה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ' ' PUNCT PUNCT _ 18 punct _ SpaceAfter=No 18 מיטראל מיטראל PROPN PROPN _ 16 compound _ SpaceAfter=No 19 ' ' PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 20 ייבוא ייבוא NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 21 בשר בשר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 compound _ _ 22-23 שאינו _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ש ש SCONJ SCONJ _ 24 mark _ _ 23 אינו אינו AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres 24 cop _ _ 24 כשר כשר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 21 acl:relcl _ _ 25 אינו אינו AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres 26 cop _ _ 26 ענייני ענייני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 4 ccomp _ _ 27-29 ודינו _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ו ו CCONJ CCONJ _ 28 cc _ _ 28 דינ דין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj _ _ 29 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss _ _ 30 להתבטל התבטל VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf 26 conj _ SpaceAfter=No 31 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-10 # text = הערה זו חידדה את ההבנה אצל חברי הכנסת כי גם חקיקה ראשית בחוק רגיל שתסדיר את הסטטוס קוו שמנע ייבוא בשר טרף לישראל צפויה להתבטל בבית המשפט. 1 הערה הערה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 det _ _ 3 חידדה חידד VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 4 את את ADP ADP _ 6 case _ _ 5-6 ההבנה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 הבנה הבנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 7 אצל אצל ADP ADP _ 8 case _ _ 8 חברי חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 9-10 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 8 compound _ _ 11 כי כי SCONJ SCONJ _ 32 mark _ _ 12 גם גם ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 חקיקה חקיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 32 nsubj _ _ 14 ראשית ראשי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 15-16 בחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 רגיל רגיל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 18-19 שתסדיר _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ש ש SCONJ SCONJ _ 19 case _ _ 19 תסדיר הסדיר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 20 את את ADP ADP _ 22 case _ _ 21-22 הסטטוס _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 סטטוס סטטוס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 23 קוו קוו NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24-25 שמנע _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ש ש SCONJ SCONJ _ 25 mark _ _ 25 מנע מנע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 26 ייבוא ייבוא NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 27 בשר בשר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 26 compound _ _ 28 טרף טרף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 27 compound _ _ 29-30 לישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ל ל ADP ADP _ 30 case _ _ 30 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 26 nmod _ _ 31 צפויה צפוי AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing 32 aux _ _ 32 להתבטל התבטל VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 acl _ _ 33-34 בבית _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ב ב ADP ADP _ 34 case _ _ 34 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 35-36 המשפט _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 35 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 36 det _ _ 36 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 34 compound _ _ 37 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-11 # text = כדי למנוע את המשבר יעץ המשנה לנשיא בית המשפט העליון, אהרן ברק, להוסיף לחוק היסוד פסקת התגברות. 1 כדי כדי SCONJ SCONJ _ 2 mark _ _ 2 למנוע מנע VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 3 את את ADP ADP _ 5 case _ _ 4-5 המשבר _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 משבר משבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 6 יעץ יעץ VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 7-8 המשנה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 משנה משנה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9-10 לנשיא _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ל ל ADP ADP _ 10 case _ _ 10 נשיא נשיא NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ _ 12-13 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ _ 14-15 העליון _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 16 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 17 אהרן אהרן PROPN PROPN _ 8 appos _ _ 18 ברק ברק PROPN PROPN _ 17 flat _ SpaceAfter=No 19 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 20 להוסיף הוסיף VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 21-22 לחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ל ל ADP ADP _ 22 case _ _ 22 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 23-24 היסוד _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 compound _ _ 25 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 26 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 compound _ SpaceAfter=No 27 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-12 # text = כמודל לסעיף זה שימשה ההוראה בצ'רטר הקנדי לזכויות וחירויות (Canadian Charter of Rights and freedoms), שנחקק בשנת 1982, כחלק מתהליך של היפרדות חוקתית של קנדה מבריטניה, בהובלת ראש ממשלת קנדה פייר אליוט טרודו. 1-2 כמודל _ _ _ _ _ _ _ _ 1 כ כ ADP ADP _ 2 case _ _ 2 מודל מודל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 3-4 לסעיף _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ל ל ADP ADP _ 4 case _ _ 4 סעיף סעיף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det _ _ 6 שימשה שימש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 7-8 ההוראה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 הוראה הוראה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9-10 בצ'רטר _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 10 case _ _ 10 צ'רטר צ'רטר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11-12 הקנדי _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 קנדי קנדי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 13-14 לזכויות _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 זכויות זכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 15-16 וחירויות _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ו ו CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 16 חירויות חירות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 14 conj _ _ 17 ( ( PUNCT PUNCT _ 18 punct _ SpaceAfter=No 18 Canadian Canadian X X _ 10 appos _ _ 19 Charter Charter X X _ 18 flat _ _ 20 of of X X _ 18 flat _ _ 21 Rights Rights X X _ 18 flat _ _ 22 and and X X _ 18 flat _ _ 23 freedoms freedoms X X _ 18 flat _ SpaceAfter=No 24 ) ) PUNCT PUNCT _ 18 punct _ SpaceAfter=No 25 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 26-27 שנחקק _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ש ש SCONJ SCONJ _ 27 mark _ _ 27 נחקק נחקק VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 10 acl:relcl _ _ 28-29 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 29 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 30 1982 1982 NUM NUM _ 29 compound _ SpaceAfter=No 31 , , PUNCT PUNCT _ 33 punct _ _ 32-33 כחלק _ _ _ _ _ _ _ _ 32 כ כ ADP ADP _ 33 case _ _ 33 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 34-35 מתהליך _ _ _ _ _ _ _ _ 34 מ מ ADP ADP _ 35 case _ _ 35 תהליך תהליך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 של של ADP ADP Case=Gen 37 case _ _ 37 היפרדות היפרדות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 38 חוקתית חוקתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 39 של של ADP ADP Case=Gen 40 case _ _ 40 קנדה קנדה PROPN PROPN _ 37 nmod:poss _ _ 41-42 מבריטניה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 41 מ מ ADP ADP _ 42 case _ _ 42 בריטניה בריטניה PROPN PROPN _ 37 nmod _ _ 43 , , PUNCT PUNCT _ 45 punct _ _ 44-45 בהובלת _ _ _ _ _ _ _ _ 44 ב ב ADP ADP _ 45 case _ _ 45 הובלת הובלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 46 ראש ראש NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 45 compound _ _ 47 ממשלת ממשלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 46 compound _ _ 48 קנדה קנדה PROPN PROPN _ 47 compound _ _ 49 פייר פייר PROPN PROPN _ 46 appos _ _ 50 אליוט אליוט PROPN PROPN _ 49 flat _ _ 51 טרודו טרודו PROPN PROPN _ 49 flat _ SpaceAfter=No 52 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-13 # text = טרודו ביקש לכונן מגילת זכויות חוקתית במודל דומה למגילת הזכויות שבחוקת ארצות הברית, אך נתקל בהתנגדות מצד חלק מהפרובינציות. 1 טרודו טרודו PROPN PROPN _ 2 nsubj _ _ 2 ביקש ביקש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 3 לכונן כונן VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 מגילת מגילה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 זכויות זכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 4 compound _ _ 6 חוקתית חוקתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 7-8 במודל _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 מודל מודל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 9 דומה דומה ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 10-11 למגילת _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ל ל ADP ADP _ 11 case _ _ 11 מגילת מגילה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 12-13 הזכויות _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 זכויות זכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 11 compound _ _ 14-16 שבחוקת _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ש ש SCONJ SCONJ _ 16 mark _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 חוקת חוקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 11 acl:relcl _ _ 17 ארצות ארץ PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 16 compound _ _ 18-19 הברית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 ברית ברית PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 17 compound _ _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 21 אך אך CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 22 נתקל נתקל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 2 conj _ _ 23-24 בהתנגדות _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ב ב ADP ADP _ 24 case _ _ 24 התנגדות התנגדות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 25-26 מצד _ _ _ _ _ _ _ _ 25 מ מ ADP ADP _ 26 case _ _ 26 צד צד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 26 compound _ _ 28-30 מהפרובינציות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 מ מ ADP ADP _ 30 case _ _ 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 פרובינציות פרובינציה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod _ _ 31 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-14 # text = ההתנגדות נבעה הן מהתפיסה הקנדית-בריטית המסורתית של עליונות המחוקק, והן מחששן של הפרובינציות מפני חוקה פדרלית שתחליש את ריבונותן. 1-2 ההתנגדות _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 התנגדות התנגדות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 נבעה נבע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 4 הן הן ADV ADV _ 7 advmod _ _ 5-7 מהתפיסה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 מ מ ADP ADP _ 7 case _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 תפיסה תפיסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8-9 הקנדית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 קנדית קנדי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 10 - - PUNCT PUNCT _ 11 punct _ SpaceAfter=No 11 בריטית בריטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 9 compound _ _ 12-13 המסורתית _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 מסורתית מסורתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 14 של של ADP ADP Case=Gen 15 case _ _ 15 עליונות עליונות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 16-17 המחוקק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 מחוקק מחוקק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 compound _ _ 18 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 19-20 והן _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ו ו CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 20 הן הן ADV ADV _ 22 advmod _ _ 21-23 מחששן _ _ _ _ _ _ _ _ 21 מ מ ADP ADP _ 22 case _ _ 22 חשש חשש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 23 ן הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss _ _ 24 של של ADP ADP Case=Gen 26 case _ _ 25-26 הפרובינציות _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 פרובינציות פרובינציה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 27 מפני מפני ADP ADP _ 28 case _ _ 28 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 29 פדרלית פדרלי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 30-31 שתחליש _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ש ש SCONJ SCONJ _ 31 mark _ _ 31 תחליש החליש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 28 acl:relcl _ _ 32 את את ADP ADP _ 33 case _ _ 33-34 ריבונותן _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 33 ריבונות ריבונות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 31 obj _ _ 34 ן הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss _ _ 35 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-15 # text = לאחר משא ומתן סוכם על פשרה לפיה לצ'רטר הזכויות תתווסף פסקת התגברות, המעניקה יכולת למחוקק הפדרלי ולמחוקקים בפרובינציות לחוקק חוק המנוגד להוראת החוקה. 1 לאחר לאחר ADP ADP _ 2 case _ _ 2 משא משא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3-4 ומתן _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ו ו CCONJ CCONJ _ 4 cc _ _ 4 מתן מתן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 5 סוכם סוכם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 6 על על ADP ADP _ 7 case _ _ 7 פשרה פשרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8-9 לפיה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 לפי לפי ADP ADP _ 9 case _ _ 9 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod _ _ 10-11 לצ'רטר _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ל ל ADP ADP _ 11 case _ _ 11 צ'רטר צ'רטר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 12-13 הזכויות _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 זכויות זכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 11 compound _ _ 14 תתווסף התווסף VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Pass 7 acl _ _ 15 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj:pass _ _ 16 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 compound _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 18-19 המעניקה _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה SCONJ SCONJ _ 19 mark _ _ 19 מעניקה העניק VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 20 יכולת יכולת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 21-22 למחוקק _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 22 case _ _ 22 מחוקק מחוקק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 23-24 הפדרלי _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 פדרלי פדרלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 25-27 ולמחוקקים _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ו ו CCONJ CCONJ _ 27 cc _ _ 26 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 27 case _ _ 27 מחוקקים מחוקק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 22 conj _ _ 28-29 בפרובינציות _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 29 פרובינציות פרובינציה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod _ _ 30 לחוקק חוקק VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 acl _ _ 31 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 obj _ _ 32-33 המנוגד _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ה ה SCONJ SCONJ _ 33 mark _ _ 33 מנוגד נוגד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl:relcl _ _ 34-35 להוראת _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ל ל ADP ADP _ 35 case _ _ 35 הוראת הוראה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl _ _ 36-37 החוקה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 35 compound _ _ 38 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-16 # text = תוקפו של חוק כזה יהיה עד חמש שנים (תקופת כהונה טיפוסית של הרשות המחוקקת של כל פרובינציה), אך הוא ניתן להארכה. 1-2 תוקפו _ _ _ _ _ _ _ _ 1 תוקפ תוקף NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:poss _ _ 5-6 כזה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 כ כ ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 6 case _ _ 6 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nmod _ _ 7 יהיה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut 10 cop _ _ 8 עד עד ADP ADP _ 10 case _ _ 9 חמש חמש NUM NUM Gender=Fem|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 שנים שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 11 ( ( PUNCT PUNCT _ 12 punct _ SpaceAfter=No 12 תקופת תקופה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos _ _ 13 כהונה כהונה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 compound _ _ 14 טיפוסית טיפוסי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 15 של של ADP ADP Case=Gen 17 case _ _ 16-17 הרשות _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 רשות רשות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 18-19 המחוקקת _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 מחוקקת מחוקק ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 20 של של ADP ADP Case=Gen 22 case _ _ 21 כל כול DET DET _ 22 det _ _ 22 פרובינציה פרובינציה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:poss _ SpaceAfter=No 23 ) ) PUNCT PUNCT _ 12 punct _ SpaceAfter=No 24 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 25 אך אך CCONJ CCONJ _ 27 cc _ _ 26 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj:pass _ _ 27 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj _ _ 28-29 להארכה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 ל ל ADP ADP _ 29 case _ _ 29 הארכה הארכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-17 # text = באשר לעובדה כי פסקת התגברות קיימת בחוק יסוד: חופש העיסוק אך לא בחוק יסוד: כבוד האדם וחירותו סבר נשיא בית המשפט העליון, אהרן ברק, כי "זוהי ללא ספק אנומליה, אשר ההסבר היחיד לה הוא היסטורי. 1 באשר באשר ADP ADP _ 3 case _ _ 2-3 לעובדה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 1 fixed _ _ 3 עובדה עובדה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 4 כי כי SCONJ SCONJ _ 7 mark _ _ 5 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 compound _ _ 7 קיימת קיים ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 3 acl _ _ 8-9 בחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ SpaceAfter=No 11 : : PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 12 חופש חופש PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ _ 13-14 העיסוק _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 עיסוק עיסוק PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 12 compound _ _ 15 אך אך CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 16 לא לא ADV ADV _ 18 advmod _ _ 17-18 בחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 19 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 compound _ SpaceAfter=No 20 : : PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 21 כבוד כבוד PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos _ _ 22-23 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 אדם אדם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 21 compound _ _ 24-26 וחירותו _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ו ו CCONJ CCONJ _ 25 cc _ _ 25 חירות חירות PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 26 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss _ _ 27 סבר סבר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 28 נשיא נשיא NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 29 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 28 compound _ _ 30-31 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 compound _ _ 32-33 העליון _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 32 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 33 det _ _ 33 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 34 , , PUNCT PUNCT _ 35 punct _ _ 35 אהרן אהרן PROPN PROPN _ 28 appos _ _ 36 ברק ברק PROPN PROPN _ 35 flat _ SpaceAfter=No 37 , , PUNCT PUNCT _ 43 punct _ _ 38 כי כי SCONJ SCONJ _ 43 mark _ _ 39 " " PUNCT PUNCT _ 38 punct _ SpaceAfter=No 40 זוהי זהו PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 43 nsubj _ _ 41 ללא ללא ADP ADP _ 42 case _ _ 42 ספק ספק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 43 obl _ _ 43 אנומליה אנומליה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 27 ccomp _ SpaceAfter=No 44 , , PUNCT PUNCT _ 53 punct _ _ 45 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 53 mark _ _ 46-47 ההסבר _ _ _ _ _ _ _ _ 46 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 47 det _ _ 47 הסבר הסבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 53 nsubj _ _ 48-49 היחיד _ _ _ _ _ _ _ _ 48 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 49 det _ _ 49 יחיד יחיד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 47 amod _ _ 50-51 לה _ _ _ _ _ _ _ _ 50 ל ל ADP ADP _ 51 case _ _ 51 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 47 nmod _ _ 52 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 53 cop _ _ 53 היסטורי היסטורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 43 acl:relcl _ SpaceAfter=No 54 . . PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-18 # text = אין כל צידוק ענייני להבחין בין הזכויות השונות מנקודת מבט זו. 1 אין אין VERB VERB _ 0 root _ _ 2 כל כול DET DET _ 3 det _ _ 3 צידוק צידוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 ענייני ענייני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 להבחין הבחין VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl _ _ 6 בין בין ADP ADP _ 8 case _ _ 7-8 הזכויות _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 זכויות זכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 9-10 השונות _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 שונות שונה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 11-12 מנקודת _ _ _ _ _ _ _ _ 11 מ מ ADP ADP _ 12 case _ _ 12 נקודת נקודה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 13 מבט מבט NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 compound _ _ 14 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 det _ SpaceAfter=No 15 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-19 # text = אכן המודל הקנדי - אשר ממנו נתקבלה ההשראה החוקתית - אינו מבחין בין זכויות האדם השונות". 1 אכן אכן ADV ADV _ 17 advmod _ _ 2-3 המודל _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 מודל מודל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 4-5 הקנדי _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 קנדי קנדי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 6 - - PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 7 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 10 mark _ _ 8-9 ממנו _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ממנ מן ADP ADP _ 9 case _ _ 9 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl _ _ 10 נתקבלה נתקבל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 3 acl:relcl _ _ 11-12 ההשראה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 השראה השראה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 13-14 החוקתית _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 חוקתית חוקתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 15 - - PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ 16 אינו אינו AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 17 aux _ _ 17 מבחין הבחין VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 18 בין בין ADP ADP _ 19 case _ _ 19 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl _ _ 20-21 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ _ 22-23 השונות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 שונות שונה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 24 " " PUNCT PUNCT _ 17 punct _ SpaceAfter=No 25 . . PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-20 # text = בג"ץ אישר את החוק ואת השימוש בפסקת ההתגברות. 1 בג"ץ בג"ץ PROPN PROPN _ 2 nsubj _ _ 2 אישר אישר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 3 את את ADP ADP _ 5 case _ _ 4-5 החוק _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 6-7 ואת _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ו ו CCONJ CCONJ _ 9 cc _ _ 7 את את ADP ADP _ 9 case _ _ 8-9 השימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 10-11 בפסקת _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 11 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12-13 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 compound _ _ 14 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-21 # text = השופטים קבעו עוד כי בתנאים מסוימים, גם פגיעה אגבית בחוק יסוד: כבוד האדם וחירותו תחסה תחת הגנת פסקת ההתגברות שבחוק יסוד: חופש העיסוק. 1-2 השופטים _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 שופטים שופט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 קבעו קבע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 4 עוד עוד ADV ADV _ 3 advmod _ _ 5 כי כי SCONJ SCONJ _ 23 mark _ _ 6-7 בתנאים _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 תנאים תנאי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 23 obl _ _ 8 מסוימים מסוים ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ SpaceAfter=No 9 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ 10 גם גם ADV ADV _ 11 advmod _ _ 11 פגיעה פגיעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 12 אגבית אגבי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 13-14 בחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ב ב ADP ADP _ 14 case _ _ 14 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 compound _ SpaceAfter=No 16 : : PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 17 כבוד כבוד PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos _ _ 18-19 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 אדם אדם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 17 compound _ _ 20-22 וחירותו _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ו ו CCONJ CCONJ _ 21 cc _ _ 21 חירות חירות PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 17 conj _ _ 22 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss _ _ 23 תחסה חסה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 3 ccomp _ _ 24 תחת תחת ADP ADP _ 25 case _ _ 25 הגנת הגנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 26 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 25 compound _ _ 27-28 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 28 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 26 compound _ _ 29-31 שבחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ש ש SCONJ SCONJ _ 31 mark _ _ 30 ב ב ADP ADP _ 31 case _ _ 31 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 25 acl:relcl _ _ 32 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 31 compound _ SpaceAfter=No 33 : : PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ 34 חופש חופש PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 31 appos _ _ 35-36 העיסוק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 35 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 36 det _ _ 36 עיסוק עיסוק PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 34 compound _ _ 37 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-22 # text = הצעת חוק יסוד: החקיקה 1 הצעת הצעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 3 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 compound _ SpaceAfter=No 4 : : PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 5-6 החקיקה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 חקיקה חקיקה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 2 appos _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-23 # text = ערך מורחב – הצעת חוק יסוד: החקיקה 1 ערך ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 מורחב מורחב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 1 amod _ _ 3 – – PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 4 הצעת הצעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 1 parataxis _ _ 5 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 compound _ _ 6 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ SpaceAfter=No 7 : : PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 8-9 החקיקה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 חקיקה חקיקה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 5 appos _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-24 # text = מפעם לפעם עולה הצעה לקבוע את עקרון ההתגברות באופן כללי כחלק מחקיקת חוק יסוד: החקיקה, ובכך לאפשר לכנסת לחזור ולחוקק חוקים שנפסלו על ידי בית המשפט. 1-2 מפעם _ _ _ _ _ _ _ _ 1 מ מ ADP ADP _ 2 case _ _ 2 פעם פעם NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3-4 לפעם _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ל ל ADP ADP _ 4 case _ _ 4 פעם פעם NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 עולה עלה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 לקבוע קבע VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl _ _ 8 את את ADP ADP _ 9 case _ _ 9 עקרון עיקרון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 10-11 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 compound _ _ 12-13 באופן _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 אופן אופן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 14 כללי כללי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 15-16 כחלק _ _ _ _ _ _ _ _ 15 כ כ ADP ADP _ 16 case _ _ 16 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 17-18 מחקיקת _ _ _ _ _ _ _ _ 17 מ מ ADP ADP _ 18 case _ _ 18 חקיקת חקיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 18 compound _ _ 20 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ SpaceAfter=No 21 : : PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 22-23 החקיקה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 חקיקה חקיקה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 18 appos _ _ 24 , , PUNCT PUNCT _ 28 punct _ _ 25-27 ובכך _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ו ו CCONJ CCONJ _ 28 cc _ _ 26 ב ב ADP ADP _ 27 case _ _ 27 כך כך PRON PRON _ 28 obl _ _ 28 לאפשר אפשר VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 29-30 לכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 30 case _ _ 30 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 28 obl _ _ 31 לחזור חזר VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp _ _ 32-33 ולחוקק _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ו ו CCONJ CCONJ _ 33 cc _ _ 33 לחוקק חוקק VERB VERB HebBinyan=PUAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 conj _ _ 34 חוקים חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 33 obj _ _ 35-36 שנפסלו _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ש ש SCONJ SCONJ _ 36 mark _ _ 36 נפסלו נפסל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 34 acl:relcl _ _ 37 על על ADP ADP _ 39 case _ _ 38 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 37 fixed _ _ 39 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 40-41 המשפט _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 40 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 41 det _ _ 41 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 39 compound _ _ 42 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-25 # text = בזמן כהונתו של שר המשפטים מאיר שטרית מונתה ועדה ציבורית בראשותו של עו"ד יעקב נאמן וזו הגישה הצעה לחקיקת חוק יסוד: החקיקה. 1-2 בזמן _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 זמן זמן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 3-4 כהונתו _ _ _ _ _ _ _ _ 3 כהונת כהונה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 compound _ _ 4 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss _ _ 5 של של ADP ADP Case=Gen 6 case _ _ 6 שר שר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 7-8 המשפטים _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 משפטים משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 6 compound _ _ 9 מאיר מאיר PROPN PROPN _ 6 appos _ _ 10 שטרית שטרית PROPN PROPN _ 9 flat _ _ 11 מונתה מונה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 12 ועדה ועדה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 13 ציבורית ציבורי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 14-16 בראשותו _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ב ב ADP ADP _ 15 case _ _ 15 ראשות ראשות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss _ _ 17 של של ADP ADP Case=Gen 18 case _ _ 18 עו"ד עו"ד NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 19 יעקב יעקב PROPN PROPN _ 18 flat _ _ 20 נאמן נאמן PROPN PROPN _ 18 flat _ _ 21-22 וזו _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ו ו CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 22 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 nsubj _ _ 23 הגישה הגיש VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 11 conj _ _ 24 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 25-26 לחקיקת _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ל ל ADP ADP _ 26 case _ _ 26 חקיקת חקיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 26 compound _ _ 28 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 27 compound _ SpaceAfter=No 29 : : PUNCT PUNCT _ 31 punct _ _ 30-31 החקיקה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 חקיקה חקיקה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 27 appos _ _ 32 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-26 # text = ההצעה כללה הסדרת חקיקתם של חוקי יסוד בהליך מיוחד של ארבע קריאות וברוב של 70 חברי הכנסת, הסמכת בית המשפט לפסול חוק שסותר חוק יסוד, ומתן יכולת לכנסת להתגבר על הפסילה ברוב של 70 חברי כנסת אך תוקף ההתגברות הוא רק לחמש שנים. 1-2 ההצעה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 כללה כלל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 4 הסדרת הסדרה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5-6 חקיקתם _ _ _ _ _ _ _ _ 5 חקיקת חקיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 compound _ _ 6 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss _ _ 7 של של ADP ADP Case=Gen 8 case _ _ 8 חוקי חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 9 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 10-11 בהליך _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 11 הליך הליך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 12 מיוחד מיוחד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 13 של של ADP ADP Case=Gen 15 case _ _ 14 ארבע ארבע NUM NUM Gender=Fem|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 קריאות קריאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 16-18 וברוב _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 19 של של ADP ADP Case=Gen 21 case _ _ 20 70 70 NUM NUM _ 21 nummod _ _ 21 חברי חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 22-23 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 21 compound _ _ 24 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 25 הסמכת הסמכה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 26 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 25 compound _ _ 27-28 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 28 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 26 compound _ _ 29 לפסול פסל VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 acl _ _ 30 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 31-32 שסותר _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ש ש SCONJ SCONJ _ 32 mark _ _ 32 סותר סתר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl:relcl _ _ 33 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj _ _ 34 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 33 compound _ SpaceAfter=No 35 , , PUNCT PUNCT _ 37 punct _ _ 36-37 ומתן _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ו ו CCONJ CCONJ _ 37 cc _ _ 37 מתן מתן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 38 יכולת יכולת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 37 compound _ _ 39-40 לכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 40 case _ _ 40 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 38 nmod _ _ 41 להתגבר התגבר VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf|Voice=Mid 38 acl _ _ 42 על על ADP ADP _ 44 case _ _ 43-44 הפסילה _ _ _ _ _ _ _ _ 43 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 44 det _ _ 44 פסילה פסילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 41 obl _ _ 45-46 ברוב _ _ _ _ _ _ _ _ 45 ב ב ADP ADP _ 46 case _ _ 46 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 41 obl _ _ 47 של של ADP ADP Case=Gen 49 case _ _ 48 70 70 NUM NUM _ 49 nummod _ _ 49 חברי חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 46 nmod:poss _ _ 50 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 49 compound _ _ 51 אך אך CCONJ CCONJ _ 59 cc _ _ 52 תוקף תוקף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 59 nsubj _ _ 53-54 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ _ 53 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 54 det _ _ 54 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 52 compound _ _ 55 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 59 cop _ _ 56 רק רק ADV ADV _ 59 advmod _ _ 57-58 לחמש _ _ _ _ _ _ _ _ 57 ל ל ADP ADP _ 59 case _ _ 58 חמש חמש NUM NUM Gender=Fem|NumType=Card 59 nummod _ _ 59 שנים שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod _ SpaceAfter=No 60 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-27 # text = ההצעה תאמה את עמדתו של נשיא בית המשפט העליון אהרן ברק, היא נדונה בוועדת חוקה חוק ומשפט של הכנסת אך לא קודמה. 1-2 ההצעה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 תאמה תאם VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 4 את את ADP ADP _ 5 case _ _ 5-6 עמדתו _ _ _ _ _ _ _ _ 5 עמדת עמדה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss _ _ 7 של של ADP ADP Case=Gen 8 case _ _ 8 נשיא נשיא NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 9 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 10-11 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 12-13 העליון _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 14 אהרן אהרן PROPN PROPN _ 8 appos _ _ 15 ברק ברק PROPN PROPN _ 14 flat _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 17 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 18 נדונה נדון VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 3 conj _ _ 19-20 בוועדת _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ב ב ADP ADP _ 20 case _ _ 20 וועדת ועדה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 21 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 compound _ _ 22 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 23-24 ומשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ו ו CCONJ CCONJ _ 24 cc _ _ 24 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 25 של של ADP ADP Case=Gen 27 case _ _ 26-27 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 20 nmod:poss _ _ 28 אך אך CCONJ CCONJ _ 30 cc _ _ 29 לא לא ADV ADV _ 30 advmod _ _ 30 קודמה קדם VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 3 conj _ SpaceAfter=No 31 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-28 # text = עם מינויו של דניאל פרידמן לשר המשפטים בפברואר 2007, הועלה הנושא שוב לדיון ציבורי, ופרידמן החל לפעול במטרה לסייג את כוחו של בית המשפט. 1 עם עם ADP ADP _ 2 case _ _ 2-3 מינויו _ _ _ _ _ _ _ _ 2 מינוי מינוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 3 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ 4 של של ADP ADP Case=Gen 5 case _ _ 5 דניאל דניאל PROPN PROPN _ 2 nmod:poss _ _ 6 פרידמן פרידמן PROPN PROPN _ 5 flat _ _ 7-8 לשר _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ל ל ADP ADP _ 8 case _ _ 8 שר שר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 9-10 המשפטים _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 משפטים משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 8 compound _ _ 11-12 בפברואר _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 פברואר פברואר PROPN PROPN _ 2 nmod _ _ 13 2007 2007 NUM NUM _ 12 nmod:tmod _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 15 הועלה הועלה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 16-17 הנושא _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 נושא נושא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj:pass _ _ 18 שוב שוב ADV ADV _ 15 advmod _ _ 19-20 לדיון _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ל ל ADP ADP _ 20 case _ _ 20 דיון דיון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 21 ציבורי ציבורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ SpaceAfter=No 22 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 23-24 ופרידמן _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ו ו CCONJ CCONJ _ 25 cc _ _ 24 פרידמן פרידמן PROPN PROPN _ 25 nsubj _ _ 25 החל החל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 15 conj _ _ 26 לפעול פעל VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp _ _ 27-28 במטרה _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ב ב ADP ADP _ 28 case _ _ 28 מטרה מטרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 29 לסייג סייג VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 acl _ _ 30 את את ADP ADP _ 31 case _ _ 31-32 כוחו _ _ _ _ _ _ _ _ 31 כוח כוח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 32 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod:poss _ _ 33 של של ADP ADP Case=Gen 34 case _ _ 34 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 35-36 המשפט _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 35 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 36 det _ _ 36 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 34 compound _ _ 37 . . PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-29 # text = בין היתר טען פרידמן כי במקרים רבים, כמו במקרה של ביטול חוק, נוטל לעצמו בית המשפט סמכות שלא הוקנתה לו. 1 בין בין ADP ADP _ 3 case _ _ 2-3 היתר _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 יתר יתר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 טען טען VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 פרידמן פרידמן PROPN PROPN _ 4 nsubj _ _ 6 כי כי SCONJ SCONJ _ 18 mark _ _ 7-8 במקרים _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 מקרים מקרה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 9 רבים רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ SpaceAfter=No 10 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 11 כמו כמו ADP ADP _ 13 case _ _ 12-13 במקרה _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 מקרה מקרה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 14 של של ADP ADP Case=Gen 15 case _ _ 15 ביטול ביטול NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 16 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 compound _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 18 נוטל נטל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 19-20 לעצמו _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ל ל ADP ADP _ 20 case _ _ 20 עצמו עצמו PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 obl _ _ 21 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 22-23 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 compound _ _ 24 סמכות סמכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 25-26 שלא _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ש ש SCONJ SCONJ _ 27 mark _ _ 26 לא לא ADV ADV _ 27 advmod _ _ 27 הוקנתה הוקנה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 24 acl:relcl _ _ 28-29 לו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 ל ל ADP ADP _ 29 case _ _ 29 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obl _ _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-30 # text = בשנת 2012 החל שר המשפטים, יעקב נאמן, לקדם הצעה חדשה לחוק יסוד: החקיקה, ובה קביעה שפסילת חוק משום שהוא סותר הוראה בחוק יסוד תהיה רק בסמכות בית המשפט העליון בהרכב של תשעה שופטים, וכי הכנסת תוכל לחזור ולחוקק את החוק ברוב של 65 ח"כים. 1-2 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 2012 2012 NUM NUM _ 2 compound _ _ 4 החל החל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 שר שר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6-7 המשפטים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 משפטים משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 compound _ _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 9 יעקב יעקב PROPN PROPN _ 5 appos _ _ 10 נאמן נאמן PROPN PROPN _ 9 flat _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 12 לקדם קידם VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 13 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 14 חדשה חדש ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 15-16 לחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ל ל ADP ADP _ 16 case _ _ 16 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ SpaceAfter=No 18 : : PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 19-20 החקיקה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 חקיקה חקיקה PROPN PROPN _ 16 appos _ _ 21 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 22-24 ובה _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ו ו SCONJ SCONJ _ 25 mark _ _ 23 ב ב ADP ADP _ 24 case _ _ 24 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 orphan _ _ 25 קביעה קביעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 acl:relcl _ _ 26-27 שפסילת _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ש ש SCONJ SCONJ _ 40 mark _ _ 27 פסילת פסילה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 40 nsubj _ _ 28 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 27 compound _ _ 29 משום משום SCONJ SCONJ _ 32 mark _ _ 30-31 שהוא _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ש ש SCONJ SCONJ _ 29 fixed _ _ 31 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj _ _ 32 סותר סתר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 advcl _ _ 33 הוראה הוראה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 34-35 בחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ב ב ADP ADP _ 35 case _ _ 35 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 35 compound _ _ 37 תהיה היה AUX AUX Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbType=Cop 40 cop _ _ 38 רק רק ADV ADV _ 40 advmod _ _ 39-40 בסמכות _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ב ב ADP ADP _ 40 case _ _ 40 סמכות סמכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 25 acl _ _ 41 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 40 compound _ _ 42-43 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 43 det _ _ 43 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 41 compound _ _ 44-45 העליון _ _ _ _ _ _ _ _ 44 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 45 det _ _ 45 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 41 amod _ _ 46-47 בהרכב _ _ _ _ _ _ _ _ 46 ב ב ADP ADP _ 47 case _ _ 47 הרכב הרכב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 48 של של ADP ADP Case=Gen 50 case _ _ 49 תשעה תשע NUM NUM Gender=Masc|NumType=Card 50 nummod _ _ 50 שופטים שופט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 47 nmod:poss _ SpaceAfter=No 51 , , PUNCT PUNCT _ 57 punct _ _ 52-53 וכי _ _ _ _ _ _ _ _ 52 ו ו CCONJ CCONJ _ 57 cc _ _ 53 כי כי SCONJ SCONJ _ 57 mark _ _ 54-55 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 54 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 55 det _ _ 55 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 57 nsubj _ _ 56 תוכל יכל AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbType=Mod 57 aux _ _ 57 לחזור חזר VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 40 conj _ _ 58-59 ולחוקק _ _ _ _ _ _ _ _ 58 ו ו CCONJ CCONJ _ 59 cc _ _ 59 לחוקק חוקק VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 57 conj _ _ 60 את את ADP ADP Case=Acc 62 case _ _ 61-62 החוק _ _ _ _ _ _ _ _ 61 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 62 det _ _ 62 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 59 obj _ _ 63-64 ברוב _ _ _ _ _ _ _ _ 63 ב ב ADP ADP _ 64 case _ _ 64 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 59 obl _ _ 65 של של ADP ADP Case=Gen 67 case _ _ 66 65 65 NUM NUM _ 67 nummod _ _ 67 ח"כים ח"כ NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Plur 64 nmod:poss _ SpaceAfter=No 68 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-31 # text = בכנסת 1-2 בכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 2 case _ _ 2 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 0 root _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-32 # text = פעמים אחדות הועלו בכנסת הצעות חוק פרטיות להוספת פסקת התגברות לחוק יסוד: כבוד האדם וחירותו. 1 פעמים פעם NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:tmod _ _ 2 אחדות אחת NUM NUM Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 1 nummod _ _ 3 הועלו הועלה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 4-5 בכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 5 case _ _ 5 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 3 obl _ _ 6 הצעות הצעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass _ _ 7 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 compound _ _ 8 פרטיות פרטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 9-10 להוספת _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ל ל ADP ADP _ 10 case _ _ 10 הוספת הוספה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 11 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 compound _ _ 12 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 compound _ _ 13-14 לחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 15 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 compound _ SpaceAfter=No 16 : : PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 17 כבוד כבוד PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos _ _ 18-19 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 אדם אדם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 17 compound _ _ 20-22 וחירותו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 20 ו ו CCONJ CCONJ _ 21 cc _ _ 21 חירות חירות PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 17 conj _ _ 22 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss _ _ 23 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-33 # text = אף אחת מהצעות אלה לא הגיעה לקריאה ראשונה. 1 אף אף DET DET _ 2 det _ _ 2 אחת אחת NUM NUM Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 7 nsubj _ _ 3-4 מהצעות _ _ _ _ _ _ _ _ 3 מ מ ADP ADP _ 4 case _ _ 4 הצעות הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 2 obl _ _ 5 אלה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 det _ _ 6 לא לא ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 הגיעה הגיע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 8-9 לקריאה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ל ל ADP ADP _ 9 case _ _ 9 קריאה קריאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ראשונה ראשון ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod _ SpaceAfter=No 11 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-34 # text = בממשלת ישראל השלושים ושלוש 1-2 בממשלת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ממשלת ממשלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 3 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 2 compound _ _ 4-5 השלושים _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 שלושים שלושים ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod _ _ 6-7 ושלוש _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ו ו CCONJ CCONJ _ 7 cc _ _ 7 שלוש שלוש ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 5 conj _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-35 # text = בהקשר לכך אמר שר הכלכלה נפתלי בנט על הכינוי "חוק עוקף בג"ץ" שניתן לעיתים בתקשורת לחקיקה כזו: "אין חוק עוקף בג"ץ, יש פסיקה עוקפת כנסת. 1-2 בהקשר _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 הקשר הקשר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3-4 לכך _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ל ל ADP ADP _ 4 case _ _ 4 כך כך PRON PRON _ 2 nmod _ _ 5 אמר אמר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6 שר שר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7-8 הכלכלה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 כלכלה כלכלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 compound _ _ 9 נפתלי נפתלי PROPN PROPN _ 6 appos _ _ 10 בנט בנט PROPN PROPN _ 9 flat _ _ 11 על על ADP ADP _ 13 case _ _ 12-13 הכינוי _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 כינוי כינוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 14 " " PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 15 חוק חוק PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 13 appos _ _ 16 עוקף עוקף ADJ ADJ Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 15 acl _ _ 17 בג"ץ בג"ץ PROPN PROPN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ SpaceAfter=No 18 " " PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 19-20 שניתן _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ש ש SCONJ SCONJ _ 20 mark _ _ 20 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 13 acl:relcl _ _ 21-22 לעיתים _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ל ל ADP ADP _ 22 case _ _ 22 עיתים עת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 20 obl _ _ 23-24 בתקשורת _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 24 case _ _ 24 תקשורת תקשורת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 25-26 לחקיקה _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ל ל ADP ADP _ 26 case _ _ 26 חקיקה חקיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 27-28 כזו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 27 כ כ ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 28 case _ _ 28 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 26 nmod _ _ 29 : : PUNCT PUNCT _ 31 punct _ _ 30 " " PUNCT PUNCT _ 31 punct _ SpaceAfter=No 31 אין אין VERB VERB _ 5 ccomp _ _ 32 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 33 עוקף עוקף ADJ ADJ Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 32 acl _ _ 34 בג"ץ בג"ץ PROPN PROPN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 33 compound _ SpaceAfter=No 35 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct _ _ 36 יש יש VERB VERB _ 31 parataxis _ _ 37 פסיקה פסיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 36 nsubj _ _ 38 עוקפת עוקף ADJ ADJ Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 37 acl _ _ 39 כנסת כנסת PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 38 compound _ SpaceAfter=No 40 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-36 # text = הכנסת והממשלה הן הריבון בישראל, והצעת החוק של ח"כ שקד מחזירה את עקרון הפרדת הרשויות משיעורי האזרחות אל המציאות". 1-2 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 8 nsubj _ _ 3-5 והממשלה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ו ו CCONJ CCONJ _ 5 cc _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 ממשלה ממשלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 6 הן הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 8 cop _ _ 7-8 הריבון _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 ריבון ריבון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 9-10 בישראל _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 12-13 והצעת _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 19 cc _ _ 13 הצעת הצעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 14-15 החוק _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 compound _ _ 16 של של ADP ADP Case=Gen 17 case _ _ 17 ח"כ ח"כ NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 18 שקד שקד PROPN PROPN _ 17 flat _ _ 19 מחזירה החזיר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 20 את את ADP ADP _ 21 case _ _ 21 עקרון עיקרון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 22 הפרדת הפרדה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 21 compound _ _ 23-24 הרשויות _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 רשויות רשות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 22 compound _ _ 25-26 משיעורי _ _ _ _ _ _ _ _ 25 מ מ ADP ADP _ 26 case _ _ 26 שיעורי שיעור NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 27-28 האזרחות _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 28 אזרחות אזרחות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 26 compound _ _ 29 אל אל ADP ADP _ 31 case _ _ 30-31 המציאות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 מציאות מציאות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 32 " " PUNCT PUNCT _ 8 punct _ SpaceAfter=No 33 . . PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-37 # text = ההצעה לא הגיעה לקריאה ראשונה בכנסת. 1-2 ההצעה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 לא לא ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 הגיעה הגיע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5-6 לקריאה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP _ 6 case _ _ 6 קריאה קריאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ראשונה ראשון ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod _ _ 8-9 בכנסת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 9 case _ _ 9 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 6 nmod _ _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-38 # text = בממשלת ישראל השלושים וארבע 1-2 בממשלת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ממשלת ממשלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 3 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 2 compound _ _ 4-5 השלושים _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 שלושים שלושים ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod _ _ 6-7 וארבע _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ו ו CCONJ CCONJ _ 7 cc _ _ 7 ארבע ארבע ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 5 conj _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-39 # text = לסיעת "כולנו" ניתן חופש הצבעה בנושא זה. 1-2 לסיעת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ל ל ADP ADP _ 2 case _ _ 2 סיעת סיעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 3 " " PUNCT PUNCT _ 4 punct _ SpaceAfter=No 4 כולנו כולנו PROPN PROPN _ 2 compound _ SpaceAfter=No 5 " " PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 6 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 7 חופש חופש NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 8 הצבעה הצבעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 compound _ _ 9-10 בנושא _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 נושא נושא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 11 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 det _ SpaceAfter=No 12 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-40 # text = בספטמבר 2017 פרסמו שרת המשפטים איילת שקד ושר החינוך נפתלי בנט הצעה לחקיקת חוק יסוד: החקיקה, בו נקבע בין השאר מנגנון התגברות ברוב של 61 חברי כנסת. 1-2 בספטמבר _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ספטמבר ספטמבר PROPN PROPN _ 4 obl _ _ 3 2017 2017 NUM NUM _ 2 nmod:tmod _ _ 4 פרסמו פרסם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 שרת שרה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6-7 המשפטים _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 משפטים משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 compound _ _ 8 איילת איילת PROPN PROPN _ 5 appos _ _ 9 שקד שקד PROPN PROPN _ 8 flat _ _ 10-11 ושר _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ו ו CCONJ CCONJ _ 11 cc _ _ 11 שר שר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 12-13 החינוך _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 חינוך חינוך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ _ 14 נפתלי נפתלי PROPN PROPN _ 11 appos _ _ 15 בנט בנט PROPN PROPN _ 14 flat _ _ 16 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 17-18 לחקיקת _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ל ל ADP ADP _ 18 case _ _ 18 חקיקת חקיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 18 compound _ _ 20 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ SpaceAfter=No 21 : : PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 22-23 החקיקה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 חקיקה חקיקה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 19 appos _ _ 24 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 25-26 בו _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ב ב ADP ADP _ 26 case _ _ 26 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obl _ _ 27 נקבע נקבע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 19 acl:relcl _ _ 28 בין בין ADP ADP _ 30 case _ _ 29-30 השאר _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 שאר שאר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 31 מנגנון מנגנון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj:pass _ _ 32 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 31 compound _ _ 33-34 ברוב _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ב ב ADP ADP _ 34 case _ _ 34 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 35 של של ADP ADP Case=Gen 37 case _ _ 36 61 61 NUM NUM _ 37 nummod _ _ 37 חברי חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod:poss _ _ 38 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 37 compound _ SpaceAfter=No 39 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-41 # text = בראשית מאי 2018 אישרה ועדת השרים לענייני חקיקה פה אחד, הצעת חוק שמאפשרת לכנסת לחוקק ברוב חבריה (61) חוק שפסל בית המשפט בשל סתירה לחוק יסוד: כבוד האדם וחירותו. 1-2 בראשית _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ראשית ראשית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3 מאי מאי PROPN PROPN _ 2 compound _ _ 4 2018 2018 NUM NUM _ 3 nmod:tmod _ _ 5 אישרה אישר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6 ועדת ועדה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7-8 השרים _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 שרים שר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 6 compound _ _ 9-10 לענייני _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ל ל ADP ADP _ 10 case _ _ 10 ענייני עניין NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 11 חקיקה חקיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 compound _ _ 12 פה פה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 dep _ Comment=obl:npmod 13 אחד אחת NUM NUM Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 15 הצעת הצעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 16 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 compound _ _ 17-18 שמאפשרת _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ש ש SCONJ SCONJ _ 18 mark _ _ 18 מאפשרת אפשר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 19-20 לכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 20 case _ _ 20 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 18 obl _ _ 21 לחוקק חוקק VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 22-23 ברוב _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ב ב ADP ADP _ 24 case _ _ 23 רוב רוב DET DET _ 24 det _ _ 24-25 חבריה _ _ _ _ _ _ _ _ 24 חברי חבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _ 25 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss _ _ 26 ( ( PUNCT PUNCT _ 27 punct _ SpaceAfter=No 27 61 61 NUM NUM _ 24 appos _ SpaceAfter=No 28 ) ) PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 29 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 30-31 שפסל _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ש ש SCONJ SCONJ _ 31 mark _ _ 31 פסל פסל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 29 acl:relcl _ _ 32 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 33-34 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 34 det _ _ 34 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 32 compound _ _ 35 בשל בשל ADP ADP _ 36 case _ _ 36 סתירה סתירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 37-38 לחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 37 ל ל ADP ADP _ 38 case _ _ 38 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 38 compound _ SpaceAfter=No 40 : : PUNCT PUNCT _ 41 punct _ _ 41 כבוד כבוד PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 38 appos _ _ 42-43 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 43 det _ _ 43 אדם אדם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 41 compound _ _ 44-46 וחירותו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 44 ו ו CCONJ CCONJ _ 45 cc _ _ 45 חירות חירות PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 41 conj _ _ 46 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 45 nmod:poss _ _ 47 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-42 # text = פולמוס ציבורי 1 פולמוס פולמוס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 ציבורי ציבורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 1 amod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-43 # text = הפולמוס הציבורי סביב פסקת ההתגברות הוא המשך של פולמוס ציבורי על היחסים בין הכנסת לבית המשפט העליון אשר נידון בהרחבה בעקבות המהפכה החוקתית. 1-2 הפולמוס _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 פולמוס פולמוס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3-4 הציבורי _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 ציבורי ציבורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 5 סביב סביב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 7-8 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 compound _ _ 9 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 10 cop _ _ 10 המשך המשך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 11 של של ADP ADP Case=Gen 12 case _ _ 12 פולמוס פולמוס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 13 ציבורי ציבורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 14 על על ADP ADP _ 16 case _ _ 15-16 היחסים _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 יחסים יחס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 17 בין בין ADP ADP _ 19 case _ _ 18-19 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 16 nmod _ _ 20-21 לבית _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ל ל ADP ADP _ 21 case _ _ 21 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 22-23 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 compound _ _ 24-25 העליון _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 26 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 27 mark _ _ 27 נידון נידון VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 21 acl:relcl _ _ 28-29 בהרחבה _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 29 הרחבה הרחבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 30 בעקבות בעקבות ADP ADP _ 32 case _ _ 31-32 המהפכה _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 מהפכה מהפכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 33-34 החוקתית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 33 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 34 det _ _ 34 חוקתית חוקתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 35 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-44 # text = בנוסף למחלוקת הבסיסית האם ראוי להוסיף לחוק היסוד פסקת התגברות, בקרב התומכים בהצעה יש מחלוקת האם די ברוב של 61 חברי כנסת כדי לשוב ולחוקק חוק שבוטל, בדומה לפסקה בחוק יסוד: חופש העיסוק. 1-2 בנוסף _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 2 נוסף נוסף VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 fixed _ _ 3-4 למחלוקת _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 1 fixed _ _ 4 מחלוקת מחלוקת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 5-6 הבסיסית _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 בסיסית בסיסי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 7 האם האם SCONJ SCONJ _ 8 mark _ _ 8 ראוי ראוי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 4 acl _ _ 9 להוסיף הוסיף VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 csubj _ _ 10-11 לחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ל ל ADP ADP _ 11 case _ _ 11 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12-13 היסוד _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ _ 14 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 15 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 compound _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 17 בקרב בקרב ADP ADP _ 19 case _ _ 18-19 התומכים _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 תומכים תומך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ _ 20-21 בהצעה _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 21 case _ _ 21 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 22 יש יש VERB VERB _ 0 root _ _ 23 מחלוקת מחלוקת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 האם האם SCONJ SCONJ _ 25 mark _ _ 25 די די ADV ADV _ 23 acl _ _ 26-27 ברוב _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ב ב ADP ADP _ 27 case _ _ 27 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 28 של של ADP ADP Case=Gen 30 case _ _ 29 61 61 NUM NUM _ 30 nummod _ _ 30 חברי חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod:poss _ _ 31 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 30 compound _ _ 32 כדי כדי SCONJ SCONJ _ 33 mark _ _ 33 לשוב שב VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 advcl _ _ 34-35 ולחוקק _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ו ו CCONJ CCONJ _ 35 cc _ _ 35 לחוקק חוקק VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 dep _ _ 36 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 35 obj _ _ 37-38 שבוטל _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 37 ש ש SCONJ SCONJ _ 38 mark _ _ 38 בוטל בוטל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 36 acl:relcl _ _ 39 , , PUNCT PUNCT _ 43 punct _ _ 40-41 בדומה _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ב ב ADP ADP _ 43 case _ _ 41 דומה דומה ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 40 fixed _ _ 42-43 לפסקה _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 40 fixed _ _ 43 פסקה פסק NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 44-45 בחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 44 ב ב ADP ADP _ 45 case _ _ 45 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod _ _ 46 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 45 compound _ SpaceAfter=No 47 : : PUNCT PUNCT _ 48 punct _ _ 48 חופש חופש PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 45 appos _ _ 49-50 העיסוק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 49 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 50 det _ _ 50 עיסוק עיסוק PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 48 compound _ _ 51 . . PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-45 # text = או שיש צורך ברוב מיוחד, גדול יותר. 1 או או CCONJ CCONJ _ 3 cc _ _ 2-3 שיש _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ש ש SCONJ SCONJ _ 3 mark _ _ 3 יש יש VERB VERB _ 0 root _ _ 4 צורך צורך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5-6 ברוב _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 מיוחד מיוחד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 9 גדול גדול ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 10 יותר יותר ADV ADV _ 9 advmod _ SpaceAfter=No 11 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-46 # text = חלק מן הפולמוס עוסק בשאלות החוקתיות העקרוניות וחלקו מתמקד בהצעות ספציפיות. 1 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 מן מן ADP ADP _ 4 case _ _ 3-4 הפולמוס _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 פולמוס פולמוס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 עוסק עסק VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6-7 בשאלות _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 7 case _ _ 7 שאלות שאלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 8-9 החוקתיות _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 חוקתיות חוקתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 10-11 העקרוניות _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 עקרוניות עקרוני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 12-14 וחלקו _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 15 cc _ _ 13 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss _ _ 15 מתמקד התמקד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 16-17 בהצעות _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 הצעות הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 15 obl _ _ 18 ספציפיות ספציפי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ SpaceAfter=No 19 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-47 # text = טיעונים בעד הפסקה 1 טיעונים טיעון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 2 בעד בעד ADP ADP _ 4 case _ _ 3-4 הפסקה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 פסקה פסקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-48 # text = מצדדי הפסקה רואים בה איזון ראוי בין סמכותה של הכנסת לבין תפקידו של בית המשפט העליון. 1 מצדדי מצדד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2-3 הפסקה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 פסקה פסקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 4 רואים ראה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5-6 בה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl _ _ 7 איזון איזון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 8 ראוי ראוי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 9 בין בין ADP ADP _ 10 case _ _ 10-11 סמכותה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 סמכות סמכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss _ _ 12 של של ADP ADP Case=Gen 14 case _ _ 13-14 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 10 nmod:poss _ _ 15 לבין לבין ADP ADP _ 16 case _ _ 16-17 תפקידו _ _ _ _ _ _ _ _ 16 תפקיד תפקיד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 17 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss _ _ 18 של של ADP ADP Case=Gen 19 case _ _ 19 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 20-21 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ _ 22-23 העליון _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 24 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-49 # text = במדינת ישראל אין חוקה אלא חוקי יסוד בלבד. 1-2 במדינת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 מדינת מדינה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 2 compound _ _ 4 אין אין VERB VERB _ 0 root _ _ 5 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 אלא אלא CCONJ CCONJ _ 7 cc _ _ 7 חוקי חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 9 בלבד בלבד ADV ADV _ 7 advmod _ SpaceAfter=No 10 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-50 # text = חוק יסוד: כבוד האדם וחירותו וחוק יסוד: חופש העיסוק נחקקו בשנת 1992 ברוב קטן יחסית: חוק “כבוד האדם וחירותו” למשל נתמך על ידי 32 חברי כנסת. 1 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj:pass _ _ 2 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ SpaceAfter=No 3 : : PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 4 כבוד כבוד PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 5-6 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 אדם אדם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 4 compound _ _ 7-9 וחירותו _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ו ו CCONJ CCONJ _ 8 cc _ _ 8 חירות חירות PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 9 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10-11 וחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ו ו CCONJ CCONJ _ 11 cc _ _ 11 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 12 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ SpaceAfter=No 13 : : PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 14 חופש חופש PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 15-16 העיסוק _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 עיסוק עיסוק PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 14 compound _ _ 17 נחקקו נחקק VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 18-19 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ב ב ADP ADP _ 19 case _ _ 19 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 20 1992 1992 NUM NUM _ 19 compound _ _ 21-22 ברוב _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ב ב ADP ADP _ 22 case _ _ 22 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 23 קטן קטן ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 24 יחסית יחסית ADV ADV _ 23 advmod _ SpaceAfter=No 25 : : PUNCT PUNCT _ 36 punct _ _ 26 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj:pass _ _ 27 “ “ PUNCT PUNCT _ 28 punct _ SpaceAfter=No 28 כבוד כבוד PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 26 compound _ _ 29-30 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 אדם אדם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 28 compound _ _ 31-33 וחירותו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 31 ו ו CCONJ CCONJ _ 32 cc _ _ 32 חירות חירות PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 28 conj _ _ 33 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod:poss _ _ 34 ” ” PUNCT PUNCT _ 28 punct _ _ 35 למשל למשל ADV ADV _ 26 advmod _ _ 36 נתמך נתמך VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 17 parataxis _ _ 37 על על ADP ADP _ 40 case _ _ 38 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 37 fixed _ _ 39 32 32 NUM NUM _ 40 nummod _ _ 40 חברי חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 36 obl _ _ 41 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 40 compound _ SpaceAfter=No 42 . . PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-51 # text = מצדדי פסקת ההתגברות טוענים כי המחוקק מעולם לא התכוון להעניק לבית המשפט סמכות לבטל חוקים הסותרים את שני חוקי יסוד אלו (אוריאל לין, ממקדמי החוקים הגיב לחלק מהטענות). 1 מצדדי מצדד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 3-4 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 compound _ _ 5 טוענים טען VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 כי כי SCONJ SCONJ _ 11 mark _ _ 7-8 המחוקק _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 מחוקק מחוקק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 מעולם מעולם ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 לא לא ADV ADV _ 11 advmod _ _ 11 התכוון התכוון VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 5 ccomp _ _ 12 להעניק העניק VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 13-14 לבית _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15-16 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 compound _ _ 17 סמכות סמכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 18 לבטל ביטל VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl _ _ 19 חוקים חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 18 obj _ _ 20-21 הסותרים _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה SCONJ SCONJ _ 21 mark _ _ 21 סותרים סתר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl:relcl _ _ 22 את את ADP ADP _ 24 case _ _ 23 שני שתיים NUM NUM Definite=Cons|Gender=Masc|NumType=Card 24 nummod _ _ 24 חוקי חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj _ _ 25 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 24 compound _ _ 26 אלו זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 24 det _ _ 27 ( ( PUNCT PUNCT _ 35 punct _ SpaceAfter=No 28 אוריאל אוריאל PROPN PROPN _ 35 nsubj _ _ 29 לין לין PROPN PROPN _ 28 flat _ SpaceAfter=No 30 , , PUNCT PUNCT _ 32 punct _ _ 31-32 ממקדמי _ _ _ _ _ _ _ _ 31 מ מ ADP ADP _ 32 case _ _ 32 מקדמי מקדם NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod _ _ 33-34 החוקים _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 34 det _ _ 34 חוקים חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 32 compound _ _ 35 הגיב הגיב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 5 parataxis _ _ 36-37 לחלק _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ל ל ADP ADP _ 37 case _ _ 37 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 35 obl _ _ 38-40 מהטענות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 38 מ מ ADP ADP _ 40 case _ _ 39 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 40 det _ _ 40 טענות טענה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod _ _ 41 ) ) PUNCT PUNCT _ 35 punct _ SpaceAfter=No 42 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-52 # text = אולם בית המשפט העליון, בהובלת השופט אהרן ברק, נטל לעצמו, באופן חד-צדדי, סמכות כזו. 1 אולם אולם CCONJ CCONJ _ 15 cc _ _ 2 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 3-4 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 compound _ _ 5-6 העליון _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 8-9 בהובלת _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 הובלת הובלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 10-11 השופט _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 שופט שופט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 12 אהרן אהרן PROPN PROPN _ 11 appos _ _ 13 ברק ברק PROPN PROPN _ 12 flat _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 15 נטל נטל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 16-17 לעצמו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 16 ל ל ADP ADP _ 17 case _ _ 17 עצמו עצמו PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 obl _ _ 18 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 19-20 באופן _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ב ב ADP ADP _ 20 case _ _ 20 אופן אופן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 21 חד חד ADV ADV _ 23 compound:affix _ SpaceAfter=No 22 - - PUNCT PUNCT _ 21 punct _ SpaceAfter=No 23 צדדי צדדי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ SpaceAfter=No 24 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 25 סמכות סמכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 26-27 כזו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 כ כ ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 27 case _ _ 27 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-53 # text = יתרה מזו, המהפכה החוקתית עליה הכריז ברק עשתה שימוש בחוק יסוד: כבוד האדם וחירותו כעוגן של המהפכה החוקתית. 1 יתרה יתרה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 13 advmod _ _ 2-3 מזו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 מ מ ADP ADP _ 1 fixed _ _ 3 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 fixed _ _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 5-6 המהפכה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 מהפכה מהפכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 7-8 החוקתית _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 חוקתית חוקתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 9-10 עליה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 עלי על ADP ADP _ 10 case _ _ 10 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl _ _ 11 הכריז הכריז VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 12 ברק ברק PROPN PROPN _ 11 nsubj _ _ 13 עשתה עשה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 14 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15-16 בחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ SpaceAfter=No 18 : : PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 19 כבוד כבוד PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos _ _ 20-21 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 אדם אדם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ _ 22-24 וחירותו _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 23 חירות חירות PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss _ _ 25-26 כעוגן _ _ _ _ _ _ _ _ 25 כ כ ADP ADP _ 26 case _ _ 26 עוגן עוגן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 27 של של ADP ADP Case=Gen 29 case _ _ 28-29 המהפכה _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 29 det _ _ 29 מהפכה מהפכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 30-31 החוקתית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 חוקתית חוקתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 32 . . PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-54 # text = סעיף 8 לחוק יסוד זה קובע כי “אין פוגעים בזכויות שלפי חוק-יסוד זה אלא בחוק ההולם את ערכיה של מדינת ישראל, שנועד לתכלית ראויה, ובמידה שאינה עולה על הנדרש, או לפי חוק כאמור מכוח הסמכה מפורשת בו”. 1 סעיף סעיף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 8 8 NUM NUM _ 1 dep _ Comment=nmod:desc 3-4 לחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ל ל ADP ADP _ 4 case _ _ 4 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 compound _ _ 6 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det _ _ 7 קובע קבע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 כי כי SCONJ SCONJ _ 11 mark _ _ 9 “ “ PUNCT PUNCT _ 11 punct _ SpaceAfter=No 10 אין אין ADV ADV _ 11 advmod _ _ 11 פוגעים פגע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 ccomp _ _ 12-13 בזכויות _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 זכויות זכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 14-15 שלפי _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ש ש SCONJ SCONJ _ 16 mark _ _ 15 לפי לפי ADP ADP _ 16 case _ _ 16 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 13 acl:relcl _ SpaceAfter=No 17 - - PUNCT PUNCT _ 18 punct _ SpaceAfter=No 18 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ _ 19 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 det _ _ 20 אלא אלא CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 21-22 בחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ב ב ADP ADP _ 22 case _ _ 22 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 23-24 ההולם _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה SCONJ SCONJ _ 24 mark _ _ 24 הולם הלם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 25 את את ADP ADP _ 26 case _ _ 26-27 ערכיה _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ערכי ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 24 obj _ _ 27 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss _ _ 28 של של ADP ADP Case=Gen 29 case _ _ 29 מדינת מדינה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 30 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 29 compound _ SpaceAfter=No 31 , , PUNCT PUNCT _ 33 punct _ _ 32-33 שנועד _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ש ש SCONJ SCONJ _ 33 mark _ _ 33 נועד נועד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 22 acl:relcl _ _ 34-35 לתכלית _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ל ל ADP ADP _ 35 case _ _ 35 תכלית תכלית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 33 obl _ _ 36 ראויה ראוי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ SpaceAfter=No 37 , , PUNCT PUNCT _ 40 punct _ _ 38-40 ובמידה _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ו ו CCONJ CCONJ _ 40 cc _ _ 39 ב ב ADP ADP _ 40 case _ _ 40 מידה מידה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 41-42 שאינה _ _ _ _ _ _ _ _ 41 ש ש SCONJ SCONJ _ 43 mark _ _ 42 אינה אינו AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 43 aux _ _ 43 עולה עלה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl:relcl _ _ 44 על על ADP ADP _ 46 case _ _ 45-46 הנדרש _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 45 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 46 det _ _ 46 נדרש נדרש ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 43 obl _ _ 47 , , PUNCT PUNCT _ 50 punct _ _ 48 או או CCONJ CCONJ _ 50 cc _ _ 49 לפי לפי ADP ADP _ 50 case _ _ 50 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 51 כאמור כאמור ADV ADV _ 50 advmod _ _ 52-53 מכוח _ _ _ _ _ _ _ _ 52 מ מ ADP ADP _ 53 case _ _ 53 כוח כוח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod _ _ 54 הסמכה הסמכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 53 compound _ _ 55 מפורשת מפורש ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 54 amod _ _ 56-57 בו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 56 ב ב ADP ADP _ 57 case _ _ 57 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 54 nmod _ _ 58 ” ” PUNCT PUNCT _ 11 punct _ SpaceAfter=No 59 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-55 # text = המהפכה החוקתית אפשרה לבית המשפט להיות המחליט היחיד מה הם “ערכיה של מדינת ישראל”, מהי “תכלית ראויה” ומתי היא נחשבת “עולה על הנדרש”. 1-2 המהפכה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 מהפכה מהפכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3-4 החוקתית _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 חוקתית חוקתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 5 אפשרה אפשר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6-7 לבית _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ל ל ADP ADP _ 7 case _ _ 7 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8-9 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 10 להיות היה AUX AUX HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf 12 cop _ _ 11-12 המחליט _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 מחליט מחליט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp _ _ 13-14 היחיד _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 יחיד יחיד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 15 מה מה PRON PRON _ 12 acl _ _ 16 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 15 cop _ _ 17 “ “ PUNCT PUNCT _ 18 punct _ SpaceAfter=No 18-19 ערכיה _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ערכי ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 19 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss _ _ 20 של של ADP ADP Case=Gen 21 case _ _ 21 מדינת מדינה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 22 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 21 compound _ SpaceAfter=No 23 ” ” PUNCT PUNCT _ 18 punct _ SpaceAfter=No 24 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 25-26 מהי _ _ _ _ _ _ _ _ 25 מה מה PRON PRON _ 15 conj _ _ 26 י הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 25 cop _ _ 27 “ “ PUNCT PUNCT _ 28 punct _ SpaceAfter=No 28 תכלית תכלית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 29 ראויה ראוי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ SpaceAfter=No 30 ” ” PUNCT PUNCT _ 28 punct _ _ 31-32 ומתי _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ו ו CCONJ CCONJ _ 32 cc _ _ 32 מתי מתי ADV ADV _ 15 conj _ _ 33 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj _ _ 34 נחשבת נחשב VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 32 acl:relcl _ _ 35 “ “ PUNCT PUNCT _ 36 punct _ SpaceAfter=No 36 עולה עלה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 34 xcomp _ _ 37 על על ADP ADP _ 39 case _ _ 38-39 הנדרש _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 38 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 39 det _ _ 39 נדרש נדרש ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 40 ” ” PUNCT PUNCT _ 36 punct _ SpaceAfter=No 41 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-56 # text = פרופ' גדעון ספיר ניסח את ההצדקה שבפסקה כזו בראייה עקרונית של החוקה כמיועדת ליצור דיאלוג. 1 פרופ' פרופ' NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 גדעון גדעון PROPN PROPN _ 1 flat _ _ 3 ספיר ספיר PROPN PROPN _ 1 flat _ _ 4 ניסח ניסח VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 את את ADP ADP _ 7 case _ _ 6-7 ההצדקה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 הצדקה הצדקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 8-10 שבפסקה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ש ש SCONJ SCONJ _ 10 mark _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 פסקה פסק NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 acl:relcl _ _ 11-12 כזו _ _ _ _ _ _ _ _ 11 כ כ ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 12 case _ _ 12 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 nmod _ _ 13-14 בראייה _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ב ב ADP ADP _ 14 case _ _ 14 ראייה ראייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 15 עקרונית עקרוני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 16 של של ADP ADP Case=Gen 18 case _ _ 17-18 החוקה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 19-20 כמיועדת _ _ _ _ _ _ _ _ 19 כ כ SCONJ SCONJ _ 20 mark _ _ 20 מיועדת יועד VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 advcl _ _ 21 ליצור יצר VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp _ _ 22 דיאלוג דיאלוג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ SpaceAfter=No 23 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-57 # text = לשיטתו, ראיית החוקה כמיועדת לשריין ערכים ועקרונות יסוד, ולמסור לבית המשפט את הסמכות להגן עליהם מפני הרשות המחוקקת, לוקה במספר פגמים מהותיים: 1-3 לשיטתו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 ל ל ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שיטת שיטה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 34 obl _ _ 3 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 5 ראיית ראייה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj _ _ 6-7 החוקה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 compound _ _ 8-9 כמיועדת _ _ _ _ _ _ _ _ 8 כ כ ADP ADP _ 9 case _ _ 9 מיועדת יועד VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 nmod _ _ 10 לשריין שריין VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 11 ערכים ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 12-13 ועקרונות _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 13 cc _ _ 13 עקרונות עיקרון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 14 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 compound _ SpaceAfter=No 15 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 16-17 ולמסור _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 17 cc _ _ 17 למסור מסר VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj _ _ 18-19 לבית _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ל ל ADP ADP _ 19 case _ _ 19 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20-21 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ _ 22 את את ADP ADP _ 24 case _ _ 23-24 הסמכות _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 סמכות סמכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 25 להגן הגן VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl _ _ 26-27 עליהם _ _ _ _ _ _ _ _ 26 עלי על ADP ADP _ 27 case _ _ 27 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 obl _ _ 28 מפני מפני ADP ADP _ 30 case _ _ 29-30 הרשות _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 רשות רשות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 31-32 המחוקקת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 מחוקקת מחוקק ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 33 , , PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ 34 לוקה לקה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 35-36 במספר _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ב ב ADP ADP _ 37 case _ _ 36 מספר מספר DET DET _ 37 det _ _ 37 פגמים פגם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 34 obl _ _ 38 מהותיים מהותי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 37 amod _ SpaceAfter=No 39 : : PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-58 # text = בחברה פלורליסטית לא ניתן להגיע להסכמה רחבה באשר לשאלה אילו ערכים הם ערכי היסוד. 1-2 בחברה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 חברה חברה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3 פלורליסטית פלורליסטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 4 לא לא ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 ניתן ניתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 להגיע הגיע VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj:pass _ _ 7-8 להסכמה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ל ל ADP ADP _ 8 case _ _ 8 הסכמה הסכמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 רחבה רחב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 10 באשר באשר ADP ADP _ 12 case _ _ 11-12 לשאלה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 10 fixed _ _ 12 שאלה שאלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 אילו אילו DET DET _ 14 det _ _ 14 ערכים ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 12 appos _ _ 15 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 16 cop _ _ 16 ערכי ערך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 14 acl:relcl _ _ 17-18 היסוד _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ _ 19 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-59 # text = נתינת המילה האחרונה לרשות השופטת שאינה נבחרת בידי העם מנוגדת לעיקרון הדמוקרטי לפיו מחלוקות ערכיות תוכרענה לפי דעת רוב האזרחים. 1 נתינת נתינה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 2-3 המילה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 מילה מילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 4-5 האחרונה _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 אחרונה אחרון ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 6-7 לרשות _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 7 case _ _ 7 רשות רשות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 8-9 השופטת _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 שופטת שופט ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 compound _ _ 10-11 שאינה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ש ש SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 11 אינה אינו AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 12 aux _ _ 12 נבחרת נבחר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl _ _ 13 בידי בידי ADP ADP _ 15 case _ _ 14-15 העם _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 עם עם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 מנוגדת נוגד VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 17-18 לעיקרון _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 18 case _ _ 18 עיקרון עיקרון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19-20 הדמוקרטי _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 דמוקרטי דמוקרטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 21-22 לפיו _ _ _ _ _ _ _ _ 21 לפי לפי ADP ADP _ 22 case _ _ 22 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obl _ _ 23 מחלוקות מחלוקת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 25 nsubj:pass _ _ 24 ערכיות ערכי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 25 תוכרענה הוכרע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Pass 18 acl:relcl _ _ 26 לפי לפי ADP ADP _ 27 case _ _ 27 דעת דעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 28 רוב רוב DET DET _ 30 det _ _ 29-30 האזרחים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 אזרחים אזרח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 27 compound _ _ 31 . . PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-60 # text = סמכות כזו כשתימסר לבית המשפט תחזק את הדעה בציבור כי בית המשפט אינו אלא שחקן נוסף במגרש הפוליטי. 1 סמכות סמכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2-3 כזו _ _ _ _ _ _ _ _ 2 כ כ ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 3 case _ _ 3 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 nmod _ _ 4-5 כשתימסר _ _ _ _ _ _ _ _ 4 כש כש SCONJ SCONJ _ 5 mark _ _ 5 תימסר נמסר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Pass 10 advcl _ _ 6-7 לבית _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ל ל ADP ADP _ 7 case _ _ 7 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8-9 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 10 תחזק חיזק VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 0 root _ _ 11 את את ADP ADP _ 13 case _ _ 12-13 הדעה _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 דעה דעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 14-15 בציבור _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 15 case _ _ 15 ציבור ציבור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 כי כי SCONJ SCONJ _ 22 mark _ _ 17 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 18-19 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 compound _ _ 20 אינו אינו AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres 22 cop _ _ 21 אלא אלא ADV ADV _ 22 advmod _ _ 22 שחקן שחקן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 acl _ _ 23 נוסף נוסף ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 24-25 במגרש _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 25 case _ _ 25 מגרש מגרש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 26-27 הפוליטי _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 פוליטי פוליטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 28 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-61 # text = טיעונים נוספים של כבילת הדור הנוכחי לתפיסה הערכית של ימים עברו, דלדול השיח הדמוקרטי כאשר האחריות לזכויות אדם עוברת לבית המשפט לבדו, וכן טיעונים בדבר האפקטיביות של מנגנון זה. 1 טיעונים טיעון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 2 נוספים נוסף ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 1 amod _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 כבילת כבילה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:poss _ _ 5-6 הדור _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 דור דור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 compound _ _ 7-8 הנוכחי _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 נוכחי נוכחי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 9-10 לתפיסה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 10 case _ _ 10 תפיסה תפיסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 11-12 הערכית _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 ערכית ערכי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 13 של של ADP ADP Case=Gen 14 case _ _ 14 ימים יום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 15 עברו עבר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 14 acl:relcl _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 17 דלדול דלדול NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 18-19 השיח _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 שיח שיח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 compound _ _ 20-21 הדמוקרטי _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 דמוקרטי דמוקרטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 22 כאשר כאשר SCONJ SCONJ _ 28 mark _ _ 23-24 האחריות _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 אחריות אחריות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj _ _ 25-26 לזכויות _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ל ל ADP ADP _ 26 case _ _ 26 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod _ _ 27 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 26 compound _ _ 28 עוברת עבר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl _ _ 29-30 לבית _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ל ל ADP ADP _ 30 case _ _ 30 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 31-32 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 compound _ _ 33-34 לבדו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 33 לבד לבד ADV ADV _ 30 advmod _ _ 34 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss _ _ 35 , , PUNCT PUNCT _ 38 punct _ _ 36-37 וכן _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ו ו CCONJ CCONJ _ 38 cc _ _ 37 כן כן ADV ADV _ 38 advmod _ _ 38 טיעונים טיעון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 39-40 בדבר _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ב ב ADP ADP _ 40 case _ _ 40 דבר דבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 41-42 האפקטיביות _ _ _ _ _ _ _ _ 41 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 42 det _ _ 42 אפקטיביות אפקטיביות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 40 compound _ _ 43 של של ADP ADP Case=Gen 44 case _ _ 44 מנגנון מנגנון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 45 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 44 det _ SpaceAfter=No 46 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-62 # text = לעומת תפיסת החוקה כמשריינת ערכים יסודיים, מציע ספיר את 'המודל הדיאלוגי לחוקה'. 1 לעומת לעומת ADP ADP _ 2 case _ _ 2 תפיסת תפיסה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 3-4 החוקה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 compound _ _ 5-6 כמשריינת _ _ _ _ _ _ _ _ 5 כ כ SCONJ SCONJ _ 6 mark _ _ 6 משריינת שריין VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 7 ערכים ערך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 8 יסודיים יסודי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ SpaceAfter=No 9 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 10 מציע הציע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 ספיר ספיר PROPN PROPN _ 10 nsubj _ _ 12 את את ADP ADP _ 15 case _ _ 13 ' ' PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 14-15 המודל _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 מודל מודל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 16-17 הדיאלוגי _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 דיאלוגי דיאלוגי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 18-19 לחוקה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 19 case _ _ 19 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 20 ' ' PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 21 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-63 # text = לפי תפיסה זו, הנחת היסוד היא שהחלטות בסוגיות מהותיות חייבות להתקבל בידי הציבור, לאחר שיקול דעת מעמיק. 1 לפי לפי ADP ADP _ 2 case _ _ 2 תפיסה תפיסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 3 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det _ SpaceAfter=No 4 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 5 הנחת הנחה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj:outer _ _ 6-7 היסוד _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ 8 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 15 cop _ _ 9-10 שהחלטות _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ש ש SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 10 החלטות החלטה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj:pass _ _ 11-12 בסוגיות _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 סוגיות סוגיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 מהותיות מהותי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 14 חייבות חייב AUX AUX Gender=Fem|Number=Plur 15 aux _ _ 15 להתקבל התקבל VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root _ _ 16 בידי בידי ADP ADP _ 18 case _ _ 17-18 הציבור _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 ציבור ציבור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 20 לאחר לאחר ADP ADP _ 21 case _ _ 21 שיקול שיקול NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 22 דעת דעת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 21 compound _ _ 23 מעמיק מעמיק ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ SpaceAfter=No 24 . . PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-64 # text = בהתאם לכך, תכליתה של החוקה איננה להעניק לבית המשפט יכולת לבלום חקיקה פוגענית של הפרלמנט, אלא לעודד שיח דמוקרטי רציני ומיושב בשאלות חוקתיות של זכויות אדם. 1-2 בהתאם _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 2 התאם התאם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed _ _ 3-4 לכך _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 3 ל ל ADP ADP _ 1 fixed _ _ 4 כך כך PRON PRON _ 12 obl _ _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 6-7 תכליתה _ _ _ _ _ _ _ _ 6 תכלית תכלית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:outer _ _ 7 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss _ _ 8 של של ADP ADP Case=Gen 10 case _ _ 9-10 החוקה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 11 איננה אינו AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres 12 cop _ _ 12 להעניק העניק VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 13-14 לבית _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15-16 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 compound _ _ 17 יכולת יכולת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 18 לבלום בלם VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl _ _ 19 חקיקה חקיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 20 פוגענית פוגעני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 21 של של ADP ADP Case=Gen 23 case _ _ 22-23 הפרלמנט _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 פרלמנט פרלמנט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 24 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _ 25 אלא אלא CCONJ CCONJ _ 26 cc _ _ 26 לעודד עודד VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 27 שיח שיח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 28 דמוקרטי דמוקרטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 29 רציני רציני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 30-31 ומיושב _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ו ו CCONJ CCONJ _ 31 cc _ _ 31 מיושב מיושב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 32-33 בשאלות _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ב ב ADP ADP _ 33 case _ _ 33 שאלות שאלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod _ _ 34 חוקתיות חוקתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 33 amod _ _ 35 של של ADP ADP Case=Gen 36 case _ _ 36 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod:poss _ _ 37 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 compound _ SpaceAfter=No 38 . . PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-65 # text = הצורך בחוקה הוא בשל החשש מפני קבלת הכרעות ערכיות חשובות ללא דיון רציני ומתוך אילוצים פוליטיים צרים. 1-2 הצורך _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 צורך צורך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3-4 בחוקה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 4 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 8 cop _ _ 6 בשל בשל ADP ADP _ 8 case _ _ 7-8 החשש _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 חשש חשש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 9 מפני מפני ADP ADP _ 10 case _ _ 10 קבלת קבלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 הכרעות הכרעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 10 compound _ _ 12 ערכיות ערכי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 13 חשובות חשוב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 14 ללא ללא ADP ADP _ 15 case _ _ 15 דיון דיון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 16 רציני רציני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 17-18 ומתוך _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ו ו CCONJ CCONJ _ 19 cc _ _ 18 מתוך מתוך ADP ADP _ 19 case _ _ 19 אילוצים אילוץ NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 20 פוליטיים פוליטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 21 צרים צר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ SpaceAfter=No 22 . . PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-66 # text = הענקת הסמכות לבית המשפט לפסול חוק הפוגע לתפיסתו בחוקה, תאלץ את המחוקק לקיים דיון רציני בשאלה זו, ותמנע קבלת חוקים פוגעניים באופן פזיז. 1 הענקת הענקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 2-3 הסמכות _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 סמכות סמכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 4-5 לבית _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ל ל ADP ADP _ 5 case _ _ 5 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 6-7 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 compound _ _ 8 לפסול פסל VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl _ _ 9 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10-11 הפוגע _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה SCONJ SCONJ _ 11 mark _ _ 11 פוגע פגע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 12-14 לתפיסתו _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ל ל ADP ADP _ 13 case _ _ 13 תפיסת תפיסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss _ _ 15-16 בחוקה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 16 case _ _ 16 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 18 תאלץ אילץ VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 0 root _ _ 19 את את ADP ADP _ 21 case _ _ 20-21 המחוקק _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 מחוקק מחוקק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 22 לקיים קיים VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 23 דיון דיון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 24 רציני רציני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 25-26 בשאלה _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ב ב ADP ADP _ 26 case _ _ 26 שאלה שאלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 27 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 26 det _ SpaceAfter=No 28 , , PUNCT PUNCT _ 30 punct _ _ 29-30 ותמנע _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ו ו CCONJ CCONJ _ 30 cc _ _ 30 תמנע מנע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 18 conj _ _ 31 קבלת קבלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj _ _ 32 חוקים חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 31 compound _ _ 33 פוגעניים פוגעני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 34-35 באופן _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ב ב ADP ADP _ 35 case _ _ 35 אופן אופן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 36 פזיז פזיז ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 35 amod _ SpaceAfter=No 37 . . PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-67 # text = אם, לעומת זאת, יקבל המחוקק הכרעה ערכית המנוגדת לזו של בית המשפט, יוכל לשוב ולחוקק את החוק, לאחר שהדיון הציבורי המיושב הביא להכרעת נציגי הציבור באופן שונה מזה של בית המשפט. 1 אם אם SCONJ SCONJ _ 6 mark _ SpaceAfter=No 2 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 3 לעומת לעומת ADP ADP _ 4 case _ _ 4 זאת זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 obl _ SpaceAfter=No 5 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 6 יקבל קיבל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 21 advcl _ _ 7-8 המחוקק _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 מחוקק מחוקק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 הכרעה הכרעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 10 ערכית ערכי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 11-12 המנוגדת _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 12 מנוגדת נוגד VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl _ _ 13-14 לזו _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 obl _ _ 15 של של ADP ADP Case=Gen 16 case _ _ 16 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 17-18 המשפט _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 20 יוכל יכל AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut 21 aux _ _ 21 לשוב שב VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 22-23 ולחוקק _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 23 לחוקק חוקק VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj _ _ 24 את את ADP ADP _ 26 case _ _ 25-26 החוק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 27 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct _ _ 28 לאחר לאחר ADP ADP _ 36 mark _ _ 29-31 שהדיון _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ש ש SCONJ SCONJ _ 28 fixed _ _ 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 דיון דיון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj _ _ 32-33 הציבורי _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 33 det _ _ 33 ציבורי ציבורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 34-35 המיושב _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 35 det _ _ 35 מיושב מיושב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 36 הביא הביא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 21 advcl _ _ 37-38 להכרעת _ _ _ _ _ _ _ _ 37 ל ל ADP ADP _ 38 case _ _ 38 הכרעת הכרעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl _ _ 39 נציגי נציג NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 38 compound _ _ 40-41 הציבור _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 41 det _ _ 41 ציבור ציבור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 39 compound _ _ 42-43 באופן _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ב ב ADP ADP _ 43 case _ _ 43 אופן אופן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 44 שונה שונה ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 43 amod _ _ 45-46 מזה _ _ _ _ _ _ _ _ 45 מ מ ADP ADP _ 46 case _ _ 46 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 44 obl _ _ 47 של של ADP ADP Case=Gen 48 case _ _ 48 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod:poss _ _ 49-50 המשפט _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 49 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 50 det _ _ 50 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 48 compound _ _ 51 . . PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-68 # text = ספיר הדגיש כי יש לנסח את פסקת ההתגברות כמאפשרת לכנסת לחלוק על פרשנותו של בית המשפט ולהתגבר עליה, ולא להתגבר על הוראות חוק היסוד, דבר שיפגע בלגיטימיות של מימוש ההתגברות. 1 ספיר ספיר PROPN PROPN _ 2 nsubj _ _ 2 הדגיש הדגיש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 3 כי כי SCONJ SCONJ _ 4 mark _ _ 4 יש יש VERB VERB Polarity=Pos 2 ccomp _ _ 5 לנסח ניסח VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 6 את את ADP ADP _ 7 case _ _ 7 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 8-9 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 compound _ _ 10-11 כמאפשרת _ _ _ _ _ _ _ _ 10 כ כ ADP ADP _ 11 case _ _ 11 מאפשרת אפשר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 obl _ _ 12-13 לכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 13 case _ _ 13 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 11 obl _ _ 14 לחלוק חלק VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 15 על על ADP ADP _ 16 case _ _ 16-17 פרשנותו _ _ _ _ _ _ _ _ 16 פרשנות פרשנות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss _ _ 18 של של ADP ADP Case=Gen 19 case _ _ 19 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 20-21 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ _ 22-23 ולהתגבר _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 23 להתגבר התגבר VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 24-25 עליה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 24 עלי על ADP ADP _ 25 case _ _ 25 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl _ _ 26 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ 27-28 ולא _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ו ו CCONJ CCONJ _ 29 cc _ _ 28 לא לא ADV ADV _ 29 advmod _ _ 29 להתגבר התגבר VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 30 על על ADP ADP _ 31 case _ _ 31 הוראות הוראה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl _ _ 32 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 31 compound _ _ 33-34 היסוד _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 33 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 34 det _ _ 34 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 32 compound _ _ 35 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct _ _ 36 דבר דבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 parataxis _ _ 37-38 שיפגע _ _ _ _ _ _ _ _ 37 ש ש SCONJ SCONJ _ 38 mark _ _ 38 יפגע פגע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 36 acl:relcl _ _ 39-40 בלגיטימיות _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 40 case _ _ 40 לגיטימיות לגיטימי NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 38 obl _ _ 41 של של ADP ADP Case=Gen 42 case _ _ 42 מימוש מימוש NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 43-44 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 43 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 44 det _ _ 44 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 42 compound _ _ 45 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-69 # text = גם פרופ' יואב דותן הביע תמיכה בחקיקת פסקת התגברות. 1 גם גם ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 פרופ' פרופ' NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 יואב יואב PROPN PROPN _ 2 flat _ _ 4 דותן דותן PROPN PROPN _ 2 flat _ _ 5 הביע הביע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6 תמיכה תמיכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7-8 בחקיקת _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 חקיקת חקיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 compound _ _ 10 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 compound _ SpaceAfter=No 11 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-70 # text = יתרונות נוספים שמנה דותן להצעתו הם הפריית השיח החוקתי ומניעת הפיכתו לנחלת בתי המשפט לבדם וכן מימוש ההנחה המקובלת לפיה עקרונות חוקתיים אינם מוחלטים אלא יחסיים. 1 יתרונות יתרון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 2 נוספים נוסף ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 1 amod _ _ 3-4 שמנה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ש ש SCONJ SCONJ _ 4 mark _ _ 4 מנה מנה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 5 דותן דותן PROPN PROPN _ 4 nsubj _ _ 6-8 להצעתו _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ל ל ADP ADP _ 7 case _ _ 7 הצעת הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 8 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss _ _ 9 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 10 cop _ _ 10 הפריית הפרייה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 11-12 השיח _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 שיח שיח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ _ 13-14 החוקתי _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 חוקתי חוקתי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 15-16 ומניעת _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ו ו CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 16 מניעת מניעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 17-18 הפיכתו _ _ _ _ _ _ _ _ 17 הפיכת הפיכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 16 compound _ _ 18 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 19-20 לנחלת _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ל ל ADP ADP _ 20 case _ _ 20 נחלת נחלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 בתי בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 20 compound _ _ 22-23 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 compound _ _ 24-25 לבדם _ _ _ _ _ _ _ _ 24 לבד לבד ADV ADV _ 21 advmod _ _ 25 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss _ _ 26-27 וכן _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ו ו CCONJ CCONJ _ 28 cc _ _ 27 כן כן ADV ADV _ 28 advmod _ _ 28 מימוש מימוש NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 29-30 ההנחה _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 הנחה הנחה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 28 compound _ _ 31-32 המקובלת _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 מקובלת מקובל ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 33-34 לפיה _ _ _ _ _ _ _ _ 33 לפי לפי ADP ADP _ 34 case _ _ 34 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 38 obl _ _ 35 עקרונות עיקרון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 38 nsubj _ _ 36 חוקתיים חוקתי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 35 amod _ _ 37 אינם אינו AUX AUX Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres 38 cop _ _ 38 מוחלטים מוחלט ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 30 acl _ _ 39 אלא אלא CCONJ CCONJ _ 40 cc _ _ 40 יחסיים יחסי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 38 conj _ SpaceAfter=No 41 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-71 # text = טיעונים נגד הפסקה 1 טיעונים טיעון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 2 נגד נגד ADP ADP _ 4 case _ _ 3-4 הפסקה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 פסקה פסקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-72 # text = מתנגדי הפסקה טוענים כי מתן אפשרות לפרלמנט לחוקק חוק שנמצא מנוגד לחוקה על ידי בית המשפט, מערער על הגדרתה של החוקה ככזו. 1 מתנגדי מתנגד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2-3 הפסקה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 פסקה פסקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 4 טוענים טען VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 כי כי SCONJ SCONJ _ 23 mark _ _ 6 מתן מתן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 7 אפשרות אפשרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 compound _ _ 8-9 לפרלמנט _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 9 case _ _ 9 פרלמנט פרלמנט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 לחוקק חוקק VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl _ _ 11 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12-13 שנמצא _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ש ש SCONJ SCONJ _ 13 mark _ _ 13 נמצא נמצא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 11 acl:relcl _ _ 14 מנוגד מנוגד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp _ _ 15-16 לחוקה _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 16 case _ _ 16 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 על על ADP ADP _ 19 case _ _ 18 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 17 fixed _ _ 19 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 20-21 המשפט _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ _ 22 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 23 מערער ערער VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 24 על על ADP ADP _ 25 case _ _ 25-26 הגדרתה _ _ _ _ _ _ _ _ 25 הגדרת הגדרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 26 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss _ _ 27 של של ADP ADP Case=Gen 29 case _ _ 28-29 החוקה _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 29 det _ _ 29 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 30-32 ככזו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 כ כ ADP ADP _ 32 case _ _ 31 כ כ ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 32 case _ _ 32 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 25 nmod _ _ 33 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-73 # text = לשיטתם מודל כזה מאפשר למחוקק לפגוע בערכי היסוד הקבועים בחוקה בשל מטרות פוליטיות צרות, ובכך מתייתרת למעשה החוקה. 1-3 לשיטתם _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ל ל ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שיטת שיטה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 3 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ 4 מודל מודל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5-6 כזה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 כ כ ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 6 case _ _ 6 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nmod _ _ 7 מאפשר מאפשר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8-9 למחוקק _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 9 case _ _ 9 מחוקק מחוקק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 לפגוע פגע VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 11-12 בערכי _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 ערכי ערך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 13-14 היסוד _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 compound _ _ 15-16 הקבועים _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה SCONJ SCONJ _ 16 mark _ _ 16 קבועים קבע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl:relcl _ _ 17-18 בחוקה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 18 case _ _ 18 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 19 בשל בשל ADP ADP _ 20 case _ _ 20 מטרות מטרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 21 פוליטיות פוליטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 22 צרות צרה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ SpaceAfter=No 23 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 24-26 ובכך _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ו ו CCONJ CCONJ _ 27 cc _ _ 25 ב ב ADP ADP _ 26 case _ _ 26 כך כך PRON PRON _ 27 obl _ _ 27 מתייתרת התייתר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 conj _ _ 28 למעשה למעשה ADV ADV _ 27 advmod _ _ 29-30 החוקה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 חוקה חוקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 31 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-74 # text = גם סקירה של המכון הישראלי לדמוקרטיה, המתנגד להוספת הפסקה, הצטרפה לטיעון. 1 גם גם ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 סקירה סקירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 5 case _ _ 4-5 המכון _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 מכון מכון PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 6-7 הישראלי _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 ישראלי ישראלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 8-9 לדמוקרטיה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ל ל ADP ADP _ 9 case _ _ 9 דמוקרטיה דמוקרטיה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 11-12 המתנגד _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 12 מתנגד התנגד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 13-14 להוספת _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 הוספת הוספה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15-16 הפסקה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 פסקה פסקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 compound _ _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 18 הצטרפה הצטרף VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 19-20 לטיעון _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 20 case _ _ 20 טיעון טיעון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 21 . . PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-75 # text = לפיכך הפגיעה בכוחו תנטרל בפועל את הפרדת הרשויות בישראל. 1 לפיכך לפיכך ADV ADV _ 7 advmod _ _ 2-3 הפגיעה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 פגיעה פגיעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4-6 בכוחו _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ב ב ADP ADP _ 5 case _ _ 5 כוח כוח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss _ _ 7 תנטרל נטרל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 0 root _ _ 8-9 בפועל _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ב ב ADP ADP _ 9 case _ _ 9 פועל פועל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 את את ADP ADP _ 11 case _ _ 11 הפרדת הפרדה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 12-13 הרשויות _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 רשויות רשות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 11 compound _ _ 14-15 בישראל _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ב ב ADP ADP _ 15 case _ _ 15 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 11 nmod _ _ 16 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-76 # text = עוד טוענים המתנגדים כי בית המשפט העליון בישראל נוהג בריסון יחסי, ואינו מרבה לפסול חוקים, כך שאין צורך לאזן את סמכויותיו, בהן הוא משתמש באיפוק בעצמו. 1 עוד עוד ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 טוענים טען VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3-4 המתנגדים _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 מתנגדים מתנגד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 כי כי SCONJ SCONJ _ 13 mark _ _ 6 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 7-8 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 compound _ _ 9-10 העליון _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 11-12 בישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 6 nmod _ _ 13 נוהג נהג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 14-15 בריסון _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ב ב ADP ADP _ 15 case _ _ 15 ריסון ריסון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 יחסי יחסי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 18-19 ואינו _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ו ו CCONJ CCONJ _ 20 cc _ _ 19 אינו אינו AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 20 aux _ _ 20 מרבה הרבה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 21 לפסול פסל VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp _ _ 22 חוקים חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 21 obj _ SpaceAfter=No 23 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _ 24 כך כך ADV ADV _ 26 mark _ _ 25-26 שאין _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ש ש SCONJ SCONJ _ 24 fixed _ _ 26 אין אין VERB VERB _ 13 advcl _ _ 27 צורך צורך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 28 לאזן איזן VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 acl _ _ 29 את את ADP ADP _ 30 case _ _ 30-31 סמכויותיו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 סמכויותי סמכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 28 obj _ _ 31 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss _ _ 32 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct _ _ 33-34 בהן _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ב ב ADP ADP _ 34 case _ _ 34 הן הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 36 obl _ _ 35 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 36 nsubj _ _ 36 משתמש השתמש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl:relcl _ _ 37-38 באיפוק _ _ _ _ _ _ _ _ 37 ב ב ADP ADP _ 38 case _ _ 38 איפוק איפוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 39-40 בעצמו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 39 ב ב ADP ADP _ 40 case _ _ 40 עצמו עצמו PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 36 obl _ _ 41 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-77 # text = על פי סקירת המכון הישראלי לדמוקרטיה, סך החוקים שנפסלו באופן זה עומד על 18 בלבד. 1 על על ADP ADP _ 3 case _ _ 2 פי פה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 סקירת סקירה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 4-5 המכון _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 מכון מכון PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 3 compound _ _ 6-7 הישראלי _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 ישראלי ישראלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 8-9 לדמוקרטיה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ל ל ADP ADP _ 9 case _ _ 9 דמוקרטיה דמוקרטיה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ 11 סך סך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 12-13 החוקים _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 חוקים חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 11 compound _ _ 14-15 שנפסלו _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ש ש SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 15 נפסלו נפסל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 13 acl:relcl _ _ 16-17 באופן _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 אופן אופן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 18 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 17 det _ _ 19 עומד עמד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 20 על על ADP ADP _ 21 case _ _ 21 18 18 NUM NUM _ 19 obl _ _ 22 בלבד בלבד ADV ADV _ 19 advmod _ SpaceAfter=No 23 . . PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-78 # text = המכון הישראלי לדמוקרטיה והשופט בדימוס אליהו מצא פרסמו השוואות למדינות אחרות, כדי להמחיש טענה זו. 1-2 המכון _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 מכון מכון PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 3-4 הישראלי _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 ישראלי ישראלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 5-6 לדמוקרטיה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP _ 6 case _ _ 6 דמוקרטיה דמוקרטיה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 7-9 והשופט _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ו ו CCONJ CCONJ _ 9 cc _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 שופט שופט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 10 בדימוס בדימוס ADV ADV _ 9 advmod _ _ 11 אליהו אליהו PROPN PROPN _ 9 appos _ _ 12 מצא מצא PROPN PROPN _ 11 flat _ _ 13 פרסמו פרסם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 14 השוואות השוואה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 13 obj _ _ 15-16 למדינות _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ל ל ADP ADP _ 16 case _ _ 16 מדינות מדינה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 אחרות אחר ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ SpaceAfter=No 18 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 19 כדי כדי SCONJ SCONJ _ 20 mark _ _ 20 להמחיש המחיש VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl _ _ 21 טענה טענה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 22 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 det _ SpaceAfter=No 23 . . PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-79 # text = פולמוס על הצעות ספציפיות 1 פולמוס פולמוס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 על על ADP ADP _ 3 case _ _ 3 הצעות הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 ספציפיות ספציפי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-80 # text = העלאתה של הצעה להוספת פסקת התגברות לחוק יסוד: כבוד האדם וחירותו, באפריל 2018, עוררה דיון ציבורי רחב: 1-2 העלאתה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 העלאת העלאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 2 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:poss _ _ 5-6 להוספת _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP _ 6 case _ _ 6 הוספת הוספה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 compound _ _ 8 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 compound _ _ 9-10 לחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ל ל ADP ADP _ 10 case _ _ 10 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 11 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ SpaceAfter=No 12 : : PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 13 כבוד כבוד PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos _ _ 14-15 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 אדם אדם PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 13 compound _ _ 16-18 וחירותו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 17 cc _ _ 17 חירות חירות PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 18 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 20-21 באפריל _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP _ 21 case _ _ 21 אפריל אפריל PROPN PROPN _ 1 nmod _ _ 22 2018 2018 NUM NUM _ 21 nmod:tmod _ SpaceAfter=No 23 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 24 עוררה עורר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 25 דיון דיון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _ 26 ציבורי ציבורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 27 רחב רחב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ SpaceAfter=No 28 : : PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-81 # text = תמיכה בהצעה 1 תמיכה תמיכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2-3 בהצעה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 3 case _ _ 3 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-82 # text = יו"ר הבית היהודי השר נפתלי בנט ושרת המשפטים איילת שקד אמרו לאחר אישור הצעת החוק בוועדת השרים לענייני חקיקה: "הממשלה היום התחילה בבניית חומת ההפרדה בין שלוש הרשויות. 1 יו"ר יו"ר NOUN NOUN Abbr=Yes|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 2-3 הבית _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 בית בית PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 4-5 היהודי _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 יהודי יהודי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 6-7 השר _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 שר שר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 8 נפתלי נפתלי PROPN PROPN _ 7 appos _ _ 9 בנט בנט PROPN PROPN _ 8 flat _ _ 10-11 ושרת _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ו ו CCONJ CCONJ _ 11 cc _ _ 11 שרת שרה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 12-13 המשפטים _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 משפטים משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 11 compound _ _ 14 איילת איילת PROPN PROPN _ 11 appos _ _ 15 שקד שקד PROPN PROPN _ 14 flat _ _ 16 אמרו אמר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 17 לאחר לאחר ADP ADP _ 18 case _ _ 18 אישור אישור NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19 הצעת הצעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 18 compound _ _ 20-21 החוק _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ _ 22-23 בוועדת _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ב ב ADP ADP _ 23 case _ _ 23 וועדת ועדה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 24-25 השרים _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 שרים שר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 23 compound _ _ 26-27 לענייני _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ל ל ADP ADP _ 27 case _ _ 27 ענייני עניין NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 28 חקיקה חקיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 27 compound _ SpaceAfter=No 29 : : PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ 30 " " PUNCT PUNCT _ 34 punct _ SpaceAfter=No 31-32 הממשלה _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 ממשלה ממשלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj _ _ 33 היום היום ADV ADV _ 34 advmod _ _ 34 התחילה התחיל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 16 ccomp _ _ 35-36 בבניית _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ב ב ADP ADP _ 36 case _ _ 36 בניית בנייה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 34 obl _ _ 37 חומת חומה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 36 compound _ _ 38-39 ההפרדה _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 39 det _ _ 39 הפרדה הפרדה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 37 compound _ _ 40 בין בין ADP ADP _ 43 case _ _ 41 שלוש שלוש NUM NUM Definite=Cons|Gender=Fem|NumType=Card 43 nummod _ _ 42-43 הרשויות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 42 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 43 det _ _ 43 רשויות רשות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod _ _ 44 . . PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-83 # text = התערבות בג"ץ בחקיקה ובהחלטות ממשלה חרגה מזמן מהנורמה המקובלת. 1 התערבות התערבות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 בג"ץ בג"ץ PROPN PROPN _ 1 compound _ _ 3-4 בחקיקה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 4 case _ _ 4 חקיקה חקיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5-7 ובהחלטות _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ו ו CCONJ CCONJ _ 7 cc _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 החלטות החלטה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj _ _ 8 ממשלה ממשלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 compound _ _ 9 חרגה חרג VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 10 מזמן מזמן ADV ADV _ 9 advmod _ _ 11-13 מהנורמה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 מ מ ADP ADP _ 13 case _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 נורמה נורמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 14-15 המקובלת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 מקובלת מקובל ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 16 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-84 # text = פסקת ההתגברות תחזיר את אמון הציבור בבית המשפט העליון ותשיב את תפקידיהן המקוריות של הרשויות: הכנסת מחוקקת, הממשלה מבצעת, בית המשפט מפרש. 1 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2-3 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 4 תחזיר החזיר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 0 root _ _ 5 את את ADP ADP _ 6 case _ _ 6 אמון אמון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7-8 הציבור _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 ציבור ציבור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 compound _ _ 9-10 בבית _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 11-12 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ _ 13-14 העליון _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 15-16 ותשיב _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ו ו CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 16 תשיב השיב VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 4 conj _ _ 17 את את ADP ADP _ 18 case _ _ 18-19 תפקידיהן _ _ _ _ _ _ _ _ 18 תפקידי תפקיד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 16 obj _ _ 19 הן הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss _ _ 20-21 המקוריות _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 מקוריות מקורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ CorrectForm=מקוריים 22 של של ADP ADP Case=Gen 24 case _ _ 23-24 הרשויות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 רשויות רשות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 25 : : PUNCT PUNCT _ 28 punct _ _ 26-27 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 28 nsubj _ _ 28 מחוקקת חוקק VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 parataxis _ SpaceAfter=No 29 , , PUNCT PUNCT _ 32 punct _ _ 30-31 הממשלה _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 ממשלה ממשלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 32 nsubj _ _ 32 מבצעת ביצע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 conj _ SpaceAfter=No 33 , , PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ 34 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj _ _ 35-36 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 36 det _ _ 36 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 34 compound _ _ 37 מפרש פירש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 conj _ SpaceAfter=No 38 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-85 # text = אל לה לרשות להתערב בחברתה. 1 אל אל ADV ADV _ 0 root _ _ 2-3 לה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ל ל ADP ADP _ 3 case _ _ 3 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl _ _ 4-5 לרשות _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 5 case _ _ 5 רשות רשות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 appos _ _ 6 להתערב התערב VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 7-9 בחברתה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 חברת חברה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-86 # text = יש לזכור כי הכנסת, כמייצגת את העם, היא הריבון כמו בכל דמוקרטיה מתוקנת". 1 יש יש VERB VERB Polarity=Pos 0 root _ _ 2 לזכור זכר VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 3 כי כי SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 4-5 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 15 nsubj _ _ 6 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 7-8 כמייצגת _ _ _ _ _ _ _ _ 7 כ כ ADP ADP _ 8 case _ _ 8 מייצגת ייצג VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 nmod _ _ 9 את את ADP ADP _ 11 case _ _ 10-11 העם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 עם עם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 13 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 15 cop _ _ 14-15 הריבון _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 ריבון ריבון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp _ _ 16 כמו כמו ADP ADP _ 19 case _ _ 17-18 בכל _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 19 case _ _ 18 כל כול DET DET _ 19 det _ _ 19 דמוקרטיה דמוקרטיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 20 מתוקנת מתוקן ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ SpaceAfter=No 21 " " PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 22 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-87 # text = גם פורום קהלת פרסם סרטון הקורא לאיזון בית המשפט העליון, בשל סמכויותיו החריגות ביחס למקובל בעולם. 1 גם גם ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 פורום פורום PROPN PROPN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 קהלת קהלת PROPN PROPN _ 2 compound _ _ 4 פרסם פרסם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 סרטון סרטון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6-7 הקורא _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה SCONJ SCONJ _ 7 mark _ _ 7 קורא קרא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 8-9 לאיזון _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ל ל ADP ADP _ 9 case _ _ 9 איזון איזון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 11-12 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ _ 13-14 העליון _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 16 בשל בשל ADP ADP _ 17 case _ _ 17-18 סמכויותיו _ _ _ _ _ _ _ _ 17 סמכויותי סמכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 18 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 19-20 החריגות _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 חריגות חריג ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 17 acl:relcl _ _ 21-22 ביחס _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ב ב ADP ADP _ 24 case _ _ 22 יחס יחס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed _ _ 23-24 למקובל _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 21 fixed _ _ 24 מקובל מקובל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 25-26 בעולם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 25 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 26 case _ _ 26 עולם עולם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-88 # text = התנועה למשילות ודמוקרטיה המליצה על חקיקת המודל הבריטי ולחלופין חקיקת פסקת ההתגברות, אך בכל מקרה ללא דרישת רוב מעבר ל-61 חברי הכנסת, שלשיטת התנועה פוגעת בריבונות הכנסת. 1-2 התנועה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 תנועה תנועה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3-4 למשילות _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ל ל ADP ADP _ 4 case _ _ 4 משילות משילות PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5-6 ודמוקרטיה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ו ו CCONJ CCONJ _ 6 cc _ _ 6 דמוקרטיה דמוקרטיה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 7 המליצה המליץ VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 8 על על ADP ADP _ 9 case _ _ 9 חקיקת חקיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10-11 המודל _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 מודל מודל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 12-13 הבריטי _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 בריטי בריטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 14-15 ולחלופין _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ו ו CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 15 לחלופין לחלופין ADV ADV _ 16 advmod _ _ 16 חקיקת חקיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 17 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 16 compound _ _ 18-19 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 compound _ _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 21 אך אך CCONJ CCONJ _ 24 cc _ _ 22-23 בכל _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ב ב ADP ADP _ 24 case _ _ 23 כל כול DET DET _ 24 det _ _ 24 מקרה מקרה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 25 ללא ללא ADP ADP _ 26 case _ _ 26 דרישת דרישה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 26 compound _ _ 28 מעבר מעבר ADP ADP _ 32 case _ _ 29 ל ל ADP ADP _ 28 fixed _ SpaceAfter=No 30 - - PUNCT PUNCT _ 28 punct _ SpaceAfter=No 31 61 61 NUM NUM _ 32 nummod _ _ 32 חברי חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod _ _ 33-34 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 33 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 34 det _ _ 34 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 32 compound _ _ 35 , , PUNCT PUNCT _ 41 punct _ _ 36-38 שלשיטת _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ש ש SCONJ SCONJ _ 41 mark _ _ 37 ל ל ADP ADP _ 38 case _ _ 38 שיטת שיטה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl _ _ 39-40 התנועה _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 40 det _ _ 40 תנועה תנועה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 38 compound _ _ 41 פוגעת פגע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl:relcl _ _ 42-43 בריבונות _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ב ב ADP ADP _ 43 case _ _ 43 ריבונות ריבונות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl _ _ 44-45 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 44 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 45 det _ _ 45 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 43 compound _ _ 46 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-89 # text = התנועה גם פרסמה נתונים המלמדים על גידול ניכר במספר החוקים הנפסלים, עד לרמה של 12 חוקים שנפסלו בשנים 2012–2017, ובמהירות הפסילה, עד שחמש הפסילות ב-2017 היו, בממוצע, תוך פחות משנה מחקיקת החוק. 1-2 התנועה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 תנועה תנועה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 גם גם ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 פרסמה פרסם VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 נתונים נתון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _ 6-7 המלמדים _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה SCONJ SCONJ _ 7 mark _ _ 7 מלמדים לימד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 8 על על ADP ADP _ 9 case _ _ 9 גידול גידול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ניכר ניכר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 11-12 במספר _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 מספר מספר DET DET _ 9 nmod _ _ 13-14 החוקים _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 חוקים חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 12 compound _ _ 15-16 הנפסלים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 ה ה SCONJ SCONJ _ 16 mark _ _ 16 נפסלים נפסל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl _ _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 18 עד עד ADP ADP _ 20 case _ _ 19-20 לרמה _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ל ל ADP ADP _ 18 fixed _ _ 20 רמה רמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 21 של של ADP ADP Case=Gen 23 case _ _ 22 12 12 NUM NUM _ 23 nummod _ _ 23 חוקים חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 24-25 שנפסלו _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ש ש SCONJ SCONJ _ 25 mark _ _ 25 נפסלו נפסל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 23 acl:relcl _ _ 26-27 בשנים _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 27 case _ _ 27 שנים שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 25 obl _ _ 28-30 2012–2017 _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 2012 2012 NUM NUM _ 27 appos _ _ 29 – – SYM SYM _ 30 case _ _ 30 2017 2017 NUM NUM _ 28 nmod _ _ 31 , , PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ 32-34 ובמהירות _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ו ו CCONJ CCONJ _ 34 cc _ _ 33 ב ב ADP ADP _ 34 case _ CorrectForm=על 34 מהירות מהירות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 35-36 הפסילה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 35 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 36 det _ _ 36 פסילה פסילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 34 compound _ _ 37 , , PUNCT PUNCT _ 54 punct _ _ 38 עד עד ADP ADP _ 54 mark _ _ 39-40 שחמש _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ש ש SCONJ SCONJ _ 38 fixed _ _ 40 חמש חמש NUM NUM Gender=Fem|NumType=Card 42 nummod _ _ 41-42 הפסילות _ _ _ _ _ _ _ _ 41 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 42 det _ _ 42 פסילות פסילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 54 nsubj _ _ 43 ב ב ADP ADP _ 45 case _ SpaceAfter=No 44 - - PUNCT PUNCT _ 43 punct _ SpaceAfter=No 45 2017 2017 NUM NUM _ 42 nmod _ _ 46 היו היה AUX AUX Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past 54 cop _ SpaceAfter=No 47 , , PUNCT PUNCT _ 46 punct _ _ 48-49 בממוצע _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 48 ב ב ADP ADP _ 49 case _ _ 49 ממוצע ממוצע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 54 obl _ _ 50 , , PUNCT PUNCT _ 49 punct _ _ 51 תוך תוך ADP ADP _ 54 case _ _ 52 פחות פחות ADV ADV _ 54 advmod _ _ 53-54 משנה _ _ _ _ _ _ _ _ 53 מ מ ADP ADP _ 52 fixed _ _ 54 שנה שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 34 advcl _ _ 55-56 מחקיקת _ _ _ _ _ _ _ _ 55 מ מ ADP ADP _ 56 case _ _ 56 חקיקת חקיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod _ _ 57-58 החוק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 57 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 58 det _ _ 58 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 56 compound _ _ 59 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-90 # text = אביחי מנדלבליט, היועץ המשפטי לממשלה, הביע בדצמבר 2020 תמיכה בביצוע שינויים משמעותיים במערכת המשפט, כולל פסקת התגברות. 1 אביחי אביחי PROPN PROPN _ 11 nsubj _ _ 2 מנדלבליט מנדלבליט PROPN PROPN _ 1 flat _ SpaceAfter=No 3 , , PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ 4-5 היועץ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 יועץ יועץ NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 6-7 המשפטי _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 משפטי משפטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 8-9 לממשלה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 9 case _ _ 9 ממשלה ממשלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 11 הביע הביע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 12-13 בדצמבר _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 דצמבר דצמבר PROPN PROPN _ 11 obl _ _ 14 2020 2020 NUM NUM _ 13 nmod:tmod _ _ 15 תמיכה תמיכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 16-17 בביצוע _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 ביצוע ביצוע NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 שינויים שינוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 17 compound _ _ 19 משמעותיים משמעותי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 20-21 במערכת _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP _ 21 case _ _ 21 מערכת מערכת NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 22-23 המשפט _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 compound _ _ 24 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _ 25 כולל כלל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 case _ _ 26 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 27 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 26 compound _ SpaceAfter=No 28 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-91 # text = התנגדות להצעה 1 התנגדות התנגדות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2-3 להצעה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 3 case _ _ 3 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-92 # text = בחותמים הפרופסורים ברק מדינה, יפעת ביטון, סוזי נבות, ארנה בן-נפתלי, איל בנבנישתי, גד ברזילי, אייל גרוס, אוריאל פרוקצ'יה ועמנואל גרוס. 1-2 בחותמים _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 2 case _ _ 2 חותמים חותם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 3-4 הפרופסורים _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 פרופסורים פרופסור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 ברק ברק PROPN PROPN _ 4 appos _ _ 6 מדינה מדינה PROPN PROPN _ 5 flat _ SpaceAfter=No 7 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 8 יפעת יפעת PROPN PROPN _ 5 conj _ _ 9 ביטון ביטון PROPN PROPN _ 8 flat _ SpaceAfter=No 10 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 11 סוזי סוזי PROPN PROPN _ 5 conj _ _ 12 נבות נבות PROPN PROPN _ 11 flat _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 14 ארנה ארנה PROPN PROPN _ 5 conj _ _ 15 בן בן PROPN PROPN _ 14 flat _ SpaceAfter=No 16 - - PUNCT PUNCT _ 17 punct _ SpaceAfter=No 17 נפתלי נפתלי PROPN PROPN _ 14 flat _ SpaceAfter=No 18 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 19 איל איל PROPN PROPN _ 5 conj _ _ 20 בנבנישתי בנבנישתי PROPN PROPN _ 19 flat _ SpaceAfter=No 21 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 22 גד גד PROPN PROPN _ 5 conj _ _ 23 ברזילי ברזילי PROPN PROPN _ 22 flat _ SpaceAfter=No 24 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 25 אייל אייל PROPN PROPN _ 5 conj _ _ 26 גרוס גרוס PROPN PROPN _ 25 flat _ SpaceAfter=No 27 , , PUNCT PUNCT _ 28 punct _ _ 28 אוריאל אוריאל PROPN PROPN _ 5 conj _ _ 29 פרוקצ'יה פרוקצ'יה PROPN PROPN _ 28 flat _ _ 30-31 ועמנואל _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ו ו CCONJ CCONJ _ 31 cc _ _ 31 עמנואל עמנואל PROPN PROPN _ 5 conj _ _ 32 גרוס גרוס PROPN PROPN _ 31 flat _ SpaceAfter=No 33 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-93 # text = חלק מן החותמים הביעו תמיכה בחקיקת פסקת התגברות באופנים אחרים. 1 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 מן מן ADP ADP _ 4 case _ _ 3-4 החותמים _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 חותמים חותם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 הביעו הביע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6 תמיכה תמיכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7-8 בחקיקת _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 חקיקת חקיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 compound _ _ 10 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 compound _ _ 11-12 באופנים _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 אופנים אופן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 13 אחרים אחר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ SpaceAfter=No 14 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-94 # text = בשנת 2012 תמך פרופ' מדינה בהצעת חוק יסוד: החקיקה שכללה פסקת התגברות ברוב של 65 חברי כנסת. 1-2 בשנת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שנת שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 2012 2012 NUM NUM _ 2 compound _ _ 4 תמך תמך VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 פרופ' פרופ' NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 מדינה מדינה PROPN PROPN _ 5 flat _ _ 7-8 בהצעת _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 הצעת הצעה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 9 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 10 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ SpaceAfter=No 11 : : PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 12-13 החקיקה _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 חקיקה חקיקה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ _ 14-15 שכללה _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ש ש SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 15 כללה כלל VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 16 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 17 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 16 compound _ _ 18-19 ברוב _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ב ב ADP ADP _ 19 case _ _ 19 רוב רוב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 20 של של ADP ADP Case=Gen 22 case _ _ 21 65 65 NUM NUM _ 22 nummod _ _ 22 חברי חבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 23 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 22 compound _ SpaceAfter=No 24 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-95 # text = גם העמותה למשפט ציבורי בישראל יצאה נגד פסקת ההתגברות שהוצעה, בהודעה שעליה חתמו שופטי בית המשפט העליון בדימוס דורית ביניש, סלים ג'ובראן, יצחק זמיר ואליהו מצא והפרופסורים למשפטים מרדכי קרמניצר, סוזי נבות, ישי בלנק וקלוד קליין. 1 גם גם ADV ADV _ 3 advmod _ _ 2-3 העמותה _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 עמותה עמותה PROPN PROPN Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4-5 למשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ל ל ADP ADP _ 5 case _ _ 5 משפט משפט PROPN PROPN Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 ציבורי ציבורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 7-8 בישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 3 nmod _ _ 9 יצאה יצא VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 10 נגד נגד ADP ADP _ 11 case _ _ 11 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 12-13 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 compound _ _ 14-15 שהוצעה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ש ש SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 15 הוצעה הוצע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 11 acl:relcl _ _ 16 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 17-18 בהודעה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 הודעה הודעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 19-21 שעליה _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ש ש SCONJ SCONJ _ 22 mark _ _ 20 עלי על ADP ADP _ 21 case _ _ 21 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obl _ _ 22 חתמו חתם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 18 acl:relcl _ _ 23 שופטי שופט NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj _ _ 24 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 23 compound _ _ 25-26 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 24 compound _ _ 27-28 העליון _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 28 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 29 בדימוס בדימוס ADV ADV _ 23 advmod _ _ 30 דורית דורית PROPN PROPN _ 23 appos _ _ 31 ביניש ביניש PROPN PROPN _ 30 flat _ SpaceAfter=No 32 , , PUNCT PUNCT _ 33 punct _ _ 33 סלים סל PROPN PROPN _ 30 conj _ _ 34 ג'ובראן ג'ובראן PROPN PROPN _ 33 flat _ SpaceAfter=No 35 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct _ _ 36 יצחק יצחק PROPN PROPN _ 30 conj _ _ 37 זמיר זמיר PROPN PROPN _ 36 flat _ _ 38-39 ואליהו _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ו ו CCONJ CCONJ _ 39 cc _ _ 39 אליהו אליהו PROPN PROPN _ 30 conj _ _ 40 מצא מצא PROPN PROPN _ 39 flat _ _ 41-43 והפרופסורים _ _ _ _ _ _ _ _ 41 ו ו CCONJ CCONJ _ 43 cc _ _ 42 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 43 det _ _ 43 פרופסורים פרופסור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 23 conj _ _ 44-45 למשפטים _ _ _ _ _ _ _ _ 44 ל ל ADP ADP _ 45 case _ _ 45 משפטים משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod _ _ 46 מרדכי מרדכי PROPN PROPN _ 43 appos _ _ 47 קרמניצר קרמניצר PROPN PROPN _ 46 flat _ SpaceAfter=No 48 , , PUNCT PUNCT _ 49 punct _ _ 49 סוזי סוזי PROPN PROPN _ 46 conj _ _ 50 נבות נבות PROPN PROPN _ 49 flat _ SpaceAfter=No 51 , , PUNCT PUNCT _ 52 punct _ _ 52 ישי ישי PROPN PROPN _ 46 conj _ _ 53 בלנק בלנק PROPN PROPN _ 52 flat _ _ 54-55 וקלוד _ _ _ _ _ _ _ _ 54 ו ו CCONJ CCONJ _ 55 cc _ _ 55 קלוד קלוד PROPN PROPN _ 52 conj _ _ 56 קליין קליין PROPN PROPN _ 55 flat _ SpaceAfter=No 57 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-96 # text = בנוסחים השונים נקבע במפורש, שבכוחה של הכנסת לחוקק חוק אף על פי שהוא פוגע שלא כדין בחובה לכבד את זכויות האדם. 1-2 בנוסחים _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 2 case _ _ 2 נוסחים נוסח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 3-4 השונים _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 שונים שונה ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 5 נקבע נקבע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 6 במפורש במפורש ADV ADV _ 5 advmod _ SpaceAfter=No 7 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 8-11 שבכוחה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ש ש SCONJ SCONJ _ 10 mark _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 כוח כוח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 csubj:pass _ _ 11 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss _ _ 12 של של ADP ADP Case=Gen 14 case _ _ 13-14 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 10 nmod:poss _ _ 15 לחוקק חוקק VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj _ _ 16 חוק חוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 17 אף אף ADV ADV _ 22 mark _ _ 18 על על ADP ADP _ 17 fixed _ _ 19 פי פה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 17 fixed _ _ 20-21 שהוא _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ש ש SCONJ SCONJ _ 17 fixed _ _ 21 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 22 פוגע פגע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 obl _ _ 23 שלא שלא ADV ADV _ 25 advmod _ _ 24-25 כדין _ _ _ _ _ _ _ _ 24 כ כ ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 25 case _ _ 25 דין דין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 26-27 בחובה _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 27 case _ _ 27 חובה חובה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 28 לכבד כיבד VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 acl _ _ 29 את את ADP ADP _ 30 case _ _ 30 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj _ _ 31-32 האדם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 compound _ _ 33 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-97 # text = היומרה היא להעניק לכנסת פטור מן החובה לכבד את זכויות האדם בכל עת שתמצא שכך ראוי. 1-2 היומרה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 יומרה יומרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:outer _ _ 3 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 4 cop _ _ 4 להעניק העניק VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 5-6 לכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 6 case _ _ 6 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 4 obl _ _ 7 פטור פטר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 8 מן מן ADP ADP _ 10 case _ _ 9-10 החובה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 חובה חובה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 לכבד כיבד VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl _ _ 12 את את ADP ADP _ 13 case _ _ 13 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 14-15 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 compound _ _ 16-17 בכל _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 17 כל כול DET DET _ 18 det _ _ 18 עת עת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 19-20 שתמצא _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ש ש SCONJ SCONJ _ 20 mark _ _ 20 תמצא מצא VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 18 acl:relcl _ _ 21-22 שכך _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ש ש SCONJ SCONJ _ 23 mark _ _ 22 כך כך PRON PRON _ 23 nsubj _ _ 23 ראוי ראוי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 20 ccomp _ SpaceAfter=No 24 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-98 # text = נשיאת בית המשפט העליון, אסתר חיות, התנגדה למהלך ואמרה: "מדובר בהתגברות על זכויות האדם של כל פרט ופרט בחברה הישראלית" והוסיפה ש"ההצעה רעה ומסוכנת ועלולה לגרום לישראל נזק חסר תקנה גם בזירה הבינלאומית". 1 נשיאת נשיא NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 3-4 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 compound _ _ 5-6 העליון _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ 8 אסתר אסתר PROPN PROPN _ 1 appos _ _ 9 חיות חיות PROPN PROPN _ 8 flat _ SpaceAfter=No 10 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 11 התנגדה התנגד VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 12-13 למהלך _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 13 case _ _ 13 מהלך מהלך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 14-15 ואמרה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ו ו CCONJ CCONJ _ 15 cc _ _ 15 אמרה אמר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 11 conj _ _ 16 : : PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 17 " " PUNCT PUNCT _ 18 punct _ SpaceAfter=No 18 מדובר דובר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 ccomp _ _ 19-20 בהתגברות _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ב ב ADP ADP _ 20 case _ _ 20 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 21 על על ADP ADP _ 22 case _ _ 22 זכויות זכות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 23-24 האדם _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 אדם אדם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 compound _ _ 25 של של ADP ADP Case=Gen 27 case _ _ 26 כל כול DET DET _ 27 det _ _ 27 פרט פרט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 28-29 ופרט _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ו ו CCONJ CCONJ _ 29 cc _ _ 29 פרט פרט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 27 conj _ _ 30-31 בחברה _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 31 case _ _ 31 חברה חברה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 32-33 הישראלית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 32 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 33 det _ _ 33 ישראלית ישראלי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 34 " " PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 35-36 והוסיפה _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ו ו CCONJ CCONJ _ 36 cc _ _ 36 הוסיפה הוסיף VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 11 conj _ _ 37 ש ש SCONJ SCONJ _ 41 mark _ SpaceAfter=No 38 " " PUNCT PUNCT _ 41 punct _ SpaceAfter=No 39-40 ההצעה _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 40 det _ _ 40 הצעה הצעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 41 nsubj _ _ 41 רעה רע ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 36 ccomp _ _ 42-43 ומסוכנת _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ו ו CCONJ CCONJ _ 43 cc _ _ 43 מסוכנת מסוכן ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 41 conj _ _ 44-45 ועלולה _ _ _ _ _ _ _ _ 44 ו ו CCONJ CCONJ _ 46 cc _ _ 45 עלולה עלול AUX AUX Gender=Fem|Number=Sing 46 aux _ _ 46 לגרום גרם VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 conj _ _ 47-48 לישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 47 ל ל ADP ADP _ 48 case _ _ 48 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 46 obl _ _ 49 נזק נזק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 46 obj _ _ 50 חסר חסר ADJ ADJ Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 49 amod _ _ 51 תקנה תקנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 50 compound _ _ 52 גם גם ADV ADV _ 54 advmod _ _ 53-54 בזירה _ _ _ _ _ _ _ _ 53 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 54 case _ _ 54 זירה זירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 46 obl _ _ 55-56 הבינלאומית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 55 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 56 det _ _ 56 בינלאומית בינלאומי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 54 amod _ _ 57 " " PUNCT PUNCT _ 41 punct _ SpaceAfter=No 58 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-99 # text = למתנגדים לפסקת ההתגברות הצטרף עורך הדין היהודי-אמריקאי אלן דרשוביץ, שאמר: "הרשות השופטת בישראל היא התכשיט של הדמוקרטיה הישראלית. 1-2 למתנגדים _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 2 case _ _ 2 מתנגדים מתנגד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 3-4 לפסקת _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ל ל ADP ADP _ 4 case _ _ 4 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5-6 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 compound _ _ 7 הצטרף הצטרף VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 8 עורך עורך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9-10 הדין _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 דין דין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 11-12 היהודי _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 יהודי יהודי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 13 - - PUNCT PUNCT _ 14 punct _ SpaceAfter=No 14 אמריקאי אמריקני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 12 compound _ _ 15 אלן אלן PROPN PROPN _ 8 appos _ _ 16 דרשוביץ דרשוביץ PROPN PROPN _ 15 flat _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 18-19 שאמר _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ש ש SCONJ SCONJ _ 19 mark _ _ 19 אמר אמר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 20 : : PUNCT PUNCT _ 30 punct _ _ 21 " " PUNCT PUNCT _ 30 punct _ SpaceAfter=No 22-23 הרשות _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 רשות רשות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _ 24-25 השופטת _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 שופטת שופט NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 26-27 בישראל _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ב ב ADP ADP _ 27 case _ _ 27 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 23 nmod _ _ 28 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|PronType=Prs 30 cop _ _ 29-30 התכשיט _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 תכשיט תכשיט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 ccomp _ _ 31 של של ADP ADP Case=Gen 33 case _ _ 32-33 הדמוקרטיה _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 33 det _ _ 33 דמוקרטיה דמוקרטיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 34-35 הישראלית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 34 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 35 det _ _ 35 ישראלית ישראלי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 36 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-100 # text = זו תהיה טרגדיה נוראית אם העצמאות של ביהמ"ש העליון תפחת במידה כלשהי על ידי פעולות של הכנסת". 1 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 תהיה היה AUX AUX Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut 3 cop _ _ 3 טרגדיה טרגדיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 נוראית נוראי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 5 אם אם SCONJ SCONJ _ 12 mark _ _ 6-7 העצמאות _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 עצמאות עצמאות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 של של ADP ADP Case=Gen 9 case _ _ 9 ביהמ"ש ביהמ"ש NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 10-11 העליון _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 עליון עליון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 12 תפחת פחת VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 3 advcl _ _ 13-14 במידה _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ב ב ADP ADP _ 14 case _ _ 14 מידה מידה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 כלשהי כלשהו PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind 14 det _ _ 16 על על ADP ADP _ 18 case _ _ 17 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 16 fixed _ _ 18 פעולות פעולה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 19 של של ADP ADP Case=Gen 21 case _ _ 20-21 הכנסת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 18 nmod:poss _ _ 22 " " PUNCT PUNCT _ 3 punct _ SpaceAfter=No 23 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-101 # text = גם עשרות עורכי דין ישראלים פרסמו מודעה הקוראת להימנע מחקיקת פסקת ההתגברות, ונימקו: "פגיעה בבית המשפט וקיצוץ סמכויותיו יפגעו קשות באופיה הדמוקרטי של המדינה ויפגעו בערכי החופש, השוויון והצדק עליהם המדינה מושתתת". 1 גם גם ADV ADV _ 3 advmod _ _ 2 עשרות עשר NUM NUM Number=Plur|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 עורכי עורך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 דין דין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 compound _ _ 5 ישראלים ישראלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 6 פרסמו פרסם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 7 מודעה מודעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8-9 הקוראת _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה SCONJ SCONJ _ 9 mark _ _ 9 קוראת קרא VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 10 להימנע נמנע VERB VERB HebBinyan=NIFAL|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 xcomp _ _ 11-12 מחקיקת _ _ _ _ _ _ _ _ 11 מ מ ADP ADP _ 12 case _ _ 12 חקיקת חקיקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 פסקת פסקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 12 compound _ _ 14-15 ההתגברות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 התגברות התגברות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 compound _ _ 16 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 17-18 ונימקו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 18 נימקו נימק VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 6 conj _ _ 19 : : PUNCT PUNCT _ 30 punct _ _ 20 " " PUNCT PUNCT _ 30 punct _ SpaceAfter=No 21 פגיעה פגיעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _ 22-23 בבית _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ב ב ADP ADP _ 23 case _ _ 23 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24-25 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 compound _ _ 26-27 וקיצוץ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ו ו CCONJ CCONJ _ 27 cc _ _ 27 קיצוץ קיצוץ NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 28-29 סמכויותיו _ _ _ _ _ _ _ _ 28 סמכויותי סמכות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 27 compound _ _ 29 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss _ _ 30 יפגעו פגע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 18 advcl _ _ 31 קשות קשות ADV ADV _ 30 advmod _ _ 32-34 באופיה _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ב ב ADP ADP _ 33 case _ _ 33 אופי אופי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 34 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss _ _ 35-36 הדמוקרטי _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 36 det _ _ 36 דמוקרטי דמוקרטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 37 של של ADP ADP Case=Gen 39 case _ _ 38-39 המדינה _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 39 det _ _ 39 מדינה מדינה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 40-41 ויפגעו _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ו ו CCONJ CCONJ _ 41 cc _ _ 41 יפגעו פגע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 30 conj _ _ 42-43 בערכי _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ב ב ADP ADP _ 43 case _ _ 43 ערכי ערך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl _ _ 44-45 החופש _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 44 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 45 det _ _ 45 חופש חופש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 43 compound _ _ 46 , , PUNCT PUNCT _ 48 punct _ _ 47-48 השוויון _ _ _ _ _ _ _ _ 47 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 48 det _ _ 48 שוויון שוויון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 45 conj _ _ 49-51 והצדק _ _ _ _ _ _ _ _ 49 ו ו CCONJ CCONJ _ 51 cc _ _ 50 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 51 det _ _ 51 צדק צדק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 45 conj _ _ 52-53 עליהם _ _ _ _ _ _ _ _ 52 עלי על ADP ADP _ 53 case _ _ 53 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 56 obl _ _ 54-55 המדינה _ _ _ _ _ _ _ _ 54 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 55 det _ _ 55 מדינה מדינה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 56 nsubj _ _ 56 מושתתת הושתת VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 acl:relcl _ SpaceAfter=No 57 " " PUNCT PUNCT _ 30 punct _ SpaceAfter=No 58 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_piskat-hitgabrut-102 # text = צפורי קרא לקדם את 'חוק המשילות' אותו ניסח ואשר מיישם את 'המודל הבריטי' לפיו בית המשפט יכול רק להמליץ לכנסת על שינוי חקיקה בשל אי התאמה לחוק יסוד. 1 צפורי צפורי PROPN PROPN _ 2 nsubj _ _ 2 קרא קרא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 3 לקדם קידם VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 את את ADP ADP _ 6 case _ _ 5 ' ' PUNCT PUNCT _ 6 punct _ SpaceAfter=No 6 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 7-8 המשילות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 משילות משילות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 compound _ _ 9 ' ' PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 10-11 אותו _ _ _ _ _ _ _ _ 10 אות את ADP ADP _ 11 case _ _ 11 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 12 ניסח ניסח VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 13-14 ואשר _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ו ו CCONJ CCONJ _ 15 cc _ _ 14 אשר אשר SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 15 מיישם יישם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 16 את את ADP ADP _ 19 case _ _ 17 ' ' PUNCT PUNCT _ 19 punct _ SpaceAfter=No 18-19 המודל _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 מודל מודל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 20-21 הבריטי _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 בריטי בריטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 22 ' ' PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 23-24 לפיו _ _ _ _ _ _ _ _ 23 לפי לפי ADP ADP _ 24 case _ _ 24 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 obl _ _ 25 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj _ _ 26-27 המשפט _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 משפט משפט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 25 compound _ _ 28 יכול יכל AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 30 aux _ _ 29 רק רק ADV ADV _ 30 advmod _ _ 30 להמליץ המליץ VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl:relcl _ _ 31-32 לכנסת _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 32 case _ _ 32 כנסת כנסת PROPN PROPN _ 30 obl _ _ 33 על על ADP ADP _ 34 case _ _ 34 שינוי שינוי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 35 חקיקה חקיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 34 compound _ _ 36 בשל בשל ADP ADP _ 38 case _ _ 37 אי אי ADV ADV Polarity=Neg|Prefix=Yes 38 compound:affix _ _ 38 התאמה התאמה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 39-40 לחוק _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ל ל ADP ADP _ 40 case _ _ 40 חוק חוק NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 41 יסוד יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 40 compound _ SpaceAfter=No 42 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # newpar # newdoc id = iahltwiki_mendele # meta::domain = biography # meta::sourceURL = https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A0%D7%93%D7%9C%D7%99_%D7%9E%D7%95%D7%9B%D7%A8_%D7%A1%D7%A4%D7%A8%D7%99%D7%9D # meta::title = מנדלי מוכר ספרים # sent_id = iahltwiki_mendele-1 # text = שלום יעקב אברמוביץ', הידוע בשם העט מנדלי מוכר ספרים (ביידיש: מענדעלע, קרי "מֶנְדֶלֶה מוֹיְכֶֿר סְפֿוֹרִים", ברוסית: Соломон Моисеевич Абрамович;‏ 2 בינואר 1836 יוליאני: 21 בדצמבר 1835‏‏ – 8 בדצמבר יוליאני: 25 בנובמבר‏ 1917), היה מחשובי סופרי היידיש והעברית בעת החדשה. 1 שלום שלום PROPN PROPN _ 59 nsubj _ _ 2 יעקב יעקב PROPN PROPN _ 1 flat _ _ 3 אברמוביץ' אברמוביץ' PROPN PROPN _ 1 flat _ SpaceAfter=No 4 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 5-6 הידוע _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה SCONJ SCONJ _ 6 mark _ _ 6 ידוע ידע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 7-8 בשם _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 שם שם NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9-10 העט _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 עט עט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 compound _ _ 11 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 8 appos _ _ 12 מוכר מוכר PROPN PROPN Definite=Cons 11 flat _ _ 13 ספרים ספר PROPN PROPN _ 12 compound _ _ 14 ( ( PUNCT PUNCT _ 16 punct _ SpaceAfter=No 15-16 ביידיש _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 יידיש יידיש PROPN PROPN _ 11 parataxis _ _ 17 : : PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 18 מענדעלע מענדעלע PROPN PROPN _ 16 parataxis _ SpaceAfter=No 19 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 20 קרי קרי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 appos _ _ 21 " " PUNCT PUNCT _ 22 punct _ SpaceAfter=No 22 מֶנְדֶלֶה מֶנְדֶלֶה PROPN PROPN _ 20 compound _ _ 23 מוֹיְכֶֿר מוֹיְכֶֿר PROPN PROPN _ 22 flat _ _ 24 סְפֿוֹרִים סְפֿוֹרִים PROPN PROPN _ 22 flat _ SpaceAfter=No 25 " " PUNCT PUNCT _ 22 punct _ SpaceAfter=No 26 , , PUNCT PUNCT _ 28 punct _ _ 27-28 ברוסית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 27 ב ב ADP ADP _ 28 case _ _ 28 רוסית רוסית PROPN PROPN _ 16 list _ _ 29 : : PUNCT PUNCT _ 30 punct _ _ 30 Соломон Соломон X X Foreign=Yes 28 parataxis _ _ 31 Моисеевич Моисеевич X X Foreign=Yes 30 flat _ _ 32 Абрамович Абрамович X X Foreign=Yes 30 flat _ SpaceAfter=No 33 ; ; PUNCT PUNCT _ 35 punct _ SpaceAfter=No 34 ‏ ‏ PUNCT PUNCT _ 35 punct _ _ 35 2 2 NUM NUM _ 1 parataxis _ _ 36-37 בינואר _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ב ב ADP ADP _ 37 case _ _ 37 ינואר ינואר PROPN PROPN _ 35 obl _ _ 38 1836 1836 NUM NUM _ 37 nmod:tmod _ _ 39 יוליאני יוליאני PROPN PROPN _ 35 nmod:npmod _ SpaceAfter=No 40 : : PUNCT PUNCT _ 41 punct _ _ 41 21 21 NUM NUM _ 35 appos _ _ 42-43 בדצמבר _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ב ב ADP ADP _ 43 case _ _ 43 דצמבר דצמבר PROPN PROPN _ 41 obl _ _ 44 1835‏‏ 1835‏‏ NUM NUM _ 41 nmod:tmod _ _ 45 – – SYM SYM _ 46 case _ _ 46 8 8 NUM NUM _ 35 nmod _ _ 47-48 בדצמבר _ _ _ _ _ _ _ _ 47 ב ב ADP ADP _ 48 case _ _ 48 דצמבר דצמבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod _ _ 49 יוליאני יוליאני PROPN PROPN _ 46 nmod:npmod _ SpaceAfter=No 50 : : PUNCT PUNCT _ 51 punct _ _ 51 25 25 NUM NUM _ 46 appos _ _ 52-53 בנובמבר‏ _ _ _ _ _ _ _ _ 52 ב ב ADP ADP _ 53 case _ _ 53 נובמבר‏ נובמבר‏ PROPN PROPN _ 51 nmod _ _ 54 1917 1917 NUM NUM _ 51 nmod:tmod _ SpaceAfter=No 55 ) ) PUNCT PUNCT _ 35 punct _ SpaceAfter=No 56 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 57 היה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbType=Cop 59 cop _ _ 58-59 מחשובי _ _ _ _ _ _ _ _ 58 מ מ ADP ADP _ 59 case _ _ 59 חשובי חשוב ADJ ADJ Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 60 סופרי סופר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 59 compound _ _ 61-62 היידיש _ _ _ _ _ _ _ _ 61 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 62 det _ _ 62 יידיש יידיש PROPN PROPN _ 60 compound _ _ 63-65 והעברית _ _ _ _ _ _ _ _ 63 ו ו CCONJ CCONJ _ 65 cc _ _ 64 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 65 det _ _ 65 עברית עברית PROPN PROPN _ 62 conj _ _ 66-67 בעת _ _ _ _ _ _ _ _ 66 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 67 case _ _ 67 עת עת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 60 nmod _ _ 68-69 החדשה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 68 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 69 det _ _ 69 חדשה חדש ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 67 amod _ _ 70 . . PUNCT PUNCT _ 59 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-2 # text = מנדלי, שנודע בכינוי "הסבא" של הספרות העברית והיידית המודרנית, היה בן הדור האחרון להשכלה, אולם בהמשך חייו חווה את תקופת חובבי ציון וראשית הציונות, שהשפיעו על יצירתו. 1 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 23 nsubj _ SpaceAfter=No 2 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 3-4 שנודע _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ש ש SCONJ SCONJ _ 4 mark _ _ 4 נודע נודע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 5-6 בכינוי _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 6 case _ _ 6 כינוי כינוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 " " PUNCT PUNCT _ 9 punct _ SpaceAfter=No 8-9 הסבא _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 סבא סבא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 appos _ _ 10 " " PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 11 של של ADP ADP Case=Gen 13 case _ _ 12-13 הספרות _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 ספרות ספרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 14-15 העברית _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 עברית עברי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 16-18 והיידית _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 יידית יידי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 19-20 המודרנית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 מודרנית מודרני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 21 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 22 היה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbType=Cop 23 cop _ _ 23 בן בן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 24-25 הדור _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 דור דור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 compound _ _ 26-27 האחרון _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 אחרון אחרון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 28-29 להשכלה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 29 case _ _ 29 השכלה השכלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 30 , , PUNCT PUNCT _ 36 punct _ _ 31 אולם אולם CCONJ CCONJ _ 36 cc _ _ 32-33 בהמשך _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ב ב ADP ADP _ 33 case _ _ 33 המשך המשך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 34-35 חייו _ _ _ _ _ _ _ _ 34 חיי חיים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 33 compound _ _ 35 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 34 nmod:poss _ _ 36 חווה חווה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 23 conj _ _ 37 את את ADP ADP Case=Acc 38 case _ _ 38 תקופת תקופה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj _ _ 39 חובבי חובב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 38 compound _ _ 40 ציון ציון PROPN PROPN _ 39 compound _ _ 41-42 וראשית _ _ _ _ _ _ _ _ 41 ו ו CCONJ CCONJ _ 42 cc _ _ 42 ראשית ראשית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 38 conj _ _ 43-44 הציונות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 43 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 44 det _ _ 44 ציונות ציונות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 42 compound _ _ 45 , , PUNCT PUNCT _ 47 punct _ _ 46-47 שהשפיעו _ _ _ _ _ _ _ _ 46 ש ש SCONJ SCONJ _ 47 mark _ _ 47 השפיעו השפיע VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 38 acl:relcl _ _ 48 על על ADP ADP _ 49 case _ _ 49-50 יצירתו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 49 יצירת יצירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 47 obl _ _ 50 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 49 nmod:poss _ _ 51 . . PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-3 # text = מרבית ספריו וכתביו תורגמו לעברית ויצאו לאור בישראל. 1 מרבית מרבית DET DET Definite=Cons 2 det _ _ 2-3 ספריו _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ספרי ספר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ 4-6 וכתביו _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ו ו CCONJ CCONJ _ 5 cc _ _ 5 כתבי כתב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 6 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss _ _ 7 תורגמו תורגם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 8-9 לעברית _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ל ל ADP ADP _ 9 case _ _ 9 עברית עברית PROPN PROPN _ 7 obl _ _ 10-11 ויצאו _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ו ו CCONJ CCONJ _ 11 cc _ _ 11 יצאו יצא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 7 conj _ _ 12-13 לאור _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 13 case _ _ 13 אור אור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 14-15 בישראל _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ב ב ADP ADP _ 15 case _ _ 15 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 11 obl _ _ 16 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-4 # text = מקור הכינוי "מנדלי מוכר ספרים" 1 מקור מקור NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2-3 הכינוי _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 כינוי כינוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 4 " " PUNCT PUNCT _ 5 punct _ SpaceAfter=No 5 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 3 appos _ _ 6 מוכר מוכר PROPN PROPN Definite=Cons 5 acl:relcl _ _ 7 ספרים ספר PROPN PROPN _ 6 compound _ SpaceAfter=No 8 " " PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-5 # text = בשיחה שניהל שלום אברמוביץ' עם הרב מזא"ה הוא סיפר לו כיצד נוצר הכינוי "מנדלי מוכר ספרים":. 1-2 בשיחה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שיחה שיחה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 3-4 שניהל _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ש ש SCONJ SCONJ _ 4 mark _ _ 4 ניהל ניהל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 5 שלום שלום PROPN PROPN _ 4 nsubj _ _ 6 אברמוביץ' אברמוביץ' PROPN PROPN _ 5 flat _ _ 7 עם עם ADP ADP _ 9 case _ _ 8-9 הרב _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 רב רב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 10 מזא"ה מזא"ה PROPN PROPN Abbr=Yes 9 appos _ _ 11 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 סיפר סיפר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 13-14 לו _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl _ _ 15 כיצד כיצד ADV ADV PronType=Int 16 advmod _ _ 16 נוצר נוצר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 12 ccomp _ _ 17-18 הכינוי _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 כינוי כינוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 " " PUNCT PUNCT _ 20 punct _ SpaceAfter=No 20 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 18 appos _ _ 21 מוכר מוכר PROPN PROPN Definite=Cons 20 acl:relcl _ _ 22 ספרים ספר PROPN PROPN _ 21 compound _ SpaceAfter=No 23 " " PUNCT PUNCT _ 20 punct _ SpaceAfter=No 24 : : PUNCT PUNCT _ 12 punct _ SpaceAfter=No 25 . . PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-6 # text = שלום יעקב אברמוביץ' נולד בעיירה קאפוליע שבקרבת מינסק (כיום בבלארוס) לחיים משה ברוידא. 1 שלום שלום PROPN PROPN _ 4 nsubj _ _ 2 יעקב יעקב PROPN PROPN _ 1 flat _ _ 3 אברמוביץ' אברמוביץ' PROPN PROPN _ 1 flat _ _ 4 נולד נולד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 5-6 בעיירה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 6 case _ _ 6 עיירה עיירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 קאפוליע קאפוליע PROPN PROPN _ 6 flat _ _ 8-10 שבקרבת _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ש ש SCONJ SCONJ _ 10 mark _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 קרבת קרבה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 6 acl:relcl _ _ 11 מינסק מינסק PROPN PROPN _ 10 compound _ _ 12 ( ( PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 13 כיום כיום ADV ADV _ 15 advmod _ _ 14-15 בבלארוס _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 ב ב ADP ADP _ 15 case _ _ 15 בלארוס בלארוס PROPN PROPN _ 10 parataxis _ _ 16 ) ) PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 17-18 לחיים _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ל ל ADP ADP _ 18 case _ _ 18 חיים חיים PROPN PROPN _ 4 obl _ _ 19 משה משה PROPN PROPN _ 18 flat _ _ 20 ברוידא ברוידא PROPN PROPN _ 18 flat _ SpaceAfter=No 21 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-7 # text = אברמוביץ' קיבל חינוך יהודי מסורתי בחדר, ולאחר שהתייתם מאביו ב-1849 למד בישיבות בטימקוביץ', בסלוּצק ובווילנה, וספג הרבה מהווי היהודים שם, שבהמשך השתקף ביצירותיו. 1 אברמוביץ' אברמוביץ' PROPN PROPN _ 2 nsubj _ _ 2 קיבל קיבל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 3 חינוך חינוך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 4 יהודי יהודי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 מסורתי מסורתי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 6-7 בחדר _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 6 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 7 case _ _ 7 חדר חדר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 9-10 ולאחר _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ו ו CCONJ CCONJ _ 19 cc _ _ 10 לאחר לאחר ADP ADP _ 12 mark _ _ 11-12 שהתייתם _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ש ש SCONJ SCONJ _ 10 fixed _ _ 12 התייתם התייתם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 19 advcl _ _ 13-15 מאביו _ _ _ _ _ _ _ _ 13 מ מ ADP ADP _ 14 case _ _ 14 אבי אבי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 18 case _ SpaceAfter=No 17 - - PUNCT PUNCT _ 16 punct _ SpaceAfter=No 18 1849 1849 NUM NUM _ 12 obl _ _ 19 למד למד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 2 conj _ _ 20-21 בישיבות _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ב ב ADP ADP _ 21 case _ _ 21 ישיבות ישיבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 19 obl _ _ 22-23 בטימקוביץ' _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ב ב ADP ADP _ 23 case _ _ 23 טימקוביץ' טימקוביץ' PROPN PROPN _ 21 obl _ _ 24 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _ 25-26 בסלוּצק _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ב ב ADP ADP _ 26 case _ _ 26 סלוּצק סלוּצק PROPN PROPN _ 23 conj _ _ 27-29 ובווילנה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 27 ו ו CCONJ CCONJ _ 29 cc _ _ 28 ב ב ADP ADP _ 29 case _ _ 29 ווילנה וילנה PROPN PROPN _ 23 conj _ _ 30 , , PUNCT PUNCT _ 32 punct _ _ 31-32 וספג _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ו ו CCONJ CCONJ _ 32 cc _ _ 32 ספג ספג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 19 conj _ _ 33 הרבה הרבה DET DET Definite=Cons 35 det _ _ 34-35 מהווי _ _ _ _ _ _ _ _ 34 מ מ ADP ADP _ 35 case _ _ 35 הווי הווי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 36-37 היהודים _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 יהודים יהודי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 35 compound _ _ 38 שם שם ADV ADV _ 35 advmod _ SpaceAfter=No 39 , , PUNCT PUNCT _ 43 punct _ _ 40-42 שבהמשך _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ש ש SCONJ SCONJ _ 43 mark _ _ 41 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 42 case _ _ 42 המשך המשך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 43 obl _ _ 43 השתקף השתקף VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 35 acl:relcl _ _ 44-46 ביצירותיו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 44 ב ב ADP ADP _ 45 case _ _ 45 יצירותי יצירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 43 obl _ _ 46 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 45 nmod:poss _ _ 47 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-8 # text = על תלאותיו בתקופה של יתמות הוא מעיד באוטוביוגרפיה קצרה שכתב, בה הוא התייחס למות אביו כשהוא היה בן 13: "ויעזוב אחריו אשה ובנים בחוסר כל. 1 על על ADP ADP _ 2 case _ _ 2-3 תלאותיו _ _ _ _ _ _ _ _ 2 תלאותי תלאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 3 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ 4-5 בתקופה _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ב ב ADP ADP _ 5 case _ _ 5 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 של של ADP ADP Case=Gen 7 case _ _ 7 יתמות יתמות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 8 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 מעיד העיד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10-11 באוטוביוגרפיה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 11 אוטוביוגרפיה אוטוביוגרפיה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 12 קצרה קצר ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 13-14 שכתב _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 ש ש SCONJ SCONJ _ 14 mark _ _ 14 כתב כתב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 16-17 בה _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 17 case _ _ 17 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl _ _ 18 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 19 התייחס התייחס VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 20-21 למות _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ל ל ADP ADP _ 21 case _ _ 21 מות מוות NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 22-23 אביו _ _ _ _ _ _ _ _ 22 אבי אבי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 compound _ _ 23 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss _ _ 24-25 כשהוא _ _ _ _ _ _ _ _ 24 כש כש SCONJ SCONJ _ 27 mark _ _ 25 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 26 היה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbType=Cop 27 cop _ _ 27 בן בן NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 21 advcl _ _ 28 13 13 NUM NUM _ 27 compound _ SpaceAfter=No 29 : : PUNCT PUNCT _ 32 punct _ _ 30 " " PUNCT PUNCT _ 32 punct _ SpaceAfter=No 31-32 ויעזוב _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ו ו CCONJ CCONJ _ 32 cc _ _ 32 יעזוב עזב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 9 parataxis _ Uncertain=Yes 33-34 אחריו _ _ _ _ _ _ _ _ 33 אחרי אחרי ADP ADP _ 34 case _ _ 34 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 obl _ _ 35 אשה איש NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 36-37 ובנים _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ו ו CCONJ CCONJ _ 37 cc _ _ 37 בנים בן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 35 conj _ _ 38-39 בחוסר _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ב ב ADP ADP _ 39 case _ _ 39 חוסר חוסר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 40 כל כול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 39 compound _ SpaceAfter=No 41 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-9 # text = בלא חמדה הלכתי אז וקצתי בחיי מכאב לב ומשבר רוח, כי נער אנוכי, ימי חיי עוד מעטים וצרותי רבות עד מאוד. 1 בלא בלא ADP ADP _ 2 case _ _ 2 חמדה חמדה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 3 הלכתי הלך VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 4 אז אז ADV ADV _ 3 advmod _ _ 5-6 וקצתי _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ו ו CCONJ CCONJ _ 6 cc _ _ 6 קצתי קץ VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|Voice=Act 3 conj _ _ 7-9 בחיי _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 חי חיים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 9 י הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10-11 מכאב _ _ _ _ _ _ _ _ 10 מ מ ADP ADP _ 11 case _ _ 11 כאב כאב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 12 לב לב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ _ 13-15 ומשבר _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ו ו CCONJ CCONJ _ 15 cc _ _ 14 מ מ ADP ADP _ 15 case _ _ 15 שבר שבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 16 רוח רוח NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 compound _ SpaceAfter=No 17 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 18 כי כי SCONJ SCONJ _ 19 mark _ _ 19 נער נער NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp _ _ 20 אנוכי אנוכי PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj _ SpaceAfter=No 21 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _ 22 ימי יום NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj _ _ 23-24 חיי _ _ _ _ _ _ _ _ 23 חי חיים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 22 compound _ _ 24 י הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss _ _ 25 עוד עוד ADV ADV _ 26 advmod _ _ 26 מעטים מעט ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 19 conj _ _ 27-29 וצרותי _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ו ו CCONJ CCONJ _ 30 cc _ _ 28 צרות צרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 30 nsubj _ _ 29 י הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss _ _ 30 רבות רב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 19 conj _ _ 31 עד עד ADP ADP _ 32 case _ _ 32 מאוד מאוד ADV ADV _ 30 obl _ SpaceAfter=No 33 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-10 # text = ובלכתי קודר בחמת רוחי והנה קראני אבי חורגי אליו. 1-4 ובלכתי _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ו ו CCONJ CCONJ _ 3 cc _ _ 2 ב ב ADP ADP _ 3 case _ _ 3 לכת לכת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 י הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 קודר קודר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp _ _ 6-7 בחמת _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 חמת חמה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8-9 רוחי _ _ _ _ _ _ _ _ 8 רוח רוח NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 compound _ _ 9 י הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10-11 והנה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ו ו CCONJ CCONJ _ 12 cc _ _ 11 הנה הנה ADV ADV _ 12 advmod _ _ 12-13 קראני _ _ _ _ _ _ _ _ 12 קרא קרא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 3 conj _ _ 13 ני הוא PRON PRON Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obj _ _ 14-15 אבי _ _ _ _ _ _ _ _ 14 אב אב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 י הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss _ _ 16-17 חורגי _ _ _ _ _ _ _ _ 16 חורג חורג ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 14 appos _ Comment=its forward relation to -i depends on inherit. rules, whether we go for nmod:poss, for an adj, as a matrix tag., or we'd go for a novel obl:poss|Uncertain=Yes 17 י הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss _ _ 18-19 אליו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 אלי אל ADP ADP _ 19 case _ _ 19 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl _ _ 20 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-11 # text = לאחר שנתיים בסלוצק שב להתגורר עם אמו בבית בעלה בכפר הקטן מלניק (Mielnik), אז באימפריה הרוסית, כיום בפולין. 1 לאחר לאחר ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שנתיים שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Dual 5 obl _ _ 3-4 בסלוצק _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 4 סלוצק סלוצק PROPN PROPN _ 2 nmod _ _ 5 שב שב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6 להתגורר התגורר VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 7 עם עם ADP ADP _ 8 case _ _ 8-9 אמו _ _ _ _ _ _ _ _ 8 אמ אם NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10-11 בבית _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 11 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 12-13 בעלה _ _ _ _ _ _ _ _ 12 בעל בעל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ _ 13 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 14-15 בכפר _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 15 case _ _ 15 כפר כפר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 16-17 הקטן _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 קטן קטן ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 18 מלניק מלניק PROPN PROPN _ 15 appos _ _ 19 ( ( PUNCT PUNCT _ 20 punct _ SpaceAfter=No 20 Mielnik Mielnik PROPN PROPN _ 18 appos _ SpaceAfter=No 21 ) ) PUNCT PUNCT _ 20 punct _ SpaceAfter=No 22 , , PUNCT PUNCT _ 25 punct _ _ 23 אז אז ADV ADV _ 25 advmod _ _ 24-25 באימפריה _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 25 case _ _ 25 אימפריה אימפריה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 26-27 הרוסית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 27 det _ _ 27 רוסית רוסי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 28 , , PUNCT PUNCT _ 31 punct _ _ 29 כיום כיום ADV ADV _ 31 advmod _ _ 30-31 בפולין _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 ב ב ADP ADP _ 31 case _ _ 31 פולין פולין PROPN PROPN _ 25 parataxis _ _ 32 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-12 # text = בגיל 17 לערך החל לכתוב את שיריו הראשונים, בעברית מליצית ועל נושאים תנ"כיים. 1-2 בגיל _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 גיל גיל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3 17 17 NUM NUM _ 2 compound _ _ 4 לערך לערך ADV ADV _ 2 advmod _ _ 5 החל החל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6 לכתוב כתב VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 את את ADP ADP Case=Acc 8 case _ _ 8-9 שיריו _ _ _ _ _ _ _ _ 8 שירי שיר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 9 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10-11 הראשונים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 ראשונים ראשון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 8 amod _ _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 13-14 בעברית _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ב ב ADP ADP _ 14 case _ _ 14 עברית עברית PROPN PROPN _ 6 obl _ _ 15 מליצית מליצי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 16-17 ועל _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 17 על על ADP ADP _ 18 case _ _ 18 נושאים נושא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 19 תנ"כיים תנ"כי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ SpaceAfter=No 20 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-13 # text = בהמשך נסע מנדלי לדרום האימפריה הרוסית עם דודתו, בניסיון להתחקות אחרי בעלה הנמלט. 1-2 בהמשך _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 2 case _ _ 2 המשך המשך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 3 נסע נסע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 4 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 3 nsubj _ _ 5-6 לדרום _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP _ 6 case _ _ 6 דרום דרום NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7-8 האימפריה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 אימפריה אימפריה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 compound _ _ 9-10 הרוסית _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 רוסית רוסי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 11 עם עם ADP ADP _ 12 case _ _ 12-13 דודתו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 12 דודת דוד NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 13 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 14 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 15-16 בניסיון _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ב ב ADP ADP _ 16 case _ _ 16 ניסיון ניסיון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 17 להתחקות התחקה VERB VERB HebBinyan=HITPAEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl _ _ 18 אחרי אחרי ADP ADP _ 19 case _ _ 19-20 בעלה _ _ _ _ _ _ _ _ 19 בעל בעל NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss _ _ 21-22 הנמלט _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 נמלט נמלט ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 23 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-14 # text = חוויות אלה שימשו בסיס לספרו היידי הנודע ביותר, 'פֿישקע דער קרומער' ("פישקֶ'ה החיגר", ביידיש). 1 חוויות חוויה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 אלה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 1 det _ _ 3 שימשו שימש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 4 בסיס בסיס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5-7 לספרו _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP _ 6 case _ _ 6 ספר ספר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss _ _ 8-9 היידי _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 יידי יידי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 10-11 הנודע _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 נודע נודע ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 12 ביותר ביותר ADV ADV _ 11 advmod _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 14 ' ' PUNCT PUNCT _ 15 punct _ SpaceAfter=No 15 פֿישקע פֿישקע X X Foreign=Yes 6 appos _ _ 16 דער דער X X Foreign=Yes 15 flat _ _ 17 קרומער קרומער X X _ 15 flat _ SpaceAfter=No 18 ' ' PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 19 ( ( PUNCT PUNCT _ 21 punct _ SpaceAfter=No 20 " " PUNCT PUNCT _ 21 punct _ SpaceAfter=No 21 פישקֶ'ה פישקֶ'ה PROPN PROPN _ 15 appos _ _ 22-23 החיגר _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 חיגר חיגר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 24 " " PUNCT PUNCT _ 21 punct _ SpaceAfter=No 25 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 26-27 ביידיש _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 26 ב ב ADP ADP _ 27 case _ _ 27 יידיש יידיש PROPN PROPN _ 21 dep _ _ 28 ) ) PUNCT PUNCT _ 21 punct _ SpaceAfter=No 29 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-15 # text = בסוף נסיעותיהם התיישב מנדלי בעיירה קמניץ פודולסק שבמערב אוקראינה, ושם נישא לאישה שהתגלתה כסובלת ממחלת נפש. 1-2 בסוף _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 סוף סוף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3-4 נסיעותיהם _ _ _ _ _ _ _ _ 3 נסיעותי נסיעה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 2 compound _ _ 4 הם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss _ _ 5 התיישב התיישב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 5 nsubj _ _ 7-8 בעיירה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 8 case _ _ 8 עיירה עיירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9 קמניץ קמניץ PROPN PROPN _ 8 appos _ _ 10 פודולסק פודולסק PROPN PROPN _ 9 flat _ _ 11-13 שבמערב _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ש ש SCONJ SCONJ _ 13 mark _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 מערב מערב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 8 acl:relcl _ _ 14 אוקראינה אוקראינה PROPN PROPN _ 13 compound _ SpaceAfter=No 15 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 16-17 ושם _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 17 שם שם ADV ADV _ 18 advmod _ _ 18 נישא נישא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 5 conj _ _ 19-20 לאישה _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ל ל ADP ADP _ 20 case _ _ 20 אישה איש NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 21-22 שהתגלתה _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ש ש SCONJ SCONJ _ 22 mark _ _ 22 התגלתה התגלה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 20 acl:relcl _ _ 23-24 כסובלת _ _ _ _ _ _ _ _ 23 כ כ ADP ADP _ 24 case _ _ 24 סובלת סובל NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 25-26 ממחלת _ _ _ _ _ _ _ _ 25 מ מ ADP ADP _ 26 case _ _ 26 מחלת מחלה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 27 נפש נפש NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 26 compound _ SpaceAfter=No 28 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-16 # text = בתקופה זו פגש את המחבר המשכילי אברהם בר גוטלובר, שהשפיע על יצירתו. 1-2 בתקופה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det _ _ 4 פגש פגש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 את את ADP ADP Case=Acc 7 case _ _ 6-7 המחבר _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 7 det _ _ 7 מחבר מחבר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 8-9 המשכילי _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 משכילי משכילי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 10 אברהם אברהם PROPN PROPN _ 7 appos _ _ 11 בר בר PROPN PROPN _ 10 flat _ _ 12 גוטלובר גוטלובר PROPN PROPN _ 10 flat _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 14-15 שהשפיע _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ש ש SCONJ SCONJ _ 15 mark _ _ 15 השפיע השפיע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 16 על על ADP ADP _ 17 case _ _ 17-18 יצירתו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 יצירת יצירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 19 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-17 # text = גוטלובר, שהיה מורה בבית ספר ממשלתי ליהודים, הדריך את מנדלי הצעיר, שלמד בעזרתו ובעזרת בנותיו ספרות, מתמטיקה ומדע, גרמנית ורוסית, עבר בחינות הוראה ואף עבד כמורה בבית הספר שבעיירה. 1 גוטלובר גוטלובר PROPN PROPN _ 13 nsubj _ SpaceAfter=No 2 , , PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ 3-4 שהיה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ש ש SCONJ SCONJ _ 5 mark _ _ 4 היה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbType=Cop 5 cop _ _ 5 מורה מורה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl _ _ 6-7 בבית _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 ספר ספר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 9 ממשלתי ממשלתי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 10-11 ליהודים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 ל ל ADP ADP _ 11 case _ _ 11 יהודים יהודי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 13 הדריך הדריך VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 14 את את ADP ADP Case=Acc 15 case _ _ 15 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 13 obj _ _ 16-17 הצעיר _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 צעיר צעיר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 18 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _ 19-20 שלמד _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ש ש SCONJ SCONJ _ 20 mark _ _ 20 למד למד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 21-23 בעזרתו _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ב ב ADP ADP _ 22 case _ _ 22 עזרת עזרה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss _ _ 24-26 ובעזרת _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ו ו CCONJ CCONJ _ 26 cc _ _ 25 ב ב ADP ADP _ 26 case _ _ 26 עזרת עזרה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 27-28 בנותיו _ _ _ _ _ _ _ _ 27 בנותי בת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 26 compound _ _ 28 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss _ _ 29 ספרות ספרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ SpaceAfter=No 30 , , PUNCT PUNCT _ 31 punct _ _ 31 מתמטיקה מתמטיקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 29 conj _ _ 32-33 ומדע _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 32 ו ו CCONJ CCONJ _ 33 cc _ _ 33 מדע מדע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 34 , , PUNCT PUNCT _ 35 punct _ _ 35 גרמנית גרמנית PROPN PROPN _ 29 conj _ _ 36-37 ורוסית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 36 ו ו CCONJ CCONJ _ 37 cc _ _ 37 רוסית רוסית PROPN PROPN _ 29 conj _ _ 38 , , PUNCT PUNCT _ 39 punct _ _ 39 עבר עבר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 20 conj _ _ 40 בחינות בחינה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 39 obj _ _ 41 הוראה הוראה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 40 compound _ _ 42-43 ואף _ _ _ _ _ _ _ _ 42 ו ו CCONJ CCONJ _ 44 cc _ _ 43 אף אף ADV ADV _ 44 advmod _ _ 44 עבד עבד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 20 conj _ _ 45-46 כמורה _ _ _ _ _ _ _ _ 45 כ כ ADP ADP _ 46 case _ _ 46 מורה מורה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 44 obl _ _ 47-48 בבית _ _ _ _ _ _ _ _ 47 ב ב ADP ADP _ 48 case _ _ 48 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod _ _ 49-50 הספר _ _ _ _ _ _ _ _ 49 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 50 det _ _ 50 ספר ספר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 48 compound _ _ 51-53 שבעיירה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 51 ש ש SCONJ SCONJ _ 53 mark _ _ 52 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 53 case _ _ 53 עיירה עיירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 48 acl:relcl _ _ 54 . . PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-18 # text = בתקופה זו כתב את חיבורו הראשון שיצא בדפוס: "מכתב בדבר החינוך", שהודפס בעיתון "המגיד". 1-2 בתקופה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 תקופה תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det _ _ 4 כתב כתב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 את את ADP ADP Case=Acc 6 case _ _ 6-7 חיבורו _ _ _ _ _ _ _ _ 6 חיבור חיבור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss _ _ 8-9 הראשון _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 ראשון ראשון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod _ _ 10-11 שיצא _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ש ש SCONJ SCONJ _ 11 mark _ _ 11 יצא יצא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 12-13 בדפוס _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 12 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 13 case _ _ 13 דפוס דפוס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 14 : : PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 15 " " PUNCT PUNCT _ 16 punct _ SpaceAfter=No 16 מכתב מכתב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 appos _ _ 17-18 בדבר _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ב ב ADP ADP _ 18 case _ _ 18 דבר דבר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19-20 החינוך _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 חינוך חינוך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 18 compound _ _ 21 " " PUNCT PUNCT _ 16 punct _ SpaceAfter=No 22 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 23-24 שהודפס _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ש ש SCONJ SCONJ _ 24 mark _ _ 24 הודפס הודפס VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 16 acl:relcl _ _ 25-26 בעיתון _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 26 case _ _ 26 עיתון עיתון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 " " PUNCT PUNCT _ 29 punct _ SpaceAfter=No 28-29 המגיד _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 29 det _ _ 29 מגיד מגיד PROPN PROPN _ 26 appos _ _ 30 " " PUNCT PUNCT _ 29 punct _ SpaceAfter=No 31 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-19 # text = לאחר שהתגרש מאשתו הראשונה נישא לפסי לוין ונולדו לו 5 ילדים, ארבע בנות ובן. 1 לאחר לאחר ADP ADP _ 3 case _ _ 2-3 שהתגרש _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ש ש SCONJ SCONJ _ 3 mark _ _ 3 התגרש התגרש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 9 obl _ _ 4-6 מאשתו _ _ _ _ _ _ _ _ 4 מ מ ADP ADP _ 5 case _ _ 5 אשת איש NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss _ _ 7-8 הראשונה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 ראשונה ראשון ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod _ _ 9 נישא נישא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 10-11 לפסי _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ל ל ADP ADP _ 11 case _ _ 11 פסי פסי PROPN PROPN _ 9 obl _ _ 12 לוין לוין PROPN PROPN _ 11 flat _ _ 13-14 ונולדו _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ו ו CCONJ CCONJ _ 14 cc _ _ 14 נולדו נולד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 9 conj _ _ 15-16 לו _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ל ל ADP ADP _ 16 case _ _ 16 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl _ _ 17 5 5 NUM NUM _ 18 nummod _ _ 18 ילדים ילד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ SpaceAfter=No 19 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 20 ארבע ארבע NUM NUM Gender=Fem|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 בנות בת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 18 appos _ _ 22-23 ובן _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 23 בן בן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 24 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-20 # text = אווה חווה, נדיזדה ורחל ובת אחת ששמה לא ידוע ובנו מאיר שהתנצר ונשא אשה פראבוסלבית. 1 אווה אווה PROPN PROPN _ 0 root _ _ 2 חווה חווה PROPN PROPN _ 1 flat _ SpaceAfter=No 3 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 4 נדיזדה נדיזדה PROPN PROPN _ 1 conj _ _ 5-6 ורחל _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ו ו CCONJ CCONJ _ 6 cc _ _ 6 רחל רחל PROPN PROPN _ 4 conj _ _ 7-8 ובת _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ו ו CCONJ CCONJ _ 8 cc _ _ 8 בת בן NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 9 אחת אחת NUM NUM Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod _ _ 10-12 ששמה _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ש ש SCONJ SCONJ _ 14 mark _ _ 11 שמ שם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss _ _ 13 לא לא ADV ADV Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 ידוע ידוע ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 8 acl:relcl _ _ 15-17 ובנו _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ו ו CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 16 בנ בן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 17 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss _ _ 18 מאיר מאיר PROPN PROPN _ 16 appos _ _ 19-20 שהתנצר _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ש ש SCONJ SCONJ _ 20 mark _ _ 20 התנצר התנצר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 16 acl:relcl _ _ 21-22 ונשא _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ו ו CCONJ CCONJ _ 22 cc _ _ 22 נשא נשא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 20 conj _ _ 23 אשה איש NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 obj _ _ 24 פראבוסלבית פראבוסלבי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ SpaceAfter=No 25 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-21 # text = מנדלי קבל את התנצרות בנו בצער רב. 1 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 2 nsubj _ _ 2 קבל קיבל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 3 את את ADP ADP Case=Acc 4 case _ _ 4 התנצרות התנצרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 5-6 בנו _ _ _ _ _ _ _ _ 5 בנ בן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 compound _ _ 6 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss _ _ 7-8 בצער _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 צער צער NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 9 רב רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ SpaceAfter=No 10 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-22 # text = בנו של אחיו חיים משה, היה הגינקולוג ד"ר יהודה אריה אברמוביץ, שניהל בשנות הארבעים והחמישים את בית החולים הדסה בתל אביב. 1-2 בנו _ _ _ _ _ _ _ _ 1 בנ בן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4-5 אחיו _ _ _ _ _ _ _ _ 4 אחי אח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:poss _ _ 5 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss _ _ 6 חיים חיים PROPN PROPN _ 4 appos _ _ 7 משה משה PROPN PROPN _ 6 flat _ SpaceAfter=No 8 , , PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ 9 היה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbType=Cop 11 cop _ _ 10-11 הגינקולוג _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 גינקולוג גינקולוג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 12 ד"ר ד"ר NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 13 יהודה יהודה PROPN PROPN _ 12 flat _ _ 14 אריה אריה PROPN PROPN _ 12 flat _ _ 15 אברמוביץ אברמוביץ PROPN PROPN _ 12 flat _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 17-18 שניהל _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ש ש SCONJ SCONJ _ 18 mark _ _ 18 ניהל ניהל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 19-20 בשנות _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ב ב ADP ADP _ 20 case _ _ 20 שנות שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl _ _ 21-22 הארבעים _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 ארבעים ארבעים NUM NUM _ 20 compound _ _ 23-25 והחמישים _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ו ו CCONJ CCONJ _ 25 cc _ _ 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 חמישים חמישים NUM NUM _ 22 conj _ _ 26 את את ADP ADP Case=Acc 27 case _ _ 27 בית בית NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 28-29 החולים _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 29 det _ _ 29 חולים חולה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 27 compound _ _ 30 הדסה הדסה PROPN PROPN _ 27 appos _ _ 31-32 בתל _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ב ב ADP ADP _ 32 case _ _ 32 תל תל PROPN PROPN _ 27 nmod _ _ 33 אביב אביב PROPN PROPN _ 32 compound _ SpaceAfter=No 34 . . PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-23 # text = רבים מצאצאיו של מנדלי המתגוררים בבלגיה הם נוצרים אדוקים. 1 רבים רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 2-4 מצאצאיו _ _ _ _ _ _ _ _ 2 מ מ ADP ADP _ 3 case _ _ 3 צאצאי צאצא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss _ _ 5 של של ADP ADP Case=Gen 6 case _ _ 6 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 3 nmod:poss _ _ 7-8 המתגוררים _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה SCONJ SCONJ _ 8 mark _ _ 8 מתגוררים התגורר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 9-10 בבלגיה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 בלגיה בלגיה PROPN PROPN _ 8 obl _ _ 11 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 cop _ _ 12 נוצרים נוצרי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 13 אדוקים אדוק ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ SpaceAfter=No 14 . . PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-24 # text = בערוב ימיו שב לקיום מצוות. 1-2 בערוב _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ערוב ערוב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3-4 ימיו _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ימי יום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 2 compound _ _ 4 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss _ _ 5 שב שב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6-7 לקיום _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ל ל ADP ADP _ 7 case _ _ 7 קיום קיום NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 מצוות מצווה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 7 compound _ SpaceAfter=No 9 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-25 # text = מנדלי נפטר באודסה, בשלהי שנתו השמונים ושתיים ושם נקבר. 1 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 2 nsubj _ _ 2 נפטר נפטר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 3-4 באודסה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 3 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 4 אודסה אודסה PROPN PROPN _ 2 obl _ _ 5 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ 6-7 בשלהי _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 שלהי שלהי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 8-9 שנתו _ _ _ _ _ _ _ _ 8 שנת שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 compound _ _ 9 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10-11 השמונים _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 שמונים שמונים ADJ ADJ NumType=Ord 8 amod _ _ 12-13 ושתיים _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 13 cc _ _ 13 שתיים שתיים ADJ ADJ Gender=Fem|NumType=Ord 11 conj _ _ 14-15 ושם _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ו ו CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 15 שם שם ADV ADV _ 16 advmod _ _ 16 נקבר נקבר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 2 conj _ SpaceAfter=No 17 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-26 # text = כשנה לאחר מותו של מנדלי מוכר ספרים פרסמו חיים נחמן ביאליק, ויהושע חנא רבניצקי חוברת לזכרו, תחת הכותרת: "מנדלי מוכר ספרים (שלום בן משה חיים אברמוביץ): קובץ מאמרים על תולדותיו וערכו האישי והספרותי (בצירוף תמונותיו ועצם כתב ידו)". 1-2 כשנה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 כ כ ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 שנה שנה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:tmod _ _ 3 לאחר לאחר ADP ADP _ 4 case _ _ 4-5 מותו _ _ _ _ _ _ _ _ 4 מות מות NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss _ _ 6 של של ADP ADP Case=Gen 7 case _ _ 7 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 4 nmod:poss _ _ 8 מוכר מוכר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 7 acl _ _ 9 ספרים ספר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 8 compound _ _ 10 פרסמו פרסם VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 11 חיים חיים PROPN PROPN _ 10 nsubj _ _ 12 נחמן נחמן PROPN PROPN _ 11 flat _ _ 13 ביאליק ביאליק PROPN PROPN _ 11 flat _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 15-16 ויהושע _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ו ו CCONJ CCONJ _ 16 cc _ _ 16 יהושע יהושע PROPN PROPN _ 11 conj _ _ 17 חנא חנא PROPN PROPN _ 16 flat _ _ 18 רבניצקי רבניצקי PROPN PROPN _ 16 flat _ _ 19 חוברת חוברת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 20-22 לזכרו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 20 ל ל ADP ADP _ 21 case _ _ 21 זכר זכר NOUN NOUN _ 19 nmod _ _ 22 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss _ _ 23 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _ 24 תחת תחת ADP ADP _ 26 case _ _ 25-26 הכותרת _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 כותרת כותרת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 27 : : PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ 28 " " PUNCT PUNCT _ 29 punct _ SpaceAfter=No 29 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 26 appos _ _ 30 מוכר מוכר PROPN PROPN Definite=Cons 29 acl:relcl _ _ 31 ספרים ספר PROPN PROPN _ 30 compound _ _ 32 ( ( PUNCT PUNCT _ 33 punct _ SpaceAfter=No 33 שלום שלום PROPN PROPN _ 29 appos _ _ 34 בן בן PROPN PROPN _ 33 flat _ _ 35 משה משה PROPN PROPN _ 33 flat _ _ 36 חיים חיים PROPN PROPN _ 33 flat _ _ 37 אברמוביץ אברמוביץ PROPN PROPN _ 33 flat _ SpaceAfter=No 38 ) ) PUNCT PUNCT _ 33 punct _ SpaceAfter=No 39 : : PUNCT PUNCT _ 40 punct _ _ 40 קובץ קובץ NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 29 parataxis _ _ 41 מאמרים מאמר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 40 compound _ _ 42 על על ADP ADP _ 43 case _ _ 43-44 תולדותיו _ _ _ _ _ _ _ _ 43 תולדותי תולדה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod _ _ 44 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 43 nmod:poss _ _ 45-47 וערכו _ _ _ _ _ _ _ _ 45 ו ו CCONJ CCONJ _ 46 cc _ _ 46 ערכ ערך PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing 43 conj _ _ 47 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 46 nmod:poss _ _ 48-49 האישי _ _ _ _ _ _ _ _ 48 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 49 det _ _ 49 אישי אישי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 46 amod _ _ 50-52 והספרותי _ _ _ _ _ _ _ _ 50 ו ו CCONJ CCONJ _ 52 cc _ _ 51 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 52 det _ _ 52 ספרותי ספרותי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 49 conj _ _ 53 ( ( PUNCT PUNCT _ 55 punct _ SpaceAfter=No 54-55 בצירוף _ _ _ _ _ _ _ _ 54 ב ב ADP ADP _ 55 case _ _ 55 צירוף צירוף NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 56-57 תמונותיו _ _ _ _ _ _ _ _ 56 תמונותי תמונה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 55 compound _ _ 57 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 56 nmod:poss _ _ 58-59 ועצם _ _ _ _ _ _ _ _ 58 ו ו CCONJ CCONJ _ 59 cc _ _ 59 עצם עצם NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 56 conj _ _ 60 כתב כתב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 59 compound _ _ 61-62 ידו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 61 יד יד NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 60 compound _ _ 62 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 61 nmod:poss _ _ 63 ) ) PUNCT PUNCT _ 55 punct _ SpaceAfter=No 64 " " PUNCT PUNCT _ 29 punct _ SpaceAfter=No 65 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-27 # text = מאפייני יצירתו 1 מאפייני מאפיין NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 2-3 יצירתו _ _ _ _ _ _ _ _ 2 יצירת יצירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 3 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-28 # text = בתחילת דרכו בשנות ה-60 של המאה ה-19 הִרבה מנדלי לכתוב ספרי מדע פופולרי, ספרות שימושית, ביקורת ספרים ומאמרים פובליציסטיים שהעסיקו את הציבור היהודי (בעיקר בעיתון "המגיד"). 1-2 בתחילת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 תחילת תחילה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 3-4 דרכו _ _ _ _ _ _ _ _ 3 דרכ דרך NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 compound _ _ 4 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss _ _ 5-6 בשנות _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 שנות שנה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ SpaceAfter=No 8 - - PUNCT PUNCT _ 7 punct _ SpaceAfter=No 9 60 60 NUM NUM _ 6 compound _ _ 10 של של ADP ADP Case=Gen 12 case _ _ 11-12 המאה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 מאה מאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 13 ה ה DET DET PronType=Art 15 det _ SpaceAfter=No 14 - - PUNCT PUNCT _ 13 punct _ SpaceAfter=No 15 19 19 ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 12 amod _ _ 16 הִרבה הרבה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 17 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 16 nsubj _ _ 18 לכתוב כתב VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 19 ספרי ספר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj _ _ 20 מדע מדע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 compound _ _ 21 פופולרי פופולרי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ SpaceAfter=No 22 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 23 ספרות ספרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 24 שימושית שימושי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ SpaceAfter=No 25 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _ 26 ביקורת ביקורת NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 27 ספרים ספר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 26 compound _ _ 28-29 ומאמרים _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ו ו CCONJ CCONJ _ 29 cc _ _ 29 מאמרים מאמר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 19 conj _ _ 30 פובליציסטיים פובליציסטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 31-32 שהעסיקו _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ש ש SCONJ SCONJ _ 32 mark _ _ 32 העסיקו העסיק VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 29 acl:relcl _ _ 33 את את ADP ADP Case=Acc 35 case _ _ 34-35 הציבור _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 35 det _ _ 35 ציבור ציבור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 32 obj _ _ 36-37 היהודי _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 יהודי יהודי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 35 amod _ _ 38 ( ( PUNCT PUNCT _ 41 punct _ SpaceAfter=No 39 בעיקר בעיקר ADV ADV _ 41 advmod _ _ 40-41 בעיתון _ _ _ _ _ _ _ _ 40 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 41 case _ _ 41 עיתון עיתון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 42 " " PUNCT PUNCT _ 44 punct _ SpaceAfter=No 43-44 המגיד _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 43 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 44 det _ _ 44 מגיד מגיד PROPN PROPN _ 41 appos _ _ 45 " " PUNCT PUNCT _ 44 punct _ SpaceAfter=No 46 ) ) PUNCT PUNCT _ 41 punct _ SpaceAfter=No 47 . . PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-29 # text = מנדלי תבע התייחסות פעילה לבעיות החברה היהודית ברוסיה. 1 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 2 nsubj _ _ 2 תבע תבע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 3 התייחסות התייחסות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 4 פעילה פעיל ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 5-6 לבעיות _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP _ 6 case _ _ 6 בעיות בעיה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 7-8 החברה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 חברה חברה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 compound _ _ 9-10 היהודית _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 יהודית יהודי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 11-12 ברוסיה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 11 ב ב ADP ADP _ 12 obl _ _ 12 רוסיה רוסיה PROPN PROPN _ 8 obl _ _ 13 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-30 # text = תוכניתו להפיץ מדע והשכלה מעשית באה לידי ביטוי בתרגומיו לספרי טבע ותולדות ישראל לשימושם של הקוראים והתלמידים העבריים, ובעיבודים ותרגומים ליידיש מן הספרות המסורתית. 1-2 תוכניתו _ _ _ _ _ _ _ _ 1 תוכנית תוכנית NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3 להפיץ הפיץ VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl _ _ 4 מדע מדע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5-6 והשכלה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ו ו CCONJ CCONJ _ 6 cc _ _ 6 השכלה השכלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 7 מעשית מעשי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 8 באה בא VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 9-10 לידי _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ל ל ADP ADP _ 10 case _ _ 10 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 11 ביטוי ביטוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 compound _ _ 12-14 בתרגומיו _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 תרגומי תרגום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 14 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss _ _ 15-16 לספרי _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ל ל ADP ADP _ 16 case _ _ 16 ספרי ספר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 17 טבע טבע NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 16 compound _ _ 18-19 ותולדות _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ו ו CCONJ CCONJ _ 19 cc _ _ 19 תולדות תולדה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj _ _ 20 ישראל ישראל PROPN PROPN _ 19 compound _ _ 21-23 לשימושם _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ל ל ADP ADP _ 22 case _ _ 22 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 23 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss _ _ 24 של של ADP ADP Case=Gen 26 case _ _ 25-26 הקוראים _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 קוראים קורא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 27-29 והתלמידים _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ו ו CCONJ CCONJ _ 29 cc _ _ 28 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 29 det _ _ 29 תלמידים תלמיד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 26 conj _ _ 30-31 העבריים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 31 det _ _ 31 עבריים עברי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 32 , , PUNCT PUNCT _ 35 punct _ _ 33-35 ובעיבודים _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ו ו CCONJ CCONJ _ 35 cc _ _ 34 ב ב ADP ADP _ 35 case _ _ 35 עיבודים עיבוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 36-37 ותרגומים _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ו ו CCONJ CCONJ _ 37 cc _ _ 37 תרגומים תרגום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 35 conj _ _ 38-39 ליידיש _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ל ל ADP ADP _ 39 case _ _ 39 יידיש יידיש PROPN PROPN _ 35 nmod _ _ 40 מן מן ADP ADP _ 42 case _ _ 41-42 הספרות _ _ _ _ _ _ _ _ 41 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 42 det _ _ 42 ספרות ספרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 43-44 המסורתית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 43 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 44 det _ _ 44 מסורתית מסורתי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 42 amod _ _ 45 . . PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-31 # text = מבחינה ספרותית היה מנדלי קשור למסורת המשכילית ולספרות התחייה הלאומית. 1-2 מבחינה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 מ מ ADP ADP _ 2 case _ _ 2 בחינה בחינה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 3 ספרותית ספרותי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 4 היה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbType=Cop 6 cop _ _ 5 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 6 nsubj _ _ 6 קשור קשור ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7-8 למסורת _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ל ל ADP ADP _ 8 case _ _ 8 מסורת מסורת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9-10 המשכילית _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 משכילית משכילי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 11-13 ולספרות _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ו ו CCONJ CCONJ _ 13 cc _ _ 12 ל ל ADP ADP _ 13 case _ _ 13 ספרות ספרות NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 14-15 התחייה _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 תחייה תחייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 compound _ _ 16-17 הלאומית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 לאומית לאומי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 18 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-32 # text = יצירתו רוויה אהבה ליהודים הפשוטים, תוך יציאה נגד ההסתה האנטישמית ונישולם הכלכלי והאזרחי של יהודי רוסיה. 1-2 יצירתו _ _ _ _ _ _ _ _ 1 יצירת יצירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3 רוויה רווי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 אהבה אהבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5-6 ליהודים _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 6 case _ _ 6 יהודים יהודי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7-8 הפשוטים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 פשוטים פשוט ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 10 תוך תוך ADP ADP _ 11 case _ _ 11 יציאה יציאה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 12 נגד נגד ADP ADP _ 14 case _ _ 13-14 ההסתה _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 הסתה הסתה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 15-16 האנטישמית _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 אנטישמית אנטישמי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 17-19 ונישולם _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 18 נישול נישול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 19 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss _ _ 20-21 הכלכלי _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 כלכלי כלכלי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 22-24 והאזרחי _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 24 cc _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 אזרחי אזרחי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 25 של של ADP ADP Case=Gen 26 case _ _ 26 יהודי יהודי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 27 רוסיה רוסיה PROPN PROPN _ 26 compound _ SpaceAfter=No 28 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-33 # text = לצד זאת, ביטאו יצירותיו ביקורת סאטירית נוקבת על דרכי החינוך היהודי ועל אופי החיים המסורתי בעיירות היהודיות, ומצד שני גם על היהודים המשכילים ועל מגמת ההתבוללות שלהם. 1 לצד לצד ADP ADP _ 2 case _ _ 2 זאת זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 obl _ SpaceAfter=No 3 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 4 ביטאו ביטא VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5-6 יצירותיו _ _ _ _ _ _ _ _ 5 יצירותי יצירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss _ _ 7 ביקורת ביקורת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 8 סאטירית סאטירי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 9 נוקבת נוקב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 10 על על ADP ADP _ 11 case _ _ 11 דרכי דרך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 12-13 החינוך _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 13 det _ _ 13 חינוך חינוך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 11 compound _ _ 14-15 היהודי _ _ _ _ _ _ _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 יהודי יהודי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 16-17 ועל _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ו ו CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 17 על על ADP ADP _ 18 case _ _ 18 אופי אופי NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 19-20 החיים _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 חיים חיים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 18 compound _ _ 21-22 המסורתי _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 מסורתי מסורתי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 23-24 בעיירות _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 24 case _ _ 24 עיירות עיירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 25-26 היהודיות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 יהודיות יהודי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 24 amod _ _ 27 , , PUNCT PUNCT _ 35 punct _ _ 28-30 ומצד _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ו ו CCONJ CCONJ _ 35 cc _ _ 29 מ מ ADP ADP _ 30 case _ _ 30 צד צד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 31 שני שני ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 30 amod _ _ 32 גם גם ADV ADV _ 35 advmod _ _ 33 על על ADP ADP _ 35 case _ _ 34-35 היהודים _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 35 det _ _ 35 יהודים יהודי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 36-37 המשכילים _ _ _ _ _ _ _ _ 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 משכילים משכיל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 35 amod _ _ 38-39 ועל _ _ _ _ _ _ _ _ 38 ו ו CCONJ CCONJ _ 40 cc _ _ 39 על על ADP ADP _ 40 case _ _ 40 מגמת מגמה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj _ _ 41-42 ההתבוללות _ _ _ _ _ _ _ _ 41 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 42 det _ _ 42 התבוללות התבוללות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 40 compound _ _ 43-44 שלהם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 43 של של ADP ADP Case=Gen 44 case _ _ 44 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 42 nmod:poss _ _ 45 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-34 # text = מנדלי היה פעיל בעיתונים יהודיים של ההשכלה, למרות היותו נתון גם לתחייה היהודית הלאומית והציונית. 1 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 3 nsubj _ _ 2 היה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbType=Cop 3 cop _ _ 3 פעיל פעיל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4-5 בעיתונים _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ב ב ADP ADP _ 5 case _ _ 5 עיתונים עיתון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 6 יהודיים יהודי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 7 של של ADP ADP Case=Gen 9 case _ _ 8-9 ההשכלה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 9 det _ _ 9 השכלה השכלה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 11 למרות למרות ADP ADP _ 12 case _ _ 12-13 היותו _ _ _ _ _ _ _ _ 12 היות היות NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 13 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 14 נתון נתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 xcomp _ _ 15 גם גם ADV ADV _ 17 advmod _ _ 16-17 לתחייה _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 17 case _ _ 17 תחייה תחייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 18-19 היהודית _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 יהודית יהודי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 20-21 הלאומית _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 לאומית לאומי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 22-24 והציונית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 ו ו CCONJ CCONJ _ 24 cc _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 ציונית ציוני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 25 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-35 # text = מסיבה זו כתב הן בעברית והן ביידיש, לסירוגין. 1-2 מסיבה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 מ מ ADP ADP _ 2 case _ _ 2 סיבה סיבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det _ _ 4 כתב כתב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 הן הן ADV ADV _ 7 advmod _ _ 6-7 בעברית _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 עברית עברית PROPN PROPN _ 4 obl _ _ 8-9 והן _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ו ו CCONJ CCONJ _ 11 cc _ _ 9 הן הן ADV ADV _ 11 advmod _ _ 10-11 ביידיש _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 11 יידיש יידיש PROPN PROPN _ 7 conj _ _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 13 לסירוגין לסירוגין ADV ADV _ 4 advmod _ SpaceAfter=No 14 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-36 # text = השפה והלשון ביצירתו 1-2 השפה _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 שפה שפה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 3-5 והלשון _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ו ו CCONJ CCONJ _ 5 cc _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 לשון לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 6-8 ביצירתו _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 יצירת יצירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 8 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-37 # text = יצירתו של מנדלי הייתה מורכבת גם מבחינה לשונית, בהיותו ממניחי היסודות לספרות היידית המודרנית ולסגנון העברי. 1-2 יצירתו _ _ _ _ _ _ _ _ 1 יצירת יצירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 1 nmod:poss _ _ 5 הייתה היה AUX AUX Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbType=Cop 6 cop _ _ 6 מורכבת מורכב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 גם גם ADV ADV _ 9 advmod _ _ 8-9 מבחינה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 מ מ ADP ADP _ 9 case _ _ 9 בחינה בחינה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 10 לשונית לשוני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 12-14 בהיותו _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ב ב ADP ADP _ 13 case _ _ 13 היות היות NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 14 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss _ _ 15-16 ממניחי _ _ _ _ _ _ _ _ 15 מ מ ADP ADP _ 16 case _ _ 16 מניחי מניח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 13 xcomp _ _ 17-18 היסודות _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 יסודות יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 16 compound _ _ 19-20 לספרות _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 20 case _ _ 20 ספרות ספרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 21-22 היידית _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 יידית יידי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 23-24 המודרנית _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 מודרנית מודרני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 25-27 ולסגנון _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ו ו CCONJ CCONJ _ 27 cc _ _ 26 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 27 case _ _ 27 סגנון סגנון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 28-29 העברי _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 29 det _ _ 29 עברי עברי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-38 # text = מנדלי החל את כתיבתו בעברית כסופר משכילי וכתב ספרות לפי כל כללי העברית המשכילית. 1 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 2 nsubj _ _ 2 החל החל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 3 את את ADP ADP Case=Acc 4 case _ _ 4-5 כתיבתו _ _ _ _ _ _ _ _ 4 כתיבת כתיבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 5 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss _ _ 6-7 בעברית _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 עברית עברית PROPN PROPN _ 4 nmod _ _ 8-9 כסופר _ _ _ _ _ _ _ _ 8 כ כ ADP ADP _ 9 case _ _ 9 סופר סופר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 10 משכילי משכילי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 11-12 וכתב _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ו ו CCONJ CCONJ _ 12 cc _ _ 12 כתב כתב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 2 conj _ _ 13 ספרות ספרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 14 לפי לפי ADP ADP _ 16 case _ _ 15 כל כול DET DET Definite=Cons 16 det _ _ 16 כללי כלל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 17-18 העברית _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 עברית עברית PROPN PROPN _ 16 compound _ _ 19-20 המשכילית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 משכילית משכילי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 21 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-39 # text = בשלב מסוים פנה לכתוב ביידיש וערך גם בשפה זו מהפכה לשונית, שהתבטאה בהרחבת השימוש ביידיש המדוברת לצורכי ספרות יפה. 1-2 בשלב _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 שלב שלב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 מסוים מסוים ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 4 פנה פנה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 5 לכתוב כתב VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6-7 ביידיש _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 יידיש יידיש PROPN PROPN _ 5 obl _ _ 8-9 וערך _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ו ו CCONJ CCONJ _ 9 cc _ _ 9 ערך ערך VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 4 conj _ _ 10 גם גם ADV ADV _ 12 advmod _ _ 11-12 בשפה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP _ 12 case _ _ 12 שפה שפה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 det _ _ 14 מהפכה מהפכה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 15 לשונית לשוני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 17-18 שהתבטאה _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ש ש SCONJ SCONJ _ 18 mark _ _ 18 התבטאה התבטא VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 19-20 בהרחבת _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ב ב ADP ADP _ 20 case _ _ 20 הרחבת הרחבה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 21-22 השימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 compound _ _ 23-24 ביידיש _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ב ב ADP ADP _ 24 case _ _ 24 יידיש יידיש PROPN PROPN _ 22 nmod _ _ 25-26 המדוברת _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 מדוברת מדובר ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 27-28 לצורכי _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ל ל ADP ADP _ 28 case _ _ 28 צורכי צורך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 29 ספרות ספרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 28 compound _ _ 30 יפה יפה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ SpaceAfter=No 31 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-40 # text = אחרי הפסקה גדולה חזר ב-1886 לכתוב בעברית בעיתון "היום", אבל החליט לוותר על השימוש בכללי העברית המקראית והכניס לתוך אוצר המילים והדקדוק שלו את לשון חז"ל והלשון הרבנית של ימי הביניים. 1 אחרי אחרי ADP ADP _ 2 case _ _ 2 הפסקה הפסקה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 גדולה גדול ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 4 חזר חזר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 7 case _ SpaceAfter=No 6 - - PUNCT PUNCT _ 5 punct _ SpaceAfter=No 7 1886 1886 NUM NUM _ 4 obl _ _ 8 לכתוב כתב VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 9-10 בעברית _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 עברית עברית PROPN PROPN _ 8 obl _ _ 11-12 בעיתון _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 12 case _ _ 12 עיתון עיתון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 13 " " PUNCT PUNCT _ 14 punct _ SpaceAfter=No 14 היום היום PROPN PROPN _ 12 appos _ SpaceAfter=No 15 " " PUNCT PUNCT _ 14 punct _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 17 אבל אבל CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 18 החליט החליט VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 4 conj _ _ 19 לוותר ויתר VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 20 על על ADP ADP _ 22 case _ _ 21-22 השימוש _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 23-24 בכללי _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ב ב ADP ADP _ 24 case _ _ 24 כללי כלל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 25-26 העברית _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 עברית עברית PROPN PROPN _ 24 compound _ _ 27-28 המקראית _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 28 det _ _ 28 מקראית מקראי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 29-30 והכניס _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ו ו CCONJ CCONJ _ 30 cc _ _ 30 הכניס הכניס VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 18 conj _ _ 31 לתוך לתוך ADP ADP _ 32 case _ _ 32 אוצר אוצר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 33-34 המילים _ _ _ _ _ _ _ _ 33 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 34 det _ _ 34 מילים מילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 32 compound _ _ 35-37 והדקדוק _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ו ו CCONJ CCONJ _ 37 cc _ _ 36 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 37 det _ _ 37 דקדוק דקדוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 32 conj _ _ 38-39 שלו _ _ _ _ _ _ _ _ 38 של של ADP ADP Case=Gen 39 case _ _ 39 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nmod:poss _ _ 40 את את ADP ADP Case=Acc 41 case _ _ 41 לשון לשון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj _ _ 42 חז"ל חז"ל NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Plur 41 compound _ _ 43-45 והלשון _ _ _ _ _ _ _ _ 43 ו ו CCONJ CCONJ _ 45 cc _ _ 44 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 45 det _ _ 45 לשון לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 41 conj _ _ 46-47 הרבנית _ _ _ _ _ _ _ _ 46 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 47 det _ _ 47 רבנית רבני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 45 amod _ _ 48 של של ADP ADP Case=Gen 49 case _ _ 49 ימי יום NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod:poss _ _ 50-51 הביניים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 50 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 51 det _ _ 51 ביניים ביניים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 49 compound _ _ 52 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-41 # text = בספרו "בסתר רעם" (1886) פתח מנדלי סגנון חדש בכתיבה העברית, סגנון קולח ומגוון המשקף את היידיש שדוברה בסביבתו ומשתמש בכל הרבדים ההיסטוריים של העברית. 1-3 בספרו _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP _ 2 case _ _ 2 ספר ספר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 3 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ 4 " " PUNCT PUNCT _ 6 punct _ SpaceAfter=No 5-6 בסתר _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 סתר סתר PROPN PROPN _ 2 appos _ _ 7 רעם רעם PROPN PROPN _ 6 compound _ SpaceAfter=No 8 " " PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 9 ( ( PUNCT PUNCT _ 10 punct _ SpaceAfter=No 10 1886 1886 NUM NUM _ 6 parataxis _ SpaceAfter=No 11 ) ) PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 12 פתח פתח VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 13 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 12 nsubj _ _ 14 סגנון סגנון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 15 חדש חדש ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 16-17 בכתיבה _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 17 case _ _ 17 כתיבה כתיבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18-19 העברית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 עברית עברי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 21 סגנון סגנון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 appos _ _ 22 קולח קולח ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 23-24 ומגוון _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ו ו CCONJ CCONJ _ 24 cc _ _ 24 מגוון מגוון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 22 conj _ _ 25-26 המשקף _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה SCONJ SCONJ _ 26 mark _ _ 26 משקף שיקף VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl:relcl _ _ 27 את את ADP ADP Case=Acc 29 case _ _ 28-29 היידיש _ _ _ _ _ _ _ _ 28 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 29 det _ _ 29 יידיש יידיש PROPN PROPN _ 26 obj _ _ 30-31 שדוברה _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ש ש SCONJ SCONJ _ 31 mark _ _ 31 דוברה דובר VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 29 acl:relcl _ _ 32-34 בסביבתו _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ב ב ADP ADP _ 33 case _ _ 33 סביבת סביבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 34 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss _ _ 35-36 ומשתמש _ _ _ _ _ _ _ _ 35 ו ו CCONJ CCONJ _ 36 cc _ _ 36 משתמש השתמש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 conj _ _ 37-38 בכל _ _ _ _ _ _ _ _ 37 ב ב ADP ADP _ 40 case _ _ 38 כל כול DET DET Definite=Cons 40 det _ _ 39-40 הרבדים _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 40 det _ _ 40 רבדים רובד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 36 obl _ _ 41-42 ההיסטוריים _ _ _ _ _ _ _ _ 41 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 42 det _ _ 42 היסטוריים היסטורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 40 amod _ _ 43 של של ADP ADP Case=Gen 45 case _ _ 44-45 העברית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 44 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 45 det _ _ 45 עברית עברית PROPN PROPN _ 40 nmod _ _ 46 . . PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-42 # text = לצורך ספריו העבריים, שהיו בחלקם תרגום של הספרים שכתב ביידיש, נזקק ללשון שתייצג דיבור עממי שוטף, מתובל בהלצות ובתיאורים מפורטים, ואת הצורך הזה סיפק בהשתחררות מכבלי המליצה המקראית המשכילית, בפנייה למטבעות לשון ואוצר מילים חז"ליים ובשילוב מאפיינים תחביריים מן השפות האירופיות. 1-2 לצורך _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ל ל ADP ADP _ 2 case _ _ 2 צורך צורך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 3-4 ספריו _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ספרי ספר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 2 compound _ _ 4 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss _ _ 5-6 העבריים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 עבריים עברי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 8-9 שהיו _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ש ש SCONJ SCONJ _ 9 mark _ _ 9 היו היה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past 2 acl:relcl _ _ 10-12 בחלקם _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ב ב ADP ADP _ 11 case _ _ 11 חלק חלק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss _ _ 13 תרגום תרגום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 14 של של ADP ADP Case=Gen 16 case _ _ 15-16 הספרים _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 ספרים ספר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 17-18 שכתב _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ש ש SCONJ SCONJ _ 18 mark _ _ 18 כתב כתב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 19-20 ביידיש _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 ב ב ADP ADP _ 20 case _ _ 20 יידיש יידיש PROPN PROPN _ 18 obl _ _ 21 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 22 נזקק נזקק VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 23-24 ללשון _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ל ל ADP ADP _ 24 case _ _ 24 לשון לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 25-26 שתייצג _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ש ש SCONJ SCONJ _ 26 mark _ _ 26 תייצג ייצג VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act 24 acl:relcl _ _ 27 דיבור דיבור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 28 עממי עממי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 29 שוטף שוטף ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ SpaceAfter=No 30 , , PUNCT PUNCT _ 31 punct _ _ 31 מתובל תובל VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl:relcl _ _ 32-33 בהלצות _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ב ב ADP ADP _ 33 case _ _ 33 הלצות הלצה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 31 obl _ _ 34-36 ובתיאורים _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ו ו CCONJ CCONJ _ 36 cc _ _ 35 ב ב ADP ADP _ 36 case _ _ 36 תיאורים תיאור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 33 conj _ _ 37 מפורטים מפורט ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ SpaceAfter=No 38 , , PUNCT PUNCT _ 45 punct _ _ 39-40 ואת _ _ _ _ _ _ _ _ 39 ו ו CCONJ CCONJ _ 45 cc _ _ 40 את את ADP ADP Case=Acc 42 case _ _ 41-42 הצורך _ _ _ _ _ _ _ _ 41 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 42 det _ _ 42 צורך צורך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 45 obj _ _ 43-44 הזה _ _ _ _ _ _ _ _ 43 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 44 det _ _ 44 זה זה PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 42 det _ _ 45 סיפק סיפק VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 22 conj _ _ 46-47 בהשתחררות _ _ _ _ _ _ _ _ 46 ב ב ADP ADP _ 47 case _ _ 47 השתחררות השתחררות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 45 obl _ _ 48-49 מכבלי _ _ _ _ _ _ _ _ 48 מ מ ADP ADP _ 49 case _ _ 49 כבלי כבל NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 47 nmod _ _ 50-51 המליצה _ _ _ _ _ _ _ _ 50 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 51 det _ _ 51 מליצה מליצה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 49 compound _ _ 52-53 המקראית _ _ _ _ _ _ _ _ 52 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 53 det _ _ 53 מקראית מקראי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 51 amod _ _ 54-55 המשכילית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 54 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 55 det _ _ 55 משכילית משכילי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 51 amod _ _ 56 , , PUNCT PUNCT _ 58 punct _ _ 57-58 בפנייה _ _ _ _ _ _ _ _ 57 ב ב ADP ADP _ 58 case _ _ 58 פנייה פנייה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 47 conj _ _ 59-60 למטבעות _ _ _ _ _ _ _ _ 59 ל ל ADP ADP _ 60 case _ _ 60 מטבעות מטבע NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 58 nmod _ _ 61 לשון לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 60 compound _ _ 62-63 ואוצר _ _ _ _ _ _ _ _ 62 ו ו CCONJ CCONJ _ 63 cc _ _ 63 אוצר אוצר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 60 conj _ _ 64 מילים מילה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 63 compound _ _ 65 חז"ליים חז"לי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 60 amod _ _ 66-68 ובשילוב _ _ _ _ _ _ _ _ 66 ו ו CCONJ CCONJ _ 68 cc _ _ 67 ב ב ADP ADP _ 68 case _ _ 68 שילוב שילוב NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 47 conj _ _ 69 מאפיינים מאפיין NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 68 compound _ _ 70 תחביריים תחבירי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 69 amod _ _ 71 מן מן ADP ADP _ 73 case _ _ 72-73 השפות _ _ _ _ _ _ _ _ 72 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 73 det _ _ 73 שפות שפה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 69 nmod _ _ 74-75 האירופיות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 74 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 75 det _ _ 75 אירופיות אירופי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 73 amod _ _ 76 . . PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-43 # text = שפתו של מנדלי נתפסה כ"לשון סינתטית", כלומר, מורכבת מכמה רובדי לשון קודמים ולא כהמשך ישיר של רובד לשון מסוים. 1-2 שפתו _ _ _ _ _ _ _ _ 1 שפת שפה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 2 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 1 nmod:poss _ _ 5 נתפסה נתפס VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 0 root _ _ 6 כ כ ADP ADP _ 8 case _ SpaceAfter=No 7 " " PUNCT PUNCT _ 8 punct _ SpaceAfter=No 8 לשון לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9 סינתטית סינטטי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ SpaceAfter=No 10 " " PUNCT PUNCT _ 8 punct _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 12 כלומר כלומר ADV ADV _ 14 advmod _ SpaceAfter=No 13 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 14 מורכבת הורכב VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HUFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 appos _ _ 15-16 מכמה _ _ _ _ _ _ _ _ 15 מ מ ADP ADP _ 17 case _ _ 16 כמה כמה DET DET Definite=Cons 17 det _ _ 17 רובדי רובד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 18 לשון לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 compound _ _ 19 קודמים קודם ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 20-21 ולא _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ו ו CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 21 לא לא ADV ADV Polarity=Neg 23 advmod _ _ 22-23 כהמשך _ _ _ _ _ _ _ _ 22 כ כ ADP ADP _ 23 case _ _ 23 המשך המשך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 24 ישיר ישיר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 25 של של ADP ADP Case=Gen 26 case _ _ 26 רובד רובד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 לשון לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 26 compound _ _ 28 מסוים מסוים ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ SpaceAfter=No 29 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-44 # text = בעת האחרונה עברו חוקרים רבים להחזיק בתפיסה שלפיה מהווה לשונו המשך ישיר של הספרות הרבנית והחסידית של תחילת העת החדשה, בליווי תוספת של יסודות חדשים, דקדוקיים בעיקר. 1-2 בעת _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 2 case _ _ 2 עת עת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3-4 האחרונה _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 אחרונה אחרון ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 5 עברו עבר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 6 חוקרים חוקר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 רבים רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 8 להחזיק החזיק VERB VERB HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 9-10 בתפיסה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 תפיסה תפיסה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11-13 שלפיה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ש ש SCONJ SCONJ _ 14 mark _ _ 12 לפי לפי ADP ADP _ 13 case _ _ 13 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl _ _ 14 מהווה היווה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 15-16 לשונו _ _ _ _ _ _ _ _ 15 לשונ לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss _ _ 17 המשך המשך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 18 ישיר ישיר ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 19 של של ADP ADP Case=Gen 21 case _ _ 20-21 הספרות _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 ספרות ספרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 22-23 הרבנית _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 רבנית רבני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 24-26 והחסידית _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ו ו CCONJ CCONJ _ 26 cc _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 חסידית חסידי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 27 של של ADP ADP Case=Gen 28 case _ _ 28 תחילת תחילה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 29-30 העת _ _ _ _ _ _ _ _ 29 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 30 det _ _ 30 עת עת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 28 compound _ _ 31-32 החדשה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 חדשה חדש ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 33 , , PUNCT PUNCT _ 35 punct _ _ 34-35 בליווי _ _ _ _ _ _ _ _ 34 ב ב ADP ADP _ 35 case _ _ 35 ליווי ליווי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 36 תוספת תוספת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 35 compound _ _ 37 של של ADP ADP Case=Gen 38 case _ _ 38 יסודות יסוד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod:poss _ _ 39 חדשים חדש ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ SpaceAfter=No 40 , , PUNCT PUNCT _ 41 punct _ _ 41 דקדוקיים דקדוקי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ _ 42 בעיקר בעיקר ADV ADV _ 41 advmod _ SpaceAfter=No 43 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-45 # text = יוצר "הנוסח" 1 יוצר יוצר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 " " PUNCT PUNCT _ 4 punct _ SpaceAfter=No 3-4 הנוסח _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 נוסח נוסח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 5 " " PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-46 # text = מנדלי נחשב בעיני רבים כיוצר "הנוסח" של הלשון העברית המתחדשת בספרות. 1 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 2 nsubj:pass _ _ 2 נחשב נחשב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 3-4 בעיני _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 4 עיני עין NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl _ _ 5 רבים רב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 4 compound _ _ 6-7 כיוצר _ _ _ _ _ _ _ _ 6 כ כ ADP ADP _ 7 case _ _ 7 יוצר יוצר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 8 " " PUNCT PUNCT _ 10 punct _ SpaceAfter=No 9-10 הנוסח _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 נוסח נוסח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 compound _ _ 11 " " PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 12 של של ADP ADP Case=Gen 14 case _ _ 13-14 הלשון _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 לשון לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 15-16 העברית _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 עברית עברי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 17-18 המתחדשת _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 מתחדשת מתחדש ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 14 acl:relcl _ _ 19-20 בספרות _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 20 case _ _ 20 ספרות ספרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 21 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-47 # text = ספרות יפה, אמר ביאליק, הייתה גם לפני מנדלי. 1 ספרות ספרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 יפה יפה ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ SpaceAfter=No 3 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 4 אמר אמר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 10 parataxis _ _ 5 ביאליק ביאליק PROPN PROPN _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 6 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 7 הייתה היה AUX AUX Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbType=Cop 10 cop _ _ 8 גם גם ADV ADV _ 10 advmod _ _ 9 לפני לפני ADP ADP _ 10 case _ _ 10 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 0 root _ SpaceAfter=No 11 . . PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-48 # text = אבל את 'הנוסח' המוצק, שהולך וכובש את הספרות העברית בימינו – הביא לעולם מנדלי. 1 אבל אבל CCONJ CCONJ _ 23 cc _ _ 2 את את ADP ADP Case=Acc 5 case _ _ 3 ' ' PUNCT PUNCT _ 5 punct _ SpaceAfter=No 4-5 הנוסח _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 נוסח נוסח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 6 ' ' PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ 7-8 המוצק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 מוצק מוצק ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 10-11 שהולך _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ש ש SCONJ SCONJ _ 11 mark _ _ 11 הולך הלך VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 12-13 וכובש _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 13 cc _ _ 13 כובש כבש VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 14 את את ADP ADP Case=Acc 16 case _ _ 15-16 הספרות _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 ספרות ספרות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 17-18 העברית _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 עברית עברי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 19-21 בימינו _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ב ב ADP ADP _ 20 case _ _ 20 ימי יום NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 21 נו הוא PRON PRON Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nmod:poss _ _ 22 – – PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ 23 הביא הביא VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 24-25 לעולם _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 25 case _ _ 25 עולם עולם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 26 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 23 nsubj _ SpaceAfter=No 27 . . PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-49 # text = עד מנדלי היו רוב הסופרים כותבים בלא נוסח. 1 עד עד ADP ADP _ 2 case _ _ 2 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 7 obl _ _ 3 היו היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbType=Cop 7 aux _ _ 4 רוב רוב DET DET Definite=Cons 6 det _ _ 5-6 הסופרים _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 סופרים סופר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 כותבים כתב VERB VERB Aspect=Prog|Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 בלא בלא ADP ADP _ 9 case _ _ 9 נוסח נוסח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ SpaceAfter=No 10 . . PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-50 # text = הנוסח איננו סגנון בלבד או ריתמוס וצורה בלבד, מסביר ביאליק, אלא הוא השם הכולל של טכניקות הכתיבה הללו, וכנראה שגם התולדה שלהם. 1-2 הנוסח _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 נוסח נוסח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 איננו אינו AUX AUX Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|VerbForm=Part 4 aux _ _ 4 סגנון סגנון NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 בלבד בלבד ADV ADV _ 4 advmod _ _ 6 או או CCONJ CCONJ _ 7 cc _ _ 7 ריתמוס ריתמוס NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 8-9 וצורה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ו ו CCONJ CCONJ _ 9 cc _ _ 9 צורה צורה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 10 בלבד בלבד ADV ADV _ 7 advmod _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ 12 מסביר הסביר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 13 ביאליק ביאליק PROPN PROPN _ 12 nsubj _ SpaceAfter=No 14 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _ 15 אלא אלא CCONJ CCONJ _ 18 cc _ _ 16 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 cop _ _ 17-18 השם _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 שם שם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 19-20 הכולל _ _ _ _ _ _ _ _ 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 כולל כולל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 21 של של ADP ADP Case=Gen 22 case _ _ 22 טכניקות טכניקה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 23-24 הכתיבה _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 כתיבה כתיבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 22 compound _ _ 25 הללו הללו PRON PRON Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 22 det _ SpaceAfter=No 26 , , PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ 27-29 וכנראה _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ו ו CCONJ CCONJ _ 29 cc _ _ 28 כ כ ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 29 case _ _ 29 נראה נראה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 conj _ _ 30-31 שגם _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ש ש SCONJ SCONJ _ 33 mark _ _ 31 גם גם ADV ADV _ 33 advmod _ _ 32-33 התולדה _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 33 det _ _ 33 תולדה תולדה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 29 ccomp _ _ 34-35 שלהם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 34 של של ADP ADP Case=Gen 35 case _ _ 35 הם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 nmod:poss _ _ 36 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-51 # text = עד מנדלי לא היה נוסח מקובל בכתיבה ספרותית. 1 עד עד ADP ADP _ 2 case _ _ 2 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 4 obl _ _ 3 לא לא ADV ADV Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 היה היה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past 0 root _ _ 5 נוסח נוסח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 מקובל מקובל ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 7-8 בכתיבה _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP _ 8 case _ _ 8 כתיבה כתיבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 9 ספרותית ספרותי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ SpaceAfter=No 10 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-52 # text = הסופרים נשענו על הפסוק, על הציטוטים המוכנים מהמקרא. 1-2 הסופרים _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 סופרים סופר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 נשענו נשען VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 4 על על ADP ADP _ 6 case _ _ 5-6 הפסוק _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 פסוק פסוק NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 10 punct _ _ 8 על על ADP ADP _ 10 case _ _ 9-10 הציטוטים _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 10 det _ _ 10 ציטוטים ציטוט NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 6 appos _ _ 11-12 המוכנים _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 מוכנים מוכן ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 10 acl:relcl _ _ 13-15 מהמקרא _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 מ מ ADP ADP _ 15 case _ _ 14 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 15 det _ _ 15 מקרא מקרא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 16 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-53 # text = אך לעיתים קרובות הייתה זו עבורם משענת קנה רצוץ, טוען ביאליק. 1 אך אך CCONJ CCONJ _ 9 cc _ _ 2-3 לעיתים _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ל ל ADP ADP _ 3 case _ _ 3 עיתים עת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 4 קרובות קרוב ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 5 הייתה היה AUX AUX Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbType=Cop 9 cop _ _ 6 זו זה PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 nsubj _ _ 7-8 עבורם _ _ _ _ _ _ _ _ 7 עבור עבור ADP ADP _ 8 case _ _ 8 ם הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nmod _ _ 9 משענת משענת NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 10 קנה קנה NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 compound _ _ 11 רצוץ רצוץ ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ SpaceAfter=No 12 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 13 טוען טען VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 parataxis _ _ 14 ביאליק ביאליק PROPN PROPN _ 13 nsubj _ SpaceAfter=No 15 . . PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-54 # text = אין היא מספקת כדי לתאר את תהליך התפתחותה של העברית והתפתחותו של הדור. 1 אין אין ADV ADV Polarity=Neg 3 advmod _ _ 2 היא הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 מספקת מספק ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 כדי כדי SCONJ SCONJ _ 5 mark _ _ 5 לתאר תיאר VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 6 את את ADP ADP Case=Acc 7 case _ _ 7 תהליך תהליך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8-9 התפתחותה _ _ _ _ _ _ _ _ 8 התפתחות התפתחות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 7 compound _ _ 9 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10 של של ADP ADP Case=Gen 12 case _ _ 11-12 העברית _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _ 12 עברית עברית PROPN PROPN _ 8 nmod:poss _ _ 13-15 והתפתחותו _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ו ו CCONJ CCONJ _ 14 cc _ _ 14 התפתחות התפתחות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 15 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss _ _ 16 של של ADP ADP Case=Gen 18 case _ _ 17-18 הדור _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 דור דור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 19 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-55 # text = יוצר הנוסח הספרותי מסייע לדורו לחשוב ולנסח היטב את מחשבותיהם ואת הרגשותיהם. 1 יוצר יוצר NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2-3 הנוסח _ _ _ _ _ _ _ _ 2 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _ 3 נוסח נוסח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 1 compound _ _ 4-5 הספרותי _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 5 det _ _ 5 ספרותי ספרותי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 6 מסייע סייע VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7-9 לדורו _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ל ל ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 8 case _ _ 8 דור דור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10 לחשוב חשב VERB VERB HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 11-12 ולנסח _ _ _ _ _ _ _ _ 11 ו ו CCONJ CCONJ _ 12 cc _ _ 12 לנסח ניסח VERB VERB HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj _ _ 13 היטב היטב ADV ADV _ 12 advmod _ _ 14 את את ADP ADP Case=Acc 15 case _ _ 15-16 מחשבותיהם _ _ _ _ _ _ _ _ 15 מחשבותי מחשבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 16 הם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss _ _ 17-18 ואת _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ו ו CCONJ CCONJ _ 20 cc _ _ 18 את את ADP ADP _ 20 case _ _ 19-21 הרגשותיהם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 20 det _ _ 20 רגשותי רגש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 21 הם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss _ _ 22 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-56 # text = הוא יוצק משמעת לעולמם הפנימי ובעקבותיה לדרך כתיבתם. 1 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 יוצק יצק VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 משמעת משמעת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 4-6 לעולמם _ _ _ _ _ _ _ _ 4 ל ל ADP ADP _ 5 case _ _ 5 עולמ עולם NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 6 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss _ _ 7-8 הפנימי _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 פנימי פנימי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 9-11 ובעקבותיה _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ו ו CCONJ CCONJ _ 13 cc _ _ 10 בעקבותי בעקבות ADP ADP _ 11 case _ _ 11 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 orphan _ _ 12-13 לדרך _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ל ל ADP ADP _ 13 case _ _ 13 דרך דרך NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 14-15 כתיבתם _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 כתיבת כתיבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 13 compound _ _ 15 ם הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss _ _ 16 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-57 # text = הנוסח של מנדלי, כותב החוקר אבנר הולצמן, נעשה מעין תקן מחייב של פרוזה עברית ראויה, הן בתוכנה והן בלשונה. 1-2 הנוסח _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _ 2 נוסח נוסח NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 3 של של ADP ADP Case=Gen 4 case _ _ 4 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 2 nmod:poss _ SpaceAfter=No 5 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 6 כותב כתב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 7-8 החוקר _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 חוקר חוקר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 6 compound _ _ 9 אבנר אבנר PROPN PROPN _ 8 appos _ _ 10 הולצמן הולצמן PROPN PROPN _ 9 flat _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ 12 נעשה נעשה VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 13 מעין מעין ADV ADV _ 14 advmod _ _ 14 תקן תקן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 xcomp _ _ 15 מחייב חייב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 16 של של ADP ADP Case=Gen 17 case _ _ 17 פרוזה פרוזה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 18 עברית עברי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 19 ראויה ראוי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ SpaceAfter=No 20 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 21 הן הן ADV ADV _ 23 advmod _ _ 22-24 בתוכנה _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ב ב ADP ADP _ 23 case _ _ 23 תוכנ תוכן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 24 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss _ _ 25-26 והן _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ו ו CCONJ CCONJ _ 28 cc _ _ 26 הן הן ADV ADV _ 28 advmod _ _ 27-29 בלשונה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 27 ב ב ADP ADP _ 28 case _ _ 28 לשונ לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 29 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss _ _ 30 . . PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-58 # text = מנדלי כתב על חיי החברה היהודית במזרח אירופה, על אורחות החיים, המנהגים, האמונות וההווי. 1 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 2 nsubj _ _ 2 כתב כתב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 3 על על ADP ADP _ 4 case _ _ 4 חיי חיים NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 5-6 החברה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 6 det _ _ 6 חברה חברה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 4 compound _ _ 7-8 היהודית _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 8 det _ _ 8 יהודית יהודי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 9-10 במזרח _ _ _ _ _ _ _ _ 9 ב ב ADP ADP _ 10 case _ _ 10 מזרח מזרח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 11 אירופה אירופה PROPN PROPN _ 10 compound _ SpaceAfter=No 12 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 13 על על ADP ADP _ 14 case _ _ 14 אורחות אורח NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 15-16 החיים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 16 det _ _ 16 חיים חיים NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 14 compound _ _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 18-19 המנהגים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 מנהגים מנהג NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 21-22 האמונות _ _ _ _ _ _ _ _ 21 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 22 det _ _ 22 אמונות אמונה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 4 conj _ _ 23-25 וההווי _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 ו ו CCONJ CCONJ _ 25 cc _ _ 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 הווי הווי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 26 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-59 # text = הוא התמקד בגיבורים לא הרואיים, (בניגוד לגיבוריו של אברהם מאפו, למשל) אלא תיאר את היהודי הטיפוסי המצוי על צדדיו הקומיים והפתטיים. 1 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 התמקד התמקד VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 3-4 בגיבורים _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ב ב ADP ADP _ 4 case _ _ 4 גיבורים גיבור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 5 לא לא ADV ADV Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 הרואיים הרואי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ SpaceAfter=No 7 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 8 ( ( PUNCT PUNCT _ 11 punct _ SpaceAfter=No 9 בניגוד בניגוד ADP ADP _ 11 case _ _ 10-12 לגיבוריו _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ל ל ADP ADP _ 9 fixed _ _ 11 גיבורי גיבור NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 12 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss _ _ 13 של של ADP ADP Case=Gen 14 case _ _ 14 אברהם אברהם PROPN PROPN _ 11 nmod:poss _ _ 15 מאפו מאפו PROPN PROPN _ 14 flat _ SpaceAfter=No 16 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 17 למשל למשל CCONJ CCONJ _ 11 advmod _ SpaceAfter=No 18 ) ) PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 19 אלא אלא CCONJ CCONJ _ 20 cc _ _ 20 תיאר תיאר VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 2 conj _ _ 21 את את ADP ADP Case=Acc 23 case _ _ 22-23 היהודי _ _ _ _ _ _ _ _ 22 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 23 det _ _ 23 יהודי יהודי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 24-25 הטיפוסי _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 25 det _ _ 25 טיפוסי טיפוסי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 26-27 המצוי _ _ _ _ _ _ _ _ 26 ה ה SCONJ SCONJ _ 27 mark _ _ 27 מצוי מצוי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 23 acl:relcl _ _ 28 על על ADP ADP _ 29 case _ _ 29-30 צדדיו _ _ _ _ _ _ _ _ 29 צדדי צד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 30 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 29 nmod:poss _ _ 31-32 הקומיים _ _ _ _ _ _ _ _ 31 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 32 det _ _ 32 קומיים קומי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 33-35 והפתטיים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 33 ו ו CCONJ CCONJ _ 35 cc _ _ 34 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 35 det _ _ 35 פתטיים פתטי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 32 conj _ _ 36 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-60 # text = לשונו התיאורית התבססה על הרמוניה עשירה של כל רבדיה ההיסטוריים של הלשון העברית, תוך שימוש נרחב בלשון חז"ל, ספרי דת ומוסר ובמטבעות לשון ארמיות. 1-2 לשונו _ _ _ _ _ _ _ _ 1 לשונ לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3-4 התיאורית _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _ 4 תיאורית תיאורי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ _ 5 התבססה התבסס VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Mid 0 root _ _ 6 על על ADP ADP _ 7 case _ _ 7 הרמוניה הרמוניה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 עשירה עשיר ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 9 של של ADP ADP Case=Gen 11 case _ _ 10 כל כול DET DET Definite=Cons 11 det _ _ 11-12 רבדיה _ _ _ _ _ _ _ _ 11 רבדי רובד NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 12 ה הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss _ _ 13-14 ההיסטוריים _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 היסטוריים היסטורי ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 15 של של ADP ADP Case=Gen 17 case _ _ 16-17 הלשון _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 לשון לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 18-19 העברית _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 עברית עברי ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 21 תוך תוך ADP ADP _ 22 case _ _ 22 שימוש שימוש NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 23 נרחב נרחב ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 24-25 בלשון _ _ _ _ _ _ _ _ 24 ב ב ADP ADP _ 25 case _ _ 25 לשון לשון NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 חז"ל חז"ל NOUN NOUN Abbr=Yes|Gender=Masc|Number=Plur 25 compound _ SpaceAfter=No 27 , , PUNCT PUNCT _ 28 punct _ _ 28 ספרי ספר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 25 conj _ _ 29 דת דת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 28 compound _ _ 30-31 ומוסר _ _ _ _ _ _ _ _ 30 ו ו CCONJ CCONJ _ 31 cc _ _ 31 מוסר מוסר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 32-34 ובמטבעות _ _ _ _ _ _ _ _ 32 ו ו CCONJ CCONJ _ 34 cc _ _ 33 ב ב ADP ADP _ 34 case _ _ 34 מטבעות מטבע NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 25 conj _ _ 35 לשון לשון NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 34 compound _ _ 36 ארמיות ארמי NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ SpaceAfter=No 37 . . PUNCT PUNCT _ 5 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-61 # text = כתיבתו ודמותו של מנדלי היוו נושא לחיקוי ולהערצה והכינוי האוהד "סבא" שנתן לו שלום עליכם, אומץ על ידי כל. 1-2 כתיבתו _ _ _ _ _ _ _ _ 1 כתיבת כתיבה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 1 nmod:poss _ _ 3-5 ודמותו _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ו ו CCONJ CCONJ _ 4 cc _ _ 4 דמות דמות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 5 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss _ _ 6 של של ADP ADP Case=Gen 7 case _ _ 7 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 1 nmod:poss _ _ 8 היוו היווה VERB VERB Gender=Fem|HebBinyan=PIEL|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 9 נושא נושא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10-11 לחיקוי _ _ _ _ _ _ _ _ 10 ל ל ADP ADP _ 11 case _ _ 11 חיקוי חיקוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12-14 ולהערצה _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 14 cc _ _ 13 ל ל ADP ADP _ 14 case _ _ 14 הערצה הערצה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 15-17 והכינוי _ _ _ _ _ _ _ _ 15 ו ו CCONJ CCONJ _ 30 cc _ _ 16 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 17 det _ _ 17 כינוי כינוי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj:pass _ _ 18-19 האוהד _ _ _ _ _ _ _ _ 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 אוהד אוהד ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 20 " " PUNCT PUNCT _ 21 punct _ SpaceAfter=No 21 סבא סבא NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 17 appos _ SpaceAfter=No 22 " " PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 23-24 שנתן _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ש ש SCONJ SCONJ _ 24 mark _ _ 24 נתן נתן VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 25-26 לו _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ל ל ADP ADP _ 26 case _ _ 26 ו הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl _ _ 27 שלום שלום PROPN PROPN _ 24 nsubj _ _ 28 עליכם עליכם PROPN PROPN _ 27 flat _ SpaceAfter=No 29 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 30 אומץ אומץ VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PUAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass 8 conj _ _ 31 על על ADP ADP _ 33 case _ _ 32 ידי יד NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur 31 fixed _ _ 33 כל כול NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ SpaceAfter=No 34 . . PUNCT PUNCT _ 8 punct _ _ # newpar # sent_id = iahltwiki_mendele-62 # text = מנדלי, טוען יוסף חיים ברנר במאמרו הידוע: "הערכת עצמנו בשלושת הכרכים", היה האמן הראשון שכתב באמת על אודותהיהודים בתקופתו. 1 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 24 nsubj _ SpaceAfter=No 2 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ 3 טוען טען VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis _ _ 4 יוסף יוסף PROPN PROPN _ 3 nsubj _ _ 5 חיים חיים PROPN PROPN _ 4 flat _ _ 6 ברנר ברנר PROPN PROPN _ 4 flat _ _ 7-9 במאמרו _ _ _ _ _ _ _ _ 7 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 8 case _ _ 8 מאמר מאמר NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 9 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 10-11 הידוע _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _ 11 ידוע ידוע ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 12 : : PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 13 " " PUNCT PUNCT _ 14 punct _ SpaceAfter=No 14 הערכת הערכה NOUN NOUN Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos _ _ 15 עצמנו עצמו PRON PRON Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 compound _ _ 16-17 בשלושת _ _ _ _ _ _ _ _ 16 ב ב ADP ADP _ 19 case _ _ 17 שלושת שלוש NUM NUM Definite=Cons|Gender=Masc|NumType=Card 19 nummod _ _ 18-19 הכרכים _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 19 det _ _ 19 כרכים כרך NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 20 " " PUNCT PUNCT _ 14 punct _ SpaceAfter=No 21 , , PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ 22 היה היה AUX AUX Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbType=Cop 24 cop _ _ 23-24 האמן _ _ _ _ _ _ _ _ 23 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 24 det _ _ 24 אמן אמן NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 25-26 הראשון _ _ _ _ _ _ _ _ 25 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 26 det _ _ 26 ראשון ראשון ADJ ADJ Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 24 amod _ _ 27-28 שכתב _ _ _ _ _ _ _ _ 27 ש ש SCONJ SCONJ _ 28 mark _ _ 28 כתב כתב VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 24 acl:relcl _ _ 29 באמת באמת ADV ADV _ 28 advmod _ _ 30 על על ADP ADP _ 33 case _ _ 31-33 אודותהיהודים _ _ _ _ _ _ _ _ 31 אודות אודות ADP ADP _ 33 case _ Comment=spaceafter|Uncertain=Yes 32 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 33 det _ _ 33 יהודים יהודי NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 28 obl _ _ 34-36 בתקופתו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 34 ב ב ADP ADP _ 35 case _ _ 35 תקופת תקופה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 35 nmod:poss _ _ 37 . . PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-63 # text = הוא הביט במציאות בצורה ישירה ולא משוחדת, ובכך השיג את המהות של היהדות שלנו. 1 הוא הוא PRON PRON Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 הביט הביט VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ _ 3-4 במציאות _ _ _ _ _ _ _ _ 3 ב ב ADP ADP Definite=Def|PronType=Art 4 case _ _ 4 מציאות מציאות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 5-6 בצורה _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ב ב ADP ADP _ 6 case _ _ 6 צורה צורה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 7 ישירה ישיר ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 8-9 ולא _ _ _ _ _ _ _ _ 8 ו ו CCONJ CCONJ _ 10 cc _ _ 9 לא לא ADV ADV Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 משוחדת משוחד ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ SpaceAfter=No 11 , , PUNCT PUNCT _ 15 punct _ _ 12-14 ובכך _ _ _ _ _ _ _ _ 12 ו ו CCONJ CCONJ _ 15 cc _ _ 13 ב ב ADP ADP _ 14 case _ _ 14 כך כך PRON PRON PronType=Dem 15 obl _ _ 15 השיג השיג VERB VERB Gender=Masc|HebBinyan=HIFIL|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act 2 conj _ _ 16 את את ADP ADP Case=Acc 18 case _ _ 17-18 המהות _ _ _ _ _ _ _ _ 17 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 18 det _ _ 18 מהות מהות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 19 של של ADP ADP Case=Gen 21 case _ _ 20-21 היהדות _ _ _ _ _ _ _ _ 20 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 21 det _ _ 21 יהדות יהדות NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 22-23 שלנו _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 22 של של ADP ADP Case=Gen 23 case _ _ 23 נו הוא PRON PRON Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nmod:poss _ _ 24 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = iahltwiki_mendele-64 # text = לכסלון (עיירה בדיונית בכתביו של מנדלי) יש האמת שלה! 1-2 לכסלון _ _ _ _ _ _ _ _ 1 ל ל ADP ADP _ 2 case _ _ 2 כסלון כסלון PROPN PROPN _ 12 obl _ _ 3 ( ( PUNCT PUNCT _ 4 punct _ SpaceAfter=No 4 עיירה עיירה NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 2 appos _ _ 5 בדיונית בדיוני ADJ ADJ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 6-8 בכתביו _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ב ב ADP ADP _ 7 case _ _ 7 כתבי כתב NOUN NOUN Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 ו הוא PRON PRON Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss _ _ 9 של של ADP ADP Case=Gen 10 case _ _ 10 מנדלי מנדלי PROPN PROPN _ 7 nmod:poss _ SpaceAfter=No 11 ) ) PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 12 יש יש VERB VERB Polarity=Pos 0 root _ _ 13-14 האמת _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ה ה DET DET Definite=Def|PronType=Art 14 det _ _ 14 אמת אמת NOUN NOUN Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15-16 שלה _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No 15 של של ADP ADP Case=Gen 16 case _ _ 16 ה הוא PRON PRON Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod:poss _ _ 17 ! ! PUNCT PUNCT _ 12 punct _ _