text
stringlengths 7
615
|
---|
- Hvem er din ven? ###>- Who's your friend? |
Du er blevet sådan en nedtur sidst. ###>You have been such a downer lately. |
Fyr! ###>Open fire! |
Det var ikke nemt, men det lykkedes. ###>Took some work, but I pieced one together. |
Jeg vil gå ind i Pentagon og sige: ###>I'll walk into the Pentagon and declare, |
Vedtaget af Kommissionen den 18. april. ###>Adopted by the Commission on 18 April. |
C2-226/87) til direktiv om supplering af gen nemførelsen af princippet om ligebehandling af mænd og kvinder inden for de lovbestemte og erhvervstilknyttede sociale sikringsordninger ###>C 2-226/87) for a directive completing the implementation of the principle of equal treatment for men and women in statutory and occupational social security schemes |
Ring til inspektøren. ###>Call the inspector. |
Kan du New York Hustle eller Latin Hustle? ###>You do the New York Hustle or the Latin Hustle? |
- Jeg pressede dig til at lyve. ###>I pushed you. I made you lie. |
skriftlig. - (PT) Den seneste finanskrise har gjort det mere påtrængende at tage fat på de etiske aspekter ved en mere ansvarlig virksomhedsledelse. ###>The recent financial crisis reinforced the need for us to look at the moral issues relating to managing financial institutions in a more responsible way. |
Oplagringskontrakten indgås senest 30 dage efter den dato, hvor ansøgningen om indgåelse af kontrakt registreres. ###>Storage contracts shall be concluded within no more than 30 days of the date of registration of the application to draw up a contract. |
- Min tegnebog. ###>- In my wallet. |
De kom navnlig til udtryk i den dårlige håndtering af krisen og den dårlige koordinering mellem forskellige (nationale) myndigheder og i forsinkelserne i fremsendelsen af oplysninger. ###>These were, in particular, due to the poor management and coordination between different (national) authorities and to the late transmission of information. |
Jeg har to spørgsmål til dette. ###>I have two questions about that. |
Jeg ville ikke have, at I aflyste turen. ###>- I didn't want you to cancel the trip. |
Er "fandenskarl" et eller to ord? ###>is "badass" one or two words? |
Jeg er i dig, jeg er i alle... ###>I'm within you. I'm within everything. |
Jeg håber, du tager fejl. ###>I hope for once you're wrong. |
Et punkt på dagsordenen for den politiske dialog er spørgsmålet om Kabylie. ###>One item on the agenda for political dialogue is the question of Kabylie. |
Det kan jeg bare ikke. ###>I just can't. |
Sig, det er løgn! ###>No. No way! |
Familiens kæledyr, der tragisk nok var i bilen. ###>The family pet. Who was, tragically, inside the car. |
- Lad os beholde den. ###>- Let's keep it. |
Se også artikel 7, nr. 1), i forordning (EF) nr. 612/2009. ###>See also Article 7(1) of Commission Regulation (EC) No 612/2009. |
Kast den herover nu. ###>Throw it over here now. |
og ###>A different Europe is possible and necessary. |
Dengang, lavede de kun film. ###>Back then, they just made movies. |
Artikel 10, stk. 3, affattes således: ###>In Article 10, paragraph 3 is replaced by the following: |
Det var du klar til, indtil Louis sagde, at Gerard ikke respekterer dig. ###>No, Harvey, you were willing to pay for her mistake right up until Louis said Gerard doesn't respect you. |
-Vent her. Jeg kommer om lidt. ###>You wait here, and I'll be right back. |
Når dette budskab når jer, hvad jeg ved det allerede har. ###>By the time this message reaches you, whatever is about to happen already has. |
Var det risikoen værd? ###>So, this is worth all the risk huh? |
Muligvis, men han bør have mulighed for at udforske sit potentiale. ###>That might be so, but he should have the opportunity to explore his potential. |
- Jeg var ventet i Valhalla. ###>I was awaited in Valhalla. |
Punkt 2.4.3. ændres således: ###>Chapter 2.4.3 is amended as follows: |
Langfristet gæld ###>Long-term debt |
Regnskabsåret 2005 _BAR_ ÆB 2005 _BAR_ I alt 2005 _BAR_ ###>Financial year 2005 _BAR_ AB 2005 _BAR_ Total 2005 _BAR_ |
Mænd arbejder hårdt, hvis de bliver betalt godt. ###>Men will work very hard for good money. |
- Det var 15 år siden. ###>Well,15 years ago. |
Jeg har revnet mine bukser. ###>What part of "split my pants" don't you get? |
- Det kan jeg ikke! ###>- I can't do this! |
Men vi gjorde vores værste. ###>But we did our worst. |
Der er de! ###>There they are! |
- Vi kunne blive sneet inde. ###>We could get snowed in for months. You'll thank me. |
Han døde en smertefuld død. ###>He died in excruciating pain. |
opfylder betingelserne for godkendelse af sædopsamlingsstationer i kapitel I, afsnit I, punkt 1, i bilag D til direktiv 92/65/EØF ###>meets the conditions for the approval of semen collection centres laid down in Chapter I(I)(1) of Annex D to Directive 92/65/EEC; |
- Robert Whitehead. Tømreren. ###>Robert Whitehead, the contractor. |
-Du ville jo se fødslen. ###>-You wanted to see the birth. |
ANVENDELSESMÅDE OG ADMINISTRATIONSVEJ( E) ###>METHOD AND ROUTE(S) OF ADMINISTRATION |
- Vi er på vej til stueetagen. ###>- Making our way to the ground floor. |
- Skal I ud igen? ###>Sweet! You going out again? |
Rummet er også ligeglad. ###>The room doesn't care either. |
Vi må give besked til Stilgar. ###>We must get a message to Stilgar. |
Vis mig dit engagement. ###>Show me your mettle. |
Jo større jeg blev, jo mindre virkede alting. ###>The bigger I got, the smaller everything seemed. |
- Hvad er der sket med Dusty? ###>- Hey, what the hell happened to Dusty? |
Eurosystemets reservekravssystem har en indbygget gennem-snitsfacilitet, der har til formål at stabilisere renten. ###>In order to pursue the aim of stabilising interest rates, the Eurosystem’s minimum reserve system enables institutions to make use of averaging provisions. |
Hold glasset med to fingre. ###>[Athos] Hold your goblet with two fingers. |
Glemt hvad? ###>You forgot what? |
Tildelingskoefficient for delperioden september 2009 ###>Allocation coefficient for the September 2009 subperiod |
Græd, pattebarn, græd... ###>[sings] Cry, baby, cry |
Det er ikke fornøjelsen ved at lovgive, for det gør vi i lidt for stor stil. ###>Not for the sake of legislating, because we do more than enough of that. |
- Ikke for det med blomsterne. ###>No, not about the flowers. |
Ekspertundersøgelser og forslag til overvågning af tendenser i sundhedsmæssige uligheder i EU [finansieringsmekanisme: udbud]. ###>Expert review and proposals for monitoring trends in health inequalities in the EU [Financing mechanism: Call for tender] |
- Hvordan mon dette påvirker Deres? ###>- How should this affect yours? |
- Det er dumt. ###>- It's silly, really. |
De beordrede mig til at forhøre dem. ###>They told me to interrogate them. |
EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1. ###>OJ L 70, 16.3.2005, p. 1. |
Undskyld. ###>I tried to stop them. |
Har nogen set en båd? ###>Has anybody seen a boat? |
- Et eller andet sted i Utah. ###>Somewhere in Utah. Thank you. |
- Nej, stop. ###>No. |
Fuck jer, racistsvin! ###>Suck on this, you racist assholes! |
De røver banken, jeg kører bilen. ###>Well, they rob banks. I drive the getaway car. |
- Lort! ###>Shit! Fuck! |
Jeg vil ikke tilbage til mit gamle jeg. ###>I don't want to go back to the way things were. |
Vestafrika. lnteressant, men krævende. ###>Interesting work, but travel-intensive. |
Så du udlejer en limousine, Oleg? ###>So, Oleg, you now have a town-car business? |
Jeg gentager, mistænkte er bevæbnede og farlige. ###>I repeat, suspects are armed and dangerous. |
trikotagevarer fremstillet i form, uanset om de fremkommer som enkeltstykker eller i form af flere sammenhængende stykker, i løbende længder. ###>knitted or crocheted to shape, whether presented as separate items or in the form of a number of items in the length. |
Oplysninger i henhold til del C i bilag II. ###>Information in accordance with Part C of Annex II. |
Du gør det forkert. ###>You're not doing it right. |
- Skide racistiske strømere. ###>Fucking racist cops. Okay, Roscoe, come on. |
Mine damer og herrer, nu går vi i krig. ###>Ladies and gentlemen, we are going to war. |
Sara var med på min fars båd... Sammen med mig. ###>Sara was on my father's boat... with me. |
Her er det så. ###>This is it. |
Et gammelt kneb for dem, der let kan gennemskue et kodet budskab... ###>'It's an old enough technique, known to the kinds of people 'who could recognise a skip code on sight...' |
- Du er et fjols. - Hvad har jeg sagt? ###>You know... you're an ass What did I say? |
Oversigt 4 Støtte til forskning og udvikling ###>Fact sheet 4 Aid for research and development |
Hvor skal du hen? ###>Where are you going? |
De anmelder over for Kommissionen sådanne tilfælde, som er omhandlet i stk. 1, første afsnit. ###>They shall notify the Commission of the cases referred to in the first subparagraph of paragraph 1. |
Her går vi. ###>Here we go. |
Der er behov for en fælles vej i retning af en ligelig og stabil økonomi. ###>What is needed is a common path towards an equitable and stable economy. |
Okay, Julian. Så sidder vi i din bil. ###>Okey, Julian, we're in your rental-car. |
Nu visiterer vi alle. ###>We search everybody right now. |
Det er ikke længere nok at fastsætte mål, vi skal have defineret midlerne. ###>It is no longer enough to set objectives; we need to define instruments. |
Som De befaler, Hellige Fader. ###>All right, Holy Father, as you command. |
Og jeg ville blive lykkelig, hvis du ville tage med til dans på tirsdag. ###>-And I would be delighted, Reese if you would accompany me to ballroom dancing on Tuesday nights. |
- Goddag, Craig. ###>'Afternoon, Craig. |
Subsets and Splits